From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- .../messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmag.po | 82 +- .../messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 131 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 1863 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ark_plugin.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 235 +- .../messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/autorefresh.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/babelfish.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/charlatanui.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/crashesplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po | 27 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dub.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ffrs.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/fsview.po | 181 +- .../messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po | 7 +- .../messages/tdeaddons/katefiletemplates.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehelloworld.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehtmltools.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 9 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemake.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemodeline.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateopenheader.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katepybrowse.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katesnippets.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/katetabbarextension.po | 22 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmltools.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kcmkuick.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kolourpicker.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ksig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/lyrics.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mediacontrol.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/nexscope.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/rellinks.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po | 31 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/synaescope.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_html.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po | 45 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po | 3 +- .../messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tippecanoe.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tyler.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wakeup.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wavecapture.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/webarchiver.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcmlilo.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcron.po | 72 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kdat.po | 59 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 185 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kpackage.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/ksysv.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kuser.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/secpolicy.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/klock.po | 18 +- tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 35 +- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 3 +- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 225 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/appletproxy.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/clockapplet.po | 221 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/display.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/dockbarextension.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/drkonqi.po | 143 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/extensionproxy.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/filetypes.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/htmlsearch.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/joystick.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kappfinder.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kasbarextension.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kate.po | 2233 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kay.po | 35 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccess.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccessibility.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmarts.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbackground.po | 157 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbell.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcgi.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcolors.po | 10 +- .../messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcrypto.po | 105 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcss.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmenergy.po | 42 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po | 78 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminfo.po | 76 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminput.po | 172 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po | 375 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po | 726 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po | 186 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po | 507 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonsole.po | 250 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 12 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkwm.po | 407 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlayout.po | 298 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlocale.po | 44 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmmedia.po | 290 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnic.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmperformance.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmprintmgr.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsamba.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 93 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po | 114 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmstyle.po | 189 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 337 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po | 166 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 19 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po | 217 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwinrules.po | 16 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmusb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmview1394.po | 13 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmxinerama.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcontrol.po | 62 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdcop.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdesktop.po | 755 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po | 9 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfindpart.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po | 40 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_classic.po | 19 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_winbind.po | 23 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/khelpcenter.po | 108 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/khotkeys.po | 33 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kicker.po | 680 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kjobviewer.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/klipper.po | 95 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuapplet.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuedit.po | 19 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po | 59 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/knetattach.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po | 1059 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/konsole.po | 473 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpager.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpersonalizer.po | 497 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kprinter.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/krdb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kreadconfig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/krunapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po | 207 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplash.po | 12 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kstart.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po | 19 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystraycmd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kthememanager.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po | 549 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kwriteconfig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libdmctl.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po | 447 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po | 3 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po | 6 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po | 7 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po | 3 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po | 3 +- .../messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkonq.po | 79 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskbar.po | 359 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 43 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/lockout.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/mediaapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/nsplugin.po | 21 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/privacy.po | 54 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/quicklauncher.po | 145 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdedebugdialog.po | 43 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdefontinst.po | 129 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_finger.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_fish.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_home.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_ldap.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_mac.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_man.po | 57 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_media.po | 447 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nfs.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nntp.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_print.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_remote.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_settings.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_sftp.po | 255 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 9 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smtp.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_system.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_tar.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po | 21 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 63 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdepasswd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprint_part.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po | 334 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tderandr.po | 348 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdescreensaver.po | 21 +- .../messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesu.po | 79 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesud.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmconfig.po | 174 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmgreet.po | 662 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/trashapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin.po | 538 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_clients.po | 466 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_lib.po | 56 +- tde-i18n-tr/messages/tdebase/useraccount.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/blinken.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kalzium.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kanagram.po | 170 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kbruch.po | 97 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/keduca.po | 744 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/khangman.po | 407 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kig.po | 107 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kiten.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klatin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klettres.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kmplot.po | 1417 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kpercentage.po | 259 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kstars.po | 79 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/ktouch.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kturtle.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kverbos.po | 123 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kvoctrain.po | 2139 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kwordquiz.po | 454 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/libtdeedu.po | 101 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_kig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/atlantik.po | 749 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kasteroids.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbackgammon.po | 1643 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbattleship.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kblackbox.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbounce.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kenolaba.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kfouleggs.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kgoldrunner.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kjumpingcube.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/klickety.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/klines.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmahjongg.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmines.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/knetwalk.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po | 21 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/konquest.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpoker.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kreversi.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksame.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kshisen.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksirtet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksmiletris.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksnake.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/kspaceduel.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktron.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktuberling.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/libksirtet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/libtdegames.po | 1351 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/lskat.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdegames/twin4.po | 355 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po | 3 +- .../tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po | 43 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdjview.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po | 179 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po | 75 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfaxview.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kghostview.po | 37 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 16 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po | 9 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po | 1369 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po | 20 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po | 24 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kuickshow.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview_scale.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po | 3 +- .../messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po | 211 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po | 9 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_png.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po | 101 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 2479 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po | 7076 ++-- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kmcop.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/knotify.po | 32 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_file.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po | 87 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_net.po | 16 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po | 3 +- .../messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdecmshell.po | 10 +- .../messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po | 9081 ++-- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio_help.po | 73 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeioexec.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 12961 +++--- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeprint.po | 7167 ++-- .../tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po | 3 +- .../messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po | 3 +- .../tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po | 51 +- .../tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 3 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 3 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po | 3 +- .../messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artscontrol.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po | 3 +- .../messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po | 3 +- .../tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po | 29 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaboodle.po | 6 +- .../messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kmix.po | 78 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po | 16 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kscd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/noatun.po | 1823 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po | 3 +- .../messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po | 3 +- .../messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po | 21 +- tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 83 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/dcoprss.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po | 19 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmwifi.po | 8 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdict.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdictapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kget.po | 1895 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kinetd.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 21 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po | 26822 ++++++------ tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kpf.po | 61 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppp.po | 27 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po | 325 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krfb.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/ksirc.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po | 23 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 5013 +-- .../messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po | 562 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kaddressbook.po | 494 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kalarm.po | 256 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kandy.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/karm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkabconfig.po | 39 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkontactnt.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kdgantt.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kgantt.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kleopatra.po | 85 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po | 5554 ++- .../messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 243 +- .../messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po | 38 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmailcvt.po | 721 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmobile.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po | 63 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po | 73 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/konsolekalendar.po | 31 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kontact.po | 195 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/korganizer.po | 11064 ++--- tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po | 135 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_birthday.po | 24 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_blogging.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_exchange.po | 7 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_featureplan.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupware.po | 101 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupwise.po | 149 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po | 88 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_remote.po | 31 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_tvanytime.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po | 76 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/kwatchgnupg.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkcal.po | 1951 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkholidays.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkleopatra.po | 125 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkmime.po | 11 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpgp.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpimexchange.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/libtdepim.po | 593 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po | 14 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc_slox.po | 125 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_ics.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_palm.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_vcf.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 30 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 101 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimresources.po | 49 +- tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po | 22 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cvsservice.po | 5 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po | 10140 ++--- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po | 24 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po | 1475 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kuiviewer.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/spy.po | 27 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po | 2802 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_diff.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_po.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_ts.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdeio_svn.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po | 4437 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/amor.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po | 15 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kmoon.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kodo.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po | 51 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/ktux.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kweather.po | 153 +- tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kworldclock.po | 35 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ark.po | 348 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcalc.po | 25 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmkvaio.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlaptop.po | 41 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 37 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kdf.po | 13 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kedit.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kfloppy.po | 6 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po | 2241 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit.po | 3039 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit2part.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kjots.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 17 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_generic.po | 13 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilod.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kregexpeditor.po | 30 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ksim.po | 849 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ktimer.po | 41 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/superkaramba.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdelirc.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdessh.po | 3 +- tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po | 183 +- tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po | 40927 ++++++++++--------- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po | 569 +- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/klinkstatus.po | 875 +- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kommander.po | 7931 ++-- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kxsldbg.po | 2923 +- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/quanta.po | 17955 ++++---- tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 1472 +- 543 files changed, 120258 insertions(+), 110621 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-tr/messages') diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po index 213119190ad..2225c7f4542 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbstateapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-02 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmag.po index 879a66dc61c..88b599865ab 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -8,23 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmag\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-28 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:36+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kmagzoomview.cpp:159 -msgid "" -"This is the main window which shows the contents of the selected region. The " -"contents will be magnified according to the zoom level that is set." -msgstr "" -"Bu pencere seçilen bölgenin içeriğini gösterir. Belirlenen yakınlaşma " -"seviyesine göre içerik büyütülecektir." - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -37,42 +30,14 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com, turkishprogram@xposta.com" -#: main.cpp:37 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +#: kmagselrect.cpp:228 +msgid "Selection Window" +msgstr "Seçim Penceresi" #: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45 msgid "KMagnifier" msgstr "Kmagnifier" -#: main.cpp:46 -msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)" -msgstr "TDE için ekran büyüteci" - -#: main.cpp:53 -msgid "Rewrite and current maintainer" -msgstr "Şimdiki geliştirici" - -#: main.cpp:56 -msgid "Original idea and author (TDE1)" -msgstr "Orijinal fikir ve ilk yazar (TDE1)" - -#: main.cpp:58 -msgid "" -"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, " -"rotation, bug fixes" -msgstr "" -"Kullanıcı arayüzü, geliştirilmiş seçim penceresi, hız uygunlaştırılması, " -"çevirme, hata düzeltimleri" - -#: main.cpp:59 -msgid "Some tips" -msgstr "Bazı ipuçları" - -#: kmagselrect.cpp:228 -msgid "Selection Window" -msgstr "Seçim Penceresi" - #: kmag.cpp:92 msgid "&Very Low" msgstr "Ç&ok Düşük" @@ -409,3 +374,40 @@ msgstr "Sağl Ekran Gölgesini Büyüt - Boyut Seç" #: kmag.cpp:685 msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size" msgstr "Alt Ekran Gölgesini Büyüt - Boyut Seç" + +#: kmagzoomview.cpp:159 +msgid "" +"This is the main window which shows the contents of the selected region. The " +"contents will be magnified according to the zoom level that is set." +msgstr "" +"Bu pencere seçilen bölgenin içeriğini gösterir. Belirlenen yakınlaşma " +"seviyesine göre içerik büyütülecektir." + +#: main.cpp:37 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: main.cpp:46 +msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)" +msgstr "TDE için ekran büyüteci" + +#: main.cpp:53 +msgid "Rewrite and current maintainer" +msgstr "Şimdiki geliştirici" + +#: main.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Original idea and author (KDE1)" +msgstr "Orijinal fikir ve ilk yazar (TDE1)" + +#: main.cpp:58 +msgid "" +"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, " +"rotation, bug fixes" +msgstr "" +"Kullanıcı arayüzü, geliştirilmiş seçim penceresi, hız uygunlaştırılması, " +"çevirme, hata düzeltimleri" + +#: main.cpp:59 +msgid "Some tips" +msgstr "Bazı ipuçları" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index f3ddf690ea4..2e8e9624f85 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -5,67 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-29 12:29+0300\n" "Last-Translator: Osman Yüksel \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "Taşıma zamanı yerleştirme zamanına eşit veya daha küçük olmalıdır." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Geçersiz Değer" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "&Durdur" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Aktif modülde kaydedilmemiş değişiklikler mevcut.\n" -"Ayarlar penceresini kapatmadan önce değişikliklerin uygulanmasını mı yoksa " -"iptal edilmelerini mi istiyorsunuz? " - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Ayar Pencereci Kapatılıyor" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Aktif modülde kaydedilmemiş değişiklikler mevcut.\n" -"KMousetool'dan çıkmadan önce değişikliklerin uygulanmasını mı yoksa iptal " -"edilmelerini mi istiyorsunuz? " - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "KMousetool kapatılıyor" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "Fare Aracı A&yarları" - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "Fare Aracı &ElKitabı" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "&Fare Aracı Hakkında" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -84,18 +33,6 @@ msgstr "turkishprogram@xposta.com" msgid "KMouseTool" msgstr "Fare Aracı" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Şimdiki yazar" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Kullanım geliştirimleri" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Asıl yazar" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -160,3 +97,67 @@ msgstr "" "Fare Aracı bu pencere kapanana kadar arkaplan uygulaması olarak çalışacak. " "Seçenekleri tekrar değiştirmek için, Fare aracını tekrar başlatın ve TDE sistem " "çubuğunu kullanın." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "Taşıma zamanı yerleştirme zamanına eşit veya daha küçük olmalıdır." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Geçersiz Değer" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "&Durdur" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"Aktif modülde kaydedilmemiş değişiklikler mevcut.\n" +"Ayarlar penceresini kapatmadan önce değişikliklerin uygulanmasını mı yoksa " +"iptal edilmelerini mi istiyorsunuz? " + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "Ayar Pencereci Kapatılıyor" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Aktif modülde kaydedilmemiş değişiklikler mevcut.\n" +"KMousetool'dan çıkmadan önce değişikliklerin uygulanmasını mı yoksa iptal " +"edilmelerini mi istiyorsunuz? " + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "KMousetool kapatılıyor" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "Fare Aracı A&yarları" + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "Fare Aracı &ElKitabı" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "&Fare Aracı Hakkında" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Şimdiki yazar" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "Kullanım geliştirimleri" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Asıl yazar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 09cde0bfbf6..4ed3eb8b4ee 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -11,167 +11,104 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmouth\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101 -msgid "Local" -msgstr "Yerel" - -#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105 -msgid "Latin1" -msgstr "Latin1" - -#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" - -#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31 -#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38 -#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56 -#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31 -#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78 -#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139 -#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203 -msgid "without name" -msgstr "isimsiz" - -#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249 -msgid "Export Dictionary" -msgstr "Sözlüğü Aktar" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254 -msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 isimli bir dosya var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 -msgid "File Exists" -msgstr "Dosya Mevcut" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Ü&zerine yaz" - -#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 -msgid "Creating Word List" -msgstr "Kelime listesi oluşturuluyor" - -#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the TDE documentation..." -msgstr "TDE belgeleri ayrıştırılıyor..." - -#: wordcompletion/wordlist.cpp:238 -msgid "Merging dictionaries..." -msgstr "Sözlükler birleştiriliyor..." - -#: wordcompletion/wordlist.cpp:305 -msgid "Parsing file..." -msgstr "Dosya ayrıştırılıyor..." - -#: wordcompletion/wordlist.cpp:315 -msgid "Parsing directory..." -msgstr "Dizin ayrıştırılıyor..." +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "YILDIZ KARDEŞLER" -#: wordcompletion/wordlist.cpp:504 -msgid "Performing spell check..." -msgstr "İmla denetimi yapılıyor..." +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "turkishprogram@xposta.com" -#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 68 -#: rc.cpp:292 wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 -#, no-c-format +#: phraselist.cpp:56 msgid "" -"With this combo box you select which of the installed languages is used for " -"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of this " -"language." +"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences " +"and press the speak button for re-speaking." msgstr "" -"Bu açılır kutu ile yani sözlük oluşturulurken hangi yüklü dili kullanacağınızı " -"seçebilirsiniz. KMouth sadece bu dilin belge dosyalarını ayrıştıracaktır." +"Bu liste konuşulan cümlelerin geçmişini tutar. Tekrar okutmak için cümleyi " +"seçip konuş düğmesine basın." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 144 -#: rc.cpp:241 wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15 -#, no-c-format +#: phraselist.cpp:74 msgid "" -"With this combo box you decide which language should be associated with the new " -"dictionary." +"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in order " +"to speak the entered phrase." msgstr "" -"Bu açılır kutu ile, yeni sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinize karar " -"verebilirsiniz." - -#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18 -#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +"Bu düzenleme alanına bir söz yazabilirsiniz. Girilen sözü okutmak için konuş " +"düğmesine tıklayın." -#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 -#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 -msgid "Create Custom Language" -msgstr "Özel Bir Dil Oluştur" +#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79 +msgid "&Speak" +msgstr "&Konuş" -#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 -#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 -msgid "Please enter the code for the custom language:" -msgstr "Özel dili için lütfen bir kod giriniz:" +#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82 +msgid "" +"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit " +"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) " +"are spoken." +msgstr "" +"Mevcut aktif cümleleri konuşur. Eğer metin alanında metin varsa konuşur. " +"Değilse geçmişten seçilen cümleleri(varsa) konuşur." -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53 -msgid "Source of New Dictionary (1)" -msgstr "Yeni Sözlüğün Kaynağı (1)" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449 +#, c-format +msgid "" +"There was an error saving file\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosyayı kaydederken bir hata oluştu\n" +"%1" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:70 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:73 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:117 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:133 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151 -msgid "Source of New Dictionary (2)" -msgstr "Yeni Sözlüğün Kaynağı (2)" +#: phraselist.cpp:454 +msgid "" +"*|All Files\n" +"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Plain Text Files (*.txt)" +msgstr "" +"*|Tüm Dosyalar\n" +"*.phrasebook|Konuşma Kılavuzları (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63 -msgid "&Directory:" -msgstr "&Dizin:" +#: phraselist.cpp:454 +msgid "Open File as History" +msgstr "Dosyayı Geçmiş Olarak Aç" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64 -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475 +#, c-format msgid "" -"With this input field you specify which directory you want to load for creating " -"the new dictionary." +"There was an error loading file\n" +"%1" msgstr "" -"Bu girdi alanı ile yeni sözlük için hangi dizini yüklemek istediğinizi " -"belirtebilirsiniz." +"Dosya yüklenirken hatayla karşılaşıldı\n" +"%1" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238 -msgid "Merge result" -msgstr "Birleştirme sonucu" +#: configwizard.cpp:37 +msgid "Initial Configuration - KMouth" +msgstr "İlk Ayarlar - KMouth" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241 -msgid "" -"_: In the sense of a blank word list\n" -"Empty list" -msgstr "Boş liste" +#: configwizard.cpp:57 +msgid "Text-to-Speech Configuration" +msgstr "Metinden Konuşmaya Ayarları" -#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "TDE Documentation" -msgstr "TDE Belgeleri" +#: configwizard.cpp:71 +msgid "Initial Phrase Book" +msgstr "İlk Söz Kitabı" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 -#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 -#, no-c-format -msgid "" -"With this combo box you select the language associated with the selected " -"dictionary." -msgstr "" -"Bu açılır kutu ile seçili sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinizi " -"seçebilirsiniz." +#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136 +msgid "Word Completion" +msgstr "Kelime Tamamlama" #: optionsdialog.cpp:123 msgid "General Options" @@ -185,10 +122,6 @@ msgstr "Te&rcihler" msgid "&Text-to-Speech" msgstr "Me&tinden Konuşmaya" -#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136 -msgid "Word Completion" -msgstr "Kelime Tamamlama" - #: optionsdialog.cpp:142 msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "KTTSD Konuşma Servisi" @@ -197,1015 +130,1083 @@ msgstr "KTTSD Konuşma Servisi" msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" msgstr "TDE Metinden-Konuşmaya Daemon Ayarları" -#: kmouth.cpp:98 -msgid "&Open as History..." -msgstr "&Geçmiş Olarak Aç..." - -#: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100 -msgid "Opens an existing file as history" -msgstr "Mevcut bir dosyayı geçmiş olarak açar" - -#: kmouth.cpp:102 -msgid "Save &History As..." -msgstr "&Geçmişi Farklı Kaydet..." +#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104 -msgid "Saves the actual history as..." -msgstr "Gerçek geçmişi farklı kaydet..." +#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105 +msgid "Latin1" +msgstr "Latin1" -#: kmouth.cpp:106 -msgid "&Print History..." -msgstr "&Geçmişi Kaydet..." +#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108 -msgid "Prints out the actual history" -msgstr "Gerçek geçmişi yazdırır" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134 +msgid " (%1 of %2 books selected)" +msgstr "(%1 / %2 kitap seçili)" -#: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112 -msgid "Quits the application" -msgstr "Uygulamadan çıkar" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145 +msgid "Please decide which phrase books you need:" +msgstr "Lütfen hangi söz kitablarını istediğinizi seçin:" -#: kmouth.cpp:116 -msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" -msgstr "Seçilen bölümü keser ve bunu panoya ekler" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153 +msgid "Book" +msgstr "Kitap" -#: kmouth.cpp:117 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242 msgid "" -"Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some text " -"selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise the " -"selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard." +"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with " +"the selected phrase." msgstr "" -"Seçili bölümü keser ve panoya yapıştırır. Eğer metin alanından bir metin " -"seçilmiş ise panoya yerleştirilir. Diğer yandan geçmişten seçilen " -"cümleler(varsa) panoya yerleştirilir." +"Bu düğmeye tıklayarak seçili söz ile ilişkili klavye kısayolunu seçebilirsiniz." -#: kmouth.cpp:120 -msgid "Copies the selected section to the clipboard" -msgstr "Seçili bölümü panoya kopyalar" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263 +msgid "Phrase Book" +msgstr "Söz Kitabı" -#: kmouth.cpp:121 -msgid "" -"Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected in " -"the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected sentences " -"in the history (if any) are copied to the clipboard." -msgstr "" -"Seçili bölümü kopyalar ve panoya yapıştırır. Eğer metin alanından bir metin " -"seçilmiş ise panoya kopyalar. Diğer yandan geçmişten seçilen cümleler(varsa) " -"panoya kopyalar." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300 +msgid "Phrase" +msgstr "Söz" -#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371 -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372 -msgid "Pastes the clipboard contents to actual position" -msgstr "Pano içeriğini gerçek yerine yapıştırır" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kısayol" -#: kmouth.cpp:125 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305 msgid "" -"Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit " -"field." -msgstr "Pano içeriğini metin alanındaki imleç pozisyonuna yapıştırır." +"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select " +"and modify individual phrases and sub phrase books" +msgstr "" +"Bu liste mevcut söz kitabını ağaç yapısı halinde içerir. Ayrı sözleri ve alt " +"söz kitaplarını seçebilir ve değiştirebilirsiniz" -#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79 -msgid "&Speak" -msgstr "&Konuş" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325 +msgid "&New Phrase" +msgstr "&Yeni Söz" -#: kmouth.cpp:128 -msgid "Speaks the currently active sentence(s)" -msgstr "Şu anda etkin olan cümleleri konuşur" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327 +msgid "Adds a new phrase" +msgstr "Yeni söz ekle" -#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82 -msgid "" -"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit " -"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) " -"are spoken." -msgstr "" -"Mevcut aktif cümleleri konuşur. Eğer metin alanında metin varsa konuşur. " -"Değilse geçmişten seçilen cümleleri(varsa) konuşur." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329 +msgid "New Phrase &Book" +msgstr "Yeni &Söz Kitabı" -#: kmouth.cpp:132 -msgid "&Edit..." -msgstr "Dü&zenle..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331 +msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed" +msgstr "" +"İçine diğer söz kitaplarının ve sözlerin eklenebileceği bir söz kitabı ekler" -#: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138 -msgid "Enables/disables the toolbar" -msgstr "Araç çubuğu açar/kapatır" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335 +msgid "Saves the phrase book onto the hard disk" +msgstr "Söz kitabını sabit diske kayıt eder" -#: kmouth.cpp:140 -msgid "Show P&hrasebook Bar" -msgstr "Söz Kitabı Çubuğunu &Göster" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341 +msgid "&Import..." +msgstr "&Al..." -#: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142 -msgid "Enables/disables the phrasebook bar" -msgstr "Söz kitabı araç çubuğu açar/kapatır" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343 +msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book" +msgstr "Bir dosyayı ithal eder ve içeriğini söz kitabına ekler" -#: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146 -msgid "Enables/disables the statusbar" -msgstr "Durum çubuğu açar/kapatır" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345 +msgid "I&mport Standard Phrase Book" +msgstr "Standart Söz Kitabı&nı İthal Eder" -#: kmouth.cpp:148 -msgid "&Configure KMouth..." -msgstr "KMouth'u &Yapılandır..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347 +msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book" +msgstr "Standart bir söz kitabı ithal edip, içeriğini söz kitabına ekler" -#: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150 -msgid "Opens the configuration dialog" -msgstr "Yapılandırma penceresini açar" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349 +msgid "&Export..." +msgstr "&Aktar..." -#: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158 -msgid "Speaks the currently selected phrases in the history" -msgstr "Geçmişteki mevcut seçili sözleri konuşur" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351 +msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file" +msgstr "Seçili söz(ler)ini veya söz kitap(lar)ını dosyaya ihrac eder" -#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162 -msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" -msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten siler" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355 +msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)" +msgstr "Seçili söz(ler)ini veya söz kitap(lar)ını yazdırır" -#: kmouth.cpp:164 -msgid "Cu&t" -msgstr "&Kes" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359 +msgid "Closes the window" +msgstr "Pencereyi kapatır" -#: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364 msgid "" -"Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the " +"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the " "clipboard" -msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten keser ve panoya koyar" +msgstr "Seçili girdileri söz kitabından kesip panoya yapıştırır" -#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170 -msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard" -msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten panoya kopyalar" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368 +msgid "" +"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard" +msgstr "Seçili girdiyi söz kitabından panoya kopyalar" -#: kmouth.cpp:172 -msgid "Select &All Entries" -msgstr "&Tüm Girdileri Seç" +#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372 +msgid "Pastes the clipboard contents to actual position" +msgstr "Pano içeriğini gerçek yerine yapıştırır" -#: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174 -msgid "Selects all phrases in the history" -msgstr "Geçmişteki tüm cümleleri seçer" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376 +msgid "Deletes the selected entries from the phrase book" +msgstr "Seçili girdiyi söz kitabından siler" -#: kmouth.cpp:176 -msgid "D&eselect All Entries" -msgstr "Gi&rdilerin Seçimini Kaldır" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 93 +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505 +#: rc.cpp:205 +#, no-c-format +msgid "Text of the &phrase:" +msgstr "&Cümle metni:" -#: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178 -msgid "Deselects all phrases in the history" -msgstr "Geçmişteki tüm cümlelerin seçimini siler" +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526 +msgid "Name of the &phrase book:" +msgstr "Sö&z kitabının adı:" -#: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334 -#: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431 -msgid "Ready." -msgstr "Hazır." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545 +msgid "" +"There are unsaved changes." +"
Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window " +"or discard the changes?
" +msgstr "" +"Kayıt edilmemiş değişiklikler var." +"
\"Söz kitabı\" penceresini kapatmadan önce değişiklikleri kaydetmek mi, " +"yoksa yapılan tüm değişiklikleri silmek mi istersiniz?
" -#: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309 -msgid "Opening file..." -msgstr "Dosya açılıyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546 +msgid "Closing \"Phrase Book\" Window" +msgstr "\"Söz Kitabı\" Penceresi Kapatılıyor" -#: kmouth.cpp:317 -msgid "Saving history with a new filename..." -msgstr "Geçmiş dosyası yeni bir isimle kaydediliyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598 +msgid "" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." +msgstr "" +"'%1' tuşunu kısayol olarak kullanabilmek için Win, Alt, Ctrl, ve/veya Shift " +"tuşlarının birleşimini kullanın." -#: kmouth.cpp:326 -msgid "Printing..." -msgstr "Yazdırılıyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "Geçersiz Kısayol Anahtarı" -#: kmouth.cpp:339 -msgid "Exiting..." -msgstr "Çıkılıyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695 +msgid "(New Phrase Book)" +msgstr "(Yeni Söz Kitabı)" -#: kmouth.cpp:373 -msgid "Toggling menubar..." -msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706 +msgid "(New Phrase)" +msgstr "(Yeni söz)" -#: kmouth.cpp:385 -msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." +#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 +msgid "" +"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.phrasebook|Söz Kitapları (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#: kmouth.cpp:402 -msgid "Toggling phrasebook bar..." -msgstr "Söz Kitabı araç çubuğu değiştiriliyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 +msgid "Import Phrasebook" +msgstr "Söz Kitabı Al" -#: kmouth.cpp:419 -msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "Durum çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." +#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743 +msgid "Export Phrase Book" +msgstr "Söz Kitabı İhrac et" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: phrasebook/phrasebook.cpp:260 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "YILDIZ KARDEŞLER" +"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" +"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)\n" +"*.phrasebook|Söz Kitapları (*.phrasebook)\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "turkishprogram@xposta.com" - -#: main.cpp:28 -msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers" -msgstr "Ses sentezleyiciler için arayüz" - -#: main.cpp:34 -msgid "History file to open" -msgstr "Açılacak olan geçmiş dosyası" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254 +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "%1 isimli bir dosya var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: main.cpp:42 -msgid "KMouth" -msgstr "KMouth" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 +msgid "File Exists" +msgstr "Dosya Mevcut" -#: main.cpp:49 -msgid "Tips, extended phrase books" -msgstr "İpuçları" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Ü&zerine yaz" -#. i18n: file kmouthui.rc line 14 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "&Phrase Books" -msgstr "&Konuşma Kılavuzları" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:289 +msgid "" +"Your chosen filename %1 has a different extension than .phrasebook" +". Do you wish to add .phrasebook to the filename?" +msgstr "" +"Seçili dosyanız %1 .phrasebook'tan başka bir uzantıya sahip. " +"Dosya adına .phrasebook eklemek ister misiniz?" -#. i18n: file preferencesui.ui line 24 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306 +msgid "File Extension" +msgstr "Dosya Uzantısı" -#. i18n: file preferencesui.ui line 63 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:107 -#, no-c-format -msgid "&Selection of phrases in the phrase book:" -msgstr "&Söz kitabından söz seçimi:" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ekleme" -#. i18n: file preferencesui.ui line 69 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 rc.cpp:110 rc.cpp:119 -#, no-c-format +#: phrasebook/phrasebook.cpp:305 msgid "" -"This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are " -"immediately spoken or just inserted into the edit field." +"Your chosen filename %1 has the extension .phrasebook" +". Do you wish to save in phrasebook format?" msgstr "" -"Bu açılır menü, söz kitabından seçilen sözlerin hızlı bir şekilde okunmasını " -"veya sadece düzenleme alanına eklenmesini belirler." - -#. i18n: file preferencesui.ui line 75 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:113 -#, no-c-format -msgid "Speak Immediately" -msgstr "Hemen Konuş" +"Seçili dosya adınız %1 .phrasebook uzantısına sahip. Phrasebook " +"biçiminde kaydetmek ister misiniz?" -#. i18n: file preferencesui.ui line 80 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:116 -#, no-c-format -msgid "Insert Into Edit Field" -msgstr "Düzenleme Alanına Ekle" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:306 +msgid "As Phrasebook" +msgstr "Söz kitabı olarak" -#. i18n: file preferencesui.ui line 122 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Closing the phrase &book edit window:" -msgstr "Söz kita&bı düzenleme penceresini kapatmak:" +#: phrasebook/phrasebook.cpp:306 +msgid "As Plain Text" +msgstr "Düz metin olarak" -#. i18n: file preferencesui.ui line 128 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:125 rc.cpp:137 -#, no-c-format +#: phrasebook/phrasetree.cpp:470 msgid "" -"This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when " -"the edit window is closed." +"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" -"Bu açılır menü, düzenleme penceresi kapatıldığında söz kitabının otomatik " -"olarak kaydedilip kaydeilmeyeceğini belirler." +"'%1' tuş birleşimi %2 için ayırılmış.\n" +"Lütfen farklı bir tuş birleşimi seçin." -#. i18n: file preferencesui.ui line 134 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Save Phrase Book" -msgstr "Söz Kitabını Kaydet" +#: phrasebook/phrasetree.cpp:488 +msgid "the standard \"%1\" action" +msgstr "standart \"%1\" olayı" -#. i18n: file preferencesui.ui line 139 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "Discard Changes" -msgstr "Değişiklikleri Sil" +#: phrasebook/phrasetree.cpp:489 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "Standart Uyguluma Kısayolu Çakışması" -#. i18n: file preferencesui.ui line 144 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Ask Whether to Save" -msgstr "Kaydetmeyi Sor" +#: phrasebook/phrasetree.cpp:504 +msgid "the global \"%1\" action" +msgstr "küresel \"%1\" olayı" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 16 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Text-to-Speech" -msgstr "Metinden Konuşmaya" +#: phrasebook/phrasetree.cpp:505 +msgid "Conflict with Global Shortcuts" +msgstr "Küresel Kısayollarla Çakışma" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 55 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "C&ommand for speaking texts:" -msgstr "K&onuşma metinleri için komut:" +#: phrasebook/phrasetree.cpp:520 +msgid "an other phrase" +msgstr "bir diğer söz" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 65 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:64 rc.cpp:146 rc.cpp:153 +#: phrasebook/phrasetree.cpp:521 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Tuş Çakışması" + +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 +#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 #, no-c-format msgid "" -"This field specifies both the command used for speaking texts and its " -"parameters. KMouth knows the following placeholders:\n" -"%t -- the text that should be spoken\n" -"%f -- the name of a file containing the text\n" -"%l -- the language code\n" -"%% -- a percent sign" +"With this combo box you select the language associated with the selected " +"dictionary." msgstr "" -"Bu alan konuşma metinleri ve parametrelerinde kullanılan komutları belirler. " -"KMouth aşağıdaki yer tutucuları anlayabilir:\n" -"%t -- konuşulacak metin\n" -"%f -- metin içeren dosyanın adı\n" -"%l -- dil kodu\n" -"%% -- yüzde işareti" +"Bu açılır kutu ile seçili sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinizi " +"seçebilirsiniz." -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 117 -#: rc.cpp:71 rc.cpp:160 rc.cpp:217 -#, no-c-format -msgid "Character &encoding:" -msgstr "&Karakter kodlama:" +#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18 +#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 123 -#: rc.cpp:74 rc.cpp:77 rc.cpp:163 rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "" -"This combo box specifies which character encoding is used for passing the text." -msgstr "Bu açılır menü gönderilen metnin karakter kodlamasını belirler." +#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 +#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 +msgid "Create Custom Language" +msgstr "Özel Bir Dil Oluştur" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 141 -#: rc.cpp:80 rc.cpp:169 -#, no-c-format -msgid "Send the data as standard &input" -msgstr "Ver&iyi standart girdi olarak gönder" +#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 +#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 +msgid "Please enter the code for the custom language:" +msgstr "Özel dili için lütfen bir kod giriniz:" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 144 -#: rc.cpp:83 rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "" -"This check box specifies whether the text is sent as standard input to the " -"speech synthesizer." -msgstr "" -"Bu seçim kutusu metinin konuşma sentezleyicisine standart girdi olarak " -"gönderilip gönderilmeyeceğini belirler." +#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31 +#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38 +#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:56 +#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:31 +#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:78 +#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139 +#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203 +msgid "without name" +msgstr "isimsiz" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 152 -#: rc.cpp:86 rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "&Use KTTSD speech service if possible" -msgstr "Mevcutsa KTTSD kon&uşma hizmetini kullan" +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53 +msgid "Source of New Dictionary (1)" +msgstr "Yeni Sözlüğün Kaynağı (1)" -#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 155 -#: rc.cpp:89 rc.cpp:178 -#, no-c-format +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:70 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:73 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:117 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:133 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151 +msgid "Source of New Dictionary (2)" +msgstr "Yeni Sözlüğün Kaynağı (2)" + +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63 +msgid "&Directory:" +msgstr "&Dizin:" + +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64 +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66 msgid "" -"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " -"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " -"synthesis and is currently developed in CVS." +"With this input field you specify which directory you want to load for creating " +"the new dictionary." msgstr "" -"Bu seçenek kutusu KMouth'un konuşma sentezleycisini doğrudan çağırması için " -"KTTSD konuşma hizmetini kullanmaya çalışmasını sağlar. KTTSD konuşma hizmeti " -"TDE uygulamalarına standartlaştırılmış bir arayüz ile konuşma sentezleme veren " -"bir TDE aracıdır ve CVS'de tasarlanmaya devam etmektedir." +"Bu girdi alanı ile yeni sözlük için hangi dizini yüklemek istediğinizi " +"belirtebilirsiniz." -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16 -#: rc.cpp:181 -#, no-c-format -msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" -msgstr "Mevcut Seçili Söz veya Söz Kitabı" +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238 +msgid "Merge result" +msgstr "Birleştirme sonucu" -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 33 -#: rc.cpp:184 -#, no-c-format -msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book" -msgstr "Mev&cut Seçili Söz veya Söz Kitabı" - -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 55 -#: rc.cpp:187 rc.cpp:208 -#, no-c-format +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241 msgid "" -"With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents of " -"a phrase." -msgstr "" -"Bu satır düzenleyici ile bir alt-sözkitabının adını veya içeriğini " -"belirtebilirsiniz." +"_: In the sense of a blank word list\n" +"Empty list" +msgstr "Boş liste" -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 63 -#: rc.cpp:190 -#, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&Yok" +#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 +msgid "TDE Documentation" +msgstr "TDE Belgeleri" -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 66 -#: rc.cpp:193 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this option then the selected phrase will not be reachable by a " -"keyboard shortcut." -msgstr "" -"Bu seçeneği seçerseniz seçili söz bir klavye kısayolu ile ulaşılamaz hale " -"gelir." +#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 +msgid "Creating Word List" +msgstr "Kelime listesi oluşturuluyor" -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 74 -#: rc.cpp:196 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Ö&zel" +#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "TDE belgeleri ayrıştırılıyor..." -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 77 -#: rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this option then the selected phrase will be reachable by a " -"keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this " -"option." -msgstr "" -"Bu seçeneği seçerseniz seçili söz bir klavye kısayolu ile ulaşılabilir hale " -"gelir. Bu seçeneğin yanındaki düğme ile kısayolu değiştirebilirsiniz." +#: wordcompletion/wordlist.cpp:238 +msgid "Merging dictionaries..." +msgstr "Sözlükler birleştiriliyor..." -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 85 -#: rc.cpp:202 -#, no-c-format -msgid "Shortcut for the phrase:" -msgstr "Cümleye kısayol:" +#: wordcompletion/wordlist.cpp:305 +msgid "Parsing file..." +msgstr "Dosya ayrıştırılıyor..." -#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 93 -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505 -#: rc.cpp:205 -#, no-c-format -msgid "Text of the &phrase:" -msgstr "&Cümle metni:" +#: wordcompletion/wordlist.cpp:315 +msgid "Parsing directory..." +msgstr "Dizin ayrıştırılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 24 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:280 -#, no-c-format -msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:" -msgstr "OpenOffi&ce.org sözlüğü ile karşılaştır:" +#: wordcompletion/wordlist.cpp:504 +msgid "Performing spell check..." +msgstr "İmla denetimi yapılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 30 -#: rc.cpp:214 +#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 68 +#: rc.cpp:292 wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words are spell-checked before they are " -"inserted into the new dictionary." +"With this combo box you select which of the installed languages is used for " +"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of this " +"language." msgstr "" -"Bu seçim kutusunu seçerseniz kelimeler yeni sözlüğe eklenmeden önce " -"kelime-kontrol yapılacaktır." +"Bu açılır kutu ile yani sözlük oluşturulurken hangi yüklü dili kullanacağınızı " +"seçebilirsiniz. KMouth sadece bu dilin belge dosyalarını ayrıştıracaktır." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 52 -#: rc.cpp:220 rc.cpp:232 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 144 +#: rc.cpp:241 wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15 #, no-c-format msgid "" -"With this combo box you select the character encoding used to load text files. " -"This combo box is not used for XML files or for dictionary files." +"With this combo box you decide which language should be associated with the new " +"dictionary." msgstr "" -"Bu açılır kutu ile yüklenen metin dosyalarında kullanılacak olan karakter " -"kodlamasını seçersiniz. Bu açılır kutu XML veya sözlük dosyaları için " -"kullanılmaz." +"Bu açılır kutu ile, yeni sözlük ile hangi dili ilişkilendireceğinize karar " +"verebilirsiniz." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 68 -#: rc.cpp:223 -#, no-c-format -msgid "&Filename:" -msgstr "&Dosyaadı:" +#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249 +msgid "Export Dictionary" +msgstr "Sözlüğü Aktar" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 74 -#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 -#, no-c-format -msgid "" -"With this input field you specify which file you want to load for creating the " -"new dictionary." -msgstr "" -"Bu girdi alanı ile yeni sözlük oluşturmak için yükleyeceğiniz dosyayı " -"belirtebilirsiniz." +#: kmouth.cpp:98 +msgid "&Open as History..." +msgstr "&Geçmiş Olarak Aç..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 125 -#: rc.cpp:235 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "" -"With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be used " -"to spellcheck the words of the new dictionary." -msgstr "" -"Bu girdi alanı ile yeni sözlüğün kelime-kontrolü için gerekli OpenOffice.org " -"klasörünü belirtebilirsiniz." +#: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100 +msgid "Opens an existing file as history" +msgstr "Mevcut bir dosyayı geçmiş olarak açar" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 141 -#: rc.cpp:238 rc.cpp:289 rc.cpp:337 -#, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "D&il:" +#: kmouth.cpp:102 +msgid "Save &History As..." +msgstr "&Geçmişi Farklı Kaydet..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 24 -#: rc.cpp:244 -#, no-c-format -msgid "C&reate new dictionary:" -msgstr "&Yeni sözlük oluştur:" +#: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104 +msgid "Saves the actual history as..." +msgstr "Gerçek geçmişi farklı kaydet..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 30 -#: rc.cpp:247 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by either loading a " -"dictionary file or by counting the individual words in a text." -msgstr "" -"Bu kutuyu seçerseniz sözlük dosyası yükelemektense veya metindeki kelimeleri " -"saymaktansa yeni bir dosya oluşturulur." +#: kmouth.cpp:106 +msgid "&Print History..." +msgstr "&Geçmişi Kaydet..." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 38 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "&Merge dictionaries" -msgstr "Söz&lükleri birleştirir" +#: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108 +msgid "Prints out the actual history" +msgstr "Gerçek geçmişi yazdırır" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 41 -#: rc.cpp:253 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by merging existing " -"dictionaries." -msgstr "" -"Bu kutuyu seçtiğinizde mevcut sözlükler birleştirilerek yeni bir sözlük " -"oluşturulur." +#: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112 +msgid "Quits the application" +msgstr "Uygulamadan çıkar" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 60 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "From &file" -msgstr "Do&syadan" +#: kmouth.cpp:116 +msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" +msgstr "Seçilen bölümü keser ve bunu panoya ekler" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 63 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format +#: kmouth.cpp:117 msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by loading a file. You may " -"either select an XML file, a standard text file or a file containing a word " -"completion dictionary. If you select a standard text file or an XML file the " -"frequentness of the individual words is detected by simply counting the " -"occurrences of each word." +"Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some text " +"selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise the " +"selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard." msgstr "" -"Eğer bu kutuyu seçerseniz dosya yükleyerek yyeni bir sözlük oluşturulur. XML " -"dosyası, normal metin dosyası veya kelime tamamlama sözlüğü içeren bir dosyayı " -"da seçebilirsiniz. XML dosyası veya normal metin dosyası seçtiğinizde ayrık " -"kelimelerin sıklığı kelimeleri basitçe sayılması ile hesaplanır." +"Seçili bölümü keser ve panoya yapıştırır. Eğer metin alanından bir metin " +"seçilmiş ise panoya yerleştirilir. Diğer yandan geçmişten seçilen " +"cümleler(varsa) panoya yerleştirilir." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "From &TDE documentation" -msgstr "&TDE belgelerinden" +#: kmouth.cpp:120 +msgid "Copies the selected section to the clipboard" +msgstr "Seçili bölümü panoya kopyalar" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 -#: rc.cpp:265 -#, no-c-format +#: kmouth.cpp:121 msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " -"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " -"counting the occurrences of each word." +"Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected in " +"the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected sentences " +"in the history (if any) are copied to the clipboard." msgstr "" -"Bu kutuyu seçerseniz TDE Dökümanları incelenerek yeni bir sözlük oluşturulur. " -"Ayrı kelimelerin sıklığı her kelimeyi tek tek sayarak hesaplanır." +"Seçili bölümü kopyalar ve panoya yapıştırır. Eğer metin alanından bir metin " +"seçilmiş ise panoya kopyalar. Diğer yandan geçmişten seçilen cümleler(varsa) " +"panoya kopyalar." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107 -#: rc.cpp:268 -#, no-c-format -msgid "From f&older" -msgstr "&Dizinden" +#: kmouth.cpp:125 +msgid "" +"Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit " +"field." +msgstr "Pano içeriğini metin alanındaki imleç pozisyonuna yapıştırır." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 110 -#: rc.cpp:271 -#, no-c-format +#: kmouth.cpp:128 +msgid "Speaks the currently active sentence(s)" +msgstr "Şu anda etkin olan cümleleri konuşur" + +#: kmouth.cpp:132 +msgid "&Edit..." +msgstr "Dü&zenle..." + +#: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138 +msgid "Enables/disables the toolbar" +msgstr "Araç çubuğu açar/kapatır" + +#: kmouth.cpp:140 +msgid "Show P&hrasebook Bar" +msgstr "Söz Kitabı Çubuğunu &Göster" + +#: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142 +msgid "Enables/disables the phrasebook bar" +msgstr "Söz kitabı araç çubuğu açar/kapatır" + +#: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146 +msgid "Enables/disables the statusbar" +msgstr "Durum çubuğu açar/kapatır" + +#: kmouth.cpp:148 +msgid "&Configure KMouth..." +msgstr "KMouth'u &Yapılandır..." + +#: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150 +msgid "Opens the configuration dialog" +msgstr "Yapılandırma penceresini açar" + +#: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158 +msgid "Speaks the currently selected phrases in the history" +msgstr "Geçmişteki mevcut seçili sözleri konuşur" + +#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162 +msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" +msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten siler" + +#: kmouth.cpp:164 +msgid "Cu&t" +msgstr "&Kes" + +#: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166 msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a " -"folder and its subdirectories." -msgstr "" -"Bu kutuyu seçerseniz bir dizin ve alt klasörlerindeki tüm dosyalar kullanılarak " -"yeni bir sözlük oluşturulur." +"Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the " +"clipboard" +msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten keser ve panoya koyar" + +#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170 +msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard" +msgstr "Mevcut seçili sözleri geçmişten panoya kopyalar" + +#: kmouth.cpp:172 +msgid "Select &All Entries" +msgstr "&Tüm Girdileri Seç" + +#: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174 +msgid "Selects all phrases in the history" +msgstr "Geçmişteki tüm cümleleri seçer" + +#: kmouth.cpp:176 +msgid "D&eselect All Entries" +msgstr "Gi&rdilerin Seçimini Kaldır" + +#: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178 +msgid "Deselects all phrases in the history" +msgstr "Geçmişteki tüm cümlelerin seçimini siler" -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 135 -#: rc.cpp:274 -#, no-c-format -msgid "Create an &empty wordlist" -msgstr "Boş k&elime listesi oluştur" +#: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334 +#: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431 +msgid "Ready." +msgstr "Hazır." -#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 138 -#: rc.cpp:277 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this box a blank dictionary without any entries is created. As " -"KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will learn " -"your vocabulary with the time." -msgstr "" -"Eğer bu kutuyu seçerseniz içinde girdi olmayan boş bir sözlük oluşturulacaktır. " -"KMouth yeni yazdığınız kelimeleri otomatik olarak bu sözlüğe ekleyecektir " -"böylece kelime dağarcığınızı zamanla öğrenecektir." +#: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309 +msgid "Opening file..." +msgstr "Dosya açılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 30 -#: rc.cpp:283 -#, no-c-format -msgid "" -"If you select this check box the words from the TDE documentation are " -"spell-checked before they are inserted into the new dictionary." -msgstr "" -"Bu seçim kutusunu seçerseniz TDE dökümanlarındaki kelimeler yeni sözlüğe " -"eklenmeden önce kelime-kontrol edilir." +#: kmouth.cpp:317 +msgid "Saving history with a new filename..." +msgstr "Geçmiş dosyası yeni bir isimle kaydediliyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 -#: rc.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Add D&ictionary..." -msgstr "&Sözlük Ekle..." +#: kmouth.cpp:326 +msgid "Printing..." +msgstr "Yazdırılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 43 -#: rc.cpp:298 -#, no-c-format -msgid "" -"With this button you can add a new dictionary to the list of available " -"dictionaries." -msgstr "Bu düğme ile sözlük listesine yeni sözlük ekleyebilirsiniz." +#: kmouth.cpp:339 +msgid "Exiting..." +msgstr "Çıkılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 62 -#: rc.cpp:301 -#, no-c-format -msgid "&Delete Dictionary" -msgstr "Sö&zlüğü Sil" +#: kmouth.cpp:373 +msgid "Toggling menubar..." +msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 65 -#: rc.cpp:304 -#, no-c-format -msgid "With this button you delete the selected dictionary." -msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük silinir." +#: kmouth.cpp:385 +msgid "Toggling toolbar..." +msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 84 -#: rc.cpp:307 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#: kmouth.cpp:402 +msgid "Toggling phrasebook bar..." +msgstr "Söz Kitabı araç çubuğu değiştiriliyor..." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 87 -#: rc.cpp:310 +#: kmouth.cpp:419 +msgid "Toggle the statusbar..." +msgstr "Durum çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." + +#. i18n: file kmouthui.rc line 14 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:98 #, no-c-format -msgid "With this button you move the selected dictionary up." -msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük yuları taşınır." +msgid "&Phrase Books" +msgstr "&Konuşma Kılavuzları" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 106 -#: rc.cpp:313 +#. i18n: file preferencesui.ui line 24 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:104 #, no-c-format -msgid "&Move Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 109 -#: rc.cpp:316 +#. i18n: file preferencesui.ui line 63 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:107 #, no-c-format -msgid "With this button you move the selected dictionary down." -msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük aşağı taşınır." +msgid "&Selection of phrases in the phrase book:" +msgstr "&Söz kitabından söz seçimi:" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 128 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file preferencesui.ui line 69 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 rc.cpp:110 rc.cpp:119 #, no-c-format -msgid "&Export Dictionary..." -msgstr "&Sözlüğü Aktar..." +msgid "" +"This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are " +"immediately spoken or just inserted into the edit field." +msgstr "" +"Bu açılır menü, söz kitabından seçilen sözlerin hızlı bir şekilde okunmasını " +"veya sadece düzenleme alanına eklenmesini belirler." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 131 -#: rc.cpp:322 +#. i18n: file preferencesui.ui line 75 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:113 #, no-c-format -msgid "With this button you export the selected dictionary to a file." -msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük bir dosyaya aktarılır." +msgid "Speak Immediately" +msgstr "Hemen Konuş" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 164 -#: rc.cpp:325 +#. i18n: file preferencesui.ui line 80 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:116 #, no-c-format -msgid "Dictionary" -msgstr "Sözlük" +msgid "Insert Into Edit Field" +msgstr "Düzenleme Alanına Ekle" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 175 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file preferencesui.ui line 122 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:122 #, no-c-format -msgid "Language" -msgstr "Dil" +msgid "Closing the phrase &book edit window:" +msgstr "Söz kita&bı düzenleme penceresini kapatmak:" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 191 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file preferencesui.ui line 128 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:125 rc.cpp:137 #, no-c-format msgid "" -"This list contains all available dictionaries for the word completion. KMouth " -"will display a combo box next to the edit field in the main window if this list " -"contains more than one dictionary. You can use this combo box in order to " -"select the dictionary that actually gets used for the word completion." +"This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when " +"the edit window is closed." msgstr "" -"Bu liste kelime tamamlama için kullanılabilinecek sözlükleri içerir. KMouth ana " -"pencerede liste eğer birden fazla sözlük içeriyorsa metin alanının yanında bir " -"açılır kutu gösterecektir. Hangi sözlüğü kelime tamamlama için kullanmak " -"istiyorsanız buradan seçebilirsiniz." +"Bu açılır menü, düzenleme penceresi kapatıldığında söz kitabının otomatik " +"olarak kaydedilip kaydeilmeyeceğini belirler." -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 210 -#: rc.cpp:334 +#. i18n: file preferencesui.ui line 134 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:128 #, no-c-format -msgid "&Selected Dictionary" -msgstr "&Seçili Sözlük" +msgid "Save Phrase Book" +msgstr "Söz Kitabını Kaydet" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 232 -#: rc.cpp:343 +#. i18n: file preferencesui.ui line 139 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:131 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "İ&sim:" +msgid "Discard Changes" +msgstr "Değişiklikleri Sil" -#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 238 -#: rc.cpp:346 rc.cpp:349 +#. i18n: file preferencesui.ui line 144 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:134 #, no-c-format -msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary." -msgstr "Bu girdi alanı ile seçili sözlüğün adını belirtirsiniz." - -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134 -msgid " (%1 of %2 books selected)" -msgstr "(%1 / %2 kitap seçili)" +msgid "Ask Whether to Save" +msgstr "Kaydetmeyi Sor" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145 -msgid "Please decide which phrase books you need:" -msgstr "Lütfen hangi söz kitablarını istediğinizi seçin:" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 16 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:140 +#, no-c-format +msgid "Text-to-Speech" +msgstr "Metinden Konuşmaya" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153 -msgid "Book" -msgstr "Kitap" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 55 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:143 +#, no-c-format +msgid "C&ommand for speaking texts:" +msgstr "K&onuşma metinleri için komut:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242 +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 65 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:64 rc.cpp:146 rc.cpp:153 +#, no-c-format msgid "" -"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with " -"the selected phrase." +"This field specifies both the command used for speaking texts and its " +"parameters. KMouth knows the following placeholders:\n" +"%t -- the text that should be spoken\n" +"%f -- the name of a file containing the text\n" +"%l -- the language code\n" +"%% -- a percent sign" msgstr "" -"Bu düğmeye tıklayarak seçili söz ile ilişkili klavye kısayolunu seçebilirsiniz." - -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263 -msgid "Phrase Book" -msgstr "Söz Kitabı" - -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300 -msgid "Phrase" -msgstr "Söz" +"Bu alan konuşma metinleri ve parametrelerinde kullanılan komutları belirler. " +"KMouth aşağıdaki yer tutucuları anlayabilir:\n" +"%t -- konuşulacak metin\n" +"%f -- metin içeren dosyanın adı\n" +"%l -- dil kodu\n" +"%% -- yüzde işareti" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301 -msgid "Shortcut" -msgstr "Kısayol" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 117 +#: rc.cpp:71 rc.cpp:160 rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Character &encoding:" +msgstr "&Karakter kodlama:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305 +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 123 +#: rc.cpp:74 rc.cpp:77 rc.cpp:163 rc.cpp:166 +#, no-c-format msgid "" -"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can select " -"and modify individual phrases and sub phrase books" -msgstr "" -"Bu liste mevcut söz kitabını ağaç yapısı halinde içerir. Ayrı sözleri ve alt " -"söz kitaplarını seçebilir ve değiştirebilirsiniz" +"This combo box specifies which character encoding is used for passing the text." +msgstr "Bu açılır menü gönderilen metnin karakter kodlamasını belirler." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325 -msgid "&New Phrase" -msgstr "&Yeni Söz" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 141 +#: rc.cpp:80 rc.cpp:169 +#, no-c-format +msgid "Send the data as standard &input" +msgstr "Ver&iyi standart girdi olarak gönder" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327 -msgid "Adds a new phrase" -msgstr "Yeni söz ekle" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 144 +#: rc.cpp:83 rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "" +"This check box specifies whether the text is sent as standard input to the " +"speech synthesizer." +msgstr "" +"Bu seçim kutusu metinin konuşma sentezleyicisine standart girdi olarak " +"gönderilip gönderilmeyeceğini belirler." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329 -msgid "New Phrase &Book" -msgstr "Yeni &Söz Kitabı" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 152 +#: rc.cpp:86 rc.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "&Use KTTSD speech service if possible" +msgstr "Mevcutsa KTTSD kon&uşma hizmetini kullan" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331 -msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed" +#. i18n: file texttospeechconfigurationui.ui line 155 +#: rc.cpp:89 rc.cpp:178 +#, no-c-format +msgid "" +"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " +"synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" -"İçine diğer söz kitaplarının ve sözlerin eklenebileceği bir söz kitabı ekler" +"Bu seçenek kutusu KMouth'un konuşma sentezleycisini doğrudan çağırması için " +"KTTSD konuşma hizmetini kullanmaya çalışmasını sağlar. KTTSD konuşma hizmeti " +"TDE uygulamalarına standartlaştırılmış bir arayüz ile konuşma sentezleme veren " +"bir TDE aracıdır ve CVS'de tasarlanmaya devam etmektedir." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335 -msgid "Saves the phrase book onto the hard disk" -msgstr "Söz kitabını sabit diske kayıt eder" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" +msgstr "Mevcut Seçili Söz veya Söz Kitabı" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341 -msgid "&Import..." -msgstr "&Al..." +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 33 +#: rc.cpp:184 +#, no-c-format +msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book" +msgstr "Mev&cut Seçili Söz veya Söz Kitabı" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339 -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343 -msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book" -msgstr "Bir dosyayı ithal eder ve içeriğini söz kitabına ekler" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 55 +#: rc.cpp:187 rc.cpp:208 +#, no-c-format +msgid "" +"With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents of " +"a phrase." +msgstr "" +"Bu satır düzenleyici ile bir alt-sözkitabının adını veya içeriğini " +"belirtebilirsiniz." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345 -msgid "I&mport Standard Phrase Book" -msgstr "Standart Söz Kitabı&nı İthal Eder" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 63 +#: rc.cpp:190 +#, no-c-format +msgid "&None" +msgstr "&Yok" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347 -msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book" -msgstr "Standart bir söz kitabı ithal edip, içeriğini söz kitabına ekler" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 66 +#: rc.cpp:193 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select this option then the selected phrase will not be reachable by a " +"keyboard shortcut." +msgstr "" +"Bu seçeneği seçerseniz seçili söz bir klavye kısayolu ile ulaşılamaz hale " +"gelir." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349 -msgid "&Export..." -msgstr "&Aktar..." +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 74 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "Ö&zel" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351 -msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file" -msgstr "Seçili söz(ler)ini veya söz kitap(lar)ını dosyaya ihrac eder" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 77 +#: rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select this option then the selected phrase will be reachable by a " +"keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this " +"option." +msgstr "" +"Bu seçeneği seçerseniz seçili söz bir klavye kısayolu ile ulaşılabilir hale " +"gelir. Bu seçeneğin yanındaki düğme ile kısayolu değiştirebilirsiniz." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355 -msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)" -msgstr "Seçili söz(ler)ini veya söz kitap(lar)ını yazdırır" +#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 85 +#: rc.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "Shortcut for the phrase:" +msgstr "Cümleye kısayol:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359 -msgid "Closes the window" -msgstr "Pencereyi kapatır" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 24 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:280 +#, no-c-format +msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:" +msgstr "OpenOffi&ce.org sözlüğü ile karşılaştır:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 30 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format msgid "" -"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the " -"clipboard" -msgstr "Seçili girdileri söz kitabından kesip panoya yapıştırır" +"If you select this check box the words are spell-checked before they are " +"inserted into the new dictionary." +msgstr "" +"Bu seçim kutusunu seçerseniz kelimeler yeni sözlüğe eklenmeden önce " +"kelime-kontrol yapılacaktır." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 52 +#: rc.cpp:220 rc.cpp:232 +#, no-c-format msgid "" -"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard" -msgstr "Seçili girdiyi söz kitabından panoya kopyalar" - -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376 -msgid "Deletes the selected entries from the phrase book" -msgstr "Seçili girdiyi söz kitabından siler" +"With this combo box you select the character encoding used to load text files. " +"This combo box is not used for XML files or for dictionary files." +msgstr "" +"Bu açılır kutu ile yüklenen metin dosyalarında kullanılacak olan karakter " +"kodlamasını seçersiniz. Bu açılır kutu XML veya sözlük dosyaları için " +"kullanılmaz." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526 -msgid "Name of the &phrase book:" -msgstr "Sö&z kitabının adı:" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 68 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "&Filename:" +msgstr "&Dosyaadı:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 74 +#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 +#, no-c-format msgid "" -"There are unsaved changes." -"
Do you want to apply the changes before closing the \"phrase book\" window " -"or discard the changes?
" +"With this input field you specify which file you want to load for creating the " +"new dictionary." msgstr "" -"Kayıt edilmemiş değişiklikler var." -"
\"Söz kitabı\" penceresini kapatmadan önce değişiklikleri kaydetmek mi, " -"yoksa yapılan tüm değişiklikleri silmek mi istersiniz?
" - -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546 -msgid "Closing \"Phrase Book\" Window" -msgstr "\"Söz Kitabı\" Penceresi Kapatılıyor" +"Bu girdi alanı ile yeni sözlük oluşturmak için yükleyeceğiniz dosyayı " +"belirtebilirsiniz." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 125 +#: rc.cpp:235 rc.cpp:286 +#, no-c-format msgid "" -"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " -"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." +"With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be used " +"to spellcheck the words of the new dictionary." msgstr "" -"'%1' tuşunu kısayol olarak kullanabilmek için Win, Alt, Ctrl, ve/veya Shift " -"tuşlarının birleşimini kullanın." +"Bu girdi alanı ile yeni sözlüğün kelime-kontrolü için gerekli OpenOffice.org " +"klasörünü belirtebilirsiniz." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601 -msgid "Invalid Shortcut Key" -msgstr "Geçersiz Kısayol Anahtarı" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui line 141 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:289 rc.cpp:337 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "D&il:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695 -msgid "(New Phrase Book)" -msgstr "(Yeni Söz Kitabı)" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 24 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format +msgid "C&reate new dictionary:" +msgstr "&Yeni sözlük oluştur:" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706 -msgid "(New Phrase)" -msgstr "(Yeni söz)" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 30 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select this box a new dictionary is created by either loading a " +"dictionary file or by counting the individual words in a text." +msgstr "" +"Bu kutuyu seçerseniz sözlük dosyası yükelemektense veya metindeki kelimeleri " +"saymaktansa yeni bir dosya oluşturulur." -#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 38 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "&Merge dictionaries" +msgstr "Söz&lükleri birleştirir" + +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 41 +#: rc.cpp:253 +#, no-c-format msgid "" -"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" -"*|All Files" +"If you select this box a new dictionary is created by merging existing " +"dictionaries." msgstr "" -"*.phrasebook|Söz Kitapları (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)\n" -"*|Tüm Dosyalar" +"Bu kutuyu seçtiğinizde mevcut sözlükler birleştirilerek yeni bir sözlük " +"oluşturulur." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 -msgid "Import Phrasebook" -msgstr "Söz Kitabı Al" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 60 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "From &file" +msgstr "Do&syadan" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475 -#, c-format +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 63 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format msgid "" -"There was an error loading file\n" -"%1" +"If you select this box a new dictionary is created by loading a file. You may " +"either select an XML file, a standard text file or a file containing a word " +"completion dictionary. If you select a standard text file or an XML file the " +"frequentness of the individual words is detected by simply counting the " +"occurrences of each word." msgstr "" -"Dosya yüklenirken hatayla karşılaşıldı\n" -"%1" +"Eğer bu kutuyu seçerseniz dosya yükleyerek yyeni bir sözlük oluşturulur. XML " +"dosyası, normal metin dosyası veya kelime tamamlama sözlüğü içeren bir dosyayı " +"da seçebilirsiniz. XML dosyası veya normal metin dosyası seçtiğinizde ayrık " +"kelimelerin sıklığı kelimeleri basitçe sayılması ile hesaplanır." -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743 -msgid "Export Phrase Book" -msgstr "Söz Kitabı İhrac et" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "&TDE belgelerinden" -#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449 -#, c-format +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 +#: rc.cpp:265 +#, no-c-format msgid "" -"There was an error saving file\n" -"%1" +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " +"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " +"counting the occurrences of each word." msgstr "" -"Dosyayı kaydederken bir hata oluştu\n" -"%1" +"Bu kutuyu seçerseniz TDE Dökümanları incelenerek yeni bir sözlük oluşturulur. " +"Ayrı kelimelerin sıklığı her kelimeyi tek tek sayarak hesaplanır." -#: phrasebook/phrasebook.cpp:260 -msgid "" -"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" -"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)\n" -"*.phrasebook|Söz Kitapları (*.phrasebook)\n" -"*|Tüm Dosyalar" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "From f&older" +msgstr "&Dizinden" -#: phrasebook/phrasebook.cpp:289 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 110 +#: rc.cpp:271 +#, no-c-format msgid "" -"Your chosen filename %1 has a different extension than .phrasebook" -". Do you wish to add .phrasebook to the filename?" +"If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a " +"folder and its subdirectories." msgstr "" -"Seçili dosyanız %1 .phrasebook'tan başka bir uzantıya sahip. " -"Dosya adına .phrasebook eklemek ister misiniz?" - -#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306 -msgid "File Extension" -msgstr "Dosya Uzantısı" +"Bu kutuyu seçerseniz bir dizin ve alt klasörlerindeki tüm dosyalar kullanılarak " +"yeni bir sözlük oluşturulur." -#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ekleme" +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 135 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "Create an &empty wordlist" +msgstr "Boş k&elime listesi oluştur" -#: phrasebook/phrasebook.cpp:305 +#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 138 +#: rc.cpp:277 +#, no-c-format msgid "" -"Your chosen filename %1 has the extension .phrasebook" -". Do you wish to save in phrasebook format?" +"If you select this box a blank dictionary without any entries is created. As " +"KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will learn " +"your vocabulary with the time." msgstr "" -"Seçili dosya adınız %1 .phrasebook uzantısına sahip. Phrasebook " -"biçiminde kaydetmek ister misiniz?" +"Eğer bu kutuyu seçerseniz içinde girdi olmayan boş bir sözlük oluşturulacaktır. " +"KMouth yeni yazdığınız kelimeleri otomatik olarak bu sözlüğe ekleyecektir " +"böylece kelime dağarcığınızı zamanla öğrenecektir." -#: phrasebook/phrasebook.cpp:306 -msgid "As Phrasebook" -msgstr "Söz kitabı olarak" +#. i18n: file wordcompletion/kdedocsourceui.ui line 30 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "" +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " +"spell-checked before they are inserted into the new dictionary." +msgstr "" +"Bu seçim kutusunu seçerseniz TDE dökümanlarındaki kelimeler yeni sözlüğe " +"eklenmeden önce kelime-kontrol edilir." -#: phrasebook/phrasebook.cpp:306 -msgid "As Plain Text" -msgstr "Düz metin olarak" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "Add D&ictionary..." +msgstr "&Sözlük Ekle..." -#: phrasebook/phrasetree.cpp:470 +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 43 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -"'%1' tuş birleşimi %2 için ayırılmış.\n" -"Lütfen farklı bir tuş birleşimi seçin." +"With this button you can add a new dictionary to the list of available " +"dictionaries." +msgstr "Bu düğme ile sözlük listesine yeni sözlük ekleyebilirsiniz." -#: phrasebook/phrasetree.cpp:488 -msgid "the standard \"%1\" action" -msgstr "standart \"%1\" olayı" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 62 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "&Delete Dictionary" +msgstr "Sö&zlüğü Sil" -#: phrasebook/phrasetree.cpp:489 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "Standart Uyguluma Kısayolu Çakışması" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 65 +#: rc.cpp:304 +#, no-c-format +msgid "With this button you delete the selected dictionary." +msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük silinir." -#: phrasebook/phrasetree.cpp:504 -msgid "the global \"%1\" action" -msgstr "küresel \"%1\" olayı" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 84 +#: rc.cpp:307 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#: phrasebook/phrasetree.cpp:505 -msgid "Conflict with Global Shortcuts" -msgstr "Küresel Kısayollarla Çakışma" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 87 +#: rc.cpp:310 +#, no-c-format +msgid "With this button you move the selected dictionary up." +msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük yuları taşınır." -#: phrasebook/phrasetree.cpp:520 -msgid "an other phrase" -msgstr "bir diğer söz" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 106 +#: rc.cpp:313 +#, no-c-format +msgid "&Move Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#: phrasebook/phrasetree.cpp:521 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Tuş Çakışması" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 109 +#: rc.cpp:316 +#, no-c-format +msgid "With this button you move the selected dictionary down." +msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük aşağı taşınır." -#: configwizard.cpp:37 -msgid "Initial Configuration - KMouth" -msgstr "İlk Ayarlar - KMouth" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 128 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "&Export Dictionary..." +msgstr "&Sözlüğü Aktar..." -#: configwizard.cpp:57 -msgid "Text-to-Speech Configuration" -msgstr "Metinden Konuşmaya Ayarları" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 131 +#: rc.cpp:322 +#, no-c-format +msgid "With this button you export the selected dictionary to a file." +msgstr "Bu düğme ile seçili sözlük bir dosyaya aktarılır." -#: configwizard.cpp:71 -msgid "Initial Phrase Book" -msgstr "İlk Söz Kitabı" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 164 +#: rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Dictionary" +msgstr "Sözlük" -#: phraselist.cpp:56 -msgid "" -"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences " -"and press the speak button for re-speaking." -msgstr "" -"Bu liste konuşulan cümlelerin geçmişini tutar. Tekrar okutmak için cümleyi " -"seçip konuş düğmesine basın." +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 175 +#: rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "Language" +msgstr "Dil" -#: phraselist.cpp:74 +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 191 +#: rc.cpp:331 +#, no-c-format msgid "" -"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in order " -"to speak the entered phrase." +"This list contains all available dictionaries for the word completion. KMouth " +"will display a combo box next to the edit field in the main window if this list " +"contains more than one dictionary. You can use this combo box in order to " +"select the dictionary that actually gets used for the word completion." msgstr "" -"Bu düzenleme alanına bir söz yazabilirsiniz. Girilen sözü okutmak için konuş " -"düğmesine tıklayın." +"Bu liste kelime tamamlama için kullanılabilinecek sözlükleri içerir. KMouth ana " +"pencerede liste eğer birden fazla sözlük içeriyorsa metin alanının yanında bir " +"açılır kutu gösterecektir. Hangi sözlüğü kelime tamamlama için kullanmak " +"istiyorsanız buradan seçebilirsiniz." -#: phraselist.cpp:454 -msgid "" -"*|All Files\n" -"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Plain Text Files (*.txt)" -msgstr "" -"*|Tüm Dosyalar\n" -"*.phrasebook|Konuşma Kılavuzları (*.phrasebook)\n" -"*.txt|Salt Metin Dosyaları (*.txt)" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 210 +#: rc.cpp:334 +#, no-c-format +msgid "&Selected Dictionary" +msgstr "&Seçili Sözlük" -#: phraselist.cpp:454 -msgid "Open File as History" -msgstr "Dosyayı Geçmiş Olarak Aç" +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 232 +#: rc.cpp:343 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "İ&sim:" + +#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 238 +#: rc.cpp:346 rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary." +msgstr "Bu girdi alanı ile seçili sözlüğün adını belirtirsiniz." + +#: main.cpp:28 +msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers" +msgstr "Ses sentezleyiciler için arayüz" + +#: main.cpp:34 +msgid "History file to open" +msgstr "Açılacak olan geçmiş dosyası" + +#: main.cpp:42 +msgid "KMouth" +msgstr "KMouth" + +#: main.cpp:49 +msgid "Tips, extended phrase books" +msgstr "İpuçları" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 4ceb02578e3..db87e84a9e0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 22:32+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 7ae448b8fba..39eb619e265 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kttsd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 03:09+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "Olaylar" #. i18n: file libkttsd/selecttalkerwidget.ui line 25 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496 -#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:60 rc.cpp:405 +#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:61 rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "Select Talker" msgstr "Konuşmacı Seç" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po index 50c18fdfa9f..64e7d8fcd71 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libKTTSD\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-16 20:45+0200\n" "Last-Translator: Aydın Demirel \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po index 4ff841c1021..6775d073c9c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/akregator_konqplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-11 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:56+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po index f841e030c54..c58cb99731b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/alsaplayerui.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alsaplayerui\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 15:32+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ark_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ark_plugin.po index 0c9fdfc96b8..95741a15024 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ark_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ark_plugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-17 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 04:32+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,11 +57,11 @@ msgstr "Alt Dizinlere Aç" msgid "Extract To..." msgstr "Farklı Konuma Aç..." -#: arkplugin.cpp:435 arkplugin.cpp:479 +#: arkplugin.cpp:472 arkplugin.cpp:516 msgid "Archive" msgstr "Arşiv" -#: arkplugin.cpp:439 arkplugin.cpp:483 +#: arkplugin.cpp:476 arkplugin.cpp:520 #, c-format msgid "Archive %1" msgstr "%1 Arşivi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index c5391e55872..7e3a7dc4006 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 22:14+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,95 +31,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Atlantik Tasarımcısı" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Atlantik oyun tahtası tasarımcısı" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "asıl yazar" - -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" - -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "&Oyun Tahtası Bilgisini Düzenle..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "&Grupları Düzenle..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "&4 Kare Ekle" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "4 &Kare Sil" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Yukarı" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Aşağı" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "S&ola" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "&Sağa" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Eyaleti Değiştir" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Yeni Eyalet" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "Oyun tahtasına kaydedilmemiş bilgiler var. Bunlar kaydedilsin mi?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Kaydedilmemiş Bilgiler" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "İsim yok" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Bu tahta dosyası geçersiz. Açılamıyor." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "Bu dosyada sadece %1 gayrimenkul bildirilmiş." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Gayrimenkul %1'e Git" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Atlantik Oyun Tahtası Düzenleyici" - #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" msgstr "Grup Editörü" @@ -188,6 +100,42 @@ msgstr "Yeni grubun ismini girin:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Bu grup zaten listede." +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Oyun Tahtası Bilgisi" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Sürüm:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Arkaplan rengi:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Yazarlar" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Teşekkür" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "İ&sim Ekle" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "İs&im Sil" + #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Tür:" @@ -364,38 +312,91 @@ msgstr "Fiyat:" msgid "Group:" msgstr "Grup:" -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Oyun Tahtası Bilgisi" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Oyun Tahtası Bilgisini Düzenle..." -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Sürüm:" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Grupları Düzenle..." -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&4 Kare Ekle" -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "4 &Kare Sil" -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Arkaplan rengi:" +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Yukarı" -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "&Yazarlar" +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Aşağı" -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Teşekkür" +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "S&ola" -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "İ&sim Ekle" +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Sağa" -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "İs&im Sil" +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Eyaleti Değiştir" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Yeni Eyalet" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Oyun tahtasına kaydedilmemiş bilgiler var. Bunlar kaydedilsin mi?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Kaydedilmemiş Bilgiler" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "İsim yok" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Bu tahta dosyası geçersiz. Açılamıyor." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Bu dosyada sadece %1 gayrimenkul bildirilmiş." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Gayrimenkul %1'e Git" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantik Oyun Tahtası Düzenleyici" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantik Tasarımcısı" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Atlantik oyun tahtası tasarımcısı" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "asıl yazar" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po index e7633a54a90..8c45e3038f9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-23 11:06+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/autorefresh.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/autorefresh.po index 05fb1fadeb0..c23f2dde3bc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/autorefresh.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/autorefresh.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-22 10:46+0000\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/babelfish.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/babelfish.po index 04016e42244..d3f2b445aea 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/babelfish.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/babelfish.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:25+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/charlatanui.po index 6bce571f72c..488bc22de6e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/charlatanui.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/charlatanui.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-26 01:34+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/crashesplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/crashesplugin.po index 9c1f031ac8a..a873019c4e7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/crashesplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/crashesplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: crashesplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 16:57+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po index 87db66b656b..8f7b08c4d6d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dirfilterplugin.po @@ -9,65 +9,66 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dirfilterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-31 03:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:39+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: dirfilterplugin.cpp:155 +#: dirfilterplugin.cpp:156 msgid "View F&ilter" msgstr "&Süzgeci Göster" -#: dirfilterplugin.cpp:158 +#: dirfilterplugin.cpp:159 msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype." msgstr "" "Dosya türüne göre mevcut gösterilecek olan öğelerin filtrelenmesine izin ver." -#: dirfilterplugin.cpp:175 +#: dirfilterplugin.cpp:176 msgid "Clear Filter Field" msgstr "Süzgeç Alanını Temizle" -#: dirfilterplugin.cpp:179 +#: dirfilterplugin.cpp:180 msgid "Clear filter field

Clears the content of the filter field." msgstr "Süzgeç alanını temizle

Süzgeç alanının içeriğini temizle." -#: dirfilterplugin.cpp:195 +#: dirfilterplugin.cpp:196 msgid "" "Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be shown." msgstr "" "Buraya her yerde gösterilecek olan ve görünümde bulunan bir öge ekleyin." -#: dirfilterplugin.cpp:199 +#: dirfilterplugin.cpp:201 msgid "Filter Field" msgstr "Süzgeç Alanı" -#: dirfilterplugin.cpp:250 +#: dirfilterplugin.cpp:278 msgid "Only Show Items of Type" msgstr "Sadece Öğelerin Türlerini Göster" -#: dirfilterplugin.cpp:316 +#: dirfilterplugin.cpp:344 msgid "Use Multiple Filters" msgstr "Çoklu Süzgeç Kullan" -#: dirfilterplugin.cpp:321 +#: dirfilterplugin.cpp:349 msgid "Show Count" msgstr "Sayıyı Göster" -#: dirfilterplugin.cpp:325 +#: dirfilterplugin.cpp:353 msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 8 +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 10 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Ek Araç Çubuğu" -#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 11 +#. i18n: file dirfilterplugin.rc line 14 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Filter Toolbar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po index 734447f27de..96dcc6edb1f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/domtreeviewer.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: domtreeviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:02+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dub.po index 4ca8c517538..881b5c94aa0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dub.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/dub.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dub\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:26+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ffrs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ffrs.po index 5e6431b4137..423be763aaf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ffrs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ffrs.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ffrs\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-19 14:50+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/fsview.po index 4f3dbe19614..469db5c5f59 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fsview\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 21:22+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,21 +31,85 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "engincagatay@yahoo.com" -#: main.cpp:19 -msgid "View filesystem starting from this folder" -msgstr "Bu dizinden başlayarak dosya sistemini görüntüle" +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 -msgid "FSView" -msgstr "FSView" +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#: main.cpp:27 -msgid "Filesystem Viewer" -msgstr "Dosya Sistemi Görüntüleyicisi" +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "Dosya Sayısı" -#: main.cpp:29 -msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" -msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "Dizin Sayısı" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "Son Değiştirilme" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "Grubu" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mime Türü" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr "Git" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "Üste Git" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "Tazelemeyi Durdur" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "Tazele" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr "Tazele : '%1'" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "Duruş Derinliği" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "Duruş Noktası" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "Duruş İsmi" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "Renkli Görünüm" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "Görsellik" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "Derinlik" #: fsview_part.cpp:76 msgid "" @@ -59,6 +124,10 @@ msgid "" "%n folders" msgstr "%n dizin" +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "FSView" + #: fsview_part.cpp:90 msgid "Filesystem Utilization Viewer" msgstr "Dosya Sistemi Kullanım İzleyici" @@ -83,22 +152,6 @@ msgstr "" "

Kullanım seçenekleri hakkında detaylı bilgiye Yardım/FSView Kılavuzu menüsü " "altında erişebilirsiniz.

" -#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 -msgid "Stop at Area" -msgstr "Duruş Noktası" - -#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "Duruş Derinliği" - -#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 -msgid "Visualization" -msgstr "Görsellik" - -#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 -msgid "Color Mode" -msgstr "Renkli Görünüm" - #: fsview_part.cpp:131 msgid "&FSView Manual" msgstr "&FSView Kılavuzu" @@ -255,66 +308,14 @@ msgstr "Azaltım (%1)" msgid "Increment (to %1)" msgstr "Artım (%1)" -#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: fsview.cpp:50 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" - -#: fsview.cpp:51 -msgid "File Count" -msgstr "Dosya Sayısı" - -#: fsview.cpp:52 -msgid "Directory Count" -msgstr "Dizin Sayısı" - -#: fsview.cpp:53 -msgid "Last Modified" -msgstr "Son Değiştirilme" - -#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 -msgid "Owner" -msgstr "Sahibi" - -#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 -msgid "Group" -msgstr "Grubu" - -#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 -msgid "Mime Type" -msgstr "Mime Türü" - -#: fsview.cpp:280 -msgid "Go To" -msgstr "Git" - -#: fsview.cpp:282 -msgid "Go Up" -msgstr "Üste Git" - -#: fsview.cpp:284 -msgid "Stop Refresh" -msgstr "Tazelemeyi Durdur" - -#: fsview.cpp:286 -msgid "Refresh" -msgstr "Tazele" - -#: fsview.cpp:289 -msgid "Refresh '%1'" -msgstr "Tazele : '%1'" - -#: fsview.cpp:296 -msgid "Stop at Name" -msgstr "Duruş İsmi" +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "Bu dizinden başlayarak dosya sistemini görüntüle" -#: fsview.cpp:387 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "Dosya Sistemi Görüntüleyicisi" -#: fsview.cpp:388 -msgid "Depth" -msgstr "Derinlik" +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po index bfa74bc7a31..9467f6cd964 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-01 18:43-0400\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: image_plugin.cpp:71 +#: image_plugin.cpp:70 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." msgstr "Sağdaki resmi soldakinin üstüne yazmak istiyorsunuz." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po index 3e0194cf087..c189a9ac9ba 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/imgalleryplugin.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imgalleryplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 22:40+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po index 254752bb6e2..48f07ebd85a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:42+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -90,10 +91,10 @@ msgstr "Ağaç kipi görünümde düğümleri otomatik olarak genişlet" msgid "Globals" msgstr "Geneller" -#: plugin_katesymbolviewer.h:136 +#: plugin_katesymbolviewer.h:139 msgid "Symbol Viewer" msgstr "Sembol Görüntüleyicisi" -#: plugin_katesymbolviewer.h:137 +#: plugin_katesymbolviewer.h:140 msgid "Symbol Viewer Configuration Page" msgstr "Sembol Görüntüleyicisi Yapılandırma Sayfası" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po index b7c58543b43..8c72fece220 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefiletemplates\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-02 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:01+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po index 64501c51599..fd9806835fc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefll_initplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:18+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po index 71859560c04..5160a8bdbc3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefll_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehelloworld.po index 1a97e279397..5f02dd71fd2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehelloworld.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehelloworld.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-21 09:56GMT\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehtmltools.po index d156825ec9f..1ffcb48d552 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehtmltools.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katehtmltools.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katehtmltools\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:34+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po index 5d787190068..236345107c3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:55+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Komut %1 çıkış değeri ile sonlandı" msgid "Oops!" msgstr "Pardon!" -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:74 msgid "Insert Command" msgstr "Komut Ekle" @@ -171,10 +172,10 @@ msgstr "" "

Son İşletilme Dizini: Eklentinin son kullanıldığı zaman " "kullanılan dizin.

" -#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +#: plugin_kateinsertcommand.h:76 msgid "Configure Insert Command Plugin" msgstr "Komut Ekle Eklentisini Yapılandır" -#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +#: plugin_kateinsertcommand.h:137 msgid "Please Wait" msgstr "Lütfen Bekleyin" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po index 65047123b23..6cf9463295c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekjswrapper\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-30 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 19:44+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemake.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemake.po index c29c9aa38cc..87ff23cdd7e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemake.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemake.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katemake\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:43+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemodeline.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemodeline.po index a6ea527ae64..b56b573d39b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemodeline.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katemodeline.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 00:29+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateopenheader.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateopenheader.po index 0e4888cbed5..80da5bffe22 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateopenheader.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kateopenheader.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-17 17:28+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katepybrowse.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katepybrowse.po index 3b7f35041d2..13f8296f75c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katepybrowse.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katepybrowse.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepybrowse\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:38+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katesnippets.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katesnippets.po index 339abc0d785..b6a2d334388 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katesnippets.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katesnippets.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katesnippets\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 19:43+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po index 015865ca040..20d2cb14ea0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetabbarextension.po @@ -4,29 +4,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetabbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:59+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: plugin_katetabbarextension.cpp:484 -msgid "Sorting Behavior" -msgstr "Sıralama Davranışı" +#: plugin_katetabbarextension.cpp:483 +msgid "Behavior options" +msgstr "" -#: plugin_katetabbarextension.cpp:488 +#: plugin_katetabbarextension.cpp:486 msgid "Sort files alphabetically" msgstr "Dosyaları alfabetik sırala" +#: plugin_katetabbarextension.cpp:487 +msgid "Close document on mouse middle click" +msgstr "" + #. i18n: file ui.rc line 4 -#: plugin_katetabbarextension.h:307 rc.cpp:3 +#: plugin_katetabbarextension.h:348 rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Tab Bar Extension" msgstr "Sekme Çubuğu Eklentisi" -#: plugin_katetabbarextension.h:308 +#: plugin_katetabbarextension.h:349 msgid "Configure Tab Bar Extension" msgstr "Sekme Çubuğu Eklentisini Yapılandır" + +#~ msgid "Sorting Behavior" +#~ msgstr "Sıralama Davranışı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po index a2c93494b30..586afe731e1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katetextfilter.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katetextfilter\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-02 03:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 23:09+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po index 3cbddb527ae..abe87a12c3b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmlcheck.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 00:34+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmltools.po index a1ccc0af2a1..b59f7539e8e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmltools.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/katexmltools.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmltools\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:35+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po index 08041dfb430..d6f40e41fad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kbinaryclock.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbinaryclock\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:39+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kcmkuick.po index 8acb7013915..d0dee3aad84 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kcmkuick.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kcmkuick.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkuick\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:22+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po index daf1a8300bd..8db4e4b1215 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kmathapplet.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmathapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-24 16:09+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kolourpicker.po index e7b7b164c7e..8badab79fd5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kolourpicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kolourpicker.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpicker\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-03 23:27+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po index 91fe8ba0df0..00bec915725 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_delicious.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_delicious\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:26+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po index 68ab43967b7..2808fbd8792 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_mediaplayer.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_mediaplayer\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:24+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po index 1014523ea1c..81fddd1084b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 22:15+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ksig.po index 29b1dfdb51b..dd23576dbac 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ksig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ksig.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 20:38+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po index 1c86574e06d..cd669389f5c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimemon\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-15 04:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 20:00+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -327,8 +328,9 @@ msgstr "" "takas: %4 MB %5% boş" #: timemon.cc:238 +#, fuzzy msgid "" -"KTimeMon for TDE\n" +"KTimeMon for KDE\n" "Maintained by Dirk A. Mueller \n" "Written by M. Maierhofer (m.maierhofer@tees.ac.uk)\n" "Based on timemon by H. Maierhofer" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po index 4b2b51448f6..ce247e29140 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 22:14+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po index 99f6de3e922..3df4574a7c0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkaddrbk_geo_xxport\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-25 01:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 13:32+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po index 24814a0c1a6..d34fd54c99f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-18 14:35+0200\n" "Last-Translator: Zerrin Cakmakkaya \n" "Language-Team: türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/lyrics.po index f4f6a9d9973..14c13a0616b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/lyrics.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/lyrics.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:40+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Şarkı Sözleri Eklentisini Yapılandır" msgid "Search providers:" msgstr "Arayıcılar:" -#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:24 +#: cmodule.cpp:61 cmodule.h:25 msgid "New Search Provider" msgstr "Yeni Arayıcı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mediacontrol.po index b684c396627..1de5615a452 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mediacontrol.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mediacontrol.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediacontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 21:19+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -84,7 +85,8 @@ msgid "Fix for Noatun-Support" msgstr "Noatun Desteği için Düzeltme" #: mediacontrol.cpp:127 -msgid "Fix for Vertical Slider" +#, fuzzy +msgid "Fix forQt::Vertical Slider" msgstr "Dikey Kaydırıcı için Düzeltme" #: mediacontrol.cpp:129 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po index 8dbb2d5f257..ca8d8c8d528 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/mf_konqplugin.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mf_konqplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-13 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 22:23+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po index 9d5dc880afa..bf721c665e5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/minitoolsplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: minitoolsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-04 01:14+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/nexscope.po index 4b29d98672f..0a8be616783 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/nexscope.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/nexscope.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-28 00:51GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po index ff3a5c3c710..5ebbc46d19b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/pitchablespeed.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:35GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/rellinks.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/rellinks.po index 6e4781ec2a3..4b94846b17d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/rellinks.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/rellinks.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rellinks\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-05 02:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:45+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po index f3081fe5442..d7d35374cad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:44+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,11 +21,11 @@ msgstr "" msgid "Search Toolbar" msgstr "Arama Araç Çubuğu" -#: searchbar.cpp:71 +#: searchbar.cpp:80 msgid "Search Bar" msgstr "Arama Çubuğu" -#: searchbar.cpp:79 +#: searchbar.cpp:88 msgid "" "Search Bar" "

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." @@ -33,18 +34,34 @@ msgstr "" "

Bir arama terimi girin. Arama modunu veya sağlayıcıyı değiştirmek için " "simgeye tıklayın." -#: searchbar.cpp:82 +#: searchbar.cpp:91 msgid "Focus Searchbar" msgstr "Arama Çubuğunu odakla" -#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327 +#: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 msgid "Find in This Page" msgstr "Bu Sayfada Bul" -#: searchbar.cpp:298 +#: searchbar.cpp:356 msgid "%1 Search" msgstr "%1 Ara" -#: searchbar.cpp:358 +#: searchbar.cpp:416 +msgid "Use Google Suggest" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:418 +msgid "For Google Only" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:418 +msgid "For All Searches" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:418 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: searchbar.cpp:421 msgid "Select Search Engines..." msgstr "Arama Motoru Seç..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/synaescope.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/synaescope.po index d78037bd601..4dee5c06578 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/synaescope.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/synaescope.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: synaescope\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:39+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po index 014f47d7660..c8d112fc7a9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_cert\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-11 01:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 22:37+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po index a0c81033947..1965995b971 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 00:30+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -62,6 +63,6 @@ msgstr "Tercih Edilen Öğeler" msgid "Link To" msgstr "Bağlantı" -#: tdefile_desktop.cpp:101 +#: tdefile_desktop.cpp:102 msgid "Service" msgstr "Servis" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po index b9c4d3052ec..534d0267e84 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-09 21:20+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_html.po index aa379f10b0f..28503581974 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_html.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_html\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:39+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po index d6f96ee3b56..48426128ec1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -6,15 +6,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_lnk\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-06 15:44+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" +#: lnkforward.cpp:37 +msgid "lnkforward" +msgstr "lnkyonlendir" + +#: lnkforward.cpp:39 +msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" +msgstr "Windows .lnk dosyalarındaki adresleri açabilen TDE aracı" + +#: lnkforward.cpp:45 +msgid "" +"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" +"This option can be given multiple times" +msgstr "" +"Bir Windows diskini yerel bağlama noktası olarak ayarla, örn. " +"\"C=/mnt/windows\"\n" +"Bu seçenek bir çok kez kullanılabilir" + +#: lnkforward.cpp:47 +msgid "Windows .lnk file to open" +msgstr "Açılacak olan Windows .lnk dosyası" + #: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" msgstr "Windows Kısayol Dosya Bilgisi" @@ -43,24 +65,3 @@ msgstr "Windows diskinde: %1" #: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" msgstr "ağ paylaşımında" - -#: lnkforward.cpp:37 -msgid "lnkforward" -msgstr "lnkyonlendir" - -#: lnkforward.cpp:39 -msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" -msgstr "Windows .lnk dosyalarındaki adresleri açabilen TDE aracı" - -#: lnkforward.cpp:45 -msgid "" -"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" -"This option can be given multiple times" -msgstr "" -"Bir Windows diskini yerel bağlama noktası olarak ayarla, örn. " -"\"C=/mnt/windows\"\n" -"Bu seçenek bir çok kez kullanılabilir" - -#: lnkforward.cpp:47 -msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "Açılacak olan Windows .lnk dosyası" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po index 95e910797ba..8de2bb66ad5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-19 01:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 21:21+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po index 3c7d4d9b4eb..c6890f19e2a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-07 00:29+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po index 67c3232b9da..ba0d8e78957 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tdehtmlsettingsplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-10 01:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:23+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tippecanoe.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tippecanoe.po index 0f74c38686d..c98f0a223fd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tippecanoe.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tippecanoe.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:37GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tyler.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tyler.po index 726d9fd0dcf..b23bab6b21e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tyler.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/tyler.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:37GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po index d1d52eeccc0..3e1d9140dff 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/uachangerplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uachangerplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-28 12:28+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po index f38e5f72583..332e7110946 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: validatorsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 01:43+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wakeup.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wakeup.po index 731ddf24115..f59e44216ba 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wakeup.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wakeup.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:42GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wavecapture.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wavecapture.po index 0cf733166f1..92dca0780ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wavecapture.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/wavecapture.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-27 13:43GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/webarchiver.po index 362a6711946..b0d5fcd274e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/webarchiver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeaddons/webarchiver.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webarchiver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-25 02:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 19:44+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcmlilo.po index 72a9dd010d2..f63bad5bb57 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcmlilo.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcmlilo.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlilo\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:03+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcron.po index b449c898c2e..660edf7a7da 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 19:44+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "'%1' kullanıcı numarası için parola bilgisi yok" msgid "An error occurred while updating crontab." msgstr "Crontab güncellenirken bir hata oluştu." -#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 +#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:303 msgid "every day " msgstr "her gün" @@ -263,43 +264,43 @@ msgstr "Kasım" msgid "December" msgstr "Aralık" -#: cttask.cpp:251 +#: cttask.cpp:238 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: cttask.cpp:252 +#: cttask.cpp:239 msgid "" "_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "AYIN_GÜNÜNÜN_GÜNÜ" -#: cttask.cpp:253 +#: cttask.cpp:240 msgid "" "_: Really, read that file\n" "every DAYS_OF_WEEK" msgstr "her GÜNÜN_HAFTASI" -#: cttask.cpp:254 +#: cttask.cpp:241 msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" msgstr "DOW_BİÇİMİ kadar DOM_BİÇİMİ" -#: cttask.cpp:255 +#: cttask.cpp:242 msgid "At TIME" msgstr "ZAMAN" -#: cttask.cpp:256 +#: cttask.cpp:243 msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" msgstr "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" -#: cttask.cpp:302 +#: cttask.cpp:289 msgid ", and " msgstr ", ve " -#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 +#: cttask.cpp:291 ctunit.cpp:187 msgid " and " msgstr " ve " -#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 +#: cttask.cpp:293 ctunit.cpp:189 msgid ", " msgstr ", " @@ -533,87 +534,83 @@ msgstr "&Program:" msgid "&Browse..." msgstr "&Gözat..." -#: kttask.cpp:176 -msgid "&Silent" -msgstr "&Sessiz" - -#: kttask.cpp:185 +#: kttask.cpp:180 msgid "Months" msgstr "Aylar" -#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 -#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 -#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 +#: kttask.cpp:196 kttask.cpp:229 kttask.cpp:249 kttask.cpp:309 kttask.cpp:338 +#: kttask.cpp:706 kttask.cpp:735 kttask.cpp:744 kttask.cpp:773 kttask.cpp:782 +#: kttask.cpp:811 kttask.cpp:820 kttask.cpp:849 kttask.cpp:858 kttask.cpp:887 msgid "Set All" msgstr "Hepsini Tanımla" -#: kttask.cpp:207 +#: kttask.cpp:202 msgid "Days of Month" msgstr "Ayın Günleri" -#: kttask.cpp:238 +#: kttask.cpp:233 msgid "Days of Week" msgstr "Haftanın Günleri" -#: kttask.cpp:260 +#: kttask.cpp:255 msgid "Daily" msgstr "Günlük" -#: kttask.cpp:266 +#: kttask.cpp:261 msgid "Run every day" msgstr "Her gün çalıştır" -#: kttask.cpp:271 +#: kttask.cpp:266 msgid "Hours" msgstr "Saatler" -#: kttask.cpp:276 +#: kttask.cpp:271 msgid "AM" msgstr "ÖÖ" -#: kttask.cpp:299 +#: kttask.cpp:294 msgid "PM" msgstr "ÖS" -#: kttask.cpp:318 +#: kttask.cpp:313 msgid "Minutes" msgstr "Dakika" -#: kttask.cpp:528 +#: kttask.cpp:523 msgid "" "Please enter the following to schedule the task:\n" msgstr "" "Lütfen görevi zamanlamak için aşağıdaki bilgileri girin:\n" -#: kttask.cpp:534 +#: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" msgstr "çalıştırılacak program" -#: kttask.cpp:546 +#: kttask.cpp:541 msgid "the months" msgstr "aylar" -#: kttask.cpp:567 +#: kttask.cpp:562 msgid "either the days of the month or the days of the week" msgstr "ayın günleri veya haftanın günleri" -#: kttask.cpp:583 +#: kttask.cpp:578 msgid "the hours" msgstr "saatler" -#: kttask.cpp:599 +#: kttask.cpp:594 msgid "the minutes" msgstr "dakikalar" -#: kttask.cpp:627 +#: kttask.cpp:622 msgid "Cannot locate program. Please re-enter." msgstr "Program konumlandırılamadı. Lütfen yeniden girin." -#: kttask.cpp:635 +#: kttask.cpp:630 msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." msgstr "Program çalıştırılabilir bir dosya değil. Lütfen yeniden girin." -#: kttask.cpp:703 +#: kttask.cpp:697 msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "Sadece yerel ya da bağlı dosyalar crontab tarafından çalıştırılabilir." @@ -686,3 +683,6 @@ msgstr "TDE Görev Zamanlayıcı" #: main.cpp:22 msgid "KCron" msgstr "KCron" + +#~ msgid "&Silent" +#~ msgstr "&Sessiz" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kdat.po index 23dc838cbe3..5182675803d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kdat.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kdat.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:04+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "Bu dizine aç:" msgid "Verify in folder:" msgstr "Bu dizinde doğrula:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 136 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 142 #: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "..." @@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "kdat için bellek ayrılamadı" msgid "Options Widget" msgstr "Seçenek Menüsü" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 53 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 56 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "" "Bu ayar KDat'ın yedek bantlarınızı ne kadar büyüklüğe ayarlayacağıdır. Bu " "bantların biçimlendirilmesinde kullanılacaktır." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 67 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "" @@ -1073,19 +1074,19 @@ msgstr "" "büyüklüğünü denetler ve bant cihazınızın blok boyutu belirlenmiş olmalıdır. " "Disket bant cihazları için blok boyutu 10240 bayt'tır." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 79 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "MB" msgstr "MB" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 78 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 84 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "GB" msgstr "GB" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 88 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 94 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "" @@ -1095,31 +1096,31 @@ msgstr "" "Bu seçenek yazılan büyüklüğün megabayt (MB) mı yoksa gigabayt (GB) mı olduğunu " "belirtir." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 96 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 102 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "bytes" msgstr "bayt" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 104 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 110 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Tape block size:" msgstr "Teyp blok boyutu:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 115 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 121 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Default tape size:" msgstr "Öntanımlı teyp boyutu:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 139 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 145 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Browse for the tar command." msgstr "Tar komutu için gözat." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 147 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 153 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "" @@ -1129,19 +1130,19 @@ msgstr "" "Geri sarılamaz bant cihazının dosya sistemindeki yeri. Varsayılanı " "/dev/tape'dir." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 155 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 161 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Tar command:" msgstr "Tar komutu:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 169 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 175 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Browse for the tape device." msgstr "Bant cihazı için gözat." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 177 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 183 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "" @@ -1151,31 +1152,31 @@ msgstr "" "Bu ayar KDat'ın bant yedeklemesi yapmak için kullandığı komutu kontrol eder. " "Tam yol verilmelidir. Varsayılan tar'dır." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 185 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 191 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Tape device:" msgstr "Teyp aygıtı:" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 198 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 204 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Tape Drive Options" msgstr "Teyp Sürücü Seçenekleri" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 209 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 215 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Load tape on mount" msgstr "Bağladıktan sonra teybi yükle" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 212 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 218 #: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Issue an mtload command prior to mounting the tape." msgstr "Bağlanan bant'a öncelikle mtload komutu gönderin" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 217 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 223 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" @@ -1188,19 +1189,19 @@ msgstr "" "\n" "Bu bazı bant cihazları için gereklidir." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 225 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 231 #: rc.cpp:68 #, no-c-format msgid "Lock tape drive on mount" msgstr "Bağlamada teyp sürücüsünü kilitle" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 228 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 234 #: rc.cpp:71 #, no-c-format msgid "Disable the eject button after mounting the tape." msgstr "Bant'ı bağladıktan sonra çıkar düğmesinin çalışmasını engelle." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 233 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 239 #: rc.cpp:74 #, no-c-format msgid "" @@ -1214,20 +1215,20 @@ msgstr "" "\n" "Bu tüm bant cihazlarında çalışmayabilir." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 241 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 247 #: rc.cpp:79 #, no-c-format msgid "Eject tape on unmount" msgstr "Teyp ayrıldığı zaman yuvasından çıkart" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 244 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 250 #: rc.cpp:82 #, no-c-format msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape." msgstr "" "Bant bağlantısı koparıldıktan sonra bandı çıkar. Bunu ftape için kullanmayın." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 249 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 255 #: rc.cpp:85 #, no-c-format msgid "" @@ -1239,19 +1240,19 @@ msgstr "" "\n" "Bu seçenek disket bantlar için kullanılmamalıdır." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 257 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 263 #: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Variable block size" msgstr "Değişken blok boyutu" -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 260 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 266 #: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Enable variable-block size support in the tape drive." msgstr "Bant cihazının değişken-blok boyutu desteğini etkinleştir." -#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 265 +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 271 #: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 5b601627945..ce3c9dc0cb5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -4,44 +4,71 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-28 11:12+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" msgstr "" -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" msgstr "" #: kaddknownhostdlg.ui.h:29 @@ -175,42 +202,6 @@ msgstr "" msgid "There is already another profile with that name." msgstr "" -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "" - #: kprofileslistviewtooltip.h:84 msgid "Network Configuration of this Profile:" msgstr "" @@ -265,6 +256,50 @@ msgstr "" msgid "
DNS Name Server: %1" msgstr "" +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "" + #. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -898,45 +933,16 @@ msgid "" "current network configuration could be damaged." msgstr "" -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 +#: version.h:5 msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" +"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings." msgstr "" #: knetworkconfigparser.cpp:41 msgid "" "Could not find the backend script for the network configuration detection. " "Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" +" Please check that \n" "{TDE_PATH}/%1 \n" "file is present." msgstr "" @@ -998,8 +1004,3 @@ msgstr "" #: knetworkconfigparser.cpp:1031 msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" msgstr "" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kpackage.po index 4c3aea749bf..d1bf32cb5b8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kpackage.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kpackage.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpackage\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:05+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/ksysv.po index 6c2bdb15400..ae0c3713e68 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/ksysv.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/ksysv.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksysv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:05+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kuser.po index addfae4de57..6f31b802a6b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kuser.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/kuser.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:09+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/secpolicy.po index deb3db5ea4e..70625f9dbd7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/secpolicy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/secpolicy.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: secpolicy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 02:13+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po index e1d1c858487..1737fb43b5f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_deb.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-01 11:30+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po index 7771f9aea12..1d45a83c2f4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeadmin/tdefile_rpm.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 21:49+0300\n" "Last-Translator: RIDVAN CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/klock.po index 8dd99092285..770e951a089 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/klock.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:16+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -75,13 +76,14 @@ msgid "Mode:" msgstr "Kip:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +#, fuzzy msgid "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Telif Hakkı (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -119,13 +121,14 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "Flux Ekran Koruyucusunu Ayarla" #: kdesavers/Flux.cpp:921 +#, fuzzy msgid "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Flux 1.0

\n" "

Telif Hakkı (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -163,13 +166,14 @@ msgid "Setup Solar Wind" msgstr "Güneş Rüzgarını Ayarla" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +#, fuzzy msgid "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Telif Hakkı(c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -602,8 +606,9 @@ msgstr "" "%1 ve %2 arasındaki değerler geçerlidir." #: kdesavers/pendulum.cpp:788 +#, fuzzy msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for TDE

" +"

KPendulum Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a two-part pendulum

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -658,8 +663,9 @@ msgstr "" "%1 ve %2 arasındaki değerleri alabilir." #: kdesavers/rotation.cpp:782 +#, fuzzy msgid "" -"

KRotation Screen Saver for TDE

" +"

KRotation Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index b456edba5de..e214f063eea 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 16:25+0300\n" "Last-Translator: Aydın Demirel \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 4b1db8b0f7b..8bf8f9e8a27 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -5,31 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-18 03:38+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: tdepartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "KPart Ekran Koruyucu" - -#: tdepartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "Ekran koruyucu henüz yapılandırılmadı." - -#: tdepartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "Hiç bir dosyanız desteklenmiyor" - -#: tdepartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "Ortam Dosyaları Seçin" - #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -89,3 +74,19 @@ msgstr "Bir sonraki ortamı rasgele seç" #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "saniye" + +#: tdepartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "KPart Ekran Koruyucu" + +#: tdepartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "Ekran koruyucu henüz yapılandırılmadı." + +#: tdepartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "Hiç bir dosyanız desteklenmiyor" + +#: tdepartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "Ortam Dosyaları Seçin" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 36c93cd7669..5c43990243b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 00:09+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index fe6ee3d5d3f..6a4fe0d0b58 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -45,23 +45,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 21:14+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "
CDE preview
" -msgstr "
CDE önizlemesi
" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "Diğer pencerelerin üzerinde tut" #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 @@ -69,56 +65,6 @@ msgstr "Menü" msgid "Minimize" msgstr "Küçült" -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "Büyüt" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "&Metin Hizalama" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "" -"Başlık çuğundaki metnin hizalamasını ayarlamak için bu düğmeleri kullanın." - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "Ortalanmış" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "Pencere çerçevelerini &başlık çubuğu renklerini kullanrak çiz" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "" -"Seçildiğinde, pencere dekorasyon kenarlıkları başlık çubuğu renkleriyle " -"çizilecek. Aksi halde normal kenarlık renkleri kullanılarak çizilecek." - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"İpucu: Eğer sadece orjinal Motif(tm) Pencere Yöneticisinin\n" -"görünümünü istiyorsanız, soldaki \"Düğmeler\" sekmesine tıklayın.\n" -"Ardından başlık çubuğundan yardım ve kapama düğmelerini kaldırın." - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Tüm masaüstlerinde değil" - #: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 #: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 #: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 @@ -126,50 +72,38 @@ msgstr "Tüm masaüstlerinde değil" msgid "On all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerinde" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "
Glow preview
" -msgstr "
Glow önizlemesi
" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "Düğme Boyutu" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "Düğme Parlama Renkleri" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "Başlık çubuğu gradyan türü:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "Yeniden boyutlandır tutamacanın göster" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "
TDE 1 preview
" -msgstr "
TDE 1 önizlemesi
" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Tüm masaüstlerinde değil" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" -msgstr "Tüm Masaüstlerinde Değil" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "Diğer pencerelerin altında tut" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "Tüm Masaüstlerinde" +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "
RiscOS preview
" +msgstr "
RiscOS önizlemesi
" -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "
TDE 1 decoration
" -msgstr "
TDE 1 dekorasyonu
" +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "Büyüt" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "
IceWM preview
" msgstr "
IceWM önizlemesi
" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "Toplamayı geri al" @@ -239,6 +173,34 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (öntanımlı)" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "
Glow preview
" +msgstr "
Glow önizlemesi
" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "Düğme Boyutu" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "Düğme Parlama Renkleri" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "Başlık çubuğu gradyan türü:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "Yeniden boyutlandır tutamacanın göster" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "
System++ preview
" +msgstr "
System++ önizlemesi
" + #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "
KStep preview
" msgstr "
KStep önizlemesi
" @@ -259,26 +221,67 @@ msgstr "Perdelemeyi geri al" msgid "Do not keep above others" msgstr "Diğer pencerelerin üzerinde tutma" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "Diğer pencerelerin üzerinde tut" - #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "Diğer pencerelerin altında tutma" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "Diğer pencerelerin altında tut" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "
RiscOS preview
" -msgstr "
RiscOS önizlemesi
" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "
System++ preview
" -msgstr "
System++ önizlemesi
" - #: openlook/OpenLook.cpp:362 msgid "
OpenLook preview
" msgstr "
OpenLook önizlemesi
" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "&Metin Hizalama" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "" +"Başlık çuğundaki metnin hizalamasını ayarlamak için bu düğmeleri kullanın." + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "Ortalanmış" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "Pencere çerçevelerini &başlık çubuğu renklerini kullanrak çiz" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" +"Seçildiğinde, pencere dekorasyon kenarlıkları başlık çubuğu renkleriyle " +"çizilecek. Aksi halde normal kenarlık renkleri kullanılarak çizilecek." + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"İpucu: Eğer sadece orjinal Motif(tm) Pencere Yöneticisinin\n" +"görünümünü istiyorsanız, soldaki \"Düğmeler\" sekmesine tıklayın.\n" +"Ardından başlık çubuğundan yardım ve kapama düğmelerini kaldırın." + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "
CDE preview
" +msgstr "
CDE önizlemesi
" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 preview
" +msgstr "
TDE 1 önizlemesi
" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "Tüm Masaüstlerinde Değil" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Tüm Masaüstlerinde" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 decoration
" +msgstr "
TDE 1 dekorasyonu
" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/appletproxy.po index 5d2b8c5a563..1baf3d7b7b0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/appletproxy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/appletproxy.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appletproxy\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 20:02+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/clockapplet.po index 7f775a865aa..32759e397c9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/clockapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/clockapplet.po @@ -13,353 +13,354 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: clockapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-28 22:03+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: clock.cpp:93 +#: clock.cpp:83 msgid "Configure - Clock" msgstr "Saati Yapılandır" -#: clock.cpp:136 +#: clock.cpp:126 msgid "General" msgstr "Genel" -#: clock.cpp:680 +#: clock.cpp:697 msgid "" "_: hour\n" "one" msgstr "bir" -#: clock.cpp:680 +#: clock.cpp:697 msgid "" "_: hour\n" "two" msgstr "iki" -#: clock.cpp:681 +#: clock.cpp:698 msgid "" "_: hour\n" "three" msgstr "üç" -#: clock.cpp:681 +#: clock.cpp:698 msgid "" "_: hour\n" "four" msgstr "dört" -#: clock.cpp:681 +#: clock.cpp:698 msgid "" "_: hour\n" "five" msgstr "beş" -#: clock.cpp:682 +#: clock.cpp:699 msgid "" "_: hour\n" "six" msgstr "altı" -#: clock.cpp:682 +#: clock.cpp:699 msgid "" "_: hour\n" "seven" msgstr "yedi" -#: clock.cpp:682 +#: clock.cpp:699 msgid "" "_: hour\n" "eight" msgstr "sekiz" -#: clock.cpp:683 +#: clock.cpp:700 msgid "" "_: hour\n" "nine" msgstr "dokuz" -#: clock.cpp:683 +#: clock.cpp:700 msgid "" "_: hour\n" "ten" msgstr "on" -#: clock.cpp:683 +#: clock.cpp:700 msgid "" "_: hour\n" "eleven" msgstr "onbir" -#: clock.cpp:684 +#: clock.cpp:701 msgid "" "_: hour\n" "twelve" msgstr "oniki" -#: clock.cpp:687 +#: clock.cpp:704 #, no-c-format msgid "%0 o'clock" msgstr "saat %0" -#: clock.cpp:688 +#: clock.cpp:705 #, no-c-format msgid "five past %0" msgstr "%0 'ı 5 geçiyor" -#: clock.cpp:689 +#: clock.cpp:706 #, no-c-format msgid "ten past %0" msgstr "%0 'ı 10 geçiyor" -#: clock.cpp:690 +#: clock.cpp:707 #, no-c-format msgid "quarter past %0" msgstr "%0 'ı çeyrek geçiyor" -#: clock.cpp:691 +#: clock.cpp:708 #, no-c-format msgid "twenty past %0" msgstr "%0 'ı yirmi geçiyor" -#: clock.cpp:692 +#: clock.cpp:709 #, no-c-format msgid "twenty five past %0" msgstr "%0 'ı yirmibeş geçiyor" -#: clock.cpp:693 +#: clock.cpp:710 #, no-c-format msgid "half past %0" msgstr "%0 buçuk" -#: clock.cpp:694 +#: clock.cpp:711 #, no-c-format msgid "twenty five to %1" msgstr "%1 'e yirmibeş var" -#: clock.cpp:695 +#: clock.cpp:712 #, no-c-format msgid "twenty to %1" msgstr "%1 'e yirmi var" -#: clock.cpp:696 +#: clock.cpp:713 #, no-c-format msgid "quarter to %1" msgstr "%1 'e çeyrek var" -#: clock.cpp:697 +#: clock.cpp:714 #, no-c-format msgid "ten to %1" msgstr "%1 'e on var" -#: clock.cpp:698 +#: clock.cpp:715 #, no-c-format msgid "five to %1" msgstr "%1 'e beş var" -#: clock.cpp:699 +#: clock.cpp:716 #, no-c-format msgid "%1 o'clock" msgstr "saat %1" -#: clock.cpp:702 +#: clock.cpp:719 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "%0 o'clock" msgstr "saat %0" -#: clock.cpp:703 +#: clock.cpp:720 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "five past %0" msgstr "%0 'ı beş geçiyor" -#: clock.cpp:704 +#: clock.cpp:721 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "ten past %0" msgstr "%0 'ı on geçiyor" -#: clock.cpp:705 +#: clock.cpp:722 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "quarter past %0" msgstr "%0 'ı çeyrek geçiyor" -#: clock.cpp:706 +#: clock.cpp:723 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "twenty past %0" msgstr "%0 'ı yirmi geçiyor" -#: clock.cpp:707 +#: clock.cpp:724 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "twenty five past %0" msgstr "%0 'ı yirmibeş geçiyor" -#: clock.cpp:708 +#: clock.cpp:725 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "half past %0" msgstr "%0 buçuk" -#: clock.cpp:709 +#: clock.cpp:726 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "twenty five to %1" msgstr "%1 'e yirmibeş var" -#: clock.cpp:710 +#: clock.cpp:727 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "twenty to %1" msgstr "%1 'e yirmi var" -#: clock.cpp:711 +#: clock.cpp:728 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "quarter to %1" msgstr "%1 'e çeyrek var" -#: clock.cpp:712 +#: clock.cpp:729 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "ten to %1" msgstr "%1 'e on var" -#: clock.cpp:713 +#: clock.cpp:730 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "five to %1" msgstr "%1 'e beş var" -#: clock.cpp:714 +#: clock.cpp:731 #, no-c-format msgid "" "_: one\n" "%1 o'clock" msgstr "saat %1" -#: clock.cpp:716 +#: clock.cpp:733 msgid "Night" msgstr "Gece" -#: clock.cpp:717 +#: clock.cpp:734 msgid "Early morning" msgstr "Kuşluk zamanı" -#: clock.cpp:717 +#: clock.cpp:734 msgid "Morning" msgstr "Sabah" -#: clock.cpp:717 +#: clock.cpp:734 msgid "Almost noon" msgstr "Öğleye doğru" -#: clock.cpp:718 +#: clock.cpp:735 msgid "Noon" msgstr "Öğle" -#: clock.cpp:718 +#: clock.cpp:735 msgid "Afternoon" msgstr "Öğleden sonra" -#: clock.cpp:718 +#: clock.cpp:735 msgid "Evening" msgstr "Akşam" -#: clock.cpp:719 +#: clock.cpp:736 msgid "Late evening" msgstr "Yatsı" -#: clock.cpp:821 +#: clock.cpp:838 msgid "Start of week" msgstr "Hafta başı" -#: clock.cpp:823 +#: clock.cpp:840 msgid "Middle of week" msgstr "Hafta ortası" -#: clock.cpp:825 +#: clock.cpp:842 msgid "End of week" msgstr "Hafta sonu" -#: clock.cpp:827 +#: clock.cpp:844 msgid "Weekend!" msgstr "Hafta sonu!" -#: clock.cpp:1502 +#: clock.cpp:1541 msgid "Clock" msgstr "Saat" -#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731 +#: clock.cpp:1567 clock.cpp:1770 msgid "Local Timezone" msgstr "Yerel Zaman Dilimi" -#: clock.cpp:1537 +#: clock.cpp:1576 msgid "&Configure Timezones..." msgstr "&Zaman Dilimlerini Yapılandır..." -#: clock.cpp:1541 +#: clock.cpp:1580 msgid "&Plain" msgstr "&Düz" -#: clock.cpp:1542 +#: clock.cpp:1581 msgid "&Digital" msgstr "&Sayısal" -#: clock.cpp:1543 +#: clock.cpp:1582 msgid "&Analog" msgstr "&Analog" -#: clock.cpp:1544 +#: clock.cpp:1583 msgid "&Fuzzy" msgstr "&Bulanık" -#: clock.cpp:1547 +#: clock.cpp:1586 msgid "&Type" msgstr "&Tip" -#: clock.cpp:1548 +#: clock.cpp:1587 msgid "Show Time&zone" msgstr "Zaman Dilimini &Göster" -#: clock.cpp:1551 +#: clock.cpp:1590 msgid "&Adjust Date && Time..." msgstr "&Saati ve Günü Ayarla..." -#: clock.cpp:1553 +#: clock.cpp:1592 msgid "Date && Time &Format..." msgstr "Saat ve Günün &Biçimi..." -#: clock.cpp:1556 +#: clock.cpp:1595 msgid "C&opy to Clipboard" msgstr "Panoya &Kopyala" -#: clock.cpp:1560 +#: clock.cpp:1599 msgid "&Configure Clock..." msgstr "&Saati Yapılandır..." -#: clock.cpp:1813 +#: clock.cpp:1852 #, c-format msgid "Showing time for %1" msgstr "%1 için zaman gösteriliyor" @@ -399,19 +400,19 @@ msgid "&Frame" msgstr "Ç&erçeve" #. i18n: file analog.ui line 92 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Time" msgstr "Zaman" #. i18n: file analog.ui line 136 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:159 rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Foreground color:" msgstr "Önplan rengi:" #. i18n: file analog.ui line 167 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:156 rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Arkaplan rengi:" @@ -465,7 +466,7 @@ msgid "LCD look" msgstr "LCD görünümü" #. i18n: file fuzzy.ui line 124 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:153 rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "Yazıtipi:" @@ -536,32 +537,38 @@ msgstr "Bulanık Saat" msgid "&Seconds" msgstr "S&aniyeler" -#. i18n: file settings.ui line 326 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file settings.ui line 186 +#: rc.cpp:147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Shadow" +msgstr "Gölge rengi:" + +#. i18n: file settings.ui line 334 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Date" msgstr "Tarih" -#. i18n: file settings.ui line 438 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file settings.ui line 446 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "&Timezones" msgstr "Zaman Dili&mleri" -#. i18n: file settings.ui line 447 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file settings.ui line 455 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "City" msgstr "Şehir" -#. i18n: file settings.ui line 458 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file settings.ui line 466 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Comment" msgstr "Açıklama" -#. i18n: file settings.ui line 474 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file settings.ui line 482 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "" "A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the " @@ -571,91 +578,97 @@ msgstr "" "üzerine farenizin orta tuşuyla tıklayın ve seçili şehirlerdeki saatleri görün." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 10 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "Clock type" msgstr "Saat türü" #. i18n: file clockapplet.kcfg line 22 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:192 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:261 rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "Foreground color." msgstr "Önplan rengi." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:213 rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "Font for the clock." msgstr "Saatin yazıtipi." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 40 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:222 rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "Show seconds." msgstr "Saniyeleri göster." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 44 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Show date." msgstr "Günü göster." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 48 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "Show day of week." msgstr "Haftanın gününü göster." #. i18n: file clockapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "Show frame." msgstr "Çerçeveyi göster." -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 56 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Use shadow." +msgstr "" + +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:264 rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Background color." msgstr "Arkaplan rengi." -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:261 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "Shadow color." msgstr "Gölge rengi." -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format msgid "Blink" msgstr "Parla" -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:264 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 111 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "LCD Style" msgstr "LCD türü" -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 149 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Anti-Alias factor" msgstr "Yumuşatma oranı" -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 182 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "Fuzzyness" msgstr "Bulanıklık" -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "Show window frame" msgstr "Çerçeveyi göster" -#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188 -#: rc.cpp:294 +#. i18n: file clockapplet.kcfg line 192 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Default size of the calendar" msgstr "Takvimin öntanımlı boyutu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/display.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/display.po index e95375aef28..c3529e3d36f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/display.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/display.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: display\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:42+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/dockbarextension.po index 379c7a2933a..910a186ce54 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/dockbarextension.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/dockbarextension.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-09 22:28+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/drkonqi.po index b729b47aa6f..838790aac3f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 21:54+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,11 +30,34 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "eroloz@bilgi.edu.tr" -#: backtrace.cpp:83 +#: backtrace.cpp:97 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." msgstr "" "'%1' hata ayıklayıcı bulunamadığı için geriye dönük izleme mümkün değil." +#: backtrace.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Administrative access is required to generate a backtrace" +msgstr "Geriye dönük izleme oluşturulması mümkün değil." + +#: bugdescription.cpp:59 +msgid "Crash Report" +msgstr "" + +#: bugdescription.cpp:67 bugdescriptiondialog.cpp:60 +msgid "Bug Description" +msgstr "" + +#: bugdescriptiondialog.cpp:83 +msgid "Contact Email: " +msgstr "" + +#: bugdescriptiondialog.cpp:90 +msgid "" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " +"report.\n" +msgstr "" + #: debugger.cpp:65 msgid "C&opy" msgstr "K&opyala" @@ -51,24 +75,24 @@ msgstr "Geriye dönük izleme %1 dosyasına kaydedildi" msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace" msgstr "Geriye dönük izleme kayıdı yapılacak dosya oluşturulamadı" -#: debugger.cpp:115 +#: debugger.cpp:115 toplevel.cpp:485 msgid "Select Filename" msgstr "Dosyaadını Seçin" -#: debugger.cpp:123 +#: debugger.cpp:123 toplevel.cpp:496 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" isimli bir dosya mevcut. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: debugger.cpp:125 +#: debugger.cpp:125 toplevel.cpp:498 msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosyanın üzerine yazılsın mı?" -#: debugger.cpp:126 +#: debugger.cpp:126 toplevel.cpp:499 msgid "&Overwrite" msgstr "Üzeri&ne Yaz" -#: debugger.cpp:138 +#: debugger.cpp:138 toplevel.cpp:510 msgid "Cannot open file %1 for writing" msgstr "%1 dosyası yazmak için açılamadı" @@ -186,39 +210,43 @@ msgstr "Rastgele disk erişimini kapat" msgid "The TDE Crash Handler" msgstr "TDE Çöküş Bilgi Sistemi" -#: toplevel.cpp:59 +#: toplevel.cpp:63 msgid "&Bug report" msgstr "&Hata raporu" -#: toplevel.cpp:60 +#: toplevel.cpp:64 msgid "&Debugger" msgstr "Hata &ayıklayıcı" -#: toplevel.cpp:64 +#: toplevel.cpp:65 +msgid "&Report Crash" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:69 msgid "&General" msgstr "&Genel" -#: toplevel.cpp:79 +#: toplevel.cpp:84 msgid "&Backtrace" msgstr "&Geriye Dönük İzleme" -#: toplevel.cpp:103 +#: toplevel.cpp:108 msgid "

Short description

%1

" msgstr "

Kısa açıklama

%1

" -#: toplevel.cpp:107 +#: toplevel.cpp:112 msgid "

What is this?

%1

" msgstr "

Bu nedir?

%1

" -#: toplevel.cpp:111 +#: toplevel.cpp:116 msgid "

What can I do?

%1

" msgstr "

Ne yapabilirim?

%1

" -#: toplevel.cpp:116 +#: toplevel.cpp:121 msgid "

Application crashed

The program %appname crashed.

" msgstr "

Çöken Uygulama

%appname programı çöktü.

" -#: toplevel.cpp:135 +#: toplevel.cpp:140 msgid "" "

Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " "out what went wrong.

\n" @@ -235,22 +263,95 @@ msgstr "" "ortaya çıktığına dair bilgilerin yerini tutamaz. Hatanın tam bir tanımı olmadan " "bu hatanın düzeltilmesi mümkün değildir.

" -#: toplevel.cpp:147 +#: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" msgstr "Geriye Dönük İzleme Ekle" -#: toplevel.cpp:147 +#: toplevel.cpp:152 msgid "Generate" msgstr "Oluştur" -#: toplevel.cpp:147 +#: toplevel.cpp:152 msgid "Do Not Generate" msgstr "Oluşturma" -#: toplevel.cpp:215 +#: toplevel.cpp:229 toplevel.cpp:241 msgid "It was not possible to generate a backtrace." msgstr "Geriye dönük izleme oluşturulması mümkün değil." -#: toplevel.cpp:216 +#: toplevel.cpp:230 toplevel.cpp:241 msgid "Backtrace Not Possible" msgstr "Geriye Dönük İzleme Mümkün Değil" + +#: toplevel.cpp:255 +msgid "" +"

Do you want to include a description of what you were doing when this " +"application crashed? This would help the developers to figure out what went " +"wrong.

\n" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Include Description" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Add Description" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:261 +msgid "Just Report the Crash" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:353 +msgid "" +"

The crash report is ready. Do you want to send it now?

\n" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "Ready to Send" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "View Report" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:354 +msgid "Send Report" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:435 +msgid "" +"

Your crash report has been uploaded!

You may reference it if desired " +"by its unique ID:" +"
%1

" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:436 +msgid "Report uploaded" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:448 +msgid "" +"

Your crash report failed to upload!

" +"

Please check your network settings and try again.

" +"

The server responded:" +"
%1

" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 +msgid "Upload failure" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 +msgid "Save Report" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 +msgid "Retry Upload" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:465 +msgid "" +"

Your crash report failed to upload!

" +"

Please check your network settings and try again.

" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/extensionproxy.po index 6b6aeed124c..78008caac32 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/extensionproxy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/extensionproxy.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extensionproxy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-07 00:26+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/filetypes.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/filetypes.po index a62001eff82..97a73940217 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/filetypes.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/filetypes.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: filetypes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-02 02:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:04+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -245,7 +246,8 @@ msgstr "" "versiyon" #: keditfiletype.cpp:117 -msgid "(c) 2000, TDE developers" +#, fuzzy +msgid "(c) 2000, KDE developers" msgstr "(c) 2000, TDE geliştiricileri" #: keditfiletype.cpp:151 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/htmlsearch.po index 2d7ea27786e..f6d09c7b20d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/htmlsearch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: htmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-09 22:45+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/joystick.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/joystick.po index b85ffd2fe66..020955a381a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/joystick.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/joystick.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: joystick\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-02 03:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:00+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po index ad158ab91f8..cb09ed159fa 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kaccess.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 09:46+0000\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -313,8 +314,8 @@ msgstr "Bir uygulama bu ayarların değişmesini istedi." #: kaccess.cpp:751 msgid "" "These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and " -"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and off " -"with standardized keyboard gestures.\n" +"can be configured in the Trinity Control Center. You can also turn them on and " +"off with standardized keyboard gestures.\n" "\n" "If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and " "gestures\"." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kappfinder.po index 0808b12966b..828e42de36b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kappfinder.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kappfinder.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kappfinder\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-09 22:49+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kasbarextension.po index 7af422dc6b6..406786d2129 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:05+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,7 +24,8 @@ msgid "About Kasbar" msgstr "Kasbar Hakkında" #: kasaboutdlg.cpp:156 -msgid "

Kasbar Version: %1

TDE Version: %2
" +#, fuzzy +msgid "

Kasbar Version: %1

KDE Version: %2
" msgstr "

Kasbar Sürüm: %1

TDE Sürüm: %2
" #: kasaboutdlg.cpp:164 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kate.po index 1ed11070866..b85ead90792 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kate.po @@ -8,208 +8,231 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:02+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:276 -msgid "Failed to expand the command '%1'." -msgstr "'%1' komutu çalıştırılamadı." - -#: app/kateexternaltools.cpp:277 -msgid "Kate External Tools" -msgstr "Kate Harici Araçlar" - -#: app/kateexternaltools.cpp:427 -msgid "Edit External Tool" -msgstr "Dış Araçı Düzenle" - -#: app/kateexternaltools.cpp:441 -msgid "&Label:" -msgstr "Eti&ket:" - -#: app/kateexternaltools.cpp:446 -msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" -msgstr "İsim 'Araçlar->Harici' menüsünde görünecektir" +#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: app/kateexternaltools.cpp:456 -msgid "S&cript:" -msgstr "B&etik:" +#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org" -#: app/kateexternaltools.cpp:461 +#: tips.txt:3 msgid "" -"

The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " -"for execution. The following macros will be expanded:

" -"
    " -"
  • %URL - the URL of the current document." -"
  • %URLs - a list of the URLs of all open documents." -"
  • %directory - the URL of the directory containing the current " -"document." -"
  • %filename - the filename of the current document." -"
  • %line - the current line of the text cursor in the current " -"view." -"
  • %column - the column of the text cursor in the current view." -"
  • %selection - the selected text in the current view." -"
  • %text - the text of the current document.
" +"

Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" +"and advanced features of all sorts.

\n" +"

You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " +"dialog,\n" +"choose Settings ->configure to launch that.

\n" msgstr "" -"

Aracı korumak için çalıştırılacak komut. Aşağıdaki makrolar " -"kullanılabilir:

" -"
    " -"
  • %URL - seçili belgenin adresi." -"
  • %URLs - tüm açık olan belgelerin adreslerinin listesi." -"
  • %directory - seçili belgenin bulunduğu dizinin adresi." -"
  • %filename - seçili belgenin dosya adı." -"
  • %line - seçili görünümde metin imlecinin bulunduğu satır." -"
  • %column - seçili görünümde metin imlecinin bulunduğu sütun." -"
  • %selection - seçili görünümde seli olan metin." -"
  • %text - seçili belgenin metni.
" - -#: app/kateexternaltools.cpp:479 -msgid "&Executable:" -msgstr "Ç&alıştırılan dosya:" +"

Kate basit veya gelişmiş özellikler sağlayan eklentilerle\n" +" birlikte gelir.

\n" +"

Eklentileri ihtiyaçlarınıza uyacak şekilde eklemek/çıkartmak için\n" +" Ayarlar >yapılandırı seçiniz.

\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:484 +#: tips.txt:11 msgid "" -"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " -"displayed; if not set, the first word of command will be used." +"

You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" +"Ctrl+T

\n" msgstr "" -"Komutla kullanılan çalıştırılabilir. Bu bir aracın görünürlüğünü kontrol etmek " -"için kullanılır; ayarlanmamışsa komut'un ilk kelimesi kullanılır." - -#: app/kateexternaltools.cpp:490 -msgid "&Mime types:" -msgstr "&Mime türleri:" +"

İmlecin iki yanındaki karakterlerin yerlerini sadece Ctrl+T" +"\n" +"ye basarak değiştirebilirsiniz.

\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:495 +#: tips.txt:17 msgid "" -"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " -"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " -"known mimetypes, press the button on the right." +"

You can export the current document as a HTML file, including\n" +"syntax highlighting.

\n" +"

Just choose File -> Export -> HTML...

\n" msgstr "" -"Hangi aracın mevcutluğu için iki nokta üstüste ile ayrılmış dosya uzantıları " -"listesi; eğer bu boş ise araç her zaman mevcuttur. Bilinen dosya uzantıların " -"seçim yapmak için sağdaki düğmeye basın." +"

Geçerli belgeyi sayfa yapılandırıcılarını içerecek şekilde bir HTML\n" +"dosya olarak göndermek için Dosya ->, Gönder ->, HTML... " +"seçiniz.\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:504 -msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +#: tips.txt:24 +msgid "" +"

You can split the Kate editor as many times as you like and\n" +"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" +"can display any open document.

\n" +"

Just choose " +"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]

\n" msgstr "" -"Mimetiplerinin listesinin oluşturulmasında yardımcı olabilecek pencereyi açmak " -"için tıklayın." - -#: app/kateexternaltools.cpp:508 -msgid "&Save:" -msgstr "Kayde&t:" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "None" -msgstr "Yok" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "Current Document" -msgstr "Geçerli Belge" - -#: app/kateexternaltools.cpp:512 -msgid "All Documents" -msgstr "Tüm Belgeler" +"

Kate düzenleyiciyi her yönde istediğiniz kadar bölümleyebilirsiniz.\n" +"Her pencerenin kendi durum çubuğu vardır ve herhangi bir açık\n" +"belgeyi gösterebilir.

\n" +"

Tek yapmanız gereken " +"
Görünüm -> [ Yatay | Dikey ] Böl seçmektir.

\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:516 +#: tips.txt:32 msgid "" -"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " -"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " -"for example, an FTP client." +"

You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n" +"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " +"the\n" +"main window.

\n" msgstr "" -"Bu komutu çalıştırmadan önce seçili veya tüm değiştirilmiş belgeleri kaydetme " -"şansınız var. Bu komut, bu adresleri bir ftp programına geçmek için " -"kullanmanızda yardmıcı olacaktır." - -#: app/kateexternaltools.cpp:523 -msgid "&Command line name:" -msgstr "&Komut satırı adı:" +"

Alet pencerelerini (Dosya Listesi ve Dosya Seçici)\n" +"Kate içinde herhangi bir kenara sürükleyebilir, üstüste koyabilir, hatta ana\n" +" pencereden dışarı taşıyabilirsiniz.

\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:528 +#: tips.txt:39 msgid "" -"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " -"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " -"tabs in the name." +"

Kate has a built-in terminal emulator, just click on " +"\"Terminal\" at\n" +"the bottom to show or hide it as you desire.

\n" msgstr "" -"Eğer burada bir isim belirlerseniz, komutu komut satırı görünümünden " -"exttool-belirttiginiz_isim ile koruyabilirsiniz. Lütfen isim alanında boşluk " -"veya sekme kullanmayın." - -#: app/kateexternaltools.cpp:539 -msgid "You must specify at least a name and a command" -msgstr "En az bir isim ve bir komut girmelisiniz" - -#: app/kateexternaltools.cpp:548 -msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." -msgstr "Bu aracı etkinleştirmek için MimeTiplerini seçin." - -#: app/kateexternaltools.cpp:550 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Mime Türlerini Seç" - -#: app/kateexternaltools.cpp:568 -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni..." - -#: app/kateexternaltools.cpp:576 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." - -#: app/kateexternaltools.cpp:580 -msgid "Insert &Separator" -msgstr "Ayraç &Ekle" +"

Kate içinde yerleşik bir uçbirim emülatörü vardır, Alttaki " +"\"Terminal\"'e\n" +"basarak gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

\n" -#: app/kateexternaltools.cpp:602 +#: tips.txt:45 msgid "" -"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." +"

Kate can highlight the current line with a\n" +"" +"" +"
different\n" +"background color.|

\n" +"

You can set the color in the Colors page of the configuration\n" +"dialog.

\n" msgstr "" -"Bu liste yapılandırılmış araçları listeler, keni menü metinleri ile sunulurlar." - -#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359 -msgid " INS " -msgstr " EKL " - -#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " NORM " -msgstr " NORM " - -#: app/kateviewspace.cpp:351 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Satır: %1 Sütun: %2 " - -#: app/kateviewspace.cpp:355 -msgid " R/O " -msgstr " S/O " +"

Kate geçerli satırı\n" +"" +"" +"
farklı \n" +"bir arkaplan rengi ile işaretleyebilir.|

" +"\n" +"

Bu rengi yapılandırma penceresinin Renkler sayfasından\n" +"belirleyebilirsiniz.

\n" -#: app/kateviewspace.cpp:357 -msgid " OVR " -msgstr " ÜZY " +#: tips.txt:54 +msgid "" +"

You can open the currently edited file in any other application from within\n" +"Kate.

\n" +"

Choose File -> Open With for the list of programs\n" +"configured\n" +"for the document type. There is also an option Other... to\n" +"choose any application on your system.

\n" +msgstr "" +"

Düzenlenen dosyayı başka bir uygulama ile Kate içinden \n" +"açabilirsiniz.

\n" +"

Belge türüne uygun programlara Dosya -> Birlikte Aç ile\n" +" ulaşabilirsiniz. Herhangi bir programla açmak için ise " +"Başka...\n" +"seçeneğini kullanabilirsiniz.

\n" -#: app/kateviewspace.cpp:363 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " +#: tips.txt:64 +msgid "" +"

You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" +"bookmark panes when started from the View Defaults " +"page of the\n" +"configuration dialog.

\n" +msgstr "" +"

Düzenleyiciyi açıldığında her zaman satır numaralarını ve/veya işaretleri \n" +"gösterecek şekilde ayarlamak için yapılandırma penceresindeki \n" +"Öntanımlıları Göster sayfasını kullanabilirsiniz.

\n" -#: app/kateconsole.cpp:129 +#: tips.txt:71 msgid "" -"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " -"contained commands with your user rights." +"

You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" +"the Highlighting page in the configuration dialog.

\n" +"

Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" +"tab (You have to be online, of course...).

\n" msgstr "" -"Metni gerçekten konsola borulamak istiyor musunuz? Bu, metin içerisindeki tüm " -"komutları kullanıcı haklarınızla çalıştıracak." +"

Yeni veya güncellenmiş Kod renklendirme tanımlarını\n" +"Yapılandırma penceresindeki Renklendirme " +"sayfasından indirebilirsiniz.

\n" +"

Sadece Renklendirme Biçimleri sekmesindeki İndir... " +"düğmesine\n" +"basmalısınız (Tabiki internete bağlı olmalısınız...).

\n" -#: app/kateconsole.cpp:130 -msgid "Pipe to Console?" -msgstr "Konsola Borulansın mı?" +#: tips.txt:79 +msgid "" +"

You can cycle through all open documents by pressing " +"Alt+Left\n" +"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " +"displayed\n" +"in the active frame.

\n" +msgstr "" +"

Açık belgeler arasında gezinmek için Alt+Sol veya \n" +"Alt+Sağtuşlarını kullanabilirsiniz.Sonraki/Önceki belge \n" +"geçerli pencerede açılacaktır.

\n" -#: app/kateconsole.cpp:131 -msgid "Pipe to Console" -msgstr "Konsola Borula" +#: tips.txt:86 +msgid "" +"

You can do cool sed-like regular expression replacements using " +"Command Line.

\n" +"

For example, press F7 and enter " +"s /oldtext/newtext/g\n" +"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" +"line.

\n" +msgstr "" +"

Sed-benzeri düzenli ifadele değişiklikleri yapmak için " +"Komut Satırını kullanabilirsiniz.

\n" +"

Örneğin F7 basın ve s /eskimetin/yenimetin/g " +"girin\n" +"ve "eskimetin"'i "yenimetin" ile değiştirin.\n" +"

\n" + +#: tips.txt:94 +msgid "" +"

You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" +"Shift+F3 if you want to search backwards.

\n" +msgstr "" +"

Son yaptığınız aramayı sadece F3 tuşuna basarak \n" +" tekrarlayabilirsiniz.Geriye doğru aramak için Shift+F3" +"'e basın.

\n" + +#: tips.txt:100 +msgid "" +"

You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" +"

\n" +"

Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" +"*.html *.php if you only want to see HTML and PHP files in the\n" +"current folder.

\n" +"

The File Selector will even remember your filters for you.

\n" +msgstr "" +"

Dosya seçici penceresindeki dosyaları filtreleyebilirsiniz.\n" +"

\n" +"

En alttaki filtre kutusunu kullanın, mesela: \n" +"*.html *.php dizindeki HTML ve PHP dosyaları gösterir.

\n" +"

Dosya seçici filtreleri hatırlama özelliğine sahiptir.

\n" + +#: tips.txt:110 +msgid "" +"

You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " +"Editing\n" +"in either will be reflected in both.

\n" +"

So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" +"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" +"horizontally.

\n" +msgstr "" +"

Aynı belgeyi birden fazla pencerede açabilirsiniz. Birisinde yaptığınız \n" +"değişiklikler diğerine de aktarılacaktır.

\n" +"

Eğer bir dosyanın başında ve sonunda çok sık değişiklikler yapıyorsanız,\n" +"kaydırmak yerine Ctrl+Shift+T'ye basarak pencereyi yatay \n" +"olarak bölmeniz kolaylık sağlayabilir.

\n" + +#: tips.txt:119 +msgid "" +"

Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" +"next/previous frame.

\n" +msgstr "" +"

F8 ve Shift+F8 tuşları sonraki/önceki \n" +"pencereye geçmenizi sağlar.

\n" #: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152 msgid "Documents" @@ -275,8 +298,8 @@ msgstr "Bu pencereyi kapat" msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Yeni bir Kate penceresi aç (aynı belge listesiyle yeni bir pencere)." -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269 -#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299 +#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:539 msgid "External Tools" msgstr "Harici Araçlar" @@ -351,29 +374,29 @@ msgstr "Kate kapatılırken yeni dosya açıldı, kapatılma iptal edildi." msgid "Closing Aborted" msgstr "Kapatma İptal Edildi" -#: app/katemainwindow.cpp:489 +#: app/katemainwindow.cpp:488 msgid "" "_: 'document name [*]', [*] means modified\n" "%1 [*]" msgstr "%1 [*]" -#: app/katemainwindow.cpp:611 +#: app/katemainwindow.cpp:610 msgid "&Other..." msgstr "&Diğer..." -#: app/katemainwindow.cpp:621 +#: app/katemainwindow.cpp:620 msgid "Other..." msgstr "Diğer..." -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application '%1' not found!" msgstr "'%1' uygulaması bulunamadı!" -#: app/katemainwindow.cpp:638 +#: app/katemainwindow.cpp:637 msgid "Application Not Found!" msgstr "Uygulama Bulunamadı!" -#: app/katemainwindow.cpp:666 +#: app/katemainwindow.cpp:665 msgid "" "

The current document has not been saved, and cannot be attached to an email " "message." @@ -382,17 +405,17 @@ msgstr "" "

Geçerli döküman kaydedilmedi, bu yüzden bir e-postaya eklenemez." "

Belgeyi kaydedip devam etmek istiyor musunuz?" -#: app/katemainwindow.cpp:669 +#: app/katemainwindow.cpp:668 msgid "Cannot Send Unsaved File" msgstr "Kaydedilmemiş Dosya Gönderilemez" -#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698 +#: app/katemainwindow.cpp:676 app/katemainwindow.cpp:697 msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission." msgstr "" "Bu dosya kaydedilemedi. Lütfen gerekli izinlerin olup olmadığını kontrol " "ediniz." -#: app/katemainwindow.cpp:688 +#: app/katemainwindow.cpp:687 msgid "" "

The current file:" "
%1" @@ -404,330 +427,180 @@ msgstr "" "
değiştirildi. Değişiklikler ekte bulunamayacak." "

Göndermeden önce kaydetmek ister misiniz?" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Save Before Sending?" msgstr "Göndermeden Önce Kaydedilsin mi?" -#: app/katemainwindow.cpp:691 +#: app/katemainwindow.cpp:690 msgid "Do Not Save" msgstr "Kaydetme" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 -msgid "Email Files" -msgstr "Dosyaları Postala" - -#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 -msgid "&Show All Documents >>" -msgstr "&Bütün Belgeleri Göster" +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 -msgid "&Mail..." -msgstr "&Postala..." +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 +msgid "Comment" +msgstr "Açıklamalar" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 msgid "" -"

Press Mail... to email the current document." -"

To select more documents to send, press Show All " -"Documents >>." +"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " +"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." msgstr "" -"

Belgeyi postalamak için Postala...ya basınız." -"

Gönderilecek başka belgeler seçmek için Bütün Belgeleri " -"Göster >>e basınız." +"Burada bütün mevcut Kate eklentilerini görebilirsiniz. İşaterlenmiş olanlar şu " +"anda yüklüdür, ve Kate yeniden başlatıldığında da yüklenecektir." -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: app/katemain.cpp:41 +msgid "Start Kate with a given session" +msgstr "Kate'i verilen oturum ile başlat" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 -#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: app/katemain.cpp:43 +msgid "Use a already running kate instance (if possible)" +msgstr "Sadece şuanda çalışan kate sürecini kullan (eğer mümkünse)" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 -msgid "&Hide Document List <<" -msgstr "Belge Listesini &Sakla <<" +#: app/katemain.cpp:45 +msgid "Force single document mode if the MDI setting is enabled." +msgstr "" -#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 -msgid "Press Mail... to send selected documents" -msgstr "Seçili belgeleri göndermek için Postala...'ya basınız" +#: app/katemain.cpp:47 +msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" +msgstr "Kate sürecini sadece bu pid numarası ile kullanmayı dene" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 -msgid "Documents Modified on Disk" -msgstr "Diskteki Değiştirilmiş Belgeler" +#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:532 +msgid "Set encoding for the file to open" +msgstr "Açılacak belgenin karakter kümesine belirle" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 -msgid "&Ignore" -msgstr "Yo&ksay" +#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:533 +msgid "Navigate to this line" +msgstr "Bu satıra git" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Üzeri&ne Yaz" +#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:534 +msgid "Navigate to this column" +msgstr "Bu sütuna git" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 -msgid "" -"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " -"there are no more unhandled documents." -msgstr "" -"Seçili belgelerden değiştirildi bayrağını kaldırır ve ele alınacak daha fazla " -"belge yoksa pencereyi kapatır." +#: app/katemain.cpp:55 app/kwritemain.cpp:531 +msgid "Read the contents of stdin" +msgstr "stdin'in içeriğini oku" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 -msgid "" -"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " -"if there are no more unhandled documents." -msgstr "" -"Diskteki değişiklikleri göz ardı ederek seçili belgelerin üzerine yazar ve daha " -"fazla ele alınacak belge yoksa pencereyi kapatır." +#: app/katemain.cpp:56 app/kwritemain.cpp:535 +msgid "Document to open" +msgstr "Açılacak belge" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 -msgid "" -"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " -"more unhandled documents." -msgstr "" -"Diskteki seçili belgeleri tekrar yükler ve daha fazla ele alınacak belge yoksa " -"pencereyi kapatır." +#: app/katemain.cpp:67 +msgid "Kate" +msgstr "Kate" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 -msgid "" -"The documents listed below has changed on disk." -"

Select one or more at the time and press an action button until the list is " -"empty." -msgstr "" -"Altta listelenen diskteki belgeler değiştirilmiş." -"

Liste boşalana kadar bir veya daha fazla öğe seçerek olay düğmelerinden " -"birine basın." +#: app/katemain.cpp:68 +msgid "Kate - Advanced Text Editor" +msgstr "Kate - Gelişmiş Metin Düzenleyici" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 -msgid "Filename" -msgstr "Dosya Adı" +#: app/katemain.cpp:69 app/kwritemain.cpp:556 +msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2005 Kate Yazarları" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 -msgid "Status on Disk" -msgstr "Diskteki Durumu" +#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 +msgid "Maintainer" +msgstr "Geliştirici" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Modified" -msgstr "Değiştirilmiş" +#: app/katemain.cpp:72 app/katemain.cpp:73 app/katemain.cpp:74 +#: app/katemain.cpp:79 app/kwritemain.cpp:559 app/kwritemain.cpp:560 +#: app/kwritemain.cpp:561 app/kwritemain.cpp:566 +msgid "Core Developer" +msgstr "Çekirdek Geliştirici" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Created" -msgstr "Oluşturulmuş" +#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:562 +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "İyi tampon sistemi" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 -msgid "Deleted" -msgstr "Silinmiş" +#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Düzenleme Komutları" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 -msgid "&View Difference" -msgstr "Farkla&rı Gör" +#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 +msgid "Testing, ..." +msgstr "Test ediliyor, ..." -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 -msgid "" -"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " -"the selected document, and shows the difference with the default application. " -"Requires diff(1)." -msgstr "" -"Seçili belge için düzenleyicinin içeriği ve diskteki dosya arasındaki farkları " -"hesaplar, ve öntanımlu uygulama ile farkları gösterir. diff(1) gerekir." +#: app/katemain.cpp:78 app/kwritemain.cpp:565 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "İlk Geliştirici" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 -msgid "" -"Could not save the document \n" -"'%1'" -msgstr "" -"Belge kaydedilemiyor \n" -"'%1'" +#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite Yazarı" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 -msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." -msgstr "" -"diff komutu başarısız. diff(1)'in kurulu olduğundan ve yolunun doğru " -"tanımlandığından emin olun." +#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KParts'a aktar" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr "Diff Oluşturma Hatalı" +#: app/katemain.cpp:84 app/kwritemain.cpp:571 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite Gerial Geçmişi, Kspell entegrasyonu" -#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243 -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260 -#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Application" -msgstr "Uygulama" +#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:572 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "XML için ışıklandırma desteği" -#: app/kateconfigdialog.cpp:97 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:573 +msgid "Patches and more" +msgstr "Yamalar ve fazlası" -#: app/kateconfigdialog.cpp:98 -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:105 -msgid "&Appearance" -msgstr "&Görünüm" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:110 -msgid "&Show full path in title" -msgstr "Tam &yolu başlıkta göster" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:112 -msgid "" -"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " -"caption." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenirse, belgenin tam yolu pencere başlığında gösterilir." - -#: app/kateconfigdialog.cpp:117 -msgid "&Behavior" -msgstr "&Davranış" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:122 -msgid "Sync &terminal emulator with active document" -msgstr "&Konsol emülatörünü etkin belgeyle eşleştir" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:125 -msgid "" -"If this is checked, the built in Konsole will cd " -"to the directory of the active document when started and whenever the active " -"document changes, if the document is a local file." -msgstr "" -"Seçili ise, gömülü Konsole başlatıldığında etkin belgenin dizinine gider ve " -"belge yerel ise hep belgeyle aynı dizinde kalır." +#: app/katemain.cpp:87 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Geliştirici" -#: app/kateconfigdialog.cpp:132 -msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" -msgstr "Yabancı işlemle&r tarafında değiştirilen dosyalarda uyar" +#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM dosyaları, Perl, Diff ve diğerleri için ışıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:135 -msgid "" -"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " -"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " -"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " -"file gains focus inside Kate." -msgstr "" -"Etkinleştirildiğinde, Kate penceresine diğer pencereler arasında " -"odaklanıldığında size diskte değiştilmiş dosyalar olduğunu, bunlara ne " -"yapılması gerektiğini sorar. Etkinleştirilmez ise Kate penceresi içerisinde " -"tıklanılan dosyanın diskte değiştirilmiş olduğunu ve bununla ne yapılacağını " -"sorar." +#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:143 -msgid "Meta-Information" -msgstr "Genel Bilgi" +#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:148 -msgid "Keep &meta-information past sessions" -msgstr "Geçmiş oturumlardaki &meta-bilgisini sakla" +#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ferite için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:151 -msgid "" -"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " -"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " -"has not changed when reopened." -msgstr "" -"Eğer belgenizin yapılandırmasını saklamak istiyorsanız (örneğin sık " -"kullanılanlar eski düzenleyici oturumlarına saklanacaktır) bunu işaretleyin. " -"Yapılandırma saklanacak ve eğer dosya değiştirilmemişse yeniden " -"yükleneceklerdir." +#: app/katemain.cpp:93 app/kwritemain.cpp:579 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "ILERPG için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:159 -msgid "&Delete unused meta-information after:" -msgstr "Kullanılmayan m&eta-bilgisini sil:" +#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "LaTeX için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:161 -msgid "(never)" -msgstr "(hiç bir zaman)" +#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Makefile, Python Vurgulaması" -#: app/kateconfigdialog.cpp:162 -msgid " day(s)" -msgstr " gün" +#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Python için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:174 -msgid "Sessions" -msgstr "Oturumlar" +#: app/katemain.cpp:98 app/kwritemain.cpp:584 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Scheme için Işıklandırma" -#: app/kateconfigdialog.cpp:175 -msgid "Session Management" -msgstr "Oturum Yönetimi" +#: app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP Anahtar kelime/Veri tipi listesi" -#: app/kateconfigdialog.cpp:181 -msgid "Elements of Sessions" -msgstr "Oturumun Elemanları" +#: app/katemain.cpp:100 app/kwritemain.cpp:586 +msgid "Very nice help" +msgstr "Çok güzel yardım" -#: app/kateconfigdialog.cpp:186 -msgid "Include &window configuration" -msgstr "Pencere a&yarlarını içer" +#: app/katemain.cpp:101 app/kwritemain.cpp:587 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Katkıda bulunan ama yazmayı unuttuğum herkes" -#: app/kateconfigdialog.cpp:190 +#: app/kateapp.cpp:214 app/kateapp.cpp:326 app/kwritemain.cpp:686 msgid "" -"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " -"Kate" -msgstr "" -"Kate'i her açışınızda görünümlerin ve pencerelerin yeniden açılmasını " -"istiyorsanız bunu seçiniz" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:195 -msgid "Behavior on Application Startup" -msgstr "Uygulama Başlangıcındaki Davranış" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:199 -msgid "&Start new session" -msgstr "Yeni o&turum başlat" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:200 -msgid "&Load last-used session" -msgstr "Son ku&llanılan oturumu yükle" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:201 -msgid "&Manually choose a session" -msgstr "Elle oturu&m seç" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:216 -msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" -msgstr "Uygulamadan Çıkıldığındaki veya Oturum Değişimindeki Davranış" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:220 -msgid "&Do not save session" -msgstr "Oturumu kay&detme" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:221 -msgid "&Save session" -msgstr "O&turumu kaydet" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:222 -msgid "&Ask user" -msgstr "Kull&anıcıya Sor" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:243 -msgid "File Selector" -msgstr "Dosya Seçici" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:245 -msgid "File Selector Settings" -msgstr "Dosya Seçici Ayarları" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:252 -msgid "Document List" -msgstr "Belge Listesi" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:253 -msgid "Document List Settings" -msgstr "Belge Listesi Seçenekleri" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:261 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Eklenti Yöneticisi" - -#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282 -msgid "Editor" -msgstr "Düzenleyici" +"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." +msgstr "'%1' adlı dosya açılamıyor: normal bir dosya değil, bu bir klasör." #: app/kategrepdialog.cpp:102 msgid "Pattern:" @@ -879,329 +752,581 @@ msgstr "Hata:

" msgid "Grep Tool Error" msgstr "Grep Programı Hatası" -#: app/katemain.cpp:41 -msgid "Start Kate with a given session" -msgstr "Kate'i verilen oturum ile başlat" +#: app/katedocmanager.cpp:395 +msgid "" +"

The document '%1' has been modified, but not saved." +"

Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"

%1 belgesi değiştirildi, ancak kaydedilmedi." +"

Bu dosyayı kaydetmek istiyor musunuz?" -#: app/katemain.cpp:43 -msgid "Use a already running kate instance (if possible)" -msgstr "Sadece şuanda çalışan kate sürecini kullan (eğer mümkünse)" +#: app/katedocmanager.cpp:397 +msgid "Close Document" +msgstr "Belgeyi Kaydet" -#: app/katemain.cpp:45 -msgid "Only try to reuse kate instance with this pid" -msgstr "Kate sürecini sadece bu pid numarası ile kullanmayı dene" +#: app/katedocmanager.cpp:484 +msgid "Reopening files from the last session..." +msgstr "Son oturumdaki dosyalar açılıyor..." -#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532 -msgid "Set encoding for the file to open" -msgstr "Açılacak belgenin karakter kümesine belirle" +#: app/katedocmanager.cpp:491 +msgid "Starting Up" +msgstr "Başlatılıyor" -#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533 -msgid "Navigate to this line" -msgstr "Bu satıra git" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61 +msgid "Documents Modified on Disk" +msgstr "Diskteki Değiştirilmiş Belgeler" -#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534 -msgid "Navigate to this column" -msgstr "Bu sütuna git" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63 +msgid "&Ignore" +msgstr "Yo&ksay" -#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531 -msgid "Read the contents of stdin" -msgstr "stdin'in içeriğini oku" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üzeri&ne Yaz" -#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535 -msgid "Document to open" -msgstr "Açılacak belge" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 +msgid "" +"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if " +"there are no more unhandled documents." +msgstr "" +"Seçili belgelerden değiştirildi bayrağını kaldırır ve ele alınacak daha fazla " +"belge yoksa pencereyi kapatır." -#: app/katemain.cpp:63 -msgid "Kate" -msgstr "Kate" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71 +msgid "" +"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog " +"if there are no more unhandled documents." +msgstr "" +"Diskteki değişiklikleri göz ardı ederek seçili belgelerin üzerine yazar ve daha " +"fazla ele alınacak belge yoksa pencereyi kapatır." -#: app/katemain.cpp:64 -msgid "Kate - Advanced Text Editor" -msgstr "Kate - Gelişmiş Metin Düzenleyici" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74 +msgid "" +"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no " +"more unhandled documents." +msgstr "" +"Diskteki seçili belgeleri tekrar yükler ve daha fazla ele alınacak belge yoksa " +"pencereyi kapatır." -#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552 -msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2005 Kate Yazarları" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87 +msgid "" +"The documents listed below has changed on disk." +"

Select one or more at the time and press an action button until the list is " +"empty." +msgstr "" +"Altta listelenen diskteki belgeler değiştirilmiş." +"

Liste boşalana kadar bir veya daha fazla öğe seçerek olay düğmelerinden " +"birine basın." -#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554 -msgid "Maintainer" -msgstr "Geliştirici" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93 +msgid "Filename" +msgstr "Dosya Adı" -#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70 -#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556 -#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562 -msgid "Core Developer" -msgstr "Çekirdek Geliştirici" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94 +msgid "Status on Disk" +msgstr "Diskteki Durumu" -#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558 -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "İyi tampon sistemi" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Modified" +msgstr "Değiştirilmiş" -#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Düzenleme Komutları" - -#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560 -msgid "Testing, ..." -msgstr "Test ediliyor, ..." - -#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "İlk Geliştirici" - -#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite Yazarı" - -#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KParts'a aktar" - -#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite Gerial Geçmişi, Kspell entegrasyonu" - -#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "XML için ışıklandırma desteği" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Created" +msgstr "Oluşturulmuş" -#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569 -msgid "Patches and more" -msgstr "Yamalar ve fazlası" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98 +msgid "Deleted" +msgstr "Silinmiş" -#: app/katemain.cpp:83 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Geliştirici" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108 +msgid "&View Difference" +msgstr "Farkla&rı Gör" -#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "RPM dosyaları, Perl, Diff ve diğerleri için ışıklandırma" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111 +msgid "" +"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for " +"the selected document, and shows the difference with the default application. " +"Requires diff(1)." +msgstr "" +"Seçili belge için düzenleyicinin içeriği ve diskteki dosya arasındaki farkları " +"hesaplar, ve öntanımlu uygulama ile farkları gösterir. diff(1) gerekir." -#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "VHDL için Işıklandırma" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163 +msgid "" +"Could not save the document \n" +"'%1'" +msgstr "" +"Belge kaydedilemiyor \n" +"'%1'" -#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "SQL için Işıklandırma" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" +"diff komutu başarısız. diff(1)'in kurulu olduğundan ve yolunun doğru " +"tanımlandığından emin olun." -#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ferite için Işıklandırma" +#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr "Diff Oluşturma Hatalı" -#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG için Işıklandırma" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:47 +msgid "Email Files" +msgstr "Dosyaları Postala" -#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "LaTeX için Işıklandırma" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99 +msgid "&Show All Documents >>" +msgstr "&Bütün Belgeleri Göster" -#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Makefile, Python Vurgulaması" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:52 +msgid "&Mail..." +msgstr "&Postala..." -#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Python için Işıklandırma" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:57 +msgid "" +"

Press Mail... to email the current document." +"

To select more documents to send, press Show All " +"Documents >>." +msgstr "" +"

Belgeyi postalamak için Postala...ya basınız." +"

Gönderilecek başka belgeler seçmek için Bütün Belgeleri " +"Göster >>e basınız." -#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Scheme için Işıklandırma" +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 +#: app/katemailfilesdialog.cpp:62 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP Anahtar kelime/Veri tipi listesi" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:104 +msgid "&Hide Document List <<" +msgstr "Belge Listesini &Sakla <<" -#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582 -msgid "Very nice help" -msgstr "Çok güzel yardım" +#: app/katemailfilesdialog.cpp:105 +msgid "Press Mail... to send selected documents" +msgstr "Seçili belgeleri göndermek için Postala...'ya basınız" -#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Katkıda bulunan ama yazmayı unuttuğum herkes" +#: app/katefileselector.cpp:170 +msgid "Current Document Folder" +msgstr "Geçerli Belge Dizini" -#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +#: app/katefileselector.cpp:198 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" +"

Here you can enter a path for a folder to display." +"

To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"

The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " +"behave." +msgstr "" +"

Burada gösterilecek bir dizinin yolunu girebilirsiniz. " +"

Önceden girilmiş bir dizine gitmek için, sağ kenardaki oka basıp birini " +"seçin. " +"

Dizin tamamlama burada mevcuttur.Sağ tıklayarak tamamlamanın nasıl " +"çalışacağını belirleyebilirsiniz." -#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585 +#: app/katefileselector.cpp:203 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" +"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"

Burada gösterilecek dosyaları kısıtlamak için bir isim filtresi " +"girebilirsiniz. " +"

Filtreyi kaldırmak için, soldaki filtre düğmesini kapalı konuma getiriniz. " +"

Son kullanılan filtreyi uygulamak için, filtre düğmesini açık konuma " +"getiriniz." -#: app/katedocmanager.cpp:395 +#: app/katefileselector.cpp:207 msgid "" -"

The document '%1' has been modified, but not saved." -"

Do you want to save your changes or discard them?" +"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -"

%1 belgesi değiştirildi, ancak kaydedilmedi." -"

Bu dosyayı kaydetmek istiyor musunuz?" - -#: app/katedocmanager.cpp:397 -msgid "Close Document" -msgstr "Belgeyi Kaydet" +"

Bu düğme kapalıyken isim filtresini kaldırır, açıkken ise son kullanılan " +"filtreyi uygular." -#: app/katedocmanager.cpp:483 -msgid "Reopening files from the last session..." -msgstr "Son oturumdaki dosyalar açılıyor..." +#: app/katefileselector.cpp:321 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Son filtreyi uygula (\"%1\")" -#: app/katedocmanager.cpp:490 -msgid "Starting Up" -msgstr "Başlatılıyor" +#: app/katefileselector.cpp:326 +msgid "Clear filter" +msgstr "Filtreyi temizle" -#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 -msgid "Default Session" -msgstr "Öntanımlı Oturum" +#: app/katefileselector.cpp:536 +msgid "Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğu" -#: app/katesession.cpp:82 -msgid "Unnamed Session" -msgstr "İsimsiz Oturum" +#: app/katefileselector.cpp:538 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Kullanılabilir eylemler:" -#: app/katesession.cpp:104 -msgid "Session (%1)" -msgstr "Oturum (%1)" +#: app/katefileselector.cpp:539 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "&Seçili eylemler:" -#: app/katesession.cpp:384 -msgid "Save Session?" -msgstr "Oturumu Kaydet?" +#: app/katefileselector.cpp:547 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Otomatik Eşitleme" -#: app/katesession.cpp:391 -msgid "Save current session?" -msgstr "Seçili oturumu kaydet?" +#: app/katefileselector.cpp:548 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Bir &belge etkin olunca" -#: app/katesession.cpp:392 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Tekrar sorma" +#: app/katefileselector.cpp:549 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Eğer dosya seçici görünmez ise" -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No session selected to open." -msgstr "Açılması içim oturum seçilmedi." +#: app/katefileselector.cpp:556 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Hatırlanacak &konumlar:" -#: app/katesession.cpp:482 -msgid "No Session Selected" -msgstr "Oturum Seçilmedi" +#: app/katefileselector.cpp:563 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "&Filtreleri hatırla:" -#: app/katesession.cpp:554 -msgid "Specify Name for Current Session" -msgstr "Seçili Oturum için Ad Belirt" +#: app/katefileselector.cpp:570 +msgid "Session" +msgstr "Oturum" -#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 -msgid "Session name:" -msgstr "Oturum adı:" +#: app/katefileselector.cpp:571 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Konumları &tekrar kaydet" -#: app/katesession.cpp:561 -msgid "To save a new session, you must specify a name." -msgstr "Yeni bir oturumu kaydetmek için, bir ad belirtmelisiniz." +#: app/katefileselector.cpp:572 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Son &süzgeçleri tekrar kaydet" -#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "Missing Session Name" -msgstr "Eksik Oturum Adı" +#: app/katefileselector.cpp:592 +msgid "" +"

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +msgstr "" +"

Geçmiş'teki yer açılır kutusunda ne kadar adres saklanacağına karar verir." -#: app/katesession.cpp:572 -msgid "Specify New Name for Current Session" -msgstr "Seçili Oturum İçin Yeni Bir Ad Belirtin" +#: app/katefileselector.cpp:597 +msgid "" +"

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." +msgstr "" +"

Geçmiş'teki süzme açılır kutusuna ne kadar süzgeç saklanacağına karar verir." -#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 -msgid "To save a session, you must specify a name." -msgstr "Bir oturumu kaydetmek için bir ad belirtmelisiniz." +#: app/katefileselector.cpp:602 +msgid "" +"

These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the folder of the active document on certain events." +"

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." +msgstr "" +"

Bu seçenekler Dosya Seçici'nin bazı olaylarda otomatik olarak geçerli " +"belgenin dizinine geçmesine izin vermenizi sağlar. " +"

Otomatik eşleme tembeldir, yani dosya seçici görünmeden işlem " +"yapmaz. " +"

Bu seçenekler öntanımlı olarak kapalıdır, ama yeri her zaman alet " +"çubuğundaki eşleme düğmesiyle eşleyebilirsiniz." -#: app/katesession.cpp:618 -msgid "Session Chooser" -msgstr "Oturum Seçici" +#: app/katefileselector.cpp:611 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start Kate." +"

Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"

Bu seçenek seçili ise Kate her başladığında kaldığı yerde açılacaktır. " +"

Eğer oturum TDE oturum yöneticisi tarafından yürütülüyorsa " +"bu seçenek her zaman geçerli olacaktır." -#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 -msgid "Open Session" -msgstr "Oturumu Aç" +#: app/katefileselector.cpp:615 +msgid "" +"

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start Kate." +"

Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"

Note that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." +msgstr "" +"

Bu seçenek seçili (öntanımlı) ise Kate her başlatıldığında geçerli filtre " +"geri yüklenecektir. " +"

Eğeroturum TDE oturum yöneticisi tarafından yürütülüyorsa " +"bu seçenek her zaman geçerli olacaktır. " +"

Yalnız bazı otomatik eşleme seçenekleri bu geri yüklemeyi " +"geçersiz kılabilir." -#: app/katesession.cpp:624 -msgid "New Session" -msgstr "Yeni Oturum" +#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 +#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Application" +msgstr "Uygulama" -#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 -msgid "Session Name" -msgstr "Oturum Adı" +#: app/kateconfigdialog.cpp:97 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 -msgid "Open Documents" -msgstr "Belgeleri Aç" +#: app/kateconfigdialog.cpp:98 +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#: app/katesession.cpp:660 -msgid "&Always use this choice" -msgstr "Herz&aman bu seçimini kullan" +#: app/kateconfigdialog.cpp:105 +msgid "&Appearance" +msgstr "&Görünüm" -#: app/katesession.cpp:720 -msgid "&Open" -msgstr "A&ç" +#: app/kateconfigdialog.cpp:110 +msgid "&Show full path in title" +msgstr "Tam &yolu başlıkta göster" -#: app/katesession.cpp:781 -msgid "Manage Sessions" -msgstr "Oturumları Yönet" +#: app/kateconfigdialog.cpp:112 +msgid "" +"If this option is checked, the full document path will be shown in the window " +"caption." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse, belgenin tam yolu pencere başlığında gösterilir." -#: app/katesession.cpp:810 -msgid "&Rename..." -msgstr "Yeniden Adlandı&r..." +#: app/kateconfigdialog.cpp:117 +msgid "Sort &files alphabetically in the file list" +msgstr "" -#: app/katesession.cpp:850 -msgid "Specify New Name for Session" -msgstr "Oturum İçin Yeni Ad Girin" +#: app/kateconfigdialog.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "" +"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse, belgenin tam yolu pencere başlığında gösterilir." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:124 +msgid "&Behavior" +msgstr "&Davranış" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:129 +msgid "&Number of recent files:" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:134 +msgid "" +"Sets the number of recent files remembered by Kate." +"

NOTE: If you set this lower than the current value, the " +"list will be truncated and some items forgotten." +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:143 +msgid "Always use the current instance of kate to open new files" +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:146 +msgid "" +"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the currently " +"opened instance of Kate." +msgstr "" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:152 +msgid "Sync &terminal emulator with active document" +msgstr "&Konsol emülatörünü etkin belgeyle eşleştir" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:155 +msgid "" +"If this is checked, the built in Konsole will cd " +"to the directory of the active document when started and whenever the active " +"document changes, if the document is a local file." +msgstr "" +"Seçili ise, gömülü Konsole başlatıldığında etkin belgenin dizinine gider ve " +"belge yerel ise hep belgeyle aynı dizinde kalır." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:162 +msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes" +msgstr "Yabancı işlemle&r tarafında değiştirilen dosyalarda uyar" -#: app/katefilelist.cpp:139 +#: app/kateconfigdialog.cpp:165 +msgid "" +"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files " +"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked " +"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that " +"file gains focus inside Kate." +msgstr "" +"Etkinleştirildiğinde, Kate penceresine diğer pencereler arasında " +"odaklanıldığında size diskte değiştilmiş dosyalar olduğunu, bunlara ne " +"yapılması gerektiğini sorar. Etkinleştirilmez ise Kate penceresi içerisinde " +"tıklanılan dosyanın diskte değiştirilmiş olduğunu ve bununla ne yapılacağını " +"sorar." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:173 +msgid "Meta-Information" +msgstr "Genel Bilgi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:178 +msgid "Keep &meta-information past sessions" +msgstr "Geçmiş oturumlardaki &meta-bilgisini sakla" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:181 +msgid "" +"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be " +"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document " +"has not changed when reopened." +msgstr "" +"Eğer belgenizin yapılandırmasını saklamak istiyorsanız (örneğin sık " +"kullanılanlar eski düzenleyici oturumlarına saklanacaktır) bunu işaretleyin. " +"Yapılandırma saklanacak ve eğer dosya değiştirilmemişse yeniden " +"yükleneceklerdir." + +#: app/kateconfigdialog.cpp:189 +msgid "&Delete unused meta-information after:" +msgstr "Kullanılmayan m&eta-bilgisini sil:" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:191 +msgid "(never)" +msgstr "(hiç bir zaman)" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:192 +msgid " day(s)" +msgstr " gün" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:204 +msgid "Sessions" +msgstr "Oturumlar" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:205 +msgid "Session Management" +msgstr "Oturum Yönetimi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:211 +msgid "Elements of Sessions" +msgstr "Oturumun Elemanları" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:216 +msgid "Include &window configuration" +msgstr "Pencere a&yarlarını içer" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:220 +msgid "" +"Check this if you want all your views and frames restored each time you open " +"Kate" +msgstr "" +"Kate'i her açışınızda görünümlerin ve pencerelerin yeniden açılmasını " +"istiyorsanız bunu seçiniz" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:225 +msgid "Behavior on Application Startup" +msgstr "Uygulama Başlangıcındaki Davranış" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:229 +msgid "&Start new session" +msgstr "Yeni o&turum başlat" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:230 +msgid "&Load last-used session" +msgstr "Son ku&llanılan oturumu yükle" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:231 +msgid "&Manually choose a session" +msgstr "Elle oturu&m seç" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:246 +msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch" +msgstr "Uygulamadan Çıkıldığındaki veya Oturum Değişimindeki Davranış" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:250 +msgid "&Do not save session" +msgstr "Oturumu kay&detme" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:251 +msgid "&Save session" +msgstr "O&turumu kaydet" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:252 +msgid "&Ask user" +msgstr "Kull&anıcıya Sor" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:273 +msgid "File Selector" +msgstr "Dosya Seçici" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:275 +msgid "File Selector Settings" +msgstr "Dosya Seçici Ayarları" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:282 +msgid "Document List" +msgstr "Belge Listesi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:283 +msgid "Document List Settings" +msgstr "Belge Listesi Seçenekleri" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:291 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Eklenti Yöneticisi" + +#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312 +msgid "Editor" +msgstr "Düzenleyici" + +#: app/katefilelist.cpp:141 msgid "Sort &By" msgstr "Sır&alama" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +#: app/katefilelist.cpp:143 +msgid "Move File Up" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:145 +msgid "Move File Down" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 msgid "Opening Order" msgstr "Açma Sırası" -#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579 +#: app/katefilelist.cpp:150 app/katefilelist.cpp:688 msgid "Document Name" msgstr "Belge Adı" -#: app/katefilelist.cpp:373 +#: app/katefilelist.cpp:150 +msgid "Manual Placement" +msgstr "" + +#: app/katefilelist.cpp:432 msgid "" "This file was changed (modified) on disk by another program.
" msgstr "" "Diskteki bu dosya başka program tarafından değiştirilmiş (içerik).
" -#: app/katefilelist.cpp:375 +#: app/katefilelist.cpp:434 msgid "" "This file was changed (created) on disk by another program.
" msgstr "" "Diskteki bu dosya başka program tarafından değiştirilmiş (oluşturulmuş)." "
" -#: app/katefilelist.cpp:377 +#: app/katefilelist.cpp:436 msgid "" "This file was changed (deleted) on disk by another program.
" msgstr "" "Diskteki bu dosya başka program tarafından değiştirilmiş (silinmiş)." "
" -#: app/katefilelist.cpp:553 +#: app/katefilelist.cpp:662 msgid "Background Shading" msgstr "Arkaplan Gölgelendirme" -#: app/katefilelist.cpp:559 +#: app/katefilelist.cpp:668 msgid "&Enable background shading" msgstr "Arkaplan gölg&elendirmeyi etkinleştir" -#: app/katefilelist.cpp:563 +#: app/katefilelist.cpp:672 msgid "&Viewed documents' shade:" msgstr "Görün&tülenmiş belgelerin gölgesi:" -#: app/katefilelist.cpp:568 +#: app/katefilelist.cpp:677 msgid "&Modified documents' shade:" msgstr "Değiştiril&miş belgelerin gölgegi:" -#: app/katefilelist.cpp:575 +#: app/katefilelist.cpp:684 msgid "&Sort by:" msgstr "Sır&alama yöntemi:" -#: app/katefilelist.cpp:585 +#: app/katefilelist.cpp:694 msgid "" "When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited " "within the current session will have a shaded background. The most recent " @@ -1211,11 +1336,11 @@ msgstr "" "belgeler gölgeli bir arkaplana sahip olur. En son kullanılan belge arkaplanı " "daha koyu olur." -#: app/katefilelist.cpp:589 +#: app/katefilelist.cpp:698 msgid "Set the color for shading viewed documents." msgstr "Görüntülenmiş belgeleri gölgelemek için renk belirtin." -#: app/katefilelist.cpp:591 +#: app/katefilelist.cpp:700 msgid "" "Set the color for modified documents. This color is blended into the color for " "viewed files. The most recently edited documents get most of this color." @@ -1223,7 +1348,7 @@ msgstr "" "Değiştirilmiş belgelerin rengini belirtin. Bu renk görüntülenmiş belgelere " "bölünecek. En son düzenlenen belge bu rengin çoğunu alacaktır." -#: app/katefilelist.cpp:596 +#: app/katefilelist.cpp:705 msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Belelerin sıralama biçimini ayarla." @@ -1256,8 +1381,9 @@ msgid "Create another view containing the current document" msgstr "Geçerli belgeyi içeren yeni bir görünüm oluştur" #: app/kwritemain.cpp:157 -msgid "Choose Editor..." -msgstr "Düzenleyiciyi Seç..." +#, fuzzy +msgid "Choose Editor Component..." +msgstr "Düzenleyici Parça Seçiniz" #: app/kwritemain.cpp:159 msgid "Override the system wide setting for the default editing component" @@ -1295,29 +1421,160 @@ msgstr "" "Verilen dosya okunamıyor, mevcut olup olmadığını veya mevcut kullanıcı " "tarafından okunabilirliğini kontrol edin." -#: app/kwritemain.cpp:549 +#: app/kwritemain.cpp:553 msgid "KWrite" msgstr "KWrite" -#: app/kwritemain.cpp:551 +#: app/kwritemain.cpp:555 msgid "KWrite - Text Editor" msgstr "KWrite - Metin Düzenleyicisi" -#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682 -msgid "" -"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder." -msgstr "'%1' adlı dosya açılamıyor: normal bir dosya değil, bu bir klasör." - -#: app/kwritemain.cpp:696 +#: app/kwritemain.cpp:700 msgid "Choose Editor Component" msgstr "Düzenleyici Parça Seçiniz" -#: app/kateviewmanager.cpp:97 -msgid "New Tab" -msgstr "Yeni Sekme" +#: app/kateconsole.cpp:129 +msgid "" +"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any " +"contained commands with your user rights." +msgstr "" +"Metni gerçekten konsola borulamak istiyor musunuz? Bu, metin içerisindeki tüm " +"komutları kullanıcı haklarınızla çalıştıracak." -#: app/kateviewmanager.cpp:100 -msgid "Close Current Tab" +#: app/kateconsole.cpp:130 +msgid "Pipe to Console?" +msgstr "Konsola Borulansın mı?" + +#: app/kateconsole.cpp:131 +msgid "Pipe to Console" +msgstr "Konsola Borula" + +#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252 +msgid "Default Session" +msgstr "Öntanımlı Oturum" + +#: app/katesession.cpp:82 +msgid "Unnamed Session" +msgstr "İsimsiz Oturum" + +#: app/katesession.cpp:104 +msgid "Session (%1)" +msgstr "Oturum (%1)" + +#: app/katesession.cpp:384 +msgid "Save Session?" +msgstr "Oturumu Kaydet?" + +#: app/katesession.cpp:391 +msgid "Save current session?" +msgstr "Seçili oturumu kaydet?" + +#: app/katesession.cpp:392 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Tekrar sorma" + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No session selected to open." +msgstr "Açılması içim oturum seçilmedi." + +#: app/katesession.cpp:482 +msgid "No Session Selected" +msgstr "Oturum Seçilmedi" + +#: app/katesession.cpp:554 +msgid "Specify Name for Current Session" +msgstr "Seçili Oturum için Ad Belirt" + +#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850 +msgid "Session name:" +msgstr "Oturum adı:" + +#: app/katesession.cpp:561 +msgid "To save a new session, you must specify a name." +msgstr "Yeni bir oturumu kaydetmek için, bir ad belirtmelisiniz." + +#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "Missing Session Name" +msgstr "Eksik Oturum Adı" + +#: app/katesession.cpp:572 +msgid "Specify New Name for Current Session" +msgstr "Seçili Oturum İçin Yeni Bir Ad Belirtin" + +#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857 +msgid "To save a session, you must specify a name." +msgstr "Bir oturumu kaydetmek için bir ad belirtmelisiniz." + +#: app/katesession.cpp:618 +msgid "Session Chooser" +msgstr "Oturum Seçici" + +#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715 +msgid "Open Session" +msgstr "Oturumu Aç" + +#: app/katesession.cpp:624 +msgid "New Session" +msgstr "Yeni Oturum" + +#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796 +msgid "Session Name" +msgstr "Oturum Adı" + +#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797 +msgid "Open Documents" +msgstr "Belgeleri Aç" + +#: app/katesession.cpp:660 +msgid "&Always use this choice" +msgstr "Herz&aman bu seçimini kullan" + +#: app/katesession.cpp:720 +msgid "&Open" +msgstr "A&ç" + +#: app/katesession.cpp:781 +msgid "Manage Sessions" +msgstr "Oturumları Yönet" + +#: app/katesession.cpp:810 +msgid "&Rename..." +msgstr "Yeniden Adlandı&r..." + +#: app/katesession.cpp:850 +msgid "Specify New Name for Session" +msgstr "Oturum İçin Yeni Ad Girin" + +#: app/kateviewspace.cpp:321 app/kateviewspace.cpp:360 +msgid " INS " +msgstr " EKL " + +#: app/kateviewspace.cpp:326 app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " NORM " +msgstr " NORM " + +#: app/kateviewspace.cpp:352 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Satır: %1 Sütun: %2 " + +#: app/kateviewspace.cpp:356 +msgid " R/O " +msgstr " S/O " + +#: app/kateviewspace.cpp:358 +msgid " OVR " +msgstr " ÜZY " + +#: app/kateviewspace.cpp:364 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " + +#: app/kateviewmanager.cpp:97 +msgid "New Tab" +msgstr "Yeni Sekme" + +#: app/kateviewmanager.cpp:100 +msgid "Close Current Tab" msgstr "Geçerli Sekmeyi Kapat" #: app/kateviewmanager.cpp:104 @@ -1376,86 +1633,6 @@ msgstr "Yeni sekme aç" msgid "Close the current tab" msgstr "Seçili sekmeyi kapat" -#: app/katemdi.cpp:140 -msgid "Tool &Views" -msgstr "A&raç Görünümleri" - -#: app/katemdi.cpp:141 -msgid "Show Side&bars" -msgstr "Yan Çubukları G&öster" - -#: app/katemdi.cpp:143 -msgid "Hide Side&bars" -msgstr "Yan Çubukları G&izle" - -#: app/katemdi.cpp:176 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1'i Göster" - -#: app/katemdi.cpp:179 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "%1'i Gizle" - -#: app/katemdi.cpp:464 -msgid "Behavior" -msgstr "Davranış" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Non-Persistent" -msgstr "Süreksiz Yap" - -#: app/katemdi.cpp:466 -msgid "Make Persistent" -msgstr "Sürekli Yap" - -#: app/katemdi.cpp:468 -msgid "Move To" -msgstr "Taşı" - -#: app/katemdi.cpp:471 -msgid "Left Sidebar" -msgstr "Sol Yan Çubuğu" - -#: app/katemdi.cpp:474 -msgid "Right Sidebar" -msgstr "Sağ Yan Çubuğu" - -#: app/katemdi.cpp:477 -msgid "Top Sidebar" -msgstr "Üst Yan Çubuğu" - -#: app/katemdi.cpp:480 -msgid "Bottom Sidebar" -msgstr "Alt Kenar Çubuğu" - -#: app/katemdi.cpp:778 -msgid "" -"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " -"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " -"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show " -"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " -"the assigned shortcuts." -msgstr "" -"Yan Çubukları gizlemek üzeresiniz. Yan çubukları gizlerseniz artık fare ile " -"bu çubuklara erişemezsiniz. Eğer yan çubuklara tekrar erişmek isterseniz " -"menüden Pencere > Araç Görünümleri > Yan Çubukları Göster " -"yolunu takip edin. Atanmış kısayolları kullanarak araç görünümlerini " -"göstermek/gizlemek de mümkündür." - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82 -msgid "Comment" -msgstr "Açıklamalar" - -#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83 -msgid "" -"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are " -"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started." -msgstr "" -"Burada bütün mevcut Kate eklentilerini görebilirsiniz. İşaterlenmiş olanlar şu " -"anda yüklüdür, ve Kate yeniden başlatıldığında da yüklenecektir." - #: app/katesavemodifieddialog.cpp:78 msgid "Save As (%1)" msgstr "Farklı Kaydet (%1)" @@ -1504,369 +1681,245 @@ msgstr "" "Kaydetmek istediğiniz veri yazılamıyor. Lütfen nasıl devam etmek istediğinizi " "seçin." -#: app/katefileselector.cpp:170 -msgid "Current Document Folder" -msgstr "Geçerli Belge Dizini" - -#: app/katefileselector.cpp:198 -msgid "" -"

Here you can enter a path for a folder to display." -"

To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"

The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should " -"behave." -msgstr "" -"

Burada gösterilecek bir dizinin yolunu girebilirsiniz. " -"

Önceden girilmiş bir dizine gitmek için, sağ kenardaki oka basıp birini " -"seçin. " -"

Dizin tamamlama burada mevcuttur.Sağ tıklayarak tamamlamanın nasıl " -"çalışacağını belirleyebilirsiniz." +#: app/kateexternaltools.cpp:276 +msgid "Failed to expand the command '%1'." +msgstr "'%1' komutu çalıştırılamadı." -#: app/katefileselector.cpp:203 -msgid "" -"

Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"

To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"

Burada gösterilecek dosyaları kısıtlamak için bir isim filtresi " -"girebilirsiniz. " -"

Filtreyi kaldırmak için, soldaki filtre düğmesini kapalı konuma getiriniz. " -"

Son kullanılan filtreyi uygulamak için, filtre düğmesini açık konuma " -"getiriniz." +#: app/kateexternaltools.cpp:277 +msgid "Kate External Tools" +msgstr "Kate Harici Araçlar" -#: app/katefileselector.cpp:207 -msgid "" -"

This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" -"

Bu düğme kapalıyken isim filtresini kaldırır, açıkken ise son kullanılan " -"filtreyi uygular." +#: app/kateexternaltools.cpp:427 +msgid "Edit External Tool" +msgstr "Dış Araçı Düzenle" -#: app/katefileselector.cpp:321 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Son filtreyi uygula (\"%1\")" +#: app/kateexternaltools.cpp:441 +msgid "&Label:" +msgstr "Eti&ket:" -#: app/katefileselector.cpp:326 -msgid "Clear filter" -msgstr "Filtreyi temizle" +#: app/kateexternaltools.cpp:446 +msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu" +msgstr "İsim 'Araçlar->Harici' menüsünde görünecektir" -#: app/katefileselector.cpp:536 -msgid "Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğu" +#: app/kateexternaltools.cpp:456 +msgid "S&cript:" +msgstr "B&etik:" -#: app/katefileselector.cpp:538 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Kullanılabilir eylemler:" +#: app/kateexternaltools.cpp:461 +msgid "" +"

The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh " +"for execution. The following macros will be expanded:

" +"
    " +"
  • %URL - the URL of the current document." +"
  • %URLs - a list of the URLs of all open documents." +"
  • %directory - the URL of the directory containing the current " +"document." +"
  • %filename - the filename of the current document." +"
  • %line - the current line of the text cursor in the current " +"view." +"
  • %column - the column of the text cursor in the current view." +"
  • %selection - the selected text in the current view." +"
  • %text - the text of the current document.
" +msgstr "" +"

Aracı korumak için çalıştırılacak komut. Aşağıdaki makrolar " +"kullanılabilir:

" +"
    " +"
  • %URL - seçili belgenin adresi." +"
  • %URLs - tüm açık olan belgelerin adreslerinin listesi." +"
  • %directory - seçili belgenin bulunduğu dizinin adresi." +"
  • %filename - seçili belgenin dosya adı." +"
  • %line - seçili görünümde metin imlecinin bulunduğu satır." +"
  • %column - seçili görünümde metin imlecinin bulunduğu sütun." +"
  • %selection - seçili görünümde seli olan metin." +"
  • %text - seçili belgenin metni.
" -#: app/katefileselector.cpp:539 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Seçili eylemler:" +#: app/kateexternaltools.cpp:479 +msgid "&Executable:" +msgstr "Ç&alıştırılan dosya:" -#: app/katefileselector.cpp:547 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Otomatik Eşitleme" +#: app/kateexternaltools.cpp:484 +msgid "" +"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be " +"displayed; if not set, the first word of command will be used." +msgstr "" +"Komutla kullanılan çalıştırılabilir. Bu bir aracın görünürlüğünü kontrol etmek " +"için kullanılır; ayarlanmamışsa komut'un ilk kelimesi kullanılır." -#: app/katefileselector.cpp:548 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Bir &belge etkin olunca" +#: app/kateexternaltools.cpp:490 +msgid "&Mime types:" +msgstr "&Mime türleri:" -#: app/katefileselector.cpp:549 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Eğer dosya seçici görünmez ise" +#: app/kateexternaltools.cpp:495 +msgid "" +"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be " +"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from " +"known mimetypes, press the button on the right." +msgstr "" +"Hangi aracın mevcutluğu için iki nokta üstüste ile ayrılmış dosya uzantıları " +"listesi; eğer bu boş ise araç her zaman mevcuttur. Bilinen dosya uzantıların " +"seçim yapmak için sağdaki düğmeye basın." -#: app/katefileselector.cpp:556 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Hatırlanacak &konumlar:" +#: app/kateexternaltools.cpp:504 +msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes." +msgstr "" +"Mimetiplerinin listesinin oluşturulmasında yardımcı olabilecek pencereyi açmak " +"için tıklayın." -#: app/katefileselector.cpp:563 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "&Filtreleri hatırla:" +#: app/kateexternaltools.cpp:508 +msgid "&Save:" +msgstr "Kayde&t:" -#: app/katefileselector.cpp:570 -msgid "Session" -msgstr "Oturum" +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "None" +msgstr "Yok" -#: app/katefileselector.cpp:571 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Konumları &tekrar kaydet" +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "Current Document" +msgstr "Geçerli Belge" -#: app/katefileselector.cpp:572 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Son &süzgeçleri tekrar kaydet" +#: app/kateexternaltools.cpp:512 +msgid "All Documents" +msgstr "Tüm Belgeler" -#: app/katefileselector.cpp:592 +#: app/kateexternaltools.cpp:516 msgid "" -"

Decides how many locations to keep in the history of the location combo box." +"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running " +"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, " +"for example, an FTP client." msgstr "" -"

Geçmiş'teki yer açılır kutusunda ne kadar adres saklanacağına karar verir." +"Bu komutu çalıştırmadan önce seçili veya tüm değiştirilmiş belgeleri kaydetme " +"şansınız var. Bu komut, bu adresleri bir ftp programına geçmek için " +"kullanmanızda yardmıcı olacaktır." -#: app/katefileselector.cpp:597 -msgid "" -"

Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box." -msgstr "" -"

Geçmiş'teki süzme açılır kutusuna ne kadar süzgeç saklanacağına karar verir." +#: app/kateexternaltools.cpp:523 +msgid "&Command line name:" +msgstr "&Komut satırı adı:" -#: app/katefileselector.cpp:602 +#: app/kateexternaltools.cpp:528 msgid "" -"

These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the folder of the active document on certain events." -"

Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"

None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command " +"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or " +"tabs in the name." msgstr "" -"

Bu seçenekler Dosya Seçici'nin bazı olaylarda otomatik olarak geçerli " -"belgenin dizinine geçmesine izin vermenizi sağlar. " -"

Otomatik eşleme tembeldir, yani dosya seçici görünmeden işlem " -"yapmaz. " -"

Bu seçenekler öntanımlı olarak kapalıdır, ama yeri her zaman alet " -"çubuğundaki eşleme düğmesiyle eşleyebilirsiniz." +"Eğer burada bir isim belirlerseniz, komutu komut satırı görünümünden " +"exttool-belirttiginiz_isim ile koruyabilirsiniz. Lütfen isim alanında boşluk " +"veya sekme kullanmayın." -#: app/katefileselector.cpp:611 -msgid "" -"

If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start Kate." -"

Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"

Bu seçenek seçili ise Kate her başladığında kaldığı yerde açılacaktır. " -"

Eğer oturum TDE oturum yöneticisi tarafından yürütülüyorsa " -"bu seçenek her zaman geçerli olacaktır." +#: app/kateexternaltools.cpp:539 +msgid "You must specify at least a name and a command" +msgstr "En az bir isim ve bir komut girmelisiniz" -#: app/katefileselector.cpp:615 -msgid "" -"

If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start Kate." -"

Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"

Note that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." -msgstr "" -"

Bu seçenek seçili (öntanımlı) ise Kate her başlatıldığında geçerli filtre " -"geri yüklenecektir. " -"

Eğeroturum TDE oturum yöneticisi tarafından yürütülüyorsa " -"bu seçenek her zaman geçerli olacaktır. " -"

Yalnız bazı otomatik eşleme seçenekleri bu geri yüklemeyi " -"geçersiz kılabilir." +#: app/kateexternaltools.cpp:548 +msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool." +msgstr "Bu aracı etkinleştirmek için MimeTiplerini seçin." -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Document" -msgstr "&Belge" +#: app/kateexternaltools.cpp:550 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Mime Türlerini Seç" -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Sess&ions" -msgstr "Oturu&mlar" +#: app/kateexternaltools.cpp:568 +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." -#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "Pence&re" +#: app/kateexternaltools.cpp:576 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" -"and advanced features of all sorts.

\n" -"

You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration " -"dialog,\n" -"choose Settings ->configure to launch that.

\n" -msgstr "" -"

Kate basit veya gelişmiş özellikler sağlayan eklentilerle\n" -" birlikte gelir.

\n" -"

Eklentileri ihtiyaçlarınıza uyacak şekilde eklemek/çıkartmak için\n" -" Ayarlar >yapılandırı seçiniz.

\n" +#: app/kateexternaltools.cpp:580 +msgid "Insert &Separator" +msgstr "Ayraç &Ekle" -#: tips.cpp:11 +#: app/kateexternaltools.cpp:602 msgid "" -"

You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n" -"Ctrl+T

\n" +"This list shows all the configured tools, represented by their menu text." msgstr "" -"

İmlecin iki yanındaki karakterlerin yerlerini sadece Ctrl+T" -"\n" -"ye basarak değiştirebilirsiniz.

\n" +"Bu liste yapılandırılmış araçları listeler, keni menü metinleri ile sunulurlar." -#: tips.cpp:17 -msgid "" -"

You can export the current document as a HTML file, including\n" -"syntax highlighting.

\n" -"

Just choose File -> Export -> HTML...

\n" -msgstr "" -"

Geçerli belgeyi sayfa yapılandırıcılarını içerecek şekilde bir HTML\n" -"dosya olarak göndermek için Dosya ->, Gönder ->, HTML... " -"seçiniz.\n" +#: app/katemdi.cpp:140 +msgid "Tool &Views" +msgstr "A&raç Görünümleri" -#: tips.cpp:24 -msgid "" -"

You can split the Kate editor as many times as you like and\n" -"in either direction. Each frame has its own status bar and\n" -"can display any open document.

\n" -"

Just choose " -"
View -> Split [ Horizontal | Vertical ]

\n" -msgstr "" -"

Kate düzenleyiciyi her yönde istediğiniz kadar bölümleyebilirsiniz.\n" -"Her pencerenin kendi durum çubuğu vardır ve herhangi bir açık\n" -"belgeyi gösterebilir.

\n" -"

Tek yapmanız gereken " -"
Görünüm -> [ Yatay | Dikey ] Böl seçmektir.

\n" +#: app/katemdi.cpp:141 +msgid "Show Side&bars" +msgstr "Yan Çubukları G&öster" -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"

You can drag the Tool views (File List and File Selector)\n" -"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off " -"the\n" -"main window.

\n" -msgstr "" -"

Alet pencerelerini (Dosya Listesi ve Dosya Seçici)\n" -"Kate içinde herhangi bir kenara sürükleyebilir, üstüste koyabilir, hatta ana\n" -" pencereden dışarı taşıyabilirsiniz.

\n" +#: app/katemdi.cpp:143 +msgid "Hide Side&bars" +msgstr "Yan Çubukları G&izle" -#: tips.cpp:39 -msgid "" -"

Kate has a built-in terminal emulator, just click on " -"\"Terminal\" at\n" -"the bottom to show or hide it as you desire.

\n" -msgstr "" -"

Kate içinde yerleşik bir uçbirim emülatörü vardır, Alttaki " -"\"Terminal\"'e\n" -"basarak gösterebilir veya gizleyebilirsiniz.

\n" +#: app/katemdi.cpp:176 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1'i Göster" -#: tips.cpp:45 -msgid "" -"

Kate can highlight the current line with a\n" -"" -"" -"
different\n" -"background color.|

\n" -"

You can set the color in the Colors page of the configuration\n" -"dialog.

\n" -msgstr "" -"

Kate geçerli satırı\n" -"" -"" -"
farklı \n" -"bir arkaplan rengi ile işaretleyebilir.|

" -"\n" -"

Bu rengi yapılandırma penceresinin Renkler sayfasından\n" -"belirleyebilirsiniz.

\n" +#: app/katemdi.cpp:179 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "%1'i Gizle" -#: tips.cpp:54 -msgid "" -"

You can open the currently edited file in any other application from within\n" -"Kate.

\n" -"

Choose File -> Open With for the list of programs\n" -"configured\n" -"for the document type. There is also an option Other... to\n" -"choose any application on your system.

\n" -msgstr "" -"

Düzenlenen dosyayı başka bir uygulama ile Kate içinden \n" -"açabilirsiniz.

\n" -"

Belge türüne uygun programlara Dosya -> Birlikte Aç ile\n" -" ulaşabilirsiniz. Herhangi bir programla açmak için ise " -"Başka...\n" -"seçeneğini kullanabilirsiniz.

\n" +#: app/katemdi.cpp:465 +msgid "Behavior" +msgstr "Davranış" -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"

You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n" -"bookmark panes when started from the View Defaults " -"page of the\n" -"configuration dialog.

\n" -msgstr "" -"

Düzenleyiciyi açıldığında her zaman satır numaralarını ve/veya işaretleri \n" -"gösterecek şekilde ayarlamak için yapılandırma penceresindeki \n" -"Öntanımlıları Göster sayfasını kullanabilirsiniz.

\n" +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Non-Persistent" +msgstr "Süreksiz Yap" -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"

You can download new or updated Syntax highlight definitions from\n" -"the Highlighting page in the configuration dialog.

\n" -"

Just click the Download... button on the Highlight Modes\n" -"tab (You have to be online, of course...).

\n" -msgstr "" -"

Yeni veya güncellenmiş Kod renklendirme tanımlarını\n" -"Yapılandırma penceresindeki Renklendirme " -"sayfasından indirebilirsiniz.

\n" -"

Sadece Renklendirme Biçimleri sekmesindeki İndir... " -"düğmesine\n" -"basmalısınız (Tabiki internete bağlı olmalısınız...).

\n" +#: app/katemdi.cpp:467 +msgid "Make Persistent" +msgstr "Sürekli Yap" -#: tips.cpp:79 -msgid "" -"

You can cycle through all open documents by pressing " -"Alt+Left\n" -"or Alt+Right. The next/previous document will immediately be " -"displayed\n" -"in the active frame.

\n" -msgstr "" -"

Açık belgeler arasında gezinmek için Alt+Sol veya \n" -"Alt+Sağtuşlarını kullanabilirsiniz.Sonraki/Önceki belge \n" -"geçerli pencerede açılacaktır.

\n" +#: app/katemdi.cpp:469 +msgid "Move To" +msgstr "Taşı" -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"

You can do cool sed-like regular expression replacements using " -"Command Line.

\n" -"

For example, press F7 and enter " -"s /oldtext/newtext/g\n" -"to replace "oldtext" with "newtext" throughout the current\n" -"line.

\n" -msgstr "" -"

Sed-benzeri düzenli ifadele değişiklikleri yapmak için " -"Komut Satırını kullanabilirsiniz.

\n" -"

Örneğin F7 basın ve s /eskimetin/yenimetin/g " -"girin\n" -"ve "eskimetin"'i "yenimetin" ile değiştirin.\n" -"

\n" +#: app/katemdi.cpp:472 +msgid "Left Sidebar" +msgstr "Sol Yan Çubuğu" -#: tips.cpp:94 -msgid "" -"

You can repeat your last search by just pressing F3, or\n" -"Shift+F3 if you want to search backwards.

\n" -msgstr "" -"

Son yaptığınız aramayı sadece F3 tuşuna basarak \n" -" tekrarlayabilirsiniz.Geriye doğru aramak için Shift+F3" -"'e basın.

\n" +#: app/katemdi.cpp:475 +msgid "Right Sidebar" +msgstr "Sağ Yan Çubuğu" -#: tips.cpp:100 -msgid "" -"

You can filter the files displayed in the File Selector tool view.\n" -"

\n" -"

Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n" -"*.html *.php if you only want to see HTML and PHP files in the\n" -"current folder.

\n" -"

The File Selector will even remember your filters for you.

\n" -msgstr "" -"

Dosya seçici penceresindeki dosyaları filtreleyebilirsiniz.\n" -"

\n" -"

En alttaki filtre kutusunu kullanın, mesela: \n" -"*.html *.php dizindeki HTML ve PHP dosyaları gösterir.

\n" -"

Dosya seçici filtreleri hatırlama özelliğine sahiptir.

\n" +#: app/katemdi.cpp:478 +msgid "Top Sidebar" +msgstr "Üst Yan Çubuğu" -#: tips.cpp:110 -msgid "" -"

You can have two views - or even more - of the same document in Kate. " -"Editing\n" -"in either will be reflected in both.

\n" -"

So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n" -"end of a document, just press Ctrl+Shift+T to split\n" -"horizontally.

\n" -msgstr "" -"

Aynı belgeyi birden fazla pencerede açabilirsiniz. Birisinde yaptığınız \n" -"değişiklikler diğerine de aktarılacaktır.

\n" -"

Eğer bir dosyanın başında ve sonunda çok sık değişiklikler yapıyorsanız,\n" -"kaydırmak yerine Ctrl+Shift+T'ye basarak pencereyi yatay \n" -"olarak bölmeniz kolaylık sağlayabilir.

\n" +#: app/katemdi.cpp:481 +msgid "Bottom Sidebar" +msgstr "Alt Kenar Çubuğu" -#: tips.cpp:119 +#: app/katemdi.cpp:779 msgid "" -"

Press F8 or Shift+F8 to switch to the\n" -"next/previous frame.

\n" +"You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible " +"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to " +"access the sidebars again invoke Window > Tool Views > Show " +"Sidebars in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with " +"the assigned shortcuts." msgstr "" -"

F8 ve Shift+F8 tuşları sonraki/önceki \n" -"pencereye geçmenizi sağlar.

\n" +"Yan Çubukları gizlemek üzeresiniz. Yan çubukları gizlerseniz artık fare ile " +"bu çubuklara erişemezsiniz. Eğer yan çubuklara tekrar erişmek isterseniz " +"menüden Pencere > Araç Görünümleri > Yan Çubukları Göster " +"yolunu takip edin. Atanmış kısayolları kullanarak araç görünümlerini " +"göstermek/gizlemek de mümkündür." + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Document" +msgstr "&Belge" + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Sess&ions" +msgstr "Oturu&mlar" + +#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "Pence&re" + +#~ msgid "Choose Editor..." +#~ msgstr "Düzenleyiciyi Seç..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kay.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kay.po index 311cdba9e69..10c481b8e19 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kay.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kay.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: medianotifier.cpp:175 +#: medianotifier.cpp:209 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" @@ -24,12 +25,12 @@ msgstr "" "Bir ortamdan dosya çalıştırmanın sistem güvenliğinden uzaklaşmak olduğunu " "unutmayın" -#: medianotifier.cpp:179 +#: medianotifier.cpp:213 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Otomatik olarak çalıştır - %1" -#: medianotifier.cpp:249 +#: medianotifier.cpp:283 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" @@ -38,20 +39,38 @@ msgstr "" "istiyor musnuz?\n" "Bir ortamdan dosya açmanın sistem güvenliğinden uzaklaşmak olduğunu unutmayın" -#: medianotifier.cpp:253 +#: medianotifier.cpp:287 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Otomatik olarak aç - %1" -#: notificationdialog.cpp:37 +#: medianotifier.cpp:384 +msgid "Low Disk Space" +msgstr "" + +#: medianotifier.cpp:388 +msgid "Start Konqueror" +msgstr "" + +#: medianotifier.cpp:390 +msgid "" +"You are running low on disk space on your home partition (currently %1% free), " +"would you like to run Konqueror to free some disk space and fix the problem?" +msgstr "" + +#: medianotifier.cpp:394 +msgid "Do not ask again" +msgstr "" + +#: notificationdialog.cpp:38 msgid "Medium Detected" msgstr "Ortam Algılandı" -#: notificationdialog.cpp:51 +#: notificationdialog.cpp:52 msgid "Medium type:" msgstr "Ortam tipi:" -#: notificationdialog.cpp:64 +#: notificationdialog.cpp:65 msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccess.po index 13a1fc80904..255c5274d99 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccess\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-22 04:46+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccessibility.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccessibility.po index 2282a2b9cd4..e8f978290c6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccessibility.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmaccessibility.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaccessibility\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:03+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmarts.po index 08b3bc711a4..6fd2088ce87 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmarts.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmarts.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmarts\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-28 01:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:43+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbackground.po index 7bbb32cc75d..31071f084c7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbackground.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbackground.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbackground\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:07+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -139,11 +140,12 @@ msgstr "" "'Komut' alanını doldurmadınız.\n" "Bu gerekli bir alan." -#: bgdialog.cpp:131 +#: bgdialog.cpp:149 msgid "Open file dialog" msgstr "Dosya aç penceresi" -#: bgdialog.cpp:368 +#: bgdialog.cpp:390 +#, fuzzy msgid "" "

Background

This module allows you to control the appearance of the " "virtual desktops. TDE offers a variety of options for customization, including " @@ -158,8 +160,8 @@ msgid "" "opaquely, or blended in different ways with the background colors and patterns." "

TDE allows you to have the wallpaper change automatically at specified " "intervals of time. You can also replace the background with a program that " -"updates the desktop dynamically. For example, the \"kdeworld\" program shows a " -"day/night map of the world which is updated periodically." +"updates the desktop dynamically. For example, the \"kworldclock\" program shows " +"a day/night map of the world which is updated periodically." msgstr "" "

Arkaplan

Bu modül sanal masaüstlerinin görünümünü kontrol etmenize " "olanak tanır. TDE özelleştime için birçok seçenek sunar, seçeneklere her " @@ -177,109 +179,113 @@ msgstr "" "program kullanabilirsiniz. Örneğin \"kdeworld\" programı dünya haritasını " "gece/gündüz olarak gösterir." -#: bgdialog.cpp:424 +#: bgdialog.cpp:449 +msgid "Desktop %1 Viewport %2" +msgstr "" + +#: bgdialog.cpp:456 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Ekran %1" -#: bgdialog.cpp:427 +#: bgdialog.cpp:459 msgid "Single Color" msgstr "Tek Renk" -#: bgdialog.cpp:428 +#: bgdialog.cpp:460 msgid "Horizontal Gradient" msgstr "Yatay Eğim" -#: bgdialog.cpp:429 +#: bgdialog.cpp:461 msgid "Vertical Gradient" msgstr "Dikey Eğim" -#: bgdialog.cpp:430 +#: bgdialog.cpp:462 msgid "Pyramid Gradient" msgstr "Piramit Karışım" -#: bgdialog.cpp:431 +#: bgdialog.cpp:463 msgid "Pipecross Gradient" msgstr "Çapraz Gradyan Eğim" -#: bgdialog.cpp:432 +#: bgdialog.cpp:464 msgid "Elliptic Gradient" msgstr "Eliptik Eğim" -#: bgdialog.cpp:447 +#: bgdialog.cpp:479 msgid "Centered" msgstr "Ortala" -#: bgdialog.cpp:448 +#: bgdialog.cpp:480 msgid "Tiled" msgstr "Kapla" -#: bgdialog.cpp:449 +#: bgdialog.cpp:481 msgid "Center Tiled" msgstr "Kaplayarak Ortala" -#: bgdialog.cpp:450 +#: bgdialog.cpp:482 msgid "Centered Maxpect" msgstr "Uygun Ortala" -#: bgdialog.cpp:451 +#: bgdialog.cpp:483 msgid "Tiled Maxpect" msgstr "Uygun Ortala" -#: bgdialog.cpp:452 +#: bgdialog.cpp:484 msgid "Scaled" msgstr "Ölçeklendirilmiş" -#: bgdialog.cpp:453 +#: bgdialog.cpp:485 msgid "Centered Auto Fit" msgstr "Ortalı Otomatik Döşeli" -#: bgdialog.cpp:454 +#: bgdialog.cpp:486 msgid "Scale & Crop" msgstr "Boyutlandır ve Kırp" -#: bgdialog.cpp:457 +#: bgdialog.cpp:489 msgid "No Blending" msgstr "Karıştırma Yok" -#: bgdialog.cpp:458 +#: bgdialog.cpp:490 msgid "Flat" msgstr "Düz" -#: bgdialog.cpp:461 +#: bgdialog.cpp:493 msgid "Pyramid" msgstr "Piramit" -#: bgdialog.cpp:462 +#: bgdialog.cpp:494 msgid "Pipecross" msgstr "Çapraz Çizgi" -#: bgdialog.cpp:463 +#: bgdialog.cpp:495 msgid "Elliptic" msgstr "Eliptik" -#: bgdialog.cpp:464 +#: bgdialog.cpp:496 msgid "Intensity" msgstr "Yoğunluk" -#: bgdialog.cpp:465 +#: bgdialog.cpp:497 msgid "Saturation" msgstr "Doygunluk" -#: bgdialog.cpp:466 +#: bgdialog.cpp:498 msgid "Contrast" msgstr "Zıtlık" -#: bgdialog.cpp:467 +#: bgdialog.cpp:499 msgid "Hue Shift" msgstr "Çapraz Karışım" -#: bgdialog.cpp:616 +#: bgdialog.cpp:656 msgid "Select Wallpaper" msgstr "Duvar Kağıdını Seçin" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 300 -#: bgdialog.cpp:1218 rc.cpp:152 +#: bgdialog.cpp:1260 rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "Get New Wallpapers" msgstr "Yeni Duvar Kağıdı Al" @@ -308,8 +314,8 @@ msgid "TDE Background Control Module" msgstr "TDE Arkaplan Kontrol Modülü" #: main.cpp:73 -msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" -msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" +msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson" +msgstr "" #. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 27 #: rc.cpp:3 @@ -318,7 +324,7 @@ msgid "Background Program" msgstr "Arkaplan Programı" #. i18n: file bgadvanced_ui.ui line 44 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:245 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." @@ -700,7 +706,7 @@ msgid "Posi&tion:" msgstr "&Konum:" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 376 -#: rc.cpp:164 rc.cpp:206 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "" "You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n" @@ -748,6 +754,18 @@ msgstr "" #. i18n: file bgdialog_ui.ui line 384 #: rc.cpp:176 #, no-c-format +msgid "Cross-fading background" +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 387 +#: rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Enables a smooth fading effect when changing background image." +msgstr "" + +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 395 +#: rc.cpp:182 +#, no-c-format msgid "" "If you have selected to use a background picture you can choose various methods " "of blending the background colors with the picture. The default option of \"No " @@ -758,14 +776,14 @@ msgstr "" "seçenek, \"Karışım Yok\"'tur, bu da duvar kağıdının basitçe arkaplanı örtmesi " "demektir." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 403 -#: rc.cpp:179 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414 +#: rc.cpp:185 #, no-c-format msgid "Click to choose the primary background color." msgstr "Birincil arkaplan rengini seçmek için tıklayın." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 414 -#: rc.cpp:182 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 425 +#: rc.cpp:188 #, no-c-format msgid "" "Click to choose the secondary background color. If no secondary color is " @@ -774,26 +792,26 @@ msgstr "" "İkincil arkaplan rengini seçmek için tıklayın. Eğer desen için ikini renk " "gerekli değilse bu düğme kapanır." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 424 -#: rc.cpp:185 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:191 #, no-c-format msgid "Co&lors:" msgstr "&Renkler:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:188 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:194 #, no-c-format msgid "&Blending:" msgstr "&Karışım:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 454 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 465 +#: rc.cpp:197 #, no-c-format msgid "Balance:" msgstr "Denge:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 460 -#: rc.cpp:194 rc.cpp:197 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 471 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "" "You can use this slider to control the degree of blending. You can experiment " @@ -803,14 +821,14 @@ msgstr "" "ön izleme resmine bakarak ve çubuğu hareket ettirerek değişimi " "gözlemleyebilirsiniz." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 496 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 507 +#: rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "Reverse roles" msgstr "Ters çevir" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 499 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 510 +#: rc.cpp:209 #, no-c-format msgid "" "For some types of blending, you can reverse the role of the background and the " @@ -819,38 +837,38 @@ msgstr "" "Bazı karıştırma tiplerinde arkaplan ile resmin rollerini bu seçeneği seçerek " "geri alabilirsiniz." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 595 +#: rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "&No picture" msgstr "&Resim yok" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 592 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 603 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "&Slide show:" msgstr "&Slayt gösterisi:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 600 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 611 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "&Resim:" -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 628 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 639 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "Set&up..." msgstr "&Ayarlar..." -#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 631 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file bgdialog_ui.ui line 642 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "" "Click this button to select a set of images to be used as background pictures. " @@ -863,31 +881,34 @@ msgstr "" "veya rasgele gösterilebilir." #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "Show the following pictures:" msgstr "Aşağıdaki resimleri göster:" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "&Show pictures in random order" msgstr "&Resimleri rastgele sırayla göster" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 51 -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Change &picture after:" msgstr "&Resmi bu süre sonunda değiştir:" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 146 -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "&Aşağı Taşı" #. i18n: file bgwallpaper_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "&Yukarı Taşı" + +#~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" +#~ msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbell.po index d69a1117c89..5a48294ab26 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 00:50+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcgi.po index 2956944e627..dc5c0ee78ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-23 13:50+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcolors.po index 3883a17d162..24528f7e877 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcolors\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:18+0000\n" "Last-Translator: Adil \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,11 +36,12 @@ msgid "" msgstr "gorkem@kde.org.tr" #: colorscm.cpp:100 +#, fuzzy msgid "" "

Colors

This module allows you to choose the color scheme used for the " -"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " -"text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " -"want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " +"Trinity desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, " +"menu text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color " +"you want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "

You can save color settings as complete color schemes, which can also be " "modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 193876db429..291350f679a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 12:08+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcrypto.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcrypto.po index f3955e9cfb4..34a1203e829 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcrypto.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcrypto.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcrypto\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-30 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 21:54+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "EGD kullan" msgid "Use entropy file" msgstr "Entropi dosyası kullan" -#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2278 +#: crypto.cpp:418 crypto.cpp:2298 msgid "Path to EGD:" msgstr "EGD yolu:" @@ -558,14 +559,14 @@ msgid "" msgstr "Bu seçenekler ayarlanamıyor çünkü bu modül Open SSL ile bağlanmamış" #: certexport.cpp:93 certexport.cpp:108 certexport.cpp:116 crypto.cpp:832 -#: crypto.cpp:1039 crypto.cpp:1341 crypto.cpp:1370 crypto.cpp:1387 -#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1572 crypto.cpp:1590 crypto.cpp:1642 -#: crypto.cpp:1674 crypto.cpp:1676 crypto.cpp:1870 crypto.cpp:1890 -#: crypto.cpp:1956 crypto.cpp:1963 crypto.cpp:1978 crypto.cpp:2030 +#: crypto.cpp:1047 crypto.cpp:1361 crypto.cpp:1390 crypto.cpp:1407 +#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1592 crypto.cpp:1610 crypto.cpp:1662 +#: crypto.cpp:1694 crypto.cpp:1696 crypto.cpp:1890 crypto.cpp:1910 +#: crypto.cpp:1976 crypto.cpp:1983 crypto.cpp:1998 crypto.cpp:2050 msgid "SSL" msgstr "SSL" -#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2258 crypto.cpp:2266 crypto.cpp:2270 +#: crypto.cpp:834 crypto.cpp:2278 crypto.cpp:2286 crypto.cpp:2290 msgid "OpenSSL" msgstr "SSL" @@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "SSL İmzalayanlar" msgid "Validation Options" msgstr "Onaylama Seçenekleri" -#: crypto.cpp:1035 +#: crypto.cpp:1043 msgid "" "If you do not select at least one SSL algorithm, either SSL will not work or " "the application may be forced to choose a suitable default." @@ -597,112 +598,112 @@ msgstr "" "Eğer en az bir SSL algoritması seçmezseniz, ya SSl çalışmayacaktır yada " "uygulama öntanımlı bir seçeneği kullanacaktır." -#: crypto.cpp:1087 +#: crypto.cpp:1099 msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv2 will not work." msgstr "Eğer en az bir şifreleme seçmezseniz SSLv2 çalışmayacaktır." -#: crypto.cpp:1089 +#: crypto.cpp:1101 msgid "SSLv2 Ciphers" msgstr "SSLv2 Şifreleri" -#: crypto.cpp:1106 +#: crypto.cpp:1118 msgid "If you do not select at least one cipher, SSLv3 will not work." msgstr "Eğer en az bir şifreleme seçmezseniz SSLv3 çalışmayacaktır." -#: crypto.cpp:1108 +#: crypto.cpp:1120 msgid "SSLv3 Ciphers" msgstr "SSLv3 şifreleri" -#: crypto.cpp:1340 +#: crypto.cpp:1360 msgid "Could not open the certificate." msgstr "Sertifikala açılamıyor." -#: crypto.cpp:1370 +#: crypto.cpp:1390 msgid "Error obtaining the certificate." msgstr "&Sertifikaları kullanma" -#: crypto.cpp:1387 crypto.cpp:1674 +#: crypto.cpp:1407 crypto.cpp:1694 msgid "This certificate passed the verification tests successfully." msgstr "Bu sertifika doğrulama testini başarıyla geçti." -#: crypto.cpp:1389 crypto.cpp:1676 +#: crypto.cpp:1409 crypto.cpp:1696 msgid "This certificate has failed the tests and should be considered invalid." msgstr "Bu sertifika testleri geçemedi ve geçersiz olarak dikkate alınmalı." -#: crypto.cpp:1566 +#: crypto.cpp:1586 msgid "Certificate password" msgstr "Sertifika parolası" -#: crypto.cpp:1572 +#: crypto.cpp:1592 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "Sertifika dosyası yüklenemedi. Farklı bir parola denensin mi?" -#: crypto.cpp:1572 +#: crypto.cpp:1592 msgid "Try" msgstr "Dene" -#: crypto.cpp:1572 +#: crypto.cpp:1592 msgid "Do Not Try" msgstr "Deneme" -#: crypto.cpp:1590 +#: crypto.cpp:1610 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "Aynı isimle bir sertifika zaten var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: crypto.cpp:1623 crypto.cpp:1655 crypto.cpp:1703 +#: crypto.cpp:1643 crypto.cpp:1675 crypto.cpp:1723 msgid "Enter the certificate password:" msgstr "Sertifika parolasını girin:" -#: crypto.cpp:1629 crypto.cpp:1661 crypto.cpp:1709 crypto.cpp:1807 +#: crypto.cpp:1649 crypto.cpp:1681 crypto.cpp:1729 crypto.cpp:1827 msgid "Decoding failed. Please try again:" msgstr "Kod açmada (şifre çözmede) hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin:" -#: crypto.cpp:1642 +#: crypto.cpp:1662 msgid "Export failed." msgstr "Aktarmada hata oluştu." -#: crypto.cpp:1802 +#: crypto.cpp:1822 msgid "Enter the OLD password for the certificate:" msgstr "Sertifikanın eski parolasını girin:" -#: crypto.cpp:1815 +#: crypto.cpp:1835 msgid "Enter the new certificate password" msgstr "Sertifikanın yeni parolasını girin" -#: crypto.cpp:1867 crypto.cpp:1962 +#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1982 msgid "This is not a signer certificate." msgstr "Bu imzalayanın sertifikası değil." -#: crypto.cpp:1887 crypto.cpp:1977 +#: crypto.cpp:1907 crypto.cpp:1997 msgid "You already have this signer certificate installed." msgstr "Bu imzalayan kurumun sertifikası zaten kurulu." -#: crypto.cpp:1955 +#: crypto.cpp:1975 msgid "The certificate file could not be loaded." msgstr "Sertifika dosyası yüklenemedi." -#: crypto.cpp:2006 +#: crypto.cpp:2026 msgid "Do you want to make this certificate available to KMail as well?" msgstr "Bu sertifakanın KMail içinde geçerli olmasını istiyormusunuz?" -#: crypto.cpp:2006 +#: crypto.cpp:2026 msgid "Make Available" msgstr "Mümkün Hale Getir" -#: crypto.cpp:2006 +#: crypto.cpp:2026 msgid "Do Not Make Available" msgstr "Mümkün Hale Getirme" -#: crypto.cpp:2012 +#: crypto.cpp:2032 msgid "" "Could not execute Kleopatra. You might have to install or update the tdepim " "package." msgstr "" "Kleopatra çalıştıırlamıyor. tdepim paketini yüklemeli veya güncellemelisiniz." -#: crypto.cpp:2030 +#: crypto.cpp:2050 msgid "" "This will revert your certificate signers database to the TDE default.\n" "This operation cannot be undone.\n" @@ -712,81 +713,81 @@ msgstr "" "döndürülecektir. Bu işlemi geri alamazsınız.\n" "Devam etmek istiyor musunuz?" -#: crypto.cpp:2030 +#: crypto.cpp:2050 msgid "Revert" msgstr "Geri al" -#: crypto.cpp:2256 crypto.cpp:2264 +#: crypto.cpp:2276 crypto.cpp:2284 msgid "Failed to load OpenSSL." msgstr "OpenSSL yüklenemedi." -#: crypto.cpp:2257 +#: crypto.cpp:2277 msgid "libssl was not found or successfully loaded." msgstr "libssl bulunamadı ya da yüklenemedi." -#: crypto.cpp:2265 +#: crypto.cpp:2285 msgid "libcrypto was not found or successfully loaded." msgstr "libcrypto bulunamadı ya da başarıyla yüklenemedi." -#: crypto.cpp:2270 +#: crypto.cpp:2290 msgid "OpenSSL was successfully loaded." msgstr "OpenSSL başarıyla yüklendi." -#: crypto.cpp:2289 +#: crypto.cpp:2309 msgid "Path to entropy file:" msgstr "Entropi dosyasının yolu:" -#: crypto.cpp:2302 +#: crypto.cpp:2322 msgid "Personal SSL" msgstr "Kişisel SSL" -#: crypto.cpp:2303 +#: crypto.cpp:2323 msgid "Server SSL" msgstr "SSL Sunucu" -#: crypto.cpp:2304 +#: crypto.cpp:2324 msgid "S/MIME" msgstr "S/MIME" -#: crypto.cpp:2305 +#: crypto.cpp:2325 msgid "PGP" msgstr "PGP" -#: crypto.cpp:2306 +#: crypto.cpp:2326 msgid "GPG" msgstr "GPG" -#: crypto.cpp:2307 +#: crypto.cpp:2327 msgid "SSL Personal Request" msgstr "Kişisel SSL İsteği" -#: crypto.cpp:2308 +#: crypto.cpp:2328 msgid "SSL Server Request" msgstr "SSL Sunucu İsteği" -#: crypto.cpp:2309 +#: crypto.cpp:2329 msgid "Netscape SSL" msgstr "Netscape SSL" -#: crypto.cpp:2310 +#: crypto.cpp:2330 msgid "" "_: Server certificate authority\n" "Server CA" msgstr "Sunucu CA" -#: crypto.cpp:2311 +#: crypto.cpp:2331 msgid "" "_: Personal certificate authority\n" "Personal CA" msgstr "Kişisel CA" -#: crypto.cpp:2312 +#: crypto.cpp:2332 msgid "" "_: Secure MIME certificate authority\n" "S/MIME CA" msgstr "MIME CA" -#: crypto.cpp:2404 +#: crypto.cpp:2435 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcss.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcss.po index b81082d6dec..e8d12298278 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcss.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmcss.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcss\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 00:50+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmenergy.po index 8e0f995a8c0..cd0f3260543 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -7,16 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 15:38+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: energy.cpp:145 +#: energy.cpp:149 msgid "" "

Display Power Control

If your display supports power saving features, " "you can configure them using this module." @@ -30,58 +31,71 @@ msgstr "" "

Ekran Enerji Tasarrufu

Eğer ekranınız enerji tasarrufu özelliklerini " "destekliyorsa, bu modül yardımıyla ayarlamalar yapabilirsiniz." -#: energy.cpp:165 +#: energy.cpp:185 msgid "&Enable display power management" msgstr "Ekran enerji yönetimini &etkinleştir" -#: energy.cpp:168 +#: energy.cpp:189 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "Ekran enerji korumasını etkinleştirmek için bu seçeneği tıklayın." -#: energy.cpp:171 +#: energy.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "&Enable specific display power management" +msgstr "Ekran enerji yönetimini &etkinleştir" + +#: energy.cpp:199 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "Ekranınız güç korumasını desteklemiyor." -#: energy.cpp:178 +#: energy.cpp:206 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Energy Star uygulaması hakkında daha geniş bilgi" -#: energy.cpp:187 +#: energy.cpp:216 msgid "&Standby after:" msgstr "&Askıya al:" -#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 msgid " min" msgstr " dak" -#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 msgid "Disabled" msgstr "Kapalı" -#: energy.cpp:193 +#: energy.cpp:222 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." msgstr "Ekran askıya alınana kadar geçen süreyi belirtin." -#: energy.cpp:198 +#: energy.cpp:227 msgid "S&uspend after:" msgstr "Be&klet:" -#: energy.cpp:204 +#: energy.cpp:233 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " "different from the first level for some displays." msgstr "Ekran bekleme konumuna geçinceye kadar geçen süreyi belirtin." -#: energy.cpp:210 +#: energy.cpp:239 msgid "&Power off after:" msgstr "&Bilgisayarı kapat:" -#: energy.cpp:216 +#: energy.cpp:245 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " "This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " "display is still physically turned on." msgstr "Ekran tamamen kapatılana kadar geçen süreyi belirtin." + +#: energy.cpp:256 +msgid "Configure KPowersave..." +msgstr "" + +#: energy.cpp:262 +msgid "Configure TDEPowersave..." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po index 0416a9085e5..22c6616cf93 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmfonts.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmfonts\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:16+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index ff89cbbfeb3..a61b8cef30c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-11 22:27+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po index 16911fd1bbf..d844b5bb4c8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmicons.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-24 10:26+0000\n" "Last-Translator: Adil \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,115 +34,134 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: icons.cpp:45 +#: icons.cpp:48 msgid "Use of Icon" msgstr "Simge kullanımı" -#: icons.cpp:66 +#: icons.cpp:69 msgid "Active" msgstr "Etkin" -#: icons.cpp:68 +#: icons.cpp:71 msgid "Disabled" msgstr "Etkisiz" -#: icons.cpp:80 +#: icons.cpp:82 msgid "Size:" msgstr "Boyut:" -#: icons.cpp:88 +#: icons.cpp:90 msgid "Double-sized pixels" msgstr "Çift boyutlu benekler" -#: icons.cpp:92 +#: icons.cpp:94 msgid "Animate icons" msgstr "Simgeleri canlandır" -#: icons.cpp:117 +#: icons.cpp:98 +msgid "Rounded text selection" +msgstr "" + +#: icons.cpp:102 +msgid "Show icon activation effect" +msgstr "" + +#: icons.cpp:131 msgid "Set Effect..." msgstr "Efekti Seçin..." -#: icons.cpp:133 +#: icons.cpp:147 msgid "Desktop/File Manager" msgstr "Masaüstü/Dosya Yöneticisi" -#: icons.cpp:134 +#: icons.cpp:148 msgid "Toolbar" msgstr "Araçlar paneli" -#: icons.cpp:136 +#: icons.cpp:150 msgid "Small Icons" msgstr "Küçük Simgeler" -#: icons.cpp:137 +#: icons.cpp:151 msgid "Panel" msgstr "Panel" -#: icons.cpp:138 +#: icons.cpp:152 msgid "All Icons" msgstr "Tüm Simgeler" -#: icons.cpp:445 +#: icons.cpp:153 icons.cpp:303 icons.cpp:364 icons.cpp:375 icons.cpp:518 +#: icons.cpp:561 icons.cpp:612 +msgid "Panel Buttons" +msgstr "" + +#: icons.cpp:154 icons.cpp:317 icons.cpp:367 icons.cpp:378 icons.cpp:526 +#: icons.cpp:564 icons.cpp:617 +#, fuzzy +msgid "System Tray Icons" +msgstr "Küçük Simgeler" + +#: icons.cpp:579 msgid "Setup Default Icon Effect" msgstr "Öntanımlı Simge Efektleri Ayarları" -#: icons.cpp:446 +#: icons.cpp:580 msgid "Setup Active Icon Effect" msgstr "Etkin Simge Efektleri Ayarları" -#: icons.cpp:447 +#: icons.cpp:581 msgid "Setup Disabled Icon Effect" msgstr "Etkisiz Simge Efektleri Ayarları" -#: icons.cpp:534 +#: icons.cpp:690 msgid "&Effect:" msgstr "&Efekt:" -#: icons.cpp:538 +#: icons.cpp:694 msgid "No Effect" msgstr "Efekt yok" -#: icons.cpp:539 +#: icons.cpp:695 msgid "To Gray" msgstr "Griye" -#: icons.cpp:540 +#: icons.cpp:696 msgid "Colorize" msgstr "Renklendir" -#: icons.cpp:541 +#: icons.cpp:697 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: icons.cpp:542 +#: icons.cpp:698 msgid "Desaturate" msgstr "Doygunlaştır" -#: icons.cpp:543 +#: icons.cpp:699 msgid "To Monochrome" msgstr "Tek Tenk" -#: icons.cpp:549 +#: icons.cpp:705 msgid "&Semi-transparent" msgstr "&Yarı saydam" -#: icons.cpp:553 +#: icons.cpp:709 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: icons.cpp:564 +#: icons.cpp:720 msgid "Effect Parameters" msgstr "Efekt Parametreleri" -#: icons.cpp:569 +#: icons.cpp:725 msgid "&Amount:" msgstr "&Miktar:" -#: icons.cpp:576 +#: icons.cpp:732 msgid "Co&lor:" msgstr "&Renk:" -#: icons.cpp:584 +#: icons.cpp:740 msgid "&Second color:" msgstr "İkinci &Renk:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminfo.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminfo.po index 9a60e6e9e7f..98a11d0219a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminfo.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminfo.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminfo\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-16 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:16+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "%1 Bayt" #: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662 #: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:73 -#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:636 +#: info_openbsd.cpp:69 info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:635 msgid "Value" msgstr "Değer" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Değer" msgid "Server Information" msgstr "Sunucu Bilgisi" -#: info.cpp:272 opengl.cpp:638 +#: info.cpp:272 opengl.cpp:637 msgid "Name of the Display" msgstr "Ekran ismi" @@ -880,11 +881,13 @@ msgid "Disk cache:" msgstr "Disk önbelleği:" #: memory.cpp:156 -msgid "Total swap memory:" +#, fuzzy +msgid "Total swap space:" msgstr "Toplam takas alanı:" #: memory.cpp:159 -msgid "Free swap memory:" +#, fuzzy +msgid "Free swap space:" msgstr "Boş takas alanı:" #: memory.cpp:198 @@ -892,9 +895,10 @@ msgid "Total Memory" msgstr "Toplam Bellek" #: memory.cpp:199 +#, fuzzy msgid "" -"This graph gives you an overview of the total sum of physical and virtual " -"memory in your system." +"This graph gives you an overview of the usage of all available memory " +"(the sum of physical memory and swap space) in your system." msgstr "Bu grafik sistemdeki toplam bellek durumunu gösterir." #: memory.cpp:204 @@ -902,29 +906,33 @@ msgid "Physical Memory" msgstr "Fiziksel Bellek" #: memory.cpp:205 +#, fuzzy msgid "" -"This graph gives you an overview of the usage of physical memory " +"This graph gives you an overview of the usage of physical memory " "in your system." "

Most operating systems (including Linux) will use as much of the available " -"physical memory as possible as disk cache, to speed up the system performance. " -"

This means that if you have a small amount of Free Physical Memory " -"and a large amount of Disk Cache Memory, your system is well configured." +"physical memory as possible for a disk cache, to speed up the reading and " +"writing of files. " +"

This means that if you are seeing a small amount of " +"Free Physical Memory and a large amount of Disk Cache" +", your system is well configured." msgstr "Bu grafik sistemdeki fiziksel bellek kullanım durumunu gösterir." -#: memory.cpp:217 +#: memory.cpp:216 msgid "Swap Space" msgstr "Takas Alanı" -#: memory.cpp:218 +#: memory.cpp:217 +#, fuzzy msgid "" -"The swap space is the virtual memory available to the system. " -"

It will be used on demand and is provided through one or more swap " +"Swap space is the virtual memory available to the system. " +"

It will be used when needed, and is provided through one or more swap " "partitions and/or swap files." msgstr "" "Takas alanı, sistemdeki sanal belleğe karşılık gelen kısımdır. İstek halinde " "kullanılır." -#: memory.cpp:271 +#: memory.cpp:270 msgid "" "

Memory Information

This display shows you the current memory usage of " "your system. The values are updated on a regular basis and give you an overview " @@ -933,44 +941,49 @@ msgstr "" "

Bellek Bilgisi

Bu ekranda güncel bellek kullanımı görüntülenir. Bu " "değerler belirli zaman aralıkları içinde sürekli olarak yenilenirler." -#: memory.cpp:350 +#: memory.cpp:349 msgid "%1 free" msgstr "%1 boş" -#: memory.cpp:371 +#: memory.cpp:370 msgid "%1 bytes =" msgstr "%1 bayt =" -#: memory.cpp:402 +#: memory.cpp:401 msgid "Application Data" msgstr "Uygulama Verisi" -#: memory.cpp:404 +#: memory.cpp:403 msgid "Disk Buffers" msgstr "Disk Tamponları" -#: memory.cpp:406 +#: memory.cpp:405 msgid "Disk Cache" msgstr "Disk Önbelleği" -#: memory.cpp:408 +#: memory.cpp:407 msgid "Free Physical Memory" msgstr "Boş Fiziksel Bellek" -#: memory.cpp:419 memory.cpp:439 +#: memory.cpp:418 msgid "Used Swap" msgstr "Kullanılan Takas" -#: memory.cpp:421 +#: memory.cpp:420 msgid "Free Swap" msgstr "Boş Takas" -#: memory.cpp:437 -msgid "Used Physical Memory" -msgstr "Kullanılan Fiziksel Bellek" +#: memory.cpp:432 +msgid "Used Memory (swap part)" +msgstr "" + +#: memory.cpp:434 +msgid "Used Memory (physical part)" +msgstr "" -#: memory.cpp:441 -msgid "Total Free Memory" +#: memory.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Free Memory (total)" msgstr "Toplam Boş Bellek" #: opengl.cpp:266 @@ -1169,6 +1182,9 @@ msgstr "GLU sürümü" msgid "GLU extensions" msgstr "GLU eklentileri" -#: opengl.cpp:662 +#: opengl.cpp:661 msgid "Could not initialize OpenGL" msgstr "OpenGL başlatılamıyor" + +#~ msgid "Used Physical Memory" +#~ msgstr "Kullanılan Fiziksel Bellek" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminput.po index 36aa1a1b55b..01e1dfbbf9b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcminput.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "adil@kde.org.tr" msgid "Mouse type: %1" msgstr "Fare tipi: %1" -#: logitechmouse.cpp:225 +#: logitechmouse.cpp:229 msgid "" "RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " "link" @@ -45,11 +46,11 @@ msgstr "" "RF Kanal 1 ayarlandı. Lütfen faredeki Bağlanma (Connect) tuşuna basın ve fare " "ile bağlantıyı sağlayın" -#: logitechmouse.cpp:225 logitechmouse.cpp:229 +#: logitechmouse.cpp:229 logitechmouse.cpp:233 msgid "Press Connect Button" msgstr "Bağlan Tuşuna Bas" -#: logitechmouse.cpp:229 +#: logitechmouse.cpp:233 msgid "" "RF channel 2 has been set. Please press Connect button on mouse to re-establish " "link" @@ -57,71 +58,71 @@ msgstr "" "RF Kanal 2 ayarlandı. Lütfen faredeki Bağlanma (Connect) tuşuna basın ve fare " "ile bağlantıyı sağlayın" -#: logitechmouse.cpp:356 +#: logitechmouse.cpp:370 msgid "none" msgstr "yok" -#: logitechmouse.cpp:359 logitechmouse.cpp:389 +#: logitechmouse.cpp:373 logitechmouse.cpp:403 msgid "Cordless Mouse" msgstr "Kablosuz Fare" -#: logitechmouse.cpp:362 logitechmouse.cpp:368 logitechmouse.cpp:371 +#: logitechmouse.cpp:376 logitechmouse.cpp:382 logitechmouse.cpp:385 msgid "Cordless Wheel Mouse" msgstr "Kablosuz Tekerlekli Fare" -#: logitechmouse.cpp:365 +#: logitechmouse.cpp:379 msgid "Cordless MouseMan Wheel" msgstr "Kablosuz MouseMan Tekeri" -#: logitechmouse.cpp:374 +#: logitechmouse.cpp:388 msgid "Cordless TrackMan Wheel" msgstr "Kablosuz TrackMan Tekeri" -#: logitechmouse.cpp:377 +#: logitechmouse.cpp:391 msgid "TrackMan Live" msgstr "TracMan Canlı" -#: logitechmouse.cpp:380 +#: logitechmouse.cpp:394 msgid "Cordless TrackMan FX" msgstr "Kablosuz TrackMan FX" -#: logitechmouse.cpp:383 +#: logitechmouse.cpp:397 msgid "Cordless MouseMan Optical" msgstr "Kablosuz Optik MouseMan" -#: logitechmouse.cpp:386 +#: logitechmouse.cpp:400 msgid "Cordless Optical Mouse" msgstr "Kablosuz Optik Fare" -#: logitechmouse.cpp:392 +#: logitechmouse.cpp:406 msgid "Cordless MouseMan Optical (2ch)" msgstr "Kablosuz Optik MouseMan (2knl)" -#: logitechmouse.cpp:395 +#: logitechmouse.cpp:409 msgid "Cordless Optical Mouse (2ch)" msgstr "Kablosuz Optik Fare (2knl)" -#: logitechmouse.cpp:398 +#: logitechmouse.cpp:412 msgid "Cordless Mouse (2ch)" msgstr "Kablosuz Fare (2knl)" -#: logitechmouse.cpp:401 +#: logitechmouse.cpp:415 msgid "Cordless Optical TrackMan" msgstr "Kablosuz Optik TrackMan" -#: logitechmouse.cpp:404 +#: logitechmouse.cpp:418 msgid "MX700 Cordless Optical Mouse" msgstr "MX700 Kablosuz Optik Fare" -#: logitechmouse.cpp:407 +#: logitechmouse.cpp:421 msgid "MX700 Cordless Optical Mouse (2ch)" msgstr "MX700 Kablosuz Optik Fare (2knl)" -#: logitechmouse.cpp:410 +#: logitechmouse.cpp:424 msgid "Unknown mouse" msgstr "Bilinmeyen fare" -#: mouse.cpp:82 +#: mouse.cpp:84 msgid "" "

Mouse

This module allows you to choose various options for the way in " "which your pointing device works. Your pointing device may be a mouse, " @@ -131,11 +132,11 @@ msgstr "" "seçenekleri belirlemenize olanak tanır. İmleç aygıtın�z fare ya da benzeri bir " "işlev gören başka bir donanım olabilir." -#: mouse.cpp:101 +#: mouse.cpp:103 msgid "&General" msgstr "&Genel" -#: mouse.cpp:106 +#: mouse.cpp:108 msgid "" "If you are left-handed, you may prefer to swap the functions of the left and " "right buttons on your pointing device by choosing the 'left-handed' option. If " @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "" "düğmeler olarak işlev görenler etkilenir. Örneğin, üç düğmeli bir fareniz varsa " "orta düğme etkilenmez." -#: mouse.cpp:116 +#: mouse.cpp:118 msgid "" "The default behavior in TDE is to select and activate icons with a single click " "of the left button on your pointing device. This behavior is consistent with " @@ -162,11 +163,11 @@ msgstr "" "karşılaşabileceğiniz bir yöntemdir. Eğer tek tıklama ile seçmek ve çift tıklama " "ile etkinleştirmek istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." -#: mouse.cpp:124 +#: mouse.cpp:126 msgid "Activates and opens a file or folder with a single click." msgstr "Bir dizini ya da dosyayı tek tıklamayla açar." -#: mouse.cpp:130 +#: mouse.cpp:132 msgid "" "If you check this option, pausing the mouse pointer over an icon on the screen " "will automatically select that icon. This may be useful when single clicks " @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "" "tıklamanın simgeleri etkin hale getirmesi tercih edildiğinde ve bir simgeyi " "etkin hale getirmeden seçmek istediğinizde yararlı olabilir." -#: mouse.cpp:142 +#: mouse.cpp:144 msgid "" "If you have checked the option to automatically select icons, this slider " "allows you to select how long the mouse pointer must be paused over the icon " @@ -187,23 +188,23 @@ msgstr "" "simgenin seçilmesi için fare imlecinin o simge üzerinde ne kadar süreyle " "duraklaması gerektiğini belirleyebilirsiniz." -#: mouse.cpp:147 +#: mouse.cpp:149 msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "Simgeye tıklandığında geri itilimi göster" -#: mouse.cpp:179 +#: mouse.cpp:181 msgid "&Cursor Theme" msgstr "&İmleç Teması" -#: mouse.cpp:183 +#: mouse.cpp:185 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: mouse.cpp:189 +#: mouse.cpp:191 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "İmleç hızlandırma:" -#: mouse.cpp:194 +#: mouse.cpp:196 msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that the " "mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the physical " @@ -221,11 +222,11 @@ msgstr "" "yüksek değerlerin seçilmesi, fare imlecini ekranda adeta uçurarak kontrolünü " "zorlaştırır." -#: mouse.cpp:207 +#: mouse.cpp:209 msgid "Pointer threshold:" msgstr "İmleç başlangıcı:" -#: mouse.cpp:215 +#: mouse.cpp:217 msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on the " "screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller than the " @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "" msgid "Double click interval:" msgstr "Çift tıklama aralığı:" -#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:249 mouse.cpp:303 mouse.cpp:311 mouse.cpp:320 +#: mouse.cpp:231 mouse.cpp:279 mouse.cpp:333 mouse.cpp:341 mouse.cpp:350 msgid " msec" msgstr " ms" @@ -262,11 +263,26 @@ msgstr "" "(milisaniye cinsinden). Eğer ikinci tıklama bu zamandan sonra yap�lmışsa bu " "tıklamalar iki ayrı tıklama olarak algılanacaklardır." -#: mouse.cpp:247 +#: mouse.cpp:246 +msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:248 +msgid "" +"The image will change when your double-click test time is less than or equal to " +"the interval you configured. When changing the interval, be sure to select the " +"Apply button before testing. For example, the image will not change when you " +"configure a double-click interval of 700 milliseconds and the time between two " +"successive clicks on the image is 800 milliseconds, but the image will change " +"when the time between clicks is 600 milliseconds. The goal is to select a " +"comfortable interval that you find is not too fast or slow." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:277 msgid "Drag start time:" msgstr "Sürükleme başlangıç zamanı:" -#: mouse.cpp:254 +#: mouse.cpp:284 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move the " "mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -275,11 +291,11 @@ msgstr "" "başlangıç zamanı içinde hareket ettirmeye başlarsanız, sürükleme işlemi " "yapılacaktır." -#: mouse.cpp:260 +#: mouse.cpp:290 msgid "Drag start distance:" msgstr "Sürüklemeye başlangıç uzaklığı:" -#: mouse.cpp:268 +#: mouse.cpp:298 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag start " "distance, a drag operation will be initiated." @@ -287,11 +303,11 @@ msgstr "" "Eğer fare ile tıklarsanız ve en az sürüklemeye başlangıç uzaklığı kadar fareyi " "hareket ettirirseniz, sürükleme işlemi yapılacaktır." -#: mouse.cpp:274 +#: mouse.cpp:304 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Fare tekeri kaydırması:" -#: mouse.cpp:282 +#: mouse.cpp:312 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines to " "scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the number of " @@ -301,53 +317,53 @@ msgstr "" "Farenin tekerleğini kullanıyorsanız bu değer her tekerlek hareketinde ne " "kadarsatır kayacağını belirler." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:318 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Fare Hareketi" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:326 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "&Fareyi nümerik klavye kullanarak hareket ettir" -#: mouse.cpp:302 +#: mouse.cpp:332 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "&Hızlandırma gecikmesi:" -#: mouse.cpp:310 +#: mouse.cpp:340 msgid "R&epeat interval:" msgstr "&Tekrarlama aralığı:" -#: mouse.cpp:318 +#: mouse.cpp:348 msgid "Acceleration &time:" msgstr "İ&mleç hızlandırma süresi:" -#: mouse.cpp:326 +#: mouse.cpp:356 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "&Azami hız:" -#: mouse.cpp:328 +#: mouse.cpp:358 msgid " pixel/sec" msgstr " piksel/saniye" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:364 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "Hızlandırma &profili:" -#: mouse.cpp:407 +#: mouse.cpp:437 msgid "Mouse" msgstr "Fare" -#: mouse.cpp:408 +#: mouse.cpp:438 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Fare tasarımcıları" -#: mouse.cpp:710 mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:765 mouse.cpp:770 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr " piksel" -#: mouse.cpp:720 +#: mouse.cpp:775 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -506,19 +522,19 @@ msgstr "Kanal 2" msgid "Select the cursor theme you want to use:" msgstr "Kullanmak istediğiniz imleç temasını seçin:" -#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:93 +#: core/themepage.cpp:66 xcursor/themepage.cpp:100 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:94 +#: core/themepage.cpp:67 xcursor/themepage.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:139 +#: core/themepage.cpp:105 xcursor/themepage.cpp:146 msgid "You have to restart TDE for these changes to take effect." msgstr "Bu değişikliğin etkin olması için TDE'yi yeniden başlatmalısınız." -#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:140 +#: core/themepage.cpp:106 xcursor/themepage.cpp:147 msgid "Cursor Settings Changed" msgstr "İmleç Ayarları Değiştirildi" @@ -554,41 +570,49 @@ msgstr "Büyük beyaz" msgid "Large white cursors" msgstr "Büyük beyaz imleç" -#: xcursor/themepage.cpp:84 +#: xcursor/themepage.cpp:79 +msgid "XFree theme %1 - incomplete for TDE" +msgstr "" + +#: xcursor/themepage.cpp:80 +msgid "No description available" +msgstr "Açıklama yok" + +#: xcursor/themepage.cpp:91 msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):" msgstr "" "Kullanmak istediğiniz imleç temasını seçin (imleci denemek için önizlemenin " "üzerinden geçin):" -#: xcursor/themepage.cpp:104 +#: xcursor/themepage.cpp:111 msgid "Install New Theme..." msgstr "Yeni Tema Kur..." -#: xcursor/themepage.cpp:105 +#: xcursor/themepage.cpp:112 msgid "Remove Theme" msgstr "Temayı Sil" -#: xcursor/themepage.cpp:212 +#: xcursor/themepage.cpp:219 msgid "Drag or Type Theme URL" msgstr "Tema Adresini Taşı veya Yaz" -#: xcursor/themepage.cpp:221 +#: xcursor/themepage.cpp:228 #, c-format msgid "Unable to find the cursor theme archive %1." msgstr "%1 imleç tema arşivi bulunamadı." -#: xcursor/themepage.cpp:223 +#: xcursor/themepage.cpp:230 msgid "" "Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %1 " "is correct." msgstr "" "İmleç tema arşivi indirilemedi; lütfen %1 adresinin doğruluğunu kontrol edin." -#: xcursor/themepage.cpp:231 +#: xcursor/themepage.cpp:238 msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive." msgstr "%1 dosya geçerli bir imleç tema dosya değil." -#: xcursor/themepage.cpp:240 +#: xcursor/themepage.cpp:247 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 cursor theme?" "
This will delete all the files installed by this theme.
" @@ -596,11 +620,11 @@ msgstr "" "%1 imleç temasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" "
Bu işlem bu tema ile yüklenen tüm dosyaları silecektir.
" -#: xcursor/themepage.cpp:246 +#: xcursor/themepage.cpp:253 msgid "Confirmation" msgstr "Onaylama" -#: xcursor/themepage.cpp:300 +#: xcursor/themepage.cpp:307 msgid "" "A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want replace " "it with this one?" @@ -608,26 +632,22 @@ msgstr "" "%1 isminde bir tema simge teması dizinde bulunuyor. Üzerine yazmak istiyor " "musunuz?" -#: xcursor/themepage.cpp:302 +#: xcursor/themepage.cpp:309 msgid "Overwrite Theme?" msgstr "Temanın Üzerine Yazılsın mı?" -#: xcursor/themepage.cpp:336 xcursor/themepage.cpp:483 -msgid "No description available" -msgstr "Açıklama yok" - -#: xcursor/themepage.cpp:537 +#: xcursor/themepage.cpp:544 msgid "No theme" msgstr "Tema yok" -#: xcursor/themepage.cpp:537 +#: xcursor/themepage.cpp:544 msgid "The old classic X cursors" msgstr "Eski klasik X imleci" -#: xcursor/themepage.cpp:539 +#: xcursor/themepage.cpp:546 msgid "System theme" msgstr "Sistem teması" -#: xcursor/themepage.cpp:539 +#: xcursor/themepage.cpp:546 msgid "Do not change cursor theme" msgstr "İmleç temasını değiştirme" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po index 1ef955a99ed..815cefb5884 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkclock.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkclock\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 10:26+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po index 25868cc152a..7c993a0d00b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-29 18:58+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,10 +42,11 @@ msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 +#, fuzzy msgid "" "

Service Manager

" -"

This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " -"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:

" +"

This module allows you to have an overview of all plugins running as TDE " +"Services. Generally, there are two types of service:

" "
    " "
  • Services invoked at startup
  • " "
  • Services called on demand
" @@ -120,7 +122,8 @@ msgid "Start" msgstr "Başlat" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact TDED." +#, fuzzy +msgid "Unable to contact KDED." msgstr "TDED ile bağlantı kurulamadı." #: kcmkded.cpp:322 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po index 9c482243b99..f45288a0282 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -8,16 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: shortcuts.cpp:93 +#: shortcuts.cpp:96 msgid "" "

Key Bindings

Using key bindings you can configure certain actions to " "be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C is " @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" "Kısayolları' sekmesinde uygulamalar tarafından kullanılan kopyala ve yapıştır " "tipik uygulama özelliklerini bulabilirsiniz." -#: shortcuts.cpp:152 +#: shortcuts.cpp:157 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -47,47 +48,51 @@ msgstr "" "Seçili tuş bağlayıcı planını silmek için buraya tıklayın. 'Şimdiki şema' ve " "'öntanımlı TDE' gibi standart şemaları silemezsiniz." -#: shortcuts.cpp:158 +#: shortcuts.cpp:163 msgid "New scheme" msgstr "Yeni şema" -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:168 msgid "&Save..." msgstr "&Kaydet..." -#: shortcuts.cpp:165 +#: shortcuts.cpp:170 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" "Yeni bir tuş bağlayıcı plan seçmek için buraya tıklayın. Bir isim sorulacak." -#: shortcuts.cpp:177 +#: shortcuts.cpp:195 +msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" +msgstr "" + +#: shortcuts.cpp:201 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Genel Kısayollar" -#: shortcuts.cpp:182 +#: shortcuts.cpp:206 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "&Kısayol Sıraları" -#: shortcuts.cpp:187 +#: shortcuts.cpp:211 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "&Uygulama Kısayolları" -#: shortcuts.cpp:248 +#: shortcuts.cpp:272 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Kullanıcı Tanımlı Şema" -#: shortcuts.cpp:249 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "Current Scheme" msgstr "Şimdiki Şema" -#: shortcuts.cpp:292 +#: shortcuts.cpp:316 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this " "one." msgstr "Kaydetmeden Önceki Değişiklikler Yokolabilir." -#: shortcuts.cpp:312 +#: shortcuts.cpp:336 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -95,19 +100,19 @@ msgstr "" "Bu şema için \"%1\" değiştirici tuşu gerekli, ve bu tuş klavye yerleşiminizde " "mevcut değil. Yine de görüntülemek istiyor musunuz?" -#: modifiers.cpp:194 modifiers.cpp:290 shortcuts.cpp:314 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 msgid "Win" msgstr "Pencere" -#: shortcuts.cpp:341 shortcuts.cpp:374 +#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Tuş Şemasını Kaydet" -#: shortcuts.cpp:342 +#: shortcuts.cpp:366 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Tuş planı için bir isim giriniz:" -#: shortcuts.cpp:372 +#: shortcuts.cpp:396 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -115,37 +120,31 @@ msgstr "" "'%1' isimli bir tuş şeması mevcut;\n" "üzerine yazmak ister misiniz?\n" -#: shortcuts.cpp:375 +#: shortcuts.cpp:399 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" -#: modifiers.cpp:174 +#: modifiers.cpp:175 msgid "TDE Modifiers" msgstr "TDE Değiştiricileri" -#: modifiers.cpp:177 +#: modifiers.cpp:178 msgid "Modifier" msgstr "Değiştirici" -#: modifiers.cpp:182 modifiers.cpp:235 +#: modifiers.cpp:183 modifiers.cpp:236 msgid "X11-Mod" msgstr "X11-Mod" -#: modifiers.cpp:188 modifiers.cpp:288 -msgid "" -"_: QAccel\n" -"Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: modifiers.cpp:207 +#: modifiers.cpp:208 msgid "Macintosh keyboard" msgstr "Macintosh klavye" -#: modifiers.cpp:212 +#: modifiers.cpp:213 msgid "MacOS-style modifier usage" msgstr "MacOS stili değiştirici kullanımı" -#: modifiers.cpp:215 +#: modifiers.cpp:216 msgid "" "Checking this box will change your X Modifier Mapping to better reflect the " "standard MacOS modifier key usage. It allows you to use Command+C for " @@ -157,32 +156,32 @@ msgstr "" "Bu kutuyu işaretlerseniz, X Değiştirici haritalarını MacOs değiştirici " "tuşlarını kullanabilirsiniz." -#: modifiers.cpp:228 +#: modifiers.cpp:229 msgid "X Modifier Mapping" msgstr "X değiştirici planlayıcı" -#: modifiers.cpp:278 modifiers.cpp:284 treeview.cpp:108 +#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:285 treeview.cpp:108 msgid "Command" msgstr "Komut" -#: modifiers.cpp:279 modifiers.cpp:283 +#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:284 msgid "Option" msgstr "Seçenek" -#: modifiers.cpp:280 modifiers.cpp:282 +#: modifiers.cpp:281 modifiers.cpp:283 msgid "Control" msgstr "Denetim" -#: modifiers.cpp:297 +#: modifiers.cpp:298 #, c-format msgid "Key %1" msgstr "Tuş %1" -#: modifiers.cpp:330 +#: modifiers.cpp:331 msgid "None" msgstr "Boş" -#: modifiers.cpp:343 +#: modifiers.cpp:344 msgid "" "You can only activate this option if your X keyboard layout has the 'Super' or " "'Meta' keys properly configured as modifier keys." @@ -326,366 +325,466 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)" msgstr "Windows'ta Yürü(Ters)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Walk Through Windows of Same Application" +msgstr "Pencerelerde Yürü" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)" +msgstr "Windows'ta Yürü(Ters)" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:25 msgid "Walk Through Desktops" msgstr "Masaüstlerinde Yürü" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:24 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:26 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" msgstr "Masaüstlerinde Yürü(Ters)" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:25 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:27 msgid "Walk Through Desktop List" msgstr "Masaüstü Listesinde Yürü" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:26 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:28 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" msgstr "Masaüstü Listesinde Yürü(Ters)" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:28 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:30 msgid "Windows" msgstr "Pencereler" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:29 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:31 msgid "Window Operations Menu" msgstr "Pencere İşlemleri Menüsü" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:30 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:32 msgid "Close Window" msgstr "Pencereyi Kapat" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:32 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:34 msgid "Maximize Window" msgstr "Pencereyi Büyüt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:34 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:36 msgid "Maximize Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Büyüt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:36 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:38 msgid "Maximize Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Büyüt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:38 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:40 msgid "Minimize Window" msgstr "Pencereyi İndir" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:40 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:42 msgid "Shade Window" msgstr "Pencereyi Gölgele" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:42 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:44 msgid "Move Window" msgstr "Daha Çok Pencere" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:44 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:46 msgid "Resize Window" msgstr "Pencereyi Yeniden Boyutlandır" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:46 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:48 msgid "Raise Window" msgstr "Pencereyi Yükselt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:48 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:50 msgid "Lower Window" msgstr "Pencereyi Simge Durumuna Küçült" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:50 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:52 msgid "Toggle Window Raise/Lower" msgstr "Pencereyi Yükselt/Alçalt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:51 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:53 msgid "Make Window Fullscreen" msgstr "Pencereyi Tam Ekran Yap" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:53 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:55 msgid "Hide Window Border" msgstr "Pencere Kenarlığını Gizle" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:55 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:57 msgid "Keep Window Above Others" msgstr "Pencereyi Diğerlerinin Üzerinde Tut" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:57 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:59 msgid "Keep Window Below Others" msgstr "Pencereyi Diğerlerinin Altına Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:59 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:61 msgid "Activate Window Demanding Attention" msgstr "Pencere İsteme Uyarısını Etkinleştir" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:60 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:62 msgid "Setup Window Shortcut" msgstr "Pencere Kısayolunu Ayarla" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:61 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:63 msgid "Pack Window to the Right" msgstr "Pencereyi Sağa Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:63 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:65 msgid "Pack Window to the Left" msgstr "Pencereyi Sola Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:65 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:67 msgid "Pack Window Up" msgstr "Pencereyi Yukarı Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:67 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:69 msgid "Pack Window Down" msgstr "Pencereyi Aşağıya Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:69 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:71 msgid "Pack Grow Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Büyüt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:71 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:73 msgid "Pack Grow Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Büyüt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:73 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:75 msgid "Pack Shrink Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Daralt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:75 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:77 msgid "Pack Shrink Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Daralt" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:78 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:80 msgid "Window & Desktop" msgstr "Pencere & Masaüstü" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:79 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:81 msgid "Keep Window on All Desktops" msgstr "Pencereyi Tüm Masaüstlerinde Görüntüle" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:81 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:83 msgid "Window to Desktop 1" msgstr "Pencereyi 1. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:82 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:84 msgid "Window to Desktop 2" msgstr "Pencereyi 2. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:83 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:85 msgid "Window to Desktop 3" msgstr "Pencereyi 3. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:84 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:86 msgid "Window to Desktop 4" msgstr "Pencereyi 4. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:85 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:87 msgid "Window to Desktop 5" msgstr "Pencereyi 5. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:86 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:88 msgid "Window to Desktop 6" msgstr "Pencereyi 6. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:87 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:89 msgid "Window to Desktop 7" msgstr "Pencereyi 7. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:88 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:90 msgid "Window to Desktop 8" msgstr "Pencereyi 8. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:89 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:91 msgid "Window to Desktop 9" msgstr "Pencereyi 9. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:90 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:92 msgid "Window to Desktop 10" msgstr "Pencereyi 10. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:91 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:93 msgid "Window to Desktop 11" msgstr "Pencereyi 11. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:92 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:94 msgid "Window to Desktop 12" msgstr "Pencereyi 12. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:93 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:95 msgid "Window to Desktop 13" msgstr "Pencereyi 13. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:94 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:96 msgid "Window to Desktop 14" msgstr "Pencereyi 14. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:95 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:97 msgid "Window to Desktop 15" msgstr "Pencereyi 15. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:96 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:98 msgid "Window to Desktop 16" msgstr "Pencereyi 16. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:97 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:99 msgid "Window to Desktop 17" msgstr "Pencereyi 17. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:98 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:100 msgid "Window to Desktop 18" msgstr "Pencereyi 18. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:99 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:101 msgid "Window to Desktop 19" msgstr "Pencereyi 19. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:100 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:102 msgid "Window to Desktop 20" msgstr "Pencereyi 20. Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:101 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:103 msgid "Window to Next Desktop" msgstr "Pencereyi Sonraki Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:102 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:104 msgid "Window to Previous Desktop" msgstr "Pencereyi Önceki Masaüstüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:103 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:105 msgid "Window One Desktop to the Right" msgstr "Pencereyi Bir Masaüstü Sağa Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:104 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:106 msgid "Window One Desktop to the Left" msgstr "Pencereyi Bir Masaüstü Sola Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:105 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:107 msgid "Window One Desktop Up" msgstr "Pencereyi Bir Masaüstü Yukarı" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:106 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:108 msgid "Window One Desktop Down" msgstr "Pencereyi Bir Alt Masastüne Gönder" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:108 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 0" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 1" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 2" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 3" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 4" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 5" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 6" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 7" +msgstr "Pencere Yakala" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Window to Next Screen" +msgstr "Pencereyi Sonraki Masaüstüne Gönder" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:119 msgid "Desktop Switching" msgstr "Masaüstü Değişimi" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:109 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:120 msgid "Switch to Desktop 1" msgstr "Masaüstü 1'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:110 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:121 msgid "Switch to Desktop 2" msgstr "Masaüstü 2'ye Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:111 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:122 msgid "Switch to Desktop 3" msgstr "Masaüstü 3'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:112 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:123 msgid "Switch to Desktop 4" msgstr "Masaüstü 4'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:113 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:124 msgid "Switch to Desktop 5" msgstr "Masaüstü 5'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:114 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:125 msgid "Switch to Desktop 6" msgstr "Masaüstü 6'ya Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:115 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:126 msgid "Switch to Desktop 7" msgstr "Masaüstü 7'ye Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:116 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:127 msgid "Switch to Desktop 8" msgstr "Masaüstü 8'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:117 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:128 msgid "Switch to Desktop 9" msgstr "Masaüstü 9'a Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:118 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:129 msgid "Switch to Desktop 10" msgstr "Masaüstü 10'a Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:119 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:130 msgid "Switch to Desktop 11" msgstr "Masaüstü 11'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:120 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:131 msgid "Switch to Desktop 12" msgstr "Masaüstü 12'ye Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:121 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:132 msgid "Switch to Desktop 13" msgstr "Masaüstü 13'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:122 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:133 msgid "Switch to Desktop 14" msgstr "Masaüstü 14'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:123 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:134 msgid "Switch to Desktop 15" msgstr "Masaüstü 15'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:124 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:135 msgid "Switch to Desktop 16" msgstr "Masaüstü 16'ya Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:125 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:136 msgid "Switch to Desktop 17" msgstr "Masaüstü 17'ye Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:126 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:137 msgid "Switch to Desktop 18" msgstr "Masaüstü 18'e Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:127 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:138 msgid "Switch to Desktop 19" msgstr "Masaüstü 19'a Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:128 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:139 msgid "Switch to Desktop 20" msgstr "Masaüstü 20'ye geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:129 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:140 msgid "Switch to Next Desktop" msgstr "Bir Sonraki masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:130 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:141 msgid "Switch to Previous Desktop" msgstr "Bir Önceki Masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:131 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:142 msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Sağdaki Bir Masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:132 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:143 msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Soldaki Bir Masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:133 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:144 msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Üstteki Bir Masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:134 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:145 msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Alttaki Bir Masaüstüne Geç" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:137 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 0" +msgstr "Masaüstü 10'a Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 1" +msgstr "Masaüstü 1'e Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 2" +msgstr "Masaüstü 2'ye Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 3" +msgstr "Masaüstü 3'e Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 4" +msgstr "Masaüstü 4'e Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 5" +msgstr "Masaüstü 5'e Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 6" +msgstr "Masaüstü 6'ya Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 7" +msgstr "Masaüstü 7'ye Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Switch to Next Screen" +msgstr "Bir Sonraki masaüstüne Geç" + +#: ../../twin/twinbindings.cpp:157 msgid "Mouse Emulation" msgstr "Fare Emülasyonu" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:138 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:158 msgid "Kill Window" msgstr "Pencereyi Öldür" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:139 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:159 msgid "Window Screenshot" msgstr "Pencere Yakala" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:140 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:160 msgid "Desktop Screenshot" msgstr "Masaüstü Yakala" -#: ../../twin/twinbindings.cpp:145 +#: ../../twin/twinbindings.cpp:165 msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "Genel Kısayolları Engelle" @@ -733,19 +832,28 @@ msgstr "Kullanıcıyı Değiştir" msgid "Lock Session" msgstr "Oturumu Kilitle" -#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:37 +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Lock Session (Hotkey)" +msgstr "Oturumu Kilitle" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38 +msgid "Start Screen Saver" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:44 msgid "Log Out" msgstr "Çıkış" -#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:38 +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:45 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Onaylamadan Çık" -#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:39 +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:46 msgid "Halt without Confirmation" msgstr "Onaylamadan Durdur" -#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:40 +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:47 msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Onaylamadan yeniden Başlat" @@ -772,3 +880,8 @@ msgstr "Klavye" #: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10 msgid "Switch to Next Keyboard Layout" msgstr "Sonraki Klavye Düzenine Geç" + +#~ msgid "" +#~ "_: QAccel\n" +#~ "Ctrl" +#~ msgstr "Ctrl" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po index a24778d5945..55513786bcd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -111,21 +112,21 @@ msgstr "" msgid "Main Panel" msgstr "Ana Panel" -#. i18n: file hidingtab.ui line 371 -#: hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:197 +#. i18n: file hidingtab.ui line 385 +#: hidingtab_impl.cpp:222 rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Show left panel-hiding bu&tton" msgstr "Sol panel &saklama düğmesini göster" -#: hidingtab_impl.cpp:217 +#: hidingtab_impl.cpp:223 msgid "Show right panel-hiding bu&tton" msgstr "Sağ panel &saklama düğmesini göster" -#: hidingtab_impl.cpp:221 +#: hidingtab_impl.cpp:227 msgid "Show top panel-hiding bu&tton" msgstr "Üst &panel saklama düğmesini göster" -#: hidingtab_impl.cpp:222 +#: hidingtab_impl.cpp:228 msgid "Show bottom panel-hiding bu&tton" msgstr "&Alt panel saklama düğmesini göster" @@ -145,11 +146,11 @@ msgstr "" "%1\n" "%2" -#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:346 +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:358 msgid "kcmkicker" msgstr "kcmkicker" -#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:359 msgid "TDE Panel Control Module" msgstr "TDE Paneli Kontrol Menüsü" @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 Aaron J. Seigo" -#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 +#: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:345 msgid "" "

Panel

Here you can configure the TDE panel (also referred to as " "'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " @@ -179,25 +180,27 @@ msgstr "" "ulaşılan bağlam menüsünü kullanarak. Bu içerikmenüsü, size panelin düğme ve " "programcıkları üzerinde değişiklik yapma fırsatı da tanır." -#: main.cpp:349 +#: main.cpp:361 +#, fuzzy msgid "" +"(c) 2009 - 2010 Timothy Pearson\n" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" msgstr "" "(c) 1999 - 2001 Matthias Elter\n" "(c) 2002 - 2003 Aaron J. Seigo" -#: menutab_impl.cpp:99 +#: menutab_impl.cpp:129 msgid "Quick Browser" msgstr "Hızlı Tarayıcı" -#: menutab_impl.cpp:177 +#: menutab_impl.cpp:311 msgid "" "The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "TDE menü düzenleyici (kmenuedit) başlatılamadı." -#: menutab_impl.cpp:179 +#: menutab_impl.cpp:313 msgid "Application Missing" msgstr "Kayıp Uygulama" @@ -254,7 +257,7 @@ msgid "All Screens" msgstr "Tüm Ekranlar" #. i18n: file positiontab.ui line 412 -#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:528 +#: positiontab_impl.cpp:535 rc.cpp:618 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -282,7 +285,7 @@ msgstr "" "büyük olacağını belirler." #. i18n: file advancedOptions.ui line 52 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:534 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:624 #, no-c-format msgid " pixels" msgstr " benek" @@ -427,80 +430,126 @@ msgstr "" "çubuğu ile çakışmasın diye kapatılmıştır. Yine de şeffaf hale getirmek " "isterseniz bu seçeneği ayarlayın." -#. i18n: file applettab.ui line 24 +#. i18n: file advancedOptions.ui line 304 #: rc.cpp:86 #, no-c-format +msgid "Blur the background when transparency is enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 307 +#: rc.cpp:89 +#, no-c-format +msgid "" +"When checked, the displayed semi-transparent background image will be blurred " +"to reduce eyestrain" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 317 +#: rc.cpp:92 +#, no-c-format +msgid "Texture" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 328 +#: rc.cpp:95 +#, no-c-format +msgid "Show resize handle on panels" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 331 +#: rc.cpp:98 +#, no-c-format +msgid "" +"Enabling this option will show a resize handle on the resizable end of each " +"panel." +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 339 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Use deep buttons" +msgstr "" + +#. i18n: file advancedOptions.ui line 342 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "Enabling this option will yield more highly textured panels." +msgstr "" + +#. i18n: file applettab.ui line 24 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format msgid "Security Level" msgstr "Güvenlik Derecesi" #. i18n: file applettab.ui line 35 -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Load only trusted applets internal" msgstr "Sadece içerdeki güvenilir programcıkları yükle" #. i18n: file applettab.ui line 43 -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "Load startup config applets internal" msgstr "İçerdeki başlangıç konfigürasyon programcıklarını yükler" #. i18n: file applettab.ui line 51 -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "Load all applets internal" msgstr "Bütün içerdeki programcıkları yükle" #. i18n: file applettab.ui line 67 -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:119 #, no-c-format msgid "List of Trusted Applets" msgstr "Güvenilir Programcıkların Listesi" #. i18n: file applettab.ui line 84 -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:122 #, no-c-format msgid "Available Applets" msgstr "Kullanılabilir Programcıklar" #. i18n: file applettab.ui line 133 -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:125 #, no-c-format msgid ">>" msgstr ">>" #. i18n: file applettab.ui line 172 -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:128 #, no-c-format msgid "<<" msgstr "<<" #. i18n: file applettab.ui line 197 -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:131 #, no-c-format msgid "Trusted Applets" msgstr "Güvenilir Programcıklar" #. i18n: file hidingtab.ui line 44 -#: rc.cpp:113 rc.cpp:467 +#: rc.cpp:134 rc.cpp:557 #, no-c-format msgid "S&ettings for:" msgstr "&Ayarlar:" #. i18n: file hidingtab.ui line 79 -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:137 #, no-c-format msgid "Hide Mode" msgstr "Gizleme Kipi" #. i18n: file hidingtab.ui line 107 -#: rc.cpp:119 +#: rc.cpp:140 #, no-c-format msgid "On&ly hide when a panel-hiding button is clicked" msgstr "Sadece pane&l saklama düğmesi tıklandığında sakla" #. i18n: file hidingtab.ui line 113 -#: rc.cpp:122 +#: rc.cpp:143 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, the only way to hide the panel will be to click on " @@ -510,19 +559,19 @@ msgstr "" "beliren saklama düğmelerini tıklamak olacaktır." #. i18n: file hidingtab.ui line 138 -#: rc.cpp:125 +#: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid " sec" msgstr " sn" #. i18n: file hidingtab.ui line 141 -#: rc.cpp:128 +#: rc.cpp:149 #, no-c-format msgid "Immediately" msgstr "Hemen" #. i18n: file hidingtab.ui line 144 -#: rc.cpp:131 rc.cpp:137 +#: rc.cpp:152 rc.cpp:158 #, no-c-format msgid "" "Here you can change the delay after which the panel will disappear if not used." @@ -531,19 +580,19 @@ msgstr "" "belirleyebilirsiniz." #. i18n: file hidingtab.ui line 163 -#: rc.cpp:134 +#: rc.cpp:155 #, no-c-format msgid "after the &cursor leaves the panel" msgstr "&imleç paneli terkettikten sonra" #. i18n: file hidingtab.ui line 199 -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:161 #, no-c-format msgid "Allow other &windows to cover the panel" msgstr "Diğer &pencerelerin paneli kaplamasına izin ver" #. i18n: file hidingtab.ui line 202 -#: rc.cpp:143 +#: rc.cpp:164 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, the panel will allow itself to be covered by other " @@ -553,13 +602,13 @@ msgstr "" "kaplanmasına izin verecektir." #. i18n: file hidingtab.ui line 213 -#: rc.cpp:146 +#: rc.cpp:167 #, no-c-format msgid "Hide a&utomatically" msgstr "&Otomatik gizle" #. i18n: file hidingtab.ui line 216 -#: rc.cpp:149 +#: rc.cpp:170 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, the panel will automatically hide after a period of " @@ -573,13 +622,13 @@ msgstr "" "bilgisayarlar) kullanışlı olabilir." #. i18n: file hidingtab.ui line 235 -#: rc.cpp:152 +#: rc.cpp:173 #, no-c-format msgid "&Raise when the pointer touches the screen's:" msgstr "&İmleç ekranınkine vurduğunda yüksel:" #. i18n: file hidingtab.ui line 238 -#: rc.cpp:155 +#: rc.cpp:176 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, moving the pointer to the specified edge of the " @@ -591,55 +640,55 @@ msgstr "" "sebep olacaktır." #. i18n: file hidingtab.ui line 244 -#: rc.cpp:158 +#: rc.cpp:179 #, no-c-format msgid "Top Left Corner" msgstr "Üst Sol Köşe" #. i18n: file hidingtab.ui line 249 -#: rc.cpp:161 +#: rc.cpp:182 #, no-c-format msgid "Top Edge" msgstr "Üst Kenar" #. i18n: file hidingtab.ui line 254 -#: rc.cpp:164 +#: rc.cpp:185 #, no-c-format msgid "Top Right Corner" msgstr "Üst Sağ Köşe" #. i18n: file hidingtab.ui line 259 -#: rc.cpp:167 +#: rc.cpp:188 #, no-c-format msgid "Right Edge" msgstr "Sağ Kenar" #. i18n: file hidingtab.ui line 264 -#: rc.cpp:170 +#: rc.cpp:191 #, no-c-format msgid "Bottom Right Corner" msgstr "Alt Sağ Köşe" #. i18n: file hidingtab.ui line 269 -#: rc.cpp:173 +#: rc.cpp:194 #, no-c-format msgid "Bottom Edge" msgstr "Alt Kenar" #. i18n: file hidingtab.ui line 274 -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:197 #, no-c-format msgid "Bottom Left Corner" msgstr "Alt Sol Köşe" #. i18n: file hidingtab.ui line 279 -#: rc.cpp:179 +#: rc.cpp:200 #, no-c-format msgid "Left Edge" msgstr "Sol Kenar" #. i18n: file hidingtab.ui line 289 -#: rc.cpp:182 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "" "Here you can set the location on the screen's edge that will bring the panel to " @@ -649,13 +698,28 @@ msgstr "" "ayarlayabilirsiniz." #. i18n: file hidingtab.ui line 319 -#: rc.cpp:185 +#: rc.cpp:206 +#, no-c-format +msgid "&Hide panel when configured screen is not available" +msgstr "" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 322 +#: rc.cpp:209 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, this panel will be hidden if its Xinerama screen " +"is not available. This panel will be automatically restored when the " +"configured Xinerama screen is reenabked." +msgstr "" + +#. i18n: file hidingtab.ui line 333 +#: rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "Show panel when switching &desktops" msgstr "&Masaüstlerini değiştirirken paneli göster" -#. i18n: file hidingtab.ui line 322 -#: rc.cpp:188 +#. i18n: file hidingtab.ui line 336 +#: rc.cpp:215 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled, the panel will automatically show itself for a brief " @@ -666,14 +730,14 @@ msgstr "" "kısa bir zaman içinde ekranda gösterecektir. Böylece hangi masaüstüne " "geçtiğinizi kolaylıkla anlayabileceksiniz." -#. i18n: file hidingtab.ui line 357 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file hidingtab.ui line 371 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "Panel-Hiding Buttons" msgstr "Panel Saklama Düğmeleri" -#. i18n: file hidingtab.ui line 360 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file hidingtab.ui line 374 +#: rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "" "This option controls the panel-hiding buttons, which are buttons with a small " @@ -684,8 +748,8 @@ msgstr "" "kontrol eder. Düğmeyi panelin her iki alt tarafından birine ya da ikisine " "birden yerleştirebilirsiniz. Bu düğmelerden birine tıklamak paneli saklar." -#. i18n: file hidingtab.ui line 377 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file hidingtab.ui line 391 +#: rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, a panel-hiding button appears on the left end of " @@ -693,14 +757,14 @@ msgid "" msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, panelin sol altında bir panel saklama düğmesi görünür." -#. i18n: file hidingtab.ui line 385 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file hidingtab.ui line 399 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "Show right panel-hiding &button" msgstr "Sağ panel &saklama düğmesini göster" -#. i18n: file hidingtab.ui line 391 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file hidingtab.ui line 405 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, a panel-hiding button appears on the right end of " @@ -708,20 +772,20 @@ msgid "" msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, panelin sağ altında bir panel saklama düğmesi görünür." -#. i18n: file hidingtab.ui line 426 -#: rc.cpp:209 +#. i18n: file hidingtab.ui line 440 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "Panel Animation" msgstr "Panel Canlandırması" -#. i18n: file hidingtab.ui line 454 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file hidingtab.ui line 468 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "A&nimate panel hiding" msgstr "P&anel saklamayı canlandır" -#. i18n: file hidingtab.ui line 457 -#: rc.cpp:215 +#. i18n: file hidingtab.ui line 471 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the panel will \"slide\" off the screen when " @@ -730,34 +794,34 @@ msgstr "" "Bu seçenek seçili iken panel saklanma esnasında \"kayma\" yapacaktır. " "Canlandırmanın hızı doğrudan aşağıdaki kaydırıcı tarafından kontrol edilir." -#. i18n: file hidingtab.ui line 522 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file hidingtab.ui line 536 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "Determines how quickly the panel hides if hiding animation is enabled." msgstr "" "Saklama canlandırması etkinleştirilmişse panelin ne kadar hızlı saklanacağına " "karar verir." -#. i18n: file hidingtab.ui line 558 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file hidingtab.ui line 572 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#. i18n: file hidingtab.ui line 599 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file hidingtab.ui line 613 +#: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "Medium" msgstr "Orta" -#. i18n: file hidingtab.ui line 623 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file hidingtab.ui line 637 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Yavaş" #. i18n: file lookandfeeltab.ui line 16 -#: rc.cpp:230 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, informational tooltips will appear when the mouse " @@ -767,19 +831,19 @@ msgstr "" "apletlerin üzerinde hareket ettikçe bilgilendirici araç ipuçları görünecektir." #. i18n: file lookandfeeltab.ui line 30 -#: rc.cpp:233 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" #. i18n: file lookandfeeltab.ui line 41 -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "Enable icon &mouseover effects" msgstr "&Simge odaklamasını etkinleştir" #. i18n: file lookandfeeltab.ui line 44 -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected a mouseover effect appears when the mouse cursor " @@ -789,13 +853,29 @@ msgstr "" "büyüyecektir." #. i18n: file lookandfeeltab.ui line 52 -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable icon activation effects" +msgstr "&Simge odaklamasını etkinleştir" + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55 +#: rc.cpp:272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected an activation effect appears when panel buttons " +"are left clicked." +msgstr "" +"Bu seçenek işaretliyse, fare imleci düğmeler üzerine geldiği zaman simgeler " +"büyüyecektir." + +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 63 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Show too<ips" msgstr "İpuçlarını &göster" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 55 -#: rc.cpp:245 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 66 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected informational tooltips will appear when the mouse " @@ -804,44 +884,44 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkin ise, fare simgeler üzerine geldiği zaman ipuçları " "gösterilecektir." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 65 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "Button Backgrounds" msgstr "Düğme Arkaplanı" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 76 -#: rc.cpp:251 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 87 +#: rc.cpp:284 #, no-c-format msgid "&TDE menu:" msgstr "&TDE menüsü:" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 82 -#: rc.cpp:254 rc.cpp:278 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 93 +#: rc.cpp:287 rc.cpp:311 #, no-c-format msgid "Choose a tile image for the TDE menu." msgstr "TDE menüsü için bir döşene resimi seç." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 90 -#: rc.cpp:257 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 101 +#: rc.cpp:290 #, no-c-format msgid "&QuickBrowser menus:" msgstr "&Hızlı Tarayıcı menüleri:" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 96 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:269 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107 +#: rc.cpp:293 rc.cpp:302 #, no-c-format msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons." msgstr "Hızlı tarayıcı düğmeleri için bir döşeme resimi seç." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 107 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 rc.cpp:290 rc.cpp:308 rc.cpp:335 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 118 +#: rc.cpp:299 rc.cpp:308 rc.cpp:323 rc.cpp:341 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Custom Color" msgstr "Özel Renk" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 165 -#: rc.cpp:281 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176 +#: rc.cpp:314 #, no-c-format msgid "" "When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " @@ -850,8 +930,8 @@ msgstr "" "Özel Renk seçeneği seçildiğinde, bu düğmeyi hızlı tarayıcı arkaplanlarda renk " "seçimi yapmak için kullanın" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 176 -#: rc.cpp:284 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 187 +#: rc.cpp:317 #, no-c-format msgid "" "When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " @@ -860,14 +940,14 @@ msgstr "" "Özel Renk seçeneği seçildiğinde, bu düğmeyi K menüsü arkaplanlarında renk " "seçimi yapmak için kullanın" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 205 -#: rc.cpp:293 rc.cpp:302 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216 +#: rc.cpp:326 rc.cpp:335 #, no-c-format msgid "Choose a tile image for window list buttons." msgstr "Pencere liste düğmeleri için bir döşeme resmi seç." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 216 -#: rc.cpp:296 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 227 +#: rc.cpp:329 #, no-c-format msgid "" "When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " @@ -876,20 +956,20 @@ msgstr "" "Özel Renk seçeneği seçildiğinde, bu düğmeyi pencere listesi arkaplanlarında " "renk seçimi yapmak için kullanın" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 224 -#: rc.cpp:299 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 235 +#: rc.cpp:332 #, no-c-format msgid "&Window list:" msgstr "&Pencere Listesi:" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 259 -#: rc.cpp:311 rc.cpp:320 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270 +#: rc.cpp:344 rc.cpp:353 #, no-c-format msgid "Choose a tile image for desktop access buttons." msgstr "Masaüstü erişim düğmeleri için bir resim seç." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 270 -#: rc.cpp:314 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 281 +#: rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "" "When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " @@ -898,14 +978,14 @@ msgstr "" "Özel Renk seçeneği seçildiğinde, bu düğmeyi masaüstü arkaplanlarında renk " "seçimi yapmak için kullanın" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 278 -#: rc.cpp:317 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 289 +#: rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "De&sktop access:" msgstr "&Masaüstü erişimi:" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 295 -#: rc.cpp:323 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 306 +#: rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "" "When the Custom Color option is selected, use this button to pick a color for " @@ -914,32 +994,32 @@ msgstr "" "Özel Renk seçeneği seçildiğinde, bu düğmeyi uygulama arkaplanlarında renk " "seçimi yapmak için kullanın" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 303 -#: rc.cpp:326 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 314 +#: rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Applicatio&ns:" msgstr "Uy&gulamalar:" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 309 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:338 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 320 +#: rc.cpp:362 rc.cpp:371 #, no-c-format msgid "Choose a tile image for buttons that launch applications." msgstr "Uygulamaları başlatan düğmeler için bir döşeme resimi seç." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 365 -#: rc.cpp:341 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 376 +#: rc.cpp:374 #, no-c-format msgid "Panel Background" msgstr "Panel Arkaplanı" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 396 -#: rc.cpp:344 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 407 +#: rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "Colorize to &match the desktop color scheme" msgstr "&Masaüstü renk şemasına uyması için renklendir" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 402 -#: rc.cpp:347 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 413 +#: rc.cpp:380 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, the panel background image will be colored to match " @@ -950,14 +1030,14 @@ msgstr "" "olacaktır. Öntanımlı renkler değiştirmek için 'Renkler' denetim modülü " "kullanın." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 449 -#: rc.cpp:350 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 460 +#: rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "This is a preview for the selected background image." msgstr "Bu seçilen arkaplan resminin bir önizlemesidir." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 469 -#: rc.cpp:353 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 480 +#: rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' " @@ -968,58 +1048,76 @@ msgstr "" "kutusunu kullanarak bir tema seçmek için 'Gözat' düğmesine basınız.\n" "Bu seçenek, 'Arkaplan resmini etkinleştir' seçiliyse etkin durumda olur." -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 477 -#: rc.cpp:357 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 488 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format msgid "Enable &background image" msgstr "Arkaplan &resmini etkinleştir" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 485 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 496 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format msgid "Enable &transparency" msgstr "Ş&effaflık etkin" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 503 -#: rc.cpp:363 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 514 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "Advanc&ed Options" msgstr "G&elişmiş Seçenekler" -#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 506 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file lookandfeeltab.ui line 517 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format msgid "" "Click here to open the Advanced Options dialog. You can configure the applet " "handles look and feel, the tint transparency color and more." msgstr "Gelişmiş Seçenekler penceresini açmak için buraya tıklayın." -#. i18n: file menutab.ui line 27 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file menutab.ui line 35 +#: rc.cpp:402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDE menu style:" +msgstr "&TDE menüsü:" + +#. i18n: file menutab.ui line 44 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "Kickoff" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 49 +#: rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Trinity Classic" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 80 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format msgid "TDE Menu" msgstr "K Menüsü" -#. i18n: file menutab.ui line 49 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file menutab.ui line 102 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "Menu item format:" msgstr "Menü öğesi biçimi:" -#. i18n: file menutab.ui line 55 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file menutab.ui line 108 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format msgid "Here you can choose how menu entries are shown." msgstr "Buradan menü girdilerinin nasıl göründüğünü seçebilirsiniz." -#. i18n: file menutab.ui line 66 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file menutab.ui line 119 +#: rc.cpp:420 #, no-c-format msgid "&Name only" msgstr "&Sadece isim" -#. i18n: file menutab.ui line 69 -#: rc.cpp:381 +#. i18n: file menutab.ui line 122 +#: rc.cpp:423 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " @@ -1028,14 +1126,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkin ise, K menüsündeki öğeler simgenin yanında uygulama adı " "ilegörüntüleneceklerdir." -#. i18n: file menutab.ui line 77 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file menutab.ui line 130 +#: rc.cpp:426 #, no-c-format msgid "Name - &Description" msgstr "İsim - Aç&ıklama" -#. i18n: file menutab.ui line 83 -#: rc.cpp:387 +#. i18n: file menutab.ui line 136 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " @@ -1044,14 +1142,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, K Menüsündeki ögeler, uygulamanın adı ve ikonun " "yanında, parantez içindeki kısa açıklaması ile birlikte görünür." -#. i18n: file menutab.ui line 91 -#: rc.cpp:390 +#. i18n: file menutab.ui line 144 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format msgid "D&escription only" msgstr "&Sadece açıklama" -#. i18n: file menutab.ui line 94 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file menutab.ui line 147 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with the " @@ -1060,14 +1158,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkin ise, TDE menüsündeki öğeler simgenin yanında uygulama adı " "ilegörüntüleneceklerdir." -#. i18n: file menutab.ui line 105 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file menutab.ui line 158 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format msgid "Des&cription (Name)" msgstr "&Açıklama (İsim)" -#. i18n: file menutab.ui line 108 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file menutab.ui line 161 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, items in the TDE Menu will appear with a brief " @@ -1076,20 +1174,87 @@ msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, K Menü'deki öğeler, kısa açıklaması ve ikonun yanında, " "parantez içindeki uygulamanın adı ile birlikte görünür." -#. i18n: file menutab.ui line 118 -#: rc.cpp:402 +#. i18n: file menutab.ui line 171 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "Edit &TDE Menu" +msgstr "&TDE Menüsünü Düzenle" + +#. i18n: file menutab.ui line 174 +#: rc.cpp:447 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Start the editor for the TDE Menu. Here you can add, edit, remove and hide " +"applications." +msgstr "" +"TDE menüleri üzerinde ekleme, silme ve düzenleme yapmak için TDE menü " +"düzenleyicisini başlat." + +#. i18n: file menutab.ui line 182 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Change menu icon" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 185 +#: rc.cpp:453 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Allows you to choose a different icon for the TDE menu." +msgstr "TDE menüsü için bir döşene resimi seç." + +#. i18n: file menutab.ui line 213 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Optional Menus" +msgstr "Seçimlik Menüler" + +#. i18n: file menutab.ui line 243 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " +"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." +msgstr "" +"Bu, TDE menüsündeki normal uygulamalara ek olarak TDE menüsünde görüntülenecek " +"dinamik menülerin listesidir. Menü eklemek veya çıkartmak için işaret " +"kutularını kullanın." + +#. i18n: file menutab.ui line 256 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Open menu on mouse hover" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 264 +#: rc.cpp:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show T&ooltip" +msgstr "İpuçlarını &göster" + +#. i18n: file menutab.ui line 270 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected, a tooltip appears when hovering the mouse " +"pointer over Application Launcher Menu items. Enabling this option also " +"requires that tooltips are enabled in the Panels->Appearance configuration " +"dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 278 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format msgid "Show side ima&ge" msgstr "&Yan resmi göster" -#. i18n: file menutab.ui line 126 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format +#. i18n: file menutab.ui line 286 +#: rc.cpp:474 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "When this option is selected an image will appear down the left-hand side " "of the TDE Menu. The image will be tinted according to your color settings.\n" -" \n" -" " +"\t\t\t\t\t\t\t\t\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t" "

Tip: You can customize the image that appears in the TDE Menu by " "putting an image file called kside.png and a tileable image file called " "kside_tile.png in $TDEHOME/share/apps/kicker/pics." @@ -1102,53 +1267,48 @@ msgstr "" "bir resim için kside.png, genişleyebilir resim için kside_tile.png dosyalarını " "$TDEHOME/share/apps/kicker/pics dizinine koymanız yeterli olacaktır." -#. i18n: file menutab.ui line 151 -#: rc.cpp:410 +#. i18n: file menutab.ui line 294 +#: rc.cpp:479 #, no-c-format -msgid "Edit &TDE Menu" -msgstr "&TDE Menüsünü Düzenle" +msgid "Display text in menu button" +msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 154 -#: rc.cpp:413 -#, no-c-format +#. i18n: file menutab.ui line 300 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Start the editor for the TDE menu. Here you can add, edit, remove and hide " -"applications." +"When this option is selected the text below will be shown in the TDE Menu " +"button." msgstr "" -"TDE menüleri üzerinde ekleme, silme ve düzenleme yapmak için TDE menü " -"düzenleyicisini başlat." +"Bu seçenek etkin ise, K menüsündeki öğeler simgenin yanında uygulama adı " +"ilegörüntüleneceklerdir." -#. i18n: file menutab.ui line 162 -#: rc.cpp:416 +#. i18n: file menutab.ui line 323 +#: rc.cpp:485 #, no-c-format -msgid "Optional Menus" -msgstr "Seçimlik Menüler" +msgid "Text:" +msgstr "" -#. i18n: file menutab.ui line 192 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file menutab.ui line 347 +#: rc.cpp:488 #, no-c-format -msgid "" -"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " -"addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." +msgid "Font:" msgstr "" -"Bu, TDE menüsündeki normal uygulamalara ek olarak TDE menüsünde görüntülenecek " -"dinamik menülerin listesidir. Menü eklemek veya çıkartmak için işaret " -"kutularını kullanın." -#. i18n: file menutab.ui line 202 -#: rc.cpp:422 +#. i18n: file menutab.ui line 406 +#: rc.cpp:491 #, no-c-format msgid "QuickBrowser Menus" msgstr "Hızlı Tarayıcı Menüleri" -#. i18n: file menutab.ui line 221 -#: rc.cpp:425 +#. i18n: file menutab.ui line 425 +#: rc.cpp:494 rc.cpp:512 #, no-c-format msgid "Ma&ximum number of entries:" msgstr "&Azami menü öğesi sayısı:" -#. i18n: file menutab.ui line 227 -#: rc.cpp:428 rc.cpp:431 +#. i18n: file menutab.ui line 431 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:500 #, no-c-format msgid "" "When browsing directories that contain a lot of files, the QuickBrowser can " @@ -1161,14 +1321,14 @@ msgstr "" "sayısını belirleyebilirsiniz. Bu düşük ekran çözünürlükleri için kullanışlı " "olabilir." -#. i18n: file menutab.ui line 254 -#: rc.cpp:434 +#. i18n: file menutab.ui line 458 +#: rc.cpp:503 #, no-c-format msgid "Show hidden fi&les" msgstr "&Gizli dosyaları göster" -#. i18n: file menutab.ui line 260 -#: rc.cpp:437 +#. i18n: file menutab.ui line 464 +#: rc.cpp:506 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) will " @@ -1177,20 +1337,34 @@ msgstr "" "Bu seçenek aktif ise, gizli dosyalar (örn. nokta ile başlayan dosyalar) Hızlı " "tarayıcı menülerinde gösterilecektir." -#. i18n: file menutab.ui line 287 -#: rc.cpp:440 +#. i18n: file menutab.ui line 491 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "Recent Documents Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 516 +#: rc.cpp:515 rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "" +"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " +"retrieval." +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 562 +#: rc.cpp:521 #, no-c-format msgid "QuickStart Menu Items" msgstr "Hızlı Başlangıç Menü Öğeleri" -#. i18n: file menutab.ui line 306 -#: rc.cpp:443 +#. i18n: file menutab.ui line 581 +#: rc.cpp:524 #, no-c-format msgid "Maxim&um number of entries:" msgstr "&Azami öğe sayısı:" -#. i18n: file menutab.ui line 312 -#: rc.cpp:446 +#. i18n: file menutab.ui line 587 +#: rc.cpp:527 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define the maximum number of applications that should " @@ -1199,8 +1373,8 @@ msgstr "" "Bu seçenek QuickStart (Hızlı Başlat) alanında gösterilecek olan azami uygulama " "sayısını tanımlamanıza izin verir." -#. i18n: file menutab.ui line 329 -#: rc.cpp:449 +#. i18n: file menutab.ui line 604 +#: rc.cpp:530 #, no-c-format msgid "" "This option allows you to define how many applications should be displayed at " @@ -1209,14 +1383,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek QuickStart (Hızlı Başlat) alanında en fazla ne kadar uygulama " "gösterilebileceğini tanımlamanıza izin verir." -#. i18n: file menutab.ui line 339 -#: rc.cpp:452 +#. i18n: file menutab.ui line 614 +#: rc.cpp:533 #, no-c-format msgid "Show the &applications most recently used" msgstr "&En son kullanılan uygulamaları göster" -#. i18n: file menutab.ui line 345 -#: rc.cpp:455 +#. i18n: file menutab.ui line 620 +#: rc.cpp:536 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1225,14 +1399,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, QuickStart (Hızlı Başlat) menü alanı en son " "kullandığınız uygulamalarla doldurulacaktır." -#. i18n: file menutab.ui line 353 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file menutab.ui line 628 +#: rc.cpp:539 #, no-c-format msgid "Show the applications most fre&quently used" msgstr "E&n çok kullanılan uygulamaları göster" -#. i18n: file menutab.ui line 356 -#: rc.cpp:461 +#. i18n: file menutab.ui line 631 +#: rc.cpp:542 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with the " @@ -1241,8 +1415,29 @@ msgstr "" "Bu seçenek seçili iken, QuickStart (Hızlı Başlat) menü alanı en sık " "kullandığınız uygulamalarla doldurulacaktır." +#. i18n: file menutab.ui line 658 +#: rc.cpp:545 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDE Menu Search" +msgstr "K Menüsü" + +#. i18n: file menutab.ui line 669 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "Show search field in TDE Menu" +msgstr "" + +#. i18n: file menutab.ui line 675 +#: rc.cpp:551 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is selected a text-based search field will appear in the " +"TDE Menu." +msgstr "" +"Bu seçenek seçili iken, panelin sol altında bir panel saklama düğmesi görünür." + #. i18n: file positiontab.ui line 17 -#: rc.cpp:464 +#: rc.cpp:554 #, no-c-format msgid "" "This is a list of all the panels currently active on your desktop. Select one " @@ -1252,13 +1447,13 @@ msgstr "" "için bir tanesini tıklayın." #. i18n: file positiontab.ui line 83 -#: rc.cpp:470 +#: rc.cpp:560 #, no-c-format msgid "Screen" msgstr "Ekran" #. i18n: file positiontab.ui line 139 -#: rc.cpp:473 +#: rc.cpp:563 #, no-c-format msgid "" "This preview image shows how the panel will appear on your screen with the " @@ -1272,25 +1467,25 @@ msgstr "" "boyutlarını da değiştirecektir." #. i18n: file positiontab.ui line 191 -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:566 #, no-c-format msgid "Identify" msgstr "Kimlik" #. i18n: file positiontab.ui line 194 -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:569 #, no-c-format msgid "This button displays each monitor's identifying number" msgstr "Bu düğme her monitörün kimlik numarasını gösterir" #. i18n: file positiontab.ui line 212 -#: rc.cpp:482 +#: rc.cpp:572 #, no-c-format msgid "&Xinerama screen:" msgstr "&Xinerama ekranı:" #. i18n: file positiontab.ui line 223 -#: rc.cpp:485 +#: rc.cpp:575 #, no-c-format msgid "" "This menu selects which screen the Panel will be displayed on in a " @@ -1300,13 +1495,13 @@ msgstr "" "görüntüleneceğini gösterir" #. i18n: file positiontab.ui line 260 -#: rc.cpp:488 +#: rc.cpp:578 #, no-c-format msgid "Len>h" msgstr "Uzu&nluk" #. i18n: file positiontab.ui line 264 -#: rc.cpp:491 +#: rc.cpp:581 #, no-c-format msgid "" "This group of settings determines how the panel is aligned, including\n" @@ -1314,7 +1509,7 @@ msgid "" msgstr "Bu ayarlar grubu panelin ekranda nasıl yerleşeceğini belirler." #. i18n: file positiontab.ui line 312 -#: rc.cpp:495 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format msgid "" "This slider defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1324,13 +1519,13 @@ msgstr "" "tanımlar." #. i18n: file positiontab.ui line 329 -#: rc.cpp:498 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file positiontab.ui line 332 -#: rc.cpp:501 +#: rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "" "This spinbox defines how much of the screen's edge will be occupied by the " @@ -1340,13 +1535,13 @@ msgstr "" "tanımlar." #. i18n: file positiontab.ui line 342 -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:594 #, no-c-format msgid "&Expand as required to fit contents" msgstr "&İçeriğe uyması için gerektiği kadar genişlet" #. i18n: file positiontab.ui line 345 -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format msgid "" "When this option is selected, the panel will grow as necessary to accommodate " @@ -1356,61 +1551,61 @@ msgstr "" "gerektiği kadar büyüyecektir." #. i18n: file positiontab.ui line 380 -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "Si&ze" msgstr "&Boyut" #. i18n: file positiontab.ui line 383 -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format msgid "This sets the size of the panel." msgstr "Bu panelin boyutunu ayarlar." #. i18n: file positiontab.ui line 392 -#: rc.cpp:516 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Tiny" msgstr "İnce" #. i18n: file positiontab.ui line 397 -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format msgid "Small" msgstr "Küçük" #. i18n: file positiontab.ui line 402 -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file positiontab.ui line 407 -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:615 #, no-c-format msgid "Large" msgstr "Kalın" #. i18n: file positiontab.ui line 484 -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "This slider defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "Özel seçeneği seçili iken, panel büyüklüğünü kaydırıcı tanımlar." #. i18n: file positiontab.ui line 507 -#: rc.cpp:537 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format msgid "This spinbox defines the panel size when the Custom option is selected." msgstr "Özel seçeneği seçili iken, panel büyüklüğünü dönme kutusu tanımlar." #. i18n: file positiontab.ui line 519 -#: rc.cpp:540 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format msgid "Position" msgstr "Konum" #. i18n: file positiontab.ui line 525 -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format msgid "" "Here you can set the position of the panel highlighted on the left side. You " @@ -1423,141 +1618,142 @@ msgstr "" "ortasına veya köşesine de koyabilirsiniz." #. i18n: file positiontab.ui line 609 -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Alt+1" msgstr "Alt+1" #. i18n: file positiontab.ui line 643 -#: rc.cpp:549 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "Alt+2" msgstr "Alt+2" #. i18n: file positiontab.ui line 677 -#: rc.cpp:552 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format msgid "Alt+3" msgstr "Alt+3" #. i18n: file positiontab.ui line 721 -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format msgid "Alt+=" msgstr "Alt+=" #. i18n: file positiontab.ui line 755 -#: rc.cpp:558 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format msgid "Alt+-" msgstr "Alt+-" #. i18n: file positiontab.ui line 789 -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format msgid "Alt+0" msgstr "Alt+0" #. i18n: file positiontab.ui line 833 -#: rc.cpp:564 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format msgid "Alt+9" msgstr "Alt+9" #. i18n: file positiontab.ui line 867 -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format msgid "Alt+8" msgstr "Alt+8" #. i18n: file positiontab.ui line 901 -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format msgid "Alt+7" msgstr "Alt+7" #. i18n: file positiontab.ui line 945 -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:663 #, no-c-format msgid "Alt+4" msgstr "Alt+4" #. i18n: file positiontab.ui line 979 -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:666 #, no-c-format msgid "Alt+5" msgstr "Alt+5" #. i18n: file positiontab.ui line 1013 -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:669 #, no-c-format msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" -#: rc.cpp:580 -msgid "TDE Button" +#: rc.cpp:670 +#, fuzzy +msgid "KDE Button" msgstr "TDE Düğmesi" -#: rc.cpp:581 +#: rc.cpp:671 msgid "Blue Wood" msgstr "Mavi Tahta" -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:672 msgid "Green Wood" msgstr "Yeşil Tahta" -#: rc.cpp:583 +#: rc.cpp:673 msgid "Light Gray" msgstr "Açık Gri" -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:674 msgid "Light Green" msgstr "Açık Yeşil" -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:675 msgid "Light Pastel" msgstr "Açık Pastel" -#: rc.cpp:586 +#: rc.cpp:676 msgid "Light Purple" msgstr "Açık Mor" -#: rc.cpp:587 +#: rc.cpp:677 msgid "Nuts And Bolts" msgstr "Vida" -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:678 msgid "Red Wood" msgstr "Kırmızı Tahta" -#: rc.cpp:589 +#: rc.cpp:679 msgid "Solid Blue" msgstr "Mavi" -#: rc.cpp:590 +#: rc.cpp:680 msgid "Solid Gray" msgstr "Gri" -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:681 msgid "Solid Green" msgstr "Yeşil" -#: rc.cpp:592 +#: rc.cpp:682 msgid "Solid Orange" msgstr "Portakal" -#: rc.cpp:593 +#: rc.cpp:683 msgid "Solid Pastel" msgstr "Pastel" -#: rc.cpp:594 +#: rc.cpp:684 msgid "Solid Purple" msgstr "Mor" -#: rc.cpp:595 +#: rc.cpp:685 msgid "Solid Red" msgstr "Kırmızı" -#: rc.cpp:596 +#: rc.cpp:686 msgid "Solid Tigereye" msgstr "Kaplan Gözü" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po index eca19cbec97..13e0f93b3ee 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonq.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-08 01:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:29+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,22 +60,36 @@ msgstr "" "iken tüm transferler ayrı pencerelerde gösterilirler." #: behaviour.cpp:85 +msgid "Show archived &files as folders" +msgstr "" + +#: behaviour.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"Checking this option will list archived files as folders when using tree view." +msgstr "" +"Bu seçeneğin etkin olması halinde bir simge üzerinde tıklandığında karşılık " +"gelen dosya adı değiştirilebilir. " + +#: behaviour.cpp:94 msgid "Show file &tips" msgstr "Dosya &ipuçlarını göster" -#: behaviour.cpp:88 +#: behaviour.cpp:97 +#, fuzzy msgid "" "Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a " -"small popup window with additional information about that file" +"small popup window with additional information about that file.This feature " +"requires 'Enable tooltips' in KControl, Appearance & Themes, Style." msgstr "" "Burada bir dosyanın üzerine fare ile gelindiği zaman dosya hakkında detaylı " "bilgi alınmasına imkan veren özelliği etkinleştirebilirsiniz" -#: behaviour.cpp:108 +#: behaviour.cpp:118 msgid "Show &previews in file tips" msgstr "D&osya ipuçlarında önizleme göster" -#: behaviour.cpp:111 +#: behaviour.cpp:121 msgid "" "Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview " "for the file, when moving the mouse over it." @@ -82,11 +97,11 @@ msgstr "" "Burada bir dosyanın üzerine fare ile gelindiği zaman dosya hakkında detaylı " "bilgi alınmasına imkan veren özelliği etkinleştirebilirsiniz." -#: behaviour.cpp:114 +#: behaviour.cpp:124 msgid "Rename icons in&line" msgstr "&Simgeleri tıklamayla yeniden adlandır" -#: behaviour.cpp:115 +#: behaviour.cpp:125 msgid "" "Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the " "icon name. " @@ -94,15 +109,15 @@ msgstr "" "Bu seçeneğin etkin olması halinde bir simge üzerinde tıklandığında karşılık " "gelen dosya adı değiştirilebilir. " -#: behaviour.cpp:121 +#: behaviour.cpp:131 msgid "Home &URL:" msgstr "&Başlangıç adresi:" -#: behaviour.cpp:126 +#: behaviour.cpp:136 msgid "Select Home Folder" msgstr "Başlangıç Dizinini Seçin" -#: behaviour.cpp:131 +#: behaviour.cpp:141 msgid "" "This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when " "the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by " @@ -111,11 +126,11 @@ msgstr "" "Bu, \"Başlangıç\" düğmesine basıldığında konqueror'un gideceği adrestir (ör. " "bir dizin ya da bir web sayfası). Genellikle bir 'tilda' karakteridir (~)." -#: behaviour.cpp:139 +#: behaviour.cpp:149 msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan" msgstr "Çöp kutusuna göndermeden silmek için 'Sil' me&nü girdilerini göster" -#: behaviour.cpp:143 +#: behaviour.cpp:153 msgid "" "Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop " "and in the file manager's context menus. You can always delete files by holding " @@ -125,11 +140,11 @@ msgstr "" "menü komutunun olmasını istiyorsanız bu seçeneği seçin. Çöp kutusuna " "gönderirken Shift tuşuna basılı tutarsanız da silme işlemini yapabilirsiniz." -#: behaviour.cpp:148 +#: behaviour.cpp:158 msgid "Ask Confirmation For" msgstr "Bunlar İçin Onaylama Sor" -#: behaviour.cpp:150 +#: behaviour.cpp:160 msgid "" "This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you " "\"delete\" a file. " @@ -145,11 +160,11 @@ msgstr "" "dizinine taşır." "

  • Sil: dosyayı tamamen siler.
  • " -#: behaviour.cpp:159 +#: behaviour.cpp:169 msgid "&Move to trash" msgstr "Çö&pe taşı" -#: behaviour.cpp:161 +#: behaviour.cpp:171 msgid "D&elete" msgstr "&Sil" @@ -215,29 +230,30 @@ msgstr "%1. Masaüstü" msgid "Sound Files" msgstr "Ses Dosyaları" -#: desktopbehavior_impl.cpp:136 +#: desktopbehavior_impl.cpp:137 msgid "&Left button:" msgstr "&Sol düğme:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:137 +#: desktopbehavior_impl.cpp:138 msgid "" "You can choose what happens when you click the left button of your pointing " "device on the desktop:" msgstr "" "Masaüstünde, işaretçinizle sol tıkladığınız zaman ne olacağını seçebilirsiniz:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:140 +#: desktopbehavior_impl.cpp:141 msgid "Right b&utton:" msgstr "S&ağ düğme:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:141 +#: desktopbehavior_impl.cpp:142 msgid "" "You can choose what happens when you click the right button of your pointing " "device on the desktop:" msgstr "" "Masaüstünde, fareyle sağ tıkladığınız zaman ne olacağını seçebilirsiniz:" -#: desktopbehavior_impl.cpp:157 desktopbehavior_impl.cpp:203 +#: desktopbehavior_impl.cpp:158 desktopbehavior_impl.cpp:204 +#, fuzzy msgid "" " " "
      " @@ -250,8 +266,8 @@ msgid "" "
    • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " "and logging out of TDE.
    • " -"
    • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " -"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " +"
    • Application menu: the \"TDE\" menu pops up. This might be useful " +"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.
    " msgstr "" "
      " @@ -269,7 +285,8 @@ msgstr "" "olarak da anılır) gizli tutmak istediğinizde, uygulamalara hızlı biçimde " "ulaşmak açısından yararlı olabilir.
    " -#: desktopbehavior_impl.cpp:178 +#: desktopbehavior_impl.cpp:179 +#, fuzzy msgid "" "You can choose what happens when you click the middle button of your pointing " "device on the desktop: " @@ -283,8 +300,8 @@ msgid "" "
  • Desktop menu: a context menu for the desktop pops up. Among other " "things, this menu has options for configuring the display, locking the screen, " "and logging out of TDE.
  • " -"
  • Application menu: the \"K\" menu pops up. This might be useful for " -"quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " +"
  • Application menu: the \"TDE\" menu pops up. This might be useful " +"for quickly accessing applications if you like to keep the panel (also known as " "\"Kicker\") hidden from view.
  • " msgstr "" "Masaüstünde işaretleme aygıtınızın orta düğmesini tıkladığınızda: ne olacağını " @@ -304,35 +321,35 @@ msgstr "" "olarak da anılır) gizli tutmak istediğinizde, uygulamalara hızlı biçimde " "ulaşmak açısından yararlı olabilir." -#: desktopbehavior_impl.cpp:269 +#: desktopbehavior_impl.cpp:290 msgid "No Action" msgstr "Eylem Yok" -#: desktopbehavior_impl.cpp:270 +#: desktopbehavior_impl.cpp:291 msgid "Window List Menu" msgstr "Pencere Listesi Menüsü" -#: desktopbehavior_impl.cpp:271 +#: desktopbehavior_impl.cpp:292 msgid "Desktop Menu" msgstr "Masaüstü Menüsü" -#: desktopbehavior_impl.cpp:272 +#: desktopbehavior_impl.cpp:293 msgid "Application Menu" msgstr "Uygulama Menüsü" -#: desktopbehavior_impl.cpp:273 +#: desktopbehavior_impl.cpp:294 msgid "Bookmarks Menu" msgstr "Yer İmleri Menüsü" -#: desktopbehavior_impl.cpp:274 +#: desktopbehavior_impl.cpp:295 msgid "Custom Menu 1" msgstr "Özel Menü 1" -#: desktopbehavior_impl.cpp:275 +#: desktopbehavior_impl.cpp:296 msgid "Custom Menu 2" msgstr "Özel Menü 2" -#: desktopbehavior_impl.cpp:458 +#: desktopbehavior_impl.cpp:480 msgid "" "

    Behavior

    \n" "This module allows you to choose various options\n" @@ -461,17 +478,18 @@ msgid "" msgstr "

    Önizlemeleri ve protokollerdeki bilgileri görmeyi sağlar:

    " #: previews.cpp:68 +#, fuzzy msgid "" "

    Preview Options

    Here you can modify the behavior of Konqueror when it " "shows the files in a folder." -"

    The list of protocols:

    check the protocols over which previews should " +"

    The list of protocols:

    Check the protocols over which previews should " "be shown; uncheck those over which they should not. For instance, you might " "want to show previews over SMB if the local network is fast enough, but you " "might disable it for FTP if you often visit very slow FTP sites with large " "images." -"

    Maximum File Size:

    select the maximum file size for which previews " -"should be generated. For instance, if set to 1 MB (the default), no preview " -"will be generated for files bigger than 1 MB, for speed reasons." +"

    Maximum File Size:

    Select the maximum file size for which previews " +"should be generated. For instance, if set to 10 MB (the default), no preview " +"will be generated for files bigger than 10 MB, for speed reasons." msgstr "" "

    Önizleme Seçenekleri

    Konqueror davranışını burada gösterildiği gibi " "değiştirebilirsiniz. " @@ -734,18 +752,24 @@ msgstr "Aygıt simgeleri" #. i18n: file desktopbehavior.ui line 373 #: rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "&Show device icons:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show device icons" msgstr "&Aygıt simgelerini göster:" -#. i18n: file desktopbehavior.ui line 379 +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 381 #: rc.cpp:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show free space overlay on device icons" +msgstr "&Aygıt simgelerini göster:" + +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 387 +#: rc.cpp:94 #, no-c-format msgid "Device Types to Display" msgstr "Görüntülenecek Aygıt Türleri" -#. i18n: file desktopbehavior.ui line 398 -#: rc.cpp:94 +#. i18n: file desktopbehavior.ui line 406 +#: rc.cpp:97 #, no-c-format msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "Masaüstünde görmek istemediğiniz aygıt türlerini seçin." @@ -802,15 +826,83 @@ msgid "" msgstr "" "Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." -#: rootopts.cpp:202 rootopts.cpp:217 +#: rootopts.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Download path:" +msgstr "&Belge yolu:" + +#: rootopts.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"This folder will be used by default to load or save downloads from or to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:129 +msgid "Music path:" +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Pictures path:" +msgstr "&Belge yolu:" + +#: rootopts.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "" +"This folder will be used by default to load or save pictures from or to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:153 +msgid "Public Share path:" +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "" +"This folder will be used by default to load or save public shared files from or " +"to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:165 +msgid "Templates path:" +msgstr "" + +#: rootopts.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "" +"This folder will be used by default to load or save templates from or to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Videos path:" +msgstr "Masaüstünün &yolu:" + +#: rootopts.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to." +msgstr "" +"Bu dizin dökümanlarınızı öntanımlı olarak saklamak ve yüklemek için kullanılır." + +#: rootopts.cpp:312 rootopts.cpp:326 msgid "Autostart" msgstr "Otomatik Başlangıç" -#: rootopts.cpp:206 +#: rootopts.cpp:316 msgid "Desktop" msgstr "Masaüstü" -#: rootopts.cpp:275 +#: rootopts.cpp:512 msgid "" "The path for '%1' has been changed;\n" "do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?" @@ -818,6 +910,6 @@ msgstr "" "'%1' yolu değişti;\n" "Dosyaları '%2'den '%3'e taşımamı ister misiniz?" -#: rootopts.cpp:276 +#: rootopts.cpp:513 msgid "Confirmation Required" msgstr "Onaylama Gerekli" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po index c278a329549..dc171962c9f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-22 01:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:10+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,10 +31,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "muratsisman@mynet.com" -#: advancedTabDialog.cpp:39 htmlopts.cpp:98 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Gelişmiş Seçenekler" - #: appearance.cpp:33 msgid "" "

    Konqueror Fonts

    On this page, you can configure which fonts Konqueror " @@ -278,7 +275,7 @@ msgid "" "either discarded or replaced with a placeholder image. " msgstr "" -#: htmlopts.cpp:41 +#: htmlopts.cpp:45 msgid "" "

    Konqueror Browser

    Here you can configure Konqueror's browser " "functionality. Please note that the file manager functionality has to be " @@ -293,15 +290,15 @@ msgstr "" "buradan ayarlamak mümkündür. Genellikle bu kısımda değişiklik yapmaya gerek " "yoktur." -#: htmlopts.cpp:49 +#: htmlopts.cpp:53 msgid "Boo&kmarks" msgstr "Yer &imleri" -#: htmlopts.cpp:50 +#: htmlopts.cpp:54 msgid "Ask for name and folder when adding bookmarks" msgstr "Sık kullanılanlar eklerken isim ve dizin sor" -#: htmlopts.cpp:51 +#: htmlopts.cpp:55 msgid "" "If this box is checked, Konqueror will allow you to change the title of the " "bookmark and choose a folder in which to store it when you add a new bookmark." @@ -309,12 +306,12 @@ msgstr "" "Bu kutu işaretli ise, Konqueror yerimlerinin başlıklarını değiştirmenize ve " "yeni bir bookmark eklediğinizde nerede saklanacağını belirtmenize izin verir." -#: htmlopts.cpp:55 +#: htmlopts.cpp:59 msgid "Show only marked bookmarks in bookmark toolbar" msgstr "" "Sık kullanılanlar araç çubuğunda sadece işaretli sık kullanılanları göster" -#: htmlopts.cpp:56 +#: htmlopts.cpp:60 msgid "" "If this box is checked, Konqueror will show only those bookmarks in the " "bookmark toolbar which you have marked to do so in the bookmark editor." @@ -322,15 +319,16 @@ msgstr "" "Bu kutu işaretli ise, Konqueror sadece işaretlediğiniz yerimlerini yerimi " "düzenleyici ve yerimi araç çubuğunda gösterir." -#: htmlopts.cpp:65 +#: htmlopts.cpp:69 msgid "Form Com&pletion" msgstr "Form &Tamamlama" -#: htmlopts.cpp:66 -msgid "Enable completion of &forms" +#: htmlopts.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Enable com&pletion of forms" msgstr "&Form tamamlamayı etkinleştir" -#: htmlopts.cpp:67 +#: htmlopts.cpp:71 msgid "" "If this box is checked, Konqueror will remember the data you enter in web forms " "and suggest it in similar fields for all forms." @@ -338,54 +336,26 @@ msgstr "" "Bu kutu seçilirse, Konqueror web formlarına girdiğiniz verileri hatırlayacak ve " "diğer benzer kutularda öneride bulunacaktır." -#: htmlopts.cpp:72 +#: htmlopts.cpp:76 msgid "&Maximum completions:" msgstr "&Azami tamamlama:" -#: htmlopts.cpp:75 +#: htmlopts.cpp:79 msgid "" "Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field." msgstr "" "Buradan Konqueror'ın form alanının kaç değerini hatırlayacağını " "belirleyebilirsiniz." -#: htmlopts.cpp:83 -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Sekmeli Tarama" - -#: htmlopts.cpp:86 -msgid "Open &links in new tab instead of in new window" -msgstr "&Bağlantıları yeni bir pencere yerine yeni sekmede aç" - #: htmlopts.cpp:87 -msgid "" -"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as " -"choosing a link or a folder with the middle mouse button." -msgstr "" -"Farenin orta düğmesi ile yeni bir bağlantıya tıklandığı zaman bu seçenek yeni " -"bir pencere yerine bir sekme açacaktır." - -#: htmlopts.cpp:92 -msgid "Hide the tab bar when only one tab is open" -msgstr "Sadece bir sekme açıkken sekme çubuğunu gizle" - -#: htmlopts.cpp:93 -msgid "" -"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it " -"will always be displayed." -msgstr "" -"Sekme çubuğu en az iki sekme olduğu zaman görüntülenecektir. Aksi takdirde " -"gizli kalacaktır." - -#: htmlopts.cpp:108 msgid "Mouse Beha&vior" msgstr "Fare &Davranışı" -#: htmlopts.cpp:110 +#: htmlopts.cpp:89 msgid "Chan&ge cursor over links" msgstr "&Bağlantı üzerinde imleci değiştir" -#: htmlopts.cpp:111 +#: htmlopts.cpp:90 msgid "" "If this option is set, the shape of the cursor will change (usually to a hand) " "if it is moved over a hyperlink." @@ -393,11 +363,11 @@ msgstr "" "Eğer bu seçenek seçilirse, imlecin şekli (genelde bir el) bir hiperbağın " "üzerindeyken değişecektir." -#: htmlopts.cpp:115 +#: htmlopts.cpp:94 msgid "M&iddle click opens URL in selection" msgstr "&Orta tuş seçilen adrese gider" -#: htmlopts.cpp:117 +#: htmlopts.cpp:96 msgid "" "If this box is checked, you can open the URL in the selection by middle " "clicking on a Konqueror view." @@ -405,11 +375,11 @@ msgstr "" "Eğer bu kutu tıklanmış ise, Konqueror penceresinde bir bağlantıya farenin orta " "tuşuyla basılması halinde o adrese gidilir." -#: htmlopts.cpp:121 +#: htmlopts.cpp:100 msgid "Right click goes &back in history" msgstr "Sağ tıklayarak geçmiş'e &gidebilirsiniz" -#: htmlopts.cpp:123 +#: htmlopts.cpp:102 msgid "" "If this box is checked, you can go back in history by right clicking on a " "Konqueror view. To access the context menu, press the right mouse button and " @@ -418,11 +388,11 @@ msgstr "" "Eğer bu kutuyu işaretlerseniz, sağ tuşa tıklayarak Geçmiş'e gidebilirsiniz. " "Menü için sağ tuşa basın ve hareket edin." -#: htmlopts.cpp:132 +#: htmlopts.cpp:111 msgid "A&utomatically load images" msgstr "R&esimleri otomatik yükle" -#: htmlopts.cpp:133 +#: htmlopts.cpp:112 msgid "" "If this box is checked, Konqueror will automatically load any images that are " "embedded in a web page. Otherwise, it will display placeholders for the images, " @@ -436,11 +406,23 @@ msgstr "" "
    Çok yavaş bir ağ bağlantınız olmadığı durumda, bu kutuyu işaretleyip web " "gezintinizi daha zevkli hale getirebilirsiniz." -#: htmlopts.cpp:138 +#: htmlopts.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Enable &favicons" +msgstr "Filtreleri etkinleştir" + +#: htmlopts.cpp:118 +msgid "" +"If this box is checked, Konqueror will automatically load and display favicon " +"images that are associated with a web page. These images appear in the Location " +"bar. Otherwise a generic image will appear." +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:123 msgid "Dra&w frame around not completely loaded images" msgstr "Tamamen yüklenmeyen resimlerin etrafına çerçeve çiz" -#: htmlopts.cpp:139 +#: htmlopts.cpp:124 msgid "" "If this box is checked, Konqueror will draw a frame as placeholder around not " "yet fully loaded images that are embedded in a web page." @@ -448,11 +430,11 @@ msgid "" "check this box to enhance your browsing experience." msgstr "" -#: htmlopts.cpp:144 +#: htmlopts.cpp:129 msgid "Allow automatic delayed &reloading/redirecting" msgstr "&Otomatik geciktirilen yeniden yükleme ve yönlendirmelere izin ver" -#: htmlopts.cpp:146 +#: htmlopts.cpp:131 msgid "" "Some web pages request an automatic reload or redirection after a certain " "period of time. By unchecking this box Konqueror will ignore these requests." @@ -461,27 +443,27 @@ msgstr "" "yüklenmesini talep edebilir. Bu düğmenin tıklanmaması halinde halinde Konqueror " "bu tür talepleri göz ardı edecektir." -#: htmlopts.cpp:158 +#: htmlopts.cpp:143 msgid "Und&erline links:" msgstr "&Bağlantıların altını çiz:" -#: htmlopts.cpp:161 +#: htmlopts.cpp:146 msgid "" "_: underline\n" "Enabled" msgstr "Etkin" -#: htmlopts.cpp:162 +#: htmlopts.cpp:147 msgid "" "_: underline\n" "Disabled" msgstr "Kapalı" -#: htmlopts.cpp:163 +#: htmlopts.cpp:148 msgid "Only on Hover" msgstr "Yalnızca Üstüne Gelince" -#: htmlopts.cpp:167 +#: htmlopts.cpp:152 msgid "" "Controls how Konqueror handles underlining hyperlinks:" "
    " @@ -501,27 +483,28 @@ msgstr "" " " "
    Not: Sayfanın CSS tanımları bu özelliğin üzerine yazabilir" -#: htmlopts.cpp:178 +#: htmlopts.cpp:163 msgid "A&nimations:" msgstr "&Canlandırmalar:" -#: htmlopts.cpp:181 +#: htmlopts.cpp:166 msgid "" "_: animations\n" "Enabled" msgstr "Etkin" -#: htmlopts.cpp:182 +#: htmlopts.cpp:167 msgid "" "_: animations\n" "Disabled" msgstr "Kapalı" -#: htmlopts.cpp:183 +#: htmlopts.cpp:168 msgid "Show Only Once" msgstr "Sadece Bir Kez Göster" -#: htmlopts.cpp:187 +#: htmlopts.cpp:172 +#, fuzzy msgid "" "Controls how Konqueror shows animated images:" "
    " @@ -529,7 +512,7 @@ msgid "" "
  • Enabled: Show all animations completely.
  • " "
  • Disabled: Never show animations, show the start image only.
  • " "
  • Show only once: Show all animations completely but do not repeat " -"them.
  • " +"them." msgstr "" "Konqueror'un canlandırmalı resimleri nasıl göstereceğini kontrol eder: " "
    " @@ -540,6 +523,35 @@ msgstr "" "
  • Sadece bir kez göster: Tüm canlandırmaları sadece bir kez göster, " "ancak tekrarlama
  • " +#: htmlopts.cpp:180 +msgid "Sm&ooth scrolling" +msgstr "" + +#: htmlopts.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "" +"_: SmoothScrolling\n" +"Enabled" +msgstr "Etkin" + +#: htmlopts.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: SmoothScrolling\n" +"Disabled" +msgstr "Kapalı" + +#: htmlopts.cpp:189 +msgid "" +"Determines whether Konqueror should use smooth steps to scroll HTML pages, or " +"whole steps:" +"
    " +"
      " +"
    • Always: Always use smooth steps when scrolling.
    • " +"
    • Never: Never use smooth scrolling, scroll with whole steps " +"instead.
    " +msgstr "" + #: javaopts.cpp:62 jsopts.cpp:48 pluginopts.cpp:59 msgid "Global Settings" msgstr "Genel Ayarlar" @@ -691,7 +703,7 @@ msgstr "" "çalışan süreçleri sonlandırmamasını istiyorsanız aktif değilken Applet " "Sunucusunu Kapat seçeneğini işaretsiz bırakın." -#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:626 +#: javaopts.cpp:283 pluginopts.cpp:628 msgid "Doma&in-Specific" msgstr "&Etki Alanına Özel" @@ -1017,19 +1029,19 @@ msgstr "Kabul edilen diller:" msgid "Accept character sets:" msgstr "Kabul edilen karakter kümeleri:" -#: main.cpp:82 +#: main.cpp:89 msgid "kcmkonqhtml" msgstr "kcmkonqhtml" -#: main.cpp:82 +#: main.cpp:89 msgid "Konqueror Browsing Control Module" msgstr "Konqueror Gezinti Kontrol Modülü" -#: main.cpp:84 +#: main.cpp:91 msgid "(c) 1999 - 2001 The Konqueror Developers" msgstr "(c) 1999-2001 Konqueror Geliştiricileri" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:101 msgid "" "JavaScript access controls\n" "Per-domain policies extensions" @@ -1037,15 +1049,15 @@ msgstr "" "JavaScript erişim denetimleri\n" "Alan-başına poliçe eklentileri" -#: main.cpp:106 +#: main.cpp:113 msgid "&Java" msgstr "&Java" -#: main.cpp:110 +#: main.cpp:117 msgid "Java&Script" msgstr "Java&Script" -#: main.cpp:159 +#: main.cpp:166 msgid "" "

    JavaScript

    On this page, you can configure whether JavaScript programs " "embedded in web pages should be allowed to be executed by Konqueror." @@ -1078,7 +1090,7 @@ msgstr "Eklentiler için CPU öncelikleri: %1" msgid "Domain-Specific Settin&gs" msgstr "&Etki Alanına Özel Ayarlar" -#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:593 +#: pluginopts.cpp:86 pluginopts.cpp:595 msgid "Domain-Specific Policies" msgstr "Etki Alanına Özel Politikalar" @@ -1138,7 +1150,7 @@ msgstr "" "politikanın silinmesini ve o etki alanı için öntanımlı politikanın " "kullanılmasını sağlar." -#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:523 +#: pluginopts.cpp:129 pluginopts.cpp:525 msgid "Netscape Plugins" msgstr "Netscape Eklentileri" @@ -1204,35 +1216,35 @@ msgstr "Eklentiler taranıyor" msgid "Select Plugin Scan Folder" msgstr "Eklenti Tarama Dizinini Seçin" -#: pluginopts.cpp:546 +#: pluginopts.cpp:548 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: pluginopts.cpp:563 +#: pluginopts.cpp:565 msgid "MIME type" msgstr "MIME türü" -#: pluginopts.cpp:568 +#: pluginopts.cpp:570 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: pluginopts.cpp:573 +#: pluginopts.cpp:575 msgid "Suffixes" msgstr "Sonekler" -#: pluginopts.cpp:638 +#: pluginopts.cpp:640 msgid "New Plugin Policy" msgstr "Yeni Eklenti Politikası" -#: pluginopts.cpp:641 +#: pluginopts.cpp:643 msgid "Change Plugin Policy" msgstr "Eklenti Politikasını Değiştir" -#: pluginopts.cpp:645 +#: pluginopts.cpp:647 msgid "&Plugin policy:" msgstr "&Eklenti politikası:" -#: pluginopts.cpp:646 +#: pluginopts.cpp:648 msgid "Select a plugin policy for the above host or domain." msgstr "Yukarıdaki makina veya etki alanı için bir Java politikası seçin." @@ -1241,9 +1253,10 @@ msgid "&Host or domain name:" msgstr "&Makine veya etki alanı adı:" #: policydlg.cpp:40 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the name of a host (like www.kde.org) or a domain, starting with a dot " -"(like .kde.org or .org)" +"Enter the name of a host (like www.trinitydesktop.org) or a domain, starting " +"with a dot (like .trinitydesktop.org or .org)" msgstr "" "Makina adını (www.kde.org gibi) veya etki alanı adını, nokta ile başlayacak, " "(.kde.org veya .org) giriniz" @@ -1252,214 +1265,282 @@ msgstr "" msgid "You must first enter a domain name." msgstr "Önce bir etki alanı adı girmelisiniz." -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 27 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Gelişmiş Seçenekler" +msgid "Netscape Plugin Config" +msgstr "Netscape Eklenti Yapılandırması" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 57 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "O&pen new tabs in the background" -msgstr "&Sekmeleri arkaplanda aç" +msgid "Scan" +msgstr "Tara" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 60 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "" -"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." -msgstr "Bu işlem yeni bir sekmeyi önplan yerine arkaplanda açacaktır." +msgid "&Scan for New Plugins" +msgstr "&Yeni Eklentileri Tara" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 68 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62 #: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "&Yeni sekmeyi güncel sekmenin arkasında aç" +msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." +msgstr "Yeni kurulu Netscape eklentilerini taramak için buraya tıklayın." -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 71 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "" -"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of " -"after the last tab." -msgstr "" -"Bu yeni bir sekmeyi son sekmeden sonra değil seçili sekmeden sonra açar." +msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" +msgstr "&TDE başlangıcında yeni eklentileri tara" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 79 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 #: rc.cpp:18 #, no-c-format -msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" -msgstr "&Birden fazla sekmeye sahip pencereyi kapatmadan önce onayla" - -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 82 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format msgid "" -"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has " -"multiple tabs opened in it." +"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " +"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " +"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " +"especially if you seldom install plugins." msgstr "" -"Bu, bir pencerede birden çok sekme olduğu durumlarda kapatmak istediğinizden " -"emin misiniz sorusunun sorulup sorulmayacağını belirler." +"Bu seçenek etkin ise, TDE her açılışta yeni Netscape eklentilerini " +"tarayacaktır. Ancak bu işlem TDE açılışını geciktirebilir. Eklentileri nadiren " +"kuruyorsanız bu seçeneği kapatmanızı öneririz." -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 90 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "&Show close button instead of website icon" -msgstr "W&eb sayfası simgesi yerine kapat düğmesini göster" +msgid "Scan Folders" +msgstr "Dizinleri Tara" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 93 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128 #: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "" -"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." -msgstr "Bu her sekmede web sayfası simgesi yerine kapat düğmesini gösterir." +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 101 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150 #: rc.cpp:30 #, no-c-format -msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" -msgstr "&Popupları yeni bir pencere yerine yeni sekmede aç" +msgid "Do&wn" +msgstr "Aş&ağı" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 104 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161 #: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "" -"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new " -"window." -msgstr "" -"İzin verilmişse JavaScript PopUp'lar yeni sekmede mi yoksa yeni pencerede mi " -"açılsın." +msgid "&Up" +msgstr "&Yukarı" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 112 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203 #: rc.cpp:36 #, no-c-format -msgid "Activate previous used tab when closing the current tab" -msgstr "Seçili sekme kapatıldığında önceki sekmeyi etkinleştir" - -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 115 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you " -"close the current active tab instead of the one right to the current tab." -msgstr "" -"Eğer bu işaretlenirse, seçili sekme kapatıldığında sağdaki sekme yerine bir " -"önce kullanılan sekmeyi etkinleştirir." +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 123 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223 #: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" -msgstr "" -"Harici bir URL çağrıldığı zaman mevcut Konqueror penceresindeki sekmede " -"görüntüle" +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#. i18n: file advancedTabOptions.ui line 126 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 #: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "" -"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " -"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " -"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " -"will be opened with the required URL." +msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." msgstr "" -"Başka bir TDE programında bir URL'ye tıklarsanız veya kfmclient'ini URL açması " -"için çalıştırmışsanız, mevcut masaüstü küçültülmemiş Konqueror arar ve " -"bulunursa, URL için yeni bir sekme oluşturulur ve burada açılır. Konqueror " -"penceresi bulunamazsa Konqueror penceresi istenen URL'yi göstermek için açılır." +"TDE'nin bulduğu Netscape eklentilerinin bir listesini buradan bulabilirsiniz." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 17 +#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 #: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "Netscape Plugin Config" -msgstr "Netscape Eklenti Yapılandırması" +msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts" +msgstr "&aRts ses sunucusunu kullan" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 40 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 35 #: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Scan" -msgstr "Tara" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Sekmeli Tarama" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 59 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 54 #: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "&Scan for New Plugins" -msgstr "&Yeni Eklentileri Tara" +msgid "Open &links in new tab instead of in new window" +msgstr "&Bağlantıları yeni bir pencere yerine yeni sekmede aç" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 62 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 57 #: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Click here to scan for newly installed Netscape plugins now." -msgstr "Yeni kurulu Netscape eklentilerini taramak için buraya tıklayın." +msgid "" +"This will open a new tab instead of a new window in various situations, such as " +"choosing a link or a folder with the middle mouse button." +msgstr "" +"Farenin orta düğmesi ile yeni bir bağlantıya tıklandığı zaman bu seçenek yeni " +"bir pencere yerine bir sekme açacaktır." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 65 #: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Scan for new plugins at &TDE startup" -msgstr "&TDE başlangıcında yeni eklentileri tara" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Hide the tab bar when only one tab is open" +msgstr "Sadece bir sekme açıkken sekme çubuğunu gizle" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 68 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" -"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it " -"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but " -"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, " -"especially if you seldom install plugins." +"This will display the tab bar only if there are two or more tabs. Otherwise it " +"will always be displayed." msgstr "" -"Bu seçenek etkin ise, TDE her açılışta yeni Netscape eklentilerini " -"tarayacaktır. Ancak bu işlem TDE açılışını geciktirebilir. Eklentileri nadiren " -"kuruyorsanız bu seçeneği kapatmanızı öneririz." +"Sekme çubuğu en az iki sekme olduğu zaman görüntülenecektir. Aksi takdirde " +"gizli kalacaktır." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 76 #: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "Scan Folders" -msgstr "Dizinleri Tara" +msgid "C&ycle tabs with mouse wheel" +msgstr "" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 128 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 79 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This will cycle through tabs when there are two or more tabs using the mouse " +"wheel." +msgstr "" +"Sekme çubuğu en az iki sekme olduğu zaman görüntülenecektir. Aksi takdirde " +"gizli kalacaktır." + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 87 #: rc.cpp:72 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +msgid "O&pen new tabs in the background" +msgstr "&Sekmeleri arkaplanda aç" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 150 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 90 #: rc.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Do&wn" -msgstr "Aş&ağı" +msgid "" +"This will open a new tab in the background, instead of in the foreground." +msgstr "Bu işlem yeni bir sekmeyi önplan yerine arkaplanda açacaktır." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 161 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 98 #: rc.cpp:78 #, no-c-format -msgid "&Up" -msgstr "&Yukarı" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "&Yeni sekmeyi güncel sekmenin arkasında aç" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 203 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 101 #: rc.cpp:81 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +msgid "" +"This will open a new tab opened from a page after the current tab, instead of " +"after the last tab." +msgstr "" +"Bu yeni bir sekmeyi son sekmeden sonra değil seçili sekmeden sonra açar." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 223 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 109 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Confirm &when closing windows with multiple tabs" +msgstr "&Birden fazla sekmeye sahip pencereyi kapatmadan önce onayla" + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 112 #: rc.cpp:87 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" +msgid "" +"This will ask you whether you are sure you want to close a window when it has " +"multiple tabs opened in it." +msgstr "" +"Bu, bir pencerede birden çok sekme olduğu durumlarda kapatmak istediğinizden " +"emin misiniz sorusunun sorulup sorulmayacağını belirler." -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 120 #: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found." -msgstr "" -"TDE'nin bulduğu Netscape eklentilerinin bir listesini buradan bulabilirsiniz." +msgid "&Show close button instead of website icon" +msgstr "W&eb sayfası simgesi yerine kapat düğmesini göster" -#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250 +#. i18n: file userInterOpts.ui line 123 #: rc.cpp:93 #, no-c-format -msgid "Use a&rtsdsp to pipe plugin sound through aRts" -msgstr "&aRts ses sunucusunu kullan" +msgid "" +"This will display close buttons inside each tab instead of websites' icons." +msgstr "Bu her sekmede web sayfası simgesi yerine kapat düğmesini gösterir." + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 131 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show close button instead of website icon with mouse hover" +msgstr "W&eb sayfası simgesi yerine kapat düğmesini göster" + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 134 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This will display a close button inside each tab instead of websites' icons " +"when the mouse pointer hovers the icon." +msgstr "Bu her sekmede web sayfası simgesi yerine kapat düğmesini gösterir." + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 142 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Open pop&ups in new tab instead of in new window" +msgstr "&Popupları yeni bir pencere yerine yeni sekmede aç" + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 145 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not JavaScript popups if allowed shall open in a new tab or in a new " +"window." +msgstr "" +"İzin verilmişse JavaScript PopUp'lar yeni sekmede mi yoksa yeni pencerede mi " +"açılsın." + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 153 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally" +msgstr "" +"Harici bir URL çağrıldığı zaman mevcut Konqueror penceresindeki sekmede " +"görüntüle" + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 156 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, " +"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if " +"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window " +"will be opened with the required URL." +msgstr "" +"Başka bir TDE programında bir URL'ye tıklarsanız veya kfmclient'ini URL açması " +"için çalıştırmışsanız, mevcut masaüstü küçültülmemiş Konqueror arar ve " +"bulunursa, URL için yeni bir sekme oluşturulur ve burada açılır. Konqueror " +"penceresi bulunamazsa Konqueror penceresi istenen URL'yi göstermek için açılır." + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 164 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Activate previous used tab when closing the current tab" +msgstr "Seçili sekme kapatıldığında önceki sekmeyi etkinleştir" + +#. i18n: file userInterOpts.ui line 167 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "" +"When checking this the previous used or opened tab will be activated when you " +"close the current active tab instead of the one right to the current tab." +msgstr "" +"Eğer bu işaretlenirse, seçili sekme kapatıldığında sağdaki sekme yerine bir " +"önce kullanılan sekmeyi etkinleştirir." + +#~ msgid "Advanced Options" +#~ msgstr "Gelişmiş Seçenekler" + +#~ msgid "Advanced Options" +#~ msgstr "Gelişmiş Seçenekler" #~ msgid "Import.." #~ msgstr "Al..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonsole.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonsole.po index f99672961c8..1df704580b8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonsole.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkonsole.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkonsole\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:31+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,8 +30,9 @@ msgid "" msgstr "gorkem@kde.org" #: kcmkonsole.cpp:43 +#, fuzzy msgid "" -"

    Konsole

    With this module you can configure Konsole, the TDE terminal " +"

    Konsole

    With this module you can configure Konsole, the KDE terminal " "application. You can configure the generic Konsole options (which can also be " "configured using the RMB) and you can edit the schemas and sessions available " "to Konsole." @@ -52,7 +54,7 @@ msgstr "KCM Konsolu" msgid "KControl module for Konsole configuration" msgstr "Konsole programını yapılandırmak için KControl modülü" -#: kcmkonsole.cpp:162 +#: kcmkonsole.cpp:171 msgid "" "The Ctrl+S/Ctrl+Q flow control setting will only affect newly started Konsole " "sessions.\n" @@ -64,7 +66,7 @@ msgstr "" "Konsol oturumları akış denetimi ayarlarını değiştirmek için 'stty' komudu " "kullanılmış olabilir." -#: kcmkonsole.cpp:170 +#: kcmkonsole.cpp:179 msgid "" "You have chosen to enable bidirectional text rendering by default.\n" "Note that bidirectional text may not always be shown correctly, especially when " @@ -83,507 +85,513 @@ msgstr "" msgid "&General" msgstr "&Genel" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 70 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 78 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "Double Click" -msgstr "Çift Tıklama" - -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 81 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:" -msgstr "Bir kelimenin taki&p eden karakter bölümü için kelimeyi çift tıkla:" - -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 107 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Çeşitli" - -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format msgid "Show terminal si&ze after resizing" msgstr "&Yeniden boyutlandırırken terminal boyutunu göster" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 86 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Show &frame" msgstr "Çe&rçeveyi göster" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 94 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "&Confirm quit when closing more than one session" msgstr "&Birden çok oturumlar varsa çıkmadan önce uyar" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 102 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "&Blinking cursor" msgstr "&Parlayan imleç" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150 -#: rc.cpp:27 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 110 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "&Require Ctrl key for drag and drop" msgstr "&Sürükle bırak için Ctrl tuşu kullanılsın" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 118 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Triple click selects &only from the current word forward" msgstr "Üç tıklama ileri doğru &geçerli kelimeden birini seçer" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 126 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Allow progr&ams to resize terminal window" msgstr "" "Uçbirim penceresini yeniden boyutlandırmak için progr&amlara izin veriniz" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 134 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control" +msgstr "Ctrl S/Ctrl Q akış denetimini kullan" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 142 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nable bidirectional text rendering" +msgstr "İki yönlü metin yazımını destekle" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 150 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set &tab title to match window title" +msgstr "Sekme başlığını pencere başlığı yap" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 158 #: rc.cpp:36 #, no-c-format -msgid "Use Ctrl+S/Ctrl+Q flow control" -msgstr "Ctrl S/Ctrl Q akış denetimini kullan" +msgid "Cycle tabs &with mouse wheel" +msgstr "" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 199 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 166 #: rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "Enable bidirectional text rendering" -msgstr "İki yönlü metin yazımını destekle" +msgid "Enable main &menu accelerator keys" +msgstr "" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 215 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 174 #: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Seconds to detect s&ilence:" -msgstr "Ortaya çıkarma san&iyesi:" +msgid "Handle Meta &key as Alt Key" +msgstr "" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 269 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 190 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "&Line spacing:" msgstr "&Satır boşluğu:" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 297 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 262 #: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "Set tab title to match window title" -msgstr "Sekme başlığını pencere başlığı yap" +msgid "Seconds to detect s&ilence:" +msgstr "Ortaya çıkarma san&iyesi:" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 309 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 292 #: rc.cpp:51 #, no-c-format +msgid "Consider the following characters &part of a word when double clicking:" +msgstr "Bir kelimenin taki&p eden karakter bölümü için kelimeyi çift tıkla:" + +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 320 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format msgid "&Schema" msgstr "Ş&ema" -#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 327 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file kcmkonsoledialog.ui line 338 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "S&ession" msgstr "&Oturum" #. i18n: file schemadialog.ui line 16 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Konsole Schema Editor" msgstr "Konsole şema düzenleyici" #. i18n: file schemadialog.ui line 42 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "&Title:" msgstr "&Başlık:" #. i18n: file schemadialog.ui line 76 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "Renkler" #. i18n: file schemadialog.ui line 87 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Shell co&lor:" msgstr "Kab&uk rengi:" #. i18n: file schemadialog.ui line 98 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "&Bold" msgstr "Ka&lın" #. i18n: file schemadialog.ui line 129 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:225 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:228 #, no-c-format msgid "Custom" msgstr "Özel" #. i18n: file schemadialog.ui line 134 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "System Background" msgstr "Sistem Arkaplanı" #. i18n: file schemadialog.ui line 139 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "System Foreground" msgstr "Sistem Önplanı" #. i18n: file schemadialog.ui line 144 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Random Hue" msgstr "Rastgele Renk Tonu" #. i18n: file schemadialog.ui line 173 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Trans&parent" msgstr "Şe&ffaf" #. i18n: file schemadialog.ui line 181 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "&Konsole color:" msgstr "K&onsol rengi:" #. i18n: file schemadialog.ui line 190 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "0 - Foreground Color" msgstr "0 - Önplan Rengi" #. i18n: file schemadialog.ui line 195 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "1 - Background Color" msgstr "1 - Arkaplan Rengi" #. i18n: file schemadialog.ui line 200 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "2 - Color 0 (black)" msgstr "2 - 0. Renk (siyah)" #. i18n: file schemadialog.ui line 205 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "3 - Color 1 (red)" msgstr "3 - 1. Renk (kırmızı)" #. i18n: file schemadialog.ui line 210 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "4 - Color 2 (green)" msgstr "4 - 2. Renk (yeşil)" #. i18n: file schemadialog.ui line 215 -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "5 - Color 3 (yellow)" msgstr "5 - 3. Renk (sarı)" #. i18n: file schemadialog.ui line 220 -#: rc.cpp:108 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "6 - Color 4 (blue)" msgstr "6 - 4. Renk (mavi)" #. i18n: file schemadialog.ui line 225 -#: rc.cpp:111 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "7 - Color 5 (magenta)" msgstr "7 - 5. Renk (mor)" #. i18n: file schemadialog.ui line 230 -#: rc.cpp:114 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "8 - Color 6 (cyan)" msgstr "8 - 6. Renk (turkuaz)" #. i18n: file schemadialog.ui line 235 -#: rc.cpp:117 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "9 - Color 7 (white)" msgstr "9 - 7. Renk (beyaz)" #. i18n: file schemadialog.ui line 240 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "10 - Foreground Intensive Color" msgstr "10 - Önplan Derin Rengi" #. i18n: file schemadialog.ui line 245 -#: rc.cpp:123 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "11 - Background Intensive Color" msgstr "11 - Arkaplan Derin Rengi" #. i18n: file schemadialog.ui line 250 -#: rc.cpp:126 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "12 - Color 0 Intensive (gray)" msgstr "12 - 0. Derin Renk (gri)" #. i18n: file schemadialog.ui line 255 -#: rc.cpp:129 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "13 - Color 1 Intensive (light red)" msgstr "13 - 1. renk (açık kırmızı)" #. i18n: file schemadialog.ui line 260 -#: rc.cpp:132 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "14 - Color 2 Intensive (light green)" msgstr "14 - 2. renk (açık yeşil)" #. i18n: file schemadialog.ui line 265 -#: rc.cpp:135 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "15 - Color 3 Intensive (light yellow)" msgstr "15 - 3. renk (açık sarı)" #. i18n: file schemadialog.ui line 270 -#: rc.cpp:138 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "16 - Color 4 Intensive (light blue)" msgstr "16 - 4. renk (açık mavi)" #. i18n: file schemadialog.ui line 275 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "17 - Color 5 Intensive (light magenta)" msgstr "17 - 5. renk (açık mor)" #. i18n: file schemadialog.ui line 280 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "18 - Color 6 Intensive (light cyan)" msgstr "18 - 6. renk (açık turkuaz)" #. i18n: file schemadialog.ui line 285 -#: rc.cpp:147 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "19 - Color 7 Intensive (white)" msgstr "19 - 7. renk (beyaz)" #. i18n: file schemadialog.ui line 307 -#: rc.cpp:150 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Schema" msgstr "Şema" #. i18n: file schemadialog.ui line 323 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "S&et as default schema" msgstr "Öntanı&mlı şema olarak kaydet" #. i18n: file schemadialog.ui line 339 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "Sa&ve Schema..." msgstr "Ş&emayı Kaydet..." #. i18n: file schemadialog.ui line 347 -#: rc.cpp:159 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Remove Schema" msgstr "Ş&emayı Sil" #. i18n: file schemadialog.ui line 376 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Background" msgstr "Arkaplan" #. i18n: file schemadialog.ui line 409 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file schemadialog.ui line 415 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Tiled" msgstr "Döşeli" #. i18n: file schemadialog.ui line 420 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Centered" msgstr "Merkezli" #. i18n: file schemadialog.ui line 425 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Full" msgstr "Dolu" #. i18n: file schemadialog.ui line 437 -#: rc.cpp:177 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "&Image:" msgstr "&Resim:" #. i18n: file schemadialog.ui line 448 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "Min" msgstr "Asg" #. i18n: file schemadialog.ui line 467 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "Max" msgstr "Aza" #. i18n: file schemadialog.ui line 475 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Shade t&o:" msgstr "&Gölgele:" #. i18n: file schemadialog.ui line 528 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Tr&ansparent" msgstr "Şe&ffaf" #. i18n: file sessiondialog.ui line 16 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Konsole Session Editor" msgstr "Konsol Oturum Düzenleyicisi" #. i18n: file sessiondialog.ui line 59 -#: rc.cpp:198 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format msgid "" msgstr "<Öntanımlı>" #. i18n: file sessiondialog.ui line 64 -#: rc.cpp:201 +#: rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #. i18n: file sessiondialog.ui line 69 -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Tiny" msgstr "Minik" #. i18n: file sessiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:207 +#: rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "Small" msgstr "Küçük" #. i18n: file sessiondialog.ui line 79 -#: rc.cpp:210 +#: rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Medium" msgstr "Orta" #. i18n: file sessiondialog.ui line 84 -#: rc.cpp:213 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "Large" msgstr "Büyük" #. i18n: file sessiondialog.ui line 89 -#: rc.cpp:216 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Huge" msgstr "Kocaman" #. i18n: file sessiondialog.ui line 94 -#: rc.cpp:219 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" #. i18n: file sessiondialog.ui line 99 -#: rc.cpp:222 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #. i18n: file sessiondialog.ui line 137 -#: rc.cpp:228 +#: rc.cpp:231 #, no-c-format msgid "&Font:" msgstr "&Yazıtipi:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 153 -#: rc.cpp:231 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format msgid "S&chema:" msgstr "Şe&ma:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 164 -#: rc.cpp:234 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format msgid "$&TERM:" msgstr "$&TERM:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 175 -#: rc.cpp:237 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format msgid "&Keytab:" msgstr "&Klavye düzeni:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 222 -#: rc.cpp:240 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "&Simge:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 238 -#: rc.cpp:243 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format msgid "Session" msgstr "Oturum" #. i18n: file sessiondialog.ui line 262 -#: rc.cpp:246 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "Sa&ve Session..." msgstr "&Oturumu Kaydet..." #. i18n: file sessiondialog.ui line 270 -#: rc.cpp:249 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format msgid "&Remove Session" msgstr "Oturumu &Sil" #. i18n: file sessiondialog.ui line 307 -#: rc.cpp:252 +#: rc.cpp:255 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" #. i18n: file sessiondialog.ui line 342 -#: rc.cpp:255 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "İsi&m:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 353 -#: rc.cpp:258 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "E&xecute:" msgstr "Ça&lıştır:" #. i18n: file sessiondialog.ui line 364 -#: rc.cpp:261 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "&Directory:" msgstr "&Dizin:" @@ -720,3 +728,9 @@ msgstr "" #: sessioneditor.cpp:369 msgid "Error Removing Session" msgstr "Oturum Silinmesi Sırasında Hata" + +#~ msgid "Double Click" +#~ msgstr "Çift Tıklama" + +#~ msgid "Misc" +#~ msgstr "Çeşitli" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index 04be6d0eca9..463a2714826 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkurifilt\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:34+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -21,13 +22,14 @@ msgid "Under construction..." msgstr "Yapım aşamasında..." #: main.cpp:49 +#, fuzzy msgid "" "

    Enhanced Browsing

    In this module you can configure some enhanced " "browsing features of TDE. " "

    Internet Keywords

    Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to TDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"Trinity Desktop Environment\" in " +"Konqueror to go to TDE's homepage." "

    Web Shortcuts

    Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " @@ -305,10 +307,10 @@ msgstr "%1 için bir ev dizini bulunmuyor." msgid "There is no user called %1." msgstr " %1 adında bir kullanıcı yok." -#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:504 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:526 msgid "The file or folder %1 does not exist." msgstr "%1 dosya ya da dizini bulunamadı." -#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:521 +#: plugins/shorturi/tdeshorturifilter.cpp:543 msgid "&ShortURLs" msgstr "&Kısa URL'ler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkwm.po index fb08ca98d98..998c96a6ca6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-11 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:45+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -69,12 +70,13 @@ msgid "(c) 1997 - 2002 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 1997 - 2002 KWin ve KControl Yazarları" #: main.cpp:190 +#, fuzzy msgid "" "

    Window Behavior

    Here you can customize the way windows behave when " "being moved, resized or clicked on. You can also specify a focus policy as well " "as a placement policy for new windows. " "

    Please note that this configuration will not take effect if you do not use " -"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " +"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " "refer to its documentation for how to customize window behavior." msgstr "" "

    Pencere Davranışları

    Buradan TDE pencerelerinin hareket " @@ -448,31 +450,31 @@ msgstr "Etkinleştir, Yükselt ve Taşı" msgid "Resize" msgstr "Yeniden Boyutlandır" -#: windows.cpp:122 +#: windows.cpp:125 msgid "Focus" msgstr "Odakla" -#: windows.cpp:129 +#: windows.cpp:132 msgid "&Policy:" msgstr "&Yöntem:" -#: windows.cpp:132 +#: windows.cpp:135 msgid "Click to Focus" msgstr "Tıklayarak Odaklama" -#: windows.cpp:133 +#: windows.cpp:136 msgid "Focus Follows Mouse" msgstr "Fare ile Odaklama" -#: windows.cpp:134 +#: windows.cpp:137 msgid "Focus Under Mouse" msgstr "Farenin Altından Odaklama" -#: windows.cpp:135 +#: windows.cpp:138 msgid "Focus Strictly Under Mouse" msgstr "Farenin Tam Altından Odaklama" -#: windows.cpp:140 +#: windows.cpp:143 msgid "" "The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you " "can work in. " @@ -509,27 +511,87 @@ msgstr "" "kullanışlı olmadıklarını göz önünde bulundurun. Alt+Tab'ın pencerelerin iletiş " "kutuları arasında geçiş yapamadığı gibi." -#: windows.cpp:165 +#: windows.cpp:168 msgid "Auto &raise" msgstr "Otomatik &yükselt" -#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546 +#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645 msgid "Dela&y:" msgstr "&Gecikme:" -#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577 +#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676 msgid " msec" msgstr " ms" -#: windows.cpp:178 +#: windows.cpp:181 msgid "Delay focus" msgstr "Odak beklemesi" -#: windows.cpp:189 -msgid "C&lick raise active window" +#: windows.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Click &raises active window" msgstr "Etkin pencereyi büyütmek için tık&la" -#: windows.cpp:196 +#: windows.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Focus stealing prevention &level:" +msgstr "Odak çalma koruma seviyesi" + +#: windows.cpp:202 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: windows.cpp:203 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Low" +msgstr "Düşük" + +#: windows.cpp:204 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Normal" +msgstr "Normal" + +#: windows.cpp:205 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"High" +msgstr "Yüksek" + +#: windows.cpp:206 +msgid "" +"_: Focus Stealing Prevention Level\n" +"Extreme" +msgstr "Çok" + +#: windows.cpp:209 +msgid "" +"

    This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus " +"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " +"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " +"policies.)" +"

      " +"
    • None: Prevention is turned off and new windows always become " +"activated.
    • " +"
    • Low: Prevention is enabled; when some window does not have support " +"for the underlying mechanism and TWin cannot reliably decide whether to " +"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both " +"worse and better results than normal level, depending on the applications.
    • " +"
    • Normal: Prevention is enabled.
    • " +"
    • High: New windows get activated only if no window is currently " +"active or if they belong to the currently active application. This setting is " +"probably not really usable when not using mouse focus policy.
    • " +"
    • Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
    • " +"

    " +"

    Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " +"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " +"can be changed in the Notifications control module.

    " +msgstr "" + +#: windows.cpp:231 msgid "" "When this option is enabled, a window in the background will automatically come " "to the front when the mouse pointer has been over it for some time." @@ -537,7 +599,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkin ise, arkaplandaki bir pencerenin üzerine fareyi getirip bir " "süre tuttuğunuz zaman bu pencere otomatik olarak öne getirilecektir." -#: windows.cpp:198 +#: windows.cpp:233 msgid "" "This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " "automatically come to the front." @@ -545,7 +607,7 @@ msgstr "" "Bu arka plandaki bir pencerenin fare işaretcisinin üzerinde ne kadar kalmasıyla " "aktif olacağı süreyi belirler." -#: windows.cpp:202 +#: windows.cpp:237 msgid "" "When this option is enabled, the active window will be brought to the front " "when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " @@ -556,7 +618,7 @@ msgstr "" "için değiştirmek istiyorsanız, Olaylar sekmesindeki ayarları değiştirmeniz " "gerekir." -#: windows.cpp:207 +#: windows.cpp:242 msgid "" "When this option is enabled, there will be a delay after which the window the " "mouse pointer is over will become active (receive focus)." @@ -564,7 +626,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, arka plandaki bir pencerenin fare " "işaretcisinin üzerinde ne kadar kalmasıyla aktif olacağı süreyi belirler." -#: windows.cpp:209 +#: windows.cpp:244 msgid "" "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " "automatically receive focus." @@ -572,15 +634,38 @@ msgstr "" "Bu arka plandaki bir pencerenin fare işaretcisinin üzerinde ne kadar kalmasıyla " "aktif olacağı süreyi belirler." -#: windows.cpp:214 +#: windows.cpp:247 +msgid "S&eparate screen focus" +msgstr "" + +#: windows.cpp:249 +msgid "" +"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " +"Xinerama screen" +msgstr "" + +#: windows.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Active &mouse screen" +msgstr "Etkinleştir ve Yükselt" + +#: windows.cpp:254 +msgid "" +"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new " +"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the active " +"Xinerama screen is the screen with the focused window. This option is by " +"default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies." +msgstr "" + +#: windows.cpp:270 msgid "Navigation" msgstr "Gezinim" -#: windows.cpp:218 +#: windows.cpp:274 msgid "Show window list while switching windows" msgstr "Pencereler arasında geçiş yaparken pencere listesi göster" -#: windows.cpp:221 +#: windows.cpp:277 msgid "" "Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " "windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n" @@ -601,11 +686,11 @@ msgstr "" "Diğer türlü her sekme tuşuna (Tab) basıldığında bir başka pencereye geçiş " "yapılır. Bu biçimde bir önceki etkin pencere arkaya gönderilir." -#: windows.cpp:233 +#: windows.cpp:289 msgid "&Traverse windows on all desktops" msgstr "&Tüm masaüstlerindeki pencereleri dolaş" -#: windows.cpp:236 +#: windows.cpp:292 msgid "" "Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the " "current desktop." @@ -613,36 +698,37 @@ msgstr "" "Pencereler küçültülürken ve eskiye döndürülürken canlandırma istiyorsanız bu " "seçeneği etkinleştirin." -#: windows.cpp:240 +#: windows.cpp:296 msgid "Desktop navi&gation wraps around" msgstr "&Masaüstlerinde çembersel gezinim" -#: windows.cpp:243 +#: windows.cpp:299 msgid "" "Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " "desktop." msgstr "" -#: windows.cpp:247 -msgid "Popup desktop name on desktop &switch" +#: windows.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Popup &desktop name on desktop switch" msgstr "&Bir masaüstünden diğerine geçerken ismini göster" -#: windows.cpp:250 +#: windows.cpp:306 msgid "" "Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever " "the current desktop is changed." msgstr "" -#: windows.cpp:535 +#: windows.cpp:634 msgid "Shading" msgstr "Gölge" -#: windows.cpp:537 +#: windows.cpp:636 msgid "Anima&te" msgstr "&Canlandır" -#: windows.cpp:538 +#: windows.cpp:637 msgid "" "Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as " "the expansion of a shaded window" @@ -650,11 +736,11 @@ msgstr "" "Pencereyi başlık çubuğuna küçülterek gizlemeyi ve gizlenen pencereyi açmayı " "canlandır" -#: windows.cpp:541 +#: windows.cpp:640 msgid "&Enable hover" msgstr "&Otomatik Açıl" -#: windows.cpp:551 +#: windows.cpp:650 msgid "" "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the " "mouse pointer has been over the title bar for some time." @@ -662,7 +748,7 @@ msgstr "" "Eğer 'Otomatik Açıl' etkin ise, fare işaretçisi başlık çubuğunun üzerinde bir " "süre kaldığında gizlenmiş pencere kendiliğinden açılacakt�r." -#: windows.cpp:554 +#: windows.cpp:653 msgid "" "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer " "goes over the shaded window." @@ -670,11 +756,11 @@ msgstr "" "Fare işaretçisinin üzerine gitmesiyle pencere açığa çıkmadan önce kaç " "milisaniye bekleneceğini belirler." -#: windows.cpp:565 +#: windows.cpp:664 msgid "Active Desktop Borders" msgstr "Etkin Masaüstü Çerçeveleri" -#: windows.cpp:568 +#: windows.cpp:667 msgid "" "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your " "desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to " @@ -683,92 +769,34 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkin ise, farenizi ekranın kenarına getirdiğiniz anda diğer " "ekrandan çıkarsınız." -#: windows.cpp:571 +#: windows.cpp:670 msgid "D&isabled" msgstr "&Kapalı" -#: windows.cpp:572 +#: windows.cpp:671 msgid "Only &when moving windows" msgstr "&Sadece penceleri hareket ettirirken" -#: windows.cpp:573 +#: windows.cpp:672 msgid "A&lways enabled" msgstr "&Her zaman etkin" -#: windows.cpp:578 +#: windows.cpp:677 msgid "Desktop &switch delay:" msgstr "M&asaüstü geçiş gecikmesi" -#: windows.cpp:579 +#: windows.cpp:678 msgid "" "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " "feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " "screen border for the specified number of milliseconds." msgstr "" -#: windows.cpp:592 -msgid "Focus stealing prevention level:" -msgstr "Odak çalma koruma seviyesi" - -#: windows.cpp:594 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: windows.cpp:595 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Low" -msgstr "Düşük" - -#: windows.cpp:596 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Normal" -msgstr "Normal" - -#: windows.cpp:597 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"High" -msgstr "Yüksek" - -#: windows.cpp:598 -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Extreme" -msgstr "Çok" - -#: windows.cpp:602 -msgid "" -"

    This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " -"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " -"policies.)" -"

      " -"
    • None: Prevention is turned off and new windows always become " -"activated.
    • " -"
    • Low: Prevention is enabled; when some window does not have support " -"for the underlying mechanism and KWin cannot reliably decide whether to " -"activate the window or not, it will be activated. This setting may have both " -"worse and better results than normal level, depending on the applications.
    • " -"
    • Normal: Prevention is enabled.
    • " -"
    • High: New windows get activated only if no window is currently " -"active or if they belong to the currently active application. This setting is " -"probably not really usable when not using mouse focus policy.
    • " -"
    • Extreme: All windows must be explicitly activated by the user.
    • " -"

    " -"

    Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " -"can be changed in the Notifications control module.

    " -msgstr "" - -#: windows.cpp:625 +#: windows.cpp:690 msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgstr "" -#: windows.cpp:627 +#: windows.cpp:692 msgid "" "When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive " "applications will be hidden and will be shown only when the application becomes " @@ -776,15 +804,15 @@ msgid "" "type for this feature to work." msgstr "" -#: windows.cpp:780 +#: windows.cpp:834 msgid "Windows" msgstr "Pencereler" -#: windows.cpp:788 +#: windows.cpp:842 msgid "Di&splay content in moving windows" msgstr "&Hareket eden pencerelerin içeriğini göster" -#: windows.cpp:790 +#: windows.cpp:844 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " @@ -794,11 +822,11 @@ msgstr "" "pencere içeriğinin de gözükmesini istiyorsanız bu özelliği kullanın. Grafik " "hızlandırıcısı olmayan yavaş makinalarda sonuç tatmin ediciolmayabilir." -#: windows.cpp:794 +#: windows.cpp:848 msgid "Display content in &resizing windows" msgstr "&Yeniden boyutlandırılan pencerelerin içeriğini göster" -#: windows.cpp:796 +#: windows.cpp:850 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " @@ -808,22 +836,22 @@ msgstr "" "istemiyor, pencere içeriğinin de gözükmesini istiyorsanız bu özelliği kullanın. " "Yavaş makinalarda sonuç tatmin edici olmayabilir." -#: windows.cpp:800 +#: windows.cpp:854 msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgstr "Taşıma ve yeniden boyutlandırma sırasında pencere boyutlarını göster" -#: windows.cpp:802 +#: windows.cpp:856 msgid "" "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is " "being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of " "the screen is displayed together with its size." msgstr "" -#: windows.cpp:812 +#: windows.cpp:866 msgid "Animate minimi&ze and restore" msgstr "&Küçültme ve eskiye döndürmeyi hareketlendir" -#: windows.cpp:814 +#: windows.cpp:868 msgid "" "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or " "restored." @@ -831,15 +859,15 @@ msgstr "" "Pencereler küçültülürken ve eskiye döndürülürken canlandırma istiyorsanız bu " "seçeneği etkinleştirin." -#: windows.cpp:828 +#: windows.cpp:882 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: windows.cpp:832 +#: windows.cpp:886 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: windows.cpp:836 +#: windows.cpp:890 msgid "" "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "and restored. " @@ -847,12 +875,12 @@ msgstr "" "Buradan pencere büyütülüp küçültüldüğü zaman gösterilen canland�rmanın hızını " "ayarlayabilirsiniz. " -#: windows.cpp:842 +#: windows.cpp:896 msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgstr "" "&Büyültülmüş pencerelerin taşınmasına ve yeniden boyutlandırılmasına izin ver." -#: windows.cpp:844 +#: windows.cpp:898 msgid "" "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows " "you to move or resize them, just like for normal windows" @@ -861,36 +889,36 @@ msgstr "" "onları normal pencereler gibi taşımanıza ve yeniden boyutlandırmanıza olanak " "verir." -#: windows.cpp:850 +#: windows.cpp:904 msgid "&Placement:" msgstr "&Yerleştirme:" -#: windows.cpp:853 +#: windows.cpp:907 msgid "Smart" msgstr "Akıllı" -#: windows.cpp:854 +#: windows.cpp:908 #, fuzzy msgid "Maximizing" msgstr "Büyüt" -#: windows.cpp:855 +#: windows.cpp:909 msgid "Cascade" msgstr "Kademeli" -#: windows.cpp:856 +#: windows.cpp:910 msgid "Random" msgstr "Rastgele" -#: windows.cpp:857 +#: windows.cpp:911 msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#: windows.cpp:858 +#: windows.cpp:912 msgid "Zero-Cornered" msgstr "Sıfır Köşeli" -#: windows.cpp:865 +#: windows.cpp:919 #, fuzzy msgid "" "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " @@ -912,29 +940,29 @@ msgstr "" "
  • Hizzalapencereleri hizzalıyacaktır
  • " "
  • Rastgele rastgele bir pozisyon kullanacaktır
  • " -#: windows.cpp:904 +#: windows.cpp:958 msgid "Snap Zones" msgstr "Yapışma Bölgeleri" -#: windows.cpp:908 windows.cpp:917 +#: windows.cpp:962 windows.cpp:971 msgid "none" msgstr "hiçbiri" -#: windows.cpp:910 +#: windows.cpp:964 msgid "&Border snap zone:" msgstr "&Kenar kaplama alanı:" -#: windows.cpp:912 +#: windows.cpp:966 msgid "" "Here you can set the snap zone for screen borders, i.e. the 'strength' of the " "magnetic field which will make windows snap to the border when moved near it." msgstr "Buradan kenarlar için kaplama alanınını ayarlayabilirsiniz." -#: windows.cpp:919 +#: windows.cpp:973 msgid "&Window snap zone:" msgstr "&Pencere değişim alanı:" -#: windows.cpp:921 +#: windows.cpp:975 msgid "" "Here you can set the snap zone for windows, i.e. the 'strength' of the magnetic " "field which will make windows snap to each other when they're moved near " @@ -942,29 +970,29 @@ msgid "" msgstr "" "Buradan pencerelerin yapışma bölgelerinin genişliğini ayarlayabilirsiniz. " -#: windows.cpp:925 +#: windows.cpp:979 msgid "Snap windows onl&y when overlapping" msgstr "&Pencereleri sadece üstüste gelirken yapıştır" -#: windows.cpp:926 +#: windows.cpp:980 msgid "" "Here you can set that windows will be only snapped if you try to overlap them, " "i.e. they will not be snapped if the windows comes only near another window or " "border." msgstr "" -#: windows.cpp:1023 windows.cpp:1027 +#: windows.cpp:1077 windows.cpp:1081 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" msgstr "" -#: windows.cpp:1226 +#: windows.cpp:1280 msgid "" "It seems that alpha channel support is not available." "
    " "
    Please make sure you have " -"Xorg ≥ 6.8, and installed the kompmgr that came with twin." +"Xorg ≥ 6.8, and installed the composition manager that came with twin." "
    Also, make sure you have the following entries in your XConfig (e.g. " "/etc/X11/xorg.conf):" "
    " @@ -979,110 +1007,135 @@ msgid "" "
    In Section \"Device\"
    " msgstr "" -#: windows.cpp:1246 +#: windows.cpp:1300 msgid "Apply translucency only to decoration" msgstr "Şeffaflığı sadece dekorasyona uygula" -#: windows.cpp:1254 +#: windows.cpp:1308 msgid "Active windows:" msgstr "Etkin pencereler:" -#: windows.cpp:1261 +#: windows.cpp:1315 msgid "Inactive windows:" msgstr "Etkin olmayan pencereler:" -#: windows.cpp:1268 +#: windows.cpp:1322 msgid "Moving windows:" msgstr "Taşınan pencereler:" -#: windows.cpp:1275 +#: windows.cpp:1329 msgid "Dock windows:" msgstr "Pencereleri göm:" -#: windows.cpp:1284 +#: windows.cpp:1338 msgid "Treat 'keep above' windows as active ones" msgstr "" -#: windows.cpp:1287 +#: windows.cpp:1341 msgid "Disable ARGB windows (ignores window alpha maps, fixes gtk1 apps)" msgstr "" -#: windows.cpp:1291 +#: windows.cpp:1347 +msgid "Use OpenGL compositor (best performance)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1354 msgid "Opacity" msgstr "Şeffaflık" -#: windows.cpp:1297 -msgid "Use shadows" -msgstr "Gölge kullan" +#: windows.cpp:1360 +msgid "" +"Use shadows (standard effects should be disabled in the Styles module if this " +"is checked)" +msgstr "" -#: windows.cpp:1305 -msgid "Active window size:" -msgstr "Etkin pencere boyutu:" +#: windows.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Base shadow radius:" +msgstr "Gölge kullan" -#: windows.cpp:1312 -msgid "Inactive window size:" +#: windows.cpp:1375 +#, fuzzy +msgid "Inactive window distance from background:" msgstr "Etkin olmayan pencere boyutu:" -#: windows.cpp:1319 -#, fuzzy -msgid "Dock window size:" -msgstr "Pencereler" +#: windows.cpp:1382 +msgid "Active window distance from background:" +msgstr "" -#: windows.cpp:1326 +#: windows.cpp:1389 +msgid "Dock distance from background:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1396 +msgid "Menu distance from background:" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1409 msgid "Vertical offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1333 +#: windows.cpp:1416 msgid "Horizontal offset:" msgstr "" -#: windows.cpp:1340 +#: windows.cpp:1423 msgid "Shadow color:" msgstr "Gölge rengi:" -#: windows.cpp:1346 +#: windows.cpp:1429 msgid "Remove shadows on move" msgstr "Taşırken gölgeleri gösterme" -#: windows.cpp:1348 +#: windows.cpp:1431 msgid "Remove shadows on resize" msgstr "Yeniden boyutlarken gölgeleri gösterme" -#: windows.cpp:1351 +#: windows.cpp:1434 msgid "Shadows" msgstr "Gölgeler" -#: windows.cpp:1356 +#: windows.cpp:1439 msgid "Fade-in windows (including popups)" msgstr "" -#: windows.cpp:1357 +#: windows.cpp:1440 +msgid "" +"Fade-in menus (requires menu fade effect to be disabled in the Styles module)" +msgstr "" + +#: windows.cpp:1441 msgid "Fade between opacity changes" msgstr "Şeffaflık değişimlerinde geçiş yap" -#: windows.cpp:1360 +#: windows.cpp:1444 msgid "Fade-in speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1363 +#: windows.cpp:1447 msgid "Fade-out speed:" msgstr "" -#: windows.cpp:1370 +#: windows.cpp:1455 msgid "Effects" msgstr "Efektler" -#: windows.cpp:1372 -msgid "Use translucency/shadows" -msgstr "Şeffaflık ve gölge kullan" - -#: windows.cpp:1624 -msgid "" -"Translucency support is new and may cause problems" -"
    including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).
    " +#: windows.cpp:1457 +msgid "Enable the Trinity window composition manager" msgstr "" -"Şeffaflık desteği deneme aşamasındadır ve grafiksel arayüzün " -"
    kapanması gibi bazı sorunlar yaşamanıza neden olabilir.
    " + +#~ msgid "Active window size:" +#~ msgstr "Etkin pencere boyutu:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dock window size:" +#~ msgstr "Pencereler" + +#~ msgid "Use translucency/shadows" +#~ msgstr "Şeffaflık ve gölge kullan" + +#~ msgid "Translucency support is new and may cause problems
    including crashes (sometimes the translucency engine, seldom even X).
    " +#~ msgstr "Şeffaflık desteği deneme aşamasındadır ve grafiksel arayüzün
    kapanması gibi bazı sorunlar yaşamanıza neden olabilir.
    " #~ msgid " pixels" #~ msgstr " benek" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlaunch.po index 22802bccfa5..475f16e4e61 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaunch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 13:37+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlayout.po index 6388991381c..66883846bb5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -10,605 +10,606 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlayout\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 10:28+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kcmlayout.cpp:563 +#: kcmlayout.cpp:566 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: kcmlayout.cpp:832 +#: kcmlayout.cpp:835 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brezilya ABNT2" -#: kcmlayout.cpp:833 +#: kcmlayout.cpp:836 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-key PC" -#: kcmlayout.cpp:834 +#: kcmlayout.cpp:837 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnot" -#: kcmlayout.cpp:835 +#: kcmlayout.cpp:838 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "101 tuşlu PC klavye" -#: kcmlayout.cpp:836 +#: kcmlayout.cpp:839 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "102 tuşlu PC klavye" -#: kcmlayout.cpp:837 +#: kcmlayout.cpp:840 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "104 tuşlu PC klavye" -#: kcmlayout.cpp:838 +#: kcmlayout.cpp:841 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Genel 105 tuşlu PC klavye" -#: kcmlayout.cpp:839 +#: kcmlayout.cpp:842 msgid "Japanese 106-key" msgstr "106 tuşlu Japonca klavye" -#: kcmlayout.cpp:840 +#: kcmlayout.cpp:843 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Klavye" -#: kcmlayout.cpp:841 +#: kcmlayout.cpp:844 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: kcmlayout.cpp:842 +#: kcmlayout.cpp:845 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: kcmlayout.cpp:843 +#: kcmlayout.cpp:846 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook XP5" -#: kcmlayout.cpp:846 +#: kcmlayout.cpp:849 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Grup Shift/Lock davranışı" -#: kcmlayout.cpp:847 +#: kcmlayout.cpp:850 msgid "R-Alt switches group while pressed" msgstr "R-Alt'a basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:848 +#: kcmlayout.cpp:851 msgid "Right Alt key changes group" msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:849 +#: kcmlayout.cpp:852 msgid "Caps Lock key changes group" msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:850 +#: kcmlayout.cpp:853 msgid "Menu key changes group" msgstr "Menü tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:851 +#: kcmlayout.cpp:854 msgid "Both Shift keys together change group" msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:852 +#: kcmlayout.cpp:855 msgid "Control+Shift changes group" msgstr "Control+Shift grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:853 +#: kcmlayout.cpp:856 msgid "Alt+Control changes group" msgstr "Alt+Control grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:854 +#: kcmlayout.cpp:857 msgid "Alt+Shift changes group" msgstr "Alt+Shift grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:855 +#: kcmlayout.cpp:858 msgid "Control Key Position" msgstr "Control Tuşunun Konumu" -#: kcmlayout.cpp:856 +#: kcmlayout.cpp:859 msgid "Make CapsLock an additional Control" msgstr "Caps Lock ek bir Control olsun" -#: kcmlayout.cpp:857 +#: kcmlayout.cpp:860 msgid "Swap Control and Caps Lock" msgstr "Control ve Caps Lock Tuşlarını Yerdeğiştir" -#: kcmlayout.cpp:858 +#: kcmlayout.cpp:861 msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "Control tuşu 'A'nın solunda" -#: kcmlayout.cpp:859 +#: kcmlayout.cpp:862 msgid "Control key at bottom left" msgstr "Control sol altta" -#: kcmlayout.cpp:860 +#: kcmlayout.cpp:863 msgid "Use keyboard LED to show alternative group" msgstr "Alternatif grubu göstermek için klavye LED'i kullan" -#: kcmlayout.cpp:861 +#: kcmlayout.cpp:864 msgid "Num_Lock LED shows alternative group" msgstr "Num_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:862 +#: kcmlayout.cpp:865 msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" msgstr "Caps_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:863 +#: kcmlayout.cpp:866 msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" msgstr "Scroll_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:866 +#: kcmlayout.cpp:869 msgid "Left Win-key switches group while pressed" msgstr "Sol Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:867 +#: kcmlayout.cpp:870 msgid "Right Win-key switches group while pressed" msgstr "Sağ Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:868 +#: kcmlayout.cpp:871 msgid "Both Win-keys switch group while pressed" msgstr "Her iki Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:869 +#: kcmlayout.cpp:872 msgid "Left Win-key changes group" msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:870 +#: kcmlayout.cpp:873 msgid "Right Win-key changes group" msgstr "Sağ Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:871 +#: kcmlayout.cpp:874 msgid "Third level choosers" msgstr "Üçüncü parti seçiciler" -#: kcmlayout.cpp:872 +#: kcmlayout.cpp:875 msgid "Press Right Control to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Control'e basın" -#: kcmlayout.cpp:873 +#: kcmlayout.cpp:876 msgid "Press Menu key to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için Menü tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:874 +#: kcmlayout.cpp:877 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için herhangi bir Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:875 +#: kcmlayout.cpp:878 msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için sol Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:876 +#: kcmlayout.cpp:879 msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:877 +#: kcmlayout.cpp:880 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "CapsLock tuşu davranışı" -#: kcmlayout.cpp:878 +#: kcmlayout.cpp:881 msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps." msgstr "iç büyük harfe çevirmeyi kullanır. Shift Caps'i etkisizleştirir" -#: kcmlayout.cpp:879 +#: kcmlayout.cpp:882 msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "iç büyük harfe çevirmeyi kullanır. Shift Caps'i etkisizleştirmez." -#: kcmlayout.cpp:880 +#: kcmlayout.cpp:883 msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." msgstr "" "Kilitleme ile birlikte Shift gibi davranır. Shift Caps'i etkisizleştirir." -#: kcmlayout.cpp:881 +#: kcmlayout.cpp:884 msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." msgstr "" "Kilitleme ile birlikte Shift gibi davranır. Shift Caps'i etkisizleştirmez." -#: kcmlayout.cpp:882 +#: kcmlayout.cpp:885 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win tuşu davranışı" -#: kcmlayout.cpp:883 +#: kcmlayout.cpp:886 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "Standart davranışı menü tuşuna ekle." -#: kcmlayout.cpp:884 +#: kcmlayout.cpp:887 msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." msgstr "Alt ve Alt tuşları üzerindeki Meta (öntanımlı)." -#: kcmlayout.cpp:885 +#: kcmlayout.cpp:888 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." msgstr "Meta Win-key'lerine haritalanmıştır." -#: kcmlayout.cpp:886 +#: kcmlayout.cpp:889 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." msgstr "Meta sol Win-key'e haritalanmıştır." -#: kcmlayout.cpp:887 +#: kcmlayout.cpp:890 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." msgstr "Süper Win-key'lerine haritalanmıştır (öntanımlı)." -#: kcmlayout.cpp:888 +#: kcmlayout.cpp:891 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "Hiper Win-key'lerine haritalanmıştır." -#: kcmlayout.cpp:889 +#: kcmlayout.cpp:892 msgid "Right Alt is Compose" msgstr "Sağ Alt Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:890 +#: kcmlayout.cpp:893 msgid "Right Win-key is Compose" msgstr "Sağ Win-key Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:891 +#: kcmlayout.cpp:894 msgid "Menu is Compose" msgstr "Menü Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:894 +#: kcmlayout.cpp:897 msgid "Both Ctrl keys together change group" msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:895 +#: kcmlayout.cpp:898 msgid "Both Alt keys together change group" msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:896 +#: kcmlayout.cpp:899 msgid "Left Shift key changes group" msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:897 +#: kcmlayout.cpp:900 msgid "Right Shift key changes group" msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:898 +#: kcmlayout.cpp:901 msgid "Right Ctrl key changes group" msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:899 +#: kcmlayout.cpp:902 msgid "Left Alt key changes group" msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:900 +#: kcmlayout.cpp:903 msgid "Left Ctrl key changes group" msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:901 +#: kcmlayout.cpp:904 msgid "Compose Key" msgstr "Yazım Tuşu" -#: kcmlayout.cpp:904 +#: kcmlayout.cpp:907 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:905 +#: kcmlayout.cpp:908 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+) handled in a server." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:906 +#: kcmlayout.cpp:909 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Çeşitli uyumluluk seçenekleri" -#: kcmlayout.cpp:907 +#: kcmlayout.cpp:910 msgid "Right Control key works as Right Alt" msgstr "Sağ Ctrl tuşu Sağ Alt tuşu gibi çalışır" -#: kcmlayout.cpp:910 +#: kcmlayout.cpp:913 #, fuzzy msgid "Right Alt key switches group while pressed" msgstr "Sağ Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:911 +#: kcmlayout.cpp:914 #, fuzzy msgid "Left Alt key switches group while pressed" msgstr "Sol Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:912 +#: kcmlayout.cpp:915 #, fuzzy msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level" msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:915 +#: kcmlayout.cpp:918 #, fuzzy msgid "R-Alt switches group while pressed." msgstr "R-Alt'a basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:916 +#: kcmlayout.cpp:919 #, fuzzy msgid "Left Alt key switches group while pressed." msgstr "Sol Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:917 +#: kcmlayout.cpp:920 #, fuzzy msgid "Left Win-key switches group while pressed." msgstr "Sol Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:918 +#: kcmlayout.cpp:921 #, fuzzy msgid "Right Win-key switches group while pressed." msgstr "Sağ Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:919 +#: kcmlayout.cpp:922 #, fuzzy msgid "Both Win-keys switch group while pressed." msgstr "Her iki Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:920 +#: kcmlayout.cpp:923 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." msgstr "Sağ Win-key basılı iken grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:921 +#: kcmlayout.cpp:924 #, fuzzy msgid "Right Alt key changes group." msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:922 +#: kcmlayout.cpp:925 #, fuzzy msgid "Left Alt key changes group." msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:923 +#: kcmlayout.cpp:926 #, fuzzy msgid "CapsLock key changes group." msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:924 +#: kcmlayout.cpp:927 #, fuzzy msgid "Shift+CapsLock changes group." msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:925 +#: kcmlayout.cpp:928 #, fuzzy msgid "Both Shift keys together change group." msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:926 +#: kcmlayout.cpp:929 #, fuzzy msgid "Both Alt keys together change group." msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:927 +#: kcmlayout.cpp:930 #, fuzzy msgid "Both Ctrl keys together change group." msgstr "Her iki Shift tuşu birlikte grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:928 +#: kcmlayout.cpp:931 #, fuzzy msgid "Ctrl+Shift changes group." msgstr "Control+Shift grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:929 +#: kcmlayout.cpp:932 #, fuzzy msgid "Alt+Ctrl changes group." msgstr "Alt+Control grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:930 +#: kcmlayout.cpp:933 #, fuzzy msgid "Alt+Shift changes group." msgstr "Alt+Shift grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:931 +#: kcmlayout.cpp:934 #, fuzzy msgid "Menu key changes group." msgstr "Menü tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:932 +#: kcmlayout.cpp:935 #, fuzzy msgid "Left Win-key changes group." msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:933 +#: kcmlayout.cpp:936 #, fuzzy msgid "Right Win-key changes group." msgstr "Sağ Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:934 +#: kcmlayout.cpp:937 #, fuzzy msgid "Left Shift key changes group." msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:935 +#: kcmlayout.cpp:938 #, fuzzy msgid "Right Shift key changes group." msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:936 +#: kcmlayout.cpp:939 #, fuzzy msgid "Left Ctrl key changes group." msgstr "Sol Win-key grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:937 +#: kcmlayout.cpp:940 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key changes group." msgstr "Sağ Alt tuşu grubu değiştirir" -#: kcmlayout.cpp:938 +#: kcmlayout.cpp:941 #, fuzzy msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Control'e basın" -#: kcmlayout.cpp:939 +#: kcmlayout.cpp:942 #, fuzzy msgid "Press Menu key to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için Menü tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:940 +#: kcmlayout.cpp:943 #, fuzzy msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için herhangi bir Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:941 +#: kcmlayout.cpp:944 #, fuzzy msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için sol Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:942 +#: kcmlayout.cpp:945 #, fuzzy msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:943 +#: kcmlayout.cpp:946 #, fuzzy msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için herhangi bir Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:944 +#: kcmlayout.cpp:947 #, fuzzy msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için sol Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:945 +#: kcmlayout.cpp:948 #, fuzzy msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." msgstr "3. partiyi seçmek için sağ Win-key tuşuna basın" -#: kcmlayout.cpp:946 +#: kcmlayout.cpp:949 #, fuzzy msgid "Ctrl key position" msgstr "Control Tuşunun Konumu" -#: kcmlayout.cpp:947 +#: kcmlayout.cpp:950 #, fuzzy msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." msgstr "Caps Lock ek bir Control olsun" -#: kcmlayout.cpp:948 +#: kcmlayout.cpp:951 #, fuzzy msgid "Swap Ctrl and CapsLock." msgstr "Control ve Caps Lock Tuşlarını Yerdeğiştir" -#: kcmlayout.cpp:949 +#: kcmlayout.cpp:952 #, fuzzy msgid "Ctrl key at left of 'A'" msgstr "Control tuşu 'A'nın solunda" -#: kcmlayout.cpp:950 +#: kcmlayout.cpp:953 #, fuzzy msgid "Ctrl key at bottom left" msgstr "Control sol altta" -#: kcmlayout.cpp:951 +#: kcmlayout.cpp:954 #, fuzzy msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." msgstr "Sağ Ctrl tuşu Sağ Alt tuşu gibi çalışır" -#: kcmlayout.cpp:952 +#: kcmlayout.cpp:955 #, fuzzy msgid "Use keyboard LED to show alternative group." msgstr "Alternatif grubu göstermek için klavye LED'i kullan" -#: kcmlayout.cpp:953 +#: kcmlayout.cpp:956 #, fuzzy msgid "NumLock LED shows alternative group." msgstr "Num_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:954 +#: kcmlayout.cpp:957 #, fuzzy msgid "CapsLock LED shows alternative group." msgstr "Caps_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:955 +#: kcmlayout.cpp:958 #, fuzzy msgid "ScrollLock LED shows alternative group." msgstr "Scroll_Lock LED alternatif grubu gösterir" -#: kcmlayout.cpp:956 +#: kcmlayout.cpp:959 #, fuzzy msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." msgstr "iç büyük harfe çevirmeyi kullanır. Shift Caps'i etkisizleştirir" -#: kcmlayout.cpp:957 +#: kcmlayout.cpp:960 #, fuzzy msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "iç büyük harfe çevirmeyi kullanır. Shift Caps'i etkisizleştirmez." -#: kcmlayout.cpp:958 +#: kcmlayout.cpp:961 #, fuzzy msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." msgstr "" "Kilitleme ile birlikte Shift gibi davranır. Shift Caps'i etkisizleştirir." -#: kcmlayout.cpp:959 +#: kcmlayout.cpp:962 #, fuzzy msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." msgstr "" "Kilitleme ile birlikte Shift gibi davranır. Shift Caps'i etkisizleştirmez." -#: kcmlayout.cpp:960 +#: kcmlayout.cpp:963 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:961 +#: kcmlayout.cpp:964 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:962 +#: kcmlayout.cpp:965 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:963 +#: kcmlayout.cpp:966 #, fuzzy msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." msgstr "Alt ve Alt tuşları üzerindeki Meta (öntanımlı)." -#: kcmlayout.cpp:964 +#: kcmlayout.cpp:967 #, fuzzy msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." msgstr "Meta sol Win-key'e haritalanmıştır." -#: kcmlayout.cpp:965 +#: kcmlayout.cpp:968 #, fuzzy msgid "Compose key position" msgstr "Control Tuşunun Konumu" -#: kcmlayout.cpp:966 +#: kcmlayout.cpp:969 #, fuzzy msgid "Right Alt is Compose." msgstr "Sağ Alt Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:967 +#: kcmlayout.cpp:970 #, fuzzy msgid "Right Win-key is Compose." msgstr "Sağ Win-key Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:968 +#: kcmlayout.cpp:971 #, fuzzy msgid "Menu is Compose." msgstr "Menü Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:969 +#: kcmlayout.cpp:972 #, fuzzy msgid "Right Ctrl is Compose." msgstr "Sağ Alt Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:970 +#: kcmlayout.cpp:973 #, fuzzy msgid "Caps Lock is Compose." msgstr "Menü Compose'dur" -#: kcmlayout.cpp:971 +#: kcmlayout.cpp:974 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:972 +#: kcmlayout.cpp:975 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:973 +#: kcmlayout.cpp:976 msgid "Add the EuroSign to the E key." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:974 +#: kcmlayout.cpp:977 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." msgstr "" -#: kcmlayout.cpp:975 +#: kcmlayout.cpp:978 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." msgstr "" @@ -1411,14 +1412,33 @@ msgstr "" "Eğer bu seçeneğe tıklarsanız, bir tuşa bastığınız zaman ekranda aynı tuşun " "tekrarlandığını göreceksiniz." -#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 263 +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 252 #: rc.cpp:191 #, no-c-format +msgid "Use &BIOS settings" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 258 +#: rc.cpp:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same " +"character over and over again as set in the BIOS. For example, pressing and " +"holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key " +"several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you " +"release the key." +msgstr "" +"Eğer bu seçeneğe tıklarsanız, bir tuşa bastığınız zaman ekranda aynı tuşun " +"tekrarlandığını göreceksiniz." + +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 277 +#: rc.cpp:197 +#, no-c-format msgid "%" msgstr "%" -#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 266 -#: rc.cpp:194 rc.cpp:200 +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 280 +#: rc.cpp:200 rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "" "If supported, this option allows you to hear audible clicks from your " @@ -1434,8 +1454,8 @@ msgstr "" "

    Tıklamanın ses şiddetini kaydırıcı çubuk yardımıyla ayarlayabilirsiniz. " "Değeri 0'a getirmeniz halinde tıklama sesi duyulmayacaktır." -#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 282 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 296 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "Key click &volume:" msgstr "&Tuş klik sesi:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlocale.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlocale.po index 592e7ffbcd4..20120a01e2e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlocale.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmlocale.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlocale\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 18:18+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,45 +82,58 @@ msgstr "Saa&t ve Tarih" msgid "&Other" msgstr "&Diğer" -#: kcmlocale.cpp:54 +#: kcmlocale.cpp:55 msgid "Country or region:" msgstr "Ülke veya bölge:" -#: kcmlocale.cpp:60 +#: kcmlocale.cpp:61 msgid "Languages:" msgstr "Diller:" -#: kcmlocale.cpp:69 +#: kcmlocale.cpp:70 msgid "Add Language" msgstr "Dil Ekle" -#: kcmlocale.cpp:73 +#: kcmlocale.cpp:74 msgid "Remove Language" msgstr "Dili Sil" -#: kcmlocale.cpp:74 +#: kcmlocale.cpp:75 msgid "Move Up" msgstr "Yukarı Taşı" -#: kcmlocale.cpp:75 +#: kcmlocale.cpp:76 msgid "Move Down" msgstr "Aşagı Taşı" -#: kcmlocale.cpp:235 +#: kcmlocale.cpp:107 +msgid "Install New Language" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Language" +msgstr "Dil Ekle" + +#: kcmlocale.cpp:111 +msgid "Select System Language" +msgstr "" + +#: kcmlocale.cpp:297 msgid "Other" msgstr "Diğer" -#: kcmlocale.cpp:243 kcmlocale.cpp:290 kcmlocale.cpp:311 +#: kcmlocale.cpp:305 kcmlocale.cpp:352 kcmlocale.cpp:373 msgid "without name" msgstr "isim olmaksızın!" -#: kcmlocale.cpp:403 +#: kcmlocale.cpp:465 msgid "" "This is where you live. TDE will use the defaults for this country or region." msgstr "" "Burası yaşadığınız yerdir. TDE bu ülke için öntanımlı değerleri kullanacaktır." -#: kcmlocale.cpp:406 +#: kcmlocale.cpp:468 msgid "" "This will add a language to the list. If the language is already in the list, " "the old one will be moved instead." @@ -127,11 +141,11 @@ msgstr "" "Bir dili listeye ekler. Eğer listede dil zaten varsa eski olanın üzerine " "yazılır." -#: kcmlocale.cpp:410 +#: kcmlocale.cpp:472 msgid "This will remove the highlighted language from the list." msgstr "Seçili dili listeden siler" -#: kcmlocale.cpp:413 +#: kcmlocale.cpp:475 msgid "" "TDE programs will be displayed in the first available language in this list.\n" "If none of the languages are available, US English will be used." @@ -139,7 +153,7 @@ msgstr "" "TDE programları listedeki ilk bulunan dil özellikleriyle çalıştırılacaktır. " "Eğer dil bulunamazsa Amerikan İngilizcesi kullanılır." -#: kcmlocale.cpp:420 +#: kcmlocale.cpp:482 msgid "" "Here you can choose your country or region. The settings for languages, numbers " "etc. will automatically switch to the corresponding values." @@ -147,7 +161,7 @@ msgstr "" "Buradan ülkenizi seçebilirsiniz. Dil, sayı vb ayarları otomatik olarak ilgili " "değerlere dönecektir. " -#: kcmlocale.cpp:427 +#: kcmlocale.cpp:489 msgid "" "Here you can choose the languages that will be used by TDE. If the first " "language in the list is not available, the second will be used, etc. If only US " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmmedia.po index a5526bc5f05..cfa5335d1ad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmmedia.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmmedia\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:53+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,19 +51,19 @@ msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" msgid "Maintainer" msgstr "Bakıcısı" -#: main.cpp:70 +#: main.cpp:71 msgid "Help for the application design" msgstr "Uygulama tasarımı için yardım" -#: main.cpp:100 +#: main.cpp:101 msgid "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Bana yazın..." -#: managermodule.cpp:40 +#: managermodule.cpp:49 msgid "No support for HAL on this system" msgstr "Bu sistemde HAL desteği yok" -#: managermodule.cpp:47 +#: managermodule.cpp:56 msgid "No support for CD polling on this system" msgstr "Bu sistemde CD seçme desteği yok" @@ -70,15 +71,21 @@ msgstr "Bu sistemde CD seçme desteği yok" msgid "All Mime Types" msgstr "Tüm Mime Tipleri" -#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#. i18n: file managermoduleview.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Enable HAL backend" -msgstr "HAL desteğini etkinleştir" +msgid "ManagerModuleView" +msgstr "" #. i18n: file managermoduleview.ui line 27 #: rc.cpp:6 #, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "HAL desteğini etkinleştir" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 30 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format msgid "" "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " "(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." @@ -86,27 +93,27 @@ msgstr "" "Donanım Soyutlama Katmanı (HAL http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) " "desteğini etkinleştirmek için bunu seçin." -#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Enable CD polling" msgstr "CD Seçmeyi etkinleştir" -#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file managermoduleview.ui line 41 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Select this to enable the CD polling." msgstr "CD Seçimini etkinleştirmek için bunu seçin." -#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Enable medium application autostart after mount" msgstr "" "Aygıt bağlandıktan sonra ortam uygulamasını otomatik başlatmayı etkinleştir" -#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file managermoduleview.ui line 52 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "" "Select this if you want to enable application autostart after mounting a " @@ -115,14 +122,237 @@ msgstr "" "Ortam uygulamasını aygıt bağlandıktan hemen sonra otomatik başlatmayı " "etkinleştirmek için bunu seçin." +#. i18n: file managermoduleview.ui line 60 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Mount options" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 80 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can specify default mount options for your storage media. Please note " +"that some options are not supported for certain filesystems and/or medium. You " +"will be able to redefine all these options on per-volume basis later, using " +"Properties dialog of the corresponding volume." +"
    \n" +"Some of the options are tristate. Leave them \"undefined\" to let TDE choose " +"the best value depending on your media." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 99 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Read only" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 102 +#: rc.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "By default, mount all file systems read-only." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 110 +#: rc.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Mount as user" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 113 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Mount this file system as user." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 121 +#: rc.cpp:43 +#, no-c-format +msgid "Flushed IO" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 127 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "" +"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 135 +#: rc.cpp:49 +#, no-c-format +msgid "Synchronous" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 141 +#: rc.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 149 +#: rc.cpp:55 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 152 +#: rc.cpp:58 +#, no-c-format +msgid "" +"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " +"with caution!" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 160 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "UTF-8 charset" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 163 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "" +"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " +"console. It can be be enabled for the filesystem with this option." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 179 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Short names:" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 197 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "" +"

    Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " +"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be " +"preferred display.

    \n" +"\n" +"

    Lower

    \n" +"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

    Windows 95

    \n" +"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the " +"short name is not all upper case.\n" +"\n" +"

    Windows NT

    \n" +"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all " +"lower case or all upper case.\n" +"\n" +"

    Mixed

    \n" +"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all " +"upper case." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 203 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "All Data" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 208 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 213 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "Writeback" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 228 +#: rc.cpp:94 +#, no-c-format +msgid "Journaling:" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 243 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "" +"

    Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " +"journaled.

    \n" +" \n" +"

    All Data

    \n" +" All data is committed into the journal prior to being written " +"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data " +"security.\n" +"\n" +"

    Ordered

    \n" +" All data is forced directly out to the main file system prior to " +"its metadata being committed to the journal.\n" +"\n" +"

    Write Back

    \n" +" Data ordering is not preserved - data may be written into the main " +"file system after its metadata has been committed to the journal. This is " +"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file " +"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a " +"crash and journal recovery." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 249 +#: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Lower" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 254 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Windows 95" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 259 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Windows NT" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 264 +#: rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 278 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Mount automatically" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 281 +#: rc.cpp:124 +#, no-c-format +msgid "By default, mount all file systems automatically." +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 289 +#: rc.cpp:127 +#, no-c-format +msgid "Access time updates" +msgstr "" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 295 +#: rc.cpp:130 +#, no-c-format +msgid "Update inode access time for each access." +msgstr "" + #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:133 #, no-c-format msgid "Medium types:" msgstr "Ortam tipleri:" #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:136 #, no-c-format msgid "" "Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " @@ -134,44 +364,44 @@ msgstr "" "Mime Tipleri\"'ni seçmelisiniz." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:139 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:142 #, no-c-format msgid "Click here to add an action." msgstr "Bir simge eklemek için buraya tıklayın." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:148 #, no-c-format msgid "Click here to delete the selected action if possible." msgstr "Eğer yapılabiliyorsa, seçilen davranışı silmek için buraya tıklayın." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:151 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:154 #, no-c-format msgid "Click here to edit the selected action if possible." msgstr "" "Eğer yapılabiliyorsa, seçilen davranışı düzenlemek için buraya tıklayın." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:157 #, no-c-format msgid "&Toggle as Auto Action" msgstr "&Otomatik Davranışı Seç / Bırak" #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" "Click here to perform this action automatically on detection of the selected " @@ -181,7 +411,7 @@ msgstr "" "tıklayın (bu seçenek eğer \"Tüm Mime Tipleri\" seçili ise pasifleştirilir)." #. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:163 #, no-c-format msgid "" "Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " @@ -191,25 +421,25 @@ msgstr "" "sağınızdaki düğmeleri kullanarak düzenleyebilirsiniz." #. i18n: file serviceview.ui line 30 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#: rc.cpp:166 rc.cpp:169 serviceconfigdialog.cpp:40 #, no-c-format msgid "Edit Service" msgstr "Servisi Düzenle" #. i18n: file serviceview.ui line 188 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:172 #, no-c-format msgid "Available &medium types:" msgstr "Kullanılabilir &ortam tipleri:" #. i18n: file serviceview.ui line 191 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:175 #, no-c-format msgid "Displa&y service for:" msgstr "S&ervisi bunun için göster:" #. i18n: file serviceview.ui line 218 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:178 #, no-c-format msgid "Command:" msgstr "Komut:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnic.po index b115c565324..dc7c1b901be 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnic.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnic.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnic\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-31 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:44+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po index 5e29f8b88f1..f3d3f8e5a4f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-07 00:32+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,8 +28,9 @@ msgid "" msgstr "adil@kde.org.tr" #: knotify.cpp:56 +#, fuzzy msgid "" -"

    System Notifications

    TDE allows for a great deal of control over how " +"

    System Notifications

    KDE allows for a great deal of control over how " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " "how you are notified:" "
      " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmperformance.po index 71c3a2d074a..580d048b943 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmperformance.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmperformance.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmperformance\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:08+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -187,14 +188,14 @@ msgstr "" msgid "" "

      During startup TDE needs to perform a check of its system configuration " "(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " -"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " -"be updated.

      " +"changed since the last time, the system configuration cache (TDESyCoCa) needs " +"to be updated.

      " "

      This option delays the check, which avoid scanning all directories " "containing files describing the system during TDE startup, thus making TDE " "startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " "since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " -"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " -"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).

      " +"place, this option may lead to various problems (missing applications in the " +"TDE Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).

      " "

      Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " "applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " "while (un)installing applications.

      " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index ca058e03560..39d188d71c5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 13:34+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsamba.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsamba.po index eea760e02ea..f839f4b61a6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsamba.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsamba.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-06 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-12 22:31+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,7 +67,8 @@ msgid "TDE Panel System Information Control Module" msgstr "TDE Paneli Sistem Bilgi Denetim Modülü" #: main.cpp:88 -msgid "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team" +#, fuzzy +msgid "(c) 2002 KDE Information Control Module Samba Team" msgstr "(c) 2002 TDE Information Control Module Samba Team" #: kcmsambaimports.cpp:46 ksmbstatus.cpp:63 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index baba953b453..829490b446b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:10+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "Alt sol:" msgid "Bottom right:" msgstr "Alt sağ:" -#: scrnsave.cpp:89 +#: scrnsave.cpp:104 msgid "" "

      Screen Saver

      This module allows you to enable and configure a screen " "saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving " @@ -217,97 +218,141 @@ msgstr "" "ayrıca ekranı istediğiniz bir anda kilitlemenize olanak verir. Ekran " "kilitlendiği zaman sizden sistemdeki root kullanıcısının parolası istenecektir." -#: scrnsave.cpp:132 +#: scrnsave.cpp:147 msgid "Screen Saver" msgstr "Ekran Koruyucu" -#: scrnsave.cpp:147 +#: scrnsave.cpp:162 msgid "Select the screen saver to use." msgstr "Kullanılacak ekran koruyucusunu seçin." -#: scrnsave.cpp:150 +#: scrnsave.cpp:165 msgid "&Setup..." msgstr "&Ayarla..." -#: scrnsave.cpp:154 +#: scrnsave.cpp:169 msgid "Configure the screen saver's options, if any." msgstr "Varsa ekran koruyucunun seçeneklerini yapılandırır." -#: scrnsave.cpp:156 +#: scrnsave.cpp:171 msgid "&Test" msgstr "&Dene" -#: scrnsave.cpp:160 +#: scrnsave.cpp:175 msgid "Show a full screen preview of the screen saver." msgstr "Burada seçilen ekran koruyucunun önizlemesi yapılabilir." -#: scrnsave.cpp:162 +#: scrnsave.cpp:177 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: scrnsave.cpp:169 +#: scrnsave.cpp:182 msgid "Start a&utomatically" msgstr "&Otomatik başlat" -#: scrnsave.cpp:172 +#: scrnsave.cpp:184 msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity." msgstr "" "Belirli bir süre hareketsizliğin ardından ekran koruyucuyu otomatik başlat." -#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213 +#: scrnsave.cpp:191 scrnsave.cpp:219 msgid "After:" msgstr "Gecikme:" -#: scrnsave.cpp:186 +#: scrnsave.cpp:197 msgid " min" msgstr " dak" -#: scrnsave.cpp:195 +#: scrnsave.cpp:205 msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start." msgstr "" -#: scrnsave.cpp:201 +#: scrnsave.cpp:209 msgid "&Require password to stop" msgstr "&Ekran koruyucusundan çıkmak için parola sor" -#: scrnsave.cpp:208 +#: scrnsave.cpp:214 msgid "" "Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen " "saver." msgstr "" -#: scrnsave.cpp:216 +#: scrnsave.cpp:221 msgid "" "The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock " "password." msgstr "" -#: scrnsave.cpp:221 +#: scrnsave.cpp:226 #, fuzzy msgid " sec" msgstr "1 saniye" -#: scrnsave.cpp:239 +#: scrnsave.cpp:242 msgid "Choose the period after which the display will be locked. " msgstr "" +#: scrnsave.cpp:246 +msgid "&Delay saver start after lock" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:251 +msgid "" +"When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the " +"configured start delay has elapsed." +msgstr "" + #: scrnsave.cpp:253 +msgid "&Use Secure Attention Key" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:258 +msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:260 +msgid "Use &legacy lock windows" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:265 +msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:267 +msgid "Hide active &windows from saver" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:272 +msgid "" +"Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background as " +"the screen saver input." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:274 +msgid "Hide &cancel button" +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:279 +msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." +msgstr "" + +#: scrnsave.cpp:288 msgid "A preview of the selected screen saver." msgstr "Seçilen ekran koruyucunun önizlemesi." -#: scrnsave.cpp:258 +#: scrnsave.cpp:293 msgid "Advanced &Options" msgstr "&Gelişmiş Seçenekler" -#: scrnsave.cpp:285 +#: scrnsave.cpp:320 msgid "kcmscreensaver" msgstr "kcmscreensaver" -#: scrnsave.cpp:285 +#: scrnsave.cpp:320 msgid "TDE Screen Saver Control Module" msgstr "TDE Ekran Koruyucu Denetim Modülü" -#: scrnsave.cpp:287 +#: scrnsave.cpp:322 msgid "" "(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" "(c) 2003-2004 Chris Howells" @@ -315,7 +360,7 @@ msgstr "" "(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n" "(c) 2003-2004 Chris Howells" -#: scrnsave.cpp:470 +#: scrnsave.cpp:519 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index d7512d497bd..52f0787f69c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:11+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,8 +47,8 @@ msgstr "Olası Nedenler" msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if this " -"message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " +"this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 3718373d6c0..479dc33f056 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-23 10:21+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,20 +57,77 @@ msgstr "" "Oturum yöneticisinin TDE kapanışı sırasında onay kutusu " "göstermesiniistiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 65 #: rc.cpp:15 #, no-c-format +msgid "Show &logout fadeaway" +msgstr "" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 68 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout " +"confirmation dialog box." +msgstr "" +"Oturum yöneticisinin TDE kapanışı sırasında onay kutusu " +"göstermesiniistiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Sho&w fancy logout fadeaway" +msgstr "" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 82 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a logout " +"confirmation dialog box." +msgstr "" +"Oturum yöneticisinin TDE kapanışı sırasında onay kutusu " +"göstermesiniistiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format msgid "O&ffer shutdown options" msgstr "Kapatma tavsiye &etme ayarları" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see various options when displaying a logout " +"confirmation dialog box." +msgstr "" +"Oturum yöneticisinin TDE kapanışı sırasında onay kutusu " +"göstermesiniistiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 101 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show logout stat&us dialog" +msgstr "" + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status." +msgstr "" +"Oturum yöneticisinin TDE kapanışı sırasında onay kutusu " +"göstermesiniistiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 114 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "On Login" msgstr "Girişte" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "" "
        \n" @@ -92,32 +150,32 @@ msgstr "" "boş bir masaüstü ile açılır.\n" "
      " -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 -#: rc.cpp:28 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "Restore &previous session" msgstr "Ö&nceki oturumu etkinleştir" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98 -#: rc.cpp:31 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 140 +#: rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "Restore &manually saved session" msgstr "&Elle kaydedilmiş oturumu etkinleştir" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:34 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 148 +#: rc.cpp:55 #, no-c-format msgid "Start with an empty &session" msgstr "&Boş bir oturum ile başla" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116 -#: rc.cpp:37 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 158 +#: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "Default Shutdown Option" msgstr "Öntanımlı Kapatma Ayarı" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119 -#: rc.cpp:40 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 161 +#: rc.cpp:61 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " @@ -126,38 +184,38 @@ msgstr "" "Sistemden çıkış yaptığınız zaman ne yapılması gerektiğine buradan karar " "verebilirsiniz. Bu işlem sadece TDM üzerinden çalıştığınız zaman geçerlidir." -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 172 +#: rc.cpp:64 #, no-c-format msgid "&End current session" msgstr "M&evcut oturumu sonlandır" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 180 +#: rc.cpp:67 #, no-c-format msgid "&Turn off computer" msgstr "&Bilgisayarı kapat" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:49 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 188 +#: rc.cpp:70 #, no-c-format msgid "&Restart computer" msgstr "B&ilgisayarı yeniden başlat" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 198 +#: rc.cpp:73 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167 -#: rc.cpp:55 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 209 +#: rc.cpp:76 #, no-c-format msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" msgstr "Oturumlardan ayrı tutulacak u&ygulamalar:" -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178 -#: rc.cpp:58 +#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 220 +#: rc.cpp:79 #, no-c-format msgid "" "Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po index 811dd8195da..ca9acebd851 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmspellchecking.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-09 00:05+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmstyle.po index 7c701363357..bd1c3b7f586 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmstyle\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:32+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,145 +60,177 @@ msgid "Sho&w icons on buttons" msgstr "&Düğme üzerinde simgeleri göster" #: kcmstyle.cpp:184 +msgid "Enable &scrolling in popup menus" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:186 +msgid "Hide &underlined characters in the menu bar when not in use" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:188 +msgid "&Pressing only the menu bar activator key selects the menu bar" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:190 msgid "E&nable tooltips" msgstr "İpuçları &etkin" -#: kcmstyle.cpp:186 +#: kcmstyle.cpp:192 msgid "Show tear-off handles in &popup menus" msgstr "&Açılır menülerde menü ayırma çizgisini göster" -#: kcmstyle.cpp:190 +#: kcmstyle.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Menu popup delay:" +msgstr "&Menü matlığı:" + +#: kcmstyle.cpp:201 +msgid " msec" +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:207 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: kcmstyle.cpp:208 +#: kcmstyle.cpp:225 msgid "&Enable GUI effects" msgstr "&GUI Efektlerini Etkinleştir" -#: kcmstyle.cpp:216 kcmstyle.cpp:224 kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:243 +#: kcmstyle.cpp:233 kcmstyle.cpp:241 kcmstyle.cpp:250 kcmstyle.cpp:258 +#: kcmstyle.cpp:268 msgid "Disable" msgstr "Kapat" -#: kcmstyle.cpp:217 kcmstyle.cpp:225 kcmstyle.cpp:234 +#: kcmstyle.cpp:234 kcmstyle.cpp:242 kcmstyle.cpp:259 msgid "Animate" msgstr "Canlandır" -#: kcmstyle.cpp:218 +#: kcmstyle.cpp:235 msgid "Combobo&x effect:" msgstr "Ç&oklu kutucuk efekti:" -#: kcmstyle.cpp:226 kcmstyle.cpp:235 +#: kcmstyle.cpp:243 kcmstyle.cpp:260 msgid "Fade" msgstr "Kaybol" -#: kcmstyle.cpp:227 +#: kcmstyle.cpp:244 msgid "&Tool tip effect:" msgstr "İ&pucu efekti:" -#: kcmstyle.cpp:236 +#: kcmstyle.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Make translucent" +msgstr "Yarı Geçirgen Yap" + +#: kcmstyle.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "&Rubberband effect:" +msgstr "&Menü efekti:" + +#: kcmstyle.cpp:261 msgid "Make Translucent" msgstr "Yarı Geçirgen Yap" -#: kcmstyle.cpp:237 +#: kcmstyle.cpp:262 msgid "&Menu effect:" msgstr "&Menü efekti:" -#: kcmstyle.cpp:244 +#: kcmstyle.cpp:269 msgid "Application Level" msgstr "Uygulama Seviyesi" -#: kcmstyle.cpp:246 +#: kcmstyle.cpp:271 msgid "Me&nu tear-off handles:" msgstr "&Menü ayırma yeri:" -#: kcmstyle.cpp:251 +#: kcmstyle.cpp:276 msgid "Menu &drop shadow" msgstr "Menüde &gölgelendirme" -#: kcmstyle.cpp:272 +#: kcmstyle.cpp:297 msgid "Software Tint" msgstr "Yazılım Rengi" -#: kcmstyle.cpp:273 +#: kcmstyle.cpp:298 msgid "Software Blend" msgstr "Yazılım Harmanlamak" -#: kcmstyle.cpp:275 +#: kcmstyle.cpp:300 msgid "XRender Blend" msgstr "XRender Harman" -#: kcmstyle.cpp:288 +#: kcmstyle.cpp:313 #, c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#: kcmstyle.cpp:290 +#: kcmstyle.cpp:315 #, c-format msgid "50%" msgstr "50%" -#: kcmstyle.cpp:292 +#: kcmstyle.cpp:317 #, c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#: kcmstyle.cpp:295 +#: kcmstyle.cpp:320 msgid "Menu trans&lucency type:" msgstr "&Menü yarı geçirgenlik türü:" -#: kcmstyle.cpp:297 +#: kcmstyle.cpp:322 msgid "Menu &opacity:" msgstr "&Menü matlığı:" -#: kcmstyle.cpp:326 +#: kcmstyle.cpp:351 msgid "High&light buttons under mouse" msgstr "&Fare altındaki düğmeleri aydınlat" -#: kcmstyle.cpp:327 +#: kcmstyle.cpp:352 msgid "Transparent tool&bars when moving" msgstr "Araç çubuğu &hareket halindeyken şeffaf" -#: kcmstyle.cpp:332 +#: kcmstyle.cpp:357 msgid "Text pos&ition:" msgstr "Metin &konumu:" -#: kcmstyle.cpp:334 +#: kcmstyle.cpp:359 msgid "Icons Only" msgstr "Sadece Simgeler" -#: kcmstyle.cpp:335 +#: kcmstyle.cpp:360 msgid "Text Only" msgstr "Sadece Metin" -#: kcmstyle.cpp:336 +#: kcmstyle.cpp:361 msgid "Text Alongside Icons" msgstr "Simge Yanında Metin" -#: kcmstyle.cpp:337 +#: kcmstyle.cpp:362 msgid "Text Under Icons" msgstr "Simge Altında Metin" -#: kcmstyle.cpp:379 +#: kcmstyle.cpp:409 msgid "&Style" msgstr "&Stil" -#: kcmstyle.cpp:380 +#: kcmstyle.cpp:410 msgid "&Effects" msgstr "Efe&ktler" -#: kcmstyle.cpp:381 +#: kcmstyle.cpp:411 msgid "&Toolbar" msgstr "&Araç çubuğu" -#: kcmstyle.cpp:418 kcmstyle.cpp:429 +#: kcmstyle.cpp:448 kcmstyle.cpp:459 msgid "There was an error loading the configuration dialog for this style." msgstr "Bu stil için yapılandırma penceresi yüklenemedi" -#: kcmstyle.cpp:420 kcmstyle.cpp:431 +#: kcmstyle.cpp:450 kcmstyle.cpp:461 msgid "Unable to Load Dialog" msgstr "Pencere Yüklenemedi" -#: kcmstyle.cpp:520 +#: kcmstyle.cpp:550 msgid "" "Selected style: %1" "
      " @@ -207,62 +240,68 @@ msgid "" "
      " msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:532 +#: kcmstyle.cpp:562 msgid "Menu translucency is not available.
      " msgstr "Menü yarı geçirgenliği kullanılamaz.
      " -#: kcmstyle.cpp:539 +#: kcmstyle.cpp:569 msgid "Menu drop-shadows are not available." msgstr "Menü gölgelendirmesi kullanılamaz." -#: kcmstyle.cpp:722 kcmstyle.cpp:834 +#: kcmstyle.cpp:764 kcmstyle.cpp:876 msgid "No description available." msgstr "Açıklama yok." -#: kcmstyle.cpp:834 +#: kcmstyle.cpp:876 #, c-format msgid "Description: %1" msgstr "Açıklama: %1" -#: kcmstyle.cpp:1013 +#: kcmstyle.cpp:1065 msgid "" "Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way " "buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional " "information like a marble texture or a gradient)." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1017 +#: kcmstyle.cpp:1069 msgid "" "This area shows a preview of the currently selected style without having to " "apply it to the whole desktop." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1021 +#: kcmstyle.cpp:1073 msgid "" "This page allows you to enable various widget style effects. For best " "performance, it is advisable to disable all effects." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1023 +#: kcmstyle.cpp:1075 msgid "" "If you check this box, you can select several effects for different widgets " "like combo boxes, menus or tooltips." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1025 +#: kcmstyle.cpp:1077 msgid "" "

      Disable: do not use any combo box effects.

      \n" "Animate: Do some animation." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1027 +#: kcmstyle.cpp:1079 msgid "" "

      Disable: do not use any tooltip effects.

      \n" "

      Animate: Do some animation.

      \n" "Fade: Fade in tooltips using alpha-blending." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1030 +#: kcmstyle.cpp:1082 +msgid "" +"

      Disable: do not use any rubberband effects.

      \n" +"Make Translucent: Draw a translucent rubberband." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1084 msgid "" "

      Disable: do not use any menu effects.

      \n" "

      Animate: Do some animation.

      \n" @@ -271,14 +310,14 @@ msgid "" "styles only)" msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1034 +#: kcmstyle.cpp:1088 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " "will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1037 +#: kcmstyle.cpp:1091 msgid "" "

      Software Tint: Alpha-blend using a flat color.

      \n" "

      Software Blend: Alpha-blend using an image.

      \n" @@ -288,35 +327,35 @@ msgid "" "displays.

      \n" msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1042 +#: kcmstyle.cpp:1096 msgid "By adjusting this slider you can control the menu effect opacity." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1045 +#: kcmstyle.cpp:1099 msgid "" "Note: that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only " "applications." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1047 +#: kcmstyle.cpp:1101 msgid "" "If this option is selected, toolbar buttons will change their color when the " "mouse cursor is moved over them." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1049 +#: kcmstyle.cpp:1103 msgid "" "If you check this box, the toolbars will be transparent when moving them " "around." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1051 +#: kcmstyle.cpp:1105 msgid "" "If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1053 +#: kcmstyle.cpp:1107 msgid "" "

      Icons only: Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low " "resolutions.

      " @@ -326,19 +365,57 @@ msgid "" "Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1060 +#: kcmstyle.cpp:1114 msgid "" "If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -#: kcmstyle.cpp:1062 +#: kcmstyle.cpp:1116 +msgid "" +"If you enable this option, pop-up menus will scroll if vertical space is " +"exhausted." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1117 +msgid "" +"Program drop-down menus can be used with either the mouse or keyboard. Each " +"menu item on the menu bar that can be activated from the keyboard contains one " +"character that is underlined. When the underlined character key is pressed " +"concurrently with the activator key (usually Alt), the keyboard combination " +"opens the menu or selects that menu item. The underlines can remain hidden " +"until the activator key is pressed or remain visible at all times. Enabling " +"this option hides the underlines until pressing the activator key. Note: some " +"widget styles do not support this feature." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1124 +msgid "" +"When using the keyboard, program drop-down menus can be activated in one of two " +"ways. Concurrently press the activator key (usually Alt) and the underlined " +"character that is part of the menu name, or sequentially press and release the " +"activator key and then press the underlined character. Enabling this option " +"selects the latter method. The method of concurrently pressing both keys is " +"supported in both Trinity and non Trinity programs. The choice of using either " +"method applies to Trinity Programs only and not to non Trinity programs. " +"Regardless of which option is preferred, after a desired menu opens, pressing " +"only the respective underlined key of any menu item is required to select that " +"menu item." +msgstr "" + +#: kcmstyle.cpp:1132 msgid "" "If you enable this option some pop-up menus will show so called tear-off " "handles. If you click them, you get the menu inside a widget. This can be very " "helpful when performing the same action multiple times." msgstr "" +#: kcmstyle.cpp:1136 +msgid "" +"The menu popup delay is the time (in milliseconds) before a selected menu or " +"submenu appears." +msgstr "" + #: menupreview.cpp:160 #, c-format msgid "%" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index c078d5a5597..b84811f704d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 15:27+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,67 +29,92 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: kcmtaskbar.cpp:83 +#: kcmtaskbar.cpp:103 msgid "Show Task List" msgstr "Görev Listesini Göster" -#: kcmtaskbar.cpp:83 +#: kcmtaskbar.cpp:103 msgid "Show Operations Menu" msgstr "İşlem Menüsünü Göster" -#: kcmtaskbar.cpp:84 +#: kcmtaskbar.cpp:104 msgid "Activate, Raise or Minimize Task" msgstr "Görevi Etkinleştir, Alçalt ya da Yükselt" -#: kcmtaskbar.cpp:85 +#: kcmtaskbar.cpp:105 msgid "Activate Task" msgstr "Görevi Etkinleştir" -#: kcmtaskbar.cpp:85 +#: kcmtaskbar.cpp:105 msgid "Raise Task" msgstr "Görevi Yükselt" -#: kcmtaskbar.cpp:86 +#: kcmtaskbar.cpp:106 msgid "Lower Task" msgstr "Görevi Alçalt" -#: kcmtaskbar.cpp:86 +#: kcmtaskbar.cpp:106 msgid "Minimize Task" msgstr "Görevi Küçült" -#: kcmtaskbar.cpp:87 -msgid "To Current Desktop" +#: kcmtaskbar.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Move To Current Desktop" msgstr "Geçerli Masaüstüne" -#: kcmtaskbar.cpp:88 +#: kcmtaskbar.cpp:108 msgid "Close Task" msgstr "Görevi Kapat" -#: kcmtaskbar.cpp:106 +#: kcmtaskbar.cpp:126 msgid "Never" msgstr "Asla" -#: kcmtaskbar.cpp:106 +#: kcmtaskbar.cpp:126 msgid "When Taskbar Full" msgstr "Görev Çubuğu Doluysa" -#: kcmtaskbar.cpp:107 +#: kcmtaskbar.cpp:127 msgid "Always" msgstr "Her Zaman" -#: kcmtaskbar.cpp:129 +#: kcmtaskbar.cpp:145 +msgid "Any" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:145 +msgid "Only Stopped" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:146 +msgid "Only Running" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:164 +msgid "Icons and Text" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:165 +msgid "Text only" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:166 +msgid "Icons only" +msgstr "" + +#: kcmtaskbar.cpp:217 msgid "Elegant" msgstr "Şık" -#: kcmtaskbar.cpp:130 +#: kcmtaskbar.cpp:218 msgid "Classic" msgstr "Klasik" -#: kcmtaskbar.cpp:131 +#: kcmtaskbar.cpp:219 msgid "For Transparency" msgstr "Şeffaflık İçin" -#: kcmtaskbar.cpp:144 +#: kcmtaskbar.cpp:232 msgid "" "

      Taskbar

      You can configure the taskbar here. This includes options such " "as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on " @@ -100,60 +126,96 @@ msgstr "" "çubuğunun pencere listesi düğmesini göstermesini ya da gizlemesini de " "sağlayabilirsiniz." -#: kcmtaskbar.cpp:176 +#: kcmtaskbar.cpp:270 msgid "kcmtaskbar" msgstr "kcmtaskbar" -#: kcmtaskbar.cpp:177 +#: kcmtaskbar.cpp:271 msgid "TDE Taskbar Control Module" msgstr "TDE Görev Çubuğu Kontrol Modülü" -#: kcmtaskbar.cpp:179 +#: kcmtaskbar.cpp:273 msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" -#: kcmtaskbar.cpp:182 +#: kcmtaskbar.cpp:276 msgid "TDEConfigXT conversion" msgstr "TDEConfigXT dönüşümü" -#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211 +#: kcmtaskbar.cpp:364 kcmtaskbar.cpp:365 kcmtaskbar.cpp:366 msgid "Cycle Through Windows" msgstr "Pencereler Arasında Geçiş Yap" -#: kcmtaskbar.cpp:243 +#: kcmtaskbar.cpp:398 msgid "Custom" msgstr "Özel" #. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Taskbar" msgstr "Görev çubuğu" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 32 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 43 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "Sort windows by desk&top" -msgstr "Pencereleri masaüs&tlerine göre sırala" +msgid "" +"NOTE: Currently you are editing the global taskbar configuration." +"
      To change the configuration of a specific taskbar (when using multiple " +"taskbars), use the corresponding Configure Taskbar menu option, located in the " +"taskbar handle popup menu." +msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 51 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " -"desktop they appear on.\n" -"\n" -"By default this option is selected." +"NOTE: Currently you are editing the taskbar configuration for only " +"this taskbar." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 59 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Use global floating taskbar configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 65 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Selecting this option causes the taskbar to use the global taskbar " +"configuration." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 73 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "" +"Overwrite current configuration with the current global floating taskbar " +"configuration" +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Edt global floating taskbar configuration" msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63 -#: rc.cpp:17 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 106 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "&Show windows from all desktops" msgstr "&Pencereleri tüm masaüstlerinde göster" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71 -#: rc.cpp:20 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 114 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display only " @@ -166,50 +228,76 @@ msgstr "" "\n" "Öntanımlı olarak bu seçenek açıktır ve tüm pencereler gösterilir." -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 122 +#: rc.cpp:38 #, no-c-format -msgid "Show window list &button" -msgstr "&Pencere listesi düğmesini göster" +msgid "Sort windows by desk&top" +msgstr "Pencereleri masaüs&tlerine göre sırala" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85 -#: rc.cpp:28 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 130 +#: rc.cpp:41 #, no-c-format msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " -"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." +"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " +"desktop they appear on.\n" +"\n" +"By default this option is selected." msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105 -#: rc.cpp:31 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 138 +#: rc.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "Show windows from all sc&reens" +msgstr "&Pencereleri tüm masaüstlerinde göster" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 146 +#: rc.cpp:49 #, no-c-format msgid "" -"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " -"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " -"that group. This can be especially useful with the Show all windows " -"option.\n" +"Turning this option off will cause the taskbar to display only " +"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" "\n" -"You can set the taskbar to Never group windows, to " -"Always group windows or to group windows only " -"When the Taskbar is Full.\n" +"By default, this option is selected and all windows are shown." +msgstr "" +"Bu seçeneği kapatmak görev çubuğunun sadece aynı Xinerama ekranındaki " +"pencereleri göstermesinine neden olur.\n" "\n" -"By default the taskbar groups windows when it is full." +"Öntanımlı olarak bu seçenek seçilidir ve tüm pencereler gösterilir." + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 154 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Sort alphabeticall&y by application name" +msgstr "Uygulama adına göre alfabetik olarak &sırala" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 165 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop" msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113 -#: rc.cpp:38 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 171 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "&Group similar tasks:" -msgstr "&Benzer görevleri grupla:" +msgid "" +"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually " +"rearranged using drag and drop." +msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124 -#: rc.cpp:41 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 179 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cycle through windows with mouse wheel" +msgstr "Pencereler Arasında Geçiş Yap" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 190 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Show o&nly minimized windows" msgstr "&Sadece simge halindeki pencereleri göster" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129 -#: rc.cpp:44 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 195 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "" "Select this option if you want the taskbar to display only " @@ -223,98 +311,123 @@ msgstr "" "Öntanımlı olarak bu seçenek seçili değildir ve görev çubuğu tüm pencereleri " "gösterir." -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137 -#: rc.cpp:49 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 203 +#: rc.cpp:74 #, no-c-format -msgid "Sho&w application icons" -msgstr "&Uygulama simgelerini göster" +msgid "Show window list &button" +msgstr "&Pencere listesi düğmesini göster" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 209 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "" -"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " -"in the taskbar.\n" -"\n" -"By default this option is selected." +"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " +"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 217 +#: rc.cpp:80 #, no-c-format -msgid "Show windows from all sc&reens" -msgstr "&Pencereleri tüm masaüstlerinde göster" +msgid "Dis&play:" +msgstr "" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 236 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display only " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." +"Choose taskbar display mode among Icons and text, " +"Text only and Icons only." msgstr "" -"Bu seçeneği kapatmak görev çubuğunun sadece aynı Xinerama ekranındaki " -"pencereleri göstermesinine neden olur.\n" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 256 +#: rc.cpp:86 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " +"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " +"that group. This can be especially useful with the Show all windows " +"option.\n" "\n" -"Öntanımlı olarak bu seçenek seçilidir ve tüm pencereler gösterilir." +"You can set the taskbar to Never group windows, to " +"Always group windows or to group windows only " +"When the Taskbar is Full.\n" +"\n" +"By default the taskbar groups windows when it is full." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 264 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "&Group similar tasks:" +msgstr "&Benzer görevleri grupla:" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 283 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. " +"Select Any to show all tasks regardless of current state." +msgstr "" + +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 291 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show tasks with state:" +msgstr "Görev Listesini Göster" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174 -#: rc.cpp:65 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 307 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "A&ppearance:" msgstr "G&örünüm:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188 -#: rc.cpp:68 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 321 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Use &custom colors" msgstr "Özel renkler k&ullan" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "Arkapl&an rengi:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276 -#: rc.cpp:74 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 340 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Inacti&ve task text color:" msgstr "Pasif görev metin reng&i:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 376 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Active task te&xt color:" msgstr "Aktif göre&v metin rengi:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 412 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format -msgid "Sort alphabeticall&y by application name" -msgstr "Uygulama adına göre alfabetik olarak &sırala" +msgid "&Background color:" +msgstr "Arkapl&an rengi:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347 -#: rc.cpp:83 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 469 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358 -#: rc.cpp:86 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 480 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "&Left button:" msgstr "&Sol düğme:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369 -#: rc.cpp:89 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 491 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "&Middle button:" msgstr "&Orta düğme:" -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 502 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Right b&utton:" msgstr "S&ağ düğme:" + +#~ msgid "Sho&w application icons" +#~ msgstr "&Uygulama simgelerini göster" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index b9115e2458e..ebe610f8a66 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -5,144 +5,194 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-13 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: kcmdnssd.cpp:53 +#: kcmdnssd.cpp:59 msgid "kcm_tdednssd" msgstr "kcm_tdednssd" -#: kcmdnssd.cpp:54 +#: kcmdnssd.cpp:60 msgid "ZeroConf configuration" msgstr "ZeroConf yapılandırma" -#: kcmdnssd.cpp:55 +#: kcmdnssd.cpp:61 msgid "(C) 2004,2005 Jakub Stachowski" msgstr "(C) 2004, 2005 Jakub Stachowski" -#: kcmdnssd.cpp:56 +#: kcmdnssd.cpp:62 msgid "Setup services browsing with ZeroConf" msgstr "Hizmetleri ZeroConf ile gezinerek ayarla" +#: kcmdnssd.cpp:96 +msgid "" +"Enabling local network browsing will open a network port (5353) on your " +"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, remote " +"attackers could access your computer as the \"avahi\" user." +msgstr "" + +#: kcmdnssd.cpp:103 +msgid "Enable Zeroconf Network Browsing" +msgstr "" + +#: kcmdnssd.cpp:103 +msgid "Enable Browsing" +msgstr "" + +#: kcmdnssd.cpp:103 +msgid "Don't Enable Browsing" +msgstr "" + #. i18n: file configdialog.ui line 30 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:55 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:73 #, no-c-format msgid "MyDialog1" msgstr "MyDialog1" #. i18n: file configdialog.ui line 45 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:58 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:76 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Genel" -#. i18n: file configdialog.ui line 56 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:61 +#. i18n: file configdialog.ui line 67 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:79 #, no-c-format -msgid "Browse local networ&k" -msgstr "Yerel ağı gez" +msgid "Publishing Mode" +msgstr "Yayınlama Kipi" -#. i18n: file configdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:64 +#. i18n: file configdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:82 #, no-c-format -msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." -msgstr "Yerel ağı (.local alanı) multicast DNS kullanarak tara." +msgid "&Wide area network" +msgstr "&Geniş alan ağı" -#. i18n: file configdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:67 +#. i18n: file configdialog.ui line 88 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:85 #, no-c-format -msgid "Additional Domains" -msgstr "Ek Alanlar" +msgid "Alt+W" +msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 79 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:70 +#. i18n: file configdialog.ui line 91 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:88 #, no-c-format msgid "" -"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local " -"here - it\n" -"is configured with 'Browse local network' option above." +"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " +"working you need to configure wide area operation in using administrator mode" msgstr "" -"Hizmetler için gözatılacak Internet alanlarının listesi.Buraya .local koymayın- " -"\n" -"yukarıdaki seçenek 'Yerel Ağ Taraması' için yapılandırılmıştır." +"İnternet alanları üzerinde görünen IP kullanarak hizmetleri duyur. Bu seçenek " +"ile çalışmak için, yönetici kipini kullanarak geniş alan işlemini " +"yapılandırmanız gerekir" -#. i18n: file configdialog.ui line 95 -#: rc.cpp:22 rc.cpp:74 +#. i18n: file configdialog.ui line 107 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:91 #, no-c-format -msgid "Publishing Mode" -msgstr "Yayınlama Kipi" +msgid "Loc&al network" +msgstr "&Yerel Ağ" #. i18n: file configdialog.ui line 110 -#: rc.cpp:25 rc.cpp:77 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:94 #, no-c-format -msgid "Loc&al network" -msgstr "&Yerel Ağ" +msgid "Alt+A" +msgstr "" #. i18n: file configdialog.ui line 116 -#: rc.cpp:28 rc.cpp:80 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:97 #, no-c-format msgid "" "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." msgstr "" "Yerel ağ'da (.local alan içinde) multicast DNS kullanarak hizmetleri duyur." -#. i18n: file configdialog.ui line 135 -#: rc.cpp:31 rc.cpp:83 +#. i18n: file configdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:100 #, no-c-format -msgid "&Wide area network" -msgstr "&Geniş alan ağı" +msgid "Browse local networ&k" +msgstr "Yerel ağı gez" + +#. i18n: file configdialog.ui line 128 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:103 +#, no-c-format +msgid "Alt+K" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 131 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:106 rc.cpp:115 +#, no-c-format +msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." +msgstr "Yerel ağı (.local alanı) multicast DNS kullanarak tara." -#. i18n: file configdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:34 rc.cpp:86 +#. i18n: file configdialog.ui line 139 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Enable &Zeroconf network browsing" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 142 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Alt+Z" +msgstr "" + +#. i18n: file configdialog.ui line 161 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:118 +#, no-c-format +msgid "Additional Domains" +msgstr "Ek Alanlar" + +#. i18n: file configdialog.ui line 165 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "" -"Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " -"working you need to configure wide area operation in using administrator mode" +"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local " +"here - it\n" +"is configured with 'Browse local network' option above." msgstr "" -"İnternet alanları üzerinde görünen IP kullanarak hizmetleri duyur. Bu seçenek " -"ile çalışmak için, yönetici kipini kullanarak geniş alan işlemini " -"yapılandırmanız gerekir" +"Hizmetler için gözatılacak Internet alanlarının listesi.Buraya .local koymayın- " +"\n" +"yukarıdaki seçenek 'Yerel Ağ Taraması' için yapılandırılmıştır." -#. i18n: file configdialog.ui line 149 -#: rc.cpp:37 rc.cpp:89 +#. i18n: file configdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:55 rc.cpp:125 #, no-c-format msgid "W&ide area" msgstr "&Geniş alan ağı" -#. i18n: file configdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:40 rc.cpp:92 +#. i18n: file configdialog.ui line 194 +#: rc.cpp:58 rc.cpp:128 #, no-c-format msgid "Shared secret:" msgstr "Paylaşılan parola:" -#. i18n: file configdialog.ui line 193 -#: rc.cpp:43 rc.cpp:95 +#. i18n: file configdialog.ui line 219 +#: rc.cpp:61 rc.cpp:131 #, no-c-format msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)" msgstr "Bu makinenin tam adı (örnek: makineadı.alanadı)" -#. i18n: file configdialog.ui line 201 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:98 +#. i18n: file configdialog.ui line 227 +#: rc.cpp:64 rc.cpp:134 #, no-c-format msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates." msgstr "" "Devingen DNS güncellemelerinin yönetiminde seçimlik paylaşımlı sır " "kullanılacak." -#. i18n: file configdialog.ui line 212 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:101 +#. i18n: file configdialog.ui line 238 +#: rc.cpp:67 rc.cpp:137 #, no-c-format msgid "Domain:" msgstr "Alan adı:" -#. i18n: file configdialog.ui line 220 -#: rc.cpp:52 rc.cpp:104 +#. i18n: file configdialog.ui line 246 +#: rc.cpp:70 rc.cpp:140 #, no-c-format msgid "Hostname:" msgstr "Makine adı:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 580fffe4e24..031fccfd586 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkio\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-05 15:23+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -344,8 +345,7 @@ msgid "" "Enter a valid address or url." "

      NOTE: Wildcard matching such as *.kde.org " "is not supported. If you want to match any host in the .kde.org " -"domain, then simply enter " -".kde.org" +"domain, then simply enter .kde.org" msgstr "" "Geçerli bir adres veya url girin." "

      NOT: Özel karakter eşleştirme -*.kde.org.tr " @@ -1172,7 +1172,8 @@ msgid "" "

      \n" "NOTE: This option might not work properly or not work at all in some " "UNIX/Linux distributions. If you encounter a problem when using this option, " -"please check the FAQ section at http://konqueror.kde.org.\n" +"please contact the Trinity developers or file a bug report at " +"http://bugs.trinitydesktop.org/.\n" "" msgstr "" @@ -1474,11 +1475,11 @@ msgstr "Etki alanı adı:" #. i18n: file policydlg_ui.ui line 35 #: rc.cpp:443 rc.cpp:448 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "\n" -"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. www.kde.org " -"or .kde.org.\n" +"Enter the host or domain to which this policy applies, e.g. " +"www.trinitydesktop.org or .trinitydesktop.org.\n" "" msgstr "" "Bu politikanın uygulandığı hostu ya da etki alanı adını girin. Örneğin " @@ -1753,8 +1754,8 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Here you can modify the default browser-identification text or set a site " -"(eg. www.kde.org) or a domain (eg. kde.org) " -"specific identification text." +"(eg. www.trinitydesktop.org) or a domain " +"(eg. trinitydesktop.org) specific identification text." "

      \n" "To add a new site specific identification text, click the New " "button and supply the necessary information. To change an existing site " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po index 401d5193dd8..2552752c025 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwindecoration.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwindecoration\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-28 02:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:14+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,7 +34,8 @@ msgid "Buttons" msgstr "Düğmeler" #: buttons.cpp:611 -msgid "TDE" +#, fuzzy +msgid "KDE" msgstr "TDE" #: buttons.cpp:663 @@ -85,30 +87,48 @@ msgstr "Menü" msgid "--- spacer ---" msgstr "--- boşluk ---" -#: twindecoration.cpp:90 +#: preview.cpp:48 +msgid "" +"No preview available.\n" +"Most probably there\n" +"was a problem loading the plugin." +msgstr "" +"Önizleme kullanılamıyor.\n" +"Eklenti yüklenirken bir \n" +"hata alınmış olabilir." + +#: preview.cpp:330 +msgid "Active Window" +msgstr "Öndeki Pencere" + +#: preview.cpp:330 +msgid "Inactive Window" +msgstr "Arkadaki Pencere" + +#: twindecoration.cpp:95 msgid "" "Select the window decoration. This is the look and feel of both the window " "borders and the window handle." msgstr "Pencere dekorunu seçin." -#: twindecoration.cpp:95 +#: twindecoration.cpp:100 msgid "Decoration Options" msgstr "Dekorasyon Seçenekleri" -#: twindecoration.cpp:105 +#: twindecoration.cpp:110 msgid "B&order size:" msgstr "Kenarlık b&oyutu:" -#: twindecoration.cpp:108 +#: twindecoration.cpp:113 msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration." msgstr "" "Dekorasyonun kenarlık boyutunu değiştirmek için bu açılır kutuyu kullan." -#: twindecoration.cpp:124 +#: twindecoration.cpp:129 msgid "&Show window button tooltips" msgstr "&Pencere düğmesi ipuçlarını göster" -#: twindecoration.cpp:126 +#: twindecoration.cpp:131 msgid "" "Enabling this checkbox will show window button tooltips. If this checkbox is " "off, no window button tooltips will be shown." @@ -116,11 +136,11 @@ msgstr "" "Bu düğmeye tıkladığınızda pencere düğmelerine ilişkin ipuçlarını " "görebilirsiniz." -#: twindecoration.cpp:130 +#: twindecoration.cpp:135 msgid "Use custom titlebar button &positions" msgstr "Özel &başlık çubuğu düğme konumlarını kullan" -#: twindecoration.cpp:132 +#: twindecoration.cpp:137 msgid "" "The appropriate settings can be found in the \"Buttons\" Tab; please note that " "this option is not available on all styles yet." @@ -128,59 +148,188 @@ msgstr "" "Uygun ayarlar \"Düğmeler\" sekmesinde bulunabilir; ancak bu seçenek tüm " "biçemler için henüz kullanılabilir değildir." -#: twindecoration.cpp:163 +#: twindecoration.cpp:155 +msgid "NOTICE:" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:155 +msgid "A third party Window Manager has been selected for use with TDE." +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:155 +msgid "" +"As a result, the built-in Window Manager configuration system will not function " +"and has been disabled." +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:182 +msgid "&Draw a drop shadow under windows" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:184 +msgid "" +"Enabling this checkbox will allow you to choose a kind of drop shadow to draw " +"under each window." +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Active Window Shadow" +msgstr "Öndeki Pencere" + +#: twindecoration.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Inactive Window Shadows" +msgstr "Arkadaki Pencere" + +#: twindecoration.cpp:192 +msgid "Draw Shadow Under Normal Windows And..." +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:194 +msgid "Docks and &panels" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:198 +msgid "O&verride windows" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:202 +msgid "&Top menu" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:207 +msgid "Draw shadow under &inactive windows" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:213 twindecoration.cpp:219 +msgid "Colour:" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:225 twindecoration.cpp:241 +msgid "Maximum opacity:" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:262 twindecoration.cpp:272 +msgid "Offset rightward (may be negative):" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:265 twindecoration.cpp:276 twindecoration.cpp:286 +#: twindecoration.cpp:297 twindecoration.cpp:308 twindecoration.cpp:319 +msgid " pixels" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:283 twindecoration.cpp:293 +msgid "Offset downward (may be negative):" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:304 twindecoration.cpp:315 +msgid "Thickness to either side of window:" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:330 +msgid "" +"Select the window manager. Selecting a window manager other than \"twin\" will " +"require you to use a third party program for configuration and may increase the " +"risk of system crashes or security problems." +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:333 +msgid "Window Manager to use in your TDE session:" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:337 +msgid "" +"Specify any command line arguments to be passed to the selected WM on startup, " +"separated with whitespace. A common example is --replace" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:339 +msgid "" +"Command line arguments to pass to the Window Manager (should remain blank " +"unless needed):" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:353 msgid "&Window Decoration" msgstr "&Pencere Dekorasyonu" -#: twindecoration.cpp:164 +#: twindecoration.cpp:354 msgid "&Buttons" msgstr "&Düğmeler" -#: twindecoration.cpp:182 +#: twindecoration.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "&Shadows" +msgstr "Gölge" + +#: twindecoration.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "&Window Manager" +msgstr "&Pencere Dekorasyonu" + +#: twindecoration.cpp:382 msgid "kcmtwindecoration" msgstr "kcmtwindecoration" -#: twindecoration.cpp:183 +#: twindecoration.cpp:383 msgid "Window Decoration Control Module" msgstr "Pencere Dekoru Kontrol Modülü" -#: twindecoration.cpp:185 +#: twindecoration.cpp:385 msgid "(c) 2001 Karol Szwed" msgstr "(c) 2001 Karol Szwed" -#: twindecoration.cpp:237 twindecoration.cpp:439 -msgid "TDE 2" +#: twindecoration.cpp:437 twindecoration.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "KDE 2" msgstr "TDE 2" -#: twindecoration.cpp:266 +#: twindecoration.cpp:458 +msgid "(KDE4's window manager)" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:458 +msgid "(Compiz Effects Manager)" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:458 +msgid "(Simple, fast window manager)" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:460 +msgid "(Default TDE window manager)" +msgstr "" + +#: twindecoration.cpp:522 msgid "Tiny" msgstr "Minik" -#: twindecoration.cpp:267 +#: twindecoration.cpp:523 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: twindecoration.cpp:268 +#: twindecoration.cpp:524 msgid "Large" msgstr "Büyük" -#: twindecoration.cpp:269 +#: twindecoration.cpp:525 msgid "Very Large" msgstr "Çok Büyük" -#: twindecoration.cpp:270 +#: twindecoration.cpp:526 msgid "Huge" msgstr "Kocaman" -#: twindecoration.cpp:271 +#: twindecoration.cpp:527 msgid "Very Huge" msgstr "İnanılmaz!" -#: twindecoration.cpp:272 +#: twindecoration.cpp:528 msgid "Oversized" msgstr "Aşırı Büyük" -#: twindecoration.cpp:591 +#: twindecoration.cpp:949 msgid "" "

      Window Manager Decoration

      " "

      This module allows you to choose the window border decorations, as well as " @@ -206,21 +355,3 @@ msgstr "" "konumlarını kullan\" düğmesine tıklayarak \"Düğmeler\" sekmesini etkinleştirmek " "mümkündür. \"Düğmeler\" sekmesinde ise her düğmenin konumunu zevkinize göre " "ayarlayabilirsiniz.

      " - -#: preview.cpp:48 -msgid "" -"No preview available.\n" -"Most probably there\n" -"was a problem loading the plugin." -msgstr "" -"Önizleme kullanılamıyor.\n" -"Eklenti yüklenirken bir \n" -"hata alınmış olabilir." - -#: preview.cpp:330 -msgid "Active Window" -msgstr "Öndeki Pencere" - -#: preview.cpp:330 -msgid "Inactive Window" -msgstr "Arkadaki Pencere" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwinrules.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwinrules.po index 0c0ce4f457f..3d5e1915538 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwinrules.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmtwinrules.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtwinrules\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:15+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -102,11 +103,12 @@ msgid "(c) 2004 KWin and KControl Authors" msgstr "(c) 2004 KWin ve KControl Yazarları" #: kcm.cpp:81 +#, fuzzy msgid "" "

      Window-specific Settings

      Here you can customize window settings " "specifically only for some windows. " "

      Please note that this configuration will not take effect if you do not use " -"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " +"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please " "refer to its documentation for how to customize window behavior." msgstr "" "

      Pencere Özel Ayarları

      Buradan sadece bazı pencereler için özel pencere " @@ -138,11 +140,12 @@ msgid "Window settings for %1" msgstr "%1 için ayarlar" #: main.cpp:279 -msgid "KWin" -msgstr "KWin" +msgid "TWin" +msgstr "" #: main.cpp:280 -msgid "KWin helper utility" +#, fuzzy +msgid "TWin helper utility" msgstr "KWin Yardım Uygulaması" #: main.cpp:290 @@ -858,3 +861,6 @@ msgstr "" #: ruleswidget.cpp:749 msgid "Edit Shortcut" msgstr "Kısayolu Düzenle" + +#~ msgid "KWin" +#~ msgstr "KWin" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmusb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmusb.po index ce801a79ae6..f6c1c45efe4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmusb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmusb.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmusb\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-21 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-10 01:23+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmview1394.po index e8582b7fff3..d7ba1cab8e5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmview1394\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:18+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "Firma" msgid "Generate 1394 Bus Reset" msgstr "1394 Bus Reset Oluştur" -#: view1394.cpp:65 +#: view1394.cpp:64 msgid "" "On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " "configuration." @@ -104,19 +105,19 @@ msgid "" "
      " msgstr "" -#: view1394.cpp:196 +#: view1394.cpp:195 msgid "Port %1:\"%2\"" msgstr "Port %1:\"%2\"" -#: view1394.cpp:209 +#: view1394.cpp:208 #, c-format msgid "Node %1" msgstr "Düğüm %1" -#: view1394.cpp:212 +#: view1394.cpp:211 msgid "Not ready" msgstr "Hazır değil" -#: view1394.cpp:316 +#: view1394.cpp:315 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmxinerama.po index 5c88b0ad624..f45573adbc3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 01:04+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcontrol.po index b4eefb7b591..efbad59fcd2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-24 03:04+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -42,10 +43,11 @@ msgid "" "desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " "configuration module." msgstr "" -"Masaüstü yapılandırması için kullanılan Trinity Kontrol Merkezi'ne hoş geldiniz. " -"Bir yapılandırma modülünü yüklemek için soldaki dizinden bir öğe seçiniz." +"Masaüstü yapılandırması için kullanılan Trinity Kontrol Merkezi'ne hoş " +"geldiniz. Bir yapılandırma modülünü yüklemek için soldaki dizinden bir öğe " +"seçiniz." -#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 +#: aboutwidget.cpp:53 msgid "Trinity Info Center" msgstr "Trinity Bilgi Merkezi" @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "İşlemci:" msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 +#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " @@ -107,7 +109,7 @@ msgstr "" "Yeni modülü çalıştırmadan önce değişiklikleri \n" "uygulamayı istiyor musunuz ?" -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 +#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" "Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " @@ -117,7 +119,7 @@ msgstr "" "Kontrol merkezinden çıkmadan önce değişiklikleri \n" "uygulamayı istiyor musunuz?" -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 +#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:377 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Kaydedilmemiş Değişiklikler" @@ -130,20 +132,7 @@ msgstr "" "bilgi alabilirsiniz

      " "

      Tüm kılavuzu okumak için burayı tıklayın.

      " -#: helpwidget.cpp:51 -msgid "" -"

      TDE Info Center

      There is no quick help available for the active info " -"module." -"
      " -"
      Click here " -"to read the general Info Center manual." -msgstr "" -"

      TDE Bilgi Merkezi

      Üzgünüm, aktif kontrol modülü için hızlı yardım yok." -"
      " -"
      Genel kontrol merkezi kılavuzunu okumak için buraya tıklayın." - -#: helpwidget.cpp:56 +#: helpwidget.cpp:50 msgid "" "

      Trinity Control Center

      There is no quick help available for the active " "control module." @@ -169,18 +158,19 @@ msgstr "" msgid "The Trinity Control Center" msgstr "TDE Kontrol Merkezi" -#: main.cpp:106 main.cpp:110 +#: main.cpp:106 msgid "(c) 1998-2004, The Trinity Control Center Developers" msgstr "(c) 1998-2004, TDE Kontrol Merkezi Geliştiricileri" -#: main.cpp:109 -msgid "The TDE Info Center" -msgstr "TDE Bilgi Merkezi" - -#: main.cpp:128 main.cpp:130 +#: main.cpp:115 msgid "Current Maintainer" msgstr "Güncel Yazar" +#: main.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Güncel Yazar" + #: modules.cpp:160 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." @@ -231,13 +221,13 @@ msgid "&Administrator Mode" msgstr "&Yönetici Kipi" #. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "&Mode" msgstr "Şe&kil" #. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Icon &Size" msgstr "&Simge Boyutu" @@ -282,21 +272,27 @@ msgstr "&Büyük" msgid "&Huge" msgstr "&Çok büyük" -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 +#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:387 toplevel.cpp:442 msgid "About Current Module" msgstr "Güncel Modül Hakkında" -#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 +#: toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:352 msgid "&Report Bug..." msgstr "Hata &Bildir..." -#: toplevel.cpp:359 +#: toplevel.cpp:354 msgid "Report Bug on Module %1..." msgstr "Modül %1 İçin Hata Bildir..." -#: toplevel.cpp:440 +#: toplevel.cpp:435 #, c-format msgid "" "_: Help menu->about \n" "About %1" msgstr "%1 hakkında" + +#~ msgid "

      TDE Info Center

      There is no quick help available for the active info module.

      Click here to read the general Info Center manual." +#~ msgstr "

      TDE Bilgi Merkezi

      Üzgünüm, aktif kontrol modülü için hızlı yardım yok.

      Genel kontrol merkezi kılavuzunu okumak için buraya tıklayın." + +#~ msgid "The TDE Info Center" +#~ msgstr "TDE Bilgi Merkezi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdcop.po index f6aff3ba33f..f68c86f1d12 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdcop.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdcop\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 23:02+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdesktop.po index 66db08b0b91..816c0a74c85 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -10,26 +10,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 19:09+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: lock/autologout.cc:39 +#: lock/autologout.cc:42 +msgid "Automatic Logout Notification" +msgstr "" + +#: lock/autologout.cc:54 msgid "Automatic Log Out" msgstr "Otomatik Çıkış" -#: lock/autologout.cc:40 +#: lock/autologout.cc:55 msgid "" "To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse " "or pressing a key." msgstr "" -#: lock/autologout.cc:80 +#: lock/autologout.cc:97 #, c-format msgid "" "_n: You will be automatically logged out in 1 second\n" @@ -37,31 +42,49 @@ msgid "" msgstr "" "%n saniye içinde otomatik olarak sistemden çıkacaksınız." -#: lock/lockdlg.cc:82 +#: lock/lockdlg.cc:110 lock/sakdlg.cc:76 +#, fuzzy +msgid "Desktop Session Locked" +msgstr "Masaüstü Kilitleyici" + +#: lock/lockdlg.cc:129 lock/lockdlg.cc:130 +msgid "This computer is in use and has been locked." +msgstr "" + +#: lock/lockdlg.cc:130 +msgid "Only '%1' may unlock this session." +msgstr "" + +#: lock/lockdlg.cc:134 msgid "The session is locked
      " msgstr "
      Oturum kilitli
      " -#: lock/lockdlg.cc:83 +#: lock/lockdlg.cc:135 msgid "
      The session was locked by %1
      " msgstr "
      Oturum %1 tarafından kilitlendi
      " -#: lock/lockdlg.cc:93 +#: lock/lockdlg.cc:140 +#, c-format +msgid "This session has been locked since %1" +msgstr "" + +#: lock/lockdlg.cc:151 msgid "Sw&itch User..." msgstr "&Kullanıcı Değiştir..." -#: lock/lockdlg.cc:94 +#: lock/lockdlg.cc:152 lock/querydlg.cc:94 msgid "Unl&ock" msgstr "Kilit&i Aç" -#: lock/lockdlg.cc:191 +#: lock/lockdlg.cc:309 msgid "Unlocking failed" msgstr "Kilit açma başarısız oldu" -#: lock/lockdlg.cc:197 +#: lock/lockdlg.cc:316 msgid "Warning: Caps Lock on" msgstr "Uyarı: Caps Lock açık" -#: lock/lockdlg.cc:423 +#: lock/lockdlg.cc:561 msgid "" "Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n" "you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually." @@ -69,7 +92,16 @@ msgstr "" "Oturum kilidi açılamadı, çünkü kimlik sınama sistemi çalışmıyor.\n" "Elle kdesktop_lock (pid %1) programını sonlandırmalısınız." -#: lock/lockdlg.cc:526 +#: lock/lockdlg.cc:616 lock/lockprocess.cc:2395 +msgid "Authentication Subsystem Notice" +msgstr "" + +#: lock/lockdlg.cc:673 +#, fuzzy +msgid "New Session" +msgstr "Yeni Oturum Aç" + +#: lock/lockdlg.cc:687 msgid "" "You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current " "one." @@ -87,95 +119,154 @@ msgstr "" "için F%1, ikincisi için F%2 .. tanımlanır. Oturumlar arasında gezmek için " "Control - Alt ve karşılık gelen tuşa basmalısınız.

      " -#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 +#: krootwm.cc:899 lock/lockdlg.cc:700 msgid "&Start New Session" msgstr "&Yeni Oturum Aç" -#: lock/lockdlg.cc:551 +#: lock/lockdlg.cc:712 msgid "&Do not ask again" msgstr "&Tekrar sorma" -#: lock/lockdlg.cc:651 +#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:466 lock/lockdlg.cc:799 +#: lock/securedlg.cc:116 +msgid "Switch User" +msgstr "Kullanıcı Değiştir" + +#: lock/lockdlg.cc:824 msgid "Session" msgstr "Oturum" -#: lock/lockdlg.cc:652 +#: lock/lockdlg.cc:825 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: lock/lockdlg.cc:678 +#: lock/lockdlg.cc:851 msgid "" "_: session\n" "&Activate" msgstr "&Etkinleştir" -#: lock/lockdlg.cc:687 +#: lock/lockdlg.cc:860 msgid "Start &New Session" msgstr "&Yeni Oturum Aç" -#: lock/lockprocess.cc:742 +#: lock/lockprocess.cc:538 lock/lockprocess.cc:693 +msgid "Securing desktop session" +msgstr "" + +#: lock/lockprocess.cc:1435 msgid "" "Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n" msgstr "" "Oturum kilidi açılamayacağı için oturum kilitlenmeyecektir:\n" -#: lock/lockprocess.cc:746 +#: lock/lockprocess.cc:1439 msgid "Cannot start kcheckpass." msgstr "Kcheckpass programı çalıştırılamadı." -#: lock/lockprocess.cc:747 +#: lock/lockprocess.cc:1440 msgid "kcheckpass is unable to operate. Possibly it is not SetUID root." msgstr "Kcheckpass çalıştırılamadı. SetUID root olmayabilir." -#: lock/lockprocess.cc:790 +#: lock/lockprocess.cc:1483 msgid "No appropriate greeter plugin configured." msgstr "Uygun bir karşılayıcı eklentisi bulunmuyor" -#: lock/main.cc:54 +#: lock/main.cc:212 msgid "Force session locking" msgstr "Oturumu kilitlemeyi zorla" -#: lock/main.cc:55 +#: lock/main.cc:213 msgid "Only start screensaver" msgstr "Sadece ekran koruyucusunu başlat" -#: lock/main.cc:56 +#: lock/main.cc:214 +msgid "Launch the secure dialog" +msgstr "" + +#: lock/main.cc:215 msgid "Only use the blank screensaver" msgstr "Sadece boş ekran koruyucusunu kullan" -#: lock/main.cc:66 +#: lock/main.cc:216 +msgid "TDE internal command for background process loading" +msgstr "" + +#: lock/main.cc:234 msgid "KDesktop Locker" msgstr "Masaüstü Kilitleyici" -#: lock/main.cc:66 +#: lock/main.cc:234 msgid "Session Locker for KDesktop" msgstr "KDesktop İçin Oturum Kilitleyici" -#: desktop.cc:771 +#: lock/querydlg.cc:74 +msgid "Information Needed" +msgstr "" + +#: lock/sakdlg.cc:102 +msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." +msgstr "" + +#: lock/sakdlg.cc:102 +msgid "This process helps keep your password secure." +msgstr "" + +#: lock/sakdlg.cc:102 +msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." +msgstr "" + +#: lock/securedlg.cc:76 +#, fuzzy +msgid "Secure Desktop Area" +msgstr "Masaüstünü Tazele" + +#: lock/securedlg.cc:95 +msgid "'%1' is currently logged on" +msgstr "" + +#: lock/securedlg.cc:98 +msgid "You are currently logged on" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:191 lock/securedlg.cc:104 +msgid "Lock Session" +msgstr "Oturumu Kilitle" + +#: lock/securedlg.cc:107 +#, fuzzy +msgid "Task Manager" +msgstr "Görev Yöneticisini Göster" + +#: lock/securedlg.cc:110 +msgid "Logoff Menu" +msgstr "" + +#: desktop.cc:935 msgid "Set as Primary Background Color" msgstr "Birinci Arkaplan Rengi Olarak Tanımla" -#: desktop.cc:772 +#: desktop.cc:936 msgid "Set as Secondary Background Color" msgstr "İkinci Arkaplan Rengi Olarak Tanımla" -#: desktop.cc:789 +#: desktop.cc:953 msgid "&Save to Desktop..." msgstr "&Masaüstüne Kaydet..." -#: desktop.cc:791 +#: desktop.cc:955 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "&Duvar Kağıdı Yap" -#: desktop.cc:799 +#: desktop.cc:963 msgid "Enter a name for the image below:" msgstr "Aşağıdaki resim için bir isim verin:" -#: desktop.cc:808 +#: desktop.cc:972 msgid "image.png" msgstr "resim.png" -#: desktop.cc:871 +#: desktop.cc:1035 msgid "" "Could not log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " @@ -210,137 +301,153 @@ msgid "" msgstr "" "%1 dizini oluşturulamadı. Lütfen izinleri gözden geçirerek tekrar deneyin." -#: kdiconview.cc:437 +#: kdiconview.cc:444 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden adlandır" -#: kdiconview.cc:438 +#: kdiconview.cc:445 msgid "&Properties" msgstr "Ö&zellikler" -#: kdiconview.cc:439 +#: kdiconview.cc:446 msgid "&Move to Trash" msgstr "Çöp &Kutusuna At" -#: krootwm.cc:133 +#: kdiconview.cc:808 +msgid "You have chosen to remove a system icon" +msgstr "" + +#: kdiconview.cc:808 +msgid "You can restore this icon in the future through the" +msgstr "" + +#: kdiconview.cc:808 +msgid "tab in the" +msgstr "" + +#: kdiconview.cc:808 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: kdiconview.cc:808 +msgid "pane of the Desktop Settings control module." +msgstr "" + +#: krootwm.cc:134 msgid "Run Command..." msgstr "Komut Çalıştır..." -#: krootwm.cc:137 +#: krootwm.cc:135 +msgid "Open Terminal Here..." +msgstr "" + +#: krootwm.cc:141 msgid "Configure Desktop..." msgstr "Masaüstünü Yapılandır..." -#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364 +#: krootwm.cc:143 krootwm.cc:374 msgid "Disable Desktop Menu" msgstr "Masaüstü Menüsünü İptal Et" -#: krootwm.cc:143 +#: krootwm.cc:147 msgid "Unclutter Windows" msgstr "Pencereleri Düzenle" -#: krootwm.cc:145 +#: krootwm.cc:149 msgid "Cascade Windows" msgstr "Pencereleri Diz" -#: krootwm.cc:151 +#: krootwm.cc:155 msgid "By Name (Case Sensitive)" msgstr "İsme Göre (Küçük/büyük Harf Duyarlı)" -#: krootwm.cc:153 +#: krootwm.cc:157 msgid "By Name (Case Insensitive)" msgstr "İsme Göre (Küçük/büyük Harf Duyarsız)" -#: krootwm.cc:155 +#: krootwm.cc:159 msgid "By Size" msgstr "Boyuta Göre" -#: krootwm.cc:157 +#: krootwm.cc:161 msgid "By Type" msgstr "Türe Göre" -#: krootwm.cc:159 +#: krootwm.cc:163 msgid "By Date" msgstr "Tarihe Göre" -#: krootwm.cc:162 +#: krootwm.cc:166 msgid "Directories First" msgstr "Önce Dizinler" -#: krootwm.cc:165 +#: krootwm.cc:169 msgid "Line Up Horizontally" msgstr "Yatay Diz" -#: krootwm.cc:168 +#: krootwm.cc:172 msgid "Line Up Vertically" msgstr "Dikey Diz" -#: krootwm.cc:171 +#: krootwm.cc:175 msgid "Align to Grid" msgstr "Kılavuza Uydur" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180 -#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 185 +#: krootwm.cc:179 rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "Lock in Place" msgstr "Bulunduğu Yere Kilitle" -#: krootwm.cc:181 +#: krootwm.cc:185 msgid "Refresh Desktop" msgstr "Masaüstünü Tazele" -#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187 -msgid "Lock Session" -msgstr "Oturumu Kilitle" - -#: krootwm.cc:192 +#: krootwm.cc:196 msgid "Log Out \"%1\"..." msgstr "\"%1\" Kullanıcısından Çık..." -#: krootwm.cc:198 +#: krootwm.cc:202 msgid "Start New Session" msgstr "Yeni Oturum Aç" -#: krootwm.cc:202 +#: krootwm.cc:206 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Şimdiki Oturumu Kilitle ve Yeni Oturum Aç" -#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420 +#: krootwm.cc:352 krootwm.cc:434 msgid "Sort Icons" msgstr "Simgeleri Sırala" -#: krootwm.cc:344 +#: krootwm.cc:354 msgid "Line Up Icons" msgstr "Simgeleri Diz" -#: krootwm.cc:371 +#: krootwm.cc:381 msgid "Enable Desktop Menu" msgstr "Masaüstü Menüsünü Etkinleştir" -#: krootwm.cc:430 +#: krootwm.cc:444 msgid "Icons" msgstr "Simgeler" -#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492 +#: krootwm.cc:450 krootwm.cc:506 msgid "Windows" msgstr "Pencere" -#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452 -msgid "Switch User" -msgstr "Kullanıcı Değiştir" - -#: krootwm.cc:481 +#: krootwm.cc:495 msgid "Sessions" msgstr "Oturumlar" -#: krootwm.cc:485 +#: krootwm.cc:499 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491 +#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:505 msgid "Desktop" msgstr "Masaüstü" -#: krootwm.cc:830 +#: krootwm.cc:887 msgid "" "

      You have chosen to open another desktop session." "
      The current session will be hidden and a new login screen will be " @@ -357,27 +464,32 @@ msgstr "" "için F%1, ikincisi için F%2 .. tanımlanır. Oturumlar arasında gezmek için " "Control - Alt ve karşılık gelen tuşa basmalısınız.

      " -#: krootwm.cc:841 +#: krootwm.cc:898 msgid "Warning - New Session" msgstr "Uyarı - Yeni Oturum" -#: main.cc:46 +#: main.cc:58 msgid "The TDE desktop" msgstr "TDE masaüstü" -#: main.cc:52 +#: main.cc:64 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" msgstr "Masaüstü gerçek bir pencere gibi görünüyorsa bunu kullanın" -#: main.cc:53 +#: main.cc:65 msgid "Obsolete" msgstr "Gereksiz" -#: main.cc:54 +#: main.cc:66 msgid "Wait for kded to finish building database" msgstr "kded'nin veritabanını oluşturmasını bekle" -#: main.cc:153 +#: main.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Enable background transparency" +msgstr "Her ekran için arkaplan çiz" + +#: main.cc:171 msgid "KDesktop" msgstr "KMasaüstü" @@ -393,7 +505,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mehmet@gelecek.com.tr" -#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79 +#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:82 msgid "Run Command" msgstr "Komut Çalıştır" @@ -405,45 +517,101 @@ msgstr "Görev Yöneticisini Göster" msgid "Show Window List" msgstr "Pencere Listesini Göster" -#: kdesktopbindings.cpp:37 +#: kdesktopbindings.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Lock Session (Hotkey)" +msgstr "Oturumu Kilitle" + +#: kdesktopbindings.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Start Screen Saver" +msgstr "Sadece ekran koruyucusunu başlat" + +#: kdesktopbindings.cpp:44 msgid "Log Out" msgstr "Çıkış" -#: kdesktopbindings.cpp:38 +#: kdesktopbindings.cpp:45 msgid "Log Out Without Confirmation" msgstr "Sormadan Çık" -#: kdesktopbindings.cpp:39 +#: kdesktopbindings.cpp:46 msgid "Halt without Confirmation" msgstr "Durdururken sorma" -#: kdesktopbindings.cpp:40 +#: kdesktopbindings.cpp:47 msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Bilgisayarı Bana Sormadan Yeniden Başlat" -#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639 +#: kxdglauncher.cpp:91 +msgid "XDG variable name to open" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:92 +msgid "Do not launch Konqueror; instead print path to directory if it exists)" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:98 +msgid "TDE XDG File Browser Launcher and Prompter" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:98 +msgid "Prompts if directory does not exist, otherwise launches" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:123 +msgid "" +"Please confirm your Documents directory location" +"
      Upon confimation a new directory will be created" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:124 +msgid "Create Documents directory" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:167 +msgid "Unable to create directory " +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:167 +msgid "Please check folder permissions and try again" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:167 kxdglauncher.cpp:172 +msgid "Unable to create directory" +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:172 +msgid "Unable to create the directory " +msgstr "" + +#: kxdglauncher.cpp:172 +msgid "Directory path cannot be longer than 4096 characters" +msgstr "" + +#: minicli.cpp:96 minicli.cpp:795 msgid "&Options >>" msgstr "&Seçenekler >>" -#: minicli.cpp:96 +#: minicli.cpp:99 msgid "&Run" msgstr "Ça&lıştır" -#: minicli.cpp:392 +#: minicli.cpp:452 msgid "The user %1 does not exist on this system." msgstr "%1 kullanıcısı bu sistemde mevcut değil." -#: minicli.cpp:402 +#: minicli.cpp:462 msgid "" "You do not exist.\n" msgstr "" "Mevcut değilsiniz.\n" -#: minicli.cpp:427 +#: minicli.cpp:487 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Hatalı şifre, lütfen tekrar deneyin." -#: minicli.cpp:538 +#: minicli.cpp:598 msgid "" "
      %1
      \n" "You do not have permission to execute this command." @@ -452,7 +620,7 @@ msgstr "" "
      \n" "Bu komutu çalıştırmaya hakkınız yok." -#: minicli.cpp:566 +#: minicli.cpp:626 msgid "" "
      %1
      \n" "Could not run the specified command." @@ -461,7 +629,7 @@ msgstr "" "
      \n" "Belirtilen komut çalıştırılamadı." -#: minicli.cpp:578 +#: minicli.cpp:638 msgid "" "
      %1
      \n" "The specified command does not exist." @@ -469,11 +637,11 @@ msgstr "" "
      %1
      \n" "Belirtilen komut bulunamadı." -#: minicli.cpp:627 +#: minicli.cpp:783 msgid "&Options <<" msgstr "&Seçenekler <<" -#: minicli.cpp:832 +#: minicli.cpp:1000 msgid "" "Running a realtime application can be very dangerous. If the application " "misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n" @@ -483,11 +651,11 @@ msgstr "" "çalışırsa, sistem kilitlenebilir.\n" "Devam etmek istediğinize emin misiniz?" -#: minicli.cpp:835 +#: minicli.cpp:1003 msgid "Warning - Run Command" msgstr "Uyarı - Komut Çalıştır" -#: minicli.cpp:835 +#: minicli.cpp:1003 msgid "&Run Realtime" msgstr "Gerçek Zamanlı Çalıştı&r" @@ -527,38 +695,83 @@ msgstr "" "
    \n" "
    " -#. i18n: file minicli_ui.ui line 199 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 188 #: rc.cpp:14 #, no-c-format +msgid "Autocomplete shows available &applications" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 192 +#: rc.cpp:17 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, the system shows available applications in the autocompletion " +"area.\n" +"\t\t\t\t\t\t" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 200 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Autocomplete uses &filesystem instead of history" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 204 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"This selects whether the filesystem or the past command history will be " +"used for autocompletion.\n" +"\t\t\t\t\t\t" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 212 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "Autocomplete uses &both history and filesystem" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 216 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "" +"This selects whether the filesystem and the past command history will be " +"used for autocompletion.\n" +"\t\t\t\t\t\t" +msgstr "" + +#. i18n: file minicli_ui.ui line 235 +#: rc.cpp:35 +#, no-c-format msgid "User&name:" msgstr "Kulla&nıcı adı:" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 205 -#: rc.cpp:17 rc.cpp:47 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 241 +#: rc.cpp:38 rc.cpp:68 #, no-c-format msgid "Enter the user you want to run the application as here." msgstr "Uygulamayı çalıştırmak istediğiniz kulanıcı adını buraya girin." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 224 -#: rc.cpp:20 rc.cpp:26 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 260 +#: rc.cpp:41 rc.cpp:47 #, no-c-format msgid "Enter the password here for the user you specified above." msgstr "Yukarıda belirtilen kullanıcının parolasını buraya yazın." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 243 -#: rc.cpp:23 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 279 +#: rc.cpp:44 #, no-c-format msgid "Pass&word:" msgstr "&Parola:" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 257 -#: rc.cpp:29 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 293 +#: rc.cpp:50 #, no-c-format msgid "Run in &terminal window" msgstr "&Terminalde çalıştır" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 260 -#: rc.cpp:32 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 296 +#: rc.cpp:53 #, no-c-format msgid "" "Check this option if the application you want to run is a text mode " @@ -567,14 +780,14 @@ msgstr "" "Eğer çalıştırmak istediğiniz uygulama text tabanlı ise bu özelliği seçin. " "Uygulama bir terminal emilasyon penceresinde çalıştırılacak." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 279 -#: rc.cpp:35 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 315 +#: rc.cpp:56 #, no-c-format msgid "&Priority:" msgstr "Ön&celik:" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 285 -#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 321 +#: rc.cpp:59 rc.cpp:74 rc.cpp:80 rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "" "The priority that the command will be run with can be set here. From left to " @@ -585,14 +798,14 @@ msgstr "" "değer öntanımlıdır. Öntanımlıdan yüksek öncelikler için root parolasına " "ihtiyacınız vardır." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 312 -#: rc.cpp:41 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 348 +#: rc.cpp:62 #, no-c-format msgid "Run with a &different priority" msgstr "Farklı bir ö&ncelik ile çalıştır" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 315 -#: rc.cpp:44 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 351 +#: rc.cpp:65 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run the application with a different priority. " @@ -603,26 +816,26 @@ msgstr "" "seçin. Daha büyük öncelikler işletim sisteminize uygulama için daha fazla işlem " "zamanı ayırması gerektiğini belirtir." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 356 -#: rc.cpp:50 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 392 +#: rc.cpp:71 #, no-c-format msgid "Low" msgstr "Düşük" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 370 -#: rc.cpp:56 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 406 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "High" msgstr "Yüksek" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 411 -#: rc.cpp:65 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 447 +#: rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "Run as a different &user" msgstr "&Farklı bir kullanıcı olarak çalıştır" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 414 -#: rc.cpp:68 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 450 +#: rc.cpp:89 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run the application with a different user id. " @@ -634,26 +847,26 @@ msgstr "" "numarasına sahiptir. Bu kullanıcı numarası dosya erişimleri ve diğer hakları " "düzenler. Bunu yapabilmek için kullanıcının parolası gereklidir. " -#. i18n: file minicli_ui.ui line 470 -#: rc.cpp:71 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 506 +#: rc.cpp:92 #, no-c-format msgid "Com&mand:" msgstr "Ko&mut:" -#. i18n: file minicli_ui.ui line 476 -#: rc.cpp:74 rc.cpp:77 -#, no-c-format +#. i18n: file minicli_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:95 rc.cpp:98 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want " -"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like " -"\"~/.tderc\"." +"to open. This can be a remote URL like \"www.trinitydesktop.org\" or a local " +"one like \"~/.tderc\"." msgstr "" "Çalıştırılacak dosyayı girin, ya da açılacak web sayfası adresini belirtin. Bu " "\"www.kde.org\" gibi uzaktaki bir makinanın adresi ya da \"~/.tderc\" gibi " "yerel bir dosya olabilir." -#. i18n: file minicli_ui.ui line 533 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file minicli_ui.ui line 569 +#: rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view" @@ -662,13 +875,13 @@ msgstr "" "adresini girin" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 11 -#: rc.cpp:83 +#: rc.cpp:104 #, no-c-format msgid "Common settings for all desktops" msgstr "Tüm masaüstleri için genel ayarlar" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 12 -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:107 #, no-c-format msgid "" "If you want the same background settings to be applied to all desktops enable " @@ -677,13 +890,13 @@ msgstr "" "Tüm masaüstlerine aynı arkaplanı uygulamak için bu seçeneği etkin hale getirin." #. i18n: file kdesktop.kcfg line 16 -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Common settings for all screens" msgstr "Tüm ekranlar için genel ayarlar" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 17 -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "" "If you want the same background settings to be applied to all screens enable " @@ -693,13 +906,13 @@ msgstr "" "hale getirin." #. i18n: file kdesktop.kcfg line 21 -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "Draw backgrounds per screen" msgstr "Her ekran için arkaplan çiz" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 22 -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:119 #, no-c-format msgid "" "If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this " @@ -707,26 +920,26 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 26 -#: rc.cpp:101 +#: rc.cpp:122 #, no-c-format msgid "Limit background cache" msgstr "Arkaplan önbelleğini sınırla" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 27 -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:125 #, no-c-format msgid "" "Enable this option if you want to limit the cache size for the background." msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 31 -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:128 #, no-c-format msgid "Background cache size" msgstr "Arkaplan önbellek boyu" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 32 -#: rc.cpp:110 +#: rc.cpp:131 #, no-c-format msgid "" "Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " @@ -735,14 +948,28 @@ msgid "" "use." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38 -#: rc.cpp:113 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 36 +#: rc.cpp:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Background Opacity" +msgstr "Arkaplan önbellek boyu" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 37 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can the opacity of the background (0-100). A composite manager can " +"then render something behind it." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43 +#: rc.cpp:140 #, no-c-format msgid "Show icons on desktop" msgstr "Masaüstündeki simgeleri göster" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39 -#: rc.cpp:116 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44 +#: rc.cpp:143 #, no-c-format msgid "" "Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without " @@ -750,14 +977,14 @@ msgid "" "drag files to the desktop." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43 -#: rc.cpp:119 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 48 +#: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid "Allow programs in desktop window" msgstr "Masaüstü penceresinde programlara izin ver" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44 -#: rc.cpp:122 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 49 +#: rc.cpp:149 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop " @@ -766,14 +993,14 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55 -#: rc.cpp:125 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60 +#: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "Automatically line up icons" msgstr "Simgeleri otomatik diz" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56 -#: rc.cpp:128 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 61 +#: rc.cpp:155 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the " @@ -782,118 +1009,118 @@ msgstr "" "Simgelerin masaüstünde otomatik sıralanmasını istiyorsanız bu seçeneği " "tıklayın." -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60 -#: rc.cpp:131 rc.cpp:209 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 65 +#: rc.cpp:158 rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "Sort directories first" msgstr "Önce dizinleri sırala" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71 -#: rc.cpp:134 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 76 +#: rc.cpp:161 #, no-c-format msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72 -#: rc.cpp:137 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 77 +#: rc.cpp:164 #, no-c-format msgid "" "You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the " "desktop background." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83 -#: rc.cpp:140 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88 +#: rc.cpp:167 #, no-c-format msgid "Terminal application" msgstr "Uçbirim uygulaması" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84 -#: rc.cpp:143 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89 +#: rc.cpp:170 #, no-c-format msgid "Defines which terminal application is used." msgstr "Hangi uçbirim programının kullanılacağını belirler." -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88 -#: rc.cpp:146 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93 +#: rc.cpp:173 #, no-c-format msgid "Left Mouse Button Action" msgstr "Sol Fare Düğme Eylemi" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94 +#: rc.cpp:176 #, no-c-format msgid "" "You can choose what happens when you click the left button of your pointing " "device on the desktop." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98 +#: rc.cpp:179 #, no-c-format msgid "Middle Mouse Button Action" msgstr "Orta Fare Düğme Eylemi" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99 +#: rc.cpp:182 #, no-c-format msgid "" "You can choose what happens when you click the middle button of your pointing " "device on the desktop." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98 -#: rc.cpp:158 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 103 +#: rc.cpp:185 #, no-c-format msgid "Right Mouse Button Action" msgstr "Sağ Fare Düğme Eylemi" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99 -#: rc.cpp:161 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 104 +#: rc.cpp:188 #, no-c-format msgid "" "You can choose what happens when you click the right button of your pointing " "device on the desktop." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 -#: rc.cpp:164 -#, no-c-format -msgid "TDE major version number" +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 +#: rc.cpp:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE major version number" msgstr "TDE büyük sürüm numarası" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 -#: rc.cpp:167 -#, no-c-format -msgid "TDE minor version number" +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 +#: rc.cpp:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE minor version number" msgstr "TDE küçük sürüm numarası" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 -#: rc.cpp:170 -#, no-c-format -msgid "TDE release version number" +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 120 +#: rc.cpp:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE release version number" msgstr "TDE ek sürüm numarası" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 -#: rc.cpp:173 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 127 +#: rc.cpp:200 #, no-c-format msgid "Normal text color used for icon labels" msgstr "Simge metinleri için kullanılacak normal metin rengi" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126 -#: rc.cpp:176 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "Background color used for icon labels" msgstr "Simge etiketleri için kullanılacak arkaplan rengi" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131 -#: rc.cpp:179 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 136 +#: rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "Enable text shadow" msgstr "Metin gölgelerini etkinleştir" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132 -#: rc.cpp:182 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 137 +#: rc.cpp:209 #, no-c-format msgid "" "Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also " @@ -901,14 +1128,14 @@ msgid "" "color." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145 -#: rc.cpp:185 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150 +#: rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "Show hidden files" msgstr "Gizli dosyaları göster" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146 -#: rc.cpp:188 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151 +#: rc.cpp:215 #, no-c-format msgid "" "

    If you check this option, any files in your desktop directory that begin " @@ -924,81 +1151,81 @@ msgstr "" "kullanılır, ne yaptığınızı bilmiyorsanız lütfen bu dosyaları silmeyin ya da " "içeriğini değiştirmeyin.

    " -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "Align direction" msgstr "Hizalama yönü" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156 +#: rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "" "If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 160 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Show Icon Previews For" msgstr "Simge Önizlemelerini Göster" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 161 +#: rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "Select for which types of files you want to enable preview images." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 175 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "Sort criterion" msgstr "Sıralama ölçütü" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "" "Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, " "NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "" "Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they " "are amongst the files." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 186 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving." msgstr "" "Masaüstündeki simgelerin taşınmasını engellemek istiyorsanız bu seçeneği " "işaretleyin." -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 207 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Device Types to exclude" msgstr "Hariç tutulacak aygıt türleri" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 208 +#: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "The device types which you do not want to see on the desktop." msgstr "Masaüstünde görüntülenmesini istemediğiniz aygıt türleri" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 221 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)" msgstr "Geçerli uygulamanın menü çubuğu (Mac OS-stili)" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 222 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, applications will not have their menu bar attached " @@ -1007,52 +1234,52 @@ msgid "" "recognize this behavior from Mac OS." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 228 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Desktop menu bar" msgstr "Masaüstü menü çubuğu" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219 -#: rc.cpp:236 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 229 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen " "which shows the desktop menus." msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225 -#: rc.cpp:239 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "Enable screen saver" msgstr "Ekran koruyucusunu etkinleştir" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226 -#: rc.cpp:242 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 236 +#: rc.cpp:269 #, no-c-format msgid "Enables the screen saver." msgstr "Ekran koruyucusunu etkinleştirir" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230 -#: rc.cpp:245 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 240 +#: rc.cpp:272 #, no-c-format msgid "Screen saver timeout" msgstr "Ekran koruyucu zaman aşımı" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 241 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started." msgstr "Ekran koruyucu zaman aşımını belirler." -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235 -#: rc.cpp:251 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 245 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in" msgstr "" -#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238 -#: rc.cpp:254 +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 248 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "" "Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n" @@ -1062,6 +1289,52 @@ msgid "" "them." msgstr "" +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 303 +#: rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled this restores the old style unmanaged window behavior of desktop " +"locking." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 308 +#: rc.cpp:289 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled the date and time when the desktop was locked is displayed as an " +"additional intrusion detection measure." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 313 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "" +"When disabled the screensaver starts immediately when locking the desktop." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 318 +#: rc.cpp:295 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled all active windows are hidden from the screensaver, showing only " +"the desktop background as a result." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 323 +#: rc.cpp:298 +#, no-c-format +msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." +msgstr "" + +#. i18n: file kdesktop.kcfg line 328 +#: rc.cpp:301 +#, no-c-format +msgid "" +"When enabled, the Trinity Secure Attention Key (TSAK) system will be used to " +"secure the screen locker. This requires system wide TSAK support to be enabled " +"prior to use." +msgstr "" + #~ msgid "Disable screen saver during presentation or TV" #~ msgstr "Sunum yaparken ve TV izlerken ekran koruyucuyu pasifleştir" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po index 71593525a1b..37a2254cbd9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-11 14:26+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -162,17 +163,17 @@ msgstr "\"Gösterme/tekrar sor\" durumunu kaydetme seçenek adı ayar dosyası" msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argümanlar" -#: kdialog.cpp:665 +#: kdialog.cpp:679 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:666 +#: kdialog.cpp:680 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog, kabuk betikleri kullanarak güzel görünümlü pencereler oluşturmanızı " "sağlar." -#: kdialog.cpp:669 +#: kdialog.cpp:683 msgid "Current maintainer" msgstr "Geliştirici" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfindpart.po index 95c6694ee3d..06509011ff6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfindpart.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfindpart.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfindpart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-02 18:17+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -328,7 +329,8 @@ msgid "" msgstr "" #: kftabdlg.cpp:552 -msgid "Unable to search within a period which is less than a minute." +#, fuzzy +msgid "Unable to search within a period that is less than a minute." msgstr "1 Dakikadan daha sık bir periyotta arama tekrarlanamaz." #: kftabdlg.cpp:563 @@ -439,7 +441,7 @@ msgstr "Birlikte Aç..." msgid "Selected Files" msgstr "Seçilmiş Dosyalar" -#: kquery.cpp:478 +#: kquery.cpp:483 msgid "Error while using locate" msgstr "Locate komutu kullanılırken bir hata oluştu" @@ -456,7 +458,8 @@ msgid "KFind" msgstr "KFind" #: main.cpp:27 -msgid "(c) 1998-2003, The TDE Developers" +#, fuzzy +msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers" msgstr "(c) 1998-2003, TDE Geliştiricileri" #: main.cpp:29 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po index 57bb1934b14..78540346f3f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-04 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 19:29+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -192,6 +193,17 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:127 +#, fuzzy +msgid "" +" kfmclient openBrowser\n" +" # Opens the system default Web browser.\n" +"\n" +msgstr "" +" kfmclient openProperties 'url'\n" +" # Bir özellikler menüsü açar\n" +"\n" + +#: kfmclient.cc:129 msgid "" " kfmclient configure\n" " # Re-read Konqueror's configuration.\n" @@ -201,7 +213,7 @@ msgstr "" " # Konqueror yapılandırmasını yeniden okur.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:129 +#: kfmclient.cc:131 msgid "" " kfmclient configureDesktop\n" " # Re-read kdesktop's configuration.\n" @@ -211,7 +223,7 @@ msgstr "" " # kdesktop'un yapılandırmasını yeniden okur.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:132 +#: kfmclient.cc:134 msgid "" "*** Examples:\n" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop \"Mount default\"\n" @@ -223,7 +235,7 @@ msgstr "" " // CDROM'u bağlar\n" "\n" -#: kfmclient.cc:135 +#: kfmclient.cc:137 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html\n" " // Opens the file with default binding\n" @@ -233,7 +245,7 @@ msgstr "" " // Dosyayı öntanımlı bağılla açar\n" "\n" -#: kfmclient.cc:137 +#: kfmclient.cc:139 msgid "" " kfmclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape\n" " // Opens the file with netscape\n" @@ -243,7 +255,7 @@ msgstr "" " // Dosyayı netscape'le açar\n" "\n" -#: kfmclient.cc:139 +#: kfmclient.cc:141 msgid "" " kfmclient exec ftp://localhost/\n" " // Opens new window with URL\n" @@ -253,7 +265,7 @@ msgstr "" " // URL ile yeni pencere açar\n" "\n" -#: kfmclient.cc:141 +#: kfmclient.cc:143 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop\n" " // Starts emacs\n" @@ -263,7 +275,7 @@ msgstr "" " // emacs'ı başlatır\n" "\n" -#: kfmclient.cc:143 +#: kfmclient.cc:145 msgid "" " kfmclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop\n" " // Opens the CD-ROM's mount directory\n" @@ -273,7 +285,7 @@ msgstr "" " // CD-ROM'un bağlama dizinini açar\n" "\n" -#: kfmclient.cc:145 +#: kfmclient.cc:147 msgid "" " kfmclient exec .\n" " // Opens the current directory. Very convenient.\n" @@ -283,29 +295,29 @@ msgstr "" " // O anki dizini açar. Çok kullanışlı.\n" "\n" -#: kfmclient.cc:405 +#: kfmclient.cc:407 msgid "" "Profile %1 not found\n" msgstr "" "%1 profili bulunamadı\n" -#: kfmclient.cc:434 +#: kfmclient.cc:436 msgid "" "Syntax Error: Not enough arguments\n" msgstr "" "Sözdizimi Hatası: Yeterli argüman yok\n" -#: kfmclient.cc:439 +#: kfmclient.cc:441 msgid "" "Syntax Error: Too many arguments\n" msgstr "" "Sözdizimi Hatası: Çok fazla argüman\n" -#: kfmclient.cc:559 +#: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Geçerli bir URL adresinden indirme yapılamıyor." -#: kfmclient.cc:623 +#: kfmclient.cc:633 msgid "" "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_classic.po index de7da9573fb..2f0774aeace 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_classic.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_classic.po @@ -5,44 +5,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-09 00:26+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kgreet_classic.cpp:97 +#: kgreet_classic.cpp:98 msgid "&Username:" msgstr "&Kullanıcı adı:" -#: kgreet_classic.cpp:102 +#: kgreet_classic.cpp:103 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: kgreet_classic.cpp:124 +#: kgreet_classic.cpp:125 msgid "&Password:" msgstr "&Parola:" -#: kgreet_classic.cpp:125 +#: kgreet_classic.cpp:126 msgid "Current &password:" msgstr "&Geçerli parola:" -#: kgreet_classic.cpp:143 +#: kgreet_classic.cpp:144 msgid "&New password:" msgstr "&Yeni parola:" -#: kgreet_classic.cpp:144 +#: kgreet_classic.cpp:145 msgid "Con&firm password:" msgstr "P&arolayı yeniden girin:" -#: kgreet_classic.cpp:291 +#: kgreet_classic.cpp:299 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Anlaşılamayan girdi: \"%1\"" -#: kgreet_classic.cpp:500 +#: kgreet_classic.cpp:508 msgid "Username + password (classic)" msgstr "Kullanıcı adı + parolası (klasik)" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_winbind.po index 4984fcc3eca..9c377ae297e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_winbind.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kgreet_winbind.po @@ -4,51 +4,52 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-08 08:20+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kgreet_winbind.cpp:127 +#: kgreet_winbind.cpp:128 msgid "&Domain:" msgstr "&Alan:" -#: kgreet_winbind.cpp:128 +#: kgreet_winbind.cpp:129 msgid "&Username:" msgstr "&Kullanıcı adı:" -#: kgreet_winbind.cpp:142 +#: kgreet_winbind.cpp:143 msgid "Domain:" msgstr "Alan:" -#: kgreet_winbind.cpp:145 +#: kgreet_winbind.cpp:146 msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" -#: kgreet_winbind.cpp:164 +#: kgreet_winbind.cpp:165 msgid "&Password:" msgstr "&Parola:" -#: kgreet_winbind.cpp:165 +#: kgreet_winbind.cpp:166 msgid "Current &password:" msgstr "&Geçerli parola:" -#: kgreet_winbind.cpp:188 +#: kgreet_winbind.cpp:189 msgid "&New password:" msgstr "&Yeni parola:" -#: kgreet_winbind.cpp:189 +#: kgreet_winbind.cpp:190 msgid "Con&firm password:" msgstr "P&arolayı yeniden girin:" -#: kgreet_winbind.cpp:370 +#: kgreet_winbind.cpp:378 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Anlaşılamayan satır \"%1\"" -#: kgreet_winbind.cpp:666 +#: kgreet_winbind.cpp:674 msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khelpcenter.po index 4edbe0d7713..5303abded75 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khelpcenter.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khelpcenter.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khelpcenter\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 15:20+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,23 +35,25 @@ msgstr "gorkem@kde.org" msgid "URL to display" msgstr "Gösterilecek adres" -#: application.cpp:63 navigator.cpp:466 -msgid "TDE Help Center" +#: application.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Trinity Help Center" msgstr "TDE Yardım Merkezi" -#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176 -msgid "The TDE Help Center" -msgstr "TDE Yardım Merkezi" +#: application.cpp:65 navigator.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "The Trinity Help Center" +msgstr "TDE Kontrol Merkezi" #: application.cpp:67 msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 1999-2003, TDE yardım merkezi geliştiricileri" -#: application.cpp:71 +#: application.cpp:72 msgid "Original Author" msgstr "Asıl Yazar" -#: application.cpp:73 +#: application.cpp:74 msgid "Info page support" msgstr "Info sayfa desteği" @@ -150,7 +153,8 @@ msgid "See also: " msgstr "Ayrıca bkz:" #: glossary.cpp:292 -msgid "TDE Glossary" +#, fuzzy +msgid "KDE Glossary" msgstr "TDE Sözlüğü" #: htmlsearchconfig.cpp:44 @@ -275,33 +279,33 @@ msgstr "Değiştir..." msgid "The folder %1 does not exist; unable to create index." msgstr "%1 dizini yok; indeks oluşturulamıyor." -#: kcmhelpcenter.cpp:352 +#: kcmhelpcenter.cpp:353 msgid "Missing" msgstr "Kayıp" -#: kcmhelpcenter.cpp:397 +#: kcmhelpcenter.cpp:398 msgid "" "Document '%1' (%2):\n" msgstr "" "Doküman '%1' (%2):\n" -#: kcmhelpcenter.cpp:402 +#: kcmhelpcenter.cpp:403 msgid "No document type." msgstr "Doküman tipi yok." -#: kcmhelpcenter.cpp:408 +#: kcmhelpcenter.cpp:409 msgid "No search handler available for document type '%1'." msgstr "'%1' doküman tipi için arayıcı yok." -#: kcmhelpcenter.cpp:415 +#: kcmhelpcenter.cpp:416 msgid "No indexing command specified for document type '%1'." msgstr "'%1' doküman tipi için indeksleme komutu belirtilmedi." -#: kcmhelpcenter.cpp:530 +#: kcmhelpcenter.cpp:531 msgid "Failed to build index." msgstr "İndeks oluşturma işlemi başarısız oldu." -#: kcmhelpcenter.cpp:588 +#: kcmhelpcenter.cpp:589 #, c-format msgid "" "Error executing indexing build command:\n" @@ -326,6 +330,10 @@ msgstr "İndeks dizini" msgid "KHelpCenter Index Builder" msgstr "TDE Yardım Merkezi İndeks Oluşturucu" +#: khc_indexbuilder.cpp:176 +msgid "The TDE Help Center" +msgstr "TDE Yardım Merkezi" + #: khc_indexbuilder.cpp:178 msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers" msgstr "(c) 2003, TDE Yardım Merkezi Geliştiricileri" @@ -402,31 +410,31 @@ msgstr "Aramayı temizle" msgid "&Search" msgstr "&Ara" -#: navigator.cpp:187 +#: navigator.cpp:188 msgid "Search Options" msgstr "Arama Seçenekleri" -#: navigator.cpp:195 +#: navigator.cpp:196 msgid "G&lossary" msgstr "&Sözlük" -#: navigator.cpp:465 +#: navigator.cpp:472 msgid "Start Page" msgstr "Başlangıç Sayfası" -#: navigator.cpp:553 +#: navigator.cpp:560 msgid "Unable to run search program." msgstr "Arama programı çalıştırılamadı." -#: navigator.cpp:594 +#: navigator.cpp:601 msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?" msgstr "Bir arama indeksi henüz yapılmadı. İndeks şimdi yaratılsın mı?" -#: navigator.cpp:598 +#: navigator.cpp:605 msgid "Create" msgstr "Oluştur" -#: navigator.cpp:599 +#: navigator.cpp:606 msgid "Do Not Create" msgstr "Oluşturma" @@ -544,76 +552,84 @@ msgid "Help Center" msgstr "Yardım Merkezi" #: view.cpp:120 -msgid "Welcome to the K Desktop Environment" +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment" msgstr "K Masaüstü Ortamına Hoşgeldiniz" #: view.cpp:121 -msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing" +#, fuzzy +msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing" msgstr "TDE grubu sizi kullanıcı dostu bir Linux ile karşılıyor" #: view.cpp:122 +#, fuzzy msgid "" -"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n" -"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n" -"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n" -"system." +"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n" +"environment for UNIX-like workstations. The\n" +"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, " +"and\n" +"professional graphical design along with the technical advantages of\n" +"UNIX-like operating systems." msgstr "" "TDE UNIX iş yerleri için güçlü bir grafiksel masaüstüdür.\n" "TDE, UNIX işletim sisteminin teknolojik üstünlüğü ile grafik tasarımın\n" "masaüstü kolaylığını birleştirir." -#: view.cpp:126 -msgid "What is the K Desktop Environment?" +#: view.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "What is the Trinity Desktop Environment?" msgstr "K Masaüstü Ortamı Nedir?" -#: view.cpp:127 -msgid "Contacting the TDE Project" +#: view.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Contacting the TDE Project Members" msgstr "TDE Projesiyle İletişim" -#: view.cpp:128 +#: view.cpp:129 msgid "Supporting the TDE Project" msgstr "TDE Projesine Destek" -#: view.cpp:129 +#: view.cpp:130 msgid "Useful links" msgstr "Faydalı bağlantılar" -#: view.cpp:130 +#: view.cpp:131 msgid "Getting the most out of TDE" msgstr "TDE'den en iyi şekilde yararlanın" -#: view.cpp:131 +#: view.cpp:132 msgid "General Documentation" msgstr "Genel Belgeler" -#: view.cpp:132 +#: view.cpp:133 msgid "A Quick Start Guide to the Desktop" msgstr "Masaüstüne Hızlı Bir Başlangıç" -#: view.cpp:133 +#: view.cpp:134 msgid "TDE Users' guide" msgstr "TDE Kullanıcı Kılavuzu" -#: view.cpp:134 -msgid "Frequently asked questions" +#: view.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Frequently Asked Questions" msgstr "Sıkça Sorulan Sorular" -#: view.cpp:135 +#: view.cpp:136 msgid "Basic Applications" msgstr "Temel Uygulamalar" -#: view.cpp:136 +#: view.cpp:137 msgid "The Kicker Desktop Panel" msgstr "Kicker Masaüstü Paneli" -#: view.cpp:137 +#: view.cpp:138 msgid "The Trinity Control Center" msgstr "TDE Kontrol Merkezi" -#: view.cpp:138 +#: view.cpp:139 msgid "The Konqueror File manager and Web Browser" msgstr "Konqueror Dosya Yöneticisi ve Web Tarayıcısı" -#: view.cpp:269 +#: view.cpp:270 msgid "Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khotkeys.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khotkeys.po index 6264d9f7100..f459be26479 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khotkeys.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/khotkeys.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khotkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 23:27+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -468,23 +469,43 @@ msgstr "KHotKeys" msgid "KHotKeys daemon" msgstr "KHotKeys programı" -#: shared/actions.cpp:181 +#: shared/actions.cpp:159 shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +msgid "KHotKeys was unable to execute" +msgstr "" + +#: shared/actions.cpp:159 +msgid "Please verify existence of the service" +msgstr "" + +#: shared/actions.cpp:159 +msgid "Unable to launch service!" +msgstr "" + +#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +msgid "Please verify existence and permissions of the executable file" +msgstr "" + +#: shared/actions.cpp:173 shared/actions.cpp:178 +msgid "Unable to launch program" +msgstr "" + +#: shared/actions.cpp:186 msgid "Command/URL : " msgstr "Komut/URL : " -#: shared/actions.cpp:218 +#: shared/actions.cpp:223 msgid "Menuentry : " msgstr "Menügirdisi : " -#: shared/actions.cpp:302 +#: shared/actions.cpp:307 msgid "DCOP : " msgstr "DCOP : " -#: shared/actions.cpp:396 +#: shared/actions.cpp:401 msgid "Keyboard input : " msgstr "Klavye girdisi : " -#: shared/actions.cpp:442 +#: shared/actions.cpp:447 msgid "Activate window : " msgstr "Etkin pencere : " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kicker.po index 5b9dc767af2..cfa0b53ad52 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kicker.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kicker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:48+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,11 +34,11 @@ msgstr "Masaüstünü göster" msgid "Desktop Access" msgstr "Masaüstü Erişimi" -#: buttons/kbutton.cpp:43 +#: buttons/kbutton.cpp:45 msgid "Applications, tasks and desktop sessions" msgstr "Uygulamalar, görevler ve masaüstü oturumları" -#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76 +#: buttons/kbutton.cpp:46 buttons/knewbutton.cpp:59 ui/k_mnu.cpp:87 msgid "TDE Menu" msgstr "TDE Menüsü" @@ -49,7 +50,8 @@ msgstr "TDE dışı uygulama çalıştırılamadı" msgid "Kicker Error" msgstr "Kicker Hatası" -#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 +#: buttons/servicemenubutton.cpp:62 ui/k_new_mnu.cpp:1404 +#: ui/k_new_mnu.cpp:1902 msgid "Applications" msgstr "Uygulamalar" @@ -81,15 +83,15 @@ msgstr "%1 programcığı yüklenemedi. Lütfen kurulumunuzu kontrol ediniz." msgid "Applet Loading Error" msgstr "Programcık Yükleme Hatası" -#: core/container_extension.cpp:1607 core/container_extension.cpp:1620 +#: core/container_extension.cpp:1688 core/container_extension.cpp:1701 msgid "Show panel" msgstr "Paneli göster" -#: core/container_extension.cpp:1611 core/container_extension.cpp:1624 +#: core/container_extension.cpp:1692 core/container_extension.cpp:1705 msgid "Hide panel" msgstr "Paneli gizle" -#: core/extensionmanager.cpp:117 +#: core/extensionmanager.cpp:120 msgid "" "The TDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your " "installation. " @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "" "TDE paneli (kicker) kurulumunuzdaki bir sorun nedeni ile ana paneli " "yükleyemedi." -#: core/extensionmanager.cpp:119 +#: core/extensionmanager.cpp:122 msgid "Fatal Error!" msgstr "Önemli Hata!" @@ -122,129 +124,142 @@ msgid "TDE Panel" msgstr "TDE Paneli" #: core/main.cpp:112 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Team" +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2010, The KDE Team" msgstr "(c) 1999-2004, TDE Takımı" #: core/main.cpp:114 msgid "Current maintainer" msgstr "Şimdiki geliştirici" -#: core/main.cpp:122 +#: core/main.cpp:123 msgid "Kiosk mode" msgstr "Kiosk konumu" -#: core/panelextension.cpp:341 +#: core/panelextension.cpp:340 msgid "Add &Applet to Menubar..." msgstr "&Menü Çubuğuna Programcık Ekle..." -#: core/panelextension.cpp:342 +#: core/panelextension.cpp:341 msgid "Add &Applet to Panel..." msgstr "&Panele Programcık Ekle..." -#: core/panelextension.cpp:345 +#: core/panelextension.cpp:344 msgid "Add Appli&cation to Menubar" msgstr "Menü Çubuğuna &Uygulama Ekle" -#: core/panelextension.cpp:346 +#: core/panelextension.cpp:345 msgid "Add Appli&cation to Panel" msgstr "P&anele Uygulama Ekle" -#: core/panelextension.cpp:350 +#: core/panelextension.cpp:349 msgid "&Remove From Menubar" msgstr "&Menü Çubuğundan Sil" -#: core/panelextension.cpp:351 +#: core/panelextension.cpp:350 msgid "&Remove From Panel" msgstr "P&anelden Sil" -#: core/panelextension.cpp:356 +#: core/panelextension.cpp:355 msgid "Add New &Panel" msgstr "Yeni &Panel Ekle" -#: core/panelextension.cpp:358 +#: core/panelextension.cpp:357 msgid "Remove Pa&nel" msgstr "P&aneli Sil" -#: core/panelextension.cpp:365 core/panelextension.cpp:373 +#: core/panelextension.cpp:364 core/panelextension.cpp:372 msgid "&Lock Panels" msgstr "&Paneli Kilitle" -#: core/panelextension.cpp:372 +#: core/panelextension.cpp:371 msgid "Un&lock Panels" msgstr "P&anel Kilidini Aç" -#: core/panelextension.cpp:380 +#: core/panelextension.cpp:379 msgid "&Configure Panel..." msgstr "&Paneli Yapılandır..." +#: core/panelextension.cpp:385 +msgid "&Launch Process Manager..." +msgstr "" + #: ui/addapplet.cpp:234 msgid "Add Applet" msgstr "Programcık Ekle" -#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:60 +#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:61 msgid "%1 Added" msgstr "%1 Eklendi" -#: ui/appletop_mnu.cpp:51 +#: ui/appletop_mnu.cpp:52 msgid "&Move %1 Menu" msgstr "%1 Menüsünü &Taşı" -#: ui/appletop_mnu.cpp:52 +#: ui/appletop_mnu.cpp:53 msgid "&Move %1 Button" msgstr "%1 &Düğmesini Taşı" -#: ui/appletop_mnu.cpp:53 +#: ui/appletop_mnu.cpp:54 #, c-format msgid "&Move %1" msgstr "&Taşı: %1" -#: ui/appletop_mnu.cpp:75 +#: ui/appletop_mnu.cpp:76 msgid "&Remove %1 Menu" msgstr "%1 M&enüsünü Sil" -#: ui/appletop_mnu.cpp:76 +#: ui/appletop_mnu.cpp:77 msgid "&Remove %1 Button" msgstr "%1 Düğmesini &Kaldır" -#: ui/appletop_mnu.cpp:77 +#: ui/appletop_mnu.cpp:78 #, c-format msgid "&Remove %1" msgstr "&Kaldır: %1" -#: ui/appletop_mnu.cpp:91 ui/extensionop_mnu.cpp:43 +#: ui/appletop_mnu.cpp:92 ui/extensionop_mnu.cpp:43 msgid "Report &Bug..." msgstr "&Hata Raporla..." -#: ui/appletop_mnu.cpp:105 +#: ui/appletop_mnu.cpp:106 #, c-format msgid "&About %1" msgstr "%1 &Hakkında" -#: ui/appletop_mnu.cpp:125 +#: ui/appletop_mnu.cpp:126 msgid "&Configure %1 Button..." msgstr "%1 &Düğmesini Yapılandır..." -#: ui/appletop_mnu.cpp:130 ui/extensionop_mnu.cpp:62 +#: ui/appletop_mnu.cpp:131 ui/extensionop_mnu.cpp:62 msgid "&Configure %1..." msgstr "%1 Programını &Yapılandır..." -#: ui/appletop_mnu.cpp:143 +#: ui/appletop_mnu.cpp:144 msgid "Applet Menu" msgstr "Programcık Menüsü" -#: ui/appletop_mnu.cpp:144 +#: ui/appletop_mnu.cpp:145 msgid "%1 Menu" msgstr "%1 Menüsü" -#: ui/appletop_mnu.cpp:170 +#: ui/appletop_mnu.cpp:173 +msgid "Switch to Kickoff Menu Style" +msgstr "" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:175 +msgid "Switch to Trinity Classic Menu Style" +msgstr "" + +#: ui/appletop_mnu.cpp:186 msgid "&Menu Editor" msgstr "&Menü Düzenleyici" -#: ui/appletop_mnu.cpp:185 +#: ui/appletop_mnu.cpp:201 msgid "&Edit Bookmarks" msgstr "Yer İmlerini Düz&enle" -#: ui/appletop_mnu.cpp:194 +#: ui/appletop_mnu.cpp:210 msgid "Panel Menu" msgstr "Panel Menüsü" @@ -272,23 +287,23 @@ msgstr "Dizin Seçin" msgid "'%1' is not a valid folder." msgstr "'%1' geçerli bir dizin değil." -#: ui/browser_mnu.cpp:126 ui/browser_mnu.cpp:135 +#: ui/browser_mnu.cpp:127 ui/browser_mnu.cpp:136 msgid "Failed to Read Folder" msgstr "Dizin Okunamadı" -#: ui/browser_mnu.cpp:143 +#: ui/browser_mnu.cpp:144 msgid "Not Authorized to Read Folder" msgstr "Dizin Okuman İçin Yetersiz İzin" -#: ui/browser_mnu.cpp:151 +#: ui/browser_mnu.cpp:154 msgid "Open in File Manager" msgstr "Dosya Yöneticisinde Aç" -#: ui/browser_mnu.cpp:153 +#: ui/browser_mnu.cpp:156 msgid "Open in Terminal" msgstr "Terminalde Aç" -#: ui/browser_mnu.cpp:299 +#: ui/browser_mnu.cpp:302 msgid "More" msgstr "Daha çok" @@ -320,47 +335,73 @@ msgstr "Çalıştırılabilir Değil" msgid "Select Other" msgstr "Diğerini Seçin" -#: ui/k_mnu.cpp:197 +#: ui/itemview.cpp:475 ui/k_new_mnu.cpp:1029 +#, fuzzy +msgid "New Applications" +msgstr "Uygulamalar" + +#: ui/itemview.cpp:479 +msgid "Restart Computer" +msgstr "" + +#: ui/itemview.cpp:482 ui/k_mnu.cpp:378 ui/k_new_mnu.cpp:1356 +msgid "Switch User" +msgstr "Kullanıcı Değiştir" + +#: ui/itemview.cpp:860 +#, fuzzy, c-format +msgid "Host: %1" +msgstr "Gözat: %1" + +#: ui/itemview.cpp:1170 +msgid "Directory: /)" +msgstr "" + +#: ui/itemview.cpp:1172 +msgid "Directory: " +msgstr "" + +#: ui/k_mnu.cpp:267 +msgid "Press '/' to search..." +msgstr "" + +#: ui/k_mnu.cpp:286 msgid "All Applications" msgstr "Tüm Uygulamalar" -#: ui/k_mnu.cpp:199 +#: ui/k_mnu.cpp:288 msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: ui/k_mnu.cpp:231 +#: ui/k_mnu.cpp:320 msgid "Quick Browser" msgstr "Hızlı Gözatıcı" -#: ui/k_mnu.cpp:280 +#: ui/k_mnu.cpp:369 ui/k_new_mnu.cpp:1421 msgid "Run Command..." msgstr "Komut Çalıştır..." -#: ui/k_mnu.cpp:289 -msgid "Switch User" -msgstr "Kullanıcı Değiştir" - -#: ui/k_mnu.cpp:301 +#: ui/k_mnu.cpp:390 ui/k_new_mnu.cpp:1350 msgid "Save Session" msgstr "Oturumu Kaydet" -#: ui/k_mnu.cpp:306 +#: ui/k_mnu.cpp:395 msgid "Lock Session" msgstr "Oturumu Kilitle" -#: ui/k_mnu.cpp:311 +#: ui/k_mnu.cpp:400 msgid "Log Out..." msgstr "Çıkış..." -#: ui/k_mnu.cpp:364 +#: ui/k_mnu.cpp:476 ui/k_new_mnu.cpp:939 ui/k_new_mnu.cpp:1535 msgid "Lock Current && Start New Session" msgstr "Oturumu Kilitle ve Yeni Oturum Başlat" -#: ui/k_mnu.cpp:365 +#: ui/k_mnu.cpp:478 ui/k_new_mnu.cpp:936 ui/k_new_mnu.cpp:1536 msgid "Start New Session" msgstr "Yeni Oturum Başlat" -#: ui/k_mnu.cpp:397 +#: ui/k_mnu.cpp:510 ui/k_new_mnu.cpp:1568 msgid "" "

    You have chosen to open another desktop session." "
    The current session will be hidden and a new login screen will be " @@ -376,14 +417,399 @@ msgstr "" "oturumu vb. gösterir. Oturumlar arasında geçiş yapmak için Control - Alt ve " "uygun F tuşuna aynı anda basmanız gerekmektedir.

    " -#: ui/k_mnu.cpp:408 +#: ui/k_mnu.cpp:521 ui/k_new_mnu.cpp:1579 msgid "Warning - New Session" msgstr "Uyarı - Yeni Oturum" -#: ui/k_mnu.cpp:409 +#: ui/k_mnu.cpp:522 ui/k_new_mnu.cpp:1580 msgid "&Start New Session" msgstr "&Yeni Oturuma Başla" +#: ui/k_new_mnu.cpp:204 +msgid "User %1 on %2" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:223 +msgid "Most commonly used applications and documents" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "List of installed applications" +msgstr "En Çok Kullanılanlar" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:231 +msgid "" +"Information and configuration of your system, access to personal files, network " +"resources and connected disk drives" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Recently used applications and documents" +msgstr "Son Kullanılan Uygulamalar" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:244 +msgid "Logout, switch user, switch off or reset, suspend of the system" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:248 +msgid "

    Favorites

    " +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:249 +msgid "

    History

    " +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:251 +msgid "

    Computer

    " +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:252 +msgid "

    Applications

    " +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:254 +msgid "

    Leave

    " +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:314 +msgid "Search Internet" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "Search Index" +msgstr "&Ara:" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "Applications, Contacts and Documents" +msgstr "Uygulamalar, görevler ve masaüstü oturumları" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:925 +msgid "Start '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:927 +msgid "Start '%1' (current)" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:929 +msgid "Restart and boot directly into '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "Start a parallel session" +msgstr "Yeni Oturum Başlat" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "Lock screen and start a parallel session" +msgstr "Oturumu Kilitle ve Yeni Oturum Başlat" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:951 +msgid "Switch to Session of User '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:952 +#, fuzzy, c-format +msgid "Session: %1" +msgstr "Oturumu Kaydet" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1338 +#, fuzzy +msgid "Session" +msgstr "Oturumu Kaydet" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1340 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1341 +#, fuzzy +msgid "End session" +msgstr "Oturumu Kaydet" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1343 +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Lock screen" +msgstr "Oturumu Kilitle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1351 +msgid "Save current Session for next login" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1357 +msgid "Manage parallel sessions" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1374 +msgid "System" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1375 +msgid "Shutdown Computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1376 +msgid "Turn off computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1378 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1379 +msgid "Restart and boot the default system" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1389 +msgid "Start Operating System" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1390 +msgid "Restart and boot another operating system" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1425 +#, fuzzy +msgid "System Folders" +msgstr "Dizin Seçin" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1427 +#, fuzzy +msgid "Home Folder" +msgstr "&Başlangıç Dizini" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1436 +msgid "My Documents" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1445 +msgid "My Images" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1454 +msgid "My Music" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1463 +msgid "My Videos" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1472 +msgid "My Downloads" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1475 +#, fuzzy +msgid "Network Folders" +msgstr "Dizin Seçin" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1700 +msgid "" +"
    %1
    \n" +"You do not have permission to execute this command." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1728 +msgid "" +"
    %1
    \n" +"Could not run the specified command." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1738 +msgid "" +"
    %1
    \n" +"The specified command does not exist." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:1936 +msgid "Documents" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2272 ui/k_new_mnu.cpp:2402 +#, c-format +msgid "Send Email to %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2283 +#, c-format +msgid "Open Addressbook at %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2324 +msgid "- Add ext:type to specify a file extension." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2327 +msgid "- When searching for a phrase, add quotes." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2330 +msgid "- To exclude search terms, use the minus symbol in front." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2333 +msgid "- To search for optional terms, use OR." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2336 +msgid "- You can use upper and lower case." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2339 +msgid "Search Quick Tips" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2391 +msgid "%1 = %2" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2423 +#, c-format +msgid "Open Local File: %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2426 +#, c-format +msgid "Open Local Dir: %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2429 +#, c-format +msgid "Open Remote Location: %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2457 +msgid "Run '%1'" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2502 ui/k_new_mnu.cpp:2575 +msgid "No matches found" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2627 +msgid "top %1 of %2" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2629 +msgid "%1 (top %2 of %3)" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +msgid "Do you really want to reset the computer and boot Microsoft Windows" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +#, fuzzy +msgid "Start Windows Confirmation" +msgstr "Hızlı Tarayıcı Yapılandırması" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2760 +msgid "Start Windows" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2785 +msgid "Could not start Tomboy." +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "P&anelden Sil" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2852 +#, fuzzy +msgid "Add to Favorites" +msgstr "&Panele Ekle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2883 ui/service_mnu.cpp:630 +msgid "Add Menu to Desktop" +msgstr "Masaüstüne Menü Ekle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2886 ui/service_mnu.cpp:603 +msgid "Add Item to Desktop" +msgstr "Masaüstüne Öğe Ekle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2893 ui/service_mnu.cpp:636 +msgid "Add Menu to Main Panel" +msgstr "Ana Panele Menü Ekle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2896 ui/service_mnu.cpp:609 +msgid "Add Item to Main Panel" +msgstr "Ana Panele Öğe Ekle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2902 ui/service_mnu.cpp:642 +msgid "Edit Menu" +msgstr "Menüyü Düzenle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2904 ui/service_mnu.cpp:615 +msgid "Edit Item" +msgstr "Öğeyi Düzenle" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2910 ui/service_mnu.cpp:621 +msgid "Put Into Run Dialog" +msgstr "Çalıştırma Penceresine Yerleştir" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2938 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2954 +#, fuzzy +msgid "Clear Recently Used Applications" +msgstr "Son Kullanılan Uygulamalar" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:2957 +#, fuzzy +msgid "Clear Recently Used Documents" +msgstr "Son Kullanılan Uygulamalar" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3542 +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3601 +msgid "(%1 available)" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3732 ui/k_new_mnu.cpp:3736 +#, c-format +msgid "Directory: %1" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3828 +msgid "Suspend to Disk" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3829 ui/k_new_mnu.cpp:3837 ui/k_new_mnu.cpp:3845 +#: ui/k_new_mnu.cpp:3853 +msgid "Pause without logging out" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3836 +msgid "Suspend to RAM" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3844 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3852 +msgid "Standby" +msgstr "" + +#: ui/k_new_mnu.cpp:3921 +msgid "Suspend failed" +msgstr "" + #: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48 msgid "&Home Folder" msgstr "&Başlangıç Dizini" @@ -439,58 +865,30 @@ msgstr "%1 (Sol)" msgid "%1 (Floating)" msgstr "%1 (Kayan)" -#: ui/service_mnu.cpp:262 +#: ui/service_mnu.cpp:368 msgid "No Entries" msgstr "Giriş Yok" -#: ui/service_mnu.cpp:269 +#: ui/service_mnu.cpp:375 msgid "Add This Menu" msgstr "Bu Menüyü Ekle" -#: ui/service_mnu.cpp:274 +#: ui/service_mnu.cpp:380 msgid "Add Non-TDE Application" msgstr "TDE Dışı Uygulama Ekle" -#: ui/service_mnu.cpp:314 +#: ui/service_mnu.cpp:421 msgid "" "_: Entries in K-menu: %1 app name, %2 description\n" "%1 - %2" msgstr "" -#: ui/service_mnu.cpp:324 +#: ui/service_mnu.cpp:431 msgid "" "_: Entries in K-menu: %1 description, %2 app name\n" "%1 (%2)" msgstr "" -#: ui/service_mnu.cpp:488 -msgid "Add Item to Desktop" -msgstr "Masaüstüne Öğe Ekle" - -#: ui/service_mnu.cpp:494 -msgid "Add Item to Main Panel" -msgstr "Ana Panele Öğe Ekle" - -#: ui/service_mnu.cpp:500 -msgid "Edit Item" -msgstr "Öğeyi Düzenle" - -#: ui/service_mnu.cpp:506 -msgid "Put Into Run Dialog" -msgstr "Çalıştırma Penceresine Yerleştir" - -#: ui/service_mnu.cpp:515 -msgid "Add Menu to Desktop" -msgstr "Masaüstüne Menü Ekle" - -#: ui/service_mnu.cpp:521 -msgid "Add Menu to Main Panel" -msgstr "Ana Panele Menü Ekle" - -#: ui/service_mnu.cpp:527 -msgid "Edit Menu" -msgstr "Menüyü Düzenle" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -554,8 +952,14 @@ msgstr "" msgid "&Add to Panel" msgstr "&Panele Ekle" -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 30 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:58 +#. i18n: file ui/kmenuitembase.ui line 36 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "KMenuItemBase" +msgstr "" + +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:61 #, no-c-format msgid "" "Enter the name of the executable file to be run when this button is selected. " @@ -565,14 +969,14 @@ msgstr "" "program $PATH değişkeni içindeki dizinlerin birisinde bulunmuyorsa, programın " "çalışması için tüm yolunu girmek gerekecektir." -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 38 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Co&mmand line arguments (optional):" msgstr "Seçimlik komut satırı:" -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 46 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:50 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:53 #, no-c-format msgid "" "Enter any command line options that should be passed to the command here.\n" @@ -583,14 +987,14 @@ msgstr "" "\n" "Örnek: `rm -rf` komutu için \"-rf\"yi bu metin kutusuna yazın." -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 54 -#: rc.cpp:44 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54 +#: rc.cpp:47 #, no-c-format msgid "Run in a &terminal window" msgstr "&Terminal penceresinde çalıştır" -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 57 -#: rc.cpp:47 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57 +#: rc.cpp:50 #, no-c-format msgid "" "Select this option if the command is a command line application and you wish to " @@ -599,32 +1003,32 @@ msgstr "" "Eğer komut bir komut satırı uygulaması ise ve çalıştığında çıktısını görmek " "istiyorsanız bu seçeneği seçin." -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 75 -#: rc.cpp:55 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75 +#: rc.cpp:58 #, no-c-format msgid "&Executable:" msgstr "Ç&alıştırılabilir:" -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 97 -#: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97 +#: rc.cpp:64 rc.cpp:70 rc.cpp:76 rc.cpp:79 #, no-c-format msgid "Enter the name you would like to appear for this button here." msgstr "Bu düğme için gözükmesini istediğiniz ismi buraya yazın." -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 105 -#: rc.cpp:64 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105 +#: rc.cpp:67 #, no-c-format msgid "&Button title:" msgstr "&Düğme simgesi:" -#. i18n: file ui/nonTDEButtonSettings.ui line 167 -#: rc.cpp:70 +#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167 +#: rc.cpp:73 #, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "&Açıklama:" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 14 -#: rc.cpp:79 +#: rc.cpp:82 #, no-c-format msgid "" "Whether this panel actually exists or not. Primarily to work around the fact " @@ -633,103 +1037,109 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 18 -#: rc.cpp:82 +#: rc.cpp:85 #, no-c-format msgid "The position of the panel" msgstr "Panelin konumu" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 25 -#: rc.cpp:85 +#: rc.cpp:88 #, no-c-format msgid "The alignment of the panel" msgstr "Panelin yerleşimi" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 32 -#: rc.cpp:88 +#: rc.cpp:91 #, no-c-format msgid "Primary xinerama screen" msgstr "Birincil Xinerama ekranı" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 37 -#: rc.cpp:91 +#: rc.cpp:94 #, no-c-format msgid "Hide button size" msgstr "Düğme boyutunu gizle" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 44 -#: rc.cpp:94 +#: rc.cpp:97 #, no-c-format msgid "Show left panel hide button" msgstr "Sol panel gizleme düğmesini göster" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 49 -#: rc.cpp:97 +#: rc.cpp:100 #, no-c-format msgid "Show right panel hide button" msgstr "Sağ panel gizleme düğmesini göster" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:100 +#: rc.cpp:103 #, no-c-format msgid "Auto hide panel" msgstr "Kendiliğinden paneli gizle" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 59 -#: rc.cpp:103 +#: rc.cpp:106 #, no-c-format msgid "Enable auto hide" msgstr "Kendiliğinden gizleme etkin" #. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 64 -#: rc.cpp:106 +#: rc.cpp:109 +#, no-c-format +msgid "Auto hide when Xinerama screen is not available" +msgstr "" + +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69 +#: rc.cpp:112 #, no-c-format msgid "Delay before auto hide" msgstr "Kendiliğinden gizlemeden önce bekle" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69 -#: rc.cpp:109 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 74 +#: rc.cpp:115 #, no-c-format msgid "The trigger location for unhides" msgstr "Tekrar görünmesi için konumunu tetikle" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 76 -#: rc.cpp:112 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "Enable background hiding" msgstr "Arkaplan gizleme etkin" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81 -#: rc.cpp:115 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Animate panel hiding" msgstr "Paneli gizlerken animasyon yap" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86 -#: rc.cpp:118 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "Panel hiding animation speed" msgstr "Panel gizleme animasyon hızı" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 96 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "Length in percentage" msgstr "Yüzde olarak uzunluk" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 98 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "Expand as required to fit contents" msgstr "İçeriğin uyması için gereken oranda genişlet" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103 -#: rc.cpp:127 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108 +#: rc.cpp:133 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Boyut" -#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108 -#: rc.cpp:130 +#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 113 +#: rc.cpp:136 #, no-c-format msgid "Custom size" msgstr "Özel boyut" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kjobviewer.po index 927aa33f046..3a5a58dc339 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kjobviewer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kjobviewer.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjobviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:51+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/klipper.po index b6fe5b51334..f7701907be2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/klipper.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 04:15+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -125,17 +126,16 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "Pa&no ve seçilmiş içeriği senkronize et" #: configdialog.cpp:141 -msgid "" -"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in TDE 1.x and 2.x." +#, fuzzy +msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "TDE 1.x ve 2.x'de seçilmiş iki tampon senkronizasyonu aynı yolla çalışır." -#: configdialog.cpp:145 +#: configdialog.cpp:144 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "Panoyu ve seçimi ayır" -#: configdialog.cpp:148 +#: configdialog.cpp:147 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something and " "the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -143,54 +143,55 @@ msgstr "" "Bu özellikte sadece kullanılacak seçim vurgulanır ve menü çubuğundaki \"Kopya\" " "tercih edilir." -#: configdialog.cpp:155 +#: configdialog.cpp:154 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "Eylemler için &zaman aşımı:" -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid " sec" msgstr " sn" -#: configdialog.cpp:158 +#: configdialog.cpp:157 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "0 değeri zaman aşımını geçersiz kılar" -#: configdialog.cpp:161 +#: configdialog.cpp:160 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "&Pano geçmişi boyu:" -#: configdialog.cpp:183 +#: configdialog.cpp:182 msgid "" "_n: entry\n" " entries" msgstr " girdi" -#: configdialog.cpp:229 +#: configdialog.cpp:228 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "Eylem &listesi (komut eklemek/kaldırmak için sağ tıklayın)" -#: configdialog.cpp:233 -msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" +#: configdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)" msgstr "" "Düzenli ifade (http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details adresine bakın)" -#: configdialog.cpp:234 +#: configdialog.cpp:233 msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#: configdialog.cpp:286 +#: configdialog.cpp:285 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "&Düzenli ifadeleri düzenlemek için grafiksel düzenleyici kullan" -#: configdialog.cpp:295 +#: configdialog.cpp:294 msgid "&Add Action" msgstr "İşlem &Ekle" -#: configdialog.cpp:298 +#: configdialog.cpp:297 msgid "&Delete Action" msgstr "İşlemi &Sil" -#: configdialog.cpp:301 +#: configdialog.cpp:300 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be " @@ -199,43 +200,43 @@ msgstr "" "Işıklandırılmış nesneyi değiştirmek için sütununa tıklayın. \"%s\" istenen bir " "komutta panonun içindekilerle yer değiştirilecektir." -#: configdialog.cpp:307 +#: configdialog.cpp:306 msgid "Advanced..." msgstr "Gelişmiş..." -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Add Command" msgstr "Komut Ekle" -#: configdialog.cpp:333 +#: configdialog.cpp:332 msgid "Remove Command" msgstr "Komut Çıkar" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "Komutu çalıştırılabilir kılmak için buraya tıklayın" -#: configdialog.cpp:344 +#: configdialog.cpp:343 msgid "" msgstr "" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "Regexp'i ayarlamak için buraya tıklayın" -#: configdialog.cpp:367 +#: configdialog.cpp:366 msgid "" msgstr "" -#: configdialog.cpp:407 +#: configdialog.cpp:406 msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" -#: configdialog.cpp:424 +#: configdialog.cpp:423 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "&WM_CLASS türü pencereler için işlemleri geçersiz yap:" -#: configdialog.cpp:427 +#: configdialog.cpp:426 msgid "" "This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use" @@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Pano Geçmişini &Temizle" msgid "&Configure Klipper..." msgstr "Klipper'ı Yapılandır..." -#: toplevel.cpp:225 +#: toplevel.cpp:232 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper - pano aracı" -#: toplevel.cpp:525 +#: toplevel.cpp:543 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "" "URL eylemlerini tekrar etkinleştirmek için Klipper simgesine tıkladıktan sonra " "\"Eylemleri Etkinleştir\" düğmesini kullanabilirsiniz." -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -315,51 +316,51 @@ msgstr "" "Klipper, sisteme girdiğiniz zaman\n" "otomatik başlatılsın mı?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "Klipper Otomatik Başlatılsın mı?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Start" msgstr "Başla" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Do Not Start" msgstr "Başlama" -#: toplevel.cpp:647 +#: toplevel.cpp:665 msgid "Enable &Actions" msgstr "&Eylemleri Etkinleştir" -#: toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:669 msgid "&Actions Enabled" msgstr "E&ylemler etkin" -#: toplevel.cpp:1089 +#: toplevel.cpp:1104 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "TDE kes & yapıştır geçmiş aracı" -#: toplevel.cpp:1093 +#: toplevel.cpp:1108 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1100 +#: toplevel.cpp:1115 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1119 msgid "Original Author" msgstr "Asıl Yazar" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1123 msgid "Contributor" msgstr "Destekleyen" -#: toplevel.cpp:1112 +#: toplevel.cpp:1127 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "Hata düzeltmeleri ve hızlandırmalar" -#: toplevel.cpp:1116 +#: toplevel.cpp:1131 msgid "Maintainer" msgstr "Projeyi Yürüten" @@ -367,14 +368,14 @@ msgstr "Projeyi Yürüten" msgid " - Actions For: " msgstr " - Şunun için İşlemler: " -#: urlgrabber.cpp:195 +#: urlgrabber.cpp:196 msgid "Disable This Popup" msgstr "Bu Menüyü Kapat" -#: urlgrabber.cpp:199 +#: urlgrabber.cpp:200 msgid "&Edit Contents..." msgstr "&İçeriği Düzenle..." -#: urlgrabber.cpp:262 +#: urlgrabber.cpp:271 msgid "Edit Contents" msgstr "İçeriği Düzenle" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuapplet.po index 94a071628e4..b0c50f68039 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuapplet.po @@ -5,16 +5,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-11 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:23+0300\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: menuapplet.cpp:352 +#: menuapplet.cpp:350 msgid "" "You do not appear to have enabled the standalone menubar; enable it in the " "Behavior control module for desktop." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuedit.po index 56f111b16aa..41fe2ba285d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:29+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -92,13 +93,13 @@ msgstr "&Kullanıcı adı:" msgid "Current shortcut &key:" msgstr "Ş&imdiki kısayol tuşu:" -#: basictab.cpp:485 +#: basictab.cpp:490 msgid "" "The key %1 can not be used here because it is already used to " "activate %2." msgstr "" -#: basictab.cpp:490 +#: basictab.cpp:495 msgid "" "The key %1 can not be used here because it is already in use." msgstr "%1 tuşu kullanılamaz. Bu tuş halen kullanımda." @@ -136,7 +137,11 @@ msgstr "Y&eni Öğe..." msgid "New S&eparator" msgstr "&Yeni Ayraç" -#: kmenuedit.cpp:153 +#: kmenuedit.cpp:70 +msgid "Save && Quit" +msgstr "" + +#: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -144,11 +149,11 @@ msgstr "" "Kontrol Merkezi'nde bazı değişiklikler yaptınız.\n" "Bu değişiklikleri kaydetmek mi, yoksa silmek mi istersiniz?" -#: kmenuedit.cpp:155 +#: kmenuedit.cpp:163 msgid "Save Control Center Changes?" msgstr "Değişiklikler Kaydedilsin mi?" -#: kmenuedit.cpp:161 +#: kmenuedit.cpp:169 msgid "" "You have made changes to the menu.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" @@ -156,7 +161,7 @@ msgstr "" "Menüde bazı değişiklikler yaptınız.\n" "Bu değişiklikleri kaydetmek mi, yoksa silmek mi istersiniz?" -#: kmenuedit.cpp:163 +#: kmenuedit.cpp:171 msgid "Save Menu Changes?" msgstr "Menü Değişiklikleri Kaydedilsin mi?" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po index fa590d6c763..c9833384406 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kminipagerapplet.po @@ -6,113 +6,118 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kminipagerapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 00:31+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: pagerapplet.cpp:680 +#: pagerapplet.cpp:713 msgid "&Launch Pager" msgstr "Sa&yfalayıcıyı Başlat" -#: pagerapplet.cpp:683 +#: pagerapplet.cpp:716 msgid "&Rename Desktop \"%1\"" msgstr "Masaüstlerini Yeniden &Adlandır \"%1\"" -#: pagerapplet.cpp:689 +#: pagerapplet.cpp:722 msgid "Pager Layout" msgstr "Sayfalayıcı Yerleşimi" -#: pagerapplet.cpp:693 +#: pagerapplet.cpp:726 msgid "&Automatic" msgstr "Otom&atik" -#: pagerapplet.cpp:694 +#: pagerapplet.cpp:727 msgid "" "_: one row or column\n" "&1" msgstr "&1" -#: pagerapplet.cpp:695 +#: pagerapplet.cpp:728 msgid "" "_: two rows or columns\n" "&2" msgstr "&2" -#: pagerapplet.cpp:696 +#: pagerapplet.cpp:729 msgid "" "_: three rows or columns\n" "&3" msgstr "&3" -#: pagerapplet.cpp:698 +#: pagerapplet.cpp:731 msgid "&Rows" msgstr "Satı&rlar" -#: pagerapplet.cpp:699 +#: pagerapplet.cpp:732 msgid "&Columns" msgstr "&Sütunlar" -#: pagerapplet.cpp:702 +#: pagerapplet.cpp:735 msgid "&Window Thumbnails" msgstr "Pencere Görünümü" -#: pagerapplet.cpp:703 +#: pagerapplet.cpp:736 msgid "&Window Icons" msgstr "Pencere Simgesi" -#: pagerapplet.cpp:705 +#: pagerapplet.cpp:737 +msgid "&Cycle on Wheel" +msgstr "" + +#: pagerapplet.cpp:739 msgid "Text Label" msgstr "Metin Etiketi" -#: pagerapplet.cpp:706 +#: pagerapplet.cpp:740 msgid "Desktop N&umber" msgstr "Masaüstü Nu&marası" -#: pagerapplet.cpp:708 +#: pagerapplet.cpp:742 msgid "Desktop N&ame" msgstr "Masaüstü &Adı" -#: pagerapplet.cpp:710 +#: pagerapplet.cpp:744 msgid "N&o Label" msgstr "Etiketsiz" -#: pagerapplet.cpp:713 +#: pagerapplet.cpp:747 msgid "Background" msgstr "Arka Plan" -#: pagerapplet.cpp:714 +#: pagerapplet.cpp:748 msgid "&Elegant" msgstr "&Zarif" -#: pagerapplet.cpp:716 +#: pagerapplet.cpp:750 msgid "&Transparent" msgstr "&Saydam" -#: pagerapplet.cpp:718 +#: pagerapplet.cpp:753 msgid "&Desktop Wallpaper" msgstr "Masaüstü &Duvar Kağıdı" -#: pagerapplet.cpp:721 +#: pagerapplet.cpp:757 msgid "&Pager Options" msgstr "&Sayfalayıcı Seçenekleri" -#: pagerapplet.cpp:724 +#: pagerapplet.cpp:760 msgid "&Configure Desktops..." msgstr "Masaüstlerini &Yapılandır..." -#: pagerbutton.cpp:807 +#: pagerbutton.cpp:819 #, c-format msgid "" "_n: and 1 other\n" "and %n others" msgstr "" -#: pagerbutton.cpp:815 +#: pagerbutton.cpp:827 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: One window:\n" @@ -185,5 +190,11 @@ msgstr "Masaüstü önizlemesini gösterilsin mi?" msgid "Show window icons in previews?" msgstr "Masaüstü simgeleri önizlemeli olarak gösterilsin mi?" +#. i18n: file pagersettings.kcfg line 59 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Cycle through desktops with wheel?" +msgstr "" + #~ msgid "and %1 others" #~ msgstr "ve diğer %1'ler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/knetattach.po index d2bd6b040ee..f76f8e20d09 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/knetattach.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 21:54+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po index 561eb5dee70..0b7523bdf3e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konqueror.po @@ -18,10 +18,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 19:49+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "" "gösterecektir. " #. i18n: file konqueror.kcfg line 20 -#: about/konq_aboutpage.cc:124 rc.cpp:75 +#: about/konq_aboutpage.cc:151 rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Home Folder" msgstr "Başlangıç Dizini" @@ -176,19 +177,19 @@ msgstr "Standart Yazıtipi" msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows." msgstr "Konqueror pencerelerinde yazıların sahip olduğu yazıtipi." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 598 +#. i18n: file konqueror.kcfg line 604 #: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for deleting a file." msgstr "Dosya silerken onay iste." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 604 +#. i18n: file konqueror.kcfg line 610 #: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Ask confirmation for move to trash" msgstr "Çöp Kutusuna Taşırken onay iste." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 605 +#. i18n: file konqueror.kcfg line 611 #: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "" @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek, Konqueror'a bir dosya'nın ( daha sonra kolayca oradan geri " "alınabileceği ) çöp kutusuna taşınırken onay isteyip-istemeyeceğini söyler." -#. i18n: file konqueror.kcfg line 615 +#. i18n: file konqueror.kcfg line 621 #: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "" @@ -226,13 +227,13 @@ msgstr "&Simge Boyutu" msgid "S&ort" msgstr "&Sırala" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 43 +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 44 #: rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Iconview Toolbar" msgstr "Simge Görünümü Araç Çubuğu" -#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 48 +#. i18n: file iconview/konq_iconview.rc line 49 #: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Iconview Extra Toolbar" @@ -347,7 +348,7 @@ msgid "URLs older than" msgstr "Eski URL'ler " #. i18n: file sidebar/trees/history_module/history_dlg.ui line 151 -#: about/konq_aboutpage.cc:277 rc.cpp:375 +#: about/konq_aboutpage.cc:304 rc.cpp:375 #, no-c-format msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" @@ -401,8 +402,8 @@ msgstr "" "Hata nedeni:\n" " %2" -#: about/konq_aboutpage.cc:113 about/konq_aboutpage.cc:178 -#: about/konq_aboutpage.cc:233 about/konq_aboutpage.cc:330 konq_factory.cc:218 +#: about/konq_aboutpage.cc:140 about/konq_aboutpage.cc:205 +#: about/konq_aboutpage.cc:260 about/konq_aboutpage.cc:357 konq_factory.cc:218 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" @@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Web tarayıcısı, dosya yöneticisi, ..." #: konq_factory.cc:222 #, fuzzy -msgid "(c) 1999-2005, The Konqueror developers" +msgid "(c) 1999-2010, The Konqueror developers" msgstr "(c) 1999-2004, Konqueror geliştiricileri" #: konq_factory.cc:224 @@ -420,65 +421,69 @@ msgid "http://konqueror.kde.org" msgstr "http://konqueror.kde.org" #: konq_factory.cc:225 +msgid "Maintainer, Trinity bugfixes" +msgstr "" + +#: konq_factory.cc:226 msgid "developer (framework, parts, JavaScript, I/O lib) and maintainer" msgstr "geliştirici (bölümler, I/O lib) ve sahibi" -#: konq_factory.cc:226 +#: konq_factory.cc:227 msgid "developer (framework, parts)" msgstr "geliştirici (bölümler, framework)" -#: konq_factory.cc:227 konq_factory.cc:254 +#: konq_factory.cc:228 konq_factory.cc:255 msgid "developer (framework)" msgstr "geliştirici (framework)" -#: konq_factory.cc:228 +#: konq_factory.cc:229 msgid "developer" msgstr "geliştirici" -#: konq_factory.cc:229 +#: konq_factory.cc:230 msgid "developer (List views)" msgstr "geliştirici (Liste görünümleri)" -#: konq_factory.cc:230 +#: konq_factory.cc:231 msgid "developer (List views, I/O lib)" msgstr "geliştirici (Liste görünümleri)" -#: konq_factory.cc:231 konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 -#: konq_factory.cc:235 konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:238 -#: konq_factory.cc:239 konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 -#: konq_factory.cc:242 +#: konq_factory.cc:232 konq_factory.cc:233 konq_factory.cc:234 +#: konq_factory.cc:236 konq_factory.cc:237 konq_factory.cc:239 +#: konq_factory.cc:240 konq_factory.cc:241 konq_factory.cc:242 +#: konq_factory.cc:243 msgid "developer (HTML rendering engine)" msgstr "geliştirici (HTML yorumlayıcı motoru)" -#: konq_factory.cc:234 +#: konq_factory.cc:235 msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib)" msgstr "geliştirici (HTML yorumlayıcı motoru, I/O lib)" -#: konq_factory.cc:237 +#: konq_factory.cc:238 msgid "developer (HTML rendering engine, I/O lib, regression test framework)" msgstr "geliştirici (HTML yorumlayıcı motoru, I/O lib)" -#: konq_factory.cc:243 +#: konq_factory.cc:244 msgid "developer (HTML rendering engine, JavaScript)" msgstr "geliştirici (HTML yorumlayıcı motoru)" -#: konq_factory.cc:244 +#: konq_factory.cc:245 msgid "developer (JavaScript)" msgstr "programcı (JavaScript)" -#: konq_factory.cc:245 +#: konq_factory.cc:246 msgid "developer (Java applets and other embedded objects)" msgstr "programcı (Java applet desteği)" -#: konq_factory.cc:246 konq_factory.cc:247 +#: konq_factory.cc:247 konq_factory.cc:248 msgid "developer (I/O lib)" msgstr "geliştirici (I/O lib)" -#: konq_factory.cc:248 konq_factory.cc:249 +#: konq_factory.cc:249 konq_factory.cc:250 msgid "developer (Java applet support)" msgstr "programcı (Java applet desteği)" -#: konq_factory.cc:250 +#: konq_factory.cc:251 msgid "" "developer (Java 2 security manager support,\n" " and other major improvements to applet support)" @@ -486,41 +491,41 @@ msgstr "" "programcı (Java 2 güvenlik yöneticisi desteği,\n" "ve diğer aplet desteği genişletmeleri)" -#: konq_factory.cc:251 +#: konq_factory.cc:252 msgid "developer (Netscape plugin support)" msgstr "programcı (Netscape eklenti desteği)" -#: konq_factory.cc:252 +#: konq_factory.cc:253 msgid "developer (SSL, Netscape plugins)" msgstr "geliştirici (SSL, Netscape eklenti desteği)" -#: konq_factory.cc:253 +#: konq_factory.cc:254 msgid "developer (I/O lib, Authentication support)" msgstr "programcı (G/Ç lib, Onaylama desteği)" -#: konq_factory.cc:255 +#: konq_factory.cc:256 msgid "graphics/icons" msgstr "grafikler/simgeler" -#: konq_factory.cc:256 +#: konq_factory.cc:257 msgid "kfm author" msgstr "kfm yazarı" -#: konq_factory.cc:257 +#: konq_factory.cc:258 msgid "developer (navigation panel framework)" msgstr "geliştirici (panel)" -#: konq_factory.cc:258 +#: konq_factory.cc:259 #, fuzzy msgid "developer (misc stuff)" msgstr "geliştirici (Liste görünümleri)" -#: konq_factory.cc:259 +#: konq_factory.cc:260 #, fuzzy msgid "developer (AdBlock filter)" msgstr "geliştirici (framework)" -#: konq_frame.cc:85 +#: konq_frame.cc:86 msgid "" "Checking this box on at least two views sets those views as 'linked'. Then, " "when you change directories in one view, the other views linked with it will " @@ -534,15 +539,15 @@ msgstr "" "Bu seçenek, özellikle farklı görünüm türleri, mesela simge görünümlü bir dizin " "ağacı ya da ayrıntılı görünüm kullanırken yararlı olur." -#: konq_frame.cc:148 +#: konq_frame.cc:154 msgid "Close View" msgstr "Görünümü Kapat" -#: konq_frame.cc:229 +#: konq_frame.cc:235 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: konq_frame.cc:231 +#: konq_frame.cc:237 msgid "Stalled" msgstr "Durakladı" @@ -555,12 +560,12 @@ msgstr "%1 ile Önizleme" msgid "Preview In" msgstr "Önizleme" -#: konq_guiclients.cc:190 +#: konq_guiclients.cc:195 #, c-format msgid "Show %1" msgstr "%1 Göster" -#: konq_guiclients.cc:194 +#: konq_guiclients.cc:199 #, c-format msgid "Hide %1" msgstr "%1 Sakla" @@ -597,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "Location to open" msgstr "Açılacak konum" -#: konq_mainwindow.cc:495 +#: konq_mainwindow.cc:562 #, c-format msgid "" "Malformed URL\n" @@ -606,7 +611,7 @@ msgstr "" "Bozuk URL\n" "%1" -#: konq_mainwindow.cc:500 +#: konq_mainwindow.cc:567 #, c-format msgid "" "Protocol not supported\n" @@ -615,7 +620,7 @@ msgstr "" "Prokol desteklenmiyor\n" "%1" -#: konq_mainwindow.cc:583 konq_run.cc:119 +#: konq_mainwindow.cc:650 konq_run.cc:119 msgid "" "There appears to be a configuration error. You have associated Konqueror with " "%1, but it cannot handle this file type." @@ -623,19 +628,19 @@ msgstr "" "Bir yapılandırma hatası görünüyor. Konqueror'u %1 tipinde dosya ile " "ilişkilendirmişsiniz, fakat Konqueror bu tür dosyaları açamıyor." -#: konq_mainwindow.cc:1414 +#: konq_mainwindow.cc:1480 msgid "Open Location" msgstr "Konum Aç" -#: konq_mainwindow.cc:1445 +#: konq_mainwindow.cc:1511 msgid "Cannot create the find part, check your installation." msgstr "Arama parçası oluşturulamıyor, kurulumunuzu kontrol edin." -#: konq_mainwindow.cc:1721 +#: konq_mainwindow.cc:1787 msgid "Canceled." msgstr "İptal edildi." -#: konq_mainwindow.cc:1759 +#: konq_mainwindow.cc:1825 #, fuzzy msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" @@ -644,34 +649,62 @@ msgstr "" "Bu sayfa gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Sayfayı kapatmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600 -#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737 -#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233 -#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183 +#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691 +#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836 +#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328 +#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189 msgid "Discard Changes?" msgstr "Değişiklikler Silinsin mi?" -#: konq_mainwindow.cc:1760 konq_mainwindow.cc:2582 konq_mainwindow.cc:2600 -#: konq_mainwindow.cc:2704 konq_mainwindow.cc:2720 konq_mainwindow.cc:2737 -#: konq_mainwindow.cc:2774 konq_mainwindow.cc:2807 konq_mainwindow.cc:5233 -#: konq_mainwindow.cc:5251 konq_viewmgr.cc:1165 konq_viewmgr.cc:1183 +#: konq_mainwindow.cc:1826 konq_mainwindow.cc:2673 konq_mainwindow.cc:2691 +#: konq_mainwindow.cc:2803 konq_mainwindow.cc:2819 konq_mainwindow.cc:2836 +#: konq_mainwindow.cc:2873 konq_mainwindow.cc:2906 konq_mainwindow.cc:5328 +#: konq_mainwindow.cc:5346 konq_viewmgr.cc:1171 konq_viewmgr.cc:1189 msgid "&Discard Changes" msgstr "&Değişiklikleri Sil" -#: konq_mainwindow.cc:1865 +#: konq_mainwindow.cc:1855 konq_mainwindow.cc:4048 +msgid "" +"Stop loading the document" +"

    All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " +"that has been received so far." +msgstr "" +"Belgeyi yüklemeyi durdur. " +"

    Bütün transfer duracaktır. O zamana kadar yüklenenler Konqueror tarafından " +"gösterilir." + +#: konq_mainwindow.cc:1858 konq_mainwindow.cc:4051 +msgid "Stop loading the document" +msgstr "Belgeyi yüklemeyi durdur" + +#: konq_mainwindow.cc:1862 konq_mainwindow.cc:4038 +msgid "" +"Reload the currently displayed document" +"

    This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " +"since they were loaded, in order to make the changes visible." +msgstr "" +"Belgeyi yeniden yükle " +"

    Daha önceden gezilen sayfalardaki değişimleri gözlemlemek için tekrar " +"yüklemeniz gerekebilir." + +#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:4041 +msgid "Reload the currently displayed document" +msgstr "Şu anki belgeyi tekrar yükle" + +#: konq_mainwindow.cc:1959 #, fuzzy msgid "Your sidebar is not functional or unavailable." msgstr "Kenar çubuğunuz işlevsel değil veya ulaşılamaz. Yeni girdi yapılamaz." -#: konq_mainwindow.cc:1865 konq_mainwindow.cc:1884 +#: konq_mainwindow.cc:1959 konq_mainwindow.cc:1978 msgid "Show History Sidebar" msgstr "Geçmiş Yan Çubuğunu Göster" -#: konq_mainwindow.cc:1884 +#: konq_mainwindow.cc:1978 msgid "Cannot find running history plugin in your sidebar." msgstr "Yan çubukta çalışan Geçmiş Eklentisi bulunamadı." -#: konq_mainwindow.cc:2581 konq_mainwindow.cc:2599 +#: konq_mainwindow.cc:2672 konq_mainwindow.cc:2690 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Detaching the tab will discard these changes." @@ -679,7 +712,7 @@ msgstr "" "Bu sekme gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Sekmeyi ayırmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:2703 +#: konq_mainwindow.cc:2802 msgid "" "This view contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the view will discard these changes." @@ -687,7 +720,7 @@ msgstr "" "Bu görünüm gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Görünümü kapatmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:2719 konq_mainwindow.cc:2736 +#: konq_mainwindow.cc:2818 konq_mainwindow.cc:2835 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the tab will discard these changes." @@ -695,19 +728,19 @@ msgstr "" "Bu sekme gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Sekmeyi kapatmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:2758 +#: konq_mainwindow.cc:2857 msgid "Do you really want to close all other tabs?" msgstr "Gerçekten diğer tüm sekmeleri kapatmak istiyor musunuz?" -#: konq_mainwindow.cc:2759 +#: konq_mainwindow.cc:2858 msgid "Close Other Tabs Confirmation" msgstr "Diğer Sekmeleri Kaldırma İçin Onaylama" -#: konq_mainwindow.cc:2759 konq_mainwindow.cc:3803 konq_tabs.cc:421 +#: konq_mainwindow.cc:2858 konq_mainwindow.cc:3904 konq_tabs.cc:496 msgid "Close &Other Tabs" msgstr "Diğer Sekmeleri &Kaldır" -#: konq_mainwindow.cc:2773 +#: konq_mainwindow.cc:2872 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing other tabs will discard these changes." @@ -715,7 +748,7 @@ msgstr "" "Bu sekme gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Tüm sekmeleri yeniden yüklemek tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:2806 +#: konq_mainwindow.cc:2905 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Reloading all tabs will discard these changes." @@ -723,253 +756,270 @@ msgstr "" "Bu sayfa gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Tüm sekmeleri yeniden yüklemek tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:2878 +#: konq_mainwindow.cc:2977 #, c-format msgid "No permissions to write to %1" msgstr "%1 'e yazma izni yok" -#: konq_mainwindow.cc:2888 +#: konq_mainwindow.cc:2987 msgid "Enter Target" msgstr "Hedefi Girin" -#: konq_mainwindow.cc:2897 +#: konq_mainwindow.cc:2996 msgid "%1 is not valid" msgstr "%1 geçerli değil" -#: konq_mainwindow.cc:2913 +#: konq_mainwindow.cc:3012 msgid "Copy selected files from %1 to:" msgstr "%1'den seçilen dosyaları kopyala:" -#: konq_mainwindow.cc:2923 +#: konq_mainwindow.cc:3022 msgid "Move selected files from %1 to:" msgstr "%1'den seçilen dosyaları taşı:" -#: konq_mainwindow.cc:3705 +#: konq_mainwindow.cc:3806 msgid "&Edit File Type..." msgstr "&Dosya Tipini Düzenle..." -#: konq_mainwindow.cc:3707 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 +#: konq_mainwindow.cc:3808 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "&Yeni Pencere" -#: konq_mainwindow.cc:3708 +#: konq_mainwindow.cc:3809 msgid "&Duplicate Window" msgstr "&Pencereyi İkile" -#: konq_mainwindow.cc:3709 +#: konq_mainwindow.cc:3810 msgid "Send &Link Address..." msgstr "&Bağlantı Adresini Gönder..." -#: konq_mainwindow.cc:3710 +#: konq_mainwindow.cc:3811 msgid "S&end File..." msgstr "D&osyayı Gönder" -#: konq_mainwindow.cc:3713 +#: konq_mainwindow.cc:3814 msgid "Open &Terminal" msgstr "&Terminal Aç..." -#: konq_mainwindow.cc:3715 +#: konq_mainwindow.cc:3816 msgid "&Open Location..." msgstr "&Konum Aç..." -#: konq_mainwindow.cc:3717 +#: konq_mainwindow.cc:3818 msgid "&Find File..." msgstr "Dosya &Bul..." -#: konq_mainwindow.cc:3722 +#: konq_mainwindow.cc:3823 msgid "&Use index.html" msgstr "index.html'yi &kullan" -#: konq_mainwindow.cc:3723 +#: konq_mainwindow.cc:3824 msgid "Lock to Current Location" msgstr "Geçerli Konuma Kilitlen" -#: konq_mainwindow.cc:3724 +#: konq_mainwindow.cc:3825 msgid "Lin&k View" msgstr "B&ağlantı Görünümü" -#: konq_mainwindow.cc:3727 +#: konq_mainwindow.cc:3828 msgid "&Up" msgstr "&Yukarı" -#: konq_mainwindow.cc:3746 konq_mainwindow.cc:3765 +#: konq_mainwindow.cc:3847 konq_mainwindow.cc:3866 msgid "History" msgstr "Geçmiş" -#: konq_mainwindow.cc:3750 +#: konq_mainwindow.cc:3851 msgid "Home" msgstr "Başlangıç" -#: konq_mainwindow.cc:3754 +#: konq_mainwindow.cc:3855 msgid "S&ystem" msgstr "" -#: konq_mainwindow.cc:3755 +#: konq_mainwindow.cc:3856 msgid "App&lications" msgstr "&Uygulamalar" -#: konq_mainwindow.cc:3756 +#: konq_mainwindow.cc:3857 msgid "&Storage Media" msgstr "Depolama &Ortamı" -#: konq_mainwindow.cc:3757 +#: konq_mainwindow.cc:3858 msgid "&Network Folders" msgstr "Ağ Dizi&nleri" -#: konq_mainwindow.cc:3758 +#: konq_mainwindow.cc:3859 msgid "Sett&ings" msgstr "&Ayarlar" -#: about/konq_aboutpage.cc:136 konq_mainwindow.cc:3760 +#: about/konq_aboutpage.cc:163 konq_mainwindow.cc:3861 msgid "Trash" msgstr "Çöp Kutusu" -#: konq_mainwindow.cc:3761 +#: konq_mainwindow.cc:3862 msgid "Autostart" msgstr "Otomatik Başlat" -#: konq_mainwindow.cc:3762 +#: konq_mainwindow.cc:3863 msgid "Most Often Visited" msgstr "En çok Ziyaret Edilenler" -#: konq_mainwindow.cc:3769 konq_mainwindow.cc:4335 +#: konq_mainwindow.cc:3870 konq_mainwindow.cc:4422 msgid "&Save View Profile..." msgstr "Görünüm Profilini &Kaydet..." -#: konq_mainwindow.cc:3770 +#: konq_mainwindow.cc:3871 msgid "Save View Changes per &Folder" msgstr "Görünüm Değişikliklerini Her dizin için ayrı kaydet" -#: konq_mainwindow.cc:3772 +#: konq_mainwindow.cc:3873 msgid "Remove Folder Properties" msgstr "Dizin Özelliklerini Kaldır" -#: konq_mainwindow.cc:3792 +#: konq_mainwindow.cc:3893 msgid "Configure Extensions..." msgstr "Eklentileri Yapılandır..." -#: konq_mainwindow.cc:3793 +#: konq_mainwindow.cc:3894 msgid "Configure Spell Checking..." msgstr "İmla Kuralları Denetleyicisini Ayarla..." -#: konq_mainwindow.cc:3796 +#: konq_mainwindow.cc:3897 msgid "Split View &Left/Right" msgstr "Görünümü &Sol/Sağ Şeklinde Böl" -#: konq_mainwindow.cc:3797 +#: konq_mainwindow.cc:3898 msgid "Split View &Top/Bottom" msgstr "&Görünümü &Alt/Üst Şeklinde Böl" -#: konq_mainwindow.cc:3798 konq_tabs.cc:84 +#: konq_mainwindow.cc:3899 konq_tabs.cc:93 msgid "&New Tab" msgstr "&Yeni Sekme" -#: konq_mainwindow.cc:3799 +#: konq_mainwindow.cc:3900 msgid "&Duplicate Current Tab" msgstr "Güncel &Sekmeyi Kopyala" -#: konq_mainwindow.cc:3800 +#: konq_mainwindow.cc:3901 msgid "Detach Current Tab" msgstr "Güncel Sekmeyi Ayır" -#: konq_mainwindow.cc:3801 +#: konq_mainwindow.cc:3902 msgid "&Close Active View" msgstr "Etkin Görünümü &Kaldır" -#: konq_mainwindow.cc:3802 +#: konq_mainwindow.cc:3903 msgid "Close Current Tab" msgstr "Güncel Sekmeyi Kapat" -#: konq_mainwindow.cc:3805 +#: konq_mainwindow.cc:3906 msgid "Activate Next Tab" msgstr "Sonraki Sekmeyi Etkinleştir" -#: konq_mainwindow.cc:3806 +#: konq_mainwindow.cc:3907 msgid "Activate Previous Tab" msgstr "Önceki Sekmeyi Etkinleştir" -#: konq_mainwindow.cc:3811 +#: konq_mainwindow.cc:3912 #, c-format msgid "Activate Tab %1" msgstr "%1. Sekmeyi Etkinleştir" -#: konq_mainwindow.cc:3814 +#: konq_mainwindow.cc:3915 msgid "Move Tab Left" msgstr "Sekmeleri Solda Göster" -#: konq_mainwindow.cc:3815 +#: konq_mainwindow.cc:3916 msgid "Move Tab Right" msgstr "Tabloyu Sağa Kaydır" -#: konq_mainwindow.cc:3818 +#: konq_mainwindow.cc:3919 msgid "Dump Debug Info" msgstr "Hata Bilgisini Göster" -#: konq_mainwindow.cc:3821 +#: konq_mainwindow.cc:3922 msgid "C&onfigure View Profiles..." msgstr "Görünüm Profillerini &Ayarla..." -#: konq_mainwindow.cc:3822 +#: konq_mainwindow.cc:3923 msgid "Load &View Profile" msgstr "Görünüm Profili &Yükle" -#: konq_mainwindow.cc:3835 konq_tabs.cc:399 +#: konq_mainwindow.cc:3936 konq_tabs.cc:474 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "Tüm Tabloları Yeniden Yükle" -#: konq_mainwindow.cc:3850 +#: konq_mainwindow.cc:3938 +#, fuzzy +msgid "&Reload/Stop" +msgstr "&Sekmeyi Yeniden Yükle" + +#: konq_mainwindow.cc:3953 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" -#: konq_mainwindow.cc:3852 +#: konq_mainwindow.cc:3955 msgid "&Rename" msgstr "&Yeniden İsimlendir" -#: konq_mainwindow.cc:3853 +#: konq_mainwindow.cc:3956 msgid "&Move to Trash" msgstr "Çöp Kutusu&na At" -#: konq_mainwindow.cc:3859 +#: konq_mainwindow.cc:3962 +msgid "Copy &Files..." +msgstr "Do&syaları Kopyala..." + +#: konq_mainwindow.cc:3963 +msgid "M&ove Files..." +msgstr "D&osyaları Taşı..." + +#: konq_mainwindow.cc:3965 +msgid "Create Folder..." +msgstr "Dizin Oluştur..." + +#: konq_mainwindow.cc:3966 msgid "Animated Logo" msgstr "Canlandırmalı Logo" -#: konq_mainwindow.cc:3862 konq_mainwindow.cc:3863 +#: konq_mainwindow.cc:3969 konq_mainwindow.cc:3970 msgid "L&ocation: " msgstr "&Konum: " -#: konq_mainwindow.cc:3866 +#: konq_mainwindow.cc:3973 msgid "Location Bar" msgstr "Konum Çubuğu" -#: konq_mainwindow.cc:3871 +#: konq_mainwindow.cc:3978 msgid "Location Bar

    Enter a web address or search term." msgstr "Adres Çubuğu

    Web adresi ya da aranacak girdi yazın." -#: konq_mainwindow.cc:3874 +#: konq_mainwindow.cc:3981 msgid "Clear Location Bar" msgstr "Adres çubuğunu temizle" -#: konq_mainwindow.cc:3879 +#: konq_mainwindow.cc:3986 msgid "Clear Location bar

    Clears the content of the location bar." msgstr "Adres Çubuğunu Temizle

    Adres çubuğunun tüm içeriğini siler." -#: konq_mainwindow.cc:3902 +#: konq_mainwindow.cc:4009 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Bu Konumu Yer İmlerine Ekle" -#: konq_mainwindow.cc:3906 +#: konq_mainwindow.cc:4013 msgid "Kon&queror Introduction" msgstr "&Konqueror'a Giriş" -#: konq_mainwindow.cc:3908 +#: konq_mainwindow.cc:4015 msgid "Go" msgstr "Git" -#: konq_mainwindow.cc:3909 +#: konq_mainwindow.cc:4016 msgid "Go

    Goes to the page that has been entered into the location bar." msgstr "Git

    Adres çubuğuna girilen sayfaya gider." -#: konq_mainwindow.cc:3915 +#: konq_mainwindow.cc:4022 msgid "" "Enter the parent folder" "

    For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " @@ -979,27 +1029,27 @@ msgstr "" "

    Örneğin geçerli konum file:/home/%1 ise tıklandığında bu düğme sizi " "file:/home konumuna götürür." -#: konq_mainwindow.cc:3918 +#: konq_mainwindow.cc:4025 msgid "Enter the parent folder" msgstr "Üst dizini girin" -#: konq_mainwindow.cc:3920 +#: konq_mainwindow.cc:4027 msgid "Move backwards one step in the browsing history

    " msgstr "Bir adım geri hareket" -#: konq_mainwindow.cc:3921 +#: konq_mainwindow.cc:4028 msgid "Move backwards one step in the browsing history" msgstr "Bir adım geri hareket" -#: konq_mainwindow.cc:3923 +#: konq_mainwindow.cc:4030 msgid "Move forward one step in the browsing history

    " msgstr "Bir adım ileri hareket" -#: konq_mainwindow.cc:3924 +#: konq_mainwindow.cc:4031 msgid "Move forward one step in the browsing history" msgstr "Bir adım ileri hareket" -#: konq_mainwindow.cc:3926 +#: konq_mainwindow.cc:4033 msgid "" "Navigate to your 'Home Location'" "

    You can configure the location this button takes you to in the " @@ -1009,25 +1059,11 @@ msgstr "" "

    Başlangıç sayfasının yolunu, TDE Denetim Merkezi'ndeki " "Dosya Yöneticisi/Davranış altından ayarlayabilirsiniz." -#: konq_mainwindow.cc:3929 +#: konq_mainwindow.cc:4036 msgid "Navigate to your 'Home Location'" msgstr "'Başlangıç Sayfasına' Git" -#: konq_mainwindow.cc:3931 -msgid "" -"Reload the currently displayed document" -"

    This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " -"since they were loaded, in order to make the changes visible." -msgstr "" -"Belgeyi yeniden yükle " -"

    Daha önceden gezilen sayfalardaki değişimleri gözlemlemek için tekrar " -"yüklemeniz gerekebilir." - -#: konq_mainwindow.cc:3934 -msgid "Reload the currently displayed document" -msgstr "Şu anki belgeyi tekrar yükle" - -#: konq_mainwindow.cc:3936 +#: konq_mainwindow.cc:4043 msgid "" "Reload all currently displayed documents in tabs" "

    This may, for example, be needed to refresh webpages that have been modified " @@ -1037,25 +1073,11 @@ msgstr "" "

    Daha önceden gezilen sayfalardaki değişimleri gözlemlemek için tekrar " "yüklemeniz gerekebilir." -#: konq_mainwindow.cc:3939 +#: konq_mainwindow.cc:4046 msgid "Reload all currently displayed document in tabs" msgstr "Sekmelerdeki görüntülenen tüm belgeleri yeniden yükle" -#: konq_mainwindow.cc:3941 -msgid "" -"Stop loading the document" -"

    All network transfers will be stopped and Konqueror will display the content " -"that has been received so far." -msgstr "" -"Belgeyi yüklemeyi durdur. " -"

    Bütün transfer duracaktır. O zamana kadar yüklenenler Konqueror tarafından " -"gösterilir." - -#: konq_mainwindow.cc:3944 -msgid "Stop loading the document" -msgstr "Belgeyi yüklemeyi durdur" - -#: konq_mainwindow.cc:3946 +#: konq_mainwindow.cc:4053 msgid "" "Cut the currently selected text or item(s) and move it to the system clipboard" "

    This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " @@ -1065,11 +1087,11 @@ msgstr "" "tıklayınız " "

    Düzenle menüsünden Kes komutunu da seçebilirsiniz." -#: konq_mainwindow.cc:3950 +#: konq_mainwindow.cc:4057 msgid "Move the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Seçili metni/öğeleri panoya taşır" -#: konq_mainwindow.cc:3952 +#: konq_mainwindow.cc:4059 msgid "" "Copy the currently selected text or item(s) to the system clipboard" "

    This makes it available to the Paste command in Konqueror and other " @@ -1079,11 +1101,11 @@ msgstr "" "tıklayınız" "

    Ayrıca düzenle menüsünden Kopyala komutunu da seçebilirsiniz." -#: konq_mainwindow.cc:3956 +#: konq_mainwindow.cc:4063 msgid "Copy the selected text or item(s) to the clipboard" msgstr "Seçili metni/öğeleri panoya kopyalar" -#: konq_mainwindow.cc:3958 +#: konq_mainwindow.cc:4065 msgid "" "Paste the previously cut or copied clipboard contents" "

    This also works for text copied or cut from other TDE applications." @@ -1092,11 +1114,11 @@ msgstr "" "

    Kopyalanan metin ya da kesilen metin diğer TDE uygulamaları için ayrıca " "çalışır." -#: konq_mainwindow.cc:3961 +#: konq_mainwindow.cc:4068 msgid "Paste the clipboard contents" msgstr "Pano içeriğini yapıştır" -#: konq_mainwindow.cc:3963 +#: konq_mainwindow.cc:4070 msgid "" "Print the currently displayed document" "

    You will be presented with a dialog where you can set various options, such " @@ -1110,15 +1132,15 @@ msgstr "" "

    Özel TDE yazdırma servisleri ile ayrıca iletişim temin edilerek güncel " "belgeden PDF oluşturulabilinir." -#: konq_mainwindow.cc:3969 +#: konq_mainwindow.cc:4076 msgid "Print the current document" msgstr "Güncel belgeyi yazdır" -#: konq_mainwindow.cc:3975 +#: konq_mainwindow.cc:4082 msgid "If present, open index.html when entering a folder." msgstr "Eğer var ise, bir dizine girerken index.html'i aç." -#: konq_mainwindow.cc:3976 +#: konq_mainwindow.cc:4083 msgid "" "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to " "explore many files from one folder" @@ -1126,7 +1148,7 @@ msgstr "" "Kilitlenmiş görünüm dizinleri değiştiremez. Bir dizinde çok sayıda dosyayı " "görüntülemek için 'bağlantı görünümü' ile birlikte kullanın" -#: konq_mainwindow.cc:3977 +#: konq_mainwindow.cc:4084 msgid "" "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other " "linked views." @@ -1134,87 +1156,86 @@ msgstr "" "Görünümü 'bağlanmış' olarak ayarlar. Bağlanmış görünüm diğer bağlanmış " "görünümlerdeki dizin değişikliklerini izler" -#: konq_mainwindow.cc:4001 +#: konq_mainwindow.cc:4108 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:71 msgid "Open Folder in Tabs" msgstr "&Yeni Sekmede Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4006 +#: konq_mainwindow.cc:4113 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:67 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:913 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:924 msgid "Open in New Window" msgstr "Yeni Pencerede Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4007 +#: konq_mainwindow.cc:4114 #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:69 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:926 msgid "Open in New Tab" msgstr "&Yeni Sekmede Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4175 -msgid "Copy &Files..." -msgstr "Do&syaları Kopyala..." - -#: konq_mainwindow.cc:4176 -msgid "M&ove Files..." -msgstr "D&osyaları Taşı..." - -#: konq_mainwindow.cc:4180 -msgid "Create Folder..." -msgstr "Dizin Oluştur..." - -#: konq_mainwindow.cc:4334 +#: konq_mainwindow.cc:4421 msgid "&Save View Profile \"%1\"..." msgstr "&Görünüm Profilini Kaydet \"%1\"..." -#: konq_mainwindow.cc:4674 +#: konq_mainwindow.cc:4762 msgid "Open in T&his Window" msgstr "Bu P&encerede Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4675 +#: konq_mainwindow.cc:4763 msgid "Open the document in current window" msgstr "Belgeyi seçili sekmede aç" -#: konq_mainwindow.cc:4677 sidebar/web_module/web_module.h:55 +#: konq_mainwindow.cc:4765 sidebar/web_module/web_module.h:55 #: sidebar/web_module/web_module.h:58 msgid "Open in New &Window" msgstr "&Yeni Pencere" -#: konq_mainwindow.cc:4678 +#: konq_mainwindow.cc:4766 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Belgeyi yeni bir arkaplan sekmesinde içinde aç" -#: konq_mainwindow.cc:4688 +#: konq_mainwindow.cc:4776 konq_mainwindow.cc:4780 +#, fuzzy +msgid "Open in &Background Tab" +msgstr "&Yeni Sekmede Aç" + +#: konq_mainwindow.cc:4777 konq_mainwindow.cc:4782 +#, fuzzy +msgid "Open the document in a new background tab" +msgstr "Belgeyi yeni bir arkaplan sekmesinde içinde aç" + +#: konq_mainwindow.cc:4778 konq_mainwindow.cc:4781 msgid "Open in &New Tab" msgstr "&Yeni Sekmede Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4689 -msgid "Open the document in a new tab" +#: konq_mainwindow.cc:4779 konq_mainwindow.cc:4783 +#, fuzzy +msgid "Open the document in a new foreground tab" msgstr "Belgeyi yeni bir arkaplan sekmesinde içinde aç" -#: konq_mainwindow.cc:4929 +#: konq_mainwindow.cc:5025 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "%1 ile Aç" -#: konq_mainwindow.cc:4986 +#: konq_mainwindow.cc:5082 msgid "&View Mode" msgstr "&Görünüm Türü" -#: konq_mainwindow.cc:5196 +#: konq_mainwindow.cc:5291 msgid "" "You have multiple tabs open in this window, are you sure you want to quit?" msgstr "Birden çok sekme açık, çıkmak istediğinizden emin misiniz?" -#: konq_mainwindow.cc:5198 konq_viewmgr.cc:1147 +#: konq_mainwindow.cc:5293 konq_viewmgr.cc:1153 msgid "Confirmation" msgstr "Doğrulama" -#: konq_mainwindow.cc:5200 +#: konq_mainwindow.cc:5295 msgid "C&lose Current Tab" msgstr "&Geçerli Sekmeyi Kapat" -#: konq_mainwindow.cc:5232 +#: konq_mainwindow.cc:5327 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1222,7 +1243,7 @@ msgstr "" "Bu sekme gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Pencereyi kapatmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:5250 +#: konq_mainwindow.cc:5345 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Closing the window will discard these changes." @@ -1230,20 +1251,20 @@ msgstr "" "Bu sayfa gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Pencereyi kapatmak tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_mainwindow.cc:5342 +#: konq_mainwindow.cc:5437 msgid "" "Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added." msgstr "Kenar çubuğunuz işlevsel değil veya ulaşılamaz. Yeni girdi yapılamaz." -#: konq_mainwindow.cc:5342 konq_mainwindow.cc:5349 +#: konq_mainwindow.cc:5437 konq_mainwindow.cc:5444 msgid "Web Sidebar" msgstr "Web Yan Çubuğu" -#: konq_mainwindow.cc:5347 +#: konq_mainwindow.cc:5442 msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "\"%1\" web uzantısı yan çubuğa eklensin mi?" -#: konq_mainwindow.cc:5349 +#: konq_mainwindow.cc:5444 msgid "Do Not Add" msgstr "Ekleme Yapma!" @@ -1271,7 +1292,7 @@ msgstr "&URL'leri profile kaydet" msgid "Save &window size in profile" msgstr "&Pencere boyunu profile kaydet" -#: konq_tabs.cc:65 +#: konq_tabs.cc:74 #, fuzzy msgid "" "This bar contains the list of currently open tabs. Click on a tab to make it " @@ -1287,31 +1308,41 @@ msgstr "" "geçiş yapabilirsiniz. Sekmedeki metin açık olan sitenin başlığıdır, tüm başlığı " "görmek için sekmenin üzerine gelin ve bir süre bekleyin." -#: konq_tabs.cc:89 +#: konq_tabs.cc:98 msgid "&Reload Tab" msgstr "&Sekmeyi Yeniden Yükle" -#: konq_tabs.cc:94 +#: konq_tabs.cc:103 msgid "&Duplicate Tab" msgstr "S&ekmeyi İkizle" -#: konq_tabs.cc:100 +#: konq_tabs.cc:109 msgid "D&etach Tab" msgstr "Se&kmeyi Ayrıştır" -#: konq_tabs.cc:107 +#: konq_tabs.cc:116 +#, fuzzy +msgid "Move Tab &Left" +msgstr "Sekmeleri Solda Göster" + +#: konq_tabs.cc:122 +#, fuzzy +msgid "Move Tab &Right" +msgstr "Tabloyu Sağa Kaydır" + +#: konq_tabs.cc:129 msgid "Other Tabs" msgstr "Diğer Sekmeler" -#: konq_tabs.cc:112 +#: konq_tabs.cc:134 msgid "&Close Tab" msgstr "Sekmeyi Kapat" -#: konq_tabs.cc:144 +#: konq_tabs.cc:166 msgid "Open a new tab" msgstr "&Yeni Sekmede Aç" -#: konq_tabs.cc:153 +#: konq_tabs.cc:175 msgid "Close the current tab" msgstr "Güncel Sekmeyi Kapat" @@ -1329,7 +1360,7 @@ msgstr "" msgid "Resend" msgstr "Yeniden Gönder" -#: konq_viewmgr.cc:1145 +#: konq_viewmgr.cc:1151 msgid "" "You have multiple tabs open in this window.\n" "Loading a view profile will close them." @@ -1337,11 +1368,11 @@ msgstr "" "Bu pencerede birden çok sekme açık.\n" "Yeni bir görünüm profili yüklemek bu sekmeleri kapatır." -#: konq_viewmgr.cc:1148 +#: konq_viewmgr.cc:1154 msgid "Load View Profile" msgstr "Görünüm Profili Yükle" -#: konq_viewmgr.cc:1164 +#: konq_viewmgr.cc:1170 msgid "" "This tab contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -1349,7 +1380,7 @@ msgstr "" "Bu sekme gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Profil yüklemek tüm değişiklikleri yoksayar." -#: konq_viewmgr.cc:1182 +#: konq_viewmgr.cc:1188 msgid "" "This page contains changes that have not been submitted.\n" "Loading a profile will discard these changes." @@ -1357,107 +1388,111 @@ msgstr "" "Bu sayfa gönderilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" "Profil yüklemek tüm değişiklikleri yoksayar." -#: iconview/konq_iconview.cc:212 listview/konq_listview.cc:674 +#: iconview/konq_iconview.cc:214 listview/konq_listview.cc:702 msgid "Show &Hidden Files" msgstr "Gi&zli Dosyaları Göster" -#: iconview/konq_iconview.cc:215 +#: iconview/konq_iconview.cc:217 msgid "Toggle displaying of hidden dot files" msgstr "Gizli dosyaları gizle/göster" -#: iconview/konq_iconview.cc:217 +#: iconview/konq_iconview.cc:219 msgid "&Folder Icons Reflect Contents" msgstr "&Dizin Simgeleri İçeriği Göstersin" -#: iconview/konq_iconview.cc:220 +#: iconview/konq_iconview.cc:222 +msgid "&Media Icons Reflect Free Space" +msgstr "" + +#: iconview/konq_iconview.cc:225 msgid "&Preview" msgstr "Ö&nizleme" -#: iconview/konq_iconview.cc:222 +#: iconview/konq_iconview.cc:227 msgid "Enable Previews" msgstr "Önizlemeleri Göster" -#: iconview/konq_iconview.cc:223 +#: iconview/konq_iconview.cc:228 msgid "Disable Previews" msgstr "Önizlemeleri Gizle" -#: iconview/konq_iconview.cc:243 +#: iconview/konq_iconview.cc:248 msgid "Sound Files" msgstr "Ses Dosyaları" -#: iconview/konq_iconview.cc:250 +#: iconview/konq_iconview.cc:255 msgid "By Name (Case Sensitive)" msgstr "İsme Göre (Büyük/Küçük Harf Duyarlı)" -#: iconview/konq_iconview.cc:251 +#: iconview/konq_iconview.cc:256 msgid "By Name (Case Insensitive)" msgstr "İsme Göre (Büyük/Küçük Harf Duyarsız)" -#: iconview/konq_iconview.cc:252 +#: iconview/konq_iconview.cc:257 msgid "By Size" msgstr "Boyuta Göre" -#: iconview/konq_iconview.cc:253 +#: iconview/konq_iconview.cc:258 msgid "By Type" msgstr "Türe Göre" -#: iconview/konq_iconview.cc:254 +#: iconview/konq_iconview.cc:259 msgid "By Date" msgstr "Za&man ile" -#: iconview/konq_iconview.cc:279 +#: iconview/konq_iconview.cc:284 msgid "Folders First" msgstr "Önce Dizinler" -#: iconview/konq_iconview.cc:280 +#: iconview/konq_iconview.cc:285 msgid "Descending" msgstr "Tersten" -#: iconview/konq_iconview.cc:305 listview/konq_listview.cc:668 +#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:680 msgid "Se&lect..." msgstr "&Seç..." -#: iconview/konq_iconview.cc:307 listview/konq_listview.cc:669 +#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:681 msgid "Unselect..." msgstr "Seçme..." -#: iconview/konq_iconview.cc:310 listview/konq_listview.cc:671 +#: iconview/konq_iconview.cc:315 listview/konq_listview.cc:683 msgid "Unselect All" msgstr "Hiçbirisini Seçme" -#: iconview/konq_iconview.cc:312 listview/konq_listview.cc:672 +#: iconview/konq_iconview.cc:317 listview/konq_listview.cc:684 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Seçimi Tersine Çevir" -#: iconview/konq_iconview.cc:316 +#: iconview/konq_iconview.cc:321 msgid "Allows selecting of file or folder items based on a given mask" msgstr "Belli bir joker karakterine göre dosya ve dizinleri seçer" -#: iconview/konq_iconview.cc:317 +#: iconview/konq_iconview.cc:322 msgid "Allows unselecting of file or folder items based on a given mask" msgstr "Belli bir joker karakterine göre dosya ve dizinlerin seçimini kaldırır" -#: iconview/konq_iconview.cc:318 +#: iconview/konq_iconview.cc:323 msgid "Selects all items" msgstr "Tüm dosyaları seçer" -#: iconview/konq_iconview.cc:319 +#: iconview/konq_iconview.cc:324 msgid "Unselects all selected items" msgstr "Tüm dosyalardeki seçimi kaldırır" -#: iconview/konq_iconview.cc:320 +#: iconview/konq_iconview.cc:325 msgid "Inverts the current selection of items" msgstr "Şimdiki seçimi tersine çevirir" -#: iconview/konq_iconview.cc:524 listview/konq_listview.cc:370 +#: iconview/konq_iconview.cc:550 listview/konq_listview.cc:382 msgid "Select files:" msgstr "Dosya seç:" -#: iconview/konq_iconview.cc:551 listview/konq_listview.cc:401 +#: iconview/konq_iconview.cc:577 listview/konq_listview.cc:413 msgid "Unselect files:" msgstr "Dosyaları seçme:" -#: iconview/konq_iconview.cc:755 +#: iconview/konq_iconview.cc:781 msgid "" "You cannot drop any items in a directory in which you do not have write " "permission" @@ -1472,144 +1507,172 @@ msgstr "&Farklı görüntüle" msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: listview/konq_listview.cc:267 +#: listview/konq_listview.cc:275 msgid "MimeType" msgstr "Mime türü" -#: listview/konq_listview.cc:268 +#: listview/konq_listview.cc:276 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: listview/konq_listview.cc:269 +#: listview/konq_listview.cc:277 msgid "Modified" msgstr "Değiştirildi" -#: listview/konq_listview.cc:270 +#: listview/konq_listview.cc:278 msgid "Accessed" msgstr "Erişim zamanı" -#: listview/konq_listview.cc:271 +#: listview/konq_listview.cc:279 msgid "Created" msgstr "Oluşturuldu" -#: listview/konq_listview.cc:272 +#: listview/konq_listview.cc:280 msgid "Permissions" msgstr "İzinler" -#: listview/konq_listview.cc:273 +#: listview/konq_listview.cc:281 msgid "Owner" msgstr "Sahip" -#: listview/konq_listview.cc:274 +#: listview/konq_listview.cc:282 msgid "Group" msgstr "Grup" -#: listview/konq_listview.cc:275 +#: listview/konq_listview.cc:283 msgid "Link" msgstr "Bağ" #: keditbookmarks/bookmarkinfo.cpp:196 keditbookmarks/listview.cpp:581 -#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:276 +#: keditbookmarks/listview.cpp:703 listview/konq_listview.cc:284 msgid "URL" msgstr "URL" -#: listview/konq_listview.cc:278 +#: listview/konq_listview.cc:286 msgid "File Type" msgstr "Dosya Türü" -#: listview/konq_listview.cc:646 +#: listview/konq_listview.cc:658 msgid "Show &Modification Time" msgstr "Değiş&tirme Zamanını Göster" -#: listview/konq_listview.cc:647 +#: listview/konq_listview.cc:659 msgid "Hide &Modification Time" msgstr "Değiş&tirme Zamanını Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:648 +#: listview/konq_listview.cc:660 msgid "Show &File Type" msgstr "&Dosya Türünü Göster" -#: listview/konq_listview.cc:649 +#: listview/konq_listview.cc:661 msgid "Hide &File Type" msgstr "D&osya Türünü Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:650 +#: listview/konq_listview.cc:662 msgid "Show MimeType" msgstr "Mime Türünü Göster" -#: listview/konq_listview.cc:651 +#: listview/konq_listview.cc:663 msgid "Hide MimeType" msgstr "Mime Türünü Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:652 +#: listview/konq_listview.cc:664 msgid "Show &Access Time" msgstr "Erişim &Zamanını Göster" -#: listview/konq_listview.cc:653 +#: listview/konq_listview.cc:665 msgid "Hide &Access Time" msgstr "Erişim &Zamanını Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:654 +#: listview/konq_listview.cc:666 msgid "Show &Creation Time" msgstr "&Oluşturulma Zamanını Göster" -#: listview/konq_listview.cc:655 +#: listview/konq_listview.cc:667 msgid "Hide &Creation Time" msgstr "&Oluşturulma Zamanını Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:656 +#: listview/konq_listview.cc:668 msgid "Show &Link Destination" msgstr "&Bağ Hedefini Göster" -#: listview/konq_listview.cc:657 +#: listview/konq_listview.cc:669 msgid "Hide &Link Destination" msgstr "&Bağ Hedefini Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:658 +#: listview/konq_listview.cc:670 msgid "Show Filesize" msgstr "Dosya Boyutunu Göster" -#: listview/konq_listview.cc:659 +#: listview/konq_listview.cc:671 msgid "Hide Filesize" msgstr "Dosya Boyutunu Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:660 +#: listview/konq_listview.cc:672 msgid "Show Owner" msgstr "Sahibi Göster" -#: listview/konq_listview.cc:661 +#: listview/konq_listview.cc:673 msgid "Hide Owner" msgstr "Sahibini Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:662 +#: listview/konq_listview.cc:674 msgid "Show Group" msgstr "Grubu Göster" -#: listview/konq_listview.cc:663 +#: listview/konq_listview.cc:675 msgid "Hide Group" msgstr "Grubunu Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:664 +#: listview/konq_listview.cc:676 msgid "Show Permissions" msgstr "Yetkileri Göster" -#: listview/konq_listview.cc:665 +#: listview/konq_listview.cc:677 msgid "Hide Permissions" msgstr "İzinleri Gizle" -#: listview/konq_listview.cc:666 +#: listview/konq_listview.cc:678 msgid "Show URL" msgstr "URL'yi Göster" -#: listview/konq_listview.cc:676 +#: listview/konq_listview.cc:689 +msgid "&Rename and move to next item" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:691 +msgid "" +"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the next " +"item and starts a new rename operation." +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:693 +msgid "Complete rename operation and move the next item" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:695 +msgid "&Rename and move to previous item" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:697 +msgid "" +"Pressing this button completes the current rename operation,moves to the " +"previous item and starts a new rename operation." +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:699 +msgid "Complete rename operation and move the previous item" +msgstr "" + +#: listview/konq_listview.cc:704 msgid "Case Insensitive Sort" msgstr "İsme göre (Büyük/Küçük Harf Duyarsız)" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:350 listview/konq_textviewwidget.cc:68 +#: listview/konq_listviewwidget.cc:355 listview/konq_textviewwidget.cc:68 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: listview/konq_listviewwidget.cc:909 +#: listview/konq_listviewwidget.cc:1060 msgid "You must take the file out of the trash before being able to use it." msgstr "Dosyayı kullanabilmek için çöp kutusundan çıkarmanız gerekir." @@ -1618,7 +1681,7 @@ msgid "Galeon" msgstr "" #: keditbookmarks/importers.h:118 -msgid "TDE" +msgid "KDE" msgstr "" #: keditbookmarks/importers.h:139 @@ -1647,7 +1710,7 @@ msgstr "Çöp Kutusu" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "&Netscape Yer İmlerini Konqueror Penceresinde Göster" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:907 +#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:918 msgid "Rename" msgstr "Yeniden Adlandır" @@ -1749,7 +1812,7 @@ msgstr "&Galeon Yer İmlerini Al..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Import &TDE2/TDE3 Bookmarks..." +msgid "Import &KDE2/KDE3 Bookmarks..." msgstr "&TDE Yer İmlerini Al..." #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:193 @@ -1935,7 +1998,8 @@ msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Galeon Yer İmi Dosyaları (*.xbel)" #: keditbookmarks/importers.cpp:188 -msgid "*.xml|TDE Bookmark Files (*.xml)" +#, fuzzy +msgid "*.xml|KDE Bookmark Files (*.xml)" msgstr "*.xml|TDE Yer İmi Dosyaları (*.xml)" #: keditbookmarks/kbookmarkmerger.cpp:42 @@ -2068,7 +2132,8 @@ msgid "Konqueror Bookmarks Editor" msgstr "Konqueror Yer İmleri Düzenleyicisi" #: keditbookmarks/main.cpp:120 -msgid "(c) 2000 - 2003, TDE developers" +#, fuzzy +msgid "(c) 2000 - 2003, KDE developers" msgstr "(c) 2000 - 2002, TDE geliştiricileri" #: keditbookmarks/main.cpp:121 @@ -2112,95 +2177,95 @@ msgstr "" "Hızlı Aramayı Sıfırla" "
    Hızlı aramayı sıfırlar ve tüm yer imleri tekrar görünür." -#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:33 +#: keditbookmarks/toplevel.cpp:219 sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:34 msgid "Se&arch:" msgstr "&Ara:" -#: about/konq_aboutpage.cc:112 about/konq_aboutpage.cc:114 -#: about/konq_aboutpage.cc:177 about/konq_aboutpage.cc:179 -#: about/konq_aboutpage.cc:232 about/konq_aboutpage.cc:234 -#: about/konq_aboutpage.cc:329 about/konq_aboutpage.cc:331 +#: about/konq_aboutpage.cc:139 about/konq_aboutpage.cc:141 +#: about/konq_aboutpage.cc:204 about/konq_aboutpage.cc:206 +#: about/konq_aboutpage.cc:259 about/konq_aboutpage.cc:261 +#: about/konq_aboutpage.cc:356 about/konq_aboutpage.cc:358 msgid "Conquer your Desktop!" msgstr "Masaüstünü Keşfet!" -#: about/konq_aboutpage.cc:115 about/konq_aboutpage.cc:180 -#: about/konq_aboutpage.cc:235 about/konq_aboutpage.cc:332 +#: about/konq_aboutpage.cc:142 about/konq_aboutpage.cc:207 +#: about/konq_aboutpage.cc:262 about/konq_aboutpage.cc:359 msgid "" "Konqueror is your file manager, web browser and universal document viewer." msgstr "" "Konqueror sizin dosya yöneticiniz, web tarayıcınız, ve ortak belge " "görüntüleyicinizdir." -#: about/konq_aboutpage.cc:116 about/konq_aboutpage.cc:181 -#: about/konq_aboutpage.cc:236 about/konq_aboutpage.cc:333 +#: about/konq_aboutpage.cc:143 about/konq_aboutpage.cc:208 +#: about/konq_aboutpage.cc:263 about/konq_aboutpage.cc:360 msgid "Starting Points" msgstr "Başlangıç Noktaları" -#: about/konq_aboutpage.cc:117 about/konq_aboutpage.cc:182 -#: about/konq_aboutpage.cc:237 about/konq_aboutpage.cc:334 +#: about/konq_aboutpage.cc:144 about/konq_aboutpage.cc:209 +#: about/konq_aboutpage.cc:264 about/konq_aboutpage.cc:361 msgid "Introduction" msgstr "Giriş" -#: about/konq_aboutpage.cc:118 about/konq_aboutpage.cc:183 -#: about/konq_aboutpage.cc:238 about/konq_aboutpage.cc:335 +#: about/konq_aboutpage.cc:145 about/konq_aboutpage.cc:210 +#: about/konq_aboutpage.cc:265 about/konq_aboutpage.cc:362 msgid "Tips" msgstr "İpuçları" -#: about/konq_aboutpage.cc:119 about/konq_aboutpage.cc:184 -#: about/konq_aboutpage.cc:239 about/konq_aboutpage.cc:240 -#: about/konq_aboutpage.cc:336 +#: about/konq_aboutpage.cc:146 about/konq_aboutpage.cc:211 +#: about/konq_aboutpage.cc:266 about/konq_aboutpage.cc:267 +#: about/konq_aboutpage.cc:363 msgid "Specifications" msgstr "Özellikler" -#: about/konq_aboutpage.cc:125 +#: about/konq_aboutpage.cc:152 msgid "Your personal files" msgstr "Kişisel dosyalarınız" -#: about/konq_aboutpage.cc:128 +#: about/konq_aboutpage.cc:155 msgid "Storage Media" msgstr "Depolama Ortamı" -#: about/konq_aboutpage.cc:129 +#: about/konq_aboutpage.cc:156 msgid "Disks and removable media" msgstr "Diskler ve çıkarılabilir ortam" -#: about/konq_aboutpage.cc:132 +#: about/konq_aboutpage.cc:159 msgid "Network Folders" msgstr "Ağ Dizinleri" -#: about/konq_aboutpage.cc:133 +#: about/konq_aboutpage.cc:160 msgid "Shared files and folders" msgstr "Paylaşılan dosyalar ve dizinler" -#: about/konq_aboutpage.cc:137 +#: about/konq_aboutpage.cc:164 msgid "Browse and restore the trash" msgstr "Çöp Kutusuna bak ve kurtar" -#: about/konq_aboutpage.cc:140 +#: about/konq_aboutpage.cc:167 msgid "Applications" msgstr "Uygulamalar" -#: about/konq_aboutpage.cc:141 +#: about/konq_aboutpage.cc:168 msgid "Installed programs" msgstr "Kurulu programlar" -#: about/konq_aboutpage.cc:144 +#: about/konq_aboutpage.cc:171 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: about/konq_aboutpage.cc:145 +#: about/konq_aboutpage.cc:172 msgid "Desktop configuration" msgstr "Masaüstü yapılandırması" -#: about/konq_aboutpage.cc:148 +#: about/konq_aboutpage.cc:175 msgid "Next: An Introduction to Konqueror" msgstr "Sonraki: Konqueror'a Giriş" -#: about/konq_aboutpage.cc:150 +#: about/konq_aboutpage.cc:177 msgid "Search the Web" msgstr "Web'de Ara" -#: about/konq_aboutpage.cc:185 +#: about/konq_aboutpage.cc:212 msgid "" "Konqueror makes working with and managing your files easy. You can browse both " "local and networked folders while enjoying advanced features such as the " @@ -2210,13 +2275,14 @@ msgstr "" "Güçlü kenar çubuğu ve dosya önizlemesiyle eğlenerek, hem yerel hem de ağ " "dizinlerini gezinebilirsiniz." -#: about/konq_aboutpage.cc:189 +#: about/konq_aboutpage.cc:216 +#, fuzzy msgid "" "Konqueror is also a full featured and easy to use web browser which you can " "use to explore the Internet. Enter the address (e.g. http://www.kde.org) of a web page you would " -"like to visit in the location bar and press Enter, or choose an entry from the " -"Bookmarks menu." +"href=\"http://www.trinitydesktop.org\">http://www.trinitydesktop.org" +") of a web page you would like to visit in the location bar and press Enter, or " +"choose an entry from the Bookmarks menu." msgstr "" "Konqueror internette gezinmek için kullanabileceğiniz kolay kullanımlı " "olmasının yanında tam özellikli bir web tarayıcıdır. Gitmek istediğiniz bir " @@ -2224,7 +2290,7 @@ msgstr "" "href=\"http://www.kde.org.tr\">http://www.kde.org.tr" ") ve Enter tuşuna basın veya Yer İmleri menüsünden bir adres seçin." -#: about/konq_aboutpage.cc:194 +#: about/konq_aboutpage.cc:221 msgid "" "To return to the previous location, press the back button in the toolbar. " @@ -2232,7 +2298,7 @@ msgstr "" "Bir önceki sayfaya dönmek için, araç çubuğunda bulunan geri düğmesine basın." -#: about/konq_aboutpage.cc:197 +#: about/konq_aboutpage.cc:224 msgid "" "To quickly go to your Home folder press the home button ." @@ -2240,13 +2306,13 @@ msgstr "" "Başlangıç dizinine hızlı bir şekilde gitmek için, başlangıç düğmesine basın " "." -#: about/konq_aboutpage.cc:199 +#: about/konq_aboutpage.cc:226 msgid "" "For more detailed documentation on Konqueror click here." msgstr "" "Konqueror hakkında daha geniş bilgi için buraya tıklayın." -#: about/konq_aboutpage.cc:201 +#: about/konq_aboutpage.cc:228 msgid "" "Tuning Tip: If you want the Konqueror web browser to start faster, you " "can turn off this information screen by clicking here" @@ -2258,11 +2324,11 @@ msgstr "" "tıklayın. Tekrar etkinleştirmek için Yardım -> Konqueror'a giriş menüsünden " "Ayarlar -> Görünüm Profilini Kaydet \"Web Tarama\" seçeneğini seçebilirsiniz" -#: about/konq_aboutpage.cc:206 +#: about/konq_aboutpage.cc:233 msgid "Next: Tips & Tricks" msgstr "Sonraki: İpuçları ve Püf Noktaları" -#: about/konq_aboutpage.cc:241 +#: about/konq_aboutpage.cc:268 msgid "" "Konqueror is designed to embrace and support Internet standards. The aim is to " "fully implement the officially sanctioned standards from organizations such as " @@ -2278,19 +2344,19 @@ msgstr "" " XBEL yer imleri de desteklenir. Aynı zamanda Konqueror " "aşağıdaki özelliklere de sahiptir:" -#: about/konq_aboutpage.cc:248 +#: about/konq_aboutpage.cc:275 msgid "Web Browsing" msgstr "Web Tarama" -#: about/konq_aboutpage.cc:249 +#: about/konq_aboutpage.cc:276 msgid "Supported standards" msgstr "Desteklenen standartlar" -#: about/konq_aboutpage.cc:250 +#: about/konq_aboutpage.cc:277 msgid "Additional requirements*" msgstr "Ek gereksinimler*" -#: about/konq_aboutpage.cc:251 +#: about/konq_aboutpage.cc:278 msgid "" "DOM (Level 1, partially Level 2) based " "HTML 4.01" @@ -2298,28 +2364,28 @@ msgstr "" "DOM (1. Seviye, geçici seyice 2) tabanlı " "HTML 4.01" -#: about/konq_aboutpage.cc:253 about/konq_aboutpage.cc:255 -#: about/konq_aboutpage.cc:267 about/konq_aboutpage.cc:272 -#: about/konq_aboutpage.cc:274 +#: about/konq_aboutpage.cc:280 about/konq_aboutpage.cc:282 +#: about/konq_aboutpage.cc:294 about/konq_aboutpage.cc:299 +#: about/konq_aboutpage.cc:301 msgid "built-in" msgstr "hazır" -#: about/konq_aboutpage.cc:254 +#: about/konq_aboutpage.cc:281 msgid "Cascading Style Sheets (CSS 1, partially CSS 2)" msgstr "Döşenmiş Stil kağıtları(CSS 1,geçici CSS2)" -#: about/konq_aboutpage.cc:256 +#: about/konq_aboutpage.cc:283 msgid "ECMA-262 Edition 3 (roughly equals JavaScript 1.5)" msgstr "" "ECMA-262 Sürüm 3 (Yaklaşık olark Javascript 1.5 eşit.)" -#: about/konq_aboutpage.cc:257 +#: about/konq_aboutpage.cc:284 msgid "" "JavaScript disabled (globally). Enable JavaScript here." msgstr "" "JavaScript etkin değil. JavaScript'i buradan etkinleştir." -#: about/konq_aboutpage.cc:258 +#: about/konq_aboutpage.cc:285 msgid "" "JavaScript enabled (globally). Configure JavaScript here" "." @@ -2327,11 +2393,11 @@ msgstr "" "JavaScript etkin değil. JavaScript'i buradan " "etkinleştir." -#: about/konq_aboutpage.cc:259 +#: about/konq_aboutpage.cc:286 msgid "Secure Java® support" msgstr "Güvenli Java®desteği" -#: about/konq_aboutpage.cc:260 +#: about/konq_aboutpage.cc:287 msgid "" "JDK 1.2.0 (Java 2) compatible VM (Blackdown, " "IBM or Sun)" @@ -2339,11 +2405,11 @@ msgstr "" "JDK 1.2.0 (Java 2) destekli VM (Blackdown," "IBM ya da Sun)" -#: about/konq_aboutpage.cc:262 +#: about/konq_aboutpage.cc:289 msgid "Enable Java (globally) here." msgstr "buradan Java'yı etkinleştir." -#: about/konq_aboutpage.cc:263 +#: about/konq_aboutpage.cc:290 msgid "" "Netscape Communicator® plugins " "(for viewing Flash®, Real" @@ -2353,85 +2419,86 @@ msgstr "" "(Flash®, Real®" "Audio, Real®Video izlemek için)" -#: about/konq_aboutpage.cc:268 +#: about/konq_aboutpage.cc:295 msgid "Secure Sockets Layer" msgstr "Güvenli Soket Katmanı" -#: about/konq_aboutpage.cc:269 +#: about/konq_aboutpage.cc:296 msgid "(TLS/SSL v2/3) for secure communications up to 168bit" msgstr "(TLS/SSL v2/3) 168 bite kadar güvenli iletişim için" -#: about/konq_aboutpage.cc:270 +#: about/konq_aboutpage.cc:297 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: about/konq_aboutpage.cc:271 +#: about/konq_aboutpage.cc:298 msgid "Bidirectional 16bit unicode support" msgstr "Çift yönlü 16 bit unicode desteği" -#: about/konq_aboutpage.cc:273 +#: about/konq_aboutpage.cc:300 msgid "AutoCompletion for forms" msgstr "Formlar için otomatik tamamlama" -#: about/konq_aboutpage.cc:275 +#: about/konq_aboutpage.cc:302 msgid "G E N E R A L" msgstr "G E N E L" -#: about/konq_aboutpage.cc:276 +#: about/konq_aboutpage.cc:303 msgid "Feature" msgstr "Özellik" -#: about/konq_aboutpage.cc:278 +#: about/konq_aboutpage.cc:305 msgid "Image formats" msgstr "Görüntü biçimleri" -#: about/konq_aboutpage.cc:279 +#: about/konq_aboutpage.cc:306 msgid "Transfer protocols" msgstr "Aktarım protokolleri" -#: about/konq_aboutpage.cc:280 +#: about/konq_aboutpage.cc:307 msgid "HTTP 1.1 (including gzip/bzip2 compression)" msgstr "HTTP 1.1 (bzip2/gzip sıkıştırmalarını içeren)" -#: about/konq_aboutpage.cc:281 +#: about/konq_aboutpage.cc:308 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: about/konq_aboutpage.cc:282 +#: about/konq_aboutpage.cc:309 msgid "and many more..." msgstr "ve daha fazlası..." -#: about/konq_aboutpage.cc:283 +#: about/konq_aboutpage.cc:310 msgid "URL-Completion" msgstr "URL Tamamlama" -#: about/konq_aboutpage.cc:284 +#: about/konq_aboutpage.cc:311 msgid "Manual" msgstr "Kılavuz" -#: about/konq_aboutpage.cc:285 +#: about/konq_aboutpage.cc:312 msgid "Popup" msgstr "Otomatik aç" -#: about/konq_aboutpage.cc:286 +#: about/konq_aboutpage.cc:313 msgid "(Short-) Automatic" msgstr "(Yarı-) Otomatik" -#: about/konq_aboutpage.cc:288 +#: about/konq_aboutpage.cc:315 msgid "Return to Starting Points" msgstr "Başlangıç Noktasına Dön" -#: about/konq_aboutpage.cc:337 +#: about/konq_aboutpage.cc:364 msgid "Tips & Tricks" msgstr "İpucuları & Püf Noktaları" -#: about/konq_aboutpage.cc:338 +#: about/konq_aboutpage.cc:365 +#, fuzzy msgid "" -"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: TDE\" one can search " -"the Internet, using Google, for the search phrase \"TDE\". There are a lot of " -"Web-Shortcuts predefined to make searching for software or looking up certain " -"words in an encyclopedia a breeze. You can even " -"create your own Web-Shortcuts." +"Use Internet-Keywords and Web-Shortcuts: by typing \"gg: Trinity Desktop\" one " +"can search the Internet, using Google, for the search phrase \"Trinity " +"Desktop\". There are a lot of Web-Shortcuts predefined to make searching for " +"software or looking up certain words in an encyclopedia a breeze. You can even " +"create your own Web-Shortcuts." msgstr "" "Internet Anahtar Kelimeleri ve Web Kısayollarını Kullanın: \"gg: TDE\" yazarak, " "\"TDE\" kelimesini Google arama motorunu kullanarak arayabilirsiniz. Yazılım " @@ -2439,7 +2506,7 @@ msgstr "" "Web kısayolu mevcuttut Bunlara ek olarak kendi " "web kısayollarınızı da oluşturabilirsiniz." -#: about/konq_aboutpage.cc:343 +#: about/konq_aboutpage.cc:370 msgid "" "Use the magnifier button " "in the toolbar to increase the font size on your web page." @@ -2447,7 +2514,7 @@ msgstr "" "Web sayfasındaki yazıtiplerinin boyutunu artırmak için, araç çubuğunuzdaki " "büyüteci düğmesini kullanın" -#: about/konq_aboutpage.cc:345 +#: about/konq_aboutpage.cc:372 msgid "" "When you want to paste a new address into the Location toolbar you might want " "to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross " @@ -2457,7 +2524,7 @@ msgstr "" "çubuğundaki üzerinde beyaz çarpı olan siyah oku kullanabilirsiniz." -#: about/konq_aboutpage.cc:349 +#: about/konq_aboutpage.cc:376 msgid "" "To create a link on your desktop pointing to the current page, simply drag the " "\"Location\" label that is to the left of the Location toolbar, drop it on to " @@ -2467,7 +2534,7 @@ msgstr "" "araç çubuğunun solundaki \"Yer\" etiketini sürükleyin, masaüstünüze bırakın ve " "\"Link\" seçeneğini seçin." -#: about/konq_aboutpage.cc:352 +#: about/konq_aboutpage.cc:379 msgid "" "You can also find " "\"Full-Screen Mode\" in the Settings menu. This feature is very useful for " @@ -2477,7 +2544,7 @@ msgstr "" "&nsbp;\"Tam Ekran Kipi\" özelliğini bulabilirsiniz. Bu özellik \"Konuşma\" " "oturumları için kullanışlıdır." -#: about/konq_aboutpage.cc:355 +#: about/konq_aboutpage.cc:382 msgid "" "Divide et impera (lat. \"Divide and conquer\") - by splitting a window into two " "parts (e.g. Window -> " @@ -2491,7 +2558,7 @@ msgstr "" "bazı örnek görüntü profillerini yükleyebilir (örn. Midnight-Commander), veya " "kendi profillerinizi oluşturabilirsiniz." -#: about/konq_aboutpage.cc:360 +#: about/konq_aboutpage.cc:387 msgid "" "Use the user-agent feature if the website you are visiting " "asks you to use a different browser (and do not forget to send a complaint to " @@ -2501,7 +2568,7 @@ msgstr "" "href=\"%1\">kullanıcı-ajanı özelliğini kullanının (site yöneticisine bir " "şikayet göndermeyi de unutmayın!)" -#: about/konq_aboutpage.cc:363 +#: about/konq_aboutpage.cc:390 msgid "" "The History in your SideBar ensures " "that you can keep track of the pages you have visited recently." @@ -2509,14 +2576,14 @@ msgstr "" "Yan çubukta bulunan " "geçmişsizin ziyaret ettiğiniz sayfaların izini tutmak için kullanılır." -#: about/konq_aboutpage.cc:365 +#: about/konq_aboutpage.cc:392 msgid "" "Use a caching proxy to speed up your Internet connection." msgstr "" "Bir bellekleme vekil sunucusu kullanarak İnternet " "bağlantınızı hızlandırabilirsiniz." -#: about/konq_aboutpage.cc:367 +#: about/konq_aboutpage.cc:394 msgid "" "Advanced users will appreciate the Konsole which you can embed into Konqueror " "(Window -> Show Terminal Emulator)." @@ -2525,7 +2592,7 @@ msgstr "" "getirerek (Pencere -> " "Terminal Emülatörünü Göster) de kullanabilirler." -#: about/konq_aboutpage.cc:370 +#: about/konq_aboutpage.cc:397 msgid "" "Thanks to DCOP you can have full control over Konqueror " "using a script." @@ -2533,46 +2600,46 @@ msgstr "" "DCOP'a teşekkürler. Buradan bir betik yardımı ile Konqueror " "üzerinde tam kontrol sağlamak mümkündür." -#: about/konq_aboutpage.cc:372 +#: about/konq_aboutpage.cc:399 msgid "" msgstr "" -#: about/konq_aboutpage.cc:373 +#: about/konq_aboutpage.cc:400 msgid "Next: Specifications" msgstr "Sonraki: Şartlar" -#: about/konq_aboutpage.cc:389 +#: about/konq_aboutpage.cc:416 msgid "Installed Plugins" msgstr "Kurulu Eklentiler" -#: about/konq_aboutpage.cc:390 +#: about/konq_aboutpage.cc:417 msgid "PluginDescriptionFileTypes" msgstr "EklentiAçıklamaDosyaTürler" -#: about/konq_aboutpage.cc:391 +#: about/konq_aboutpage.cc:418 msgid "Installed" msgstr "Kurulu" -#: about/konq_aboutpage.cc:392 +#: about/konq_aboutpage.cc:419 msgid "Mime TypeDescriptionSuffixesPlugin" msgstr "MIME TürüAçıklamaSonekEklenti" -#: about/konq_aboutpage.cc:498 +#: about/konq_aboutpage.cc:538 msgid "" "Do you want to disable showing the introduction in the webbrowsing profile?" msgstr "" "Web tarama profilindeki giriş sayfasının gösterilmemesini istiyor musunuz?" -#: about/konq_aboutpage.cc:500 +#: about/konq_aboutpage.cc:540 msgid "Faster Startup?" msgstr "Daha Hızlı Başlangıç?" -#: about/konq_aboutpage.cc:500 +#: about/konq_aboutpage.cc:540 #, fuzzy msgid "Disable" msgstr "Önizlemeleri Gizle" -#: about/konq_aboutpage.cc:500 +#: about/konq_aboutpage.cc:540 msgid "Keep" msgstr "Koru" @@ -2604,57 +2671,63 @@ msgstr "Kabuk komutunu bu dizinde çalıştır:" msgid "Output from command: \"%1\"" msgstr "Komut çıktısı: \"%1\"" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:31 +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:32 msgid "Clear Search" msgstr "Arama Listesini Temizle" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:146 +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 msgid "Select Type" msgstr "Türü Seç" -#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:147 +#: sidebar/trees/konqsidebar_tree.cpp:148 msgid "Select type:" msgstr "Tür seç:" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "&Girdiyi Kaldır" - -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 -msgid "C&lear History" -msgstr "&Geçmişi Sil" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 +msgid "&Create New Folder" +msgstr "Yeni Dizin &Oluştur" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 -msgid "By &Name" -msgstr "İ&sim ile" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:916 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Dizini Sil" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 -msgid "By &Date" -msgstr "Za&man ile" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Yer İmi Sil" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 -msgid "Do you really want to clear the entire history?" -msgstr "Gerçekten tüm geçmişi silmek istiyor musunuz?" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:928 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 -#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 -msgid "Clear History?" -msgstr "Geçmişi Sil?" +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Bu Yer imi dizinini silmek istediğinize emin misiniz?\n" +"\"%1\"?" -#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309 msgid "" -"" -"

    %4
    " -"
    Last visited: %1" -"
    First visited: %2" -"
    Number of times visited: %3
    " +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" msgstr "" -"" -"
    %1
    " -"
    İlk ziyaret: %2" -"
    Son ziyaret:%3" -"
    Ziyaret sayısı: %4
    " +"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" +"\"%1\"" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Yer İmi Dizini Silme" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Yer İmi Silme" + +#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Yer İmi Özellikleri" #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 @@ -2691,81 +2764,71 @@ msgid "" "Minutes" msgstr "" -#: sidebar/trees/dirtree_module/dirtree_module.cpp:422 -msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." -msgstr "Ana öğe %1, ağaç içinde bulunamıyor. İçsel hata." - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:59 -msgid "&Create New Folder" -msgstr "Yeni Dizin &Oluştur" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:61 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:905 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Dizini Sil" - -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:63 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Yer İmi Sil" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:351 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:263 +msgid "Do you really want to clear the entire history?" +msgstr "Gerçekten tüm geçmişi silmek istiyor musunuz?" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:73 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:917 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:353 +#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:265 +msgid "Clear History?" +msgstr "Geçmişi Sil?" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:308 +#: sidebar/trees/history_module/history_item.cpp:121 msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" +"" +"
    %4
    " +"
    Last visited: %1" +"
    First visited: %2" +"
    Number of times visited: %3
    " msgstr "" -"Bu Yer imi dizinini silmek istediğinize emin misiniz?\n" -"\"%1\"?" +"" +"
    %1
    " +"
    İlk ziyaret: %2" +"
    Son ziyaret:%3" +"
    Ziyaret sayısı: %4
    " -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:309 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" -"\"%1\"" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:80 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "&Girdiyi Kaldır" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:310 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "Yer İmi Dizini Silme" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:82 +msgid "C&lear History" +msgstr "&Geçmişi Sil" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:311 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Yer İmi Silme" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 +msgid "By &Name" +msgstr "İ&sim ile" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:353 -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Yer İmi Özellikleri" +#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:93 +msgid "By &Date" +msgstr "Za&man ile" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:903 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:914 msgid "&Create New Folder..." msgstr "Yeni Dizin &Oluştur..." -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:909 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:920 msgid "Delete Link" msgstr "Bağlantıyı Sil" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:955 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:966 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Dizin" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:959 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:970 msgid "Create New Folder" msgstr "Yeni Dizin Oluştur" -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:960 +#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:971 msgid "Enter folder name:" msgstr "Dizin adını girin:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:116 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:117 msgid "Rollback to System Default" msgstr "Sistem Öntanımlılarına Geç" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:122 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:123 msgid "" "This removes all your entries from the sidebar and adds the system default " "ones.
    This procedure is irreversible
    Do you want to proceed?
    " @@ -2773,55 +2836,55 @@ msgstr "" " Bu kenar çubuğundan sizin girişleriniz kaldırılır ve öntanımlı olanlar " "eklenir.
    Bu yöntem tersine işlemez
    İlerlemek istiyor musunuz?
    " -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:277 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 msgid "Add New" msgstr "Yeni Ekle" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:278 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 msgid "Multiple Views" msgstr "Çoklu Görünüm" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:279 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 msgid "Show Tabs Left" msgstr "Sekmeleri Solda Göster" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:280 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:281 msgid "Show Configuration Button" msgstr "Yapılandırma Düğmesini Göster" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:283 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:284 msgid "Close Navigation Panel" msgstr "Gezgin Panelini Kapat" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:346 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:347 msgid "This entry already exists." msgstr "Girdi zaten var." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:360 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:361 sidebar/web_module/web_module.cpp:210 msgid "Web SideBar Plugin" msgstr "Web Yan Çubuğu Eklentisi" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:506 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:507 msgid "Enter a URL:" msgstr "Bir Adres Girin" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:514 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:515 msgid "%1 does not exist" msgstr "%1 mevcut değil" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:531 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:532 msgid "Do you really want to remove the %1 tab?" msgstr "Gerçekten \"%1\" öğesini silmek istiyor musunuz?" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 msgid "Set Name" msgstr "Adını Tanımla" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:546 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:547 msgid "Enter the name:" msgstr "Adını giriniz:" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:634 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:635 msgid "" "You have hidden the navigation panel configuration button. To make it visible " "again, click the right mouse button on any of the navigation panel buttons and " @@ -2831,27 +2894,27 @@ msgstr "" "üzerinde sağ tıklanır ve \"Yapılandırma Düğmesini Göster\" seçeneği " "işaretlenir." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:733 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:734 msgid "Configure Sidebar" msgstr "Yan Çubuğu Yapılandır" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:858 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 msgid "Set Name..." msgstr "Adını Tanımla..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:859 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 msgid "Set URL..." msgstr "URL Tanımla" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:860 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:861 msgid "Set Icon..." msgstr "Simge Ata" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:864 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:865 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Gezinti Panelini Düzenle" -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:928 +#: sidebar/sidebar_widget.cpp:929 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -2869,10 +2932,6 @@ msgstr " dakika" msgid " sec" msgstr " saniye" -#: sidebar/konqsidebar.cpp:118 -msgid "Extended Sidebar" -msgstr "Yan Çubuğu Yapılandır" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "Yer İmi Ekle" @@ -2897,6 +2956,12 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" +#~ msgid "Cannot find parent item %1 in the tree. Internal error." +#~ msgstr "Ana öğe %1, ağaç içinde bulunamıyor. İçsel hata." + +#~ msgid "Extended Sidebar" +#~ msgstr "Yan Çubuğu Yapılandır" + #~ msgid " day" #~ msgstr " gün" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konsole.po index 46f9909c192..01056afeb5f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/konsole.po @@ -14,21 +14,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-17 14:42+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: TEWidget.cpp:947 TEWidget.cpp:949 +#: TEWidget.cpp:964 TEWidget.cpp:966 msgid "Size: XXX x XXX" msgstr "Boyut: XXX x XXX" -#: TEWidget.cpp:954 +#: TEWidget.cpp:971 msgid "Size: %1 x %2" msgstr "Boyut: %1 x %2" @@ -44,231 +45,253 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com, omer_fad@hotmail.com" -#: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327 +#: konsole.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "&Session" +msgstr "Oturum" + +#: konsole.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Se&ttings" +msgstr "Ayarlar" + +#: konsole.cpp:524 konsole_part.cpp:328 msgid "&Suspend Task" msgstr "&Görevi Askıya Al" -#: konsole.cpp:490 konsole_part.cpp:328 +#: konsole.cpp:525 konsole_part.cpp:329 msgid "&Continue Task" msgstr "Göreve &Devam Et" -#: konsole.cpp:491 konsole_part.cpp:329 +#: konsole.cpp:526 konsole_part.cpp:330 msgid "&Hangup" msgstr "&Bitir" -#: konsole.cpp:492 konsole_part.cpp:330 +#: konsole.cpp:527 konsole_part.cpp:331 msgid "&Interrupt Task" msgstr "Görevi &Kesintiye Uğrat" -#: konsole.cpp:493 konsole_part.cpp:331 +#: konsole.cpp:528 konsole_part.cpp:332 msgid "&Terminate Task" msgstr "Görevi &Sonlandır" -#: konsole.cpp:494 konsole_part.cpp:332 +#: konsole.cpp:529 konsole_part.cpp:333 msgid "&Kill Task" msgstr "Görevi Ö&ldür" -#: konsole.cpp:495 konsole_part.cpp:333 +#: konsole.cpp:530 konsole_part.cpp:334 msgid "User Signal &1" msgstr "Kullanıcı Sinyali &1" -#: konsole.cpp:496 konsole_part.cpp:334 +#: konsole.cpp:531 konsole_part.cpp:335 msgid "User Signal &2" msgstr "Kullanıcı Sinyali &2" -#: konsole.cpp:507 konsole.cpp:722 konsole_part.cpp:470 +#: konsole.cpp:542 konsole.cpp:762 konsole_part.cpp:476 msgid "&Send Signal" msgstr "Sinyal Gö&nder" -#: konsole.cpp:581 +#: konsole.cpp:616 msgid "&Tab Bar" msgstr "&Sekme Çubuğu" -#: konsole.cpp:584 konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +#: konsole.cpp:619 konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349 msgid "&Hide" msgstr "&Gizle" -#: konsole.cpp:584 +#: konsole.cpp:619 msgid "&Top" msgstr "&Tepe" -#: konsole.cpp:589 konsole_part.cpp:344 +#: konsole.cpp:624 konsole_part.cpp:345 msgid "Sc&rollbar" msgstr "Ka&ydırma Çubuğu" -#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349 msgid "&Left" msgstr "S&ol" -#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348 +#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:349 msgid "&Right" msgstr "&Sağ" -#: konsole.cpp:605 konsole_part.cpp:354 +#: konsole.cpp:640 konsole_part.cpp:355 msgid "&Bell" msgstr "&Zil" -#: konsole.cpp:608 konsole_part.cpp:358 +#: konsole.cpp:643 konsole_part.cpp:359 msgid "System &Bell" msgstr "Sistem &Zili" -#: konsole.cpp:609 konsole_part.cpp:359 +#: konsole.cpp:644 konsole_part.cpp:360 msgid "System &Notification" msgstr "&Sistem Bildirimi" -#: konsole.cpp:610 konsole_part.cpp:360 +#: konsole.cpp:645 konsole_part.cpp:361 msgid "&Visible Bell" msgstr "&Görünür Zil" -#: konsole.cpp:611 konsole_part.cpp:361 +#: konsole.cpp:646 konsole_part.cpp:362 msgid "N&one" msgstr "&Hiçbiri" -#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:366 +#: konsole.cpp:654 konsole_part.cpp:367 msgid "&Enlarge Font" msgstr "Yazıtipini &Büyült" -#: konsole.cpp:623 konsole_part.cpp:367 +#: konsole.cpp:658 konsole_part.cpp:368 msgid "&Shrink Font" msgstr "Yazıtipini &Küçült" -#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:368 +#: konsole.cpp:662 konsole_part.cpp:369 msgid "Se&lect..." msgstr "&Seç" -#: konsole.cpp:633 +#: konsole.cpp:668 msgid "&Install Bitmap..." msgstr "Bitmap kur" -#: konsole.cpp:641 konsole_part.cpp:372 +#: konsole.cpp:676 konsole_part.cpp:373 msgid "&Encoding" msgstr "&Kodlama" -#: konsole.cpp:649 konsole_part.cpp:385 +#: konsole.cpp:684 konsole_part.cpp:386 msgid "&Keyboard" msgstr "K&lavye" -#: konsole.cpp:653 konsole_part.cpp:395 +#: konsole.cpp:688 konsole_part.cpp:396 msgid "Sch&ema" msgstr "Ş&ema" -#: konsole.cpp:658 +#: konsole.cpp:693 msgid "S&ize" msgstr "&Boyut" -#: konsole.cpp:661 +#: konsole.cpp:696 msgid "40x15 (&Small)" msgstr "40x15 (&Küçük)" -#: konsole.cpp:662 +#: konsole.cpp:697 msgid "80x24 (&VT100)" msgstr "80x24 (&VT100)" -#: konsole.cpp:663 +#: konsole.cpp:698 msgid "80x25 (&IBM PC)" msgstr "80x25 (&IBM PC)" -#: konsole.cpp:664 +#: konsole.cpp:699 msgid "80x40 (&XTerm)" msgstr "80x40 (&XTerm)" -#: konsole.cpp:665 +#: konsole.cpp:700 msgid "80x52 (IBM V&GA)" msgstr "80x52 (IBM V&GA)" -#: konsole.cpp:667 +#: konsole.cpp:702 msgid "&Custom..." msgstr "Ö&zel..." -#: konsole.cpp:672 +#: konsole.cpp:707 msgid "Hist&ory..." msgstr "Geç&miş..." -#: konsole.cpp:678 konsole_part.cpp:447 +#: konsole.cpp:713 konsole_part.cpp:453 msgid "&Save as Default" msgstr "Ö&ntanımlı Kaydet" -#: konsole.cpp:701 +#: konsole.cpp:736 msgid "&Tip of the Day" msgstr "&Günün İpucu" -#: konsole.cpp:715 konsole_part.cpp:456 +#: konsole.cpp:750 konsole_part.cpp:462 msgid "Set Selection End" msgstr "Seçim Sonunu Belirlie" -#: konsole.cpp:726 +#: konsole.cpp:758 +msgid "&Open.." +msgstr "" + +#: konsole.cpp:766 msgid "New Sess&ion" msgstr "&Yeni Oturum" -#: konsole.cpp:739 konsole_part.cpp:476 +#: konsole.cpp:779 konsole_part.cpp:482 msgid "S&ettings" msgstr "&Ayarlar" -#: konsole.cpp:794 konsole.cpp:1076 +#: konsole.cpp:836 konsole.cpp:1139 msgid "&Detach Session" msgstr "&Oturumdan Ayır" -#: konsole.cpp:797 konsole.cpp:1080 +#: konsole.cpp:841 konsole.cpp:1144 msgid "&Rename Session..." msgstr "&Oturumu Yeniden Adlandır..." -#: konsole.cpp:801 konsole.cpp:1089 +#: konsole.cpp:845 konsole.cpp:1153 msgid "Monitor for &Activity" msgstr "Etkinlikleri İ&zle" -#: konsole.cpp:803 konsole.cpp:1092 +#: konsole.cpp:847 konsole.cpp:1156 msgid "Stop Monitoring for &Activity" msgstr "Etkinlikleri İ&zlemeyi Durdur" -#: konsole.cpp:806 konsole.cpp:1094 +#: konsole.cpp:850 konsole.cpp:1158 msgid "Monitor for &Silence" msgstr "Sessiz&likleri İzle" -#: konsole.cpp:808 konsole.cpp:1097 +#: konsole.cpp:852 konsole.cpp:1161 msgid "Stop Monitoring for &Silence" msgstr "Sessiz&likleri İzlemeyi Durdur" -#: konsole.cpp:811 konsole.cpp:1099 +#: konsole.cpp:855 konsole.cpp:1163 msgid "Send &Input to All Sessions" msgstr "Tüm Oturumlara G&irdi Gönder" -#: konsole.cpp:816 +#: konsole.cpp:862 konsole.cpp:1196 +msgid "&Move Session Left" +msgstr "O&turumları Sola Kaydır" + +#: konsole.cpp:869 konsole.cpp:1202 +msgid "M&ove Session Right" +msgstr "Ot&urumları Sağa Kaydır" + +#: konsole.cpp:876 msgid "Select &Tab Color..." msgstr "Sekme Renklerini Seç" -#: konsole.cpp:820 +#: konsole.cpp:880 msgid "Switch to Tab" msgstr "Sekmeye Geç" -#: konsole.cpp:825 konsole.cpp:1119 konsole.cpp:1201 konsole.cpp:2992 +#: konsole.cpp:885 konsole.cpp:1183 konsole.cpp:1271 konsole.cpp:3088 msgid "C&lose Session" msgstr "Oturumu &Kapat" -#: konsole.cpp:835 +#: konsole.cpp:895 msgid "Tab &Options" msgstr "&Sekme Seçenekleri" -#: konsole.cpp:837 +#: konsole.cpp:897 msgid "&Text && Icons" msgstr "&Metin ve Simgeler" -#: konsole.cpp:837 +#: konsole.cpp:897 msgid "Text &Only" msgstr "&Sadece Metin" -#: konsole.cpp:837 +#: konsole.cpp:897 msgid "&Icons Only" msgstr "S&adece Simgeler" -#: konsole.cpp:844 +#: konsole.cpp:904 msgid "&Dynamic Hide" msgstr "&Değişken Gizleme" -#: konsole.cpp:849 +#: konsole.cpp:909 msgid "&Auto Resize Tabs" msgstr "Kendiliğinden Boyutl&anan Sekmeler" -#: konsole.cpp:917 +#: konsole.cpp:978 msgid "" "Click for new standard session\n" "Click and hold for session menu" @@ -276,112 +299,96 @@ msgstr "" "Yeni standart oturum için tıkla\n" "Oturum menüsü için tıkla ve tut" -#: konsole.cpp:926 +#: konsole.cpp:987 msgid "Close the current session" msgstr "Geçerli oturumu &kapat" -#: konsole.cpp:1030 -msgid "Session" -msgstr "Oturum" - -#: konsole.cpp:1036 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" - -#: konsole.cpp:1046 +#: konsole.cpp:1107 msgid "Paste Selection" msgstr "Seçimi Yapıştır" -#: konsole.cpp:1049 +#: konsole.cpp:1110 msgid "C&lear Terminal" msgstr "Terminali Temi&zle" -#: konsole.cpp:1051 +#: konsole.cpp:1112 msgid "&Reset && Clear Terminal" msgstr "Terminali Temizle ve &Yeniden Başlat" -#: konsole.cpp:1053 +#: konsole.cpp:1114 msgid "&Find in History..." msgstr "&Geçmişte Bul..." -#: konsole.cpp:1061 +#: konsole.cpp:1122 msgid "Find Pre&vious" msgstr "Ö&ncekini Bul" -#: konsole.cpp:1065 +#: konsole.cpp:1126 msgid "S&ave History As..." msgstr "&Geçmişi Farklı Kaydet..." -#: konsole.cpp:1069 +#: konsole.cpp:1130 msgid "Clear &History" msgstr "Geçmişi &Temizle" -#: konsole.cpp:1073 +#: konsole.cpp:1134 msgid "Clear All H&istories" msgstr "Tü&m Geçmişi Temizle" -#: konsole.cpp:1084 +#: konsole.cpp:1148 msgid "&ZModem Upload..." msgstr "&ZModem Gönderme..." -#: konsole.cpp:1104 +#: konsole.cpp:1168 msgid "Hide &Menubar" msgstr "&Menü çubuğunu göster" -#: konsole.cpp:1110 +#: konsole.cpp:1174 msgid "Save Sessions &Profile..." msgstr "Oturumların P&rofilini Kaydet..." -#: konsole.cpp:1121 +#: konsole.cpp:1185 msgid "&Print Screen..." msgstr "&Ekranı Yazdır..." -#: konsole.cpp:1126 +#: konsole.cpp:1190 msgid "New Session" msgstr "Yeni Oturum" -#: konsole.cpp:1127 +#: konsole.cpp:1191 msgid "Activate Menu" msgstr "Aktif Menü" -#: konsole.cpp:1128 +#: konsole.cpp:1192 msgid "List Sessions" msgstr "Oturumları Listele" -#: konsole.cpp:1130 -msgid "&Move Session Left" -msgstr "O&turumları Sola Kaydır" - -#: konsole.cpp:1133 -msgid "M&ove Session Right" -msgstr "Ot&urumları Sağa Kaydır" - -#: konsole.cpp:1137 +#: konsole.cpp:1207 msgid "Go to Previous Session" msgstr "Önceki Oturuma Git" -#: konsole.cpp:1139 +#: konsole.cpp:1209 msgid "Go to Next Session" msgstr "Sonraki Oturuma Git" -#: konsole.cpp:1143 +#: konsole.cpp:1213 #, c-format msgid "Switch to Session %1" msgstr "%1 Numaralı Oturuma Geç" -#: konsole.cpp:1146 +#: konsole.cpp:1216 msgid "Enlarge Font" msgstr "Yazıtipini Büyüt" -#: konsole.cpp:1147 +#: konsole.cpp:1217 msgid "Shrink Font" msgstr "Yazıtipini Küçült" -#: konsole.cpp:1149 +#: konsole.cpp:1219 msgid "Toggle Bidi" msgstr "Bidi'yi Aç/Kapat" -#: konsole.cpp:1196 +#: konsole.cpp:1266 msgid "" "You have open sessions (besides the current one). These will be killed if you " "continue.\n" @@ -391,11 +398,11 @@ msgstr "" "kapatılacaktır.\n" "Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?" -#: konsole.cpp:1199 +#: konsole.cpp:1269 msgid "Really Quit?" msgstr "Çıkmak İstediğinize Emin misiniz ?" -#: konsole.cpp:1232 +#: konsole.cpp:1302 msgid "" "The application running in Konsole does not respond to the close request. Do " "you want Konsole to close anyway?" @@ -403,19 +410,19 @@ msgstr "" "Konsole'da çalışan uygulamadan kapatma isteği için yanıt alınamıyor. " "Konsolu,-nasıl olursa olsun kapatmak istiyor musunuz?" -#: konsole.cpp:1234 +#: konsole.cpp:1304 msgid "Application Does Not Respond" msgstr "Uygulama Cevap Vermiyor" -#: konsole.cpp:1417 +#: konsole.cpp:1484 msgid "Save Sessions Profile" msgstr "Oturum Profilini Kaydet" -#: konsole.cpp:1418 +#: konsole.cpp:1485 msgid "Enter name under which the profile should be saved:" msgstr "Profilin kaydedileceği isim:" -#: konsole.cpp:1809 +#: konsole.cpp:1887 msgid "" "If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be " "installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do you " @@ -426,27 +433,27 @@ msgstr "" "başlatmanız gerekmekte. Aşağıda listelenen yazıtiplerini fonts:/Personal içine " "kurmak istiyor musunuz? " -#: konsole.cpp:1811 +#: konsole.cpp:1889 msgid "Install Bitmap Fonts?" msgstr "Bitmap Yazıtiplerini Kur?" -#: konsole.cpp:1812 +#: konsole.cpp:1890 msgid "&Install" msgstr "&Kur" -#: konsole.cpp:1813 +#: konsole.cpp:1891 msgid "Do Not Install" msgstr "Kurma" -#: konsole.cpp:1825 +#: konsole.cpp:1903 msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/" msgstr "%1 fonts:/Personal/ içine kurulamadı" -#: konsole.cpp:1909 +#: konsole.cpp:1987 msgid "Use the right mouse button to bring back the menu" msgstr "Menüyü geri getirmek için farenin sağ tuşunu kullanınız" -#: konsole.cpp:2034 +#: konsole.cpp:2112 msgid "" "You have chosen one or more Ctrl+ combinations to be used as shortcuts. As " "a result these key combinations will no longer be passed to the command shell " @@ -469,82 +476,87 @@ msgstr "" "veya Ctrl+Shift+tercih etmeyi düşünebilirsiniz.\n" "Halihazırda kullanımda olan Ctrl+ bileşimleri:" -#: konsole.cpp:2044 +#: konsole.cpp:2122 msgid "Choice of Shortcut Keys" msgstr "Kısayol Tuşu Seçimi" -#: konsole.cpp:2431 +#: konsole.cpp:2525 msgid "" "_: abbreviation of number\n" "%1 No. %2" msgstr "%1 No. %2" -#: konsole.cpp:2486 +#: konsole.cpp:2580 msgid "Session List" msgstr "Oturum Listesi" -#: konsole.cpp:2991 +#: konsole.cpp:3087 msgid "Are you sure that you want to close the current session?" msgstr "Geçerli oturumu kapatmak istiyor musunuz?" -#: konsole.cpp:2992 +#: konsole.cpp:3088 msgid "Close Confirmation" msgstr "Kapatmayı Onayla" -#: konsole.cpp:3373 konsole.cpp:3431 konsole.cpp:3452 +#: konsole.cpp:3467 konsole.cpp:3525 konsole.cpp:3546 msgid "New " msgstr "Yeni " -#: konsole.cpp:3417 konsole.cpp:3419 konsole.cpp:3435 konsole.cpp:3437 +#: konsole.cpp:3511 konsole.cpp:3513 konsole.cpp:3529 konsole.cpp:3531 msgid "New &Window" msgstr "&Yeni Pencere" -#: konsole.cpp:3461 +#: konsole.cpp:3555 msgid "New Shell at Bookmark" msgstr "Yer İminde Yeni Kabuk" -#: konsole.cpp:3464 +#: konsole.cpp:3558 msgid "Shell at Bookmark" msgstr "Yer İminde Kabuk" -#: konsole.cpp:3475 +#: konsole.cpp:3569 #, c-format msgid "" "_: Screen is a program controlling screens!\n" "Screen at %1" msgstr "%1'deki ekran" -#: konsole.cpp:3788 +#: konsole.cpp:3888 msgid "Rename Session" msgstr "Oturumu Yeniden Adlandır" -#: konsole.cpp:3789 +#: konsole.cpp:3889 msgid "Session name:" msgstr "Oturum adı:" -#: konsole.cpp:3824 konsole_part.cpp:969 +#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:996 msgid "History Configuration" msgstr "Geçmiş Yapılandırması" -#: konsole.cpp:3832 konsole_part.cpp:977 +#: konsole.cpp:3932 konsole_part.cpp:1004 msgid "&Enable" msgstr "&Etkinleştir" -#: konsole.cpp:3835 +#: konsole.cpp:3935 msgid "&Number of lines: " msgstr "Satır sayısı: " -#: konsole.cpp:3839 konsole_part.cpp:984 +#: konsole.cpp:3939 konsole_part.cpp:1011 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "Sınırsız" -#: konsole.cpp:3843 konsole_part.cpp:986 +#: konsole.cpp:3943 konsole_part.cpp:1013 msgid "&Set Unlimited" msgstr "Sınırsız olarak &Belirle" -#: konsole.cpp:4000 +#: konsole.cpp:4071 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "" + +#: konsole.cpp:4128 msgid "" "End of history reached.\n" "Continue from the beginning?" @@ -552,11 +564,11 @@ msgstr "" "Geçmişin sonuna gelindi.\n" "Baştan başlayayım mı?" -#: konsole.cpp:4001 konsole.cpp:4009 konsole.cpp:4018 +#: konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4137 konsole.cpp:4146 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: konsole.cpp:4008 +#: konsole.cpp:4136 msgid "" "Beginning of history reached.\n" "Continue from the end?" @@ -564,21 +576,21 @@ msgstr "" "Geçmişin başına ulaşıldı.\n" "Sondan devam edeyim mi?" -#: konsole.cpp:4017 +#: konsole.cpp:4145 msgid "Search string '%1' not found." msgstr "Aranan '%1' satırı bulunamadı." -#: konsole.cpp:4034 +#: konsole.cpp:4162 msgid "Save History" msgstr "Geçmişi Kaydet" -#: konsole.cpp:4040 +#: konsole.cpp:4168 msgid "" "This is not a local file.\n" msgstr "" "Bu yerel bir dosya değil.\n" -#: konsole.cpp:4050 +#: konsole.cpp:4178 msgid "" "A file with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -586,28 +598,28 @@ msgstr "" "Bu isimde bir dosya zaten var.\n" "Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: konsole.cpp:4050 +#: konsole.cpp:4178 msgid "File Exists" msgstr "Dosya mevcut" -#: konsole.cpp:4050 +#: konsole.cpp:4178 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" -#: konsole.cpp:4055 +#: konsole.cpp:4183 msgid "Unable to write to file." msgstr "Dosyaya yazılamadı." -#: konsole.cpp:4065 +#: konsole.cpp:4193 msgid "Could not save history." msgstr "Geçmiş kaydedilemedi." -#: konsole.cpp:4076 +#: konsole.cpp:4204 msgid "

    The current session already has a ZModem file transfer in progress." msgstr "" "

    Şu andaki oturumda zaten bir ZModem dosya aktarımı var ve çalışma halinde." -#: konsole.cpp:4085 +#: konsole.cpp:4213 msgid "" "

    No suitable ZModem software was found on the system.\n" "

    You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" @@ -615,11 +627,11 @@ msgstr "" "

    Sisteminizde uygun bir ZModem yazılımı bulunamadı.\n" "

    'rzsz' veya 'lrzsz' paketlerini kurmayı düşünebilirsiniz.\n" -#: konsole.cpp:4092 +#: konsole.cpp:4220 msgid "Select Files to Upload" msgstr "Gönderilecek dosyaları seçin" -#: konsole.cpp:4112 +#: konsole.cpp:4240 msgid "" "

    A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " "software was found on the system.\n" @@ -629,7 +641,7 @@ msgstr "" "ZModem yazılımı bulunamadı.\n" "

    'rzsz' veya 'lrzsz' paketlerini kurmayı düşünebilirsiniz.\n" -#: konsole.cpp:4119 +#: konsole.cpp:4247 msgid "" "A ZModem file transfer attempt has been detected.\n" "Please specify the folder you want to store the file(s):" @@ -637,116 +649,120 @@ msgstr "" "Bir ZModem dosya aktarımı başvurusu algılandı.\n" "Lütfen dosya(lar) için bir depolama klasörü belirleyin: " -#: konsole.cpp:4122 +#: konsole.cpp:4250 msgid "&Download" msgstr "İ&ndir" -#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124 +#: konsole.cpp:4251 konsole.cpp:4252 msgid "Start downloading file to specified folder." msgstr "Belirlenen dizin içine dosya indirmeye başla." -#: konsole.cpp:4140 +#: konsole.cpp:4268 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Yazdır: %1" -#: konsole.cpp:4167 +#: konsole.cpp:4295 msgid "Size Configuration" msgstr "Boyut Ayarları" -#: konsole.cpp:4181 +#: konsole.cpp:4309 msgid "Number of columns:" msgstr "Sütun sayısı:" -#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991 +#: konsole.cpp:4312 konsole_part.cpp:1018 msgid "Number of lines:" msgstr "Satır sayısı:" -#: konsole.cpp:4212 +#: konsole.cpp:4340 msgid "As ®ular expression" msgstr "&Düzenli ifade biçiminde" -#: konsole.cpp:4215 +#: konsole.cpp:4343 msgid "&Edit..." msgstr "Dü&zenle..." -#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168 +#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:165 msgid "Konsole" msgstr "Konsole" -#: konsole_part.cpp:399 +#: konsole_part.cpp:400 msgid "&History..." msgstr "&Geçmiş..." -#: konsole_part.cpp:405 +#: konsole_part.cpp:406 msgid "Li&ne Spacing" msgstr "S&atır Boşluğu" -#: konsole_part.cpp:411 +#: konsole_part.cpp:412 msgid "&0" msgstr "&0" -#: konsole_part.cpp:412 +#: konsole_part.cpp:413 msgid "&1" msgstr "&1" -#: konsole_part.cpp:413 +#: konsole_part.cpp:414 msgid "&2" msgstr "&2" -#: konsole_part.cpp:414 +#: konsole_part.cpp:415 msgid "&3" msgstr "&3" -#: konsole_part.cpp:415 +#: konsole_part.cpp:416 msgid "&4" msgstr "&4" -#: konsole_part.cpp:416 +#: konsole_part.cpp:417 msgid "&5" msgstr "&5" -#: konsole_part.cpp:417 +#: konsole_part.cpp:418 msgid "&6" msgstr "&6" -#: konsole_part.cpp:418 +#: konsole_part.cpp:419 msgid "&7" msgstr "&7" -#: konsole_part.cpp:419 +#: konsole_part.cpp:420 msgid "&8" msgstr "&8" -#: konsole_part.cpp:424 +#: konsole_part.cpp:425 msgid "Blinking &Cursor" msgstr "Yanıp-Sönen İ&mleç" -#: konsole_part.cpp:429 +#: konsole_part.cpp:430 msgid "Show Fr&ame" msgstr "Çerçe&veyi Göster" -#: konsole_part.cpp:431 +#: konsole_part.cpp:432 msgid "Hide Fr&ame" msgstr "Çerçe&veyi Gizle" -#: konsole_part.cpp:435 +#: konsole_part.cpp:436 +msgid "Me&ta key as Alt key" +msgstr "" + +#: konsole_part.cpp:441 msgid "Wor&d Connectors..." msgstr "K&elime Bağlaçları..." -#: konsole_part.cpp:441 +#: konsole_part.cpp:447 msgid "&Use Konsole's Settings" msgstr "Konsol'un Ayarlarını Kullan" -#: konsole_part.cpp:480 +#: konsole_part.cpp:486 msgid "&Close Terminal Emulator" msgstr "&Terminal Emülatörünü Kapat" -#: konsole_part.cpp:919 +#: konsole_part.cpp:946 msgid "Word Connectors" msgstr "Kelime Bağlaçları" -#: konsole_part.cpp:920 +#: konsole_part.cpp:947 msgid "" "Characters other than alphanumerics considered part of a word when double " "clicking:" @@ -754,12 +770,12 @@ msgstr "" "Çift tıklandığında bir sözcüğün alfanümerik karakterler dışında kalan dikkate " "alınacak kısmı:" -#: kwrited.cpp:84 +#: kwrited.cpp:85 #, c-format msgid "KWrited - Listening on Device %1" msgstr "KWrited - Dinlenen cihaz : %1" -#: kwrited.cpp:117 +#: kwrited.cpp:118 msgid "Clear Messages" msgstr "İletileri Temizle" @@ -815,111 +831,107 @@ msgstr "Araç çubuğunu gösterme" msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)" msgstr "Xft (yazıtipi yumuşatma) kullanma" -#: main.cpp:79 -msgid "Enable experimental support for real transparency" -msgstr "Deneysel saydamlık desteğini etkinleştir" - -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:78 msgid "Terminal size in columns x lines" msgstr "Terminalin sütun x satır cinsinden boyutu" -#: main.cpp:82 +#: main.cpp:79 msgid "Terminal size is fixed" msgstr "Terminal boyutu sabit" -#: main.cpp:83 +#: main.cpp:80 msgid "Start with given session type" msgstr "Verilen oturum türü ile başla" -#: main.cpp:84 +#: main.cpp:81 msgid "List available session types" msgstr "Kullanılabilir oturum türlerini listele" -#: main.cpp:85 +#: main.cpp:82 msgid "Set keytab to 'name'" msgstr "Tuş sekmelerini 'isim'e ayarla" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:83 msgid "List available keytabs" msgstr "Kullanılabilir tuş sekmelerini listele" -#: main.cpp:87 +#: main.cpp:84 msgid "Start with given session profile" msgstr "Verilen oturum profili ile başla" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:85 msgid "List available session profiles" msgstr "Kullanılabilir oturum profillerini listele" -#: main.cpp:89 +#: main.cpp:86 msgid "Set schema to 'name' or use 'file'" msgstr "Tema'yı 'isim'e ayarla veya 'dosya' kullan" -#: main.cpp:91 +#: main.cpp:88 msgid "List available schemata" msgstr "Kullanılabilir şemaları listele" -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:89 msgid "Enable extended DCOP Qt functions" msgstr "Genişletilmiş DCOP Qt işlevlerini etkinleştir." -#: main.cpp:93 +#: main.cpp:90 msgid "Change working directory to 'dir'" msgstr "Çalışma dizinini 'dir' olarak ayarla" -#: main.cpp:94 +#: main.cpp:91 msgid "Execute 'command' instead of shell" msgstr "Kabuk yerine 'komut' çalıştır" -#: main.cpp:96 +#: main.cpp:93 msgid "Arguments for 'command'" msgstr "'komut' için argümanlar" -#: main.cpp:171 +#: main.cpp:168 msgid "Maintainer" msgstr "Yazar" -#: main.cpp:172 +#: main.cpp:169 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180 +#: main.cpp:171 main.cpp:174 main.cpp:177 msgid "bug fixing and improvements" msgstr "hata ayıklamalar ve diğer geliştirmeler" -#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228 +#: main.cpp:180 main.cpp:216 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 msgid "bug fixing" msgstr "hata ayıklamaları" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:183 msgid "Solaris support and work on history" msgstr "Solaris desteği ve geçmiş üzerinde geliştirmeler" -#: main.cpp:189 +#: main.cpp:186 msgid "faster startup, bug fixing" msgstr "daha hızlı başlangıç ve hata ayıklama" -#: main.cpp:192 +#: main.cpp:189 msgid "decent marking" msgstr "akıllı işaretleme" -#: main.cpp:195 +#: main.cpp:192 msgid "" "partification\n" "Toolbar and session names" msgstr "Araç çubuğu ve oturum isimleri" -#: main.cpp:199 +#: main.cpp:196 msgid "" "partification\n" "overall improvements" msgstr "genel geliştirme" -#: main.cpp:203 +#: main.cpp:200 msgid "transparency" msgstr "şeffaflık" -#: main.cpp:206 +#: main.cpp:203 msgid "" "most of main.C donated via kvt\n" "overall improvements" @@ -927,19 +939,19 @@ msgstr "" "main.C'nin çoğu kvt kodundan\n" "alınarak hazırlanmıştır." -#: main.cpp:210 +#: main.cpp:207 msgid "schema and selection improvements" msgstr "şema ve seçim geliştirmeleri" -#: main.cpp:213 +#: main.cpp:210 msgid "SGI Port" msgstr "SGI'a Aktarma" -#: main.cpp:216 +#: main.cpp:213 msgid "FreeBSD port" msgstr "FreeBSD'ye Aktarma" -#: main.cpp:230 +#: main.cpp:227 msgid "" "Thanks to many others.\n" "The above list only reflects the contributors\n" @@ -949,13 +961,13 @@ msgstr "" "Yukarıdaki liste sadece adını hatırladığım\n" "kişileri içeriyor." -#: main.cpp:337 +#: main.cpp:284 msgid "" "You can't use BOTH -ls and -e.\n" msgstr "" "-ls ve -e'yi bir arada kullanamazsınız.\n" -#: main.cpp:464 +#: main.cpp:411 msgid "" "expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n" msgstr "" @@ -1123,7 +1135,7 @@ msgstr "'%1' oturumu %2 sinyali ile sonlandırıldı." msgid "Session '%1' exited unexpectedly." msgstr "'%1' oturumu beklenmedik şekilde sonlandı." -#: session.cpp:649 +#: session.cpp:655 msgid "ZModem Progress" msgstr "ZModem İşlemi" @@ -1341,20 +1353,20 @@ msgstr "" #: tips.cpp:153 msgid "" "

    ...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n" -"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[0m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" msgstr "" #: tips.cpp:159 msgid "" "

    ...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n" -"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" +"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[30m\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n" msgstr "" #: tips.cpp:165 msgid "" "

    ...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within " "the prompt\n" -"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your " +"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e[31m\\w\\a\\]\"' in your " "~/.bashrc, then\n" "Konsole can bookmark it, and session management will remember your current " "working directory\n" @@ -1363,6 +1375,28 @@ msgstr "" #: tips.cpp:173 msgid "" +"

    ...that working with remote hosts in Konsole can be made much easier by " +"setting the\n" +"prompt to correctly show your hostname and present path? Try setting your " +"prompt in our\n" +"~/.bashrc with: \"export PS1='\\[\\e[0m\\h:\\w> '\" You can then just select " +"your prompt and\n" +"press middle-mouse to paste it as the source or destination on the command " +"line.\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:181 +msgid "" +"

    ...that you can temporarily set the prompt for Konsole by setting the 'PS1=' " +"variable\n" +"without having to edit your ~/.bashrc. Try entering the following on the " +"command line to\n" +"set your prompt. It will also include the current time before the path:\n" +"PS1='\\[\\e[0;37m\\]\\A\\[\\e[1;34m\\] \\[\\e[1;34m\\]\\h:\\w> \\[\\e[0m\\]'\n" +msgstr "" + +#: tips.cpp:189 +msgid "" "

    ...that double-clicking will select a whole word?\n" "

    When you don't release the mouse button after the second click you\n" "can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n" @@ -1373,7 +1407,7 @@ msgstr "" "halinde\n" "seçiminizi imlecinizin hareketi boyunca genişletmeniz mümkün olacaktır.\n" -#: tips.cpp:180 +#: tips.cpp:196 msgid "" "

    ...that triple-clicking will select a whole line?\n" "

    When you don't release the mouse button after the third click you\n" @@ -1385,17 +1419,17 @@ msgstr "" "halinde\n" "seçiminizi imlecinizin hareketi boyunca genişletmeniz mümkün olacaktır.\n" -#: tips.cpp:187 +#: tips.cpp:203 msgid "" "

    ...that if you drag & drop a URL into a Konsole window you are presented " "with a\n" "menu giving the option to copy or move the specified file into the current " "working directory,\n" "as well as just pasting the URL as text.\n" -"

    This works with any type of URL which TDE supports.\n" +"

    This works with any type of URL which KDE supports.\n" msgstr "" -#: tips.cpp:195 +#: tips.cpp:211 msgid "" "

    ...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define " "keyboard shortcuts for actions\n" @@ -1403,7 +1437,7 @@ msgid "" "switching sessions?\n" msgstr "" -#: tips.cpp:201 +#: tips.cpp:217 msgid "" "

    ...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the " "tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several " @@ -1413,3 +1447,6 @@ msgstr "" #: zmodem_dialog.cpp:28 msgid "&Stop" msgstr "&Dur" + +#~ msgid "Enable experimental support for real transparency" +#~ msgstr "Deneysel saydamlık desteğini etkinleştir" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpager.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpager.po index 860cb88fbbc..8036fab8628 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpager.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpager.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 07:35+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpersonalizer.po index b940a718a62..affb80dea30 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpersonalizer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kpersonalizer.po @@ -8,87 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpersonalizer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-03 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 17:11+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kstylepage.cpp:50 -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#: kstylepage.cpp:51 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#: kstylepage.cpp:55 -msgid "Plastik" -msgstr "Plastik" - -#: kstylepage.cpp:55 -msgid "Light" -msgstr "Hafif" - -#: kstylepage.cpp:56 -msgid "TDE default style" -msgstr "TDE öntanımlı stil" - -#: kstylepage.cpp:59 -msgid "TDE Classic" -msgstr "Klasik TDE" - -#: kstylepage.cpp:60 -msgid "Classic TDE style" -msgstr "Klasik TDE stili" - -#: kstylepage.cpp:63 -msgid "Keramik" -msgstr "Keramik" - -#: kstylepage.cpp:64 -msgid "The previous default style" -msgstr "Önceki öntanımlı stil" - -#: kstylepage.cpp:67 -msgid "Sunshine" -msgstr "Gün doğuşu" - -#: kstylepage.cpp:68 -msgid "A very common desktop" -msgstr "Sık kullanılan bir masaüstü" - -#: kstylepage.cpp:71 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" - -#: kstylepage.cpp:72 -msgid "A style from the northwest of the USA" -msgstr "Kuzey batıdan gelen bir stil" - -#: kstylepage.cpp:75 -msgid "Platinum" -msgstr "Platin" - -#: kstylepage.cpp:76 -msgid "The platinum style" -msgstr "Platin biçemi" - -#: kcountrypage.cpp:48 -msgid "

    Welcome to TDE %1

    " -msgstr "

    TDE %1 sürümüne hoş geldiniz

    " - -#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 -msgid "without name" -msgstr "isimsiz" - -#: kcountrypage.cpp:142 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -101,82 +30,21 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: main.cpp:27 main.cpp:38 -msgid "KPersonalizer" -msgstr "KPersonalizer" - -#: main.cpp:31 -msgid "Personalizer is restarted by itself" -msgstr "Personalizer kendi kendine yeniden başlatıldı" - -#: main.cpp:32 -msgid "Personalizer is running before TDE session" -msgstr "Personalizer bir TDE oturumundan önce başlatıldı" - -#: kpersonalizer.cpp:67 -msgid "Step 1: Introduction" -msgstr "1. Adım: Giriş" - -#: kpersonalizer.cpp:71 -msgid "Step 2: I want it my Way..." -msgstr "2. Adım: Kendime Göre Bir Masaüstü İstiyorum..." - -#: kpersonalizer.cpp:75 -msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" -msgstr "3. Adım: Göz zevki her şeyden önce gelir" - -#: kpersonalizer.cpp:79 -msgid "Step 4: Everybody loves Themes" -msgstr "4. Adım: Herkes temaları sever" - -#: kpersonalizer.cpp:83 -msgid "Step 5: Time to Refine" -msgstr "5. Adım: Son ayarlar" - -#: kpersonalizer.cpp:86 -msgid "S&kip Wizard" -msgstr "&Sihirbazı Atla" - -#: kpersonalizer.cpp:152 -msgid "" -"

    Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

    " -"

    The Desktop Settings Wizard helps you to configure the TDE desktop to your " -"personal liking.

    " -"

    Click Cancel to return and finish your setup.

    " -msgstr "" -"

    Gerçekten Masaüstü Ayar Sihirbazından çıkmak istiyor musunuz?

    " -"

    Masaüstü Ayarları Sihirbazı, TDE masaüstü ortamını kolayca istediğiniz " -"şekliyle ayarlamanızı sağlar.

    " -"

    Geri dönmek ve ayarları bitirmek için İptal düğmesine tıklayın.

    " - -#: kpersonalizer.cpp:156 -msgid "" -"

    Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

    " -"

    If yes, click Quit and all changes will be lost." -"
    If not, click Cancel to return and finish your setup.

    " -msgstr "" -"

    Gerçekten Masaüstü Ayar Sihirbazından çıkmak istiyor musunuz?

    " -"Çıkmak istiyorsanız, Çık düğmesine tıklayın. Ayarlarınız silinecektir." -"
    Devam etmek istiyorsanız İptal düğmesine tıklayın.

    " - -#: kpersonalizer.cpp:160 -msgid "All Changes Will Be Lost" -msgstr "Tüm Değişiklikler Silinecektir" - #: kospage.cpp:352 +#, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click" "
    Titlebar double-click: Shade window" -"
    Mouse selection: Single click" -"
    Application startup notification: busy cursor" -"
    Keyboard scheme: TDE default" +"
    Mouse selection: Double click" +"
    Application startup notification: none" +"
    Keyboard scheme: Trinity default" "
    " msgstr "" "
    Pencere etkileşimi: Tıkladığında odakla" "
    Başlık çubuğu çift tıklama: Pencereyi topla" "
    Fare seçimi: Tek tıklama" -"
    Uygulama başlama bildirisi: meşgul imleç" -"
    Klavye düzeni: Öntanımlı TDE" +"
    Uygulama başlama bildirisi: hiçbiri" +"
    Klavye düzeni: Mac" "
    " #: kospage.cpp:364 @@ -196,11 +64,12 @@ msgstr "" "
    " #: kospage.cpp:376 +#, fuzzy msgid "" "Window activation: Focus on click" "
    Titlebar double-click: Maximize window" "
    Mouse selection: Double click" -"
    Application startup notification: busy cursor" +"
    Application startup notification: none" "
    Keyboard scheme: Windows" "
    " msgstr "" @@ -227,85 +96,71 @@ msgstr "" "
    Klavye düzeni: Mac" "
    " -#: keyecandypage.cpp:67 -msgid "Features" -msgstr "Özellikler" - -#: keyecandypage.cpp:71 -msgid "Desktop Wallpaper" -msgstr "Masaüstü Duvar Kağıdı" - -#: keyecandypage.cpp:73 -msgid "Window Moving/Resizing Effects" -msgstr "Pencere Taşıma/Yeniden Boyutlandırma Efektleri" - -#: keyecandypage.cpp:75 -msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows" -msgstr "Pencereleri Taşırken/Yeniden Boyutlarken İçeriğini Göster" - -#: keyecandypage.cpp:78 -msgid "File Manager Background Picture" -msgstr "Dosya Yöneticisi Arkaplan Resmi" +#: tdestylepage.cpp:50 +msgid "Style" +msgstr "Stil" -#: keyecandypage.cpp:80 -msgid "Panel Background Picture" -msgstr "Panel Arkaplan Resmi" +#: tdestylepage.cpp:51 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#: keyecandypage.cpp:83 -msgid "Panel Icon Popups" -msgstr "Panel Simge Açılımları" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Plastik" +msgstr "Plastik" -#: keyecandypage.cpp:85 -msgid "Icon Highlighting" -msgstr "Simge Aydınlatması" +#: tdestylepage.cpp:55 +msgid "Light" +msgstr "Hafif" -#: keyecandypage.cpp:87 -msgid "File Manager Icon Animation" -msgstr "Dosya Yöneticisi Arkaplan Resmi" +#: tdestylepage.cpp:56 +msgid "TDE default style" +msgstr "TDE öntanımlı stil" -#: keyecandypage.cpp:90 -msgid "Sound Theme" -msgstr "Ses Teması" +#: tdestylepage.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KDE Classic" +msgstr "Klasik TDE" -#: keyecandypage.cpp:96 -msgid "Large Desktop Icons" -msgstr "Büyük Masaüstü Simgeleri" +#: tdestylepage.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Classic KDE style" +msgstr "Klasik TDE stili" -#: keyecandypage.cpp:98 -msgid "Large Panel Icons" -msgstr "Büyük Panel Simgeleri" +#: tdestylepage.cpp:63 +msgid "Keramik" +msgstr "Keramik" -#: keyecandypage.cpp:102 -msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)" -msgstr "Daha Yumuşak Yazıtipleri" +#: tdestylepage.cpp:64 +msgid "The previous default style" +msgstr "Önceki öntanımlı stil" -#: keyecandypage.cpp:106 -msgid "Preview Images" -msgstr "Resimleri Önizle" +#: tdestylepage.cpp:67 +msgid "Sunshine" +msgstr "Gün doğuşu" -#: keyecandypage.cpp:108 -msgid "Icons on Buttons" -msgstr "Düğmeler Üzerinde Simgeler" +#: tdestylepage.cpp:68 +msgid "A very common desktop" +msgstr "Sık kullanılan bir masaüstü" -#: keyecandypage.cpp:112 -msgid "Animated Combo Boxes" -msgstr "Canlandırmalı Çoklu Kutular" +#: tdestylepage.cpp:71 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: keyecandypage.cpp:116 -msgid "Fading Tooltips" -msgstr "Yavaş Geçişen Balon İpuçları" +#: tdestylepage.cpp:72 +msgid "A style from the northwest of the USA" +msgstr "Kuzey batıdan gelen bir stil" -#: keyecandypage.cpp:119 -msgid "Preview Text Files" -msgstr "Metin Dosyalarını Önizle" +#: tdestylepage.cpp:75 +msgid "Platinum" +msgstr "Platin" -#: keyecandypage.cpp:122 -msgid "Fading Menus" -msgstr "Yavaş Geçişen Menüler" +#: tdestylepage.cpp:76 +msgid "The platinum style" +msgstr "Platin biçemi" -#: keyecandypage.cpp:124 -msgid "Preview Other Files" -msgstr "Diğer Dosyaları Önizle" +#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82 +msgid "without name" +msgstr "isimsiz" #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64 #: rc.cpp:3 @@ -315,17 +170,17 @@ msgstr "Lütfen dil seçiminizi yapın:" #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 82 #: rc.cpp:6 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"

    This Personalizer will help you configure the basic setup of your TDE " +"

    This Personalizer will help you configure the basic setup of your Trinity " "desktop in five quick, easy steps. You can set things like your country (for " "date and time formats, etc.), language, desktop behavior and more.

    \n" -"

    You will be able to change all the settings later using the TDE Control " +"

    You will be able to change all the settings later using the Trinity Control " "Center. You may choose to postpone your personalization until later by clicking " "on Skip Wizard. Any changes made so far, will then be reversed, except " "for the country and language settings. However, new users are encouraged to use " "this simple method.

    \n" -"

    If you already like your TDE configuration and wish to quit the Wizard, " +"

    If you already like your Trinity configuration and wish to quit the Wizard, " "click Skip Wizard, then Quit.

    " msgstr "" "

    Bu masaüstü ayarları sihirbazı, temel TDE ayarlarınızı toplam 5 küçük " @@ -342,8 +197,8 @@ msgstr "" #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 100 #: rc.cpp:11 -#, no-c-format -msgid "

    Welcome to TDE %VERSION%!

    " +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

    Welcome to Trinity %VERSION%!

    " msgstr "

    TDE %VERSION sürümüne hoşgeldiniz

    " #. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 148 @@ -354,11 +209,11 @@ msgstr "Lütfen ülkenizi seçin:" #. i18n: file keyecandypagedlg.ui line 64 #: rc.cpp:17 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"

    TDE offers many visually appealing special effects, such as smoothed fonts, " -"previews in the file manager and animated menus. All this beauty, however, " -"comes at a small performance cost.

    \n" +"

    Trinity offers many visually appealing special effects, such as smoothed " +"fonts, previews in the file manager and animated menus. All this beauty, " +"however, comes at a small performance cost.

    \n" "If you have a fast, new processor, you might want to turn them all on, but for " "those of us with slower processors, starting off with less eye candy helps to " "keep your desktop more responsive." @@ -446,12 +301,12 @@ msgstr "Apple MacOS (R)" #. i18n: file kospagedlg.ui line 126 #: rc.cpp:56 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "System Behavior" "
    \n" "Graphical User Interfaces behave differently on various Operating Systems.\n" -"TDE allows you to customize its behavior according to your needs." +"Trinity allows you to customize its behavior according to your needs." msgstr "" "Sistem Davranışı" "
    \n" @@ -460,10 +315,10 @@ msgstr "" #. i18n: file kospagedlg.ui line 168 #: rc.cpp:61 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"For motion impaired users, TDE provides keyboard gestures to activate special " -"keyboard settings." +"For motion impaired users, Trinity provides keyboard gestures to activate " +"special keyboard settings." msgstr "" "Hareket özürlü kullanıcıları düşünerek, TDE, özel klavye ayarlamalarını " "etkinleştirmek için klavye kolaylıkları sağlar." @@ -511,60 +366,216 @@ msgstr "" msgid "&Launch Trinity Control Center" msgstr "&TDE Kontrol Merkezini Çalıştır" -#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 32 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "" -"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items " -"below." -msgstr "" -"Lütfen bilgisayarınızın nasıl görüneceğini aşağıdaki öğelerden birisini seçerek " -"belirleyin." - -#. i18n: file kstylepagedlg.ui line 89 -#: rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" - #. i18n: file stylepreview.ui line 42 -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:80 #, no-c-format msgid "Tab 1" msgstr "1. Sekme" #. i18n: file stylepreview.ui line 61 -#: rc.cpp:89 +#: rc.cpp:83 #, no-c-format msgid "Button" msgstr "Düğme" #. i18n: file stylepreview.ui line 72 -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:86 #, no-c-format msgid "ComboBox" msgstr "Çoklu Kutu" #. i18n: file stylepreview.ui line 92 -#: rc.cpp:95 +#: rc.cpp:89 #, no-c-format msgid "Button Group" msgstr "Düğme Grubu" #. i18n: file stylepreview.ui line 103 -#: rc.cpp:98 rc.cpp:101 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "RadioButton" msgstr "Radyo Düğmesi" #. i18n: file stylepreview.ui line 136 -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "CheckBox" msgstr "Onay Kutusu" #. i18n: file stylepreview.ui line 165 -#: rc.cpp:107 +#: rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "Tab 2" msgstr "2. Sekme" + +#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 32 +#: rc.cpp:104 +#, no-c-format +msgid "" +"Please choose the way your computer should look by selecting one of the items " +"below." +msgstr "" +"Lütfen bilgisayarınızın nasıl görüneceğini aşağıdaki öğelerden birisini seçerek " +"belirleyin." + +#. i18n: file tdestylepagedlg.ui line 89 +#: rc.cpp:107 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" + +#: keyecandypage.cpp:69 +msgid "Features" +msgstr "Özellikler" + +#: keyecandypage.cpp:73 +msgid "Desktop Wallpaper" +msgstr "Masaüstü Duvar Kağıdı" + +#: keyecandypage.cpp:75 +msgid "Window Moving/Resizing Effects" +msgstr "Pencere Taşıma/Yeniden Boyutlandırma Efektleri" + +#: keyecandypage.cpp:77 +msgid "Display Contents in Moving/Resizing Windows" +msgstr "Pencereleri Taşırken/Yeniden Boyutlarken İçeriğini Göster" + +#: keyecandypage.cpp:80 +msgid "File Manager Background Picture" +msgstr "Dosya Yöneticisi Arkaplan Resmi" + +#: keyecandypage.cpp:82 +msgid "Panel Background Picture" +msgstr "Panel Arkaplan Resmi" + +#: keyecandypage.cpp:85 +msgid "Panel Icon Popups" +msgstr "Panel Simge Açılımları" + +#: keyecandypage.cpp:87 +msgid "Icon Highlighting" +msgstr "Simge Aydınlatması" + +#: keyecandypage.cpp:89 +msgid "File Manager Icon Animation" +msgstr "Dosya Yöneticisi Arkaplan Resmi" + +#: keyecandypage.cpp:92 +msgid "Sound Theme" +msgstr "Ses Teması" + +#: keyecandypage.cpp:98 +msgid "Large Desktop Icons" +msgstr "Büyük Masaüstü Simgeleri" + +#: keyecandypage.cpp:100 +msgid "Large Panel Icons" +msgstr "Büyük Panel Simgeleri" + +#: keyecandypage.cpp:104 +msgid "Smoothed Fonts (Antialiasing)" +msgstr "Daha Yumuşak Yazıtipleri" + +#: keyecandypage.cpp:108 +msgid "Preview Images" +msgstr "Resimleri Önizle" + +#: keyecandypage.cpp:110 +msgid "Icons on Buttons" +msgstr "Düğmeler Üzerinde Simgeler" + +#: keyecandypage.cpp:114 +msgid "Animated Combo Boxes" +msgstr "Canlandırmalı Çoklu Kutular" + +#: keyecandypage.cpp:118 +msgid "Fading Tooltips" +msgstr "Yavaş Geçişen Balon İpuçları" + +#: keyecandypage.cpp:121 +msgid "Preview Text Files" +msgstr "Metin Dosyalarını Önizle" + +#: keyecandypage.cpp:124 +msgid "Fading Menus" +msgstr "Yavaş Geçişen Menüler" + +#: keyecandypage.cpp:126 +msgid "Preview Other Files" +msgstr "Diğer Dosyaları Önizle" + +#: kpersonalizer.cpp:67 +msgid "Step 1: Introduction" +msgstr "1. Adım: Giriş" + +#: kpersonalizer.cpp:71 +msgid "Step 2: I want it my Way..." +msgstr "2. Adım: Kendime Göre Bir Masaüstü İstiyorum..." + +#: kpersonalizer.cpp:75 +msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter" +msgstr "3. Adım: Göz zevki her şeyden önce gelir" + +#: kpersonalizer.cpp:79 +msgid "Step 4: Everybody loves Themes" +msgstr "4. Adım: Herkes temaları sever" + +#: kpersonalizer.cpp:83 +msgid "Step 5: Time to Refine" +msgstr "5. Adım: Son ayarlar" + +#: kpersonalizer.cpp:86 +msgid "S&kip Wizard" +msgstr "&Sihirbazı Atla" + +#: kpersonalizer.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "" +"

    Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

    " +"

    The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to " +"your personal liking.

    " +"

    Click Cancel to return and finish your setup.

    " +msgstr "" +"

    Gerçekten Masaüstü Ayar Sihirbazından çıkmak istiyor musunuz?

    " +"

    Masaüstü Ayarları Sihirbazı, TDE masaüstü ortamını kolayca istediğiniz " +"şekliyle ayarlamanızı sağlar.

    " +"

    Geri dönmek ve ayarları bitirmek için İptal düğmesine tıklayın.

    " + +#: kpersonalizer.cpp:156 +msgid "" +"

    Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?

    " +"

    If yes, click Quit and all changes will be lost." +"
    If not, click Cancel to return and finish your setup.

    " +msgstr "" +"

    Gerçekten Masaüstü Ayar Sihirbazından çıkmak istiyor musunuz?

    " +"Çıkmak istiyorsanız, Çık düğmesine tıklayın. Ayarlarınız silinecektir." +"
    Devam etmek istiyorsanız İptal düğmesine tıklayın.

    " + +#: kpersonalizer.cpp:160 +msgid "All Changes Will Be Lost" +msgstr "Tüm Değişiklikler Silinecektir" + +#: kcountrypage.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "

    Welcome to Trinity %1

    " +msgstr "

    TDE %1 sürümüne hoş geldiniz

    " + +#: kcountrypage.cpp:142 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: main.cpp:27 main.cpp:38 +msgid "KPersonalizer" +msgstr "KPersonalizer" + +#: main.cpp:31 +msgid "Personalizer is restarted by itself" +msgstr "Personalizer kendi kendine yeniden başlatıldı" + +#: main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Personalizer is running before Trinity session" +msgstr "Personalizer bir TDE oturumundan önce başlatıldı" + +#~ msgid "Window activation: Focus on click
    Titlebar double-click: Shade window
    Mouse selection: Single click
    Application startup notification: busy cursor
    Keyboard scheme: TDE default
    " +#~ msgstr "
    Pencere etkileşimi: Tıkladığında odakla
    Başlık çubuğu çift tıklama: Pencereyi topla
    Fare seçimi: Tek tıklama
    Uygulama başlama bildirisi: meşgul imleç
    Klavye düzeni: Öntanımlı TDE
    " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kprinter.po index a4a9701ccef..ad2b31a6731 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kprinter.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kprinter.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kprinter\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:55+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krdb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krdb.po index 4ddb0902e66..333174e5260 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krdb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krdb.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-17 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-08 15:54+0200\n" "Last-Translator: erkaN <>\n" "Language-Team: Türlçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kreadconfig.po index 93719824ff8..00dea89bc4f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kreadconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kreadconfig.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:55+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krunapplet.po index 8315086a735..dfc1bd0091b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krunapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 19:09+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po index 91827fb917f..88671338d12 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:38+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,39 +48,221 @@ msgstr "" "'wm'i başlatır. Öntanımlı 'twin'." #: main.cpp:38 +msgid "Pass additional arguments to the window manager. Default is ''" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 msgid "Also allow remote connections" msgstr "Uzaktan bağlantılara izin ver" -#: main.cpp:182 +#: main.cpp:183 msgid "The TDE Session Manager" msgstr "TDE Oturum Yöneticisi" -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:187 msgid "Maintainer" msgstr "Sağlayıcı" -#: shutdown.cpp:349 +#: shutdown.cpp:268 +msgid "Notifying applications of logout request..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:504 shutdown.cpp:535 +msgid "Skip Notification (%1)" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:506 +msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:509 +msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:516 +msgid "Ignore and Resume Logout" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:524 +msgid "An application is requesting attention, logout paused..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:527 +msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:537 +msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:540 +msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:630 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:102 +#: shutdown.cpp:636 +msgid "Logout canceled by user" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:695 +msgid "Forcing interacting application termination" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:745 +msgid "Notifying remaining applications of logout request..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:775 +msgid "Synchronizing remote folders" +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:781 shutdowndlg.cpp:1279 +msgid "Saving your settings..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:831 shutdown.cpp:904 +msgid "Closing applications (%1/%2)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:834 shutdown.cpp:907 +msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." +msgstr "" + +#: shutdown.cpp:915 +msgid "Terminating services..." +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:728 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "\"%1\" için oturumu kapat" -#: shutdowndlg.cpp:128 +#: shutdowndlg.cpp:753 +msgid "Log out" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:784 msgid "&End Current Session" msgstr "&Güncel Oturumu Kapat" -#: shutdowndlg.cpp:136 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "&Bilgisayarı Kapat" +#: shutdowndlg.cpp:785 +msgid "" +"" +"

    End Current Session

    " +"

    Log out of the current session to login with a different user

    " +msgstr "" -#: shutdowndlg.cpp:144 -msgid "&Restart Computer" +#: shutdowndlg.cpp:883 +msgid "&Freeze" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:895 +msgid "&Suspend" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:907 +msgid "&Hibernate" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "&Restart" msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat" -#: shutdowndlg.cpp:164 +#: shutdowndlg.cpp:949 shutdowndlg.cpp:1025 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (seçili)" + +#: shutdowndlg.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off" +msgstr "&Bilgisayarı Kapat" + +#: shutdowndlg.cpp:990 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Bilgisayarı Kapat" + +#: shutdowndlg.cpp:991 +msgid "" +"" +"

    Turn Off Computer

    " +"

    Log out of the current session and turn off the computer

    " +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1002 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat" + +#: shutdowndlg.cpp:1003 +msgid "" +"" +"

    Restart Computer

    " +"

    Log out of the current session and restart the computer

    " +"

    Hold the mouse button or the space bar for a short while to get a list of " +"options what to boot

    " +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "&Freeze Computer" +msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat" + +#: shutdowndlg.cpp:1047 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Computer" +msgstr "&Bilgisayarı Kapat" + +#: shutdowndlg.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "&Hibernate Computer" +msgstr "&Bilgisayarı Yeniden Başlat" + +#: shutdowndlg.cpp:1281 +msgid "Skip Notification" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1282 +msgid "Abort Logout" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1337 +msgid "Would you like to turn off your computer?" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1338 +msgid "" +"This computer will turn off automatically\n" +"after %1 seconds." +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1344 +msgid "Would you like to reboot your computer?" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1346 +msgid "Would you like to reboot to \"%1\"?" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1347 +msgid "" +"This computer will reboot automatically\n" +"after %1 seconds." +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1351 +msgid "Would you like to end your current session?" +msgstr "" + +#: shutdowndlg.cpp:1352 +msgid "" +"This session will end\n" +"after %1 seconds automatically." +msgstr "" + +#: startupdlg.cpp:78 +msgid "Loading your settings" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplash.po index 23994778fe7..91207d52297 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplash.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplash\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 00:14+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -58,13 +59,15 @@ msgid "KSplash" msgstr "KSplash" #: main.cpp:46 -msgid "TDE splash screen" +#, fuzzy +msgid "Trinity splash screen" msgstr "TDE başlangıç ekranı" #: main.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" "(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" -" (c) 2003 TDE developers" +" (c) 2003 KDE developers" msgstr "" "(c) 2001 - 2003, Flaming Sword Productions\n" " (c) 2003 TDE geliştiricileri" @@ -106,5 +109,6 @@ msgid "Restoring session" msgstr "Oturum bilgileri yükleniyor" #: themeengine/objkstheme.cpp:135 -msgid "TDE is up and running" +#, fuzzy +msgid "Trinity is up and running" msgstr "Masaüstü hazır!" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po index 2c12031141f..99b06e3bd49 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksplashthemes.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-24 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 08:44+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -112,7 +113,8 @@ msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "TDE açılış ekranı tema yöneticisi" #: main.cpp:68 -msgid "(c) 2003 TDE developers" +#, fuzzy +msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 TDE geliştiricileri" #: main.cpp:70 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kstart.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kstart.po index 6ab81546e35..e27bf2307f6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kstart.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kstart.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstart\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 23:06+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po index e5c7a8ef07c..39023eb6a8e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystemtrayapplet.po @@ -7,28 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:35+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: systemtrayapplet.cpp:205 +#: systemtrayapplet.cpp:237 msgid "Configure System Tray" msgstr "Sistem Çekmecesini Yapılandır" -#: systemtrayapplet.cpp:214 -msgid "Visible icons:" -msgstr "Görünür simgeler:" +#: systemtrayapplet.cpp:247 +msgid "Show Clock in Tray" +msgstr "" -#: systemtrayapplet.cpp:215 +#: systemtrayapplet.cpp:252 msgid "Hidden icons:" msgstr "Gizli simgeler:" -#: systemtrayapplet.cpp:726 +#: systemtrayapplet.cpp:253 +msgid "Visible icons:" +msgstr "Görünür simgeler:" + +#: systemtrayapplet.cpp:844 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Sistem Çekmecesini Yapılandır..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystraycmd.po index 25a7b8e73c5..8b3b0ca4014 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystraycmd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ksystraycmd.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystraycmd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:37+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kthememanager.po index bfe715ff7b7..b0ea0497126 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kthememanager.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kthememanager\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:38+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po index c9b948511bf..894d9874544 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/ktip.po @@ -11,81 +11,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-23 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:34+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ömer Fadıl Usta, Sinan YALÇINKAYA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "omer_fad@hotmail.com" - -#: ktipwindow.cpp:32 -msgid "Useful tips" -msgstr "Kullanışlı İpuçları" - -#: ktipwindow.cpp:36 -msgid "KTip" -msgstr "KTip" - -#: ktipwindow.cpp:52 -msgid "Useful Tips" -msgstr "Kullanışlı İpuçları" - -#: tips.cpp:3 +#: tips.txt:3 msgid "" "

    \n" "There is a lot of information about TDE on the\n" -"TDE web site. There are\n" -"also useful sites for major applications like\n" -"Konqueror,\n" -"KOffice and\n" -"KDevelop,\n" -"which can be put to its full usage even outside TDE...\n" -"

    \n" +"TDE web site.

    \n" "
    \n" "
    \n" "\n" "
    \n" msgstr "" -"

    \n" -"TDE hakkında daha çok bilgi için\n" -"TDE Web sayfası. Bunun yanında \n" -" Konqueror,\n" -"Koffice,\n" -"Kdevelop,\n" -"adreslerinde, programların tüm kullanımları, hatta TDE dışındaki\n" -"uygulamalar hakkında bilgi alabilirsiniz...\n" -"

    \n" -"
    \n" -"
    \n" -"\n" -"
    \n" -#: tips.cpp:22 +#: tips.txt:14 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" "TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" "language with the Control Center in \"Regional & Accessibility\"\n" "->.\"Country/Region & Language\".\n" "

    \n" -"

    For more information about TDE translations and translators, see http://i18n.kde.org.\n" -"

    \n" -"
    \n" "
    \n" "\n" "

    Contributed by Andrea Rizzi

    \n" @@ -103,7 +58,7 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Andrea Rizzi

    \n" -#: tips.cpp:38 +#: tips.txt:26 msgid "" "

    \n" "You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n" @@ -128,7 +83,7 @@ msgstr "" "\n" "

    \n" -#: tips.cpp:51 +#: tips.txt:39 msgid "" "

    \n" "If you temporarily need more screen real-estate, you can \"fold\n" @@ -150,7 +105,7 @@ msgstr "" "bakınız: Sistem Çubuğu El Kitabı.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:64 +#: tips.txt:52 msgid "" "

    \n" "The program Klipper, which is started by default and resides in the\n" @@ -176,7 +131,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: tips.cpp:79 +#: tips.txt:67 msgid "" "

    \n" "The window list, which is accessible via an icon on the panel, provides a\n" @@ -195,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: tips.cpp:90 +#: tips.txt:78 msgid "" "

    The \"Location\" label in Konqueror is draggable.

    \n" "

    This means you can create shortcuts (e.g. on the desktop or the panel)\n" @@ -207,7 +162,7 @@ msgstr "" "

    Böylece masaüstünde, panelde bu simgeyi sürükleyerek kısa yollar\n" "oluşturabilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:99 +#: tips.txt:87 msgid "" "

    For quick access to TDEPrint Manager type\n" "\"print:/manager\"... -- \"Type where?\",\n" @@ -239,7 +194,7 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:115 +#: tips.txt:103 msgid "" "

    \n" "Double-clicking on the titlebar of any window \"shades\" it, which means\n" @@ -263,7 +218,7 @@ msgstr "" "" "TDE Kullanıcı Rehberi'ne gözatmalısınız.

    \n" -#: tips.cpp:127 +#: tips.txt:115 msgid "" "

    \n" "You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n" @@ -283,12 +238,12 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html\">the TDE\n" "Kullanıcı Rehberi.

    \n" -#: tips.cpp:138 +#: tips.txt:126 #, fuzzy msgid "" "

    \n" "You can assign keyboard shortcuts to your favorite applications in the\n" -"TDE menu editor (K-menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" +"TDE menu editor (TDE Menu->Settings->Menu Editor). Select the application\n" "(e.g. Konsole), then click on the image next to \"Current shortcut\n" "key:\". Press the key combination you want (say, Ctrl+Alt+K).\n" "

    That is it: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.

    \n" @@ -301,7 +256,7 @@ msgstr "" "key:\". Dilediğiniz kısayolu atayabilirsiniz (mesela, Ctrl+Alt+K).\n" "

    İşte bu kadar: now you can fire up Konsoles with Ctrl+Alt+K.

    \n" -#: tips.cpp:148 +#: tips.txt:136 msgid "" "

    \n" "You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n" @@ -321,29 +276,32 @@ msgstr "" "ops\"> \n" "TDE Kullanıcı Rehberi.

    \n" -#: tips.cpp:159 -msgid "" -"

    The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" -"1.0, on July 12, 1998.

    \n" +#: tips.txt:147 +msgid "" +"

    The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the\n" +"K Desktop Environment version 3.5, which was originally written by the KDE " +"Team,\n" +"a world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development.\n" +"The name Trinity was chosen because the word means Three as in\n" +"continuation of KDE 3.

    \n" +"

    Since then, TDE has evolved to be an independent and standalone computer " +"desktop\n" +"environment project. The developers have molded the code to its own identity " +"without\n" +"giving up on the efficiency, productivity and traditional user interface " +"experience\n" +"characteristic of the original KDE 3 series.

    \n" +"

    The KDE project was founded in October 1996 and was first released\n" +"on July 12, 1998.

    \n" +"

    TDE first release dates back to April 2010.

    \n" "

    You can support the TDE project with work (programming, designing,\n" "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n" -"hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n" -"if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n" -"like to contribute in other ways.

    \n" -msgstr "" -"

    TDE projesi 1996 yılı Kasım ayında başladı ve 12 Temmuz 1998 \n" -"yılında ise ilk sürümünü çıkardı.

    \n" -"

    Sizde TDE projesini destekleyebilir, belge hazırlayabilir, \n" -"çeviri yapabilir ya da donanım veya parasal destekte bulunabilirsiniz.\n" -"Bunun için lütfen kde-ev@kde.org \n" -" adresine başvurun.

    \n" -"Bağış veya başka bir şekilde katkıda bulunmak istiyorsanız kde-quality@kde.org " -"adresine başvurunuz

    \n" - -#: tips.cpp:172 +"hardware donations. Please contact the TDE team if you are interested in\n" +"donating, or if you would like to contribute in other ways.

    \n" +msgstr "" + +#: tips.txt:167 msgid "" "

    TDE provides some shortcuts to change the size of a window:

    \n" "" @@ -384,12 +342,12 @@ msgstr "" "\n" "
    sağ fare düğmesiyle tıklayın
    \n" -#: tips.cpp:186 +#: tips.txt:181 #, fuzzy msgid "" "

    You can stay up to date with new developments in TDE and releases\n" -"by regularly checking the web site http://www.kde.org.

    \n" +"by regularly checking the " +"TDE web site.

    \n" "
    \n" "

    \n" msgstr "" @@ -398,10 +356,11 @@ msgstr "" "
    \n" "

    \n" -#: tips.cpp:195 +#: tips.txt:189 +#, fuzzy msgid "" "

    TDEPrinting (I)

    \n" -"

    kprinter, TDE's new printing utility supports\n" +"

    tdeprinter, TDE's printing utility supports\n" "different print subsystems. These subsystems differ very much\n" "in their abilities.

    \n" "

    Among the supported systems are:\n" @@ -426,13 +385,13 @@ msgstr "" "

  • Harici programdan yazdırma (generic).
  • \n" "\n" -#: tips.cpp:211 +#: tips.txt:205 +#, fuzzy msgid "" "

    TDEPrinting (II)

    \n" "

    Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.

    \n" -"

    The TDEPrinting Team\n" -"recommends installing a The TDE developers recommend installing a CUPS-based\n" "software as the underlying print subsystem.

    \n" "

    CUPS provides easy usage, powerful features, broad printer\n" @@ -457,16 +416,13 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:228 +#: tips.txt:221 #, fuzzy msgid "" "

    \n" "TDE is based on a well-designed C++ foundation. C++ is a programming\n" "language well suited to desktop development. The TDE object model\n" -"extends the power of C++ even further. See\n" -" http://developer.kde.org/\n" -"for details.

    " -"
    \n" +"extends the power of C++ even further.\n" "
    \n" msgstr "" "TDE, iyi tasarlanmış bir C++ alt yapısına sahiptir. C++, masaüstü \n" @@ -477,7 +433,7 @@ msgstr "" "
    \n" "
    \n" -#: tips.cpp:239 +#: tips.txt:230 msgid "" "

    \n" "You can use Konqueror to browse through tar archives,\n" @@ -489,7 +445,7 @@ msgstr "" "yere sürükleyerek dışarıya, örneğin başka bir Konqueror penceresine \n" "çıkartmak mümkündür.\n" -#: tips.cpp:247 +#: tips.txt:238 msgid "" "

    \n" "You can cycle through the virtual desktops by holding the Ctrl key and\n" @@ -505,9 +461,10 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/windows-how-to-work.html#using-multiple-deskt" "ops\">TDE Kullanıcı Rehberi.

    \n" -#: tips.cpp:257 +#: tips.txt:248 +#, fuzzy msgid "" -"

    You can start kprinter as a standalone program\n" +"

    You can start tdeprinter as a standalone program\n" "from any xterm, Konsole window or from the \"Run Command\" dialog (started\n" "by pressing Alt+F2). Then select the file to print. You can print\n" "as many items of different types as you want, all at once.\n" @@ -527,9 +484,10 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:269 +#: tips.txt:260 +#, fuzzy msgid "" -"

    You may at any time switch kprinter to another\n" +"

    You may at any time switch tdeprinter to another\n" "print subsystem \"on the fly\" (and you do not need to be root to do it.)\n" "

    \n" "

    Laptop users who frequently change to different environments may find\n" @@ -547,11 +505,11 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:281 +#: tips.txt:272 #, fuzzy msgid "" "

    \n" -"TDE's help system can display not only TDE's own HTML-based help, but\n" +"TDE's help system can display TDE's HTML-based help, but\n" "also info and man pages.

    \n" "

    For more ways of getting help, see the TDE User\n" @@ -568,7 +526,7 @@ msgstr "" "
    \n" "

    \n" -#: tips.cpp:293 +#: tips.txt:284 msgid "" "

    Clicking with the right mouse button on panel icons or applets opens a\n" "popup menu that allows you to move or remove the item, or add a new\n" @@ -581,7 +539,7 @@ msgstr "" "

    TDE Paneli Kicker'i yapılandırma hakkında daha fazla bilgi için, bakınız:\n" "Kicker Elkitab.

    \n" -#: tips.cpp:302 +#: tips.txt:293 msgid "" "

    If a toolbar is not large enough to display all buttons on it, you can\n" "click on the small arrow at the far right end of the toolbar to see\n" @@ -591,15 +549,15 @@ msgstr "" "geniş değilse, yanındaki küçük oka tıklayarak araç çubuğunun sonunu \n" "ve kalan tuşları görebilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:309 +#: tips.txt:300 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" "Need comprehensive info about TDEPrinting?" "

    \n" "

    Type help:/tdeprint/ into a Konqueror address field\n" -"and get the\n" -" TDEPrint Handbook\n" -"displayed.

    " +"and get the TDEPrint Handbook\n" +"displayed.

    \n" "
    \n" "\n" msgstr "" @@ -613,7 +571,7 @@ msgstr "" "
    \n" "\n" -#: tips.cpp:328 +#: tips.txt:311 msgid "" "

    You can run non-TDE applications without problems on a TDE\n" "desktop. It is even possible to integrate them into the menu system.\n" @@ -625,7 +583,7 @@ msgstr "" "programı olan \"KAppfinder\" sizin için bilinen bazı programları \n" "arayıp bulabilir.

    \n" -#: tips.cpp:336 +#: tips.txt:319 msgid "" "

    You can quickly move the panel to another screen edge by \"grabbing\" it " "with\n" @@ -638,10 +596,11 @@ msgstr "" "

    TDE Paneli Kicker'i kişiselleştirmek hakkında daha fazla bilgi edinmek için\n" "bakınız:Kicker Elkitabı.

    \n" -#: tips.cpp:344 +#: tips.txt:327 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" -"If you need to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" +"If you want to kill some time, TDE comes with an extensive collection\n" "of games.

    " "
    \n" "
    \n" @@ -654,7 +613,7 @@ msgstr "" "
    \n" "\n" -#: tips.cpp:353 +#: tips.txt:336 msgid "" "

    You can quickly change the background image of the\n" "desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the\n" @@ -664,7 +623,7 @@ msgstr "" " bir Konqueror penceresinden masaüstü arkaplanına herhangi bir resim " "sürüklemeniz yeterlidir.

    \n" -#: tips.cpp:360 +#: tips.txt:343 msgid "" "

    You can change the background color of the desktop by dragging a color\n" "from a color selector in any application to the desktop background.\n" @@ -675,7 +634,7 @@ msgstr "" "üzerine sürüklemek yeterlidir.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:367 +#: tips.txt:350 msgid "" "

    \n" "A fast way to get your favorite application onto your panel is to\n" @@ -689,7 +648,7 @@ msgstr "" "ya da Özel Düğme'yi vb.. seçmektir.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:375 +#: tips.txt:358 msgid "" "

    \n" "You can add more applets to your panel by selecting Panel\n" @@ -701,7 +660,7 @@ msgstr "" " takip ederek, panelinize daha fazla uygulamayı kolayca ekleyebilirsiniz.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:383 +#: tips.txt:366 msgid "" "

    \n" "You can add a little command line to your panel by selecting Panel\n" @@ -718,7 +677,7 @@ msgstr "" "

    TDE panelde bulunan diğer programcıklar hakkında bilgi almak için,\n" "Kicker Elkitabı'na gözatınız.

    \n" -#: tips.cpp:393 +#: tips.txt:376 msgid "" "

    Want to see the local time of your friends or\n" "business partners around the world?

    \n" @@ -728,7 +687,7 @@ msgstr "" "yerel saatlerini öğrenmek istiyor musunuz?

    \n" "

    Sadece panel üzerindeki saate orta fare tuşu ile tıklayın.

    \n" -#: tips.cpp:400 +#: tips.txt:383 msgid "" "

    Your panel clock can be configured to display the time\n" "in plain, digital, analog or fuzzy-style\n" @@ -742,7 +701,7 @@ msgstr "" "

    Daha fazla bilgi için Kicker\n" "Elkitabı'na bakınız.

    \n" -#: tips.cpp:409 +#: tips.txt:392 msgid "" "

    \n" "If you know its name, you can execute any program by pressing\n" @@ -763,7 +722,7 @@ msgstr "" "

    \n" "\n" -#: tips.cpp:420 +#: tips.txt:403 msgid "" "

    \n" "You can browse any URL by pressing\n" @@ -783,7 +742,7 @@ msgstr "" "

    \n" "\n" -#: tips.cpp:431 +#: tips.txt:414 #, fuzzy msgid "" "

    If you are using Konqueror and want to type another location into\n" @@ -799,7 +758,7 @@ msgstr "" "gerçekleştirebilirsiniz.

    \n" "

    Ayrıca başka bir konuma geçmek için Ctrl-O tuşlarına basılabilir.

    \n" -#: tips.cpp:441 +#: tips.txt:424 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -821,7 +780,7 @@ msgstr "" "

    \n" "\n" -#: tips.cpp:452 +#: tips.txt:435 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -845,7 +804,7 @@ msgstr "" "

    \n" "\n" -#: tips.cpp:465 +#: tips.txt:448 msgid "" "

    \n" "If you cannot access the titlebar, you can still move a window" @@ -863,12 +822,13 @@ msgstr "" "

    Elbette Kontrol Merkezini kullanarakda bu davranışı değiştirebilirsiniz.

    " "\n" -#: tips.cpp:474 +#: tips.txt:457 +#, fuzzy msgid "" "

    Want TDE's printing power in non-TDE apps?

    \n" -"

    Then use 'kprinter' as \"print command\".\n" -"Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" -" StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...

    \n" +"

    Then use 'tdeprinter' as \"print command\".\n" +"Works with Firefox, Seamonkey, Epiphany, gv, Acrobat Reader,\n" +"LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...

    \n" "
    \n" "\n" "

    Contributed by Kurt Pfeifle

    \n" @@ -883,7 +843,7 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:488 +#: tips.txt:468 msgid "" "

    \n" "You can resize a window on the screen by holding the Alt key,\n" @@ -894,7 +854,7 @@ msgstr "" "Alt tuşuyla birlikte farenin sağ düğmesini pencerenin bir bölgesine \n" "tıklayın ve fareyi gezdirin.

    \n" -#: tips.cpp:495 +#: tips.txt:475 msgid "" "

    \n" "TDE's mail client (KMail) provides seamless PGP/GnuPG\n" @@ -911,24 +871,7 @@ msgstr "" " Kmail Elkitabı'na \n" "bakabilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:505 -msgid "" -"

    \n" -"You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" -"Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n" -"Norway!

    \n" -"

    \n" -"To see where TDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.

    \n" -msgstr "" -"

    \n" -"TDE geliştiricilerini dünyanın her yerinde, Türkiye'de, Almanya'da, \n" -"Fransa'da, Kanada'da, Avustralya'da, Arjantin'de ve hatta\n" -"Namibya'da görebilirsiniz!

    \n" -"TDE geliştiricilerinin nerelerde bulunduğunu görmek için, worldwide.kde.org sayfasına gözatın.

    \n" - -#: tips.cpp:515 +#: tips.txt:485 msgid "" "

    \n" "TDE's CD player, KsCD, accesses the Internet CD database freedb to provide you\n" @@ -944,7 +887,7 @@ msgstr "" "

    CD Çalıcısının işlevleri hakkındaki tüm ayrıntıları CD Çalıcı Elkitabı'nda bulabilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:525 +#: tips.txt:495 msgid "" "

    \n" "Some people open many terminal windows just to enter one single\n" @@ -965,7 +908,7 @@ msgstr "" "çubuğunda \"Yeni\").\n" "\n" -#: tips.cpp:536 +#: tips.txt:506 msgid "" "

    \n" "You can change the color of the window titlebars by clicking on the title bar " @@ -981,12 +924,12 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Bu işlem mevcut tüm renkler için uygulanabilir.

    \n" -#: tips.cpp:545 +#: tips.txt:515 #, fuzzy msgid "" "

    TDE Command Line Printing (I)

    \n" "

    Want to print from command line, without missing TDE's printing power?

    \n" -"

    Type 'kprinter'. Up pops the\n" +"

    Type 'tdeprinter'. Up pops the\n" "TDEPrint dialog. Select printer, print options and\n" "print files (note that you may select different\n" "files of different types for one print job...).

    \n" @@ -1004,14 +947,15 @@ msgstr "" "(Alt+F2 ile açılır) ile çalışabilir

    \n" "

    --> 

    \n" -#: tips.cpp:557 +#: tips.txt:527 +#, fuzzy msgid "" "

    TDE Command Line Printing (II)

    \n" "

    \n" "You may specify print files and/or name a printer from the command line:\n" "

    \n"
    -"kprinter -d infotec \\\n   /home/kurt/paragliding.jpg \\\n   "
    -"../tdeprint-handbook.pdf \\\n   /opt/kde3/flyer.ps\n"
    +"tdeprinter -d infotec \\\n   /home/kurt/paragliding.jpg \\\n   "
    +"../tdeprint-handbook.pdf \\\n   /opt/trinity/flyer.ps\n"
     "
    \n" " This prints 3 different files (from different folders) to printer " "\"infotec\".\n" @@ -1033,7 +977,7 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:575 +#: tips.txt:545 msgid "" "

    \n" "The difference between window manager styles and old-fashioned themes is\n" @@ -1045,38 +989,19 @@ msgstr "" "form vericinin pencere başlık çubuğu renk ayarlarını kontrol merkezinden alması " "ve değişik özellikleri yerine getirmesidir.

    \n" -#: tips.cpp:583 +#: tips.txt:553 msgid "" "

    \n" -"The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" -"before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n" -"because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" -"

    \n" +"The K in KDE did not stand for anything special. The K was the\n" +"character that came before L in the Latin alphabet, which stands for Linux.\n" +"The K was chosen because KDE ran on many types of UNIX and FreeBSD.\n" +"The T in TDE does stand for something special. The T stands for Trinity\n" +"which means three because Trinity is a continuation of the KDE 3.5 code base.\n" +"The T also represents the name of the Trinity project that brought you this\n" +"desktop environment. TDE also runs on many types of UNIX and FreeBSD.

    \n" msgstr "" -"

    \n" -"TDE'deki K hiçbir anlama gelmez. Bu, Latin alfabesinde L den önce gelen\n" -"Linux için ayrılmış olan harftir.\n" -"Seçilmiştir çünkü TDE birçok UNIX tipinde (FreeBSD'de) çalışır.

    \n" -#: tips.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "" -"

    If you want to know when the next release of TDE is planned,\n" -"look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n" -"find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n" -"intensive development left before the next release.

    " -"
    \n" -"
    \n" -msgstr "" -"

    TDE'nin üst sürümünün ne zaman çıkacağını merak ediyorsanız,\n" -"href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org " -"adresinde yeralan takvime göz atmanızı\n" -"öneririz.

    " -"
    \n" -"
    \n" - -#: tips.cpp:602 +#: tips.txt:565 msgid "" "

    \n" "Under the \"B II\" window decoration, the title bars\n" @@ -1090,7 +1015,7 @@ msgstr "" "Başlık çubuğunuza sağ tıklayıp \"Pencere Davranışını Yapılandır...\" \n" "seçeneğini seçerek başlık çubuğu dekorasyonunu düzenleyebilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:611 +#: tips.txt:574 #, fuzzy msgid "" "

    If you do not like the default completion mode (e.g. in Konqueror), you\n" @@ -1107,7 +1032,7 @@ msgstr "" "için Ctrl+E tuşlarına basmak yeterlidir.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:621 +#: tips.txt:584 #, fuzzy msgid "" "

    If you want another panel, to make more space for your applets and\n" @@ -1125,20 +1050,21 @@ msgstr "" "(Yeni yarattığınız panele istediğiniz her hangi bir şeyi koyabilir ve\n" "boyutlarını dilediğiniz gibi ayarlayabilirsiniz.)

    \n" -#: tips.cpp:630 +#: tips.txt:593 +#, fuzzy msgid "" -"

    If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send it to\n" -"kde-doc-english@kde.org" -", and we will be happy to\n" -" include\n" -"it in the next release.

    \n" +"

    If you want to contribute your own \"tip of the day\", please send the tip " +"to\n" +"" +"trinity-devel@lists.pearsoncomputing.net,\n" +"and we will consider the tip for the next release.

    \n" msgstr "" "

    Eğer kendi hazırladığınız \"günün ipucunu\" burada görmek isterseniz, \n" "bu ipucunu kalle@kde.org adresine \n" "yollayın. Gönderdiklerinizi bir sonraki sürüme yerleştirmekten mutluluk \n" "duyacağız.

    \n" -#: tips.cpp:638 +#: tips.txt:600 msgid "" "

    \n" "If you drag a file from Konqueror or from the desktop to Konsole, you\n" @@ -1157,7 +1083,7 @@ msgstr "" "yazmak zorunda kalmazsınız.

    " "Hazırlayan Gerard Delafond

    \n" -#: tips.cpp:649 +#: tips.txt:611 msgid "" "

    \n" "You can hide mixer devices in KMix by clicking on \"Hide\" in the\n" @@ -1177,7 +1103,7 @@ msgstr "" "'na bakabilirsiniz.\n" "

    Hazırlayan Stefan Schimanski

    \n" -#: tips.cpp:661 +#: tips.txt:623 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -1200,7 +1126,7 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Michael Lachmann ve Thomas Diehl

    \n" -#: tips.cpp:674 +#: tips.txt:636 msgid "" "

    \n" "Each UNIX user has a so-called Home folder in which his or her\n" @@ -1218,7 +1144,7 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Carsten Niehaus

    \n" -#: tips.cpp:685 +#: tips.txt:647 msgid "" "

    \n" "You might wonder why there are very few (if any) files whose\n" @@ -1240,7 +1166,7 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Carsten Niehaus

    \n" -#: tips.cpp:698 +#: tips.txt:660 msgid "" "

    \n" "If you want to make your desktop look more interesting, you can find\n" @@ -1256,7 +1182,7 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Carsten Niehaus

    \n" -#: tips.cpp:707 +#: tips.txt:669 msgid "" "

    \n" "Did you know that you can use the middle mouse button to paste\n" @@ -1274,14 +1200,15 @@ msgstr "" "

    \n" "

    Hazırlayan Carsten Niehaus

    \n" -#: tips.cpp:718 +#: tips.txt:680 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" "Want to print by using \"DragNDrop\"?\n" "

    \n" "

    \n" "Drag a file and drop it on the \"Files\" tab of an opened\n" -"kprinter dialog.

    \n" +"tdeprinter dialog.

    \n" "

    Then continue as you would normally: select a printer, job options, etc.\n" "and click the \"Print\" button.\n" "

    \n" @@ -1302,15 +1229,16 @@ msgstr "" "\n" "

    Hazırlayan Kurt Pfeifle

    \n" -#: tips.cpp:734 +#: tips.txt:696 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" "If you need to calculate a distance on the screen, the program\n" "kruler can be of great help.

    \n" "

    \n" "Furthermore, if you need to look closely at the ruler to count single\n" -"pixels, kmag may be very useful. (It is not part of the TDE base\n" -"installation but needs to be installed separately. It might already be\n" +"pixels, kmag may be very useful. (kmag is part of the TDE\n" +"Accessibility package. It might already be\n" "available on your distribution.) kmag works\n" "just like xmag, with the difference that it magnifies on the fly.\n" "

    \n" @@ -1329,7 +1257,7 @@ msgstr "" "

    Hazırlayan Jesper Pedersen

    " "
    \n" -#: tips.cpp:749 +#: tips.txt:711 msgid "" "

    \n" "Sound in TDE is coordinated by the artsd sound server. You can\n" @@ -1347,7 +1275,7 @@ msgstr "" "

    Hazırlayan Jeff Tranter

    " "
    \n" -#: tips.cpp:759 +#: tips.txt:721 msgid "" "

    \n" "You can associate sounds, pop up windows, and more with TDE events. This can be " @@ -1364,7 +1292,7 @@ msgstr "" "

    Hazırlayan Jeff Tranter

    " "
    \n" -#: tips.cpp:768 +#: tips.txt:730 #, fuzzy msgid "" "

    \n" @@ -1393,7 +1321,7 @@ msgstr "" "

    Hazırlayan Jeff Tranter

    " "
    \n" -#: tips.cpp:782 +#: tips.txt:744 msgid "" "

    \n" "By holding down the Shift button while moving a container (button\n" @@ -1406,10 +1334,11 @@ msgstr "" "taşırsanız, bunlar daha sonra diğer düğme ya da programcıkları iteklerler.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:791 +#: tips.txt:753 +#, fuzzy msgid "" "

    \n" -"TDE's 'tdeioslaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" +"TDE's 'tdeio slaves' do not just work in Konqueror: you can use network\n" "URLs in any TDE application. For example, you can enter a URL like\n" "ftp://www.server.com/myfile in the Kate Open dialog, and Kate will\n" "open the file and save changes back to the FTP server when you click\n" @@ -1424,7 +1353,7 @@ msgstr "" "değişiklikleri kaydedecektir.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:802 +#: tips.txt:764 msgid "" "

    \n" "You can use Konqueror to access your files on any server that you have\n" @@ -1446,7 +1375,7 @@ msgstr "" "Görmek için Kate'in Dosya Aç iletişim kutusuna bir tane girmeyi deneyin.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:815 +#: tips.txt:777 msgid "" "

    \n" "KMail, the TDE email client, has built-in support for several popular\n" @@ -1472,7 +1401,7 @@ msgstr "" "Anti-Spam Wizard bölümü.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:830 +#: tips.txt:792 msgid "" "

    \n" "You can make a window go below other windows by middle-clicking on its " @@ -1483,7 +1412,7 @@ msgstr "" "Bir pencereyi bir diğerinin altına göndermek için,başlık çubuğu\n" "üstünde farenin orta tuşu ile tıklayabilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:837 +#: tips.txt:799 msgid "" "

    \n" "TDE applications offer short \"What's This?\" help texts for many\n" @@ -1499,7 +1428,7 @@ msgstr "" "( Bazı tema'larda Soru İşareti yerine \"i\" harfi --info--bulunur).\n" "

    \n" -#: tips.cpp:847 +#: tips.txt:809 msgid "" "

    \n" "TDE supports several different window focus modes: take a look in the\n" @@ -1513,7 +1442,7 @@ msgstr "" " \"Fare ile odaklama\" ayarını deneyin.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:856 +#: tips.txt:818 msgid "" "

    \n" "Konqueror can continuously scroll webpages up or down: just press\n" @@ -1529,28 +1458,29 @@ msgstr "" "basarak kaydırmayı durdurabilirsiniz.\n" "

    \n" -#: tips.cpp:865 +#: tips.txt:827 +#, fuzzy msgid "" "

    You can use Konqueror's help:/ tdeioslave to have quick and easy\n" "access to an application's handbook by typing help:/, directly\n" "followed by the application name, in the Location bar. So, for example\n" -"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.

    \n" +"to view the handbook for kwrite simply type help:/kwrite.

    \n" msgstr "" "

    Konqueror yerleşim çubuğunda help:/ ifadesini takiben \n" "uygulama programının ismini yazdığınızda, ilgili El Kitabı hızlı ve\n" "kolay bir şekilde görüntülenecektir. Örneğin, kwrite uygulamasının\n" "El Kitabını görüntülemek için basitçe help:/kwrite yazmanız yeterli.

    \n" -#: tips.cpp:873 +#: tips.txt:835 +#, fuzzy msgid "" -"

    Thanks to the KSVG\n" -"project, TDE now has full support for the Scalable Vector Graphics\n" -"(SVG) image filetypes. You can view these images in Konqueror and even\n" -"set an SVG image as a background for your desktop.

    \n" -"

    There is also a great bunch of Thanks to the original KSVG project, TDE has full support for Scalable\n" +"Vector Graphics (SVG) image filetypes. You can view these images in\n" +"Konqueror and even set an SVG image as a background for your desktop.

    \n" +"

    There is a great bunch of SVG wallpapers for your desktop background available at kde-look.org.

    \n" +"href=\"http://kde-look.org\" title=\"kdelook\">kde-look.org.

    \n" msgstr "" "

    Teşekkürler KSVG\n" "projesi, TDE şimdi SVG görüntü dosyaları (Scalable Vector Graphics)\n" @@ -1561,7 +1491,7 @@ msgstr "" "SVG\">SVG wallpapers adresinde masaüstü arkaplanı olmayı bekliyor: kde-look.org.

    \n" -#: tips.cpp:885 +#: tips.txt:846 msgid "" "

    Konqueror's Web Shortcuts feature lets you submit a query directly\n" "to a search engine without having to visit the website\n" @@ -1581,17 +1511,18 @@ msgstr "" "için, Konqueror içinde Ayarlar->Konqueror Programını Yapılandır menüsü ile\n" "açılacak iletişim penceresinde Web Kısayolları simgesini tıklayın.

    \n" -#: tips.cpp:897 +#: tips.txt:858 +#, fuzzy msgid "" -"

    TDE is always looking to improve its accessibility, and with the\n" -"launch of KTTS (TDE Text-to-Speech) you now have the power to convert\n" +"

    TDE developers are always looking to improve accessibility, and with\n" +"KTTS (TDE Text-to-Speech) you have the power to convert\n" "strings of text into audible speech.

    \n" -"

    KTTS is constantly improving, and currently provides support to\n" +"

    KTTS currently provides support to\n" "speak all or any portion of plain text files (as viewed in Kate), HTML\n" "pages in Konqueror, text in the TDE clipboard, as well as speech of\n" "TDE notifications (KNotify).

    \n" "

    To start the KTTS system, you can either select KTTS in the TDE\n" -"menu, or hit Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n" +"menu, or press Alt+F2 to run a command and then type kttsmgr. For\n" "more information on KTTS, check the KTTSD Handbook.

    \n" msgstr "" @@ -1608,7 +1539,7 @@ msgstr "" "KTTSD El Kitabı yazın.

    " "\n" -#: tips.cpp:912 +#: tips.txt:873 msgid "" "

    Though TDE is a very stable desktop environment, programs may\n" "occasionally freeze or crash, particularly if you are running the\n" @@ -1634,7 +1565,8 @@ msgstr "" "yol açabilir ve bazı yardımcı süreçler hala çalışır durumda kalmaya devam\n" "edebilir. Bu yüzden, bu yöntem sadece son çare olarak düşünülmelidir.

    \n" -#: tips.cpp:927 +#: tips.txt:888 +#, fuzzy msgid "" "

    KMail is TDE's email client, but did you know that you can\n" "integrate it -- along with other programs -- to bring them all under\n" @@ -1643,7 +1575,7 @@ msgid "" "

    Other possible programs to integrate with Kontact include\n" "KAddressBook (for handling Contacts), KNotes (for keeping notes),\n" "KNode (to keep up-to-date with the latest news), and KOrganizer (for a\n" -"comprehensive calender).

    \n" +"comprehensive calendar).

    \n" msgstr "" "

    KMail,TDE'nin e-Posta istemcisi olduğunu biliyorsunuz,-pekiyi\n" "onun kendi başına çalışan diğer programlar ile kaynaştırılarak\n" @@ -1656,10 +1588,11 @@ msgstr "" "KNode (son haberler ile güncel kalmayı sağlar), ve KOrganizer\n" "(benzersiz bir takvim planlayıcı) olarak sayılabilir.

    \n" -#: tips.cpp:939 +#: tips.txt:900 +#, fuzzy msgid "" "

    You can use the mouse wheel to quickly perform a number of tasks;\n" -"here are a few you might not have known of: \n" +"here are a few you might not have known of:\n" "

      " "
    • Ctrl+Mouse-Wheel in the Konqueror web browser to change the font-size,\n" "or in Konqueror file manager to change icon size.
    • \n" @@ -1681,7 +1614,7 @@ msgstr "" "
    • Fare Tekerinin Masaüstü öngörünümleri ve Sayfalayıcı üzerinde \n" "ile masaüstünün değiştirilmesini sağlar.

    \n" -#: tips.cpp:952 +#: tips.txt:913 msgid "" "

    By pressing F4 in Konqueror you can open a terminal at your current\n" "location.

    \n" @@ -1689,12 +1622,13 @@ msgstr "" "

    Konqueror içinde F4 tuşuna basarak, bulunulan yerde konsol\n" "açılabilir.

    \n" -#: tips.cpp:958 +#: tips.txt:919 +#, fuzzy msgid "" "

    Although TDE will automatically restore your TDE programs that were\n" "left open after you logged out, you can specifically tell TDE to start\n" "particular applications on start up; see the FAQ entry for more information.

    \n" msgstr "" "

    TDE, her açılışında, son çıkışınızda açık durumda bıraktığınız\n" @@ -1704,7 +1638,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/faq/configure.html#id2574142\" title=\"Autostart\n" "FAQ\">FAQ entry

    \n" -#: tips.cpp:967 +#: tips.txt:928 msgid "" "

    You can integrate Kontact, TDE's Personal Information Management\n" "suit, with Kopete, TDE's Instant Messenger client, so that you can\n" @@ -1720,7 +1654,7 @@ msgstr "" "href=\"help:/khelpcenter/userguide/integrated-messaging.html\"\n" "title=\"Integrated Messaging\">the TDE User Guide.

    \n" -#: tips.cpp:977 +#: tips.txt:938 msgid "" "

    By entering kmail --composer in Konsole you can\n" "have KMail only open up the composer window, so that you do not have to\n" @@ -1733,7 +1667,7 @@ msgstr "" "istemcinizi çalıştırıp daha sonra düzenleyiciye geçmenize\n" "gerek yoktur.

    \n" -#: tips.cpp:985 +#: tips.txt:946 msgid "" "

    While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n" "on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n" @@ -1743,17 +1677,17 @@ msgid "" "

    TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n" "there, simply go to Security & Privacy->TDE Wallet. For more\n" "information on TDEWallet and on how to use it, check the handbook.

    \n" +"href=\"help:/tdewallet\" title=\"tdewallet\">the TDEWallet handbook.

    \n" msgstr "" -#: tips.cpp:998 +#: tips.txt:959 msgid "" "

    By pressing the Middle Mouse-Button on the desktop you can get a\n" "brief list of all the windows on each desktop. From here you can also\n" " unclutter or cascade the windows.

    \n" msgstr "" -#: tips.cpp:1005 +#: tips.txt:966 msgid "" "

    Different virtual desktops can be customized individually, to a\n" "certain extent. For example, you can specify a particular background\n" @@ -1767,7 +1701,7 @@ msgstr "" "menüsünden veya masaüstüne sağ tıklayarak Masaüstünü Yapılandır\n" "seçeneğini seçerek yapabilirsiniz.

    \n" -#: tips.cpp:1014 +#: tips.txt:975 msgid "" "

    While tabbed browsing in Konqueror is very useful, you can take\n" "this one step further if you choose to have a split view in order to\n" @@ -1779,7 +1713,7 @@ msgid "" "some of the tabs where you might think it is useful.

    \n" msgstr "" -#: tips.cpp:1026 +#: tips.txt:987 msgid "" "

    \n" "You can let TDE turn the NumLock ON or OFF at startup.\n" @@ -1811,3 +1745,116 @@ msgstr "" "İpuçları veritabanındaki son ipucunu okuyorsunuz.\n" "İlk ipucuna dönmek için \"ileri\" düğmesine tıklayın. \n" "

    \n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ömer Fadıl Usta, Sinan YALÇINKAYA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "omer_fad@hotmail.com" + +#: ktipwindow.cpp:32 +msgid "Useful tips" +msgstr "Kullanışlı İpuçları" + +#: ktipwindow.cpp:36 +msgid "KTip" +msgstr "KTip" + +#: ktipwindow.cpp:52 +msgid "Useful Tips" +msgstr "Kullanışlı İpuçları" + +#~ msgid "" +#~ "

    \n" +#~ "There is a lot of information about TDE on the\n" +#~ "TDE web site. There are\n" +#~ "also useful sites for major applications like\n" +#~ "Konqueror,\n" +#~ "KOffice and\n" +#~ "KDevelop,\n" +#~ "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" +#~ "

    \n" +#~ "
    \n" +#~ "
    \n" +#~ "\n" +#~ "
    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    \n" +#~ "TDE hakkında daha çok bilgi için\n" +#~ "TDE Web sayfası. Bunun yanında \n" +#~ " Konqueror,\n" +#~ "Koffice,\n" +#~ "Kdevelop,\n" +#~ "adreslerinde, programların tüm kullanımları, hatta TDE dışındaki\n" +#~ "uygulamalar hakkında bilgi alabilirsiniz...\n" +#~ "

    \n" +#~ "
    \n" +#~ "
    \n" +#~ "\n" +#~ "
    \n" + +#~ msgid "" +#~ "

    The TDE project was founded in October 1996 and had its first release,\n" +#~ "1.0, on July 12, 1998.

    \n" +#~ "

    You can support the TDE project with work (programming, designing,\n" +#~ "documenting, proof-reading, translating, etc.) and financial or\n" +#~ "hardware donations. Please contact kde-ev@kde.org\n" +#~ "if you are interested in donating, or kde-quality@kde.org if you would\n" +#~ "like to contribute in other ways.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    TDE projesi 1996 yılı Kasım ayında başladı ve 12 Temmuz 1998 \n" +#~ "yılında ise ilk sürümünü çıkardı.

    \n" +#~ "

    Sizde TDE projesini destekleyebilir, belge hazırlayabilir, \n" +#~ "çeviri yapabilir ya da donanım veya parasal destekte bulunabilirsiniz.\n" +#~ "Bunun için lütfen kde-ev@kde.org \n" +#~ " adresine başvurun.

    \n" +#~ "Bağış veya başka bir şekilde katkıda bulunmak istiyorsanız kde-quality@kde.org adresine başvurunuz

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "

    \n" +#~ "You can find TDE developers all over the world, e.g., in Germany,\n" +#~ "Sweden, France, Canada, USA, Australia, Namibia, Argentina, and even in\n" +#~ "Norway!

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "To see where TDE developers can be found, take a look at worldwide.kde.org.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    \n" +#~ "TDE geliştiricilerini dünyanın her yerinde, Türkiye'de, Almanya'da, \n" +#~ "Fransa'da, Kanada'da, Avustralya'da, Arjantin'de ve hatta\n" +#~ "Namibya'da görebilirsiniz!

    \n" +#~ "TDE geliştiricilerinin nerelerde bulunduğunu görmek için, worldwide.kde.org sayfasına gözatın.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "

    \n" +#~ "The K in TDE does not stand for anything. It is the character that comes\n" +#~ "before L in the Latin alphabet, which stands for Linux. It was chosen\n" +#~ "because TDE runs on many types of UNIX (and perfectly well on FreeBSD).\n" +#~ "

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    \n" +#~ "TDE'deki K hiçbir anlama gelmez. Bu, Latin alfabesinde L den önce gelen\n" +#~ "Linux için ayrılmış olan harftir.\n" +#~ "Seçilmiştir çünkü TDE birçok UNIX tipinde (FreeBSD'de) çalışır.

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "

    If you want to know when the next release of TDE is planned,\n" +#~ "look for the release schedule on http://developer.kde.org. If you only\n" +#~ "find old release schedules, there will probably be some weeks/months of\n" +#~ "intensive development left before the next release.


    \n" +#~ "
    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    TDE'nin üst sürümünün ne zaman çıkacağını merak ediyorsanız,\n" +#~ "href=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org adresinde yeralan takvime göz atmanızı\n" +#~ "öneririz.


    \n" +#~ "
    \n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kwriteconfig.po index 745710c46bd..704d661837e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kwriteconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kwriteconfig.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwriteconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:53+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po index bbd6359d602..f641101a2d0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kxkb.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxkb\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libdmctl.po index 513a58ea7ee..5fce0ee9d7a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libdmctl.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libdmctl.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libdmctl\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po index 618b4f4f5b6..e2b6d3605c1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkicker.po @@ -7,29 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkicker\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 22:30+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: panner.cpp:77 +#: panner.cpp:108 msgid "Scroll left" msgstr "Sola kaydır" -#: panner.cpp:78 +#: panner.cpp:109 msgid "Scroll right" msgstr "Sağa kaydır" -#: panner.cpp:91 +#: panner.cpp:122 msgid "Scroll up" msgstr "Yukarı kaydır" -#: panner.cpp:92 +#: panner.cpp:123 msgid "Scroll down" msgstr "Aşağı kaydır" @@ -63,12 +64,34 @@ msgstr "" #. i18n: file kickerSettings.kcfg line 30 #: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable resize handles" +msgstr "Renkli arkaplanı etkinleştir." + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the panel will provide a resize handle on order to " +"change its width via click-and-drag" +msgstr "" +"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel arkapalanı için döşenmiş bir resim " +"gösterecektir" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Make the task buttons push further into the screen when activated" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 41 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Enable transparency for menubar panel" msgstr "Menü çubuğu panelinde şeffaflığı etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 31 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the panel containing the menubar will become " @@ -77,14 +100,30 @@ msgstr "" "Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği gibi " "kendiliğinden saydamlaşacaktır" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 36 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable blurring for menubar panel" +msgstr "Menü çubuğu panelinde şeffaflığı etkinleştir" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the panel containing the menubar will blur " +"pseudo-transparent image" +msgstr "" +"Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği gibi " +"kendiliğinden saydamlaşacaktır" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53 +#: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Enable background image" msgstr "Arkaplan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 37 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, the panel will display a tiled image as its " @@ -93,20 +132,20 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel arkapalanı için döşenmiş bir resim " "gösterecektir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 42 -#: rc.cpp:27 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Enable colourized background." msgstr "Renkli arkaplanı etkinleştir." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 47 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 64 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Rotate background" msgstr "Arkaplanı çevir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 48 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 65 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, when the panel is placed on the side or top edges " @@ -116,14 +155,14 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel ekranın üst veya yan kenarlarına " "yerleştirildiğinde arkaplan resmi panel konumuna uygun olarak döndürülecektir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 53 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 70 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Background image" msgstr "Arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 54 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 71 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "" "Here you can choose an image to be displayed on the panel. Press the 'browse' " @@ -134,41 +173,41 @@ msgstr "" "dialoğu ile bir tema seçmek için 'göz at' düğmesine basın. Bu seçenek, yalnızca " "'Arkaplan resmini etkinleştir' seçeneği etkin ise kullanılabilir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 59 -#: rc.cpp:42 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 76 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "" "Controls the saturation level of the tint color used with transparent panels" msgstr "" "Şeffaf panellerde kullanılacak renk tonu için doygunluk seviyesini kontrol eder" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 66 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "The tint color used to colorize transparent panels" msgstr "Şeffaf panelleri tonlandırmak için kullanılan zemin rengi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 68 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "This option sets the color to use when tinting transparent panels" msgstr "" "Bu seçenek şeffaf panelleri renklendirmek için kullanılacak rengi tanımlar" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 72 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Raise when the pointer touches the screen here" msgstr "Fare işaretcisi ekranın bu bölümüne dokunduğunda göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 77 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Fade out applet handles" msgstr "Programcık tutmaçlarının kaybolmasını etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 79 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 96 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "" "Select this option to make applet handles only visible on mouse hover. Applet " @@ -178,14 +217,14 @@ msgstr "" "gösterilmesi için bu seçeneği seçin. Programcık tutmaçları programcıkları " "taşımanızı, kaldırmanızı veya yapılandırmanızı sağlar." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 83 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 100 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Hide applet handles" msgstr "Programcık tutamaçlarını gizle" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 85 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 102 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "" "Select this option to always hide the applet handles. Beware this could disable " @@ -195,14 +234,20 @@ msgstr "" "seçenek programcıkları taşımanızı, kaldırmanızı veya yapılandırmanızı " "engelleyebilir." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 89 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 106 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Show informational tooltips" msgstr "Bilgi ipuçlarını görüntüle" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 94 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Show visual effect when panel icon is activated." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 116 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "" "A list of applets that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -213,8 +258,8 @@ msgstr "" "sonrasında bu programcıklar bir sonraki Kicker başlamasında, hatanın sebebi " "olmaları ihtimaline karşı, yüklenmeyeceklerdir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 98 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 120 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "" "A list of extensions that have been loaded at runtime. In the case of a crash " @@ -225,194 +270,318 @@ msgstr "" "sonrasında bu programcıklar bir sonraki Kicker başlamasında, hatanın sebebi " "olmaları ihtimaline karşı, yüklenmeyeceklerdir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 108 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 124 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When this option is enabled, the classic TDE Menu is used." +msgstr "" +"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel (sahte bir) transparanlığa sahip " +"olacaktır" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 129 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When this option is enabled, the Kickoff Menu opens on mouse hover." +msgstr "" +"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel (sahte bir) transparanlığa sahip " +"olacaktır" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 134 +#: rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the Kickoff Menu application view switching will " +"scroll." +msgstr "" +"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, panel arkapalanı için döşenmiş bir resim " +"gösterecektir" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 139 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Preferred width of the KMenu" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 149 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "With this option the scale of the fonts Kickoff uses can be influenced" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, tdeabc is utilized to search for addresses. This " +"may start KMail." +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the Geeko eye moves when the mouse hovers the " +"start menu button" +msgstr "Boşlukları korumayı etkinleştir" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 168 +#: rc.cpp:117 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show names and icons on tabs" +msgstr "Detaylı girdilerde isimleri önce göster" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Show only the names" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 174 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Show only the icons" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 178 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Appearace of the Kickoff tabbar" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 182 +#: rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"When this option is enabled, the tabs in the Kickoff menu will switch without " +"the need to click" +msgstr "" +"Bu seçenek aktifleştirildiğinde menü çubuğunu içeren panel beklendiği gibi " +"kendiliğinden saydamlaşacaktır" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 194 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Show simple menu entries" msgstr "Basit menü girdilerini göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 111 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 197 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "Show names first on detailed entries" msgstr "Detaylı girdilerde isimleri önce göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 114 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Show only description for menu entries" msgstr "Menü girdilerinde sadece açıklamaları göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 117 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 203 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Show detailed menu entries" msgstr "Detaylı menü girdilerini göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 121 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 207 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Formation of the menu entry text" msgstr "Menü girdilerinin metin gösterimi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 125 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 211 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Show section titles in Kmenu" msgstr "KMenü'de bölüm başlıklarını göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 130 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 216 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Simplify menus with only a single item inside" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 221 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Height of menu entries in pixels" msgstr "Menü girdilerinin nokta cinsinden yüksekliği" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 135 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 226 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "Show hidden files in Quick Browser" msgstr "Hızlı Göz Atıcı'da gizlenmiş dosyaları göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 140 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 231 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries" msgstr "Azami girdi sayısı" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 146 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 237 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Show bookmarks in KMenu" msgstr "TDE menüsünde yer imlerini göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 151 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 242 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Use the Quick Browser" msgstr "Hızlı Göz Atıcı'yı kullan" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 156 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 247 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Optional Menus" msgstr "Seçimlik Menüler" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 161 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 252 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Recently used applications" msgstr "Son kullanılan uygulamalar" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 165 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 256 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Number of visible entries" msgstr "Görünen girdilerin sayısı" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 171 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 262 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Show most recently used applications rather than most frequently used" msgstr "En çok kullanılan uygulamalar yerine en son kullanılanları göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 180 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 267 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "The menu entries shown in the Favorites tab" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 271 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Whether the panel has been started before or not" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 276 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "When the applications were first seen by Kickoff" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 284 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the KMenu button" msgstr "KMenü düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 185 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 289 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Desktop button" msgstr "Masaüstü düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 190 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 294 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for Application, URL and special buttons" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkapalan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 195 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 299 +#: rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Quick Browser button" msgstr "Hızlı Göz Atıcı düğmesi için arkaplan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 200 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format msgid "Enable a tile background image for the Window List button" msgstr "Pencere Listesi resmi için arkaplan resmini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 205 -#: rc.cpp:135 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309 +#: rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Image tile for Kmenu button background" msgstr "Kmenü düğmesi için arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 209 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:144 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 313 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Color to use for Kmenu button background" msgstr "Kmenü düğmesi için arkaplan rengi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 214 -#: rc.cpp:141 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 318 +#: rc.cpp:210 #, no-c-format msgid "Image tile for Desktop button background" msgstr "Masaüstü düğmesi için arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 223 -#: rc.cpp:147 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 327 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "Image tile for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 227 -#: rc.cpp:150 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 331 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Color to use for Application, URL and special button backgrounds" msgstr "Uygulama, URL ve özel düğmeler için arkaplan rengi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 232 -#: rc.cpp:153 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 336 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "Image tile for Browser button background" msgstr "Gözatıcı düğmesi için arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 236 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 340 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "Color to use for Browser button background" msgstr "Gözatıcı düğmesi için arkaplan rengi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 241 -#: rc.cpp:159 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 345 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format msgid "Image tile for Window List button background" msgstr "Pencere Listesi düğmesi için arkaplan resmi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 245 -#: rc.cpp:162 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 349 +#: rc.cpp:231 #, no-c-format msgid "Color to use for Window List button background" msgstr "Pencere Listesi düğmesi için arkaplan rengi" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 254 -#: rc.cpp:165 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 358 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format msgid "Use side image in Kmenu" msgstr "TDE menüsünde yan resmi göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 259 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 363 +#: rc.cpp:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Tooltip in Kmenu" +msgstr "TDE menüsünde yan resmi göster" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 368 +#: rc.cpp:240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show searh field in Kmenu" +msgstr "KMenü'de bölüm başlıklarını göster" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 373 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format msgid "The name of the file to use as the side image in the TDE Menu" msgstr "KMenü'de yan resmi olarak kullanılacak dosyanın adı" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 264 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 378 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format msgid "" "The name of the file used as a tile to fill the height of TDE Menu that " @@ -420,38 +589,44 @@ msgid "" msgstr "" "TDE menüsünde yan resminin kaplamadığı alanları dolduracak döşeme resmi dosyası" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 269 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 383 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "Show text on the TDE Menu button" msgstr "TDE düğmesinde yazı göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 274 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 388 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format msgid "Text to be shown on TDE Menu Button" msgstr "TDE düğmesinde gösterilecek yazı" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 283 -#: rc.cpp:180 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 393 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Custom TDE Menu Button Icon" +msgstr "" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 402 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "Enable icon mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarını etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 288 -#: rc.cpp:183 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 407 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "Show icons in mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarında simgeyi göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 293 -#: rc.cpp:186 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 412 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "Show text in mouse over effects" msgstr "Simge canlandırmalarında metni göster" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 298 -#: rc.cpp:189 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 417 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "" "Controls how fast the tooltips fade in, measured in thousandths of a second" @@ -459,33 +634,39 @@ msgstr "" "İp uçlarının ne kadar hızlı gösterileceğini kontrol eder, saniyenin binde biri " "cinsinden ölçülür" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 304 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 423 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are shown after the defined time (in milliseconds)" msgstr "" "Canlandırmalar belirtilen zaman sonra gösterilir (milisaniye cinsinden)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 309 -#: rc.cpp:195 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 428 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Mouse over effects are hidden after the defined time (in milliseconds)" msgstr "Canlandırmalar belirtilen zaman sonra gizlenir (milisaniye cinsinden)" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 314 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 433 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "Enable background tiles" msgstr "Arkaplan resimlerini etkinleştir" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 319 -#: rc.cpp:201 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 438 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "The margin between panel icons and the panel border" msgstr "Panel simgeleri ve panel kenarı arasındaki boşluk" -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 324 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 443 +#: rc.cpp:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The maximum height of the TDE Menu button in pixels" +msgstr "TDE düğmesinde yazı göster" + +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 448 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "" "Buttons that represent KServices (applications, primarily) watch for the " @@ -496,14 +677,14 @@ msgstr "" "servisin kaldırılmasını gözler ve bu durum oluştuğunda kendi kendilerini siler. " "Bu ayar bu özelliği kapatır." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 329 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 453 +#: rc.cpp:288 #, no-c-format msgid "Font for the buttons with text." msgstr "Metinli düğmeler için yazı tipi." -#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 334 -#: rc.cpp:210 +#. i18n: file kickerSettings.kcfg line 458 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Text color for the buttons." msgstr "Düğmelerin metin rengi." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po index 24b43844d62..e5302154465 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_konsole.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:40+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po index f1b33431712..4bc94d27efd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_prefmenu.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:41+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,7 +19,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" #: prefmenu.cpp:248 -msgid "Control Center" +#, fuzzy +msgid "Trinity Control Center" msgstr "Kontrol Merkezi" #: prefmenu.cpp:266 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po index 974c4fdfff9..72d486795b1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_recentdocs.po @@ -5,19 +5,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-01 11:33+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: recentdocsmenu.cpp:53 +#: recentdocsmenu.cpp:55 msgid "Clear History" msgstr "Geçmişi Temizle" -#: recentdocsmenu.cpp:60 +#: recentdocsmenu.cpp:61 msgid "No Entries" msgstr "Girdi Yok" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po index 32faeba67da..ea90faf44f8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_remotemenu.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_remotemenu\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 12:29+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po index 790a61eb5cb..104cc03b1ef 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_systemmenu.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_systemmenu\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-19 13:47+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po index fb5bc86775a..4c33dc6cb19 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tdeprint.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tdeprint\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-28 16:37+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po index a3246db5e1c..7d798cae1f6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkickermenu_tom.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 12:37+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkonq.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkonq.po index 42d5a32a0d4..d39d34e6642 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkonq.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libkonq.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:41+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -107,168 +108,168 @@ msgstr "

    %1 dizinini okumak için yeterli izniniz yok.

    " msgid "

    %1 does not seem to exist anymore

    " msgstr "

    %1 bulunamadı

    " -#: konq_dirpart.cc:491 +#: konq_dirpart.cc:495 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "Arama sonucu: %1" -#: konq_operations.cc:269 +#: konq_operations.cc:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "Bu %n öğeyi silmek istiyor musunuz?" -#: konq_operations.cc:271 +#: konq_operations.cc:273 msgid "Delete Files" msgstr "Dosyaları Sil" -#: konq_operations.cc:278 +#: konq_operations.cc:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" "Do you really want to shred these %n items?" msgstr "Bu %n öğeyi diskten tamamen silmek istiyor musunuz?" -#: konq_operations.cc:280 +#: konq_operations.cc:282 msgid "Shred Files" msgstr "Dosyaları Tamamen Sil" -#: konq_operations.cc:281 +#: konq_operations.cc:283 msgid "Shred" msgstr "Tamamen Sil" -#: konq_operations.cc:288 +#: konq_operations.cc:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "Gerçekten bu %n dosyayı çöpe göndermek istiyor musunuz?" -#: konq_operations.cc:290 +#: konq_operations.cc:292 msgid "Move to Trash" msgstr "Çöpe Taşı" -#: konq_operations.cc:291 +#: konq_operations.cc:293 msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "Çöpe gönde&r" -#: konq_operations.cc:342 +#: konq_operations.cc:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "Bir dizini kendi üzerine taşıyamazsınız." -#: konq_operations.cc:388 +#: konq_operations.cc:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "Bırakılan içerik için dosya adı:" -#: konq_operations.cc:567 +#: konq_operations.cc:575 msgid "&Move Here" msgstr "B&uraya Taşı" -#: konq_operations.cc:569 +#: konq_operations.cc:577 msgid "&Copy Here" msgstr "&Buraya Kopyala" -#: konq_operations.cc:570 +#: konq_operations.cc:578 msgid "&Link Here" msgstr "Bu&raya Bağ Koy" -#: konq_operations.cc:572 +#: konq_operations.cc:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "&Arkaplan Resmi Yap" -#: konq_operations.cc:574 +#: konq_operations.cc:582 msgid "C&ancel" msgstr "İ&ptal" -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 +#: konq_operations.cc:736 konq_operations.cc:738 konq_operations.cc:740 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Dizin" -#: konq_operations.cc:733 +#: konq_operations.cc:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "Dizin adını verin:" -#: konq_popupmenu.cc:471 +#: konq_popupmenu.cc:501 msgid "&Open" msgstr "&Aç" -#: konq_popupmenu.cc:471 +#: konq_popupmenu.cc:501 msgid "Open in New &Window" msgstr "&Yeni Pencerede Aç" -#: konq_popupmenu.cc:478 +#: konq_popupmenu.cc:508 msgid "Open the trash in a new window" msgstr "Çöp kutusunu yeni pencerede aç" -#: konq_popupmenu.cc:480 +#: konq_popupmenu.cc:510 msgid "Open the medium in a new window" msgstr "Belgeyi yeni bir pencerede aç" -#: konq_popupmenu.cc:482 +#: konq_popupmenu.cc:512 msgid "Open the document in a new window" msgstr "Belgeyi yeni bir pencerede aç" -#: konq_popupmenu.cc:501 +#: konq_popupmenu.cc:531 msgid "Create &Folder..." msgstr "&Dizin Oluştur..." -#: konq_popupmenu.cc:508 +#: konq_popupmenu.cc:538 msgid "&Restore" msgstr "&Geri al" -#: konq_popupmenu.cc:579 +#: konq_popupmenu.cc:609 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "Çö&p Kutusunu Boşalt" -#: konq_popupmenu.cc:601 +#: konq_popupmenu.cc:631 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "&Bu Sayfayı Yer İmlerine Ekle" -#: konq_popupmenu.cc:603 +#: konq_popupmenu.cc:633 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "B&u Konumu Yer İmlerine Ekle" -#: konq_popupmenu.cc:606 +#: konq_popupmenu.cc:636 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "Bu &Dizini Yer İmlerine Ekle" -#: konq_popupmenu.cc:608 +#: konq_popupmenu.cc:638 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "Bu B&ağlantıyı Yer İmlerine Ekle" -#: konq_popupmenu.cc:610 +#: konq_popupmenu.cc:640 msgid "&Bookmark This File" msgstr "Bu &Dosyayı Yer İmlerine Ekle" -#: konq_popupmenu.cc:858 +#: konq_popupmenu.cc:894 msgid "&Open With" msgstr "&Birlikte Aç" -#: konq_popupmenu.cc:888 +#: konq_popupmenu.cc:924 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "%1 ile aç" -#: konq_popupmenu.cc:902 +#: konq_popupmenu.cc:938 msgid "&Other..." msgstr "&Diğer..." -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 +#: konq_popupmenu.cc:942 konq_popupmenu.cc:949 msgid "&Open With..." msgstr "&Birlikte Aç..." -#: konq_popupmenu.cc:933 +#: konq_popupmenu.cc:969 msgid "Ac&tions" msgstr "&Eylemler" -#: konq_popupmenu.cc:967 +#: konq_popupmenu.cc:1003 msgid "&Properties" msgstr "Ö&zellikler" -#: konq_popupmenu.cc:981 +#: konq_popupmenu.cc:1017 msgid "Share" msgstr "Paylaştır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskbar.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskbar.po index 081e26b6569..42412bbc807 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskbar.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskbar.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,74 +20,135 @@ msgstr "" #. i18n: file taskbar.kcfg line 11 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "Show windows from all desktops" -msgstr "Tüm masaüstlerindeki pencereleri göster " +msgid "Use the global taskbar configuration" +msgstr "" #. i18n: file taskbar.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "" +"Turning this option off will cause the taskbar to ignore the global taskbar " +"configuration, instead using a specific configuration for that particular " +"taskbar." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 17 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually " +"rearranged using drag and drop." +msgstr "" +"Bu seçeneği işaretlemek görev çubuğu düğmelerindeki metinleri ve düğme " +"arkaplanları için kendi renklerinizi seçmenizi sağlar." + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 21 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Show windows from all desktops" +msgstr "Tüm masaüstlerindeki pencereleri göster " + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 22 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display only " -"the windows on the current desktop. \\n\\nBy default, this option is selected " -"and all windows are shown." +"the windows on the current desktop. By default, this option is selected and all " +"windows are shown." msgstr "" "Bu seçeneği kapatmak görev çubuğunun sadece geçerli masaüstündeki " "pencereleri göstermesini sağlar. \\n\\nÖntanımlı olarak bu seçenek açıktır ve " "tüm pencereler gösterilir." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 26 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Cycle through windows with mouse wheel" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 27 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enabling this option causes the taskbar to cycle through the current list of " +"windows when using the mouse wheel" +msgstr "" +"Bu seçeneği işaretlemek, görev çubuğunun tıklandığında tüm pencereleri açılan " +"bir menüde gösteren bir düğme göstermesini sağlar." + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 31 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Show only minimized windows" msgstr "Yalnızca küçültülmüş pencereleri göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 17 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 32 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Select this option if you want the taskbar to display only " -"minimized windows. \\n\\nBy default, this option is not selected and the " -"taskbar will show all windows." +"minimized windows. By default, this option is not selected and the taskbar will " +"show all windows." msgstr "" "Görev çubuğunda sadece küçültülmüş pencerelerin gösterilmesini " "istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin. \\n\\nÖntanımlı olarak bu seçenek açıktır " "ve tüm pencereler gösterilir." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 22 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 37 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Hiçbir Zaman" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 25 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 40 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "When Taskbar Full" msgstr "Uygulama Çubuğu Dolu Olduğunda" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 28 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 43 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Always" msgstr "Her Zaman" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 32 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 47 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Display:" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 48 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose taskbar display mode among Icons and text, " +"Text only and Icons only" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 63 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Group similar tasks:" msgstr "Benzer görevleri grupla:" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 33 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 64 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " "window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " "that group. This can be especially useful with the Show all windows " -"option.\\n\\nYou can set the taskbar to Never " +"option. You can set the taskbar to Never " "group windows, to Always group windows or to group windows " -"only When the Taskbar is Full.\\n\\nBy default the taskbar " -"groups windows when it is full." +"only When the Taskbar is Full. By default the taskbar groups " +"windows when it is full." msgstr "" "Görev çubuğu benzer görevleri bir düğme içerisinde gruplandırabilir. Bu " "gruplandırılmış düğmelerden biri tıklandığında o düğme içerisine gruplandırılan " @@ -96,81 +158,96 @@ msgstr "" "Görev Çubuğu Doluysa
    şeklinde yapılandırabilirsiniz.\\n\\nÖntanımlı " "olarak görev çubuğu dolduğunda benzer görev pencereleri gruplandırılır." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 37 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 69 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Any" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 72 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Only Stopped" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 75 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Only Running" +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 79 +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show tasks with state:" +msgstr "Görev Listesini göster" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 80 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "" +"The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. " +"Select Any to show all tasks regardless of current state." +msgstr "" + +#. i18n: file taskbar.kcfg line 84 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Sort windows by desktop" msgstr "Pencereleri masaüstüne göre grupla" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 38 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 85 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " -"desktop they appear on.\\n\\nBy default this option is selected." +"desktop they appear on. By default this option is selected." msgstr "" "Bu seçeneği işaretlemek, görev çubuğunun pencereleri bulundukları masaüstüne " "göre gruplandırmasını sağlar.\\n\\nÖntanmlı olarak bu seçenek işaretlidir." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 42 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 89 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Sort windows by application" msgstr "Pencereleri uygulamaya göre grupla" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 43 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 90 +#: rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to show windows ordered by " -"application.\\n\\nBy default this option is selected." +"application. By default this option is selected." msgstr "" "Bu seçeneği işaretlemek, görev çubuğunun pencereleri uygulamayagöre " "gruplandırmasını sağlar.\\n\\nÖntanmlı olarak bu seçenek işaretlidir." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 47 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show application icons" -msgstr "Uygulama simgelerini göster" - -#. i18n: file taskbar.kcfg line 48 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " -"in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected." -msgstr "" -"Eğer görev çubuğundaki pencere başlıklarında uygulama simgelerinin " -"gösterilmesini istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin.\\n\\nÖntanmlı olarak bu " -"seçenek işaretlidir." - -#. i18n: file taskbar.kcfg line 64 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 106 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Show windows from all screens" msgstr "Tüm ekranlardaki pencereleri göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 65 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 107 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Turning this option off will cause the taskbar to display only " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\\n\\nBy default, " -"this option is selected and all windows are shown." +"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar. By default, this " +"option is selected and all windows are shown." msgstr "" "Bu seçeneği kapatmak görev çubuğunun sadece aynı Xinerama ekranındaki " "pencereleri göstermesine neden olur.\\n\\nÖntanımlı olarak bu seçenek açıktır " "ve tüm pencereler gösterilir." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 74 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 116 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Show window list button" msgstr "Pencere listesi düğmesini göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 75 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 117 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " @@ -179,68 +256,68 @@ msgstr "" "Bu seçeneği işaretlemek, görev çubuğunun tıklandığında tüm pencereleri açılan " "bir menüde gösteren bir düğme göstermesini sağlar." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 87 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 129 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Show Task List" msgstr "Görev Listesini göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 90 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 132 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Show Operations Menu" msgstr "İşlem Menüsünü göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 93 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 135 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Activate, Raise or Minimize Task" msgstr "Görevi Etkinleştir, Yükselt veya Küçült" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 96 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 138 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Activate Task" msgstr "Görevi Etkinleştir" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 99 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 141 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Raise Task" msgstr "Görevi Yükselt" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 102 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 144 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Lower Task" msgstr "Görevi Aşağı Gönder" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 105 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 147 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Minimize Task" msgstr "Görevi Küçült" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 108 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 150 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Move To Current Desktop" msgstr "Geçerli Masaüstüne Taşı" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 111 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 153 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Close Task" msgstr "Görevi Kapat" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 117 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 159 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Mouse button actions" msgstr "Fare tuşu eylemleri" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 125 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 167 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "" "The number of times to blink a taskbar button when a window asks for attention. " @@ -250,31 +327,31 @@ msgstr "" "sayıdır. Bunu 1000 ya da daha yüksek bir sayıya ayarlamak düğmenin sonsuza " "kadar parlamasına neden olur." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 130 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 172 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "Draw taskbar entries \"flat\" and not as a button" msgstr "Görev Çubuğu girdilerini düğme olarak değil \"düz\" göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 131 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format +#. i18n: file taskbar.kcfg line 173 +#: rc.cpp:138 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "Turning this option on will cause the taskbar to draw visible button frames for " -"each entry in the taskbar. \\n\\nBy default, this option is off." +"each entry in the taskbar. By default, this option is off." msgstr "" "Bu seçeneği işaretlemek görev çubuğunun görev çubuğundaki her girdi için " "görünen düğme çerçeveleri hazırlamasını sağlar. \\n\\nÖntanımlı olarak bu " "seçenek kapalıdır." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 135 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 177 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Draw taskbar text with a halo around it" msgstr "Görev çubuğu metinlerinin etrafında gölge oluştur" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 136 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 178 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will cause the taskbar to draw fancier text that has an " @@ -285,21 +362,21 @@ msgstr "" "metinler göstermesini sağlar. Bu seçenek saydam panel ve koyu panel arkaplanı " "kullanılırken kullanışlıdır ve daha yavaştır." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 140 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 182 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Show a visible button frame on the task the cursor is positioned over" msgstr "" "Fare işaretcisinin gösterdiği görevin etrafında bir düğme çerçevesi göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 144 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 186 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Show thumbnails instead of icons in the mouse-over effects" msgstr "Canlandırmalarda simge yerine uygulamanın küçük resimlerini göster" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 145 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 187 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "" "Enabling this option will draw a thumbnail of the window in its mouse-over " @@ -314,14 +391,14 @@ msgstr "" "masaüstünde ise o masaüstü seçilene kadar veya pencere büyütülene kadar bir " "simge gösterilir.

    " -#. i18n: file taskbar.kcfg line 149 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 191 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "Maximum width/height of the thumbnail in pixels" msgstr "Küçük resimlerin en büyük genişlikleri/yükseklikleri" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 150 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 192 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "" "A thumbnail is created by resizing the window. The scaling factor is determined " @@ -332,16 +409,16 @@ msgstr "" "Boyutlandırma kriteri olarak pencerenin en büyük boyutu esas alınır. Bu şekilde " "küçük resim boyutu hiçbir boyutta aşılmamış olur." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 154 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 196 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Use custom colors for taskbar buttons text and background" msgstr "" "Görev çubuğu düğmelerindeki metinler ve düğme arkaplanları için özel renk " "kullan" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 155 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 197 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will allow choosing your own colors for taskbar buttons " @@ -350,14 +427,14 @@ msgstr "" "Bu seçeneği işaretlemek görev çubuğu düğmelerindeki metinleri ve düğme " "arkaplanları için kendi renklerinizi seçmenizi sağlar." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 158 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 200 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Color to use for active task button text" msgstr "Aktif görev düğmesi metni için kullanılacak renk" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 160 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 202 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "" "This color is used for displaying text on taskbar button for task which is " @@ -366,14 +443,14 @@ msgstr "" "Bu renk, görev çubuğunda o anda aktif olan görev düğmesindeki metin için " "kullanılır." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 163 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 205 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Color to use for inactive tasks button text" msgstr "Pasif görev düğmelerinin metinleri için kullanılacak renk" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 165 -#: rc.cpp:135 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 207 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "" "This color is used for displaying text on taskbar button for tasks other than " @@ -382,14 +459,14 @@ msgstr "" "Bu renk, görev çubuğunda o anda aktif olmayan görev düğmelerindeki metinler " "için kullanılır." -#. i18n: file taskbar.kcfg line 168 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 210 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Color to use for taskbar buttons background" msgstr "Görev çubuğu düğmelerinin arkaplanları için kullanılacak renk" -#. i18n: file taskbar.kcfg line 170 -#: rc.cpp:141 +#. i18n: file taskbar.kcfg line 212 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "This color is used for displaying background of taskbar buttons." msgstr "Bu renk, görev çubuğu düğmelerinin arkaplan rengi olarak kullanılır." @@ -402,27 +479,49 @@ msgstr "Yeni Görev Çubuğu Girdisi" msgid "Previous Taskbar Entry" msgstr "Önceki Görev Çubuğu Girdisi" -#: taskcontainer.cpp:623 taskcontainer.cpp:1600 +#: taskcontainer.cpp:728 taskcontainer.cpp:1840 msgid "modified" msgstr "değiştirildi" -#: taskcontainer.cpp:1517 +#: taskcontainer.cpp:1281 +msgid "Move to Beginning" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1286 +msgid "Move Left" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1291 +msgid "Move Right" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1296 +msgid "Move to End" +msgstr "" + +#: taskcontainer.cpp:1754 msgid "Loading application ..." msgstr "Uygulama başlatılıyor ..." -#: taskcontainer.cpp:1581 +#: taskcontainer.cpp:1821 msgid "On all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerinde" -#: taskcontainer.cpp:1586 +#: taskcontainer.cpp:1826 #, c-format msgid "On %1" msgstr "%1 masaüstünde" -#: taskcontainer.cpp:1592 +#: taskcontainer.cpp:1832 msgid "Requesting attention" msgstr "İlgi bekliyor" -#: taskcontainer.cpp:1598 +#: taskcontainer.cpp:1838 msgid "Has unsaved changes" msgstr "Kaydedilmemiş değişiklikleri var" + +#~ msgid "Show application icons" +#~ msgstr "Uygulama simgelerini göster" + +#~ msgid "Select this option if you want window icons to appear along with their titles in the taskbar.\\n\\nBy default this option is selected." +#~ msgstr "Eğer görev çubuğundaki pencere başlıklarında uygulama simgelerinin gösterilmesini istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin.\\n\\nÖntanmlı olarak bu seçenek işaretlidir." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskmanager.po index 12fb636e1b3..c2b1b2d003a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 22:14GMT+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,74 +19,78 @@ msgstr "" msgid "modified" msgstr "değiştirildi" -#: taskrmbmenu.cpp:69 +#: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Gelişmiş" -#: taskrmbmenu.cpp:74 +#: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "&Masaüstüne" -#: taskrmbmenu.cpp:78 +#: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "&Güncel Masaüstüne" -#: taskrmbmenu.cpp:89 +#: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Taşı" -#: taskrmbmenu.cpp:92 +#: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "&Yeniden Boyutlandır" -#: taskrmbmenu.cpp:95 +#: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Küçült" -#: taskrmbmenu.cpp:99 +#: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "&Büyüt" -#: taskrmbmenu.cpp:103 +#: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "K&apla" -#: taskrmbmenu.cpp:136 +#: taskrmbmenu.cpp:113 +msgid "Move Task Button" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Hepsini Masaüstü&ne" -#: taskrmbmenu.cpp:138 +#: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Hepsini Gün&cel Masaüstüne" -#: taskrmbmenu.cpp:153 +#: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "He&psini Küçült" -#: taskrmbmenu.cpp:166 +#: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Hepsini Bü&yüt" -#: taskrmbmenu.cpp:179 +#: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "&Hepsini Kurtar" -#: taskrmbmenu.cpp:194 +#: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "Hepsini K&apat" -#: taskrmbmenu.cpp:205 +#: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "&Diğerlerinin Üzerinde Tut" -#: taskrmbmenu.cpp:210 +#: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "D&iğerlerinin Altında Tut" -#: taskrmbmenu.cpp:215 +#: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Tam Ekran" -#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253 +#: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "&Tüm Masaüstleri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/lockout.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/lockout.po index ddf5ecffaf7..9999066a8b9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/lockout.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/lockout.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lockout\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 15:26+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/mediaapplet.po index 9659ac9d9af..20e1fca2478 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/mediaapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/mediaapplet.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 22:11+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/naughtyapplet.po index c47aa657b36..7577de65b40 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/naughtyapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/nsplugin.po index 087bcc8a94e..16662a88486 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:42+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -51,37 +52,37 @@ msgstr "%1 için Netscape eklentileri yükleniyor" msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" msgstr "%1 için Netscape eklentileri yüklenemedi" -#: pluginscan.cpp:200 +#: pluginscan.cpp:201 msgid "Netscape plugin mimeinfo" msgstr "Netscape eklenti mime bilgisi" -#: pluginscan.cpp:235 +#: pluginscan.cpp:241 msgid "Unnamed plugin" msgstr "İsimsiz eklenti" -#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471 msgid "Netscape plugin viewer" msgstr "Netscape eklenti izleyici" -#: pluginscan.cpp:514 +#: pluginscan.cpp:521 msgid "Show progress output for GUI" msgstr "Grafiksel arayüz için ilerlemeyi göster" -#: pluginscan.cpp:521 +#: pluginscan.cpp:528 msgid "nspluginscan" msgstr "nspluginscan" -#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#: viewer/nsplugin.cpp:818 #, c-format msgid "Submitting data to %1" msgstr "%1 verisi gönderiliyor" -#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#: viewer/nsplugin.cpp:837 #, c-format msgid "Requesting %1" msgstr "%1 isteniyor" -#: viewer/viewer.cpp:280 +#: viewer/viewer.cpp:257 msgid "" "There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " "sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." @@ -89,6 +90,6 @@ msgstr "" "Masaüstü iletişim sunucusuna bağlantı sırasında bir hata oluştu. Lütfen " "'dcopserver' programının çalışıp çalışmadığını denetleyerek yeniden deneyiniz." -#: viewer/viewer.cpp:284 +#: viewer/viewer.cpp:261 msgid "Error Connecting to DCOP Server" msgstr "DCOP sunucuya bağlantı sırasında hata oluştu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/privacy.po index 745f87b683e..58caef3f3ef 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/privacy.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-26 18:42+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -86,8 +87,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents" msgstr "Kaydedilmiş Pano İçeriği" #: privacy.cpp:100 -msgid "Web History" -msgstr "Web Geçmişi" +msgid "Web and File Manager History" +msgstr "" #: privacy.cpp:102 msgid "Web Cache" @@ -110,6 +111,10 @@ msgid "Favorite Icons" msgstr "Sık Kullanılan Simgeler" #: privacy.cpp:112 +msgid "KPDF Document Data" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:114 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by " "pressing the button below" @@ -117,73 +122,79 @@ msgstr "" "Yapılmasını istediğiniz tüm temizlik işlemlerini onaylayın. Aşağıdaki düğmeye " "tıklayarak bu işlemi gerçekleştirebilirsiiz." -#: privacy.cpp:113 +#: privacy.cpp:115 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" msgstr "Yukarıdaki eylemlerin temizliğini anında gerçekleştirir" -#: privacy.cpp:115 +#: privacy.cpp:117 msgid "Clears all cached thumbnails" msgstr "Tüm belleklenen küçük resimleri temizler" -#: privacy.cpp:116 +#: privacy.cpp:118 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop" msgstr "" "Masaüstü Komut Çalıştır aracı ile çalıştırılan komutların geçmişini temizler" -#: privacy.cpp:117 +#: privacy.cpp:119 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "Web sayfalarının kullandığı tüm çerezleri temizler." -#: privacy.cpp:118 -msgid "Clears the history of visited websites" +#: privacy.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs" msgstr "Ziyaret edilen web sayfalarının geçmişini temizler" -#: privacy.cpp:119 +#: privacy.cpp:121 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" msgstr "Klipper tarafından depolanan tüm pano içeriğini temizler" -#: privacy.cpp:120 +#: privacy.cpp:122 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" msgstr "Ziyaret edilen web sayfalarının geçici önbelleğini temizler" -#: privacy.cpp:121 +#: privacy.cpp:123 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "Web sayfalarında doldurulan form bilgilerini temizler" -#: privacy.cpp:122 +#: privacy.cpp:124 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" msgstr "" "TDE uygulamaları menüsünde son kullanılan dökümanların listesini temizler" -#: privacy.cpp:123 +#: privacy.cpp:125 msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" msgstr "Son çalıştırılan uygulamaların listesini siler" -#: privacy.cpp:124 +#: privacy.cpp:126 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "Ziyaret edilen web sayfalarındaki FavIcon simgelerini temizler" -#: privacy.cpp:251 +#: privacy.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Clears all KPDF document data files" +msgstr "Tüm belleklenen küçük resimleri temizler" + +#: privacy.cpp:257 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" msgstr "" "Sizin için önemli olabilecek bazı verileri silmek üzeresiniz. Emin misiniz?" -#: privacy.cpp:254 +#: privacy.cpp:260 msgid "Starting cleanup..." msgstr "Temizleme işlemi başlatılıyor..." -#: privacy.cpp:263 +#: privacy.cpp:269 msgid "Clearing %1..." msgstr "%1 temizleniyor..." -#: privacy.cpp:298 +#: privacy.cpp:307 msgid "Clearing of %1 failed" msgstr "%1 temizleme işlemi başarısız oldu" -#: privacy.cpp:305 +#: privacy.cpp:314 msgid "Clean up finished." msgstr "Temizleme işlemi tamamlandı." @@ -366,3 +377,6 @@ msgstr "E-posta ile" #, no-c-format msgid "And do not allow me to remove my contact information" msgstr "Bağlantı bilgilerimi silmeme izin verme" + +#~ msgid "Web History" +#~ msgstr "Web Geçmişi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/quicklauncher.po index aea19ad3ee9..1c87bb6f72d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:26+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,11 +34,19 @@ msgstr "gorkem@kde.org" msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 +#: quickbutton.cpp:63 quickbutton.cpp:64 +msgid "Show Desktop" +msgstr "" + +#: quickbutton.cpp:171 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169 msgid "Add Application" msgstr "Uygulama Ekle" -#: quickbutton.cpp:154 +#: quickbutton.cpp:174 quicklauncher.cpp:175 +msgid "Remove Application" +msgstr "Uygulamayı Kaldır" + +#: quickbutton.cpp:177 msgid "Never Remove Automatically" msgstr "Asla Otomatik Olarak Kaldırma" @@ -45,19 +54,15 @@ msgstr "Asla Otomatik Olarak Kaldırma" msgid "Configure Quicklauncher..." msgstr "Hızlı Başlatıcıyı Yapılandır..." -#: quicklauncher.cpp:175 -msgid "Remove Application" -msgstr "Uygulamayı Kaldır" - #: quicklauncher.cpp:198 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: quicklauncher.cpp:495 +#: quicklauncher.cpp:499 msgid "Quick Launcher" msgstr "Quick Launcher" -#: quicklauncher.cpp:496 +#: quicklauncher.cpp:500 msgid "A simple application launcher" msgstr "Basit bir uygulama başlatıcı" @@ -70,179 +75,191 @@ msgstr "Sürükle ve bırak işlemine izin ver" #. i18n: file configdlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 #, no-c-format +msgid "Enable 'Show Desktop' button" +msgstr "" + +#. i18n: file configdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format msgid "Layout" msgstr "Yerleşim" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Conserve space" msgstr "Boşluğu koru" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Do not expand icons to the size of the panel" msgstr "Simgeleri panel boyutuna göre büyütme" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Icon size:" msgstr "Simge buyutu:" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 100 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Most Popular Applications" msgstr "En Popüler Uygulamalar" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 145 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 153 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Short Term" msgstr "Kısa İsim" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 156 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 164 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Long Term" msgstr "Uzun İsim" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:27 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Maximum number of applications:" msgstr "En fazla uygulama sayısı:" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Minimum number of applications:" msgstr "En az uygulama sayısı:" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file configdlgbase.ui line 220 +#: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Add/remove applications based on their popularity" msgstr "Uygulamaları kullanım sıklığına göre ekle/kaldır" #. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Conserve Space" msgstr "Boşluğu Koru" #. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Drag Enabled" msgstr "Sürükleme Etkin" #. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Show Desktop Button Enabled" +msgstr "" + +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Icon Size" msgstr "Simge Boyutu" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Offered Icon Sizes" msgstr "Önerilen Simge Boyutu" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Buttons" msgstr "Düğmeler" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 33 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Volatile Buttons" msgstr "Değişken Düğmeler" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" msgstr "Eğer düğmelerden biri popülaritesini yitirirse kendiliğinden silinir" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Show frame for volatile buttons" msgstr "Değişken düğmeler için çerçeve göster" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 -#: rc.cpp:60 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Auto Adjust Enabled" msgstr "Otomatik Ayarlama Etkin" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 46 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Minimum Number of Items" msgstr "En Az Öğe Sayısı" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 51 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Maximum Number of Items" msgstr "En Fazla Öğe Sayısı" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52 -#: rc.cpp:69 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 56 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "History Weight" msgstr "Geçmiş Genişliği" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 64 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Service Cache Size" msgstr "Servis Önbelleği Boyutu" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Number of services to remember" msgstr "Hatırlanacak servislerin sayısı" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Service Names" msgstr "Servis İsimleri" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Name of known services" msgstr "Bilinen servislerin isimleri" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Service Insertion Positions" msgstr "Servis Ekleme Konumları" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" msgstr "Servisleri kullanım sıklığı değiştiğinde yeniden konumlandır" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 77 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Service History Data" msgstr "Servis Geçmişi Verisi" -#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 78 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "History Data used to determine the popularity of a service" msgstr "Servisin popülaritesini belirlemede kullanılacak Geçmiş Verisi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdedebugdialog.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdedebugdialog.po index bff34b17928..58c4a23d9ad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdedebugdialog.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdedebugdialog.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebug\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:17+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,6 +26,28 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" +#: main.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" +msgstr "" +"Öntanımlı liste pencere kutusu yerine gelişmiş diyalog kutusunu göster." + +#: main.cpp:80 +msgid "TDEDebugDialog" +msgstr "KDebug Mesaj Kutusu" + +#: main.cpp:81 +msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" +msgstr "Hata ayıklama çıktısı seçeneklerini düzenlemek için mesaj kutusu" + +#: main.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Yazar" + +#: main.cpp:84 +msgid "Original maintainer/developer" +msgstr "" + #: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Hata Ayıklama Ayarları" @@ -74,21 +97,3 @@ msgstr "&Hepsini Seç" #: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "Hiçbirisini &Seçme" - -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" -msgstr "" -"Öntanımlı liste pencere kutusu yerine gelişmiş diyalog kutusunu göster." - -#: main.cpp:80 -msgid "TDEDebugDialog" -msgstr "KDebug Mesaj Kutusu" - -#: main.cpp:81 -msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" -msgstr "Hata ayıklama çıktısı seçeneklerini düzenlemek için mesaj kutusu" - -#: main.cpp:83 -msgid "Maintainer" -msgstr "Yazar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdefontinst.po index 71a308d6abf..241b1efb0bd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -5,19 +5,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefontinst\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-16 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:32+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:87 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:88 msgid "TDE Font Installer" msgstr "TDE Yazıtipi Kurucusu" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:90 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:91 msgid "" "GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" @@ -25,34 +26,34 @@ msgstr "" "Yazıtipleri kurmak için grafiksel arayüz\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:92 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:93 msgid "Developer and maintainer" msgstr "Geliştirici" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:157 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:220 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:158 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:221 msgid "Add Fonts..." msgstr "Yazıtiplerini Ekle..." -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:172 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:173 msgid "" "The fonts shown are your personal fonts." "
    To see (and install) system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" " "button below." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:213 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:214 msgid "Show Bitmap Fonts" msgstr "Bitmap Yazıtiplerini Göster" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:234 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235 msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:238 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239 msgid "Print..." msgstr "Yazdır..." -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:317 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:318 #, fuzzy msgid "" "

    Font Installer

    " @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "" "sistemde kurulu yazıtiplerinin bir listesi görüntülenir. Bir yazıtipini kurmak " "için yazıtipi dosyasını uygun bir dizine taşımak yeterlidir.

    " -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:324 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325 #, fuzzy msgid "" "

    Font Installer

    " @@ -90,19 +91,19 @@ msgstr "" "sistemde kurulu yazıtiplerinin bir listesi görüntülenir. Bir yazıtipini kurmak " "için yazıtipi dosyasını uygun bir dizine taşımak yeterlidir.

    " -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:421 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422 msgid "Add Fonts" msgstr "Yazıtiplerini Ekle" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "You did not select anything to delete." msgstr "Silmek için hiç bir şey yapmadınız." -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:430 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "Nothing to Delete" msgstr "Silinecek Öğe Yok" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:454 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 msgid "" "Do you really want to delete\n" " '%1'?" @@ -110,22 +111,22 @@ msgstr "" "Gerçekten '%1' isimli\n" "dosyayı silmek istiyor musunuz?" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:455 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:456 msgid "Delete Font" msgstr "Yazıtipini Sil" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:459 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:460 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this font?\n" "Do you really want to delete these %n fonts?" msgstr "Gerçekten bu %n yazıtiplerini silmek istiyor musunuz?" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:461 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:462 msgid "Delete Fonts" msgstr "Yazıtiplerini Sil" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:535 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536 msgid "" "There are no printable fonts.\n" "You can only print non-bitmap fonts." @@ -133,29 +134,29 @@ msgstr "" "Yazdıralabilir yazıtipi mevcut değil.\n" "Sadece bitmap olmayan yazıtiplerini yazdırabilirsiniz." -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:536 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:537 msgid "Cannot Print" msgstr "Yazdırılamıyor" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:561 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:562 #, c-format msgid "" "_n: One Font\n" "%n Fonts" msgstr "%n Yazıtipi" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:581 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:582 msgid "(%1 Total)" msgstr "(Toplam: %1)" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:584 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:585 #, c-format msgid "" "_n: One Family\n" "%n Families" msgstr "%n Aile" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:611 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:612 msgid "" "

    Please note that any open applications will need to be restarted in order " "for any changes to be noticed." @@ -164,13 +165,13 @@ msgid "" "function on any newly installed fonts.)

    " msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:615 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616 msgid "" "Please note that any open applications will need to be restarted in order for " "any changes to be noticed." msgstr "" -#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:618 viewpart/FontViewPart.cpp:244 +#: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244 msgid "Success" msgstr "Başarılı" @@ -289,6 +290,44 @@ msgstr "" msgid "Do Not Update" msgstr "" +#: lib/FcEngine.cpp:522 +msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" +msgstr "AaBbCcÇçDdEeFfGgĞğHhIıİiJjKkLlMmNnOoÖöPpRrSsŞşTtUuÜüVvYyZz0123456789" + +#: lib/FcEngine.cpp:576 +msgid "ERROR: Could not determine font's name." +msgstr "HATA: Yazıtipi adı okunamadı." + +#: lib/FcEngine.cpp:580 +msgid "" +"_n: %1 [1 pixel]\n" +"%1 [%n pixels]" +msgstr "%1 [%n piksel]" + +#: lib/FcEngine.cpp:697 +msgid "" +"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" +"The quick brown fox jumps over the lazy dog" +msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog (ü ğ ş İ ı ç ö)" + +#: lib/FcEngine.cpp:711 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" +"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" +msgstr "ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ" + +#: lib/FcEngine.cpp:716 +msgid "" +"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" +"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "abcçdefgğhıijklmnoöpqrsştuüvwxyz" + +#: lib/FcEngine.cpp:721 +msgid "" +"_: Numbers and characters\n" +"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" +msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" + #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:287 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -393,44 +432,6 @@ msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" -#: lib/FcEngine.cpp:522 -msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "AaBbCcÇçDdEeFfGgĞğHhIıİiJjKkLlMmNnOoÖöPpRrSsŞşTtUuÜüVvYyZz0123456789" - -#: lib/FcEngine.cpp:576 -msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "HATA: Yazıtipi adı okunamadı." - -#: lib/FcEngine.cpp:580 -msgid "" -"_n: %1 [1 pixel]\n" -"%1 [%n pixels]" -msgstr "%1 [%n piksel]" - -#: lib/FcEngine.cpp:697 -msgid "" -"_: A sentence that uses all of the letters of the alphabet\n" -"The quick brown fox jumps over the lazy dog" -msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog (ü ğ ş İ ı ç ö)" - -#: lib/FcEngine.cpp:711 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" -"ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "ABCÇDEFGĞHIİJKLMNOÖPQRSŞTUÜVWXYZ" - -#: lib/FcEngine.cpp:716 -msgid "" -"_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" -"abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcçdefgğhıijklmnoöpqrsştuüvwxyz" - -#: lib/FcEngine.cpp:721 -msgid "" -"_: Numbers and characters\n" -"0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" -msgstr "0123456789.:,;(*!?'/\\\")£$€%^&-+@~#<>{}[]" - #: viewpart/FontPreview.cpp:92 msgid " No preview available" msgstr " Önizleme yok" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index 9ef4b7f1827..073f243d318 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-04 03:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 01:34+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_finger.po index 3e3d9018664..be1a04862fd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_finger.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-01 01:40+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf8\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_fish.po index 1dd9bd05d49..94ab0f705f4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_fish\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 01:08+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po index fc3e2b2d43f..ddb25b74b7a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_floppy.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_floppy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-08 08:26+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_home.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_home.po index 589d7e1985d..b30cb2d9447 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_home.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_home.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_home\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-27 18:50+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_ldap.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_ldap.po index d138d4cd1f6..ea4ef2b65ea 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_ldap.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_ldap.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_ldap\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-01 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 00:06+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_mac.po index 3cb240ccb5a..5dab561dfa6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_mac.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:25+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_man.po index e33b7039b11..b6ff8271009 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_man.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_man.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_man\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-09 00:05+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +29,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "ridvan@geleceklinux.org" -#: tdeio_man.cpp:465 +#: kmanpart.cpp:65 +msgid "KMan" +msgstr "KMan" + +#: tdeio_man.cpp:471 msgid "" "No man page matching to %1 found." "
    " @@ -39,94 +44,94 @@ msgid "" "file in the directory /etc ." msgstr "" -#: tdeio_man.cpp:496 +#: tdeio_man.cpp:508 msgid "Open of %1 failed." msgstr "%1 dosyası açılamadı." -#: tdeio_man.cpp:600 tdeio_man.cpp:618 +#: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667 msgid "Man output" msgstr "Kılavuz sayfası çıktısı" -#: tdeio_man.cpp:604 +#: tdeio_man.cpp:653 msgid "

    TDE Man Viewer Error

    " msgstr "

    TDE Kılavuz Sayfası Görüntüleme Hatası

    " -#: tdeio_man.cpp:622 +#: tdeio_man.cpp:671 msgid "There is more than one matching man page." msgstr "Birden fazla eşleme bulundu." -#: tdeio_man.cpp:633 +#: tdeio_man.cpp:682 msgid "" "Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some " "mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the " "English version." msgstr "" -#: tdeio_man.cpp:723 +#: tdeio_man.cpp:772 msgid "User Commands" msgstr "Kullanıcı Komutları" -#: tdeio_man.cpp:725 +#: tdeio_man.cpp:774 msgid "System Calls" msgstr "Sistem Çağrıları" -#: tdeio_man.cpp:727 +#: tdeio_man.cpp:776 msgid "Subroutines" msgstr "Alt Rutinler" -#: tdeio_man.cpp:729 +#: tdeio_man.cpp:778 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl Modülleri" -#: tdeio_man.cpp:731 +#: tdeio_man.cpp:780 msgid "Network Functions" msgstr "Ağ Fonksiyonları" -#: tdeio_man.cpp:733 +#: tdeio_man.cpp:782 msgid "Devices" msgstr "Aygıt Sürücüleri" -#: tdeio_man.cpp:735 +#: tdeio_man.cpp:784 msgid "File Formats" msgstr "Dosya Biçemleri" -#: tdeio_man.cpp:737 +#: tdeio_man.cpp:786 msgid "Games" msgstr "Oyunlar" -#: tdeio_man.cpp:741 +#: tdeio_man.cpp:790 msgid "System Administration" msgstr "Sistem Yöneticisi" -#: tdeio_man.cpp:743 +#: tdeio_man.cpp:792 msgid "Kernel" msgstr "Çekirdek" -#: tdeio_man.cpp:745 +#: tdeio_man.cpp:794 msgid "Local Documentation" msgstr "Yerel Belge" -#: tdeio_man.cpp:747 +#: tdeio_man.cpp:796 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: tdeio_man.cpp:782 tdeio_man.cpp:786 tdeio_man.cpp:1209 +#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258 msgid "UNIX Manual Index" msgstr "UNIX Kılavuz İndisi" -#: tdeio_man.cpp:801 +#: tdeio_man.cpp:850 msgid "Section " msgstr "Bölüm" -#: tdeio_man.cpp:1214 +#: tdeio_man.cpp:1263 msgid "Index for Section %1: %2" msgstr "%1. Bölüm İçin İndeks: %2" -#: tdeio_man.cpp:1219 +#: tdeio_man.cpp:1268 msgid "Generating Index" msgstr "İndeks Oluşturuluyor" -#: tdeio_man.cpp:1529 +#: tdeio_man.cpp:1584 msgid "" "Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if " "necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable " @@ -134,7 +139,3 @@ msgid "" msgstr "" "Sgml2roffu programı sisteminizde bulanamadı.Lütfen kurun ve TDE başlamadan önce " "ortam değişkeni yolunu ayarlayarak aranacak yolu ayarlayın." - -#: kmanpart.cpp:65 -msgid "KMan" -msgstr "KMan" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_media.po index 71672e34e23..d4a0b594791 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_media.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_media.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_media\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:41+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,60 +28,73 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "adil@kde.org.tr" -#: tdeio_media.cpp:35 -msgid "Protocol name" -msgstr "Protokol adı" - -#: tdeio_media.cpp:36 tdeio_media.cpp:37 -msgid "Socket name" -msgstr "Soket adı" - -#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173 -#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214 -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:45 +#: mediaimpl.cpp:88 mediaimpl.cpp:115 mediaimpl.cpp:141 mediaimpl.cpp:177 +#: mediaimpl.cpp:197 mediaimpl.cpp:218 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:252 msgid "The TDE mediamanager is not running." msgstr "TDE ortam yöneticisi çalışmıyor." -#: mediaimpl.cpp:183 +#: mediaimpl.cpp:187 msgid "This media name already exists." msgstr "Bu ortam adı mevcut." -#: mediaimpl.cpp:226 +#: mediaimpl.cpp:230 mediaimpl.cpp:293 msgid "No such medium." msgstr "Böyle bir ortam yok." -#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972 -#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:53 +#: mediaimpl.cpp:238 +msgid "The drive is encrypted." +msgstr "" + +#: mediaimpl.cpp:272 mediamanager/halbackend.cpp:1260 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1269 mediamanager/halbackend.cpp:1659 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1676 mediamanager/halbackend.cpp:1687 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1789 mediamanager/halbackend.cpp:1797 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1804 mediamanager/halbackend.cpp:1844 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1850 mediamanager/halbackend.cpp:1857 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:56 msgid "Internal Error" msgstr "İç Hata" -#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 16 #: rc.cpp:3 #, no-c-format +msgid "PropertiesPageGUI" +msgstr "" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use default mount options" +msgstr "Genel Bağlama Seçenekleri" + +#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format msgid "Generic Mount Options" msgstr "Genel Bağlama Seçenekleri" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54 -#: rc.cpp:6 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Read only" msgstr "Salt okunur" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57 -#: rc.cpp:9 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Mount the file system read-only." msgstr "Dosya sistemini salt okunur bağla." #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65 -#: rc.cpp:12 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Quiet" msgstr "Sessiz" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68 -#: rc.cpp:15 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "" "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use " @@ -88,37 +102,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76 -#: rc.cpp:18 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Synchronous" msgstr "Eşzamanlı" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79 -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87 -#: rc.cpp:24 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Access time updates" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90 -#: rc.cpp:27 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Update inode access time for each access." msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Mountpoint:" msgstr "Bağlanma noktası:" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" "Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there " @@ -127,44 +141,44 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Mount automatically" msgstr "Otomatik olarak bağla" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Mount this file system automatically." msgstr "Bu dosya sistemini otomatik olarak bağla." #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Filesystem Specific Mount Options" msgstr "Dosya Sistemine Özgü Bağlama Seçenekleri" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Flushed IO" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "" "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "UTF-8 charset" msgstr "UTF-8 karakter seti" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "" "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " @@ -172,25 +186,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Mount as user" msgstr "Kullanıcı olarak bağla" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Mount this file system as user." msgstr "Bu dosya sistemini kullanıcı olarak bağla." #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Journaling:" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "" "

    Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " @@ -214,31 +228,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "All Data" msgstr "Tüm Veri" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Ordered" msgstr "Sıralı" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Write Back" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Short names:" msgstr "Kısa isimler:" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:129 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "" "

    Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit " @@ -263,72 +277,80 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294 -#: rc.cpp:117 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Lower" msgstr "" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Windows 95" msgstr "Windows 95" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304 -#: rc.cpp:123 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Windows NT" msgstr "Windows NT" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309 -#: rc.cpp:126 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Mixed" msgstr "Karışık" #. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "Filesystem: iso9660" msgstr "Dosya sistemi: iso9660" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:173 +#: tdeio_media.cpp:36 +msgid "Protocol name" +msgstr "Protokol adı" + +#: tdeio_media.cpp:37 tdeio_media.cpp:38 +msgid "Socket name" +msgstr "Soket adı" + +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:183 msgid "Medium Information" msgstr "Ortam Bilgisi" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:176 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 msgid "Free" msgstr "Boş" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:179 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 msgid "Used" msgstr "Kullanılan" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:182 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:192 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:185 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:195 msgid "Base URL" msgstr "Taban URL" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:186 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:196 msgid "Mount Point" msgstr "Bağlanma Noktası" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:187 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:197 msgid "Device Node" msgstr "Aygıt Dalı" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:189 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:199 msgid "Medium Summary" msgstr "Ortam Özeti" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:191 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:201 msgid "Usage" msgstr "Kullanım" -#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:193 +#: tdefile-plugin/tdefilemediaplugin.cpp:203 msgid "Bar Graph" msgstr "Çubuk Grafiği" @@ -348,8 +370,15 @@ msgstr "Yeni Pencerede Aç" msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" +#: mediamanager/dialog.cpp:26 mounthelper/dialog.cpp:26 +msgid "Decrypt" +msgstr "" + #: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1591 mediamanager/halbackend.cpp:1613 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1772 mediamanager/halbackend.cpp:1827 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1323 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1334 #, c-format msgid "No such medium: %1" msgstr "Böyle bir ortam yok: %1" @@ -386,101 +415,341 @@ msgstr "Uzak Paylaşım" msgid "Hard Disk" msgstr "Sabit Disk" -#: mediamanager/halbackend.cpp:640 +#: mediamanager/halbackend.cpp:745 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:780 #, fuzzy msgid "Unknown Drive" msgstr "Bilinmeyen" -#: mediamanager/halbackend.cpp:652 +#: mediamanager/halbackend.cpp:757 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:810 #, fuzzy msgid "Floppy Drive" msgstr "Disket" -#: mediamanager/halbackend.cpp:660 +#: mediamanager/halbackend.cpp:765 #, fuzzy msgid "Zip Drive" msgstr "Zip Diski" -#: mediamanager/halbackend.cpp:730 +#: mediamanager/halbackend.cpp:835 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:867 msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#: mediamanager/halbackend.cpp:992 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1217 mediamanager/halbackend.cpp:1243 +msgid "Authenticate" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 +msgid "" +"System policy prevents mounting internal media" +"
    Authentication is required to perform this action. Please enter your " +"password to verify." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1244 +msgid "" +"System policy prevents unmounting media mounted by other users" +"
    Authentication is required to perform this action. Please enter your " +"password to verify." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1280 msgid "Invalid filesystem type" msgstr "Geçersiz dosya sistemi tipi" -#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141 -#: mediamanager/halbackend.cpp:1317 -msgid "Permissions denied" -msgstr "İzin verilmedi" +#: mediamanager/halbackend.cpp:1282 +msgid "" +"Permission denied" +"

    Please ensure that:" +"
    1. You have permission to access this device." +"
    2. This device node is not listed in /etc/fstab.

    " +msgstr "" -#: mediamanager/halbackend.cpp:996 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1286 msgid "Device is already mounted." msgstr "Aygıt zaten bağlı." -#: mediamanager/halbackend.cpp:1042 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1336 msgid "" "Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed " "below. You have to close them or change their working directory before " "attempting to unmount the device again." msgstr "" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1377 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1562 +msgid "" +"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. They " +"are listed below." +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1398 mediamanager/halbackend.cpp:1711 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1380 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1398 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1438 msgid "" "Unfortunately, the device %1 (%2) named '%3' " "and currently mounted at %4 could not be unmounted. " msgstr "" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1071 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1404 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1444 msgid "The following error was returned by umount command:" msgstr "Umount komutu şu hata ile döndü:" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1312 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1474 +#, fuzzy +msgid "Permission denied" +msgstr "İzin verilmedi" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1558 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1206 +msgid "Cannot mount encrypted drives!" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1717 msgid "Unmounting failed due to the following error:" msgstr "Ayırma işlemi başarısız oldu, şu hata oluştu:" -#: mediamanager/halbackend.cpp:1314 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1719 msgid "Device is Busy:" msgstr "Aygıt Meşgul:" -#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217 -#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230 +#: mediamanager/halbackend.cpp:1723 +msgid "" +"Permission denied" +"

    Please ensure that:" +"
    1. You have permission to access this device." +"
    2. This device was originally mounted using TDE.

    " +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1735 +msgid "" +"%1" +"

    Would you like to forcibly terminate these processes?" +"
    All unsaved data would be lost" +msgstr "" + +#: mediamanager/halbackend.cpp:1807 +msgid "Wrong password" +msgstr "" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:247 mediamanager/mediamanager.cpp:266 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:285 mediamanager/mediamanager.cpp:293 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:302 mediamanager/mediamanager.cpp:310 msgid "Feature only available with HAL" msgstr "Bu özellik sadece HAL ile kullanılabilir" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:74 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Feature only available with the TDE hardware backend" +msgstr "Bu özellik sadece HAL ile kullanılabilir" + +#: mediamanager/mediamanager.cpp:256 mediamanager/mediamanager.cpp:271 +#: mediamanager/mediamanager.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Feature only available with HAL or TDE hardware backend" +msgstr "Bu özellik sadece HAL ile kullanılabilir" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:452 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:489 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "%1 Removable Device" +msgstr "Çıkartılabilir Aygıt" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:497 +#, fuzzy +msgid "Blank CD-ROM" +msgstr "CD-ROM" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:506 +msgid "Blank CD-R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:515 +msgid "Blank CD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:524 +msgid "Blank Magneto-Optical CD" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:533 +msgid "Blank Mount Ranier CD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542 +msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551 +msgid "Blank DVD-ROM" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:560 +msgid "Blank DVD-RAM" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:569 +msgid "Blank DVD-R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:578 +msgid "Blank DVD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:587 +msgid "Blank Dual Layer DVD-R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:596 +msgid "Blank Dual Layer DVD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:605 +msgid "Blank DVD+R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:614 +msgid "Blank DVD+RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:623 +msgid "Blank Dual Layer DVD+R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632 +msgid "Blank Dual Layer DVD+RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641 +msgid "Blank BD-ROM" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:650 +msgid "Blank BD-R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:659 +msgid "Blank BD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:668 +msgid "Blank HDDVD-ROM" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:677 +msgid "Blank HDDVD-R" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:686 +msgid "Blank HDDVD-RW" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:693 +msgid "Audio CD" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:714 +msgid "%1 Fixed Disk (%2)" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:824 +#, fuzzy +msgid "%1 Zip Disk" +msgstr "Zip Diski" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1186 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1366 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "İç Hata" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1213 +msgid "" +"Unable to mount this device." +"

    Potential reasons include:" +"
    Improper device and/or user privilege level" +"
    Corrupt data on storage device" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1215 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1290 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382 +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1400 +msgid "

    Technical details:
    " +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1288 +msgid "" +"Unable to mount this device." +"

    Potential reasons include:" +"
    Improper device and/or user privilege level" +"
    Corrupt data on storage device" +"
    Incorrect encryption password" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1394 +msgid "" +"The device %1 (%2) named '%3' and currently mounted at " +"%4 can not be unmounted at this time." +"

    %5" +"

    Would you like to forcibly terminate these processes?" +"
    All unsaved data would be lost" +msgstr "" + +#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1521 +msgid "" +"Programs still using the device have been detected. They are listed below. You " +"have to close them or change their working directory before attempting to " +"unmount the device again." +msgstr "" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77 msgid "%1 cannot be found." msgstr "%1 bulunamadı." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:81 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:84 msgid "%1 is not a mountable media." msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil." -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:166 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "%1 is not an encrypted media." +msgstr "%1 bağlanabilir bir ortam değil." + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "%1 is already decrypted." +msgstr "Aygıt zaten bağlı." + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:224 msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened" msgstr "Aygıt başarılı şekilde ayrıldı, fakat çekmece açılamadı" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:168 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:226 msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected" msgstr "Aygıt başarılı şekilde ayrıldı, fakat çıkarılamadı" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:182 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Decrypt given URL" +msgstr "Verilen adresi ayır" + +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:272 msgid "Unmount given URL" msgstr "Verilen adresi ayır" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:183 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:273 msgid "Mount given URL (default)" msgstr "Verilen adresi bağla (öntanımlı)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:184 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:274 msgid "Eject given URL via tdeeject" msgstr "Verilen URL'yi tdeeject ile çıkar" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:185 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:275 msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)" msgstr "Verilen URL'yi Ayır ve Çıkar (bazı USB aygıtlar için gerekli)" -#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:186 +#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:276 msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove" msgstr "media:/ bağlama/ayırma/çıkarma/silme için URL" @@ -489,14 +758,14 @@ msgstr "media:/ bağlama/ayırma/çıkarma/silme için URL" msgid "Filesystem: %1" msgstr "Dosya sistemi: %1" -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196 +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:207 msgid "Mountpoint has to be below /media" msgstr "Bağlanma noktası /media altında olmalıdır" -#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211 +#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:223 msgid "Saving the changes failed" msgstr "Değişiklikler kaydedilemedi" -#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67 +#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:68 msgid "&Mounting" msgstr "&Bağlanıyor" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index f29196cdd8b..c7822e5f4d8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:26+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index c284fbdf1d1..e35d511d4e4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-10 01:35+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: utf8\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index b5ccc0e4953..20b0ca5df43 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:26+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -121,9 +122,10 @@ msgstr "" "Lütfen farklı bir kimlik denetim yöntemi kullanın." #: pop3.cc:735 +#, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." msgstr "" "Kullandığınız POP3 sunucusu TLS destekli olduğunu söylüyor, ancak iletişim " "başarısız oldu. Şifreleme ayarları bölümünden TLS desteğini kapatabilirsiniz." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_print.po index 9bcf40bea30..8675e736326 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_print.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_print.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_print\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:46+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -82,14 +83,14 @@ msgstr "%1 için kaynak türü alınamadı." msgid "Unable to retrieve printer information for %1." msgstr "%1 için yazıcı bilgisi alınamadı." -#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 tdeio_print.cpp:825 -#: tdeio_print.cpp:896 +#: tdeio_print.cpp:640 tdeio_print.cpp:681 tdeio_print.cpp:724 +#: tdeio_print.cpp:825 tdeio_print.cpp:896 #, c-format msgid "Unable to load template %1" msgstr "%1 şablonu yüklenemedi" -#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 tdeio_print.cpp:697 -#: tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 +#: tdeio_print.cpp:645 tdeio_print.cpp:646 tdeio_print.cpp:696 +#: tdeio_print.cpp:697 tdeio_print.cpp:735 tdeio_print.cpp:736 #, c-format msgid "Properties of %1" msgstr "%1 Özellikleri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_remote.po index 2fe1bb96a40..8101de3475f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_remote.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -4,14 +4,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_remote\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 12:27+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: remoteimpl.cpp:198 +msgid "Add a Network Folder" +msgstr "Ağ Dizini Ekle" + #: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" msgstr "Protokol adı" @@ -19,7 +24,3 @@ msgstr "Protokol adı" #: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" msgstr "Soket adı" - -#: remoteimpl.cpp:198 -msgid "Add a Network Folder" -msgstr "Ağ Dizini Ekle" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_settings.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_settings.po index 3cfca3ccc29..134c30f6f99 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_settings.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_settings.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_settings\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 16:26+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_sftp.po index 5746ea7c81c..0e002e62752 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_sftp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_sftp.po @@ -10,228 +10,229 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sftp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-08 08:24+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: ksshprocess.cpp:408 +msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." +msgstr "Aynı anda hem bir alt sistem, hem de komut belirtemezsiniz." + +#: ksshprocess.cpp:753 +msgid "No options provided for ssh execution." +msgstr "ssh çalıştırmak için bir komut girilmedi." + +#: ksshprocess.cpp:761 +msgid "Failed to execute ssh process." +msgstr "ssh sürecinin çalıştırılmasında hata." + +#: ksshprocess.cpp:786 ksshprocess.cpp:815 ksshprocess.cpp:934 +#: ksshprocess.cpp:1006 +msgid "Error encountered while talking to ssh." +msgstr "Ssh ile konuşurken bir hata oluştu." + +#: ksshprocess.cpp:820 ksshprocess.cpp:967 tdeio_sftp.cpp:737 +msgid "Connection closed by remote host." +msgstr "Bağlantı karşıdaki makine tarafından sonlandırıldı!" + +#: ksshprocess.cpp:866 +msgid "Please supply a password." +msgstr "Lütfen bir parola girin." + +#: ksshprocess.cpp:905 +msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." +msgstr "Lütfen SSH özel anahtarı için bir parola girin." + +#: ksshprocess.cpp:919 +msgid "Authentication to %1 failed" +msgstr "%1 makinesi için yapılan kimlik sınaması başarısız oldu" + +#: ksshprocess.cpp:942 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " +"key is not in the \"known hosts\" file." +msgstr "'%1' makinesinin kimliği onaylanamadı. " + +#: ksshprocess.cpp:948 +msgid "" +" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " +"administrator." +msgstr "Sistem yöneticinizle bağlantıya geçin." + +#: ksshprocess.cpp:954 +msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." +msgstr "" + +#: ksshprocess.cpp:986 +msgid "" +"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " +"connecting.\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " +msgstr "" +"%1 doğrulanmayan uzak host sahibi kimliği. Host sahibi anahtar parmak izi:\n" +"%2\n" +"Host sahibine bağlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doğrulatmalısınız.\n" +"\n" +"Kabuk edilmiş host parmak iziyle ve yine bağlanmaktan hoşlanırmıydınız?" + +#: ksshprocess.cpp:1014 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" +"%2\n" +"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." +msgstr "" +"TEHLİKE : Uzak host kimliği '%1' değişitirildi!\n" +"\n" +"Birileri açıkları gözletliyor olabilir.Host yöneticisi anahtar kimliğini " +"değiştirmiş olabilir.Doğrulanan yol host yöneticisinin anahtarı " +"olabilir.Anahtar parmak izi:\n" +"%2\n" +"Bu mesajdan kurtulmak için \"%3\" doğru anahtar parmak izini ekleyin." + +#: ksshprocess.cpp:1049 +msgid "" +"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" +"\n" +"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " +"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " +"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " +"fingerprint is:\n" +"%2\n" +"\n" +"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" +msgstr "" + +#: ksshprocess.cpp:1073 +msgid "Host key was rejected." +msgstr "Makine anahtarı kabul edilmedi." + #: tdeio_sftp.cpp:427 msgid "An internal error occurred. Please retry the request again." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen isteğinizi yenileyin." -#: tdeio_sftp.cpp:510 +#: tdeio_sftp.cpp:506 msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2" msgstr "%1:%2 makinesine SFTP bağlantısı kuruluyor" -#: tdeio_sftp.cpp:514 +#: tdeio_sftp.cpp:510 msgid "No hostname specified" msgstr "Makine adı belirtilmedi" -#: tdeio_sftp.cpp:526 +#: tdeio_sftp.cpp:522 msgid "SFTP Login" msgstr "SFTP Girişi" -#: tdeio_sftp.cpp:528 +#: tdeio_sftp.cpp:524 msgid "site:" msgstr "makine:" -#: tdeio_sftp.cpp:629 +#: tdeio_sftp.cpp:625 msgid "Please enter your username and key passphrase." msgstr "Lütfen kullanıcı adı ve parolanızı girin." -#: tdeio_sftp.cpp:631 +#: tdeio_sftp.cpp:627 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Lütfen kullanıcı adı ve parolanızı girin." -#: tdeio_sftp.cpp:639 +#: tdeio_sftp.cpp:635 msgid "Incorrect username or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parolası" -#: tdeio_sftp.cpp:644 +#: tdeio_sftp.cpp:640 msgid "Please enter a username and password" msgstr "Lütfen bir kullanıcı adı ve parola girin" -#: tdeio_sftp.cpp:703 +#: tdeio_sftp.cpp:699 msgid "Warning: Cannot verify host's identity." msgstr "Uyarı: Makinenin kimliği saptanamadı." -#: tdeio_sftp.cpp:714 +#: tdeio_sftp.cpp:710 msgid "Warning: Host's identity changed." msgstr "Uyarı: Makinenin kimliği değişti." -#: tdeio_sftp.cpp:725 tdeio_sftp.cpp:726 +#: tdeio_sftp.cpp:721 tdeio_sftp.cpp:722 msgid "Authentication failed." msgstr "Kimlik sınaması başarısız oldu." -#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:755 +#: tdeio_sftp.cpp:736 tdeio_sftp.cpp:751 msgid "Connection failed." msgstr "Bağlantıda yapılamadı." -#: tdeio_sftp.cpp:741 ksshprocess.cpp:810 ksshprocess.cpp:957 -msgid "Connection closed by remote host." -msgstr "Bağlantı karşıdaki makine tarafından sonlandırıldı!" - -#: tdeio_sftp.cpp:756 +#: tdeio_sftp.cpp:752 #, c-format msgid "Unexpected SFTP error: %1" msgstr "Beklenmeyen SFTP hatası: %1" -#: tdeio_sftp.cpp:800 +#: tdeio_sftp.cpp:796 #, c-format msgid "SFTP version %1" msgstr "SFTP sürüm: %1" -#: tdeio_sftp.cpp:806 +#: tdeio_sftp.cpp:802 msgid "Protocol error." msgstr "Protokol hatası." -#: tdeio_sftp.cpp:812 +#: tdeio_sftp.cpp:808 #, c-format msgid "Successfully connected to %1" msgstr "%1 adresine başarıyla bağlantı kuruldu" -#: tdeio_sftp.cpp:1047 +#: tdeio_sftp.cpp:1043 msgid "An internal error occurred. Please try again." msgstr "Bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin." -#: tdeio_sftp.cpp:1068 +#: tdeio_sftp.cpp:1064 msgid "" "Unknown error was encountered while copying the file to '%1'. Please try again." msgstr "" "Dosyayı '%1' dizinine kopyalarken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin." -#: tdeio_sftp.cpp:1318 +#: tdeio_sftp.cpp:1314 msgid "The remote host does not support renaming files." msgstr "Uzak makine dosyaların yeniden adlandırılmasını desteklemiyor" -#: tdeio_sftp.cpp:1367 +#: tdeio_sftp.cpp:1363 msgid "The remote host does not support creating symbolic links." msgstr "Uzak makine sembolik bağ oluşturulmasını desteklemiyor." -#: tdeio_sftp.cpp:1492 +#: tdeio_sftp.cpp:1488 msgid "Connection closed" msgstr "Bağlantı kesildi" -#: tdeio_sftp.cpp:1494 +#: tdeio_sftp.cpp:1490 msgid "Could not read SFTP packet" msgstr "SFTP paketi okunamadı" -#: tdeio_sftp.cpp:1611 +#: tdeio_sftp.cpp:1607 msgid "SFTP command failed for an unknown reason." msgstr "SFTP komutunda bir hata oluştu" -#: tdeio_sftp.cpp:1615 +#: tdeio_sftp.cpp:1611 msgid "The SFTP server received a bad message." msgstr "SFTP sunucusu hatalı bir yanıt aldı." -#: tdeio_sftp.cpp:1619 +#: tdeio_sftp.cpp:1615 msgid "You attempted an operation unsupported by the SFTP server." msgstr "SFTP sunucusunun desteklemediği bir işlem gerçekleştirdiniz." -#: tdeio_sftp.cpp:1623 +#: tdeio_sftp.cpp:1619 #, c-format msgid "Error code: %1" msgstr "Hata kodu: %1" -#: ksshprocess.cpp:408 -msgid "Cannot specify a subsystem and command at the same time." -msgstr "Aynı anda hem bir alt sistem, hem de komut belirtemezsiniz." - -#: ksshprocess.cpp:743 -msgid "No options provided for ssh execution." -msgstr "ssh çalıştırmak için bir komut girilmedi." - -#: ksshprocess.cpp:751 -msgid "Failed to execute ssh process." -msgstr "ssh sürecinin çalıştırılmasında hata." - -#: ksshprocess.cpp:776 ksshprocess.cpp:805 ksshprocess.cpp:924 -#: ksshprocess.cpp:996 -msgid "Error encountered while talking to ssh." -msgstr "Ssh ile konuşurken bir hata oluştu." - -#: ksshprocess.cpp:856 -msgid "Please supply a password." -msgstr "Lütfen bir parola girin." - -#: ksshprocess.cpp:895 -msgid "Please supply the passphrase for your SSH private key." -msgstr "Lütfen SSH özel anahtarı için bir parola girin." - -#: ksshprocess.cpp:909 -msgid "Authentication to %1 failed" -msgstr "%1 makinesi için yapılan kimlik sınaması başarısız oldu" - -#: ksshprocess.cpp:932 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified because the host's " -"key is not in the \"known hosts\" file." -msgstr "'%1' makinesinin kimliği onaylanamadı. " - -#: ksshprocess.cpp:938 -msgid "" -" Manually, add the host's key to the \"known hosts\" file or contact your " -"administrator." -msgstr "Sistem yöneticinizle bağlantıya geçin." - -#: ksshprocess.cpp:944 -msgid " Manually, add the host's key to %1 or contact your administrator." -msgstr "" - -#: ksshprocess.cpp:976 -msgid "" -"The identity of the remote host '%1' could not be verified. The host's key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"You should verify the fingerprint with the host's administrator before " -"connecting.\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's key and connect anyway? " -msgstr "" -"%1 doğrulanmayan uzak host sahibi kimliği. Host sahibi anahtar parmak izi:\n" -"%2\n" -"Host sahibine bağlanarak yöneticisine anahtar parmak izini doğrulatmalısınız.\n" -"\n" -"Kabuk edilmiş host parmak iziyle ve yine bağlanmaktan hoşlanırmıydınız?" - -#: ksshprocess.cpp:1004 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator. The key fingerprint is:\n" -"%2\n" -"Add the correct host key to \"%3\" to get rid of this message." -msgstr "" -"TEHLİKE : Uzak host kimliği '%1' değişitirildi!\n" -"\n" -"Birileri açıkları gözletliyor olabilir.Host yöneticisi anahtar kimliğini " -"değiştirmiş olabilir.Doğrulanan yol host yöneticisinin anahtarı " -"olabilir.Anahtar parmak izi:\n" -"%2\n" -"Bu mesajdan kurtulmak için \"%3\" doğru anahtar parmak izini ekleyin." - -#: ksshprocess.cpp:1039 -msgid "" -"WARNING: The identity of the remote host '%1' has changed!\n" -"\n" -"Someone could be eavesdropping on your connection, or the administrator may " -"have just changed the host's key. Either way, you should verify the host's key " -"fingerprint with the host's administrator before connecting. The key " -"fingerprint is:\n" -"%2\n" -"\n" -"Would you like to accept the host's new key and connect anyway?" -msgstr "" - -#: ksshprocess.cpp:1063 -msgid "Host key was rejected." -msgstr "Makine anahtarı kabul edilmedi." - #~ msgid "Could not allocate memory for SFTP packet." #~ msgstr "SFTP paketi için yetersiz bellek." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smb.po index db6a05755cc..112ebcfb3f6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:58+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,15 +33,15 @@ msgstr "" "Sunucu = %1\n" "Paylaşım = %2" -#: tdeio_smb_auth.cpp:175 +#: tdeio_smb_auth.cpp:176 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "Libsmbclient başlatılamadı" -#: tdeio_smb_auth.cpp:181 +#: tdeio_smb_auth.cpp:182 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "lbsmbclient çevreyi oluştururken başarısız oldu" -#: tdeio_smb_auth.cpp:191 +#: tdeio_smb_auth.cpp:192 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "lbsmbclient çevreyi başlatırken başarısız oldu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smtp.po index adf7d3ff386..f3ff86391e2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smtp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_smtp.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smtp\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-09 00:06+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,9 +38,10 @@ msgstr "" "iptal edin." #: command.cc:186 +#, fuzzy msgid "" "Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n" -"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module." +"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module." msgstr "" "Kullandığınız SMTP sunucusu TLS desteklediğini söylemesine rağmen bağlantı " "kurulamadı.\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_system.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_system.po index 889887ba35a..15e7b947b26 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_system.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_system.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_system\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-11 12:28+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_tar.po index e215d2d5583..6cdc6268572 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_tar.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_tar.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_tar\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 01:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-07 01:36+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index d93b2141c95..61cfa830fa1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -4,49 +4,50 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-07 01:39+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: thumbnail.cpp:174 +#: thumbnail.cpp:175 msgid "No MIME Type specified." msgstr "MIME Tipi belirtilmedi." -#: thumbnail.cpp:184 +#: thumbnail.cpp:185 msgid "No or invalid size specified." msgstr "Boyut belirtilmedi ya da geçersiz." -#: thumbnail.cpp:265 +#: thumbnail.cpp:266 msgid "No plugin specified." msgstr "Eklenti belirtilmedi." -#: thumbnail.cpp:283 +#: thumbnail.cpp:284 #, c-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "ThumbCreator %1 yüklenemedi" -#: thumbnail.cpp:291 +#: thumbnail.cpp:292 #, c-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "%1 için küçük resim oluşturulamadı" -#: thumbnail.cpp:358 +#: thumbnail.cpp:359 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "Küçük resim oluşturma başarısız." -#: thumbnail.cpp:373 +#: thumbnail.cpp:374 msgid "Could not write image." msgstr "Resim yazılamadı." -#: thumbnail.cpp:398 +#: thumbnail.cpp:399 #, c-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "Paylaşılan bellek parçası %1'e ekleme başarısız" -#: thumbnail.cpp:403 +#: thumbnail.cpp:404 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "Resim paylaşılan bellek parçası için çok büyük" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po index d46801547f9..476de752be8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,41 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:51+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ktrash.cpp:30 -msgid "Empty the contents of the trash" -msgstr "Çöp kutusu içeriğini boşalt" - -#: ktrash.cpp:32 -msgid "Restore a trashed file to its original location" -msgstr "Çöpe atılmış bir dosyayı eski yerine geri al" - -#: ktrash.cpp:34 -msgid "Ignored" -msgstr "Yoksayılmış" - -#: ktrash.cpp:42 -msgid "ktrash" -msgstr "Çöp" - -#: ktrash.cpp:43 -msgid "" -"Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" -msgstr "" -"TDE çöp kutusuna erişim sağlayan yardımcı uygulama\n" -"Not: dosyaları çöp kutusuna taşımak için ktrash kullanmayın,\n" -"\"kfmclient move 'url' trash:/\" kullanın" - #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokol adı" @@ -48,13 +23,13 @@ msgstr "Protokol adı" msgid "Socket name" msgstr "Soket adı" -#: tdeio_trash.cpp:97 tdeio_trash.cpp:160 tdeio_trash.cpp:317 tdeio_trash.cpp:349 -#: tdeio_trash.cpp:511 tdeio_trash.cpp:523 +#: tdeio_trash.cpp:96 tdeio_trash.cpp:159 tdeio_trash.cpp:316 +#: tdeio_trash.cpp:348 tdeio_trash.cpp:510 tdeio_trash.cpp:522 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "Bozulmuş URL %1" -#: tdeio_trash.cpp:116 +#: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " @@ -64,7 +39,7 @@ msgstr "" "dizini yeniden oluşturarak geri yüklemeyi tekrar deneyin. Ya da bu ögeyi çöp " "kutusundan çıkarmak için istediğiniz konuma sürükleyip bırakabilirsiniz." -#: tdeio_trash.cpp:145 +#: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Dosya zaten çöp kutusunda." @@ -79,3 +54,29 @@ msgstr "Eski Yolu" #: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Silinme Tarihi" + +#: ktrash.cpp:30 +msgid "Empty the contents of the trash" +msgstr "Çöp kutusu içeriğini boşalt" + +#: ktrash.cpp:32 +msgid "Restore a trashed file to its original location" +msgstr "Çöpe atılmış bir dosyayı eski yerine geri al" + +#: ktrash.cpp:34 +msgid "Ignored" +msgstr "Yoksayılmış" + +#: ktrash.cpp:42 +msgid "ktrash" +msgstr "Çöp" + +#: ktrash.cpp:43 +msgid "" +"Helper program to handle the TDE trash can\n" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" +msgstr "" +"TDE çöp kutusuna erişim sağlayan yardımcı uygulama\n" +"Not: dosyaları çöp kutusuna taşımak için ktrash kullanmayın,\n" +"\"kfmclient move 'url' trash:/\" kullanın" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdepasswd.po index 060520df292..ee706f7c1e8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdepasswd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdepasswd.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 22:40+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprint_part.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprint_part.po index 4b287d868c1..0e63bea58ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprint_part.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprint_part.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-18 21:35+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po index b628c110cf4..a6cf8a7be68 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -6,113 +6,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-09 00:24+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "&Faks sistemi:" - -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Komut:" - -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "&Faks sunucu (varsa):" - -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "&Faks/Modem aygıtı:" - -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Standart Modem Portu" - -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Seri Port %1" - -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: faxctrl.cpp:387 -msgid "Converting input files to PostScript" -msgstr "" - -#: faxctrl.cpp:462 -msgid "Sending fax to %1 (%2)" -msgstr "Faks %1 alıcısına gönderiliyor (%2)" - -#: faxctrl.cpp:467 -#, c-format -msgid "Sending to fax using: %1" -msgstr "%1 kullanılarak faksa gönderiliyor" - -#: faxctrl.cpp:471 -msgid "Sending fax to %1..." -msgstr "Faks %1 alıcısına gönderiliyor..." - -#: faxctrl.cpp:482 -msgid "Skipping %1..." -msgstr "%1 atlanıyor..." - -#: faxctrl.cpp:500 -msgid "Filtering %1..." -msgstr "%1 filtreleniyor..." - -#: faxctrl.cpp:618 -msgid "Fax log" -msgstr "Faks günlüğü" - -#: faxctrl.cpp:620 -msgid "Fax Log" -msgstr "Faks Günlüğü" - -#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 -msgid "TDEPrint Fax Tool Log" -msgstr "" - -#: faxctrl.cpp:664 -msgid "Cannot open file for writing." -msgstr "Dosya açılamadı." - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Yüksek (204x196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Düşük (204x98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Zarf" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "Çö&zünürlük:" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "&Sayfa boyutu:" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org" #: confgeneral.cpp:41 msgid "&Name:" @@ -130,60 +45,6 @@ msgstr "&Numara:" msgid "Replace international prefix '+' with:" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" - -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Kdeprint ile kullanılabilecek küçük bir faks uygulaması." - -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "Faksı hemen gönder" - -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "Gönderdikten sonra çık" - -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Fakslanacak dosya" - -#: main.cpp:50 -msgid "KdeprintFax" -msgstr "KdeprintFax" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Filtre Parametreleri" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "Mime türü:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Komut:" - -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "&Faks" - #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" msgstr "Mime Türü" @@ -248,25 +109,33 @@ msgstr "Filtreler" msgid "Filters Configuration" msgstr "Süzgeç Yapılandırması" -#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Yüksek (204x196 dpi)" -#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562 -msgid "Fax Number" -msgstr "Faks Numarası" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Düşük (204x98 dpi)" -#: faxab.cpp:44 -msgid "Entries:" -msgstr "Girdiler:" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: faxab.cpp:47 -msgid "&Edit Addressbook" -msgstr "&Adres Defterini Düzenle" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Zarf" -#: faxab.cpp:150 -msgid "No fax number found in your address book." -msgstr "Adres defterinde hiç faks numarası bulunamadı." +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "Legal" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "Çö&zünürlük:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Sayfa boyutu:" #: tdeprintfax.cpp:74 msgid "Move up" @@ -280,6 +149,14 @@ msgstr "Aşağı taşı" msgid "F&iles:" msgstr "&Dosyalar:" +#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562 +msgid "Fax Number" +msgstr "Faks Numarası" + +#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + #: tdeprintfax.cpp:89 #, fuzzy msgid "Enterprise" @@ -410,5 +287,130 @@ msgstr "&Kuruluş:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Geçersiz faks numarası." +#: faxctrl.cpp:387 +msgid "Converting input files to PostScript" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:462 +msgid "Sending fax to %1 (%2)" +msgstr "Faks %1 alıcısına gönderiliyor (%2)" + +#: faxctrl.cpp:467 +#, c-format +msgid "Sending to fax using: %1" +msgstr "%1 kullanılarak faksa gönderiliyor" + +#: faxctrl.cpp:471 +msgid "Sending fax to %1..." +msgstr "Faks %1 alıcısına gönderiliyor..." + +#: faxctrl.cpp:482 +msgid "Skipping %1..." +msgstr "%1 atlanıyor..." + +#: faxctrl.cpp:500 +msgid "Filtering %1..." +msgstr "%1 filtreleniyor..." + +#: faxctrl.cpp:618 +msgid "Fax log" +msgstr "Faks günlüğü" + +#: faxctrl.cpp:620 +msgid "Fax Log" +msgstr "Faks Günlüğü" + +#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 +msgid "TDEPrint Fax Tool Log" +msgstr "" + +#: faxctrl.cpp:664 +msgid "Cannot open file for writing." +msgstr "Dosya açılamadı." + +#: faxab.cpp:44 +msgid "Entries:" +msgstr "Girdiler:" + +#: faxab.cpp:47 +msgid "&Edit Addressbook" +msgstr "&Adres Defterini Düzenle" + +#: faxab.cpp:150 +msgid "No fax number found in your address book." +msgstr "Adres defterinde hiç faks numarası bulunamadı." + +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Filtre Parametreleri" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "Mime türü:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Komut:" + +#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "&Faks" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "&Faks sistemi:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Komut:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "&Faks sunucu (varsa):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "&Faks/Modem aygıtı:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Standart Modem Portu" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Seri Port %1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Kdeprint ile kullanılabilecek küçük bir faks uygulaması." + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Faksı hemen gönder" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Gönderdikten sonra çık" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Fakslanacak dosya" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "KdeprintFax" + #~ msgid "Fax number" #~ msgstr "Faks numarası" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tderandr.po index fbdc92370d1..342064cabaf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tderandr.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-08 02:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 13:47+0200\n" "Last-Translator: Zerrin Cakmakkaya \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +32,50 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: tderandrmodule.cpp:82 +#: configdialog.cpp:49 +msgid "Global &Shortcuts" +msgstr "" + +#: ktimerdialog.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 second remaining:\n" +"%n seconds remaining:" +msgstr "%n saniye kaldı:" + +#: main.cpp:32 +msgid "Application is being auto-started at TDE session start" +msgstr "TDE başlatıldığı zaman uygulama otomatik çalıştırılacak" + +#: main.cpp:38 +msgid "Resize and Rotate" +msgstr "Yeniden Boyutlandır ve Çevir" + +#: main.cpp:38 +msgid "Resize and Rotate System Tray App" +msgstr "Sistem Tepsi Uygulamasını Yeniden Boyutlandır ve Çevir" + +#: main.cpp:39 +msgid "Developer and maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:40 +msgid "Original developer and maintainer" +msgstr "" + +#: main.cpp:41 +msgid "Many fixes" +msgstr "Düzeltmeler" + +#: tderandrbindings.cpp:29 +msgid "Display Control" +msgstr "" + +#: tderandrbindings.cpp:31 +msgid "Switch Displays" +msgstr "" + +#: tderandrmodule.cpp:83 msgid "" "Your X server does not support resizing and rotating the display. Please " "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " @@ -42,16 +86,16 @@ msgstr "" "Yeniden Boyutlandır ve Çevir uzantısının (RANDR) 1.1 veya daha üst sürümüne " "ihtiyacınız var." -#: tderandrmodule.cpp:91 +#: tderandrmodule.cpp:92 msgid "Settings for screen:" msgstr "Ekran ayarları:" -#: tderandrmodule.cpp:95 tderandrtray.cpp:83 +#: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:267 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "Ekran %1" -#: tderandrmodule.cpp:100 +#: tderandrmodule.cpp:101 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using this " "drop-down list." @@ -59,11 +103,11 @@ msgstr "" "Ayarlarını değiştirmek istediğiniz ekran bu açılan listeyi kullanarak " "seçilebilir." -#: tderandrmodule.cpp:109 +#: tderandrmodule.cpp:110 msgid "Screen size:" msgstr "Ekran boyutu:" -#: tderandrmodule.cpp:111 +#: tderandrmodule.cpp:112 msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." @@ -71,30 +115,30 @@ msgstr "" "Ekranınızın boyutu, diğer adıyla çözünürlüğü, bu açılan listeyi kullanarak " "seçilebilir. " -#: tderandrmodule.cpp:117 +#: tderandrmodule.cpp:118 msgid "Refresh rate:" msgstr "Tazeleme oranı:" -#: tderandrmodule.cpp:119 +#: tderandrmodule.cpp:120 msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "Ekranınızın tazeleme oranı bu açılan listeyi kullanarak seçilebilir." -#: tderandrmodule.cpp:123 +#: tderandrmodule.cpp:124 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Hizalama (saat yönünün tersi)" -#: tderandrmodule.cpp:126 +#: tderandrmodule.cpp:127 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "" "Bu bölümdeki seçenekler ekranınızın dönüşünü değiştirmenize izin verir." -#: tderandrmodule.cpp:128 +#: tderandrmodule.cpp:129 msgid "Apply settings on TDE startup" msgstr "TDE başlatıldığı zaman ayarları uygula" -#: tderandrmodule.cpp:130 +#: tderandrmodule.cpp:131 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " "TDE starts." @@ -102,11 +146,11 @@ msgstr "" "Bu seçenekler seçili ise, TDE başladığında boyut ve hizalama ayarları " "kullanılabilir olacak." -#: tderandrmodule.cpp:135 +#: tderandrmodule.cpp:136 msgid "Allow tray application to change startup settings" msgstr "Açılıştaki ayarları değiştirmek için panele yerleş" -#: tderandrmodule.cpp:137 +#: tderandrmodule.cpp:138 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " "and loaded when TDE starts instead of being temporary." @@ -114,179 +158,211 @@ msgstr "" "Bu seçenekler seçili ise, sistem tepsi uygulaması tarafından ayarlanan " "seçenekler geçici olmayıp kaydedilecek ve TDE başladığında yüklenecek." -#: tderandrmodule.cpp:174 tderandrtray.cpp:149 +#: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:433 msgid "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: tderandrtray.cpp:45 +#: tderandrtray.cpp:62 msgid "Screen resize & rotate" msgstr "Yeniden boyutlandır ve çevir" -#: tderandrtray.cpp:69 +#: tderandrtray.cpp:107 +msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:108 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:108 +msgid "Start Automatically" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:108 +msgid "Do Not Start" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:252 msgid "Required X Extension Not Available" msgstr "Gerekli X Window Özelliği Bulunamadı" -#: tderandrtray.cpp:94 -msgid "Configure Display..." +#: tderandrtray.cpp:282 +msgid "Color Profile" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:298 +msgid "Display Profiles" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Global Configuration" +msgstr "&Ayarları Kabul Et" + +#: tderandrtray.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "Configure Displays..." +msgstr "Ekranı Yapılandır..." + +#: tderandrtray.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Ekranı Yapılandır..." -#: tderandrtray.cpp:117 +#: tderandrtray.cpp:355 msgid "Screen configuration has changed" msgstr "Ekran ayarları değiştirildi" -#: tderandrtray.cpp:128 +#: tderandrtray.cpp:412 msgid "Screen Size" msgstr "Ekran Boyutu" -#: tderandrtray.cpp:181 +#: tderandrtray.cpp:465 msgid "Refresh Rate" msgstr "Tazeleme Hızı" -#: tderandrtray.cpp:251 +#: tderandrtray.cpp:539 msgid "Configure Display" msgstr "Ekranı Yapılandır" -#: ktimerdialog.cpp:154 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 second remaining:\n" -"%n seconds remaining:" -msgstr "%n saniye kaldı:" - -#: main.cpp:32 -msgid "Application is being auto-started at TDE session start" -msgstr "TDE başlatıldığı zaman uygulama otomatik çalıştırılacak" +#: tderandrtray.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Configure Displays" +msgstr "Ekranı Yapılandır" -#: main.cpp:38 -msgid "Resize and Rotate" -msgstr "Yeniden Boyutlandır ve Çevir" +#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +msgid "" +"Unable to activate output %1" +"

    Either the output is not connected to a display," +"
    or the display configuration is not detectable" +msgstr "" -#: main.cpp:38 -msgid "Resize and Rotate System Tray App" -msgstr "Sistem Tepsi Uygulamasını Yeniden Boyutlandır ve Çevir" +#: tderandrtray.cpp:710 tderandrtray.cpp:863 +msgid "Output Unavailable" +msgstr "" -#: main.cpp:39 -msgid "Maintainer" -msgstr "Geliştirici" +#: tderandrtray.cpp:744 +msgid "Output Port" +msgstr "" -#: main.cpp:40 -msgid "Many fixes" -msgstr "Düzeltmeler" +#: tderandrtray.cpp:759 +msgid "%1 (Active)" +msgstr "" -#: randr.cpp:159 -msgid "Confirm Display Setting Change" -msgstr "Ekran Ayarları Değişikliği Onayı" +#: tderandrtray.cpp:781 +msgid "%1 (Connected, Inactive)" +msgstr "" -#: randr.cpp:163 -msgid "&Accept Configuration" -msgstr "&Ayarları Kabul Et" +#: tderandrtray.cpp:803 +msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" +msgstr "" -#: randr.cpp:164 -msgid "&Return to Previous Configuration" -msgstr "&Önceki Yapılandırmaya Geri Dön" +#: tderandrtray.cpp:810 +msgid "Next available output" +msgstr "" -#: randr.cpp:166 +#: tderandrtray.cpp:883 msgid "" -"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " -"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " -"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." +"You are attempting to deactivate the only active output" +"

    You must keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -"Ekranınızın yerleşimi, boyutu ve tazeleme hızı istenen ayarlara uygun olarak " -"değiştirildi. Lütfen bu ayarları tutup tutmayacağınızı belirleyin. 15 saniye " -"içinde eski ayarlara geri dönecektir." -#: randr.cpp:197 -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3" +#: tderandrtray.cpp:883 +msgid "Invalid Operation Requested" msgstr "" -"Yeni ayarlar:\n" -"Çözünürlük: %1 x %2\n" -"Yerleşim: %3" -#: randr.cpp:202 -msgid "" -"New configuration:\n" -"Resolution: %1 x %2\n" -"Orientation: %3\n" -"Refresh rate: %4" +#: tderandrtray.cpp:891 +msgid "New display output options are available!" +msgstr "" + +#: tderandrtray.cpp:892 +msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "" -"Yeni ayarlar:\n" -"Çözünürlük: %1 x %2\n" -"Yerleşim: %3\n" -"Tazeleme sıklığı: %4" -#: randr.cpp:231 randr.cpp:248 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#~ msgid "Maintainer" +#~ msgstr "Geliştirici" -#: randr.cpp:233 -msgid "Left (90 degrees)" -msgstr "Sol (90 derece)" +#~ msgid "Confirm Display Setting Change" +#~ msgstr "Ekran Ayarları Değişikliği Onayı" -#: randr.cpp:235 -msgid "Upside-down (180 degrees)" -msgstr "Başaşağı (180 derece)" +#~ msgid "&Return to Previous Configuration" +#~ msgstr "&Önceki Yapılandırmaya Geri Dön" -#: randr.cpp:237 -msgid "Right (270 degrees)" -msgstr "Sağ (270 derece)" +#~ msgid "Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the requested settings. Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." +#~ msgstr "Ekranınızın yerleşimi, boyutu ve tazeleme hızı istenen ayarlara uygun olarak değiştirildi. Lütfen bu ayarları tutup tutmayacağınızı belirleyin. 15 saniye içinde eski ayarlara geri dönecektir." -#: randr.cpp:239 -msgid "Mirror horizontally" -msgstr "Yatay yansıt" +#~ msgid "" +#~ "New configuration:\n" +#~ "Resolution: %1 x %2\n" +#~ "Orientation: %3" +#~ msgstr "" +#~ "Yeni ayarlar:\n" +#~ "Çözünürlük: %1 x %2\n" +#~ "Yerleşim: %3" -#: randr.cpp:241 -msgid "Mirror vertically" -msgstr "Dikey yansıt" +#~ msgid "" +#~ "New configuration:\n" +#~ "Resolution: %1 x %2\n" +#~ "Orientation: %3\n" +#~ "Refresh rate: %4" +#~ msgstr "" +#~ "Yeni ayarlar:\n" +#~ "Çözünürlük: %1 x %2\n" +#~ "Yerleşim: %3\n" +#~ "Tazeleme sıklığı: %4" -#: randr.cpp:243 randr.cpp:274 -msgid "Unknown orientation" -msgstr "Bilinmeyen yerleşim" +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normal" -#: randr.cpp:250 -msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" -msgstr "Saat yönünün tersinde 90 derece çevrilmiş" +#~ msgid "Left (90 degrees)" +#~ msgstr "Sol (90 derece)" -#: randr.cpp:252 -msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" -msgstr "Saat yönünün tersinde 180 derece çevrilmiş" +#~ msgid "Upside-down (180 degrees)" +#~ msgstr "Başaşağı (180 derece)" -#: randr.cpp:254 -msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" -msgstr "Saat yönünün tersinde 270 derece çevrilmiş" +#~ msgid "Right (270 degrees)" +#~ msgstr "Sağ (270 derece)" -#: randr.cpp:259 -msgid "Mirrored horizontally and vertically" -msgstr "Yatay ve düşey olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Mirror horizontally" +#~ msgstr "Yatay yansıt" -#: randr.cpp:261 -msgid "mirrored horizontally and vertically" -msgstr "yatay ve düşey olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Mirror vertically" +#~ msgstr "Dikey yansıt" -#: randr.cpp:264 -msgid "Mirrored horizontally" -msgstr "Yatay olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Unknown orientation" +#~ msgstr "Bilinmeyen yerleşim" -#: randr.cpp:266 -msgid "mirrored horizontally" -msgstr "yatay olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" +#~ msgstr "Saat yönünün tersinde 90 derece çevrilmiş" -#: randr.cpp:269 -msgid "Mirrored vertically" -msgstr "Düşey olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" +#~ msgstr "Saat yönünün tersinde 180 derece çevrilmiş" -#: randr.cpp:271 -msgid "mirrored vertically" -msgstr "düşey olarak yansıtılmış" +#~ msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" +#~ msgstr "Saat yönünün tersinde 270 derece çevrilmiş" -#: randr.cpp:276 -msgid "unknown orientation" -msgstr "bilinmeyen yerleşim" +#~ msgid "Mirrored horizontally and vertically" +#~ msgstr "Yatay ve düşey olarak yansıtılmış" -#: randr.cpp:400 randr.cpp:405 -msgid "" -"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" -"%1 Hz" -msgstr "%1 Hz" +#~ msgid "mirrored horizontally and vertically" +#~ msgstr "yatay ve düşey olarak yansıtılmış" + +#~ msgid "Mirrored horizontally" +#~ msgstr "Yatay olarak yansıtılmış" + +#~ msgid "mirrored horizontally" +#~ msgstr "yatay olarak yansıtılmış" + +#~ msgid "Mirrored vertically" +#~ msgstr "Düşey olarak yansıtılmış" + +#~ msgid "mirrored vertically" +#~ msgstr "düşey olarak yansıtılmış" + +#~ msgid "unknown orientation" +#~ msgstr "bilinmeyen yerleşim" + +#~ msgid "" +#~ "_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" +#~ "%1 Hz" +#~ msgstr "%1 Hz" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdescreensaver.po index 65d39629aec..d64cc2945fb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdescreensaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:43+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Boş Ekran Koruyucuyu Ayarla" msgid "Color:" msgstr "Renk:" -#: random.cpp:41 +#: random.cpp:42 msgid "" "Usage: %1 [-setup] [args]\n" "Starts a random screen saver.\n" @@ -39,34 +40,34 @@ msgstr "" "Rasgele bir ekran koruyucu çalıştırır.\n" "Tüm argümanlar (-setup hariç) ekran koruyucuya gönderilir." -#: random.cpp:48 +#: random.cpp:49 msgid "Start a random TDE screen saver" msgstr "Rastgele bir ekran koruyucusu başlat" -#: random.cpp:54 +#: random.cpp:55 msgid "Setup screen saver" msgstr "Ekran koruyucu kur" -#: random.cpp:55 +#: random.cpp:56 msgid "Run in the specified XWindow" msgstr "Belirtilen XWindow da çalıştır" -#: random.cpp:56 +#: random.cpp:57 msgid "Run in the root XWindow" msgstr "root XWindow'da çalıştır" -#: random.cpp:66 +#: random.cpp:104 msgid "Random screen saver" msgstr "Rastgele ekran koruyucuyu" -#: random.cpp:215 +#: random.cpp:261 msgid "Setup Random Screen Saver" msgstr "Rastgele Ekran Koruyucuyu Ayarla" -#: random.cpp:222 +#: random.cpp:268 msgid "Use OpenGL screen savers" msgstr "OpenGL ekran koruyucularını kullan" -#: random.cpp:225 +#: random.cpp:271 msgid "Use screen savers that manipulate the screen" msgstr "Ekranı değiştiren ekran koruyucularını kullan" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po index 856fae03ca8..8b0754fcbde 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdestyle_keramik_config.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_keramik_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 11:54+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesu.po index 809e7e1d2c9..1b7b30e8905 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesu.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-12 23:52+0300\n" "Last-Translator: serdar soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,61 +55,67 @@ msgid "Let command use existing dcopserver" msgstr "Komutun mevcut dcopserver'ı kullanmasını sağlayın" #: tdesu.cpp:66 -msgid "Do not display ignore button" -msgstr "Yoksay düğmesini gösterme" +#, fuzzy +msgid "Ignored" +msgstr "&Yoksay" #: tdesu.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Display the ignore button" +msgstr "Yoksay düğmesini gösterme" + +#: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" msgstr "Parola penceresinde gösterilecek simgeyi belirtin" -#: tdesu.cpp:68 +#: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" msgstr "Çalıştırılacak komutu pencerede gösterme" -#: tdesu.cpp:99 +#: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" msgstr "TDE su" -#: tdesu.cpp:100 +#: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." msgstr "Yüksek izin gerektiren programları çalıştırır." -#: tdesu.cpp:103 +#: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" msgstr "Sorumlu" -#: tdesu.cpp:105 +#: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" msgstr "İlk yazar" -#: tdesu.cpp:131 +#: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." msgstr "'%1' isimli komut bulunamadı." -#: tdesu.cpp:207 +#: tdesu.cpp:208 #, c-format msgid "Illegal priority: %1" msgstr "Geçersiz öncelik: %1" -#: tdesu.cpp:235 +#: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." msgstr "Hiç komut belirtilmedi." -#: tdesu.cpp:344 +#: tdesu.cpp:336 msgid "" "Su returned with an error.\n" msgstr "" "Su bir hata ile geri döndü.\n" -#: tdesu.cpp:365 +#: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" msgstr "Komut:" -#: tdesu.cpp:370 +#: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " msgstr "gerçek zaman: " -#: tdesu.cpp:373 +#: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Öncelik:" @@ -121,7 +128,7 @@ msgstr "%1 olarak çalıştır" msgid "Please enter your password." msgstr "Lütfen parolanızı girin." -#: sudlg.cpp:36 +#: sudlg.cpp:37 msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -129,7 +136,7 @@ msgstr "" "Yapmak istediğiniz işlem root yetkilerini gerektiriyor. Lütfen root parolasını " "girin, ya da mevcut yetkilerle devam etmek için 'Yoksay'ı tıklayın." -#: sudlg.cpp:40 +#: sudlg.cpp:42 msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " "for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." @@ -138,15 +145,41 @@ msgstr "" "kullanıcısının parolasını giriniz ya da mevcut yetkilerinizle işleme devam " "etmek için 'Yoksay'a tıklayınız." -#: sudlg.cpp:48 +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Yapmak istediğiniz işlem root yetkilerini gerektiriyor. Lütfen root parolasını " +"girin, ya da mevcut yetkilerle devam etmek için 'Yoksay'ı tıklayın." + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below." +msgstr "" +"Yapmak istediğiniz işlem için ek yetkilere ihtiyacınız var. Lütfen \"%1\" " +"kullanıcısının parolasını giriniz ya da mevcut yetkilerinizle işleme devam " +"etmek için 'Yoksay'a tıklayınız." + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"The stored password will be:" +"
    * Kept for up to %1 minutes" +"
    * Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" msgstr "&Yoksay" -#: sudlg.cpp:64 +#: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." msgstr "su ile çevirim başarısız." -#: sudlg.cpp:73 +#: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." @@ -154,7 +187,7 @@ msgstr "" "'su' programı bulunamıyor;\n" "PATH tanımlamanızın doğru olduğundan emin olun." -#: sudlg.cpp:80 +#: sudlg.cpp:94 msgid "" "You are not allowed to use 'su';\n" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " @@ -164,11 +197,11 @@ msgstr "" "bazı sistemlerde bu programı kullanmak için özel bir gruba dahil olmanız " "gerekir (genellikle: wheel)." -#: sudlg.cpp:87 +#: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." msgstr "Yanlış parola; lütfen tekrar deneyin." -#: sudlg.cpp:91 +#: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" msgstr "İç hata: SuProcess::checkInstall() 'dan uygulanamaz dönüş" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesud.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesud.po index fa47c57250b..5946580ae2b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesud.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdesud.po @@ -1,27 +1,28 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesud\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-15 01:22+0200\n" "Last-Translator: Murat GEZER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: tdesud.cpp:251 +#: tdesud.cpp:254 msgid "TDE su daemon" msgstr "TDE kullanıcı değiştirme programı" -#: tdesud.cpp:252 +#: tdesud.cpp:255 msgid "Daemon used by tdesu" msgstr "tdesu tarafından kullanılan program" -#: tdesud.cpp:255 +#: tdesud.cpp:258 msgid "Author" msgstr "Yazar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmconfig.po index c9bfb28051f..619036fd786 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmconfig.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-17 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-13 20:30+0300\n" "Last-Translator: serdar soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,11 +32,11 @@ msgid "" msgstr "" "Eğer bu kısım seçili olursa, arkaplan için yapılan ayarlar kullanılacaktır. " -#: tdm-appear.cpp:71 +#: tdm-appear.cpp:77 msgid "&Greeting:" msgstr "&Karşılama:" -#: tdm-appear.cpp:76 +#: tdm-appear.cpp:82 msgid "" "This is the \"headline\" for TDM's login window. You may want to put some nice " "greeting or information about the operating system here." @@ -52,34 +53,34 @@ msgid "" "

  • %% -> a single %
  • " msgstr "" -#: tdm-appear.cpp:95 +#: tdm-appear.cpp:101 msgid "Logo area:" msgstr "Logo alanı:" -#: tdm-appear.cpp:99 +#: tdm-appear.cpp:105 msgid "" "_: logo area\n" "&None" msgstr "" -#: tdm-appear.cpp:100 +#: tdm-appear.cpp:106 msgid "Show cloc&k" msgstr "&Saati göster" -#: tdm-appear.cpp:101 +#: tdm-appear.cpp:107 msgid "Sho&w logo" msgstr "&Logoyu göster" -#: tdm-appear.cpp:113 +#: tdm-appear.cpp:119 msgid "" "You can choose to display a custom logo (see below), a clock or no logo at all." msgstr "Gösterilmesi için özel bir logo ya da saat seçebilirsiniz." -#: tdm-appear.cpp:119 +#: tdm-appear.cpp:125 msgid "&Logo:" msgstr "&Logo:" -#: tdm-appear.cpp:129 +#: tdm-appear.cpp:135 msgid "" "Click here to choose an image that TDM will display. You can also drag and drop " "an image onto this button (e.g. from Konqueror)." @@ -87,19 +88,19 @@ msgstr "" "TDM'nin göstereceği logoyu seçmek için buraya tıklayın. Aynı zamanda bir resmi " "bu düğme üstüne sürükleyip bırakabilirsiniz (örn. Konqueror'dan)." -#: tdm-appear.cpp:141 +#: tdm-appear.cpp:147 msgid "Position:" msgstr "Konum:" -#: tdm-appear.cpp:144 +#: tdm-appear.cpp:150 msgid "&X:" msgstr "&X:" -#: tdm-appear.cpp:151 +#: tdm-appear.cpp:157 msgid "&Y:" msgstr "&Y:" -#: tdm-appear.cpp:158 +#: tdm-appear.cpp:164 #, fuzzy msgid "" "Here you specify the relative coordinates (in percent) of the login dialog's " @@ -107,59 +108,78 @@ msgid "" msgstr "" "Burada giriş penceresinin merkezinin koordinatları verilebilir." -#: tdm-appear.cpp:173 tdm-appear.cpp:186 tdm-users.cpp:84 +#: tdm-appear.cpp:179 +msgid "None" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:180 +msgid "Trinity compositor" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Compositor:" +msgstr "Konum:" + +#: tdm-appear.cpp:185 +msgid "" +"Choose a compositor to be used in TDM. Note that the chosen compositor will " +"continue to run after login." +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:190 tdm-appear.cpp:203 tdm-users.cpp:84 msgid "" msgstr "<öntanımlı>" -#: tdm-appear.cpp:176 +#: tdm-appear.cpp:193 msgid "GUI s&tyle:" msgstr "&GUI stili:" -#: tdm-appear.cpp:180 +#: tdm-appear.cpp:197 msgid "You can choose a basic GUI style here that will be used by TDM only." msgstr "Sadece TDM tarafından kullanılacak bir GUI 'yi buradan seçebilirsiniz." -#: tdm-appear.cpp:189 +#: tdm-appear.cpp:206 msgid "&Color scheme:" msgstr "&Renk şeması:" -#: tdm-appear.cpp:193 +#: tdm-appear.cpp:210 msgid "You can choose a basic Color Scheme here that will be used by TDM only." msgstr "" "Sadece TDM tarafından kullanılacak bir renk düzenini buradan seçebilirsiniz." -#: tdm-appear.cpp:199 +#: tdm-appear.cpp:216 msgid "No Echo" msgstr "Gösterim Yok" -#: tdm-appear.cpp:200 +#: tdm-appear.cpp:217 msgid "One Star" msgstr "Tek Yıldız" -#: tdm-appear.cpp:201 +#: tdm-appear.cpp:218 msgid "Three Stars" msgstr "Üç Yıldız" -#: tdm-appear.cpp:202 +#: tdm-appear.cpp:219 msgid "Echo &mode:" msgstr "&Gösterim yöntemi:" -#: tdm-appear.cpp:206 +#: tdm-appear.cpp:223 msgid "" "You can choose whether and how TDM shows your password when you type it." msgstr "" "TDM'nin parolanızı yazdığınızda göstermesini ya da nasıl göstereceğini " "seçebilirsiniz." -#: tdm-appear.cpp:212 +#: tdm-appear.cpp:229 msgid "Locale" msgstr "Yerel ayarlar" -#: tdm-appear.cpp:218 +#: tdm-appear.cpp:235 msgid "Languag&e:" msgstr "&Dil:" -#: tdm-appear.cpp:223 +#: tdm-appear.cpp:240 msgid "" "Here you can choose the language used by TDM. This setting does not affect a " "user's personal settings; that will take effect after login." @@ -167,11 +187,31 @@ msgstr "" "Buradan TDM tarafından kullanılacak dili seçebilirsiniz. Bu bir kullanıc�nın " "sisteme giriş yaptıktan sonraki özel ayarlarını etkilemeyecektir." -#: tdm-appear.cpp:264 +#: tdm-appear.cpp:247 +msgid "Secure Attention Key" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:250 +msgid "Enable Secure Attention Key" +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:258 +msgid "" +"Secure Attention Key support is not available on your system. Please check for " +"the presence of evdev and uinput." +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:262 +msgid "" +"Here you can enable or disable the Secure Attention Key [SAK] anti-spoofing " +"measure." +msgstr "" + +#: tdm-appear.cpp:303 msgid "without name" msgstr "isimsiz" -#: tdm-appear.cpp:405 +#: tdm-appear.cpp:444 msgid "" "There was an error loading the image:\n" "%1\n" @@ -181,12 +221,12 @@ msgstr "" "%1\n" "Kayıt edilmeyecek." -#: tdm-appear.cpp:445 tdm-appear.cpp:488 -#, c-format -msgid "Welcome to %s at %n" +#: tdm-appear.cpp:506 tdm-appear.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %n" msgstr "Hoşgeldiniz (%s - %n)" -#: tdm-appear.cpp:504 +#: tdm-appear.cpp:578 msgid "" "

    TDM - Appearance

    Here you can configure the basic appearance of the " "TDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc." @@ -235,31 +275,31 @@ msgid "" msgstr "" "Eğer burayı seçerseniz, TDM altındaki yazıtipleri yumuşak gösterilecektir." -#: tdm-shut.cpp:49 +#: tdm-shut.cpp:48 msgid "Allow Shutdown" msgstr "Kapatmaya İzin Ver" -#: tdm-shut.cpp:52 +#: tdm-shut.cpp:51 msgid "&Local:" msgstr "&Yerel:" -#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 +#: tdm-shut.cpp:52 tdm-shut.cpp:58 msgid "Everybody" msgstr "Herkes" -#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 +#: tdm-shut.cpp:53 tdm-shut.cpp:59 msgid "Only Root" msgstr "Sadece Root" -#: tdm-shut.cpp:55 tdm-shut.cpp:61 +#: tdm-shut.cpp:54 tdm-shut.cpp:60 msgid "Nobody" msgstr "Hiç kimse" -#: tdm-shut.cpp:58 +#: tdm-shut.cpp:57 msgid "&Remote:" msgstr "&Uzak:" -#: tdm-shut.cpp:63 +#: tdm-shut.cpp:62 msgid "" "Here you can select who is allowed to shutdown the computer using TDM. You can " "specify different values for local (console) and remote displays. Possible " @@ -279,50 +319,62 @@ msgstr "" "
  • Hiçkimse: Bilgisayarı hiç bir kullanıcı TDM kullanarak kapatamaz. " "
  • " -#: tdm-shut.cpp:71 +#: tdm-shut.cpp:70 msgid "Commands" msgstr "Komutlar" -#: tdm-shut.cpp:74 +#: tdm-shut.cpp:73 msgid "H&alt:" msgstr "&Durdur:" -#: tdm-shut.cpp:77 +#: tdm-shut.cpp:76 msgid "Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt" msgstr "Durdurma işlemini gerçekleştirecek komut. Tipik değer: /sbin/halt" -#: tdm-shut.cpp:82 +#: tdm-shut.cpp:81 msgid "Reb&oot:" msgstr "&Yeniden başlat:" -#: tdm-shut.cpp:85 +#: tdm-shut.cpp:84 msgid "Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot" msgstr "" "Yeniden başlatma işlemini gerçekleştirecek komut. Tipik değer: /sbin/reboot" -#: tdm-shut.cpp:93 +#: tdm-shut.cpp:92 msgid "" "_: boot manager\n" "None" msgstr "Hiçbiri" -#: tdm-shut.cpp:94 +#: tdm-shut.cpp:93 msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: tdm-shut.cpp:96 +#: tdm-shut.cpp:95 msgid "Lilo" msgstr "Lilo" -#: tdm-shut.cpp:98 +#: tdm-shut.cpp:97 msgid "Boot manager:" msgstr "Önyükleyici yöneticisi:" -#: tdm-shut.cpp:100 +#: tdm-shut.cpp:99 #, fuzzy msgid "Enable boot options in the \"Shutdown...\" dialog." msgstr "\"Kapat...\" penceresinde LILO açılış seçeneklerini etkinleştir." +#: tdm-shut.cpp:103 +msgid "Restart X-Server with session exit" +msgstr "" + +#: tdm-shut.cpp:105 +msgid "" +"Whether the login manager should restart the local X-Server after a session " +"exit instead of resetting. Use this option when the X-Server leaks memory, " +"crashes the system on reset attempts, or otherwise exhibits display issues or " +"artifacts." +msgstr "" + #: tdm-users.cpp:81 #, c-format msgid "Unable to create folder %1" @@ -698,6 +750,16 @@ msgstr "" "kullanıcı sisteme otomatik girecektir. Ancak bu işlemin potansiyel güvenlik " "açıklarına neden olabileceğini de unutmamak gerkir." +#: tdm-conv.cpp:157 +msgid "Allow &Root Login" +msgstr "" + +#: tdm-conv.cpp:158 +msgid "" +"When set this allows root logins directly in TDM. This is discouraged by some " +"people. Use with caution." +msgstr "" + #: main.cpp:67 msgid "" "%1 does not appear to be an image file.\n" @@ -779,27 +841,27 @@ msgstr "" "
    Bu seçeneklerin bazıları sistemde güvenlik açıklarına neden olabileceği " "için dikkatli kullanılmaları önerilir." -#: main.cpp:186 +#: main.cpp:192 msgid "A&ppearance" msgstr "&Görünüm" -#: main.cpp:190 +#: main.cpp:196 msgid "&Font" msgstr "&Yazıtipi" -#: main.cpp:194 +#: main.cpp:200 msgid "&Background" msgstr "&Arkaplan" -#: main.cpp:198 +#: main.cpp:204 msgid "&Shutdown" msgstr "&Kapat" -#: main.cpp:202 +#: main.cpp:208 msgid "&Users" msgstr "&Kullanıcılar" -#: main.cpp:210 +#: main.cpp:216 msgid "Con&venience" msgstr "&Erişilebilirlik" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmgreet.po index 925d3887710..179fa5ecccf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -8,112 +8,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-08 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 19:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdmconfig.cpp:139 -msgid "[fix tdmrc!]" -msgstr "[fix tdmrc!]" - -#: tdmconfig.cpp:154 -msgid "" -"_n: %1: TTY login\n" -"%1: %n TTY logins" -msgstr "%1: %n terminal girişi" - -#: tdmconfig.cpp:165 -msgid "Unused" -msgstr "Kullanılmıyor" - -#: tdmconfig.cpp:167 -msgid "" -"_: user: session type\n" -"%1: %2" -msgstr "%1: %2" - -#: tdmconfig.cpp:169 -#, c-format -msgid "" -"_: ... host\n" -"X login on %1" -msgstr "%1 makinesinde grafik ekran girişi" - -#: krootimage.cpp:37 -msgid "Fancy desktop background for tdm" -msgstr "Kdm için güzel arkaplan resmi" - -#: krootimage.cpp:42 -msgid "Name of the configuration file" -msgstr "Yapılandırma dosyasının adı" - -#: krootimage.cpp:103 -msgid "KRootImage" -msgstr "KRootImage" - -#: kchooser.cpp:57 -msgid "&Local Login" -msgstr "&Yerel Giriş" - -#: kchooser.cpp:61 -msgid "XDMCP Host Menu" -msgstr "XDMCP Bilgisayar Menüsü" - -#: kchooser.cpp:66 -msgid "Hostname" -msgstr "Makine adı" - -#: kchooser.cpp:68 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: kchooser.cpp:76 -msgid "Hos&t:" -msgstr "&Makine:" - -#: kchooser.cpp:77 -msgid "A&dd" -msgstr "&Ekle" - -#: kchooser.cpp:85 -msgid "&Accept" -msgstr "&Onayla" - -#: kchooser.cpp:87 -msgid "&Refresh" -msgstr "&Tazele" - -#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:694 -msgid "&Menu" -msgstr "&Menü" - -#: kchooser.cpp:177 -msgid "" -msgstr "" - -#: kchooser.cpp:215 -#, c-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Bilinmeyen makine: %1" - -#: kgreeter.cpp:395 +#: kgreeter.cpp:595 msgid "Custom" msgstr "Özel" -#: kgreeter.cpp:396 +#: kgreeter.cpp:596 msgid "Failsafe" msgstr "Hatasız giriş" -#: kgreeter.cpp:470 +#: kgreeter.cpp:671 msgid " (previous)" msgstr " (önceki)" -#: kgreeter.cpp:529 +#: kgreeter.cpp:742 msgid "" "Your saved session type '%1' is not valid any more.\n" "Please select a new one, otherwise 'default' will be used." @@ -122,11 +39,11 @@ msgstr "" "Yeni bir oturum türü seçiniz. Eğer seçim yapılmaz ise " "'varsayılan'kullanılacaktır." -#: kgreeter.cpp:636 +#: kgreeter.cpp:851 msgid "Warning: this is an unsecured session" msgstr "Uyarı: bu güvensiz bir oturumdur" -#: kgreeter.cpp:638 +#: kgreeter.cpp:853 msgid "" "This display requires no X authorization.\n" "This means that anybody can connect to it,\n" @@ -136,289 +53,289 @@ msgstr "" "Bu durum bu ekrana herkesin bağlanabileceği, pencereler\n" "açabileceği ve sizin girişinizi engelleyebileceği anlamına geliyor." -#: kgreeter.cpp:691 +#: kgreeter.cpp:916 msgid "L&ogin" msgstr "&Giriş" -#: kgreeter.cpp:724 kgreeter.cpp:865 +#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:919 +msgid "&Menu" +msgstr "&Menü" + +#: kgreeter.cpp:949 kgreeter.cpp:1092 msgid "Session &Type" msgstr "&Oturum Türü" -#: kgreeter.cpp:729 kgreeter.cpp:871 +#: kgreeter.cpp:954 kgreeter.cpp:1104 msgid "&Authentication Method" msgstr "&Kimlik Denetim Yöntemi" -#: kgreeter.cpp:734 kgreeter.cpp:876 +#: kgreeter.cpp:959 kgreeter.cpp:1109 msgid "&Remote Login" msgstr "&Uzaktan Giriş" -#: kgreeter.cpp:812 +#: kgreeter.cpp:1040 msgid "Login Failed." msgstr "Giriş Başarısız." -#: kconsole.cpp:75 -msgid "Cannot open console" -msgstr "Konsol açılamadı" - -#: kconsole.cpp:159 -msgid "" -"\n" -"*** Cannot open console log source ***" -msgstr "" -"\n" -"*** Konsol günlüğüne yazılamıyor ***" - -#: kgdialog.cpp:61 -msgid "Sw&itch User" -msgstr "&Kullanıcı Değiştir" - -#: kgdialog.cpp:73 -msgid "R&estart X Server" -msgstr "X &Sunucuyu Yeniden Başlat" +#: themer/tdmthemer.cpp:71 +#, c-format +msgid "Cannot open theme file %1" +msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" -#: kgdialog.cpp:73 -msgid "Clos&e Connection" -msgstr "&Bağlantıyı Kes" +#: themer/tdmthemer.cpp:75 +#, c-format +msgid "Cannot parse theme file %1" +msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" -#: kgdialog.cpp:84 -msgid "Co&nsole Login" -msgstr "&Konsol Girişi" +#: themer/tdmlabel.cpp:214 +msgid "Language" +msgstr "Dil" -#: kgdialog.cpp:87 -msgid "&Shutdown..." -msgstr "&Kapat..." +#: themer/tdmlabel.cpp:215 +msgid "Session Type" +msgstr "Oturum Türü" -#: kgdialog.cpp:227 -msgid "" -"_: session (location)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: themer/tdmlabel.cpp:216 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" -#: kgverify.cpp:177 -msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." +#: themer/tdmlabel.cpp:217 +msgid "&Administration" msgstr "" -"Hiç karşılama parçacığı eklentisi yüklenmedi. Yapılandırmayı kontrol edin." -#: kgverify.cpp:435 -msgid "" -"Authenticating %1...\n" -"\n" -msgstr "" -"%1 için kimlik doğrulaması yapılıyor...\n" -"\n" +#: themer/tdmlabel.cpp:218 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" -#: kgverify.cpp:439 -msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." -msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor." +#: themer/tdmlabel.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Power Off" +msgstr "Bilgisayarı kapat" -#: kgverify.cpp:440 -msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." -msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor." +#: themer/tdmlabel.cpp:221 +msgid "Suspend" +msgstr "Asılı bırak" -#: kgverify.cpp:441 -msgid "You are not allowed to login at the moment." -msgstr "Şu anda giriş yapmanıza izin verilmemektedir." +#: themer/tdmlabel.cpp:222 +msgid "Reboot" +msgstr "Yeniden başlat" -#: kgverify.cpp:442 -msgid "Home folder not available." -msgstr "Ev dizini bulunamadı." +#: themer/tdmlabel.cpp:223 +msgid "XDMCP Chooser" +msgstr "XDMCP Seçici" -#: kgverify.cpp:443 -msgid "" -"Logins are not allowed at the moment.\n" -"Try again later." +#: themer/tdmlabel.cpp:225 +msgid "Caps Lock is enabled." msgstr "" -"Şu anda giriş kabul edemiyoruz.\n" -"Lütfen daha sonra deneyiniz." -#: kgverify.cpp:444 -msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." -msgstr "Kullandığınız giriş kabuğu /etc/shells dosyasında bulunmuyor." +#: themer/tdmlabel.cpp:226 +#, c-format +msgid "User %s will login in %d seconds" +msgstr "%s kullanıcısı %d saniye içinde giriş yapacak" -#: kgverify.cpp:445 -msgid "Root logins are not allowed." -msgstr "Root kullanıcı girişlerine izin verilmiyor." +#: themer/tdmlabel.cpp:227 +#, c-format +msgid "Welcome to %h" +msgstr "Hoşgeldiniz (%h)" -#: kgverify.cpp:446 -msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." -msgstr "Hesabınızın süresi dolmuş. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." +#: themer/tdmlabel.cpp:228 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı:" -#: kgverify.cpp:456 -msgid "" -"A critical error occurred.\n" -"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" -"or contact your system administrator." +#: themer/tdmlabel.cpp:229 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#: themer/tdmlabel.cpp:230 +msgid "Domain:" msgstr "" -"Önemli bir hata oluştu.\n" -"Lütfen daha geniş bilgi için TDM kayıt dosyalarına \n" -"bakın, ya da sistem yöneticinize başvurun." -#: kgverify.cpp:482 -#, c-format +#: themer/tdmlabel.cpp:231 +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + +#: themer/tdmlabel.cpp:270 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Your account expires tomorrow.\n" -"Your account expires in %n days." -msgstr "Hesabınızın süresi %n gün sonra doluyor." +"_: date format\n" +"%a %d %B" +msgstr "%d %B %a" -#: kgverify.cpp:483 -msgid "Your account expires today." -msgstr "Hesabınızın süresi bugün doluyor." +#: krootimage.cpp:38 +msgid "Fancy desktop background for tdm" +msgstr "Kdm için güzel arkaplan resmi" -#: kgverify.cpp:490 -#, c-format -msgid "" -"_n: Your password expires tomorrow.\n" -"Your password expires in %n days." -msgstr "Parolanızın süresi %n gün sonra doluyor." +#: krootimage.cpp:43 +msgid "Name of the configuration file" +msgstr "Yapılandırma dosyasının adı" -#: kgverify.cpp:491 -msgid "Your password expires today." -msgstr "Parolanız bugün doluyor." +#: krootimage.cpp:121 +msgid "KRootImage" +msgstr "KRootImage" -#: kgverify.cpp:558 kgverify.cpp:1005 -msgid "Authentication failed" -msgstr "Kimlik sınamasında hata oluştu" +#: kchooser.cpp:57 +msgid "&Local Login" +msgstr "&Yerel Giriş" -#: kgverify.cpp:695 -msgid "" -"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" -msgstr "" -"Kimliği doğrulanmış olan kullanıcı (%1) istenilen kullanıcı değil (%2).\n" +#: kchooser.cpp:61 +msgid "XDMCP Host Menu" +msgstr "XDMCP Bilgisayar Menüsü" -#: kgverify.cpp:988 -#, c-format -msgid "" -"_n: Automatic login in 1 second...\n" -"Automatic login in %n seconds..." -msgstr "%n saniye içinde otomatik giriş yapılacak..." +#: kchooser.cpp:66 +msgid "Hostname" +msgstr "Makine adı" -#: kgverify.cpp:997 -msgid "Warning: Caps Lock on" -msgstr "Uyarı: Caps tuşu basılı durumda" +#: kchooser.cpp:68 +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#: kgverify.cpp:1002 -msgid "Change failed" -msgstr "Değiştirme işlemi başarısız" +#: kchooser.cpp:76 +msgid "Hos&t:" +msgstr "&Makine:" -#: kgverify.cpp:1004 -msgid "Login failed" -msgstr "Giriş başarısız" +#: kchooser.cpp:77 +msgid "A&dd" +msgstr "&Ekle" -#: kgverify.cpp:1038 -msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." -msgstr "Tema '%1' doğrulama yöntemi ile birlikte kullanılabilir değil." +#: kchooser.cpp:85 +msgid "&Accept" +msgstr "&Onayla" -#: kgverify.cpp:1093 -msgid "Changing authentication token" -msgstr "Kimlik sınama anahtarı değiştiriliyor" +#: kchooser.cpp:87 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Tazele" + +#: kchooser.cpp:177 +msgid "" +msgstr "" -#: tdmshutdown.cpp:92 +#: kchooser.cpp:215 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Bilinmeyen makine: %1" + +#: tdmshutdown.cpp:97 msgid "Root authorization required." msgstr "Root girişi (kullanıcı parolası) gereklidir" -#: tdmshutdown.cpp:123 tdmshutdown.cpp:516 +#: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602 msgid "&Schedule..." msgstr "&Zamanla..." -#: tdmshutdown.cpp:246 +#: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Shutdown TDE" +msgstr "Kapatma Türü" + +#: tdmshutdown.cpp:253 msgid "Shutdown Type" msgstr "Kapatma Türü" -#: tdmshutdown.cpp:250 +#: tdmshutdown.cpp:257 msgid "&Turn off computer" msgstr "Bilgisayarı &Kapat" -#: tdmshutdown.cpp:254 +#: tdmshutdown.cpp:261 msgid "&Restart computer" msgstr "Bilgisayarı &Yeniden Başlat" -#: tdmshutdown.cpp:282 +#: tdmshutdown.cpp:289 msgid "Scheduling" msgstr "Zamanlanıyor" -#: tdmshutdown.cpp:286 +#: tdmshutdown.cpp:293 msgid "&Start:" msgstr "&Başlangıç:" -#: tdmshutdown.cpp:289 +#: tdmshutdown.cpp:296 msgid "T&imeout:" msgstr "&Zaman aşımı:" -#: tdmshutdown.cpp:291 +#: tdmshutdown.cpp:298 msgid "&Force after timeout" msgstr "&Zaman aşımından sonra zorla" -#: tdmshutdown.cpp:340 +#: tdmshutdown.cpp:347 msgid "Entered start date is invalid." msgstr "Girilen başlangıç tarihi geçersiz." -#: tdmshutdown.cpp:349 +#: tdmshutdown.cpp:356 msgid "Entered timeout date is invalid." msgstr "Girilen zaman aşımı tarihi geçersiz." -#: tdmshutdown.cpp:482 -msgid "&Turn Off Computer" -msgstr "Bilgisayarı &Kapat" - -#: tdmshutdown.cpp:489 -msgid "&Restart Computer" -msgstr "Bilgisayarı &Yeniden Başlat" +#: tdmshutdown.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "&Restart" +msgstr "&Başlangıç:" -#: tdmshutdown.cpp:504 +#: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590 msgid "" "_: current option in boot loader\n" "%1 (current)" msgstr "%1 (geçerli)" -#: tdmshutdown.cpp:608 +#: tdmshutdown.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "&Turn Off" +msgstr "Bilgisayarı &Kapat" + +#: tdmshutdown.cpp:568 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "Bilgisayarı &Kapat" + +#: tdmshutdown.cpp:575 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Bilgisayarı &Yeniden Başlat" + +#: tdmshutdown.cpp:819 msgid "Turn Off Computer" msgstr "Bilgisayarı Kapat" -#: tdmshutdown.cpp:611 +#: tdmshutdown.cpp:822 msgid "Switch to Console" msgstr "Konsola Dön" -#: tdmshutdown.cpp:613 +#: tdmshutdown.cpp:824 msgid "Restart Computer" msgstr "Bilgisayarı Yeniden Başlat" -#: tdmshutdown.cpp:615 +#: tdmshutdown.cpp:826 msgid "
    (Next boot: %1)" msgstr "
    (Sonraki açılış: %1)" -#: tdmshutdown.cpp:627 +#: tdmshutdown.cpp:838 msgid "Abort active sessions:" msgstr "Etkin oturumları kapat:" -#: tdmshutdown.cpp:628 +#: tdmshutdown.cpp:839 msgid "No permission to abort active sessions:" msgstr "Etkin oturumları iptal etmek için yeterli izin yok:" -#: tdmshutdown.cpp:635 +#: tdmshutdown.cpp:846 msgid "Session" msgstr "Oturum" -#: tdmshutdown.cpp:636 +#: tdmshutdown.cpp:847 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: tdmshutdown.cpp:667 +#: tdmshutdown.cpp:878 msgid "Abort pending shutdown:" msgstr "Bekleyen bilgisayarı kapatma işlemini durdur:" -#: tdmshutdown.cpp:668 +#: tdmshutdown.cpp:879 msgid "No permission to abort pending shutdown:" msgstr "Bekleyen kapatmayı durdurmak için yeterli izin yok:" -#: tdmshutdown.cpp:674 +#: tdmshutdown.cpp:885 msgid "now" msgstr "şimdi" -#: tdmshutdown.cpp:680 +#: tdmshutdown.cpp:891 msgid "infinite" msgstr "sonsuz" -#: tdmshutdown.cpp:686 +#: tdmshutdown.cpp:897 msgid "" "Owner: %1\n" "Type: %2%5\n" @@ -430,23 +347,23 @@ msgstr "" "Başlangıç: %3\n" "Zaman aşımı: %4" -#: tdmshutdown.cpp:691 +#: tdmshutdown.cpp:902 msgid "console user" msgstr "konsol kullanıcısı" -#: tdmshutdown.cpp:693 +#: tdmshutdown.cpp:904 msgid "control socket" msgstr "denetim soketi" -#: tdmshutdown.cpp:696 +#: tdmshutdown.cpp:907 msgid "turn off computer" msgstr "bilgisayarı kapat" -#: tdmshutdown.cpp:697 +#: tdmshutdown.cpp:908 msgid "restart computer" msgstr "bilgisayarı yeniden başlat" -#: tdmshutdown.cpp:700 +#: tdmshutdown.cpp:911 #, c-format msgid "" "\n" @@ -455,7 +372,7 @@ msgstr "" "\n" "Sonraki açılış: %1" -#: tdmshutdown.cpp:703 +#: tdmshutdown.cpp:914 #, c-format msgid "" "\n" @@ -464,89 +381,204 @@ msgstr "" "\n" "Süre bitiminden sonra: %1" -#: tdmshutdown.cpp:705 +#: tdmshutdown.cpp:916 msgid "abort all sessions" msgstr "tüm oturumları durdur" -#: tdmshutdown.cpp:707 +#: tdmshutdown.cpp:918 msgid "abort own sessions" msgstr "kendi oturumlarımı durdur" -#: tdmshutdown.cpp:708 +#: tdmshutdown.cpp:919 msgid "cancel shutdown" msgstr "kapatmayı iptal et" -#: themer/tdmlabel.cpp:170 -msgid "Language" -msgstr "Dil" +#: kgverify.cpp:177 +msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." +msgstr "" +"Hiç karşılama parçacığı eklentisi yüklenmedi. Yapılandırmayı kontrol edin." -#: themer/tdmlabel.cpp:171 -msgid "Session Type" -msgstr "Oturum Türü" +#: kgverify.cpp:442 +msgid "" +"Authenticating %1...\n" +"\n" +msgstr "" +"%1 için kimlik doğrulaması yapılıyor...\n" +"\n" -#: themer/tdmlabel.cpp:172 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#: kgverify.cpp:446 +msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." +msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:173 -msgid "Disconnect" -msgstr "Bağlantıyı Kes" +#: kgverify.cpp:447 +msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." +msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:175 -msgid "Power off" -msgstr "Bilgisayarı kapat" +#: kgverify.cpp:448 +msgid "You are not allowed to login at the moment." +msgstr "Şu anda giriş yapmanıza izin verilmemektedir." -#: themer/tdmlabel.cpp:176 -msgid "Suspend" -msgstr "Asılı bırak" +#: kgverify.cpp:449 +msgid "Home folder not available." +msgstr "Ev dizini bulunamadı." -#: themer/tdmlabel.cpp:177 -msgid "Reboot" -msgstr "Yeniden başlat" +#: kgverify.cpp:450 +msgid "" +"Logins are not allowed at the moment.\n" +"Try again later." +msgstr "" +"Şu anda giriş kabul edemiyoruz.\n" +"Lütfen daha sonra deneyiniz." -#: themer/tdmlabel.cpp:178 -msgid "XDMCP Chooser" -msgstr "XDMCP Seçici" +#: kgverify.cpp:451 +msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." +msgstr "Kullandığınız giriş kabuğu /etc/shells dosyasında bulunmuyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:180 -msgid "You have got caps lock on." -msgstr "Caps lock tuşunuz açık durumda." +#: kgverify.cpp:452 +msgid "Root logins are not allowed." +msgstr "Root kullanıcı girişlerine izin verilmiyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:181 -#, c-format -msgid "User %s will login in %d seconds" -msgstr "%s kullanıcısı %d saniye içinde giriş yapacak" +#: kgverify.cpp:453 +msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." +msgstr "Hesabınızın süresi dolmuş. Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." + +#: kgverify.cpp:463 +msgid "" +"A critical error occurred.\n" +"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" +"or contact your system administrator." +msgstr "" +"Önemli bir hata oluştu.\n" +"Lütfen daha geniş bilgi için TDM kayıt dosyalarına \n" +"bakın, ya da sistem yöneticinize başvurun." -#: themer/tdmlabel.cpp:182 +#: kgverify.cpp:489 #, c-format -msgid "Welcome to %h" -msgstr "Hoşgeldiniz (%h)" +msgid "" +"_n: Your account expires tomorrow.\n" +"Your account expires in %n days." +msgstr "Hesabınızın süresi %n gün sonra doluyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:183 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: kgverify.cpp:490 +msgid "Your account expires today." +msgstr "Hesabınızın süresi bugün doluyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:184 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" +#: kgverify.cpp:497 +#, c-format +msgid "" +"_n: Your password expires tomorrow.\n" +"Your password expires in %n days." +msgstr "Parolanızın süresi %n gün sonra doluyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:185 -msgid "Login" -msgstr "Giriş" +#: kgverify.cpp:498 +msgid "Your password expires today." +msgstr "Parolanız bugün doluyor." -#: themer/tdmlabel.cpp:225 -#, no-c-format +#: kgverify.cpp:565 kgverify.cpp:1012 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Kimlik sınamasında hata oluştu" + +#: kgverify.cpp:702 msgid "" -"_: date format\n" -"%a %d %B" -msgstr "%d %B %a" +"Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" +msgstr "" +"Kimliği doğrulanmış olan kullanıcı (%1) istenilen kullanıcı değil (%2).\n" -#: themer/tdmthemer.cpp:67 +#: kgverify.cpp:995 #, c-format -msgid "Cannot open theme file %1" -msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" +msgid "" +"_n: Automatic login in 1 second...\n" +"Automatic login in %n seconds..." +msgstr "%n saniye içinde otomatik giriş yapılacak..." -#: themer/tdmthemer.cpp:71 +#: kgverify.cpp:1004 +msgid "Warning: Caps Lock on" +msgstr "Uyarı: Caps tuşu basılı durumda" + +#: kgverify.cpp:1009 +msgid "Change failed" +msgstr "Değiştirme işlemi başarısız" + +#: kgverify.cpp:1011 +msgid "Login failed" +msgstr "Giriş başarısız" + +#: kgverify.cpp:1045 +msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." +msgstr "Tema '%1' doğrulama yöntemi ile birlikte kullanılabilir değil." + +#: kgverify.cpp:1100 +msgid "Changing authentication token" +msgstr "Kimlik sınama anahtarı değiştiriliyor" + +#: kfdialog.cpp:167 +msgid "Question" +msgstr "" + +#: tdmconfig.cpp:141 +msgid "[fix tdmrc!]" +msgstr "[fix tdmrc!]" + +#: tdmconfig.cpp:156 +msgid "" +"_n: %1: TTY login\n" +"%1: %n TTY logins" +msgstr "%1: %n terminal girişi" + +#: tdmconfig.cpp:167 +msgid "Unused" +msgstr "Kullanılmıyor" + +#: tdmconfig.cpp:169 +msgid "" +"_: user: session type\n" +"%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: tdmconfig.cpp:171 #, c-format -msgid "Cannot parse theme file %1" -msgstr "%1 tema dosyası açılamadı" +msgid "" +"_: ... host\n" +"X login on %1" +msgstr "%1 makinesinde grafik ekran girişi" + +#: kgdialog.cpp:62 +msgid "Sw&itch User" +msgstr "&Kullanıcı Değiştir" + +#: kgdialog.cpp:74 +msgid "R&estart X Server" +msgstr "X &Sunucuyu Yeniden Başlat" + +#: kgdialog.cpp:74 +msgid "Clos&e Connection" +msgstr "&Bağlantıyı Kes" + +#: kgdialog.cpp:85 +msgid "Co&nsole Login" +msgstr "&Konsol Girişi" + +#: kgdialog.cpp:89 +msgid "&Shutdown..." +msgstr "&Kapat..." + +#: kgdialog.cpp:229 +msgid "" +"_: session (location)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: kconsole.cpp:75 +msgid "Cannot open console" +msgstr "Konsol açılamadı" + +#: kconsole.cpp:159 +msgid "" +"\n" +"*** Cannot open console log source ***" +msgstr "" +"\n" +"*** Konsol günlüğüne yazılamıyor ***" + +#~ msgid "You have got caps lock on." +#~ msgstr "Caps lock tuşunuz açık durumda." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/trashapplet.po index 604dba05abc..4eb831877ee 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/trashapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/trashapplet.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trashapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 15:26+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin.po index efe82320b8b..22e37dce414 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 23:01+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,10 +33,83 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "adil@kde.org.tr" -#: activation.cpp:695 +#: activation.cpp:738 msgid "Window '%1' demands attention." msgstr "Pencere '%1' dikkat istiyor." +#: client.cpp:2004 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: main.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "" +"[twin] it looks like there's already a window manager running. twin not " +"started.\n" +msgstr "" +"twin: çalışan bir masaüstü yöneticisi bulunmakta. twin başlatılmadı.\n" + +#: main.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "[twin] failure during initialization; aborting" +msgstr "twin: başlatma işlemi başarısız oldu; iptal ediliyor" + +#: main.cpp:138 main.cpp:144 main.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "" +"[twin] unable to claim manager selection, another wm running? (try using " +"--replace)\n" +msgstr "" +"twin: yönetici seçimi yapılamıyor, başka bir py(wm) çalışıyor olabilir? " +"(--replace komutunu deneyin)\n" + +#: main.cpp:237 +msgid "TDE window manager" +msgstr "TDE pencere yöneticisi" + +#: main.cpp:241 +msgid "Disable configuration options" +msgstr "Yapılandırma seçeneklerini iptal et" + +#: main.cpp:242 +msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" +msgstr "Çalışmakta olan ICCCM2.0 uyumlu pencere yöneticisini değiştir" + +#: main.cpp:243 +msgid "Do not start composition manager" +msgstr "" + +#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:319 +msgid "TWin" +msgstr "" + +#: main.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" +msgstr "(c) 1999-2005, The TDE Geliştiricileri" + +#: main.cpp:325 +msgid "Maintainer" +msgstr "Sorumlu" + +#: plugins.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "TWin: " +msgstr "KWin: " + +#: plugins.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"TWin will now exit..." +msgstr "" +"\n" +"KWin kapatılıyor..." + +#: tabbox.cpp:53 +msgid "*** No Windows ***" +msgstr "*** Pencere Yok ***" + #: twinbindings.cpp:18 msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -53,428 +127,469 @@ msgid "Walk Through Windows (Reverse)" msgstr "Pencereler Arasında Geriye Git" #: twinbindings.cpp:23 +#, fuzzy +msgid "Walk Through Windows of Same Application" +msgstr "Pencereler Arasında Gezin" + +#: twinbindings.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)" +msgstr "Pencereler Arasında Geriye Git" + +#: twinbindings.cpp:25 msgid "Walk Through Desktops" msgstr "Masaüstü Üzerinde Gezin" -#: twinbindings.cpp:24 +#: twinbindings.cpp:26 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" msgstr "Masaüstü Listesinde Geriye Git" -#: twinbindings.cpp:25 +#: twinbindings.cpp:27 msgid "Walk Through Desktop List" msgstr "Masaüstü Listesinde Gezin" -#: twinbindings.cpp:26 +#: twinbindings.cpp:28 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" msgstr "Masaüstü Listesinde Geriye Git" -#: twinbindings.cpp:28 +#: twinbindings.cpp:30 msgid "Windows" msgstr "Pencereler" -#: twinbindings.cpp:29 +#: twinbindings.cpp:31 msgid "Window Operations Menu" msgstr "Pencere İşlemleri Menüsü" -#: twinbindings.cpp:30 +#: twinbindings.cpp:32 msgid "Close Window" msgstr "Pencereyi Kapat" -#: twinbindings.cpp:32 +#: twinbindings.cpp:34 msgid "Maximize Window" msgstr "Pencereyi Büyüt" -#: twinbindings.cpp:34 +#: twinbindings.cpp:36 msgid "Maximize Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Büyüt" -#: twinbindings.cpp:36 +#: twinbindings.cpp:38 msgid "Maximize Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Büyüt" -#: twinbindings.cpp:38 +#: twinbindings.cpp:40 msgid "Minimize Window" msgstr "Pencereyi Simge Durumuna Küçült" -#: twinbindings.cpp:40 +#: twinbindings.cpp:42 msgid "Shade Window" msgstr "Pencereyi Perdele" -#: twinbindings.cpp:42 +#: twinbindings.cpp:44 msgid "Move Window" msgstr "Pencereyi Taşı" -#: twinbindings.cpp:44 +#: twinbindings.cpp:46 msgid "Resize Window" msgstr "Pencereyi Yeniden Boyutlandır" -#: twinbindings.cpp:46 +#: twinbindings.cpp:48 msgid "Raise Window" msgstr "Pencereyi Alçalt" -#: twinbindings.cpp:48 +#: twinbindings.cpp:50 msgid "Lower Window" msgstr "Pencereyi İndir" -#: twinbindings.cpp:50 +#: twinbindings.cpp:52 msgid "Toggle Window Raise/Lower" msgstr "Pencereyi Büyüt/Küçült" -#: twinbindings.cpp:51 +#: twinbindings.cpp:53 msgid "Make Window Fullscreen" msgstr "Pencereyi Tam Ekran Yap" -#: twinbindings.cpp:53 +#: twinbindings.cpp:55 msgid "Hide Window Border" msgstr "Pencere Kenarlığını Gizle" -#: twinbindings.cpp:55 +#: twinbindings.cpp:57 msgid "Keep Window Above Others" msgstr "Pencereyi Diğerlerinin Üzerinde Tut" -#: twinbindings.cpp:57 +#: twinbindings.cpp:59 msgid "Keep Window Below Others" msgstr "Pencereyi Diğerlerinin Altında Tut" -#: twinbindings.cpp:59 +#: twinbindings.cpp:61 msgid "Activate Window Demanding Attention" msgstr "Pencere Etkinleştirme Denemesi" -#: twinbindings.cpp:60 +#: twinbindings.cpp:62 msgid "Setup Window Shortcut" msgstr "Pencere Kısayolunu Ayarla" -#: twinbindings.cpp:61 +#: twinbindings.cpp:63 msgid "Pack Window to the Right" msgstr "Pencereyi Sağa Paketle" -#: twinbindings.cpp:63 +#: twinbindings.cpp:65 msgid "Pack Window to the Left" msgstr "Pencereyi Sola Paketle" -#: twinbindings.cpp:65 +#: twinbindings.cpp:67 msgid "Pack Window Up" msgstr "Pencereyi Yukarı Paketle" -#: twinbindings.cpp:67 +#: twinbindings.cpp:69 msgid "Pack Window Down" msgstr "Pencereyi Aşağı Paketle" -#: twinbindings.cpp:69 +#: twinbindings.cpp:71 msgid "Pack Grow Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Büyüt" -#: twinbindings.cpp:71 +#: twinbindings.cpp:73 msgid "Pack Grow Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Büyüt" -#: twinbindings.cpp:73 +#: twinbindings.cpp:75 msgid "Pack Shrink Window Horizontally" msgstr "Pencereyi Yatay Küçült" -#: twinbindings.cpp:75 +#: twinbindings.cpp:77 msgid "Pack Shrink Window Vertically" msgstr "Pencereyi Dikey Küçült" -#: twinbindings.cpp:78 +#: twinbindings.cpp:80 msgid "Window & Desktop" msgstr "Pencere ve Masaüstü" -#: twinbindings.cpp:79 +#: twinbindings.cpp:81 msgid "Keep Window on All Desktops" msgstr "Pencere'yi Tüm Masaüstlerinde Bulundur" -#: twinbindings.cpp:81 +#: twinbindings.cpp:83 msgid "Window to Desktop 1" msgstr "Pencere 1. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:82 +#: twinbindings.cpp:84 msgid "Window to Desktop 2" msgstr "Pencere 2. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:83 +#: twinbindings.cpp:85 msgid "Window to Desktop 3" msgstr "Pencere 3. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:84 +#: twinbindings.cpp:86 msgid "Window to Desktop 4" msgstr "Pencere 4. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:85 +#: twinbindings.cpp:87 msgid "Window to Desktop 5" msgstr "Pencere 5. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:86 +#: twinbindings.cpp:88 msgid "Window to Desktop 6" msgstr "Pencere 6. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:87 +#: twinbindings.cpp:89 msgid "Window to Desktop 7" msgstr "Pencere 7. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:88 +#: twinbindings.cpp:90 msgid "Window to Desktop 8" msgstr "Pencere 8. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:89 +#: twinbindings.cpp:91 msgid "Window to Desktop 9" msgstr "Pencere 9. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:90 +#: twinbindings.cpp:92 msgid "Window to Desktop 10" msgstr "Pencere 10. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:91 +#: twinbindings.cpp:93 msgid "Window to Desktop 11" msgstr "Pencere 11. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:92 +#: twinbindings.cpp:94 msgid "Window to Desktop 12" msgstr "Pencere 12. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:93 +#: twinbindings.cpp:95 msgid "Window to Desktop 13" msgstr "Pencere 13. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:94 +#: twinbindings.cpp:96 msgid "Window to Desktop 14" msgstr "Pencere 14. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:95 +#: twinbindings.cpp:97 msgid "Window to Desktop 15" msgstr "Pencere 15. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:96 +#: twinbindings.cpp:98 msgid "Window to Desktop 16" msgstr "Pencere 16. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:97 +#: twinbindings.cpp:99 msgid "Window to Desktop 17" msgstr "Pencere 17. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:98 +#: twinbindings.cpp:100 msgid "Window to Desktop 18" msgstr "Pencere 18. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:99 +#: twinbindings.cpp:101 msgid "Window to Desktop 19" msgstr "Pencere 19. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:100 +#: twinbindings.cpp:102 msgid "Window to Desktop 20" msgstr "Pencere 20. Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:101 +#: twinbindings.cpp:103 msgid "Window to Next Desktop" msgstr "Pencere Sonraki Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:102 +#: twinbindings.cpp:104 msgid "Window to Previous Desktop" msgstr "Pencere Önceki Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:103 +#: twinbindings.cpp:105 msgid "Window One Desktop to the Right" msgstr "Pencere Bir Sağ Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:104 +#: twinbindings.cpp:106 msgid "Window One Desktop to the Left" msgstr "Pencere Bir Sol Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:105 +#: twinbindings.cpp:107 msgid "Window One Desktop Up" msgstr "Pencere Bir Üst Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:106 +#: twinbindings.cpp:108 msgid "Window One Desktop Down" msgstr "Pencere Bir Alt Masaüstüne" -#: twinbindings.cpp:108 +#: twinbindings.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 0" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 1" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 2" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 3" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 4" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 5" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 6" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Window to Screen 7" +msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" + +#: twinbindings.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Window to Next Screen" +msgstr "Pencere Sonraki Masaüstüne" + +#: twinbindings.cpp:119 msgid "Desktop Switching" msgstr "Masaüstü Geçişi" -#: twinbindings.cpp:109 +#: twinbindings.cpp:120 msgid "Switch to Desktop 1" msgstr "1. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:110 +#: twinbindings.cpp:121 msgid "Switch to Desktop 2" msgstr "2. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:111 +#: twinbindings.cpp:122 msgid "Switch to Desktop 3" msgstr "3. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:112 +#: twinbindings.cpp:123 msgid "Switch to Desktop 4" msgstr "4. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:113 +#: twinbindings.cpp:124 msgid "Switch to Desktop 5" msgstr "5. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:114 +#: twinbindings.cpp:125 msgid "Switch to Desktop 6" msgstr "6. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:115 +#: twinbindings.cpp:126 msgid "Switch to Desktop 7" msgstr "7. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:116 +#: twinbindings.cpp:127 msgid "Switch to Desktop 8" msgstr "8. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:117 +#: twinbindings.cpp:128 msgid "Switch to Desktop 9" msgstr "9. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:118 +#: twinbindings.cpp:129 msgid "Switch to Desktop 10" msgstr "10. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:119 +#: twinbindings.cpp:130 msgid "Switch to Desktop 11" msgstr "11. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:120 +#: twinbindings.cpp:131 msgid "Switch to Desktop 12" msgstr "12. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:121 +#: twinbindings.cpp:132 msgid "Switch to Desktop 13" msgstr "13. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:122 +#: twinbindings.cpp:133 msgid "Switch to Desktop 14" msgstr "14. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:123 +#: twinbindings.cpp:134 msgid "Switch to Desktop 15" msgstr "15. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:124 +#: twinbindings.cpp:135 msgid "Switch to Desktop 16" msgstr "16. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:125 +#: twinbindings.cpp:136 msgid "Switch to Desktop 17" msgstr "17. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:126 +#: twinbindings.cpp:137 msgid "Switch to Desktop 18" msgstr "18. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:127 +#: twinbindings.cpp:138 msgid "Switch to Desktop 19" msgstr "19. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:128 +#: twinbindings.cpp:139 msgid "Switch to Desktop 20" msgstr "20. Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:129 +#: twinbindings.cpp:140 msgid "Switch to Next Desktop" msgstr "Sonraki Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:130 +#: twinbindings.cpp:141 msgid "Switch to Previous Desktop" msgstr "Önceki Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:131 +#: twinbindings.cpp:142 msgid "Switch One Desktop to the Right" msgstr "Bir Sağ Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:132 +#: twinbindings.cpp:143 msgid "Switch One Desktop to the Left" msgstr "Bir Sol Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:133 +#: twinbindings.cpp:144 msgid "Switch One Desktop Up" msgstr "Bir Üst Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:134 +#: twinbindings.cpp:145 msgid "Switch One Desktop Down" msgstr "Bir Alt Masaüstüne Geç" -#: twinbindings.cpp:137 +#: twinbindings.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 0" +msgstr "10. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 1" +msgstr "1. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 2" +msgstr "2. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 3" +msgstr "3. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 4" +msgstr "4. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 5" +msgstr "5. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 6" +msgstr "6. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Switch to Screen 7" +msgstr "7. Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Switch to Next Screen" +msgstr "Sonraki Masaüstüne Geç" + +#: twinbindings.cpp:157 msgid "Mouse Emulation" msgstr "Fare Emülasyonu" -#: twinbindings.cpp:138 +#: twinbindings.cpp:158 msgid "Kill Window" msgstr "Pencereyi Öldür" -#: twinbindings.cpp:139 +#: twinbindings.cpp:159 msgid "Window Screenshot" msgstr "Pencere Ekran Görüntüsü" -#: twinbindings.cpp:140 +#: twinbindings.cpp:160 msgid "Desktop Screenshot" msgstr "Masaüstü Ekran Görüntüsü" -#: twinbindings.cpp:145 +#: twinbindings.cpp:165 msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "Genel Kısayolları Engelle" -#: main.cpp:65 -msgid "" -"twin: it looks like there's already a window manager running. twin not " -"started.\n" -msgstr "" -"twin: çalışan bir masaüstü yöneticisi bulunmakta. twin başlatılmadı.\n" - -#: main.cpp:80 -msgid "twin: failure during initialization; aborting" -msgstr "twin: başlatma işlemi başarısız oldu; iptal ediliyor" - -#: main.cpp:101 -msgid "" -"twin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using " -"--replace)\n" -msgstr "" -"twin: yönetici seçimi yapılamıyor, başka bir py(wm) çalışıyor olabilir? " -"(--replace komutunu deneyin)\n" - -#: main.cpp:182 -msgid "TDE window manager" -msgstr "TDE pencere yöneticisi" - -#: main.cpp:186 -msgid "Disable configuration options" -msgstr "Yapılandırma seçeneklerini iptal et" - -#: main.cpp:187 -msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager" -msgstr "Çalışmakta olan ICCCM2.0 uyumlu pencere yöneticisini değiştir" - -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:263 -msgid "KWin" -msgstr "KWin" - -#: main.cpp:265 -msgid "(c) 1999-2005, The TDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2005, The TDE Geliştiricileri" - -#: main.cpp:269 -msgid "Maintainer" -msgstr "Sorumlu" - -#: plugins.cpp:32 -msgid "KWin: " -msgstr "KWin: " - -#: plugins.cpp:33 -msgid "" -"\n" -"KWin will now exit..." -msgstr "" -"\n" -"KWin kapatılıyor..." - -#: tabbox.cpp:55 -msgid "*** No Windows ***" -msgstr "*** Pencere Yok ***" - #: useractions.cpp:62 msgid "Keep &Above Others" msgstr "&Diğerlerinin Üzerinde Tut" @@ -491,72 +606,86 @@ msgstr "Tam &Ekran" msgid "&No Border" msgstr "Ke&narlık Yok" -#: useractions.cpp:69 +#: useractions.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Shad&ow" +msgstr "Gölgele" + +#: useractions.cpp:70 msgid "Window &Shortcut..." msgstr "Pencere Kı&sayolu..." -#: useractions.cpp:70 +#: useractions.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "&Suspend Application" +msgstr "Özel Uygulama &Seçenekleri..." + +#: useractions.cpp:73 +msgid "&Resume Application" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:75 msgid "&Special Window Settings..." msgstr "Özel Pencere &Seçenekleri..." -#: useractions.cpp:71 +#: useractions.cpp:76 msgid "&Special Application Settings..." msgstr "Özel Uygulama &Seçenekleri..." -#: useractions.cpp:73 +#: useractions.cpp:78 msgid "Ad&vanced" msgstr "Geli&şmiş" -#: useractions.cpp:80 +#: useractions.cpp:85 msgid "Reset opacity to default value" msgstr "Şeffaflığı öntanımlı değerine sıfırla" -#: useractions.cpp:82 +#: useractions.cpp:87 msgid "Slide this to set the window's opacity" msgstr "Pencerenin şeffaflığını değiştirmek için bunu kaydır" -#: useractions.cpp:89 +#: useractions.cpp:94 msgid "&Opacity" msgstr "Şe&ffaflık" -#: useractions.cpp:92 +#: useractions.cpp:97 msgid "&Move" msgstr "&Taşı" -#: useractions.cpp:93 +#: useractions.cpp:98 msgid "Re&size" msgstr "Yeniden Boyu&tlandır" -#: useractions.cpp:94 +#: useractions.cpp:99 msgid "Mi&nimize" msgstr "Simge Durumu&na Küçült" -#: useractions.cpp:95 +#: useractions.cpp:100 msgid "Ma&ximize" msgstr "Bü&yüt" -#: useractions.cpp:96 +#: useractions.cpp:101 msgid "Sh&ade" msgstr "Gölg&ele" -#: useractions.cpp:103 +#: useractions.cpp:108 msgid "Configur&e Window Behavior..." msgstr "Pencere Davranışını Yapılandır..." -#: useractions.cpp:198 +#: useractions.cpp:209 msgid "To &Desktop" msgstr "M&asaüstüne" -#: useractions.cpp:211 +#: useractions.cpp:222 msgid "&All Desktops" msgstr "Tüm M&asaüstlerine" -#: workspace.cpp:1017 workspace.cpp:1037 +#: workspace.cpp:1182 workspace.cpp:1202 #, c-format msgid "Desktop %1" msgstr "Masaüstü %1" -#: workspace.cpp:2397 +#: workspace.cpp:2754 msgid "" "You have selected to show a window without its border.\n" "Without the border, you will not be able to enable the border again using the " @@ -568,7 +697,7 @@ msgstr "" "etkinleştiremezsiniz: bunun yerine pencere davranışları menüsünü kullanın. Bu " "menüye %1 klavye kısayolunu kullanarak erişebilirsiniz." -#: workspace.cpp:2409 +#: workspace.cpp:2766 msgid "" "You have selected to show a window in fullscreen mode.\n" "If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode " @@ -581,15 +710,7 @@ msgstr "" "için pencere davranışları menüsünü kullanın. Bu menüye %1 klavye kısayolunu " "kullanarak erişebilirsiniz." -#: workspace.cpp:2446 workspace.cpp:2528 -msgid "" -"The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in " -"a $PATH directory." -msgstr "" -"Birleşik Yöneticisi başlatılamadı.\\n\"kompmgr\" uygulamasının $PATH " -"yapılandırmanız içerisinde olduğundan emin olun." - -#: workspace.cpp:2506 +#: workspace.cpp:2899 msgid "" "The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore disabled " "for this session." @@ -597,21 +718,24 @@ msgstr "" "Birleşik Yöneticisi bir dakika içerisinde iki kez çöktü ve bu nedenle bu oturum " "için pasifleştirilecek." -#: workspace.cpp:2507 workspace.cpp:2529 workspace.cpp:2567 +#: workspace.cpp:2900 workspace.cpp:2923 workspace.cpp:2962 msgid "Composite Manager Failure" msgstr "Birleşik Yöneticisi Hatası" -#: workspace.cpp:2546 +#: workspace.cpp:2941 +#, fuzzy msgid "" -"kompmgr failed to open the display" -"
    There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc.
    " +"The TDE composition manager failed to open the display" +"
    There is probably an invalid display entry in your ~/.compton-tde.conf " +"file.
    " msgstr "" "kompmgr ekranı açarken başarısız oldu" "
    Büyük olasılıkla ~/.xcompmgrrc dosyanızda geçersiz bir girdi var.
    " -#: workspace.cpp:2548 +#: workspace.cpp:2943 +#, fuzzy msgid "" -"kompmgr cannot find the Xrender extension" +"The TDE composition manager cannot find the Xrender extension" "
    You are using either an outdated or a crippled version of XOrg." "
    Get XOrg ≥ 6.8 from www.freedesktop.org." "
    " @@ -621,7 +745,7 @@ msgstr "" "
    XOrg ≥ 6.8 sürümünü www.freedesktop.org adresinden edinin." "
    " -#: workspace.cpp:2550 +#: workspace.cpp:2945 msgid "" "Composite extension not found" "
    You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work." @@ -638,7 +762,7 @@ msgstr "" "
    Option \"Composite\" \"Enable\"" "
    EndSection
    " -#: workspace.cpp:2555 +#: workspace.cpp:2950 msgid "" "Damage extension not found" "
    You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
    " @@ -647,7 +771,7 @@ msgstr "" "
    Şeffaflık ve gölgeleri etkinleştirebilmek için XOrg ≥ 6.8 sürüm şartı " "zorunludur." -#: workspace.cpp:2557 +#: workspace.cpp:2952 msgid "" "XFixes extension not found" "
    You must use XOrg ≥ 6.8 for translucency and shadows to work.
    " @@ -657,7 +781,8 @@ msgstr "" "zorunludur
    ." #: killer/killer.cpp:50 -msgid "KWin helper utility" +#, fuzzy +msgid "TWin helper utility" msgstr "KWin yardımcı uygulaması" #: killer/killer.cpp:67 @@ -684,55 +809,55 @@ msgstr "Yoket" msgid "Keep Running" msgstr "Çalışmaya Devam Et" -#: lib/kcommondecoration.cpp:265 +#: lib/kcommondecoration.cpp:270 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "
    %1 preview
    " msgstr "
    %1 önizlemesi
    " -#: lib/kcommondecoration.cpp:329 +#: lib/kcommondecoration.cpp:351 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:529 +#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 msgid "Not on all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerine değil" -#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:530 +#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 msgid "On all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerine" -#: lib/kcommondecoration.cpp:364 +#: lib/kcommondecoration.cpp:389 msgid "Minimize" msgstr "Simge Durumuna Küçült" -#: lib/kcommondecoration.cpp:376 lib/kcommondecoration.cpp:516 +#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 msgid "Maximize" msgstr "Büyüt" -#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572 +#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 msgid "Do not keep above others" msgstr "Diğerlerinin üstünde olmasın" -#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572 -#: lib/kcommondecoration.cpp:596 +#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 +#: lib/kcommondecoration.cpp:621 msgid "Keep above others" msgstr "Diğerlerinin Üzerinde Tut" -#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:589 +#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 msgid "Do not keep below others" msgstr "Diğerlerinin altında olmasın" -#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:579 -#: lib/kcommondecoration.cpp:589 +#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 +#: lib/kcommondecoration.cpp:614 msgid "Keep below others" msgstr "Diğerlerinin Altında Tut" -#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:541 +#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 msgid "Unshade" msgstr "Gölgelemeyi Aç" -#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:542 +#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 msgid "Shade" msgstr "Gölgele" @@ -745,5 +870,12 @@ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Öntanımlı tasarım eklentisi bozulmuş ve yüklenemiyor." #: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -msgid "The library %1 is not a KWin plugin." +#, fuzzy +msgid "The library %1 is not a TWin plugin." msgstr "%1 kütüphanesi KWin eklentisi değil." + +#~ msgid "KWin" +#~ msgstr "KWin" + +#~ msgid "The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in a $PATH directory." +#~ msgstr "Birleşik Yöneticisi başlatılamadı.\\n\"kompmgr\" uygulamasının $PATH yapılandırmanız içerisinde olduğundan emin olun." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_clients.po index a8f9cc8eced..56474dd9a0e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -27,118 +27,39 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 22:35+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: quartz/quartz.cpp:513 +msgid "Quartz" +msgstr "Quartz" + #: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" msgstr "Başlık &çubuğu renklerini kullanarak pencere karelerini çiz" -#: b2/config/config.cpp:43 -msgid "" -"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " -"otherwise, they are drawn using normal border colors." -msgstr "" -"Eğer seçiliyse, pencere kenarları başlık çubuğu renkleri kullanılarak çizilir, " -"aksi takdirde normal kenarlık renkleriyle çizilir." - -#: b2/config/config.cpp:49 -msgid "Draw &resize handle" -msgstr "&Boyutlandırma işleyicisi çiz" - -#: b2/config/config.cpp:51 -msgid "" -"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right " -"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." -msgstr "" -"Eğer seçiliyse, dekorasyonlar pencerenin sağ alt köşesinde bir \"yakalayıcı\" " -"ile çizilir; aksi takdirde yakalayıcı çizilmez." - -#: b2/config/config.cpp:56 -msgid "Actions Settings" -msgstr "İşlevler Ayarlar" - -#: b2/config/config.cpp:58 -msgid "Double click on menu button:" -msgstr "Menü tuşuna çift tıklayın:" - -#: b2/config/config.cpp:60 -msgid "Do Nothing" -msgstr "Hiç İşlem Yapma" - -#: b2/config/config.cpp:61 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Pencereyi Küçült" - -#: b2/config/config.cpp:62 -msgid "Shade Window" -msgstr "Pencereyi Perdele" - -#: b2/config/config.cpp:63 -msgid "Close Window" -msgstr "Pencereyi Kapat" - -#: b2/config/config.cpp:66 +#: quartz/config/config.cpp:42 msgid "" -"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to " -"none if in doubt." +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." msgstr "" -"Menü tuşunun çift tıklanma eylemiyle bir işlev ilişkilendirilebilir. Eğer " -"şüphedeyseniz boş bırakın." - -#: b2/b2client.cpp:346 keramik/keramik.cpp:1036 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046 -#: keramik/keramik.cpp:1431 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Hiç bir masaüstünde yok" - -#: b2/b2client.cpp:348 b2/b2client.cpp:814 keramik/keramik.cpp:1046 -#: keramik/keramik.cpp:1431 -msgid "On all desktops" -msgstr "Tüm masaüstlerinde" - -#: b2/b2client.cpp:349 keramik/keramik.cpp:1066 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 -msgid "Minimize" -msgstr "Küçült" - -#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:826 keramik/keramik.cpp:1075 -#: keramik/keramik.cpp:1419 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320 -#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775 -msgid "Maximize" -msgstr "Büyüt" - -#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112 -#: keramik/keramik.cpp:1442 -msgid "Unshade" -msgstr "Perdelemeyi Aç" - -#: b2/b2client.cpp:351 b2/b2client.cpp:859 keramik/keramik.cpp:1112 -#: keramik/keramik.cpp:1442 -msgid "Shade" -msgstr "Perdele" - -#: b2/b2client.cpp:352 -msgid "Resize" -msgstr "Yeniden boyutlandır" +"Eğer seçiliyse, pencere dekorasyonları başlık çubuğu renkleri kullanılarak " +"çizilir. aksi takdirde normal kenarlık renkleri kullanılır." -#: b2/b2client.cpp:390 -msgid "
    B II preview
    " -msgstr "
    B II önizleme
    " +#: quartz/config/config.cpp:45 +msgid "Quartz &extra slim" +msgstr "Quartz &çok ince" -#: web/Web.cpp:53 -msgid "Web" -msgstr "Web" +#: quartz/config/config.cpp:47 +msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." +msgstr "Çok &küçük başlık çubuklu Quartz pencere dekorasyonları." #: default/config/config.cpp:40 msgid "Draw titlebar &stipple effect" @@ -177,144 +98,191 @@ msgstr "" "aksi takdirde gradyan çizilmeyecektir." #: default/kdedefault.cpp:746 -msgid "TDE2" -msgstr "TDE2" +msgid "KDE2" +msgstr "" -#: keramik/keramik.cpp:964 -msgid "
    Keramik preview
    " -msgstr "
    Keramik önizleme
    " +#: modernsystem/modernsys.cpp:383 +msgid "Modern System" +msgstr "Modern Sistem" -#: keramik/keramik.cpp:1093 -msgid "Keep Above Others" -msgstr "Diğerlerinin Üzerinde Tut" +#: modernsystem/config/config.cpp:40 +msgid "&Show window resize handle" +msgstr "Pencere &boyutlandırıcısını göster" -#: keramik/keramik.cpp:1102 -msgid "Keep Below Others" -msgstr "Diğerlerinin Altında Tut" +#: modernsystem/config/config.cpp:42 +msgid "" +"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right " +"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other " +"mouse replacements on laptops." +msgstr "" +"Eğer seçiliyse, bütün pencereler sağ alt köşelerinde bir boyutlandırıcı ile " +"çizilir. Böylece özellikle işarettopu veya başka dizüstü işaret cihazları için " +"boyutlandırma işlevi oldukça basitleşir." -#: redmond/redmond.cpp:353 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" +#: modernsystem/config/config.cpp:52 +msgid "Here you can change the size of the resize handle." +msgstr "Boyutlandırıcının uzunluklarını değiştirebilirsiniz." + +#: modernsystem/config/config.cpp:61 +msgid "Small" +msgstr "Küçük" + +#: modernsystem/config/config.cpp:63 +msgid "Medium" +msgstr "Orta" + +#: modernsystem/config/config.cpp:65 +msgid "Large" +msgstr "Büyük" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 +msgid "Installs a KWM theme" +msgstr "Bir KWM teması kurar" + +#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 +msgid "Path to a theme config file" +msgstr "Tema ayar dosyasının yeri" #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260 msgid "
    KWMTheme
    " msgstr "
    KWM Teması
    " +#: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 msgid "Sticky" msgstr "Yapışkan" +#: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 +msgid "Minimize" +msgstr "Küçült" + +#: b2/b2client.cpp:350 b2/b2client.cpp:847 keramik/keramik.cpp:1095 +#: keramik/keramik.cpp:1439 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:320 +#: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:775 +msgid "Maximize" +msgstr "Büyüt" + #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 msgid "Unsticky" msgstr "Yapışkan Değil" -#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 -msgid "Installs a KWM theme" -msgstr "Bir KWM teması kurar" +#: redmond/redmond.cpp:353 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 -msgid "Path to a theme config file" -msgstr "Tema ayar dosyasının yeri" +#: plastik/plastikclient.cpp:56 +msgid "Plastik" +msgstr "Plastik" -#: laptop/laptopclient.cpp:353 -msgid "Laptop" -msgstr "Dizüstü Bilgisayar" +#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 +#: keramik/keramik.cpp:1451 +msgid "Not on all desktops" +msgstr "Hiç bir masaüstünde yok" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Keramik" -msgstr "Keramik" +#: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 +#: keramik/keramik.cpp:1451 +msgid "On all desktops" +msgstr "Tüm masaüstlerinde" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Display the window &icon in the caption bubble" -msgstr "Pencere simgesini başlıkta göster" +#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 +#: keramik/keramik.cpp:1462 +msgid "Unshade" +msgstr "Perdelemeyi Aç" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption " -"bubble next to the titlebar text." -msgstr "" -"Eğer pencere simgesinin başlık çubuğundaki metinin yanında gözükmesini " -"istiyorsanız bu seçeneği kullanın." +#: b2/b2client.cpp:352 b2/b2client.cpp:880 keramik/keramik.cpp:1132 +#: keramik/keramik.cpp:1462 +msgid "Shade" +msgstr "Perdele" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Draw &small caption bubbles on active windows" -msgstr "Çalışan pencerelerde &küçük başlık çerceveleri çiz" +#: b2/b2client.cpp:353 +msgid "Resize" +msgstr "Yeniden boyutlandır" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format +#: b2/b2client.cpp:391 +msgid "
    B II preview
    " +msgstr "
    B II önizleme
    " + +#: b2/config/config.cpp:43 msgid "" -"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on " -"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops " -"or low resolution displays where you want maximize the amount of space " -"available to the window contents." +"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " +"otherwise, they are drawn using normal border colors." msgstr "" -"Eğer başlık çerçevesinin etkin ve etkin olamayan pencerelerde aynı boyutta " -"çizilmesini istiyorsanız bu seçeneği kullanın. Bu seçenek pencereler için " -"görünürürlük alanın yüksek olması gereken düşük çözünürlüklü cihazlarda veya " -"dizüstü bilgisayarlarda çok yararlıdır." +"Eğer seçiliyse, pencere kenarları başlık çubuğu renkleri kullanılarak çizilir, " +"aksi takdirde normal kenarlık renkleriyle çizilir." -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Draw g&rab bars below windows" -msgstr "Pencerelerin altında &kavrama çubukları çiz" +#: b2/config/config.cpp:49 +msgid "Draw &resize handle" +msgstr "&Boyutlandırma işleyicisi çiz" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format +#: b2/config/config.cpp:51 msgid "" -"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this " -"option is not selected only a thin border will be drawn in its place." +"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom right " +"corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." msgstr "" -"Eğer pencerelerin altında kavrama çubuğu çizilmesini istiyorsanız bu seçeneği " -"kullanın. Bu seçenek etkin durumda değilse pencerelerin altında sadece ince bir " -"kenarlık çizilir." +"Eğer seçiliyse, dekorasyonlar pencerenin sağ alt köşesinde bir \"yakalayıcı\" " +"ile çizilir; aksi takdirde yakalayıcı çizilmez." -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 63 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Use shadowed &text" -msgstr "&Gölgeli metin kullan" +#: b2/config/config.cpp:56 +msgid "Actions Settings" +msgstr "İşlevler Ayarlar" -#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 66 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:54 -#, no-c-format +#: b2/config/config.cpp:58 +msgid "Double click on menu button:" +msgstr "Menü tuşuna çift tıklayın:" + +#: b2/config/config.cpp:60 +msgid "Do Nothing" +msgstr "Hiç İşlem Yapma" + +#: b2/config/config.cpp:61 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Pencereyi Küçült" + +#: b2/config/config.cpp:62 +msgid "Shade Window" +msgstr "Pencereyi Perdele" + +#: b2/config/config.cpp:63 +msgid "Close Window" +msgstr "Pencereyi Kapat" + +#: b2/config/config.cpp:66 msgid "" -"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow " -"behind it." +"An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it to " +"none if in doubt." msgstr "" -"Eğer başlık çubuğu metninin arkasında gölgesi ile 3 boyut etkisi almasını " -"istiyorsanız bu seçeneği kullanın." +"Menü tuşunun çift tıklanma eylemiyle bir işlev ilişkilendirilebilir. Eğer " +"şüphedeyseniz boş bırakın." + +#: web/Web.cpp:53 +msgid "Web" +msgstr "Web" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Config Dialog" msgstr "Yapılandırma Penceresi" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 30 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Title &Alignment" msgstr "Başlık &Hizalaması" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 67 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Colored window border" msgstr "Renkli pencere kenarlıkları" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar color. " @@ -324,14 +292,30 @@ msgstr "" "istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin. Aksi durumda kenarlıklar arkaplan rengini " "kullanacaktır." +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 81 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Use shadowed &text" +msgstr "&Gölgeli metin kullan" + +#. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 84 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a shadow " +"behind it." +msgstr "" +"Eğer başlık çubuğu metninin arkasında gölgesi ile 3 boyut etkisi almasını " +"istiyorsanız bu seçeneği kullanın." + #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 92 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Animate buttons" msgstr "Tuşları canlandır" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 95 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " @@ -342,13 +326,13 @@ msgstr "" "alacaktır." #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 103 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Close windows by double clicking the menu button" msgstr "Menü tuşuna çift tıklanınca pencereleri kapat" #. i18n: file ./plastik/config/configdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " @@ -357,60 +341,80 @@ msgstr "" "Eğer pencerelerin Microsoft Windows'taki gibi menü tuşuna çift tıklanınca " "kapanmasını istiyorsanız bu seçeneği kullanın." -#: quartz/config/config.cpp:42 +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 16 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Keramik" +msgstr "Keramik" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 30 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Display the window &icon in the caption bubble" +msgstr "Pencere simgesini başlıkta göster" + +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 33 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +"Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption " +"bubble next to the titlebar text." msgstr "" -"Eğer seçiliyse, pencere dekorasyonları başlık çubuğu renkleri kullanılarak " -"çizilir. aksi takdirde normal kenarlık renkleri kullanılır." - -#: quartz/config/config.cpp:45 -msgid "Quartz &extra slim" -msgstr "Quartz &çok ince" +"Eğer pencere simgesinin başlık çubuğundaki metinin yanında gözükmesini " +"istiyorsanız bu seçeneği kullanın." -#: quartz/config/config.cpp:47 -msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." -msgstr "Çok &küçük başlık çubuklu Quartz pencere dekorasyonları." +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 41 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Draw &small caption bubbles on active windows" +msgstr "Çalışan pencerelerde &küçük başlık çerceveleri çiz" -#: quartz/quartz.cpp:513 -msgid "Quartz" -msgstr "Quartz" +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want the caption bubble to have the same size on " +"active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops " +"or low resolution displays where you want maximize the amount of space " +"available to the window contents." +msgstr "" +"Eğer başlık çerçevesinin etkin ve etkin olamayan pencerelerde aynı boyutta " +"çizilmesini istiyorsanız bu seçeneği kullanın. Bu seçenek pencereler için " +"görünürürlük alanın yüksek olması gereken düşük çözünürlüklü cihazlarda veya " +"dizüstü bilgisayarlarda çok yararlıdır." -#: modernsystem/config/config.cpp:40 -msgid "&Show window resize handle" -msgstr "Pencere &boyutlandırıcısını göster" +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 52 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Draw g&rab bars below windows" +msgstr "Pencerelerin altında &kavrama çubukları çiz" -#: modernsystem/config/config.cpp:42 +#. i18n: file ./keramik/config/keramikconfig.ui line 55 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format msgid "" -"When selected, all windows are drawn with a resize handle at the lower right " -"corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and other " -"mouse replacements on laptops." +"Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When this " +"option is not selected only a thin border will be drawn in its place." msgstr "" -"Eğer seçiliyse, bütün pencereler sağ alt köşelerinde bir boyutlandırıcı ile " -"çizilir. Böylece özellikle işarettopu veya başka dizüstü işaret cihazları için " -"boyutlandırma işlevi oldukça basitleşir." - -#: modernsystem/config/config.cpp:52 -msgid "Here you can change the size of the resize handle." -msgstr "Boyutlandırıcının uzunluklarını değiştirebilirsiniz." +"Eğer pencerelerin altında kavrama çubuğu çizilmesini istiyorsanız bu seçeneği " +"kullanın. Bu seçenek etkin durumda değilse pencerelerin altında sadece ince bir " +"kenarlık çizilir." -#: modernsystem/config/config.cpp:61 -msgid "Small" -msgstr "Küçük" +#: keramik/keramik.cpp:965 +msgid "
    Keramik preview
    " +msgstr "
    Keramik önizleme
    " -#: modernsystem/config/config.cpp:63 -msgid "Medium" -msgstr "Orta" +#: keramik/keramik.cpp:1113 +msgid "Keep Above Others" +msgstr "Diğerlerinin Üzerinde Tut" -#: modernsystem/config/config.cpp:65 -msgid "Large" -msgstr "Büyük" +#: keramik/keramik.cpp:1122 +msgid "Keep Below Others" +msgstr "Diğerlerinin Altında Tut" -#: modernsystem/modernsys.cpp:383 -msgid "Modern System" -msgstr "Modern Sistem" +#: laptop/laptopclient.cpp:353 +msgid "Laptop" +msgstr "Dizüstü Bilgisayar" -#: plastik/plastikclient.cpp:56 -msgid "Plastik" -msgstr "Plastik" +#~ msgid "TDE2" +#~ msgstr "TDE2" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_lib.po index 1c6be61a63b..efbe450d539 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_lib.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/twin_lib.po @@ -6,76 +6,78 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_lib\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:34+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: kcommondecoration.cpp:265 +#: kdecoration_plugins_p.cpp:120 +msgid "No window decoration plugin library was found." +msgstr "Hiç pencere dekorasyonu eklenti kitaplığı bulunamadı." + +#: kdecoration_plugins_p.cpp:145 +msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +msgstr "Öntanımlı dekorasyon eklentisi bozulduğundan yüklenemedi." + +#: kdecoration_plugins_p.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +msgstr "%1 kitaplığı geçerli bir KWin eklentisi değil." + +#: kcommondecoration.cpp:270 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "
    %1 preview
    " msgstr "
    %1 önizleme
    " -#: kcommondecoration.cpp:329 +#: kcommondecoration.cpp:351 msgid "Menu" msgstr "Menü" -#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529 +#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:554 msgid "Not on all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerinde değil" -#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530 +#: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:555 msgid "On all desktops" msgstr "Tüm masaüstlerinde" -#: kcommondecoration.cpp:364 +#: kcommondecoration.cpp:389 msgid "Minimize" msgstr "Küçült" -#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516 +#: kcommondecoration.cpp:401 kcommondecoration.cpp:541 msgid "Maximize" msgstr "Büyüt" -#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 +#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597 msgid "Do not keep above others" msgstr "Diğerlerinin üzerinde tutma" -#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 -#: kcommondecoration.cpp:596 +#: kcommondecoration.cpp:424 kcommondecoration.cpp:597 +#: kcommondecoration.cpp:621 msgid "Keep above others" msgstr "Diğerlerinin üzerinde tut" -#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589 +#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:614 msgid "Do not keep below others" msgstr "Diğerlerinin altında tutma" -#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579 -#: kcommondecoration.cpp:589 +#: kcommondecoration.cpp:437 kcommondecoration.cpp:604 +#: kcommondecoration.cpp:614 msgid "Keep below others" msgstr "Diğerlerinin altında tut" -#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541 +#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:566 msgid "Unshade" msgstr "Genişlet" -#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542 +#: kcommondecoration.cpp:450 kcommondecoration.cpp:567 msgid "Shade" msgstr "Perdele" - -#: kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Hiç pencere dekorasyonu eklenti kitaplığı bulunamadı." - -#: kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "Öntanımlı dekorasyon eklentisi bozulduğundan yüklenemedi." - -#: kdecoration_plugins_p.cpp:159 -msgid "The library %1 is not a KWin plugin." -msgstr "%1 kitaplığı geçerli bir KWin eklentisi değil." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/useraccount.po index 4a7c6eb95a4..d0337b9b8e8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/useraccount.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: useraccount\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 15:19+0200\n" "Last-Translator: Adil YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Resmi kaydederken hata oluştu: %1" msgid "Your administrator has disallowed changing your image." msgstr "Yöneticiniz resim değiştirmeye izin vermemiş." -#: main.cpp:334 +#: main.cpp:333 msgid "" "%1 does not appear to be an image file.\n" "Please use files with these extensions:\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/blinken.po index 1b47022f64a..ca4162972f2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/blinken.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/blinken.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blinken\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-24 03:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 02:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,10 +39,11 @@ msgid "Sounds Disabled" msgstr "Sesler Kapalı" #: blinken.cpp:78 +#, fuzzy msgid "" "_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages " "does not support any of the characters of your language, please translate that " -"message to 1 and TDE standard font will be used to show the texts, if not " +"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not " "translate it to 0\n" "0" msgstr "0" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kalzium.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kalzium.po index ab360a2363a..7ec6d44413d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kalzium.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kalzium.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalzium\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-20 17:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -4495,11 +4496,11 @@ msgstr "" msgid "Save Spectrum" msgstr "" -#: spectrumviewimpl.cpp:43 +#: spectrumviewimpl.cpp:44 msgid "The spectrum could not be saved" msgstr "" -#: spectrumviewimpl.cpp:43 +#: spectrumviewimpl.cpp:44 msgid "Image Could Not Be Saved" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kanagram.po index 0340d964ef6..d0fed5c2349 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kanagram.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kanagram.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kanagram\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-20 17:46+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -68,7 +69,8 @@ msgid "About Kanagram" msgstr "Kanagram Hakkında" #: kanagram.cpp:270 -msgid "About TDE" +#, fuzzy +msgid "About KDE" msgstr "TDE Hakkında" #: kanagram.cpp:277 @@ -88,19 +90,19 @@ msgid "Quit Kanagram" msgstr "Kanagram'dan Çık" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:51 +#: kanagram.cpp:743 rc.cpp:94 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" #. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:99 +#: kanagram.cpp:745 rc.cpp:64 #, no-c-format msgid "Vocabularies" msgstr "Sözlükler" #. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 16 -#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:129 +#: kanagram.cpp:746 rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "New Stuff" msgstr "Yeni Madde" @@ -328,10 +330,74 @@ msgid "The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word." msgstr "" "Seçilmiş ipucu. Sözcüğün tahmin edilmesine yardımcı olmak için ipucu ekleyin." -#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19 +#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "" +"Kanagram allows you to download\n" +"new data from the Internet.\n" +"\n" +"If you are connected to the Internet, press \n" +"the button to get new vocabulary files." +msgstr "" +"Kanagram size internetten yeni\n" +"veriler indirmenize izin verir.\n" +"\n" +"Eğer internete bağlıysanız, yeni sözlükler\n" +"indirmek için düğmeye basınız." + +#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "Download New Vocabularies" +msgstr "Yeni Sözlükler İndir" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Create New" +msgstr "Yeni Oluştur" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "Creates a new vocabulary." +msgstr "Yeni bir sözlük yaratır." + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:76 +#, no-c-format +msgid "Edits the selected vocabulary." +msgstr "Seçilmiş sözlüğü düzenler." + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected vocabulary." +msgstr "Seçilmiş sözlüğü siler." + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 +#: rc.cpp:85 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:88 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "The list of installed vocabularies." +msgstr "Yüklenmiş sözlüklerin listesi." + +#. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 19 +#: rc.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "" "This setting allows you to set the length of time that Kanagram's hint bubble " "is shown." msgstr "" @@ -339,153 +405,89 @@ msgstr "" "sağlar." #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:100 #, no-c-format msgid "Hints" msgstr "İpuçları" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 41 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:103 #, no-c-format msgid "Auto-hide hints after:" msgstr "İpuçlarını otomatik gizle:" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 47 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:106 #, no-c-format msgid "Do Not Auto-Hide Hints" msgstr "İpuçlarını otomatik gizleme" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 52 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:109 #, no-c-format msgid "3 Seconds" msgstr "3 Saniye" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:112 #, no-c-format msgid "5 Seconds" msgstr "5 Saniye" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 62 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:115 #, no-c-format msgid "7 Seconds" msgstr "7 Saniye" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 67 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "9 Seconds" msgstr "9 Saniye" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 81 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Vocabulary Options" msgstr "Sözlük Seçenekleri" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "Play using:" msgstr "Dil Seçimi:" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 128 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "Use standard fonts" msgstr "Standart yazı tipini kullan" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 134 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "Uses a standard font for the chalkboard/interface." msgstr "Arayüz için standart bir yazı tipi kullanır." #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 142 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:133 #, no-c-format msgid "Get Chalk Font" msgstr "Tebeşir yazı tipini al" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 152 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:136 #, no-c-format msgid "Use sou&nds" msgstr "&Sesleri Kullan" #. i18n: file ./mainsettingswidget.ui line 155 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:139 #, no-c-format msgid "Turns sounds on/off." msgstr "Sesleri aç/kapa." -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 43 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Create New" -msgstr "Yeni Oluştur" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 46 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Creates a new vocabulary." -msgstr "Yeni bir sözlük yaratır." - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Edits the selected vocabulary." -msgstr "Seçilmiş sözlüğü düzenler." - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected vocabulary." -msgstr "Seçilmiş sözlüğü siler." - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 76 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#. i18n: file ./vocabsettingswidget.ui line 106 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "The list of installed vocabularies." -msgstr "Yüklenmiş sözlüklerin listesi." - -#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "" -"Kanagram allows you to download\n" -"new data from the Internet.\n" -"\n" -"If you are connected to the Internet, press \n" -"the button to get new vocabulary files." -msgstr "" -"Kanagram size internetten yeni\n" -"veriler indirmenize izin verir.\n" -"\n" -"Eğer internete bağlıysanız, yeni sözlükler\n" -"indirmek için düğmeye basınız." - -#. i18n: file ./newstuffwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:139 -#, no-c-format -msgid "Download New Vocabularies" -msgstr "Yeni Sözlükler İndir" - #: vocabedit.cpp:117 msgid "Would you like to save your changes?" msgstr "Bu ayarları korumak istiyor musunuz?" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kbruch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kbruch.po index 5b9244494b7..9e3f0c73b6b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kbruch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kbruch.po @@ -13,15 +13,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbruch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:09+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin Engin ÇAĞATAY" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org engincagatay@yahoo.com" + #: exercisecompare.cpp:90 msgid "Click on this button to change the comparison sign." msgstr "Karşılaştırma işaretini değiştirmek için bu düğmeye tıklayın" @@ -73,21 +86,9 @@ msgstr "DOĞRU" msgid "N&ext Task" msgstr "&Sonraki Görev" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin Engin ÇAĞATAY" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org engincagatay@yahoo.com" - -#: kbruch.h:32 -msgid "KBruch" -msgstr "KBruch" +#: kbruch.cpp:42 +msgid "Learn calculating with fractions" +msgstr "Kesirlerle işlem yapmayı öğren" #: exerciseconvert.cpp:89 taskview.cpp:88 msgid "Enter the numerator of your result" @@ -106,19 +107,17 @@ msgstr "" "Sonucunuzu kontrol etmek için bu düğmeye tıklayın. Eğer daha hiçbir sonuç " "girmediyseniz düğme çalışmaz." -#: taskview.cpp:169 -msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." -msgstr "Bu çalışmada verilen bir görevi kesirlerle çözmelisiniz." +#: exerciseconvert.cpp:170 +msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." +msgstr "Bu alıştırmada bir sayıyı bir kesire dönüştürmelisiniz." -#: taskview.cpp:170 +#: exerciseconvert.cpp:171 msgid "" -"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " -"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " -"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " +"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" msgstr "" -"Bu alıştırmada oluşturulan görevi çözmeniz gerekiyor. Payı ve paydayı " -"girmelisiniz. Görevin zorluk derecesini araç çubuğundaki düğmelerle " -"ayarlayabilirsiniz. Sonucu sadeleştirmeyi unutmayın!" +"Bu alıştırmada verilen bir sayıyı pay ve payda girerek bir kesire " +"dönüştürmelisiniz.Sonucu sadeleştirmeyi unutmayın!" #: exerciseconvert.cpp:406 taskview.cpp:332 msgid "" @@ -138,16 +137,6 @@ msgstr "" "Sonuçlarınızı her zaman sadeleştirilmiş olarak girin. Bu görev doğru çözülmemiş " "olarak sayılacak." -#: taskwidget.cpp:107 -msgid "" -"_: division symbol\n" -"/" -msgstr "/" - -#: kbruch.cpp:42 -msgid "Learn calculating with fractions" -msgstr "Kesirlerle işlem yapmayı öğren" - #. i18n: file kbruchui.rc line 4 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -443,6 +432,30 @@ msgstr "" msgid "Task Viewer Settings" msgstr "Görev Görüntüleyicisi Ayarları" +#: taskview.cpp:169 +msgid "In this exercise you have to solve a given task with fractions." +msgstr "Bu çalışmada verilen bir görevi kesirlerle çözmelisiniz." + +#: taskview.cpp:170 +msgid "" +"In this exercise you have to solve the generated task. You have to enter " +"numerator and denominator. You can adjust the difficulty of the task with the " +"boxes in the toolbar. Do not forget to reduce the result!" +msgstr "" +"Bu alıştırmada oluşturulan görevi çözmeniz gerekiyor. Payı ve paydayı " +"girmelisiniz. Görevin zorluk derecesini araç çubuğundaki düğmelerle " +"ayarlayabilirsiniz. Sonucu sadeleştirmeyi unutmayın!" + +#: kbruch.h:32 +msgid "KBruch" +msgstr "KBruch" + +#: taskwidget.cpp:107 +msgid "" +"_: division symbol\n" +"/" +msgstr "/" + #: exercisefactorize.cpp:121 msgid "2" msgstr "2" @@ -580,15 +593,3 @@ msgstr "" "Aşağıdaki düğmeye tıklayarak istatistikleri sıfırlayabilirsiniz. Ayrıca, " "istatistikleri görmek istemiyorsanız, bu pencere bölümünün boyutunu küçültmek " "için soldaki dikey çubuğu kullanın." - -#: exerciseconvert.cpp:170 -msgid "In this exercise you have to convert a number into a fraction." -msgstr "Bu alıştırmada bir sayıyı bir kesire dönüştürmelisiniz." - -#: exerciseconvert.cpp:171 -msgid "" -"In this exercise you have to convert a given number into a fraction by entering " -"numerator and denominator. Do not forget to reduce the result!" -msgstr "" -"Bu alıştırmada verilen bir sayıyı pay ve payda girerek bir kesire " -"dönüştürmelisiniz.Sonucu sadeleştirmeyi unutmayın!" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/keduca.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/keduca.po index 9815d12bbec..be00ce51d1b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/keduca.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/keduca.po @@ -12,205 +12,189 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: keduca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 02:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: keducabuilder/main.cpp:26 -msgid "Form-based tests and exams builder" -msgstr "Form tabanlı testler ve sınavlar yaratıcısı" - -#: keduca/main.cpp:30 keducabuilder/main.cpp:31 -msgid "File to load" -msgstr "Yüklenecek dosya" - -#: keducabuilder/main.cpp:37 -msgid "KEducaBuilder" -msgstr "KEducaBuilder" - -#: keduca/main.cpp:39 keducabuilder/main.cpp:40 -msgid "Original Author" -msgstr "Asıl Yazar" - -#: keduca/main.cpp:40 keducabuilder/main.cpp:41 -msgid "Maintainer 2002-2004" -msgstr "Sorumlu 2002-2004" - -#: keduca/main.cpp:42 keducabuilder/main.cpp:42 -msgid "Various fixes and cleanups" -msgstr "Çeşitli düzeltmeler ve temizlemeler" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Zerrin Çakmakkaya" -#: keduca/main.cpp:44 keducabuilder/main.cpp:43 -msgid "Icons" -msgstr "Simgeler" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "zerrin@uludag.org.tr" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:30 +#: kcontrolheader.cpp:30 msgid "Document Information" msgstr "Belge Bilgisi" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 119 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:104 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 119 +#: kcontrolheader.cpp:77 rc.cpp:98 #, no-c-format msgid "Description and rules of the project." msgstr "Projenin açıklaması ve kuralları." -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 129 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:107 rc.cpp:191 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 129 +#: kcontrolheader.cpp:83 rc.cpp:101 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 173 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:119 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 173 +#: kcontrolheader.cpp:97 rc.cpp:113 #, no-c-format msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 224 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:122 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 224 +#: kcontrolheader.cpp:110 rc.cpp:116 #, no-c-format msgid "Level:" msgstr "Seviye:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 151 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:113 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 151 +#: kcontrolheader.cpp:119 rc.cpp:107 #, no-c-format msgid "Language:" msgstr "Lisan:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 162 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:116 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 162 +#: kcontrolheader.cpp:128 rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "Category:" msgstr "Katogori:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 140 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:110 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 140 +#: kcontrolheader.cpp:140 rc.cpp:104 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 252 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:125 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 252 +#: kcontrolheader.cpp:148 rc.cpp:119 #, no-c-format msgid "Picture" msgstr "Resim" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 263 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:128 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 263 +#: kcontrolheader.cpp:158 rc.cpp:122 #, no-c-format msgid "Default picture:" msgstr "Öntanımlı resim:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 281 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:131 rc.cpp:203 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 281 +#: kcontrolheader.cpp:166 rc.cpp:125 #, no-c-format msgid "Author" msgstr "Yazar" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 318 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:137 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 318 +#: kcontrolheader.cpp:184 rc.cpp:131 #, no-c-format msgid "Web page:" msgstr "Web sayfası:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 329 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:140 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 329 +#: kcontrolheader.cpp:190 rc.cpp:134 #, no-c-format msgid "Email:" msgstr "E-posta:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 292 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:134 rc.cpp:176 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 292 +#: kcontrolheader.cpp:196 rc.cpp:128 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:340 +#: kcontrolheader.cpp:340 msgid "Computers" msgstr "Bilgisayar" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 206 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder/keducabuilder.cpp:487 -#: rc.cpp:34 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 206 +#: kcontrolheader.cpp:346 keducabuilder.cpp:487 rc.cpp:28 #, no-c-format msgid "Test" msgstr "Dene" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 211 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:37 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 211 +#: kcontrolheader.cpp:347 rc.cpp:31 #, no-c-format msgid "Test with Question Points" msgstr "Soru Puanlarıyla Test" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 216 -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:40 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 216 +#: kcontrolheader.cpp:348 rc.cpp:34 #, no-c-format msgid "Test with Answers Points" msgstr "Cevap Puanlarıyla Test" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:349 +#: kcontrolheader.cpp:349 msgid "Slidershow" msgstr "Slayt gösterisi" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:350 +#: kcontrolheader.cpp:350 msgid "Exam" msgstr "Sınav" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:351 +#: kcontrolheader.cpp:351 msgid "Psychotechnic Test" msgstr "Psikoteknik Test" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:354 +#: kcontrolheader.cpp:354 msgid "Easy" msgstr "Kolay" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:355 +#: kcontrolheader.cpp:355 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:356 +#: kcontrolheader.cpp:356 msgid "Expert" msgstr "Uzman" -#: keducabuilder/kcontrolheader.cpp:357 +#: kcontrolheader.cpp:357 msgid "Supreme" msgstr "Çok zor" -#: keduca/keduca.cpp:67 keducabuilder/keducabuilder.cpp:116 +#: keducabuilder.cpp:116 msgid "Open &Gallery..." msgstr "&Galeriyi Aç..." -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:121 +#: keducabuilder.cpp:121 msgid "Document Info" msgstr "Belge Bilgisi" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:124 +#: keducabuilder.cpp:124 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:125 +#: keducabuilder.cpp:125 msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:127 +#: keducabuilder.cpp:127 msgid "&Up" msgstr "&Yukarı" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:128 +#: keducabuilder.cpp:128 msgid "&Down" msgstr "&Aşağı" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:139 +#: keducabuilder.cpp:139 msgid "Welcome To KEduca!" msgstr "KEduca'ya Hoşgeldiniz!" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:140 +#: keducabuilder.cpp:140 msgid "" "Add a new Question by using the Edit Menu or by choosing one of the icons " "above." @@ -218,39 +202,39 @@ msgstr "" "Düzenlene Menüsü'nü kullanarak ya da yukarıdaki simgelerden birini seçerek yeni " "bir Soru ekle." -#: keduca/keduca.cpp:76 keducabuilder/keducabuilder.cpp:151 +#: keducabuilder.cpp:151 msgid "Open Educa File" msgstr "Educa Dosyası Aç" -#: keduca/kgroupeduca.cpp:25 keducabuilder/keducabuilder.cpp:192 +#: keducabuilder.cpp:192 msgid "Answers" msgstr "Cevaplar" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:222 +#: keducabuilder.cpp:222 msgid "Question Image" msgstr "Soru Resmi" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:228 +#: keducabuilder.cpp:228 msgid "Question point" msgstr "Soru puanı" -#: keduca/keducaview.cpp:459 keducabuilder/keducabuilder.cpp:234 +#: keducabuilder.cpp:234 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:236 +#: keducabuilder.cpp:236 msgid " seconds

    " msgstr " saniye

    " -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:241 +#: keducabuilder.cpp:241 msgid "Tip" msgstr "İpucu" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:249 +#: keducabuilder.cpp:249 msgid "Explain" msgstr "Açıkla" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:286 +#: keducabuilder.cpp:286 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -258,19 +242,19 @@ msgstr "" "\"%1\" dosyası değiştirildi.\n" "Bunu kaydetmek istiyor musunuz?" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:288 +#: keducabuilder.cpp:288 msgid "Save Document?" msgstr "Belge Kaydedilsin Mi?" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:409 +#: keducabuilder.cpp:409 msgid "Compress the file" msgstr "Dosyayı sıkıştır" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:413 +#: keducabuilder.cpp:413 msgid "Save Document As" msgstr "Belgeyi Farklı Kaydet" -#: keduca/keducaview.cpp:181 keducabuilder/keducabuilder.cpp:450 +#: keducabuilder.cpp:450 msgid "" "A document with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -278,11 +262,11 @@ msgstr "" "Bu isimde bir belge var.\n" "Üzerine kaydedilsin mi?" -#: keduca/keducaview.cpp:183 keducabuilder/keducabuilder.cpp:452 +#: keducabuilder.cpp:452 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine Yaz" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:462 +#: keducabuilder.cpp:462 msgid "" "If you want to share this document, it is better to copy the images to the same " "folder as the document.\n" @@ -292,20 +276,20 @@ msgstr "" "daha iyidir.\n" "Resimleri kopyalamak istiyor musunuz?" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder.cpp:464 msgid "Copy Images" msgstr "Resimleri Kopyala" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:464 +#: keducabuilder.cpp:464 msgid "Do Not Copy" msgstr "Kopyalama" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:488 +#: keducabuilder.cpp:488 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Yazdır: %1" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder.cpp:536 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -317,11 +301,11 @@ msgstr "" "Belge bilgisini tamamlamanız gereklidir\n" "(Sadece açıklama yeterlidir)" -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:536 +#: keducabuilder.cpp:536 msgid "Complete Document Info..." msgstr "Belge Bilgisini Tamamla..." -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:546 +#: keducabuilder.cpp:546 msgid "" "Unable to save file.\n" "\n" @@ -331,235 +315,22 @@ msgstr "" "\n" "Bir soru eklemelisiniz." -#: keducabuilder/keducabuilder.cpp:547 +#: keducabuilder.cpp:547 msgid "Insert Question" msgstr "Soru Ekle" -#: keducabuilder/keducaeditorstartdialog.cpp:109 -#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:182 +#: keducaeditorstartdialog.cpp:109 msgid "You need to specify the file to open!" msgstr "Açılacak dosya adını belirtmelisiniz!" -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:56 -msgid "Modify Question" -msgstr "Soruyu Değiştir" - -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:59 -msgid "Add Questions" -msgstr "Soru Ekle" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 592 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:183 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:220 -#: rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "True" -msgstr "Doğru" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 587 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:95 keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:121 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "False" -msgstr "Yanlış" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 696 -#: keducabuilder/kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" - -#: libkeduca/kgallerydialog.cpp:168 -msgid "You need to specify a server!" -msgstr "Bir sunucu adı belirtmelisiniz!" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Zerrin Çakmakkaya" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "zerrin@uludag.org.tr" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:41 -msgid "Various Settings" -msgstr "Çeşitli Ayarlar" - -#: keduca/keduca_part.cpp:84 keduca/keducaprefs.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:56 -msgid "Show results of the answer after press next" -msgstr "İleri tuşuna tıkladıktan sonra sorunun cevabını göster" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:60 -msgid "Show results when finish the test" -msgstr "Test bittiği zaman sonuçları göster" - -#: keduca/keducaprefs.cpp:64 -msgid "Order" -msgstr "Sıralama" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 67 -#: keduca/keducaprefs.cpp:74 rc.cpp:233 -#, no-c-format -msgid "Show questions in random order" -msgstr "Soruları rastgele göster" - -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 75 -#: keduca/keducaprefs.cpp:78 rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "Show answers in random order" -msgstr "Cevapları rastgele göster" - -#: keduca/main.cpp:25 -msgid "Form-based tests and exams" -msgstr "Form tabanlı testler ve sınavlar" - -#: keduca/main.cpp:36 -msgid "KEduca" -msgstr "KEduca" - -#: keduca/main.cpp:41 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Mevcut Sorumlu" - -#: keduca/keduca_part.cpp:59 -msgid "KEducaPart" -msgstr "KEducaPart" - -#: keduca/keduca_part.cpp:60 -msgid "KEduca KParts Component" -msgstr "KEduca KParts Bileşeni" - -#: keduca/keducaview.cpp:71 -msgid "&Start Test" -msgstr "Te&sti Başlat" - -#: keduca/keducaview.cpp:81 keduca/keducaview.cpp:96 -msgid "&Next >>" -msgstr "İ&leri >>" - -#: keduca/keducaview.cpp:89 -msgid "&Save Results..." -msgstr "&Sonuçları Kaydet..." - -#: keduca/keducaview.cpp:151 -msgid "Save Results As" -msgstr "Sonuçları Farklı Kaydet" - -#: keduca/keducaview.cpp:192 -msgid "Save failed." -msgstr "Kaydetme başarısız oldu." - -#: keduca/keducaview.cpp:212 -#, c-format -msgid "Question %1" -msgstr "%1 Soru" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 664 -#: keduca/keducaview.cpp:217 keduca/keducaview.cpp:482 rc.cpp:86 -#, no-c-format -msgid "Points" -msgstr "Puanlar" - -#: keduca/keducaview.cpp:267 -msgid "" -"You have %1 seconds to complete this question.\n" -"\n" -"Press OK when you are ready." -msgstr "" -"Bu soruyu cevaplamak için %1 saniyeniz var. \n" -"\n" -"Hazır olduğunuz zaman \"Onayla\" düğmesine tıklayın." - -#: keduca/keducaview.cpp:376 -msgid "Result" -msgstr "Sonuç" - -#: keduca/keducaview.cpp:445 -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" - -#: keduca/keducaview.cpp:446 -msgid "Correct questions" -msgstr "Doğru sorular" - -#: keduca/keducaview.cpp:448 -msgid "Incorrect questions" -msgstr "Yanlış sorular" - -#: keduca/keducaview.cpp:452 -msgid "Total points" -msgstr "Toplam puan" - -#: keduca/keducaview.cpp:453 -msgid "Correct points" -msgstr "Doğru puanlar" - -#: keduca/keducaview.cpp:455 -msgid "Incorrect points" -msgstr "Yanlış puanlar" - -#: keduca/keducaview.cpp:460 -msgid "Total time" -msgstr "Toplam süre" - -#: keduca/keducaview.cpp:462 -msgid "Time in tests" -msgstr "Testlerdeki süre" - -#: keduca/keducaview.cpp:487 -msgid "The answer is: " -msgstr "Cevap:" - -#: keduca/keducaview.cpp:489 -msgid "The correct answer is: " -msgstr "Doğru cevap:" - -#: keduca/keducaview.cpp:495 -msgid "Your answer was: " -msgstr "Sizin cevabınız: " - -#: keduca/keducaview.cpp:550 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 212 -#: keduca/keducaview.cpp:551 rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "Category" -msgstr "Kategori" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 223 -#: keduca/keducaview.cpp:552 rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 201 -#: keduca/keducaview.cpp:553 rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: keduca/kquestion.cpp:56 -msgid "%v seconds left" -msgstr "%v saniye kaldı" - -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 20 -#: rc.cpp:15 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 20 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Question" msgstr "Soru" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 120 -#: rc.cpp:18 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 120 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -578,56 +349,56 @@ msgstr "" "

    Sadece soru ve türü gereklidir.

    \n" "
    " -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 161 -#: rc.cpp:25 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 161 +#: rc.cpp:19 #, no-c-format msgid "&Question:" msgstr "&Soru:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 175 -#: rc.cpp:28 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 175 +#: rc.cpp:22 #, no-c-format msgid "&Type:" msgstr "&Tür:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 189 -#: rc.cpp:31 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 189 +#: rc.cpp:25 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "&Resim:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 228 -#: rc.cpp:43 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 228 +#: rc.cpp:37 #, no-c-format msgid "P&oint:" msgstr "&Puan:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 242 -#: rc.cpp:46 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 242 +#: rc.cpp:40 #, no-c-format msgid "Ti&me:" msgstr "&Zaman:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 256 -#: rc.cpp:49 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 256 +#: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "T&ip:" msgstr "&İpucu:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 275 -#: rc.cpp:52 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 275 +#: rc.cpp:46 #, no-c-format msgid "&Explain:" msgstr "&Açıkla:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 367 -#: rc.cpp:55 rc.cpp:80 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 367 +#: rc.cpp:49 rc.cpp:74 #, no-c-format msgid "Answer" msgstr "Cevap" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 467 -#: rc.cpp:58 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 467 +#: rc.cpp:52 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -646,140 +417,285 @@ msgstr "" "

    Sadece cevap ve değerli gereklidir.

    \n" "
    " -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 553 -#: rc.cpp:65 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 553 +#: rc.cpp:59 #, no-c-format msgid "&Answer:" msgstr "&Cevap:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 567 -#: rc.cpp:68 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 567 +#: rc.cpp:62 #, no-c-format msgid "&Value:" msgstr "&Değer:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 606 -#: rc.cpp:77 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 587 +#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 rc.cpp:65 +#, no-c-format +msgid "False" +msgstr "Yanlış" + +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 592 +#: kcontroladdedit.cpp:95 kcontroladdedit.cpp:121 kcontroladdedit.cpp:183 +#: kcontroladdedit.cpp:220 rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "True" +msgstr "Doğru" + +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 606 +#: rc.cpp:71 #, no-c-format msgid "&Points:" msgstr "&Puanlar:" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 653 -#: rc.cpp:83 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 653 +#: rc.cpp:77 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Değer" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 735 -#: rc.cpp:95 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 664 +#: rc.cpp:80 +#, no-c-format +msgid "Points" +msgstr "Puanlar" + +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 696 +#: kcontroladdedit.cpp:108 rc.cpp:83 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" + +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 735 +#: rc.cpp:89 #, no-c-format msgid "Move &Up" msgstr "&Yukarı Taşı" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontroladdeditbase.ui line 746 -#: rc.cpp:98 +#. i18n: file kcontroladdeditbase.ui line 746 +#: rc.cpp:92 #, no-c-format msgid "Move &Down" msgstr "&Aşağı Taşı" -#. i18n: file ./keducabuilder/kcontrolheaderbase.ui line 92 -#: rc.cpp:101 +#. i18n: file kcontrolheaderbase.ui line 92 +#: rc.cpp:95 #, no-c-format msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:149 +#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:143 #, no-c-format msgid "Editor - Getting Started" msgstr "KEduca Düzenleyicisi Başlatılıyor" -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 76 +#: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid "Open an &existing document:" msgstr "&Mevcut bir belgeyi aç:" -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 127 +#: rc.cpp:149 #, no-c-format msgid "Open a &recent document:" msgstr "&Son kullanılan belgelerden aç:" -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 -#: rc.cpp:158 +#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 176 +#: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "Open with Internet gallery browser" msgstr "İnternet galeri tarayıcısıyla aç" -#. i18n: file ./keducabuilder/keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 -#: rc.cpp:161 +#. i18n: file keducaeditorstartdialogbase.ui line 184 +#: rc.cpp:155 #, no-c-format msgid "Start a &new document" msgstr "&Yeni bir belgeye başla" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid "Gallery" -msgstr "&Galeri" +#: main.cpp:26 +msgid "Form-based tests and exams builder" +msgstr "Form tabanlı testler ve sınavlar yaratıcısı" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Address:" -msgstr "Adres:" +#: main.cpp:31 +msgid "File to load" +msgstr "Yüklenecek dosya" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:182 -#, no-c-format -msgid "&Add Server" -msgstr "&Sunucu Ekle" +#: main.cpp:37 +msgid "KEducaBuilder" +msgstr "KEducaBuilder" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 157 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "Servers" -msgstr "Sunucular" +#: main.cpp:40 +msgid "Original Author" +msgstr "Asıl Yazar" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 168 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: main.cpp:41 +msgid "Maintainer 2002-2004" +msgstr "Sorumlu 2002-2004" -#. i18n: file ./libkeduca/kgallerydialogbase.ui line 315 -#: rc.cpp:212 -#, no-c-format -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +#: main.cpp:42 +msgid "Various fixes and cleanups" +msgstr "Çeşitli düzeltmeler ve temizlemeler" -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:218 -#, no-c-format -msgid "KEduca Config Dialog" -msgstr "KEduca Yapılandırma Kutusu" +#: main.cpp:43 +msgid "Icons" +msgstr "Simgeler" -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:221 -#, no-c-format -msgid "Show Results" -msgstr "Sonuçları Göster" +#: kcontroladdedit.cpp:56 +msgid "Modify Question" +msgstr "Soruyu Değiştir" -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:224 -#, no-c-format -msgid "At the end of the test" -msgstr "Testin sonunda" +#: kcontroladdedit.cpp:59 +msgid "Add Questions" +msgstr "Soru Ekle" -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "After answering each question" -msgstr "Her soruya cevap verdikten sonra" +#~ msgid "You need to specify a server!" +#~ msgstr "Bir sunucu adı belirtmelisiniz!" -#. i18n: file ./keduca/configdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:230 -#, no-c-format -msgid "Ordering" -msgstr "Sıralama" +#~ msgid "Various Settings" +#~ msgstr "Çeşitli Ayarlar" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Genel" + +#~ msgid "Show results of the answer after press next" +#~ msgstr "İleri tuşuna tıkladıktan sonra sorunun cevabını göster" + +#~ msgid "Show results when finish the test" +#~ msgstr "Test bittiği zaman sonuçları göster" + +#~ msgid "Order" +#~ msgstr "Sıralama" + +#~ msgid "Show questions in random order" +#~ msgstr "Soruları rastgele göster" + +#~ msgid "Show answers in random order" +#~ msgstr "Cevapları rastgele göster" + +#~ msgid "Form-based tests and exams" +#~ msgstr "Form tabanlı testler ve sınavlar" + +#~ msgid "KEduca" +#~ msgstr "KEduca" + +#~ msgid "Current Maintainer" +#~ msgstr "Mevcut Sorumlu" + +#~ msgid "KEducaPart" +#~ msgstr "KEducaPart" + +#~ msgid "KEduca KParts Component" +#~ msgstr "KEduca KParts Bileşeni" + +#~ msgid "&Start Test" +#~ msgstr "Te&sti Başlat" + +#~ msgid "&Next >>" +#~ msgstr "İ&leri >>" + +#~ msgid "&Save Results..." +#~ msgstr "&Sonuçları Kaydet..." + +#~ msgid "Save Results As" +#~ msgstr "Sonuçları Farklı Kaydet" + +#~ msgid "Save failed." +#~ msgstr "Kaydetme başarısız oldu." + +#~ msgid "Question %1" +#~ msgstr "%1 Soru" + +#~ msgid "" +#~ "You have %1 seconds to complete this question.\n" +#~ "\n" +#~ "Press OK when you are ready." +#~ msgstr "" +#~ "Bu soruyu cevaplamak için %1 saniyeniz var. \n" +#~ "\n" +#~ "Hazır olduğunuz zaman \"Onayla\" düğmesine tıklayın." + +#~ msgid "Result" +#~ msgstr "Sonuç" + +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "İstatistikler" + +#~ msgid "Correct questions" +#~ msgstr "Doğru sorular" + +#~ msgid "Incorrect questions" +#~ msgstr "Yanlış sorular" + +#~ msgid "Total points" +#~ msgstr "Toplam puan" + +#~ msgid "Correct points" +#~ msgstr "Doğru puanlar" + +#~ msgid "Incorrect points" +#~ msgstr "Yanlış puanlar" + +#~ msgid "Total time" +#~ msgstr "Toplam süre" + +#~ msgid "Time in tests" +#~ msgstr "Testlerdeki süre" + +#~ msgid "The answer is: " +#~ msgstr "Cevap:" + +#~ msgid "The correct answer is: " +#~ msgstr "Doğru cevap:" + +#~ msgid "Your answer was: " +#~ msgstr "Sizin cevabınız: " + +#~ msgid "Title" +#~ msgstr "Başlık" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "Kategori" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Tür" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Dil" + +#~ msgid "%v seconds left" +#~ msgstr "%v saniye kaldı" + +#~ msgid "Gallery" +#~ msgstr "&Galeri" + +#~ msgid "Address:" +#~ msgstr "Adres:" + +#~ msgid "&Add Server" +#~ msgstr "&Sunucu Ekle" + +#~ msgid "Servers" +#~ msgstr "Sunucular" + +#~ msgid "Address" +#~ msgstr "Adres" + +#~ msgid "&Open" +#~ msgstr "&Aç" + +#~ msgid "KEduca Config Dialog" +#~ msgstr "KEduca Yapılandırma Kutusu" + +#~ msgid "Show Results" +#~ msgstr "Sonuçları Göster" + +#~ msgid "At the end of the test" +#~ msgstr "Testin sonunda" + +#~ msgid "After answering each question" +#~ msgstr "Her soruya cevap verdikten sonra" + +#~ msgid "Ordering" +#~ msgstr "Sıralama" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po index 8a75d7d11d2..2651361f691 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kgeography.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgeography\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-02 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-05 16:06+0300\n" "Last-Translator: Kaya Oğuz \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/khangman.po index d742b1d6e74..01f63173bb4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/khangman.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/khangman.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khangman\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:09+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,6 +33,18 @@ msgid "" "the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)" msgstr "" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ömer Fadıl USTA Engin ÇAĞATAY" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "omer_fad@hotmail.com engincagatay@yahoo.com" + #: khangmanview.cpp:66 msgid "G&uess" msgstr "Tahmin et" @@ -90,155 +103,100 @@ msgstr "" "Dosya, $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 bulunamadı!\n" "Lütfen kurulumunuzu kontrol edin.." -#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43 -msgid "seconds" -msgstr "saniye" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ömer Fadıl USTA Engin ÇAĞATAY" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "omer_fad@hotmail.com engincagatay@yahoo.com" - -#: main.cpp:32 -msgid "Classical hangman game for TDE" -msgstr "TDE için adam asmaca oyunu" - -#: main.cpp:44 -msgid "KHangMan" -msgstr "Adam Asmaca" - -#: main.cpp:48 -msgid "Previous maintainer" -msgstr "Önceki yazar" - -#: main.cpp:50 -msgid "Actual maintainer, author" -msgstr "Şimdiki yazar" - -#: main.cpp:52 -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" - -#: main.cpp:54 -msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes" -msgstr "" -"İsveççe veri dosyaları, kodlama yardımı, transparan resimler ve i18n " -"düzeltmeleri" - -#: main.cpp:56 -msgid "Nature theme background" -msgstr "Doğa teması arkaplanı" - -#: main.cpp:58 -msgid "Blue theme background, icons" -msgstr "Mavi tema arkaplanı, simgeler" - -#: main.cpp:60 -msgid "Spanish data files" -msgstr "İspanyolca veri dosyaları" - -#: main.cpp:62 -msgid "Danish data files" -msgstr "Danca veri dosyaları" - -#: main.cpp:64 -msgid "Finnish data files" -msgstr "Fince veri dosyaları" - -#: main.cpp:66 -msgid "Brazilian Portuguese data files" -msgstr "Brezilya Portekizcesi veri dosyaları" +#: khangman.cpp:77 +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" -#: main.cpp:68 -msgid "Catalan data files" -msgstr "Katalan veri dosyaları" +#: khangman.cpp:78 +msgid "Play with a new word" +msgstr "Yeni bir kelime ile oyna" -#: main.cpp:70 -msgid "Italian data files" -msgstr "İtalyanca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:81 +msgid "&Get Words in New Language..." +msgstr "&Yeni Dilde Kelime Al..." -#: main.cpp:72 -msgid "Dutch data files" -msgstr "Danca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:85 +msgid "Le&vel" +msgstr "Seviye" -#: main.cpp:74 -msgid "Czech data files" -msgstr "Danca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:86 +msgid "Choose the level" +msgstr "Seviyeyi seçin" -#: main.cpp:76 -msgid "Hungarian data files" -msgstr "Macarca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:87 +msgid "Choose the level of difficulty" +msgstr "Zorluk seviyesini seçin" -#: main.cpp:78 -msgid "Norwegian (Bokmål) data files" -msgstr "Norveççe veri dosyaları" +#: khangman.cpp:91 +msgid "&Language" +msgstr "Di&l" -#: main.cpp:80 -msgid "Tajik data files" -msgstr "Tacikistan veri dosyaları" +#: khangman.cpp:100 +msgid "L&ook" +msgstr "G&örünüm" -#: main.cpp:82 -msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files" -msgstr "Sırpça veri dosyaları" +#: khangman.cpp:101 +msgid "&Sea Theme" +msgstr "Deniz Tema&sı" -#: main.cpp:84 -msgid "Slovenian data files" -msgstr "Slovence veri dosyaları" +#: khangman.cpp:102 +msgid "&Desert Theme" +msgstr "&Çöl Teması" -#: main.cpp:86 -msgid "Portuguese data files" -msgstr "Portekizce veri dosyaları" +#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106 +msgid "Choose the look and feel" +msgstr "Görünümü seç" -#: main.cpp:88 -msgid "Norwegian (Nynorsk) data files" -msgstr "Norveççe veri dosyaları" +#: khangman.cpp:148 +msgid "First letter upper case" +msgstr "İlk harf büyük" -#: main.cpp:90 -msgid "Turkish data files" -msgstr "Türkçe veri dosyaları" +#: khangman.cpp:243 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Slav Alfabesi" -#: main.cpp:92 -msgid "Russian data files" -msgstr "Rusca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:247 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" -#: main.cpp:94 -msgid "Bulgarian data files" -msgstr "Bulgarca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:371 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: main.cpp:96 -msgid "Irish (Gaelic) data files" -msgstr "İrlandaca veri dosyaları" +#: khangman.cpp:378 +msgid "Languages" +msgstr "Diller" -#: main.cpp:98 -msgid "Softer Hangman Pictures" -msgstr "Daha Yumuşak Adam Asmaca Resimleri" +#. i18n: file timerdlg.ui line 24 +#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "Timers" +msgstr "Zamanlayıcılar" -#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104 -msgid "Coding help" -msgstr "Programlama yardımı" +#: khangman.cpp:437 +msgid "" +"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" +"check your installation." +msgstr "" +"$TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt dosyası bulunamadı!\n" +"Kurulumunuzu kontrol edin." -#: main.cpp:106 -msgid "Coding help, fixed a lot of things" -msgstr "Kodlama yardımı, birçok şeyi düzeltti" +#: khangman.cpp:460 +#, c-format +msgid "Inserts the character %1" +msgstr "%1 karakterini yerleştirir" -#: main.cpp:108 -msgid "SVG icon" -msgstr "SVG simgesi" +#: khangman.cpp:534 +msgid "Hint on right-click" +msgstr "Sağ tıklandığında ipucu gösterilsin" -#: main.cpp:110 -msgid "Code for generating icons for the characters toolbar" -msgstr "Karakter araç çubuğu için simge oluşturma kodu" +#: khangman.cpp:536 +msgid "Hint available" +msgstr "İpucu mevcut" -#: main.cpp:112 -msgid "Code cleaning" -msgstr "Kod temizleme" +#: khangman.cpp:542 +msgid "Type accented letters" +msgstr "Aksanlı harfleri yaz" #. i18n: file advanced.ui line 32 #: rc.cpp:3 @@ -426,12 +384,6 @@ msgstr "" "duyacaksınız. Eğer bu kutu işaretlenmemiş ise oyun sessizdir. \n" "Oyun öntanımlı olarak sessizdir." -#. i18n: file timerdlg.ui line 24 -#: khangman.cpp:381 rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "Timers" -msgstr "Zamanlayıcılar" - #. i18n: file timerdlg.ui line 64 #: rc.cpp:70 #, no-c-format @@ -486,94 +438,143 @@ msgstr "Ana" msgid "Special Characters" msgstr "" -#: khangman.cpp:77 -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +#: timer.cpp:33 timer.cpp:34 timer.cpp:42 timer.cpp:43 +msgid "seconds" +msgstr "saniye" -#: khangman.cpp:78 -msgid "Play with a new word" -msgstr "Yeni bir kelime ile oyna" +#: main.cpp:32 +msgid "Classical hangman game for TDE" +msgstr "TDE için adam asmaca oyunu" -#: khangman.cpp:81 -msgid "&Get Words in New Language..." -msgstr "&Yeni Dilde Kelime Al..." +#: main.cpp:44 +msgid "KHangMan" +msgstr "Adam Asmaca" -#: khangman.cpp:85 -msgid "Le&vel" -msgstr "Seviye" +#: main.cpp:48 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "Önceki yazar" -#: khangman.cpp:86 -msgid "Choose the level" -msgstr "Seviyeyi seçin" +#: main.cpp:50 +msgid "Actual maintainer, author" +msgstr "Şimdiki yazar" -#: khangman.cpp:87 -msgid "Choose the level of difficulty" -msgstr "Zorluk seviyesini seçin" +#: main.cpp:52 +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" -#: khangman.cpp:91 -msgid "&Language" -msgstr "Di&l" +#: main.cpp:54 +msgid "Swedish data files, coding help, transparent pictures and i18n fixes" +msgstr "" +"İsveççe veri dosyaları, kodlama yardımı, transparan resimler ve i18n " +"düzeltmeleri" -#: khangman.cpp:100 -msgid "L&ook" -msgstr "G&örünüm" +#: main.cpp:56 +msgid "Nature theme background" +msgstr "Doğa teması arkaplanı" -#: khangman.cpp:101 -msgid "&Sea Theme" -msgstr "Deniz Tema&sı" +#: main.cpp:58 +msgid "Blue theme background, icons" +msgstr "Mavi tema arkaplanı, simgeler" -#: khangman.cpp:102 -msgid "&Desert Theme" -msgstr "&Çöl Teması" +#: main.cpp:60 +msgid "Spanish data files" +msgstr "İspanyolca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:105 khangman.cpp:106 -msgid "Choose the look and feel" -msgstr "Görünümü seç" +#: main.cpp:62 +msgid "Danish data files" +msgstr "Danca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:148 -msgid "First letter upper case" -msgstr "İlk harf büyük" +#: main.cpp:64 +msgid "Finnish data files" +msgstr "Fince veri dosyaları" -#: khangman.cpp:243 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Slav Alfabesi" +#: main.cpp:66 +msgid "Brazilian Portuguese data files" +msgstr "Brezilya Portekizcesi veri dosyaları" -#: khangman.cpp:247 -msgid "Latin" -msgstr "Latin" +#: main.cpp:68 +msgid "Catalan data files" +msgstr "Katalan veri dosyaları" -#: khangman.cpp:371 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: main.cpp:70 +msgid "Italian data files" +msgstr "İtalyanca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:378 -msgid "Languages" -msgstr "Diller" +#: main.cpp:72 +msgid "Dutch data files" +msgstr "Danca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:437 -msgid "" -"File $TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt not found;\n" -"check your installation." -msgstr "" -"$TDEDIR/share/apps/khangman/%1.txt dosyası bulunamadı!\n" -"Kurulumunuzu kontrol edin." +#: main.cpp:74 +msgid "Czech data files" +msgstr "Danca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:460 -#, c-format -msgid "Inserts the character %1" -msgstr "%1 karakterini yerleştirir" +#: main.cpp:76 +msgid "Hungarian data files" +msgstr "Macarca veri dosyaları" -#: khangman.cpp:534 -msgid "Hint on right-click" -msgstr "Sağ tıklandığında ipucu gösterilsin" +#: main.cpp:78 +msgid "Norwegian (Bokmål) data files" +msgstr "Norveççe veri dosyaları" -#: khangman.cpp:536 -msgid "Hint available" -msgstr "İpucu mevcut" +#: main.cpp:80 +msgid "Tajik data files" +msgstr "Tacikistan veri dosyaları" -#: khangman.cpp:542 -msgid "Type accented letters" -msgstr "Aksanlı harfleri yaz" +#: main.cpp:82 +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) data files" +msgstr "Sırpça veri dosyaları" + +#: main.cpp:84 +msgid "Slovenian data files" +msgstr "Slovence veri dosyaları" + +#: main.cpp:86 +msgid "Portuguese data files" +msgstr "Portekizce veri dosyaları" + +#: main.cpp:88 +msgid "Norwegian (Nynorsk) data files" +msgstr "Norveççe veri dosyaları" + +#: main.cpp:90 +msgid "Turkish data files" +msgstr "Türkçe veri dosyaları" + +#: main.cpp:92 +msgid "Russian data files" +msgstr "Rusca veri dosyaları" + +#: main.cpp:94 +msgid "Bulgarian data files" +msgstr "Bulgarca veri dosyaları" + +#: main.cpp:96 +msgid "Irish (Gaelic) data files" +msgstr "İrlandaca veri dosyaları" + +#: main.cpp:98 +msgid "Softer Hangman Pictures" +msgstr "Daha Yumuşak Adam Asmaca Resimleri" + +#: main.cpp:100 main.cpp:102 main.cpp:104 +msgid "Coding help" +msgstr "Programlama yardımı" + +#: main.cpp:106 +msgid "Coding help, fixed a lot of things" +msgstr "Kodlama yardımı, birçok şeyi düzeltti" + +#: main.cpp:108 +msgid "SVG icon" +msgstr "SVG simgesi" + +#: main.cpp:110 +msgid "Code for generating icons for the characters toolbar" +msgstr "Karakter araç çubuğu için simge oluşturma kodu" + +#: main.cpp:112 +msgid "Code cleaning" +msgstr "Kod temizleme" #~ msgid "Animals" #~ msgstr "Hayvanlar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kig.po index cf58a176f3d..57b340fa2bc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kig.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:09+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -268,13 +269,13 @@ msgid "&Keep aspect ratio" msgstr "" #. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 132 -#: kig/kig_part.cpp:136 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157 +#: kig/kig_part.cpp:134 rc.cpp:136 rc.cpp:145 rc.cpp:157 #, no-c-format msgid "Show grid" msgstr "Izgara çizgilerini göster" #. i18n: file filters/imageexporteroptionsbase.ui line 140 -#: kig/kig_part.cpp:139 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160 +#: kig/kig_part.cpp:137 rc.cpp:139 rc.cpp:148 rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "Show axes" msgstr "Koordinat eksenlerini göster" @@ -1524,15 +1525,15 @@ msgstr "Sabit Nokta" msgid "Enter the coordinates for the new point." msgstr "Yeni noktanın koordinatlarını girin." -#: kig/kig_part.cpp:623 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:173 +#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175 msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "\"%1\" dosyası mevcut. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosyanın üstüne yazılsın mı?" -#: kig/kig_part.cpp:624 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:175 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Dosyanın üstüne yazılsın mı?" @@ -2079,7 +2080,7 @@ msgstr "Nokta Stilini Değiştir" msgid "Change Object Style" msgstr "Nesne Stilini Değiştir" -#: kig/kig_part.cpp:245 modes/popup.cc:980 +#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980 msgid "U&nhide All" msgstr "Hepsi&ni Göster" @@ -4211,126 +4212,126 @@ msgstr "%1 Nesneyi Sil" msgid "Add %1 Objects" msgstr "%1 Nesne Ekle" -#: kig/kig_part.cpp:84 +#: kig/kig_part.cpp:82 msgid "KigPart" msgstr "KigPart" -#: kig/kig_part.cpp:98 +#: kig/kig_part.cpp:96 msgid "&Set Coordinate System" msgstr "&Koordinat Sistemi Tanımla" -#: kig/kig_part.cpp:132 +#: kig/kig_part.cpp:130 msgid "Kig Options" msgstr "Kig Seçenekleri" -#: kig/kig_part.cpp:224 +#: kig/kig_part.cpp:222 msgid "Invert Selection" msgstr "Seçimi Tersine Çevir" -#: kig/kig_part.cpp:233 +#: kig/kig_part.cpp:231 msgid "&Delete Objects" msgstr "&Nesneleri Sil" -#: kig/kig_part.cpp:235 +#: kig/kig_part.cpp:233 msgid "Delete the selected objects" msgstr "Seçili nesneleri sil" -#: kig/kig_part.cpp:238 +#: kig/kig_part.cpp:236 msgid "Cancel Construction" msgstr "Oluşturmayı İptal Et" -#: kig/kig_part.cpp:241 +#: kig/kig_part.cpp:239 msgid "Cancel the construction of the object being constructed" msgstr "Oluşturulan nesneyi iptal et" -#: kig/kig_part.cpp:247 +#: kig/kig_part.cpp:245 msgid "Show all hidden objects" msgstr "Tüm gizli nesneleri göster" -#: kig/kig_part.cpp:251 +#: kig/kig_part.cpp:249 msgid "&New Macro..." msgstr "&Yeni Makro..." -#: kig/kig_part.cpp:253 +#: kig/kig_part.cpp:251 msgid "Define a new macro" msgstr "Yeni bir makro tanımla" -#: kig/kig_part.cpp:256 +#: kig/kig_part.cpp:254 msgid "Manage &Types..." msgstr "&Türleri Yönet..." -#: kig/kig_part.cpp:258 +#: kig/kig_part.cpp:256 msgid "Manage macro types." msgstr "Makro türlerini yönet." -#: kig/kig_part.cpp:265 kig/kig_part.cpp:266 +#: kig/kig_part.cpp:263 kig/kig_part.cpp:264 msgid "Zoom in on the document" msgstr "Belgeye yakınlaş" -#: kig/kig_part.cpp:270 kig/kig_part.cpp:271 +#: kig/kig_part.cpp:268 kig/kig_part.cpp:269 msgid "Zoom out of the document" msgstr "Belgeden uzaklaş" -#: kig/kig_part.cpp:277 kig/kig_part.cpp:278 +#: kig/kig_part.cpp:275 kig/kig_part.cpp:276 msgid "Recenter the screen on the document" msgstr "Geçerli belgede kullanılan ekranı merkeze taşı" -#: kig/kig_part.cpp:290 +#: kig/kig_part.cpp:288 msgid "Full Screen" msgstr "Tam Ekran" -#: kig/kig_part.cpp:294 kig/kig_part.cpp:295 +#: kig/kig_part.cpp:292 kig/kig_part.cpp:293 msgid "View this document full-screen." msgstr "Bu belgeyi tam ekran görüntüle" -#: kig/kig_part.cpp:299 +#: kig/kig_part.cpp:297 msgid "&Select Shown Area" msgstr "&Gösterilen Alanı Seç" -#: kig/kig_part.cpp:301 kig/kig_part.cpp:302 +#: kig/kig_part.cpp:299 kig/kig_part.cpp:300 msgid "Select the area that you want to be shown in the window." msgstr "Pencerede gösterilmesini istediğiniz alanı seçiniz." -#: kig/kig_part.cpp:305 +#: kig/kig_part.cpp:303 msgid "S&elect Zoom Area" msgstr "Odaklanma Alanını S&eç" -#: kig/kig_part.cpp:311 +#: kig/kig_part.cpp:309 msgid "Show &Grid" msgstr "Iz&gara çizgilerini göster" -#: kig/kig_part.cpp:313 +#: kig/kig_part.cpp:311 msgid "Show or hide the grid." msgstr "Izgara çubuklarını göster ya da gizle." -#: kig/kig_part.cpp:317 +#: kig/kig_part.cpp:315 msgid "Show &Axes" msgstr "Koordin&at eksenlerini göster" -#: kig/kig_part.cpp:319 +#: kig/kig_part.cpp:317 msgid "Show or hide the axes." msgstr "Eksenleri göster ya da gizle." -#: kig/kig_part.cpp:323 +#: kig/kig_part.cpp:321 msgid "Wear Infrared Glasses" msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:325 +#: kig/kig_part.cpp:323 msgid "Enable/Disable hidden objects visibility." msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:373 +#: kig/kig_part.cpp:371 msgid "" "The file \"%1\" you tried to open does not exist. Please verify that you " "entered the correct path." msgstr "" "Açmaya çalıştığınız \"%1\" dosyası bulunamadı. Lütfen, tekrar deneyiniz." -#: kig/kig_part.cpp:375 +#: kig/kig_part.cpp:373 msgid "File Not Found" msgstr "Dosya Bulunamadı" -#: kig/kig_part.cpp:390 +#: kig/kig_part.cpp:388 msgid "" "You tried to open a document of type \"%1\"; unfortunately, Kig does not " "support this format. If you think the format in question would be worth " @@ -4338,12 +4339,12 @@ msgid "" "mailto:toscano.pino@tiscali.it or do the work yourself and send me a patch." msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:396 kig/kig_part.cpp:439 +#: kig/kig_part.cpp:394 kig/kig_part.cpp:437 #, fuzzy msgid "Format Not Supported" msgstr "Biçim Desteklenmiyor" -#: kig/kig_part.cpp:437 +#: kig/kig_part.cpp:435 msgid "" "Kig does not support saving to any other file format than its own. Save to " "Kig's format instead?" @@ -4351,11 +4352,11 @@ msgstr "" "Kig farklı bir dosya biçiminde kaydetmeyi desteklemiyor. Dosya Kig'in dosya " "biçimine kaydedilsin mi?" -#: kig/kig_part.cpp:439 +#: kig/kig_part.cpp:437 msgid "Save Kig Format" msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:612 +#: kig/kig_part.cpp:610 msgid "" "*.kig|Kig Documents (*.kig)\n" "*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)" @@ -4363,18 +4364,18 @@ msgstr "" "*.kig|Kig Belgeleri (*.kig)\n" "*.kigz|Sıkıştırılmış Kig Belgeleri (*.kigz)" -#: kig/kig_part.cpp:790 +#: kig/kig_part.cpp:780 msgid "Print Geometry" msgstr "Yazdırma Boyutları" -#: kig/kig_part.cpp:863 +#: kig/kig_part.cpp:853 #, c-format msgid "" "_n: Hide %n Object\n" "Hide %n Objects" msgstr "%n Nesnelerini gizle" -#: kig/kig_part.cpp:882 +#: kig/kig_part.cpp:872 #, c-format msgid "" "_n: Show %n Object\n" @@ -4481,26 +4482,26 @@ msgstr "Öklid Koordinat Sistemine Geç" msgid "Set Polar Coordinate System" msgstr "Polar Koordinat Sistemine Geç" -#: modes/typesdialog.cpp:82 +#: modes/typesdialog.cpp:84 msgid "&Edit..." msgstr "Düz&enle..." -#: modes/typesdialog.cpp:85 +#: modes/typesdialog.cpp:87 msgid "E&xport..." msgstr "A&ktar..." -#: modes/typesdialog.cpp:141 +#: modes/typesdialog.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Are you sure you want to delete this type?\n" "Are you sure you want to delete these %n types?" msgstr "Gerçekten bu %1 türlerini silmek istiyor musunuz?" -#: modes/typesdialog.cpp:142 +#: modes/typesdialog.cpp:144 msgid "Are You Sure?" msgstr "Emin misiniz?" -#: modes/typesdialog.cpp:168 modes/typesdialog.cpp:183 +#: modes/typesdialog.cpp:170 modes/typesdialog.cpp:185 msgid "" "*.kigt|Kig Types Files\n" "*|All Files" @@ -4508,15 +4509,15 @@ msgstr "" "*.kigt|Kig Dosyaları\n" "*|Tüm Dosyalar" -#: modes/typesdialog.cpp:168 +#: modes/typesdialog.cpp:170 msgid "Export Types" msgstr "Türleri Aktar" -#: modes/typesdialog.cpp:183 +#: modes/typesdialog.cpp:185 msgid "Import Types" msgstr "Türleri Al" -#: modes/typesdialog.cpp:234 +#: modes/typesdialog.cpp:236 msgid "" "There is more than one type selected. You can only edit one type at a time. " "Please select only the type you want to edit and try again." @@ -4524,7 +4525,7 @@ msgstr "" "Birden fazla tür seçildi. Bir kerede sadece bir tür düzenleyebilirsiniz. Lütfen " "sadece düzenlemek istediğiniz türü seçin ve yeniden deneyin." -#: modes/typesdialog.cpp:237 +#: modes/typesdialog.cpp:239 msgid "More Than One Type Selected" msgstr "Birden Fazla Tür Seçildi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kiten.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kiten.po index ab6b291ec28..13048af3a2b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kiten.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kiten.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kiten\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:10+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klatin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klatin.po index ff494140af5..7ba9ff05095 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klatin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klatin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klatin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:10+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klettres.po index 3c20ac2cad6..90f6a33fe6c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/klettres.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klettres\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:10+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kmplot.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kmplot.po index 357e9c559e4..ea1fa6563fd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kmplot.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kmplot.po @@ -15,15 +15,84 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmplot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:11+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin, Zerrin Çakmakkaya" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org, zerrin@uludag.org.tr" + +#: kmplot.cpp:77 +msgid "Could not find KmPlot's part." +msgstr "KmPlot'un parçası bulunamadı." + +#: kmplot.cpp:228 +msgid "" +"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" +"*.*|All Files" +msgstr "" +"*.fkt|KmPlot Dosyaları (*.fkt)\n" +"*.*|Tüm Dosyalar" + +#: xparser.cpp:120 +msgid "Error in extension." +msgstr "Uzantıda hata." + +#: xparser.cpp:769 +msgid "There are no other Kmplot instances running" +msgstr "Çalışan başka bir Kmplot örneği yok" + +#: xparser.cpp:781 +msgid "kmplot" +msgstr "kmplot" + +#: xparser.cpp:781 +msgid "" +"Choose which KmPlot instance\n" +"you want to copy the function to:" +msgstr "" +"Fonksiyona kopyalamak istediğiniz\n" +"KmPlot örneğini seçin:" + +#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816 +msgid "An error appeared during the transfer" +msgstr "Aktarım yapılırken bir hata oluştu" + +#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107 +msgid "Parameter Value" +msgstr "Parametre Değeri" + +#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107 +msgid "Enter a new parameter value:" +msgstr "Yeni bir parametre değeri girin:" + +#: kparametereditor.cpp:92 +msgid "The value %1 already exists and will therefore not be added." +msgstr "%1 değeri zaten var, bu nedenle eklenmeyecek." + +#: kparametereditor.cpp:119 +msgid "The value %1 already exists." +msgstr "%1 değeri zaten var." + +#: kparametereditor.cpp:137 kparametereditor.cpp:205 +msgid "*.txt|Plain Text File " +msgstr "*.txt|Düz Metin Dosyası " + #: kmplotio.cpp:229 kparametereditor.cpp:143 msgid "The file does not exist." msgstr "Bu dosya mevcut değil." @@ -33,537 +102,543 @@ msgstr "Bu dosya mevcut değil." msgid "An error appeared when opening this file" msgstr "Bu dosya açılırken bir hata oluştu" -#: kmplotio.cpp:250 -msgid "The file could not be loaded" -msgstr "Dosya yüklenemedi" +#: kparametereditor.cpp:182 +msgid "" +"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. Do " +"you want to continue?" +msgstr "" +"%1 satırı geçerli bir parametre değil, bu nedenle eklenmeyecek. Devam etmek " +"istiyor musunuz?" -#: kmplotio.cpp:289 -msgid "The file had an unknown version number" -msgstr "Dosya bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip" +#: kparametereditor.cpp:188 +msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?" +msgstr "Okunamayan diğer satırlar hakkında bilgilendirilmek ister misiniz?" -#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192 -#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014 -#: rc.cpp:3095 -#, no-c-format -msgid "automatic" -msgstr "otomatik" +#: kparametereditor.cpp:188 +msgid "Get Informed" +msgstr "" -#: kmplotio.cpp:541 -msgid "The function %1 could not be loaded" -msgstr "%1 fonksiyonu yüklenemedi" +#: kparametereditor.cpp:188 +msgid "Ignore Information" +msgstr "" -#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220 -#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243 -msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" -msgstr "En düşük aralık değeri, en yüksek aralık değerinden az olmalı" +#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " +"overwrite this file?" +msgstr "" +"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Devam edip üzerine yazmak istediğinizden " +"emin misiniz?" -#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160 -#: kminmax.cpp:293 -msgid "Function could not be found" -msgstr "Fonksiyon bulunamadı." +#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın Mı?" -#: ksliderwindow.cpp:48 -#, c-format -msgid "Slider %1" -msgstr "Kaydırma Çubuğu %1" +#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 +msgid "&Overwrite" +msgstr "&Üzerine Yaz" -#: ksliderwindow.cpp:49 -#, c-format -msgid "Slider no. %1" -msgstr "Kaydırma çubuğu no %1" +#: kparametereditor.cpp:234 kparametereditor.cpp:238 kparametereditor.cpp:263 +msgid "An error appeared when saving this file" +msgstr "Bu dosya kaydedilirken bir hata oluştu" -#: ksliderwindow.cpp:50 -msgid "" -"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " -"slider." -msgstr "" -"Bu kaydırma çubuğuna bağlı fonksiyon çiziminin parametresini değiştirmek için " -"kaydırma çubuğunu hareket ettirin." +#. i18n: file qminmax.ui line 52 +#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399 +#, no-c-format +msgid "Search between the x-value:" +msgstr "x değerinin arasında ara:" -#: ksliderwindow.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Change Minimum Value" -msgstr "En küçük değeri &değiştir" +#. i18n: file qminmax.ui line 63 +#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402 +#, no-c-format +msgid "and:" +msgstr "ve:" -#: ksliderwindow.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Change Maximum Value" -msgstr "En büyük değeri &değiştir" +#. i18n: file qminmax.ui line 27 +#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" -#: ksliderwindow.cpp:102 +#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Change Minimum Value" -msgstr "En küçük değeri değiştir" +msgid "Lower boundary of the plot range" +msgstr "Çizim aralığının alt sınırı" -#: ksliderwindow.cpp:102 -msgid "Type a new minimum value for the slider:" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241 +#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " +"too." msgstr "" +"Çizim aralığının alt sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir." -#: ksliderwindow.cpp:113 +#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Change Maximum Value" -msgstr "En büyük değeri değiştir" +msgid "Upper boundary of the plot range" +msgstr "Çizim aralığının üst sınırı" -#: ksliderwindow.cpp:113 -msgid "Type a new maximum value for the slider:" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269 +#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967 +#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " +"too." msgstr "" +"Çizim aralığının üst sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir." -#: kprinterdlg.cpp:39 -msgid "KmPlot Options" -msgstr "KmPlot Seçenekleri" - -#: kprinterdlg.cpp:45 -msgid "Print header table" -msgstr "Başlık tablosunu yazdır" - -#: kprinterdlg.cpp:46 -msgid "Transparent background" -msgstr "Saydam arkaplan" +#: kminmax.cpp:81 +msgid "Find Maximum Point" +msgstr "En Büyük Noktayı Bul" -#: parser.cpp:534 -msgid "This function is depending on an other function" -msgstr "Bu fonksiyon başka bir fonksiyona bağımlı" +#: kminmax.cpp:82 +msgid "Search for the maximum point in the range you specified" +msgstr "Belirttiğiniz aralıktaki en büyük nokta araması" -#: parser.cpp:961 +#: kminmax.cpp:83 msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Syntax error" +"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result " +"in a message box." msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Gramer hatası" +"Belirttiğiniz x aralığındaki en yüksek y değerini ara ve sonucu bir mesaj " +"kutusunda göster." -#: parser.cpp:964 -msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Missing parenthesis" -msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Eksik parantez" +#. i18n: file qminmax.ui line 16 +#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393 +#, no-c-format +msgid "Find Minimum Point" +msgstr "En Küçük Noktayı Bul" -#: parser.cpp:967 -msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Function name unknown" -msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Fonksiyon adı bilinmiyor" +#: kminmax.cpp:88 +msgid "Search for the minimum point in the range you specified" +msgstr "Belirttiğiniz aralıktaki en küçük nokta araması" -#: parser.cpp:970 +#: kminmax.cpp:89 msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Void function variable" +"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result " +"in a message box." msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Boş fonksiyon değişkeni" +"Belirttiğiniz x aralığındaki en düşük y değerini ara ve sonucu bir mesaj " +"kutusunda göster." -#: parser.cpp:973 -msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Too many functions" -msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Çok fazla fonksiyon" +#: kminmax.cpp:94 +msgid "Get y-Value" +msgstr "y Değerini Al" -#: parser.cpp:976 -msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Token-memory overflow" -msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Token-memory taşması" +#: kminmax.cpp:95 +msgid "X:" +msgstr "X:" -#: parser.cpp:979 +#: kminmax.cpp:96 +msgid "Y:" +msgstr "Y:" + +#: kminmax.cpp:102 +msgid "No returned y-value yet" +msgstr "Daha bir y değeri gönderilmedi" + +#: kminmax.cpp:103 msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Stack overflow" +"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox " +"above. To calculate the y-value, press the Calculate button." msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Yığıt yetersiz" +"Burada, yukarıdaki kutuya yazdığınız x değerinden elde ettiğiniz y değerini " +"göreceksiniz. y değerini hesaplamak için Hesapla düğmesine tıklayın." -#: parser.cpp:982 +#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126 +msgid "&Calculate" +msgstr "&Hesapla" + +#: kminmax.cpp:106 +msgid "Get the y-value from the x-value you typed" +msgstr "Yazdığınız x değerinden y değeri elde et" + +#: kminmax.cpp:107 msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"Name of function not free." -msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"Fonksiyon adı serbest değil" +"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box." +msgstr "Yazdığınız x değerinden y değeri elde et ve y değer kutusunda göster." -#: parser.cpp:985 +#: kminmax.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Calculate Integral" +msgstr "&Hesapla" + +#: kminmax.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Calculate the integral between the x-values:" +msgstr "x değerleri arasındaki alanı çiz:" + +#: kminmax.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Calculate the integral between the x-values" +msgstr "x değerleri arasındaki alanı çiz:" + +#: kminmax.cpp:128 msgid "" -"Parser error at position %1:\n" -"recursive function not allowed." +"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an " +"area." msgstr "" -"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" -"yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor." -#: parser.cpp:988 -#, c-format -msgid "Could not find a defined constant at position %1." -msgstr "%1 konumunda tanımlanmış bir sabit bulunamadı." +#: kminmax.cpp:221 +msgid "Please choose a function" +msgstr "Lütfen bir fonksiyon seçin" -#: parser.cpp:991 -msgid "Empty function" -msgstr "Boş fonksiyon" +#: coordsconfigdialog.cpp:57 coordsconfigdialog.cpp:72 editfunction.cpp:220 +#: keditparametric.cpp:154 keditpolar.cpp:138 kminmax.cpp:243 +msgid "The minimum range value must be lower than the maximum range value" +msgstr "En düşük aralık değeri, en yüksek aralık değerinden az olmalı" -#: parser.cpp:993 -msgid "The function name is not allowed to contain capital letters." -msgstr "Fonksiyon adının büyük harfler içermesine izin verilmez." +#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251 +msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2" +msgstr "Lütfen %1 ile %2 arasında bir en büyük ve en küçük aralık girin." -#: parser.cpp:995 -msgid "Function could not be found." +#: editfunction.cpp:311 keditparametric.cpp:177 keditpolar.cpp:160 +#: kminmax.cpp:293 +msgid "Function could not be found" msgstr "Fonksiyon bulunamadı." -#: parser.cpp:997 -msgid "The expression must not contain user-defined constants." -msgstr "Deyim, kullanıcı tanımlı sabitler içermemeli." +#: kminmax.cpp:301 +msgid "You must choose a parameter for that function" +msgstr "Bu fonksiyon için bir parametre seçmelisiniz." -#: keditconstant.cpp:61 -msgid "Please insert a valid constant name between A and Z." -msgstr "Lütfen A ile Z arasında geçerli bir sabit adı girin." +#: kminmax.cpp:311 +msgid "" +"Minimum value:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" +msgstr "" +"En düşük değer:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" -#: keditconstant.cpp:78 -msgid "The constant already exists." -msgstr "Sabit zaten var." +#: kminmax.cpp:317 +msgid "" +"Maximum value:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" +msgstr "" +"En büyük değer:\n" +"x: %1\n" +"y: %2" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kminmax.cpp:328 +msgid "The returned y-value" +msgstr "Gönderilen y değeri" + +#: kminmax.cpp:329 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin, Zerrin Çakmakkaya" +"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from " +"the x-value in the textbox above" +msgstr "" +"Burada hesaplamanın sonucunu görüyorsunuz: yukarıdaki kutudaki x değerinden " +"elde edlilen y değeri" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: kminmax.cpp:339 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org, zerrin@uludag.org.tr" +"The integral in the interval [%1, %2] is:\n" +"%3" +msgstr "" -#: main.cpp:43 -msgid "Mathematical function plotter for TDE" -msgstr "TDE için matemetiksel fonksiyon çizici" +#: kminmax.cpp:344 +msgid "The operation was cancelled by the user." +msgstr "İşlem kullanıcı tarafından iptal edildi." -#: main.cpp:47 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +#: kminmax.cpp:420 +msgid "Choose Parameter" +msgstr "Parametre Seç" -#: main.cpp:57 -msgid "KmPlot" -msgstr "KmPlot" +#: kminmax.cpp:420 +msgid "Choose a parameter to use:" +msgstr "Kullanmak için bir parametre seç:" -#: main.cpp:63 -msgid "Original Author" -msgstr "Asıl yazar" +#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466 +msgid "New Function Plot" +msgstr "Yeni Fonksiyon Alanı" -#: main.cpp:66 -msgid "GUI" -msgstr "Arayüz" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19 +#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "Edit Function Plot" +msgstr "Fonksiyon Çizimini Düzenle" -#: main.cpp:68 -msgid "Various improvements" -msgstr "Çeşitli geliştirmeler" +#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928 +msgid "New Parametric Plot" +msgstr "Yeni Parametrik Çizim" -#: main.cpp:69 -msgid "svg icon" -msgstr "svg simgesi" +#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492 +msgid "New Polar Plot" +msgstr "Yeni Kutuplu Çizim" -#: main.cpp:70 -msgid "command line options, MIME type" -msgstr "komut satırı seçenekleri, MIME türü" +#: coordsconfigdialog.cpp:39 +msgid "Coords" +msgstr "Koordinatlar" + +#: coordsconfigdialog.cpp:39 +msgid "Edit Coordinate System" +msgstr "Koordinat Sistemini Düzenle" #: keditparametric.cpp:108 msgid "Recursive function not allowed" msgstr "Yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor" -#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107 -msgid "Parameter Value" -msgstr "Parametre Değeri" +#: MainDlg.cpp:94 +msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2" +msgstr "Bir fonksiyon denklemi girin, örneğin: f(x)=x^2" -#: kparametereditor.cpp:81 kparametereditor.cpp:107 -msgid "Enter a new parameter value:" -msgstr "Yeni bir parametre değeri girin:" +#: MainDlg.cpp:108 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: kparametereditor.cpp:92 -msgid "The value %1 already exists and will therefore not be added." -msgstr "%1 değeri zaten var, bu nedenle eklenmeyecek." +#: MainDlg.cpp:108 +msgid "General Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" -#: kparametereditor.cpp:119 -msgid "The value %1 already exists." -msgstr "%1 değeri zaten var." +#: MainDlg.cpp:109 +msgid "Constants" +msgstr "Sabitler" -#: kparametereditor.cpp:137 kparametereditor.cpp:205 -msgid "*.txt|Plain Text File " -msgstr "*.txt|Düz Metin Dosyası " +#: MainDlg.cpp:133 +msgid "Configure KmPlot..." +msgstr "KmPlot'u Yapılandır..." -#: kparametereditor.cpp:182 -msgid "" -"Line %1 is not a valid parameter value and will therefore not be included. Do " -"you want to continue?" -msgstr "" -"%1 satırı geçerli bir parametre değil, bu nedenle eklenmeyecek. Devam etmek " -"istiyor musunuz?" +#: MainDlg.cpp:140 +msgid "E&xport..." +msgstr "A&ktar..." -#: kparametereditor.cpp:188 -msgid "Would you like to be informed about other lines that cannot be read?" -msgstr "Okunamayan diğer satırlar hakkında bilgilendirilmek ister misiniz?" +#: MainDlg.cpp:143 +msgid "&No Zoom" +msgstr "Odaklanma &Yok" -#: kparametereditor.cpp:188 -msgid "Get Informed" -msgstr "" - -#: kparametereditor.cpp:188 -msgid "Ignore Information" -msgstr "" +#: MainDlg.cpp:144 +msgid "Zoom &Rectangular" +msgstr "&Dikdörtgeni Odakla" -#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to continue and " -"overwrite this file?" -msgstr "" -"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Devam edip üzerine yazmak istediğinizden " -"emin misiniz?" +#: MainDlg.cpp:145 +msgid "Zoom &In" +msgstr "&Odaklan" -#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın Mı?" +#: MainDlg.cpp:146 +msgid "Zoom &Out" +msgstr "&Uzaklaş" -#: MainDlg.cpp:271 MainDlg.cpp:296 kparametereditor.cpp:209 -msgid "&Overwrite" -msgstr "&Üzerine Yaz" +#: MainDlg.cpp:147 +msgid "&Center Point" +msgstr "&Merkez Nokta" -#: kparametereditor.cpp:234 kparametereditor.cpp:238 kparametereditor.cpp:263 -msgid "An error appeared when saving this file" -msgstr "Bu dosya kaydedilirken bir hata oluştu" +#: MainDlg.cpp:148 +msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" +msgstr "Trigonometrik &Fonksiyonlara Bileşen Uydur" -#. i18n: file qminmax.ui line 52 -#: kminmax.cpp:71 rc.cpp:745 rc.cpp:2399 -#, no-c-format -msgid "Search between the x-value:" -msgstr "x değerinin arasında ara:" +#: MainDlg.cpp:157 +msgid "Predefined &Math Functions" +msgstr "Öntanımlı &Matematik Fonksiyonları" -#. i18n: file qminmax.ui line 63 -#: kminmax.cpp:72 kminmax.cpp:125 rc.cpp:748 rc.cpp:2402 -#, no-c-format -msgid "and:" -msgstr "ve:" +#: MainDlg.cpp:160 +msgid "&Colors..." +msgstr "&Renkler..." -#. i18n: file qminmax.ui line 27 -#: kminmax.cpp:73 rc.cpp:742 rc.cpp:2396 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" +#: MainDlg.cpp:161 +msgid "&Coordinate System..." +msgstr "K&oordinat Sistemi..." -#: kminmax.cpp:74 kminmax.cpp:100 kminmax.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Lower boundary of the plot range" -msgstr "Çizim aralığının alt sınırı" +#: MainDlg.cpp:163 +msgid "&Scaling..." +msgstr "&Ölçeklendirme..." -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 241 -#: kminmax.cpp:75 kminmax.cpp:101 kminmax.cpp:119 rc.cpp:298 rc.cpp:624 -#: rc.cpp:712 rc.cpp:1952 rc.cpp:2278 rc.cpp:2366 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the lower boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " -"too." -msgstr "" -"Çizim aralığının alt sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir." +#: MainDlg.cpp:164 +msgid "&Fonts..." +msgstr "&Yazıtipleri..." -#: kminmax.cpp:76 kminmax.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Upper boundary of the plot range" -msgstr "Çizim aralığının üst sınırı" +#: MainDlg.cpp:166 +msgid "Coordinate System I" +msgstr "Koordinat Sistemi I" -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 269 -#: kminmax.cpp:77 kminmax.cpp:121 rc.cpp:313 rc.cpp:618 rc.cpp:718 rc.cpp:1967 -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:2372 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like 2*pi are allowed, " -"too." -msgstr "" -"Çizim aralığının üst sınırını girin. 2*pi gibi ifadelere de izin verilir." +#: MainDlg.cpp:167 +msgid "Coordinate System II" +msgstr "Koordinat Sistemi II" -#: kminmax.cpp:81 -msgid "Find Maximum Point" -msgstr "En Büyük Noktayı Bul" +#: MainDlg.cpp:168 +msgid "Coordinate System III" +msgstr "Koordinat Sistemi III" -#: kminmax.cpp:82 -msgid "Search for the maximum point in the range you specified" -msgstr "Belirttiğiniz aralıktaki en büyük nokta araması" +#: MainDlg.cpp:171 +msgid "&New Function Plot..." +msgstr "&Yeni Fonksiyon Alanı..." -#: kminmax.cpp:83 -msgid "" -"Search for the highest y-value in the x-range you specified and show the result " -"in a message box." -msgstr "" -"Belirttiğiniz x aralığındaki en yüksek y değerini ara ve sonucu bir mesaj " -"kutusunda göster." +#: MainDlg.cpp:172 +msgid "New Parametric Plot..." +msgstr "Yeni Parametrik Çizim..." -#. i18n: file qminmax.ui line 16 -#: kminmax.cpp:87 rc.cpp:739 rc.cpp:2393 -#, no-c-format -msgid "Find Minimum Point" -msgstr "En Küçük Noktayı Bul" +#: MainDlg.cpp:173 +msgid "New Polar Plot..." +msgstr "Yeni Kutuplu Çizim..." -#: kminmax.cpp:88 -msgid "Search for the minimum point in the range you specified" -msgstr "Belirttiğiniz aralıktaki en küçük nokta araması" +#: MainDlg.cpp:174 +msgid "Edit Plots..." +msgstr "Alanları Düzenle..." -#: kminmax.cpp:89 -msgid "" -"Search for the lowest y-value in the x-range you specified and show the result " -"in a message box." -msgstr "" -"Belirttiğiniz x aralığındaki en düşük y değerini ara ve sonucu bir mesaj " -"kutusunda göster." +#: MainDlg.cpp:177 +msgid "&Get y-Value..." +msgstr "y Değerini &Al..." -#: kminmax.cpp:94 -msgid "Get y-Value" -msgstr "y Değerini Al" +#: MainDlg.cpp:178 +msgid "&Search for Minimum Value..." +msgstr "En &Küyük Değeri Ara..." -#: kminmax.cpp:95 -msgid "X:" -msgstr "X:" +#: MainDlg.cpp:179 +msgid "&Search for Maximum Value..." +msgstr "En &Büyük Değeri Ara..." -#: kminmax.cpp:96 -msgid "Y:" -msgstr "Y:" +#: MainDlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Calculate Integral" +msgstr "&Hesapla" -#: kminmax.cpp:102 -msgid "No returned y-value yet" -msgstr "Daha bir y değeri gönderilmedi" +#: MainDlg.cpp:183 +msgid "Quick Edit" +msgstr "Hızlı Düzenleme" -#: kminmax.cpp:103 +#: MainDlg.cpp:184 msgid "" -"Here you will see the y-value which you got from the x-value in the textbox " -"above. To calculate the y-value, press the Calculate button." +"Enter a simple function equation here.\n" +"For instance: f(x)=x^2\n" +"For more options use Functions->Edit Plots... menu." msgstr "" -"Burada, yukarıdaki kutuya yazdığınız x değerinden elde ettiğiniz y değerini " -"göreceksiniz. y değerini hesaplamak için Hesapla düğmesine tıklayın." +"Buraya basit bir fonksiyon denkemi girin.\n" +"Örneğin: f(x)=x^2\n" +"Daha fazla seçenek için Fonksiyonlar -> Alanları Düzenle... menüsünü kullanın" -#: kminmax.cpp:105 kminmax.cpp:126 -msgid "&Calculate" -msgstr "&Hesapla" +#: MainDlg.cpp:187 +msgid "Show Slider 1" +msgstr "1. Kaydırma Çubuğunu Göster" -#: kminmax.cpp:106 -msgid "Get the y-value from the x-value you typed" -msgstr "Yazdığınız x değerinden y değeri elde et" +#: MainDlg.cpp:188 +msgid "Show Slider 2" +msgstr "2. Kaydırma Çubuğunu Göster" -#: kminmax.cpp:107 -msgid "" -"Get the y-value from the x-value you typed and show it in the y-value box." -msgstr "Yazdığınız x değerinden y değeri elde et ve y değer kutusunda göster." +#: MainDlg.cpp:189 +msgid "Show Slider 3" +msgstr "3. Kaydırma Çubuğunu Göster" -#: kminmax.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Calculate Integral" -msgstr "&Hesapla" +#: MainDlg.cpp:190 +msgid "Show Slider 4" +msgstr "4. Kaydırma Çubuğunu Göster" -#: kminmax.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Calculate the integral between the x-values:" -msgstr "x değerleri arasındaki alanı çiz:" +#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91 +#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883 +#, no-c-format +msgid "&Hide" +msgstr "&Gizle" -#: kminmax.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Calculate the integral between the x-values" -msgstr "x değerleri arasındaki alanı çiz:" +#: MainDlg.cpp:202 +msgid "&Move" +msgstr "&Taşı" -#: kminmax.cpp:128 +#: MainDlg.cpp:214 msgid "" -"Calculate the numeric integral between the x-values and draw the result as an " -"area." +"The plot has been modified.\n" +"Do you want to save it?" msgstr "" +"Çizimde değişiklik yapıldı.\n" +"Kaydetmek ister misiniz?" -#: kminmax.cpp:221 -msgid "Please choose a function" -msgstr "Lütfen bir fonksiyon seçin" - -#: editfunction.cpp:229 kminmax.cpp:251 -msgid "Please insert a minimum and maximum range between %1 and %2" -msgstr "Lütfen %1 ile %2 arasında bir en büyük ve en küçük aralık girin." - -#: kminmax.cpp:301 -msgid "You must choose a parameter for that function" -msgstr "Bu fonksiyon için bir parametre seçmelisiniz." - -#: kminmax.cpp:311 +#: MainDlg.cpp:252 msgid "" -"Minimum value:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" +"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the " +"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"En düşük değer:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" +"Dosya, eski bir dosya biçimiyle kaydedilmiş, şimdi kaydederseniz, dosyayı " +"Kmplot'ın eksi sürümleriyle açamazsınız. Devam etmek istediğinizden emin " +"misiniz?" -#: kminmax.cpp:317 -msgid "" -"Maximum value:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" +#: MainDlg.cpp:252 +msgid "Save New Format" msgstr "" -"En büyük değer:\n" -"x: %1\n" -"y: %2" -#: kminmax.cpp:328 -msgid "The returned y-value" -msgstr "Gönderilen y değeri" - -#: kminmax.cpp:329 +#: MainDlg.cpp:266 msgid "" -"Here you see the result of the calculation: the returned y-value you got from " -"the x-value in the textbox above" +"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Burada hesaplamanın sonucunu görüyorsunuz: yukarıdaki kutudaki x değerinden " -"elde edlilen y değeri" +"*.fkt|KmPlot dosyaları (*.fkt)\n" +"*|Tüm dosyalar" -#: kminmax.cpp:339 +#: MainDlg.cpp:274 +msgid "The file could not be saved" +msgstr "Dosya kaydedilemedi" + +#: MainDlg.cpp:290 msgid "" -"The integral in the interval [%1, %2] is:\n" -"%3" +"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" +"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" +"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" msgstr "" +"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" +"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" +"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" -#: kminmax.cpp:344 -msgid "The operation was cancelled by the user." -msgstr "İşlem kullanıcı tarafından iptal edildi." +#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 +msgid "The URL could not be saved." +msgstr "URL kaydedilemedi." -#: kminmax.cpp:420 -msgid "Choose Parameter" -msgstr "Parametre Seç" +#: MainDlg.cpp:395 +msgid "Print Plot" +msgstr "Alanı Yazdır" -#: kminmax.cpp:420 -msgid "Choose a parameter to use:" -msgstr "Kullanmak için bir parametre seç:" +#: MainDlg.cpp:407 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: kmplot.cpp:77 -msgid "Could not find KmPlot's part." -msgstr "KmPlot'un parçası bulunamadı." +#: MainDlg.cpp:407 +msgid "Edit Colors" +msgstr "Renkleri Düzenle" -#: kmplot.cpp:228 +#: MainDlg.cpp:433 +msgid "Scale" +msgstr "Ölçeklendir" + +#: MainDlg.cpp:433 +msgid "Edit Scaling" +msgstr "Ölçeklendirmeyi Düzenle" + +#: MainDlg.cpp:445 +msgid "Edit Fonts" +msgstr "Yazıtiplerini Düzenle" + +#: MainDlg.cpp:538 msgid "" -"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" -"*.*|All Files" +"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog " +"which you can find in the menubar" msgstr "" -"*.fkt|KmPlot Dosyaları (*.fkt)\n" -"*.*|Tüm Dosyalar" +"Parametrik fonksiyonlar, menu çubuğunda bulabileceğiniz \"Yeni Parametrik " +"Çizim\" iletişim kutusunda tanımlanmalıdırlar" -#: FktDlg.cpp:188 MainDlg.cpp:466 -msgid "New Function Plot" -msgstr "Yeni Fonksiyon Alanı" +#: MainDlg.cpp:543 +msgid "Recursive function is not allowed" +msgstr "Yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor" -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 19 -#: FktDlg.cpp:189 View.cpp:1940 rc.cpp:210 rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "Edit Function Plot" -msgstr "Fonksiyon Çizimini Düzenle" +#: MainDlg.cpp:802 +msgid "KmPlotPart" +msgstr "KmPlotPart" -#: FktDlg.cpp:213 MainDlg.cpp:479 View.cpp:1928 -msgid "New Parametric Plot" -msgstr "Yeni Parametrik Çizim" +#: kconstanteditor.cpp:95 +msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed." +msgstr "Bu sabiti bir fonksiyon kullanıyor, bu nedenle silinemez." -#: FktDlg.cpp:239 MainDlg.cpp:492 -msgid "New Polar Plot" -msgstr "Yeni Kutuplu Çizim" +#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190 +msgid "The item could not be found." +msgstr "Nesne bulunamadı." + +#: kconstanteditor.cpp:158 +msgid "Choose Name" +msgstr "İsim Seçin" + +#: kconstanteditor.cpp:158 +msgid "Choose a name for the constant:" +msgstr "Sabit için bir isim seçin:" #. i18n: file kmplot_part.rc line 23 #: rc.cpp:6 @@ -835,12 +910,6 @@ msgstr "" msgid "Extensions" msgstr "Uzantılar" -#. i18n: file editfunctionpage.ui line 91 -#: MainDlg.cpp:193 rc.cpp:229 rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "&Hide" -msgstr "&Gizle" - #. i18n: file editfunctionpage.ui line 94 #: rc.cpp:232 rc.cpp:346 rc.cpp:540 rc.cpp:652 rc.cpp:1886 rc.cpp:2000 #: rc.cpp:2194 rc.cpp:2306 @@ -2513,6 +2582,13 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "cm" +#. i18n: file settingspagescaling.ui line 192 +#: View.cpp:1147 kmplotio.cpp:326 rc.cpp:1360 rc.cpp:1441 rc.cpp:3014 +#: rc.cpp:3095 +#, no-c-format +msgid "automatic" +msgstr "otomatik" + #. i18n: file settingspagescaling.ui line 199 #: rc.cpp:1363 rc.cpp:3017 #, no-c-format @@ -3069,327 +3145,111 @@ msgstr "Uzaklaşma adımı" msgid "The value the zoom-out tool should use" msgstr "Uzaklaşma aracının kullanması gereken değer" -#: View.cpp:440 View.cpp:1783 -msgid "The drawing was cancelled by the user." -msgstr "Çizim kullanıcı tarafından iptal edildi." - -#: View.cpp:478 -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametreler:" - -#: View.cpp:479 -msgid "Plotting Area" -msgstr "Nokta Çizim Alanı" - -#: View.cpp:480 -msgid "Axes Division" -msgstr "Eksen Bölümü" - -#: View.cpp:481 -msgid "Printing Format" -msgstr "Yazdırma Biçimi" - -#: View.cpp:482 -msgid "x-Axis:" -msgstr "x-Ekseni:" - -#: View.cpp:483 -msgid "y-Axis:" -msgstr "y-Ekseni:" - -#: View.cpp:491 -msgid "Functions:" -msgstr "Fonksiyonlar:" - -#: View.cpp:681 -msgid "root" -msgstr "kök" - -#: View.cpp:1897 -msgid "Are you sure you want to remove this function?" -msgstr "Bu fonksiyonu silmek istediğinizden emin misiniz?" - -#: xparser.cpp:120 -msgid "Error in extension." -msgstr "Uzantıda hata." - -#: xparser.cpp:769 -msgid "There are no other Kmplot instances running" -msgstr "Çalışan başka bir Kmplot örneği yok" +#: ksliderwindow.cpp:48 +#, c-format +msgid "Slider %1" +msgstr "Kaydırma Çubuğu %1" -#: xparser.cpp:781 -msgid "kmplot" -msgstr "kmplot" +#: ksliderwindow.cpp:49 +#, c-format +msgid "Slider no. %1" +msgstr "Kaydırma çubuğu no %1" -#: xparser.cpp:781 +#: ksliderwindow.cpp:50 msgid "" -"Choose which KmPlot instance\n" -"you want to copy the function to:" +"Move slider to change the parameter of the function plot connected to this " +"slider." msgstr "" -"Fonksiyona kopyalamak istediğiniz\n" -"KmPlot örneğini seçin:" - -#: xparser.cpp:807 xparser.cpp:816 -msgid "An error appeared during the transfer" -msgstr "Aktarım yapılırken bir hata oluştu" - -#: kconstanteditor.cpp:95 -msgid "A function uses this constant; therefore, it cannot be removed." -msgstr "Bu sabiti bir fonksiyon kullanıyor, bu nedenle silinemez." - -#: kconstanteditor.cpp:111 kconstanteditor.cpp:190 -msgid "The item could not be found." -msgstr "Nesne bulunamadı." - -#: kconstanteditor.cpp:158 -msgid "Choose Name" -msgstr "İsim Seçin" - -#: kconstanteditor.cpp:158 -msgid "Choose a name for the constant:" -msgstr "Sabit için bir isim seçin:" - -#: MainDlg.cpp:94 -msgid "Enter a function equation, for example: f(x)=x^2" -msgstr "Bir fonksiyon denklemi girin, örneğin: f(x)=x^2" - -#: MainDlg.cpp:108 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: MainDlg.cpp:108 -msgid "General Settings" -msgstr "Genel Ayarlar" - -#: MainDlg.cpp:109 -msgid "Constants" -msgstr "Sabitler" - -#: MainDlg.cpp:133 -msgid "Configure KmPlot..." -msgstr "KmPlot'u Yapılandır..." - -#: MainDlg.cpp:140 -msgid "E&xport..." -msgstr "A&ktar..." - -#: MainDlg.cpp:143 -msgid "&No Zoom" -msgstr "Odaklanma &Yok" - -#: MainDlg.cpp:144 -msgid "Zoom &Rectangular" -msgstr "&Dikdörtgeni Odakla" - -#: MainDlg.cpp:145 -msgid "Zoom &In" -msgstr "&Odaklan" - -#: MainDlg.cpp:146 -msgid "Zoom &Out" -msgstr "&Uzaklaş" - -#: MainDlg.cpp:147 -msgid "&Center Point" -msgstr "&Merkez Nokta" - -#: MainDlg.cpp:148 -msgid "&Fit Widget to Trigonometric Functions" -msgstr "Trigonometrik &Fonksiyonlara Bileşen Uydur" - -#: MainDlg.cpp:157 -msgid "Predefined &Math Functions" -msgstr "Öntanımlı &Matematik Fonksiyonları" - -#: MainDlg.cpp:160 -msgid "&Colors..." -msgstr "&Renkler..." - -#: MainDlg.cpp:161 -msgid "&Coordinate System..." -msgstr "K&oordinat Sistemi..." - -#: MainDlg.cpp:163 -msgid "&Scaling..." -msgstr "&Ölçeklendirme..." - -#: MainDlg.cpp:164 -msgid "&Fonts..." -msgstr "&Yazıtipleri..." - -#: MainDlg.cpp:166 -msgid "Coordinate System I" -msgstr "Koordinat Sistemi I" - -#: MainDlg.cpp:167 -msgid "Coordinate System II" -msgstr "Koordinat Sistemi II" - -#: MainDlg.cpp:168 -msgid "Coordinate System III" -msgstr "Koordinat Sistemi III" - -#: MainDlg.cpp:171 -msgid "&New Function Plot..." -msgstr "&Yeni Fonksiyon Alanı..." - -#: MainDlg.cpp:172 -msgid "New Parametric Plot..." -msgstr "Yeni Parametrik Çizim..." - -#: MainDlg.cpp:173 -msgid "New Polar Plot..." -msgstr "Yeni Kutuplu Çizim..." - -#: MainDlg.cpp:174 -msgid "Edit Plots..." -msgstr "Alanları Düzenle..." - -#: MainDlg.cpp:177 -msgid "&Get y-Value..." -msgstr "y Değerini &Al..." - -#: MainDlg.cpp:178 -msgid "&Search for Minimum Value..." -msgstr "En &Küyük Değeri Ara..." - -#: MainDlg.cpp:179 -msgid "&Search for Maximum Value..." -msgstr "En &Büyük Değeri Ara..." +"Bu kaydırma çubuğuna bağlı fonksiyon çiziminin parametresini değiştirmek için " +"kaydırma çubuğunu hareket ettirin." -#: MainDlg.cpp:180 +#: ksliderwindow.cpp:64 #, fuzzy -msgid "&Calculate Integral" -msgstr "&Hesapla" - -#: MainDlg.cpp:183 -msgid "Quick Edit" -msgstr "Hızlı Düzenleme" - -#: MainDlg.cpp:184 -msgid "" -"Enter a simple function equation here.\n" -"For instance: f(x)=x^2\n" -"For more options use Functions->Edit Plots... menu." -msgstr "" -"Buraya basit bir fonksiyon denkemi girin.\n" -"Örneğin: f(x)=x^2\n" -"Daha fazla seçenek için Fonksiyonlar -> Alanları Düzenle... menüsünü kullanın" - -#: MainDlg.cpp:187 -msgid "Show Slider 1" -msgstr "1. Kaydırma Çubuğunu Göster" - -#: MainDlg.cpp:188 -msgid "Show Slider 2" -msgstr "2. Kaydırma Çubuğunu Göster" - -#: MainDlg.cpp:189 -msgid "Show Slider 3" -msgstr "3. Kaydırma Çubuğunu Göster" - -#: MainDlg.cpp:190 -msgid "Show Slider 4" -msgstr "4. Kaydırma Çubuğunu Göster" - -#: MainDlg.cpp:202 -msgid "&Move" -msgstr "&Taşı" +msgid "&Change Minimum Value" +msgstr "En küçük değeri &değiştir" -#: MainDlg.cpp:214 -msgid "" -"The plot has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Çizimde değişiklik yapıldı.\n" -"Kaydetmek ister misiniz?" +#: ksliderwindow.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "&Change Maximum Value" +msgstr "En büyük değeri &değiştir" -#: MainDlg.cpp:252 -msgid "" -"This file is saved with an old file format; if you save it, you cannot open the " -"file with older versions of Kmplot. Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"Dosya, eski bir dosya biçimiyle kaydedilmiş, şimdi kaydederseniz, dosyayı " -"Kmplot'ın eksi sürümleriyle açamazsınız. Devam etmek istediğinizden emin " -"misiniz?" +#: ksliderwindow.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Change Minimum Value" +msgstr "En küçük değeri değiştir" -#: MainDlg.cpp:252 -msgid "Save New Format" +#: ksliderwindow.cpp:102 +msgid "Type a new minimum value for the slider:" msgstr "" -#: MainDlg.cpp:266 -msgid "" -"*.fkt|KmPlot Files (*.fkt)\n" -"*|All Files" +#: ksliderwindow.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Change Maximum Value" +msgstr "En büyük değeri değiştir" + +#: ksliderwindow.cpp:113 +msgid "Type a new maximum value for the slider:" msgstr "" -"*.fkt|KmPlot dosyaları (*.fkt)\n" -"*|Tüm dosyalar" -#: MainDlg.cpp:274 -msgid "The file could not be saved" -msgstr "Dosya kaydedilemedi" +#: kmplotio.cpp:250 +msgid "The file could not be loaded" +msgstr "Dosya yüklenemedi" -#: MainDlg.cpp:290 -msgid "" -"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" -"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" -"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" -msgstr "" -"*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)\n" -"*.bmp|Bitmap 180dpi (*.bmp)\n" -"*.png|Bitmap 180dpi (*.png)" +#: kmplotio.cpp:289 +msgid "The file had an unknown version number" +msgstr "Dosya bilinmeyen bir sürüm numarasına sahip" -#: MainDlg.cpp:309 MainDlg.cpp:325 MainDlg.cpp:341 -msgid "The URL could not be saved." -msgstr "URL kaydedilemedi." +#: kmplotio.cpp:541 +msgid "The function %1 could not be loaded" +msgstr "%1 fonksiyonu yüklenemedi" -#: MainDlg.cpp:395 -msgid "Print Plot" -msgstr "Alanı Yazdır" +#: View.cpp:440 View.cpp:1783 +msgid "The drawing was cancelled by the user." +msgstr "Çizim kullanıcı tarafından iptal edildi." -#: MainDlg.cpp:407 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: View.cpp:478 +msgid "Parameters:" +msgstr "Parametreler:" -#: MainDlg.cpp:407 -msgid "Edit Colors" -msgstr "Renkleri Düzenle" +#: View.cpp:479 +msgid "Plotting Area" +msgstr "Nokta Çizim Alanı" -#: MainDlg.cpp:433 -msgid "Scale" -msgstr "Ölçeklendir" +#: View.cpp:480 +msgid "Axes Division" +msgstr "Eksen Bölümü" -#: MainDlg.cpp:433 -msgid "Edit Scaling" -msgstr "Ölçeklendirmeyi Düzenle" +#: View.cpp:481 +msgid "Printing Format" +msgstr "Yazdırma Biçimi" -#: MainDlg.cpp:445 -msgid "Edit Fonts" -msgstr "Yazıtiplerini Düzenle" +#: View.cpp:482 +msgid "x-Axis:" +msgstr "x-Ekseni:" -#: MainDlg.cpp:538 -msgid "" -"Parametric functions must be definied in the \"New Parametric Plot\"-dialog " -"which you can find in the menubar" -msgstr "" -"Parametrik fonksiyonlar, menu çubuğunda bulabileceğiniz \"Yeni Parametrik " -"Çizim\" iletişim kutusunda tanımlanmalıdırlar" +#: View.cpp:483 +msgid "y-Axis:" +msgstr "y-Ekseni:" -#: MainDlg.cpp:543 -msgid "Recursive function is not allowed" -msgstr "Yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor" +#: View.cpp:491 +msgid "Functions:" +msgstr "Fonksiyonlar:" -#: MainDlg.cpp:802 -msgid "KmPlotPart" -msgstr "KmPlotPart" +#: View.cpp:681 +msgid "root" +msgstr "kök" -#: coordsconfigdialog.cpp:39 -msgid "Coords" -msgstr "Koordinatlar" +#: View.cpp:1897 +msgid "Are you sure you want to remove this function?" +msgstr "Bu fonksiyonu silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: coordsconfigdialog.cpp:39 -msgid "Edit Coordinate System" -msgstr "Koordinat Sistemini Düzenle" +#: keditconstant.cpp:61 +msgid "Please insert a valid constant name between A and Z." +msgstr "Lütfen A ile Z arasında geçerli bir sabit adı girin." + +#: keditconstant.cpp:78 +msgid "The constant already exists." +msgstr "Sabit zaten var." #: editfunction.cpp:62 msgid "Function" @@ -3420,6 +3280,147 @@ msgstr "Lütfen geçerli bir y değeri girin" msgid "Recursive function is only allowed when drawing integral graphs" msgstr "Sadece integral çizge çizerken yinelemeli fonksiyona izin veriliyor" +#: kprinterdlg.cpp:39 +msgid "KmPlot Options" +msgstr "KmPlot Seçenekleri" + +#: kprinterdlg.cpp:45 +msgid "Print header table" +msgstr "Başlık tablosunu yazdır" + +#: kprinterdlg.cpp:46 +msgid "Transparent background" +msgstr "Saydam arkaplan" + +#: parser.cpp:534 +msgid "This function is depending on an other function" +msgstr "Bu fonksiyon başka bir fonksiyona bağımlı" + +#: parser.cpp:961 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Syntax error" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Gramer hatası" + +#: parser.cpp:964 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Missing parenthesis" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Eksik parantez" + +#: parser.cpp:967 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Function name unknown" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Fonksiyon adı bilinmiyor" + +#: parser.cpp:970 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Void function variable" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Boş fonksiyon değişkeni" + +#: parser.cpp:973 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Too many functions" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Çok fazla fonksiyon" + +#: parser.cpp:976 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Token-memory overflow" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Token-memory taşması" + +#: parser.cpp:979 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Stack overflow" +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Yığıt yetersiz" + +#: parser.cpp:982 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"Name of function not free." +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"Fonksiyon adı serbest değil" + +#: parser.cpp:985 +msgid "" +"Parser error at position %1:\n" +"recursive function not allowed." +msgstr "" +"%1 konumunda ayrıştırma hatası:\n" +"yinelemeli fonksiyona izin verilmiyor." + +#: parser.cpp:988 +#, c-format +msgid "Could not find a defined constant at position %1." +msgstr "%1 konumunda tanımlanmış bir sabit bulunamadı." + +#: parser.cpp:991 +msgid "Empty function" +msgstr "Boş fonksiyon" + +#: parser.cpp:993 +msgid "The function name is not allowed to contain capital letters." +msgstr "Fonksiyon adının büyük harfler içermesine izin verilmez." + +#: parser.cpp:995 +msgid "Function could not be found." +msgstr "Fonksiyon bulunamadı." + +#: parser.cpp:997 +msgid "The expression must not contain user-defined constants." +msgstr "Deyim, kullanıcı tanımlı sabitler içermemeli." + +#: main.cpp:43 +msgid "Mathematical function plotter for TDE" +msgstr "TDE için matemetiksel fonksiyon çizici" + +#: main.cpp:47 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: main.cpp:57 +msgid "KmPlot" +msgstr "KmPlot" + +#: main.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "Asıl yazar" + +#: main.cpp:66 +msgid "GUI" +msgstr "Arayüz" + +#: main.cpp:68 +msgid "Various improvements" +msgstr "Çeşitli geliştirmeler" + +#: main.cpp:69 +msgid "svg icon" +msgstr "svg simgesi" + +#: main.cpp:70 +msgid "command line options, MIME type" +msgstr "komut satırı seçenekleri, MIME türü" + #~ msgid "Area Under Graph" #~ msgstr "Grafiğin Altındaki Alan" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kpercentage.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kpercentage.po index a18a3c9391c..8c8c2a611c7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kpercentage.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kpercentage.po @@ -10,15 +10,117 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpercentage\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-18 01:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:11+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin, Engin Çağatay" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org, engincagatay@yahoo.com" + +#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 +msgid "Congratulations!" +msgstr "Tebrikler!" + +#: kanswer.cpp:158 +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" + +#: kanswer.cpp:163 +msgid "Oops!" +msgstr "Uf!" + +#: kanswer.cpp:164 +msgid "Mistyped!" +msgstr "Hatalı yazıldı!" + +#: kanswer.cpp:169 +msgid "" +"Great!\n" +"You managed all\n" +"the exercises!" +msgstr "" +"Harika!\n" +"Tüm aşamaları geçtin!" + +#: feedback_i18n.cpp:2 +msgid "Good choice!" +msgstr "İyi seçim!" + +#: feedback_i18n.cpp:3 +msgid "Well done!" +msgstr "Tebrikler!" + +#: feedback_i18n.cpp:4 +msgid "Pretty good!" +msgstr "Gayet iyi!" + +#: feedback_i18n.cpp:5 +msgid "Fine!" +msgstr "Güzel!" + +#: feedback_i18n.cpp:6 +msgid "Right!" +msgstr "Doğru!" + +#: feedback_i18n.cpp:7 +msgid "Yes!" +msgstr "Evet!" + +#: feedback_i18n.cpp:8 +msgid "Great!" +msgstr "Harika!" + +#: feedback_i18n.cpp:9 +msgid "Good work!" +msgstr "İyi iş!" + +#: feedback_i18n.cpp:11 +msgid "Wrong!" +msgstr "Yanlış!" + +#: feedback_i18n.cpp:12 +msgid "Not right!" +msgstr "Doğru değil!" + +#: feedback_i18n.cpp:13 +msgid "Think twice!" +msgstr "Bir daha düşün!" + +#: feedback_i18n.cpp:14 +msgid "Sorry, no!" +msgstr "Üzgünüm, hayır!" + +#: feedback_i18n.cpp:15 +msgid "False!" +msgstr "Yanlış!" + +#: feedback_i18n.cpp:16 +msgid "Try again!" +msgstr "Tekrar dene!" + +#: feedback_i18n.cpp:17 +msgid "Oh no!" +msgstr "Oh hayır!" + +#: feedback_i18n.cpp:18 +msgid "That's not right!" +msgstr "Bu doğru değil!" + #: kpercentage.cpp:71 msgid "Number of tasks:" msgstr "Görev sayısı:" @@ -122,54 +224,6 @@ msgstr "Burada 1 ile 10 arasında alıştırma sayısı ayarlayabilirsiniz." msgid "Choose one of the levels easy, medium, and crazy." msgstr "Bir düzey seçin kolay, orta, ve çılgın." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin, Engin Çağatay" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org, engincagatay@yahoo.com" - -#: main.cpp:30 -msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" -msgstr "Yüzdelerle hesaplama yeteneğinizi geliştirmek için bir uygulama" - -#: main.cpp:42 -msgid "KPercentage" -msgstr "KPercentage" - -#: main.cpp:48 -msgid "coding, coding and coding" -msgstr "kodlama" - -#: main.cpp:49 -msgid "CVS, coding and sed-script" -msgstr "CVS" - -#: main.cpp:50 -msgid "CVS, coding and Makefile stuff" -msgstr "CVS, kodlama, Makefile" - -#: main.cpp:51 main.cpp:52 -msgid "Pixmaps" -msgstr "Resimler" - -#: main.cpp:53 -msgid "Spelling and Language" -msgstr "Dil desteği" - -#: main.cpp:54 -msgid "Cleaning and bugfixing code" -msgstr "Temizleme ve hata düzeltme kodu" - -#: main.cpp:55 -msgid "SVG icon" -msgstr "SVG simgesi" - #: kpercentmain.cpp:102 #, c-format msgid " % of " @@ -227,91 +281,38 @@ msgstr "" "%1%\n" "yanlış" -#: feedback_i18n.cpp:2 -msgid "Good choice!" -msgstr "İyi seçim!" - -#: feedback_i18n.cpp:3 -msgid "Well done!" -msgstr "Tebrikler!" - -#: feedback_i18n.cpp:4 -msgid "Pretty good!" -msgstr "Gayet iyi!" - -#: feedback_i18n.cpp:5 -msgid "Fine!" -msgstr "Güzel!" - -#: feedback_i18n.cpp:6 -msgid "Right!" -msgstr "Doğru!" - -#: feedback_i18n.cpp:7 -msgid "Yes!" -msgstr "Evet!" - -#: feedback_i18n.cpp:8 -msgid "Great!" -msgstr "Harika!" - -#: feedback_i18n.cpp:9 -msgid "Good work!" -msgstr "İyi iş!" - -#: feedback_i18n.cpp:11 -msgid "Wrong!" -msgstr "Yanlış!" - -#: feedback_i18n.cpp:12 -msgid "Not right!" -msgstr "Doğru değil!" - -#: feedback_i18n.cpp:13 -msgid "Think twice!" -msgstr "Bir daha düşün!" - -#: feedback_i18n.cpp:14 -msgid "Sorry, no!" -msgstr "Üzgünüm, hayır!" - -#: feedback_i18n.cpp:15 -msgid "False!" -msgstr "Yanlış!" +#: main.cpp:30 +msgid "A program to improve your skills in calculating with percentages" +msgstr "Yüzdelerle hesaplama yeteneğinizi geliştirmek için bir uygulama" -#: feedback_i18n.cpp:16 -msgid "Try again!" -msgstr "Tekrar dene!" +#: main.cpp:42 +msgid "KPercentage" +msgstr "KPercentage" -#: feedback_i18n.cpp:17 -msgid "Oh no!" -msgstr "Oh hayır!" +#: main.cpp:48 +msgid "coding, coding and coding" +msgstr "kodlama" -#: feedback_i18n.cpp:18 -msgid "That's not right!" -msgstr "Bu doğru değil!" +#: main.cpp:49 +msgid "CVS, coding and sed-script" +msgstr "CVS" -#: kanswer.cpp:153 kanswer.cpp:168 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Tebrikler!" +#: main.cpp:50 +msgid "CVS, coding and Makefile stuff" +msgstr "CVS, kodlama, Makefile" -#: kanswer.cpp:158 -msgid "Error!" -msgstr "Hata!" +#: main.cpp:51 main.cpp:52 +msgid "Pixmaps" +msgstr "Resimler" -#: kanswer.cpp:163 -msgid "Oops!" -msgstr "Uf!" +#: main.cpp:53 +msgid "Spelling and Language" +msgstr "Dil desteği" -#: kanswer.cpp:164 -msgid "Mistyped!" -msgstr "Hatalı yazıldı!" +#: main.cpp:54 +msgid "Cleaning and bugfixing code" +msgstr "Temizleme ve hata düzeltme kodu" -#: kanswer.cpp:169 -msgid "" -"Great!\n" -"You managed all\n" -"the exercises!" -msgstr "" -"Harika!\n" -"Tüm aşamaları geçtin!" +#: main.cpp:55 +msgid "SVG icon" +msgstr "SVG simgesi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kstars.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kstars.po index a015b3b40c5..09bdfd632af 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kstars.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kstars.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstars\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -506,7 +507,7 @@ msgstr "Gelişmiş" msgid "Log" msgstr "Günlük" -#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:386 tools/observinglist.cpp:285 +#: detaildialog.cpp:487 skyobject.cpp:387 tools/observinglist.cpp:285 #: tools/observinglist.cpp:493 tools/observinglist.cpp:503 #, c-format msgid "Record here observation logs and/or data on %1." @@ -25285,8 +25286,8 @@ msgstr "" msgid "" "The atmosphere bends light passing through it, like a lens. If this item is " "checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map. " -"Note that this correction is only applied when using the Horizontal coordinate " -"system." +"Note that this correction is only applied when using theQt::Horizontal " +"coordinate system." msgstr "" #. i18n: file opsadvancedui.ui line 41 @@ -27241,9 +27242,10 @@ msgid "" "arcminutes and arcseconds (\"45:20\", \"45:20:00\", \"45:20\", \"45 20.0\", " "etc.).\n" "\n" -"The Altitude is one of the coordinates in the Horizontal coordinate system. It " -"is defined as the angle of an object above or below the horizon. For example, " -"the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as Elevation." +"The Altitude is one of the coordinates in theQt::Horizontal coordinate system. " +"It is defined as the angle of an object above or below the horizon. For " +"example, the Zenith has an Altitude of 90 degrees. Altitude is also known as " +"Elevation." msgstr "" #. i18n: file tools/argsetaltaz.ui line 56 @@ -29571,109 +29573,109 @@ msgstr "isimsiz" msgid "unnamed object" msgstr "isimsiz nesne" -#: skyobject.cpp:311 +#: skyobject.cpp:312 msgid "Star" msgstr "Yıldız" -#: skyobject.cpp:312 +#: skyobject.cpp:313 msgid "Catalog Star" msgstr "Katalog Yıldızı" -#: skyobject.cpp:313 +#: skyobject.cpp:314 msgid "Planet" msgstr "Gezegen" -#: skyobject.cpp:314 +#: skyobject.cpp:315 msgid "Open Cluster" msgstr "Açık Küme" -#: skyobject.cpp:315 +#: skyobject.cpp:316 msgid "Globular Cluster" msgstr "Küresel Küme" -#: skyobject.cpp:316 +#: skyobject.cpp:317 msgid "Gaseous Nebula" msgstr "Gas Nebulası" -#: skyobject.cpp:317 +#: skyobject.cpp:318 msgid "Planetary Nebula" msgstr "Gezenemisi Nebula" -#: skyobject.cpp:318 +#: skyobject.cpp:319 msgid "Supernova Remnant" msgstr "Süpernova kalıntısı" -#: skyobject.cpp:319 +#: skyobject.cpp:320 msgid "Galaxy" msgstr "Galaksi" -#: skyobject.cpp:320 +#: skyobject.cpp:321 msgid "Comet" msgstr "" -#: skyobject.cpp:321 +#: skyobject.cpp:322 msgid "Asteroid" msgstr "" -#: skyobject.cpp:322 +#: skyobject.cpp:323 msgid "Unknown Type" msgstr "Bilinmeyen Tür" -#: skyobject.cpp:345 +#: skyobject.cpp:346 msgid "Show HST Image" msgstr "HST Resmini Göster" -#: skyobject.cpp:346 +#: skyobject.cpp:347 msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]" msgstr "" -#: skyobject.cpp:349 +#: skyobject.cpp:350 msgid "Show Spitzer Image" msgstr "" -#: skyobject.cpp:350 +#: skyobject.cpp:351 msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]" msgstr "" -#: skyobject.cpp:353 +#: skyobject.cpp:354 msgid "Show SEDS Image" msgstr "SEDS Resmini Göster" -#: skyobject.cpp:354 +#: skyobject.cpp:355 msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]" msgstr "%1: SEDS, http://www.seds.org [kişisel kullanım için serbest]" -#: skyobject.cpp:357 +#: skyobject.cpp:358 msgid "Show KPNO AOP Image" msgstr "" -#: skyobject.cpp:358 +#: skyobject.cpp:359 msgid "" "%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for " "non-commercial use; no physical reproductions]" msgstr "" -#: skyobject.cpp:361 +#: skyobject.cpp:362 msgid "Show NOAO Image" msgstr "NOAO Resmini Göster" -#: skyobject.cpp:362 +#: skyobject.cpp:363 msgid "" "%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-commercial " "use]" msgstr "" -#: skyobject.cpp:366 +#: skyobject.cpp:367 msgid "" "%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory [free " "for non-commercial use; no reproductions]" msgstr "" -#: skyobject.cpp:369 +#: skyobject.cpp:370 msgid "Show" msgstr "Göster" -#: skyobject.cpp:426 +#: skyobject.cpp:427 msgid "user log file could not be opened." msgstr "" @@ -30130,7 +30132,7 @@ msgstr "" msgid "" "\t\t" "

    The status bar displays the current sky coordinates of the mouse cursor,\n" -"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n" +"\t\t\tin both Equatorial andQt::Horizontal coordinate systems.\n" "\t\t

    \n" "\t\n" msgstr "" @@ -30168,7 +30170,7 @@ msgstr "" #: tips.cpp:125 msgid "" "\t\t" -"

    To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n" +"

    To switch between Equatorial andQt::Horizontal coordinate\n" "\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the spacebar.\n" "\t\t

    \n" "\t\n" @@ -30391,7 +30393,7 @@ msgid "" "\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I. In addition, you can\n" "\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save a\n" "\t\t\tsky image to disk without even opening the program window. This can\n" -"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your TDE desktop.\n" +"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n" "\t\t

    \n" "\t\n" msgstr "" @@ -30576,11 +30578,11 @@ msgid "" "\t\n" msgstr "" -#: addlinkdialog.h:41 +#: addlinkdialog.h:42 msgid "object" msgstr "nesne" -#: ksnewstuff.h:69 +#: ksnewstuff.h:68 msgid "Uploading data is not possible yet!" msgstr "Veri gönderme daha mümkün değil!" @@ -31504,7 +31506,8 @@ msgid "Skymap Options" msgstr "Gökyüzü Haritası Seçenekleri" #: tools/scriptbuilder.cpp:649 -msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)" +#, fuzzy +msgid "UseQt::Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)" msgstr "Yatay koodinatlar mı kullanılsın? (yoksa, Ekvatoryal kullanılsın)" #: tools/scriptbuilder.cpp:650 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/ktouch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/ktouch.po index 6427f9cf149..791fea2149c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/ktouch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/ktouch.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktouch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kturtle.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kturtle.po index 68c4560f44d..cc262cab48e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kturtle.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kturtle.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kturtle\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-18 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kverbos.po index 4449fdc047f..aef09d09b12 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -5,23 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kverbosdoc.cpp:106 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Güncel dosya değiştirildi. \n" -"Bunu kaydetmek istiyor musunuz?" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -34,44 +27,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: main.cpp:24 main.cpp:38 -msgid "KVerbos" -msgstr "KVerbos" - -#: main.cpp:28 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" - -#: main.cpp:42 -msgid "svg icon" -msgstr "svg simgesi" - -#: kerfassen.cpp:276 -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"Güncel fiil, henüz listede değil.\n" -"Bunu eklemek istiyor musunuz?" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Do Not Add" -msgstr "" - -#: kerfassen.cpp:423 -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "" -"Güncel fiil, listede var.\n" -"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz? Eğer değiştirmek istemiyorsanız, İptal " -"düğmesine tıklayın." - -#: kerfassen.cpp:424 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "Yeni &Pencere" @@ -271,6 +226,57 @@ msgstr "Lütfen adınızı girin:" msgid "user: " msgstr "kullanıcı: " +#: kerfassen.cpp:276 +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"Güncel fiil, henüz listede değil.\n" +"Bunu eklemek istiyor musunuz?" + +#: kerfassen.cpp:277 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" + +#: kerfassen.cpp:423 +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "" +"Güncel fiil, listede var.\n" +"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz? Eğer değiştirmek istemiyorsanız, İptal " +"düğmesine tıklayın." + +#: kerfassen.cpp:424 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "" + +#: kverbosdoc.cpp:106 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Güncel dosya değiştirildi. \n" +"Bunu kaydetmek istiyor musunuz?" + +#: kresult.cpp:37 +msgid "trained" +msgstr "çalışıldı" + +#: kresult.cpp:38 +#, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "% olarak doğru" + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "tarih" + +#: kresult.cpp:43 +msgid " verbs" +msgstr " fiiller" + #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, no-c-format @@ -722,19 +728,14 @@ msgstr "" msgid "The language selected by the user" msgstr "Kullanıcının seçtiği dil" -#: kresult.cpp:37 -msgid "trained" -msgstr "çalışıldı" - -#: kresult.cpp:38 -#, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "% olarak doğru" +#: main.cpp:24 main.cpp:38 +msgid "KVerbos" +msgstr "KVerbos" -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "tarih" +#: main.cpp:28 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" -#: kresult.cpp:43 -msgid " verbs" -msgstr " fiiller" +#: main.cpp:42 +msgid "svg icon" +msgstr "svg simgesi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kvoctrain.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kvoctrain.po index 4b2268b0b9d..d1e6cd9a8de 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kvoctrain.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kvoctrain.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvoctrain\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgid "&From Original" msgstr "&Orjinalden" #. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 33 -#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:825 +#: entry-dialogs/EntryDlg.cpp:167 entry-dialogs/EntryDlg.cpp:259 rc.cpp:480 #, no-c-format msgid "Properties From Original" msgstr "Orjinalden Gelen Özellikler" @@ -1245,11 +1246,11 @@ msgstr "Ses: " msgid "Ready." msgstr "Hazır" -#: kva_clip.cpp:115 +#: kva_clip.cpp:73 msgid "Copying selection to clipboard..." msgstr "Seçim panoya kopyalanıyor..." -#: kva_clip.cpp:166 +#: kva_clip.cpp:124 msgid "Inserting clipboard contents..." msgstr "Pano içeriği yerleştiriliyor..." @@ -1570,7 +1571,7 @@ msgid "Create random lessons with unassigned entries" msgstr "Atanmamış girişlerle rasgele dersler oluştur" #. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 123 -#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:27 rc.cpp:123 rc.cpp:150 rc.cpp:168 +#: kva_init.cpp:183 rc.cpp:1104 rc.cpp:1200 rc.cpp:1218 rc.cpp:1236 #, no-c-format msgid "&Clean Up" msgstr "&Temizle" @@ -1650,7 +1651,7 @@ msgstr "" #: kva_io.cpp:49 msgid "" -"*.qvo|QVocab (*.qvo)\n" +"*.qvo|TQVocab (*.qvo)\n" msgstr "" #: kva_io.cpp:50 @@ -1988,7 +1989,7 @@ msgid "Original" msgstr "Orjinal" #. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 61 -#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:783 +#: kvoctrainview.cpp:179 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Lesson" msgstr "Ders" @@ -2564,15 +2565,15 @@ msgstr "" msgid "Future" msgstr "Gelecek" -#: kvt-core/kvd_csv.cpp:70 +#: kvt-core/kvd_csv.cpp:120 msgid "! Title:" msgstr "! Başlık:" -#: kvt-core/kvd_csv.cpp:71 +#: kvt-core/kvd_csv.cpp:121 msgid "! Author:" msgstr "! Yazar:" -#: kvt-core/kvd_csv.cpp:239 +#: kvt-core/kvd_csv.cpp:289 msgid "Error in csv file" msgstr "CSV dosyasında hata" @@ -2820,7 +2821,7 @@ msgstr "KVocTrain" #, fuzzy msgid "" "© 1999-2002\tEwald Arnold\n" -"© 2001-2002\tThe TDE team\n" +"© 2001-2002\tThe KDE team\n" "© 2004-2007\tPeter Hedlund\n" "© 2007 \tFrederik Gladhorn\n" msgstr "" @@ -2845,7 +2846,8 @@ msgid "Original Author" msgstr "Orjinal Yazar" #: main.cpp:66 -msgid "Help with port to Qt3/TDE3" +#, fuzzy +msgid "Help with port to Qt3/KDE3" msgstr "Qt3/TDE3'e aktarılmasına yardım" #: main.cpp:69 @@ -2885,7 +2887,8 @@ msgid "Port to TDEConfig XT" msgstr "" #: main.cpp:92 -msgid "TDE Team" +#, fuzzy +msgid "KDE Team" msgstr "TDE Takımı" #: main.cpp:93 @@ -3070,903 +3073,856 @@ msgstr "Sö&zlük" msgid "&Learning" msgstr "&Öğrenme" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 16 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:108 rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:153 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:669 rc.cpp:753 rc.cpp:771 rc.cpp:786 rc.cpp:807 -#: rc.cpp:822 rc.cpp:852 rc.cpp:870 rc.cpp:876 rc.cpp:888 rc.cpp:894 -#: rc.cpp:897 rc.cpp:906 rc.cpp:948 rc.cpp:975 rc.cpp:978 rc.cpp:981 -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1029 rc.cpp:1032 rc.cpp:1035 rc.cpp:1038 rc.cpp:1041 -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1047 rc.cpp:1050 rc.cpp:1053 rc.cpp:1059 rc.cpp:1176 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1182 rc.cpp:1185 rc.cpp:1188 rc.cpp:1215 rc.cpp:1218 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Enter the correct translation:" +msgstr "Doğru çeviriyi yazın:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Tense Descriptions" -msgstr "Zaman Açıklamaları" +msgid "Original Expression" +msgstr "Asıl İfade" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:114 rc.cpp:141 rc.cpp:159 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 81 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:21 rc.cpp:24 rc.cpp:69 rc.cpp:72 rc.cpp:75 rc.cpp:78 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:84 rc.cpp:87 rc.cpp:90 rc.cpp:93 rc.cpp:96 rc.cpp:102 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 rc.cpp:153 rc.cpp:156 rc.cpp:159 rc.cpp:222 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:291 rc.cpp:306 rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:348 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:366 rc.cpp:369 rc.cpp:378 rc.cpp:399 rc.cpp:414 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:477 rc.cpp:558 rc.cpp:609 rc.cpp:1089 rc.cpp:1107 +#: rc.cpp:1167 rc.cpp:1185 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221 rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni..." +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:117 rc.cpp:144 rc.cpp:162 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 121 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:393 rc.cpp:1179 #, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Değiştir..." +msgid "&Remark:" +msgstr "&Düşünce:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "&Tür:" + +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137 #: rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "Language Elements" -msgstr "Dil Elemanları" +msgid "&False friend:" +msgstr "&Yanlış Arkadaş:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:108 rc.cpp:171 rc.cpp:198 rc.cpp:252 rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "Language code (ISO 639):" -msgstr "Dİl kodu (ISO 639):" +msgid "&Verify" +msgstr "&Doğrula" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "Articles" -msgstr "Artikeller" +msgid "Show &More" +msgstr "Daha &Fazlasını Göster" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 133 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:921 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:111 rc.cpp:165 rc.cpp:204 rc.cpp:246 rc.cpp:285 #, no-c-format -msgid "&Female:" -msgstr "&Dişi:" +msgid "Show &All" +msgstr "&Hepsini Göster" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 144 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:933 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:114 rc.cpp:162 rc.cpp:207 rc.cpp:288 #, no-c-format -msgid "&Male:" -msgstr "&Erkek:" +msgid "&Do Not Know" +msgstr "&Bilmiyorum" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:105 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:240 rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "Definite" -msgstr "Belirli" +msgid "I &Know It" +msgstr "B&iliyorum" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 266 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:930 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:117 rc.cpp:174 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:267 #, no-c-format -msgid "&Neutral:" -msgstr "&Nötr:" +msgid "Progress" +msgstr "İlerleme" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:123 rc.cpp:180 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "Indefinite" -msgstr "Belirsiz" +msgid "Time:" +msgstr "Zaman:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:120 rc.cpp:177 rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Conjugation" -msgstr "Fiil Çekimi" +msgid "Count:" +msgstr "Sayı:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 312 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:918 +#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:126 rc.cpp:183 rc.cpp:219 rc.cpp:237 rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "&1. Person:" -msgstr "&1. Şahıs:" +msgid "Cycle:" +msgstr "Çevrim:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 323 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:936 +#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "&2. Person:" -msgstr "&2. Şşahıs:" +msgid "Enter the correct conjugation forms." +msgstr "Doğru bağlaç formlarını girin." -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334 +#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61 #: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "3. Person:" -msgstr "3. Şahıs:" +msgid "Current tense is %1." +msgstr "Şu anki zaman %1." -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 389 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:912 +#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format -msgid "C&ommon" -msgstr "O&rtak" +msgid "Base form:" +msgstr "Temel biçim:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format -msgid "F&emale:" -msgstr "&Dişi:" +msgid "Select the correct translation:" +msgstr "Doğru çeviriyi seçin:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 90 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:423 #, no-c-format -msgid "M&ale:" -msgstr "&Erkek:" +msgid "&2:" +msgstr "&2:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 98 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:426 #, no-c-format -msgid "Neu&tral:" -msgstr "Nö&tr:" +msgid "&3:" +msgstr "&3:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 430 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:939 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 106 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:420 #, no-c-format -msgid "Plural" -msgstr "Çoğul" +msgid "&1:" +msgstr "&1:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 446 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:915 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 114 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "&Common" -msgstr "&Ortak" +msgid "&4:" +msgstr "&4:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 454 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:924 +#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 122 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Singular" -msgstr "Tekil" +msgid "&5:" +msgstr "&5:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format -msgid "General Document Properties" -msgstr "Genel Belge Özellikleri" +msgid "Fill in the missing comparison expressions:" +msgstr " Olmayan karşılaştırma ifadelerini doldurun:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 48 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:405 rc.cpp:528 rc.cpp:999 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Başlık:" +msgid "Level &1:" +msgstr "Seviye &1" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 59 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:411 rc.cpp:531 rc.cpp:1017 #, no-c-format -msgid "&Authors:" -msgstr "&Yazarlar:" +msgid "Level &3:" +msgstr "Seviye &3" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 85 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:801 rc.cpp:984 +#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 70 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:408 rc.cpp:507 rc.cpp:1002 #, no-c-format -msgid "&Remark:" -msgstr "&Düşünce:" +msgid "Level &2:" +msgstr "Seviye &2" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lisans:" +msgid "Do &Not Know" +msgstr "&Bilmiyorum" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40 +#: rc.cpp:255 #, no-c-format -msgid "Usage Labels" -msgstr "Kullanım Etiketleri" +msgid "Select the correct article for this noun:" +msgstr "Bu isim için doğru artikeli seç:" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "Document Options" -msgstr "Belge Seçenekleri" +msgid "&female" +msgstr "&dişi" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format -msgid "Allo&w sorting" -msgstr "Sınıflandırmaya i&zin ver" +msgid "&male" +msgstr "&erkek" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format -msgid "Type Descriptions" -msgstr "Tür Açıklamaları" +msgid "&neutral" +msgstr "&nötral" -#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:156 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format -msgid "Lesson Descriptions" -msgstr "Ders açıklamaları" +msgid "Grade FROM" +msgstr "" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35 -#: rc.cpp:171 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "&Table font:" -msgstr "&Tablo yazıtipi:" +msgid "Grade TO" +msgstr "" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51 -#: rc.cpp:174 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "&IPA font:" -msgstr "&IPA fontu:" +msgid "Entries" +msgstr "Girdiler" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:177 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 37 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Grade Colors" -msgstr "Renkleri Derecelendir" +msgid "Filename:" +msgstr "Dosya Adı:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 95 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:501 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 49 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:615 #, no-c-format -msgid "Level &4:" -msgstr "Seviye &4:" +msgid "Title:" +msgstr "Başlık:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 114 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:489 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format -msgid "Level &5:" -msgstr "Seviye &5:" +msgid "Entries:" +msgstr "Girdiler:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 133 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:504 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "Level &7:" -msgstr "Seviye &7:" +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 152 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:492 +#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Level &6:" -msgstr "Seviye &6:" +msgid "Lessons:" +msgstr "Dersler:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171 -#: rc.cpp:192 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "&N" -msgstr "&Hayır" +msgid "Invokes lesson input dialog" +msgstr "Ders giriş diyaloğunu çağırır" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187 -#: rc.cpp:195 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52 +#: rc.cpp:330 #, no-c-format -msgid "Not &queried:" -msgstr "&Sorgulanmadı:" +msgid "Common Properties" +msgstr "Ortak Özellikler" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +msgid "&Expression:" +msgstr "&İfade:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 209 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:615 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Alt+1" -msgstr "Alt+1" +msgid "&Pronunciation:" +msgstr "&Telaffuz:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212 -#: rc.cpp:204 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 150 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 1" -msgstr "1. derece için renk" +msgid "&Lesson:" +msgstr "&Ders" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215 -#: rc.cpp:207 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184 +#: rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 1." -msgstr "1. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın" +msgid "Invokes input dialog for lessons" +msgstr "Dersler için giriş diyaloğunu çağırır" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 231 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:507 rc.cpp:813 rc.cpp:1089 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "Level &1:" -msgstr "Seviye &1" +msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet" +msgstr "Diyalog sayfasını fonetik alfabeden karakterlerle çağırır" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 250 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:486 rc.cpp:816 rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Level &2:" -msgstr "Seviye &2" +msgid "T&ype" +msgstr "T&ür" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269 -#: rc.cpp:216 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +msgid "&Subtype:" +msgstr "&Alt Tür:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272 -#: rc.cpp:219 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Alt+2" -msgstr "Alt+2" +msgid "Invokes input dialog for word types" +msgstr "Sözcük türleri için giriş diyaloğunu çağırır" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275 -#: rc.cpp:222 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 2" -msgstr "2. derecenin rengi" +msgid "Invokes input dialog for usage labels" +msgstr "Kullanım etiketleri için giriş diyaloğunu çağırır" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278 -#: rc.cpp:225 +#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 2." -msgstr "2. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "Acti&ve" +msgstr "Akti&f" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 294 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:510 rc.cpp:819 rc.cpp:1092 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Level &3:" -msgstr "Seviye &3" +msgid "Additional Properties" +msgstr "Ek Özellikler" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313 -#: rc.cpp:231 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "S&ynonyms:" +msgstr "A&nlamdaşlar:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316 -#: rc.cpp:234 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" +msgid "Ant&onyms:" +msgstr "&Zıt Anlamlılar:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 3" -msgstr "3. derece için renk" +msgid "E&xample:" +msgstr "Ö&rnek:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322 -#: rc.cpp:240 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 3." -msgstr "3. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "&Paraphrase:" +msgstr "&Açıklama:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338 -#: rc.cpp:243 +#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "&4" -msgstr "&+" +msgid "Comparison of Adjectives" +msgstr "Sıfatların Karşılaştırılması" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341 -#: rc.cpp:246 +#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" +msgid "Suggestions for Multiple Choice" +msgstr "Çoktan Seçmeli için Öneriler" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344 -#: rc.cpp:249 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 4" -msgstr "4. derece için renk" +msgid "Conjugation of Verbs" +msgstr "Fiil Çekimi" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347 -#: rc.cpp:252 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 71 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:1146 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 4." -msgstr "4. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "C&ommon" +msgstr "O&rtak" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363 -#: rc.cpp:255 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 105 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "&5" -msgstr "&5" +msgid "&Common" +msgstr "&Ortak" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 121 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:1137 #, no-c-format -msgid "Alt+5" -msgstr "Alt+5" +msgid "&1. Person:" +msgstr "&1. Şahıs:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 132 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:1119 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 5" -msgstr "5. derece için renk" +msgid "&Female:" +msgstr "&Dişi:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 143 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:1164 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 5." -msgstr "5. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "Singular" +msgstr "Tekil" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177 +#: rc.cpp:456 #, no-c-format -msgid "&6" -msgstr "&6" +msgid "&3. Person:" +msgstr "&3. Şahıs:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391 -#: rc.cpp:270 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 257 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:1128 #, no-c-format -msgid "Alt+6" -msgstr "Alt+6" +msgid "&Neutral:" +msgstr "&Nötr:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394 -#: rc.cpp:273 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 268 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:1122 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 6" -msgstr "6. derece için renk" +msgid "&Male:" +msgstr "&Erkek:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397 -#: rc.cpp:276 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 292 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:1140 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 6." -msgstr "6. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "&2. Person:" +msgstr "&2. Şşahıs:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413 -#: rc.cpp:279 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 303 +#: rc.cpp:468 rc.cpp:1158 #, no-c-format -msgid "&7" -msgstr "&7" +msgid "Plural" +msgstr "Çoğul" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416 -#: rc.cpp:282 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format -msgid "Alt+7" -msgstr "Alt+7" +msgid "&Tense:" +msgstr "&Zaman:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419 -#: rc.cpp:285 +#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format -msgid "Color for the grade 7" -msgstr "7. derece için renk" +msgid "Ne&xt" +msgstr "Bİr &Sonraki" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113 +#: rc.cpp:483 #, no-c-format -msgid "Click here to change the color for grade 7." -msgstr "7. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." +msgid "False fr&iend:" +msgstr "Yanlış &arkadaş:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430 -#: rc.cpp:291 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124 +#: rc.cpp:486 #, no-c-format -msgid "&Use colors" -msgstr "&Renkleri kullan" +msgid "&Grade:" +msgstr "&Derece:" -#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:297 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137 +#: rc.cpp:489 #, no-c-format -msgid "" -"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is " -"checked, the colors below will be chosen." -msgstr "" +msgid "Last Query &Date" +msgstr "Son Sorgu &Tarihi" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204 +#: rc.cpp:492 #, no-c-format -msgid "&Use alternative learning method" -msgstr "Alternatif öğrenme metodunu k&ullan" +msgid "T&oday" +msgstr "B&ugün" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33 -#: rc.cpp:303 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212 +#: rc.cpp:495 #, no-c-format -msgid "Use the Leitner learning method" -msgstr "Leitner öğrenme metodunu kullan" +msgid "&Never" +msgstr "&Hiçbir Zaman" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36 -#: rc.cpp:306 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222 +#: rc.cpp:498 #, no-c-format -msgid "" -"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires " -"you to answer correctly to each question 4 times in a row. " -msgstr "" -"Bunu işaretleyerek, her soruyu bir sütunda 4 kere cevaplamayı gerektiren " -"Leitner öğrenme metodunu kullanacaksınız." +msgid "Query Counters" +msgstr "Sorgu Sayaçları" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239 +#: rc.cpp:501 #, no-c-format -msgid "S&wap direction randomly" -msgstr "&Rasgele takas yönü" +msgid "&Wrong:" +msgstr "&Yanlış:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250 +#: rc.cpp:504 #, no-c-format -msgid "Random Query Options" -msgstr "Rastgele Sorgulama Seçenekleri" +msgid "&Altogether:" +msgstr "&Hep beraber:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 53 +#: rc.cpp:510 rc.cpp:972 #, no-c-format -msgid "&Enable suggestion lists" -msgstr "Ön&eri listelerini aç" +msgid "Level &5:" +msgstr "Seviye &5:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 64 +#: rc.cpp:513 rc.cpp:978 #, no-c-format -msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions" -msgstr "Seçiliyse, F5 ya da F6'ya basmak bir öneriler listesi açar" +msgid "Level &6:" +msgstr "Seviye &6:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "" -"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or " -"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you " -"typed." -msgstr "" -"Bu seçenek açık olduğunda, bir cevabın bir kısmını girebilir, sonra F5 ya da " -"F6'ya basarak girdiğiniz metinle başlayan ya da metni içeren bir çeviri listesi " -"açabilirsiniz." - -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Split &translations" -msgstr "Çevirileri &böl" - -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "Split translations and show multiple answer fields" -msgstr "Çevirileri böl ve çoklu cevap alanları göster" +msgid "E&xpiring" +msgstr "S&ona Erme" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "" -"When this options is enabled, the program will split translations into several " -"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of " -"them. This is useful for example when a word has several meanings that have " -"different translations in the other language." -msgstr "" -"Bu seçenek açıldığında, uygulama çevirileri birkaç bölüme ayıracak, çoklu cevap " -"alanları gösterecek, ve herbirine cevap vermeniz gerekecek. Bu alıştırma, diğer " -"dildeki çeviride birkaç anlamı olan kelimeler için kullanışlıdır." +msgid "Bl&ocking" +msgstr "E&ngelleme" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 135 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "Maximum number of &fields:" -msgstr "En &fazla alan sayısı:" +msgid "Level &4:" +msgstr "Seviye &4:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:399 +#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 146 +#: rc.cpp:525 rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "Maximum number of fields to split translations into" -msgstr "Çevirilerin bölüneceği en fazla alan sayısı" +msgid "Level &7:" +msgstr "Seviye &7:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:402 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting " -"translations, the program will only split into this many parts, and the last " -"part will contain the rest of the translation." -msgstr "" -"İstediğiniz en fazla sayıdaki cevap alanını girin. Çeviriler bölünürken, " -"uygulama sadece bu parçalara bölecek, ve son parça geri kalan çeviriyi " -"içerecek." +msgid "G&rade:" +msgstr "&Not:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Enable I Know &button" -msgstr "&Biliyorum düğmesini aç" +msgid "&Bad count:" +msgstr "&Hatalı sayı:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120 -#: rc.cpp:345 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen" -msgstr "Rastgele Sorgulama ekranındaki Biliyorum düğmesini aç" +msgid "Last q&uery:" +msgstr "&Son arama:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell " -"the query that you know the result without writing it or having it checked. " -"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not " -"be available." -msgstr "" -"Bu seçilirse, Biliyorum düğmesi etkin olur. Bu, sorgulamaya yazmadan ya da " -"cevabı kontrol etmeden sonucu bildiğinizi söylemeye yarar. Bu seçenek öntanımlı " -"olarak açıktır. Bu seçeneği kapatmak, Biliyorum düğmesini etkisiz kılar." +msgid "Word t&ype:" +msgstr "&Kelime türü:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139 -#: rc.cpp:351 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "at" -msgstr "" +msgid "Query c&ount:" +msgstr "&Arama sayısı:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150 -#: rc.cpp:354 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "pe&riods" -msgstr "noktala&r" +msgid "&All" +msgstr "&Tümü" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153 -#: rc.cpp:357 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Split translations at periods" -msgstr "Çevirileri noktalarda ayır" +msgid "&None" +msgstr "&Hiçbiri" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "" -"When this options is enabled, translations will be split at periods if they " -"have any (except any trailing periods that will be removed)." -msgstr "" +msgid "Selected lessons:" +msgstr "Seçilen dersler:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167 -#: rc.cpp:363 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "sem&icolons" -msgstr "noktalı vi&rgüller" +msgid "Sep&arator:" +msgstr "&Ayırıcı:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "Split translations at semicolons" -msgstr "Çevirileri noktalı virgüllerde ayır" +msgid "Choose which separator you want to use to separate your data." +msgstr "Verinizi bölmek için kullanmak istediğiniz ayıracı seçin." -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173 -#: rc.cpp:369 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50 +#: rc.cpp:570 #, no-c-format msgid "" -"When this options is enabled, translations that have not been split at periods " -"or colons will be split at semicolons if they have any." +"Choose one separator which will divide the parts of an expression when " +"transferring data from or to another application over the clipboard." msgstr "" -"Bu seçenek açılırsa, noktalara ya da iki nokta üst üstelere bölünemeyen " -"çeviriler, eğer varsa noktalı virgüllere bölünürler." +"Bir uygulamadan veya bir uygulamaya panodan veri aktarırken bir ifadenin " +"parçalarını ayıracak ayıracı seçin." -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192 -#: rc.cpp:372 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "co&mmas" -msgstr "vi&rgüller" +msgid "Order" +msgstr "Sıra" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195 -#: rc.cpp:375 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105 +#: rc.cpp:576 #, no-c-format -msgid "Split translations at commas" -msgstr "Çevirileri virgüllerde ayır" +msgid "&Down" +msgstr "&Aşağı" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198 -#: rc.cpp:378 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "" -"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, " -"colons or semicolons will be split at commas if they have any." -msgstr "" -"Bu seçenek açılırsa, noktalara, iki nokta üst üstelere ya da noktalı virgüllere " -"bölünemeyen çeviriler, eğer virgülleri varsa virgüllere bölünürler." +msgid "S&kip" +msgstr "A&tla" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209 -#: rc.cpp:381 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "co&lons" -msgstr "sütun&lar" +msgid "&Up" +msgstr "&Yukarı" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Split translations at colons" -msgstr "Çevirileri iki nokta üst üstelerde ayır" +msgid "Use ¤t document" +msgstr "Mev&cut belgeyi kullan" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215 -#: rc.cpp:387 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "" -"When this options is enabled, translations that have not been split at periods " -"will be split at colons if they have any." +"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language " +"order as the current document." msgstr "" -"Bu seçenek açılırsa, noktalara bölünemeyen çeviriler, eğer varsa iki nokta üst " -"üstelere bölünürler." - -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Enable S&how More button" -msgstr "Da&ha Fazla Göster düğmesini aktive et" - -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen" -msgstr "Rastgele Sorgula ekranındaki Daha Fazla Göster düğmesini aç" +"Panodaki nesnelerin mevcut belgeyle aynı dil sırasında olmasını istiyorsanız " +"bunu işaretleyin." -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135 +#: rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "" -"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow " -"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, " -"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it." +"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language " +"order as the current document." msgstr "" -"Bu seçilirse, sorgulamadaki cevabın bir sonraki harfini gösteren Daha Fazla " -"Göster düğmesi etkin olur.Bu seçeneği kapatmak, Daha Fazla Göster düğmesini " -"etkisiz kılar." +"İşaretlendiğinde, panodaki nesnelerin mevcut belgeyle aynı dil sırasında olduğu " +"varsayılır." -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324 -#: rc.cpp:405 +#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:594 #, no-c-format -msgid "Time Per Query" -msgstr "Sorgu Başına Zaman" +msgid "N&ame:" +msgstr "&İsim:" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358 -#: rc.cpp:408 +#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 70 +#: rc.cpp:600 #, no-c-format -msgid "&Show solution" -msgstr "Çö&zümü göster" +msgid "&Load" +msgstr "&Yükle" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369 -#: rc.cpp:411 +#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 86 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "&No time limitation" -msgstr "Z&aman sınırı yok" +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "Check this if you do not want any time limitation per query." -msgstr "Her sorgulama için zaman sınırlaması istemiyorsanız bunu işaretleyin." +msgid "file.kvtml" +msgstr "dosya.kvtml" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378 -#: rc.cpp:417 +#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98 +#: rc.cpp:621 #, no-c-format -msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query" -msgstr "Bu işaretlendiğinde, her sorgulama için zaman limiti olmaz" +msgid "title" +msgstr "başlık" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386 -#: rc.cpp:420 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Continue after timeout" -msgstr "&Zaman aşımından sonra devam et" +msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit" +msgstr "" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404 -#: rc.cpp:423 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30 +#: rc.cpp:627 rc.cpp:636 #, no-c-format -msgid "Ma&x. time (s):" -msgstr "&Maks. zaman(lar):" +msgid "Allow automatic saving of your work" +msgstr "Çalışmanızın otomatik kaydedilmesine izin verin" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423 -#: rc.cpp:426 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33 +#: rc.cpp:630 rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "S&how remaining time" -msgstr "&Kalan zamanı göster" +msgid "Your work will be automatically saved if you check this option" +msgstr "Bu seçeneği seçerseniz çalışmanız otomatik olarak kaydedilcek" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format -msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time." -msgstr "Seçiliyse, kalan zamanı göstermek için bir durum çubuğu açılır." +msgid "&Create a backup every" +msgstr "" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining " -"time for each query." -msgstr "" -"Her sorgulamada kalan zamanı göstermek için bir durum çubuğunun açılmasını " -"istiyorsanız bu düğmeyi işaretleyin." +msgid "minutes" +msgstr "dakika" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format -msgid "Set the maximum time allowed per query." -msgstr "Her sorgulama için izin verilen en uzun süreyi ayarla." +msgid "Smart a&ppending" +msgstr "Akıllı &ekleme" -#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463 -#: rc.cpp:438 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format -msgid "" -"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. " -"Set here the maximum time you want to allow per query." -msgstr "" -"KVocTrain'in size doğru yanıtı hatırlamak için vereceği zaman limitini " -"ayarlayabilirsiniz.Her sorgulama için verilecek en uzun süreyi burada " -"ayarlayın." +msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly" +msgstr "Seçilirse, girdi kutusu tekrar tekrar açılacak" -#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format -msgid "N&ame:" -msgstr "&İsim:" +msgid "" +"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry " +"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding " +"translations. Afterwards you proceed with the next original and its " +"translations until you stop by pressing the ESC key." +msgstr "" +"Bu özellik açılırsa, tekrar tekrar bir girdi ekranı açılacak. İlk orjinali " +"girdikten sonra ilgili çevirileri girmelisiniz. Daha sonra ikinci orjinal ve " +"çevirileriyle devam edeceksiniz, bu işlem siz ESC tuşuna basana kadar devam " +"eder." -#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:447 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Yükle" +msgid "Appl&y changes without asking" +msgstr "Değişiklikleri sormadan u&ygula" -#. i18n: file ./common-dialogs/groupoptionsbase.ui line 86 -#: rc.cpp:450 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +msgid "Your changes will be applied automatically." +msgstr "Değişiklikleriniz otomatik olarak uygulanacak." -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 53 -#: rc.cpp:456 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format -msgid "G&rade:" -msgstr "&Not:" +msgid "" +"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be " +"applied automatically." +msgstr "" +"Seçiliyse, bu değişikliği gerçekten isteyip istemediğiniz sorulmayacak, " +"değişiklikleriniz otomatik olarak uygulanacak." -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 64 -#: rc.cpp:459 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105 +#: rc.cpp:663 #, no-c-format -msgid "&Bad count:" -msgstr "&Hatalı sayı:" +msgid "Column Resizing" +msgstr "Sütun Boyutlandırması" -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 75 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:666 #, no-c-format -msgid "Last q&uery:" -msgstr "&Son arama:" +msgid "A&utomatic" +msgstr "&Otomatik" -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122 +#: rc.cpp:669 #, no-c-format -msgid "Word t&ype:" -msgstr "&Kelime türü:" +msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns" +msgstr "KVocTrain sütunların yeniden boyutlandırmasını belirler" -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 140 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125 +#: rc.cpp:672 #, no-c-format -msgid "Query c&ount:" -msgstr "&Arama sayısı:" +msgid "" +"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson " +"names, which is half the size of the others. The second column, which contains " +"the picture that describes the state of the row, has a fixed width." +msgstr "" +"KVocTrain en solda ders isimlerini gösteren, diğerlerinin yarısı boyutunda " +"olan, sütun hariç hepsini aynı genişilikte yapar. Satırın durumunu gösteren " +"ikinci sütun ise sabit bir genişliğe sahiptir." -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 167 -#: rc.cpp:471 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133 +#: rc.cpp:675 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "&Tümü" +msgid "P&ercentage" +msgstr "Yüzd&e" -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 191 -#: rc.cpp:474 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136 +#: rc.cpp:678 #, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&Hiçbiri" +msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to." +msgstr "" +"Sütunlar pencerenin yeniden boyutlanırken kullandığı aynı yüzdeyle yeniden " +"boyutlansın." -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 199 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139 +#: rc.cpp:681 #, no-c-format -msgid "Selected lessons:" -msgstr "Seçilen dersler:" +msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window" +msgstr "Bu seçilirse, sütunlar pencereyle aynı oranda yeniden boyutlandırılır" -#. i18n: file ./common-dialogs/thresholdoptionsbase.ui line 257 -#: rc.cpp:483 rc.cpp:867 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147 +#: rc.cpp:684 #, no-c-format -msgid "&Lesson:" -msgstr "&Ders" +msgid "&Fixed" +msgstr "&Sabit" -#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 83 -#: rc.cpp:495 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150 +#: rc.cpp:687 #, no-c-format -msgid "E&xpiring" -msgstr "S&ona Erme" +msgid "There is no resizing of the columns" +msgstr "Sütunlar için boyutlandırma yok" -#. i18n: file ./common-dialogs/blockoptionsbase.ui line 104 -#: rc.cpp:498 +#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153 +#: rc.cpp:690 #, no-c-format -msgid "Bl&ocking" -msgstr "E&ngelleme" +msgid "When checked, the columns are not resized" +msgstr "İşaretlendiğinde, sütunlar yeniden boyutlandırılamaz" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 30 -#: rc.cpp:513 +#: rc.cpp:693 #, no-c-format msgid "Available Languages" msgstr "Mevcut Diller" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 50 -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:699 #, no-c-format msgid "Delete the selected language" msgstr "Seçili dili sil" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 53 -#: rc.cpp:522 +#: rc.cpp:702 #, no-c-format msgid "By clicking on this button you can delete the selected language." msgstr "Bu düğmeye tıklayarak seçili dili silebilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 69 -#: rc.cpp:525 +#: rc.cpp:705 #, no-c-format msgid "Alternative language code" msgstr "Alternatif dil kodu" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 72 -#: rc.cpp:528 +#: rc.cpp:708 #, no-c-format msgid "" "An alternative language code is set here but you can change it if you want" @@ -3975,13 +3931,13 @@ msgstr "" "değiştirebilirsiniz" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 88 -#: rc.cpp:531 +#: rc.cpp:711 #, no-c-format msgid "Your own description of the language code." msgstr "Dil kodu için sizin yaptığınız açıklama." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 91 -#: rc.cpp:534 +#: rc.cpp:714 #, no-c-format msgid "" "A description of the language is written here and you can modify it if you " @@ -3990,14 +3946,14 @@ msgstr "" "Dilin açıklaması burada yazılıdır ve isterseniz açıklamayı değiştirebilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 99 -#: rc.cpp:537 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:717 rc.cpp:729 #, no-c-format msgid "Select a language or use the Add New Language Code to add one." msgstr "" "Bir dil seçin ya da bir dil eklemek için Yeni Dil Kodu Ekle'yi kullanın." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:540 rc.cpp:552 +#: rc.cpp:720 rc.cpp:732 #, no-c-format msgid "" "You can select a language with the drop down box or use the Add New Language " @@ -4007,13 +3963,13 @@ msgstr "" "kutusunu kullanarak bir dil ekleyebilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 113 -#: rc.cpp:543 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format msgid "The flag representing the language" msgstr "Dili temsil eden öntanımlı etiket" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 116 -#: rc.cpp:546 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format msgid "" "The default flag representing the language is set here but you can choose " @@ -4023,19 +3979,19 @@ msgstr "" "başka bir resim seçebilirisiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 143 -#: rc.cpp:555 +#: rc.cpp:735 #, no-c-format msgid "Language c&ode:" msgstr "&Dil kodu:" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 149 -#: rc.cpp:558 rc.cpp:594 +#: rc.cpp:738 rc.cpp:774 #, no-c-format msgid "You can assign a language to each column" msgstr "Her sütuna bir dil atayabilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 152 -#: rc.cpp:561 rc.cpp:597 +#: rc.cpp:741 rc.cpp:777 #, no-c-format msgid "" "Each column can be assigned a language. This is internally done with the usual " @@ -4045,19 +4001,19 @@ msgstr "" "yapılır." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 160 -#: rc.cpp:564 +#: rc.cpp:744 #, no-c-format msgid "Alte&rnative code:" msgstr "Alte&rnatif kod:" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 166 -#: rc.cpp:567 +#: rc.cpp:747 #, no-c-format msgid "Select a second language code if necessary" msgstr "Gerekliyse ikinci bir dil kodu seçin" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 169 -#: rc.cpp:570 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format msgid "" "Sometimes it may be useful to have a second language code because some " @@ -4067,19 +4023,19 @@ msgstr "" "hem genel kısa koda hem de bir ya da daha fazla koda sahiptir." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 177 -#: rc.cpp:573 +#: rc.cpp:753 #, no-c-format msgid "Lang&uage name:" msgstr "&Dil Adı:" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:576 +#: rc.cpp:756 #, no-c-format msgid "Describe the language in your own terms." msgstr "Kendi kelimelerinizle dili açıklayın." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 186 -#: rc.cpp:579 +#: rc.cpp:759 #, no-c-format msgid "" "Here you can give the language code a descriptive name in your own language " @@ -4089,49 +4045,49 @@ msgstr "" "dilinizde açıklayıcı bir isim verebilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:582 +#: rc.cpp:762 #, no-c-format msgid "&Picture:" msgstr "&Resim:" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:585 +#: rc.cpp:765 #, no-c-format msgid "Set a picture for the language" msgstr "Dil için bir resim ayarlayın" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 203 -#: rc.cpp:588 +#: rc.cpp:768 #, no-c-format msgid "Choose a picture to represent the language above." msgstr "Yukarıdaki dili simgeleyecek bir resim seçin." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 219 -#: rc.cpp:591 +#: rc.cpp:771 #, fuzzy, no-c-format msgid "Keyboard layout:" msgstr "Klavye Düzeni:" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 238 -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:780 #, no-c-format msgid "Add New Language Code" msgstr "Yeni Dil Kodu Ekle" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 255 -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:783 #, no-c-format msgid "Add Language Data From &TDE Database" msgstr "&TDE Veritabanından Dil Bilgisi Ekle" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 258 -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:786 #, no-c-format msgid "Obtains the language choices from the TDE database" msgstr "TDE veri tabanından dil seçeneklerini alır" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 261 -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:789 #, no-c-format msgid "" "Pressing this button opens a menu that contains all the countries that are " @@ -4143,19 +4099,25 @@ msgstr "" "ekleyebilirsiniz." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 269 -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format msgid "Add Language Data From ISO639-&1" msgstr "ISO639-&1'den Dil Verisi Ekle" +#. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 272 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:990 +#, no-c-format +msgid "Alt+1" +msgstr "Alt+1" + #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 275 -#: rc.cpp:618 +#: rc.cpp:798 #, no-c-format msgid "List of languages covered by ISO639-1" msgstr "Dİl kodu ISO 639-1'in içerdiği dillerin listesi" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 278 -#: rc.cpp:621 +#: rc.cpp:801 #, no-c-format msgid "" "Pressing this button opens a menu that contains all the language codes that are " @@ -4165,32 +4127,32 @@ msgstr "" "menü açılır" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 286 -#: rc.cpp:624 +#: rc.cpp:804 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Ekle" #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 289 -#: rc.cpp:627 +#: rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "Allow addition of the language you typed." msgstr "Yazdığınız dilin eklenmesine izin verin." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 292 -#: rc.cpp:630 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format msgid "" "This button becomes available when you type a language code in the field." msgstr "Bu düğme, alana bir dil kodu yazdığınızda aktif hale gelir." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 308 -#: rc.cpp:633 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "Type your language code if you know it." msgstr "Biliyorsanız dil kodunuzu girin." #. i18n: file ./common-dialogs/languageoptionsbase.ui line 311 -#: rc.cpp:636 +#: rc.cpp:816 #, no-c-format msgid "" "Type the language code if you know it or use one of the 2 buttons below to " @@ -4199,631 +4161,672 @@ msgstr "" "Biliyorsanız dil kodunu yazın ya da bir dil kodu seçmek için aşağıdaki 2 " "düğmeden birini kullanın." -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 30 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 30 +#: rc.cpp:819 #, no-c-format -msgid "Sep&arator:" -msgstr "&Ayırıcı:" +msgid "&Use alternative learning method" +msgstr "Alternatif öğrenme metodunu k&ullan" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 47 -#: rc.cpp:642 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 33 +#: rc.cpp:822 #, no-c-format -msgid "Choose which separator you want to use to separate your data." -msgstr "Verinizi bölmek için kullanmak istediğiniz ayıracı seçin." +msgid "Use the Leitner learning method" +msgstr "Leitner öğrenme metodunu kullan" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 50 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 36 +#: rc.cpp:825 #, no-c-format msgid "" -"Choose one separator which will divide the parts of an expression when " -"transferring data from or to another application over the clipboard." +"By checking this, you will use the Leitner method of learning which requires " +"you to answer correctly to each question 4 times in a row. " msgstr "" -"Bir uygulamadan veya bir uygulamaya panodan veri aktarırken bir ifadenin " -"parçalarını ayıracak ayıracı seçin." - -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 75 -#: rc.cpp:648 -#, no-c-format -msgid "Order" -msgstr "Sıra" +"Bunu işaretleyerek, her soruyu bir sütunda 4 kere cevaplamayı gerektiren " +"Leitner öğrenme metodunu kullanacaksınız." -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 105 -#: rc.cpp:651 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:828 #, no-c-format -msgid "&Down" -msgstr "&Aşağı" +msgid "S&wap direction randomly" +msgstr "&Rasgele takas yönü" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 113 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:831 #, no-c-format -msgid "S&kip" -msgstr "A&tla" +msgid "Random Query Options" +msgstr "Rastgele Sorgulama Seçenekleri" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 121 -#: rc.cpp:657 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 66 +#: rc.cpp:834 #, no-c-format -msgid "&Up" -msgstr "&Yukarı" +msgid "&Enable suggestion lists" +msgstr "Ön&eri listelerini aç" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 129 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 69 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Use ¤t document" -msgstr "Mev&cut belgeyi kullan" +msgid "If checked, pressing F5 or F6 will display a list of suggestions" +msgstr "Seçiliyse, F5 ya da F6'ya basmak bir öneriler listesi açar" -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 132 -#: rc.cpp:663 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 72 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want the items in the clipboard to be in the same language " -"order as the current document." +"When this options is enabled, you can enter part of an answer, then press F5 or " +"F6 to get a list of translations starting with or containing the text you " +"typed." msgstr "" -"Panodaki nesnelerin mevcut belgeyle aynı dil sırasında olmasını istiyorsanız " -"bunu işaretleyin." +"Bu seçenek açık olduğunda, bir cevabın bir kısmını girebilir, sonra F5 ya da " +"F6'ya basarak girdiğiniz metinle başlayan ya da metni içeren bir çeviri listesi " +"açabilirsiniz." -#. i18n: file ./common-dialogs/pasteoptionsbase.ui line 135 -#: rc.cpp:666 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 83 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "" -"When checked, the items in the clipboard are assumed to be in the same language " -"order as the current document." -msgstr "" -"İşaretlendiğinde, panodaki nesnelerin mevcut belgeyle aynı dil sırasında olduğu " -"varsayılır." +msgid "Split &translations" +msgstr "Çevirileri &böl" -#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 54 -#: rc.cpp:672 rc.cpp:756 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 86 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Dosya Adı:" +msgid "Split translations and show multiple answer fields" +msgstr "Çevirileri böl ve çoklu cevap alanları göster" -#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 66 -#: rc.cpp:675 rc.cpp:759 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 89 +#: rc.cpp:849 #, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Başlık:" +msgid "" +"When this options is enabled, the program will split translations into several " +"parts, show multiple answer fields, and you will need to answer each one of " +"them. This is useful for example when a word has several meanings that have " +"different translations in the other language." +msgstr "" +"Bu seçenek açıldığında, uygulama çevirileri birkaç bölüme ayıracak, çoklu cevap " +"alanları gösterecek, ve herbirine cevap vermeniz gerekecek. Bu alıştırma, diğer " +"dildeki çeviride birkaç anlamı olan kelimeler için kullanışlıdır." -#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 82 -#: rc.cpp:678 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 97 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "file.kvtml" -msgstr "dosya.kvtml" +msgid "Maximum number of &fields:" +msgstr "En &fazla alan sayısı:" -#. i18n: file ./common-dialogs/ProgressDlgForm.ui line 98 -#: rc.cpp:681 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 103 +#: rc.cpp:855 rc.cpp:918 #, no-c-format -msgid "title" -msgstr "başlık" +msgid "Maximum number of fields to split translations into" +msgstr "Çevirilerin bölüneceği en fazla alan sayısı" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:684 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 106 +#: rc.cpp:858 rc.cpp:921 #, no-c-format -msgid "&Save vocabularies automatically on close and quit" +msgid "" +"Enter the maximum number of answer fields you want to have. When splitting " +"translations, the program will only split into this many parts, and the last " +"part will contain the rest of the translation." msgstr "" +"İstediğiniz en fazla sayıdaki cevap alanını girin. Çeviriler bölünürken, " +"uygulama sadece bu parçalara bölecek, ve son parça geri kalan çeviriyi " +"içerecek." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 30 -#: rc.cpp:687 rc.cpp:696 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 117 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Allow automatic saving of your work" -msgstr "Çalışmanızın otomatik kaydedilmesine izin verin" +msgid "Enable I Know &button" +msgstr "&Biliyorum düğmesini aç" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 33 -#: rc.cpp:690 rc.cpp:699 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 120 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "Your work will be automatically saved if you check this option" -msgstr "Bu seçeneği seçerseniz çalışmanız otomatik olarak kaydedilcek" +msgid "Enable the I Know It button on the Random Query screen" +msgstr "Rastgele Sorgulama ekranındaki Biliyorum düğmesini aç" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 41 -#: rc.cpp:693 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 123 +#: rc.cpp:867 #, no-c-format -msgid "&Create a backup every" +msgid "" +"If this is checked, the I Know button will be available. It allows you to tell " +"the query that you know the result without writing it or having it checked. " +"This is available by default. If you uncheck this, the I Know button will not " +"be available." msgstr "" +"Bu seçilirse, Biliyorum düğmesi etkin olur. Bu, sorgulamaya yazmadan ya da " +"cevabı kontrol etmeden sonucu bildiğinizi söylemeye yarar. Bu seçenek öntanımlı " +"olarak açıktır. Bu seçeneği kapatmak, Biliyorum düğmesini etkisiz kılar." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 66 -#: rc.cpp:702 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 139 +#: rc.cpp:870 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "dakika" +msgid "at" +msgstr "" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 77 -#: rc.cpp:705 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 150 +#: rc.cpp:873 #, no-c-format -msgid "Smart a&ppending" -msgstr "Akıllı &ekleme" +msgid "pe&riods" +msgstr "noktala&r" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 80 -#: rc.cpp:708 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 153 +#: rc.cpp:876 #, no-c-format -msgid "If checked, the entry dialog will popup repeatedly" -msgstr "Seçilirse, girdi kutusu tekrar tekrar açılacak" +msgid "Split translations at periods" +msgstr "Çevirileri noktalarda ayır" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 83 -#: rc.cpp:711 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 156 +#: rc.cpp:879 #, no-c-format msgid "" -"If this feature is activated, you will repeatedly be prompted with the entry " -"dialog. After entering the first original you have to enter the corresponding " -"translations. Afterwards you proceed with the next original and its " -"translations until you stop by pressing the ESC key." +"When this options is enabled, translations will be split at periods if they " +"have any (except any trailing periods that will be removed)." msgstr "" -"Bu özellik açılırsa, tekrar tekrar bir girdi ekranı açılacak. İlk orjinali " -"girdikten sonra ilgili çevirileri girmelisiniz. Daha sonra ikinci orjinal ve " -"çevirileriyle devam edeceksiniz, bu işlem siz ESC tuşuna basana kadar devam " -"eder." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 91 -#: rc.cpp:714 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 167 +#: rc.cpp:882 #, no-c-format -msgid "Appl&y changes without asking" -msgstr "Değişiklikleri sormadan u&ygula" +msgid "sem&icolons" +msgstr "noktalı vi&rgüller" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 94 -#: rc.cpp:717 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 170 +#: rc.cpp:885 #, no-c-format -msgid "Your changes will be applied automatically." -msgstr "Değişiklikleriniz otomatik olarak uygulanacak." +msgid "Split translations at semicolons" +msgstr "Çevirileri noktalı virgüllerde ayır" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 97 -#: rc.cpp:720 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 173 +#: rc.cpp:888 #, no-c-format msgid "" -"If checked, you will not be asked if you really want this change; it will be " -"applied automatically." +"When this options is enabled, translations that have not been split at periods " +"or colons will be split at semicolons if they have any." msgstr "" -"Seçiliyse, bu değişikliği gerçekten isteyip istemediğiniz sorulmayacak, " -"değişiklikleriniz otomatik olarak uygulanacak." +"Bu seçenek açılırsa, noktalara ya da iki nokta üst üstelere bölünemeyen " +"çeviriler, eğer varsa noktalı virgüllere bölünürler." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 105 -#: rc.cpp:723 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 192 +#: rc.cpp:891 #, no-c-format -msgid "Column Resizing" -msgstr "Sütun Boyutlandırması" +msgid "co&mmas" +msgstr "vi&rgüller" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:726 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 195 +#: rc.cpp:894 +#, no-c-format +msgid "Split translations at commas" +msgstr "Çevirileri virgüllerde ayır" + +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 198 +#: rc.cpp:897 +#, no-c-format +msgid "" +"When this options is enabled, translations that have not been split at periods, " +"colons or semicolons will be split at commas if they have any." +msgstr "" +"Bu seçenek açılırsa, noktalara, iki nokta üst üstelere ya da noktalı virgüllere " +"bölünemeyen çeviriler, eğer virgülleri varsa virgüllere bölünürler." + +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 209 +#: rc.cpp:900 #, no-c-format -msgid "A&utomatic" -msgstr "&Otomatik" +msgid "co&lons" +msgstr "sütun&lar" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 122 -#: rc.cpp:729 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 212 +#: rc.cpp:903 #, no-c-format -msgid "KVocTrain determines the resizing of the columns" -msgstr "KVocTrain sütunların yeniden boyutlandırmasını belirler" +msgid "Split translations at colons" +msgstr "Çevirileri iki nokta üst üstelerde ayır" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 125 -#: rc.cpp:732 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 215 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "" -"KVocTrain makes each column the same width except the leftmost with the lesson " -"names, which is half the size of the others. The second column, which contains " -"the picture that describes the state of the row, has a fixed width." +"When this options is enabled, translations that have not been split at periods " +"will be split at colons if they have any." msgstr "" -"KVocTrain en solda ders isimlerini gösteren, diğerlerinin yarısı boyutunda " -"olan, sütun hariç hepsini aynı genişilikte yapar. Satırın durumunu gösteren " -"ikinci sütun ise sabit bir genişliğe sahiptir." +"Bu seçenek açılırsa, noktalara bölünemeyen çeviriler, eğer varsa iki nokta üst " +"üstelere bölünürler." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 133 -#: rc.cpp:735 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 226 +#: rc.cpp:909 #, no-c-format -msgid "P&ercentage" -msgstr "Yüzd&e" +msgid "Enable S&how More button" +msgstr "Da&ha Fazla Göster düğmesini aktive et" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 136 -#: rc.cpp:738 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 229 +#: rc.cpp:912 #, no-c-format -msgid "The columns resize using the same factor that the window is resized to." +msgid "Enable the Show More button on the Random Query screen" +msgstr "Rastgele Sorgula ekranındaki Daha Fazla Göster düğmesini aç" + +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 232 +#: rc.cpp:915 +#, no-c-format +msgid "" +"When this is checked, you will be able to use a Show More button which allow " +"you to get the next letter in your answer in the query. If this is unchecked, " +"the Show More button will not be enabled, you will not be able to use it." msgstr "" -"Sütunlar pencerenin yeniden boyutlanırken kullandığı aynı yüzdeyle yeniden " -"boyutlansın." +"Bu seçilirse, sorgulamadaki cevabın bir sonraki harfini gösteren Daha Fazla " +"Göster düğmesi etkin olur.Bu seçeneği kapatmak, Daha Fazla Göster düğmesini " +"etkisiz kılar." -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 139 -#: rc.cpp:741 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 324 +#: rc.cpp:924 #, no-c-format -msgid "If this is checked, the columns resize by the same amount as the window" -msgstr "Bu seçilirse, sütunlar pencereyle aynı oranda yeniden boyutlandırılır" +msgid "Time Per Query" +msgstr "Sorgu Başına Zaman" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 147 -#: rc.cpp:744 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 358 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "&Fixed" -msgstr "&Sabit" +msgid "&Show solution" +msgstr "Çö&zümü göster" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 150 -#: rc.cpp:747 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 369 +#: rc.cpp:930 #, no-c-format -msgid "There is no resizing of the columns" -msgstr "Sütunlar için boyutlandırma yok" +msgid "&No time limitation" +msgstr "Z&aman sınırı yok" -#. i18n: file ./common-dialogs/generaloptionsbase.ui line 153 -#: rc.cpp:750 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 375 +#: rc.cpp:933 #, no-c-format -msgid "When checked, the columns are not resized" -msgstr "İşaretlendiğinde, sütunlar yeniden boyutlandırılamaz" +msgid "Check this if you do not want any time limitation per query." +msgstr "Her sorgulama için zaman sınırlaması istemiyorsanız bunu işaretleyin." -#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 61 -#: rc.cpp:762 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 378 +#: rc.cpp:936 #, no-c-format -msgid "Entries:" -msgstr "Girdiler:" +msgid "When this is checked, there is no time limitation for each query" +msgstr "Bu işaretlendiğinde, her sorgulama için zaman limiti olmaz" -#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 73 -#: rc.cpp:765 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 386 +#: rc.cpp:939 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +msgid "&Continue after timeout" +msgstr "&Zaman aşımından sonra devam et" -#. i18n: file ./statistik-dialogs/GenStatPageForm.ui line 85 -#: rc.cpp:768 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 404 +#: rc.cpp:942 #, no-c-format -msgid "Lessons:" -msgstr "Dersler:" +msgid "Ma&x. time (s):" +msgstr "&Maks. zaman(lar):" -#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 28 -#: rc.cpp:774 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 423 +#: rc.cpp:945 #, no-c-format -msgid "Grade FROM" -msgstr "" +msgid "S&how remaining time" +msgstr "&Kalan zamanı göster" -#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 39 -#: rc.cpp:777 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 426 +#: rc.cpp:948 #, no-c-format -msgid "Grade TO" -msgstr "" +msgid "If checked, activate a progress bar to show the remaining time." +msgstr "Seçiliyse, kalan zamanı göstermek için bir durum çubuğu açılır." -#. i18n: file ./statistik-dialogs/StatistikPageForm.ui line 50 -#: rc.cpp:780 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 429 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format -msgid "Entries" -msgstr "Girdiler" +msgid "" +"Check this button if you want to activate a progress bar to show the remaining " +"time for each query." +msgstr "" +"Her sorgulamada kalan zamanı göstermek için bir durum çubuğunun açılmasını " +"istiyorsanız bu düğmeyi işaretleyin." -#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 49 -#: rc.cpp:789 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 460 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "Additional Properties" -msgstr "Ek Özellikler" +msgid "Set the maximum time allowed per query." +msgstr "Her sorgulama için izin verilen en uzun süreyi ayarla." -#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 123 -#: rc.cpp:792 +#. i18n: file ./common-dialogs/queryoptionsbase.ui line 463 +#: rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "S&ynonyms:" -msgstr "A&nlamdaşlar:" +msgid "" +"You may set a time limit KVocTrain grants you to remember the correct answer. " +"Set here the maximum time you want to allow per query." +msgstr "" +"KVocTrain'in size doğru yanıtı hatırlamak için vereceği zaman limitini " +"ayarlayabilirsiniz.Her sorgulama için verilecek en uzun süreyi burada " +"ayarlayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 134 -#: rc.cpp:795 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 35 +#: rc.cpp:960 #, no-c-format -msgid "Ant&onyms:" -msgstr "&Zıt Anlamlılar:" +msgid "&Table font:" +msgstr "&Tablo yazıtipi:" -#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 145 -#: rc.cpp:798 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 51 +#: rc.cpp:963 #, no-c-format -msgid "E&xample:" -msgstr "Ö&rnek:" +msgid "&IPA font:" +msgstr "&IPA fontu:" -#. i18n: file ./entry-dialogs/AuxInfoEntryPageForm.ui line 167 -#: rc.cpp:804 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 70 +#: rc.cpp:966 #, no-c-format -msgid "&Paraphrase:" -msgstr "&Açıklama:" +msgid "Grade Colors" +msgstr "Renkleri Derecelendir" -#. i18n: file ./entry-dialogs/AdjEntryPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:810 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 171 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format -msgid "Comparison of Adjectives" -msgstr "Sıfatların Karşılaştırılması" +msgid "&N" +msgstr "&Hayır" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 113 -#: rc.cpp:828 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 187 +#: rc.cpp:984 #, no-c-format -msgid "False fr&iend:" -msgstr "Yanlış &arkadaş:" +msgid "Not &queried:" +msgstr "&Sorgulanmadı:" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 124 -#: rc.cpp:831 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 206 +#: rc.cpp:987 #, no-c-format -msgid "&Grade:" -msgstr "&Derece:" +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 137 -#: rc.cpp:834 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 212 +#: rc.cpp:993 #, no-c-format -msgid "Last Query &Date" -msgstr "Son Sorgu &Tarihi" +msgid "Color for the grade 1" +msgstr "1. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 204 -#: rc.cpp:837 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 215 +#: rc.cpp:996 #, no-c-format -msgid "T&oday" -msgstr "B&ugün" +msgid "Click here to change the color for grade 1." +msgstr "1. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 212 -#: rc.cpp:840 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 269 +#: rc.cpp:1005 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Hiçbir Zaman" +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 222 -#: rc.cpp:843 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 272 +#: rc.cpp:1008 #, no-c-format -msgid "Query Counters" -msgstr "Sorgu Sayaçları" +msgid "Alt+2" +msgstr "Alt+2" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 239 -#: rc.cpp:846 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 275 +#: rc.cpp:1011 #, no-c-format -msgid "&Wrong:" -msgstr "&Yanlış:" +msgid "Color for the grade 2" +msgstr "2. derecenin rengi" -#. i18n: file ./entry-dialogs/FromToEntryPageForm.ui line 250 -#: rc.cpp:849 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 278 +#: rc.cpp:1014 #, no-c-format -msgid "&Altogether:" -msgstr "&Hep beraber:" +msgid "Click here to change the color for grade 2." +msgstr "2. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 27 -#: rc.cpp:855 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 313 +#: rc.cpp:1020 #, no-c-format -msgid "Invokes lesson input dialog" -msgstr "Ders giriş diyaloğunu çağırır" +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 52 -#: rc.cpp:858 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 316 +#: rc.cpp:1023 #, no-c-format -msgid "Common Properties" -msgstr "Ortak Özellikler" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 128 -#: rc.cpp:861 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 319 +#: rc.cpp:1026 #, no-c-format -msgid "&Expression:" -msgstr "&İfade:" +msgid "Color for the grade 3" +msgstr "3. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 139 -#: rc.cpp:864 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 322 +#: rc.cpp:1029 #, no-c-format -msgid "&Pronunciation:" -msgstr "&Telaffuz:" +msgid "Click here to change the color for grade 3." +msgstr "3. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 184 -#: rc.cpp:873 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 338 +#: rc.cpp:1032 #, no-c-format -msgid "Invokes input dialog for lessons" -msgstr "Dersler için giriş diyaloğunu çağırır" +msgid "&4" +msgstr "&+" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 215 -#: rc.cpp:879 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1035 #, no-c-format -msgid "Invokes dialog page with characters from phonetic alphabet" -msgstr "Diyalog sayfasını fonetik alfabeden karakterlerle çağırır" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 225 -#: rc.cpp:882 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 344 +#: rc.cpp:1038 #, no-c-format -msgid "T&ype" -msgstr "T&ür" +msgid "Color for the grade 4" +msgstr "4. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 272 -#: rc.cpp:885 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1041 #, no-c-format -msgid "&Subtype:" -msgstr "&Alt Tür:" +msgid "Click here to change the color for grade 4." +msgstr "4. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 319 -#: rc.cpp:891 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 363 +#: rc.cpp:1044 #, no-c-format -msgid "Invokes input dialog for word types" -msgstr "Sözcük türleri için giriş diyaloğunu çağırır" +msgid "&5" +msgstr "&5" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 377 -#: rc.cpp:900 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 366 +#: rc.cpp:1047 #, no-c-format -msgid "Invokes input dialog for usage labels" -msgstr "Kullanım etiketleri için giriş diyaloğunu çağırır" +msgid "Alt+5" +msgstr "Alt+5" -#. i18n: file ./entry-dialogs/CommonEntryPageForm.ui line 458 -#: rc.cpp:903 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 369 +#: rc.cpp:1050 #, no-c-format -msgid "Acti&ve" -msgstr "Akti&f" +msgid "Color for the grade 5" +msgstr "5. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:909 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 372 +#: rc.cpp:1053 #, no-c-format -msgid "Conjugation of Verbs" -msgstr "Fiil Çekimi" +msgid "Click here to change the color for grade 5." +msgstr "5. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 177 -#: rc.cpp:927 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 388 +#: rc.cpp:1056 #, no-c-format -msgid "&3. Person:" -msgstr "&3. Şahıs:" +msgid "&6" +msgstr "&6" -#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 329 -#: rc.cpp:942 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 391 +#: rc.cpp:1059 #, no-c-format -msgid "&Tense:" -msgstr "&Zaman:" +msgid "Alt+6" +msgstr "Alt+6" -#. i18n: file ./entry-dialogs/TenseEntryPageForm.ui line 348 -#: rc.cpp:945 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 394 +#: rc.cpp:1062 #, no-c-format -msgid "Ne&xt" -msgstr "Bİr &Sonraki" +msgid "Color for the grade 6" +msgstr "6. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 33 -#: rc.cpp:951 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 397 +#: rc.cpp:1065 #, no-c-format -msgid "Suggestions for Multiple Choice" -msgstr "Çoktan Seçmeli için Öneriler" +msgid "Click here to change the color for grade 6." +msgstr "6. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 58 -#: rc.cpp:954 rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 413 +#: rc.cpp:1068 #, no-c-format -msgid "&1:" -msgstr "&1:" +msgid "&7" +msgstr "&7" -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 77 -#: rc.cpp:957 rc.cpp:1161 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "&2:" -msgstr "&2:" +msgid "Alt+7" +msgstr "Alt+7" -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 96 -#: rc.cpp:960 rc.cpp:1164 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 419 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format -msgid "&3:" -msgstr "&3:" +msgid "Color for the grade 7" +msgstr "7. derece için renk" -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 180 -#: rc.cpp:963 rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 422 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format -msgid "&4:" -msgstr "&4:" +msgid "Click here to change the color for grade 7." +msgstr "7. derecenin rengini değiştirmek için buraya tıklayın." -#. i18n: file ./entry-dialogs/MCEntryPageForm.ui line 199 -#: rc.cpp:966 rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 430 +#: rc.cpp:1080 #, no-c-format -msgid "&5:" -msgstr "&5:" +msgid "&Use colors" +msgstr "&Renkleri kullan" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 40 -#: rc.cpp:969 +#. i18n: file ./common-dialogs/viewoptionsbase.ui line 433 +#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1086 #, no-c-format -msgid "Enter the correct translation:" -msgstr "Doğru çeviriyi yazın:" +msgid "" +"If it is unchecked, you will just have black on white for the grades; if it is " +"checked, the colors below will be chosen." +msgstr "" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 56 -#: rc.cpp:972 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1092 #, no-c-format -msgid "Original Expression" -msgstr "Asıl İfade" +msgid "Tense Descriptions" +msgstr "Zaman Açıklamaları" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 129 -#: rc.cpp:987 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 75 +#: rc.cpp:1095 rc.cpp:1191 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "&Tür:" +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 137 -#: rc.cpp:990 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TenseOptPageForm.ui line 91 +#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1194 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230 #, no-c-format -msgid "&False friend:" -msgstr "&Yanlış Arkadaş:" +msgid "&Modify..." +msgstr "&Değiştir..." -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 251 -#: rc.cpp:993 rc.cpp:1065 rc.cpp:1098 rc.cpp:1146 rc.cpp:1200 rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1110 #, no-c-format -msgid "&Verify" -msgstr "&Doğrula" +msgid "Language Elements" +msgstr "Dil Elemanları" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 267 -#: rc.cpp:996 rc.cpp:1242 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 58 +#: rc.cpp:1113 #, no-c-format -msgid "Show &More" -msgstr "Daha &Fazlasını Göster" +msgid "Language code (ISO 639):" +msgstr "Dİl kodu (ISO 639):" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 283 -#: rc.cpp:999 rc.cpp:1068 rc.cpp:1104 rc.cpp:1152 rc.cpp:1194 rc.cpp:1239 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 116 +#: rc.cpp:1116 #, no-c-format -msgid "Show &All" -msgstr "&Hepsini Göster" +msgid "Articles" +msgstr "Artikeller" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 299 -#: rc.cpp:1002 rc.cpp:1071 rc.cpp:1107 rc.cpp:1155 rc.cpp:1191 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 176 +#: rc.cpp:1125 #, no-c-format -msgid "&Do Not Know" -msgstr "&Bilmiyorum" +msgid "Definite" +msgstr "Belirli" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 315 -#: rc.cpp:1005 rc.cpp:1062 rc.cpp:1101 rc.cpp:1149 rc.cpp:1197 rc.cpp:1233 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 277 +#: rc.cpp:1131 #, no-c-format -msgid "I &Know It" -msgstr "B&iliyorum" +msgid "Indefinite" +msgstr "Belirsiz" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 333 -#: rc.cpp:1008 rc.cpp:1074 rc.cpp:1110 rc.cpp:1134 rc.cpp:1203 rc.cpp:1221 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 295 +#: rc.cpp:1134 #, no-c-format -msgid "Progress" -msgstr "İlerleme" +msgid "Conjugation" +msgstr "Fiil Çekimi" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 350 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1080 rc.cpp:1116 rc.cpp:1140 rc.cpp:1209 rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 334 +#: rc.cpp:1143 #, no-c-format -msgid "Time:" -msgstr "Zaman:" +msgid "3. Person:" +msgstr "3. Şahıs:" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 358 -#: rc.cpp:1014 rc.cpp:1077 rc.cpp:1113 rc.cpp:1137 rc.cpp:1206 rc.cpp:1224 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 397 +#: rc.cpp:1149 #, no-c-format -msgid "Count:" -msgstr "Sayı:" +msgid "F&emale:" +msgstr "&Dişi:" -#. i18n: file ./query-dialogs/RandomQueryDlgForm.ui line 392 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1083 rc.cpp:1119 rc.cpp:1143 rc.cpp:1212 rc.cpp:1230 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 408 +#: rc.cpp:1152 #, no-c-format -msgid "Cycle:" -msgstr "Çevrim:" +msgid "M&ale:" +msgstr "&Erkek:" -#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 40 -#: rc.cpp:1020 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LangPropPageForm.ui line 419 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format -msgid "Enter the correct conjugation forms." -msgstr "Doğru bağlaç formlarını girin." +msgid "Neu&tral:" +msgstr "Nö&tr:" -#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 61 -#: rc.cpp:1023 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1170 #, no-c-format -msgid "Current tense is %1." -msgstr "Şu anki zaman %1." +msgid "General Document Properties" +msgstr "Genel Belge Özellikleri" -#. i18n: file ./query-dialogs/VerbQueryDlgForm.ui line 283 -#: rc.cpp:1056 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 50 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format -msgid "Base form:" -msgstr "Temel biçim:" +msgid "&Title:" +msgstr "&Başlık:" -#. i18n: file ./query-dialogs/AdjQueryDlgForm.ui line 40 -#: rc.cpp:1086 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 74 +#: rc.cpp:1176 #, no-c-format -msgid "Fill in the missing comparison expressions:" -msgstr " Olmayan karşılaştırma ifadelerini doldurun:" +msgid "&Authors:" +msgstr "&Yazarlar:" -#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 40 -#: rc.cpp:1122 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TitlePageForm.ui line 96 +#: rc.cpp:1182 #, no-c-format -msgid "Select the correct article for this noun:" -msgstr "Bu isim için doğru artikeli seç:" +msgid "&License:" +msgstr "&Lisans:" -#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 100 -#: rc.cpp:1125 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/UsageOptPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1188 #, no-c-format -msgid "&female" -msgstr "&dişi" +msgid "Usage Labels" +msgstr "Kullanım Etiketleri" -#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 108 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/LessOptPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1206 #, no-c-format -msgid "&male" -msgstr "&erkek" +msgid "Lesson Descriptions" +msgstr "Ders açıklamaları" -#. i18n: file ./query-dialogs/ArtQueryDlgForm.ui line 116 -#: rc.cpp:1131 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/TypeOptPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1224 #, no-c-format -msgid "&neutral" -msgstr "&nötral" +msgid "Type Descriptions" +msgstr "Tür Açıklamaları" -#. i18n: file ./query-dialogs/MCQueryDlgForm.ui line 32 -#: rc.cpp:1158 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 33 +#: rc.cpp:1242 #, no-c-format -msgid "Select the correct translation:" -msgstr "Doğru çeviriyi seçin:" +msgid "Document Options" +msgstr "Belge Seçenekleri" -#. i18n: file ./query-dialogs/SimpleQueryDlgForm.ui line 278 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./docprop-dialogs/DocOptionsPageForm.ui line 50 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "Do &Not Know" -msgstr "&Bilmiyorum" +msgid "Allo&w sorting" +msgstr "Sınıflandırmaya i&zin ver" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kwordquiz.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kwordquiz.po index 7a4a6530467..c3415455d66 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kwordquiz.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/kwordquiz.po @@ -13,51 +13,141 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwordquiz\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: kwordquizdoc.cpp:110 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Mevcut dosya değiştirildi.\n" -"Kaydetmek ister misiniz?" - -#: kwordquizdoc.cpp:165 -msgid "Cannot open file
    %1
    " -msgstr "%1 isimli dosya açılamadı
    " - -#: kwordquizdoc.cpp:335 -msgid "Cannot write to file
    %1
    " -msgstr "%1 isimli dosyaya yazılamadı" - -#: wqlreader.cpp:62 -msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" -msgstr "Bu dosya bir (K)WordQuiz dosyası değil" - -#: wqlreader.cpp:71 -msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x" -msgstr "KWordQuiz yalnızca WordQuiz 5.x ile hazırlanmış dosyaları açabilir" - #: dlgrc.cpp:22 msgid "Rows & Columns" msgstr "Satır ve Sütunlar" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Bülent BOLAT" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bbolat@yildiz.edu.tr" + #: flashview.cpp:89 multipleview.cpp:129 qaview.cpp:160 msgid "Your answer was correct!" msgstr "Doğru yanıt!" +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 +#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "Correct Answer" +msgstr "Doğru Yanıt" + #: flashview.cpp:97 multipleview.cpp:143 qaview.cpp:173 msgid "Your answer was incorrect." msgstr "Yanlış yanıt." +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 +#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 +#, no-c-format +msgid "Previous Question" +msgstr "Önceki Soru" + +#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 +#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "Your Answer" +msgstr "Yanıtınız" + +#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#: kwordquizview.cpp:68 +msgid "Column 1" +msgstr "Sütun 1" + +#: kwordquizview.cpp:69 +msgid "Column 2" +msgstr "Sütun 2" + +#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 +#, c-format +msgid "KWordQuiz - %1" +msgstr "KWordQuiz - %1" + +#: kwordquizview.cpp:223 +msgid "Name:_____________________________ Date:__________" +msgstr "İsim:_____________________________ Tarih:__________" + +#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 +#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 +#, no-c-format +msgid "Score" +msgstr "Skor" + +#: kwordquizview.cpp:304 +msgid "&Undo Entry" +msgstr "Girdiyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:315 +msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" +msgstr "Boşluk doldurma ayraçları ile ilgili bir hata oluştu" + +#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 +msgid "Cannot &Undo" +msgstr "&Geri Alınamaz" + +#: kwordquizview.cpp:411 +msgid "&Undo Cut" +msgstr "Kesmeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:451 +msgid "&Undo Paste" +msgstr "Yapıştırmayı &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:539 +msgid "&Undo Clear" +msgstr "Temizlemeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:550 +msgid "&Undo Insert" +msgstr "Eklemeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:564 +msgid "&Undo Delete" +msgstr "Silmeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:633 +msgid "&Undo Mark Blank" +msgstr "Boşluk Olarak İmlemeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:679 +msgid "&Undo Unmark Blank" +msgstr "Boşlukları Temizlemeyi &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:778 +msgid "&Undo Sort" +msgstr "Sıralamayı &Geri Al" + +#: kwordquizview.cpp:793 +msgid "&Undo Shuffle" +msgstr "Karıştırmayı &Geri Al" + +#: wqlreader.cpp:62 +msgid "This does not appear to be a (K)WordQuiz file" +msgstr "Bu dosya bir (K)WordQuiz dosyası değil" + +#: wqlreader.cpp:71 +msgid "KWordQuiz can only open files created by WordQuiz 5.x" +msgstr "KWordQuiz yalnızca WordQuiz 5.x ile hazırlanmış dosyaları açabilir" + #: dlglanguage.cpp:26 msgid "Column Titles" msgstr "Sütun Başlıkları" @@ -108,92 +198,61 @@ msgstr "" msgid "Special Characters" msgstr "Özel Karakterler" -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 584 -#: multipleview.cpp:140 qaview.cpp:170 rc.cpp:360 rc.cpp:906 -#, no-c-format -msgid "Correct Answer" -msgstr "Doğru Yanıt" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 847 -#: multipleview.cpp:146 qaview.cpp:176 rc.cpp:420 rc.cpp:861 -#, no-c-format -msgid "Previous Question" -msgstr "Önceki Soru" - -#. i18n: file multipleviewbase.ui line 198 -#: multipleview.cpp:151 qaview.cpp:179 rc.cpp:282 rc.cpp:882 -#, no-c-format -msgid "Your Answer" -msgstr "Yanıtınız" - -#: multipleview.cpp:165 qaview.cpp:192 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kwordquizdoc.cpp:110 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Bülent BOLAT" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Mevcut dosya değiştirildi.\n" +"Kaydetmek ister misiniz?" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bbolat@yildiz.edu.tr" +#: kwordquizdoc.cpp:165 +msgid "Cannot open file
    %1
    " +msgstr "%1 isimli dosya açılamadı
    " -#: main.cpp:24 -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" -msgstr "" +#: kwordquizdoc.cpp:335 +msgid "Cannot write to file
    %1
    " +msgstr "%1 isimli dosyaya yazılamadı" -#: main.cpp:29 -msgid "" -"A number 1-5 corresponding to the \n" -"entries in the Mode menu" -msgstr "" +#: dlgsort.cpp:24 +msgid "Sort" +msgstr "Sırala" -#: main.cpp:31 -msgid "" -"Type of session to start with: \n" -"'flash' for flashcard, \n" -"'mc' for multiple choice, \n" -"'qa' for question and answer" -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:31 +msgid "Vocabulary Options" +msgstr "Sözlük Seçenekleri" -#: main.cpp:32 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +#: wqprintdialogpage.cpp:35 +msgid "Select Type of Printout" +msgstr "Yazdırma Türünü Seçin" -#: main.cpp:39 -msgid "KWordQuiz" -msgstr "KWordQuiz" +#: wqprintdialogpage.cpp:42 +msgid "Vocabulary &list" +msgstr "Sözlük &Listesi" -#: main.cpp:49 -msgid "TDE Edutainment Maintainer" -msgstr "TDE Bilgisayar ortamında eğlendirerek eğitim Sorumlusu" +#: wqprintdialogpage.cpp:44 +msgid "Vocabulary e&xam" +msgstr "Sözlük Sına&vı" -#: kwqnewstuff.cpp:81 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "'%1' isimli bir dosya zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" +#: wqprintdialogpage.cpp:46 +msgid "&Flashcards" +msgstr "&Kartlar" -#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine yaz" +#: wqprintdialogpage.cpp:50 +msgid "Specify type of printout to make" +msgstr "Yapılacak yazdırmanın türünü belirtin" -#: kwqnewstuff.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Üzerine yaz" +#: wqprintdialogpage.cpp:51 +msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" +msgstr "Sözlüğü düzenleyicide görüldüğü gibi basmak için seç" -#: kwqnewstuff.cpp:89 -msgid "" -"The selected file will now be downloaded and saved as\n" -"'%1'." -msgstr "" +#: wqprintdialogpage.cpp:52 +msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" +msgstr "Sözlüğü sözlük sınavı olarak basmak için seç" -#: dlgsort.cpp:24 -msgid "Sort" -msgstr "Sırala" +#: wqprintdialogpage.cpp:53 +msgid "Select to print flashcards" +msgstr "Kartları yazdırmak için seç" #. i18n: file kwordquizui.rc line 16 #: rc.cpp:3 @@ -1121,12 +1180,6 @@ msgid "" msgstr "" "İpucu fonksiyonunun kullanıldığı soruların yanlış olarak sayılması için seçin" -#. i18n: file prefquizbase.ui line 96 -#: kwordquizview.cpp:234 rc.cpp:741 -#, no-c-format -msgid "Score" -msgstr "Skor" - #. i18n: file prefquizbase.ui line 99 #: rc.cpp:744 #, no-c-format @@ -1417,9 +1470,50 @@ msgid "" "$HOME)" msgstr "" -#: kwordquiz.cpp:79 kwordquiz.cpp:652 kwordquizview.cpp:399 -msgid "Cannot &Undo" -msgstr "&Geri Alınamaz" +#: kwqnewstuff.cpp:81 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "'%1' isimli bir dosya zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" + +#: kwordquiz.cpp:613 kwqnewstuff.cpp:84 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine yaz" + +#: kwqnewstuff.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Üzerine yaz" + +#: kwqnewstuff.cpp:89 +msgid "" +"The selected file will now be downloaded and saved as\n" +"'%1'." +msgstr "" + +#: dlgspecchar.cpp:26 +msgid "Select Character" +msgstr "Karakter Seç" + +#: dlgspecchar.cpp:30 +msgid "&Select" +msgstr "&Seç" + +#: dlgspecchar.cpp:31 +msgid "Select this character" +msgstr "Bu karakteri seç" + +#: prefcardappearance.cpp:68 +msgid "" +"_: Back of the flashcard\n" +"Back" +msgstr "Arka" + +#: prefcardappearance.cpp:70 +msgid "Answer" +msgstr "Cevap" + +#: prefcardappearance.cpp:83 +msgid "Question" +msgstr "Soru" #: kwordquiz.cpp:109 msgid "Creates a new blank vocabulary document" @@ -1689,9 +1783,10 @@ msgid "&Join selected files into one list" msgstr "&Seçili dosyaları bir listeye birleştir" #: kwordquiz.cpp:499 +#, fuzzy msgid "" "*.kvtml *.wql *.xml.gz *.csv|All Supported Documents\n" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.xml.gz|Pauker Lesson\n" "*.csv|Comma-Separated Values" @@ -1714,8 +1809,9 @@ msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Dosya yeni bir adla kaydediliyor..." #: kwordquiz.cpp:587 +#, fuzzy msgid "" -"*.kvtml|TDE Vocabulary Document\n" +"*.kvtml|KDE Vocabulary Document\n" "*.wql|KWordQuiz Document\n" "*.csv|Comma-Separated Values\n" "*.html|Hypertext Markup Language" @@ -1883,125 +1979,33 @@ msgstr "%1 -> %2 Rasgele" msgid "%1 <-> %2 Randomly" msgstr "%1 <-> %2 Rasgele" -#: kwordquizview.cpp:68 -msgid "Column 1" -msgstr "Sütun 1" - -#: kwordquizview.cpp:69 -msgid "Column 2" -msgstr "Sütun 2" - -#: kwordquizview.cpp:214 kwordquizview.cpp:219 -#, c-format -msgid "KWordQuiz - %1" -msgstr "KWordQuiz - %1" - -#: kwordquizview.cpp:223 -msgid "Name:_____________________________ Date:__________" -msgstr "İsim:_____________________________ Tarih:__________" - -#: kwordquizview.cpp:304 -msgid "&Undo Entry" -msgstr "Girdiyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:315 -msgid "There is an error with the Fill-in-the-blank brackets" -msgstr "Boşluk doldurma ayraçları ile ilgili bir hata oluştu" - -#: kwordquizview.cpp:411 -msgid "&Undo Cut" -msgstr "Kesmeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:451 -msgid "&Undo Paste" -msgstr "Yapıştırmayı &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:539 -msgid "&Undo Clear" -msgstr "Temizlemeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:550 -msgid "&Undo Insert" -msgstr "Eklemeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:564 -msgid "&Undo Delete" -msgstr "Silmeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:633 -msgid "&Undo Mark Blank" -msgstr "Boşluk Olarak İmlemeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:679 -msgid "&Undo Unmark Blank" -msgstr "Boşlukları Temizlemeyi &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:778 -msgid "&Undo Sort" -msgstr "Sıralamayı &Geri Al" - -#: kwordquizview.cpp:793 -msgid "&Undo Shuffle" -msgstr "Karıştırmayı &Geri Al" - -#: wqprintdialogpage.cpp:31 -msgid "Vocabulary Options" -msgstr "Sözlük Seçenekleri" - -#: wqprintdialogpage.cpp:35 -msgid "Select Type of Printout" -msgstr "Yazdırma Türünü Seçin" - -#: wqprintdialogpage.cpp:42 -msgid "Vocabulary &list" -msgstr "Sözlük &Listesi" - -#: wqprintdialogpage.cpp:44 -msgid "Vocabulary e&xam" -msgstr "Sözlük Sına&vı" - -#: wqprintdialogpage.cpp:46 -msgid "&Flashcards" -msgstr "&Kartlar" - -#: wqprintdialogpage.cpp:50 -msgid "Specify type of printout to make" -msgstr "Yapılacak yazdırmanın türünü belirtin" - -#: wqprintdialogpage.cpp:51 -msgid "Select to print the vocabulary as displayed in the editor" -msgstr "Sözlüğü düzenleyicide görüldüğü gibi basmak için seç" - -#: wqprintdialogpage.cpp:52 -msgid "Select to print the vocabulary as a vocabulary exam" -msgstr "Sözlüğü sözlük sınavı olarak basmak için seç" - -#: wqprintdialogpage.cpp:53 -msgid "Select to print flashcards" -msgstr "Kartları yazdırmak için seç" +#: main.cpp:24 +msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program" +msgstr "" -#: prefcardappearance.cpp:68 +#: main.cpp:29 msgid "" -"_: Back of the flashcard\n" -"Back" -msgstr "Arka" - -#: prefcardappearance.cpp:70 -msgid "Answer" -msgstr "Cevap" +"A number 1-5 corresponding to the \n" +"entries in the Mode menu" +msgstr "" -#: prefcardappearance.cpp:83 -msgid "Question" -msgstr "Soru" +#: main.cpp:31 +msgid "" +"Type of session to start with: \n" +"'flash' for flashcard, \n" +"'mc' for multiple choice, \n" +"'qa' for question and answer" +msgstr "" -#: dlgspecchar.cpp:26 -msgid "Select Character" -msgstr "Karakter Seç" +#: main.cpp:32 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" -#: dlgspecchar.cpp:30 -msgid "&Select" -msgstr "&Seç" +#: main.cpp:39 +msgid "KWordQuiz" +msgstr "KWordQuiz" -#: dlgspecchar.cpp:31 -msgid "Select this character" -msgstr "Bu karakteri seç" +#: main.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "KDE Edutainment Maintainer" +msgstr "TDE Bilgisayar ortamında eğlendirerek eğitim Sorumlusu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/libtdeedu.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/libtdeedu.po index c80d36cda32..d056d0b9dc2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/libtdeedu.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/libtdeedu.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdeedu\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-14 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 02:47+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir\n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,6 +28,55 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tulliana@gmail.com, engincagatay@yahoo.com" +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166 +msgid "Glossary" +msgstr "Sözlük" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185 +msgid "Search:" +msgstr "Ara:" + +#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390 +msgid "References" +msgstr "Kaynaklar" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:80 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "Hafta %1" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:152 +msgid "Next year" +msgstr "Sonraki yıl" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:153 +msgid "Previous year" +msgstr "Önceki yıl" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:154 +msgid "Next month" +msgstr "Sonraki ay" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:155 +msgid "Previous month" +msgstr "Önceki ay" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:156 +msgid "Select a week" +msgstr "Bir hafta seçin" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:157 +msgid "Select a month" +msgstr "Bir ay seçin" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:158 +msgid "Select a year" +msgstr "Bir yıl seçin" + +#: extdate/extdatepicker.cpp:159 +msgid "Select the current day" +msgstr "Mevcut günü seçin" + #: extdate/extdatetime.cpp:49 msgid "" "_: Short month name\n" @@ -270,52 +320,3 @@ msgstr "" #: extdate/main.cpp:18 msgid "(c) 2004, Jason Harris" msgstr "(c) 2004, Jason Harris" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:80 -#, c-format -msgid "Week %1" -msgstr "Hafta %1" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:152 -msgid "Next year" -msgstr "Sonraki yıl" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:153 -msgid "Previous year" -msgstr "Önceki yıl" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:154 -msgid "Next month" -msgstr "Sonraki ay" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:155 -msgid "Previous month" -msgstr "Önceki ay" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:156 -msgid "Select a week" -msgstr "Bir hafta seçin" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:157 -msgid "Select a month" -msgstr "Bir ay seçin" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:158 -msgid "Select a year" -msgstr "Bir yıl seçin" - -#: extdate/extdatepicker.cpp:159 -msgid "Select the current day" -msgstr "Mevcut günü seçin" - -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:35 tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:166 -msgid "Glossary" -msgstr "Sözlük" - -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:185 -msgid "Search:" -msgstr "Ara:" - -#: tdeeduui/tdeeduglossary.cpp:390 -msgid "References" -msgstr "Kaynaklar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po index 82c99bcbf52..e60f18b0f0b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_drgeo.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_drgeo\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:09+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_kig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_kig.po index 8d1fc949d2f..a0557089eac 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_kig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeedu/tdefile_kig.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-25 08:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 01:09+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/atlantik.po index 7e4aaf985e2..8b649d8e20b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/atlantik.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/atlantik.po @@ -8,15 +8,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantik\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 05:01+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909 msgid "Connecting to %1:%2..." msgstr "%1 adresine %2 limanından bağlantı kuruluyor..." @@ -34,203 +47,240 @@ msgstr "%1:%2 adresine bağlantı kuruldu." msgid "Connection failed! Error code: %1" msgstr "Bağlantı kurulamadı! Hata kodu: %1" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 -#, c-format -msgid "Trade %1" -msgstr "Ticaret %1" - -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 -msgid "Add Component" -msgstr "Bileşen ekle" +#: client/configdlg.cpp:43 +msgid "Configure Atlantik" +msgstr "Atlantik'i Yapılandır" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 -msgid "Estate" -msgstr "Mülk" +#: client/configdlg.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 -msgid "Money" -msgstr "Para" +#: client/configdlg.cpp:47 +msgid "Personalization" +msgstr "Kişiselleştirme" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 -msgid "From" -msgstr "Kimden-Nereden" +#: client/configdlg.cpp:48 +msgid "Board" +msgstr "Tahta" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 -msgid "To" -msgstr "Kime-Nereye" +#: client/configdlg.cpp:49 +msgid "Meta Server" +msgstr "Meta Sunucu" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" +#: client/configdlg.cpp:119 +msgid "Player name:" +msgstr "Oyuncu adı:" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 -msgid "Player" -msgstr "Oyuncu" +#: client/configdlg.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Player image:" +msgstr "Oyuncu adı:" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 -msgid "Gives" -msgstr "Verdi" +#: client/configdlg.cpp:190 +msgid "Request list of Internet servers on start-up" +msgstr "Başlangıçtaki internet sunucusu istek listesi" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 -msgid "Item" -msgstr "Öğe" +#: client/configdlg.cpp:194 +msgid "" +"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" +"request a list of Internet servers.\n" +msgstr "" +"Seçilirse, Atlantik başlık sunucusuna başlangıçta bağlanıp\n" +"internet sunucularının listesini ister.\n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 -msgid "Reject" -msgstr "Reddet" +#: client/configdlg.cpp:198 +msgid "Hide development servers" +msgstr "Tasarım sunucularını gizle" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul et" +#: client/configdlg.cpp:202 +msgid "" +"Some of the Internet servers might be running development\n" +"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" +"display these servers.\n" +msgstr "" +"Bazı internet sunucuları, sunucu yazılımının tasarım sürümünü\n" +"kullanıyor olabilir. Seçilirse Atlantik bu sunucuları göstermez\n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 -msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." -msgstr "%2 oyuncunun %1 i geçerli olan ticaret teklifini kabul etti." +#: client/configdlg.cpp:233 +msgid "Show timestamps in chat messages" +msgstr "Sohbet mesajlarında zaman etiketlerini kullan" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 +#: client/configdlg.cpp:237 msgid "" -"_: gives is transitive ;)\n" -"gives" -msgstr "verdi" +"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" +"messages.\n" +msgstr "" +"Eğer seçilecek olursa , Atlantik mesajların önüne tarih etiketleri ekler.\n" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 -#, c-format -msgid "Trade proposal was rejected by %1." -msgstr "Ticaret teklifi %1 tarafından reddedildi." +#: client/configdlg.cpp:261 +msgid "Game Status Feedback" +msgstr "Oyun durumu geribeslemesi" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 -msgid "Trade proposal was rejected." -msgstr "Ticaret teklifi reddedildi." +#: client/configdlg.cpp:264 +msgid "Display title deed card on unowned properties" +msgstr "Sahibi olmayan mallarda tapu senedini göster" -#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 -msgid "Remove From Trade" -msgstr "Ticaretten çıkar" +#: client/configdlg.cpp:266 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" +"card to indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Seçili ise, sahibi olmayan malların satılık olduğunu göstermek\n" +"için tahtada bir mülk kartı göster.\n" -#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 -#, c-format -msgid "Request Trade with %1" -msgstr "%1 ile takas teklif et" +#: client/configdlg.cpp:270 +msgid "Highlight unowned properties" +msgstr "Sahibi olmayan malları aydınlat" -#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Boot Player %1 to Lounge" -msgstr "%1 kullanıcısını lobiye yolla" +#: client/configdlg.cpp:272 +msgid "" +"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" +"indicate the property is for sale.\n" +msgstr "" +"Sahibi olmayan mallar aydınlık görünür.\n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -#, c-format -msgid "Auction: %1" -msgstr "Açık artırma: %1" +#: client/configdlg.cpp:276 +msgid "Darken mortgaged properties" +msgstr "İpoteklenmiş malları karart" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 -msgid "Auction" -msgstr "Açık artırma" +#: client/configdlg.cpp:278 +msgid "" +"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" +"darker than of the default color.\n" +msgstr "" +"Seçili ise, tahtadaki ipotekli malların rengi öntanımlı renkten\n" +"daha koyu renklendirilecektir.\n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 -msgid "Bid" -msgstr "Teklif" +#: client/configdlg.cpp:282 +msgid "Animate token movement" +msgstr "İşaret hareketini canlandır" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 -msgid "Make Bid" -msgstr "Teklif Yap" +#: client/configdlg.cpp:284 +msgid "" +"If checked, tokens will move across the board\n" +"instead of jumping directly to their new location.\n" +msgstr "" +"Seçili ise, işaretler doğrudan kendi yeni yerlerine\n" +"zıplamak yerine tahtada hareket edecektir.\n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 -msgid "Going once..." -msgstr "Bir kere gitmek..." +#: client/configdlg.cpp:288 +msgid "Quartz effects" +msgstr "Kuartz efektleri" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 -msgid "Going twice..." -msgstr "İki kere gitmek..." +#: client/configdlg.cpp:290 +msgid "" +"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " +"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" +msgstr "" +"Seçili ise, sokak mülklerinin tahtadaki renkli başlıkları Kuartz Kwin " +"stilinebenzer Kuartz efektine sahip olacaktır.\n" -#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 -msgid "Sold!" -msgstr "Satıldı!" +#: client/selectserver_widget.cpp:39 +msgid "Enter Custom monopd Server" +msgstr "Özel monopd Sunucusuna Gir" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 -#, c-format -msgid "Price: %1" -msgstr "Bedeli: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Hostname:" +msgstr "Makineadı:" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 -#, c-format -msgid "Owner: %1" -msgstr "Sahibi: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 -msgid "unowned" -msgstr "Sahibi olmayan" +#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 -#, c-format -msgid "Houses: %1" -msgstr "Evler: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:56 +msgid "Select monopd Server" +msgstr "Bir monopd Sunucusu Seçin" -#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 -#, c-format -msgid "Mortgaged: %1" -msgstr "İpotek: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:62 +msgid "Host" +msgstr "Host" -#: libatlantikui/estateview.cpp:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unmortgage Price: %1" -msgstr "Bedeli: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:63 +msgid "Latency" +msgstr "Uyuşukluk" -#: libatlantikui/estateview.cpp:79 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mortgage Value: %1" -msgstr "İpotek: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:64 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm " -#: libatlantikui/estateview.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Value: %1" -msgstr "Evler: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:65 +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" -#: libatlantikui/estateview.cpp:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "House Price: %1" -msgstr "Bedeli: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 +msgid "Reload Server List" +msgstr "Sunucu Listesini Tazele" -#: libatlantikui/estateview.cpp:88 -#, c-format -msgid "Money: %1" -msgstr "Para: %1" +#: client/selectserver_widget.cpp:79 +msgid "Get Server List" +msgstr "Sunucu Listesini Al" -#: libatlantikui/estateview.cpp:447 -msgid "Unmortgage" -msgstr "İpotekten çıkartmak" +#: client/selectserver_widget.cpp:116 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "Sunucu listesi alınıyor..." -#: libatlantikui/estateview.cpp:453 -msgid "Mortgage" -msgstr "İpotek etmek" +#: client/selectserver_widget.cpp:124 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" -#: libatlantikui/estateview.cpp:460 -msgid "Build Hotel" -msgstr "Otel inşa et" +#: client/selectserver_widget.cpp:138 +msgid "Retrieved server list." +msgstr "Sunucu listesi alındı." -#: libatlantikui/estateview.cpp:462 -msgid "Build House" -msgstr "Ev inşa et" +#: client/selectserver_widget.cpp:144 +msgid "Error while retrieving the server list." +msgstr "Sunucu listesi alınırken hata oluştu." -#: libatlantikui/estateview.cpp:469 -msgid "Sell Hotel" -msgstr "Otel sat" +#: client/eventlogwidget.cpp:59 +msgid "Event Log" +msgstr "Olay Günlüğü" -#: libatlantikui/estateview.cpp:471 -msgid "Sell House" -msgstr "Ev sat" +#: client/eventlogwidget.cpp:66 +msgid "Date/Time" +msgstr "Tarih/Saat" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" +#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: client/eventlogwidget.cpp:75 +msgid "&Save As..." msgstr "" +#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#, c-format +msgid "Atlantik log file, saved at %1." +msgstr "Atlantik günlük dosyası %1 olarak kayıt edildi." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 +msgid "Game Configuration" +msgstr "Oyun Yapılandırması" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 +msgid "Leave Game" +msgstr "Oyundan Ayrıl" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 +msgid "Start Game" +msgstr "Oyunu Başlat" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 +msgid "Retrieving configuration list..." +msgstr "Yapılandırma listesini düzeltiyor" + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 +msgid "Game started. Retrieving full game data..." +msgstr "Oyun başladı. Tüm oyun verisi alınıyor..." + +#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 +msgid "Retrieved configuration list." +msgstr "Yapılandırma listesi alındı." + #: client/atlantik.cpp:106 msgid "Show Event &Log" msgstr "Olay Kayıtlarını &Göster" @@ -301,29 +351,42 @@ msgstr "" msgid "Close && Forfeit" msgstr "" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45 -msgid "Game Configuration" -msgstr "Oyun Yapılandırması" +#: client/selectgame_widget.cpp:43 +msgid "Create or Select monopd Game" +msgstr "Bir monopd oyunu oluştur veya seç" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61 -msgid "Leave Game" -msgstr "Oyundan Ayrıl" +#: client/selectgame_widget.cpp:48 +msgid "Game" +msgstr "Oyun" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68 -msgid "Start Game" -msgstr "Oyunu Başlat" +#: client/selectgame_widget.cpp:50 +msgid "Id" +msgstr "Kimlik numarası" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78 -msgid "Retrieving configuration list..." -msgstr "Yapılandırma listesini düzeltiyor" +#: client/selectgame_widget.cpp:51 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83 -msgid "Game started. Retrieving full game data..." -msgstr "Oyun başladı. Tüm oyun verisi alınıyor..." +#: client/selectgame_widget.cpp:62 +msgid "Server List" +msgstr "Sunucu Listesi" -#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162 -msgid "Retrieved configuration list." -msgstr "Yapılandırma listesi alındı." +#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 +msgid "Create Game" +msgstr "Oyun Oluştur" + +#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 +msgid "Create a new %1 Game" +msgstr "Yeni bir %1 Oyunu Oluştur" + +#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 +#: client/selectgame_widget.cpp:146 +msgid "Join %1's %2 Game" +msgstr "%1 Sunucusundaki %2 Oyunununa Katıl" + +#: client/selectgame_widget.cpp:171 +msgid "Join Game" +msgstr "Oyuna Katıl" #: client/main.cpp:29 #, fuzzy @@ -385,252 +448,190 @@ msgstr "simgeler" msgid "The Atlantic Board Game" msgstr "Atlantik Tahta Oyunu" -#: client/eventlogwidget.cpp:59 -msgid "Event Log" -msgstr "Olay Günlüğü" - -#: client/eventlogwidget.cpp:66 -msgid "Date/Time" -msgstr "Tarih/Saat" - -#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#: client/eventlogwidget.cpp:75 -msgid "&Save As..." -msgstr "" - -#: client/eventlogwidget.cpp:116 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55 #, c-format -msgid "Atlantik log file, saved at %1." -msgstr "Atlantik günlük dosyası %1 olarak kayıt edildi." - -#: client/configdlg.cpp:43 -msgid "Configure Atlantik" -msgstr "Atlantik'i Yapılandır" - -#: client/configdlg.cpp:46 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: client/configdlg.cpp:47 -msgid "Personalization" -msgstr "Kişiselleştirme" - -#: client/configdlg.cpp:48 -msgid "Board" -msgstr "Tahta" - -#: client/configdlg.cpp:49 -msgid "Meta Server" -msgstr "Meta Sunucu" - -#: client/configdlg.cpp:119 -msgid "Player name:" -msgstr "Oyuncu adı:" - -#: client/configdlg.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Player image:" -msgstr "Oyuncu adı:" +msgid "Trade %1" +msgstr "Ticaret %1" -#: client/configdlg.cpp:190 -msgid "Request list of Internet servers on start-up" -msgstr "Başlangıçtaki internet sunucusu istek listesi" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59 +msgid "Add Component" +msgstr "Bileşen ekle" -#: client/configdlg.cpp:194 -msgid "" -"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n" -"request a list of Internet servers.\n" -msgstr "" -"Seçilirse, Atlantik başlık sunucusuna başlangıçta bağlanıp\n" -"internet sunucularının listesini ister.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63 +msgid "Estate" +msgstr "Mülk" -#: client/configdlg.cpp:198 -msgid "Hide development servers" -msgstr "Tasarım sunucularını gizle" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64 +msgid "Money" +msgstr "Para" -#: client/configdlg.cpp:202 -msgid "" -"Some of the Internet servers might be running development\n" -"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n" -"display these servers.\n" -msgstr "" -"Bazı internet sunucuları, sunucu yazılımının tasarım sürümünü\n" -"kullanıyor olabilir. Seçilirse Atlantik bu sunucuları göstermez\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89 +msgid "From" +msgstr "Kimden-Nereden" -#: client/configdlg.cpp:233 -msgid "Show timestamps in chat messages" -msgstr "Sohbet mesajlarında zaman etiketlerini kullan" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93 +msgid "To" +msgstr "Kime-Nereye" -#: client/configdlg.cpp:237 -msgid "" -"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n" -"messages.\n" -msgstr "" -"Eğer seçilecek olursa , Atlantik mesajların önüne tarih etiketleri ekler.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" -#: client/configdlg.cpp:261 -msgid "Game Status Feedback" -msgstr "Oyun durumu geribeslemesi" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122 +msgid "Player" +msgstr "Oyuncu" -#: client/configdlg.cpp:264 -msgid "Display title deed card on unowned properties" -msgstr "Sahibi olmayan mallarda tapu senedini göster" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121 +msgid "Gives" +msgstr "Verdi" -#: client/configdlg.cpp:266 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board display an estate\n" -"card to indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Seçili ise, sahibi olmayan malların satılık olduğunu göstermek\n" -"için tahtada bir mülk kartı göster.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123 +msgid "Item" +msgstr "Öğe" -#: client/configdlg.cpp:270 -msgid "Highlight unowned properties" -msgstr "Sahibi olmayan malları aydınlat" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133 +msgid "Reject" +msgstr "Reddet" -#: client/configdlg.cpp:272 -msgid "" -"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n" -"indicate the property is for sale.\n" -msgstr "" -"Sahibi olmayan mallar aydınlık görünür.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138 +msgid "Accept" +msgstr "Kabul et" -#: client/configdlg.cpp:276 -msgid "Darken mortgaged properties" -msgstr "İpoteklenmiş malları karart" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219 +msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal." +msgstr "%2 oyuncunun %1 i geçerli olan ticaret teklifini kabul etti." -#: client/configdlg.cpp:278 +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180 msgid "" -"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n" -"darker than of the default color.\n" -msgstr "" -"Seçili ise, tahtadaki ipotekli malların rengi öntanımlı renkten\n" -"daha koyu renklendirilecektir.\n" +"_: gives is transitive ;)\n" +"gives" +msgstr "verdi" -#: client/configdlg.cpp:282 -msgid "Animate token movement" -msgstr "İşaret hareketini canlandır" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235 +#, c-format +msgid "Trade proposal was rejected by %1." +msgstr "Ticaret teklifi %1 tarafından reddedildi." -#: client/configdlg.cpp:284 -msgid "" -"If checked, tokens will move across the board\n" -"instead of jumping directly to their new location.\n" -msgstr "" -"Seçili ise, işaretler doğrudan kendi yeni yerlerine\n" -"zıplamak yerine tahtada hareket edecektir.\n" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237 +msgid "Trade proposal was rejected." +msgstr "Ticaret teklifi reddedildi." -#: client/configdlg.cpp:288 -msgid "Quartz effects" -msgstr "Kuartz efektleri" +#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357 +msgid "Remove From Trade" +msgstr "Ticaretten çıkar" -#: client/configdlg.cpp:290 -msgid "" -"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a " -"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n" -msgstr "" -"Seçili ise, sokak mülklerinin tahtadaki renkli başlıkları Kuartz Kwin " -"stilinebenzer Kuartz efektine sahip olacaktır.\n" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75 +#, c-format +msgid "Owner: %1" +msgstr "Sahibi: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:39 -msgid "Enter Custom monopd Server" -msgstr "Özel monopd Sunucusuna Gir" +#: libatlantikui/estateview.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unmortgage Price: %1" +msgstr "Bedeli: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Hostname:" -msgstr "Makineadı:" +#: libatlantikui/estateview.cpp:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mortgage Value: %1" +msgstr "İpotek: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:47 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#: libatlantikui/estateview.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Value: %1" +msgstr "Evler: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#: libatlantikui/estateview.cpp:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "House Price: %1" +msgstr "Bedeli: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:56 -msgid "Select monopd Server" -msgstr "Bir monopd Sunucusu Seçin" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86 +#, c-format +msgid "Price: %1" +msgstr "Bedeli: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:62 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: libatlantikui/estateview.cpp:88 +#, c-format +msgid "Money: %1" +msgstr "Para: %1" -#: client/selectserver_widget.cpp:63 -msgid "Latency" -msgstr "Uyuşukluk" +#: libatlantikui/estateview.cpp:447 +msgid "Unmortgage" +msgstr "İpotekten çıkartmak" -#: client/selectserver_widget.cpp:64 -msgid "Version" -msgstr "Sürüm " +#: libatlantikui/estateview.cpp:453 +msgid "Mortgage" +msgstr "İpotek etmek" -#: client/selectserver_widget.cpp:65 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#: libatlantikui/estateview.cpp:460 +msgid "Build Hotel" +msgstr "Otel inşa et" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118 -msgid "Reload Server List" -msgstr "Sunucu Listesini Tazele" +#: libatlantikui/estateview.cpp:462 +msgid "Build House" +msgstr "Ev inşa et" -#: client/selectserver_widget.cpp:79 -msgid "Get Server List" -msgstr "Sunucu Listesini Al" +#: libatlantikui/estateview.cpp:469 +msgid "Sell Hotel" +msgstr "Otel sat" -#: client/selectserver_widget.cpp:116 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Sunucu listesi alınıyor..." +#: libatlantikui/estateview.cpp:471 +msgid "Sell House" +msgstr "Ev sat" -#: client/selectserver_widget.cpp:124 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" +#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263 +#, c-format +msgid "Request Trade with %1" +msgstr "%1 ile takas teklif et" -#: client/selectserver_widget.cpp:138 -msgid "Retrieved server list." -msgstr "Sunucu listesi alındı." +#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Boot Player %1 to Lounge" +msgstr "%1 kullanıcısını lobiye yolla" -#: client/selectserver_widget.cpp:144 -msgid "Error while retrieving the server list." -msgstr "Sunucu listesi alınırken hata oluştu." +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +#, c-format +msgid "Auction: %1" +msgstr "Açık artırma: %1" -#: client/selectgame_widget.cpp:43 -msgid "Create or Select monopd Game" -msgstr "Bir monopd oyunu oluştur veya seç" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50 +msgid "Auction" +msgstr "Açık artırma" -#: client/selectgame_widget.cpp:48 -msgid "Game" -msgstr "Oyun" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55 +msgid "Bid" +msgstr "Teklif" -#: client/selectgame_widget.cpp:50 -msgid "Id" -msgstr "Kimlik numarası" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80 +msgid "Make Bid" +msgstr "Teklif Yap" -#: client/selectgame_widget.cpp:51 -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94 +msgid "Going once..." +msgstr "Bir kere gitmek..." -#: client/selectgame_widget.cpp:62 -msgid "Server List" -msgstr "Sunucu Listesi" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98 +msgid "Going twice..." +msgstr "İki kere gitmek..." -#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173 -msgid "Create Game" -msgstr "Oyun Oluştur" +#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102 +msgid "Sold!" +msgstr "Satıldı!" -#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121 -msgid "Create a new %1 Game" -msgstr "Yeni bir %1 Oyunu Oluştur" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 +msgid "unowned" +msgstr "Sahibi olmayan" -#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125 -#: client/selectgame_widget.cpp:146 -msgid "Join %1's %2 Game" -msgstr "%1 Sunucusundaki %2 Oyunununa Katıl" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232 +#, c-format +msgid "Houses: %1" +msgstr "Evler: %1" -#: client/selectgame_widget.cpp:171 -msgid "Join Game" -msgstr "Oyuna Katıl" +#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235 +#, c-format +msgid "Mortgaged: %1" +msgstr "İpotek: %1" #. i18n: file atlantikui.rc line 7 #: rc.cpp:6 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kasteroids.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kasteroids.po index 88a1b62cab8..e8b513e8321 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kasteroids.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kasteroids.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasteroids\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:53+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po index fe73c321c4f..d5ff02bc96f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 03:10+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,20 +41,20 @@ msgstr "%1 . seviyeyi %2 harekette çözdünüz!" msgid "Congratulations" msgstr "Tebrikler" -#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 #, fuzzy msgid "Level %1 Highscores" msgstr "%1 . Seviyenin En Yüksek Puanları" -#: gamewidget.cpp:183 +#: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "Puan" -#: gamewidget.cpp:188 +#: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "" -#: gamewidget.cpp:200 +#: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "Şu ana kadar ki puanınız:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbackgammon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbackgammon.po index 4444620ae1c..ea9200f4321 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbackgammon.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbackgammon.po @@ -11,181 +11,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbackgammon\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-09 02:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:56+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: kbg.cpp:78 -msgid "Open Board" -msgstr "Tahtayı Aç" - -#: kbg.cpp:79 -msgid "FIBS" -msgstr "FIBS" - -#: kbg.cpp:80 -msgid "GNU Backgammon (Experimental)" -msgstr "GNU Tavla (deneysel)" - -#: kbg.cpp:81 -msgid "Next Generation (Experimental)" -msgstr "Yeni Oluşum (deneysel)" - -#: kbg.cpp:83 -msgid "FIBS Home" -msgstr "FIBS Web sayfası" - -#: kbg.cpp:86 -msgid "Backgammon Rules" -msgstr "Tavla Kuralları" - -#: kbg.cpp:108 -msgid "&Engine" -msgstr "&Motor" - -#: kbg.cpp:124 -msgid "Double Cube" -msgstr "Çift Zar" - -#: kbg.cpp:133 -msgid "&Backgammon on the Web" -msgstr "Web'de &tavla" - -#: kbg.cpp:145 -msgid "Command: " -msgstr "Komut: " - -#: kbg.cpp:182 -msgid "" -"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are " -"sent to you from the current engine." -msgstr "" -"Bu alan oyun için durum mesajını içerir. Bu mesajların çoğu motordan size " -"gönderildi." - -#: kbg.cpp:186 -msgid "" -"This is the command line. You can type special commands related to the current " -"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus." -msgstr "" -"Bu komut satırıdır. Buradan şimdiki motor için özel komutlar " -"belirleyebilirsiniz. En ilgili komutlar menülerden erişilebilir." - -#: kbg.cpp:191 -msgid "" -"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related " -"commands. You can drag the bar to a different location within the window." -msgstr "" -"Bu düğme barının araç çubuğudur. Oyunla ilgili komutlara kolayca ulaşabilmenizi " -"sağlar. Çubuğu pencere olmadan farklı yerlere taşıyabilirsiniz." - -#: kbg.cpp:196 -msgid "" -"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left " -"corner." -msgstr "Bu konum çubuğudur." - -#: kbg.cpp:509 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: kbg.cpp:509 -#, c-format -msgid "Here you can configure general settings of %1" -msgstr "%1 ayarlarını buradan yapılandırabilirsiniz" - -#: kbg.cpp:516 -msgid "Messages" -msgstr "Mesajlar" - -#: kbg.cpp:517 -msgid "Timer" -msgstr "Zamanlayıcı" - -#: kbg.cpp:518 -msgid "Autosave" -msgstr "Otomatik kaydet" - -#: kbg.cpp:519 -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" - -#: kbg.cpp:524 -msgid "" -"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can " -"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or " -"you can specify an amount of time that has to pass before the move is " -"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and " -"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to " -"review the result of your move." -msgstr "" -"Hareketlerinizi bitirdiğinizde, hamleleriniz motora gönderilmeye hazır " -"olacaklar. Bunu her şekilde el ile yapabilir, (bu seçeneği açmadığınızda), ya " -"da hareket bitmeden önce geçecek sürenin miktarını belirleyebilirsiniz. Zaman " -"aşımı sırasında bir hamleyi geri alırsanız, zaman aşımı sıfırlanacak ve " -"hareketi bitirdiğinizde yeniden başlayacak. Eğer hareketinizin sonucunu görmek " -"isterseniz bu çok kullanışlıdır" - -#: kbg.cpp:531 -msgid "Enable timeout" -msgstr "Zaman Aşımını Etkinleştir" - -#: kbg.cpp:536 -msgid "Move timeout in seconds:" -msgstr "Hareket zaman aşımı (sn):" - -#: kbg.cpp:549 -msgid "" -"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by " -"choosing the \"Don't show this message again\" option." -msgstr "" -"Bu kutuyu daha önce \"Bu mesajı bir daha gösterme\" seçeneğini işaretlediğiniz " -"mesajları görebilmek için işaretleyebilirsiniz." - -#: kbg.cpp:553 -msgid "Reenable all messages" -msgstr "Tüm mesajları tekrar etkinleştir" - -#: kbg.cpp:559 -msgid "" -"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They " -"will be restored at next start." -msgstr "" -"Çıkışta tüm ayarları kaydetmek için tıklayın. Oyun yeniden başladığ� zaman " -"kaydedilmiş tüm ayarlar etkin olacaktır." - -#: kbg.cpp:563 -msgid "Save settings on exit" -msgstr "Çıkışta ayarları kaydet" - -#: kbg.cpp:570 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification " -"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc." -msgstr "" -"%1'in bildirme olayı sistemin bir bildirme işlemi olarak ayarlanmış. Buraya " -"tıklayın, böylece sistem seslerini vb. ayarlayabileceksiniz." - -#: kbg.cpp:577 -msgid "Klick here to configure the event notification" -msgstr "Olay bildirmeyi ayarlamak için buraya tıklayın" - -#: kbg.cpp:649 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "%1 Yazdır" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tuncay YENİAY" -#: kbg.cpp:671 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board." -msgstr "" -"Menü çubuğunu yeniden sağ fare tuşuyla oyun tahtası üzerinde tekrar etkin hale " -"getirebilirsiniz." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tuncayyeniay@mynet.com" #: kbgboard.cpp:131 msgid "Board" @@ -338,244 +184,604 @@ msgstr "" "çubuğunda yeralabilir ya da tekrarlanırsa, çift tıklamak aynı işlevi " "görecektir." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 -msgid "%1 user" -msgstr "Kullanıcı %1" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 +msgid "&New Game..." +msgstr "&Yeni Oyun..." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 -msgid "Kibitz to watchers and players" -msgstr "izelyici ve oyunculara karıştır" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124 +msgid "&Swap Colors" +msgstr "&Renkler" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 -msgid "Whisper to watchers only" -msgstr "Sadece izleyicilere fısılda" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126 +msgid "&Edit Mode" +msgstr "&Düzenleme Modu" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 -msgid "Chat Window" -msgstr "Chat Penceresi" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 +msgid "Offline Engine" +msgstr "Çevrimdışı Motoru" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 -msgid "" -"This is the chat window.\n" -"\n" -"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " -"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " -"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " -"entries specifically geared towards that player." -msgstr "" -"Bu pencere yazışma penceresindir.\n" -".\n" -"Bu penceredeki metin, direk size söylenmiş,FIBS topluluğuna seslenilmiş, sizin " -"tarafınızdan söylenmiş ya da genel bir söz olması açısından çeşitli renklerde " -"gösterilir.Eğer bir oyuncunun ismini seçerseniz, o oyuncuya yazılmış olan metin " -"gösterilir." +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 +msgid "Use this to configure the Offline engine" +msgstr "Bunu Çevrimdışı Motorunu ayarlamak için kullanın." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 -msgid "Info On" -msgstr "Bilgi Açık" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199 +msgid "Names" +msgstr "İsimler" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 -msgid "Talk To" -msgstr "Bir Kişiye Seslen" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 +msgid "First player:" +msgstr "İlk oyuncu:" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 -msgid "Use Dialog" -msgstr "Diyalog Kullan" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210 +msgid "Second player:" +msgstr "İkinci oyuncu:" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 -msgid "1 Point Match" -msgstr "1 Puanlı Karşılaşma" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 +msgid "Enter the name of the first player." +msgstr "İlk oyuncunun ismini girin." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 -msgid "2 Point Match" -msgstr "2 Puanlı Karşılaşma" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218 +msgid "Enter the name of the second player." +msgstr "İkinci oyuncunun ismini girin." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 -msgid "3 Point Match" -msgstr "3 Puanlı Karşılaşma" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224 +msgid "&Player Names" +msgstr "&Oyuncu İsimleri" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 -msgid "4 Point Match" -msgstr "4 Puanlı Karşılaşma" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 +msgid "South" +msgstr "Güney" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 -msgid "5 Point Match" -msgstr "5 Puanlı Karşılaşma" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 -msgid "6 Point Match" -msgstr "6 Puanlı Karşılaşma" - -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 -msgid "7 Point Match" -msgstr "7 Puanlı Karşılaşma" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254 +msgid "North" +msgstr "Kuzey" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286 +msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it." +msgstr "Bir oyun şu anda açık. Yeni bir oyun başlatmak bu oyunu kapatacaktır." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 -msgid "Resume" -msgstr "Devam Et" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 +msgid "Start New Game" +msgstr "Yeni Oyun" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 -msgid "Gag" -msgstr "İletişimi kapat" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289 +msgid "Continue Old Game" +msgstr "Eski Oyuna Devam Et" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 -msgid "Ungag" -msgstr "İletişimi yeniden aç" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320 +msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4." +msgstr "%1 %2 attı, %3 %4 attı." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 -msgid "Clear Gag List" -msgstr "İletişimi kapatılmış kullanıcılar listesini temizle" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328 +msgid "%1 makes the first move." +msgstr "%1 ilk hareketi yapacak." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 -msgid "Silent" -msgstr "Sessiz" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798 +msgid "%1 vs. %2" +msgstr "Karşılaşma %1 ve %2 arasında" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 -msgid "Select users to be removed from the gag list." +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391 +msgid "" +"Please enter the nickname of the player whose home\n" +"is in the lower half of the board:" msgstr "" -"İletişimi kapatılmış kullanıcılar listesinden çıkarılacak olanları seç." +"Lütfen alanı ekranın aşağı bölümünde olan oyuncunun\n" +"takma adını yazın." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395 msgid "" -"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " -"Afterwards you will again hear what they shout." +"Please enter the nickname of the player whose home\n" +"is in the upper half of the board:" msgstr "" -"İletişimi kesilmiş kullanıcılar listesinden tüm kullanıcıları çıkarmak için " -"seçin ve TAMAM'a basın. Böylece onların ne dediğini duyacaksınız." +"Lütfen alanı ekranın yukarı bölümünde olan oyuncunun\n" +"takma adını yazın." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 -msgid "&Gag List" -msgstr "&İletişimi Kesilmiş Kullanıcılar Listesi" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656 +msgid "%1 wins the game. Congratulations!" +msgstr "%1 oyunu kazandı. Tebrikler!" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 -#, c-format -msgid "Talk to %1" -msgstr "%1 ile Konuş" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443 +msgid "%1, please roll or double." +msgstr "%1, lütfen zar atın veya çift deyin." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 -msgid "%1 tells you: %2" -msgstr "%1 size söylüyor: %2" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562 +msgid "It's not your turn to roll!" +msgstr "Zar atma sırası sizde değil!" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 -msgid "%1 shouts: %2" -msgstr "%1 sesleniyor: %2" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614 +msgid "Game over!" +msgstr "Oyun bitti!" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 -msgid "%1 whispers: %2" -msgstr "%1 fısıldıyor: %2" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621 +msgid "%1, you cannot move." +msgstr "%1, hareket edemezsiniz." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 -msgid "%1 kibitzes: %2" -msgstr "%1 karıştırdı: %2" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: , please move 1 piece.\n" +", please move %n pieces." +msgstr "%1, lütfen %2 parça hareket ettirin." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 -msgid "You tell %1: %2" -msgstr "Siz %1 kişisine söylüyorsunuz: %2" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649 +msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?" +msgstr "%1 çift dedi. %2, çifti kabul edecek misiniz?" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 -#, c-format -msgid "You shout: %1" -msgstr "Sesleniyorsunuz: %1" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +msgid "Doubling" +msgstr "Çift" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 -#, c-format -msgid "You whisper: %1" -msgstr "Fısıldıyorsunuz: %1" +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +msgid "Accept" +msgstr "Kabul Et" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 -#, c-format -msgid "You kibitz: %1" -msgstr "Siz karıştırdınız: %1" +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 +msgid "Reject" +msgstr "Kabul Etme" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 -msgid "User %1 left a message at %2: %3" -msgstr "%1 kullanıcısı %2 zamanında bir mesaj bıraktı: %3" +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661 +msgid "%1 has accepted the double. The game continues." +msgstr "%1 çifti kabul etti. Oyun devam ediyor." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 -msgid "Your message for %1 has been delivered." -msgstr "%1 kullanıcısına gönderdiğiniz mesaj iletildi." +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699 +msgid "In the middle of a game. Really quit?" +msgstr "Oyunun ortasındasınız. Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 -msgid "Your message for %1 has been saved." -msgstr "%1 kullanıcısına gönderdiğiniz mesaj kaydedildi." +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724 +msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored." +msgstr "Metin komutları henüz çalışmıyor. %1 komutu kabul edilmedi." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 -msgid "You say to yourself: " -msgstr "Kendinize söylüyorsunuz: " +#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794 +msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" +msgstr "%1 vs. %2 - Düzenleme Modu" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 #, c-format -msgid "Info on %1" -msgstr "%1 Hakkında Bilgi" +msgid "gnubg doubles the cube to %1." +msgstr "gnubg küpü %1'e katladı." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 -#, c-format -msgid "Invite %1" -msgstr "%1 Kişisini Davet Et" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 +msgid "gnubg doubles" +msgstr "gnubg katladı" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 -#, c-format -msgid "Gag %1" -msgstr "%1 ile iletişimi kes" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +msgid "&Accept" +msgstr "&Kabul Et" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 -#, c-format -msgid "Ungag %1" -msgstr "%1 ile iletişimi yeniden kur" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +msgid "Re&double" +msgstr "Tekra&r Çiftle" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 -msgid "The gag list is now empty." -msgstr "İletişimi kesilmiş kullanıcılar listesi boş." +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 +msgid "&Reject" +msgstr "K&abul Etme" -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 -msgid "You won't hear what %1 says and shouts." -msgstr "%1 kullanıcısının ne söylediğini ve seslendiğini duyamayacaksınız." +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188 +msgid "Please roll or double." +msgstr "Lütfen zar atın veya çift deyin." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 -msgid "You will again hear what %1 says and shouts." -msgstr "%1 kullanıcısının ne dediğini artık duyacaksınız." +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191 +msgid "Please roll." +msgstr "Lütfen zar atın." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 -msgid "You will not hear what people shout." -msgstr "Diğerlerinin ne dediğini duyamayacaksınız." +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202 +msgid "You roll %1 and %2." +msgstr "%1 ve %2 attınız." -#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 -msgid "You will hear what people shout." -msgstr "Diğerlernin ne dediğini duyabileceksiniz." +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208 +msgid "Please move 1 piece." +msgstr "Lütfen bir parça oynatın." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 -msgid "FIBS Engine" -msgstr "FIBS Motoru" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211 +msgid "Please move %1 pieces." +msgstr "Lütfen %1 parça oynatın." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 -msgid "Here you can configure the FIBS backgammon engine" -msgstr "Tavla tahtasını buradan yapılandırabilirsiniz" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223 +msgid "gnubg rolls %1 and %2." +msgstr "gnubg %1 ve%2 attı." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:228 -msgid "Automatic Messages" -msgstr "Otomatik Mesajlar" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225 +msgid "gnubg cannot move." +msgstr "gnubg oynamaz." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:236 -msgid "Show copy of personal messages in main window" -msgstr "Kişisel mesajların bir kopyasını ana pencerede göster" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294 +msgid "Starting a new game." +msgstr "Yeni bir oyun başlatılıyor." -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:237 -msgid "Automatically request player info on invitation" -msgstr "Davet edildiğinde bir kullanıcının bilgisini otomatik olarak göster" +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +msgid "GNU Engine" +msgstr "GNU Motoru" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:239 -msgid "" -"Usually, all messages sent directly to you by other players are displayed only " -"in the chat window. Check this box if you would like to get a copy of these " -"messages in the main window." -msgstr "" -"Genelde, diğer insanlardan size doğrudan gönderilen mesajlar konuşma " -"penceresinde görüntülenir. Eğer bu mesajların bir kopyasını da ana pencerede " +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 +msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine" +msgstr "GNU tavla motorunu buradan ayarlayabilirsiniz" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442 +msgid "&Restart GNU Backgammon" +msgstr "GNU Tavlayı &Yeniden Başlat" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474 +msgid "" +"This is experimental code which currently requires a specially patched version " +"of GNU Backgammon." +"
    " +"
    " +msgstr "" +"Bu, özellikle yama yapılmış GNU Backgammon gerektiren deneme kodudur. " +"
    " +"
    " + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507 +msgid "" +"Could not start the GNU Backgammon process.\n" +"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n" +"Make sure that your copy is at least version 0.10" +msgstr "" +"GNU Backgomman başlatılamadı.\n" +"Uygulamanın doğru konumda ve \"gnubg\" isminde olduğundan emin olun.\n" +"Sizdeki sürümün en az 0.10 olduğundan emin olun" + +#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535 +msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " +msgstr "The GNU Backgomman işlemi (%1) çıktı." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 +msgid "Local Games" +msgstr "Yerel Oyunlar." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 +msgid "Offer Network Games" +msgstr "Ağ Oyunları Öner" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 +msgid "Join Network Games" +msgstr "Ağ Oyunlarına Katıl" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 +msgid "&Types" +msgstr "&Türler" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 +msgid "&Names..." +msgstr "&İsimler..." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 +msgid "" +"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"Bağlantıların taranacağı port numarasını girin.\n" +"Bu numara 1024 ile 65535 arasında olmalıdır." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#, c-format +msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." +msgstr "Şimdi %1 protundaki bağlantılar için bekleniyor." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#, c-format +msgid "Failed to offer connections on port %1." +msgstr "%1 portunda bağlantı kurulamadı." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the server you want to connect to:" +msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun ismini yazınız." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 +msgid "" +"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" +"The number should be between 1024 and 65535." +msgstr "" +"%1 sunucusundaki bağlanmak istediğiniz port numarasını giriniz.\\ Bu numara " +"1024 ile 65535 arasında olmalıdır." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 +msgid "Now connected to %1:%2." +msgstr "%1:%2 konumuna bağlanıldı." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 +msgid "Failed to connect to %1:%2." +msgstr "%1:%2 konumuna bağlanılamadı." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 +msgid "Player %1 (%2) has joined the game." +msgstr "Oyuncu %1 (%2) oyuna katıldı." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#, c-format +msgid "creating player. virtual=%1" +msgstr "oyuncu oluşturuluyor: sanal=%1" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 +msgid "one" +msgstr "bir" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 +msgid "two" +msgstr "iki" + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 +msgid "Player %1 has changed the name to %2." +msgstr "Oyuncu %1 ismini %2 olarak değiştirdi." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the first player:" +msgstr "İlk oyuncunun ismini girin." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Type the name of the second player:" +msgstr "İkinci oyuncunun ismini girin." + +#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 +msgid "Players are %1 and %2" +msgstr "Oyuncular: %1 ve %2" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 +msgid "Invite Players" +msgstr "Oyuncu Davet Et" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 +msgid "&Invite" +msgstr "&Davet Et" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 +msgid "&Resume" +msgstr "D&evam Et" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66 +msgid "&Unlimited" +msgstr "&Sınırsız" + +#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71 +msgid "" +"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n" +"field and select the desired match length in the spin box." +msgstr "" +"İlk giriş alanına davet etmek istediğiniz oyuncunun adını yazın ve\n" +"istediğiniz karşılaşma uzunluğunu kutudan seçin." + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 +msgid "Player" +msgstr "Oyuncu" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 +msgid "Opponent" +msgstr "Rakip" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 +msgid "Watches" +msgstr "İzliyor" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 +msgid "Rating" +msgstr "Kategori" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 +msgid "Exp." +msgstr "Exp." + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 +msgid "Idle" +msgstr "boş" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 +msgid "Host name" +msgstr "Makine adı" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228 +msgid "Email" +msgstr "E-Posta" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 +msgid "" +"_: abreviate blind\n" +"B" +msgstr "B" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 +msgid "" +"_: abreviate away\n" +"A" +msgstr "A" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247 +msgid "" +"_: abreviate ready\n" +"R" +msgstr "R" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259 +msgid "" +"This window contains the player list. It shows all players that are currently " +"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful " +"information and commands." +msgstr "" +"Bu pencere oyuncu listesini içerir.Liste, şu anda FIBS'e bağlı olan tüm " +"oyuncuları gösterir. Yardımcı bilgi ve komutların bulunduğu bir menüyü açmak " +"için sağ fare tuşunu kullanın." + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293 +msgid "Talk" +msgstr "Konuş" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 +msgid "Look" +msgstr "Bak" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 +msgid "Watch" +msgstr "İzle" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 +msgid "Unwatch" +msgstr "İzleme" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600 +msgid "Blind" +msgstr "Kör" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:242 engines/fibs/kplayerlist.cpp:308 +msgid "Use Dialog" +msgstr "Diyalog Kullan" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:244 engines/fibs/kplayerlist.cpp:310 +msgid "1 Point Match" +msgstr "1 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:246 engines/fibs/kplayerlist.cpp:312 +msgid "2 Point Match" +msgstr "2 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:248 engines/fibs/kplayerlist.cpp:314 +msgid "3 Point Match" +msgstr "3 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:250 engines/fibs/kplayerlist.cpp:316 +msgid "4 Point Match" +msgstr "4 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:252 engines/fibs/kplayerlist.cpp:318 +msgid "5 Point Match" +msgstr "5 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:254 engines/fibs/kplayerlist.cpp:320 +msgid "6 Point Match" +msgstr "6 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:256 engines/fibs/kplayerlist.cpp:322 +msgid "7 Point Match" +msgstr "7 Puanlı Karşılaşma" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:258 engines/fibs/kplayerlist.cpp:324 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:260 engines/fibs/kplayerlist.cpp:326 +msgid "Resume" +msgstr "Devam Et" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 +msgid "Invite" +msgstr "Çağır" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454 +msgid "Column Selection" +msgstr "Sütun Seçimi" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461 +msgid "" +"Select all the columns that you would\n" +"like to be shown in the player list." +msgstr "" +"Oyuncu listesinde görünmesini istediğiniz\n" +"tüm sütunları seçiniz." + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484 +msgid "&Playerlist" +msgstr "O&yuncu Listesi" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:689 engines/fibs/kplayerlist.cpp:572 +#, c-format +msgid "Info on %1" +msgstr "%1 Hakkında Bilgi" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:453 engines/fibs/kbgfibschat.cpp:479 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:686 engines/fibs/kplayerlist.cpp:573 +#, c-format +msgid "Talk to %1" +msgstr "%1 ile Konuş" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 +#, c-format +msgid "Email to %1" +msgstr "%1 Kişisine E-Posta Gönder" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 +#, c-format +msgid "Look at %1" +msgstr "%1 Kişisine Bak" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 +#, c-format +msgid "Watch %1" +msgstr "%1 İzlensin" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577 +#, c-format +msgid "Update %1" +msgstr "%1 Güncellensin" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:693 engines/fibs/kplayerlist.cpp:590 +#, c-format +msgid "Invite %1" +msgstr "%1 Kişisini Davet Et" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 +#, c-format +msgid "Unblind %1" +msgstr "Kör değil %1" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 +#, c-format +msgid "Blind %1" +msgstr "Kör %1" + +#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889 +msgid "Player List - %1 - %2/%3" +msgstr "Oyuncu Listesi - %1 - %2/%3" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 +msgid "FIBS Engine" +msgstr "FIBS Motoru" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:210 +msgid "Here you can configure the FIBS backgammon engine" +msgstr "Tavla tahtasını buradan yapılandırabilirsiniz" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:228 +msgid "Automatic Messages" +msgstr "Otomatik Mesajlar" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:236 +msgid "Show copy of personal messages in main window" +msgstr "Kişisel mesajların bir kopyasını ana pencerede göster" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:237 +msgid "Automatically request player info on invitation" +msgstr "Davet edildiğinde bir kullanıcının bilgisini otomatik olarak göster" + +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:239 +msgid "" +"Usually, all messages sent directly to you by other players are displayed only " +"in the chat window. Check this box if you would like to get a copy of these " +"messages in the main window." +msgstr "" +"Genelde, diğer insanlardan size doğrudan gönderilen mesajlar konuşma " +"penceresinde görüntülenir. Eğer bu mesajların bir kopyasını da ana pencerede " "görmek istiyorsanız bu kutucuğu işaretleyin." #: engines/fibs/kbgfibs.cpp:242 @@ -1037,14 +1243,6 @@ msgstr "Çift için Sor" msgid "&Response" msgstr "&Cevap Ver" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2219 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul Et" - -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2220 engines/offline/kbgoffline.cpp:652 -msgid "Reject" -msgstr "Kabul Etme" - #: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2227 msgid "Join" msgstr "Katıl" @@ -1061,527 +1259,348 @@ msgstr "&Katıl" msgid "&Player List" msgstr "&Oyuncu Listesi" -#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262 -msgid "&Chat" -msgstr "&Karşılıklı Konuş" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:218 -msgid "Player" -msgstr "Oyuncu" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:219 -msgid "Opponent" -msgstr "Rakip" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:220 -msgid "Watches" -msgstr "İzliyor" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:221 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:222 -msgid "Rating" -msgstr "Kategori" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:223 -msgid "Exp." -msgstr "Exp." - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:224 -msgid "Idle" -msgstr "boş" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:225 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:226 -msgid "Host name" -msgstr "Makine adı" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:227 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:228 -msgid "Email" -msgstr "E-Posta" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:245 -msgid "" -"_: abreviate blind\n" -"B" -msgstr "B" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:246 -msgid "" -"_: abreviate away\n" -"A" -msgstr "A" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:247 -msgid "" -"_: abreviate ready\n" -"R" -msgstr "R" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:259 -msgid "" -"This window contains the player list. It shows all players that are currently " -"logged into FIBS.Use the right mouse button to get a context menu with helpful " -"information and commands." -msgstr "" -"Bu pencere oyuncu listesini içerir.Liste, şu anda FIBS'e bağlı olan tüm " -"oyuncuları gösterir. Yardımcı bilgi ve komutların bulunduğu bir menüyü açmak " -"için sağ fare tuşunu kullanın." - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:289 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:293 -msgid "Talk" -msgstr "Konuş" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:298 -msgid "Look" -msgstr "Bak" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:299 -msgid "Watch" -msgstr "İzle" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:300 -msgid "Unwatch" -msgstr "İzleme" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:301 engines/fibs/kplayerlist.cpp:600 -msgid "Blind" -msgstr "Kör" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:302 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:336 -msgid "Invite" -msgstr "Çağır" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:454 -msgid "Column Selection" -msgstr "Sütun Seçimi" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:461 -msgid "" -"Select all the columns that you would\n" -"like to be shown in the player list." -msgstr "" -"Oyuncu listesinde görünmesini istediğiniz\n" -"tüm sütunları seçiniz." - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:484 -msgid "&Playerlist" -msgstr "O&yuncu Listesi" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:574 -#, c-format -msgid "Email to %1" -msgstr "%1 Kişisine E-Posta Gönder" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:575 -#, c-format -msgid "Look at %1" -msgstr "%1 Kişisine Bak" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:576 -#, c-format -msgid "Watch %1" -msgstr "%1 İzlensin" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:577 -#, c-format -msgid "Update %1" -msgstr "%1 Güncellensin" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 -#, c-format -msgid "Unblind %1" -msgstr "Kör değil %1" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:598 -#, c-format -msgid "Blind %1" -msgstr "Kör %1" - -#: engines/fibs/kplayerlist.cpp:889 -msgid "Player List - %1 - %2/%3" -msgstr "Oyuncu Listesi - %1 - %2/%3" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:55 -msgid "Invite Players" -msgstr "Oyuncu Davet Et" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:64 -msgid "&Invite" -msgstr "&Davet Et" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:65 -msgid "&Resume" -msgstr "D&evam Et" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:66 -msgid "&Unlimited" -msgstr "&Sınırsız" - -#: engines/fibs/kbginvite.cpp:71 -msgid "" -"Type the name of the player you want to invite in the first entry\n" -"field and select the desired match length in the spin box." -msgstr "" -"İlk giriş alanına davet etmek istediğiniz oyuncunun adını yazın ve\n" -"istediğiniz karşılaşma uzunluğunu kutudan seçin." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:134 -#, c-format -msgid "gnubg doubles the cube to %1." -msgstr "gnubg küpü %1'e katladı." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:135 -msgid "gnubg doubles" -msgstr "gnubg katladı" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -msgid "&Accept" -msgstr "&Kabul Et" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -msgid "Re&double" -msgstr "Tekra&r Çiftle" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:136 -msgid "&Reject" -msgstr "K&abul Etme" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:188 -msgid "Please roll or double." -msgstr "Lütfen zar atın veya çift deyin." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:191 -msgid "Please roll." -msgstr "Lütfen zar atın." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:202 -msgid "You roll %1 and %2." -msgstr "%1 ve %2 attınız." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:208 -msgid "Please move 1 piece." -msgstr "Lütfen bir parça oynatın." - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:211 -msgid "Please move %1 pieces." -msgstr "Lütfen %1 parça oynatın." +#: engines/fibs/kbgfibs.cpp:2262 +msgid "&Chat" +msgstr "&Karşılıklı Konuş" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:223 -msgid "gnubg rolls %1 and %2." -msgstr "gnubg %1 ve%2 attı." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:203 +msgid "%1 user" +msgstr "Kullanıcı %1" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:225 -msgid "gnubg cannot move." -msgstr "gnubg oynamaz." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:205 +msgid "Kibitz to watchers and players" +msgstr "izelyici ve oyunculara karıştır" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:239 engines/offline/kbgoffline.cpp:341 -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:798 -msgid "%1 vs. %2" -msgstr "Karşılaşma %1 ve %2 arasında" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:207 +msgid "Whisper to watchers only" +msgstr "Sadece izleyicilere fısılda" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:279 engines/offline/kbgoffline.cpp:286 -msgid "A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it." -msgstr "Bir oyun şu anda açık. Yeni bir oyun başlatmak bu oyunu kapatacaktır." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:222 +msgid "Chat Window" +msgstr "Chat Penceresi" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:288 -msgid "Start New Game" -msgstr "Yeni Oyun" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:224 +msgid "" +"This is the chat window.\n" +"\n" +"The text in this window is colored depending on whether it is directed at you " +"personally, shouted to the general FIBS population, has been said by you, or is " +"of general interest. If you select the name of a player, the context contains " +"entries specifically geared towards that player." +msgstr "" +"Bu pencere yazışma penceresindir.\n" +".\n" +"Bu penceredeki metin, direk size söylenmiş,FIBS topluluğuna seslenilmiş, sizin " +"tarafınızdan söylenmiş ya da genel bir söz olması açısından çeşitli renklerde " +"gösterilir.Eğer bir oyuncunun ismini seçerseniz, o oyuncuya yazılmış olan metin " +"gösterilir." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:281 engines/offline/kbgoffline.cpp:289 -msgid "Continue Old Game" -msgstr "Eski Oyuna Devam Et" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:233 +msgid "Info On" +msgstr "Bilgi Açık" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:294 -msgid "Starting a new game." -msgstr "Yeni bir oyun başlatılıyor." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:237 +msgid "Talk To" +msgstr "Bir Kişiye Seslen" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 -msgid "GNU Engine" -msgstr "GNU Motoru" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:280 +msgid "Gag" +msgstr "İletişimi kapat" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:382 -msgid "Here you can configure the GNU backgammon engine" -msgstr "GNU tavla motorunu buradan ayarlayabilirsiniz" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:281 +msgid "Ungag" +msgstr "İletişimi yeniden aç" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:442 -msgid "&Restart GNU Backgammon" -msgstr "GNU Tavlayı &Yeniden Başlat" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:282 +msgid "Clear Gag List" +msgstr "İletişimi kapatılmış kullanıcılar listesini temizle" -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:474 -msgid "" -"This is experimental code which currently requires a specially patched version " -"of GNU Backgammon." -"
    " -"
    " +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:286 +msgid "Silent" +msgstr "Sessiz" + +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:364 +msgid "Select users to be removed from the gag list." msgstr "" -"Bu, özellikle yama yapılmış GNU Backgammon gerektiren deneme kodudur. " -"
    " -"
    " +"İletişimi kapatılmış kullanıcılar listesinden çıkarılacak olanları seç." -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:507 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:366 msgid "" -"Could not start the GNU Backgammon process.\n" -"Make sure the program is in your PATH and is called \"gnubg\".\n" -"Make sure that your copy is at least version 0.10" +"Select all the users you want to remove from the gag list and then click OK. " +"Afterwards you will again hear what they shout." msgstr "" -"GNU Backgomman başlatılamadı.\n" -"Uygulamanın doğru konumda ve \"gnubg\" isminde olduğundan emin olun.\n" -"Sizdeki sürümün en az 0.10 olduğundan emin olun" - -#: engines/gnubg/kbggnubg.cpp:535 -msgid "The GNU Backgammon process (%1) has exited. " -msgstr "The GNU Backgomman işlemi (%1) çıktı." +"İletişimi kesilmiş kullanıcılar listesinden tüm kullanıcıları çıkarmak için " +"seçin ve TAMAM'a basın. Böylece onların ne dediğini duyacaksınız." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:63 -msgid "Local Games" -msgstr "Yerel Oyunlar." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:381 +msgid "&Gag List" +msgstr "&İletişimi Kesilmiş Kullanıcılar Listesi" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:64 -msgid "Offer Network Games" -msgstr "Ağ Oyunları Öner" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:552 +msgid "%1 tells you: %2" +msgstr "%1 size söylüyor: %2" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:65 -msgid "Join Network Games" -msgstr "Ağ Oyunlarına Katıl" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:561 +msgid "%1 shouts: %2" +msgstr "%1 sesleniyor: %2" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:71 -msgid "&Types" -msgstr "&Türler" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:569 +msgid "%1 whispers: %2" +msgstr "%1 fısıldıyor: %2" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:77 -msgid "&Names..." -msgstr "&İsimler..." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:578 +msgid "%1 kibitzes: %2" +msgstr "%1 karıştırdı: %2" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:138 -msgid "" -"Type the port number on which you want to listen to connections.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" -"Bağlantıların taranacağı port numarasını girin.\n" -"Bu numara 1024 ile 65535 arasında olmalıdır." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:586 +msgid "You tell %1: %2" +msgstr "Siz %1 kişisine söylüyorsunuz: %2" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:150 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:593 #, c-format -msgid "Now waiting for incoming connections on port %1." -msgstr "Şimdi %1 protundaki bağlantılar için bekleniyor." +msgid "You shout: %1" +msgstr "Sesleniyorsunuz: %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:153 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:600 #, c-format -msgid "Failed to offer connections on port %1." -msgstr "%1 portunda bağlantı kurulamadı." +msgid "You whisper: %1" +msgstr "Fısıldıyorsunuz: %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the server you want to connect to:" -msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun ismini yazınız." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:607 +#, c-format +msgid "You kibitz: %1" +msgstr "Siz karıştırdınız: %1" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:167 -msgid "" -"Type the port number on %1 you want to connect to.\n" -"The number should be between 1024 and 65535." -msgstr "" -"%1 sunucusundaki bağlanmak istediğiniz port numarasını giriniz.\\ Bu numara " -"1024 ile 65535 arasında olmalıdır." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:618 +msgid "User %1 left a message at %2: %3" +msgstr "%1 kullanıcısı %2 zamanında bir mesaj bıraktı: %3" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:186 -msgid "Now connected to %1:%2." -msgstr "%1:%2 konumuna bağlanıldı." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:625 +msgid "Your message for %1 has been delivered." +msgstr "%1 kullanıcısına gönderdiğiniz mesaj iletildi." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:189 -msgid "Failed to connect to %1:%2." -msgstr "%1:%2 konumuna bağlanılamadı." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:632 +msgid "Your message for %1 has been saved." +msgstr "%1 kullanıcısına gönderdiğiniz mesaj kaydedildi." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:210 engines/nextgen/kbgng.cpp:211 -msgid "Player %1 (%2) has joined the game." -msgstr "Oyuncu %1 (%2) oyuna katıldı." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:649 +msgid "You say to yourself: " +msgstr "Kendinize söylüyorsunuz: " -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:219 +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:698 #, c-format -msgid "creating player. virtual=%1" -msgstr "oyuncu oluşturuluyor: sanal=%1" - -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:456 -msgid "one" -msgstr "bir" +msgid "Gag %1" +msgstr "%1 ile iletişimi kes" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:457 -msgid "two" -msgstr "iki" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:701 +#, c-format +msgid "Ungag %1" +msgstr "%1 ile iletişimi yeniden kur" -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:509 -msgid "Player %1 has changed the name to %2." -msgstr "Oyuncu %1 ismini %2 olarak değiştirdi." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:730 +msgid "The gag list is now empty." +msgstr "İletişimi kesilmiş kullanıcılar listesi boş." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:548 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the first player:" -msgstr "İlk oyuncunun ismini girin." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:744 +msgid "You won't hear what %1 says and shouts." +msgstr "%1 kullanıcısının ne söylediğini ve seslendiğini duyamayacaksınız." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:551 -#, fuzzy -msgid "Type the name of the second player:" -msgstr "İkinci oyuncunun ismini girin." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:766 +msgid "You will again hear what %1 says and shouts." +msgstr "%1 kullanıcısının ne dediğini artık duyacaksınız." -#: engines/nextgen/kbgng.cpp:570 -msgid "Players are %1 and %2" -msgstr "Oyuncular: %1 ve %2" +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:788 +msgid "You will not hear what people shout." +msgstr "Diğerlerinin ne dediğini duyamayacaksınız." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:123 -msgid "&New Game..." -msgstr "&Yeni Oyun..." +#: engines/fibs/kbgfibschat.cpp:790 +msgid "You will hear what people shout." +msgstr "Diğerlernin ne dediğini duyabileceksiniz." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:124 -msgid "&Swap Colors" -msgstr "&Renkler" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Taşı" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:126 -msgid "&Edit Mode" -msgstr "&Düzenleme Modu" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Command" +msgstr "&Komut" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 -msgid "Offline Engine" -msgstr "Çevrimdışı Motoru" +#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Command Toolbar" +msgstr "Komut Çubuğu" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:182 -msgid "Use this to configure the Offline engine" -msgstr "Bunu Çevrimdışı Motorunu ayarlamak için kullanın." +#: kbg.cpp:78 +msgid "Open Board" +msgstr "Tahtayı Aç" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:199 -msgid "Names" -msgstr "İsimler" +#: kbg.cpp:79 +msgid "FIBS" +msgstr "FIBS" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:209 -msgid "First player:" -msgstr "İlk oyuncu:" +#: kbg.cpp:80 +msgid "GNU Backgammon (Experimental)" +msgstr "GNU Tavla (deneysel)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:210 -msgid "Second player:" -msgstr "İkinci oyuncu:" +#: kbg.cpp:81 +msgid "Next Generation (Experimental)" +msgstr "Yeni Oluşum (deneysel)" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:217 -msgid "Enter the name of the first player." -msgstr "İlk oyuncunun ismini girin." +#: kbg.cpp:83 +msgid "FIBS Home" +msgstr "FIBS Web sayfası" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:218 -msgid "Enter the name of the second player." -msgstr "İkinci oyuncunun ismini girin." +#: kbg.cpp:86 +msgid "Backgammon Rules" +msgstr "Tavla Kuralları" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:224 -msgid "&Player Names" -msgstr "&Oyuncu İsimleri" +#: kbg.cpp:108 +msgid "&Engine" +msgstr "&Motor" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:237 engines/offline/kbgoffline.cpp:253 -msgid "South" -msgstr "Güney" +#: kbg.cpp:124 +msgid "Double Cube" +msgstr "Çift Zar" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:238 engines/offline/kbgoffline.cpp:254 -msgid "North" -msgstr "Kuzey" +#: kbg.cpp:133 +msgid "&Backgammon on the Web" +msgstr "Web'de &tavla" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:320 -msgid "%1 rolls %2, %3 rolls %4." -msgstr "%1 %2 attı, %3 %4 attı." +#: kbg.cpp:145 +msgid "Command: " +msgstr "Komut: " -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:325 engines/offline/kbgoffline.cpp:328 -msgid "%1 makes the first move." -msgstr "%1 ilk hareketi yapacak." +#: kbg.cpp:182 +msgid "" +"This area contains the status messages for the game. Most of these messages are " +"sent to you from the current engine." +msgstr "" +"Bu alan oyun için durum mesajını içerir. Bu mesajların çoğu motordan size " +"gönderildi." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:391 +#: kbg.cpp:186 msgid "" -"Please enter the nickname of the player whose home\n" -"is in the lower half of the board:" +"This is the command line. You can type special commands related to the current " +"engine in here. Most relevant commands are also available through the menus." msgstr "" -"Lütfen alanı ekranın aşağı bölümünde olan oyuncunun\n" -"takma adını yazın." +"Bu komut satırıdır. Buradan şimdiki motor için özel komutlar " +"belirleyebilirsiniz. En ilgili komutlar menülerden erişilebilir." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:395 +#: kbg.cpp:191 msgid "" -"Please enter the nickname of the player whose home\n" -"is in the upper half of the board:" +"This is the button bar tool bar. It gives you easy access to game related " +"commands. You can drag the bar to a different location within the window." msgstr "" -"Lütfen alanı ekranın yukarı bölümünde olan oyuncunun\n" -"takma adını yazın." +"Bu düğme barının araç çubuğudur. Oyunla ilgili komutlara kolayca ulaşabilmenizi " +"sağlar. Çubuğu pencere olmadan farklı yerlere taşıyabilirsiniz." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:424 engines/offline/kbgoffline.cpp:656 -msgid "%1 wins the game. Congratulations!" -msgstr "%1 oyunu kazandı. Tebrikler!" +#: kbg.cpp:196 +msgid "" +"This is the status bar. It shows you the currently selected engine in the left " +"corner." +msgstr "Bu konum çubuğudur." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:443 -msgid "%1, please roll or double." -msgstr "%1, lütfen zar atın veya çift deyin." +#: kbg.cpp:509 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:562 -msgid "It's not your turn to roll!" -msgstr "Zar atma sırası sizde değil!" +#: kbg.cpp:509 +#, c-format +msgid "Here you can configure general settings of %1" +msgstr "%1 ayarlarını buradan yapılandırabilirsiniz" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:614 -msgid "Game over!" -msgstr "Oyun bitti!" +#: kbg.cpp:516 +msgid "Messages" +msgstr "Mesajlar" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:621 -msgid "%1, you cannot move." -msgstr "%1, hareket edemezsiniz." +#: kbg.cpp:517 +msgid "Timer" +msgstr "Zamanlayıcı" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:630 -#, fuzzy, c-format +#: kbg.cpp:518 +msgid "Autosave" +msgstr "Otomatik kaydet" + +#: kbg.cpp:519 +msgid "Events" +msgstr "Olaylar" + +#: kbg.cpp:524 msgid "" -"_n: , please move 1 piece.\n" -", please move %n pieces." -msgstr "%1, lütfen %2 parça hareket ettirin." +"After you finished your moves, they have to be sent to the engine. You can " +"either do that manually (in which case you should not enable this feature), or " +"you can specify an amount of time that has to pass before the move is " +"committed. If you undo a move during the timeout, the timeout will be reset and " +"restarted once you finish the move. This is very useful if you would like to " +"review the result of your move." +msgstr "" +"Hareketlerinizi bitirdiğinizde, hamleleriniz motora gönderilmeye hazır " +"olacaklar. Bunu her şekilde el ile yapabilir, (bu seçeneği açmadığınızda), ya " +"da hareket bitmeden önce geçecek sürenin miktarını belirleyebilirsiniz. Zaman " +"aşımı sırasında bir hamleyi geri alırsanız, zaman aşımı sıfırlanacak ve " +"hareketi bitirdiğinizde yeniden başlayacak. Eğer hareketinizin sonucunu görmek " +"isterseniz bu çok kullanışlıdır" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:649 -msgid "%1 has doubled. %2, do you accept the double?" -msgstr "%1 çift dedi. %2, çifti kabul edecek misiniz?" +#: kbg.cpp:531 +msgid "Enable timeout" +msgstr "Zaman Aşımını Etkinleştir" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:652 -msgid "Doubling" -msgstr "Çift" +#: kbg.cpp:536 +msgid "Move timeout in seconds:" +msgstr "Hareket zaman aşımı (sn):" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:661 -msgid "%1 has accepted the double. The game continues." -msgstr "%1 çifti kabul etti. Oyun devam ediyor." +#: kbg.cpp:549 +msgid "" +"Check the box to enable all the messages that you have previously disabled by " +"choosing the \"Don't show this message again\" option." +msgstr "" +"Bu kutuyu daha önce \"Bu mesajı bir daha gösterme\" seçeneğini işaretlediğiniz " +"mesajları görebilmek için işaretleyebilirsiniz." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:699 -msgid "In the middle of a game. Really quit?" -msgstr "Oyunun ortasındasınız. Gerçekten çıkmak istiyor musunuz?" +#: kbg.cpp:553 +msgid "Reenable all messages" +msgstr "Tüm mesajları tekrar etkinleştir" -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:724 -msgid "Text commands are not yet working. The command '%1' has been ignored." -msgstr "Metin komutları henüz çalışmıyor. %1 komutu kabul edilmedi." +#: kbg.cpp:559 +msgid "" +"Check the box to automatically save all window positions on program exit. They " +"will be restored at next start." +msgstr "" +"Çıkışta tüm ayarları kaydetmek için tıklayın. Oyun yeniden başladığ� zaman " +"kaydedilmiş tüm ayarlar etkin olacaktır." -#: engines/offline/kbgoffline.cpp:794 -msgid "%1 vs. %2 - Edit Mode" -msgstr "%1 vs. %2 - Düzenleme Modu" +#: kbg.cpp:563 +msgid "Save settings on exit" +msgstr "Çıkışta ayarları kaydet" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: kbg.cpp:570 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tuncay YENİAY" +"Event notification of %1 is configured as part of the system-wide notification " +"process. Click here, and you will be able to configure system sounds, etc." +msgstr "" +"%1'in bildirme olayı sistemin bir bildirme işlemi olarak ayarlanmış. Buraya " +"tıklayın, böylece sistem seslerini vb. ayarlayabileceksiniz." -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: kbg.cpp:577 +msgid "Klick here to configure the event notification" +msgstr "Olay bildirmeyi ayarlamak için buraya tıklayın" + +#: kbg.cpp:649 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 Yazdır" + +#: kbg.cpp:671 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tuncayyeniay@mynet.com" +"You can enable the menubar again with the right mouse button menu of the board." +msgstr "" +"Menü çubuğunu yeniden sağ fare tuşuyla oyun tahtası üzerinde tekrar etkin hale " +"getirebilirsiniz." #: main.cpp:31 msgid "A Backgammon program for TDE" @@ -1608,24 +1627,6 @@ msgstr "Yazarlar" msgid "Initial anti-aliasing of the board" msgstr "Tavlada daha güzel ve ince desenler" -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 5 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Taşı" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Command" -msgstr "&Komut" - -#. i18n: file kbackgammonui.rc line 32 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Command Toolbar" -msgstr "Komut Çubuğu" - #~ msgid "Type the name of the %1 player." #~ msgstr "%1 oyuncusunun ismini giriniz." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbattleship.po index be901bea037..f34a1319dfc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbattleship.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbattleship\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:51+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kblackbox.po index 6b7b564e3ce..5e281eaefdb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kblackbox.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kblackbox.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kblackbox\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-18 16:34+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbounce.po index f60fff69677..d2d88eb5d0f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbounce.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kbounce.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbounce\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 03:14+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -132,18 +133,18 @@ msgstr "" msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" msgstr "%1 numaralı seviyeye girerken bu sefer %2 yaşamınız var!" -#: main.cpp:38 +#: main.cpp:40 msgid "TDE Bounce Ball Game" msgstr "TDE Sıçramalı Top Oyunu" -#: main.cpp:45 +#: main.cpp:47 msgid "KBounce" msgstr "KBounce" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:51 msgid "Original author" msgstr "Asıl yazar" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:53 msgid "Contributions" msgstr "Destekleyenler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kenolaba.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kenolaba.po index 449473124d5..0665531b17c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kenolaba.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kenolaba.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kenolaba\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:54+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kfouleggs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kfouleggs.po index dbb8cd8605b..dff64ba265d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kfouleggs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kfouleggs.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfouleggs\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:41+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kgoldrunner.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kgoldrunner.po index d26eca047e5..d54f2235cdb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kgoldrunner.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kgoldrunner.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgoldrunner\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:51+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr "Oyun alanını daha büyük yapamazsınız." #: kgrcanvas.cpp:147 msgid "" "Sorry, you cannot change the size of the playing area. That function requires " -"Qt Library version 3 or later." +"TQt Library version 3 or later." msgstr "" #: kgrdialog.cpp:39 kgrdialog.cpp:86 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kjumpingcube.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kjumpingcube.po index fa309226cd3..8008ee34016 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kjumpingcube.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kjumpingcube.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjumpingcube\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:58+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klickety.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klickety.po index 5f71a8df179..091f4efa9ff 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klickety.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klickety.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:58+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klines.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klines.po index 092358e01b4..fa3f0643da0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klines.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/klines.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klines\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-03 01:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:27+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmahjongg.po index 117b7900b7b..dd177e654f5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-18 03:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:27+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmines.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmines.po index d46c13df1ad..5c01ca96939 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmines.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kmines.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmines\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 05:12+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/knetwalk.po index 939a3d5ab36..cdc7590d880 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/knetwalk.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/knetwalk.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:15+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,7 +45,8 @@ msgid "anonymous" msgstr "anonim" #: main.cpp:27 -msgid "KNetWalk, a game for system administrators." +#, fuzzy +msgid "KNetwalk, a game for system administrators." msgstr "KNetWalk, sistem yöneticileri için bir oyun." #: main.cpp:33 @@ -68,11 +70,12 @@ msgid "Start in master mode" msgstr "Gelişmiş kipte başlat." #: main.cpp:42 -msgid "knetwalk" +#, fuzzy +msgid "KNetwalk" msgstr "knetwalk" #: main.cpp:43 -msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to TDE by Thomas Nagy" +msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "" #: mainwindow.cpp:75 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po index cbc6a21c7a3..453c4697d2e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kolf.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 04:31+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -561,38 +562,38 @@ msgstr "" "Diğer nesnelerin yerlerinin değiştirilmesi ile çıkan artış gibi mesela " "kaydırıcı gibi." -#: game.h:231 +#: game.h:232 msgid "Puddle" msgstr "Çamur" -#: game.h:244 +#: game.h:245 msgid "Sand" msgstr "Kum" -#: game.h:281 +#: game.h:282 msgid "Bumper" msgstr "Tümsek" -#: game.h:312 +#: game.h:313 msgid "Cup" msgstr "Pokal" -#: game.h:421 +#: game.h:425 msgid "Black Hole" msgstr "Siyah Delik" -#: game.h:500 +#: game.h:504 msgid "Wall" msgstr "Duvar" -#: game.h:608 +#: game.h:613 msgid "Bridge" msgstr "Köprü" -#: game.h:645 +#: game.h:651 msgid "Sign" msgstr "İşaret" -#: game.h:703 +#: game.h:710 msgid "Windmill" msgstr "Değirmen" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/konquest.po index f5ca276e2dd..3cd02fe88a2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/konquest.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:54+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po index a167f47654c..0fd66991d4a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpat.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:17+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpoker.po index 106ab14d413..bfd533898cf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpoker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kpoker.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpoker\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:04+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kreversi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kreversi.po index 7a1e9ef9f22..35811019303 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kreversi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kreversi.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreversi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:24+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tuncayyeniay@mynet.com, bulent@kde.org.tr" -#: board.cpp:268 +#: board.cpp:267 msgid "Click" msgstr "Tık" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksame.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksame.po index e755428d8b7..f70eaf1a5c9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksame.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksame.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksame\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:25+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kshisen.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kshisen.po index 33a34032fad..ef12c24e2ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kshisen.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kshisen.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kshisen\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:26+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -152,7 +153,8 @@ msgid "Game Paused" msgstr "Oyun Durduruldu" #: app.cpp:80 app.cpp:340 -msgid " Cheat mode " +#, fuzzy +msgid " Hint mode " msgstr " Hile modu" #: app.cpp:123 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksirtet.po index d424f1ce63d..3da00917d86 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksirtet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksirtet.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:59+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksmiletris.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksmiletris.po index e538f3bc159..ec182ddf636 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksmiletris.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksmiletris.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-17 23:25+0300\n" "Last-Translator: Tuncay Yeniay \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksnake.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksnake.po index e2b8c8e441e..4915be8b8a9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksnake.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksnake.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnake\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:28+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po index 0a90fcec912..940f017bae4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ksokoban.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksokoban\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-18 16:26+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kspaceduel.po index 5ea3a00b76e..c29578cb374 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kspaceduel.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/kspaceduel.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kspaceduel\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-08 04:54+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktron.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktron.po index e02b4905fde..df5effea15b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktron.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktron.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktron\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:29+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktuberling.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktuberling.po index 8a24cd86f68..f5048364058 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktuberling.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/ktuberling.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktuberling\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 14:56+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libksirtet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libksirtet.po index 4e3b7147313..3f95f287155 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libksirtet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libksirtet.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksirtet\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:17+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libtdegames.po index 7b7b79a4278..0823472cd2a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -12,315 +12,354 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 13:32+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: kgame/kplayer.cpp:91 -msgid "UserId" -msgstr "Kullanıcı No" +#: kgamemisc.cpp:55 +msgid "" +"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" +"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " +"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " +"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" +msgstr "" +"Abdullah Ahmet Atılım Ayça Ayşe Baran Barış Bora Bülent Cenk Ceyhun Deniz " +"Devrim Duygu Elif Emine Ender Filiz Görkem Hikmet Jale Kayra Lale Mehmet Meral " +"Mine Murat Mustafa Müge Nimet Ozan Oğuz Ömür Perihan Remzi Rıfat Salih Serdar " +"Seçkin Sibel Sinem Suna Tolga Uğur Varol Volkan Yunus Zerrin " -#: kgame/kplayer.cpp:93 -msgid "Group" -msgstr "Grup" +#: kcarddialog.cpp:277 +msgid "Choose Backside" +msgstr "Arka Tarafı Seç" -#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 -msgid "default" -msgstr "öntanımlı" +#: kcarddialog.cpp:297 +msgid "Backside" +msgstr "Arka taraf" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 -#: kgame/kplayer.cpp:95 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 +msgid "empty" +msgstr "boş" -#: kgame/kplayer.cpp:98 -msgid "AsyncInput" -msgstr "AsyncInput" +#: kcarddialog.cpp:309 +msgid "Random backside" +msgstr "Rastgele arka taraf" -#: kgame/kplayer.cpp:100 -msgid "myTurn" -msgstr "Benim Sıram" +#: kcarddialog.cpp:314 +msgid "Use global backside" +msgstr "Genel arka tarafı kullan" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 -msgid "KGame Debug Dialog" -msgstr "KGame Hata Ayıklama Penceresi" +#: kcarddialog.cpp:317 +msgid "Make Backside Global" +msgstr "Arka Tarafı Genel Yap" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 -msgid "Debug &KGame" -msgstr "&KGame Ayıkla" +#: kcarddialog.cpp:329 +msgid "Choose Frontside" +msgstr "Ön tarafı seç" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 -msgid "Data" -msgstr "Veri" +#: kcarddialog.cpp:347 +msgid "Frontside" +msgstr "Ön taraf" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 -msgid "Value" -msgstr "Değer" +#: kcarddialog.cpp:359 +msgid "Random frontside" +msgstr "Rastgele ön taraf" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 -msgid "Property" -msgstr "Özellik" +#: kcarddialog.cpp:364 +msgid "Use global frontside" +msgstr "Genel ön taraf kullan" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 -msgid "Policy" -msgstr "Politika" +#: kcarddialog.cpp:367 +msgid "Make Frontside Global" +msgstr "Ön Tarafı Genel Yap" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" +#: kcarddialog.cpp:426 +msgid "Resize Cards" +msgstr "Kartları Yeniden Boyutlandır" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 -msgid "KGame Pointer" -msgstr "KGame Pointer" +#: kcarddialog.cpp:439 +msgid "Default Size" +msgstr "Öntanımlı Boyut" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 -msgid "Game ID" -msgstr "Oyun IDsi" +#: kcarddialog.cpp:443 +msgid "Preview:" +msgstr "Önizleme:" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 -msgid "Game Cookie" -msgstr "Oyun Çerezi" +#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 +msgid "unnamed" +msgstr "isimsiz" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 -msgid "Is Master" -msgstr "Başkan" +#: kcarddialog.cpp:532 +msgid "Carddeck Selection" +msgstr "Kart Seçimi" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 -msgid "Is Admin" -msgstr "Yönetici" +#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 +msgid "Configure Chat" +msgstr "Konuşmayı Yapılandır" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 -msgid "Is Offering Connections" -msgstr "Bağlantı Sunuyor" +#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 +msgid "Name Font..." +msgstr "İsim Yazıtipi..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 -msgid "Game Status" -msgstr "Oyun Durumu" +#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 +msgid "Text Font..." +msgstr "Metin Yazıtipi..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 -msgid "Game is Running" -msgstr "Oyun Çalışıyor" +#: kchatdialog.cpp:98 +msgid "Player: " +msgstr "Oyuncu: " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 -msgid "Maximal Players" -msgstr "Azami Oyuncu" +#: kchatdialog.cpp:100 +msgid "This is a player message" +msgstr "Bu bir oyuncu mesajıdır" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 -msgid "Minimal Players" -msgstr "Asgari Oyuncu" +#: kchatdialog.cpp:106 +msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" +msgstr "Sistem Mesajları - Bu Tür mesajlar Oyun tarafından direk yollanır" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 -msgid "Players" -msgstr "Oyuncular" +#: kchatdialog.cpp:120 +msgid "--- Game: " +msgstr "--- Oyun: " -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 -msgid "Debug &Players" -msgstr "&Oyuncuları ayıkla" +#: kchatdialog.cpp:122 +msgid "This is a system message" +msgstr "Bu bir sistem mesajıdır" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 -msgid "Available Players" -msgstr "Ulaşılabilinir Oyuncular" +#: kchatdialog.cpp:126 +msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" +msgstr "Azami mesaj sayısı (-1=sınırsız)" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 -msgid "Player Pointer" -msgstr "Oyuncu işaretcisi" +#: kstdgameaction.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "" +"_: new game\n" +"&New" +msgstr "" +"_: new game\n" +"&Yeni" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 -msgid "Player ID" -msgstr "Oyuncu ID" +#: kstdgameaction.cpp:61 +msgid "&Load..." +msgstr "&Yükle..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 -msgid "Player Name" -msgstr "Oyuncu Adı" +#: kstdgameaction.cpp:62 +msgid "Load &Recent" +msgstr "&Son Kullanılanlardan Yükle" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 -msgid "Player Group" -msgstr "Oyuncu Grubu" +#: kstdgameaction.cpp:63 +msgid "Restart &Game" +msgstr "Oyunu &Yeniden Başlat" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 -msgid "Player User ID" -msgstr "Oyuncu Kullanıcı ID si" +#: kstdgameaction.cpp:65 +msgid "Save &As..." +msgstr "&Farklı kaydet..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 -msgid "My Turn" -msgstr "Benim Sıram" +#: kstdgameaction.cpp:66 +msgid "&End Game" +msgstr "&Oyunu Bitir" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 -msgid "Async Input" -msgstr "Async Girdisi" +#: kstdgameaction.cpp:67 +msgid "Pa&use" +msgstr "&Beklet" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 -msgid "KGame Address" -msgstr "KGame Adresi" +#: kstdgameaction.cpp:68 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "&Yüksek Puanları Göster" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 -msgid "Player is Virtual" -msgstr "Oyuncu Sanal" +#: kstdgameaction.cpp:72 +msgid "Repeat" +msgstr "Tekrarla" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 -msgid "Player is Active" -msgstr "Oyuncu Aktif" +#: kstdgameaction.cpp:73 +msgid "Und&o" +msgstr "&Geri al" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +#: kstdgameaction.cpp:74 +msgid "Re&do" +msgstr "İ&leri al" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 -msgid "Network Priority" -msgstr "Ağ Önceliği" +#: kstdgameaction.cpp:75 +msgid "&Roll Dice" +msgstr "&Zarı Salla" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 -msgid "Debug &Messages" -msgstr "&Mesajları ayıkla" +#: kstdgameaction.cpp:76 +msgid "End Turn" +msgstr "Bu Sırayı Bitir" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" +#: kstdgameaction.cpp:77 +msgid "&Hint" +msgstr "İ&pucu" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 -msgid "ID" -msgstr "ID" +#: kstdgameaction.cpp:78 +msgid "&Demo" +msgstr "&Deneme" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 -msgid "Receiver" -msgstr "Alıcı" +#: kstdgameaction.cpp:79 +msgid "&Solve" +msgstr "Çö&z" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 -msgid "Sender" -msgstr "Yollayıcı" +#: kstdgameaction.cpp:81 +msgid "Choose Game &Type" +msgstr "&Oyun Türünü Seç" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 -msgid "ID - Text" -msgstr "ID - Metin" +#: kstdgameaction.cpp:82 +msgid "Configure &Carddecks..." +msgstr "&Kartları Yapılandır..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 -msgid "&>>" -msgstr "&>>" +#: kstdgameaction.cpp:83 +msgid "Configure &Highscores..." +msgstr "Yü&ksek Puanları Yapılandır..." -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 -msgid "&<<" -msgstr "&<<" +#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 -msgid "Do not show IDs:" -msgstr "ID leri gösterme" +#: kgame/kgameerror.cpp:63 +msgid "" +"Cookie mismatch!\n" +"Expected Cookie: %1\n" +"Received Cookie: %2" +msgstr "" +"Çerez hatalı!\n" +"Beklenen Çerez: %1\n" +"Alınan Çerez: %2" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 -msgid "NULL pointer" -msgstr "Boşluk işaretçisi (null pointer)" +#: kgame/kgameerror.cpp:72 +msgid "" +"KGame Version mismatch!\n" +"Expected Version: %1\n" +"Received Version: %2\n" +msgstr "" +"KOyun Sürüm hatası!\n" +"Beklenen Sürüm: %1\n" +"Alınan Sürüm: %2\n" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "True" -msgstr "Doğru" +#: kgame/kgameerror.cpp:76 +#, c-format +msgid "Unknown error code %1" +msgstr "Bilinmeyen hata kodu %1" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 -msgid "False" -msgstr "Yanlış" +#: kgame/kgamechat.cpp:95 +#, c-format +msgid "Player %1" +msgstr "%1. Oyuncu" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 -msgid "Clean" -msgstr "Temiz" +#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 +#, c-format +msgid "Send to %1" +msgstr "%1'e gönder" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 -msgid "Dirty" -msgstr "Kirli" +#: kgame/kgamechat.cpp:214 +msgid "Send to My Group (\"%1\")" +msgstr "Grubuma(\"%1\") Gönder" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +#: kgame/kplayer.cpp:91 +msgid "UserId" +msgstr "Kullanıcı No" -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 -#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 -msgid "Undefined" -msgstr "Tanımlanmamış" +#: kgame/kplayer.cpp:93 +msgid "Group" +msgstr "Grup" -#: kchat.cpp:85 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:497 kgame/kgamechat.cpp:103 -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:382 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: kgame/kplayer.cpp:94 kgame/kplayer.cpp:96 +msgid "default" +msgstr "öntanımlı" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 -msgid "Connection to the server has been lost!" -msgstr "Sunucuya bağlantı koptu!" +#: highscore/kexthighscore_internal.h:60 highscore/kscoredialog.cpp:80 +#: kgame/kplayer.cpp:95 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 -msgid "Connection to client has been lost!" -msgstr "İstemciye bağlantı yapılamadı!" +#: kgame/kplayer.cpp:98 +msgid "AsyncInput" +msgstr "AsyncInput" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 -msgid "" -"Received a network error!\n" -"Error number: %1\n" -"Error message: %2" -msgstr "" -"Ağ hatası oluştu!\n" -"Hata numarası: %1\n" -"Hata mesajı: %2" +#: kgame/kplayer.cpp:100 +msgid "myTurn" +msgstr "Benim Sıram" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 -msgid "No connection could be created." -msgstr "Bağlantı kurulamadı." +#: kgame/kgamemessage.cpp:115 +msgid "Setup Game" +msgstr "Oyunu Kur" -#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 -#, c-format -msgid "" -"No connection could be created.\n" -"The error message was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Bağlantı oluşturulamadu.\n" -"Hata mesajı:\n" -"%1" +#: kgame/kgamemessage.cpp:117 +msgid "Setup Game Continue" +msgstr "Ayar Oyun Devam" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 -msgid "&Chat" -msgstr "&Sohbet" +#: kgame/kgamemessage.cpp:119 +msgid "Load Game" +msgstr "Oyunu Yükle" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 -msgid "C&onnections" -msgstr "&Bağlantılar" +#: kgame/kgamemessage.cpp:121 +msgid "Client game connected" +msgstr "İstemci oyun bağlandı" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 -msgid "&Network" -msgstr "&Ağ" +#: kgame/kgamemessage.cpp:123 +msgid "Game setup done" +msgstr "Oyun Ayarlamaları Tamamlandı" -#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 -msgid "&Message Server" -msgstr "&Mesaj Sunucusu" +#: kgame/kgamemessage.cpp:125 +msgid "Synchronize Random" +msgstr "Rasgele sekronize et" #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:132 kgame/kgamemessage.cpp:127 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı kes" +#: kgame/kgamemessage.cpp:129 +msgid "Player Property" +msgstr "Oyuncu Özellikleri" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:131 +msgid "Game Property" +msgstr "Oyun Özellikleri" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:133 +msgid "Add Player" +msgstr "Oyuncu Ekle" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:135 +msgid "Remove Player" +msgstr "Oyuncuyu Sil" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:137 +msgid "Activate Player" +msgstr "Etkin Oyuncu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:139 +msgid "Inactivate Player" +msgstr "Pasif Oyuncu" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:141 +msgid "Id Turn" +msgstr "Id Döndür" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:143 +msgid "Error Message" +msgstr "Hata Mesajı" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:145 +msgid "Player Input" +msgstr "Oyuncu Girişi" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:147 +msgid "An IO was added" +msgstr "Bir IO eklendi" + +#: kgame/kgamemessage.cpp:149 +msgid "Process Query" +msgstr "İşlem Sorgusu" + +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:207 kgame/kgamemessage.cpp:151 +msgid "Player ID" +msgstr "Oyuncu ID" + #: kgame/dialogs/kgamedialogconfig.cpp:136 msgid "Network Configuration" msgstr "Ağ Yapılandırması" @@ -393,13 +432,62 @@ msgstr "Engelenen Oyuncu" msgid "Do Not Ban" msgstr "Engellemesiz" -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 -msgid "Create a network game" -msgstr "Bir ağ oyunu oluştur" - -#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 -msgid "Join a network game" -msgstr "Ağ oyununa katıl" +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:118 +msgid "&Chat" +msgstr "&Sohbet" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:129 +msgid "C&onnections" +msgstr "&Bağlantılar" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:157 +msgid "&Network" +msgstr "&Ağ" + +#: kgame/dialogs/kgamedialog.cpp:165 +msgid "&Message Server" +msgstr "&Mesaj Sunucusu" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:80 +msgid "Connection to the server has been lost!" +msgstr "Sunucuya bağlantı koptu!" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:93 +msgid "Connection to client has been lost!" +msgstr "İstemciye bağlantı yapılamadı!" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:99 +msgid "" +"Received a network error!\n" +"Error number: %1\n" +"Error message: %2" +msgstr "" +"Ağ hatası oluştu!\n" +"Hata numarası: %1\n" +"Hata mesajı: %2" + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:107 +msgid "No connection could be created." +msgstr "Bağlantı kurulamadı." + +#: kgame/dialogs/kgameerrordialog.cpp:109 +#, c-format +msgid "" +"No connection could be created.\n" +"The error message was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Bağlantı oluşturulamadu.\n" +"Hata mesajı:\n" +"%1" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:67 +msgid "Create a network game" +msgstr "Bir ağ oyunu oluştur" + +#: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:68 +msgid "Join a network game" +msgstr "Ağ oyununa katıl" #: kgame/dialogs/kgameconnectdialog.cpp:73 msgid "Game name:" @@ -425,411 +513,256 @@ msgstr "&Ağ Oyununa Başla" msgid "Network Game" msgstr "Ağ Oyunu" -#: kgame/kgame.cpp:94 -msgid "MaxPlayers" -msgstr "Azami Oyuncu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:124 +msgid "KGame Debug Dialog" +msgstr "KGame Hata Ayıklama Penceresi" -#: kgame/kgame.cpp:96 -msgid "MinPlayers" -msgstr "Asgari Oyuncu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:143 +msgid "Debug &KGame" +msgstr "&KGame Ayıkla" -#: kgame/kgame.cpp:98 -msgid "GameStatus" -msgstr "Oyun Durumu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:148 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:193 +msgid "Data" +msgstr "Veri" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:149 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:154 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:194 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:198 +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 -#, c-format -msgid "Unnamed - ID: %1" -msgstr "İsimsiz - ID: %1" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:153 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:197 +msgid "Property" +msgstr "Özellik" -#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 -msgid "%1 unregistered" -msgstr "%1 Kayıtsız!" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:155 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:199 +msgid "Policy" +msgstr "Politika" -#: kgame/kgamemessage.cpp:115 -msgid "Setup Game" -msgstr "Oyunu Kur" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:158 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:202 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" -#: kgame/kgamemessage.cpp:117 -msgid "Setup Game Continue" -msgstr "Ayar Oyun Devam" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:163 +msgid "KGame Pointer" +msgstr "KGame Pointer" -#: kgame/kgamemessage.cpp:119 -msgid "Load Game" -msgstr "Oyunu Yükle" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:164 +msgid "Game ID" +msgstr "Oyun IDsi" -#: kgame/kgamemessage.cpp:121 -msgid "Client game connected" -msgstr "İstemci oyun bağlandı" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:165 +msgid "Game Cookie" +msgstr "Oyun Çerezi" -#: kgame/kgamemessage.cpp:123 -msgid "Game setup done" -msgstr "Oyun Ayarlamaları Tamamlandı" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:166 +msgid "Is Master" +msgstr "Başkan" -#: kgame/kgamemessage.cpp:125 -msgid "Synchronize Random" -msgstr "Rasgele sekronize et" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:167 +msgid "Is Admin" +msgstr "Yönetici" -#: kgame/kgamemessage.cpp:129 -msgid "Player Property" -msgstr "Oyuncu Özellikleri" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:168 +msgid "Is Offering Connections" +msgstr "Bağlantı Sunuyor" -#: kgame/kgamemessage.cpp:131 -msgid "Game Property" -msgstr "Oyun Özellikleri" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:169 +msgid "Game Status" +msgstr "Oyun Durumu" -#: kgame/kgamemessage.cpp:133 -msgid "Add Player" -msgstr "Oyuncu Ekle" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:170 +msgid "Game is Running" +msgstr "Oyun Çalışıyor" -#: kgame/kgamemessage.cpp:135 -msgid "Remove Player" -msgstr "Oyuncuyu Sil" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:171 +msgid "Maximal Players" +msgstr "Azami Oyuncu" -#: kgame/kgamemessage.cpp:137 -msgid "Activate Player" -msgstr "Etkin Oyuncu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:172 +msgid "Minimal Players" +msgstr "Asgari Oyuncu" -#: kgame/kgamemessage.cpp:139 -msgid "Inactivate Player" -msgstr "Pasif Oyuncu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:173 +msgid "Players" +msgstr "Oyuncular" -#: kgame/kgamemessage.cpp:141 -msgid "Id Turn" -msgstr "Id Döndür" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:178 +msgid "Debug &Players" +msgstr "&Oyuncuları ayıkla" -#: kgame/kgamemessage.cpp:143 -msgid "Error Message" -msgstr "Hata Mesajı" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:184 +msgid "Available Players" +msgstr "Ulaşılabilinir Oyuncular" -#: kgame/kgamemessage.cpp:145 -msgid "Player Input" -msgstr "Oyuncu Girişi" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:206 +msgid "Player Pointer" +msgstr "Oyuncu işaretcisi" -#: kgame/kgamemessage.cpp:147 -msgid "An IO was added" -msgstr "Bir IO eklendi" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:208 +msgid "Player Name" +msgstr "Oyuncu Adı" -#: kgame/kgamemessage.cpp:149 -msgid "Process Query" -msgstr "İşlem Sorgusu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:209 +msgid "Player Group" +msgstr "Oyuncu Grubu" -#: kgame/kgamechat.cpp:95 -#, c-format -msgid "Player %1" -msgstr "%1. Oyuncu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:210 +msgid "Player User ID" +msgstr "Oyuncu Kullanıcı ID si" -#: kchatbase.cpp:409 kgame/kgamechat.cpp:168 -#, c-format -msgid "Send to %1" -msgstr "%1'e gönder" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:211 +msgid "My Turn" +msgstr "Benim Sıram" -#: kgame/kgamechat.cpp:214 -msgid "Send to My Group (\"%1\")" -msgstr "Grubuma(\"%1\") Gönder" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:212 +msgid "Async Input" +msgstr "Async Girdisi" -#: kgame/kgameerror.cpp:63 -msgid "" -"Cookie mismatch!\n" -"Expected Cookie: %1\n" -"Received Cookie: %2" -msgstr "" -"Çerez hatalı!\n" -"Beklenen Çerez: %1\n" -"Alınan Çerez: %2" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:213 +msgid "KGame Address" +msgstr "KGame Adresi" -#: kgame/kgameerror.cpp:72 -msgid "" -"KGame Version mismatch!\n" -"Expected Version: %1\n" -"Received Version: %2\n" -msgstr "" -"KOyun Sürüm hatası!\n" -"Beklenen Sürüm: %1\n" -"Alınan Sürüm: %2\n" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:214 +msgid "Player is Virtual" +msgstr "Oyuncu Sanal" -#: kgame/kgameerror.cpp:76 -#, c-format -msgid "Unknown error code %1" -msgstr "Bilinmeyen hata kodu %1" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:215 +msgid "Player is Active" +msgstr "Oyuncu Aktif" -#: kgamemisc.cpp:55 -msgid "" -"_: A list of language typical names ( for games ), separated by spaces\n" -"Adam Alex Andreas Andrew Bart Ben Bernd Bill Chris Chuck Daniel Don Duncan Ed " -"Emily Eric Gary Greg Harry Ian Jean Jeff Jan Kai Keith Ken Kirk Marc Mike Neil " -"Paul Rik Robert Sam Sean Thomas Tim Walter" -msgstr "" -"Abdullah Ahmet Atılım Ayça Ayşe Baran Barış Bora Bülent Cenk Ceyhun Deniz " -"Devrim Duygu Elif Emine Ender Filiz Görkem Hikmet Jale Kayra Lale Mehmet Meral " -"Mine Murat Mustafa Müge Nimet Ozan Oğuz Ömür Perihan Remzi Rıfat Salih Serdar " -"Seçkin Sibel Sinem Suna Tolga Uğur Varol Volkan Yunus Zerrin " - -#: kstdgameaction.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"_: new game\n" -"&New" -msgstr "" -"_: new game\n" -"&Yeni" - -#: kstdgameaction.cpp:61 -msgid "&Load..." -msgstr "&Yükle..." - -#: kstdgameaction.cpp:62 -msgid "Load &Recent" -msgstr "&Son Kullanılanlardan Yükle" - -#: kstdgameaction.cpp:63 -msgid "Restart &Game" -msgstr "Oyunu &Yeniden Başlat" - -#: kstdgameaction.cpp:65 -msgid "Save &As..." -msgstr "&Farklı kaydet..." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:216 +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#: kstdgameaction.cpp:66 -msgid "&End Game" -msgstr "&Oyunu Bitir" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:217 +msgid "Network Priority" +msgstr "Ağ Önceliği" -#: kstdgameaction.cpp:67 -msgid "Pa&use" -msgstr "&Beklet" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:222 +msgid "Debug &Messages" +msgstr "&Mesajları ayıkla" -#: kstdgameaction.cpp:68 -msgid "Show &Highscores" -msgstr "&Yüksek Puanları Göster" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:226 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" -#: kstdgameaction.cpp:72 -msgid "Repeat" -msgstr "Tekrarla" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:227 +msgid "ID" +msgstr "ID" -#: kstdgameaction.cpp:73 -msgid "Und&o" -msgstr "&Geri al" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:228 +msgid "Receiver" +msgstr "Alıcı" -#: kstdgameaction.cpp:74 -msgid "Re&do" -msgstr "İ&leri al" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:229 +msgid "Sender" +msgstr "Yollayıcı" -#: kstdgameaction.cpp:75 -msgid "&Roll Dice" -msgstr "&Zarı Salla" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:230 +msgid "ID - Text" +msgstr "ID - Metin" -#: kstdgameaction.cpp:76 -msgid "End Turn" -msgstr "Bu Sırayı Bitir" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:232 +msgid "&>>" +msgstr "&>>" -#: kstdgameaction.cpp:77 -msgid "&Hint" -msgstr "İ&pucu" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:236 +msgid "&<<" +msgstr "&<<" -#: kstdgameaction.cpp:78 -msgid "&Demo" -msgstr "&Deneme" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:240 +msgid "Do not show IDs:" +msgstr "ID leri gösterme" -#: kstdgameaction.cpp:79 -msgid "&Solve" -msgstr "Çö&z" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:309 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:357 +msgid "NULL pointer" +msgstr "Boşluk işaretçisi (null pointer)" -#: kstdgameaction.cpp:81 -msgid "Choose Game &Type" -msgstr "&Oyun Türünü Seç" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "True" +msgstr "Doğru" -#: kstdgameaction.cpp:82 -msgid "Configure &Carddecks..." -msgstr "&Kartları Yapılandır..." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:320 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:321 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:322 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:324 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:381 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:382 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:385 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:386 kgame/kgamepropertyhandler.cpp:376 +msgid "False" +msgstr "Yanlış" -#: kstdgameaction.cpp:83 -msgid "Configure &Highscores..." -msgstr "Yü&ksek Puanları Yapılandır..." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:337 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:399 +msgid "Clean" +msgstr "Temiz" -#: highscore/khighscore.cpp:134 -msgid "Retry" -msgstr "Yeniden dene" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:340 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:402 +msgid "Dirty" +msgstr "Kirli" -#: highscore/khighscore.cpp:135 -msgid "" -"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " -"it." -msgstr "" -"Yüksek puan dosyasına ulaşılamıyor. Başka bir kullanıcı yazma işlemi yapıyor " -"olabilir." +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:343 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:405 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#: highscore/kscoredialog.cpp:68 -msgid "High Scores" -msgstr "Yüksek Puanlar" +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:347 +#: kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:409 +msgid "Undefined" +msgstr "Tanımlanmamış" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: kgame/kgame.cpp:94 +msgid "MaxPlayers" +msgstr "Azami Oyuncu" -#: highscore/kscoredialog.cpp:86 -msgid "Level" -msgstr "Seviye" +#: kgame/kgame.cpp:96 +msgid "MinPlayers" +msgstr "Asgari Oyuncu" -#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 -msgid "Score" -msgstr "Puan" +#: kgame/kgame.cpp:98 +msgid "GameStatus" +msgstr "Oyun Durumu" -#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 -msgid "Rank" -msgstr "Sıralama" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:177 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:179 #, c-format -msgid "#%1" -msgstr "#%1" - -#: highscore/kscoredialog.cpp:351 -msgid "" -"Excellent!\n" -"You have a new high score!" -msgstr "" -"Harika!\n" -"Yeni bir yüksek puan yakaladınız!" - -#: highscore/kscoredialog.cpp:353 -msgid "" -"Well done!\n" -"You made it to the high score list!" -msgstr "" -"Bravo!\n" -"Yüksek puanlar listesine girdiniz!" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 -msgid "Best &Scores" -msgstr "&En Yüksek Puanlar" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 -msgid "&Players" -msgstr "&Oyuncular" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 -msgid "Histogram" -msgstr "Tarihçe" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 -msgid "View world-wide highscores" -msgstr "Dünya çapı yüksek puanlara bak" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 -msgid "View world-wide players" -msgstr "Dünya çapı oyunculara bak" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 -msgid "Highscores" -msgstr "Yüksek Puanlar" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 -msgid "Configure..." -msgstr "Yapılandır..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 -msgid "Export..." -msgstr "Dosyaya Yaz..." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine Yaz" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "Dosya zaten mevcut. Üzerine yazayım mı?" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 -msgid "Winner" -msgstr "Kazanan" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 -msgid "Won Games" -msgstr "Kazanılan Oyunlar" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 -msgid "Configure Highscores" -msgstr "Yüksek Puanları yapılandır" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 -msgid "Main" -msgstr "Ana" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 -msgid "Nickname:" -msgstr "Lakap:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 -msgid "Comment:" -msgstr "Yorum:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 -msgid "World-wide highscores enabled" -msgstr "Düznya çapı yüksek puanlar etkinleştirildi" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 -msgid "Registration Data" -msgstr "Kayıt Verisi" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 -msgid "Key:" -msgstr "Anahtar:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 -msgid "" -"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " -"the currently registered nickname anymore." -msgstr "" -"Bu kayıt anahtarınızı silecektir. Kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra " -"kullanamayacaksınız." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 -msgid "Please choose a non empty nickname." -msgstr "Lütfen boş olmayan bir kullanıcı adı girin." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 -msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "Kullanıcı adı kullanılıyor. Lütfen başka bir tane deneyin." - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 -msgid "Enter Your Nickname" -msgstr "Lakabınızı Giriniz" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 -msgid "Congratulations, you have won!" -msgstr "Tebrikler, Siz kazandınız!" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 -msgid "Enter your nickname:" -msgstr "Lakabınızı giriniz:" - -#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 -msgid "Do not ask again." -msgstr "Tekrar Sorma." +msgid "Unnamed - ID: %1" +msgstr "İsimsiz - ID: %1" -#: highscore/kexthighscore.cpp:214 -msgid "Mean Score" -msgstr "Ana Puan" +#: kgame/kgamepropertyhandler.cpp:183 +msgid "%1 unregistered" +msgstr "%1 Kayıtsız!" -#: highscore/kexthighscore.cpp:219 -msgid "Best Score" -msgstr "En Yüksek Puan" +#: kchatbase.cpp:232 +msgid "Send to All Players" +msgstr "Tüm Oyunculara Gönder " -#: highscore/kexthighscore.cpp:223 -msgid "Elapsed Time" -msgstr "Geçen Süre" +#: kchatbase.cpp:371 +msgid "%1 %2" +msgstr "%1 %2" + +#: kchatbase.cpp:387 +#, c-format +msgid "--- %1" +msgstr "--- %1" #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:48 msgid "anonymous" @@ -925,10 +858,75 @@ msgstr "Raw mesaj: %1" msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)." msgstr "Dünya çapı yüksek puan sunucusundan deçersiz cevap (eksik öğre: %1)." +#: highscore/kexthighscore_internal.h:49 highscore/kscoredialog.cpp:141 +msgid "Rank" +msgstr "Sıralama" + +#: highscore/kexthighscore_internal.h:69 highscore/kscoredialog.cpp:83 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + #: highscore/kexthighscore_internal.h:78 msgid "Success" msgstr "Başarı" +#: highscore/khighscore.cpp:134 +msgid "Retry" +msgstr "Yeniden dene" + +#: highscore/khighscore.cpp:135 +msgid "" +"Cannot access the highscore file. Another user is probably currently writing to " +"it." +msgstr "" +"Yüksek puan dosyasına ulaşılamıyor. Başka bir kullanıcı yazma işlemi yapıyor " +"olabilir." + +#: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 +msgid "Score" +msgstr "Puan" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:214 +msgid "Mean Score" +msgstr "Ana Puan" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:219 +msgid "Best Score" +msgstr "En Yüksek Puan" + +#: highscore/kexthighscore.cpp:223 +msgid "Elapsed Time" +msgstr "Geçen Süre" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:68 +msgid "High Scores" +msgstr "Yüksek Puanlar" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:86 +msgid "Level" +msgstr "Seviye" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:167 +#, c-format +msgid "#%1" +msgstr "#%1" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:351 +msgid "" +"Excellent!\n" +"You have a new high score!" +msgstr "" +"Harika!\n" +"Yeni bir yüksek puan yakaladınız!" + +#: highscore/kscoredialog.cpp:353 +msgid "" +"Well done!\n" +"You made it to the high score list!" +msgstr "" +"Bravo!\n" +"Yüksek puanlar listesine girdiniz!" + #: highscore/kexthighscore_item.cpp:272 msgid "Multiplayers Scores" msgstr "Çoklu Oyuncu Puanları" @@ -1005,115 +1003,118 @@ msgstr "Sayısı" msgid "Percent" msgstr "Yüzde" -#: kcarddialog.cpp:277 -msgid "Choose Backside" -msgstr "Arka Tarafı Seç" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:139 +msgid "Best &Scores" +msgstr "&En Yüksek Puanlar" -#: kcarddialog.cpp:297 -msgid "Backside" -msgstr "Arka taraf" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:144 +msgid "&Players" +msgstr "&Oyuncular" -#: kcarddialog.cpp:301 kcarddialog.cpp:351 -msgid "empty" -msgstr "boş" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:149 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" -#: kcarddialog.cpp:309 -msgid "Random backside" -msgstr "Rastgele arka taraf" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:155 +msgid "Histogram" +msgstr "Tarihçe" -#: kcarddialog.cpp:314 -msgid "Use global backside" -msgstr "Genel arka tarafı kullan" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:162 +msgid "View world-wide highscores" +msgstr "Dünya çapı yüksek puanlara bak" -#: kcarddialog.cpp:317 -msgid "Make Backside Global" -msgstr "Arka Tarafı Genel Yap" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:169 +msgid "View world-wide players" +msgstr "Dünya çapı oyunculara bak" -#: kcarddialog.cpp:329 -msgid "Choose Frontside" -msgstr "Ön tarafı seç" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:202 +msgid "Highscores" +msgstr "Yüksek Puanlar" -#: kcarddialog.cpp:347 -msgid "Frontside" -msgstr "Ön taraf" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:204 +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." -#: kcarddialog.cpp:359 -msgid "Random frontside" -msgstr "Rastgele ön taraf" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:205 +msgid "Export..." +msgstr "Dosyaya Yaz..." -#: kcarddialog.cpp:364 -msgid "Use global frontside" -msgstr "Genel ön taraf kullan" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:258 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine Yaz" -#: kcarddialog.cpp:367 -msgid "Make Frontside Global" -msgstr "Ön Tarafı Genel Yap" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:260 +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Dosya zaten mevcut. Üzerine yazayım mı?" -#: kcarddialog.cpp:426 -msgid "Resize Cards" -msgstr "Kartları Yeniden Boyutlandır" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:302 +msgid "Winner" +msgstr "Kazanan" -#: kcarddialog.cpp:439 -msgid "Default Size" -msgstr "Öntanımlı Boyut" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:334 +msgid "Won Games" +msgstr "Kazanılan Oyunlar" -#: kcarddialog.cpp:443 -msgid "Preview:" -msgstr "Önizleme:" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:356 +msgid "Configure Highscores" +msgstr "Yüksek Puanları yapılandır" -#: kcarddialog.cpp:476 kcarddialog.cpp:511 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:367 +msgid "Main" +msgstr "Ana" -#: kcarddialog.cpp:532 -msgid "Carddeck Selection" -msgstr "Kart Seçimi" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:376 highscore/kexthighscore_gui.cpp:413 +msgid "Nickname:" +msgstr "Lakap:" -#: kchatdialog.cpp:60 kchatdialog.cpp:68 -msgid "Configure Chat" -msgstr "Konuşmayı Yapılandır" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:387 +msgid "Comment:" +msgstr "Yorum:" -#: kchatdialog.cpp:86 kchatdialog.cpp:108 -msgid "Name Font..." -msgstr "İsim Yazıtipi..." +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:397 +msgid "World-wide highscores enabled" +msgstr "Düznya çapı yüksek puanlar etkinleştirildi" -#: kchatdialog.cpp:89 kchatdialog.cpp:111 -msgid "Text Font..." -msgstr "Metin Yazıtipi..." +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:404 +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: kchatdialog.cpp:98 -msgid "Player: " -msgstr "Oyuncu: " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:408 +msgid "Registration Data" +msgstr "Kayıt Verisi" -#: kchatdialog.cpp:100 -msgid "This is a player message" -msgstr "Bu bir oyuncu mesajıdır" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:417 +msgid "Key:" +msgstr "Anahtar:" -#: kchatdialog.cpp:106 -msgid "System Messages - Messages directly sent from the game" -msgstr "Sistem Mesajları - Bu Tür mesajlar Oyun tarafından direk yollanır" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:456 +msgid "" +"This will permanently remove your registration key. You will not be able to use " +"the currently registered nickname anymore." +msgstr "" +"Bu kayıt anahtarınızı silecektir. Kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra " +"kullanamayacaksınız." -#: kchatdialog.cpp:120 -msgid "--- Game: " -msgstr "--- Oyun: " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:499 +msgid "Please choose a non empty nickname." +msgstr "Lütfen boş olmayan bir kullanıcı adı girin." -#: kchatdialog.cpp:122 -msgid "This is a system message" -msgstr "Bu bir sistem mesajıdır" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 +msgid "Nickname already in use. Please choose another one" +msgstr "Kullanıcı adı kullanılıyor. Lütfen başka bir tane deneyin." -#: kchatdialog.cpp:126 -msgid "Maximal number of messages (-1 = unlimited):" -msgstr "Azami mesaj sayısı (-1=sınırsız)" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 +msgid "Enter Your Nickname" +msgstr "Lakabınızı Giriniz" -#: kchatbase.cpp:232 -msgid "Send to All Players" -msgstr "Tüm Oyunculara Gönder " +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:528 +msgid "Congratulations, you have won!" +msgstr "Tebrikler, Siz kazandınız!" -#: kchatbase.cpp:371 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:532 +msgid "Enter your nickname:" +msgstr "Lakabınızı giriniz:" -#: kchatbase.cpp:387 -#, c-format -msgid "--- %1" -msgstr "--- %1" +#: highscore/kexthighscore_gui.cpp:540 +msgid "Do not ask again." +msgstr "Tekrar Sorma." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/lskat.po index 54aa7bfcebd..3b2507f3cfb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/lskat.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-10 11:20+0300\n" "Last-Translator: Bülent ŞENER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -313,7 +314,8 @@ msgid "for" msgstr "için" #: lskatview.cpp:306 -msgid "K D E" +#, fuzzy +msgid "T D E" msgstr "K D E" #: lskatview.cpp:407 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/twin4.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/twin4.po index a51fdbc66d9..b16727afa6f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/twin4.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/twin4.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 04:54+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,188 +31,18 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: twin4.cpp:67 -msgid "Chat Dlg" -msgstr "Konuşma Penceresi" - -#: twin4.cpp:73 -msgid "Chat" -msgstr "Konuş" - -#: twin4.cpp:79 -msgid "Configure..." -msgstr "Yapılandır..." - -#: twin4.cpp:192 -msgid "Start a new game" -msgstr "Yeni Oyun" - -#: twin4.cpp:195 -msgid "Open a saved game..." -msgstr "Kaydedilmiş oyunu aç..." - -#: twin4.cpp:198 -msgid "Save a game..." -msgstr "Oyunu kaydet..." - -#: twin4.cpp:201 -msgid "Ending the current game..." -msgstr "Şimdiki oyunu bitiriyorum..." - -#: twin4.cpp:202 -msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." -msgstr "Şimdiki oyunu bitirir. Doğal olarak kimse kazanamaz." - -#: twin4.cpp:204 -msgid "&Network Configuration..." -msgstr "&Ağ Yapılandırması..." - -#: twin4.cpp:207 -msgid "Network Chat..." -msgstr "Ağ Sohbet..." - -#: twin4.cpp:211 -msgid "Debug KGame" -msgstr "Debug KGame" - -#: twin4.cpp:214 -msgid "&Show Statistics" -msgstr "İstatistikleri &Göster" - -#: twin4.cpp:216 -msgid "Show statistics." -msgstr "İstatistikleri Göster." - -#: twin4.cpp:219 -msgid "Shows a hint on how to move." -msgstr "Hareket etmek için ipucu gösterir." - -#: twin4.cpp:222 -msgid "Quits the program." -msgstr "Programdan çıkar." - -#: twin4.cpp:225 -msgid "Undo last move." -msgstr "Son hareketi geri al" - -#: twin4.cpp:228 -msgid "Redo last move." -msgstr "Son hareketi ileri al." - -#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 -msgid "Ready" -msgstr "Hazır" - -#: twin4.cpp:251 -msgid "This leaves space for the mover" -msgstr "Hareket eden için boşluk bırakır" - -#: twin4.cpp:254 -msgid "(c) Martin Heni " -msgstr "(c) Martin Heni " - -#: twin4.cpp:255 -msgid "Welcome to KWin4" -msgstr "KWin4 Oyununa Hoşgeldiniz" - -#: twin4.cpp:457 -msgid "No game " -msgstr "Oyun yok " - -#: twin4.cpp:459 -msgid " - Yellow " -msgstr "- Sarı " - -#: twin4.cpp:461 -msgid " - Red " -msgstr "- Kırmızı " - -#: twin4.cpp:463 -msgid "Nobody " -msgstr "Hiçkimse " - -#: twin4.cpp:482 -msgid "" -"The network game ended!\n" -msgstr "" -"Ağ oyunu bitti!\n" - -#: twin4.cpp:493 -msgid "Game running..." -msgstr "Oyun çalışıyor..." - -#: twin4.cpp:504 -msgid "The game is drawn. Please restart next round." -msgstr "Bu oyun berabere bitti. Yeni oyuna başlayınız." - -#: twin4.cpp:512 -msgid "%1 won the game. Please restart next round." -msgstr "%1 oyunu kazandı. Yeni oyuna başlayınız." - -#: twin4.cpp:518 -msgid " Game aborted. Please restart next round." -msgstr " Oyun bitirildi. Yeni oyun için tekrar başlayınız." - -#: twin4.cpp:536 -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ağ Yapılandırması" - -#: twin4.cpp:548 -msgid "Yellow should be played by remote" -msgstr "Sarı uzaktaki oyuncu tarafından oynanmalıdır" - -#: twin4.cpp:549 -msgid "Red should be played by remote" -msgstr "Kırmızı, uzaktaki oyuncu tarafından oynanmalı" - -#: twin4.cpp:621 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: twin4view.cpp:350 -msgid "" -"_: 1. intro line, welcome to win4\n" -"Welcome" -msgstr "Win4" - -#: twin4view.cpp:356 -msgid "" -"_: 2. intro line, welcome to win4\n" -"to" -msgstr "Oyununa" - -#: twin4view.cpp:362 -msgid "" -"_: 3. intro line, welcome to win4\n" -"KWin4" -msgstr "Hoşgeldiniz" - -#: twin4view.cpp:606 -msgid "Hold on... the other player has not been yet..." -msgstr "Bekleyin. Diğer oyuncu henüz gelmedi." - -#: twin4view.cpp:607 -msgid "Hold your horses..." -msgstr "Atları tut..." - -#: twin4view.cpp:608 -msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." -msgstr "Bir anda sadece bir hareket..." - -#: twin4view.cpp:609 -msgid "Please wait... it is not your turn." -msgstr "Lütfen bekleyiniz.. Sizin sıranız değil." - #: main.cpp:30 msgid "Enter debug level" msgstr "Hata ayıklama seviyesini girin." #: main.cpp:39 -msgid "KWin4" +#, fuzzy +msgid "TWin4" msgstr "KWin4" #: main.cpp:41 -msgid "KWin4: Two player network game" +#, fuzzy +msgid "TWin4: Two player network game" msgstr "KWin4: İki oyunculu ağ oyunu" #: main.cpp:45 @@ -455,3 +286,177 @@ msgstr "Kaybeden" #: scorewidget.cpp:166 msgid "Loser" msgstr "Kazanan" + +#: twin4.cpp:67 +msgid "Chat Dlg" +msgstr "Konuşma Penceresi" + +#: twin4.cpp:73 +msgid "Chat" +msgstr "Konuş" + +#: twin4.cpp:79 +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." + +#: twin4.cpp:192 +msgid "Start a new game" +msgstr "Yeni Oyun" + +#: twin4.cpp:195 +msgid "Open a saved game..." +msgstr "Kaydedilmiş oyunu aç..." + +#: twin4.cpp:198 +msgid "Save a game..." +msgstr "Oyunu kaydet..." + +#: twin4.cpp:201 +msgid "Ending the current game..." +msgstr "Şimdiki oyunu bitiriyorum..." + +#: twin4.cpp:202 +msgid "Aborts a currently played game. No winner will be declared." +msgstr "Şimdiki oyunu bitirir. Doğal olarak kimse kazanamaz." + +#: twin4.cpp:204 +msgid "&Network Configuration..." +msgstr "&Ağ Yapılandırması..." + +#: twin4.cpp:207 +msgid "Network Chat..." +msgstr "Ağ Sohbet..." + +#: twin4.cpp:211 +msgid "Debug KGame" +msgstr "Debug KGame" + +#: twin4.cpp:214 +msgid "&Show Statistics" +msgstr "İstatistikleri &Göster" + +#: twin4.cpp:216 +msgid "Show statistics." +msgstr "İstatistikleri Göster." + +#: twin4.cpp:219 +msgid "Shows a hint on how to move." +msgstr "Hareket etmek için ipucu gösterir." + +#: twin4.cpp:222 +msgid "Quits the program." +msgstr "Programdan çıkar." + +#: twin4.cpp:225 +msgid "Undo last move." +msgstr "Son hareketi geri al" + +#: twin4.cpp:228 +msgid "Redo last move." +msgstr "Son hareketi ileri al." + +#: twin4.cpp:242 twin4.cpp:252 +msgid "Ready" +msgstr "Hazır" + +#: twin4.cpp:251 +msgid "This leaves space for the mover" +msgstr "Hareket eden için boşluk bırakır" + +#: twin4.cpp:254 +msgid "(c) Martin Heni " +msgstr "(c) Martin Heni " + +#: twin4.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Welcome to TWin4" +msgstr "KWin4 Oyununa Hoşgeldiniz" + +#: twin4.cpp:457 +msgid "No game " +msgstr "Oyun yok " + +#: twin4.cpp:459 +msgid " - Yellow " +msgstr "- Sarı " + +#: twin4.cpp:461 +msgid " - Red " +msgstr "- Kırmızı " + +#: twin4.cpp:463 +msgid "Nobody " +msgstr "Hiçkimse " + +#: twin4.cpp:482 +msgid "" +"The network game ended!\n" +msgstr "" +"Ağ oyunu bitti!\n" + +#: twin4.cpp:493 +msgid "Game running..." +msgstr "Oyun çalışıyor..." + +#: twin4.cpp:504 +msgid "The game is drawn. Please restart next round." +msgstr "Bu oyun berabere bitti. Yeni oyuna başlayınız." + +#: twin4.cpp:512 +msgid "%1 won the game. Please restart next round." +msgstr "%1 oyunu kazandı. Yeni oyuna başlayınız." + +#: twin4.cpp:518 +msgid " Game aborted. Please restart next round." +msgstr " Oyun bitirildi. Yeni oyun için tekrar başlayınız." + +#: twin4.cpp:536 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ağ Yapılandırması" + +#: twin4.cpp:548 +msgid "Yellow should be played by remote" +msgstr "Sarı uzaktaki oyuncu tarafından oynanmalıdır" + +#: twin4.cpp:549 +msgid "Red should be played by remote" +msgstr "Kırmızı, uzaktaki oyuncu tarafından oynanmalı" + +#: twin4.cpp:621 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: twin4view.cpp:350 +msgid "" +"_: 1. intro line, welcome to win4\n" +"Welcome" +msgstr "Win4" + +#: twin4view.cpp:356 +msgid "" +"_: 2. intro line, welcome to win4\n" +"to" +msgstr "Oyununa" + +#: twin4view.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: 3. intro line, welcome to win4\n" +"TWin4" +msgstr "Hoşgeldiniz" + +#: twin4view.cpp:606 +msgid "Hold on... the other player has not been yet..." +msgstr "Bekleyin. Diğer oyuncu henüz gelmedi." + +#: twin4view.cpp:607 +msgid "Hold your horses..." +msgstr "Atları tut..." + +#: twin4view.cpp:608 +msgid "Ah ah ah... only one go at a time..." +msgstr "Bir anda sadece bir hareket..." + +#: twin4view.cpp:609 +msgid "Please wait... it is not your turn." +msgstr "Lütfen bekleyiniz.. Sizin sıranız değil." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 9b2fb190349..32ebc608b7c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 16:50+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po index aed2a35bdb1..6d0d3d36611 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:02+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po index a2e43a27ae5..a2e423ca7ad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 01:57+0300\n" "Last-Translator: RIDVAN CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po index fb6d6b60451..af70fcfea52 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-11 01:56+0300\n" "Last-Translator: RIDVAN CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index ee02d2d8af3..ac6d27d6442 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 16:45+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -93,26 +94,26 @@ msgstr "" "Sayısal kameradan resimleri izlemek ve kaydetmek için, Konqueror \n" "penceresinde camera:/ yazmak yeterlidir." -#: kameradevice.cpp:79 +#: kameradevice.cpp:81 msgid "Could not allocate memory for abilities list." msgstr "Liste için bellek yetersiz." -#: kameradevice.cpp:83 +#: kameradevice.cpp:85 msgid "Could not load ability list." msgstr "Liste yüklenemedi." -#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454 +#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463 msgid "" "Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options " "may be incorrect." msgstr "" "%1 kamerasının özellikleri alınamadı. Yapılandırma seçenekleri hatalı olabilir." -#: kameradevice.cpp:111 +#: kameradevice.cpp:113 msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation." msgstr "Sürücüye ulaşılamadı. gPhoto2 kurulumunu gözden geçirin." -#: kameradevice.cpp:131 +#: kameradevice.cpp:133 msgid "" "Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity " "and try again." @@ -120,69 +121,69 @@ msgstr "" "Kameraya bağlantı kurulamadı. Kamera bağlantınızı ve port ayarlarını gözden " "geçirerek yeniden deneyin." -#: kameradevice.cpp:155 +#: kameradevice.cpp:157 msgid "" "No camera summary information is available.\n" msgstr "" "Kamera özet bilgisi bulunmuyor.\n" -#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178 +#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180 msgid "Camera configuration failed." msgstr "Kamera yapılandırmasında hata." -#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393 +#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402 msgid "Serial" msgstr "Seri" -#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395 +#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404 msgid "USB" msgstr "USB" -#: kameradevice.cpp:215 +#: kameradevice.cpp:217 msgid "Unknown port" msgstr "Bilinmeyen port" -#: kameradevice.cpp:274 +#: kameradevice.cpp:276 msgid "Select Camera Device" msgstr "Kamera Aygıtını Seçin" -#: kameradevice.cpp:291 +#: kameradevice.cpp:293 msgid "Supported Cameras" msgstr "Desteklenen Kameralar" -#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333 +#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335 msgid "Port" msgstr "Port" -#: kameradevice.cpp:304 +#: kameradevice.cpp:306 msgid "Port Settings" msgstr "Port Ayarları" -#: kameradevice.cpp:310 +#: kameradevice.cpp:312 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected one of the " "serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer." msgstr "Bu seçenek açık ise kamera seri portlardan birisine bağlı olmalıdır." -#: kameradevice.cpp:313 +#: kameradevice.cpp:315 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the " "USB slots in your computer or USB hub." msgstr "Bu seçenek açık ise kamera USB portlarından birisine bağlı olmalıdır." -#: kameradevice.cpp:320 +#: kameradevice.cpp:322 msgid "No port type selected." msgstr "Port türü seçilmedi." -#: kameradevice.cpp:326 +#: kameradevice.cpp:328 msgid "Port:" msgstr "Port:" -#: kameradevice.cpp:328 +#: kameradevice.cpp:330 msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to." msgstr "Burada kamerayı bağlayacağınız seri portu seçin." -#: kameradevice.cpp:336 +#: kameradevice.cpp:338 msgid "No further configuration is required for USB." msgstr "USB için ek ayar yapmaya gerek yoktur." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 6ac74275dc4..344eff9e2ba 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcoloredit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 03:01+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -151,7 +152,8 @@ msgid "File to open" msgstr "Açılacak dosya" #: main.cpp:44 -msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant" +#, fuzzy +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" msgstr "TDE uyumlu olması için arayüz yeniden kodlandı" #. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdjview.po index 6375cfabb54..34ba6f4acd0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdjview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdjview.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdjview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 13:14+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po index af778d1e9e5..6eadb75a432 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 15:49+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -317,35 +318,35 @@ msgstr "" msgid "Starting the editor..." msgstr "Düzenleyici başlatılıyor..." -#: dviRenderer_draw.cpp:269 +#: dviRenderer_draw.cpp:270 msgid "The DVI code set a character of an unknown font." msgstr "DVI kodu bilinmeyen bir yazıtipinin bir karakterinin atadı." -#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636 +#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636 msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." msgstr "#%1 yazıtipine başvuran DVI kodu önceden belirtilmemiş." -#: dviRenderer_draw.cpp:379 +#: dviRenderer_draw.cpp:380 msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered." msgstr "EOP komutu çalıştırılırken yığın boş değildi." -#: dviRenderer_draw.cpp:391 +#: dviRenderer_draw.cpp:392 msgid "The stack was empty when a POP command was encountered." msgstr "POP komutu çalıştırılırken yığın boş durumdaydı." -#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524 +#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525 msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined." msgstr "DVI kodunun başvurduğu bir yazıtipi önceden tanımlanmamış." -#: dviRenderer_draw.cpp:564 +#: dviRenderer_draw.cpp:565 msgid "An illegal command was encountered." msgstr "Geçersiz bir komut gerçekleşti." -#: dviRenderer_draw.cpp:569 +#: dviRenderer_draw.cpp:570 msgid "The unknown op-code %1 was encountered." msgstr "Bilinmeyen işlem kodu %1 gerçekleşti." -#: dviRenderer_export.cpp:83 +#: dviRenderer_export.cpp:84 msgid "" "KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is " "essential for the export function to work. You can, however, convert the " @@ -365,15 +366,15 @@ msgstr "" "Sistem yöneticisi için önemli ipucu: KDVI programları araken kabuğun PATH " "değişkenine bakar." -#: dviRenderer_export.cpp:98 +#: dviRenderer_export.cpp:99 msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" msgstr "*.pdf|Taşınabilir Belge Biçimi (*.pdf)" -#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198 msgid "Export File As" msgstr "Dosyayı Farklı çıkart" -#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202 +#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 #: kdvi_multipage.cpp:164 msgid "" "The file %1\n" @@ -382,21 +383,21 @@ msgstr "" "Dosya %1\n" "mevcut. Bu dosyanın üstüne yazmak istiyor musunuz?" -#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 +#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204 #: kdvi_multipage.cpp:165 msgid "Overwrite File" msgstr "Dosyanın Üstüne Yaz" -#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165 +#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Dosyanın Üstüne Yaz" -#: dviRenderer_export.cpp:111 +#: dviRenderer_export.cpp:112 msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF" msgstr "Dosyayı PDF e dönüştürmek için dvipdfm kullanılır" -#: dviRenderer_export.cpp:113 +#: dviRenderer_export.cpp:114 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file " "to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its " @@ -406,19 +407,19 @@ msgstr "" "kullanıyor. Bu bazen uzun sürebilir çünkü dvipdfm kendi biteşlem yazı tiplerini " "oluşturmalıdır. Lütfen sabırlı olunuz." -#: dviRenderer_export.cpp:117 +#: dviRenderer_export.cpp:118 msgid "Waiting for dvipdfm to finish..." msgstr "Dvipdf'in bitirmesi bekleniyor..." -#: dviRenderer_export.cpp:118 +#: dviRenderer_export.cpp:119 msgid "dvipdfm progress dialog" msgstr "dvipdfm ilerleme diyaloğu" -#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223 +#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224 msgid "Please be patient" msgstr "Lütfen sabırlı olun" -#: dviRenderer_export.cpp:136 +#: dviRenderer_export.cpp:137 msgid "" "The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the document info dialog " @@ -428,11 +429,11 @@ msgstr "" "bilgi için Dosya Menüsünden belge bilgi diyaloğuna " "bakabilirsiniz." -#: dviRenderer_export.cpp:139 +#: dviRenderer_export.cpp:140 msgid "Export: %1 to PDF" msgstr "Dışa aktar: %1 türünden PDF'ye" -#: dviRenderer_export.cpp:180 +#: dviRenderer_export.cpp:181 msgid "" "

    This DVI file refers to external graphic files which are not in " "PostScript format, and cannot be handled by the dvips " @@ -454,19 +455,19 @@ msgstr "" "

    KDVI'nin yazarı bu rahatsızlık yüzünden özür diler. Eğer yeteri kadar " "kullanıcı yakınırsa bu işlevsellik sonradan eklenebilir :).

    " -#: dviRenderer_export.cpp:187 +#: dviRenderer_export.cpp:188 msgid "Functionality Unavailable" msgstr "İşlevsellik Kullanılabilir Değil" -#: dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:198 msgid "*.ps|PostScript (*.ps)" msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)" -#: dviRenderer_export.cpp:214 +#: dviRenderer_export.cpp:215 msgid "Using dvips to export the file to PostScript" msgstr "Dosyanın Postscript'e aktarılması için dvips kullanılıyor" -#: dviRenderer_export.cpp:216 +#: dviRenderer_export.cpp:217 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file " "to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate " @@ -475,15 +476,15 @@ msgstr "" "KDVI şu an DVI belgelerinizi PostScript e çevirmek için harici bir program olan " "'dvips' kullanıyor. İşlem bu yüzden bazen zaman alabilir." -#: dviRenderer_export.cpp:220 +#: dviRenderer_export.cpp:221 msgid "Waiting for dvips to finish..." msgstr "dvips in bitirmesi bekleniyor..." -#: dviRenderer_export.cpp:221 +#: dviRenderer_export.cpp:222 msgid "dvips progress dialog" msgstr "dvips ilerleme diyaloğu" -#: dviRenderer_export.cpp:299 +#: dviRenderer_export.cpp:300 msgid "" "The external program 'dvips', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the document info dialog " @@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "" "bilgi için Dosya Menüsünden belge bilgi diyaloğuna " "bakabilirsiniz." -#: dviRenderer_export.cpp:302 +#: dviRenderer_export.cpp:303 msgid "Export: %1 to PostScript" msgstr "Aktar: %1'den PostScript'e" @@ -1104,7 +1105,7 @@ msgstr "Düzenleyicinin ters arama ile birleşimi sonucu yeteneklerini açıklar #. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119 #: rc.cpp:55 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "

    Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " "editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " @@ -1114,7 +1115,7 @@ msgid "" "line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to " "edit.

    \n" "

    If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please " -"write to kebekus@kde.org.

    " +"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.

    " msgstr "" "

    Tüm düzenleyiciler terslendirilmiş aramayı tam desteklemezler. Mesela " "'birçok' bir çok düzenleyici 'Eğer dosya hala yüklenmediyse, yükle, yüklenmişse " @@ -1251,65 +1252,11 @@ msgstr "" msgid "The special command '%1' is not implemented." msgstr "Özel komut %1 tamamlanmadı." -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

    ...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" -msgstr "" -"

    ...KDVI sıkıştırılmış DVI dosyalarını da yükleyebilir? \n" - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"

    ...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" -"into any application?\n" -msgstr "" -"

    sağ fare tuşu ile metin seçebileceğinizi ve \n" -"başka bir uygulamaya yapıştırabileceğinizi?...\n" - -#: tips.cpp:14 -msgid "" -"

    ...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" -"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" -"jumps to the proper line! The \n" -"manual explains how to set up your editor for this. \n" -msgstr "" -"

    ...KDVI'nin terslendirilmiş aramayı artık desteklediğini? DVI dosyanıza " -"orta\n" -"tuş ile tıklayınca düzenleyiciniz açılır, TeX dosyası yüklenir, ve doğru " -"satıra\n" -"atlar! Elkitabı bu işlem için \n" -"düzenleyicinizin nasıl ayarlanacağını anlatıyor\n" - -#: tips.cpp:22 -msgid "" -"

    ...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" -"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" -"The manual explains how to set up \n" -"your editor for this. \n" -msgstr "" -"

    ...KDVI'nin ileri aramayı desteklediğini? Eğer Emacs ya da XEmacs \n" -"kullanıyorsanız TeX dosyasından doğrudan DVI dosyasında ilişkilendirilmiş\n" -" yere atlayabilirsiniz. El kitabı \n" -"düzenleyicinizi nasıl ayarlayacağınızı anlatıyor. \n" - -#: tips.cpp:30 -msgid "" -"

    ...that KDVI now offers full text search? \n" -msgstr "" -"

    ...KDVI şimdi tam metin aramayı sunuyor? \n" - -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"

    ...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " -"\n" -msgstr "" -"

    ...KDVI DVI dosyanızı PostScript, PDF ve hatta salt metin olarak bile " -"kaydedebilir? \n" - -#: util.cpp:73 +#: util.cpp:75 msgid "Fatal Error! " msgstr "Kritik Hata! " -#: util.cpp:76 +#: util.cpp:78 msgid "" "Fatal error.\n" "\n" @@ -1317,7 +1264,7 @@ msgstr "" "Kritik hata.\n" "\n" -#: util.cpp:78 +#: util.cpp:80 msgid "" "\n" "\n" @@ -1366,6 +1313,60 @@ msgstr " yok sayıldı." msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" msgstr "VF makro listesinde yanlış komut baytı bulundu: %1" +#: tips.txt:3 +msgid "" +"

    ...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" +msgstr "" +"

    ...KDVI sıkıştırılmış DVI dosyalarını da yükleyebilir? \n" + +#: tips.txt:8 +msgid "" +"

    ...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" +"into any application?\n" +msgstr "" +"

    sağ fare tuşu ile metin seçebileceğinizi ve \n" +"başka bir uygulamaya yapıştırabileceğinizi?...\n" + +#: tips.txt:14 +msgid "" +"

    ...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" +"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" +"jumps to the proper line! The \n" +"manual explains how to set up your editor for this. \n" +msgstr "" +"

    ...KDVI'nin terslendirilmiş aramayı artık desteklediğini? DVI dosyanıza " +"orta\n" +"tuş ile tıklayınca düzenleyiciniz açılır, TeX dosyası yüklenir, ve doğru " +"satıra\n" +"atlar! Elkitabı bu işlem için \n" +"düzenleyicinizin nasıl ayarlanacağını anlatıyor\n" + +#: tips.txt:22 +msgid "" +"

    ...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" +"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" +"The manual explains how to set up \n" +"your editor for this. \n" +msgstr "" +"

    ...KDVI'nin ileri aramayı desteklediğini? Eğer Emacs ya da XEmacs \n" +"kullanıyorsanız TeX dosyasından doğrudan DVI dosyasında ilişkilendirilmiş\n" +" yere atlayabilirsiniz. El kitabı \n" +"düzenleyicinizi nasıl ayarlayacağınızı anlatıyor. \n" + +#: tips.txt:30 +msgid "" +"

    ...that KDVI now offers full text search? \n" +msgstr "" +"

    ...KDVI şimdi tam metin aramayı sunuyor? \n" + +#: tips.txt:35 +msgid "" +"

    ...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " +"\n" +msgstr "" +"

    ...KDVI DVI dosyanızı PostScript, PDF ve hatta salt metin olarak bile " +"kaydedebilir? \n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po index d56b7103179..4eb23b7486c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 13:18+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,11 +41,11 @@ msgstr "Faks çözünürlüğü:" msgid "Auto" msgstr "Otomatik" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107 msgid "Fine" msgstr "İnce" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -68,51 +69,51 @@ msgstr "Ham faks genişliği:" msgid "Height:" msgstr "Yükseklik:" -#: kfax.cpp:246 +#: kfax.cpp:247 msgid "A&dd..." msgstr "E&kle..." -#: kfax.cpp:258 +#: kfax.cpp:259 msgid "&Rotate Page" msgstr "S&ayfayı Çevir" -#: kfax.cpp:260 +#: kfax.cpp:261 msgid "Mirror Page" msgstr "Sayfayı Yansıla" -#: kfax.cpp:262 +#: kfax.cpp:263 msgid "&Flip Page" msgstr "Sayfayı &Döndür" -#: kfax.cpp:281 +#: kfax.cpp:282 msgid "w: 00000 h: 00000" msgstr "g: 00000 y: 00000" -#: kfax.cpp:282 +#: kfax.cpp:283 msgid "Res: XXXXX" msgstr "Çöz: XXXXX" -#: kfax.cpp:283 +#: kfax.cpp:284 msgid "Type: XXXXXXX" msgstr "Tür : XXXXXXX" -#: kfax.cpp:284 +#: kfax.cpp:285 msgid "Page: XX of XX" msgstr "Sayfa:XX / XX" -#: kfax.cpp:694 +#: kfax.cpp:695 msgid "There is no document active." msgstr "Etkin belge bulunmuyor." -#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652 msgid "KFax" msgstr "KFax" -#: kfax.cpp:827 +#: kfax.cpp:828 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." -#: kfax.cpp:835 +#: kfax.cpp:836 msgid "" "Failure in 'copy file()'\n" "Could not save file!" @@ -120,92 +121,92 @@ msgstr "" "'copy file()' yordamında hata\n" "Dosya kaydedilemedi!" -#: kfax.cpp:849 +#: kfax.cpp:850 msgid "Loading '%1'" msgstr "Yükleniyor: '%1'" -#: kfax.cpp:856 +#: kfax.cpp:857 msgid "Downloading..." msgstr "İndiriliyor..." -#: kfax.cpp:1444 +#: kfax.cpp:1445 msgid "Page: %1 of %2" msgstr "Sayfa. %1 / %2" -#: kfax.cpp:1449 +#: kfax.cpp:1450 msgid "W: %1 H: %2" msgstr "G: %1 Y: %2" -#: kfax.cpp:1453 +#: kfax.cpp:1454 #, c-format msgid "Res: %1" msgstr "Çöz: %1" -#: kfax.cpp:1462 +#: kfax.cpp:1463 msgid "Type: Tiff " msgstr "Tür: Tiff " -#: kfax.cpp:1465 +#: kfax.cpp:1466 msgid "Type: Raw " msgstr "Tür: Genel " -#: kfax.cpp:1622 +#: kfax.cpp:1623 msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" msgstr "TDE G3/G4 Faks Gösterici" -#: kfax.cpp:1627 +#: kfax.cpp:1628 msgid "Fine resolution" msgstr "İnce çözünürlük" -#: kfax.cpp:1629 +#: kfax.cpp:1630 msgid "Normal resolution" msgstr "Normal çözünürlük" -#: kfax.cpp:1630 +#: kfax.cpp:1631 msgid "Height (number of fax lines)" msgstr "Yükseklik (faks satırı sayısı)" -#: kfax.cpp:1632 +#: kfax.cpp:1633 msgid "Width (dots per fax line)" msgstr "Genişlik (bir satırdaki nokta sayısı)" -#: kfax.cpp:1634 +#: kfax.cpp:1635 msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" msgstr "Resmi 90 derece çevir" -#: kfax.cpp:1636 +#: kfax.cpp:1637 msgid "Turn image upside down" msgstr "Resmi başaşağı çevir" -#: kfax.cpp:1638 +#: kfax.cpp:1639 msgid "Invert black and white" msgstr "Siyah ve beyazı çevir" -#: kfax.cpp:1640 +#: kfax.cpp:1641 msgid "Limit memory use to 'bytes'" msgstr "Belleği 'bayt' kullanımına sınırla" -#: kfax.cpp:1642 +#: kfax.cpp:1643 msgid "Fax data is packed lsb first" msgstr "Faks bilgisinde lsb önceliği" -#: kfax.cpp:1643 +#: kfax.cpp:1644 msgid "Raw files are g3-2d" msgstr "Dosyalar g3-2d türünde" -#: kfax.cpp:1644 +#: kfax.cpp:1645 msgid "Raw files are g4" msgstr "Dosyalar g4 türünde" -#: kfax.cpp:1645 +#: kfax.cpp:1646 msgid "Fax file(s) to show" msgstr "Gösterilecek faks dosyaları" -#: kfax.cpp:1655 +#: kfax.cpp:1656 msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "Grafiksel arayüz" -#: kfax.cpp:1657 +#: kfax.cpp:1658 msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" "Birçok kod temizliği ve düzeltmeleri ile yeniden yazılmış halini yazdırıyor" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfaxview.po index 0aac98c319b..cb08888a2cd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfaxview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kfaxview.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfaxview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 20:41+0300\n" "Last-Translator: Alper Şen \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po index 164d2d1b4e7..61fa4394dd0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 18:18+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,7 +60,8 @@ msgid "Blue:" msgstr "Mavi:" #: kgamma.cpp:258 -msgid "Save settings to XF86Config" +#, fuzzy +msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "Ayarları XF86Config'e kaydet" #: kgamma.cpp:261 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kghostview.po index 4b3e1e3686e..5fdb6ae513f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:41+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -670,14 +671,26 @@ msgid "" "If this is on, then the file will be reloaded whenever it changes on disk" msgstr "Açık ise disk üzerindeki dosya her değiştiğinde tekrar yüklenecek" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 52 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 50 #: rc.cpp:109 #, no-c-format +msgid "Retain document viewing data" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 51 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "If this is on, then document viewing options are retained" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format msgid "The ghostscript interpreter to use" msgstr "Kullanılacak ghostscript yorumlayıcısı" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 53 -#: rc.cpp:112 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 58 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "" "Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, " @@ -688,20 +701,20 @@ msgstr "" "sistemde bulunmasına ihtiyaç duyar. Buradan kullanılacak ghostscript " "yorumlayıcıyı seçebilirsiniz." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 -#: rc.cpp:115 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 62 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing" msgstr "Yazıtipi yumuşatması aktif olan ghostscript argümanları" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 67 -#: rc.cpp:118 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 72 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "This is the ghostscript version you are running" msgstr "Kullandığınız ghostscript sürümü" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 68 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 73 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "" "This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need " @@ -710,8 +723,8 @@ msgstr "" "Kullandığınız ghostscript sürümü. Normal koşullarda otomatik olarak tanındığı " "için değiştirmenize gerek yoktur." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 71 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 76 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "This is an internal setting" msgstr "Bu dahili bir ayardır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po index 9198f17767a..32b15a13236 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:57+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index c5bfb27deb3..3d87873211a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 13:59+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -499,11 +500,13 @@ msgid "Acquiring &Screenshots" msgstr "&Ekran görüntüleri alınıyor" #: kpmainwindow_help.cpp:133 +#, fuzzy msgid "" "

    To acquire a screenshot, press %1. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.

    " -"

    You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the TDE Control " -"Center module Keyboard Shortcuts.

    " +"

    You may configure the Desktop Screenshot shortcut in the Trinity " +"Control Center module Keyboard Shortcuts" +".

    " "

    Alternatively, you may try the application " "KSnapshot.

    " msgstr "" @@ -516,9 +519,10 @@ msgstr "" "programını kullanabilirsiniz.

    " #: kpmainwindow_help.cpp:154 +#, fuzzy msgid "" -"

    You do not appear to be running TDE.

    " -"

    Once you have loaded TDE:" +"

    You do not appear to be running KDE.

    " +"

    Once you have loaded KDE:" "
    " "

    To acquire a screenshot, press %1" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -733,7 +737,7 @@ msgstr "Metin" msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#: kpthumbnail.cpp:157 +#: kpthumbnail.cpp:139 msgid "Thumbnail" msgstr "Küçük Resim" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po index 73fa5c84f94..ae6c303a3af 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:08+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -558,7 +559,8 @@ msgid "Version: " msgstr "Sürüm: " #: kooka.cpp:97 -msgid "TDE Scanning" +#, fuzzy +msgid "KDE Scanning" msgstr "TDE Tarama" #: kooka.cpp:140 @@ -598,7 +600,8 @@ msgid "Mirror Image &Vertically" msgstr "Resmi &dikey çevir" #: kooka.cpp:195 -msgid "&Mirror Image Horizontally" +#, fuzzy +msgid "&Mirror ImageQt::Horizontally" msgstr "Resmi &yatay çevir" #: kooka.cpp:199 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po index 029336e4c12..7219a38f62d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -14,224 +14,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:03+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ui/presentationwidget.cpp:148 -#, c-format -msgid "Title: %1" -msgstr "Başlık: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:150 -#, c-format -msgid "Author: %1" -msgstr "Yazar: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Pages: %1" -msgstr "Sayfa: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:153 -msgid "Click to begin" -msgstr "Başlamak için tıklayın" - -#: ui/presentationwidget.cpp:329 -msgid "" -"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " -"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " -"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" -msgstr "" -"Sunum yönteminden çıkmanın iki yolu var, ESC tuşuna basabilirsiniz ya da fareyi " -"sağ üst köşeye çektiğinizde çıkan çıkış düğmesine basabilirsiniz. Elbette, " -"pencereleri gezebilirsiniz (Öntanımlı olarak Alt+TAB)" - -#: ui/thumbnaillist.cpp:568 -msgid "Show bookmarked pages only" -msgstr "Sadece yer imli sayfaları göster" - -#: ui/searchwidget.cpp:49 -msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" -msgstr "Sayfaları filtrelemek için en azından 3 harf girin" - -#: ui/searchwidget.cpp:55 -msgid "Clear filter" -msgstr "Filtreyi temizle" - -#: ui/searchwidget.cpp:59 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Büyük-küçük harfe duyarlı" - -#: ui/searchwidget.cpp:61 -msgid "Match Phrase" -msgstr "Deyimi Eşle" - -#: ui/searchwidget.cpp:62 -msgid "Match All Words" -msgstr "Tüm Kelimeleri Eşle" - -#: ui/searchwidget.cpp:63 -msgid "Match Any Word" -msgstr "Herhangi Bir Kelimeyi Eşle" - -#: ui/searchwidget.cpp:68 -msgid "Filter Options" -msgstr "Filtre Seçenekleri" - -#: ui/toc.cpp:59 -msgid "Topic" -msgstr "Konu" - -#: ui/pageview.cpp:257 -msgid "Fit to Page &Width" -msgstr "Sayfanın &Genişliğine Uydur" - -#: ui/pageview.cpp:260 -msgid "Fit to &Page" -msgstr "Sayfaya &Sığdır" - -#: ui/pageview.cpp:263 -msgid "Fit to &Text" -msgstr "&Metne Uydur" - -#: ui/pageview.cpp:267 -msgid "&Two Pages" -msgstr "İ&ki Sayfa" - -#: ui/pageview.cpp:271 -msgid "&Continuous" -msgstr "&Sürekli" - -#: ui/pageview.cpp:276 -msgid "&Browse Tool" -msgstr "&Gözat" - -#: ui/pageview.cpp:280 -msgid "&Zoom Tool" -msgstr "&Yakınlaştırma Aracı" - -#: ui/pageview.cpp:283 -msgid "&Select Tool" -msgstr "&Seç" - -#: ui/pageview.cpp:291 -msgid "Scroll Up" -msgstr "Yukarı Kaydır" - -#: ui/pageview.cpp:294 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Aşağı Kaydır" - -#: ui/pageview.cpp:354 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"_n: Loaded a one-page document.\n" -" Loaded a %n-page document." -msgstr "%n sayfalık bir belge yüklendi." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text found: \"%1\"." -msgstr "Metin bulundu: \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "Metin bulunamadı: \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:706 -msgid "Starting -- find text as you type" -msgstr "Yazarken aramak istediğiniz metni bulun" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin, Kaya Oğuz" -#: ui/pageview.cpp:1117 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"_n: Text (1 character)\n" -"Text (%n characters)" -msgstr "Metin (%n karakter)" - -#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya Kopyala" - -#: ui/pageview.cpp:1122 -msgid "Speak Text" -msgstr "Metni Seslendir" - -#: ui/pageview.cpp:1124 -msgid "Image (%1 by %2 pixels)" -msgstr "Resim (%1 x %2 nokta)" - -#: ui/pageview.cpp:1126 -msgid "Save to File..." -msgstr "Dosyaya Kaydet..." - -#: ui/pageview.cpp:1144 -msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." -msgstr "[%1x%2] resmi panoya kopyalandı." - -#: ui/pageview.cpp:1151 -msgid "File not saved." -msgstr "Dosya kaydedilmedi." - -#: ui/pageview.cpp:1158 -msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." -msgstr "[%1x%2] resmi %3 dosyasına kaydedildi." - -#: ui/pageview.cpp:1187 -#, c-format -msgid "Starting KTTSD Failed: %1" -msgstr "KTTSD Başlatılamadı: %1" - -#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Width" -msgstr "G&enişliği Sığdır" - -#: ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Page" -msgstr "Sayfayı Sığdır" - -#: ui/pageview.cpp:2003 -msgid "Find stopped." -msgstr "Bulma işlemi durduruldu." - -#: ui/pageview.cpp:2013 -msgid "Welcome" -msgstr "Hoş geldiniz" - -#: ui/pageview.cpp:2079 -msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." -msgstr "" -"Büyütülecek alanı seçin. Küçültmek için farenin sağ düğmesine tıklayın." - -#: ui/pageview.cpp:2085 -msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." -msgstr "Kopyalamak için metnin/grafiğin etrafına bir dikdörtgen çizin." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:23 -msgid "Unknown File" -msgstr "Bilinmeyen Dosya" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:32 -msgid "No document opened." -msgstr "Hiç belge açılmadı." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:38 -msgid "%1 Properties" -msgstr "%1 Özellikler" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:53 -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:66 -msgid "Pages:" -msgstr "Sayfalar:" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org, kaya@kuzeykutbu.org" #: conf/dlgperformance.ui.h:25 msgid "" @@ -289,222 +93,239 @@ msgstr "Sunum" msgid "Options for Presentation Mode" msgstr "Sunum Yöntemi İçin Seçenekler" -#: core/document.cpp:750 +#: shell/shell.cpp:86 +msgid "Unable to find kpdf part." +msgstr "Kpdf parçası bulunamıyor." + +#: shell/shell.cpp:132 msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" +"Click to open a file\n" +"Click and hold to open a recent file" msgstr "" -"Belgenin başına ulaşıldı.\n" -"En baştan devam etmek ister misiniz?" - -#: core/document.cpp:796 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1' için eşleşme bulunamadı." +"Bir dosyayı açmak için tıklayın\n" +"Son kullanılan dosyaları açmak için tıklayın ve bekleyin." -#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +#: shell/shell.cpp:152 msgid "" -"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " -"kpdf does not allow that." +"Click to open a file or Click and hold to select a recent file" msgstr "" -"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " -"kpdf does not allow that." +"Bir dosya açmak için tıklayın veya Son kullanılan bir dosyayı açmak için " +"tıklayın ve bekleyin" -#: core/document.cpp:1019 -#, c-format -msgid "No application found for opening file of mimetype %1." -msgstr "%1 mimetype dosyasını açmak için bir uygulama bulunamadı." +#: shell/main.cpp:22 +msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf" +msgstr "Kpdf, TDE pdf görüntüleyici" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 -msgid "Please insert the password to read the document:" -msgstr "Belgeyi okumak için parolayı girin:" +#: shell/main.cpp:28 +msgid "Document to open" +msgstr "Açılacak belge" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 -msgid "Incorrect password. Try again:" -msgstr "Hatalı parola. Lütfen yeniden deneyin:" +#: shell/main.cpp:36 +msgid "KPDF" +msgstr "KPDF" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" +#: shell/main.cpp:45 +msgid "Current mantainer" +msgstr "Mevcut Sorumlu" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" +#: shell/main.cpp:48 +msgid "Xpdf author" +msgstr "Xpdf yazarı" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" +#: shell/main.cpp:49 +msgid "Icon" +msgstr "Simge" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 -msgid "Keywords" -msgstr "Anahtar Sözcükler" +#: part.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "PDF Options" +msgstr "Filtre Seçenekleri" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 -msgid "Creator" -msgstr "Oluşturucu" +#: part.cpp:84 +msgid "Force rasterization" +msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 -msgid "Producer" -msgstr "Üretici" +#: part.cpp:85 +msgid "Rasterize into an image before printing" +msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 -msgid "Created" -msgstr "Oluşturuldu" +#: part.cpp:86 +msgid "" +"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " +"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " +"that appear to print incorrectly." +msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 -msgid "Modified" -msgstr "Değiştirildi" +#: part.cpp:172 +msgid "Show &Navigation Panel" +msgstr "&Gezinme panelini göster" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 -#, c-format -msgid "" -"_: PDF v. \n" -"PDF v. %1" -msgstr "PDF v. %1" +#: part.cpp:173 +msgid "Hide &Navigation Panel" +msgstr "&Gezinme panelini gizle" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 -msgid "Format" -msgstr "Format" +#: part.cpp:210 part.cpp:211 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Küçük resimler" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Encrypted" -msgstr "Şifrelenmiş" +#: part.cpp:257 +msgid "Moves to the previous page of the document" +msgstr "Önceki sayfaya gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Unencrypted" -msgstr "Şifrelenmemiş" +#: part.cpp:263 +msgid "Moves to the next page of the document" +msgstr "Sonraki sayfaya gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" +#: part.cpp:269 +msgid "Moves to the first page of the document" +msgstr "İlk sayfaya gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Optimized" -msgstr "Eniyileştirilmiş" +#: part.cpp:272 +msgid "Moves to the last page of the document" +msgstr "Son sayfaya gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 -msgid "Pages" -msgstr "Sayfalar" +#: part.cpp:275 +msgid "Go to the place you were before" +msgstr "Daha önce bulunduğunuz yere gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Unknown Encryption" -msgstr "Bilinmeyen Şifreleme" +#: part.cpp:278 +msgid "Go to the place you were after" +msgstr "Daha sonra bulunduğunuz yere gider" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Unknown Optimization" -msgstr "Bilinmeyen Eniyileştirme" +#: part.cpp:290 +msgid "Configure KPDF..." +msgstr "KPDF'i Yapılandır..." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: part.cpp:294 +msgid "&Properties" +msgstr "Ö&zellikler" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 -msgid "Type" -msgstr "Tür" +#: part.cpp:297 +msgid "P&resentation" +msgstr "&Sunum" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 -msgid "Embedded" -msgstr "Gömülü" +#: part.cpp:391 +msgid "KPDF::Part" +msgstr "KPDF::Part" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486 -msgid "" -"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " -"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " -"the aspect ratio is preserved?" -msgstr "" +#: part.cpp:434 +msgid "Converting from ps to pdf..." +msgstr "Ps'den pdf'ye dönüştürülüyor..." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 -msgid "Aspect ratio change" +#: part.cpp:445 +msgid "You do not have ps2pdf installed, so kpdf cannot open postscript files." msgstr "" +"Sisteminizde ps2pdf yüklü değil, bu yüzden kpdf postscript dosyalarını " +"açamıyor." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 -msgid "Print with specified margins" +#: part.cpp:485 +msgid "" +"The document is going to be launched on presentation mode because the file " +"requested it." +msgstr "Belge sunum yöntemiyla açılacak çünkü dosya bunu istedi." + +#: part.cpp:513 +#, c-format +msgid "Could not open %1" +msgstr "%1 açılamadı" + +#: part.cpp:612 +msgid "Reloading the document..." +msgstr "Belge tekrar yükleniyor..." + +#: part.cpp:641 +msgid "" +"This link points to a close document action that does not work when using the " +"embedded viewer." msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 -msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" +#: part.cpp:689 +msgid "" +"This link points to a quit application action that does not work when using the " +"embedded viewer." msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" +#: part.cpp:702 +msgid "Go to Page" +msgstr "Sayfaya Git" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 -msgid "Type 1" -msgstr "Tür 1" +#: part.cpp:711 +msgid "&Page:" +msgstr "Sa&yfa:" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 -msgid "Type 1C" -msgstr "Tür 1C" +#: part.cpp:809 +msgid "" +"You are trying to overwrite \"%1\" with itself. This is not allowed. Please " +"save it in another location." +msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 +#: part.cpp:814 msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"Type 1C (OT)" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" +"\"%1\" isminde bir dosya zaten var. Üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 -msgid "Type 3" -msgstr "Tür 3" +#: part.cpp:814 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 -msgid "TrueType" -msgstr "TrueType" +#: part.cpp:819 +msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." +msgstr "Dosya '%1' içine kaydedilemedi. Başka bir yere kaydetmeyi deneyin." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"TrueType (OT)" -msgstr "" +#: part.cpp:942 +#, c-format +msgid "Page %1" +msgstr "Sayfa %1" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 -msgid "CID Type 0" -msgstr "CID Türü 0" +#: part.cpp:944 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Yer İmini Kaldır" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 -msgid "CID Type 0C" -msgstr "CID Türü 0C" +#: part.cpp:946 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Yer İmi Ekle" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID Type 0C (OT)" -msgstr "" +#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Width" +msgstr "G&enişliği Sığdır" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 -msgid "CID TrueType" -msgstr "CID TrueType" +#: part.cpp:963 +msgid "Tools" +msgstr "Araçlar" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 +#: part.cpp:1058 +msgid "Printing this document is not allowed." +msgstr "Bu belgenin yazdırılmasına izin verilmiyor." + +#: part.cpp:1064 +msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" +msgstr "Belge basılamıyor. Lütfen durumu bugs.kde.org'a rapor ediniz" + +#: core/document.cpp:750 msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID TrueType (OT)" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" msgstr "" +"Belgenin başına ulaşıldı.\n" +"En baştan devam etmek ister misiniz?" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770 -msgid "[none]" -msgstr "[none]" +#: core/document.cpp:796 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' için eşleşme bulunamadı." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +msgid "" +"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " +"kpdf does not allow that." +msgstr "" +"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " +"kpdf does not allow that." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852 -msgid "Unknown Date" -msgstr "Bilinmeyen Tarih" +#: core/document.cpp:1019 +#, c-format +msgid "No application found for opening file of mimetype %1." +msgstr "%1 mimetype dosyasını açmak için bir uygulama bulunamadı." #: core/link.cpp:21 #, fuzzy, c-format @@ -562,561 +383,757 @@ msgstr "" msgid "Go To Page..." msgstr "Sayfaya Git" -#: shell/main.cpp:22 -msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf" -msgstr "Kpdf, TDE pdf görüntüleyici" - -#: shell/main.cpp:28 -msgid "Document to open" -msgstr "Açılacak belge" - -#: shell/main.cpp:36 -msgid "KPDF" -msgstr "KPDF" - -#: shell/main.cpp:45 -msgid "Current mantainer" -msgstr "Mevcut Sorumlu" - -#: shell/main.cpp:48 -msgid "Xpdf author" -msgstr "Xpdf yazarı" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 +msgid "Please insert the password to read the document:" +msgstr "Belgeyi okumak için parolayı girin:" -#: shell/main.cpp:49 -msgid "Icon" -msgstr "Simge" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 +msgid "Incorrect password. Try again:" +msgstr "Hatalı parola. Lütfen yeniden deneyin:" -#: shell/shell.cpp:86 -msgid "Unable to find kpdf part." -msgstr "Kpdf parçası bulunamıyor." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" -#: shell/shell.cpp:132 -msgid "" -"Click to open a file\n" -"Click and hold to open a recent file" -msgstr "" -"Bir dosyayı açmak için tıklayın\n" -"Son kullanılan dosyaları açmak için tıklayın ve bekleyin." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 +msgid "Subject" +msgstr "Konu" -#: shell/shell.cpp:152 -msgid "" -"Click to open a file or Click and hold to select a recent file" -msgstr "" -"Bir dosya açmak için tıklayın veya Son kullanılan bir dosyayı açmak için " -"tıklayın ve bekleyin" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin, Kaya Oğuz" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 +msgid "Keywords" +msgstr "Anahtar Sözcükler" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org, kaya@kuzeykutbu.org" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 +msgid "Creator" +msgstr "Oluşturucu" -#: part.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "PDF Options" -msgstr "Filtre Seçenekleri" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 +msgid "Producer" +msgstr "Üretici" -#: part.cpp:84 -msgid "Force rasterization" -msgstr "" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 +msgid "Created" +msgstr "Oluşturuldu" -#: part.cpp:85 -msgid "Rasterize into an image before printing" -msgstr "" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 +msgid "Modified" +msgstr "Değiştirildi" -#: part.cpp:86 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 +#, c-format msgid "" -"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This " -"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents " -"that appear to print incorrectly." -msgstr "" +"_: PDF v. \n" +"PDF v. %1" +msgstr "PDF v. %1" -#: part.cpp:172 -msgid "Show &Navigation Panel" -msgstr "&Gezinme panelini göster" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: part.cpp:173 -msgid "Hide &Navigation Panel" -msgstr "&Gezinme panelini gizle" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Encrypted" +msgstr "Şifrelenmiş" -#: part.cpp:210 part.cpp:211 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Küçük resimler" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Unencrypted" +msgstr "Şifrelenmemiş" -#: part.cpp:257 -msgid "Moves to the previous page of the document" -msgstr "Önceki sayfaya gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" -#: part.cpp:263 -msgid "Moves to the next page of the document" -msgstr "Sonraki sayfaya gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Optimized" +msgstr "Eniyileştirilmiş" -#: part.cpp:269 -msgid "Moves to the first page of the document" -msgstr "İlk sayfaya gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 +msgid "Pages" +msgstr "Sayfalar" -#: part.cpp:272 -msgid "Moves to the last page of the document" -msgstr "Son sayfaya gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Unknown Encryption" +msgstr "Bilinmeyen Şifreleme" -#: part.cpp:275 -msgid "Go to the place you were before" -msgstr "Daha önce bulunduğunuz yere gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Unknown Optimization" +msgstr "Bilinmeyen Eniyileştirme" -#: part.cpp:278 -msgid "Go to the place you were after" -msgstr "Daha sonra bulunduğunuz yere gider" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: part.cpp:290 -msgid "Configure KPDF..." -msgstr "KPDF'i Yapılandır..." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 +msgid "Type" +msgstr "Tür" -#: part.cpp:294 -msgid "&Properties" -msgstr "Ö&zellikler" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:377 +msgid "Embedded" +msgstr "Gömülü" -#: part.cpp:297 -msgid "P&resentation" -msgstr "&Sunum" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 +msgid "" +"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " +"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " +"the aspect ratio is preserved?" +msgstr "" -#: part.cpp:391 -msgid "KPDF::Part" -msgstr "KPDF::Part" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 +msgid "Aspect ratio change" +msgstr "" -#: part.cpp:434 -msgid "Converting from ps to pdf..." -msgstr "Ps'den pdf'ye dönüştürülüyor..." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 +msgid "Print with specified margins" +msgstr "" -#: part.cpp:445 -msgid "You do not have ps2pdf installed, so kpdf cannot open postscript files." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:490 +msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" msgstr "" -"Sisteminizde ps2pdf yüklü değil, bu yüzden kpdf postscript dosyalarını " -"açamıyor." -#: part.cpp:485 -msgid "" -"The document is going to be launched on presentation mode because the file " -"requested it." -msgstr "Belge sunum yöntemiyla açılacak çünkü dosya bunu istedi." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" -#: part.cpp:513 -#, c-format -msgid "Could not open %1" -msgstr "%1 açılamadı" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 +msgid "Type 1" +msgstr "Tür 1" -#: part.cpp:612 -msgid "Reloading the document..." -msgstr "Belge tekrar yükleniyor..." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 +msgid "Type 1C" +msgstr "Tür 1C" -#: part.cpp:641 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 msgid "" -"This link points to a close document action that does not work when using the " -"embedded viewer." +"_: OT means OpenType\n" +"Type 1C (OT)" msgstr "" -#: part.cpp:689 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 +msgid "Type 3" +msgstr "Tür 3" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 +msgid "TrueType" +msgstr "TrueType" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 msgid "" -"This link points to a quit application action that does not work when using the " -"embedded viewer." +"_: OT means OpenType\n" +"TrueType (OT)" msgstr "" -#: part.cpp:702 -msgid "Go to Page" -msgstr "Sayfaya Git" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 +msgid "CID Type 0" +msgstr "CID Türü 0" -#: part.cpp:711 -msgid "&Page:" -msgstr "Sa&yfa:" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 +msgid "CID Type 0C" +msgstr "CID Türü 0C" -#: part.cpp:809 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 msgid "" -"You are trying to overwrite \"%1\" with itself. This is not allowed. Please " -"save it in another location." +"_: OT means OpenType\n" +"CID Type 0C (OT)" msgstr "" -#: part.cpp:814 -msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "" -"\"%1\" isminde bir dosya zaten var. Üzerine yazmak istediğinizden emin misiniz?" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 +msgid "CID TrueType" +msgstr "CID TrueType" -#: part.cpp:814 -msgid "Overwrite" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:732 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID TrueType (OT)" msgstr "" -#: part.cpp:819 -msgid "File could not be saved in '%1'. Try to save it to another location." -msgstr "Dosya '%1' içine kaydedilemedi. Başka bir yere kaydetmeyi deneyin." - -#: part.cpp:942 -#, c-format -msgid "Page %1" -msgstr "Sayfa %1" - -#: part.cpp:944 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr "Yer İmini Kaldır" - -#: part.cpp:946 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Yer İmi Ekle" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:765 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:767 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:772 +msgid "-" +msgstr "-" -#: part.cpp:963 -msgid "Tools" -msgstr "Araçlar" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 +msgid "[none]" +msgstr "[none]" -#: part.cpp:1058 -msgid "Printing this document is not allowed." -msgstr "Bu belgenin yazdırılmasına izin verilmiyor." +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:792 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:796 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:810 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: part.cpp:1064 -msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org" -msgstr "Belge basılamıyor. Lütfen durumu bugs.kde.org'a rapor ediniz" +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:818 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:823 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:832 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:853 +msgid "Unknown Date" +msgstr "Bilinmeyen Tarih" -#. i18n: file part.rc line 26 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:210 +#. i18n: file part.rc line 28 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Git" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "CPU Usage" -msgstr "İşlemci Kullanımı" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable &transparency effects" -msgstr "&Saydamlık etkilerini aç" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable &background generation" -msgstr "&Arkaplan oluşturmayı etkinleştir" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Memory Usage" -msgstr "Bellek Kullanımı" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Low" -msgstr "&Düşük" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Normal (default)" -msgstr "N&ormal (öntanımlı)" - -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Aggressive" -msgstr "&Yoğun" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Program Look" -msgstr "Program Görünümü" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Show &search bar in thumbnails list" -msgstr "&Küçük resimler listesinde arama çubuğunu göster" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Link the &thumbnails with the page" -msgstr "&Küçük resimleri sayfaya bağla" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Show scroll&bars" -msgstr "&Kaydırma çubuğunu göster" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show &hints and info messages" -msgstr "İ&puçlarını ve bilgi mesajlarını göster" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "&Obey DRM limitations" -msgstr "&DRM sınırlamalarına uy" - -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Watch file" -msgstr "&Dosya İzle" - #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Navigation" msgstr "Gezinim" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid " sec." msgstr " sn." #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Advance every:" msgstr "Slaytlar arası süre:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Loop after last page" msgstr "Son sayfadan sonra başa dön" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Blinds Vertical" +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Vertical" msgstr "Dikey Geçiş" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Blinds Horizontal" +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Horizontal" msgstr "Yatay Geçiş" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Box In" msgstr "İçte Kutu" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Box Out" msgstr "Dışta Kutu" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Dissolve" msgstr "Çözünme" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Glitter Down" msgstr "Aşağıya Doğru Parılda" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Glitter Right" msgstr "Sağa Doğru Parılda" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Glitter Right-Down" msgstr "Sağ Aşağıya Doğru Parılda" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129 -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Random Transition" msgstr "Rastgele Geçiş" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal In" +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal In" msgstr "İçeri Yatay Ayrıl" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal Out" +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal Out" msgstr "Dışarı Yatay Ayrıl" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical In" +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical In" msgstr "İçeri Dikey Ayrıl" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical Out" +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical Out" msgstr "Dışarı Dikey Ayrıl" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159 -#: rc.cpp:123 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Wipe Down" msgstr "Aşağı Sil" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164 -#: rc.cpp:126 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Wipe Right" msgstr "Sağa Sil" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169 -#: rc.cpp:129 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Wipe Left" msgstr "Sola Sil" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174 -#: rc.cpp:132 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Wipe Up" msgstr "Yukarı Sil" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186 -#: rc.cpp:135 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Default transition:" msgstr "Öntanımlı geçiş:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194 -#: rc.cpp:138 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Mouse cursor:" msgstr "Fare imleci:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Hidden After Delay" msgstr "Gecikmeden Sonra Gizle" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Always Visible" msgstr "Her Zaman Görünür" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210 -#: rc.cpp:147 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Always Hidden" msgstr "Her Zaman Gizli" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222 -#: rc.cpp:150 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Arkaplan rengi:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Show s&ummary page" msgstr "Öz&et sayfasını göster" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Show &progress indicator" msgstr "Durum &göstergesini göster" +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "CPU Usage" +msgstr "İşlemci Kullanımı" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Enable &transparency effects" +msgstr "&Saydamlık etkilerini aç" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Enable &background generation" +msgstr "&Arkaplan oluşturmayı etkinleştir" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Memory Usage" +msgstr "Bellek Kullanımı" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Low" +msgstr "&Düşük" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Normal (default)" +msgstr "N&ormal (öntanımlı)" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "&Aggressive" +msgstr "&Yoğun" + #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27 -#: rc.cpp:159 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" msgstr "Resimlerin etrafına sınır ç&iz" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Draw border around &Links" msgstr "Bağ&lantıların etrafına sınır çiz" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Change &Colors" msgstr "&Renkleri Değiştir" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." msgstr "Uyarı: bu seçenekler çizim hızını kötü etkileyebilir." #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "&Invert colors" msgstr "Ren&kleri Tersine Çevir" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Change &paper color" msgstr "Kağıt ren&gini değiştir" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172 -#: rc.cpp:177 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "Paper color:" msgstr "Kağıt rengi:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "&Change dark and light colors" msgstr "Koy&u ve açık renkleri değişir" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Light color:" msgstr "Açık renk:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Dark color:" msgstr "Koyu renk:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Convert to &black and white" msgstr "Siya&h beyaza çevir" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Contrast:" msgstr "Karşıtlık:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Threshold:" msgstr "Eşik:" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Program Look" +msgstr "Program Görünümü" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Show &search bar in thumbnails list" +msgstr "&Küçük resimler listesinde arama çubuğunu göster" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Link the &thumbnails with the page" +msgstr "&Küçük resimleri sayfaya bağla" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Show scroll&bars" +msgstr "&Kaydırma çubuğunu göster" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Show &hints and info messages" +msgstr "İ&puçlarını ve bilgi mesajlarını göster" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "&Obey DRM limitations" +msgstr "&DRM sınırlamalarına uy" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Watch file" +msgstr "&Dosya İzle" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 100 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Retain document viewing data" +msgstr "" + +#: ui/thumbnaillist.cpp:568 +msgid "Show bookmarked pages only" +msgstr "Sadece yer imli sayfaları göster" + +#: ui/toc.cpp:59 +msgid "Topic" +msgstr "Konu" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:23 +msgid "Unknown File" +msgstr "Bilinmeyen Dosya" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:32 +msgid "No document opened." +msgstr "Hiç belge açılmadı." + +#: ui/propertiesdialog.cpp:38 +msgid "%1 Properties" +msgstr "%1 Özellikler" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:53 +msgid "%1:" +msgstr "%1:" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:66 +msgid "Pages:" +msgstr "Sayfalar:" + +#: ui/searchwidget.cpp:49 +msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" +msgstr "Sayfaları filtrelemek için en azından 3 harf girin" + +#: ui/searchwidget.cpp:55 +msgid "Clear filter" +msgstr "Filtreyi temizle" + +#: ui/searchwidget.cpp:59 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Büyük-küçük harfe duyarlı" + +#: ui/searchwidget.cpp:61 +msgid "Match Phrase" +msgstr "Deyimi Eşle" + +#: ui/searchwidget.cpp:62 +msgid "Match All Words" +msgstr "Tüm Kelimeleri Eşle" + +#: ui/searchwidget.cpp:63 +msgid "Match Any Word" +msgstr "Herhangi Bir Kelimeyi Eşle" + +#: ui/searchwidget.cpp:68 +msgid "Filter Options" +msgstr "Filtre Seçenekleri" + +#: ui/pageview.cpp:259 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Sayfanın &Genişliğine Uydur" + +#: ui/pageview.cpp:262 +msgid "Fit to &Page" +msgstr "Sayfaya &Sığdır" + +#: ui/pageview.cpp:265 +msgid "Fit to &Text" +msgstr "&Metne Uydur" + +#: ui/pageview.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Rotate Right" +msgstr "Sağa Doğru Parılda" + +#: ui/pageview.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Rotate Left" +msgstr "Sola Sil" + +#: ui/pageview.cpp:277 +msgid "&Two Pages" +msgstr "İ&ki Sayfa" + +#: ui/pageview.cpp:281 +msgid "&Continuous" +msgstr "&Sürekli" + +#: ui/pageview.cpp:286 +msgid "&Browse Tool" +msgstr "&Gözat" + +#: ui/pageview.cpp:290 +msgid "&Zoom Tool" +msgstr "&Yakınlaştırma Aracı" + +#: ui/pageview.cpp:293 +msgid "&Select Tool" +msgstr "&Seç" + +#: ui/pageview.cpp:301 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Yukarı Kaydır" + +#: ui/pageview.cpp:304 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Aşağı Kaydır" + +#: ui/pageview.cpp:364 +#, c-format +msgid "" +"_n: Loaded a one-page document.\n" +" Loaded a %n-page document." +msgstr "%n sayfalık bir belge yüklendi." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Metin bulundu: \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "Metin bulunamadı: \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:716 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "Yazarken aramak istediğiniz metni bulun" + +#: ui/pageview.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"_n: Text (1 character)\n" +"Text (%n characters)" +msgstr "Metin (%n karakter)" + +#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya Kopyala" + +#: ui/pageview.cpp:1132 +msgid "Speak Text" +msgstr "Metni Seslendir" + +#: ui/pageview.cpp:1134 +msgid "Image (%1 by %2 pixels)" +msgstr "Resim (%1 x %2 nokta)" + +#: ui/pageview.cpp:1136 +msgid "Save to File..." +msgstr "Dosyaya Kaydet..." + +#: ui/pageview.cpp:1154 +msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." +msgstr "[%1x%2] resmi panoya kopyalandı." + +#: ui/pageview.cpp:1161 +msgid "File not saved." +msgstr "Dosya kaydedilmedi." + +#: ui/pageview.cpp:1168 +msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." +msgstr "[%1x%2] resmi %3 dosyasına kaydedildi." + +#: ui/pageview.cpp:1197 +#, c-format +msgid "Starting KTTSD Failed: %1" +msgstr "KTTSD Başlatılamadı: %1" + +#: ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Page" +msgstr "Sayfayı Sığdır" + +#: ui/pageview.cpp:2013 +msgid "Find stopped." +msgstr "Bulma işlemi durduruldu." + +#: ui/pageview.cpp:2023 +msgid "Welcome" +msgstr "Hoş geldiniz" + +#: ui/pageview.cpp:2135 +msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." +msgstr "" +"Büyütülecek alanı seçin. Küçültmek için farenin sağ düğmesine tıklayın." + +#: ui/pageview.cpp:2141 +msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." +msgstr "Kopyalamak için metnin/grafiğin etrafına bir dikdörtgen çizin." + +#: ui/presentationwidget.cpp:148 +#, c-format +msgid "Title: %1" +msgstr "Başlık: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:150 +#, c-format +msgid "Author: %1" +msgstr "Yazar: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Pages: %1" +msgstr "Sayfa: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:153 +msgid "Click to begin" +msgstr "Başlamak için tıklayın" + +#: ui/presentationwidget.cpp:329 +msgid "" +"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " +"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " +"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" +msgstr "" +"Sunum yönteminden çıkmanın iki yolu var, ESC tuşuna basabilirsiniz ya da fareyi " +"sağ üst köşeye çektiğinizde çıkan çıkış düğmesine basabilirsiniz. Elbette, " +"pencereleri gezebilirsiniz (Öntanımlı olarak Alt+TAB)" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 7ca86bf7b73..0b9286eed36 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 14:24+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -351,19 +352,23 @@ msgid "Cylinder" msgstr "Silindir" #: pmcameraedit.cpp:56 -msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "1:Qt::Vertical, Fixed Viewpoint" msgstr "1: Dikey, Sabit Bakış Açısı" #: pmcameraedit.cpp:57 -msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "2:Qt::Horizontal, Fixed Viewpoint" msgstr "2: Yatay, Sabit Bakış Açısı" #: pmcameraedit.cpp:58 -msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "3:Qt::Vertical, Variable Viewpoint" msgstr "3: Dikey, Değişken Bakış Açısı" #: pmcameraedit.cpp:59 -msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "4:Qt::Horizontal, Variable Viewpoint" msgstr "4: Yatay, Değişken Bakış Açısı" #: pmcameraedit.cpp:71 @@ -3307,7 +3312,7 @@ msgstr "Aşağı" msgid "Povray only supports up to 20 library paths." msgstr "Povray 20 kütüphane yoluna kadar destekler" -#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265 +#: pmpovraysettings.cpp:203 pmpovraysettings.cpp:257 msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "" @@ -4291,7 +4296,8 @@ msgid "Repeat:" msgstr "Tekrarla:" #: pmwarpedit.cpp:142 -msgid "Orientation:" +#, fuzzy +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Yerleşim:" #: pmwarpedit.cpp:149 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po index b8b7a603e01..61c9ba7ce10 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 03:02+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,9 +32,10 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Bu, piksel olarak şu anki ölçülü uzaklıktır." #: klineal.cpp:134 +#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the " +"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the " "pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Bu, HTML içinde veya bir QColor adı olarak kullanabileceğiniz rengin onaltılık " @@ -84,7 +86,7 @@ msgstr "&Orta" msgid "&Tall" msgstr "&Uzun" -#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Width" msgstr "&Tam Ekran Genişliği" @@ -100,24 +102,26 @@ msgstr "&Renk Seçimi..." msgid "Choose &Font..." msgstr "&Yazıtipi Seçimi..." -#: klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Height" msgstr "&Tam Ekran Yüksekliği" -#: main.cpp:29 +#: main.cpp:40 msgid "TDE Screen Ruler" msgstr "TDE Ekran Cetveli" -#: main.cpp:31 -msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment" msgstr "TDE Masaüstü Ortamı için bir ekran cetveli" -#: main.cpp:36 +#: main.cpp:47 msgid "Programming" msgstr "Programlama" -#: main.cpp:37 -msgid "Initial port to TDE 2" +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "TDE 2 başlangıç portu" #: _translatorinfo.cpp:1 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index 07435f1eb81..b16d6255130 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 14:32+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po index 4cbecbcbb4b..0f769175084 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksvgplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:58+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kuickshow.po index 398e2e5f856..ecaf8167d0b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuickshow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:57+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po index f0bcfaf8693..554664efa60 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-07 02:37+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview_scale.po index 36b0ef77bdc..0fa4df96ff2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview_scale.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kview_scale.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview_scale\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 21:56+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po index f2bf014ee2e..63cd0023883 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewbrowserplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-22 21:44+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po index d00ba181164..40294084986 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewcanvas\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 15:22+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po index 117917e1dff..ba3901021bc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 19:25+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index 6b192ccb021..6d3bcecc3ff 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 14:00+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po index ec41b1ce836..40e26155693 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-25 18:36+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 7f32408dade..f4d0031dd4a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 13:37+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tuncayyeniay@mynet.com aalpersen@gmail.com" -#: documentWidget.cpp:547 +#: documentWidget.cpp:548 #, c-format msgid "Link to %1" msgstr "%1 konumuna bağ" @@ -44,106 +45,6 @@ msgstr "Boş Çoklu Sayfa" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Her Hakkı Saklıdır (c) 2005 Wilfried Huss" -#: tdemultipage.cpp:70 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Küçük Resimler" - -#: tdemultipage.cpp:158 -msgid "Save File As" -msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet" - -#: tdemultipage.cpp:169 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Shall I overwrite that file?" -msgstr "" -"%1 dosyası zaten var.\n" -"Üzerine yazılsın mı?" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "Gözden Geçirmek" - -#: tdemultipage.cpp:770 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "%1 yazdır" - -#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 -msgid "Search interrupted" -msgstr "Kesintisiz ara" - -#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 -msgid "Search page %1 of %2" -msgstr "Arama sayfası %2 sayfanın %1 sayfası" - -#: tdemultipage.cpp:1475 -msgid "" -"The search string %1 could not be found by the end of the " -"document. Should the search be restarted from the beginning of the " -"document?" -msgstr "" -"%1 arama dizgisi belgenin sonuna kadar bulunamadı. Aramayı " -"dosyanın başından olacak şekilde tekrar başlatayım mı?" - -#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 -msgid "Text Not Found" -msgstr "Metin Bulunamadı" - -#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 -msgid "The search string %1 could not be found." -msgstr "%1 arama dizgisi bulunamadı." - -#: tdemultipage.cpp:1617 -msgid "" -"The search string %1 could not be found by the beginning " -"of the document. Should the search be restarted from the end of the " -"document?" -msgstr "" -"%1 arama dizgisi belgenin başında bulunamadı. Aramayı " -"dosyanın sonunda olacak şekilde tekrar başlatayım mı?" - -#: tdemultipage.cpp:1713 -#, c-format -msgid "Reloading file %1" -msgstr "%1 dosyası tekrar yükleniyor" - -#: tdemultipage.cpp:1749 -#, c-format -msgid "Loading file %1" -msgstr "%1 dosyası yükleniyor" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" -msgstr "" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -#, fuzzy -msgid "Export File As" -msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet" - -#: tdemultipage.cpp:1915 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"%1 dosyası zaten var.\n" -"Üzerine yazılsın mı?" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Exporting to text..." -msgstr "" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Abort" -msgstr "" - #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 #, fuzzy msgid "Page Size & Placement" @@ -988,8 +889,8 @@ msgstr "in" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 #: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Orientation:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Yerleşim:" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 @@ -998,7 +899,7 @@ msgstr "Yerleşim:" msgid "Page Preview" msgstr "Sayfa Önizlemesi" -#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "" @@ -1055,6 +956,106 @@ msgstr "Harf büyüklüğüne duyarlı" msgid "Topic" msgstr "Başlık" +#: tdemultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Küçük Resimler" + +#: tdemultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet" + +#: tdemultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"%1 dosyası zaten var.\n" +"Üzerine yazılsın mı?" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Gözden Geçirmek" + +#: tdemultipage.cpp:770 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "%1 yazdır" + +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "Kesintisiz ara" + +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "Arama sayfası %2 sayfanın %1 sayfası" + +#: tdemultipage.cpp:1475 +msgid "" +"The search string %1 could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?" +msgstr "" +"%1 arama dizgisi belgenin sonuna kadar bulunamadı. Aramayı " +"dosyanın başından olacak şekilde tekrar başlatayım mı?" + +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "Metin Bulunamadı" + +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 +msgid "The search string %1 could not be found." +msgstr "%1 arama dizgisi bulunamadı." + +#: tdemultipage.cpp:1617 +msgid "" +"The search string %1 could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?" +msgstr "" +"%1 arama dizgisi belgenin başında bulunamadı. Aramayı " +"dosyanın sonunda olacak şekilde tekrar başlatayım mı?" + +#: tdemultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "%1 dosyası tekrar yükleniyor" + +#: tdemultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "%1 dosyası yükleniyor" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +#, fuzzy +msgid "Export File As" +msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet" + +#: tdemultipage.cpp:1915 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"%1 dosyası zaten var.\n" +"Üzerine yazılsın mı?" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "OverWrite" #~ msgstr "Gözden Geçirmek" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index 4a6561e519b..5d4fa91ed94 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:59+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po index a0199a1b4de..dcaf7df8287 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkfaximgage\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 20:45+0300\n" "Last-Translator: Alper Şen \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po index bd2d4590bff..79b9560bbf9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:58+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -418,9 +419,10 @@ msgid "Acquire a gray preview even in color mode (faster)" msgstr "Renkli kipte olsa bile gri önizleme göster (daha hızlı)" #: scanparams.cpp:518 +#, fuzzy msgid "" "Problem: No Scanner was found

    Your system does not provide a SANE " -"(Scanner Access Now Easy) installation, which is required by the TDE scan " +"(Scanner Access Now Easy) installation, which is required by the KDE scan " "support.

    Please install and configure SANE correctly on your system.

    " "Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " "about SANE installation and configuration. " @@ -448,7 +450,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)" msgstr "SANE hata ayıklama (sadece pnm)" #: scanparams.cpp:675 -msgid "virt. Scan (all Qt modes)" +#, fuzzy +msgid "virt. Scan (all TQt modes)" msgstr "Sanal Tarama (Tüm Qt kipleri)" #: scanparams.cpp:736 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index 54634a53c83..0784a0d7ffd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-16 13:50+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index 7a19ae7a090..80f237b276f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 15:21+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index 5cfbba5da36..881825851c1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-04 13:03+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index 8e4cacd3563..db3a3879c42 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:33+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index cfb97026e49..bc8b29edcf2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-10 01:46+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index 75e95b4d5ed..927eca5e808 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 10:24+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index 9bbc4880739..4b0506dd58e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:52+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -179,8 +180,8 @@ msgstr "Kullanılabilir Değil" msgid "Infinite" msgstr "Sonsuz" -#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403 -#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 +#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 +#: tdefile_jpeg.cpp:403 tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index f94efe24b9c..c40c79bc276 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:42+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index 0727ed2d0e0..c7cbdb179ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 13:55+0300\n" "Last-Translator: Alper Sen \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 76a1cb7bb48..e77ebeb79a5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:43+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -57,8 +58,8 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Grayscale" msgstr "Gri tonlama" -#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 -#: tdefile_png.cpp:191 +#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 +#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index 23f9a2f2bbe..04be559acc7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:43+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index 125721787b6..631fc828d28 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:44+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index 2c1208ffa17..92e458688c9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:44+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index f00f345682b..115891dc31b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:46+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index 7f612f272a4..ce946e9fc98 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:47+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index 473af03c6cc..39b46a6d891 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 10:27+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index 48285f28439..fb4d9c9e3ed 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 22:41+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index f5ad919d39f..d706bd31c6f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 15:48+0300\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "Colors: %1" msgstr "Renkler: %1" -#: kicongrid.cpp:90 +#: tdeicongrid.cpp:90 msgid "" "Icon draw grid\n" "\n" @@ -502,15 +503,15 @@ msgstr "" "(İpucu: Büyüteçi bir kaç saniye basılı tutarsanız öntanımlı bir boyutlandırma " "yaparsınız)" -#: kicongrid.cpp:116 +#: tdeicongrid.cpp:116 msgid "width" msgstr "en" -#: kicongrid.cpp:121 +#: tdeicongrid.cpp:121 msgid "height" msgstr "boy" -#: kicongrid.cpp:125 +#: tdeicongrid.cpp:125 msgid "" "Rulers\n" "\n" @@ -520,33 +521,33 @@ msgstr "" "\n" "Fare imlecinin pozisyonunu gösterirler" -#: kicongrid.cpp:816 +#: tdeicongrid.cpp:816 msgid "Free Hand" msgstr "Serbest Çizim" -#: kicongrid.cpp:1020 +#: tdeicongrid.cpp:1020 msgid "" "There was an error loading a blank image.\n" msgstr "" "Boş resim yüklerken bir hata oluştu.\n" -#: kicongrid.cpp:1152 +#: tdeicongrid.cpp:1152 msgid "All selected" msgstr "Tümü seçildi" -#: kicongrid.cpp:1163 +#: tdeicongrid.cpp:1163 msgid "Cleared" msgstr "Temizlendi" -#: kicongrid.cpp:1205 +#: tdeicongrid.cpp:1205 msgid "Selected area cut" msgstr "Seçilen alanı kes" -#: kicongrid.cpp:1209 +#: tdeicongrid.cpp:1209 msgid "Selected area copied" msgstr "Seçilen alan kopyalandı" -#: kicongrid.cpp:1234 +#: tdeicongrid.cpp:1234 msgid "" "The clipboard image is larger than the current image!\n" "Paste as new image?" @@ -554,21 +555,21 @@ msgstr "" "Panodaki resim çalıştığınız resimden daha büyük!\n" "Yeni resim olarak yapıştırmak ister misiniz?" -#: kicongrid.cpp:1235 +#: tdeicongrid.cpp:1235 msgid "Do Not Paste" msgstr "" -#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388 msgid "Done pasting" msgstr "Yapıştırma tamamlandı" -#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394 msgid "" "Invalid pixmap data in clipboard!\n" msgstr "" "Panoda geçersiz pixmap verisi!\n" -#: kicongrid.cpp:1901 +#: tdeicongrid.cpp:1901 msgid "Drawn Array" msgstr "Beraber Dizi" @@ -622,14 +623,14 @@ msgstr "" "Burada kendi renklerinizi oluşturabilirsiniz.\n" "Bunun için kutucuğu çift tıklayıp renkleri düzenlemeniz yeterlidir" -#: kicon.cpp:73 +#: tdeicon.cpp:73 msgid "" "The URL: %1 \n" "seems to be malformed.\n" msgstr "" "URL %1 hatalı gibi duruyor.\n" -#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104 msgid "" "There was an error loading:\n" "%1\n" @@ -637,23 +638,23 @@ msgstr "" "Yüklerken bir hata oluştu:\n" "%1\n" -#: kicon.cpp:178 +#: tdeicon.cpp:178 msgid "Save Icon As" msgstr "Simgeyi Farklı Kaydet" -#: kicon.cpp:210 +#: tdeicon.cpp:210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" msgstr "\"%1\" isminde bir dosya var. Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: kicon.cpp:212 +#: tdeicon.cpp:212 msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" -#: kicon.cpp:213 +#: tdeicon.cpp:213 msgid "&Overwrite" msgstr "Üzerine &yaz" -#: kicon.cpp:268 +#: tdeicon.cpp:268 msgid "" "There was an error saving:\n" "%1\n" @@ -705,7 +706,7 @@ msgstr "Sıfırdan başlayarak oluştur" msgid "Create from template" msgstr "Şablon kullanarak oluştur" -#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121 msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" @@ -746,108 +747,108 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "modified" msgstr "değiştirildi" -#: kiconconfig.cpp:56 +#: tdeiconconfig.cpp:56 msgid "Icon Template" msgstr "Simge Şablonu" -#: kiconconfig.cpp:61 +#: tdeiconconfig.cpp:61 msgid "Template" msgstr "Şablon" -#: kiconconfig.cpp:70 +#: tdeiconconfig.cpp:70 msgid "Description:" msgstr "Tanım:" -#: kiconconfig.cpp:75 +#: tdeiconconfig.cpp:75 msgid "Path:" msgstr "Yol:" -#: kiconconfig.cpp:141 +#: tdeiconconfig.cpp:141 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: kiconconfig.cpp:144 +#: tdeiconconfig.cpp:144 msgid "&Edit..." msgstr "Dü&zenle..." -#: kiconconfig.cpp:247 +#: tdeiconconfig.cpp:247 msgid "Select Background" msgstr "Arkaplanı Seç" -#: kiconconfig.cpp:263 +#: tdeiconconfig.cpp:263 msgid "Use co&lor" msgstr "&Renk kullan" -#: kiconconfig.cpp:267 +#: tdeiconconfig.cpp:267 msgid "Use pix&map" msgstr "&Resim kullan" -#: kiconconfig.cpp:280 +#: tdeiconconfig.cpp:280 msgid "Choose..." msgstr "Seç..." -#: kiconconfig.cpp:283 +#: tdeiconconfig.cpp:283 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" -#: kiconconfig.cpp:363 +#: tdeiconconfig.cpp:363 msgid "Only local files are supported yet." msgstr "" "Şimdilik yalnızca kendi makinenizdeki dosyalar üzerinde işlem yapabilirsiniz." -#: kiconconfig.cpp:384 +#: tdeiconconfig.cpp:384 msgid "Paste &transparent pixels" msgstr "Şeffaf pikselleri yapış&tır" -#: kiconconfig.cpp:388 +#: tdeiconconfig.cpp:388 msgid "Show &rulers" msgstr "Cetvelle&ri Gözter" -#: kiconconfig.cpp:392 +#: tdeiconconfig.cpp:392 msgid "Transparency Display" msgstr "Şeffaflık Görünümü" -#: kiconconfig.cpp:402 +#: tdeiconconfig.cpp:402 msgid "&Solid color:" msgstr "&Sadece renk:" -#: kiconconfig.cpp:412 +#: tdeiconconfig.cpp:412 msgid "Checker&board" msgstr "D&ama tahtası" -#: kiconconfig.cpp:422 +#: tdeiconconfig.cpp:422 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: kiconconfig.cpp:423 +#: tdeiconconfig.cpp:423 msgid "Medium" msgstr "Orta" -#: kiconconfig.cpp:424 +#: tdeiconconfig.cpp:424 msgid "Large" msgstr "Büyük" -#: kiconconfig.cpp:427 +#: tdeiconconfig.cpp:427 msgid "Si&ze:" msgstr "Bo&yut:" -#: kiconconfig.cpp:433 +#: tdeiconconfig.cpp:433 msgid "Color &1:" msgstr "Renk&1:" -#: kiconconfig.cpp:439 +#: tdeiconconfig.cpp:439 msgid "Color &2:" msgstr "Renk&2:" -#: kiconconfig.cpp:540 +#: tdeiconconfig.cpp:540 msgid "Icon Templates" msgstr "Simge Şablonları" -#: kiconconfig.cpp:543 +#: tdeiconconfig.cpp:543 msgid "Background" msgstr "Arkaplan" -#: kiconconfig.cpp:546 +#: tdeiconconfig.cpp:546 msgid "Icon Grid" msgstr "Simge Kılavuzu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/cupsdconf.po index 4cd85a3a246..2ba134cc932 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/cupsdconf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cupsdconf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 03:12+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -64,1438 +65,6 @@ msgstr "Kime:" msgid "Browse Address" msgstr "Tarama Adresi" -#: cupsd.conf.template.cpp:1 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Server name (ServerName)\n" -"

    \n" -"The hostname of your server, as advertised to the world.\n" -"By default CUPS will use the hostname of the system.

    \n" -"

    \n" -"To set the default server used by clients, see the client.conf file.

    \n" -"

    \n" -"ex: myhost.domain.com

    \n" -msgstr "" -"Sunucu Adı (ServerName)\n" -"

    \n" -"Sunucunuzu dünyaya tanıtırken kullandığınız konakadı.\n" -"CUPS, öntanımlı olarak sisteminizin konakadı'nı kullanacaktır.

    \n" -"

    \n" -"İstemcilerin kullanacağı öntanımlı hizmetçi ayarları için bkz: client.conf.

    " -"\n" -"

    \n" -"ex: konakadi.alanadi.com.tr

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:11 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Server administrator (ServerAdmin)\n" -"

    \n" -"The email address to send all complaints or problems to.\n" -"By default CUPS will use \"root@hostname\".

    \n" -"

    \n" -"ex: root@myhost.com

    \n" -msgstr "" -"Sunucu yöneticisi (ServerAdmin)\n" -"

    \n" -"Sunucuyu yöneten, ya da istek ve şikayetlerin aktarılacağı\n" -"kişi. Öntanımlı olarak CUPS sunucu \"root@makineadı\" kullanır.

    \n" -"

    \n" -"örn: root@bilgisayarım.com

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:19 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Access log (AccessLog)\n" -"

    \n" -"The access log file; if this does not start with a leading /\n" -"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" -"\"/var/log/cups/access_log\".

    \n" -"

    \n" -"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" -"syslog file or daemon.

    \n" -"

    \n" -"ex: /var/log/cups/access_log

    \n" -msgstr "" -"Erişim Günlüğü (AccessLog)\n" -"

    \n" -"Erişim günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" -"ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" -"\"/var/log/cups/access_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" -"

    \n" -"Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek " -"için\n" -"syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"örn: /var/log/cups/access_log

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:31 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Data directory (DataDir)\n" -"

    \n" -"The root directory for the CUPS data files.\n" -"By default /usr/share/cups.

    \n" -"

    \n" -"ex: /usr/share/cups

    \n" -msgstr "" -"Veri dizini (DataDir)\n" -"

    \n" -"CUPS veri dosyaları için kök dizini.\n" -" /usr/share/cups olarak öntanımlı.

    \n" -"

    \n" -"örn: /usr/share/cups

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:39 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Default character set (DefaultCharset)\n" -"

    \n" -"The default character set to use. If not specified,\n" -"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n" -"HTML documents...

    \n" -"

    \n" -"ex: utf-8

    \n" -msgstr "" -"Öntanımlı karakter seti (DefaultCharset)\n" -"

    \n" -"Kullanılacak Öntanımlı karakter seti. Eğer tanımlanmadıysa,\n" -"utf-8 kullanılacak. HTML belgelerindeki farklı ayarların baskın\n" -"gelerek geçerli olacağını unutmayın...

    \n" -"

    \n" -"örn: utf-8

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:48 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Default language (DefaultLanguage)\n" -"

    \n" -"The default language if not specified by the browser.\n" -"If not specified, the current locale is used.

    \n" -"

    \n" -"ex: en

    \n" -msgstr "" -"Öntanımlı Dil (DefaultLanguage)\n" -"

    \n" -"Web tarayıcı tarafından tanımlanmadığında, mevcut\n" -"yerel ayarlar kullanılacaktır.

    \n" -"

    \n" -"örn: en

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:56 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Document directory (DocumentRoot)\n" -"

    \n" -"The root directory for HTTP documents that are served.\n" -"By default the compiled-in directory.

    \n" -"

    \n" -"ex: /usr/share/cups/doc

    \n" -msgstr "" -"Belge dizini (DocumentRoot)\n" -"

    \n" -"Sunulacak HTTP belgelerinin kök dizini.\n" -"Öntanımlı olarak içine derlendiği dizindir.

    \n" -"

    \n" -"örn: /usr/share/cups/doc

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:64 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Error log (ErrorLog)\n" -"

    \n" -"The error log file; if this does not start with a leading /\n" -"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" -"\"/var/log/cups/error_log\".

    \n" -"

    \n" -"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" -"syslog file or daemon.

    \n" -"

    \n" -"ex: /var/log/cups/error_log

    \n" -msgstr "" -"Hata Günlüğü (ErrorLog)\n" -"

    \n" -"Hata günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" -"ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" -"\"/var/log/cups/error_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" -"

    \n" -"Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek " -"için\n" -"syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"örn: /var/log/cups/error_log

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:76 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Font path (FontPath)\n" -"

    \n" -"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n" -"By default /usr/share/cups/fonts.

    \n" -"

    \n" -"ex: /usr/share/cups/fonts

    \n" -msgstr "" -"Yazıtipi dizini (FontPath)\n" -"

    \n" -"Tüm yazıtipi dosyalarının bulunduğu dizin ( halihazırda sadece pstoraster " -"için).\n" -"/usr/share/cups/fonts olarak öntanımlı.

    \n" -"

    \n" -"örn: /usr/share/cups/fonts

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:84 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Log level (LogLevel)\n" -"

    \n" -"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n" -"file and can be one of the following:

    \n" -"
      \n" -"
    • debug2: Log everything.
    • \n" -"
    • debug: Log almost everything.
    • \n" -"
    • info: Log all requests and state changes.
    • \n" -"
    • warn: Log errors and warnings.
    • \n" -"
    • error: Log only errors.
    • \n" -"
    • none: Log nothing.
    • \n" -"
    " -"

    \n" -"ex: info

    \n" -msgstr "" -"Günlük Seviyesi (LogLevel)\n" -"

    \n" -"Errorlog dosyasında günlüğü tutulan iletilerin sayısını\n" -"aşağıdaki seçimlere göre belirler:

    \n" -"
      \n" -"
    • debug2: Herşeyi günlüğe yaz.
    • \n" -"
    • debug: En önemli şeyleri günlüğe yaz.
    • \n" -"
    • info: Tüm istekleri ve durum değişikliklerini günlüğe yaz.
    • " -"\n" -"
    • warn: Hata ve uyarıları günlüğe yaz.
    • \n" -"
    • error: Sadece hataları günlüğe yaz.
    • \n" -"
    • none: Günlüğe hiçbirşey yazma.
    • \n" -"
    " -"

    \n" -"ex: info

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:99 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max log size (MaxLogSize)\n" -"

    \n" -"Controls the maximum size of each log file before they are\n" -"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.

    \n" -"

    \n" -"ex: 1048576

    \n" -msgstr "" -"Azami günlük boyutu (MaxLogSize)\n" -"

    \n" -"Günlük dosyalarının, devri-daim etmeden önce ne kadar büyüklüğe\n" -"ulaşabileceğini belirler.1048576 (1MB) olarak öntanımlıdır. Özelliği iptal için " -"0 yazın.

    \n" -"

    \n" -"ex: 1048576

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:107 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Page log (PageLog)\n" -"

    \n" -"The page log file; if this does not start with a leading /\n" -"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" -"\"/var/log/cups/page_log\".

    \n" -"

    \n" -"You can also use the special name syslog to send the output to the\n" -"syslog file or daemon.

    \n" -"

    \n" -"ex: /var/log/cups/page_log

    \n" -msgstr "" -"Sayfa Günlüğü (PageLog)\n" -"

    \n" -"Sayfa günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" -"ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" -"\"/var/log/cups/page_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" -"

    \n" -"Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek " -"için\n" -"syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"örn: /var/log/cups/page_log

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:119 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Preserve job history (PreserveJobHistory)\n" -"

    \n" -"Whether or not to preserve the job history after a\n" -"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.

    \n" -"

    \n" -"ex: Yes

    \n" -msgstr "" -"İşGeçmişi'ni koru (PreserveJobHistory)\n" -"

    \n" -"Görev tamamlanmış, iptal edilmiş veya durdurulmuş olsa da\n" -"yapılan işlerin günlüğe yazılarak saklanıp-saklanmayacağını belirler\n" -"Öntanımlı değeri Evet'tir.

    \n" -"

    \n" -"Örn: Yes

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:127 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Preserve job files (PreserveJobFiles)\n" -"

    \n" -"Whether or not to preserve the job files after a\n" -"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.

    \n" -"

    \n" -"ex: No

    \n" -msgstr "" -"İşDosyaları'nı koru (PreserveJobFiles)\n" -"

    \n" -"Görev tamamlanmış, iptal edilmiş veya durdurulmuş olsa da\n" -"çalışılan iş dosyalarının saklanıp-saklanmayacağını belirler\n" -"Öntanımlı değeri Hayır'tir.

    \n" -"

    \n" -"Örn: No

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:135 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Printcap file (Printcap)\n" -"

    \n" -"The name of the printcap file. Default is no filename.\n" -"Leave blank to disable printcap file generation.

    \n" -"

    \n" -"ex: /etc/printcap

    \n" -msgstr "" -"Printcap dosyası (Printcap)\n" -"

    \n" -"printcap dosyasına verilen ad. Öntanımlı olarak herhangi bir ad verilmez.\n" -"printcap dosyası üretilmesini istemiyorsanız boş olarak bırakın.

    \n" -"

    \n" -"örn: /etc/printcap

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:143 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Request directory (RequestRoot)\n" -"

    \n" -"The directory where request files are stored.\n" -"By default /var/spool/cups.

    \n" -"

    \n" -"ex: /var/spool/cups

    \n" -msgstr "" -"İstek dizini (RequestRoot)\n" -"

    \n" -"İstek dosyalarının tutulacağı dizinin adı\n" -"/var/spool/cups olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: /var/spool/cups

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:151 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Remote root user (RemoteRoot)\n" -"

    \n" -"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n" -"from remote systems. By default \"remroot\".

    \n" -"

    \n" -"ex: remroot

    \n" -msgstr "" -"Uzaktaki root kullanıcısı (RemoteRoot)\n" -"

    \n" -"Uzaktaki sistemlerden yetkisiz erişimlere karşı tayinedilmiş kullanıcının adı. " -"\"remroot\" olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: remroot

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Server binaries (ServerBin)\n" -"

    \n" -"The root directory for the scheduler executables.\n" -"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

    \n" -"

    \n" -"ex: /usr/lib/cups

    \n" -msgstr "" -"Server binaries (ServerBin)\n" -"

    \n" -"The root directory for the scheduler executables.\n" -"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

    \n" -"

    \n" -"ex: /usr/lib/cups

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:167 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Server files (ServerRoot)\n" -"

    \n" -"The root directory for the scheduler.\n" -"By default /etc/cups.

    \n" -"

    \n" -"ex: /etc/cups

    \n" -msgstr "" -"Sunucu dosyaları (ServerRoot)\n" -"

    \n" -"Zamanlayıcı için kök dizini\n" -"/etc/cups olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: /etc/cups

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"User (User)\n" -"

    \n" -"The user the server runs under. Normally this\n" -"must be lp, however you can configure things for another user\n" -"as needed.

    \n" -"

    \n" -"Note: the server must be run initially as root to support the\n" -"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n" -"program is run...

    \n" -"

    \n" -"ex: lp

    \n" -msgstr "" -"Kullanıcı (User)\n" -"

    \n" -"Sunucunun, denetimi altında çalıştığı kullanıcı.\n" -"Normal olarak lp olması gereklidir, bununla beraber gereksinim\n" -"halinde bu şeyleri başka bir kullanıcı için yapılandırabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"Not: Sunucu, 631 no'lu IPP Port'unu destekleyebilmek için root olarak " -"belirlenmelidir. Böylece harici bir program çalıştığında kullanıcıları\n" -"değiştirebilir...

    \n" -"

    \n" -"örn: lp

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:188 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Group (Group)\n" -"

    \n" -"The group the server runs under. Normally this\n" -"must be sys, however you can configure things for another\n" -"group as needed.

    \n" -"

    \n" -"ex: sys

    \n" -msgstr "" -"Grup (Group)\n" -"

    \n" -"Sunucunun, denetimi altında çalıştığı grup.\n" -"Normal olarak sys olması gereklidir, bununla beraber gereksinim\n" -"halinde bu şeyleri başka bir grup için yapılandırabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"örn: sys

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"RIP cache (RIPCache)\n" -"

    \n" -"The amount of memory that each RIP should use to cache\n" -"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n" -"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n" -"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).

    \n" -"

    \n" -"ex: 8m

    \n" -msgstr "" -"RIP önbellek (RIPCache)\n" -"

    \n" -"Her RIP, burada belirlenen büyüklükteki bir belleği bitmap\n" -"önbelleği olarak kullanacaktır. Değer olarak yazılan gerçek sayı'dan\n" -"sonra gelen \"k\" kilobayt'ı, \"m\" megabayt'ı, \"g\" gigabayt'ı veya\n" -"\"t\" (1 tile = 256x256 pixel) temsil eder. Varsayılan değer \"8m\" (8 " -"megabayt)dır.

    \n" -"

    \n" -"örn: 8m

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:207 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Temporary files (TempDir)\n" -"

    \n" -"The directory to put temporary files in. This directory must be\n" -"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n" -"the value of the TMPDIR environment variable.

    \n" -"

    \n" -"ex: /var/spool/cups/tmp

    \n" -msgstr "" -"Geçici dosyalar (TempDir)\n" -"

    \n" -"Geçici dosyalar'ın barındırılacağı dizin. Bu dizin yukarıda tanımlanmış " -"kullanıcı\n" -"tarafından yazılabilir olmalıdır. Öntanımlı olarak ya \"/var/spool/cups/tmp\" " -"veya\n" -"TMPDIR çevresel değişkeninin içindeki değer'dir.

    \n" -"

    \n" -"örn: /var/spool/cups/tmp

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:216 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Filter limit (FilterLimit)\n" -"

    \n" -"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n" -"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n" -"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n" -"by a job force a single job to be printed at any time.

    \n" -"

    \n" -"The default limit is 0 (unlimited).

    \n" -"

    \n" -"ex: 200

    \n" -msgstr "" -"Süzme sınırı (FilterLimit)\n" -"

    \n" -"Aynı anda çalışacak tüm iş süzgeçlerinin sayısının üst sınırını belirler.\n" -"0 değeri, hiçbir sınırlama olmadığı anlamına gelir. Sıradan bir iş, en azından\n" -"200 süzgeç gerektirir; Asgari değerden daha az bir değer girilmesi, herhangi " -"bir\n" -"zamanda sadece bir tek yazdırma işini yapmaya zorlar.

    \n" -"

    \n" -"Varsayılan sınır 0 dır ( Sınırsız ).

    \n" -"

    \n" -"örn: 200

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:228 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Listen to (Port/Listen)\n" -"

    \n" -"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n" -"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.

    \n" -"

    \n" -"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n" -"port or address, or to restrict access.

    \n" -"

    \n" -"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n" -"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n" -"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).

    \n" -"

    \n" -"ex: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

    \n" -msgstr "" -"Dinlenecek (Port/Listen)\n" -"

    \n" -"Dinlenen port/adresleri. Öntanımlı 631 port'u IPP ( Internet Printing Protocol " -") için ayrılmıştır ve burada da böyle kullanılmıştır.

    \n" -"

    \n" -"Birden fazla sayıda Port/Listen satırı ile birden fazla port veya adresi\n" -"dinleyebilir veya erişimlerini kısıtlayabilirsiniz.

    \n" -"

    \n" -"Not: Ne yazık ki, web tarayıcılarının çoğu TLS desteğine veya şifreleme için\n" -"HTTP güncellemelerine sahip değildir. Eğer web temelli şifreleme desteği " -"istiyor-\n" -"sanız olasılıkla, 443 no'lu \"HTTPS\" port'unu dinlemeye gereksiniminiz " -"olacak.

    \n" -"

    \n" -"örn: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:243 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Hostname lookups (HostNameLookups)\n" -"

    \n" -"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n" -"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...

    \n" -"

    \n" -"ex: On

    \n" -msgstr "" -"Konakadı aramaları (HostNameLookups)\n" -"

    \n" -"IP adreslerinin tam-tanımlı konakad'larının edinilmesi için arama " -"yapılıp-yapılmayacağı.\n" -" Başarım'ı azaltmamak gerekçesiyle öntanımlı değeri Kapalı olarak " -"belirlenmiştir. .

    \n" -"

    \n" -"örn: On

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:251 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Keep alive (KeepAlive)\n" -"

    \n" -"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n" -"option. Default is on.

    \n" -"

    \n" -"ex: On

    \n" -msgstr "" -"Canlı tut (KeepAlive)\n" -"

    \n" -"Bağlantıyı Canlı-Tut seçeneğinin desteklenip-desteklenmeyeceği\n" -"Öntanımlı olarak Açık'tır

    \n" -"

    \n" -"örn: On

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)\n" -"

    \n" -"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n" -"automatically closed. Default is 60 seconds.

    \n" -"

    \n" -"ex: 60

    \n" -msgstr "" -"Canlı-Tut zaman aşımı (KeepAliveTimeout)\n" -"

    \n" -"Canlı-Tut bağlantılarının otomatik olarak kapatılmadan önce\n" -"zaman aşımı süresi (sn). 60 sn olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: 60

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:267 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max clients (MaxClients)\n" -"

    \n" -"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n" -"will be handled. Defaults to 100.

    \n" -"

    \n" -"ex: 100

    \n" -msgstr "" -"Azami istemci sayısı (MaxClients)\n" -"

    \n" -"Aynı anda idare edilecek istemcilerin azami sayısını\n" -"belirler. 100 olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: 100

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max request size (MaxRequestSize)\n" -"

    \n" -"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n" -"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).

    \n" -"

    \n" -"ex: 0

    \n" -msgstr "" -"Azami istek hacmi (MaxRequestSize)\n" -"

    \n" -"HTTP istemi ve yazıcı dosyalarının azami hacmini belirler\n" -"Özelliği etkisizleştirmek için 0 yazın.(Öntanımlı değeri)

    \n" -"

    \n" -"ex: 0

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:283 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Client timeout (Timeout)\n" -"

    \n" -"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.

    " -"\n" -"

    \n" -"ex: 300

    \n" -msgstr "" -"İstemci zaman aşımı (Timeout)\n" -"

    \n" -"İsteklerin zaman aşımına uğrama süresi (sn). 300 sn olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: 300

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Use browsing (Browsing)\n" -"

    \n" -"Whether or not to listen to printer \n" -"information from other CUPS servers. \n" -"

    \n" -"

    \n" -"Enabled by default.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"Note: to enable the sending of browsing\n" -"information from this CUPS server to the LAN,\n" -"specify a valid BrowseAddress.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"ex: On

    \n" -msgstr "" -"İzleme kullanımı (Browsing)\n" -"

    \n" -"Diğer CUPS sunuculardan yazıcıya gelen bilginin\n" -"dinlenip-dinlenmeyeceği.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"Öntanımlı olarak Etkinleştirilmiştir.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"Not:Bu CUPS sunucudan Yerel Ağ'a izleme bilgisi\n" -"gönderilmesinin etkinleştirilmesi için\n" -"geçerli bir BrowseAddress belirtmek.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"örn: On

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:307 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Use short names (BrowseShortNames)\n" -"

    \n" -"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n" -"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n" -"default.

    \n" -"

    \n" -"ex: Yes

    \n" -msgstr "" -"Kısa isim kullanımı (BrowseShortNames)\n" -"

    \n" -"Mümkün olduğunda, uzaktaki yazıcılar için \"kısa\" isimler\n" -"kullanılıp-kullanılmayacağı (örn. \"printer@host\" yerine \"printer\")\n" -"Öntanımlı olarak evet değeri ile etkinleştirilmiştir.

    \n" -"

    \n" -"örn: Yes

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:316 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse addresses (BrowseAddress)\n" -"

    \n" -"Specifies a broadcast address to be used. By\n" -"default browsing information is broadcast to all active interfaces.

    \n" -"

    \n" -"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n" -"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).

    \n" -"

    \n" -"ex: x.y.z.255, x.y.255.255

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:327 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)\n" -"

    \n" -"BrowseAllow: specifies an address mask to allow for incoming browser\n" -"packets. The default is to allow packets from all addresses.

    \n" -"

    \n" -"BrowseDeny: specifies an address mask to deny for incoming browser\n" -"packets. The default is to deny packets from no addresses.

    \n" -"

    \n" -"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n" -"addresses:

    \n" -"
    \n"
    -"All\n"
    -"None\n"
    -"*.domain.com\n"
    -".domain.com\n"
    -"host.domain.com\n"
    -"nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    -"
    " -"

    \n" -"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n" -"lookups on!

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:354 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse interval (BrowseInterval)\n" -"

    \n" -"The time between browsing updates in seconds. Default\n" -"is 30 seconds.

    \n" -"

    \n" -"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n" -"as well, so this represents the maximum time between updates.

    \n" -"

    \n" -"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n" -"not advertised but you can still see printers on other hosts.

    \n" -"

    \n" -"ex: 30

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:368 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse order (BrowseOrder)\n" -"

    \n" -"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.

    \n" -"

    \n" -"ex: allow,deny

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:375 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse poll (BrowsePoll)\n" -"

    \n" -"Poll the named server(s) for printers.

    \n" -"

    \n" -"ex: myhost:631

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:382 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse port (BrowsePort)\n" -"

    \n" -"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n" -"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n" -"Only one BrowsePort is recognized.

    \n" -"

    \n" -"ex: 631

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:391 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse relay (BrowseRelay)\n" -"

    \n" -"Relay browser packets from one address/network to another.

    \n" -"

    \n" -"ex: src-address dest-address

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:398 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse timeout (BrowseTimeout)\n" -"

    \n" -"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n" -"get an update within this time the printer will be removed\n" -"from the printer list. This number definitely should not be\n" -"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n" -"to 300 seconds.

    \n" -"

    \n" -"ex: 300

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:409 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Implicit classes (ImplicitClasses)\n" -"

    \n" -"Whether or not to use implicit classes.

    \n" -"

    \n" -"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n" -"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n" -"both.

    \n" -"

    \n" -"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n" -"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n" -"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n" -"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n" -"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n" -"queue.

    \n" -"

    \n" -"Enabled by default.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:427 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"System group (SystemGroup)\n" -"

    \n" -"The group name for \"System\" (printer administration)\n" -"access. The default varies depending on the operating system, but\n" -"will be sys, system, or root (checked for in that " -"order).

    \n" -"

    \n" -"ex: sys

    \n" -msgstr "" -"Sistem grubu (SystemGroup)\n" -"

    \n" -" \"System\" (yazıcı yönetimi) erişimi için grup ismi.\n" -"Öntanımlı değer, işletim sistemine göre değişmekle beraber\n" -"sys, system veya root olacaktır. (Buradaki sıralamayla " -"denetlenir.

    \n" -"

    \n" -"örn: sys

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:436 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Encryption certificate (ServerCertificate)\n" -"

    \n" -"The file to read containing the server's certificate.\n" -"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".

    \n" -"

    \n" -"ex: /etc/cups/ssl/server.crt

    \n" -msgstr "" -"Şifreleme sertifikası (ServerCertificate)\n" -"

    \n" -"Sunucu'nun sertifikasını içeren okunacak dosya\n" -"\"/etc/cups/ssl/server.crt\" olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: /etc/cups/ssl/server.crt

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:444 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Encryption key (ServerKey)\n" -"

    \n" -"The file to read containing the server's key.\n" -"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".

    \n" -"

    \n" -"ex: /etc/cups/ssl/server.key

    \n" -msgstr "" -"Şifreleme anahtarı (ServerKey)\n" -"

    \n" -"Sunucu'nun anahtarını içeren okunacak dosya\n" -"\"/etc/cups/ssl/server.key\" olarak öntanımlıdır.

    \n" -"

    \n" -"örn: /etc/cups/ssl/server.key

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:452 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Access permissions\n" -"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" -"Locations are relative to DocumentRoot...\n" -"# AuthType: the authorization to use:\n" -"# None - Perform no authentication\n" -"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n" -"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n" -"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n" -"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" -"localhost interface)\n" -"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n" -"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" -"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n" -"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n" -"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n" -"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" -"network.\n" -"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" -"network.\n" -"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n" -"# All\n" -"None\n" -"*.domain.com\n" -".domain.com\n" -"host.domain.com\n" -"nnn.*\n" -"nnn.nnn.*\n" -"nnn.nnn.nnn.*\n" -"nnn.nnn.nnn.nnn\n" -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" -"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" -"with \"HostNameLookups On\" above.\n" -"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n" -"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n" -"# Possible values:\n" -"# Always - Always use encryption (SSL)\n" -"Never - Never use encryption\n" -"Required - Use TLS encryption upgrade\n" -"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n" -"# The default value is \"IfRequested\".\n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:495 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Authentication (AuthType)\n" -"

    \n" -"The authorization to use:" -"

    \n" -"

      \n" -"
    • None - Perform no authentication.
    • \n" -"
    • Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.
    • \n" -"
    • Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.
    • \n" -"
    " -"

    \n" -"Note: local certificate authentication can be substituted by\n" -"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" -"localhost interface.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:508 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Class (AuthClass)\n" -"

    \n" -"The authorization class; currently only Anonymous, User,\n" -"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" -"(valid user belonging to the specified group) are supported.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:515 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"

    The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n" -"comma separated list.

    \n" -msgstr "" -"

    Kaynaklara erişimine izin verilen kullanıcı/grup (user/group) isimleri.\n" -"Virgül ile ayrılmış liste biçimindedir.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:519 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Satisfy (Satisfy)\n" -"

    \n" -"This directive controls whether all specified conditions must\n" -"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n" -"then all authentication and access control conditions must be\n" -"satisfied to allow access.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n" -"authentication or access control requirements are satisfied.\n" -"For example, you might require authentication for remote access,\n" -"but allow local access without authentication.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"The default is \"all\".\n" -"

    \n" -msgstr "" -"Karşıla (Satisfy)\n" -"

    \n" -"Bu talimat, tüm belirlenen şartlar karşılanmışsa kaynağa\n" -"erişim'e izin verilmesini denetler. Eğer \"all\" (herkese) olarak\n" -"ayarlanmışsa, erişime izin verilmesi için tüm kimlik denetimi ve\n" -"erişim denetleme şartları karşılanmış olmalıdır.\n" -"

    \n" -"

    \n" -"Karşıla özelliğini \"any\" (hiçkimse'ye) ayarlamak; Kullanıcının,\n" -"eğer kimlik denetimi veya erişim denetim şartlarını karşılamış\n" -"ise arzu ettiği erişimi kazanmasına izin verir. Örneğin, uzak erişim\n" -"için kimlik denetimini şart koşup, yerel erişim için koşmayabilirsiniz\n" -"

    \n" -"

    \n" -"\"all\" olarak öntanımlıdır.\n" -"

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:537 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Authentication group name (AuthGroupName)\n" -"

    \n" -"The group name for Group authorization.

    \n" -msgstr "" -"Grup ismmi denetimi (AuthGroupName)\n" -"

    \n" -"Group Kimlik denetimi için grup ismi.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:542 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"ACL order (Order)\n" -"

    \n" -"The order of Allow/Deny processing.

    \n" -msgstr "" -"ACL yönergesi (Order)\n" -"

    \n" -"İzin ver/yasakla (Allow/Deny) işleyişi için yönerge.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:547 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Allow\n" -"

    \n" -"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" -"network. Possible values are:

    \n" -"
    \n"
    -"All\n"
    -"None\n"
    -"*.domain.com\n"
    -".domain.com\n"
    -"host.domain.com\n"
    -"nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    -"
    " -"

    \n" -"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" -"with \"HostNameLookups On\" above.

    \n" -msgstr "" -"İzin ver\n" -"

    \n" -"Belirlenen konakadı, alan, IP adresi veya ağ'dan erişime izin verir.\n" -"Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" -"
    \n"
    -"All\n"
    -"None\n"
    -"*.domain.com\n"
    -".domain.com\n"
    -"host.domain.com\n"
    -"nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    -"
    " -"

    \n" -"Konak ve alan adresleri, konakadı araştırmasının, \"HostNameLookups On\"\n" -"aracılığıyla etkinleştirilmiş olmasını şart koşar.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:568 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"ACL addresses (Allow/Deny)\n" -"

    \n" -"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" -"network. Possible values are:

    \n" -"
    \n"
    -"All\n"
    -"None\n"
    -"*.domain.com\n"
    -".domain.com\n"
    -"host.domain.com\n"
    -"nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    -"
    " -"

    \n" -"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" -"with \"HostNameLookups On\" above.

    \n" -msgstr "" -"ACL adresleri (Allow/Deny)\n" -"

    \n" -"Belirlenen konakadı, alan, IP adresi veya ağ'dan erişime İzin verir/Yasaklar.\n" -"Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" -"
    \n"
    -"All\n"
    -"None\n"
    -"*.domain.com\n"
    -".domain.com\n"
    -"host.domain.com\n"
    -"nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.*\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    -"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    -"
    " -"

    \n" -"Konak ve alan adresleri, konakadı araştırmasının, \"HostNameLookups On\"\n" -"aracılığıyla etkinleştirilmiş olmasını şart koşar.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:589 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Encryption (Encryption)\n" -"

    \n" -"Whether or not to use encryption; this depends on having\n" -"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.

    \n" -"

    \n" -"Possible values:

    \n" -"
      \n" -"
    • Always - Always use encryption (SSL)
    • \n" -"
    • Never - Never use encryption
    • \n" -"
    • Required - Use TLS encryption upgrade
    • \n" -"
    • IfRequested - Use encryption if the server requests it
    • \n" -"
    " -"

    \n" -"The default value is \"IfRequested\".

    \n" -msgstr "" -"şifreleme (Encryption)\n" -"

    \n" -"Şifreleme özelliğinin kullanılıp-kullanılmayacağı; OpenSSL kitaplığının\n" -"CUPS kitaplığı ve Zamanlayıcı içine bağlanmış olup-olmadığına göre " -"belirlenir.

    \n" -"

    \n" -"Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" -"
      \n" -"
    • Always - SSL şifrelemeyi herzaman kullan
    • \n" -"
    • Never - Asla şifreleme kullanma
    • \n" -"
    • Required - TLS şifrelemesi yükseltmesi
    • \n" -"
    • IfRequested - Eğer sunucu talep ederse şifrelemeyi kullan
    • \n" -"
    " -"

    \n" -" \"IfRequested\" olarak öntanımlıdır.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:604 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Access permissions\n" -"

    \n" -"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" -"Locations are relative to DocumentRoot...

    \n" -msgstr "" -"Erişim izinleri\n" -"

    \n" -"Zamanlayıcı tarafından sunulan her bir dizin için erişim izinleri\n" -" Yerleşimleri DocumentRoot'a görecelidir...

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:610 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)\n" -"

    \n" -"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n" -"Default is No.

    \n" -msgstr "" -"İşleri kendiliğinden sil (AutoPurgeJobs)\n" -"

    \n" -"Hisseler (Quotas) için gerekli olmadığında işleri kendiliğinden temizler\n" -"Hayır (No) olarak öntanımlıdır.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:616 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Browse protocols (BrowseProtocols)\n" -"

    \n" -"Which protocols to use for browsing. Can be\n" -"any of the following separated by whitespace and/or commas:

    \n" -"
      \n" -"
    • all - Use all supported protocols.
    • \n" -"
    • cups - Use the CUPS browse protocol.
    • \n" -"
    • slp - Use the SLPv2 protocol.
    • \n" -"
    " -"

    \n" -"The default is cups.

    \n" -"

    \n" -"Note: If you choose to use SLPv2, it is strongly recommended that\n" -"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n" -"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n" -"during which the scheduler will not response to client\n" -"requests.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:634 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Classification (Classification)\n" -"

    \n" -"The classification level of the server. If set, this\n" -"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n" -"The default is the empty string.

    \n" -"

    \n" -"ex: confidential\n" -msgstr "" -"Sınıflama (Classification)\n" -"

    \n" -"Sunucunun sınıflama seviyesi. Ayarlandığında, bu sınıflama\n" -"tüm sayfalarda görüntülenir ve taslak yazdırma etkisizleştirilir\n" -"bled.\n" -"Öntanımlı olarak boş'tur.

    \n" -"

    \n" -"örn: confidential\n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:643 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Allow overrides (ClassifyOverride)\n" -"

    \n" -"Whether to allow users to override the classification\n" -"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n" -"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n" -"completely eliminate the classification or banners.

    \n" -"

    \n" -"The default is off.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:653 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Hide implicit members (HideImplicitMembers)\n" -"

    \n" -"Whether or not to show the members of an\n" -"implicit class.

    \n" -"

    \n" -"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n" -"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n" -"then only see a single queue even though many queues will be\n" -"supporting the implicit class.

    \n" -"

    \n" -"Enabled by default.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:666 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Use "any" classes (ImplicitAnyClasses)\n" -"

    \n" -"Whether or not to create AnyPrinter implicit\n" -"classes.

    \n" -"

    \n" -"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n" -"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n" -"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.

    \n" -"

    \n" -"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n" -"when there is a local queue of the same name.

    \n" -"

    \n" -"Disabled by default.

    \n" -msgstr "" - -#: cupsd.conf.template.cpp:681 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max jobs (MaxJobs)\n" -"

    \n" -"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n" -"Default is 0 (no limit).

    \n" -msgstr "" -"Azami iş (MaxJobs)\n" -"

    \n" -"Bellekte tutulan (etkin veya tamamlanmış) azami iş sayısı.\n" -"Öntanımlı değeri 0'dır ( sınırsız ).

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:687 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max jobs per user (MaxJobsPerUser)\n" -"

    \n" -"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of active\n" -"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n" -"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n" -"aborted, or canceled.

    \n" -"

    \n" -"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" -"Default is 0 (no limit).\n" -"

    \n" -msgstr "" -"Kullanıcı başına azami iş (MaxJobsPerUser)\n" -"

    \n" -"MaxJobsPerUser yönergesi, her kullanıcı için izin verilen azami\n" -"active iş sayısını belirler. Kullanıcı birkez bu sınıra ulaşırsa\n" -"etkin durumda olan işlerden birisi tamamlanana, durdurulana, kesilene veya " -"iptal\n" -"edilene kadar yeni iş teklifleri geri çevrilecektir.

    \n" -"

    \n" -"Azami değeri 0 olarak ayarlamak bu işlevselliği etkisiz hale getirecektir\n" -"Öntanımlı değeri 0 dır ( sınırsız )\n" -"

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:699 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)\n" -"

    \n" -"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of active\n" -"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n" -"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n" -"is completed, stopped, aborted, or canceled.

    \n" -"

    \n" -"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" -"Default is 0 (no limit).\n" -"

    \n" -msgstr "" -"Yazıcı başına azami iş (MaxJobsPerPrinter)\n" -"

    \n" -"MaxJobsPerPrinter yönergesi, her yazıcı veya sınıf için izin verilen azami\n" -"active iş sayısını belirler. Yazıcı veya sınıf birkez bu sınıra " -"ulaşırsa\n" -"etkin durumda olan işlerden birisi tamamlanana, durdurulana, kesilene veya " -"iptal\n" -"edilene kadar yeni iş teklifleri geri çevrilecektir.

    \n" -"

    \n" -"Azami değeri 0 olarak ayarlamak bu işlevselliği etkisiz hale getirecektir\n" -"Öntanımlı değeri 0 dır ( sınırsız )\n" -"

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:711 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Port\n" -"

    \n" -"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.

    \n" -msgstr "" -"Port\n" -"

    \n" -"CUPS Artalan Süreci'nin dinlemede olduğu port. 631 olarak öntanımlıdır.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:716 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"Address\n" -"

    \n" -"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n" -"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.

    \n" -msgstr "" -"Adres\n" -"

    \n" -"CUPS Artalan Süreci'nin dinlemede olduğu adres. Tüm bir AltAğ'da (subnetwork)\n" -"bir port değeri belirlemek için boş bırakın veya bir yıldız (*) kullanın.

    \n" - -#: cupsd.conf.template.cpp:722 -msgid "" -"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " -"etc.)\n" -"

    Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n" -"

    \n" -msgstr "" -"

    SSL şifrelemeyi bu adres/port ile kullanmak istiyorsanız bu kutucuğu " -"işaretleyin.\n" -"

    \n" - #: cupsdbrowsingpage.cpp:37 msgid "Browsing" msgstr "Tarama" @@ -1562,58 +131,58 @@ msgstr "Tarama sırası:" msgid "Browse options:" msgstr "Tarama seçenekleri:" -#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850 +#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:870 cupsdconf.cpp:886 msgid "" "_: Base\n" "Root" msgstr "Root" -#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852 +#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:867 cupsdconf.cpp:888 msgid "All printers" msgstr "Tüm yazıcılar" -#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853 +#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:868 cupsdconf.cpp:889 msgid "All classes" msgstr "Tüm sınıflar" -#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855 +#: cupsdconf.cpp:847 cupsdconf.cpp:869 cupsdconf.cpp:891 msgid "Print jobs" msgstr "Yazıcı görevleri" -#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851 +#: cupsdconf.cpp:848 cupsdconf.cpp:866 cupsdconf.cpp:887 msgid "Administration" msgstr "Yönetim" -#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864 +#: cupsdconf.cpp:849 cupsdconf.cpp:876 cupsdconf.cpp:879 cupsdconf.cpp:900 msgid "Class" msgstr "Sınıf" -#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858 +#: cupsdconf.cpp:850 cupsdconf.cpp:871 cupsdconf.cpp:874 cupsdconf.cpp:894 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" -#: cupsdconf.cpp:854 +#: cupsdconf.cpp:890 msgid "Root" msgstr "Kök" -#: cupsddialog.cpp:113 +#: cupsddialog.cpp:114 msgid "Short Help" msgstr "Kısa Yardım" -#: cupsddialog.cpp:126 +#: cupsddialog.cpp:127 msgid "CUPS Server Configuration" msgstr "CUPS Sunucu Yapılandırması" -#: cupsddialog.cpp:173 +#: cupsddialog.cpp:174 msgid "Error while loading configuration file!" msgstr "Yapılandırma dosyasını okurken hata!" -#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258 -#: cupsddialog.cpp:313 +#: cupsddialog.cpp:174 cupsddialog.cpp:193 cupsddialog.cpp:254 +#: cupsddialog.cpp:309 msgid "CUPS Configuration Error" msgstr "CUPS Yapılandırma Hatası" -#: cupsddialog.cpp:182 +#: cupsddialog.cpp:183 msgid "" "Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " "untouched and you won't be able to change them." @@ -1621,19 +190,19 @@ msgstr "" "Bazı seçenekler bu yapılandırma uygulanması tarafından onaylanamadı. Onlara el " "sürülmeyecek ve siz değiştiremeyeceksiniz." -#: cupsddialog.cpp:184 +#: cupsddialog.cpp:185 msgid "Unrecognized Options" msgstr "Onaylanmayan Seçenekler" -#: cupsddialog.cpp:204 +#: cupsddialog.cpp:205 msgid "Unable to find a running CUPS server" msgstr "Çalışan bir CUPS sunucu bulunamadı" -#: cupsddialog.cpp:218 +#: cupsddialog.cpp:214 msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" msgstr "CUPS sunucu yeniden başlatılamadı (pid = %1)" -#: cupsddialog.cpp:239 +#: cupsddialog.cpp:235 msgid "" "Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " "have the access permissions to perform this operation." @@ -1641,15 +210,15 @@ msgstr "" "CUPS sunucusundaki yapılandırma dosyasına erişilemedi.Bu işlemi yapmak için " "yeterli izinlere sahip olmayabilirsiniz." -#: cupsddialog.cpp:249 +#: cupsddialog.cpp:245 msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" msgstr "İç hata: %1 dosyası okunamıyor/yazılamıyor!" -#: cupsddialog.cpp:252 +#: cupsddialog.cpp:248 msgid "Internal error: empty file '%1'!" msgstr "İç hata: boş dosya: %1!" -#: cupsddialog.cpp:270 +#: cupsddialog.cpp:266 msgid "" "The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " "be restarted." @@ -1657,7 +226,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyası CUPS sunucusuna gönderilemedi.Program yeniden " "başlatılmayacak." -#: cupsddialog.cpp:274 +#: cupsddialog.cpp:270 msgid "" "Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " "the access permissions to perform this operation." @@ -1665,11 +234,11 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyası CUPS sunucusuna gönderilemedi.Bu işlemi yapmak için " "yeterli izinlere sahip olmayabilirsiniz." -#: cupsddialog.cpp:277 +#: cupsddialog.cpp:273 msgid "CUPS configuration error" msgstr "CUPS yapılandırma hatası" -#: cupsddialog.cpp:308 +#: cupsddialog.cpp:304 #, c-format msgid "Unable to write configuration file %1" msgstr "%1 yapılandırma dosyası kaydedilemedi" @@ -2121,3 +690,999 @@ msgstr "GB" #: sizewidget.cpp:37 msgid "Tiles" msgstr "Başlıklar" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Server name (ServerName)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The hostname of your server, as advertised to the world.\n" +#~ "By default CUPS will use the hostname of the system.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "To set the default server used by clients, see the client.conf file.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: myhost.domain.com

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Sunucu Adı (ServerName)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucunuzu dünyaya tanıtırken kullandığınız konakadı.\n" +#~ "CUPS, öntanımlı olarak sisteminizin konakadı'nı kullanacaktır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "İstemcilerin kullanacağı öntanımlı hizmetçi ayarları için bkz: client.conf.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: konakadi.alanadi.com.tr

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Server administrator (ServerAdmin)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The email address to send all complaints or problems to.\n" +#~ "By default CUPS will use \"root@hostname\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: root@myhost.com

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Sunucu yöneticisi (ServerAdmin)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucuyu yöneten, ya da istek ve şikayetlerin aktarılacağı\n" +#~ "kişi. Öntanımlı olarak CUPS sunucu \"root@makineadı\" kullanır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: root@bilgisayarım.com

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Access log (AccessLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The access log file; if this does not start with a leading /\n" +#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +#~ "\"/var/log/cups/access_log\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +#~ "syslog file or daemon.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /var/log/cups/access_log

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Erişim Günlüğü (AccessLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Erişim günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" +#~ "ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" +#~ "\"/var/log/cups/access_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek için\n" +#~ "syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /var/log/cups/access_log

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Data directory (DataDir)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The root directory for the CUPS data files.\n" +#~ "By default /usr/share/cups.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /usr/share/cups

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Veri dizini (DataDir)\n" +#~ "

    \n" +#~ "CUPS veri dosyaları için kök dizini.\n" +#~ " /usr/share/cups olarak öntanımlı.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /usr/share/cups

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Default character set (DefaultCharset)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The default character set to use. If not specified,\n" +#~ "defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n" +#~ "HTML documents...

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: utf-8

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Öntanımlı karakter seti (DefaultCharset)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Kullanılacak Öntanımlı karakter seti. Eğer tanımlanmadıysa,\n" +#~ "utf-8 kullanılacak. HTML belgelerindeki farklı ayarların baskın\n" +#~ "gelerek geçerli olacağını unutmayın...

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: utf-8

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Default language (DefaultLanguage)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The default language if not specified by the browser.\n" +#~ "If not specified, the current locale is used.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: en

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Öntanımlı Dil (DefaultLanguage)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Web tarayıcı tarafından tanımlanmadığında, mevcut\n" +#~ "yerel ayarlar kullanılacaktır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: en

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Document directory (DocumentRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The root directory for HTTP documents that are served.\n" +#~ "By default the compiled-in directory.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /usr/share/cups/doc

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Belge dizini (DocumentRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunulacak HTTP belgelerinin kök dizini.\n" +#~ "Öntanımlı olarak içine derlendiği dizindir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /usr/share/cups/doc

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Error log (ErrorLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The error log file; if this does not start with a leading /\n" +#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +#~ "\"/var/log/cups/error_log\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +#~ "syslog file or daemon.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /var/log/cups/error_log

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Hata Günlüğü (ErrorLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Hata günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" +#~ "ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" +#~ "\"/var/log/cups/error_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek için\n" +#~ "syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /var/log/cups/error_log

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Font path (FontPath)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n" +#~ "By default /usr/share/cups/fonts.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /usr/share/cups/fonts

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Yazıtipi dizini (FontPath)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Tüm yazıtipi dosyalarının bulunduğu dizin ( halihazırda sadece pstoraster için).\n" +#~ "/usr/share/cups/fonts olarak öntanımlı.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /usr/share/cups/fonts

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Log level (LogLevel)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n" +#~ "file and can be one of the following:

    \n" +#~ "
      \n" +#~ "
    • debug2: Log everything.
    • \n" +#~ "
    • debug: Log almost everything.
    • \n" +#~ "
    • info: Log all requests and state changes.
    • \n" +#~ "
    • warn: Log errors and warnings.
    • \n" +#~ "
    • error: Log only errors.
    • \n" +#~ "
    • none: Log nothing.
    • \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: info

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Seviyesi (LogLevel)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Errorlog dosyasında günlüğü tutulan iletilerin sayısını\n" +#~ "aşağıdaki seçimlere göre belirler:

    \n" +#~ "
      \n" +#~ "
    • debug2: Herşeyi günlüğe yaz.
    • \n" +#~ "
    • debug: En önemli şeyleri günlüğe yaz.
    • \n" +#~ "
    • info: Tüm istekleri ve durum değişikliklerini günlüğe yaz.
    • \n" +#~ "
    • warn: Hata ve uyarıları günlüğe yaz.
    • \n" +#~ "
    • error: Sadece hataları günlüğe yaz.
    • \n" +#~ "
    • none: Günlüğe hiçbirşey yazma.
    • \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: info

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max log size (MaxLogSize)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Controls the maximum size of each log file before they are\n" +#~ "rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 1048576

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Azami günlük boyutu (MaxLogSize)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Günlük dosyalarının, devri-daim etmeden önce ne kadar büyüklüğe\n" +#~ "ulaşabileceğini belirler.1048576 (1MB) olarak öntanımlıdır. Özelliği iptal için 0 yazın.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 1048576

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Page log (PageLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The page log file; if this does not start with a leading /\n" +#~ "then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +#~ "\"/var/log/cups/page_log\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "You can also use the special name syslog to send the output to the\n" +#~ "syslog file or daemon.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /var/log/cups/page_log

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Sayfa Günlüğü (PageLog)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sayfa günlüğü dosyası:Eğer önünde yeralan / ile başlamamışsa \n" +#~ "ServerRoot yolunda olduğu varsayılır. Öntanımlı olarak :\n" +#~ "\"/var/log/cups/page_log\" dosyasına ayarlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Bununla beraber, çıktıyı syslog dosyasına ya da Artalan Süreci'ne göndermek için\n" +#~ "syslog özel adını da kullanabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /var/log/cups/page_log

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Preserve job history (PreserveJobHistory)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to preserve the job history after a\n" +#~ "job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: Yes

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İşGeçmişi'ni koru (PreserveJobHistory)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Görev tamamlanmış, iptal edilmiş veya durdurulmuş olsa da\n" +#~ "yapılan işlerin günlüğe yazılarak saklanıp-saklanmayacağını belirler\n" +#~ "Öntanımlı değeri Evet'tir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Örn: Yes

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Preserve job files (PreserveJobFiles)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to preserve the job files after a\n" +#~ "job is completed, canceled, or stopped. Default is No.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: No

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İşDosyaları'nı koru (PreserveJobFiles)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Görev tamamlanmış, iptal edilmiş veya durdurulmuş olsa da\n" +#~ "çalışılan iş dosyalarının saklanıp-saklanmayacağını belirler\n" +#~ "Öntanımlı değeri Hayır'tir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Örn: No

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Printcap file (Printcap)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The name of the printcap file. Default is no filename.\n" +#~ "Leave blank to disable printcap file generation.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /etc/printcap

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Printcap dosyası (Printcap)\n" +#~ "

    \n" +#~ "printcap dosyasına verilen ad. Öntanımlı olarak herhangi bir ad verilmez.\n" +#~ "printcap dosyası üretilmesini istemiyorsanız boş olarak bırakın.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /etc/printcap

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Request directory (RequestRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The directory where request files are stored.\n" +#~ "By default /var/spool/cups.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /var/spool/cups

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İstek dizini (RequestRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "İstek dosyalarının tutulacağı dizinin adı\n" +#~ "/var/spool/cups olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /var/spool/cups

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Remote root user (RemoteRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n" +#~ "from remote systems. By default \"remroot\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: remroot

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Uzaktaki root kullanıcısı (RemoteRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Uzaktaki sistemlerden yetkisiz erişimlere karşı tayinedilmiş kullanıcının adı. \"remroot\" olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: remroot

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Server binaries (ServerBin)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The root directory for the scheduler executables.\n" +#~ "By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /usr/lib/cups

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Server binaries (ServerBin)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The root directory for the scheduler executables.\n" +#~ "By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /usr/lib/cups

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Server files (ServerRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The root directory for the scheduler.\n" +#~ "By default /etc/cups.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /etc/cups

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Sunucu dosyaları (ServerRoot)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Zamanlayıcı için kök dizini\n" +#~ "/etc/cups olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /etc/cups

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "User (User)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The user the server runs under. Normally this\n" +#~ "must be lp, however you can configure things for another user\n" +#~ "as needed.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Note: the server must be run initially as root to support the\n" +#~ "default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n" +#~ "program is run...

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: lp

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Kullanıcı (User)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucunun, denetimi altında çalıştığı kullanıcı.\n" +#~ "Normal olarak lp olması gereklidir, bununla beraber gereksinim\n" +#~ "halinde bu şeyleri başka bir kullanıcı için yapılandırabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Not: Sunucu, 631 no'lu IPP Port'unu destekleyebilmek için root olarak belirlenmelidir. Böylece harici bir program çalıştığında kullanıcıları\n" +#~ "değiştirebilir...

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: lp

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Group (Group)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The group the server runs under. Normally this\n" +#~ "must be sys, however you can configure things for another\n" +#~ "group as needed.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: sys

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Grup (Group)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucunun, denetimi altında çalıştığı grup.\n" +#~ "Normal olarak sys olması gereklidir, bununla beraber gereksinim\n" +#~ "halinde bu şeyleri başka bir grup için yapılandırabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: sys

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "RIP cache (RIPCache)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The amount of memory that each RIP should use to cache\n" +#~ "bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n" +#~ "kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n" +#~ "(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 8m

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "RIP önbellek (RIPCache)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Her RIP, burada belirlenen büyüklükteki bir belleği bitmap\n" +#~ "önbelleği olarak kullanacaktır. Değer olarak yazılan gerçek sayı'dan\n" +#~ "sonra gelen \"k\" kilobayt'ı, \"m\" megabayt'ı, \"g\" gigabayt'ı veya\n" +#~ "\"t\" (1 tile = 256x256 pixel) temsil eder. Varsayılan değer \"8m\" (8 megabayt)dır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 8m

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Temporary files (TempDir)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The directory to put temporary files in. This directory must be\n" +#~ "writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n" +#~ "the value of the TMPDIR environment variable.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /var/spool/cups/tmp

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Geçici dosyalar (TempDir)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Geçici dosyalar'ın barındırılacağı dizin. Bu dizin yukarıda tanımlanmış kullanıcı\n" +#~ "tarafından yazılabilir olmalıdır. Öntanımlı olarak ya \"/var/spool/cups/tmp\" veya\n" +#~ "TMPDIR çevresel değişkeninin içindeki değer'dir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /var/spool/cups/tmp

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Filter limit (FilterLimit)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n" +#~ "at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n" +#~ "a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n" +#~ "by a job force a single job to be printed at any time.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "The default limit is 0 (unlimited).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 200

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Süzme sınırı (FilterLimit)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Aynı anda çalışacak tüm iş süzgeçlerinin sayısının üst sınırını belirler.\n" +#~ "0 değeri, hiçbir sınırlama olmadığı anlamına gelir. Sıradan bir iş, en azından\n" +#~ "200 süzgeç gerektirir; Asgari değerden daha az bir değer girilmesi, herhangi bir\n" +#~ "zamanda sadece bir tek yazdırma işini yapmaya zorlar.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Varsayılan sınır 0 dır ( Sınırsız ).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 200

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Listen to (Port/Listen)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n" +#~ "for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n" +#~ "port or address, or to restrict access.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n" +#~ "for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n" +#~ "probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Dinlenecek (Port/Listen)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Dinlenen port/adresleri. Öntanımlı 631 port'u IPP ( Internet Printing Protocol ) için ayrılmıştır ve burada da böyle kullanılmıştır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Birden fazla sayıda Port/Listen satırı ile birden fazla port veya adresi\n" +#~ "dinleyebilir veya erişimlerini kısıtlayabilirsiniz.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Not: Ne yazık ki, web tarayıcılarının çoğu TLS desteğine veya şifreleme için\n" +#~ "HTTP güncellemelerine sahip değildir. Eğer web temelli şifreleme desteği istiyor-\n" +#~ "sanız olasılıkla, 443 no'lu \"HTTPS\" port'unu dinlemeye gereksiniminiz olacak.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Hostname lookups (HostNameLookups)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n" +#~ "fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: On

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Konakadı aramaları (HostNameLookups)\n" +#~ "

    \n" +#~ "IP adreslerinin tam-tanımlı konakad'larının edinilmesi için arama yapılıp-yapılmayacağı.\n" +#~ " Başarım'ı azaltmamak gerekçesiyle öntanımlı değeri Kapalı olarak belirlenmiştir. .

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: On

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Keep alive (KeepAlive)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to support the Keep-Alive connection\n" +#~ "option. Default is on.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: On

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Canlı tut (KeepAlive)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Bağlantıyı Canlı-Tut seçeneğinin desteklenip-desteklenmeyeceği\n" +#~ "Öntanımlı olarak Açık'tır

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: On

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n" +#~ "automatically closed. Default is 60 seconds.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 60

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Canlı-Tut zaman aşımı (KeepAliveTimeout)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Canlı-Tut bağlantılarının otomatik olarak kapatılmadan önce\n" +#~ "zaman aşımı süresi (sn). 60 sn olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 60

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max clients (MaxClients)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Controls the maximum number of simultaneous clients that\n" +#~ "will be handled. Defaults to 100.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 100

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Azami istemci sayısı (MaxClients)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Aynı anda idare edilecek istemcilerin azami sayısını\n" +#~ "belirler. 100 olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 100

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max request size (MaxRequestSize)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n" +#~ "Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 0

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Azami istek hacmi (MaxRequestSize)\n" +#~ "

    \n" +#~ "HTTP istemi ve yazıcı dosyalarının azami hacmini belirler\n" +#~ "Özelliği etkisizleştirmek için 0 yazın.(Öntanımlı değeri)

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 0

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Client timeout (Timeout)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: 300

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İstemci zaman aşımı (Timeout)\n" +#~ "

    \n" +#~ "İsteklerin zaman aşımına uğrama süresi (sn). 300 sn olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: 300

    \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Use browsing (Browsing)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to listen to printer \n" +#~ "information from other CUPS servers. \n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Enabled by default.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Note: to enable the sending of browsing\n" +#~ "information from this CUPS server to the LAN,\n" +#~ "specify a valid BrowseAddress.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: On

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İzleme kullanımı (Browsing)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Diğer CUPS sunuculardan yazıcıya gelen bilginin\n" +#~ "dinlenip-dinlenmeyeceği.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Öntanımlı olarak Etkinleştirilmiştir.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Not:Bu CUPS sunucudan Yerel Ağ'a izleme bilgisi\n" +#~ "gönderilmesinin etkinleştirilmesi için\n" +#~ "geçerli bir BrowseAddress belirtmek.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: On

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Use short names (BrowseShortNames)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n" +#~ "when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n" +#~ "default.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: Yes

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Kısa isim kullanımı (BrowseShortNames)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Mümkün olduğunda, uzaktaki yazıcılar için \"kısa\" isimler\n" +#~ "kullanılıp-kullanılmayacağı (örn. \"printer@host\" yerine \"printer\")\n" +#~ "Öntanımlı olarak evet değeri ile etkinleştirilmiştir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: Yes

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "System group (SystemGroup)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The group name for \"System\" (printer administration)\n" +#~ "access. The default varies depending on the operating system, but\n" +#~ "will be sys, system, or root (checked for in that order).

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: sys

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Sistem grubu (SystemGroup)\n" +#~ "

    \n" +#~ " \"System\" (yazıcı yönetimi) erişimi için grup ismi.\n" +#~ "Öntanımlı değer, işletim sistemine göre değişmekle beraber\n" +#~ "sys, system veya root olacaktır. (Buradaki sıralamayla denetlenir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: sys

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Encryption certificate (ServerCertificate)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The file to read containing the server's certificate.\n" +#~ "Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /etc/cups/ssl/server.crt

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Şifreleme sertifikası (ServerCertificate)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucu'nun sertifikasını içeren okunacak dosya\n" +#~ "\"/etc/cups/ssl/server.crt\" olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /etc/cups/ssl/server.crt

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Encryption key (ServerKey)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The file to read containing the server's key.\n" +#~ "Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: /etc/cups/ssl/server.key

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Şifreleme anahtarı (ServerKey)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucu'nun anahtarını içeren okunacak dosya\n" +#~ "\"/etc/cups/ssl/server.key\" olarak öntanımlıdır.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: /etc/cups/ssl/server.key

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "

    The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n" +#~ "comma separated list.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    Kaynaklara erişimine izin verilen kullanıcı/grup (user/group) isimleri.\n" +#~ "Virgül ile ayrılmış liste biçimindedir.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Satisfy (Satisfy)\n" +#~ "

    \n" +#~ "This directive controls whether all specified conditions must\n" +#~ "be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n" +#~ "then all authentication and access control conditions must be\n" +#~ "satisfied to allow access.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n" +#~ "authentication or access control requirements are satisfied.\n" +#~ "For example, you might require authentication for remote access,\n" +#~ "but allow local access without authentication.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "The default is \"all\".\n" +#~ "

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Karşıla (Satisfy)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Bu talimat, tüm belirlenen şartlar karşılanmışsa kaynağa\n" +#~ "erişim'e izin verilmesini denetler. Eğer \"all\" (herkese) olarak\n" +#~ "ayarlanmışsa, erişime izin verilmesi için tüm kimlik denetimi ve\n" +#~ "erişim denetleme şartları karşılanmış olmalıdır.\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Karşıla özelliğini \"any\" (hiçkimse'ye) ayarlamak; Kullanıcının,\n" +#~ "eğer kimlik denetimi veya erişim denetim şartlarını karşılamış\n" +#~ "ise arzu ettiği erişimi kazanmasına izin verir. Örneğin, uzak erişim\n" +#~ "için kimlik denetimini şart koşup, yerel erişim için koşmayabilirsiniz\n" +#~ "

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "\"all\" olarak öntanımlıdır.\n" +#~ "

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Authentication group name (AuthGroupName)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The group name for Group authorization.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Grup ismmi denetimi (AuthGroupName)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Group Kimlik denetimi için grup ismi.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "ACL order (Order)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The order of Allow/Deny processing.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "ACL yönergesi (Order)\n" +#~ "

    \n" +#~ "İzin ver/yasakla (Allow/Deny) işleyişi için yönerge.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Allow\n" +#~ "

    \n" +#~ "Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +#~ "network. Possible values are:

    \n" +#~ "
    \n"
    +#~ "All\n"
    +#~ "None\n"
    +#~ "*.domain.com\n"
    +#~ ".domain.com\n"
    +#~ "host.domain.com\n"
    +#~ "nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    +#~ "

    \n" +#~ "The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +#~ "with \"HostNameLookups On\" above.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İzin ver\n" +#~ "

    \n" +#~ "Belirlenen konakadı, alan, IP adresi veya ağ'dan erişime izin verir.\n" +#~ "Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" +#~ "
    \n"
    +#~ "All\n"
    +#~ "None\n"
    +#~ "*.domain.com\n"
    +#~ ".domain.com\n"
    +#~ "host.domain.com\n"
    +#~ "nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    +#~ "

    \n" +#~ "Konak ve alan adresleri, konakadı araştırmasının, \"HostNameLookups On\"\n" +#~ "aracılığıyla etkinleştirilmiş olmasını şart koşar.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "ACL addresses (Allow/Deny)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +#~ "network. Possible values are:

    \n" +#~ "
    \n"
    +#~ "All\n"
    +#~ "None\n"
    +#~ "*.domain.com\n"
    +#~ ".domain.com\n"
    +#~ "host.domain.com\n"
    +#~ "nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    +#~ "

    \n" +#~ "The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +#~ "with \"HostNameLookups On\" above.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "ACL adresleri (Allow/Deny)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Belirlenen konakadı, alan, IP adresi veya ağ'dan erişime İzin verir/Yasaklar.\n" +#~ "Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" +#~ "
    \n"
    +#~ "All\n"
    +#~ "None\n"
    +#~ "*.domain.com\n"
    +#~ ".domain.com\n"
    +#~ "host.domain.com\n"
    +#~ "nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.*\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
    +#~ "nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
    +#~ "

    \n" +#~ "Konak ve alan adresleri, konakadı araştırmasının, \"HostNameLookups On\"\n" +#~ "aracılığıyla etkinleştirilmiş olmasını şart koşar.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Encryption (Encryption)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Whether or not to use encryption; this depends on having\n" +#~ "the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Possible values:

    \n" +#~ "
      \n" +#~ "
    • Always - Always use encryption (SSL)
    • \n" +#~ "
    • Never - Never use encryption
    • \n" +#~ "
    • Required - Use TLS encryption upgrade
    • \n" +#~ "
    • IfRequested - Use encryption if the server requests it
    • \n" +#~ "

    \n" +#~ "The default value is \"IfRequested\".

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "şifreleme (Encryption)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Şifreleme özelliğinin kullanılıp-kullanılmayacağı; OpenSSL kitaplığının\n" +#~ "CUPS kitaplığı ve Zamanlayıcı içine bağlanmış olup-olmadığına göre belirlenir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Muhtemel değerler şunlardır:

    \n" +#~ "
      \n" +#~ "
    • Always - SSL şifrelemeyi herzaman kullan
    • \n" +#~ "
    • Never - Asla şifreleme kullanma
    • \n" +#~ "
    • Required - TLS şifrelemesi yükseltmesi
    • \n" +#~ "
    • IfRequested - Eğer sunucu talep ederse şifrelemeyi kullan
    • \n" +#~ "

    \n" +#~ " \"IfRequested\" olarak öntanımlıdır.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Access permissions\n" +#~ "

    \n" +#~ "Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +#~ "Locations are relative to DocumentRoot...

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Erişim izinleri\n" +#~ "

    \n" +#~ "Zamanlayıcı tarafından sunulan her bir dizin için erişim izinleri\n" +#~ " Yerleşimleri DocumentRoot'a görecelidir...

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n" +#~ "Default is No.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "İşleri kendiliğinden sil (AutoPurgeJobs)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Hisseler (Quotas) için gerekli olmadığında işleri kendiliğinden temizler\n" +#~ "Hayır (No) olarak öntanımlıdır.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Classification (Classification)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The classification level of the server. If set, this\n" +#~ "classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n" +#~ "The default is the empty string.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "ex: confidential\n" +#~ msgstr "" +#~ "Sınıflama (Classification)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Sunucunun sınıflama seviyesi. Ayarlandığında, bu sınıflama\n" +#~ "tüm sayfalarda görüntülenir ve taslak yazdırma etkisizleştirilir\n" +#~ "bled.\n" +#~ "Öntanımlı olarak boş'tur.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "örn: confidential\n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max jobs (MaxJobs)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n" +#~ "Default is 0 (no limit).

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Azami iş (MaxJobs)\n" +#~ "

    \n" +#~ "Bellekte tutulan (etkin veya tamamlanmış) azami iş sayısı.\n" +#~ "Öntanımlı değeri 0'dır ( sınırsız ).

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max jobs per user (MaxJobsPerUser)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of active\n" +#~ "jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n" +#~ "jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n" +#~ "aborted, or canceled.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +#~ "Default is 0 (no limit).\n" +#~ "

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Kullanıcı başına azami iş (MaxJobsPerUser)\n" +#~ "

    \n" +#~ "MaxJobsPerUser yönergesi, her kullanıcı için izin verilen azami\n" +#~ "active iş sayısını belirler. Kullanıcı birkez bu sınıra ulaşırsa\n" +#~ "etkin durumda olan işlerden birisi tamamlanana, durdurulana, kesilene veya iptal\n" +#~ "edilene kadar yeni iş teklifleri geri çevrilecektir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Azami değeri 0 olarak ayarlamak bu işlevselliği etkisiz hale getirecektir\n" +#~ "Öntanımlı değeri 0 dır ( sınırsız )\n" +#~ "

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)\n" +#~ "

    \n" +#~ "The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of active\n" +#~ "jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n" +#~ "reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n" +#~ "is completed, stopped, aborted, or canceled.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +#~ "Default is 0 (no limit).\n" +#~ "

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Yazıcı başına azami iş (MaxJobsPerPrinter)\n" +#~ "

    \n" +#~ "MaxJobsPerPrinter yönergesi, her yazıcı veya sınıf için izin verilen azami\n" +#~ "active iş sayısını belirler. Yazıcı veya sınıf birkez bu sınıra ulaşırsa\n" +#~ "etkin durumda olan işlerden birisi tamamlanana, durdurulana, kesilene veya iptal\n" +#~ "edilene kadar yeni iş teklifleri geri çevrilecektir.

    \n" +#~ "

    \n" +#~ "Azami değeri 0 olarak ayarlamak bu işlevselliği etkisiz hale getirecektir\n" +#~ "Öntanımlı değeri 0 dır ( sınırsız )\n" +#~ "

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Port\n" +#~ "

    \n" +#~ "The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Port\n" +#~ "

    \n" +#~ "CUPS Artalan Süreci'nin dinlemede olduğu port. 631 olarak öntanımlıdır.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "Address\n" +#~ "

    \n" +#~ "The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n" +#~ "an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "Adres\n" +#~ "

    \n" +#~ "CUPS Artalan Süreci'nin dinlemede olduğu adres. Tüm bir AltAğ'da (subnetwork)\n" +#~ "bir port değeri belirlemek için boş bırakın veya bir yıldız (*) kullanın.

    \n" + +#~ msgid "" +#~ "_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)\n" +#~ "

    Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n" +#~ "

    \n" +#~ msgstr "" +#~ "

    SSL şifrelemeyi bu adres/port ile kullanmak istiyorsanız bu kutucuğu işaretleyin.\n" +#~ "

    \n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po index 1e2c2a2f3b7..cb2ed9c7b2e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,543 +13,413 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-21 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 09:58+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: part/kateprinter.cpp:72 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Yazdır: %1" +#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ömer Fadıl USTA, Bekir SONAT" -#: part/kateprinter.cpp:202 -msgid "(Selection of) " -msgstr "(Seçim) " +#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "omer_fad@hotmail.com, bekirsonat@cortex.com.tr" -#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 -#, fuzzy, c-format -msgid "Typographical Conventions for %1" -msgstr "%1 için baskı düzeni anlaşmaları" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 +msgid "AutoBookmarks" +msgstr "Otomatik Yer imleri" -#: part/kateprinter.cpp:639 -msgid "Te&xt Settings" -msgstr "&Metin Ayarları" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 +msgid "Configure AutoBookmarks" +msgstr "Otomatik Yer İmlerini Yapılandır" -#: part/kateprinter.cpp:644 -msgid "Print &selected text only" -msgstr "&Sadece seçili metni yazdır" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:279 +msgid "Edit Entry" +msgstr "Girdiyi Düzenle" -#: part/kateprinter.cpp:647 -msgid "Print &line numbers" -msgstr "Satır &numaralarını yazdır" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:287 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Desen" -#: part/kateprinter.cpp:650 -msgid "Print syntax &guide" -msgstr "Sözdizimi &ullanım kılavuzunu yazdır" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:293 +msgid "

    A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

    " +msgstr "

    Bir düzenli ifade. Uyuşan satırlar yer imi yapılacak.

    " -#: part/kateprinter.cpp:659 -msgid "" -"

    This option is only available if some text is selected in the document.

    " -"

    If available and enabled, only the selected text is printed.

    " -msgstr "" -"

    Bu seçenek, sadece Belge içindeki yazının bir kısmı seçilmişse " -"geçerlidir.

    " -"

    Böyleyse ve etkinleştirilmise, sadece seçilen metin yazdırılacak.

    " +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:297 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "küçük/BÜYÜK Harfe Duyarlı" -#: part/kateprinter.cpp:662 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:301 msgid "" -"

    If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

    " +"

    If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

    " msgstr "" -"

    Etkinleştirilmişse, Sayfa(lar)ın sol kenarındaki satır numaraları da " -"yazdırılacak.

    " +"

    Etkinleştirilirse, desen uyuşması küçük/BÜYÜK harf duyarlı olarak " +"yapılacak.

    " -#: part/kateprinter.cpp:664 -#, fuzzy +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:304 +msgid "&Minimal matching" +msgstr "Enaz Eşleş&me" + +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:308 msgid "" -"

    Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " -"defined by the syntax highlighting being used." +"

    If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " +"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " +"manual.

    " msgstr "" -"

    Belge türü için baskı düzeni anlaşmaları'nı gösteren bir kutu yazdırır, " -"--kullanılan sözdizimi renklendirm kuralları ile tanımlandığı gibi." - -#: part/kateprinter.cpp:700 -msgid "Hea&der && Footer" -msgstr "&Başlık ve Dipnot" - -#: part/kateprinter.cpp:708 -msgid "Pr&int header" -msgstr "&Başlığı yazdır" - -#: part/kateprinter.cpp:710 -msgid "Pri&nt footer" -msgstr "&Dipnotu Yazdır" +"

    Etkinleştirilirse, desen eşleşmesi için Enaz Eşleşme özelliği kullanılacak. " +"( Bunun ne olduğunu tam olarak bilmiyorsanız, Kate el kitabındaki Düzenli " +"İfadeler bölümünü lütfen okuyun.)

    " -#: part/kateprinter.cpp:715 -msgid "Header/footer font:" -msgstr "Başlık/dipnot yazıtipi:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:312 +msgid "&File mask:" +msgstr "Dosya Maskesi:" -#: part/kateprinter.cpp:720 -msgid "Choo&se Font..." -msgstr "&Yazıtipini Seç..." +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:318 +msgid "" +"

    A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " +"the usage of this entity to files with matching names.

    " +"

    Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " +"fill out both lists.

    " +msgstr "" +"

    Dosyaadı maskeleri, noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " +"dosyalara yapılacak girişleri, maskeye uyan dosyalar ile sınırlamak için " +"kullanılabilir.

    " +"

    Mime tipi girdisinin sağını kolayca doldurabilmek için sihirbaz düğmesini " +"kullanın.

    " -#: part/kateprinter.cpp:724 -msgid "Header Properties" -msgstr "Başlık Özellikleri" +#: part/katedialogs.cpp:1303 part/katefiletype.cpp:308 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:323 +msgid "MIME &types:" +msgstr "Mime &türleri:" -#: part/kateprinter.cpp:727 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:329 +msgid "" +"

    A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " +"usage of this entity to files with matching mime types.

    " +"

    Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " +"choose from, using it will fill in the file masks as well.

    " +msgstr "" +"

    Mime tiplerinin noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " +"dosyalara yapılacak girişleri, mime tiplerine uyan dosyalar ile sınırlamak için " +"kullanılabilir.

    " +"

    Mevcut dosya tiplerinin listesini almak ve oradan seçim yapmak için sağdaki " +"sihirbaz düğmesini kullanın.

    " -#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 -msgid "Colors:" -msgstr "Renkler:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:339 +msgid "" +"

    Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " +"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " +"corresponding masks.

    " +msgstr "" +"

    Sisteminizde mevcut olan tüm mime-tiplerinin işaretlenerek seçilebilir bir " +"listesini görmek için bu düğmeye tıklayın. Kullanıldığında, dosya maskesi " +"girişi, seçime denk düşen maskeler ile doldurulacaktır.

    " -#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 -msgid "Foreground:" -msgstr "Önplan:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:364 +msgid "" +"Select the MimeTypes for this pattern.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +"Bu desen için MIME tiplerini seçin.\n" +"Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " +"unutmayın." -#: part/kateprinter.cpp:740 -msgid "Bac&kground" -msgstr "&Arkaplan" +#: part/katedialogs.cpp:1425 part/katefiletype.cpp:506 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:366 +msgid "Select Mime Types" +msgstr "Mime Türlerini Seç" -#: part/kateprinter.cpp:743 -msgid "Footer Properties" -msgstr "Dipnot Özellikleri" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:384 +msgid "&Patterns" +msgstr "Desenler" -#: part/kateprinter.cpp:747 -msgid "For&mat:" -msgstr "&Biçim:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:387 +msgid "Pattern" +msgstr "Desen" -#: part/kateprinter.cpp:761 -msgid "&Background" -msgstr "&Arkaplan" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 +msgid "Mime Types" +msgstr "Mime Türleri" -#: part/kateprinter.cpp:788 -msgid "

    Format of the page header. The following tags are supported:

    " -msgstr "

    Sayfa başlığını biçimlendirir. Aşağıdaki etiketler desteklenir:

    " +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 +msgid "File Masks" +msgstr "Dosya Maskeleri" -#: part/kateprinter.cpp:790 +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:393 +#, fuzzy msgid "" -"
      " -"
    • %u: current user name
    • " -"
    • %d: complete date/time in short format
    • " -"
    • %D: complete date/time in long format
    • " -"
    • %h: current time
    • " -"
    • %y: current date in short format
    • " -"
    • %Y: current date in long format
    • " -"
    • %f: file name
    • " -"
    • %U: full URL of the document
    • " -"
    • %p: page number
    " -"
    Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." +"

    This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " +"opened, each entity is used in the following way: " +"

      " +"
    1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " +"neither matches the document.
    2. " +"
    3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " +"bookmark is set on matching lines.
    4. " +"

      Use the buttons below to manage your collection of entities.

      " msgstr "" -"
        " -"
      • %u: güncel kullanıcı adı
      • " -"
      • %d: tam tarih/zaman -kısa biçimiyle
      • " -"
      • %D: tam tarih/zaman -uzun biçimiyle
      • " -"
      • %h: güncel zaman
      • " -"
      • %y: güncel tarih -kısa biçimiyle
      • " -"
      • %Y: güncel tarih -uzun biçimiyle
      • " -"
      • %f: dosya adı
      • " -"
      • %U: belgenin tam yolu (URL)
      • " -"
      • %p: sayfa numarası
      " -"
      Not: '|' işaretini kullanmayın." +"

      Bu liste yapılandırılmış otomatik yer imi girdilerinizi gösterir. Bir belge " +"açıldığında, herbir varlık aşağıdaki yollardan kullanılır : " +"

        " +"
      1. Eğer bir MIME ve/veya dosyaadı maskesi tanımlanmış ve hiçbir uyar belge " +"bulunamamışsa,-Girdi reddedilir.
      2. " +"
      3. Diğer yandan, belgenin herbir satırı, desen'e karşı denenir ve eşleşen " +"satırlara bir yer imi atanır.
      4. " +"

        Girdi birikiminizi yönetmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın.

        " -#: part/kateprinter.cpp:804 -msgid "

        Format of the page footer. The following tags are supported:

        " -msgstr "

        Sayfa Dipnotunu biçimlendirir. Aşağıdaki etiketler desteklenir:

        " +#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:405 +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni" -#: part/kateprinter.cpp:908 -msgid "L&ayout" -msgstr "&Düzen" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:408 +msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." +msgstr "Yeni bir otomatik yer imi girdisi yaratmak için bu düğmeye basın." -#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 -msgid "&Schema:" -msgstr "T&ema:" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:413 +msgid "Press this button to delete the currently selected entity." +msgstr "Seçili bulunan girdiyi silmek için bu düğmeye basın." -#: part/kateprinter.cpp:919 -msgid "Draw bac&kground color" -msgstr "&Arkaplan rengini kullan" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:415 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#: part/kateprinter.cpp:922 -msgid "Draw &boxes" -msgstr "&Kutucukları çiz" +#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:418 +msgid "Press this button to edit the currently selected entity." +msgstr "Seçili bulunan girdiyi düzenlemek için bu düğmeye basın." -#: part/kateprinter.cpp:925 -msgid "Box Properties" -msgstr "Kutu Özellikleri" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Dosyayı Araya Ekle..." -#: part/kateprinter.cpp:928 -msgid "W&idth:" -msgstr "&Genişlik:" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Araya Eklenecek Dosyayı Seçin" -#: part/kateprinter.cpp:932 -msgid "&Margin:" -msgstr "&Aralık:" - -#: part/kateprinter.cpp:936 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Renk:" - -#: part/kateprinter.cpp:954 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 msgid "" -"

        If enabled, the background color of the editor will be used.

        " -"

        This may be useful if your color scheme is designed for a dark " -"background.

        " +"Failed to load file:\n" +"\n" msgstr "" -"

        Etkinleştirildiğinde düzenleyicinin arkaplan rengi kullanılacak.

        " -"

        Eğer renk şemanız koyu bir arkaplan için tasarlandıysa yararlı olabilir.

        " +"Dosya yüklenemedi:\n" +"\n" -#: part/kateprinter.cpp:957 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Dosya Alınması Sırasında Hata" + +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 msgid "" -"

        If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " -"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " -"contents with a line as well.

        " +"

        The file %1 does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" -"

        Etkinleştirildiğinde, her sayfanın içeriğinin etrafında, özelliklerini " -"tanımladığınız bir kutu çizilecek. Başlık ve Dipnot, sayfa içeriğinden ince " -"birer çizgi ile ayrılacaktır.

        " +"

        %1 isimli dosya bulunamadı ya da okunamadı. İşlem " +"sonlandırılıyor." -#: part/kateprinter.cpp:961 -msgid "The width of the box outline" -msgstr "Kutunun ana çizgisinin kalınlığı" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 +msgid "

        Unable to open file %1, aborting." +msgstr "

        %1 dosyası açılamıyor. Kesiliyor." -#: part/kateprinter.cpp:963 -msgid "The margin inside boxes, in pixels" -msgstr "Kutuların içinden bırakılacak pay,-pixel cinsinden" +#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 +msgid "

        File %1 had no contents." +msgstr "

        %1 dosyasının içeriği yok." -#: part/kateprinter.cpp:965 -msgid "The line color to use for boxes" -msgstr "Kutular için kullanılacak çizgi rengi" +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 +msgid "Data Tools" +msgstr "Veri Araçları" -#: part/katebookmarks.cpp:77 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "&Yer imi koy" +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 +msgid "(not available)" +msgstr "(mümkün değil)" -#: part/katebookmarks.cpp:80 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." -msgstr "Satır'da yer imi yoksa koy,-varsa temizle." +#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +msgid "" +"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " +"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " +"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " +"package." +msgstr "" +"Veri araçları sadece metin seçildiğinde veya bir sözcük üzerinde sağ tıklama " +"yapıldığında kullanıma geçer. Eğer geçmiyorsa, veri araçları'nı kurmanız " +"gerekecektir. Bazı veri araçları Koffice paketinin parçaları arasındadır." -#: part/katebookmarks.cpp:81 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "&Yer İmini Temizle" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 +msgid "Search Incrementally" +msgstr "Artımsal Arama" -#: part/katebookmarks.cpp:84 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "Tüm Y&er İmlerini Temizle" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 +msgid "Search Incrementally Backwards" +msgstr "Geriye Artımsal Arama" -#: part/katebookmarks.cpp:87 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Geçerli belgede bulunan tüm yer imlerini temizle" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 +msgid "I-Search:" +msgstr "A+Ara:" -#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Sonraki Yer İmi" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 +msgid "Search" +msgstr "Ara" -#: part/katebookmarks.cpp:93 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Sonraki yer imine git." +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 +msgid "Search Options" +msgstr "Arama Seçenekleri" -#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Önceki Yer İmi" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "küçük/BÜYÜK Harfe Duyarlı" -#: part/katebookmarks.cpp:99 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Önceki yer imine git." +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 +msgid "From Beginning" +msgstr "Başından İtibaren" -#: part/katebookmarks.cpp:203 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Önceki: %1 - \"%2\"" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Düzenli İfade" -#: part/katebookmarks.cpp:210 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Sonraki: %1 - \"%2\"" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +msgid "" +"_: Incremental Search\n" +"I-Search:" +msgstr "A+Ara:" -#: part/katefactory.cpp:70 -msgid "Kate Part" -msgstr "Kate Parçaçığı" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +msgid "" +"_: Incremental Search found no match\n" +"Failing I-Search:" +msgstr "A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:71 -msgid "Embeddable editor component" -msgstr "Gömülebilir düzenleyici bileşeni" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +msgid "" +"_: Incremental Search in the reverse direction\n" +"I-Search Backward:" +msgstr "Geriye A+Ara" -#: part/katefactory.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" -msgstr "(c) 2000-2003 Kate Yazarları" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 +msgid "Failing I-Search Backward:" +msgstr "Geriye A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:83 -msgid "Maintainer" -msgstr "Sorumlu" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" +"Wrapped I-Search:" +msgstr "A+Ara Sardırıldı:" -#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 -#: part/katefactory.cpp:91 -msgid "Core Developer" -msgstr "Ana Geliştirici" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 +msgid "Failing Wrapped I-Search:" +msgstr "Sardırılan A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "The cool buffersystem" -msgstr "Kurnaz tampon sistemi" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 +msgid "Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Geriye A+Ara Sardırıldı :" -#: part/katefactory.cpp:88 -msgid "The Editing Commands" -msgstr "Düzenleme Komutları" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 +msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" +msgstr "Sardırılan Geriye A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Testing, ..." -msgstr "Denemeler..." +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +msgid "" +"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " +"starting position\n" +"Overwrapped I-Search:" +msgstr "A+Ara Turlandı:" -#: part/katefactory.cpp:90 -msgid "Former Core Developer" -msgstr "Önceki Ana Geliştirici" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 +msgid "Failing Overwrapped I-Search:" +msgstr "Turlanan A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:92 -msgid "KWrite Author" -msgstr "KWrite Yazarı" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 +msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" +msgstr "Geriye Turlanan A+Ara:" -#: part/katefactory.cpp:93 -msgid "KWrite port to KParts" -msgstr "KWrite ile KParts bütünleşmesi" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 +msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" +msgstr "Geriye Turlanan A+Ara Başarısız:" -#: part/katefactory.cpp:96 -msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" -msgstr "KWrite Geçmiş GeriAl, KSpell katılımı" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 +msgid "Error: unknown i-search state!" +msgstr "Hata: bilinmeyen artımsal arama durumu!" -#: part/katefactory.cpp:97 -msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" -msgstr "KWrite XML renklendirme desteği" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 +msgid "Next Incremental Search Match" +msgstr "Sonraki Artımsal Arama Eşlemesi" -#: part/katefactory.cpp:98 -msgid "Patches and more" -msgstr "Yamalar ve diğerleri" +#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 +msgid "Previous Incremental Search Match" +msgstr "Önceki Artımsal Arama Eşlemesi" -#: part/katefactory.cpp:99 -msgid "Developer & Highlight wizard" -msgstr "Geliştirici & Renklendirme sihirbazı" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 +msgid "Word Completion Plugin" +msgstr "Sözcük Tamamlama Eklentisi" -#: part/katefactory.cpp:101 -msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" -msgstr "RPM Spec dosyaları, Perl, Diff ve diğerleri için renklendirme" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 +msgid "Configure the Word Completion Plugin" +msgstr "Sözcük Tamamlama Eklentisini Yapılandır." -#: part/katefactory.cpp:102 -msgid "Highlighting for VHDL" -msgstr "VHDL için renklendirme" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 +msgid "Reuse Word Above" +msgstr "Yukarıdaki Sözcüğü Yeniden Kullan" -#: part/katefactory.cpp:103 -msgid "Highlighting for SQL" -msgstr "SQL için renklendirme" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 +msgid "Reuse Word Below" +msgstr "Aşağıdaki Sözcüğü Yeniden Kullan" -#: part/katefactory.cpp:104 -msgid "Highlighting for Ferite" -msgstr "Ferite için renklendirme" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 +msgid "Pop Up Completion List" +msgstr "AçılırMenü Tamamlama Listesi" -#: part/katefactory.cpp:105 -msgid "Highlighting for ILERPG" -msgstr "ILERPG için renklendirme" - -#: part/katefactory.cpp:106 -msgid "Highlighting for LaTeX" -msgstr "LaTeX için renklendirme" - -#: part/katefactory.cpp:107 -msgid "Highlighting for Makefiles, Python" -msgstr "Makefile ve Python için renklendirme" - -#: part/katefactory.cpp:108 -msgid "Highlighting for Python" -msgstr "Python için renklendirme" - -#: part/katefactory.cpp:110 -msgid "Highlighting for Scheme" -msgstr "Scheme için renklendirme" - -#: part/katefactory.cpp:111 -msgid "PHP Keyword/Datatype list" -msgstr "PHP AnahtarKelime/VeriTipi listesi" - -#: part/katefactory.cpp:112 -msgid "Very nice help" -msgstr "Güzel bir yardım" - -#: part/katefactory.cpp:113 -msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" -msgstr "Katkıda bulunan ve anmayı unuttuğum tüm insanlar" - -#: _translatorinfo.cpp:1 part/katefactory.cpp:115 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ömer Fadıl USTA, Bekir SONAT" - -#: _translatorinfo.cpp:3 part/katefactory.cpp:115 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "omer_fad@hotmail.com, bekirsonat@cortex.com.tr" - -#: part/katesearch.cpp:72 -msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." -msgstr "Girilen bir kelime ya da düzenli ifadenin ilk geçtiği yeri bul." - -#: part/katesearch.cpp:74 -msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." -msgstr "Aranan ifadenin bir sonraki yerini bul." - -#: part/katesearch.cpp:76 -msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." -msgstr "Aranan ifadenin bir önceki yerini bul." - -#: part/katesearch.cpp:78 -msgid "" -"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " -"given text." -msgstr "" -"Girilen bir kelime ya da düzenli ifadeyi bul ve bulunanı, verilen metin ile " -"değiştir." - -#: part/katesearch.cpp:331 -msgid "Search string '%1' not found!" -msgstr "'%1' arama dizgesi bulunamadı!" - -#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:498 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:475 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made.\n" -"%n replacements made." -msgstr "%n yer değiştirme yapıldı." - -#: part/katesearch.cpp:479 -msgid "End of document reached." -msgstr "Belgenin sonuna ulaşıldı." - -#: part/katesearch.cpp:480 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Belgenin başına ulaşıldı" - -#: part/katesearch.cpp:485 -msgid "End of selection reached." -msgstr "Seçimin sonuna ulaşıldı." - -#: part/katesearch.cpp:486 -msgid "Beginning of selection reached." -msgstr "Seçimin başına ulaşıldı." - -#: part/katesearch.cpp:490 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Başlangıçtan devam edilsin mi?" - -#: part/katesearch.cpp:491 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Sondan devam edilsin mi?" - -#: part/katesearch.cpp:499 -msgid "&Stop" -msgstr "&Dur" - -#: part/katesearch.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Replace Confirmation" -msgstr "Değiştirme Onayı" - -#: part/katesearch.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Tümünü &Değiştir" - -#: part/katesearch.cpp:755 -msgid "Re&place && Close" -msgstr "Değişti&r ve Kapat" - -#: part/katesearch.cpp:755 -msgid "&Replace" -msgstr "&Değiştir" - -#: part/katesearch.cpp:757 -#, fuzzy -msgid "&Find Next" -msgstr "So&nrakini Bul" - -#: part/katesearch.cpp:762 -msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" -msgstr "Aranan ifade bulundu. Ne yapmak istersiniz?" - -#: part/katesearch.cpp:814 -msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" -msgstr "Kullanım: find[:[bcersw]] DESEN" - -#: part/katesearch.cpp:826 -msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" -msgstr "Kullanım: ifind[:[bcrs]] DESEN" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 +msgid "Shell Completion" +msgstr "Kabuk Tamamlama" -#: part/katesearch.cpp:880 -#, fuzzy -msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" -msgstr "Kullanım: replace[:[bceprsw]] DESEN [YERİNEKONACAK]" +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 +msgid "Automatic Completion Popup" +msgstr "Otomatik Tamamlama Açılır Menüsü" -#: part/katesearch.cpp:914 -#, fuzzy -msgid "

        Usage: find[:bcersw] PATTERN

        " -msgstr "

        Kullanım: find[:bcersw]DESEN

        " +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 +msgid "Automatically &show completion list" +msgstr "Tamamlama Li&stesini Otomatik Göster" -#: part/katesearch.cpp:917 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 msgid "" -"

        Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" -"
        ifind does incremental or 'as-you-type' search

        " -msgstr "" -"

        Kullanım: ifind:[:bcrs] DESEN" -"
        ifind artımsal veya 'yazarken' arama

        " - -#: part/katesearch.cpp:921 -msgid "

        Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

        " -msgstr "

        Kullanım: replace[:bceprsw] DESEN YERİNEKONACAK

        " +"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " +"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " +"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " +"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " +"sentence blank if it suits your language better. \n" +"Show completions &when a word is at least" +msgstr "Tamamlama gösterimi, sözcük en azından" -#: part/katesearch.cpp:924 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 msgid "" -"

        Options

        " -"

        b - Search backward" -"
        c - Search from cursor" -"
        r - Pattern is a regular expression" -"
        s - Case sensitive search" -msgstr "" -"

        Seçimler

        " -"

        b - GeriyeDoğru Ara" -"
        c - İmleçten sonra ara" -"
        r - Kalıp, bir düzenli ifade" -"
        s - küçük/BÜYÜK harf duyarlı" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " +"completions when a word is at least N characters'\n" +"characters long." +msgstr "harf olunca." -#: part/katesearch.cpp:933 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 msgid "" -"
        e - Search in selected text only" -"
        w - Search whole words only" +"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " +"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." msgstr "" -"
        e - Sadece seçilen metin içinde ara" -"
        w - Sadece tam sözcükleri ara" +"Otomatik tamamlama listesi açılır-menüsü öntanımlı olarak etkin durumdadır. " +"Araçlar menüsü altından etkisizleştirilebilir." -#: part/katesearch.cpp:939 +#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 msgid "" -"
        p - Prompt for replace

        " -"

        If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

        " -"

        If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " -"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " -"characters in the strings, prepend them with a backslash." +"Define the length a word should have before the completion list is displayed." msgstr "" -"
        p - Değiştirme için rehber

        " -"

        Eğer YERİNEKONACAK belirtilmemişse, boş bir dizge kullanılacaktır.

        " -"

        Eğer DESEN'iniz içinde ayırma boşlukları yeralsın istiyorsanız, hem DESEN'de " -"hem YERİNEKONACAK'ta, onları -tek veya çift- tırnak içine almalısınız. Dizge " -"içinde, tırnak işaretlerinin bizzat kendisini kullanmak için başlarına TersBölü " -"(backslash) eklemelisiniz." +"Sözcüğün kaçıncı harfinden itibaren Tamamlama listesinin görüntüleneceğini." #: part/kateluaindentscript.cpp:86 msgid "indenter.register requires 2 parameters (event id, function to call)" @@ -627,2542 +497,3045 @@ msgstr "Lua girintileme betiği hataları: %1" msgid "(Unknown)" msgstr "(bilinmeyen)" -#: part/katedocument.cpp:434 -msgid "Fonts & Colors" -msgstr "Yazıtipleri ve Renkler" - -#: part/katedocument.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection" -msgstr "Seçim" - -#: part/katedocument.cpp:440 -msgid "Editing" -msgstr "Düzenleme" +#: part/katefactory.cpp:70 +msgid "Kate Part" +msgstr "Kate Parçaçığı" -#: part/katedocument.cpp:443 -msgid "Indentation" -msgstr "Girinti" +#: part/katefactory.cpp:71 +msgid "Embeddable editor component" +msgstr "Gömülebilir düzenleyici bileşeni" -#: part/katedocument.cpp:446 -msgid "Open/Save" -msgstr "Aç/Kaydet" +#: part/katefactory.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000-2004 The Kate Authors" +msgstr "(c) 2000-2003 Kate Yazarları" -#: part/katedocument.cpp:449 -msgid "Highlighting" -msgstr "Renklendirme" +#: part/katefactory.cpp:83 +msgid "Maintainer" +msgstr "Sorumlu" -#: part/katedocument.cpp:452 -msgid "Filetypes" -msgstr "Dosya Türleri" +#: part/katefactory.cpp:84 part/katefactory.cpp:85 part/katefactory.cpp:86 +#: part/katefactory.cpp:91 +msgid "Core Developer" +msgstr "Ana Geliştirici" -#: part/katedocument.cpp:455 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kısayollar" +#: part/katefactory.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "The cool buffersystem" +msgstr "Kurnaz tampon sistemi" -#: part/katedocument.cpp:458 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: part/katefactory.cpp:88 +msgid "The Editing Commands" +msgstr "Düzenleme Komutları" -#: part/katedocument.cpp:475 +#: part/katefactory.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Font & Color Schemas" -msgstr "Renk ve Yazıtipi Temaları" +msgid "Testing, ..." +msgstr "Denemeler..." -#: part/katedocument.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Cursor & Selection Behavior" -msgstr "Seçim Davranışı" +#: part/katefactory.cpp:90 +msgid "Former Core Developer" +msgstr "Önceki Ana Geliştirici" -#: part/katedocument.cpp:481 -msgid "Editing Options" -msgstr "Düzenleme Seçenekleri" +#: part/katefactory.cpp:92 +msgid "KWrite Author" +msgstr "KWrite Yazarı" -#: part/katedocument.cpp:484 -msgid "Indentation Rules" -msgstr "Girinti Kuralları" +#: part/katefactory.cpp:93 +msgid "KWrite port to KParts" +msgstr "KWrite ile KParts bütünleşmesi" -#: part/katedocument.cpp:487 -msgid "File Opening & Saving" -msgstr "Dosya Açma ve Kaydetme" +#: part/katefactory.cpp:96 +msgid "KWrite Undo History, Kspell integration" +msgstr "KWrite Geçmiş GeriAl, KSpell katılımı" -#: part/katedocument.cpp:490 -msgid "Highlighting Rules" -msgstr "Renklendirme Kuralları" +#: part/katefactory.cpp:97 +msgid "KWrite XML Syntax highlighting support" +msgstr "KWrite XML renklendirme desteği" -#: part/katedocument.cpp:493 -msgid "Filetype Specific Settings" -msgstr "Dosya Türü Ayarları" +#: part/katefactory.cpp:98 +msgid "Patches and more" +msgstr "Yamalar ve diğerleri" -#: part/katedocument.cpp:496 -msgid "Shortcuts Configuration" -msgstr "Kısayol Bilgisi" +#: part/katefactory.cpp:99 +msgid "Developer & Highlight wizard" +msgstr "Geliştirici & Renklendirme sihirbazı" -#: part/katedocument.cpp:499 -msgid "Plugin Manager" -msgstr "Eklenti Yöneticisi" +#: part/katefactory.cpp:101 +msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more" +msgstr "RPM Spec dosyaları, Perl, Diff ve diğerleri için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2482 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " -"disk storage for it." -msgstr "" -"%1 dosyası tümüyle yüklenemedi. Diskinizde geçici dosyalar için gereken " -"yeterince boş yer mevcut olmayabilir." +#: part/katefactory.cpp:102 +msgid "Highlighting for VHDL" +msgstr "VHDL için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2484 -msgid "" -"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" -"\n" -"Check if you have read access to this file." -msgstr "" -"%1 dosyası yüklenemedi. Dosyadan okuma yapmak mümkün olmuyor.\n" -"\n" -"Bu dosyayı okuma izniniz olduğuna gerçekten emin misiniz?" +#: part/katefactory.cpp:103 +msgid "Highlighting for SQL" +msgstr "SQL için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2494 part/katedocument.cpp:2560 -msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." -msgstr "" -"%1 ikili düzende (binary) bir dosya,-kaydetmeniz halinde hasar görebilir." +#: part/katefactory.cpp:104 +msgid "Highlighting for Ferite" +msgstr "Ferite için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2495 -msgid "Binary File Opened" -msgstr "Bir İkiliDüzen Dosyası Açıldı." +#: part/katefactory.cpp:105 +msgid "Highlighting for ILERPG" +msgstr "ILERPG için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2553 -msgid "" -"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " -"Saving it could cause data loss.\n" -"\n" -"Do you really want to save it?" -msgstr "" -"Bu dosya, geçici dosyalar için yeterli disk boşluğu olmadığı için doğru olarak " -"yüklenemedi. Kaydetmek, veri kaybına yol açabilir.\n" -"\n" -"Kaydetmek istediğinize gerçekten emin misiniz?" +#: part/katefactory.cpp:106 +msgid "Highlighting for LaTeX" +msgstr "LaTeX için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2580 -#: part/katedocument.cpp:2591 part/katedocument.cpp:2756 -msgid "Possible Data Loss" -msgstr "Olası Veri Kaybı" +#: part/katefactory.cpp:107 +msgid "Highlighting for Makefiles, Python" +msgstr "Makefile ve Python için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2553 part/katedocument.cpp:2562 -#: part/katedocument.cpp:2574 part/katedocument.cpp:2580 -#: part/katedocument.cpp:2591 -msgid "Save Nevertheless" -msgstr "" +#: part/katefactory.cpp:108 +msgid "Highlighting for Python" +msgstr "Python için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2561 -msgid "Trying to Save Binary File" -msgstr "İkiliDüzen Dosyasını Kaydetmeye Çalışıyor" +#: part/katefactory.cpp:110 +msgid "Highlighting for Scheme" +msgstr "Scheme için renklendirme" -#: part/katedocument.cpp:2574 -msgid "" -"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " -"data in the file on disk." -msgstr "" -"Düzenlenmemiş bu dosyayı kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Diskinizdeki " -"değiştirilmiş dosyanın üzerine yazacaksınız!" +#: part/katefactory.cpp:111 +msgid "PHP Keyword/Datatype list" +msgstr "PHP AnahtarKelime/VeriTipi listesi" -#: part/katedocument.cpp:2574 -msgid "Trying to Save Unmodified File" -msgstr "Düzenlenmemiş Dosyayı Kaydetmeye çalışıyor" +#: part/katefactory.cpp:112 +msgid "Very nice help" +msgstr "Güzel bir yardım" -#: part/katedocument.cpp:2580 -msgid "" -"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " -"were changed. There could be some data lost." -msgstr "" -"Bu dosyayı kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Hem açık olan dosya, hem de " -"diskinizdeki dosya değiştirilmiş durumda. Bazı verileri kaybedeceksiniz!" +#: part/katefactory.cpp:113 +msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention" +msgstr "Katkıda bulunan ve anmayı unuttuğum tüm insanlar" -#: part/katedocument.cpp:2591 +#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 msgid "" -"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " -"Do you really want to save it? There could be some data lost." +"The error %4" +"
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " msgstr "" -"Seçilen kodlama yöntemi, belgeniz içindeki tüm unicode karakterleri " -"kodlayamayacak.Kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Bazı verileri " -"kaybedebilirsiniz." +" %2/%3 konumundaki %1 dosyası içinde" +"
        saptanan hata %4
        " -#: part/katedocument.cpp:2642 -msgid "" -"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" -"\n" -"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " -"available." -msgstr "" -"%1 dosyasına yazmak mümkün olmadığından,-belge kaydedilemeyecek.\n" -"\n" -"Bu dosyaya yazma erişiminiz olduğuna veya yeterli disk boşluğuna sahip " -"olduğunuza emin misiniz?" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 +#, c-format +msgid "Unable to open %1" +msgstr "%1 Açılamıyor" -#: part/katedocument.cpp:2755 -msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." -msgstr "" -"Gerçekten bu dosyayı kapatmaya devam etmek istiyor musunuz? Veri kaybı " -"oluşabilir. " +#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 +msgid "Errors!" +msgstr "Hata" -#: part/katedocument.cpp:2756 -msgid "Close Nevertheless" -msgstr "" +#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 +#, c-format +msgid "Error: %1" +msgstr "Hata: %1" -#: part/katedocument.cpp:4330 part/katedocument.cpp:5063 part/kateview.cpp:863 -msgid "Save File" -msgstr "Dosyayı Kaydet" +#: part/katespell.cpp:57 +msgid "Spelling (from cursor)..." +msgstr "Sözdizim (imleçten)..." -#: part/katedocument.cpp:4339 -#, fuzzy -msgid "Save failed" -msgstr "Kaydetme Başarısız" +#: part/katespell.cpp:58 +msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" +msgstr "Belgenin sözdizim denetiminin imleçten ve ileriye doğru yapılacağı " -#: part/katedialogs.cpp:1615 part/katedocument.cpp:4401 -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Ne yapmak istersiniz?" +#: part/katespell.cpp:60 +msgid "Spellcheck Selection..." +msgstr "Sözdizim Denetimi Seçimi.." -#: part/katedocument.cpp:4402 -msgid "File Was Changed on Disk" -msgstr "Disk'teki dosya değiştirildi." +#: part/katespell.cpp:61 +msgid "Check spelling of the selected text" +msgstr "Seçilen metnin sözdizim denetimi" -#: part/katedialogs.cpp:1593 part/katedocument.cpp:4402 -#, fuzzy -msgid "&Reload File" -msgstr "Dosyayı &Yeniden Yükle" +#: part/katespell.cpp:125 +msgid "Spellcheck" +msgstr "İmla Denetimi" -#: part/katedocument.cpp:4402 -msgid "&Ignore Changes" -msgstr "Değ&işiklikleri Yoksay" +#: part/katespell.cpp:205 +msgid "" +"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " +"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." +msgstr "" +"Sözdizim denetim programı başlatılamıyor. Programı doğru kurmuş ve uygun " +"şekilde yapılandırmış olduğunuza veya PATH içinde bulunduğuna emin olun. " -#: part/katedocument.cpp:4980 -msgid "The file '%1' was modified by another program." -msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından değiştirildi." +#: part/katespell.cpp:210 +msgid "The spelling program seems to have crashed." +msgstr "Sözdizim denetim programı çökmüş gibi görünüyor." -#: part/katedocument.cpp:4983 -msgid "The file '%1' was created by another program." -msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından yaratıldı." +#: part/kateview.cpp:216 +msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" +msgstr "Seçilen metni kes ve panoya yerleştir." -#: part/katedocument.cpp:4986 -msgid "The file '%1' was deleted by another program." -msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından silindi." +#: part/kateview.cpp:219 +msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" +msgstr "Önceden kesilip-kopyalanmış pano içeriğini yapıştır." -#: part/katedocument.cpp:5091 part/kateview.cpp:890 +#: part/kateview.cpp:222 msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." msgstr "" -"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?" - -#: part/katedocument.cpp:5093 part/kateview.cpp:891 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Dosya Üzerine Yazılsın mı?" +" Seçili-bulunan metni sistem panosuna kopyalamak için bu komutu kullanın." -#: part/katedocument.cpp:5094 part/kateview.cpp:892 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Ü&zerine Yaz" +#: part/kateview.cpp:224 +msgid "Copy as &HTML" +msgstr "&HTML olarak kopyala" -#: part/katefiletype.cpp:273 -msgid "&Filetype:" -msgstr "&Dosya türü:" +#: part/kateview.cpp:225 +msgid "" +"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " +"clipboard." +msgstr "" +"Seçili-bulunan metni sistem panosuna HTML olarak kopyalamak için bu komutu " +"kullanın." -#: part/katefiletype.cpp:279 -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +#: part/kateview.cpp:230 +msgid "Save the current document" +msgstr "Çalışılan belgeyi kaydet" -#: part/katefiletype.cpp:289 -msgid "N&ame:" -msgstr "İ&sim:" +#: part/kateview.cpp:233 +msgid "Revert the most recent editing actions" +msgstr "En son yapılan düzenleme eylemlerini geri alır." -#: part/katefiletype.cpp:294 -msgid "&Section:" -msgstr "&Seçim:" - -#: part/katefiletype.cpp:299 -msgid "&Variables:" -msgstr "&Değişkenler:" +#: part/kateview.cpp:236 +msgid "Revert the most recent undo operation" +msgstr "En son yapılan Geri-Al işlemlerini geri al" -#: part/katedialogs.cpp:1299 part/katefiletype.cpp:304 -msgid "File e&xtensions:" -msgstr "Dosya u&zantıları:" +#: part/kateview.cpp:238 +msgid "&Word Wrap Document" +msgstr "&Kelime Kaydır" -#: part/katedialogs.cpp:1304 part/katefiletype.cpp:308 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:324 -msgid "MIME &types:" -msgstr "Mime &türleri:" +#: part/kateview.cpp:239 +msgid "" +"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " +"than the width of the current view, to fit into this view." +"
        " +"
        This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " +"resized." +msgstr "" +"Mevcut belgenin, şimdiki görünümün genişliğinden daha uzun olan satırlarını, " +"kaydırarak sığdırmak için bu komutu kullanın. " +"
        " +"
        Bu durağan sözcük kaydırmada, görünüm yeniden boyutlandırıldığında, " +"içindekiler kımıldamayacaktır." -#: part/katedialogs.cpp:1309 part/katefiletype.cpp:317 -msgid "Prio&rity:" -msgstr "Ö&ncelik:" +#: part/kateview.cpp:244 +msgid "&Indent" +msgstr "&Girinti" -#: part/katefiletype.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "Create a new file type." -msgstr "Geçerli belgeyi kaydet" +#: part/kateview.cpp:245 +msgid "" +"Use this to indent a selected block of text." +"
        " +"
        You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." +msgstr "" +"Seçilen metin bloğunu girintilemek için bunu kullanın." +"
        " +"
        Yapılandırma dialoglarında, sekmeler veya boşluklar ile girintileme " +"özelliklerini ve biribirlerinin yerlerine kullanımlarını yapılandırabilirsiniz." -#: part/katefiletype.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Delete the current file type." -msgstr "Geçerli belgeyi kaydet" +#: part/kateview.cpp:247 +msgid "&Unindent" +msgstr "&Girintiyi Temizle" -#: part/katefiletype.cpp:335 -msgid "" -"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." -msgstr "DosyaTipi'nin adı, karşılık gelen menü seçeneğinin metni olacak." +#: part/kateview.cpp:248 +msgid "Use this to unindent a selected block of text." +msgstr "Seçilen metin bloğunun girintisini temizlemek için bunu kullanın." -#: part/katefiletype.cpp:337 -msgid "The section name is used to organize the file types in menus." -msgstr "Bölüm adı, menülerdeki dosya tiplerini yönetmek için kullanılacaktır" +#: part/kateview.cpp:250 +msgid "&Clean Indentation" +msgstr "&Girintiyi Temizle" -#: part/katefiletype.cpp:339 +#: part/kateview.cpp:251 msgid "" -"

        This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " -"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " -"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

        " -"

        For a full list of known variables, see the manual.

        " +"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " +"spaces)" +"
        " +"
        You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " +"spaces, in the configuration dialog." msgstr "" -"

        Bu dizge, bu mime tipini kullanarak seçilmiş dosyalar için Kate'in " -"ayarlarını yapılandırmanıza izin verir. Metin renklendirme, girintileme, " -"kodlama vs. gibi birçok yapılandırma seçeneklerini ayarlayabilirsiniz.

        " -"

        Bilinen değişkenlerin tümünü listelemek için elkitabına bakınız.

        " +"Seçilen metin bloğunun girintilemesini temizlemek için bunu kullanın." +"
        " +"
        Yapılandırma dialoglarında, sekmeler veya boşluklar ile girintileme " +"özelliklerini ve biribirlerinin yerlerine kullanımlarını yapılandırabilirsiniz." -#: part/katefiletype.cpp:344 -msgid "" -"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " -"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" -". The string is a semicolon-separated list of masks." -msgstr "" -"Genel arama karakterleri maskesi, dosyaları isimlerine göre seçmenize izin " -"verir. Tipik bir maske, yıldız işareti ve dosya uzantısı kullanır, örnek: " -"*.txt; *.text. Dizgisi, noktalı-virgül ile ayrılmış bir maske listesi " -"şeklindedir." +#: part/kateview.cpp:254 +msgid "&Align" +msgstr "Yerle&şim" -#: part/katefiletype.cpp:349 +#: part/kateview.cpp:255 msgid "" -"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " -"semicolon-separated list of mimetypes, for example " -"text/plain; text/english." +"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." msgstr "" -"MIME tipi maske, dosyaları mime tiplerine göre seçmenize izin verir. Dizgisi, " -"noktalı-virgül ile ayrılmış bir maske listesi şeklindedir. Örnek : " -"text/plain; text/english." +"Mevcut satırı veya metin bloğunu uygun girinti seviyesine yerleştirmek için " +"bunu kullanın." -#: part/katefiletype.cpp:353 -msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." -msgstr "" -"Mime-tip'lerini kolayca seçmenize yardım edecek bir sihirbaz görüntüler." +#: part/kateview.cpp:257 +msgid "C&omment" +msgstr "Y&orum Haline getir" -#: part/katefiletype.cpp:355 +#: part/kateview.cpp:259 msgid "" -"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " -"file, the one with the highest priority will be used." +"This command comments out the current line or a selected block of text.

        " +"The characters for single/multiple line comments are defined within the " +"language's highlighting." msgstr "" -"Bu dosya tipi için bir öncelik sırası ayarlar. Eğer bir dosya tipinden fazlası " -"aynı dosyayı seçerse, içlerinden en yüksek önceliğe sahip olanı " -"kullanılacaktır." - -#: part/katefiletype.cpp:427 -msgid "New Filetype" -msgstr "Yeni Dosya Türü" +"Bu komut, bulunulan satır veya seçilmiş metin bloğunu yorum haline getirir.
        " +"
        Tek/çoklu satır yorumları için kullanılan karakterler, ait olduğu dil'in " +"renklendirme kuralları içinde tanımlanmıştır." -#: part/katefiletype.cpp:471 -#, c-format -msgid "Properties of %1" -msgstr "%1 Özellikleri" +#: part/kateview.cpp:262 +msgid "Unco&mment" +msgstr "Yoru&mu Kaldır" -#: part/katefiletype.cpp:504 +#: part/kateview.cpp:264 msgid "" -"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"This command removes comments from the current line or a selected block of " +"text.

        The characters for single/multiple line comments are defined " +"within the language's highlighting." msgstr "" -"Bu dosya tipi için istediğiniz Mime-tipini seçin.\n" -"Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " -"unutmayın." +"Bu komut, bulunulan satır veya seçilmiş metin bloğunu yorum halinden " +"çıkarır.

        Tek/çoklu satır yorumları için kullanılan karakterler, ait " +"olduğu dil'in renklendirme kuralları içinde tanımlanmıştır." -#: part/katedialogs.cpp:1426 part/katefiletype.cpp:506 -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:367 -msgid "Select Mime Types" -msgstr "Mime Türlerini Seç" +#: part/kateview.cpp:267 +msgid "&Read Only Mode" +msgstr "&Salt Okuma Kipi" -#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 -#: part/katehighlight.cpp:1193 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: part/kateview.cpp:270 +msgid "Lock/unlock the document for writing" +msgstr "Belgeyi yazmaya karşı kilitle/kilidi aç" -#: part/kateviewhelpers.cpp:237 -msgid "Available Commands" -msgstr "Uygun komutlar" +#: part/kateview.cpp:272 +msgid "Uppercase" +msgstr "Büyük Harf" -#: part/kateviewhelpers.cpp:239 +#: part/kateview.cpp:274 msgid "" -"

        For help on individual commands, do 'help <command>'

        " +"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." msgstr "" -"

        Kişiye özel komutlar hakkında yardım için: " -"'help <command>'

        " - -#: part/kateviewhelpers.cpp:250 -msgid "No help for '%1'" -msgstr "'%1' için yardım yok." +"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki harfi " +"BÜYÜK HARFLER haline çevir." -#: part/kateviewhelpers.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "No such command %1" -msgstr "Bu isimde bir komut yok: \"%1\"" +#: part/kateview.cpp:277 +msgid "Lowercase" +msgstr "Küçük Harf" -#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +#: part/kateview.cpp:279 msgid "" -"

        This is the Katepart command line." -"
        Syntax: command [ arguments ]" -"
        For a list of available commands, enter help list" -"
        For help for individual commands, enter help <command>" -"

        " +"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " +"if no text is selected." msgstr "" -"

        Katepart command line." -"
        Sözdizimi: command [ arguments ]" -"
        Kullanılabilecek komutların listesi için: help list" -"
        Kişiye özel komutlar hakkında yardım için: help <command>" -"

        " +"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki harfi " +"küçük harfler haline çevir." -#: part/kateviewhelpers.cpp:345 -msgid "Success: " -msgstr "Başarılı: " +#: part/kateview.cpp:282 +msgid "Capitalize" +msgstr "Karakterleri Büyüt" -#: part/kateviewhelpers.cpp:347 -msgid "Success" -msgstr "Başarılı" +#: part/kateview.cpp:284 +msgid "" +"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." +msgstr "" +"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki " +"sözcüğü Baş-harf-büyük ( Capitalize ) haline çevir." -#: part/kateviewhelpers.cpp:352 -msgid "Error: " -msgstr "Hata:" +#: part/kateview.cpp:287 +msgid "Join Lines" +msgstr "Satırları Birleştir" -#: part/kateviewhelpers.cpp:354 -msgid "Command \"%1\" failed." -msgstr "\"%1\" komutunun işletilmesinde hata." +#: part/kateview.cpp:299 +msgid "Print the current document." +msgstr "Çalışılan belgeyi yazdır." -#: part/kateviewhelpers.cpp:360 -msgid "No such command: \"%1\"" -msgstr "Bu isimde bir komut yok: \"%1\"" +#: part/kateview.cpp:301 +msgid "Reloa&d" +msgstr "Yeni&den Yükle" -#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 -msgid "Bookmark" -msgstr "Yer imi" +#: part/kateview.cpp:302 +msgid "Reload the current document from disk." +msgstr "Çalışılan belgeyi diskten yeniden oku." -#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mark Type %1" -msgstr "%1 Öğe Stili" +#: part/kateview.cpp:305 +msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." +msgstr "Çalışılan belgeyi seçtiğiniz bir isimle diske kaydet." -#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 -msgid "Set Default Mark Type" -msgstr "Öntanımlı Öğe Stilini kullan" +#: part/kateview.cpp:308 +msgid "" +"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " +"to move to." +msgstr "" +"Bu komut, bir iletişim penceresi açarak, imleci taşımak istediğiniz ( gitmek " +"istediğiniz ) satırı seçmenize izin verir." -#: part/kateschema.cpp:279 -msgid "Text Area Background" -msgstr "Metin Bölgesi Arkaplanı" +#: part/kateview.cpp:310 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "Düzenleyi&ciyi Yapılandır..." -#: part/kateschema.cpp:283 -msgid "Normal text:" -msgstr "Normal metin:" +#: part/kateview.cpp:311 +msgid "Configure various aspects of this editor." +msgstr "Düzenleyicinin çeşitli görünümlerini yapılandırır." -#: part/kateschema.cpp:289 -msgid "Selected text:" -msgstr "Seçili metin:" +#: part/kateview.cpp:313 +msgid "&Highlighting" +msgstr "&Renklendirme" -#: part/kateschema.cpp:295 -msgid "Current line:" -msgstr "Şimdiki satır:" +#: part/kateview.cpp:314 +msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." +msgstr "Burada çalışılan belgenin nasıl renklendirileceğini seçebilirsiniz." -#: part/kateschema.cpp:305 -msgid "Active Breakpoint" -msgstr "Etkin Kesme" +#: part/kateview.cpp:317 +msgid "&Filetype" +msgstr "&Dosya türü:" -#: part/kateschema.cpp:306 -msgid "Reached Breakpoint" -msgstr "Varılan Kesme" +#: part/kateview.cpp:320 +msgid "&Schema" +msgstr "T&ema" -#: part/kateschema.cpp:307 -msgid "Disabled Breakpoint" -msgstr "Etkisiz Kesme" +#: part/kateview.cpp:324 +msgid "&Indentation" +msgstr "G&irintileme" -#: part/kateschema.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Execution" -msgstr "Yürütme" +#: part/kateview.cpp:327 +msgid "E&xport as HTML..." +msgstr "HTML olarak &Aktar" -#: part/kateschema.cpp:317 -msgid "Additional Elements" -msgstr "Ek Öğeler" +#: part/kateview.cpp:328 +msgid "" +"This command allows you to export the current document with all highlighting " +"information into a HTML document." +msgstr "" +"Bu komut, güncel belgeyi, tüm renklendirme bilgisiyle beraber bir HTML belge " +"içine aktarmanıza olanak tanır." -#: part/kateschema.cpp:321 -msgid "Left border background:" -msgstr "Sol kenarlık arkaplanı:" +#: part/kateview.cpp:332 +msgid "Select the entire text of the current document." +msgstr "Çalışılan belgedeki metnin tümünü seçer." -#: part/kateschema.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Line numbers:" -msgstr "&Satır numaralarını göster" +#: part/kateview.cpp:335 +msgid "" +"If you have selected something within the current document, this will no longer " +"be selected." +msgstr "" +"Eğer güncel belge içinde birşeyleri seçmisseniz, bundan sonra seçili olmayacak." -#: part/kateschema.cpp:333 -msgid "Bracket highlight:" -msgstr "Köşeli parantez renklendirmesi:" +#: part/kateview.cpp:337 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Yazıtipini büyült" -#: part/kateschema.cpp:339 -msgid "Word wrap markers:" -msgstr "Sözcük kaydırma işaretcileri:" +#: part/kateview.cpp:338 +msgid "This increases the display font size." +msgstr "Yazı tipi görünüm büyüklüğünü artırır." -#: part/kateschema.cpp:345 -msgid "Tab markers:" -msgstr "Sekme işaretleri:" +#: part/kateview.cpp:340 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Yazıtipini küçült" -#: part/kateschema.cpp:357 -msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " -msgstr "

        Düzenleme alanının arkaplan rengini ayarlar.

        " +#: part/kateview.cpp:341 +msgid "This decreases the display font size." +msgstr "Yazı tipi görünüm büyüklüğünü azaltır." -#: part/kateschema.cpp:358 -msgid "" -"

        Sets the background color of the selection.

        " -"

        To set the text color for selected text, use the \"" -"Configure Highlighting\" dialog.

        " -msgstr "" -"

        Seçilen alanın arkaplan rengini ayarlar.

        " -"

        Seçilen metin için metin rengini ayarlamak için \"" -"Renklendirmeyi Yapılandır\" iletişimini kullanın.

        " +#: part/kateview.cpp:344 +msgid "Bl&ock Selection Mode" +msgstr "Bl&ok Seçim Kipi" -#: part/kateschema.cpp:361 +#: part/kateview.cpp:347 msgid "" -"

        Sets the background color of the selected marker type.

        " -"

        Note: The marker color is displayed lightly because of " -"transparency.

        " +"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " +"and the block selection mode." msgstr "" -"

        Seçilen işaret tipinin arkaplan rengini ayarlar.

        " -"

        Not: İşaret rengi, şeffaflık nedeniyle hafif açık gösterilir.

        " +"Bu komut, normal ( satır temelli ) seçim kipi ile blok seçim kipi arasında " +"geçiş yapmanıza izin verir." -#: part/kateschema.cpp:364 -msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " -msgstr "

        Değiştirmek istediğiniz işaret tipini seçin.

        " +#: part/kateview.cpp:350 +msgid "Overwr&ite Mode" +msgstr "Üzer&ine Yazma Kipi" -#: part/kateschema.cpp:365 +#: part/kateview.cpp:353 msgid "" -"

        Sets the background color of the currently active line, which means the line " -"where your cursor is positioned.

        " +"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " +"existing text." msgstr "" -"

        Etkin satırın ( imleçinizin o an üzerinde durduğu satır) arkaplan rengini " -"ayarlar.

        " +"Yazdığınız metnin, mevcut metnin arasına eklenerek mi yoksa üzerine yazarak mı " +"yazılacağını seçin." -#: part/kateschema.cpp:368 -msgid "" -"

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " -"in the code-folding pane.

        " -msgstr "" -"

        Bu renk; Kod-Gizleme panosundaki çizgiler ve satır numaraları (-eğer " -"gösterilmeleri için etkinleştirilmiş iseler-) için kullanılacak.

        " +#: part/kateview.cpp:357 +msgid "&Dynamic Word Wrap" +msgstr "&Devingen Sözcük Kaydırma" -#: part/kateschema.cpp:370 +#: part/katedialogs.cpp:701 part/kateview.cpp:360 msgid "" -"

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " -"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " +"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " +"the screen." msgstr "" -"

        Parantez yakalama rengini ayarlar. Yani, imlecinizi örneğin bir ( " -"üzerine koyarsanız, ona uyan ) bu renkle aydınlatılacaktır.

        " +"Eğer bu seçenek işaretlenmişse, metin satırları, ekrandaki izleme " +"kenarlıklarında kaydırılacak." -#: part/kateschema.cpp:374 -msgid "" -"

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        " -"
        A vertical line which shows the column where text is going to be " -"wrapped
        Dynamic Word Wrap
        An arrow shown to the left of " -"visually-wrapped lines
        " -msgstr "" -"

        Sözcük kaydırma ile ilgili işaretcilerin rengini ayarlar:

        " -"Durağan Sözcük Kaydırma
        Dikey çizgi, metnin kaydırılacağı sütunu " -"gösterir.
        Devingen Sözcük Kaydırma
        " -"Görsel olarak kaydırılmış satırların solunda bir ok işareti gösterilir
        " +#: part/kateview.cpp:362 +msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" +msgstr "Devingen Sözcük Kaydırma Belirteçleri" -#: part/kateschema.cpp:380 -msgid "

        Sets the color of the tabulator marks:

        " -msgstr "

        Gönye işaretlerinin rengini ayarlar:

        " +#: part/katedialogs.cpp:703 part/kateview.cpp:363 +msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" +msgstr "Devingen Sözcük Kaydırma Belirteçleri görüntülenecekse,-Seçin." -#: part/kateschema.cpp:605 -msgid "" -"This list displays the default styles for the current schema and offers the " -"means to edit them. The style name reflects the current style settings." -"

        To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

        You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " -"menu when appropriate." -msgstr "" -"Bu liste, mevcut tema için öntanımlı biçemleri gösterir ve düzenlemeniz için " -"seçenekler sağlar. Biçem adı, güncel biçim ayarlarını yansıtır." -"

        Renkleri düzenlemek için, renkli dikdörtgen kutulara tıklayın veya açılır " -"menü'den seçin." -"

        Açılır menüden, Arkaplan ve Seçilen Alan Arkaplanı renklerinin ayarlarını " -"kaldırabilirsiniz." +#: part/kateview.cpp:367 +msgid "&Off" +msgstr "Ka&palı" -#: part/katedialogs.cpp:1267 part/kateschema.cpp:689 -msgid "H&ighlight:" -msgstr "&Renklendirme:" +#: part/kateview.cpp:368 +msgid "Follow &Line Numbers" +msgstr "Satır Numara&larını Takip Et" -#: part/kateschema.cpp:711 +#: part/kateview.cpp:369 +msgid "&Always On" +msgstr "&Her Zaman Açık" + +#: part/kateview.cpp:373 +msgid "Show Folding &Markers" +msgstr "&Gizleme İşaretlerini Göster" + +#: part/kateview.cpp:376 msgid "" -"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " -"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." -"

        To edit using the keyboard, press <SPACE> " -"and choose a property from the popup menu." -"

        To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " -"from the popup menu." -"

        You can unset the Background and Selected Background colors from the context " -"menu when appropriate." +"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " +"possible." msgstr "" -"Bu liste, mevcut sözdizimi renklendirme kipinin kapsamının gösterir ve " -"düzenlemeniz için seçenekler sağlar. Bağlam adı, güncel biçim ayarlarını " -"yansıtır." -"

        Tuştakımını kullanarak düzenleme yapmak için " -"<BOŞLUK TUŞU> 'na basın ve açılır menüden bir özellik seçin. " -"

        Renkleri düzenlemek için, renkli dikdörtgen kutulara tıklayın veya açılır " -"menü'den seçin." -"

        Bağlam menüsünden Arkaplan ve Seçilen Alan Arkaplanı renklerinin ayarlarını " -"kaldırabilirsiniz." - -#: part/kateschema.cpp:840 plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:406 -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni" +"Kod gizleme işaretlerinin gösterileceğini seçebilirsiniz,-tabii KodGizleme " +"mümkünse." -#: part/kateschema.cpp:853 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: part/kateview.cpp:377 +msgid "Hide Folding &Markers" +msgstr "KodGizle&me İşaretlerini Sakla " -#: part/kateschema.cpp:859 -msgid "Normal Text Styles" -msgstr "Normal Metin Biçemleri" +#: part/kateview.cpp:380 +msgid "Show &Icon Border" +msgstr "S&imge Kenarlığını Göster" -#: part/kateschema.cpp:863 -msgid "Highlighting Text Styles" -msgstr "Renklendirilmiş Metin Biçemleri" +#: part/kateview.cpp:384 +msgid "" +"Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark symbols, for " +"instance." +msgstr "" +"Simge kenarlığını gösterir-gizler.

        Örneğin, Yer imi sembollerini " +"gösteren Simge kenarlığı." -#: part/kateschema.cpp:868 -msgid "&Default schema for %1:" -msgstr "&%1 için öntanımlı tema:" +#: part/kateview.cpp:385 +msgid "Hide &Icon Border" +msgstr "Simge Kenarlığını Gizle" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name for New Schema" -msgstr "Yeni Temanın Adı" +#: part/kateview.cpp:388 +msgid "Show &Line Numbers" +msgstr "S&atır Numaralarını Göster" -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: part/kateview.cpp:391 +msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." +msgstr "Görünümün sol yanında satır numararlarının görünüp/gizleneceği." -#: part/kateschema.cpp:966 -msgid "New Schema" -msgstr "Yeni Tema" +#: part/kateview.cpp:392 +msgid "Hide &Line Numbers" +msgstr "Satır Numara&larını Göster" -#: part/kateschema.cpp:1053 -msgid "Context" -msgstr "İçerik" +#: part/kateview.cpp:395 +msgid "Show Scroll&bar Marks" +msgstr "Göster -Kaydırma Çu&buğu İşaretleri" -#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3166 -#: part/kateschema.cpp:1058 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: part/kateview.cpp:398 +msgid "" +"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        " +"The marks, for instance, show bookmarks." +msgstr "" +"Dikey kaydırma-çubuğu işaretlerini gösterir-gizler.

        " +"Örneğin, Yer imlerini gösteren işaretler." -#: part/kateschema.cpp:1059 -msgid "Selected" -msgstr "Seçili" +#: part/kateview.cpp:399 +msgid "Hide Scroll&bar Marks" +msgstr "Kaydırma Çu&buğu İşaretlerini Gizle" -#: part/kateschema.cpp:1060 -msgid "Background" -msgstr "Arkaplan" +#: part/kateview.cpp:402 +msgid "Show Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Durağan Sö&zcük Kaydırma İşaretçisini Göster" -#: part/kateschema.cpp:1061 -msgid "Background Selected" -msgstr "Arkaplan Seçimi" +#: part/kateview.cpp:406 +msgid "" +"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " +"as defined in the editing properties" +msgstr "" +"Sözcük Kaydırma İşaretlerinin gösterilip-gizlenmesi, Düzenleme özellikleri " +"içinde tanımlanan sözcük kaydırma sütununda dikey bir çizginin çizilmesidir." -#: part/kateschema.cpp:1063 -#, fuzzy -msgid "Use Default Style" -msgstr "Öntanımlı Öğe Stilini kullan" +#: part/kateview.cpp:408 +msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" +msgstr "Durağan Sö&zcük Kaydırma İşaretçisini Gizle" -#: part/kateschema.cpp:1097 -msgid "&Bold" -msgstr "&Kalın" +#: part/kateview.cpp:411 +msgid "Switch to Command Line" +msgstr "Komut Satırına Geç" -#: part/kateschema.cpp:1099 -msgid "&Italic" -msgstr "Yatı&k" +#: part/kateview.cpp:414 +msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." +msgstr "Komut satırını aç/kapat" -#: part/kateschema.cpp:1101 -msgid "&Underline" -msgstr "Alt&çizgi" +#: part/kateview.cpp:416 +msgid "&End of Line" +msgstr "Sa&tır Sonu" -#: part/kateschema.cpp:1103 -msgid "S&trikeout" -msgstr "&Çıkartma" +#: part/kateview.cpp:417 +msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" +msgstr "Belge kaydedilirken hangi satır sonlandırmanın seçileceği" -#: part/kateschema.cpp:1108 -msgid "Normal &Color..." -msgstr "Normal &Renk..." +#: part/kateview.cpp:427 +msgid "E&ncoding" +msgstr "&Kodlama:" -#: part/kateschema.cpp:1109 -msgid "&Selected Color..." -msgstr "&Seçili Renk..." +#: part/kateview.cpp:444 +msgid "Move Word Left" +msgstr "Sözcüğün Soluna Geç" -#: part/kateschema.cpp:1110 -#, fuzzy -msgid "&Background Color..." -msgstr "&Arkaplan" +#: part/kateview.cpp:448 +msgid "Select Character Left" +msgstr "Soldaki Karakteri Seç" -#: part/kateschema.cpp:1111 -#, fuzzy -msgid "S&elected Background Color..." -msgstr "&Seçili Arkaplan Rengi..." +#: part/kateview.cpp:452 +msgid "Select Word Left" +msgstr "Soldaki Kelimeyi Seç" -#: part/kateschema.cpp:1122 -#, fuzzy -msgid "Unset Background Color" -msgstr "&Arkaplan Rengini Kaldır" +#: part/kateview.cpp:457 +msgid "Move Word Right" +msgstr "Sözcüğün Sağına Geç" -#: part/kateschema.cpp:1124 -msgid "Unset Selected Background Color" -msgstr "Seçili Arkaplan Rengini Kaldır" +#: part/kateview.cpp:461 +msgid "Select Character Right" +msgstr "Sağdaki Harfi Seç" -#: part/kateschema.cpp:1129 -#, fuzzy -msgid "Use &Default Style" -msgstr "&Öntanımlı Biçemi Kullan" +#: part/kateview.cpp:465 +msgid "Select Word Right" +msgstr "Sağdaki Sözcüğü Seç" -#: part/kateschema.cpp:1352 -msgid "" -"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " -"properties." -msgstr "" -"\"Öntanımlı Biçemi Kullan\" seçeneği değiştirmiş olduğunuz biçem özelliklerini " -"otomatik olarak yürürlükten kaldıracaktır." +#: part/kateview.cpp:470 +msgid "Move to Beginning of Line" +msgstr "Satırın Başına Git" -#: part/kateschema.cpp:1353 -msgid "Kate Styles" -msgstr "Kate Biçemleri" +#: part/kateview.cpp:474 +msgid "Move to Beginning of Document" +msgstr "Belgenin Başına Git" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:76 -msgid "" -"The error %4" -"
        has been detected in the file %1 at %2/%3
        " -msgstr "" -" %2/%3 konumundaki %1 dosyası içinde" -"
        saptanan hata %4
        " +#: part/kateview.cpp:478 +msgid "Select to Beginning of Line" +msgstr "Satırın Başına Kadar Seç" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:84 -#, c-format -msgid "Unable to open %1" -msgstr "%1 Açılamıyor" +#: part/kateview.cpp:482 +msgid "Select to Beginning of Document" +msgstr "Belgenin Başına Kadar Seç" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:457 -msgid "Errors!" -msgstr "Hata" +#: part/kateview.cpp:487 +msgid "Move to End of Line" +msgstr "Satırın Sonuna Git" -#: part/katesyntaxdocument.cpp:462 -#, c-format -msgid "Error: %1" -msgstr "Hata: %1" +#: part/kateview.cpp:491 +msgid "Move to End of Document" +msgstr "Belgenin Sonuna Git" -#: part/katedialogs.cpp:153 -msgid "Automatic Indentation" -msgstr "Otomatik Girinti" +#: part/kateview.cpp:495 +msgid "Select to End of Line" +msgstr "Satırın Sonuna Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:157 -msgid "&Indentation mode:" -msgstr "&Girinti Kipi:" +#: part/kateview.cpp:499 +msgid "Select to End of Document" +msgstr "Belgenin Sonuna Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:161 part/katedialogs.cpp:1132 -msgid "Configure..." -msgstr "Yapılandır..." +#: part/kateview.cpp:504 +msgid "Select to Previous Line" +msgstr "Önceki Satıra Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" -msgstr "Yazarken Doxygen \"*\" ekler" +#: part/kateview.cpp:508 +msgid "Scroll Line Up" +msgstr "Satırı Yukarı Kaydır" -#: part/katedialogs.cpp:164 -msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:512 +msgid "Move to Next Line" +msgstr "Sonraki Satıra Geç" -#: part/katedialogs.cpp:166 -msgid "Indentation with Spaces" -msgstr "Boşluklar ile Girinti" +#: part/kateview.cpp:515 +msgid "Move to Previous Line" +msgstr "Önceki Satıra Geç" -#: part/katedialogs.cpp:168 -msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" -msgstr "&Girinti için tab yerine boşluk kullan" +#: part/kateview.cpp:518 +msgid "Move Character Right" +msgstr "Sağa Git" -#: part/katedialogs.cpp:169 -msgid "Emacs style mixed mode" -msgstr "Emacs stili karma kip" +#: part/kateview.cpp:521 +msgid "Move Character Left" +msgstr "Sola Git" -#: part/katedialogs.cpp:173 -msgid "Number of spaces:" -msgstr "Boşluk sayısı:" +#: part/kateview.cpp:525 +msgid "Select to Next Line" +msgstr "Sonraki Satıra Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:175 -msgid "Keep indent &profile" -msgstr "&Girinti profilini koru" +#: part/kateview.cpp:529 +msgid "Scroll Line Down" +msgstr "Satırı Aşağı Kaydır" -#: part/katedialogs.cpp:176 -msgid "&Keep extra spaces" -msgstr "&Ek boşlukları tut" +#: part/kateview.cpp:534 +msgid "Scroll Page Up" +msgstr "Sayfayı Yukarı Kaydır" -#: part/katedialogs.cpp:178 -msgid "Keys to Use" -msgstr "Kullanılacak Düğmeler" - -#: part/katedialogs.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "&Tab key indents" -msgstr "&Sekme tuşu girintiler" +#: part/kateview.cpp:538 +msgid "Select Page Up" +msgstr "Sayfa Başına Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:180 -msgid "&Backspace key indents" -msgstr "&Geri silme tuşuyla girinti" +#: part/kateview.cpp:542 +msgid "Move to Top of View" +msgstr "Görünümün En Üstüne Git" -#: part/katedialogs.cpp:183 -msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" -msgstr "Hiçbiri Seçilmemişse Sekme Tuşu Kipi" +#: part/kateview.cpp:546 +msgid "Select to Top of View" +msgstr "Görünümün Başına Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:185 -msgid "Insert indent &characters" -msgstr "&Girinti karakterleri yerleştir" +#: part/kateview.cpp:551 +msgid "Scroll Page Down" +msgstr "Sayfayı Aşağı Kaydır" -#: part/katedialogs.cpp:186 -msgid "I&nsert tab character" -msgstr "&Sekme karakteri yerleştir" +#: part/kateview.cpp:555 +msgid "Select Page Down" +msgstr "Sayfa Sonuna Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:187 -msgid "Indent current &line" -msgstr "Ü&zerindeki satırı girintile" +#: part/kateview.cpp:559 +msgid "Move to Bottom of View" +msgstr "Görünümün En Altına Git" -#: part/katedialogs.cpp:209 -msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." -msgstr "" -"Girintilemenin Sekme tuşu yerine boşluk ile yapılmasını " -"istiyorsanız,-işaretleyin. " +#: part/kateview.cpp:563 +msgid "Select to Bottom of View" +msgstr "Görünümün Sonuna Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "" -"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." -msgstr "" -"Belirlenen miktardan daha fazla olan boşlukların girintileri kırpılmayacak. " +#: part/kateview.cpp:567 +msgid "Move to Matching Bracket" +msgstr "Parantezin Eşine Git" -#: part/katedialogs.cpp:214 -msgid "" -"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." -msgstr "" -"Girintileme seviyesinin Sekme tuşu ile artırılmasına izin verir." +#: part/kateview.cpp:571 +msgid "Select to Matching Bracket" +msgstr "Parantezin Eşine Kadar Seç" -#: part/katedialogs.cpp:217 -msgid "" -"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " -"level." -msgstr "" -"Girintileme seviyesinin GeriSilme tuşu/b> ile artırılmasına izin verir." +#: part/kateview.cpp:579 +msgid "Transpose Characters" +msgstr "Harflerin Yerini Değiştir" -#: part/katedialogs.cpp:220 -msgid "" -"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " -"comment." -msgstr "Doxygen biçeminde yorum yazarken, \"*\" otomatik olarak eklenir." +#: part/kateview.cpp:584 +msgid "Delete Line" +msgstr "Satırı Sil" -#: part/katedialogs.cpp:223 -msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." -msgstr "" -"Girintileme için sekme tuşu ve boşluk karakterinin bir karışımını kullan." +#: part/kateview.cpp:589 +msgid "Delete Word Left" +msgstr "Soldaki Kelimeyi Sil" -#: part/katedialogs.cpp:225 -msgid "" -"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " -"Triggering the undo-action removes the indentation." -msgstr "" +#: part/kateview.cpp:594 +msgid "Delete Word Right" +msgstr "Sağdaki Kelimeyi Sil" -#: part/katedialogs.cpp:227 -msgid "The number of spaces to indent with." -msgstr "Girintilemenin kaç adet boşluk ile yapılacağı" +#: part/kateview.cpp:598 +msgid "Delete Next Character" +msgstr "Sonraki Karakteri Sil" -#: part/katedialogs.cpp:230 -msgid "" -"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " -"and can be configured in an extra dialog." -msgstr "" -"Bu düğme etkinleştirildiğinde, ilaveten, girintileyiciye özel seçenekler " -"erişilebilir olur ve bunlar, ek diyaloglar ile yapılandırılabilirler." +#: part/kateview.cpp:602 +msgid "Backspace" +msgstr "Backspace" -#: part/katedialogs.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Configure Indenter" -msgstr "Girintilen&diriciyi Yapılandır..." +#: part/kateview.cpp:628 +msgid "Collapse Toplevel" +msgstr "Enüst Düzeyi Daralt" -#: part/katedialogs.cpp:357 -msgid "Text Cursor Movement" -msgstr "Metin İmleci Hareketi" +#: part/kateview.cpp:630 +msgid "Expand Toplevel" +msgstr "Enüst Düzeyi Genişlet" -#: part/katedialogs.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Smart ho&me and smart end" -msgstr "Zeki Konu&mlanma" +#: part/kateview.cpp:632 +msgid "Collapse One Local Level" +msgstr "1 Yerel Seviye Daralt" -#: part/katedialogs.cpp:363 -msgid "Wrap c&ursor" -msgstr "İmleçi Kon¨andır" +#: part/kateview.cpp:634 +msgid "Expand One Local Level" +msgstr "1 Yerel Seviye Genişlet" -#: part/katedialogs.cpp:367 -msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" -msgstr "&PageUp/PageDown ile imleç taşıma" +#: part/kateview.cpp:639 +msgid "Show the code folding region tree" +msgstr "Kod gizleme bölgesi ağacını göster" -#: part/katedialogs.cpp:373 +#: part/kateview.cpp:640 #, fuzzy -msgid "Autocenter cursor (lines):" -msgstr "Otomatik olarak ortalı imleç (satırlar):" +msgid "Basic template code test" +msgstr "Basic şablon kod testi" -#: part/katedialogs.cpp:380 -msgid "Selection Mode" -msgstr "Seçim Kipi" +#: part/kateview.cpp:702 +msgid " OVR " +msgstr "OVR" -#: part/katedialogs.cpp:384 -msgid "&Normal" -msgstr "&Normal" +#: part/kateview.cpp:704 +msgid " INS " +msgstr " INS " -#: part/katedialogs.cpp:385 -msgid "&Persistent" -msgstr "&Kalıcı" +#: part/kateview.cpp:707 +msgid " R/O " +msgstr " R/O " -#: part/katedialogs.cpp:390 -msgid "" -"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " -"movement." -msgstr "" -"Seçilenler, girilen yazı ile üzerine-yazılacak ve imleç hareketiyle " -"kaybolacaklar." +#: part/kateview.cpp:712 +#, c-format +msgid " Line: %1" +msgstr " Satır: %1" -#: part/katedialogs.cpp:393 -msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." -msgstr "Seçilenler korunacak,-hatta imleç hareketinden ve yazmadan sonra bile." +#: part/kateview.cpp:713 +#, c-format +msgid " Col: %1" +msgstr " Süt: %1" -#: part/katedialogs.cpp:396 -msgid "" -"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " -"possible." -msgstr "" -"İmleçin altında ve üstünde görünebilir olacak satırların sayısını ayarlar." +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " BLK " +msgstr " BLK " -#: part/katedialogs.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "" -"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " -"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." -msgstr "" -"Seçildiğinde, Home tuşuna basılması halinde, imleçin ayırma boşluklarını " -"atlaması ve satırın başındaki yazıya konumlanmasını sağlar." +#: part/kateview.cpp:716 +msgid " NORM " +msgstr " NORM " -#: part/katedialogs.cpp:405 -msgid "" -"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " -"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " -"most editors." -"

        When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " -"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." -msgstr "" -"Açık olduğunda, metin imleç konumu Sol Ok ve Sağ Ok " -"tuşları ile önceki/sonraki satırın başına/sonuna konumlanır,-çoğu düzenleyicide " -"olduğu gibi." -"

        Kapalı kaydırma kipinde ise, imlecin yukarıda tarif edilen davranışları " -"geçersiz olacaktır. Bu özellik, kaynak kod yazan programcılar için çok şık bir " -"çözüm oluşturacaktır. Tadını çıkarın." +#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:863 +msgid "Save File" +msgstr "Dosyayı Kaydet" -#: part/katedialogs.cpp:411 +#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:890 msgid "" -"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " -"of the cursor relative to the top of the view." +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -"PageUp ve PageDown tuşlarına basıldığında, imlecin bulunduğu dikey ( sütun ) " -"konumunun değiştirilip - değiştirilmeyeceğini belirler." - -#: part/katedialogs.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Tabulators" -msgstr "Sekmeleyiciler" +"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?" -#: part/katedialogs.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "&Insert spaces instead of tabulators" -msgstr "&Girinti için sekmeleyici yerine boşluk kullan" +#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:891 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Dosya Üzerine Yazılsın mı?" -#: part/katedialogs.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "&Show tabulators" -msgstr "&Sekmeleyicileri Göster" +#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:892 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Ü&zerine Yaz" -#: part/katedialogs.cpp:485 -msgid "Tab width:" -msgstr "Sekme genişliği:" +#: part/kateview.cpp:892 +msgid "Overwrite the file" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" -#: part/katedialogs.cpp:490 -msgid "Static Word Wrap" -msgstr "Durağan Sözcük Kaydırma" +#: part/kateview.cpp:1794 +msgid "Export File as HTML" +msgstr "Dosyayı HTML olarak Aktar" -#: part/katedialogs.cpp:492 -msgid "Enable static &word wrap" -msgstr "Durağan sözcük kaydırmayı etkinleştir " +#: part/katedocument.cpp:434 +msgid "Fonts & Colors" +msgstr "Yazıtipleri ve Renkler" -#: part/katedialogs.cpp:496 +#: part/katedocument.cpp:437 #, fuzzy -msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" -msgstr "Durağan &sözcük kaydırma işaretini göster (uygulanabilirse)" - -#: part/katedialogs.cpp:502 -msgid "Wrap words at:" -msgstr "Kelimeleri bu sütunda kaydır:" +msgid "Cursor & Selection" +msgstr "Seçim" -#: part/katedialogs.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Remove &trailing spaces" -msgstr "Sa&tır sonundaki boşlukları sil" +#: part/katedocument.cpp:440 +msgid "Editing" +msgstr "Düzenleme" -#: part/katedialogs.cpp:512 -msgid "Auto &brackets" -msgstr "Otomatik &Parantezler" +#: part/katedocument.cpp:443 +msgid "Indentation" +msgstr "Girinti" -#: part/katedialogs.cpp:519 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#: part/katedocument.cpp:446 +msgid "Open/Save" +msgstr "Aç/Kaydet" -#: part/katedialogs.cpp:520 -msgid "Maximum undo steps:" -msgstr "Azami GeriAl adımı:" +#: part/katedocument.cpp:449 +msgid "Highlighting" +msgstr "Renklendirme" + +#: part/katedocument.cpp:452 +msgid "Filetypes" +msgstr "Dosya Türleri" + +#: part/katedocument.cpp:455 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + +#: part/katedocument.cpp:458 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#: part/katedialogs.cpp:525 +#: part/katedocument.cpp:475 #, fuzzy -msgid "Smart search t&ext from:" -msgstr "Akıllı m&etin arama başı:" +msgid "Font & Color Schemas" +msgstr "Renk ve Yazıtipi Temaları" -#: part/katedialogs.cpp:528 -msgid "Nowhere" -msgstr "Hiç bir yer" +#: part/katedocument.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Cursor & Selection Behavior" +msgstr "Seçim Davranışı" -#: part/katedialogs.cpp:529 -msgid "Selection Only" -msgstr "Sadece Seçim" +#: part/katedocument.cpp:481 +msgid "Editing Options" +msgstr "Düzenleme Seçenekleri" -#: part/katedialogs.cpp:530 -msgid "Selection, then Current Word" -msgstr "Seçim, sonra Güncel Sözcük" +#: part/katedocument.cpp:484 +msgid "Indentation Rules" +msgstr "Girinti Kuralları" -#: part/katedialogs.cpp:531 -msgid "Current Word Only" -msgstr "Sadece Güncel Sözcük" +#: part/katedocument.cpp:487 +msgid "File Opening & Saving" +msgstr "Dosya Açma ve Kaydetme" -#: part/katedialogs.cpp:532 -msgid "Current Word, then Selection" -msgstr "Güncel Sözcük, sonra Seçim" +#: part/katedocument.cpp:490 +msgid "Highlighting Rules" +msgstr "Renklendirme Kuralları" + +#: part/katedocument.cpp:493 +msgid "Filetype Specific Settings" +msgstr "Dosya Türü Ayarları" + +#: part/katedocument.cpp:496 +msgid "Shortcuts Configuration" +msgstr "Kısayol Bilgisi" + +#: part/katedocument.cpp:499 +msgid "Plugin Manager" +msgstr "Eklenti Yöneticisi" -#: part/katedialogs.cpp:542 +#: part/katedocument.cpp:2483 msgid "" -"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " -"specified by the Wrap words at: option." -"

        This option does not wrap existing lines of text - use the " -"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." -"

        If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " -"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " -"config page." +"The file %1 could not be loaded completely, as there is not enough temporary " +"disk storage for it." msgstr "" -"Bulunulan satır Kelimeleri bu sütunda kaydır: " -"seçeneğine verilmiş değeri aştığında, otomatik olarak yeni bir metin satırı " -"başlatır. " -"

        Bu seçenek metnin varolan satırlarını kaydırmaz,-amacınız buysa " -"Araçlar menüsündeki Durağan Sözcük Kaydırma " -"seçeneğini uygulamalısınız. " -"

        Eğer satırların, Görsel olarak kaydırılması " -"yerine, görüntünün genişliğine göre kaydırılmasını dilerseniz, " -"Öntanımlıları Göster menüsü içindeki Devingen Sözcük Kaydırma " -"özelliğini etkinleştirmelisiniz." +"%1 dosyası tümüyle yüklenemedi. Diskinizde geçici dosyalar için gereken " +"yeterince boş yer mevcut olmayabilir." -#: part/katedialogs.cpp:550 +#: part/katedocument.cpp:2485 msgid "" -"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " -"characters) at which the editor will automatically start a new line." +"The file %1 could not be loaded, as it was not possible to read from it.\n" +"\n" +"Check if you have read access to this file." msgstr "" -"Eğer Sözcük Kaydır seçeneği etkin ise, bu girdi, düzenleyicinin otomatik olarak " -"yeni bir bir satır başlatacağı uzunluğu (sütun sayısını) belirleyecektir. " +"%1 dosyası yüklenemedi. Dosyadan okuma yapmak mümkün olmuyor.\n" +"\n" +"Bu dosyayı okuma izniniz olduğuna gerçekten emin misiniz?" -#: part/katedialogs.cpp:553 -msgid "" -"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " -"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +#: part/katedocument.cpp:2495 part/katedocument.cpp:2561 +msgid "The file %1 is a binary, saving it will result in a corrupt file." msgstr "" -"Eğer kullanıcı bir sol parantez ([,(, veya {) yazarsa, KateView, otomatik " -"olarak imleçin hemen sağına, sağ parantez (}, ), veya ]) ilave edecektir." +"%1 ikili düzende (binary) bir dosya,-kaydetmeniz halinde hasar görebilir." + +#: part/katedocument.cpp:2496 +msgid "Binary File Opened" +msgstr "Bir İkiliDüzen Dosyası Açıldı." -#: part/katedialogs.cpp:556 +#: part/katedocument.cpp:2554 msgid "" -"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." +"This file could not be loaded correctly due to lack of temporary disk space. " +"Saving it could cause data loss.\n" +"\n" +"Do you really want to save it?" msgstr "" -"Düzenleyici, metin içinde sekme'lerin varlığını gösteren bir simge " -"görüntüleyecektir." +"Bu dosya, geçici dosyalar için yeterli disk boşluğu olmadığı için doğru olarak " +"yüklenemedi. Kaydetmek, veri kaybına yol açabilir.\n" +"\n" +"Kaydetmek istediğinize gerçekten emin misiniz?" -#: part/katedialogs.cpp:560 -msgid "" -"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Possible Data Loss" +msgstr "Olası Veri Kaybı" + +#: part/katedocument.cpp:2554 part/katedocument.cpp:2563 +#: part/katedocument.cpp:2575 part/katedocument.cpp:2581 +#: part/katedocument.cpp:2592 +msgid "Save Nevertheless" msgstr "" -"Kaydedilecek GeriAl/Yinele adımlarının sayısı. Fazla adım,-fazla bellek " -"tüketir." -#: part/katedialogs.cpp:563 +#: part/katedocument.cpp:2562 +msgid "Trying to Save Binary File" +msgstr "İkiliDüzen Dosyasını Kaydetmeye Çalışıyor" + +#: part/katedocument.cpp:2575 msgid "" -"This determines where KateView will get the search text from (this will be " -"automatically entered into the Find Text dialog): " -"
        " -"

          " -"
        • Nowhere: Don't guess the search text.
        • " -"
        • Selection Only: Use the current text selection, if available.
        • " -"
        • Selection, then Current Word: Use the current selection if " -"available, otherwise use the current word.
        • " -"
        • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " -"on, if available.
        • " -"
        • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " -"otherwise use the current selection.
        Note that, in all the above " -"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " -"Text Dialog will fall back to the last search text." +"Do you really want to save this unmodified file? You could overwrite changed " +"data in the file on disk." msgstr "" -"KateView, Metin Bul penceresine otomatik olarak girilecek arama metninin " -"nerelerden sağlanacağına karar vermenizi sağlar:" -"
        " -"
          " -"
        • Hiçbir yer:Arama metniyle ilgilenme
        • " -"
        • Sadece Seçilen: Seçilen şimdiki metin,-eğer seçilmişse tabii.
        • " -"
        • Seçilen, sonra Şimdiki Sözcük: Varsa şimdiki seçilen metni, yoksa " -"şimdiki sözcüğü kullan.
        • " -"
        • Sadece Şimdiki Sözcük: İmleçin hemen ucunda duran sözcüğü " -"kullan,-eğer varsa tabii.
        • " -"
        • Şimdiki Sözcük, sonra Seçilen:Eğer varsa, şimdiki sözcüğü, yoksa " -"şimdiki seçimi kullan.
        Unutmayın ki, yukarıdaki bütün kiplerde, eğer " -"bir arama ifadesi yok ise veya algılanamıyorsa, Metin Bul Diyalogu en son " -"aranmış olan ifadeyi gösterecektir." +"Düzenlenmemiş bu dosyayı kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Diskinizdeki " +"değiştirilmiş dosyanın üzerine yazacaksınız!" + +#: part/katedocument.cpp:2575 +msgid "Trying to Save Unmodified File" +msgstr "Düzenlenmemiş Dosyayı Kaydetmeye çalışıyor" -#: part/katedialogs.cpp:588 +#: part/katedocument.cpp:2581 msgid "" -"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " -"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " -"instead of a TAB character." +"Do you really want to save this file? Both your open file and the file on disk " +"were changed. There could be some data lost." msgstr "" -"Bu etkinleştirildiğinde, düzenleyici, sekme genişliği ile tarif edilen, iki tab " -"arasındaki karakter sayısını hesaplar ve tab yerine bu miktarda boşluk " -"karakteri yerleştirir. " +"Bu dosyayı kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Hem açık olan dosya, hem de " +"diskinizdeki dosya değiştirilmiş durumda. Bazı verileri kaybedeceksiniz!" -#: part/katedialogs.cpp:592 -#, fuzzy +#: part/katedocument.cpp:2592 msgid "" -"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " -"when they are left by the insertion cursor." +"The selected encoding cannot encode every unicode character in this document. " +"Do you really want to save it? There could be some data lost." msgstr "" -"Bu etkinleştirildiğinde, düzenleyici, metin imleci tarafından bırakılmış satır " -"sonlarını izleyen ayırma boşlukları satırlardan temizler." +"Seçilen kodlama yöntemi, belgeniz içindeki tüm unicode karakterleri " +"kodlayamayacak.Kaydetmeyi gerçekten istiyor musunuz? Bazı verileri " +"kaybedebilirsiniz." -#: part/katedialogs.cpp:595 +#: part/katedocument.cpp:2643 msgid "" -"

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " -"column as defined in the Editing properties." -"

        Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." +"The document could not be saved, as it was not possible to write to %1.\n" +"\n" +"Check that you have write access to this file or that enough disk space is " +"available." msgstr "" -"

        Bu seçenek işaretlendiğinde, Düzenleme " -"özelliklerinde tanımlanan sözcük kaydırma sütununda dikey bir çizgi " -"görüntülenecektir." -"

        Unutmayın ki bu işaretleyici, sadece fixed pitch font kullanıyorsanız " -"çizilecektir." +"%1 dosyasına yazmak mümkün olmadığından,-belge kaydedilemeyecek.\n" +"\n" +"Bu dosyaya yazma erişiminiz olduğuna veya yeterli disk boşluğuna sahip " +"olduğunuza emin misiniz?" -#: part/katedialogs.cpp:651 -msgid "Word Wrap" -msgstr "Kelime Kaydırma" +#: part/katedocument.cpp:2756 +msgid "Do you really want to continue to close this file? Data loss may occur." +msgstr "" +"Gerçekten bu dosyayı kapatmaya devam etmek istiyor musunuz? Veri kaybı " +"oluşabilir. " -#: part/katedialogs.cpp:653 -msgid "&Dynamic word wrap" -msgstr "&Devingen Sözcük Kaydırma" +#: part/katedocument.cpp:2757 +msgid "Close Nevertheless" +msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:656 -msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" -msgstr "Devingen sözcük kaydırma belirteçleri (uygulanabilirse)" +#: part/katedocument.cpp:4340 +#, fuzzy +msgid "Save failed" +msgstr "Kaydetme Başarısız" -#: part/katedialogs.cpp:659 -msgid "Follow Line Numbers" -msgstr "Satır Numaralarını Takip Et" +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Ne yapmak istersiniz?" -#: part/katedialogs.cpp:660 -msgid "Always On" -msgstr "Her Zaman Açık" +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "File Was Changed on Disk" +msgstr "Disk'teki dosya değiştirildi." -#: part/katedialogs.cpp:664 -msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" -msgstr "" -"Devingen olarak kaydırılmış satırların, dikey olarak yerleştirileceği girinti " -"derinliği:" +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#, fuzzy +msgid "&Reload File" +msgstr "Dosyayı &Yeniden Yükle" -#: part/katedialogs.cpp:667 -#, no-c-format -msgid "% of View Width" -msgstr "Görünüm Genişliği % si" +#: part/katedocument.cpp:4403 +msgid "&Ignore Changes" +msgstr "Değ&işiklikleri Yoksay" -#: part/katedialogs.cpp:668 -msgid "Disabled" -msgstr "Etkisizleştirilmiş" +#: part/katedocument.cpp:4981 +msgid "The file '%1' was modified by another program." +msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından değiştirildi." -#: part/katedialogs.cpp:672 -msgid "Code Folding" -msgstr "Kod Gizleme" +#: part/katedocument.cpp:4984 +msgid "The file '%1' was created by another program." +msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından yaratıldı." -#: part/katedialogs.cpp:674 -msgid "Show &folding markers (if available)" -msgstr "Kod &gizleme işaretlerini göster (varsa)" +#: part/katedocument.cpp:4987 +msgid "The file '%1' was deleted by another program." +msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından silindi." -#: part/katedialogs.cpp:675 -msgid "Collapse toplevel folding nodes" -msgstr "Enüstteki Gizleme düğümlerini Daralt" +#: part/kateautoindent.cpp:97 part/katehighlight.cpp:3165 +#: part/kateschema.cpp:1058 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: part/katedialogs.cpp:680 -msgid "Borders" -msgstr "Kenarlıklar" +#: part/kateautoindent.cpp:99 +msgid "C Style" +msgstr "C Biçemi" + +#: part/kateautoindent.cpp:101 +msgid "Python Style" +msgstr "Python Biçemi" + +#: part/kateautoindent.cpp:103 +msgid "XML Style" +msgstr "XML Biçemi" + +#: part/kateautoindent.cpp:105 +msgid "S&S C Style" +msgstr "S&S C Biçemi" + +#: part/kateautoindent.cpp:107 +msgid "Variable Based Indenter" +msgstr "Değişken Temelli Girintileyici" + +#: part/kateautoindent.cpp:111 part/katefiletype.cpp:522 +#: part/katehighlight.cpp:1192 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: part/katehighlight.cpp:1823 +msgid "Normal Text" +msgstr "Normal Metin" + +#: part/katehighlight.cpp:1971 +msgid "" +"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
        " +msgstr "" +"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Öznitelik (%2) sembolik ismi ile " +"adreslenmemiş
        " + +#: part/katehighlight.cpp:2338 +#, fuzzy +msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
        " +msgstr "" +"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Kapsam %2 sembolik isim taşımıyor
        " + +#: part/katehighlight.cpp:2385 +msgid "" +"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" +msgstr "" +"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Kapsam (%2) sembolik ismi ile " +"adreslenmemiş
        " + +#: part/katehighlight.cpp:2500 +msgid "" +"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " +"configuration." +msgstr "" +"Sözdizimi renklendirme ayrıştırması sırasında bir veya daha fazla uyarı ve/veya " +"hata çıktı." + +#: part/katehighlight.cpp:2502 +msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" +msgstr "Kate Sözdizimi Renklendirme Ayrıştırması" + +#: part/katehighlight.cpp:2653 +msgid "" +"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " +"highlighting will be disabled" +msgstr "" +"Renklendirme tanımının ayrıştırmasında bir hata oluştuğundan, bu renklendirme " +"etkisizleştirilecek." + +#: part/katehighlight.cpp:2855 +msgid "" +"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
        " +msgstr "%1: Tanımlanan çoksatırlı yorum bölgesi (%2) çözümlenemedi
        " + +#: part/katehighlight.cpp:3166 +msgid "Keyword" +msgstr "Anahtar Sözcük" + +#: part/katehighlight.cpp:3167 +msgid "Data Type" +msgstr "Veri Tipi" + +#: part/katehighlight.cpp:3168 +#, fuzzy +msgid "Decimal/Value" +msgstr "Decimal/Value" + +#: part/katehighlight.cpp:3169 +msgid "Base-N Integer" +msgstr "Base-N Integer" + +#: part/katehighlight.cpp:3170 +msgid "Floating Point" +msgstr "Floating Point" + +#: part/katehighlight.cpp:3171 +msgid "Character" +msgstr "Character" + +#: part/katehighlight.cpp:3172 +msgid "String" +msgstr "String" + +#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katehighlight.cpp:3173 +msgid "Comment" +msgstr "Yorum" + +#: part/katehighlight.cpp:3174 +msgid "Others" +msgstr "Diğerleri" + +#: part/katehighlight.cpp:3175 +msgid "Alert" +msgstr "Alert" + +#: part/katehighlight.cpp:3176 +msgid "Function" +msgstr "Function" + +#: part/katehighlight.cpp:3178 +msgid "Region Marker" +msgstr "Bölge İşaretçisi" + +#: part/kateprinter.cpp:72 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Yazdır: %1" + +#: part/kateprinter.cpp:202 +msgid "(Selection of) " +msgstr "(Seçim) " + +#: part/kateprinter.cpp:309 part/kateprinter.cpp:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "Typographical Conventions for %1" +msgstr "%1 için baskı düzeni anlaşmaları" + +#: part/kateprinter.cpp:639 +msgid "Te&xt Settings" +msgstr "&Metin Ayarları" + +#: part/kateprinter.cpp:644 +msgid "Print &selected text only" +msgstr "&Sadece seçili metni yazdır" + +#: part/kateprinter.cpp:647 +msgid "Print &line numbers" +msgstr "Satır &numaralarını yazdır" + +#: part/kateprinter.cpp:650 +msgid "Print syntax &guide" +msgstr "Sözdizimi &ullanım kılavuzunu yazdır" + +#: part/kateprinter.cpp:659 +msgid "" +"

        This option is only available if some text is selected in the document.

        " +"

        If available and enabled, only the selected text is printed.

        " +msgstr "" +"

        Bu seçenek, sadece Belge içindeki yazının bir kısmı seçilmişse " +"geçerlidir.

        " +"

        Böyleyse ve etkinleştirilmise, sadece seçilen metin yazdırılacak.

        " + +#: part/kateprinter.cpp:662 +msgid "" +"

        If enabled, line numbers will be printed on the left side of the page(s).

        " +msgstr "" +"

        Etkinleştirilmişse, Sayfa(lar)ın sol kenarındaki satır numaraları da " +"yazdırılacak.

        " + +#: part/kateprinter.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "" +"

        Print a box displaying typographical conventions for the document type, as " +"defined by the syntax highlighting being used." +msgstr "" +"

        Belge türü için baskı düzeni anlaşmaları'nı gösteren bir kutu yazdırır, " +"--kullanılan sözdizimi renklendirm kuralları ile tanımlandığı gibi." + +#: part/kateprinter.cpp:700 +msgid "Hea&der && Footer" +msgstr "&Başlık ve Dipnot" + +#: part/kateprinter.cpp:708 +msgid "Pr&int header" +msgstr "&Başlığı yazdır" + +#: part/kateprinter.cpp:710 +msgid "Pri&nt footer" +msgstr "&Dipnotu Yazdır" + +#: part/kateprinter.cpp:715 +msgid "Header/footer font:" +msgstr "Başlık/dipnot yazıtipi:" + +#: part/kateprinter.cpp:720 +msgid "Choo&se Font..." +msgstr "&Yazıtipini Seç..." + +#: part/kateprinter.cpp:724 +msgid "Header Properties" +msgstr "Başlık Özellikleri" + +#: part/kateprinter.cpp:727 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" + +#: part/kateprinter.cpp:734 part/kateprinter.cpp:755 +msgid "Colors:" +msgstr "Renkler:" + +#: part/kateprinter.cpp:737 part/kateprinter.cpp:758 +msgid "Foreground:" +msgstr "Önplan:" + +#: part/kateprinter.cpp:740 +msgid "Bac&kground" +msgstr "&Arkaplan" + +#: part/kateprinter.cpp:743 +msgid "Footer Properties" +msgstr "Dipnot Özellikleri" + +#: part/kateprinter.cpp:747 +msgid "For&mat:" +msgstr "&Biçim:" + +#: part/kateprinter.cpp:761 +msgid "&Background" +msgstr "&Arkaplan" + +#: part/kateprinter.cpp:788 +msgid "

        Format of the page header. The following tags are supported:

        " +msgstr "

        Sayfa başlığını biçimlendirir. Aşağıdaki etiketler desteklenir:

        " + +#: part/kateprinter.cpp:790 +msgid "" +"
          " +"
        • %u: current user name
        • " +"
        • %d: complete date/time in short format
        • " +"
        • %D: complete date/time in long format
        • " +"
        • %h: current time
        • " +"
        • %y: current date in short format
        • " +"
        • %Y: current date in long format
        • " +"
        • %f: file name
        • " +"
        • %U: full URL of the document
        • " +"
        • %p: page number
        " +"
        Note: Do not use the '|' (vertical bar) character." +msgstr "" +"
          " +"
        • %u: güncel kullanıcı adı
        • " +"
        • %d: tam tarih/zaman -kısa biçimiyle
        • " +"
        • %D: tam tarih/zaman -uzun biçimiyle
        • " +"
        • %h: güncel zaman
        • " +"
        • %y: güncel tarih -kısa biçimiyle
        • " +"
        • %Y: güncel tarih -uzun biçimiyle
        • " +"
        • %f: dosya adı
        • " +"
        • %U: belgenin tam yolu (URL)
        • " +"
        • %p: sayfa numarası
        " +"
        Not: '|' işaretini kullanmayın." + +#: part/kateprinter.cpp:804 +msgid "

        Format of the page footer. The following tags are supported:

        " +msgstr "

        Sayfa Dipnotunu biçimlendirir. Aşağıdaki etiketler desteklenir:

        " + +#: part/kateprinter.cpp:908 +msgid "L&ayout" +msgstr "&Düzen" + +#: part/kateprinter.cpp:915 part/kateschema.cpp:834 +msgid "&Schema:" +msgstr "T&ema:" + +#: part/kateprinter.cpp:919 +msgid "Draw bac&kground color" +msgstr "&Arkaplan rengini kullan" + +#: part/kateprinter.cpp:922 +msgid "Draw &boxes" +msgstr "&Kutucukları çiz" + +#: part/kateprinter.cpp:925 +msgid "Box Properties" +msgstr "Kutu Özellikleri" + +#: part/kateprinter.cpp:928 +msgid "W&idth:" +msgstr "&Genişlik:" + +#: part/kateprinter.cpp:932 +msgid "&Margin:" +msgstr "&Aralık:" + +#: part/kateprinter.cpp:936 +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Renk:" + +#: part/kateprinter.cpp:954 +msgid "" +"

        If enabled, the background color of the editor will be used.

        " +"

        This may be useful if your color scheme is designed for a dark " +"background.

        " +msgstr "" +"

        Etkinleştirildiğinde düzenleyicinin arkaplan rengi kullanılacak.

        " +"

        Eğer renk şemanız koyu bir arkaplan için tasarlandıysa yararlı olabilir.

        " + +#: part/kateprinter.cpp:957 +msgid "" +"

        If enabled, a box as defined in the properties below will be drawn around " +"the contents of each page. The Header and Footer will be separated from the " +"contents with a line as well.

        " +msgstr "" +"

        Etkinleştirildiğinde, her sayfanın içeriğinin etrafında, özelliklerini " +"tanımladığınız bir kutu çizilecek. Başlık ve Dipnot, sayfa içeriğinden ince " +"birer çizgi ile ayrılacaktır.

        " + +#: part/kateprinter.cpp:961 +msgid "The width of the box outline" +msgstr "Kutunun ana çizgisinin kalınlığı" + +#: part/kateprinter.cpp:963 +msgid "The margin inside boxes, in pixels" +msgstr "Kutuların içinden bırakılacak pay,-pixel cinsinden" + +#: part/kateprinter.cpp:965 +msgid "The line color to use for boxes" +msgstr "Kutular için kullanılacak çizgi rengi" + +#: part/kateschema.cpp:279 +msgid "Text Area Background" +msgstr "Metin Bölgesi Arkaplanı" + +#: part/kateschema.cpp:283 +msgid "Normal text:" +msgstr "Normal metin:" + +#: part/kateschema.cpp:289 +msgid "Selected text:" +msgstr "Seçili metin:" + +#: part/kateschema.cpp:295 +msgid "Current line:" +msgstr "Şimdiki satır:" + +#: part/kateschema.cpp:304 part/kateviewhelpers.cpp:704 +msgid "Bookmark" +msgstr "Yer imi" + +#: part/kateschema.cpp:305 +msgid "Active Breakpoint" +msgstr "Etkin Kesme" + +#: part/kateschema.cpp:306 +msgid "Reached Breakpoint" +msgstr "Varılan Kesme" + +#: part/kateschema.cpp:307 +msgid "Disabled Breakpoint" +msgstr "Etkisiz Kesme" + +#: part/kateschema.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Execution" +msgstr "Yürütme" + +#: part/kateschema.cpp:317 +msgid "Additional Elements" +msgstr "Ek Öğeler" -#: part/katedialogs.cpp:682 -msgid "Show &icon border" -msgstr "S&imge kenarlığını göster" +#: part/kateschema.cpp:321 +msgid "Left border background:" +msgstr "Sol kenarlık arkaplanı:" -#: part/katedialogs.cpp:683 -msgid "Show &line numbers" +#: part/kateschema.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Line numbers:" msgstr "&Satır numaralarını göster" -#: part/katedialogs.cpp:684 -msgid "Show &scrollbar marks" -msgstr "Kaydır&ma çubuğu işaretlerini göster" +#: part/kateschema.cpp:333 +msgid "Bracket highlight:" +msgstr "Köşeli parantez renklendirmesi:" + +#: part/kateschema.cpp:339 +msgid "Word wrap markers:" +msgstr "Sözcük kaydırma işaretcileri:" + +#: part/kateschema.cpp:345 +msgid "Tab markers:" +msgstr "Sekme işaretleri:" + +#: part/kateschema.cpp:357 +msgid "

        Sets the background color of the editing area.

        " +msgstr "

        Düzenleme alanının arkaplan rengini ayarlar.

        " + +#: part/kateschema.cpp:358 +msgid "" +"

        Sets the background color of the selection.

        " +"

        To set the text color for selected text, use the \"" +"Configure Highlighting\" dialog.

        " +msgstr "" +"

        Seçilen alanın arkaplan rengini ayarlar.

        " +"

        Seçilen metin için metin rengini ayarlamak için \"" +"Renklendirmeyi Yapılandır\" iletişimini kullanın.

        " + +#: part/kateschema.cpp:361 +msgid "" +"

        Sets the background color of the selected marker type.

        " +"

        Note: The marker color is displayed lightly because of " +"transparency.

        " +msgstr "" +"

        Seçilen işaret tipinin arkaplan rengini ayarlar.

        " +"

        Not: İşaret rengi, şeffaflık nedeniyle hafif açık gösterilir.

        " + +#: part/kateschema.cpp:364 +msgid "

        Select the marker type you want to change.

        " +msgstr "

        Değiştirmek istediğiniz işaret tipini seçin.

        " + +#: part/kateschema.cpp:365 +msgid "" +"

        Sets the background color of the currently active line, which means the line " +"where your cursor is positioned.

        " +msgstr "" +"

        Etkin satırın ( imleçinizin o an üzerinde durduğu satır) arkaplan rengini " +"ayarlar.

        " + +#: part/kateschema.cpp:368 +msgid "" +"

        This color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines " +"in the code-folding pane.

        " +msgstr "" +"

        Bu renk; Kod-Gizleme panosundaki çizgiler ve satır numaraları (-eğer " +"gösterilmeleri için etkinleştirilmiş iseler-) için kullanılacak.

        " + +#: part/kateschema.cpp:370 +msgid "" +"

        Sets the bracket matching color. This means, if you place the cursor e.g. at " +"a (, the matching ) will be highlighted with this color.

        " +msgstr "" +"

        Parantez yakalama rengini ayarlar. Yani, imlecinizi örneğin bir ( " +"üzerine koyarsanız, ona uyan ) bu renkle aydınlatılacaktır.

        " + +#: part/kateschema.cpp:374 +msgid "" +"

        Sets the color of Word Wrap-related markers:

        Static Word Wrap
        " +"
        A vertical line which shows the column where text is going to be " +"wrapped
        Dynamic Word Wrap
        An arrow shown to the left of " +"visually-wrapped lines
        " +msgstr "" +"

        Sözcük kaydırma ile ilgili işaretcilerin rengini ayarlar:

        " +"Durağan Sözcük Kaydırma
        Dikey çizgi, metnin kaydırılacağı sütunu " +"gösterir.
        Devingen Sözcük Kaydırma
        " +"Görsel olarak kaydırılmış satırların solunda bir ok işareti gösterilir
        " + +#: part/kateschema.cpp:380 +msgid "

        Sets the color of the tabulator marks:

        " +msgstr "

        Gönye işaretlerinin rengini ayarlar:

        " + +#: part/kateschema.cpp:605 +msgid "" +"This list displays the default styles for the current schema and offers the " +"means to edit them. The style name reflects the current style settings." +"

        To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

        You can unset the Background and Selected Background colors from the popup " +"menu when appropriate." +msgstr "" +"Bu liste, mevcut tema için öntanımlı biçemleri gösterir ve düzenlemeniz için " +"seçenekler sağlar. Biçem adı, güncel biçim ayarlarını yansıtır." +"

        Renkleri düzenlemek için, renkli dikdörtgen kutulara tıklayın veya açılır " +"menü'den seçin." +"

        Açılır menüden, Arkaplan ve Seçilen Alan Arkaplanı renklerinin ayarlarını " +"kaldırabilirsiniz." + +#: part/katedialogs.cpp:1266 part/kateschema.cpp:689 +msgid "H&ighlight:" +msgstr "&Renklendirme:" + +#: part/kateschema.cpp:711 +msgid "" +"This list displays the contexts of the current syntax highlight mode and offers " +"the means to edit them. The context name reflects the current style settings." +"

        To edit using the keyboard, press <SPACE> " +"and choose a property from the popup menu." +"

        To edit the colors, click the colored squares, or select the color to edit " +"from the popup menu." +"

        You can unset the Background and Selected Background colors from the context " +"menu when appropriate." +msgstr "" +"Bu liste, mevcut sözdizimi renklendirme kipinin kapsamının gösterir ve " +"düzenlemeniz için seçenekler sağlar. Bağlam adı, güncel biçim ayarlarını " +"yansıtır." +"

        Tuştakımını kullanarak düzenleme yapmak için " +"<BOŞLUK TUŞU> 'na basın ve açılır menüden bir özellik seçin. " +"

        Renkleri düzenlemek için, renkli dikdörtgen kutulara tıklayın veya açılır " +"menü'den seçin." +"

        Bağlam menüsünden Arkaplan ve Seçilen Alan Arkaplanı renklerinin ayarlarını " +"kaldırabilirsiniz." + +#: part/kateschema.cpp:853 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" + +#: part/kateschema.cpp:859 +msgid "Normal Text Styles" +msgstr "Normal Metin Biçemleri" + +#: part/kateschema.cpp:863 +msgid "Highlighting Text Styles" +msgstr "Renklendirilmiş Metin Biçemleri" + +#: part/kateschema.cpp:868 +msgid "&Default schema for %1:" +msgstr "&%1 için öntanımlı tema:" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name for New Schema" +msgstr "Yeni Temanın Adı" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#: part/kateschema.cpp:966 +msgid "New Schema" +msgstr "Yeni Tema" + +#: part/kateschema.cpp:1053 +msgid "Context" +msgstr "İçerik" + +#: part/kateschema.cpp:1059 +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" + +#: part/kateschema.cpp:1060 +msgid "Background" +msgstr "Arkaplan" + +#: part/kateschema.cpp:1061 +msgid "Background Selected" +msgstr "Arkaplan Seçimi" + +#: part/kateschema.cpp:1063 +#, fuzzy +msgid "Use Default Style" +msgstr "Öntanımlı Öğe Stilini kullan" + +#: part/kateschema.cpp:1097 +msgid "&Bold" +msgstr "&Kalın" + +#: part/kateschema.cpp:1099 +msgid "&Italic" +msgstr "Yatı&k" + +#: part/kateschema.cpp:1101 +msgid "&Underline" +msgstr "Alt&çizgi" + +#: part/kateschema.cpp:1103 +msgid "S&trikeout" +msgstr "&Çıkartma" + +#: part/kateschema.cpp:1108 +msgid "Normal &Color..." +msgstr "Normal &Renk..." + +#: part/kateschema.cpp:1109 +msgid "&Selected Color..." +msgstr "&Seçili Renk..." + +#: part/kateschema.cpp:1110 +#, fuzzy +msgid "&Background Color..." +msgstr "&Arkaplan" + +#: part/kateschema.cpp:1111 +#, fuzzy +msgid "S&elected Background Color..." +msgstr "&Seçili Arkaplan Rengi..." + +#: part/kateschema.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "Unset Background Color" +msgstr "&Arkaplan Rengini Kaldır" + +#: part/kateschema.cpp:1124 +msgid "Unset Selected Background Color" +msgstr "Seçili Arkaplan Rengini Kaldır" + +#: part/kateschema.cpp:1129 +#, fuzzy +msgid "Use &Default Style" +msgstr "&Öntanımlı Biçemi Kullan" + +#: part/kateschema.cpp:1352 +msgid "" +"\"Use Default Style\" will be automatically unset when you change any style " +"properties." +msgstr "" +"\"Öntanımlı Biçemi Kullan\" seçeneği değiştirmiş olduğunuz biçem özelliklerini " +"otomatik olarak yürürlükten kaldıracaktır." + +#: part/kateschema.cpp:1353 +msgid "Kate Styles" +msgstr "Kate Biçemleri" + +#: part/katefiletype.cpp:273 +msgid "&Filetype:" +msgstr "&Dosya türü:" + +#: part/katefiletype.cpp:279 +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" + +#: part/katefiletype.cpp:289 +msgid "N&ame:" +msgstr "İ&sim:" + +#: part/katefiletype.cpp:294 +msgid "&Section:" +msgstr "&Seçim:" + +#: part/katefiletype.cpp:299 +msgid "&Variables:" +msgstr "&Değişkenler:" -#: part/katedialogs.cpp:688 -msgid "Sort Bookmarks Menu" -msgstr "Yer İmleri Menüsünü Sırala" +#: part/katedialogs.cpp:1298 part/katefiletype.cpp:304 +msgid "File e&xtensions:" +msgstr "Dosya u&zantıları:" -#: part/katedialogs.cpp:690 -msgid "By &position" -msgstr "&Konuma göre" +#: part/katedialogs.cpp:1308 part/katefiletype.cpp:317 +msgid "Prio&rity:" +msgstr "Ö&ncelik:" -#: part/katedialogs.cpp:691 -msgid "By c&reation" -msgstr "&Oluşturulma tarihine göre" +#: part/katefiletype.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "Create a new file type." +msgstr "Geçerli belgeyi kaydet" -#: part/katedialogs.cpp:695 -msgid "Show indentation lines" -msgstr "Girinti Satırlarını Göster" +#: part/katefiletype.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Delete the current file type." +msgstr "Geçerli belgeyi kaydet" -#: part/katedialogs.cpp:702 part/kateview.cpp:360 +#: part/katefiletype.cpp:335 msgid "" -"If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border on " -"the screen." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenmişse, metin satırları, ekrandaki izleme " -"kenarlıklarında kaydırılacak." +"The name of the filetype will be the text of the corresponding menu item." +msgstr "DosyaTipi'nin adı, karşılık gelen menü seçeneğinin metni olacak." -#: part/katedialogs.cpp:704 part/kateview.cpp:363 -msgid "Choose when the Dynamic Word Wrap Indicators should be displayed" -msgstr "Devingen Sözcük Kaydırma Belirteçleri görüntülenecekse,-Seçin." +#: part/katefiletype.cpp:337 +msgid "The section name is used to organize the file types in menus." +msgstr "Bölüm adı, menülerdeki dosya tiplerini yönetmek için kullanılacaktır" -#: part/katedialogs.cpp:709 -#, fuzzy +#: part/katefiletype.cpp:339 msgid "" -"

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " -"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " -"more readable.

        " -"

        Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " -"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " -"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " -"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " -"subsequent wrapped lines.

        " +"

        This string allows you to configure Kate's settings for the files selected " +"by this mimetype using Kate variables. You can set almost any configuration " +"option, such as highlight, indent-mode, encoding, etc.

        " +"

        For a full list of known variables, see the manual.

        " msgstr "" -"

        Devingen olarak kaydırılan satırların başının, dikey olarak, ilk satırın " -"girinti seviyesine göre yerleştirilmesini etkinleştirir. Bu, kod yazmanızı " -"kolaylaştırır ve okunabilirliğini artırır.

        " -"

        Ek olarak, ekranınızın azami genişliğini, yüzde cinsinden ayarlamanıza izin " -"verir, böylece devingen olarak kaydırılan satırlar, bundan sonra dikey olarak " -"yerleştirilmeyeceklerdir. Örneğin %50'de; girintileme seviyeleri ekranın " -"%50'sinden daha derin olan satırlar; izleyen (kendilerinden sonra gelen) " -"kaydırılmış satırlara uygulanan dikey yerleştirmeye tabi " -"tutulmayacaklardır.

        " +"

        Bu dizge, bu mime tipini kullanarak seçilmiş dosyalar için Kate'in " +"ayarlarını yapılandırmanıza izin verir. Metin renklendirme, girintileme, " +"kodlama vs. gibi birçok yapılandırma seçeneklerini ayarlayabilirsiniz.

        " +"

        Bilinen değişkenlerin tümünü listelemek için elkitabına bakınız.

        " -#: part/katedialogs.cpp:718 +#: part/katefiletype.cpp:344 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " -"hand side." +"The wildcards mask allows you to select files by filename. A typical mask uses " +"an asterisk and the file extension, for example *.txt; *.text" +". The string is a semicolon-separated list of masks." msgstr "" -"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, sol yan tartafta satır " -"numaraları görüntülenecektir." +"Genel arama karakterleri maskesi, dosyaları isimlerine göre seçmenize izin " +"verir. Tipik bir maske, yıldız işareti ve dosya uzantısı kullanır, örnek: " +"*.txt; *.text. Dizgisi, noktalı-virgül ile ayrılmış bir maske listesi " +"şeklindedir." -#: part/katedialogs.cpp:721 +#: part/katefiletype.cpp:349 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " -"left hand side." -"
        " -"
        The icon border shows bookmark signs, for instance." +"The mime type mask allows you to select files by mimetype. The string is a " +"semicolon-separated list of mimetypes, for example " +"text/plain; text/english." msgstr "" -"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, sol yan tarafta bir simge " -"kenarlığı görüntülenecektir. " -"
        " -"
        Örneğin,-Yer imi işaretlerini gösteren Simge kenarlığı." +"MIME tipi maske, dosyaları mime tiplerine göre seçmenize izin verir. Dizgisi, " +"noktalı-virgül ile ayrılmış bir maske listesi şeklindedir. Örnek : " +"text/plain; text/english." -#: part/katedialogs.cpp:725 -msgid "" -"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " -"scrollbar." -"
        " -"
        These marks will, for instance, show bookmarks." +#: part/katefiletype.cpp:353 +msgid "Displays a wizard that helps you easily select mimetypes." msgstr "" -"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, dikey kaydırma çubuğunda " -"işaretçiler görüntülenecektir. " -"
        " -"
        Bu işaretçiler,-örneğin yer imlerini gösterir." +"Mime-tip'lerini kolayca seçmenize yardım edecek bir sihirbaz görüntüler." -#: part/katedialogs.cpp:729 +#: part/katefiletype.cpp:355 msgid "" -"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " -"if code folding is available." +"Sets a priority for this file type. If more than one file type selects the same " +"file, the one with the highest priority will be used." msgstr "" -"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, kod gizlemeyi gösteren " -"işaretler görüntülenecektir,-eğer kod gizleme etkinleştirilmise tabi." +"Bu dosya tipi için bir öncelik sırası ayarlar. Eğer bir dosya tipinden fazlası " +"aynı dosyayı seçerse, içlerinden en yüksek önceliğe sahip olanı " +"kullanılacaktır." -#: part/katedialogs.cpp:732 -msgid "" -"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." -msgstr "Yer imleri menüsünde, yer imlerinin nasıl sıralanacağını seçin." +#: part/katefiletype.cpp:427 +msgid "New Filetype" +msgstr "Yeni Dosya Türü" -#: part/katedialogs.cpp:734 -msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." -msgstr "" -"Yer imleri, yerleştirildikleri satırların numarasıyla sıralı olarak " -"gösterilecek." +#: part/katefiletype.cpp:471 +#, c-format +msgid "Properties of %1" +msgstr "%1 Özellikleri" -#: part/katedialogs.cpp:736 +#: part/katefiletype.cpp:504 msgid "" -"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " -"placed in the document." +"Select the MimeTypes you want for this file type.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." msgstr "" -"Her yeni yer imi, belge içinde nereye yerleştirildiğinden bağımsız olarak, " -"listenin en sonuna eklenecek." +"Bu dosya tipi için istediğiniz Mime-tipini seçin.\n" +"Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " +"unutmayın." -#: part/katedialogs.cpp:739 -#, fuzzy +#: part/kateviewhelpers.cpp:237 +msgid "Available Commands" +msgstr "Uygun komutlar" + +#: part/kateviewhelpers.cpp:239 msgid "" -"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " -"indent lines." +"

        For help on individual commands, do 'help <command>'

        " msgstr "" -"Etkinleştirildiğinde, düzenleyici, girinti satırlarını tanımlamaya yardım eden " -"dikey bir çizgi görüntüleyecektir." - -#: part/katedialogs.cpp:855 -msgid "File Format" -msgstr "Dosya Biçimi" - -#: part/katedialogs.cpp:859 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Kodlama:" - -#: part/katedialogs.cpp:864 -msgid "End &of line:" -msgstr "Sa&tır sonu:" - -#: part/katedialogs.cpp:868 -msgid "&Automatic end of line detection" -msgstr "Otomatik dosya sonu &algılanması" - -#: part/katedialogs.cpp:870 -msgid "UNIX" -msgstr "UNIX" - -#: part/katedialogs.cpp:871 -msgid "DOS/Windows" -msgstr "Dos/Windows" - -#: part/katedialogs.cpp:872 -msgid "Macintosh" -msgstr "Macintosh" - -#: part/katedialogs.cpp:874 -msgid "Memory Usage" -msgstr "Bellek Kullanımı" - -#: part/katedialogs.cpp:879 -msgid "Maximum loaded &blocks per file:" -msgstr "Her-bir-Dosya-başına azami yüklenen &blok:" +"

        Kişiye özel komutlar hakkında yardım için: " +"'help <command>'

        " -#: part/katedialogs.cpp:885 -msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" -msgstr "Yükle/kaydet işlemlerinde Otomatik Temizlenme" +#: part/kateviewhelpers.cpp:250 +msgid "No help for '%1'" +msgstr "'%1' için yardım yok." -#: part/katedialogs.cpp:888 -msgid "Re&move trailing spaces" -msgstr "&Satır sonundaki -ve gereksiz- boşlukları sil" +#: part/kateviewhelpers.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "No such command %1" +msgstr "Bu isimde bir komut yok: \"%1\"" -#: part/katedialogs.cpp:891 -msgid "Folder Config File" -msgstr "Ayar Dosyası (config file) Klasörü" +#: part/kateviewhelpers.cpp:258 +msgid "" +"

        This is the Katepart command line." +"
        Syntax: command [ arguments ]" +"
        For a list of available commands, enter help list" +"
        For help for individual commands, enter help <command>" +"

        " +msgstr "" +"

        Katepart command line." +"
        Sözdizimi: command [ arguments ]" +"
        Kullanılabilecek komutların listesi için: help list" +"
        Kişiye özel komutlar hakkında yardım için: help <command>" +"

        " -#: part/katedialogs.cpp:896 -msgid "Do not use config file" -msgstr "ayar dosyası kullanma" +#: part/kateviewhelpers.cpp:345 +msgid "Success: " +msgstr "Başarılı: " -#: part/katedialogs.cpp:897 -msgid "Se&arch depth for config file:" -msgstr "Ayar dosyası için &Arama derinliği:" +#: part/kateviewhelpers.cpp:347 +msgid "Success" +msgstr "Başarılı" -#: part/katedialogs.cpp:899 -msgid "Backup on Save" -msgstr "Kaydederken yedekle" +#: part/kateviewhelpers.cpp:352 +msgid "Error: " +msgstr "Hata:" -#: part/katedialogs.cpp:901 -msgid "&Local files" -msgstr "&Yerel dosyalar" +#: part/kateviewhelpers.cpp:354 +msgid "Command \"%1\" failed." +msgstr "\"%1\" komutunun işletilmesinde hata." -#: part/katedialogs.cpp:902 -msgid "&Remote files" -msgstr "&Uzak dosyalar" +#: part/kateviewhelpers.cpp:360 +msgid "No such command: \"%1\"" +msgstr "Bu isimde bir komut yok: \"%1\"" -#: part/katedialogs.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "&Prefix:" -msgstr "&Önek:" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1127 part/kateviewhelpers.cpp:1128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mark Type %1" +msgstr "%1 Öğe Stili" -#: part/katedialogs.cpp:910 -msgid "&Suffix:" -msgstr "&Sonek:" +#: part/kateviewhelpers.cpp:1144 +msgid "Set Default Mark Type" +msgstr "Öntanımlı Öğe Stilini kullan" -#: part/katedialogs.cpp:917 -msgid "" -"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " -"text while loading/saving the file." -msgstr "" -"Düzenleyici, dosya yüklenip-kaydedilirken, metin satırlarının sonlarında kalan " -"ilave boşluk karakterlerini otomatik olarak kaldırarak-temizler." +#: part/katedialogs.cpp:152 +msgid "Automatic Indentation" +msgstr "Otomatik Girinti" -#: part/katedialogs.cpp:920 -msgid "" -"

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " -"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." -"

        The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" -msgstr "" -"

        Kaydederken yedekle seçeneği ile Kate, değişiklikleri disk'e kaydetmeden " -"önce '<önek><dosyaadı><sonek>' olarak aslını yedekler." -"

        Sonek ~ olarak tanımlıdır ve Önek boş bırakılmıştır." +#: part/katedialogs.cpp:156 +msgid "&Indentation mode:" +msgstr "&Girinti Kipi:" -#: part/katedialogs.cpp:924 -msgid "" -"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " -"found end of line type will be used for the whole file." -msgstr "" -"Düzenleyicinin, Satır-Sonu-Tipi'ni otomatik olarak algılamasını isterseniz, " -"-bunu işaretleyin. İlk bulunan tip, dosyanın tümü için kullanılacaktır." +#: part/katedialogs.cpp:160 part/katedialogs.cpp:1131 +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." -#: part/katedialogs.cpp:927 -msgid "Check this if you want backups of local files when saving" -msgstr "" -"Yerel dosyaların, kaydedilirken yedeğinin alınmasını istiyorsanız,-işaretleyin. " +#: part/katedialogs.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Insert leading Doxygen \"*\" when typing" +msgstr "Yazarken Doxygen \"*\" ekler" -#: part/katedialogs.cpp:929 -msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" +#: part/katedialogs.cpp:163 +msgid "Adjust indentation of code pasted from the clipboard" msgstr "" -"Uzak dosyaların, kaydedilirken yedeğinin alınmasını istiyorsanız,-işaretleyin. " -#: part/katedialogs.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" -msgstr "Yedek dosyalarının isimlerinin Önek'lerini girin" +#: part/katedialogs.cpp:165 +msgid "Indentation with Spaces" +msgstr "Boşluklar ile Girinti" -#: part/katedialogs.cpp:933 -msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" -msgstr "Yedek dosyalarının isimlerine eklenecek Sonek'lerini girin" +#: part/katedialogs.cpp:167 +msgid "Use &spaces instead of tabs to indent" +msgstr "&Girinti için tab yerine boşluk kullan" -#: part/katedialogs.cpp:935 -msgid "" -"The editor will search the given number of folder levels upwards for " -".kateconfig file and load the settings line from it." -msgstr "" -"Düzenleyici, ayarları yükleyerek kendini yapılandıracağı .kateconfig dosyasını, " -"belirteceğiniz sayıdaki dizin seviyelerinde arayacak. " +#: part/katedialogs.cpp:168 +msgid "Emacs style mixed mode" +msgstr "Emacs stili karma kip" -#: part/katedialogs.cpp:938 -msgid "" -"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " -"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " -"disk and loaded transparently as-needed." -"
        This can cause little delays while navigating in the document; a larger " -"block count increases the editing speed at the cost of memory. " -"
        For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " -"only if you have problems with the memory usage." -msgstr "" -"Düzenleyici, vereceğiniz sayı kadar metin bloğu'nu ( 2048 satır civarında ) " -"belleğe yükleyecek. Eğer dosya büyüklüğü bundan fazla ise, diğer bloklar disk'e " -"takaslanacak ve gerektiğinde yüklenecek. " -"
        Bu işleyiş, belge içinde işlem yaparken ufak gecikmelere yol açabilir. " -"Daha büyük blok sayısı belirtmek, hızınızı ve harcanacak belleği artırır. " -"
        Normal kullanımda, basitçe mümkün olan en yüksek blok sayısını seçin ve " -"sadece sorun çıkarsa bellek kullanımını kısıtlamayı düşünün. " +#: part/katedialogs.cpp:172 +msgid "Number of spaces:" +msgstr "Boşluk sayısı:" -#: part/katedialogs.cpp:977 -msgid "" -"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" -msgstr "" -"Dosya yedekleme için bir sonek belirlemediniz,-öntanımlı kullanılacak: '~'" +#: part/katedialogs.cpp:174 +msgid "Keep indent &profile" +msgstr "&Girinti profilini koru" -#: part/katedialogs.cpp:978 -msgid "No Backup Suffix or Prefix" -msgstr "Sonek ya da Önek Yedeklemesi Yapma" +#: part/katedialogs.cpp:175 +msgid "&Keep extra spaces" +msgstr "&Ek boşlukları tut" -#: part/katedialogs.cpp:1014 -msgid "TDE Default" -msgstr "TDE Öntanımlısı" +#: part/katedialogs.cpp:177 +msgid "Keys to Use" +msgstr "Kullanılacak Düğmeler" -#: part/katedialogs.cpp:1116 part/katedialogs.cpp:1447 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: part/katedialogs.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "&Tab key indents" +msgstr "&Sekme tuşu girintiler" -#: part/katedialogs.cpp:1117 part/katehighlight.cpp:3174 -msgid "Comment" -msgstr "Yorum" +#: part/katedialogs.cpp:179 +msgid "&Backspace key indents" +msgstr "&Geri silme tuşuyla girinti" -#: part/katedialogs.cpp:1213 -#, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "%1 Yapılandır..." +#: part/katedialogs.cpp:182 +msgid "Tab Key Mode if Nothing Selected" +msgstr "Hiçbiri Seçilmemişse Sekme Tuşu Kipi" -#: part/katedialogs.cpp:1285 -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +#: part/katedialogs.cpp:184 +msgid "Insert indent &characters" +msgstr "&Girinti karakterleri yerleştir" -#: part/katedialogs.cpp:1291 -msgid "License:" -msgstr "Lisans:" +#: part/katedialogs.cpp:185 +msgid "I&nsert tab character" +msgstr "&Sekme karakteri yerleştir" -#: part/katedialogs.cpp:1324 -msgid "Do&wnload..." -msgstr "İ&ndir..." +#: part/katedialogs.cpp:186 +msgid "Indent current &line" +msgstr "Ü&zerindeki satırı girintile" -#: part/katedialogs.cpp:1332 -msgid "" -"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " -"below." +#: part/katedialogs.cpp:208 +msgid "Check this if you want to indent with spaces rather than tabs." msgstr "" -"Bu listeden Sözdizim Renklendirme Kipi seçerek, aşağıda gösterilecek " -"özelliklerini inceleyebilirsiniz." +"Girintilemenin Sekme tuşu yerine boşluk ile yapılmasını " +"istiyorsanız,-işaretleyin. " -#: part/katedialogs.cpp:1335 +#: part/katedialogs.cpp:210 +#, fuzzy msgid "" -"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " -"the current syntax highlight mode." +"Indentations of more than the selected number of spaces will not be shortened." msgstr "" -"Hangi dosyaların şimdiki sözdizim renklendirme kipi ile renklendirileceğini " -"kararlaştırmak için kullanılacak dosya uzantılarının listesi." +"Belirlenen miktardan daha fazla olan boşlukların girintileri kırpılmayacak. " -#: part/katedialogs.cpp:1338 +#: part/katedialogs.cpp:213 msgid "" -"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " -"current highlight mode." -"

        Click the wizard button on the left of the entry field to display the " -"MimeType selection dialog." +"This allows the Tab key to be used to increase the indentation level." msgstr "" -"Hangi dosyaların şimdiki sözdizim renklendirme kipi ile renklendirileceğini " -"kararlaştırmak için kullanılacak MIME-tip'lerini listesi. " -"

        Giriş alanlarının solundaki sihiirbaz düğmesine tıklayarak, Mime-Tipi seçme " -"diyaloğuna ulaşabilirsiniz." +"Girintileme seviyesinin Sekme tuşu ile artırılmasına izin verir." -#: part/katedialogs.cpp:1342 +#: part/katedialogs.cpp:216 msgid "" -"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." -"

        The File Extensions entry will automatically be edited as " -"well." +"This allows the Backspace key to be used to decrease the indentation " +"level." msgstr "" -"Seçim yapabilmeniz için, tüm mime-tiplerini listeleyen bir diyalog gösterir. " -"

        Dosya Uzantıları girişi otomatik olarak değiştirilecektir." +"Girintileme seviyesinin GeriSilme tuşu/b> ile artırılmasına izin verir." -#: part/katedialogs.cpp:1346 +#: part/katedialogs.cpp:219 msgid "" -"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " -"the Kate website." +"Automatically inserts a leading \"*\" while typing within a Doxygen style " +"comment." +msgstr "Doxygen biçeminde yorum yazarken, \"*\" otomatik olarak eklenir." + +#: part/katedialogs.cpp:222 +msgid "Use a mix of tab and space characters for indentation." msgstr "" -"Kate web sitesinden yeni veya güncellenmiş sözdizim renklendirme açıklamalarını " -"indirmek için bu düğmeye tıklayın." +"Girintileme için sekme tuşu ve boşluk karakterinin bir karışımını kullan." -#: part/katedialogs.cpp:1424 +#: part/katedialogs.cpp:224 msgid "" -"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " -"rules.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." +"If this option is selected, pasted code from the clipboard is indented. " +"Triggering the undo-action removes the indentation." msgstr "" -" '%1' sözdizim renklendirme kurallarını uygulamak istediğiniz Mime-Tipler'ni " -"seçin.\n" -"İlişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini unutmayın." - -#: part/katedialogs.cpp:1439 -msgid "Highlight Download" -msgstr "Renklendirme Düzeni İndirme" - -#: part/katedialogs.cpp:1439 -msgid "&Install" -msgstr "&Kur" - -#: part/katedialogs.cpp:1444 -msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" -msgstr "Güncellemek istediğiniz renklendirme dosyalarını seçin:" - -#: part/katedialogs.cpp:1448 -msgid "Installed" -msgstr "Kurulu" -#: part/katedialogs.cpp:1449 -msgid "Latest" -msgstr "Sonuncu" - -#: part/katedialogs.cpp:1453 -msgid "Note: New versions are selected automatically." -msgstr "Not: Yeni sürümler otomatik olarak seçildi." - -#: part/katedialogs.cpp:1552 -msgid "Go to Line" -msgstr "Satıra Git" +#: part/katedialogs.cpp:226 +msgid "The number of spaces to indent with." +msgstr "Girintilemenin kaç adet boşluk ile yapılacağı" -#: part/katedialogs.cpp:1562 -msgid "&Go to line:" -msgstr "&Satıra git:" +#: part/katedialogs.cpp:229 +msgid "" +"If this button is enabled, additional indenter specific options are available " +"and can be configured in an extra dialog." +msgstr "" +"Bu düğme etkinleştirildiğinde, ilaveten, girintileyiciye özel seçenekler " +"erişilebilir olur ve bunlar, ek diyaloglar ile yapılandırılabilirler." -#: part/katedialogs.cpp:1588 -msgid "File Was Deleted on Disk" -msgstr "Dosya Diskten Silinmiş" +#: part/katedialogs.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Configure Indenter" +msgstr "Girintilen&diriciyi Yapılandır..." -#: part/katedialogs.cpp:1589 -msgid "&Save File As..." -msgstr "Fa&rklı Kaydet" +#: part/katedialogs.cpp:356 +msgid "Text Cursor Movement" +msgstr "Metin İmleci Hareketi" -#: part/katedialogs.cpp:1590 -msgid "Lets you select a location and save the file again." -msgstr "Bir yer seç ve yeniden kaydet." +#: part/katedialogs.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "Smart ho&me and smart end" +msgstr "Zeki Konu&mlanma" -#: part/katedialogs.cpp:1592 -msgid "File Changed on Disk" -msgstr "Dosya Diskte Değiştirilmiş" +#: part/katedialogs.cpp:362 +msgid "Wrap c&ursor" +msgstr "İmleçi Kon¨andır" -#: part/katedialogs.cpp:1594 -msgid "" -"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." -msgstr "" -"Dosyayı disk'ten yeniden yükler. Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak." +#: part/katedialogs.cpp:366 +msgid "&PageUp/PageDown moves cursor" +msgstr "&PageUp/PageDown ile imleç taşıma" -#: part/katedialogs.cpp:1599 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Yoksay" +#: part/katedialogs.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Autocenter cursor (lines):" +msgstr "Otomatik olarak ortalı imleç (satırlar):" -#: part/katedialogs.cpp:1602 -msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." -msgstr "Değişiklikleri yok sayar. Tekrar uyarılmayacaksınız." +#: part/katedialogs.cpp:379 +msgid "Selection Mode" +msgstr "Seçim Kipi" -#: part/katedialogs.cpp:1603 -msgid "" -"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " -"will be prompted again." -msgstr "" -"Hiçbirşey yapma. Başka bir zaman dosyaya odaklandığınızda veya kaydetmeye, " -"kapatmaya çalıştığınızda yeniden uyarılacaksınız." +#: part/katedialogs.cpp:383 +msgid "&Normal" +msgstr "&Normal" -#: part/katedialogs.cpp:1621 -msgid "&View Difference" -msgstr "Farkları Görüntüle" +#: part/katedialogs.cpp:384 +msgid "&Persistent" +msgstr "&Kalıcı" -#: part/katedialogs.cpp:1626 +#: part/katedialogs.cpp:389 msgid "" -"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " -"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +"Selections will be overwritten by typed text and will be lost on cursor " +"movement." msgstr "" -"diff(1) kullanarak diskteki dosya ile düzenleyici içinde açık olan dosya " -"arasındaki farklılıkları hesaplar ve .diff dosyasını ait olduğu öntanımlı " -"uygulama ile açar. " +"Seçilenler, girilen yazı ile üzerine-yazılacak ve imleç hareketiyle " +"kaybolacaklar." -#: part/katedialogs.cpp:1630 -msgid "Overwrite" -msgstr "Ü&zerine Yaz" +#: part/katedialogs.cpp:392 +msgid "Selections will stay even after cursor movement and typing." +msgstr "Seçilenler korunacak,-hatta imleç hareketinden ve yazmadan sonra bile." -#: part/katedialogs.cpp:1631 -msgid "Overwrite the disk file with the editor content." -msgstr "Düzenleyici içindekileri Diskteki dosyanın üzerine yazar." +#: part/katedialogs.cpp:395 +msgid "" +"Sets the number of lines to maintain visible above and below the cursor when " +"possible." +msgstr "" +"İmleçin altında ve üstünde görünebilir olacak satırların sayısını ayarlar." -#: part/katedialogs.cpp:1699 +#: part/katedialogs.cpp:399 +#, fuzzy msgid "" -"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " -"PATH." +"When selected, pressing the home key will cause the cursor to skip whitespace " +"and go to the start of a line's text. The same applies for the end key." msgstr "" -"diff komutu başarısız oldu. Lütfen şunlar için emin olun: diff(1) sisteminizde " -"kurulu mu ya da PATH çevreseli içinde mi? " +"Seçildiğinde, Home tuşuna basılması halinde, imleçin ayırma boşluklarını " +"atlaması ve satırın başındaki yazıya konumlanmasını sağlar." -#: part/katedialogs.cpp:1701 -msgid "Error Creating Diff" -msgstr ".diff dosyası oluşturmada hata" +#: part/katedialogs.cpp:404 +msgid "" +"When on, moving the insertion cursor using the Left and Right " +"keys will go on to previous/next line at beginning/end of the line, similar to " +"most editors." +"

        When off, the insertion cursor cannot be moved left of the line start, but " +"it can be moved off the line end, which can be very handy for programmers." +msgstr "" +"Açık olduğunda, metin imleç konumu Sol Ok ve Sağ Ok " +"tuşları ile önceki/sonraki satırın başına/sonuna konumlanır,-çoğu düzenleyicide " +"olduğu gibi." +"

        Kapalı kaydırma kipinde ise, imlecin yukarıda tarif edilen davranışları " +"geçersiz olacaktır. Bu özellik, kaynak kod yazan programcılar için çok şık bir " +"çözüm oluşturacaktır. Tadını çıkarın." -#: part/katedialogs.cpp:1716 +#: part/katedialogs.cpp:410 msgid "" -"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " -"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " -"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +"Selects whether the PageUp and PageDown keys should alter the vertical position " +"of the cursor relative to the top of the view." msgstr "" -"YokSayma, bir daha bu konuda uyarılmayacağınız anlamına gelir (diskteki dosya " -"bir kez daha değişmediği takdirde). Eğer belgeyi kaydederseniz, disktekinin " -"üzerine yazılacak; Kaydetmezseniz, diskteki dosya ne ise,-o'na sahip " -"olacaksınız." +"PageUp ve PageDown tuşlarına basıldığında, imlecin bulunduğu dikey ( sütun ) " +"konumunun değiştirilip - değiştirilmeyeceğini belirler." -#: part/katedialogs.cpp:1720 +#: part/katedialogs.cpp:472 #, fuzzy -msgid "You Are on Your Own" -msgstr "Kendi Başınasınız" +msgid "Tabulators" +msgstr "Sekmeleyiciler" -#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 -#: part/katejscript.cpp:944 +#: part/katedialogs.cpp:474 #, fuzzy -msgid "Could not access view" -msgstr "Görünüme ulaşılamıyor" +msgid "&Insert spaces instead of tabulators" +msgstr "&Girinti için sekmeleyici yerine boşluk kullan" -#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +#: part/katedialogs.cpp:478 #, fuzzy -msgid "Exception, line %1: %2" -msgstr "Exception, line %1: %2" +msgid "&Show tabulators" +msgstr "&Sekmeleyicileri Göster" -#: part/katejscript.cpp:754 -msgid "Command not found" -msgstr "Komut bulunamadı" +#: part/katedialogs.cpp:484 +msgid "Tab width:" +msgstr "Sekme genişliği:" -#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 -msgid "JavaScript file not found" -msgstr "JavaScript dosyası bulunamadı" +#: part/katedialogs.cpp:489 +msgid "Static Word Wrap" +msgstr "Durağan Sözcük Kaydırma" -#: part/katespell.cpp:57 -msgid "Spelling (from cursor)..." -msgstr "Sözdizim (imleçten)..." +#: part/katedialogs.cpp:491 +msgid "Enable static &word wrap" +msgstr "Durağan sözcük kaydırmayı etkinleştir " -#: part/katespell.cpp:58 -msgid "Check the document's spelling from the cursor and forward" -msgstr "Belgenin sözdizim denetiminin imleçten ve ileriye doğru yapılacağı " +#: part/katedialogs.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "&Show static word wrap marker (if applicable)" +msgstr "Durağan &sözcük kaydırma işaretini göster (uygulanabilirse)" -#: part/katespell.cpp:60 -msgid "Spellcheck Selection..." -msgstr "Sözdizim Denetimi Seçimi.." +#: part/katedialogs.cpp:501 +msgid "Wrap words at:" +msgstr "Kelimeleri bu sütunda kaydır:" -#: part/katespell.cpp:61 -msgid "Check spelling of the selected text" -msgstr "Seçilen metnin sözdizim denetimi" +#: part/katedialogs.cpp:506 +#, fuzzy +msgid "Remove &trailing spaces" +msgstr "Sa&tır sonundaki boşlukları sil" -#: part/katespell.cpp:125 -msgid "Spellcheck" -msgstr "İmla Denetimi" +#: part/katedialogs.cpp:511 +msgid "Auto &brackets" +msgstr "Otomatik &Parantezler" -#: part/katespell.cpp:205 -msgid "" -"The spelling program could not be started. Please make sure you have set the " -"correct spelling program and that it is properly configured and in your PATH." -msgstr "" -"Sözdizim denetim programı başlatılamıyor. Programı doğru kurmuş ve uygun " -"şekilde yapılandırmış olduğunuza veya PATH içinde bulunduğuna emin olun. " +#: part/katedialogs.cpp:518 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" -#: part/katespell.cpp:210 -msgid "The spelling program seems to have crashed." -msgstr "Sözdizim denetim programı çökmüş gibi görünüyor." +#: part/katedialogs.cpp:519 +msgid "Maximum undo steps:" +msgstr "Azami GeriAl adımı:" -#: part/kateview.cpp:216 -msgid "Cut the selected text and move it to the clipboard" -msgstr "Seçilen metni kes ve panoya yerleştir." +#: part/katedialogs.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Smart search t&ext from:" +msgstr "Akıllı m&etin arama başı:" -#: part/kateview.cpp:219 -msgid "Paste previously copied or cut clipboard contents" -msgstr "Önceden kesilip-kopyalanmış pano içeriğini yapıştır." +#: part/katedialogs.cpp:527 +msgid "Nowhere" +msgstr "Hiç bir yer" -#: part/kateview.cpp:222 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text to the system clipboard." -msgstr "" -" Seçili-bulunan metni sistem panosuna kopyalamak için bu komutu kullanın." +#: part/katedialogs.cpp:528 +msgid "Selection Only" +msgstr "Sadece Seçim" -#: part/kateview.cpp:224 -msgid "Copy as &HTML" -msgstr "&HTML olarak kopyala" +#: part/katedialogs.cpp:529 +msgid "Selection, then Current Word" +msgstr "Seçim, sonra Güncel Sözcük" -#: part/kateview.cpp:225 -msgid "" -"Use this command to copy the currently selected text as HTML to the system " -"clipboard." -msgstr "" -"Seçili-bulunan metni sistem panosuna HTML olarak kopyalamak için bu komutu " -"kullanın." +#: part/katedialogs.cpp:530 +msgid "Current Word Only" +msgstr "Sadece Güncel Sözcük" -#: part/kateview.cpp:230 -msgid "Save the current document" -msgstr "Çalışılan belgeyi kaydet" +#: part/katedialogs.cpp:531 +msgid "Current Word, then Selection" +msgstr "Güncel Sözcük, sonra Seçim" -#: part/kateview.cpp:233 -msgid "Revert the most recent editing actions" -msgstr "En son yapılan düzenleme eylemlerini geri alır." +#: part/katedialogs.cpp:541 +msgid "" +"Automatically start a new line of text when the current line exceeds the length " +"specified by the Wrap words at: option." +"

        This option does not wrap existing lines of text - use the " +"Apply Static Word Wrap option in the Tools menu for that purpose." +"

        If you want lines to be visually wrapped instead, according to the " +"width of the view, enable Dynamic Word Wrap in the View Defaults " +"config page." +msgstr "" +"Bulunulan satır Kelimeleri bu sütunda kaydır: " +"seçeneğine verilmiş değeri aştığında, otomatik olarak yeni bir metin satırı " +"başlatır. " +"

        Bu seçenek metnin varolan satırlarını kaydırmaz,-amacınız buysa " +"Araçlar menüsündeki Durağan Sözcük Kaydırma " +"seçeneğini uygulamalısınız. " +"

        Eğer satırların, Görsel olarak kaydırılması " +"yerine, görüntünün genişliğine göre kaydırılmasını dilerseniz, " +"Öntanımlıları Göster menüsü içindeki Devingen Sözcük Kaydırma " +"özelliğini etkinleştirmelisiniz." -#: part/kateview.cpp:236 -msgid "Revert the most recent undo operation" -msgstr "En son yapılan Geri-Al işlemlerini geri al" +#: part/katedialogs.cpp:549 +msgid "" +"If the Word Wrap option is selected this entry determines the length (in " +"characters) at which the editor will automatically start a new line." +msgstr "" +"Eğer Sözcük Kaydır seçeneği etkin ise, bu girdi, düzenleyicinin otomatik olarak " +"yeni bir bir satır başlatacağı uzunluğu (sütun sayısını) belirleyecektir. " -#: part/kateview.cpp:238 -msgid "&Word Wrap Document" -msgstr "&Kelime Kaydır" +#: part/katedialogs.cpp:552 +msgid "" +"When the user types a left bracket ([,(, or {) KateView automatically enters " +"the right bracket (}, ), or ]) to the right of the cursor." +msgstr "" +"Eğer kullanıcı bir sol parantez ([,(, veya {) yazarsa, KateView, otomatik " +"olarak imleçin hemen sağına, sağ parantez (}, ), veya ]) ilave edecektir." -#: part/kateview.cpp:239 +#: part/katedialogs.cpp:555 msgid "" -"Use this command to wrap all lines of the current document which are longer " -"than the width of the current view, to fit into this view." -"
        " -"
        This is a static word wrap, meaning it is not updated when the view is " -"resized." +"The editor will display a symbol to indicate the presence of a tab in the text." msgstr "" -"Mevcut belgenin, şimdiki görünümün genişliğinden daha uzun olan satırlarını, " -"kaydırarak sığdırmak için bu komutu kullanın. " -"
        " -"
        Bu durağan sözcük kaydırmada, görünüm yeniden boyutlandırıldığında, " -"içindekiler kımıldamayacaktır." +"Düzenleyici, metin içinde sekme'lerin varlığını gösteren bir simge " +"görüntüleyecektir." -#: part/kateview.cpp:244 -msgid "&Indent" -msgstr "&Girinti" +#: part/katedialogs.cpp:559 +msgid "" +"Sets the number of undo/redo steps to record. More steps uses more memory." +msgstr "" +"Kaydedilecek GeriAl/Yinele adımlarının sayısı. Fazla adım,-fazla bellek " +"tüketir." -#: part/kateview.cpp:245 +#: part/katedialogs.cpp:562 msgid "" -"Use this to indent a selected block of text." +"This determines where KateView will get the search text from (this will be " +"automatically entered into the Find Text dialog): " "
        " -"
        You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." +"

          " +"
        • Nowhere: Don't guess the search text.
        • " +"
        • Selection Only: Use the current text selection, if available.
        • " +"
        • Selection, then Current Word: Use the current selection if " +"available, otherwise use the current word.
        • " +"
        • Current Word Only: Use the word that the cursor is currently resting " +"on, if available.
        • " +"
        • Current Word, then Selection: Use the current word if available, " +"otherwise use the current selection.
        Note that, in all the above " +"modes, if a search string has not been or cannot be determined, then the Find " +"Text Dialog will fall back to the last search text." msgstr "" -"Seçilen metin bloğunu girintilemek için bunu kullanın." -"
        " -"
        Yapılandırma dialoglarında, sekmeler veya boşluklar ile girintileme " -"özelliklerini ve biribirlerinin yerlerine kullanımlarını yapılandırabilirsiniz." - -#: part/kateview.cpp:247 -msgid "&Unindent" -msgstr "&Girintiyi Temizle" - -#: part/kateview.cpp:248 -msgid "Use this to unindent a selected block of text." -msgstr "Seçilen metin bloğunun girintisini temizlemek için bunu kullanın." - -#: part/kateview.cpp:250 -msgid "&Clean Indentation" -msgstr "&Girintiyi Temizle" +"KateView, Metin Bul penceresine otomatik olarak girilecek arama metninin " +"nerelerden sağlanacağına karar vermenizi sağlar:" +"
        " +"
          " +"
        • Hiçbir yer:Arama metniyle ilgilenme
        • " +"
        • Sadece Seçilen: Seçilen şimdiki metin,-eğer seçilmişse tabii.
        • " +"
        • Seçilen, sonra Şimdiki Sözcük: Varsa şimdiki seçilen metni, yoksa " +"şimdiki sözcüğü kullan.
        • " +"
        • Sadece Şimdiki Sözcük: İmleçin hemen ucunda duran sözcüğü " +"kullan,-eğer varsa tabii.
        • " +"
        • Şimdiki Sözcük, sonra Seçilen:Eğer varsa, şimdiki sözcüğü, yoksa " +"şimdiki seçimi kullan.
        Unutmayın ki, yukarıdaki bütün kiplerde, eğer " +"bir arama ifadesi yok ise veya algılanamıyorsa, Metin Bul Diyalogu en son " +"aranmış olan ifadeyi gösterecektir." -#: part/kateview.cpp:251 +#: part/katedialogs.cpp:587 msgid "" -"Use this to clean the indentation of a selected block of text (only tabs/only " -"spaces)" -"
        " -"
        You can configure whether tabs should be honored and used or replaced with " -"spaces, in the configuration dialog." +"If this is enabled, the editor will calculate the number of spaces up to the " +"next tab position as defined by the tab width, and insert that number of spaces " +"instead of a TAB character." msgstr "" -"Seçilen metin bloğunun girintilemesini temizlemek için bunu kullanın." -"
        " -"
        Yapılandırma dialoglarında, sekmeler veya boşluklar ile girintileme " -"özelliklerini ve biribirlerinin yerlerine kullanımlarını yapılandırabilirsiniz." - -#: part/kateview.cpp:254 -msgid "&Align" -msgstr "Yerle&şim" +"Bu etkinleştirildiğinde, düzenleyici, sekme genişliği ile tarif edilen, iki tab " +"arasındaki karakter sayısını hesaplar ve tab yerine bu miktarda boşluk " +"karakteri yerleştirir. " -#: part/kateview.cpp:255 +#: part/katedialogs.cpp:591 +#, fuzzy msgid "" -"Use this to align the current line or block of text to its proper indent level." +"If this is enabled, the editor will remove any trailing whitespace on lines " +"when they are left by the insertion cursor." msgstr "" -"Mevcut satırı veya metin bloğunu uygun girinti seviyesine yerleştirmek için " -"bunu kullanın." - -#: part/kateview.cpp:257 -msgid "C&omment" -msgstr "Y&orum Haline getir" +"Bu etkinleştirildiğinde, düzenleyici, metin imleci tarafından bırakılmış satır " +"sonlarını izleyen ayırma boşlukları satırlardan temizler." -#: part/kateview.cpp:259 +#: part/katedialogs.cpp:594 msgid "" -"This command comments out the current line or a selected block of text.

        " -"The characters for single/multiple line comments are defined within the " -"language's highlighting." +"

        If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap " +"column as defined in the Editing properties." +"

        Note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font." msgstr "" -"Bu komut, bulunulan satır veya seçilmiş metin bloğunu yorum haline getirir.
        " -"
        Tek/çoklu satır yorumları için kullanılan karakterler, ait olduğu dil'in " -"renklendirme kuralları içinde tanımlanmıştır." +"

        Bu seçenek işaretlendiğinde, Düzenleme " +"özelliklerinde tanımlanan sözcük kaydırma sütununda dikey bir çizgi " +"görüntülenecektir." +"

        Unutmayın ki bu işaretleyici, sadece fixed pitch font kullanıyorsanız " +"çizilecektir." -#: part/kateview.cpp:262 -msgid "Unco&mment" -msgstr "Yoru&mu Kaldır" +#: part/katedialogs.cpp:650 +msgid "Word Wrap" +msgstr "Kelime Kaydırma" -#: part/kateview.cpp:264 -msgid "" -"This command removes comments from the current line or a selected block of " -"text.

        The characters for single/multiple line comments are defined " -"within the language's highlighting." -msgstr "" -"Bu komut, bulunulan satır veya seçilmiş metin bloğunu yorum halinden " -"çıkarır.

        Tek/çoklu satır yorumları için kullanılan karakterler, ait " -"olduğu dil'in renklendirme kuralları içinde tanımlanmıştır." +#: part/katedialogs.cpp:652 +msgid "&Dynamic word wrap" +msgstr "&Devingen Sözcük Kaydırma" -#: part/kateview.cpp:267 -msgid "&Read Only Mode" -msgstr "&Salt Okuma Kipi" +#: part/katedialogs.cpp:655 +msgid "Dynamic word wrap indicators (if applicable):" +msgstr "Devingen sözcük kaydırma belirteçleri (uygulanabilirse)" -#: part/kateview.cpp:270 -msgid "Lock/unlock the document for writing" -msgstr "Belgeyi yazmaya karşı kilitle/kilidi aç" +#: part/katedialogs.cpp:658 +msgid "Follow Line Numbers" +msgstr "Satır Numaralarını Takip Et" -#: part/kateview.cpp:272 -msgid "Uppercase" -msgstr "Büyük Harf" +#: part/katedialogs.cpp:659 +msgid "Always On" +msgstr "Her Zaman Açık" -#: part/kateview.cpp:274 -msgid "" -"Convert the selection to uppercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." +#: part/katedialogs.cpp:663 +msgid "Vertically align dynamically wrapped lines to indentation depth:" msgstr "" -"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki harfi " -"BÜYÜK HARFLER haline çevir." +"Devingen olarak kaydırılmış satırların, dikey olarak yerleştirileceği girinti " +"derinliği:" -#: part/kateview.cpp:277 -msgid "Lowercase" -msgstr "Küçük Harf" +#: part/katedialogs.cpp:666 +#, no-c-format +msgid "% of View Width" +msgstr "Görünüm Genişliği % si" -#: part/kateview.cpp:279 -msgid "" -"Convert the selection to lowercase, or the character to the right of the cursor " -"if no text is selected." -msgstr "" -"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki harfi " -"küçük harfler haline çevir." +#: part/katedialogs.cpp:667 +msgid "Disabled" +msgstr "Etkisizleştirilmiş" -#: part/kateview.cpp:282 -msgid "Capitalize" -msgstr "Karakterleri Büyüt" +#: part/katedialogs.cpp:671 +msgid "Code Folding" +msgstr "Kod Gizleme" -#: part/kateview.cpp:284 -msgid "" -"Capitalize the selection, or the word under the cursor if no text is selected." -msgstr "" -"Seçili metin alanını veya hiç metin seçilmemişse imlecin hemen sağındaki " -"sözcüğü Baş-harf-büyük ( Capitalize ) haline çevir." +#: part/katedialogs.cpp:673 +msgid "Show &folding markers (if available)" +msgstr "Kod &gizleme işaretlerini göster (varsa)" -#: part/kateview.cpp:287 -msgid "Join Lines" -msgstr "Satırları Birleştir" +#: part/katedialogs.cpp:674 +msgid "Collapse toplevel folding nodes" +msgstr "Enüstteki Gizleme düğümlerini Daralt" -#: part/kateview.cpp:299 -msgid "Print the current document." -msgstr "Çalışılan belgeyi yazdır." +#: part/katedialogs.cpp:679 +msgid "Borders" +msgstr "Kenarlıklar" -#: part/kateview.cpp:301 -msgid "Reloa&d" -msgstr "Yeni&den Yükle" +#: part/katedialogs.cpp:681 +msgid "Show &icon border" +msgstr "S&imge kenarlığını göster" -#: part/kateview.cpp:302 -msgid "Reload the current document from disk." -msgstr "Çalışılan belgeyi diskten yeniden oku." +#: part/katedialogs.cpp:682 +msgid "Show &line numbers" +msgstr "&Satır numaralarını göster" -#: part/kateview.cpp:305 -msgid "Save the current document to disk, with a name of your choice." -msgstr "Çalışılan belgeyi seçtiğiniz bir isimle diske kaydet." +#: part/katedialogs.cpp:683 +msgid "Show &scrollbar marks" +msgstr "Kaydır&ma çubuğu işaretlerini göster" -#: part/kateview.cpp:308 +#: part/katedialogs.cpp:687 +msgid "Sort Bookmarks Menu" +msgstr "Yer İmleri Menüsünü Sırala" + +#: part/katedialogs.cpp:689 +msgid "By &position" +msgstr "&Konuma göre" + +#: part/katedialogs.cpp:690 +msgid "By c&reation" +msgstr "&Oluşturulma tarihine göre" + +#: part/katedialogs.cpp:694 +msgid "Show indentation lines" +msgstr "Girinti Satırlarını Göster" + +#: part/katedialogs.cpp:708 +#, fuzzy msgid "" -"This command opens a dialog and lets you choose a line that you want the cursor " -"to move to." +"

        Enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to " +"the indentation level of the first line. This can help to make code and markup " +"more readable.

        " +"

        Additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a " +"percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically " +"aligned. For example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than " +"50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to " +"subsequent wrapped lines.

        " msgstr "" -"Bu komut, bir iletişim penceresi açarak, imleci taşımak istediğiniz ( gitmek " -"istediğiniz ) satırı seçmenize izin verir." - -#: part/kateview.cpp:310 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "Düzenleyi&ciyi Yapılandır..." +"

        Devingen olarak kaydırılan satırların başının, dikey olarak, ilk satırın " +"girinti seviyesine göre yerleştirilmesini etkinleştirir. Bu, kod yazmanızı " +"kolaylaştırır ve okunabilirliğini artırır.

        " +"

        Ek olarak, ekranınızın azami genişliğini, yüzde cinsinden ayarlamanıza izin " +"verir, böylece devingen olarak kaydırılan satırlar, bundan sonra dikey olarak " +"yerleştirilmeyeceklerdir. Örneğin %50'de; girintileme seviyeleri ekranın " +"%50'sinden daha derin olan satırlar; izleyen (kendilerinden sonra gelen) " +"kaydırılmış satırlara uygulanan dikey yerleştirmeye tabi " +"tutulmayacaklardır.

        " -#: part/kateview.cpp:311 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "Düzenleyicinin çeşitli görünümlerini yapılandırır." +#: part/katedialogs.cpp:717 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display line numbers on the left " +"hand side." +msgstr "" +"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, sol yan tartafta satır " +"numaraları görüntülenecektir." -#: part/kateview.cpp:313 -msgid "&Highlighting" -msgstr "&Renklendirme" +#: part/katedialogs.cpp:720 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display an icon border on the " +"left hand side." +"
        " +"
        The icon border shows bookmark signs, for instance." +msgstr "" +"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, sol yan tarafta bir simge " +"kenarlığı görüntülenecektir. " +"
        " +"
        Örneğin,-Yer imi işaretlerini gösteren Simge kenarlığı." -#: part/kateview.cpp:314 -msgid "Here you can choose how the current document should be highlighted." -msgstr "Burada çalışılan belgenin nasıl renklendirileceğini seçebilirsiniz." +#: part/katedialogs.cpp:724 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will show marks on the vertical " +"scrollbar." +"
        " +"
        These marks will, for instance, show bookmarks." +msgstr "" +"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, dikey kaydırma çubuğunda " +"işaretçiler görüntülenecektir. " +"
        " +"
        Bu işaretçiler,-örneğin yer imlerini gösterir." -#: part/kateview.cpp:317 -msgid "&Filetype" -msgstr "&Dosya türü:" +#: part/katedialogs.cpp:728 +msgid "" +"If this option is checked, every new view will display marks for code folding, " +"if code folding is available." +msgstr "" +"Bu seçenek işaretlendiğinde, her yeni izlemde, kod gizlemeyi gösteren " +"işaretler görüntülenecektir,-eğer kod gizleme etkinleştirilmise tabi." -#: part/kateview.cpp:320 -msgid "&Schema" -msgstr "T&ema" +#: part/katedialogs.cpp:731 +msgid "" +"Choose how the bookmarks should be ordered in the Bookmarks menu." +msgstr "Yer imleri menüsünde, yer imlerinin nasıl sıralanacağını seçin." -#: part/kateview.cpp:324 -msgid "&Indentation" -msgstr "G&irintileme" +#: part/katedialogs.cpp:733 +msgid "The bookmarks will be ordered by the line numbers they are placed at." +msgstr "" +"Yer imleri, yerleştirildikleri satırların numarasıyla sıralı olarak " +"gösterilecek." -#: part/kateview.cpp:327 -msgid "E&xport as HTML..." -msgstr "HTML olarak &Aktar" +#: part/katedialogs.cpp:735 +msgid "" +"Each new bookmark will be added to the bottom, independently from where it is " +"placed in the document." +msgstr "" +"Her yeni yer imi, belge içinde nereye yerleştirildiğinden bağımsız olarak, " +"listenin en sonuna eklenecek." -#: part/kateview.cpp:328 +#: part/katedialogs.cpp:738 +#, fuzzy msgid "" -"This command allows you to export the current document with all highlighting " -"information into a HTML document." +"If this is enabled, the editor will display vertical lines to help identify " +"indent lines." msgstr "" -"Bu komut, güncel belgeyi, tüm renklendirme bilgisiyle beraber bir HTML belge " -"içine aktarmanıza olanak tanır." +"Etkinleştirildiğinde, düzenleyici, girinti satırlarını tanımlamaya yardım eden " +"dikey bir çizgi görüntüleyecektir." -#: part/kateview.cpp:332 -msgid "Select the entire text of the current document." -msgstr "Çalışılan belgedeki metnin tümünü seçer." +#: part/katedialogs.cpp:854 +msgid "File Format" +msgstr "Dosya Biçimi" -#: part/kateview.cpp:335 -msgid "" -"If you have selected something within the current document, this will no longer " -"be selected." -msgstr "" -"Eğer güncel belge içinde birşeyleri seçmisseniz, bundan sonra seçili olmayacak." +#: part/katedialogs.cpp:858 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Kodlama:" -#: part/kateview.cpp:337 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Yazıtipini büyült" +#: part/katedialogs.cpp:863 +msgid "End &of line:" +msgstr "Sa&tır sonu:" -#: part/kateview.cpp:338 -msgid "This increases the display font size." -msgstr "Yazı tipi görünüm büyüklüğünü artırır." +#: part/katedialogs.cpp:867 +msgid "&Automatic end of line detection" +msgstr "Otomatik dosya sonu &algılanması" -#: part/kateview.cpp:340 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Yazıtipini küçült" +#: part/katedialogs.cpp:869 +msgid "UNIX" +msgstr "UNIX" -#: part/kateview.cpp:341 -msgid "This decreases the display font size." -msgstr "Yazı tipi görünüm büyüklüğünü azaltır." +#: part/katedialogs.cpp:870 +msgid "DOS/Windows" +msgstr "Dos/Windows" -#: part/kateview.cpp:344 -msgid "Bl&ock Selection Mode" -msgstr "Bl&ok Seçim Kipi" +#: part/katedialogs.cpp:871 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" -#: part/kateview.cpp:347 -msgid "" -"This command allows switching between the normal (line based) selection mode " -"and the block selection mode." -msgstr "" -"Bu komut, normal ( satır temelli ) seçim kipi ile blok seçim kipi arasında " -"geçiş yapmanıza izin verir." +#: part/katedialogs.cpp:873 +msgid "Memory Usage" +msgstr "Bellek Kullanımı" -#: part/kateview.cpp:350 -msgid "Overwr&ite Mode" -msgstr "Üzer&ine Yazma Kipi" +#: part/katedialogs.cpp:878 +msgid "Maximum loaded &blocks per file:" +msgstr "Her-bir-Dosya-başına azami yüklenen &blok:" -#: part/kateview.cpp:353 -msgid "" -"Choose whether you want the text you type to be inserted or to overwrite " -"existing text." -msgstr "" -"Yazdığınız metnin, mevcut metnin arasına eklenerek mi yoksa üzerine yazarak mı " -"yazılacağını seçin." +#: part/katedialogs.cpp:884 +msgid "Automatic Cleanups on Load/Save" +msgstr "Yükle/kaydet işlemlerinde Otomatik Temizlenme" -#: part/kateview.cpp:357 -msgid "&Dynamic Word Wrap" -msgstr "&Devingen Sözcük Kaydırma" +#: part/katedialogs.cpp:887 +msgid "Re&move trailing spaces" +msgstr "&Satır sonundaki -ve gereksiz- boşlukları sil" -#: part/kateview.cpp:362 -msgid "Dynamic Word Wrap Indicators" -msgstr "Devingen Sözcük Kaydırma Belirteçleri" +#: part/katedialogs.cpp:890 +msgid "Folder Config File" +msgstr "Ayar Dosyası (config file) Klasörü" -#: part/kateview.cpp:367 -msgid "&Off" -msgstr "Ka&palı" +#: part/katedialogs.cpp:895 +msgid "Do not use config file" +msgstr "ayar dosyası kullanma" -#: part/kateview.cpp:368 -msgid "Follow &Line Numbers" -msgstr "Satır Numara&larını Takip Et" +#: part/katedialogs.cpp:896 +msgid "Se&arch depth for config file:" +msgstr "Ayar dosyası için &Arama derinliği:" -#: part/kateview.cpp:369 -msgid "&Always On" -msgstr "&Her Zaman Açık" +#: part/katedialogs.cpp:898 +msgid "Backup on Save" +msgstr "Kaydederken yedekle" -#: part/kateview.cpp:373 -msgid "Show Folding &Markers" -msgstr "&Gizleme İşaretlerini Göster" +#: part/katedialogs.cpp:900 +msgid "&Local files" +msgstr "&Yerel dosyalar" -#: part/kateview.cpp:376 -msgid "" -"You can choose if the codefolding marks should be shown, if codefolding is " -"possible." -msgstr "" -"Kod gizleme işaretlerinin gösterileceğini seçebilirsiniz,-tabii KodGizleme " -"mümkünse." +#: part/katedialogs.cpp:901 +msgid "&Remote files" +msgstr "&Uzak dosyalar" -#: part/kateview.cpp:377 -msgid "Hide Folding &Markers" -msgstr "KodGizle&me İşaretlerini Sakla " +#: part/katedialogs.cpp:904 +#, fuzzy +msgid "&Prefix:" +msgstr "&Önek:" -#: part/kateview.cpp:380 -msgid "Show &Icon Border" -msgstr "S&imge Kenarlığını Göster" +#: part/katedialogs.cpp:909 +msgid "&Suffix:" +msgstr "&Sonek:" -#: part/kateview.cpp:384 +#: part/katedialogs.cpp:916 msgid "" -"Show/hide the icon border.

        The icon border shows bookmark symbols, for " -"instance." +"The editor will automatically eliminate extra spaces at the ends of lines of " +"text while loading/saving the file." msgstr "" -"Simge kenarlığını gösterir-gizler.

        Örneğin, Yer imi sembollerini " -"gösteren Simge kenarlığı." - -#: part/kateview.cpp:385 -msgid "Hide &Icon Border" -msgstr "Simge Kenarlığını Gizle" - -#: part/kateview.cpp:388 -msgid "Show &Line Numbers" -msgstr "S&atır Numaralarını Göster" +"Düzenleyici, dosya yüklenip-kaydedilirken, metin satırlarının sonlarında kalan " +"ilave boşluk karakterlerini otomatik olarak kaldırarak-temizler." -#: part/kateview.cpp:391 -msgid "Show/hide the line numbers on the left hand side of the view." -msgstr "Görünümün sol yanında satır numararlarının görünüp/gizleneceği." +#: part/katedialogs.cpp:919 +msgid "" +"

        Backing up on save will cause Kate to copy the disk file to " +"'<prefix><filename><suffix>' before saving changes." +"

        The suffix defaults to ~ and prefix is empty by default" +msgstr "" +"

        Kaydederken yedekle seçeneği ile Kate, değişiklikleri disk'e kaydetmeden " +"önce '<önek><dosyaadı><sonek>' olarak aslını yedekler." +"

        Sonek ~ olarak tanımlıdır ve Önek boş bırakılmıştır." -#: part/kateview.cpp:392 -msgid "Hide &Line Numbers" -msgstr "Satır Numara&larını Göster" +#: part/katedialogs.cpp:923 +msgid "" +"Check this if you want the editor to autodetect the end of line type.The first " +"found end of line type will be used for the whole file." +msgstr "" +"Düzenleyicinin, Satır-Sonu-Tipi'ni otomatik olarak algılamasını isterseniz, " +"-bunu işaretleyin. İlk bulunan tip, dosyanın tümü için kullanılacaktır." -#: part/kateview.cpp:395 -msgid "Show Scroll&bar Marks" -msgstr "Göster -Kaydırma Çu&buğu İşaretleri" +#: part/katedialogs.cpp:926 +msgid "Check this if you want backups of local files when saving" +msgstr "" +"Yerel dosyaların, kaydedilirken yedeğinin alınmasını istiyorsanız,-işaretleyin. " -#: part/kateview.cpp:398 -msgid "" -"Show/hide the marks on the vertical scrollbar.

        " -"The marks, for instance, show bookmarks." +#: part/katedialogs.cpp:928 +msgid "Check this if you want backups of remote files when saving" msgstr "" -"Dikey kaydırma-çubuğu işaretlerini gösterir-gizler.

        " -"Örneğin, Yer imlerini gösteren işaretler." +"Uzak dosyaların, kaydedilirken yedeğinin alınmasını istiyorsanız,-işaretleyin. " -#: part/kateview.cpp:399 -msgid "Hide Scroll&bar Marks" -msgstr "Kaydırma Çu&buğu İşaretlerini Gizle" +#: part/katedialogs.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "Enter the prefix to prepend to the backup file names" +msgstr "Yedek dosyalarının isimlerinin Önek'lerini girin" -#: part/kateview.cpp:402 -msgid "Show Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Durağan Sö&zcük Kaydırma İşaretçisini Göster" +#: part/katedialogs.cpp:932 +msgid "Enter the suffix to add to the backup file names" +msgstr "Yedek dosyalarının isimlerine eklenecek Sonek'lerini girin" -#: part/kateview.cpp:406 +#: part/katedialogs.cpp:934 msgid "" -"Show/hide the Word Wrap Marker, a vertical line drawn at the word wrap column " -"as defined in the editing properties" +"The editor will search the given number of folder levels upwards for " +".kateconfig file and load the settings line from it." msgstr "" -"Sözcük Kaydırma İşaretlerinin gösterilip-gizlenmesi, Düzenleme özellikleri " -"içinde tanımlanan sözcük kaydırma sütununda dikey bir çizginin çizilmesidir." - -#: part/kateview.cpp:408 -msgid "Hide Static &Word Wrap Marker" -msgstr "Durağan Sö&zcük Kaydırma İşaretçisini Gizle" - -#: part/kateview.cpp:411 -msgid "Switch to Command Line" -msgstr "Komut Satırına Geç" +"Düzenleyici, ayarları yükleyerek kendini yapılandıracağı .kateconfig dosyasını, " +"belirteceğiniz sayıdaki dizin seviyelerinde arayacak. " -#: part/kateview.cpp:414 -msgid "Show/hide the command line on the bottom of the view." -msgstr "Komut satırını aç/kapat" +#: part/katedialogs.cpp:937 +msgid "" +"The editor will load given number of blocks (of around 2048 lines) of text into " +"memory; if the filesize is bigger than this the other blocks are swapped to " +"disk and loaded transparently as-needed." +"
        This can cause little delays while navigating in the document; a larger " +"block count increases the editing speed at the cost of memory. " +"
        For normal usage, just choose the highest possible block count: limit it " +"only if you have problems with the memory usage." +msgstr "" +"Düzenleyici, vereceğiniz sayı kadar metin bloğu'nu ( 2048 satır civarında ) " +"belleğe yükleyecek. Eğer dosya büyüklüğü bundan fazla ise, diğer bloklar disk'e " +"takaslanacak ve gerektiğinde yüklenecek. " +"
        Bu işleyiş, belge içinde işlem yaparken ufak gecikmelere yol açabilir. " +"Daha büyük blok sayısı belirtmek, hızınızı ve harcanacak belleği artırır. " +"
        Normal kullanımda, basitçe mümkün olan en yüksek blok sayısını seçin ve " +"sadece sorun çıkarsa bellek kullanımını kısıtlamayı düşünün. " -#: part/kateview.cpp:416 -msgid "&End of Line" -msgstr "Sa&tır Sonu" +#: part/katedialogs.cpp:976 +msgid "" +"You did not provide a backup suffix or prefix. Using default suffix: '~'" +msgstr "" +"Dosya yedekleme için bir sonek belirlemediniz,-öntanımlı kullanılacak: '~'" -#: part/kateview.cpp:417 -msgid "Choose which line endings should be used, when you save the document" -msgstr "Belge kaydedilirken hangi satır sonlandırmanın seçileceği" +#: part/katedialogs.cpp:977 +msgid "No Backup Suffix or Prefix" +msgstr "Sonek ya da Önek Yedeklemesi Yapma" -#: part/kateview.cpp:427 -msgid "E&ncoding" -msgstr "&Kodlama:" +#: part/katedialogs.cpp:1013 +msgid "TDE Default" +msgstr "TDE Öntanımlısı" -#: part/kateview.cpp:444 -msgid "Move Word Left" -msgstr "Sözcüğün Soluna Geç" +#: part/katedialogs.cpp:1115 part/katedialogs.cpp:1446 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: part/kateview.cpp:448 -msgid "Select Character Left" -msgstr "Soldaki Karakteri Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1212 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1 Yapılandır..." -#: part/kateview.cpp:452 -msgid "Select Word Left" -msgstr "Soldaki Kelimeyi Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1284 +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#: part/kateview.cpp:457 -msgid "Move Word Right" -msgstr "Sözcüğün Sağına Geç" +#: part/katedialogs.cpp:1290 +msgid "License:" +msgstr "Lisans:" -#: part/kateview.cpp:461 -msgid "Select Character Right" -msgstr "Sağdaki Harfi Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1323 +msgid "Do&wnload..." +msgstr "İ&ndir..." -#: part/kateview.cpp:465 -msgid "Select Word Right" -msgstr "Sağdaki Sözcüğü Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1331 +msgid "" +"Choose a Syntax Highlight mode from this list to view its properties " +"below." +msgstr "" +"Bu listeden Sözdizim Renklendirme Kipi seçerek, aşağıda gösterilecek " +"özelliklerini inceleyebilirsiniz." -#: part/kateview.cpp:470 -msgid "Move to Beginning of Line" -msgstr "Satırın Başına Git" +#: part/katedialogs.cpp:1334 +msgid "" +"The list of file extensions used to determine which files to highlight using " +"the current syntax highlight mode." +msgstr "" +"Hangi dosyaların şimdiki sözdizim renklendirme kipi ile renklendirileceğini " +"kararlaştırmak için kullanılacak dosya uzantılarının listesi." -#: part/kateview.cpp:474 -msgid "Move to Beginning of Document" -msgstr "Belgenin Başına Git" +#: part/katedialogs.cpp:1337 +msgid "" +"The list of Mime Types used to determine which files to highlight using the " +"current highlight mode." +"

        Click the wizard button on the left of the entry field to display the " +"MimeType selection dialog." +msgstr "" +"Hangi dosyaların şimdiki sözdizim renklendirme kipi ile renklendirileceğini " +"kararlaştırmak için kullanılacak MIME-tip'lerini listesi. " +"

        Giriş alanlarının solundaki sihiirbaz düğmesine tıklayarak, Mime-Tipi seçme " +"diyaloğuna ulaşabilirsiniz." -#: part/kateview.cpp:478 -msgid "Select to Beginning of Line" -msgstr "Satırın Başına Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1341 +msgid "" +"Display a dialog with a list of all available mime types to choose from." +"

        The File Extensions entry will automatically be edited as " +"well." +msgstr "" +"Seçim yapabilmeniz için, tüm mime-tiplerini listeleyen bir diyalog gösterir. " +"

        Dosya Uzantıları girişi otomatik olarak değiştirilecektir." -#: part/kateview.cpp:482 -msgid "Select to Beginning of Document" -msgstr "Belgenin Başına Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1345 +msgid "" +"Click this button to download new or updated syntax highlight descriptions from " +"the Kate website." +msgstr "" +"Kate web sitesinden yeni veya güncellenmiş sözdizim renklendirme açıklamalarını " +"indirmek için bu düğmeye tıklayın." -#: part/kateview.cpp:487 -msgid "Move to End of Line" -msgstr "Satırın Sonuna Git" +#: part/katedialogs.cpp:1423 +msgid "" +"Select the MimeTypes you want highlighted using the '%1' syntax highlight " +"rules.\n" +"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " +"well." +msgstr "" +" '%1' sözdizim renklendirme kurallarını uygulamak istediğiniz Mime-Tipler'ni " +"seçin.\n" +"İlişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini unutmayın." -#: part/kateview.cpp:491 -msgid "Move to End of Document" -msgstr "Belgenin Sonuna Git" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "Highlight Download" +msgstr "Renklendirme Düzeni İndirme" -#: part/kateview.cpp:495 -msgid "Select to End of Line" -msgstr "Satırın Sonuna Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1438 +msgid "&Install" +msgstr "&Kur" -#: part/kateview.cpp:499 -msgid "Select to End of Document" -msgstr "Belgenin Sonuna Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1443 +msgid "Select the syntax highlighting files you want to update:" +msgstr "Güncellemek istediğiniz renklendirme dosyalarını seçin:" -#: part/kateview.cpp:504 -msgid "Select to Previous Line" -msgstr "Önceki Satıra Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1447 +msgid "Installed" +msgstr "Kurulu" -#: part/kateview.cpp:508 -msgid "Scroll Line Up" -msgstr "Satırı Yukarı Kaydır" +#: part/katedialogs.cpp:1448 +msgid "Latest" +msgstr "Sonuncu" -#: part/kateview.cpp:512 -msgid "Move to Next Line" -msgstr "Sonraki Satıra Geç" +#: part/katedialogs.cpp:1452 +msgid "Note: New versions are selected automatically." +msgstr "Not: Yeni sürümler otomatik olarak seçildi." -#: part/kateview.cpp:515 -msgid "Move to Previous Line" -msgstr "Önceki Satıra Geç" +#: part/katedialogs.cpp:1547 +msgid "Go to Line" +msgstr "Satıra Git" -#: part/kateview.cpp:518 -msgid "Move Character Right" -msgstr "Sağa Git" +#: part/katedialogs.cpp:1557 +msgid "&Go to line:" +msgstr "&Satıra git:" -#: part/kateview.cpp:521 -msgid "Move Character Left" -msgstr "Sola Git" +#: part/katedialogs.cpp:1583 +msgid "File Was Deleted on Disk" +msgstr "Dosya Diskten Silinmiş" -#: part/kateview.cpp:525 -msgid "Select to Next Line" -msgstr "Sonraki Satıra Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1584 +msgid "&Save File As..." +msgstr "Fa&rklı Kaydet" -#: part/kateview.cpp:529 -msgid "Scroll Line Down" -msgstr "Satırı Aşağı Kaydır" +#: part/katedialogs.cpp:1585 +msgid "Lets you select a location and save the file again." +msgstr "Bir yer seç ve yeniden kaydet." -#: part/kateview.cpp:534 -msgid "Scroll Page Up" -msgstr "Sayfayı Yukarı Kaydır" +#: part/katedialogs.cpp:1587 +msgid "File Changed on Disk" +msgstr "Dosya Diskte Değiştirilmiş" -#: part/kateview.cpp:538 -msgid "Select Page Up" -msgstr "Sayfa Başına Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1589 +msgid "" +"Reload the file from disk. If you have unsaved changes, they will be lost." +msgstr "" +"Dosyayı disk'ten yeniden yükler. Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak." -#: part/kateview.cpp:542 -msgid "Move to Top of View" -msgstr "Görünümün En Üstüne Git" +#: part/katedialogs.cpp:1594 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Yoksay" -#: part/kateview.cpp:546 -msgid "Select to Top of View" -msgstr "Görünümün Başına Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1597 +msgid "Ignore the changes. You will not be prompted again." +msgstr "Değişiklikleri yok sayar. Tekrar uyarılmayacaksınız." -#: part/kateview.cpp:551 -msgid "Scroll Page Down" -msgstr "Sayfayı Aşağı Kaydır" +#: part/katedialogs.cpp:1598 +msgid "" +"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " +"will be prompted again." +msgstr "" +"Hiçbirşey yapma. Başka bir zaman dosyaya odaklandığınızda veya kaydetmeye, " +"kapatmaya çalıştığınızda yeniden uyarılacaksınız." -#: part/kateview.cpp:555 -msgid "Select Page Down" -msgstr "Sayfa Sonuna Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1616 +msgid "&View Difference" +msgstr "Farkları Görüntüle" -#: part/kateview.cpp:559 -msgid "Move to Bottom of View" -msgstr "Görünümün En Altına Git" +#: part/katedialogs.cpp:1621 +msgid "" +"Calculates the difference between the editor contents and the disk file using " +"diff(1) and opens the diff file with the default application for that." +msgstr "" +"diff(1) kullanarak diskteki dosya ile düzenleyici içinde açık olan dosya " +"arasındaki farklılıkları hesaplar ve .diff dosyasını ait olduğu öntanımlı " +"uygulama ile açar. " -#: part/kateview.cpp:563 -msgid "Select to Bottom of View" -msgstr "Görünümün Sonuna Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1625 +msgid "Overwrite" +msgstr "Ü&zerine Yaz" -#: part/kateview.cpp:567 -msgid "Move to Matching Bracket" -msgstr "Parantezin Eşine Git" +#: part/katedialogs.cpp:1626 +msgid "Overwrite the disk file with the editor content." +msgstr "Düzenleyici içindekileri Diskteki dosyanın üzerine yazar." -#: part/kateview.cpp:571 -msgid "Select to Matching Bracket" -msgstr "Parantezin Eşine Kadar Seç" +#: part/katedialogs.cpp:1694 +msgid "" +"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your " +"PATH." +msgstr "" +"diff komutu başarısız oldu. Lütfen şunlar için emin olun: diff(1) sisteminizde " +"kurulu mu ya da PATH çevreseli içinde mi? " -#: part/kateview.cpp:579 -msgid "Transpose Characters" -msgstr "Harflerin Yerini Değiştir" +#: part/katedialogs.cpp:1696 +msgid "Error Creating Diff" +msgstr ".diff dosyası oluşturmada hata" -#: part/kateview.cpp:584 -msgid "Delete Line" -msgstr "Satırı Sil" +#: part/katedialogs.cpp:1711 +msgid "" +"Ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes " +"once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if " +"you do not save then the disk file (if present) is what you have." +msgstr "" +"YokSayma, bir daha bu konuda uyarılmayacağınız anlamına gelir (diskteki dosya " +"bir kez daha değişmediği takdirde). Eğer belgeyi kaydederseniz, disktekinin " +"üzerine yazılacak; Kaydetmezseniz, diskteki dosya ne ise,-o'na sahip " +"olacaksınız." -#: part/kateview.cpp:589 -msgid "Delete Word Left" -msgstr "Soldaki Kelimeyi Sil" +#: part/katedialogs.cpp:1715 +#, fuzzy +msgid "You Are on Your Own" +msgstr "Kendi Başınasınız" -#: part/kateview.cpp:594 -msgid "Delete Word Right" -msgstr "Sağdaki Kelimeyi Sil" +#: part/katecmds.cpp:98 part/katejscript.cpp:275 part/katejscript.cpp:741 +#: part/katejscript.cpp:944 +#, fuzzy +msgid "Could not access view" +msgstr "Görünüme ulaşılamıyor" -#: part/kateview.cpp:598 -msgid "Delete Next Character" -msgstr "Sonraki Karakteri Sil" +#: part/katecmds.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Mode must be at least 0." +msgstr "Mod en az 0 olmalı." -#: part/kateview.cpp:602 -msgid "Backspace" -msgstr "Backspace" +#: part/katecmds.cpp:169 +msgid "No such highlight '%1'" +msgstr "Böyle bir renklendirme yok: '%1'" -#: part/kateview.cpp:628 -msgid "Collapse Toplevel" -msgstr "Enüst Düzeyi Daralt" +#: part/katecmds.cpp:180 +msgid "Missing argument. Usage: %1 " +msgstr "Kayıp argüman. Kullanım: %1 " -#: part/kateview.cpp:630 -msgid "Expand Toplevel" -msgstr "Enüst Düzeyi Genişlet" +#: part/katecmds.cpp:184 +msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." +msgstr "Argüman '%1', tamsayıya dönüştürülerken hata oluştu" + +#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 +msgid "Width must be at least 1." +msgstr "Genişlik en az 1 olmalıdır" -#: part/kateview.cpp:632 -msgid "Collapse One Local Level" -msgstr "1 Yerel Seviye Daralt" +#: part/katecmds.cpp:202 +msgid "Column must be at least 1." +msgstr "Sütun en az 1 olmalıdır." -#: part/kateview.cpp:634 -msgid "Expand One Local Level" -msgstr "1 Yerel Seviye Genişlet" +#: part/katecmds.cpp:208 +msgid "Line must be at least 1" +msgstr "Satır en az 1 olmalı" -#: part/kateview.cpp:639 -msgid "Show the code folding region tree" -msgstr "Kod gizleme bölgesi ağacını göster" +#: part/katecmds.cpp:210 +msgid "There is not that many lines in this document" +msgstr "Bu belgede birden çok satır yok" -#: part/kateview.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Basic template code test" -msgstr "Basic şablon kod testi" +#: part/katecmds.cpp:232 +msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Kullanım: %1 on|off|1|0|true|false" -#: part/kateview.cpp:702 -msgid " OVR " -msgstr "OVR" +#: part/katecmds.cpp:274 +msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" +msgstr "Bozuk argüman '%1'. Kullanım: %2 on|off|1|0|true|false" -#: part/kateview.cpp:704 -msgid " INS " -msgstr " INS " +#: part/katecmds.cpp:279 +msgid "Unknown command '%1'" +msgstr "Bilinmeyen komut: '%1'" -#: part/kateview.cpp:707 -msgid " R/O " -msgstr " R/O " +#: part/katecmds.cpp:498 +msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" +msgstr "" -#: part/kateview.cpp:712 +#: part/katecmds.cpp:540 #, c-format -msgid " Line: %1" -msgstr " Satır: %1" +msgid "" +"_n: 1 replacement done\n" +"%n replacements done" +msgstr "%n değiştirme yapıldı." -#: part/kateview.cpp:713 -#, c-format -msgid " Col: %1" -msgstr " Süt: %1" +#: part/katebookmarks.cpp:77 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "&Yer imi koy" -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " BLK " -msgstr " BLK " +#: part/katebookmarks.cpp:80 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +msgstr "Satır'da yer imi yoksa koy,-varsa temizle." -#: part/kateview.cpp:716 -msgid " NORM " -msgstr " NORM " +#: part/katebookmarks.cpp:81 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "&Yer İmini Temizle" -#: part/kateview.cpp:892 -msgid "Overwrite the file" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" +#: part/katebookmarks.cpp:84 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "Tüm Y&er İmlerini Temizle" -#: part/kateview.cpp:1794 -msgid "Export File as HTML" -msgstr "Dosyayı HTML olarak Aktar" +#: part/katebookmarks.cpp:87 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Geçerli belgede bulunan tüm yer imlerini temizle" -#: part/katehighlight.cpp:1824 -msgid "Normal Text" -msgstr "Normal Metin" +#: part/katebookmarks.cpp:90 part/katebookmarks.cpp:242 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Sonraki Yer İmi" -#: part/katehighlight.cpp:1972 -msgid "" -"%1: Deprecated syntax. Attribute (%2) not addressed by symbolic name
        " -msgstr "" -"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Öznitelik (%2) sembolik ismi ile " -"adreslenmemiş
        " +#: part/katebookmarks.cpp:93 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Sonraki yer imine git." -#: part/katehighlight.cpp:2339 -#, fuzzy -msgid "%1: Deprecated syntax. Context %2 has no symbolic name
        " -msgstr "" -"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Kapsam %2 sembolik isim taşımıyor
        " +#: part/katebookmarks.cpp:96 part/katebookmarks.cpp:244 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Önceki Yer İmi" -#: part/katehighlight.cpp:2386 -msgid "" -"%1:Deprecated syntax. Context %2 not addressed by a symbolic name" -msgstr "" -"%1: Terkedilmiş Sözdizini. Kapsam (%2) sembolik ismi ile " -"adreslenmemiş
        " +#: part/katebookmarks.cpp:99 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Önceki yer imine git." -#: part/katehighlight.cpp:2501 -msgid "" -"There were warning(s) and/or error(s) while parsing the syntax highlighting " -"configuration." -msgstr "" -"Sözdizimi renklendirme ayrıştırması sırasında bir veya daha fazla uyarı ve/veya " -"hata çıktı." +#: part/katebookmarks.cpp:203 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Önceki: %1 - \"%2\"" -#: part/katehighlight.cpp:2503 -msgid "Kate Syntax Highlighting Parser" -msgstr "Kate Sözdizimi Renklendirme Ayrıştırması" +#: part/katebookmarks.cpp:210 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Sonraki: %1 - \"%2\"" -#: part/katehighlight.cpp:2654 -msgid "" -"Since there has been an error parsing the highlighting description, this " -"highlighting will be disabled" -msgstr "" -"Renklendirme tanımının ayrıştırmasında bir hata oluştuğundan, bu renklendirme " -"etkisizleştirilecek." +#: part/katesearch.cpp:72 +msgid "Look up the first occurrence of a piece of text or regular expression." +msgstr "Girilen bir kelime ya da düzenli ifadenin ilk geçtiği yeri bul." -#: part/katehighlight.cpp:2856 -msgid "" -"%1: Specified multiline comment region (%2) could not be resolved
        " -msgstr "%1: Tanımlanan çoksatırlı yorum bölgesi (%2) çözümlenemedi
        " +#: part/katesearch.cpp:74 +msgid "Look up the next occurrence of the search phrase." +msgstr "Aranan ifadenin bir sonraki yerini bul." -#: part/katehighlight.cpp:3167 -msgid "Keyword" -msgstr "Anahtar Sözcük" +#: part/katesearch.cpp:76 +msgid "Look up the previous occurrence of the search phrase." +msgstr "Aranan ifadenin bir önceki yerini bul." -#: part/katehighlight.cpp:3168 -msgid "Data Type" -msgstr "Veri Tipi" +#: part/katesearch.cpp:78 +msgid "" +"Look up a piece of text or regular expression and replace the result with some " +"given text." +msgstr "" +"Girilen bir kelime ya da düzenli ifadeyi bul ve bulunanı, verilen metin ile " +"değiştir." -#: part/katehighlight.cpp:3169 -#, fuzzy -msgid "Decimal/Value" -msgstr "Decimal/Value" +#: part/katesearch.cpp:331 +msgid "Search string '%1' not found!" +msgstr "'%1' arama dizgesi bulunamadı!" -#: part/katehighlight.cpp:3170 -msgid "Base-N Integer" -msgstr "Base-N Integer" +#: part/katesearch.cpp:333 part/katesearch.cpp:510 +msgid "Find" +msgstr "Bul" -#: part/katehighlight.cpp:3171 -msgid "Floating Point" -msgstr "Floating Point" +#: part/katesearch.cpp:353 part/katesearch.cpp:371 part/katesearch.cpp:487 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made.\n" +"%n replacements made." +msgstr "%n yer değiştirme yapıldı." -#: part/katehighlight.cpp:3172 -msgid "Character" -msgstr "Character" +#: part/katesearch.cpp:491 +msgid "End of document reached." +msgstr "Belgenin sonuna ulaşıldı." -#: part/katehighlight.cpp:3173 -msgid "String" -msgstr "String" +#: part/katesearch.cpp:492 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Belgenin başına ulaşıldı" -#: part/katehighlight.cpp:3175 -msgid "Others" -msgstr "Diğerleri" +#: part/katesearch.cpp:497 +msgid "End of selection reached." +msgstr "Seçimin sonuna ulaşıldı." -#: part/katehighlight.cpp:3176 -msgid "Alert" -msgstr "Alert" +#: part/katesearch.cpp:498 +msgid "Beginning of selection reached." +msgstr "Seçimin başına ulaşıldı." -#: part/katehighlight.cpp:3177 -msgid "Function" -msgstr "Function" +#: part/katesearch.cpp:502 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Başlangıçtan devam edilsin mi?" -#: part/katehighlight.cpp:3179 -msgid "Region Marker" -msgstr "Bölge İşaretçisi" +#: part/katesearch.cpp:503 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Sondan devam edilsin mi?" -#: part/kateautoindent.cpp:99 -msgid "C Style" -msgstr "C Biçemi" +#: part/katesearch.cpp:511 +msgid "&Stop" +msgstr "&Dur" -#: part/kateautoindent.cpp:101 -msgid "Python Style" -msgstr "Python Biçemi" +#: part/katesearch.cpp:765 +#, fuzzy +msgid "Replace Confirmation" +msgstr "Değiştirme Onayı" -#: part/kateautoindent.cpp:103 -msgid "XML Style" -msgstr "XML Biçemi" +#: part/katesearch.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "Tümünü &Değiştir" -#: part/kateautoindent.cpp:105 -msgid "S&S C Style" -msgstr "S&S C Biçemi" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "Re&place && Close" +msgstr "Değişti&r ve Kapat" -#: part/kateautoindent.cpp:107 -msgid "Variable Based Indenter" -msgstr "Değişken Temelli Girintileyici" +#: part/katesearch.cpp:767 +msgid "&Replace" +msgstr "&Değiştir" -#: part/katecmds.cpp:151 +#: part/katesearch.cpp:769 #, fuzzy -msgid "Mode must be at least 0." -msgstr "Mod en az 0 olmalı." - -#: part/katecmds.cpp:169 -msgid "No such highlight '%1'" -msgstr "Böyle bir renklendirme yok: '%1'" - -#: part/katecmds.cpp:180 -msgid "Missing argument. Usage: %1 " -msgstr "Kayıp argüman. Kullanım: %1 " +msgid "&Find Next" +msgstr "So&nrakini Bul" -#: part/katecmds.cpp:184 -msgid "Failed to convert argument '%1' to integer." -msgstr "Argüman '%1', tamsayıya dönüştürülerken hata oluştu" +#: part/katesearch.cpp:774 +msgid "Found an occurrence of your search term. What do you want to do?" +msgstr "Aranan ifade bulundu. Ne yapmak istersiniz?" -#: part/katecmds.cpp:190 part/katecmds.cpp:196 -msgid "Width must be at least 1." -msgstr "Genişlik en az 1 olmalıdır" +#: part/katesearch.cpp:826 +msgid "Usage: find[:[bcersw]] PATTERN" +msgstr "Kullanım: find[:[bcersw]] DESEN" -#: part/katecmds.cpp:202 -msgid "Column must be at least 1." -msgstr "Sütun en az 1 olmalıdır." +#: part/katesearch.cpp:838 +msgid "Usage: ifind[:[bcrs]] PATTERN" +msgstr "Kullanım: ifind[:[bcrs]] DESEN" -#: part/katecmds.cpp:208 -msgid "Line must be at least 1" -msgstr "Satır en az 1 olmalı" +#: part/katesearch.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Usage: replace[:[bceprsw]] PATTERN [REPLACEMENT]" +msgstr "Kullanım: replace[:[bceprsw]] DESEN [YERİNEKONACAK]" -#: part/katecmds.cpp:210 -msgid "There is not that many lines in this document" -msgstr "Bu belgede birden çok satır yok" +#: part/katesearch.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "

        Usage: find[:bcersw] PATTERN

        " +msgstr "

        Kullanım: find[:bcersw]DESEN

        " -#: part/katecmds.cpp:232 -msgid "Usage: %1 on|off|1|0|true|false" -msgstr "Kullanım: %1 on|off|1|0|true|false" +#: part/katesearch.cpp:929 +msgid "" +"

        Usage: ifind:[:bcrs] PATTERN" +"
        ifind does incremental or 'as-you-type' search

        " +msgstr "" +"

        Kullanım: ifind:[:bcrs] DESEN" +"
        ifind artımsal veya 'yazarken' arama

        " -#: part/katecmds.cpp:274 -msgid "Bad argument '%1'. Usage: %2 on|off|1|0|true|false" -msgstr "Bozuk argüman '%1'. Kullanım: %2 on|off|1|0|true|false" +#: part/katesearch.cpp:933 +msgid "

        Usage: replace[:bceprsw] PATTERN REPLACEMENT

        " +msgstr "

        Kullanım: replace[:bceprsw] DESEN YERİNEKONACAK

        " -#: part/katecmds.cpp:279 -msgid "Unknown command '%1'" -msgstr "Bilinmeyen komut: '%1'" +#: part/katesearch.cpp:936 +msgid "" +"

        Options

        " +"

        b - Search backward" +"
        c - Search from cursor" +"
        r - Pattern is a regular expression" +"
        s - Case sensitive search" +msgstr "" +"

        Seçimler

        " +"

        b - GeriyeDoğru Ara" +"
        c - İmleçten sonra ara" +"
        r - Kalıp, bir düzenli ifade" +"
        s - küçük/BÜYÜK harf duyarlı" -#: part/katecmds.cpp:498 -msgid "Sorry, but Kate is not able to replace newlines, yet" +#: part/katesearch.cpp:945 +msgid "" +"
        e - Search in selected text only" +"
        w - Search whole words only" msgstr "" +"
        e - Sadece seçilen metin içinde ara" +"
        w - Sadece tam sözcükleri ara" -#: part/katecmds.cpp:540 -#, c-format +#: part/katesearch.cpp:951 msgid "" -"_n: 1 replacement done\n" -"%n replacements done" -msgstr "%n değiştirme yapıldı." +"
        p - Prompt for replace

        " +"

        If REPLACEMENT is not present, an empty string is used.

        " +"

        If you want to have whitespace in your PATTERN, you need to quote both " +"PATTERN and REPLACEMENT with either single or double quotes. To have the quote " +"characters in the strings, prepend them with a backslash." +msgstr "" +"
        p - Değiştirme için rehber

        " +"

        Eğer YERİNEKONACAK belirtilmemişse, boş bir dizge kullanılacaktır.

        " +"

        Eğer DESEN'iniz içinde ayırma boşlukları yeralsın istiyorsanız, hem DESEN'de " +"hem YERİNEKONACAK'ta, onları -tek veya çift- tırnak içine almalısınız. Dizge " +"içinde, tırnak işaretlerinin bizzat kendisini kullanmak için başlarına TersBölü " +"(backslash) eklemelisiniz." + +#: part/katejscript.cpp:304 part/katejscript.cpp:928 +#, fuzzy +msgid "Exception, line %1: %2" +msgstr "Exception, line %1: %2" + +#: part/katejscript.cpp:754 +msgid "Command not found" +msgstr "Komut bulunamadı" + +#: part/katejscript.cpp:762 part/katejscript.cpp:897 +msgid "JavaScript file not found" +msgstr "JavaScript dosyası bulunamadı" #. i18n: file ./data/katepartreadonlyui.rc line 39 #: rc.cpp:12 rc.cpp:33 @@ -3170,80 +3543,153 @@ msgstr "%n değiştirme yapıldı." msgid "&Code Folding" msgstr "Kod &Gizleme" -#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#. i18n: file data/4dos.xml line 9 #: rc.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"4DOS BatchToMemory" +msgstr "Sather" + +#. i18n: file data/4dos.xml line 9 +#: rc.cpp:46 rc.cpp:68 rc.cpp:80 rc.cpp:124 rc.cpp:128 rc.cpp:242 rc.cpp:272 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:284 rc.cpp:356 rc.cpp:380 rc.cpp:400 rc.cpp:420 +#: rc.cpp:440 rc.cpp:464 rc.cpp:498 rc.cpp:502 rc.cpp:530 rc.cpp:550 +#: rc.cpp:638 rc.cpp:642 rc.cpp:650 rc.cpp:654 rc.cpp:686 rc.cpp:690 +#: rc.cpp:698 rc.cpp:702 rc.cpp:726 rc.cpp:754 rc.cpp:766 rc.cpp:778 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:830 rc.cpp:834 rc.cpp:854 rc.cpp:874 rc.cpp:942 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scripts" +msgstr "Betikler" + +#. i18n: file data/abap.xml line 3 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ABAP" +msgstr "ABC" + +#. i18n: file data/abap.xml line 3 +#: rc.cpp:50 rc.cpp:58 rc.cpp:84 rc.cpp:140 rc.cpp:148 rc.cpp:152 rc.cpp:164 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:178 rc.cpp:182 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:212 +#: rc.cpp:260 rc.cpp:264 rc.cpp:296 rc.cpp:300 rc.cpp:304 rc.cpp:348 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:364 rc.cpp:372 rc.cpp:376 rc.cpp:404 rc.cpp:408 +#: rc.cpp:412 rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:456 rc.cpp:476 rc.cpp:486 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 rc.cpp:510 rc.cpp:566 rc.cpp:572 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:592 rc.cpp:596 rc.cpp:600 rc.cpp:604 rc.cpp:608 rc.cpp:612 +#: rc.cpp:620 rc.cpp:624 rc.cpp:628 rc.cpp:674 rc.cpp:678 rc.cpp:682 +#: rc.cpp:706 rc.cpp:746 rc.cpp:758 rc.cpp:762 rc.cpp:794 rc.cpp:814 +#: rc.cpp:826 rc.cpp:902 rc.cpp:930 rc.cpp:938 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Sources" +msgstr "Kaynak Kodlar" + +#. i18n: file data/abc.xml line 5 +#: rc.cpp:52 msgid "" "_: Language\n" "ABC" msgstr "ABC" #. i18n: file data/abc.xml line 5 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:62 rc.cpp:110 rc.cpp:122 rc.cpp:150 rc.cpp:158 rc.cpp:162 -#: rc.cpp:170 rc.cpp:186 rc.cpp:290 rc.cpp:310 rc.cpp:318 rc.cpp:342 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:418 rc.cpp:422 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:72 rc.cpp:76 rc.cpp:156 rc.cpp:198 rc.cpp:206 rc.cpp:220 +#: rc.cpp:224 rc.cpp:230 rc.cpp:238 rc.cpp:268 rc.cpp:320 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:388 rc.cpp:392 rc.cpp:396 rc.cpp:424 rc.cpp:436 rc.cpp:480 +#: rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:580 rc.cpp:662 rc.cpp:694 rc.cpp:734 +#: rc.cpp:742 rc.cpp:858 msgid "" "_: Language Section\n" "Other" msgstr "Diğer" #. i18n: file data/actionscript.xml line 3 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:56 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "ActionScript 2.0" msgstr "Betikler" -#. i18n: file data/actionscript.xml line 3 -#: rc.cpp:50 rc.cpp:54 rc.cpp:66 rc.cpp:98 rc.cpp:102 rc.cpp:106 rc.cpp:118 -#: rc.cpp:134 rc.cpp:138 rc.cpp:142 rc.cpp:154 rc.cpp:178 rc.cpp:182 -#: rc.cpp:206 rc.cpp:222 rc.cpp:230 rc.cpp:242 rc.cpp:246 rc.cpp:250 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:274 rc.cpp:286 rc.cpp:294 rc.cpp:298 rc.cpp:302 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:350 rc.cpp:354 rc.cpp:362 rc.cpp:394 rc.cpp:398 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:434 rc.cpp:454 rc.cpp:474 rc.cpp:514 rc.cpp:530 -#: rc.cpp:534 -msgid "" -"_: Language Section\n" -"Sources" -msgstr "Kaynak Kodlar" - #. i18n: file data/ada.xml line 3 -#: rc.cpp:52 +#: rc.cpp:60 msgid "" "_: Language\n" "Ada" msgstr "Ada" #. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:62 msgid "" "_: Language\n" "AHDL" msgstr "AHDL" #. i18n: file data/ahdl.xml line 3 -#: rc.cpp:58 rc.cpp:458 rc.cpp:498 rc.cpp:502 +#: rc.cpp:64 rc.cpp:798 rc.cpp:818 rc.cpp:822 rc.cpp:878 rc.cpp:882 rc.cpp:886 msgid "" "_: Language Section\n" "Hardware" msgstr "Donanım" +#. i18n: file data/ahk.xml line 3 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"AutoHotKey" +msgstr "AWK" + #. i18n: file data/alert.xml line 29 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:70 msgid "" "_: Language\n" "Alerts" msgstr "Alerts" +#. i18n: file data/alert_indent.xml line 29 +#: rc.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Alerts_indent" +msgstr "Alerts" + +#. i18n: file data/ample.xml line 3 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"AMPLE" +msgstr "ASP" + #. i18n: file data/ansic89.xml line 27 -#: rc.cpp:64 +#: rc.cpp:82 msgid "" "_: Language\n" "ANSI C89" msgstr "ANSI C89" +#. i18n: file data/ansys.xml line 3 +#: rc.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Ansys" +msgstr "yacas" + +#. i18n: file data/ansys.xml line 3 +#: rc.cpp:88 rc.cpp:136 rc.cpp:246 rc.cpp:316 rc.cpp:324 rc.cpp:534 rc.cpp:538 +#: rc.cpp:542 rc.cpp:616 rc.cpp:714 rc.cpp:770 rc.cpp:846 rc.cpp:926 +msgid "" +"_: Language Section\n" +"Scientific" +msgstr "Scientific" + #. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:68 +#: rc.cpp:90 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" @@ -3251,1242 +3697,1666 @@ msgid "" msgstr "Yapılandırma" #. i18n: file data/apache.xml line 15 -#: rc.cpp:70 rc.cpp:114 rc.cpp:166 rc.cpp:210 rc.cpp:254 rc.cpp:510 +#: rc.cpp:92 rc.cpp:120 rc.cpp:160 rc.cpp:308 rc.cpp:332 rc.cpp:340 rc.cpp:416 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:584 rc.cpp:862 rc.cpp:866 rc.cpp:894 rc.cpp:914 msgid "" "_: Language Section\n" "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:94 msgid "" "_: Language\n" "AVR Assembler" msgstr "AVR Assembler" #. i18n: file data/asm-avr.xml line 36 -#: rc.cpp:74 rc.cpp:78 rc.cpp:226 rc.cpp:334 rc.cpp:346 rc.cpp:374 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:100 rc.cpp:104 rc.cpp:108 rc.cpp:280 rc.cpp:352 rc.cpp:562 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:646 msgid "" "_: Language Section\n" "Assembler" msgstr "Assembler" +#. i18n: file data/asm-dsp56k.xml line 4 +#: rc.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Motorola DSP56k" +msgstr "Matlab" + +#. i18n: file data/asm-m68k.xml line 4 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Motorola 68k (VASM/Devpac)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" + #. i18n: file data/asm6502.xml line 3 -#: rc.cpp:76 +#: rc.cpp:106 msgid "" "_: Language\n" "Asm6502" msgstr "Asm6502" -#. i18n: file data/asp.xml line 3 -#: rc.cpp:80 +#. i18n: file data/asn1.xml line 12 +#: rc.cpp:110 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"ASP" +"ASN.1" msgstr "ASP" -#. i18n: file data/asp.xml line 3 -#: rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:126 rc.cpp:146 rc.cpp:174 rc.cpp:218 rc.cpp:234 -#: rc.cpp:262 rc.cpp:270 rc.cpp:278 rc.cpp:314 rc.cpp:330 rc.cpp:382 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:446 rc.cpp:486 rc.cpp:506 rc.cpp:518 rc.cpp:522 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file data/asn1.xml line 12 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:116 rc.cpp:132 rc.cpp:144 rc.cpp:174 rc.cpp:186 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:216 rc.cpp:234 rc.cpp:252 rc.cpp:256 rc.cpp:312 +#: rc.cpp:328 rc.cpp:344 rc.cpp:368 rc.cpp:384 rc.cpp:432 rc.cpp:444 +#: rc.cpp:448 rc.cpp:460 rc.cpp:472 rc.cpp:514 rc.cpp:522 rc.cpp:526 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:558 rc.cpp:632 rc.cpp:658 rc.cpp:666 rc.cpp:710 +#: rc.cpp:718 rc.cpp:722 rc.cpp:730 rc.cpp:738 rc.cpp:750 rc.cpp:774 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:790 rc.cpp:838 rc.cpp:842 rc.cpp:850 rc.cpp:870 +#: rc.cpp:890 rc.cpp:898 rc.cpp:906 rc.cpp:910 rc.cpp:918 rc.cpp:922 +#: rc.cpp:934 msgid "" "_: Language Section\n" "Markup" msgstr "Markup" -#. i18n: file data/awk.xml line 3 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file data/asp.xml line 3 +#: rc.cpp:114 msgid "" "_: Language\n" -"AWK" -msgstr "AWK" +"ASP" +msgstr "ASP" + +#. i18n: file data/asterisk.xml line 19 +#: rc.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Asterisk" +msgstr "Alerts" #. i18n: file data/awk.xml line 3 -#: rc.cpp:86 rc.cpp:90 rc.cpp:130 rc.cpp:190 rc.cpp:194 rc.cpp:238 rc.cpp:266 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:322 rc.cpp:366 rc.cpp:370 rc.cpp:378 rc.cpp:402 -#: rc.cpp:406 rc.cpp:410 rc.cpp:430 rc.cpp:438 rc.cpp:450 rc.cpp:478 -#: rc.cpp:490 rc.cpp:494 +#: rc.cpp:122 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Scripts" -msgstr "Betikler" +"_: Language\n" +"AWK" +msgstr "AWK" -#. i18n: file data/bash.xml line 10 -#: rc.cpp:88 +#. i18n: file data/bash.xml line 11 +#: rc.cpp:126 msgid "" "_: Language\n" "Bash" msgstr "Bash" -#. i18n: file data/bibtex.xml line 3 -#: rc.cpp:92 +#. i18n: file data/bibtex.xml line 9 +#: rc.cpp:130 msgid "" "_: Language\n" "BibTeX" msgstr "BibTeX" +#. i18n: file data/bmethod.xml line 3 +#: rc.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"B-Method" +msgstr "Python" + #. i18n: file data/c.xml line 3 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:138 msgid "" "_: Language\n" "C" msgstr "C" +#. i18n: file data/ccss.xml line 9 +#: rc.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"CleanCSS" +msgstr "CSS" + #. i18n: file data/cg.xml line 23 -#: rc.cpp:100 +#: rc.cpp:146 msgid "" "_: Language\n" "Cg" msgstr "Cg" #. i18n: file data/cgis.xml line 3 -#: rc.cpp:104 +#: rc.cpp:150 msgid "" "_: Language\n" "CGiS" msgstr "CGiS" #. i18n: file data/changelog.xml line 3 -#: rc.cpp:108 +#: rc.cpp:154 msgid "" "_: Language\n" "ChangeLog" msgstr "DeğişimGünlüğü" #. i18n: file data/cisco.xml line 3 -#: rc.cpp:112 +#: rc.cpp:158 msgid "" "_: Language\n" "Cisco" msgstr "Cisco" #. i18n: file data/clipper.xml line 3 -#: rc.cpp:116 +#: rc.cpp:162 msgid "" "_: Language\n" "Clipper" msgstr "Clipper" -#. i18n: file data/cmake.xml line 6 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file data/clojure.xml line 25 +#: rc.cpp:166 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"CMake" -msgstr "CMake" +"Clojure" +msgstr "C" + +#. i18n: file data/coffee.xml line 4 +#: rc.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"CoffeeScript" +msgstr "PostScript" #. i18n: file data/coldfusion.xml line 3 -#: rc.cpp:124 +#: rc.cpp:172 msgid "" "_: Language\n" "ColdFusion" msgstr "ColdFusion" -#. i18n: file data/commonlisp.xml line 28 -#: rc.cpp:128 +#. i18n: file data/commonlisp.xml line 26 +#: rc.cpp:176 msgid "" "_: Language\n" "Common Lisp" msgstr "Common Lisp" #. i18n: file data/component-pascal.xml line 13 -#: rc.cpp:132 +#: rc.cpp:180 msgid "" "_: Language\n" "Component-Pascal" msgstr "Component-Pascal" -#. i18n: file data/cpp.xml line 3 -#: rc.cpp:136 +#. i18n: file data/context.xml line 3 +#: rc.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"ConTeXt" +msgstr "LaTeX" + +#. i18n: file data/crk.xml line 2 +#: rc.cpp:188 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"C++" -msgstr "C++" +"Crack" +msgstr "CMake" #. i18n: file data/cs.xml line 2 -#: rc.cpp:140 +#: rc.cpp:192 msgid "" "_: Language\n" "C#" msgstr "C#" -#. i18n: file data/css.xml line 3 -#: rc.cpp:144 +#. i18n: file data/css-php.xml line 32 +#: rc.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"CSS/PHP" +msgstr "CSS" + +#. i18n: file data/css.xml line 26 +#: rc.cpp:200 msgid "" "_: Language\n" "CSS" msgstr "CSS" #. i18n: file data/cue.xml line 3 -#: rc.cpp:148 +#: rc.cpp:204 msgid "" "_: Language\n" "CUE Sheet" msgstr "CUE Sheet" -#. i18n: file data/d.xml line 41 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file data/curry.xml line 33 +#: rc.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Curry" +msgstr "C" + +#. i18n: file data/d.xml line 104 +#: rc.cpp:210 msgid "" "_: Language\n" "D" msgstr "D" +#. i18n: file data/ddoc.xml line 52 +#: rc.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Ddoc" +msgstr "D" + #. i18n: file data/debianchangelog.xml line 3 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:218 msgid "" "_: Language\n" "Debian Changelog" msgstr "Debian DeğişimGünlüğü" #. i18n: file data/debiancontrol.xml line 3 -#: rc.cpp:160 +#: rc.cpp:222 +msgid "" +"_: Language\n" +"Debian Control" +msgstr "Debian Denetim" + +#. i18n: file data/desktop.xml line 3 +#: rc.cpp:226 +msgid "" +"_: Language\n" +".desktop" +msgstr ".desktop" + +#. i18n: file data/diff.xml line 18 +#: rc.cpp:228 +msgid "" +"_: Language\n" +"Diff" +msgstr "Diff" + +#. i18n: file data/djangotemplate.xml line 7 +#: rc.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Django HTML Template" +msgstr "HTML" + +#. i18n: file data/dockerfile.xml line 4 +#: rc.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Dockerfile" +msgstr "Makefile" + +#. i18n: file data/dosbat.xml line 11 +#: rc.cpp:240 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Debian Control" -msgstr "Debian Denetim" +"MS-DOS Batch" +msgstr "MAB-DB" -#. i18n: file data/desktop.xml line 3 -#: rc.cpp:164 +#. i18n: file data/dot.xml line 4 +#: rc.cpp:244 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -".desktop" -msgstr ".desktop" +"dot" +msgstr "Ada" -#. i18n: file data/diff.xml line 15 -#: rc.cpp:168 +#. i18n: file data/doxygen.xml line 31 +#: rc.cpp:248 msgid "" "_: Language\n" -"Diff" -msgstr "Diff" +"Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#. i18n: file data/doxygen.xml line 26 -#: rc.cpp:172 +#. i18n: file data/doxygenlua.xml line 30 +#: rc.cpp:250 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Doxygen" +"DoxygenLua" msgstr "Doxygen" +#. i18n: file data/dtd.xml line 6 +#: rc.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"DTD" +msgstr "D" + #. i18n: file data/e.xml line 3 -#: rc.cpp:176 +#: rc.cpp:258 msgid "" "_: Language\n" "E Language" msgstr "E Dil'i" #. i18n: file data/eiffel.xml line 13 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:262 msgid "" "_: Language\n" "Eiffel" msgstr "Eiffel" #. i18n: file data/email.xml line 6 -#: rc.cpp:184 +#: rc.cpp:266 msgid "" "_: Language\n" "Email" msgstr "Email" +#. i18n: file data/erlang.xml line 39 +#: rc.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Erlang" +msgstr "Prolog" + #. i18n: file data/euphoria.xml line 32 -#: rc.cpp:188 +#: rc.cpp:274 msgid "" "_: Language\n" "Euphoria" msgstr "Euphoria" +#. i18n: file data/fasm.xml line 16 +#: rc.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Intel x86 (FASM)" +msgstr "Intel x86 (NASM)" + #. i18n: file data/ferite.xml line 3 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:282 msgid "" "_: Language\n" "ferite" msgstr "ferite" #. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:286 msgid "" "_: Language\n" "4GL" msgstr "4GL" #. i18n: file data/fgl-4gl.xml line 3 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:202 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:462 rc.cpp:466 -#: rc.cpp:470 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:468 rc.cpp:670 rc.cpp:802 rc.cpp:806 +#: rc.cpp:810 msgid "" "_: Language Section\n" "Database" msgstr "Veritabanı" #. i18n: file data/fgl-per.xml line 3 -#: rc.cpp:200 +#: rc.cpp:290 msgid "" "_: Language\n" "4GL-PER" msgstr "4GL-PER" #. i18n: file data/fortran.xml line 3 -#: rc.cpp:204 +#: rc.cpp:294 msgid "" "_: Language\n" "Fortran" msgstr "Fortran" +#. i18n: file data/freebasic.xml line 3 +#: rc.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"FreeBASIC" +msgstr "ANSI C89" + +#. i18n: file data/fsharp.xml line 12 +#: rc.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"FSharp" +msgstr "Sather" + #. i18n: file data/fstab.xml line 4 -#: rc.cpp:208 +#: rc.cpp:306 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "fstab" msgstr "scilab" -#. i18n: file data/gdl.xml line 3 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file data/ftl.xml line 3 +#: rc.cpp:310 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"GDL" -msgstr "GDL" +"FTL" +msgstr "HTML" + +#. i18n: file data/gap.xml line 17 +#: rc.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"GAP" +msgstr "ASP" + +#. i18n: file data/gdb.xml line 10 +#: rc.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"GDB Backtrace" +msgstr "Octave" #. i18n: file data/gdl.xml line 3 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:326 rc.cpp:358 rc.cpp:442 rc.cpp:482 +#: rc.cpp:322 msgid "" -"_: Language Section\n" -"Scientific" -msgstr "Scientific" +"_: Language\n" +"GDL" +msgstr "GDL" -#. i18n: file data/gettext.xml line 24 -#: rc.cpp:216 +#. i18n: file data/gettext.xml line 26 +#: rc.cpp:326 msgid "" "_: Language\n" "GNU Gettext" msgstr "GNU Gettext" +#. i18n: file data/git-ignore.xml line 3 +#: rc.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Git Ignore" +msgstr "Inform" + +#. i18n: file data/git-rebase.xml line 3 +#: rc.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Git Rebase" +msgstr "Sieve" + +#. i18n: file data/gitolite.xml line 3 +#: rc.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Gitolite" +msgstr "ferite" + +#. i18n: file data/glosstex.xml line 3 +#: rc.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"GlossTex" +msgstr "LaTeX" + #. i18n: file data/glsl.xml line 3 -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:346 msgid "" "_: Language\n" "GLSL" msgstr "GLSL" -#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 42 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file data/gnuassembler.xml line 46 +#: rc.cpp:350 msgid "" "_: Language\n" "GNU Assembler" msgstr "GNU Assembler" -#. i18n: file data/haskell.xml line 4 -#: rc.cpp:228 +#. i18n: file data/gnuplot.xml line 3 +#: rc.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Gnuplot" +msgstr "xslt" + +#. i18n: file data/go.xml line 29 +#: rc.cpp:358 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Go" +msgstr "GDL" + +#. i18n: file data/grammar.xml line 6 +#: rc.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"KDev-PG[-Qt] Grammar" +msgstr "Stata" + +#. i18n: file data/haml.xml line 3 +#: rc.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Haml" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file data/haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:370 msgid "" "_: Language\n" "Haskell" msgstr "Haskell" +#. i18n: file data/haxe.xml line 15 +#: rc.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Haxe" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file data/html-php.xml line 13 +#: rc.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"PHP (HTML)" +msgstr "HTML" + #. i18n: file data/html.xml line 7 -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:382 msgid "" "_: Language\n" "HTML" msgstr "HTML" +#. i18n: file data/hunspell-aff.xml line 3 +#: rc.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Hunspell Affix File" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file data/hunspell-dat.xml line 3 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Hunspell Thesaurus File" +msgstr "Haskell" + +#. i18n: file data/hunspell-dic.xml line 3 +#: rc.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Hunspell Dictionary File" +msgstr "Donanım" + #. i18n: file data/idconsole.xml line 3 -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:398 msgid "" "_: Language\n" "Quake Script" msgstr "Quake Script" #. i18n: file data/idl.xml line 3 -#: rc.cpp:240 +#: rc.cpp:402 msgid "" "_: Language\n" "IDL" msgstr "IDL" #. i18n: file data/ilerpg.xml line 48 -#: rc.cpp:244 +#: rc.cpp:406 msgid "" "_: Language\n" "ILERPG" msgstr "ILERPG" -#. i18n: file data/inform.xml line 6 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file data/inform.xml line 5 +#: rc.cpp:410 msgid "" "_: Language\n" "Inform" msgstr "Inform" #. i18n: file data/ini.xml line 3 -#: rc.cpp:252 +#: rc.cpp:414 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" "INI Files" msgstr "Alerts" +#. i18n: file data/j.xml line 27 +#: rc.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"J" +msgstr "JSP" + +#. i18n: file data/jam.xml line 24 +#: rc.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Jam" +msgstr "Java" + #. i18n: file data/java.xml line 3 -#: rc.cpp:256 +#: rc.cpp:426 msgid "" "_: Language\n" "Java" msgstr "Java" #. i18n: file data/javadoc.xml line 3 -#: rc.cpp:260 +#: rc.cpp:430 msgid "" "_: Language\n" "Javadoc" msgstr "Javadoc" +#. i18n: file data/javascript-php.xml line 12 +#: rc.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"JavaScript/PHP" +msgstr "JavaScript" + #. i18n: file data/javascript.xml line 6 -#: rc.cpp:264 +#: rc.cpp:438 msgid "" "_: Language\n" "JavaScript" msgstr "JavaScript" +#. i18n: file data/json.xml line 15 +#: rc.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"JSON" +msgstr "JSP" + #. i18n: file data/jsp.xml line 3 -#: rc.cpp:268 +#: rc.cpp:446 msgid "" "_: Language\n" "JSP" msgstr "JSP" +#. i18n: file data/julia.xml line 32 +#: rc.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Julia" +msgstr "Lua" + #. i18n: file data/kbasic.xml line 3 -#: rc.cpp:272 +#: rc.cpp:454 msgid "" "_: Language\n" "KBasic" msgstr "KBasic" #. i18n: file data/latex.xml line 3 -#: rc.cpp:276 +#: rc.cpp:458 msgid "" "_: Language\n" "LaTeX" msgstr "LaTeX" +#. i18n: file data/ld.xml line 4 +#: rc.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU Linker Script" +msgstr "Quake Script" + #. i18n: file data/ldif.xml line 3 -#: rc.cpp:280 +#: rc.cpp:466 msgid "" "_: Language\n" "LDIF" msgstr "LDIF" -#. i18n: file data/lex.xml line 23 -#: rc.cpp:284 +#. i18n: file data/less.xml line 3 +#: rc.cpp:470 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"LESSCSS" +msgstr "CSS" + +#. i18n: file data/lex.xml line 21 +#: rc.cpp:474 msgid "" "_: Language\n" "Lex/Flex" msgstr "Lex/Flex" -#. i18n: file data/lilypond.xml line 27 -#: rc.cpp:288 +#. i18n: file data/lilypond.xml line 23 +#: rc.cpp:478 +msgid "" +"_: Language\n" +"LilyPond" +msgstr "LilyPond" + +#. i18n: file data/literate-curry.xml line 3 +#: rc.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Literate Curry" +msgstr "Literate Haskell" + +#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 +#: rc.cpp:484 +msgid "" +"_: Language\n" +"Literate Haskell" +msgstr "Literate Haskell" + +#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 +#: rc.cpp:488 +msgid "" +"_: Language\n" +"Logtalk" +msgstr "Logtalk" + +#. i18n: file data/lpc.xml line 19 +#: rc.cpp:492 +msgid "" +"_: Language\n" +"LPC" +msgstr "LPC" + +#. i18n: file data/lsl.xml line 14 +#: rc.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"LSL" +msgstr "GLSL" + +#. i18n: file data/lua.xml line 38 +#: rc.cpp:500 +msgid "" +"_: Language\n" +"Lua" +msgstr "Lua" + +#. i18n: file data/m3u.xml line 17 +#: rc.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"M3U" +msgstr "SML" + +#. i18n: file data/m4.xml line 41 +#: rc.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"GNU M4" +msgstr "SGML" + +#. i18n: file data/mab.xml line 3 +#: rc.cpp:512 +msgid "" +"_: Language\n" +"MAB-DB" +msgstr "MAB-DB" + +#. i18n: file data/makefile.xml line 10 +#: rc.cpp:516 +msgid "" +"_: Language\n" +"Makefile" +msgstr "Makefile" + +#. i18n: file data/mako.xml line 7 +#: rc.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Mako" +msgstr "Mason" + +#. i18n: file data/mandoc.xml line 3 +#: rc.cpp:524 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"LilyPond" -msgstr "LilyPond" +"Troff Mandoc" +msgstr "Javadoc" -#. i18n: file data/literate-haskell.xml line 3 -#: rc.cpp:292 +#. i18n: file data/mason.xml line 3 +#: rc.cpp:528 msgid "" "_: Language\n" -"Literate Haskell" -msgstr "Literate Haskell" +"Mason" +msgstr "Mason" -#. i18n: file data/logtalk.xml line 4 -#: rc.cpp:296 +#. i18n: file data/mathematica.xml line 3 +#: rc.cpp:532 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Logtalk" -msgstr "Logtalk" +"Mathematica" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/lpc.xml line 19 -#: rc.cpp:300 +#. i18n: file data/matlab.xml line 60 +#: rc.cpp:536 msgid "" "_: Language\n" -"LPC" -msgstr "LPC" +"Matlab" +msgstr "Matlab" -#. i18n: file data/lua.xml line 3 -#: rc.cpp:304 +#. i18n: file data/maxima.xml line 24 +#: rc.cpp:540 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Lua" -msgstr "Lua" +"Maxima" +msgstr "Matlab" -#. i18n: file data/m3u.xml line 14 -#: rc.cpp:308 +#. i18n: file data/mediawiki.xml line 7 +#: rc.cpp:544 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"M3U" -msgstr "SML" +"MediaWiki" +msgstr "CMake" -#. i18n: file data/mab.xml line 3 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file data/mel.xml line 23 +#: rc.cpp:548 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MAB-DB" -msgstr "MAB-DB" +"MEL" +msgstr "SML" -#. i18n: file data/makefile.xml line 5 -#: rc.cpp:316 +#. i18n: file data/mergetagtext.xml line 28 +#: rc.cpp:552 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Makefile" -msgstr "Makefile" +"mergetag text" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/mason.xml line 3 -#: rc.cpp:320 +#. i18n: file data/metafont.xml line 9 +#: rc.cpp:556 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Mason" +"Metapost/Metafont" msgstr "Mason" -#. i18n: file data/matlab.xml line 58 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file data/mips.xml line 3 +#: rc.cpp:560 msgid "" "_: Language\n" -"Matlab" -msgstr "Matlab" +"MIPS Assembler" +msgstr "MIPS Assembler" -#. i18n: file data/mediawiki.xml line 3 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file data/modelica.xml line 19 +#: rc.cpp:564 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MediaWiki" -msgstr "CMake" +"Modelica" +msgstr "Modula-2" -#. i18n: file data/mips.xml line 3 -#: rc.cpp:332 +#. i18n: file data/modelines.xml line 10 +#: rc.cpp:568 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"MIPS Assembler" -msgstr "MIPS Assembler" +"Modelines" +msgstr "Mason" #. i18n: file data/modula-2.xml line 3 -#: rc.cpp:336 +#: rc.cpp:570 msgid "" "_: Language\n" "Modula-2" msgstr "Modula-2" +#. i18n: file data/monobasic.xml line 13 +#: rc.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"MonoBasic" +msgstr "KBasic" + #. i18n: file data/mup.xml line 3 -#: rc.cpp:340 +#: rc.cpp:578 msgid "" "_: Language\n" "Music Publisher" msgstr "Music Publisher" -#. i18n: file data/nasm.xml line 31 -#: rc.cpp:344 +#. i18n: file data/nagios.xml line 3 +#: rc.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Nagios" +msgstr "Bash" + +#. i18n: file data/nasm.xml line 43 +#: rc.cpp:586 msgid "" "_: Language\n" "Intel x86 (NASM)" msgstr "Intel x86 (NASM)" +#. i18n: file data/nemerle.xml line 4 +#: rc.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Nemerle" +msgstr "Perl" + +#. i18n: file data/nesc.xml line 3 +#: rc.cpp:594 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"nesC" +msgstr "C" + +#. i18n: file data/noweb.xml line 3 +#: rc.cpp:598 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"noweb" +msgstr "C" + #. i18n: file data/objectivec.xml line 3 -#: rc.cpp:348 +#: rc.cpp:602 msgid "" "_: Language\n" "Objective-C" msgstr "Objective-C" -#. i18n: file data/ocaml.xml line 11 -#: rc.cpp:352 +#. i18n: file data/objectivecpp.xml line 3 +#: rc.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Objective-C++" +msgstr "Objective-C" + +#. i18n: file data/ocaml.xml line 12 +#: rc.cpp:610 msgid "" "_: Language\n" "Objective Caml" msgstr "Objective Caml" #. i18n: file data/octave.xml line 18 -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:614 msgid "" "_: Language\n" "Octave" msgstr "Octave" +#. i18n: file data/oors.xml line 3 +#: rc.cpp:618 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"OORS" +msgstr "ASP" + +#. i18n: file data/opal.xml line 3 +#: rc.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"OPAL" +msgstr "AHDL" + +#. i18n: file data/opencl.xml line 3 +#: rc.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"OpenCL" +msgstr "C" + +#. i18n: file data/pango.xml line 3 +#: rc.cpp:630 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Pango" +msgstr "DeğişimGünlüğü" + #. i18n: file data/pascal.xml line 3 -#: rc.cpp:360 +#: rc.cpp:634 msgid "" "_: Language\n" "Pascal" msgstr "Pascal" #. i18n: file data/perl.xml line 42 -#: rc.cpp:364 +#: rc.cpp:636 msgid "" "_: Language\n" "Perl" msgstr "Perl" -#. i18n: file data/php.xml line 21 -#: rc.cpp:368 +#. i18n: file data/php.xml line 67 +#: rc.cpp:640 msgid "" "_: Language\n" "PHP/PHP" msgstr "PHP/PHP" #. i18n: file data/picsrc.xml line 11 -#: rc.cpp:372 +#: rc.cpp:644 msgid "" "_: Language\n" "PicAsm" msgstr "PicAsm" +#. i18n: file data/pig.xml line 4 +#: rc.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Pig" +msgstr "Pike" + #. i18n: file data/pike.xml line 4 -#: rc.cpp:376 +#: rc.cpp:652 msgid "" "_: Language\n" "Pike" msgstr "Pike" #. i18n: file data/postscript.xml line 3 -#: rc.cpp:380 +#: rc.cpp:656 msgid "" "_: Language\n" "PostScript" msgstr "PostScript" -#. i18n: file data/povray.xml line 7 -#: rc.cpp:384 +#. i18n: file data/povray.xml line 9 +#: rc.cpp:660 msgid "" "_: Language\n" "POV-Ray" msgstr "POV-Ray" +#. i18n: file data/ppd.xml line 12 +#: rc.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"PostScript Printer Description" +msgstr "PostScript" + #. i18n: file data/progress.xml line 3 -#: rc.cpp:388 +#: rc.cpp:668 msgid "" "_: Language\n" "progress" msgstr "progress" -#. i18n: file data/prolog.xml line 3 -#: rc.cpp:392 +#. i18n: file data/prolog.xml line 107 +#: rc.cpp:672 msgid "" "_: Language\n" "Prolog" msgstr "Prolog" +#. i18n: file data/protobuf.xml line 3 +#: rc.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Protobuf" +msgstr "Prolog" + #. i18n: file data/purebasic.xml line 3 -#: rc.cpp:396 +#: rc.cpp:680 msgid "" "_: Language\n" "PureBasic" msgstr "PureBasic" -#. i18n: file data/python.xml line 4 -#: rc.cpp:400 +#. i18n: file data/python.xml line 16 +#: rc.cpp:684 msgid "" "_: Language\n" "Python" msgstr "Python" -#. i18n: file data/r.xml line 11 -#: rc.cpp:404 -msgid "" -"_: Language\n" -"R Script" -msgstr "R Script" - -#. i18n: file data/rexx.xml line 3 -#: rc.cpp:408 -msgid "" -"_: Language\n" -"REXX" -msgstr "REXX" - -#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 -#: rc.cpp:412 +#. i18n: file data/q.xml line 3 +#: rc.cpp:688 #, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Ruby/Rails/RHTML" -msgstr "HTML" - -#. i18n: file data/rib.xml line 8 -#: rc.cpp:416 -msgid "" -"_: Language\n" -"RenderMan RIB" -msgstr "RenderMan RIB" - -#. i18n: file data/rpmspec.xml line 3 -#: rc.cpp:420 -msgid "" -"_: Language\n" -"RPM Spec" -msgstr "RPM Spec" - -#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 -#: rc.cpp:424 -msgid "" -"_: Language\n" -"RSI IDL" -msgstr "RSI IDL" - -#. i18n: file data/ruby.xml line 33 -#: rc.cpp:428 -msgid "" -"_: Language\n" -"Ruby" -msgstr "Ruby" - -#. i18n: file data/sather.xml line 3 -#: rc.cpp:432 -msgid "" -"_: Language\n" -"Sather" -msgstr "Sather" - -#. i18n: file data/scheme.xml line 43 -#: rc.cpp:436 -msgid "" -"_: Language\n" -"Scheme" -msgstr "Scheme" - -#. i18n: file data/sci.xml line 3 -#: rc.cpp:440 -msgid "" -"_: Language\n" -"scilab" -msgstr "scilab" - -#. i18n: file data/sgml.xml line 3 -#: rc.cpp:444 -msgid "" -"_: Language\n" -"SGML" -msgstr "SGML" +"q" +msgstr "C" -#. i18n: file data/sieve.xml line 4 -#: rc.cpp:448 +#. i18n: file data/qmake.xml line 3 +#: rc.cpp:692 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Sieve" -msgstr "Sieve" +"QMake" +msgstr "CMake" -#. i18n: file data/sml.xml line 3 -#: rc.cpp:452 +#. i18n: file data/qml.xml line 4 +#: rc.cpp:696 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"SML" +"QML" msgstr "SML" -#. i18n: file data/spice.xml line 4 -#: rc.cpp:456 -msgid "" -"_: Language\n" -"Spice" -msgstr "Spice" - -#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 -#: rc.cpp:460 -msgid "" -"_: Language\n" -"SQL (MySQL)" -msgstr "SQL (MySQL)" - -#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 -#: rc.cpp:464 +#. i18n: file data/r.xml line 10 +#: rc.cpp:700 msgid "" "_: Language\n" -"SQL (PostgreSQL)" -msgstr "SQL (PostgreSQL)" +"R Script" +msgstr "R Script" -#. i18n: file data/sql.xml line 6 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file data/rapidq.xml line 3 +#: rc.cpp:704 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"SQL" -msgstr "SQL" +"RapidQ" +msgstr "Email" -#. i18n: file data/stata.xml line 3 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file data/relaxngcompact.xml line 3 +#: rc.cpp:708 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Stata" -msgstr "Stata" +"RelaxNG-Compact" +msgstr "Velocity" -#. i18n: file data/tcl.xml line 8 -#: rc.cpp:476 +#. i18n: file data/replicode.xml line 14 +#: rc.cpp:712 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Tcl/Tk" -msgstr "Tcl/Tk" +"Replicode" +msgstr "Spice" -#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 -#: rc.cpp:480 +#. i18n: file data/rest.xml line 14 +#: rc.cpp:716 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"TI Basic" -msgstr "TI Basic" +"reStructuredText" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/txt2tags.xml line 5 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file data/restructuredtext.xml line 3 +#: rc.cpp:720 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"txt2tags" -msgstr "txt2tags" +"Restructured Text" +msgstr "GNU Gettext" -#. i18n: file data/uscript.xml line 3 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file data/rexx.xml line 3 +#: rc.cpp:724 msgid "" "_: Language\n" -"UnrealScript" -msgstr "UnrealScript" +"REXX" +msgstr "REXX" -#. i18n: file data/velocity.xml line 3 -#: rc.cpp:492 +#. i18n: file data/rhtml.xml line 47 +#: rc.cpp:728 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"Velocity" -msgstr "Velocity" +"Ruby/Rails/RHTML" +msgstr "HTML" -#. i18n: file data/verilog.xml line 3 -#: rc.cpp:496 +#. i18n: file data/rib.xml line 8 +#: rc.cpp:732 msgid "" "_: Language\n" -"Verilog" -msgstr "Verilog" +"RenderMan RIB" +msgstr "RenderMan RIB" -#. i18n: file data/vhdl.xml line 3 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file data/roff.xml line 10 +#: rc.cpp:736 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"VHDL" -msgstr "VHDL" +"Roff" +msgstr "Diff" -#. i18n: file data/vrml.xml line 3 -#: rc.cpp:504 +#. i18n: file data/rpmspec.xml line 11 +#: rc.cpp:740 msgid "" "_: Language\n" -"VRML" -msgstr "VRML" +"RPM Spec" +msgstr "RPM Spec" -#. i18n: file data/winehq.xml line 3 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file data/rsiidl.xml line 3 +#: rc.cpp:744 msgid "" "_: Language\n" -"WINE Config" -msgstr "WINE Config" +"RSI IDL" +msgstr "RSI IDL" -#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file data/rtf.xml line 3 +#: rc.cpp:748 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"xHarbour" -msgstr "xHarbour" +"Rich Text Format" +msgstr "Scheme" -#. i18n: file data/xml.xml line 7 -#: rc.cpp:516 +#. i18n: file data/ruby.xml line 33 +#: rc.cpp:752 msgid "" "_: Language\n" -"XML" -msgstr "XML" +"Ruby" +msgstr "Ruby" -#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 -#: rc.cpp:520 +#. i18n: file data/sather.xml line 3 +#: rc.cpp:756 msgid "" "_: Language\n" -"XML (Debug)" -msgstr "XML (Debug)" +"Sather" +msgstr "Sather" -#. i18n: file data/xslt.xml line 53 -#: rc.cpp:524 +#. i18n: file data/scala.xml line 3 +#: rc.cpp:760 +#, fuzzy msgid "" "_: Language\n" -"xslt" -msgstr "xslt" +"Scala" +msgstr "Stata" -#. i18n: file data/yacas.xml line 3 -#: rc.cpp:528 +#. i18n: file data/scheme.xml line 43 +#: rc.cpp:764 msgid "" "_: Language\n" -"yacas" -msgstr "yacas" +"Scheme" +msgstr "Scheme" -#. i18n: file data/yacc.xml line 23 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file data/sci.xml line 3 +#: rc.cpp:768 msgid "" "_: Language\n" -"Yacc/Bison" -msgstr "Yacc/Bison" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Sözcük Tamamlama Eklentisi" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Sözcük Tamamlama Eklentisini Yapılandır." - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:148 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Yukarıdaki Sözcüğü Yeniden Kullan" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:150 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Aşağıdaki Sözcüğü Yeniden Kullan" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "AçılırMenü Tamamlama Listesi" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:154 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Kabuk Tamamlama" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "Otomatik Tamamlama Açılır Menüsü" - -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:498 -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "Tamamlama Li&stesini Otomatik Göster" +"scilab" +msgstr "scilab" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:511 +#. i18n: file data/scss.xml line 28 +#: rc.cpp:772 +#, fuzzy msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" -msgstr "Tamamlama gösterimi, sözcük en azından" +"_: Language\n" +"SCSS" +msgstr "CSS" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:517 +#. i18n: file data/sed.xml line 3 +#: rc.cpp:776 +#, fuzzy msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "harf olunca." +"_: Language\n" +"sed" +msgstr "Ada" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:520 +#. i18n: file data/sgml.xml line 3 +#: rc.cpp:780 msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" -"Otomatik tamamlama listesi açılır-menüsü öntanımlı olarak etkin durumdadır. " -"Araçlar menüsü altından etkisizleştirilebilir." +"_: Language\n" +"SGML" +msgstr "SGML" -#: plugins/wordcompletion/docwordcompletion.cpp:523 +#. i18n: file data/sieve.xml line 4 +#: rc.cpp:784 msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "" -"Sözcüğün kaçıncı harfinden itibaren Tamamlama listesinin görüntüleneceğini." - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:79 -msgid "Insert File..." -msgstr "Dosyayı Araya Ekle..." - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:88 -msgid "Choose File to Insert" -msgstr "Araya Eklenecek Dosyayı Seçin" +"_: Language\n" +"Sieve" +msgstr "Sieve" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 +#. i18n: file data/sisu.xml line 3 +#: rc.cpp:788 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to load file:\n" -"\n" -msgstr "" -"Dosya yüklenemedi:\n" -"\n" - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:116 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:137 -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:159 -msgid "Insert File Error" -msgstr "Dosya Alınması Sırasında Hata" +"_: Language\n" +"SiSU" +msgstr "CSS" -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:130 +#. i18n: file data/sml.xml line 3 +#: rc.cpp:792 msgid "" -"

        The file %1 does not exist or is not readable, aborting." -msgstr "" -"

        %1 isimli dosya bulunamadı ya da okunamadı. İşlem " -"sonlandırılıyor." - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:134 -msgid "

        Unable to open file %1, aborting." -msgstr "

        %1 dosyası açılamıyor. Kesiliyor." - -#: plugins/insertfile/insertfileplugin.cpp:157 -msgid "

        File %1 had no contents." -msgstr "

        %1 dosyasının içeriği yok." - -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:78 -msgid "Data Tools" -msgstr "Veri Araçları" - -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:153 -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:175 -msgid "(not available)" -msgstr "(mümkün değil)" +"_: Language\n" +"SML" +msgstr "SML" -#: plugins/kdatatool/kate_kdatatool.cpp:183 +#. i18n: file data/spice.xml line 4 +#: rc.cpp:796 msgid "" -"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse " -"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text is " -"selected, you need to install them. Some data tools are part of the KOffice " -"package." -msgstr "" -"Veri araçları sadece metin seçildiğinde veya bir sözcük üzerinde sağ tıklama " -"yapıldığında kullanıma geçer. Eğer geçmiyorsa, veri araçları'nı kurmanız " -"gerekecektir. Bazı veri araçları Koffice paketinin parçaları arasındadır." - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:68 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:371 -msgid "Search Incrementally" -msgstr "Artımsal Arama" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:72 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:372 -msgid "Search Incrementally Backwards" -msgstr "Geriye Artımsal Arama" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:76 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:79 -msgid "I-Search:" -msgstr "A+Ara:" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:95 -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:101 -msgid "Search Options" -msgstr "Arama Seçenekleri" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:106 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:412 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "küçük/BÜYÜK Harfe Duyarlı" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:115 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:414 -msgid "From Beginning" -msgstr "Başından İtibaren" - -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:124 plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:416 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Düzenli İfade" +"_: Language\n" +"Spice" +msgstr "Spice" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:244 +#. i18n: file data/sql-mysql.xml line 8 +#: rc.cpp:800 msgid "" -"_: Incremental Search\n" -"I-Search:" -msgstr "A+Ara:" +"_: Language\n" +"SQL (MySQL)" +msgstr "SQL (MySQL)" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:247 +#. i18n: file data/sql-postgresql.xml line 4 +#: rc.cpp:804 msgid "" -"_: Incremental Search found no match\n" -"Failing I-Search:" -msgstr "A+Ara Başarısız:" +"_: Language\n" +"SQL (PostgreSQL)" +msgstr "SQL (PostgreSQL)" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:250 +#. i18n: file data/sql.xml line 6 +#: rc.cpp:808 msgid "" -"_: Incremental Search in the reverse direction\n" -"I-Search Backward:" -msgstr "Geriye A+Ara" +"_: Language\n" +"SQL" +msgstr "SQL" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:253 -msgid "Failing I-Search Backward:" -msgstr "Geriye A+Ara Başarısız:" +#. i18n: file data/stata.xml line 3 +#: rc.cpp:812 +msgid "" +"_: Language\n" +"Stata" +msgstr "Stata" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:256 +#. i18n: file data/systemc.xml line 10 +#: rc.cpp:816 +#, fuzzy msgid "" -"_: Incremental Search has passed the end of the document\n" -"Wrapped I-Search:" -msgstr "A+Ara Sardırıldı:" +"_: Language\n" +"SystemC" +msgstr "C" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:259 -msgid "Failing Wrapped I-Search:" -msgstr "Sardırılan A+Ara Başarısız:" +#. i18n: file data/systemverilog.xml line 42 +#: rc.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"SystemVerilog" +msgstr "Verilog" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:262 -msgid "Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Geriye A+Ara Sardırıldı :" +#. i18n: file data/tads3.xml line 5 +#: rc.cpp:824 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"TADS 3" +msgstr "ASP" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:265 -msgid "Failing Wrapped I-Search Backward:" -msgstr "Sardırılan Geriye A+Ara Başarısız:" +#. i18n: file data/tcl.xml line 31 +#: rc.cpp:828 +msgid "" +"_: Language\n" +"Tcl/Tk" +msgstr "Tcl/Tk" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:269 +#. i18n: file data/tcsh.xml line 11 +#: rc.cpp:832 +#, fuzzy msgid "" -"_: Incremental Search has passed both the end of the document and the original " -"starting position\n" -"Overwrapped I-Search:" -msgstr "A+Ara Turlandı:" +"_: Language\n" +"Tcsh" +msgstr "Bash" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:272 -msgid "Failing Overwrapped I-Search:" -msgstr "Turlanan A+Ara Başarısız:" +#. i18n: file data/texinfo.xml line 3 +#: rc.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Texinfo" +msgstr "Inform" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:275 -msgid "Overwrapped I-Search Backwards:" -msgstr "Geriye Turlanan A+Ara:" +#. i18n: file data/textile.xml line 18 +#: rc.cpp:840 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Textile" +msgstr "Lex/Flex" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:278 -msgid "Failing Overwrapped I-Search Backward:" -msgstr "Geriye Turlanan A+Ara Başarısız:" +#. i18n: file data/tibasic.xml line 3 +#: rc.cpp:844 +msgid "" +"_: Language\n" +"TI Basic" +msgstr "TI Basic" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:280 -msgid "Error: unknown i-search state!" -msgstr "Hata: bilinmeyen artımsal arama durumu!" +#. i18n: file data/txt2tags.xml line 6 +#: rc.cpp:848 +msgid "" +"_: Language\n" +"txt2tags" +msgstr "txt2tags" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:341 -msgid "Next Incremental Search Match" -msgstr "Sonraki Artımsal Arama Eşlemesi" +#. i18n: file data/uscript.xml line 3 +#: rc.cpp:852 +msgid "" +"_: Language\n" +"UnrealScript" +msgstr "UnrealScript" -#: plugins/isearch/ISearchPlugin.cpp:342 -msgid "Previous Incremental Search Match" -msgstr "Önceki Artımsal Arama Eşlemesi" +#. i18n: file data/valgrind-suppression.xml line 3 +#: rc.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Valgrind Suppression" +msgstr "ColdFusion" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:90 -msgid "AutoBookmarks" -msgstr "Otomatik Yer imleri" +#. i18n: file data/varnish.xml line 3 +#: rc.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Varnish Configuration Language" +msgstr "Yapılandırma" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:101 -msgid "Configure AutoBookmarks" -msgstr "Otomatik Yer İmlerini Yapılandır" +#. i18n: file data/varnishtest.xml line 3 +#: rc.cpp:864 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Varnish Test Case language" +msgstr "E Dil'i" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:280 -msgid "Edit Entry" -msgstr "Girdiyi Düzenle" +#. i18n: file data/vcard.xml line 5 +#: rc.cpp:868 +msgid "" +"_: Language\n" +"vCard, vCalendar, iCalendar" +msgstr "" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:288 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Desen" +#. i18n: file data/velocity.xml line 3 +#: rc.cpp:872 +msgid "" +"_: Language\n" +"Velocity" +msgstr "Velocity" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:294 -msgid "

        A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

        " -msgstr "

        Bir düzenli ifade. Uyuşan satırlar yer imi yapılacak.

        " +#. i18n: file data/vera.xml line 42 +#: rc.cpp:876 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Vera" +msgstr "Perl" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:298 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "küçük/BÜYÜK Harfe Duyarlı" +#. i18n: file data/verilog.xml line 3 +#: rc.cpp:880 +msgid "" +"_: Language\n" +"Verilog" +msgstr "Verilog" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:302 +#. i18n: file data/vhdl.xml line 14 +#: rc.cpp:884 msgid "" -"

        If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

        " -msgstr "" -"

        Etkinleştirilirse, desen uyuşması küçük/BÜYÜK harf duyarlı olarak " -"yapılacak.

        " +"_: Language\n" +"VHDL" +msgstr "VHDL" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:305 -msgid "&Minimal matching" -msgstr "Enaz Eşleş&me" +#. i18n: file data/vrml.xml line 3 +#: rc.cpp:888 +msgid "" +"_: Language\n" +"VRML" +msgstr "VRML" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:309 +#. i18n: file data/winehq.xml line 3 +#: rc.cpp:892 msgid "" -"

        If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " -"know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " -"manual.

        " -msgstr "" -"

        Etkinleştirilirse, desen eşleşmesi için Enaz Eşleşme özelliği kullanılacak. " -"( Bunun ne olduğunu tam olarak bilmiyorsanız, Kate el kitabındaki Düzenli " -"İfadeler bölümünü lütfen okuyun.)

        " +"_: Language\n" +"WINE Config" +msgstr "WINE Config" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:313 -msgid "&File mask:" -msgstr "Dosya Maskesi:" +#. i18n: file data/wml.xml line 57 +#: rc.cpp:896 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Wesnoth Markup Language" +msgstr "E Dil'i" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:319 +#. i18n: file data/xharbour.xml line 3 +#: rc.cpp:900 msgid "" -"

        A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " -"the usage of this entity to files with matching names.

        " -"

        Use the wizard button to the right of the mimetype entry below to easily " -"fill out both lists.

        " -msgstr "" -"

        Dosyaadı maskeleri, noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " -"dosyalara yapılacak girişleri, maskeye uyan dosyalar ile sınırlamak için " -"kullanılabilir.

        " -"

        Mime tipi girdisinin sağını kolayca doldurabilmek için sihirbaz düğmesini " -"kullanın.

        " +"_: Language\n" +"xHarbour" +msgstr "xHarbour" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:330 +#. i18n: file data/xml.xml line 9 +#: rc.cpp:904 msgid "" -"

        A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " -"usage of this entity to files with matching mime types.

        " -"

        Use the wizard button on the right to get a list of existing file types to " -"choose from, using it will fill in the file masks as well.

        " -msgstr "" -"

        Mime tiplerinin noktalı-virgül ile ayrılmış bir listedir. Bu liste, " -"dosyalara yapılacak girişleri, mime tiplerine uyan dosyalar ile sınırlamak için " -"kullanılabilir.

        " -"

        Mevcut dosya tiplerinin listesini almak ve oradan seçim yapmak için sağdaki " -"sihirbaz düğmesini kullanın.

        " +"_: Language\n" +"XML" +msgstr "XML" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:340 +#. i18n: file data/xmldebug.xml line 3 +#: rc.cpp:908 msgid "" -"

        Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " -"system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " -"corresponding masks.

        " -msgstr "" -"

        Sisteminizde mevcut olan tüm mime-tiplerinin işaretlenerek seçilebilir bir " -"listesini görmek için bu düğmeye tıklayın. Kullanıldığında, dosya maskesi " -"girişi, seçime denk düşen maskeler ile doldurulacaktır.

        " +"_: Language\n" +"XML (Debug)" +msgstr "XML (Debug)" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:365 +#. i18n: file data/xorg.xml line 3 +#: rc.cpp:912 +#, fuzzy msgid "" -"Select the MimeTypes for this pattern.\n" -"Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " -"well." -msgstr "" -"Bu desen için MIME tiplerini seçin.\n" -"Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " -"unutmayın." +"_: Language\n" +"x.org Configuration" +msgstr "Yapılandırma" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:385 -msgid "&Patterns" -msgstr "Desenler" +#. i18n: file data/xslt.xml line 55 +#: rc.cpp:916 +msgid "" +"_: Language\n" +"xslt" +msgstr "xslt" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:388 -msgid "Pattern" -msgstr "Desen" +#. i18n: file data/xul.xml line 7 +#: rc.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"XUL" +msgstr "XML" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:389 -msgid "Mime Types" -msgstr "Mime Türleri" +#. i18n: file data/yacas.xml line 3 +#: rc.cpp:924 +msgid "" +"_: Language\n" +"yacas" +msgstr "yacas" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:390 -msgid "File Masks" -msgstr "Dosya Maskeleri" +#. i18n: file data/yacc.xml line 28 +#: rc.cpp:928 +msgid "" +"_: Language\n" +"Yacc/Bison" +msgstr "Yacc/Bison" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:394 +#. i18n: file data/yaml.xml line 4 +#: rc.cpp:932 #, fuzzy msgid "" -"

        This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " -"opened, each entity is used in the following way: " -"

          " -"
        1. The entity is dismissed, if a mime and/or filename mask is defined, and " -"neither matches the document.
        2. " -"
        3. Otherwise each line of the document is tried against the pattern, and a " -"bookmark is set on matching lines.
        4. " -"

          Use the buttons below to manage your collection of entities.

          " -msgstr "" -"

          Bu liste yapılandırılmış otomatik yer imi girdilerinizi gösterir. Bir belge " -"açıldığında, herbir varlık aşağıdaki yollardan kullanılır : " -"

            " -"
          1. Eğer bir MIME ve/veya dosyaadı maskesi tanımlanmış ve hiçbir uyar belge " -"bulunamamışsa,-Girdi reddedilir.
          2. " -"
          3. Diğer yandan, belgenin herbir satırı, desen'e karşı denenir ve eşleşen " -"satırlara bir yer imi atanır.
          4. " -"

            Girdi birikiminizi yönetmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın.

            " - -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:409 -msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." -msgstr "Yeni bir otomatik yer imi girdisi yaratmak için bu düğmeye basın." +"_: Language\n" +"YAML" +msgstr "SML" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:414 -msgid "Press this button to delete the currently selected entity." -msgstr "Seçili bulunan girdiyi silmek için bu düğmeye basın." +#. i18n: file data/zonnon.xml line 3 +#: rc.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Zonnon" +msgstr "Mason" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:416 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." +#. i18n: file data/zsh.xml line 11 +#: rc.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Language\n" +"Zsh" +msgstr "Bash" -#: plugins/autobookmarker/autobookmarker.cpp:419 -msgid "Press this button to edit the currently selected entity." -msgstr "Seçili bulunan girdiyi düzenlemek için bu düğmeye basın." +#~ msgid "" +#~ "_: Language\n" +#~ "C++" +#~ msgstr "C++" #~ msgid "" #~ "_: Language\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kmcop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kmcop.po index fc99b519929..4ead1443d1b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kmcop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/kmcop.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 02:55+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/knotify.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/knotify.po index 2b9c49b85d2..88444900637 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/knotify.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/knotify.po @@ -8,36 +8,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotify\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-27 02:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-10 18:00+0000\n" "Last-Translator: Barış Metin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: knotify.cpp:108 +#: knotify.cpp:106 msgid "KNotify" msgstr "KNotify" -#: knotify.cpp:109 +#: knotify.cpp:107 msgid "TDE Notification Server" msgstr "TDE Bildirim Sunucusu" -#: knotify.cpp:111 +#: knotify.cpp:109 msgid "Current Maintainer" msgstr "Programcı" -#: knotify.cpp:113 +#: knotify.cpp:111 msgid "Sound support" msgstr "Ses desteği" -#: knotify.cpp:114 +#: knotify.cpp:112 msgid "Previous Maintainer" msgstr "Önceki Programcı" -#: knotify.cpp:151 +#: knotify.cpp:148 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::Dispatcher. " "Do you want to try again or disable aRts sound output?\n" @@ -52,19 +53,19 @@ msgstr "" "kontrol panelindeki Sistem Bildirimleri bölümünden başka bir ses çalıcısı " "seçebilirsiniz." -#: knotify.cpp:157 knotify.cpp:196 +#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190 msgid "KNotify Problem" msgstr "KNotify Sorunu" -#: knotify.cpp:158 knotify.cpp:197 +#: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191 msgid "&Try Again" msgstr "&Yeniden Dene" -#: knotify.cpp:159 knotify.cpp:198 +#: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192 msgid "D&isable aRts Output" msgstr "&aRts Çıktısını Kapat" -#: knotify.cpp:190 +#: knotify.cpp:184 msgid "" "During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do " "you want to try again or disable aRts sound output?\n" @@ -79,16 +80,17 @@ msgstr "" "kontrol panelindeki Sistem Bildirimleri bölümünden başka bir ses çalıcısı " "seçebilirsiniz." -#: knotify.cpp:573 +#: knotify.cpp:574 msgid "Notification" msgstr "Bildirim" -#: knotify.cpp:582 +#: knotify.cpp:583 msgid "Catastrophe!" msgstr "Facia!" -#: knotify.cpp:788 -msgid "TDE System Notifications" +#: knotify.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "Trinity System Notifications" msgstr "TDE Sistem Bildirimleri" #: _translatorinfo.cpp:1 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po index 0ab54ea5b6c..71fd04835e0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/libtdescreensaver.po @@ -6,27 +6,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-16 03:00+0200\n" "Last-Translator: Barış Metin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: main.cpp:48 +#: main.cpp:50 msgid "Setup screen saver" msgstr "Ekran koruyucusunu ayarla" -#: main.cpp:49 +#: main.cpp:51 msgid "Run in the specified XWindow" msgstr "Belirtilen X sunucusunda çalış" -#: main.cpp:50 +#: main.cpp:52 msgid "Run in the root XWindow" msgstr "Root X sunucusunda çalış" -#: main.cpp:51 +#: main.cpp:53 msgid "Start screen saver in demo mode" msgstr "Ekran koruyucusunu öngösteri kipinde çalıştır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po index bb37b80c7c1..a839de44dba 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-10 20:29+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_file.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_file.po index 8d8c11f090c..267541593ad 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_file.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_file.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-20 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-10 20:29+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po index 61cccac5a62..ec91ddc20d0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_ldaptdeio.po @@ -8,187 +8,188 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 13:19+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:55 #, fuzzy msgid "Sub-tree query" msgstr "Alt-Dal sorgusu" -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:58 msgid "Edit Attributes..." msgstr "Öznitelikleri Düzenle..." -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:59 msgid "Offline Use..." msgstr "Çevrimdışı Kullan.." -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:171 msgid "Attributes Configuration" msgstr "Öznitelik Yapılandırması" -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:175 msgid "Object classes" msgstr "Nesne sınıfları" -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:176 msgid "Common name" msgstr "Ortak isim" -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:177 msgid "Formatted name" msgstr "Biçimlendirilmiş isim" -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:178 msgid "Family name" msgstr "Soyad" -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:179 msgid "Given name" msgstr "Ad" -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:180 msgid "Organization" msgstr "Kurum" -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:181 msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:182 msgid "Street" msgstr "Cadde" -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:183 msgid "State" msgstr "Eyalet" -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:184 msgid "City" msgstr "Şehir" -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:185 msgid "Postal code" msgstr "Posta Kodu" -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:186 msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:187 msgid "Email alias" msgstr "E-posta takma adı" -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:188 msgid "Telephone number" msgstr "Telefon no" -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:189 #, fuzzy msgid "Work telephone number" msgstr "İş Telefonu" -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:190 msgid "Fax number" msgstr "Fax no" -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:191 #, fuzzy msgid "Cell phone number" msgstr "Cep Telefonu" -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:192 msgid "Pager" msgstr "Çağrı cihazı" -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:193 msgid "Note" msgstr "Not" -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:194 resourceldaptdeioconfig.cpp:257 msgid "UID" msgstr "UID" -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:195 #, fuzzy msgid "Photo" msgstr "Port:" -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:240 msgid "Template:" msgstr "Şablona:" -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:245 msgid "User Defined" msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:246 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:247 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:248 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:249 msgid "Outlook" msgstr "Outlook" -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:252 #, fuzzy msgid "RDN prefix attribute:" msgstr "RDN önek sıfatı:" -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "commonName" msgstr "Ortak isim" -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:337 #, fuzzy msgid "Offline Configuration" msgstr "Çevrimdışı Yapılandırma" -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:346 msgid "Offline Cache Policy" msgstr "Çevrimdışı Önbellek Kuralı" -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:349 msgid "Do not use offline cache" msgstr "Çevrimdışı önbellek kullanma" -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:350 msgid "Use local copy if no connection" msgstr "Eğer bağlantı yoksa yerel kopyaları kullan" -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:351 msgid "Always use local copy" msgstr "Herzaman yerel kopyaları kullan" -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:354 msgid "Refresh offline cache automatically" msgstr "Çevrimdışı önbelleği kendiliğinden tazele" -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:361 msgid "Load into Cache" msgstr "Önbelleğe yükle" -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:383 msgid "Successfully downloaded directory server contents!" msgstr "Dizin hizmetçisi içeriği başarıyla indirildi." -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 +#: resourceldaptdeioconfig.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." msgstr "Dizin hizmetçisi içeriği, %1 dosyası içine indirilirken hata oluştu." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_net.po index 2f4b5f42e9f..4eb1cbf61bb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_net.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_net.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-05 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 12:31+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,26 +19,27 @@ msgstr "" msgid "Unable to download file '%1'." msgstr "'%1' dosyası indirilemedi." -#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:183 resourcenet.cpp:364 +#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367 msgid "Unable to open file '%1'." msgstr "'%1' dosyası açılamıyor" -#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:361 +#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364 msgid "Problems during parsing file '%1'." msgstr "'%1' dosyası okunamadı" -#: resourcenet.cpp:244 resourcenet.cpp:275 +#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278 #, fuzzy msgid "Unable to save file '%1'." msgstr "'%1' dosyası açılamıyor" -#: resourcenet.cpp:250 +#: resourcenet.cpp:252 #, fuzzy msgid "Unable to upload to '%1'." msgstr "'%1' dosyası indirilemedi." -#: resourcenet.cpp:351 -msgid "Download failed in some way!" +#: resourcenet.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Download failed: Unable to create temporary file" msgstr "İndirmede bir hata oluştu!" #: resourcenetconfig.cpp:42 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po index 2efd8d7607c..bb6a8025cdd 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabc_sql.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_sql\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 13:21+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po index 120890438b8..f109d31a5c2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeabcformat_binary.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabcformat_binary\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-11 12:01+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdecmshell.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdecmshell.po index 847aff3cff1..505d961c5ea 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdecmshell.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdecmshell.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdecmshell\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-13 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-29 08:57+0000\n" "Last-Translator: Barış Metin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,7 +60,8 @@ msgid "A tool to start single TDE control modules" msgstr "TDE yapılandırma modüllerini başlatmak için bir araç" #: main.cpp:205 -msgid "(c) 1999-2004, The TDE Developers" +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2004, TDE Geliştiricileri" #: main.cpp:207 @@ -70,11 +72,11 @@ msgstr "Programın Yöneticisi" msgid "The following modules are available:" msgstr "Aşağıdaki modüller kullanılabilir:" -#: main.cpp:247 +#: main.cpp:246 msgid "No description available" msgstr "Tanım bilgisi yok" -#: main.cpp:314 +#: main.cpp:321 #, c-format msgid "Configure - %1" msgstr "Yapılandır - %1" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po index 7ec6fc32525..42871a37bc7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdefileaudiopreview.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileaudiopreview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-03 02:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-01 23:39+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po index 8f6238727f1..ac179f0a754 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -15,2278 +15,1769 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 22:07+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: tdeio/netaccess.cpp:67 -msgid "File '%1' is not readable" -msgstr "'%1' dosyası okunabilir değil" +#: tests/kurifiltertest.cpp:144 +msgid "kurifiltertest" +msgstr "kurifiltertest" -#: tdeio/netaccess.cpp:438 -msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" -msgstr "HATA: Bilinmeyen protokol '%1'" +#: tests/kurifiltertest.cpp:145 +msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." +msgstr "" -#: tdeio/global.cpp:729 tdeio/job.cpp:1761 tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 -#: tdeio/paste.cpp:65 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Dosya Zaten Var" +#: tests/kurifiltertest.cpp:150 +msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" +msgstr "Web kısayolları için kelime ayırıcı olarak boşluk kullan" -#: tdeio/global.cpp:739 tdeio/job.cpp:2938 -msgid "Folder Already Exists" -msgstr "Dizin Zaten Var" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: tdeio/job.cpp:3228 tdeio/job.cpp:3745 -msgid "Already Exists as Folder" -msgstr "Bir Dizin Olarak Zaten Mevcut" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org.tr" -#: tdeio/kimageio.cpp:231 -msgid "All Pictures" -msgstr "Tüm Resimler" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Yer İmi Ekle" -#: tdeio/pastedialog.cpp:49 -msgid "Data format:" -msgstr "Veri biçimi:" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 +msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" +msgstr "*.adr|Opera Yer İmleri Dosyaları (*.adr)" -#: tdeio/renamedlg.cpp:119 -msgid "&Rename" -msgstr "&Yeniden Adlandır" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 +msgid "Add Bookmark Here" +msgstr "Buraya Yer İmi Ekle" -#: tdeio/renamedlg.cpp:121 -msgid "Suggest New &Name" -msgstr "&Yeni Bir İsim Öner" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 +msgid "Open Folder in Bookmark Editor" +msgstr "Dizini Yer İmleri Düzenleyicisinde Aç" -#: tdeio/renamedlg.cpp:127 -msgid "&Skip" -msgstr "&Atla" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Dizini Sil" -#: tdeio/renamedlg.cpp:130 -msgid "&Auto Skip" -msgstr "&Otomatik Atla" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#: tdeio/renamedlg.cpp:135 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Üzerine &yaz" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 +msgid "Delete Bookmark" +msgstr "Yer İmini Sil" -#: tdeio/renamedlg.cpp:139 -msgid "O&verwrite All" -msgstr "Hepsinin Üzerine &Yaz" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 +msgid "Bookmark Properties" +msgstr "Yer İmi Özellikleri" -#: tdeio/renamedlg.cpp:145 -msgid "&Resume" -msgstr "&Devam et" +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 +msgid "Cannot add bookmark with empty URL." +msgstr "Boş bir adres yer imlerine eklenemez." -#: tdeio/renamedlg.cpp:150 -msgid "R&esume All" -msgstr "&Hepsine Devam Et" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +msgid "" +"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" +"\"%1\"?" +msgstr "" +"Gerçekten bu yer imi klasörünü silmek istiyor musunuz?\n" +"\"%1\"" -#: tdeio/renamedlg.cpp:161 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 msgid "" -"This action would overwrite '%1' with itself.\n" -"Please enter a new file name:" +"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" +"\"%1\"?" msgstr "" -"Bu eylem '%1'in üzerine kendisini yazacak.\n" -"Lütfen yeni bir dosya adı girin:" +"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" +"\"%1\"" -#: tdeio/renamedlg.cpp:163 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Devam et" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 +msgid "Bookmark Folder Deletion" +msgstr "Yer İmi Dizini Silinmesi" -#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 -msgid "An older item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' isimli daha eski bir öğe zaten var." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 +msgid "Bookmark Deletion" +msgstr "Yer İmi Silinmesi" -#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 -msgid "A similar file named '%1' already exists." -msgstr "'%1' adlı bir dosya zaten var." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 +msgid "Bookmark Tabs as Folder..." +msgstr "Sekmeleri Yer İmlerine Ekle..." -#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 -msgid "A newer item named '%1' already exists." -msgstr "'%1' isimli daha yeni bir öğe zaten var." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 +msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." +msgstr "Tüm açık sekmeler için bir yer imi klasörü ekle." -#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 -#, c-format -msgid "size %1" -msgstr "boyut %1 " +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 +msgid "Add a bookmark for the current document" +msgstr "Güncel belge için yer imi ekle" -#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 -#, c-format -msgid "created on %1" -msgstr "%1 tarihinde oluşturuldu" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 +msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" +msgstr "Ayrı bir pencerede yer imlerini düzenle" -#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 -#, c-format -msgid "modified on %1" -msgstr "%1 tarihinde değiştirildi" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 +msgid "&New Bookmark Folder..." +msgstr "&Yeni Yer İmi Dizini..." -#: tdeio/renamedlg.cpp:273 -msgid "The source file is '%1'" -msgstr "Kaynak dosya adı '%1'" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 +msgid "Create a new bookmark folder in this menu" +msgstr "Bu menü içinde yeni bir yer imi dizini aç" -#: tdeio/kdirlister.cpp:282 tdeio/kdirlister.cpp:293 tdeio/krun.cpp:864 -#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:431 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"Bozuk URL\n" -"%1" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 +msgid "Quick Actions" +msgstr "Hızlı Eylemler" -#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 -msgid "Filename for clipboard content:" -msgstr "Pano içeriği için dosya adı:" +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4020 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:943 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" -#: tdeio/paste.cpp:108 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" -#: tdeio/paste.cpp:123 -msgid "" -"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " -"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." -msgstr "" -"Son 'yapıştır' işleminizden bu yana pano içeriği değişti: seçilen veri biçimi " -"artık uygulanabilir değil. Lütfen yapıştırmak istediğiniz şeyi yeniden " -"kopyalayın." +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3306 +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" -#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 -msgid "The clipboard is empty" -msgstr "Pano boş" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Yeni Dizin..." -#: tdeio/paste.cpp:299 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Paste File\n" -"&Paste %n Files" -msgstr "%n &Dosya Yapıştır" +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 +msgid "Bookmark" +msgstr "Yer İmi" -#: tdeio/paste.cpp:301 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 +msgid "Netscape Bookmarks" +msgstr "Netscape Yer İmleri" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:117 +msgid "Create New Bookmark Folder" +msgstr "Yeni Yer İmi Dizini Oluştur" + +#: bookmarks/kbookmark.cc:118 #, c-format -msgid "" -"_n: &Paste URL\n" -"&Paste %n URLs" -msgstr "%n A&dres Yapıştır" +msgid "Create New Bookmark Folder in %1" +msgstr "%1 İçinde Yeni Yer İmi Dizini Oluştur" -#: tdeio/paste.cpp:303 -msgid "&Paste Clipboard Contents" -msgstr "&Pano İçeriğini Yapıştır" +#: bookmarks/kbookmark.cc:120 +msgid "New folder:" +msgstr "Yeni dizin:" -#: tdeio/observer.cpp:332 misc/uiserver.cpp:1218 -msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." -msgstr "SSL sertifikasında bir hata var." +#: bookmarks/kbookmark.cc:286 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- ayraç ---" -#: tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 misc/uiserver.cpp:1218 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 +msgid "*.html|HTML Files (*.html)" +msgstr "*.html|HTML Dosyaları (*.html)" -#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 +msgid "" +msgstr "" + +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 msgid "" -"Could not modify the ownership of file %1" -". You have insufficient access to the file to perform the change." +"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " +"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " +"possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -"%1 dosyasının sahibi değiştirilemedi. Dosya üzerinde bu değişikliği " -"yapmak için yeterli haklara sahip değilsiniz." - -#: tdeio/chmodjob.cpp:173 -msgid "&Skip File" -msgstr "&Dosyayı Atla" +"Yer imleri %1 dosyasına kaydedilemedi. Oluşan hata: %2. Bu hata mesajı sadece " +"bir kere gösterilir. Bu hatanın olabildiğince çabuk çözülmesi gerekir. " +"Diskinizde yer kalmamış gibi görünüyor." -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 -msgid "s" -msgstr "s" - -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 -msgid "ms" -msgstr "ms" - -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 -msgid "bps" -msgstr "bps" - -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 -msgid "pixels" -msgstr "benek" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +msgid "Certificate" +msgstr "Sertifika" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 -msgid "in" -msgstr "in" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +msgid "Save selection for this host." +msgstr "Bu makine için seçimleri kaydet." -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 -msgid "cm" -msgstr "cm" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +msgid "Send certificate" +msgstr "Sertifika gönder" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 -msgid "B" -msgstr "B" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +msgid "Do not send a certificate" +msgstr "Sertifika gönderme" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 -msgid "KB" -msgstr "KB" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +#, fuzzy +msgid "KDE SSL Certificate Dialog" +msgstr "TDE SSL Sertifika Penceresi" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 -msgid "fps" -msgstr "fps" +#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +msgid "" +"The server %1 requests a certificate." +"

            Select a certificate to use from the list below:" +msgstr "" +"%1 sunucusu bir setifika gerektiriyor." +"

            Aşağıdaki listeden bir sertifika seçin:" -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 -msgid "dpi" -msgstr "dpi" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 +msgid "Current connection is secured with SSL." +msgstr "Mevcut bağlantı SSL üzerinden güvenlidir." -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 -msgid "bpp" -msgstr "bpp" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 +msgid "Current connection is not secured with SSL." +msgstr "Mevcut bağlantı SSL ile güvenli hale getirilmemiştir." -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 -msgid "Hz" -msgstr "Hz" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +msgid "SSL support is not available in this build of TDE." +msgstr "Bu TDE sürümünde SSL desteği bulunmamaktadır." -#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 -msgid "mm" -msgstr "mm" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +msgid "C&ryptography Configuration..." +msgstr "Ş&ifreleme Yapılandırması..." -#: tdeio/kmimetype.cpp:110 -msgid "No mime types installed." -msgstr "Hiçbir mime türü yüklenmemiş." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "TDE SSL Information" +msgstr "TDE SSL Bilgisi" -#: tdeio/kmimetype.cpp:136 -#, c-format +#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 msgid "" -"Could not find mime type\n" -"%1" +"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" -"%1\n" -"mime türü bulunamadı" - -#: tdeio/kmimetype.cpp:796 -msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." -msgstr "Masaüstü giriş dosyası %1 için Type=... girdisi yok." +"Bu belgenin ana kısmı SSL ile şifrelenmiştir, ancak bazı kısımlar hala " +"şifrelenmemiştir." -#: tdeio/kmimetype.cpp:817 -msgid "" -"The desktop entry of type\n" -"%1\n" -"is unknown." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 +msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "" -"%1\n" -"türünden masaüstü girişi\n" -"bilinmiyor." +"Bu belgenin bazı kısımları SSL ile şifrelenmiştir, ancak ana kısım " +"şifrelenmemiştir." -#: tdeio/kmimetype.cpp:831 tdeio/kmimetype.cpp:933 tdeio/kmimetype.cpp:1115 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." -msgstr "" -"%1\n" -"masaüstü giriş dosyası\n" -"FSDevice türünde ama Dev=... girişi yok." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 +msgid "Chain:" +msgstr "Zincir:" -#: tdeio/kmimetype.cpp:877 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -"is of type Link but has no URL=... entry." -msgstr "" -"%1\n" -"masaüstü giriş dosyası\n" -"Link türünden ama URL=... girişi yok." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 +msgid "0 - Site Certificate" +msgstr "0 - Site Sertifikası" -#: tdeio/kmimetype.cpp:943 -msgid "Mount" -msgstr "Bağla" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 +msgid "Peer certificate:" +msgstr "Uç sertifika:" -#: tdeio/kmimetype.cpp:954 -msgid "Eject" -msgstr "Çıkar" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 +msgid "Issuer:" +msgstr "Veren:" -#: tdeio/kmimetype.cpp:956 -msgid "Unmount" -msgstr "Ayır" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 +msgid "IP address:" +msgstr "IP adresi:" -#: tdeio/kmimetype.cpp:1073 -msgid "" -"The desktop entry file\n" -"%1\n" -" has an invalid menu entry\n" -"%2." -msgstr "" -"%1\n" -"masaüstü giriş dosyasının\n" -"hatalı bir menü girişi var:\n" -"%2." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2601 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 -msgid "" -"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" -"This means that a third party could observe your data in transit." -msgstr "" -"Güvenli kipten çıkıyorsunuz. Tüm iletişim şifrelenmemiş bir şekilde " -"sürdürülecektir.\n" -"Bu nedenle sizden başkası aktarmak istediğiniz veriyi izleyebilir." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 +msgid "Certificate state:" +msgstr "Sertifika durumu:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1087 -msgid "Security Information" -msgstr "Güvenlik Bilgisi" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 +msgid "Valid from:" +msgstr "Geçerlilik başlangıç tarihi:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 -msgid "C&ontinue Loading" -msgstr "&Yüklemeye devam et" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 +msgid "Valid until:" +msgstr "Son geçerlilik tarihi:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 -msgid "Enter the certificate password:" -msgstr "Sertifika parolasını girin:" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 +msgid "Serial number:" +msgstr "Seri numarası:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 -msgid "SSL Certificate Password" -msgstr "SSL Sertifika Parolası" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 +msgid "MD5 digest:" +msgstr "MD5 digest:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 -msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" -msgstr "Sertifika açılamadı. Yeni bir parola denemek istiyor musunuz?" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 +msgid "Cipher in use:" +msgstr "Kullanımdaki şifreleme:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 -msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." -msgstr "Bu oturum için istemci sertifikası tanımlanma işlemi başarısız oldu." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 +msgid "Details:" +msgstr "Ayrıntılar:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:875 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "" -"%1 isimli makinenin IP adresi ile sertifika verilen makinenin IP adresi birbiri " -"ile uyuşmuyor." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL sürümü:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:880 tdeio/tcpslavebase.cpp:888 tdeio/tcpslavebase.cpp:923 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:997 tdeio/tcpslavebase.cpp:1009 -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1018 tdeio/tcpslavebase.cpp:1049 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Sunucu Yetki Denetimi" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +msgid "Cipher strength:" +msgstr "Şifreleme derinliği:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:881 tdeio/tcpslavebase.cpp:889 tdeio/tcpslavebase.cpp:1019 -msgid "&Details" -msgstr "&Ayrıntılar" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 +msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" +msgstr "%2 bitlik şifrelemede kullanılana %1 bit" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "&Devam et" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:409 +msgid "Organization:" +msgstr "Kurum:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:1014 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "Sunucu sertifikası kimlik denetiminden başarısız oldu (%1)." +#: kssl/ksslinfodlg.cc:414 +msgid "Organizational unit:" +msgstr "Departman:" + +#: kssl/ksslinfodlg.cc:419 +msgid "Locality:" +msgstr "Konum:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:920 tdeio/tcpslavebase.cpp:1046 +#: kssl/ksslinfodlg.cc:424 msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Daha ileride bu sertifikayı size sorulmaksızın kabul etmek istiyor musunuz?" +"_: Federal State\n" +"State:" +msgstr "Eyalet:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:924 tdeio/tcpslavebase.cpp:1050 -msgid "&Forever" -msgstr "&Her zaman" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:429 +msgid "Country:" +msgstr "Ülke:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "&Sadece Şimdiki Oturumlar" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:434 +msgid "Common name:" +msgstr "Genel isim:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:996 -msgid "" -"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " -"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" -msgstr "" -"Bu sertifikayı almak için gerekli ayarları yaptınız, ancak bu sertifika " -"gönderen sunucuyla ilişkili değil. Yüklemeye devam etmek istiyor musunuz?" +#: kssl/ksslinfodlg.cc:439 +msgid "Email:" +msgstr "E-posta:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1008 -msgid "" -"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the TDE " -"Control Center." -msgstr "" -"SSL sertifikası geri çevrildi. Bu özelliği TDE Kontrol Merkezi'nde " -"kapatabilirsiniz." +#: kssl/ksslcertificate.cc:202 +msgid "Signature Algorithm: " +msgstr "İmza Algoritması:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 -msgid "Co&nnect" -msgstr "&Bağlan" +#: kssl/ksslcertificate.cc:203 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: kssl/ksslcertificate.cc:206 +msgid "Signature Contents:" +msgstr "İmza İçeriği:" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1076 +#: kssl/ksslcertificate.cc:338 msgid "" -"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " -"otherwise noted.\n" -"This means that no third party will be able to easily observe your data in " -"transit." -msgstr "" -"Güvenli kipe giriyorsunuz. Tüm iletişim şifrelenmiş bir şekilde " -"sürdürülecektir.\n" -"Bu nedenle sizden başkası aktarmak istediğiniz veriyi izleyemeyecektir." +"_: Unknown\n" +"Unknown key algorithm" +msgstr "Bilinmeyen anahtar algoritması" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1088 -msgid "Display SSL &Information" -msgstr "&SSL Bilgisini Göster" +#: kssl/ksslcertificate.cc:341 +msgid "Key type: RSA (%1 bit)" +msgstr "Anahtar türü: RSA (%1 bit)" -#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 -msgid "C&onnect" -msgstr "&Bağlan" +#: kssl/ksslcertificate.cc:344 +msgid "Modulus: " +msgstr "Modül: " -#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 -#, c-format -msgid "No service implementing %1" -msgstr "%1 kullanan servis yok" +#: kssl/ksslcertificate.cc:357 +msgid "Exponent: 0x" +msgstr "Üs: 0x" -#: tdeio/kscan.cpp:52 -msgid "Acquire Image" -msgstr "Resmi Tara" +#: kssl/ksslcertificate.cc:363 +msgid "Key type: DSA (%1 bit)" +msgstr "Anahtar türü: DSA (%1 bit)" -#: tdeio/kscan.cpp:95 -msgid "OCR Image" -msgstr "OCR Resim" +#: kssl/ksslcertificate.cc:366 +msgid "Prime: " +msgstr "Özel: " -#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 -msgid "Source:" -msgstr "Kaynak:" +#: kssl/ksslcertificate.cc:380 +msgid "160 bit prime factor: " +msgstr "" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 -msgid "Destination:" -msgstr "Hedef:" +#: kssl/ksslcertificate.cc:404 +msgid "Public key: " +msgstr "Genel anahtar: " -#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 -msgid "&Keep this window open after transfer is complete" -msgstr "İndirme &tamamlandıktan sonra bu pencereyi açık tut" +#: kssl/ksslcertificate.cc:920 +msgid "The certificate is valid." +msgstr "Sertifika geçerli." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 -msgid "Open &File" -msgstr "&Dosya Aç" +#: kssl/ksslcertificate.cc:924 +msgid "" +"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " +"is not verified." +msgstr "Sertifikayı imzalayan dosyalar bulunamadı ve sertifika onaylanamadı." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 -msgid "Open &Destination" -msgstr "&Hedefi Aç" +#: kssl/ksslcertificate.cc:927 +msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." +msgstr "Sertifikayı veren kurum bilinmiyor" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:179 misc/uiserver.cpp:632 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "İşlem Penceresi" +#: kssl/ksslcertificate.cc:929 +msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." +msgstr "Sertifika kendi kendine şifrelendiği için güvenilir olmayabilir." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 -#, no-c-format -msgid "" -"_n: %n folder\n" -"%n folders" -msgstr "%n dizin" +#: kssl/ksslcertificate.cc:931 +msgid "Certificate has expired." +msgstr "Sertifika zaman aşımına uğramış." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "" -"_n: %n file\n" -"%n files" -msgstr "%n dosya" +#: kssl/ksslcertificate.cc:933 +msgid "Certificate has been revoked." +msgstr "Sertifika silinmiş." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 -msgid "%1 % of %2 " -msgstr "%%1 / %2 " +#: kssl/ksslcertificate.cc:935 +msgid "SSL support was not found." +msgstr "SSL desteği bulunamadı." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 -msgid "" -"_n: %1 % of 1 file\n" -"%1 % of %n files" -msgstr "%%1 / %n dosya" +#: kssl/ksslcertificate.cc:937 +msgid "Signature is untrusted." +msgstr "İmza güvensiz." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 -msgid "%1 %" -msgstr "%%1" +#: kssl/ksslcertificate.cc:939 +msgid "Signature test failed." +msgstr "İmza testi başarısız oldu." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 -msgid " (Copying)" -msgstr " (Kopyalanıyor)" +#: kssl/ksslcertificate.cc:942 +msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." +msgstr "Reddedildi, muhtemelen geçersiz bir amacı olduğundan." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 -msgid " (Moving)" -msgstr " (Taşıyor)" +#: kssl/ksslcertificate.cc:944 +msgid "Private key test failed." +msgstr "Özel anahtar denemesi başarısız." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 -msgid " (Deleting)" -msgstr " (Siliniyor)" +#: kssl/ksslcertificate.cc:946 +msgid "The certificate has not been issued for this host." +msgstr "Sertifika bu bilgisayar için verilmemiş." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 -msgid " (Creating)" -msgstr " (oluşturuluyor)" +#: kssl/ksslcertificate.cc:948 +msgid "This certificate is not relevant." +msgstr "Bu sertifika geçersiz." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 -msgid " (Done)" -msgstr " (Tamamlandı)" +#: kssl/ksslcertificate.cc:953 +msgid "The certificate is invalid." +msgstr "Sertifika geçersiz." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 -msgid "%1 of %2 complete" -msgstr "%1 tamamlandı (toplam: %2)" +#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +msgid "TDE Certificate Request" +msgstr "TDE Sertifika İsteği" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 -msgid "" -"_n: %1 / %n folder\n" -"%1 / %n folders" -msgstr "%1 / %n dizin" +#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +msgid "TDE Certificate Request - Password" +msgstr "SSL Sertifika İsteği - Parola" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 -msgid "" -"_n: %1 / %n file\n" -"%1 / %n files" -msgstr "%1 / %n dosya" +#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +msgid "Unsupported key size." +msgstr "Desteklenmeyen anahtar uzunluğu." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:325 misc/uiserver.cpp:288 -msgid "Stalled" -msgstr "Durakladı" +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 -msgid "%1/s ( %2 remaining )" -msgstr "%1/s ( %2 kaldı )" +#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." +msgstr "Şifreleme anahtarları hazırlanıncaya kadar lütfen bekleyiniz..." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 -msgid "Copy File(s) Progress" -msgstr "Dosya Kopyalama Durumu" +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" +msgstr "Parola deyimi'ni Cüzdan dosyasında saklamak ister misiniz?" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 -msgid "Move File(s) Progress" -msgstr "Dosya Taşıma Durumu" +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Store" +msgstr "Kaydet" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 -msgid "Creating Folder" -msgstr "Dizin Oluşturuluyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Kaydetme" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 -msgid "Delete File(s) Progress" -msgstr "Dosyalar Siliniyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +msgid "2048 (High Grade)" +msgstr "2048 (Yüksek Seviye)" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 -msgid "Loading Progress" -msgstr "Yükleme Yapılıyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +msgid "1024 (Medium Grade)" +msgstr "1024 (Orta Seviye)" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 -msgid "Examining File Progress" -msgstr "Dosyalar İnceleniyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +msgid "768 (Low Grade)" +msgstr "768 (Düşük Seviye)" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 -#, c-format -msgid "Mounting %1" -msgstr "%1 Bağlanıyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:213 +msgid "512 (Low Grade)" +msgstr "512 (Düşük Seviye)" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:410 misc/uiserver.cpp:378 -msgid "Unmounting" -msgstr "Ayrılıyor" +#: kssl/ksslkeygen.cc:215 +msgid "No SSL support." +msgstr "SSL desteği yok." -#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 -#, c-format -msgid "Resuming from %1" -msgstr "%1 üzerinden devam ediliyor" +#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +msgid "Certificate password" +msgstr "Sertifika parolası" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 -msgid "Not resumable" -msgstr "Devam edilemez" +#: kssl/ksslutils.cc:79 +msgid "GMT" +msgstr "GMT" -#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 -msgid "%1/s (done)" -msgstr "%1/s (tamamlandı)" - -#: tdeio/kservice.cpp:837 -msgid "Updating System Configuration" -msgstr "Sistem Yapılandırması Güncelleniyor" - -#: tdeio/kservice.cpp:838 -msgid "Updating system configuration." -msgstr "Sistem yapılandırması güncelleniyor." +#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 +msgid "telnet service" +msgstr "telnet servisi" -#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 -msgid "%1 B" -msgstr "%1 B" +#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 +msgid "telnet protocol handler" +msgstr "telnet protokol kotarıcı" -#: tdeio/global.cpp:62 -msgid "%1 TB" -msgstr "%1 TB" +#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 +msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." +msgstr "%1 protokolüne erişmek için yeterli izine sahip değilsiniz." -#: tdeio/global.cpp:64 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 +msgid "Subject line" +msgstr "Konu satırı" -#: tdeio/global.cpp:70 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 +msgid "Recipient" +msgstr "Alıcı" -#: tdeio/global.cpp:76 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Sunucuya bağlantıda hata." -#: tdeio/global.cpp:86 -msgid "0 B" -msgstr "0 B" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 +msgid "Not connected." +msgstr "Bağlantı yok." -#: tdeio/global.cpp:122 -msgid "" -"_n: 1 day %1\n" -"%n days %1" -msgstr "%n gün %1" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı." -#: tdeio/global.cpp:152 -msgid "No Items" -msgstr "Öğe Yok" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 +msgid "Time out waiting for server interaction." +msgstr "Sunucudan cevabı zaman aşımına uğradı." -#: tdeio/global.cpp:152 -#, c-format -msgid "" -"_n: One Item\n" -"%n Items" -msgstr "%n Öğe" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 +msgid "Server said: \"%1\"" +msgstr "Sunucu cevabı: \"%1\"" -#: tdeio/global.cpp:154 -msgid "No Files" -msgstr "Dosya Yok" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 +msgid "KSendBugMail" +msgstr "KSendBugMail" -#: tdeio/global.cpp:154 -#, c-format -msgid "" -"_n: One File\n" -"%n Files" -msgstr "%n Dosya" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 +msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" +msgstr "submit@bugs.kde.org'a küçük bir mektup gönderir" -#: tdeio/global.cpp:158 -msgid "(%1 Total)" -msgstr "(Toplam %1)" +#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" -#: tdeio/global.cpp:161 -msgid "No Folders" -msgstr "Dizin Yok" +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "KMailService" +msgstr "KMailService" -#: tdeio/global.cpp:161 -#, c-format -msgid "" -"_n: One Folder\n" -"%n Folders" -msgstr "%n Dizin" +#: misc/tdemailservice.cpp:32 +msgid "Mail service" +msgstr "E-posta servisi" -#: tdeio/global.cpp:220 -#, c-format -msgid "Could not read %1." -msgstr "%1 okunamadı." +#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 +msgid "Settings..." +msgstr "Ayarlar..." -#: tdeio/global.cpp:223 -#, c-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "%1'e yazılamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:126 +msgid "Configure Network Operation Window" +msgstr "Ağ İşlem Penceresini Yapılandır" -#: tdeio/global.cpp:226 -#, c-format -msgid "Could not start process %1." -msgstr "%1 süreci başlatılamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:130 +msgid "Show system tray icon" +msgstr "Sistem çekmecesi simgesini göster" -#: tdeio/global.cpp:229 -#, c-format -msgid "" -"Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" -"%1" -msgstr "" -"İç hata\n" -"Lütfen http://bugs.kde.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" -"%1" +#: misc/uiserver.cpp:131 +msgid "Keep network operation window always open" +msgstr "Ağ işlem penceresini her zaman açık tut" -#: tdeio/global.cpp:232 -#, c-format -msgid "Malformed URL %1." -msgstr "Hatalı URL: %1." +#: misc/uiserver.cpp:132 +msgid "Show column headers" +msgstr "Sütun başlıklarını göster" -#: tdeio/global.cpp:235 -msgid "The protocol %1 is not supported." -msgstr "%1 protokolü desteklenmiyor." +#: misc/uiserver.cpp:133 +msgid "Show toolbar" +msgstr "Araç çubuğunu göster" -#: tdeio/global.cpp:238 -msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." -msgstr "%1 protokolü sadece bir süzgeç protokolü." +#: misc/uiserver.cpp:134 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Durum çubuğunu göster" -#: tdeio/global.cpp:245 -msgid "%1 is a folder, but a file was expected." -msgstr "%1 bir dizin, ama bir dosya bekleniyordu." +#: misc/uiserver.cpp:135 +msgid "Column widths are user adjustable" +msgstr "Sütun genişlikleri kullanıcı tarafından ayarlanabilir" -#: tdeio/global.cpp:248 -msgid "%1 is a file, but a folder was expected." -msgstr "%1 bir dosya, ama bir dizin bekleniyordu." +#: misc/uiserver.cpp:136 +msgid "Show information:" +msgstr "Bilgi göster:" -#: tdeio/global.cpp:251 -msgid "The file or folder %1 does not exist." -msgstr "%1 dosya veya dizini mevcut değil." +#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: tdeio/global.cpp:254 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "%1 adlı bir dosya zaten var." +#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +"Rem. Time" +msgstr "Kalan Süre" -#: tdeio/global.cpp:257 -msgid "A folder named %1 already exists." -msgstr "%1 adlı bir dizin zaten var." +#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 +msgid "Speed" +msgstr "Hız" -#: tdeio/global.cpp:260 -msgid "No hostname specified." -msgstr "Hiç makina adı belirtilmedi." +#: misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#: tdeio/global.cpp:260 +#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 #, c-format -msgid "Unknown host %1" -msgstr "Bilinmeyen makina %1" +msgid "%" +msgstr "%" -#: tdeio/global.cpp:263 -#, c-format -msgid "Access denied to %1." -msgstr "%1 adresine erişim engellendi." +#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 +msgid "Count" +msgstr "Sayaç" -#: tdeio/global.cpp:266 -#, c-format +#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 msgid "" -"Access denied.\n" -"Could not write to %1." -msgstr "" -"Erişim engellendi.\n" -"%1 dosyasına yazılamıyor." +"_: Resume\n" +"Res." +msgstr "Devm." -#: tdeio/global.cpp:269 -#, c-format -msgid "Could not enter folder %1." -msgstr "%1 dizinine girilemedi." +#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 +msgid "Local Filename" +msgstr "Yerel Dosya Adı" -#: tdeio/global.cpp:272 -msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." -msgstr "%1 protokolü bir dizin servisi tanımlamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 +msgid "Operation" +msgstr "İşlem" -#: tdeio/global.cpp:275 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link in %1." -msgstr "%1 üzerinde bir çembersel bağlantı bulundu." +#: misc/uiserver.cpp:254 +msgid "%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" -#: tdeio/global.cpp:281 -#, c-format -msgid "Found a cyclic link while copying %1." -msgstr "%1 dosyasının kopyalanması sırasında bir çembersel bağlantı bulundu." +#: misc/uiserver.cpp:288 tdeio/defaultprogress.cpp:325 +msgid "Stalled" +msgstr "Durakladı" -#: tdeio/global.cpp:284 -#, c-format -msgid "Could not create socket for accessing %1." -msgstr "%1 adresine erişmek için soket oluşturulamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:291 +msgid "%1/s" +msgstr "%1/s" -#: tdeio/global.cpp:287 -#, c-format -msgid "Could not connect to host %1." -msgstr "Bilgisayara bağlantı kurulamadı: %1." +#: misc/uiserver.cpp:302 +msgid "Copying" +msgstr "Kopyalanıyor" -#: tdeio/global.cpp:290 -msgid "Connection to host %1 is broken." -msgstr "%1 bilgisayarına olan bağlantı koptu." +#: misc/uiserver.cpp:311 +msgid "Moving" +msgstr "Taşınıyor" -#: tdeio/global.cpp:293 -msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." -msgstr "%1 protokolü bir süzgeç protokolü değil." +#: misc/uiserver.cpp:320 +msgid "Creating" +msgstr "Oluşturuluyor" -#: tdeio/global.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"Could not mount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Aygıt bağlanamadı.\n" -"Oluşan hata:\n" -"%1" +#: misc/uiserver.cpp:329 +msgid "Deleting" +msgstr "Siliniyor" -#: tdeio/global.cpp:299 -#, c-format +#: misc/uiserver.cpp:337 +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#: misc/uiserver.cpp:362 +msgid "Examining" +msgstr "İnceleniyor" + +#: misc/uiserver.cpp:370 +msgid "Mounting" +msgstr "Bağlanıyor" + +#: misc/uiserver.cpp:378 tdeio/defaultprogress.cpp:410 +msgid "Unmounting" +msgstr "Ayrılıyor" + +#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 +msgid " Files: %1 " +msgstr " Dosya: %1 " + +#: misc/uiserver.cpp:609 msgid "" -"Could not unmount device.\n" -"The reported error was:\n" -"%1" -msgstr "" -"Aygıt ayrılamadı.\n" -"Oluşan hata:\n" -"%1" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 kB " +msgstr "Kalan Boyut: %1 kB " -#: tdeio/global.cpp:302 -#, c-format -msgid "Could not read file %1." -msgstr "%1 dosyası okunamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:610 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: 00:00:00 " +msgstr " Kalan Süre : 00:00:00 " -#: tdeio/global.cpp:305 -#, c-format -msgid "Could not write to file %1." -msgstr "%1 dosyasına yazılamıyor." +#: misc/uiserver.cpp:611 +msgid " %1 kB/s " +msgstr " %1 kB/s" -#: tdeio/global.cpp:308 -#, c-format -msgid "Could not bind %1." -msgstr "%1 bağlanamadı." +#: misc/uiserver.cpp:632 tdeio/defaultprogress.cpp:179 +msgid "Progress Dialog" +msgstr "İşlem Penceresi" -#: tdeio/global.cpp:311 -#, c-format -msgid "Could not listen %1." -msgstr "%1 dinlenemiyor." +#: misc/uiserver.cpp:679 +msgid "Cancel Job" +msgstr "Görevi İptal Et" -#: tdeio/global.cpp:314 -#, c-format -msgid "Could not accept %1." -msgstr "%1 kabul edilemedi." +#: misc/uiserver.cpp:1098 +msgid "" +"_: Remaining Size\n" +" Rem. Size: %1 " +msgstr "Kalan Boyut: %1 " -#: tdeio/global.cpp:320 -#, c-format -msgid "Could not access %1." -msgstr "Erişilemedi: %1." +#: misc/uiserver.cpp:1100 +msgid "" +"_: Remaining Time\n" +" Rem. Time: %1 " +msgstr "Kalan Süre: %1 " -#: tdeio/global.cpp:323 -#, c-format -msgid "Could not terminate listing %1." -msgstr "Listeleme kesilemedi: %1." +#: misc/uiserver.cpp:1102 tdeio/statusbarprogress.cpp:134 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/s " -#: tdeio/global.cpp:326 -#, c-format -msgid "Could not make folder %1." -msgstr "Dizin oluşturulamadı: %1." +#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 +msgid "The peer SSL certificate appears to be corrupt." +msgstr "SSL sertifikasında bir hata var." -#: tdeio/global.cpp:329 -#, c-format -msgid "Could not remove folder %1." -msgstr "%1 dizini silinemedi." +#: misc/uiserver.cpp:1218 tdeio/observer.cpp:332 tdeio/tcpslavebase.cpp:706 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: tdeio/global.cpp:332 -#, c-format -msgid "Could not resume file %1." -msgstr "%1 dosyasına devam edilemiyor." +#: misc/uiserver.cpp:1384 +msgid "TDE Progress Information UI Server" +msgstr "TDE İlerleme Bilgisi Sunucusu" -#: tdeio/global.cpp:335 -#, c-format -msgid "Could not rename file %1." -msgstr "%1'in adı değiştirilemedi." +#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 +msgid "Developer" +msgstr "Programcı" -#: tdeio/global.cpp:338 -#, c-format -msgid "Could not change permissions for %1." -msgstr "%1 için izinler değiştirilemiyor." +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 +msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" +msgstr "Parola boş. (UYARI: Güvensiz)" -#: tdeio/global.cpp:341 -#, c-format -msgid "Could not delete file %1." -msgstr "%1 dosyası silinemiyor." +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 +msgid "Passwords match." +msgstr "Parolalar uyuştu." -#: tdeio/global.cpp:344 -msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." -msgstr "%1 protokolü için olan işlem beklenmedik bir biçimde bitti." +#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 +msgid "Passwords do not match." +msgstr "Parolalar uyuşmadı." -#: tdeio/global.cpp:347 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:438 msgid "" -"Error. Out of memory.\n" -"%1" +"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " +"for this wallet below." msgstr "" -"Hata. Bellek yetersiz.\n" -"%1" +"TDE, '%1' cüzdanının açılmasını talep ediyor. Lütfen bu cüzdan için " +"gerekli parolayı aşağıdaki kutucuğa giriniz." -#: tdeio/global.cpp:350 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:440 msgid "" -"Unknown proxy host\n" -"%1" +"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" +"'. Please enter the password for this wallet below." msgstr "" -"Bilinmeyen vekil sunucu\n" -"%1" +"'%1' uygulaması '%2' cüzdanının açılmasını talep ediyor. " +"Lütfen bu cüzdan için gerekli parolayı aşağıdaki kutucuğa giriniz." -#: tdeio/global.cpp:353 -msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" -msgstr "Yetki denetimi başarısız, %1 denetimi desteklenmiyor" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#: tdeio/global.cpp:356 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:452 msgid "" -"User canceled action\n" -"%1" +"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " +"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " +"to deny the application's request." msgstr "" -"Kullanıcı işlemi durdurdu\n" -"%1" +"TDE, bir cüzdanın açılması talebinde bulundu. Bu işlem, gizli verilerin güvenli " +"bir şekilde depolanmasına imkan tanır. Lütfen bu cüzdan için kullanacağınız " +"parolayı girin ya da uygulamanın talebini geri çevirmek içiniptal düğmesine " +"tıklayın." -#: tdeio/global.cpp:359 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:454 msgid "" -"Internal error in server\n" -"%1" +"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " +"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " +"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." msgstr "" -"Sunucuda iç hata\n" -"%1" +"%1 uygulaması " +"bir·cüzdanın·açılması·talebinde·bulundu.·Bu·işlem," +"·gizli·verilerin·güvenli·bir·şekilde·depolanmasına·imkan·tanır. " +"Lütfen·bu·cüzdan·için·kullanacağınız·parolayı·girin·ya·da·uygulamanın·talebini·g" +"eri·çevirmek·içiniptal·düğmesine·tıklayın." -#: tdeio/global.cpp:362 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:461 msgid "" -"Timeout on server\n" -"%1" +"TDE has requested to create a new wallet named '%1" +"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." msgstr "" -"Sunucuda zaman aşımı\n" -"%1" +"TDE, %1 isimli bir cüzdanın açılması talebinde bulundu. Lütfen bu " +"cüzdanın parolasını seçin, ya da uygulamanın talebini geri çevirmek için iptal " +"düğmesine tıklayın." -#: tdeio/global.cpp:365 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:463 msgid "" -"Unknown error\n" -"%1" +"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" +"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " +"application's request." msgstr "" -"Bilinmeyen hata\n" -"%1" +"%1 isimli uygulama, %2 isimli bir cüzdanın açılması talebinde " +"bulundu. Lütfen bu cüzdanın parolasını seçin, ya da uygulamanın talebini geri " +"çevirmek için iptal düğmesine tıklayın." -#: tdeio/global.cpp:368 -#, c-format -msgid "" -"Unknown interrupt\n" -"%1" -msgstr "" -"Bilinmeyen kesinti\n" -"%1" +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:466 +msgid "C&reate" +msgstr "&Oluştur" -#: tdeio/global.cpp:379 -msgid "" -"Could not delete original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Orijinal dosya %1 silinemedi.\n" -"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:470 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:661 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 +msgid "TDE Wallet Service" +msgstr "TDE Cüzdan Servisi" -#: tdeio/global.cpp:382 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:482 msgid "" -"Could not delete partial file %1.\n" -"Please check permissions." +"Error opening the wallet '%1'. Please try again." +"
            (Error code %2: %3)" msgstr "" -"Kısmi dosya %1 silinemedi.\n" -"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." +"%1> cüzdanı açılırken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin. " +"
            (Hata kodu %2: %3)" -#: tdeio/global.cpp:385 -msgid "" -"Could not rename original file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Orijinal dosya %1 yeniden adlandırılamadı.\n" -"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:556 +msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." +msgstr "TDE, %1 cüzdanına erişme talebinde bulundu." -#: tdeio/global.cpp:388 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:558 msgid "" -"Could not rename partial file %1.\n" -"Please check permissions." -msgstr "" -"Kısmi dosya %1 yeniden adlandırılamadı.\n" -"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." +"The application '%1' has requested access to the open wallet '" +"%2'." +msgstr "%1 uygulaması %2 cüzdanına erişim talebinde bulundu." -#: tdeio/global.cpp:391 +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:645 msgid "" -"Could not create symlink %1.\n" -"Please check permissions." +"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " +"password." msgstr "" -"%1 sembolik bağlantısı yapılamadı.\n" -"Lütfen izinleri kontrol ediniz." +"Cüzdan açılamadı. Parolanın değiştirilebilmesi için önce cüzdanın açılması " +"gereklidir." -#: tdeio/global.cpp:397 -msgid "" -"Could not write file %1.\n" -"Disk full." -msgstr "" -"%1 dosyasına yazılamıyor.\n" -"Disk dolu." +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:660 +msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." +msgstr "Lütfen %1 cüzdanı için yeni bir parola seçin." -#: tdeio/global.cpp:400 -#, c-format +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:672 +msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." +msgstr "Parolanın şifrelenmesi sırasında hata. Parola değiştirilmedi." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:677 +msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." +msgstr "Cüzdanın yeniden açılması sırasında hata. Veri kaybı olabilir." + +#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1237 msgid "" -"The source and destination are the same file.\n" -"%1" +"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " +"application may be misbehaving." msgstr "" -"Kaynak ve hedef dosya aynı.\n" -"%1" - -#: tdeio/global.cpp:406 -msgid "%1 is required by the server, but is not available." -msgstr "%1 sunucu tarafından isteniyor, ancak bulunamadı." +"Arka arkaya, Cüzdan'a erişmeye çalışan başarısız girişimler yapıldı. Bir " +"uygulama yanlış çalışıyor olabilir. " -#: tdeio/global.cpp:409 -msgid "Access to restricted port in POST denied." -msgstr "POST içindeki kısıtlı port erişimi engellendi." +#: misc/kpac/discovery.cpp:116 +msgid "Could not find a usable proxy configuration script" +msgstr "Kullanılabilir bir vekil sunucu yapılandırma dosyası bulunamadı" -#: tdeio/global.cpp:412 +#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#, c-format msgid "" -"Unknown error code %1\n" -"%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Could not download the proxy configuration script:\n" +"%1" msgstr "" -"Bilinmeyen hata kodu %1\n" -"%2\n" -"Lütfen, http://bugs.kde.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." - -#: tdeio/global.cpp:422 -#, c-format -msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "%1 protokolü ile bağlantı açmak mümkün değil." +"Vekil yapılandırma dosyası alınamadı: \n" +"%1" -#: tdeio/global.cpp:424 -#, c-format -msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." -msgstr "%1 protokolü ile bağlantı kapatmak mümkün değil." +#: misc/kpac/downloader.cpp:83 +msgid "Could not download the proxy configuration script" +msgstr "Vekil sunucu yapılandırma programı indirilemedi." -#: tdeio/global.cpp:426 +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 #, c-format -msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." -msgstr "Dosyalara erişim %1 protokolü ile yapılamaz." - -#: tdeio/global.cpp:428 -msgid "Writing to %1 is not supported." -msgstr "%1'e yazmak henüz desteklenmiyor." +msgid "" +"The proxy configuration script is invalid:\n" +"%1" +msgstr "Vekil sunucu yapılandırma dosyası geçersiz: %1" -#: tdeio/global.cpp:430 +#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 #, c-format -msgid "There are no special actions available for protocol %1." -msgstr "%1 protokolü için özel işlemler mevcut değil." +msgid "" +"The proxy configuration script returned an error:\n" +"%1" +msgstr "" +"Vekil sunucu yapılandırma dosyası bir hata verdi:\n" +"%1" -#: tdeio/global.cpp:432 -#, c-format -msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." -msgstr "%1 protokolü için dizin listeleme desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 +msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" +msgstr "Verilen dosya(lar)nın mime türünü yazdırma" -#: tdeio/global.cpp:434 -msgid "Retrieving data from %1 is not supported." -msgstr "%1 adresinden veri alma desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 +msgid "" +"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" +"Verilen dosya(lar)ın desteklenen tüm metadata anahtarlarını listele. Eğer " +"Mime-türü belirlenmemişse,-verilen dosyalarınki kullanılacak." -#: tdeio/global.cpp:436 -msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." -msgstr "%1 adresinden MIME tür bilgisi alma desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 +msgid "" +"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " +"specified, the mimetype of the given files is used." +msgstr "" +"Verilen dosya(lar)ın tercih edilen tüm metadata anahtarlarını listele. Eğer " +"Mime-türü belirlenmemişse,-verilen dosyalarınki kullanılacak." -#: tdeio/global.cpp:438 -msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." -msgstr "%1 içinde dosya taşımak ya da isimlerini değiştirmek desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 +msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +msgstr "" +"Verilen dosya(lar)daki bir değer içeren tüm metadata anahtarlarını listele." -#: tdeio/global.cpp:440 -#, c-format -msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." -msgstr "%1 protokolü ile sembolik bağlantı oluşturulması mümkün değil." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 +msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." +msgstr "Metadata desteği olan tüm Mime-türlerini yazdırır." -#: tdeio/global.cpp:442 -msgid "Copying files within %1 is not supported." -msgstr "%1 içinde dosya kopyalamak desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 +msgid "" +"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " +"have the same mimetype." +msgstr "" +"Hepsi aynı mime türüne sahip olmayan birden fazla dosya verildiğinde, bir uyarı " +"yazdırma. " -#: tdeio/global.cpp:444 -msgid "Deleting files from %1 is not supported." -msgstr "%1'den dosya silmek desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 +msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "Verilen dosya(lar) içinde mümkün olan tüm metadata değerlerini yazdır." -#: tdeio/global.cpp:446 -#, c-format -msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." -msgstr "%1 protokolü yardımıyla dizin oluşturmak mümkün değil." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 +msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +msgstr "" +"Verilen dosya(lar) içinde mümkün olan tercih edilen metadata değerlerini " +"yazdır. " -#: tdeio/global.cpp:448 -#, c-format -msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 +msgid "" +"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " +"given file(s)" msgstr "" -"%1 protokolü yardımıyla dosyaların özelliklerini değiştirmek mümkün değil." +"Verilen dosya(lar)ın metadata bilgilerini görüntülemeye ve değiştirmeye izin " +"veren bir TDE özellikler diyalog penceresi açar." -#: tdeio/global.cpp:450 -msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." -msgstr "%1 protokolü ile URL kullanmak mümkün değildir." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 +msgid "" +"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " +"comma-separated list of keys" +msgstr "" +"Verilen dosyaların, 'anahtar' için verilen değerlerini yazdırır. Bu 'anahtar', " +"aynı zamanda, anahtarların-virgülle-ayrılmış-bir-listesi de olabilir." -#: tdeio/global.cpp:452 -#, c-format -msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." -msgstr "%1 protokolü yardımıyla çoklu alma işlemi desteklenmiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "" +"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " +"file(s)" +msgstr "" +"Verilen dosya(lar)da; 'value' için bir değer ve 'key' için bir metadata " +"anahtarı ayarlamaya uğraşır." -#: tdeio/global.cpp:454 -msgid "Protocol %1 does not support action %2." -msgstr "%1 protokolü %2 eylemini desteklemiyor." +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "The group to get values from or set values to" +msgstr "Grup, değer'lerden alınacak veya değer'lere atanacak" -#: tdeio/global.cpp:474 tdeio/global.cpp:556 -msgid "(unknown)" -msgstr "(Bilinmeyen)" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 +msgid "The file (or a number of files) to operate on." +msgstr "İşlem gören dosya ( veya dosyaların sayısı )" -#: tdeio/global.cpp:486 -msgid "Technical reason: " -msgstr "Teknik neden: " +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 +msgid "No support for metadata extraction found." +msgstr "Metadata çıkarımı için destek bulunamadı." -#: tdeio/global.cpp:487 -msgid "

            Details of the request:" -msgstr "

            İstek detayları:" +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 +msgid "Supported MimeTypes:" +msgstr "Desteklenen MIME Türleri:" -#: tdeio/global.cpp:488 -msgid "

            • URL: %1
            • " -msgstr "

              • URL: %1
              • " +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 +msgid "tdefile" +msgstr "tdefile" -#: tdeio/global.cpp:490 -msgid "
              • Protocol: %1
              • " -msgstr "
              • Protocol: %1
              • " +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 +msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." +msgstr "" +"Dosyaların metadata bilgilerini okumak ve değiştirmek için bir komut-satırı " +"araç'ı." -#: tdeio/global.cpp:492 -msgid "
              • Date and time: %1
              • " -msgstr "
              • Tarih ve saat: %1
              • " +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 +msgid "No files specified" +msgstr "Hiç dosya adı belirtilmemiş" -#: tdeio/global.cpp:493 -msgid "
              • Additional information: %1
              " -msgstr "
            • Ek bilgi: %1
            " +#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 +msgid "Cannot determine metadata" +msgstr "Metadata belirlenemedi" -#: tdeio/global.cpp:495 -msgid "

            Possible causes:

            • " -msgstr "

              Olası nedenler:

              • " +#: tdeioexec/main.cpp:50 +msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +msgstr "" +"TDEIO Exec - Uzaktaki dosyaları açar, değişimlerini gözetler, yükleme için " +"sorgular" -#: tdeio/global.cpp:500 -msgid "

                Possible solutions:

                • " -msgstr "

                  Olası çözümler:

                  • " +#: tdeioexec/main.cpp:54 +msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" +msgstr "URL'lere yerel dosyalar gibi davran ve sonrasında sil" -#: tdeio/global.cpp:566 -msgid "" -"Contact your appropriate computer support system, whether the system " -"administrator, or technical support group for further assistance." -msgstr "Bilgisayarınızı kontrol eden yetkili sistem yöneticilerine başvurun." +#: tdeioexec/main.cpp:55 +msgid "Suggested file name for the downloaded file" +msgstr "İndirilen dosya için önerilen dosya adı" -#: tdeio/global.cpp:569 -msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." -msgstr "Yardım için sistem yöneticisine başvurun." +#: tdeioexec/main.cpp:56 +msgid "Command to execute" +msgstr "Çalıştırılacak komut" -#: tdeio/global.cpp:572 -msgid "Check your access permissions on this resource." -msgstr "Bu kaynak üzerindeki erişim düzeyinizi kontrol edin." +#: tdeioexec/main.cpp:57 +msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" +msgstr "'komut' için kullanılan URL(ler) veya yerel dosya(lar)" -#: tdeio/global.cpp:573 +#: tdeioexec/main.cpp:73 msgid "" -"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " -"this resource." -msgstr "Size verilen haklar, bu işlemi yapmanız için yeterli olmayabilir." +"'command' expected.\n" +msgstr "" +"'komut' bekleniyordu.\n" -#: tdeio/global.cpp:575 +#: tdeioexec/main.cpp:102 msgid "" -"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." +"The URL %1\n" +"is malformed" msgstr "" -"Bu dosya başka bir kullanıcı ya da uygulama tarafından kullanılıyor olabilir." +"'%1' adresi\n" +"hatalı görünüyor" -#: tdeio/global.cpp:577 +#: tdeioexec/main.cpp:104 msgid "" -"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " -"locked the file." +"Remote URL %1\n" +"not allowed with --tempfiles switch" msgstr "" -"Bu dosyayı başka bir kişi tarafından kullanılmadığına ve kilitli olmadığına " -"emin olun." - -#: tdeio/global.cpp:579 -msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." -msgstr "Küçük bir olasılık da olsa, bir donanım hatası var olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:581 -msgid "You may have encountered a bug in the program." -msgstr "Program içindeki bir hatayla karşılaşmış olabilirsiniz." +"Uzaktaki URL %1\n" +"--tempfiles anahtarına izin verilmez" -#: tdeio/global.cpp:582 +#: tdeioexec/main.cpp:237 msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " -"submitting a full bug report as detailed below." +"The supposedly temporary file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you still want to delete it?" msgstr "" -"Bunun nedeni programdaki bir hata olabilir. Lütfen aşağıdaki ayrıntılara göre " -"bir hata raporu gönderiniz." +"%1 isimli geçici dosya değiştirildi\n" +"Bu dosyayı yine de silmek istiyor musunuz?" -#: tdeio/global.cpp:584 -msgid "" -"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " -"tools to update your software." -msgstr "" -"Yazılımınızı son sürüme güncelleyin. Kullandığınız dağıtım içindeki güncelleme " -"programları bu işlem için yardımcı olacaktır." +#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "File Changed" +msgstr "Dosya Değiştirildi" -#: tdeio/global.cpp:586 +#: tdeioexec/main.cpp:238 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Silme" + +#: tdeioexec/main.cpp:244 msgid "" -"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " -"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " -"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " -"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the TDE bug reporting website" -". If not, take note of the details given above, and include them in your bug " -"report, along with as many other details as you think might help." +"The file\n" +"%1\n" +"has been modified.\n" +"Do you want to upload the changes?" msgstr "" -", TDE grubuna bir hata raporu göndermenizi öneririz. Eğer bu yazılım bir üçüncü " -"parti firma tarafından aktarılmış ise lütfen doğrudan bu kurum ile bağlantıya " -"geçiniz. Göndereceğiniz hata raporunun daha önce başka bir kişi tarafından " -"gönderilmediğini araştırmak için " -"TDE hata raporlama web sitesi" -"'ne bağlantı kurmanız gerekebilir. Eğer aynı hata başka bir kişi tarafından " -"raporlanmamış ise lütfen raporunuzda bu hatayı belirtiniz. " +"\"%1\"\n" +"isimli dosya değiştirildi.\n" +"Güncellemeleri göndermek istiyor musunuz?" -#: tdeio/global.cpp:594 -msgid "There may have been a problem with your network connection." -msgstr "Ağ bağlantılarınızla ilgili bir sorun olabilir." +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Upload" +msgstr "Gönder" -#: tdeio/global.cpp:597 -msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " -"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." -msgstr "Ağ ayarlarınızda bir sorun olabilir." +#: tdeioexec/main.cpp:245 +msgid "Do Not Upload" +msgstr "Gönderme" + +#: tdeioexec/main.cpp:274 +msgid "KIOExec" +msgstr "KIOExec" -#: tdeio/global.cpp:600 +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format msgid "" -"There may have been a problem at some point along the network path between the " -"server and this computer." +"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " +"very secure password as this will be used to encrypt your private key." msgstr "" -"Sunucu ve bu bilgisayar arasındaki ağ yolunun bir noktasında bir sorun " -"olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:602 -msgid "Try again, either now or at a later time." -msgstr "Şimdi, ya da daha sonra yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:603 -msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." -msgstr "Bir protokol hatası ya da uyumsuzluğu oluşmuş olabilir." +"Sertifika talebi için bir parola girmeniz gerekiyor. Lütfen gizli anahtarınızı " +"şifrelemek için çok güvenli bir parola seçiniz." -#: tdeio/global.cpp:604 -msgid "Ensure that the resource exists, and try again." -msgstr "Kaynağın olduğuna emin olduktan sonra yeniden deneyin." +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "Parolayı Te&krarla:" -#: tdeio/global.cpp:605 -msgid "The specified resource may not exist." -msgstr "Belirtilen kaynak bulunmayabilir." +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Choose password:" +msgstr "Parolayı &seç:" -#: tdeio/global.cpp:606 -msgid "You may have incorrectly typed the location." -msgstr "Adresi yanlış yazmış olabilirsiniz." +#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " +"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " +"any time, and this will abort the transaction." +msgstr "" +"Güvenli bir sertifika edinmek veya satın almak dileğinizi belirttiniz. Bu " +"sihirbaz, tüm süreç boyunca size eşlik edecektir. Dilediğiniz herhangi bir " +"aşamada iptal ederek aktarımı kesebileceksiniz." -#: tdeio/global.cpp:607 -msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." -msgstr "Lütfen doğru konumu girdiğinizi kontrol ederek tekrar deneyin." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "TDE Wallet Wizard" +msgstr "TDE Cüzdan Sihirbazı" -#: tdeio/global.cpp:609 -msgid "Check your network connection status." -msgstr "Ağ bağlantı durumunu yeniden kontrol edin." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Introduction" +msgstr "Giriş" -#: tdeio/global.cpp:613 -msgid "Cannot Open Resource For Reading" -msgstr "Kaynak, Okuma İçin Açılamadı" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" +msgstr "TDEWallet - TDE Cüzdan Sistemi" -#: tdeio/global.cpp:614 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format msgid "" -"This means that the contents of the requested file or folder %1 " -"could not be retrieved, as read access could not be obtained." +"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store " +"your passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " +"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " +"about TDEWallet and help you configure it for the first time." msgstr "" -"İstenen dosya veya dizinin (%1) içeriği alınamadı, çünkü okuma " -"izni bulunmuyor." +"TDE Cüzdan Sistemine hoşgeldiniz. TDEWallet, hassas ve güvenli olması gereken " +"tüm bilgilerinizin disk üzerinde şifrelenmiş bir şekilde tutulmasına olanak " +"verir. Bu süre içinde başkası, size ait bu bilgilere erişemez. Bu sihirbaz " +"TDEWallet hakkında bilgi verecek ve sizin için yapılandıracaktır." -#: tdeio/global.cpp:617 -msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." -msgstr "Dosya okumaya ya da dizini açmaya yetkiniz yok." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Basic setup (recommended)" +msgstr "&Temel kurulum (önerilen)" -#: tdeio/global.cpp:623 -msgid "Cannot Open Resource For Writing" -msgstr "Kaynak, Yazma İçin Açılamadı" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Advanced setup" +msgstr "&Gelişmiş ayarlar" -#: tdeio/global.cpp:624 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format msgid "" -"This means that the file, %1, could not be written to as " -"requested, because access with permission to write could not be obtained." +"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " +"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " +"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " +"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " +"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " +"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " +"copy a wallet to a remote system." msgstr "" -"%1 dosyasına yazılamadı. Bu dosyaya yazma erişim hakkı " -"bulunmuyor." - -#: tdeio/global.cpp:632 -msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" -msgstr "%1 protokolü başlatılamadı." +"TDEWallet, verilerinizi yerel sabit diskinizdeki cüzdanlarda " +"tutar. Veriler sadece şifrelenmiş bir şekilde, bluefish algoritması " +"kullanılarak depolanır. Bir cüzdan açıldığı zaman cüzdan yöneticisi sistem " +"panelinde bir simge görüntüler. Bu uygulamayı, cüzdanlarınıza erişmek için " +"kullanabilirsiniz. Aynı program cüzdanları ve cüzdan içeriklerini sürükleyip " +"bırakmanızı da sağlayabilir. Böylece cüzdanları uzaktaki bir sisteme kolayca " +"gönderebilirsiniz." -#: tdeio/global.cpp:633 -msgid "Unable to Launch Process" -msgstr "'Süreç Başlatılamadı!" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Password Selection" +msgstr "Parola Seçimi" -#: tdeio/global.cpp:634 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " +"other information such as web form data and cookies. If you would like these " +"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " +"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " +"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " +"wallet." msgstr "" -"%1 protokolüne erişim için kullanılan program çalıştırılamadı. " -"Bu bir teknik hata olabilir." +"Çeşitli uygulamalar, parolalarını ya da örneğin web formu verileri ya da " +"kurabiyeler gibi bilgilerini saklamak için TDE Cüzdan'ı kullanmaya teşebbüs " +"edebilir. Eğer bu uygulamaların cüzdanı kullanmasını istiyorsanız, cüzdanı " +"etkinleştirmeli ve bir parola belirlemelisiniz. Bu parola kaybedildiğinde " +"kurtarılabilir değildir, parolayı bilen herkes cüzdan içerisinde saklı tüm " +"bilgileri elde edebilir." -#: tdeio/global.cpp:637 -msgid "" -"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " -"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " -"incompatible with the current version and thus not start." -msgstr "" -"Son TDE güncellemenizden sonra bu protokol ile uyumluluk sağlaması gereken " -"program çalışmıyor olabilir. " +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Enter a new password:" +msgstr "Yeni bir parola girin:" -#: tdeio/global.cpp:645 -msgid "Internal Error" -msgstr "İç Hata" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Verify password:" +msgstr "Parolayı Yeniden Gir:" -#: tdeio/global.cpp:646 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." msgstr "" -"Bilgisayarınızda %1 protokolüne erişim sağlayan program bir iç " -"hata raporladı." +"Evet, gizli bilgilerimi korumak için TDE cüzdan sistemini kullanmak istiyorum." -#: tdeio/global.cpp:654 -msgid "Improperly Formatted URL" -msgstr "Hatalı Biçimlendirilmiş URL" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Security Level" +msgstr "Güvenlik Seviyesi" -#: tdeio/global.cpp:655 +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " -"is generally as follows:" -"
                    protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" -"e.extension?query=value
                    " +"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " +"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " +"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " +"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control " +"module." msgstr "" -"Girilen adres (URL) düzgün bir biçime sahip değil. Bir adres genellikle " -"aşağıdaki biçime sahiptir:" -"
                    protokol://kullanıcı:parola@www.örnek.org.tr:/port/dizin/dos" -"ya.uzantı?değişken=değer
                    " - -#: tdeio/global.cpp:664 -#, c-format -msgid "Unsupported Protocol %1" -msgstr "Desteklenmeyen Protokol %1" - -#: tdeio/global.cpp:665 -msgid "" -"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " -"installed on this computer." -msgstr "" -"%1 protokolü bu bilgisayarda çalıştırılan TDE programları " -"tarafından desteklenmiyor." - -#: tdeio/global.cpp:668 -msgid "The requested protocol may not be supported." -msgstr "İstenen protokol desteklenmeyebilir." - -#: tdeio/global.cpp:669 -msgid "" -"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " -"be incompatible." -msgstr "" -"%1 protokolünün bu bilgisayar ve uzaktaki sunucu tarafından desteklenen " -"sürümleri uyumsuz olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:671 -msgid "" -"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " -"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " -"and http://freshmeat.net/." -msgstr "" -"Bu protokolü destekleyen bir TDE programı için internet üzerinde tarama " -"yapabilirsiniz. Araştırma yapılabilecek yerler http://www.kde-apps.org/ " -"ve http://freshmeat.net/ olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:680 -msgid "URL Does Not Refer to a Resource." -msgstr "Bu URL bir kaynağı işaret etmiyor." - -#: tdeio/global.cpp:681 -msgid "Protocol is a Filter Protocol" -msgstr "Bu bir Süzgeç Protokolüdür" - -#: tdeio/global.cpp:682 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." -msgstr "Girdiğiniz adres (URL) belirli bir kaynağı göstermiyor." - -#: tdeio/global.cpp:685 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " -"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " -"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" -"TDE, bir protokol içinden başka bir protokolün iletişimine izin verebilir. Bu " -"durumda taşıyıcı protokol sadece iletişim amaçlı kullanılır. Ancak bu nadiren " -"rastlanan bir durumdur ve genellikle programlama hatasına işaret eder." - -#: tdeio/global.cpp:693 -#, c-format -msgid "Unsupported Action: %1" -msgstr "Desteklenmeyen Eylem: %1" - -#: tdeio/global.cpp:694 -msgid "" -"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " -"the %1 protocol." -msgstr "" -"%1 protokolünü kullanan eylem TDE programları tarafından " -"desteklenmiyor." - -#: tdeio/global.cpp:697 -msgid "" -"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " -"information should give you more information than is available to the TDE " -"input/output architecture." -msgstr "Bu hata TDE programına bağlıdır." - -#: tdeio/global.cpp:700 -msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." -msgstr "Benzer bir sonuç alınabilecek başka bir yöntem bulunmaya çalışılıyor." - -#: tdeio/global.cpp:705 -msgid "File Expected" -msgstr "Dosya Bekleniyordu" - -#: tdeio/global.cpp:706 -msgid "" -"The request expected a file, however the folder %1 " -"was found instead." -msgstr "Bir dosya bekleniyordu, ancak %1 dizini bulundu." - -#: tdeio/global.cpp:708 -msgid "This may be an error on the server side." -msgstr "Sunucu tarafında bir hata olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:713 -msgid "Folder Expected" -msgstr "Dosya Bekleniyordu" - -#: tdeio/global.cpp:714 -msgid "" -"The request expected a folder, however the file %1 " -"was found instead." -msgstr "" -"Bu istek bir dizin bekliyordu, ancak yerine %1 " -"dosyası bulundu." - -#: tdeio/global.cpp:721 -msgid "File or Folder Does Not Exist" -msgstr "Dosya Veya Dizin Bulunamadı." - -#: tdeio/global.cpp:722 -msgid "The specified file or folder %1 does not exist." -msgstr "Belirtilen %1 dosya ya da dizini bulunamadı." - -#: tdeio/global.cpp:730 -msgid "" -"The requested file could not be created because a file with the same name " -"already exists." -msgstr "İstenen dosya oluşturulamadı, çünkü bu isimde bir dosya zaten var." - -#: tdeio/global.cpp:732 -msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." -msgstr "Önce bu dosyayı taşıyın, daha sonra yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:734 -msgid "Delete the current file and try again." -msgstr "Dosyayı silin ve yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:735 -msgid "Choose an alternate filename for the new file." -msgstr "Yeni dosya için farklı bir dosya adı seçiniz." - -#: tdeio/global.cpp:740 -msgid "" -"The requested folder could not be created because a folder with the same name " -"already exists." -msgstr "İstenen dizin oluşturulamadı, çünkü bu isimde bir dizin zaten var." - -#: tdeio/global.cpp:742 -msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." -msgstr "Önce bu dosyayı taşıyın, daha sonra yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:744 -msgid "Delete the current folder and try again." -msgstr "Mevcut dizini silin ve yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:745 -msgid "Choose an alternate name for the new folder." -msgstr "Yeni dizin için farklı bir isim seçiniz." - -#: tdeio/global.cpp:749 -msgid "Unknown Host" -msgstr "Bilinmeyen Makina" - -#: tdeio/global.cpp:750 -msgid "" -"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " -"%1, could not be located on the Internet." -msgstr "" -"\"Bilinmeyen makine adı hatası\", istenen %1 " -"isimli makinenin internet üzerinden ulaşılamadığını gösterir." - -#: tdeio/global.cpp:753 -msgid "" -"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." -msgstr "Girilen isim (%1) mevcut olmayabilir: Hatalı yazılmış olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:760 -msgid "Access Denied" -msgstr "Erişim Engellendi" - -#: tdeio/global.cpp:761 -msgid "Access was denied to the specified resource, %1." -msgstr "%1 kaynağına erişim engellendi." - -#: tdeio/global.cpp:763 tdeio/global.cpp:979 -msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." -msgstr "Hatalı ya da geçersiz yetki bilgileri aktarmış olabilirsiniz." - -#: tdeio/global.cpp:765 tdeio/global.cpp:981 -msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." -msgstr "Hesabınızın bu kaynağa erişme izni bulunmayabilir." - -#: tdeio/global.cpp:767 tdeio/global.cpp:983 tdeio/global.cpp:995 -msgid "" -"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." -msgstr "" -"İsteği yeniden deneyin ve yetki bilgilerinizin karşıya doğru aktarıldığına emin " -"olun." - -#: tdeio/global.cpp:773 -msgid "Write Access Denied" -msgstr "Yazma Erişimi Engellendi" - -#: tdeio/global.cpp:774 -msgid "" -"This means that an attempt to write to the file %1 " -"was rejected." -msgstr "%1 isimli dosyaya yazma işlemi engellendi." - -#: tdeio/global.cpp:781 -msgid "Unable to Enter Folder" -msgstr "Dizine Geçilemiyor" - -#: tdeio/global.cpp:782 -msgid "" -"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " -"folder %1 was rejected." -msgstr "%1 dizinine girme isteği engellendi." - -#: tdeio/global.cpp:790 -msgid "Folder Listing Unavailable" -msgstr "Dizin Listelemesi Yapılamadı" - -#: tdeio/global.cpp:791 -msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" -msgstr "%1 protokolü bir dosya sistemi değil" - -#: tdeio/global.cpp:792 -msgid "" -"This means that a request was made which requires determining the contents of " -"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." -msgstr "" -"Dizin içeriği okunmaya çalışıldı, ancak bu protokolü destekleyen TDE programı " -"işlemi tamamlayamadı." - -#: tdeio/global.cpp:800 -msgid "Cyclic Link Detected" -msgstr "Çapraz Bağ Bulundu" - -#: tdeio/global.cpp:801 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " -"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " -"itself." -msgstr "" -"Bir UNIX ortamında bir dosya ya da dizin farklı bir bölgeye bağlanabilir. TDE " -"sınırsız sayıda bağlantıya neden olan bir durumla karşılaştı." - -#: tdeio/global.cpp:805 tdeio/global.cpp:827 -msgid "" -"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " -"and try again." -msgstr "Bu çevrim içindeki bir bağlantıyı silin ve yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:814 -msgid "Request Aborted By User" -msgstr "İstek Kullanıcı Tarafından İptal Edildi" - -#: tdeio/global.cpp:815 tdeio/global.cpp:1108 -msgid "The request was not completed because it was aborted." -msgstr "İstek iptal edildiğinden dolayı tamamlanamadı." - -#: tdeio/global.cpp:817 tdeio/global.cpp:1011 tdeio/global.cpp:1110 -msgid "Retry the request." -msgstr "İsteği yineleyin." - -#: tdeio/global.cpp:821 -msgid "Cyclic Link Detected During Copy" -msgstr "Kopyalama Sırasında Karşılıklı Bağ Bulundu" - -#: tdeio/global.cpp:822 -msgid "" -"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " -"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " -"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " -"in a roundabout way) linked to itself." -msgstr "" -"Bir UNIX ortamında bir dosya ya da dizin farklı bir bölgeye bağlanabilir. TDE " -"sınırsız sayıda bağlantıya neden olan bir durumla karşılaştı." - -#: tdeio/global.cpp:832 -msgid "Could Not Create Network Connection" -msgstr "Ağ Bağlantısı Yapılamadı" - -#: tdeio/global.cpp:833 -msgid "Could Not Create Socket" -msgstr "Soket Oluşturulamadı" - -#: tdeio/global.cpp:834 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be created." -msgstr "" -"Bu durum, ağ erişiminin yapılamaması sonucu teknik bir hata doğurmuştur." - -#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:949 tdeio/global.cpp:960 tdeio/global.cpp:969 -msgid "" -"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " -"may not be enabled." -msgstr "" -"Ağ ayarları düzgün yapılandırılmamış, ya da ağ kartı sisteme tanıtılmamış " -"olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:842 -msgid "Connection to Server Refused" -msgstr "Sunucuya Bağlantı Reddedildi" - -#: tdeio/global.cpp:843 -msgid "" -"The server %1 refused to allow this computer to make a " -"connection." -msgstr "%1 sunucusu bu bilgisayarın bağlantısını reddetti." - -#: tdeio/global.cpp:845 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " -"allow requests." -msgstr "Sunucu, isteklere cevap verecek şekilde yapılandırılmamış olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:847 -msgid "" -"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " -"requested service (%1)." -msgstr "" -"İnternet'e bağlı olan bu sunucu istenen servisi (%1) çalıştırmayabilir." - -#: tdeio/global.cpp:849 -msgid "" -"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " -"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " -"preventing this request." -msgstr "" -"Bilgisayarınız ile İnternet arasında bulunan bir güvenlik duvarı bu isteği " -"engellemiş olabilir." - -#: tdeio/global.cpp:856 -msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" -msgstr "Sunucu ile olan bağlantı beklenmedik şekilde sonlandı" - -#: tdeio/global.cpp:857 -msgid "" -"Although a connection was established to %1" -", the connection was closed at an unexpected point in the communication." -msgstr "" -"%1 adresine bir bağlantı yapılmasına rağmen, iletişim " -"sırasında beklenmedik bir kopukluk yaşandı." - -#: tdeio/global.cpp:860 -msgid "" -"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " -"as a response to the error." -msgstr "" -"Bir protokol hatası oluştu ve bu hata sonucunda sunucu bağlantıyı kesti." - -#: tdeio/global.cpp:866 -msgid "URL Resource Invalid" -msgstr "Geçersiz Adres" - -#: tdeio/global.cpp:867 -msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" -msgstr "%1 protokolü bir süzgeç protokolü değil." - -#: tdeio/global.cpp:868 -msgid "" -"The Uniform Resource L" -"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " -"the specific resource, %1%2." -msgstr "" -"Girmiş olduğunuz Uniform Rresource " -"Locator (URL) bu kaynağa erişmek için geçerli bir mekanizma " -"barındırmıyor, %1%2." - -#: tdeio/global.cpp:873 -msgid "" -"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " -"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " -"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " -"error." -msgstr "" - -#: tdeio/global.cpp:881 -msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" -msgstr "Giriş/Çıkış Aygıtı Başlatılamadı" - -#: tdeio/global.cpp:882 -msgid "Could Not Mount Device" -msgstr "Aygıt Bağlanamadı" - -#: tdeio/global.cpp:883 -msgid "" -"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " -"was: %1" -msgstr "İstenen aygıt bağlanamadı. Verilen hata mesajı: %1." - -#: tdeio/global.cpp:886 -msgid "" -"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " -"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " -"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." -msgstr "" -"Aygıt hazı olmayabilir. Örneğin, CD sürücüsü içinde bir CD olmaması, ya da bir " -"dahili/harici aygıtla ilgili bağlantı problemleri bu hatanın alınmasına yol " -"açabilir." - -#: tdeio/global.cpp:890 -msgid "" -"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " -"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " -"device." -msgstr "" -"Bu aygıtın bağlanması (mount) için geçerli haklarınız olmayabilir. UNIX türevi " -"sistemlerde genellikle sadece sistem yöneticileri bir aygıtın sisteme " -"bağlanmasına izin verebilir." - -#: tdeio/global.cpp:894 -msgid "" -"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " -"portable devices must be connected and powered on.; and try again." -msgstr "" -"Aygıtın hazır olduğunu kontrol edin. Sökülebilir aygıtların içinde yedekleme " -"ünitesi bulunma ve taşınabilir aygıtların elektrik bağlantıları tam olmalıdır." - -#: tdeio/global.cpp:900 -msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" -msgstr "Giriş/Çıkış Aygıtı Başlatılamadı" - -#: tdeio/global.cpp:901 -msgid "Could Not Unmount Device" -msgstr "Aygıt Ayrılamadı" - -#: tdeio/global.cpp:902 -msgid "" -"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " -"error was: %1" -msgstr "" -"İstenen işlem (aygıtın ayrılması) başarılı olamadı. Bildirilen hata: " -"%1" - -#: tdeio/global.cpp:905 -msgid "" -"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " -"Even such things as having an open browser window on a location on this device " -"may cause the device to remain in use." -msgstr "" -"Aygıt şu anda meşgul olabilir. Bu aygıtı gösterecek şekilde bir web tarayıcı " -"penceresinin açık olması bile bu aygıtın kullanımda kalmasını gerektirebilir." - -#: tdeio/global.cpp:909 -msgid "" -"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " -"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " -"device." -msgstr "" -"Bu aygıtın ayrılması (umount) için geçerli haklarınız olmayabilir. UNIX türevi " -"sistemlerde genellikle sadece sistem yöneticileri bir aygıtın sistemden " -"ayrılmasına izin verebilir." - -#: tdeio/global.cpp:913 -msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." -msgstr "" -"Hiç bir uygulamanın bu aygıta erişiyor olmadığını kontrol edip yeniden deneyin." - -#: tdeio/global.cpp:918 -msgid "Cannot Read From Resource" -msgstr "Kaynaktan Okunamadı" - -#: tdeio/global.cpp:919 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " -"resource." -msgstr "" -"Bu, %1 kaynağı her ne kadar açılabilmiş olsa da, içindekiler " -"okunurken bir hata oluştuğu anlamına gelir." +"TDE Cüzdan sistemi, kişisel verilerinizin güvenlik seviyesini kontrol etmenizi " +"de sağlar. Bu ayarlardan bazıları sistemin kullanışlığına etki edebilir. " +"Öntanımlı ayarlar pek çok kullanıcı için kabul edilebilir bir ortam sağlar. Tüm " +"bu ayarları istendiği anda TDEWallet kontrol modülünden değiştirmek mümkündür." -#: tdeio/global.cpp:922 -msgid "You may not have permissions to read from the resource." -msgstr "Bu kaynaktan okuma izniniz olmayabilir." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" +msgstr "Ağ parolalarını ve yerel parolaları ayrı cüzdan dosyalarında sakla" -#: tdeio/global.cpp:931 -msgid "Cannot Write to Resource" -msgstr "Kaynağa Yazılamadı" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Automatically close idle wallets" +msgstr "Uzun süre kullanılmayan cüzdanları kapat" -#: tdeio/global.cpp:932 -msgid "" -"This means that although the resource, %1" -", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." -msgstr "" -"%1 kaynağı açılmış olmasına rağmen bu kaynağa yazdırılma " -"sırasında bir hata alınmıştır." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Allow &Once" +msgstr "&Sadece Bir Kez İzin Ver" -#: tdeio/global.cpp:935 -msgid "You may not have permissions to write to the resource." -msgstr "Kaynağa yazma izniniz olmayabilir." +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Allow &Always" +msgstr "&Her Zaman İzin Ver" -#: tdeio/global.cpp:944 tdeio/global.cpp:955 -msgid "Could Not Listen for Network Connections" -msgstr "Ağ Bağlantıları Okunamıyor" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Deny" +msgstr "&Reddet" -#: tdeio/global.cpp:945 -msgid "Could Not Bind" -msgstr "Bağlanılamıyor" +#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Deny &Forever" +msgstr "&Her Zaman Reddet" -#: tdeio/global.cpp:946 tdeio/global.cpp:957 -msgid "" -"This is a fairly technical error in which a required device for network " -"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " -"network connections." -msgstr "" -"Bu hata, ağ iletişimi için gerekli bir cihaz'ın ( örneğin bir soket ), gelen ağ " -"bağlantıları'nı dinlemek için konumlandırılamadığı ile ilgili hayli teknik bir " -"hatadır." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Select one or more file types to add:" +msgstr "Eklenecek dosya türlerini seçin:" -#: tdeio/global.cpp:956 -msgid "Could Not Listen" -msgstr "Dinlenemiyor" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Mimetype" +msgstr "Mime türü" -#: tdeio/global.cpp:966 -msgid "Could Not Accept Network Connection" -msgstr "Ağ Bağlantısı Kurulamıyor" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#: tdeio/global.cpp:967 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format msgid "" -"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " -"accept an incoming network connection." +"" +"

                    Select one or more types of file that your application can handle here. This " +"list is organized by mimetypes.

                    \n" +"

                    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

                    " msgstr "" -"Bu hata, gelen ağ bağlantıları'nın kabul edilmesi esnasında oluşanhayli teknik " -"bir hatadır." - -#: tdeio/global.cpp:971 -msgid "You may not have permissions to accept the connection." -msgstr "Bağlantıyı kabul etmek için yeterli izniniz olmayabilir." - -#: tdeio/global.cpp:976 -#, c-format -msgid "Could Not Login: %1" -msgstr "Giriş yapılamadı: %1" - -#: tdeio/global.cpp:977 -msgid "" -"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." -msgstr "Yapılması istenen giriş başarılı olamadı." - -#: tdeio/global.cpp:988 -msgid "Could Not Determine Resource Status" -msgstr "Kaynağın Durumu Belirlenemedi" +"" +"

                    Uygulamanızın işlem yapacağı bir veya daha fazla dosya türünü " +"buradaseçebilirsiniz. Bu liste MIME-tipleri tarafından yönetilir.

                    \n" +"

                    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, ( Çok Amaçlı İnternet e-Posta " +"Uzantısı ) protokolü, dosya adı uzantıları ve eşdeğer mime-tipleri " +"temelinde, veri tiplerinin tanımlanması için oluşturulmuş yerleşik bir " +"protokoldür.Örneğin: 'anadolu.bmp' dosya ismi içindeki, noktadan-sonra-gelen " +"\"bmp\" kısmı, bu dosyanın bir tür görüntü dosyası ( BitMap Image ) olduğunu " +"belirtir. Bunun MIME anlatımı : image/x-bmp şeklinde olacaktır.Her bir " +"dosya türü'nü hangi uygulamanın açıp-işleyeceğini bilmek için, sisteminiz, " +"uygulamaların bu uzantıları ve mime-tip'lerini ele alma - işleme yetenekleri " +"hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır.

                    " -#: tdeio/global.cpp:989 -msgid "Could Not Stat Resource" -msgstr "Kaynağa Erişilemiyor" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 +#: rc.cpp:91 +#, no-c-format +msgid "&Supported file types:" +msgstr "&Desteklenen dosya türleri:" -#: tdeio/global.cpp:990 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 +#: rc.cpp:94 rc.cpp:105 +#, no-c-format msgid "" -"An attempt to determine information about the status of the resource " -"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." +"" +"

                    This list should show the types of file that your application can handle. " +"This list is organized by mimetypes.

                    \n" +"

                    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " +"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " +"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " +"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" +". To know which application should open each type of file, the system should be " +"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " +"mimetypes.

                    \n" +"

                    If you want to associate this application with one or more mimetypes that " +"are not in this list, click on the button Add " +"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " +"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " +"below.

                    " msgstr "" -"%1 kaynağına erişim sırasında alınması gereken isim, tür ve " -"boyut bilgilerine erişilemedi." - -#: tdeio/global.cpp:993 -msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." -msgstr "Belirtilen kaynak bulunmayabilir, ya da erişim imkanı olmayabilir." - -#: tdeio/global.cpp:1001 -msgid "Could Not Cancel Listing" -msgstr "Listeleme Kesilemedi" - -#: tdeio/global.cpp:1002 -msgid "FIXME: Document this" -msgstr "FIXME: Document this" - -#: tdeio/global.cpp:1006 -msgid "Could Not Create Folder" -msgstr "Dizin Oluşturulamadı" - -#: tdeio/global.cpp:1007 -msgid "An attempt to create the requested folder failed." -msgstr "İstenen dizinin oluşturulması sırasında hata." - -#: tdeio/global.cpp:1008 -msgid "The location where the folder was to be created may not exist." -msgstr "Dizinin oluşturulacağı konum olmayabilir." - -#: tdeio/global.cpp:1015 -msgid "Could Not Remove Folder" -msgstr "Dizin Silinemedi" - -#: tdeio/global.cpp:1016 -msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." -msgstr "Belirtilen %1 dizini silinemedi." - -#: tdeio/global.cpp:1018 -msgid "The specified folder may not exist." -msgstr "Belirtilen yerde bu isimde bir dizin olmayabilir." +"" +"

                    Uygulamanızın işlem yapacağı bir veya daha fazla dosya türünü " +"buradaseçebilirsiniz. Bu liste MIME-tipleri tarafından yönetilir.

                    \n" +"

                    MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, ( Çok Amaçlı İnternet e-Posta " +"Uzantısı ) protokolü, dosya adı uzantıları ve eşdeğer mime-tipleri " +"temelinde, veri tiplerinin tanımlanması için oluşturulmuş yerleşik bir " +"protokoldür.Örneğin: 'anadolu.bmp' dosya ismi içindeki, noktadan-sonra-gelen " +"\"bmp\" kısmı, bu dosyanın bir tür görüntü dosyası ( BitMap Image ) olduğunu " +"belirtir. Bunun MIME anlatımı : image/x-bmp şeklinde olacaktır.Her bir " +"dosya türü'nü hangi uygulamanın açıp-işleyeceğini bilmek için, sisteminiz, " +"uygulamaların bu uzantıları ve mime-tip'lerini ele alma - işleme yetenekleri " +"hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır.

                    " +"

                    Eğer uygulamayı bu listede bulunmayan bir veya daha fazla mime-türü ile " +"ilişkilendirmek isterseniz Ekle, ilişkiyi kaldırmak için Sil.

                    " +"
                    " -#: tdeio/global.cpp:1019 -msgid "The specified folder may not be empty." -msgstr "Belirtilen dizin boş olmayabilir." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 +#: rc.cpp:110 +#, no-c-format +msgid "&Name:" +msgstr "&İsim:" -#: tdeio/global.cpp:1022 -msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." -msgstr "Bu dizinin boş olduğunu kontrol ederek yeniden deneyin." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 +#: rc.cpp:113 rc.cpp:116 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the name you want to give to this application here. This application will " +"appear under this name in the applications menu and in the panel." +msgstr "" +"Uygulamaya vermek istediğiniz adı yazın. Uygulamalar menüsünde ve panel'de , " +"uygulamanız verdiğiniz bu isim ile görüntülenecektir." -#: tdeio/global.cpp:1027 -msgid "Could Not Resume File Transfer" -msgstr "Dosya Aktarımına Devam Edilemiyor" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 +#: rc.cpp:119 tdefile/kurlbar.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Açıklama:" -#: tdeio/global.cpp:1028 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 +#: rc.cpp:122 rc.cpp:125 +#, no-c-format msgid "" -"The specified request asked that the transfer of file %1 " -"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " +"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." msgstr "" -"Belirtilen istek %1 dosyasının aktarımının, belirli bir " -"noktadan devam edilebilmesini istedi. Bu mümkün değil." +"Bu uygulama hakkında,kullanımına uyar şekilde bir açıklama yazın. Örn: " +"Çevirmeli Ağ Uygulaması (KPPP) için \"İnternete Bağlantım\"." -#: tdeio/global.cpp:1031 -msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." -msgstr "Sunucu, dosya aktarımına devam edilmesini desteklemiyor." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 +#: rc.cpp:128 +#, no-c-format +msgid "Comm&ent:" +msgstr "&Açıklama:" -#: tdeio/global.cpp:1033 -msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." -msgstr "Dosya aktarımına kaldığı yerden devam etmeksizin isteği yinele." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 +#: rc.cpp:131 rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Type any comment you think is useful here." +msgstr "İhtiyaç duyabileceğiniz herhangi bir açıklamayı buraya yazın." -#: tdeio/global.cpp:1038 -msgid "Could Not Rename Resource" -msgstr "Kaynağın Adı Değiştirilemedi" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 +#: rc.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Komut:" -#: tdeio/global.cpp:1039 -msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 +#: rc.cpp:140 rc.cpp:154 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the command to start this application here.\n" +"\n" +"Following the command, you can have several place holders which will be " +"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" +"%f - a single file name\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" +"%u - a single URL\n" +"%U - a list of URLs\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" +"%i - the icon\n" +"%m - the mini-icon\n" +"%c - the caption" msgstr "" -"Belirtilen aygıtın (%1) adının değiştirilmesi isteği başarısız " -"oldu." +"Bu uygulamayı başlatma komutunu buraya yazın:\n" +"\n" +"Aşağıdaki komutlar ile, güncel program çalıştığında asıl değerleri ile " +"değiştirilecek çeşitli yer-tutuculara sahip olabilirsiniz :\n" +"%f - bir tek dosya adı\n" +"%F - bir dosya listesi; bir kerede birçok dosya açabilen uygulamalar için\n" +"%u - bir tek URL\n" +"%U - a URL listesi\n" +"%d - açılacak dosyanın dizin'i\n" +"%D - dizinler listesi\n" +"%i - simge\n" +"%m - mini-simge\n" +"%c - başlık" -#: tdeio/global.cpp:1047 -msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" -msgstr "Kaynağın İzinleri Değiştirilemedi" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 +#: rc.cpp:168 tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3705 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gözat..." -#: tdeio/global.cpp:1048 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format msgid "" -"An attempt to alter the permissions on the specified resource " -"%1 failed." +"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." msgstr "" -"Belirtilen aygıtın (%1) izin haklarının değiştirilmesi isteği " -"başarısız oldu." +"İstenen programı bulmak için dosya sistemini aramak amacıyla buraya " +"tıklayabilirsiniz." -#: tdeio/global.cpp:1055 -msgid "Could Not Delete Resource" -msgstr "Kaynak Silinemedi" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "&Work path:" +msgstr "Ça&lışma yolu:" -#: tdeio/global.cpp:1056 -msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." -msgstr "%1 kaynağının silinmesi işleminde bir hata oluştu." +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Sets the working directory for your application." +msgstr "Uygulamanızın çalışma dizinini ayarlar." -#: tdeio/global.cpp:1063 -msgid "Unexpected Program Termination" -msgstr "Beklenmeyen Program Sonlanması" +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Ekle..." -#: tdeio/global.cpp:1064 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has unexpectedly terminated." +"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " +"application can handle." msgstr "" -"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program " -"beklenmedik bir şekilde sonlandırılmış. " - -#: tdeio/global.cpp:1072 -msgid "Out of Memory" -msgstr "Bellek Yetersiz" - -#: tdeio/global.cpp:1073 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol could not obtain the memory required to continue." -msgstr "%1 protokolü için istenen bellek yetersiz." - -#: tdeio/global.cpp:1081 -msgid "Unknown Proxy Host" -msgstr "Bilinmeyen Vekil Sunucu" +"Uygulamanızın işleyebileceği bir dosya tipi ( mime-tipi ) eklemek istiyorsanız " +"bu düğmeye tıklayın." -#: tdeio/global.cpp:1082 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format msgid "" -"While retrieving information about the specified proxy host, %1" -", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " -"the requested name could not be located on the Internet." +"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " +"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." msgstr "" -"Tanımlanmış vekil sunucu hakkındaki bilgiye erişirken, %1 " -", sorgulanan ismin internet üzerinde bulunamadığını belirten 'Bilinmeyen Vekil " -"Sunucu' hatası oluştu." +"Uygulamanızın işleyemeyeceği bir dosya tipi ( mime-tipi ) ni silmek için " +"yukarıdaki listeden bir mime-tipi seçin ve bu düğmeye tıklayın" + +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Options" +msgstr "&Gelişmiş Seçenekler" -#: tdeio/global.cpp:1086 +#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format msgid "" -"There may have been a problem with your network configuration, specifically " -"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " -"recently, this is unlikely." +"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " +"options or to run it as a different user." msgstr "" -"Ağ yapılandırmanızda bir sorun olabilir, özellikle vekil sunucu adını yeniden " -"kontrol etmenizi öneririz. Eğer son zamanlarda İnternet erişiminde herhangi bir " -"sorun yaşamamışsanız bu gibi bir durumla karşılaşmanız bazı dahili sorunların " -"varlığını gösterir." -#: tdeio/global.cpp:1090 -msgid "Double-check your proxy settings and try again." -msgstr "Vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ederek tekrar teneyin." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Olaylar" -#: tdeio/global.cpp:1095 -msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" -msgstr "Yetki Denetimi Başarısız: %1 Yöntemi Desteklenmiyor" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Quick Controls" +msgstr "Hızlı Kontroller" -#: tdeio/global.cpp:1097 -#, c-format -msgid "" -"Although you may have supplied the correct authentication details, the " -"authentication failed because the method that the server is using is not " -"supported by the TDE program implementing the protocol %1." -msgstr "" -"Doğru yetki bilgileri sağlamış olmanıza rağmen, yetki denetimi başarısız oldu, " -"çünkü sunucunun kullandığı yöntem, %1 protokolünü uygulayan TDE programı " -"tarafından desteklenmiyor." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Apply to &all applications" +msgstr "Tüm programlara &uygula" -#: tdeio/global.cpp:1101 -msgid "" -"Please file a bug at http://bugs.kde.org/ " -"to inform the TDE team of the unsupported authentication method." -msgstr "" -"Lütfen http://bugs.kde.org " -"adresine giderek TDE Grubu'nu bu durumla ilgili olarak bilgilendirin." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 +#: rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Turn O&ff All" +msgstr "Hepsini &kapat" -#: tdeio/global.cpp:1107 -msgid "Request Aborted" -msgstr "İstek Durduruldu" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" +msgstr "Tüm olaylar için davranışı bir çırpıda değiştirmenize izin verir." -#: tdeio/global.cpp:1114 -msgid "Internal Error in Server" -msgstr "Sunucuda İç Hata" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Turn O&n All" +msgstr "Hepsini &aç" -#: tdeio/global.cpp:1115 -msgid "" -"The program on the server which provides access to the %1 " -"protocol has reported an internal error: %0." -msgstr "" -"Sunucunuzdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program içsel " -"bir hata oluştuğunu bildirdi:%0" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:222 tdefile/kicondialog.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Actions" +msgstr "Eylemler" -#: tdeio/global.cpp:1118 -msgid "" -"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " -"consider submitting a full bug report as detailed below." -msgstr "" -"Bu durum sunucudaki programın bir hatasından doğabilir. Lütfen aşağıdaki " -"bilgilere uygun olacak şekilde bir hata raporu gönderin." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Print a message to standard &error output" +msgstr "&Standart hata çıktısına bir mesaj gönder" -#: tdeio/global.cpp:1121 -msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." -msgstr "Bu problem ile ilgili olarak sistem yöneticisi ile bağlantı kurun." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Show a &message in a pop-up window" +msgstr "&Küçük bir pencerede mesaj göster" -#: tdeio/global.cpp:1123 -msgid "" -"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " -"directly to them." -msgstr "" -"Sunucu yazılımını hazırlayanların e-posta adreslerini biliyorsanız, bu " -"kişilerle bağlantıya geçip hata raporu gönderin." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "E&xecute a program:" +msgstr "B&ir program çalıştır:" -#: tdeio/global.cpp:1128 -msgid "Timeout Error" -msgstr "Zaman Aşımı Hatası" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Play a &sound:" +msgstr "&Ses çal:" -#: tdeio/global.cpp:1129 -msgid "" -"Although contact was made with the server, a response was not received within " -"the amount of time allocated for the request as follows:" -"
                      " -"
                    • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
                    • " -"
                    • Timeout for receiving a response: %2 seconds
                    • " -"
                    • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
                    " -"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " -"Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Sunucu ile bağlantı kurulmasına rağmen, belirlenen zaman aralıkları içinde bir " -"cevap alınamadı. Aşağıdaki bilgiler bu ayarları göstermektedir. " -"
                      " -"
                    • Bir bağlantının kurulması için gereken zaman: %1 saniye
                    • " -"
                    • Bir cevabın alınması için gereken zaman: %2 saniye
                    • " -"
                    • Vekil sunucuya erişmek için gereken zaman: %3 saniye
                    " -"Bu süreleri TDE kontrol merkezinde bulunan Ağ -> Tercihler bölümünden " -"değiştirebilirsiniz." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Test the Sound" +msgstr "Sesi Dene" -#: tdeio/global.cpp:1140 -msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." -msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için cevap veremedi." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Mark &taskbar entry" +msgstr "&Görev çubuğu girdisini işaretle" -#: tdeio/global.cpp:1146 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Bilinmeyen Hata" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "&Log to a file:" +msgstr "&Bir dosyaya kaydet:" -#: tdeio/global.cpp:1147 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an unknown error: %2." -msgstr "" -"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program bir " -"bilinmeyen hata oluştuğunu bildirdi:%2" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 +#: rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" +msgstr "&Diğer işleri engellemeyen pasif bir pencere kullan" -#: tdeio/global.cpp:1155 -msgid "Unknown Interruption" -msgstr "Bilinmeyen Kesinti" +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "Less Options" +msgstr "Daha Az Seçenek" -#: tdeio/global.cpp:1156 -msgid "" -"The program on your computer which provides access to the %1 " -"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." -msgstr "" -"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program, " -"bilinmeyen ir türde kesinti' oluştuğunu bildirdi:%2." +#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid "Player Settings" +msgstr "Oynatıcı Ayarları..." -#: tdeio/global.cpp:1164 -msgid "Could Not Delete Original File" -msgstr "Asıl Dosya Silinemiyor" +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5189 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +msgid " Do you want to retry?" +msgstr " Yeniden denemek istiyor musunuz?" -#: tdeio/global.cpp:1165 -msgid "" -"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " -"at the end of a file move operation. The original file %1 " -"could not be deleted." -msgstr "" -"Uygulanmak istenen işlem tıpkı bir taşıma işlemi gibi dosyanın aslının " -"silinmesini gerektiriyor. Dosyanın aslı olan %1 " -"dosyası silinemez." +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5190 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Authentication" +msgstr "Yetki Denetimi" -#: tdeio/global.cpp:1174 -msgid "Could Not Delete Temporary File" -msgstr "Geçici Dosya Silinemiyor" +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +msgid "Retry" +msgstr "Yeniden dene" -#: tdeio/global.cpp:1175 -#, fuzzy -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " -"save the new file while being downloaded. This temporary file " -"%1 could not be deleted." -msgstr "" -"Bu geçici dosya %1 silinemiyor. Geçici dosya oluşturulması, " -"indirilmikte olan yeni bir dosya'yı kaydetmek için gerçekleştirilir " +#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 tdeio/passdlg.cpp:345 +msgid "Authorization Dialog" +msgstr "Kimlik Bilgisi Penceresi" -#: tdeio/global.cpp:1184 -msgid "Could Not Rename Original File" -msgstr "Asıl Dosyanın Adı Değiştirilemiyor" +#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263 +#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Dosya Zaten Var" -#: tdeio/global.cpp:1185 -msgid "" -"The requested operation required the renaming of the original file " -"%1, however it could not be renamed." -msgstr "" -"İstenen işlem, %1 dosyasının adını değiştirmeyi " -"gerektiriyordu, ancak bu dosyanın adı değiştirilemedi." +#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973 +msgid "Folder Already Exists" +msgstr "Dizin Zaten Var" -#: tdeio/global.cpp:1193 -msgid "Could Not Rename Temporary File" -msgstr "Geçici Dosyanın Adı Değiştirilemedi" +#: tdeio/job.cpp:3263 tdeio/job.cpp:3780 +msgid "Already Exists as Folder" +msgstr "Bir Dizin Olarak Zaten Mevcut" -#: tdeio/global.cpp:1194 -msgid "" -"The requested operation required the creation of a temporary file " -"%1, however it could not be created." -msgstr "" -"İstenen işlem, %1 geçici dosyasının oluşturulmasını " -"gerektiriyordu, ancak bu dosya oluşturulamadı." +#: tdeio/kdcopservicestarter.cpp:64 +#, c-format +msgid "No service implementing %1" +msgstr "%1 kullanan servis yok" -#: tdeio/global.cpp:1202 -msgid "Could Not Create Link" -msgstr "Bağlantı Oluşturulamadı" +#: tdeio/renamedlg.cpp:119 +msgid "&Rename" +msgstr "&Yeniden Adlandır" -#: tdeio/global.cpp:1203 -msgid "Could Not Create Symbolic Link" -msgstr "Sembolik Bağlantı Oluşturulamadı" +#: tdeio/renamedlg.cpp:121 +msgid "Suggest New &Name" +msgstr "&Yeni Bir İsim Öner" -#: tdeio/global.cpp:1204 -msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." -msgstr "İstenen sembolik bağlantı (%1) oluşturulamadı." +#: tdeio/renamedlg.cpp:127 +msgid "&Skip" +msgstr "&Atla" -#: tdeio/global.cpp:1211 -msgid "No Content" -msgstr "İçerik Yok" +#: tdeio/renamedlg.cpp:130 +msgid "&Auto Skip" +msgstr "&Otomatik Atla" -#: tdeio/global.cpp:1216 -msgid "Disk Full" -msgstr "Disk Dolu" +#: tdeio/renamedlg.cpp:135 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üzerine &yaz" -#: tdeio/global.cpp:1217 -msgid "" -"The requested file %1 could not be written to as there is " -"inadequate disk space." -msgstr "%1 dosyası yazılamadı. Diskte yeterli alan yok." +#: tdeio/renamedlg.cpp:139 +msgid "O&verwrite All" +msgstr "Hepsinin Üzerine &Yaz" -#: tdeio/global.cpp:1219 -msgid "" -"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " -"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " -"obtain more storage capacity." -msgstr "" -"1) Gereksiz ve geçici dosyalarınızı silerek, 2) yazılabilir CD'lere mevcut " -"arşivinizi aktararak, ya da 3) daha geniş bir disk temin ederek mevcut " -"sisteminizde daha fazla yer açmanız gerekmektedir." +#: tdeio/renamedlg.cpp:145 +msgid "&Resume" +msgstr "&Devam et" -#: tdeio/global.cpp:1226 -msgid "Source and Destination Files Identical" -msgstr "Dosya ve Hedef Dosyaları Aynı" +#: tdeio/renamedlg.cpp:150 +msgid "R&esume All" +msgstr "&Hepsine Devam Et" -#: tdeio/global.cpp:1227 +#: tdeio/renamedlg.cpp:161 msgid "" -"The operation could not be completed because the source and destination files " -"are the same file." -msgstr "İşlem tamamlanamadı, çünkü hedef ve kaynak dosyaları aynı." - -#: tdeio/global.cpp:1229 -msgid "Choose a different filename for the destination file." -msgstr "Hedef dosya için yeni bir dosya adı seçin." +"This action would overwrite '%1' with itself.\n" +"Please enter a new file name:" +msgstr "" +"Bu eylem '%1'in üzerine kendisini yazacak.\n" +"Lütfen yeni bir dosya adı girin:" -#: tdeio/global.cpp:1240 -msgid "Undocumented Error" -msgstr "Belgelenmeyen Hata" +#: tdeio/renamedlg.cpp:163 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Devam et" -#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 -msgid " Stalled " -msgstr " Durakladı " +#: tdeio/renamedlg.cpp:232 tdeio/renamedlg.cpp:311 +msgid "An older item named '%1' already exists." +msgstr "'%1' isimli daha eski bir öğe zaten var." -#: tdeio/statusbarprogress.cpp:134 misc/uiserver.cpp:1102 -msgid " %1/s " -msgstr " %1/s " +#: tdeio/renamedlg.cpp:234 tdeio/renamedlg.cpp:313 +msgid "A similar file named '%1' already exists." +msgstr "'%1' adlı bir dosya zaten var." -#: tdeio/passdlg.cpp:57 -msgid "Password" -msgstr "Parola" +#: tdeio/renamedlg.cpp:236 tdeio/renamedlg.cpp:315 +msgid "A newer item named '%1' already exists." +msgstr "'%1' isimli daha yeni bir öğe zaten var." -#: tdeio/passdlg.cpp:98 -msgid "You need to supply a username and a password" -msgstr "Bir kullanıcı adı ve parola girmeniz gerekiyor" +#: tdeio/renamedlg.cpp:248 tdeio/renamedlg.cpp:284 +#, c-format +msgid "size %1" +msgstr "boyut %1 " -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 134 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3699 tdeio/passdlg.cpp:108 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +#: tdeio/renamedlg.cpp:256 tdeio/renamedlg.cpp:291 +#, c-format +msgid "created on %1" +msgstr "%1 tarihinde oluşturuldu" -#: tdeio/passdlg.cpp:125 -msgid "&Password:" -msgstr "&Parola:" +#: tdeio/renamedlg.cpp:263 tdeio/renamedlg.cpp:298 +#, c-format +msgid "modified on %1" +msgstr "%1 tarihinde değiştirildi" -#: tdeio/passdlg.cpp:147 -msgid "&Keep password" -msgstr "Parolayı &sakla" +#: tdeio/renamedlg.cpp:273 +msgid "The source file is '%1'" +msgstr "Kaynak dosya adı '%1'" -#: tdeio/passdlg.cpp:345 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:371 -msgid "Authorization Dialog" -msgstr "Kimlik Bilgisi Penceresi" +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:996 +#: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Bozuk URL\n" +"%1" -#: tdeio/krun.cpp:120 +#: tdeio/krun.cpp:128 msgid "" "Unable to enter %1.\n" "You do not have access rights to this location." @@ -2294,7 +1785,7 @@ msgstr "" "%1'e girilemedi.\n" "Bu bölgeye giriş izniniz yok." -#: tdeio/krun.cpp:159 +#: tdeio/krun.cpp:173 msgid "" "The file %1 is an executable program. For safety it will not be " "started." @@ -2302,32 +1793,32 @@ msgstr "" "%1 dosyası çalıştırılabilir bir programdır. Güvenlik önlemi olarak " "bu program başlatılmayacaktır." -#: tdeio/krun.cpp:166 +#: tdeio/krun.cpp:180 msgid "You do not have permission to run %1." msgstr "%1 programını çalıştırmaya izniniz yok." -#: tdeio/krun.cpp:203 +#: tdeio/krun.cpp:217 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "Bu dosyayı çalıştırmak için gerekli yetkilere sahip değilsiniz." -#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:207 +#: tdefile/kopenwith.cpp:835 tdeio/krun.cpp:221 msgid "Open with:" msgstr "Birlikte aç:" -#: tdeio/krun.cpp:545 +#: tdeio/krun.cpp:559 msgid "You are not authorized to execute this file." msgstr "Bu dosyayı çalıştırmak için gerekli yetkilere sahip değilsiniz." -#: tdeio/krun.cpp:565 +#: tdeio/krun.cpp:579 #, c-format msgid "Launching %1" msgstr "%1 Başlatılıyor" -#: tdeio/krun.cpp:746 +#: tdeio/krun.cpp:774 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "Bu servisi çalıştırmak için gerekli yetkilere sahip değilsiniz." -#: tdeio/krun.cpp:900 +#: tdeio/krun.cpp:1033 msgid "" "Unable to run the command specified. The file or folder %1 " "does not exist." @@ -2335,1800 +1826,2484 @@ msgstr "" "Belirtilen komut çalıştırılamıyor. %1 dosyası ya da dizini mevcut " "değil." -#: tdeio/krun.cpp:1400 +#: tdeio/krun.cpp:1555 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "'%1' programı bulunamadı." -#: tdeio/tdefileitem.cpp:730 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2754 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 +msgid "Mime Type" +msgstr "Mime Türü" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2765 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 +msgid "Comment" +msgstr "Açıklama" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 +msgid "Patterns" +msgstr "Desenler" + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." + +#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 +msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." +msgstr "" +"Alışık olduğunuz TDE mime-tipi düzenleyiciyi görüntülemek için bu düğmeye " +"tıklayın." + +#: tdeio/statusbarprogress.cpp:132 +msgid " Stalled " +msgstr " Durakladı " + +#: tdeio/passdlg.cpp:57 +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +#: tdeio/passdlg.cpp:98 +msgid "You need to supply a username and a password" +msgstr "Bir kullanıcı adı ve parola girmeniz gerekiyor" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3789 tdeio/passdlg.cpp:108 +msgid "&Username:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" + +#: tdeio/passdlg.cpp:125 +msgid "&Password:" +msgstr "&Parola:" + +#: tdeio/passdlg.cpp:147 +msgid "&Keep password" +msgstr "Parolayı &sakla" + +#: tdeio/paste.cpp:49 tdeio/paste.cpp:115 +msgid "Filename for clipboard content:" +msgstr "Pano içeriği için dosya adı:" + +#: tdeio/paste.cpp:108 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tdeio/paste.cpp:123 +msgid "" +"The clipboard has changed since you used 'paste': the chosen data format is no " +"longer applicable. Please copy again what you wanted to paste." +msgstr "" +"Son 'yapıştır' işleminizden bu yana pano içeriği değişti: seçilen veri biçimi " +"artık uygulanabilir değil. Lütfen yapıştırmak istediğiniz şeyi yeniden " +"kopyalayın." + +#: tdeio/paste.cpp:201 tdeio/paste.cpp:224 tdeio/paste.cpp:251 +msgid "The clipboard is empty" +msgstr "Pano boş" + +#: tdeio/paste.cpp:299 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste File\n" +"&Paste %n Files" +msgstr "%n &Dosya Yapıştır" + +#: tdeio/paste.cpp:301 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Paste URL\n" +"&Paste %n URLs" +msgstr "%n A&dres Yapıştır" + +#: tdeio/paste.cpp:303 +msgid "&Paste Clipboard Contents" +msgstr "&Pano İçeriğini Yapıştır" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:844 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:847 +msgid "ms" +msgstr "ms" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:850 +msgid "bps" +msgstr "bps" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:853 +msgid "pixels" +msgstr "benek" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:856 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:859 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:862 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:865 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:868 +msgid "fps" +msgstr "fps" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:871 +msgid "dpi" +msgstr "dpi" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:874 +msgid "bpp" +msgstr "bpp" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:877 +msgid "Hz" +msgstr "Hz" + +#: tdeio/tdefilemetainfo.cpp:880 +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +msgid "" +"Could not modify the ownership of file %1" +". You have insufficient access to the file to perform the change." +msgstr "" +"%1 dosyasının sahibi değiştirilemedi. Dosya üzerinde bu değişikliği " +"yapmak için yeterli haklara sahip değilsiniz." + +#: tdeio/chmodjob.cpp:173 +msgid "&Skip File" +msgstr "&Dosyayı Atla" + +#: tdeio/tdefileitem.cpp:899 msgid "Symbolic Link" msgstr "Sembolik Bağlantı" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:732 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:901 msgid "%1 (Link)" msgstr "%1 (Bağlantı)" -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:791 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3930 -#: tdeio/tdefileitem.cpp:774 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:927 tdeio/tdefileitem.cpp:775 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:951 tdeio/tdefileitem.cpp:944 msgid "Type:" msgstr "Tür:" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:779 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Link to %1 (%2)" msgstr "%1'e bağlantı (%2)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:977 tdeio/tdefileitem.cpp:787 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 tdeio/tdefileitem.cpp:956 msgid "Size:" msgstr "Boy:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1045 tdeio/tdefileitem.cpp:792 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1069 tdeio/tdefileitem.cpp:961 msgid "Modified:" msgstr "Değiştirme:" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:798 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:967 msgid "Owner:" msgstr "Sahibi:" -#: tdeio/tdefileitem.cpp:799 +#: tdeio/tdefileitem.cpp:968 msgid "Permissions:" msgstr "İzinler:" -#: tdeio/skipdlg.cpp:63 -msgid "Skip" -msgstr "Atla" +#: tdeio/netaccess.cpp:67 +msgid "File '%1' is not readable" +msgstr "'%1' dosyası okunabilir değil" -#: tdeio/skipdlg.cpp:66 -msgid "Auto Skip" -msgstr "Otomatik Atla" +#: tdeio/netaccess.cpp:461 +msgid "ERROR: Unknown protocol '%1'" +msgstr "HATA: Bilinmeyen protokol '%1'" -#: tdeio/kshred.cpp:212 -msgid "Shredding: pass %1 of 35" -msgstr "Dosya tamamen siliniyor: %1/35" +#: tdeio/kmimetype.cpp:110 +msgid "No mime types installed." +msgstr "Hiçbir mime türü yüklenmemiş." -#: tdeio/slave.cpp:370 +#: tdeio/kmimetype.cpp:136 #, c-format -msgid "Unable to create io-slave: %1" -msgstr "io-slave oluşturulamadı: %1" +msgid "" +"Could not find mime type\n" +"%1" +msgstr "" +"%1\n" +"mime türü bulunamadı" -#: tdeio/slave.cpp:401 -msgid "Unknown protocol '%1'." -msgstr "Bilinmeyen protokol '%1'." +#: tdeio/kmimetype.cpp:794 +msgid "The desktop entry file %1 has no Type=... entry." +msgstr "Masaüstü giriş dosyası %1 için Type=... girdisi yok." -#: tdeio/slave.cpp:409 -msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." -msgstr "'%1' protokolü için ioslave bulunamadı." +#: tdeio/kmimetype.cpp:815 +msgid "" +"The desktop entry of type\n" +"%1\n" +"is unknown." +msgstr "" +"%1\n" +"türünden masaüstü girişi\n" +"bilinmiyor." -#: tdeio/slave.cpp:437 -msgid "Cannot talk to tdelauncher" -msgstr "tdelauncher ile konuşulamadı." +#: tdeio/kmimetype.cpp:829 tdeio/kmimetype.cpp:931 tdeio/kmimetype.cpp:1113 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type FSDevice but has no Dev=... entry." +msgstr "" +"%1\n" +"masaüstü giriş dosyası\n" +"FSDevice türünde ama Dev=... girişi yok." -#: tdeio/slave.cpp:448 -#, c-format +#: tdeio/kmimetype.cpp:875 msgid "" -"Unable to create io-slave:\n" -"tdelauncher said: %1" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +"is of type Link but has no URL=... entry." msgstr "" -"io-slave oluşturulamadı:\n" -"tdelauncher iletisi: %1" +"%1\n" +"masaüstü giriş dosyası\n" +"Link türünden ama URL=... girişi yok." + +#: tdeio/kmimetype.cpp:941 +msgid "Mount" +msgstr "Bağla" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:952 +msgid "Eject" +msgstr "Çıkar" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:954 +msgid "Unmount" +msgstr "Ayır" + +#: tdeio/kmimetype.cpp:1071 +msgid "" +"The desktop entry file\n" +"%1\n" +" has an invalid menu entry\n" +"%2." +msgstr "" +"%1\n" +"masaüstü giriş dosyasının\n" +"hatalı bir menü girişi var:\n" +"%2." + +#: tdeio/kimageio.cpp:231 +msgid "All Pictures" +msgstr "Tüm Resimler" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:104 +msgid "Source:" +msgstr "Kaynak:" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:111 tdeio/defaultprogress.cpp:433 +msgid "Destination:" +msgstr "Hedef:" + +#: tdeio/defaultprogress.cpp:149 +msgid "&Keep this window open after transfer is complete" +msgstr "İndirme &tamamlandıktan sonra bu pencereyi açık tut" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2686 tdeio/kmimetypechooser.cpp:75 -msgid "Mime Type" -msgstr "Mime Türü" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:157 +msgid "Open &File" +msgstr "&Dosya Aç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2697 tdeio/kmimetypechooser.cpp:80 -msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:163 +msgid "Open &Destination" +msgstr "&Hedefi Aç" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:84 -msgid "Patterns" -msgstr "Desenler" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n folder\n" +"%n folders" +msgstr "%n dizin" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:94 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "" +"_n: %n file\n" +"%n files" +msgstr "%n dosya" -#: tdeio/kmimetypechooser.cpp:104 -msgid "Click this button to display the familiar TDE mime type editor." -msgstr "" -"Alışık olduğunuz TDE mime-tipi düzenleyiciyi görüntülemek için bu düğmeye " -"tıklayın." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:239 +msgid "%1 % of %2 " +msgstr "%%1 / %2 " -#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 -msgid "Certificate" -msgstr "Sertifika" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:241 +msgid "" +"_n: %1 % of 1 file\n" +"%1 % of %n files" +msgstr "%%1 / %n dosya" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 -msgid "Save selection for this host." -msgstr "Bu makine için seçimleri kaydet." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:243 +msgid "%1 %" +msgstr "%%1" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 -msgid "Send certificate" -msgstr "Sertifika gönder" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:252 +msgid " (Copying)" +msgstr " (Kopyalanıyor)" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 -msgid "Do not send a certificate" -msgstr "Sertifika gönderme" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:255 +msgid " (Moving)" +msgstr " (Taşıyor)" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 -msgid "TDE SSL Certificate Dialog" -msgstr "TDE SSL Sertifika Penceresi" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:258 +msgid " (Deleting)" +msgstr " (Siliniyor)" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 -msgid "" -"The server %1 requests a certificate." -"

                    Select a certificate to use from the list below:" -msgstr "" -"%1 sunucusu bir setifika gerektiriyor." -"

                    Aşağıdaki listeden bir sertifika seçin:" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:261 +msgid " (Creating)" +msgstr " (oluşturuluyor)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:202 -msgid "Signature Algorithm: " -msgstr "İmza Algoritması:" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:264 +msgid " (Done)" +msgstr " (Tamamlandı)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:203 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:285 +msgid "%1 of %2 complete" +msgstr "%1 tamamlandı (toplam: %2)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:206 -msgid "Signature Contents:" -msgstr "İmza İçeriği:" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:299 tdeio/defaultprogress.cpp:314 +msgid "" +"_n: %1 / %n folder\n" +"%1 / %n folders" +msgstr "%1 / %n dizin" -#: kssl/ksslcertificate.cc:338 +#: tdeio/defaultprogress.cpp:301 tdeio/defaultprogress.cpp:317 msgid "" -"_: Unknown\n" -"Unknown key algorithm" -msgstr "Bilinmeyen anahtar algoritması" +"_n: %1 / %n file\n" +"%1 / %n files" +msgstr "%1 / %n dosya" -#: kssl/ksslcertificate.cc:341 -msgid "Key type: RSA (%1 bit)" -msgstr "Anahtar türü: RSA (%1 bit)" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:327 +msgid "%1/s ( %2 remaining )" +msgstr "%1/s ( %2 kaldı )" -#: kssl/ksslcertificate.cc:344 -msgid "Modulus: " -msgstr "Modül: " +#: tdeio/defaultprogress.cpp:336 +msgid "Copy File(s) Progress" +msgstr "Dosya Kopyalama Durumu" -#: kssl/ksslcertificate.cc:357 -msgid "Exponent: 0x" -msgstr "Üs: 0x" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:350 +msgid "Move File(s) Progress" +msgstr "Dosya Taşıma Durumu" -#: kssl/ksslcertificate.cc:363 -msgid "Key type: DSA (%1 bit)" -msgstr "Anahtar türü: DSA (%1 bit)" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:364 +msgid "Creating Folder" +msgstr "Dizin Oluşturuluyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:366 -msgid "Prime: " -msgstr "Özel: " +#: tdeio/defaultprogress.cpp:376 +msgid "Delete File(s) Progress" +msgstr "Dosyalar Siliniyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:380 -msgid "160 bit prime factor: " -msgstr "" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:387 +msgid "Loading Progress" +msgstr "Yükleme Yapılıyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:404 -msgid "Public key: " -msgstr "Genel anahtar: " +#: tdeio/defaultprogress.cpp:396 +msgid "Examining File Progress" +msgstr "Dosyalar İnceleniyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:920 -msgid "The certificate is valid." -msgstr "Sertifika geçerli." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:403 +#, c-format +msgid "Mounting %1" +msgstr "%1 Bağlanıyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:924 -msgid "" -"Certificate signing authority root files could not be found so the certificate " -"is not verified." -msgstr "Sertifikayı imzalayan dosyalar bulunamadı ve sertifika onaylanamadı." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:418 +#, c-format +msgid "Resuming from %1" +msgstr "%1 üzerinden devam ediliyor" -#: kssl/ksslcertificate.cc:927 -msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." -msgstr "Sertifikayı veren kurum bilinmiyor" +#: tdeio/defaultprogress.cpp:420 +msgid "Not resumable" +msgstr "Devam edilemez" -#: kssl/ksslcertificate.cc:929 -msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." -msgstr "Sertifika kendi kendine şifrelendiği için güvenilir olmayabilir." +#: tdeio/defaultprogress.cpp:456 +msgid "%1/s (done)" +msgstr "%1/s (tamamlandı)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:931 -msgid "Certificate has expired." -msgstr "Sertifika zaman aşımına uğramış." +#: tdeio/kshred.cpp:212 +msgid "Shredding: pass %1 of 35" +msgstr "Dosya tamamen siliniyor: %1/35" -#: kssl/ksslcertificate.cc:933 -msgid "Certificate has been revoked." -msgstr "Sertifika silinmiş." +#: tdeio/global.cpp:48 tdeio/global.cpp:81 +msgid "%1 B" +msgstr "%1 B" -#: kssl/ksslcertificate.cc:935 -msgid "SSL support was not found." -msgstr "SSL desteği bulunamadı." +#: tdeio/global.cpp:62 +msgid "%1 TB" +msgstr "%1 TB" -#: kssl/ksslcertificate.cc:937 -msgid "Signature is untrusted." -msgstr "İmza güvensiz." +#: tdeio/global.cpp:64 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" -#: kssl/ksslcertificate.cc:939 -msgid "Signature test failed." -msgstr "İmza testi başarısız oldu." +#: tdeio/global.cpp:70 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" -#: kssl/ksslcertificate.cc:942 -msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." -msgstr "Reddedildi, muhtemelen geçersiz bir amacı olduğundan." +#: tdeio/global.cpp:76 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" -#: kssl/ksslcertificate.cc:944 -msgid "Private key test failed." -msgstr "Özel anahtar denemesi başarısız." +#: tdeio/global.cpp:86 +msgid "0 B" +msgstr "0 B" -#: kssl/ksslcertificate.cc:946 -msgid "The certificate has not been issued for this host." -msgstr "Sertifika bu bilgisayar için verilmemiş." +#: tdeio/global.cpp:122 +msgid "" +"_n: 1 day %1\n" +"%n days %1" +msgstr "%n gün %1" -#: kssl/ksslcertificate.cc:948 -msgid "This certificate is not relevant." -msgstr "Bu sertifika geçersiz." +#: tdeio/global.cpp:152 +msgid "No Items" +msgstr "Öğe Yok" -#: kssl/ksslcertificate.cc:953 -msgid "The certificate is invalid." -msgstr "Sertifika geçersiz." +#: tdeio/global.cpp:152 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Item\n" +"%n Items" +msgstr "%n Öğe" -#: kssl/ksslutils.cc:79 -msgid "GMT" -msgstr "GMT" +#: tdeio/global.cpp:154 +msgid "No Files" +msgstr "Dosya Yok" -#: kssl/ksslkeygen.cc:48 -msgid "TDE Certificate Request" -msgstr "TDE Sertifika İsteği" +#: tdeio/global.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: One File\n" +"%n Files" +msgstr "%n Dosya" -#: kssl/ksslkeygen.cc:50 -msgid "TDE Certificate Request - Password" -msgstr "SSL Sertifika İsteği - Parola" +#: tdeio/global.cpp:158 +msgid "(%1 Total)" +msgstr "(Toplam %1)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:93 -msgid "Unsupported key size." -msgstr "Desteklenmeyen anahtar uzunluğu." +#: tdeio/global.cpp:161 +msgid "No Folders" +msgstr "Dizin Yok" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 -msgid "TDE SSL Information" -msgstr "TDE SSL Bilgisi" +#: tdeio/global.cpp:161 +#, c-format +msgid "" +"_n: One Folder\n" +"%n Folders" +msgstr "%n Dizin" -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1383 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: tdeio/global.cpp:237 +#, c-format +msgid "Could not read %1." +msgstr "%1 okunamadı." -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 -msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." -msgstr "Şifreleme anahtarları hazırlanıncaya kadar lütfen bekleyiniz..." +#: tdeio/global.cpp:240 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "%1'e yazılamıyor." -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" -msgstr "Parola deyimi'ni Cüzdan dosyasında saklamak ister misiniz?" +#: tdeio/global.cpp:243 +#, c-format +msgid "Could not start process %1." +msgstr "%1 süreci başlatılamıyor." -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Store" -msgstr "Kaydet" +#: tdeio/global.cpp:246 +#, c-format +msgid "" +"Internal Error\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"%1" +msgstr "" +"İç hata\n" +"Lütfen http://bugs.kde.org'a bir hata bildirimi yollayın\n" +"%1" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Kaydetme" +#: tdeio/global.cpp:249 +#, c-format +msgid "Malformed URL %1." +msgstr "Hatalı URL: %1." -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 -msgid "2048 (High Grade)" -msgstr "2048 (Yüksek Seviye)" +#: tdeio/global.cpp:252 +msgid "The protocol %1 is not supported." +msgstr "%1 protokolü desteklenmiyor." -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 -msgid "1024 (Medium Grade)" -msgstr "1024 (Orta Seviye)" +#: tdeio/global.cpp:255 +msgid "The protocol %1 is only a filter protocol." +msgstr "%1 protokolü sadece bir süzgeç protokolü." -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 -msgid "768 (Low Grade)" -msgstr "768 (Düşük Seviye)" +#: tdeio/global.cpp:262 +msgid "%1 is a folder, but a file was expected." +msgstr "%1 bir dizin, ama bir dosya bekleniyordu." -#: kssl/ksslkeygen.cc:213 -msgid "512 (Low Grade)" -msgstr "512 (Düşük Seviye)" +#: tdeio/global.cpp:265 +msgid "%1 is a file, but a folder was expected." +msgstr "%1 bir dosya, ama bir dizin bekleniyordu." -#: kssl/ksslkeygen.cc:215 -msgid "No SSL support." -msgstr "SSL desteği yok." +#: tdeio/global.cpp:268 +msgid "The file or folder %1 does not exist." +msgstr "%1 dosya veya dizini mevcut değil." -#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 -msgid "Certificate password" -msgstr "Sertifika parolası" +#: tdeio/global.cpp:271 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "%1 adlı bir dosya zaten var." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 -msgid "Current connection is secured with SSL." -msgstr "Mevcut bağlantı SSL üzerinden güvenlidir." +#: tdeio/global.cpp:274 +msgid "A folder named %1 already exists." +msgstr "%1 adlı bir dizin zaten var." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 -msgid "Current connection is not secured with SSL." -msgstr "Mevcut bağlantı SSL ile güvenli hale getirilmemiştir." +#: tdeio/global.cpp:277 +msgid "No hostname specified." +msgstr "Hiç makina adı belirtilmedi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 -msgid "SSL support is not available in this build of TDE." -msgstr "Bu TDE sürümünde SSL desteği bulunmamaktadır." +#: tdeio/global.cpp:277 +#, c-format +msgid "Unknown host %1" +msgstr "Bilinmeyen makina %1" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 -msgid "C&ryptography Configuration..." -msgstr "Ş&ifreleme Yapılandırması..." +#: tdeio/global.cpp:280 +#, c-format +msgid "Access denied to %1." +msgstr "%1 adresine erişim engellendi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +#: tdeio/global.cpp:283 +#, c-format msgid "" -"The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." -msgstr "" -"Bu belgenin ana kısmı SSL ile şifrelenmiştir, ancak bazı kısımlar hala " -"şifrelenmemiştir." - -#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 -msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." +"Access denied.\n" +"Could not write to %1." msgstr "" -"Bu belgenin bazı kısımları SSL ile şifrelenmiştir, ancak ana kısım " -"şifrelenmemiştir." +"Erişim engellendi.\n" +"%1 dosyasına yazılamıyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 -msgid "Chain:" -msgstr "Zincir:" +#: tdeio/global.cpp:286 +#, c-format +msgid "Could not enter folder %1." +msgstr "%1 dizinine girilemedi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 -msgid "0 - Site Certificate" -msgstr "0 - Site Sertifikası" +#: tdeio/global.cpp:289 +msgid "The protocol %1 does not implement a folder service." +msgstr "%1 protokolü bir dizin servisi tanımlamıyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 -msgid "Peer certificate:" -msgstr "Uç sertifika:" +#: tdeio/global.cpp:292 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link in %1." +msgstr "%1 üzerinde bir çembersel bağlantı bulundu." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 -msgid "Issuer:" -msgstr "Veren:" +#: tdeio/global.cpp:298 +#, c-format +msgid "Found a cyclic link while copying %1." +msgstr "%1 dosyasının kopyalanması sırasında bir çembersel bağlantı bulundu." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 -msgid "IP address:" -msgstr "IP adresi:" +#: tdeio/global.cpp:301 +#, c-format +msgid "Could not create socket for accessing %1." +msgstr "%1 adresine erişmek için soket oluşturulamıyor." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2565 kssl/ksslinfodlg.cc:227 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: tdeio/global.cpp:304 +#, c-format +msgid "Could not connect to host %1." +msgstr "Bilgisayara bağlantı kurulamadı: %1." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 -msgid "Certificate state:" -msgstr "Sertifika durumu:" +#: tdeio/global.cpp:307 +msgid "Connection to host %1 is broken." +msgstr "%1 bilgisayarına olan bağlantı koptu." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 -msgid "Valid from:" -msgstr "Geçerlilik başlangıç tarihi:" +#: tdeio/global.cpp:310 +msgid "The protocol %1 is not a filter protocol." +msgstr "%1 protokolü bir süzgeç protokolü değil." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 -msgid "Valid until:" -msgstr "Son geçerlilik tarihi:" +#: tdeio/global.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"Could not mount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Aygıt bağlanamadı.\n" +"Oluşan hata:\n" +"%1" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 -msgid "Serial number:" -msgstr "Seri numarası:" +#: tdeio/global.cpp:316 +#, c-format +msgid "" +"Could not unmount device.\n" +"The reported error was:\n" +"%1" +msgstr "" +"Aygıt ayrılamadı.\n" +"Oluşan hata:\n" +"%1" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 -msgid "MD5 digest:" -msgstr "MD5 digest:" +#: tdeio/global.cpp:319 +#, c-format +msgid "Could not read file %1." +msgstr "%1 dosyası okunamıyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 -msgid "Cipher in use:" -msgstr "Kullanımdaki şifreleme:" +#: tdeio/global.cpp:322 +#, c-format +msgid "Could not write to file %1." +msgstr "%1 dosyasına yazılamıyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 -msgid "Details:" -msgstr "Ayrıntılar:" +#: tdeio/global.cpp:325 +#, c-format +msgid "Could not bind %1." +msgstr "%1 bağlanamadı." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL sürümü:" +#: tdeio/global.cpp:328 +#, c-format +msgid "Could not listen %1." +msgstr "%1 dinlenemiyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 -msgid "Cipher strength:" -msgstr "Şifreleme derinliği:" +#: tdeio/global.cpp:331 +#, c-format +msgid "Could not accept %1." +msgstr "%1 kabul edilemedi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 -msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" -msgstr "%2 bitlik şifrelemede kullanılana %1 bit" +#: tdeio/global.cpp:337 +#, c-format +msgid "Could not access %1." +msgstr "Erişilemedi: %1." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:401 -msgid "Organization:" -msgstr "Kurum:" +#: tdeio/global.cpp:340 +#, c-format +msgid "Could not terminate listing %1." +msgstr "Listeleme kesilemedi: %1." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:406 -msgid "Organizational unit:" -msgstr "Departman:" +#: tdeio/global.cpp:343 +#, c-format +msgid "Could not make folder %1." +msgstr "Dizin oluşturulamadı: %1." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:411 -msgid "Locality:" -msgstr "Konum:" +#: tdeio/global.cpp:346 +#, c-format +msgid "Could not remove folder %1." +msgstr "%1 dizini silinemedi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:416 -msgid "" -"_: Federal State\n" -"State:" -msgstr "Eyalet:" +#: tdeio/global.cpp:349 +#, c-format +msgid "Could not resume file %1." +msgstr "%1 dosyasına devam edilemiyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:421 -msgid "Country:" -msgstr "Ülke:" +#: tdeio/global.cpp:352 +#, c-format +msgid "Could not rename file %1." +msgstr "%1'in adı değiştirilemedi." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:426 -msgid "Common name:" -msgstr "Genel isim:" +#: tdeio/global.cpp:355 +#, c-format +msgid "Could not change permissions for %1." +msgstr "%1 için izinler değiştirilemiyor." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:431 -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" +#: tdeio/global.cpp:358 +#, c-format +msgid "Could not delete file %1." +msgstr "%1 dosyası silinemiyor." -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:124 +#: tdeio/global.cpp:361 +msgid "The process for the %1 protocol died unexpectedly." +msgstr "%1 protokolü için olan işlem beklenmedik bir biçimde bitti." + +#: tdeio/global.cpp:364 #, c-format msgid "" -"The proxy configuration script is invalid:\n" +"Error. Out of memory.\n" +"%1" +msgstr "" +"Hata. Bellek yetersiz.\n" "%1" -msgstr "Vekil sunucu yapılandırma dosyası geçersiz: %1" -#: misc/kpac/proxyscout.cpp:184 +#: tdeio/global.cpp:367 #, c-format msgid "" -"The proxy configuration script returned an error:\n" +"Unknown proxy host\n" "%1" msgstr "" -"Vekil sunucu yapılandırma dosyası bir hata verdi:\n" +"Bilinmeyen vekil sunucu\n" "%1" -#: misc/kpac/downloader.cpp:81 +#: tdeio/global.cpp:370 +msgid "Authorization failed, %1 authentication not supported" +msgstr "Yetki denetimi başarısız, %1 denetimi desteklenmiyor" + +#: tdeio/global.cpp:373 #, c-format msgid "" -"Could not download the proxy configuration script:\n" +"User canceled action\n" "%1" msgstr "" -"Vekil yapılandırma dosyası alınamadı: \n" +"Kullanıcı işlemi durdurdu\n" "%1" -#: misc/kpac/downloader.cpp:83 -msgid "Could not download the proxy configuration script" -msgstr "Vekil sunucu yapılandırma programı indirilemedi." - -#: misc/kpac/discovery.cpp:116 -msgid "Could not find a usable proxy configuration script" -msgstr "Kullanılabilir bir vekil sunucu yapılandırma dosyası bulunamadı" +#: tdeio/global.cpp:376 +#, c-format +msgid "" +"Internal error in server\n" +"%1" +msgstr "" +"Sunucuda iç hata\n" +"%1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:200 -msgid "Do not print the mimetype of the given file(s)" -msgstr "Verilen dosya(lar)nın mime türünü yazdırma" +#: tdeio/global.cpp:379 +#, c-format +msgid "" +"Timeout on server\n" +"%1" +msgstr "" +"Sunucuda zaman aşımı\n" +"%1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:204 +#: tdeio/global.cpp:382 +#, c-format msgid "" -"List all supported metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." +"Unknown error\n" +"%1" msgstr "" -"Verilen dosya(lar)ın desteklenen tüm metadata anahtarlarını listele. Eğer " -"Mime-türü belirlenmemişse,-verilen dosyalarınki kullanılacak." +"Bilinmeyen hata\n" +"%1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:210 +#: tdeio/global.cpp:385 +#, c-format msgid "" -"List all preferred metadata keys of the given file(s). If mimetype is not " -"specified, the mimetype of the given files is used." +"Unknown interrupt\n" +"%1" msgstr "" -"Verilen dosya(lar)ın tercih edilen tüm metadata anahtarlarını listele. Eğer " -"Mime-türü belirlenmemişse,-verilen dosyalarınki kullanılacak." +"Bilinmeyen kesinti\n" +"%1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:216 -msgid "List all metadata keys which have a value in the given file(s)." +#: tdeio/global.cpp:396 +msgid "" +"Could not delete original file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" -"Verilen dosya(lar)daki bir değer içeren tüm metadata anahtarlarını listele." +"Orijinal dosya %1 silinemedi.\n" +"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:221 -msgid "Prints all mimetypes for which metadata support is available." -msgstr "Metadata desteği olan tüm Mime-türlerini yazdırır." +#: tdeio/global.cpp:399 +msgid "" +"Could not delete partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Kısmi dosya %1 silinemedi.\n" +"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:226 +#: tdeio/global.cpp:402 msgid "" -"Do not print a warning when more than one file was given and they do not all " -"have the same mimetype." +"Could not rename original file %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" -"Hepsi aynı mime türüne sahip olmayan birden fazla dosya verildiğinde, bir uyarı " -"yazdırma. " +"Orijinal dosya %1 yeniden adlandırılamadı.\n" +"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:231 -msgid "Prints all metadata values, available in the given file(s)." -msgstr "Verilen dosya(lar) içinde mümkün olan tüm metadata değerlerini yazdır." +#: tdeio/global.cpp:405 +msgid "" +"Could not rename partial file %1.\n" +"Please check permissions." +msgstr "" +"Kısmi dosya %1 yeniden adlandırılamadı.\n" +"Lütfen izinlerinizi kontrol ediniz." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:236 -msgid "Prints the preferred metadata values, available in the given file(s)." +#: tdeio/global.cpp:408 +msgid "" +"Could not create symlink %1.\n" +"Please check permissions." msgstr "" -"Verilen dosya(lar) içinde mümkün olan tercih edilen metadata değerlerini " -"yazdır. " +"%1 sembolik bağlantısı yapılamadı.\n" +"Lütfen izinleri kontrol ediniz." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:240 +#: tdeio/global.cpp:414 msgid "" -"Opens a TDE properties dialog to allow viewing and modifying of metadata of the " -"given file(s)" +"Could not write file %1.\n" +"Disk full." msgstr "" -"Verilen dosya(lar)ın metadata bilgilerini görüntülemeye ve değiştirmeye izin " -"veren bir TDE özellikler diyalog penceresi açar." +"%1 dosyasına yazılamıyor.\n" +"Disk dolu." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:244 +#: tdeio/global.cpp:417 +#, c-format msgid "" -"Prints the value for 'key' of the given file(s). 'key' may also be a " -"comma-separated list of keys" +"The source and destination are the same file.\n" +"%1" msgstr "" -"Verilen dosyaların, 'anahtar' için verilen değerlerini yazdırır. Bu 'anahtar', " -"aynı zamanda, anahtarların-virgülle-ayrılmış-bir-listesi de olabilir." +"Kaynak ve hedef dosya aynı.\n" +"%1" -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:248 +#: tdeio/global.cpp:423 +msgid "%1 is required by the server, but is not available." +msgstr "%1 sunucu tarafından isteniyor, ancak bulunamadı." + +#: tdeio/global.cpp:426 +msgid "Access to restricted port in POST denied." +msgstr "POST içindeki kısıtlı port erişimi engellendi." + +#: tdeio/global.cpp:429 #, fuzzy msgid "" -"Attempts to set the value 'value' for the metadata key 'key' for the given " -"file(s)" +"Could not access %1.\n" +"Offline mode active." +msgstr "Erişilemedi: %1." + +#: tdeio/global.cpp:432 +msgid "" +"Unknown error code %1\n" +"%2\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." msgstr "" -"Verilen dosya(lar)da; 'value' için bir değer ve 'key' için bir metadata " -"anahtarı ayarlamaya uğraşır." +"Bilinmeyen hata kodu %1\n" +"%2\n" +"Lütfen, http://bugs.kde.org adresine tam bir hata bildirimi yollayınız." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "The group to get values from or set values to" -msgstr "Grup, değer'lerden alınacak veya değer'lere atanacak" +#: tdeio/global.cpp:442 +#, c-format +msgid "Opening connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "%1 protokolü ile bağlantı açmak mümkün değil." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:255 -msgid "The file (or a number of files) to operate on." -msgstr "İşlem gören dosya ( veya dosyaların sayısı )" +#: tdeio/global.cpp:444 +#, c-format +msgid "Closing connections is not supported with the protocol %1." +msgstr "%1 protokolü ile bağlantı kapatmak mümkün değil." + +#: tdeio/global.cpp:446 +#, c-format +msgid "Accessing files is not supported with the protocol %1." +msgstr "Dosyalara erişim %1 protokolü ile yapılamaz." + +#: tdeio/global.cpp:448 +msgid "Writing to %1 is not supported." +msgstr "%1'e yazmak henüz desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:450 +#, c-format +msgid "There are no special actions available for protocol %1." +msgstr "%1 protokolü için özel işlemler mevcut değil." + +#: tdeio/global.cpp:452 +#, c-format +msgid "Listing folders is not supported for protocol %1." +msgstr "%1 protokolü için dizin listeleme desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:454 +msgid "Retrieving data from %1 is not supported." +msgstr "%1 adresinden veri alma desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:456 +msgid "Retrieving mime type information from %1 is not supported." +msgstr "%1 adresinden MIME tür bilgisi alma desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:458 +msgid "Renaming or moving files within %1 is not supported." +msgstr "%1 içinde dosya taşımak ya da isimlerini değiştirmek desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:460 +#, c-format +msgid "Creating symlinks is not supported with protocol %1." +msgstr "%1 protokolü ile sembolik bağlantı oluşturulması mümkün değil." + +#: tdeio/global.cpp:462 +msgid "Copying files within %1 is not supported." +msgstr "%1 içinde dosya kopyalamak desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:464 +msgid "Deleting files from %1 is not supported." +msgstr "%1'den dosya silmek desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:466 +#, c-format +msgid "Creating folders is not supported with protocol %1." +msgstr "%1 protokolü yardımıyla dizin oluşturmak mümkün değil." + +#: tdeio/global.cpp:468 +#, c-format +msgid "Changing the attributes of files is not supported with protocol %1." +msgstr "" +"%1 protokolü yardımıyla dosyaların özelliklerini değiştirmek mümkün değil." + +#: tdeio/global.cpp:470 +msgid "Using sub-URLs with %1 is not supported." +msgstr "%1 protokolü ile URL kullanmak mümkün değildir." + +#: tdeio/global.cpp:472 +#, c-format +msgid "Multiple get is not supported with protocol %1." +msgstr "%1 protokolü yardımıyla çoklu alma işlemi desteklenmiyor." + +#: tdeio/global.cpp:474 +msgid "Protocol %1 does not support action %2." +msgstr "%1 protokolü %2 eylemini desteklemiyor." + +#: tdeio/global.cpp:494 tdeio/global.cpp:576 +msgid "(unknown)" +msgstr "(Bilinmeyen)" + +#: tdeio/global.cpp:506 +msgid "Technical reason: " +msgstr "Teknik neden: " + +#: tdeio/global.cpp:507 +msgid "

                    Details of the request:" +msgstr "

                    İstek detayları:" + +#: tdeio/global.cpp:508 +msgid "

                    • URL: %1
                    • " +msgstr "

                      • URL: %1
                      • " + +#: tdeio/global.cpp:510 +msgid "
                      • Protocol: %1
                      • " +msgstr "
                      • Protocol: %1
                      • " + +#: tdeio/global.cpp:512 +msgid "
                      • Date and time: %1
                      • " +msgstr "
                      • Tarih ve saat: %1
                      • " -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:270 -msgid "No support for metadata extraction found." -msgstr "Metadata çıkarımı için destek bulunamadı." +#: tdeio/global.cpp:513 +msgid "
                      • Additional information: %1
                      " +msgstr "
                    • Ek bilgi: %1
                    " -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:275 -msgid "Supported MimeTypes:" -msgstr "Desteklenen MIME Türleri:" +#: tdeio/global.cpp:515 +msgid "

                    Possible causes:

                    • " +msgstr "

                      Olası nedenler:

                      • " -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:410 -msgid "tdefile" -msgstr "tdefile" +#: tdeio/global.cpp:520 +msgid "

                        Possible solutions:

                        • " +msgstr "

                          Olası çözümler:

                          • " -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:411 -msgid "A commandline tool to read and modify metadata of files." -msgstr "" -"Dosyaların metadata bilgilerini okumak ve değiştirmek için bir komut-satırı " -"araç'ı." +#: tdeio/global.cpp:586 +msgid "" +"Contact your appropriate computer support system, whether the system " +"administrator, or technical support group for further assistance." +msgstr "Bilgisayarınızı kontrol eden yetkili sistem yöneticilerine başvurun." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:438 -msgid "No files specified" -msgstr "Hiç dosya adı belirtilmemiş" +#: tdeio/global.cpp:589 +msgid "Contact the administrator of the server for further assistance." +msgstr "Yardım için sistem yöneticisine başvurun." -#: misc/tdefile/fileprops.cpp:467 -msgid "Cannot determine metadata" -msgstr "Metadata belirlenemedi" +#: tdeio/global.cpp:592 +msgid "Check your access permissions on this resource." +msgstr "Bu kaynak üzerindeki erişim düzeyinizi kontrol edin." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:400 +#: tdeio/global.cpp:593 msgid "" -"TDE has requested to open the wallet '%1'. Please enter the password " -"for this wallet below." -msgstr "" -"TDE, '%1' cüzdanının açılmasını talep ediyor. Lütfen bu cüzdan için " -"gerekli parolayı aşağıdaki kutucuğa giriniz." +"Your access permissions may be inadequate to perform the requested operation on " +"this resource." +msgstr "Size verilen haklar, bu işlemi yapmanız için yeterli olmayabilir." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:402 +#: tdeio/global.cpp:595 msgid "" -"The application '%1' has requested to open the wallet '%2" -"'. Please enter the password for this wallet below." +"The file may be in use (and thus locked) by another user or application." msgstr "" -"'%1' uygulaması '%2' cüzdanının açılmasını talep ediyor. " -"Lütfen bu cüzdan için gerekli parolayı aşağıdaki kutucuğa giriniz." - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1833 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:405 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:419 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +"Bu dosya başka bir kullanıcı ya da uygulama tarafından kullanılıyor olabilir." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:414 +#: tdeio/global.cpp:597 msgid "" -"TDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a " -"secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel " -"to deny the application's request." +"Check to make sure that no other application or user is using the file or has " +"locked the file." msgstr "" -"TDE, bir cüzdanın açılması talebinde bulundu. Bu işlem, gizli verilerin güvenli " -"bir şekilde depolanmasına imkan tanır. Lütfen bu cüzdan için kullanacağınız " -"parolayı girin ya da uygulamanın talebini geri çevirmek içiniptal düğmesine " -"tıklayın." +"Bu dosyayı başka bir kişi tarafından kullanılmadığına ve kilitli olmadığına " +"emin olun." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:416 +#: tdeio/global.cpp:599 +msgid "Although unlikely, a hardware error may have occurred." +msgstr "Küçük bir olasılık da olsa, bir donanım hatası var olabilir." + +#: tdeio/global.cpp:601 +msgid "You may have encountered a bug in the program." +msgstr "Program içindeki bir hatayla karşılaşmış olabilirsiniz." + +#: tdeio/global.cpp:602 msgid "" -"The application '%1' has requested to open the TDE wallet. This is " -"used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to " -"use with this wallet or click cancel to deny the application's request." +"This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider " +"submitting a full bug report as detailed below." msgstr "" -"%1 uygulaması " -"bir·cüzdanın·açılması·talebinde·bulundu.·Bu·işlem," -"·gizli·verilerin·güvenli·bir·şekilde·depolanmasına·imkan·tanır. " -"Lütfen·bu·cüzdan·için·kullanacağınız·parolayı·girin·ya·da·uygulamanın·talebini·g" -"eri·çevirmek·içiniptal·düğmesine·tıklayın." +"Bunun nedeni programdaki bir hata olabilir. Lütfen aşağıdaki ayrıntılara göre " +"bir hata raporu gönderiniz." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:423 +#: tdeio/global.cpp:604 msgid "" -"TDE has requested to create a new wallet named '%1" -"'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." +"Update your software to the latest version. Your distribution should provide " +"tools to update your software." msgstr "" -"TDE, %1 isimli bir cüzdanın açılması talebinde bulundu. Lütfen bu " -"cüzdanın parolasını seçin, ya da uygulamanın talebini geri çevirmek için iptal " -"düğmesine tıklayın." +"Yazılımınızı son sürüme güncelleyin. Kullandığınız dağıtım içindeki güncelleme " +"programları bu işlem için yardımcı olacaktır." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:425 +#: tdeio/global.cpp:606 +#, fuzzy msgid "" -"The application '%1' has requested to create a new wallet named '" -"%2'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the " -"application's request." +"When all else fails, please consider helping the TDE team or the third party " +"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " +"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " +"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " +"searching at the " +"TDE bug reporting website. If not, take note of the details given above, " +"and include them in your bug report, along with as many other details as you " +"think might help." msgstr "" -"%1 isimli uygulama, %2 isimli bir cüzdanın açılması talebinde " -"bulundu. Lütfen bu cüzdanın parolasını seçin, ya da uygulamanın talebini geri " -"çevirmek için iptal düğmesine tıklayın." +", TDE grubuna bir hata raporu göndermenizi öneririz. Eğer bu yazılım bir üçüncü " +"parti firma tarafından aktarılmış ise lütfen doğrudan bu kurum ile bağlantıya " +"geçiniz. Göndereceğiniz hata raporunun daha önce başka bir kişi tarafından " +"gönderilmediğini araştırmak için " +"TDE hata raporlama web sitesi" +"'ne bağlantı kurmanız gerekebilir. Eğer aynı hata başka bir kişi tarafından " +"raporlanmamış ise lütfen raporunuzda bu hatayı belirtiniz. " -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:428 -msgid "C&reate" -msgstr "&Oluştur" +#: tdeio/global.cpp:614 +msgid "There may have been a problem with your network connection." +msgstr "Ağ bağlantılarınızla ilgili bir sorun olabilir." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:432 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:623 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 -msgid "TDE Wallet Service" -msgstr "TDE Cüzdan Servisi" +#: tdeio/global.cpp:617 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration. If you have been " +"accessing the Internet with no problems recently, this is unlikely." +msgstr "Ağ ayarlarınızda bir sorun olabilir." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:444 +#: tdeio/global.cpp:620 msgid "" -"Error opening the wallet '%1'. Please try again." -"
                            (Error code %2: %3)" +"There may have been a problem at some point along the network path between the " +"server and this computer." msgstr "" -"%1> cüzdanı açılırken bir hata oluştu. Lütfen yeniden deneyin. " -"
                            (Hata kodu %2: %3)" +"Sunucu ve bu bilgisayar arasındaki ağ yolunun bir noktasında bir sorun " +"olabilir." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:518 -msgid "TDE has requested access to the open wallet '%1'." -msgstr "TDE, %1 cüzdanına erişme talebinde bulundu." +#: tdeio/global.cpp:622 +msgid "Try again, either now or at a later time." +msgstr "Şimdi, ya da daha sonra yeniden deneyin." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:520 -msgid "" -"The application '%1' has requested access to the open wallet '" -"%2'." -msgstr "%1 uygulaması %2 cüzdanına erişim talebinde bulundu." +#: tdeio/global.cpp:623 +msgid "A protocol error or incompatibility may have occurred." +msgstr "Bir protokol hatası ya da uyumsuzluğu oluşmuş olabilir." + +#: tdeio/global.cpp:624 +msgid "Ensure that the resource exists, and try again." +msgstr "Kaynağın olduğuna emin olduktan sonra yeniden deneyin." + +#: tdeio/global.cpp:625 +msgid "The specified resource may not exist." +msgstr "Belirtilen kaynak bulunmayabilir." + +#: tdeio/global.cpp:626 +msgid "You may have incorrectly typed the location." +msgstr "Adresi yanlış yazmış olabilirsiniz." + +#: tdeio/global.cpp:627 +msgid "Double-check that you have entered the correct location and try again." +msgstr "Lütfen doğru konumu girdiğinizi kontrol ederek tekrar deneyin." + +#: tdeio/global.cpp:629 +msgid "Check your network connection status." +msgstr "Ağ bağlantı durumunu yeniden kontrol edin." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:607 +#: tdeio/global.cpp:633 +msgid "Cannot Open Resource For Reading" +msgstr "Kaynak, Okuma İçin Açılamadı" + +#: tdeio/global.cpp:634 msgid "" -"Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " -"password." +"This means that the contents of the requested file or folder %1 " +"could not be retrieved, as read access could not be obtained." msgstr "" -"Cüzdan açılamadı. Parolanın değiştirilebilmesi için önce cüzdanın açılması " -"gereklidir." - -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:622 -msgid "Please choose a new password for the wallet '%1'." -msgstr "Lütfen %1 cüzdanı için yeni bir parola seçin." +"İstenen dosya veya dizinin (%1) içeriği alınamadı, çünkü okuma " +"izni bulunmuyor." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:634 -msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." -msgstr "Parolanın şifrelenmesi sırasında hata. Parola değiştirilmedi." +#: tdeio/global.cpp:637 +msgid "You may not have permissions to read the file or open the folder." +msgstr "Dosya okumaya ya da dizini açmaya yetkiniz yok." -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:639 -msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." -msgstr "Cüzdanın yeniden açılması sırasında hata. Veri kaybı olabilir." +#: tdeio/global.cpp:643 +msgid "Cannot Open Resource For Writing" +msgstr "Kaynak, Yazma İçin Açılamadı" -#: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:1157 +#: tdeio/global.cpp:644 msgid "" -"There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " -"application may be misbehaving." +"This means that the file, %1, could not be written to as " +"requested, because access with permission to write could not be obtained." msgstr "" -"Arka arkaya, Cüzdan'a erişmeye çalışan başarısız girişimler yapıldı. Bir " -"uygulama yanlış çalışıyor olabilir. " +"%1 dosyasına yazılamadı. Bu dosyaya yazma erişim hakkı " +"bulunmuyor." -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:23 -msgid "Password is empty. (WARNING: Insecure)" -msgstr "Parola boş. (UYARI: Güvensiz)" +#: tdeio/global.cpp:652 +msgid "Cannot Initiate the %1 Protocol" +msgstr "%1 protokolü başlatılamadı." -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:25 -msgid "Passwords match." -msgstr "Parolalar uyuştu." +#: tdeio/global.cpp:653 +msgid "Unable to Launch Process" +msgstr "'Süreç Başlatılamadı!" -#: misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui.h:28 -msgid "Passwords do not match." -msgstr "Parolalar uyuşmadı." +#: tdeio/global.cpp:654 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not be started. This is usually due to technical reasons." +msgstr "" +"%1 protokolüne erişim için kullanılan program çalıştırılamadı. " +"Bu bir teknik hata olabilir." -#: misc/tdetelnetservice.cpp:41 -msgid "telnet service" -msgstr "telnet servisi" +#: tdeio/global.cpp:657 +msgid "" +"The program which provides compatibility with this protocol may not have been " +"updated with your last update of TDE. This can cause the program to be " +"incompatible with the current version and thus not start." +msgstr "" +"Son TDE güncellemenizden sonra bu protokol ile uyumluluk sağlaması gereken " +"program çalışmıyor olabilir. " -#: misc/tdetelnetservice.cpp:42 -msgid "telnet protocol handler" -msgstr "telnet protokol kotarıcı" +#: tdeio/global.cpp:665 +msgid "Internal Error" +msgstr "İç Hata" -#: misc/tdetelnetservice.cpp:76 -msgid "You do not have permission to access the %1 protocol." -msgstr "%1 protokolüne erişmek için yeterli izine sahip değilsiniz." +#: tdeio/global.cpp:666 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error." +msgstr "" +"Bilgisayarınızda %1 protokolüne erişim sağlayan program bir iç " +"hata raporladı." -#: misc/uiserver.cpp:98 misc/uiserver.cpp:603 misc/uiserver.cpp:682 -msgid "Settings..." -msgstr "Ayarlar..." +#: tdeio/global.cpp:674 +msgid "Improperly Formatted URL" +msgstr "Hatalı Biçimlendirilmiş URL" -#: misc/uiserver.cpp:126 -msgid "Configure Network Operation Window" -msgstr "Ağ İşlem Penceresini Yapılandır" +#: tdeio/global.cpp:675 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered was not properly formatted. The format of a URL " +"is generally as follows:" +"
                            protocol://user:password@www.example.org:port/folder/filenam" +"e.extension?query=value
                            " +msgstr "" +"Girilen adres (URL) düzgün bir biçime sahip değil. Bir adres genellikle " +"aşağıdaki biçime sahiptir:" +"
                            protokol://kullanıcı:parola@www.örnek.org.tr:/port/dizin/dos" +"ya.uzantı?değişken=değer
                            " -#: misc/uiserver.cpp:130 -msgid "Show system tray icon" -msgstr "Sistem çekmecesi simgesini göster" +#: tdeio/global.cpp:684 +#, c-format +msgid "Unsupported Protocol %1" +msgstr "Desteklenmeyen Protokol %1" -#: misc/uiserver.cpp:131 -msgid "Keep network operation window always open" -msgstr "Ağ işlem penceresini her zaman açık tut" +#: tdeio/global.cpp:685 +msgid "" +"The protocol %1 is not supported by the TDE programs currently " +"installed on this computer." +msgstr "" +"%1 protokolü bu bilgisayarda çalıştırılan TDE programları " +"tarafından desteklenmiyor." -#: misc/uiserver.cpp:132 -msgid "Show column headers" -msgstr "Sütun başlıklarını göster" +#: tdeio/global.cpp:688 +msgid "The requested protocol may not be supported." +msgstr "İstenen protokol desteklenmeyebilir." -#: misc/uiserver.cpp:133 -msgid "Show toolbar" -msgstr "Araç çubuğunu göster" +#: tdeio/global.cpp:689 +msgid "" +"The versions of the %1 protocol supported by this computer and the server may " +"be incompatible." +msgstr "" +"%1 protokolünün bu bilgisayar ve uzaktaki sunucu tarafından desteklenen " +"sürümleri uyumsuz olabilir." -#: misc/uiserver.cpp:134 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Durum çubuğunu göster" +#: tdeio/global.cpp:691 +msgid "" +"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a tdeioslave " +"or ioslave) which supports this protocol. Places to search include http://kde-apps.org/ " +"and http://freshmeat.net/." +msgstr "" +"Bu protokolü destekleyen bir TDE programı için internet üzerinde tarama " +"yapabilirsiniz. Araştırma yapılabilecek yerler http://www.kde-apps.org/ " +"ve http://freshmeat.net/ olabilir." -#: misc/uiserver.cpp:135 -msgid "Column widths are user adjustable" -msgstr "Sütun genişlikleri kullanıcı tarafından ayarlanabilir" +#: tdeio/global.cpp:700 +msgid "URL Does Not Refer to a Resource." +msgstr "Bu URL bir kaynağı işaret etmiyor." -#: misc/uiserver.cpp:136 -msgid "Show information:" -msgstr "Bilgi göster:" +#: tdeio/global.cpp:701 +msgid "Protocol is a Filter Protocol" +msgstr "Bu bir Süzgeç Protokolüdür" -#: misc/uiserver.cpp:143 misc/uiserver.cpp:474 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: tdeio/global.cpp:702 +msgid "" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource." +msgstr "Girdiğiniz adres (URL) belirli bir kaynağı göstermiyor." -#: misc/uiserver.cpp:144 misc/uiserver.cpp:473 +#: tdeio/global.cpp:705 msgid "" -"_: Remaining Time\n" -"Rem. Time" -msgstr "Kalan Süre" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the protocol " +"specified is only for use in such situations, however this is not one of these " +"situations. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" +"TDE, bir protokol içinden başka bir protokolün iletişimine izin verebilir. Bu " +"durumda taşıyıcı protokol sadece iletişim amaçlı kullanılır. Ancak bu nadiren " +"rastlanan bir durumdur ve genellikle programlama hatasına işaret eder." -#: misc/uiserver.cpp:145 misc/uiserver.cpp:472 -msgid "Speed" -msgstr "Hız" +#: tdeio/global.cpp:713 +#, c-format +msgid "Unsupported Action: %1" +msgstr "Desteklenmeyen Eylem: %1" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:67 misc/uiserver.cpp:146 misc/uiserver.cpp:471 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: tdeio/global.cpp:714 +msgid "" +"The requested action is not supported by the TDE program which is implementing " +"the %1 protocol." +msgstr "" +"%1 protokolünü kullanan eylem TDE programları tarafından " +"desteklenmiyor." -#: misc/uiserver.cpp:147 misc/uiserver.cpp:470 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: tdeio/global.cpp:717 +msgid "" +"This error is very much dependent on the TDE program. The additional " +"information should give you more information than is available to the TDE " +"input/output architecture." +msgstr "Bu hata TDE programına bağlıdır." -#: misc/uiserver.cpp:148 misc/uiserver.cpp:469 -msgid "Count" -msgstr "Sayaç" +#: tdeio/global.cpp:720 +msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome." +msgstr "Benzer bir sonuç alınabilecek başka bir yöntem bulunmaya çalışılıyor." -#: misc/uiserver.cpp:149 misc/uiserver.cpp:468 +#: tdeio/global.cpp:725 +msgid "File Expected" +msgstr "Dosya Bekleniyordu" + +#: tdeio/global.cpp:726 msgid "" -"_: Resume\n" -"Res." -msgstr "Devm." +"The request expected a file, however the folder %1 " +"was found instead." +msgstr "Bir dosya bekleniyordu, ancak %1 dizini bulundu." -#: misc/uiserver.cpp:150 misc/uiserver.cpp:467 -msgid "Local Filename" -msgstr "Yerel Dosya Adı" +#: tdeio/global.cpp:728 +msgid "This may be an error on the server side." +msgstr "Sunucu tarafında bir hata olabilir." -#: misc/uiserver.cpp:151 misc/uiserver.cpp:466 -msgid "Operation" -msgstr "İşlem" +#: tdeio/global.cpp:733 +msgid "Folder Expected" +msgstr "Dosya Bekleniyordu" -#: misc/uiserver.cpp:254 -msgid "%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" +#: tdeio/global.cpp:734 +msgid "" +"The request expected a folder, however the file %1 " +"was found instead." +msgstr "" +"Bu istek bir dizin bekliyordu, ancak yerine %1 " +"dosyası bulundu." -#: misc/uiserver.cpp:291 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" +#: tdeio/global.cpp:741 +msgid "File or Folder Does Not Exist" +msgstr "Dosya Veya Dizin Bulunamadı." -#: misc/uiserver.cpp:302 -msgid "Copying" -msgstr "Kopyalanıyor" +#: tdeio/global.cpp:742 +msgid "The specified file or folder %1 does not exist." +msgstr "Belirtilen %1 dosya ya da dizini bulunamadı." -#: misc/uiserver.cpp:311 -msgid "Moving" -msgstr "Taşınıyor" +#: tdeio/global.cpp:750 +msgid "" +"The requested file could not be created because a file with the same name " +"already exists." +msgstr "İstenen dosya oluşturulamadı, çünkü bu isimde bir dosya zaten var." -#: misc/uiserver.cpp:320 -msgid "Creating" -msgstr "Oluşturuluyor" +#: tdeio/global.cpp:752 +msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again." +msgstr "Önce bu dosyayı taşıyın, daha sonra yeniden deneyin." -#: misc/uiserver.cpp:329 -msgid "Deleting" -msgstr "Siliniyor" +#: tdeio/global.cpp:754 +msgid "Delete the current file and try again." +msgstr "Dosyayı silin ve yeniden deneyin." -#: misc/uiserver.cpp:337 -msgid "Loading" -msgstr "Yükleniyor" +#: tdeio/global.cpp:755 +msgid "Choose an alternate filename for the new file." +msgstr "Yeni dosya için farklı bir dosya adı seçiniz." -#: misc/uiserver.cpp:362 -msgid "Examining" -msgstr "İnceleniyor" +#: tdeio/global.cpp:760 +msgid "" +"The requested folder could not be created because a folder with the same name " +"already exists." +msgstr "İstenen dizin oluşturulamadı, çünkü bu isimde bir dizin zaten var." -#: misc/uiserver.cpp:370 -msgid "Mounting" -msgstr "Bağlanıyor" +#: tdeio/global.cpp:762 +msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again." +msgstr "Önce bu dosyayı taşıyın, daha sonra yeniden deneyin." -#: misc/uiserver.cpp:608 misc/uiserver.cpp:1097 -msgid " Files: %1 " -msgstr " Dosya: %1 " +#: tdeio/global.cpp:764 +msgid "Delete the current folder and try again." +msgstr "Mevcut dizini silin ve yeniden deneyin." -#: misc/uiserver.cpp:609 +#: tdeio/global.cpp:765 +msgid "Choose an alternate name for the new folder." +msgstr "Yeni dizin için farklı bir isim seçiniz." + +#: tdeio/global.cpp:769 +msgid "Unknown Host" +msgstr "Bilinmeyen Makina" + +#: tdeio/global.cpp:770 msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 kB " -msgstr "Kalan Boyut: %1 kB " +"An unknown host error indicates that the server with the requested name, " +"%1, could not be located on the Internet." +msgstr "" +"\"Bilinmeyen makine adı hatası\", istenen %1 " +"isimli makinenin internet üzerinden ulaşılamadığını gösterir." -#: misc/uiserver.cpp:610 +#: tdeio/global.cpp:773 msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: 00:00:00 " -msgstr " Kalan Süre : 00:00:00 " +"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed." +msgstr "Girilen isim (%1) mevcut olmayabilir: Hatalı yazılmış olabilir." -#: misc/uiserver.cpp:611 -msgid " %1 kB/s " -msgstr " %1 kB/s" +#: tdeio/global.cpp:780 +msgid "Access Denied" +msgstr "Erişim Engellendi" -#: misc/uiserver.cpp:679 -msgid "Cancel Job" -msgstr "Görevi İptal Et" +#: tdeio/global.cpp:781 +msgid "Access was denied to the specified resource, %1." +msgstr "%1 kaynağına erişim engellendi." -#: misc/uiserver.cpp:1098 +#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999 +msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all." +msgstr "Hatalı ya da geçersiz yetki bilgileri aktarmış olabilirsiniz." + +#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001 +msgid "Your account may not have permission to access the specified resource." +msgstr "Hesabınızın bu kaynağa erişme izni bulunmayabilir." + +#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015 msgid "" -"_: Remaining Size\n" -" Rem. Size: %1 " -msgstr "Kalan Boyut: %1 " +"Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly." +msgstr "" +"İsteği yeniden deneyin ve yetki bilgilerinizin karşıya doğru aktarıldığına emin " +"olun." -#: misc/uiserver.cpp:1100 +#: tdeio/global.cpp:793 +msgid "Write Access Denied" +msgstr "Yazma Erişimi Engellendi" + +#: tdeio/global.cpp:794 msgid "" -"_: Remaining Time\n" -" Rem. Time: %1 " -msgstr "Kalan Süre: %1 " +"This means that an attempt to write to the file %1 " +"was rejected." +msgstr "%1 isimli dosyaya yazma işlemi engellendi." -#: misc/uiserver.cpp:1384 -msgid "TDE Progress Information UI Server" -msgstr "TDE İlerleme Bilgisi Sunucusu" +#: tdeio/global.cpp:801 +msgid "Unable to Enter Folder" +msgstr "Dizine Geçilemiyor" -#: misc/uiserver.cpp:1387 misc/uiserver.cpp:1388 -msgid "Developer" -msgstr "Programcı" +#: tdeio/global.cpp:802 +msgid "" +"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested " +"folder %1 was rejected." +msgstr "%1 dizinine girme isteği engellendi." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:22 -msgid "Subject line" -msgstr "Konu satırı" +#: tdeio/global.cpp:810 +msgid "Folder Listing Unavailable" +msgstr "Dizin Listelemesi Yapılamadı" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:23 -msgid "Recipient" -msgstr "Alıcı" +#: tdeio/global.cpp:811 +msgid "Protocol %1 is not a Filesystem" +msgstr "%1 protokolü bir dosya sistemi değil" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:33 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Sunucuya bağlantıda hata." +#: tdeio/global.cpp:812 +msgid "" +"This means that a request was made which requires determining the contents of " +"the folder, and the TDE program supporting this protocol is unable to do so." +msgstr "" +"Dizin içeriği okunmaya çalışıldı, ancak bu protokolü destekleyen TDE programı " +"işlemi tamamlayamadı." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:36 -msgid "Not connected." -msgstr "Bağlantı yok." +#: tdeio/global.cpp:820 +msgid "Cyclic Link Detected" +msgstr "Çapraz Bağ Bulundu" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:39 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Bağlantı zaman aşımına uğradı." +#: tdeio/global.cpp:821 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. TDE detected a link or series of links that results in an " +"infinite loop - i.e. the file was (perhaps in a roundabout way) linked to " +"itself." +msgstr "" +"Bir UNIX ortamında bir dosya ya da dizin farklı bir bölgeye bağlanabilir. TDE " +"sınırsız sayıda bağlantıya neden olan bir durumla karşılaştı." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:42 -msgid "Time out waiting for server interaction." -msgstr "Sunucudan cevabı zaman aşımına uğradı." +#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847 +msgid "" +"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite loop, " +"and try again." +msgstr "Bu çevrim içindeki bir bağlantıyı silin ve yeniden deneyin." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:46 -msgid "Server said: \"%1\"" -msgstr "Sunucu cevabı: \"%1\"" +#: tdeio/global.cpp:834 +msgid "Request Aborted By User" +msgstr "İstek Kullanıcı Tarafından İptal Edildi" -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:62 -msgid "KSendBugMail" -msgstr "KSendBugMail" +#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128 +msgid "The request was not completed because it was aborted." +msgstr "İstek iptal edildiğinden dolayı tamamlanamadı." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org" -msgstr "submit@bugs.kde.org'a küçük bir mektup gönderir" +#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130 +msgid "Retry the request." +msgstr "İsteği yineleyin." -#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" +#: tdeio/global.cpp:841 +msgid "Cyclic Link Detected During Copy" +msgstr "Kopyalama Sırasında Karşılıklı Bağ Bulundu" -#: misc/tdemailservice.cpp:32 -msgid "KMailService" -msgstr "KMailService" +#: tdeio/global.cpp:842 +msgid "" +"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate name " +"and/or location. During the requested copy operation, TDE detected a link or " +"series of links that results in an infinite loop - i.e. the file was (perhaps " +"in a roundabout way) linked to itself." +msgstr "" +"Bir UNIX ortamında bir dosya ya da dizin farklı bir bölgeye bağlanabilir. TDE " +"sınırsız sayıda bağlantıya neden olan bir durumla karşılaştı." -#: misc/tdemailservice.cpp:32 -msgid "Mail service" -msgstr "E-posta servisi" +#: tdeio/global.cpp:852 +msgid "Could Not Create Network Connection" +msgstr "Ağ Bağlantısı Yapılamadı" -#: tdeioexec/main.cpp:50 -msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" +#: tdeio/global.cpp:853 +msgid "Could Not Create Socket" +msgstr "Soket Oluşturulamadı" + +#: tdeio/global.cpp:854 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be created." msgstr "" -"TDEIO Exec - Uzaktaki dosyaları açar, değişimlerini gözetler, yükleme için " -"sorgular" +"Bu durum, ağ erişiminin yapılamaması sonucu teknik bir hata doğurmuştur." -#: tdeioexec/main.cpp:54 -msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" -msgstr "URL'lere yerel dosyalar gibi davran ve sonrasında sil" +#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980 +#: tdeio/global.cpp:989 +msgid "" +"The network connection may be incorrectly configured, or the network interface " +"may not be enabled." +msgstr "" +"Ağ ayarları düzgün yapılandırılmamış, ya da ağ kartı sisteme tanıtılmamış " +"olabilir." -#: tdeioexec/main.cpp:55 -msgid "Suggested file name for the downloaded file" -msgstr "İndirilen dosya için önerilen dosya adı" +#: tdeio/global.cpp:862 +msgid "Connection to Server Refused" +msgstr "Sunucuya Bağlantı Reddedildi" -#: tdeioexec/main.cpp:56 -msgid "Command to execute" -msgstr "Çalıştırılacak komut" +#: tdeio/global.cpp:863 +msgid "" +"The server %1 refused to allow this computer to make a " +"connection." +msgstr "%1 sunucusu bu bilgisayarın bağlantısını reddetti." -#: tdeioexec/main.cpp:57 -msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" -msgstr "'komut' için kullanılan URL(ler) veya yerel dosya(lar)" +#: tdeio/global.cpp:865 +msgid "" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured to " +"allow requests." +msgstr "Sunucu, isteklere cevap verecek şekilde yapılandırılmamış olabilir." -#: tdeioexec/main.cpp:73 +#: tdeio/global.cpp:867 msgid "" -"'command' expected.\n" +"The server, while currently connected to the Internet, may not be running the " +"requested service (%1)." msgstr "" -"'komut' bekleniyordu.\n" +"İnternet'e bağlı olan bu sunucu istenen servisi (%1) çalıştırmayabilir." -#: tdeioexec/main.cpp:102 +#: tdeio/global.cpp:869 msgid "" -"The URL %1\n" -"is malformed" +"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either " +"protecting your network or the network of the server, may have intervened, " +"preventing this request." msgstr "" -"'%1' adresi\n" -"hatalı görünüyor" +"Bilgisayarınız ile İnternet arasında bulunan bir güvenlik duvarı bu isteği " +"engellemiş olabilir." -#: tdeioexec/main.cpp:104 +#: tdeio/global.cpp:876 +msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly" +msgstr "Sunucu ile olan bağlantı beklenmedik şekilde sonlandı" + +#: tdeio/global.cpp:877 msgid "" -"Remote URL %1\n" -"not allowed with --tempfiles switch" +"Although a connection was established to %1" +", the connection was closed at an unexpected point in the communication." msgstr "" -"Uzaktaki URL %1\n" -"--tempfiles anahtarına izin verilmez" +"%1 adresine bir bağlantı yapılmasına rağmen, iletişim " +"sırasında beklenmedik bir kopukluk yaşandı." -#: tdeioexec/main.cpp:237 +#: tdeio/global.cpp:880 msgid "" -"The supposedly temporary file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you still want to delete it?" +"A protocol error may have occurred, causing the server to close the connection " +"as a response to the error." msgstr "" -"%1 isimli geçici dosya değiştirildi\n" -"Bu dosyayı yine de silmek istiyor musunuz?" +"Bir protokol hatası oluştu ve bu hata sonucunda sunucu bağlantıyı kesti." -#: tdeioexec/main.cpp:238 tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "File Changed" -msgstr "Dosya Değiştirildi" +#: tdeio/global.cpp:886 +msgid "URL Resource Invalid" +msgstr "Geçersiz Adres" -#: tdeioexec/main.cpp:238 -msgid "Do Not Delete" -msgstr "Silme" +#: tdeio/global.cpp:887 +msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol" +msgstr "%1 protokolü bir süzgeç protokolü değil." -#: tdeioexec/main.cpp:244 +#: tdeio/global.cpp:888 msgid "" -"The file\n" -"%1\n" -"has been modified.\n" -"Do you want to upload the changes?" +"The Uniform Resource L" +"ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of accessing " +"the specific resource, %1%2." msgstr "" -"\"%1\"\n" -"isimli dosya değiştirildi.\n" -"Güncellemeleri göndermek istiyor musunuz?" +"Girmiş olduğunuz Uniform Rresource " +"Locator (URL) bu kaynağa erişmek için geçerli bir mekanizma " +"barındırmıyor, %1%2." -#: tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "Upload" -msgstr "Gönder" +#: tdeio/global.cpp:893 +msgid "" +"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This request " +"specified a protocol be used as such, however this protocol is not capable of " +"such an action. This is a rare event, and is likely to indicate a programming " +"error." +msgstr "" -#: tdeioexec/main.cpp:245 -msgid "Do Not Upload" -msgstr "Gönderme" +#: tdeio/global.cpp:901 +msgid "Unable to Initialize Input/Output Device" +msgstr "Giriş/Çıkış Aygıtı Başlatılamadı" -#: tdeioexec/main.cpp:274 -msgid "KIOExec" -msgstr "KIOExec" +#: tdeio/global.cpp:902 +msgid "Could Not Mount Device" +msgstr "Aygıt Bağlanamadı" -#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 -msgid "&Automatic preview" -msgstr "&Otomatik önizleme" +#: tdeio/global.cpp:903 +msgid "" +"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported error " +"was: %1" +msgstr "İstenen aygıt bağlanamadı. Verilen hata mesajı: %1." -#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 -msgid "&Preview" -msgstr "Ö&nizleme" +#: tdeio/global.cpp:906 +msgid "" +"The device may not be ready, for example there may be no media in a removable " +"media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a " +"peripheral/portable device, the device may not be correctly connected." +msgstr "" +"Aygıt hazı olmayabilir. Örneğin, CD sürücüsü içinde bir CD olmaması, ya da bir " +"dahili/harici aygıtla ilgili bağlantı problemleri bu hatanın alınmasına yol " +"açabilir." -#: tdefile/tdefileview.cpp:77 -msgid "Unknown View" -msgstr "Bilinmeyen Görüntü" +#: tdeio/global.cpp:910 +msgid "" +"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX " +"systems, often system administrator privileges are required to initialize a " +"device." +msgstr "" +"Bu aygıtın bağlanması (mount) için geçerli haklarınız olmayabilir. UNIX türevi " +"sistemlerde genellikle sadece sistem yöneticileri bir aygıtın sisteme " +"bağlanmasına izin verebilir." -#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 -msgid "P&review" -msgstr "Ö&nizleme" +#: tdeio/global.cpp:914 +msgid "" +"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and " +"portable devices must be connected and powered on.; and try again." +msgstr "" +"Aygıtın hazır olduğunu kontrol edin. Sökülebilir aygıtların içinde yedekleme " +"ünitesi bulunma ve taşınabilir aygıtların elektrik bağlantıları tam olmalıdır." -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:46 -msgid "Desktop" -msgstr "Masaüstü" +#: tdeio/global.cpp:920 +msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device" +msgstr "Giriş/Çıkış Aygıtı Başlatılamadı" + +#: tdeio/global.cpp:921 +msgid "Could Not Unmount Device" +msgstr "Aygıt Ayrılamadı" + +#: tdeio/global.cpp:922 +msgid "" +"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The reported " +"error was: %1" +msgstr "" +"İstenen işlem (aygıtın ayrılması) başarılı olamadı. Bildirilen hata: " +"%1" -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:53 -msgid "Documents" -msgstr "Belgeler" +#: tdeio/global.cpp:925 +msgid "" +"The device may be busy, that is, still in use by another application or user. " +"Even such things as having an open browser window on a location on this device " +"may cause the device to remain in use." +msgstr "" +"Aygıt şu anda meşgul olabilir. Bu aygıtı gösterecek şekilde bir web tarayıcı " +"penceresinin açık olması bile bu aygıtın kullanımda kalmasını gerektirebilir." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:57 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ev Dizini" +#: tdeio/global.cpp:929 +msgid "" +"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On UNIX " +"systems, system administrator privileges are often required to uninitialize a " +"device." +msgstr "" +"Bu aygıtın ayrılması (umount) için geçerli haklarınız olmayabilir. UNIX türevi " +"sistemlerde genellikle sadece sistem yöneticileri bir aygıtın sistemden " +"ayrılmasına izin verebilir." -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:62 -msgid "Storage Media" -msgstr "Depolama Aygıtı" +#: tdeio/global.cpp:933 +msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again." +msgstr "" +"Hiç bir uygulamanın bu aygıta erişiyor olmadığını kontrol edip yeniden deneyin." -#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:67 -msgid "Network Folders" -msgstr "Ağ Klasörleri" +#: tdeio/global.cpp:938 +msgid "Cannot Read From Resource" +msgstr "Kaynaktan Okunamadı" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 -msgid "Menu Editor" -msgstr "Menü Düzenleyici" +#: tdeio/global.cpp:939 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while reading the contents of the " +"resource." +msgstr "" +"Bu, %1 kaynağı her ne kadar açılabilmiş olsa da, içindekiler " +"okunurken bir hata oluştuğu anlamına gelir." -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#: tdeio/global.cpp:942 +msgid "You may not have permissions to read from the resource." +msgstr "Bu kaynaktan okuma izniniz olmayabilir." -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 -msgid "New..." -msgstr "Yeni..." +#: tdeio/global.cpp:951 +msgid "Cannot Write to Resource" +msgstr "Kaynağa Yazılamadı" -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 -msgid "Move Up" -msgstr "Yukarı Taşı" +#: tdeio/global.cpp:952 +msgid "" +"This means that although the resource, %1" +", was able to be opened, an error occurred while writing to the resource." +msgstr "" +"%1 kaynağı açılmış olmasına rağmen bu kaynağa yazdırılma " +"sırasında bir hata alınmıştır." -#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 -msgid "Move Down" -msgstr "Aşağı Taşı" +#: tdeio/global.cpp:955 +msgid "You may not have permissions to write to the resource." +msgstr "Kaynağa yazma izniniz olmayabilir." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1676 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tüm Dosyalar" +#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975 +msgid "Could Not Listen for Network Connections" +msgstr "Ağ Bağlantıları Okunamıyor" -#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 -msgid "All Supported Files" -msgstr "Desteklenen Tüm Dosyalar" +#: tdeio/global.cpp:965 +msgid "Could Not Bind" +msgstr "Bağlanılamıyor" -#: tdefile/kopenwith.cpp:150 -msgid "Known Applications" -msgstr "Bilinen Uygulamalar" +#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977 +msgid "" +"This is a fairly technical error in which a required device for network " +"communications (a socket) could not be established to listen for incoming " +"network connections." +msgstr "" +"Bu hata, ağ iletişimi için gerekli bir cihaz'ın ( örneğin bir soket ), gelen ağ " +"bağlantıları'nı dinlemek için konumlandırılamadığı ile ilgili hayli teknik bir " +"hatadır." -#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 -msgid "Applications" -msgstr "Uygulamalar" +#: tdeio/global.cpp:976 +msgid "Could Not Listen" +msgstr "Dinlenemiyor" -#: tdefile/kopenwith.cpp:322 -msgid "Open With" -msgstr "Birlikte Aç" +#: tdeio/global.cpp:986 +msgid "Could Not Accept Network Connection" +msgstr "Ağ Bağlantısı Kurulamıyor" -#: tdefile/kopenwith.cpp:326 +#: tdeio/global.cpp:987 msgid "" -"Select the program that should be used to open %1" -". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting to " +"accept an incoming network connection." msgstr "" -"%1'i açarken kullanılması gereken programı seçiniz. Program listede " -"bulunmuyorsa, adını girin ya da gözat düğmesine tıklayın." +"Bu hata, gelen ağ bağlantıları'nın kabul edilmesi esnasında oluşanhayli teknik " +"bir hatadır." -#: tdefile/kopenwith.cpp:332 -msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." -msgstr "Seçili dosyaları açmakta kullanılacak programın adını seçiniz." +#: tdeio/global.cpp:991 +msgid "You may not have permissions to accept the connection." +msgstr "Bağlantıyı kabul etmek için yeterli izniniz olmayabilir." -#: tdefile/kopenwith.cpp:353 +#: tdeio/global.cpp:996 #, c-format -msgid "Choose Application for %1" -msgstr "%1 İçin Uygulama Seç" +msgid "Could Not Login: %1" +msgstr "Giriş yapılamadı: %1" -#: tdefile/kopenwith.cpp:354 +#: tdeio/global.cpp:997 msgid "" -"Select the program for the file type: %1. If the program is not " -"listed, enter the name or click the browse button." -msgstr "" -"%1 dosya türünü açarken kullanılması gereken programı seçin. Program " -"listede yeralmıyorsa, adını girin ya da gözat düğmesine tıklayın." +"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful." +msgstr "Yapılması istenen giriş başarılı olamadı." -#: tdefile/kopenwith.cpp:366 -msgid "Choose Application" -msgstr "Uygulamayı Seç" +#: tdeio/global.cpp:1008 +msgid "Could Not Determine Resource Status" +msgstr "Kaynağın Durumu Belirlenemedi" -#: tdefile/kopenwith.cpp:367 +#: tdeio/global.cpp:1009 +msgid "Could Not Stat Resource" +msgstr "Kaynağa Erişilemiyor" + +#: tdeio/global.cpp:1010 msgid "" -"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " -"browse button." +"An attempt to determine information about the status of the resource " +"%1, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful." msgstr "" -" Bir program seçin. Eğer program listede yoksa adını girin, ya da Gözat " -"düğmesine tıklayın." +"%1 kaynağına erişim sırasında alınması gereken isim, tür ve " +"boyut bilgilerine erişilemedi." -#: tdefile/kopenwith.cpp:406 -msgid "Clear input field" -msgstr "Giriş alanını temizle" +#: tdeio/global.cpp:1013 +msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible." +msgstr "Belirtilen kaynak bulunmayabilir, ya da erişim imkanı olmayabilir." -#: tdefile/kopenwith.cpp:436 -#, fuzzy -msgid "" -"Following the command, you can have several place holders which will be " -"replaced with the actual values when the actual program is run:\n" -"%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " -"once\n" -"%u - a single URL\n" -"%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" -"%i - the icon\n" -"%m - the mini-icon\n" -"%c - the comment" -msgstr "" -"Aşağıdaki komutlar ile, güncel program çalıştığında asıl değerleri ile " -"değiştirilecek çeşitli yer-tutuculara sahip olabilirsiniz :\n" -"%f - bir tek dosya adı\n" -"%F - bir dosya listesi; bir kerede birçok dosya açabilen uygulamalar için\n" -"%u - bir tek URL\n" -"%U - a URL listesi\n" -"%d - açılacak dosyanın dizin'i\n" -"%D - dizinler listesi\n" -"%i - simge\n" -"%m - mini-simge\n" -"%c - yorum" +#: tdeio/global.cpp:1021 +msgid "Could Not Cancel Listing" +msgstr "Listeleme Kesilemedi" -#: tdefile/kopenwith.cpp:469 -msgid "Run in &terminal" -msgstr "&Uçbirimde çalıştır" +#: tdeio/global.cpp:1022 +msgid "FIXME: Document this" +msgstr "FIXME: Document this" -#: tdefile/kopenwith.cpp:480 -msgid "&Do not close when command exits" -msgstr "&Komuttan çıkıldığı zaman kapatma" +#: tdeio/global.cpp:1026 +msgid "Could Not Create Folder" +msgstr "Dizin Oluşturulamadı" -#: tdefile/kopenwith.cpp:497 -msgid "&Remember application association for this type of file" -msgstr "&Bu dosya türüyle uygulamayı ilişkilendir" +#: tdeio/global.cpp:1027 +msgid "An attempt to create the requested folder failed." +msgstr "İstenen dizinin oluşturulması sırasında hata." -#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 -msgid "Select Icon" -msgstr "Simge Seç" +#: tdeio/global.cpp:1028 +msgid "The location where the folder was to be created may not exist." +msgstr "Dizinin oluşturulacağı konum olmayabilir." -#: tdefile/kicondialog.cpp:270 -msgid "Icon Source" -msgstr "Simge Kaynağı" +#: tdeio/global.cpp:1035 +msgid "Could Not Remove Folder" +msgstr "Dizin Silinemedi" -#: tdefile/kicondialog.cpp:276 -msgid "S&ystem icons:" -msgstr "&Sistem simgeleri:" +#: tdeio/global.cpp:1036 +msgid "An attempt to remove the specified folder, %1, failed." +msgstr "Belirtilen %1 dizini silinemedi." -#: tdefile/kicondialog.cpp:281 -msgid "O&ther icons:" -msgstr "&Diğer simgeler:" +#: tdeio/global.cpp:1038 +msgid "The specified folder may not exist." +msgstr "Belirtilen yerde bu isimde bir dizin olmayabilir." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 213 -#: tdefile/kicondialog.cpp:283 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3615 rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gözat..." +#: tdeio/global.cpp:1039 +msgid "The specified folder may not be empty." +msgstr "Belirtilen dizin boş olmayabilir." -#: tdefile/kicondialog.cpp:293 -msgid "Clear Search" -msgstr "Aramayı Temizle" +#: tdeio/global.cpp:1042 +msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again." +msgstr "Bu dizinin boş olduğunu kontrol ederek yeniden deneyin." -#: tdefile/kicondialog.cpp:297 -msgid "&Search:" -msgstr "Ar&a:" +#: tdeio/global.cpp:1047 +msgid "Could Not Resume File Transfer" +msgstr "Dosya Aktarımına Devam Edilemiyor" -#: tdefile/kicondialog.cpp:308 -msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." -msgstr "Simge isimleri için (dizin vs.) etkileşimli arama." +#: tdeio/global.cpp:1048 +msgid "" +"The specified request asked that the transfer of file %1 " +"be resumed at a certain point of the transfer. This was not possible." +msgstr "" +"Belirtilen istek %1 dosyasının aktarımının, belirli bir " +"noktadan devam edilebilmesini istedi. Bu mümkün değil." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 204 -#: tdefile/kicondialog.cpp:330 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Actions" -msgstr "Eylemler" +#: tdeio/global.cpp:1051 +msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming." +msgstr "Sunucu, dosya aktarımına devam edilmesini desteklemiyor." + +#: tdeio/global.cpp:1053 +msgid "Retry the request without attempting to resume transfer." +msgstr "Dosya aktarımına kaldığı yerden devam etmeksizin isteği yinele." + +#: tdeio/global.cpp:1058 +msgid "Could Not Rename Resource" +msgstr "Kaynağın Adı Değiştirilemedi" + +#: tdeio/global.cpp:1059 +msgid "An attempt to rename the specified resource %1 failed." +msgstr "" +"Belirtilen aygıtın (%1) adının değiştirilmesi isteği başarısız " +"oldu." -#: tdefile/kicondialog.cpp:331 -msgid "Animations" -msgstr "Animasyonlar" +#: tdeio/global.cpp:1067 +msgid "Could Not Alter Permissions of Resource" +msgstr "Kaynağın İzinleri Değiştirilemedi" -#: tdefile/kicondialog.cpp:333 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" +#: tdeio/global.cpp:1068 +msgid "" +"An attempt to alter the permissions on the specified resource " +"%1 failed." +msgstr "" +"Belirtilen aygıtın (%1) izin haklarının değiştirilmesi isteği " +"başarısız oldu." -#: tdefile/kicondialog.cpp:334 -msgid "Devices" -msgstr "Aygıtlar" +#: tdeio/global.cpp:1075 +msgid "Could Not Delete Resource" +msgstr "Kaynak Silinemedi" -#: tdefile/kicondialog.cpp:335 -msgid "Emblems" -msgstr "Amblemler" +#: tdeio/global.cpp:1076 +msgid "An attempt to delete the specified resource %1 failed." +msgstr "%1 kaynağının silinmesi işleminde bir hata oluştu." -#: tdefile/kicondialog.cpp:336 -msgid "Emotes" -msgstr "Duygu Simgeleri" +#: tdeio/global.cpp:1083 +msgid "Unexpected Program Termination" +msgstr "Beklenmeyen Program Sonlanması" -#: tdefile/kicondialog.cpp:337 -msgid "Filesystems" -msgstr "Dosya sistemleri" +#: tdeio/global.cpp:1084 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has unexpectedly terminated." +msgstr "" +"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program " +"beklenmedik bir şekilde sonlandırılmış. " -#: tdefile/kicondialog.cpp:338 -msgid "International" -msgstr "Uluslararası" +#: tdeio/global.cpp:1092 +msgid "Out of Memory" +msgstr "Bellek Yetersiz" -#: tdefile/kicondialog.cpp:339 -msgid "Mimetypes" -msgstr "Mime türleri" +#: tdeio/global.cpp:1093 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol could not obtain the memory required to continue." +msgstr "%1 protokolü için istenen bellek yetersiz." -#: tdefile/kicondialog.cpp:340 -msgid "Places" -msgstr "Konumlar" +#: tdeio/global.cpp:1101 +msgid "Unknown Proxy Host" +msgstr "Bilinmeyen Vekil Sunucu" -#: tdefile/kicondialog.cpp:341 -msgid "Status" -msgstr "Durum" +#: tdeio/global.cpp:1102 +msgid "" +"While retrieving information about the specified proxy host, %1" +", an Unknown Host error was encountered. An unknown host error indicates that " +"the requested name could not be located on the Internet." +msgstr "" +"Tanımlanmış vekil sunucu hakkındaki bilgiye erişirken, %1 " +", sorgulanan ismin internet üzerinde bulunamadığını belirten 'Bilinmeyen Vekil " +"Sunucu' hatası oluştu." -#: tdefile/kicondialog.cpp:589 -msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" -msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Simge Dosyaları (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +#: tdeio/global.cpp:1106 +msgid "" +"There may have been a problem with your network configuration, specifically " +"your proxy's hostname. If you have been accessing the Internet with no problems " +"recently, this is unlikely." +msgstr "" +"Ağ yapılandırmanızda bir sorun olabilir, özellikle vekil sunucu adını yeniden " +"kontrol etmenizi öneririz. Eğer son zamanlarda İnternet erişiminde herhangi bir " +"sorun yaşamamışsanız bu gibi bir durumla karşılaşmanız bazı dahili sorunların " +"varlığını gösterir." -#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 -msgid "" -msgstr "" +#: tdeio/global.cpp:1110 +msgid "Double-check your proxy settings and try again." +msgstr "Vekil sunucu ayarlarınızı kontrol ederek tekrar teneyin." -#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" +#: tdeio/global.cpp:1115 +msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported" +msgstr "Yetki Denetimi Başarısız: %1 Yöntemi Desteklenmiyor" -#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 -msgid "No preview available." -msgstr "Önizleme yapılamıyor." +#: tdeio/global.cpp:1117 +#, c-format +msgid "" +"Although you may have supplied the correct authentication details, the " +"authentication failed because the method that the server is using is not " +"supported by the TDE program implementing the protocol %1." +msgstr "" +"Doğru yetki bilgileri sağlamış olmanıza rağmen, yetki denetimi başarısız oldu, " +"çünkü sunucunun kullandığı yöntem, %1 protokolünü uygulayan TDE programı " +"tarafından desteklenmiyor." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 -msgid "Owner" -msgstr "Sahip" +#: tdeio/global.cpp:1121 +#, fuzzy +msgid "" +"Please file a bug at " +"http://bugs.pearsoncomputing.net/ to inform the TDE team of the unsupported " +"authentication method." +msgstr "" +"Lütfen http://bugs.kde.org " +"adresine giderek TDE Grubu'nu bu durumla ilgili olarak bilgilendirin." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 -msgid "Owning Group" -msgstr "Sahip Olan Grup" +#: tdeio/global.cpp:1127 +msgid "Request Aborted" +msgstr "İstek Durduruldu" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1980 -msgid "Others" -msgstr "Diğerleri" +#: tdeio/global.cpp:1134 +msgid "Internal Error in Server" +msgstr "Sunucuda İç Hata" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 -msgid "Mask" -msgstr "Maske" +#: tdeio/global.cpp:1135 +msgid "" +"The program on the server which provides access to the %1 " +"protocol has reported an internal error: %0." +msgstr "" +"Sunucunuzdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program içsel " +"bir hata oluştuğunu bildirdi:%0" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 -msgid "Named User" -msgstr "İsimlendirilmiş Kullanıcı" +#: tdeio/global.cpp:1138 +msgid "" +"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please " +"consider submitting a full bug report as detailed below." +msgstr "" +"Bu durum sunucudaki programın bir hatasından doğabilir. Lütfen aşağıdaki " +"bilgilere uygun olacak şekilde bir hata raporu gönderin." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 -msgid "Named Group" -msgstr "İsimlendirilmiş Grup" +#: tdeio/global.cpp:1141 +msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem." +msgstr "Bu problem ile ilgili olarak sistem yöneticisi ile bağlantı kurun." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 -msgid "Add Entry..." -msgstr "Girdi Ekle..." +#: tdeio/global.cpp:1143 +msgid "" +"If you know who the authors of the server software are, submit the bug report " +"directly to them." +msgstr "" +"Sunucu yazılımını hazırlayanların e-posta adreslerini biliyorsanız, bu " +"kişilerle bağlantıya geçip hata raporu gönderin." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 -msgid "Edit Entry..." -msgstr "Girdiyi Düzenle..." +#: tdeio/global.cpp:1148 +msgid "Timeout Error" +msgstr "Zaman Aşımı Hatası" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 -msgid "Delete Entry" -msgstr "Girdiyi Sil" +#: tdeio/global.cpp:1149 +msgid "" +"Although contact was made with the server, a response was not received within " +"the amount of time allocated for the request as follows:" +"
                              " +"
                            • Timeout for establishing a connection: %1 seconds
                            • " +"
                            • Timeout for receiving a response: %2 seconds
                            • " +"
                            • Timeout for accessing proxy servers: %3 seconds
                            " +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" +"Sunucu ile bağlantı kurulmasına rağmen, belirlenen zaman aralıkları içinde bir " +"cevap alınamadı. Aşağıdaki bilgiler bu ayarları göstermektedir. " +"
                              " +"
                            • Bir bağlantının kurulması için gereken zaman: %1 saniye
                            • " +"
                            • Bir cevabın alınması için gereken zaman: %2 saniye
                            • " +"
                            • Vekil sunucuya erişmek için gereken zaman: %3 saniye
                            " +"Bu süreleri TDE kontrol merkezinde bulunan Ağ -> Tercihler bölümünden " +"değiştirebilirsiniz." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 -msgid " (Default)" -msgstr "(Öntanımlı)" +#: tdeio/global.cpp:1160 +msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." +msgstr "Sunucu çok meşgul olduğu için cevap veremedi." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 -msgid "Edit ACL Entry" -msgstr "ACL Girdisini Düzenle" +#: tdeio/global.cpp:1166 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Bilinmeyen Hata" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 -msgid "Entry Type" -msgstr "Girdi Tipi" +#: tdeio/global.cpp:1167 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an unknown error: %2." +msgstr "" +"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program bir " +"bilinmeyen hata oluştuğunu bildirdi:%2" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 -msgid "Default for new files in this folder" -msgstr "Bu dizindeki yeni dosyalar için öntanımlılar" +#: tdeio/global.cpp:1175 +msgid "Unknown Interruption" +msgstr "Bilinmeyen Kesinti" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 -msgid "User: " -msgstr "Kullanıcı: " +#: tdeio/global.cpp:1176 +msgid "" +"The program on your computer which provides access to the %1 " +"protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." +msgstr "" +"Bilgisayarınızdaki, %1 protokolüne erişim sağlayan program, " +"bilinmeyen ir türde kesinti' oluştuğunu bildirdi:%2." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 -msgid "Group: " -msgstr "Grup: " +#: tdeio/global.cpp:1184 +msgid "Could Not Delete Original File" +msgstr "Asıl Dosya Silinemiyor" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: tdeio/global.cpp:1185 +msgid "" +"The requested operation required the deleting of the original file, most likely " +"at the end of a file move operation. The original file %1 " +"could not be deleted." +msgstr "" +"Uygulanmak istenen işlem tıpkı bir taşıma işlemi gibi dosyanın aslının " +"silinmesini gerektiriyor. Dosyanın aslı olan %1 " +"dosyası silinemez." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: tdeio/global.cpp:1194 +msgid "Could Not Delete Temporary File" +msgstr "Geçici Dosya Silinemiyor" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 +#: tdeio/global.cpp:1195 +#, fuzzy msgid "" -"_: read permission\n" -"r" -msgstr "r" +"The requested operation required the creation of a temporary file in which to " +"save the new file while being downloaded. This temporary file " +"%1 could not be deleted." +msgstr "" +"Bu geçici dosya %1 silinemiyor. Geçici dosya oluşturulması, " +"indirilmikte olan yeni bir dosya'yı kaydetmek için gerçekleştirilir " + +#: tdeio/global.cpp:1204 +msgid "Could Not Rename Original File" +msgstr "Asıl Dosyanın Adı Değiştirilemiyor" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "" -"_: write permission\n" -"w" -msgstr "w" +"The requested operation required the renaming of the original file " +"%1, however it could not be renamed." +msgstr "" +"İstenen işlem, %1 dosyasının adını değiştirmeyi " +"gerektiriyordu, ancak bu dosyanın adı değiştirilemedi." -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 -msgid "" -"_: execute permission\n" -"x" -msgstr "x" +#: tdeio/global.cpp:1213 +msgid "Could Not Rename Temporary File" +msgstr "Geçici Dosyanın Adı Değiştirilemedi" -#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 -msgid "Effective" +#: tdeio/global.cpp:1214 +msgid "" +"The requested operation required the creation of a temporary file " +"%1, however it could not be created." msgstr "" +"İstenen işlem, %1 geçici dosyasının oluşturulmasını " +"gerektiriyordu, ancak bu dosya oluşturulamadı." -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 -msgid "Select Folder" -msgstr "Dizin Seç" +#: tdeio/global.cpp:1222 +msgid "Could Not Create Link" +msgstr "Bağlantı Oluşturulamadı" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 -msgid "New Folder..." -msgstr "Yeni Dizin..." +#: tdeio/global.cpp:1223 +msgid "Could Not Create Symbolic Link" +msgstr "Sembolik Bağlantı Oluşturulamadı" -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" +#: tdeio/global.cpp:1224 +msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." +msgstr "İstenen sembolik bağlantı (%1) oluşturulamadı." -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 -msgid "Show Hidden Folders" -msgstr "Gizli Dizinelri Göster" +#: tdeio/global.cpp:1231 +msgid "No Content" +msgstr "İçerik Yok" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 -#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 -msgid "New Folder" -msgstr "Yeni Dizin" +#: tdeio/global.cpp:1236 +msgid "Disk Full" +msgstr "Disk Dolu" -#: tdefile/tdediroperator.cpp:394 tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 -#, c-format +#: tdeio/global.cpp:1237 msgid "" -"Create new folder in:\n" -"%1" -msgstr "" -"Burada yeni dizin oluştur:\n" -"%1" - -#: tdefile/tdediroperator.cpp:422 tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 -msgid "A file or folder named %1 already exists." -msgstr "%1 adlı bir dizin ya da dosya zaten var." +"The requested file %1 could not be written to as there is " +"inadequate disk space." +msgstr "%1 dosyası yazılamadı. Diskte yeterli alan yok." -#: tdefile/tdediroperator.cpp:426 tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 -msgid "You do not have permission to create that folder." -msgstr "Bu dizini oluşturmaya izniniz yok." +#: tdeio/global.cpp:1239 +msgid "" +"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " +"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or 3) " +"obtain more storage capacity." +msgstr "" +"1) Gereksiz ve geçici dosyalarınızı silerek, 2) yazılabilir CD'lere mevcut " +"arşivinizi aktararak, ya da 3) daha geniş bir disk temin ederek mevcut " +"sisteminizde daha fazla yer açmanız gerekmektedir." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:797 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 -#: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" +#: tdeio/global.cpp:1246 +msgid "Source and Destination Files Identical" +msgstr "Dosya ve Hedef Dosyaları Aynı" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 -msgid "Sounds" -msgstr "Sesler" +#: tdeio/global.cpp:1247 +msgid "" +"The operation could not be completed because the source and destination files " +"are the same file." +msgstr "İşlem tamamlanamadı, çünkü hedef ve kaynak dosyaları aynı." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 -msgid "Logging" -msgstr "Kaydediliyor" +#: tdeio/global.cpp:1249 +msgid "Choose a different filename for the destination file." +msgstr "Hedef dosya için yeni bir dosya adı seçin." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 -msgid "Program Execution" -msgstr "Program Çalışması" +#: tdeio/global.cpp:1260 +msgid "Undocumented Error" +msgstr "Belgelenmeyen Hata" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 -msgid "Message Windows" -msgstr "Mesaj Penceresi" +#: tdeio/skipdlg.cpp:63 +msgid "Skip" +msgstr "Atla" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 -msgid "Passive Windows" -msgstr "Etkisiz Pencereler" +#: tdeio/skipdlg.cpp:66 +msgid "Auto Skip" +msgstr "Otomatik Atla" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 -msgid "Standard Error Output" -msgstr "Standart Hata Çıktısı" +#: tdeio/kscan.cpp:52 +msgid "Acquire Image" +msgstr "Resmi Tara" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 -msgid "Taskbar" -msgstr "Görev çubuğu" +#: tdeio/kscan.cpp:95 +msgid "OCR Image" +msgstr "OCR Resim" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 -msgid "Execute a program" -msgstr "Bir program çalıştır" +#: tdeio/kservice.cpp:923 +msgid "Updating System Configuration" +msgstr "Sistem Yapılandırması Güncelleniyor" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 -msgid "Print to Standard error output" -msgstr "Standart hata çıktısını görüntüle" +#: tdeio/kservice.cpp:924 +msgid "Updating system configuration." +msgstr "Sistem yapılandırması güncelleniyor." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 -msgid "Display a messagebox" -msgstr "Bir uyarı mesajı göster" +#: tdeio/pastedialog.cpp:49 +msgid "Data format:" +msgstr "Veri biçimi:" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 -msgid "Log to a file" -msgstr "Bir dosyaya kaydet" +#: tdeio/slave.cpp:370 +#, c-format +msgid "Unable to create io-slave: %1" +msgstr "io-slave oluşturulamadı: %1" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 -msgid "Play a sound" -msgstr "Ses çal" +#: tdeio/slave.cpp:401 +msgid "Unknown protocol '%1'." +msgstr "Bilinmeyen protokol '%1'." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 -msgid "Flash the taskbar entry" -msgstr "Görev çubuğu girdisini parlat" +#: tdeio/slave.cpp:409 +msgid "Can not find io-slave for protocol '%1'." +msgstr "'%1' protokolü için ioslave bulunamadı." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 -msgid "Notification Settings" -msgstr "Bildirim Ayarları" +#: tdeio/slave.cpp:437 +msgid "Cannot talk to tdelauncher" +msgstr "tdelauncher ile konuşulamadı." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 +#: tdeio/slave.cpp:448 +#, c-format msgid "" -"You may use the following macros" -"
                            in the commandline:" -"
                            %e: for the event name," -"
                            %a: for the name of the application that sent the event," -"
                            %s: for the notification message," -"
                            %w: for the numeric window ID where the event originated," -"
                            %i: for the numeric event ID." +"Unable to create io-slave:\n" +"tdelauncher said: %1" msgstr "" -"Aşağıdaki makroları komut satırında" -"
                            şöyle kullanabilirsiniz:" -"
                            %e: olay ismi için," -"
                            %a: olayı gönderen uygulamanın ismi için," -"
                            %s: bilgilendirme iletisi için," -"
                            %w: olayın kaynaklandığı pencerenin rakamsal ID' si için," -"
                            %i: olayın rakamsal ID'si için." - -#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 -msgid "Advanced <<" -msgstr "Gelişmiş <<" - -#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 -msgid "Hide advanced options" -msgstr "Gelişmiş seçenekleri gizle" - -#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 -msgid "Advanced >>" -msgstr "Gelişmiş >>" - -#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 -msgid "Show advanced options" -msgstr "Gelişmiş özellikleri göster" +"io-slave oluşturulamadı:\n" +"tdelauncher iletisi: %1" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 -msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." -msgstr "Bu, uyarıların da öntanımlı değerlerine döndürülmesine neden olur." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:319 +msgid "" +"You are about to leave secure mode. Transmissions will no longer be encrypted.\n" +"This means that a third party could observe your data in transit." +msgstr "" +"Güvenli kipten çıkıyorsunuz. Tüm iletişim şifrelenmemiş bir şekilde " +"sürdürülecektir.\n" +"Bu nedenle sizden başkası aktarmak istediğiniz veriyi izleyebilir." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 -msgid "Are You Sure?" -msgstr "Emin Misiniz?" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:325 tdeio/tcpslavebase.cpp:1089 +msgid "Security Information" +msgstr "Güvenlik Bilgisi" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:326 +msgid "C&ontinue Loading" +msgstr "&Yüklemeye devam et" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 -msgid "Select Sound File" -msgstr "Ses Dosyası Seçin" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:677 +msgid "Enter the certificate password:" +msgstr "Sertifika parolasını girin:" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 -msgid "Select Log File" -msgstr "Günlük Dosyası Seçin" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:678 +msgid "SSL Certificate Password" +msgstr "SSL Sertifika Parolası" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 -msgid "Select File to Execute" -msgstr "Çalıştırılacak Dosyayı Seçin" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:691 +msgid "Unable to open the certificate. Try a new password?" +msgstr "Sertifika açılamadı. Yeni bir parola denemek istiyor musunuz?" -#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 -msgid "The specified file does not exist." -msgstr "Belirtilen dosya bulunamadı." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:704 +msgid "The procedure to set the client certificate for the session failed." +msgstr "Bu oturum için istemci sertifikası tanımlanma işlemi başarısız oldu." -#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 -msgid "No description available" -msgstr "Açıklama yok" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:877 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "" +"%1 isimli makinenin IP adresi ile sertifika verilen makinenin IP adresi birbiri " +"ile uyuşmuyor." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 -msgid "Please specify the filename to save to." -msgstr "Kaydedilecek dosya adını belirtin." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:882 tdeio/tcpslavebase.cpp:890 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:925 tdeio/tcpslavebase.cpp:999 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1011 tdeio/tcpslavebase.cpp:1020 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1051 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Sunucu Yetki Denetimi" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 -msgid "Please select the file to open." -msgstr "Lütfen açılacak dosyayı seçin." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:883 tdeio/tcpslavebase.cpp:891 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1021 +msgid "&Details" +msgstr "&Ayrıntılar" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1550 -msgid "You can only select local files." -msgstr "Sadece yerel dosyaları seçebilirsiniz." +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:884 tdeio/tcpslavebase.cpp:892 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "&Devam et" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1551 -msgid "Remote Files Not Accepted" -msgstr "Uzaktaki Dosyalar Kabul Edilmiyor" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:886 tdeio/tcpslavebase.cpp:1016 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Sunucu sertifikası kimlik denetiminden başarısız oldu (%1)." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:922 tdeio/tcpslavebase.cpp:1048 msgid "" -"%1\n" -"does not appear to be a valid URL.\n" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -"%1\n" -"geçerli bir URL gibi görünmüyor.\n" +"Daha ileride bu sertifikayı size sorulmaksızın kabul etmek istiyor musunuz?" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Geçersiz URL" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:926 tdeio/tcpslavebase.cpp:1052 +msgid "&Forever" +msgstr "&Her zaman" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:927 tdeio/tcpslavebase.cpp:1053 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "&Sadece Şimdiki Oturumlar" + +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:998 msgid "" -"

                            While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " -"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " -"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." +"You have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not " +"issued to the server who is presenting it. Do you wish to continue loading?" msgstr "" -"

                            Metin alanında yazarken, size olası kelime eşleşmeleri sunulacak. Bu " -"özelliği, farenin sağ tuşuna basınca çıkan Metin Tamamlama " -"menüsünde arzu ettiğiniz kipi seçerek denetleyebilirsiniz." - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 -msgid "This is the name to save the file as." -msgstr "Kaydedilecek dosyanın adı." +"Bu sertifikayı almak için gerekli ayarları yaptınız, ancak bu sertifika " +"gönderen sunucuyla ilişkili değil. Yüklemeye devam etmek istiyor musunuz?" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1010 +#, fuzzy msgid "" -"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " -"listing several files, separated by spaces." +"SSL certificate is being rejected as requested. You can disable this in the " +"Trinity Control Center." msgstr "" -"Burada açılacak dosyaların bir listesi vardır. Aralarında boşluk karakteri " -"olacak şekilde birden fazla dosya adı belirtilebilir." - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 -msgid "This is the name of the file to open." -msgstr "Bu açılacak dosyanın adıdır" +"SSL sertifikası geri çevrildi. Bu özelliği TDE Kontrol Merkezi'nde " +"kapatabilirsiniz." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 -msgid "Current location" -msgstr "Geçerli konum" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1022 +msgid "Co&nnect" +msgstr "&Bağlan" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1078 msgid "" -"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " -"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " -"well as locations that have been visited recently." +"You are about to enter secure mode. All transmissions will be encrypted unless " +"otherwise noted.\n" +"This means that no third party will be able to easily observe your data in " +"transit." msgstr "" +"Güvenli kipe giriyorsunuz. Tüm iletişim şifrelenmiş bir şekilde " +"sürdürülecektir.\n" +"Bu nedenle sizden başkası aktarmak istediğiniz veriyi izleyemeyecektir." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 -#, c-format -msgid "Root Folder: %1" -msgstr "Kök Dizini: %1" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1090 +msgid "Display SSL &Information" +msgstr "&SSL Bilgisini Göster" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 -#, c-format -msgid "Home Folder: %1" -msgstr "Başlangıç Dizini: %1" +#: tdeio/tcpslavebase.cpp:1092 +msgid "C&onnect" +msgstr "&Bağlan" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 -#, c-format -msgid "Documents: %1" -msgstr "Belgeler: %1" +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:53 +msgid "&Automatic preview" +msgstr "&Otomatik önizleme" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 -#, c-format -msgid "Desktop: %1" -msgstr "Masaüstü: %1" +#: tdefile/kimagefilepreview.cpp:58 +msgid "&Preview" +msgstr "Ö&nizleme" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 -msgid "" -"Click this button to enter the parent folder." -"

                            For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " -"will take you to file:/home." -msgstr "" -"Üst dizine geçmek için bu düğmeyi tıklayın." -"

                            Örnek olarak, eğer güncel konum file:/home/%1 ise bu düğmeye tıklanması " -"halinde file:/home dizinine geçeceksiniz." +#: tdefile/kicondialog.cpp:241 tdefile/kicondialog.cpp:250 +msgid "Select Icon" +msgstr "Simge Seç" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 -msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." -msgstr "Tarama günlüğünde bir adım geri gitmek için bu düğmeyi tıklayın." +#: tdefile/kicondialog.cpp:270 +msgid "Icon Source" +msgstr "Simge Kaynağı" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 -msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." -msgstr "Tarama günlüğünde bir adım ileri gitmek için bu düğmeyi tıklayın." +#: tdefile/kicondialog.cpp:276 +msgid "S&ystem icons:" +msgstr "&Sistem simgeleri:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 -msgid "Click this button to reload the contents of the current location." -msgstr "Güncel konumdaki bilgileri yeniden yüklemek için bu düğmeye tıklayın." +#: tdefile/kicondialog.cpp:281 +msgid "O&ther icons:" +msgstr "&Diğer simgeler:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 -msgid "Click this button to create a new folder." -msgstr "Yeni bir dizin oluşturmak için bu düğmeye tıklayın." +#: tdefile/kicondialog.cpp:293 +msgid "Clear Search" +msgstr "Aramayı Temizle" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 -msgid "Show Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Hızlı Erişim Gezgin Panelini Göster" +#: tdefile/kicondialog.cpp:297 +msgid "&Search:" +msgstr "Ar&a:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 -msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" -msgstr "Hızlı Erişim Gezgin Panelini Gizle" +#: tdefile/kicondialog.cpp:308 +msgid "Search interactively for icon names (e.g. folder)." +msgstr "Simge isimleri için (dizin vs.) etkileşimli arama." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 -msgid "Show Bookmarks" -msgstr "Yer İmlerini Göster" +#: tdefile/kicondialog.cpp:331 +msgid "Animations" +msgstr "Animasyonlar" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 -msgid "Hide Bookmarks" -msgstr "Yer İmlerini Gizle" +#: tdefile/kicondialog.cpp:332 tdefile/kopenwith.cpp:296 +msgid "Applications" +msgstr "Uygulamalar" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 -msgid "" -"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " -"accessed from this menu including: " -"

                              " -"
                            • how files are sorted in the list
                            • " -"
                            • types of view, including icon and list
                            • " -"
                            • showing of hidden files
                            • " -"
                            • the Quick Access navigation panel
                            • " -"
                            • file previews
                            • " -"
                            • separating folders from files
                            " -msgstr "" -"Dosya dialogları için yapılandırma menüsü. Bu menüden, aşağıdaki çeşitli " -"seçeneklere erişebilirsiniz: " -"
                              " -"
                            • dosyaların listelerde sıralanma biçimi
                            • " -"
                            • görünüm türleri,-simge ve liste dahil
                            • " -"
                            • gizli dosyaların gösterilmesi
                            • " -"
                            • Hızlı Erişim gezgin paneli
                            • " -"
                            • dosya öngörünümleri
                            • " -"
                            • dizinlerin dosyalardan ayrılması
                            " +#: tdefile/kicondialog.cpp:333 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 -msgid "&Location:" -msgstr "&Konum:" +#: tdefile/kicondialog.cpp:334 +msgid "Devices" +msgstr "Aygıtlar" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1017 -msgid "" -"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " -"the filter will not be shown." -"

                            You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " -"may enter a custom filter directly into the text area." -"

                            Wildcards such as * and ? are allowed." -msgstr "" -"Dosya listelerine uygulanacak süzgeçler. Süzgeç ile eşleşmeyen dosya " -"isimleri görüntülenmeyecektir." -"

                            Açılır menüden var olan bir tanesini seçebilir veya doğrudan metin alanına " -"süzgeç ifadenizi yazabilirsiniz." -"

                            * ve ? gibi genel arama karakterleri kullanabilirsiniz." +#: tdefile/kicondialog.cpp:335 +msgid "Emblems" +msgstr "Amblemler" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1023 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Süzgeç:" +#: tdefile/kicondialog.cpp:336 +msgid "Emotes" +msgstr "Duygu Simgeleri" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:337 +msgid "Filesystems" +msgstr "Dosya sistemleri" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:338 +msgid "International" +msgstr "Uluslararası" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:339 +msgid "Mimetypes" +msgstr "Mime türleri" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:340 +msgid "Places" +msgstr "Konumlar" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:341 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: tdefile/kicondialog.cpp:589 +msgid "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" +msgstr "*.png *.xpm *.svg *.svgz|Simge Dosyaları (*.png *.xpm *.svg *.svgz)" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:63 +msgid "Small Icons" +msgstr "Küçük Simgeler" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:68 +msgid "Large Icons" +msgstr "Büyük Simgeler" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1480 +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:76 +msgid "Thumbnail Previews" +msgstr "Küçük Resim Önizleme" + +#: tdefile/tdefileiconview.cpp:120 +msgid "Icon View" +msgstr "Simge Görünüm" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:352 msgid "" -"The chosen filenames do not\n" -"appear to be valid." +"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " +"locations." +"

                            Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." +"

                            By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." msgstr "" -"Seçilen dosya adlarıı \n" -"geçersiz görünüyor." +"Hızlı Erişim paneli, sık kullanılan dosya yerleşimlerine kolayca " +"erişebilmeyi sağlar." +"

                            Kısayol girdilerinden birine tıklamak, sizi yerleşime götürecektir." +"

                            Girdi üzerinde sağ tıklayarak kısayollarda ekle, düzelt, sil işlemleri." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1482 -msgid "Invalid Filenames" -msgstr "Geçersiz Dosya Adları" +#: tdefile/kurlbar.cpp:620 +#, fuzzy +msgid "Desktop Search" +msgstr "Masaüstü" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1512 -msgid "" -"The requested filenames\n" -"%1\n" -"do not appear to be valid;\n" -"make sure every filename is enclosed in double quotes." -msgstr "" -"Aşağıda belirtilen dosya isimleri\n" -"%1\n" -"geçerli değil.\n" -"Tüm dosya isimlerinin çift tırnak içinde olduğundan emin olun." +#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +msgid "&Large Icons" +msgstr "&Büyük Simgeler" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1516 -msgid "Filename Error" -msgstr "Dosya Adı Hatası" +#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +msgid "&Small Icons" +msgstr "&Küçük Simgeler" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1673 -msgid "*|All Folders" -msgstr "*|Tüm Dizinler" +#: tdefile/kurlbar.cpp:751 +msgid "&Edit Entry..." +msgstr "Girdiyi &Düzenle..." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1973 -msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" -msgstr "Dosya adı sonekini otomatik seç (%1)" +#: tdefile/kurlbar.cpp:755 +msgid "&Add Entry..." +msgstr "&Girdi Ekle..." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1974 -msgid "the extension %1" -msgstr "%1 uzantısı" +#: tdefile/kurlbar.cpp:759 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "Girdiyi &Sil" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 -msgid "Automatically select filename e&xtension" -msgstr "D&osya adı sonekini otomatik seç" +#: tdefile/kurlbar.cpp:791 +msgid "Enter a description" +msgstr "Bir açıklama yazın" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1983 -msgid "a suitable extension" -msgstr "uygun bir uzantı" +#: tdefile/kurlbar.cpp:937 +msgid "Edit Quick Access Entry" +msgstr "Hızlı Erişim Girdi Ayarları" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1994 +#: tdefile/kurlbar.cpp:940 msgid "" -"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" -"
                            " -"

                              " -"
                            1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " -"change the file type to save in." -"
                              " -"
                            2. " -"
                            3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " -"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " -"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " -"to save in." -"
                              " -"
                              If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " -"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " -"the end of the filename (the period will be automatically removed).
                            " -"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." +"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " +"entry.
                            " msgstr "" -"Bu seçenek, dosyaları uzantılarıyla beraber kaydetmek için bazı uygun " -"özellikleri etkinleştirir." -"
                            " -"
                              " -"
                            1. Kayıt anında dosya tipini değiştirdiğinizde, %1 " -"metin alanı içinde tanımladığınız her uzantı güncellenecektir. " -"
                              " -"
                            2. " -"
                            3. Eğer %2 metin alanında hiçbir uzantı tanımlamamışsanız, Kaydet " -"dediğinizde, %3 dosyanın sonuna eklenecektir ( dosya adı zaten mevcut değilse). " -"Bu uzantı, kaydedilen dosya türü temelinde olacaktır." -"
                              " -"
                              Eğer TDE'nin dosyaadları için bir uzantı sağlamasını istemiyorsanız; Bu " -"seçeneği kapatabilir veya dosyaadının sonuna bir nokta (.) ekleyerek " -"baskılayabilirsiniz ( nokta'nızın otomatik olarak silinecektir! ).
                            " -"Emin değilseniz, bu seçeneği etkin halde tutmak, sizin için daha yararlıdır." +"Hızlı erişim girdisi için bir açıklama, adres ve simge girin.
                            " +"
                            " -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2268 +#: tdefile/kurlbar.cpp:947 msgid "" -"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " -"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." -"

                            These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " -"bookmarks elsewhere in TDE." +"This is the text that will appear in the Quick Access panel." +"

                            The description should consist of one or two words that will help you " +"remember what this entry refers to." msgstr "" -"Bu düğme belirli adresleri yer imine kaydetmeye yarar. Bir yer imi ile " -"ilgili işlemleri (kaydetme, düzenleme ve silme) yapmak için bu düğmeye " -"tıklayın. " +" Bu, hızlı erişim panelinde görüntülenecek olan metindir." +"

                            Açıklama , bu hızlı erişimin ne işe yaradığını gösterecek kadar detaylı " +"olmalıdır." -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:62 -msgid "Small Icons" -msgstr "Küçük Simgeler" +#: tdefile/kurlbar.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " +"For example:" +"

                            %1" +"
                            http://www.trinitydesktop.org" +"

                            By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " +"appropriate URL." +msgstr "" +"Girdi ile ilişkilendirilecek yerleşimdir. Herhangi bir geçerli adres " +"kullanılabilir. Örneğin: " +"

                            %1" +"
                            http://www.kde.org" +"
                            ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" +"

                            Sonraki düğmesine basarak, adrese uygun bir metin yazacağınız bir kutuya " +"ulaşacaksınız." -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:67 -msgid "Large Icons" -msgstr "Büyük Simgeler" +#: tdefile/kurlbar.cpp:961 +msgid "&URL:" +msgstr "&URL:" -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:75 -msgid "Thumbnail Previews" -msgstr "Küçük Resim Önizleme" +#: tdefile/kurlbar.cpp:968 +msgid "" +"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." +"

                            Click on the button to select a different icon." +msgstr "" +" Bu, hızlı erişim panelinde görüntülenecek olan simgedir." +"

                            Farklı bir simge seçmek için düğmenin üzerine tıklayın." -#: tdefile/tdefileiconview.cpp:119 -msgid "Icon View" -msgstr "Simge Görünüm" +#: tdefile/kurlbar.cpp:970 +msgid "Choose an &icon:" +msgstr "B&ir simge seçin:" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:986 +msgid "&Only show when using this application (%1)" +msgstr "&Sadece bu uygulamayı kullanırken göster (%1)" + +#: tdefile/kurlbar.cpp:989 +msgid "" +"Select this setting if you want this entry to show only when using the " +"current application (%1)." +"

                            If this setting is not selected, the entry will be available in all " +"applications." +msgstr "" +"Bu girdi'nin, sadece şu andaki uygulama (%1) çalışırken görüntülenmesini " +"istiyorsanız bu ayarı etkinleştirin." +"

                            Eğer bu ayar seçilmezse, girdi tüm uygulamalar tarafından kullanılabilir " +"olacaktır." #: tdefile/kurlrequester.cpp:213 msgid "Open file dialog" msgstr "Dosya penceresini aç" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:407 tdefile/kdirselectdialog.cpp:411 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:389 tdefile/tdediroperator.cpp:393 +msgid "New Folder" +msgstr "Yeni Dizin" + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:412 tdefile/tdediroperator.cpp:394 +#, c-format +msgid "" +"Create new folder in:\n" +"%1" +msgstr "" +"Burada yeni dizin oluştur:\n" +"%1" + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:435 tdefile/tdediroperator.cpp:422 +msgid "A file or folder named %1 already exists." +msgstr "%1 adlı bir dizin ya da dosya zaten var." + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:439 tdefile/tdediroperator.cpp:426 +msgid "You do not have permission to create that folder." +msgstr "Bu dizini oluşturmaya izniniz yok." + #: tdefile/tdediroperator.cpp:448 msgid "You did not select a file to delete." msgstr "Silmek için bir dosya seçmediniz." @@ -4208,10 +4383,23 @@ msgstr "Detaylı Görünüm" msgid "Short View" msgstr "Kısa Görünüm" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:94 tdefile/tdediroperator.cpp:1258 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + #: tdefile/tdediroperator.cpp:1260 msgid "Parent Folder" msgstr "Üst Dizin" +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1264 tdefile/tdefilespeedbar.cpp:60 +msgid "Home Folder" +msgstr "Ev Dizini" + +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:92 tdefile/kdirselectdialog.cpp:125 +#: tdefile/tdediroperator.cpp:1269 +msgid "New Folder..." +msgstr "Yeni Dizin..." + #: tdefile/tdediroperator.cpp:1271 msgid "Move to Trash" msgstr "Dosyaları Çöpe Taşı" @@ -4260,521 +4448,510 @@ msgstr "Önizlemeyi Göster" msgid "Hide Preview" msgstr "Önizlemeyi Gizle" -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 -msgid "Permissions" -msgstr "İzinler" - -#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1976 -msgid "Group" -msgstr "Grup" - -#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 -msgid "&Meta Info" -msgstr "&Bilgi" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 -#, c-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "%1 için özellikler" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 -#, c-format -msgid "" -"_n: \n" -"Properties for %n Selected Items" -msgstr "%n Seçili Öğenin Özellikleri" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:740 -msgid "&General" -msgstr "&Genel" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:944 -msgid "Create new file type" -msgstr "Yeni dosya tipi oluştur" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:946 -msgid "Edit file type" -msgstr "Dosya türünü düzenle" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:959 -msgid "Contents:" -msgstr "İçerik:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1001 -msgid "Calculate" -msgstr "Hesapla" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1012 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 -msgid "Refresh" -msgstr "Tazele" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1020 -msgid "Points to:" -msgstr "İşaretçi:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1034 -msgid "Created:" -msgstr "Oluşturuldu:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1056 -msgid "Accessed:" -msgstr "Erişim:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1075 -msgid "Mounted on:" -msgstr "Bağlama noktası:" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:49 +msgid "Desktop" +msgstr "Masaüstü" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1082 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2888 -msgid "Free disk space:" -msgstr "Boş disk alanı:" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:56 +msgid "Documents" +msgstr "Belgeler" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1189 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1204 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3031 -#, no-c-format -msgid "" -"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" -"%1 out of %2 (%3% used)" -msgstr "%1/%2 (kullanılan: %3%)" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:65 +msgid "Storage Media" +msgstr "Depolama Aygıtı" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1215 -msgid "" -"Calculating... %1 (%2)\n" -"%3, %4" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:100 +msgid "Download" msgstr "" -"Hesaplanıyor... %1 (%2)\n" -"%3, %4" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1218 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1234 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 file\n" -"%n files" -msgstr "%n dosya" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1219 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1235 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 sub-folder\n" -"%n sub-folders" -msgstr "%n alt dizin" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1248 -msgid "Calculating..." -msgstr "Hesaplıyor..." +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:102 +msgid "Music" +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1282 -msgid "Stopped" -msgstr "Durduruldu" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Pictures" +msgstr "Tüm Resimler" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1322 -msgid "The new file name is empty." -msgstr "Yeni dosya adı boş." +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:106 +msgid "Videos" +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1460 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2621 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2778 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3059 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3340 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3836 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4079 -msgid "" -"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " -"%1." +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:108 +msgid "Templates" msgstr "" -"Özellikler kaydedilemedi. %1'ye yazabilmek için yeterli izniniz " -"bulunmuyor. " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1534 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1538 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1543 -msgid "Forbidden" -msgstr "İzin yok" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Public" +msgstr "Genel anahtar: " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1535 -msgid "Can Read" -msgstr "Okuyabilir" +#: tdefile/tdefilespeedbar.cpp:115 +msgid "Network Folders" +msgstr "Ağ Klasörleri" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1536 -msgid "Can Read & Write" -msgstr "Okuyabilir ve Yazabilir" +#: tdefile/kpreviewprops.cpp:49 +msgid "P&review" +msgstr "Ö&nizleme" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1539 -msgid "Can View Content" -msgstr "İçeriğini Görebilir" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:564 tdefile/tdefiledetailview.cpp:66 +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1540 -msgid "Can View & Modify Content" -msgstr "İçeriği Görebilir ve Değiştirebilir" +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:68 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1544 -msgid "Can View Content & Read" -msgstr "İçeriği Görebilir ve Okuyabilir" +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:69 +msgid "Permissions" +msgstr "İzinler" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1545 -msgid "Can View/Read & Modify/Write" -msgstr "Görebilir/Okuyabilir ve Değiştirebilir/Yazabilir" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:63 tdefile/kacleditwidget.cpp:421 +#: tdefile/tdefiledetailview.cpp:70 +msgid "Owner" +msgstr "Sahip" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1639 -msgid "&Permissions" -msgstr "İ&zinler" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2012 tdefile/tdefiledetailview.cpp:71 +msgid "Group" +msgstr "Grup" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1650 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1904 -msgid "Access Permissions" -msgstr "Erişim İzinleri" +#: tdefile/kmetaprops.cpp:130 +msgid "&Meta Info" +msgstr "&Bilgi" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1661 -msgid "" -"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" -"All files are links and do not have permissions." -msgstr "Buradaki tüm dosyalar bağlantıdır ve izinleri yoktur." +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:90 +msgid "Select Folder" +msgstr "Dizin Seç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1664 -msgid "Only the owner can change permissions." -msgstr "Sadece dosyanın sahibi izinleri değiştirebilir." +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:109 +msgid "Folders" +msgstr "Dizinler" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1667 -msgid "O&wner:" -msgstr "&Sahibi:" +#: tdefile/kdirselectdialog.cpp:128 +msgid "Show Hidden Folders" +msgstr "Gizli Dizinelri Göster" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1673 -msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." -msgstr "" -"Sahibi'ne (owner), yapabilmesi için izin verilecek eylemleri belirler. " +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:64 tdefile/kacleditwidget.cpp:423 +msgid "Owning Group" +msgstr "Sahip Olan Grup" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1675 -msgid "Gro&up:" -msgstr "&Grubu:" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:65 tdefile/kacleditwidget.cpp:425 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2016 +msgid "Others" +msgstr "Diğerleri" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1681 -msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." -msgstr "Grup Üyelerine, yapabilmesi için izin verilecek eylemleri belirler. " +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:66 tdefile/kacleditwidget.cpp:427 +msgid "Mask" +msgstr "Maske" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1683 -msgid "O&thers:" -msgstr "&Diğerleri:" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:67 tdefile/kacleditwidget.cpp:429 +msgid "Named User" +msgstr "İsimlendirilmiş Kullanıcı" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1689 -msgid "" -"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " -"are allowed to do." -msgstr "" -"Ne sahip ne de grup üyesi olan, yani tüm kullanıcılara, yapabilmesi için izin " -"verilecek eylemleri belirler. " +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:68 tdefile/kacleditwidget.cpp:431 +msgid "Named Group" +msgstr "İsimlendirilmiş Grup" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1694 -msgid "Only own&er can rename and delete folder content" -msgstr "&Sadece sahibi dizin içeriğini değiştirebilir ya da silebilir" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:81 +msgid "Add Entry..." +msgstr "Girdi Ekle..." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1695 -msgid "Is &executable" -msgstr "Ça&lıştırılabilir" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:83 +msgid "Edit Entry..." +msgstr "Girdiyi Düzenle..." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1699 -#, fuzzy -msgid "" -"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " -"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " -"the 'Modify Content' permission." -msgstr "" -"Bu seçenek, dizin ve içindeki dosyaların, sadece dizin'in sahibi tarafından " -"silinip, isimlerinin değiştirilebilmesine izin verir. Diğer kullanıcılar, " -"'İçeriği Değiştir' iznine tabi olarak sadece yeni dosyalar ekleyebileceklerdir." +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:85 +msgid "Delete Entry" +msgstr "Girdiyi Sil" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1703 -msgid "" -"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " -"programs and scripts. It is required when you want to execute them." -msgstr "" -"Dosyaları çalıştırılabilir olarak işaretleyebilmek için bu seçeneği " -"etkinleştirir. Bu sadece program ve betikleri ilgilendirir. Onları çalıştırmak " -"istediğinizde gerekecektir." +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:280 +msgid " (Default)" +msgstr "(Öntanımlı)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 -msgid "A&dvanced Permissions" -msgstr "&Gelişmiş İzinler" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:397 +msgid "Edit ACL Entry" +msgstr "ACL Girdisini Düzenle" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1719 -msgid "Ownership" -msgstr "Sahiplik" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:407 +msgid "Entry Type" +msgstr "Girdi Tipi" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:410 +msgid "Default for new files in this folder" +msgstr "Bu dizindeki yeni dosyalar için öntanımlılar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1814 -msgid "Group:" -msgstr "Grup:" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:446 +msgid "User: " +msgstr "Kullanıcı: " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1856 -msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" -msgstr "Değişiklikleri tüm alt dizinlere ve içindekilere uygula" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:450 +msgid "Group: " +msgstr "Grup: " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1894 -msgid "Advanced Permissions" -msgstr "Gelişmiş İzinler" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:563 +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1913 -msgid "Class" -msgstr "Sınıf" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:565 +msgid "" +"_: read permission\n" +"r" +msgstr "r" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1918 +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:566 msgid "" -"Show\n" -"Entries" -msgstr "Göster" +"_: write permission\n" +"w" +msgstr "w" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1920 -msgid "Read" -msgstr "Oku" +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:567 +msgid "" +"_: execute permission\n" +"x" +msgstr "x" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1925 -msgid "This flag allows viewing the content of the folder." -msgstr "Bu seçenek dizin içeriğinin görüntülenmesini sağlar." +#: tdefile/kacleditwidget.cpp:568 +msgid "Effective" +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1927 -msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." -msgstr "Okuma seçeneği, dosyanın içeriğinin görüntülenmesini sağlar." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:347 +msgid "Please specify the filename to save to." +msgstr "Kaydedilecek dosya adını belirtin." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:349 +msgid "Please select the file to open." +msgstr "Lütfen açılacak dosyayı seçin." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:410 tdefile/tdefiledialog.cpp:453 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 +msgid "You can only select local files." +msgstr "Sadece yerel dosyaları seçebilirsiniz." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1931 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:411 tdefile/tdefiledialog.cpp:454 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 +msgid "Remote Files Not Accepted" +msgstr "Uzaktaki Dosyalar Kabul Edilmiyor" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 msgid "" -"Write\n" -"Entries" -msgstr "Yaz" +"%1\n" +"does not appear to be a valid URL.\n" +msgstr "" +"%1\n" +"geçerli bir URL gibi görünmüyor.\n" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1933 -msgid "Write" -msgstr "Yaz" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:445 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Geçersiz URL" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1938 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:782 msgid "" -"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " -"renaming can be limited using the Sticky flag." +"

                            While typing in the text area, you may be presented with possible matches. " +"This feature can be controlled by clicking with the right mouse button and " +"selecting a preferred mode from the Text Completion menu." msgstr "" -"Bu bayrak, dosyaları eklemeye, silmeye, yeniden isimlendirmeye izin verir. " -"Silme ve isimlendirme Yapışkan bayrak kullanımıyla kısıtlanabilir" +"

                            Metin alanında yazarken, size olası kelime eşleşmeleri sunulacak. Bu " +"özelliği, farenin sağ tuşuna basınca çıkan Metin Tamamlama " +"menüsünde arzu ettiğiniz kipi seçerek denetleyebilirsiniz." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1941 -msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." -msgstr "Yazma bayrağı, dosyanın içeriğinin değiştirilmesine izin verir." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:791 +msgid "This is the name to save the file as." +msgstr "Kaydedilecek dosyanın adı." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:796 +msgid "" +"This is the list of files to open. More than one file can be specified by " +"listing several files, separated by spaces." +msgstr "" +"Burada açılacak dosyaların bir listesi vardır. Aralarında boşluk karakteri " +"olacak şekilde birden fazla dosya adı belirtilebilir." + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:803 +msgid "This is the name of the file to open." +msgstr "Bu açılacak dosyanın adıdır" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:841 +msgid "Current location" +msgstr "Geçerli konum" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1946 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:842 msgid "" -"_: Enter folder\n" -"Enter" -msgstr "Gir" +"This is the currently listed location. The drop-down list also lists commonly " +"used locations. This includes standard locations, such as your home folder, as " +"well as locations that have been visited recently." +msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1947 -msgid "Enable this flag to allow entering the folder." -msgstr "Dizine girebilmek için bu bayrağı etkinleştirin." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:849 +#, c-format +msgid "Root Folder: %1" +msgstr "Kök Dizini: %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1950 -msgid "Exec" -msgstr "Çalıştır" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:855 +#, c-format +msgid "Home Folder: %1" +msgstr "Başlangıç Dizini: %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1951 -msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." -msgstr "" -"Dosya'nın bir program gibi çalıştırılabilmesine izin vermek için bu bayrağı " -"etkinleştirin." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:864 +#, c-format +msgid "Documents: %1" +msgstr "Belgeler: %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 -msgid "Special" -msgstr "Özel" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:871 +#, c-format +msgid "Desktop: %1" +msgstr "Masaüstü: %1" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1965 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:912 msgid "" -"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " -"seen in the right hand column." +"Click this button to enter the parent folder." +"

                            For instance, if the current location is file:/home/%1 clicking this button " +"will take you to file:/home." msgstr "" -"Özel bayrak. Dizin'in tümü için geçerlidir. Bayrağın tam olarak anlattıkları " -"sağ yandaki sütunda görülebilir." +"Üst dizine geçmek için bu düğmeyi tıklayın." +"

                            Örnek olarak, eğer güncel konum file:/home/%1 ise bu düğmeye tıklanması " +"halinde file:/home dizinine geçeceksiniz." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1968 -msgid "" -"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " -"column." -msgstr "" -"Özel bayrak. Bayrağın tam olarak anlattıkları sağ yandaki sütunda görülebilir." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:916 +msgid "Click this button to move backwards one step in the browsing history." +msgstr "Tarama günlüğünde bir adım geri gitmek için bu düğmeyi tıklayın." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 95 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1972 rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:918 +msgid "Click this button to move forward one step in the browsing history." +msgstr "Tarama günlüğünde bir adım ileri gitmek için bu düğmeyi tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1984 -msgid "Set UID" -msgstr "Etkin UID" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:920 +msgid "Click this button to reload the contents of the current location." +msgstr "Güncel konumdaki bilgileri yeniden yüklemek için bu düğmeye tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1988 -msgid "" -"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " -"files." -msgstr "" -"Eğer bu bayrak koyulmuşsa, bu dizinin sahibi, tüm yeni dosyaların da sahibi " -"olacaktır." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:923 +msgid "Click this button to create a new folder." +msgstr "Yeni bir dizin oluşturmak için bu düğmeye tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1991 -msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the owner." -msgstr "" -"Eğer bu bir çalıştırılabilir dosya ise ve bayrak açık (1) ise , bu program " -"sahibinin haklarıyla çalıştırılır." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:926 +msgid "Show Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Hızlı Erişim Gezgin Panelini Göster" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1995 -msgid "Set GID" -msgstr "Etkin GID" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:927 +msgid "Hide Quick Access Navigation Panel" +msgstr "Hızlı Erişim Gezgin Panelini Gizle" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:932 +msgid "Show Bookmarks" +msgstr "Yer İmlerini Göster" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:933 +msgid "Hide Bookmarks" +msgstr "Yer İmlerini Gizle" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1999 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:938 msgid "" -"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +"This is the configuration menu for the file dialog. Various options can be " +"accessed from this menu including: " +"

                              " +"
                            • how files are sorted in the list
                            • " +"
                            • types of view, including icon and list
                            • " +"
                            • showing of hidden files
                            • " +"
                            • the Quick Access navigation panel
                            • " +"
                            • file previews
                            • " +"
                            • separating folders from files
                            " msgstr "" -"Eğer bu bayrak ayarlanırsa, bu dizinin grubu tüm yeni dosyalar için de öyle " -"olacaktır." +"Dosya dialogları için yapılandırma menüsü. Bu menüden, aşağıdaki çeşitli " +"seçeneklere erişebilirsiniz: " +"
                              " +"
                            • dosyaların listelerde sıralanma biçimi
                            • " +"
                            • görünüm türleri,-simge ve liste dahil
                            • " +"
                            • gizli dosyaların gösterilmesi
                            • " +"
                            • Hızlı Erişim gezgin paneli
                            • " +"
                            • dosya öngörünümleri
                            • " +"
                            • dizinlerin dosyalardan ayrılması
                            " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2002 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:992 +msgid "&Location:" +msgstr "&Konum:" + +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1018 msgid "" -"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " -"permissions of the group." +"This is the filter to apply to the file list. File names that do not match " +"the filter will not be shown." +"

                            You may select from one of the preset filters in the drop down menu, or you " +"may enter a custom filter directly into the text area." +"

                            Wildcards such as * and ? are allowed." msgstr "" -"Eğer bu dosya çalıştırılabilir bir dosya ise ve bayrağı öyle ayarlanmışsa, bu " -"grubun izinleri ile çalıştırılabilecektir." +"Dosya listelerine uygulanacak süzgeçler. Süzgeç ile eşleşmeyen dosya " +"isimleri görüntülenmeyecektir." +"

                            Açılır menüden var olan bir tanesini seçebilir veya doğrudan metin alanına " +"süzgeç ifadenizi yazabilirsiniz." +"

                            * ve ? gibi genel arama karakterleri kullanabilirsiniz." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2006 -msgid "" -"_: File permission\n" -"Sticky" -msgstr "Yapışkan" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1024 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Süzgeç:" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2010 -msgid "" -"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " -"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1171 +msgid "search term" msgstr "" -"Eğer bir dizin'e Yapışkan bayrak konulmuşsa, sadece sahibi ve root silip " -"adlandırılır. Aksi takdirde, yazma izni olan herkes bunu yapabilir." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2014 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 msgid "" -"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +"The chosen filenames do not\n" +"appear to be valid." msgstr "" -"Bu Yapışkan bayrak açık ise, Linux dosyayı görmez,ama diğer sistemler " -"kullanabilir." +"Seçilen dosya adlarıı \n" +"geçersiz görünüyor." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2193 -msgid "Link" -msgstr "Bağlantı" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 +msgid "Invalid Filenames" +msgstr "Geçersiz Dosya Adları" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2209 -msgid "Varying (No Change)" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 +msgid "" +"The requested filenames\n" +"%1\n" +"do not appear to be valid;\n" +"make sure every filename is enclosed in double quotes." msgstr "" +"Aşağıda belirtilen dosya isimleri\n" +"%1\n" +"geçerli değil.\n" +"Tüm dosya isimlerinin çift tırnak içinde olduğundan emin olun." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2308 -msgid "" -"_n: This file uses advanced permissions\n" -"These files use advanced permissions." -msgstr "Bu dosyalar gelişmiş izinleri kullanır." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 +msgid "Filename Error" +msgstr "Dosya Adı Hatası" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2329 -msgid "" -"_n: This folder uses advanced permissions.\n" -"These folders use advanced permissions." -msgstr "Bu dizinler gelişmiş izinleri kullanır." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 +msgid "*|All Folders" +msgstr "*|Tüm Dizinler" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 -msgid "These files use advanced permissions." -msgstr "Bu dosyalar gelişmiş izinleri kullanır." +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Tüm Dosyalar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2560 -msgid "U&RL" -msgstr "U&RL" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 +msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" +msgstr "Dosya adı sonekini otomatik seç (%1)" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2665 -msgid "A&ssociation" -msgstr "İliş&ki" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 +msgid "the extension %1" +msgstr "%1 uzantısı" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2674 -msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" -msgstr "Sonek ( örnek: *.html;*.htm )" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 +msgid "Automatically select filename e&xtension" +msgstr "D&osya adı sonekini otomatik seç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2707 -msgid "Left click previews" -msgstr "Sol tuşla önizleme" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 +msgid "a suitable extension" +msgstr "uygun bir uzantı" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2826 -msgid "De&vice" -msgstr "Ay&gıt" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 +msgid "" +"This option enables some convenient features for saving files with extensions:" +"
                            " +"

                              " +"
                            1. Any extension specified in the %1 text area will be updated if you " +"change the file type to save in." +"
                              " +"
                            2. " +"
                            3. If no extension is specified in the %2 text area when you click " +"Save, %3 will be added to the end of the filename (if the filename does not " +"already exist). This extension is based on the file type that you have chosen " +"to save in." +"
                              " +"
                              If you do not want TDE to supply an extension for the filename, you can " +"either turn this option off or you can suppress it by adding a period (.) to " +"the end of the filename (the period will be automatically removed).
                            " +"If unsure, keep this option enabled as it makes your files more manageable." +msgstr "" +"Bu seçenek, dosyaları uzantılarıyla beraber kaydetmek için bazı uygun " +"özellikleri etkinleştirir." +"
                            " +"
                              " +"
                            1. Kayıt anında dosya tipini değiştirdiğinizde, %1 " +"metin alanı içinde tanımladığınız her uzantı güncellenecektir. " +"
                              " +"
                            2. " +"
                            3. Eğer %2 metin alanında hiçbir uzantı tanımlamamışsanız, Kaydet " +"dediğinizde, %3 dosyanın sonuna eklenecektir ( dosya adı zaten mevcut değilse). " +"Bu uzantı, kaydedilen dosya türü temelinde olacaktır." +"
                              " +"
                              Eğer TDE'nin dosyaadları için bir uzantı sağlamasını istemiyorsanız; Bu " +"seçeneği kapatabilir veya dosyaadının sonuna bir nokta (.) ekleyerek " +"baskılayabilirsiniz ( nokta'nızın otomatik olarak silinecektir! ).
                            " +"Emin değilseniz, bu seçeneği etkin halde tutmak, sizin için daha yararlıdır." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2856 -msgid "Device (/dev/fd0):" -msgstr "Aygıt (/dev/fd0):" +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 +msgid "" +"This button allows you to bookmark specific locations. Click on this button " +"to open the bookmark menu where you may add, edit or select a bookmark." +"

                            These bookmarks are specific to the file dialog, but otherwise operate like " +"bookmarks elsewhere in TDE." +msgstr "" +"Bu düğme belirli adresleri yer imine kaydetmeye yarar. Bir yer imi ile " +"ilgili işlemleri (kaydetme, düzenleme ve silme) yapmak için bu düğmeye " +"tıklayın. " -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2857 -msgid "Device:" -msgstr "Aygıt:" +#: tdefile/tdefileview.cpp:77 +msgid "Unknown View" +msgstr "Bilinmeyen Görüntü" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2867 -msgid "Read only" -msgstr "Salt-Okunur" +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:63 +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2871 -msgid "File system:" -msgstr "Dosya sistemi:" +#: tdefile/tdefilepreview.cpp:69 +msgid "No preview available." +msgstr "Önizleme yapılamıyor." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2879 -msgid "Mount point (/mnt/floppy):" -msgstr "Bağlama noktası (/mnt/floppy):" +#: tdefile/kopenwith.cpp:150 +msgid "Known Applications" +msgstr "Bilinen Uygulamalar" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2880 -msgid "Mount point:" -msgstr "Bağlama noktası:" +#: tdefile/kopenwith.cpp:322 +msgid "Open With" +msgstr "Birlikte Aç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2911 -msgid "Unmounted Icon" -msgstr "Ayrılma Simgesi" +#: tdefile/kopenwith.cpp:326 +msgid "" +"Select the program that should be used to open %1" +". If the program is not listed, enter the name or click the browse button." +msgstr "" +"%1'i açarken kullanılması gereken programı seçiniz. Program listede " +"bulunmuyorsa, adını girin ya da gözat düğmesine tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3091 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3896 -msgid "&Application" -msgstr "&Uygulama" +#: tdefile/kopenwith.cpp:332 +msgid "Choose the name of the program with which to open the selected files." +msgstr "Seçili dosyaları açmakta kullanılacak programın adını seçiniz." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3213 +#: tdefile/kopenwith.cpp:353 #, c-format -msgid "Add File Type for %1" -msgstr "%1 İçin Dosya Türü Ekle" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3216 -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +msgid "Choose Application for %1" +msgstr "%1 İçin Uygulama Seç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3217 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3218 +#: tdefile/kopenwith.cpp:354 msgid "" -"Add the selected file types to\n" -"the list of supported file types." +"Select the program for the file type: %1. If the program is not " +"listed, enter the name or click the browse button." msgstr "" -"Seçilen dosya türünü desteklenen\n" -" dosya türleri listesine ekle." - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3412 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3868 -msgid "Only executables on local file systems are supported." -msgstr "Sadece yerel dosya sistemindeki programlar çalıştırılabilir." +"%1 dosya türünü açarken kullanılması gereken programı seçin. Program " +"listede yeralmıyorsa, adını girin ya da gözat düğmesine tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3424 -#, c-format -msgid "Advanced Options for %1" -msgstr "%1 İçin Gelişmiş Seçenekler" +#: tdefile/kopenwith.cpp:366 +msgid "Choose Application" +msgstr "Uygulamayı Seç" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3583 -msgid "E&xecute" -msgstr "Ça&lıştır" +#: tdefile/kopenwith.cpp:367 +msgid "" +"Select a program. If the program is not listed, enter the name or click the " +"browse button." +msgstr "" +" Bir program seçin. Eğer program listede yoksa adını girin, ya da Gözat " +"düğmesine tıklayın." -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3590 -msgid "Comman&d:" -msgstr "&Komut:" +#: tdefile/kopenwith.cpp:406 +msgid "Clear input field" +msgstr "Giriş alanını temizle" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3599 +#: tdefile/kopenwith.cpp:436 #, fuzzy msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " @@ -4784,11 +4961,11 @@ msgid "" "once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" -"%d - the folder of the file to open\n" -"%D - a list of folders\n" +"%d - the directory of the file to open\n" +"%D - a list of directories\n" "%i - the icon\n" "%m - the mini-icon\n" -"%c - the caption" +"%c - the comment" msgstr "" "Aşağıdaki komutlar ile, güncel program çalıştığında asıl değerleri ile " "değiştirilecek çeşitli yer-tutuculara sahip olabilirsiniz :\n" @@ -4800,74 +4977,42 @@ msgstr "" "%D - dizinler listesi\n" "%i - simge\n" "%m - mini-simge\n" -"%c - başlık" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3620 -msgid "Panel Embedding" -msgstr "Panele Gömülü" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3629 -msgid "&Execute on click:" -msgstr "&Tıklandığında çalıştır:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3637 -msgid "&Window title:" -msgstr "&Pencere başlığı:" +"%c - yorum" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 55 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3657 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "&Run in terminal" +#: tdefile/kopenwith.cpp:469 +msgid "Run in &terminal" msgstr "&Uçbirimde çalıştır" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 77 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3672 rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Do not &close when command exits" -msgstr "&Komut çıktığı zaman kapatma" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 66 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3676 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Terminal options:" -msgstr "&Terminal seçenekleri" - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 106 -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3696 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Ru&n as a different user" -msgstr "&Farklı kullanıcıyla çalıştır" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3937 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" - -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3943 -msgid "Comment:" -msgstr "Açıklama:" +#: tdefile/kopenwith.cpp:480 +msgid "&Do not close when command exits" +msgstr "&Komuttan çıkıldığı zaman kapatma" -#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3949 -msgid "File types:" -msgstr "Dosya türü:" +#: tdefile/kopenwith.cpp:497 +msgid "&Remember application association for this type of file" +msgstr "&Bu dosya türüyle uygulamayı ilişkilendir" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:56 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:58 msgid "&Share" msgstr "&Paylaştır" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:128 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:143 msgid "Only folders in your home folder can be shared." msgstr "" "Sadece kendi başlangıç dizininiz altında bulunan dizinler paylaştırılabilir." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:139 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:154 msgid "Not shared" msgstr "Paylaştırılmamış" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:144 -msgid "Shared" -msgstr "Paylaştırılmış" +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:159 +msgid "Shared - read only for others" +msgstr "" + +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:164 +msgid "Shared - writeable for others" +msgstr "" -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:156 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:186 msgid "" "Sharing this folder makes it available under Linux/UNIX (NFS) and Windows " "(Samba)." @@ -4875,34 +5020,34 @@ msgstr "" "Bu dizini paylaştırmakla onu Linux/UNIX (NFS) ve Windows (Samba) üzerinden " "kullanılabilir bir hale getiriyorsunuz." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:162 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:192 msgid "You can also reconfigure file sharing authorization." msgstr "Ayrıca dosya paylaşım yetkilendirmesini yeniden yapılandırabilirsiniz." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:165 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:189 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:195 tdefile/tdefilesharedlg.cpp:222 msgid "Configure File Sharing..." msgstr "Dosya Paylaşımını Yapılandır..." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:174 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:207 msgid "" "Error running 'filesharelist'. Check if installed and in $PATH or /usr/sbin." msgstr "" "'filesharelist' çalıştırılamadı. $PATH içinde kurulu olup olmadığını " "denetleyin." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:181 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:214 msgid "You need to be authorized to share folders." msgstr "Dizinleri paylaşıma açmak için yetkili kullanıcı olmanız gereklidir." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:184 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:217 msgid "File sharing is disabled." msgstr "Dosya paylaşımı etkin değil." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:249 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:282 msgid "Sharing folder '%1' failed." msgstr "'%1' dizinini paylaşma sırasında hata." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:250 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:283 msgid "" "An error occurred while trying to share folder '%1'. Make sure that the Perl " "script 'fileshareset' is set suid root." @@ -4910,11 +5055,11 @@ msgstr "" "'%1' dizini paylaşıma açılırken bir hata oluştu. Lütfen 'fileshareset' isimli " "Perl betiğinin root haklarına sahip olduğundan emin olun." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:255 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:288 msgid "Unsharing folder '%1' failed." msgstr "'%1' dizini paylaşımdan çıkarılamadı." -#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:256 +#: tdefile/tdefilesharedlg.cpp:289 msgid "" "An error occurred while trying to unshare folder '%1'. Make sure that the Perl " "script 'fileshareset' is set suid root." @@ -4922,698 +5067,501 @@ msgstr "" "'%1' dizini paylaşımdan çıkarılırken bir hata oluştu. Lütfen 'fileshareset' " "isimli Perl betiğinin root haklarına sahip olduğundan emin olun." -#: tdefile/kurlbar.cpp:348 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:177 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:193 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:209 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:232 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:252 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:272 +#, c-format +msgid "Properties for %1" +msgstr "%1 için özellikler" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:208 +#, c-format msgid "" -"The Quick Access panel provides easy access to commonly used file " -"locations." -"

                            Clicking on one of the shortcut entries will take you to that location." -"

                            By right clicking on an entry you can add, edit and remove shortcuts." -msgstr "" -"Hızlı Erişim paneli, sık kullanılan dosya yerleşimlerine kolayca " -"erişebilmeyi sağlar." -"

                            Kısayol girdilerinden birine tıklamak, sizi yerleşime götürecektir." -"

                            Girdi üzerinde sağ tıklayarak kısayollarda ekle, düzelt, sil işlemleri." +"_n: \n" +"Properties for %n Selected Items" +msgstr "%n Seçili Öğenin Özellikleri" -#: tdefile/kurlbar.cpp:730 -msgid "&Large Icons" -msgstr "&Büyük Simgeler" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:748 +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#: tdefile/kurlbar.cpp:730 -msgid "&Small Icons" -msgstr "&Küçük Simgeler" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:968 +msgid "Create new file type" +msgstr "Yeni dosya tipi oluştur" -#: tdefile/kurlbar.cpp:736 -msgid "&Edit Entry..." -msgstr "Girdiyi &Düzenle..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:970 +msgid "Edit file type" +msgstr "Dosya türünü düzenle" -#: tdefile/kurlbar.cpp:740 -msgid "&Add Entry..." -msgstr "&Girdi Ekle..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:983 +msgid "Contents:" +msgstr "İçerik:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:744 -msgid "&Remove Entry" -msgstr "Girdiyi &Sil" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1025 +msgid "Calculate" +msgstr "Hesapla" -#: tdefile/kurlbar.cpp:776 -msgid "Enter a description" -msgstr "Bir açıklama yazın" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1036 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1263 +msgid "Refresh" +msgstr "Tazele" -#: tdefile/kurlbar.cpp:922 -msgid "Edit Quick Access Entry" -msgstr "Hızlı Erişim Girdi Ayarları" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1044 +msgid "Points to:" +msgstr "İşaretçi:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1058 +msgid "Created:" +msgstr "Oluşturuldu:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:925 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1080 +msgid "Accessed:" +msgstr "Erişim:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1099 +msgid "Mounted on:" +msgstr "Bağlama noktası:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1106 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2958 +msgid "Free disk space:" +msgstr "Boş disk alanı:" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1213 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1228 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3118 +#, no-c-format msgid "" -"Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " -"entry.
                            " -msgstr "" -"Hızlı erişim girdisi için bir açıklama, adres ve simge girin.
                            " -"
                            " +"_: Available space out of total partition size (percent used)\n" +"%1 out of %2 (%3% used)" +msgstr "%1/%2 (kullanılan: %3%)" -#: tdefile/kurlbar.cpp:932 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1239 msgid "" -"This is the text that will appear in the Quick Access panel." -"

                            The description should consist of one or two words that will help you " -"remember what this entry refers to." +"Calculating... %1 (%2)\n" +"%3, %4" msgstr "" -" Bu, hızlı erişim panelinde görüntülenecek olan metindir." -"

                            Açıklama , bu hızlı erişimin ne işe yaradığını gösterecek kadar detaylı " -"olmalıdır." +"Hesaplanıyor... %1 (%2)\n" +"%3, %4" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 125 -#: tdefile/kurlbar.cpp:935 rc.cpp:239 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Açıklama:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1242 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1258 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 file\n" +"%n files" +msgstr "%n dosya" -#: tdefile/kurlbar.cpp:942 -#, fuzzy +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1243 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1259 +#, c-format msgid "" -"This is the location associated with the entry. Any valid URL may be used. " -"For example:" -"

                            %1" -"
                            http://www.kde.org" -"
                            ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" -"

                            By clicking on the button next to the text edit box you can browse to an " -"appropriate URL." -msgstr "" -"Girdi ile ilişkilendirilecek yerleşimdir. Herhangi bir geçerli adres " -"kullanılabilir. Örneğin: " -"

                            %1" -"
                            http://www.kde.org" -"
                            ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable" -"

                            Sonraki düğmesine basarak, adrese uygun bir metin yazacağınız bir kutuya " -"ulaşacaksınız." +"_n: 1 sub-folder\n" +"%n sub-folders" +msgstr "%n alt dizin" -#: tdefile/kurlbar.cpp:946 -msgid "&URL:" -msgstr "&URL:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1272 +msgid "Calculating..." +msgstr "Hesaplıyor..." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1306 +msgid "Stopped" +msgstr "Durduruldu" -#: tdefile/kurlbar.cpp:953 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1347 +msgid "The new file name is empty." +msgstr "Yeni dosya adı boş." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1489 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2673 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2689 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2846 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3146 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3430 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3926 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4169 msgid "" -"This is the icon that will appear in the Quick Access panel." -"

                            Click on the button to select a different icon." +"Could not save properties. You do not have sufficient access to write to " +"%1." msgstr "" -" Bu, hızlı erişim panelinde görüntülenecek olan simgedir." -"

                            Farklı bir simge seçmek için düğmenin üzerine tıklayın." +"Özellikler kaydedilemedi. %1'ye yazabilmek için yeterli izniniz " +"bulunmuyor. " -#: tdefile/kurlbar.cpp:955 -msgid "Choose an &icon:" -msgstr "B&ir simge seçin:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1563 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1567 +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1572 +msgid "Forbidden" +msgstr "İzin yok" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1564 +msgid "Can Read" +msgstr "Okuyabilir" -#: tdefile/kurlbar.cpp:971 -msgid "&Only show when using this application (%1)" -msgstr "&Sadece bu uygulamayı kullanırken göster (%1)" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1565 +msgid "Can Read & Write" +msgstr "Okuyabilir ve Yazabilir" -#: tdefile/kurlbar.cpp:974 -msgid "" -"Select this setting if you want this entry to show only when using the " -"current application (%1)." -"

                            If this setting is not selected, the entry will be available in all " -"applications." -msgstr "" -"Bu girdi'nin, sadece şu andaki uygulama (%1) çalışırken görüntülenmesini " -"istiyorsanız bu ayarı etkinleştirin." -"

                            Eğer bu ayar seçilmezse, girdi tüm uygulamalar tarafından kullanılabilir " -"olacaktır." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1568 +msgid "Can View Content" +msgstr "İçeriğini Görebilir" -#: tests/kurifiltertest.cpp:144 -msgid "kurifiltertest" -msgstr "kurifiltertest" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1569 +msgid "Can View & Modify Content" +msgstr "İçeriği Görebilir ve Değiştirebilir" -#: tests/kurifiltertest.cpp:145 -msgid "Unit test for the URI filter plugin framework." -msgstr "" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1573 +msgid "Can View Content & Read" +msgstr "İçeriği Görebilir ve Okuyabilir" -#: tests/kurifiltertest.cpp:150 -msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" -msgstr "Web kısayolları için kelime ayırıcı olarak boşluk kullan" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1574 +msgid "Can View/Read & Modify/Write" +msgstr "Görebilir/Okuyabilir ve Değiştirebilir/Yazabilir" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1668 +msgid "&Permissions" +msgstr "İ&zinler" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org.tr" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1679 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1940 +msgid "Access Permissions" +msgstr "Erişim İzinleri" -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 25 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1690 msgid "" -"You must now provide a password for the certificate request. Please choose a " -"very secure password as this will be used to encrypt your private key." -msgstr "" -"Sertifika talebi için bir parola girmeniz gerekiyor. Lütfen gizli anahtarınızı " -"şifrelemek için çok güvenli bir parola seçiniz." +"_n: This file is a link and does not have permissions.\n" +"All files are links and do not have permissions." +msgstr "Buradaki tüm dosyalar bağlantıdır ve izinleri yoktur." -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Parolayı Te&krarla:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1693 +msgid "Only the owner can change permissions." +msgstr "Sadece dosyanın sahibi izinleri değiştirebilir." -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard2.ui line 49 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Choose password:" -msgstr "Parolayı &seç:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1696 +msgid "O&wner:" +msgstr "&Sahibi:" -#. i18n: file ./kssl/keygenwizard.ui line 25 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"You have indicated that you wish to obtain or purchase a secure certificate. " -"This wizard is intended to guide you through the procedure. You may cancel at " -"any time, and this will abort the transaction." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1702 +msgid "Specifies the actions that the owner is allowed to do." msgstr "" -"Güvenli bir sertifika edinmek veya satın almak dileğinizi belirttiniz. Bu " -"sihirbaz, tüm süreç boyunca size eşlik edecektir. Dilediğiniz herhangi bir " -"aşamada iptal ederek aktarımı kesebileceksiniz." +"Sahibi'ne (owner), yapabilmesi için izin verilecek eylemleri belirler. " -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 16 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "TDE Wallet Wizard" -msgstr "TDE Cüzdan Sihirbazı" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1704 +msgid "Gro&up:" +msgstr "&Grubu:" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 23 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Giriş" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1710 +msgid "Specifies the actions that the members of the group are allowed to do." +msgstr "Grup Üyelerine, yapabilmesi için izin verilecek eylemleri belirler. " -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 56 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "TDEWallet - The TDE Wallet System" -msgstr "TDEWallet - TDE Cüzdan Sistemi" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1712 +msgid "O&thers:" +msgstr "&Diğerleri:" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 81 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1718 msgid "" -"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your " -"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, " -"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you " -"about TDEWallet and help you configure it for the first time." +"Specifies the actions that all users, who are neither owner nor in the group, " +"are allowed to do." msgstr "" -"TDE Cüzdan Sistemine hoşgeldiniz. TDEWallet, hassas ve güvenli olması gereken tüm " -"bilgilerinizin disk üzerinde şifrelenmiş bir şekilde tutulmasına olanak verir. " -"Bu süre içinde başkası, size ait bu bilgilere erişemez. Bu sihirbaz TDEWallet " -"hakkında bilgi verecek ve sizin için yapılandıracaktır." +"Ne sahip ne de grup üyesi olan, yani tüm kullanıcılara, yapabilmesi için izin " +"verilecek eylemleri belirler. " -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 112 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Basic setup (recommended)" -msgstr "&Temel kurulum (önerilen)" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1723 +msgid "Only own&er can rename and delete folder content" +msgstr "&Sadece sahibi dizin içeriğini değiştirebilir ya da silebilir" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 123 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Advanced setup" -msgstr "&Gelişmiş ayarlar" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1724 +msgid "Is &executable" +msgstr "Ça&lıştırılabilir" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 180 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1728 +#, fuzzy msgid "" -"The TDE Wallet system stores your data in a wallet " -"file on your local hard disk. The data is only written in encrypted form, " -"presently using the blowfish algorithm with your password as the key. When a " -"wallet is opened, the wallet manager application will launch and display an " -"icon in the system tray. You can use this application to manage your wallets. " -"It even permits you to drag wallets and wallet contents, allowing you to easily " -"copy a wallet to a remote system." +"Enable this option to allow only the folder's owner to delete or rename the " +"contained files and folders. Other users can only add new files, which requires " +"the 'Modify Content' permission." msgstr "" -"TDEWallet, verilerinizi yerel sabit diskinizdeki cüzdanlarda " -"tutar. Veriler sadece şifrelenmiş bir şekilde, bluefish algoritması " -"kullanılarak depolanır. Bir cüzdan açıldığı zaman cüzdan yöneticisi sistem " -"panelinde bir simge görüntüler. Bu uygulamayı, cüzdanlarınıza erişmek için " -"kullanabilirsiniz. Aynı program cüzdanları ve cüzdan içeriklerini sürükleyip " -"bırakmanızı da sağlayabilir. Böylece cüzdanları uzaktaki bir sisteme kolayca " -"gönderebilirsiniz." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 193 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Password Selection" -msgstr "Parola Seçimi" +"Bu seçenek, dizin ve içindeki dosyaların, sadece dizin'in sahibi tarafından " +"silinip, isimlerinin değiştirilebilmesine izin verir. Diğer kullanıcılar, " +"'İçeriği Değiştir' iznine tabi olarak sadece yeni dosyalar ekleyebileceklerdir." -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 204 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1732 msgid "" -"Various applications may attempt to use the TDE wallet to store passwords or " -"other information such as web form data and cookies. If you would like these " -"applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. " -"The password you choose cannot be recovered if it is lost, and will " -"allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the " -"wallet." +"Enable this option to mark the file as executable. This only makes sense for " +"programs and scripts. It is required when you want to execute them." msgstr "" -"Çeşitli uygulamalar, parolalarını ya da örneğin web formu verileri ya da " -"kurabiyeler gibi bilgilerini saklamak için TDE Cüzdan'ı kullanmaya teşebbüs " -"edebilir. Eğer bu uygulamaların cüzdanı kullanmasını istiyorsanız, cüzdanı " -"etkinleştirmeli ve bir parola belirlemelisiniz. Bu parola kaybedildiğinde " -"kurtarılabilir değildir, parolayı bilen herkes cüzdan içerisinde saklı tüm " -"bilgileri elde edebilir." - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 234 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Enter a new password:" -msgstr "Yeni bir parola girin:" - -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 251 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Verify password:" -msgstr "Parolayı Yeniden Gir:" +"Dosyaları çalıştırılabilir olarak işaretleyebilmek için bu seçeneği " +"etkinleştirir. Bu sadece program ve betikleri ilgilendirir. Onları çalıştırmak " +"istediğinizde gerekecektir." -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 301 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Yes, I wish to use the TDE wallet to store my personal information." -msgstr "" -"Evet, gizli bilgilerimi korumak için TDE cüzdan sistemini kullanmak istiyorum." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1739 +msgid "A&dvanced Permissions" +msgstr "&Gelişmiş İzinler" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 390 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Security Level" -msgstr "Güvenlik Seviyesi" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1748 +msgid "Ownership" +msgstr "Sahiplik" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 401 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "" -"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your " -"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default " -"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some " -"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module." -msgstr "" -"TDE Cüzdan sistemi, kişisel verilerinizin güvenlik seviyesini kontrol etmenizi " -"de sağlar. Bu ayarlardan bazıları sistemin kullanışlığına etki edebilir. " -"Öntanımlı ayarlar pek çok kullanıcı için kabul edilebilir bir ortam sağlar. Tüm " -"bu ayarları istendiği anda TDEWallet kontrol modülünden değiştirmek mümkündür." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1757 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 432 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Store network passwords and local passwords in separate wallet files" -msgstr "Ağ parolalarını ve yerel parolaları ayrı cüzdan dosyalarında sakla" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1843 +msgid "Group:" +msgstr "Grup:" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/tdewalletwizard.ui line 440 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Automatically close idle wallets" -msgstr "Uzun süre kullanılmayan cüzdanları kapat" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1885 +msgid "Apply changes to all subfolders and their contents" +msgstr "Değişiklikleri tüm alt dizinlere ve içindekilere uygula" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Allow &Once" -msgstr "&Sadece Bir Kez İzin Ver" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1930 +msgid "Advanced Permissions" +msgstr "Gelişmiş İzinler" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Allow &Always" -msgstr "&Her Zaman İzin Ver" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1949 +msgid "Class" +msgstr "Sınıf" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Deny" -msgstr "&Reddet" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1954 +msgid "" +"Show\n" +"Entries" +msgstr "Göster" -#. i18n: file ./misc/tdewalletd/kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Deny &Forever" -msgstr "&Her Zaman Reddet" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1956 +msgid "Read" +msgstr "Oku" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 27 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1961 +msgid "This flag allows viewing the content of the folder." +msgstr "Bu seçenek dizin içeriğinin görüntülenmesini sağlar." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 58 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1963 +msgid "The Read flag allows viewing the content of the file." +msgstr "Okuma seçeneği, dosyanın içeriğinin görüntülenmesini sağlar." + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1967 msgid "" -"Check this option if the application you want to run is a text mode application " -"or if you want the information that is provided by the terminal emulator " -"window." -msgstr "" -"Eğer çalıştırmak istediğiniz uygulama, bir metin kipinde uygulama ise veya " -"terminal emülatör penceresinde sağlanacak bilgiyi istiyorsanız bu seçeneği " -"işaretleyin." +"Write\n" +"Entries" +msgstr "Yaz" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 80 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1969 +msgid "Write" +msgstr "Yaz" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1974 msgid "" -"Check this option if the text mode application offers relevant information on " -"exit. Keeping the terminal emulator open allows you to retrieve this " -"information." +"This flag allows adding, renaming and deleting of files. Note that deleting and " +"renaming can be limited using the Sticky flag." msgstr "" +"Bu bayrak, dosyaları eklemeye, silmeye, yeniden isimlendirmeye izin verir. " +"Silme ve isimlendirme Yapışkan bayrak kullanımıyla kısıtlanabilir" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1977 +msgid "The Write flag allows modifying the content of the file." +msgstr "Yazma bayrağı, dosyanın içeriğinin değiştirilmesine izin verir." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 109 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1982 msgid "" -"Check this option if you want to run this application with a different user id. " -"Every process has a different user id associated with it. This id code " -"determines file access and other permissions. The password of the user is " -"required to use this option." -msgstr "" -"Eğer bu uygulamayı farklı bir kullanıcı kimliği ile çalıştırmak istiyorsanız bu " -"seçeneği işaretleyin. Her süreç, onunla ilişkilendirilmiş farklı bir kullanıcı " -"kimliğine sahip olacaktır. Bu kimlik, dosya erişimlerini ve diğer izinlerini " -"belirleyecektir. Bu seçeneği kullanmak için kullanıcı parolası gerekecektir." +"_: Enter folder\n" +"Enter" +msgstr "Gir" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 140 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Enter the user name you want to run the application as." -msgstr "Bu uygulamayı çalıştıracağınız kullanıcının adını girin." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1983 +msgid "Enable this flag to allow entering the folder." +msgstr "Dizine girebilmek için bu bayrağı etkinleştirin." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 148 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Enter the user name you want to run the application as here." -msgstr "Bu uygulamayı çalıştıracağınız kullanıcının adını girin." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1986 +msgid "Exec" +msgstr "Çalıştır" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 158 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Startup" -msgstr "Başlangıç" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1987 +msgid "Enable this flag to allow executing the file as a program." +msgstr "" +"Dosya'nın bir program gibi çalıştırılabilmesine izin vermek için bu bayrağı " +"etkinleştirin." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 169 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Enable &launch feedback" -msgstr "Ç&alıştırma geribildirimini etkinleştir" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:1997 +msgid "Special" +msgstr "Özel" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 172 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2001 msgid "" -"Check this option if you want to make clear that your application has started. " -"This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +"Special flag. Valid for the whole folder, the exact meaning of the flag can be " +"seen in the right hand column." msgstr "" -"Uygulamanızın başlatıldığını görünür hale getirmek için bu seçeneği " -"işaretleyin. Bu görsel etkileşim, görev çubuğunda belirecek 'meşgul imleci' ile " -"sağlanacaktır." - -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 180 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "&Place in system tray" -msgstr "&Panel çubuğuna yerleştir" +"Özel bayrak. Dizin'in tümü için geçerlidir. Bayrağın tam olarak anlattıkları " +"sağ yandaki sütunda görülebilir." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 183 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2004 msgid "" -"Check this option if you want to have a system tray handle for your " -"application." +"Special flag. The exact meaning of the flag can be seen in the right hand " +"column." msgstr "" -"Uygulamanız için bir 'sistem izleme tutamak'ı sağlamak istiyorsanız bu seçeneği " -"işaretleyin." +"Özel bayrak. Bayrağın tam olarak anlattıkları sağ yandaki sütunda görülebilir." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 191 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "&DCOP registration:" -msgstr "&DCOP kaydı:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2008 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 200 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2020 +msgid "Set UID" +msgstr "Etkin UID" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 205 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Multiple Instances" -msgstr "Farklı Gerçeklemeler" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2024 +msgid "" +"If this flag is set, the owner of this folder will be the owner of all new " +"files." +msgstr "" +"Eğer bu bayrak koyulmuşsa, bu dizinin sahibi, tüm yeni dosyaların da sahibi " +"olacaktır." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 210 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Single Instance" -msgstr "Tek Gerçekleme" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2027 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the owner." +msgstr "" +"Eğer bu bir çalıştırılabilir dosya ise ve bayrak açık (1) ise , bu program " +"sahibinin haklarıyla çalıştırılır." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopadvbase.ui line 215 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Run Until Finished" -msgstr "Bitirinceye Kadar Çalıştır" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2031 +msgid "Set GID" +msgstr "Etkin GID" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2035 +msgid "" +"If this flag is set, the group of this folder will be set for all new files." +msgstr "" +"Eğer bu bayrak ayarlanırsa, bu dizinin grubu tüm yeni dosyalar için de öyle " +"olacaktır." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 117 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Quick Controls" -msgstr "Hızlı Kontroller" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2038 +msgid "" +"If this file is an executable and the flag is set, it will be executed with the " +"permissions of the group." +msgstr "" +"Eğer bu dosya çalıştırılabilir bir dosya ise ve bayrağı öyle ayarlanmışsa, bu " +"grubun izinleri ile çalıştırılabilecektir." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Apply to &all applications" -msgstr "Tüm programlara &uygula" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2042 +msgid "" +"_: File permission\n" +"Sticky" +msgstr "Yapışkan" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Turn O&ff All" -msgstr "Hepsini &kapat" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2046 +msgid "" +"If the Sticky flag is set on a folder, only the owner and root can delete or " +"rename files. Otherwise everybody with write permissions can do this." +msgstr "" +"Eğer bir dizin'e Yapışkan bayrak konulmuşsa, sadece sahibi ve root silip " +"adlandırılır. Aksi takdirde, yazma izni olan herkes bunu yapabilir." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 173 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Allows you to change the behavior for all events at once" -msgstr "Tüm olaylar için davranışı bir çırpıda değiştirmenize izin verir." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2050 +msgid "" +"The Sticky flag on a file is ignored on Linux, but may be used on some systems" +msgstr "" +"Bu Yapışkan bayrak açık ise, Linux dosyayı görmez,ama diğer sistemler " +"kullanabilir." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Turn O&n All" -msgstr "Hepsini &aç" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2229 +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Print a message to standard &error output" -msgstr "&Standart hata çıktısına bir mesaj gönder" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2245 +msgid "Varying (No Change)" +msgstr "" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 223 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Show a &message in a pop-up window" -msgstr "&Küçük bir pencerede mesaj göster" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2344 +msgid "" +"_n: This file uses advanced permissions\n" +"These files use advanced permissions." +msgstr "Bu dosyalar gelişmiş izinleri kullanır." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "E&xecute a program:" -msgstr "B&ir program çalıştır:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2365 +msgid "" +"_n: This folder uses advanced permissions.\n" +"These folders use advanced permissions." +msgstr "Bu dizinler gelişmiş izinleri kullanır." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 247 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Play a &sound:" -msgstr "&Ses çal:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2380 +msgid "These files use advanced permissions." +msgstr "Bu dosyalar gelişmiş izinleri kullanır." -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 258 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Test the Sound" -msgstr "Sesi Dene" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2596 +msgid "U&RL" +msgstr "U&RL" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 268 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Mark &taskbar entry" -msgstr "&Görev çubuğu girdisini işaretle" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2733 +msgid "A&ssociation" +msgstr "İliş&ki" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 276 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "&Log to a file:" -msgstr "&Bir dosyaya kaydet:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2742 +msgid "Pattern ( example: *.html;*.htm )" +msgstr "Sonek ( örnek: *.html;*.htm )" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 352 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "&Use a passive window that does not interrupt other work" -msgstr "&Diğer işleri engellemeyen pasif bir pencere kullan" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2775 +msgid "Left click previews" +msgstr "Sol tuşla önizleme" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 378 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Less Options" -msgstr "Daha Az Seçenek" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2894 +msgid "De&vice" +msgstr "Ay&gıt" -#. i18n: file ./tdefile/knotifywidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Player Settings" -msgstr "Oynatıcı Ayarları..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2924 +msgid "Device (/dev/fd0):" +msgstr "Aygıt (/dev/fd0):" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 27 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Select one or more file types to add:" -msgstr "Eklenecek dosya türlerini seçin:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2925 +msgid "Device:" +msgstr "Aygıt:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 36 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Mimetype" -msgstr "Mime türü" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2937 +msgid "Read only" +msgstr "Salt-Okunur" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 47 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2941 +msgid "File system:" +msgstr "Dosya sistemi:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesmimetypebase.ui line 61 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

                            Select one or more types of file that your application can handle here. This " -"list is organized by mimetypes.

                            \n" -"

                            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

                            " -msgstr "" -"" -"

                            Uygulamanızın işlem yapacağı bir veya daha fazla dosya türünü " -"buradaseçebilirsiniz. Bu liste MIME-tipleri tarafından yönetilir.

                            \n" -"

                            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, ( Çok Amaçlı İnternet e-Posta " -"Uzantısı ) protokolü, dosya adı uzantıları ve eşdeğer mime-tipleri " -"temelinde, veri tiplerinin tanımlanması için oluşturulmuş yerleşik bir " -"protokoldür.Örneğin: 'anadolu.bmp' dosya ismi içindeki, noktadan-sonra-gelen " -"\"bmp\" kısmı, bu dosyanın bir tür görüntü dosyası ( BitMap Image ) olduğunu " -"belirtir. Bunun MIME anlatımı : image/x-bmp şeklinde olacaktır.Her bir " -"dosya türü'nü hangi uygulamanın açıp-işleyeceğini bilmek için, sisteminiz, " -"uygulamaların bu uzantıları ve mime-tip'lerini ele alma - işleme yetenekleri " -"hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır.

                            " +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2949 +msgid "Mount point (/mnt/floppy):" +msgstr "Bağlama noktası (/mnt/floppy):" + +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2950 +msgid "Mount point:" +msgstr "Bağlama noktası:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 44 -#: rc.cpp:211 -#, no-c-format -msgid "&Supported file types:" -msgstr "&Desteklenen dosya türleri:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2981 +msgid "Unmounted Icon" +msgstr "Ayrılma Simgesi" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 52 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "" -"" -"

                            This list should show the types of file that your application can handle. " -"This list is organized by mimetypes.

                            \n" -"

                            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, is a standard protocol for " -"identifying the type of data based on filename extensions and correspondent " -"mimetypes. Example: the \"bmp\" part that comes after the dot in flower.bmp " -"indicates that it is a specific kind of image, image/x-bmp" -". To know which application should open each type of file, the system should be " -"informed about the abilities of each application to handle these extensions and " -"mimetypes.

                            \n" -"

                            If you want to associate this application with one or more mimetypes that " -"are not in this list, click on the button Add " -"below. If there are one or more filetypes that this application cannot handle, " -"you may want to remove them from the list clicking on the button Remove " -"below.

                            " -msgstr "" -"" -"

                            Uygulamanızın işlem yapacağı bir veya daha fazla dosya türünü " -"buradaseçebilirsiniz. Bu liste MIME-tipleri tarafından yönetilir.

                            \n" -"

                            MIME, Multipurpose Internet (e)Mail Extension, ( Çok Amaçlı İnternet e-Posta " -"Uzantısı ) protokolü, dosya adı uzantıları ve eşdeğer mime-tipleri " -"temelinde, veri tiplerinin tanımlanması için oluşturulmuş yerleşik bir " -"protokoldür.Örneğin: 'anadolu.bmp' dosya ismi içindeki, noktadan-sonra-gelen " -"\"bmp\" kısmı, bu dosyanın bir tür görüntü dosyası ( BitMap Image ) olduğunu " -"belirtir. Bunun MIME anlatımı : image/x-bmp şeklinde olacaktır.Her bir " -"dosya türü'nü hangi uygulamanın açıp-işleyeceğini bilmek için, sisteminiz, " -"uygulamaların bu uzantıları ve mime-tip'lerini ele alma - işleme yetenekleri " -"hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır.

                            " -"

                            Eğer uygulamayı bu listede bulunmayan bir veya daha fazla mime-türü ile " -"ilişkilendirmek isterseniz Ekle, ilişkiyi kaldırmak için Sil.

                            " -"
                            " +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3178 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3986 +msgid "&Application" +msgstr "&Uygulama" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 103 -#: rc.cpp:230 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&İsim:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3303 +#, c-format +msgid "Add File Type for %1" +msgstr "%1 İçin Dosya Türü Ekle" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 109 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:236 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3307 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3308 msgid "" -"Type the name you want to give to this application here. This application will " -"appear under this name in the applications menu and in the panel." +"Add the selected file types to\n" +"the list of supported file types." msgstr "" -"Uygulamaya vermek istediğiniz adı yazın. Uygulamalar menüsünde ve panel'de , " -"uygulamanız verdiğiniz bu isim ile görüntülenecektir." +"Seçilen dosya türünü desteklenen\n" +" dosya türleri listesine ekle." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 131 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:245 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the description of this application, based on its use, here. Examples: a " -"dial up application (KPPP) would be \"Dial up tool\"." -msgstr "" -"Bu uygulama hakkında,kullanımına uyar şekilde bir açıklama yazın. Örn: " -"Çevirmeli Ağ Uygulaması (KPPP) için \"İnternete Bağlantım\"." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3502 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3958 +msgid "Only executables on local file systems are supported." +msgstr "Sadece yerel dosya sistemindeki programlar çalıştırılabilir." -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 147 -#: rc.cpp:248 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "&Açıklama:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3514 +#, c-format +msgid "Advanced Options for %1" +msgstr "%1 İçin Gelişmiş Seçenekler" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 153 -#: rc.cpp:251 rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "Type any comment you think is useful here." -msgstr "İhtiyaç duyabileceğiniz herhangi bir açıklamayı buraya yazın." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3673 +msgid "E&xecute" +msgstr "Ça&lıştır" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 169 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3680 +msgid "Comman&d:" msgstr "&Komut:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 186 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:274 -#, no-c-format +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3689 +#, fuzzy msgid "" -"Type the command to start this application here.\n" -"\n" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" @@ -5621,14 +5569,12 @@ msgid "" "once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" -"%d - the directory of the file to open\n" -"%D - a list of directories\n" +"%d - the folder of the file to open\n" +"%D - a list of folders\n" "%i - the icon\n" "%m - the mini-icon\n" "%c - the caption" msgstr "" -"Bu uygulamayı başlatma komutunu buraya yazın:\n" -"\n" "Aşağıdaki komutlar ile, güncel program çalıştığında asıl değerleri ile " "değiştirilecek çeşitli yer-tutuculara sahip olabilirsiniz :\n" "%f - bir tek dosya adı\n" @@ -5639,224 +5585,201 @@ msgstr "" "%D - dizinler listesi\n" "%i - simge\n" "%m - mini-simge\n" -"%c - başlık" +"%c - başlık" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 216 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "" -"Click here to browse your file system in order to find the desired executable." -msgstr "" -"İstenen programı bulmak için dosya sistemini aramak amacıyla buraya " -"tıklayabilirsiniz." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3710 +msgid "Panel Embedding" +msgstr "Panele Gömülü" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 224 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Work path:" -msgstr "Ça&lışma yolu:" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3719 +msgid "&Execute on click:" +msgstr "&Tıklandığında çalıştır:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 230 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Sets the working directory for your application." -msgstr "Uygulamanızın çalışma dizinini ayarlar." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3727 +msgid "&Window title:" +msgstr "&Pencere başlığı:" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 246 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ekle..." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3747 +msgid "&Run in terminal" +msgstr "&Uçbirimde çalıştır" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 249 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "" -"Click on this button if you want to add a type of file (mimetype) that your " -"application can handle." -msgstr "" -"Uygulamanızın işleyebileceği bir dosya tipi ( mime-tipi ) eklemek istiyorsanız " -"bu düğmeye tıklayın." +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3762 +msgid "Do not &close when command exits" +msgstr "&Komut çıktığı zaman kapatma" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 277 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want to remove a type of file (mimetype) that your application cannot " -"handle, select the mimetype in the list above and click on this button." -msgstr "" -"Uygulamanızın işleyemeyeceği bir dosya tipi ( mime-tipi ) ni silmek için " -"yukarıdaki listeden bir mime-tipi seçin ve bu düğmeye tıklayın" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3766 +msgid "&Terminal options:" +msgstr "&Terminal seçenekleri" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 302 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Options" -msgstr "&Gelişmiş Seçenekler" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3786 +msgid "Ru&n as a different user" +msgstr "&Farklı kullanıcıyla çalıştır" -#. i18n: file ./tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui line 305 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "" -"Click here to modify the way this application will run, launch feedback, DCOP " -"options or to run it as a different user." -msgstr "" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4027 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5155 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 -msgid " Do you want to retry?" -msgstr " Yeniden denemek istiyor musunuz?" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4033 +msgid "Comment:" +msgstr "Açıklama:" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5156 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Authentication" -msgstr "Yetki Denetimi" +#: tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4039 +msgid "File types:" +msgstr "Dosya türü:" -#: kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 -msgid "Retry" -msgstr "Yeniden dene" +#: tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:164 +msgid "All Supported Files" +msgstr "Desteklenen Tüm Dosyalar" -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 -msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." -msgstr "Beklenmeyen veri sonu. Bazı bilgiler kaybolmuş olabilir." +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:88 +msgid "Menu Editor" +msgstr "Menü Düzenleyici" -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 -msgid "Receiving corrupt data." -msgstr "Bozulmuş veri alınıyor." +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:98 +msgid "New..." +msgstr "Yeni..." -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:110 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:113 -msgid "*.html|HTML Files (*.html)" -msgstr "*.html|HTML Dosyaları (*.html)" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:100 +msgid "Move Up" +msgstr "Yukarı Taşı" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:197 -msgid "" -msgstr "" +#: tdefile/kcustommenueditor.cpp:101 +msgid "Move Down" +msgstr "Aşağı Taşı" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:110 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:113 -msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" -msgstr "*.adr|Opera Yer İmleri Dosyaları (*.adr)" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:81 +msgid "Sounds" +msgstr "Sesler" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:146 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Yer İmi Ekle" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:82 +msgid "Logging" +msgstr "Kaydediliyor" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:259 -msgid "Add Bookmark Here" -msgstr "Buraya Yer İmi Ekle" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:83 +msgid "Program Execution" +msgstr "Program Çalışması" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:276 -msgid "Open Folder in Bookmark Editor" -msgstr "Dizini Yer İmleri Düzenleyicisinde Aç" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:84 +msgid "Message Windows" +msgstr "Mesaj Penceresi" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:279 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Dizini Sil" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:85 +msgid "Passive Windows" +msgstr "Etkisiz Pencereler" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:287 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:86 +msgid "Standard Error Output" +msgstr "Standart Hata Çıktısı" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:290 -msgid "Delete Bookmark" -msgstr "Yer İmini Sil" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:87 +msgid "Taskbar" +msgstr "Görev çubuğu" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:121 +msgid "Execute a program" +msgstr "Bir program çalıştır" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:122 +msgid "Print to Standard error output" +msgstr "Standart hata çıktısını görüntüle" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:123 +msgid "Display a messagebox" +msgstr "Bir uyarı mesajı göster" + +#: tdefile/knotifydialog.cpp:124 +msgid "Log to a file" +msgstr "Bir dosyaya kaydet" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:318 -msgid "Bookmark Properties" -msgstr "Yer İmi Özellikleri" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:125 +msgid "Play a sound" +msgstr "Ses çal" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:506 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:343 -msgid "Cannot add bookmark with empty URL." -msgstr "Boş bir adres yer imlerine eklenemez." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:126 +msgid "Flash the taskbar entry" +msgstr "Görev çubuğu girdisini parlat" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" -"\"%1\"?" -msgstr "" -"Gerçekten bu yer imi klasörünü silmek istiyor musunuz?\n" -"\"%1\"" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:163 +msgid "Notification Settings" +msgstr "Bildirim Ayarları" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +#: tdefile/knotifydialog.cpp:309 msgid "" -"Are you sure you wish to remove the bookmark\n" -"\"%1\"?" +"You may use the following macros" +"
                            in the commandline:" +"
                            %e: for the event name," +"
                            %a: for the name of the application that sent the event," +"
                            %s: for the notification message," +"
                            %w: for the numeric window ID where the event originated," +"
                            %i: for the numeric event ID." msgstr "" -"Gerçekten bu yer imini silmek istiyor musunuz?\n" -"\"%1\"" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:383 -msgid "Bookmark Folder Deletion" -msgstr "Yer İmi Dizini Silinmesi" - -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:384 -msgid "Bookmark Deletion" -msgstr "Yer İmi Silinmesi" +"Aşağıdaki makroları komut satırında" +"
                            şöyle kullanabilirsiniz:" +"
                            %e: olay ismi için," +"
                            %a: olayı gönderen uygulamanın ismi için," +"
                            %s: bilgilendirme iletisi için," +"
                            %w: olayın kaynaklandığı pencerenin rakamsal ID' si için," +"
                            %i: olayın rakamsal ID'si için." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:486 -msgid "Bookmark Tabs as Folder..." -msgstr "Sekmeleri Yer İmlerine Ekle..." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:339 +msgid "Advanced <<" +msgstr "Gelişmiş <<" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:495 -msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." -msgstr "Tüm açık sekmeler için bir yer imi klasörü ekle." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:340 +msgid "Hide advanced options" +msgstr "Gelişmiş seçenekleri gizle" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:515 -msgid "Add a bookmark for the current document" -msgstr "Güncel belge için yer imi ekle" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:356 +msgid "Advanced >>" +msgstr "Gelişmiş >>" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:529 -msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" -msgstr "Ayrı bir pencerede yer imlerini düzenle" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:357 +msgid "Show advanced options" +msgstr "Gelişmiş özellikleri göster" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:538 -msgid "&New Bookmark Folder..." -msgstr "&Yeni Yer İmi Dizini..." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:782 +msgid "This will cause the notifications to be reset to their defaults." +msgstr "Bu, uyarıların da öntanımlı değerlerine döndürülmesine neden olur." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:550 -msgid "Create a new bookmark folder in this menu" -msgstr "Bu menü içinde yeni bir yer imi dizini aç" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:784 +msgid "Are You Sure?" +msgstr "Emin Misiniz?" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:684 -msgid "Quick Actions" -msgstr "Hızlı Eylemler" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:785 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:831 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Yeni Dizin..." +#: tdefile/knotifydialog.cpp:858 +msgid "Select Sound File" +msgstr "Ses Dosyası Seçin" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:948 -msgid "Bookmark" -msgstr "Yer İmi" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:894 +msgid "Select Log File" +msgstr "Günlük Dosyası Seçin" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1115 -msgid "Netscape Bookmarks" -msgstr "Netscape Yer İmleri" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:908 +msgid "Select File to Execute" +msgstr "Çalıştırılacak Dosyayı Seçin" -#: bookmarks/kbookmark.cc:117 -msgid "Create New Bookmark Folder" -msgstr "Yeni Yer İmi Dizini Oluştur" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:942 +msgid "The specified file does not exist." +msgstr "Belirtilen dosya bulunamadı." -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 -#, c-format -msgid "Create New Bookmark Folder in %1" -msgstr "%1 İçinde Yeni Yer İmi Dizini Oluştur" +#: tdefile/knotifydialog.cpp:1012 +msgid "No description available" +msgstr "Açıklama yok" -#: bookmarks/kbookmark.cc:120 -msgid "New folder:" -msgstr "Yeni dizin:" +#: tdefile/tdefilemetainfowidget.cpp:111 +msgid "" +msgstr "" -#: bookmarks/kbookmark.cc:286 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- ayraç ---" +#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." +msgstr "Beklenmeyen veri sonu. Bazı bilgiler kaybolmuş olabilir." -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:365 -msgid "" -"Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message will " -"only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly as " -"possible, which is most likely a full hard drive." -msgstr "" -"Yer imleri %1 dosyasına kaydedilemedi. Oluşan hata: %2. Bu hata mesajı sadece " -"bir kere gösterilir. Bu hatanın olabildiğince çabuk çözülmesi gerekir. " -"Diskinizde yer kalmamış gibi görünüyor." +#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +msgid "Receiving corrupt data." +msgstr "Bozulmuş veri alınıyor." #: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:451 #, c-format @@ -5898,11 +5821,11 @@ msgstr "" "%2\n" "\n" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5167 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:596 ../tdeioslave/http/http.cc:5201 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "Bu adrese girmek için bir kullanıcı adı ve parolası vermelisiniz." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5175 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 ../tdeioslave/http/http.cc:5209 msgid "Site:" msgstr "Adres:" @@ -5919,7 +5842,7 @@ msgstr "Giriş onaylandı" msgid "Could not login to %1." msgstr "%1 adresine girilemedi." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:564 ../tdeioslave/file/file.cc:798 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 #, c-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5928,68 +5851,40 @@ msgstr "" "%1 dosyası için\n" "izinler değiştirilemiyor" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:730 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" msgstr "Dosya %1 konumundan %2 konumuna kopyalanamadı. (Hata no: %3)" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1209 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "%1 için aygıtta medya bulunamadı" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1375 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "Ortam takılmadı ya da tanınmadı." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 ../tdeioslave/file/file.cc:1591 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1601 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "\"vold\" çalışmıyor." -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1419 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "\"mount\" programı bulunamadı" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1604 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1614 msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "\"umount\" programı bulunamadı" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1709 +#: ../tdeioslave/file/file.cc:1794 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "%1 okunamadı" -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 -msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" -msgstr "TDE HTTP önbellek destekleme aracı" - -#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 -msgid "Empty the cache" -msgstr "Önbelleği boşalt" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 -msgid "HTTP Cookie Daemon" -msgstr "HTTP Çerez Servisi" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 -msgid "Shut down cookie jar" -msgstr "Çerez jar uygulamasını kapat" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 -msgid "Remove cookies for domain" -msgstr "Bu alan için tüm çerezleri kaldır" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 -msgid "Remove all cookies" -msgstr "Tüm çerezleri kaldır" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 -msgid "Reload configuration file" -msgstr "Yapılandırma dosyasını yeniden yükle" - -#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 -msgid "HTTP cookie daemon" -msgstr "HTTP çerez programı" +#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 +#, c-format +msgid "No metainfo for %1" +msgstr "%1 için bilgi bulunamadı" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:80 msgid "Cookie Alert" @@ -6137,67 +6032,100 @@ msgstr "Sunucular" msgid "Servers, page scripts" msgstr "Sunucular, sayfa betikleri" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:467 +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:30 +msgid "HTTP Cookie Daemon" +msgstr "HTTP Çerez Servisi" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:36 +msgid "Shut down cookie jar" +msgstr "Çerez jar uygulamasını kapat" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:37 +msgid "Remove cookies for domain" +msgstr "Bu alan için tüm çerezleri kaldır" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:38 +msgid "Remove all cookies" +msgstr "Tüm çerezleri kaldır" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:39 +msgid "Reload configuration file" +msgstr "Yapılandırma dosyasını yeniden yükle" + +#: ../tdeioslave/http/kcookiejar/main.cpp:46 +msgid "HTTP cookie daemon" +msgstr "HTTP çerez programı" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:53 +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:194 +msgid "TDE HTTP cache maintenance tool" +msgstr "TDE HTTP önbellek destekleme aracı" + +#: ../tdeioslave/http/http_cache_cleaner.cpp:59 +msgid "Empty the cache" +msgstr "Önbelleği boşalt" + +#: ../tdeioslave/http/http.cc:489 msgid "No host specified." msgstr "Hiç makina adı belirtilmemiş." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1553 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1580 msgid "Otherwise, the request would have succeeded." msgstr "Belirtilseydi, istek başarılı olacaktı." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1557 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584 msgid "retrieve property values" msgstr "özellik değerlerini al" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1560 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587 msgid "set property values" msgstr "özellik değerlerini tanımla" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1563 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1590 msgid "create the requested folder" msgstr "belirtilen dizini oluştur" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1566 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1593 msgid "copy the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı kopyala" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1569 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1596 msgid "move the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı taşı" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1572 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 msgid "search in the specified folder" msgstr "belirtilen dizinde ara" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1575 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1602 msgid "lock the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı kilitile" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1578 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1605 msgid "unlock the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyanın kilidini aç" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1581 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1608 msgid "delete the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyayı sil" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1584 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1611 msgid "query the server's capabilities" msgstr "Sunucunun özelliklerini kontrol et" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1587 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1614 msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" msgstr "belirtilen dizin ya da dosyanın içeriğini al" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1599 ../tdeioslave/http/http.cc:1752 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1626 ../tdeioslave/http/http.cc:1779 msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." msgstr "%2 için çalışıştırılırken beklenmedik bir hata (%1) oluştu." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1634 msgid "The server does not support the WebDAV protocol." msgstr "Sunucu WebDAV protokolünü desteklemiyor." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1648 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1675 msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below." @@ -6207,22 +6135,22 @@ msgstr "" "verilmiştir." "
                            Raporladığınız hata yukarıdaki zararlardan birisini veriyor mu? Eğer " "vermiyorsa, daha düşük bir önem derecesi seçin. Teşekkürler!

                            " -#: tdeui/kbugreport.cpp:409 +#: tdeui/kbugreport.cpp:420 +#, fuzzy msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.kde.org/ for instructions." +"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." msgstr "" "Hata raporu gönderilemedi.\n" "Hata raporunu elle gönderiniz.\n" "Bu konuda bkz. http://bugs.kde.org/" -#: tdeui/kbugreport.cpp:417 +#: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." msgstr "Hata raporu gönderildi, ilginize teşekkürler." -#: tdeui/kbugreport.cpp:426 +#: tdeui/kbugreport.cpp:437 msgid "" "Close and discard\n" "edited message?" @@ -6449,111 +7754,159 @@ msgstr "" "Düzenlenen mesaj\n" "kapatılıp silinsin mi?" -#: tdeui/kbugreport.cpp:427 +#: tdeui/kbugreport.cpp:438 msgid "Close Message" msgstr "Mesajı Kapat" -#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 -msgid "Custom..." -msgstr "Özel..." +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 +msgid "--- line separator ---" +msgstr "--- satır ayracı ---" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:190 -msgid "Are you sure you want to quit %1?" -msgstr "%1 programından çıkmak istiyor musunuz?" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 +msgid "--- separator ---" +msgstr "--- ayraç ---" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:193 -msgid "Confirm Quit From System Tray" -msgstr "Sistem Çekmecesinden Çıkmayı Onayla" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 +msgid "Configure Toolbars" +msgstr "Araç Çubuğunu Yapılandır" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 -msgid "Image Operations" -msgstr "Resim İşlemleri" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "" +"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " +"The changes will be applied immediately." +msgstr "" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 -msgid "&Rotate Clockwise" -msgstr "&Saat Yönünde Döndür" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Reset Toolbars" +msgstr "Araç Çubukları" -#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 -msgid "Rotate &Counterclockwise" -msgstr "S&aat Yönünün Tersine Döndür" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 +msgid "&Toolbar:" +msgstr "&Araç Çubuğu:" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "&Mevcut eylemler:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 +msgid "Curr&ent actions:" +msgstr "&Mevcut işlemler:" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 +msgid "Change &Icon..." +msgstr "&Simgeyi Değiştir..." + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Dondur" +"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." +msgstr "Bu öğe gömülü bileşen içindeki tüm öğelerle yer değiştirecek." -#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 +msgid "" +msgstr "" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 +msgid "" +msgstr "<%1'i Birleştir>" + +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Gömül" +"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " +"won't be able to re-add it." +msgstr "" +"Bu, eylemlerin dinamik oluşturulan bir listesidir. Taşıyabilirsiniz, ancak " +"silerseniz yeniden ekleyemezsiniz." -#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Ayır" +#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 +#, c-format +msgid "ActionList: %1" +msgstr "Eylem Listesi: %1" -#: tdeui/kwizard.cpp:48 -msgid "&Back" -msgstr "&Geri" +#: tdeui/kauthicon.cpp:99 +msgid "Editing disabled" +msgstr "Düzenleme kapatıldı" -#: tdeui/kwizard.cpp:49 +#: tdeui/kauthicon.cpp:100 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Düzenleme açıldı" + +#: tdeui/tdespell.cpp:1176 +msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" +msgstr "Değişikliklerin etkin olması için pencereyi kapatmanız gerekiyor" + +#: tdeui/tdespell.cpp:1402 +msgid "Spell Checker" +msgstr "İmla kontrol edici" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:366 msgid "" -"_: Opposite to Back\n" -"&Next" -msgstr "İ&leri" +"_: Character\n" +"%2" +"
                            Unicode code point: U+%3" +"
                            (In decimal: %4)" +"
                            (Character: %5)
                            " +msgstr "" +"%2" +"
                            Unicode: U+%3" +"
                            (Onaltılı: %4)" +"
                            (Karakter: %5)
                            " + +#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 +msgid "Font:" +msgstr "Yazıtipi:" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:394 +msgid "Table:" +msgstr "Tablo:" + +#: tdeui/kcharselect.cpp:404 +msgid "&Unicode code point:" +msgstr "&Unicode noktası:" + +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 +msgid "Show Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğunu Göster" + +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 +msgid "Hide Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğunu Gizle" + +#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 +msgid "Toolbars" +msgstr "Araç Çubukları" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:130 tdeui/kstdaction_p.h:108 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:131 tdeui/kstdaction_p.h:108 msgid "%1 &Handbook" msgstr "%1 &El Kitabı" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:139 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:140 msgid "What's &This" msgstr "Bu &Nedir?" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:150 tdeui/kstdaction_p.h:111 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "&Hata Bildir..." +#: tdeui/khelpmenu.cpp:151 tdeui/kstdaction_p.h:111 +msgid "&Report Bug/Request Enhancement..." +msgstr "" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:159 tdeui/kstdaction_p.h:112 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:160 tdeui/kstdaction_p.h:112 #, fuzzy msgid "Switch application &language..." msgstr "uygulama adını ayarlar" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:170 tdeui/kstdaction_p.h:113 +#: tdeui/khelpmenu.cpp:171 tdeui/kstdaction_p.h:113 #, c-format msgid "&About %1" msgstr "%1 &Hakkında" -#: tdeui/khelpmenu.cpp:176 tdeui/kstdaction_p.h:114 -msgid "About &TDE" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:177 tdeui/kstdaction_p.h:114 +#, fuzzy +msgid "About &Trinity" msgstr "&TDE Hakkında" -#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2072 -msgid "Exit F&ull Screen Mode" -msgstr "Ta&m Ekran Kipinden Çık" - -#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2077 tdeui/kstdaction_p.h:98 -msgid "F&ull Screen Mode" -msgstr "Ta&m Ekran Kipi" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 -msgid "Search Columns" -msgstr "Sütunlarda Ara" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 -msgid "All Visible Columns" -msgstr "Görünen Tüm Sütunlar" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 -msgid "" -"_: Column number %1\n" -"Column No. %1" -msgstr "Sütun No: %1" - -#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 -msgid "S&earch:" -msgstr "&Ara:" +#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gözat..." #: tdeui/ktip.cpp:206 msgid "Tip of the Day" @@ -6569,1503 +7922,1506 @@ msgstr "" msgid "&Show tips on startup" msgstr "&Başlangıçta ipuçlarını göster" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2040 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Araç Çubuğu Menüsü" +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 +msgid "Select Region of Image" +msgstr "Resmin Bölümünü Seç" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2043 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Top" -msgstr "Tepe" +#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 +msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" +msgstr "Lütfen ilgili bölgeyi seçmek için resmin üzerine tıklayıp sürükleyin:" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2044 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Left" -msgstr "Sol" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:250 +msgid "&Password:" +msgstr "&Parola:" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2045 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Right" -msgstr "Sağ" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:269 +msgid "&Keep password" +msgstr "Parolayı &sakla" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Bottom" -msgstr "Alt" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:289 +msgid "&Verify:" +msgstr "&Onayla:" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2048 -msgid "" -"_: toolbar position string\n" -"Floating" -msgstr "Yüzen" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:311 +msgid "Password strength meter:" +msgstr "Parola güvenilirlik göstergesi:" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +#: tdeui/kpassdlg.cpp:315 msgid "" -"_: min toolbar\n" -"Flat" -msgstr "Düz" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 -msgid "Icons Only" -msgstr "Sadece Simge" - -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2053 -msgid "Text Only" -msgstr "Sadece Yazı" +"The password strength meter gives an indication of the security of the password " +"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." +msgstr "" +"Parola sağlamlık göstergesi, girdiğiniz parolanın güvenliğini ölçer. Parolanın " +"güvenliğini artırmak için aşağıdaki yöntemlerden birisini kullanabilirsiniz:\n" +"- daha uzun bir parola kullanmak,\n" +"- hem küçük, hem büyük harf kullanmak,\n" +"- harflerin yanında numara ve sembol de kullanmak (# gibi)." -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "Simge Yanında Yazı" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:331 tdeui/kpassdlg.cpp:525 +msgid "Passwords do not match" +msgstr "Parolalar uyuşmadı" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "Simgelerin Altında Yazı" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:408 +msgid "You entered two different passwords. Please try again." +msgstr "İki farklı parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyin." -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2080 tdeui/tdetoolbar.cpp:2101 -msgid "Small (%1x%2)" -msgstr "Küçük (%1x%2)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:415 +msgid "" +"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " +"the password, try:\n" +" - using a longer password;\n" +" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" +" - using numbers or symbols as well as letters.\n" +"\n" +"Would you like to use this password anyway?" +msgstr "" +"Girdiğiniz parola düşük bir güvenilirliğe sahip. Parolanın güvenilirliğini " +"artırmak için, aşağıdaki yöntemlerden birisini deneyebilirsiniz:\n" +"- daha uzun bir parola kullanmak,\n" +"- hem küçük, hem büyük harf kullanmak,\n" +"- harflerin yanında numara ve sembol de kullanmak (# gibi). \n" +"Yine de bu parolayı kullanmak istiyor musunuz?" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2082 tdeui/tdetoolbar.cpp:2103 -msgid "Medium (%1x%2)" -msgstr "Orta (%1x%2)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:423 +msgid "Low Password Strength" +msgstr "Düşük Parola Güvenilirliği" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2084 tdeui/tdetoolbar.cpp:2105 -msgid "Large (%1x%2)" -msgstr "Büyük (%1x%2)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:519 +msgid "Password is empty" +msgstr "Parola boş" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 -msgid "Huge (%1x%2)" -msgstr "Büyük (%1x%2)" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 +#, c-format +msgid "" +"_n: Password must be at least 1 character long\n" +"Password must be at least %n characters long" +msgstr "Parola en az %n karakter uzunluğunda olmalı" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2118 -msgid "Text Position" -msgstr "Metin Konumu" +#: tdeui/kpassdlg.cpp:524 +msgid "Passwords match" +msgstr "Parolalar eşlendi" -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2120 -msgid "Icon Size" -msgstr "Simge Boyutu" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:243 +msgid "Search Columns" +msgstr "Sütunlarda Ara" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 -msgid "Task" -msgstr "Görev" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:245 +msgid "All Visible Columns" +msgstr "Görünen Tüm Sütunlar" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 -msgid "%1 %2 (Using TDE %3)" -msgstr "%1 %2 (TDE %3)" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:260 +msgid "" +"_: Column number %1\n" +"Column No. %1" +msgstr "Sütun No: %1" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 -msgid "%1 %2, %3" -msgstr "%1 %2, %3" +#: tdeui/tdelistviewsearchline.cpp:455 +msgid "S&earch:" +msgstr "&Ara:" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 -msgid "Other Contributors:" -msgstr "Diğer Katkıda Bulunanlar:" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Recent Colors *" +msgstr "* Son Kullanılan Renkler *" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 -msgid "(No logo available)" -msgstr "(Logo yok)" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +msgid "" +"_: palette name\n" +"* Custom Colors *" +msgstr "* Özel Renkler *" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 -msgid "Image missing" -msgstr "Resim bulunamıyor" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Forty Colors" +msgstr "Kırk Renk" -#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Area" -msgstr "Oluştur" - -#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 -msgid "Comment" -msgstr "Yorum" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" -"Başından devam edilsin mi?" +"_: palette name\n" +"Rainbow Colors" +msgstr "Kraliyet Renkleri" -#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" -"Belgenin başına ulaşıldı.\n" -"Başından devam edilsin mi?" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 -msgid "Find:" -msgstr "Bul:" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Bü&yük küçük harfe duyarlı" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:171 -msgid "Find &backwards" -msgstr "&Geriye doğru bul" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 -msgid "Replace &All" -msgstr "&Hepsini Değiştir" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:852 -msgid "Replace with:" -msgstr "İle değiştir:" - -#: tdeui/keditcl2.cpp:984 -msgid "Go to line:" -msgstr "Satıra git:" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 -msgid "Unclutter Windows" -msgstr "Pencereleri Düzelt" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 -msgid "Cascade Windows" -msgstr "Pencereleri Sırala" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 -msgid "On All Desktops" -msgstr "Tüm Masaüstlerinde" - -#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 -msgid "No Windows" -msgstr "Pencere Yok" - -#: tdeui/ktextedit.cpp:231 -msgid "Check Spelling..." -msgstr "İmla Denetimi Yap..." - -#: tdeui/ktextedit.cpp:237 -msgid "Auto Spell Check" -msgstr "Otomatik İmla Denetimi" - -#: tdeui/ktextedit.cpp:241 -msgid "Allow Tabulations" -msgstr "Sekmelere İzin Ver" - -#: tdeui/ktextedit.cpp:353 tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 -msgid "Spell Checking" -msgstr "İmla Denetimi" - -#: tdeui/tdespell.cpp:1176 -msgid "You have to restart the dialog for changes to take effect" -msgstr "Değişikliklerin etkin olması için pencereyi kapatmanız gerekiyor" - -#: tdeui/tdespell.cpp:1402 -msgid "Spell Checker" -msgstr "İmla kontrol edici" - -#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 -#: tdeui/kcommand.cpp:241 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Geri: %1" +"_: palette name\n" +"Royal Colors" +msgstr "Kraliyet Renkleri" -#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Yinele: %1" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 +msgid "" +"_: palette name\n" +"Web Colors" +msgstr "Web Renkleri" -#: tdeui/kcommand.cpp:322 -#, c-format -msgid "Undo: %1" -msgstr "Geri: %1" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 +msgid "Named Colors" +msgstr "İsimlendirilen Renkler" -#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 -#, c-format -msgid "Redo: %1" -msgstr "İleri: %1" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 +msgid "" +"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " +"examined:\n" +msgstr "" +"X11 renk şablonu bulunamadı. Aşağıdaki dizinler araştırıldı: \n" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 -msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" -msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Benek)" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 +msgid "Select Color" +msgstr "Renk Seç" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 -msgid "%1 - %2x%3 Pixels" -msgstr "%1 - %2x%3 Benek" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 +msgid "H:" +msgstr "H:" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 -msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" -msgstr "%1 (%2x%3 Benek)" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 +msgid "S:" +msgstr "S:" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 -msgid "Image - %1x%2 Pixels" -msgstr "Resim - %1x%2 Benek" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 +msgid "V:" +msgstr "V:" -#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 -msgid "Done." -msgstr "Bitti." +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 +msgid "R:" +msgstr "R:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 -msgid "&Copy Text" -msgstr "Metni &Kopyala" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 +msgid "G:" +msgstr "G:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with %2" -msgstr "%2 içinde %1 arat" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 +msgid "B:" +msgstr "B:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Search for '%1' with" -msgstr "'%1'de Ara" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 +msgid "&Add to Custom Colors" +msgstr "Özel &Renklere Ekle" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 -msgid "Open '%1'" -msgstr "'%1 Aç" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53 +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 -msgid "Stop Animations" -msgstr "Canlandırmayı Durdur" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 +msgid "HTML:" +msgstr "HTML:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 -msgid "Copy Email Address" -msgstr "E-posta Adresini Kopyala" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 +msgid "Default color" +msgstr "Öntanımlı renk" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 -msgid "&Save Link As..." -msgstr "&Bağlantıyı Farklı Kaydet..." +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 +msgid "-default-" +msgstr "-öntanımlı-" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 -msgid "Copy &Link Address" -msgstr "B&ağlantı Adresini Kopyala" +#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 +msgid "-unnamed-" +msgstr "-isimsiz-" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "&Yeni Pencerede Aç" +#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 +msgid "" +"_: go back\n" +"&Back" +msgstr "&Geri" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 -msgid "Open in &This Window" -msgstr "&Bu Pencerede Aç" +#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 +msgid "" +"_: go forward\n" +"&Forward" +msgstr "İ&leri" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 -msgid "Open in &New Tab" -msgstr "Yeni &Sekmede Aç" +#: tdeui/kstdaction.cpp:61 +msgid "" +"_: beginning (of line)\n" +"&Home" +msgstr "&Başlangıç" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 -msgid "Reload Frame" -msgstr "Çerçeveyi Yeniden Yükle" +#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +msgid "" +"_: show help\n" +"&Help" +msgstr "&Yardım" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Block IFrame..." -msgstr "Resmi Engelle..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:240 +msgid "Show Menubar

                            Shows the menubar again after it has been hidden" +msgstr "Menü Çubuğunu Göster

                            Gizli duran menü çubuğunu gösterir" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 -msgid "View Frame Source" -msgstr "Çerçeve Kaynağını Göster" +#: tdeui/kstdaction.cpp:242 +msgid "Hide &Menubar" +msgstr "&Menü Çubuğunu Gizle" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 -msgid "View Frame Information" -msgstr "Çerçeve Bilgisini Göster" +#: tdeui/kstdaction.cpp:243 +msgid "" +"Hide Menubar" +"

                            Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " +"inside the window itself." +msgstr "" +"Menü Çubuğunu Gizle " +"

                            Görünen menü çubuğunu gizler. Tekrar görünür hale getirmek için sağ fare " +"düğmesini kullanabilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 -msgid "Print Frame..." -msgstr "Çerçeveyi Yazdır..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 +msgid "Show St&atusbar" +msgstr "&Durum Çubuğunu Göster" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 -msgid "Save &Frame As..." -msgstr "Ç&erçeveyi Farklı Kaydet..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:276 +msgid "" +"Show Statusbar" +"

                            Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" +"Durum Çubuğunu Göster " +"

                            Pencerelerin en alt bölümünde bilgi vermek amacıyla kullanılan durum " +"çubuğunu gösterir." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 -msgid "Save Image As..." -msgstr "Resmi Farklı Kaydet..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:278 +msgid "Hide St&atusbar" +msgstr "&Durum Çubuğunu Gizle" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 -msgid "Send Image..." -msgstr "Resmi Gönder..." +#: tdeui/kstdaction.cpp:279 +msgid "" +"Hide Statusbar" +"

                            Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " +"status information." +msgstr "" +"Durum Çubuğunu Gizle" +"

                            Pencerelerin en alt bölümünde bilgi vermek amacıyla kullanılan durum " +"çubuğunu gizler." -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 -msgid "Copy Image" -msgstr "Resmi Kopyala" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Switch application language" +msgstr "uygulama adını ayarlar" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 -msgid "Copy Image Location" -msgstr "Bağlantı Yolunu Kopyala" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 +msgid "Please choose language which should be used for this application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 -msgid "View Image (%1)" -msgstr "Resmi Görüntüle (%1)" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Add fallback language" +msgstr "Öntanımlı dil:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 -msgid "Block Image..." -msgstr "Resmi Engelle..." +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 +msgid "" +"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " +"proper translation" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 -#, c-format -msgid "Block Images From %1" -msgstr "%1 Adresinden Gelen Resimleri Engelle" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 +msgid "" +"Language for this application has been changed. The change will take effect " +"upon next start of application" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 -msgid "Save Link As" -msgstr "Bağlantıyı Farklı Kaydet" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Application language changed" +msgstr "Uygulama: " -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 -msgid "Save Image As" -msgstr "Resmi Farklı Kaydet" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Primary language:" +msgstr "Öntanımlı dil:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 -msgid "Add URL to Filter" -msgstr "Filtrelenecek URL Ekle" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Fallback language:" +msgstr "Öntanımlı dil:" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 -msgid "Enter the URL:" +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 +msgid "" +"This is main application language which will be used first before any other " +"languages" msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 msgid "" -"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +"This is language which will be used if any previous languages does not contain " +"proper translation" msgstr "" -"\"%1\" isminde bir dosya zaten var. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Hepsinin Üzerine Yaz" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 -msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " -msgstr "$PATH içinde İndirme Yöneticisi (%1) bulunamadı" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 msgid "" -"Try to reinstall it \n" -"\n" -"The integration with Konqueror will be disabled!" +"The Trinity Desktop Environment was born as a fork of the K Desktop " +"Environment version 3.5, which was originally written by the KDE Team, a " +"world-wide network of software engineers committed to Free Software " +"development. The name Trinity was chosen because the word means " +"Three as in continuation of KDE 3." +"
                            Since then, TDE has evolved to be an indipendent and standalone computer " +"desktop environment project. The developers have molded the code to its own " +"identity without giving up on the efficiency, productivity and traditional user " +"interface experience characteristic of the original KDE 3 series." +"
                            " +"
                            No single group, company or organization controls the Trinity source code. " +"Everyone is welcome to contribute to Trinity." +"
                            " +"
                            Visit " +"http://www.trinitydesktop.org for more information about Trinity, and http://www.kde.org for more information on the " +"KDE project. " msgstr "" -"Bunu yeniden kurmayı deneyin.\n" -"\n" -"Konqueror ile birlikte çalışma kapatıldı!" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "Default Font Size (100%)" -msgstr "Öntanımlı Yazıtipi Boyutu (% 100)" - -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 -#, no-c-format -msgid "%1%" -msgstr "%%1" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:50 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

                            'Print images'

                            " -"

                            If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " -"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

                            " -"

                            If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " -"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " -"or toner.

                              " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1660 ../tdeioslave/http/http.cc:1763 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1687 ../tdeioslave/http/http.cc:1790 #, c-format msgid "Access was denied while attempting to %1." msgstr "%1: İşlem yapılırken erişim reddedildi." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1667 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1694 msgid "The specified folder already exists." msgstr "Belirtilen dizin zaten var." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1673 ../tdeioslave/http/http.cc:1768 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1700 ../tdeioslave/http/http.cc:1795 msgid "" "A resource cannot be created at the destination until one or more intermediate " "collections (folders) have been created." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1682 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1709 #, c-format msgid "" "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in the " @@ -6230,94 +6158,94 @@ msgid "" "requesting that files are not overwritten. %1" msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1692 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1719 #, c-format msgid "The requested lock could not be granted. %1" msgstr "İstenen kilit tamamlanamadı: %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1698 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1725 msgid "The server does not support the request type of the body." msgstr "Bu istek talebini sunucu anlamadı." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1703 ../tdeioslave/http/http.cc:1775 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1730 ../tdeioslave/http/http.cc:1802 msgid "Unable to %1 because the resource is locked." msgstr "Kaynak kilitli. '%1' işlemi sırasında hata" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1707 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1734 msgid "This action was prevented by another error." msgstr "Bu eylem başka bir hata nedeniyle engellendi." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1714 ../tdeioslave/http/http.cc:1780 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1741 ../tdeioslave/http/http.cc:1807 msgid "" "Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " "folder." msgstr "%1: İşlem yapılamadı, çünkü " -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 ../tdeioslave/http/http.cc:1786 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1748 ../tdeioslave/http/http.cc:1813 msgid "" "The destination resource does not have sufficient space to record the state of " "the resource after the execution of this method." msgstr "" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:1770 #, c-format msgid "upload %1" msgstr "Gönder: %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2062 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2091 msgid "Connecting to %1..." msgstr "%1 adresine bağlantı kuruluyor..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2080 ../tdeioslave/http/http.cc:2084 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2109 ../tdeioslave/http/http.cc:2113 msgid "Proxy %1 at port %2" msgstr "Vekil sunucu %1, port %2" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2110 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2139 msgid "Connection was to %1 at port %2" msgstr "%1 konumuna %2 portundan bağlıydı" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2116 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2145 msgid "%1 (port %2)" msgstr "%1 (%2. port)" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2640 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:2674 msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." msgstr "%1 ile bağlantı kuruldu. Cevap bekleniyor..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3008 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3042 msgid "Server processing request, please wait..." msgstr "Sunucu isteği işliyor, lütfen bekleyiniz..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3884 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3918 msgid "Requesting data to send" msgstr "Gönderilecek veri alınıyor" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3925 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:3959 #, c-format msgid "Sending data to %1" msgstr "%1 adresine veri gönderiliyor" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4344 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4378 msgid "Retrieving %1 from %2..." msgstr "%2 adresinden %1 alınıyor..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4353 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:4387 msgid "Retrieving from %1..." msgstr "%1 adresinden alınıyor..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5147 ../tdeioslave/http/http.cc:5295 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5181 ../tdeioslave/http/http.cc:5329 msgid "Authentication Failed." msgstr "Yetki Denetimi Başarısız." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5150 ../tdeioslave/http/http.cc:5298 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5184 ../tdeioslave/http/http.cc:5332 msgid "Proxy Authentication Failed." msgstr "Vekil Sunucu Yetki Denetimi Başarısız." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5176 ../tdeioslave/http/http.cc:5193 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5210 ../tdeioslave/http/http.cc:5227 msgid "%1 at %2" msgstr "%1, %2" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5217 msgid "" "You need to supply a username and a password for the proxy server listed below " "before you are allowed to access any sites." @@ -6325,21 +6253,88 @@ msgstr "" "Herhangi bir siteye girmeden önce aşağıda listelenen vekil sunucular için bir " "kullanıcı adı ve parola girmelisiniz." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5226 msgid "Proxy:" msgstr "Vekil sunucu:" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5214 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5248 msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." msgstr "%1 için yetki denetimi gerekli fakat denetim etkisizleştirilmiş." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5836 +#: ../tdeioslave/http/http.cc:5870 msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "" "Desteklenmeyen yöntem: yetki denetiminde hata. Lütfen bir hata raporu gönderin." -#: ../tdeioslave/metainfo/metainfo.cpp:99 -#, c-format -msgid "No metainfo for %1" -msgstr "%1 için bilgi bulunamadı" +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:37 +msgid "TDE utility for getting ISO information" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:43 +msgid "Returns 0 if the file exists, -1 if it does not" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:44 +msgid "" +"The device on which to execute the specified command. Example: /dev/sr0" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:50 +msgid "Kerberos Realm Manager" +msgstr "" + +#: ../tdeioslave/iso/tdeiso_info.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "No device was specified" +msgstr "Hiç dosya adı belirtilmemiş" + +#~ msgid "Shared" +#~ msgstr "Paylaştırılmış" + +#~ msgid "Terminal" +#~ msgstr "Terminal" + +#~ msgid "Check this option if the application you want to run is a text mode application or if you want the information that is provided by the terminal emulator window." +#~ msgstr "Eğer çalıştırmak istediğiniz uygulama, bir metin kipinde uygulama ise veya terminal emülatör penceresinde sağlanacak bilgiyi istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#, fuzzy +#~ msgid "Check this option if you want to run this application with a different user id. Every process has a different user id associated with it. This id code determines file access and other permissions. The password of the user is required to use this option." +#~ msgstr "Eğer bu uygulamayı farklı bir kullanıcı kimliği ile çalıştırmak istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin. Her süreç, onunla ilişkilendirilmiş farklı bir kullanıcı kimliğine sahip olacaktır. Bu kimlik, dosya erişimlerini ve diğer izinlerini belirleyecektir. Bu seçeneği kullanmak için kullanıcı parolası gerekecektir." + +#~ msgid "Enter the user name you want to run the application as." +#~ msgstr "Bu uygulamayı çalıştıracağınız kullanıcının adını girin." + +#~ msgid "Enter the user name you want to run the application as here." +#~ msgstr "Bu uygulamayı çalıştıracağınız kullanıcının adını girin." + +#~ msgid "Startup" +#~ msgstr "Başlangıç" + +#~ msgid "Enable &launch feedback" +#~ msgstr "Ç&alıştırma geribildirimini etkinleştir" + +#~ msgid "Check this option if you want to make clear that your application has started. This visual feedback may appear as a busy cursor or in the taskbar." +#~ msgstr "Uygulamanızın başlatıldığını görünür hale getirmek için bu seçeneği işaretleyin. Bu görsel etkileşim, görev çubuğunda belirecek 'meşgul imleci' ile sağlanacaktır." + +#~ msgid "&Place in system tray" +#~ msgstr "&Panel çubuğuna yerleştir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Check this option if you want to have a system tray handle for your application." +#~ msgstr "Uygulamanız için bir 'sistem izleme tutamak'ı sağlamak istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." + +#~ msgid "&DCOP registration:" +#~ msgstr "&DCOP kaydı:" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Hiçbiri" + +#~ msgid "Multiple Instances" +#~ msgstr "Farklı Gerçeklemeler" + +#~ msgid "Single Instance" +#~ msgstr "Tek Gerçekleme" + +#~ msgid "Run Until Finished" +#~ msgstr "Bitirinceye Kadar Çalıştır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio_help.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio_help.po index 35543d6e8b6..5a73d6bf054 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio_help.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeio_help.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-11 12:15+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,40 +27,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: tdeio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "%1 için kullanılabilir bir belge yok." - -#: tdeio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Doğru dosyaya bakılıyor" - -#: tdeio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Belge hazırlanıyor" - -#: tdeio_help.cpp:218 tdeio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:
                              %1" -msgstr "İstenen yardım dosyası okunamadı:
                              %1" - -#: tdeio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Önbelleğe kaydediliyor" - -#: tdeio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Önbellekteki dosya kullanılıyor" - -#: tdeio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "Bölüme bakılıyor" - -#: tdeio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "%1 dosyası %2 içerisinde bulunamadı." - #: meinproc.cpp:74 msgid "Stylesheet to use" msgstr "Kullanılacak biçem kağıdı" @@ -104,11 +71,45 @@ msgstr "XML Çevirici" msgid "TDE Translator for XML" msgstr "XML için TDE Çevirici" -#: meinproc.cpp:264 +#: meinproc.cpp:280 #, c-format msgid "Could not write to cache file %1." msgstr "%1 önbellek dosyasına yazılamadı." +#: tdeio_help.cpp:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sorry, there is no documentation available at all for %1." +msgstr "%1 için kullanılabilir bir belge yok." + +#: tdeio_help.cpp:166 +msgid "Looking up correct file" +msgstr "Doğru dosyaya bakılıyor" + +#: tdeio_help.cpp:217 +msgid "Preparing document" +msgstr "Belge hazırlanıyor" + +#: tdeio_help.cpp:226 tdeio_help.cpp:259 +#, c-format +msgid "The requested help file could not be parsed:
                              %1" +msgstr "İstenen yardım dosyası okunamadı:
                              %1" + +#: tdeio_help.cpp:248 +msgid "Saving to cache" +msgstr "Önbelleğe kaydediliyor" + +#: tdeio_help.cpp:254 +msgid "Using cached version" +msgstr "Önbellekteki dosya kullanılıyor" + +#: tdeio_help.cpp:316 +msgid "Looking up section" +msgstr "Bölüme bakılıyor" + +#: tdeio_help.cpp:327 +msgid "Could not find filename %1 in %2." +msgstr "%1 dosyası %2 içerisinde bulunamadı." + #: xslt.cpp:55 msgid "Parsing stylesheet" msgstr "Biçem dosyası okunuyor" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeioexec.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeioexec.po index bcd5fe3dad7..64ff06d5cd1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeioexec.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeioexec.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeioexec\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-22 04:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po index aff17d2ff1b..fb124c9fce3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 19:58+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -44,151 +45,133 @@ msgstr "" "Sistem Öntanımlı
                              seçeneğine tıklarsanız, bu uygulama değişiklikleri Kontrol " "Merkezi'ne de uygulayacaktır." -#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 #: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "&Certificate" -msgstr "&Sertifika" +msgid "Frame" +msgstr "Çerçeve" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 -#: rc.cpp:12 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml.rc line 4 +#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:12 rc.cpp:30 rc.cpp:229 #, no-c-format -msgid "Alternate shortcut:" -msgstr "Alternatif kısayol:" +msgid "&Edit" +msgstr "Dü&zen" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Primary shortcut:" -msgstr "Birincil kısayol:" +msgid "JavaScript Errors" +msgstr "JavaScript Hataları" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 #: rc.cpp:18 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " +"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " +"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " +"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " +"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " +"a bug report at http://bugs.trinitydesktop.org/. A test case which illustrates " +"the problem will be appreciated." msgstr "" -"Yapılandırılmış olan kısa yol ya da sizin girdiğiniz kısa yol burada " -"gösterilecek." - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:27 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:30 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Clear shortcut" -msgstr "Kısayolu temizle" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Multi-key mode" -msgstr "Çoklu tuş kipi" - -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" -msgstr "Çoklu tuş kısayollarını etkinleştir" +"Bilginize: Web sayfalarında görülen betik hataları, çok kere web sayfası " +"tasarımcısının kullandığı çeşitli dillerdeki betiklerin tasarımına aittir. Onun " +"dışındaki hatalar Konqueror içindeki programlama hatalarından kaynaklanır. Eğer " +"bu ikinci olasılıktan şüpheleniyorsanız, lütfen bir hata rapor formu " +"aracılığıyla http://bugs.kde.org/ adresini ziyaret etmekten " +"çekinmeyiniz. Hata başvurusundan önce verilen adresteki benzer hataları " +"incelemek ve eğer aynı sorunun daha evvel bildirilmediğine karar verdiyseniz; " +"Sorun'un nasıl oluştuğunun ve tekrarlanabilirliğinin tarif edilmesi, ilaveten " +"sisteminize ait temel yazılım ve donanım bilgilerinin iletilmesi, memnuniyetle " +"karşılanacaktır." -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 +#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:24 #, no-c-format -msgid "" -"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " -"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " -"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." -msgstr "" -"Çok-tuşlu kısa yolları aktif hale getirmek için bu işaret kurusunu seçin. " -"Çok-tuşlu kısa yollar 4 tuşa kadar tuşların bir arada kullanılması ile olur. " -"Örneğin, \"Ctrl+F,B\" tuşlarını Kalın-Yazıtipi için tanımlayabilirsiniz." +msgid "C&lear" +msgstr "&Temizle" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 4 -#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:42 rc.cpp:262 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 4 +#: common_texts.cpp:77 rc.cpp:27 rc.cpp:223 #, no-c-format msgid "&File" msgstr "&Dosya" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 -#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:45 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 20 +#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:33 rc.cpp:235 #, no-c-format -msgid "&Game" -msgstr "&Oyun" +msgid "&View" +msgstr "Görü&nüm" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 57 -#: common_texts.cpp:81 rc.cpp:48 rc.cpp:229 rc.cpp:265 +#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_browser.rc line 37 +#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:36 rc.cpp:256 #, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Dü&zen" +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Ana Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "" -"_: Menu title\n" -"&Move" -msgstr "&Taşı" +msgid "Document Information" +msgstr "Belge Bilgisi" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 97 -#: common_texts.cpp:84 rc.cpp:54 rc.cpp:268 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Görü&nüm" +msgid "General" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:60 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Git" +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 -#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:63 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Yer İ&mleri" +msgid "Title:" +msgstr "Başlık:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 -#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:66 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "&Araçlar" +msgid "Last modified:" +msgstr "Son değişiklik:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 -#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:69 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ayarla&r" +msgid "Document encoding:" +msgstr "Belge kodlaması:" -#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 186 -#: common_texts.cpp:254 rc.cpp:75 rc.cpp:271 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Ana Araç Çubuğu" +msgid "HTTP Headers" +msgstr "HTTP Başlıkları:" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 -#: rc.cpp:78 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Shortcut:" -msgstr "Kısayol:" +msgid "Property" +msgstr "Özellik" -#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "Alt+Tab" -msgstr "Alt+Tab" +msgid "Value" +msgstr "Değer" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 38 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:307 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:307 #, no-c-format msgid "Unknown word:" msgstr "Bilinmeyen kelime:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 44 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:105 rc.cpp:310 rc.cpp:322 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:84 rc.cpp:310 rc.cpp:322 #, no-c-format msgid "" "" @@ -219,25 +202,25 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 52 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:316 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:316 #, no-c-format msgid "misspelled" msgstr "hatalı yazılmış" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:319 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:319 #, no-c-format msgid "Unknown word" msgstr "Bilinmeyen kelime" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 69 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:328 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:328 #, no-c-format msgid "&Language:" msgstr "&Dil:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 77 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:209 rc.cpp:331 rc.cpp:389 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:188 rc.cpp:331 rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -249,19 +232,19 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 88 -#: rc.cpp:119 rc.cpp:336 +#: rc.cpp:98 rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "... the misspelled word shown in context ..." msgstr "... buradaki yanlış yazılan kelime ..." #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 94 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:339 +#: rc.cpp:101 rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgstr "Buradaki bilinmeyen kelimeyi gösteren alıntı metni." #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 99 -#: rc.cpp:125 rc.cpp:342 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:342 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -279,13 +262,13 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 107 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:347 +#: rc.cpp:109 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "<< Add to Dictionary" msgstr "<< Sözlüğe Ekle" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 113 -#: rc.cpp:133 rc.cpp:350 +#: rc.cpp:112 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -308,13 +291,13 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 138 -#: rc.cpp:139 rc.cpp:405 +#: rc.cpp:118 rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "R&eplace All" msgstr "&Hepsini Değiştir" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 143 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:408 +#: rc.cpp:121 rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -328,19 +311,19 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 149 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:356 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "Suggested Words" msgstr "Önerilen Kelimeler" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 165 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:359 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Suggestion List" msgstr "Öneri Listesi" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 171 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:362 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -361,13 +344,13 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 179 -#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:231 rc.cpp:159 rc.cpp:397 +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeutils/kfinddialog.cpp:232 rc.cpp:138 rc.cpp:397 #, no-c-format msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 184 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:400 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:400 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -381,13 +364,13 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 192 -#: rc.cpp:167 rc.cpp:368 +#: rc.cpp:146 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Replace &with:" msgstr "&Birlikte değiştir:" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 201 -#: rc.cpp:170 rc.cpp:194 rc.cpp:371 rc.cpp:377 +#: rc.cpp:149 rc.cpp:173 rc.cpp:371 rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -407,13 +390,13 @@ msgstr "" " " #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 209 -#: rc.cpp:176 rc.cpp:413 +#: tdersync/tdersync.cpp:687 rc.cpp:155 rc.cpp:413 #, no-c-format msgid "&Ignore" msgstr "&Yoksay" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 215 -#: rc.cpp:179 rc.cpp:416 +#: rc.cpp:158 rc.cpp:416 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -430,13 +413,13 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 223 -#: rc.cpp:185 rc.cpp:422 +#: rc.cpp:164 rc.cpp:422 #, no-c-format msgid "I&gnore All" msgstr "Hepsini Y&oksay" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 229 -#: rc.cpp:188 rc.cpp:425 rc.cpp:434 +#: rc.cpp:167 rc.cpp:425 rc.cpp:434 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -455,117 +438,135 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 248 -#: rc.cpp:200 rc.cpp:394 +#: rc.cpp:179 rc.cpp:394 #, no-c-format msgid "S&uggest" msgstr "Ö&ner" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 254 -#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:203 rc.cpp:383 +#: tdeui/ksconfig.cpp:294 rc.cpp:182 rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "English" msgstr "İngilizce" #. i18n: file ./tdeui/tdespellui.ui line 261 -#: rc.cpp:206 rc.cpp:386 +#: rc.cpp:185 rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "Language Selection" msgstr "Dil Seçimi" -#. i18n: file ./tdehtml/tdehtml_popupmenu.rc line 11 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 58 +#: rc.cpp:193 +#, no-c-format +msgid "Alternate shortcut:" +msgstr "Alternatif kısayol:" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 69 +#: rc.cpp:196 +#, no-c-format +msgid "Primary shortcut:" +msgstr "Birincil kısayol:" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 155 +#: rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "" +"The currently set shortcut or the shortcut you are entering will show up here." +msgstr "" +"Yapılandırılmış olan kısa yol ya da sizin girdiğiniz kısa yol burada " +"gösterilecek." + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 182 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:208 rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "x" +msgstr "x" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 188 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "Clear shortcut" +msgstr "Kısayolu temizle" + +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 213 #: rc.cpp:214 #, no-c-format -msgid "Frame" -msgstr "Çerçeve" +msgid "Multi-key mode" +msgstr "Çoklu tuş kipi" -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 17 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 216 #: rc.cpp:217 #, no-c-format -msgid "JavaScript Errors" -msgstr "JavaScript Hataları" +msgid "Enable the entry of multi-key shortcuts" +msgstr "Çoklu tuş kısayollarını etkinleştir" -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 20 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_advanced.ui line 219 #: rc.cpp:220 #, no-c-format msgid "" -"This dialog provides you with notification and details of scripting errors that " -"occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as " -"designed by its author. In other cases it is the result of a programming error " -"in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the " -"site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file " -"a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the " -"problem will be appreciated." +"Select this checkbox to enable the entry of multi-key shortcuts. A multi-key " +"shortcut consists of a sequence of up to 4 keys. For example, you could assign " +"\"Ctrl+F,B\" to Font-Bold and \"Ctrl+F,U\" to Font-Underline." msgstr "" -"Bilginize: Web sayfalarında görülen betik hataları, çok kere web sayfası " -"tasarımcısının kullandığı çeşitli dillerdeki betiklerin tasarımına aittir. Onun " -"dışındaki hatalar Konqueror içindeki programlama hatalarından kaynaklanır. Eğer " -"bu ikinci olasılıktan şüpheleniyorsanız, lütfen bir hata rapor formu " -"aracılığıyla http://bugs.kde.org/ adresini ziyaret etmekten " -"çekinmeyiniz. Hata başvurusundan önce verilen adresteki benzer hataları " -"incelemek ve eğer aynı sorunun daha evvel bildirilmediğine karar verdiyseniz; " -"Sorun'un nasıl oluştuğunun ve tekrarlanabilirliğinin tarif edilmesi, ilaveten " -"sisteminize ait temel yazılım ve donanım bilgilerinin iletilmesi, memnuniyetle " -"karşılanacaktır." +"Çok-tuşlu kısa yolları aktif hale getirmek için bu işaret kurusunu seçin. " +"Çok-tuşlu kısa yollar 4 tuşa kadar tuşların bir arada kullanılması ile olur. " +"Örneğin, \"Ctrl+F,B\" tuşlarını Kalın-Yazıtipi için tanımlayabilirsiniz." -#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 -#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:226 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 33 +#: common_texts.cpp:131 rc.cpp:226 #, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "&Temizle" +msgid "&Game" +msgstr "&Oyun" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 26 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 80 #: rc.cpp:232 #, no-c-format -msgid "Document Information" -msgstr "Belge Bilgisi" - -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 37 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "&Taşı" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 64 -#: rc.cpp:238 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 112 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:241 #, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +msgid "&Go" +msgstr "&Git" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 122 -#: rc.cpp:241 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 133 +#: common_texts.cpp:182 rc.cpp:244 #, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Başlık:" +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Yer İ&mleri" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 141 -#: rc.cpp:244 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 139 +#: common_texts.cpp:185 rc.cpp:247 #, no-c-format -msgid "Last modified:" -msgstr "Son değişiklik:" +msgid "&Tools" +msgstr "&Araçlar" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 160 -#: rc.cpp:247 +#. i18n: file ./tdeui/ui_standards.rc line 143 +#: common_texts.cpp:192 rc.cpp:250 #, no-c-format -msgid "Document encoding:" -msgstr "Belge kodlaması:" +msgid "&Settings" +msgstr "Ayarla&r" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 188 -#: rc.cpp:250 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 27 +#: rc.cpp:259 #, no-c-format -msgid "HTTP Headers" -msgstr "HTTP Başlıkları:" +msgid "Shortcut:" +msgstr "Kısayol:" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 197 -#: rc.cpp:253 +#. i18n: file ./tdeui/tdeshortcutdialog_simple.ui line 65 +#: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Özellik" +msgid "Alt+Tab" +msgstr "Alt+Tab" -#. i18n: file ./tdehtml/htmlpageinfo.ui line 208 -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:132 rc.cpp:256 +#. i18n: file ./tdecert/tdecertpart.rc line 4 +#: rc.cpp:271 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" +msgid "&Certificate" +msgstr "&Sertifika" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 26 #: rc.cpp:274 @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./tdespell2/ui/configui.ui line 34 #: common_texts.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:723 tdeui/keditcl2.cpp:862 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:161 rc.cpp:277 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:162 rc.cpp:277 #, no-c-format msgid "Options" msgstr "Seçenekler" @@ -685,7 +686,7 @@ msgstr "" #. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 19 #: rc.cpp:455 #, no-c-format -msgid "Removed in TDE 3.5.0" +msgid "Removed in KDE 3.5.0" msgstr "" #. i18n: file ./dnssd/kcm_tdednssd.kcfg line 25 @@ -731,8 +732,9 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 -#: tdeutils/kcmultidialog.h:104 tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 +#: common_texts.cpp:24 tdeui/tdeconfigdialog.cpp:56 +#: tdeutils/kcmultidialog.cpp:59 tdeutils/kcmultidialog.h:104 +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:571 msgid "Configure" msgstr "Yapılandır" @@ -764,7 +766,7 @@ msgstr "Sayfa" msgid "Border" msgstr "Kenarlık" -#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2116 +#: common_texts.cpp:32 tdeui/tdetoolbar.cpp:2122 msgid "Orientation" msgstr "Konum" @@ -848,8 +850,8 @@ msgstr "Odakla" msgid "&Zoom" msgstr "&Odakla" -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 tdeabc/lock.cpp:132 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 kjs/object.cpp:493 +#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:493 +#: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -893,10 +895,10 @@ msgstr "&Hakkında" msgid "Untitled" msgstr "Adsız" -#: common_texts.cpp:67 tdecore/tdeapplication.cpp:1417 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 tdecore/tdeapplication.cpp:2573 -#: tdecore/kdebug.cpp:295 tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 +#: common_texts.cpp:67 tdecore/kdebug.cpp:339 tdecore/tdeapplication.cpp:1627 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#: tdeui/kdialogbase.cpp:908 tdeui/kstdguiitem.cpp:99 msgid "&OK" msgstr "&Tamam" @@ -948,7 +950,7 @@ msgstr "Çık" msgid "&Quit" msgstr "Çı&k" -#: common_texts.cpp:88 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +#: common_texts.cpp:88 kded/tdebuildsycoca.cpp:753 tdecore/tdestdaccel.cpp:88 msgid "Reload" msgstr "Tekrar Yükle" @@ -976,7 +978,8 @@ msgstr "Yeni Oyun" msgid "&New Game" msgstr "&Yeni Oyun" -#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:133 tdecore/tdestdaccel.cpp:53 +#: common_texts.cpp:99 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:134 +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:53 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -1020,8 +1023,9 @@ msgstr "Kaydet" msgid "&Save" msgstr "&Kaydet" -#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3937 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4141 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4462 tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 +#: common_texts.cpp:111 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3941 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4145 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4466 +#: tdehtml/tdehtml_run.cpp:83 tdeparts/browserrun.cpp:419 msgid "Save As" msgstr "Farklı Kaydet" @@ -1037,7 +1041,8 @@ msgstr "&Farklı Kaydet..." msgid "&Print..." msgstr "Ya&zdır..." -#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 tdeui/tdemessagebox.cpp:867 +#: common_texts.cpp:117 tdeui/tdemessagebox.cpp:837 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:867 msgid "Sorry" msgstr "Üzgünüm" @@ -1058,7 +1063,8 @@ msgstr "Değiştir" msgid "&Delete" msgstr "&Sil" -#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 tdeui/tdefontdialog.cpp:477 +#: common_texts.cpp:125 tdeui/tdefontdialog.cpp:225 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:477 msgid "Italic" msgstr "Yatık" @@ -1086,15 +1092,16 @@ msgstr "yerel olarak bağlı" msgid "Browse..." msgstr "Gözat..." -#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:127 tdeui/keditcl2.cpp:107 +#: common_texts.cpp:137 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeui/keditcl2.cpp:107 #: tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 tdeui/keditcl2.cpp:390 #: tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 tdeui/kstdguiitem.cpp:259 -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:466 tdeutils/kreplace.cpp:319 +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 msgid "Stop" msgstr "Dur" -#: common_texts.cpp:138 tdeui/keditlistbox.cpp:136 -#: tderesources/configpage.cpp:127 +#: common_texts.cpp:138 tderesources/configpage.cpp:127 +#: tdeui/keditlistbox.cpp:136 msgid "&Remove" msgstr "Ka&ldır" @@ -1150,7 +1157,7 @@ msgstr "Geri Yükle" msgid "Appearance" msgstr "Görünüm" -#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:137 +#: common_texts.cpp:152 tdecore/kkeyserver_x11.cpp:138 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:57 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -1220,8 +1227,11 @@ msgid "&Replace..." msgstr "Değ&iştir" #: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tdeui/klineedit.cpp:914 -#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cc:1300 +#: tderandr/libtderandr.cc:1403 tderandr/libtderandr.cc:1404 +#: tderandr/libtderandr.cc:1405 tderandr/libtderandr.cc:1445 +#: tderandr/libtderandr.cc:1446 tderandr/libtderandr.cc:1447 +#: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064 msgid "Default" msgstr "Öntanımlı" @@ -1241,7 +1251,7 @@ msgstr "Son kullanılanı Aç" msgid "Open &Recent" msgstr "&Son kullanılanı Aç" -#: common_texts.cpp:179 tdeui/kstdaction_p.h:61 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4258 +#: common_texts.cpp:179 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4262 tdeui/kstdaction_p.h:61 msgid "&Find..." msgstr "&Bul" @@ -1290,213 +1300,423 @@ msgstr "&Tercihler..." msgid "Do not show this message again" msgstr "Bu iletiyi bir daha gösterme" -#: common_texts.cpp:211 +#: common_texts.cpp:194 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" +"Escape" +msgstr "Escape" + +#: common_texts.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Tab" +msgstr "Tab" + +#: common_texts.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Backtab" +msgstr "Geritab" + +#: common_texts.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Backspace" +msgstr "Sil" + +#: common_texts.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Return" +msgstr "Return" + +#: common_texts.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Enter" +msgstr "Enter" + +#: common_texts.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Insert" +msgstr "Insert" + +#: common_texts.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Delete" +msgstr "Sil" + +#: common_texts.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Pause" +msgstr "Pause" + +#: common_texts.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Print" +msgstr "Print" + +#: common_texts.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"SysReq" +msgstr "SysReq" + +#: common_texts.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Home" +msgstr "Home" + +#: common_texts.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"End" +msgstr "End" + +#: common_texts.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Left" +msgstr "Sol" + +#: common_texts.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Up" +msgstr "Yukarı" + +#: common_texts.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Right" +msgstr "Sağ" + +#: common_texts.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Down" +msgstr "Aşağı" + +#: common_texts.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" "Prior" msgstr "Önceki" #: common_texts.cpp:212 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Next" msgstr "Sonraki" #: common_texts.cpp:213 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Shift" msgstr "Shift" #: common_texts.cpp:214 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Control" msgstr "Control" #: common_texts.cpp:215 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Meta" msgstr "Meta" #: common_texts.cpp:216 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Alt" msgstr "Alt" +#: common_texts.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: common_texts.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: common_texts.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: common_texts.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Space" +msgstr "Boşluk" + #: common_texts.cpp:221 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "ParenLeft" msgstr "Sol" #: common_texts.cpp:222 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "ParenRight" msgstr "Sağ" #: common_texts.cpp:223 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Asterisk" msgstr "Asteriks" #: common_texts.cpp:224 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Plus" msgstr "Artı" #: common_texts.cpp:225 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Comma" msgstr "Virgül" #: common_texts.cpp:226 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Minus" msgstr "Eksi" #: common_texts.cpp:227 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Period" msgstr "Nokta" #: common_texts.cpp:228 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Slash" msgstr "Bölü" #: common_texts.cpp:229 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Colon" msgstr "Kolon" #: common_texts.cpp:230 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Semicolon" msgstr "Noktalı virgül" #: common_texts.cpp:231 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Less" msgstr "Küçüktür" #: common_texts.cpp:232 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Equal" msgstr "Tab" #: common_texts.cpp:233 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Greater" msgstr "Büyüktür" #: common_texts.cpp:234 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Question" msgstr "Soru" #: common_texts.cpp:235 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BracketLeft" msgstr "SolParantez" #: common_texts.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Backslash" msgstr "Tersbölü" #: common_texts.cpp:237 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BracketRight" msgstr "SağParantezi" #: common_texts.cpp:238 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "AsciiCircum" msgstr "AsciiCircum" #: common_texts.cpp:239 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Underscore" msgstr "Altçizgi" #: common_texts.cpp:240 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "QuoteLeft" msgstr "Soltırnak" #: common_texts.cpp:241 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BraceLeft" msgstr "Solköşe" #: common_texts.cpp:242 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "BraceRight" msgstr "Sağköşe" #: common_texts.cpp:243 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "AsciiTilde" msgstr "Tilda" +#: common_texts.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"PgUp" +msgstr "PgUp" + +#: common_texts.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"PgDown" +msgstr "PgDown" + #: common_texts.cpp:246 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Apostrophe" msgstr "Tırnak" #: common_texts.cpp:247 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Ampersand" msgstr "Ampersand" #: common_texts.cpp:248 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Exclam" msgstr "Ünlem" #: common_texts.cpp:249 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Dollar" msgstr "Dolar" #: common_texts.cpp:250 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "Percent" msgstr "Yüzde" +#: common_texts.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Menu" +msgstr "Menü" + +#: common_texts.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: TQAccel\n" +"Help" +msgstr "Yardım" + #: common_texts.cpp:253 +#, fuzzy msgid "" -"_: QAccel\n" +"_: TQAccel\n" "NumberSign" msgstr "Numara İşareti" @@ -1554,1485 +1774,1441 @@ msgid "" "Un-Sticky" msgstr "Sabit değil" -#: kjs/object.cpp:349 -msgid "No default value" -msgstr "Öntanımlı değer yok" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125 +msgid "Setting up synchronization for local folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:494 -msgid "Evaluation error" -msgstr "Genel hata" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129 +msgid "Synchronization Method" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:495 -msgid "Range error" -msgstr "Aralık hatası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134 +msgid "" +"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:496 -msgid "Reference error" -msgstr "Referans hatası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135 +msgid "" +"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n" +"Example: servername:/path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:497 -msgid "Syntax error" -msgstr "Sözdizimi hatası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136 +msgid "" +"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n" +"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:498 -msgid "Type error" -msgstr "Tür hatası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149 +msgid "Remote Folder" +msgstr "" -#: kjs/object.cpp:499 -msgid "URI error" -msgstr "URI hatası" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Automatic Synchronization" +msgstr "Otomatik Bulma" -#: kjs/internal.cpp:135 -msgid "Undefined value" -msgstr "Tanımsız değer" +#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164 +msgid "Synchronize on logout" +msgstr "" -#: kjs/internal.cpp:166 -msgid "Null value" -msgstr "Boş değer" +#: tdersync/tdersync.cpp:468 tdersync/tdersync.cpp:516 +#: tdersync/tdersync.cpp:583 tdersync/tdersync.cpp:592 +#: tdersync/tdersync.cpp:645 tdersync/tdersync.cpp:658 +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:96 -msgid "Invalid reference base" -msgstr "Geçersiz referans tabanı" +#: tdersync/tdersync.cpp:475 tdersync/tdersync.cpp:599 +msgid "Synchronizing Folder..." +msgstr "" -#: kjs/reference.cpp:127 -msgid "Can't find variable: " -msgstr "Değişken bulunamadı: " +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Remote authorization required" +msgstr "Onay İsteği" -#: kjs/reference.cpp:134 -msgid "Base is not an object" -msgstr "Taban bir obje değil" +#: tdersync/tdersync.cpp:501 tdersync/tdersync.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Please input" +msgstr "Girişi temizle" -#: kjs/function_object.cpp:290 -msgid "Syntax error in parameter list" -msgstr "Parametre listesinde sözdizimi hatası" +#: tdersync/tdersync.cpp:587 +msgid "An error ocurred on the remote system" +msgstr "" -#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 -msgid "System Default (%1)" -msgstr "Sistem Öntanımlı (%1)" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "User Intervention Required" +msgstr "Onay İsteği" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "\"%1\" tipi için KScript Çalıştırıcısı bulunamadı." +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Use &Local File" +msgstr "Bir Dosya Aç" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript Hatası" +#: tdersync/tdersync.cpp:687 +msgid "Use &Remote File" +msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 -msgid "Unable find script \"%1\"." -msgstr "\"%1\" betiği bulunamadı." +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" +msgstr "" -#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 -msgid "TDE Scripts" -msgstr "TDE Betikleri" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Local" +msgstr "Konum" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 -msgid "Video Toolbar" -msgstr "Video Araç Çubuğu" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +#, fuzzy +msgid "Remote" +msgstr "Çıkar" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 -msgid "Fullscreen &Mode" -msgstr "Ta&m Ekran Kipi" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 -msgid "&Half Size" -msgstr "&Yarı Boyut" +#: tdersync/tdersync.cpp:694 +msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 -msgid "&Normal Size" -msgstr "&Normal Boyut" +#: tdersync/tdersync.cpp:966 +msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" +msgstr "" -#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 -msgid "&Double Size" -msgstr "İ&ki Kat Büyük" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 +msgid "Tishrey" +msgstr "Tishrey" -#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 -msgid "Unable to load resource '%1'" -msgstr "'%1' kaynağı yüklenemedi" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 +msgid "Heshvan" +msgstr "Heshvan" -#: tdeabc/key.cpp:127 -msgid "X509" -msgstr "X509" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 +msgid "Kislev" +msgstr "Kislev" -#: tdeabc/key.cpp:130 -msgid "PGP" -msgstr "PGP" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 +msgid "Tevet" +msgstr "Tevet" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 +msgid "Shvat" +msgstr "Shvat" -#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 -msgid "Unknown type" -msgstr "Bilinmeyen tür" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 +msgid "Adar" +msgstr "Adar" -#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 -msgid "Unknown Field" -msgstr "Bilinmeyen Alan" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 +msgid "Nisan" +msgstr "Nisan" -#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 -msgid "All" -msgstr "Tümü" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 +msgid "Iyar" +msgstr "Iyar" -#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 -msgid "Frequent" -msgstr "Sıkça" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 +msgid "Sivan" +msgstr "Sivan" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 -msgid "" -"_: street/postal\n" -"Address" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 +msgid "Tamuz" +msgstr "Tamuz" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 -#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 -msgid "Email" -msgstr "E-posta" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 +msgid "Av" +msgstr "Av" -#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 +msgid "Elul" +msgstr "Elul" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:727 tdeabc/field.cpp:215 -#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 -msgid "Organization" -msgstr "Kurum" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 +msgid "Adar I" +msgstr "Adar I" -#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 -msgid "Undefined" -msgstr "Tanımsız" +#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 +msgid "Adar II" +msgstr "Adar II" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 -msgid "Disable automatic startup on login" -msgstr "Girişte otomatik açılışı kapat." +#: tdecore/twinmodule.cpp:458 +#, c-format +msgid "Desktop %1" +msgstr "%1. Masaüstü" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 -msgid "Override existing entries" -msgstr "Mevcut girdilerin üzerine yaz" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1141 +msgid "" +"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " +"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " +"and Arabic) to get proper widget layout." +msgstr "LTR" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1614 msgid "" -"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " -"located there and you have read permission for this file." +"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " +"returned by the system was:\n" +"\n" msgstr "" -"%1 adres defteri dosyası bulunamadı! Eski adres defterinin orada " -"bulunduğuna ve dosyayı okuma izinine sahip olduğunuza emin olun." +"TDE için süreçlerarası iletişimin kurulmasında bir hatayla karşılaşıldı. " +"Sistemin verdiği mesaj:\n" +"\n" -#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 -msgid "Kab to Kabc Converter" -msgstr "Kab'dan Kabc'ye Çevirici" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1618 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Lütfen \"dcopserver\" programının çalıştığına emin olun!" -#: tdeabc/resource.cpp:332 -msgid "Loading resource '%1' failed!" -msgstr "'%1' kaynağının yüklenmesi başarısız oldu!" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1625 +msgid "DCOP communications error (%1)" +msgstr "DCOP iletişim hatası (%1)" -#: tdeabc/resource.cpp:343 -msgid "Saving resource '%1' failed!" -msgstr "'%1' kaynağının kaydedilmesi başarısız oldu!" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1643 +msgid "Use the X-server display 'displayname'" +msgstr "Grafik sunucusunun ekran görüntüsünü kullan." -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 -msgid "Resource Selection" -msgstr "Kaynak Seçimi" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1645 +msgid "Use the QWS display 'displayname'" +msgstr "QWS sunucusunun görüntüsünü kullan." -#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 -#: tderesources/selectdialog.cpp:49 -msgid "Resources" -msgstr "Kaynaklar" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1647 +msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" +msgstr "Bu 'sessionId' için uygulamayı geri yükle." -#: tdeabc/secrecy.cpp:71 -msgid "Public" -msgstr "Genel" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 +msgid "" +"Causes the application to install a private color\n" +"map on an 8-bit display" +msgstr "" +"Uygulamanın 8-bitlik bir görüntü üzerinde özel \n" +"bir renk haritası yüklemesini sağlar" -#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 -msgid "Private" -msgstr "Özel" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 +#, fuzzy +msgid "" +"Limits the number of colors allocated in the color\n" +"cube on an 8-bit display, if the application is\n" +"using the TQApplication::ManyColor color\n" +"specification" +msgstr "" +"Eğer uygulama QApplication::ManyColor özelliğini \n" +"kullanıyorsa, 8-bitlik bir görüntü üzerinde renk \n" +"küpünde yeralan renklerin sayısını sınırlar" -#: tdeabc/secrecy.cpp:77 -msgid "Confidential" -msgstr "Gizli" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1650 +msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgstr "Qt'ye fare ya da klavyeyi asla yakalamamasını söyler" -#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 -msgid "Error in libtdeabc" -msgstr "libtdeabc'de hata" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1651 +msgid "" +"running under a debugger can cause an implicit\n" +"-nograb, use -dograb to override" +msgstr "" +"bir hata ayıklayıcı altında çalıştırılması -nograb\n" +"durumuna neden olur, değiştirmek için -dograb kullanın" -#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 -msgid "List of Emails" -msgstr "E-posta Listesi" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1652 +msgid "switches to synchronous mode for debugging" +msgstr "hata ayıklama için senkronize moda geçer" -#: tdeabc/locknull.cpp:60 -msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1654 +msgid "defines the application font" +msgstr "uygulama yazıtipini belirler" + +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1656 +msgid "" +"sets the default background color and an\n" +"application palette (light and dark shades are\n" +"calculated)" msgstr "" -"LockNull: Tüm kilitler başarılı fakat hiç bir gerçek kilitleme yapılmadı." +"öntanımlı arkaplan rengini ve uygulama \n" +"paletini (açık ve koyu gölgeler hesaplanır) ayarlar." -#: tdeabc/locknull.cpp:62 -msgid "LockNull: All locks fail." -msgstr "LockNull: Tüm kilitler başarısız." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1658 +msgid "sets the default foreground color" +msgstr "öntanımlı önplan rengini ayarlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 -msgid "" -"_: Preferred phone\n" -"Preferred" -msgstr "Tercih edilen" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1660 +msgid "sets the default button color" +msgstr "öntanımlı düğme rengini ayarlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 -msgid "" -"_: Home phone\n" -"Home" -msgstr "Ev Telefonu" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1661 +msgid "sets the application name" +msgstr "uygulama adını ayarlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1662 +msgid "sets the application title (caption)" +msgstr "uygulama başlığını ayarlar" + +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1664 msgid "" -"_: Work phone\n" -"Work" -msgstr "İş" +"forces the application to use a TrueColor visual on\n" +"an 8-bit display" +msgstr "" +"Uygulamayı 8-bitlik bir görüntü üzerinde bir Gerçek \n" +"Renk görünümü kullanmaya zorlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 -msgid "Messenger" -msgstr "Mesajcı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1665 +msgid "" +"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" +"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" +"root" +msgstr "XIM (X Input Method) giriş yöntemine çevirir." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 -msgid "Preferred Number" -msgstr "Tercih Edilen Numara" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1666 +msgid "set XIM server" +msgstr "XIM sunucuyu tanımla" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 -msgid "Voice" -msgstr "Telefon" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1667 +msgid "disable XIM" +msgstr "XIM'i etkisizleştir" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 -msgid "Fax" -msgstr "Faks" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1670 +msgid "forces the application to run as QWS Server" +msgstr "uygulamanın QWS sunucusu olarak çalışmasını zorlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 -msgid "" -"_: Mobile Phone\n" -"Mobile" -msgstr "Cep Telefonu" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1672 +msgid "mirrors the whole layout of widgets" +msgstr "parçacıkların yerleşimini tersine çevirir (aynalar)" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 -msgid "Video" -msgstr "Video" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1678 +msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" +msgstr "Başlık çubuğunda isim olarak 'başlık' kullan" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 -msgid "Mailbox" -msgstr "Posta kutusu" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1679 +msgid "Use 'icon' as the application icon" +msgstr "Uygulama simgesi olarak 'simge' kullan." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 -msgid "Modem" -msgstr "Modem" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1680 +msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" +msgstr "Başlık çubuğunda simge olarak 'simge' kullan." -#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 -msgid "" -"_: Car Phone\n" -"Car" -msgstr "Araç Telefonu" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1681 +msgid "Use alternative configuration file" +msgstr "Alternatif yapılandırma dosyası kullan" -#: tdeabc/addressee.cpp:601 tdeabc/phonenumber.cpp:184 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1682 +msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" +msgstr "'sunucu' tarafından belirtilen DCOP Sunucusunu kullan" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 -msgid "PCS" -msgstr "PCS" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1683 +msgid "Disable crash handler, to get core dumps" +msgstr "Çökme habercisini etkisizleştirir" -#: tdeabc/addressee.cpp:607 tdeabc/phonenumber.cpp:190 -msgid "Pager" -msgstr "Çağrı Cihazı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1684 +msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" +msgstr "WM_NET uyumlu bir pencere yöneticisini bekler" -#: tdeabc/addressee.cpp:583 tdeabc/phonenumber.cpp:193 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev Faksı" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1685 +msgid "sets the application GUI style" +msgstr "uygulama grafik biçemini ayarlar" -#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 -msgid "Work Fax" -msgstr "İş Faks" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1686 +msgid "" +"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" +msgstr "ana parçacığın istemci geometrisini ayarlar" -#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:1740 +msgid "" +"The style %1 was not found\n" +msgstr "" +"%1 stili bulunamadı\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 -msgid "Configure Distribution Lists" -msgstr "Dağıtım Listesini Yapılandır" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2455 tdestyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 +#: tdestyles/web/webstyle.cpp:1604 +msgid "modified" +msgstr "değiştirme" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 -msgid "Select Email Address" -msgstr "E-posta Adresini Seçin" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2727 tdecore/tdeapplication.cpp:2762 +msgid "Could not Launch Help Center" +msgstr "Yardım Merkezi başlatılamadı" -#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 -msgid "Email Addresses" -msgstr "E-posta Adresi" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:2728 tdecore/tdeapplication.cpp:2763 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the TDE Help Center:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"TDE Yardım Merkezi başlatılamadı:\n" +"\n" +"%1" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 -msgid "New List..." -msgstr "Yeni Liste..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3033 +msgid "Could not Launch Mail Client" +msgstr "E-posta programı başlatılamadı" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 -msgid "Rename List..." -msgstr "Listeyi Yeniden Adlandır..." +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3034 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the mail client:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"E-posta programı çalıştırılamadı: \n" +"\n" +"%1" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 -msgid "Remove List" -msgstr "Listeyi Sil" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3058 +msgid "Could not Launch Browser" +msgstr "Web tarayıcı başlatılamadı" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 -msgid "Available addresses:" -msgstr "Kullanılabilir adresler:" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3059 +#, c-format +msgid "" +"Could not launch the browser:\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Web tarayıcı başlatılamadı:\n" +"\n" +"%1" -#: tdeabc/addressee.cpp:335 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 knewstuff/downloaddialog.cpp:270 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:276 knewstuff/downloaddialog.cpp:282 -#: knewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3128 +msgid "" +"Could not register with DCOP.\n" +msgstr "" +"DCOP'ye ulaşılamadı.\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 -msgid "Preferred Email" -msgstr "Tercih Edilen E-posta" +#: tdecore/tdeapplication.cpp:3163 +msgid "" +"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" +msgstr "" +"TDELauncher DCOP yardımıyla ulaşılamadı.\n" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 -msgid "Add Entry" -msgstr "Girdi Ekle" +#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 +msgid "no error" +msgstr "hata yok" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 -msgid "Use Preferred" -msgstr "Tercih Edileni Kullan" +#: tdecore/netsupp.cpp:891 +msgid "address family for nodename not supported" +msgstr "bu uç için adres ailesi desteklenmiyor" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 -msgid "Change Email..." -msgstr "E-postayı Değiştir..." +#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 +msgid "temporary failure in name resolution" +msgstr "isim çözümlemede geçici hata" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 -msgid "Remove Entry" -msgstr "Girdiyi Kaldır" +#: tdecore/netsupp.cpp:893 +msgid "invalid value for 'ai_flags'" +msgstr "'ai_flags' için geçersiz değer" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 -msgid "New Distribution List" -msgstr "Yeni Dağıtım Listesi" +#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 +msgid "non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "isim çözümlemede onarılamaz hata" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 -msgid "Please enter &name:" -msgstr "&Lütfen adı giriniz:" +#: tdecore/netsupp.cpp:895 +msgid "'ai_family' not supported" +msgstr "'ai_family' desteklenmiyor" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 -msgid "Distribution List" -msgstr "Dağıtım Listesi" +#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 +msgid "memory allocation failure" +msgstr "bellekte yer açma sorunu" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 -msgid "Please change &name:" -msgstr "Lü&tfen adı değiştiriniz:" +#: tdecore/netsupp.cpp:897 +msgid "no address associated with nodename" +msgstr "düğüm adı için bir adres tanımlanmamış" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 -msgid "Delete distribution list '%1'?" -msgstr "'%1' dağıtım listesi silinsin mi?" +#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 +msgid "name or service not known" +msgstr "isim ya da servis bilinmiyor" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 -msgid "Selected addressees:" -msgstr "Seçilen adresler:" +#: tdecore/netsupp.cpp:899 +msgid "servname not supported for ai_socktype" +msgstr "ai_socktype için servname desteklenmiyor" -#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 -msgid "Selected addresses in '%1':" -msgstr "'%1' içinde seçilen adres:" +#: tdecore/netsupp.cpp:900 +msgid "'ai_socktype' not supported" +msgstr "'ai_socktype' desteklenmiyor" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 -msgid "Dr." -msgstr "Dr." +#: tdecore/netsupp.cpp:901 +msgid "system error" +msgstr "sistem hatası" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 -msgid "Miss" -msgstr "Miss" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:569 +msgid "" +"_: January\n" +"Jan" +msgstr "Oca" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 -msgid "Mr." -msgstr "Mr." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:570 +msgid "" +"_: February\n" +"Feb" +msgstr "Şub" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 -msgid "Mrs." -msgstr "Mrs." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:571 +msgid "" +"_: March\n" +"Mar" +msgstr "Mar" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 -msgid "Ms." -msgstr "Ms." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:572 +msgid "" +"_: April\n" +"Apr" +msgstr "Nis" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 -msgid "Prof." -msgstr "Prof." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:573 +msgid "" +"_: May short\n" +"May" +msgstr "May" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 -msgid "I" -msgstr "I" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:574 +msgid "" +"_: June\n" +"Jun" +msgstr "Haz" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 -msgid "II" -msgstr "II" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:575 +msgid "" +"_: July\n" +"Jul" +msgstr "Tem" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 -msgid "III" -msgstr "III" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:576 +msgid "" +"_: August\n" +"Aug" +msgstr "Ağu" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 -msgid "Jr." -msgstr "Jr." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:577 +msgid "" +"_: September\n" +"Sep" +msgstr "Eyl" -#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 -msgid "Sr." -msgstr "Sr." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:578 +msgid "" +"_: October\n" +"Oct" +msgstr "Eki" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:579 +msgid "" +"_: November\n" +"Nov" +msgstr "Kas" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 -msgid "Bind DN:" -msgstr "Bağlanma Alanı:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:580 +msgid "" +"_: December\n" +"Dec" +msgstr "Ara" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 -msgid "Realm:" -msgstr "Bölge:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:585 +msgid "January" +msgstr "Ocak" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:586 +msgid "February" +msgstr "Şubat" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 -msgid "Host:" -msgstr "Makine:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:587 +msgid "March" +msgstr "Mart" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:588 +msgid "April" +msgstr "Nisan" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 -msgid "LDAP version:" -msgstr "LDAP sürümü:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:589 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "May" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 -msgid "Size limit:" -msgstr "Boy sınırı:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:590 +msgid "June" +msgstr "Haziran" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 -msgid "Time limit:" -msgstr "Zaman sınırı:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:591 +msgid "July" +msgstr "Temmuz" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 -msgid " sec" -msgstr " sn" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:592 +msgid "August" +msgstr "Ağustos" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 -msgid "" -"_: Distinguished Name\n" -"DN:" -msgstr "DN:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:593 +msgid "September" +msgstr "Eylül" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 -msgid "Query Server" -msgstr "Sunucuyu Sorgula" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:594 +msgid "October" +msgstr "Ekim" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 -msgid "Filter:" -msgstr "Filtre:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:595 +msgid "November" +msgstr "Kasım" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:596 +msgid "December" +msgstr "Aralık" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:607 +msgid "" +"_: of January\n" +"of Jan" +msgstr "Oca" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:608 +msgid "" +"_: of February\n" +"of Feb" +msgstr "Şub" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 -msgid "Authentication" -msgstr "Kimlik sınama" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:609 +msgid "" +"_: of March\n" +"of Mar" +msgstr "Mar" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonim" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:610 +msgid "" +"_: of April\n" +"of Apr" +msgstr "Nis" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 -msgid "Simple" -msgstr "Basit" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:611 +msgid "" +"_: of May short\n" +"of May" +msgstr "May" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 -msgid "SASL" -msgstr "SASL" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:612 +msgid "" +"_: of June\n" +"of Jun" +msgstr "Haz" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 -msgid "SASL mechanism:" -msgstr "SASL yöntemi:" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:613 +msgid "" +"_: of July\n" +"of Jul" +msgstr "Tem" -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 -msgid "LDAP Query" -msgstr "LDAP Tarama" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:614 +msgid "" +"_: of August\n" +"of Aug" +msgstr "Ağu" -#: tdeabc/address.cpp:145 -msgid "Post Office Box" -msgstr "Posta Kutusu" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:615 +msgid "" +"_: of September\n" +"of Sep" +msgstr "Eyl" -#: tdeabc/address.cpp:163 -msgid "Extended Address Information" -msgstr "Gelişmiş Adres Bilgisi" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:616 +msgid "" +"_: of October\n" +"of Oct" +msgstr "Eki" -#: tdeabc/address.cpp:181 -msgid "Street" -msgstr "Cadde" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:617 +msgid "" +"_: of November\n" +"of Nov" +msgstr "Kas" -#: tdeabc/address.cpp:199 -msgid "Locality" -msgstr "Konum" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:618 +msgid "" +"_: of December\n" +"of Dec" +msgstr "Ara" -#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 -msgid "Region" -msgstr "Bölge" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:623 +msgid "of January" +msgstr "Ocak" -#: tdeabc/address.cpp:235 -msgid "Postal Code" -msgstr "Posta Kodu" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:624 +msgid "of February" +msgstr "Şubat" -#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 -msgid "Country" -msgstr "Ülke" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:625 +msgid "of March" +msgstr "Mart" -#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 -msgid "Delivery Label" -msgstr "Teslimat Etiketi" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:626 +msgid "of April" +msgstr "Nisan" -#: tdeabc/address.cpp:287 +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:627 msgid "" -"_: Preferred address\n" -"Preferred" -msgstr "Tercih edilen" - -#: tdeabc/address.cpp:291 -msgid "Domestic" -msgstr "Yurt içi" +"_: of May long\n" +"of May" +msgstr "May" -#: tdeabc/address.cpp:294 -msgid "International" -msgstr "Uluslararası" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:628 +msgid "of June" +msgstr "Haziran" -#: tdeabc/address.cpp:297 -msgid "Postal" -msgstr "Posta" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:629 +msgid "of July" +msgstr "Temmuz" -#: tdeabc/address.cpp:300 -msgid "Parcel" -msgstr "Kutu" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:630 +msgid "of August" +msgstr "Ağustos" -#: tdeabc/address.cpp:303 -msgid "" -"_: Home Address\n" -"Home" -msgstr "Ev" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:631 +msgid "of September" +msgstr "Eylül" -#: tdeabc/address.cpp:306 -msgid "" -"_: Work Address\n" -"Work" -msgstr "İş" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:632 +msgid "of October" +msgstr "Ekim" -#: tdeabc/address.cpp:309 -msgid "Preferred Address" -msgstr "Tercih Edilen Adres" +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:633 +msgid "of November" +msgstr "Kasım" -#: tdeabc/lock.cpp:93 -msgid "Unable to open lock file." -msgstr "Kilit dosyası açılamadı." +#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:634 +msgid "of December" +msgstr "Aralık" -#: tdeabc/lock.cpp:106 +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 msgid "" -"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" -"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" -msgstr "" +"_: Monday\n" +"Mon" +msgstr "Pts" -#: tdeabc/lock.cpp:146 -msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" -msgstr "Kilidin açılması başarısız. Kilit dosyası başka bir süreçe ait %1 (%2)" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 +msgid "" +"_: Tuesday\n" +"Tue" +msgstr "Sal" -#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 -msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." -msgstr "'%1' kaynağına kayıt edilemiyor. Kaynak kilitlenmiş." +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +msgid "" +"_: Wednesday\n" +"Wed" +msgstr "Çar" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 -msgid "Select Addressee" -msgstr "Karşı Adresi Seçin" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 +msgid "" +"_: Thursday\n" +"Thu" +msgstr "Per" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 -msgid "Selected" -msgstr "Seçili" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 +msgid "" +"_: Friday\n" +"Fri" +msgstr "Cum" -#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 -msgid "Unselect" -msgstr "Seçme" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 +msgid "" +"_: Saturday\n" +"Sat" +msgstr "Cts" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 -msgid "New List" -msgstr "Yeni Liste" +#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 +msgid "" +"_: Sunday\n" +"Sun" +msgstr "Paz" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 -msgid "Change Email" -msgstr "E-postayı Değiştir" +#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:570 +msgid "Trash" +msgstr "Çöp" -#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 -msgid "Please enter name:" -msgstr "Lütfen adı giriniz:" +#: tdecore/ksocks.cpp:135 +msgid "NEC SOCKS client" +msgstr "NEC SOCKS istemcisi" -#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 -msgid "vCard" -msgstr "vCard" +#: tdecore/ksocks.cpp:170 +msgid "Dante SOCKS client" +msgstr "Dante SOCKS istemcisi" -#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 -msgid "vCard Format" -msgstr "vCard Biçimi" +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "" +"_: replace this with information about your translation team\n" +"

                              KDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " +"teams all over the world.

                              " +"

                              For more information on KDE internationalization visit http://l10n.kde.org

                              " +msgstr "" +"

                              TDE, dünya çapındaki yüzlerce programcı tarafından geliştirilmiştir. TDE " +"yerelleştirme çalışmaları hakkında daha geniş bilgi için TDE Türkiye web " +"sayfasına (http://www.kde.org.tr" +") tıklayabilirsiniz.

                              " +"

                              Hepinizin Linux'un gelişiminde bir payı olsun.

                              " -#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 -msgid "No description available." -msgstr "Açıklama yok." +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +msgid "" +"No licensing terms for this program have been specified.\n" +"Please check the documentation or the source for any\n" +"licensing terms.\n" +msgstr "" +"Bu program için bir lisans koşulu verilmemiş.\n" -#: tdeabc/addressee.cpp:317 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:180 -msgid "Unique Identifier" -msgstr "Benzersiz Tanıtıcı" +#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 +#, c-format +msgid "This program is distributed under the terms of the %1." +msgstr "Bu program %1 lisansı altında dağıtılmaktadır." -#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:354 -msgid "Formatted Name" -msgstr "Biçimlendirilmiş İsim" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:373 -msgid "Family Name" -msgstr "Soyadı" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:392 -msgid "Given Name" -msgstr "Adı" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 +msgid "" +"_: 1: hostname, 2: port number\n" +"%1 port %2" +msgstr "%1, %2. port" -#: tdeabc/addressee.cpp:411 -msgid "Additional Names" -msgstr "Ek Adlar" +#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 +msgid "" +msgstr "" -#: tdeabc/addressee.cpp:430 -msgid "Honorific Prefixes" -msgstr "Ünvan Öneki" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 +msgid "Muharram" +msgstr "Muharram" -#: tdeabc/addressee.cpp:449 -msgid "Honorific Suffixes" -msgstr "Ünvan Soneki" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 +msgid "Safar" +msgstr "Safar" -#: tdeabc/addressee.cpp:468 -msgid "Nick Name" -msgstr "Lakap" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 +msgid "R. Awal" +msgstr "R. Awal" -#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:487 -msgid "Birthday" -msgstr "Doğum Günü" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 +msgid "R. Thaani" +msgstr "R. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:493 -msgid "Home Address Street" -msgstr "Ev Adresi - Cadde" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 +msgid "J. Awal" +msgstr "J. Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:499 -msgid "Home Address City" -msgstr "Ev Adresi - Şehir" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 +msgid "J. Thaani" +msgstr "J. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:505 -msgid "Home Address State" -msgstr "Ev Adresi - Bölge" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 +msgid "Rajab" +msgstr "Rajab" -#: tdeabc/addressee.cpp:511 -msgid "Home Address Zip Code" -msgstr "Ev Adresi - Posta Kodu" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 +msgid "Sha`ban" +msgstr "Sha`ban" -#: tdeabc/addressee.cpp:517 -msgid "Home Address Country" -msgstr "Ev Adresi - Ülke" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 +msgid "Ramadan" +msgstr "Ramadan" -#: tdeabc/addressee.cpp:523 -msgid "Home Address Label" -msgstr "Ev Adresi - Etiket" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 +msgid "Shawwal" +msgstr "Shawwal" -#: tdeabc/addressee.cpp:529 -msgid "Business Address Street" -msgstr "İş Adresi - Cadde" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 +msgid "Qi`dah" +msgstr "Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:535 -msgid "Business Address City" -msgstr "İş Adresi - Şehir" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 +msgid "Hijjah" +msgstr "Hijjah" -#: tdeabc/addressee.cpp:541 -msgid "Business Address State" -msgstr "İş Adresi - Eyalet" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 +msgid "Rabi` al-Awal" +msgstr "Rabi` al-Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:547 -msgid "Business Address Zip Code" -msgstr "İş Adresi - Posta Kutusu" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 +msgid "Rabi` al-Thaani" +msgstr "Rabi` al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:553 -msgid "Business Address Country" -msgstr "İş Adresi - Ülke" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 +msgid "Jumaada al-Awal" +msgstr "Jumaada al-Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:559 -msgid "Business Address Label" -msgstr "İş Adresi - Etiket" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 +msgid "Jumaada al-Thaani" +msgstr "Jumaada al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:565 -msgid "Home Phone" -msgstr "Ev Telefonu" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 +msgid "Thu al-Qi`dah" +msgstr "Thu al-Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:571 -msgid "Business Phone" -msgstr "İş Telefonu" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 +msgid "Thu al-Hijjah" +msgstr "Thu al-Hijjah" -#: tdeabc/addressee.cpp:577 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Cep Telefonu" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 +msgid "of Muharram" +msgstr "of Muharram" -#: tdeabc/addressee.cpp:589 -msgid "Business Fax" -msgstr "İş Faksı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 +msgid "of Safar" +msgstr "of Safar" -#: tdeabc/addressee.cpp:595 -msgid "Car Phone" -msgstr "Araç Telefonu" - -#: tdeabc/addressee.cpp:613 -msgid "Email Address" -msgstr "E-posta Adresi" - -#: tdeabc/addressee.cpp:632 -msgid "Mail Client" -msgstr "E-posta Programı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 +msgid "of R. Awal" +msgstr "of R. Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:651 -msgid "Time Zone" -msgstr "Zaman Dilimi" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 +msgid "of R. Thaani" +msgstr "of R. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:670 -msgid "Geographic Position" -msgstr "Coğrafi Konum" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 +msgid "of J. Awal" +msgstr "of J. Awal" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:689 -#, fuzzy -msgid "" -"_: person\n" -"Title" -msgstr "Tamil" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 +msgid "of J. Thaani" +msgstr "of J. Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:708 -msgid "" -"_: person in organization\n" -"Role" -msgstr "" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 +msgid "of Rajab" +msgstr "of Rajab" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:746 -msgid "Department" -msgstr "Bölüm" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 +msgid "of Sha`ban" +msgstr "of Sha`ban" -#: tdeabc/addressee.cpp:765 -msgid "Note" -msgstr "Not" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 +msgid "of Ramadan" +msgstr "of Ramadan" -#: tdeabc/addressee.cpp:784 -msgid "Product Identifier" -msgstr "Ürün Bilgisi" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 +msgid "of Shawwal" +msgstr "of Shawwal" -#: tdeabc/addressee.cpp:803 -msgid "Revision Date" -msgstr "Sürüm Tarihi" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 +msgid "of Qi`dah" +msgstr "of Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:822 -msgid "Sort String" -msgstr "Sıralama Dizgesi" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 +msgid "of Hijjah" +msgstr "of Hijjah" -#: tdeabc/addressee.cpp:841 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 -msgid "Homepage" -msgstr "Başlangıç Sayfası" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 +msgid "of Rabi` al-Awal" +msgstr "of Rabi` al-Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:860 -msgid "Security Class" -msgstr "Güvenlik Sınıfı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 +msgid "of Rabi` al-Thaani" +msgstr "of Rabi` al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:879 -msgid "Logo" -msgstr "Logo" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 +msgid "of Jumaada al-Awal" +msgstr "of Jumaada al-Awal" -#: tdeabc/addressee.cpp:898 -msgid "Photo" -msgstr "Fotoğraf" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 +msgid "of Jumaada al-Thaani" +msgstr "of Jumaada al-Thaani" -#: tdeabc/addressee.cpp:917 -msgid "Sound" -msgstr "Ses" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 +msgid "of Thu al-Qi`dah" +msgstr "of Thu al-Qi`dah" -#: tdeabc/addressee.cpp:936 -msgid "Agent" -msgstr "Aracı" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 +msgid "of Thu al-Hijjah" +msgstr "of Thu al-Hijjah" -#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 -msgid "TestWritevCard" -msgstr "TestWritevCard" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 +msgid "Ith" +msgstr "Ith" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 -msgid "vCard 2.1" -msgstr "vCard 2.1" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 +msgid "Thl" +msgstr "Thl" -#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 -msgid "Input file" -msgstr "Girdi dosyası" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 +msgid "Arb" +msgstr "Arb" -#: kded/tde-menu.cpp:36 -msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" -msgstr "Çıktı verilerinde yerel kodlama yerine UTF-8 kullan" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 +msgid "Kha" +msgstr "Kha" -#: kded/tde-menu.cpp:37 -msgid "" -"Print menu-id of the menu that contains\n" -"the application" -msgstr "" -"Uygulamayı içeren menünün menü-kimliğini\n" -"yazdır" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 +msgid "Jum" +msgstr "Jum" -#: kded/tde-menu.cpp:38 -msgid "" -"Print menu name (caption) of the menu that\n" -"contains the application" -msgstr "" -"Uygulamayı içeren menünün menü adını (başlık)\n" -"yazdır" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 +msgid "Sab" +msgstr "Sab" -#: kded/tde-menu.cpp:39 -msgid "Highlight the entry in the menu" -msgstr "Menüdeki girdiyi seç" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 +msgid "Ahd" +msgstr "Ahd" -#: kded/tde-menu.cpp:40 -msgid "Do not check if sycoca database is up to date" -msgstr "Sycoca veritabanını sadece bir kez kontrol et" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 +msgid "Yaum al-Ithnain" +msgstr "Yaum al-Ithnain" -#: kded/tde-menu.cpp:41 -msgid "The id of the menu entry to locate" -msgstr "Konumlandırılacak menü girdisinin numarası" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 +msgid "Yau al-Thulatha" +msgstr "Yau al-Thulatha" -#: kded/tde-menu.cpp:99 -msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." -msgstr "'%1' menü öğesi seçilemedi." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 +msgid "Yaum al-Arbi'a" +msgstr "Yaum al-Arbi'a" -#: kded/tde-menu.cpp:111 -msgid "" -"TDE Menu query tool.\n" -"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" -"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" -"in the TDE menu a specific application is located." -msgstr "" -"TDE menu tarama aracı.\n" -"Bu araç belirli bir uygulamanın hangi menüde gösterildiğini belirtir.\n" -"--highlight seçeneği belirli bir uygulamanın TDE menüsünde hangi \n" -"noktada olduğunu görsel olarak belirtir." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 +msgid "Yaum al-Khamees" +msgstr "Yaum al-Khamees" -#: kded/tde-menu.cpp:116 -msgid "tde-menu" -msgstr "kde menüsü" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 +msgid "Yaum al-Jumma" +msgstr "Yaum al-Jumma" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:724 kded/tdebuildsycoca.cpp:725 kded/tde-menu.cpp:119 -#: kded/khostname.cpp:362 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 +msgid "Yaum al-Sabt" +msgstr "Yaum al-Sabt" -#: kded/tde-menu.cpp:133 -msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" -msgstr "Bir uygulama adı (örnek: tde-konsole.desktop) vermelisiniz." +#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 +msgid "Yaum al-Ahad" +msgstr "Yaum al-Ahad" -#: kded/tde-menu.cpp:142 +#: tdecore/tdelocale.cpp:226 msgid "" -"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " -"--highlight" -msgstr "" -"Bu seçeneklerden en az birisini kullanmalısınız: --print-menu-id, " -"--print-menu-name ya da --highlight" +"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " +"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " +"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " +"if unsure, the programs will crash!!\n" +"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" +msgstr "NoPlural" -#: kded/tde-menu.cpp:164 -msgid "No menu item '%1'." -msgstr "'%1' isminde bir menü öğesi yok." +#: tdecore/tdelocale.cpp:1789 tdecore/tdelocale.cpp:1929 +msgid "pm" +msgstr "ös" -#: kded/tde-menu.cpp:168 -msgid "Menu item '%1' not found in menu." -msgstr "Menüde '%1' isimli menü öğesi bulunamadı." +#: tdecore/tdelocale.cpp:1798 tdecore/tdelocale.cpp:1931 +msgid "am" +msgstr "öö" -#: kded/khostname.cpp:41 -msgid "Old hostname" -msgstr "Eski makine adı" +#: tdecore/tdelocale.cpp:1972 +msgid "" +"_: concatenation of dates and time\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: kded/khostname.cpp:42 -msgid "New hostname" -msgstr "Yeni makine adı" +#: tdecore/tdelocale.cpp:2473 +msgid "&Next" +msgstr "S&onraki" -#: kded/khostname.cpp:79 +#: tdecore/kcompletion.cpp:632 msgid "" -"Error: HOME environment variable not set.\n" +"You reached the end of the list\n" +"of matching items.\n" msgstr "" -"Hata: HOME değişkeni tanımlanmamış.\n" +"Eşleşen öğeler listesinin\n" +"sonuna ulaştınız\n" -#: kded/khostname.cpp:88 +#: tdecore/kcompletion.cpp:638 msgid "" -"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +"The completion is ambiguous, more than one\n" +"match is available.\n" msgstr "" -"Hata: DISPLAY değişkeni tanımlanmamış.\n" +"Tamamlama belirsiz, birden fazla\n" +"eşleşme var.\n" -#: kded/khostname.cpp:359 -msgid "KDontChangeTheHostName" -msgstr "KDontChangeTheHostName" +#: tdecore/kcompletion.cpp:644 +msgid "" +"There is no matching item available.\n" +msgstr "" +"Eşleşen öğe yok.\n" -#: kded/khostname.cpp:360 -msgid "Informs TDE about a change in hostname" -msgstr "Makine adındaki bir değişimden TDE'yi haberdar eder" - -#: kded/kded.cpp:720 -msgid "Check Sycoca database only once" -msgstr "Sycoca veritabanını sadece bir kez kontrol et" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 +msgid "Far" +msgstr "Far" -#: kded/kded.cpp:860 -msgid "TDE Daemon" -msgstr "TDE Daemon" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 +msgid "Ord" +msgstr "Ord" -#: kded/kded.cpp:862 -msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" -msgstr "TDE Daemon - gerektiğinde Sycoca veritabanı güncellemesini başlatır" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 +msgid "Kho" +msgstr "Kho" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 -msgid "" -"Error creating database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" -msgstr "" -"'%1' veritabanının oluşturulmasında hata.\n" -"Dizindeki izinlerinizin doğru olduğuna ve diskin dolu olmadığını kontrol edin.\n" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 +msgid "Tir" +msgstr "Tir" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 -msgid "KBuildSycoca" -msgstr "KBuildSycoca" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 +msgid "Mor" +msgstr "Mor" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 -msgid "" -"Error writing database '%1'.\n" -"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " -"full.\n" -msgstr "" -"'%1' veritabanına yazılmasında hata.\n" -"Dizindeki izinlerinizin doğru olduğuna ve diskin dolu olmadığını kontrol edin.\n" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 +msgid "Sha" +msgstr "Sha" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 -msgid "Do not signal applications to update" -msgstr "Uygulamaları güncellemek için sinyalleme" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 +msgid "Meh" +msgstr "Meh" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 -msgid "Disable incremental update, re-read everything" -msgstr "Artımsal güncellemeyi kapat ve bunun yerine her şeyi yeniden oku" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 +msgid "Aba" +msgstr "Aba" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 -msgid "Check file timestamps" -msgstr "Dosya tarih bilgilerini denetle" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 +msgid "Aza" +msgstr "Aza" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 -msgid "Disable checking files (dangerous)" -msgstr "Dosya denetimini kapat (tehlikeli)" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 +msgid "Dei" +msgstr "Dei" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 -msgid "Create global database" -msgstr "Genel veritabanı oluştur" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 +msgid "Bah" +msgstr "Bah" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 -msgid "Perform menu generation test run only" -msgstr "Sadece menü oluşturma denemesi yap" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 +msgid "Esf" +msgstr "Esf" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 -msgid "Track menu id for debug purposes" -msgstr "Hata ayıklama işlemi için menü kimliğini izle" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 +msgid "Farvardin" +msgstr "Farvardin" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 -msgid "Silent - work without windows and stderr" -msgstr "Sessiz - pencere ve standart çıktı kullanmadan çalış" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 +msgid "Ordibehesht" +msgstr "Ordibehesht" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 -msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" -msgstr "Süreç bilgisini göster ('sessiz' kipi açık olduğunda bile)" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 +msgid "Khordad" +msgstr "Khordad" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 -msgid "Rebuilds the system configuration cache." -msgstr "Sistem yapılandırma önbelleğini yeniden kurar." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 +msgid "Mordad" +msgstr "Mordad" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 -msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." -msgstr "TDE ayarları yeniden yükleniyor, lütfen bekleyin..." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 +msgid "Shahrivar" +msgstr "Shahrivar" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 -msgid "TDE Configuration Manager" -msgstr "TDE Yapılandırma Yöneticisi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 +msgid "Mehr" +msgstr "Mehr" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -msgid "Do you want to reload TDE configuration?" -msgstr "TDE ayarlarını tekrar yüklemek istiyor misiniz?" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 +msgid "Aban" +msgstr "Aban" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Yeniden Yükleme" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 +msgid "Azar" +msgstr "Azar" -#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 -msgid "Configuration information reloaded successfully." -msgstr "Tüm ayarlar başarıyla yüklendi." +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 +msgid "Bahman" +msgstr "Bahman" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "&Araç Görünümleri" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 +msgid "Esfand" +msgstr "Esfand" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "MDI Kipi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 +msgid "2sh" +msgstr "2sh" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "&Tepe Konumu Kipi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 +msgid "3sh" +msgstr "3sh" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "&Çocuk Çerçeve Kipi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 +msgid "4sh" +msgstr "4sh" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "&Sekme Sayfası Kipi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 +msgid "5sh" +msgstr "5sh" -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "I&DEAL Kipi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 +msgid "Jom" +msgstr "Jom" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Barış" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 +msgid "shn" +msgstr "shn" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Üst Gömülü Pencereye Geç" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 +msgid "1sh" +msgstr "1sh" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Sol Gömülü Pencereye Geç" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 +msgid "Do shanbe" +msgstr "Do shanbe" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Sağ Gömülü Pencereye Geç" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 +msgid "Se shanbe" +msgstr "Se shanbe" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Alt Gömülü Pencereye Geç" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 +msgid "Chahar shanbe" +msgstr "Chahar shanbe" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Önceki Araç İzlemesi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 +msgid "Panj shanbe" +msgstr "Panj shanbe" -#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Sonraki Araç İzlemesi" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 +msgid "Jumee" +msgstr "Jumee" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Göster: %1" +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 +msgid "Shanbe" +msgstr "Shanbe" -#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 -#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "Gizle %1 " +#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 +msgid "Yek-shanbe" +msgstr "Yek-shanbe" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 -msgid "Window" -msgstr "Pencere" +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:35 +msgid "TDE composition manager detection utility" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 -msgid "Undock" -msgstr "Ayrıl" +#: tdecore/kdetcompmgr.cpp:46 +msgid "kdetcompmgr" +msgstr "" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 -msgid "Dock" -msgstr "Gömül" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 -msgid "Operations" -msgstr "İşlemler" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 +msgid "Paste Selection" +msgstr "Seçimi Yapıştır" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 -msgid "Close &All" -msgstr "Hepsini &Kapat" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 +msgid "Deselect" +msgstr "Seçme" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 -msgid "&Minimize All" -msgstr "&Hepsini Küçült" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 +msgid "Delete Word Backwards" +msgstr "Kelimeyi Geriye Doğru Sil" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 -msgid "&MDI Mode" -msgstr "&MDI Kipi" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 +msgid "Delete Word Forward" +msgstr "Kelimeyi İleri Doğru Sil" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 -msgid "&Tile" -msgstr "&Döşeli" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:136 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 +#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 +#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 +msgid "Find" +msgstr "Bul" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "&Pencereleri Arka Arkaya Yerleştir" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 +msgid "Find Next" +msgstr "Sonrakini Bul" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "&Büyüterek Pencereleri Arka Arkaya Yerleştir" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 +msgid "Find Prev" +msgstr "Öncekini Bul" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "&Dikey Genişlet" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 +msgid "Navigation" +msgstr "Gezinim" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "&Yatay Genişlet" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 +msgid "" +"_: Opposite to End\n" +"Home" +msgstr "Başlangıç" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Üst-Üste &Gelmeden Döşe" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 +msgid "End" +msgstr "Bitiş" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Üst-Üste &Döşe" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 +msgid "Beginning of Line" +msgstr "Satır Başı" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Dikey &Döşe" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:464 +msgid "End of Line" +msgstr "Satır Sonu" -#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "Gömül/&Geri al" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 +msgid "Prior" +msgstr "Önceki" -#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 -msgid "Unnamed" -msgstr "İsimsiz" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 +msgid "" +"_: Opposite to Prior\n" +"Next" +msgstr "Sonraki" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "&Boyutlandır" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 +msgid "Go to Line" +msgstr "Satıra Git" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "&Küçült" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Yer İmi Ekle" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "&Büyüt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 +msgid "Zoom In" +msgstr "Büyüt" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "&Büyüt" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Küçült" -#: tdeui/ksystemtray.cpp:155 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 -msgid "&Minimize" -msgstr "&Küçült" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "&Taşı" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 +msgid "Forward" +msgstr "İleri" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "&Boyutlandır" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 +msgid "Popup Menu Context" +msgstr "Popup Menü Bağlamı" -#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "&Ayrıl" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 +msgid "Show Menu Bar" +msgstr "Menü Çubuğunu Göster" -#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:196 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 -msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Üzerine yerleş" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 +msgid "Backward Word" +msgstr "Geri Kelime" -#: tdecore/klibloader.cpp:157 -msgid "The library %1 does not offer an %2 function." -msgstr "%1 kütüphanesinin %2 özelliği bulunmuyor." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 +msgid "Forward Word" +msgstr "İleri Kelime" -#: tdecore/klibloader.cpp:168 -msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." -msgstr "%1 kütüphanesi TDE uyumlu bir üretici (factory) içermiyor." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 +msgid "Activate Next Tab" +msgstr "Sonraki Sekmeyi Etkinleştir" -#: tdecore/klibloader.cpp:425 -msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." -msgstr "\"%1\" için kütüphane dosyaları bulunamadı." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 +msgid "Activate Previous Tab" +msgstr "Önceki Sekmeyi Etkinleştir" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:931 -msgid "" -"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right " -"languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew " -"and Arabic) to get proper widget layout." -msgstr "LTR" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 +msgid "Full Screen Mode" +msgstr "Tam Ekran Kipi" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1404 -msgid "" -"There was an error setting up inter-process communications for TDE. The message " -"returned by the system was:\n" -"\n" -msgstr "" -"TDE için süreçlerarası iletişimin kurulmasında bir hatayla karşılaşıldı. " -"Sistemin verdiği mesaj:\n" -"\n" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 +msgid "What's This" +msgstr "Bu Nedir?" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1408 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Please check that the \"dcopserver\" program is running!" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Lütfen \"dcopserver\" programının çalıştığına emin olun!" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 +#: tdeui/klineedit.cpp:886 +msgid "Text Completion" +msgstr "Metin Tamamlama" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1415 -msgid "DCOP communications error (%1)" -msgstr "DCOP iletişim hatası (%1)" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 +msgid "Previous Completion Match" +msgstr "Önceki Tamamlama Eşlenir" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1433 -msgid "Use the X-server display 'displayname'" -msgstr "Grafik sunucusunun ekran görüntüsünü kullan." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 +msgid "Next Completion Match" +msgstr "Sonraki Tamamlama Eşlenir" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1435 -msgid "Use the QWS display 'displayname'" -msgstr "QWS sunucusunun görüntüsünü kullan." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 +msgid "Substring Completion" +msgstr "Metin Tamamlama" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1437 -msgid "Restore the application for the given 'sessionId'" -msgstr "Bu 'sessionId' için uygulamayı geri yükle." +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 +msgid "Previous Item in List" +msgstr "Listedeki Önceki Öğe" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1438 -msgid "" -"Causes the application to install a private color\n" -"map on an 8-bit display" -msgstr "" -"Uygulamanın 8-bitlik bir görüntü üzerinde özel \n" -"bir renk haritası yüklemesini sağlar" +#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 +msgid "Next Item in List" +msgstr "Listedeki Sonraki Öğe" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1439 -msgid "" -"Limits the number of colors allocated in the color\n" -"cube on an 8-bit display, if the application is\n" -"using the QApplication::ManyColor color\n" -"specification" -msgstr "" -"Eğer uygulama QApplication::ManyColor özelliğini \n" -"kullanıyorsa, 8-bitlik bir görüntü üzerinde renk \n" -"küpünde yeralan renklerin sayısını sınırlar" +#: tdeabc/address.cpp:312 tdeabc/phonenumber.cpp:199 tdecore/kcharsets.cpp:43 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:802 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1440 -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" -msgstr "Qt'ye fare ya da klavyeyi asla yakalamamasını söyler" +#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 +msgid "Arabic" +msgstr "Arapça" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1441 -msgid "" -"running under a debugger can cause an implicit\n" -"-nograb, use -dograb to override" -msgstr "" -"bir hata ayıklayıcı altında çalıştırılması -nograb\n" -"durumuna neden olur, değiştirmek için -dograb kullanın" +#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltık" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1442 -msgid "switches to synchronous mode for debugging" -msgstr "hata ayıklama için senkronize moda geçer" +#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 +msgid "Central European" +msgstr "Orta Avrupa" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1444 -msgid "defines the application font" -msgstr "uygulama yazıtipini belirler" +#: tdecore/kcharsets.cpp:47 +msgid "Chinese Simplified" +msgstr "Çince" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1446 -msgid "" -"sets the default background color and an\n" -"application palette (light and dark shades are\n" -"calculated)" -msgstr "" -"öntanımlı arkaplan rengini ve uygulama \n" -"paletini (açık ve koyu gölgeler hesaplanır) ayarlar." +#: tdecore/kcharsets.cpp:48 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "Geleneksel Çince" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1448 -msgid "sets the default foreground color" -msgstr "öntanımlı önplan rengini ayarlar" +#: tdecore/kcharsets.cpp:49 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1450 -msgid "sets the default button color" -msgstr "öntanımlı düğme rengini ayarlar" +#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1451 -msgid "sets the application name" -msgstr "uygulama adını ayarlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1452 -msgid "sets the application title (caption)" -msgstr "uygulama başlığını ayarlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1454 -msgid "" -"forces the application to use a TrueColor visual on\n" -"an 8-bit display" -msgstr "" -"Uygulamayı 8-bitlik bir görüntü üzerinde bir Gerçek \n" -"Renk görünümü kullanmaya zorlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1455 -msgid "" -"sets XIM (X Input Method) input style. Possible\n" -"values are onthespot, overthespot, offthespot and\n" -"root" -msgstr "XIM (X Input Method) giriş yöntemine çevirir." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1456 -msgid "set XIM server" -msgstr "XIM sunucuyu tanımla" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1457 -msgid "disable XIM" -msgstr "XIM'i etkisizleştir" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1460 -msgid "forces the application to run as QWS Server" -msgstr "uygulamanın QWS sunucusu olarak çalışmasını zorlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1462 -msgid "mirrors the whole layout of widgets" -msgstr "parçacıkların yerleşimini tersine çevirir (aynalar)" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1468 -msgid "Use 'caption' as name in the titlebar" -msgstr "Başlık çubuğunda isim olarak 'başlık' kullan" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1469 -msgid "Use 'icon' as the application icon" -msgstr "Uygulama simgesi olarak 'simge' kullan." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1470 -msgid "Use 'icon' as the icon in the titlebar" -msgstr "Başlık çubuğunda simge olarak 'simge' kullan." - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1471 -msgid "Use alternative configuration file" -msgstr "Alternatif yapılandırma dosyası kullan" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1472 -msgid "Use the DCOP Server specified by 'server'" -msgstr "'sunucu' tarafından belirtilen DCOP Sunucusunu kullan" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1473 -msgid "Disable crash handler, to get core dumps" -msgstr "Çökme habercisini etkisizleştirir" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1474 -msgid "Waits for a WM_NET compatible windowmanager" -msgstr "WM_NET uyumlu bir pencere yöneticisini bekler" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1475 -msgid "sets the application GUI style" -msgstr "uygulama grafik biçemini ayarlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1476 -msgid "" -"sets the client geometry of the main widget - see man X for the argument format" -msgstr "ana parçacığın istemci geometrisini ayarlar" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1516 -msgid "" -"The style %1 was not found\n" -msgstr "" -"%1 stili bulunamadı\n" - -#: tdecore/tdeapplication.cpp:1978 kstyles/klegacy/klegacystyle.cpp:3044 -#: kstyles/web/webstyle.cpp:1604 -msgid "modified" -msgstr "değiştirme" +#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 +#: tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 tdeui/ksconfig.cpp:656 +msgid "Hebrew" +msgstr "İbranice" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2244 tdecore/tdeapplication.cpp:2279 -msgid "Could not Launch Help Center" -msgstr "Yardım Merkezi başlatılamadı" +#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonca" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2245 tdecore/tdeapplication.cpp:2280 -#, c-format -msgid "" -"Could not launch the TDE Help Center:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"TDE Yardım Merkezi başlatılamadı:\n" -"\n" -"%1" +#: tdecore/kcharsets.cpp:53 +msgid "Korean" +msgstr "Korece" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2550 -msgid "Could not Launch Mail Client" -msgstr "E-posta programı başlatılamadı" +#: tdecore/kcharsets.cpp:54 +msgid "Thai" +msgstr "Tayvan Dili" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2551 -#, c-format -msgid "" -"Could not launch the mail client:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"E-posta programı çalıştırılamadı: \n" -"\n" -"%1" +#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 +#: tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 tdeui/ksconfig.cpp:661 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkçe" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2572 -msgid "Could not Launch Browser" -msgstr "Web tarayıcı başlatılamadı" +#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 +msgid "Western European" +msgstr "Batı Avrupa" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2573 -#, c-format -msgid "" -"Could not launch the browser:\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Web tarayıcı başlatılamadı:\n" -"\n" -"%1" +#: tdecore/kcharsets.cpp:57 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2637 -msgid "" -"Could not register with DCOP.\n" -msgstr "" -"DCOP'ye ulaşılamadı.\n" +#: tdecore/kcharsets.cpp:58 +msgid "Unicode" +msgstr "Unikod" -#: tdecore/tdeapplication.cpp:2672 -msgid "" -"TDELauncher could not be reached via DCOP.\n" -msgstr "" -"TDELauncher DCOP yardımıyla ulaşılamadı.\n" +#: tdecore/kcharsets.cpp:59 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Kuzey Sami" -#: tdecore/twinmodule.cpp:456 -#, c-format -msgid "Desktop %1" -msgstr "%1. Masaüstü" +#: tdecore/kcharsets.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Vietnamese" +msgstr "Adı" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1107 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1116 -msgid "" -"Will not save configuration.\n" -msgstr "" -"Ayarlar kaydedilmeyecek.\n" +#: tdecore/kcharsets.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "South-Eastern Europe" +msgstr "Batı Avrupa" -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1109 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1117 +#: tdecore/kcharsets.cpp:516 msgid "" -"Configuration file \"%1\" not writable.\n" -msgstr "" -"\"%1\" yapılandırma dosyası üzerine yazılamıyor.\n" - -#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1124 -msgid "Please contact your system administrator." -msgstr "Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." +"_: Descriptive Encoding Name\n" +"%1 ( %2 )" +msgstr "%1 ( %2 )" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:500 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:516 msgid "Unknown option '%1'." @@ -3056,8 +3232,9 @@ msgid "This application was written by somebody who wants to remain anonymous." msgstr "Bu uygulama isminin gizli kalmasını isteyen birisi tarafından yazıldı." #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 +#, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" msgstr "" "Hataları bildirmek için lütfen http://bugs.kde.org adresini kullanın.\n" @@ -3154,24 +3331,6 @@ msgid "The files/URLs opened by the application will be deleted after use" msgstr "" "Uygulama tarafından açılan dosya veya adresler kullanımdan sonra silinecektir" -#: tdecore/ksockaddr.cpp:112 -msgid "" -msgstr "" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:568 tdecore/ksockaddr.cpp:587 -msgid "" -msgstr "" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:571 -msgid "" -"_: 1: hostname, 2: port number\n" -"%1 port %2" -msgstr "%1, %2. port" - -#: tdecore/ksockaddr.cpp:853 -msgid "" -msgstr "" - #: tdecore/kcheckaccelerators.cpp:148 msgid "Dr. Klash' Accelerator Diagnosis" msgstr "Dr. Klash'ın Hızlandırıcı Teşhisi" @@ -3192,3113 +3351,4248 @@ msgstr "

                              Hızlandırıcılar silindi

                              " msgid "

                              Accelerators added (just for your info)

                              " msgstr "

                              Bilgi: Hızlandırıcılar eklendi

                              " -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:54 -msgid "New" -msgstr "Yeni" - -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:65 -msgid "Paste Selection" -msgstr "Seçimi Yapıştır" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:114 +msgid "Win" +msgstr "Pencere" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:67 -msgid "Deselect" -msgstr "Seçme" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 +msgid "Backspace" +msgstr "Sil" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:68 -msgid "Delete Word Backwards" -msgstr "Kelimeyi Geriye Doğru Sil" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 +msgid "SysReq" +msgstr "SysReq" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:69 -msgid "Delete Word Forward" -msgstr "Kelimeyi İleri Doğru Sil" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:135 tdecore/tdestdaccel.cpp:70 -#: tdeui/keditcl2.cpp:107 tdeui/keditcl2.cpp:120 tdeui/keditcl2.cpp:377 -#: tdeui/keditcl2.cpp:390 tdeui/keditcl2.cpp:700 tdeutils/kfinddialog.cpp:119 -msgid "Find" -msgstr "Bul" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:71 tdeutils/kfind.cpp:47 -msgid "Find Next" -msgstr "Sonrakini Bul" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:72 -msgid "Find Prev" -msgstr "Öncekini Bul" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 +msgid "PageUp" +msgstr "PageUp" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:74 -msgid "Navigation" -msgstr "Gezinim" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:126 +msgid "PageDown" +msgstr "PageDown" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:75 -msgid "" -"_: Opposite to End\n" -"Home" -msgstr "Başlangıç" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 +msgid "Again" +msgstr "Tekrar" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:76 -msgid "End" -msgstr "Bitiş" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:130 +msgid "Props" +msgstr "Özellikler" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:77 -msgid "Beginning of Line" -msgstr "Satır Başı" +#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:132 +msgid "Front" +msgstr "Ön" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:78 tdeutils/kfinddialog.cpp:451 -msgid "End of Line" -msgstr "Satır Sonu" +#: tdecore/klibloader.cpp:157 +msgid "The library %1 does not offer an %2 function." +msgstr "%1 kütüphanesinin %2 özelliği bulunmuyor." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:79 -msgid "Prior" -msgstr "Önceki" +#: tdecore/klibloader.cpp:168 +msgid "The library %1 does not offer a TDE compatible factory." +msgstr "%1 kütüphanesi TDE uyumlu bir üretici (factory) içermiyor." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:80 +#: tdecore/klibloader.cpp:184 +#, fuzzy +msgid " %1 %2" +msgstr "%1 %2, %3" + +#: tdecore/klibloader.cpp:425 +msgid "Library files for \"%1\" not found in paths." +msgstr "\"%1\" için kütüphane dosyaları bulunamadı." + +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1162 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1171 msgid "" -"_: Opposite to Prior\n" -"Next" -msgstr "Sonraki" +"Will not save configuration.\n" +msgstr "" +"Ayarlar kaydedilmeyecek.\n" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:81 tdeui/keditcl2.cpp:976 -msgid "Go to Line" -msgstr "Satıra Git" +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1164 tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1172 +msgid "" +"Configuration file \"%1\" not writable.\n" +msgstr "" +"\"%1\" yapılandırma dosyası üzerine yazılamıyor.\n" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:82 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Yer İmi Ekle" +#: tdecore/tdeconfigbackend.cpp:1179 +msgid "Please contact your system administrator." +msgstr "Lütfen sistem yöneticiniz ile görüşün." -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:83 -msgid "Zoom In" -msgstr "Büyüt" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 +msgid "Directory to generate files in" +msgstr "Dosyaların oluşturulacağı dizin" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:84 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Küçült" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 +msgid "Input kcfg XML file" +msgstr "Girdi kcfg XML dosyası" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:85 -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 +msgid "Code generation options file" +msgstr "Kod oluşturma seçenekleri dosyası" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:87 -msgid "Forward" -msgstr "İleri" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 +msgid "TDE .kcfg compiler" +msgstr "TDE .kcfg derleyici" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:89 -msgid "Popup Menu Context" -msgstr "Popup Menü Bağlamı" +#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 +msgid "TDEConfig Compiler" +msgstr "TDEConfig Derleyici" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:90 -msgid "Show Menu Bar" -msgstr "Menü Çubuğunu Göster" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:526 +msgid "%1 Removable Device" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:91 -msgid "Backward Word" -msgstr "Geri Kelime" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:529 +msgid "%1 Fixed Storage Device" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:92 -msgid "Forward Word" -msgstr "İleri Kelime" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:546 +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:581 +msgid "Hard Disk Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:93 -msgid "Activate Next Tab" -msgstr "Sonraki Sekmeyi Etkinleştir" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 +msgid "Floppy Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:94 -msgid "Activate Previous Tab" -msgstr "Önceki Sekmeyi Etkinleştir" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 +msgid "Optical Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:95 -msgid "Full Screen Mode" -msgstr "Tam Ekran Kipi" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 +msgid "CDROM Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:98 -msgid "What's This" -msgstr "Bu Nedir?" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:559 +msgid "CDRW Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:99 tdecore/tdestdaccel.cpp:100 tdeui/klineedit.cpp:886 -msgid "Text Completion" -msgstr "Metin Tamamlama" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:562 +msgid "DVD Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:101 -msgid "Previous Completion Match" -msgstr "Önceki Tamamlama Eşlenir" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:565 +msgid "DVDRW Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:102 -msgid "Next Completion Match" -msgstr "Sonraki Tamamlama Eşlenir" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:568 +msgid "DVDRAM Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:103 -msgid "Substring Completion" -msgstr "Metin Tamamlama" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 +msgid "Zip Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:104 -msgid "Previous Item in List" -msgstr "Listedeki Önceki Öğe" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 +msgid "Tape Drive" +msgstr "" -#: tdecore/tdestdaccel.cpp:105 -msgid "Next Item in List" -msgstr "Listedeki Sonraki Öğe" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 +msgid "Digital Camera" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:298 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:326 -msgid "Muharram" -msgstr "Muharram" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Removable Storage" +msgstr "Girdiyi Kaldır" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:300 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:328 -msgid "Safar" -msgstr "Safar" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:586 +msgid "Compact Flash" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:302 -msgid "R. Awal" -msgstr "R. Awal" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:589 +msgid "Memory Stick" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:304 -msgid "R. Thaani" -msgstr "R. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:592 +msgid "Smart Media" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:306 -msgid "J. Awal" -msgstr "J. Awal" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Secure Digital" +msgstr "Güvenlik" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:308 -msgid "J. Thaani" -msgstr "J. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:600 +msgid "Random Access Memory" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:310 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:338 -msgid "Rajab" -msgstr "Rajab" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:603 +msgid "Loop Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:312 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:340 -msgid "Sha`ban" -msgstr "Sha`ban" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:946 +msgid "No supported mounting methods were detected on your system" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:314 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:342 -msgid "Ramadan" -msgstr "Ramadan" +#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1124 +msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:316 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:344 -msgid "Shawwal" -msgstr "Shawwal" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256 +#, c-format +msgid "ACPI Node %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:318 -msgid "Qi`dah" -msgstr "Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295 +msgid "ACPI Lid Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:320 -msgid "Hijjah" -msgstr "Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298 +msgid "ACPI Sleep Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:330 -msgid "Rabi` al-Awal" -msgstr "Rabi` al-Awal" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283 +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301 +msgid "ACPI Power Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:332 -msgid "Rabi` al-Thaani" -msgstr "Rabi` al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 +msgid "Generic Event Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:334 -msgid "Jumaada al-Awal" -msgstr "Jumaada al-Awal" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Generic Input Device" +msgstr "Genel seçenekler" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:336 -msgid "Jumaada al-Thaani" -msgstr "Jumaada al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3140 +msgid "Generic %1 Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:346 -msgid "Thu al-Qi`dah" -msgstr "Thu al-Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 +#, c-format +msgid "Virtual Device %1" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:348 -msgid "Thu al-Hijjah" -msgstr "Thu al-Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 +msgid "Unknown Virtual Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:363 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:391 -msgid "of Muharram" -msgstr "of Muharram" +#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 +#, fuzzy +msgid "Unknown Device" +msgstr "Bilinmeyen Alan" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:365 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:393 -msgid "of Safar" -msgstr "of Safar" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:288 +msgid "Lid Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:367 -msgid "of R. Awal" -msgstr "of R. Awal" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Tablet Mode" +msgstr "&Sekme Sayfası Kipi" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:369 -msgid "of R. Thaani" -msgstr "of R. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:294 +msgid "Headphone Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:371 -msgid "of J. Awal" -msgstr "of J. Awal" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:297 +msgid "Radio Frequency Device Kill Switch" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:373 -msgid "of J. Thaani" -msgstr "of J. Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:300 +msgid "Enable Radio" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:375 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:403 -msgid "of Rajab" -msgstr "of Rajab" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:303 +msgid "Microphone Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:377 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:405 -msgid "of Sha`ban" -msgstr "of Sha`ban" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Docked" +msgstr "Gömül" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:379 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:407 -msgid "of Ramadan" -msgstr "of Ramadan" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:309 +msgid "Line Out Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:381 tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:409 -msgid "of Shawwal" -msgstr "of Shawwal" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:312 +msgid "Physical Jack Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:383 -msgid "of Qi`dah" -msgstr "of Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:315 +msgid "Video Out Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:385 -msgid "of Hijjah" -msgstr "of Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:318 +msgid "Camera Lens Cover" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:395 -msgid "of Rabi` al-Awal" -msgstr "of Rabi` al-Awal" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:321 +msgid "Keypad Slide" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:397 -msgid "of Rabi` al-Thaani" -msgstr "of Rabi` al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:324 +msgid "Front Proximity" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:399 -msgid "of Jumaada al-Awal" -msgstr "of Jumaada al-Awal" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Rotate Lock" +msgstr "&Saat Yönünde Döndür" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:401 -msgid "of Jumaada al-Thaani" -msgstr "of Jumaada al-Thaani" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:330 +msgid "Line In Inserted" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:411 -msgid "of Thu al-Qi`dah" -msgstr "of Thu al-Qi`dah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:333 +msgid "Power Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:413 -msgid "of Thu al-Hijjah" -msgstr "of Thu al-Hijjah" +#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:336 +msgid "Sleep Button" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:445 -msgid "Ith" -msgstr "Ith" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:525 +msgid "hidden" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:447 -msgid "Thl" -msgstr "Thl" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:769 +msgid "Wired Ethernet" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:449 -msgid "Arb" -msgstr "Arb" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:772 +msgid "802.11 WiFi" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:451 -msgid "Kha" -msgstr "Kha" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4049 +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:775 +msgid "Bluetooth" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:453 -msgid "Jum" -msgstr "Jum" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:778 +msgid "OLPC Mesh" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:455 -msgid "Sab" -msgstr "Sab" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:781 +msgid "WiMax" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:457 -msgid "Ahd" -msgstr "Ahd" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:784 +msgid "Cellular Modem" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:463 -msgid "Yaum al-Ithnain" -msgstr "Yaum al-Ithnain" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:787 +msgid "Infiniband" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:465 -msgid "Yau al-Thulatha" -msgstr "Yau al-Thulatha" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:790 +msgid "Bond" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:467 -msgid "Yaum al-Arbi'a" -msgstr "Yaum al-Arbi'a" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:793 +msgid "Virtual LAN" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:469 -msgid "Yaum al-Khamees" -msgstr "Yaum al-Khamees" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:796 +msgid "ADSL" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:471 -msgid "Yaum al-Jumma" -msgstr "Yaum al-Jumma" +#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:799 +msgid "Virtual Private Network" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:473 -msgid "Yaum al-Sabt" -msgstr "Yaum al-Sabt" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3145 +msgid "Disconnected %1 Port" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhijri.cpp:475 -msgid "Yaum al-Ahad" -msgstr "Yaum al-Ahad" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3513 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3593 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3605 +#, fuzzy +msgid "Unknown PCI Device" +msgstr "Bilinmeyen Alan" -#: tdecore/tdelocale.cpp:217 -msgid "" -"_: Dear translator, please do not translate this string in any form, but pick " -"the _right_ value out of NoPlural/TwoForms/French... If not sure what to do " -"mail thd@kde.org and coolo@kde.org, they will tell you. Better leave that out " -"if unsure, the programs will crash!!\n" -"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" -msgstr "NoPlural" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3623 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3703 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3715 +#, fuzzy +msgid "Unknown USB Device" +msgstr "Bilinmeyen Alan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:91 tdecore/tdelocale.cpp:553 -msgid "" -"_: January\n" -"Jan" -msgstr "Oca" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3744 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3785 +#, fuzzy +msgid "Unknown PNP Device" +msgstr "Bilinmeyen Alan" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:93 tdecore/tdelocale.cpp:554 -msgid "" -"_: February\n" -"Feb" -msgstr "Şub" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3814 +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3855 +msgid "Unknown Monitor Device" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:95 tdecore/tdelocale.cpp:555 -msgid "" -"_: March\n" -"Mar" -msgstr "Mar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3944 +#, fuzzy +msgid "Root" +msgstr "NoCARoot" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:97 tdecore/tdelocale.cpp:556 -msgid "" -"_: April\n" -"Apr" -msgstr "Nis" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3947 +#, fuzzy +msgid "System Root" +msgstr "Sistem Menüsü" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:99 tdecore/tdelocale.cpp:557 -msgid "" -"_: May short\n" -"May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3950 +msgid "CPU" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:101 tdecore/tdelocale.cpp:558 -msgid "" -"_: June\n" -"Jun" -msgstr "Haz" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3953 +#, fuzzy +msgid "Graphics Processor" +msgstr "Coğrafi Konum" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:103 tdecore/tdelocale.cpp:559 -msgid "" -"_: July\n" -"Jul" -msgstr "Tem" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3956 +msgid "RAM" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:105 tdecore/tdelocale.cpp:560 -msgid "" -"_: August\n" -"Aug" -msgstr "Ağu" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3959 +msgid "Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:107 tdecore/tdelocale.cpp:561 -msgid "" -"_: September\n" -"Sep" -msgstr "Eyl" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3962 +msgid "I2C Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:109 tdecore/tdelocale.cpp:562 -msgid "" -"_: October\n" -"Oct" -msgstr "Eki" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3965 +msgid "MDIO Bus" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:111 tdecore/tdelocale.cpp:563 -msgid "" -"_: November\n" -"Nov" -msgstr "Kas" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3968 +#, fuzzy +msgid "Mainboard" +msgstr "Ana Araç Çubuğu" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:113 tdecore/tdelocale.cpp:564 -msgid "" -"_: December\n" -"Dec" -msgstr "Ara" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3971 +msgid "Disk" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:119 tdecore/tdelocale.cpp:569 -msgid "January" -msgstr "Ocak" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3974 +msgid "SCSI" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:121 tdecore/tdelocale.cpp:570 -msgid "February" -msgstr "Şubat" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 +msgid "Storage Controller" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:123 tdecore/tdelocale.cpp:571 -msgid "March" -msgstr "Mart" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3980 +msgid "Mouse" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:125 tdecore/tdelocale.cpp:572 -msgid "April" -msgstr "Nisan" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3983 +msgid "Keyboard" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:127 tdecore/tdelocale.cpp:573 -msgid "" -"_: May long\n" -"May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3986 +msgid "HID" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:129 tdecore/tdelocale.cpp:574 -msgid "June" -msgstr "Haziran" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:178 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3989 +msgid "Modem" +msgstr "Modem" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:131 tdecore/tdelocale.cpp:575 -msgid "July" -msgstr "Temmuz" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3992 +msgid "Monitor and Display" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:133 tdecore/tdelocale.cpp:576 -msgid "August" -msgstr "Ağustos" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3995 +msgid "Network" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:135 tdecore/tdelocale.cpp:577 -msgid "September" -msgstr "Eylül" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3998 +#, fuzzy +msgid "Printer" +msgstr "Print" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:137 tdecore/tdelocale.cpp:578 -msgid "October" -msgstr "Ekim" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4001 +msgid "Scanner" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:139 tdecore/tdelocale.cpp:579 -msgid "November" -msgstr "Kasım" +#: tdeabc/addressee.cpp:936 tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4004 +msgid "Sound" +msgstr "Ses" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:141 tdecore/tdelocale.cpp:580 -msgid "December" -msgstr "Aralık" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4007 +#, fuzzy +msgid "Video Capture" +msgstr "Video Araç Çubuğu" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:156 tdecore/tdelocale.cpp:591 -msgid "" -"_: of January\n" -"of Jan" -msgstr "Oca" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4010 +msgid "IEEE1394" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:158 tdecore/tdelocale.cpp:592 -msgid "" -"_: of February\n" -"of Feb" -msgstr "Şub" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4013 +msgid "PCMCIA" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:160 tdecore/tdelocale.cpp:593 -msgid "" -"_: of March\n" -"of Mar" -msgstr "Mar" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4016 +msgid "Camera" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:162 tdecore/tdelocale.cpp:594 -msgid "" -"_: of April\n" -"of Apr" -msgstr "Nis" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4019 +#, fuzzy +msgid "Text I/O" +msgstr "Sadece Yazı" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:164 tdecore/tdelocale.cpp:595 -msgid "" -"_: of May short\n" -"of May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4022 +msgid "Serial Communications Controller" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:166 tdecore/tdelocale.cpp:596 -msgid "" -"_: of June\n" -"of Jun" -msgstr "Haz" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4025 +msgid "Parallel Port" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:168 tdecore/tdelocale.cpp:597 -msgid "" -"_: of July\n" -"of Jul" -msgstr "Tem" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4028 +msgid "Peripheral" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:170 tdecore/tdelocale.cpp:598 -msgid "" -"_: of August\n" -"of Aug" -msgstr "Ağu" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4031 +#, fuzzy +msgid "Backlight" +msgstr "Geri" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:172 tdecore/tdelocale.cpp:599 -msgid "" -"_: of September\n" -"of Sep" -msgstr "Eyl" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4034 +msgid "Battery" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:174 tdecore/tdelocale.cpp:600 -msgid "" -"_: of October\n" -"of Oct" -msgstr "Eki" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4037 +msgid "Power Supply" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:176 tdecore/tdelocale.cpp:601 -msgid "" -"_: of November\n" -"of Nov" -msgstr "Kas" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4040 +#, fuzzy +msgid "Docking Station" +msgstr "Konum" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:178 tdecore/tdelocale.cpp:602 -msgid "" -"_: of December\n" -"of Dec" -msgstr "Ara" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4043 +#, fuzzy +msgid "Thermal Sensor" +msgstr "Genel Ayarlar" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:184 tdecore/tdelocale.cpp:607 -msgid "of January" -msgstr "Ocak" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4046 +msgid "Thermal Control" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:186 tdecore/tdelocale.cpp:608 -msgid "of February" -msgstr "Şubat" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4052 +msgid "Bridge" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:188 tdecore/tdelocale.cpp:609 -msgid "of March" -msgstr "Mart" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4055 +msgid "Platform" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:190 tdecore/tdelocale.cpp:610 -msgid "of April" -msgstr "Nisan" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4058 +msgid "Cryptography" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:192 tdecore/tdelocale.cpp:611 -msgid "" -"_: of May long\n" -"of May" -msgstr "May" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4061 +msgid "Platform Event" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:194 tdecore/tdelocale.cpp:612 -msgid "of June" -msgstr "Haziran" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4064 +#, fuzzy +msgid "Platform Input" +msgstr "Girişi temizle" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:196 tdecore/tdelocale.cpp:613 -msgid "of July" -msgstr "Temmuz" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4067 +msgid "Plug and Play" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:198 tdecore/tdelocale.cpp:614 -msgid "of August" -msgstr "Ağustos" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4070 +#, fuzzy +msgid "Other ACPI" +msgstr "Diğer" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:200 tdecore/tdelocale.cpp:615 -msgid "of September" -msgstr "Eylül" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4073 +#, fuzzy +msgid "Other USB" +msgstr "Diğer" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:202 tdecore/tdelocale.cpp:616 -msgid "of October" -msgstr "Ekim" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4076 +msgid "Other Multimedia" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:204 tdecore/tdelocale.cpp:617 -msgid "of November" -msgstr "Kasım" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4079 +msgid "Other Peripheral" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemgregorian.cpp:206 tdecore/tdelocale.cpp:618 -msgid "of December" -msgstr "Aralık" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4082 +msgid "Other Sensor" +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1773 tdecore/tdelocale.cpp:1913 -msgid "pm" -msgstr "ös" +#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4085 +msgid "Other Virtual" +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1782 tdecore/tdelocale.cpp:1915 -msgid "am" -msgstr "öö" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1470 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
                              Secrets were required to establish a connection, but no secrets were " +"available." +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:1956 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1479 msgid "" -"_: concatenation of dates and time\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +"Connection attempt failed!" +"
                              The supplicant failed while attempting to establish a wireless connection." +msgstr "" -#: tdecore/tdelocale.cpp:2447 -msgid "&Next" -msgstr "S&onraki" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1482 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
                              The supplicant timed out while attempting to establish a wireless " +"connection." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:890 tdecore/network/kresolver.cpp:557 -msgid "no error" -msgstr "hata yok" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1485 +msgid "Connection attempt failed!
                              The PPP client failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:891 -msgid "address family for nodename not supported" -msgstr "bu uç için adres ailesi desteklenmiyor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1488 +msgid "Connection attempt failed!
                              The PPP client was disconnected." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:892 tdecore/network/kresolver.cpp:559 -msgid "temporary failure in name resolution" -msgstr "isim çözümlemede geçici hata" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1491 +msgid "Connection attempt failed!
                              Unknown PPP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:893 -msgid "invalid value for 'ai_flags'" -msgstr "'ai_flags' için geçersiz değer" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1494 +msgid "Connection attempt failed!
                              The DHCP client failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:894 tdecore/network/kresolver.cpp:560 -msgid "non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "isim çözümlemede onarılamaz hata" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1497 +msgid "Connection attempt failed!
                              The DHCP client encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:895 -msgid "'ai_family' not supported" -msgstr "'ai_family' desteklenmiyor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1500 +msgid "Connection attempt failed!
                              Uknown DHCP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:896 tdecore/network/kresolver.cpp:562 -msgid "memory allocation failure" -msgstr "bellekte yer açma sorunu" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1503 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
                              The connection sharing service failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:897 -msgid "no address associated with nodename" -msgstr "düğüm adı için bir adres tanımlanmamış" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1506 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
                              The connection sharing service encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:898 tdecore/network/kresolver.cpp:563 -msgid "name or service not known" -msgstr "isim ya da servis bilinmiyor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1509 +msgid "Connection attempt failed!
                              The AutoIP service failed to start." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:899 -msgid "servname not supported for ai_socktype" -msgstr "ai_socktype için servname desteklenmiyor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1512 +msgid "Connection attempt failed!
                              The AutoIP service encountered an error." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:900 -msgid "'ai_socktype' not supported" -msgstr "'ai_socktype' desteklenmiyor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1515 +msgid "Connection attempt failed!
                              Unknown AutoIP failure." +msgstr "" -#: tdecore/netsupp.cpp:901 -msgid "system error" -msgstr "sistem hatası" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1518 +msgid "Connection attempt failed!
                              Modem was busy." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:392 -msgid "Far" -msgstr "Far" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1521 +msgid "Connection attempt failed!
                              No dial tone." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:394 -msgid "Ord" -msgstr "Ord" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1524 +msgid "Connection attempt failed!
                              No carrier detected." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 -msgid "Kho" -msgstr "Kho" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1527 +msgid "Connection attempt failed!
                              Modem timed out while dialing." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 -msgid "Tir" -msgstr "Tir" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1530 +msgid "Connection attempt failed!
                              The modem failed to dial." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 -msgid "Mor" -msgstr "Mor" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1533 +msgid "Connection attempt failed!
                              Modem initialization failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 -msgid "Sha" -msgstr "Sha" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1536 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM APN failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 -msgid "Meh" -msgstr "Meh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1539 +msgid "" +"Connection attempt failed!" +"
                              GSM registration failed to search for networks." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 -msgid "Aba" -msgstr "Aba" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1542 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM registration attempt was rejected." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 -msgid "Aza" -msgstr "Aza" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1545 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM registration attempt timed out." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 -msgid "Dei" -msgstr "Dei" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1548 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM registration attempt failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 -msgid "Bah" -msgstr "Bah" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1551 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM PIN check failed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 -msgid "Esf" -msgstr "Esf" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1554 +msgid "Connection attempt failed!
                              Network device firmware is missing." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 -msgid "Farvardin" -msgstr "Farvardin" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1557 +msgid "Connection attempt failed!
                              Network device was removed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 -msgid "Ordibehesht" -msgstr "Ordibehesht" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1560 +msgid "Connection attempt failed!
                              Network device is sleeping." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 -msgid "Khordad" -msgstr "Khordad" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1563 +msgid "Connection attempt failed!
                              Connection was removed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 -msgid "Mordad" -msgstr "Mordad" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1566 +msgid "Connection attempt failed!
                              User requested device disconnection." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:430 -msgid "Shahrivar" -msgstr "Shahrivar" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1569 +msgid "Connection attempt failed!
                              Carrier or link status changed." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 -msgid "Mehr" -msgstr "Mehr" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1572 +msgid "Connection attempt failed!
                              Device and/or connection already active." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 -msgid "Aban" -msgstr "Aban" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1575 +msgid "Connection attempt failed!
                              The supplicant is now available." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 -msgid "Azar" -msgstr "Azar" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1578 +msgid "Connection attempt failed!
                              Requested modem was not found." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 -msgid "Bahman" -msgstr "Bahman" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1581 +msgid "Connection attempt failed!
                              Bluetooth connection timeout." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 -msgid "Esfand" -msgstr "Esfand" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1584 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM SIM not inserted." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 -msgid "2sh" -msgstr "2sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1587 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM PIN required." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 -msgid "3sh" -msgstr "3sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1590 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM PUK required." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 -msgid "4sh" -msgstr "4sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1593 +msgid "Connection attempt failed!
                              GSM SIM incorrect." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 -msgid "5sh" -msgstr "5sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1596 +msgid "Connection attempt failed!
                              Incorrect Infiniband mode." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 -msgid "Jom" -msgstr "Jom" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1599 +msgid "Connection attempt failed!
                              Dependency failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 -msgid "shn" -msgstr "shn" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1602 +msgid "Connection attempt failed!
                              Unknown bridge failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 -msgid "1sh" -msgstr "1sh" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1605 +msgid "Connection attempt failed!
                              ModemManager not available." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 -msgid "Do shanbe" -msgstr "Do shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1608 +msgid "Connection attempt failed!
                              SSID not found." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 -msgid "Se shanbe" -msgstr "Se shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1611 +msgid "Connection attempt failed!
                              Secondary connection failure." +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:498 -msgid "Chahar shanbe" -msgstr "Chahar shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1793 +msgid "NetworkManager" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 -msgid "Panj shanbe" -msgstr "Panj shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4800 +msgid "Connection name is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 -msgid "Jumee" -msgstr "Jumee" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4812 +msgid "IPv4 address is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 -msgid "Shanbe" -msgstr "Shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4821 +msgid "IPv6 address is invalid" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 -msgid "Yek-shanbe" -msgstr "Yek-shanbe" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4833 +msgid "No SSID provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:113 -msgid "Win" -msgstr "Pencere" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4843 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4878 +msgid "WEP key 0 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:119 -msgid "Backspace" -msgstr "Sil" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4850 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4885 +msgid "WEP key 1 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:120 -msgid "SysReq" -msgstr "SysReq" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4857 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4892 +msgid "WEP key 2 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:121 -msgid "CapsLock" -msgstr "CapsLock" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4864 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4899 +msgid "WEP key 3 has invalid length" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:122 -msgid "NumLock" -msgstr "NumLock" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4870 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4905 +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4912 +msgid "No WEP key(s) provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:123 -msgid "ScrollLock" -msgstr "ScrollLock" - -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:124 -msgid "PageUp" -msgstr "PageUp" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4920 +msgid "LEAP username and/or password not provided" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:125 -msgid "PageDown" -msgstr "PageDown" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4931 +msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters" +msgstr "" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:128 -msgid "Again" -msgstr "Tekrar" +#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4937 +#, fuzzy +msgid "No PSK provided" +msgstr "Hiç sağlayıcı seçilmedi." -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:129 -msgid "Props" -msgstr "Özellikler" +#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the unknown socket address family number\n" +"Unknown family %1" +msgstr "Bilinmeyen protokol ailesi %1" -#: tdecore/kkeyserver_x11.cpp:131 -msgid "Front" -msgstr "Ön" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 +msgid "requested family not supported for this host name" +msgstr "istenen protokol ailesi bu makine adı için desteklenmiyor" -#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:280 -msgid "Arabic" -msgstr "Arapça" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 +msgid "invalid flags" +msgstr "geçersiz bayrak" -#: tdecore/kcharsets.cpp:45 tdehtml/tdehtml_part.cpp:281 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltık" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 +msgid "requested family not supported" +msgstr "istenen protokol ailesi desteklenmiyor" -#: tdecore/kcharsets.cpp:46 tdehtml/tdehtml_part.cpp:282 -msgid "Central European" -msgstr "Orta Avrupa" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 +msgid "requested service not supported for this socket type" +msgstr "bu soket türü için istenen servis desteklenmiyor" -#: tdecore/kcharsets.cpp:47 -msgid "Chinese Simplified" -msgstr "Çince" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 +msgid "requested socket type not supported" +msgstr "istenen soket türü desteklenmiyor" -#: tdecore/kcharsets.cpp:48 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "Geleneksel Çince" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 +msgid "unknown error" +msgstr "bilinmeyen hata" -#: tdecore/kcharsets.cpp:49 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Kiril" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 +#, c-format +msgid "" +"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" +"system error: %1" +msgstr "sistem hatası: %1" -#: tdecore/kcharsets.cpp:50 tdehtml/tdehtml_part.cpp:284 -msgid "Greek" -msgstr "Yunanca" +#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 +msgid "request was canceled" +msgstr "istek iptal edildi" -#: tdecore/kcharsets.cpp:51 tdeui/ksconfig.cpp:235 tdeui/ksconfig.cpp:395 -#: tdeui/ksconfig.cpp:656 tdehtml/tdehtml_part.cpp:285 -msgid "Hebrew" -msgstr "İbranice" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 +msgid "" +"_: Socket error code NoError\n" +"no error" +msgstr "hata yok" -#: tdecore/kcharsets.cpp:52 tdehtml/tdehtml_part.cpp:286 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonca" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 +msgid "" +"_: Socket error code LookupFailure\n" +"name lookup has failed" +msgstr "makine adı bulunamadı" -#: tdecore/kcharsets.cpp:53 -msgid "Korean" -msgstr "Korece" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 +msgid "" +"_: Socket error code AddressInUse\n" +"address already in use" +msgstr "bu adres kullanımda" -#: tdecore/kcharsets.cpp:54 -msgid "Thai" -msgstr "Tayvan Dili" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyBound\n" +"socket is already bound" +msgstr "soket zaten bağlı" -#: tdecore/kcharsets.cpp:55 tdeui/ksconfig.cpp:240 tdeui/ksconfig.cpp:400 -#: tdeui/ksconfig.cpp:661 tdehtml/tdehtml_part.cpp:290 -msgid "Turkish" -msgstr "Türkçe" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 +msgid "" +"_: Socket error code AlreadyCreated\n" +"socket is already created" +msgstr "soket zaten oluşturulmuş" -#: tdecore/kcharsets.cpp:56 tdehtml/tdehtml_part.cpp:293 -msgid "Western European" -msgstr "Batı Avrupa" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 +msgid "" +"_: Socket error code NotBound\n" +"socket is not bound" +msgstr "soket bağlı değil" -#: tdecore/kcharsets.cpp:57 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 +msgid "" +"_: Socket error code NotCreated\n" +"socket has not been created" +msgstr "soket oluşturulmamış" -#: tdecore/kcharsets.cpp:58 -msgid "Unicode" -msgstr "Unikod" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 +msgid "" +"_: Socket error code WouldBlock\n" +"operation would block" +msgstr "işlem bloklanabilir" -#: tdecore/kcharsets.cpp:59 -msgid "Northern Saami" -msgstr "Kuzey Sami" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionRefused\n" +"connection actively refused" +msgstr "bağlantıya izin verilmedi" -#: tdecore/kcharsets.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Vietnamese" -msgstr "Adı" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 +msgid "" +"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" +"connection timed out" +msgstr "bağlantı zaman aşımına uğradı" -#: tdecore/kcharsets.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "South-Eastern Europe" -msgstr "Batı Avrupa" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 +msgid "" +"_: Socket error code InProgress\n" +"operation is already in progress" +msgstr "işlem halen sürüyor" -#: tdecore/kcharsets.cpp:516 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 msgid "" -"_: Descriptive Encoding Name\n" -"%1 ( %2 )" -msgstr "%1 ( %2 )" +"_: Socket error code NetFailure\n" +"network failure occurred" +msgstr "bir ağ sorunu yaşandı" -#: tdecore/tdeglobalsettings.cpp:494 -msgid "Trash" -msgstr "Çöp" +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 +msgid "" +"_: Socket error code NotSupported\n" +"operation is not supported" +msgstr "işlem desteklenmiyor" -#: tdecore/kcompletion.cpp:632 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 msgid "" -"You reached the end of the list\n" -"of matching items.\n" -msgstr "" -"Eşleşen öğeler listesinin\n" -"sonuna ulaştınız\n" +"_: Socket error code Timeout\n" +"timed operation timed out" +msgstr "işlemci zaman aşımına uğradı" -#: tdecore/kcompletion.cpp:638 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 msgid "" -"The completion is ambiguous, more than one\n" -"match is available.\n" -msgstr "" -"Tamamlama belirsiz, birden fazla\n" -"eşleşme var.\n" +"_: Socket error code UnknownError\n" +"an unknown/unexpected error has happened" +msgstr "bilinmeyen/beklenmeyen bir hata oluştu" -#: tdecore/kcompletion.cpp:644 +#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 msgid "" -"There is no matching item available.\n" -msgstr "" -"Eşleşen öğe yok.\n" +"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" +"remote host closed connection" +msgstr "uzaktaki makine bağlantıyı sonlandırdı" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:402 -msgid "Tishrey" -msgstr "Tishrey" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "\"%1\" tipi için KScript Çalıştırıcısı bulunamadı." -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:404 -msgid "Heshvan" -msgstr "Heshvan" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:106 +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript Hatası" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:406 -msgid "Kislev" -msgstr "Kislev" +#: interfaces/tdescript/scriptmanager.cpp:129 +msgid "Unable find script \"%1\"." +msgstr "\"%1\" betiği bulunamadı." -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:408 -msgid "Tevet" -msgstr "Tevet" +#: interfaces/tdescript/scriptloader.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "KDE Scripts" +msgstr "TDE Betikleri" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:410 -msgid "Shvat" -msgstr "Shvat" +#: interfaces/tdetexteditor/editorchooser.cpp:60 +msgid "System Default (%1)" +msgstr "Sistem Öntanımlı (%1)" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:412 -msgid "Adar" -msgstr "Adar" +#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 second remaining:\n" +"%n seconds remaining:" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:414 -msgid "Nisan" -msgstr "Nisan" +#: tderandr/randr.cpp:260 +msgid "Confirm Display Setting Change" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:416 -msgid "Iyar" -msgstr "Iyar" +#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856 +#, fuzzy +msgid "&Accept Configuration" +msgstr "Yapılandırma" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:418 -msgid "Sivan" -msgstr "Sivan" +#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "&Return to Previous Configuration" +msgstr "Kaynak Yapılandırması" -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:420 -msgid "Tamuz" -msgstr "Tamuz" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:422 -msgid "Av" -msgstr "Av" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:424 -msgid "Elul" -msgstr "Elul" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:426 -msgid "Adar I" -msgstr "Adar I" - -#: tdecore/kcalendarsystemhebrew.cpp:428 -msgid "Adar II" -msgstr "Adar II" - -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:388 -#, fuzzy +#: tderandr/randr.cpp:267 msgid "" -"_: replace this with information about your translation team\n" -"

                              TDE is translated into many languages thanks to the work of the translation " -"teams all over the world.

                              " -"

                              For more information on TDE internationalization visit http://l10n.kde.org

                              " +"Your screen orientation, size and refresh rate have been changed to the " +"requested settings. Please indicate whether you wish to keep this " +"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous settings." msgstr "" -"

                              TDE, dünya çapındaki yüzlerce programcı tarafından geliştirilmiştir. TDE " -"yerelleştirme çalışmaları hakkında daha geniş bilgi için TDE Türkiye web " -"sayfasına (http://www.kde.org.tr" -") tıklayabilirsiniz.

                              " -"

                              Hepinizin Linux'un gelişiminde bir payı olsun.

                              " -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:444 +#: tderandr/randr.cpp:298 msgid "" -"No licensing terms for this program have been specified.\n" -"Please check the documentation or the source for any\n" -"licensing terms.\n" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3" msgstr "" -"Bu program için bir lisans koşulu verilmemiş.\n" - -#: tdecore/tdeaboutdata.cpp:451 -#, c-format -msgid "This program is distributed under the terms of the %1." -msgstr "Bu program %1 lisansı altında dağıtılmaktadır." - -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:124 -msgid "" -"_: Monday\n" -"Mon" -msgstr "Pts" - -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:125 -msgid "" -"_: Tuesday\n" -"Tue" -msgstr "Sal" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:126 +#: tderandr/randr.cpp:303 msgid "" -"_: Wednesday\n" -"Wed" -msgstr "Çar" +"New configuration:\n" +"Resolution: %1 x %2\n" +"Orientation: %3\n" +"Refresh rate: %4" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:127 -msgid "" -"_: Thursday\n" -"Thu" -msgstr "Per" +#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Normalleştir" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:128 -msgid "" -"_: Friday\n" -"Fri" -msgstr "Cum" +#: tderandr/randr.cpp:334 +msgid "Left (90 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:129 -msgid "" -"_: Saturday\n" -"Sat" -msgstr "Cts" +#: tderandr/randr.cpp:336 +msgid "Upside-down (180 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/kcalendarsystem.cpp:130 -msgid "" -"_: Sunday\n" -"Sun" -msgstr "Paz" +#: tderandr/randr.cpp:338 +msgid "Right (270 degrees)" +msgstr "" -#: tdecore/ksocks.cpp:135 -msgid "NEC SOCKS client" -msgstr "NEC SOCKS istemcisi" +#: tderandr/randr.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Mirror horizontally" +msgstr "Yatay" -#: tdecore/ksocks.cpp:170 -msgid "Dante SOCKS client" -msgstr "Dante SOCKS istemcisi" +#: tderandr/randr.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Mirror vertically" +msgstr "Dikey &Döşe" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:45 -msgid "Directory to generate files in" -msgstr "Dosyaların oluşturulacağı dizin" +#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Unknown orientation" +msgstr "Konum" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:46 -msgid "Input kcfg XML file" -msgstr "Girdi kcfg XML dosyası" +#: tderandr/randr.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" +msgstr "S&aat Yönünün Tersine Döndür" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:47 -msgid "Code generation options file" -msgstr "Kod oluşturma seçenekleri dosyası" +#: tderandr/randr.cpp:353 +#, fuzzy +msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" +msgstr "S&aat Yönünün Tersine Döndür" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:955 -msgid "TDE .kcfg compiler" -msgstr "TDE .kcfg derleyici" +#: tderandr/randr.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" +msgstr "S&aat Yönünün Tersine Döndür" -#: tdecore/tdeconfig_compiler/tdeconfig_compiler.cpp:956 -msgid "TDEConfig Compiler" -msgstr "TDEConfig Derleyici" +#: tderandr/randr.cpp:360 +msgid "Mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:558 -msgid "requested family not supported for this host name" -msgstr "istenen protokol ailesi bu makine adı için desteklenmiyor" +#: tderandr/randr.cpp:362 +msgid "mirrored horizontally and vertically" +msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:561 -msgid "invalid flags" -msgstr "geçersiz bayrak" +#: tderandr/randr.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Mirrored horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:564 -msgid "requested family not supported" -msgstr "istenen protokol ailesi desteklenmiyor" +#: tderandr/randr.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "mirrored horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:565 -msgid "requested service not supported for this socket type" -msgstr "bu soket türü için istenen servis desteklenmiyor" +#: tderandr/randr.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Mirrored vertically" +msgstr "Dikey &Döşe" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:566 -msgid "requested socket type not supported" -msgstr "istenen soket türü desteklenmiyor" +#: tderandr/randr.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "mirrored vertically" +msgstr "Dikey &Döşe" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:567 -msgid "unknown error" -msgstr "bilinmeyen hata" +#: tderandr/randr.cpp:377 +#, fuzzy +msgid "unknown orientation" +msgstr "Konum" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:569 -#, c-format +#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524 msgid "" -"_: 1: the i18n'ed system error code, from errno\n" -"system error: %1" -msgstr "sistem hatası: %1" +"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" +"%1 Hz" +msgstr "" -#: tdecore/network/kresolver.cpp:574 -msgid "request was canceled" -msgstr "istek iptal edildi" +#: tderandr/randr.cpp:693 +#, fuzzy +msgid "No screens detected" +msgstr "Hiç sağlayıcı seçilmedi." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:172 -msgid "" -"_: Socket error code NoError\n" -"no error" -msgstr "hata yok" +#: tderandr/randr.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "Confirm Display Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:177 +#: tderandr/randr.cpp:859 msgid "" -"_: Socket error code LookupFailure\n" -"name lookup has failed" -msgstr "makine adı bulunamadı" +"Your display devices has been configured to match the settings shown above. " +"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds the " +"display will revert to your previous settings." +msgstr "" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:182 +#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 +#, fuzzy msgid "" -"_: Socket error code AddressInUse\n" -"address already in use" -msgstr "bu adres kullanımda" +"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" +"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" +msgstr "" +"tdelauncher: Bu program el ile başlatılmamalıdır.\n" +"tdelauncher: Program tdeinit tarafından otomatik olarak başlatılır.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:187 -msgid "" -"_: Socket error code AlreadyBound\n" -"socket is already bound" -msgstr "soket zaten bağlı" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744 +msgid "TDEInit could not launch '%1'." +msgstr "TDEInit '%1' programını başlatamadı." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:192 -msgid "" -"_: Socket error code AlreadyCreated\n" -"socket is already created" -msgstr "soket zaten oluşturulmuş" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961 +msgid "Could not find service '%1'." +msgstr "'%1' hizmeti bulunamadı.'" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:197 -msgid "" -"_: Socket error code NotBound\n" -"socket is not bound" -msgstr "soket bağlı değil" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012 +msgid "Service '%1' is malformatted." +msgstr "'%1' hizmeti bozuk biçimlendirilmiş." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:202 -msgid "" -"_: Socket error code NotCreated\n" -"socket has not been created" -msgstr "soket oluşturulmamış" +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088 +#, c-format +msgid "Launching %1" +msgstr "Çalıştırılıyor: %1" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:207 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282 msgid "" -"_: Socket error code WouldBlock\n" -"operation would block" -msgstr "işlem bloklanabilir" +"Unknown protocol '%1'.\n" +msgstr "" +"Bilinmeyen protokol '%1'.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:212 +#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335 msgid "" -"_: Socket error code ConnectionRefused\n" -"connection actively refused" -msgstr "bağlantıya izin verilmedi" +"Error loading '%1'.\n" +msgstr "" +"'%1' yüknenirken hata oluştu.\n" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:217 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 msgid "" -"_: Socket error code ConnectionTimedOut\n" -"connection timed out" -msgstr "bağlantı zaman aşımına uğradı" +"Unable to start new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " +"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" +"Yeni bir işlem süreci başlatmak olanaksız.\n" +"Sisteminiz mümkün olan, -ya da sizin belirlemiş olduğunuz- 'en fazla sayıda " +"açık dosya' sınırına ulaşmış durumda." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:222 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 msgid "" -"_: Socket error code InProgress\n" -"operation is already in progress" -msgstr "işlem halen sürüyor" +"Unable to create new process.\n" +"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " +"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." +msgstr "" +"Yeni bir işlem süreci yaratmak olanaksız.\n" +"Sisteminiz mümkün olan, -ya da sizin belirlemiş olduğunuz- 'en fazla sayıda " +"işlem süreci' sınırına ulaşmış durumda." -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:227 -msgid "" -"_: Socket error code NetFailure\n" -"network failure occurred" -msgstr "bir ağ sorunu yaşandı" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 +msgid "Could not find '%1' executable." +msgstr "'%1' programı bulunamadı.'" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:232 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 msgid "" -"_: Socket error code NotSupported\n" -"operation is not supported" -msgstr "işlem desteklenmiyor" +"Could not open library '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"'%1' kütüphanesi açılamadı.\n" +"%2" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:237 -msgid "" -"_: Socket error code Timeout\n" -"timed operation timed out" -msgstr "işlemci zaman aşımına uğradı" +#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:242 +#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 msgid "" -"_: Socket error code UnknownError\n" -"an unknown/unexpected error has happened" -msgstr "bilinmeyen/beklenmeyen bir hata oluştu" +"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" +"%2" +msgstr "" +"'%1' içinde 'kdemain' bulunamadı.\n" +"%2" -#: tdecore/network/tdesocketbase.cpp:247 -msgid "" -"_: Socket error code RemotelyDisconnected\n" -"remote host closed connection" -msgstr "uzaktaki makine bağlantıyı sonlandırdı" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:67 +msgid "Dr." +msgstr "Dr." -#: tdecore/network/tdesocketaddress.cpp:625 -#, c-format -msgid "" -"_: 1: the unknown socket address family number\n" -"Unknown family %1" -msgstr "Bilinmeyen protokol ailesi %1" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:68 +msgid "Miss" +msgstr "Miss" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:47 -msgid "Share Hot New Stuff" -msgstr "Yeni Öğeleri Paylaş" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:69 +msgid "Mr." +msgstr "Mr." -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 knewstuff/uploaddialog.cpp:58 -#: tderesources/configdialog.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:70 +msgid "Mrs." +msgstr "Mrs." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:63 -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:71 +msgid "Ms." +msgstr "Ms." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Email:" -msgstr "E-posta" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:72 +msgid "Prof." +msgstr "Prof." -#: tdeui/kbugreport.cpp:174 knewstuff/uploaddialog.cpp:73 -msgid "Version:" -msgstr "Sürüm:" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:74 +msgid "I" +msgstr "I" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:78 -msgid "Release:" -msgstr "Sürüm:" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:75 +msgid "II" +msgstr "II" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:84 -msgid "License:" -msgstr "Lisans:" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:76 +msgid "III" +msgstr "III" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:88 -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:77 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:89 -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +#: tdeabc/addresseehelper.cpp:78 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:90 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +#: tdeabc/resource.cpp:332 +msgid "Loading resource '%1' failed!" +msgstr "'%1' kaynağının yüklenmesi başarısız oldu!" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:93 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: tdeabc/resource.cpp:343 +msgid "Saving resource '%1' failed!" +msgstr "'%1' kaynağının kaydedilmesi başarısız oldu!" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:99 -msgid "Preview URL:" -msgstr "Adres Önizleme:" +#: tdeabc/locknull.cpp:60 +msgid "LockNull: All locks succeed but no actual locking is done." +msgstr "" +"LockNull: Tüm kilitler başarılı fakat hiç bir gerçek kilitleme yapılmadı." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:104 -msgid "Summary:" -msgstr "Özet:" +#: tdeabc/locknull.cpp:62 +msgid "LockNull: All locks fail." +msgstr "LockNull: Tüm kilitler başarısız." -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:121 -msgid "Please put in a name." -msgstr "Lütfen adı giriniz." +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:60 +msgid "Select Addressee" +msgstr "Karşı Adresi Seçin" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Old upload information found, fill out fields?" -msgstr "Eski gönderim bilgisi bulundu, alanları doldurmak ister misiniz?" +#: tdeabc/addressee.cpp:354 tdeabc/addresseedialog.cpp:70 +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:100 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:174 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:189 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:142 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:161 +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:380 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:281 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:287 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:293 +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:65 tderesources/configpage.cpp:119 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:200 +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Fill Out" -msgstr "Doldur" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:71 tdeabc/addresseedialog.cpp:101 +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:190 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:143 +#: tdeabc/field.cpp:211 tdeabc/scripts/field.src.cpp:104 +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:91 +msgid "Email" +msgstr "E-posta" -#: knewstuff/uploaddialog.cpp:191 -msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "Doldurma" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:95 +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" -#: knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 dosyası zaten var. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" +#: tdeabc/addresseedialog.cpp:107 +msgid "Unselect" +msgstr "Seçme" -#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine yaz" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:55 tdeabc/formatfactory.cpp:119 +msgid "vCard" +msgstr "vCard" -#: knewstuff/provider.cpp:270 -msgid "Error parsing providers list." -msgstr "Sağlayıcılar listesi ayrıştırılırken hata." +#: tdeabc/formatfactory.cpp:56 tdeabc/formatfactory.cpp:120 +msgid "vCard Format" +msgstr "vCard Biçimi" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:101 knewstuff/downloaddialog.cpp:108 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:124 knewstuff/downloaddialog.cpp:131 -msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "Yeni Öğeleri Al" +#: tdeabc/formatfactory.cpp:75 +msgid "No description available." +msgstr "Açıklama yok." -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:228 -msgid "Welcome" -msgstr "Hoşgeldiniz" +#: tdeabc/field.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:85 +msgid "Unknown Field" +msgstr "Bilinmeyen Alan" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:259 -msgid "Highest Rated" -msgstr "En Çok Puanlananlar" +#: tdeabc/field.cpp:205 tdeabc/scripts/field.src.cpp:98 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:260 -msgid "Most Downloads" -msgstr "En Çok İndirilenler" +#: tdeabc/field.cpp:207 tdeabc/scripts/field.src.cpp:100 +msgid "Frequent" +msgstr "Sıkça" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:261 -msgid "Latest" -msgstr "Sonuncu" +#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/field.cpp:209 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +msgid "" +"_: street/postal\n" +"Address" +msgstr "" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:271 knewstuff/downloaddialog.cpp:277 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:283 -msgid "Version" -msgstr "Sürüm" +#: tdeabc/field.cpp:213 tdeabc/scripts/field.src.cpp:106 +msgid "Personal" +msgstr "Kişisel" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:272 -msgid "Rating" -msgstr "Puanlama" +#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/addressee.cpp:746 tdeabc/field.cpp:215 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 +msgid "Organization" +msgstr "Kurum" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:278 -msgid "Downloads" -msgstr "İndirme sayısı" +#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/field.cpp:217 tdeabc/key.cpp:133 +#: tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:284 -msgid "Release Date" -msgstr "Sürüm Tarihi" +#: tdeabc/field.cpp:219 tdeabc/scripts/field.src.cpp:112 +msgid "Undefined" +msgstr "Tanımsız" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:294 -msgid "Install" -msgstr "Kur" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:83 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 knewstuff/downloaddialog.cpp:295 -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:505 -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:92 +msgid "Bind DN:" +msgstr "Bağlanma Alanı:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:477 -msgid "" -"Name: %1\n" -"Author: %2\n" -"License: %3\n" -"Version: %4\n" -"Release: %5\n" -"Rating: %6\n" -"Downloads: %7\n" -"Release date: %8\n" -"Summary: %9\n" -msgstr "" -"İsim: %1\n" -"Yazar: %2\n" -"Lisans: %3\n" -"Sürüm: %4\n" -"Alt sürüm: %5\n" -"Puanlama: %6\n" -"İndirme sayısı: %7\n" -"Sürüm tarihi: %8\n" -"Özet: %9\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:101 +msgid "Realm:" +msgstr "Bölge:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:499 -msgid "" -"Preview: %1\n" -"Payload: %2\n" -msgstr "" -"Önizleme: %1\n" -"Yük: %2\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:110 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 -msgid "Installation successful." -msgstr "Kurulum başarıyla tamamlandı." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:120 +msgid "Host:" +msgstr "Makine:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:600 knewstuff/downloaddialog.cpp:602 -msgid "Installation" -msgstr "Kurulum" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:130 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:602 -msgid "Installation failed." -msgstr "Kurulum başarısız." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:141 +msgid "LDAP version:" +msgstr "LDAP sürümü:" -#: knewstuff/downloaddialog.cpp:696 -#, fuzzy -msgid "Preview not available." -msgstr "" -"Eşleşen öğe yok.\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:152 +msgid "Size limit:" +msgstr "Boy sınırı:" -#: knewstuff/knewstuff.cpp:38 knewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 -#, c-format -msgid "Download New %1" -msgstr "Yeni %1 İndir" - -#: knewstuff/engine.cpp:218 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "Yeni öğe başarı ile yüklendi." - -#: knewstuff/engine.cpp:223 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "Yeni öğenin yüklenmesi başarısız oldu." - -#: knewstuff/engine.cpp:278 -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Gönderilecek dosya oluşturulamıyor." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:163 +msgid "Time limit:" +msgstr "Zaman sınırı:" -#: knewstuff/engine.cpp:293 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Gönderilecek dosyalar şurada oluşturuldu: \n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:167 +msgid " sec" +msgstr " sn" -#: knewstuff/engine.cpp:294 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:175 msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "" -"Veri dosyası: %1\n" +"_: Distinguished Name\n" +"DN:" +msgstr "DN:" -#: knewstuff/engine.cpp:296 -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"Resmi Önizle: %1\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:182 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:231 +msgid "Query Server" +msgstr "Sunucuyu Sorgula" -#: knewstuff/engine.cpp:298 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" -"İçerik bilgisi: %1\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:190 +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre:" -#: knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Bu dosyalar şimdi gönderilebilir.\n" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:199 +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" -#: knewstuff/engine.cpp:300 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "Herhangi bir kişi bu dosyalara erişebilir." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:201 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" -#: knewstuff/engine.cpp:302 -msgid "Upload Files" -msgstr "Dosyaları Yükle" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:202 +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#: knewstuff/engine.cpp:307 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Lütfen dosyaları elle yükleyin." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:216 +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik sınama" -#: knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "Upload Info" -msgstr "Yükleme Bilgisi" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:218 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" -#: knewstuff/engine.cpp:319 -msgid "&Upload" -msgstr "&Yükle" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:219 +msgid "Simple" +msgstr "Basit" -#: knewstuff/engine.cpp:421 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "Yeni dosyalar başarıyla gönderildi." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:220 +msgid "SASL" +msgstr "SASL" -#: knewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 -msgid "Download New Stuff" -msgstr "Yeni Özellikler İndir" +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:222 +msgid "SASL mechanism:" +msgstr "SASL yöntemi:" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "" -"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"İndirilen kaynak tar arşivi dosyasında bir hata var. Olası nedenler, bozulmuş " -"arşiv dosyası veya arşiv içerisindeki geçersiz dizin yapısı olabilir." +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:302 +msgid "LDAP Query" +msgstr "LDAP Tarama" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "Resource Installation Error" -msgstr "Kaynak Kurulum Hatası" +#: tdeabc/address.cpp:145 +msgid "Post Office Box" +msgstr "Posta Kutusu" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 -msgid "No keys were found." -msgstr "Hiç anahtar bulunamadı." +#: tdeabc/address.cpp:163 +msgid "Extended Address Information" +msgstr "Gelişmiş Adres Bilgisi" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 -msgid "The validation failed for unknown reason." -msgstr "Onaylama işleminde bir hata oluştu." +#: tdeabc/address.cpp:181 +msgid "Street" +msgstr "Cadde" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 -msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -msgstr "MD5SUM kontrolü başarısız, arşiv bozuk olabilir." +#: tdeabc/address.cpp:199 +msgid "Locality" +msgstr "Konum" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 -msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -msgstr "İmza hatalı, arşiv bozuk veya değiştirilmiş olabilir." +#: tdeabc/address.cpp:217 tdeui/ktimezonewidget.cpp:46 +msgid "Region" +msgstr "Bölge" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 -msgid "The signature is valid, but untrusted." -msgstr "İmza geçerli, fakat güvenilmez." +#: tdeabc/address.cpp:235 +msgid "Postal Code" +msgstr "Posta Kodu" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 -msgid "The signature is unknown." -msgstr "Bilinmeyen imza." +#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 -msgid "" -"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" -"." -msgstr "" -"Kaynak %2 <%3> kimliğine ait 0x%1 anahtarı ile imzalanmış." +#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 +msgid "Delivery Label" +msgstr "Teslimat Etiketi" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +#: tdeabc/address.cpp:287 msgid "" -"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " -"are :%1" -"
                              %2" -"
                              " -"
                              Installation of the resource is not recommended." -"
                              " -"
                              Do you want to proceed with the installation?
                              " -msgstr "" -"İndirdiğiniz kaynak ile ilgili bir problem var. Hatalar :%1" -"
                              %2" -"
                              " -"
                              Kaynağın bilgisayarınıza kurulumu önerilmiyor." -"
                              " -"
                              Kurulum işlemine devam etmek istiyor musunuz?
                              " - -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "Problematic Resource File" -msgstr "Hatalı Kaynak Dosyası" - -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "%1

                              Press OK to install it.
                              " -msgstr "%1

                              Kurmak için Tamam düğmesine tıklayın.
                              " +"_: Preferred address\n" +"Preferred" +msgstr "Tercih edilen" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "Valid Resource" -msgstr "Geçerli Kaynak" +#: tdeabc/address.cpp:291 +msgid "Domestic" +msgstr "Yurt içi" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 -msgid "The signing failed for unknown reason." -msgstr "İmzalama bilinmeyen bir sorun nedeniyle başarısız oldu." +#: tdeabc/address.cpp:294 +msgid "International" +msgstr "Uluslararası" -#: knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 -msgid "" -"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " -"passphrase.\n" -"Proceed without signing the resource?" -msgstr "" -"İmzalama için kullanılabilir bir anahtar yok veya doğru parola girilmedi.\n" -"İmzalama olmaksızın kaynağı işlemeye devam edecek misiniz?" +#: tdeabc/address.cpp:297 +msgid "Postal" +msgstr "Posta" -#: knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible." -msgstr "" -" gpg başlatılamıyor ve uygun anahtarlara ulaşılamıyor. gpg " -"uygulamasının kurulu olduğuna emin misiniz? Değilse, indirilen kaynakların " -"doğrulanması mümkün olmayacaktır." +#: tdeabc/address.cpp:300 +msgid "Parcel" +msgstr "Kutu" -#: knewstuff/security.cpp:177 +#: tdeabc/address.cpp:303 msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" -"
                              %2<%3>:
                              " -msgstr "" -"%2<%3> kimliğine ait, 0x%1 anahtarı için parolayı " -"girin:" +"_: Home Address\n" +"Home" +msgstr "Ev" -#: knewstuff/security.cpp:257 +#: tdeabc/address.cpp:306 msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." -msgstr "" -" gpg başlatılamıyor ve dosyanın geçerliliği denetlenemiyor. " -"gpg uygulamasının kurulu olduğuna emin misiniz? Değilse, indirilen " -"kaynakların doğrulanması mümkün olmayacaktır." +"_: Work Address\n" +"Work" +msgstr "İş" -#: knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "İmza Anahtarını Seç" +#: tdeabc/address.cpp:309 +msgid "Preferred Address" +msgstr "Tercih Edilen Adres" -#: knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "İmzalamak için kullanılan anahtar:" +#: tdeabc/lock.cpp:93 +msgid "Unable to open lock file." +msgstr "Kilit dosyası açılamadı." -#: knewstuff/security.cpp:338 +#: tdeabc/lock.cpp:106 msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +"The address book '%1' is locked by application '%2'.\n" +"If you believe this is incorrect, just remove the lock file from '%3'" msgstr "" -"gpg başlatılamıyor ve dosya imzalanamıyor. gpg" -"'nin kurulu olduğuna emin olun, aksi takdirde kaynağı imzalamak mümkün " -"olmayacak." -#: knewstuff/ghns.cpp:50 -msgid "Get hot new stuff:" -msgstr "Yeni özellikler al:" +#: tdeabc/lock.cpp:146 +msgid "Unlock failed. Lock file is owned by other process: %1 (%2)" +msgstr "Kilidin açılması başarısız. Kilit dosyası başka bir süreçe ait %1 (%2)" -#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 -msgid "Display only media of this type" -msgstr "Sadece bu tür medyayı göster" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:44 +msgid "Configure Distribution Lists" +msgstr "Dağıtım Listesini Yapılandır" -#: knewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 -msgid "Provider list to use" -msgstr "Kullanılacak sağlayıcı listesi" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:61 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:43 +msgid "Select Email Address" +msgstr "E-posta Adresini Seçin" -#: knewstuff/providerdialog.cpp:53 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "Yeni Özellik Sağlayıcıları" +#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 +msgid "Email Addresses" +msgstr "E-posta Adresi" -#: knewstuff/providerdialog.cpp:61 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "Aşağıdaki sağlayıcılardan birisini seçin:" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:152 +msgid "New List..." +msgstr "Yeni Liste..." -#: knewstuff/providerdialog.cpp:88 -msgid "No provider selected." -msgstr "Hiç sağlayıcı seçilmedi." - -#: tdeui/kkeydialog.cpp:321 -msgid "Clear Search" -msgstr "Aramayı Temizle" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:156 +msgid "Rename List..." +msgstr "Listeyi Yeniden Adlandır..." -#: tdeui/kkeydialog.cpp:324 -msgid "&Search:" -msgstr "&Ara:" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:160 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:137 +msgid "Remove List" +msgstr "Listeyi Sil" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 -msgid "" -"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " -"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." -msgstr "" -"Kısayol isimlerini (örn: Copy ) veya tuş bileşimlerini (örn: Ctrl+C ) buraya " -"yazarak etkileşimli olarak arayabilirsiniz. " +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:167 +msgid "Available addresses:" +msgstr "Kullanılabilir adresler:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 -msgid "" -"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " -"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " -"Ctrl+V) shown in the right column." -msgstr "" -"Burada tuş bağıntılarının, yani tuşlarla eylemler \n" -"(örnek: 'kopyala') arasındaki bağıntılarını \n" -"(örnek: Ctrl+V) görebilirsiniz." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:175 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:162 +msgid "Preferred Email" +msgstr "Tercih Edilen E-posta" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 -msgid "Action" -msgstr "Eylem" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:183 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:156 +msgid "Add Entry" +msgstr "Girdi Ekle" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 -msgid "Shortcut" -msgstr "Kısayol" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:191 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:144 +msgid "Use Preferred" +msgstr "Tercih Edileni Kullan" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 -msgid "Alternate" -msgstr "Alternatif" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:198 +msgid "Change Email..." +msgstr "E-postayı Değiştir..." -#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 -msgid "Shortcut for Selected Action" -msgstr "Seçilen Eylem İçin Kısayol" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:202 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:152 +msgid "Remove Entry" +msgstr "Girdiyi Kaldır" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 -msgid "" -"_: no key\n" -"&None" -msgstr "&Hiçbiri" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:237 tdeabc/distributionlisteditor.cpp:196 +msgid "New Distribution List" +msgstr "Yeni Dağıtım Listesi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 -msgid "The selected action will not be associated with any key." -msgstr "Seçilen eylem hiç bir tuşla ilişkilendirilmeyecek." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:238 +msgid "Please enter &name:" +msgstr "&Lütfen adı giriniz:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 -msgid "" -"_: default key\n" -"De&fault" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:255 +msgid "Distribution List" +msgstr "Dağıtım Listesi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 -msgid "" -"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " -"choice." -msgstr "" -"Bu öntanımlı tuşu seçilen eyleme bağlayacak. Genellikle mantıklı bir seçimdir." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:256 +msgid "Please change &name:" +msgstr "Lü&tfen adı değiştiriniz:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 -msgid "C&ustom" -msgstr "Ö&zel" +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:273 +msgid "Delete distribution list '%1'?" +msgstr "'%1' dağıtım listesi silinsin mi?" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 -msgid "" -"If this option is selected you can create a customized key binding for the " -"selected action using the buttons below." -msgstr "" -"Bu seçenek seçilirse seçilen eylem için aşağıdaki düğmeleri kullanarak özel bir " -"tuş bağıntısı tanımlayabilirsiniz." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:339 +msgid "Selected addressees:" +msgstr "Seçilen adresler:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 -msgid "" -"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " -"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " -"selected action." -msgstr "" -"Yeni bir kısayol tuşu tanımlamak için bu düğmeyi kullanın. Buna bir kez " -"tıkladıktan sonra yeni tuş düzenini seçebilirsiniz." +#: tdeabc/distributionlistdialog.cpp:341 +msgid "Selected addresses in '%1':" +msgstr "'%1' içinde seçilen adres:" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kısayollar" +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:39 tderesources/selectdialog.cpp:42 +msgid "Resource Selection" +msgstr "Kaynak Seçimi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 -msgid "Default key:" -msgstr "Öntanımlı tuş:" +#: tdeabc/resourceselectdialog.cpp:46 tderesources/configpage.cpp:107 +#: tderesources/selectdialog.cpp:49 +msgid "Resources" +msgstr "Kaynaklar" -#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: tdeabc/ldifconverter.cpp:475 +msgid "List of Emails" +msgstr "E-posta Listesi" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:147 msgid "" -"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " -"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." -msgstr "" -"'%1' tuşunu bir kısayol tuşu olarak tanımlamak istiyorsanız, bunu Win, Alt, " -"Ctrl, ve/veya Shift tuşları ile birlikte kullanmalısınız." +"_: Preferred phone\n" +"Preferred" +msgstr "Tercih edilen" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 -msgid "Invalid Shortcut Key" -msgstr "Geçersiz Kısayol Tuşu" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:151 +msgid "" +"_: Home phone\n" +"Home" +msgstr "Ev Telefonu" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:154 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." -msgstr "" -"'%1' tuş kombinasyonu daha önce \"%2\" eylemine ayrıldı.\n" -"Lütfen, daha önce kullanılmamış bir tuş kombinasyonu seçiniz." +"_: Work phone\n" +"Work" +msgstr "İş" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 -msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "Standart Uygulama Kısayolu ile Çakışma" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:157 +msgid "Messenger" +msgstr "Mesajcı" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 -msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" standart eylemine ayrılmıştı.\n" -"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:160 +msgid "Preferred Number" +msgstr "Tercih Edilen Numara" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 -msgid "Conflict with Global Shortcut" -msgstr "Genel Kısayollarla Çakışma" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:163 +msgid "Voice" +msgstr "Telefon" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:166 +msgid "Fax" +msgstr "Faks" + +#: tdeabc/phonenumber.cpp:169 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " -"\"%2\".\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" genel eylemine ayrılmıştı.\n" -"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" +"_: Mobile Phone\n" +"Mobile" +msgstr "Cep Telefonu" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Tuş Çakışması" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:172 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 +#: tdeabc/phonenumber.cpp:175 +msgid "Mailbox" +msgstr "Posta kutusu" + +#: tdeabc/phonenumber.cpp:181 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Do you want to reassign it from that action to the current one?" -msgstr "" -"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" eylemine ayrılmıştı.\n" -"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" +"_: Car Phone\n" +"Car" +msgstr "Araç Telefonu" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 -msgid "Reassign" -msgstr "Yeniden Ata" +#: tdeabc/addressee.cpp:620 tdeabc/phonenumber.cpp:184 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" -#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 -msgid "Configure Shortcuts" -msgstr "Kısayol Tuşlarını Yapılandır" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:187 +msgid "PCS" +msgstr "PCS" -#: tdeui/ktabbar.cpp:196 -msgid "Close this tab" -msgstr "Bu sekmeyi kapat" +#: tdeabc/addressee.cpp:626 tdeabc/phonenumber.cpp:190 +msgid "Pager" +msgstr "Çağrı Cihazı" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:28 -msgid "Select Region of Image" -msgstr "Resmin Bölümünü Seç" +#: tdeabc/addressee.cpp:602 tdeabc/phonenumber.cpp:193 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ev Faksı" -#: tdeui/kpixmapregionselectordialog.cpp:31 -msgid "Please click and drag on the image to select the region of interest:" -msgstr "Lütfen ilgili bölgeyi seçmek için resmin üzerine tıklayıp sürükleyin:" +#: tdeabc/phonenumber.cpp:196 +msgid "Work Fax" +msgstr "İş Faks" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Switch application language" -msgstr "uygulama adını ayarlar" +#: tdeabc/addressbook.cpp:346 tdeabc/addressbook.cpp:365 +msgid "Unable to load resource '%1'" +msgstr "'%1' kaynağı yüklenemedi" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:96 -msgid "Please choose language which should be used for this application" -msgstr "" +#: tdeabc/key.cpp:127 +msgid "X509" +msgstr "X509" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Add fallback language" -msgstr "Öntanımlı dil:" +#: tdeabc/key.cpp:130 +msgid "PGP" +msgstr "PGP" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:124 -msgid "" -"Adds one more language which will be used if other translations do not contain " -"proper translation" -msgstr "" +#: tdeabc/key.cpp:136 tdeabc/secrecy.cpp:80 +msgid "Unknown type" +msgstr "Bilinmeyen tür" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:222 -msgid "" -"Language for this application has been changed. The change will take effect " -"upon next start of application" -msgstr "" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:133 +msgid "New List" +msgstr "Yeni Liste" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Application language changed" -msgstr "Uygulama: " +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:148 +msgid "Change Email" +msgstr "E-postayı Değiştir" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Primary language:" -msgstr "Öntanımlı dil:" +#: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:197 +msgid "Please enter name:" +msgstr "Lütfen adı giriniz:" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Fallback language:" -msgstr "Öntanımlı dil:" +#: tdeabc/errorhandler.cpp:42 +msgid "Error in libtdeabc" +msgstr "libtdeabc'de hata" -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:316 -msgid "" -"This is main application language which will be used first before any other " -"languages" -msgstr "" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:42 +msgid "Disable automatic startup on login" +msgstr "Girişte otomatik açılışı kapat." -#: tdeui/kswitchlanguagedialog.cpp:320 +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:45 +msgid "Override existing entries" +msgstr "Mevcut girdilerin üzerine yaz" + +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:287 msgid "" -"This is language which will be used if any previous languages does not contain " -"proper translation" +"Address book file %1 not found! Make sure the old address book is " +"located there and you have read permission for this file." msgstr "" +"%1 adres defteri dosyası bulunamadı! Eski adres defterinin orada " +"bulunduğuna ve dosyayı okuma izinine sahip olduğunuza emin olun." -#: tdeui/ksconfig.cpp:102 -msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" -msgstr "Sözlükte olmayan &kök/ek kombinasyonlarını oluştur" +#: tdeabc/tdeab2tdeabc.cpp:435 +msgid "Kab to Kabc Converter" +msgstr "Kab'dan Kabc'ye Çevirici" -#: tdeui/ksconfig.cpp:107 -msgid "Consider run-together &words as spelling errors" -msgstr "Bitişik yazılmış &kelimeleri yazım hatası olarak değerlendir" +#: tdeabc/secrecy.cpp:71 +msgid "Public" +msgstr "Genel" -#: tdeui/ksconfig.cpp:118 -msgid "&Dictionary:" -msgstr "&Sözlük:" +#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 +msgid "Private" +msgstr "Özel" -#: tdeui/ksconfig.cpp:143 -msgid "&Encoding:" -msgstr "&Kodlama:" +#: tdeabc/secrecy.cpp:77 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" -#: tdeui/ksconfig.cpp:148 -msgid "International Ispell" -msgstr "Uluslararası Ispell" +#: tdeabc/stdaddressbook.cpp:148 +msgid "Unable to save to resource '%1'. It is locked." +msgstr "'%1' kaynağına kayıt edilemiyor. Kaynak kilitlenmiş." -#: tdeui/ksconfig.cpp:149 -msgid "Aspell" -msgstr "Aspell" +#: tdeabc/addressee.cpp:318 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:181 +msgid "Unique Identifier" +msgstr "Benzersiz Tanıtıcı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:150 -msgid "Hspell" -msgstr "Hspell" +#: tdeabc/addressee.cpp:336 tdeabc/scripts/addressee.src.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Unique Resource Identifier" +msgstr "Benzersiz Tanıtıcı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:151 -msgid "Zemberek" -msgstr "Zemberek" +#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/addressee.cpp:373 +msgid "Formatted Name" +msgstr "Biçimlendirilmiş İsim" -#: tdeui/ksconfig.cpp:156 -msgid "&Client:" -msgstr "İ&stemci:" +#: tdeabc/addressee.cpp:392 +msgid "Family Name" +msgstr "Soyadı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:297 -msgid "Spanish" -msgstr "İspanyolca" +#: tdeabc/addressee.cpp:411 +msgid "Given Name" +msgstr "Adı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:300 -msgid "Danish" -msgstr "Danca" +#: tdeabc/addressee.cpp:430 +msgid "Additional Names" +msgstr "Ek Adlar" -#: tdeui/ksconfig.cpp:303 -msgid "German" -msgstr "Almanca" +#: tdeabc/addressee.cpp:449 +msgid "Honorific Prefixes" +msgstr "Ünvan Öneki" -#: tdeui/ksconfig.cpp:306 -msgid "German (new spelling)" -msgstr "Almanca (yeni)" +#: tdeabc/addressee.cpp:468 +msgid "Honorific Suffixes" +msgstr "Ünvan Soneki" -#: tdeui/ksconfig.cpp:309 -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Brezilya Portekizcesi" +#: tdeabc/addressee.cpp:487 +msgid "Nick Name" +msgstr "Lakap" -#: tdeui/ksconfig.cpp:312 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portekizce" +#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/addressee.cpp:506 +msgid "Birthday" +msgstr "Doğum Günü" -#: tdeui/ksconfig.cpp:315 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" +#: tdeabc/addressee.cpp:512 +msgid "Home Address Street" +msgstr "Ev Adresi - Cadde" -#: tdeui/ksconfig.cpp:318 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norveççe" +#: tdeabc/addressee.cpp:518 +msgid "Home Address City" +msgstr "Ev Adresi - Şehir" -#: tdeui/ksconfig.cpp:321 -msgid "Polish" -msgstr "Lehçe" +#: tdeabc/addressee.cpp:524 +msgid "Home Address State" +msgstr "Ev Adresi - Bölge" -#: tdeui/ksconfig.cpp:324 tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 -msgid "Russian" -msgstr "Rusça" +#: tdeabc/addressee.cpp:530 +msgid "Home Address Zip Code" +msgstr "Ev Adresi - Posta Kodu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:327 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovence" +#: tdeabc/addressee.cpp:536 +msgid "Home Address Country" +msgstr "Ev Adresi - Ülke" -#: tdeui/ksconfig.cpp:330 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakça" +#: tdeabc/addressee.cpp:542 +msgid "Home Address Label" +msgstr "Ev Adresi - Etiket" -#: tdeui/ksconfig.cpp:333 -msgid "Czech" -msgstr "Çekçe" +#: tdeabc/addressee.cpp:548 +msgid "Business Address Street" +msgstr "İş Adresi - Cadde" -#: tdeui/ksconfig.cpp:336 -msgid "Swedish" -msgstr "İsveççe" +#: tdeabc/addressee.cpp:554 +msgid "Business Address City" +msgstr "İş Adresi - Şehir" -#: tdeui/ksconfig.cpp:339 -msgid "Swiss German" -msgstr "İsviçre Almancası" +#: tdeabc/addressee.cpp:560 +msgid "Business Address State" +msgstr "İş Adresi - Eyalet" -#: tdeui/ksconfig.cpp:342 tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ukraynaca" +#: tdeabc/addressee.cpp:566 +msgid "Business Address Zip Code" +msgstr "İş Adresi - Posta Kutusu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:345 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Litvanya dili" +#: tdeabc/addressee.cpp:572 +msgid "Business Address Country" +msgstr "İş Adresi - Ülke" -#: tdeui/ksconfig.cpp:348 -msgid "French" -msgstr "Fransızca" +#: tdeabc/addressee.cpp:578 +msgid "Business Address Label" +msgstr "İş Adresi - Etiket" -#: tdeui/ksconfig.cpp:351 -msgid "Belarusian" -msgstr "Belarus dili" +#: tdeabc/addressee.cpp:584 +msgid "Home Phone" +msgstr "Ev Telefonu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:354 -msgid "Hungarian" -msgstr "Macarca" +#: tdeabc/addressee.cpp:590 +msgid "Business Phone" +msgstr "İş Telefonu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:358 -msgid "" -"_: Unknown ispell dictionary\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +#: tdeabc/addressee.cpp:596 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Cep Telefonu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 -msgid "ISpell Default" -msgstr "Öntanımlı ISpell" +#: tdeabc/addressee.cpp:608 +msgid "Business Fax" +msgstr "İş Faksı" -#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1 [%2]" -msgstr "Öntanımlı - %1 [%2]" +#: tdeabc/addressee.cpp:614 +msgid "Car Phone" +msgstr "Araç Telefonu" -#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 -msgid "ASpell Default" -msgstr "Öntanımlı ASpell" +#: tdeabc/addressee.cpp:632 +msgid "Email Address" +msgstr "E-posta Adresi" -#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 -#, c-format -msgid "" -"_: default spelling dictionary\n" -"Default - %1" -msgstr "Öntanımlı - %1" +#: tdeabc/addressee.cpp:651 +msgid "Mail Client" +msgstr "E-posta Programı" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 -msgid "Choose..." -msgstr "Seç..." - -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 -msgid "Click to select a font" -msgstr "Bir yazıtipi seçmek için tıklayın" +#: tdeabc/addressee.cpp:670 +msgid "Time Zone" +msgstr "Zaman Dilimi" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 -msgid "Preview of the selected font" -msgstr "Seçilen yazıtipinin önizlemesi" +#: tdeabc/addressee.cpp:689 +msgid "Geographic Position" +msgstr "Coğrafi Konum" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/addressee.cpp:708 +#, fuzzy msgid "" -"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." -msgstr "" -"Bu seçilen yazıtipinin bir önizlemesidir. \"Seç\" düğmesine basarak onu " -"değiştirebilirsiniz." - -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 -msgid "Preview of the \"%1\" font" -msgstr "\"%1\" yazıtipinin önizlemesi" +"_: person\n" +"Title" +msgstr "Tamil" -#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +#: tdeabc/addressee.cpp:727 msgid "" -"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " -"\"Choose...\" button." +"_: person in organization\n" +"Role" msgstr "" -"Bu %1 yazıtipinin önizlemesidir. \"Seç...\" düğmesine tıklayarak " -"değiştirebilirsiniz." -#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 -msgid "??" -msgstr "??" +#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/addressee.cpp:765 +msgid "Department" +msgstr "Bölüm" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 -msgid "" -"No information available.\n" -"The supplied TDEAboutData object does not exist." -msgstr "" -"Üzgünüm, bilgi yok.\n" -"TDEAboutData nesnesi bulunamadı." +#: tdeabc/addressee.cpp:784 +msgid "Note" +msgstr "Not" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthor" -msgstr "&Yazar" +#: tdeabc/addressee.cpp:803 +msgid "Product Identifier" +msgstr "Ürün Bilgisi" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 -msgid "A&uthors" -msgstr "Y&azarlar" +#: tdeabc/addressee.cpp:822 +msgid "Revision Date" +msgstr "Sürüm Tarihi" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "" -"Please use http://bugs.kde.org " -"to report bugs.\n" -msgstr "" -"Lütfen hataları bildirmek için bugs.kde.org " -"adresini kullanın, yazarlara doğrudan e-posta göndermeyin.\n" +#: tdeabc/addressee.cpp:841 +msgid "Sort String" +msgstr "Sıralama Dizgesi" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "" -"Please report bugs to %2.\n" -msgstr "Lütfen hataları %2 adresine bildirin." +#: tdeabc/addressee.cpp:860 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:92 +msgid "Homepage" +msgstr "Başlangıç Sayfası" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Teşekkürler" +#: tdeabc/addressee.cpp:879 +msgid "Security Class" +msgstr "Güvenlik Sınıfı" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 -msgid "T&ranslation" -msgstr "Ç&eviri" +#: tdeabc/addressee.cpp:898 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" -#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 -msgid "&License Agreement" -msgstr "&Lisans Anlaşması" +#: tdeabc/addressee.cpp:917 +msgid "Photo" +msgstr "Fotoğraf" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "Buradan kullanılacak yazıtipini seçebilirsiniz" +#: tdeabc/addressee.cpp:955 +msgid "Agent" +msgstr "Aracı" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 -msgid "Requested Font" -msgstr "İstenen Yazıtipi" +#: tdeabc/vcard/testwrite.cpp:11 +msgid "TestWritevCard" +msgstr "TestWritevCard" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 -msgid "Change font family?" -msgstr "Yazıtipi ailesi değiştirilsin mi?" +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:38 +msgid "vCard 2.1" +msgstr "vCard 2.1" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "Yazıtipi aile ayarlarını düzenlemek için bu kutucuğa tıklayın." +#: tdeabc/vcardparser/testread.cpp:39 tdewidgets/maketdewidgets.cpp:112 +msgid "Input file" +msgstr "Girdi dosyası" -#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:144 -msgid "Font:" -msgstr "Yazıtipi:" +#: kjs/reference.cpp:96 +msgid "Invalid reference base" +msgstr "Geçersiz referans tabanı" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 -msgid "Font style" -msgstr "Yazıtipi türü" +#: kjs/reference.cpp:127 +msgid "Can't find variable: " +msgstr "Değişken bulunamadı: " -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 -msgid "Change font style?" -msgstr "Yazıtipi stili değiştirilsin mi?" +#: kjs/reference.cpp:134 +msgid "Base is not an object" +msgstr "Taban bir obje değil" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "Yazıtipi stilini değiştirmek için bu kutucuğa tıklayın." +#: kjs/function_object.cpp:290 +msgid "Syntax error in parameter list" +msgstr "Parametre listesinde sözdizimi hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 -msgid "Font style:" -msgstr "Yazıtipi stili:" +#: kjs/object.cpp:349 +msgid "No default value" +msgstr "Öntanımlı değer yok" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: kjs/object.cpp:494 +msgid "Evaluation error" +msgstr "Genel hata" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 -msgid "Change font size?" -msgstr "Yazıtipi boyutu değiştirilsin mi?" +#: kjs/object.cpp:495 +msgid "Range error" +msgstr "Aralık hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "Yazıtipi boyutlarını değiştirmek için bu kutucuğa tıklayın." +#: kjs/object.cpp:496 +msgid "Reference error" +msgstr "Referans hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 -msgid "Size:" -msgstr "Boy:" +#: kjs/object.cpp:497 +msgid "Syntax error" +msgstr "Sözdizimi hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "Buradan yazıtipi ailesini düzenleyebilirsiniz." +#: kjs/object.cpp:498 +msgid "Type error" +msgstr "Tür hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "Buradan yazıtipi stilini değiştirebilirsiniz." +#: kjs/object.cpp:499 +msgid "URI error" +msgstr "URI hatası" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 -msgid "Regular" -msgstr "Normal" +#: kjs/internal.cpp:135 +msgid "Undefined value" +msgstr "Tanımsız değer" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 -msgid "Bold" -msgstr "Kalın" +#: kjs/internal.cpp:166 +msgid "Null value" +msgstr "Boş değer" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 -msgid "Bold Italic" -msgstr "Kalın Yatık" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:59 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:83 +msgid "Embedded Metadata" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 -msgid "Relative" -msgstr "Göreceli" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:60 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:84 +msgid "Embedded Icon(s)" +msgstr "" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 -msgid "Font size
                              fixed or relative
                              to environment" -msgstr "Ortama göre
                              sabit veya bağlı
                              yazıtipi boyutu" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:64 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Internal Name" +msgstr "Ek Adlar" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 -msgid "" -"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " -"size)." -msgstr "Bu bölümden farklı yazıtiplerini seçebilirsiniz." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:65 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Description" +msgstr "Açıklama:" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "Buradan, kullanılan yazıtipi büyüklüğünü ayarlayabilirsiniz." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:66 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "License" +msgstr "Lisans:" -#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Dağ Başını Duman Almış, Gümüş Dere Durmaz Akar" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "Kopyala" -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 -msgid "" -"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " -"special characters." +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Author(s)" +msgstr "Y&azarlar" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:69 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:91 +msgid "Product" msgstr "" -"Aşağıdaki örnek metin güncel ayarları gösteriyor. Özel karakterleri denemek " -"için üzerinde değişiklikler yapabilirsiniz." -#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 -msgid "Actual Font" -msgstr "Geçerli Yazı Tipi" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:71 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:93 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:282 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:288 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:294 +msgid "Version" +msgstr "Sürüm" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 -msgid "&Available:" -msgstr "&Kullanılabilir:" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:72 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:94 +msgid "Compilation Date/Time" +msgstr "" -#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Seçili:" +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:73 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Requested Icon" +msgstr "İstenen Yazıtipi" -#: tdeui/kcharselect.cpp:366 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:74 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "SCM Module" +msgstr "MDI Kipi" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "SCM Revision" +msgstr "Sürüm Tarihi" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Comments" +msgstr "Yorum" + +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 +#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:100 +msgid "Icon Name(s)" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:31 +msgid "" +"" +"

                              'Print images'

                              " +"

                              If this checkbox is enabled, images contained in the HTML page will be " +"printed. Printing may take longer and use more ink or toner.

                              " +"

                              If this checkbox is disabled, only the text of the HTML page will be " +"printed, without the included images. Printing will be faster and use less ink " +"or toner.

                              " +msgstr "" +"" +"

                              'Resimleri Yazdır'

                              " +"

                              Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML dosya içindeki resimler de " +"yazdırılacaktır. Yazdırma işlemi biraz uzayacak ve daha fazla mürekkep veya " +"toner tüketilecektir.

                              " +"

                              Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, Sadece HTML dosyadaki metinler " +"yazdırılacak, içindeki resimler yazdırılmayacaktır. Daha hızlı yazdırma ve daha " +"az mürekkep veya toner tüketimi sağlar.

                              " + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +msgid "" +"" +"

                              'Print header'

                              " +"

                              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " +"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " +"the location URL of the printed page and the page number.

                              " +"

                              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " +"contain such a header line.

                              " +msgstr "" +"" +"

                              'Başlık Yazdırma'

                              " +"

                              Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısında, " +"her sayfanın en başında bir Başlık satırı yer alacaktır. Bu başlık, güncel " +"tarihi, basılan sayfanın URL adresini ve sayfa numarasını içerir.

                              " +"

                              Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısında bir " +"başlık satırı yer almayacaktır.

                              " + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +msgid "" +"" +"

                              'Printerfriendly mode'

                              " +"

                              If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " +"and white only, and all colored background will be converted into white. " +"Printout will be faster and use less ink or toner.

                              " +"

                              If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " +"in the original color settings as you see in your application. This may result " +"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " +"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " +"ink.

                              " +msgstr "" +"" +"

                              'Yazıcı-Dostu Kipi'

                              " +"

                              Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısı " +"sadece siyah-beyaz olacak ve renkli arkaplan beyaz'a çevrilecektir. Çıktı daha " +"hızlı ve daha az mürekkep veya toner tüketmiş olacaktır.

                              " +"

                              Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısı, " +"uygulamanızda göründüğü gibi kendi renk ayarlarında olacaktır. Bu, tüm " +"sayfanın tüm alanlarının renkli ( ya da gri-tonlamalı, -eğer siyah-beyaz " +"yazıcı kullanıyorsanız ) yazdırılmasını sağlar. Çıktınız muhtemelen daha yavaş " +"olacaktır. Kesin olan, çok daha fazla mürekkep veya toner tüketmiş " +"olacağınızdır.

                              " + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 +msgid "HTML Settings" +msgstr "HTML Ayarları" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 +msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" +msgstr "Yazıcı dostu kipi (sadece siyah metin, arkaplan yok)" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 +msgid "Print images" +msgstr "Resimleri Yazdır" + +#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 +msgid "Print header" +msgstr "Yazdırma başlığı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 +msgid "View Do&cument Source" +msgstr "&Belge Kaynağını Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:564 tdehtml/tdehtml_part.cpp:256 +msgid "View Frame Source" +msgstr "Çerçeve Kaynağını Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 +msgid "View Document Information" +msgstr "Belge Bilgisini Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 +msgid "Save &Background Image As..." +msgstr "&Arkaplan Resmini Farklı Kaydet..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:571 tdehtml/tdehtml_part.cpp:262 +msgid "Save &Frame As..." +msgstr "Ç&erçeveyi Farklı Kaydet..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 +msgid "Security..." +msgstr "Güvenlik..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 +msgid "" +"Security Settings" +"

                              Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " +"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." +"

                              Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " +"a secure connection." +msgstr "" +"Güvenlik ayarları" +"

                              Görüntülenen sayfanın sertifikasını gösterir. Sadece güvenli, şifrelenmiş " +"bağlantı kullanılarak iletilmiş sayfalar'ın sertifikası vardır." +"

                              İpucu: Eğer izleyicinizdeki kilit resmi kapalı olarak görünüyorsa, sayfa, " +"güvenli bir bağlantı üzerinden aktarılmış demektir." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 +msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" +msgstr "Gösterim Ağacını STDOUT'a (standart çıktı) yaz" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 +msgid "Print DOM Tree to STDOUT" +msgstr "DOM Ağacını STDOUT'a (standart çıktı) yaz" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 +msgid "Stop Animated Images" +msgstr "Canlandırmalı Resimleri Durdur" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 +msgid "Set &Encoding" +msgstr "&Kodlamayı Düzenle" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 +msgid "Semi-Automatic" +msgstr "Yarı Otomatik" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:288 tdeui/ksconfig.cpp:324 +msgid "Russian" +msgstr "Rusça" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:291 tdeui/ksconfig.cpp:342 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2302 +msgid "Automatic Detection" +msgstr "Otomatik Bulma" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +msgid "" +"_: short for Manual Detection\n" +"Manual" +msgstr "Elle" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 +msgid "Use S&tylesheet" +msgstr "&Biçim Kağıdı Kullan" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 +msgid "Enlarge Font" +msgstr "Yazıtipini Büyüt" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 +msgid "" +"Enlarge Font" +"

                              Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazıtipini Büyüt" +"

                              Bu penceredeki yazıtipini büyüt. Farenin düğmesini tıklayıp aşağı çekerek " +"tüm yazıtipi boyutlarını görüntüleyebilirsiniz." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 +msgid "Shrink Font" +msgstr "Yazıtipini Küçült" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 +msgid "" +"Shrink Font" +"

                              Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " +"for a menu with all available font sizes." +msgstr "" +"Yazıtipini Küçült" +"

                              Bu penceredeki yazıtipi boyutunu küçültür. Diğer yazıtipi boyutları için " +"farenin düğmesine tıklayıp bekleyin." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 +msgid "" +"Find text" +"

                              Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." +msgstr "Metni bul

                              Görüntülenen sayfadaki bir metni bulur." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 +msgid "" +"Find next" +"

                              Find the next occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Sonrakini bul " +"

                              Daha önce Metni Bul düğmesi yardımıyla bulunan bir metni sayfa " +"içinde yeniden arar." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 +msgid "" +"Find previous" +"

                              Find the previous occurrence of the text that you have found using the " +"Find Text function" +msgstr "" +"Öncekini bul" +"

                              Daha önce Metni Bul düğmesi yardımıyla bulunan bir metni sayfada " +"daha önce geçtiği yerleri arar." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Find Text as You Type" +msgstr "Başladı - yazarken aradığınız metni bulun" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Find Links as You Type" +msgstr "Başladı - yazarken aradığınız bağlantıyı bulun" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:570 tdehtml/tdehtml_part.cpp:404 +msgid "Print Frame..." +msgstr "Çerçeveyi Yazdır..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +msgid "" +"Print Frame" +"

                              Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " +"and then use this function." +msgstr "" +"Çerçeveyi Yazdır " +"

                              Bazı sayfaların birden fazla çerçevesi olabilir. Sadece tek çerçeveyi " +"yazdırmak için bu çerçeve üzerine tıklayın ve ardından bu fonksiyonu kullanın." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 +msgid "Toggle Caret Mode" +msgstr "Düzeltme İşaretçisi Kipine Geç" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 +msgid "The fake user-agent '%1' is in use." +msgstr "'%1' sahte kullanıcı-ajanı kullanımda." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 +msgid "This web page contains coding errors." +msgstr "Bu web sayfasında kodlama hataları var." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 +msgid "&Hide Errors" +msgstr "&Hataları Gizle" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 +msgid "&Disable Error Reporting" +msgstr "&Hata Raporlamayı Kapat" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 +msgid "Error: %1: %2" +msgstr "Hata: %1: %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 +msgid "Error: node %1: %2" +msgstr "Error: düğüm %1: %2" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 +msgid "Display Images on Page" +msgstr "Sayfada Resimleri Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1543 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1633 +msgid "Session is secured with %1 bit %2." +msgstr "Geçerli bağlantı %1 bit %2 ile güvenli hale getirilmiştir." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1544 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1635 +msgid "Session is not secured." +msgstr "Geçerli bağlantı güvenli değil." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1731 +#, c-format +msgid "Error while loading %1" +msgstr "'%1' yüklenirken hata oluştu." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1733 +msgid "An error occurred while loading %1:" +msgstr "%1 yüklerken bir hata oluştu:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1768 +msgid "Error: " +msgstr "Hata: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1771 +msgid "The requested operation could not be completed" +msgstr "İstenen işlem tamamlanamadı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1777 +msgid "Technical Reason: " +msgstr "Teknik Neden: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1782 +msgid "Details of the Request:" +msgstr "İsteğin Detayları: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1784 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 +#, c-format +msgid "Date and Time: %1" +msgstr "Tarih ve Saat: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1793 +#, c-format +msgid "Additional Information: %1" +msgstr "Ek Bilgiler: %1" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1795 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1801 +msgid "Possible Causes:" +msgstr "Olası Nedenler:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1808 +msgid "Possible Solutions:" +msgstr "Olası Çözümler:" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2139 +msgid "Page loaded." +msgstr "Sayfa yüklendi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2141 +msgid "" +"_n: %n Image of %1 loaded.\n" +"%n Images of %1 loaded." +msgstr "%1 resim arasından %n tanesi görüntülendi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3742 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3829 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3840 +msgid " (In new window)" +msgstr " (Yeni pencerede)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3781 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Sembolik Bağlantı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3783 +msgid "%1 (Link)" +msgstr "%1 (Bağlantı)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 +msgid "%2 (%1 bytes)" +msgstr "%2 (%1 bayt)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3807 +msgid "%2 (%1 K)" +msgstr "%2 (%1 K)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3842 +msgid " (In other frame)" +msgstr " (Başka pencerede)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3847 +msgid "Email to: " +msgstr "Postala: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 +msgid " - Subject: " +msgstr " - Konu: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3855 +msgid " - CC: " +msgstr " - KK: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3857 +msgid " - BCC: " +msgstr " - BCC: " + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3946 +msgid "" +"This untrusted page links to
                              %1.
                              Do you want to follow the " +"link?" +msgstr "" +"Bu güvensiz sayfa " +"
                              %1 sayfasına bağlantı içeriyor." +"
                              Bu bağlantıyı izlemek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3947 +msgid "Follow" +msgstr "Takip et" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4047 +msgid "Frame Information" +msgstr "Çerçeve Bilgisi" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4053 +msgid " [Properties]" +msgstr " [Özellikler]" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4133 +msgid "Save Background Image As" +msgstr "Arkaplan Resmini Farklı Kaydet" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4220 +msgid "Save Frame As" +msgstr "Çerçeveyi Farklı Kaydet" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4260 +msgid "&Find in Frame..." +msgstr "Ç&erçevede Bul..." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4767 +msgid "" +"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " +"unencrypted.\n" +"A third party may be able to intercept and view this information.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Uyarı - Bu güvenli bir form, ancak size ait olan veriyi şifrelenmemiş olarak " +"geriye göndermek istiyor. \n" +"Başkaları bu bilgiyi yakalaybilir ve bilgileri görüntüleyebilir. \n" +"Bu işleme devam etmek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4779 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4803 +msgid "Network Transmission" +msgstr "Ağ Aktarımı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4770 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4780 +msgid "&Send Unencrypted" +msgstr "Ş&ifrelenmemiş Gönder" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4777 +msgid "" +"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" +"Are you sure you wish to continue?" +msgstr "" +"Uyarı: Bilgiler ağ üzerinden şifrelenmemiş bir şekilde gidecektir.\n" +"Devam etmek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4801 +msgid "" +"This site is attempting to submit form data via email.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Bu site e-posta üzerinden bir form göndermeye çalışıyor.\n" +"Devam etmek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4804 +msgid "&Send Email" +msgstr "&E-posta Gönder" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 +msgid "" +"The form will be submitted to
                              %1
                              on your local filesystem.
                              " +"Do you want to submit the form?" +msgstr "" +"Bu form yerel dosya sistemindeki " +"
                              %1" +"
                              adresine gönderilecektir." +"
                              Formu göndermek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1527 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2133 +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4826 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2558 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2600 +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "" +"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " +"The attachment was removed for your protection." +msgstr "" +"Bu sayfa bilgisayarınızdan bir dosyayı almak ve formla birlikte göndermek " +"istedi. Eklenti gönderme işlemi güvenliğiniz için iptal edildi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4874 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5782 +msgid "(%1/s)" +msgstr "(%1/s)" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 +msgid "Security Warning" +msgstr "Güvenlik Uyarısı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6841 +msgid "Access by untrusted page to
                              %1
                              denied." +msgstr "Güvenilmeyen sayfa
                              %1
                              den gelen erişim yasaklandı." + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6842 +msgid "Security Alert" +msgstr "Güvenlik alarmı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7267 +msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." +msgstr "" +"'%1' isimli cüzdan açık ve form verileri ile parolaları için kullanılıyor." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7321 +msgid "&Close Wallet" +msgstr "&Cüzdanı Kapat" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7364 +msgid "JavaScript &Debugger" +msgstr "&JavaScript Hata Ayıklayıcı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 +msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." +msgstr "Bu sayfanın JavaScript kullanarak yeni bir sayfa açması engellendi." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +msgid "Popup Window Blocked" +msgstr "Açılır Pencere Bloklandı" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7405 +#, fuzzy +msgid "" +"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" +"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" +"or to open the popup." +msgstr "" +"Bu sayfa, bir açılır pencere çıkarmaya uğraşıyor,-ama engelleniyor.\n" +"Durum çubuğundaki simgesine tıklayarak bu davranışı değiştirebilirsiniz." + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7419 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Show Blocked Popup Window\n" +"Show %n Blocked Popup Windows" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7420 +#, fuzzy +msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" +msgstr "Bloklanan Açılır Pencere Pasif Bildirimini &Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7422 +msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." +msgstr "JavaScript Yeni Pencere Politikalarını &Yapılandır..." + +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 +msgid "TDEHTML" +msgstr "TDEHTML" + +#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 +msgid "Embeddable HTML component" +msgstr "Gömülebilir HTML elemanı" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:199 +msgid "%1 (%2 - %3x%4 Pixels)" +msgstr "%1 (%2 - %3x%4 Benek)" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:201 +msgid "%1 - %2x%3 Pixels" +msgstr "%1 - %2x%3 Benek" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:206 +msgid "%1 (%2x%3 Pixels)" +msgstr "%1 (%2x%3 Benek)" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:208 +msgid "Image - %1x%2 Pixels" +msgstr "Resim - %1x%2 Benek" + +#: tdehtml/tdehtmlimage.cpp:214 +msgid "Done." +msgstr "Bitti." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:434 +msgid "&Copy Text" +msgstr "Metni &Kopyala" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:480 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with %2" +msgstr "%2 içinde %1 arat" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Search for '%1' with" +msgstr "'%1'de Ara" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:518 +msgid "Open '%1'" +msgstr "'%1 Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:525 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:582 +msgid "Stop Animations" +msgstr "Canlandırmayı Durdur" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:533 +msgid "Copy Email Address" +msgstr "E-posta Adresini Kopyala" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:538 +msgid "&Save Link As..." +msgstr "&Bağlantıyı Farklı Kaydet..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:540 +msgid "Copy &Link Address" +msgstr "B&ağlantı Adresini Kopyala" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:550 +msgid "Open in New &Window" +msgstr "&Yeni Pencerede Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:552 +msgid "Open in &This Window" +msgstr "&Bu Pencerede Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:554 +msgid "Open in &New Tab" +msgstr "Yeni &Sekmede Aç" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:556 +msgid "Reload Frame" +msgstr "Çerçeveyi Yeniden Yükle" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Block IFrame..." +msgstr "Resmi Engelle..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:566 +msgid "View Frame Information" +msgstr "Çerçeve Bilgisini Göster" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:601 +msgid "Save Image As..." +msgstr "Resmi Farklı Kaydet..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:603 +msgid "Send Image..." +msgstr "Resmi Gönder..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:608 +msgid "Copy Image" +msgstr "Resmi Kopyala" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:613 +msgid "Copy Image Location" +msgstr "Bağlantı Yolunu Kopyala" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:618 +msgid "View Image (%1)" +msgstr "Resmi Görüntüle (%1)" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:623 +msgid "Block Image..." +msgstr "Resmi Engelle..." + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:629 +#, c-format +msgid "Block Images From %1" +msgstr "%1 Adresinden Gelen Resimleri Engelle" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:653 +msgid "Save Link As" +msgstr "Bağlantıyı Farklı Kaydet" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:673 +msgid "Save Image As" +msgstr "Resmi Farklı Kaydet" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:687 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:700 +msgid "Add URL to Filter" +msgstr "Filtrelenecek URL Ekle" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:688 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:701 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "" +"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" +msgstr "" +"\"%1\" isminde bir dosya zaten var. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Hepsinin Üzerine Yaz" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:828 tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:141 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine yaz" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:889 tdeparts/browserrun.cpp:390 +msgid "The Download Manager (%1) could not be found in your $PATH " +msgstr "$PATH içinde İndirme Yöneticisi (%1) bulunamadı" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:890 tdeparts/browserrun.cpp:391 +msgid "" +"Try to reinstall it \n" +"\n" +"The integration with Konqueror will be disabled!" +msgstr "" +"Bunu yeniden kurmayı deneyin.\n" +"\n" +"Konqueror ile birlikte çalışma kapatıldı!" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "Default Font Size (100%)" +msgstr "Öntanımlı Yazıtipi Boyutu (% 100)" + +#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "%1%" +msgstr "%%1" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1644 +msgid "Find stopped." +msgstr "Bulma işlemi durdu." + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1655 +msgid "Starting -- find links as you type" +msgstr "Başladı - yazarken aradığınız bağlantıyı bulun" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1661 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "Başladı - yazarken aradığınız metni bulun" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1682 +msgid "Link found: \"%1\"." +msgstr "Bağlantı bulundu: \"%1\"" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1687 +msgid "Link not found: \"%1\"." +msgstr "Bağlantı bulunamadı: \"%1\"" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1695 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Metin bulundu: \"%1\"." + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1700 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "Metin bulunamadı: \"%1\"" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1752 +msgid "Access Keys activated" +msgstr "Erişim Tuşları etkinleştirildi" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2125 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2572 +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2605 tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + +#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2787 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Yazdır: %1" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:957 +msgid "" +"No plugin found for '%1'.\n" +"Do you want to download one from %2?" +msgstr "" +"'%1' için eklenti bulunamadı.\n" +"%2 adresinden bu eklentiyi indirmek ister misiniz?" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Missing Plugin" +msgstr "Eklenti Bulunamadı" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Download" +msgstr "İndir" + +#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:958 +msgid "Do Not Download" +msgstr "İndirme" + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:331 tdeui/ktextedit.cpp:353 +msgid "Spell Checking" +msgstr "İmla Denetimi" + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 tdeui/kcombobox.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "&Edit History..." +msgstr "Dü&zenle..." + +#: tdehtml/rendering/render_form.cpp:390 tdeui/kcombobox.cpp:461 +msgid "Clear &History" +msgstr "&Geçmişi Temizle" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 +msgid "No handler found for %1!" +msgstr "%1 için uygun komut bulunamadı!" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 +msgid "KMultiPart" +msgstr "KMultiPart" + +#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 +msgid "Embeddable component for multipart/mixed" +msgstr "Multipart/mixt için gömülebilir bileşen" + +#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 +msgid "Basic Page Style" +msgstr "Temel Sayfa Biçimi" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 +msgid "the document is not in the correct file format" +msgstr "belge doğru dosya biçimi içermiyor" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 +msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" +msgstr "önemli ayrıştırma hatası: %2 satırı %3 sütununda, %1" + +#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 +msgid "XML parsing error" +msgstr "XML ayrıştırma hatası" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:348 +msgid "TDE plugin wizard" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "The following plugins are available." +msgstr "" +"Eşleşen öğe yok.\n" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 +msgid "Click on next to install the selected plugin." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:383 +msgid "Plugin installation confirmation" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:414 +msgid "I agree." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:416 +msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:422 +msgid "Plugin licence" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Installation in progress." +msgstr "Kurulum başarısız." + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Plugin installation" +msgstr "Kurulum" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Installation status" +msgstr "Kurulum" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "To install " +msgstr "Kur" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:498 +msgid " you need to agree to the following" +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:529 +msgid "Installation completed. Reload the page." +msgstr "" + +#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "Installation failed" +msgstr "Kurulum başarısız." + +#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1707 +msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " +msgstr "Bu aranabilir bir indekstir. Anahtar kelimeleri giriniz: " + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 +msgid "" +"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Aşağıdaki dosyalar bulunamadıkları için gönderilmeyecekler. \n" +"Devam etmek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "Submit Confirmation" +msgstr "Gönderme Onayı" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 +msgid "&Submit Anyway" +msgstr "&Yine de Gönder" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 +msgid "" +"You're about to transfer the following files from your local computer to the " +"Internet.\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Aşağıdaki dosyaları bilgisayarınızdan İnternet'teki başka bir bilgisayara " +"göndermek üzeresiniz.\n" +"Devam etmek istiyor musunuz?" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "Send Confirmation" +msgstr "Onayı Gönder" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 +msgid "&Send Files" +msgstr "&Dosyaları Gönder" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 +msgid "Save Login Information" +msgstr "Giriş Bilgisini Kaydet" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Store" +msgstr "Kaydet" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Ne&ver for This Site" +msgstr "&Bu Sayfa İçin Hiç Bir Zaman" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 +msgid "Do Not Store" +msgstr "Ka&ydetme" + +#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 +msgid "Store passwords on this page?" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 +msgid "Applet Parameters" +msgstr "Aplet Parametreleri" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 +msgid "Parameter" +msgstr "Parametre" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 +msgid "Class" +msgstr "Sınıf" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 +msgid "Base URL" +msgstr "Temel URL" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 +msgid "Archives" +msgstr "Arşivler" + +#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 +msgid "TDE Java Applet Plugin" +msgstr "TDE Java Aplet Eklentisi" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 +msgid "Loading Applet" +msgstr "Aplet yükleniyor" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 +msgid "Error: java executable not found" +msgstr "Hata: java programı bulunamadı" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 +msgid "Signed by (validation: " +msgstr "İmza (onay: " + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 +msgid "Certificate (validation: " +msgstr "Sertifika (onay: " + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "NoCARoot" +msgstr "NoCARoot" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "InvalidPurpose" +msgstr "InvalidPurpose" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "PathLengthExceeded" +msgstr "PathLengthExceeded" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 +msgid "InvalidCA" +msgstr "Geçersiz sertifika" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 +msgid "Expired" +msgstr "Süresi bitmiş" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 +#, fuzzy +msgid "SelfSigned" +msgstr "SelfSigned" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 +#, fuzzy +msgid "ErrorReadingRoot" +msgstr "ErrorReadingRoot" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 +msgid "Revoked" +msgstr "Zamanı Geçmiş" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 +msgid "Untrusted" +msgstr "Güvenilmez" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 +msgid "SignatureFailed" +msgstr "İmza Hatası" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 +msgid "Rejected" +msgstr "Reddedildi" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 +msgid "PrivateKeyFailed" +msgstr "Özel Anahtar Hatası" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 +msgid "InvalidHost" +msgstr "Geçersiz Makine" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 +msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 +msgid "the following permission" +msgstr "" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 tdeui/kstdguiitem.cpp:115 +msgid "&No" +msgstr "&Hayır" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 +msgid "&Reject All" +msgstr "&Hepsini Reddet" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 tdeui/kstdguiitem.cpp:110 +msgid "&Yes" +msgstr "&Evet" + +#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 +msgid "&Grant All" +msgstr "H&epsini Kabul et" + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 +msgid "Initializing Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" apleti hazırlanıyor..." + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 +msgid "Starting Applet \"%1\"..." +msgstr "\"%1\" apleti başlatılıyor..." + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 +msgid "Applet \"%1\" started" +msgstr "\"%1\" apleti başlatıldı" + +#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 +msgid "Applet \"%1\" stopped" +msgstr "\"%1\" apleti durdu" + +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2163 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 +msgid "Confirmation: JavaScript Popup" +msgstr "Onaylama: Javascript Penceresi" + +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 msgid "" -"_: Character\n" -"%2" -"
                              Unicode code point: U+%3" -"
                              (In decimal: %4)" -"
                              (Character: %5)
                              " +"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " +"JavaScript.\n" +"Do you want to allow the form to be submitted?" msgstr "" -"%2" -"
                              Unicode: U+%3" -"
                              (Onaltılı: %4)" -"
                              (Karakter: %5)
                              " +"Bu site Javascript kullanarak yeni bir pencerede form açmak istiyor.\n" +"Formun gönderilmesine izin vermek istiyor musunuz?" -#: tdeui/kcharselect.cpp:394 -msgid "Table:" -msgstr "Tablo:" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2168 +msgid "" +"This site is submitting a form which will open " +"

                              %1

                              in a new browser window via JavaScript.
                              " +"Do you want to allow the form to be submitted?" +msgstr "" +"Bu site, JavaScript aracılığıyla yeni bir tarayıcı penceresi içinde" +"

                              %1

                              açarak bir form gönderilmesi isteminde bulunuyor.
                              " +"Formun gönderilmesine izin vermek istiyor musunuz?
                              " -#: tdeui/kcharselect.cpp:404 -msgid "&Unicode code point:" -msgstr "&Unicode noktası:" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Allow" +msgstr "İzin Ver" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 -msgid "Question" -msgstr "Soru" +#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2170 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 +msgid "Do Not Allow" +msgstr "İzin Verme" -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 -msgid "Do not ask again" -msgstr "Bu soruyu tekrar sorma" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 +msgid "JavaScript Error" +msgstr "JavaScript Hatası" -#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 tdeui/khelpmenu.cpp:227 -#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 +msgid "&Do not show this message again" +msgstr "&Bu mesajı bir daha gösterme" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 +msgid "JavaScript Debugger" +msgstr "JavaScript Hata Ayıklayıcı" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 +msgid "Call stack" +msgstr "Çağrım yığını" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 +msgid "JavaScript console" +msgstr "JavaScript konsolu" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"&Next" +msgstr "&Sonraki" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 +msgid "&Step" +msgstr "&Adım" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 +msgid "&Continue" +msgstr "&Devam et" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 +msgid "&Break at Next Statement" +msgstr "Bir Sonraki İfadede &Dur" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +msgid "" +"_: Next breakpoint\n" +"Next" +msgstr "Sonraki" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 +msgid "Step" +msgstr "Adım" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 +msgid "Parse error at %1 line %2" +msgstr "%1 içinde %2 satırında hata" + +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 #, c-format -msgid "About %1" -msgstr "%1 Hakkında" +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Bu sayfada bir program çalıştırılırken bir hata oluştu.\n" +"\n" +"%1" -#: tdeui/klineedit.cpp:890 -msgid "Manual" -msgstr "Elle" +#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 +msgid "" +"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" +"\n" +"%1 line %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Bu sayfada bir program çalıştırılırken bir hata oluştu.\n" +"\n" +"%1 satır %2:\n" +"%3" -#: tdeui/klineedit.cpp:891 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 +msgid "" +"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" +"Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Bu site Javascript kullanarak yeni bir pencere açmak istiyor.\n" +"Yeni pencere açılmasını istiyor musunuz?" -#: tdeui/klineedit.cpp:892 -msgid "Dropdown List" -msgstr "Sıralı Liste" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 +msgid "" +"This site is requesting to open" +"

                              %1

                              in a new browser window via JavaScript.
                              " +"Do you want to allow this?
                              " +msgstr "" +"Bu site, JavaScript aracılığıyla yeni bir tarayıcı penceresi içinde" +"

                              %1

                              açmak isteminde bulunuyor.
                              Buna izin verecek misiniz?
                              " -#: tdeui/klineedit.cpp:893 -msgid "Short Automatic" -msgstr "Kısa Otomatik" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Close window?" +msgstr "Pencere Kapatılsın Mı?" -#: tdeui/klineedit.cpp:894 -msgid "Dropdown List && Automatic" -msgstr "Sıralı Liste && Otomatik" +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 +msgid "Confirmation Required" +msgstr "Onay İsteği" + +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " +"collection?" +msgstr "" +"\"%1\" adresini gösteren yer iminin, Yer imi birikiminize eklenmesini ister " +"misiniz?" + +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +msgid "" +"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " +"added to your collection?" +msgstr "" +"\"%1\" adresini gösteren \"%2\" başlıklı yer iminin, Yer imi birikiminize " +"eklenmesini ister misiniz?" + +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 +msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" +msgstr "JavaScript Yer İmi Ekleme İsteği" + +#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 +msgid "Disallow" +msgstr "İzin verme" + +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "" +"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, " +"other applications may become less responsive.\n" +"Do you want to abort the script?" +msgstr "" +"Bu sayfadaki bir betik, TDEHTML uygulamasının donmasına yol açıyor. Eğer " +"çalışmaya devam ederse, diğer uygulamalarınız ağırlaşacaktır.\n" +"Bu betiği kesintiye uğratmamı ister misiniz?" + +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +msgid "&Abort" +msgstr "İ&ptal" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:82 +msgid "Video Toolbar" +msgstr "Video Araç Çubuğu" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:104 +msgid "Fullscreen &Mode" +msgstr "Ta&m Ekran Kipi" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:107 +msgid "&Half Size" +msgstr "&Yarı Boyut" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:110 +msgid "&Normal Size" +msgstr "&Normal Boyut" + +#: arts/kde/kvideowidget.cpp:113 +msgid "&Double Size" +msgstr "İ&ki Kat Büyük" + +#: networkstatus/networkstatusindicator.cpp:39 +msgid "The desktop is offline" +msgstr "" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:34 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:146 msgid "" -"The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a " -"world-wide network of software engineers committed to Free Software " -"development." -"
                              " -"
                              No single group, company or organization controls the TDE source code. " -"Everyone is welcome to contribute to TDE." -"
                              " -"
                              Visit http://www.kde.org " -"for more information on the TDE project. " -msgstr "" -"K Masaüstü Ortamı (TDE) kendini Özgür Yazılım" -"geliştirmeye adamış Dünya çapında yazılım mühendisleri ağı olan TDE takımı " -"tarafından yazıldı ve sürdürülmesi de yine bu ekip tarafından " -"gerçekleştirilmektedir." -"
                              " -"
                              Herhangi bir grup, firma ya da organizasyon TDE kaynak kodunu tek başına " -"kontrol etmemektedir. Herkesin TDE'ye yardımını bekliyoruz." -"
                              " -"
                              http://www.kde.org/ " -"adresinden TDE Projesi hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz. Ayrıca TDE Türkiye adresi" -", özgün ve kapsamlı Türkçe içeriği ile her zaman güvenilir başvuru kaynağınız " -"olacaktır. " +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" +msgstr "" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:43 -msgid "" -"Software can always be improved, and the TDE Team is ready to do so. However, " -"you - the user - must tell us when something does not work as expected or could " -"be done better." -"
                              " -"
                              The K Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.kde.org " -"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." -"
                              " -"
                              If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " -"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " -"called \"Wishlist\"." +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:147 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" msgstr "" -"Yazılım daima daha da geliştirilebilir ve TDE ekibi bunu yapmaya hazırdır. Siz " -"kullanıcılar, birşeyler beklediğiniz gibi çalışmadığında veya daha iyi " -"olabileceğini düşündüğünüzde, her zaman e-posta ve web aracılığıyla, daha iyi " -"TDE programları hazırlamamızı sağlayabilirsiniz. " -"
                              " -"
                              TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.kde.org/ " -"adresine hataları bildirebilirsiniz." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:54 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:148 msgid "" -"You do not have to be a software developer to be a member of the TDE team. You " -"can join the national teams that translate program interfaces. You can provide " -"graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" -"
                              " -"
                              Visit http://www.kde.org/jobs/ " -"for information on some projects in which you can participate." -"
                              " -"
                              If you need more information or documentation, then a visit to http://developer.kde.org " -"will provide you with what you need." +"_: Message shown when a network connection failed. The placeholder contains " +"the concrete description of the operation eg 'while performing this operation\n" +"A network connection failed %1. Do you want to place the application in " +"offline mode?" msgstr "" -"TDE takımının bir elemanı olmak için bir yazılım geliştirici olmak zorunda " -"değilsiniz. Ulusal takımlara katılarak program arayüzlerinin tercümesinde görev " -"alabilirsiniz. Grafik, dekor, ses veya geliştirilmiş döküman sağlayabilirsiniz. " -"Karar sizin!" -"
                              " -"
                              http://www.kde.org/jobs " -"adresinden görev alabileceğiniz projeler hakkında bilgi alabilirsiniz." -"
                              " -"
                              Eğer daha fazla bilgi veya dökümana ihtiyacınız varsa http://developer.kde.org/ " -"adresi ihtiyaçlarınızı karşılayacaktır." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:67 +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:150 msgid "" -"TDE is available free of charge, but making it is not free." -"
                              " -"
                              Thus, the TDE team formed the TDE e.V., a non-profit organization legally " -"founded in Tuebingen, Germany. The TDE e.V. represents the TDE project in legal " -"and financial matters. See " -"http://www.kde-ev.org for information on the TDE e.V." -"
                              " -"
                              The TDE team does need financial support. Most of the money is used to " -"reimburse members and others on expenses they experienced when contributing to " -"TDE. You are encouraged to support TDE through a financial donation, using one " -"of the ways described at " -"http://www.kde.org/support/." -"
                              " -"
                              Thank you very much in advance for your support." +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" msgstr "" -"TDE'yi ücretsiz temin edebilirsiniz. Ancak bunu yapabilmeniz için desteğinize " -"ihtiyacımız var." -"
                              " -"
                              TDE Grubu kar amacı gütmeyen bir organizasyonu Almanya'da kurdu. TDE e.V, " -"TDE projesini desteklemek amacıyla " -"http://www.kde-ev.org/ adresinde bir web sayfası da bulunduruyor. " -"
                              " -"
                              TDE Grubunun her zaman finansal desteğe ihtiyacı var. Yapılan bağışlar, TDE " -"geliştiricilerinin TDE'ye yaptıkları desteğin devamına yönelik olarak " -"harcanıyor. Sizin de
                              " -"http://www.kde.org/support/ adresini kullanarak TDE'ye yardım etmenizi " -"bekliyoruz. " -"
                              " -"
                              Desteğiniz için şimdiden teşekkürler." -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:81 -#, c-format -msgid "K Desktop Environment. Release %1" -msgstr "TDE Masaüstü Ortamı. Sürüm %1" +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:151 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:83 -msgid "" -"_: About TDE\n" -"&About" -msgstr "&TDE Hakkında" +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 +msgid "Connect" +msgstr "" + +#: networkstatus/connectionmanager.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Do Not Connect" +msgstr "Ka&ydetme" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:84 -msgid "&Report Bugs or Wishes" -msgstr "&Hata Bildirin" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 +msgid "Keep output results from scripts" +msgstr "Betiklerin çıktı sonuçlarını sakla" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:85 -msgid "&Join the TDE Team" -msgstr "&TDE Takımına Katılın" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 +msgid "Check whether config file itself requires updating" +msgstr "" +"Yapılandırma dosyasının güncellemeye ihtiyacı olup olmadığını kontrol et" -#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 -msgid "&Support TDE" -msgstr "&TDE'yi Destekleyin" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 +msgid "File to read update instructions from" +msgstr "Güncelleme bilgilerinin okunacağı dosya" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:110 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:804 -msgid "&Yes" -msgstr "&Evet" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 +msgid "Only local files are supported." +msgstr "Üzgünüm, sadece yerel dosya sistemindeki programlar destekleniyor." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:115 tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:797 -msgid "&No" -msgstr "&Hayır" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 +msgid "KConf Update" +msgstr "KConf Güncellemesi" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 -msgid "Discard changes" -msgstr "Değişiklikleri sil" +#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 +msgid "TDE Tool for updating user configuration files" +msgstr "Kullanıcı yapılandırma dosyaları için TDE aracı" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&All" +msgstr "&Tümü" + +#: tdeutils/kreplace.cpp:49 +msgid "&Skip" +msgstr "&Atla" + +#: tdeutils/kreplace.cpp:58 +msgid "Replace '%1' with '%2'?" +msgstr " '%1' yerine '%2' getirilsin mi?" + +#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 +msgid "No text was replaced." +msgstr "Hiç yer değiştirme yapılmadı." + +#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 +#, c-format msgid "" -"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" -msgstr "Bu düğmeye basarsanız yapılan tüm değişiklikler silinecektir" +"_n: 1 replacement done.\n" +"%n replacements done." +msgstr "%n değişiklik yapıldı." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 -msgid "Save data" -msgstr "Veriyi kaydet" +#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 +msgid "Beginning of document reached." +msgstr "Belgenin başına ulaşıldı." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Ka&ydetme" +#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 +msgid "End of document reached." +msgstr "Belgenin sonuna ulaşıldı." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 -msgid "Don't save data" -msgstr "Veriyi kaydetme" +#: tdeutils/kreplace.cpp:316 +msgid "Do you want to restart search from the end?" +msgstr "Arama başlangıçtan itibaren yeniden yapılsın mı?" -#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 -msgid "Save &As..." -msgstr "&Farklı Kaydet..." +#: tdeutils/kreplace.cpp:317 +msgid "Do you want to restart search at the beginning?" +msgstr "Baştan itibaren aramaya devam etmek istiyor musunuz?" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 -msgid "Save file with another name" -msgstr "Dosyayı farklı bir isimle kaydet" +#: tdeutils/kreplace.cpp:319 +msgid "Restart" +msgstr "Yeniden başlat" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 -msgid "Apply changes" -msgstr "Değişiklikleri uygula" +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:213 +msgid "" +"Changes in this section requires root access.
                              " +"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +msgstr "" +"Bu bölümdeki değişiklikler, root erişimini gerektirir.
                              " +"Düzenlemelere izin vermek için \"Yönetici Kipi\" düğmesine tıklayın." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:220 msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " -"but the dialog will not be closed.\n" -"Use this to try different settings." +"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " +"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " +"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " +"will be disabled." msgstr "" -"Uygula tuşuna basınca ayarlar programa iletilecektir\n" -"ancak iletişim kutusu kapatılmayacaktır. Bunu değişik ayarları\n" -"denemek için kullanabilirsiniz." +"Bu bölüm, muhtemelen tüm sistem için geçerli olacak değişiklikler yapacağından, " +"özel izinler gerektirir. Modül'ün özelliklerini değiştirebilmek için, root " +"parolasını sağlamanız gereklidir. Eğer root parolasını bilmiyorsanız, modül " +"etkisizleştirilecektir." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Administrator &Mode..." -msgstr "&Yönetici Girişi..." +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:252 +#, c-format +msgid "" +"_: Argument is application name\n" +"This configuration section is already opened in %1" +msgstr "Bu yapılandırma bölümü zaten %1 içinde açık." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 -msgid "Enter Administrator Mode" -msgstr "Yönetici Olarak Giriş Yap" +#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:325 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 +msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " +msgstr "" + +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 +#, c-format msgid "" -"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " -"administrator (root) password in order to make changes which require root " -"privileges." +"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" +"but your pattern only defines %n captures." msgstr "" -"Yönetici Kipi düğmesine tıklamanız halinde yönetici (root) parolası " -"istenecek ve bu aşamadan sonra yönetici hakkı isteyen değişiklikleri " -"yapabileceksiniz." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 -msgid "Clear input" -msgstr "Girişi temizle" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 +msgid "but your pattern defines no captures." +msgstr "" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 -msgid "Clear the input in the edit field" -msgstr "Düzenleme alanını temizle" +#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 +msgid "" +"\n" +"Please correct." +msgstr "" +"\n" +"Lütfen düzelt." -#: tdeui/kstdaction.cpp:62 tdeui/kstdguiitem.cpp:168 +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 msgid "" -"_: show help\n" -"&Help" -msgstr "&Yardım" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
                              Description:%1
                              Author:%2
                              Version:%3
                              License:%4
                              " +msgstr "" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
                              Açıklama:%1
                              Yazar:%2
                              Sürüm:%3
                              Lisans:%4
                              " + +#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 +msgid "(This plugin is not configurable)" +msgstr "(Bu eklenti yapılandırılamaz)" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 +msgid "Find Text" +msgstr "Metni Bul" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 -msgid "Show help" -msgstr "Yardımı göster" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 +msgid "Replace Text" +msgstr "Metni Değiştir" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 -msgid "Close the current window or document" -msgstr "Güncel pencere ya da belgeyi kapat" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Aranan Metin" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 -msgid "Reset all items to their default values" -msgstr "Tüm öğelerin değerlerini öntanımlı haline getir" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 +msgid "Regular e&xpression" +msgstr "&Düzenli ifade" -#: tdeui/kstdaction.cpp:51 tdeui/kstdguiitem.cpp:188 -msgid "" -"_: go back\n" -"&Back" -msgstr "&Geri" +#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 +msgid "&Edit..." +msgstr "Dü&zenle..." -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 -msgid "Go back one step" -msgstr "Bir adım geri git" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 +msgid "Replace With" +msgstr "Bununla Değiştir" -#: tdeui/kstdaction.cpp:56 tdeui/kstdguiitem.cpp:196 -msgid "" -"_: go forward\n" -"&Forward" -msgstr "İ&leri" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 +msgid "Replace&ment text:" +msgstr "&Yerine konulacak metin:" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 -msgid "Go forward one step" -msgstr "Bir adım ileri git" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 +msgid "Use p&laceholders" +msgstr "&Konum tutucuları kullan" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 -msgid "Opens the print dialog to print the current document" -msgstr "Güncel belgeyi yazdırmak için yazıcı penceresini açar" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:153 +msgid "Insert Place&holder" +msgstr "&Yer tutucu ekle" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 -msgid "C&ontinue" -msgstr "&Devam et" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Bü&yük-küçük harfe duyarlılık" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 -msgid "Continue operation" -msgstr "İşleme devam et" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Sadece tam kelimeler" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 -msgid "Delete item(s)" -msgstr "Öğeleri Sil" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:171 +msgid "From c&ursor" +msgstr "İ&mleçten itibaren" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 -msgid "Open file" -msgstr "Dosya aç" +#: tdeui/keditcl2.cpp:730 tdeui/keditcl2.cpp:870 tdeutils/kfinddialog.cpp:172 +msgid "Find &backwards" +msgstr "&Geriye doğru bul" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 -msgid "Quit application" -msgstr "Uygulamadan Çık" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:173 +msgid "&Selected text" +msgstr "&Seçili metin" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:180 +msgid "&Prompt on replace" +msgstr "&Değiştirmeden önce sor" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 -msgid "Reset configuration" -msgstr "Yapılandırmayı sıfırla" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 +msgid "Start replace" +msgstr "Değiştirmeyi başlat" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:234 msgid "" -"_: Verb\n" -"&Insert" -msgstr "&Yerleştir" - -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 -msgid "Confi&gure..." -msgstr "&Yapılandır..." +"If you press the Replace button, the text you entered above is " +"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " +"replacement text." +msgstr "" +"Eğer Değiştir düğmesine basarsanız, yukarıda girmiş olduğunuz metin, " +"belge boyunca aranacak ve her rastlandığında değiştirme_metni ile " +"değiştirilecek." #: tdeui/keditcl2.cpp:701 tdeui/keditcl2.cpp:833 tdeui/kstdguiitem.cpp:254 -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:239 +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 msgid "&Find" msgstr "&Bul" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 -msgid "Test" -msgstr "Dene" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 +msgid "Start searching" +msgstr "Aramayı başlat" -#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "&Overwrite" -msgstr "Üzerine yaz" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:242 +msgid "" +"If you press the Find button, the text you entered above is searched " +"for within the document." +msgstr "" +"Eğer Bul düğmesine basarsanız, yukarıda girmiş olduğunuz metin, " +"belge boyunca aranacak." -#: tdeui/kjanuswidget.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Empty Page" -msgstr "S&on Sayfa" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:248 +msgid "" +"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." +msgstr "" +"Aranacak desen'i girin veya daha önceden girilmiş bir tanesini listeden seçin." -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 -msgid "As-you-type spell checking enabled." -msgstr "Yazarken imla denetimi yapılır." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:251 +msgid "If enabled, search for a regular expression." +msgstr "Eğer etkin ise, düzenli ifadeleri ara." -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 -msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Yazarken imla denetimini kapatıldı." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:253 +msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." +msgstr "" +"Düzenli ifadeyi bir grafik düzenleyici ile oluşturmak için buraya tıklayın." -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 -msgid "Incremental Spellcheck" -msgstr "Artımsal İmla Denetimi" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:255 +msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +msgstr "" +"Değiştirme dizgesi girin veya daha önceden girilmiş bir tanesini listeden " +"seçin." -#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 -msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:257 +msgid "" +"If enabled, any occurrence of \\N, where N" +" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " +"(\"parenthesized substring\") from the pattern." +"

                              To include (a literal \\N in your replacement, put an " +"extra backslash in front of it, like \\\\N." msgstr "" -"Çok fazla hatalı kelime bulundu. Yazarken imla denetimi yapılması işlemi " -"durdurulacaktır." -#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 -msgid "No text!" -msgstr "Metin yok!" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:264 +msgid "Click for a menu of available captures." +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:99 -msgid "Editing disabled" -msgstr "Düzenleme kapatıldı" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:266 +msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." +msgstr "" -#: tdeui/kauthicon.cpp:100 -msgid "Editing enabled" -msgstr "Düzenleme açıldı" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:268 +msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." +msgstr "" +"Aramayı başlatırken, belge başından çok, imlecin bulunduğu yeri tercih edin. " -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:86 -msgid "Show Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğunu Göster" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:270 +msgid "Only search within the current selection." +msgstr "Sadece seçili bulunan alanda arama yap." -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:87 -msgid "Hide Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğunu Gizle" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:272 +msgid "" +"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " +"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +msgstr "" +"Aramayı küçük/BÜYÜK Harf duyarlı olarak yap: 'Ali' deseninde bir giriş, 'ali' " +"veya 'ALİ' ile uyuşmayacak, sadece 'Ali' yi bulacaktır." -#: tdeui/tdetoolbarhandler.cpp:91 -msgid "Toolbars" -msgstr "Araç Çubukları" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:275 +msgid "Search backwards." +msgstr "Geriye doğru ara" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 -#, c-format -msgid "Week %1" -msgstr "%1. Hafta" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:277 +msgid "Ask before replacing each match found." +msgstr "Her yer değiştirme işlemi için sor." -#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 -msgid "Next year" -msgstr "Gelecek yıl" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:462 +msgid "Any Character" +msgstr "Herhangi bir Karakter" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 -msgid "Previous year" -msgstr "Geçen yıl" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:463 +msgid "Start of Line" +msgstr "Satır Başı" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 -msgid "Next month" -msgstr "Gelecek ay" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:465 +msgid "Set of Characters" +msgstr "Karakter Kümeleri" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 -msgid "Previous month" -msgstr "Geçen ay" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:466 +msgid "Repeats, Zero or More Times" +msgstr "Sıfır ya da Daha Fazla Sayıda Tekrar" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 -msgid "Select a week" -msgstr "Bir hafta seçin" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:467 +msgid "Repeats, One or More Times" +msgstr "Bir ya da Daha Fazla Sayıda Tekrar" -#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 -msgid "Select a month" -msgstr "Bir ay seçin" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:468 +msgid "Optional" +msgstr "Seçimlik" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:469 +msgid "Escape" +msgstr "Escape" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:470 +msgid "TAB" +msgstr "Sekme" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:471 +msgid "Newline" +msgstr "Yeni Satır" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:472 +msgid "Carriage Return" +msgstr "Satır Başı" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:473 +msgid "White Space" +msgstr "Beyaz Boşluk" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:474 +msgid "Digit" +msgstr "Hane" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 +msgid "Complete Match" +msgstr "Tam Eşleşme" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:528 +msgid "Captured Text (%1)" +msgstr "" + +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:536 +msgid "You must enter some text to search for." +msgstr "Aranacak metni girmelisiniz." -#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 -msgid "Select a year" -msgstr "Bir yıl seçin" +#: tdeutils/kfinddialog.cpp:547 +msgid "Invalid regular expression." +msgstr "Geçersiz düzenli ifade." -#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 -msgid "Select the current day" -msgstr "Güncel tarihi seçin" +#: tdeutils/kfind.cpp:53 +msgid "Find next occurrence of '%1'?" +msgstr "%1 için yeniden arama yapılsın mı?" -#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 -#, fuzzy +#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 +#, c-format msgid "" -"Not Defined" -"
                              There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " -"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." -msgstr "" -"Tanımsız " -"
                              Bu pencere öğesi için \"Bu Nedir?\" yardımı tanımlanmadı. Yardım etmek " -"istiyorsanız, \"Bu Nedir?\" yardım belgesini " -"gönderebilirsiniz." - -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 -msgid "Configure Shortcut" -msgstr "Kısayol Tuşlarını Yapılandır" +"_n: 1 match found.\n" +"%n matches found." +msgstr "%n eşleşme bulundu" -#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +#: tdeutils/kfind.cpp:625 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1' için eşleşme bulunamadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:49 -msgid "--- line separator ---" -msgstr "--- satır ayracı ---" +#: tdeutils/kfind.cpp:645 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "'%1 için eşleşme bulunamadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:50 -msgid "--- separator ---" -msgstr "--- ayraç ---" +#: tdeutils/kfind.cpp:659 +msgid "Continue from the end?" +msgstr "Sondan devam edilsin mi?" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:380 tdeui/kedittoolbar.cpp:392 -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:402 tdeui/kedittoolbar.cpp:411 -msgid "Configure Toolbars" -msgstr "Araç Çubuğunu Yapılandır" +#: tdeutils/kfind.cpp:660 +msgid "Continue from the beginning?" +msgstr "Başından devam edilsin mi?" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 msgid "" -"Do you really want to reset all toolbars of this application to their default? " -"The changes will be applied immediately." +"There was an error when loading the module '%1'." +"
                              " +"
                              The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " +"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " +"wrong, or the create_* function was missing.
                              " msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Reset Toolbars" -msgstr "Araç Çubukları" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 +msgid "The specified library %1 could not be found." +msgstr "Belirtilen %1 kütüphanesi bulunamadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:447 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2129 -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2541 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2574 -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:134 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:143 +msgid "The module %1 could not be found." +msgstr "%1 modülü bulunamadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:761 -msgid "&Toolbar:" -msgstr "&Araç Çubuğu:" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:136 +msgid "" +"" +"

                              The Lisa and lan:/ ioslave modules are not installed by default in Kubuntu, " +"because they are obsolete and replaced by zeroconf." +"
                              If you still wish to use them, you should install the lisa package from " +"the Universe repository.

                              " +msgstr "" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:777 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Mevcut eylemler:" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                              The diagnostics is:" +"
                              The desktop file %1 could not be found.

                              " +msgstr "

                              Teşhis:
                              %1 .desktop dosyası bulunamadı." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:795 -msgid "Curr&ent actions:" -msgstr "&Mevcut işlemler:" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:166 +msgid "The module %1 could not be loaded." +msgstr "%1 modülü yüklenemedi." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:818 -msgid "Change &Icon..." -msgstr "&Simgeyi Değiştir..." +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:185 +msgid "The module %1 is not a valid configuration module." +msgstr "%1 geçerli bir yapılandırma modülü değil." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:991 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:186 msgid "" -"This element will be replaced with all the elements of an embedded component." -msgstr "Bu öğe gömülü bileşen içindeki tüm öğelerle yer değiştirecek." - -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:993 -msgid "" -msgstr "" +"" +"

                              The diagnostics is:" +"
                              The desktop file %1 does not specify a library." +msgstr "

                              Teşhis:
                              %1 .desktop dosyası bir kütüphane tanımlamıyor." -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:995 -msgid "" -msgstr "<%1'i Birleştir>" +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 +msgid "There was an error loading the module." +msgstr "Modül yüklenirken bir hata oluştu" -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1001 +#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:220 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:288 +#, fuzzy msgid "" -"This is a dynamic list of actions. You can move it, but if you remove it you " -"won't be able to re-add it." +"" +"

                              The diagnostics is:" +"
                              %1" +"

                              Possible reasons:

                              " +"
                                " +"
                              • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " +"module" +"
                              • You have old third party modules lying around.
                              " +"

                              Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " +"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " +"packager.

                              " msgstr "" -"Bu, eylemlerin dinamik oluşturulan bir listesidir. Taşıyabilirsiniz, ancak " -"silerseniz yeniden ekleyemezsiniz." +"" +"

                              Tanılar :" +"
                              %1" +"

                              Olası nedenler:

                              " +"
                                " +"
                              • Son TDE güncellemeniz sırasında hata oluştu. bağlanmamış denetim modülleri " +"terkediliyor." +"
                              • Eski üçüncü parti modülleriniz var.
                              " +"

                              Bu konuları dikkatlice irdeleyin ve hata iletilerinde anılan modül'ü silmeye " +"çalışın. Eğer bu sorunu çözmezse, dağıtıcınızla veya paketleyicisiyle iletişime " +"geçmeyi düşünün.

                              " -#: tdeui/kedittoolbar.cpp:1002 -#, c-format -msgid "ActionList: %1" -msgstr "Eylem Listesi: %1" +#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 +msgid "Select Components" +msgstr "Bileşenleri Seç" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:84 -msgid "" -"_: palette name\n" -"* Recent Colors *" -msgstr "* Son Kullanılan Renkler *" +#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 +msgid "Select Components..." +msgstr "Bileşenleri Seçin..." -#: tdeui/kcolordialog.cpp:85 +#: tdeui/keditcl2.cpp:105 tdeui/keditcl2.cpp:375 tdeui/keditcl2.cpp:454 msgid "" -"_: palette name\n" -"* Custom Colors *" -msgstr "* Özel Renkler *" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" +"Başından devam edilsin mi?" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:86 +#: tdeui/keditcl2.cpp:118 tdeui/keditcl2.cpp:388 tdeui/keditcl2.cpp:467 msgid "" -"_: palette name\n" -"Forty Colors" -msgstr "Kırk Renk" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Belgenin başına ulaşıldı.\n" +"Başından devam edilsin mi?" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:87 +#: tdeui/keditcl2.cpp:711 tdeui/keditcl2.cpp:844 +msgid "Find:" +msgstr "Bul:" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:728 tdeui/keditcl2.cpp:868 +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Bü&yük küçük harfe duyarlı" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:833 +msgid "Replace &All" +msgstr "&Hepsini Değiştir" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:852 +msgid "Replace with:" +msgstr "İle değiştir:" + +#: tdeui/keditcl2.cpp:984 +msgid "Go to line:" +msgstr "Satıra git:" + +#: kded/khostname.cpp:372 kded/tde-menu.cpp:119 kded/tdebuildsycoca.cpp:724 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:725 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:90 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" + +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:93 +msgid "Task" +msgstr "Görev" + +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:704 #, fuzzy -msgid "" -"_: palette name\n" -"Rainbow Colors" -msgstr "Kraliyet Renkleri" +msgid "%1 %2 (Using Trinity %3)" +msgstr "%1 %2 (TDE %3)" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:88 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Royal Colors" -msgstr "Kraliyet Renkleri" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:706 +msgid "%1 %2, %3" +msgstr "%1 %2, %3" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:89 -msgid "" -"_: palette name\n" -"Web Colors" -msgstr "Web Renkleri" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1326 +msgid "Other Contributors:" +msgstr "Diğer Katkıda Bulunanlar:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:563 -msgid "Named Colors" -msgstr "İsimlendirilen Renkler" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1327 +msgid "(No logo available)" +msgstr "(Logo yok)" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:717 -msgid "" -"Unable to read X11 RGB color strings. The following file location(s) were " -"examined:\n" -msgstr "" -"X11 renk şablonu bulunamadı. Aşağıdaki dizinler araştırıldı: \n" +#: tdeui/khelpmenu.cpp:228 tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1535 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:975 +#, c-format +msgid "About %1" +msgstr "%1 Hakkında" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:940 -msgid "Select Color" -msgstr "Renk Seç" +#: tdeui/tdeaboutdialog.cpp:1772 +msgid "Image missing" +msgstr "Resim bulunamıyor" + +#: tdeui/tdeactionclasses.cpp:2093 +msgid "Exit F&ull Screen Mode" +msgstr "Ta&m Ekran Kipinden Çık" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1005 -msgid "H:" -msgstr "H:" +#: tdeui/kstdaction_p.h:98 tdeui/tdeactionclasses.cpp:2098 +msgid "F&ull Screen Mode" +msgstr "Ta&m Ekran Kipi" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1014 -msgid "S:" -msgstr "S:" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53 +msgid "Check Spelling" +msgstr "İmla Denetimi Yap" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1023 -msgid "V:" -msgstr "V:" +#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54 +msgid "&Finished" +msgstr "&Bitir" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1035 -msgid "R:" -msgstr "R:" +#: tdeui/ktabbar.cpp:196 +msgid "Close this tab" +msgstr "Bu sekmeyi kapat" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1044 -msgid "G:" -msgstr "G:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:102 +msgid "Create &root/affix combinations not in dictionary" +msgstr "Sözlükte olmayan &kök/ek kombinasyonlarını oluştur" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1053 -msgid "B:" -msgstr "B:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:107 +msgid "Consider run-together &words as spelling errors" +msgstr "Bitişik yazılmış &kelimeleri yazım hatası olarak değerlendir" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1108 -msgid "&Add to Custom Colors" -msgstr "Özel &Renklere Ekle" +#: tdeui/ksconfig.cpp:118 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "&Sözlük:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1140 -msgid "HTML:" -msgstr "HTML:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:143 +msgid "&Encoding:" +msgstr "&Kodlama:" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1219 -msgid "Default color" -msgstr "Öntanımlı renk" +#: tdeui/ksconfig.cpp:148 +msgid "International Ispell" +msgstr "Uluslararası Ispell" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1247 -msgid "-default-" -msgstr "-öntanımlı-" +#: tdeui/ksconfig.cpp:149 +msgid "Aspell" +msgstr "Aspell" -#: tdeui/kcolordialog.cpp:1463 -msgid "-unnamed-" -msgstr "-isimsiz-" +#: tdeui/ksconfig.cpp:150 +msgid "Hspell" +msgstr "Hspell" -#: tdeui/kstdaction.cpp:61 -msgid "" -"_: beginning (of line)\n" -"&Home" -msgstr "&Başlangıç" +#: tdeui/ksconfig.cpp:151 +msgid "Zemberek" +msgstr "Zemberek" -#: tdeui/kstdaction.cpp:240 -msgid "Show Menubar

                              Shows the menubar again after it has been hidden" -msgstr "Menü Çubuğunu Göster

                              Gizli duran menü çubuğunu gösterir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:156 +msgid "&Client:" +msgstr "İ&stemci:" -#: tdeui/kstdaction.cpp:242 -msgid "Hide &Menubar" -msgstr "&Menü Çubuğunu Gizle" +#: tdeui/ksconfig.cpp:297 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanyolca" -#: tdeui/kstdaction.cpp:243 -msgid "" -"Hide Menubar" -"

                              Hide the menubar. You can usually get it back using the right mouse button " -"inside the window itself." -msgstr "" -"Menü Çubuğunu Gizle " -"

                              Görünen menü çubuğunu gizler. Tekrar görünür hale getirmek için sağ fare " -"düğmesini kullanabilirsiniz." +#: tdeui/ksconfig.cpp:300 +msgid "Danish" +msgstr "Danca" -#: tdeui/kstdaction.cpp:274 tdeui/kstdaction_p.h:97 -msgid "Show St&atusbar" -msgstr "&Durum Çubuğunu Göster" +#: tdeui/ksconfig.cpp:303 +msgid "German" +msgstr "Almanca" -#: tdeui/kstdaction.cpp:276 -msgid "" -"Show Statusbar" -"

                              Shows the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" -"Durum Çubuğunu Göster " -"

                              Pencerelerin en alt bölümünde bilgi vermek amacıyla kullanılan durum " -"çubuğunu gösterir." +#: tdeui/ksconfig.cpp:306 +msgid "German (new spelling)" +msgstr "Almanca (yeni)" -#: tdeui/kstdaction.cpp:278 -msgid "Hide St&atusbar" -msgstr "&Durum Çubuğunu Gizle" +#: tdeui/ksconfig.cpp:309 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Brezilya Portekizcesi" -#: tdeui/kstdaction.cpp:279 -msgid "" -"Hide Statusbar" -"

                              Hides the statusbar, which is the bar at the bottom of the window used for " -"status information." -msgstr "" -"Durum Çubuğunu Gizle" -"

                              Pencerelerin en alt bölümünde bilgi vermek amacıyla kullanılan durum " -"çubuğunu gizler." +#: tdeui/ksconfig.cpp:312 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portekizce" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:372 -msgid "&Password:" -msgstr "&Parola:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:315 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:391 -msgid "&Keep password" -msgstr "Parolayı &sakla" +#: tdeui/ksconfig.cpp:318 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveççe" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:403 -msgid "&Verify:" -msgstr "&Onayla:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:321 +msgid "Polish" +msgstr "Lehçe" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:425 -msgid "Password strength meter:" -msgstr "Parola güvenilirlik göstergesi:" +#: tdeui/ksconfig.cpp:327 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovence" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:429 -msgid "" -"The password strength meter gives an indication of the security of the password " -"you have entered. To improve the strength of the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols, such as #, as well as letters." -msgstr "" -"Parola sağlamlık göstergesi, girdiğiniz parolanın güvenliğini ölçer. Parolanın " -"güvenliğini artırmak için aşağıdaki yöntemlerden birisini kullanabilirsiniz:\n" -"- daha uzun bir parola kullanmak,\n" -"- hem küçük, hem büyük harf kullanmak,\n" -"- harflerin yanında numara ve sembol de kullanmak (# gibi)." +#: tdeui/ksconfig.cpp:330 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakça" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:445 tdeui/kpassdlg.cpp:617 -msgid "Passwords do not match" -msgstr "Parolalar uyuşmadı" +#: tdeui/ksconfig.cpp:333 +msgid "Czech" +msgstr "Çekçe" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:515 -msgid "You entered two different passwords. Please try again." -msgstr "İki farklı parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyin." +#: tdeui/ksconfig.cpp:336 +msgid "Swedish" +msgstr "İsveççe" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:522 -msgid "" -"The password you have entered has a low strength. To improve the strength of " -"the password, try:\n" -" - using a longer password;\n" -" - using a mixture of upper- and lower-case letters;\n" -" - using numbers or symbols as well as letters.\n" -"\n" -"Would you like to use this password anyway?" -msgstr "" -"Girdiğiniz parola düşük bir güvenilirliğe sahip. Parolanın güvenilirliğini " -"artırmak için, aşağıdaki yöntemlerden birisini deneyebilirsiniz:\n" -"- daha uzun bir parola kullanmak,\n" -"- hem küçük, hem büyük harf kullanmak,\n" -"- harflerin yanında numara ve sembol de kullanmak (# gibi). \n" -"Yine de bu parolayı kullanmak istiyor musunuz?" +#: tdeui/ksconfig.cpp:339 +msgid "Swiss German" +msgstr "İsviçre Almancası" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:530 -msgid "Low Password Strength" -msgstr "Düşük Parola Güvenilirliği" +#: tdeui/ksconfig.cpp:345 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litvanya dili" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:611 -msgid "Password is empty" -msgstr "Parola boş" +#: tdeui/ksconfig.cpp:348 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:614 -#, c-format -msgid "" -"_n: Password must be at least 1 character long\n" -"Password must be at least %n characters long" -msgstr "Parola en az %n karakter uzunluğunda olmalı" +#: tdeui/ksconfig.cpp:351 +msgid "Belarusian" +msgstr "Belarus dili" -#: tdeui/kpassdlg.cpp:616 -msgid "Passwords match" -msgstr "Parolalar eşlendi" +#: tdeui/ksconfig.cpp:354 +msgid "Hungarian" +msgstr "Macarca" -#: tdeui/tdespelldlg.cpp:53 tdespell2/ui/dialog.cpp:62 -msgid "Check Spelling" -msgstr "İmla Denetimi Yap" +#: tdeui/ksconfig.cpp:358 +msgid "" +"_: Unknown ispell dictionary\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" -#: tdeui/tdespelldlg.cpp:54 tdespell2/ui/dialog.cpp:64 -msgid "&Finished" -msgstr "&Bitir" +#: tdeui/ksconfig.cpp:440 tdeui/ksconfig.cpp:594 +msgid "ISpell Default" +msgstr "Öntanımlı ISpell" -#: tdeui/kcombobox.cpp:444 tdehtml/rendering/render_form.cpp:388 -msgid "Clear &History" -msgstr "&Geçmişi Temizle" +#: tdeui/ksconfig.cpp:488 tdeui/ksconfig.cpp:642 +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1 [%2]" +msgstr "Öntanımlı - %1 [%2]" -#: tdeui/kcombobox.cpp:584 -msgid "No further item in the history." -msgstr "Geçmişte başka madde yok." +#: tdeui/ksconfig.cpp:508 tdeui/ksconfig.cpp:668 +msgid "ASpell Default" +msgstr "Öntanımlı ASpell" -#: tdeui/klineeditdlg.cpp:92 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gözat..." +#: tdeui/ksconfig.cpp:573 tdeui/ksconfig.cpp:733 +#, c-format +msgid "" +"_: default spelling dictionary\n" +"Default - %1" +msgstr "Öntanımlı - %1" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 -msgid "&Try" -msgstr "&Dene" +#. i18n "??" is displayed as (pseudo-)version when no data is known about the application +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:63 +msgid "??" +msgstr "??" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:67 msgid "" -"If you press the OK button, all changes\n" -"you made will be used to proceed." +"No information available.\n" +"The supplied TDEAboutData object does not exist." msgstr "" -"Tamam tuşuna basarsanız, yaptığınız\n" -"tüm değişiklikler ilerlemek için kullanılacaktır." +"Üzgünüm, bilgi yok.\n" +"TDEAboutData nesnesi bulunamadı." -#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 -msgid "Accept settings" -msgstr "Ayarları kabul et" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthor" +msgstr "&Yazar" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:107 +msgid "A&uthors" +msgstr "Y&azarlar" + +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" -"When clicking Apply, the settings will be\n" -"handed over to the program, but the dialog\n" -"will not be closed. Use this to try different settings. " +"Please use " +"http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" msgstr "" -"Uygula tuşuna basınca ayarlar programa iletilecektir\n" -"ancak iletişim kutusu kapatılmayacaktır. Bunu değişik ayarları\n" -"denemek için kullanabilirsiniz." - -#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 -msgid "Apply settings" -msgstr "Ayarları Uygula" - -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 -msgid "&Details" -msgstr "&Ayrıntılar" +"Lütfen hataları bildirmek için bugs.kde.org " +"adresini kullanın, yazarlara doğrudan e-posta göndermeyin.\n" -#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 -msgid "Get help..." -msgstr "Yardım al..." +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "" +"Please report bugs to %2.\n" +msgstr "Lütfen hataları %2 adresine bildirin." -#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:149 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Teşekkürler" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:176 +msgid "T&ranslation" +msgstr "Ç&eviri" -#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" +#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:181 +msgid "&License Agreement" +msgstr "&Lisans Anlaşması" #: tdeui/kbugreport.cpp:70 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Hata Raporu Gönder" -#: tdeui/kbugreport.cpp:110 +#: tdeui/kbugreport.cpp:111 msgid "" "Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" msgstr "" "E-posta adresiniz. Eğer hatalı ise E-postayı Yapılandır düğmesini kullanarak " "değiştirin" -#: tdeui/kbugreport.cpp:111 +#: tdeui/kbugreport.cpp:112 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:120 +#: tdeui/kbugreport.cpp:121 msgid "Configure Email..." msgstr "E-postayı Yapılandır..." -#: tdeui/kbugreport.cpp:127 +#: tdeui/kbugreport.cpp:128 msgid "The email address this bug report is sent to." msgstr "Bu hata raporunun gönderileceği e-posta adresi." -#: tdeui/kbugreport.cpp:128 +#: tdeui/kbugreport.cpp:129 msgid "To:" msgstr "Kime:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "&Send" msgstr "&Gönder" -#: tdeui/kbugreport.cpp:135 +#: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "Send bug report." msgstr "Hata raporu gönder." -#: tdeui/kbugreport.cpp:136 +#: tdeui/kbugreport.cpp:137 #, c-format msgid "Send this bug report to %1." msgstr "Bu hata raporunu %1 adresine gönder." -#: tdeui/kbugreport.cpp:147 +#: tdeui/kbugreport.cpp:148 msgid "" "The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " "please use the Report Bug menu item of the correct application" msgstr "Hata iletisi gönderilecek olan uygulamanın adı." -#: tdeui/kbugreport.cpp:148 +#: tdeui/kbugreport.cpp:149 msgid "Application: " msgstr "Uygulama: " -#: tdeui/kbugreport.cpp:173 +#: tdeui/kbugreport.cpp:174 msgid "" "The version of this application - please make sure that no newer version is " "available before sending a bug report" @@ -6306,49 +7600,53 @@ msgstr "" "Bu uygulamanın sürümü - Bir hata raporu göndermeden önce yeni bir sürümün " "çıkmadığına emin olun" -#: tdeui/kbugreport.cpp:180 +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175 +msgid "Version:" +msgstr "Sürüm:" + +#: tdeui/kbugreport.cpp:181 msgid "no version set (programmer error!)" msgstr "sürüm bilgisi yok (programcı hatası!)" -#: tdeui/kbugreport.cpp:190 +#: tdeui/kbugreport.cpp:192 msgid "OS:" msgstr "İşlt. Sist:" -#: tdeui/kbugreport.cpp:202 +#: tdeui/kbugreport.cpp:204 msgid "Compiler:" msgstr "Derleyici" -#: tdeui/kbugreport.cpp:210 +#: tdeui/kbugreport.cpp:212 msgid "Se&verity" msgstr "&Önem" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Critical" msgstr "Kritik" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Grave" msgstr "Önemli" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "" "_: normal severity\n" "Normal" msgstr "Normal" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Wishlist" msgstr "Dilek" -#: tdeui/kbugreport.cpp:212 +#: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Translation" msgstr "Çeviri" -#: tdeui/kbugreport.cpp:225 +#: tdeui/kbugreport.cpp:227 msgid "S&ubject: " msgstr "&Konu: " -#: tdeui/kbugreport.cpp:232 +#: tdeui/kbugreport.cpp:234 msgid "" "Enter the text (in English if possible) that you wish to submit for the bug " "report.\n" @@ -6359,35 +7657,41 @@ msgstr "" "\"Yolla\" düğmesine tıklarsanız bu programın sorumlusuna ve TDE hata listesine " "bir e-posta iletisi gönderilecektir.\n" -#: tdeui/kbugreport.cpp:252 +#: tdeui/kbugreport.cpp:254 msgid "" -"To submit a bug report, click on the button below.\n" -"This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find " -"a form to fill in.\n" -"The information displayed above will be transferred to that server." +"Reporting bugs and requesting enhancements are maintained using the Bugzilla " +"reporting system.\n" +"You'll need a login account and password to use the reporting system.\n" +"To control spam and rogue elements the login requires a valid email address.\n" +"Consider using any large email service if you want to avoid using your private " +"email address.\n" +"\n" +"Selecting the button below opens your web browser to " +"http://bugs.trinitydesktop.org,\n" +"where you will find the report form.\n" +"The information displayed above will be transferred to the reporting system.\n" +"Session cookies must be enabled to use the reporting system.\n" +"\n" +"Thank you for helping!" msgstr "" -"Bir hata raporu göndermek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın.\n" -"Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.kde.org adresini açacak ve \n" -"karşınıza doldurmanız gereken bir form gelecektir. \n" -"Yukarıdaki bilgiler bu sunucuya aktarılacaktır." -#: tdeui/kbugreport.cpp:260 +#: tdeui/kbugreport.cpp:270 msgid "&Launch Bug Report Wizard" msgstr "&Hata Raporlama Sihirbazını Başlat" -#: tdeui/kbugreport.cpp:298 +#: tdeui/kbugreport.cpp:309 msgid "" "_: unknown program name\n" "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: tdeui/kbugreport.cpp:376 +#: tdeui/kbugreport.cpp:387 msgid "" "You must specify both a subject and a description before the report can be " "sent." msgstr "Rapor gönderilmeden önce bir konu ve bir açıklama belirtmelisiniz." -#: tdeui/kbugreport.cpp:386 +#: tdeui/kbugreport.cpp:397 msgid "" "

                              You chose the severity Critical. Please note that this severity is " "intended only for bugs that

                              " @@ -6407,7 +7711,7 @@ msgstr "" "

                              Raporladığınız hata yukarıdaki zararlardan birisini veriyor mu? Eğer " "vermiyorsa, daha düşük bir önem derecesi seçin. Teşekkürler!

                              " -#: tdeui/kbugreport.cpp:397 +#: tdeui/kbugreport.cpp:408 msgid "" "

                              You chose the severity Grave. Please note that this severity is " "intended only for bugs that

                              " @@ -6427,21 +7731,22 @@ msgstr "" "
                            " +"Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " +"or could be done better." +"
                            " +"
                            The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit http://bugs.pearsoncomputing.net " +"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." +"
                            " +"
                            If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " +"bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity " +"called \"Wishlist\"." msgstr "" -"" -"

                            'Resimleri Yazdır'

                            " -"

                            Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML dosya içindeki resimler de " -"yazdırılacaktır. Yazdırma işlemi biraz uzayacak ve daha fazla mürekkep veya " -"toner tüketilecektir.

                            " -"

                            Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, Sadece HTML dosyadaki metinler " -"yazdırılacak, içindeki resimler yazdırılmayacaktır. Daha hızlı yazdırma ve daha " -"az mürekkep veya toner tüketimi sağlar.

                            " +"Yazılım daima daha da geliştirilebilir ve TDE ekibi bunu yapmaya hazırdır. Siz " +"kullanıcılar, birşeyler beklediğiniz gibi çalışmadığında veya daha iyi " +"olabileceğini düşündüğünüzde, her zaman e-posta ve web aracılığıyla, daha iyi " +"TDE programları hazırlamamızı sağlayabilirsiniz. " +"
                            " +"
                            TDE Masaüstü Ortamı bir hata izleme sistemi içerir. http://bugs.kde.org/ " +"adresine hataları bildirebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:43 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:61 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

                            'Print header'

                            " -"

                            If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will contain " -"a header line at the top of each page. This header contains the current date, " -"the location URL of the printed page and the page number.

                            " -"

                            If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will not " -"contain such a header line.

                            " +"You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity team. " +"You can join the national teams that translate program interfaces. You can " +"provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You decide!" +"
                            " +"
                            Visit the TDE Development " +"webpage to find out how you can contribute or mail us using one of the " +"available " +"mailing lists." +"
                            " +"
                            If you need more information or documentation, then a visit to http://www.trinitydesktop.org/docs will provide you with what you need." msgstr "" -"" -"

                            'Başlık Yazdırma'

                            " -"

                            Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısında, " -"her sayfanın en başında bir Başlık satırı yer alacaktır. Bu başlık, güncel " -"tarihi, basılan sayfanın URL adresini ve sayfa numarasını içerir.

                            " -"

                            Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısında bir " -"başlık satırı yer almayacaktır.

                            " +"TDE takımının bir elemanı olmak için bir yazılım geliştirici olmak zorunda " +"değilsiniz. Ulusal takımlara katılarak program arayüzlerinin tercümesinde görev " +"alabilirsiniz. Grafik, dekor, ses veya geliştirilmiş döküman sağlayabilirsiniz. " +"Karar sizin!" +"
                            " +"
                            http://www.kde.org/jobs " +"adresinden görev alabileceğiniz projeler hakkında bilgi alabilirsiniz." +"
                            " +"
                            Eğer daha fazla bilgi veya dökümana ihtiyacınız varsa http://developer.kde.org/ " +"adresi ihtiyaçlarınızı karşılayacaktır." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:56 +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:76 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

                            'Printerfriendly mode'

                            " -"

                            If this checkbox is enabled, the printout of the HTML document will be black " -"and white only, and all colored background will be converted into white. " -"Printout will be faster and use less ink or toner.

                            " -"

                            If this checkbox is disabled, the printout of the HTML document will happen " -"in the original color settings as you see in your application. This may result " -"in areas of full-page color (or grayscale, if you use a black+white printer). " -"Printout will possibly happen slower and will certainly use much more toner or " -"ink.

                            " +"TDE is available free of charge, but making it is not free." +"
                            " +"
                            The Trinity team does need financial support. The money is used to " +"support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that you - " +"the user - can access them at any time. You are encouraged to support Trinity " +"through a financial or hardware donation, using one of the ways described at http://www.trinitydesktop.org/" +"donate.php." +"
                            " +"
                            Thank you very much in advance for your support!" msgstr "" -"" -"

                            'Yazıcı-Dostu Kipi'

                            " -"

                            Eğer bu onay kutucuğu etkinleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısı " -"sadece siyah-beyaz olacak ve renkli arkaplan beyaz'a çevrilecektir. Çıktı daha " -"hızlı ve daha az mürekkep veya toner tüketmiş olacaktır.

                            " -"

                            Onay kutucuğu etkisizleştirilmişse, HTML belgenin yazıcı çıktısı, " -"uygulamanızda göründüğü gibi kendi renk ayarlarında olacaktır. Bu, tüm " -"sayfanın tüm alanlarının renkli ( ya da gri-tonlamalı, -eğer siyah-beyaz " -"yazıcı kullanıyorsanız ) yazdırılmasını sağlar. Çıktınız muhtemelen daha yavaş " -"olacaktır. Kesin olan, çok daha fazla mürekkep veya toner tüketmiş " -"olacağınızdır.

                            " +"TDE'yi ücretsiz temin edebilirsiniz. Ancak bunu yapabilmeniz için desteğinize " +"ihtiyacımız var." +"
                            " +"
                            TDE Grubu kar amacı gütmeyen bir organizasyonu Almanya'da kurdu. TDE e.V, " +"TDE projesini desteklemek amacıyla " +"http://www.kde-ev.org/ adresinde bir web sayfası da bulunduruyor. " +"
                            " +"
                            TDE Grubunun her zaman finansal desteğe ihtiyacı var. Yapılan bağışlar, TDE " +"geliştiricilerinin TDE'ye yaptıkları desteğin devamına yönelik olarak " +"harcanıyor. Sizin de
                            " +"http://www.kde.org/support/ adresini kullanarak TDE'ye yardım etmenizi " +"bekliyoruz. " +"
                            " +"
                            Desteğiniz için şimdiden teşekkürler." -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:71 -msgid "HTML Settings" -msgstr "HTML Ayarları" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Trinity Desktop Environment. Release %1" +msgstr "TDE Masaüstü Ortamı. Sürüm %1" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:73 -msgid "Printer friendly mode (black text, no background)" -msgstr "Yazıcı dostu kipi (sadece siyah metin, arkaplan yok)" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "" +"_: About Trinity\n" +"&About" +msgstr "&TDE Hakkında" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:76 -msgid "Print images" -msgstr "Resimleri Yazdır" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:89 +msgid "&Report Bugs/Request Enhancements" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_printsettings.cpp:79 -msgid "Print header" -msgstr "Yazdırma başlığı" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&Join the Trinity Team" +msgstr "&TDE Takımına Katılın" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:255 -msgid "View Do&cument Source" -msgstr "&Belge Kaynağını Göster" +#: tdeui/tdeabouttde.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Support Trinity" +msgstr "&TDE'yi Destekleyin" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:257 -msgid "View Document Information" -msgstr "Belge Bilgisini Göster" +#: tdeui/kcolorcombo.cpp:187 tdeui/kcolorcombo.cpp:240 +msgid "Custom..." +msgstr "Özel..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:258 -msgid "Save &Background Image As..." -msgstr "&Arkaplan Resmini Farklı Kaydet..." +#: tdeui/kdialog.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Trinity Desktop Environment" +msgstr "TDE Masaüstü Ortamı. Sürüm %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:263 -msgid "Security..." -msgstr "Güvenlik..." +#: tdeui/kdialog.cpp:418 tdeui/kdialog.cpp:481 +msgid "Pondering what to do next" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:264 -msgid "" -"Security Settings" -"

                            Shows the certificate of the displayed page. Only pages that have been " -"transmitted using a secure, encrypted connection have a certificate." -"

                            Hint: If the image shows a closed lock, the page has been transmitted over " -"a secure connection." +#: tdeui/kdialog.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Please wait..." +msgstr "Listeyi Yeniden Adlandır..." + +#: tdeui/kdialog.cpp:507 +msgid "Starting DCOP" msgstr "" -"Güvenlik ayarları" -"

                            Görüntülenen sayfanın sertifikasını gösterir. Sadece güvenli, şifrelenmiş " -"bağlantı kullanılarak iletilmiş sayfalar'ın sertifikası vardır." -"

                            İpucu: Eğer izleyicinizdeki kilit resmi kapalı olarak görünüyorsa, sayfa, " -"güvenli bir bağlantı üzerinden aktarılmış demektir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:270 -msgid "Print Rendering Tree to STDOUT" -msgstr "Gösterim Ağacını STDOUT'a (standart çıktı) yaz" +#: tdeui/kdialog.cpp:508 +#, fuzzy +msgid "Starting TDE daemon" +msgstr "TDE Daemon" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:271 -msgid "Print DOM Tree to STDOUT" -msgstr "DOM Ağacını STDOUT'a (standart çıktı) yaz" +#: tdeui/kdialog.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Starting services" +msgstr "Sertifikalar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:272 -msgid "Stop Animated Images" -msgstr "Canlandırmalı Resimleri Durdur" +#: tdeui/kdialog.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Starting session" +msgstr "Aramayı başlat" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:274 -msgid "Set &Encoding" -msgstr "&Kodlamayı Düzenle" +#: tdeui/kdialog.cpp:511 +msgid "Initializing window manager" +msgstr "" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 -msgid "Semi-Automatic" -msgstr "Yarı Otomatik" +#: tdeui/kdialog.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Loading desktop" +msgstr "Aplet yükleniyor" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:297 tdehtml/tdehtml_part.cpp:2298 -msgid "Automatic Detection" -msgstr "Otomatik Bulma" +#: tdeui/kdialog.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "Loading panels" +msgstr "Aplet yükleniyor" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:302 +#: tdeui/kdialog.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Restoring applications" +msgstr "Uygulamadan Çık" + +#: tdeui/kwhatsthismanager.cpp:50 +#, fuzzy msgid "" -"_: short for Manual Detection\n" -"Manual" -msgstr "Elle" +"Not Defined" +"
                            There is no \"What's This?\" help assigned to this widget. If you want to " +"help us to describe the widget, you are welcome to send us your own \"What's This?\" help for it." +msgstr "" +"Tanımsız " +"
                            Bu pencere öğesi için \"Bu Nedir?\" yardımı tanımlanmadı. Yardım etmek " +"istiyorsanız, \"Bu Nedir?\" yardım belgesini " +"gönderebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:357 -msgid "Use S&tylesheet" -msgstr "&Biçim Kağıdı Kullan" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Küçült" + +#: tdeui/ksystemtray.cpp:195 +msgid "Are you sure you want to quit %1?" +msgstr "%1 programından çıkmak istiyor musunuz?" + +#: tdeui/ksystemtray.cpp:198 +msgid "Confirm Quit From System Tray" +msgstr "Sistem Çekmecesinden Çıkmayı Onayla" + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:477 tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:586 +msgid "As-you-type spell checking enabled." +msgstr "Yazarken imla denetimi yapılır." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:361 -msgid "Enlarge Font" -msgstr "Yazıtipini Büyüt" +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:479 +msgid "As-you-type spell checking disabled." +msgstr "Yazarken imla denetimini kapatıldı." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:363 -msgid "" -"Enlarge Font" -"

                            Make the font in this window bigger. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:528 +msgid "Incremental Spellcheck" +msgstr "Artımsal İmla Denetimi" + +#: tdeui/ksyntaxhighlighter.cpp:588 +msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgstr "" -"Yazıtipini Büyüt" -"

                            Bu penceredeki yazıtipini büyüt. Farenin düğmesini tıklayıp aşağı çekerek " -"tüm yazıtipi boyutlarını görüntüleyebilirsiniz." +"Çok fazla hatalı kelime bulundu. Yazarken imla denetimi yapılması işlemi " +"durdurulacaktır." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:367 -msgid "Shrink Font" -msgstr "Yazıtipini Küçült" +#: tdeui/kcombobox.cpp:601 +msgid "No further item in the history." +msgstr "Geçmişte başka madde yok." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:369 -msgid "" -"Shrink Font" -"

                            Make the font in this window smaller. Click and hold down the mouse button " -"for a menu with all available font sizes." +#: tdeui/kcombobox.cpp:730 +msgid "History Editor" msgstr "" -"Yazıtipini Küçült" -"

                            Bu penceredeki yazıtipi boyutunu küçültür. Diğer yazıtipi boyutları için " -"farenin düğmesine tıklayıp bekleyin." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:375 -msgid "" -"Find text" -"

                            Shows a dialog that allows you to find text on the displayed page." -msgstr "Metni bul

                            Görüntülenen sayfadaki bir metni bulur." +#: tdeui/kcombobox.cpp:732 +#, fuzzy +msgid "&Delete Entry" +msgstr "&Sil" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:379 -msgid "" -"Find next" -"

                            Find the next occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" +#: tdeui/kcombobox.cpp:738 +msgid "This dialog allows you to delete unwanted history items." msgstr "" -"Sonrakini bul " -"

                            Daha önce Metni Bul düğmesi yardımıyla bulunan bir metni sayfa " -"içinde yeniden arar." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:384 -msgid "" -"Find previous" -"

                            Find the previous occurrence of the text that you have found using the " -"Find Text function" -msgstr "" -"Öncekini bul" -"

                            Daha önce Metni Bul düğmesi yardımıyla bulunan bir metni sayfada " -"daha önce geçtiği yerleri arar." +#: tdeui/kcombobox.cpp:745 tdeui/kkeydialog.cpp:321 +msgid "Clear Search" +msgstr "Aramayı Temizle" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Find Text as You Type" -msgstr "Başladı - yazarken aradığınız metni bulun" +#: tdeui/kcombobox.cpp:747 tdeui/kkeydialog.cpp:324 +msgid "&Search:" +msgstr "&Ara:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "Find Links as You Type" -msgstr "Başladı - yazarken aradığınız bağlantıyı bulun" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:636 +msgid "&Try" +msgstr "&Dene" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:405 +#: tdeui/kdialogbase.cpp:904 msgid "" -"Print Frame" -"

                            Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it " -"and then use this function." +"If you press the OK button, all changes\n" +"you made will be used to proceed." msgstr "" -"Çerçeveyi Yazdır " -"

                            Bazı sayfaların birden fazla çerçevesi olabilir. Sadece tek çerçeveyi " -"yazdırmak için bu çerçeve üzerine tıklayın ve ardından bu fonksiyonu kullanın." +"Tamam tuşuna basarsanız, yaptığınız\n" +"tüm değişiklikler ilerlemek için kullanılacaktır." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:413 -msgid "Toggle Caret Mode" -msgstr "Düzeltme İşaretçisi Kipine Geç" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:911 +msgid "Accept settings" +msgstr "Ayarları kabul et" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:618 -msgid "The fake user-agent '%1' is in use." -msgstr "'%1' sahte kullanıcı-ajanı kullanımda." +#: tdeui/kdialogbase.cpp:932 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be\n" +"handed over to the program, but the dialog\n" +"will not be closed. Use this to try different settings. " +msgstr "" +"Uygula tuşuna basınca ayarlar programa iletilecektir\n" +"ancak iletişim kutusu kapatılmayacaktır. Bunu değişik ayarları\n" +"denemek için kullanabilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1081 -msgid "This web page contains coding errors." -msgstr "Bu web sayfasında kodlama hataları var." +#: tdeui/kdialogbase.cpp:941 +msgid "Apply settings" +msgstr "Ayarları Uygula" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1123 -msgid "&Hide Errors" -msgstr "&Hataları Gizle" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1130 +msgid "&Details" +msgstr "&Ayrıntılar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1124 -msgid "&Disable Error Reporting" -msgstr "&Hata Raporlamayı Kapat" +#: tdeui/kdialogbase.cpp:1538 +msgid "Get help..." +msgstr "Yardım al..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1164 -msgid "Error: %1: %2" -msgstr "Hata: %1: %2" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:129 +msgid "Unclutter Windows" +msgstr "Pencereleri Düzelt" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1208 -msgid "Error: node %1: %2" -msgstr "Error: düğüm %1: %2" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:131 +msgid "Cascade Windows" +msgstr "Pencereleri Sırala" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1351 -msgid "Display Images on Page" -msgstr "Sayfada Resimleri Göster" +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:185 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Tüm Masaüstlerinde" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1539 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1629 -msgid "Session is secured with %1 bit %2." -msgstr "Geçerli bağlantı %1 bit %2 ile güvenli hale getirilmiştir." +#: tdeui/twindowlistmenu.cpp:213 +msgid "No Windows" +msgstr "Pencere Yok" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1540 tdehtml/tdehtml_part.cpp:1631 -msgid "Session is not secured." -msgstr "Geçerli bağlantı güvenli değil." +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:38 +msgid "Choose..." +msgstr "Seç..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1727 -#, c-format -msgid "Error while loading %1" -msgstr "'%1' yüklenirken hata oluştu." +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:102 +msgid "Click to select a font" +msgstr "Bir yazıtipi seçmek için tıklayın" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1729 -msgid "An error occurred while loading %1:" -msgstr "%1 yüklerken bir hata oluştu:" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:109 +msgid "Preview of the selected font" +msgstr "Seçilen yazıtipinin önizlemesi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1764 -msgid "Error: " -msgstr "Hata: " +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:111 +msgid "" +"This is a preview of the selected font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu seçilen yazıtipinin bir önizlemesidir. \"Seç\" düğmesine basarak onu " +"değiştirebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1767 -msgid "The requested operation could not be completed" -msgstr "İstenen işlem tamamlanamadı" +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:117 +msgid "Preview of the \"%1\" font" +msgstr "\"%1\" yazıtipinin önizlemesi" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1773 -msgid "Technical Reason: " -msgstr "Teknik Neden: " +#: tdeui/tdefontrequester.cpp:119 +msgid "" +"This is a preview of the \"%1\" font. You can change it by clicking the " +"\"Choose...\" button." +msgstr "" +"Bu %1 yazıtipinin önizlemesidir. \"Seç...\" düğmesine tıklayarak " +"değiştirebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1778 -msgid "Details of the Request:" -msgstr "İsteğin Detayları: " +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:141 +msgid "Image Operations" +msgstr "Resim İşlemleri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1780 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:143 +msgid "&Rotate Clockwise" +msgstr "&Saat Yönünde Döndür" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1787 -#, c-format -msgid "Date and Time: %1" -msgstr "Tarih ve Saat: %1" +#: tdeui/kpixmapregionselectorwidget.cpp:148 +msgid "Rotate &Counterclockwise" +msgstr "S&aat Yönünün Tersine Döndür" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1789 -#, c-format -msgid "Additional Information: %1" -msgstr "Ek Bilgiler: %1" +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:69 +msgid "&Available:" +msgstr "&Kullanılabilir:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1791 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#: tdeui/tdeactionselector.cpp:84 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Seçili:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1797 -msgid "Possible Causes:" -msgstr "Olası Nedenler:" +#: tdeui/kdockwidget.cpp:237 +msgid "" +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Dondur" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:1804 -msgid "Possible Solutions:" -msgstr "Olası Çözümler:" +#: tdeui/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Gömül" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2135 -msgid "Page loaded." -msgstr "Sayfa yüklendi." +#: tdeui/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Ayır" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:2137 -msgid "" -"_n: %n Image of %1 loaded.\n" -"%n Images of %1 loaded." -msgstr "%1 resim arasından %n tanesi görüntülendi." +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "Gizle %1 " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3738 tdehtml/tdehtml_part.cpp:3825 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3836 -msgid " (In new window)" -msgstr " (Yeni pencerede)" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Göster: %1" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3777 -msgid "Symbolic Link" -msgstr "Sembolik Bağlantı" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:331 +msgid "" +"Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys " +"(e.g. Ctrl+C) by typing them here." +msgstr "" +"Kısayol isimlerini (örn: Copy ) veya tuş bileşimlerini (örn: Ctrl+C ) buraya " +"yazarak etkileşimli olarak arayabilirsiniz. " -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3779 -msgid "%1 (Link)" -msgstr "%1 (Bağlantı)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:354 +msgid "" +"Here you can see a list of key bindings, i.e. associations between actions " +"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. " +"Ctrl+V) shown in the right column." +msgstr "" +"Burada tuş bağıntılarının, yani tuşlarla eylemler \n" +"(örnek: 'kopyala') arasındaki bağıntılarını \n" +"(örnek: Ctrl+V) görebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3799 -msgid "%2 (%1 bytes)" -msgstr "%2 (%1 bayt)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:363 +msgid "Action" +msgstr "Eylem" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3803 -msgid "%2 (%1 K)" -msgstr "%2 (%1 K)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:364 +msgid "Shortcut" +msgstr "Kısayol" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3838 -msgid " (In other frame)" -msgstr " (Başka pencerede)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:365 +msgid "Alternate" +msgstr "Alternatif" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3843 -msgid "Email to: " -msgstr "Postala: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:380 +msgid "Shortcut for Selected Action" +msgstr "Seçilen Eylem İçin Kısayol" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3849 -msgid " - Subject: " -msgstr " - Konu: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:393 +msgid "" +"_: no key\n" +"&None" +msgstr "&Hiçbiri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3851 -msgid " - CC: " -msgstr " - KK: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:398 +msgid "The selected action will not be associated with any key." +msgstr "Seçilen eylem hiç bir tuşla ilişkilendirilmeyecek." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3853 -msgid " - BCC: " -msgstr " - BCC: " +#: tdeui/kkeydialog.cpp:401 +msgid "" +"_: default key\n" +"De&fault" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3942 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:406 msgid "" -"This untrusted page links to
                            %1.
                            Do you want to follow the " -"link?" +"This will bind the default key to the selected action. Usually a reasonable " +"choice." msgstr "" -"Bu güvensiz sayfa " -"
                            %1 sayfasına bağlantı içeriyor." -"
                            Bu bağlantıyı izlemek istiyor musunuz?" +"Bu öntanımlı tuşu seçilen eyleme bağlayacak. Genellikle mantıklı bir seçimdir." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:3943 -msgid "Follow" -msgstr "Takip et" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:409 +msgid "C&ustom" +msgstr "Ö&zel" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4043 -msgid "Frame Information" -msgstr "Çerçeve Bilgisi" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:414 +msgid "" +"If this option is selected you can create a customized key binding for the " +"selected action using the buttons below." +msgstr "" +"Bu seçenek seçilirse seçilen eylem için aşağıdaki düğmeleri kullanarak özel bir " +"tuş bağıntısı tanımlayabilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4049 -msgid " [Properties]" -msgstr " [Özellikler]" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:428 +msgid "" +"Use this button to choose a new shortcut key. Once you click it, you can press " +"the key-combination which you would like to be assigned to the currently " +"selected action." +msgstr "" +"Yeni bir kısayol tuşu tanımlamak için bu düğmeyi kullanın. Buna bir kez " +"tıkladıktan sonra yeni tuş düzenini seçebilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4129 -msgid "Save Background Image As" -msgstr "Arkaplan Resmini Farklı Kaydet" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:470 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4216 -msgid "Save Frame As" -msgstr "Çerçeveyi Farklı Kaydet" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:536 +msgid "Default key:" +msgstr "Öntanımlı tuş:" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4256 -msgid "&Find in Frame..." -msgstr "Ç&erçevede Bul..." +#: tdeui/kkeybutton.cpp:89 tdeui/kkeydialog.cpp:536 tdeui/klineedit.cpp:889 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4763 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:715 msgid "" -"Warning: This is a secure form but it is attempting to send your data back " -"unencrypted.\n" -"A third party may be able to intercept and view this information.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the Win, " +"Alt, Ctrl, and/or Shift keys." msgstr "" -"Uyarı - Bu güvenli bir form, ancak size ait olan veriyi şifrelenmemiş olarak " -"geriye göndermek istiyor. \n" -"Başkaları bu bilgiyi yakalaybilir ve bilgileri görüntüleyebilir. \n" -"Bu işleme devam etmek istiyor musunuz?" - -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4775 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4799 -msgid "Network Transmission" -msgstr "Ağ Aktarımı" +"'%1' tuşunu bir kısayol tuşu olarak tanımlamak istiyorsanız, bunu Win, Alt, " +"Ctrl, ve/veya Shift tuşları ile birlikte kullanmalısınız." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4766 tdehtml/tdehtml_part.cpp:4776 -msgid "&Send Unencrypted" -msgstr "Ş&ifrelenmemiş Gönder" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:718 +msgid "Invalid Shortcut Key" +msgstr "Geçersiz Kısayol Tuşu" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4773 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:943 msgid "" -"Warning: Your data is about to be transmitted across the network unencrypted.\n" -"Are you sure you wish to continue?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." msgstr "" -"Uyarı: Bilgiler ağ üzerinden şifrelenmemiş bir şekilde gidecektir.\n" -"Devam etmek istiyor musunuz?" +"'%1' tuş kombinasyonu daha önce \"%2\" eylemine ayrıldı.\n" +"Lütfen, daha önce kullanılmamış bir tuş kombinasyonu seçiniz." + +#: tdeui/kkeydialog.cpp:958 +msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" +msgstr "Standart Uygulama Kısayolu ile Çakışma" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4797 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:959 msgid "" -"This site is attempting to submit form data via email.\n" -"Do you want to continue?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the standard action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Bu site e-posta üzerinden bir form göndermeye çalışıyor.\n" -"Devam etmek istiyor musunuz?" +"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" standart eylemine ayrılmıştı.\n" +"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4800 -msgid "&Send Email" -msgstr "&E-posta Gönder" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:964 +msgid "Conflict with Global Shortcut" +msgstr "Genel Kısayollarla Çakışma" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4821 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:965 msgid "" -"The form will be submitted to
                            %1
                            on your local filesystem.
                            " -"Do you want to submit the form?" +"The '%1' key combination has already been allocated to the global action " +"\"%2\".\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Bu form yerel dosya sistemindeki " -"
                            %1" -"
                            adresine gönderilecektir." -"
                            Formu göndermek istiyor musunuz?" +"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" genel eylemine ayrılmıştı.\n" +"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1531 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2137 -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4822 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2527 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2569 -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:970 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Tuş Çakışması" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 +#: tdeui/kkeydialog.cpp:971 msgid "" -"This site attempted to attach a file from your computer in the form submission. " -"The attachment was removed for your protection." +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Do you want to reassign it from that action to the current one?" msgstr "" -"Bu sayfa bilgisayarınızdan bir dosyayı almak ve formla birlikte göndermek " -"istedi. Eklenti gönderme işlemi güvenliğiniz için iptal edildi." +"'%1' tuş kombinasyonu zaten \"%2\" eylemine ayrılmıştı.\n" +"Bu kombinasyonu şu anki eylem için yeniden atamak ister misiniz?" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4870 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:977 +msgid "Reassign" +msgstr "Yeniden Ata" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:5776 -msgid "(%1/s)" -msgstr "(%1/s)" +#: tdeui/kkeydialog.cpp:1091 tdeui/kkeydialog.cpp:1103 +msgid "Configure Shortcuts" +msgstr "Kısayol Tuşlarını Yapılandır" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6829 -msgid "Security Warning" -msgstr "Güvenlik Uyarısı" +#: tdeui/kjanuswidget.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Empty Page" +msgstr "S&on Sayfa" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:6835 -msgid "Access by untrusted page to
                            %1
                            denied." -msgstr "Güvenilmeyen sayfa
                            %1
                            den gelen erişim yasaklandı." +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:68 +msgid "Configure Shortcut" +msgstr "Kısayol Tuşlarını Yapılandır" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:784 tdehtml/tdehtml_part.cpp:6836 -msgid "Security Alert" -msgstr "Güvenlik alarmı" +#: tdeui/tdeshortcutdialog.cpp:71 +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7261 -msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords." -msgstr "" -"'%1' isimli cüzdan açık ve form verileri ile parolaları için kullanılıyor." +#: tdeui/ktextedit.cpp:231 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "İmla Denetimi Yap..." -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7315 -msgid "&Close Wallet" -msgstr "&Cüzdanı Kapat" +#: tdeui/ktextedit.cpp:237 +msgid "Auto Spell Check" +msgstr "Otomatik İmla Denetimi" + +#: tdeui/ktextedit.cpp:241 +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "Sekmelere İzin Ver" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:124 +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:148 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" + +#: tdeui/keditlistbox.cpp:153 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:88 +#, c-format +msgid "Week %1" +msgstr "%1. Hafta" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:163 +msgid "Next year" +msgstr "Gelecek yıl" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:164 +msgid "Previous year" +msgstr "Geçen yıl" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:165 +msgid "Next month" +msgstr "Gelecek ay" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:166 +msgid "Previous month" +msgstr "Geçen ay" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:167 +msgid "Select a week" +msgstr "Bir hafta seçin" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:168 +msgid "Select a month" +msgstr "Bir ay seçin" + +#: tdeui/kdatepicker.cpp:169 +msgid "Select a year" +msgstr "Bir yıl seçin" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7358 -msgid "JavaScript &Debugger" -msgstr "&JavaScript Hata Ayıklayıcı" +#: tdeui/kdatepicker.cpp:170 +msgid "Select the current day" +msgstr "Güncel tarihi seçin" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7393 -msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript." -msgstr "Bu sayfanın JavaScript kullanarak yeni bir sayfa açması engellendi." +#: tdeui/kxmlguibuilder.cpp:166 tdeui/kxmlguibuilder.cpp:365 +msgid "No text!" +msgstr "Metin yok!" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 -msgid "Popup Window Blocked" -msgstr "Açılır Pencere Bloklandı" +#: tdeui/kwizard.cpp:48 +msgid "&Back" +msgstr "&Geri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7399 -#, fuzzy +#: tdeui/kwizard.cpp:49 msgid "" -"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n" -"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n" -"or to open the popup." -msgstr "" -"Bu sayfa, bir açılır pencere çıkarmaya uğraşıyor,-ama engelleniyor.\n" -"Durum çubuğundaki simgesine tıklayarak bu davranışı değiştirebilirsiniz." +"_: Opposite to Back\n" +"&Next" +msgstr "İ&leri" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7413 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Show Blocked Popup Window\n" -"Show %n Blocked Popup Windows" -msgstr "" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:120 +msgid "Discard changes" +msgstr "Değişiklikleri sil" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7414 -#, fuzzy -msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification" -msgstr "Bloklanan Açılır Pencere Pasif Bildirimini &Göster" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:121 +msgid "" +"Pressing this button will discard all recent changes made in this dialog" +msgstr "Bu düğmeye basarsanız yapılan tüm değişiklikler silinecektir" -#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:7416 -msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..." -msgstr "JavaScript Yeni Pencere Politikalarını &Yapılandır..." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:127 +msgid "Save data" +msgstr "Veriyi kaydet" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1625 -msgid "Find stopped." -msgstr "Bulma işlemi durdu." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:132 +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Ka&ydetme" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1636 -msgid "Starting -- find links as you type" -msgstr "Başladı - yazarken aradığınız bağlantıyı bulun" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:133 +msgid "Don't save data" +msgstr "Veriyi kaydetme" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1642 -msgid "Starting -- find text as you type" -msgstr "Başladı - yazarken aradığınız metni bulun" +#: tdeui/kstdaction_p.h:44 tdeui/kstdguiitem.cpp:138 +msgid "Save &As..." +msgstr "&Farklı Kaydet..." -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1663 -msgid "Link found: \"%1\"." -msgstr "Bağlantı bulundu: \"%1\"" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:139 +msgid "Save file with another name" +msgstr "Dosyayı farklı bir isimle kaydet" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1668 -msgid "Link not found: \"%1\"." -msgstr "Bağlantı bulunamadı: \"%1\"" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:144 +msgid "Apply changes" +msgstr "Değişiklikleri uygula" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1676 -msgid "Text found: \"%1\"." -msgstr "Metin bulundu: \"%1\"." +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:145 +msgid "" +"When clicking Apply, the settings will be handed over to the program, " +"but the dialog will not be closed.\n" +"Use this to try different settings." +msgstr "" +"Uygula tuşuna basınca ayarlar programa iletilecektir\n" +"ancak iletişim kutusu kapatılmayacaktır. Bunu değişik ayarları\n" +"denemek için kullanabilirsiniz." -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1681 -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "Metin bulunamadı: \"%1\"" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Administrator &Mode..." +msgstr "&Yönetici Girişi..." -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:1725 -msgid "Access Keys activated" -msgstr "Erişim Tuşları etkinleştirildi" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:153 +msgid "Enter Administrator Mode" +msgstr "Yönetici Olarak Giriş Yap" -#: tdehtml/tdehtmlview.cpp:2756 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Yazdır: %1" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:154 +msgid "" +"When clicking Administrator Mode you will be prompted for the " +"administrator (root) password in order to make changes which require root " +"privileges." +msgstr "" +"Yönetici Kipi düğmesine tıklamanız halinde yönetici (root) parolası " +"istenecek ve bu aşamadan sonra yönetici hakkı isteyen değişiklikleri " +"yapabileceksiniz." -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:177 -msgid "TDEHTML" -msgstr "TDEHTML" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:162 +msgid "Clear input" +msgstr "Girişi temizle" -#: tdehtml/tdehtml_factory.cpp:178 -msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Gömülebilir HTML elemanı" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:163 +msgid "Clear the input in the edit field" +msgstr "Düzenleme alanını temizle" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:312 -msgid "the document is not in the correct file format" -msgstr "belge doğru dosya biçimi içermiyor" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:169 +msgid "Show help" +msgstr "Yardımı göster" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:318 -msgid "fatal parsing error: %1 in line %2, column %3" -msgstr "önemli ayrıştırma hatası: %2 satırı %3 sütununda, %1" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:175 +msgid "Close the current window or document" +msgstr "Güncel pencere ya da belgeyi kapat" -#: tdehtml/xml/xml_tokenizer.cpp:477 -msgid "XML parsing error" -msgstr "XML ayrıştırma hatası" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:181 +msgid "Reset all items to their default values" +msgstr "Tüm öğelerin değerlerini öntanımlı haline getir" -#: tdehtml/xml/dom_docimpl.cpp:2077 -msgid "Basic Page Style" -msgstr "Temel Sayfa Biçimi" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:189 +msgid "Go back one step" +msgstr "Bir adım geri git" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 -msgid "JavaScript Error" -msgstr "JavaScript Hatası" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:197 +msgid "Go forward one step" +msgstr "Bir adım ileri git" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:305 -msgid "&Do not show this message again" -msgstr "&Bu mesajı bir daha gösterme" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:208 +msgid "Opens the print dialog to print the current document" +msgstr "Güncel belgeyi yazdırmak için yazıcı penceresini açar" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:369 -msgid "JavaScript Debugger" -msgstr "JavaScript Hata Ayıklayıcı" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:214 +msgid "C&ontinue" +msgstr "&Devam et" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:383 -msgid "Call stack" -msgstr "Çağrım yığını" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:215 +msgid "Continue operation" +msgstr "İşleme devam et" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:418 -msgid "JavaScript console" -msgstr "JavaScript konsolu" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:221 +msgid "Delete item(s)" +msgstr "Öğeleri Sil" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:448 -msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"&Next" -msgstr "&Sonraki" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:227 +msgid "Open file" +msgstr "Dosya aç" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:450 -msgid "&Step" -msgstr "&Adım" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:233 +msgid "Quit application" +msgstr "Uygulamadan Çık" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:455 -msgid "&Continue" -msgstr "&Devam et" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:238 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:459 -msgid "&Break at Next Statement" -msgstr "Bir Sonraki İfadede &Dur" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:239 +msgid "Reset configuration" +msgstr "Yapılandırmayı sıfırla" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:463 +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:244 msgid "" -"_: Next breakpoint\n" -"Next" -msgstr "Sonraki" +"_: Verb\n" +"&Insert" +msgstr "&Yerleştir" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:464 -msgid "Step" -msgstr "Adım" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:249 +msgid "Confi&gure..." +msgstr "&Yapılandır..." -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:826 -msgid "Parse error at %1 line %2" -msgstr "%1 içinde %2 satırında hata" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:274 +msgid "Test" +msgstr "Dene" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:837 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Bu sayfada bir program çalıştırılırken bir hata oluştu.\n" -"\n" -"%1" +#: tdeui/kstdguiitem.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Overwrite" +msgstr "Üzerine yaz" -#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:846 -msgid "" -"An error occurred while attempting to run a script on this page.\n" -"\n" -"%1 line %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Bu sayfada bir program çalıştırılırken bir hata oluştu.\n" -"\n" -"%1 satır %2:\n" -"%3" +#: tdeui/ktimezonewidget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Oluştur" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2160 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1562 -msgid "Confirmation: JavaScript Popup" -msgstr "Onaylama: Javascript Penceresi" +#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +msgid "Comment" +msgstr "Yorum" + +#: tdeui/klineedit.cpp:890 +msgid "Manual" +msgstr "Elle" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1565 -msgid "" -"This site is requesting to open up a new browser window via JavaScript.\n" -"Do you want to allow this?" -msgstr "" -"Bu site Javascript kullanarak yeni bir pencere açmak istiyor.\n" -"Yeni pencere açılmasını istiyor musunuz?" +#: tdeui/klineedit.cpp:891 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1568 -msgid "" -"This site is requesting to open" -"

                            %1

                            in a new browser window via JavaScript.
                            " -"Do you want to allow this?
                            " -msgstr "" -"Bu site, JavaScript aracılığıyla yeni bir tarayıcı penceresi içinde" -"

                            %1

                            açmak isteminde bulunuyor.
                            Buna izin verecek misiniz?
                            " +#: tdeui/klineedit.cpp:892 +msgid "Dropdown List" +msgstr "Sıralı Liste" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 -msgid "Allow" -msgstr "İzin Ver" +#: tdeui/klineedit.cpp:893 +msgid "Short Automatic" +msgstr "Kısa Otomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2167 tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1570 -msgid "Do Not Allow" -msgstr "İzin Verme" +#: tdeui/klineedit.cpp:894 +msgid "Dropdown List && Automatic" +msgstr "Sıralı Liste && Otomatik" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Close window?" -msgstr "Pencere Kapatılsın Mı?" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2046 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Araç Çubuğu Menüsü" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:1862 -msgid "Confirmation Required" -msgstr "Onay İsteği" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2049 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Top" +msgstr "Tepe" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2744 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2050 msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" to be added to your " -"collection?" -msgstr "" -"\"%1\" adresini gösteren yer iminin, Yer imi birikiminize eklenmesini ister " -"misiniz?" +"_: toolbar position string\n" +"Left" +msgstr "Sol" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2747 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2051 msgid "" -"Do you want a bookmark pointing to the location \"%1\" titled \"%2\" to be " -"added to your collection?" -msgstr "" -"\"%1\" adresini gösteren \"%2\" başlıklı yer iminin, Yer imi birikiminize " -"eklenmesini ister misiniz?" +"_: toolbar position string\n" +"Right" +msgstr "Sağ" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2755 -msgid "JavaScript Attempted Bookmark Insert" -msgstr "JavaScript Yer İmi Ekleme İsteği" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2052 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Bottom" +msgstr "Alt" -#: tdehtml/ecma/kjs_window.cpp:2759 -msgid "Disallow" -msgstr "İzin verme" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2054 +msgid "" +"_: toolbar position string\n" +"Floating" +msgstr "Yüzen" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2055 msgid "" -"A script on this page is causing TDEHTML to freeze. If it continues to run, other " -"applications may become less responsive.\n" -"Do you want to abort the script?" -msgstr "" -"Bu sayfadaki bir betik, TDEHTML uygulamasının donmasına yol açıyor. Eğer " -"çalışmaya devam ederse, diğer uygulamalarınız ağırlaşacaktır.\n" -"Bu betiği kesintiye uğratmamı ister misiniz?" +"_: min toolbar\n" +"Flat" +msgstr "Düz" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "JavaScript" -msgstr "JavaScript" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2058 +msgid "Icons Only" +msgstr "Sadece Simge" -#: tdehtml/ecma/kjs_proxy.cpp:405 -msgid "&Abort" -msgstr "İ&ptal" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2059 +msgid "Text Only" +msgstr "Sadece Yazı" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2162 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open up a new browser window via " -"JavaScript.\n" -"Do you want to allow the form to be submitted?" -msgstr "" -"Bu site Javascript kullanarak yeni bir pencerede form açmak istiyor.\n" -"Formun gönderilmesine izin vermek istiyor musunuz?" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2060 +msgid "Text Alongside Icons" +msgstr "Simge Yanında Yazı" -#: tdehtml/ecma/kjs_html.cpp:2165 -msgid "" -"This site is submitting a form which will open " -"

                            %1

                            in a new browser window via JavaScript.
                            " -"Do you want to allow the form to be submitted?
                            " -msgstr "" -"Bu site, JavaScript aracılığıyla yeni bir tarayıcı penceresi içinde" -"

                            %1

                            açarak bir form gönderilmesi isteminde bulunuyor.
                            " -"Formun gönderilmesine izin vermek istiyor musunuz?
                            " +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2061 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "Simgelerin Altında Yazı" -#: tdehtml/html/htmlparser.cpp:1709 -msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: " -msgstr "Bu aranabilir bir indekstir. Anahtar kelimeleri giriniz: " +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2086 tdeui/tdetoolbar.cpp:2107 +msgid "Small (%1x%2)" +msgstr "Küçük (%1x%2)" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:353 -msgid "" -"The following files will not be uploaded because they could not be found.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"Aşağıdaki dosyalar bulunamadıkları için gönderilmeyecekler. \n" -"Devam etmek istiyor musunuz?" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2088 tdeui/tdetoolbar.cpp:2109 +msgid "Medium (%1x%2)" +msgstr "Orta (%1x%2)" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 -msgid "Submit Confirmation" -msgstr "Gönderme Onayı" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2090 tdeui/tdetoolbar.cpp:2111 +msgid "Large (%1x%2)" +msgstr "Büyük (%1x%2)" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:357 -msgid "&Submit Anyway" -msgstr "&Yine de Gönder" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2092 tdeui/tdetoolbar.cpp:2113 +msgid "Huge (%1x%2)" +msgstr "Büyük (%1x%2)" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:368 -msgid "" -"You're about to transfer the following files from your local computer to the " -"Internet.\n" -"Do you really want to continue?" -msgstr "" -"Aşağıdaki dosyaları bilgisayarınızdan İnternet'teki başka bir bilgisayara " -"göndermek üzeresiniz.\n" -"Devam etmek istiyor musunuz?" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2124 +msgid "Text Position" +msgstr "Metin Konumu" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -msgid "Send Confirmation" -msgstr "Onayı Gönder" +#: tdeui/tdetoolbar.cpp:2126 +msgid "Icon Size" +msgstr "Simge Boyutu" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:372 -msgid "&Send Files" -msgstr "&Dosyaları Gönder" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:544 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:609 -msgid "Save Login Information" -msgstr "Giriş Bilgisini Kaydet" +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:428 tdeui/tdemessagebox.cpp:479 +msgid "Question" +msgstr "Soru" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Store" -msgstr "Kaydet" +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:442 tdeui/tdemessagebox.cpp:494 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:575 tdeui/tdemessagebox.cpp:647 +#: tdeui/tdemessagebox.cpp:723 +msgid "Do not ask again" +msgstr "Bu soruyu tekrar sorma" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Ne&ver for This Site" -msgstr "&Bu Sayfa İçin Hiç Bir Zaman" +#: tdeui/kcommand.cpp:151 tdeui/kcommand.cpp:166 tdeui/kcommand.cpp:199 +#: tdeui/kcommand.cpp:241 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Geri: %1" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:613 -msgid "Do Not Store" -msgstr "Ka&ydetme" +#: tdeui/kcommand.cpp:192 tdeui/kcommand.cpp:247 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Yinele: %1" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "" -"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " -"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " -"next time you submit this form. Do you want to store the information now?" -msgstr "" -"Konqueror parolalarınızı şifrelenmiş bir cüzdan içinde tutma yeteneğine " -"sahiptir. Bu site'yi sonraki ziyaretlerinizde, Cüzdan'ın kilitini açarak, giriş " -"bilgilerinizin otomatik olarak yüklenmesini sağlayabilirsiniz. Şimdi,-bu " -"bilgileri saklayayım mı?" +#: tdeui/kcommand.cpp:322 +#, c-format +msgid "Undo: %1" +msgstr "Geri: %1" -#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "" -"Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When " -"the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information " -"next time you visit %1. Do you want to store the information now?" -msgstr "" -"Konqueror parolalarınızı şifrelenmiş bir cüzdan içinde tutma yeteneğine " -"sahiptir. Bu site'yi sonraki ziyaretlerinizde, Cüzdan'ın kilitini açarak, giriş " -"bilgilerinizin otomatik olarak yüklenmesini sağlayabilirsiniz. Şimdi,-bu " -"bilgileri saklayayım mı?" +#: tdeui/kcommand.cpp:341 tdeui/kcommand.cpp:346 +#, c-format +msgid "Redo: %1" +msgstr "İleri: %1" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:122 -msgid "Applet Parameters" -msgstr "Aplet Parametreleri" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:101 +msgid "Here you can choose the font to be used." +msgstr "Buradan kullanılacak yazıtipini seçebilirsiniz" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:131 -msgid "Parameter" -msgstr "Parametre" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:113 +msgid "Requested Font" +msgstr "İstenen Yazıtipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:133 -msgid "Class" -msgstr "Sınıf" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:136 +msgid "Change font family?" +msgstr "Yazıtipi ailesi değiştirilsin mi?" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:137 -msgid "Base URL" -msgstr "Temel URL" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:138 +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "Yazıtipi aile ayarlarını düzenlemek için bu kutucuğa tıklayın." -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:141 -msgid "Archives" -msgstr "Arşivler" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:151 +msgid "Font style" +msgstr "Yazıtipi türü" -#: tdehtml/java/kjavaappletviewer.cpp:451 -msgid "TDE Java Applet Plugin" -msgstr "TDE Java Aplet Eklentisi" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:155 +msgid "Change font style?" +msgstr "Yazıtipi stili değiştirilsin mi?" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:225 -msgid "Initializing Applet \"%1\"..." -msgstr "\"%1\" apleti hazırlanıyor..." +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:157 +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "Yazıtipi stilini değiştirmek için bu kutucuğa tıklayın." -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:232 -msgid "Starting Applet \"%1\"..." -msgstr "\"%1\" apleti başlatılıyor..." +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:163 +msgid "Font style:" +msgstr "Yazıtipi stili:" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:239 -msgid "Applet \"%1\" started" -msgstr "\"%1\" apleti başlatıldı" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:171 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#: tdehtml/java/kjavaapplet.cpp:245 -msgid "Applet \"%1\" stopped" -msgstr "\"%1\" apleti durdu" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:175 +msgid "Change font size?" +msgstr "Yazıtipi boyutu değiştirilsin mi?" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:145 -msgid "Loading Applet" -msgstr "Aplet yükleniyor" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:177 +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "Yazıtipi boyutlarını değiştirmek için bu kutucuğa tıklayın." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:149 -msgid "Error: java executable not found" -msgstr "Hata: java programı bulunamadı" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:183 +msgid "Size:" +msgstr "Boy:" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:633 -msgid "Signed by (validation: " -msgstr "İmza (onay: " +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:199 +msgid "Here you can choose the font family to be used." +msgstr "Buradan yazıtipi ailesini düzenleyebilirsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:635 -msgid "Certificate (validation: " -msgstr "Sertifika (onay: " +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:221 +msgid "Here you can choose the font style to be used." +msgstr "Buradan yazıtipi stilini değiştirebilirsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:638 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:224 tdeui/tdefontdialog.cpp:473 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:475 tdeui/tdefontdialog.cpp:484 +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:485 +msgid "Regular" +msgstr "Normal" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "NoCARoot" -msgstr "NoCARoot" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:226 +msgid "Bold" +msgstr "Kalın" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "InvalidPurpose" -msgstr "InvalidPurpose" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:227 +msgid "Bold Italic" +msgstr "Kalın Yatık" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "PathLengthExceeded" -msgstr "PathLengthExceeded" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:244 +msgid "Relative" +msgstr "Göreceli" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:646 -msgid "InvalidCA" -msgstr "Geçersiz sertifika" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:246 +msgid "Font size
                            fixed or relative
                            to environment" +msgstr "Ortama göre
                            sabit veya bağlı
                            yazıtipi boyutu" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:648 -msgid "Expired" -msgstr "Süresi bitmiş" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:248 +msgid "" +"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated " +"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper " +"size)." +msgstr "Bu bölümden farklı yazıtiplerini seçebilirsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "SelfSigned" -msgstr "SelfSigned" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:272 +msgid "Here you can choose the font size to be used." +msgstr "Buradan, kullanılan yazıtipi büyüklüğünü ayarlayabilirsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "ErrorReadingRoot" -msgstr "ErrorReadingRoot" +#. i18n: This is a classical test phrase. (It contains all letters from A to Z.) +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:296 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Dağ Başını Duman Almış, Gümüş Dere Durmaz Akar" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:654 -msgid "Revoked" -msgstr "Zamanı Geçmiş" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:301 +msgid "" +"This sample text illustrates the current settings. You may edit it to test " +"special characters." +msgstr "" +"Aşağıdaki örnek metin güncel ayarları gösteriyor. Özel karakterleri denemek " +"için üzerinde değişiklikler yapabilirsiniz." -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:656 -msgid "Untrusted" -msgstr "Güvenilmez" +#: tdeui/tdefontdialog.cpp:310 tdeui/tdefontdialog.cpp:320 +msgid "Actual Font" +msgstr "Geçerli Yazı Tipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:658 -msgid "SignatureFailed" -msgstr "İmza Hatası" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "&Araç Görünümleri" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:660 -msgid "Rejected" -msgstr "Reddedildi" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI Kipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:662 -msgid "PrivateKeyFailed" -msgstr "Özel Anahtar Hatası" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "&Tepe Konumu Kipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:664 -msgid "InvalidHost" -msgstr "Geçersiz Makine" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "&Çocuk Çerçeve Kipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:667 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "&Sekme Sayfası Kipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:788 -msgid "Do you grant Java applet with certificate(s):" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "I&DEAL Kipi" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:790 -msgid "the following permission" -msgstr "" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Barış" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:801 -msgid "&Reject All" -msgstr "&Hepsini Reddet" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Üst Gömülü Pencereye Geç" -#: tdehtml/java/kjavaappletserver.cpp:807 -msgid "&Grant All" -msgstr "H&epsini Kabul et" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Sol Gömülü Pencereye Geç" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:320 -msgid "No handler found for %1!" -msgstr "%1 için uygun komut bulunamadı!" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Sağ Gömülü Pencereye Geç" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:576 -msgid "KMultiPart" -msgstr "KMultiPart" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Alt Gömülü Pencereye Geç" -#: tdehtml/tdemultipart/tdemultipart.cpp:578 -msgid "Embeddable component for multipart/mixed" -msgstr "Multipart/mixt için gömülebilir bileşen" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Önceki Araç İzlemesi" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:944 -msgid "" -"No plugin found for '%1'.\n" -"Do you want to download one from %2?" -msgstr "" -"'%1' için eklenti bulunamadı.\n" -"%2 adresinden bu eklentiyi indirmek ister misiniz?" +#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Sonraki Araç İzlemesi" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Missing Plugin" -msgstr "Eklenti Bulunamadı" +#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 +msgid "Unnamed" +msgstr "İsimsiz" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Download" -msgstr "İndir" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "&Boyutlandır" -#: tdehtml/rendering/render_frames.cpp:945 -msgid "Do Not Download" -msgstr "İndirme" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "&Küçült" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:475 -msgid "" -"Unable to start new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of open files possible or the " -"maximum number of open files that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" -"Yeni bir işlem süreci başlatmak olanaksız.\n" -"Sisteminiz mümkün olan, -ya da sizin belirlemiş olduğunuz- 'en fazla sayıda " -"açık dosya' sınırına ulaşmış durumda." +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "&Büyüt" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:497 -msgid "" -"Unable to create new process.\n" -"The system may have reached the maximum number of processes possible or the " -"maximum number of processes that you are allowed to use has been reached." -msgstr "" -"Yeni bir işlem süreci yaratmak olanaksız.\n" -"Sisteminiz mümkün olan, -ya da sizin belirlemiş olduğunuz- 'en fazla sayıda " -"işlem süreci' sınırına ulaşmış durumda." +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Büyüt" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:589 -msgid "Could not find '%1' executable." -msgstr "'%1' programı bulunamadı.'" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Taşı" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:605 -msgid "" -"Could not open library '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"'%1' kütüphanesi açılamadı.\n" -"%2" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "&Boyutlandır" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:606 tdeinit/tdeinit.cpp:649 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "&Ayrıl" -#: tdeinit/tdeinit.cpp:648 +#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" -"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" -"%2" -msgstr "" -"'%1' içinde 'kdemain' bulunamadı.\n" -"%2" +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Üzerine yerleş" -#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 -msgid "" -"tdelauncher: This program is not supposed to be started manually.\n" -"tdelauncher: It is started automatically by tdeinit.\n" -msgstr "" -"tdelauncher: Bu program el ile başlatılmamalıdır.\n" -"tdelauncher: Program tdeinit tarafından otomatik olarak başlatılır.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 +msgid "Window" +msgstr "Pencere" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:743 -msgid "TDEInit could not launch '%1'." -msgstr "TDEInit '%1' programını başlatamadı." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 +msgid "Undock" +msgstr "Ayrıl" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:918 tdeinit/tdelauncher.cpp:943 tdeinit/tdelauncher.cpp:960 -msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "'%1' hizmeti bulunamadı.'" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 +msgid "Dock" +msgstr "Gömül" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:975 tdeinit/tdelauncher.cpp:1011 -msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "'%1' hizmeti bozuk biçimlendirilmiş." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 +msgid "Operations" +msgstr "İşlemler" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1087 -#, c-format -msgid "Launching %1" -msgstr "Çalıştırılıyor: %1" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 +msgid "Close &All" +msgstr "Hepsini &Kapat" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1281 -msgid "" -"Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "" -"Bilinmeyen protokol '%1'.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 +msgid "&Minimize All" +msgstr "&Hepsini Küçült" -#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1334 -msgid "" -"Error loading '%1'.\n" -msgstr "" -"'%1' yüknenirken hata oluştu.\n" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "&MDI Kipi" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:43 -msgid "Keep output results from scripts" -msgstr "Betiklerin çıktı sonuçlarını sakla" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 +msgid "&Tile" +msgstr "&Döşeli" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:44 -msgid "Check whether config file itself requires updating" -msgstr "" -"Yapılandırma dosyasının güncellemeye ihtiyacı olup olmadığını kontrol et" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "&Pencereleri Arka Arkaya Yerleştir" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:45 -msgid "File to read update instructions from" -msgstr "Güncelleme bilgilerinin okunacağı dosya" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "&Büyüterek Pencereleri Arka Arkaya Yerleştir" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:142 -msgid "Only local files are supported." -msgstr "Üzgünüm, sadece yerel dosya sistemindeki programlar destekleniyor." +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:943 -msgid "KConf Update" -msgstr "KConf Güncellemesi" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: tdeconf_update/tdeconf_update.cpp:945 -msgid "TDE Tool for updating user configuration files" -msgstr "Kullanıcı yapılandırma dosyaları için TDE aracı" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Üst-Üste &Gelmeden Döşe" -#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 -msgid "KSpell2 Configuration" -msgstr "KSpell2 Yapılandırması" +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Üst-Üste &Döşe" + +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Dikey &Döşe" + +#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "Gömül/&Geri al" #: tdewidgets/maketdewidgets.cpp:15 msgid "Builds Qt widget plugins from an ini style description file." @@ -8092,661 +9448,812 @@ msgstr "Bir kaynak dizininden benekler alarak göm." msgid "maketdewidgets" msgstr "maketdewidgets" -#: kstyles/web/plugin.cpp:9 -msgid "Web style plugin" -msgstr "Web biçem eklentisi" +#: tderesources/resource.cpp:61 +msgid "resource" +msgstr "kaynak" -#: kstyles/klegacy/plugin.cpp:28 -msgid "TDE LegacyStyle plugin" -msgstr "TDE Stil eklentisi" +#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 +#: tderesources/configpage.cpp:297 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Kaynak Yapılandırması" -#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:35 -msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" +#: tderesources/configdialog.cpp:51 +msgid "General Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" + +#: tderesources/configdialog.cpp:57 +msgid "Read-only" +msgstr "Salt Okunur" + +#: tderesources/configdialog.cpp:66 +msgid "%1 Resource Settings" +msgstr "%1 Kaynak Ayarları" + +#: tderesources/configdialog.cpp:107 +msgid "Please enter a resource name." +msgstr "Lütfen bir kaynak adı giriniz." + +#: tderesources/selectdialog.cpp:95 +msgid "There is no resource available!" +msgstr "Kaynak yok!" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 +msgid "kcmtderesources" +msgstr "kcmtderesources" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 +msgid "TDE Resources configuration module" +msgstr "TDE Kaynakları yapılandırma modülü" + +#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 +msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" +msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" + +#: tderesources/configpage.cpp:120 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: tderesources/configpage.cpp:121 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: tderesources/configpage.cpp:126 +msgid "&Add..." +msgstr "&Ekle..." + +#: tderesources/configpage.cpp:131 +msgid "&Use as Standard" +msgstr "&Standart Olarak Kullan" + +#: tderesources/configpage.cpp:283 +msgid "There is no standard resource! Please select one." +msgstr "Standart kaynak bulunamadı. Lütfen bir tane seçin." + +#: tderesources/configpage.cpp:298 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Lütfen yeni kaynağın türünü giriniz:" + +#: tderesources/configpage.cpp:308 +msgid "Unable to create resource of type '%1'." +msgstr "'%1' tipinde kaynak yaratılamadı." + +#: tderesources/configpage.cpp:360 +msgid "" +"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " +"first." +msgstr "Standart kaynağı silemezsiniz! Önce yeni bir standart kaynak seçin." + +#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 +msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" +msgstr "Yalnızca-okunabilir bir kaynak standard olarak kullanılamaz!" + +#: tderesources/configpage.cpp:418 +msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" +msgstr "Aktif-olmayan bir kaynağı öntanımlı olarak kullanamazsınız!" + +#: tderesources/configpage.cpp:498 +#, fuzzy +msgid "" +"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " +"first." +msgstr "Standart kaynağı silemezsiniz! Önce yeni bir standart kaynak seçin." + +#: tderesources/configpage.cpp:528 +msgid "" +"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " +"read-only nor inactive." msgstr "" -"Yüklü olan tüm resim temalarının önbellek listesini oluşturan bir TDE Aracı" +"Geçerli standart bir kaynak yok! Lütfen, ne salt-okunur ne de etkisiz olan bir " +"tanesini seçin." -#: kstyles/utils/installtheme/main.cpp:40 -msgid "KInstalltheme" -msgstr "KInstalltheme" +#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 +msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." +msgstr "" +"KUnitTest modüllerini çalıştırmak için kullanılabilecek bir komut-satırı " +"uygulaması." + +#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 +msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." +msgstr "Yalnızca dosya adları düzenli ifadeye uyan modülleri çalıştır." + +#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " +"select modules." +msgstr "" +"Test modüllerini sadece bulundukları dizin içinde çalıştırın. Modülleri seçmek " +"için Sorgu seçeneğini kullanın." + +#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 +msgid "" +"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +msgstr "" + +#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 +msgid "KUnitTest ModRunner" +msgstr "KUnitTest ModRunner" + +#: kded/tde-menu.cpp:36 +msgid "Output data in UTF-8 instead of local encoding" +msgstr "Çıktı verilerinde yerel kodlama yerine UTF-8 kullan" + +#: kded/tde-menu.cpp:37 +msgid "" +"Print menu-id of the menu that contains\n" +"the application" +msgstr "" +"Uygulamayı içeren menünün menü-kimliğini\n" +"yazdır" + +#: kded/tde-menu.cpp:38 +msgid "" +"Print menu name (caption) of the menu that\n" +"contains the application" +msgstr "" +"Uygulamayı içeren menünün menü adını (başlık)\n" +"yazdır" + +#: kded/tde-menu.cpp:39 +msgid "Highlight the entry in the menu" +msgstr "Menüdeki girdiyi seç" + +#: kded/tde-menu.cpp:40 +msgid "Do not check if sycoca database is up to date" +msgstr "Sycoca veritabanını sadece bir kez kontrol et" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:36 -msgid "A command-line application that can be used to run KUnitTest modules." -msgstr "" -"KUnitTest modüllerini çalıştırmak için kullanılabilecek bir komut-satırı " -"uygulaması." +#: kded/tde-menu.cpp:41 +msgid "The id of the menu entry to locate" +msgstr "Konumlandırılacak menü girdisinin numarası" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:42 -msgid "Only run modules whose filenames match the regexp." -msgstr "Yalnızca dosya adları düzenli ifadeye uyan modülleri çalıştır." +#: kded/tde-menu.cpp:99 +msgid "Menu item '%1' could not be highlighted." +msgstr "'%1' menü öğesi seçilemedi." -#: tdeunittest/modrunner.cpp:43 -#, fuzzy +#: kded/tde-menu.cpp:111 msgid "" -"Only run tests modules which are found in the folder. Use the query option to " -"select modules." +"TDE Menu query tool.\n" +"This tool can be used to find in which menu a specific application is shown.\n" +"The --highlight option can be used to visually indicate to the user where\n" +"in the TDE menu a specific application is located." msgstr "" -"Test modüllerini sadece bulundukları dizin içinde çalıştırın. Modülleri seçmek " -"için Sorgu seçeneğini kullanın." +"TDE menu tarama aracı.\n" +"Bu araç belirli bir uygulamanın hangi menüde gösterildiğini belirtir.\n" +"--highlight seçeneği belirli bir uygulamanın TDE menüsünde hangi \n" +"noktada olduğunu görsel olarak belirtir." -#: tdeunittest/modrunner.cpp:44 +#: kded/tde-menu.cpp:116 +msgid "tde-menu" +msgstr "kde menüsü" + +#: kded/tde-menu.cpp:133 +msgid "You must specify an application-id such as 'tde-konsole.desktop'" +msgstr "Bir uygulama adı (örnek: tde-konsole.desktop) vermelisiniz." + +#: kded/tde-menu.cpp:142 msgid "" -"Disables debug capturing. You typically use this option when you use the GUI." +"You must specify at least one of --print-menu-id, --print-menu-name or " +"--highlight" msgstr "" +"Bu seçeneklerden en az birisini kullanmalısınız: --print-menu-id, " +"--print-menu-name ya da --highlight" -#: tdeunittest/modrunner.cpp:53 -msgid "KUnitTest ModRunner" -msgstr "KUnitTest ModRunner" +#: kded/tde-menu.cpp:164 +msgid "No menu item '%1'." +msgstr "'%1' isminde bir menü öğesi yok." -#: tdeparts/browserextension.cpp:485 -msgid "Do you want to search the Internet for %1?" -msgstr "%1 satırı için İnternet'te arama yapmak istiyor musunuz?" +#: kded/tde-menu.cpp:168 +msgid "Menu item '%1' not found in menu." +msgstr "Menüde '%1' isimli menü öğesi bulunamadı." -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "Internet Search" -msgstr "İnternet Araması" +#: kded/khostname.cpp:41 +msgid "Old hostname" +msgstr "Eski makine adı" -#: tdeparts/browserextension.cpp:486 -msgid "&Search" -msgstr "&Ara" +#: kded/khostname.cpp:42 +msgid "New hostname" +msgstr "Yeni makine adı" -#: tdeparts/part.cpp:492 +#: kded/khostname.cpp:79 msgid "" -"The document \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" +"Error: HOME environment variable not set.\n" msgstr "" -"\"%1\" dosyası değiştirildi.\n" -"Kaydetmek mi, yoksa değişiklikleri silmek mi istiyorsunuz?" - -#: tdeparts/part.cpp:494 -msgid "Close Document" -msgstr "Belgeyi Kapat" +"Hata: HOME değişkeni tanımlanmamış.\n" -#: tdeparts/browserrun.cpp:275 -msgid "Do you really want to execute '%1'? " -msgstr "Gerçekten '%1' dosyasını çalıştırmak istiyor musunuz? " +#: kded/khostname.cpp:88 +msgid "" +"Error: DISPLAY environment variable not set.\n" +msgstr "" +"Hata: DISPLAY değişkeni tanımlanmamış.\n" -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 -msgid "Execute File?" -msgstr "Program Çalıştırılsın mı?" +#: kded/khostname.cpp:369 +msgid "KDontChangeTheHostName" +msgstr "KDontChangeTheHostName" -#: tdeparts/browserrun.cpp:276 -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştır" +#: kded/khostname.cpp:370 +msgid "Informs TDE about a change in hostname" +msgstr "Makine adındaki bir değişimden TDE'yi haberdar eder" -#: tdeparts/browserrun.cpp:294 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 msgid "" -"Open '%2'?\n" -"Type: %1" +"Error creating database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" msgstr "" -"'%2' açılsın mı? \n" -"(Tür: %1)" +"'%1' veritabanının oluşturulmasında hata.\n" +"Dizindeki izinlerinizin doğru olduğuna ve diskin dolu olmadığını kontrol edin.\n" -#: tdeparts/browserrun.cpp:296 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:483 kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:721 +msgid "KBuildSycoca" +msgstr "KBuildSycoca" + +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:512 +#, fuzzy msgid "" -"Open '%3'?\n" -"Name: %2\n" -"Type: %1" +"[tdebuildsycoca] Error writing database '%1'.\n" +"Check that the permissions are correct on the directory and the disk is not " +"full.\n" msgstr "" -"'%3'? açılsın mı?\n" -"İsim: %2\n" -"Tür: %1" +"'%1' veritabanına yazılmasında hata.\n" +"Dizindeki izinlerinizin doğru olduğuna ve diskin dolu olmadığını kontrol edin.\n" -#: tdeparts/browserrun.cpp:310 -msgid "&Open with '%1'" -msgstr "'%1' ile &aç" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:695 +msgid "Do not signal applications to update" +msgstr "Uygulamaları güncellemek için sinyalleme" -#: tdeparts/browserrun.cpp:311 -msgid "&Open With..." -msgstr "&Birlikte Aç..." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:696 +msgid "Disable incremental update, re-read everything" +msgstr "Artımsal güncellemeyi kapat ve bunun yerine her şeyi yeniden oku" -#: tdeparts/browserrun.cpp:353 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:697 +msgid "Check file timestamps" +msgstr "Dosya tarih bilgilerini denetle" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:55 tdeutils/kfinddialog.cpp:66 -msgid "Find Text" -msgstr "Metni Bul" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:698 +msgid "Disable checking files (dangerous)" +msgstr "Dosya denetimini kapat (tehlikeli)" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:77 -msgid "Replace Text" -msgstr "Metni Değiştir" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:699 +msgid "Create global database" +msgstr "Genel veritabanı oluştur" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:126 -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Aranan Metin" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:700 +msgid "Perform menu generation test run only" +msgstr "Sadece menü oluşturma denemesi yap" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:130 -msgid "Regular e&xpression" -msgstr "&Düzenli ifade" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:701 +msgid "Track menu id for debug purposes" +msgstr "Hata ayıklama işlemi için menü kimliğini izle" -#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 -msgid "&Edit..." -msgstr "Dü&zenle..." +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:703 +msgid "Silent - work without windows and stderr" +msgstr "Sessiz - pencere ve standart çıktı kullanmadan çalış" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:140 -msgid "Replace With" -msgstr "Bununla Değiştir" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:704 +msgid "Show progress information (even if 'silent' mode is on)" +msgstr "Süreç bilgisini göster ('sessiz' kipi açık olduğunda bile)" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:147 -msgid "Replace&ment text:" -msgstr "&Yerine konulacak metin:" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:722 +msgid "Rebuilds the system configuration cache." +msgstr "Sistem yapılandırma önbelleğini yeniden kurar." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:151 -msgid "Use p&laceholders" -msgstr "&Konum tutucuları kullan" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:750 +msgid "Reloading TDE configuration, please wait..." +msgstr "TDE ayarları yeniden yükleniyor, lütfen bekleyin..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:152 -msgid "Insert Place&holder" -msgstr "&Yer tutucu ekle" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:751 +msgid "TDE Configuration Manager" +msgstr "TDE Yapılandırma Yöneticisi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:168 -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Bü&yük-küçük harfe duyarlılık" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do you want to reload TDE configuration?" +msgstr "TDE ayarlarını tekrar yüklemek istiyor misiniz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:169 -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Sadece tam kelimeler" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:753 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Yeniden Yükleme" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:170 -msgid "From c&ursor" -msgstr "İ&mleçten itibaren" +#: kded/tdebuildsycoca.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "[tdebuildsycoca] Configuration information reloaded successfully." +msgstr "Tüm ayarlar başarıyla yüklendi." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:172 -msgid "&Selected text" -msgstr "&Seçili metin" +#: kded/kded.cpp:737 +msgid "Check Sycoca database only once" +msgstr "Sycoca veritabanını sadece bir kez kontrol et" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:179 -msgid "&Prompt on replace" -msgstr "&Değiştirmeden önce sor" +#: kded/kded.cpp:877 +msgid "TDE Daemon" +msgstr "TDE Daemon" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:232 -msgid "Start replace" -msgstr "Değiştirmeyi başlat" +#: kded/kded.cpp:879 +msgid "TDE Daemon - triggers Sycoca database updates when needed" +msgstr "TDE Daemon - gerektiğinde Sycoca veritabanı güncellemesini başlatır" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:233 +#: tdeparts/part.cpp:492 msgid "" -"If you press the Replace button, the text you entered above is " -"searched for within the document and any occurrence is replaced with the " -"replacement text." +"The document \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" -"Eğer Değiştir düğmesine basarsanız, yukarıda girmiş olduğunuz metin, " -"belge boyunca aranacak ve her rastlandığında değiştirme_metni ile " -"değiştirilecek." +"\"%1\" dosyası değiştirildi.\n" +"Kaydetmek mi, yoksa değişiklikleri silmek mi istiyorsunuz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:240 -msgid "Start searching" -msgstr "Aramayı başlat" +#: tdeparts/part.cpp:494 +msgid "Close Document" +msgstr "Belgeyi Kapat" + +#: tdeparts/browserextension.cpp:485 +msgid "Do you want to search the Internet for %1?" +msgstr "%1 satırı için İnternet'te arama yapmak istiyor musunuz?" + +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "Internet Search" +msgstr "İnternet Araması" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:241 -msgid "" -"If you press the Find button, the text you entered above is searched " -"for within the document." -msgstr "" -"Eğer Bul düğmesine basarsanız, yukarıda girmiş olduğunuz metin, " -"belge boyunca aranacak." +#: tdeparts/browserextension.cpp:486 +msgid "&Search" +msgstr "&Ara" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:247 -msgid "" -"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list." -msgstr "" -"Aranacak desen'i girin veya daha önceden girilmiş bir tanesini listeden seçin." +#: tdeparts/browserrun.cpp:275 +msgid "Do you really want to execute '%1'? " +msgstr "Gerçekten '%1' dosyasını çalıştırmak istiyor musunuz? " -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:250 -msgid "If enabled, search for a regular expression." -msgstr "Eğer etkin ise, düzenli ifadeleri ara." +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute File?" +msgstr "Program Çalıştırılsın mı?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:252 -msgid "Click here to edit your regular expression using a graphical editor." -msgstr "" -"Düzenli ifadeyi bir grafik düzenleyici ile oluşturmak için buraya tıklayın." +#: tdeparts/browserrun.cpp:276 +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştır" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:254 -msgid "Enter a replacement string, or select a previous one from the list." +#: tdeparts/browserrun.cpp:294 +msgid "" +"Open '%2'?\n" +"Type: %1" msgstr "" -"Değiştirme dizgesi girin veya daha önceden girilmiş bir tanesini listeden " -"seçin." +"'%2' açılsın mı? \n" +"(Tür: %1)" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:256 +#: tdeparts/browserrun.cpp:296 msgid "" -"If enabled, any occurrence of \\N, where N" -" is a integer number, will be replaced with the corresponding capture " -"(\"parenthesized substring\") from the pattern." -"

                            To include (a literal \\N in your replacement, put an " -"extra backslash in front of it, like \\\\N." +"Open '%3'?\n" +"Name: %2\n" +"Type: %1" msgstr "" +"'%3'? açılsın mı?\n" +"İsim: %2\n" +"Tür: %1" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:263 -msgid "Click for a menu of available captures." -msgstr "" +#: tdeparts/browserrun.cpp:310 +msgid "&Open with '%1'" +msgstr "'%1' ile &aç" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:265 -msgid "Require word boundaries in both ends of a match to succeed." -msgstr "" +#: tdeparts/browserrun.cpp:311 +msgid "&Open With..." +msgstr "&Birlikte Aç..." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:267 -msgid "Start searching at the current cursor location rather than at the top." -msgstr "" -"Aramayı başlatırken, belge başından çok, imlecin bulunduğu yeri tercih edin. " +#: tdeparts/browserrun.cpp:353 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:269 -msgid "Only search within the current selection." -msgstr "Sadece seçili bulunan alanda arama yap." +#: tdestyles/web/plugin.cpp:9 +msgid "Web style plugin" +msgstr "Web biçem eklentisi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:271 -msgid "" -"Perform a case sensitive search: entering the pattern 'Joe' will not match " -"'joe' or 'JOE', only 'Joe'." +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35 +msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" msgstr "" -"Aramayı küçük/BÜYÜK Harf duyarlı olarak yap: 'Ali' deseninde bir giriş, 'ali' " -"veya 'ALİ' ile uyuşmayacak, sadece 'Ali' yi bulacaktır." +"Yüklü olan tüm resim temalarının önbellek listesini oluşturan bir TDE Aracı" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:274 -msgid "Search backwards." -msgstr "Geriye doğru ara" +#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40 +msgid "KInstalltheme" +msgstr "KInstalltheme" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:276 -msgid "Ask before replacing each match found." -msgstr "Her yer değiştirme işlemi için sor." +#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "KDE LegacyStyle plugin" +msgstr "TDE Stil eklentisi" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:449 -msgid "Any Character" -msgstr "Herhangi bir Karakter" +#: tdenewstuff/provider.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Error parsing category list." +msgstr "Sağlayıcılar listesi ayrıştırılırken hata." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:450 -msgid "Start of Line" -msgstr "Satır Başı" +#: tdenewstuff/provider.cpp:394 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "Sağlayıcılar listesi ayrıştırılırken hata." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:452 -msgid "Set of Characters" -msgstr "Karakter Kümeleri" +#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "Yeni %1 İndir" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:453 -msgid "Repeats, Zero or More Times" -msgstr "Sıfır ya da Daha Fazla Sayıda Tekrar" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "Yeni Özellik Sağlayıcıları" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:454 -msgid "Repeats, One or More Times" -msgstr "Bir ya da Daha Fazla Sayıda Tekrar" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Aşağıdaki sağlayıcılardan birisini seçin:" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:455 -msgid "Optional" -msgstr "Seçimlik" +#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88 +msgid "No provider selected." +msgstr "Hiç sağlayıcı seçilmedi." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:456 -msgid "Escape" -msgstr "Escape" +#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:139 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "%1 dosyası zaten var. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:457 -msgid "TAB" -msgstr "Sekme" +#: tdenewstuff/ghns.cpp:50 +msgid "Get hot new stuff:" +msgstr "Yeni özellikler al:" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:458 -msgid "Newline" -msgstr "Yeni Satır" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"İndirilen kaynak tar arşivi dosyasında bir hata var. Olası nedenler, bozulmuş " +"arşiv dosyası veya arşiv içerisindeki geçersiz dizin yapısı olabilir." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:459 -msgid "Carriage Return" -msgstr "Satır Başı" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Kaynak Kurulum Hatası" -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:460 -msgid "White Space" -msgstr "Beyaz Boşluk" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "Hiç anahtar bulunamadı." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:461 -msgid "Digit" -msgstr "Hane" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." +msgstr "Onaylama işleminde bir hata oluştu." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:510 -msgid "Complete Match" -msgstr "Tam Eşleşme" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "MD5SUM kontrolü başarısız, arşiv bozuk olabilir." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:515 -msgid "Captured Text (%1)" -msgstr "" +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "İmza hatalı, arşiv bozuk veya değiştirilmiş olabilir." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:523 -msgid "You must enter some text to search for." -msgstr "Aranacak metni girmelisiniz." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." +msgstr "İmza geçerli, fakat güvenilmez." -#: tdeutils/kfinddialog.cpp:534 -msgid "Invalid regular expression." -msgstr "Geçersiz düzenli ifade." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "Bilinmeyen imza." -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:98 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 msgid "" -"There was an error when loading the module '%1'." +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." +msgstr "" +"Kaynak %2 <%3> kimliğine ait 0x%1 anahtarı ile imzalanmış." + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "" +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
                            %2" "
                            " -"
                            The desktop file (%2) as well as the library (%3) was found but yet the " -"module could not be loaded properly. Most likely the factory declaration was " -"wrong, or the create_* function was missing.
                            " +"
                            Installation of the resource is not recommended." +"
                            " +"
                            Do you want to proceed with the installation?
                            " msgstr "" +"İndirdiğiniz kaynak ile ilgili bir problem var. Hatalar :%1" +"
                            %2" +"
                            " +"
                            Kaynağın bilgisayarınıza kurulumu önerilmiyor." +"
                            " +"
                            Kurulum işlemine devam etmek istiyor musunuz?
                            " -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111 -msgid "The specified library %1 could not be found." -msgstr "Belirtilen %1 kütüphanesi bulunamadı." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "Hatalı Kaynak Dosyası" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:132 -msgid "The module %1 could not be found." -msgstr "%1 modülü bulunamadı." +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

                            Press OK to install it.
                            " +msgstr "%1

                            Kurmak için Tamam düğmesine tıklayın.
                            " + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "Valid Resource" +msgstr "Geçerli Kaynak" + +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "İmzalama bilinmeyen bir sorun nedeniyle başarısız oldu." -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:133 +#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 msgid "" -"" -"

                            The diagnostics is:" -"
                            The desktop file %1 could not be found." -msgstr "

                            Teşhis:
                            %1 .desktop dosyası bulunamadı." +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" +msgstr "" +"İmzalama için kullanılabilir bir anahtar yok veya doğru parola girilmedi.\n" +"İmzalama olmaksızın kaynağı işlemeye devam edecek misiniz?" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:152 -msgid "The module %1 could not be loaded." -msgstr "%1 modülü yüklenemedi." +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 +msgid "Display only media of this type" +msgstr "Sadece bu tür medyayı göster" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:171 -msgid "The module %1 is not a valid configuration module." -msgstr "%1 geçerli bir yapılandırma modülü değil." +#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 +msgid "Provider list to use" +msgstr "Kullanılacak sağlayıcı listesi" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:172 +#: tdenewstuff/security.cpp:63 msgid "" -"" -"

                            The diagnostics is:" -"
                            The desktop file %1 does not specify a library." -msgstr "

                            Teşhis:
                            %1 .desktop dosyası bir kütüphane tanımlamıyor." +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." +msgstr "" +" gpg başlatılamıyor ve uygun anahtarlara ulaşılamıyor. gpg " +"uygulamasının kurulu olduğuna emin misiniz? Değilse, indirilen kaynakların " +"doğrulanması mümkün olmayacaktır." -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 -msgid "There was an error loading the module." -msgstr "Modül yüklenirken bir hata oluştu" +#: tdenewstuff/security.cpp:177 +msgid "" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
                            %2<%3>:
                            " +msgstr "" +"%2<%3> kimliğine ait, 0x%1 anahtarı için parolayı " +"girin:" -#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:206 tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:274 -#, fuzzy +#: tdenewstuff/security.cpp:257 msgid "" -"" -"

                            The diagnostics is:" -"
                            %1" -"

                            Possible reasons:

                            " -"
                              " -"
                            • An error occurred during your last TDE upgrade leaving an orphaned control " -"module" -"
                            • You have old third party modules lying around.
                            " -"

                            Check these points carefully and try to remove the module mentioned in the " -"error message. If this fails, consider contacting your distributor or " -"packager.

                            " +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." msgstr "" -"" -"

                            Tanılar :" -"
                            %1" -"

                            Olası nedenler:

                            " -"
                              " -"
                            • Son TDE güncellemeniz sırasında hata oluştu. bağlanmamış denetim modülleri " -"terkediliyor." -"
                            • Eski üçüncü parti modülleriniz var.
                            " -"

                            Bu konuları dikkatlice irdeleyin ve hata iletilerinde anılan modül'ü silmeye " -"çalışın. Eğer bu sorunu çözmezse, dağıtıcınızla veya paketleyicisiyle iletişime " -"geçmeyi düşünün.

                            " +" gpg başlatılamıyor ve dosyanın geçerliliği denetlenemiyor. " +"gpg uygulamasının kurulu olduğuna emin misiniz? Değilse, indirilen " +"kaynakların doğrulanması mümkün olmayacaktır." -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&All" -msgstr "&Tümü" +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "İmza Anahtarını Seç" -#: tdeutils/kreplace.cpp:49 -msgid "&Skip" -msgstr "&Atla" +#: tdenewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "İmzalamak için kullanılan anahtar:" -#: tdeutils/kreplace.cpp:58 -msgid "Replace '%1' with '%2'?" -msgstr " '%1' yerine '%2' getirilsin mi?" +#: tdenewstuff/security.cpp:338 +msgid "" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" +"gpg başlatılamıyor ve dosya imzalanamıyor. gpg" +"'nin kurulu olduğuna emin olun, aksi takdirde kaynağı imzalamak mümkün " +"olmayacak." -#: tdeutils/kreplace.cpp:105 tdeutils/kreplace.cpp:300 -msgid "No text was replaced." -msgstr "Hiç yer değiştirme yapılmadı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47 +msgid "Share Hot New Stuff" +msgstr "Yeni Öğeleri Paylaş" -#: tdeutils/kreplace.cpp:107 tdeutils/kreplace.cpp:302 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 replacement done.\n" -"%n replacements done." -msgstr "%n değişiklik yapıldı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63 +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#: tdeutils/kfind.cpp:650 tdeutils/kreplace.cpp:307 -msgid "Beginning of document reached." -msgstr "Belgenin başına ulaşıldı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Email:" +msgstr "E-posta" -#: tdeutils/kfind.cpp:652 tdeutils/kreplace.cpp:309 -msgid "End of document reached." -msgstr "Belgenin sonuna ulaşıldı." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78 +msgid "Release:" +msgstr "Sürüm:" -#: tdeutils/kreplace.cpp:316 -msgid "Do you want to restart search from the end?" -msgstr "Arama başlangıçtan itibaren yeniden yapılsın mı?" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84 +msgid "License:" +msgstr "Lisans:" -#: tdeutils/kreplace.cpp:317 -msgid "Do you want to restart search at the beginning?" -msgstr "Baştan itibaren aramaya devam etmek istiyor musunuz?" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88 +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#: tdeutils/kreplace.cpp:319 -msgid "Restart" -msgstr "Yeniden başlat" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89 +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:111 -msgid "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
                            Description:%1
                            Author:%2
                            Version:%3
                            License:%4
                            " -msgstr "" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
                            Açıklama:%1
                            Yazar:%2
                            Sürüm:%3
                            Lisans:%4
                            " +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#: tdeutils/kpluginselector.cpp:536 -msgid "(This plugin is not configurable)" -msgstr "(Bu eklenti yapılandırılamaz)" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:142 -msgid "Your replacement string is referencing a capture greater than '\\%1', " -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99 +msgid "Preview URL:" +msgstr "Adres Önizleme:" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:145 -#, c-format -msgid "" -"_n: but your pattern only defines 1 capture.\n" -"but your pattern only defines %n captures." -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104 +msgid "Summary:" +msgstr "Özet:" -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:146 -msgid "but your pattern defines no captures." -msgstr "" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121 +msgid "Please put in a name." +msgstr "Lütfen adı giriniz." -#: tdeutils/kreplacedialog.cpp:147 -msgid "" -"\n" -"Please correct." -msgstr "" -"\n" -"Lütfen düzelt." +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Old upload information found, fill out fields?" +msgstr "Eski gönderim bilgisi bulundu, alanları doldurmak ister misiniz?" -#: tdeutils/kfind.cpp:53 -msgid "Find next occurrence of '%1'?" -msgstr "%1 için yeniden arama yapılsın mı?" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Fill Out" +msgstr "Doldur" -#: tdeutils/kfind.cpp:623 tdeutils/kfind.cpp:643 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 match found.\n" -"%n matches found." -msgstr "%n eşleşme bulundu" +#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 +msgid "Do Not Fill Out" +msgstr "Doldurma" -#: tdeutils/kfind.cpp:625 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1' için eşleşme bulunamadı." +#: tdenewstuff/engine.cpp:219 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Yeni öğe başarı ile yüklendi." -#: tdeutils/kfind.cpp:645 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "'%1 için eşleşme bulunamadı." +#: tdenewstuff/engine.cpp:224 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Yeni öğenin yüklenmesi başarısız oldu." -#: tdeutils/kfind.cpp:659 -msgid "Continue from the end?" -msgstr "Sondan devam edilsin mi?" +#: tdenewstuff/engine.cpp:279 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Gönderilecek dosya oluşturulamıyor." -#: tdeutils/kfind.cpp:660 -msgid "Continue from the beginning?" -msgstr "Başından devam edilsin mi?" +#: tdenewstuff/engine.cpp:294 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"Gönderilecek dosyalar şurada oluşturuldu: \n" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:212 +#: tdenewstuff/engine.cpp:295 msgid "" -"Changes in this section requires root access.
                            " -"Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications." +"Data file: %1\n" msgstr "" -"Bu bölümdeki değişiklikler, root erişimini gerektirir.
                            " -"Düzenlemelere izin vermek için \"Yönetici Kipi\" düğmesine tıklayın." +"Veri dosyası: %1\n" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:219 +#: tdenewstuff/engine.cpp:297 msgid "" -"This section requires special permissions, probably for system-wide changes; " -"therefore, it is required that you provide the root password to be able to " -"change the module's properties. If you do not provide the password, the module " -"will be disabled." +"Preview image: %1\n" msgstr "" -"Bu bölüm, muhtemelen tüm sistem için geçerli olacak değişiklikler yapacağından, " -"özel izinler gerektirir. Modül'ün özelliklerini değiştirebilmek için, root " -"parolasını sağlamanız gereklidir. Eğer root parolasını bilmiyorsanız, modül " -"etkisizleştirilecektir." +"Resmi Önizle: %1\n" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:251 -#, c-format +#: tdenewstuff/engine.cpp:299 msgid "" -"_: Argument is application name\n" -"This configuration section is already opened in %1" -msgstr "Bu yapılandırma bölümü zaten %1 içinde açık." +"Content information: %1\n" +msgstr "" +"İçerik bilgisi: %1\n" -#: tdeutils/tdecmoduleproxy.cpp:324 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." +#: tdenewstuff/engine.cpp:300 +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Bu dosyalar şimdi gönderilebilir.\n" -#: tdeutils/ksettings/componentsdialog.cpp:48 -msgid "Select Components" -msgstr "Bileşenleri Seç" +#: tdenewstuff/engine.cpp:301 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "Herhangi bir kişi bu dosyalara erişebilir." -#: tdeutils/ksettings/dialog.cpp:590 -msgid "Select Components..." -msgstr "Bileşenleri Seçin..." +#: tdenewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Files" +msgstr "Dosyaları Yükle" -#: tderesources/resource.cpp:61 -msgid "resource" -msgstr "kaynak" +#: tdenewstuff/engine.cpp:308 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Lütfen dosyaları elle yükleyin." -#: tderesources/selectdialog.cpp:95 -msgid "There is no resource available!" -msgstr "Kaynak yok!" +#: tdenewstuff/engine.cpp:312 +msgid "Upload Info" +msgstr "Yükleme Bilgisi" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 -msgid "kcmtderesources" -msgstr "kcmtderesources" +#: tdenewstuff/engine.cpp:320 +msgid "&Upload" +msgstr "&Yükle" -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 -msgid "TDE Resources configuration module" -msgstr "TDE Kaynakları yapılandırma modülü" +#: tdenewstuff/engine.cpp:422 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Yeni dosyalar başarıyla gönderildi." -#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 -msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" -msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" +#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 +msgid "Download New Stuff" +msgstr "Yeni Özellikler İndir" -#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 -#: tderesources/configpage.cpp:297 -msgid "Resource Configuration" -msgstr "Kaynak Yapılandırması" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:106 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:113 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:129 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:136 +msgid "Get Hot New Stuff" +msgstr "Yeni Öğeleri Al" -#: tderesources/configdialog.cpp:51 -msgid "General Settings" -msgstr "Genel Ayarlar" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:151 +msgid "Welcome" +msgstr "Hoşgeldiniz" -#: tderesources/configdialog.cpp:57 -msgid "Read-only" -msgstr "Salt Okunur" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:153 +msgid "Loading data providers..." +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:66 -msgid "%1 Resource Settings" -msgstr "%1 Kaynak Ayarları" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:212 +msgid "Loading data listings..." +msgstr "" -#: tderesources/configdialog.cpp:107 -msgid "Please enter a resource name." -msgstr "Lütfen bir kaynak adı giriniz." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:270 +msgid "Highest Rated" +msgstr "En Çok Puanlananlar" -#: tderesources/configpage.cpp:120 -msgid "Type" -msgstr "Tür" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 +msgid "Most Downloads" +msgstr "En Çok İndirilenler" -#: tderesources/configpage.cpp:121 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 +msgid "Latest" +msgstr "Sonuncu" -#: tderesources/configpage.cpp:126 -msgid "&Add..." -msgstr "&Ekle..." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:283 +msgid "Rating" +msgstr "Puanlama" -#: tderesources/configpage.cpp:131 -msgid "&Use as Standard" -msgstr "&Standart Olarak Kullan" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:289 +msgid "Downloads" +msgstr "İndirme sayısı" -#: tderesources/configpage.cpp:283 -msgid "There is no standard resource! Please select one." -msgstr "Standart kaynak bulunamadı. Lütfen bir tane seçin." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:295 +msgid "Release Date" +msgstr "Sürüm Tarihi" -#: tderesources/configpage.cpp:298 -msgid "Please select type of the new resource:" -msgstr "Lütfen yeni kaynağın türünü giriniz:" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:305 +msgid "Install" +msgstr "Kur" -#: tderesources/configpage.cpp:308 -msgid "Unable to create resource of type '%1'." -msgstr "'%1' tipinde kaynak yaratılamadı." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:516 +msgid "" +"Name: %1\n" +"Author: %2\n" +"License: %3\n" +"Version: %4\n" +"Release: %5\n" +"Rating: %6\n" +"Downloads: %7\n" +"Release date: %8\n" +"Summary: %9\n" +msgstr "" +"İsim: %1\n" +"Yazar: %2\n" +"Lisans: %3\n" +"Sürüm: %4\n" +"Alt sürüm: %5\n" +"Puanlama: %6\n" +"İndirme sayısı: %7\n" +"Sürüm tarihi: %8\n" +"Özet: %9\n" -#: tderesources/configpage.cpp:360 +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:538 msgid "" -"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard resource " -"first." -msgstr "Standart kaynağı silemezsiniz! Önce yeni bir standart kaynak seçin." +"Preview: %1\n" +"Payload: %2\n" +msgstr "" +"Önizleme: %1\n" +"Yük: %2\n" -#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 -msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" -msgstr "Yalnızca-okunabilir bir kaynak standard olarak kullanılamaz!" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 +msgid "Installation successful." +msgstr "Kurulum başarıyla tamamlandı." -#: tderesources/configpage.cpp:418 -msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" -msgstr "Aktif-olmayan bir kaynağı öntanımlı olarak kullanamazsınız!" +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:718 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +msgid "Installation" +msgstr "Kurulum" -#: tderesources/configpage.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "" -"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard resource " -"first." -msgstr "Standart kaynağı silemezsiniz! Önce yeni bir standart kaynak seçin." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:720 +msgid "Installation failed." +msgstr "Kurulum başarısız." -#: tderesources/configpage.cpp:528 -msgid "" -"There is no valid standard resource! Please select one which is neither " -"read-only nor inactive." +#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:814 +#, fuzzy +msgid "Preview not available." msgstr "" -"Geçerli standart bir kaynak yok! Lütfen, ne salt-okunur ne de etkisiz olan bir " -"tanesini seçin." +"Eşleşen öğe yok.\n" + +#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 +msgid "KSpell2 Configuration" +msgstr "KSpell2 Yapılandırması" #: kab/addressbook.cc:168 msgid "Headline" @@ -9102,6 +10609,92 @@ msgstr "Tarihler" msgid "Your new entry could not be added." msgstr "Yeni girişiniz eklenemedi" +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 +msgid "Already open." +msgstr "Zaten açık." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 +msgid "Error opening file." +msgstr "Dosya açılırken hata oluştu." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 +msgid "Not a wallet file." +msgstr "Bu bir cüzdan dosyası değil." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 +msgid "Unsupported file format revision." +msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi revizyonu" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 +msgid "Unknown encryption scheme." +msgstr "Bilinmeyen şifreleme yapısı." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 +msgid "Corrupt file?" +msgstr "Dosya bozuk olabilir mi?" + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 +msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." +msgstr "Cüzdan bütünlüğü doğrulanamadı. Olasılıkla cüzdan bozulmuş." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 +msgid "Read error - possibly incorrect password." +msgstr "Okuma hatası -olasılıkla hatalı parola nedeni ile." + +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 +msgid "Decryption error." +msgstr "Açma hatası." + +#: tderandr/libtderandr.cc:703 +#, fuzzy +msgid "Setting gamma failed." +msgstr "Kaydetme işlemi başarısız" + +#: tderandr/libtderandr.cc:708 +msgid "XRandR encountered a problem" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1224 +msgid "%1:%2" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1225 +msgid "%1. %2 output on %3" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1231 +msgid "%1. %2 on %3 on card %4" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1281 tderandr/libtderandr.cc:1285 +msgid "%1 x %2" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1400 +#, fuzzy +msgid "disconnected" +msgstr "yerel olarak bağlı" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1406 tderandr/libtderandr.cc:1448 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: tderandr/libtderandr.cc:1441 +msgid "Default output on generic video card" +msgstr "" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 +msgid "Accept" +msgstr "Kabul et" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 +msgid "Reject" +msgstr "Reddet" + +#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 +msgid "Filter error" +msgstr "Süzgeç hatası" + #: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 #: arts/kde/kiotestslow.cc:83 msgid "URL to open" @@ -9168,7 +10761,8 @@ msgstr "İstemci:" msgid "Import &All" msgstr "&Tümünü Aktar" -#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 tdecert/tdecertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 +#: tdecert/tdecertpart.cc:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "TDE Güvenli Sertifika Aktarımı" @@ -9252,10 +10846,12 @@ msgstr "&Bitti" msgid "Save failed." msgstr "Kaydetme işlemi başarısız" -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 tdecert/tdecertpart.cc:455 -#: tdecert/tdecertpart.cc:460 tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 -#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 tdecert/tdecertpart.cc:730 -#: tdecert/tdecertpart.cc:741 tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 +#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 +#: tdecert/tdecertpart.cc:566 tdecert/tdecertpart.cc:600 +#: tdecert/tdecertpart.cc:730 tdecert/tdecertpart.cc:741 +#: tdecert/tdecertpart.cc:746 tdecert/tdecertpart.cc:759 #: tdecert/tdecertpart.cc:873 msgid "Certificate Import" msgstr "Sertifika Alımı" @@ -9320,54 +10916,6 @@ msgstr "" msgid "TDE Certificate Part" msgstr "TDE Sertifika Bölümü" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul et" - -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 -msgid "Reject" -msgstr "Reddet" - -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 -msgid "Filter error" -msgstr "Süzgeç hatası" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 -msgid "Already open." -msgstr "Zaten açık." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 -msgid "Error opening file." -msgstr "Dosya açılırken hata oluştu." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 -msgid "Not a wallet file." -msgstr "Bu bir cüzdan dosyası değil." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 -msgid "Unsupported file format revision." -msgstr "Desteklenmeyen dosya biçimi revizyonu" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 -msgid "Unknown encryption scheme." -msgstr "Bilinmeyen şifreleme yapısı." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 -msgid "Corrupt file?" -msgstr "Dosya bozuk olabilir mi?" - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 -msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." -msgstr "Cüzdan bütünlüğü doğrulanamadı. Olasılıkla cüzdan bozulmuş." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 -msgid "Read error - possibly incorrect password." -msgstr "Okuma hatası -olasılıkla hatalı parola nedeni ile." - -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 -msgid "Decryption error." -msgstr "Açma hatası." - #: tdeui/kstdaction_p.h:40 msgid "&New" msgstr "&Yeni" @@ -9541,118 +11089,118 @@ msgstr "" msgid "Prefix to install resource files to" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:168 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:169 msgid "Applications menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:169 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:170 msgid "CGIs to run from kdehelp" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:170 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:171 #, fuzzy msgid "Configuration files" msgstr "Yapılandırma" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:171 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:172 #, fuzzy msgid "Where applications store data" msgstr "Uygulamaları güncellemek için sinyalleme" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:172 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:173 msgid "Executables in $prefix/bin" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:173 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:174 #, fuzzy msgid "HTML documentation" msgstr "HTML Ayarları" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:174 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:175 #, fuzzy msgid "Icons" msgstr "Sadece Simge" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:175 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:176 #, fuzzy msgid "Configuration description files" msgstr "Kod oluşturma seçenekleri dosyası" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:176 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:177 msgid "Libraries" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:177 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:178 msgid "Includes/Headers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:178 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:179 msgid "Translation files for TDELocale" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:179 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:180 msgid "Mime types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:180 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:181 msgid "Loadable modules" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:181 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:182 #, fuzzy msgid "Qt plugins" msgstr "Web biçem eklentisi" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:182 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:183 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Sertifikalar" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:183 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:184 msgid "Service types" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:184 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:185 #, fuzzy msgid "Application sounds" msgstr "Uygulama: " -#: tdecore/tde-config.cpp.in:185 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:186 #, fuzzy msgid "Templates" msgstr "Değiştir" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:186 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:187 msgid "Wallpapers" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:187 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:188 msgid "XDG Application menu (.desktop files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:188 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:189 msgid "XDG Menu descriptions (.directory files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:189 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:190 msgid "XDG Menu layout (.menu files)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:190 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:191 msgid "Temporary files (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:191 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:192 msgid "UNIX Sockets (specific for both current host and current user)" msgstr "" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:203 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:204 #, fuzzy msgid "" "%1 - unknown type\n" msgstr "Bilinmeyen tür" -#: tdecore/tde-config.cpp.in:228 +#: tdecore/tde-config.cpp.in:229 msgid "" "%1 - unknown type of userpath\n" msgstr "" @@ -11034,3 +12582,30 @@ msgid "" "_: QXml\n" "error in the text declaration of an external entity" msgstr "bir dışsal varlığın metin tanımlamasında hata" + +#~ msgid "The K Desktop Environment is written and maintained by the TDE Team, a world-wide network of software engineers committed to Free Software development.

                            No single group, company or organization controls the TDE source code. Everyone is welcome to contribute to TDE.

                            Visit http://www.kde.org for more information on the TDE project. " +#~ msgstr "K Masaüstü Ortamı (TDE) kendini Özgür Yazılımgeliştirmeye adamış Dünya çapında yazılım mühendisleri ağı olan TDE takımı tarafından yazıldı ve sürdürülmesi de yine bu ekip tarafından gerçekleştirilmektedir.

                            Herhangi bir grup, firma ya da organizasyon TDE kaynak kodunu tek başına kontrol etmemektedir. Herkesin TDE'ye yardımını bekliyoruz.

                            http://www.kde.org/ adresinden TDE Projesi hakkında daha fazla bilgi alabilirsiniz. Ayrıca TDE Türkiye adresi, özgün ve kapsamlı Türkçe içeriği ile her zaman güvenilir başvuru kaynağınız olacaktır. " + +#~ msgid "&Report Bugs or Wishes" +#~ msgstr "&Hata Bildirin" + +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "Bir hata raporu göndermek için aşağıdaki bağlantıya tıklayın.\n" +#~ "Bir web tarayıcı penceresi http://bugs.kde.org adresini açacak ve \n" +#~ "karşınıza doldurmanız gereken bir form gelecektir. \n" +#~ "Yukarıdaki bilgiler bu sunucuya aktarılacaktır." + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "&Hata Bildir..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you submit this form. Do you want to store the information now?" +#~ msgstr "Konqueror parolalarınızı şifrelenmiş bir cüzdan içinde tutma yeteneğine sahiptir. Bu site'yi sonraki ziyaretlerinizde, Cüzdan'ın kilitini açarak, giriş bilgilerinizin otomatik olarak yüklenmesini sağlayabilirsiniz. Şimdi,-bu bilgileri saklayayım mı?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login information next time you visit %1. Do you want to store the information now?" +#~ msgstr "Konqueror parolalarınızı şifrelenmiş bir cüzdan içinde tutma yeteneğine sahiptir. Bu site'yi sonraki ziyaretlerinizde, Cüzdan'ın kilitini açarak, giriş bilgilerinizin otomatik olarak yüklenmesini sağlayabilirsiniz. Şimdi,-bu bilgileri saklayayım mı?" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po index 7cb7a9d481c..7a281762ba4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 13:01+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeprint.po index e4225742711..08470ccd85f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -12,459 +12,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 00:28+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 -msgid "Empty print command." -msgstr "Boş yazdırma komutu." - -#: ext/kmextmanager.cpp:41 -msgid "PS_printer" -msgstr "PS_yazıcı" - -#: ext/kmextmanager.cpp:43 -msgid "PostScript file generator" -msgstr "PostScript dosya oluşturucusu" - -#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:28 -msgid "Ledger" -msgstr "Ledger" - -#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:29 -msgid "US Legal" -msgstr "US Resmi" - -#: kpgeneralpage.cpp:86 lpd/lpdtools.cpp:30 -msgid "US Letter" -msgstr "Mektup" - -#: lpd/lpdtools.cpp:31 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:32 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: lpd/lpdtools.cpp:33 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: lpd/lpdtools.cpp:34 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 -msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" - -#: kpgeneralpage.cpp:415 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 -msgid "Disabled" -msgstr "Kapalı" - -#: lpd/lpdtools.cpp:233 -msgid "GhostScript settings" -msgstr "GhostScript ayarları" - -#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 -#: management/kmwend.cpp:104 -msgid "Driver" -msgstr "Sürücü" - -#: lpd/lpdtools.cpp:254 -msgid "Resolution" -msgstr "Çözünürlük" - -#: lpd/lpdtools.cpp:277 -msgid "Color depth" -msgstr "Renk derinliği" - -#: lpd/lpdtools.cpp:301 -msgid "Additional GS options" -msgstr "Ek GD seçenekleri" - -#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:260 lpd/lpdtools.cpp:307 -#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 -#: management/kmwend.cpp:49 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: lpd/lpdtools.cpp:313 -msgid "Page size" -msgstr "Kağıt boyutu" - -#: lpd/lpdtools.cpp:329 -msgid "Pages per sheet" -msgstr "Kağıt başına sayfa" - -#: lpd/lpdtools.cpp:345 -msgid "Left/right margin (1/72 in)" -msgstr "Sol/sağ boşluk (1/72 in)" - -#: lpd/lpdtools.cpp:350 -msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" -msgstr "Alt/üst boşluk (1/72 in)" - -#: lpd/lpdtools.cpp:356 -msgid "Text options" -msgstr "Metin seçenekleri" - -#: lpd/lpdtools.cpp:362 -msgid "Send EOF after job to eject page" -msgstr "Her yazıcı görevinden sonra EOF gönder" - -#: lpd/lpdtools.cpp:370 -msgid "Fix stair-stepping text" -msgstr "Merdiven etkisini düzelt" - -#: lpd/lpdtools.cpp:382 -msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" -msgstr "Hızlı metin yazdırma (Sadece PS olmayan yazıcılarda)" - -#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 -msgid "" -"The %1 executable could not be found in your path. Check your " -"installation." -msgstr "%1 programı bulunamadı. Lütfen kurulumu tekrar gözden geçirin." - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 -msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" -msgstr "Yerel yazıcı (paralel, seri, USB)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 -msgid "Remote LPD queue" -msgstr "Uzak LPD kuyruğu" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 -msgid "SMB shared printer (Windows)" -msgstr "SMB paylaşımlı yazıcı (Windows)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 -msgid "Network printer (TCP)" -msgstr "Ağ yazıcısı (TCP)" - -#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 -msgid "File printer (print to file)" -msgstr "Dosyaya yaz" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "Local printer queue (%1)" -msgstr "Yerel yazıcı kuyruğu (%1)" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 -msgid "" -"_: Unknown type of local printer queue\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 -msgid "" -msgstr "" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 -msgid "" -"_: Unknown Driver\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 -msgid "Remote LPD queue %1@%2" -msgstr "Uzak LPD kuyruğu %1@%2" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 -msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." -msgstr "%2 yazıcısı için bekletme dizini %1 oluşturulamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 -msgid "Unable to save information for printer %1." -msgstr "%1 yazıcı bilgilerinin yazdırılmasında hata." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 -msgid "" -"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." -msgstr "%2 yazıcısı için %1 dizininin haklarının düzenlenmesinde hata" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 -msgid "Permission denied: you must be root." -msgstr "İzin verilmedi: Root olmalısınız." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 -msgid "Unable to execute command \"%1\"." -msgstr "\"%1\" komutu çalıştırılamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 -msgid "Unable to write printcap file." -msgstr "printcap dosyasına yazılamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 -msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." -msgstr "Yazıcı veritabanında %1 yazıcısı bulunamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 -msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." -msgstr "Printcap dosyasında %1 yazıcısı bulunamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 -msgid "No driver found (raw printer)" -msgstr "Yazıcı bulunamadı (düz yazıcı)" - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 -msgid "Printer type not recognized." -msgstr "Yazıcı türü bulunamadı." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 -msgid "" -"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " -"Check your installation or use another driver." -msgstr "" -"%1 sürücü aygıtı GhostScript dağıtımıyla birlikte derlenmemiş. Kurulumu " -"yeniden gözden geçirin, ya da başka bir sürücü kullanın." - -#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 -msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." -msgstr "Spool dizinine yazıcıya ilişkin bilgiler yazılamadı." - -#: lpr/apshandler.cpp:68 -msgid "APS Driver (%1)" -msgstr "APS Sürücü (%1)" - -#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 -msgid "Network printer (%1)" -msgstr "Ağ yazıcısı (%1)" - -#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 -#: lpr/matichandler.cpp:421 -#, c-format -msgid "Unsupported backend: %1." -msgstr "Desteklenmeyen yazıcı türü: %1." - -#: lpr/apshandler.cpp:221 -#, c-format -msgid "Unable to create directory %1." -msgstr "%1 dizini oluşturulamadı." - -#: lpr/apshandler.cpp:241 -#, c-format -msgid "Missing element: %1." -msgstr "Eksik eleman: %1" - -#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 -#, c-format -msgid "Invalid printer backend specification: %1" -msgstr "Geçersiz yazıcı arkayüz belirtimi: %1" - -#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 -#, c-format -msgid "Unable to create the file %1." -msgstr "%1 dosyası oluşturulamadı." - -#: lpr/apshandler.cpp:322 -msgid "The APS driver is not defined." -msgstr "APS sürücüsü tanımlanmamış." - -#: lpr/apshandler.cpp:380 -#, c-format -msgid "Unable to remove directory %1." -msgstr "%1 dizini silinemedi." - -#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 -msgid "Unknown (unrecognized entry)" -msgstr "Bilinmeyen" - -#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 -msgid "Remote queue (%1) on %2" -msgstr "%2 üzerinde %1 uzak yazıcı kuyruğu" - -#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 -#, c-format -msgid "Local printer on %1" -msgstr "%1 üzerinde yerel yazıcı" - -#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 -msgid "Unrecognized entry." -msgstr "Bilinmeyen girdi." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 -msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." -msgstr "Printcap dosyası uzaktaki bir dosya (NIS). Bunun üzerine yazılamaz." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 -msgid "" -"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " -"file." -msgstr "" -"Printcap dosyası yazılamadı. Bu dosyaya yazma hakkınızın bulunduğuna emin olun." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 -msgid "Internal error: no handler defined." -msgstr "İç hata: Hiç işleyici tanımlanmamış." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 -msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." -msgstr "Yazıcı dizini belirlenemedi. Seçenekler penceresine gidin." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 -msgid "" -"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " -"permissions for that operation." -msgstr "" -"Yazıcı bekletme dizini %1 oluşturulamadı. Bu işlem için gerekli izinlerin " -"bulunduğuna emin olun." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 -#, c-format -msgid "" -"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" -msgstr "Yazıcı oluşturuldu, ancak yazdırma programı başlatılamadı. %1" - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 -msgid "" -"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " -"that directory." -msgstr "" -"Yazıcı bekletme dizini (%1) oluşturulamadı. Bu dizin için yazdırma haklarınızın " -"bulunduğuna emin olun." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 -msgid "&Edit printcap Entry..." -msgstr "&Printcap Girdisini Düzenle..." - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 -msgid "" -"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " -"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " -"continue?" -msgstr "" -"Printcap dosyasının elle düzenlenmesi sadece sistem yöneticisi tarafından " -"yapılmalıdır. Bu işlem yazıcının çalışmasına engel olabilir. Gerçekten devam " -"etmek istiyor musunuz?" - -#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 -#, c-format -msgid "Spooler type: %1" -msgstr "Yazıcı bekletici türü: %1" - -#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 -msgid "Unsupported operation." -msgstr "Geçersiz işlem." - -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 -msgid "Spooler" -msgstr "Bekletici" - -#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 -msgid "Spooler Settings" -msgstr "" - -#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 -#: lpr/lpchelper.cpp:314 -msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." -msgstr "%1 programı bulunamadı." - -#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 -msgid "Permission denied." -msgstr "İzin verilmedi." - -#: lpr/lpchelper.cpp:259 -msgid "Printer %1 does not exist." -msgstr "%1 yazıcısı bulunamadı." - -#: lpr/lpchelper.cpp:263 -#, c-format -msgid "Unknown error: %1" -msgstr "Bilinmeyen hata: %1" - -#: lpr/lpchelper.cpp:282 -#, c-format -msgid "Execution of lprm failed: %1" -msgstr "lprm çalıştırılamadı: %1" - -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 -msgid "IFHP Driver (%1)" -msgstr "IFHP Sürücüsü (%1)" - -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" - -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 -msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." -msgstr "Bu yazıcı için yazıcı bulunamadı. Bu bir düz yazıcı olabilir." - -#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 -msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" -msgstr "LPRngTool Ortak Sürücüsü (%1)" - -#: lpr/matichandler.cpp:82 -msgid "Network printer" -msgstr "Ağ yazıcısı" - -#: lpr/matichandler.cpp:245 -msgid "Internal error." -msgstr "İç hata." - -#: cups/kmcupsmanager.cpp:583 lpr/matichandler.cpp:254 -#: lpr/matichandler.cpp:358 -msgid "" -"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " -"Foomatic is correctly installed." -msgstr "" -"Foomatic programının veri dosyası bulunamadı. Bu programın düzgün kurulduğuna " -"emin olun." - -#: cups/kmcupsmanager.cpp:615 lpr/matichandler.cpp:286 -#: lpr/matichandler.cpp:405 -msgid "" -"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " -"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." -msgstr "" - -#: lpr/matichandler.cpp:339 -msgid "" -"You probably don't have the required permissions to perform that operation." -msgstr "Bu işlemi yapmak için gerekli izinlere sahip değilsiniz." - -#: lpr/matichandler.cpp:426 -msgid "" -"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " -"and that lpdomatic is installed in a standard location." -msgstr "" -"Lpdomatic programı bulunamadı. Foomatic programının düzgün kurulduğuna emin " -"olun." - -#: lpr/matichandler.cpp:457 -#, c-format -msgid "Unable to remove driver file %1." -msgstr "%1 sürücü dosyası silinedi." - -#: lpr/editentrydialog.cpp:40 -msgid "Aliases:" -msgstr "Takma adlar:" - -#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 -msgid "String" -msgstr "Dizi" - -#: lpr/editentrydialog.cpp:47 -msgid "Number" -msgstr "Numara" +#: ppdloader.cpp:173 +msgid "(line %1): " +msgstr "(satır %1): " -#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 -msgid "Boolean" -msgstr "Boolean" +#: marginpreview.cpp:135 +msgid "No preview available" +msgstr "Önizleme yapılamıyor" -#: lpr/editentrydialog.cpp:72 -#, c-format -msgid "Printcap Entry: %1" -msgstr "Printcap Girdisi: %1" +#: kmfactory.cpp:221 +msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

                            %2

                            " +msgstr "%1 yüklenirken bir hata oluştu. Gelen mesaj:

                            %2

                            " #: kprintdialog.cpp:97 msgid "" @@ -573,7 +141,7 @@ msgid "" "

                            This button starts a new dialog where you can adjust various settings of " "your printing system. Amongst them: " "

                              " -"
                            • Should TDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " +"
                            • Should \tDE applications embed all fonts into the PostScript they generate " "for printing? " "
                            • Should TDE use an external PostScript viewer like gv " "for print page previews? " @@ -670,7 +238,7 @@ msgid "" "is disabled.) " msgstr "" -#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:290 management/kmwend.cpp:90 +#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90 #: management/smbview.cpp:43 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" @@ -782,462 +350,676 @@ msgstr "Dosyaya Yaz" msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" -#: cups/kpschedulepage.cpp:40 +#: kprintprocess.cpp:75 +msgid "File transfer failed." +msgstr "Dosya aktarımı başarısız." + +#: kprintprocess.cpp:81 +msgid "Abnormal process termination (%1)." +msgstr "Normal olmayan işlem bitimi (%1)." + +#: kprintprocess.cpp:83 +msgid "%1: execution failed with message:

                              %2

                              " +msgstr "%1: çalıştırma bu mesaj ile sonlandırıldı:

                              %2

                              " + +#: lpr/kmlprjobmanager.cpp:83 +msgid "Unsupported operation." +msgstr "Geçersiz işlem." + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:33 lpr/kmconfiglpr.cpp:37 +msgid "Spooler" +msgstr "Bekletici" + +#: lpr/kmconfiglpr.cpp:34 +msgid "Spooler Settings" +msgstr "" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:289 +msgid "The printcap file is a remote file (NIS). It cannot be written." +msgstr "Printcap dosyası uzaktaki bir dosya (NIS). Bunun üzerine yazılamaz." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:305 msgid "" -" " -"

                              Print Job Billing and Accounting

                              " -"

                              Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " -"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " -"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " -"it.) " -"

                              It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " -"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " -"secretaries who serve different bosses, etc.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
                              -"\"Joe_Doe\"  

                              " +"Unable to save printcap file. Check that you have write permissions for that " +"file." msgstr "" +"Printcap dosyası yazılamadı. Bu dosyaya yazma hakkınızın bulunduğuna emin olun." -#: cups/kpschedulepage.cpp:60 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:330 +msgid "Internal error: no handler defined." +msgstr "İç hata: Hiç işleyici tanımlanmamış." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:344 +msgid "Couldn't determine spool directory. See options dialog." +msgstr "Yazıcı dizini belirlenemedi. Seçenekler penceresine gidin." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:350 msgid "" -" " -"

                              Scheduled Printing

                              " -"

                              Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " -"you can still send away your job now and have it out of your way. " -"

                              Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " -"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " -"to manually release it. " -"

                              This is often required in enterprise environments, where you normally are " -"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " -"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " -"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " -"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " -"Department for a particular job are available and loaded into the paper " -"trays).

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
                              -"

                              " +"Unable to create the spool directory %1. Check that you have the required " +"permissions for that operation." msgstr "" +"Yazıcı bekletme dizini %1 oluşturulamadı. Bu işlem için gerekli izinlerin " +"bulunduğuna emin olun." -#: cups/kpschedulepage.cpp:87 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:382 +#, c-format msgid "" -" " -"

                              Page Labels

                              " -"

                              Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " -"appear on the pages surrounded by a little frame box. " -"

                              They contain any string you type into the line edit field.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
                              " -"

                              " +"The printer has been created but the print daemon could not be restarted. %1" +msgstr "Yazıcı oluşturuldu, ancak yazdırma programı başlatılamadı. %1" + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:410 +msgid "" +"Unable to remove spool directory %1. Check that you have write permissions for " +"that directory." msgstr "" +"Yazıcı bekletme dizini (%1) oluşturulamadı. Bu dizin için yazdırma haklarınızın " +"bulunduğuna emin olun." -#: cups/kpschedulepage.cpp:102 +#: lpr/kmlprmanager.cpp:458 +msgid "&Edit printcap Entry..." +msgstr "&Printcap Girdisini Düzenle..." + +#: lpr/kmlprmanager.cpp:473 msgid "" -" " -"

                              Job Priority

                              " -"

                              Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " -"First In, First Out. " -"

                              The job priority option allows you to re-order the queue according to your " -"needs. " -"

                              It works in both directions: you can increase as well as decrease " -"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " -"

                              Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " -"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " -"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " -"no other, higher prioritized one is present).

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
                              " -"

                              " +"Editing a printcap entry manually should only be done by confirmed system " +"administrator. This may prevent your printer from working. Do you want to " +"continue?" msgstr "" +"Printcap dosyasının elle düzenlenmesi sadece sistem yöneticisi tarafından " +"yapılmalıdır. Bu işlem yazıcının çalışmasına engel olabilir. Gerçekten devam " +"etmek istiyor musunuz?" -#: cups/kpschedulepage.cpp:126 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Gelişmiş Seçenekler" +#: lpr/kmlprmanager.cpp:489 +#, c-format +msgid "Spooler type: %1" +msgstr "Yazıcı bekletici türü: %1" -#: cups/kpschedulepage.cpp:137 -msgid "Immediately" -msgstr "Hemen" +#: lpr/matichandler.cpp:82 +msgid "Network printer" +msgstr "Ağ yazıcısı" -#: cups/kpschedulepage.cpp:138 -msgid "Never (hold indefinitely)" -msgstr "Hiç bir zaman" +#: lpr/lprhandler.cpp:81 lpr/matichandler.cpp:86 +#, c-format +msgid "Local printer on %1" +msgstr "%1 üzerinde yerel yazıcı" -#: cups/kpschedulepage.cpp:139 -msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" -msgstr "Gün içi (06:00 - 18:00)" +#: lpr/matichandler.cpp:245 +msgid "Internal error." +msgstr "İç hata." -#: cups/kpschedulepage.cpp:140 -msgid "Evening (6 pm - 6 am)" -msgstr "Öğleden sonra (18:00 - 06:00)" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:634 lpr/matichandler.cpp:254 +#: lpr/matichandler.cpp:358 +msgid "" +"Unable to find the executable foomatic-datafile in your PATH. Check that " +"Foomatic is correctly installed." +msgstr "" +"Foomatic programının veri dosyası bulunamadı. Bu programın düzgün kurulduğuna " +"emin olun." -#: cups/kpschedulepage.cpp:141 -msgid "Night (6 pm - 6 am)" -msgstr "Öğleden sonra (18:00 - 06:00)" +#: cups/kmcupsmanager.cpp:666 lpr/matichandler.cpp:286 +#: lpr/matichandler.cpp:405 +msgid "" +"Unable to create the Foomatic driver [%1,%2]. Either that driver does not " +"exist, or you don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "" -#: cups/kpschedulepage.cpp:142 -msgid "Weekend" -msgstr "Hafta Sonu" +#: lpr/matichandler.cpp:339 +msgid "" +"You probably don't have the required permissions to perform that operation." +msgstr "Bu işlemi yapmak için gerekli izinlere sahip değilsiniz." -#: cups/kpschedulepage.cpp:143 -msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" -msgstr "İkinci Mesai (16:00 - 12:00)" +#: lpr/apshandler.cpp:215 lpr/lprhandler.cpp:127 lpr/lprngtoolhandler.cpp:276 +#: lpr/matichandler.cpp:421 +#, c-format +msgid "Unsupported backend: %1." +msgstr "Desteklenmeyen yazıcı türü: %1." -#: cups/kpschedulepage.cpp:144 -msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" -msgstr "Üçüncü Mesai (12:00 - 08:00)" +#: lpr/matichandler.cpp:426 +msgid "" +"Unable to find executable lpdomatic. Check that Foomatic is correctly installed " +"and that lpdomatic is installed in a standard location." +msgstr "" +"Lpdomatic programı bulunamadı. Foomatic programının düzgün kurulduğuna emin " +"olun." -#: cups/kpschedulepage.cpp:145 -msgid "Specified Time" -msgstr "Belirtilen Zaman" +#: lpr/matichandler.cpp:457 +#, c-format +msgid "Unable to remove driver file %1." +msgstr "%1 sürücü dosyası silinedi." + +#: lpr/editentrydialog.cpp:40 +msgid "Aliases:" +msgstr "Takma adlar:" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:46 management/kxmlcommanddlg.cpp:107 +msgid "String" +msgstr "Dizi" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:47 +msgid "Number" +msgstr "Numara" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:48 management/kxmlcommanddlg.cpp:111 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolean" + +#: kpgeneralpage.cpp:417 lpd/lpdtools.cpp:39 lpr/editentrydialog.cpp:50 +msgid "Enabled" +msgstr "Etkin" + +#: lpr/editentrydialog.cpp:72 +#, c-format +msgid "Printcap Entry: %1" +msgstr "Printcap Girdisi: %1" -#: cups/kpschedulepage.cpp:160 -msgid "&Scheduled printing:" -msgstr "&İleri tarih yazdırma:" +#: lpr/lprhandler.cpp:59 lpr/lprhandler.cpp:97 +msgid "Unknown (unrecognized entry)" +msgstr "Bilinmeyen" -#: cups/kpschedulepage.cpp:163 -msgid "&Billing information:" -msgstr "&Hesap bilgisi:" +#: lpr/lprhandler.cpp:67 lpr/lprhandler.cpp:91 +msgid "Remote queue (%1) on %2" +msgstr "%2 üzerinde %1 uzak yazıcı kuyruğu" -#: cups/kpschedulepage.cpp:166 -msgid "T&op/Bottom page label:" -msgstr "&Sayfa üst/alt etiketi:" +#: lpr/apshandler.cpp:112 lpr/lprhandler.cpp:74 lpr/lprngtoolhandler.cpp:72 +msgid "Network printer (%1)" +msgstr "Ağ yazıcısı (%1)" -#: cups/kpschedulepage.cpp:169 -msgid "&Job priority:" -msgstr "&Görev önceliği:" +#: lpr/lprhandler.cpp:104 lpr/lprhandler.cpp:110 lpr/lprhandler.cpp:116 +msgid "Unrecognized entry." +msgstr "Bilinmeyen girdi." -#: cups/kpschedulepage.cpp:200 -msgid "The time specified is not valid." -msgstr "Belirtilen saat geçerli değil." +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 +msgid "IFHP Driver (%1)" +msgstr "IFHP Sürücüsü (%1)" -#: cups/kmwbanners.cpp:57 -msgid "No Banner" -msgstr "Ön Sayfa Yok" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:99 lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" -#: cups/kmwbanners.cpp:58 -msgid "Classified" -msgstr "Sınıflandırılmış" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:162 +msgid "No driver defined for that printer. It might be a raw printer." +msgstr "Bu yazıcı için yazıcı bulunamadı. Bu bir düz yazıcı olabilir." -#: cups/kmwbanners.cpp:59 -msgid "Confidential" -msgstr "Gizli" +#: lpr/lprngtoolhandler.cpp:170 +msgid "LPRngTool Common Driver (%1)" +msgstr "LPRngTool Ortak Sürücüsü (%1)" -#: cups/kmwbanners.cpp:60 -msgid "Secret" -msgstr "Gizli" +#: lpr/apshandler.cpp:258 lpr/apshandler.cpp:289 lpr/lprngtoolhandler.cpp:323 +#, c-format +msgid "Invalid printer backend specification: %1" +msgstr "Geçersiz yazıcı arkayüz belirtimi: %1" -#: cups/kmwbanners.cpp:61 -msgid "Standard" -msgstr "Standart" +#: lpr/lpchelper.cpp:235 lpr/lpchelper.cpp:273 lpr/lpchelper.cpp:291 +#: lpr/lpchelper.cpp:314 +msgid "The executable %1 couldn't be found in your PATH." +msgstr "%1 programı bulunamadı." -#: cups/kmwbanners.cpp:62 -msgid "Top Secret" -msgstr "Çok Gizli" +#: lpr/lpchelper.cpp:256 lpr/lpchelper.cpp:280 lpr/lpchelper.cpp:298 +msgid "Permission denied." +msgstr "İzin verilmedi." -#: cups/kmwbanners.cpp:63 -msgid "Unclassified" -msgstr "Sınıflandırılmamış" +#: lpr/lpchelper.cpp:259 +msgid "Printer %1 does not exist." +msgstr "%1 yazıcısı bulunamadı." -#: cups/kmwbanners.cpp:86 -msgid "Banner Selection" -msgstr "Ön Sayfa Seçimi" +#: lpr/lpchelper.cpp:263 +#, c-format +msgid "Unknown error: %1" +msgstr "Bilinmeyen hata: %1" -#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 -msgid "&Starting banner:" -msgstr "&Başlangıç ön sayfası:" +#: lpr/lpchelper.cpp:282 +#, c-format +msgid "Execution of lprm failed: %1" +msgstr "lprm çalıştırılamadı: %1" -#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 -msgid "&Ending banner:" -msgstr "&Sonlandırma ön sayfası:" +#: lpr/apshandler.cpp:68 +msgid "APS Driver (%1)" +msgstr "APS Sürücü (%1)" -#: cups/kmwbanners.cpp:99 -msgid "" -"

                              Select the default banners associated with this printer. These banners will " -"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " -"don't want to use banners, select No Banner.

                              " -msgstr "" -"

                              Bu yazıcı için kullanılacak ön sayfaları seçin. Bu ön sayfaları yazıcıya " -"gönderilen her görevin başında ya da sonunda yazdırılacakt?r. Eğer ön " -"sayfalarını kullanmak istemiyorsanız, Ön Sayfa Yok " -"seçeneğini işaretleyin.

                              " +#: lpr/apshandler.cpp:221 +#, c-format +msgid "Unable to create directory %1." +msgstr "%1 dizini oluşturulamadı." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 -msgid "&Export" -msgstr "&Aktar" +#: lpr/apshandler.cpp:241 +#, c-format +msgid "Missing element: %1." +msgstr "Eksik eleman: %1" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 -msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" -msgstr "Yazıcı Sürücüsünü Windows İstemcilerine Gönder" +#: lpr/apshandler.cpp:264 lpr/apshandler.cpp:295 lpr/apshandler.cpp:367 +#, c-format +msgid "Unable to create the file %1." +msgstr "%1 dosyası oluşturulamadı." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 -msgid "&Username:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +#: lpr/apshandler.cpp:322 +msgid "The APS driver is not defined." +msgstr "APS sürücüsü tanımlanmamış." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 -msgid "&Samba server:" -msgstr "&Samba sunucu:" +#: lpr/apshandler.cpp:380 +#, c-format +msgid "Unable to remove directory %1." +msgstr "%1 dizini silinemedi." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 -msgid "&Password:" -msgstr "&Parola:" +#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 +msgid "Driver Settings" +msgstr "Sürücü Ayarları" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 +#: kpdriverpage.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"

                              Samba server

                              Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " -"printer PPD will be exported to the [print$] " -"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " -"Configure Manager -> CUPS server first). The " -"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " -"Export button below." +"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " +"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." msgstr "" +"Seçilen bazı seçenekler birbiri ile çakışıyor. Devam etmeden önce bu " +"çakışmaları gidermeniz gerekiyor. Daha geniş bilgi için Gelişmiş " +"sekmesini kullanın." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 +#: posterpreview.cpp:115 +#, fuzzy msgid "" -"

                              Samba username

                              User needs to have write access to the " -"[print$] share on the Samba server. [print$] " -"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " -"does not work for Samba servers configured with security = share " -"(but works fine with security = user)." +"Poster preview not available. Either the poster " +"executable is not properly installed, or you don't have the required version" msgstr "" +"Poster önizlemesi kullanılamıyor. Poster programı düzgün kurulmamış " +"olabilir." -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 -msgid "" -"

                              Samba password

                              The Samba setting encrypt passwords = yes " -"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " -"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." -msgstr "" +#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 +msgid "Margins" +msgstr "Boşluklar" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 -#, c-format -msgid "Creating folder %1" -msgstr "%1 dizini oluşturuluyor" +#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 -#, c-format -msgid "Uploading %1" -msgstr "%1 Gönderiliyor" +#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 +msgid "Users Access Settings" +msgstr "Kullanıcı Erişim Ayarları" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 -#, c-format -msgid "Installing driver for %1" -msgstr "%1 için sürücü kuruluyor" +#: cups/kmpropusers.cpp:55 +msgid "Denied users" +msgstr "İzin verilmeyen kullanıcılar" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 -#, c-format -msgid "Installing printer %1" -msgstr "%1 yazıcısı kuruluyor" +#: cups/kmpropusers.cpp:62 +msgid "Allowed users" +msgstr "İzin verilen kullanıcılar" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 -msgid "Driver successfully exported." -msgstr "Sürücü başarıyla aktarıldı" +#: cups/kmpropusers.cpp:76 +msgid "All users allowed" +msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 +#: cups/kptextpage.cpp:41 msgid "" -"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " -"configuration (see cupsaddsmb " -"manual page for detailed information, you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " -"login/password." +" " +"

                              Characters Per Inch

                              " +"

                              This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " +"file.

                              " +"

                              The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " +"characters per inch will be printed.

                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

                              " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:55 +msgid "" +" " +"

                              Lines Per Inch

                              " +"

                              This setting controls the vertical size of characters when printing a text " +"file.

                              " +"

                              The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " +"lines per inch will be printed.

                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

                              " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:69 +msgid "" +" " +"

                              Columns

                              " +"

                              This setting controls how many columns of text will be printed on each page " +"when. printing text files.

                              " +"

                              The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " +"be printed.

                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

                              " +msgstr "" + +#: cups/kptextpage.cpp:84 +msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "İşlem durduruldu (program sonlandırıldı)" +#: cups/kptextpage.cpp:87 +msgid "" +" " +"

                              Text Formats

                              " +"

                              These settings control the appearance of text on printouts. They are only " +"valid for printing text files or input directly through kprinter.

                              " +"

                              Note: These settings have no effect whatsoever for other input " +"formats than text, or for printing from applications such as the KDE Advanced " +"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " +"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

                              . " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                   -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
                              +"
                              -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " +"
                              -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

                              " +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 -msgid "

                              Operation failed.

                              %1

                              " -msgstr "

                              İşlem başarısız.

                              %1

                              " +#: cups/kptextpage.cpp:108 +msgid "" +" " +"

                              Margins

                              " +"

                              These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " +"valid for jobs originating from applications which define their own page " +"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " +"OpenOffice.org).

                              " +"

                              When printing from KDE applications, such as KMail and Konqueror, or " +"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " +"margin settings here.

                              " +"

                              Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " +"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " +"Millimeters, Centimeters, and Inches.

                              " +"

                              You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " +"position (see the preview picture on the right side).

                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                   -o page-top=...      # example: \"72\"  "
                              +"
                              -o page-bottom=... # example: \"24\" " +"
                              -o page-left=... # example: \"36\" " +"
                              -o page-right=... # example: \"12\"

                              " +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 +#: cups/kptextpage.cpp:134 msgid "" -"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " -"clients through Samba. This operation requires the " -"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " -"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " -"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " -"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " -"functionality." +" " +"

                              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

                              " +"

                              ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " +"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " +"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " +"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

                              " +"

                              This prettyprint option is handled by CUPS.

                              " +"

                              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                   -o prettyprint=true.  

                              " msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 +#: cups/kptextpage.cpp:153 msgid "" -"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " -"CUPS version 1.1.11 or higher)." +" " +"

                              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

                              " +"

                              ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " +"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " +"margins, though.)

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o prettyprint=false  

                              " msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 -#, c-format -msgid "Preparing to upload driver to host %1" -msgstr "%1 bilgisayarına sürücü iletmeye hazırlık yapılıyor" +#: cups/kptextpage.cpp:167 +msgid "" +" " +"

                              Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

                              " +"

                              ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " +"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " +"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " +"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

                              " +"

                              This prettyprint option is handled by CUPS.

                              " +"

                              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " +"enscript pre-filter on the Filters tab.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                   -o prettyprint=true.  "
                              +"
                              -o prettyprint=false

                              " +msgstr "" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 -msgid "&Abort" -msgstr "İ&ptal" +#: cups/kptextpage.cpp:188 +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 -msgid "The driver for printer %1 could not be found." -msgstr "%1 yazıcısı için sürücü bulunamadı." +#: cups/kptextpage.cpp:191 +msgid "Text Format" +msgstr "Metin Biçimi" -#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 -#, c-format -msgid "Preparing to install driver on host %1" -msgstr "%1 bilgisayarına sürücü kurulumuna hazırlık yapılıyor" +#: cups/kptextpage.cpp:193 +msgid "Syntax Highlighting" +msgstr "Sözdizimi Işıklandırması" -#: cups/kmwippselect.cpp:36 -msgid "Remote IPP Printer Selection" -msgstr "Uzak IPP Yazıcı Seçimi" +#: cups/kptextpage.cpp:200 +msgid "&Chars per inch:" +msgstr "İnç başına &karakter:" -#: cups/kmwippselect.cpp:49 -msgid "You must select a printer." -msgstr "Bir yazıcı adı belirtmelisiniz." +#: cups/kptextpage.cpp:204 +msgid "&Lines per inch:" +msgstr "İ&nç başına satır:" -#: cups/ipprequest.cpp:110 -msgid "You don't have access to the requested resource." -msgstr "İstenen kaynağa erişiminiz yok." +#: cups/kptextpage.cpp:208 +msgid "C&olumns:" +msgstr "&Sütun:" -#: cups/ipprequest.cpp:113 -msgid "You are not authorized to access the requested resource." -msgstr "İstenen kaynağa erişiminiz yok." +#: cups/kptextpage.cpp:216 +msgid "&Disabled" +msgstr "&Kapalı" -#: cups/ipprequest.cpp:116 -msgid "The requested operation cannot be completed." -msgstr "İstenen işlem gerçekleştirilemedi." +#: cups/kptextpage.cpp:218 +msgid "&Enabled" +msgstr "&Etkin" -#: cups/ipprequest.cpp:119 -msgid "The requested service is currently unavailable." -msgstr "İstenen servis bulunamadı." +#: cups/kmconfigcups.cpp:32 +msgid "CUPS Server" +msgstr "CUPS Sunucu" -#: cups/ipprequest.cpp:122 -msgid "The target printer is not accepting print jobs." -msgstr "Hedef yazıcı yazdırma isteklerini kabul etmiyor." +#: cups/kmconfigcups.cpp:33 +msgid "CUPS Server Settings" +msgstr "CUPS Sunucu Ayarları" -#: cups/ipprequest.cpp:233 +#: cups/kphpgl2page.cpp:33 msgid "" -"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " -"installed and running." +" Print in Black Only (Blackplot) " +"

                              The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " +"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " +"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o blackplot=true  

                              " msgstr "" -"CUPS sunucuya bağlantıda hata oluştu. CUPS sunucunun kurulduğuna ve çalıştığına " -"emin olun." -#: cups/ipprequest.cpp:236 -msgid "The IPP request failed for an unknown reason." -msgstr "Bilinmeyen bir nedenden dolayı IPP isteklerinde hata oluştu." +#: cups/kphpgl2page.cpp:48 +msgid "" +" Scale Print Image to Page Size " +"

                              The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " +" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

                              " +"

                              The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " +"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " +"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " +"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " +"being spread across multiple pages.)

                              " +"

                              Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " +"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " +"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                   -o fitplot=true   

                              " +msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:356 -msgid "Attribute" -msgstr "Öznitelik" +#: cups/kphpgl2page.cpp:68 +msgid "" +" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " +"

                              The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " +"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " +"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " +"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " +"wide.

                              " +"

                              Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " +"set inside the plot file itself..

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

                              " +msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:357 -msgid "Values" -msgstr "Değerler" +#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +msgid "" +" HP-GL Print Options " +"

                              All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " +"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

                              " +"

                              HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " +"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

                              " +"

                              TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " +"it on any installed printer.

                              " +"

                              Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " +"file into the running kprinter.

                              " +"

                              Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " +"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " +"1.1.22).

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " +"match with CUPS commandline job option parameters: " +"

                                   -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
                              +"
                              -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " +"
                              -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

                              " +msgstr "" -#: cups/ipprequest.cpp:388 -msgid "True" -msgstr "Doğru" +#: cups/kphpgl2page.cpp:113 +msgid "HP-GL/2 Options" +msgstr "HP - GL/2 Seçenekleri" -#: cups/ipprequest.cpp:388 -msgid "False" -msgstr "Yanlış" +#: cups/kphpgl2page.cpp:115 +msgid "&Use only black pen" +msgstr "&Sadece siyah kalem kullan" -#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 -msgid "&Period:" -msgstr "&Aralık:" +#: cups/kphpgl2page.cpp:118 +msgid "&Fit plot to page" +msgstr "Sayfaya &uydur" -#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 -msgid "&Size limit (KB):" -msgstr "&Boy sınırı (KB):" +#: cups/kphpgl2page.cpp:122 +msgid "&Pen width:" +msgstr "&Kalem genişliği:" -#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 -msgid "&Page limit:" -msgstr "&Sayfa sınırı:" +#: cups/kmwippselect.cpp:38 +msgid "Remote IPP Printer Selection" +msgstr "Uzak IPP Yazıcı Seçimi" -#: cups/kmpropquota.cpp:57 -msgid "Quotas" -msgstr "Kota" +#: cups/kmwippselect.cpp:51 +msgid "You must select a printer." +msgstr "Bir yazıcı adı belirtmelisiniz." -#: cups/kmpropquota.cpp:58 -msgid "Quota Settings" -msgstr "Kota Ayarları" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:87 +msgid "" +"" +"

                              Print queue on remote CUPS server

                              " +"

                              Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " +"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

                              " +"
                              " +msgstr "" -#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 -msgid "No quota" -msgstr "Kota yok" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:94 +msgid "" +"" +"

                              Network IPP printer

                              " +"

                              Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " +"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " +"printer can do both.

                              " +msgstr "" -#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 -#: cups/kmwquota.cpp:90 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:101 +msgid "" +"" +"

                              Fax/Modem printer

                              " +"

                              Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " +"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " +"number.

                              " +msgstr "" -#: cups/kmwipp.cpp:35 -msgid "Remote IPP server" -msgstr "Uzak IPP sunucu" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:108 +msgid "" +"" +"

                              Other printer

                              " +"

                              Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " +"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " +"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " +"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

                              " +msgstr "" -#: cups/kmwipp.cpp:39 +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:116 msgid "" -"

                              Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " -"printer. This wizard will poll the server before continuing.

                              " +"" +"

                              Class of printers

                              " +"

                              Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " +"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " +"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " +"printers.

                              " msgstr "" -#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 -msgid "Host:" -msgstr "Bilgisayar:" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 +msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" +msgstr "U&zak CUPS sunucu (IPP/HTTP)" -#: cups/kmwipp.cpp:43 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 +msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" +msgstr "I&PP ağ yazıcısı (IPP/HTTP)" -#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 -msgid "Empty server name." -msgstr "Boş sunucu adı." +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:131 +msgid "S&erial Fax/Modem printer" +msgstr "S&eri Faks/Modem yazıcısı" -#: cups/kmwipp.cpp:59 -msgid "Incorrect port number." -msgstr "Hatalı port numarası." +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 +msgid "Other &printer type" +msgstr "&Diğer yazıcı türü" -#: cups/kmwipp.cpp:72 -msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." -msgstr "" -"%1 adresinin %2 portuna bağlantı kurulamadı." +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:134 +msgid "Cl&ass of printers" +msgstr "&Yazıcı sınıfları" -#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:297 -msgid "Banners" -msgstr "Başlıklar" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" +msgstr "Yazıcı listesini alırken bir hata oluştu:" -#: cups/kmpropbanners.cpp:50 -msgid "Banner Settings" -msgstr "Ön Sayfa Ayarları" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:236 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" -#: cups/ippreportdlg.cpp:34 -msgid "IPP Report" -msgstr "IPP Raporu" +#: cups/kmcupsuimanager.cpp:238 +msgid "Billing Information" +msgstr "Hesap Bilgisi" -#: cups/ippreportdlg.cpp:93 -msgid "Internal error: unable to generate HTML report." -msgstr "İç hata: HTML raporu oluşturulamadı" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 +msgid "Folder" +msgstr "Dizin" -#: cups/kmpropusers.cpp:39 cups/kmwusers.cpp:36 -msgid "Users Access Settings" -msgstr "Kullanıcı Erişim Ayarları" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 +msgid "CUPS Folder Settings" +msgstr "CUPS Dizin Ayarları" -#: cups/kmpropusers.cpp:38 cups/kmwusers.cpp:39 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 +msgid "Installation Folder" +msgstr "Kurulum Dizini" + +#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 +msgid "Standard installation (/)" +msgstr "Standart kurulum (/)" #: cups/kmwusers.cpp:41 msgid "Allowed Users" @@ -1256,393 +1038,415 @@ msgstr "" msgid "&Type:" msgstr "&Tür:" -#: cups/kptextpage.cpp:41 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:55 cups/cupsaddsmb2.cpp:363 +msgid "&Export" +msgstr "&Aktar" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:61 +msgid "Export Printer Driver to Windows Clients" +msgstr "Yazıcı Sürücüsünü Windows İstemcilerine Gönder" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:72 +msgid "&Username:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:73 +msgid "&Samba server:" +msgstr "&Samba sunucu:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:74 management/kmwpassword.cpp:50 +msgid "&Password:" +msgstr "&Parola:" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:79 msgid "" -" " -"

                              Characters Per Inch

                              " -"

                              This setting controls the horizontal size of characters when printing a text " -"file.

                              " -"

                              The default value is 10, meaning that the font is scaled in a way that 10 " -"characters per inch will be printed.

                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o cpi=...          # example: \"8\" or \"12\"  

                              " +"

                              Samba server

                              Adobe Windows PostScript driver files plus the CUPS " +"printer PPD will be exported to the [print$] " +"special share of the Samba server (to change the source CUPS server, use the " +"Configure Manager -> CUPS server first). The " +"[print$] share must exist on the Samba side prior to clicking the " +"Export button below." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:55 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:88 msgid "" -" " -"

                              Lines Per Inch

                              " -"

                              This setting controls the vertical size of characters when printing a text " -"file.

                              " -"

                              The default value is 6, meaning that the font is scaled in a way that 6 " -"lines per inch will be printed.

                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o lpi=...         # example \"5\" or \"7\"  

                              " +"

                              Samba username

                              User needs to have write access to the " +"[print$] share on the Samba server. [print$] " +"holds printer drivers prepared for download to Windows clients. This dialog " +"does not work for Samba servers configured with security = share " +"(but works fine with security = user)." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:69 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:96 msgid "" -" " -"

                              Columns

                              " -"

                              This setting controls how many columns of text will be printed on each page " -"when. printing text files.

                              " -"

                              The default value is 1, meaning that only one column of text per page will " -"be printed.

                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o columns=...     # example: \"2\" or \"4\"  

                              " +"

                              Samba password

                              The Samba setting encrypt passwords = yes " +"(default) requires prior use of smbpasswd -a [username] " +"command, to create an encrypted Samba password and have Samba recognize it." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:84 -msgid " Preview icon changes when you turn on or off prettyprint. " -msgstr "" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:267 +#, c-format +msgid "Creating folder %1" +msgstr "%1 dizini oluşturuluyor" -#: cups/kptextpage.cpp:87 -msgid "" -" " -"

                              Text Formats

                              " -"

                              These settings control the appearance of text on printouts. They are only " -"valid for printing text files or input directly through kprinter.

                              " -"

                              Note: These settings have no effect whatsoever for other input " -"formats than text, or for printing from applications such as the TDE Advanced " -"Text Editor. (Applications in general send PostScript to the print system, and " -"'kate' in particular has its own knobs to control the print output.

                              . " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                   -o cpi=...         # example: \"8\" or \"12\"  "
                              -"
                              -o lpi=... # example: \"5\" or \"7\" " -"
                              -o columns=... # example: \"2\" or \"4\"

                              " -msgstr "" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:275 +#, c-format +msgid "Uploading %1" +msgstr "%1 Gönderiliyor" -#: cups/kptextpage.cpp:108 -msgid "" -" " -"

                              Margins

                              " -"

                              These settings control the margins of printouts on the paper. They are not " -"valid for jobs originating from applications which define their own page " -"layout internally and send PostScript to TDEPrint (such as KOffice or " -"OpenOffice.org).

                              " -"

                              When printing from TDE applications, such as KMail and Konqueror, or " -"printing an ASCII text file through kprinter, you can choose your preferred " -"margin settings here.

                              " -"

                              Margins may be set individually for each edge of the paper. The combo box at " -"the bottom lets you change the units of measurement between Pixels, " -"Millimeters, Centimeters, and Inches.

                              " -"

                              You can even use the mouse to grab one margin and drag it to the intended " -"position (see the preview picture on the right side).

                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                   -o page-top=...      # example: \"72\"  "
                              -"
                              -o page-bottom=... # example: \"24\" " -"
                              -o page-left=... # example: \"36\" " -"
                              -o page-right=... # example: \"12\"

                              " -msgstr "" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:283 +#, c-format +msgid "Installing driver for %1" +msgstr "%1 için sürücü kuruluyor" -#: cups/kptextpage.cpp:134 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:291 +#, c-format +msgid "Installing printer %1" +msgstr "%1 yazıcısı kuruluyor" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:333 +msgid "Driver successfully exported." +msgstr "Sürücü başarıyla aktarıldı" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:343 msgid "" -" " -"

                              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) On!

                              " -"

                              ASCII text file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If " -"you do so, a header is printed at the top of each page. The header contains " -"the page number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C " -"and C++ keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

                              " -"

                              This prettyprint option is handled by CUPS.

                              " -"

                              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                   -o prettyprint=true.  

                              " +"Operation failed. Possible reasons are: permission denied or invalid Samba " +"configuration (see cupsaddsmb " +"manual page for detailed information, you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher). You may want to try again with another " +"login/password." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:153 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:352 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "İşlem durduruldu (program sonlandırıldı)" + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:358 +msgid "

                              Operation failed.

                              %1

                              " +msgstr "

                              İşlem başarısız.

                              %1

                              " + +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:373 msgid "" -" " -"

                              Turn Text Printing with Syntax Highlighting (Prettyprint) Off!

                              " -"

                              ASCII text file printing with this option turned off are appearing without a " -"page header and without syntax highlighting. (You can still set the page " -"margins, though.)

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o prettyprint=false  

                              " +"You are about to prepare the %1 driver to be shared out to Windows " +"clients through Samba. This operation requires the " +"Adobe PostScript Driver, a recent version of Samba 2.2.x and a running SMB " +"service on the target server. Click Export to start the operation. Read " +"the cupsaddsmb manual page in Konqueror or type " +"man cupsaddsmb in a console window to learn more about this " +"functionality." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:167 +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:393 msgid "" -" " -"

                              Print Text with Syntax Highlighting (Prettyprint)

                              " -"

                              ASCII file printouts can be 'prettyfied' by enabling this option. If you do " -"so, a header is printed at the top of each page. The header contains the page " -"number, job title (usually the filename), and the date. In addition, C and C++ " -"keywords are highlighted, and comment lines are italicized.

                              " -"

                              This prettyprint option is handled by CUPS.

                              " -"

                              If you prefer another 'plaintext-to-prettyprint' converter, look for the " -"enscript pre-filter on the Filters tab.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                   -o prettyprint=true.  "
                              -"
                              -o prettyprint=false

                              " +"Some driver files are missing. You can get them on Adobe web site. See cupsaddsmb manual page for more details (you need " +"CUPS version 1.1.11 or higher)." msgstr "" -#: cups/kptextpage.cpp:188 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:404 +#, c-format +msgid "Preparing to upload driver to host %1" +msgstr "%1 bilgisayarına sürücü iletmeye hazırlık yapılıyor" -#: cups/kptextpage.cpp:191 -msgid "Text Format" -msgstr "Metin Biçimi" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:409 management/networkscanner.cpp:149 +msgid "&Abort" +msgstr "İ&ptal" -#: cups/kptextpage.cpp:193 -msgid "Syntax Highlighting" -msgstr "Sözdizimi Işıklandırması" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:415 +msgid "The driver for printer %1 could not be found." +msgstr "%1 yazıcısı için sürücü bulunamadı." -#: cups/kptextpage.cpp:195 kpmarginpage.cpp:42 kpmarginpage.cpp:45 -msgid "Margins" -msgstr "Boşluklar" +#: cups/cupsaddsmb2.cpp:455 +#, c-format +msgid "Preparing to install driver on host %1" +msgstr "%1 bilgisayarına sürücü kurulumuna hazırlık yapılıyor" -#: cups/kptextpage.cpp:200 -msgid "&Chars per inch:" -msgstr "İnç başına &karakter:" +#: cups/kmwquota.cpp:46 +msgid "second(s)" +msgstr "saniye" -#: cups/kptextpage.cpp:204 -msgid "&Lines per inch:" -msgstr "İ&nç başına satır:" +#: cups/kmwquota.cpp:47 +msgid "minute(s)" +msgstr "dakika" -#: cups/kptextpage.cpp:208 -msgid "C&olumns:" -msgstr "&Sütun:" +#: cups/kmwquota.cpp:48 +msgid "hour(s)" +msgstr "saat" -#: cups/kptextpage.cpp:216 -msgid "&Disabled" -msgstr "&Kapalı" +#: cups/kmwquota.cpp:49 +msgid "day(s)" +msgstr "gün" -#: cups/kptextpage.cpp:218 -msgid "&Enabled" -msgstr "&Etkin" +#: cups/kmwquota.cpp:50 +msgid "week(s)" +msgstr "hafta" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:34 -msgid "Folder" -msgstr "Dizin" +#: cups/kmwquota.cpp:51 +msgid "month(s)" +msgstr "ay" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:35 -msgid "CUPS Folder Settings" -msgstr "CUPS Dizin Ayarları" +#: cups/kmwquota.cpp:79 +msgid "Printer Quota Settings" +msgstr "Yazıcı Kota Ayarları" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:38 -msgid "Installation Folder" -msgstr "Kurulum Dizini" +#: cups/kmpropquota.cpp:78 cups/kmwquota.cpp:84 +msgid "No quota" +msgstr "Kota yok" -#: cups/kmconfigcupsdir.cpp:41 -msgid "Standard installation (/)" -msgstr "Standart kurulum (/)" +#: cups/kmpropquota.cpp:79 cups/kmpropquota.cpp:80 cups/kmwquota.cpp:87 +#: cups/kmwquota.cpp:90 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: cups/kptagspage.cpp:36 +#: cups/kmpropquota.cpp:39 cups/kmwquota.cpp:96 +msgid "&Period:" +msgstr "&Aralık:" + +#: cups/kmpropquota.cpp:40 cups/kmwquota.cpp:97 +msgid "&Size limit (KB):" +msgstr "&Boy sınırı (KB):" + +#: cups/kmpropquota.cpp:41 cups/kmwquota.cpp:98 +msgid "&Page limit:" +msgstr "&Sayfa sınırı:" + +#: cups/kmwquota.cpp:104 msgid "" -" " -"

                              Additional Tags

                              You may send additional commands to the CUPS " -"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " -"
                                " -"
                              • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " -"TDEPrint GUI.
                              • " -"
                              • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " -"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
                              • " -"
                              • Send short messages to the operators of your production printers in your " -"Central Repro Department.
                              " -"

                              Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " -"options is in the CUPS User Manual" -". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " -"option names are named in the various WhatsThis help items..

                              " -"

                              Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " -"additional print filters and backends which understand custom job options. You " -"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " -"administrator..

                              " -"

                              " -"

                              Operator Messages: You may send additional messages to the " -"operator(s) of your production printers (e.g. in your " -"Central Repro Department

                              ) Messages can be read by the operator(s) (or " -"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

                              " -"Examples:" -"
                              " -"
                               A standard CUPS job option:"
                              -"
                              (Name) number-up -- (Value) 9 " -"
                              " -"
                              A job option for custom CUPS filters or backends:" -"
                              (Name) DANKA_watermark -- " -"(Value) Company_Confidential " -"
                              " -"
                              A message to the operator(s):" -"
                              (Name) Deliver_after_completion -- " -"(Value) to_Marketing_Departm." -"
                              " -"

                              Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " -"need to double-click on a field to edit it. " -"

                              Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " -"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " -" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " -"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " -"option name.)

                              " +"

                              Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " +"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " +"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " +"applied to all users.

                              " msgstr "" +"

                              Bu yazıcı için bir kotayı burada tanımlayın. 0 " +"kullanım sınırı, kotanın olmadığı anlamına gelir.

                              " -#: cups/kptagspage.cpp:77 -msgid "Additional Tags" -msgstr "Ek Özellikler" +#: cups/kmwquota.cpp:130 +msgid "You must specify at least one quota limit." +msgstr "Bir kota limiti belirtmek zorundasınız." -#: cups/kptagspage.cpp:82 tdefilelist.cpp:101 kpfilterpage.cpp:406 -#: management/kmjobviewer.cpp:237 management/kmwend.cpp:51 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:141 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 -msgid "Name" -msgstr "Ad" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 +msgid "Server Information" +msgstr "Sunucu Bilgisi" -#: cups/kptagspage.cpp:83 -msgid "Value" -msgstr "Değer" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 +msgid "Account Information" +msgstr "Hesap Bilgisi" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 +msgid "&Host:" +msgstr "&Bilgisayar:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 +#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 +msgid "&Port:" +msgstr "&Port:" + +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "&User:" +msgstr "&Kullanıcı:" -#: cups/kptagspage.cpp:92 -msgid "Read-Only" -msgstr "Salt Okunur" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 +msgid "Pass&word:" +msgstr "P&arola:" -#: cups/kptagspage.cpp:115 -msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." -msgstr "" -"İsimde boşluk, sekme karakteri ya da im karakterleri bulunamaz: %1." +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 +msgid "&Store password in configuration file" +msgstr "&Parolayı yapılandırma dosyasına kaydet" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:85 -msgid "" -"" -"

                              Print queue on remote CUPS server

                              " -"

                              Use this for a print queue installed on a remote machine running a CUPS " -"server. This allows to use remote printers when CUPS browsing is turned off.

                              " -"
                              " -msgstr "" +#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 +msgid "Use &anonymous access" +msgstr "A&nonim erişim kullan" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:92 +#: cups/kpschedulepage.cpp:40 msgid "" -"" -"

                              Network IPP printer

                              " -"

                              Use this for a network-enabled printer using the IPP protocol. Modern " -"high-end printers can use this mode. Use this mode instead of TCP if your " -"printer can do both.

                              " +" " +"

                              Print Job Billing and Accounting

                              " +"

                              Insert a meaningful string here to associate the current print job with a " +"certain account. This string will appear in the CUPS \"page_log\" to help with " +"the print accounting in your organization. (Leave it empty if you do not need " +"it.) " +"

                              It is useful for people who print on behalf of different \"customers\", " +"like print service bureaux, letter shops, press and prepress companies, or " +"secretaries who serve different bosses, etc.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o job-billing=...         # example: \"Marketing_Department\" or "
                              +"\"Joe_Doe\"  

                              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:99 +#: cups/kpschedulepage.cpp:60 msgid "" -"" -"

                              Fax/Modem printer

                              " -"

                              Use this for a fax/modem printer. This requires the installation of the fax4CUPS " -"backend. Documents sent on this printer will be faxed to the given target fax " -"number.

                              " +" " +"

                              Scheduled Printing

                              " +"

                              Scheduled printing lets you control the time of the actual printout, while " +"you can still send away your job now and have it out of your way. " +"

                              Especially useful is the \"Never (hold indefinitely)\" option. It allows " +"you to park your job until a time when you (or a printer administrator) decides " +"to manually release it. " +"

                              This is often required in enterprise environments, where you normally are " +"not allowed to directly and immediately access the huge production printers in " +"your Central Repro Department. However it is okay to send jobs to the " +"queue which is under the control of the operators (who, after all, need to make " +"sure that the 10,000 sheets of pink paper which is required by the Marketing " +"Department for a particular job are available and loaded into the paper " +"trays).

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o job-hold-until=...      # example: \"indefinite\" or \"no-hold\"  "
                              +"

                              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:106 +#: cups/kpschedulepage.cpp:87 msgid "" -"" -"

                              Other printer

                              " -"

                              Use this for any printer type. To use this option, you must know the URI of " -"the printer you want to install. Refer to the CUPS documentation for more " -"information about the printer URI. This option is mainly useful for printer " -"types using 3rd party backends not covered by the other possibilities.

                              " +" " +"

                              Page Labels

                              " +"

                              Page Labels are printed by CUPS at the top and bottom of each page. They " +"appear on the pages surrounded by a little frame box. " +"

                              They contain any string you type into the line edit field.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o page-label=\"...\"      # example: \"Company Confidential\"  
                              " +"

                              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:114 +#: cups/kpschedulepage.cpp:102 msgid "" -"" -"

                              Class of printers

                              " -"

                              Use this to create a class of printers. When sending a document to a class, " -"the document is actually sent to the first available (idle) printer in the " -"class. Refer to the CUPS documentation for more information about class of " -"printers.

                              " +" " +"

                              Job Priority

                              " +"

                              Usually CUPS prints all jobs per queue according to the \"FIFO\" principle: " +"First In, First Out. " +"

                              The job priority option allows you to re-order the queue according to your " +"needs. " +"

                              It works in both directions: you can increase as well as decrease " +"priorities. (Usually you can only control your own jobs). " +"

                              Since the default job priority is \"50\", any job sent with, for example, " +"\"49\" will be printed only after all those others have finished. Conversely, a " +"\"51\" or higher priority job will go right to the top of a populated queue (if " +"no other, higher prioritized one is present).

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o job-priority=...   # example: \"10\" or \"66\" or \"99\"  
                              " +"

                              " msgstr "" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:127 -msgid "Re&mote CUPS server (IPP/HTTP)" -msgstr "U&zak CUPS sunucu (IPP/HTTP)" +#: cups/kpschedulepage.cpp:126 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Gelişmiş Seçenekler" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:128 -msgid "Network printer w/&IPP (IPP/HTTP)" -msgstr "I&PP ağ yazıcısı (IPP/HTTP)" +#: cups/kpschedulepage.cpp:137 +msgid "Immediately" +msgstr "Hemen" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:129 -msgid "S&erial Fax/Modem printer" -msgstr "S&eri Faks/Modem yazıcısı" +#: cups/kpschedulepage.cpp:138 +msgid "Never (hold indefinitely)" +msgstr "Hiç bir zaman" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:130 -msgid "Other &printer type" -msgstr "&Diğer yazıcı türü" +#: cups/kpschedulepage.cpp:139 +msgid "Daytime (6 am - 6 pm)" +msgstr "Gün içi (06:00 - 18:00)" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:132 -msgid "Cl&ass of printers" -msgstr "&Yazıcı sınıfları" +#: cups/kpschedulepage.cpp:140 +msgid "Evening (6 pm - 6 am)" +msgstr "Öğleden sonra (18:00 - 06:00)" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while retrieving the list of available backends:" -msgstr "Yazıcı listesini alırken bir hata oluştu:" +#: cups/kpschedulepage.cpp:141 +msgid "Night (6 pm - 6 am)" +msgstr "Öğleden sonra (18:00 - 06:00)" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:215 -msgid "Priority" -msgstr "Öncelik" +#: cups/kpschedulepage.cpp:142 +msgid "Weekend" +msgstr "Hafta Sonu" -#: cups/kmcupsuimanager.cpp:217 -msgid "Billing Information" -msgstr "Hesap Bilgisi" +#: cups/kpschedulepage.cpp:143 +msgid "Second Shift (4 pm - 12 am)" +msgstr "İkinci Mesai (16:00 - 12:00)" -#: cups/kmwfax.cpp:37 -msgid "Fax Serial Device" -msgstr "Faks Seri Aygıtı" +#: cups/kpschedulepage.cpp:144 +msgid "Third Shift (12 am - 8 am)" +msgstr "Üçüncü Mesai (12:00 - 08:00)" -#: cups/kmwfax.cpp:41 -msgid "

                              Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

                              " -msgstr "

                              Seri Faks/Modemin bağlı olduğu aygıtı seçin.

                              " +#: cups/kpschedulepage.cpp:145 +msgid "Specified Time" +msgstr "Belirtilen Zaman" -#: cups/kmwfax.cpp:71 -msgid "You must select a device." -msgstr "Bir aygıt belirtmelisiniz." +#: cups/kpschedulepage.cpp:160 +msgid "&Scheduled printing:" +msgstr "&İleri tarih yazdırma:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:163 +msgid "&Billing information:" +msgstr "&Hesap bilgisi:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:166 +msgid "T&op/Bottom page label:" +msgstr "&Sayfa üst/alt etiketi:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:169 +msgid "&Job priority:" +msgstr "&Görev önceliği:" + +#: cups/kpschedulepage.cpp:200 +msgid "The time specified is not valid." +msgstr "Belirtilen saat geçerli değil." + +#: cups/kmpropquota.cpp:57 +msgid "Quotas" +msgstr "Kota" + +#: cups/kmpropquota.cpp:58 +msgid "Quota Settings" +msgstr "Kota Ayarları" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:34 +msgid "IPP Report" +msgstr "IPP Raporu" + +#: cups/ippreportdlg.cpp:93 +msgid "Internal error: unable to generate HTML report." +msgstr "İç hata: HTML raporu oluşturulamadı" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:768 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:819 #, fuzzy msgid "Library cupsdconf not found. Check your installation." msgstr "libcupsdconf kütüphanesi bulunamadı. Kurulumu gözden geçirin." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:774 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:825 #, fuzzy msgid "Symbol %1 not found in cupsdconf library." msgstr "libcupsdconf kütüphanesinde %1 sembolü bulunamadı." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:849 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:920 msgid "&Export Driver..." msgstr "&Sürücü Aktar..." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:851 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:922 msgid "&Printer IPP Report" msgstr "&Yazıcı IPP Raporu" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:897 cups/kmwippprinter.cpp:218 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:968 cups/kmwippprinter.cpp:218 #, c-format msgid "IPP Report for %1" msgstr "%1 İçin IPP Raporu" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:901 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:972 msgid "Unable to retrieve printer information. Error received:" msgstr "Yazıcı bilgisi alınamadı. Alınan hata:" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:914 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:985 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:954 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1025 #, c-format msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " @@ -1651,23 +1455,23 @@ msgstr "" "CUPS sunucuya bağlantıda hata oluştu. CUPS sunucunun kurulduğuna ve çalıştığına " "emin olun. Hata: %1" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:955 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1026 msgid "the IPP request failed for an unknown reason" msgstr "Bilinmeyen bir nedenden dolayı IPP isteğinde hata oluştu" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:989 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1060 msgid "connection refused" msgstr "bağlantı reddedildi" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:992 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1063 msgid "host not found" msgstr "bilgisayar bulunamadı." -#: cups/kmcupsmanager.cpp:996 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1067 msgid "read failed (%1)" msgstr "" -#: cups/kmcupsmanager.cpp:1000 +#: cups/kmcupsmanager.cpp:1071 #, fuzzy msgid "" "Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " @@ -1676,94 +1480,53 @@ msgstr "" "CUPS sunucuya bağlantıda hata oluştu. CUPS sunucunun kurulduğuna ve çalıştığına " "emin olun. Hata: %1" -#: cups/kphpgl2page.cpp:33 -msgid "" -" Print in Black Only (Blackplot) " -"

                              The 'blackplot' option specifies that all pens should plot in black-only: " -"The default is to use the colors defined in the plot file, or the standard pen " -"colors defined in the HP-GL/2 reference manual from Hewlett Packard.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o blackplot=true  

                              " -msgstr "" - -#: cups/kphpgl2page.cpp:48 -msgid "" -" Scale Print Image to Page Size " -"

                              The 'fitplot' option specifies that the HP-GL image should be scaled to fill " -" exactly the page with the (elsewhere selected) media size.

                              " -"

                              The default is 'fitplot is disabled'. The default will therefore use the " -"absolute distances specified in the plot file. (You should be aware that HP-GL " -"files are very often CAD drawings intended for large format plotters. On " -"standard office printers they will therefore lead to the drawing printout " -"being spread across multiple pages.)

                              " -"

                              Note:This feature depends upon an accurate plot size (PS) command in " -"the HP-GL/2 file. If no plot size is given in the file the filter converting " -"the HP-GL to PostScript assumes the plot is ANSI E size.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                   -o fitplot=true   

                              " -msgstr "" - -#: cups/kphpgl2page.cpp:68 -msgid "" -" Set Pen Width for HP-GL (if not defined in file). " -"

                              The pen width value can be set here in case the original HP-GL file does not " -"have it set. The pen width specifies the value in micrometers. The default " -"value of 1000 produces lines that are 1000 micrometers == 1 millimeter in " -"width. Specifying a pen width of 0 produces lines that are exactly 1 pixel " -"wide.

                              " -"

                              Note: The penwidth option set here is ignored if the pen widths are " -"set inside the plot file itself..

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o penwidth=...   # example: \"2000\" or \"500\"  

                              " -msgstr "" +#: cups/ipprequest.cpp:164 +msgid "You don't have access to the requested resource." +msgstr "İstenen kaynağa erişiminiz yok." -#: cups/kphpgl2page.cpp:85 +#: cups/ipprequest.cpp:167 +msgid "You are not authorized to access the requested resource." +msgstr "İstenen kaynağa erişiminiz yok." + +#: cups/ipprequest.cpp:170 +msgid "The requested operation cannot be completed." +msgstr "İstenen işlem gerçekleştirilemedi." + +#: cups/ipprequest.cpp:173 +msgid "The requested service is currently unavailable." +msgstr "İstenen servis bulunamadı." + +#: cups/ipprequest.cpp:176 +msgid "The target printer is not accepting print jobs." +msgstr "Hedef yazıcı yazdırma isteklerini kabul etmiyor." + +#: cups/ipprequest.cpp:313 msgid "" -" HP-GL Print Options " -"

                              All options on this page are only applicable if you use TDEPrint to send " -"HP-GL and HP-GL/2 files to one of your printers.

                              " -"

                              HP-GL and HP-GL/2 are page description languages developed by " -"Hewlett-Packard to drive Pen Plotting devices.

                              " -"

                              TDEPrint can (with the help of CUPS) convert the HP-GL file format and print " -"it on any installed printer.

                              " -"

                              Note 1: To print HP-GL files, start 'kprinter' and simply load the " -"file into the running kprinter.

                              " -"

                              Note 2: The 'fitplot' parameter provided on this dialog does also " -"work for printing PDF files (if your CUPS version is more recent than " -"1.1.22).

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: These TDEPrint GUI elements " -"match with CUPS commandline job option parameters: " -"

                                   -o blackplot=...  # examples: \"true\" or \"false\"  "
                              -"
                              -o fitplot=... # examples: \"true\" or \"false\" " -"
                              -o penwidth=... # examples: \"true\" or \"false\"

                              " +"Connection to CUPS server failed. Check that the CUPS server is correctly " +"installed and running." msgstr "" +"CUPS sunucuya bağlantıda hata oluştu. CUPS sunucunun kurulduğuna ve çalıştığına " +"emin olun." -#: cups/kphpgl2page.cpp:113 -msgid "HP-GL/2 Options" -msgstr "HP - GL/2 Seçenekleri" +#: cups/ipprequest.cpp:316 +msgid "The IPP request failed for an unknown reason." +msgstr "Bilinmeyen bir nedenden dolayı IPP isteklerinde hata oluştu." -#: cups/kphpgl2page.cpp:115 -msgid "&Use only black pen" -msgstr "&Sadece siyah kalem kullan" +#: cups/ipprequest.cpp:461 +msgid "Attribute" +msgstr "Öznitelik" -#: cups/kphpgl2page.cpp:118 -msgid "&Fit plot to page" -msgstr "Sayfaya &uydur" +#: cups/ipprequest.cpp:462 +msgid "Values" +msgstr "Değerler" -#: cups/kphpgl2page.cpp:122 -msgid "&Pen width:" -msgstr "&Kalem genişliği:" +#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 +msgid "True" +msgstr "Doğru" + +#: cups/ipprequest.cpp:500 cups/ipprequest.cpp:567 +msgid "False" +msgstr "Yanlış" #: cups/kmwippprinter.cpp:45 msgid "IPP Printer Information" @@ -1789,11 +1552,11 @@ msgstr "&IPP Raporu" msgid "You must enter a printer URI." msgstr "Bir yazıcı adresi vermelisiniz." -#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116 +#: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:117 msgid "No printer found at this address/port." msgstr "Bu adres/portta bir yazıcı bulunamadı." -#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:135 +#: cups/kmwippprinter.cpp:139 management/kmwsocket.cpp:136 msgid "" "_: Unknown host - 1 is the IP\n" " (%1)" @@ -1873,100 +1636,21 @@ msgstr "URI:" msgid "CUPS Server %1:%2" msgstr "CUPS Sunucu %1:%2" -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:65 -msgid "Server Information" -msgstr "Sunucu Bilgisi" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:66 -msgid "Account Information" -msgstr "Hesap Bilgisi" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:67 rlpr/kmproxywidget.cpp:34 -msgid "&Host:" -msgstr "&Bilgisayar:" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:68 management/kmwsocketutil.cpp:53 -#: management/networkscanner.cpp:339 rlpr/kmproxywidget.cpp:35 -msgid "&Port:" -msgstr "&Port:" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "&User:" -msgstr "&Kullanıcı:" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:76 -msgid "Pass&word:" -msgstr "P&arola:" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:79 -msgid "&Store password in configuration file" -msgstr "&Parolayı yapılandırma dosyasına kaydet" - -#: cups/kmcupsconfigwidget.cpp:81 -msgid "Use &anonymous access" -msgstr "A&nonim erişim kullan" - -#: cups/kmwquota.cpp:46 -msgid "second(s)" -msgstr "saniye" - -#: cups/kmwquota.cpp:47 -msgid "minute(s)" -msgstr "dakika" - -#: cups/kmwquota.cpp:48 -msgid "hour(s)" -msgstr "saat" - -#: cups/kmwquota.cpp:49 -msgid "day(s)" -msgstr "gün" - -#: cups/kmwquota.cpp:50 -msgid "week(s)" -msgstr "hafta" - -#: cups/kmwquota.cpp:51 -msgid "month(s)" -msgstr "ay" - -#: cups/kmwquota.cpp:79 -msgid "Printer Quota Settings" -msgstr "Yazıcı Kota Ayarları" - -#: cups/kmwquota.cpp:104 -msgid "" -"

                              Set here the quota for this printer. Using limits of 0 " -"means that no quota will be used. This is equivalent to set quota period to " -"No quota (-1). Quota limits are defined on a per-user base and " -"applied to all users.

                              " -msgstr "" -"

                              Bu yazıcı için bir kotayı burada tanımlayın. 0 " -"kullanım sınırı, kotanın olmadığı anlamına gelir.

                              " - -#: cups/kmwquota.cpp:130 -msgid "You must specify at least one quota limit." -msgstr "Bir kota limiti belirtmek zorundasınız." - -#: cups/kmconfigcups.cpp:32 -msgid "CUPS Server" -msgstr "CUPS Sunucu" - -#: cups/kmconfigcups.cpp:33 -msgid "CUPS Server Settings" -msgstr "CUPS Sunucu Ayarları" +#: cups/kmpropbanners.cpp:35 cups/kmwbanners.cpp:92 +msgid "&Starting banner:" +msgstr "&Başlangıç ön sayfası:" -#: cups/kmpropusers.cpp:55 -msgid "Denied users" -msgstr "İzin verilmeyen kullanıcılar" +#: cups/kmpropbanners.cpp:36 cups/kmwbanners.cpp:93 +msgid "&Ending banner:" +msgstr "&Sonlandırma ön sayfası:" -#: cups/kmpropusers.cpp:62 -msgid "Allowed users" -msgstr "İzin verilen kullanıcılar" +#: cups/kmpropbanners.cpp:49 kpgeneralpage.cpp:298 +msgid "Banners" +msgstr "Başlıklar" -#: cups/kmpropusers.cpp:76 -msgid "All users allowed" -msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" +#: cups/kmpropbanners.cpp:50 +msgid "Banner Settings" +msgstr "Ön Sayfa Ayarları" #: cups/kpimagepage.cpp:44 msgid "" @@ -2239,778 +1923,960 @@ msgstr "Doğal Resim Boyutunun Yüzdesi" msgid "&Image size type:" msgstr "&Resim boyut türü:" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:277 +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:349 msgid "Job Report" msgstr "Görev Raporu" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:279 cups/kmcupsjobmanager.cpp:384 +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:351 cups/kmcupsjobmanager.cpp:456 msgid "Unable to retrieve job information: " msgstr "Görev bilgisi alınamadı: " -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:288 +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:360 msgid "&Job IPP Report" msgstr "" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:290 -msgid "&Increase Priority" -msgstr "Ö&nceliği Artır" - -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:292 -msgid "&Decrease Priority" -msgstr "Ö&nceliği Azalt" - -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:294 -msgid "&Edit Attributes..." -msgstr "Ö&znitelikleri Değiştir..." +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:362 +msgid "&Increase Priority" +msgstr "Ö&nceliği Artır" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:364 +msgid "&Decrease Priority" +msgstr "Ö&nceliği Azalt" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:366 +msgid "&Edit Attributes..." +msgstr "Ö&znitelikleri Değiştir..." + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:419 +msgid "Unable to change job priority: " +msgstr "Görev önceliği değiştirilemiyor:" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:477 +#, c-format +msgid "Unable to find printer %1." +msgstr "%1 yazıcısı bulunamadı." + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:494 +msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" +msgstr "%1@%2 (%3) görevinin özellikleri" + +#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:516 +msgid "Unable to set job attributes: " +msgstr "Yazıcı öznitelikleri tanımlanamadı: " + +#: cups/kmwipp.cpp:35 +msgid "Remote IPP server" +msgstr "Uzak IPP sunucu" + +#: cups/kmwipp.cpp:39 +msgid "" +"

                              Enter the information concerning the remote IPP server owning the targeted " +"printer. This wizard will poll the server before continuing.

                              " +msgstr "" + +#: cups/kmwipp.cpp:42 management/kmwlpd.cpp:46 rlpr/kmproprlpr.cpp:34 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:62 +msgid "Host:" +msgstr "Bilgisayar:" + +#: cups/kmwipp.cpp:43 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" + +#: cups/kmwipp.cpp:52 management/kmwsmb.cpp:79 +msgid "Empty server name." +msgstr "Boş sunucu adı." + +#: cups/kmwipp.cpp:59 +msgid "Incorrect port number." +msgstr "Hatalı port numarası." + +#: cups/kmwipp.cpp:72 +msgid "Unable to connect to %1 on port %2 ." +msgstr "" +"%1 adresinin %2 portuna bağlantı kurulamadı." + +#: cups/kptagspage.cpp:36 +msgid "" +" " +"

                              Additional Tags

                              You may send additional commands to the CUPS " +"server via this editable list. There are 3 purposes for this: " +"
                                " +"
                              • Use any current or future standard CUPS job option not supported by the " +"TDEPrint GUI.
                              • " +"
                              • Control any custom job option you may want to support in custom CUPS " +"filters and backends plugged into the CUPS filtering chain.
                              • " +"
                              • Send short messages to the operators of your production printers in your " +"Central Repro Department.
                              " +"

                              Standard CUPS job options: A complete list of standard CUPS job " +"options is in the CUPS User Manual" +". Mappings of the kprinter user interface widgets to respective CUPS job " +"option names are named in the various WhatsThis help items..

                              " +"

                              Custom CUPS job options: CUPS print servers may be customized with " +"additional print filters and backends which understand custom job options. You " +"can specify such custom job options here. If in doubt, ask your system " +"administrator..

                              " +"

                              " +"

                              Operator Messages: You may send additional messages to the " +"operator(s) of your production printers (e.g. in your " +"Central Repro Department

                              ) Messages can be read by the operator(s) (or " +"yourself) by viewing the \"Job IPP Report\" for the job.

                              " +"Examples:" +"
                              " +"
                               A standard CUPS job option:"
                              +"
                              (Name) number-up -- (Value) 9 " +"
                              " +"
                              A job option for custom CUPS filters or backends:" +"
                              (Name) DANKA_watermark -- " +"(Value) Company_Confidential " +"
                              " +"
                              A message to the operator(s):" +"
                              (Name) Deliver_after_completion -- " +"(Value) to_Marketing_Departm." +"
                              " +"

                              Note: the fields must not include spaces, tabs or quotes. You may " +"need to double-click on a field to edit it. " +"

                              Warning: Do not use such standard CUPS option names which also can be " +"used through the TDEPrint GUI. Results may be unpredictable if they conflict, " +" or if they are sent multiple times. For all options supported by the GUI, " +"please do use the GUI. (Each GUI element's 'WhatsThis' names the related CUPS " +"option name.)

                              " +msgstr "" + +#: cups/kptagspage.cpp:77 +msgid "Additional Tags" +msgstr "Ek Özellikler" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:347 -msgid "Unable to change job priority: " -msgstr "Görev önceliği değiştirilemiyor:" +#: cups/kptagspage.cpp:82 kpfilterpage.cpp:406 management/kmjobviewer.cpp:237 +#: management/kmwend.cpp:51 management/kxmlcommanddlg.cpp:141 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:545 tdefilelist.cpp:101 +msgid "Name" +msgstr "Ad" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:405 -#, c-format -msgid "Unable to find printer %1." -msgstr "%1 yazıcısı bulunamadı." +#: cups/kptagspage.cpp:83 +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:422 -msgid "Attributes of Job %1@%2 (%3)" -msgstr "%1@%2 (%3) görevinin özellikleri" +#: cups/kptagspage.cpp:92 +msgid "Read-Only" +msgstr "Salt Okunur" -#: cups/kmcupsjobmanager.cpp:444 -msgid "Unable to set job attributes: " -msgstr "Yazıcı öznitelikleri tanımlanamadı: " +#: cups/kptagspage.cpp:115 +msgid "The tag name must not contain any spaces, tabs or quotes: %1." +msgstr "" +"İsimde boşluk, sekme karakteri ya da im karakterleri bulunamaz: %1." -#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 -msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." -msgstr "Yazıcı tam olarak tanımlanamadı. Yeniden kurmayı deneyin." +#: cups/kmwbanners.cpp:57 +msgid "No Banner" +msgstr "Ön Sayfa Yok" -#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 -msgid "Remote LPD Queue Settings" -msgstr "Uzak LPD Kuyruk Ayarları" +#: cups/kmwbanners.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Sınıflandırılmış" -#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 -msgid "Queue:" -msgstr "Kuyruk:" +#: cups/kmwbanners.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Gizli" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 -msgid "Empty host name." -msgstr "Boş makine adı." +#: cups/kmwbanners.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Gizli" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 -msgid "Empty queue name." -msgstr "Boş kuyruk adı." +#: cups/kmwbanners.cpp:61 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 -msgid "Remote queue %1 on %2" -msgstr "%2 üzerinde %1 uzak yazıcı kuyruğu" +#: cups/kmwbanners.cpp:62 +msgid "Top Secret" +msgstr "Çok Gizli" -#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 -msgid "No Predefined Printers" -msgstr "Önceden Tanımlı Yazıcı Yok" +#: cups/kmwbanners.cpp:63 +msgid "Unclassified" +msgstr "Sınıflandırılmamış" -#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 -msgid "Queue" -msgstr "Kuyruk" +#: cups/kmwbanners.cpp:86 +msgid "Banner Selection" +msgstr "Ön Sayfa Seçimi" -#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 -msgid "Empty printer name." -msgstr "Boş yazıcı adı." +#: cups/kmwbanners.cpp:99 +msgid "" +"

                              Select the default banners associated with this printer. These banners will " +"be inserted before and/or after each print job sent to the printer. If you " +"don't want to use banners, select No Banner.

                              " +msgstr "" +"

                              Bu yazıcı için kullanılacak ön sayfaları seçin. Bu ön sayfaları yazıcıya " +"gönderilen her görevin başında ya da sonunda yazdırılacakt?r. Eğer ön " +"sayfalarını kullanmak istemiyorsanız, Ön Sayfa Yok " +"seçeneğini işaretleyin.

                              " -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 -msgid "Printer not found." -msgstr "Yazıcı bulunamadı." +#: cups/kmwfax.cpp:39 +msgid "Fax Serial Device" +msgstr "Faks Seri Aygıtı" -#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 -msgid "Not implemented yet." -msgstr "Henüz programlanmadı." +#: cups/kmwfax.cpp:43 +msgid "

                              Select the device which your serial Fax/Modem is connected to.

                              " +msgstr "

                              Seri Faks/Modemin bağlı olduğu aygıtı seçin.

                              " -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 -msgid "Proxy" -msgstr "Vekil sunucu" +#: cups/kmwfax.cpp:81 +msgid "You must select a device." +msgstr "Bir aygıt belirtmelisiniz." -#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 -msgid "RLPR Proxy Server Settings" -msgstr "RLPR Vekil Sunucu Ayarları" +#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 +msgid "" +"No valid print executable was found in your path. Check your installation." +msgstr "" +"Sistemde çalıştırılabilir yazıcı programı bulunamadı. Kurulumu tekrar gözden " +"geçirin." -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 -msgid "Proxy Settings" -msgstr "Vekil Sunucu Ayarları" +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 +msgid "This is not a Foomatic printer" +msgstr "Bu bir Foomatic yazıcısı değil" -#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 -msgid "&Use proxy server" -msgstr "&Vekil sunucu kullan" +#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 +msgid "Some printer information are missing" +msgstr "Bazı yazıcı bilgileri eksik" -#: kmjob.cpp:114 -msgid "Queued" -msgstr "Kuyrukta" +#: kmmanager.cpp:70 +msgid "This operation is not implemented." +msgstr "Bu işlem henüz tanımlanmadı." -#: kmjob.cpp:117 -msgid "Held" -msgstr "Tutuldu" +#: kmmanager.cpp:169 +msgid "Unable to locate test page." +msgstr "Deneme sayfası açılamadı." -#: kmjob.cpp:123 -msgid "Canceled" -msgstr "İptal edildi" +#: kmmanager.cpp:449 +msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." +msgstr "Özel yazıcı ayarlarıyla normal yazıcı üzerine yazılamaz." -#: kmjob.cpp:126 -msgid "Aborted" -msgstr "İptal edildi" +#: kmmanager.cpp:478 +#, c-format +msgid "Parallel Port #%1" +msgstr "Paralel Port #%1" -#: kmjob.cpp:129 -msgid "Completed" -msgstr "Tamamlandı" +#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 +#, c-format +msgid "Unable to load TDE print management library: %1" +msgstr "TDE yazıcı yönetim kütüphanesi yüklenemedi: %1" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 -msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" -msgstr "EPSON InkJet Yazıcı Yardımcı Programları" +#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 +msgid "Unable to find wizard object in management library." +msgstr "Yönetim kütüphanesinde sihirbaz nesnesi bulunamadı." -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 -msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" -msgstr "&Doğrudan bağlantı kullan (root kullanıcı hakları gerekebilir)" +#: kmmanager.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "Unable to find options dialog in management library." +msgstr "Yönetim kütüphanesinde sihirbaz nesnesi bulunamadı." -#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 -msgid "Printer:" -msgstr "Yazıcı:" +#: kmmanager.cpp:534 +msgid "No plugin information available" +msgstr "Eklenti bilgisi bulunamadı" -#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 -msgid "Device:" -msgstr "Aygıt:" +#: kprintpreview.cpp:140 +msgid "Do you want to continue printing anyway?" +msgstr "Yazdırmaya devam etmek istiyor musunuz?" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 -msgid "Clea&n print head" -msgstr "&Yazıcı başlığını temizle" +#: kprintpreview.cpp:148 kprintpreview.cpp:227 +msgid "Print Preview" +msgstr "Yazdırma Önizleme" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 -msgid "&Print a nozzle test pattern" +#: kprintpreview.cpp:278 +msgid "" +"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " +"installed and located in a directory included in your PATH environment " +"variable." msgstr "" +"%1 önizleme programı bulunamadı. Bu programın düzgün bir şekilde sisteme " +"kurulmuş olduğunu kontrol edin." -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 -msgid "&Align print head" -msgstr "&Yazıcı başlığını hizala" +#: kprintpreview.cpp:303 +msgid "" +"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " +"other external PostScript viewer could be found." +msgstr "" +"Önizleme başarısız oldu. KGhostview ya da sistemde kurulu olması mümkün başka " +"bir Postscript izleyici bulunamadı." -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 -msgid "&Ink level" -msgstr "&Mürekkep seviyesi" +#: kprintpreview.cpp:307 +#, c-format +msgid "" +"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +msgstr "" +"Önizleme başarısız. TDE içinde %1 türü dosyalarla ilişkilendirilmiş bir " +"izleyici bulunamadı." -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 -msgid "P&rinter identification" -msgstr "&Yazıcı bilgileri" +#: kprintpreview.cpp:317 +#, c-format +msgid "Preview failed: unable to start program %1." +msgstr "Önizleme hatası: %1 programı başlatılamadı." -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 -msgid "Internal error: no device set." -msgstr "İç hata: hiç aygıt tanımlanmamış." +#: kprintpreview.cpp:322 +msgid "Do you want to continue printing?" +msgstr "Yazdırmaya devam etmek istiyor musunuz?" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 -#, c-format -msgid "Unsupported connection type: %1" -msgstr "Desteklenmeyen bağlantı tiği: %1" +#: marginwidget.cpp:37 +msgid "" +" " +"

                              Top Margin

                              . " +"

                              This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

                              " +"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror..

                              " +"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              +"equal to 1 inch.  

                              " +msgstr "" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 +#: marginwidget.cpp:57 msgid "" -"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " -"continuing." +" " +"

                              Bottom Margin

                              . " +"

                              This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

                              " +"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

                              " +"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              +"equal to 1 inch.  
                              " msgstr "" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 +#: marginwidget.cpp:76 msgid "" -"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " -"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." +" " +"

                              Left Margin

                              . " +"

                              This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

                              " +"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

                              " +"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              +"equal to 1 inch.  
                              " msgstr "" -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 -msgid "Internal error: unable to start escputil process." -msgstr "İç hata: escputil programı başlatılamadı." - -#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 -msgid "Operation terminated with errors." -msgstr "İşlem bir hata nedeniyle durdu." - -#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 -msgid "Output" -msgstr "Çıkış" - -#: management/kmmainview.cpp:71 +#: marginwidget.cpp:95 msgid "" -"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " -"you want to continue?" +" " +"

                              Right Margin

                              . " +"

                              This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " +"printout if the printing application does not define its margins internally. " +"

                              " +"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " +"from KMail and and Konqueror.

                              " +"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " +"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " +"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " +"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              +"equal to 1 inch.  
                              " msgstr "" -"%1 yazıcısı zaten var. Devam etmeniz halinde bu yazıcı bilgilerinin üzerine " -"yazılacak. Devam etmek istiyor musunuz?" - -#: management/kmmainview.cpp:132 management/kmmainview.cpp:779 -#: management/kmmainview.cpp:855 management/kmmainview.cpp:879 -msgid "Initializing manager..." -msgstr "Başlatılıyor..." - -#: management/kmmainview.cpp:179 -msgid "&Icons,&List,&Tree" -msgstr "&Simgeler,&Liste,&Ağaç" - -#: management/kmmainview.cpp:183 -msgid "Start/Stop Printer" -msgstr "Yazıcıyı Başlat/Durdur" -#: management/kmmainview.cpp:185 -msgid "&Start Printer" -msgstr "Y&azıcıyı Başlat" - -#: management/kmmainview.cpp:186 -msgid "Sto&p Printer" -msgstr "Ya&zıcıyı Durdur" - -#: management/kmmainview.cpp:188 -msgid "Enable/Disable Job Spooling" +#: marginwidget.cpp:114 +msgid "" +" " +"

                              Change Measurement Unit

                              . " +"

                              You can change the units of measurement for the page margins here. Select " +"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

                              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:190 -msgid "&Enable Job Spooling" +#: marginwidget.cpp:121 +msgid "" +" " +"

                              Custom Margins Checkbox

                              . " +"

                              Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " +"

                              You can change margin settings in 4 ways: " +"

                                " +"
                              • Edit the text fields.
                              • " +"
                              • Click spinbox arrows.
                              • " +"
                              • Scroll wheel of wheelmouses.
                              • " +"
                              • Drag margins in preview frame with mouse.
                              Note: " +"The margin setting does not work if you load such files directly into " +"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " +"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " +"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint " +"framework, such as OpenOffice.org.

                              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:191 -msgid "&Disable Job Spooling" +#: marginwidget.cpp:138 +msgid "" +" " +"

                              \"Drag-your-Margins\"

                              . " +"

                              Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " +"

                              " msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:194 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Yapılandır..." - -#: management/kmmainview.cpp:195 -msgid "Add &Printer/Class..." -msgstr "Y&azıcı/Sınıf Ekle..." - -#: management/kmmainview.cpp:196 -msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." -msgstr "Ö&zel yazıcı ekle..." - -#: management/kmmainview.cpp:197 -msgid "Set as &Local Default" -msgstr "&Yerel Öntanımlı Olarak Belirle" - -#: management/kmmainview.cpp:198 -msgid "Set as &User Default" -msgstr "&Kullanıcı Öntanımlı Olarak Belirle" +#: marginwidget.cpp:148 +msgid "&Use custom margins" +msgstr "Özel boşluk k&ullan" -#: management/kmmainview.cpp:199 -msgid "&Test Printer..." -msgstr "&Yazıcıyı Dene..." +#: marginwidget.cpp:158 +msgid "&Top:" +msgstr "Üs&t:" -#: management/kmmainview.cpp:200 -msgid "Configure &Manager..." -msgstr "Yö&neticiyi Yapılandır..." +#: marginwidget.cpp:159 +msgid "&Bottom:" +msgstr "Al&t" -#: management/kmmainview.cpp:201 -msgid "Initialize Manager/&View" -msgstr "&Görünümleri Yeniden Yükle" +#: marginwidget.cpp:160 +msgid "Le&ft:" +msgstr "So&l:" -#: management/kmmainview.cpp:203 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Konum" +#: marginwidget.cpp:161 +msgid "&Right:" +msgstr "S&ağ:" -#: management/kmmainview.cpp:206 -msgid "&Vertical,&Horizontal" -msgstr "&Dikey,&Yatay" +#: marginwidget.cpp:164 +msgid "Pixels (1/72nd in)" +msgstr "Piksel" -#: management/kmmainview.cpp:210 -msgid "R&estart Server" -msgstr "&Sunucuyu Yeniden Başlat" +#: marginwidget.cpp:167 +msgid "Inches (in)" +msgstr "İnç (in)" -#: management/kmmainview.cpp:211 -msgid "Configure &Server..." -msgstr "S&unucuyu Yapılandır..." +#: marginwidget.cpp:168 +msgid "Centimeters (cm)" +msgstr "Santimetre (cm)" -#: management/kmmainview.cpp:214 -msgid "Hide &Toolbar" -msgstr "&Araç Çubuğunu Gizle" +#: marginwidget.cpp:169 +msgid "Millimeters (mm)" +msgstr "Milimetre (mm)" -#: management/kmmainview.cpp:216 -msgid "Show Me&nu Toolbar" -msgstr "&Menü Araç Çubuğunu Göster" +#: kprinterimpl.cpp:156 +msgid "Cannot copy multiple files into one file." +msgstr "Birden fazla dosya bir dosya üzerine kopyalanamaz." -#: management/kmmainview.cpp:217 -msgid "Hide Me&nu Toolbar" -msgstr "Menü &Araç Çubuğunu Gizle" +#: kprinterimpl.cpp:165 +msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:219 -msgid "Show Pr&inter Details" -msgstr "&Yazıcının Özelliklerini Göster" +#: kprinterimpl.cpp:233 +#, c-format +msgid "Printing document: %1" +msgstr "Belge yazdırılıyor: %1" -#: management/kmmainview.cpp:220 -msgid "Hide Pr&inter Details" -msgstr "Y&azıcının Özelliklerini Gizle" +#: kprinterimpl.cpp:251 +#, c-format +msgid "Sending print data to printer: %1" +msgstr "Yazdırma bilgisi yazıcıya gönderiliyor: %1" -#: management/kmmainview.cpp:224 -msgid "Toggle Printer &Filtering" -msgstr "Yazıcı &Filtrelemeyi Aç/Kapat" +#: kprinterimpl.cpp:279 +msgid "Unable to start child print process. " +msgstr "Yazdırma işlemi başlatılamıyor." -#: management/kmmainview.cpp:228 -msgid "%1 &Handbook" -msgstr "%1 &El Kitabı" +#: kprinterimpl.cpp:281 +msgid "" +"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " +"server is running." +msgstr "" +"TDE yazıcı sunucusu (tdeprintd) ile bağlantı kurulamadı. Sunucunun " +"çalıştığına emin olun." -#: management/kmmainview.cpp:229 -msgid "%1 &Web Site" -msgstr "%1 &Web Sayfası" +#: kprinterimpl.cpp:283 +msgid "" +"_: 1 is the command that is given to\n" +"Check the command syntax:\n" +"%1 " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:231 -msgid "Pri&nter Tools" -msgstr "Yazıcı A&raçları" +#: kprinterimpl.cpp:290 +msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." +msgstr "Yazdırmak için geçerli bir dosya bulunamadı. İşlem iptal edildi." -#: management/kmmainview.cpp:296 -msgid "Print Server" -msgstr "Yazdırma Sunucusu" +#: kprinterimpl.cpp:325 +msgid "" +"

                              Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " +"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " +"tab in the printer properties dialog for further information.

                              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:302 -msgid "Print Manager" -msgstr "Yazdırma Yöneticisi" +#: kprinterimpl.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "

                              Could not load filter description for %1.

                              " +msgstr "%1 programını çalıştırmaya izniniz yok." -#: management/kmmainview.cpp:319 -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" +#: kprinterimpl.cpp:371 +#, fuzzy +msgid "" +"

                              Error while reading filter description for %1" +". Empty command line received.

                              " +msgstr "%1 için süzgeç tanımları okunamadı. Komut satırı boş geldi." -#: management/kmmainview.cpp:340 -msgid "An error occurred while retrieving the printer list." -msgstr "Yazıcı listesini yüklerken bir hata oluştu." +#: kprinterimpl.cpp:385 +msgid "" +"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " +"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " +"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?

                              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:514 -#, c-format -msgid "Unable to modify the state of printer %1." -msgstr "%1 yazıcısının ayarları değiştirilemiyor." +#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 +msgid "Convert" +msgstr "Çevir" -#: management/kmmainview.cpp:525 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "Gerçekten %1 yazıcısını silmek istiyor musunuz?" +#: kprinterimpl.cpp:399 +msgid "Select MIME Type" +msgstr "Mime Türü Seçin" -#: management/kmmainview.cpp:529 -#, c-format -msgid "Unable to remove special printer %1." -msgstr "%1 özel yazıcısı silinemedi." +#: kprinterimpl.cpp:400 +msgid "Select the target format for the conversion:" +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:532 -#, c-format -msgid "Unable to remove printer %1." -msgstr "%1 yazıcısı silinemedi." +#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 +msgid "Operation aborted." +msgstr "İşlem iptal edildi." -#: management/kmmainview.cpp:562 -#, c-format -msgid "Configure %1" -msgstr "%1'i Yapılandır" +#: kprinterimpl.cpp:410 +msgid "No appropriate filter found. Select another target format." +msgstr "Hiç uygun filtre bulunamadı. Başka bir hedef biçimi seçin." -#: management/kmmainview.cpp:569 -#, c-format -msgid "Unable to modify settings of printer %1." -msgstr "%1 yazıcısının ayarları değiştirilemiyor." +#: kprinterimpl.cpp:423 +msgid "" +"Operation failed with message:" +"
                              %1" +"
                              Select another target format.
                              " +msgstr "" +"İşlem bir mesaj vererek hata oluşturdu:" +"
                              %1
                              Başka bir hedef biçimi seçin.
                              " -#: management/kmmainview.cpp:573 -#, c-format -msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." -msgstr "%1 yazıcısı için uygun bir sürücü yüklenemedi." +#: kprinterimpl.cpp:441 +msgid "Filtering print data" +msgstr "Yazdırılacak veri filtreleniyor" -#: management/kmmainview.cpp:585 -msgid "Unable to create printer." -msgstr "Yazıcı oluşturulamıyor." +#: kprinterimpl.cpp:445 +msgid "Error while filtering. Command was: %1." +msgstr "Süzgeçte hata. Komut: %1." -#: management/kmmainview.cpp:597 -msgid "Unable to define printer %1 as default." -msgstr "%1 yazıcısı öntanımlı olarak tanımlanamadı." +#: kprinterimpl.cpp:487 +msgid "The print file is empty and will be ignored:

                              %1

                              " +msgstr "" -#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 -msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" +#: kprinterimpl.cpp:497 +msgid "" +"The file format %1 is not directly supported by the current " +"print system. You now have 3 options: " +"
                                " +"
                              • TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " +"(Select Convert)
                              • " +"
                              • You can try to send the file to the printer without any conversion. " +"(Select Keep)
                              • " +"
                              • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
                              " +"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?
                              " msgstr "" -"%1 yazıcısı üzerinde bir deneme sayfası yazdırmak üzeresiniz. Devam etmek " -"istiyor musunuz?" -#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:632 -msgid "Print Test Page" -msgstr "Deneme Sayfası Yazdır" +#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 +msgid "Keep" +msgstr "Tut" -#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:635 -#, c-format -msgid "Test page successfully sent to printer %1." -msgstr "Deneme sayfası %1 simli yazıcıya başarıyla gönderildi." +#: kprinterimpl.cpp:518 +msgid "" +"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." +"
                              " +"
                                " +"
                              • Go to System Options -> Commands to look through the list of " +"possible filters. Each filter executes an external program.
                              • " +"
                              • See if the required external program is available.on your system.
                              " +"
                              " +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:637 -#, c-format -msgid "Unable to test printer %1." -msgstr "%1 yazıcısı denenemedi." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:45 +msgid "EPSON InkJet Printer Utilities" +msgstr "EPSON InkJet Yazıcı Yardımcı Programları" -#: management/kmmainview.cpp:650 -msgid "Error message received from manager:

                              %1

                              " -msgstr "Yöneticiden gelen hata mesajı:

                              %1

                              " +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:91 +msgid "&Use direct connection (might need root permissions)" +msgstr "&Doğrudan bağlantı kullan (root kullanıcı hakları gerekebilir)" -#: management/kmmainview.cpp:652 -msgid "Internal error (no error message)." -msgstr "İç hata (hata mesajı yok)." +#: management/kmwsmb.cpp:46 tools/escputil/escpwidget.cpp:99 +msgid "Printer:" +msgstr "Yazıcı:" -#: management/kmmainview.cpp:670 -msgid "Unable to restart print server." -msgstr "Yazıcı servisi yeniden başlatılamadı." +#: management/kminfopage.cpp:54 management/kminfopage.cpp:93 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:101 +msgid "Device:" +msgstr "Aygıt:" -#: management/kmmainview.cpp:675 -msgid "Restarting server..." -msgstr "Sunucu yeniden başlatılıyor..." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:103 +msgid "Clea&n print head" +msgstr "&Yazıcı başlığını temizle" -#: management/kmmainview.cpp:685 -msgid "Unable to configure print server." -msgstr "Yazıcı sunucu yapılandırılamadı." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:104 +msgid "&Print a nozzle test pattern" +msgstr "" -#: management/kmmainview.cpp:690 -msgid "Configuring server..." -msgstr "Sunucu yapılandırılıyor..." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:105 +msgid "&Align print head" +msgstr "&Yazıcı başlığını hizala" -#: management/kmmainview.cpp:838 -msgid "" -"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " -"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " -"tool library could not be found." -msgstr "" -"Yazıcı aracı başlatılamadı. Yazıcı seçilmemiş, seçili yazıcı yerel bir yazıcı " -"portuna ayarlanmamış, ya da bu programı çalıştırmak için gerekli araçlar " -"bulunamıyor olabilir." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:106 +msgid "&Ink level" +msgstr "&Mürekkep seviyesi" -#: management/kmmainview.cpp:862 -msgid "Unable to retrieve the printer list." -msgstr "Yazıcı listesi alınamıyor." +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:107 +msgid "P&rinter identification" +msgstr "&Yazıcı bilgileri" -#: management/kmconfigcommand.cpp:33 -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:153 +msgid "Internal error: no device set." +msgstr "İç hata: hiç aygıt tanımlanmamış." -#: management/kmconfigcommand.cpp:34 -msgid "Command Settings" -msgstr "Komut Ayarları" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:164 +#, c-format +msgid "Unsupported connection type: %1" +msgstr "Desteklenmeyen bağlantı tiği: %1" -#: management/kmconfigcommand.cpp:37 -msgid "Edit/Create Commands" -msgstr "Komut Düzenle/Oluştur" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:171 +msgid "" +"An escputil process is still running. You must wait until its completion before " +"continuing." +msgstr "" -#: management/kmconfigcommand.cpp:39 +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:179 msgid "" -"

                              Command objects perform a conversion from input to output." -"
                              They are used as the basis to build both print filters and special " -"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " -"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " -"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." +"The executable escputil cannot be found in your PATH environment variable. Make " +"sure gimp-print is installed and that escputil is in your PATH." msgstr "" -"

                              Komut nesneleri girişten çıkışa doğru bir çevrim işlemi gerçekleştirirler. " -"
                              Özellikle yazdırma filtreleri ve özel yazıcılar için kullanılırlar. Bu " -"komut nesneleri genellikle bir komut satırı, bir kaç seçenek, bir kaç " -"gereksinim ve bağıntılı MIME türünden ibarettir. Burada yeni komut nesneleri " -"oluşturabilir ve mevcut olanları düzenleyebilirsiniz. Yapılan tüm değişiklikler " -"sadece size özgü olacaktır." -#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 -msgid "&Next >" -msgstr "İ&leri >" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:204 +msgid "Internal error: unable to start escputil process." +msgstr "İç hata: escputil programı başlatılamadı." -#: management/kmwizard.cpp:66 -msgid "< &Back" -msgstr "< &Geri" +#: tools/escputil/escpwidget.cpp:214 +msgid "Operation terminated with errors." +msgstr "İşlem bir hata nedeniyle durdu." -#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Add Printer Wizard" -msgstr "Yazıcı Ekleme Sihirbazı" +#: kpfilterpage.cpp:409 tools/escputil/escpwidget.cpp:217 +msgid "Output" +msgstr "Çıkış" -#: management/kmwizard.cpp:166 -msgid "Modify Printer" -msgstr "Yazıcıyı Değiştir" +#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 +msgid "&Export..." +msgstr "&Aktar..." -#: management/kmwizard.cpp:191 -msgid "Unable to find the requested page." -msgstr "İstenen sayfa bulunamadı." +#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 +msgid "Adjustments" +msgstr "Ayarlar" -#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 -msgid "&Finish" -msgstr "&Bitir" +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(rejecting jobs)" +msgstr "(görevler reddediliyor)" -#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 -msgid "Select Command" -msgstr "Komutu Seçin" +#: kmprinter.cpp:144 +msgid "(accepting jobs)" +msgstr "(görevler kabul ediliyor)" -#: management/kmwlocal.cpp:38 -msgid "Local Port Selection" -msgstr "Yerel Port Seçimi" +#: management/kmmainview.cpp:72 +msgid "" +"The printer %1 already exists. Continuing will overwrite existing printer. Do " +"you want to continue?" +msgstr "" +"%1 yazıcısı zaten var. Devam etmeniz halinde bu yazıcı bilgilerinin üzerine " +"yazılacak. Devam etmek istiyor musunuz?" -#: management/kmwlocal.cpp:50 -msgid "Local System" -msgstr "Yerel Sistem" +#: management/kmmainview.cpp:133 management/kmmainview.cpp:783 +#: management/kmmainview.cpp:859 management/kmmainview.cpp:883 +msgid "Initializing manager..." +msgstr "Başlatılıyor..." -#: management/kmwlocal.cpp:57 -msgid "Parallel" -msgstr "Paralel" +#: management/kmmainview.cpp:180 +msgid "&Icons,&List,&Tree" +msgstr "&Simgeler,&Liste,&Ağaç" -#: management/kmwlocal.cpp:58 -msgid "Serial" -msgstr "Seri" +#: management/kmmainview.cpp:184 +msgid "Start/Stop Printer" +msgstr "Yazıcıyı Başlat/Durdur" -#: management/kmwlocal.cpp:59 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: management/kmmainview.cpp:186 +msgid "&Start Printer" +msgstr "Y&azıcıyı Başlat" -#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 -msgid "Others" -msgstr "Diğerleri" +#: management/kmmainview.cpp:187 +msgid "Sto&p Printer" +msgstr "Ya&zıcıyı Durdur" -#: management/kmwlocal.cpp:63 -msgid "" -"

                              Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " -"bottom edit field.

                              " +#: management/kmmainview.cpp:189 +msgid "Enable/Disable Job Spooling" msgstr "" -"

                              Geçerli bir port belirtin, ya da aşağıdaki satıra karşılık gelen konumu " -"girin.

                              " -#: management/kmwlocal.cpp:78 -msgid "" -"_: The URI is empty\n" -"Empty URI." +#: management/kmmainview.cpp:191 +msgid "&Enable Job Spooling" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:83 -msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +#: management/kmmainview.cpp:192 +msgid "&Disable Job Spooling" msgstr "" -#: management/kmwlocal.cpp:85 -msgid "Select a valid port." -msgstr "Geçerli bir port seçin." - -#: management/kmwlocal.cpp:166 -msgid "Unable to detect local ports." -msgstr "Yerel portlar bulunamadı." - -#: management/kmpropbackend.cpp:34 -msgid "Printer type:" -msgstr "Yazıcı türü:" +#: management/kmmainview.cpp:195 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Yapılandır..." -#: management/kmpropbackend.cpp:48 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: management/kmmainview.cpp:196 +msgid "Add &Printer/Class..." +msgstr "Y&azıcı/Sınıf Ekle..." -#: management/kmpropbackend.cpp:49 -msgid "Interface Settings" -msgstr "Arayüz Ayarları" +#: management/kmmainview.cpp:197 +msgid "Add &Special (pseudo) Printer..." +msgstr "Ö&zel yazıcı ekle..." -#: management/kmpropbackend.cpp:62 -msgid "IPP Printer" -msgstr "IPP Yazıcısı" +#: management/kmmainview.cpp:198 +msgid "Set as &Local Default" +msgstr "&Yerel Öntanımlı Olarak Belirle" -#: management/kmpropbackend.cpp:63 -msgid "Local USB Printer" -msgstr "Yerel USB Yazıcısı" +#: management/kmmainview.cpp:199 +msgid "Set as &User Default" +msgstr "&Kullanıcı Öntanımlı Olarak Belirle" -#: management/kmpropbackend.cpp:64 -msgid "Local Parallel Printer" -msgstr "Yerel Paralel Yazıcı" +#: management/kmmainview.cpp:200 +msgid "&Test Printer..." +msgstr "&Yazıcıyı Dene..." -#: management/kmpropbackend.cpp:65 -msgid "Local Serial Printer" -msgstr "Yerel Seri Yazıcı" +#: management/kmmainview.cpp:201 +msgid "Configure &Manager..." +msgstr "Yö&neticiyi Yapılandır..." -#: management/kmpropbackend.cpp:66 -msgid "Network Printer (socket)" -msgstr "Ağ Yazıcısı (soket)" +#: management/kmmainview.cpp:202 +msgid "Initialize Manager/&View" +msgstr "&Görünümleri Yeniden Yükle" -#: management/kmpropbackend.cpp:67 -msgid "SMB printers (Windows)" -msgstr "SMB yazıcıları (Windows)" +#: management/kmmainview.cpp:204 +msgid "&Orientation" +msgstr "&Konum" -#: management/kmpropbackend.cpp:69 -msgid "File printer" -msgstr "Dosya yazıcısı" +#: management/kmmainview.cpp:207 +msgid "&Vertical,&Horizontal" +msgstr "&Dikey,&Yatay" -#: management/kmpropbackend.cpp:70 -msgid "Serial Fax/Modem printer" -msgstr "Seri Faks/Modem yazıcısı" +#: management/kmmainview.cpp:211 +msgid "R&estart Server" +msgstr "&Sunucuyu Yeniden Başlat" -#: management/kmpropbackend.cpp:71 -msgid "" -"_: Unknown Protocol\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +#: management/kmmainview.cpp:212 +msgid "Configure &Server..." +msgstr "S&unucuyu Yapılandır..." -#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 -msgid "" -"_: Physical Location\n" -"Location:" -msgstr "Konum:" +#: management/kmmainview.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Configure Server Access..." +msgstr "S&unucuyu Yapılandır..." -#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 -#: management/kmwname.cpp:41 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#: management/kmmainview.cpp:216 +msgid "Hide &Toolbar" +msgstr "&Araç Çubuğunu Gizle" -#: management/kminfopage.cpp:56 -msgid "Model:" -msgstr "Model:" +#: management/kmmainview.cpp:218 +msgid "Show Me&nu Toolbar" +msgstr "&Menü Araç Çubuğunu Göster" -#: management/kminfopage.cpp:92 -msgid "Members:" -msgstr "Üyeler:" +#: management/kmmainview.cpp:219 +msgid "Hide Me&nu Toolbar" +msgstr "Menü &Araç Çubuğunu Gizle" -#: management/kminfopage.cpp:112 -msgid "Implicit class" -msgstr "Açık sınıf" +#: management/kmmainview.cpp:221 +msgid "Show Pr&inter Details" +msgstr "&Yazıcının Özelliklerini Göster" -#: management/kminfopage.cpp:114 -msgid "Remote class" -msgstr "Uzak sınıf" +#: management/kmmainview.cpp:222 +msgid "Hide Pr&inter Details" +msgstr "Y&azıcının Özelliklerini Gizle" -#: management/kminfopage.cpp:115 -msgid "Local class" -msgstr "Yerel sınıf" +#: management/kmmainview.cpp:226 +msgid "Toggle Printer &Filtering" +msgstr "Yazıcı &Filtrelemeyi Aç/Kapat" -#: management/kminfopage.cpp:117 -msgid "Remote printer" -msgstr "Uzak yazıcı" +#: management/kmmainview.cpp:230 +msgid "Pri&nter Tools" +msgstr "Yazıcı A&raçları" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 -msgid "Local printer" -msgstr "Yerel yazıcı" +#: management/kmmainview.cpp:295 +msgid "Print Server" +msgstr "Yazdırma Sunucusu" -#: management/kminfopage.cpp:120 -msgid "Special (pseudo) printer" -msgstr "Özel yazıcı" +#: management/kmmainview.cpp:301 +msgid "Print Manager" +msgstr "Yazdırma Yöneticisi" -#: management/kminfopage.cpp:121 -msgid "" -"_: Unknown class of printer\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: management/kmmainview.cpp:334 +msgid "An error occurred while retrieving the printer list." +msgstr "Yazıcı listesini yüklerken bir hata oluştu." -#: management/kmwclass.cpp:37 -msgid "Class Composition" -msgstr "Sınıf Kompozisyonu" +#: management/kmmainview.cpp:511 +#, c-format +msgid "Unable to modify the state of printer %1." +msgstr "%1 yazıcısının ayarları değiştirilemiyor." -#: management/kmwclass.cpp:52 -msgid "Available printers:" -msgstr "Kullanılabilir yazıcılar:" +#: management/kmmainview.cpp:522 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "Gerçekten %1 yazıcısını silmek istiyor musunuz?" -#: management/kmwclass.cpp:53 -msgid "Class printers:" -msgstr "Sınıf yazıcıları:" +#: management/kmmainview.cpp:526 +#, c-format +msgid "Unable to remove special printer %1." +msgstr "%1 özel yazıcısı silinemedi." -#: management/kmwclass.cpp:79 -msgid "You must select at least one printer." -msgstr "En az bir yazıcı seçmelisiniz." +#: management/kmmainview.cpp:529 +#, c-format +msgid "Unable to remove printer %1." +msgstr "%1 yazıcısı silinemedi." -#: management/kmpropgeneral.cpp:37 -msgid "Printer name:" -msgstr "Yazıcı adı:" +#: management/kmmainview.cpp:559 +#, c-format +msgid "Configure %1" +msgstr "%1'i Yapılandır" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 -msgid "General Settings" -msgstr "Genel Ayarlar" +#: management/kmmainview.cpp:566 +#, c-format +msgid "Unable to modify settings of printer %1." +msgstr "%1 yazıcısının ayarları değiştirilemiyor." -#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 -msgid "Sc&an" -msgstr "&Tara" +#: management/kmmainview.cpp:570 +#, c-format +msgid "Unable to load a valid driver for printer %1." +msgstr "%1 yazıcısı için uygun bir sürücü yüklenemedi." -#: management/networkscanner.cpp:111 -msgid "Network scan:" -msgstr "Ağ taraması:" +#: management/kmmainview.cpp:582 +msgid "Unable to create printer." +msgstr "Yazıcı oluşturulamıyor." -#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 -#: management/networkscanner.cpp:310 -#, c-format -msgid "Subnet: %1" -msgstr "Alt ağ: %1" +#: management/kmmainview.cpp:594 +msgid "Unable to define printer %1 as default." +msgstr "%1 yazıcısı öntanımlı olarak tanımlanamadı." -#: management/networkscanner.cpp:161 -msgid "" -"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " -"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " -"anyway?" +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 +msgid "You are about to print a test page on %1. Do you want to continue?" msgstr "" +"%1 yazıcısı üzerinde bir deneme sayfası yazdırmak üzeresiniz. Devam etmek " +"istiyor musunuz?" -#: management/networkscanner.cpp:164 -msgid "&Scan" -msgstr "&Tara" +#: management/kminstancepage.cpp:265 management/kmmainview.cpp:629 +msgid "Print Test Page" +msgstr "Deneme Sayfası Yazdır" -#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 -msgid "&Subnetwork:" -msgstr "&Alt ağ:" +#: management/kminstancepage.cpp:270 management/kmmainview.cpp:632 +#, c-format +msgid "Test page successfully sent to printer %1." +msgstr "Deneme sayfası %1 simli yazıcıya başarıyla gönderildi." -#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 -msgid "&Timeout (ms):" -msgstr "&Zaman aşımı (ms)" +#: management/kmmainview.cpp:634 +#, c-format +msgid "Unable to test printer %1." +msgstr "%1 yazıcısı denenemedi." -#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 -msgid "Scan Configuration" -msgstr "Tarayıcı Yapılandırması" +#: management/kmmainview.cpp:647 +msgid "Error message received from manager:

                              %1

                              " +msgstr "Yöneticiden gelen hata mesajı:

                              %1

                              " + +#: management/kmmainview.cpp:649 +msgid "Internal error (no error message)." +msgstr "İç hata (hata mesajı yok)." -#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 -#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 -msgid "Wrong subnetwork specification." -msgstr "Hatalı alt ağ bildirimi." +#: management/kmmainview.cpp:667 +msgid "Unable to restart print server." +msgstr "Yazıcı servisi yeniden başlatılamadı." -#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 -msgid "Wrong timeout specification." -msgstr "Hatalı zaman aşımı bilgisi." +#: management/kmmainview.cpp:672 +msgid "Restarting server..." +msgstr "Sunucu yeniden başlatılıyor..." -#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 -msgid "Wrong port specification." -msgstr "Hatalı port bilgisi." +#: management/kmmainview.cpp:682 +msgid "Unable to configure print server." +msgstr "Yazıcı sunucu yapılandırılamadı." -#: management/kmdriverdialog.cpp:48 +#: management/kmmainview.cpp:687 +msgid "Configuring server..." +msgstr "Sunucu yapılandırılıyor..." + +#: management/kmmainview.cpp:842 msgid "" -"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " -"continuing." +"Unable to start printer tool. Possible reasons are: no printer selected, the " +"selected printer doesn't have any local device defined (printer port), or the " +"tool library could not be found." msgstr "" -"Kullanılan bazı seçenekler birbiri ile çelişiyor. Devam etmeden önce bunları " -"düzeltmelisiniz. " +"Yazıcı aracı başlatılamadı. Yazıcı seçilmemiş, seçili yazıcı yerel bir yazıcı " +"portuna ayarlanmamış, ya da bu programı çalıştırmak için gerekli araçlar " +"bulunamıyor olabilir." -#: management/kmwfile.cpp:35 -msgid "File Selection" -msgstr "Dosya Seçimi" +#: management/kmmainview.cpp:866 +msgid "Unable to retrieve the printer list." +msgstr "Yazıcı listesi alınamıyor." -#: management/kmwfile.cpp:41 +#: management/kminfopage.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:38 msgid "" -"

                              The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " -"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " -"graphical selection.

                              " -msgstr "" -"

                              Yazdırma işlemi bir dosyaya aktarılacaktır. Bunun için dosyanın tam adını " -"verin. Gözat düğmesine tıklarsanız dosya sistemi üzerinde bir yeri grafiksel " -"arayüz altında da seçebilirsiniz.

                              " +"_: Physical Location\n" +"Location:" +msgstr "Konum:" -#: management/kmwfile.cpp:44 -msgid "Print to file:" -msgstr "Dosyaya yaz:" +#: management/kminfopage.cpp:46 management/kmpropgeneral.cpp:39 +#: management/kmwname.cpp:41 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 -msgid "Empty file name." -msgstr "Boş dosya adı." +#: management/kminfopage.cpp:56 +msgid "Model:" +msgstr "Model:" -#: management/kmwfile.cpp:66 -msgid "Directory does not exist." -msgstr "Dizin bulunamadı." +#: management/kminfopage.cpp:92 +msgid "Members:" +msgstr "Üyeler:" -#: management/kmconfigpreview.cpp:35 -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" +#: management/kminfopage.cpp:112 +msgid "Implicit class" +msgstr "Açık sınıf" -#: management/kmconfigpreview.cpp:36 -msgid "Preview Settings" -msgstr "Önizleme Ayarları" +#: management/kminfopage.cpp:114 +msgid "Remote class" +msgstr "Uzak sınıf" -#: management/kmconfigpreview.cpp:39 -msgid "Preview Program" -msgstr "Önizleme Programı" +#: management/kminfopage.cpp:115 +msgid "Local class" +msgstr "Yerel sınıf" -#: management/kmconfigpreview.cpp:41 -msgid "&Use external preview program" -msgstr "&Harici önizleme programı kullan" +#: management/kminfopage.cpp:117 +msgid "Remote printer" +msgstr "Uzak yazıcı" -#: management/kmconfigpreview.cpp:44 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:222 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:274 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:320 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:342 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:382 management/kminfopage.cpp:118 +msgid "Local printer" +msgstr "Yerel yazıcı" + +#: management/kminfopage.cpp:120 +msgid "Special (pseudo) printer" +msgstr "Özel yazıcı" + +#: management/kminfopage.cpp:121 msgid "" -"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in " -"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " -"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer" -msgstr "" -"TDE izleme sistemi yerine harici bir Postscript izleyici programı " -"kullanabilirsiniz. Eğer KGhostview bulunamazsa, TDE otomatik olarak başka bir " -"Postscript izleyici kullanacaktır." +"_: Unknown class of printer\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: management/kmpropcontainer.cpp:35 +msgid "Change..." +msgstr "Değiştir..." #: management/kmwdrivertest.cpp:41 msgid "Printer Test" @@ -3039,169 +2905,34 @@ msgid "" "button to test your configuration. Use the Back " "button to change the driver (your current configuration will be discarded).

                              " msgstr "" -"Şimdi kurulumdan önce yazıcıyı deneyebilirsiniz. Ayarlar " -"düğmesi yardımıyla yazıcı sürücüsünü ayarlayın ve Dene " -"düğmesine tıklayarak yapılandırmayı deneyin. Geri " -"düğmesine tıklayarak yazıcı sürücüsünü tekrar değiştirme imkanınız da var.

                              " - -#: management/kmwdrivertest.cpp:117 -msgid "Unable to load the requested driver:

                              %1

                              " -msgstr "İstenen sürücü yüklenemedi:

                              %1

                              " - -#: management/kmwdrivertest.cpp:146 -msgid "" -"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " -"click the OK button." -msgstr "" -"Deneme sayfası yazıcıya başarıyla gönderildi. Yazdırma işlemi tamamlanana kadar " -"bekleyin, ardından Tamam düğmesine tıklayın." - -#: management/kmwdrivertest.cpp:148 -msgid "Unable to test printer: " -msgstr "Yazıcı denenemedi: " - -#: management/kmwdrivertest.cpp:150 -msgid "Unable to remove temporary printer." -msgstr "Geçici yazıcı silinemedi." - -#: management/kmwdrivertest.cpp:153 -msgid "Unable to create temporary printer." -msgstr "Geçici bir yazıcı oluşturulamadı." - -#: management/kmpropwidget.cpp:50 -msgid "" -"Unable to change printer properties. Error received from manager:" -"

                              %1

                              " -msgstr "" -"Yazıcı özellikleri değiştirilemedi. Yazıcı yöneticisinden gelen hata: " -"

                              %1

                              " - -#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 -msgid "Configure TDE Print" -msgstr "TDE Yazıcı Sistemini Yapılandır" - -#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 -msgid "Configure print server" -msgstr "Yazıcı sunucusunu yapılandır" - -#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 -msgid "Start the add printer wizard" -msgstr "Yazıcı ekleme sihirbazını başlat" - -#: management/kmdbcreator.cpp:92 -msgid "" -"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " -"is not implemented." -msgstr "" -"Sürücü beritabanı oluşturulurken çalıştırılabilir dosya tanımı yapılmamış. Bu " -"işlem devam etmeyecektir." - -#: management/kmdbcreator.cpp:95 -msgid "" -"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " -"exists and is accessible in your PATH variable." -msgstr "" -"%1 programı sistemde bulunamadı. Bu programın var olduğuna ve PATH değişkeni " -"üzerinden erişilebilir durumda olduğuna emin olun." - -#: management/kmdbcreator.cpp:99 -msgid "" -"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " -"failed." -msgstr "" -"Sürücü veritabanının oluşturulması işlemine başlanamadı. %1 komutu işlenemedi." - -#: management/kmdbcreator.cpp:113 -msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database." -msgstr "TDE sürücü veritabanını hazırlarken lütfen bekleyiniz." - -#: management/kmdbcreator.cpp:114 -msgid "Driver Database" -msgstr "Sürücü Veritabanı" - -#: management/kmdbcreator.cpp:171 -msgid "" -"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." -msgstr "Sürücü veritabanı oluşturulurken bir hata oluştu." - -#: management/kmwpassword.cpp:37 -msgid "User Identification" -msgstr "Kullanıcı Kimlik Bilgisi" - -#: management/kmwpassword.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "" -"

                              This backend may require a login/password to work properly. Select the type " -"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

                              " -msgstr "" -"

                              Bu arkayüz düzgün çalışması için bir kullanıcı adı ve parolası isteyebilir. " -"Gerekli boşlukları doldurun, ya da Misafir hesabı " -"seçeneğini tıklayarak anonim giriş yapın." - -#: management/kmwpassword.cpp:49 -msgid "&Login:" -msgstr "&Giriş:" - -#: management/kmwpassword.cpp:53 -msgid "&Anonymous (no login/password)" -msgstr "&Anonim (kullanıcı adı ve parolası yok)" - -#: management/kmwpassword.cpp:54 -msgid "&Guest account (login=\"guest\")" -msgstr "&Misafir hesabı (giriş=\"guest\")" - -#: management/kmwpassword.cpp:55 -msgid "Nor&mal account" -msgstr "&Normal hesap" - -#: management/kmwpassword.cpp:88 -msgid "Select one option" -msgstr "Bir seçeneği işaretleyin" - -#: management/kmwpassword.cpp:90 -msgid "User name is empty." -msgstr "Kullanıcı adı boş." - -#: management/kmwsocket.cpp:38 -msgid "Network Printer Information" -msgstr "Ağ Yazıcı Bilgisi" - -#: management/kmwsocket.cpp:48 -msgid "&Printer address:" -msgstr "&Yazıcı adresi:" - -#: management/kmwsocket.cpp:49 -msgid "P&ort:" -msgstr "&Port:" - -#: management/kmwsocket.cpp:98 -msgid "You must enter a printer address." -msgstr "Bir yazıcı adresi girmelisiniz." - -#: management/kmwsocket.cpp:109 -msgid "Wrong port number." -msgstr "Hatalı port numarası." +"Şimdi kurulumdan önce yazıcıyı deneyebilirsiniz. Ayarlar " +"düğmesi yardımıyla yazıcı sürücüsünü ayarlayın ve Dene " +"düğmesine tıklayarak yapılandırmayı deneyin. Geri " +"düğmesine tıklayarak yazıcı sürücüsünü tekrar değiştirme imkanınız da var.

                              " -#: management/kmpropcontainer.cpp:35 -msgid "Change..." -msgstr "Değiştir..." +#: management/kmwdrivertest.cpp:117 +msgid "Unable to load the requested driver:

                              %1

                              " +msgstr "İstenen sürücü yüklenemedi:

                              %1

                              " -#: management/kmconfigdialog.cpp:38 -msgid "TDE Print Configuration" -msgstr "TDE Yazıcı Sistemi Yapılandırması" +#: management/kmwdrivertest.cpp:146 +msgid "" +"Test page successfully sent to printer. Wait until printing is complete, then " +"click the OK button." +msgstr "" +"Deneme sayfası yazıcıya başarıyla gönderildi. Yazdırma işlemi tamamlanana kadar " +"bekleyin, ardından Tamam düğmesine tıklayın." -#: management/kmwdriver.cpp:33 -msgid "Printer Model Selection" -msgstr "Yazıcı Modeli Seçimi" +#: management/kmwdrivertest.cpp:148 +msgid "Unable to test printer: " +msgstr "Yazıcı denenemedi: " -#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwname.cpp:83 -msgid "Raw printer" -msgstr "Düz yazıcı" +#: management/kmwdrivertest.cpp:150 +msgid "Unable to remove temporary printer." +msgstr "Geçici yazıcı silinemedi." -#: management/kmwdriver.cpp:113 -msgid "Internal error: unable to locate the driver." -msgstr "İç hata: Yazıcı bulunamadı." +#: management/kmwdrivertest.cpp:153 +msgid "Unable to create temporary printer." +msgstr "Geçici bir yazıcı oluşturulamadı." #: management/kmjobviewer.cpp:101 management/kmjobviewer.cpp:158 msgid "No Printer" @@ -3331,514 +3062,612 @@ msgstr "İşlemde hata var." msgid "Print Job Settings" msgstr "Yazıcı Çalışma Ayarları" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 -msgid "Refresh Interval" -msgstr "Tazeleme Aralığı" +#: management/kmconfigcommand.cpp:33 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 -msgid " sec" -msgstr " sn" +#: management/kmconfigcommand.cpp:34 +msgid "Command Settings" +msgstr "Komut Ayarları" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 +#: management/kmconfigcommand.cpp:37 +msgid "Edit/Create Commands" +msgstr "Komut Düzenle/Oluştur" + +#: management/kmconfigcommand.cpp:39 msgid "" -"This time setting controls the refresh rate of various TDE Print " -"components like the print manager and the job viewer." +"

                              Command objects perform a conversion from input to output." +"
                              They are used as the basis to build both print filters and special " +"printers. They are described by a command string, a set of options, a set of " +"requirements and associated mime types. Here you can create new command objects " +"and edit existing ones. All changes will only be effective for you." msgstr "" +"

                              Komut nesneleri girişten çıkışa doğru bir çevrim işlemi gerçekleştirirler. " +"
                              Özellikle yazdırma filtreleri ve özel yazıcılar için kullanılırlar. Bu " +"komut nesneleri genellikle bir komut satırı, bir kaç seçenek, bir kaç " +"gereksinim ve bağıntılı MIME türünden ibarettir. Burada yeni komut nesneleri " +"oluşturabilir ve mevcut olanları düzenleyebilirsiniz. Yapılan tüm değişiklikler " +"sadece size özgü olacaktır." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 -msgid "Test Page" -msgstr "Deneme Sayfası" - -#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 -msgid "&Specify personal test page" -msgstr "&Kişisel Deneme Sayfası Belirtin" +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 +msgid "Select Command" +msgstr "Komutu Seçin" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 -msgid "Preview..." -msgstr "Önizleme..." +#: management/kmwbackend.cpp:54 +msgid "Backend Selection" +msgstr "Yazıcı Türü Seçimi" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 -msgid "Sho&w printing status message box" -msgstr "&Yazıcı durumu bildirme penceresini göster" +#: management/kmwbackend.cpp:68 +msgid "You must select a backend." +msgstr "Bir yazıcı türü seçmeniz gereklidir." -#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 -msgid "De&faults to the last printer used in the application" -msgstr "&Bu uygulamada kullanılan son yazıcı seçilsin" +#: management/kmwbackend.cpp:115 +msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "&Yerel yazıcı (paralel, seri, USB)" -#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 +#: management/kmwbackend.cpp:116 msgid "" -"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " -"your printer anymore." +"" +"

                              Locally-connected printer

                              " +"

                              Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " +"USB port.

                              " msgstr "" -"Seçilen deneme sayfası bir Postscript dosyası değil. Yazıcınızı artık hiç bir " -"zaman test edemeyebilirsiniz." - -#: management/smbview.cpp:44 -msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" -#: management/kmwend.cpp:33 -msgid "Confirmation" -msgstr "Onaylama" +#: management/kmwbackend.cpp:122 +msgid "&SMB shared printer (Windows)" +msgstr "&SMB paylaşımlı yazıcı (Windows)" -#: tdefilelist.cpp:102 management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "Type" -msgstr "Tür" +#: management/kmwbackend.cpp:123 +msgid "" +"" +"

                              Shared Windows printer

                              " +"

                              Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " +"network using the SMB protocol (samba).

                              " +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:52 -msgid "Location" -msgstr "Konum" +#: management/kmwbackend.cpp:130 +msgid "&Remote LPD queue" +msgstr "&Uzak LPD kuyruğu" -#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +#: management/kmwbackend.cpp:131 +msgid "" +"" +"

                              Print queue on a remote LPD server

                              " +"

                              Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " +"server.

                              " +msgstr "" -#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 -msgid "Members" -msgstr "Üyeler" +#: management/kmwbackend.cpp:137 +msgid "Ne&twork printer (TCP)" +msgstr "&Ağ yazıcısı (TCP)" -#: management/kmwend.cpp:69 -msgid "Backend" -msgstr "Arkayüz" +#: management/kmwbackend.cpp:138 +msgid "" +"" +"

                              Network TCP printer

                              " +"

                              Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " +"communication protocol. Most network printers can use this mode.

                              " +msgstr "" -#: management/kmwend.cpp:74 -msgid "Device" -msgstr "Aygıt" +#: management/kmwfile.cpp:35 +msgid "File Selection" +msgstr "Dosya Seçimi" -#: management/kmwend.cpp:77 -msgid "Printer IP" -msgstr "Yazıcı IP numarası" +#: management/kmwfile.cpp:41 +msgid "" +"

                              The printing will be redirected to a file. Enter here the path of the file " +"you want to use for redirection. Use an absolute path or the browse button for " +"graphical selection.

                              " +msgstr "" +"

                              Yazdırma işlemi bir dosyaya aktarılacaktır. Bunun için dosyanın tam adını " +"verin. Gözat düğmesine tıklarsanız dosya sistemi üzerinde bir yeri grafiksel " +"arayüz altında da seçebilirsiniz.

                              " -#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "Port" +#: management/kmwfile.cpp:44 +msgid "Print to file:" +msgstr "Dosyaya yaz:" -#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 -msgid "Host" -msgstr "Bilgisayar" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:137 management/kmwfile.cpp:60 +msgid "Empty file name." +msgstr "Boş dosya adı." -#: management/kmwend.cpp:91 -msgid "Account" -msgstr "Hesap" +#: management/kmwfile.cpp:66 +msgid "Directory does not exist." +msgstr "Dizin bulunamadı." -#: management/kmwend.cpp:96 -msgid "URI" -msgstr "URI" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 +msgid "&PostScript printer" +msgstr "&Postscript yazıcı" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "DB driver" -msgstr "DB sürücü" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 +msgid "&Raw printer (no driver needed)" +msgstr "&Düz yazıcı (sürücüye gerek yok)" -#: management/kmwend.cpp:109 -msgid "External driver" -msgstr "Harici sürücü" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 +msgid "&Other..." +msgstr "&Diğer..." -#: management/kmwend.cpp:110 -msgid "Manufacturer" -msgstr "Üretici" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 +msgid "&Manufacturer:" +msgstr "Ü&retici:" -#: management/kmwend.cpp:111 -msgid "Model" -msgstr "Model" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 +msgid "Mo&del:" +msgstr "&Model:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:43 -msgid "Font Settings" -msgstr "Yazıtipi Ayarları" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." -#: management/kmconfigfonts.cpp:46 -msgid "Fonts Embedding" -msgstr "Yazıtipi Gömme" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 +msgid "Unable to find the PostScript driver." +msgstr "Postscript sürücü bulunamadı." -#: management/kmconfigfonts.cpp:47 -msgid "Fonts Path" -msgstr "Yazıtipi Yolu" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 +msgid "Select Driver" +msgstr "Sürücü Seçin" -#: management/kmconfigfonts.cpp:49 -msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" -msgstr "Ya&zdırma sırasında yazıtiplerini PostScript bilgisine göm" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 +msgid "" +msgstr "" -#: management/kmconfigfonts.cpp:57 -msgid "&Up" -msgstr "&Yukarı" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" -#: management/kmconfigfonts.cpp:58 -msgid "&Down" -msgstr "&Aşağı" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 +msgid "Wrong driver format." +msgstr "Hatalı sürücü biçimi." -#: management/kmconfigfonts.cpp:59 -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#: management/kmconfigfonts.cpp:61 -msgid "Additional director&y:" -msgstr "&Ek dizin:" +#: management/networkscanner.cpp:104 management/networkscanner.cpp:184 +msgid "Sc&an" +msgstr "&Tara" -#: management/kmconfigfonts.cpp:85 -msgid "" -"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " -"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " -"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." -msgstr "" +#: management/networkscanner.cpp:111 +msgid "Network scan:" +msgstr "Ağ taraması:" -#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +#: management/networkscanner.cpp:112 management/networkscanner.cpp:299 +#: management/networkscanner.cpp:310 +#, c-format +msgid "Subnet: %1" +msgstr "Alt ağ: %1" + +#: management/networkscanner.cpp:161 msgid "" -"When using font embedding you can select additional directories where TDE " -"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " -"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " -"be sufficient in most cases." +"You are about to scan a subnet (%1.*) that does not correspond to the current " +"subnet of this computer (%2.*). Do you want to scan the specified subnet " +"anyway?" msgstr "" -#: management/kmwsmb.cpp:35 -msgid "SMB Printer Settings" -msgstr "SMB Yazıcı Ayarları" +#: management/networkscanner.cpp:164 +msgid "&Scan" +msgstr "&Tara" -#: management/kmwsmb.cpp:41 -msgid "Scan" -msgstr "Tara" +#: management/kmwsocketutil.cpp:52 management/networkscanner.cpp:338 +msgid "&Subnetwork:" +msgstr "&Alt ağ:" -#: management/kmwsmb.cpp:42 -msgid "Abort" -msgstr "İptal" +#: management/kmwsocketutil.cpp:54 management/networkscanner.cpp:340 +msgid "&Timeout (ms):" +msgstr "&Zaman aşımı (ms)" -#: management/kmwsmb.cpp:44 -msgid "Workgroup:" -msgstr "Çalışma grubu:" +#: management/kmwsocketutil.cpp:92 management/networkscanner.cpp:378 +msgid "Scan Configuration" +msgstr "Tarayıcı Yapılandırması" -#: management/kmwsmb.cpp:45 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu:" +#: management/kmwsocketutil.cpp:104 management/kmwsocketutil.cpp:110 +#: management/networkscanner.cpp:390 management/networkscanner.cpp:396 +msgid "Wrong subnetwork specification." +msgstr "Hatalı alt ağ bildirimi." -#: management/kmwsmb.cpp:99 -#, c-format -msgid "Login: %1" -msgstr "Giriş: %1" +#: management/kmwsocketutil.cpp:118 management/networkscanner.cpp:404 +msgid "Wrong timeout specification." +msgstr "Hatalı zaman aşımı bilgisi." -#: management/kmwsmb.cpp:99 -msgid "" -msgstr "" +#: management/kmwsocketutil.cpp:121 management/networkscanner.cpp:407 +msgid "Wrong port specification." +msgstr "Hatalı port bilgisi." -#: management/kmpropmembers.cpp:40 -msgid "Class Members" -msgstr "Sınıf Üyeleri" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 +msgid "New command" +msgstr "Yeni komut" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 -msgid "Integer" -msgstr "Tamsayı" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 +msgid "Edit command" +msgstr "Komutu düzenle" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 -msgid "Float" -msgstr "Kayan noktalı" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gözat..." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 +msgid "Use co&mmand:" +msgstr "K&omut kullan:" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 -msgid "&Description:" -msgstr "&Açıklama:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Command Name" +msgstr "Komut Adı" -#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 +msgid "Enter an identification name for the new command:" +msgstr "Yeni komut için bir açıklama adı girin:" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 -msgid "Default &value:" -msgstr "Ö&ntanımlı değer:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 +msgid "" +"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " +"existing one?" +msgstr "" +"%1 isminde bir komut zaten var. Devam etmek ve var olan komutu düzenlemek " +"istiyor musunuz?" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Komut:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 +msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." +msgstr "İç hata. %1 komutu için XML sürücüsü bulunamadı." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 -msgid "&Persistent option" -msgstr "&Kalıcı konum" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 +msgid "output" +msgstr "çıktı" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 -msgid "Va&lues" -msgstr "&Değerler" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 +msgid "undefined" +msgstr "tanımsız" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 -msgid "Minimum v&alue:" -msgstr "&Asgari değer:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 +msgid "not allowed" +msgstr "izin verilmedi" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 -msgid "Ma&ximum value:" -msgstr "A&zami değer:" +#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 +msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" +msgstr "(Kullanılamıyor. gereksinimler sağlanamadı)" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 -msgid "Add value" -msgstr "Değer ekle" +#: management/kmconfigpreview.cpp:35 +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 -msgid "Delete value" -msgstr "Değeri sil" +#: management/kmconfigpreview.cpp:36 +msgid "Preview Settings" +msgstr "Önizleme Ayarları" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 -msgid "Apply changes" -msgstr "Değişiklikleri uygula" +#: management/kmconfigpreview.cpp:39 +msgid "Preview Program" +msgstr "Önizleme Programı" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 -msgid "Add group" -msgstr "Grup ekle" +#: management/kmconfigpreview.cpp:41 +msgid "&Use external preview program" +msgstr "&Harici önizleme programı kullan" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 -msgid "Add option" -msgstr "Seçenek ekle" +#: management/kmconfigpreview.cpp:44 +msgid "" +"You can use an external preview program (PS viewer) instead of the TDE built-in " +"preview system. Note that if the TDE default PS viewer (KGhostView) cannot be " +"found, TDE tries automatically to find another external PostScript viewer" +msgstr "" +"TDE izleme sistemi yerine harici bir Postscript izleyici programı " +"kullanabilirsiniz. Eğer KGhostview bulunamazsa, TDE otomatik olarak başka bir " +"Postscript izleyici kullanacaktır." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 -msgid "Delete item" -msgstr "Öğeyi sil" +#: management/kmwclass.cpp:37 +msgid "Class Composition" +msgstr "Sınıf Kompozisyonu" -#: tdefilelist.cpp:135 management/kxmlcommanddlg.cpp:157 -msgid "Move up" -msgstr "Yukarı taşı" +#: management/kmwclass.cpp:52 +msgid "Available printers:" +msgstr "Kullanılabilir yazıcılar:" -#: tdefilelist.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:158 -msgid "Move down" -msgstr "Aşağı taşı" +#: management/kmwclass.cpp:53 +msgid "Class printers:" +msgstr "Sınıf yazıcıları:" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 -msgid "&Input From" -msgstr "Gir&iş" +#: management/kmwclass.cpp:79 +msgid "You must select at least one printer." +msgstr "En az bir yazıcı seçmelisiniz." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 -msgid "O&utput To" -msgstr "Çı&kış" +#: management/kmpropmembers.cpp:39 management/kmwend.cpp:59 +msgid "Members" +msgstr "Üyeler" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 -msgid "File:" -msgstr "Dosya:" +#: management/kmpropmembers.cpp:40 +msgid "Class Members" +msgstr "Sınıf Üyeleri" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 -msgid "Pipe:" -msgstr "Boru:" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:10 +msgid "Configure TDE Print" +msgstr "TDE Yazıcı Sistemini Yapılandır" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 -msgid "" -"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " -"string __root__ is reserved for internal use." -msgstr "" +#: management/kaddprinterwizard.cpp:11 +msgid "Configure print server" +msgstr "Yazıcı sunucusunu yapılandır" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 -msgid "" -"A description string. This string is shown in the interface, and should be " -"explicit enough about the role of the corresponding option." -msgstr "Açıklama dizisi. Burada belirtilen dizi arayüzde görüntülenecektir. " +#: management/kaddprinterwizard.cpp:18 +msgid "Start the add printer wizard" +msgstr "Yazıcı ekleme sihirbazını başlat" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 +#: management/kmpropwidget.cpp:50 msgid "" -"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " -"to the user." +"Unable to change printer properties. Error received from manager:" +"

                              %1

                              " msgstr "" +"Yazıcı özellikleri değiştirilemedi. Yazıcı yöneticisinden gelen hata: " +"

                              %1

                              " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +#: management/kmdbcreator.cpp:92 msgid "" -"The format of the option. This determines how the option is formatted for " -"inclusion in the global command line. The tag %value " -"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " -"run-time by a string representation of the option value." +"No executable defined for the creation of the driver database. This operation " +"is not implemented." msgstr "" +"Sürücü beritabanı oluşturulurken çalıştırılabilir dosya tanımı yapılmamış. Bu " +"işlem devam etmeyecektir." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +#: management/kmdbcreator.cpp:95 msgid "" -"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " -"to the command line if the option has that default value. If this value does " -"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " -"option persistent to avoid unwanted effects." +"The executable %1 could not be found in your PATH. Check that this program " +"exists and is accessible in your PATH variable." msgstr "" +"%1 programı sistemde bulunamadı. Bu programın var olduğuna ve PATH değişkeni " +"üzerinden erişilebilir durumda olduğuna emin olun." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +#: management/kmdbcreator.cpp:99 msgid "" -"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " -"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " -"does not match with the actual default value of the underlying utility." +"Unable to start the creation of the driver database. The execution of %1 " +"failed." msgstr "" +"Sürücü veritabanının oluşturulması işlemine başlanamadı. %1 komutu işlenemedi." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 -#, c-format -msgid "" -"The full command line to execute the associated underlying utility. This " -"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " -"supported tags are:" -"
                                " -"
                              • %filterargs: command options
                              • " -"
                              • %filterinput: input specification
                              • " -"
                              • %filteroutput: output specification
                              • " -"
                              • %psu: the page size in upper case
                              • " -"
                              • %psl: the page size in lower case
                              " -msgstr "" +#: management/kmdbcreator.cpp:113 +msgid "Please wait while TDE rebuilds a driver database." +msgstr "TDE sürücü veritabanını hazırlarken lütfen bekleyiniz." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 -#, c-format -msgid "" -"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " -"Use the tag %in to represent the input filename." -msgstr "" +#: management/kmdbcreator.cpp:114 +msgid "Driver Database" +msgstr "Sürücü Veritabanı" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 -#, c-format +#: management/kmdbcreator.cpp:171 msgid "" -"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " -"Use the tag %out to represent the output filename." -msgstr "" +"Error while creating driver database: abnormal child-process termination." +msgstr "Sürücü veritabanı oluşturulurken bir hata oluştu." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +#: management/kmwname.cpp:34 +msgid "General Information" +msgstr "Genel Bilgi" + +#: management/kmwname.cpp:37 msgid "" -"Input specification when the underlying utility reads input data from its " -"standard input." +"

                              Enter the information concerning your printer or class. Name " +"is mandatory, Location and Description " +"are not (they may even not be used on some systems).

                              " msgstr "" +"

                              Kullandığınız yazıcı ya da sınıfı ile ilgili bilgileri girin. Burada " +"isim bilgisi vermek şarttır. Konum ve Açıklama " +"boş bırakılsa da olur.

                              " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 +#: management/kmwname.cpp:39 +msgid "Name:" +msgstr "Ad:" + +#: management/kmwname.cpp:48 +msgid "You must supply at least a name." +msgstr "En azından bir isim vermelisiniz." + +#: management/kmwname.cpp:56 +#, fuzzy msgid "" -"Output specification when the underlying utility writes output data to its " -"standard output." +"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " +"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " +"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" msgstr "" +"Yazıcı isimlerinde boşluk karakteri kullanmak iyi bir fikir değildir. Yazıcınız " +"bu durumda düzgün çalışmayabilir. Dilerseniz yazıcı sihirbazı tüm boşlukları " +"silerek yazıcı adını %1 olarak tanımlayabilir. Ne yapmak istiyorsunuz?" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 +#: management/kmwname.cpp:62 +msgid "Strip" +msgstr "Kes" + +#: management/kmwdriver.cpp:80 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwname.cpp:83 +msgid "Raw printer" +msgstr "Düz yazıcı" + +#: management/kmwpassword.cpp:37 +msgid "User Identification" +msgstr "Kullanıcı Kimlik Bilgisi" + +#: management/kmwpassword.cpp:43 +#, fuzzy msgid "" -"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " -"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " -"<b> or <i>." +"

                              This backend may require a login/password to work properly. Select the type " +"of access to use and fill in the login and password entries if needed.

                              " msgstr "" +"

                              Bu arkayüz düzgün çalışması için bir kullanıcı adı ve parolası isteyebilir. " +"Gerekli boşlukları doldurun, ya da Misafir hesabı " +"seçeneğini tıklayarak anonim giriş yapın." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +#: management/kmwpassword.cpp:49 +msgid "&Login:" +msgstr "&Giriş:" + +#: management/kmwpassword.cpp:53 +msgid "&Anonymous (no login/password)" +msgstr "&Anonim (kullanıcı adı ve parolası yok)" + +#: management/kmwpassword.cpp:54 +msgid "&Guest account (login=\"guest\")" +msgstr "&Misafir hesabı (giriş=\"guest\")" + +#: management/kmwpassword.cpp:55 +msgid "Nor&mal account" +msgstr "&Normal hesap" + +#: management/kmwpassword.cpp:88 +msgid "Select one option" +msgstr "Bir seçeneği işaretleyin" + +#: management/kmwpassword.cpp:90 +msgid "User name is empty." +msgstr "Kullanıcı adı boş." + +#: management/kmwdriverselect.cpp:37 +msgid "Driver Selection" +msgstr "Sürücü Seçimi" + +#: management/kmwdriverselect.cpp:43 msgid "" -"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +"

                              Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " +"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " +"if necessary.

                              " msgstr "" +"

                              Bu model için pek çok sürücü bulundu. Kullanmak istediğiniz sürücüyü seçin. " +"Sonraki adımlarda bu sürücüyü deneyebilecek, gerekirse " +"değiştirebileceksiniz.

                              " -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 -msgid "New Group" -msgstr "Yeni Grup" +#: management/kmwdriverselect.cpp:46 +msgid "Driver Information" +msgstr "Sürücü Bilgisi" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 -msgid "New Option" -msgstr "Yeni Seçenek" +#: management/kmwdriverselect.cpp:62 +msgid "You must select a driver." +msgstr "Bir sürücü seçmelisiniz." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 -#, c-format -msgid "Command Edit for %1" -msgstr "%1 İçin Komut Satırı Düzenlemesi" +#: management/kmwdriverselect.cpp:82 +msgid " [recommended]" +msgstr " [önerilen]" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 -msgid "&Mime Type Settings" -msgstr "&MIME Türü Ayarları" +#: management/kmwdriverselect.cpp:113 +msgid "No information about the selected driver." +msgstr "Seçili sürücü ile ilgili bir bilgi yok." -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 -msgid "Supported &Input Formats" -msgstr "&Desteklenen Girdi Biçimleri" +#: management/kmpropbackend.cpp:34 +msgid "Printer type:" +msgstr "Yazıcı türü:" -#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 -msgid "Requirements" -msgstr "Gereksinimler" +#: management/kmpropbackend.cpp:48 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 -msgid "&Edit Command..." -msgstr "&Komutu Düzenle..." +#: management/kmpropbackend.cpp:49 +msgid "Interface Settings" +msgstr "Arayüz Ayarları" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 -msgid "Output &format:" -msgstr "Çı&ktı biçimi:" +#: management/kmpropbackend.cpp:62 +msgid "IPP Printer" +msgstr "IPP Yazıcısı" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 -msgid "ID name:" -msgstr "ID Adı:" +#: management/kmpropbackend.cpp:63 +msgid "Local USB Printer" +msgstr "Yerel USB Yazıcısı" -#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 -msgid "exec:/" -msgstr "exec:/" +#: management/kmpropbackend.cpp:64 +msgid "Local Parallel Printer" +msgstr "Yerel Paralel Yazıcı" + +#: management/kmpropbackend.cpp:65 +msgid "Local Serial Printer" +msgstr "Yerel Seri Yazıcı" + +#: management/kmpropbackend.cpp:66 +msgid "Network Printer (socket)" +msgstr "Ağ Yazıcısı (soket)" + +#: management/kmpropbackend.cpp:67 +msgid "SMB printers (Windows)" +msgstr "SMB yazıcıları (Windows)" + +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:45 management/kmpropbackend.cpp:68 +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:116 +msgid "Remote LPD queue" +msgstr "Uzak LPD kuyruğu" + +#: management/kmpropbackend.cpp:69 +msgid "File printer" +msgstr "Dosya yazıcısı" + +#: management/kmpropbackend.cpp:70 +msgid "Serial Fax/Modem printer" +msgstr "Seri Faks/Modem yazıcısı" + +#: management/kmpropbackend.cpp:71 +msgid "" +"_: Unknown Protocol\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: management/kmconfigdialog.cpp:38 +msgid "TDE Print Configuration" +msgstr "TDE Yazıcı Sistemi Yapılandırması" -#: management/kmwlpd.cpp:41 -msgid "LPD Queue Information" -msgstr "LPD Kuyruk Bilgisi" +#: management/kmpropdriver.cpp:36 +msgid "Manufacturer:" +msgstr "Üretici:" -#: management/kmwlpd.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"

                              Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " -"check it before continuing.

                              " -msgstr "" -"

                              Uzak LPD kuyruğuyla ilişkili bilgileri verin. Bu sihirbaz devam etmeden önce " -"girilen bilgileri kontrol edecektir.

                              " +#: management/kmpropdriver.cpp:37 +msgid "Printer model:" +msgstr "Yazıcı modeli:" -#: management/kmwlpd.cpp:54 -msgid "Some information is missing." -msgstr "Bazı bilgiler eksik." +#: management/kmpropdriver.cpp:38 +msgid "Driver info:" +msgstr "Sürücü bilgisi:" -#: management/kmwlpd.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" -msgstr "" -"%2 sunucusu üzerinde %1 kuyruğu bulunamadı. Yine de devam etmek istiyor " -"musunuz?" +#: lpd/lpdtools.cpp:239 management/kmpropdriver.cpp:53 +#: management/kmwend.cpp:104 +msgid "Driver" +msgstr "Sürücü" -#: management/kmconfigfilter.cpp:40 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +#: management/kmwsocket.cpp:38 +msgid "Network Printer Information" +msgstr "Ağ Yazıcı Bilgisi" -#: management/kmconfigfilter.cpp:41 -msgid "Printer Filtering Settings" -msgstr "Yazıcı Filtre Ayarları" +#: management/kmwsocket.cpp:48 +msgid "&Printer address:" +msgstr "&Yazıcı adresi:" -#: management/kmconfigfilter.cpp:44 -msgid "Printer Filter" -msgstr "Yazıcı Filtresi" +#: management/kmwsocket.cpp:49 +msgid "P&ort:" +msgstr "&Port:" -#: management/kmconfigfilter.cpp:56 -msgid "" -"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " -"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " -"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " -"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " -"cumulative and ignored if empty." -msgstr "" -"Yazıtipi filtreleme özelliği, tüm yazıcıları görmek yerine sadece belirli bir " -"yazıcı kriterlerine uyan yazıcıları görmeye olanak verir. Özellikle sistemde " -"birden fazla yazıcı varsa ve sadece bir kaç tanesi görüntülenmek isteniyorsa bu " -"özellik yardımcı olacaktır. Soldaki listede bulunan yazıcıları seçin, ya da " -"Konum filtresini (örn. Grup_1*) kullanın." +#: management/kmwsocket.cpp:99 +msgid "You must enter a printer address." +msgstr "Bir yazıcı adresi girmelisiniz." -#: management/kmconfigfilter.cpp:62 -msgid "Location filter:" -msgstr "Konum filtresi:" +#: management/kmwsocket.cpp:110 +msgid "Wrong port number." +msgstr "Hatalı port numarası." -#: management/kmwdriverselect.cpp:37 -msgid "Driver Selection" -msgstr "Sürücü Seçimi" +#: management/kmwizard.cpp:64 management/kmwizard.cpp:209 +msgid "&Next >" +msgstr "İ&leri >" -#: management/kmwdriverselect.cpp:43 -msgid "" -"

                              Several drivers have been detected for this model. Select the driver you " -"want to use. You will have the opportunity to test it as well as to change it " -"if necessary.

                              " -msgstr "" -"

                              Bu model için pek çok sürücü bulundu. Kullanmak istediğiniz sürücüyü seçin. " -"Sonraki adımlarda bu sürücüyü deneyebilecek, gerekirse " -"değiştirebileceksiniz.

                              " +#: management/kmwizard.cpp:66 +msgid "< &Back" +msgstr "< &Geri" -#: management/kmwdriverselect.cpp:46 -msgid "Driver Information" -msgstr "Sürücü Bilgisi" +#: management/kmwizard.cpp:131 management/kmwizard.cpp:166 +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Add Printer Wizard" +msgstr "Yazıcı Ekleme Sihirbazı" -#: management/kmwdriverselect.cpp:62 -msgid "You must select a driver." -msgstr "Bir sürücü seçmelisiniz." +#: management/kmwizard.cpp:166 +msgid "Modify Printer" +msgstr "Yazıcıyı Değiştir" -#: management/kmwdriverselect.cpp:82 -msgid " [recommended]" -msgstr " [önerilen]" +#: management/kmwizard.cpp:191 +msgid "Unable to find the requested page." +msgstr "İstenen sayfa bulunamadı." -#: management/kmwdriverselect.cpp:113 -msgid "No information about the selected driver." -msgstr "Seçili sürücü ile ilgili bir bilgi yok." +#: management/kmwizard.cpp:207 management/kmwizard.cpp:234 +msgid "&Finish" +msgstr "&Bitir" #: management/kmwinfopage.cpp:32 msgid "Introduction" msgstr "Giriş" #: management/kmwinfopage.cpp:37 +#, fuzzy msgid "" "

                              Welcome,

                              " "
                              " @@ -3847,8 +3676,8 @@ msgid "" "configuring a printer for your printing system. At each step, you can always go " "back using the Back button.

                              " "
                              " -"

                              We hope you'll enjoy this tool!

                              " -"

                              The TDE printing team.

                              " +"

                              We hope you enjoy this tool!

                              " +"
                              " msgstr "" "

                              Merhaba,

                              " "
                              " @@ -3859,246 +3688,305 @@ msgstr "" "

                              Bu programı zevkle kullanacağınıza eminiz!

                              " "

                              TDE yazıcı takımı.

                              " -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 -msgid "&PostScript printer" -msgstr "&Postscript yazıcı" +#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 +msgid "Jobs" +msgstr "Görevler" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:52 -msgid "&Raw printer (no driver needed)" -msgstr "&Düz yazıcı (sürücüye gerek yok)" +#: management/kmconfigjobs.cpp:37 +msgid "Jobs Shown" +msgstr "Gösterilen Görevler" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:55 -msgid "&Other..." -msgstr "&Diğer..." +#: management/kmconfigjobs.cpp:42 +msgid "Maximum number of jobs shown:" +msgstr "Gösterilen azami görev sayısı:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:56 -msgid "&Manufacturer:" -msgstr "Ü&retici:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:108 +msgid "Integer" +msgstr "Tamsayı" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:57 -msgid "Mo&del:" -msgstr "&Model:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:109 +msgid "Float" +msgstr "Kayan noktalı" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:157 management/kmdriverdbwidget.cpp:166 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:110 +msgid "List" +msgstr "Liste" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:217 -msgid "Unable to find the PostScript driver." -msgstr "Postscript sürücü bulunamadı." +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:57 management/kxmlcommanddlg.cpp:115 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:866 +msgid "&Description:" +msgstr "&Açıklama:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:230 -msgid "Select Driver" -msgstr "Sürücü Seçin" +#: management/kmspecialprinterdlg.cpp:83 management/kxmlcommanddlg.cpp:116 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:247 management/kmdriverdbwidget.cpp:249 -msgid "" -msgstr "" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:118 +msgid "Default &value:" +msgstr "Ö&ntanımlı değer:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:252 -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:119 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "&Komut:" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:259 -msgid "Wrong driver format." -msgstr "Hatalı sürücü biçimi." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:126 +msgid "&Persistent option" +msgstr "&Kalıcı konum" -#: management/kmdriverdbwidget.cpp:268 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:128 +msgid "Va&lues" +msgstr "&Değerler" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:54 -msgid "New command" -msgstr "Yeni komut" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:136 +msgid "Minimum v&alue:" +msgstr "&Asgari değer:" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:55 -msgid "Edit command" -msgstr "Komutu düzenle" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:137 +msgid "Ma&ximum value:" +msgstr "A&zami değer:" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:72 -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gözat..." +#: management/kmwend.cpp:53 management/kmwend.cpp:112 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:142 management/kxmlcommanddlg.cpp:545 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:73 -msgid "Use co&mmand:" -msgstr "K&omut kullan:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:150 +msgid "Add value" +msgstr "Değer ekle" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 -msgid "Command Name" -msgstr "Komut Adı" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:151 +msgid "Delete value" +msgstr "Değeri sil" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:153 +msgid "Apply changes" +msgstr "Değişiklikleri uygula" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:154 +msgid "Add group" +msgstr "Grup ekle" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:155 +msgid "Add option" +msgstr "Seçenek ekle" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:156 +msgid "Delete item" +msgstr "Öğeyi sil" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:157 tdefilelist.cpp:135 +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:158 tdefilelist.cpp:142 +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:162 +msgid "&Input From" +msgstr "Gir&iş" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:163 +msgid "O&utput To" +msgstr "Çı&kış" + +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:164 management/kxmlcommanddlg.cpp:166 +msgid "File:" +msgstr "Dosya:" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:174 -msgid "Enter an identification name for the new command:" -msgstr "Yeni komut için bir açıklama adı girin:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:165 management/kxmlcommanddlg.cpp:167 +msgid "Pipe:" +msgstr "Boru:" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:183 +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:285 msgid "" -"A command named %1 already exists. Do you want to continue and edit the " -"existing one?" +"An identification string. Use only alphanumeric characters except spaces. The " +"string __root__ is reserved for internal use." msgstr "" -"%1 isminde bir komut zaten var. Devam etmek ve var olan komutu düzenlemek " -"istiyor musunuz?" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:220 -msgid "Internal error. The XML driver for the command %1 could not be found." -msgstr "İç hata. %1 komutu için XML sürücüsü bulunamadı." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:289 +msgid "" +"A description string. This string is shown in the interface, and should be " +"explicit enough about the role of the corresponding option." +msgstr "Açıklama dizisi. Burada belirtilen dizi arayüzde görüntülenecektir. " -#: management/kxmlcommandselector.cpp:238 -msgid "output" -msgstr "çıktı" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:293 +msgid "" +"The type of the option. This determines how the option is presented graphically " +"to the user." +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:242 -msgid "undefined" -msgstr "tanımsız" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:297 +msgid "" +"The format of the option. This determines how the option is formatted for " +"inclusion in the global command line. The tag %value " +"can be used to represent the user selection. This tag will be replaced at " +"run-time by a string representation of the option value." +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:247 -msgid "not allowed" -msgstr "izin verilmedi" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:303 +msgid "" +"The default value of the option. For non persistent options, nothing is added " +"to the command line if the option has that default value. If this value does " +"not correspond to the actual default value of the underlying utility, make the " +"option persistent to avoid unwanted effects." +msgstr "" -#: management/kxmlcommandselector.cpp:253 -msgid "(Unavailable: requirements not satisfied)" -msgstr "(Kullanılamıyor. gereksinimler sağlanamadı)" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:309 +msgid "" +"Make the option persistent. A persistent option is always written to the " +"command line, whatever its value. This is useful when the chosen default value " +"does not match with the actual default value of the underlying utility." +msgstr "" -#: management/kmlistview.cpp:125 -msgid "Print System" -msgstr "Yazdırma Sistemi" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:313 +#, c-format +msgid "" +"The full command line to execute the associated underlying utility. This " +"command line is based on a mechanism of tags that are replaced at run-time. The " +"supported tags are:" +"
                                " +"
                              • %filterargs: command options
                              • " +"
                              • %filterinput: input specification
                              • " +"
                              • %filteroutput: output specification
                              • " +"
                              • %psu: the page size in upper case
                              • " +"
                              • %psl: the page size in lower case
                              " +msgstr "" -#: management/kmlistview.cpp:128 -msgid "Classes" -msgstr "Sınıflar" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:323 +#, c-format +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from a file. " +"Use the tag %in to represent the input filename." +msgstr "" -#: management/kmlistview.cpp:131 -msgid "Printers" -msgstr "Yazıcılar" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:327 +#, c-format +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to a file. " +"Use the tag %out to represent the output filename." +msgstr "" -#: management/kmlistview.cpp:134 -msgid "Specials" -msgstr "Özeller" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:331 +msgid "" +"Input specification when the underlying utility reads input data from its " +"standard input." +msgstr "" -#: management/kmpropdriver.cpp:36 -msgid "Manufacturer:" -msgstr "Üretici:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:335 +msgid "" +"Output specification when the underlying utility writes output data to its " +"standard output." +msgstr "" -#: management/kmpropdriver.cpp:37 -msgid "Printer model:" -msgstr "Yazıcı modeli:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:339 +msgid "" +"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from " +"the interface. This comment string supports basic HTML tags like <a>, " +"<b> or <i>." +msgstr "" -#: management/kmpropdriver.cpp:38 -msgid "Driver info:" -msgstr "Sürücü bilgisi:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:568 +msgid "" +"Invalid identification name. Empty strings and \"__root__\" are not allowed." +msgstr "" -#: kpdriverpage.cpp:30 management/kmpropdriver.cpp:54 -msgid "Driver Settings" -msgstr "Sürücü Ayarları" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:649 management/kxmlcommanddlg.cpp:652 +msgid "New Group" +msgstr "Yeni Grup" -#: management/kmconfigjobs.cpp:33 management/kmpages.cpp:59 -msgid "Jobs" -msgstr "Görevler" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:668 management/kxmlcommanddlg.cpp:671 +msgid "New Option" +msgstr "Yeni Seçenek" -#: management/kmconfigjobs.cpp:37 -msgid "Jobs Shown" -msgstr "Gösterilen Görevler" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:795 management/kxmlcommanddlg.cpp:939 +#, c-format +msgid "Command Edit for %1" +msgstr "%1 İçin Komut Satırı Düzenlemesi" -#: management/kmconfigjobs.cpp:42 -msgid "Maximum number of jobs shown:" -msgstr "Gösterilen azami görev sayısı:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:833 +msgid "&Mime Type Settings" +msgstr "&MIME Türü Ayarları" -#: management/kmwname.cpp:34 -msgid "General Information" -msgstr "Genel Bilgi" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:839 +msgid "Supported &Input Formats" +msgstr "&Desteklenen Girdi Biçimleri" -#: management/kmwname.cpp:37 -msgid "" -"

                              Enter the information concerning your printer or class. Name " -"is mandatory, Location and Description " -"are not (they may even not be used on some systems).

                              " -msgstr "" -"

                              Kullandığınız yazıcı ya da sınıfı ile ilgili bilgileri girin. Burada " -"isim bilgisi vermek şarttır. Konum ve Açıklama " -"boş bırakılsa da olur.

                              " +#: kpfilterpage.cpp:407 management/kxmlcommanddlg.cpp:840 +msgid "Requirements" +msgstr "Gereksinimler" -#: management/kmwname.cpp:39 -msgid "Name:" -msgstr "Ad:" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:851 +msgid "&Edit Command..." +msgstr "&Komutu Düzenle..." -#: management/kmwname.cpp:48 -msgid "You must supply at least a name." -msgstr "En azından bir isim vermelisiniz." +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:868 +msgid "Output &format:" +msgstr "Çı&ktı biçimi:" -#: management/kmwname.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "" -"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may prevent " -"your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces from the " -"string you entered, resulting in %1; what do you want to do?" -msgstr "" -"Yazıcı isimlerinde boşluk karakteri kullanmak iyi bir fikir değildir. Yazıcınız " -"bu durumda düzgün çalışmayabilir. Dilerseniz yazıcı sihirbazı tüm boşlukları " -"silerek yazıcı adını %1 olarak tanımlayabilir. Ne yapmak istiyorsunuz?" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:870 +msgid "ID name:" +msgstr "ID Adı:" -#: management/kmwname.cpp:62 -msgid "Strip" -msgstr "Kes" +#: management/kxmlcommanddlg.cpp:1033 +msgid "exec:/" +msgstr "exec:/" -#: kprinterimpl.cpp:510 management/kmwname.cpp:62 -msgid "Keep" -msgstr "Tut" +#: driver.cpp:377 kpgeneralpage.cpp:261 lpd/lpdtools.cpp:307 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:44 management/kmpropgeneral.cpp:54 +#: management/kmwend.cpp:49 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: management/kmwbackend.cpp:54 -msgid "Backend Selection" -msgstr "Yazıcı Türü Seçimi" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:45 management/kmpropgeneral.cpp:55 +msgid "General Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" -#: management/kmwbackend.cpp:68 -msgid "You must select a backend." -msgstr "Bir yazıcı türü seçmeniz gereklidir." +#: management/kmconfiggeneral.cpp:48 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "Tazeleme Aralığı" -#: management/kmwbackend.cpp:115 -msgid "&Local printer (parallel, serial, USB)" -msgstr "&Yerel yazıcı (paralel, seri, USB)" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:51 +msgid " sec" +msgstr " sn" -#: management/kmwbackend.cpp:116 +#: kpgeneralpage.cpp:416 lpd/lpdtools.cpp:40 management/kmconfiggeneral.cpp:52 +msgid "Disabled" +msgstr "Kapalı" + +#: management/kmconfiggeneral.cpp:53 msgid "" -"" -"

                              Locally-connected printer

                              " -"

                              Use this for a printer connected to the computer via a parallel, serial or " -"USB port.

                              " +"This time setting controls the refresh rate of various TDE Print " +"components like the print manager and the job viewer." msgstr "" -#: management/kmwbackend.cpp:122 -msgid "&SMB shared printer (Windows)" -msgstr "&SMB paylaşımlı yazıcı (Windows)" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:57 +msgid "Test Page" +msgstr "Deneme Sayfası" -#: management/kmwbackend.cpp:123 -msgid "" -"" -"

                              Shared Windows printer

                              " -"

                              Use this for a printer installed on a Windows server and shared on the " -"network using the SMB protocol (samba).

                              " -msgstr "" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:58 +msgid "&Specify personal test page" +msgstr "&Kişisel Deneme Sayfası Belirtin" -#: management/kmwbackend.cpp:130 -msgid "&Remote LPD queue" -msgstr "&Uzak LPD kuyruğu" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:60 +msgid "Preview..." +msgstr "Önizleme..." -#: management/kmwbackend.cpp:131 -msgid "" -"" -"

                              Print queue on a remote LPD server

                              " -"

                              Use this for a print queue existing on a remote machine running a LPD print " -"server.

                              " -msgstr "" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:70 +msgid "Sho&w printing status message box" +msgstr "&Yazıcı durumu bildirme penceresini göster" -#: management/kmwbackend.cpp:137 -msgid "Ne&twork printer (TCP)" -msgstr "&Ağ yazıcısı (TCP)" +#: management/kmconfiggeneral.cpp:71 +msgid "De&faults to the last printer used in the application" +msgstr "&Bu uygulamada kullanılan son yazıcı seçilsin" -#: management/kmwbackend.cpp:138 +#: management/kmconfiggeneral.cpp:127 msgid "" -"" -"

                              Network TCP printer

                              " -"

                              Use this for a network-enabled printer using TCP (usually on port 9100) as " -"communication protocol. Most network printers can use this mode.

                              " +"The selected test page is not a PostScript file. You may not be able to test " +"your printer anymore." msgstr "" +"Seçilen deneme sayfası bir Postscript dosyası değil. Yazıcınızı artık hiç bir " +"zaman test edemeyebilirsiniz." #: management/kminstancepage.cpp:61 msgid "" @@ -4186,9 +4074,184 @@ msgstr "İç hata: yazıcı bulunamadı." msgid "Unable to send test page to %1." msgstr "Deneme sayfası %1 yazıcısına gönderilemedi." -#: management/kmpages.cpp:69 -msgid "Instances" -msgstr "Gerçeklemeler" +#: management/kmdriverdialog.cpp:48 +msgid "" +"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before " +"continuing." +msgstr "" +"Kullanılan bazı seçenekler birbiri ile çelişiyor. Devam etmeden önce bunları " +"düzeltmelisiniz. " + +#: management/kmlistview.cpp:125 +msgid "Print System" +msgstr "Yazdırma Sistemi" + +#: management/kmlistview.cpp:128 +msgid "Classes" +msgstr "Sınıflar" + +#: management/kmlistview.cpp:131 +msgid "Printers" +msgstr "Yazıcılar" + +#: management/kmlistview.cpp:134 +msgid "Specials" +msgstr "Özeller" + +#: management/kmwlocal.cpp:38 +msgid "Local Port Selection" +msgstr "Yerel Port Seçimi" + +#: management/kmwlocal.cpp:50 +msgid "Local System" +msgstr "Yerel Sistem" + +#: management/kmwlocal.cpp:57 +msgid "Parallel" +msgstr "Paralel" + +#: management/kmwlocal.cpp:58 +msgid "Serial" +msgstr "Seri" + +#: management/kmwlocal.cpp:59 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: driver.cpp:389 management/kmwlocal.cpp:60 +msgid "Others" +msgstr "Diğerleri" + +#: management/kmwlocal.cpp:63 +msgid "" +"

                              Select a valid detected port, or enter directly the corresponding URI in the " +"bottom edit field.

                              " +msgstr "" +"

                              Geçerli bir port belirtin, ya da aşağıdaki satıra karşılık gelen konumu " +"girin.

                              " + +#: management/kmwlocal.cpp:78 +msgid "" +"_: The URI is empty\n" +"Empty URI." +msgstr "" + +#: management/kmwlocal.cpp:83 +msgid "The local URI doesn't correspond to a detected port. Continue?" +msgstr "" + +#: management/kmwlocal.cpp:85 +msgid "Select a valid port." +msgstr "Geçerli bir port seçin." + +#: management/kmwlocal.cpp:166 +msgid "Unable to detect local ports." +msgstr "Yerel portlar bulunamadı." + +#: management/kmwlpd.cpp:41 +msgid "LPD Queue Information" +msgstr "LPD Kuyruk Bilgisi" + +#: management/kmwlpd.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"

                              Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will " +"check it before continuing.

                              " +msgstr "" +"

                              Uzak LPD kuyruğuyla ilişkili bilgileri verin. Bu sihirbaz devam etmeden önce " +"girilen bilgileri kontrol edecektir.

                              " + +#: management/kmwlpd.cpp:47 rlpr/kmproprlpr.cpp:35 rlpr/kmwrlpr.cpp:63 +msgid "Queue:" +msgstr "Kuyruk:" + +#: management/kmwlpd.cpp:54 +msgid "Some information is missing." +msgstr "Bazı bilgiler eksik." + +#: management/kmwlpd.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?" +msgstr "" +"%2 sunucusu üzerinde %1 kuyruğu bulunamadı. Yine de devam etmek istiyor " +"musunuz?" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:40 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:41 +msgid "Printer Filtering Settings" +msgstr "Yazıcı Filtre Ayarları" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:44 +msgid "Printer Filter" +msgstr "Yazıcı Filtresi" + +#: management/kmconfigfilter.cpp:56 +msgid "" +"The printer filtering allows you to view only a specific set of printers " +"instead of all of them. This may be useful when there are a lot of printers " +"available but you only use a few ones. Select the printers you want to see from " +"the list on the left or enter a Location filter (ex: Group_1*). Both are " +"cumulative and ignored if empty." +msgstr "" +"Yazıtipi filtreleme özelliği, tüm yazıcıları görmek yerine sadece belirli bir " +"yazıcı kriterlerine uyan yazıcıları görmeye olanak verir. Özellikle sistemde " +"birden fazla yazıcı varsa ve sadece bir kaç tanesi görüntülenmek isteniyorsa bu " +"özellik yardımcı olacaktır. Soldaki listede bulunan yazıcıları seçin, ya da " +"Konum filtresini (örn. Grup_1*) kullanın." + +#: management/kmconfigfilter.cpp:62 +msgid "Location filter:" +msgstr "Konum filtresi:" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:43 +msgid "Font Settings" +msgstr "Yazıtipi Ayarları" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:46 +msgid "Fonts Embedding" +msgstr "Yazıtipi Gömme" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:47 +msgid "Fonts Path" +msgstr "Yazıtipi Yolu" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:49 +msgid "&Embed fonts in PostScript data when printing" +msgstr "Ya&zdırma sırasında yazıtiplerini PostScript bilgisine göm" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:57 +msgid "&Up" +msgstr "&Yukarı" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:58 +msgid "&Down" +msgstr "&Aşağı" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:59 +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:61 +msgid "Additional director&y:" +msgstr "&Ek dizin:" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:85 +msgid "" +"These options will automatically put fonts in the PostScript file which are not " +"present on the printer. Font embedding usually produces better print results " +"(closer to what you see on the screen), but larger print data as well." +msgstr "" + +#: management/kmconfigfonts.cpp:89 +msgid "" +"When using font embedding you can select additional directories where TDE " +"should search for embeddable font files. By default, the X server font path is " +"used, so adding those directories is not needed. The default search path should " +"be sufficient in most cases." +msgstr "" #: management/kmspecialprinterdlg.cpp:46 msgid "Add Special Printer" @@ -4261,698 +4324,780 @@ msgstr "Geçersiz ayarlar. %1." msgid "Configuring %1" msgstr "%1 Yapılandırılıyor" -#: tdefilelist.cpp:42 -msgid "" -" Add File button " -"

                              This button calls the 'File Open' dialog to let you select a file " -"for printing. Note, that " -"

                                " -"
                              • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " -"PNG, GIF and many other graphic formats. " -"
                              • you can select various files from different paths and send them as one " -"\"multi-file job\" to the printing system.
                              " -msgstr "" +#: management/smbview.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Açıklama" + +#: management/kmwend.cpp:33 +msgid "Confirmation" +msgstr "Onaylama" + +#: management/kmwend.cpp:50 management/kmwend.cpp:106 +#: management/kmwend.cpp:109 tdefilelist.cpp:102 +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: management/kmwend.cpp:52 +msgid "Location" +msgstr "Konum" + +#: management/kmwend.cpp:69 +msgid "Backend" +msgstr "Arkayüz" + +#: management/kmwend.cpp:74 +msgid "Device" +msgstr "Aygıt" + +#: management/kmwend.cpp:77 +msgid "Printer IP" +msgstr "Yazıcı IP numarası" + +#: management/kmwend.cpp:78 management/kmwend.cpp:89 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: management/kmwend.cpp:81 management/kmwend.cpp:88 +msgid "Host" +msgstr "Bilgisayar" + +#: management/kmwend.cpp:82 rlpr/kmproprlpr.cpp:48 +msgid "Queue" +msgstr "Kuyruk" + +#: management/kmwend.cpp:91 +msgid "Account" +msgstr "Hesap" + +#: management/kmwend.cpp:96 +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "DB driver" +msgstr "DB sürücü" -#: tdefilelist.cpp:54 -msgid "" -" Remove File button " -"

                              This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " -"files. " -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:109 +msgid "External driver" +msgstr "Harici sürücü" -#: tdefilelist.cpp:59 -msgid "" -" Move File Up button " -"

                              This button moves the highlighted file up in the list of files to be " -"printed.

                              " -"

                              In effect, this changes the order of the files' printout.

                              " -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:110 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Üretici" -#: tdefilelist.cpp:66 -msgid "" -" Move File Down button " -"

                              This button moves the highlighted file down in the list of files to be " -"printed.

                              " -"

                              In effect, this changes the order of the files' printout.

                              " -msgstr "" +#: management/kmwend.cpp:111 +msgid "Model" +msgstr "Model" -#: tdefilelist.cpp:73 -msgid "" -" File Open button " -"

                              This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " -"before you send it to the printing system.

                              " -"

                              If you open files, TDEPrint will use the application matching the MIME type " -"of the file.

                              " -msgstr "" +#: management/kmwdriver.cpp:33 +msgid "Printer Model Selection" +msgstr "Yazıcı Modeli Seçimi" -#: tdefilelist.cpp:82 -msgid "" -" File List view " -"

                              This list displays all the files you selected for printing. You can see the " -"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by " -"TDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of " -"the arrow buttons on the right.

                              " -"

                              The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in " -"the list.

                              " -"

                              Note: You can select multiple files. The files may be in multiple " -"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right " -"side let you add more files, remove already selected files from the list, " -"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open " -"files, TDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.

                              " -"
                              " -msgstr "" +#: management/kmwdriver.cpp:113 +msgid "Internal error: unable to locate the driver." +msgstr "İç hata: Yazıcı bulunamadı." -#: tdefilelist.cpp:103 -msgid "Path" -msgstr "Yol" +#: management/kmpropgeneral.cpp:37 +msgid "Printer name:" +msgstr "Yazıcı adı:" -#: tdefilelist.cpp:115 -msgid "Add file" -msgstr "Dosya ekle" +#: management/kmwsmb.cpp:35 +msgid "SMB Printer Settings" +msgstr "SMB Yazıcı Ayarları" -#: tdefilelist.cpp:121 -msgid "Remove file" -msgstr "Dosyayı sil" +#: management/kmwsmb.cpp:41 +msgid "Scan" +msgstr "Tara" -#: tdefilelist.cpp:128 -msgid "Open file" -msgstr "Dosya aç" +#: management/kmwsmb.cpp:42 +msgid "Abort" +msgstr "İptal" -#: tdefilelist.cpp:149 -msgid "" -"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " -"<STDIN>." -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:44 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Çalışma grubu:" -#: driver.cpp:385 foomatic2loader.cpp:268 -msgid "Adjustments" -msgstr "Ayarlar" +#: management/kmwsmb.cpp:45 +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu:" -#: plugincombobox.cpp:33 -msgid "" -" Print Subsystem Selection " -"

                              This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " -"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " -"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " -"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " -"Common UNIX Printing System. " -msgstr "" +#: management/kmwsmb.cpp:81 rlpr/kmrlprmanager.cpp:45 +msgid "Empty printer name." +msgstr "Boş yazıcı adı." -#: plugincombobox.cpp:45 -msgid "Print s&ystem currently used:" -msgstr "&Kullanılan yazıcı sistemi:" +#: management/kmwsmb.cpp:99 +#, c-format +msgid "Login: %1" +msgstr "Giriş: %1" -#: plugincombobox.cpp:91 -msgid "" -" Current Connection " -"

                              This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " -"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " -"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " -"info. " +#: management/kmwsmb.cpp:99 +msgid "" msgstr "" -#: driverview.cpp:47 -msgid "" -" List of Driver Options (from PPD). " -"

                              The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " -"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " -"'PPD')

                              " -"

                              Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " -"display the available values.

                              " -"

                              Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " -"proceed:

                              " -"
                                " -"
                              • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
                              • . " -"
                              • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" -", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " -"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " -"and will start next time with the previously saved defaults.
                              • " -"
                              • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
                              " -"

                              Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

                              " -msgstr "" +#: management/kmpages.cpp:69 +msgid "Instances" +msgstr "Gerçeklemeler" -#: driverview.cpp:71 -msgid "" -" List of Possible Values for given Option (from PPD). " -"

                              The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " -"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " -"(PostScript Printer Description == 'PPD')

                              " -"

                              Select the value you want and proceed.

                              " -"

                              Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

                              " -"
                                " -"
                              • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " -"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " -"change them again.
                              • . " -"
                              • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " -"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " -"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " -"defaults.
                              • " -"
                              • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " -"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " -"this queue.
                              " -"

                              Note. The number of available job options depends strongly on the " -"actual driver used for your print queue. 'Raw' " -"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " -"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

                              " -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:86 +msgid "ISO A4" +msgstr "ISO A4" -#: kprinter.cpp:280 -msgid "Initialization..." -msgstr "Başlatılıyor..." +#: kpgeneralpage.cpp:87 lpd/lpdtools.cpp:30 +msgid "US Letter" +msgstr "Mektup" -#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 -#, c-format -msgid "Generating print data: page %1" -msgstr "Yazdırma bilgisi oluşturuluyor: %1. sayfa" +#: kpgeneralpage.cpp:88 lpd/lpdtools.cpp:29 +msgid "US Legal" +msgstr "US Resmi" -#: kprinter.cpp:429 -msgid "Previewing..." -msgstr "Önizleme..." +#: kpgeneralpage.cpp:89 lpd/lpdtools.cpp:28 +msgid "Ledger" +msgstr "Ledger" -#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 -#, c-format -msgid "" -"

                              A print error occurred. Error message received from system:

                              " -"
                              %1" -msgstr "" -"

                              Bir yazdırma hatası oluştu. Sistemden alınan hata mesajı:

                              " -"
                              %1" +#: kpgeneralpage.cpp:90 +msgid "Folio" +msgstr "Folyo" -#: foomatic/kfoomaticprinterimpl.cpp:51 lpdunix/klpdunixprinterimpl.cpp:72 -msgid "" -"No valid print executable was found in your path. Check your installation." -msgstr "" -"Sistemde çalıştırılabilir yazıcı programı bulunamadı. Kurulumu tekrar gözden " -"geçirin." +#: kpgeneralpage.cpp:91 +msgid "US #10 Envelope" +msgstr "US #10 Zarf" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:70 -msgid "This is not a Foomatic printer" -msgstr "Bu bir Foomatic yazıcısı değil" +#: kpgeneralpage.cpp:92 +msgid "ISO DL Envelope" +msgstr "ISO DL Zarf" -#: foomatic/kmfoomaticmanager.cpp:75 -msgid "Some printer information are missing" -msgstr "Bazı yazıcı bilgileri eksik" +#: kpgeneralpage.cpp:93 +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" -#: kmmanager.cpp:70 -msgid "This operation is not implemented." -msgstr "Bu işlem henüz tanımlanmadı." +#: kpgeneralpage.cpp:94 +msgid "ISO A3" +msgstr "ISO A3" -#: kmmanager.cpp:169 -msgid "Unable to locate test page." -msgstr "Deneme sayfası açılamadı." +#: kpgeneralpage.cpp:95 +msgid "ISO A2" +msgstr "ISO A2" -#: kmmanager.cpp:449 -msgid "Can't overwrite regular printer with special printer settings." -msgstr "Özel yazıcı ayarlarıyla normal yazıcı üzerine yazılamaz." +#: kpgeneralpage.cpp:96 +msgid "ISO A1" +msgstr "ISO A1" -#: kmmanager.cpp:478 -#, c-format -msgid "Parallel Port #%1" -msgstr "Paralel Port #%1" +#: kpgeneralpage.cpp:97 +msgid "ISO A0" +msgstr "ISO A0" -#: kmmanager.cpp:486 kmmanager.cpp:502 kxmlcommand.cpp:661 -#, c-format -msgid "Unable to load TDE print management library: %1" -msgstr "TDE yazıcı yönetim kütüphanesi yüklenemedi: %1" +#: kpgeneralpage.cpp:107 +msgid "Upper Tray" +msgstr "Üst Tabla" -#: kmmanager.cpp:491 kxmlcommand.cpp:669 -msgid "Unable to find wizard object in management library." -msgstr "Yönetim kütüphanesinde sihirbaz nesnesi bulunamadı." +#: kpgeneralpage.cpp:108 +msgid "Lower Tray" +msgstr "Alt Tabla" -#: kmmanager.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Unable to find options dialog in management library." -msgstr "Yönetim kütüphanesinde sihirbaz nesnesi bulunamadı." +#: kpgeneralpage.cpp:109 +msgid "Multi-Purpose Tray" +msgstr "Çok Amaçlı Tabla" -#: kmmanager.cpp:534 -msgid "No plugin information available" -msgstr "Eklenti bilgisi bulunamadı" +#: kpgeneralpage.cpp:110 +msgid "Large Capacity Tray" +msgstr "Yüksek Kapasiteli Tabla" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 -msgid "Description unavailable" -msgstr "Açıklama bulunamadı" +#: kpgeneralpage.cpp:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 -#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 -#, c-format -msgid "Remote printer queue on %1" -msgstr "%1 kuyruğu üzerindeki uzak yazıcı" +#: kpgeneralpage.cpp:115 +msgid "Transparency" +msgstr "Şeffaflık" -#: kmspecialmanager.cpp:53 +#: kpgeneralpage.cpp:124 msgid "" -"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local TDE directory. " -"This file probably comes from a previous TDE release and should be removed in " -"order to manage global pseudo printers." +" " +"

                              \"General\"

                              " +"

                              This dialog page contains general print job settings. General " +"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " +"

                              To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " +"of the text labels or GUI elements of this dialog. " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:156 -msgid "Cannot copy multiple files into one file." -msgstr "Birden fazla dosya bir dosya üzerine kopyalanamaz." - -#: kprinterimpl.cpp:165 -msgid "Cannot save print file to %1. Check that you have write access to it." +#: kpgeneralpage.cpp:132 +msgid "" +" " +"

                              Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " +"menu.

                              " +"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

                              " +"
                              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:233 -#, c-format -msgid "Printing document: %1" -msgstr "Belge yazdırılıyor: %1" - -#: kprinterimpl.cpp:251 -#, c-format -msgid "Sending print data to printer: %1" -msgstr "Yazdırma bilgisi yazıcıya gönderiliyor: %1" +#: kpgeneralpage.cpp:145 +msgid "" +" " +"

                              Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " +"menu.

                              " +"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

                              " +msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:279 -msgid "Unable to start child print process. " -msgstr "Yazdırma işlemi başlatılamıyor." +#: kpgeneralpage.cpp:158 +msgid "" +" " +"

                              Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " +"from the drop-down menu. " +"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
                              +"

                              " +msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:281 +#: kpgeneralpage.cpp:171 msgid "" -"The TDE print server (tdeprintd) could not be contacted. Check that this " -"server is running." +" " +"

                              Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " +"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " +"Portrait " +"

                              You can select 4 alternatives: " +"

                                " +"
                              • Portrait..Portrait is the default setting.
                              • " +"
                              • Landscape.
                              • " +"
                              • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " +"
                              • " +"
                              • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " +"down.
                              The icon changes according to your selection.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
                              +"\"reverse-portrait\"  

                              " msgstr "" -"TDE yazıcı sunucusu (tdeprintd) ile bağlantı kurulamadı. Sunucunun " -"çalıştığına emin olun." -#: kprinterimpl.cpp:283 +#: kpgeneralpage.cpp:192 msgid "" -"_: 1 is the command that is given to\n" -"Check the command syntax:\n" -"%1 " +" " +"

                              Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " +"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " +"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " +"

                              You can choose from 3 alternatives:

                              " +"
                                " +"
                              • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " +"only.
                              • " +"
                              • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " +"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " +"name this mode duplex-non-tumbled).
                              • " +"
                              • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " +"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " +"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " +"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " +"duplex-tumbled).
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
                              +" 

                              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:290 -msgid "No valid file was found for printing. Operation aborted." -msgstr "Yazdırmak için geçerli bir dosya bulunamadı. İşlem iptal edildi." +#: kpgeneralpage.cpp:218 +msgid "" +" " +"

                              Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " +"of paper just before or after your main job.

                              " +"

                              Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " +"of printing, job title and more.

                              " +"

                              Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " +"in a multi-user environment.

                              " +"

                              Hint: You can design your own banner pages. To make use of " +"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " +"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " +"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " +"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " +"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " +"menu after a restart of CUPS.

                              " +"

                              CUPS comes with a selection of banner pages.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
                              +"

                              " +msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:325 +#: kpgeneralpage.cpp:240 msgid "" -"

                              Unable to perform the requested page selection. The filter psselect " -"cannot be inserted in the current filter chain. See Filter " -"tab in the printer properties dialog for further information.

                              " +" " +"

                              Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " +"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

                              " +"

                              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

                              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " +"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " +"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " +"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

                              " +"
                              " +"
                              " +"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " +"matches with the CUPS commandline job option parameter: " +"

                                  -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

                              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "

                              Could not load filter description for %1.

                              " -msgstr "%1 programını çalıştırmaya izniniz yok." +#: kpgeneralpage.cpp:264 kpqtpage.cpp:118 +msgid "Page s&ize:" +msgstr "Kağıt &boyutu:" -#: kprinterimpl.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "" -"

                              Error while reading filter description for %1" -". Empty command line received.

                              " -msgstr "%1 için süzgeç tanımları okunamadı. Komut satırı boş geldi." +#: kpgeneralpage.cpp:268 +msgid "Paper t&ype:" +msgstr "Kağıt &türü:" -#: kprinterimpl.cpp:385 +#: kpgeneralpage.cpp:272 +msgid "Paper so&urce:" +msgstr "Kağıt ka&ynağı:" + +#: kpgeneralpage.cpp:292 +msgid "Duplex Printing" +msgstr "Ön/arka Yazdırma" + +#: kpgeneralpage.cpp:295 kpqtpage.cpp:143 +msgid "Pages per Sheet" +msgstr "Kağıt Başına Sayfa" + +#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:125 +msgid "&Portrait" +msgstr "&Dikey" + +#: kpgeneralpage.cpp:302 kpqtpage.cpp:128 +msgid "&Landscape" +msgstr "&Yatay" + +#: kpgeneralpage.cpp:303 +msgid "&Reverse landscape" +msgstr "&Ters yatay" + +#: kpgeneralpage.cpp:304 +msgid "R&everse portrait" +msgstr "Te&rs dikey" + +#: kpgeneralpage.cpp:309 msgid "" -"The MIME type %1 is not supported as input of the filter chain (this may happen " -"with non-CUPS spoolers when performing page selection on a non-PostScript " -"file). Do you want TDE to convert the file to a supported format?

                              " -msgstr "" +"_: duplex orientation\n" +"&None" +msgstr "&Hiçbiri" -#: kprinterimpl.cpp:389 kprinterimpl.cpp:509 -msgid "Convert" -msgstr "Çevir" +#: kpgeneralpage.cpp:310 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"Lon&g side" +msgstr "&Uzun kenar" -#: kprinterimpl.cpp:399 -msgid "Select MIME Type" -msgstr "Mime Türü Seçin" +#: kpgeneralpage.cpp:311 +msgid "" +"_: duplex orientation\n" +"S&hort side" +msgstr "&Kısa kenar" -#: kprinterimpl.cpp:400 -msgid "Select the target format for the conversion:" -msgstr "" +#: kpgeneralpage.cpp:323 +msgid "S&tart:" +msgstr "&Başlangıç:" -#: kprinterimpl.cpp:404 kprinterimpl.cpp:430 -msgid "Operation aborted." -msgstr "İşlem iptal edildi." +#: kpgeneralpage.cpp:324 +msgid "En&d:" +msgstr "&Bitiş:" -#: kprinterimpl.cpp:410 -msgid "No appropriate filter found. Select another target format." -msgstr "Hiç uygun filtre bulunamadı. Başka bir hedef biçimi seçin." +#: kpfileselectpage.cpp:33 +msgid "&Files" +msgstr "&Dosyalar" -#: kprinterimpl.cpp:423 +#: kpqtpage.cpp:70 msgid "" -"Operation failed with message:" -"
                              %1" -"
                              Select another target format.
                              " +" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " +"
                                " +"
                              • Color and
                              • " +"
                              • Grayscale
                              Note: This selection field may be grayed " +"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough " +"information about your print file. In this case the embedded color- or " +"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " +"printer take precedence.
                              " msgstr "" -"İşlem bir mesaj vererek hata oluşturdu:" -"
                              %1
                              Başka bir hedef biçimi seçin.
                              " - -#: kprinterimpl.cpp:441 -msgid "Filtering print data" -msgstr "Yazdırılacak veri filtreleniyor" - -#: kprinterimpl.cpp:445 -msgid "Error while filtering. Command was: %1." -msgstr "Süzgeçte hata. Komut: %1." -#: kprinterimpl.cpp:487 -msgid "The print file is empty and will be ignored:

                              %1

                              " +#: kpqtpage.cpp:79 +msgid "" +" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " +"the drop-down menu. " +"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " +"installed. " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:497 +#: kpqtpage.cpp:84 msgid "" -"The file format %1 is not directly supported by the current " -"print system. You now have 3 options: " -"

                                " -"
                              • TDE can attempt to convert this file automatically to a supported format. " -"(Select Convert)
                              • " -"
                              • You can try to send the file to the printer without any conversion. " -"(Select Keep)
                              • " -"
                              • You can cancel the printjob. (Select Cancel)
                              " -"Do you want TDE to attempt and convert this file to %2?
                              " +" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " +"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " +"

                              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " +"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " +"sheet (the default setting.). " +"

                              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " +"re-arranging is done by your printing system. " +"

                              Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " +"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " +"information purposes only. " +"

                              To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " +"

                                " +"
                              • go to the tab headlined \"Filter\"
                              • " +"
                              • enable the Multiple Pages per Sheet filter
                              • " +"
                              • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " +"
                              " msgstr "" -#: kprinterimpl.cpp:518 +#: kpqtpage.cpp:102 msgid "" -"No appropriate filter was found to convert the file format %1 into %2." -"
                              " -"
                                " -"
                              • Go to System Options -> Commands to look through the list of " -"possible filters. Each filter executes an external program.
                              • " -"
                              • See if the required external program is available.on your system.
                              " -"
                              " +" Selection of image orientation: Orientation of the printed " +"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " +"orientation is Portrait " +"

                              You can select 2 alternatives: " +"

                                " +"
                              • Portrait..Portrait is the default setting.
                              • " +"
                              • Landscape.
                              The icon changes according to your " +"selection.
                              " msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:85 -msgid "ISO A4" -msgstr "ISO A4" +#: kpqtpage.cpp:113 +msgid "Print Format" +msgstr "Yazdırma Biçimi" -#: kpgeneralpage.cpp:89 -msgid "Folio" -msgstr "Folyo" +#: kpqtpage.cpp:123 +msgid "Color Mode" +msgstr "Renk Kipi" -#: kpgeneralpage.cpp:90 -msgid "US #10 Envelope" -msgstr "US #10 Zarf" +#: kpqtpage.cpp:135 +msgid "Colo&r" +msgstr "&Renk" -#: kpgeneralpage.cpp:91 -msgid "ISO DL Envelope" -msgstr "ISO DL Zarf" +#: kpqtpage.cpp:138 +msgid "&Grayscale" +msgstr "&Gri tonlama" -#: kpgeneralpage.cpp:92 -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" +#: kpqtpage.cpp:151 +msgid "Ot&her" +msgstr "&Diğer" -#: kpgeneralpage.cpp:93 -msgid "ISO A3" -msgstr "ISO A3" +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:210 +msgid "Description unavailable" +msgstr "Açıklama bulunamadı" -#: kpgeneralpage.cpp:94 -msgid "ISO A2" -msgstr "ISO A2" +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:220 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:271 +#: lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:318 lpdunix/kmlpdunixmanager.cpp:380 +#, c-format +msgid "Remote printer queue on %1" +msgstr "%1 kuyruğu üzerindeki uzak yazıcı" -#: kpgeneralpage.cpp:95 -msgid "ISO A1" -msgstr "ISO A1" +#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "Printer Configuration" +msgstr "Yazıcı Yapılandırması" -#: kpgeneralpage.cpp:96 -msgid "ISO A0" -msgstr "ISO A0" +#: kprinterpropertydialog.cpp:138 +msgid "No configurable options for that printer." +msgstr "Bu yazıcı için ayarlanabilir seçenek bulunmuyor." -#: kpgeneralpage.cpp:106 -msgid "Upper Tray" -msgstr "Üst Tabla" +#: kmvirtualmanager.cpp:161 +msgid "" +"You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This " +"setting is specific to TDE and will not be available outside TDE applications. " +"Note that this will only make your personal default printer as undefined for " +"non-TDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you " +"really want to set %1 as your personal default?" +msgstr "" +"Kişisel öntanımlı ayarlarınız için yazıcı dışında bir ayar tanımlıyorsunuz. " +"Bu yapılandırma sadece TDE'ye özeldir ve TDE dışındaki uygulamalar için " +"kullanılamaz. Yine de TDE dışındaki uygulamalar, daha önce tanımlanmış olan " +"yöntem ile yazıcı çıktısı alabilir. %1 işlemini kişisel öntanımlı ayar " +"olarak seçmek istiyor musunuz?" -#: kpgeneralpage.cpp:107 -msgid "Lower Tray" -msgstr "Alt Tabla" +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:47 rlpr/kmwrlpr.cpp:85 +msgid "Empty host name." +msgstr "Boş makine adı." -#: kpgeneralpage.cpp:108 -msgid "Multi-Purpose Tray" -msgstr "Çok Amaçlı Tabla" +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:87 +msgid "Empty queue name." +msgstr "Boş kuyruk adı." -#: kpgeneralpage.cpp:109 -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "Yüksek Kapasiteli Tabla" +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:63 +msgid "Printer not found." +msgstr "Yazıcı bulunamadı." -#: kpgeneralpage.cpp:113 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: rlpr/kmrlprmanager.cpp:75 +msgid "Not implemented yet." +msgstr "Henüz programlanmadı." -#: kpgeneralpage.cpp:114 -msgid "Transparency" -msgstr "Şeffaflık" +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:29 +msgid "Proxy" +msgstr "Vekil sunucu" -#: kpgeneralpage.cpp:123 -msgid "" -" " -"

                              \"General\"

                              " -"

                              This dialog page contains general print job settings. General " -"settings are applicable to most printers, most jobs and most job file types. " -"

                              To get more specific help, enable the \"WhatsThis\" cursor and click on any " -"of the text labels or GUI elements of this dialog. " -msgstr "" +#: rlpr/kmconfigproxy.cpp:30 +msgid "RLPR Proxy Server Settings" +msgstr "RLPR Vekil Sunucu Ayarları" -#: kpgeneralpage.cpp:131 -msgid "" -" " -"

                              Page size: Select paper size to be printed on from the drop-down " -"menu.

                              " -"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o PageSize=...         # examples: \"A4\" or \"Letter\"  

                              " -"
                              " -msgstr "" +#: rlpr/kmproprlpr.cpp:49 rlpr/kmwrlpr.cpp:50 +msgid "Remote LPD Queue Settings" +msgstr "Uzak LPD Kuyruk Ayarları" -#: kpgeneralpage.cpp:144 -msgid "" -" " -"

                              Paper type: Select paper type to be printed on from the drop-down " -"menu.

                              " -"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o MediaType=...        # example: \"Transparency\"  

                              " -msgstr "" +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:32 +msgid "Proxy Settings" +msgstr "Vekil Sunucu Ayarları" -#: kpgeneralpage.cpp:157 -msgid "" -" " -"

                              Paper source: Select paper source tray for the paper to be printed on " -"from the drop-down menu. " -"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o InputSlot=...        # examples: \"Lower\" or \"LargeCapacity\"  "
                              -"

                              " -msgstr "" +#: rlpr/kmproxywidget.cpp:36 +msgid "&Use proxy server" +msgstr "&Vekil sunucu kullan" -#: kpgeneralpage.cpp:170 -msgid "" -" " -"

                              Image Orientation: Orientation of the printed page image on your " -"paper is controlled by the radio buttons. By default, the orientation is " -"Portrait " -"

                              You can select 4 alternatives: " -"

                                " -"
                              • Portrait..Portrait is the default setting.
                              • " -"
                              • Landscape.
                              • " -"
                              • Reverse Landscape. Reverse Landscape prints the images upside down. " -"
                              • " -"
                              • Reverse Portrait. Reverse Portrait prints the image upside " -"down.
                              The icon changes according to your selection.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o orientation-requested=...       # examples: \"landscape\" or "
                              -"\"reverse-portrait\"  

                              " -msgstr "" +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:124 +msgid "Remote queue %1 on %2" +msgstr "%2 üzerinde %1 uzak yazıcı kuyruğu" -#: kpgeneralpage.cpp:191 -msgid "" -" " -"

                              Duplex Printing: These controls may be grayed out if your printer " -"does not support duplex printing (i.e. printing on both sides of the " -"sheet). These controls are active if your printer supports duplex printing. " -"

                              You can choose from 3 alternatives:

                              " -"
                                " -"
                              • None. This prints each page of the job on one side of the sheets " -"only.
                              • " -"
                              • Long Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job in a way so that the backside has the same orientation as the " -"front side if you turn the paper over the long edge. (Some printer drivers " -"name this mode duplex-non-tumbled).
                              • " -"
                              • Short Side. This prints the job on both sides of the paper sheets. " -"It prints the job so that the backside has the reverse orientation from the " -"front side if you turn the paper over the long edge, but the same orientation, " -"if you turn it over the short edge. (Some printer drivers name this mode " -"duplex-tumbled).
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o duplex=...       # examples: \"tumble\" or \"two-sided-short-edge\" "
                              -" 

                              " -msgstr "" +#: rlpr/kmwrlpr.cpp:199 +msgid "No Predefined Printers" +msgstr "Önceden Tanımlı Yazıcı Yok" -#: kpgeneralpage.cpp:217 +#: lpd/klpdprinterimpl.cpp:46 rlpr/krlprprinterimpl.cpp:53 msgid "" -" " -"

                              Banner Page(s): Select banner(s) to print one or two special sheets " -"of paper just before or after your main job.

                              " -"

                              Banners may contain some pieces of job information, such as user name, time " -"of printing, job title and more.

                              " -"

                              Banner pages are useful to separate different jobs more easily, especially " -"in a multi-user environment.

                              " -"

                              Hint: You can design your own banner pages. To make use of " -"them, just put the banner file into the standard CUPS banners " -"directory (This is usually \"/usr/share/cups/banner/\" " -"Your custom banner(s) must have one of the supported printable formats. " -"Supported formats are ASCII text, PostScript, PDF and nearly any image format " -"such as PNG, JPEG or GIF. Your added banner pages will appear in the drop down " -"menu after a restart of CUPS.

                              " -"

                              CUPS comes with a selection of banner pages.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o job-sheets=...       # examples: \"standard\" or \"topsecret\"  "
                              -"

                              " -msgstr "" +"The %1 executable could not be found in your path. Check your " +"installation." +msgstr "%1 programı bulunamadı. Lütfen kurulumu tekrar gözden geçirin." + +#: rlpr/krlprprinterimpl.cpp:73 +msgid "The printer is incompletely defined. Try to reinstall it." +msgstr "Yazıcı tam olarak tanımlanamadı. Yeniden kurmayı deneyin." -#: kpgeneralpage.cpp:239 +#: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -" " -"

                              Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto " -"each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper.

                              " -"

                              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"

                              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. Be aware, that some printers can " -"by themselves print multiple pages per sheet. In this case you find the option " -"in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per " -"sheet in both places, your printout will not look as you intended.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o number-up=...        # examples: \"2\" or \"4\"  

                              " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " +"order to manage global pseudo printers." msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:263 kpqtpage.cpp:118 -msgid "Page s&ize:" -msgstr "Kağıt &boyutu:" +#: kmjob.cpp:114 +msgid "Queued" +msgstr "Kuyrukta" -#: kpgeneralpage.cpp:267 -msgid "Paper t&ype:" -msgstr "Kağıt &türü:" +#: kmjob.cpp:117 +msgid "Held" +msgstr "Tutuldu" -#: kpgeneralpage.cpp:271 -msgid "Paper so&urce:" -msgstr "Kağıt ka&ynağı:" +#: kmjob.cpp:123 +msgid "Canceled" +msgstr "İptal edildi" -#: kpgeneralpage.cpp:291 -msgid "Duplex Printing" -msgstr "Ön/arka Yazdırma" +#: kmjob.cpp:126 +msgid "Aborted" +msgstr "İptal edildi" -#: kpgeneralpage.cpp:294 kpqtpage.cpp:143 -msgid "Pages per Sheet" -msgstr "Kağıt Başına Sayfa" +#: kmjob.cpp:129 +msgid "Completed" +msgstr "Tamamlandı" -#: kpgeneralpage.cpp:300 kpqtpage.cpp:125 -msgid "&Portrait" -msgstr "&Dikey" +#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&PageMarks" +msgstr "&Sayfa İşaretleri" -#: kpgeneralpage.cpp:301 kpqtpage.cpp:128 -msgid "&Landscape" -msgstr "&Yatay" +#: kmuimanager.cpp:158 +#, c-format +msgid "Configuration of %1" +msgstr "%1 yapılandırması" -#: kpgeneralpage.cpp:302 -msgid "&Reverse landscape" -msgstr "&Ters yatay" +#: ext/kextprinterimpl.cpp:47 +msgid "Empty print command." +msgstr "Boş yazdırma komutu." -#: kpgeneralpage.cpp:303 -msgid "R&everse portrait" -msgstr "Te&rs dikey" +#: ext/kmextmanager.cpp:41 +msgid "PS_printer" +msgstr "PS_yazıcı" + +#: ext/kmextmanager.cpp:43 +msgid "PostScript file generator" +msgstr "PostScript dosya oluşturucusu" -#: kpgeneralpage.cpp:308 +#: kpposterpage.cpp:42 +msgid " 5. " +msgstr " 5. " + +#: kpposterpage.cpp:46 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"&None" -msgstr "&Hiçbiri" +" Print Poster (enabled or disabled). " +"

                              If you enable this option, you can print posters of different sizes The " +"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " +"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " +"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " +"'Filters' tab of this dialog.

                              " +"

                              This tab is only visible if the external 'poster' " +"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " +"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " +"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " +"tiles.]

                              " +"

                              Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " +"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " +"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

                              " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:309 +#: kpposterpage.cpp:62 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"Lon&g side" -msgstr "&Uzun kenar" +" Tile Selection widget " +"

                              This GUI element is not only for viewing " +"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " +"print.

                              " +"

                              Hints " +"

                                " +"
                              • Click any tile to select it for printing.
                              • " +"
                              • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " +"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " +"the different tiles.
                              Note 1: The order of your selection " +"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " +"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

                              Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +" of) your poster, you must select at least one tile.

                              " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:310 +#: kpposterpage.cpp:83 msgid "" -"_: duplex orientation\n" -"S&hort side" -msgstr "&Kısa kenar" +" Poster Size " +"

                              Select the poster size you want from the dropdown list.

                              " +"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " +"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

                              " +"

                              Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " +"the poster, given the selected paper size.

                              " +"

                              Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

                              Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

                              " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:322 -msgid "S&tart:" -msgstr "&Başlangıç:" +#: kpposterpage.cpp:102 +msgid "" +" Paper Size " +"

                              This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " +"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " +"of this dialog and select one from the dropdown list.

                              " +"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " +"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " +"down in the 'PPD', the printer description file). " +"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " +"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " +"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " +"or 'Letter'. " +"

                              Notice, how the little preview window below changes with your change " +"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " +"poster, given the selected paper and poster size.

                              " +"

                              Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " +"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " +"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " +"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " +"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " +"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " +"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " +"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" +"

                              Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " +"of) your poster, you must select at least one tile.

                              " +msgstr "" + +#: kpposterpage.cpp:126 +msgid "" +" Cut Margin selection " +"

                              Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " +"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " +"as needed.

                              " +"

                              Notice, how the little preview window above changes with your change " +"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " +"away from each tile. " +"

                              Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " +"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " +"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

                              " +msgstr "" -#: kpgeneralpage.cpp:323 -msgid "En&d:" -msgstr "&Bitiş:" +#: kpposterpage.cpp:137 +msgid "" +" Order and number of tile pages to be printed " +"

                              This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " +"the order for their printout.

                              You can file the field with 2 different " +"methods: " +"
                                " +"
                              • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " +"the tiles.
                              • " +"
                              • Or edit this text field accordingly.
                              " +"

                              When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " +"one.

                              " +"

                              Examples:

                              " +"
                                  \"2,3,7,9,3\"  "
                              +"
                              \"1-3,6,8-11\" " +msgstr "" -#: ppdloader.cpp:173 -msgid "(line %1): " -msgstr "(satır %1): " +#: kpposterpage.cpp:154 +msgid "Poster" +msgstr "Poster" -#: droptionview.cpp:61 -msgid "Value:" -msgstr "Değer:" +#: kpposterpage.cpp:156 +msgid "&Print poster" +msgstr "&Posteri yazdır" -#: droptionview.cpp:167 -msgid "String value:" -msgstr "Dizi değeri:" +#: kpposterpage.cpp:170 +msgid "Poste&r size:" +msgstr "Poster &boyutu:" -#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 -msgid "No Option Selected" -msgstr "Hiç Seçenek Seçilmedi" +#: kpposterpage.cpp:172 +msgid "Media size:" +msgstr "Kağıt boyutu:" -#: kmuimanager.cpp:158 -#, c-format -msgid "Configuration of %1" -msgstr "%1 yapılandırması" +#: kpposterpage.cpp:174 +msgid "Pri&nt size:" +msgstr "&Yazdırma boyutu:" -#: kmprinter.cpp:144 -msgid "(rejecting jobs)" -msgstr "(görevler reddediliyor)" +#: kpposterpage.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "C&ut margin (% of media):" +msgstr "&Kesme boşluğu (kağıdın yüzdesi):" -#: kmprinter.cpp:144 -msgid "(accepting jobs)" -msgstr "(görevler kabul ediliyor)" +#: kpposterpage.cpp:185 +msgid "&Tile pages (to be printed):" +msgstr "&Sayfaları sırala:" -#: kprintprocess.cpp:75 -msgid "File transfer failed." -msgstr "Dosya aktarımı başarısız." +#: kpposterpage.cpp:192 +msgid "Link/unlink poster and print size" +msgstr "" -#: kprintprocess.cpp:81 -msgid "Abnormal process termination (%1)." -msgstr "Normal olmayan işlem bitimi (%1)." +#: kpposterpage.cpp:257 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: kprintprocess.cpp:83 -msgid "%1: execution failed with message:

                              %2

                              " -msgstr "%1: çalıştırma bu mesaj ile sonlandırıldı:

                              %2

                              " +#: kprinter.cpp:690 tdeprintd.cpp:158 +#, c-format +msgid "" +"

                              A print error occurred. Error message received from system:

                              " +"
                              %1" +msgstr "" +"

                              Bir yazdırma hatası oluştu. Sistemden alınan hata mesajı:

                              " +"
                              %1" #: tdeprintd.cpp:176 msgid "" @@ -4982,11 +5127,70 @@ msgstr "Yazdırma sistemi" msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "&Kimlik Denetimi Başarısız (kullanıcı adı=%1)" -#. i18n: file kprintpreviewui.rc line 13 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&PageMarks" -msgstr "&Sayfa İşaretleri" +#: kprinter.cpp:280 +msgid "Initialization..." +msgstr "Başlatılıyor..." + +#: kprinter.cpp:283 kprinter.cpp:909 +#, c-format +msgid "Generating print data: page %1" +msgstr "Yazdırma bilgisi oluşturuluyor: %1. sayfa" + +#: kprinter.cpp:429 +msgid "Previewing..." +msgstr "Önizleme..." + +#: driverview.cpp:47 +msgid "" +" List of Driver Options (from PPD). " +"

                              The upper pane of this dialog page contains all printjob options as laid " +"down in the printer's description file (PostScript Printer Description == " +"'PPD')

                              " +"

                              Click on any item in the list and watch the lower pane of this dialog page " +"display the available values.

                              " +"

                              Set the values as needed. Then use one of the pushbuttons below to " +"proceed:

                              " +"
                                " +"
                              • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
                              • . " +"
                              • Click 'OK' (without a prior click on 'Save'" +", if you want to use your selected settings just once, for the next print job. " +"'OK' will forget your current settings when kprinter is closed again, " +"and will start next time with the previously saved defaults.
                              • " +"
                              • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
                              " +"

                              Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

                              " +msgstr "" + +#: driverview.cpp:71 +msgid "" +" List of Possible Values for given Option (from PPD). " +"

                              The lower pane of this dialog page contains all possible values of the " +"printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file " +"(PostScript Printer Description == 'PPD')

                              " +"

                              Select the value you want and proceed.

                              " +"

                              Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog:

                              " +"
                                " +"
                              • 'Save' your settings if you want to re-use them in your next " +"job(s) too. 'Save' will store your settings permanently until you " +"change them again.
                              • . " +"
                              • Click 'OK' if you want to use your selected settings just once, " +"for the next print job. 'OK' will forget your current settings when " +"kprinter is closed again, and will start next time with your previous " +"defaults.
                              • " +"
                              • 'Cancel' will not change anything. If you proceed to print after " +"clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of " +"this queue.
                              " +"

                              Note. The number of available job options depends strongly on the " +"actual driver used for your print queue. 'Raw' " +"queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not " +"loaded by TDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialog.

                              " +msgstr "" #: kpcopiespage.cpp:46 msgid "" @@ -5005,7 +5209,7 @@ msgstr "" #: kpcopiespage.cpp:55 msgid "" " Current Page: Select \"Current\" " -"if you want to print the page currently visible in your TDE application.

                              " +"if you want to print the page currently visible in your KDE application.

                              " "

                              Note: this field is disabled if you print from non-TDE applications " "like Mozilla or OpenOffice.org, since here TDEPrint has no means to determine " "which document page you are currently viewing.

                              " @@ -5179,416 +5383,284 @@ msgstr "Sayfa &tanımı:" msgid "Pages" msgstr "Sayfa" -#: kprintpreview.cpp:137 -msgid "Do you want to continue printing anyway?" -msgstr "Yazdırmaya devam etmek istiyor musunuz?" - -#: kprintpreview.cpp:145 kprintpreview.cpp:224 -msgid "Print Preview" -msgstr "Yazdırma Önizleme" - -#: kprintpreview.cpp:275 -msgid "" -"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly " -"installed and located in a directory included in your PATH environment " -"variable." -msgstr "" -"%1 önizleme programı bulunamadı. Bu programın düzgün bir şekilde sisteme " -"kurulmuş olduğunu kontrol edin." - -#: kprintpreview.cpp:300 -msgid "" -"Preview failed: neither the internal TDE PostScript viewer (KGhostView) nor any " -"other external PostScript viewer could be found." -msgstr "" -"Önizleme başarısız oldu. KGhostview ya da sistemde kurulu olması mümkün başka " -"bir Postscript izleyici bulunamadı." - -#: kprintpreview.cpp:304 -#, c-format +#: plugincombobox.cpp:33 msgid "" -"Preview failed: TDE could not find any application to preview files of type %1." +" Print Subsystem Selection " +"

                              This combo box shows (and lets you select) a print subsystem to be used by " +"TDEPrint. (This print subsystem must, of course, be installed inside your " +"Operating System.) TDEPrint usually auto-detects the correct print subsystem by " +"itself upon first startup. Most Linux distributions have \"CUPS\", the " +"Common UNIX Printing System. " msgstr "" -"Önizleme başarısız. TDE içinde %1 türü dosyalarla ilişkilendirilmiş bir " -"izleyici bulunamadı." - -#: kprintpreview.cpp:314 -#, c-format -msgid "Preview failed: unable to start program %1." -msgstr "Önizleme hatası: %1 programı başlatılamadı." - -#: kprintpreview.cpp:319 -msgid "Do you want to continue printing?" -msgstr "Yazdırmaya devam etmek istiyor musunuz?" - -#: kmfactory.cpp:221 -msgid "There was an error loading %1. The diagnostic is:

                              %2

                              " -msgstr "%1 yüklenirken bir hata oluştu. Gelen mesaj:

                              %2

                              " -#: kpdriverpage.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"Some options selected are in conflict. You must resolve these conflicts " -"before continuing. See Driver Settings tab for detailed information." -msgstr "" -"Seçilen bazı seçenekler birbiri ile çakışıyor. Devam etmeden önce bu " -"çakışmaları gidermeniz gerekiyor. Daha geniş bilgi için Gelişmiş " -"sekmesini kullanın." +#: plugincombobox.cpp:45 +msgid "Print s&ystem currently used:" +msgstr "&Kullanılan yazıcı sistemi:" -#: posterpreview.cpp:115 +#: plugincombobox.cpp:91 msgid "" -"Poster preview not available. Either the poster " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version." +" Current Connection " +"

                              This line shows which CUPS server your PC is currently connected to for " +"printing and retrieving printer info. To switch to a different CUPS server, " +"click \"System Options\", then select \"Cups server\" and fill in the required " +"info. " msgstr "" -"Poster önizlemesi kullanılamıyor. Poster programı düzgün kurulmamış " -"olabilir." - -#: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 -msgid "Printer Configuration" -msgstr "Yazıcı Yapılandırması" - -#: kprinterpropertydialog.cpp:138 -msgid "No configurable options for that printer." -msgstr "Bu yazıcı için ayarlanabilir seçenek bulunmuyor." - -#: marginpreview.cpp:135 -msgid "No preview available" -msgstr "Önizleme yapılamıyor" - -#: kpfileselectpage.cpp:33 -msgid "&Files" -msgstr "&Dosyalar" -#: marginwidget.cpp:37 +#: tdefilelist.cpp:42 msgid "" -" " -"

                              Top Margin

                              . " -"

                              This spinbox/text edit field lets you control the top margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

                              " -"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror..

                              " -"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o page-top=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              -"equal to 1 inch.  

                              " +" Add File button " +"

                              This button calls the 'File Open' dialog to let you select a file " +"for printing. Note, that " +"

                                " +"
                              • you can select ASCII or International Text, PDF, PostScript, JPEG, TIFF, " +"PNG, GIF and many other graphic formats. " +"
                              • you can select various files from different paths and send them as one " +"\"multi-file job\" to the printing system.
                              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:57 +#: tdefilelist.cpp:54 msgid "" -" " -"

                              Bottom Margin

                              . " -"

                              This spinbox/text edit field lets you control the bottom margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

                              " -"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

                              " -"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o page-bottom=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              -"equal to 1 inch.  
                              " +" Remove File button " +"

                              This button removes the highlighted file from the list of to-be-printed " +"files. " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:76 +#: tdefilelist.cpp:59 msgid "" -" " -"

                              Left Margin

                              . " -"

                              This spinbox/text edit field lets you control the left margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

                              " -"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

                              " -"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o page-left=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              -"equal to 1 inch.  
                              " +" Move File Up button " +"

                              This button moves the highlighted file up in the list of files to be " +"printed.

                              " +"

                              In effect, this changes the order of the files' printout.

                              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:95 +#: tdefilelist.cpp:66 msgid "" -" " -"

                              Right Margin

                              . " -"

                              This spinbox/text edit field lets you control the right margin of your " -"printout if the printing application does not define its margins internally. " -"

                              " -"

                              The setting works for instance for ASCII text file printing, or for printing " -"from KMail and and Konqueror.

                              " -"

                              Note:

                              This margin setting is not intended for KOffice or " -"OpenOffice.org printing, because these applications (or rather their users) " -"are expected to do it by themselves. It also does not work for PostScript or " -"PDF file, which in most cases have their margins hardcoded internally.

                              " -"
                              " -"
                              " -"

                              Additional hint for power users: This TDEPrint GUI element " -"matches with the CUPS commandline job option parameter: " -"

                                  -o page-right=...      # use values from \"0\" or higher. \"72\" is "
                              -"equal to 1 inch.  
                              " +" Move File Down button " +"

                              This button moves the highlighted file down in the list of files to be " +"printed.

                              " +"

                              In effect, this changes the order of the files' printout.

                              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:114 +#: tdefilelist.cpp:73 msgid "" -" " -"

                              Change Measurement Unit

                              . " -"

                              You can change the units of measurement for the page margins here. Select " -"from Millimeter, Centimeter, Inch or Pixels (1 pixel == 1/72 inch).

                              " +" File Open button " +"

                              This button tries to open the highlighted file, so you can view or edit it " +"before you send it to the printing system.

                              " +"

                              If you open files, TDEPrint will use the application matching the MIME type " +"of the file.

                              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:121 +#: tdefilelist.cpp:82 msgid "" -" " -"

                              Custom Margins Checkbox

                              . " -"

                              Enable this checkbox if you want to modify the margins of your printouts " -"

                              You can change margin settings in 4 ways: " -"

                                " -"
                              • Edit the text fields.
                              • " -"
                              • Click spinbox arrows.
                              • " -"
                              • Scroll wheel of wheelmouses.
                              • " -"
                              • Drag margins in preview frame with mouse.
                              Note: " -"The margin setting does not work if you load such files directly into " -"kprinter, which have their print margins hardcoded internally, like as most " -"PDF or PostScript files. It works for all ASCII text files however. It also may " -"not work with non-TDE applications which fail to fully utilize the TDEPrint " -"framework, such as OpenOffice.org.

                              " +" File List view " +"

                              This list displays all the files you selected for printing. You can see the " +"file name(s), file path(s) and the file (MIME) type(s) as determined by " +"TDEPrint. You may re-arrange the initial order of the list with the help of " +"the arrow buttons on the right.

                              " +"

                              The files will be printed as a single job, in the same order as displayed in " +"the list.

                              " +"

                              Note: You can select multiple files. The files may be in multiple " +"locations. The files may be of multiple MIME types. The buttons on the right " +"side let you add more files, remove already selected files from the list, " +"re-order the list (by moving files up or down), and open files. If you open " +"files, TDEPrint will use the application matching the MIME type of the file.

                              " +"
                              " msgstr "" -#: marginwidget.cpp:138 +#: tdefilelist.cpp:103 +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: tdefilelist.cpp:115 +msgid "Add file" +msgstr "Dosya ekle" + +#: tdefilelist.cpp:121 +msgid "Remove file" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: tdefilelist.cpp:128 +msgid "Open file" +msgstr "Dosya aç" + +#: tdefilelist.cpp:149 msgid "" -" " -"

                              \"Drag-your-Margins\"

                              . " -"

                              Use your mouse to drag and set each margin on this little preview window. " -"

                              " +"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for " +"<STDIN>." msgstr "" -#: marginwidget.cpp:148 -msgid "&Use custom margins" -msgstr "Özel boşluk k&ullan" +#: droptionview.cpp:61 +msgid "Value:" +msgstr "Değer:" -#: marginwidget.cpp:158 -msgid "&Top:" -msgstr "Üs&t:" +#: droptionview.cpp:167 +msgid "String value:" +msgstr "Dizi değeri:" -#: marginwidget.cpp:159 -msgid "&Bottom:" -msgstr "Al&t" +#: droptionview.cpp:306 droptionview.cpp:341 +msgid "No Option Selected" +msgstr "Hiç Seçenek Seçilmedi" -#: marginwidget.cpp:160 -msgid "Le&ft:" -msgstr "So&l:" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:44 +msgid "Local printer (parallel, serial, USB)" +msgstr "Yerel yazıcı (paralel, seri, USB)" -#: marginwidget.cpp:161 -msgid "&Right:" -msgstr "S&ağ:" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:46 +msgid "SMB shared printer (Windows)" +msgstr "SMB paylaşımlı yazıcı (Windows)" -#: marginwidget.cpp:164 -msgid "Pixels (1/72nd in)" -msgstr "Piksel" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:47 +msgid "Network printer (TCP)" +msgstr "Ağ yazıcısı (TCP)" -#: marginwidget.cpp:167 -msgid "Inches (in)" -msgstr "İnç (in)" +#: lpd/kmlpduimanager.cpp:48 +msgid "File printer (print to file)" +msgstr "Dosyaya yaz" -#: marginwidget.cpp:168 -msgid "Centimeters (cm)" -msgstr "Santimetre (cm)" +#: lpd/lpdtools.cpp:31 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: marginwidget.cpp:169 -msgid "Millimeters (mm)" -msgstr "Milimetre (mm)" +#: lpd/lpdtools.cpp:32 +msgid "A3" +msgstr "A3" -#: driver.cpp:387 -msgid "JCL" -msgstr "JCL" +#: lpd/lpdtools.cpp:33 +msgid "B4" +msgstr "B4" -#: kmvirtualmanager.cpp:161 -msgid "" -"You are about to set a pseudo-printer as your personal default. This " -"setting is specific to TDE and will not be available outside TDE applications. " -"Note that this will only make your personal default printer as undefined for " -"non-TDE applications and should not prevent you from printing normally. Do you " -"really want to set %1 as your personal default?" -msgstr "" -"Kişisel öntanımlı ayarlarınız için yazıcı dışında bir ayar tanımlıyorsunuz. " -"Bu yapılandırma sadece TDE'ye özeldir ve TDE dışındaki uygulamalar için " -"kullanılamaz. Yine de TDE dışındaki uygulamalar, daha önce tanımlanmış olan " -"yöntem ile yazıcı çıktısı alabilir. %1 işlemini kişisel öntanımlı ayar " -"olarak seçmek istiyor musunuz?" +#: lpd/lpdtools.cpp:34 +msgid "B5" +msgstr "B5" -#: kpposterpage.cpp:42 -msgid " 5. " -msgstr " 5. " +#: lpd/lpdtools.cpp:233 +msgid "GhostScript settings" +msgstr "GhostScript ayarları" + +#: lpd/lpdtools.cpp:254 +msgid "Resolution" +msgstr "Çözünürlük" + +#: lpd/lpdtools.cpp:277 +msgid "Color depth" +msgstr "Renk derinliği" + +#: lpd/lpdtools.cpp:301 +msgid "Additional GS options" +msgstr "Ek GD seçenekleri" + +#: lpd/lpdtools.cpp:313 +msgid "Page size" +msgstr "Kağıt boyutu" + +#: lpd/lpdtools.cpp:329 +msgid "Pages per sheet" +msgstr "Kağıt başına sayfa" + +#: lpd/lpdtools.cpp:345 +msgid "Left/right margin (1/72 in)" +msgstr "Sol/sağ boşluk (1/72 in)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:350 +msgid "Top/bottom margin (1/72 in)" +msgstr "Alt/üst boşluk (1/72 in)" + +#: lpd/lpdtools.cpp:356 +msgid "Text options" +msgstr "Metin seçenekleri" + +#: lpd/lpdtools.cpp:362 +msgid "Send EOF after job to eject page" +msgstr "Her yazıcı görevinden sonra EOF gönder" + +#: lpd/lpdtools.cpp:370 +msgid "Fix stair-stepping text" +msgstr "Merdiven etkisini düzelt" + +#: lpd/lpdtools.cpp:382 +msgid "Fast text printing (non-PS printers only)" +msgstr "Hızlı metin yazdırma (Sadece PS olmayan yazıcılarda)" -#: kpposterpage.cpp:46 -msgid "" -" Print Poster (enabled or disabled). " -"

                              If you enable this option, you can print posters of different sizes The " -"printout will happen in the form 'tiles' printed on smaller paper " -"sizes, which you can stitch together later. If you enable this option " -"here, the 'Poster Printing' filter will be auto-loaded in the " -"'Filters' tab of this dialog.

                              " -"

                              This tab is only visible if the external 'poster' " -"utility is discovered by TDEPrint on your system. ['poster' " -"is a commandline utility that enables you to convert PostScript files into " -"tiled printouts which allow for oversized appearance of the stitched-together " -"tiles.]

                              " -"

                              Note: The standard version of 'poster' will not work. Your system " -"must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already.

                              " -msgstr "" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 +msgid "Local printer queue (%1)" +msgstr "Yerel yazıcı kuyruğu (%1)" -#: kpposterpage.cpp:68 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:87 msgid "" -" Tile Selection widget " -"

                              This GUI element is not only for viewing " -"your selections: it also lets you interactively select the tile(s) you want to " -"print.

                              " -"

                              Hints " -"

                                " -"
                              • Click any tile to select it for printing.
                              • " -"
                              • To select multiple tiles to be printed at once, 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) Be aware " -"that the order of your clicking is also significant to the order of printing " -"the different tiles.
                              Note 1: The order of your selection " -"(and the order for printout of the tiles) is indicated by the contents of the " -"text field below, labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

                              Note 2: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -" of) your poster, you must select at least one tile.

                              " -msgstr "" +"_: Unknown type of local printer queue\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" -#: kpposterpage.cpp:89 -msgid "" -" Poster Size " -"

                              Select the poster size you want from the dropdown list.

                              " -"Available sizes are all standard paper sizes up to 'A0'. [A0 is the same size " -"as 16 sheets of A4, or '84cm x 118.2cm'.]

                              " -"

                              Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of poster size. It indicates to you how many tiles need to be printed to make " -"the poster, given the selected paper size.

                              " -"

                              Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

                              Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.

                              " -msgstr "" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:88 +msgid "" +msgstr "" -#: kpposterpage.cpp:108 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:89 msgid "" -" Paper Size " -"

                              This field indicates the paper size the poster tiles will be printed on. To " -"select a different paper size for your poster tiles, go to the 'General' tab " -"of this dialog and select one from the dropdown list.

                              " -"Available sizes are most standard paper sizes supported by your printer. Your " -"printer's supported paper sizes are read from the printer driver info (as laid " -"down in the 'PPD', the printer description file). " -"Be aware that the 'Paper Size' selected may not be supported by 'poster' " -"(example: 'HalfLetter') while it may well be supported by your printer. " -"If you hit that obstacle, simply use another, supported Paper Size, like 'A4' " -"or 'Letter'. " -"

                              Notice, how the little preview window below changes with your change " -"of paper size. It indicates how many tiles need to be printed to make up the " -"poster, given the selected paper and poster size.

                              " -"

                              Hint: The little preview window below is not just a passive icon. You " -"can click on its individual tiles to select them for printing. To select " -"multiple tiles to be printed at once, you need to 'shift-click' " -"on the tiles ('shift-click' means: hold down the [SHIFT]-key on your keyboard " -"and click with the mouse while [SHIFT]-key is held.) The order of your " -"clicking is significant to the order of printing the different tiles. The order " -"of your selection (and for the printed tiles) is indicated by the contents of " -"the text field labelled as 'Tile pages (to be printed):'" -"

                              Note: By default no tile is selected. Before you can print (a part " -"of) your poster, you must select at least one tile.

                              " -msgstr "" +"_: Unknown Driver\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: kpposterpage.cpp:132 -msgid "" -" Cut Margin selection " -"

                              Slider and spinbox let you determine a 'cut margin' " -"which will be printed onto each tile of your poster to help you cut the pieces " -"as needed.

                              " -"

                              Notice, how the little preview window above changes with your change " -"of cut margins. It indicates to you how much space the cut margins will take " -"away from each tile. " -"

                              Be aware, that your cut margins need to be equal to or greater than " -"the margins your printer uses. The printer's capabilities are described in the " -"'ImageableArea' keywords of its driver PPD file.

                              " -msgstr "" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:95 +msgid "Remote LPD queue %1@%2" +msgstr "Uzak LPD kuyruğu %1@%2" + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:158 +msgid "Unable to create spool directory %1 for printer %2." +msgstr "%2 yazıcısı için bekletme dizini %1 oluşturulamadı." + +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:165 +msgid "Unable to save information for printer %1." +msgstr "%1 yazıcı bilgilerinin yazdırılmasında hata." -#: kpposterpage.cpp:143 +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:193 msgid "" -" Order and number of tile pages to be printed " -"

                              This field displays and sets the individual tiles to be printed, as well as " -"the order for their printout.

                              You can file the field with 2 different " -"methods: " -"
                                " -"
                              • Either use the interactive thumbnail preview above and '[SHIFT]-click' on " -"the tiles.
                              • " -"
                              • Or edit this text field accordingly.
                              " -"

                              When editing the field, you can use a '3-7' syntax instead of a '3,4,5,6,7' " -"one.

                              " -"

                              Examples:

                              " -"
                                  \"2,3,7,9,3\"  "
                              -"
                              \"1-3,6,8-11\" " -msgstr "" +"Unable to set correct permissions on spool directory %1 for printer %2." +msgstr "%2 yazıcısı için %1 dizininin haklarının düzenlenmesinde hata" -#: kpposterpage.cpp:160 -msgid "Poster" -msgstr "Poster" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:237 +msgid "Permission denied: you must be root." +msgstr "İzin verilmedi: Root olmalısınız." -#: kpposterpage.cpp:162 -msgid "&Print poster" -msgstr "&Posteri yazdır" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:244 +msgid "Unable to execute command \"%1\"." +msgstr "\"%1\" komutu çalıştırılamadı." -#: kpposterpage.cpp:176 -msgid "Poste&r size:" -msgstr "Poster &boyutu:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:317 +msgid "Unable to write printcap file." +msgstr "printcap dosyasına yazılamadı." -#: kpposterpage.cpp:178 -msgid "Media size:" -msgstr "Kağıt boyutu:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:372 +msgid "Couldn't find driver %1 in printtool database." +msgstr "Yazıcı veritabanında %1 yazıcısı bulunamadı." -#: kpposterpage.cpp:180 -msgid "Pri&nt size:" -msgstr "&Yazdırma boyutu:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:411 +msgid "Couldn't find printer %1 in printcap file." +msgstr "Printcap dosyasında %1 yazıcısı bulunamadı." -#: kpposterpage.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "C&ut margin (% of media):" -msgstr "&Kesme boşluğu (kağıdın yüzdesi):" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:440 +msgid "No driver found (raw printer)" +msgstr "Yazıcı bulunamadı (düz yazıcı)" -#: kpposterpage.cpp:191 -msgid "&Tile pages (to be printed):" -msgstr "&Sayfaları sırala:" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:442 +msgid "Printer type not recognized." +msgstr "Yazıcı türü bulunamadı." -#: kpposterpage.cpp:198 -msgid "Link/unlink poster and print size" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:452 +msgid "" +"The driver device %1 is not compiled in your GhostScript distribution. " +"Check your installation or use another driver." msgstr "" +"%1 sürücü aygıtı GhostScript dağıtımıyla birlikte derlenmemiş. Kurulumu " +"yeniden gözden geçirin, ya da başka bir sürücü kullanın." -#: kpposterpage.cpp:263 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: lpd/kmlpdmanager.cpp:560 +msgid "Unable to write driver associated files in spool directory." +msgstr "Spool dizinine yazıcıya ilişkin bilgiler yazılamadı." + +#: driver.cpp:387 +msgid "JCL" +msgstr "JCL" #: kxmlcommand.cpp:789 msgid "One of the command object's requirements is not met." @@ -5599,10 +5671,6 @@ msgstr "" msgid "The command does not contain the required tag %1." msgstr "Bu komut gereken %1 özelliğini içermiyor." -#: kprintaction.cpp:117 kprintaction.cpp:122 kprintaction.cpp:127 -msgid "&Export..." -msgstr "&Aktar..." - #: kpfilterpage.cpp:42 msgid "" " Add Filter button " @@ -5733,74 +5801,11 @@ msgstr "" msgid "Input" msgstr "Giriş" -#: kpqtpage.cpp:70 -msgid "" -" Selection of color mode: You can choose between 2 options: " -"
                                " -"
                              • Color and
                              • " -"
                              • Grayscale
                              Note: This selection field may be grayed " -"out and made inactive. This happens if TDEPrint can not retrieve enough " -"information about your print file. In this case the embedded color- or " -"grayscale information of your printfile, and the default handling of the " -"printer take precedence.
                              " -msgstr "" - -#: kpqtpage.cpp:79 -msgid "" -" Selection of page size: Select paper size to be printed on from " -"the drop-down menu. " -"

                              The exact list of choices depends on the printer driver (\"PPD\") you have " -"installed. " -msgstr "" - -#: kpqtpage.cpp:84 -msgid "" -" Selection of pages per sheet: You can choose to print more than " -"one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. " -"

                              Note 1: the page images get scaled down accordingly to print 2 or 4 " -"pages per sheet. The page image does not get scaled if you print 1 page per " -"sheet (the default setting.). " -"

                              Note 2: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and " -"re-arranging is done by your printing system. " -"

                              Note 3, regarding \"Other\": You cannot really select Other " -"as the number of pages to print on one sheet.\"Other\" is checkmarked here for " -"information purposes only. " -"

                              To select 8, 9, 16 or other numbers of pages per sheet: " -"

                                " -"
                              • go to the tab headlined \"Filter\"
                              • " -"
                              • enable the Multiple Pages per Sheet filter
                              • " -"
                              • and configure it (bottom-most button on the right of the \"Filters\" tab). " -"
                              " -msgstr "" - -#: kpqtpage.cpp:102 -msgid "" -" Selection of image orientation: Orientation of the printed " -"pageimage on your paper is controlled by the radio buttons. By default, the " -"orientation is Portrait " -"

                              You can select 2 alternatives: " -"

                                " -"
                              • Portrait..Portrait is the default setting.
                              • " -"
                              • Landscape.
                              The icon changes according to your " -"selection.
                              " -msgstr "" - -#: kpqtpage.cpp:113 -msgid "Print Format" -msgstr "Yazdırma Biçimi" - -#: kpqtpage.cpp:123 -msgid "Color Mode" -msgstr "Renk Kipi" - -#: kpqtpage.cpp:135 -msgid "Colo&r" -msgstr "&Renk" +#~ msgid "%1 &Handbook" +#~ msgstr "%1 &El Kitabı" -#: kpqtpage.cpp:138 -msgid "&Grayscale" -msgstr "&Gri tonlama" +#~ msgid "%1 &Web Site" +#~ msgstr "%1 &Web Sayfası" -#: kpqtpage.cpp:151 -msgid "Ot&her" -msgstr "&Diğer" +#~ msgid "Documentation" +#~ msgstr "Belgeler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po index b3be088b9f3..ed2089ca59d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_highcontrast_config.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_highcontrast_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-12 12:40+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po index 295da05cb6c..4987a81a385 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-14 22:55+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po index cf7ea5e50a1..e47b69b9fdb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_autobookmarker.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_autobookmarker\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 13:48+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,34 +25,34 @@ msgstr "Otomatik Yer İmleri" msgid "Configure AutoBookmarks" msgstr "Otomatik Yer İmlerini Yapılandır" -#: autobookmarker.cpp:280 +#: autobookmarker.cpp:279 msgid "Edit Entry" msgstr "Girdiyi Düzenle" -#: autobookmarker.cpp:288 +#: autobookmarker.cpp:287 msgid "&Pattern:" msgstr "&Desen:" -#: autobookmarker.cpp:294 +#: autobookmarker.cpp:293 msgid "

                              A regular expression. Matching lines will be bookmarked.

                              " msgstr "

                              Bir düzenli ifade. Uyuşan satırlar yer imi yapılacak.

                              " -#: autobookmarker.cpp:298 +#: autobookmarker.cpp:297 msgid "Case &sensitive" msgstr "küçük/BÜYÜK harf duyarlı" -#: autobookmarker.cpp:302 +#: autobookmarker.cpp:301 msgid "" "

                              If enabled, the pattern matching will be case sensitive, otherwise not.

                              " msgstr "" "

                              Eğer etkinleştirilmişse, desen eşleştirme küçük/BÜYÜK harf duyarlı olacak. " "Aksi halde,-olmayacak.

                              " -#: autobookmarker.cpp:305 +#: autobookmarker.cpp:304 msgid "&Minimal matching" msgstr "Enaz Eşleş&me" -#: autobookmarker.cpp:309 +#: autobookmarker.cpp:308 msgid "" "

                              If enabled, the pattern matching will use minimal matching; if you do not " "know what that is, please read the appendix on regular expressions in the kate " @@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "" "( Bunun ne olduğunu tam olarak bilmiyorsanız, Kate el kitabındaki Düzenli " "İfadeler bölümünü lütfen okuyun.)

                              " -#: autobookmarker.cpp:313 +#: autobookmarker.cpp:312 msgid "&File mask:" msgstr "&Dosya maskesi:" -#: autobookmarker.cpp:319 +#: autobookmarker.cpp:318 #, fuzzy msgid "" "

                              A list of filename masks, separated by semicolons. This can be used to limit " @@ -79,11 +80,11 @@ msgstr "" "

                              Mime tipi girdisinin sağını kolayca doldurabilmek için sihirbaz düğmesini " "kullanın.

                              " -#: autobookmarker.cpp:324 +#: autobookmarker.cpp:323 msgid "MIME &types:" msgstr "MIME &tipleri:" -#: autobookmarker.cpp:330 +#: autobookmarker.cpp:329 msgid "" "

                              A list of mime types, separated by semicolon. This can be used to limit the " "usage of this entity to files with matching mime types.

                              " @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "" "

                              Mevcut dosya tiplerinin listesini almak ve oradan seçim yapmak için sağdaki " "sihirbaz düğmesini kullanın.

                              " -#: autobookmarker.cpp:340 +#: autobookmarker.cpp:339 msgid "" "

                              Click this button to display a checkable list of mimetypes available on your " "system. When used, the file masks entry above will be filled in with the " @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" "listesini görmek için bu düğmeye tıklayın. Kullanıldığında, dosya maskesi " "girişi, seçime denk düşen maskeler ile doldurulacaktır.

                              " -#: autobookmarker.cpp:365 +#: autobookmarker.cpp:364 msgid "" "Select the MimeTypes for this pattern.\n" "Please note that this will automatically edit the associated file extensions as " @@ -116,27 +117,27 @@ msgstr "" "Bunun ilişkilendirilmiş dosya uzantılarını otomatik olarak değiştireceğini " "unutmayın." -#: autobookmarker.cpp:367 +#: autobookmarker.cpp:366 msgid "Select Mime Types" msgstr "MIME tiplerini seçin" -#: autobookmarker.cpp:385 +#: autobookmarker.cpp:384 msgid "&Patterns" msgstr "&Desenler" -#: autobookmarker.cpp:388 +#: autobookmarker.cpp:387 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: autobookmarker.cpp:389 +#: autobookmarker.cpp:388 msgid "Mime Types" msgstr "Mime Tipleri" -#: autobookmarker.cpp:390 +#: autobookmarker.cpp:389 msgid "File Masks" msgstr "Dosya Maskeleri" -#: autobookmarker.cpp:394 +#: autobookmarker.cpp:393 #, fuzzy msgid "" "

                              This list shows your configured autobookmark entities. When a document is " @@ -157,22 +158,22 @@ msgstr "" "satırlara bir yer imi atanır.

                            " "

                            Girdi birikiminizi yönetmek için aşağıdaki düğmeleri kullanın.

                            " -#: autobookmarker.cpp:406 +#: autobookmarker.cpp:405 msgid "&New..." msgstr "&Yeni..." -#: autobookmarker.cpp:409 +#: autobookmarker.cpp:408 msgid "Press this button to create a new autobookmark entity." msgstr "Yeni bir otomatik yer imi girdisi yaratmak için bu düğmeye basın." -#: autobookmarker.cpp:414 +#: autobookmarker.cpp:413 msgid "Press this button to delete the currently selected entity." msgstr "Seçili bulunan girdiyi silmek için bu düğmeye basın." -#: autobookmarker.cpp:416 +#: autobookmarker.cpp:415 msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." -#: autobookmarker.cpp:419 +#: autobookmarker.cpp:418 msgid "Press this button to edit the currently selected entity." msgstr "Seçili bulunan girdiyi düzenlemek için bu düğmeye basın." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 7c442b0db0e..7dc2aee0654 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 04:19+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 93b03849630..6e8fc94d136 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-14 01:32+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po index 05e7bdb629d..d4fefb9f2e0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_isearch.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_isearch\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 22:26+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po index 6c10724d6e3..7f57d5fdcf9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-16 13:55+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po index e265fe795db..2055651d9a8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsbuilder.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsbuilder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 00:13+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artscontrol.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artscontrol.po index 86d79d20703..89fde7a4060 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artscontrol.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artscontrol.po @@ -10,20 +10,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artscontrol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-08 01:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-16 17:41+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: artscontrolapplet_private.h:85 +#: artscontrolapplet_private.h:86 msgid "Toggle &Inline FFT Scope" msgstr "Satıriçi &FFT Sahasını Seç" -#: artscontrolapplet_private.h:98 fftscopeview.cpp:89 +#: artscontrolapplet_private.h:99 fftscopeview.cpp:89 msgid "VU-Style" msgstr "VU-Stili" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po index 73d353c8db4..7059522ad26 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/artsmodules.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: artsmodules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-24 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 01:26+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDESLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po index f5d084e0642..97b4a88284f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_lame.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:38+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po index 05ebf9dab2f..c265dae12ba 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/audiocd_encoder_vorbis.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-09 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 00:37+0200\n" "Last-Translator: Onur Küçük \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po index e19e2714feb..a15e533cbc1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -16,10 +16,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 23:52+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -519,15 +520,15 @@ msgstr "Geçmiş" msgid "&Output To" msgstr "&Çıktı Sunucusu" -#: playermanager.cpp:249 playermanager.cpp:552 +#: playermanager.cpp:249 playermanager.cpp:563 msgid "aRts" msgstr "aRts" -#: playermanager.cpp:252 playermanager.cpp:554 +#: playermanager.cpp:252 playermanager.cpp:565 msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: playermanager.cpp:255 playermanager.cpp:260 playermanager.cpp:556 +#: playermanager.cpp:255 playermanager.cpp:260 playermanager.cpp:567 msgid "aKode" msgstr "aKode" @@ -569,13 +570,13 @@ msgid "Track Name" msgstr "Parça Adı" #. i18n: file coverdialogbase.ui line 25 -#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:48 rc.cpp:122 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:95 +#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:48 rc.cpp:122 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:97 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 109 -#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:128 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:95 +#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:128 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:97 #, no-c-format msgid "Album" msgstr "Albüm" @@ -585,19 +586,19 @@ msgid "Cover" msgstr "Kapak" #. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 122 -#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:328 tagrenameroptions.cpp:96 +#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:328 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Parça" #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 179 -#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:146 tagrenameroptions.cpp:96 +#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:146 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Tür" #. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133 -#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:331 tagrenameroptions.cpp:96 +#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:331 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Yıl" @@ -799,7 +800,7 @@ msgid "&Rename File" msgstr "&Dosyayı Yeniden Adlandır" #. i18n: file coverdialogbase.ui line 16 -#: playlistcollection.cpp:885 rc.cpp:45 viewmode.h:155 +#: playlistcollection.cpp:885 rc.cpp:45 viewmode.h:158 #, no-c-format msgid "Cover Manager" msgstr "Kapak Yöneticisi" @@ -1017,7 +1018,7 @@ msgid "Example Tags" msgstr "Örnek İmler" #. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 101 -#: rc.cpp:125 tagrenameroptions.cpp:95 +#: rc.cpp:125 tagrenameroptions.cpp:97 #, no-c-format msgid "Title" msgstr "Başlık" @@ -1521,7 +1522,7 @@ msgstr "Etkinleştir" msgid "Tag Guesser Configuration" msgstr "Başlık Tahmincisi Ayarları" -#: tagrenameroptions.cpp:102 +#: tagrenameroptions.cpp:104 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -1613,11 +1614,11 @@ msgstr "Kapak Mevcut Değil" msgid "Playlist" msgstr "Parça Listesi" -#: viewmode.h:103 +#: viewmode.h:104 msgid "Compact" msgstr "Yoğun" -#: viewmode.h:128 +#: viewmode.h:130 msgid "Tree" msgstr "Ağaç" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaboodle.po index eebb42fae98..89fd90e7885 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaboodle.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaboodle.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaboodle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-13 16:00+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,7 +73,8 @@ msgid "URL to open" msgstr "Açılacak URLAdresi" #: main.cpp:40 -msgid "Turn on Qt Debug output" +#, fuzzy +msgid "Turn on TQt Debug output" msgstr "Qt Hata Ayıklama Seçeneğini Etkinleştir" #: player.cpp:63 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po index c48ca07b270..deab1da332b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kaudiocreator.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaudiocreator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 00:17+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po index 3094c47d160..61968f29c3e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmaudiocd.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:43+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po index 553a43efe7e..4512b33b462 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 00:18+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kmix.po index 50fa1060c2b..1b2f8c593df 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -14,10 +14,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:14+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Genel &Kısayollları Yapılandır..." msgid "Hardware &Information" msgstr "Donanım &Bilgisi" -#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:369 +#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:399 msgid "Hide Mixer Window" msgstr "Karıştırıcı Penceresini Gizle" @@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "Geçerli karıştırıcı:" msgid "Select Channel" msgstr "Kanal Seç" -#: kmix.cpp:513 +#: kmix.cpp:520 msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix." msgstr "Değişiklikler KMix yeniden başlatıldığında uygulanacaktır." -#: kmix.cpp:594 +#: kmix.cpp:601 msgid "Mixer Hardware Information" msgstr "Karıştırıcı Donanım Bilgisi" @@ -145,27 +146,27 @@ msgstr "Öntanımlı ses ayarlarını yükle" msgid "KMixCtrl" msgstr "KMixCtrl" -#: kmixdockwidget.cpp:82 +#: kmixdockwidget.cpp:84 msgid "M&ute" msgstr "S&essiz" -#: kmixdockwidget.cpp:90 +#: kmixdockwidget.cpp:92 msgid "Select Master Channel..." msgstr "Ana Kanalı Seç..." -#: kmixdockwidget.cpp:177 +#: kmixdockwidget.cpp:183 msgid "Mixer cannot be found" msgstr "Karıştırıcı bulunamadı" -#: kmixdockwidget.cpp:188 +#: kmixdockwidget.cpp:194 msgid "Volume at %1%" msgstr "Ses %%1" -#: kmixdockwidget.cpp:190 +#: kmixdockwidget.cpp:196 msgid " (Muted)" msgstr " (Sessiz)" -#: kmixdockwidget.cpp:373 +#: kmixdockwidget.cpp:403 msgid "Show Mixer Window" msgstr "Karıştırıcı Penceresini Göster" @@ -230,34 +231,46 @@ msgid "Restore volumes on login" msgstr "Giriş yapınca ses ayarlarını yenile" #: kmixprefdlg.cpp:72 +msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:76 msgid "Numbers" msgstr "Numaralar" -#: kmixprefdlg.cpp:74 +#: kmixprefdlg.cpp:78 msgid "Volume Values: " msgstr "Ses Değerleri: " -#: kmixprefdlg.cpp:75 +#: kmixprefdlg.cpp:79 msgid "&None" msgstr "&Hiçbiri" -#: kmixprefdlg.cpp:76 +#: kmixprefdlg.cpp:80 msgid "A&bsolute" msgstr "&Durağan" -#: kmixprefdlg.cpp:77 +#: kmixprefdlg.cpp:81 msgid "&Relative" msgstr "D&eğişken" #: kmixprefdlg.cpp:93 +msgid "&Autostart" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:95 +msgid "Automatically start mixer when you login" +msgstr "" + +#: kmixprefdlg.cpp:101 msgid "Slider Orientation: " msgstr "Kaydırma Çubuklarının Konumu: " -#: kmixprefdlg.cpp:94 +#: kmixprefdlg.cpp:102 msgid "&Horizontal" msgstr "&Yatay" -#: kmixprefdlg.cpp:95 +#: kmixprefdlg.cpp:103 msgid "&Vertical" msgstr "&Dikey" @@ -367,7 +380,7 @@ msgstr "Değiştirme Düğmesi" msgid "unknown" msgstr "bilinmiyor" -#: mixer_alsa9.cpp:807 +#: mixer_alsa9.cpp:795 msgid "" "You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" "Please verify if all alsa devices are properly created." @@ -375,7 +388,7 @@ msgstr "" "Alsa karıştırıcı aygıtına erişim izniniz yok. Lütfen alsa karıştırıcı\n" "aygıtının düzgün oluşturulduğundan emin olun" -#: mixer_alsa9.cpp:811 +#: mixer_alsa9.cpp:799 msgid "" "Alsa mixer cannot be found.\n" "Please check that the soundcard is installed and the\n" @@ -550,7 +563,7 @@ msgstr "3D-orta" msgid "unused" msgstr "kullanılmayan" -#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:341 +#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:364 msgid "" "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." @@ -558,7 +571,7 @@ msgstr "" "kmix: Karıştırıcı aygıtına erişim izniniz yok.\n" "root kullanıcısıyla girin ve 'chmod a+rw /dev/mixer*' komutunu çalıştırın." -#: mixer_oss.cpp:215 mixer_oss4.cpp:345 +#: mixer_oss.cpp:215 msgid "" "kmix: Mixer cannot be found.\n" "Please check that the soundcard is installed and the\n" @@ -572,6 +585,27 @@ msgstr "" "Linux üzerinde, sürücüyü yüklemek için 'insmod' komutunu \n" "kullanmanız gerekebilir." +#: mixer_oss4.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "" +"kmix: Mixer cannot be found.\n" +"Please check that the soundcard is installed and the\n" +"soundcard driver is loaded.\n" +"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" +"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." +msgstr "" +"kmix: Karıştırıcı bulunamıyor.\n" +"Lütfen ses kartınızın kurulmuş olup olmadığını ve\n" +"ses kartı sürücüsünün yüklenip yüklenmediğini kontrol edin\n" +"Linux üzerinde, sürücüyü yüklemek için 'insmod' komutunu \n" +"kullanmanız gerekebilir." + +#: mixer_oss4.cpp:375 +msgid "" +"kmix expected an OSSv4 mixer module,\n" +"but instead found an older version." +msgstr "" + #: mixer_sun.cpp:66 msgid "Master Volume" msgstr "Ana Ses" @@ -604,11 +638,11 @@ msgstr "" "kmix: Karıştırıcı aygıtına erişim izniniz yok.\n" "/dev/audioctl'ye erişim izni için lütfen sistem yöneticinize başvurun." -#: mixertoolbox.cpp:196 +#: mixertoolbox.cpp:225 msgid "Sound drivers supported:" msgstr "Desteklenen ses sürücüleri:" -#: mixertoolbox.cpp:197 +#: mixertoolbox.cpp:226 msgid "Sound drivers used:" msgstr "Kullanılan ses sürücüleri:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po index d785830f7d8..87f938d42cc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/krec.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krec\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-20 04:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -480,8 +481,9 @@ msgid "Unable to Find Compressor" msgstr "Sıkıştırıcı bulunamıyor" #: main.cpp:30 +#, fuzzy msgid "" -"This is a recording tool for TDE.\n" +"This is a recording tool for KDE.\n" "It uses aRts, just look at the audiomanager\n" "and you will find it there accepting sound\n" "for recording." @@ -529,7 +531,7 @@ msgstr "Çal" msgid "Compressor" msgstr "Sıkıştırıcı" -#: tips.cpp:3 +#: tips.txt:3 msgid "" "

                            ...that KRec does non-destructive Recording?

                            \n" "

                            \n" @@ -548,7 +550,7 @@ msgstr "" "kullanılmayacak.\n" "

                            \n" -#: tips.cpp:11 +#: tips.txt:11 msgid "" "

                            ...which event caused the first version of KRec?

                            \n" "

                            \n" @@ -566,7 +568,7 @@ msgstr "" "bulamadıktan) sonra KRec'in ilk sürümüne başladım.\n" "

                            \n" -#: tips.cpp:19 +#: tips.txt:19 msgid "" "

                            ...that developers are very happy to hear from the users?

                            \n" "

                            \n" @@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "" "bulabilirsiniz.\n" "

                            \n" -#: tips.cpp:27 +#: tips.txt:27 msgid "" "

                            ...that you are invited to report bugs?

                            \n" "

                            \n" @@ -601,7 +603,7 @@ msgstr "" "Bildir\" kullanın ya da http://bugs.kde.org adresine gidiniz.\n" "

                            \n" -#: tips.cpp:35 +#: tips.txt:35 msgid "" "

                            ...that KRec is far from complete?

                            \n" "

                            \n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kscd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kscd.po index 13f3aa5308d..e1530c8c4a9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kscd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/kscd.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 00:40+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/libkcddb.po index ff3221c95c2..3b3b7e0b164 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/libkcddb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcddb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:30+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/noatun.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/noatun.po index 756b502559f..ce55762c128 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/noatun.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/noatun.po @@ -13,441 +13,454 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: noatun\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 02:14+0200\n" "Last-Translator: Onur Küçük \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 16 -#: library/equalizerview.cpp:111 rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Equalizer" -msgstr "Ekolayzır" - -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Pre&:" -msgstr "Pre&:" - -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 123 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "+/-" -msgstr "+/-" - -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 138 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 38 #: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "&Bands" -msgstr "&Bantlar" +msgid "&Details" +msgstr "&Ayrıntılar" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 173 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 138 #: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "&Presets" -msgstr "Önaya&r" +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 217 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Uzunluk:" + +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 184 #: rc.cpp:21 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Ekle" +msgid "Audio:" +msgstr "Audio:" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 252 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 205 #: rc.cpp:24 #, no-c-format -msgid "&Enabled" -msgstr "&Etkin" +msgid "Video:" +msgstr "Vidyo:" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 277 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 228 #: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "&Number of bands:" -msgstr "Ba&nt Sayısı:" +msgid "&PlayObject" +msgstr "&Çal" -#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 316 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 257 #: rc.cpp:30 #, no-c-format -msgid "Re&set EQ" -msgstr "EQ &Sıfırla" +msgid "Description:" +msgstr "Açıklamalar:" -#. i18n: file ./modules/excellent/excellentui.rc line 12 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:120 +#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 268 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Capabilities" +msgstr "Becerileri" + +#. i18n: file ./modules/kaiman/kaimanui.rc line 16 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Başla" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 31 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Genel" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 42 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Show a &tooltip for the current track" msgstr "Geçerli parça için bir &ipucu göster" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 50 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Show &covers in popup window and tooltip" msgstr "Kapakları açılan pen&cerede göster" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 58 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Popup Window" msgstr "Açılan Pencere" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 69 -#: rc.cpp:60 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Display popup window t&ime:" msgstr "Açılan pencere süresini gös&ter:" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 80 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Show &buttons in popup window" msgstr "Açılan pencerede göster &düğmeleri göster" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 88 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "s" msgstr "s" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 106 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Announce tracks with a &popup window" msgstr "Parçayı yeni bir popup &penceresinde göster" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 116 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "State Icon Display" msgstr "Durum ikonunu göster" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Animated" msgstr "H&areketli" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "&Flashing" msgstr "&Yanıp Sönen" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 146 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "&Static" msgstr "&Sabit" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 157 #: library/noatunstdaction.cpp:165 modules/kaiman/userinterface.cpp:539 -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:230 rc.cpp:84 rc.cpp:190 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:230 rc.cpp:102 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "&None" msgstr "&Hiçbiri" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 186 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Ad&vanced" msgstr "&Gelişmiş" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Middle Mouse Button Action" msgstr "Fare Orta Tuşu Eylemi" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 208 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Hide / Show play&list" msgstr "Ça&lma Listesini Göster / Gizle" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 216 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "&Play / Pause" msgstr "&Çal / Beklet" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 226 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Mouse &Wheel" msgstr "&Fare Tekerleği" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 245 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "&Keyboard modifier:" msgstr "&Klave değiştirici:" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 263 -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Action:" msgstr "Hareket:" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 271 -#: rc.cpp:108 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "&Nothing" msgstr "&Hiçbiri" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 279 -#: rc.cpp:111 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Change v&olume" msgstr "Ses seviyesini &değiştir" #. i18n: file ./modules/systray/yhconfigwidget.ui line 287 -#: rc.cpp:114 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Switch &track" msgstr "&Parça Değiştir" -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 38 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "&Details" -msgstr "&Ayrıntılar" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Length:" -msgstr "Uzunluk:" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 184 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Audio:" -msgstr "Audio:" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 205 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Video:" -msgstr "Vidyo:" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 228 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&PlayObject" -msgstr "&Çal" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 257 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Açıklamalar:" - -#. i18n: file ./modules/simple/propertiesdialog.ui line 268 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Capabilities" -msgstr "Becerileri" - -#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 51 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Önceki " - -#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "About skin:" -msgstr "Tema hakkında:" - -#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you will see all the comments people wrote about their skins.\n" -"It can be several lines and usually does not contain anything interesting but " -"still this will be shown." -msgstr "" -"Buradan arayüz tasarımcılarının arayüzleri hakkında yazdıklarına " -"ulaşabilirsiniz.\n" -"bu birkaç satır olabilir ve ilgi çekici bir şey bulunmaz faka yine de " -"gösterilir." - -#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Install Skin" -msgstr "Tema kur" - -#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 213 -#: rc.cpp:178 -#, no-c-format -msgid "Remove Skin" -msgstr "Tema kaldır" - #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 38 -#: rc.cpp:181 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "Visualization" msgstr "Görsellik" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:184 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Oscillo&scope" msgstr "&Osiloskop" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 63 -#: rc.cpp:187 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "&Analyzer" msgstr "&Analizci" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 101 -#: rc.cpp:193 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "U&pdate every:" msgstr "&Her:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 121 -#: rc.cpp:196 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "ms" msgstr "ms'de güncelle" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 133 #: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:244 -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:537 rc.cpp:199 +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:537 rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Pitch" msgstr "Ton yüksekliği" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 172 -#: rc.cpp:202 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "&Lower limit:" msgstr "&Alt sınır:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 192 -#: rc.cpp:205 rc.cpp:211 +#: rc.cpp:159 rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 224 -#: rc.cpp:208 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Upper limit:" msgstr "Ü&st sınır:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 258 -#: rc.cpp:214 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Display &tooltips" msgstr "&Balon yardımlarını göster" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 266 -#: rc.cpp:217 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Display splash sc&reen" msgstr "&Açılış ekranı göster" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 305 -#: rc.cpp:220 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "T&itle display scrolling speed:" msgstr "&Başlık gösterme hızı:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 316 -#: rc.cpp:223 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Yavaş" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 356 -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:74 rc.cpp:226 +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:74 rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Hızlı" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 366 -#: rc.cpp:229 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "System Font" msgstr "Sistem Yazıtipi" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 389 -#: rc.cpp:232 +#: rc.cpp:186 #, no-c-format msgid "Color:" msgstr "Renk:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 397 -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Font:" msgstr "Yazıtipi:" #. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjguisettingswidget.ui line 416 -#: rc.cpp:238 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Use system font" msgstr "Sistem yazıtiplerini kullan" -#: app/main.cpp:8 -msgid "The Fusion of Frequencies" -msgstr "Frekansların Birleşmesi" +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 51 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Önceki " -#: app/main.cpp:13 -msgid "Files/URLs to open" -msgstr "Açılacak Dosya/URL" +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "About skin:" +msgstr "Tema hakkında:" -#: app/main.cpp:19 modules/kaiman/userinterface.cpp:516 -#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:122 modules/simple/userinterface.cpp:56 -#: modules/systray/systray.cpp:123 modules/winskin/waSkin.cpp:105 -msgid "Noatun" -msgstr "Noatun" +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 170 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you will see all the comments people wrote about their skins.\n" +"It can be several lines and usually does not contain anything interesting but " +"still this will be shown." +msgstr "" +"Buradan arayüz tasarımcılarının arayüzleri hakkında yazdıklarına " +"ulaşabilirsiniz.\n" +"bu birkaç satır olabilir ve ilgi çekici bir şey bulunmaz faka yine de " +"gösterilir." -#: app/main.cpp:21 -msgid "(c) 2000-2004, The Noatun Developers" -msgstr "(c) 2000-2004, Noatun Geliştiricileri" +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:205 +#, no-c-format +msgid "Install Skin" +msgstr "Tema kur" -#: app/main.cpp:23 -msgid "Noatun Developer" -msgstr "Noatun Geliştiricisi" +#. i18n: file ./modules/kjofol-skin/kjskinselectorwidget.ui line 213 +#: rc.cpp:208 +#, no-c-format +msgid "Remove Skin" +msgstr "Tema kaldır" -#: app/main.cpp:25 -msgid "Patron of the aRts" -msgstr "Sanatların patronu" +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 16 +#: library/equalizerview.cpp:111 rc.cpp:211 +#, no-c-format +msgid "Equalizer" +msgstr "Ekolayzır" -#: app/main.cpp:27 -msgid "MPEG Codec and OGG Vorbis Support" -msgstr "MPEG Codec ve OGG Vorbis Desteği" +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Pre&:" +msgstr "Pre&:" -#: app/main.cpp:29 -msgid "Infrared Control Support and HTML playlist export" -msgstr "Kızılötesi Kontrol Desteği ve HTML şarkı listesi ihracı" +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 123 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "+/-" +msgstr "+/-" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "&Bands" +msgstr "&Bantlar" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 173 +#: rc.cpp:223 +#, no-c-format +msgid "&Presets" +msgstr "Önaya&r" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 217 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Ekle" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 252 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "&Enabled" +msgstr "&Etkin" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 277 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "&Number of bands:" +msgstr "Ba&nt Sayısı:" + +#. i18n: file ./library/equalizerwidget.ui line 316 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Re&set EQ" +msgstr "EQ &Sıfırla" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "erkaN kaplaN" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "erkan@linux-sevenler.org" + +#: app/main.cpp:8 +msgid "The Fusion of Frequencies" +msgstr "Frekansların Birleşmesi" + +#: app/main.cpp:13 +msgid "Files/URLs to open" +msgstr "Açılacak Dosya/URL" + +#: app/main.cpp:19 modules/kaiman/userinterface.cpp:516 +#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:122 modules/simple/userinterface.cpp:56 +#: modules/systray/systray.cpp:123 modules/winskin/waSkin.cpp:105 +msgid "Noatun" +msgstr "Noatun" + +#: app/main.cpp:21 +msgid "(c) 2000-2004, The Noatun Developers" +msgstr "(c) 2000-2004, Noatun Geliştiricileri" + +#: app/main.cpp:23 +msgid "Noatun Developer" +msgstr "Noatun Geliştiricisi" + +#: app/main.cpp:25 +msgid "Patron of the aRts" +msgstr "Sanatların patronu" + +#: app/main.cpp:27 +msgid "MPEG Codec and OGG Vorbis Support" +msgstr "MPEG Codec ve OGG Vorbis Desteği" + +#: app/main.cpp:29 +msgid "Infrared Control Support and HTML playlist export" +msgstr "Kızılötesi Kontrol Desteği ve HTML şarkı listesi ihracı" #: app/main.cpp:31 msgid "HTML playlist export and Plugin System" @@ -465,449 +478,363 @@ msgstr "Gelişmiş K-Jöfol Arayüz Desteği, EXTM3U çalma listesi yükleniyor" msgid "Special help with the equalizer" msgstr "Ekolayzır için özel yardım" -#: library/video.cpp:119 -msgid "Video - Noatun" -msgstr "Vidyo - Noatun" +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:39 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:40 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:41 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:42 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:43 +msgid "unknown" +msgstr "Bilinmiyor" -#: library/ksaver.cpp:81 modules/splitplaylist/view.cpp:470 +#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:49 #, c-format -msgid "Could not write to %1." -msgstr "%1: yazmada hata." +msgid "Properties for %1" +msgstr "%1 özellikleri" -#: library/cmodule.cpp:32 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: modules/simple/userinterface.cpp:130 +msgid "&Properties" +msgstr "&Özellikler" -#: library/cmodule.cpp:32 -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" +#: modules/simple/userinterface.cpp:208 +msgid "Play / Pause" +msgstr "Çal / Beklet" -#: library/cmodule.cpp:34 -msgid "&Return to start of playlist on finish" -msgstr "&Bittiğinde çalma listesinin başına git" +#: modules/keyz/keyz.cpp:42 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:139 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:60 modules/simple/userinterface.cpp:214 +msgid "Forward" +msgstr "İleri" -#: library/cmodule.cpp:36 -msgid "" -"When the playlist is finished playing, return to the start, but do not start " -"playing." -msgstr "" -"Çalınacaklar listesinin çalınması bitince, başlangıca dön ama çalmaya başlama." +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 +#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 +msgid "Playlist" +msgstr "Çalım Listesi" -#: library/cmodule.cpp:38 -msgid "Allow only one &instance of Noatun" -msgstr "&Noatun'un sadece bir penceresine izin ver" +#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:53 modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:143 +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:429 +#: modules/simple/userinterface.cpp:233 +msgid "Volume" +msgstr "Ses" -#: library/cmodule.cpp:40 -msgid "" -"Starting noatun a second time will cause it to just append items from the start " -"to the current instance." -msgstr "" -"noatun'un ikinci defa başlatılması sadece başlangıçtan şu anki çalışmaya ekleme " -"yapmasına neden olacaktır." +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:27 +msgid "Winskin" +msgstr "Winskin" -#: library/cmodule.cpp:42 -msgid "Clear playlist &when opening a file" -msgstr "&Dosya açarken çalma listesini temizle " +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:28 +msgid "Skin Selection for the Winskin Plugin" +msgstr "Winskin eklentisi için yüz seçimi" -#: library/cmodule.cpp:44 -msgid "" -"Opening a file with the global Open menu item will clear the playlist first." -msgstr "" -"Global Açma menüsünü kullanara dosya açılması halinde önce şarkı listesi " -"temizlenecektir." +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:43 +msgid "&Install New Skin..." +msgstr "&Yeni tema ekle..." -#: library/cmodule.cpp:46 -msgid "&Use fast hardware volume control" -msgstr "&Hızlı donanım ses denetimini kullan " +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:46 +msgid "&Remove Skin" +msgstr "T&emayı sil" -#: library/cmodule.cpp:48 -msgid "" -"Use the hardware mixer instead of aRts'. It affects all streams, not just " -"Noatun's, but is a little faster." -msgstr "" -"Sanatların arasındaki donanım karıştırıcısını kullanın. Bütün akışları etkiler, " -"sadece Noatun'unkileri değil, ama biraz daha hızlıdır." +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:58 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" -#: library/cmodule.cpp:50 -msgid "Display &remaining play time" -msgstr "&Kalan çalma zamanını göster" +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:62 +msgid "T&itle scrolling speed:" +msgstr "&Başlık kayma hızı:" -#: library/cmodule.cpp:52 -msgid "" -"Counters count down towards zero, showing remaining time instead of elapsed " -"time." -msgstr "" -"Sayaçlar sıfıra doğru geri sayar, geçen zaman yerine kalan zaman gösterilir." +#: modules/infrared/irprefs.cpp:170 modules/systray/cmodule.cpp:55 +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:63 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: library/cmodule.cpp:54 -msgid "Title &format:" -msgstr "Başlık &biçimi:" +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:159 +msgid "You cannot remove this skin." +msgstr "Bu temayı silemezsiniz." -#: library/cmodule.cpp:59 -msgid "" -"Select a title to use for each file (in the playlist and user interface). Each " -"element such as $(title) is replaced with the property with the name as given " -"in the parentheses. The properties include, but are not limited to: title, " -"author, date, comments and album." -msgstr "" -"Her dosya için bir başlık seçin.( çalma listesinde veya kullanıcı arayüzünde) " -"Her element mesela, $(title), parantez içindeki metin tarafında değiştirilir. " -"Bu elementlere ait olmayanlar: Başlık, Yazar, Tarih Yorum ve Ablbümdür." +#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:166 +msgid "Are you sure you want to remove the %1 skin?" +msgstr " %1 temasını silmek istediğinizden emin misiniz? " -#: library/cmodule.cpp:64 -msgid "&Download folder:" -msgstr "İ&ndirme dizini:" +#: modules/winskin/waSkin.cpp:451 +msgid "Seek to: %1/%2 (%3%)" +msgstr "Git: %1/%2 (%3%)" -#: library/cmodule.cpp:69 -msgid "When opening a non-local file, download it to the selected folder." -msgstr "Yerel olmayan bir dosyayı açarken, seçili dizine indir." +#: modules/winskin/waSkin.cpp:558 +msgid "Balance: Center" +msgstr "Denge: Merkez" -#: library/cmodule.cpp:71 -msgid "Play Behavior on Startup" -msgstr "Başlangıçta Çalma Davranışı" +#: modules/winskin/waSkin.cpp:561 +msgid "Balance: %1% Left" +msgstr "Denge: %1% Sol" -#: library/cmodule.cpp:74 -msgid "Restore &play state" -msgstr "Çalmaya &kaldığı yerden devam et" +#: modules/winskin/waSkin.cpp:563 +msgid "Balance: %1% Right" +msgstr "Denge: %1% Sağ" -#: library/cmodule.cpp:78 -msgid "Automatically play &first file" -msgstr "&Otomatik olarak ilk parçayı çal " +#: modules/winskin/waSkin.cpp:675 +msgid "Volume: %1%" +msgstr "Ses: %1%" -#: library/cmodule.cpp:82 -msgid "&Do not start playing" -msgstr "Çalmaya &başlama" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:37 +msgid "Visualization Mode" +msgstr "Görsel Kip" -#: library/pluginmodule.cpp:140 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:38 +msgid "Analyzer Mode" +msgstr "Analizci Kipi" -#: library/pluginmodule.cpp:140 -msgid "Select Your Plugins" -msgstr "Eklentileri Seçin" - -#: library/pluginmodule.cpp:148 -msgid "Select one or more interfaces to use:" -msgstr "Lütfen kullanılacak bir ya da iki arayüz seçin." - -#: library/pluginmodule.cpp:151 library/pluginmodule.cpp:163 -#: library/pluginmodule.cpp:174 library/pluginmodule.cpp:186 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: library/pluginmodule.cpp:152 library/pluginmodule.cpp:164 -#: library/pluginmodule.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:187 -msgid "Description" -msgstr "Açıklamalar" - -#: library/pluginmodule.cpp:153 library/pluginmodule.cpp:165 -#: library/pluginmodule.cpp:176 library/pluginmodule.cpp:188 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" - -#: library/pluginmodule.cpp:154 library/pluginmodule.cpp:166 -#: library/pluginmodule.cpp:177 library/pluginmodule.cpp:189 -msgid "License" -msgstr "Lisans" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:40 +msgid "Analyzer" +msgstr "Analizci" -#: library/pluginmodule.cpp:156 -msgid "&Interfaces" -msgstr "&Arayüzler" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:41 +msgid "Disabled" +msgstr "Kapalı" -#: library/pluginmodule.cpp:160 -msgid "Select one playlist to use:" -msgstr "Kullanılacak bir çalma listesi seçin:" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:45 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: library/noatunstdaction.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:168 -#: modules/kaiman/userinterface.cpp:543 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:232 -msgid "&Playlist" -msgstr "Parça &Listesi" +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:46 +msgid "Fire" +msgstr "Alev" -#: library/pluginmodule.cpp:172 -msgid "Select any visualizations to use:" -msgstr "Kullanılacak başka bir eklenti seçin: " +#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:47 +msgid "Vertical Lines" +msgstr "Dikey Çizgiler" -#: library/noatunstdaction.cpp:115 library/pluginmodule.cpp:179 -msgid "&Visualizations" -msgstr "&Görsel Kip" +#: library/noatunstdaction.cpp:25 library/noatunstdaction.cpp:45 +#: modules/infrared/irprefs.cpp:252 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:117 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:54 +msgid "Play" +msgstr "Başlat" -#: library/pluginmodule.cpp:184 -msgid "Select any other plugins to use:" -msgstr "Kullanılacak başka bir eklenti seçin:" +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:73 +msgid "Change loop style" +msgstr "Döngü türünü değiştir" -#: library/pluginmodule.cpp:191 -msgid "O&ther Plugins" -msgstr "&Diğer Eklentiler" +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:104 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:218 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Dosya yüklenmedi" -#: library/pluginmodule.cpp:401 -msgid "" -"Changing your playlist plugin will stop playback. Different playlists may " -"use different methods of storing information, so after changing playlists you " -"may have to recreate your playlist." -msgstr "" -"Çalma listesi eklentisini değiştirilmesi çalma işlemini durdurur. Farklı " -"çalma listeleri farkı bilgilerin metodlarıdır. Bu yüzden çalma listesinin " -"değiştirilmesinden sonra kendi özel çalma listenizi oluşturulması gerekir. " +#: modules/excellent/userinterface.cpp:317 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:263 +msgid "No looping" +msgstr "Tekrarlama yok" -#: library/downloader.cpp:101 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen " +#: modules/excellent/userinterface.cpp:320 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:267 +msgid "Song looping" +msgstr "Parça tekrarı" -#: library/equalizerview.cpp:45 library/equalizerview.cpp:51 -#: library/equalizerview.cpp:146 library/equalizerview.cpp:270 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" +#: modules/excellent/userinterface.cpp:323 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:271 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Tekrar eden liste" -#: library/equalizerview.cpp:284 -msgid "New Preset" -msgstr "Yeni Ayar" +#: modules/excellent/userinterface.cpp:326 +#: modules/noatunui/userinterface.cpp:275 +msgid "Random play" +msgstr "Rastgele çal" -#: library/noatuntags/tags.cpp:181 -msgid "Tagging" -msgstr "Tagging" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 +msgid "Infrared Control" +msgstr "Kızılötesi Kontrol" -#: library/noatuntags/tags.cpp:181 -msgid "Settings for Tag Loaders" -msgstr "Tag yükleyici ayarları" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 +msgid "Configure Infrared Commands" +msgstr "Kızılötesi komutlarını ayarlayın " -#: library/noatuntags/tags.cpp:184 -msgid "Rescan All Tags" -msgstr "Bütün Tag'ları tekrar tara" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:60 +msgid "Remote control &commands:" +msgstr "Uzaktan kumanda kontrol &komutları" -#: library/noatuntags/tags.cpp:189 -msgid "Load tags &automatically" -msgstr "Tag'lari &otomatik yükle" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:66 +msgid "&Action:" +msgstr "&Hareket" -#: library/noatuntags/tags.cpp:202 -msgid "" -"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags " -"(e.g., ID3)\n" -"Interval:" -msgstr "Aralık:" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:73 +msgid "&Repeat" +msgstr "&Tekrarla" -#: library/noatuntags/tags.cpp:210 -msgid "" -"_: Milliseconds\n" -" ms" -msgstr " ms" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:77 +msgid "&Interval:" +msgstr "&Ara" -#: library/pref.cpp:12 -msgid "Preferences - Noatun" -msgstr "Tercihler - Noatun" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:132 +msgid "You do not have any remote control configured." +msgstr "Ayarlanmış herhangi bir uzaktan kumandanız yok." -#: library/engine.cpp:257 -msgid "There was an error communicating to the aRts daemon." -msgstr "aRts sistemi ile iletişimde hata oluştu." +#: modules/infrared/irprefs.cpp:133 +msgid "Please make sure lirc is setup correctly." +msgstr "Lütfen lirc'in doğru ayarlandığından emin olun" -#: library/engine.cpp:257 -msgid "aRts error" -msgstr "aRts hatası" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:137 +msgid "Connection could not be established." +msgstr "Bağlantı gerçekleştirilemedi." -#: library/engine.cpp:577 -msgid "" -"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured " -"properly." +#: modules/infrared/irprefs.cpp:138 +msgid "Please make sure lirc is setup correctly and lircd is running." msgstr "" -"Ses sunucusu başlatılamıyor/bağlanılamıyor. Lütfen artsdnin düzgün " -"yapılandırıldığına emin olun." +"Lütfen lirc ayarlarının doğru olduğundan ve lircd'nin çalıştığından emin olun" -#: library/app.cpp:118 modules/marquis/marquis.cpp:161 -msgid "" -"No playlist plugin was found. Please make sure that Noatun was installed " -"correctly." -msgstr "" -"Çalma listesi eklentisi bulunamadı. Lütfen Noatun kurulumunuzu düzeltin." +#: modules/infrared/irprefs.cpp:144 +msgid "Button" +msgstr "Düğme" -#: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217 -#: modules/splitplaylist/view.cpp:896 -msgid "Select File to Play" -msgstr "Çalınacak Dosyayı seçin " +#: modules/infrared/irprefs.cpp:145 +msgid "Action" +msgstr "Hareket" -#: library/playlistsaver.cpp:110 library/playlistsaver.cpp:306 -#: library/playlistsaver.cpp:559 -#, c-format -msgid "Stream from %1" -msgstr "%1 'den veri akımı" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:146 +msgid "Interval" +msgstr "Ara" -#: library/playlistsaver.cpp:751 -msgid "Stream from %1 (port: %2)" -msgstr "%1 (port: %2) 'den veri akımı" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" -#: library/playlistsaver.cpp:753 -msgid "Stream from %1, (ip: %2, port: %3)" -msgstr "%1, (ip: %2, port: %3) 'den veri akımı" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:260 modules/keyz/keyz.cpp:60 +msgid "Volume Down" +msgstr "Sesi kıs" -#: library/noatunstdaction.cpp:25 library/noatunstdaction.cpp:45 -#: modules/infrared/irprefs.cpp:252 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:117 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:54 -msgid "Play" -msgstr "Başlat" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:262 modules/keyz/keyz.cpp:57 +msgid "Volume Up" +msgstr "Sesi aç " + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:264 modules/keyz/keyz.cpp:63 +msgid "Mute" +msgstr "Sesi Kes" #: library/noatunstdaction.cpp:39 modules/infrared/irprefs.cpp:266 #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:119 msgid "Pause" msgstr "Beklet" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:268 modules/keyz/keyz.cpp:69 +msgid "Seek Backward" +msgstr "Geriye Doğru Ara" + +#: modules/infrared/irprefs.cpp:270 modules/keyz/keyz.cpp:66 +msgid "Seek Forward" +msgstr "İleriye Doğru Ara" + #: library/noatunstdaction.cpp:50 modules/infrared/irprefs.cpp:272 msgid "Show Playlist" msgstr "Listeyi göster" -#: library/noatunstdaction.cpp:52 -msgid "Hide Playlist" -msgstr "Çalma Listresini Gizle" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:274 modules/keyz/keyz.cpp:72 +msgid "Next Section" +msgstr "Sonraki Bölüm" -#: library/noatunstdaction.cpp:71 -msgid "&Actions" -msgstr "&Hareket" +#: modules/infrared/irprefs.cpp:276 modules/keyz/keyz.cpp:75 +msgid "Previous Section" +msgstr "Önceki Bölüm" -#: library/noatunstdaction.cpp:163 -msgid "&Loop" -msgstr "&Döngü" +#: modules/infrared/lirc.cpp:22 +msgid "" +"Could not create a socket to receive infrared signals. The error is:\n" +msgstr "" +"Kızılötesi sinyallerini almak için soket oluşturulamadı. Hata:\n" -#: library/noatunstdaction.cpp:170 modules/kaiman/userinterface.cpp:541 -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:231 -msgid "&Song" -msgstr "&Şarkı" - -#: library/noatunstdaction.cpp:180 modules/kaiman/userinterface.cpp:545 -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:233 -msgid "&Random" -msgstr "&Rastgele" - -#: library/noatunstdaction.cpp:242 -msgid "&Effects..." -msgstr "&Efektler..." - -#: library/noatunstdaction.cpp:247 -msgid "E&qualizer..." -msgstr "E&kolayzır..." - -#: library/noatunstdaction.cpp:252 -msgid "&Back" -msgstr "&Geri" - -#: library/noatunstdaction.cpp:270 -msgid "&Forward" -msgstr "İ&leri" +#: modules/infrared/lirc.cpp:30 +msgid "" +"Could not establish a connection to receive infrared signals. The error is:\n" +msgstr "" +"Kızılötesi sinyalleri almak için bağlantı oluşturulamadı. hata:\n" -#: library/noatunstdaction.cpp:275 -msgid "&Play" -msgstr "&Başlat" +#: library/app.cpp:118 modules/marquis/marquis.cpp:161 +msgid "" +"No playlist plugin was found. Please make sure that Noatun was installed " +"correctly." +msgstr "" +"Çalma listesi eklentisi bulunamadı. Lütfen Noatun kurulumunuzu düzeltin." -#: library/noatunstdaction.cpp:288 -msgid "&Pause" -msgstr "Beklet" +#: modules/metatag/edit.cpp:27 +msgid "Tag Editor" +msgstr "Etiket Düzenleyici" -#: library/vequalizer.cpp:845 -msgid "Trance" -msgstr "Trance" +#: modules/metatag/edit.cpp:84 +msgid "&Title" +msgstr "&Başlık" -#: library/vequalizer.cpp:846 -msgid "Dance" -msgstr "Dans" +#: modules/metatag/edit.cpp:85 +msgid "&Artist" +msgstr "&Sanatçı" -#: library/vequalizer.cpp:847 -msgid "Metal" -msgstr "Metal" +#: modules/metatag/edit.cpp:86 +msgid "A&lbum" +msgstr "&Albüm" -#: library/vequalizer.cpp:848 -msgid "Jazz" -msgstr "Caz" +#: modules/metatag/edit.cpp:87 +msgid "&Date" +msgstr "&Tarih" -#: library/vequalizer.cpp:849 -msgid "Zero" -msgstr "Sıfır" +#: modules/metatag/edit.cpp:88 +msgid "T&rack" +msgstr "&İz" -#: library/vequalizer.cpp:850 -msgid "Eclectic Guitar" -msgstr "Eklektik Gitar" +#: modules/metatag/edit.cpp:89 +msgid "&Genre" +msgstr "&Tarz" -#: library/effectview.cpp:75 -msgid "Effects" -msgstr "Efektler" +#: modules/metatag/edit.cpp:90 +msgid "Co&mment" +msgstr "&Açıklama" -#: library/effectview.cpp:104 -msgid "Effects - Noatun" -msgstr "Efektler - Noatun" +#: modules/metatag/metatag.cpp:35 +msgid "&Tag Editor..." +msgstr "&Etiket düzeltme" -#: library/effectview.cpp:112 -msgid "Available Effects" -msgstr "Kullanılabilir Efektler" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:20 +msgid "&Export Playlist..." +msgstr "Ç&alma Listesini Farklı Kaydet..." -#: library/effectview.cpp:122 -msgid "Active Effects" -msgstr "Etkin Efektler" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:42 +msgid "Export Playlist" +msgstr "Çalma Listesini Farklı Kaydet" -#: library/effectview.cpp:156 -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:60 modules/htmlexport/htmlexport.cpp:90 +msgid "Noatun Playlist" +msgstr "Oatun Çalma Listesi" -#: library/effectview.cpp:157 -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 +msgid "Playlist Export" +msgstr "Çalma Listesini Kaydet" -#: library/effectview.cpp:170 -msgid "" -"This shows all available effects.\n" -"\n" -"To activate a plugin, drag files from here to the active pane on the right." -msgstr "" -"Varolan tüm efektleri gösterir\n" -"\n" -"Eklentiyi etkinleştirmek için sağdaki Etkin panosuna taşıyın." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 +msgid "Colors & Settings for HTML Export" +msgstr "HTML aktarma için renk ve diğer ayarlar " -#: library/effectview.cpp:171 -msgid "This will place the selected effect at the bottom of your chain." -msgstr "Bu seçilen efekti zincirinizin en altına yerleştirecektir. " +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:201 +msgid "HTML Color Settings" +msgstr "HTML Renk Ayarları" -#: library/effectview.cpp:172 -msgid "" -"This shows your effect chain. Noatun supports an unlimited amount of effects in " -"any order. You can even have the same effect twice.\n" -"\n" -"Drag the items to and from here to add and remove them, respectively. You may " -"also reorder them with drag-and-drop. These actions can also be performed with " -"the buttons to the right." -msgstr "" -"Bu efekt listesini gösterir. Noatun sınırsız efektleri destekler. Hatta aynı " -"efekti iki kere çalıştırabilirsiniz.\n" -"\n" -"Öğeyi buraya sürükleyip bırakın , böylece eklenir veya silinir. Çekip bırakma " -"sıralamasını değiştirebilirsiniz. Bu işlemi sağdaki düğme ilede yapabilirsiniz." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:215 +msgid "Text:" +msgstr "Metin:" -#: library/effectview.cpp:173 -msgid "Move the currently selected effect up in the chain." -msgstr "Seçilen efekti zincirde yukarı taşıyın." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:219 +msgid "Background:" +msgstr "Arkaplan:" -#: library/effectview.cpp:174 -msgid "Move the currently selected effect down in the chain." -msgstr "Seçilen efekti zincirde aşağı taşıyın." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:223 +msgid "Heading:" +msgstr "Başlık:" -#: library/effectview.cpp:175 -msgid "" -"Configure the currently selected effect.\n" -"\n" -"You can change things such as intensity from here." -msgstr "" -"Suan seçili olan efekti ayarlayın.\n" -"\n" -"Örneğin yoğunluğu buradan değiştirebilirsiniz." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:227 +msgid "Link hover:" +msgstr "Asılı Bağ Rengi:" -#: library/effectview.cpp:176 -msgid "This will remove the selected effect from your chain." -msgstr "Bu seçilen efektin zincirinizden çıkartılması demektir." +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:248 +msgid "Background Image" +msgstr "Arkaplan Resmi" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "erkaN kaplaN" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:259 +msgid "Hyper&link playlist entries to their URL" +msgstr "URL &çalma listesi" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "erkan@linux-sevenler.org" +#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:263 +msgid "&Number playlist entries" +msgstr "&Çalma listesini numarala" #: modules/keyz/keyz.cpp:33 msgid "Play/Pause" @@ -917,11 +844,6 @@ msgstr "Çal/Beklet" msgid "Stop Playing" msgstr "Çalmayı durdur " -#: modules/keyz/keyz.cpp:42 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:139 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:60 modules/simple/userinterface.cpp:214 -msgid "Forward" -msgstr "İleri" - #: modules/keyz/keyz.cpp:45 msgid "Show/Hide Playlist" msgstr "Çalma Listesini Göster/Gizle" @@ -938,34 +860,6 @@ msgstr "Efekt yapılandırması" msgid "Preferences" msgstr "Tercihler" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:262 modules/keyz/keyz.cpp:57 -msgid "Volume Up" -msgstr "Sesi aç " - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:260 modules/keyz/keyz.cpp:60 -msgid "Volume Down" -msgstr "Sesi kıs" - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:264 modules/keyz/keyz.cpp:63 -msgid "Mute" -msgstr "Sesi Kes" - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:270 modules/keyz/keyz.cpp:66 -msgid "Seek Forward" -msgstr "İleriye Doğru Ara" - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:268 modules/keyz/keyz.cpp:69 -msgid "Seek Backward" -msgstr "Geriye Doğru Ara" - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:274 modules/keyz/keyz.cpp:72 -msgid "Next Section" -msgstr "Sonraki Bölüm" - -#: modules/infrared/irprefs.cpp:276 modules/keyz/keyz.cpp:75 -msgid "Previous Section" -msgstr "Önceki Bölüm" - #: modules/keyz/keyz.cpp:78 msgid "Copy Song Title to Clipboard" msgstr "Panele parça başlığını kopyala" @@ -990,73 +884,75 @@ msgstr "Monoskop" msgid "Toggle Monoscope" msgstr "Monoskop" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:85 -msgid "Show &Volume Control" -msgstr "Ses &kontrollerini göster" +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 modules/voiceprint/voiceprint.cpp:25 +msgid "Voiceprint" +msgstr "Sesbaskısı" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:86 -msgid "Hide &Volume Control" -msgstr "Ses &Kontrollerini Gizle" +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 +msgid "Options for the Voiceprint Visualization" +msgstr "Sesbaskısı imgelenme seçenekleri" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:317 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:263 -msgid "No looping" -msgstr "Tekrarlama yok" +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:19 +msgid "&Foreground color:" +msgstr "Ö&nplan rengi:" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:320 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:267 -msgid "Song looping" -msgstr "Parça tekrarı" +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:25 +msgid "&Background color:" +msgstr "&Arkaplan rengi:" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:323 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:271 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Tekrar eden liste" +#: modules/voiceprint/prefs.cpp:31 +msgid "&Sweep color:" +msgstr "&Temizleme rengi:" -#: modules/excellent/userinterface.cpp:326 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:275 -msgid "Random play" -msgstr "Rastgele çal" +#: modules/kaiman/style.cpp:1381 +msgid "Cannot load style. Style not installed." +msgstr "Stili yükleyemiyor. Stil yüklü değil." -#: modules/excellent/userinterface.cpp:338 -msgid "Press %1 to show the menubar." -msgstr "Menü çubuğunu görmek için %1 tıklayın" +#: modules/kaiman/style.cpp:1385 +msgid "Cannot load style. Unsupported or faulty style description." +msgstr "Stili yükleyemiyor. Desteklenmeyen veya hatalı stil tanımlaması." -#: modules/metatag/edit.cpp:27 -msgid "Tag Editor" -msgstr "Etiket Düzenleyici" +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:91 +msgid "Cannot load skin %1. Switching to default skin." +msgstr "%1 arayüz yüklenemiyor. Öntanımlı arayüze geri dönülüyor." -#: modules/metatag/edit.cpp:84 -msgid "&Title" -msgstr "&Başlık" +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:94 +#, c-format +msgid "Cannot load default skin %1." +msgstr "Öntanımlı arayüz %1 yüklenemiyor." -#: modules/metatag/edit.cpp:85 -msgid "&Artist" -msgstr "&Sanatçı" +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:523 +msgid "" +"_: TITLE (LENGTH)\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: modules/metatag/edit.cpp:86 -msgid "A&lbum" -msgstr "&Albüm" +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:538 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:229 +msgid "Loop Style" +msgstr "Döngü Türü" -#: modules/metatag/edit.cpp:87 -msgid "&Date" -msgstr "&Tarih" +#: library/noatunstdaction.cpp:170 modules/kaiman/userinterface.cpp:541 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:231 +msgid "&Song" +msgstr "&Şarkı" -#: modules/metatag/edit.cpp:88 -msgid "T&rack" -msgstr "&İz" +#: library/noatunstdaction.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:168 +#: modules/kaiman/userinterface.cpp:543 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:232 +msgid "&Playlist" +msgstr "Parça &Listesi" -#: modules/metatag/edit.cpp:89 -msgid "&Genre" -msgstr "&Tarz" +#: library/noatunstdaction.cpp:180 modules/kaiman/userinterface.cpp:545 +#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:233 +msgid "&Random" +msgstr "&Rastgele" -#: modules/metatag/edit.cpp:90 -msgid "Co&mment" -msgstr "&Açıklama" +#: modules/kaiman/pref.cpp:35 modules/kaiman/pref.cpp:39 +msgid "Kaiman Skins" +msgstr "Kaiman Yüzleri" -#: modules/metatag/metatag.cpp:35 -msgid "&Tag Editor..." -msgstr "&Etiket düzeltme" +#: modules/kaiman/pref.cpp:35 +msgid "Skin Selection for the Kaiman Plugin" +msgstr "Kaiman eklentisi için tema seçimi" #: modules/splitplaylist/find.cpp:8 msgid "Find" @@ -1078,6 +974,11 @@ msgstr "&Geriye doğru ara" msgid "Time" msgstr "Zaman" +#: library/ksaver.cpp:81 modules/splitplaylist/view.cpp:470 +#, c-format +msgid "Could not write to %1." +msgstr "%1: yazmada hata." + #: modules/splitplaylist/view.cpp:645 msgid "Add &Files..." msgstr "Dosyaları &Ekle..." @@ -1106,14 +1007,38 @@ msgstr "Listeyi sakla" msgid "Open Playlist" msgstr "Çalma Listesi Aç" +#: library/app.cpp:409 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:217 +#: modules/splitplaylist/view.cpp:896 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Çalınacak Dosyayı seçin " + #: modules/splitplaylist/view.cpp:907 msgid "Select Folder" msgstr "Dizini Seç" -#: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:123 modules/noatunui/userinterface.cpp:67 -#: modules/simple/userinterface.cpp:227 modules/splitplaylist/view.cpp:935 -msgid "Playlist" -msgstr "Çalım Listesi" +#: modules/excellent/userinterface.cpp:85 +msgid "Show &Volume Control" +msgstr "Ses &kontrollerini göster" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:86 +msgid "Hide &Volume Control" +msgstr "Ses &Kontrollerini Gizle" + +#: modules/excellent/userinterface.cpp:338 +msgid "Press %1 to show the menubar." +msgstr "Menü çubuğunu görmek için %1 tıklayın" + +#: modules/systray/systray.cpp:202 +msgid "Noatun - Paused" +msgstr "Noatun - Durakladı" + +#: modules/systray/systray.cpp:207 +msgid "Noatun - Playing" +msgstr "Noatun - Çalıyor" + +#: modules/systray/systray.cpp:259 +msgid "Noatun - Stopped" +msgstr "Noatun - Durduruldu" #: modules/systray/cmodule.cpp:48 msgid "System Tray Icon" @@ -1123,11 +1048,6 @@ msgstr "Sistem Çekmecesi Simgesini Yapılandır" msgid "Configure System Tray Icon" msgstr "Sistem Çekmecesi Simgesini Yapılandır" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:170 modules/systray/cmodule.cpp:55 -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:63 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - #: modules/systray/cmodule.cpp:56 msgid "Shift" msgstr "Shift" @@ -1140,79 +1060,9 @@ msgstr "Alt" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modules/systray/systray.cpp:202 -msgid "Noatun - Paused" -msgstr "Noatun - Durakladı" - -#: modules/systray/systray.cpp:207 -msgid "Noatun - Playing" -msgstr "Noatun - Çalıyor" - -#: modules/systray/systray.cpp:259 -msgid "Noatun - Stopped" -msgstr "Noatun - Durduruldu" - -#: modules/kaiman/style.cpp:1381 -msgid "Cannot load style. Style not installed." -msgstr "Stili yükleyemiyor. Stil yüklü değil." - -#: modules/kaiman/style.cpp:1385 -msgid "Cannot load style. Unsupported or faulty style description." -msgstr "Stili yükleyemiyor. Desteklenmeyen veya hatalı stil tanımlaması." - -#: modules/kaiman/userinterface.cpp:91 -msgid "Cannot load skin %1. Switching to default skin." -msgstr "%1 arayüz yüklenemiyor. Öntanımlı arayüze geri dönülüyor." - -#: modules/kaiman/userinterface.cpp:94 -#, c-format -msgid "Cannot load default skin %1." -msgstr "Öntanımlı arayüz %1 yüklenemiyor." - -#: modules/kaiman/userinterface.cpp:523 -msgid "" -"_: TITLE (LENGTH)\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: modules/kaiman/userinterface.cpp:538 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:229 -msgid "Loop Style" -msgstr "Döngü Türü" - -#: modules/kaiman/pref.cpp:35 modules/kaiman/pref.cpp:39 -msgid "Kaiman Skins" -msgstr "Kaiman Yüzleri" - -#: modules/kaiman/pref.cpp:35 -msgid "Skin Selection for the Kaiman Plugin" -msgstr "Kaiman eklentisi için tema seçimi" - -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:39 -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:40 -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:41 -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:42 -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:43 -msgid "unknown" -msgstr "Bilinmiyor" - -#: modules/simple/propertiesdialog.ui.h:49 -#, c-format -msgid "Properties for %1" -msgstr "%1 özellikleri" - -#: modules/simple/userinterface.cpp:130 -msgid "&Properties" -msgstr "&Özellikler" - -#: modules/simple/userinterface.cpp:208 -msgid "Play / Pause" -msgstr "Çal / Beklet" - -#: modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:53 modules/kjofol-skin/kjsliders.cpp:143 -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:429 -#: modules/simple/userinterface.cpp:233 -msgid "Volume" -msgstr "Ses" +#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:145 +msgid "There was trouble loading skin %1. Please select another skin file." +msgstr "%1 yüzünü yüklemede sorun var. Lütfen başka bir yüz dosyası seçin." #: modules/kjofol-skin/kjprefs.cpp:49 msgid "K-Jöfol Skins" @@ -1282,30 +1132,6 @@ msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "Onaylama" -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:66 -msgid "Welcome to Noatun" -msgstr "Noatun'a Hoşgeldiniz" - -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:177 -msgid "Filename" -msgstr "Dosya adı" - -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:335 -msgid "Play time left" -msgstr "Kalan çalma zamanı" - -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:337 -msgid "Current play time" -msgstr "Şimdiki çalma zamanı" - -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:643 -msgid "Sample rate in kHz" -msgstr "Sample hızı ( kHz olarak)" - -#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:645 -msgid "Bitrate in kbps" -msgstr "Bit hızı (kbps olarak)" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:111 msgid "Minimize" msgstr "Küçült" @@ -1330,10 +1156,6 @@ msgstr "Ekolayzır'ı Kapat" msgid "Reset Equalizer" msgstr "Ekolayzır'ı Sıfırla" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:258 modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:135 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" - #: modules/kjofol-skin/kjbutton.cpp:137 msgid "Previous" msgstr "Önceki" @@ -1354,232 +1176,411 @@ msgstr "Dock moduna geç" msgid "Return from dockmode" msgstr "Dockmodunu kapat" -#: modules/kjofol-skin/kjloader.cpp:145 -msgid "There was trouble loading skin %1. Please select another skin file." -msgstr "%1 yüzünü yüklemede sorun var. Lütfen başka bir yüz dosyası seçin." +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:66 +msgid "Welcome to Noatun" +msgstr "Noatun'a Hoşgeldiniz" -#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 modules/voiceprint/voiceprint.cpp:25 -msgid "Voiceprint" -msgstr "Sesbaskısı" +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:177 +msgid "Filename" +msgstr "Dosya adı" -#: modules/voiceprint/prefs.cpp:12 -msgid "Options for the Voiceprint Visualization" -msgstr "Sesbaskısı imgelenme seçenekleri" +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:335 +msgid "Play time left" +msgstr "Kalan çalma zamanı" -#: modules/voiceprint/prefs.cpp:19 -msgid "&Foreground color:" -msgstr "Ö&nplan rengi:" +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:337 +msgid "Current play time" +msgstr "Şimdiki çalma zamanı" -#: modules/voiceprint/prefs.cpp:25 -msgid "&Background color:" -msgstr "&Arkaplan rengi:" +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:643 +msgid "Sample rate in kHz" +msgstr "Sample hızı ( kHz olarak)" -#: modules/voiceprint/prefs.cpp:31 -msgid "&Sweep color:" -msgstr "&Temizleme rengi:" +#: modules/kjofol-skin/kjtextdisplay.cpp:645 +msgid "Bitrate in kbps" +msgstr "Bit hızı (kbps olarak)" -#: modules/infrared/lirc.cpp:22 +#: library/noatuntags/tags.cpp:181 +msgid "Tagging" +msgstr "Tagging" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:181 +msgid "Settings for Tag Loaders" +msgstr "Tag yükleyici ayarları" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:184 +msgid "Rescan All Tags" +msgstr "Bütün Tag'ları tekrar tara" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:189 +msgid "Load tags &automatically" +msgstr "Tag'lari &otomatik yükle" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:202 msgid "" -"Could not create a socket to receive infrared signals. The error is:\n" +"_: The time between each time noatun scans for a new file, and updates tags " +"(e.g., ID3)\n" +"Interval:" +msgstr "Aralık:" + +#: library/noatuntags/tags.cpp:210 +msgid "" +"_: Milliseconds\n" +" ms" +msgstr " ms" + +#: library/noatunstdaction.cpp:52 +msgid "Hide Playlist" +msgstr "Çalma Listresini Gizle" + +#: library/noatunstdaction.cpp:71 +msgid "&Actions" +msgstr "&Hareket" + +#: library/noatunstdaction.cpp:115 library/pluginmodule.cpp:179 +msgid "&Visualizations" +msgstr "&Görsel Kip" + +#: library/noatunstdaction.cpp:163 +msgid "&Loop" +msgstr "&Döngü" + +#: library/noatunstdaction.cpp:242 +msgid "&Effects..." +msgstr "&Efektler..." + +#: library/noatunstdaction.cpp:247 +msgid "E&qualizer..." +msgstr "E&kolayzır..." + +#: library/noatunstdaction.cpp:252 +msgid "&Back" +msgstr "&Geri" + +#: library/noatunstdaction.cpp:270 +msgid "&Forward" +msgstr "İ&leri" + +#: library/noatunstdaction.cpp:275 +msgid "&Play" +msgstr "&Başlat" + +#: library/noatunstdaction.cpp:288 +msgid "&Pause" +msgstr "Beklet" + +#: library/effectview.cpp:75 +msgid "Effects" +msgstr "Efektler" + +#: library/effectview.cpp:104 +msgid "Effects - Noatun" +msgstr "Efektler - Noatun" + +#: library/effectview.cpp:112 +msgid "Available Effects" +msgstr "Kullanılabilir Efektler" + +#: library/effectview.cpp:122 +msgid "Active Effects" +msgstr "Etkin Efektler" + +#: library/effectview.cpp:156 +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" + +#: library/effectview.cpp:157 +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" + +#: library/effectview.cpp:170 +msgid "" +"This shows all available effects.\n" +"\n" +"To activate a plugin, drag files from here to the active pane on the right." msgstr "" -"Kızılötesi sinyallerini almak için soket oluşturulamadı. Hata:\n" +"Varolan tüm efektleri gösterir\n" +"\n" +"Eklentiyi etkinleştirmek için sağdaki Etkin panosuna taşıyın." -#: modules/infrared/lirc.cpp:30 +#: library/effectview.cpp:171 +msgid "This will place the selected effect at the bottom of your chain." +msgstr "Bu seçilen efekti zincirinizin en altına yerleştirecektir. " + +#: library/effectview.cpp:172 msgid "" -"Could not establish a connection to receive infrared signals. The error is:\n" +"This shows your effect chain. Noatun supports an unlimited amount of effects in " +"any order. You can even have the same effect twice.\n" +"\n" +"Drag the items to and from here to add and remove them, respectively. You may " +"also reorder them with drag-and-drop. These actions can also be performed with " +"the buttons to the right." msgstr "" -"Kızılötesi sinyalleri almak için bağlantı oluşturulamadı. hata:\n" +"Bu efekt listesini gösterir. Noatun sınırsız efektleri destekler. Hatta aynı " +"efekti iki kere çalıştırabilirsiniz.\n" +"\n" +"Öğeyi buraya sürükleyip bırakın , böylece eklenir veya silinir. Çekip bırakma " +"sıralamasını değiştirebilirsiniz. Bu işlemi sağdaki düğme ilede yapabilirsiniz." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 -msgid "Infrared Control" -msgstr "Kızılötesi Kontrol" +#: library/effectview.cpp:173 +msgid "Move the currently selected effect up in the chain." +msgstr "Seçilen efekti zincirde yukarı taşıyın." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:55 -msgid "Configure Infrared Commands" -msgstr "Kızılötesi komutlarını ayarlayın " +#: library/effectview.cpp:174 +msgid "Move the currently selected effect down in the chain." +msgstr "Seçilen efekti zincirde aşağı taşıyın." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:60 -msgid "Remote control &commands:" -msgstr "Uzaktan kumanda kontrol &komutları" +#: library/effectview.cpp:175 +msgid "" +"Configure the currently selected effect.\n" +"\n" +"You can change things such as intensity from here." +msgstr "" +"Suan seçili olan efekti ayarlayın.\n" +"\n" +"Örneğin yoğunluğu buradan değiştirebilirsiniz." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:66 -msgid "&Action:" -msgstr "&Hareket" +#: library/effectview.cpp:176 +msgid "This will remove the selected effect from your chain." +msgstr "Bu seçilen efektin zincirinizden çıkartılması demektir." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:73 -msgid "&Repeat" -msgstr "&Tekrarla" +#: library/playlistsaver.cpp:110 library/playlistsaver.cpp:306 +#: library/playlistsaver.cpp:559 +#, c-format +msgid "Stream from %1" +msgstr "%1 'den veri akımı" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:77 -msgid "&Interval:" -msgstr "&Ara" +#: library/playlistsaver.cpp:751 +msgid "Stream from %1 (port: %2)" +msgstr "%1 (port: %2) 'den veri akımı" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:132 -msgid "You do not have any remote control configured." -msgstr "Ayarlanmış herhangi bir uzaktan kumandanız yok." +#: library/playlistsaver.cpp:753 +msgid "Stream from %1, (ip: %2, port: %3)" +msgstr "%1, (ip: %2, port: %3) 'den veri akımı" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:133 -msgid "Please make sure lirc is setup correctly." -msgstr "Lütfen lirc'in doğru ayarlandığından emin olun" +#: library/downloader.cpp:101 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen " -#: modules/infrared/irprefs.cpp:137 -msgid "Connection could not be established." -msgstr "Bağlantı gerçekleştirilemedi." +#: library/pref.cpp:12 +msgid "Preferences - Noatun" +msgstr "Tercihler - Noatun" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:138 -msgid "Please make sure lirc is setup correctly and lircd is running." -msgstr "" -"Lütfen lirc ayarlarının doğru olduğundan ve lircd'nin çalıştığından emin olun" +#: library/pluginmodule.cpp:140 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:144 -msgid "Button" -msgstr "Düğme" +#: library/pluginmodule.cpp:140 +msgid "Select Your Plugins" +msgstr "Eklentileri Seçin" -#: modules/infrared/irprefs.cpp:145 -msgid "Action" -msgstr "Hareket" +#: library/pluginmodule.cpp:148 +msgid "Select one or more interfaces to use:" +msgstr "Lütfen kullanılacak bir ya da iki arayüz seçin." -#: modules/infrared/irprefs.cpp:146 -msgid "Interval" -msgstr "Ara" +#: library/pluginmodule.cpp:151 library/pluginmodule.cpp:163 +#: library/pluginmodule.cpp:174 library/pluginmodule.cpp:186 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:20 -msgid "&Export Playlist..." -msgstr "Ç&alma Listesini Farklı Kaydet..." +#: library/pluginmodule.cpp:152 library/pluginmodule.cpp:164 +#: library/pluginmodule.cpp:175 library/pluginmodule.cpp:187 +msgid "Description" +msgstr "Açıklamalar" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:42 -msgid "Export Playlist" -msgstr "Çalma Listesini Farklı Kaydet" +#: library/pluginmodule.cpp:153 library/pluginmodule.cpp:165 +#: library/pluginmodule.cpp:176 library/pluginmodule.cpp:188 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:60 modules/htmlexport/htmlexport.cpp:90 -msgid "Noatun Playlist" -msgstr "Oatun Çalma Listesi" +#: library/pluginmodule.cpp:154 library/pluginmodule.cpp:166 +#: library/pluginmodule.cpp:177 library/pluginmodule.cpp:189 +msgid "License" +msgstr "Lisans" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 -msgid "Playlist Export" -msgstr "Çalma Listesini Kaydet" +#: library/pluginmodule.cpp:156 +msgid "&Interfaces" +msgstr "&Arayüzler" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:175 -msgid "Colors & Settings for HTML Export" -msgstr "HTML aktarma için renk ve diğer ayarlar " +#: library/pluginmodule.cpp:160 +msgid "Select one playlist to use:" +msgstr "Kullanılacak bir çalma listesi seçin:" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:201 -msgid "HTML Color Settings" -msgstr "HTML Renk Ayarları" +#: library/pluginmodule.cpp:172 +msgid "Select any visualizations to use:" +msgstr "Kullanılacak başka bir eklenti seçin: " -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:215 -msgid "Text:" -msgstr "Metin:" +#: library/pluginmodule.cpp:184 +msgid "Select any other plugins to use:" +msgstr "Kullanılacak başka bir eklenti seçin:" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:219 -msgid "Background:" -msgstr "Arkaplan:" +#: library/pluginmodule.cpp:191 +msgid "O&ther Plugins" +msgstr "&Diğer Eklentiler" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:223 -msgid "Heading:" -msgstr "Başlık:" +#: library/pluginmodule.cpp:401 +msgid "" +"Changing your playlist plugin will stop playback. Different playlists may " +"use different methods of storing information, so after changing playlists you " +"may have to recreate your playlist." +msgstr "" +"Çalma listesi eklentisini değiştirilmesi çalma işlemini durdurur. Farklı " +"çalma listeleri farkı bilgilerin metodlarıdır. Bu yüzden çalma listesinin " +"değiştirilmesinden sonra kendi özel çalma listenizi oluşturulması gerekir. " -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:227 -msgid "Link hover:" -msgstr "Asılı Bağ Rengi:" +#: library/vequalizer.cpp:845 +msgid "Trance" +msgstr "Trance" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:248 -msgid "Background Image" -msgstr "Arkaplan Resmi" +#: library/vequalizer.cpp:846 +msgid "Dance" +msgstr "Dans" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:259 -msgid "Hyper&link playlist entries to their URL" -msgstr "URL &çalma listesi" +#: library/vequalizer.cpp:847 +msgid "Metal" +msgstr "Metal" -#: modules/htmlexport/htmlexport.cpp:263 -msgid "&Number playlist entries" -msgstr "&Çalma listesini numarala" +#: library/vequalizer.cpp:848 +msgid "Jazz" +msgstr "Caz" -#: modules/winskin/waSkin.cpp:451 -msgid "Seek to: %1/%2 (%3%)" -msgstr "Git: %1/%2 (%3%)" +#: library/vequalizer.cpp:849 +msgid "Zero" +msgstr "Sıfır" -#: modules/winskin/waSkin.cpp:558 -msgid "Balance: Center" -msgstr "Denge: Merkez" +#: library/vequalizer.cpp:850 +msgid "Eclectic Guitar" +msgstr "Eklektik Gitar" -#: modules/winskin/waSkin.cpp:561 -msgid "Balance: %1% Left" -msgstr "Denge: %1% Sol" +#: library/equalizerview.cpp:45 library/equalizerview.cpp:51 +#: library/equalizerview.cpp:146 library/equalizerview.cpp:270 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" -#: modules/winskin/waSkin.cpp:563 -msgid "Balance: %1% Right" -msgstr "Denge: %1% Sağ" +#: library/equalizerview.cpp:284 +msgid "New Preset" +msgstr "Yeni Ayar" -#: modules/winskin/waSkin.cpp:675 -msgid "Volume: %1%" -msgstr "Ses: %1%" +#: library/engine.cpp:257 +msgid "There was an error communicating to the aRts daemon." +msgstr "aRts sistemi ile iletişimde hata oluştu." -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:37 -msgid "Visualization Mode" -msgstr "Görsel Kip" +#: library/engine.cpp:257 +msgid "aRts error" +msgstr "aRts hatası" -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:38 -msgid "Analyzer Mode" -msgstr "Analizci Kipi" +#: library/engine.cpp:577 +msgid "" +"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured " +"properly." +msgstr "" +"Ses sunucusu başlatılamıyor/bağlanılamıyor. Lütfen artsdnin düzgün " +"yapılandırıldığına emin olun." -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:40 -msgid "Analyzer" -msgstr "Analizci" +#: library/video.cpp:119 +msgid "Video - Noatun" +msgstr "Vidyo - Noatun" -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:41 -msgid "Disabled" -msgstr "Kapalı" +#: library/cmodule.cpp:32 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:45 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: library/cmodule.cpp:32 +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:46 -msgid "Fire" -msgstr "Alev" +#: library/cmodule.cpp:34 +msgid "&Return to start of playlist on finish" +msgstr "&Bittiğinde çalma listesinin başına git" -#: modules/winskin/guiSpectrumAnalyser.cpp:47 -msgid "Vertical Lines" -msgstr "Dikey Çizgiler" +#: library/cmodule.cpp:36 +msgid "" +"When the playlist is finished playing, return to the start, but do not start " +"playing." +msgstr "" +"Çalınacaklar listesinin çalınması bitince, başlangıca dön ama çalmaya başlama." -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:27 -msgid "Winskin" -msgstr "Winskin" +#: library/cmodule.cpp:38 +msgid "Allow only one &instance of Noatun" +msgstr "&Noatun'un sadece bir penceresine izin ver" -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:28 -msgid "Skin Selection for the Winskin Plugin" -msgstr "Winskin eklentisi için yüz seçimi" +#: library/cmodule.cpp:40 +msgid "" +"Starting noatun a second time will cause it to just append items from the start " +"to the current instance." +msgstr "" +"noatun'un ikinci defa başlatılması sadece başlangıçtan şu anki çalışmaya ekleme " +"yapmasına neden olacaktır." -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:43 -msgid "&Install New Skin..." -msgstr "&Yeni tema ekle..." +#: library/cmodule.cpp:42 +msgid "Clear playlist &when opening a file" +msgstr "&Dosya açarken çalma listesini temizle " -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:46 -msgid "&Remove Skin" -msgstr "T&emayı sil" +#: library/cmodule.cpp:44 +msgid "" +"Opening a file with the global Open menu item will clear the playlist first." +msgstr "" +"Global Açma menüsünü kullanara dosya açılması halinde önce şarkı listesi " +"temizlenecektir." -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:58 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: library/cmodule.cpp:46 +msgid "&Use fast hardware volume control" +msgstr "&Hızlı donanım ses denetimini kullan " -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:62 -msgid "T&itle scrolling speed:" -msgstr "&Başlık kayma hızı:" +#: library/cmodule.cpp:48 +msgid "" +"Use the hardware mixer instead of aRts'. It affects all streams, not just " +"Noatun's, but is a little faster." +msgstr "" +"Sanatların arasındaki donanım karıştırıcısını kullanın. Bütün akışları etkiler, " +"sadece Noatun'unkileri değil, ama biraz daha hızlıdır." -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:159 -msgid "You cannot remove this skin." -msgstr "Bu temayı silemezsiniz." +#: library/cmodule.cpp:50 +msgid "Display &remaining play time" +msgstr "&Kalan çalma zamanını göster" -#: modules/winskin/winSkinConfig.cpp:166 -msgid "Are you sure you want to remove the %1 skin?" -msgstr " %1 temasını silmek istediğinizden emin misiniz? " +#: library/cmodule.cpp:52 +msgid "" +"Counters count down towards zero, showing remaining time instead of elapsed " +"time." +msgstr "" +"Sayaçlar sıfıra doğru geri sayar, geçen zaman yerine kalan zaman gösterilir." -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:73 -msgid "Change loop style" -msgstr "Döngü türünü değiştir" +#: library/cmodule.cpp:54 +msgid "Title &format:" +msgstr "Başlık &biçimi:" -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:104 -#: modules/noatunui/userinterface.cpp:218 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Dosya yüklenmedi" +#: library/cmodule.cpp:59 +msgid "" +"Select a title to use for each file (in the playlist and user interface). Each " +"element such as $(title) is replaced with the property with the name as given " +"in the parentheses. The properties include, but are not limited to: title, " +"author, date, comments and album." +msgstr "" +"Her dosya için bir başlık seçin.( çalma listesinde veya kullanıcı arayüzünde) " +"Her element mesela, $(title), parantez içindeki metin tarafında değiştirilir. " +"Bu elementlere ait olmayanlar: Başlık, Yazar, Tarih Yorum ve Ablbümdür." + +#: library/cmodule.cpp:64 +msgid "&Download folder:" +msgstr "İ&ndirme dizini:" + +#: library/cmodule.cpp:69 +msgid "When opening a non-local file, download it to the selected folder." +msgstr "Yerel olmayan bir dosyayı açarken, seçili dizine indir." + +#: library/cmodule.cpp:71 +msgid "Play Behavior on Startup" +msgstr "Başlangıçta Çalma Davranışı" + +#: library/cmodule.cpp:74 +msgid "Restore &play state" +msgstr "Çalmaya &kaldığı yerden devam et" + +#: library/cmodule.cpp:78 +msgid "Automatically play &first file" +msgstr "&Otomatik olarak ilk parçayı çal " + +#: library/cmodule.cpp:82 +msgid "&Do not start playing" +msgstr "Çalmaya &başlama" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po index 50dbabd4b28..b5258624d0d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_au.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-16 16:36+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po index 2f1ed49b63e..8b6d72cbb0f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_avi.po @@ -2,15 +2,16 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ömer Fadıl USTA , 2002. # erkaN kaplaN -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:44+0200\n" "Last-Translator: RIDVAN CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po index f3f9df1ba93..770ea4c10ca 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_flac\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:19+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDESLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po index 711160b3df6..7f197eea35c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_m3u.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: x\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-20 20:02+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po index ddd84f74305..6541d626624 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mp3.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mp3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-08 01:18+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po index a2794730d07..0fc13c172cf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpc.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:41+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po index e6e9043c9da..c01999d46f5 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_mpeg.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_mpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:20+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po index 98bdb809192..606f3649eb4 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_ogg.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 01:01+0200\n" "Last-Translator: Onur Küçük \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -87,7 +88,8 @@ msgstr " Hz" msgid "Upper Bitrate" msgstr "Üst Bithızı" -#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 tdefile_ogg.cpp:145 +#: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 +#: tdefile_ogg.cpp:145 msgid " kbps" msgstr " kbps" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po index 3a0d345bbc6..02bf296469e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_sid.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_sid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:38+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po index a8bb93781e4..bb5104e99a8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_theora.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_theora\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:51+0200\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po index d4e97770c4f..e6fd4462f5a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdefile_wav.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_wav\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 02:20+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po index 76a5c4e00b6..4dd3945bc9f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "Protokol adı" msgid "Socket name" msgstr "Soket adı" -#: audiocd.cpp:110 +#: audiocd.cpp:109 msgid "Full CD" msgstr "Bütün CD" -#: audiocd.cpp:201 +#: audiocd.cpp:200 msgid "" "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format " "instead." @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" "Bu iletişim kuralıyla bir makina belirtmelisiniz.Lütfen sescd:/ biçimi " "kullanınız." -#: audiocd.cpp:755 +#: audiocd.cpp:754 msgid "" "Device doesn't have read permissions for this account. Check the read " "permissions on the device." @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" "Aygıt bu hesap için okuma iznine sahip değil. Bu aygıt için okuma izinlerini " "kontrol edin." -#: audiocd.cpp:757 +#: audiocd.cpp:756 msgid "" "Device doesn't have write permissions for this account. Check the write " "permissions on the device." @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" "Aygıt bu hesap için yazma iznine sahip değil. Bu aygıt için yaza izinlerini " "kontrol edin." -#: audiocd.cpp:761 +#: audiocd.cpp:760 msgid "" "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " @@ -82,19 +83,19 @@ msgstr "" "tdeio_audiocd'ye CD-Rom aygıtınızın hangisi olduğunu anlatmak için " "audiocd:/?device=/dev/sg0 komutunu yazın." -#: audiocd.cpp:835 +#: audiocd.cpp:834 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." msgstr "AudioCD: Disk otomatik hata tespiti bu şarkıda hata buldu." -#: audiocd.cpp:841 +#: audiocd.cpp:840 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" msgstr "cd'den %1 için ses verisi okuma hatası" -#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929 +#: audiocd.cpp:850 audiocd.cpp:928 msgid "Couldn't read %1: encoding failed" msgstr "%1'i okuyamadı: şifreleme işlemi yapılamadı" -#: audiocd.cpp:1061 +#: audiocd.cpp:1060 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Parça %1" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdemid.po index d8e22b77758..92551ecb14b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -105,6 +106,46 @@ msgstr "Kolleksiyon Adını Değiştir" msgid "Enter the name of the selected collection:" msgstr "Seçili kolleksiyonun yeni adını giriniz:" +#: main.cpp:63 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: midicfgdlg.cpp:42 +msgid "Configure MIDI Devices" +msgstr "MIDI aygıtlarını yapılandır" + +#: midicfgdlg.cpp:49 +msgid "Select the MIDI device you want to use:" +msgstr "Kullanmak istediğiniz MIDI aygıtını seçin:" + +#: midicfgdlg.cpp:68 +msgid "Use the MIDI map:" +msgstr "MIDI haritasını kullan:" + +#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Sadece yerel dosyalar destekleniyor." + +#. i18n: file tdemidui.rc line 7 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Song" +msgstr "Ş&arkı" + +#. i18n: file tdemidui.rc line 15 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Collections" +msgstr "&Kolleksiyonlar" + +#: slman.cpp:225 +msgid "Temporary Collection" +msgstr "Geçici Kolleksiyon" + #: tdemid_part.cpp:51 msgid "MIDI/Karaoke file player" msgstr "MIDI/Karaoke dosya çalıcısı" @@ -288,10 +329,6 @@ msgstr "&Yazıtipi Değişimi..." msgid "MIDI &Setup..." msgstr "M&idi Ayarları..." -#: tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 midicfgdlg.cpp:117 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Sadece yerel dosyalar destekleniyor." - #: tdemidframe.cpp:469 msgid "" "Could not open /dev/sequencer to get some info.\n" @@ -312,42 +349,6 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine yaz" -#: main.cpp:63 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" - -#: midicfgdlg.cpp:42 -msgid "Configure MIDI Devices" -msgstr "MIDI aygıtlarını yapılandır" - -#: midicfgdlg.cpp:49 -msgid "Select the MIDI device you want to use:" -msgstr "Kullanmak istediğiniz MIDI aygıtını seçin:" - -#: midicfgdlg.cpp:68 -msgid "Use the MIDI map:" -msgstr "MIDI haritasını kullan:" - -#: midicfgdlg.cpp:82 midicfgdlg.cpp:92 midicfgdlg.cpp:132 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Song" -msgstr "Ş&arkı" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Collections" -msgstr "&Kolleksiyonlar" - -#: slman.cpp:225 -msgid "Temporary Collection" -msgstr "Geçici Kolleksiyon" - #: instrname.i18n:6 msgid "Acoustic Grand Piano" msgstr "Akustik Büyük Piyano" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/dcoprss.po index aec28cbbac9..2e6f5058399 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/dcoprss.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/dcoprss.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcopservice\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 00:20+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po index 3ada1855932..cb6a052fef2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcm_krfb.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-11 01:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 22:11+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index 72c1e6ee084..4cd1a98f57b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmktalkd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 03:46+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po index 628abae0df8..0882c0eae55 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmlanbrowser.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlanbrowser\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 05:39+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -549,35 +550,35 @@ msgstr "" "
                            Reslisa çalıştırılabilir programının suid root olarak kurulmuş" "
                            olmasına dikkat edin." -#: kcmkiolan.cpp:41 +#: kcmtdeiolan.cpp:41 msgid "Show Links for Following Services" msgstr "Bu Servisler için Bağlantıları Göster" -#: kcmkiolan.cpp:43 +#: kcmtdeiolan.cpp:43 msgid "FTP (TCP, port 21): " msgstr "FTP (TCP, 21. port)" -#: kcmkiolan.cpp:44 +#: kcmtdeiolan.cpp:44 msgid "HTTP (TCP, port 80): " msgstr "HTTP (TCP, 80.port)" -#: kcmkiolan.cpp:45 +#: kcmtdeiolan.cpp:45 msgid "NFS (TCP, port 2049): " msgstr "NFS (TCP, 2049. port)" -#: kcmkiolan.cpp:46 +#: kcmtdeiolan.cpp:46 msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):" msgstr "Windows Paylaşımları (TCP, 139 ve 445 portlar)" -#: kcmkiolan.cpp:47 +#: kcmtdeiolan.cpp:47 msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): " msgstr "Güvenli Kabuk/Fish (TCP, port 22):" -#: kcmkiolan.cpp:48 +#: kcmtdeiolan.cpp:48 msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)" msgstr "Kı&sa makine adını göster (alan adı soneki olmaksızın)" -#: kcmkiolan.cpp:51 +#: kcmtdeiolan.cpp:51 msgid "Default LISa server host: " msgstr "Varsayılan LISa sunucu makinası:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmwifi.po index 82950f7550d..32c55ade53e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmwifi.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kcmwifi.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmwifi\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-08 04:55+0300\n" "Last-Translator: serdar soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -640,6 +641,5 @@ msgstr "" "Bu şenek seçilirse, ayarlarınız Kontrol Merkezi Modülü çalıştırıldıktan sonra " "aktif olacaktır." -#: wificonfig.cpp:239 wificonfig.cpp:261 wificonfig.cpp:280 -msgid "Unable to autodetect wireless interface." -msgstr "Otomatik kablosuz ağ arayüzü araması olanaksız." +#~ msgid "Unable to autodetect wireless interface." +#~ msgstr "Otomatik kablosuz ağ arayüzü araması olanaksız." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdict.po index 9c41b972630..d297ee3739b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdict.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdict.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdict\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 01:04+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdictapplet.po index 241486fbd3c..9feb2b1a59e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdictapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kdictapplet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdictapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 05:02+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kget.po index 8c5b759897a..3ad16c9d934 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kget.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kget.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kget\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 06:13+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -144,1224 +145,1224 @@ msgstr "Küçült" msgid "Sticky" msgstr "Yapışık" -#: tdefileio.cpp:45 -#, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya türü mevcut değil:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:50 -#, c-format -msgid "" -"This is a folder and not a file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Bu bir klasör ve dosya değil:\n" -"%1" +#: logwindow.cpp:96 +msgid "Id" +msgstr "ld" -#: tdefileio.cpp:55 -#, c-format -msgid "" -"You do not have read permission for the file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Bu dosyayı okuma izniniz yok:\n" -"%1" +#: logwindow.cpp:97 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: tdefileio.cpp:65 -#, c-format -msgid "" -"Could not read file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya okunamadı:\n" -"%1" +#: logwindow.cpp:159 +msgid "Log Window" +msgstr "Kayıt Penceresi" -#: tdefileio.cpp:68 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya açılamadı:\n" -"%1" +#: logwindow.cpp:163 +msgid "Mixed" +msgstr "Karışık" -#: tdefileio.cpp:71 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya okunurken hata oluştu:\n" -"%1" +#: logwindow.cpp:172 +msgid "Separated" +msgstr "Ayrı" -#: tdefileio.cpp:85 -msgid "Could only read %1 bytes of %2." -msgstr "Sadece %1 / %2 bayt okunabildi." +#: main.cpp:44 +msgid "An advanced download manager for TDE" +msgstr "TDE için gelişmiş indirme yöneticisi" -#: tdefileio.cpp:110 -msgid "" -"File %1 exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 dosyası mevcut.\n" -"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" +#: main.cpp:50 +msgid "Start KGet with drop target" +msgstr "KGet'i masaüstü hedefi ile birlikte başlat" -#: tdefileio.cpp:127 -msgid "" -"Failed to make a backup copy of %1.\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"%1 için bir yedek oluşturulamadı.\n" -"Yine de devam edeyim mi?" +#: main.cpp:51 +msgid "URL(s) to download" +msgstr "İndirilecek Adres(ler)." -#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 -#, c-format -msgid "" -"Could not write to file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosyaya yazılamadı:\n" -"%1" +#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:199 +msgid "KGet" +msgstr "KGet" -#: tdefileio.cpp:141 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file for writing:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya yazılmak için açılamadı:\n" -"%1" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Gelişmiş Seçenekler" -#: tdefileio.cpp:144 -#, c-format -msgid "" -"Error while writing file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosyaya yazarken hata oluştu:\n" -"%1" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Add new transfers as:" +msgstr "Yeni indirme ekleme yöntemi" -#: tdefileio.cpp:155 -msgid "Could only write %1 bytes of %2." -msgstr "Sadece %1 / %2 bayt yazılabildi." +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Iconified" +msgstr "Simge durumunda göster" -#: tdemainwidget.cpp:168 -msgid "Welcome to KGet" -msgstr "Kget'e Hoşgeldiniz" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Advanced individual windows" +msgstr "Gelişmiş pencerelerde göster" -#: tdemainwidget.cpp:183 -msgid "Could not create valid socket" -msgstr "Geçerli soket oluşturulamadı" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Mark partial downloads" +msgstr "Parçalı indirmeleri işaretle" -#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247 -msgid "Offline" -msgstr "Bağlı değil" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Remove files from a list after success" +msgstr "İşlem başarılı olunca dosyaları listeden sil" -#: tdemainwidget.cpp:254 -msgid "Starting offline" -msgstr "Çevrimdışı olarak başlatılıyor" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Get file sizes" +msgstr "Dosya boyutlarını al" -#: tdemainwidget.cpp:348 -msgid "&Export Transfer List..." -msgstr "&Aktarma Listesi Ver..." +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" +msgstr "Uzman kipi (Silme ve İptal etme gibi işlemlerde sorma)" -#: tdemainwidget.cpp:349 -msgid "&Import Transfer List..." -msgstr "Aktarma L&istesi Al..." +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" +msgstr "KGet'i Konqueror için İndirme Yöneticisi Olarak Kullan" -#: tdemainwidget.cpp:351 -msgid "Import Text &File..." -msgstr "Me&tin Dosyası Al..." +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Show main window at startup" +msgstr "Başlangıçta ana pencereyi göster" -#: tdemainwidget.cpp:357 -msgid "&Copy URL to Clipboard" -msgstr "&Adresi panoya kopyala" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Show individual windows" +msgstr "Ayrı pencerelerde göster" -#: tdemainwidget.cpp:358 -msgid "&Open Individual Window" -msgstr "A&yrı pencere aç" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Queued" +msgstr "Kuyruğa ekle" -#: tdemainwidget.cpp:360 -msgid "Move to &Beginning" -msgstr "&Başa taşı" +#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Delayed" +msgstr "Sonraya bırak" -#: tdemainwidget.cpp:362 -msgid "Move to &End" -msgstr "&Sona taşı" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Automation Options" +msgstr "Otomatik İşlem Seçenekleri" -#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 -msgid "&Resume" -msgstr "&Devam et" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid " min" +msgstr " dakika" -#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 -msgid "&Pause" -msgstr "&Duraklat" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Auto disconnect after completing downloads" +msgstr "İndirme işlemi bitince bağlantıyı otomatik olarak kes" -#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 -msgid "Re&start" -msgstr "Yeniden &Başlat" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Autosave file list every:" +msgstr "Otomatik kayıt listesi dosyası:" -#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 -msgid "&Queue" -msgstr "Ku&yruk" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Timed disconnect" +msgstr "Zaman ayarlı bağlantı kes" -#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 -msgid "&Timer" -msgstr "&Zamanlayıcı" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Disconnect command:" +msgstr "Bağlantıyı kes:" -#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 -msgid "De&lay" -msgstr "So&nraya bırak" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Auto paste from clipboard" +msgstr "Panodan otomatik yapıştır" -#: tdemainwidget.cpp:380 -msgid "Use &Animation" -msgstr "&Canlandırma Kullan" +#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Auto shutdown after completing downloads" +msgstr "İndirme işlemi bitince bilgisayarı otomatik olarak kapat" -#: tdemainwidget.cpp:381 -msgid "&Expert Mode" -msgstr "&Uzman Kipi" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Reconnect Options" +msgstr "Yeniden Bağlanma Seçenekleri" -#: tdemainwidget.cpp:382 -msgid "&Use-Last-Folder Mode" -msgstr "S&on Klasör Kipi Kullan" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "On login or timeout error" +msgstr "Girişte veya zaman aşımı hatası" -#: tdemainwidget.cpp:383 -msgid "Auto-&Disconnect Mode" -msgstr "O&tomatik Bağlantı Kesme Kipi" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Reconnect after:" +msgstr "Bu süre sonunda yeniden bağlan:" -#: tdemainwidget.cpp:384 -msgid "Auto-S&hutdown Mode" -msgstr "Otomatik Ka&patma Kipi" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Number of retries:" +msgstr "Tekrar deneme sayısı:" -#: tdemainwidget.cpp:385 -msgid "&Offline Mode" -msgstr "&Çevrimdışı Kipi" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "On broken connection" +msgstr "Kesilmiş bağlantıda" -#: tdemainwidget.cpp:386 -msgid "Auto-Pas&te Mode" -msgstr "Oto&matik Yapıştırma Kipi" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Timeout Options" +msgstr "Zaman Aşımı Seçenekleri" -#: tdemainwidget.cpp:400 -msgid "Show &Log Window" -msgstr "Ka&yıt Penceresini Göster" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "If no data arrives in:" +msgstr "Eğer veri gelmez ise:" -#: tdemainwidget.cpp:401 -msgid "Hide &Log Window" -msgstr "&Kayıt Penceresini Gizle" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "If server cannot resume:" +msgstr "Eğer sunucu işleme devam edemezse:" -#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906 -msgid "Show Drop &Target" -msgstr "&Hedef Simgesini Göster" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "or" +msgstr "ya da" -#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934 -msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" -msgstr "KGet'i Konqueror İndirme Yönet&icisi Olarak Etkinleştir" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Connection Type" +msgstr "Bağlantı Türü" -#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930 -msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" -msgstr "KGet'i Konqueror İndirme Yöneticisi Olarak Kullan&ma" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Permanent" +msgstr "Sürekli" -#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169 -msgid " Transfers: %1 " -msgstr " Transfer: %1 " +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" -#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170 -msgid " Files: %1 " -msgstr " Dosya: %1 " +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "PLIP" +msgstr "PLIP" -#: tdemainwidget.cpp:416 -msgid " Size: %1 KB " -msgstr "Boyut: %1 KB " +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "SLIP" +msgstr "SLIP" -#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172 -msgid " Time: %1 " -msgstr " Zaman: %1 " +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "PPP" +msgstr "PPP" -#: tdemainwidget.cpp:418 -msgid " %1 KB/s " -msgstr " %1 KB/s" +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" -#: tdemainwidget.cpp:440 -msgid "" -"Resume button starts selected transfers\n" -"and sets their mode to queued." -msgstr "" -"Devam et düğmesi seçilen aktarmaları başlatır\n" -"ve kuyruğa eklenmiş olarak işaretler." +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Offline mode" +msgstr "Çevrimdışı kipi" -#: tdemainwidget.cpp:443 -msgid "" -"Pause button stops selected transfers\n" -"and sets their mode to delayed." -msgstr "" -"Durdur düğmesi seçilen aktarmaları durdurur\n" -"ve sonraya bırakılmış olarak işaretler." +#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Link number:" +msgstr "Bağlantı numarası:" -#: tdemainwidget.cpp:446 -msgid "" -"Delete button removes selected transfers\n" -"from the list." -msgstr "" -"Sil düğmesi seçilen aktarmaları listeden\n" -"kaldırır." +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Extension" +msgstr "Uzantı" -#: tdemainwidget.cpp:449 -msgid "" -"Restart button is a convenience button\n" -"that simply does Pause and Resume." -msgstr "" -"Yeniden başlat düğmesi durdurma ve devam\n" -"etme işlemini kolaylaştırır." +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Default Folder" +msgstr "Öntanımlı Dizin" -#: tdemainwidget.cpp:452 -msgid "" -"Queued button sets the mode of selected\n" -"transfers to queued.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"Kuyruğa eklenmiş düğmesi seçilen aktarmaları\n" -"kuyruğa eklenmiş olarak işaretler.\n" -"\n" -"O bir seçim düğmesidir --bu üç kipten birisini\n" -"seçebilirsiniz." +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Extension (* for all files):" +msgstr "Uzantı (tüm dosyalar için *):" -#: tdemainwidget.cpp:455 -msgid "" -"Scheduled button sets the mode of selected\n" -"transfers to scheduled.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"Planlanmış düğmesi seçilen aktarmaları\n" -"planlanmış olarak işaretler.\n" -"\n" -"O bir seçim düğmesidir -- bu üç kipten birisini\n" -"seçebilirsiniz." +#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Default folder:" +msgstr "Öntanımlı dizin:" -#: tdemainwidget.cpp:458 -msgid "" -"Delayed button sets the mode of selected\n" -"transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"Sonraya bırak düğmesi seçilen aktarmaları\n" -"sonraya bırakılmış olarak işaretler. Bu aynı zamanda seçili\n" -"aktarmaların durmasına yol açar.\n" -"\n" -"O bir seçim düğmesidir -- bu üç kipten birisini\n" -"seçebilirsiniz." +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Limits Options" +msgstr "Kısıtlama Seçenekleri" -#: tdemainwidget.cpp:461 -msgid "" -"Preferences button opens a preferences dialog\n" -"where you can set various options.\n" -"\n" -"Some of these options can be more easily set using the toolbar." -msgstr "" -"Tercihler düğme tercihler diyaloğunu açar\n" -"farklı seçenekleri ayarlayabilirsiniz." +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Maximum open connections:" +msgstr "Azami açık bağlantı sayısı:" -#: tdemainwidget.cpp:464 -msgid "" -"Log window button opens a log window.\n" -"The log window records all program events that occur\n" -"while KGet is running." -msgstr "" -"Kayıt penceresidüğme kayıt penceresini açar.\n" -"Kget çalışırken kayıt penceresi tüm programlarda \n" -"oluşan olayları kaydeder." +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Minimum network bandwidth:" +msgstr "Asgari ağ bant genişliği:" -#: tdemainwidget.cpp:467 +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Maximum network bandwidth:" +msgstr "Azami ağ bant genişliği:" + +#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid " bytes/sec" +msgstr " bayt/saniye" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Use animation" +msgstr "Canlandırma Kullan" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Window style:" +msgstr "Pencere biçemi:" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Font:" +msgstr "Yazıtipi:" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Docked" +msgstr "Panele gömülü" + +#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Drop target" +msgstr "Masaüstü hedefi" + +#. i18n: file kgetui.rc line 14 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "&Transfer" +msgstr "&Aktarma" + +#: safedelete.cpp:18 msgid "" -"Paste transfer button adds a URL from\n" -"the clipboard as a new transfer.\n" -"\n" -"This way you can easily copy&paste URLs between\n" -"applications." +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is a directory." msgstr "" -"Yapıştırma aktarımı yeni aktarım olarak\n" -"panodan adres alınarak düğme ile eklenir.\n" -"\n" -"Bu yolla adresleri kopyala&yapıştır ile kolayca\n" -"ekleyebilirsiniz." +"Silinemedi\n" +"%1\n" +"bu bir dizin." -#: tdemainwidget.cpp:470 +#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 +msgid "Not Deleted" +msgstr "Silinemedi" + +#: safedelete.cpp:30 msgid "" -"Expert mode button toggles the expert mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"Expert mode is recommended for experienced users.\n" -"When set, you will not be \"bothered\" by confirmation\n" -"messages.\n" -"Important!\n" -"Turn it on if you are using auto-disconnect or\n" -"auto-shutdown features and you want KGet to disconnect \n" -"or shut down without asking." +"Not deleting\n" +"%1\n" +"as it is not a local file." msgstr "" -"Uzman kipi değiştirme düğmesiyle açabilir\n" -"ve kapayabilirsiniz.\n" -"\n" -"Uzman kullanıcılar için uzman kipi öneririz.\n" -"Böylece eklemeler sırasında \"sıkıcı\" onaylama\n" -"mesajlarıyla uğraşmayacaksınız.\n" -"Önemli!\n" -"Eğer otomatik bağlantı kesilmesi olursa ya da\n" -"otomatik kapatma özellikleriyle KGet bağlantısını kesmek isterseniz \n" -"bağlantı sormadan kapatılır." +"Silinemedi\n" +"%1\n" +"yerel bir dosya değil." -#: tdemainwidget.cpp:473 +#: settings.cpp:131 msgid "" -"Use last folder button toggles the\n" -"use-last-folder feature on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will ignore the folder settings\n" -"and put all new added transfers into the folder\n" -"where the last transfer was put." +"This is the first time that you have run KGet.\n" +"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" msgstr "" -"Son klasörü kullanmayı değiştirme\n" -"düğmesiyle açabilir ve kapatabilirsiniz.\n" -"\n" -"O zaman, KGet klasör ayarlarını yoksayar\n" -"ve yeni eklenen bütün aktarımları son klasör\n" -"içine aktarır." +"KGet programını ilk defa çalıştırıyorsunuz.\n" +"KGet uygulamasının Konqueror için öntanımlı İndirme Yöneticisi olmasını ister " +"misiniz?" -#: tdemainwidget.cpp:476 +#: settings.cpp:131 +msgid "Konqueror Integration" +msgstr "Konqueror Bütünleşmesi" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: settings.cpp:131 +msgid "Do Not Enable" +msgstr "Etkinleştirme" + +#: tdefileio.cpp:45 +#, c-format msgid "" -"Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" -"mode on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will disconnect automatically\n" -"after all queued transfers are finished.\n" -"\n" -"Important!\n" -"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" -"to disconnect without asking." +"The specified file does not exist:\n" +"%1" msgstr "" -"Otomatik bağlantı kesme düğmesi otomatik bağlantı\n" -"kesme kipini açar ve kapatır.\n" -"\n" -"Bu kullanıldığında, KGet, bütün sıralanmış aktarımlar bittiğinde\n" -"bağlantıyı otomatik olarak keser.\n" -"\n" -"Önemli!\n" -"KGet uzman kip altında çalıştırıldığı zaman bağlantı hiçbirşey\n" -"sormadan kesilir." +"Dosya türü mevcut değil:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:479 +#: tdefileio.cpp:50 +#, c-format msgid "" -"Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" -"mode on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will quit automatically\n" -"after all queued transfers are finished.\n" -"Important!\n" -"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" -"to quit without asking." +"This is a folder and not a file:\n" +"%1" msgstr "" -"Otomatik kapatma düğmesi otomatik kapatma\n" -"kipini açar ve kapar.\n" -"\n" -"Bu kullanıldığında, KGet bütün sıralanmış aktarımlar\n" -"bittiğinde otomatik olarak kapanır.\n" -"Önemli!\n" -"KGet uzman kip altında çalıştırıldığı zaman hiçbirşey\n" -"sormadan kapanır." +"Bu bir klasör ve dosya değil:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:482 +#: tdefileio.cpp:55 +#, c-format msgid "" -"Offline mode button toggles the offline mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will act as if it was not connected\n" -"to the Internet.\n" -"\n" -"You can browse offline, while still being able to add\n" -"new transfers as queued." +"You do not have read permission for the file:\n" +"%1" msgstr "" -"Çevirim dışı kip düğmesi çevirim dışı kipini\n" -"açar ve kapatır.\n" -"\n" -"Bu kullanıldığında, KGet'in internet ile bağlantısı\n" -"kesilir.\n" -"\n" -"Çevirim dışı göz atabilirsiniz, bu şekilde yeni aktarımları\n" -"sıralayabilirsiniz." +"Bu dosyayı okuma izniniz yok:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:485 +#: tdefileio.cpp:65 +#, c-format msgid "" -"Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will periodically scan the clipboard\n" -"for URLs and paste them automatically." +"Could not read file:\n" +"%1" msgstr "" -"Otomatik yapıştırma düğmesi otomatik yapıştırma\n" -"kipini açar ve kapatır.\n" -"\n" -"Bu kullanıldığında, KGet belirli aralıklarla panoyu tarayarak\n" -"adresleri otomatik olarak yapıştırır." +"Dosya okunamadı:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:488 +#: tdefileio.cpp:68 +#, c-format msgid "" -"Drop target button toggles the window style\n" -"between a normal window and a drop target.\n" -"\n" -"When set, the main window will be hidden and\n" -"instead a small shaped window will appear.\n" -"\n" -"You can show/hide a normal window with a simple click\n" -"on a shaped window." +"Could not open file:\n" +"%1" msgstr "" -"Masaüstü hedefi düğmesi normal pencere ile hedef bırakma\n" -"pencereleri arasında geçiş yapar.\n" -"\n" -"Bu kip açık olduğu zaman ana pencere gizlenir, yerine küçük\n" -"boyutlu bir pencere gelir.\n" -"\n" -"Bu küçük pencereye basit bir tıklamayla ana pencereye\n" -"geçebilirsiniz." +"Dosya açılamadı:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 +#: tdefileio.cpp:71 +#, c-format msgid "" -"*.kgt|*.kgt\n" -"*|All Files" +"Error while reading file:\n" +"%1" msgstr "" -"*.kgt|*.kgt\n" -"*|Tüm Dosyalar" +"Dosya okunurken hata oluştu:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:707 -msgid "Quitting..." -msgstr "Çıkılıyor..." +#: tdefileio.cpp:85 +msgid "Could only read %1 bytes of %2." +msgstr "Sadece %1 / %2 bayt okunabildi." -#: tdemainwidget.cpp:712 +#: tdefileio.cpp:110 msgid "" -"Some transfers are still running.\n" -"Are you sure you want to quit KGet?" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" msgstr "" -"Bazı aktarımlar hala çalışıyor.\n" -"KGet uygulamasını kapatmak istediğinizden emin misiniz?" - -#: tdemainwidget.cpp:823 -msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" -msgstr "Bu aktarmaları silmek istediğinize emin misiniz ?" - -#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216 -#: tdemainwidget.cpp:2486 -msgid "Question" -msgstr "Soru" +"%1 dosyası mevcut.\n" +"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 -msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" -msgstr "Bu aktarmayı silmek istediğinize emin misiniz ?" +#: tdefileio.cpp:127 +msgid "" +"Failed to make a backup copy of %1.\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"%1 için bir yedek oluşturulamadı.\n" +"Yine de devam edeyim mi?" -#: tdemainwidget.cpp:860 +#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152 #, c-format msgid "" -"_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" -"%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted." -msgstr "%n aktarımlarını daha önce tamamlanmışlarla silebilirsiniz." - -#: tdemainwidget.cpp:876 -msgid "Stopping all jobs" -msgstr "Tüm işler durduruluyor" - -#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 -msgid "Open Transfer" -msgstr "Aktarmayı Aç" - -#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 -msgid "Open transfer:" -msgstr "Açık aktarma:" +"Could not write to file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosyaya yazılamadı:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 +#: tdefileio.cpp:141 #, c-format msgid "" -"Malformed URL:\n" +"Could not open file for writing:\n" "%1" msgstr "" -"Hatalı URL:\n" +"Dosya yazılmak için açılamadı:\n" "%1" -#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 +#: tdefileio.cpp:144 +#, c-format msgid "" -"Destination file \n" -"%1\n" -"already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" +"Error while writing file:\n" +"%1" msgstr "" -"Bu dosya mevcut.\n" -"%1\n" -"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" - -#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine Yaz" +"Dosyaya yazarken hata oluştu:\n" +"%1" -#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Üzerine Yazma" +#: tdefileio.cpp:155 +msgid "Could only write %1 bytes of %2." +msgstr "Sadece %1 / %2 bayt yazılabildi." -#: tdemainwidget.cpp:1144 -msgid "%1 has been added." -msgstr "%1 eklendi." +#: tdemainwidget.cpp:168 +msgid "Welcome to KGet" +msgstr "Kget'e Hoşgeldiniz" -#: tdemainwidget.cpp:1279 -msgid "File Already exists" -msgstr "Dosya Zaten var" +#: tdemainwidget.cpp:183 +msgid "Could not create valid socket" +msgstr "Geçerli soket oluşturulamadı" -#: tdemainwidget.cpp:1323 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 download has been added.\n" -"%n downloads have been added." -msgstr "%n dosya eklendi." +#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1763 tdemainwidget.cpp:2247 +msgid "Offline" +msgstr "Bağlı değil" -#: tdemainwidget.cpp:1379 -msgid "Starting another queued job." -msgstr "Kuyruktaki diğer iş başlatılıyor." +#: tdemainwidget.cpp:254 +msgid "Starting offline" +msgstr "Çevrimdışı olarak başlatılıyor" -#: tdemainwidget.cpp:1510 -msgid "All the downloads are finished." -msgstr "Tüm indirilecek dosyalar indirildi." +#: tdemainwidget.cpp:348 +msgid "&Export Transfer List..." +msgstr "&Aktarma Listesi Ver..." -#: tdemainwidget.cpp:1514 -msgid "%1 successfully downloaded." -msgstr "%1 başarıyla indirildi." +#: tdemainwidget.cpp:349 +msgid "&Import Transfer List..." +msgstr "Aktarma L&istesi Al..." -#: tdemainwidget.cpp:1763 -msgid "Offline mode on." -msgstr "Çevrimdışı kipi açık" +#: tdemainwidget.cpp:351 +msgid "Import Text &File..." +msgstr "Me&tin Dosyası Al..." -#: tdemainwidget.cpp:1768 -msgid "Offline mode off." -msgstr "Çevrimdışı kipi kapalı" +#: tdemainwidget.cpp:357 +msgid "&Copy URL to Clipboard" +msgstr "&Adresi panoya kopyala" -#: tdemainwidget.cpp:1793 -msgid "Expert mode on." -msgstr "Uzman kipi açık." +#: tdemainwidget.cpp:358 +msgid "&Open Individual Window" +msgstr "A&yrı pencere aç" -#: tdemainwidget.cpp:1795 -msgid "Expert mode off." -msgstr "Uzman kipi kapalı." +#: tdemainwidget.cpp:360 +msgid "Move to &Beginning" +msgstr "&Başa taşı" -#: tdemainwidget.cpp:1814 -msgid "Use last folder on." -msgstr "Son klasörü kullanma açık." +#: tdemainwidget.cpp:362 +msgid "Move to &End" +msgstr "&Sona taşı" -#: tdemainwidget.cpp:1816 -msgid "Use last folder off." -msgstr "Son klasörü kullanma kapalı." +#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:129 +msgid "&Resume" +msgstr "&Devam et" -#: tdemainwidget.cpp:1834 -msgid "Auto disconnect on." -msgstr "Otomatik bağlantı kesme açık." +#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:131 +msgid "&Pause" +msgstr "&Duraklat" -#: tdemainwidget.cpp:1836 -msgid "Auto disconnect off." -msgstr "Otomatik bağlantı kesme kapalı." +#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:135 +msgid "Re&start" +msgstr "Yeniden &Başlat" -#: tdemainwidget.cpp:1855 -msgid "Auto shutdown on." -msgstr "Otomatik kapatma açık." +#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:137 +msgid "&Queue" +msgstr "Ku&yruk" -#: tdemainwidget.cpp:1857 -msgid "Auto shutdown off." -msgstr "Otomatik kapatma kapalı." +#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:139 +msgid "&Timer" +msgstr "&Zamanlayıcı" -#: tdemainwidget.cpp:1878 -msgid "Auto paste on." -msgstr "Otomatik yapıştırma açık." +#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:141 +msgid "De&lay" +msgstr "So&nraya bırak" -#: tdemainwidget.cpp:1881 -msgid "Auto paste off." -msgstr "Otomatik yapıştırma kapalı." +#: tdemainwidget.cpp:380 +msgid "Use &Animation" +msgstr "&Canlandırma Kullan" -#: tdemainwidget.cpp:1902 -msgid "Hide Drop &Target" -msgstr "H&edef Simgesini Gizle" +#: tdemainwidget.cpp:381 +msgid "&Expert Mode" +msgstr "&Uzman Kipi" -#: tdemainwidget.cpp:2171 -msgid " Size: %1 " -msgstr " Boyut: %1 " +#: tdemainwidget.cpp:382 +msgid "&Use-Last-Folder Mode" +msgstr "S&on Klasör Kipi Kullan" -#: tdemainwidget.cpp:2173 -msgid " %1/s " -msgstr " %1/s " +#: tdemainwidget.cpp:383 +msgid "Auto-&Disconnect Mode" +msgstr "O&tomatik Bağlantı Kesme Kipi" -#: tdemainwidget.cpp:2182 -msgid "Transfers: %1 " -msgstr "İndirmeler: %1 " +#: tdemainwidget.cpp:384 +msgid "Auto-S&hutdown Mode" +msgstr "Otomatik Ka&patma Kipi" -#: tdemainwidget.cpp:2183 -msgid "
                            Files: %1 " -msgstr "
                            Dosyalar: %1 " +#: tdemainwidget.cpp:385 +msgid "&Offline Mode" +msgstr "&Çevrimdışı Kipi" -#: tdemainwidget.cpp:2184 -msgid "
                            Size: %1 " -msgstr "
                            Boyut: %1 " +#: tdemainwidget.cpp:386 +msgid "Auto-Pas&te Mode" +msgstr "Oto&matik Yapıştırma Kipi" -#: tdemainwidget.cpp:2185 -msgid "
                            Time: %1 " -msgstr "
                            Zaman: %1 " +#: tdemainwidget.cpp:400 +msgid "Show &Log Window" +msgstr "Ka&yıt Penceresini Göster" -#: tdemainwidget.cpp:2186 -msgid "
                            Speed: %1/s" -msgstr "
                            Hız: %1/s" +#: tdemainwidget.cpp:401 +msgid "Hide &Log Window" +msgstr "&Kayıt Penceresini Gizle" -#: tdemainwidget.cpp:2215 -msgid "Do you really want to disconnect?" -msgstr "Bağlantıyı gerçekten kesmek istiyor musunuz?" +#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1904 +msgid "Show Drop &Target" +msgstr "&Hedef Simgesini Göster" -#: tdemainwidget.cpp:2217 -msgid "Disconnect" -msgstr "Bağlantıyı Kes" +#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1932 +msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" +msgstr "KGet'i Konqueror İndirme Yönet&icisi Olarak Etkinleştir" -#: tdemainwidget.cpp:2217 -msgid "Stay Connected" -msgstr "Bağlı Kal" +#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1928 +msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" +msgstr "KGet'i Konqueror İndirme Yöneticisi Olarak Kullan&ma" -#: tdemainwidget.cpp:2223 -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Bağlantı kesiliyor..." +#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2167 +msgid " Transfers: %1 " +msgstr " Transfer: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2241 -msgid "We are online." -msgstr "Bağlıyız." +#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2168 +msgid " Files: %1 " +msgstr " Dosya: %1 " -#: tdemainwidget.cpp:2246 -msgid "We are offline." -msgstr "Bağlı değiliz." +#: tdemainwidget.cpp:416 +msgid " Size: %1 KB " +msgstr "Boyut: %1 KB " -#: tdemainwidget.cpp:2476 -#, c-format +#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2170 +msgid " Time: %1 " +msgstr " Zaman: %1 " + +#: tdemainwidget.cpp:418 +msgid " %1 KB/s " +msgstr " %1 KB/s" + +#: tdemainwidget.cpp:440 msgid "" -"Already saving URL\n" -"%1" +"Resume button starts selected transfers\n" +"and sets their mode to queued." msgstr "" -"URL kaydediliyor \n" -"%1" +"Devam et düğmesi seçilen aktarmaları başlatır\n" +"ve kuyruğa eklenmiş olarak işaretler." -#: tdemainwidget.cpp:2486 +#: tdemainwidget.cpp:443 msgid "" -"Already saved URL\n" -"%1\n" -"Download again?" +"Pause button stops selected transfers\n" +"and sets their mode to delayed." msgstr "" -"URL kaydedilmiş\n" -"%1 Yeniden indirilsin mi?" - -#: tdemainwidget.cpp:2486 -msgid "Download Again" -msgstr "Yeniden İndir" - -#: logwindow.cpp:96 -msgid "Id" -msgstr "ld" - -#: logwindow.cpp:97 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: logwindow.cpp:159 -msgid "Log Window" -msgstr "Kayıt Penceresi" - -#: logwindow.cpp:163 -msgid "Mixed" -msgstr "Karışık" - -#: logwindow.cpp:172 -msgid "Separated" -msgstr "Ayrı" - -#: main.cpp:45 -msgid "An advanced download manager for TDE" -msgstr "TDE için gelişmiş indirme yöneticisi" +"Durdur düğmesi seçilen aktarmaları durdurur\n" +"ve sonraya bırakılmış olarak işaretler." -#: main.cpp:51 -msgid "Start KGet with drop target" -msgstr "KGet'i masaüstü hedefi ile birlikte başlat" +#: tdemainwidget.cpp:446 +msgid "" +"Delete button removes selected transfers\n" +"from the list." +msgstr "" +"Sil düğmesi seçilen aktarmaları listeden\n" +"kaldırır." -#: main.cpp:52 -msgid "URL(s) to download" -msgstr "İndirilecek Adres(ler)." +#: tdemainwidget.cpp:449 +msgid "" +"Restart button is a convenience button\n" +"that simply does Pause and Resume." +msgstr "" +"Yeniden başlat düğmesi durdurma ve devam\n" +"etme işlemini kolaylaştırır." -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:200 -msgid "KGet" -msgstr "KGet" +#: tdemainwidget.cpp:452 +msgid "" +"Queued button sets the mode of selected\n" +"transfers to queued.\n" +"\n" +"It is a radio button -- you can choose between\n" +"three modes." +msgstr "" +"Kuyruğa eklenmiş düğmesi seçilen aktarmaları\n" +"kuyruğa eklenmiş olarak işaretler.\n" +"\n" +"O bir seçim düğmesidir --bu üç kipten birisini\n" +"seçebilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Gelişmiş Seçenekler" +#: tdemainwidget.cpp:455 +msgid "" +"Scheduled button sets the mode of selected\n" +"transfers to scheduled.\n" +"\n" +"It is a radio button -- you can choose between\n" +"three modes." +msgstr "" +"Planlanmış düğmesi seçilen aktarmaları\n" +"planlanmış olarak işaretler.\n" +"\n" +"O bir seçim düğmesidir -- bu üç kipten birisini\n" +"seçebilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Add new transfers as:" -msgstr "Yeni indirme ekleme yöntemi" +#: tdemainwidget.cpp:458 +msgid "" +"Delayed button sets the mode of selected\n" +"transfers to delayed.This also causes the selected transfers to stop.\n" +"\n" +"It is a radio button -- you can choose between\n" +"three modes." +msgstr "" +"Sonraya bırak düğmesi seçilen aktarmaları\n" +"sonraya bırakılmış olarak işaretler. Bu aynı zamanda seçili\n" +"aktarmaların durmasına yol açar.\n" +"\n" +"O bir seçim düğmesidir -- bu üç kipten birisini\n" +"seçebilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Iconified" -msgstr "Simge durumunda göster" +#: tdemainwidget.cpp:461 +msgid "" +"Preferences button opens a preferences dialog\n" +"where you can set various options.\n" +"\n" +"Some of these options can be more easily set using the toolbar." +msgstr "" +"Tercihler düğme tercihler diyaloğunu açar\n" +"farklı seçenekleri ayarlayabilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Advanced individual windows" -msgstr "Gelişmiş pencerelerde göster" +#: tdemainwidget.cpp:464 +msgid "" +"Log window button opens a log window.\n" +"The log window records all program events that occur\n" +"while KGet is running." +msgstr "" +"Kayıt penceresidüğme kayıt penceresini açar.\n" +"Kget çalışırken kayıt penceresi tüm programlarda \n" +"oluşan olayları kaydeder." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Mark partial downloads" -msgstr "Parçalı indirmeleri işaretle" +#: tdemainwidget.cpp:467 +msgid "" +"Paste transfer button adds a URL from\n" +"the clipboard as a new transfer.\n" +"\n" +"This way you can easily copy&paste URLs between\n" +"applications." +msgstr "" +"Yapıştırma aktarımı yeni aktarım olarak\n" +"panodan adres alınarak düğme ile eklenir.\n" +"\n" +"Bu yolla adresleri kopyala&yapıştır ile kolayca\n" +"ekleyebilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Remove files from a list after success" -msgstr "İşlem başarılı olunca dosyaları listeden sil" +#: tdemainwidget.cpp:470 +msgid "" +"Expert mode button toggles the expert mode\n" +"on and off.\n" +"\n" +"Expert mode is recommended for experienced users.\n" +"When set, you will not be \"bothered\" by confirmation\n" +"messages.\n" +"Important!\n" +"Turn it on if you are using auto-disconnect or\n" +"auto-shutdown features and you want KGet to disconnect \n" +"or shut down without asking." +msgstr "" +"Uzman kipi değiştirme düğmesiyle açabilir\n" +"ve kapayabilirsiniz.\n" +"\n" +"Uzman kullanıcılar için uzman kipi öneririz.\n" +"Böylece eklemeler sırasında \"sıkıcı\" onaylama\n" +"mesajlarıyla uğraşmayacaksınız.\n" +"Önemli!\n" +"Eğer otomatik bağlantı kesilmesi olursa ya da\n" +"otomatik kapatma özellikleriyle KGet bağlantısını kesmek isterseniz \n" +"bağlantı sormadan kapatılır." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Get file sizes" -msgstr "Dosya boyutlarını al" +#: tdemainwidget.cpp:473 +msgid "" +"Use last folder button toggles the\n" +"use-last-folder feature on and off.\n" +"\n" +"When set, KGet will ignore the folder settings\n" +"and put all new added transfers into the folder\n" +"where the last transfer was put." +msgstr "" +"Son klasörü kullanmayı değiştirme\n" +"düğmesiyle açabilir ve kapatabilirsiniz.\n" +"\n" +"O zaman, KGet klasör ayarlarını yoksayar\n" +"ve yeni eklenen bütün aktarımları son klasör\n" +"içine aktarır." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" -msgstr "Uzman kipi (Silme ve İptal etme gibi işlemlerde sorma)" +#: tdemainwidget.cpp:476 +msgid "" +"Auto disconnect button toggles the auto-disconnect\n" +"mode on and off.\n" +"\n" +"When set, KGet will disconnect automatically\n" +"after all queued transfers are finished.\n" +"\n" +"Important!\n" +"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" +"to disconnect without asking." +msgstr "" +"Otomatik bağlantı kesme düğmesi otomatik bağlantı\n" +"kesme kipini açar ve kapatır.\n" +"\n" +"Bu kullanıldığında, KGet, bütün sıralanmış aktarımlar bittiğinde\n" +"bağlantıyı otomatik olarak keser.\n" +"\n" +"Önemli!\n" +"KGet uzman kip altında çalıştırıldığı zaman bağlantı hiçbirşey\n" +"sormadan kesilir." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" -msgstr "KGet'i Konqueror için İndirme Yöneticisi Olarak Kullan" +#: tdemainwidget.cpp:479 +msgid "" +"Auto shutdown button toggles the auto-shutdown\n" +"mode on and off.\n" +"\n" +"When set, KGet will quit automatically\n" +"after all queued transfers are finished.\n" +"Important!\n" +"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" +"to quit without asking." +msgstr "" +"Otomatik kapatma düğmesi otomatik kapatma\n" +"kipini açar ve kapar.\n" +"\n" +"Bu kullanıldığında, KGet bütün sıralanmış aktarımlar\n" +"bittiğinde otomatik olarak kapanır.\n" +"Önemli!\n" +"KGet uzman kip altında çalıştırıldığı zaman hiçbirşey\n" +"sormadan kapanır." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Show main window at startup" -msgstr "Başlangıçta ana pencereyi göster" +#: tdemainwidget.cpp:482 +msgid "" +"Offline mode button toggles the offline mode\n" +"on and off.\n" +"\n" +"When set, KGet will act as if it was not connected\n" +"to the Internet.\n" +"\n" +"You can browse offline, while still being able to add\n" +"new transfers as queued." +msgstr "" +"Çevirim dışı kip düğmesi çevirim dışı kipini\n" +"açar ve kapatır.\n" +"\n" +"Bu kullanıldığında, KGet'in internet ile bağlantısı\n" +"kesilir.\n" +"\n" +"Çevirim dışı göz atabilirsiniz, bu şekilde yeni aktarımları\n" +"sıralayabilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Show individual windows" -msgstr "Ayrı pencerelerde göster" +#: tdemainwidget.cpp:485 +msgid "" +"Auto paste button toggles the auto-paste mode\n" +"on and off.\n" +"\n" +"When set, KGet will periodically scan the clipboard\n" +"for URLs and paste them automatically." +msgstr "" +"Otomatik yapıştırma düğmesi otomatik yapıştırma\n" +"kipini açar ve kapatır.\n" +"\n" +"Bu kullanıldığında, KGet belirli aralıklarla panoyu tarayarak\n" +"adresleri otomatik olarak yapıştırır." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Queued" -msgstr "Kuyruğa ekle" +#: tdemainwidget.cpp:488 +msgid "" +"Drop target button toggles the window style\n" +"between a normal window and a drop target.\n" +"\n" +"When set, the main window will be hidden and\n" +"instead a small shaped window will appear.\n" +"\n" +"You can show/hide a normal window with a simple click\n" +"on a shaped window." +msgstr "" +"Masaüstü hedefi düğmesi normal pencere ile hedef bırakma\n" +"pencereleri arasında geçiş yapar.\n" +"\n" +"Bu kip açık olduğu zaman ana pencere gizlenir, yerine küçük\n" +"boyutlu bir pencere gelir.\n" +"\n" +"Bu küçük pencereye basit bir tıklamayla ana pencereye\n" +"geçebilirsiniz." -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Delayed" -msgstr "Sonraya bırak" +#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655 +msgid "" +"*.kgt|*.kgt\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.kgt|*.kgt\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Automation Options" -msgstr "Otomatik İşlem Seçenekleri" +#: tdemainwidget.cpp:707 +msgid "Quitting..." +msgstr "Çıkılıyor..." -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr " dakika" +#: tdemainwidget.cpp:712 +msgid "" +"Some transfers are still running.\n" +"Are you sure you want to quit KGet?" +msgstr "" +"Bazı aktarımlar hala çalışıyor.\n" +"KGet uygulamasını kapatmak istediğinizden emin misiniz?" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Auto disconnect after completing downloads" -msgstr "İndirme işlemi bitince bağlantıyı otomatik olarak kes" +#: tdemainwidget.cpp:823 +msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" +msgstr "Bu aktarmaları silmek istediğinize emin misiniz ?" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Autosave file list every:" -msgstr "Otomatik kayıt listesi dosyası:" +#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2214 +#: tdemainwidget.cpp:2486 +msgid "Question" +msgstr "Soru" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Timed disconnect" -msgstr "Zaman ayarlı bağlantı kes" +#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:463 +msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" +msgstr "Bu aktarmayı silmek istediğinize emin misiniz ?" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Disconnect command:" -msgstr "Bağlantıyı kes:" +#: tdemainwidget.cpp:860 +#, c-format +msgid "" +"_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" +"%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted." +msgstr "%n aktarımlarını daha önce tamamlanmışlarla silebilirsiniz." -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Auto paste from clipboard" -msgstr "Panodan otomatik yapıştır" +#: tdemainwidget.cpp:876 +msgid "Stopping all jobs" +msgstr "Tüm işler durduruluyor" -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Auto shutdown after completing downloads" -msgstr "İndirme işlemi bitince bilgisayarı otomatik olarak kapat" +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 +msgid "Open Transfer" +msgstr "Aktarmayı Aç" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Reconnect Options" -msgstr "Yeniden Bağlanma Seçenekleri" +#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034 +msgid "Open transfer:" +msgstr "Açık aktarma:" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "On login or timeout error" -msgstr "Girişte veya zaman aşımı hatası" +#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL:\n" +"%1" +msgstr "" +"Hatalı URL:\n" +"%1" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Reconnect after:" -msgstr "Bu süre sonunda yeniden bağlan:" +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 +msgid "" +"Destination file \n" +"%1\n" +"already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Bu dosya mevcut.\n" +"%1\n" +"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Number of retries:" -msgstr "Tekrar deneme sayısı:" +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine Yaz" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "On broken connection" -msgstr "Kesilmiş bağlantıda" +#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Üzerine Yazma" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Timeout Options" -msgstr "Zaman Aşımı Seçenekleri" +#: tdemainwidget.cpp:1144 +msgid "%1 has been added." +msgstr "%1 eklendi." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "If no data arrives in:" -msgstr "Eğer veri gelmez ise:" +#: tdemainwidget.cpp:1279 +msgid "File Already exists" +msgstr "Dosya Zaten var" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "If server cannot resume:" -msgstr "Eğer sunucu işleme devam edemezse:" +#: tdemainwidget.cpp:1323 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 download has been added.\n" +"%n downloads have been added." +msgstr "%n dosya eklendi." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "or" -msgstr "ya da" +#: tdemainwidget.cpp:1379 +msgid "Starting another queued job." +msgstr "Kuyruktaki diğer iş başlatılıyor." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Bağlantı Türü" +#: tdemainwidget.cpp:1508 +msgid "All the downloads are finished." +msgstr "Tüm indirilecek dosyalar indirildi." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Permanent" -msgstr "Sürekli" +#: tdemainwidget.cpp:1512 +msgid "%1 successfully downloaded." +msgstr "%1 başarıyla indirildi." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" +#: tdemainwidget.cpp:1761 +msgid "Offline mode on." +msgstr "Çevrimdışı kipi açık" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "PLIP" -msgstr "PLIP" +#: tdemainwidget.cpp:1766 +msgid "Offline mode off." +msgstr "Çevrimdışı kipi kapalı" -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "SLIP" -msgstr "SLIP" +#: tdemainwidget.cpp:1791 +msgid "Expert mode on." +msgstr "Uzman kipi açık." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "PPP" -msgstr "PPP" +#: tdemainwidget.cpp:1793 +msgid "Expert mode off." +msgstr "Uzman kipi kapalı." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" +#: tdemainwidget.cpp:1812 +msgid "Use last folder on." +msgstr "Son klasörü kullanma açık." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Offline mode" -msgstr "Çevrimdışı kipi" +#: tdemainwidget.cpp:1814 +msgid "Use last folder off." +msgstr "Son klasörü kullanma kapalı." -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Link number:" -msgstr "Bağlantı numarası:" +#: tdemainwidget.cpp:1832 +msgid "Auto disconnect on." +msgstr "Otomatik bağlantı kesme açık." -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Extension" -msgstr "Uzantı" +#: tdemainwidget.cpp:1834 +msgid "Auto disconnect off." +msgstr "Otomatik bağlantı kesme kapalı." -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Default Folder" -msgstr "Öntanımlı Dizin" +#: tdemainwidget.cpp:1853 +msgid "Auto shutdown on." +msgstr "Otomatik kapatma açık." -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Extension (* for all files):" -msgstr "Uzantı (tüm dosyalar için *):" +#: tdemainwidget.cpp:1855 +msgid "Auto shutdown off." +msgstr "Otomatik kapatma kapalı." -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Default folder:" -msgstr "Öntanımlı dizin:" +#: tdemainwidget.cpp:1876 +msgid "Auto paste on." +msgstr "Otomatik yapıştırma açık." -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Limits Options" -msgstr "Kısıtlama Seçenekleri" +#: tdemainwidget.cpp:1879 +msgid "Auto paste off." +msgstr "Otomatik yapıştırma kapalı." -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Maximum open connections:" -msgstr "Azami açık bağlantı sayısı:" +#: tdemainwidget.cpp:1900 +msgid "Hide Drop &Target" +msgstr "H&edef Simgesini Gizle" -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Minimum network bandwidth:" -msgstr "Asgari ağ bant genişliği:" +#: tdemainwidget.cpp:2169 +msgid " Size: %1 " +msgstr " Boyut: %1 " -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Maximum network bandwidth:" -msgstr "Azami ağ bant genişliği:" +#: tdemainwidget.cpp:2171 +msgid " %1/s " +msgstr " %1/s " -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid " bytes/sec" -msgstr " bayt/saniye" +#: tdemainwidget.cpp:2180 +msgid "Transfers: %1 " +msgstr "İndirmeler: %1 " -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Use animation" -msgstr "Canlandırma Kullan" +#: tdemainwidget.cpp:2181 +msgid "
                            Files: %1 " +msgstr "
                            Dosyalar: %1 " -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Window style:" -msgstr "Pencere biçemi:" +#: tdemainwidget.cpp:2182 +msgid "
                            Size: %1 " +msgstr "
                            Boyut: %1 " -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "Yazıtipi:" +#: tdemainwidget.cpp:2183 +msgid "
                            Time: %1 " +msgstr "
                            Zaman: %1 " -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: tdemainwidget.cpp:2184 +msgid "
                            Speed: %1/s" +msgstr "
                            Hız: %1/s" -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Docked" -msgstr "Panele gömülü" +#: tdemainwidget.cpp:2213 +msgid "Do you really want to disconnect?" +msgstr "Bağlantıyı gerçekten kesmek istiyor musunuz?" -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Drop target" -msgstr "Masaüstü hedefi" +#: tdemainwidget.cpp:2215 +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" -#. i18n: file kgetui.rc line 14 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "&Transfer" -msgstr "&Aktarma" +#: tdemainwidget.cpp:2215 +msgid "Stay Connected" +msgstr "Bağlı Kal" -#: safedelete.cpp:18 -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." -msgstr "" -"Silinemedi\n" -"%1\n" -"bu bir dizin." +#: tdemainwidget.cpp:2221 +msgid "Disconnecting..." +msgstr "Bağlantı kesiliyor..." -#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 -msgid "Not Deleted" -msgstr "Silinemedi" +#: tdemainwidget.cpp:2241 +msgid "We are online." +msgstr "Bağlıyız." -#: safedelete.cpp:30 +#: tdemainwidget.cpp:2246 +msgid "We are offline." +msgstr "Bağlı değiliz." + +#: tdemainwidget.cpp:2476 +#, c-format msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is not a local file." +"Already saving URL\n" +"%1" msgstr "" -"Silinemedi\n" -"%1\n" -"yerel bir dosya değil." +"URL kaydediliyor \n" +"%1" -#: settings.cpp:131 +#: tdemainwidget.cpp:2486 msgid "" -"This is the first time that you have run KGet.\n" -"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" +"Already saved URL\n" +"%1\n" +"Download again?" msgstr "" -"KGet programını ilk defa çalıştırıyorsunuz.\n" -"KGet uygulamasının Konqueror için öntanımlı İndirme Yöneticisi olmasını ister " -"misiniz?" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Konqueror Integration" -msgstr "Konqueror Bütünleşmesi" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" +"URL kaydedilmiş\n" +"%1 Yeniden indirilsin mi?" -#: settings.cpp:131 -msgid "Do Not Enable" -msgstr "Etkinleştirme" +#: tdemainwidget.cpp:2486 +msgid "Download Again" +msgstr "Yeniden İndir" -#: transfer.cpp:275 +#: transfer.cpp:278 #, c-format msgid "Copy file from: %1" msgstr "Dosyayı kopyala: %1" -#: transfer.cpp:276 +#: transfer.cpp:279 #, c-format msgid "To: %1" msgstr "Hedef: %1" -#: transfer.cpp:298 +#: transfer.cpp:300 msgid "unknown" msgstr "bilinmiyor" -#: transfer.cpp:389 +#: transfer.cpp:391 #, c-format msgid "Attempt number %1" msgstr "Deneme sayısı %1" -#: transfer.cpp:402 +#: transfer.cpp:405 msgid "Stopping" msgstr "Durduruluyor" -#: transfer.cpp:424 +#: transfer.cpp:428 msgid "Pausing" msgstr "Durduruluyor" -#: transfer.cpp:493 +#: transfer.cpp:502 msgid "Queueing" msgstr "Kuyruğa ekleniyor" -#: transfer.cpp:508 +#: transfer.cpp:517 msgid "Scheduling" msgstr "Planlanıyor" -#: transfer.cpp:532 +#: transfer.cpp:542 msgid "Delaying" msgstr "Sonraya bırakılıyor" -#: transfer.cpp:562 +#: transfer.cpp:573 msgid "Download finished" msgstr "İndirme bitti" -#: transfer.cpp:605 transfer.cpp:606 transfer.cpp:608 +#: transfer.cpp:616 transfer.cpp:617 transfer.cpp:619 msgid "Stalled" msgstr "Kaydedilen" -#: transfer.cpp:611 transfer.cpp:704 +#: transfer.cpp:622 transfer.cpp:715 msgid "" "_: OK as in 'finished'\n" "OK" msgstr "TAMAM" -#: transfer.cpp:612 transfer.cpp:613 transfer.cpp:615 +#: transfer.cpp:623 transfer.cpp:624 transfer.cpp:626 msgid "Finished" msgstr "Bitti" -#: transfer.cpp:620 transfer.cpp:621 transfer.cpp:623 +#: transfer.cpp:631 transfer.cpp:632 transfer.cpp:634 msgid "Stopped" msgstr "Durdu" -#: transfer.cpp:626 +#: transfer.cpp:637 msgid "%1/s" msgstr "%1/s" -#: transfer.cpp:647 +#: transfer.cpp:658 msgid "Total size is %1 bytes" msgstr "Toplam boyut %1 byte" -#: transfer.cpp:663 +#: transfer.cpp:674 msgid "The file size does not match." msgstr "Dosya boyutu uyuşmuyor." -#: transfer.cpp:665 +#: transfer.cpp:676 msgid "File Size checked" msgstr "Dosya Boyutu konrol edildi" -#: transfer.cpp:785 +#: transfer.cpp:796 msgid "" "Malformed URL:\n" msgstr "" "Hatalı URL:\n" -#: transfer.cpp:924 +#: transfer.cpp:936 msgid "Download resumed" msgstr "İndirme yeniden başlatıldı" -#: transfer.cpp:1017 +#: transfer.cpp:1030 msgid "checking if file is in cache...no" msgstr "dosya önbellekte var mı diye kontrol ediliyor...hayır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kinetd.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kinetd.po index 26fb8516d04..5553d8589bc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kinetd.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kinetd.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kinetd\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-28 03:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-28 14:56+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/knewsticker.po index 33cc50fc3ee..ce94e3bedca 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knewsticker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 03:11+0300\n" "Last-Translator: A. Murat Eren \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Haber sorgulama aralığı:" msgid "All News Sources" msgstr "Tüm Haber Kaynakları" -#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:71 knewstickerconfig.cpp:242 +#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242 #: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "Hide" msgstr "Gizle" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 -#: common/configaccess.cpp:394 common/configaccess.cpp:616 rc.cpp:165 +#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 rc.cpp:165 #: rc.cpp:689 #, no-c-format msgid "Show" @@ -614,7 +615,7 @@ msgid "articles from" msgstr "" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 -#: common/configaccess.cpp:376 common/configaccess.cpp:617 rc.cpp:177 +#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 rc.cpp:177 #: rc.cpp:701 #, no-c-format msgid "all news sources" @@ -656,8 +657,8 @@ msgid "" "

                              \n" "
                            • contain, does not contain - you should probably enter a " "keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " -"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"TDE\" or " -"\"kDe\".
                            • \n" +"case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or " +"\"tDe\".\n" "
                            • equals, does not equal - enter a phrase or expression here to " "have the filter match only those articles whose headlines match exactly " "the text you typed. The phrase you type will be considered to be " @@ -675,26 +676,26 @@ msgid "headlines" msgstr "başlıklar" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 -#: common/configaccess.cpp:381 common/configaccess.cpp:618 rc.cpp:201 +#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 rc.cpp:201 #: rc.cpp:725 #, no-c-format msgid "contain" msgstr "içeriyor" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 -#: common/configaccess.cpp:383 rc.cpp:204 rc.cpp:728 +#: common/configaccess.cpp:266 rc.cpp:204 rc.cpp:728 #, no-c-format msgid "do not contain" msgstr "içermiyor" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 -#: common/configaccess.cpp:385 rc.cpp:207 rc.cpp:731 +#: common/configaccess.cpp:268 rc.cpp:207 rc.cpp:731 #, no-c-format msgid "equal" msgstr "eşit" #. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 -#: common/configaccess.cpp:387 rc.cpp:210 rc.cpp:734 +#: common/configaccess.cpp:270 rc.cpp:210 rc.cpp:734 #, no-c-format msgid "do not equal" msgstr "eşit değil" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po index 4591ab9db08..6a1d1b810c2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kopete.po @@ -16,216 +16,438 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kopete\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-06 02:35+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "A User Would Like to Send You a File" -msgstr "Bir Kullanıcı Size Dosya Göndermek İstiyor" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -msgid "&Refuse" -msgstr "K&abul etme" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -msgid "&Accept" -msgstr "&Kabul et" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 -msgid "File Transfer" -msgstr "Dosya Aktarımı" +#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:96 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Serdar Soytetir, Rıdvan CAN, Görkem Çetin, Kaya Oğuz" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 +#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:97 msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to overwrite it ?" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" -"%1 dosyası zaten var.\n" -"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" +"tulliana@gmail.com, ridvan@linuxdeneyimi.com, gorkem@kde.org.tr, " +"kaya@kuzeykutbu.org" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" +#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 +msgid "Translate" +msgstr "Çeviri" -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 -msgid "You must provide a valid local filename" -msgstr "Geçerli bir dosya adı girmelisiniz" +#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 +msgid "Translator Plugin" +msgstr "Çevirici Eklentisi" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 -msgid "Someone Has Added You" -msgstr "Birisi Sizi Ekledi" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 -msgid "" -" The contact %2 " -"has added you to his/her contactlist. (Account %3)" -msgstr "" -" Kişi %2 " -"sizi bağlantı listesine ekledi (Hesap %3)" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 +msgid "English" +msgstr "İngilizce" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 99 -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:116 rc.cpp:3556 rc.cpp:4737 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-posta" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 +msgid "Chinese" +msgstr "Çince" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -msgid "New Address Book Entry" -msgstr "Yeni Adres Defteri Girdisi" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -msgid "Name the new entry:" -msgstr "Yeni girdiye bir isim verin:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 +msgid "German" +msgstr "Almanca" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 -#, c-format -msgid "User Info for %1" -msgstr "%1 için Kullanıcı Bilgisi" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 +msgid "Italian" +msgstr "İtalyanca" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 435 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:3160 rc.cpp:3214 rc.cpp:3457 -#: rc.cpp:3989 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonca" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 -msgid "Contact ID:" -msgstr "Bağlantı Numarası:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 +msgid "Korean" +msgstr "Korece" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:5213 -#, no-c-format -msgid "Status:" -msgstr "Durum:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portekizce" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3310 -#, no-c-format -msgid "Warning level:" -msgstr "Tehlike düzeyi:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 +msgid "Russian" +msgstr "Rusça" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3316 -#, no-c-format -msgid "Online since:" -msgstr "Bağlantı tarihi:" +#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 +msgid "Spanish" +msgstr "İspanyolca" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 128 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:3463 rc.cpp:3998 -#, no-c-format -msgid "Address:" -msgstr "Adres:" +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:48 +msgid "Translator" +msgstr "Çeviren" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 35 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:3442 rc.cpp:3983 -#, no-c-format -msgid "Phone:" -msgstr "Telefon:" +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:79 +msgid "Set &Language" +msgstr "Dil &Kümesi" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3319 -#, no-c-format -msgid "Away message:" -msgstr "Uzakta iletisi:" +#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "" +"%2 \n" +"Auto Translated: \n" +"%1" +msgstr "" +"%2\n" +"Otomatik Çevrilmiş: %1" -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 -msgid "User info:" -msgstr "Kullanıcı bilgisi:" +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 +msgid "Select Contact's Public Key" +msgstr "Bağlantının Genel Anahtarını Seçiniz" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 -msgid "&Configure Kopete..." -msgstr "&Kopete'yi Yapılandır..." +#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 +#, c-format +msgid "Select public key for %1" +msgstr "%1 için genel anahtar seçiniz" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 -msgid "Start &Chat..." -msgstr "&Sohbete Başla..." +#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 +msgid "Encrypt Messages" +msgstr "Şifreli Mesaj" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 -msgid "&Send Single Message..." -msgstr "&Tek Mesaj Gönder..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 +msgid "Private Key List" +msgstr "Özel Anahtar Listesi" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 515 -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 rc.cpp:2447 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 72 +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:1816 rc.cpp:2701 +#: rc.cpp:4164 rc.cpp:4221 rc.cpp:4977 #, no-c-format -msgid "User &Info" -msgstr "Kullanıcı &Bilgisi" +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 -msgid "Send &File..." -msgstr "Dosya &Gönder..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 +msgid "Choose secret key:" +msgstr "Adres anahtarı seç:" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 -msgid "View &History..." -msgstr "Geçmişi Gö&ster..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "Yerel imza (gönderilemedi)" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 -msgid "&Create Group..." -msgstr "Grup &Oluştur..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 -msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "Kişi Bilgilerin&i Değiştir..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 +msgid "Invalid" +msgstr "Geçersiz" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 -msgid "&Delete Contact" -msgstr "Kişiyi &Sil" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 +msgid "Disabled" +msgstr "Kapalı" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 -msgid "Change A&lias..." -msgstr "Takma İsmi &Değiştir..." +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 +msgid "Revoked" +msgstr "Geri Alındı" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 -msgid "&Block Contact" -msgstr "Ki&şiyi Engelle" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 +msgid "Expired" +msgstr "Bitti" -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 -msgid "Un&block Contact" -msgstr "Kişi&ye İzin Ver" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 +msgid "Undefined" +msgstr "Tanımlanmamış" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 -msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" -msgstr "'%1' için karşılıklı girdiyi seçin" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 +msgid "None" +msgstr "Boş" -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 -msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "Adres defterindeki uygun girdiyi seç" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 +msgid "Marginal" +msgstr "Dışarıda kalan" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 -msgid "Addressbook Association" -msgstr "Adres Defteri İlgisi" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 +msgid "Full" +msgstr "Tam" -#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 -msgid "Notification" -msgstr "Uyarı" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 +msgid "Ultimate" +msgstr "Son" -#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 -msgid "Fatal" -msgstr "Önemli hata" +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 +msgid "?" +msgstr "?" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 +#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 +msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" +msgstr "Kimlik: %1, güven: %2, sona erme: %3" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 +msgid "Select Public Key" +msgstr "Anonim Anahtar Seç" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 +#, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr "%1 için Genel Anahtar seçiniz" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 +msgid "Clear Search" +msgstr "Aramayı Temizle" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 +msgid "Search: " +msgstr "Ara: " + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 79 +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:2680 rc.cpp:3441 +#: rc.cpp:4980 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "E-posta" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 +msgid "ID" +msgstr "Kimlik" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "&Varsayılan Anahtara Git" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr "ASCII biçiminde şifreleme" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "Güvenilmeyen anahtarlarla yapılan şifrelemeye izin ver" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 +msgid "Hide user id" +msgstr "Kullanıcı kimliğini gizle" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 +msgid "" +"Public keys list: select the key that will be used for encryption." +msgstr "" +"Kamu anahtar listesi: şifreleme için kullanılacak anahtarı seçin." + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 +msgid "" +"ASCII encryption: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" +"ASCII şifrelemesi: şifrelenmiş dosyanın/mesajın metin düzenleyicisinde " +"açılmasını sağlar" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 +msgid "" +"Hide user ID: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" +"Kullanıcı Kimliğini Gizle: Şifrelenmiş paketlere anahtar kimliğini " +"koyma. bu seçenek mesajın alıcısını gizler ve trafik dinlenmesine karşı bir " +"önlemdir. Tüm gizli anahtarlar deneneceği için şifre çözme işlemini " +"yavaşlatabilir." + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 +msgid "" +"Allow encryption with untrusted keys: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" +"Güvenilmeyen anahtarlarla şifrelemeye izin ver" +": bir kamu anahtarını aldığınız zaman bu anahtar genellikle güvenilmez olarak " +"işaretlenir ve bu anahtarı güvenilir olarak işaretlemediğiniz sürece " +"kullanamazsınız. Bu kutuyu işaretlemeniz her anahtarı kullanmanızı sağlar, " +"imzalı olmasa bile." + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 +msgid "Shred source file" +msgstr "Parça kaynak dosyası" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 +msgid "" +"Shred source file: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "" +"Kaynak dosyasını sil: kaynak dosyasını kalıcı olarak sil. Geri alma " +"işlemi mümkün değildir" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 +msgid "" +"Shred source file:
                              " +"

                              Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.

                              " +"

                              But you must be aware that this is not secure " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).

                              " +msgstr "" +"Parçalanmış kaynak dosyası:
                              " +"

                              Bu seçeneği işaretlemek şifrelediğiniz dosyaların parçalayacaktır " +"(silinmeden önce birçok kez üzerine yazılması). Bu yolla, kaynak dosyanın " +"kurtarılmasına neredeyse imkansızdır.

                              " +"

                              Ama bunun bütün dosya sistemlerinde güvenli olmadığının farkında " +"olmalısınız ve daha önce bir düzenleyici ile açtıysanız veya bastırmaya " +"çalıştıysanız dosyanın parçaları geçici bir dosyada ya da yazıcınızın " +"bekleticisinde kaydedilmiş olabilir. Sadece dosyalar üzerinde çalışır " +"(dizinlerde değil).

                              " + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 +msgid "Read this before using shredding" +msgstr "Parçalamayı kullanmadan önce bunu oku" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "Simetrik şifreleme" + +#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 +msgid "" +"Symmetrical encryption: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" +"Simetrik şifreleme : anahtar kullanmayan şifreleme. Dosyayı şifrelemek " +"ya da dosyanın şifresini açmak için sadece parola girmeniz gerekir" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 +msgid "Cryptography" +msgstr "Şifreleme" + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 +msgid "&Select Cryptography Public Key..." +msgstr "&Şifrelenmiş Ana Anahtar Seç..." + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 +msgid "Outgoing Encrypted Message: " +msgstr "Giden Şifrelenmiş İleti: " + +#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 +msgid "Incoming Encrypted Message: " +msgstr "Gelen Şifrelenmiş İleti: " + +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 +msgid "Enter passphrase for %1:" +msgstr "%1 için şifre girin:" + +#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 +msgid "Bad passphrase
                              You have %1 tries left.
                              " +msgstr "Yanlış şifre
                              %1 deneme hakkınız kaldı.
                              " + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 +msgid "Searching" +msgstr "Arıyor" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 +msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 +msgid "SMPPPDClientTests" +msgstr "" + +#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 +msgid "connection status is managed by Kopete" +msgstr "bağlantı durumu Kopete tarafından yönetildi" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 +#, c-format +msgid "Statistics for %1" +msgstr "%1 için istatistikler" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 33 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:1148 rc.cpp:1194 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 +msgid "

                              Statistics for %1

                              " +msgstr "

                              %1 için istatistikler

                              " + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 +msgid "" +"" +"
                              " +msgstr "" +"" +"
                              " + +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 +msgid "" +"
                              " +"

                              Today

                              " +"" +"" +"" +"" +msgstr "" +"
                              " +"

                              Bugün

                              StatusFromTo
                              " +"" +"" +"" +"" + +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 +#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 #: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 #: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 @@ -246,20 +468,6 @@ msgstr "Bağlı" msgid "Away" msgstr "Uzakta" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 -msgid "Connecting" -msgstr "Bağlanıyor" - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 -msgid "Invisible" -msgstr "Görünmeyen" - #: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 #: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 #: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 @@ -268,941 +476,731 @@ msgstr "Görünmeyen" #: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 #: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 #: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 #: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 #: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 #: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 msgid "Offline" msgstr "Bağlı değil" -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 +msgid "
                              " +msgstr "
                              " -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 -msgid "" -msgstr "" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 +msgid "" +"" +"Total seen time : %2 hour(s)" +"
                              " +msgstr "" +"Toplam görülen zaman : " +"%2 saat" +"
                              " -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:593 -msgid "Kopete File Transfer" -msgstr "Kopete Dosya Aktarımı" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 +msgid "" +"Total online time : " +"%2 hour(s)" +"
                              " +msgstr "" +"Toplam bağlı olduğu süre : " +"%2 saat" +"
                              " -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 msgid "" -"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " -"protocol.\n" -"Please copy this file to your computer and try again." +"Total busy time : " +"%2 hour(s)" +"
                              " msgstr "" -"Üzgünüm, göndermeye çalıştığınız dosya henüz bu iletişim kuralı tarafından " -"desteklenmiyor.\n" -"Bu dosyayı bilgisayarınıza kopyalayıp daha sonra tekrar göndermeyi deneyiniz." +"Toplam uzakta süresi : " +"%2 saat" +"
                              " -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 -msgid "Config group to store password in" -msgstr "Yapılandırma içine grup parolası saklandı" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 +msgid "" +"Total offline time : " +"%2 hour(s)" +msgstr "" +"Toplam çevrimdışı süresi : " +"%2 saat" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 -msgid "Set password to new" -msgstr "Yeni parola belirle" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 +msgid "General information" +msgstr "Genel Bilgi" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 -msgid "Claim password was erroneous" -msgstr "Talep edilen parola hatalı" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 +msgid "Average message length : %1 characters
                              " +msgstr "Ortalama mesaj uzunluğu : %1 karakter
                              " -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 -msgid "Password prompt" -msgstr "Parola satırı" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 +msgid "Time between two messages : %1 second(s)" +msgstr "İki mesaj arasındaki zaman : %1 saniye" -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 -msgid "Image to display in password dialog" -msgstr "Parola penceresinde resim göster" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 +msgid "Last talk : %2
                              " +msgstr "Son konuşma : %2
                              " -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 msgid "" -"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." -msgstr "Bu iletiyi almanızın sebebi parolayı boş bırakmanız." +"" +"Last time contact was present : %2" +msgstr "" +"" +"Bağlantının en son göründüğü zaman : %2" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 -msgid "Outgoing Message Sent" -msgstr "Çıkış İletisi Gönderildi" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 +msgid "Current status" +msgstr "Geçerli durum" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 -msgid "A contact sent you a buzz/nudge." -msgstr "Size bir uyarı gönderildi." +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 +msgid "Is %1 since %2" +msgstr "%1 %2'den bu yana mı" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 -msgid "" -"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " -"not been created." -msgstr "" -"Yeni bir sohbet penceresi oluşturulurken hata oluştu. Sohbet penceresi " -"oluşturulamadı." +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 +msgid "When have I seen this contact ?" +msgstr "Bu bağlantıyı ne zaman gördüm?" -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 -msgid "Error While Creating Chat Window" -msgstr "Sohbet Penceresi Oluşturulurken Hata" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 +msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." +msgstr "%1:00 ve %2:00 arasında, %3 durumunu saatin % %4'ü kadar görebildim." -#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 -msgid "Account Offline" -msgstr "Hesap Çevrimdışı" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Online time" +msgstr "Bağlanma süresi" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 -msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " -" Do you want the application to resume network operations when the network is " -"available again?" -msgstr "" -"Bir ağ bağlantısı kapatıldı. Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Ağ " -"bağlantısı tekrar sağlandığında uygulamanın ağ işlemlerine devam etmesini ister " -"misiniz?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Away time" +msgstr "Uzakta süresi" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 -msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Bağlanmak ister misiniz?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 +msgid "Offline time" +msgstr "Çevrimdışı süresi" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " -"to carry out this operation?" -msgstr "" -"Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Bu işlemi yürütmek için bağlanmak ister " -"misiniz?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 +msgid "online" +msgstr "Bağlı" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 -msgid "Leave Offline Mode?" -msgstr "Çevrimdışı durumundan çık?" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 +msgid "away" +msgstr "uzakta" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -msgid "Connect" -msgstr "Bağlan" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 +msgid "offline" +msgstr "Bağlı Değil" -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -msgid "Stay Offline" -msgstr "Çevrimdışı Kal" +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 +msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." +msgstr "%1:00 ve %2:00 arasında %3'i %4 % %5 oranında gördüm." -#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 -msgid "You have been disconnected." -msgstr "Bağlantınız kesildi." +#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 +msgid "" +"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" +"%1, %2 was %3" +msgstr "%1, %2 %3 kadar çevrimiçiydi" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 -msgid "Connection Lost." -msgstr "Bağlantı Kapandı." +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 +#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 +msgid "View &Statistics" +msgstr "İstatistikleri Gö&ster" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 +msgid "Preview Latex Images" +msgstr "Latex Resimlerini Önizle" + +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 msgid "" -"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" -"This can be because either your internet access went down, the service is " -"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " -"connect with the same account from another location. Try connecting again " -"later." +"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " +"included between $$ and $$ " msgstr "" -"Kopete ile mesajlaşma servisi arasındaki bağlantı koptu.\n" -"İnternet bağlantınız kesilmiş ya da mesajlaşma servisi bazı sorunlar yaşıyor " -"olabilir. Aynı hesapla başka bir bilgisayardan bağlanmayı denemek de " -"bağlantının kopmasına sebep olabilir. Lütfen daha sonra tekrar bağlanmayı " -"deneyin." +"Yazdığınız mesajda hiç latex yok. Latex formülleri $$ ve $$ arasına " +"yazılmalıdır" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 -msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." -msgstr "Anında mesajlaşma ağına ya da sunucusuna bağlanılamadı." +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 +msgid "No Latex Formula" +msgstr "Hiç Latex Formülü Yok" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 -msgid "Can't connect." -msgstr "Bağlantı kurulamıyor." +#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 +#, c-format +msgid "Preview of the latex message :
                              %1" +msgstr "" +"Latex mesajının önizlemesi: \n" +"%1" -#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 +#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 msgid "" -"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" -"This can be because either your internet access is down or the server is " -"experiencing problems. Try connecting again later." +"I cannot find the Magick convert program.\n" +"convert is required to render the Latex formulas.\n" +"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " +"package." msgstr "" -"Bu, Kopete'nin anında mesajlaşma ağına ya da sunucusuna ulaşamadığı anlamına " -"geliyor.\n" -"Bunun sebebi internet bağlantınızın kopması ya da bağlanılacak sunucunun sahip " -"olduğu problemler olabilir. Daha sonra tekrar deneyin." +"Magick convert programını bulamıyorum.\n" +"convert Latex formüllerini gösterebilmek için gereklidir.\n" +"Lütfen www.imagemagick.org veya dağıtımınızın sitesine gidip doğru paketi alın." -#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 -msgid "More Information..." -msgstr "Daha fazla bilgi..." +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +msgid "Rename Filter" +msgstr "Yeniden İsimlendirme Süzgeci" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -msgid "You have been disconnected" -msgstr "Bağlantınız kapatıldı" +#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 +msgid "Please enter the new name for the filter:" +msgstr "Lütfen süzgeç için yeni isim girin:" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" -msgstr "Başka bir bilgisayardan '%1' hesabına bağlandınız" +#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 +msgid "-New filter-" +msgstr " Yeni süzgeç" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -msgid "" -"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " -"more than one location. Check that nobody is using your account without your " -"permission. If you need a service that supports connection from various " -"locations at the same time, use the Jabber protocol." -msgstr "" -"Çoğu yaygın anında mesajlaşma servisi aynı hesapla birden fazla bağlantı " -"yapmanıza izin vermez. Başka bir kişinin izniniz olmadan hesabınızı " -"kullanmadığından emin olun. Eğer aynı anda birden fazla bağlantıyı destekleyen " -"bir servise ihtiyacınız varsa Jabber'ı deneyin." +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 +msgid "Send Media Info" +msgstr "Ortam Bilgisi Gönder" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 msgid "" -"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " -"to account \"%2\" will not take place." +"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " +"playing anything." msgstr "" -"Kendinizi bağlantı listesine eklemenize izin verilmedi. \"%2\" hesabına \"%1\" " -"ekleme işlemi gerçekleşmeyecek." +"Desteklenen ortam yürütücülerinizden (KsCD, JuK, amaroK, Noatun veya Kaffeine) " +"hiçbiri birşey çalmıyor." -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 -msgid "Error Creating Contact" -msgstr "Bağlantı Oluşturulurken Hata" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 +msgid "Nothing to Send" +msgstr "Hiçbirşey Gönderme" -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:135 +msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" +msgstr "KULLANIM: /media - Mevcut şarkı üzerinde bilgileri gösterir" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 -msgid "Edit Account" -msgstr "Hesabı Düzenle" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:174 +msgid "" +"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " +"information even though there are no songs playing or no media players running\n" +"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " +"listening to something on a supported media player." +msgstr "" +"Kopete için Şimdi Dinlenen - desteklenen bir ortam yürütücüsünde birşeyler " +"dinliyorsam, ne dinlemekte olduğumu söyler." -#: kopete/kopetewindow.cpp:998 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 -msgid "No Message" -msgstr "Mesaj Yok" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:405 +msgid "Unknown track" +msgstr "Bilinmeyen iz" -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 -msgid "New Message..." -msgstr "Yeni Mesaj..." +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:414 +msgid "Unknown artist" +msgstr "Bilinmeyen sanatçı" -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -msgid "New Away Message" -msgstr "Yeni Uzakta Mesajı" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:421 +msgid "Unknown album" +msgstr "Bilinmeyen albüm" -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -msgid "Please enter your away reason:" -msgstr "Lütfen uzakta nedeni girin:" +#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:428 +msgid "Unknown player" +msgstr "Bilinmeyen çalıcı" -#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 -msgid "Sorry, I am busy right now" -msgstr "Üzgünüm, şu anda meşgulüm" +#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 +msgid "" +"_: list_of_words_to_replace\n" +"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +msgstr "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 -msgid "I am gone right now, but I will be back later" -msgstr "Şimdi uzaktayım, fakat geri geleceğim" +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 -msgid "Global Away Message" -msgstr "Genel Uzakta Mesajı" +#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 +msgid "Replacement" +msgstr "Değiştirme" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 -#, c-format -msgid "Unable to find the file %1." -msgstr "%1 dosyası bulunamadı." +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:384 rc.cpp:4170 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 msgid "" -"Unable to download the requested file;" -"
                              please check that address %1 is correct.
                              " +"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the characters " +"\"_\" or \"=\"." msgstr "" -"İstenen dosya indirilemedi; " -"
                              Lütfen %1 adresinin doğruluğunu kontrol edin.
                              " - -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 -msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." -msgstr "\"%1\" Kopete tarafından desteklenmiyor." +"%1 takma adını ekleyemedi. Bir takma ad \"_\" veya \"=\" " +"karakterlerini içinde bulundurmamalı." -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 -msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" -msgstr "TDE Adres Defteri ile eşleştirilemiyor" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 +msgid "Invalid Alias Name" +msgstr "Geçersiz Takma Ad" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 msgid "" -"An address was added to this contact by another application." -"
                              Would you like to use it in Kopete?" -"
                              Protocol: %1" -"
                              Address: %2
                              " +"Could not add alias %1. This command is already being handled by " +"either another alias or Kopete itself." msgstr "" -"Bu bağlantıya başka bir uygulama tarafından bir adres eklendi. Bunu Kopete " -"içinde kullanmak ister misiniz? " -"
                              İletişim Kuralı: %1" -"
                              Adres: %2
                              " - -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 -msgid "Import Address From Address Book" -msgstr "Adres Defterinden Adres Al" +"%1 takma adını ekleyemedi. Bu komut diğer bir takma ad ya da Kopete " +"tarafından kullanılıyor." -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 -msgid "Use" -msgstr "Kullan" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 +msgid "Could Not Add Alias" +msgstr "Diğer Adı Ekle" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 -#, no-c-format -msgid "Do Not Use" -msgstr "Kullanma" +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" +msgstr "Seçilmiş takma isimleri silmek istiyor musunuz?" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 -msgid "" -"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " -"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." -msgstr "" -"%1'i kullanan bir ya da daha fazla hesabınız çevrimdışı. Bağlantı eklemek " -"için birçok sistemin bağlı olması gerekir. Lütfen bu hesaplara bağlanın ve " -"tekrar deneyin." +#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 +msgid "Delete Aliases" +msgstr "Takma İsimleri Sil" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 -msgid "Not Connected" -msgstr "Bağlanmadı" +#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 +msgid "History Last" +msgstr "Geçmiş Son " -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 -msgid "Choose Account" -msgstr "Hesabı Seç" +#: plugins/history/converter.cpp:40 +msgid "Would you like to remove old history files?" +msgstr "Eski geçmiş dosyalarını silmek istiyor musunuz?" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 -msgid "" -"You do not have an account configured for %1 " -"yet. Please create an account, connect it, and try again." -msgstr "" -"%1 için yapılandırılmış bir hesabınız henüz yok. Lütfen bir hesap " -"yaratın, bağlanın ve tekrar deneyin." +#: plugins/history/converter.cpp:40 +msgid "History Converter" +msgstr "Geçmiş Dönüştürücü" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 -msgid "No Account Found" -msgstr "Hesap Bulunamadı" +#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 +msgid "Keep" +msgstr "Sakla" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 -msgid "It was not possible to add the contact." -msgstr "Bağlantı eklemeniz mümkün değildi." +#: plugins/history/converter.cpp:42 +msgid "History converter" +msgstr "Geçmiş dönüştürücü" -#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 -msgid "Could Not Add Contact" -msgstr "Bağlantı Eklenemedi" +#: plugins/history/converter.cpp:109 +#, c-format +msgid "Parsing old history in %1" +msgstr "%1 eski geçmiş ayrıştırılıyor" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 +#: plugins/history/converter.cpp:119 msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " -"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " -"comes online." +"Parsing old history in %1:\n" +"%2" msgstr "" -"Bu kullanıcıya şu anda erişilemiyor. Lütfen iletişim kuralları bağlı değilken " -"mesaj gönderme destekleniyorsa bunu deneyin, ya da kullanıcının bağlı duruma " -"geçmesini bekleyin." +"%1 eski geçmiş ayrıştırılıyor:\n" +"%2" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 -msgid "User is Not Reachable" -msgstr "Kullanıcıya Erişilemiyor" +#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 +#, c-format +msgid "History for %1" +msgstr "%1 için geçmiş" -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61 -msgid "Status not available" -msgstr "Durum belli değil" +#: plugins/history/historydialog.cpp:119 +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#: libkopete/kopetetask.cpp:32 -msgid "The operation has not finished yet" -msgstr "İşlem henüz bitirilmedi" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:267 +#: plugins/history/historydialog.cpp:178 +msgid "Copy Link Address" +msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#: libkopete/kopetetask.cpp:67 -msgid "Aborted" -msgstr "Durduruldu" +#: plugins/history/historydialog.cpp:213 +msgid "Loading..." +msgstr "Yükleniyor..." -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 -msgid "" -"The password was wrong; please re-enter your password for %1 account " -"%2" -msgstr "" -"Parola yanlış; lütfen %2 hesap %1 için parolayı tekrar giriniz" +#: plugins/history/historydialog.cpp:470 +msgid "Searching..." +msgstr "Arıyor..." -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 -msgid "Please enter your password for %1 account %2" -msgstr "Lütfen %2 hesabı %1 için parolayı giriniz" +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 +#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:469 +#, no-c-format +msgid "Se&arch" +msgstr "&Ara" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 -msgid "" -"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for a " -"specified command." -msgstr "" -"KULLANIM: /help [ ] - Listede kullanılabilir komutlarını kullan, ya da " -"belirtilmiş komut için yardımı göster." +#: plugins/history/historydialog.cpp:549 +msgid "History for All Contacts" +msgstr "Tüm Kişiler için Geçmiş" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 -msgid "USAGE: /close - Closes the current view." -msgstr "KULLANIM: /close - Geçerli görünüm kapatılır." +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 +#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:463 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Hazır" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 -msgid "USAGE: /part - Closes the current view." -msgstr "KULLANIM: /part - Geçerli görünüm kapatılır." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 +msgid "History" +msgstr "Geçmiş" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 -msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." -msgstr "KULLANIM: /clear - Sohbet arabelleğindeki etkin görüntüler temizlenir." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 +msgid "View &History" +msgstr "Geçmişi Gö&ster" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 +#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 msgid "" -"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account only." +"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" +"Do you want to import and convert it to the new history format?" msgstr "" -"KULLANIM: /away [] - Sadece geçerli hesap için sizi uzakta/geri döndü " -"olarak işaretler." +"Kopeta 0.6.x ya da daha eski sürümün 'geçmiş dosyaları' bulundu.\n" +"Bu dosyaları alıp, yeni geçmiş biçimine çevirmek ister misiniz?" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 -msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." -msgstr "" -"KULLANIM: /awayall [] - Bütün hesaplar için sizi away/back olarak " -"işaretler." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "History Plugin" +msgstr "Geçmiş Eklentisi" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 -msgid "" -"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing a " -"message, but is very useful for scripts." -msgstr "" -"KULLANIM:/say - Sohbet metnini söyleyiniz. El yazıları için çok " -"faydalıdır fakat sadece bir mesaj yazıldıktan sonra bu aynı kalır." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "Import && Convert" +msgstr "İçeri Aktar && Dönüştür" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 -msgid "" -"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays the " -"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " -"members of the chat." -msgstr "" -"KULLANIM: /exec [-o} - Belirgin komutları yürütür ve sohbet " -"önbelleğindeki çıktığı gösterir. Eğer -o belirgin olursa, bütün üyelere " -"gönderilir." +#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 +msgid "Do Not Import" +msgstr "İçeri Aktarma" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 -msgid "" -"Available Commands:\n" -msgstr "" -"Kullanılabilir Komutlar:\n" +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 +msgid "Contact Notes" +msgstr "Bağlantı Notları" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 -msgid "" -"\n" -"Type /help for more information." -msgstr "" -"\n" -"Daha fazla bilgi için /help yazın." +#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 +msgid "Notes about %1:" +msgstr "%1 hakkında notlar:" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 -msgid "There is no help available for '%1'." -msgstr "'%1' için yardım yok." +#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 +msgid "&Notes" +msgstr "&Notlar" -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 msgid "" -"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " -"not function." +"An error occurred when uploading your presence page.\n" +"Check the path and write permissions of the destination." msgstr "" -"HATA: Sisteminizdeki kabuk erişimi sınırlandırılmış. /exec komutu işlevsiz." +"Bulunduğunuz sayfa yukarı yüklenirken bir hata oluştu.\n" +"Yolu ve hedefin yazma izinlerini kontrol edin." -#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 -msgid "Password Required" -msgstr "Parola Gerekli" +#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 +msgid "Not yet known" +msgstr "Henüz tanınmıyor" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 -msgid "" -"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" -"
                              do you want to save the password in the unsafe " -"configuration file instead?
                              " -msgstr "" -"Kaydettiğiniz Kopete parolanızı kurtarmak olanaksız!" -"
                              Bunun yerine yapılandırma dosyasındaki güvenli olmayan " -"parolayı kullanmak ister misiniz?
                              " +#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 +msgid "Add Smiley" +msgstr "Gülümseme Ekle" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 -msgid "Unable to Store Secure Password" -msgstr "Parolayı Saklamak Olanaksız" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 +msgid "KopeteRichTextEditPart" +msgstr "KopeteRichMetinDüzenlemeBölümü" -#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 -msgid "Store &Unsafe" -msgstr "Emniye&tsiz Saklama" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 +msgid "A simple rich text editor part for Kopete" +msgstr "Kopete için basit rich metin düzenleyici bölümü" -#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 -#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 -msgid "Top Level" -msgstr "Üst Seviye" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 +msgid "Enable &Rich Text" +msgstr "&Zengin Metin Biçimini Etkinleştir" -#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 -msgid "Not in your contact list" -msgstr "Bağlantı listesinde yok" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 +msgid "Disable &Rich Text" +msgstr "&Zengin Metin Biçimini Kapat" -#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 -msgid "(Unnamed Group)" -msgstr "(İsimsiz Grup)" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 +msgid "Check &Spelling" +msgstr "İ&mla Denetimi Yap" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 -msgid "&Add to Your Contact List" -msgstr "&Bağlantı Listesine Ekle" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 +msgid "Text &Color..." +msgstr "Metin &Rengi..." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 -msgid "Move Contact" -msgstr "Bağlantıyı Taşı" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 +msgid "Background Co&lor..." +msgstr "A&rkaplan Rengi..." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 -msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" -msgstr "Bu bağlantıyı taşımak istediğiniz üst bağlantıyı seçin:" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 +msgid "&Font" +msgstr "&Yazıtipi" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 -msgid "Create a new metacontact for this contact" -msgstr "Bağlantı için üst bağlantı oluştur" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 +msgid "Font &Size" +msgstr "&Yazıtipi Boyutu" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 -msgid "" -"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " -"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek seçiliyse, üst bağlantı ismiyle yeni bir üst-düzey grup " -"yaratılacak ve bağlantı oraya taşınacak." +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 +msgid "&Bold" +msgstr "&Kalın" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 -msgid "" -"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" -"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" -msgstr "" -"`%1·bağlantısı·`%2·bağlantısına·taşınıyor. \n" -"'%3'·boşalacak.·Bu·bağlantıyı·silmek·istiyor·musunuz?" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 +msgid "&Italic" +msgstr "&Yatık" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 -msgid "&Keep" -msgstr "&Sakla" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 +msgid "&Underline" +msgstr "&Altı Çizili" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " -"offline sending, or wait until this user comes online." -msgstr "" -"Bu kullanıcıya şu anda erişilemiyor. Lütfen iletişim kuralları bağlı değilken " -"mesaj göndermeyi destekleniyorsa bunu deneyin, ya da kullanıcının bağlı duruma " -"geçmesini bekleyin." +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 +msgid "Align &Left" +msgstr "Sola Hiza&la" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" -msgstr "'%1' isimli kişiyi listenizden çıkartmak istiyor musunuz?" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 +msgid "Align &Center" +msgstr "&Ortala" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 -#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 -msgid "Remove Contact" -msgstr "Bağlantıyı Sil" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 +msgid "Align &Right" +msgstr "Sağa &Hizala" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 -msgid "" -"_: DISPLAY NAME" -"
                               CONTACT STATUS\n" -"%3" -"
                               %1" -msgstr "%3
                               %1" +#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 +msgid "&Justify" +msgstr "İki Tara&fa Hizala" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:266 +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Import Emoticon" +msgstr "&Bağlantıları Al" + +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:292 msgid "" -"_: DISPLAY NAME (CONTACT ID)" -"
                               CONTACT STATUS\n" -"%4 (%3)" -"
                               %1" -msgstr "%4 (%3)
                               %1" +"" +"
                              Insert the string for the emoticon" +"
                              separated by space if you want multiple strings
                              " +msgstr "" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 -msgid "" -"_: " -"
                              Full Name: FORMATTED NAME\n" -"
                              Full Name: %1" -msgstr "
                              Adı ve soyadı: %1" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:339 +msgid "Save Conversation" +msgstr "Sohbeti Kaydet" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 -msgid "" -"_: " -"
                              Idle: FORMATTED IDLE TIME\n" -"
                              Idle: %1" -msgstr "
                              Boş kaldığı süre: %1" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:377 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "%1 yazma için açılamıyor." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 -msgid "" -"_: " -"
                              Home Page: FORMATTED URL\n" -"
                              Home Page: %2" -msgstr "
                              Web sayfası: %2" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:378 +msgid "Error While Saving" +msgstr "Kaydederken Hata" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"_: " -"
                              Away Message: FORMATTED AWAY MESSAGE\n" -"
                              Away Message: %1" -msgstr "
                              Uzakta Mesajı: %1" +#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:726 +msgid "User Has Left" +msgstr "Kullanıcı Ayrıldı" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 -msgid "" -"_: " -"
                              PROPERTY LABEL: PROPERTY VALUE\n" -"
                              %2: %1" -msgstr "
                              %2: %1" +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 +msgid "<< Prev" +msgstr "<< Geri" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 -msgid "" -"_: firstName lastName\n" -"%2 %1" -msgstr "%2 %1" +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 +msgid "(0) Next >>" +msgstr "(0) İleri >>" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 -msgid "" -"_: d h m s\n" -"%4d %3h %2m %1s" -msgstr "%4g %3s %2d %1s" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 +msgid "&Send Message" +msgstr "&Mesaj Gönder" -#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 -msgid "" -"_: h m s\n" -"%3h %2m %1s" -msgstr "%3s %2d %1s" +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 +msgid "&Set Font..." +msgstr "&Yazıtipi..." -#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 -#, c-format -msgid "" -"_: m s\n" -"%2m %1s" -msgstr "%2m %1s" +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 +msgid "Set Text &Color..." +msgstr "&Metin Rengi..." -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -msgid "Enter Arguments" -msgstr "Argümanları Girin" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 +msgid "Set &Background Color..." +msgstr "A&rkaplan Rengi..." -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -msgid "Enter the arguments to %1:" -msgstr "%1 argümanlarını girin:" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 +msgid "Toolbar Animation" +msgstr "Araç Çubuğu Efekti" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 -msgid "Alias \"%1\" expands to itself." -msgstr "\"%1\" takma adı kendine genişletiliyor." +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 +msgid "(%1) Next >>" +msgstr "(%1) İleri >>" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 msgid "" -"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" -"\"%1\" requires at least %n arguments." -msgstr "\"%1\" en azından %n argüman gerektirir." +"You are about to leave the group chat session %1." +"
                              You will not receive future messages from this conversation.
                              " +msgstr "" +"%1 grup sohbetinden ayrılmak üzeresiniz." +"
                              Bundan sonra bu sohbetten gelecek mesajları alamayacaksınız.
                              " -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 -msgid "" -"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" -"\"%1\" has a maximum of %n arguments." -msgstr "\"%1\" en azından %n argüman gerektirir." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 +msgid "Closing Group Chat" +msgstr "Grup Sohbeti Kapanıyor" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 -msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "\"%1\" komutunu çalıştırmak için yetkiniz tok." +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:358 kopete/chatwindow/chatview.cpp:365 +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:372 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 +msgid "Cl&ose Chat" +msgstr "S&ohbeti Kapat" -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 -msgid "Command Error" -msgstr "Komut Hatası" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 +msgid "" +"You have received a message from %1 in the last second. Are you sure " +"you want to close this chat?" +msgstr "" +"Son birkaç saniye içerisinde %1 kişisinden bir mesaj aldınız. Bu " +"sohbeti kapatmak istiyor musunuz?" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 -msgid "Incoming message from %1
                              \"%2\"
                              " -msgstr "%1 den mesaj geldi
                              \"%2\"
                              " +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 +msgid "Unread Message" +msgstr "Okunmayan Mesaj" -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 -msgid "A highlighted message arrived from %1
                              \"%2\"
                              " -msgstr "%1 den
                              \"%2\" 'ye vurgulanmış mesaj ulaştı
                              " +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 +msgid "" +"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " +"closed. Are you sure you want to close this chat?" +msgstr "" +"Bu sohbeti kapatırsanız mesaj gönderimi durdurulacaktır. Bu sohbeti kapatmak " +"istiyor musunuz?" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160 -msgid "Full Name" -msgstr "Tam İsim" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 +msgid "Message in Transit" +msgstr "Mesajı Geç" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 -msgid "Idle Time" -msgstr "Boş Kalma Zamanı" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 +msgid "Send" +msgstr "Gönder" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 -msgid "Online Since" -msgstr "Bağlanma Zamanı: " +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 +#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:4935 +#, no-c-format +msgid "Reply" +msgstr "Cevapla" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 -msgid "Last Seen" -msgstr "Son Göründüğü Tarih" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:408 +#, c-format +msgid "" +"_n: One other person in the chat\n" +"%n other people in the chat" +msgstr "Sohbette sizden başka %n kişi var" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 -msgid "Away Message" -msgstr "Uzakta Mesajı" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:551 +msgid "%1 is typing a message" +msgstr "%1 bir mesaj yazıyor" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 383 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:3550 rc.cpp:4728 rc.cpp:5066 -#, no-c-format -msgid "First Name" -msgstr "Ad" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:555 +msgid "" +"_: %1 is a list of names\n" +"%1 are typing a message" +msgstr "%1 bir mesaj yazıyor" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 394 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:3553 rc.cpp:4731 rc.cpp:5069 -#, no-c-format -msgid "Last Name" -msgstr "Soyad" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:597 kopete/chatwindow/chatview.cpp:606 +msgid "%1 is now known as %2" +msgstr "%1 şimdi %2 oldu" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 -msgid "Private Phone" -msgstr "Özel Telefon" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:635 +msgid "%1 has joined the chat." +msgstr "%1 sohbete giriş yaptı." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 -msgid "Private Mobile Phone" -msgstr "Özel Cep Telefonu" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:686 +msgid "%1 has left the chat." +msgstr "%1 sohbetten ayrıldı." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 -msgid "Work Phone" -msgstr "İş Telefonu" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:688 +msgid "%1 has left the chat (%2)." +msgstr "%1 sohbetten ayrıldı (%2)." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 -msgid "Work Mobile Phone" -msgstr "İş Cep Telefonu" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:788 +#, c-format +msgid "You are now marked as %1." +msgstr "Sen şimdi %1 olarak işaretlendin." -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 -msgid "Email Address" -msgstr "E-posta Adresi" +#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:795 kopete/chatwindow/chatview.cpp:801 +msgid "%2 is now %1." +msgstr "%2 şimdi %1." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:3259 -#, no-c-format -msgid "Nick Name" -msgstr "Takma İsim" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 +msgid "Ready." +msgstr "Hazır." -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 77 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:110 rc.cpp:1079 rc.cpp:4359 -#, no-c-format -msgid "Photo" -msgstr "Resim" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 +msgid "Close All Chats" +msgstr "Tüm Sohbet Pencerelerini Kapat" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 -msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." -msgstr "Duygu simgeleri temasını kurmak için uygun yer bulunamadı." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 +msgid "&Activate Next Tab" +msgstr "&Sonraki Sekmeyi Aktif Et" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 -msgid "Installing Emoticon Themes..." -msgstr "Duygu Simgeleri Teması Yükleniyor..." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 +msgid "&Activate Previous Tab" +msgstr "Önceki &Aktif Sekme" -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 -msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." -msgstr "\"%1\" paketi açılamıyor." - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 -msgid "The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive." -msgstr "" -"\"%1\" dosyası geçerli bir duygu simgeleri teması arşivi değil." - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 -msgid "Installing %1 emoticon theme" -msgstr "%1 duygu simgeleri teması kuruluyor" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 -msgid "" -"A problem occurred during the installation process. However, some of the " -"emoticon themes in the archive may have been installed." -msgstr "" -"Kurulum işlemi sırasında bir problem oluştu. Ancak, arşivdeki duygu " -"simgeleri temalarından bazıları kurulmuş olabilir." - -#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:95 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Serdar Soytetir, Rıdvan CAN, Görkem Çetin, Kaya Oğuz" - -#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:96 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"tulliana@gmail.com, ridvan@linuxdeneyimi.com, gorkem@kde.org.tr, " -"kaya@kuzeykutbu.org" - -#: kopete/systemtray.cpp:304 -msgid "" -"New Message from %1:" -"
                              \"%2\"
                              " -msgstr "" -" %1 dan yeni mesaj:" -"
                              \"%2\"
                              " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:145 -msgid "Global status message" -msgstr "Genel durum iletisi" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 -#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:2260 -#, no-c-format -msgid "&Add Contact" -msgstr "Ki&şi Ekle" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:3036 -#, no-c-format -msgid "O&ffline" -msgstr "Çevrim&dışı" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:226 -msgid "&Export Contacts..." -msgstr "Kişileri A&ktar..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -msgid "&Away" -msgstr "Uz&akta" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 -#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "&Busy" -msgstr "&Meşgul" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 -#: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 rc.cpp:3027 -#, no-c-format -msgid "&Invisible" -msgstr "&Görünmeyen" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 -#: rc.cpp:3974 -#, no-c-format -msgid "&Online" -msgstr "Bağ&lı" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:265 -msgid "&Set Status" -msgstr "Durumu A&yarla" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:283 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Eklentileri Yapılandır..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:285 -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "&Genel Kısayolları Yapılandır..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:291 -msgid "Show Offline &Users" -msgstr "Bağlı Olmayan K&ullanıcıları Göster" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:293 -msgid "Show Empty &Groups" -msgstr "Boş Grupları Göst&er" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:296 -msgid "Hide Offline &Users" -msgstr "Bağlı Olmayan K&ullanıcıları Gizle" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:297 -msgid "Hide Empty &Groups" -msgstr "Boş Grupları G&izle" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:300 -msgid "Se&arch:" -msgstr "&Ara:" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 +msgid "Nic&k Completion" +msgstr "Ta&kma İsim Tamamlama" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 -#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:908 -#, no-c-format -msgid "Quick Search Bar" -msgstr "Hızlı Arama Çubuğu" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 +msgid "&Detach Chat" +msgstr "Sohbeti &Bitir" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 -#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Ara:" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 +msgid "&Move Tab to Window" +msgstr "&Pencereyi Sekmeye Taşı" -#: kopete/kopetewindow.cpp:307 -msgid "Reset Quick Search" -msgstr "Hızlı Aramayı Sıfırla" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 +msgid "&Tab Placement" +msgstr "&Sekme Yerleştirme" -#: kopete/kopetewindow.cpp:310 -msgid "" -"Reset Quick Search\n" -"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." -msgstr "" -"Hızlı Aramayı Sıfırla\n" -"Bütün bağlantıların ve grupların tekrar gösterilmesi için hızlı aramayı " -"sıfırlar." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 +msgid "Set Default &Font..." +msgstr "Ö&ntanımlı Yazıtipi..." -#: kopete/kopetewindow.cpp:316 -msgid "Edit Global Identity Widget" -msgstr "Genel Kimlik Parçacığını Düzenle" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 +msgid "Set Default Text &Color..." +msgstr "Öntanımlı Metin &Rengi..." -#: kopete/kopetewindow.cpp:320 -msgid "Set Status Message" -msgstr "Durum Mesajını Ayarla" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 +msgid "Previous History" +msgstr "Önceki Geçmiş" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:5327 -#, no-c-format -msgid "Read Message" -msgstr "İleti Oku" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 +msgid "Next History" +msgstr "Sonraki Geçmiş" -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 -msgid "Read the next pending message" -msgstr "Sonraki saklanmış iletiyi oku" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 +msgid "Place to Left of Chat Area" +msgstr "Sohbet Alanı Sola Yerleştir" -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -msgid "Show/Hide Contact List" -msgstr "Bağlantı Listesi Göster/Gizle" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 +msgid "Place to Right of Chat Area" +msgstr "Sohbet Alanı Sağa Yerleştir" -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -msgid "Show or hide the contact list" -msgstr "Bağlantı listesini göster ya da gizle" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 +msgid "Show" +msgstr "Göster" -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 -msgid "Set Away/Back" -msgstr "Uzakta/Geri Olarak İşaretle" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 +msgid "Hide" +msgstr "Gizle" -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 -msgid "Sets away from keyboard or sets back" -msgstr "Klavyeden uzakta olarak işaretler veya eski haline getirir" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 +msgid "Automatic Spell Checking" +msgstr "Otomatik Sözdizimi Denetimi" -#: kopete/kopetewindow.cpp:628 -msgid "" -"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." -msgstr "" -"Ana pencere kapatılacak fakat Kopete sistem çekmecesinde çalışmaya devam " -"edecek. Uygulamadan çıkmak için 'Dosya' menüsünde 'Çıkış' seçeneğini " -"kullanın." +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 +msgid "Co&ntacts" +msgstr "&Bağlantılar" -#: kopete/kopetewindow.cpp:630 -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Sistem Çekmecesine Gönder" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 +msgid "Close the current tab" +msgstr "Geçerli sekmeyi kapat" -#: kopete/kopetewindow.cpp:870 -msgid "" -"_: Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME (STATUS" -")" -"
                              \n" -"
                              %1: %2 (%5)" -"
                              " -msgstr "" -")" -"
                              \n" -"
                              %1: %2 (%5)" -"
                              " +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 +msgid "More..." +msgstr "Daha Fazla..." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1059 -msgid "Add Contact" -msgstr "Bağlantı Ekle" +#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 +msgid "Plugin Actions" +msgstr "Eklenti Eylemleri" #: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 msgid "" @@ -1242,65 +1240,95 @@ msgstr "" msgid "No Instant Messaging Address" msgstr "Anında Mesajlaşma Hesabı Yok" -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 -msgid "Global Photo" -msgstr "Genel Resim" - -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 -msgid "Remote photos are not allowed." -msgstr "Uzak resimlere izin verme." +#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 +msgid "" +"_: The account name is prepended here\n" +"%1 contact information" +msgstr "%1 bağlantı bilgisi" -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 -msgid "An error occurred when trying to save the global photo." -msgstr "Genel resm kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu." +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +msgid "New Group" +msgstr "Yeni Grup" -#: kopete/main.cpp:30 -msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" -msgstr "Kopete, TDE Hızlı İletişim Servisi" +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:645 +msgid "Please enter the name for the new group:" +msgstr "Lütfen yeni grup için isim girin:" -#: kopete/main.cpp:34 -msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." -msgstr "Eklentiler yüklenemedi. Bu seçim tüm diğer seçenekleri geçersiz kılar." +#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 +msgid "" +"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" +"Choose New Contact For %1 Account %2" +msgstr "%1 için yeni bir bağlantı seçin hesap %2" -#: kopete/main.cpp:35 -msgid "Disable auto-connection" -msgstr "Otomatik bağlantıyı kapat" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 +msgid "Online contacts (%1)" +msgstr "Bağlı kişiler (%1)" -#: kopete/main.cpp:36 -msgid "" -"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" -"to auto-connect multiple accounts." -msgstr "" -"Otomatik bağlanma için belirlenen hesaplar. Otomatik bağlanılacak çoklu " -"hesaplarda\n" -"virgülle ayrılmış liste kullanınız." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 +msgid "Offline contacts (%1)" +msgstr "Bağlı olmayan kişiler (%1)" -#: kopete/main.cpp:38 -msgid "" -"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" -"to disable multiple plugins." -msgstr "" -"Eklenti yüklenemedi. Kapalı çoklu eklentilerde\n" -"virgülle ayrılmış liste kullanınız." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 +msgid "Contacts" +msgstr "Bağlantılar" -#: kopete/main.cpp:40 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 +msgid "Create New Group..." +msgstr "Yeni Grup Oluştur..." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 +msgid "&Move To" +msgstr "&Taşı" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 +msgid "&Copy To" +msgstr "&Kopyala" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 +msgid "Send Email..." +msgstr "E-posta Gönder..." + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 +msgid "Rename" +msgstr "Yeniden isimlendir" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 +#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:4650 +#, no-c-format +msgid "&Add Contact" +msgstr "Ki&şi Ekle" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 +msgid "Select Account" +msgstr "Hesap Seç" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 +msgid "Add to Your Contact List" +msgstr "Bağlantı Listesine Ekle" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:4122 +#, no-c-format +msgid "&Properties" +msgstr "Ö&zellikler" + +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 msgid "" -"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" -"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" -"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" -"command line options." -msgstr "" -"Sadece belirlenmiş eklentiler yüklendi. Yüklenecek çoklu eklentilerde\n" -"virgülle ayrılmış liste kullanınız. Bu seçenek etkiye sahip değildir\n" -" --noplugins komutu ne zaman kullanılırsa bütün diğer eklentilerde geçersiz " -"kılınır\n" -"ve ilişkili bağlantılardaki seçeneklerde geçersiz olur." +"_: Translators: format: ' ()'\n" +"%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" -#: kopete/main.cpp:46 -msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" -msgstr "kopete'ye geçirmek için URL'ler / kurmak için duygu simgeleri temaları" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 +msgid "" +"_: Translators: format: ' ()'\n" +"%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" #. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 @@ -1308,396 +1336,655 @@ msgstr "kopete'ye geçirmek için URL'ler / kurmak için duygu simgeleri temalar #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 #: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 #: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:4614 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:3064 #, no-c-format msgid "Kopete" msgstr "Kopete" -#: kopete/main.cpp:54 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 msgid "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" +"Would you like to add %1 to your contact list as a member of " +"%2?" msgstr "" -"(c) 2001-2005, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2005, Kopete Geliştirme Takımı" - -#: kopete/main.cpp:56 -msgid "Developer and Project founder" -msgstr "Geliştirici ve Proje kurucusu" +"%1 kullanıcısını %2 üyesi olarak bağlantı listesine eklemek " +"istiyor musunuz?" -#: kopete/main.cpp:57 -msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" -msgstr "Geliştirici, Yahoo eklentisini sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ekleme" -#: kopete/main.cpp:58 kopete/main.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "Geliştirici" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 +msgid "" +"Would you like to add %1 to your contact list as a child contact of " +"%2?" +msgstr "" +"%1 kullanıcısını %2 alt üyesi olarak bağlantı listesine " +"eklemek istiyor musunuz?" -#: kopete/main.cpp:59 -msgid "Developer, Yahoo" -msgstr "Geliştirici, Yahoo" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 +msgid "" +"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " +"%1" +msgstr "" +"Bu bağlantı zaten bağlantı listenizde. %1'in bir alt üyesidir." -#: kopete/main.cpp:60 -msgid "Developer, Connection status plugin author" -msgstr "Geliştirici, Bağlantı durumu eklenti yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 +msgid "Rename Contact" +msgstr "Bağlatıyı Yeniden İsimlendir" -#: kopete/main.cpp:61 -msgid "Developer, Video device support" -msgstr "Geliştirici, Video aygıtı desteği" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 +#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 +msgid "Remove Contact" +msgstr "Bağlantıyı Sil" -#: kopete/main.cpp:62 -msgid "Developer, MSN" -msgstr "Geliştirici, MSN" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 +msgid "Send Single Message..." +msgstr "Tek Mesaj Gönder..." -#: kopete/main.cpp:63 -msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" -msgstr "Geliştirici, Gadu eklentisini sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 +msgid "&Add Subcontact" +msgstr "Alt B&ağlantı Ekle" -#: kopete/main.cpp:65 -msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -msgstr "Ana Geliştirici, AIM ve ICQ eklentisi sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 +msgid "Rename Group" +msgstr "Grubu Yeniden İsimlendir" -#: kopete/main.cpp:66 -msgid "IRC plugin maintainer" -msgstr "IRC eklentisini sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 +msgid "Remove Group" +msgstr "Grup Çıkar" -#: kopete/main.cpp:67 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Ana Geliştirici" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 +msgid "Send Message to Group" +msgstr "Gruba Mesaj Gönder" -#: kopete/main.cpp:68 -msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" -msgstr "Ana Geliştirici, MSN eklentisini sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 +msgid "&Add Contact to Group" +msgstr "&Kişiyi Gruba Ekle" -#: kopete/main.cpp:69 -msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" -msgstr "Sanatçı / Geliştirici, Sanatsal işeri sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." +msgstr "Bu bağlantı için TDE adres defterinde bir e-posta adresi yok." -#: kopete/main.cpp:70 -msgid "Developer, UI maintainer" -msgstr "Geliştirici, arayüz yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 +msgid "No Email Address in Address Book" +msgstr "Adres Defterinde E-posta Adresi Yok" -#: kopete/main.cpp:71 -msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" -msgstr "Geliştirici, Jabber eklentisi sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 +msgid "" +"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " +"selected in the properties dialog." +msgstr "" +"Bu bağlantı, TDE adres defterinde bulunamadı. Lütfen özellikler penceresinden " +"bir bağlantı seçtiğinizi tekrar kontrol edin." -#: kopete/main.cpp:72 -msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" -msgstr "Ana Geliştirici, GroupWise eklentisini sürdüren" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 +msgid "" +"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " +"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." +msgstr "" +"Bu bağlantı e-posta adresinin tutulduğu TDE adres defterindeki bir giriş ile " +"ortak değil. Özellikler diyaloğundan bir bağlantının seçili olup olmadığını " +"kontrol edin." -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Konki style author" -msgstr "Konki stili yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 +msgid "Would you like to add this contact to your contact list?" +msgstr "Bu bağlantıyı bağlantı listesine eklemek istiyor musunuz?" -#: kopete/main.cpp:75 -msgid "Hacker style author" -msgstr "Hacker stili yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact %1 " +"from your contact list?" +msgstr "" +"Bağlantı listenizden %1 bağlantısını çıkarmak istediğinizden emin " +"misiniz?" -#: kopete/main.cpp:76 -msgid "Kopete's icon author" -msgstr "Kopete simge yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the group %1 " +"and all contacts that are contained within it?" +msgstr "" +"%1 bağlantısı gruptan ve içerilen tüm bağlantılardan çıkarılsın " +"mı?" -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Sounds" -msgstr "Sesler" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 +msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" +msgstr "Bunları bağlantı listesinden silmek istiyor musunuz?" -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." -msgstr "Kopete Dökümantasyonu, Hata ve Yama Testleri." +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 +msgid "" +"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " +"list?" +msgstr "" +"Bu grupları ve bağlantıları bağlantı listesinden silmek istiyor musunuz?" -#: kopete/main.cpp:79 -msgid "Iris Jabber Backend Library" -msgstr "Iris Jabber yazarı" +#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 +#: kopete/kopetewindow.cpp:1061 +msgid "Add Contact" +msgstr "Bağlantı Ekle" -#: kopete/main.cpp:80 -msgid "OscarSocket author" -msgstr "OscarSoket yazarı" +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 +msgid "No writeable addressbook resource found." +msgstr "Yazılabilir adres defteri kaynağı bulunamadı." -#: kopete/main.cpp:81 -msgid "Kmerlin MSN code" -msgstr "Kmerlin MSN kodu" +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 +msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center." +msgstr "TDE Kontrol Merkezi'ni kullanarak ekle ya da etkinleştir." -#: kopete/main.cpp:82 -msgid "Former developer, project co-founder" -msgstr "Önceki geliştirici, proje kurucusu" +#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 +msgid " (already in address book)" +msgstr " (adres defterinde var)" -#: kopete/main.cpp:83 kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 -#: kopete/main.cpp:89 kopete/main.cpp:92 -msgid "Former developer" -msgstr "Önceki geliştirici" +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 +msgid "" +"_: " +"
                              " +"" +"\n" +"" +"" +"" +msgstr "" +"" +"" +"\n" +"" +"" +"" -#: kopete/main.cpp:87 -msgid "Misc bugfixes and enhancements" -msgstr "Çeşitli düzeltmeler ve geliştirmeler" +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:384 +msgid "%1 is now %2." +msgstr "%1 şimdi %2." -#: kopete/main.cpp:88 -msgid "Former developer, original Gadu plugin author" -msgstr "Biçimlendirici Geliştirici, orjinal Gadu eklentisi yazarı" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:441 +#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:445 rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" -#: kopete/main.cpp:90 -msgid "Former developer, Jabber plugin author" -msgstr "Önceki geliştirici, Jabber eklenti yazarı" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 +msgid "" +msgstr "" -#: kopete/main.cpp:91 -msgid "Former developer, Oscar plugin" -msgstr "Önceki geliştirici, Jabber eklenti yazarı" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 +msgid "Export to Address Book" +msgstr "Adres Defterine Aktar" -#: kopete/main.cpp:93 -msgid "Former developer and WinPopup maintainer" -msgstr "Winpopup eklentisi yazarı" +#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 +msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" +msgstr "Adres defteri alanlarını Kopete'den seçilmiş bilgilerle doldurun" -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 -msgid "&Video" -msgstr "&Video" +#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:169 +msgid "" +"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" +"(%1/%2)" +msgstr "(%1/%2)" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043 -#: rc.cpp:4338 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 +#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 +msgid "Top Level" +msgstr "Üst Seviye" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 -msgid "&Events" -msgstr "&Olaylar" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 +#, c-format +msgid "Properties of Group %1" +msgstr "%1 Grup Özellikleri" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 -msgid "A&way Settings" -msgstr "Çevrim&dışı Ayarları" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 +msgid "Custom &Notifications" +msgstr "Özel &Uyarılar" -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 -msgid "Cha&t" -msgstr "Soh&bet" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 +#, c-format +msgid "Properties of Meta Contact %1" +msgstr "%1 üst bağlantısının özellikleri" + +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 +msgid "Sync KABC..." +msgstr "TDE adres defteri ile senkronizasyon..." #: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367 #: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357 msgid "No Contacts with Photo Support" msgstr "Fotoğraf Destekli kişi yok" -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -msgid "New Identity" -msgstr "Yeni Kimlik" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 -msgid "Identity name:" -msgstr "Kimlik adı:" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 -msgid "Copy Identity" -msgstr "Kimliği kopyala" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -msgid "An identity with the same name was found." -msgstr "Aynı isimli bir kimlik bulundu." - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 -msgid "Identity Configuration" -msgstr "Kimlik Yapılandırması" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 -msgid "Rename Identity" -msgstr "Kimliği Yeniden Adlandır" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 -msgid "Choose the person who is yourself." -msgstr "Kendiniz olan kullanıcıyı seçin." - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 -msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." -msgstr "%1 kimliği için resmi kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu." - -#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 -msgid "Default Identity" -msgstr "Öntanımlı Kimlik" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 +msgid "No contacts were imported from the address book." +msgstr "Adres defterinden Kopete'ye bağlantı eklenmedi." -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 -msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" -msgstr "\"%1\" hesabını gerçekten silmek istiyor musunuz?" +#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 +msgid "No Change" +msgstr "Değişiklik Yapılmadı" -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 -msgid "Remove Account" -msgstr "Hesabı Sil" +#: kopete/kopeteiface.cpp:160 +msgid "" +"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " +"contact list. Do you want to allow this?" +msgstr "" +"Bir dış uygulama bağlantı listesinize %2 'ye %1' i eklemeye teşebbüs ediyor. " +"Buna izin vermek istiyor musunuz?" -#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 -msgid "Tooltip Editor" -msgstr "İpucu Düzenleyici" +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow Contact?" +msgstr "Bağlantıya İzin Ver?" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 -msgid "The Chat Window style was successfully installed." -msgstr "Sohbet Penceresi stili başarılı şekilde kuruldu." +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Allow" +msgstr "İzin Ver" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 -msgid "Install successful" -msgstr "Kurulum başarılı" +#: kopete/kopeteiface.cpp:162 +msgid "Reject" +msgstr "İzin Verme" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 +#: kopete/kopeteiface.cpp:175 msgid "" -"The specified archive cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." +"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " +"which either does not exist or is not loaded." msgstr "" -"Verilen arşiv dosyası açılamadı.\n" -"Bu arşivin geçerli bir ZIP ya da TAR arşivi oldupundan emin olun." +"Dış bir uygulama %1 iletişim kuralını kullanan bir bağlantıyı eklemeye teşebbüs " +"etti, iletişim kuralının yüklü olup olmadığını kontrol edin." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 -msgid "Cannot open archive" -msgstr "Arşiv açılamadı" +#: kopete/kopeteiface.cpp:177 +msgid "Missing Protocol" +msgstr "Eksik İletişim Kuralı" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 +#: kopete/systemtray.cpp:304 msgid "" -"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " -"directory." +"New Message from %1:" +"
                              \"%2\"" msgstr "" -"Sohbet Penceresi stilini kurmak için kullanıcı dizininde uygun yer bulunamadı." - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 -msgid "Cannot find styles directory" -msgstr "Stil dizini bulunamadı" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 -msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." -msgstr "Bu arşiv dosyası geçerli bir Sohbet Penceresi Sitili içermiyor." - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 -msgid "Invalid Style" -msgstr "Geçersiz Stil" +" %1 dan yeni mesaj:" +"
                              \"%2\"
                              " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 -msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." -msgstr "Sohbet Penceresi stilini kurarken bilinmeyen bir hata oluştu." +#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 +msgid "" +"_: to view\n" +"View" +msgstr "Göster" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 -msgid "Unknow error" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 +#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 +#: rc.cpp:4875 rc.cpp:4890 rc.cpp:4908 rc.cpp:4926 +#, no-c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Yoksay" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:208 -msgid "&Emoticons" -msgstr "&Duygu simgeleri" +#: kopete/kopetewindow.cpp:145 +msgid "Global status message" +msgstr "Genel durum iletisi" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:247 rc.cpp:772 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 +#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:4292 #, no-c-format -msgid "Chat Window" -msgstr "Sohbet Penceresi" +msgid "O&ffline" +msgstr "Çevrim&dışı" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:226 +msgid "&Export Contacts..." +msgstr "Kişileri A&ktar..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +msgid "&Away" +msgstr "Uz&akta" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 +#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: rc.cpp:4274 +#, no-c-format +msgid "&Busy" +msgstr "&Meşgul" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 +#: kopete/kopetewindow.cpp:249 rc.cpp:4283 +#, no-c-format +msgid "&Invisible" +msgstr "&Görünmeyen" + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 +#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 +#: rc.cpp:2203 +#, no-c-format +msgid "&Online" +msgstr "Bağ&lı" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:265 +msgid "&Set Status" +msgstr "Durumu A&yarla" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:283 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Eklentileri Yapılandır..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:285 +msgid "Configure &Global Shortcuts..." +msgstr "&Genel Kısayolları Yapılandır..." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:291 +msgid "Show Offline &Users" +msgstr "Bağlı Olmayan K&ullanıcıları Göster" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:293 +msgid "Show Empty &Groups" +msgstr "Boş Grupları Göst&er" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:296 +msgid "Hide Offline &Users" +msgstr "Bağlı Olmayan K&ullanıcıları Gizle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:297 +msgid "Hide Empty &Groups" +msgstr "Boş Grupları G&izle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:300 +msgid "Se&arch:" +msgstr "&Ara:" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 +#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:1838 +#, no-c-format +msgid "Quick Search Bar" +msgstr "Hızlı Arama Çubuğu" + +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 +#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:466 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Ara:" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:307 +msgid "Reset Quick Search" +msgstr "Hızlı Aramayı Sıfırla" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:310 +msgid "" +"Reset Quick Search\n" +"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." +msgstr "" +"Hızlı Aramayı Sıfırla\n" +"Bütün bağlantıların ve grupların tekrar gösterilmesi için hızlı aramayı " +"sıfırlar." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:316 +msgid "Edit Global Identity Widget" +msgstr "Genel Kimlik Parçacığını Düzenle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:320 +msgid "Set Status Message" +msgstr "Durum Mesajını Ayarla" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:3834 +#, no-c-format +msgid "Read Message" +msgstr "İleti Oku" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:330 +msgid "Read the next pending message" +msgstr "Sonraki saklanmış iletiyi oku" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show/Hide Contact List" +msgstr "Bağlantı Listesi Göster/Gizle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:333 +msgid "Show or hide the contact list" +msgstr "Bağlantı listesini göster ya da gizle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +msgid "Set Away/Back" +msgstr "Uzakta/Geri Olarak İşaretle" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:336 +msgid "Sets away from keyboard or sets back" +msgstr "Klavyeden uzakta olarak işaretler veya eski haline getirir" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:628 +msgid "" +"Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " +"'Quit' from the 'File' menu to quit the application." +msgstr "" +"Ana pencere kapatılacak fakat Kopete sistem çekmecesinde çalışmaya devam " +"edecek. Uygulamadan çıkmak için 'Dosya' menüsünde 'Çıkış' seçeneğini " +"kullanın." + +#: kopete/kopetewindow.cpp:630 +msgid "Docking in System Tray" +msgstr "Sistem Çekmecesine Gönder" + +#: kopete/kopetewindow.cpp:870 +msgid "" +"_: Account tooltip information: ICON PROTOCOL: NAME (STATUS" +")" +"
                              \n" +"
                              %1: %2 (%5)" +"
                              " +msgstr "" +")" +"
                              \n" +"
                              %1: %2 (%5)" +"
                              " + +#: kopete/kopetewindow.cpp:1000 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 +msgid "No Message" +msgstr "Mesaj Yok" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 +msgid "Configure Plugins" +msgstr "Eklentileri Yapılandır" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" + +#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 +msgid "General Plugins" +msgstr "Genel Eklentiler" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31 +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:827 rc.cpp:845 +#: rc.cpp:2818 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Genel" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 +msgid "&Events" +msgstr "&Olaylar" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 +msgid "A&way Settings" +msgstr "Çevrim&dışı Ayarları" + +#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 +msgid "Cha&t" +msgstr "Soh&bet" + +#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 +msgid "&Video" +msgstr "&Video" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +msgid "The Chat Window style was successfully installed." +msgstr "Sohbet Penceresi stili başarılı şekilde kuruldu." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:152 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:653 +msgid "Install successful" +msgstr "Kurulum başarılı" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 +msgid "" +"The specified archive cannot be opened.\n" +"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." +msgstr "" +"Verilen arşiv dosyası açılamadı.\n" +"Bu arşivin geçerli bir ZIP ya da TAR arşivi oldupundan emin olun." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:157 +msgid "Cannot open archive" +msgstr "Arşiv açılamadı" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 +msgid "" +"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " +"directory." +msgstr "" +"Sohbet Penceresi stilini kurmak için kullanıcı dizininde uygun yer bulunamadı." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:162 +msgid "Cannot find styles directory" +msgstr "Stil dizini bulunamadı" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 +msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." +msgstr "Bu arşiv dosyası geçerli bir Sohbet Penceresi Sitili içermiyor." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:167 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:649 +msgid "Invalid Style" +msgstr "Geçersiz Stil" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." +msgstr "Sohbet Penceresi stilini kurarken bilinmeyen bir hata oluştu." + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:174 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:659 +msgid "Unknow error" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:212 +msgid "&Emoticons" +msgstr "&Duygu simgeleri" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:251 rc.cpp:1464 +#, no-c-format +msgid "Chat Window" +msgstr "Sohbet Penceresi" #. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:281 rc.cpp:805 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:287 rc.cpp:1497 #, no-c-format msgid "Contact List" msgstr "Bağlantı Listesi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:317 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:325 msgid "Colors && Fonts" msgstr "Renkler ve Yazıtipleri" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:577 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:589 msgid "(No Variant)" msgstr "(Seçenek Yok)" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:615 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:627 msgid "Choose Chat Window style to install." msgstr "Kurmak için Sohbet Penceresi stilini seçin." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:640 msgid "Can't open archive" msgstr "Arşiv açılamadı" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:645 msgid "Can't find styles directory" msgstr "Stil dizini bulunamadı" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:664 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:676 msgid "" "_: It's the deleted style name\n" "The style %1 was successfully deleted." msgstr "%1stili başarılı şekilde silindi." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:673 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:685 msgid "" "_: It's the deleted style name\n" "An error occured while trying to delete %1 style." msgstr "%1 stili silinirken bir hata oluştu." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:731 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:743 msgid "" "_: This is the myself preview contact id\n" "myself@preview" msgstr "ben@önizleme" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:732 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:744 msgid "" "_: This is the myself preview contact nickname\n" "Myself" msgstr "Ben" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:734 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:746 msgid "" "_: This is the other preview contact id\n" "jack@preview" msgstr "serdar@önizleme" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:735 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:747 msgid "" "_: This is the other preview contact nickname\n" "Jack" msgstr "Serdar" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:736 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:748 msgid "Myself" msgstr "Kendim" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:738 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 msgid "Jack" msgstr "Serdar" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 msgid "Hello, this is an incoming message :-)" msgstr "Merhaba, bu bir gelen ileti :-)" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:763 msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." msgstr "Merhaba, bu gelen iletiyi takip eden ileti." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:753 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 msgid "Ok, this is an outgoing message" msgstr "Tamam, bu bir giden ileti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:754 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 msgid "Ok, a outgoing consecutive message." msgstr "Tamam, bu giden iletiyi takip eden ileti." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:756 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:768 msgid "Here is an incoming colored message" msgstr "İşte gelen renkli bir ileti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:759 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:771 msgid "This is an internal message" msgstr "Bu bir iç ileti" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:760 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:772 msgid "performed an action" msgstr "bir davranışta bulundu" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:774 msgid "This is a highlighted message" msgstr "Bu vurgulanmış mesaj" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:777 msgid "" "_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " "language display.\n" @@ -1706,30 +1993,30 @@ msgstr "" "dil görünümü.\n" "הודעות טקסט" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:778 msgid "" "That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." msgstr "" "Bu ileti sağdan sola doğru yazlan bir dildedir ve Kopete bu özelliği " "desteklemektedir." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:779 msgid "Bye" msgstr "Hoşçakal" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:802 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:814 msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" msgstr "Duygu Simgeleri Temasının URL'sini Sürükle veya Yaz" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:809 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:821 msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." msgstr "Üzgünüm, duygu simgeleri temaları yerel dosyalardan kurulmalı." -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:810 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:822 msgid "Could Not Install Emoticon Theme" msgstr "Duygu Simgeleri Teması Yüklenemedi" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:826 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:838 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 emoticon theme?" "
                              " @@ -1739,58 +2026,97 @@ msgstr "" "
                              " "
                              Bu tema tarafından kurulmuş dosyalar silinecektir.
                              " -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:832 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:844 msgid "Confirmation" msgstr "Onaylama" -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:853 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:855 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:865 +#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:867 msgid "Get New Emoticons" msgstr "Yeni Duygu Simgeleri Al" -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 -msgid "Configure Plugins" -msgstr "Eklentileri Yapılandır" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 -msgid "General Plugins" -msgstr "Genel Eklentiler" +#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 +msgid "Tooltip Editor" +msgstr "İpucu Düzenleyici" -#: kopete/kopeteiface.cpp:160 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:58 msgid "" -"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " -"contact list. Do you want to allow this?" +"Insert the string for the emoticon\n" +"separated by space if you want multiple strings" msgstr "" -"Bir dış uygulama bağlantı listesinize %2 'ye %1' i eklemeye teşebbüs ediyor. " -"Buna izin vermek istiyor musunuz?" -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Allow Contact?" -msgstr "Bağlantıya İzin Ver?" +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Emoticons Editor" +msgstr "&Duygu simgeleri" -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Allow" -msgstr "İzin Ver" +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 +#: kopete/config/appearance/emoticonseditdialog.cpp:90 +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:269 rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Edit..." +msgstr "Düzenle..." -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Reject" -msgstr "İzin Verme" +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +msgid "New Identity" +msgstr "Yeni Kimlik" -#: kopete/kopeteiface.cpp:175 -msgid "" -"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " -"which either does not exist or is not loaded." -msgstr "" -"Dış bir uygulama %1 iletişim kuralını kullanan bir bağlantıyı eklemeye teşebbüs " -"etti, iletişim kuralının yüklü olup olmadığını kontrol edin." +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +msgid "Identity name:" +msgstr "Kimlik adı:" -#: kopete/kopeteiface.cpp:177 -msgid "Missing Protocol" -msgstr "Eksik İletişim Kuralı" +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 +msgid "Copy Identity" +msgstr "Kimliği kopyala" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +msgid "An identity with the same name was found." +msgstr "Aynı isimli bir kimlik bulundu." + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 +msgid "Identity Configuration" +msgstr "Kimlik Yapılandırması" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 +msgid "Rename Identity" +msgstr "Kimliği Yeniden Adlandır" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 +msgid "Addressbook Association" +msgstr "Adres Defteri İlgisi" + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 +msgid "Choose the person who is yourself." +msgstr "Kendiniz olan kullanıcıyı seçin." + +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 +#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 +msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." +msgstr "%1 kimliği için resmi kaydetmeye çalışırken bir hata oluştu." + +#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 +msgid "Default Identity" +msgstr "Öntanımlı Kimlik" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 +msgid "Edit Account" +msgstr "Hesabı Düzenle" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 +msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" +msgstr "\"%1\" hesabını gerçekten silmek istiyor musunuz?" + +#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 +msgid "Remove Account" +msgstr "Hesabı Sil" #: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49 msgid "" @@ -1832,15391 +2158,14627 @@ msgstr "Bu iletişim kuralı eklenmiş geçerli hesapları desteklememektedir." msgid "Step Two: Account Information" msgstr "Adım 2: Hesap Bilgisi" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 -#, c-format -msgid "Properties of Group %1" -msgstr "%1 Grup Özellikleri" +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 +msgid "Global Photo" +msgstr "Genel Resim" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 -msgid "Custom &Notifications" -msgstr "Özel &Uyarılar" +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 +msgid "Remote photos are not allowed." +msgstr "Uzak resimlere izin verme." -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 -#, c-format -msgid "Properties of Meta Contact %1" -msgstr "%1 üst bağlantısının özellikleri" +#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 +msgid "An error occurred when trying to save the global photo." +msgstr "Genel resm kaydedilmeye çalışılırken bir hata oluştu." -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 -msgid "Sync KABC..." -msgstr "TDE adres defteri ile senkronizasyon..." +#: kopete/main.cpp:30 +msgid "Kopete, the TDE Instant Messenger" +msgstr "Kopete, TDE Hızlı İletişim Servisi" -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 -msgid "No contacts were imported from the address book." -msgstr "Adres defterinden Kopete'ye bağlantı eklenmedi." +#: kopete/main.cpp:34 +msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." +msgstr "Eklentiler yüklenemedi. Bu seçim tüm diğer seçenekleri geçersiz kılar." -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 -msgid "No Change" -msgstr "Değişiklik Yapılmadı" +#: kopete/main.cpp:35 +msgid "Disable auto-connection" +msgstr "Otomatik bağlantıyı kapat" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 -msgid "Online contacts (%1)" -msgstr "Bağlı kişiler (%1)" +#: kopete/main.cpp:36 +msgid "" +"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" +"to auto-connect multiple accounts." +msgstr "" +"Otomatik bağlanma için belirlenen hesaplar. Otomatik bağlanılacak çoklu " +"hesaplarda\n" +"virgülle ayrılmış liste kullanınız." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 -msgid "Offline contacts (%1)" -msgstr "Bağlı olmayan kişiler (%1)" +#: kopete/main.cpp:38 +msgid "" +"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" +"to disable multiple plugins." +msgstr "" +"Eklenti yüklenemedi. Kapalı çoklu eklentilerde\n" +"virgülle ayrılmış liste kullanınız." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 -msgid "Contacts" -msgstr "Bağlantılar" +#: kopete/main.cpp:40 +msgid "" +"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" +"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" +"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" +"command line options." +msgstr "" +"Sadece belirlenmiş eklentiler yüklendi. Yüklenecek çoklu eklentilerde\n" +"virgülle ayrılmış liste kullanınız. Bu seçenek etkiye sahip değildir\n" +" --noplugins komutu ne zaman kullanılırsa bütün diğer eklentilerde geçersiz " +"kılınır\n" +"ve ilişkili bağlantılardaki seçeneklerde geçersiz olur." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 -msgid "Create New Group..." -msgstr "Yeni Grup Oluştur..." +#: kopete/main.cpp:46 +msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" +msgstr "kopete'ye geçirmek için URL'ler / kurmak için duygu simgeleri temaları" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 -msgid "&Move To" -msgstr "&Taşı" +#: kopete/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 2009-2010, Timothy Pearson\n" +"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" +msgstr "" +"(c) 2001-2005, Duncan Mac-Vicar Prett\n" +"(c) 2002-2005, Kopete Geliştirme Takımı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 -msgid "&Copy To" -msgstr "&Kopyala" +#: kopete/main.cpp:56 +msgid "Developer and Project founder" +msgstr "Geliştirici ve Proje kurucusu" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:144 -msgid "Send Email..." -msgstr "E-posta Gönder..." +#: kopete/main.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Developer, maintainer" +msgstr "Geliştirici, arayüz yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 -msgid "Rename" -msgstr "Yeniden isimlendir" +#: kopete/main.cpp:58 +msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" +msgstr "Geliştirici, Yahoo eklentisini sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 -msgid "Select Account" -msgstr "Hesap Seç" +#: kopete/main.cpp:59 kopete/main.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Geliştirici" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 -msgid "Add to Your Contact List" -msgstr "Bağlantı Listesine Ekle" +#: kopete/main.cpp:60 +msgid "Developer, Yahoo" +msgstr "Geliştirici, Yahoo" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:5156 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "Ö&zellikler" +#: kopete/main.cpp:61 +msgid "Developer, Connection status plugin author" +msgstr "Geliştirici, Bağlantı durumu eklenti yazarı" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 -msgid "New Group" -msgstr "Yeni Grup" +#: kopete/main.cpp:62 +msgid "Developer, Video device support" +msgstr "Geliştirici, Video aygıtı desteği" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 -msgid "Please enter the name for the new group:" -msgstr "Lütfen yeni grup için isim girin:" +#: kopete/main.cpp:63 +msgid "Developer, MSN" +msgstr "Geliştirici, MSN" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 -msgid "" -"_: Translators: format: ' ()'\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" +#: kopete/main.cpp:64 +msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" +msgstr "Geliştirici, Gadu eklentisini sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 -msgid "" -"_: Translators: format: ' ()'\n" -"%2 <%1>" -msgstr "%2 <%1>" +#: kopete/main.cpp:66 +msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" +msgstr "Ana Geliştirici, AIM ve ICQ eklentisi sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 -msgid "" -"Would you like to add %1 to your contact list as a member of " -"%2?" -msgstr "" -"%1 kullanıcısını %2 üyesi olarak bağlantı listesine eklemek " -"istiyor musunuz?" +#: kopete/main.cpp:67 +msgid "IRC plugin maintainer" +msgstr "IRC eklentisini sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ekleme" +#: kopete/main.cpp:68 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Ana Geliştirici" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 -msgid "" -"Would you like to add %1 to your contact list as a child contact of " -"%2?" -msgstr "" -"%1 kullanıcısını %2 alt üyesi olarak bağlantı listesine " -"eklemek istiyor musunuz?" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 -msgid "" -"This contact is already on your contact list. It is a child contact of " -"%1" -msgstr "" -"Bu bağlantı zaten bağlantı listenizde. %1'in bir alt üyesidir." +#: kopete/main.cpp:69 +msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" +msgstr "Ana Geliştirici, MSN eklentisini sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 -msgid "Rename Contact" -msgstr "Bağlatıyı Yeniden İsimlendir" +#: kopete/main.cpp:70 +msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" +msgstr "Sanatçı / Geliştirici, Sanatsal işeri sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 -msgid "Send Single Message..." -msgstr "Tek Mesaj Gönder..." +#: kopete/main.cpp:71 +msgid "Developer, UI maintainer" +msgstr "Geliştirici, arayüz yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 -msgid "&Add Subcontact" -msgstr "Alt B&ağlantı Ekle" +#: kopete/main.cpp:72 +msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" +msgstr "Geliştirici, Jabber eklentisi sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 -msgid "Rename Group" -msgstr "Grubu Yeniden İsimlendir" +#: kopete/main.cpp:73 +msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" +msgstr "Ana Geliştirici, GroupWise eklentisini sürdüren" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 -msgid "Remove Group" -msgstr "Grup Çıkar" +#: kopete/main.cpp:75 +msgid "Konki style author" +msgstr "Konki stili yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 -msgid "Send Message to Group" -msgstr "Gruba Mesaj Gönder" +#: kopete/main.cpp:76 +msgid "Hacker style author" +msgstr "Hacker stili yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 -msgid "&Add Contact to Group" -msgstr "&Kişiyi Gruba Ekle" +#: kopete/main.cpp:77 +msgid "Kopete's icon author" +msgstr "Kopete simge yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 -msgid "There is no email address set for this contact in the TDE address book." -msgstr "Bu bağlantı için TDE adres defterinde bir e-posta adresi yok." +#: kopete/main.cpp:78 +msgid "Sounds" +msgstr "Sesler" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 -msgid "No Email Address in Address Book" -msgstr "Adres Defterinde E-posta Adresi Yok" +#: kopete/main.cpp:79 +msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." +msgstr "Kopete Dökümantasyonu, Hata ve Yama Testleri." -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 -msgid "" -"This contact was not found in the TDE address book. Check that a contact is " -"selected in the properties dialog." -msgstr "" -"Bu bağlantı, TDE adres defterinde bulunamadı. Lütfen özellikler penceresinden " -"bir bağlantı seçtiğinizi tekrar kontrol edin." +#: kopete/main.cpp:80 +msgid "Iris Jabber Backend Library" +msgstr "Iris Jabber yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 -msgid "" -"This contact is not associated with a TDE address book entry, where the email " -"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." -msgstr "" -"Bu bağlantı e-posta adresinin tutulduğu TDE adres defterindeki bir giriş ile " -"ortak değil. Özellikler diyaloğundan bir bağlantının seçili olup olmadığını " -"kontrol edin." +#: kopete/main.cpp:81 +msgid "OscarSocket author" +msgstr "OscarSoket yazarı" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 -msgid "Would you like to add this contact to your contact list?" -msgstr "Bu bağlantıyı bağlantı listesine eklemek istiyor musunuz?" +#: kopete/main.cpp:82 +msgid "Kmerlin MSN code" +msgstr "Kmerlin MSN kodu" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact %1 " -"from your contact list?" -msgstr "" -"Bağlantı listenizden %1 bağlantısını çıkarmak istediğinizden emin " -"misiniz?" +#: kopete/main.cpp:83 +msgid "Former developer, project co-founder" +msgstr "Önceki geliştirici, proje kurucusu" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 -msgid "" -"Are you sure you want to remove the group %1 " -"and all contacts that are contained within it?" -msgstr "" -"%1 bağlantısı gruptan ve içerilen tüm bağlantılardan çıkarılsın " -"mı?" +#: kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 kopete/main.cpp:87 +#: kopete/main.cpp:90 kopete/main.cpp:93 +msgid "Former developer" +msgstr "Önceki geliştirici" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 -msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" -msgstr "Bunları bağlantı listesinden silmek istiyor musunuz?" +#: kopete/main.cpp:88 +msgid "Misc bugfixes and enhancements" +msgstr "Çeşitli düzeltmeler ve geliştirmeler" -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 -msgid "" -"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " -"list?" -msgstr "" -"Bu grupları ve bağlantıları bağlantı listesinden silmek istiyor musunuz?" +#: kopete/main.cpp:89 +msgid "Former developer, original Gadu plugin author" +msgstr "Biçimlendirici Geliştirici, orjinal Gadu eklentisi yazarı" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:90 -msgid "No writeable addressbook resource found." -msgstr "Yazılabilir adres defteri kaynağı bulunamadı." +#: kopete/main.cpp:91 +msgid "Former developer, Jabber plugin author" +msgstr "Önceki geliştirici, Jabber eklenti yazarı" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:91 -msgid "Add or enable one using the Trinity Control Center." -msgstr "TDE Kontrol Merkezi'ni kullanarak ekle ya da etkinleştir." +#: kopete/main.cpp:92 +msgid "Former developer, Oscar plugin" +msgstr "Önceki geliştirici, Jabber eklenti yazarı" -#: kopete/contactlist/tdeabcexport.cpp:102 -msgid " (already in address book)" -msgstr " (adres defterinde var)" +#: kopete/main.cpp:94 +msgid "Former developer and WinPopup maintainer" +msgstr "Winpopup eklentisi yazarı" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 -msgid "" -msgstr "" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +msgid "The Samba configuration file is modified." +msgstr "Samba yapılandırma dosyası güncellendi." -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 -msgid "Export to Address Book" -msgstr "Adres Defterine Aktar" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 +msgid "Configuration Succeeded" +msgstr "Yapılandırma Başarılı" -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 -msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" -msgstr "Adres defteri alanlarını Kopete'den seçilmiş bilgilerle doldurun" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Updating the Samba configuration file failed." +msgstr "Samba yapılandrırma dosyası güncellemesi başarısız." -#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:163 -msgid "" -"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" -"(%1/%2)" -msgstr "(%1/%2)" +#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 +msgid "Configuration Failed" +msgstr "Yapılandırma Başarısız" -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 -msgid "" -"_: " -"
                              " -"" -"\n" -"" -"" -"" -msgstr "" -"" -"" -"\n" -"" -"" -"" +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +msgid "You must enter a valid hostname." +msgstr "Geçerli bir makine adı girilmelidir." -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:383 -msgid "%1 is now %2." -msgstr "%1 şimdi %2." +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +msgid "WinPopup" +msgstr "WinPopup" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:440 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:444 rc.cpp:386 -#, no-c-format -msgid "Chat" -msgstr "Sohbet" +#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 +msgid "LOCALHOST is not allowed as contact." +msgstr "Bağlantı için LOCALHOST kabul edilmiyor." -#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 -msgid "" -"_: to view\n" -"View" -msgstr "Göster" +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 +msgid "N/A" +msgstr "N/A" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 -#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 -#: rc.cpp:2170 rc.cpp:2185 rc.cpp:2203 rc.cpp:2221 -#, no-c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Yoksay" +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 +#, c-format +msgid "User Info for %1" +msgstr "%1 için Kullanıcı Bilgisi" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 -msgid "Send" -msgstr "Gönder" +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 +#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 +msgid "Looking" +msgstr "Bakılıyor" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 -msgid "Ready." -msgstr "Hazır." +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 +msgid "" +"Working directory %1 does not exist.\n" +"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" +"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" +"on how to do this.\n" +"Should the directory be created? (May need root password)" +msgstr "" +"Çalışma dizini %1 yok.\n" +"Henüz herhangi bir şey (samba) ayarlamadıysanız, Samba'ya Yükle\n" +"(Ayarla.. -> Hesap -> Düzenle) işlemini çağırmanız iyi olur.\n" +"Dizin yaratılsın mı? (root parolası gerekebilir)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 -msgid "&Send Message" -msgstr "&Mesaj Gönder" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Create Directory" +msgstr "Dizin Oluştur" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 -msgid "Close All Chats" -msgstr "Tüm Sohbet Pencerelerini Kapat" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 +msgid "Do Not Create" +msgstr "Oluşturma" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 -msgid "&Activate Next Tab" -msgstr "&Sonraki Sekmeyi Aktif Et" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 +msgid "" +"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" +"You will not receive messages if you say no.\n" +"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" +"Çalışılan dizinin %1 izinleri yanlış!\n" +"Eğer hayır derseniz iletileri alamayacaksınız.\n" +"\n" +"İzinleri elle düzeltip (chmod 0777 %1) Kopete'yi yeniden başlatabilirsiniz.\n" +"Düzeltilsin mi? (root parolasına gerek olabilir)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 -msgid "&Activate Previous Tab" -msgstr "Önceki &Aktif Sekme" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +msgid "Fix" +msgstr "Düzelt" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 -msgid "Nic&k Completion" -msgstr "Ta&kma İsim Tamamlama" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 +msgid "Do Not Fix" +msgstr "Düzeltme" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 -msgid "&Detach Chat" -msgstr "Sohbeti &Bitir" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 +msgid "" +"Connection to localhost failed!\n" +"Is your samba server running?" +msgstr "" +"Localhost'a bağlantı başarısız oldu!\n" +"Samba sunucunuz çalışıyor mu?" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 -msgid "&Move Tab to Window" -msgstr "&Pencereyi Sekmeye Taşı" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 +msgid "" +"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" +"Fix? (May need root password)" +msgstr "" +"Bir mesaj dosyası silinemedi; belki izinler hatalıdır.\n" +"Düzeltilsin mi? (root parolası gerekebilir)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 -msgid "&Tab Placement" -msgstr "&Sekme Yerleştirme" +#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 +msgid "Still cannot remove it; please fix manually." +msgstr "Hala silinemiyor. Lütfen elle düzeltin." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 -msgid "Set Default &Font..." -msgstr "Ö&ntanımlı Yazıtipi..." +#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 +msgid "WinPopup (%1)" +msgstr "WinPopup (%1)" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 -msgid "Set Default Text &Color..." -msgstr "Öntanımlı Metin &Rengi..." +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +msgid "You must enter a valid screen name." +msgstr "Geçerli bir görünen isim girilmeli." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "A&rkaplan Rengi..." +#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 +msgid "You must enter a valid smbclient path." +msgstr "Geçerli bir smbclient yolu girilmeli." -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 -msgid "Previous History" -msgstr "Önceki Geçmiş" +#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 +msgid "&Invite others" +msgstr "Diğerlerini dav&et et" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 -msgid "Next History" -msgstr "Sonraki Geçmiş" +#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 +msgid "Account Verification - Yahoo" +msgstr "Hesap Doğrulama - Yahoo" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 -msgid "Place to Left of Chat Area" -msgstr "Sohbet Alanı Sola Yerleştir" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 +msgid "Buzz Contact" +msgstr "Bağlantının penceresini titret" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 -msgid "Place to Right of Chat Area" -msgstr "Sohbet Alanı Sağa Yerleştir" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 +msgid "Show User Info" +msgstr "Kullanıcı Bilgisini Göster" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 -msgid "Show" -msgstr "Göster" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 +msgid "Request Webcam" +msgstr "Web kamerası iste" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 -msgid "Hide" -msgstr "Gizle" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 +msgid "Invite to view your Webcam" +msgstr "Web Kameranızı Görmeye Davet Edin" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "Otomatik Sözdizimi Denetimi" +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:88 +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 +msgid "Send File" +msgstr "Dosya Gönder" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 -msgid "Co&ntacts" -msgstr "&Bağlantılar" +#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 +msgid "Yahoo Display Picture" +msgstr "Yahoo Görüntü Resmi" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 -msgid "Toolbar Animation" -msgstr "Araç Çubuğu Efekti" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 +msgid "Be right back" +msgstr "Geri döneceğim" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Geçerli sekmeyi kapat" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 +msgid "Busy" +msgstr "Meşgul" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 -msgid "More..." -msgstr "Daha Fazla..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 +msgid "Not at home" +msgstr "Evde değilim" -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 -msgid "Plugin Actions" -msgstr "Eklenti Eylemleri" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 +msgid "Not at my desk" +msgstr "Masamda değilim" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:262 -#: plugins/history/historydialog.cpp:178 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 +msgid "Not in the office" +msgstr "Ofiste değilim" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:287 -msgid "Save Conversation" -msgstr "Sohbeti Kaydet" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 +msgid "On the phone" +msgstr "Telefondayım" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:325 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "%1 yazma için açılamıyor." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 +msgid "On vacation" +msgstr "Tatilde" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:326 -msgid "Error While Saving" -msgstr "Kaydederken Hata" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 +msgid "Out to lunch" +msgstr "Yemekteyim" -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:674 -msgid "User Has Left" -msgstr "Kullanıcı Ayrıldı" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 +msgid "Stepped out" +msgstr "Dışarı çıktım" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 -msgid "<< Prev" -msgstr "<< Geri" +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 +msgid "Invisible" +msgstr "Görünmeyen" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 -msgid "(0) Next >>" -msgstr "(0) İleri >>" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 +msgid "Custom" +msgstr "Özel" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 -msgid "&Set Font..." -msgstr "&Yazıtipi..." +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 +msgid "Idle" +msgstr "Boş" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 -msgid "Set Text &Color..." -msgstr "&Metin Rengi..." +#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 +msgid "Connecting" +msgstr "Bağlanıyor" -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 -msgid "(%1) Next >>" -msgstr "(%1) İleri >>" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 +msgid "Buddy Icon Checksum" +msgstr "Kişi Simgesi Doğrulama" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 -msgid "" -"You are about to leave the group chat session %1." -"
                              You will not receive future messages from this conversation.
                              " -msgstr "" -"%1 grup sohbetinden ayrılmak üzeresiniz." -"
                              Bundan sonra bu sohbetten gelecek mesajları alamayacaksınız.
                              " +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 +msgid "Buddy Icon Expire" +msgstr "Bağlantı Simgesinin Bitmesi" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 -msgid "Closing Group Chat" -msgstr "Grup Sohbeti Kapanıyor" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 +msgid "Buddy Icon Remote Url" +msgstr "Bağlantı Simgesi Uzak Urlsi" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 -msgid "Cl&ose Chat" -msgstr "S&ohbeti Kapat" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:362 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 -msgid "" -"You have received a message from %1 in the last second. Are you sure " -"you want to close this chat?" -msgstr "" -"Son birkaç saniye içerisinde %1 kişisinden bir mesaj aldınız. Bu " -"sohbeti kapatmak istiyor musunuz?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 +msgid "YAB Id" +msgstr "YAB Kimliği" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 -msgid "Unread Message" -msgstr "Okunmayan Mesaj" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 +msgid "Pager number" +msgstr "Pager numarası" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 -msgid "" -"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " -"closed. Are you sure you want to close this chat?" -msgstr "" -"Bu sohbeti kapatırsanız mesaj gönderimi durdurulacaktır. Bu sohbeti kapatmak " -"istiyor musunuz?" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 +msgid "Fax number" +msgstr "Belgegeçer numarası" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 -msgid "Message in Transit" -msgstr "Mesajı Geç" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 +msgid "Additional number" +msgstr "Ek numaralar" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:2230 -#, no-c-format -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 +msgid "Alternative email 1" +msgstr "Alternatif e-posta 1" -#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 -msgid "Add Smiley" -msgstr "Gülümseme Ekle" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 +msgid "AIM" +msgstr "AIM" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 -msgid "KopeteRichTextEditPart" -msgstr "KopeteRichMetinDüzenlemeBölümü" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 -msgid "A simple rich text editor part for Kopete" -msgstr "Kopete için basit rich metin düzenleyici bölümü" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 +msgid "GoogleTalk" +msgstr "GoogleTalk" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 -msgid "Enable &Rich Text" -msgstr "&Zengin Metin Biçimini Etkinleştir" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 +msgid "Skype" +msgstr "Skype" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 -msgid "Disable &Rich Text" -msgstr "&Zengin Metin Biçimini Kapat" +#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 rc.cpp:4647 +#, no-c-format +msgid "IRC" +msgstr "IRC" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 -msgid "Check &Spelling" -msgstr "İ&mla Denetimi Yap" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 +msgid "QQ" +msgstr "QQ" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 -msgid "Text &Color..." -msgstr "Metin &Rengi..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 +msgid "Private Address" +msgstr "Özel Adres" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 -msgid "Background Co&lor..." -msgstr "A&rkaplan Rengi..." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 +msgid "Private City" +msgstr "Özel Şehir" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 -msgid "&Font" -msgstr "&Yazıtipi" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 +msgid "Private State" +msgstr "Özel Ülke" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 -msgid "Font &Size" -msgstr "&Yazıtipi Boyutu" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 +msgid "Private ZIP" +msgstr "Özel Posta Kodu" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 -msgid "&Bold" -msgstr "&Kalın" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 +msgid "Private Country" +msgstr "Özel Ülke" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 -msgid "&Italic" -msgstr "&Yatık" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:86 +msgid "Private URL" +msgstr "Özel URL" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 -msgid "&Underline" -msgstr "&Altı Çizili" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 +msgid "Corporation" +msgstr "Şirket" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 -msgid "Align &Left" -msgstr "Sola Hiza&la" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 +msgid "Work Address" +msgstr "İş Adresi" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 -msgid "Align &Center" -msgstr "&Ortala" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 +msgid "Work City" +msgstr "İş Şehri" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 -msgid "Align &Right" -msgstr "Sağa &Hizala" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 +msgid "Work State" +msgstr "İş Ülkesi" -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 -msgid "&Justify" -msgstr "İki Tara&fa Hizala" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 +msgid "Work ZIP" +msgstr "İş Posta Kodu" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 -#, c-format -msgid "" -"_n: One other person in the chat\n" -"%n other people in the chat" -msgstr "Sohbette sizden başka %n kişi var" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 +msgid "Work Country" +msgstr "Ülke" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:550 -msgid "%1 is typing a message" -msgstr "%1 bir mesaj yazıyor" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:94 +msgid "Work URL" +msgstr "İş URL" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:554 -msgid "" -"_: %1 is a list of names\n" -"%1 are typing a message" -msgstr "%1 bir mesaj yazıyor" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 +msgid "Birthday" +msgstr "Doğum günü" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:596 kopete/chatwindow/chatview.cpp:605 -msgid "%1 is now known as %2" -msgstr "%1 şimdi %2 oldu" +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 +msgid "Anniversary" +msgstr "Yıl dönümü" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634 -msgid "%1 has joined the chat." -msgstr "%1 sohbete giriş yaptı." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 +msgid "Notes" +msgstr "Notlar" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:685 -msgid "%1 has left the chat." -msgstr "%1 sohbetten ayrıldı." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 +msgid "Additional 1" +msgstr "Ekler 1" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:687 -msgid "%1 has left the chat (%2)." -msgstr "%1 sohbetten ayrıldı (%2)." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 +msgid "Additional 2" +msgstr "Ekler 2" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:787 -#, c-format -msgid "You are now marked as %1." -msgstr "Sen şimdi %1 olarak işaretlendin." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 +msgid "Additional 3" +msgstr "Ekler 3" -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:794 kopete/chatwindow/chatview.cpp:800 -msgid "%2 is now %1." -msgstr "%2 şimdi %1." +#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 +msgid "Additional 4" +msgstr "Ekler 4" -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 -msgid "" -"_: The account name is prepended here\n" -"%1 contact information" -msgstr "%1 bağlantı bilgisi" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "Yahoo" +msgstr "Yahoo" -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 -msgid "" -"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" -"Choose New Contact For %1 Account %2" -msgstr "%1 için yeni bir bağlantı seçin hesap %2" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 +msgid "You must enter a valid password." +msgstr "Geçerli bir parola girmelisiniz." -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 64 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:1990 rc.cpp:2869 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Parola:" +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 +msgid "Yahoo Buddy Icon" +msgstr "Yahoo Bağlantı Simgesi" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Remember password" -msgstr "&Parolayı hatırla" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +msgid "An error occurred when trying to change the display picture." +msgstr "Resmi değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu." -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Remember password" -msgstr "Parolayı hatırla" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:829 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:832 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1501 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1806 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +msgid "Yahoo Plugin" +msgstr "Yahoo Eklentisi" -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to be " -"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " -"is needed." +"The selected buddy icon could not be opened. " +"
                              Please set a new buddy icon.
                              " msgstr "" -"Bunu kontrol edin ve parolanızın cüzdanda tutulmasını istiyorsanız parolanızı " -"aşağıya girin, böylece her gerektiğinde Kopete size sormak zorunda kalmaz." - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enter your password here." -msgstr "Parolanızı buraya girin." +"Seçilen kişi simgesi açılamadı. " +"
                              Lütfen yeni bir kişi simgesi ayarlayın.
                              " -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " -"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " -"password whenever it is needed." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 +msgid "%1|Stealthed" msgstr "" -"Parolanızı buraya girin. Parolanızı kaydetmemeyi tercih ederseniz, yukarıdaki " -"parolayı hatırla kutusunu işaretlemeyin, böylece gerektiği her zaman parolanız " -"size sorulacaktır." -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "" -"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " -"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " -"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " -"transfer." -msgstr "" -"Bir kullanıcı size bir dosya göndermeyi deniyor. Bu iletişimi kabul ederseniz " -"dosya sadece indirilecek. Eğer almak istemezseniz, 'Kabul Etme' yi tıklayınız. " -"Bu dosya aktarım sırasında ve sonrasında Kopete tarafından asla " -"çalıştırılmayacaktır." - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "From:" -msgstr "Kimden:" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 +msgid "View &Webcam" +msgstr "&Kamerayı Görüntüle" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Dosya ismi:" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 +msgid "&Buzz Contact" +msgstr "&Bağlantının Penceresini Titret" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "&Gözat..." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 +msgid "&Stealth Setting" +msgstr "&Gizlilik Ayarları" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Size:" -msgstr "Boyut:" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 +msgid "&Invite to Conference" +msgstr "G&rup Sohbetine Davet Et" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 81 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:5309 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 +msgid "&View Yahoo Profile" +msgstr "&Yahoo Profilini Göster" -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Save to:" -msgstr "Kayıt:" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 +msgid "Stealth Setting" +msgstr "Gizlilik Ayarları" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "Bu Kopete bağlantısı ile ilişkili TDE Adres Defteri kayıtları" +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 +msgid "Buzzz!!!" +msgstr "Buzzz!!!" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:546 -#, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "&Değiştir..." +#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:609 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:664 +msgid "" +"I cannot find the jasper image convert program.\n" +"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" +"Please see %1 for further information." +msgstr "" +"Jasper resim çevirme programını bulamıyorum.\n" +"Jasper yahoo web kamerası resimlerini görüntülemek için gereklidir.\n" +"Lütfen bilgi için %1adresine gidiniz." -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Select an address book entry" -msgstr "Adres Defteri Girdisi Seç" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:97 +msgid "Open Inbo&x..." +msgstr "&Gelen Kutusunu Aç..." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "The contact XXX added you in his contactlist" -msgstr "XXX sizi bağlantı listesine ekledi" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:98 +msgid "Open &Addressbook..." +msgstr "&Adres Defterini Aç..." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Read More Info About This Contact" -msgstr "Bu Kişi Hakkında Daha Fazla Bilgi Edin" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 +msgid "&Edit my contact details..." +msgstr "Kişi &özelliklerimi düzenle..." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "Bu bağlantının durumumu görmesine izin ver" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Join chat room..." +msgstr "Sohbete Katıl..." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "Bu kişiyi kişi listeme ekle" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: your account has been locked.\n" +"Visit %1 to reactivate it." +msgstr "" +"Yahoo servisine bağlanılamadı. Hesabınız kilitlenmiş durumda.\n" +"Hesabınızı tekrar açmak için %1 konumunu ziyaret edin." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:2574 -#, no-c-format -msgid "Display name:" -msgstr "Görünen isim:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:762 +msgid "" +"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." +msgstr "Yahoo servisine bağlanılamadı: verilen kullanıcı adı geçerli değil." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:82 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:771 msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" +"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " +"login." msgstr "" -"Bağlantının görünen ismi. Bağlantı takma ismini kullanmak için boş bırakın" +"Yahoo servisine olan bağlantı muhtemelen birden çok bağlantı nedeniyle koptu." -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:85 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:803 msgid "" -"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " -"contactlist.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +"%1 has been disconnected.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" msgstr "" -"Bağlantının görünen ismini girin. Bu, bağlantının bağlantı listesinde nasıl " -"görüneceğini belirler.\n" -"Eğer takma ismi, görünen isim olarak kullanmak istiyorsanız boş bırakın." +"%1 bağlantısı koptu.\n" +"Hata iletisi:\n" +"%2 - %3" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 -#: rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "In the group:" -msgstr "Grupta:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:816 +msgid "" +"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" +"Error message:\n" +"%2 - %3" +msgstr "" +"%1 Yahoo sunucusuna bağlanırken hata oluştu.\n" +"Hata mesajı:\n" +"%2 - %3" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:95 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:828 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:831 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " -"the top level group." +"%1\n" +"\n" +"Reason: %2" msgstr "" -"Bağlantının ekleneceği grubu girin. En üst seviye gruba eklemek için boş " -"bırakın." +"%1\n" +"\n" +"Sebep: %2 - %3" -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 -#: rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "Addressbook link:" -msgstr "Adres defteri bağlantısı:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:891 +msgid "User %1 has granted your authorization request." +msgstr "%1 yetkilendirme isteğinizi kabul etti." -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 -#: rc.cpp:101 rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Select Contact" -msgstr "Kişi Seç" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:902 +#, fuzzy +msgid "" +"User %1 has rejected your authorization request.\n" +"%2" +msgstr "" +"%1 yetkilendirme isteğinizi kabul etti.\n" +"%2" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 -#: rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "Y&eni Girdi Oluştur..." +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1192 +#, fuzzy +msgid "" +"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" +"Buzz" +msgstr "Buzz!!" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 -#: rc.cpp:107 -#, no-c-format -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "Adres defterinde yeni girdi oluştur" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "" +"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" +"\n" +"His/her message: %3\n" +"\n" +"Accept?" +msgstr "" +"%1 sizi %2 ile bir grup sohbeti yapmaya davet etti.\n" +"\n" +"İletisi şöyle: %3\n" +"\n" +" Kabul ediyor musunuz?" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 88 -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:113 rc.cpp:826 rc.cpp:3256 -#: rc.cpp:4326 rc.cpp:5171 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1231 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1685 +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1896 +msgid "Accept" +msgstr "Kabul et" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" -msgstr "Anında Mesajlaşma ile iletişim kurmayı istediğiniz bağlantıyı seçiniz" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "%1 has declined to join the conference: \"%2\"" +msgstr "%1 kişisinin grup sohbetine katılım isteği reddedildi: \"%2\"" -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "S&earch:" -msgstr "&Ara:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1646 +#, c-format +msgid "" +"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" +"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." +msgstr "Yahoo posta kutunuzda okunmamış %n e-posta var." -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "" -"Lütfen bir uzakta iletisi belirleyin, ya da önceden belirlenmiş iletilerden " -"birini seçin." +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox.

                              Subject: %2" +msgstr "Yahoo gelen kutusunda %1 tarafından gönderilmiş bir e-postanız var." -#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Meta Contact" -msgstr "Üst Bağlantı" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1684 +msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" +msgstr "%1 sizi web kamerasını görüntülemeye davet etti. Kabul ediyor musunuz?" -#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1693 +msgid "Webcam for %1 is not available." +msgstr "%1 için web kamerası kullanılabilir değil." -#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 49 -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Addressbook entry:" -msgstr "Adres defteri girdisi:" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1791 +#, fuzzy +msgid "" +"The selected buddy icon could not be opened.
                              " +"Please set a new buddy icon.
                              " +msgstr "" +"Seçilen kişi simgesi açılamadı. " +"
                              Lütfen yeni bir kişi simgesi ayarlayın.
                              " -#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 65 -#: rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "&Group" -msgstr "&Grup" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "Device" -msgstr "Aygıt" +#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1895 +msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" +msgstr "%1 web kameranızı görüntülemek istiyor. İzin veriyor musunuz?" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "&Video Device Configuration" -msgstr "&Video Aygıtı Yapılandırması" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Yahoo User Information" +msgstr "Yahoo Kullanıcı Bilgisi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93 -#: rc.cpp:155 rc.cpp:2806 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Aygıt:" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Save and Close" +msgstr "Kaydet ve Kapat" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Giriş:" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 +msgid "Merge with existing entry" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 -#: rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "Standard:" -msgstr "Standart:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 +msgid "General Info" +msgstr "Genel Bilgi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 -#: rc.cpp:164 -#, no-c-format -msgid "Con&trols" -msgstr "&Kontroller" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 +msgid "General Yahoo Information" +msgstr "Genel Yahoo Bilgisi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 -#: rc.cpp:167 -#, no-c-format -msgid "&Image Adjustment" -msgstr "&Resim Ayarları" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 +msgid "Work Info" +msgstr "İş Bilgisi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 -#: rc.cpp:170 -#, no-c-format -msgid "Brightness:" -msgstr "Parlaklık:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 +msgid "Work Information" +msgstr "İş Bilgisi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 -#: rc.cpp:173 -#, no-c-format -msgid "Contrast:" -msgstr "Kontrast:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 +msgid "Other Info" +msgstr "Diğer Bilgiler" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 -#: rc.cpp:176 -#, no-c-format -msgid "Saturation:" -msgstr "Doygunluk:" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 +msgid "Other Yahoo Information" +msgstr "Diğer Yahoo Bilgileri" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 -#: rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Whiteness:" -msgstr "Beyazlık:" +#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:209 +msgid "Replace existing entry" +msgstr "Şimdiki girdiyi sil" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 -#: rc.cpp:182 -#, no-c-format -msgid "Hue:" -msgstr "Ton:" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 +#, c-format +msgid "Webcam for %1" +msgstr "%1 için web kamerası" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "&Seçenekler" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 +msgid "No webcam image received" +msgstr "Hiç web kamerası görüntüsü alınmadı" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 -#: rc.cpp:188 -#, no-c-format -msgid "Image options" -msgstr "Resim seçenekleri" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 +msgid "%1 has stopped broadcasting" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 -#: rc.cpp:191 -#, no-c-format -msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" -msgstr "&Otomatik parlaklık/kontrast ayarları" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 +msgid "%1 has cancelled viewing permission" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 -#: rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "Automatic color correction" -msgstr "Otomatik renk düzeltme" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 +msgid "%1 has declined permission to view webcam" +msgstr "%1 kişisinin web kamerası görme isteği reddedildi" -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 -#: rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "See preview mirrored" -msgstr "Ayna görüntüsü önizlemesine bak" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 +msgid "%1 does not have his/her webcam online" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:200 rc.cpp:446 -#: rc.cpp:2608 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 +msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 -#: rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "System Tray" -msgstr "Sistem Çekmecesi" +#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 +msgid "%1 viewer(s)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 -#: rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Show system tray &icon" -msgstr "Sistem çekmecesi s&imgesini göster" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:151 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:79 +msgid "The picture was not successfully uploaded" +msgstr "Resim başarılı olarak gönderilemedi" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 -#: rc.cpp:209 -#, no-c-format -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "Sistem çekmecesinde simge göster" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:108 +#, c-format +msgid "Error opening file: %1" +msgstr "Dosyayı açarken hata: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 -#: rc.cpp:212 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:199 msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " -"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " -"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " -"the same effect." +"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" +"\n" +"Please relogin and try again." msgstr "" -"Öntanımlı olarak sistem çekmecesi simgesi yeni ileti geldiğinde hem parlar hem " -"de bir baloncuk gösterir. Sol ya da orta fare düğmesine tıklamak iletiyi yeni " -"sohbet penceresinde açar. Baloncuk üzerindeki \"Göster\" düğmesi de aynı görevi " -"yapar." +"%1 kullanıcısına web kamerası bağlantısı sağlanamadı.\n" +"\n" +"Lütfen yeniden giriş yaparak deneyin." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 -#: rc.cpp:215 -#, no-c-format -msgid "Start with hidden &main window" -msgstr "Ana pencereyi &gizleyerek başla" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "An error occurred closing the webcam session. " +msgstr "Web kamerası oturumu kapatılırken hat oluştu. " -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 -#: rc.cpp:218 -#, no-c-format -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "Ana pencereyi sistem çekmecesine gizleyerek başla" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "You tried to close a connection that did not exist." +msgstr "Olmayan bir bağlantıyı kapatmaya çalıştınız." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 -#: rc.cpp:221 -#, no-c-format -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "" -"Başlangıçta ana pencereyi gizle. Sadece sistem çekmecesi simgesi görülebilir " -"olsun." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the message" +msgstr "İleti gönderilirken bir hata oluştu" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 -#: rc.cpp:224 -#, no-c-format -msgid "Message Handling" -msgstr "İleti Yakalama" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 +msgid "The message is empty." +msgstr "Bu ileti boş." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "İletileri hemen &aç" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading a buddy icon (%1)" +msgstr "Kişi simgesi (%1) indirilirken bir hata oluştu" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 -#: rc.cpp:230 -#, no-c-format -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "Gelen iletileri otomatik olarak aç" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 -#: rc.cpp:233 -#, no-c-format -msgid "" -"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " -"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " -"the message it will be displayed there instantly." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:270 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:274 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Could not join chat" +msgstr "Bağlantı Eklenemedi" + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:271 +msgid "The room is full. Please choose another one." msgstr "" -"Yeni bir ileti geldiğinde bir sohbet penceresi yoksa yeni bir sohbet penceresi " -"açılır. Eğer iletiyi gönderene ait açık bir sohbet peceresi varsa ileti hemen " -"orada gösterilir." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 -#: rc.cpp:236 -#, no-c-format -msgid "Use message &queue" -msgstr "&İleti kuyruğu kullan" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Invalid user." +msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 -#: rc.cpp:239 -#, no-c-format -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "Gelen iletileri depolamak için ileti kuyruğu kullan" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoochattask.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "An unknown error occurred while joining the chat room." +msgstr "Sohbet Penceresi stilini kurarken bilinmeyen bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 -#: rc.cpp:242 -#, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve server side address book for user info." msgstr "" -"Yeni gelen iletileri bir ileti kuyruğunda depola. Yeni gelen iletiden kasıt " -"açık bir sohbet penceresinde görüntülenmeyen iletilerdir. Sadece kuyruğa " -"eklenen ya da kümelenen iletiler baloncuk açar ve ya sistem çekmecesi simgesini " -"parlatır ya da ikisini de yapar.." +"Kullanıcı bilgilerini almak için sunucudaki adres defterine ulaşılamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 -#: rc.cpp:245 -#, no-c-format -msgid "Use message stac&k" -msgstr "İleti kümesi &kullan" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 -#: rc.cpp:248 -#, no-c-format -msgid "Use a message stack to store incoming messages" -msgstr "Gelen iletileri depolamak için ileti kümesi kullan" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to file transfer server" +msgstr "Sunucuya bağlan." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble and flashing tray." -msgstr "" -"Yeni gelen iletileri bir küme içinde depolar. Yeni gelen iletiden kasıt açık " -"bir sohbet penceresinde görüntülenmeyen iletilerdir. Sadece kuyruğa eklenen ya " -"da kümelenen iletiler baloncuk açar ve ya sistem çekmecesi simgesini parlatır " -"ya da ikisini de yapar." +#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while sending the file." +msgstr "Dosya gönderilirken bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "Queue/stack &unread messages" -msgstr "&Okunmamış iletileri kümele/kuyruğa ekle" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:55 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:174 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Dosya yazma için açılamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "Also add unread messages to queue/stack" -msgstr "Okunmamış iletileri de kümele/kuyruğa ekle" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while downloading the file." +msgstr "Dosya indirilirken bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 -#: rc.cpp:260 -#, no-c-format +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while saving the address book entry." +msgstr "Dosya indirilirken bir hata oluştu." + +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:177 msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " -"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " -"already open chat window." +"The Yahoo Address Book entry could not be saved:\n" +"%1 - %2" msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "Connect automatically at &startup" -msgstr "Açılışta otomatik &bağlan" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:184 +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be created:\n" +"%1 - %2" +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 -#: rc.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" -msgstr "Kopete açıldığında tüm hesaplarınıza otomatik olarak bağlanır" +#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"The Yahoo Address Book entry could not be deleted:\n" +"%1 - %2" +msgstr "Mesajınızın gönderilemedi: \"%1\", Sebep: \"%2\"" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 -#: rc.cpp:272 -#, no-c-format +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 +msgid "&Change Status Message" +msgstr "&Durum Mesajını Değiştir" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 +msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" +msgstr "Meanwhile Eklentisi: Sunucu mesajı" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 +msgid "Meanwhile Plugin" +msgstr "Meanwhile Eklentisi" + +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 msgid "" -"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " -"You can exclude accounts individually in their properties." +"You must deselect password remembering or enter a valid password." msgstr "" -"Kopete başlarken tüm hesaplarınız otomatik olarak bağlanacak. Tabii her hesabın " -"kendi özelliklerinden bunu ayarlayarak o hesabı hariç tutabilirsiniz." +"Parola hatırlamayı seçmemeli ve geçerli bir parola girmelisiniz." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 +msgid "You must enter the server's hostname/ip address." +msgstr "Sunucunun makina ismini/ip adresini girin." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 -#: rc.cpp:278 -#, no-c-format -msgid "Tray Flash && Bubble" -msgstr "Sistem Çekmecesininde Parla && Balon" +#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 +msgid "0 is not a valid port number." +msgstr "0 port numarası kullanılamaz." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 -#: rc.cpp:281 -#, no-c-format -msgid "Flash s&ystem tray" -msgstr "Sistem &çekmecesini parlat" +#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 +msgid "Account Offline" +msgstr "Hesap Çevrimdışı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" -msgstr "Yen bir ileti gelince sistem çekmecesinde parlasın" +#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 +msgid "Status Message" +msgstr "Durum Mesajı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 -#: rc.cpp:287 -#, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "Her yeni ileti gelidğinde sistem çekmecesini parlat." +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 +msgid "Could not connect to server" +msgstr "Sunucuya bağlanılamadı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 -#: rc.cpp:290 -#, no-c-format -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "&Sol fare tıklaması iletiyi açar" +#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 +msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" +msgstr "Meanwhile Eklentisi: Grup Sohbet daveti" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 -#: rc.cpp:293 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83 +#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:1819 rc.cpp:2719 #, no-c-format -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " -"restoring/minimizing contact list" -msgstr "" -"Parlayan sistem çekmecesi simgesine sol fare ile tıklamak kişi listesini açmak " -"yerine gelen iletiyi gösterir" +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 -#: rc.cpp:296 -#, no-c-format +#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " -"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " -"messages). A middle click always opens this message." +"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " +"program can be found on %1" msgstr "" +"SMSClient (SMS istemcisi), modem ile SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " +"uygulama %1 konumunda bulunabilir " -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 -#: rc.cpp:299 -#, no-c-format -msgid "Sho&w bubble" -msgstr "Balo&ncuk göster" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 -#: rc.cpp:302 -#, no-c-format -msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgstr "Yeni ileti geldiğinde baloncuk göster" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 -#: rc.cpp:305 -#, no-c-format -msgid "Show a bubble whenever a message comes in." -msgstr "Her yeni ileti geldiğinde baloncuk göster." +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +msgid "No provider configured" +msgstr "Yapılandırma bulunamadı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 -#: rc.cpp:308 -#, no-c-format -msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" -msgstr "\"&İptal\" düğmesi sohbeti kapatır" +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 +#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 +msgid "Could Not Send Message" +msgstr "Mesaj Gönderilemedi" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 -#: rc.cpp:311 -#, no-c-format +#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:178 msgid "" -"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" +"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " +"found on %1" msgstr "" -"Baloncuk üzerindeki \"İptal\" düğmesi gönderici için açılan pencereyi kapatır" +"SMSClient (SMS istemcisi), modem ile SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " +"uygulama %1 konumunda bulunabilir " -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 -#: rc.cpp:314 -#, no-c-format +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 +msgid "No provider configured." +msgstr "Yapılandırma bulunamadı." + +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." +"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." msgstr "" -"Eğer iletinin göndereni için zaten bir sohbet penceresi zaten açılmışsa " -"baloncuk içindeki \"İptal\" düğmesi bu sohbet penceresini kapatacaktır." +"SMSSend için bir önek ayarlanmamış, lütfen ayarlar iletişim kutusuna gidip bunu " +"değiştirin." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 -#: rc.cpp:317 -#, no-c-format -msgid "Close &bubble automatically after" -msgstr "Baloncuğu &bundan sonra otomatik olarak kapat" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 +msgid "No Prefix" +msgstr "Önek Yok" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 -#: rc.cpp:320 -#, no-c-format -msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" -msgstr "Baloncuğu belirlenen zaman geçitikten sonra otomatik olarak kapat" +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 +msgid "%1 Settings" +msgstr "%1 Ayarları" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 -#: rc.cpp:323 -#, no-c-format +#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 msgid "" -"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " -"will be replaced by a new one if another message is waiting." +"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " +"found on %2" msgstr "" -"Baloncuklar belirlenen bir zaman geçtikten sonra otomatik olarak kapatılacak. " -"Eğer yeni bir ileti gelmiş ve bekliyorsa kapatılan yerine yeni bir baloncuk " -"açılacak." +"SMSSend (SMS gönder) web'deki kapılardan SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " +"uygulama %2 adresinde bulunabilir." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 -#: rc.cpp:326 rc.cpp:685 -#, no-c-format -msgid " Sec" -msgstr "San" +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 +msgid "Could not determine which argument which should contain the message." +msgstr "Hangi konunun mesajı içereceğine karar verilemiyor." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 -#: rc.cpp:329 -#, no-c-format -msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" -msgstr "Grup &sohbetlerinde vurgulanmayan iletileri hariç tut" +#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 +msgid "Could not determine which argument which should contain the number." +msgstr "Hangi konunun numarayı içereceğine karar verilemiyor." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 -#: rc.cpp:332 -#, no-c-format -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" -msgstr "Grup sotbetlerinde sadece vurgulanan iletiler için uyar" +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 +#, c-format +msgid "Could not load service %1." +msgstr "%1 servisi yüklenemedi." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 -#: rc.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "" -"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " -"non-highlighted messages from notification." -msgstr "" +#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 +msgid "Error Loading Service" +msgstr "Servis Yükleme Hatası" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 -#: rc.cpp:338 -#, no-c-format -msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" -msgstr "Geçerli masaüstündeki s&ohbetlerin iletilerini hariç tut" +#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 +msgid "Something went wrong when sending message." +msgstr "Mesaj gönderilirken bir şeyler ters gitti." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 -#: rc.cpp:341 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" -msgstr "Geçerli masaüstünde sohbet iletileri için bildirimleri gösterme" +#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 +msgid "&Contact Settings" +msgstr "&Bağlantı Ayarları" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 -#: rc.cpp:344 -#, no-c-format +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 msgid "" -"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " -"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " -"windows on different desktops than the current one will notify you that an " -"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " -"has occured." +"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " +"messages?" msgstr "" +"Bu mesaj en büyük uzunluktan daha büyük (%1). Bu mesaj %2 mesaja bölümmeli mi?" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 -#: rc.cpp:350 -#, no-c-format -msgid "E&nable events while away" -msgstr "&Uzaktayken olayları etkinleştir" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Message Too Long" +msgstr "Uzun Mesajda" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 -#: rc.cpp:353 -#, no-c-format -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "Hesap durumu \"Uzakta\" iken olayları etkinleştir" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Divide" +msgstr "Böl" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 -#: rc.cpp:356 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." -msgstr "" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 +msgid "Do Not Divide" +msgstr "Bölme" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 -#: rc.cpp:359 -#, no-c-format -msgid "Enable events for acti&ve chat windows" -msgstr "&Sohbet penceresi etkinken olayları etkinleştir" +#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 +msgid "Message too long." +msgstr "İleti çok uzun." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 -#: rc.cpp:362 -#, no-c-format -msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" -msgstr "Sohbet penceresi etkinse de, gelen iletiler için olayları etkinleştir" +#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 +msgid "User Preferences" +msgstr "Kullanıcı Özellikleri" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 -#: rc.cpp:365 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " -"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " -"shown." -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 +msgid "Change nick name" +msgstr "Takma adı değiştir" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 -#: rc.cpp:368 -#, no-c-format -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "&İleti alınan sohbet penceresinin olduğu masaüstünü seç" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 +msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" +msgstr "Mesajınızın gönderilemedi: \"%1\", Sebep: \"%2\"" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 -#: rc.cpp:371 -#, no-c-format -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" -msgstr "" +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 +#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 +msgid "Kopete File Transfer" +msgstr "Kopete Dosya Aktarımı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 -#: rc.cpp:374 -#, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " -"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " -"window." -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 +msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" +msgstr "Takma adı değiştir - Jabber Eklentisi" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 -#: rc.cpp:377 -#, no-c-format -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "&Yeni ileti gelince pencereyi yükselt" +#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 +msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room %1" +msgstr "Lütfen %1 odadasında kullanmak istediğiniz yeni takma adı girin" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 -#: rc.cpp:380 -#, no-c-format -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "Yeni ileti gelince pencere/sekmeyi yükselt" +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:68 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 +msgid "Voice call" +msgstr "Sesli arama" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:120 msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " -"this window will be put on the current desktop and in front of all other " -"windows." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 -#: rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "&Interface Preference" -msgstr "&Arayüz Özellikleri" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 -#: rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "Sohbet P&enceresi Gruplama Kuralları" +"_: a contact's online status in parenthesis.\n" +" (%1)" +msgstr " (%1)" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 -#: rc.cpp:395 -#, no-c-format -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "Gelen Tüm İletileri Yeni Sohbet Penceresinde Aç" +#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:267 +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 +msgid "This message is encrypted." +msgstr "Bu mesaj şifrelenmiştir." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 -#: rc.cpp:398 -#, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "Aynı Hesaba Ait İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Gruplandır" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:128 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 +msgid "%2 <%1>" +msgstr "%2 <%1>" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 -#: rc.cpp:401 -#, no-c-format -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "Aynı Sohbet Penceresinde Tüm İletileri Gruplandır" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 +msgid "You cannot see each others' status." +msgstr "Diğerlerinin durumunu göremezsiniz." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 -#: rc.cpp:404 -#, no-c-format -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 +msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." msgstr "" -"Aynı Gruptaki Kişilerden Gelen İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Grupla" +"Bu bağlantının durumunu görebilirsiniz, ancak onlar sizin durumunuzu göremez." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 -#: rc.cpp:407 -#, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 +msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." msgstr "" -"Aynı Ortak Gruptaki Kişilerden Gelen İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Grupla" +"Bu bağlantı sizin durumunuzu görebilir, ancak siz onun durumunu göremezsiniz." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 -#: rc.cpp:410 -#, no-c-format -msgid "" -"
                              \n" -"
                              Open all messages in a new chat " -"window\n" -"
                              Every chat will have its own window.\n" -"
                              Group messages from the same account in " -"the same chat window\n" -"
                              All chats for one account get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -"
                              Group all messages in the same chat " -"window\n" -"
                              All chats get grouped in to one window by " -"using tabs.\n" -"
                              Group messages from contacts in the " -"same group in the same chat window\n" -"
                              All chats from one group get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -"
                              Group messages from the same " -"metacontact in the same chat window\n" -"
                              All chats from one metacontact get grouped " -"in to one window by using tabs.\n" -"
                              \n" -" " -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 +msgid "You can see each others' status." +msgstr "Herkes birbirinin durumunu görebilir." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 -#: rc.cpp:425 -#, no-c-format -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "Takma isimi&nizi içeren iletiler vurgulansın" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 -#: rc.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "E&nable automatic spell checking" -msgstr "Otomatik yazım denetimini &etkinleştir" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 +msgid "Timestamp" +msgstr "Zaman pulu" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 -#: rc.cpp:431 -#, no-c-format -msgid "&Show events in chat window" -msgstr "Soh&bet penceresinde olayları göster" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "T&runcate contact name with more characters than:" -msgstr "Bu &karakter sayısından daha uzun olan kullanıcı adlarını kısalt:" +#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 +msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" +msgstr "Jabber kişi resminin indirilmesi başarısız oldu!" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of chat window lines:" -msgstr "&Sohbet penceresinde azami satır sayısı:" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 +#, c-format +msgid "Voice session with %1" +msgstr "%1 ile Sesli oturum" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " -"complex layouts." -msgstr "" -"Sohbet penceresinde görülebilir satır sayısı belirlenerek çıktı hızı " -"ayarlanabilir." +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 +msgid "Incoming Session..." +msgstr "Gelen Oturum..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:443 -#, no-c-format -msgid "Away Configuration" -msgstr "Uzakta Yapılandırması" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 +msgid "Waiting for other peer..." +msgstr "Başka bir peer için bekleniyor..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:449 -#, no-c-format -msgid "Number of away messages to remember:" -msgstr "Hatırlatma için uzakta mesajlarının sayısı:" +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 +msgid "Session accepted." +msgstr "Oturum kabul edildi." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 -#: rc.cpp:452 rc.cpp:455 rc.cpp:458 rc.cpp:461 -#, no-c-format -msgid "" -"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " -"limit is exceeded, the least-used message will be removed." +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 +msgid "Session declined." +msgstr "Oturum iptal edildi." + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 +msgid "Session terminated." +msgstr "Oturum sonlandırıldı." + +#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 +msgid "Session in progress." +msgstr "Oturum devam ediyor." + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 +msgid "&Resume" +msgstr "&Devam et" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 +msgid "Over&write" +msgstr "Üzerine &yaz" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 +msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" msgstr "" -"Kopete sonraki bir tarihte kullanım için bu birçok uzakta mesajını " -"hatırlayacak, eğer bu limit aşılırsa, en az kullanılan mesaj silinecek." +"%1 dosyası zaten var, devam etmek mi yoksa üzerine mi yazmak mı istersiniz?" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 -#: rc.cpp:464 -#, no-c-format -msgid "Auto Away" -msgstr "Uzakta Otomatik" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 +#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 +#, c-format +msgid "File Exists: %1" +msgstr "Dosya Var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 -#: rc.cpp:467 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 msgid "" -"

                              If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly set " -"you globaly away when the TDE screen saver start, or after the selected minutes " -"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)

                              \n" -"

                              Kopete will set you available again when you come back if you checked " -"Become available when detecting activity again

                              " +"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " +"file transfer port is already in use or choose another port in the account " +"settings." msgstr "" -"

                              Otomatik uzakta kullan kutusunu işaretlerseniz, TDE ekran koruyucu " -"başladığında ya da kullanıcının etkin olmadığını (örn. farenin hareket " -"ettirilmediği veya tuşa basılmadığı durumlar) gösterecek kadar süre geçtiğinde " -"Kopete otomatik olarak sizi genel olarak uzakta durumuna getirir.

                              \n" -"

                              Tekrar mevcut olduğunda etkinleştir seçeneğini işaretlerseniz Kopete " -"sizi tekrar erişilebilir durumuna getirir.

                              " +"Jabber dosya aktarım yöneticisi sistem portuna bağlantı kuramadı. Lütfen " +"ayarlar bölümünden farklı bir port numarası seçerek yeniden deneyin." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "&Use auto away" -msgstr "&Otomatik uzakta kullan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 +msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" +msgstr "Jabber Dosya Aktarım Yöneticisi Çalıştırılamadı" -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 -#: rc.cpp:474 -#, no-c-format -msgid "Become away after" -msgstr "Kullanıcı boşta kaldıktan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 +msgid "Join Groupchat..." +msgstr "Grup Sohbete Giriş Yap..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 -#: rc.cpp:477 -#, no-c-format -msgid "minutes of user inactivity" -msgstr "dakika sonra \"Uzakta\" olarak işaretle" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 +msgid "Services..." +msgstr "Servisler..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 -#: rc.cpp:480 -#, no-c-format -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "Tekrar mevcut olduğunda etkinleştir" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 +msgid "Send Raw Packet to Server..." +msgstr "Sunucuya Paket Gönder..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Auto Away Message" -msgstr "Otomatik Uzakta Mesajı" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 +msgid "Edit User Info..." +msgstr "Kullanıcı Bilgisini Düzenle..." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Display the last away message used" -msgstr "Kullanılan son uzakta iletisini göster" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +msgid "Please connect first." +msgstr "Lütfen önce bağlanın." -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "Display the following away message:" -msgstr "Şu uzakta iletisini göster:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 +msgid "Jabber Error" +msgstr "Jabber Hatası" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "Enable &global identity" -msgstr "&Genel kimliği etkinleştir" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " +"because the TQCA TLS plugin is not installed on your system." +msgstr "" +"%1 hesabı için SSL desteklenmiyor. Bunun nedeni büyük ihtimalle QCA TLS " +"eklentisinin sisteminizde bulunmamasıdır." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "Identity:" -msgstr "Kimlik:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 +msgid "Jabber SSL Error" +msgstr "Jabber SSL Hatası" -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "Ne&w Identity..." -msgstr "&Yeni Kimlik..." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 +msgid "No certificate was presented." +msgstr "Sertifika sunulmadı." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "Cop&y Identity..." -msgstr "Kimliği K&opyala..." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 +msgid "The host name does not match the one in the certificate." +msgstr "Makina ismi ile sertifika uyuşmuyor." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Rename I&dentity..." -msgstr "Kimliği Ye&niden Adlandır..." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 +msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." +msgstr "Sertifika Yetkisi sertifikayı reddetti." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve Identity" -msgstr "Kimliği Si&l" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 +msgid "The certificate is untrusted." +msgstr "Bu sertifika güvensiz." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "&Nickname" -msgstr "&Takma ad" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 +msgid "The signature is invalid." +msgstr "İmza geçersiz." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "Cu&stom:" -msgstr "Ö&zel:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 +msgid "The Certificate Authority is invalid." +msgstr "Sertifika Yöneticisi geçersiz." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "Use address boo&k name (need address book link)" -msgstr "&Adres defterindeki adı kullan" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 +msgid "Invalid certificate purpose." +msgstr "Geçersiz sertifika amacı." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format -msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" -msgstr "Genel &takma isim için bağlantıdan takma isim kullan:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 +msgid "The certificate is self-signed." +msgstr "Sertifika kendi kendine imzalanmış." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:522 rc.cpp:1070 rc.cpp:1088 -#, no-c-format -msgid "Contact to synchronize the displayname with." -msgstr "Görünen isimle eşleştirilecek olan bağlantı." +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 +msgid "The certificate has been revoked." +msgstr "Sertifika iptal edildi." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "P&hoto" -msgstr "&Resim" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 +msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." +msgstr "Azami sertifika zinciri aşıldı." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "S&ync address book photo with global photo" -msgstr "Adres defteri &resmini genel genel resimle eşle" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 +msgid "The certificate has expired." +msgstr "Sertifikanın tarihi geçmiş." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296 -#: rc.cpp:531 rc.cpp:1073 -#, no-c-format -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Ö&zel:" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "U&se photo from contact for global photo:" -msgstr "Genel resim için bağlantıdan resim kullan:" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" -msgstr "A&dres defteri fotoğrafını kullan (adres defteri bağına ihtiyaç duyar)" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 -#: rc.cpp:540 -#, no-c-format -msgid "
                              Photo
                              " -msgstr "
                              Fotoğraf
                              " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 -#: rc.cpp:543 -#, no-c-format -msgid "Address &Book Link" -msgstr "&Adres Defteri Bağlantısı" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 +msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." +msgstr "Sertifikayı onaylarken bilinmeyen bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 -#: rc.cpp:549 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 msgid "" -"Note: The address book link uses KAddressBook's \n" -"current user contact." +"" +"

                              The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3

                              " +"

                              Do you want to continue?

                              " msgstr "" -"Not: Adres defteri bağlantısı şimdiki kullanıcı\n" -"hesabının KAddressBook girdilerini kullanır." +"" +"

                              %1 sunucusunun sertifikası hesap%2 için onaylanamadı: %3

                              " +"

                              Devam etmek istiyor musunuz?

                              " -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 -#: rc.cpp:553 -#, no-c-format -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Hesapları Yönet" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 +msgid "Jabber Connection Certificate Problem" +msgstr "Jabber Bağlantısı Sertifika Sorunu" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31 -#: rc.cpp:556 rc.cpp:2005 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 +msgid "" +"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." +msgstr "Jabber sunucusu ile şifreli bir bağlantı sağlanamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 -#: rc.cpp:559 -#, no-c-format -msgid "Add new account" -msgstr "Yeni hesap ekle" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 +msgid "Jabber Connection Error" +msgstr "Jabber Bağlanma Hatası" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 -#: rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Değiştir..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 +msgid "Malformed packet received." +msgstr "Hatalı paket alındı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 -#: rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "Modify selected account" -msgstr "Seçilen hesabı düzenle" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 +msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." +msgstr "Protokolde düzeltilemeyen bir hata var." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 -#: rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "Hesap özellikleri düzenlemesine izin ver." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 +msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" +msgstr "Genel iletim hatası (üzgünüm, daha detaylı bir nedenim yok)" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 -#: rc.cpp:574 rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "Remove selected account" -msgstr "Seçili hesabı sil" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 +msgid "There was a conflict in the information received." +msgstr "Alınan bilgide bir çelişki vardı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:1184 rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "İletişim Kuralları" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 +msgid "The stream timed out." +msgstr "Dış zaman aşımı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 79 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:1181 rc.cpp:1263 rc.cpp:1903 -#, no-c-format -msgid "Account" -msgstr "Hesap" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 +msgid "Internal server error." +msgstr "İç sunucu hatası." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 -#: rc.cpp:586 -#, no-c-format -msgid "Use &custom color" -msgstr "&Özel renk kullan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 +msgid "Stream packet received from an invalid address." +msgstr "Akım paketi geçerli olmayan bir adresten alındı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 -#: rc.cpp:589 -#, no-c-format -msgid "Use custom color for account" -msgstr "Bu hesap için özel renk kullan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 +msgid "Malformed stream packet received." +msgstr "Bozulmuş paket alındı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 -#: rc.cpp:592 -#, no-c-format -msgid "Allows you to set a custom color for this account" -msgstr "Bu hesap için özel bir renk seçmenizi sağlar" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 +msgid "Policy violation in the protocol stream." +msgstr "Protokol akımında kural ihlali." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 -#: rc.cpp:595 rc.cpp:853 rc.cpp:884 -#, no-c-format -msgid "Account custom color selector" -msgstr "Hesap özel renk seçici" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 +msgid "Resource constraint." +msgstr "Baskı Kaynağı." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "" -"Allows you to set a custom color for this account.\n" -"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " -"Useful if you have several accounts of the same protocol" -msgstr "" -"Bu hesap için özel bir renk seçmenize izin verir.\n" -"Bu hesabın her bağlantısının simgesi bu renk olacak. Aynı iletişim kuralında " -"çeşitli hesaplarınız varsa yararlı" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 +msgid "System shutdown." +msgstr "Sistemi Kapat." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 -#: rc.cpp:602 -#, no-c-format -msgid "Increase the priority" -msgstr "Önceliği artır" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 +msgid "Unknown reason." +msgstr "Bilinmeyen sebep." -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 -#: rc.cpp:605 rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "" -"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status.)" -msgstr "" -"Önceliği arttırmak ya da azaltmak için bu düğmeleri kullanın.\n" -"Öncelik, bir üst bağlantıya tıklandığında hesabın hangi bağlantısının " -"kullanılacağını belirler: Kopete, hesabın en yüksek önceliğe sahip bağlantısını " -"kullanacaktır ( eğer bütün bağlantılar bağlıysalar. )" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 +#, c-format +msgid "There was an error in the protocol stream: %1" +msgstr "Bu iletişim kuralında bir hata oluştu: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 -#: rc.cpp:609 -#, no-c-format -msgid "Decrease the priority" -msgstr "Önceliği azalt" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 +msgid "Host not found." +msgstr "Makina bulunamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 -#: rc.cpp:616 -#, no-c-format -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Sohbet Penceresi Görünüşü" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 +msgid "Address is already in use." +msgstr "Önceki adresi kullan." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 -#: rc.cpp:619 -#, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Stiller" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 +msgid "Cannot recreate the socket." +msgstr "Soket tekrar yaratılamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 -#: rc.cpp:622 -#, no-c-format -msgid "&Get New..." -msgstr "&Yeni Al..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 +msgid "Cannot bind the socket again." +msgstr "Soket yeniden bağlanamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 -#: rc.cpp:625 -#, no-c-format -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "İnternetten Sohbet Penceresi stillerini indir" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 +msgid "Socket is already connected." +msgstr "Soket önceden bağlanmış." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 -#: rc.cpp:628 -#, no-c-format -msgid "&Install..." -msgstr "&Kur..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 +msgid "Socket is not connected." +msgstr "Soket bağlanmadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 -#: rc.cpp:634 -#, no-c-format -msgid "Style Variant:" -msgstr "Sitil Seçeneği:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 +msgid "Socket is not bound." +msgstr "Soket bağlanamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 -#: rc.cpp:637 -#, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Göster" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 +msgid "Socket has not been created." +msgstr "Soket oluşturulmadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 -#: rc.cpp:640 -#, no-c-format -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "&Birbirini takip eden iletileri grupla" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 +msgid "" +"Socket operation would block. You should not see this error, please use " +"\"Report Bug\" from the Help menu." +msgstr "" +"Soket işlemi blok edildi. Bu hatayı görmemeniz gerekiyor, lütfen Yardım " +"menüsünden \"Hata Raporla\"yı kullanın." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 -#: rc.cpp:643 -#, no-c-format -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Kişi Listesi Görünümü" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 +msgid "Connection refused." +msgstr "Bağlantı reddedildi." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 27 -#: rc.cpp:646 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 +msgid "Connection timed out." +msgstr "Bağlantı zaman aşımı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 38 -#: rc.cpp:649 -#, no-c-format -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "Üst &bağlantıları gruba göre düzenle" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 +msgid "Connection attempt already in progress." +msgstr "Bağlantı girişimi sürüyor." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 -#: rc.cpp:652 -#, no-c-format -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "&Ağaç dallarını göster" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 +msgid "Network failure." +msgstr "Ağ kullanılamaz." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 79 -#: rc.cpp:655 -#, no-c-format -msgid "In&dent contacts" -msgstr "&Bağlantıları girintile" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 +msgid "Operation is not supported." +msgstr "İşlem desteklenmiyor." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 91 -#: rc.cpp:658 -#, no-c-format -msgid "Contact Display Mode" -msgstr "Bağlantı Görünüm Biçimi" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 +msgid "Socket timed out." +msgstr "Sokette bağlantı zaman aşımı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 102 -#: rc.cpp:661 -#, no-c-format -msgid "List Style" -msgstr "Listeleme Stili" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 +#, c-format +msgid "There was a connection error: %1" +msgstr "Bağlanma hatası var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 113 -#: rc.cpp:664 -#, no-c-format -msgid "&Classic, left-aligned status icons" -msgstr "&Klasik, sola yanaşık durum simgeleri" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 +msgid "Unknown host." +msgstr "Bilinmeyen makine." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 -#: rc.cpp:667 -#, no-c-format -msgid "&Right-aligned status icons" -msgstr "&Sağa dayalı durum simgeleri" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 +msgid "Could not connect to a required remote resource." +msgstr "Gerekli bir uzak kaynağa bağlanılamadı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 132 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format -msgid "Detailed &view" -msgstr "&Ayrıntılı görünüm" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +msgid "" +"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " +"handle this." +msgstr "" +"Başka bir sunucuya yönlendirilmiş gözüküyoruz, bunu nasıl idare edeceğimi " +"bilmiyorum." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 142 -#: rc.cpp:673 -#, no-c-format -msgid "Use contact photos when available" -msgstr "Uygun olunca kişi fotoğraflarını kullan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 +msgid "Unsupported protocol version." +msgstr "Desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 152 -#: rc.cpp:676 -#, no-c-format -msgid "Contact List Auto-Hide" -msgstr "Bağlantı Listesini Otomatik Sakla" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 +msgid "Unknown error." +msgstr "Bilinmeyen hata." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 155 -#: rc.cpp:679 -#, no-c-format -msgid "" -"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " -"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " -"in the 'Time until autohide' box below." -msgstr "" -"Etkin olduğunda, bağlantı listesi fare pencereyi terkettikten sabit bir süre " -"sonra otomatik olarak gizlenecektir. Süreyi aşağıdaki 'Otomatik gizlemeye kadar " -"ki süre' kutusuyla belirleyebilirsiniz." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 +#, c-format +msgid "There was a negotiation error: %1" +msgstr "Bir iletişim hatası var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 166 -#: rc.cpp:682 -#, no-c-format -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "&Bağlantı listesini otomatik gizle" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 +msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." +msgstr "Sunucu TLS el sıkışması başlatmak için isteğimizi reddetti." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 -#: rc.cpp:688 -#, no-c-format -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." -msgstr "" -"Bağlantı listesi ve kaydırma çubuğu otomatik-gizlemeleri için süre değeri." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 +msgid "Failed to establish a secure connection." +msgstr "Güvenli bir bağlantı sağlanması başarısız oldu." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 225 -#: rc.cpp:691 -#, no-c-format -msgid "after the cursor left the window" -msgstr "imleç pencereyi terkettikten sonra" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 +#, c-format +msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" +msgstr "Bir Taşıyıcı Katman Güvenliği (TLS) hatası var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 254 -#: rc.cpp:694 -#, no-c-format -msgid "Contact List Animations" -msgstr "Bağlantı Listesi Canlandırmaları" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 +msgid "Login failed with unknown reason." +msgstr "Bilinmeyen bir sebeple giriş başarısız." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 265 -#: rc.cpp:697 -#, no-c-format -msgid "&Animate changes to contact list items" -msgstr "&Bağlantı listesindeki değişiklikleri canlandır" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 +msgid "No appropriate authentication mechanism available." +msgstr "Hiç uygun yetkilendirme mekanizması yok." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 273 -#: rc.cpp:700 -#, no-c-format -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" -msgstr "&Bağlantı göründüğünde ve kaybolduğunda görsel geçiş yap" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 +msgid "Bad SASL authentication protocol." +msgstr "Kötü SASL doğrulama lletişim kuralı." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 281 -#: rc.cpp:703 -#, no-c-format -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" -msgstr "B&ağlantı göründüğünde / kaybolduğunda katlamalı geçiş yap" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 +msgid "Server failed mutual authentication." +msgstr "Sunucu karşılıklı doğrulama başarısız." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 299 -#: rc.cpp:706 -#, no-c-format -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "İ&pucu İçeriklerini Değiştir..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 +msgid "Encryption is required but not present." +msgstr "Şifreleme gerekiyor ama yok." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:709 -#, no-c-format -msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 +msgid "Invalid user ID." +msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 -#: rc.cpp:712 -#, no-c-format -msgid "Here you can customize the contact tooltips" -msgstr "Buradan kişi ipuçlarını özelleştirebilirsiniz" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 +msgid "Invalid mechanism." +msgstr "Geçersiz mekanizma." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 -#: rc.cpp:715 -#, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently not present " -"in the contact tooltip." -msgstr "" -"Bu listedeki ögeler şu anda kişi ipuçlarında görünmeyen ögelerdir." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 +msgid "Invalid realm." +msgstr "Geçersiz bölge." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:718 -#, no-c-format -msgid "v" -msgstr "v" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 +msgid "Mechanism too weak." +msgstr "Mekanizma çok zayıf." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 -#: rc.cpp:721 -#, no-c-format -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "Listedeki ögeleri yeniden sıralamak için bu oku kullanın." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 +msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" +msgstr "" +"Yanlış kimlik bilgileri verildi. (kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin)" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 -#: rc.cpp:724 -#, no-c-format -msgid "^" -msgstr "^" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 +msgid "Temporary failure, please try again later." +msgstr "Geçici olarak kullanılamıyor, lütfen sonra tekrar deneyiniz." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 -#: rc.cpp:727 -#, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 +#, c-format +msgid "There was an error authenticating with the server: %1" +msgstr "Sunucu doğrulamada hata var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:730 -#, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 +msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." +msgstr "Transport Layer Security (TLS) sorunu." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:733 -#, no-c-format -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "Kişi ipuçlarına öge eklemek kaldırmak için bu oku kullanın." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 +msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." +msgstr "Simple Authentication and Security Layer (SASL) sorunu." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 -#: rc.cpp:736 -#, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently present " -"in the contact tooltips." -msgstr "Bu listedeki ögeler şu anda kişi ipuçlarında görünen ögelerdir." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 +#, c-format +msgid "There was an error in the security layer: %1" +msgstr "Bir güvenlik katmanı hatası var: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 -#: rc.cpp:739 -#, no-c-format -msgid "&Use emoticons" -msgstr "Duygu simgeleri k&ullan" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 +msgid "No permission to bind the resource." +msgstr "Kaynağı bağlamak için izin yok." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 -#: rc.cpp:742 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" -msgstr "" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 +msgid "The resource is already in use." +msgstr "Önceki kaynağı kullan." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 -#: rc.cpp:745 -#, no-c-format -msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" -msgstr "D&uygu simgeleri arasında ayraç (boşluk) kullanımı zorunlu olsun" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 +#, c-format +msgid "Could not bind a resource: %1" +msgstr "Kaynağa bağlanılamadı: %1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 -#: rc.cpp:748 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 +#, c-format +msgid "Connection problem with Jabber server %1" +msgstr "%1 Jabber sunucusuna bağlantı sorunu" + +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 msgid "" -"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " -"will be shown as images." +"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " +"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " +"contact?" msgstr "" +"%1 Jabber kullanıcısı %2 üyeliğini kaldırdı. Bu hesap artık onların durumlarını " +"görüntülemeyecek. Bu bağlantıyı kaldırmak istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 -#: rc.cpp:751 -#, no-c-format -msgid "Select emoticon theme:" -msgstr "Duygu simge teması seç:" +#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 +msgid "Notification" +msgstr "Uyarı" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 -#: rc.cpp:754 -#, no-c-format -msgid "Preview:" -msgstr "Önizleme:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 +msgid "Waiting for authorization" +msgstr "Yetkilendirme için bekleniyor" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 -#: rc.cpp:757 -#, no-c-format -msgid "&Get New Themes..." -msgstr "&Yeni Tema İndir..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 +#, c-format +msgid "A password is required to join the room %1." +msgstr "%1 odasına katılmak için bir parola gerekiyor." -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 -#: rc.cpp:760 -#, no-c-format -msgid "Download emoticon theme from the Internet" -msgstr "İnternetten duygu simgesi teması indir" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 +msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" +msgstr "%1 odasına katılırken hata: %2 takma adı kullanılıyor" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 -#: rc.cpp:763 -#, no-c-format -msgid "&Install Theme File..." -msgstr "&Tema Dosyası Kur..." +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 +msgid "Give your nickname" +msgstr "Takma adnızı verin" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 133 -#: rc.cpp:766 -#, no-c-format -msgid "Remove Theme" -msgstr "Temayı Kaldır" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 +msgid "You can't join the room %1 because you were banned" +msgstr "%1 odasına giremezsiniz çünkü daha önce yasaklanmışsınız" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 16 -#: rc.cpp:769 rc.cpp:1394 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 +msgid "Jabber Group Chat" +msgstr "Jabber Grup Sohbeti" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 -#: rc.cpp:775 -#, no-c-format -msgid "Base font:" -msgstr "Temel yazıtipi:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 +msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" +msgstr "" +"%1 odasına bağlanamazsınız çünkü odada bulunabilecek en fazla kullanıcı " +"sayısına erişilmiş" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 -#: rc.cpp:778 -#, no-c-format -msgid "Highlight foreground:" -msgstr "Önplan vurgusu:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 +msgid "No reason given by the server" +msgstr "Sunucu herhangi bir neden belirtmedi" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 -#: rc.cpp:781 -#, no-c-format -msgid "Base font color:" -msgstr "Temel yazıtipi rengi:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 +msgid "" +"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " +"%3)" +msgstr "" +"Grup sohbeti %1 için isteğinizi işlerken bir hata oluştu. (Hata: %2, Kod: %3)" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 -#: rc.cpp:784 -#, no-c-format -msgid "Highlight background:" -msgstr "Arkaplan vurgusu:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 +msgid "" +"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" +"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " +"will never be able to connect to this account with any client" +msgstr "" +"Jabber sunucusundan \"%1\" hesabını silmek istiyor musunuz?\n" +"Eğer üyeliğinizi iptal ederseniz tüm kişi listeniz sunucudan silinebilir, ve " +"bir daha bu hesaba asla herhangi bir istemci ile bağlanamazsınız" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 -#: rc.cpp:787 -#, no-c-format -msgid "Link color:" -msgstr "Bağlantı rengi:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 +msgid "Unregister" +msgstr "Üyelikten Çık" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 -#: rc.cpp:790 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Arkaplan rengi:" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 +msgid "Remove and Unregister" +msgstr "Sil ve Üyelikten Çık" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 -#: rc.cpp:793 -#, no-c-format -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "Geçersiz Kılınanlar Biçimlendiriliyor" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 +msgid "Remove from kopete only" +msgstr "Sadece kopete'den sil" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 -#: rc.cpp:796 -#, no-c-format -msgid "Do not show user specified &background color" -msgstr "&Kullanıcının belirlediği arkaplan rengini gösterme" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 +#, c-format +msgid "" +"An error occured when trying to remove the account:\n" +"%1" +msgstr "" +"Hesap silinirken bir hata oluştu:\n" +"%1" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 -#: rc.cpp:799 -#, no-c-format -msgid "Do not show user specified &foreground color" -msgstr "Ku&llanıcının belirlediği önplan rengini gösterme" +#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 +msgid "Jabber Account Unregistration" +msgstr "Jabber Hesabı Üyelikten Çıkış" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 -#: rc.cpp:802 -#, no-c-format -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "K&ullanıcının belirlediği zengin metni gösterme" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 +msgid "Authorization" +msgstr "Yetki" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 -#: rc.cpp:808 -#, no-c-format -msgid "Use custom fonts for contact list items" -msgstr "Bağlantı listesindeki öğeler için özel yazıtipi kullan" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 +msgid "(Re)send Authorization To" +msgstr "Yeniden Yetki Gönder" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 245 -#: rc.cpp:811 -#, no-c-format -msgid "Small font:" -msgstr "Küçük yazıtipi:" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 +msgid "(Re)request Authorization From" +msgstr "Yeniden Yetki İste" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 264 -#: rc.cpp:814 -#, no-c-format -msgid "Normal font:" -msgstr "Normal yazıtipi:" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 +msgid "Remove Authorization From" +msgstr "Yetkiyi Kaldır" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 -#: rc.cpp:817 -#, no-c-format -msgid "Recolor contacts marked as idle:" -msgstr "Tekrar renklendiren bağlantıları boş olarak işaretle:" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 +msgid "Set Availability" +msgstr "Durumu Ayarla" -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 319 -#: rc.cpp:820 -#, no-c-format -msgid "Group name color:" -msgstr "Grup isim rengi:" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 +msgid "Free to Chat" +msgstr "Sohbet için Boş" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 -#: rc.cpp:823 -#, no-c-format -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "Adım Bir: Sohbet Servisini Seçin" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 +msgid "Extended Away" +msgstr "Uzatılmış Uzaktayım" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83 -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:829 rc.cpp:4259 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "Rahatsız Etme" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 -#: rc.cpp:832 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 +msgid "Select Resource" +msgstr "Kaynak Seç" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 +msgid "Automatic (best/default resource)" +msgstr "Otomatik (en iyi/öntanımlı kaynak)" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 +msgid "The original message is : \" %1 \"
                              " +msgstr "Orijinal ileti : \" %1 \"
                              " + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 msgid "" -"

                              Welcome to the Add Account Wizard

                              \n" -"

                              Select the messaging service from the list below.

                              " +"%1 invited you to join the conference %2" +"
                              %3" +"
                              If you want to accept and join, just enter your nickname " +"and press ok" +"
                              If you want to decline, press cancel
                              " msgstr "" -"

                              Hesap Oluşturma Sihirbazına Hoşgeldiniz

                              \n" -"

                              Aşağıdaki listeden istediğiniz bir mesajlaşma servisini seçin.

                              " -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 16 -#: rc.cpp:836 rc.cpp:865 rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Finished" -msgstr "Bitti" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 +msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" +msgstr "Bir grup sohbetine davet - Jabber Eklentisi" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 +msgid "Message has been displayed" +msgstr "Mesaj görüntülendi" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 +msgid "Message has been delivered" +msgstr "Mesaj aktarıldı" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 +msgid "Message stored on the server, contact offline" +msgstr "Mesajı alacak olan kişi bağlı değil, mesajınız sunucuya depolandı" + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 +msgid "%1 has ended their participation in the chat session." +msgstr "%1 sohbet oturumuna katılımını sonlandırdı." + +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 msgid "" -"

                              Congratulations

                              \n" -"

                              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

                              " +"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" msgstr "" -"

                              Tebrikler.

                              \n" -"

                              Hesabınızın yapılandırması bitti. Lütfen \"Bitir\" düğmesine tıklayın.

                              " +"'%1' kullanıcısından durumunuzu görme yetkisini de almak istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59 -#: rc.cpp:843 rc.cpp:874 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" +"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " +"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " +"opened chat windows." msgstr "" -"&Bu hesap için\n" -"özel renk kullan:" +"Daha önce bağlantı %1 için bir kaynak seçtiniz, ama bu bağlantı için hala açık " +"sohbet pencereleriniz var. Önce seçilmiş kaynak sadece yeni açılan sohbet " +"pencerelerine uygulanacaktır." -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62 -#: rc.cpp:847 rc.cpp:878 -#, no-c-format -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "Bu hesap için özel renk kullan" +#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 +msgid "Jabber Resource Selector" +msgstr "Jabber Kaynak Seçici" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65 -#: rc.cpp:850 rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " -"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " -"differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "" -"Hesaplar çoğu durumda iletişim kuralı simgeleri ile farklılaşırlar. Fakat aynı " -"iletişim kuralı içinde çeşitli hesaplara sahipseniz, bu hesapları birbirinden " -"ayırmak için simgelere bir renk filtresi uygulayabilirsiniz." +#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 +msgid "Groupchat bookmark" +msgstr "Grup sohbet sık kullanılanları" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131 -#: rc.cpp:856 rc.cpp:887 -#, no-c-format -msgid "Co&nnect now" -msgstr "Şimdi &bağlan" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 +msgid "Free for Chat" +msgstr "Sohbete Hazır" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137 -#: rc.cpp:859 rc.cpp:890 -#, no-c-format -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "Bitir düğmesine basıldıktan hemen sonra bağlan" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 +msgid "Do not Disturb" +msgstr "Rahatsız Etmeyin" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140 -#: rc.cpp:862 rc.cpp:893 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:2755 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " -"Finished." -msgstr "" -"Eğer bu işaretli ise, siz Bitti düğmesine tıkladıktan sonra hesap " -"bağlanacak." +msgid "Subscription" +msgstr "Alt tanımlama" -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 -#: rc.cpp:868 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              Congratulations

                              \n" -"

                              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.

                              \n" -"\n" -msgstr "" -"

                              Tebrikler!

                              \n" -"

                              Hesabınızın yapılandırması bitti. Lütfen \"Bitir\" düğmesine tıklayın.

                              \n" -"\n" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 +msgid "Authorization Status" +msgstr "Doğrulama Durumu" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 -#: rc.cpp:911 -#, no-c-format -msgid "Global Identity Bar" -msgstr "Genel Kimlik Çubuğu" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 +msgid "Available Resources" +msgstr "Kullanılabilir Kaynaklar" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 -#: rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "&Other Actions" -msgstr "Diğe&r Eylemler" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 +msgid "vCard Cache Timestamp" +msgstr "vCard Önbellek Zamanı" -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 -#: rc.cpp:917 -#, no-c-format -msgid "&Groups" -msgstr "&Gruplar" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 +msgid "Jabber ID" +msgstr "Jabber ID" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Export Contacts" -msgstr "Bağlantıları Aktar" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 +msgid "Timezone" +msgstr "Zaman dilimi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "Export Contacts to Address Book" -msgstr "Bağlantıları Adres Defterine Aktar" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 +msgid "Homepage" +msgstr "Ana sayfası" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " -"book." -msgstr "" -"Bu sihirbaz, tüm anında mesajlaşma bağlantılarınızı TDE adres defterine " -"aktarır." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 +msgid "Company name" +msgstr "Şirket adı" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "&Select Address Book" -msgstr "&Adres Defterini Seç" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 +msgid "Company Departement" +msgstr "Şirket Bölümü" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 -#: rc.cpp:932 -#, no-c-format -msgid "Select Contacts to Export" -msgstr "Aktarılacak Bağlantıları Seç" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 +msgid "Company Position" +msgstr "Şirket Pozisyonu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." -msgstr "Seçilen bağlantılar TDE adres defterine eklenecektir." +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 +msgid "Company Role" +msgstr "Şirket Konumu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 117 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "Contact" -msgstr "Bağlantı" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 +msgid "Work Street" +msgstr "İş Caddesi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "Select &All" -msgstr "&Hepsini Seç" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 +msgid "Work Extra Address" +msgstr "İş Ekstra Adresi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "&Deselect All" -msgstr "&Seçme" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 +msgid "Work PO Box" +msgstr "İş Posta Kutusu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 -#: rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "Adres Defteri ile Birleştir" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 +msgid "Work Postal Code" +msgstr "İş Posta kodu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27 -#: rc.cpp:950 rc.cpp:3860 rc.cpp:5222 -#, no-c-format -msgid "First name:" -msgstr "İlk isim:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 +msgid "Work Email Address" +msgstr "İş E-posta Adresi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "Home phone:" -msgstr "Ev telefonu:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 +msgid "Home Street" +msgstr "Ev Caddesi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Work phone:" -msgstr "İş telefonu:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 +msgid "Home Extra Address" +msgstr "Ev Ekstra Adresi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "Mobile phone:" -msgstr "Cep telefonu:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 +msgid "Home PO Box" +msgstr "Ev Posta Kutusu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "İnternet adresi:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 +msgid "Home City" +msgstr "Ev Şehri" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121 -#: rc.cpp:965 rc.cpp:3866 rc.cpp:5231 -#, no-c-format -msgid "Last name:" -msgstr "Soyadı:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 +msgid "Home Postal Code" +msgstr "Ev Posta Kodu" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:4386 rc.cpp:4398 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 +msgid "Home Country" +msgstr "Ülke" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 -#: rc.cpp:971 -#, no-c-format -msgid "On &event:" -msgstr "&Bir olay olduğunda:" +#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 +msgid "Fax" +msgstr "Belgegeçer" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "Choose the event that should have a custom notification" -msgstr "Özel bir belirtimi olması gereken olayı seçin" +#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 +#, c-format +msgid "You have been invited to %1" +msgstr "%1 konumuna davet edildiniz" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Select the sound to play" -msgstr "Çalınacak sesi seçin" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 +msgid "Choose Jabber Server" +msgstr "Jabber Sunucu Ara" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "&Play a sound:" -msgstr "&Bir ses çal:" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 +msgid "Retrieving server list..." +msgstr "Sunucu listesi alınıyor..." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 -#: rc.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" -msgstr "Bu bağlantı da olaylar olduğu zaman ses çal" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 +msgid "Could not retrieve server list." +msgstr "Sunucu listesi alınamadı." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 -#: rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Start a cha&t" -msgstr "&Sohbet başlat" +#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 +msgid "Could not parse the server list." +msgstr "Sunucu listesi ayrıştırılamadı." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "" -"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" -msgstr "" -"Bu bağlantı da olaylar olduğu zaman bu bağlantı için sohbet penceresi aç" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 +msgid "Register New Jabber Account" +msgstr "Yeni Jabber Hesabına Kayıt Ol" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 -#: rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "&Display a message:" -msgstr "&Bir mesaj göster:" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 +msgid "Register" +msgstr "Kayıt ol" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 -#: rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "" -"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" -msgstr "Bu bağlantı için bu olay olduğunda ekranınızda bir mesaj gösterir" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 +msgid "Please enter a server name, or click Choose." +msgstr "Lütfen sunucu ismi girin ya da tıklayıp Seçin." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Enter the message to display" -msgstr "Görüntülenmesini istediğiniz mesajı girin" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 +msgid "Please enter a valid Jabber ID." +msgstr "Lütfen geçerli bir Jabber Kimliği girin." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "D&isplay once" -msgstr "B&ir defa görüntüle" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 +msgid "Please enter the same password twice." +msgstr "Lütfen aynı parolayı tekrar girin." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Only display a message the next time the event occurs" -msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir mesaj göster" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 +msgid "Password entries do not match." +msgstr "Parola girdileri uyuşmuyor." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format -msgid "P&lay once" -msgstr "&Bir defa çal" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 +msgid "" +"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " +"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." +msgstr "" +"Ne yaptığınızı bilmiyorsanız, JID'iniz \"kullanici@sunucu.com\" şeklinde " +"olmalıdır. Örneğin sizin durumunuzda \"kullanici@%1\"." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 -#: rc.cpp:1010 -#, no-c-format -msgid "Only play a sound the next time the event occurs" -msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir ses çal" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Sunucuya bağlanıyor..." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 -#: rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "T&rigger once" -msgstr "Bi&r kere başlat" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 +msgid "Protocol error." +msgstr "Protokol hatası." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 -#: rc.cpp:1016 -#, no-c-format -msgid "Only start a chat the next time the event occurs" -msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir sohbet başlat" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 +msgid "Connected successfully, registering new account..." +msgstr "Başarıyla bağlanıldı, yeni hesap kaydediliyor..." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "S&uppress standard notifications" -msgstr "Standart &uyarıları önle" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 +msgid "Registration successful." +msgstr "Kayıt başarılı." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 +msgid "Registration failed." +msgstr "Kayıt başarısız." + +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 msgid "" -"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " -"contact" +"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " +"use." msgstr "" -"Bütün bağlantılara uygulanan uyarıların bu bağlantıya olmaması için kontrol et" +"Sunucu üzerinde hesap oluşturma olanaksız. Bu Jabber Kimliği daha önceden " +"alınmış." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:5168 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "İs&im:" +#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 +msgid "Jabber Account Registration" +msgstr "Jabber Hesap Kaydı" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1100 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Simgeler" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "Jabber vCard" +msgstr "Jabber vCard" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:1034 -#, no-c-format -msgid "O&pen:" -msgstr "&Aç:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "&Save User Info" +msgstr "&Kullanıcı Bilgisini Kaydet" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:1037 -#, no-c-format -msgid "C&losed:" -msgstr "Kapa&t:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 +msgid "&Fetch vCard" +msgstr "&VCard Getir" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:1040 -#, no-c-format -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Özel simgeler k&ullan" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 +msgid "Saving vCard to server..." +msgstr "VCard sunucuya kaydediliyor..." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:1046 -#, no-c-format -msgid "Address Book Link" -msgstr "Adres Defteri Bağlantısı" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 +msgid "vCard save sucessful." +msgstr "vCard başarılı şekilde kaydedildi." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:1049 -#, no-c-format -msgid "E&xport Details..." -msgstr "Aktarma &Ayrıntıları..." +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 +msgid "Error: Unable to save vCard." +msgstr "Hata: vCard Kaydedilemedi." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 -#: rc.cpp:1052 -#, no-c-format -msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" -msgstr "Bağlantıları TDE adres defterine aktar" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 +msgid "Fetching contact vCard..." +msgstr "Kişi vCard'ı getiriliyor..." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "&Import Contacts" -msgstr "&Bağlantıları Al" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 +msgid "vCard fetching Done." +msgstr "vCard getirme işlemi bitti." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:1058 -#, no-c-format -msgid "Import contacts from the TDE Address Book" -msgstr "Bağlantıları TDE adres defterinden al" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 +msgid "" +"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " +"server." +msgstr "" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 -#: rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "Display Name Source" -msgstr "Görünen İsim Kaynağı" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 +msgid "Jabber Photo" +msgstr "Jabber Resmi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 -#: rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" -msgstr "Adres defterindeki adı k&ullan (adres defteri bağlantısı gerekir)" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 +msgid "" +"An error occurred when trying to change the photo." +"
                              Make sure that you have selected a correct image file
                              " +msgstr "" +"Görünüm resmini değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu." +"
                              Lütfen doğru bir resim dosyası seçtiğinizden emin olun
                              " -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 -#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1085 -#, no-c-format -msgid "From contact:" -msgstr "Bağlantıdan:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 +msgid "Change Jabber Password" +msgstr "Jabber parolasını değiştir" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:1076 -#, no-c-format -msgid "Photo Source" -msgstr "Resim Kaynağı" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 +msgid "You entered your current password incorrectly." +msgstr "Parolanızı yanlış girdiniz." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 -#: rc.cpp:1082 -#, no-c-format -msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" -msgstr "Adres &defteri resmini kullan (adres defteri bağlantısı gerektirir)" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 +msgid "Password Incorrect" +msgstr "Parola Hatalı" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 -#: rc.cpp:1091 -#, no-c-format -msgid "Custom:" -msgstr "Özel:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 +msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." +msgstr "Parolalarınız birbirini tutmuyor. Lütfen tekrar giriniz." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 -#: rc.cpp:1094 -#, no-c-format -msgid "S&ync photo to addressbook" -msgstr "Adres Defteri ile &senkronize et" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 +msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." +msgstr "Güvenlik nedeniyle, boş bir parola belirtemezsiniz." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408 -#: rc.cpp:1097 rc.cpp:5396 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Gelişmiş" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 +msgid "" +"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " +"want to try to connect now?" +msgstr "" +"Parolanızın değiştirilebilmesi için hesabınızın bağlı olması gerekiyor. Şimdi " +"bağlanmak ister misiniz?" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:1103 -#, no-c-format -msgid "Awa&y:" -msgstr "U&zakta:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 +msgid "Jabber Password Change" +msgstr "Jabber Parola Değişimi" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 -#: rc.cpp:1106 -#, no-c-format -msgid "&Online:" -msgstr "Bağ&lı:" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 -#: rc.cpp:1109 -#, no-c-format -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "Özel durum simgeleri k&ullan" +#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 +msgid "Stay Offline" +msgstr "Çevrimdışı Kal" -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 -#: rc.cpp:1112 -#, no-c-format -msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgstr "Bu bağlantıya özel simge seçmek için tıklayın" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 +msgid "" +"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " +"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " +"please contact the administrator." +msgstr "" +"Parolanız başarıyla değiştirildi. Değişimin anında olmayacağına dikkat edin. " +"Eğer yeni parolanızla bağlanma sorunları yaşarsanız yöneticinizle görüşün." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 -#: rc.cpp:1115 -#, no-c-format -msgid "O&ffline:" -msgstr "Bağlı &değil:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 +msgid "" +"Your password could not be changed. Either your server does not support this " +"feature or the administrator does not allow you to change your password." +msgstr "" +"Parolanız değiştirilemedi. Ya sunucunuz bu özelliği desteklemiyor ya da " +"yöneticiniz parolanızı değiştirmenize izin vermiyor." -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 -#: rc.cpp:1118 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Bilinme¥:" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 +msgid "Join Jabber Groupchat" +msgstr "Jabber Grup Sohbete Giriş" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 -#: rc.cpp:1121 -#, no-c-format -msgid "F&ormat" -msgstr "Biçi&m" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 +msgid "Loading instruction from gateway..." +msgstr "Ağ geçidinden talimatlar yükleniyor..." -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 -#: rc.cpp:1124 -#, no-c-format -msgid "&Alignment" -msgstr "Hiz&alama" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 +msgid "You need to be connected to be able to add contacts." +msgstr "Bağlantılar (kişiler) eklemek için bağlı olmanız gerekiyor." -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 32 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1169 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Biçim Araç Çubuğu" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 +msgid "Connect to the Jabber network and try again." +msgstr "Tekrar dene ve Jabber ağına bağlan." -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5 -#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1148 rc.cpp:2602 rc.cpp:4130 rc.cpp:4812 rc.cpp:5399 -#, no-c-format -msgid "&Chat" -msgstr "&Sohbet" +#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 +msgid "An error occured while loading instructions from gateway." +msgstr "Ağ geçidinden talimatlar yüklenirken bir hata oluştu." -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1151 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "&Biçim" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +msgid "" +"Unable to retrieve registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" +"Kayıt formuna erişmek olanaksız.\n" +"Neden: \"%1\"" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1166 rc.cpp:3001 rc.cpp:3253 rc.cpp:5063 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Durum" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +msgid "Registration sent successfully." +msgstr "Kayıt gönderme işlemi tamamlandı." -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 -#: rc.cpp:1154 -#, no-c-format -msgid "&Tabs" -msgstr "Se&kmeler" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +msgid "Jabber Registration" +msgstr "Jabber Kayıt" -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 -#: rc.cpp:1160 -#, no-c-format -msgid "&Chat Members List" -msgstr "Sohbet Üyeleri Lis&tesi" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 +msgid "" +"The server denied the registration form.\n" +"Reason: \"%1\"" +msgstr "" +"Sunucu kayıt formunu reddetti.\n" +"Neden: \"%1\"" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1172 -#, no-c-format -msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Kopete Bağlantı Ekleme Sihirbazı" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 +msgid "Unable to retrieve search form." +msgstr "Aramadan erişmek olanaksız." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 23 -#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "Select Instant Messaging Accounts" -msgstr "Anında Mesajlaşma Hesaplarını Seçiniz" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 +msgid "The Jabber server declined the search." +msgstr "Jabber sunucuda geriye doğru ara." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 -#: rc.cpp:1178 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:2659 #, no-c-format -msgid "

                              Select IM Accounts

                              " -msgstr "

                              IM Hesabı Seç

                              " +msgid "Jabber Search" +msgstr "Jabber Ara" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 113 -#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1269 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 +#, c-format msgid "" -"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " -"than one IM system, select them all here" +"Unable to retrieve the list of services.\n" +"Reason: %1" msgstr "" -"Bağlantıya mesaj göndermek için Anında Mesajlaşma sistemlerinden seçin. Eğer " -"Anında Mesajlaşma sistemlerinden daha fazla seçmek isterseniz, buradakilerin " -"hepsini seçin" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 -#: rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "Done" -msgstr "Tamamlandı" +"Listedeki servislere erişmek olanaksız.\n" +"Sebep: %1" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 -#: rc.cpp:1193 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 msgid "" -"

                              " -"

                              Contact added.

                              \n" -"

                              That was fast.

                              " +"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." msgstr "" -"

                              " -"

                              Bağlantı eklendi.

                              \n" -"

                              Buhızlıydı.

                              " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Contact Addition Wizard" -msgstr "Bağlantı Ekleme Sihirbazı" +"Yaptığınız değişiklikler Jabber ağına yaptığınız bir dahaki bağlantıda etkin " +"olacaktır." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Tanıtım" +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 +msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" +msgstr "Bağlı Durumdaki Jabber Oturumunu Değiştir " -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 -#: rc.cpp:1203 -#, no-c-format +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 msgid "" -"

                              Welcome to the Add Contact Wizard

                              \n" -"\n" -"

                              This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " -"Kopete.

                              " +"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " +"user@server.com, like an email address." msgstr "" -"

                              Kişi Ekleme Sihirbazına Hoşgeldiniz

                              \n" -"\n" -"

                              Bu sihirbaz yardımıyla Kopete'ye yeni kişiler ekleyebilirsiniz.

                              " +"Seçtiğiniz Jabber Kimliği geçersizdir. Lütgen kimliğin kullanıcı@sunucu.com " +"şeklinde olduğundan emin olun." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 -#: rc.cpp:1208 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " -"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " -"information management applications.

                              \n" -"

                              If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " -"Addressbook, uncheck the box below.

                              " -msgstr "" -"

                              TDE Adres Defteri Kopete payı bağlantı bilgisi. Bu anında mesajlaşma " -"sistemiyle e-postalar arasında ilişkiyi verir ve kişisel bilgi yönetimini " -"sağlar.

                              \n" -"

                              Eğer onay kutusunu kaldırırsanız anında mesajlaşma sistemiyle TDE Adres " -"Defteri arasında bir bağlantı kurulmaz.

                              " +#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 +msgid "Invalid Jabber ID" +msgstr "Jabber ID Geçersiz" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:2767 #, no-c-format -msgid "

                              Press the \"Next\" button to begin.

                              " -msgstr "

                              Başlamak için \"İleri\" düğmesine tıklayınız.

                              " +msgid "List Chatrooms" +msgstr "Sohbet Odalarını Listele" -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 -#: rc.cpp:1215 -#, no-c-format -msgid "&Use the TDE address book for this contact" -msgstr "B&u bağlantı için TDE adres defterini kullan" +#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 +msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." +msgstr "Sohbet odası itesi alınamadı." -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 -#: rc.cpp:1218 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " -"Kopete" -msgstr "" -"Diğer TDE uygulamalarının Kopete ile entegre olmasını istemiyorsanız bu " -"kutuyuişaretleyin" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 -#: rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Select Address Book Entry" -msgstr "Adres Defteri Girdisi Seç" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 -#: rc.cpp:1224 -#, no-c-format -msgid "Select Display Name & Group" -msgstr "Görünen İsmi & Grubu Seçin" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 -#: rc.cpp:1227 -#, no-c-format -msgid "

                              Select Display Name and Group

                              " -msgstr "

                              Görünen İsim ve Grubu Seçin

                              " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 -#: rc.cpp:1230 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " -"Kopete:" -msgstr "" -"&Bağlantının görünen ismini girin. Bu, bağlantının Kopete'de nasıl görüneceğini " -"belirler:" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" -msgstr "Bütün bağlantılarda görünen ismi kullanmak için bunu boş bırakın" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" -msgstr "Bu bağlantının ait olduğu &grup ya da grupları seçin :" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "Groups" -msgstr "Gruplar" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 -#: rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "A contact may be present in more than one group" -msgstr "Bir bağlantı bir gruptan daha fazlasında mevcut olabilir" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 -#: rc.cpp:1245 -#, no-c-format -msgid "Create New G&roup..." -msgstr "Yeni &Grup Oluştur..." - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "Click here to create a new group" -msgstr "Yeni grup yaratmak için burayı tıklayınız" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "

                              Select Instant Messaging Accounts

                              " -msgstr "

                              Hızlı Mesajlaşma Hesabı Seçin

                              " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " -"below." -msgstr "&Aşağıdaki listeden, bu bağlantıyı eklemek istediğiniz hesabı seçin." - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              Note: If a messaging service is missing from the list, please make " -"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " -"contacts.

                              " -msgstr "" -"

                              Not: Eğer bir mesajlaşma servisi bu listede yoksa, öncelikle bu " -"servis için Kopete'de bir hesap açmanız gereklidir.

                              " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 -#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "" -"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " -"Messaging system, select them all here" -msgstr "" -"Bağlantı mesajını nasıl yapmak istiyorsunuz? Eğer kullanılırsa bir Anında " -"Mesajlaşma servisinden daha fazlası seçilir" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "You can always add more ways to message this contact later." -msgstr "Bu bağlantıya daha sonra daha fazla yollar ekleyebilirsiniz." - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 -#: rc.cpp:1284 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              " -"

                              Congratulations

                              \n" -"\n" -"

                              You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " -"contact will be added to your contact list.

                              \n" -"\n" -"

                              Note: If adding this contact requires authorization from one or more " -"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " -"this screen.

                              " -msgstr "" -"

                              " -"

                              Tebrikler!

                              \n" -"\n" -"

                              Kişi ayarlarınız tamamlandı. Kişiyi listenize eklemek için lütfen \"Bitir\" " -"düğmesini tıklayınız.

                              \n" -"\n" -"

                              Açıklama:Bu kişiyi eklemek için mesaj servislerinin biri ya da " -"çoğundan izin belgesi gerekirse, bunadan sonraki ekranda Kopete " -"yapılandırmanıza devam etmenizi isteyecektir.

                              " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 -#: rc.cpp:1294 -#, no-c-format -msgid "Now Listening" -msgstr "Şimdi Dinliyor" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1297 -#, no-c-format -msgid "Share Your Musical Taste" -msgstr "Müzik Tercihinizi Paylaşın" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 -#: rc.cpp:1300 -#, no-c-format -msgid "Messa&ge" -msgstr "İ&leti" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:1303 -#, no-c-format -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "Reklam göndermek için bu mesajı kullanın:" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 -#: rc.cpp:1306 -#, no-c-format -msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." -msgstr "" -"%track, %artist, %album, %player yer değiştirilecek.\n" -"Köşeli ayraçlardaki ifadelerin yerine konulmasına bağlıdır." - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 -#: rc.cpp:1310 -#, no-c-format -msgid "Start with:" -msgstr "Şununla başla:" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:1313 -#, no-c-format -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Dinlediğim Şarkı: " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 -#: rc.cpp:1316 -#, no-c-format -msgid "For each track:" -msgstr "Her bir şarkı için:" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:1319 -#, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track (by %artist)(on %album)" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:1322 -#, no-c-format -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "Birleştirme (Eğer şarkı adı 1'den büyükse):" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:1325 -#, no-c-format -msgid ", and " -msgstr ", ve " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 -#: rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Reklam &Kipi" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 -#: rc.cpp:1331 -#, no-c-format -msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "" -"&Kullanmak için, \"Araçlar->Ortam Bilgisini Gönder\",\n" -"yolunu kullanın, ya da sohbet penceresi düzenleme\n" -"alanında \"/media\" yazın." - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 -#: rc.cpp:1336 -#, no-c-format -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "Soh&bet penceresinde göster (otomatik)" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:1339 -#, no-c-format -msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 -#: rc.cpp:1343 -#, no-c-format -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "&Durum iletinize ekleyin" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 -#: rc.cpp:1346 -#, no-c-format -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Medya &Oynatıcı" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:1349 -#, no-c-format -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Belirli bir medya oynatıcı &kullan" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1358 -#, no-c-format -msgid "Translation service:" -msgstr "Çeviri servisi:" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1361 -#, no-c-format -msgid "Default native language:" -msgstr "Öntanımlı yerel dil:" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1364 -#, no-c-format -msgid "Incoming Messages" -msgstr "Gelen İletiler" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1379 -#, no-c-format -msgid "Do not translate" -msgstr "Çevirme" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1382 -#, no-c-format -msgid "Show the original message" -msgstr "Asıl mesajı göster" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1373 rc.cpp:1385 -#, no-c-format -msgid "Translate directly" -msgstr "Doğrudan çevir" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1376 -#, no-c-format -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "Çıkış Mesajı" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1388 -#, no-c-format -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "İletişimi göstermeden önce gönder" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 -#: rc.cpp:1391 -#, no-c-format -msgid "&Colors" -msgstr "&Renkler" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 -#: rc.cpp:1397 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Ekle..." - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:1403 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Y&ukarı Taşı" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 -#: rc.cpp:1409 -#, no-c-format -msgid "Random order" -msgstr "Rastgele düzenle" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:1412 -#, no-c-format -msgid "Change global text foreground color" -msgstr "Genel önplan metin rengini değiştir" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:1415 -#, no-c-format -msgid "Change color every letter" -msgstr "Her mektubun rengini değiştir" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:1418 -#, no-c-format -msgid "Change color every word" -msgstr "Her kelimenin rengini değiştir" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 -#: rc.cpp:1421 -#, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Etkiler" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 -#: rc.cpp:1424 -#, no-c-format -msgid "L4m3r t4lk" -msgstr "L4m3r t4lk" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 -#: rc.cpp:1427 -#, no-c-format -msgid "CasE wAVes" -msgstr "KüçÜK büYÜK daLGalAR" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:1433 -#, no-c-format -msgid "" -"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN " -"Messenger contacts.\n" -"\n" -"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " -"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." -msgstr "" -"NetMeeting Eklentisi MSN Messenger bağlantılarınızla görüntülü veya sesli " -"sohbet başlatmanıza izin verir.\n" -"\n" -"Bu, daha yeni Windows Messenger®'da bulabileceğiniz webcam sohbeti ile aynı şey " -"değildir, fakat daha eski sürümlerde bulabileceğiniz eski NetMeeting sohbetini " -"kullanır." - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 60 -#: rc.cpp:1438 -#, no-c-format -msgid "Application to launch:" -msgstr "Çalıştırılacak uygulama:" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:1441 -#, no-c-format -msgid "ekiga -c callto://%1" -msgstr "ekiga -c callto://%1" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 71 -#: rc.cpp:1444 -#, no-c-format -msgid "konference callto://%1" -msgstr "konference callto://%1" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 99 -#: rc.cpp:1447 -#, no-c-format -msgid "%1 will be replaced by the ip to call" -msgstr "%1 çağrılmak için ip ile yer değiştirecek" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:1450 -#, no-c-format -msgid "" -"You can download Konference here: " -"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395" -msgstr "" -"Konference'i buradan indirebilirsiniz: " -"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 -#: rc.cpp:1453 -#, no-c-format -msgid "Alias" -msgstr "Takma Ad" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33 -#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2251 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Komut" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1459 rc.cpp:1505 -#, no-c-format -msgid "Protocols" -msgstr "İletişim Kuralları" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" -msgstr "" -"Bu diğer özel takma adların listesidir ve komutlar daha önce eklenmiştir" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 -#: rc.cpp:1465 -#, no-c-format -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "Yeni T&akma Ad Ekle..." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1468 -#, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "&Seçileni Sil" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1471 -#, no-c-format -msgid "Edit Alias..." -msgstr "Takma Adı Düzenle..." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:1474 -#, no-c-format -msgid "Add New Alias" -msgstr "Yeni Takma Ad Ekle" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 -#: rc.cpp:1477 -#, no-c-format -msgid "Command:" -msgstr "Komut:" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 -#: rc.cpp:1480 -#, no-c-format -msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "Bu takma adı kullanmak için bu komutu çalıştırabilirsiniz. " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 -#: rc.cpp:1483 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they will " -"be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " -"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway)." -msgstr "" -"Bu takma adı kullanmak için bu komutu çalıştırabilirsiniz.\n" -"\n" -"Komutunuzda %1, %2 ... %9 değişkenlerini kullanabilirsiniz, ve bunlar " -"takma ad argümanları ile yer değiştirebilirler. %s " -"tüm argümanlarla yer değiştirebilir. %n takma adınıza genişler.\n" -"\n" -"Komutlarda '/' işareti kullanmayın (eğer kullanırsanız çıkartılacaktır )." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:1490 -#, no-c-format -msgid "Alias:" -msgstr "Takma Ad:" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:1493 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "Bu eklediğiniz takma addır (komut tanımlayıcısı '/'dan sonra yazılır)." +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109 +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210 +msgid "TLS" +msgstr "TLS" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 -#: rc.cpp:1496 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "" -"Bu eklediğiniz takma addır (komut tanımlayıcısı '/'dan sonra yazacağınız). '/'ı " -"eklemeyiniz (Ekleseniz de, yoksayılacaktır)." +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188 +msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " +msgstr "Sunucu sertifikası geçersiz. Devam etmek istiyor musunuz? " -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1511 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "" -"Bu takma adın sadece belli protokoller için geçerli olmasını istiyorsanız, " -"lütfen o protokolleri burada seçin." +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189 +msgid "Certificate Warning" +msgstr "Sertifika Uyarısı" -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 -#: rc.cpp:1514 -#, no-c-format -msgid "For protocols:" -msgstr "Bu protokoller için:" +#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320 +msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" +msgstr "Giriş ayrıntıları hatalı. Yeniden denemek istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 -#: rc.cpp:1520 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 msgid "" -"

                              The KopeTeX plugin allows " -"Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender must " -"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$

                              \n" -"

                              This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -"work.

                              " -msgstr "" -"

                              KopeTeX eklentisi Kopet" -"e'nin sohbet penceresinde Latex formüllerini işletebilmesine izin verir. " -"Gönderici formülü iki $ işareti arasına almalıdır. Örn: $$formül$$

                              \n" -" " -"

                              Bu eklenti çalışmak için ImageMagick dönüştürme programının kurulu olmasını " -"gerektirir.

                              " - -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Çözünürlük (DPI):" - -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +"_: Translators: client-name client-version\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 (%2)" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1533 -#, no-c-format -msgid "Uploading" -msgstr "Yükleniyor" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "MICQ" +msgstr "ICQ" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "Yük&le:" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "SIM" +msgstr "AIM" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Formatting" -msgstr "Biçimleniyor" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "Trillian" +msgstr "Trillian kullanıcısı" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "HTML (simple loo&k)" -msgstr "HTML (basit ba&kış)" +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "MacICQ" +msgstr "ICQ" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:1545 -#, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 +msgid "Licq SSL" msgstr "" -"ISO-8859-1 (Latin 1) karakter seti kodlamasını kullanan HTML 4.01 Transitional." -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 -#: rc.cpp:1548 -#, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." +#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 +msgid "Licq" msgstr "" -"ISO-8859-1 (Latin 1) karakter seti kodlamasını kullanan HTML 4.01 " -"Transitional.\n" -"\n" -"Bu sürüm birçok web tarayıcı ile kolaylıkla açılabilir." -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 -#: rc.cpp:1553 -#, no-c-format -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "XHTML (basit bakış)" +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 +msgid "Select Encoding" +msgstr "Kodlamayı Seç" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "XHTML 1.0 Strict" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 +msgid "Big5" +msgstr "Big5" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:1559 -#, no-c-format -msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." -msgstr "" -"Sonuç sayfası XHTML 1.0 Strict W3C Recommendation'a göre biçimlendirilecektir. " -"Karakter set kodlaması UTF-8'dir.\n" -"\n" -"XHTML'in bazı web tarayıcılar tarafından desteklenmediğine dikkat edin. Aynı " -"zamanda web sunucunuzun doğru dosya türü olarak sunduğundan emin olun, " -"application/xhtml+xml gibi." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 +msgid "Big5-HKSCS" +msgstr "Big5-HKSCS" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:1564 -#, no-c-format -msgid "&XML" -msgstr "&XML" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 +msgid "euc-JP Japanese" +msgstr "euc-JP Japonca" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 -#: rc.cpp:1567 -#, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "Çıktıyı UTF-8 karakter seti kullanarak XML biçiminde kaydet." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 +msgid "euc-KR Korean" +msgstr "euc-KR Korece" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:1570 -#, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "Çıktıyı UTF-8 kodlaması kullanarak XML biçiminde kaydet." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 +msgid "GB-2312 Chinese" +msgstr "GB-2312 Çince" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:1573 -#, no-c-format -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgstr "Bu XSLT şemasını k&ullanarak XML dönüşümü:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 +msgid "GBK Chinese" +msgstr "GBK Çince" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 -#: rc.cpp:1576 -#, no-c-format -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "(X)HTML'deki protokol metinlerini resimlerle yer değiştir" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 +msgid "GB18030 Chinese" +msgstr "GB18030 Çince" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 -#: rc.cpp:1579 -#, no-c-format -msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." -msgstr "MSN ve IRC gibi protokol isimlerini resimlerle yer değiştirir." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 +msgid "JIS Japanese" +msgstr "JIS Japonca" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 220 -#: rc.cpp:1582 -#, no-c-format -msgid "" -"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" -msgstr "" -"MSN ve IRC gibi protokol isimlerini resimlerle yer değiştirir.\n" -"\n" -"PNG resimlerini elle kopyalamanız gerektiğine dikkat edin.\n" -"\n" -"Öntanımlı olarak aşağıdaki resimler kullanılacaktır:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 +msgid "Shift-JIS Japanese" +msgstr "Shift-JIS Japonca" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 230 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Display Name" -msgstr "Görünen İsim" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 +msgid "KOI8-R Russian" +msgstr "KOI8-R Rusça" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 247 -#: rc.cpp:1602 -#, no-c-format -msgid "Use one of &your IM names" -msgstr "IM adlarını&zın birisini kullanınız" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 +msgid "KOI8-U Ukrainian" +msgstr "KOI8-U Ukraynaca" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 258 -#: rc.cpp:1605 -#, no-c-format -msgid "Use another &name:" -msgstr "Başka isim kulla&n:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 +msgid "ISO-8859-1 Western" +msgstr "ISO-8859-1 Batı" -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 301 -#: rc.cpp:1608 -#, no-c-format -msgid "Include &IM addresses" -msgstr "&IM adreslerini içer" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 +msgid "ISO-8859-2 Central European" +msgstr "ISO-8859-2 Orta Avrupa" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 -#: rc.cpp:1611 -#, no-c-format -msgid "HighlighPrefsUI" -msgstr "VurguTercihleriArayüzü" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 +msgid "ISO-8859-3 Central European" +msgstr "ISO-8859-3 Orta Avrupa" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1614 -#, no-c-format -msgid "Available Filters" -msgstr "Kullanılabilir Süzgeçler" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 +msgid "ISO-8859-4 Baltic" +msgstr "ISO-8859-4 Baltık" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Rename..." -msgstr "Yeniden isimlendir..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 +msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" +msgstr "ISO-8859-5 Kiril" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Süzgeçler" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 +msgid "ISO-8859-6 Arabic" +msgstr "ISO-8859-6 Arapça" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Criteria" -msgstr "Ölçüt" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 +msgid "ISO-8859-7 Greek" +msgstr "ISO-8859-7 Yunanca" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1632 -#, no-c-format -msgid "If the message contains:" -msgstr "Mesajı içerirse:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 +msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" +msgstr "ISO-8859-8 İbranice, görsel düzen" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Düzenli anlatım" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 +msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" +msgstr "ISO-8859-8-I İbranice, mantıksal düzen" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Düzenle..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 +msgid "ISO-8859-9 Turkish" +msgstr "ISO-8859-9 Türkçe" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Büyük ve küçük harfe duyarlı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 +msgid "ISO-8859-10" +msgstr "ISO-8859-10" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Eylem" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 +msgid "ISO-8859-13" +msgstr "ISO-8859-13" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 -#: rc.cpp:1647 -#, no-c-format -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "Belirlenmiş Mesajın önemi:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 +msgid "ISO-8859-14" +msgstr "ISO-8859-14" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "Düşük" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 +msgid "ISO-8859-15 Western" +msgstr "ISO-8859-15 Batı" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 -#: rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 +msgid "Windows-1250 Central European" +msgstr "Windows-1250 Orta Avrupa" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Vurgu" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 +msgid "Windows-1251 Cyrillic" +msgstr "Windows-1251 Kiril" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "Change the background color to:" -msgstr "Arkaplan rengini değiştir:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 +msgid "Windows-1252 Western" +msgstr "Windows-1252 Batı" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 -#: rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "Önplan rengini değiştir:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 +msgid "Windows-1253 Greek" +msgstr "Windows-1253 Yunanca" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "Play a sound:" -msgstr "Ses çal:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 +msgid "Windows-1254 Turkish" +msgstr "Windows-1254 Türkçe" -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 -#: rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "Raise window" -msgstr "Pencereyi kaldır" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 +msgid "Windows-1255 Hebrew" +msgstr "Windows-1255 İbranice" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "PGP key:" -msgstr "PGP anahtarı:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 +msgid "Windows-1256 Arabic" +msgstr "Windows-1256 Arapça" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40 -#: rc.cpp:1674 rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Select..." -msgstr "Seç ..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 +msgid "Windows-1257 Baltic" +msgstr "Windows-1257 Baltık" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "TextLabel2" -msgstr "MetinEtiketi2" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 +msgid "Windows-1258 Viet Nam" +msgstr "Windows-1258 Vietnam" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "Your private PGP key:" -msgstr "Özel PGP anahtarınız:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 +msgid "IBM 850" +msgstr "IBM 850" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "Encrypt outgoing messages with this key" -msgstr "Bu anahtarla giden mesajları şifrele" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 +msgid "IBM 866" +msgstr "IBM 866" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1698 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " -"that you will be able to decrypt them yourself later." -"
                              \n" -"Warning: This can increase the size of messages, and some protocols will " -"refuse to send your messages because they are too large." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 +msgid "TIS-620 Thai" +msgstr "TIS-620 Thai" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 +msgid "UTF-8 Unicode" +msgstr "UTF-8 Unicode" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 +#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 +msgid "UTF-16 Unicode" +msgstr "UTF-16 Unicode" + +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 +msgid "Mobile AIM Client" msgstr "" -"Gönderilen mesajların bu anahtar ile şifrelenmesini istiyorsanız bu kutuyu " -"işaretleyiniz, böylece daha sonra kendiniz şifreyi çözebileceksiniz." -"
                              \n" -"Uyarı:
                              Bu işlem mesajlarınızın boyutunu arttırabilir, ve bazı " -"protokoller çok büyük oldukları için mesajlarınızı reddedebilir." -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1702 -#, no-c-format -msgid "Cache Passphrase" -msgstr "Önbellek Parolası" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 +#, c-format +msgid "" +"_: Translators: client name and version\n" +"%1" +msgstr "%1 " -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1705 -#, no-c-format -msgid "Until Kopete closes" -msgstr "Kopete kapanana kadar" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 +msgid "Buddy icons" +msgstr "Kişi simgeleri" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1963 -#, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "dakikalar" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 +msgid "UTF-8" +msgstr "UTF-8" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 -#: rc.cpp:1711 -#, no-c-format -msgid "For" -msgstr "İçin" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 +msgid "Rich text messages" +msgstr "Zengin metin iletiler" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1828 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Hiçbir zaman" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 +msgid "Group chat" +msgstr "Grup sohbeti" -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 -#: rc.cpp:1717 -#, no-c-format -msgid "Do not ask for the passphrase" -msgstr "Parola sorma" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 +msgid "Voice chat" +msgstr "Sesli sohbet" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 -#: rc.cpp:1723 -#, no-c-format -msgid "HistoryPrefsWidget" -msgstr "GeçmişTercihleriBileşeni" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 +msgid "DirectIM/IMImage" +msgstr "DirectIM/IMImage" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 -#: rc.cpp:1726 -#, no-c-format -msgid "Chat History" -msgstr "Sohbet Geçmişi" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 +msgid "Send buddy list" +msgstr "Kişi listesi gönder" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 -#: rc.cpp:1729 -#, no-c-format -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "Sayfa başına mesaj sayısı:" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 +msgid "File transfers" +msgstr "Dosya aktarımları" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 -#: rc.cpp:1732 -#, no-c-format -msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 +msgid "Games" +msgstr "Oyunlar" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 -#: rc.cpp:1735 -#, no-c-format -msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" -msgstr "" +#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 +msgid "Trillian user" +msgstr "Trillian kullanıcısı" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 -#: rc.cpp:1738 -#, no-c-format -msgid "Color of messages:" -msgstr "Mesaj renkleri:" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 +msgid "Choose Account" +msgstr "Hesabı Seç" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 -#: rc.cpp:1741 rc.cpp:1744 -#, no-c-format -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +msgid "You must be online to add a contact." +msgstr "Bağlantı eklemek için bağlı olmanız gerekiyor." -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 -#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1753 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 +msgid "'%1'" +msgstr "'%1'" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 -#: rc.cpp:1750 -#, no-c-format -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "Gösterilecek mesaj sayısı:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 +msgid "'%1' (%2)" +msgstr "'%1' (%2)" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 -#: rc.cpp:1756 -#, no-c-format -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "Yeni başlatılan sohbetler için sohbet geçmişini göster" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 +msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" +msgstr "%1 isimli kişiyi bağlantı listenize almak istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " -"and that contact." -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 +msgid "IP Address" +msgstr "IP Adresi" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 -#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Hazır" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 +msgid "Client Features" +msgstr "İstemci Ayrıntıları" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 -#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Se&arch" -msgstr "&Ara" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 +msgid "Buddy Icon MD5 Hash" +msgstr "Bağlantı Simgesi MD5 Hash'i" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 +msgid "Contact Encoding" +msgstr "Kişi Kodlaması" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 267 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:4203 rc.cpp:4506 #, no-c-format -msgid "Contact:" -msgstr "Bağlantı:" +msgid "Female" +msgstr "Bayan" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 -#: rc.cpp:1783 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 262 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:4200 rc.cpp:4509 #, no-c-format -msgid "Message Filter:" -msgstr "İleti Süzgeci:" +msgid "Male" +msgstr "Bay" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "All messages" -msgstr "Tüm iletiler" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 +msgid "Ascension Island" +msgstr "Ascension Island" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Only incoming" -msgstr "Sadece gelen" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 +msgid "Australian Antarctic Territory" +msgstr "Avustralya Antartika Bölgesi" -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Only outgoing" -msgstr "Sadece giden" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 +msgid "Barbuda" +msgstr "Barbuda" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Ask &Database" -msgstr "&Veritabanına Sor" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 +msgid "British Virgin Islands" +msgstr "İngiliz Virgin Adaları" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Date && Time" -msgstr "Tarih && Saat" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 +msgid "Diego Garcia" +msgstr "Diego Garcia" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Time :" -msgstr "Saat :" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 +msgid "French Antilles" +msgstr "Fransız Antilleri" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Soru" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 +msgid "Guantanamo Bay" +msgstr "Guantanamo Bay" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 -#: rc.cpp:1807 -#, no-c-format -msgid "Contact Status at Date & Time" -msgstr "Tarih & Zaman'da Bağlantı Durumu" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 +msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" +msgstr "INMARSAT [Doğu-Atlantik)" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 -#: rc.cpp:1810 -#, no-c-format -msgid "Most Used Status at Date" -msgstr "Tarih'te En Fazla Kullanılan Durum" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 +msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" +msgstr "INMARSAT (Batı-Atlantik)" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:1813 -#, no-c-format -msgid "&Ask" -msgstr "&Sor" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 +msgid "INMARSAT (Indian)" +msgstr "INMARSAT (Hindistan)" -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:1816 -#, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Yanıtla" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 +msgid "INMARSAT (Pacific)" +msgstr "INMARSAT (Pasifik)" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 +msgid "INMARSAT" +msgstr "INMARSAT" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 -#: rc.cpp:1822 -#, no-c-format -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "Her Bağlantı için Altdizin Kullan" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 +msgid "International Freephone Service" +msgstr "Uluslararası Ücretsiz Telefon Servisi" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 -#: rc.cpp:1825 -#, no-c-format -msgid "Always" -msgstr "Her Zaman" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 +msgid "Ivory Coast" +msgstr "Fildişi Sahilleri" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 -#: rc.cpp:1831 -#, no-c-format -msgid "Onl&y the selected contacts" -msgstr "Sadece &seçilmiş kişiler" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 +msgid "Nevis" +msgstr "Nevis" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 -#: rc.cpp:1834 -#, no-c-format -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "Seçilmiş bağlantılar değil" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 +msgid "Reunion Island" +msgstr "Reunion Adası" -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 -#: rc.cpp:1837 -#, no-c-format -msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" -msgstr "" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 +msgid "Rota Island" +msgstr "Rota Adası" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 -#: rc.cpp:1840 -#, no-c-format -msgid "SMPPPDLocation" -msgstr "SMPPPDKonumu" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 +msgid "Tinian Island" +msgstr "Tinian Adası" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27 -#: rc.cpp:1843 rc.cpp:3376 rc.cpp:4088 rc.cpp:4199 rc.cpp:4572 rc.cpp:5111 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver:" -msgstr "&Sunucu:" +#. i18n("Arabic") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 +msgid "Bhojpuri" +msgstr "Bhojpuri" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 -#: rc.cpp:1846 -#, no-c-format -msgid "localhost" -msgstr "localhost" +#. i18n("Bulgarian") +#. i18n("Burmese") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 +msgid "Cantonese" +msgstr "Kantonlu" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 -#: rc.cpp:1849 -#, no-c-format -msgid "The server on which the SMPPPD is running" -msgstr "SMPPPD'nin çalıştığı sunucu" +#. i18n("Catalan") +#. i18n("Chinese") +#. i18n("Croatian") +#. i18n("Czech") +#. i18n("Danish") +#. i18n("Dutch") +#. i18n("English") +#. i18n("Esperanto") +#. i18n("Estonian") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 +msgid "Farsi" +msgstr "İranlı" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55 -#: rc.cpp:1852 rc.cpp:4106 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Po&rt:" +#. i18n("Finnish") +#. i18n("French") +#. i18n("Gaelic") +#. i18n("German") +#. i18n("Greek") +#. i18n("Hebrew") +#. i18n("Hindi") +#. i18n("Hungarian") +#. i18n("Icelandic") +#. i18n("Indonesian") +#. i18n("Italian") +#. i18n("Japanese") +#. i18n("Khmer") +#. i18n("Korean") +#. i18n("Lao") +#. i18n("Latvian") +#. i18n("Lithuanian") +#. i18n("Malay") +#. i18n("Norwegian") +#. i18n("Polish") +#. i18n("Portuguese") +#. i18n("Romanian") +#. i18n("Russian") +#. i18n("Serbian") +#. i18n("Slovak") +#. i18n("Slovenian") +#. i18n("Somali") +#. i18n("Spanish") +#. i18n("Swahili") +#. i18n("Swedish") +#. i18n("Tagalog") +#. i18n("Tatar") +#. i18n("Thai") +#. i18n("Turkish") +#. i18n("Ukrainian") +#. i18n("Urdu") +#. i18n("Vietnamese") +#. i18n("Yiddish") +#. i18n("Yoruba") +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 +msgid "Taiwanese" +msgstr "Tayvanca" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 -#: rc.cpp:1855 -#, no-c-format -msgid "The port on which the SMPPPD is running on" -msgstr "SMPPPD'nin çalıştığı port" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 +msgid "Single" +msgstr "Yalnız" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 -#: rc.cpp:1858 -#, no-c-format -msgid "Default: 3185" -msgstr "Öntanımlı: 3185" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 +msgid "Long term relationship" +msgstr "Uzun süreli arkadaşlık" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:4473 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "&Parola:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 +msgid "Engaged" +msgstr "Nişanlı" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 -#: rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "The password to authenticate with the smpppd" -msgstr "smpppd ile doğrulanacak parola" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 +msgid "Married" +msgstr "Evli" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 -#: rc.cpp:1867 -#, no-c-format -msgid "SMPPPDCS Preferences" -msgstr "SMPPPDCS Tercihleri" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 +msgid "Divorced" +msgstr "Boşanmış" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 -#: rc.cpp:1870 -#, no-c-format -msgid "&Connection" -msgstr "&Bağlantı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 +msgid "Separated" +msgstr "Ayrı Yaşıyor" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 -#: rc.cpp:1873 -#, no-c-format -msgid "Method of Connection Status Detection" -msgstr "Bağlantı Durumu Bulma Yöntemi" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 +msgid "Widowed" +msgstr "Boşanmış" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:1876 -#, no-c-format -msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" -msgstr "&netstat - Standart bağlantı durumu bulma yöntemi" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 +msgid "Art" +msgstr "Sanat" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 -#: rc.cpp:1879 -#, no-c-format -msgid "" -"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" -msgstr "" -"Bir ağ geçidi bulmak için netstat komutunu kullanır; çevirmeli bağlantı " -"kullanan bilgisayarlar için uygundur" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 +msgid "Cars" +msgstr "Arabalar" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:1882 -#, no-c-format -msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" -msgstr "smppd - &Bağlantı durumu bulmanın gelişmiş bir yöntemi" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 +msgid "Celebrities" +msgstr "Ünlüler" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:1885 -#, no-c-format -msgid "" -"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" -msgstr "" -"smpppd'yi bir ağ geçidinde kullanır, özel bir ağdaki bir bilgisayar için " -"uygundur" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 +msgid "Collections" +msgstr "Koleksiyonlar" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 -#: rc.cpp:1888 -#, no-c-format -msgid "&Try to Detect Automatically" -msgstr "Otom&atik Bulmayı Dene" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 +msgid "Computers" +msgstr "Bilgisayar" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 -#: rc.cpp:1891 -#, no-c-format -msgid "Tries to find an appropriate connection method" -msgstr "Uygun bir bağlantı yöntemi bulmaya çalışır" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 +msgid "Culture" +msgstr "Kültür" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:1894 -#, no-c-format -msgid "Location of the SMPPPD" -msgstr "SMPPPD'nin konumu" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 +msgid "Fitness" +msgstr "Sağlık" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:1897 -#, no-c-format -msgid "Acco&unts" -msgstr "Hes&aplar" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 +msgid "Hobbies" +msgstr "Hobiler" -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 -#: rc.cpp:1900 -#, no-c-format -msgid "Choose the accounts to ignore:" -msgstr "Yoksayılacak hesapları seçin:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 +msgid "ICQ - Help" +msgstr "ICQ - Yardım" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:1906 -#, no-c-format -msgid "Sentence Options" -msgstr "Tümce Seçenekleri" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 -#: rc.cpp:1909 -#, no-c-format -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "Diziye gönderilen her bir noktayı satır sonuna ekler" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 +msgid "Lifestyle" +msgstr "Yaşam Şekli" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:1912 -#, no-c-format -msgid "Start each sent line with a capital letter" -msgstr "Büyük harf dizisiyle başlat" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 +msgid "Movies" +msgstr "Filmler" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 -#: rc.cpp:1915 -#, no-c-format -msgid "Replacement Options" -msgstr "Değiştirme Seçenekleri" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 +msgid "Music" +msgstr "Müzik" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 -#: rc.cpp:1918 -#, no-c-format -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "Gelen mesajları otomatik yerine koy" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 +msgid "Outdoors" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 -#: rc.cpp:1921 -#, no-c-format -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "Giden mesajları otomatik yerine koy" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 +msgid "Parenting" +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:1924 -#, no-c-format -msgid "Replacements List" -msgstr "Değiştirme Listesi" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 +msgid "Pets and animals" +msgstr "Hayvanlar" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:1927 rc.cpp:5177 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 +msgid "Religion" +msgstr "Din" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 -#: rc.cpp:1936 -#, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "&Metin:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 +msgid "Science" +msgstr "Bilim" -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:1939 -#, no-c-format -msgid "Re&placement:" -msgstr "Ye&dek:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 +msgid "Skills" +msgstr "Yetenekler" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1942 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " -"detect motion from your webcam or any video4linux device.

                              " -"

                              It will put you online again when it detects you moving in front of the " -"camera.

                              " -msgstr "" -"

                              Hareket Otomatik-Uzakta, web kameranız veya herhangi bir görüntü " -"aygıtınızdan bir hareket algılamazsa sizi otomatik olarak uzakta durumuna " -"geçirebilir.

                              " -"

                              Kameranın önünde hareketinizi algıladığında tekrar sizi bağlı durumuna " -"getirir.

                              " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 +msgid "Sports" +msgstr "Spor" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 -#: rc.cpp:1945 -#, no-c-format -msgid "Video Settings" -msgstr "Görüntü Ayarları" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 +msgid "Web design" +msgstr "Web Tasarımı" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:1948 -#, no-c-format -msgid "&Video4Linux device:" -msgstr "&Video4Linux aygıtı:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 +msgid "Ecology" +msgstr "Ekoloji" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 -#: rc.cpp:1951 -#, no-c-format -msgid "/dev/video0" -msgstr "/dev/video0" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 +msgid "News and media" +msgstr "Haberler ve Medya" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 -#: rc.cpp:1954 -#, no-c-format -msgid "Away Settings" -msgstr "Uzakta Ayarları" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 +msgid "Government" +msgstr "Hükümet" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:1957 -#, no-c-format -msgid "Become available when &detecting activity again" -msgstr "&Tekrar aktif olduğunda görünür ol" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 +msgid "Business" +msgstr "İş" -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:1960 -#, no-c-format -msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" -msgstr "&Belli bir süreden sonra uzakta konumuna geç:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 +msgid "Mystics" +msgstr "Mistik şeyler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 -#: rc.cpp:1969 -#, no-c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ağ Ayarları" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 +msgid "Travel" +msgstr "Seyahat" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 -#: rc.cpp:1972 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Açıklama:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 +msgid "Astronomy" +msgstr "Astronomi" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 -#: rc.cpp:1975 -#, no-c-format -msgid "Host Con&figuration" -msgstr "Makina Yapılan&dırması" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 +msgid "Space" +msgstr "Uzay" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 -#: rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "Bu ağda bulunan IRC sunucuları" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 +msgid "Clothing" +msgstr "Giyim" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 -#: rc.cpp:1981 -#, no-c-format -msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." -msgstr "" -"Bu ağda bulunan IRC sunucuları. Yukarı ve aşağı tuşlarıyla sıralamayı " -"değiştirebilirsiniz." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 +msgid "Parties" +msgstr "Partiler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 -#: rc.cpp:1984 -#, no-c-format -msgid "Most IRC servers do not require a password" -msgstr "Birçok IRC sunucusu için parola gerekmez" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 +msgid "Women" +msgstr "Kadın" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 103 -#: rc.cpp:1987 rc.cpp:4646 -#, no-c-format -msgid "Por&t:" -msgstr "Po&rt:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 +msgid "Social science" +msgstr "Sosyal bilimler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 -#: rc.cpp:1993 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "&Makine:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 +msgid "60's" +msgstr "60lar" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 -#: rc.cpp:1996 -#, no-c-format -msgid "Use SS&L" -msgstr "&SSL kullan" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 +msgid "70's" +msgstr "70ler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 -#: rc.cpp:1999 -#, no-c-format -msgid "Check this to enable SSL for this connection" -msgstr "Bu bağlantı da SSL etkinleştirmek için kontrol et" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 +msgid "40's" +msgstr "40lar" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 -#: rc.cpp:2008 -#, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 +msgid "50's" +msgstr "50ler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 -#: rc.cpp:2011 -#, no-c-format -msgid "Move this server down" -msgstr "Bu sunucuyu aşağı taşı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 +msgid "Finance and corporate" +msgstr "Finans ve şirket" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 -#: rc.cpp:2014 -#, no-c-format -msgid "Move this server down in connection attempt priority" -msgstr "Bağlantı girişimi önceliğinde bu sunucuyu aşağı taşı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 +msgid "Entertainment" +msgstr "Eğlence" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 -#: rc.cpp:2017 -#, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 +msgid "Consumer electronics" +msgstr "Eletronik ürünler" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 -#: rc.cpp:2020 -#, no-c-format -msgid "Move this server up" -msgstr "Bu sunucuyu yukarı taşı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 +msgid "Retail stores" +msgstr "Perakende mağazaları" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 -#: rc.cpp:2023 -#, no-c-format -msgid "Move this server up in connection attempt priority" -msgstr "Bağlantı girişimi önceliğinde bu sunucuyu yukarı taşı" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 +msgid "Health and beauty" +msgstr "Sağlık ve güzellik" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 -#: rc.cpp:2032 -#, no-c-format -msgid "Ne&w" -msgstr "&Yeni" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 +msgid "Media" +msgstr "Medya" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 -#: rc.cpp:2035 -#, no-c-format -msgid "Rena&me..." -msgstr "&Yeniden isimlendir..." +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 +msgid "Household products" +msgstr "" + +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 +msgid "Mail order catalog" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:2038 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Kaldır" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 +msgid "Business services" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 50 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2653 rc.cpp:3063 rc.cpp:4166 rc.cpp:5084 -#, no-c-format -msgid "B&asic Setup" -msgstr "&Temel Ayarlar" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 +msgid "Audio and visual" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 -#: rc.cpp:2044 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              Note: Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " -"is required to connect

                              " +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 +msgid "Sporting and athletic" msgstr "" -"

                              Açıklama: Pek çok IRC sunucusu parola gerektirmez, bu durumda sadece " -"kullanıcı adınızı girerek bağlanabilirsiniz.

                              " -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 109 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2335 rc.cpp:2656 rc.cpp:3066 rc.cpp:3331 rc.cpp:4037 -#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4500 rc.cpp:4890 rc.cpp:5087 -#, no-c-format -msgid "Account Information" -msgstr "Hesap Bilgisi" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 +msgid "Publishing" +msgstr "Yayıncılık" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 120 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2929 -#, no-c-format -msgid "N&ickname:" -msgstr "Takma İs&im:" +#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 +msgid "Home automation" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2062 -#, no-c-format -msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" -msgstr "Bu isim, sizin her diyaloğunuzda herkesin göreceği isimdir" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 +msgid "Request Authorization" +msgstr "Yetki İsteği" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 -#: rc.cpp:2056 -#, no-c-format -msgid "Alternate ni&ckname:" -msgstr "Alterna&tif Takma İsim:" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 +msgid "Reason for requesting authorization:" +msgstr "Yetki istemek için neden:" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2071 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 msgid "" -"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " -"instead" +"User %1 has granted your authorization request.\n" +"Reason: %2" msgstr "" -"Bağanırken takma ad kullanımda olduğunda, bu isim onun yerine kullanılacaktır" +"%1 kullanıcısı yetki isteğinizi kabul etti.\n" +"Neden: %2" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 -#: rc.cpp:2065 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " -"the /nick command." +"User %1 has rejected the authorization request.\n" +"Reason: %2" msgstr "" -"IRC'de kullanmayı istediğin diğer ad. Bağlandıktan sonra /nick komutuyla bunu " -"değiştirebilirsin." +"%1 kullanıcısı yetki isteğinizi reddetti.\n" +"Neden: %2" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 -#: rc.cpp:2074 -#, no-c-format -msgid "&Real name:" -msgstr "&Gerçek isim:" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 +msgid "RTF-Messages" +msgstr "RTF Mesajı" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 -#: rc.cpp:2077 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 +msgid "Groupchat" +msgstr "Grup Sohbet" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 -#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 rc.cpp:2086 rc.cpp:2092 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." +"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user." msgstr "" -"Eğer sistem kimlik denetimini desteklemiyorsa, IRC'de kullanmayı istediğin " -"kullanıcı adı. Hesap isminizi kullanmak isterseniz boş bırakabilirsiniz." +"Bir kullanıcıya mesaj göndermeden önce ICQ'ya bağlı olmanız gerekiyor." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 -#: rc.cpp:2089 -#, no-c-format -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "" -"Eğer sistem kimlik denetimini desteklemiyorsa, IRC'de kullanmayı istediğin " -"kullanıcı adı." +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 +msgid "Not Signed On" +msgstr "İmzasız" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 256 -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Bağlan" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 +msgid "&Request Authorization" +msgstr "Yetki İ&steği" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 -#: rc.cpp:2098 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 +msgid "&Grant Authorization" +msgstr "&Yetki Ver" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 -#: rc.cpp:2101 -#, no-c-format -msgid "&Network:" -msgstr "&Ağ:" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Yoksay" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 371 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3109 rc.cpp:3370 rc.cpp:3629 rc.cpp:4082 rc.cpp:4196 -#: rc.cpp:4554 -#, no-c-format -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Bağlantı Tercihleri" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 +msgid "Always &Visible To" +msgstr "&Her Zaman Görünebilir" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 -#: rc.cpp:2107 -#, no-c-format -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "&SSL tabanlı bağlantıları tercih et" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 +msgid "Always &Invisible To" +msgstr "&Her Zaman Görünmez" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 390 -#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2353 rc.cpp:3084 rc.cpp:3352 rc.cpp:3607 rc.cpp:4055 -#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4518 rc.cpp:5105 -#, no-c-format -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "&Bütün bağlantılardan ayrı tut" +#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 +msgid "Select Encoding..." +msgstr "Kodlamayı Seç..." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 393 -#: rc.cpp:2113 rc.cpp:3355 rc.cpp:3610 -#, no-c-format -msgid "" -"If you check that case, the account will not be connected when you press the " -"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " -"connect at startup" -msgstr "" -"Burayı işaretlerseniz, \"Hepsini Bağla\" düğmesine bastığınızda ya da açılışta " -"otomatik olarak bağlan seçeneğini seçmiş olsanız da hesap bağlanmayacak" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "&Do Not Disturb" +msgstr "Rahatsız E&tmeyin" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 -#: rc.cpp:2116 -#, no-c-format -msgid "Default &charset:" -msgstr "Ö&ntanımlı karakter kodu:" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 +msgid "Do Not Disturb (Invisible)" +msgstr "Rahatsız Etme (Görünmez)" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 -#: rc.cpp:2119 -#, no-c-format -msgid "Default Messages" -msgstr "Öntanımlı Mesajlar" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "O&ccupied" +msgstr "Meş&gul" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 -#: rc.cpp:2122 -#, no-c-format -msgid "&Part message:" -msgstr "&Bölüm Mesajı:" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "Occupied" +msgstr "Meşgul" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 -#: rc.cpp:2125 -#, no-c-format -msgid "&Quit message:" -msgstr "Çı&kış mesajı:" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 +msgid "Occupied (Invisible)" +msgstr "Meşgul (Görünmez)" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2131 -#, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" -"Bir kanalı bir mazeret göstermeden terk ettiğinizde, diğer insanlara " -"gösterilmesini istediğiniz mesaj. Burayı boş bırakırsanız, Kopete öntanımlı " -"mesajı kullanılacak." +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not A&vailable" +msgstr "U&ygun Değil" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2137 -#, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " -"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" -"IRC'den bir mazeret göstermeden çıktığınızda, diğer insanlara gösterilmesini " -"istediğiniz mesaj. Burayı boş bırakırsanız, Kopete öntanımlı mesajı " -"kullanılacak." +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available" +msgstr "Uygun Değil" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 -#: rc.cpp:2140 -#, no-c-format -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "Gelişmiş Yapılan&dırma" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 +msgid "Not Available (Invisible)" +msgstr "Uygun Değil (Görünmez)" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 -#: rc.cpp:2143 -#, no-c-format -msgid "Message Destinations" -msgstr "Mesaj Hedefi" +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 +msgid "Away (Invisible)" +msgstr "Uzakta (Görünmez)" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 -#: rc.cpp:2146 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "&Free for Chat" +msgstr "&Sohbet için hazır" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat" +msgstr "Sohbete Hazır" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 +msgid "Free For Chat (Invisible)" +msgstr "Sohbete Hazır (Görünmez)" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "Anonim pencereleri otomatik göster" +msgid "O&nline" +msgstr "Bağ&lan" + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 +msgid "Online (Invisible)" +msgstr "Bağlı (Görünmez)" + +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 +msgid "Connecting..." +msgstr "Bağlanıyor..." + +#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 +msgid "Waiting for Authorization" +msgstr "Yetkilendirme için Bekleniyor" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 -#: rc.cpp:2149 -#, no-c-format -msgid "Auto-show the server window" -msgstr "Sunucu penceresini otomatik göster" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 +msgid "&Fetch Again" +msgstr "Te&krar İndir" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 -#: rc.cpp:2152 -#, no-c-format -msgid "Server messages:" -msgstr "Sunucudan gelen bilgiler:" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 +msgid "'%2' Message for %1" +msgstr "%1 için mesaj '%2'" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 -#: rc.cpp:2155 -#, no-c-format -msgid "Server notices:" -msgstr "Sunucudan gelen uyarılar:" +#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 +msgid "Fetching '%2' Message for %1..." +msgstr "%1 için '%2' Mesajı getiriliyor..." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 -#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2173 rc.cpp:2191 rc.cpp:2209 -#, no-c-format -msgid "Active Window" -msgstr "Etkin Pencere" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 +msgid "Authorization Reply" +msgstr "Yetki Yanıtı" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 -#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2176 rc.cpp:2194 rc.cpp:2212 -#, no-c-format -msgid "Server Window" -msgstr "Sunucu Penceresi" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "%1 sizi bağlantı listesine eklemek için yetki istedi." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2179 rc.cpp:2197 rc.cpp:2215 -#, no-c-format -msgid "Anonymous Window" -msgstr "Anonim Pencere" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 +msgid "Authorization reply to %1." +msgstr "%1 kullanıcısına yetki yanıtı." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:2182 rc.cpp:2200 rc.cpp:2218 -#, no-c-format -msgid "KNotify" -msgstr "KNotify" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +msgid "ICQ Plugin" +msgstr "ICQ Eklentisi" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 -#: rc.cpp:2188 -#, no-c-format -msgid "Error messages:" -msgstr "Hata mesajları:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 +msgid "You must enter a valid UIN." +msgstr "Geçerli bir UIN girmelisiniz." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 -#: rc.cpp:2206 -#, no-c-format -msgid "Information replies:" -msgstr "Bilgi yanıtları:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 +msgid "ICQ User Information" +msgstr "ICQ Kullanıcı Bilgisi" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 -#: rc.cpp:2224 -#, no-c-format -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "Özel CTCP Cevapları" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 +msgid "General ICQ Information" +msgstr "Genel ICQ Bilgisi" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 -#: rc.cpp:2227 -#, no-c-format -msgid "CTCP" -msgstr "CTCP" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 +msgid "Other ICQ Information" +msgstr "Diğer ICQ Bilgileri" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 -#: rc.cpp:2233 -#, no-c-format -msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " -"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " -"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." -msgstr "" -"Bu iletişim kutusunda, insanlar sizden CTCP talebinde bulunduğunda verilecek " -"özel cevapları hazırlayabilirsiniz. Bu iletişim kutusunu ayrıca öntanımlı " -"SÜRÜM, KULLANICI-BİLGİSİ ve İSTEMCİ-BİLGİSİ cevaplarını değiştirmek için de " -"kullanabilirsiniz." +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 +msgid "Interest Info" +msgstr "İlgi Alanı Bilgileri" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 -#: rc.cpp:2236 -#, no-c-format -msgid "&CTCP:" -msgstr "C&TCP:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 +msgid "Interest" +msgstr "İlgi Alanı" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 -#: rc.cpp:2239 -#, no-c-format -msgid "&Reply:" -msgstr "&Cevapla:" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 +msgid "ICQ User Search" +msgstr "ICQ Kullanıcı Araması" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 -#: rc.cpp:2242 -#, no-c-format -msgid "Add Repl&y" -msgstr "&Cevap Ekle" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 +msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." +msgstr "ICQ Beyazsayfaları aramak için bağlı olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 -#: rc.cpp:2245 -#, no-c-format -msgid "Run Following Commands on Connect" -msgstr "Bağlanınca Aşağıdaki Komutu Çalıştır" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 +msgid "You must enter search criteria." +msgstr "Aramak için bir sözcük girmelisiniz." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 -#: rc.cpp:2248 -#, no-c-format -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "&Komut Ekle" +#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 +msgid "You must be online to display user info." +msgstr "Kullanıcı bilgisini görüntülemek için bağlı olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2257 -#, no-c-format -msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "" -"Bu yazdığınız her komut, IRC sunucusuna bağlandığınız anda çalıştırılır." +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 +msgid "In&visible" +msgstr "Gö&rünmez" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 -#: rc.cpp:2263 -#, no-c-format -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "Kullanıcı adı/kana&l ekle:" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 +msgid "Set Visibility..." +msgstr "Görünürlüğü Ayarla..." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2272 -#, no-c-format -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "IRC bağlantı ismini ya da kanalı eklemek istiyor musunuz." +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 +#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 +msgid "You must be online to set users visibility." +msgstr "Kullanıcı görünürlüğünü ayarlamak için olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 -#: rc.cpp:2269 -#, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')." +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 +msgid "Add Contacts to Server List" msgstr "" -"Eklemek istediğiniz IRC bağlantısının ya da kanalının ismi. Birisinin takma " -"adını yazabileceğiniz gibi, # işaretini takip eden bir kanal ismi de " -"girebilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 -#: rc.cpp:2275 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 +msgid "Do &Not Add" +msgstr "EklE&me" + +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')" +"Visit the Kopete website at " +"http://kopete.kde.org" msgstr "" -"Eklemek istediğiniz IRC bağlantısının ya da kanalının ismi. Birisinin takma " -"adını yazabileceğiniz gibi, # işaretini takip eden bir kanal ismi de " -"girebilirsiniz" +"Kopete sitesini http://kopete.kde.org " +"adresinde ziyaret edin" -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 -#: rc.cpp:2278 -#, no-c-format -msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" -msgstr "(örneğin: joe_bob ya da #bazı kanal)" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 +msgid "Join Chat..." +msgstr "Sohbete Katıl..." -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 -#: rc.cpp:2281 -#, no-c-format -msgid "&Search Channels" -msgstr "&Kanallarda Ara" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 +msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." +msgstr "Bağlı değilken kullanıcı bilgilerinizi güncellemeniz mümkün değildir." -#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 rc.cpp:2284 -#, no-c-format -msgid "IRC" -msgstr "IRC" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 +msgid "Unable to edit user info" +msgstr "Kullanıcı bilgileri düzenlenemedi" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 30 -#: rc.cpp:2287 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametreler:" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 +msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 46 -#: rc.cpp:2290 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand:" -msgstr "&Komut:" +#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 +msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 62 -#: rc.cpp:2293 -#, no-c-format -msgid "Add &ID" -msgstr "&ID Ekle" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 +msgid "&Warn User" +msgstr "&Kullanıcıyı Uyar" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 73 -#: rc.cpp:2296 -#, no-c-format -msgid "Add &new line" -msgstr "Yeni &satır ekle" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 +msgid "" +"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" +"
                              (Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " +"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " +"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " +"legitimate practices.)
                              " +msgstr "" +"%1 kullanıcısını anonim olarak ya da kendi adınızla uyarmak ister misiniz? " +"
                              (AIM'de bir kullanıcıyı uyarmak onun \"Uyarı Seviyesi\"'nin artmasına yol " +"açar. Bu seviye belirli bir noktaya ulaştığında bir daha bağlanamazlar. Yasal " +"nedenlerden dolayı lütfen bunu gereksiz yere kullanmayın.)
                              " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 92 -#: rc.cpp:2299 -#, no-c-format -msgid "Message:" -msgstr "Mesaj:" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 +msgid "Warn User %1?" +msgstr "%1 Kullanıcısını Uyar?" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 38 -#: rc.cpp:2302 rc.cpp:2338 -#, no-c-format -msgid "&MSN Passport ID:" -msgstr "&MSN Passport Kimliği:" +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn Anonymously" +msgstr "Anonim Uyarı" + +#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 +msgid "Warn" +msgstr "Uyarı" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 47 -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 -#, no-c-format -msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." -msgstr "MSN bağlantısı kullanıcı kimliğini eklemek istyor musunuz." +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 +msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" +msgstr "%1 kullanıcısını bağlantı listesine almak istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 50 -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2314 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 msgid "" -"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." +"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " +"connected." msgstr "" -"Eklemek istediğiniz MSN bağlantısının (kişisinin) ID'si (Kimliği). Bu, geöerli " -"bir E-posta adresi olmalıdır." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2317 -#, no-c-format -msgid "(for example: joe@hotmail.com)" -msgstr "(örneğin veysi@hotmail.com)" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 +msgid "Mobile" +msgstr "Cep" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 17 -#: rc.cpp:2320 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - MSN" -msgstr "Hesap Tercihleri - MSN" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 +msgid "Mobile Away" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 41 -#: rc.cpp:2323 rc.cpp:3328 rc.cpp:3586 rc.cpp:4034 rc.cpp:4497 -#, no-c-format -msgid "&Basic Setup" -msgstr "&Temel Kurulum" +#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 +msgid "User Profile" +msgstr "Kullanıcı Profili" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 77 -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:3090 rc.cpp:3358 rc.cpp:3616 rc.cpp:4064 rc.cpp:4527 -#, no-c-format -msgid "Registration" -msgstr "Kayıt" +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 +msgid "Connect to the AIM network and try again." +msgstr "Tekrar dene ve AIM ağına bağlan." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 102 -#: rc.cpp:2329 -#, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." -"
                              " -"
                              If you do not currently have a Passport, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Microsoft ağına bağlanmak için Microsoft Passport'a ihtiyacınız vardır." -"
                              " -"
                              Eğer bir hesabınız yoksa Microsoft hesabı edinmek için yandaki düğmeyi " -"kullanabilirsiniz." +#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 +msgid "No Screen Name" +msgstr "Görünen İsim Yok" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 113 -#: rc.cpp:2332 rc.cpp:3097 rc.cpp:3364 rc.cpp:3623 rc.cpp:4533 -#, no-c-format -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "Yeni &Hesaba Kayıt Ol" +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 +#, c-format +msgid "User Information on %1" +msgstr "%1 Kullanıcı Bilgisi" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 156 -#: rc.cpp:2341 rc.cpp:2347 -#, no-c-format -msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." -msgstr "MSN kullanıcısının, kullanmak istediğiniz ID'si (Kimliği)." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 +msgid "&Save Profile" +msgstr "&Profili Kaydet" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 159 -#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2350 -#, no-c-format -msgid "" -"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." -msgstr "" -"Eklemek istediğiniz MSN bağlantısının (kişisinin) ID'si (Kimliği). Bu, geöerli " -"bir E-posta adresi olmalıdır." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 +msgid "Requesting User Profile, please wait..." +msgstr "Kullanıcı Bilgisi İsteniyor, lütfen bekleyin..." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 194 -#: rc.cpp:2356 -#, no-c-format -msgid "" -"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup " -"is enabled." +#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 +msgid "No user information provided" +msgstr "Kullanıcı bilgisi bulunmuyor" + +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 +msgid "Join AIM Chat Room" msgstr "" -"Burayı işaretlerseniz, \"Hepsini Bağla\" düğmesine bastığınızda ya da açılışta " -"otomatik olarak bağlan seçeneğini seçmiş olsanız da hesap bağlanmayacak." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 202 -#: rc.cpp:2359 rc.cpp:3349 rc.cpp:3613 rc.cpp:4524 -#, no-c-format -msgid "Exclu&de from Global Identity" -msgstr "&Genel Kimliği Hariç Tut" +#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 +msgid "Join" +msgstr "Katıl" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 214 -#: rc.cpp:2362 -#, no-c-format -msgid "MSN &Settings" -msgstr "MSN &Ayarları" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 +msgid "Buddies" +msgstr "Kişiler" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 230 -#: rc.cpp:2365 -#, no-c-format -msgid "Note: These settings are applicable to all MSN accounts" -msgstr "" -"Açıklama: Bu ayarlar bütün MSN hasapları için uygulanabilirdir" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 +msgid "ICQ Web Express" +msgstr "ICQ Web Express" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 241 -#: rc.cpp:2368 -#, no-c-format -msgid "Global MSN Options" -msgstr "Genel MSN Seçenekleri" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 +msgid "ICQ Email Express" +msgstr "ICQ Email Express" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 260 -#: rc.cpp:2371 -#, no-c-format -msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "&Birisi sohbete başladığında otomatik olarak bir sohbet penceresi aç" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 +msgid "" +"_: account has been disconnected\n" +"%1 disconnected" +msgstr "%1 bağlantısı kesildi" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 263 -#: rc.cpp:2374 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 msgid "" -"This option will notify you when a contact starts typing their message, before " -"the message is sent or finished." +"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " +"be disconnected." msgstr "" -"Bu seçenek bir kişi yazmaya başladığında, ileti gönderilmeden ya da bitmeden " -"sizi uyarır." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:2377 -#, no-c-format -msgid "Download the msn picture:" -msgstr "MSN resmini indir:" +"Protokol idaresinde bir hata oluştu. Önemli bir hata değil, bu yüzden " +"bağlantınız kesilmeyecek." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:2380 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 msgid "" -"" -"

                              Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts

                              \n" -"
                              Only manually
                              The picture is not downloaded automatically. It " -"is only downloaded when the user requests it
                              \n" -"
                              When a chat is open
                              The picture is downloaded when a conversation " -"socket is opened, i.e. when you open a chat window
                              \n" -"
                              Automatically
                              Always try to download the picture if the contact has " -"one. Note: this will open a socket, and let the user know you are " -"downloading their picture.
                              " +"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." msgstr "" -"" -"

                              Kopete bağlantıların resimlerini indireceği zaman göster

                              \n" -"
                              Sadece elle
                              Resim otomatik olarak indirilmez, sadece kullanıcı " -"isterse indirilir.
                              \n" -"
                              Bir sohbet açık iken
                              Bir sohbet soketi açıksa resim indirilir, örn: " -"bir sohbet penceresi açtığınızda
                              \n" -"
                              Otomatik
                              Eğer bağlantının bir resmi varsa her zaman indirmeye " -"çalış. Uyarı : bu bir soket açacak ve kullanının resmini indirdiğinizi " -"bilmesini sağlayacaktır.
                              " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 291 -#: rc.cpp:2386 -#, no-c-format -msgid "Only Manually" -msgstr "Sadece Elle" +"Protokol idaresinde bir hata oluştu. Otomatik tekrar bağlanma " +"gerçekleştiriliyor." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 296 -#: rc.cpp:2389 -#, no-c-format -msgid "When a Chat is Open" -msgstr "Bir Sohbet Açıkken" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 +msgid "OSCAR Protocol error" +msgstr "OSCAR Protokol hatası" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 301 -#: rc.cpp:2392 -#, no-c-format -msgid "Automatically" -msgstr "Otomatik olarak" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 +msgid "" +"_: ICQ user id\n" +"UIN" +msgstr "UIN" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 322 -#: rc.cpp:2395 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 msgid "" -"" -"

                              Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

                              \n" -"
                              Only manually
                              The picture is not downloaded automatically. It " -"is only downloaded when the user requests it
                              \n" -"
                              When a chat is open
                              The picture is downloaded when a conversation " -"socket is opened, i.e. when you open a chat window
                              \n" -"
                              Automatically
                              Always try to download the picture if the contact has " -"one. Note: this will open a socket, and let the user know you are " -"downloading their picture.
                              " -msgstr "" -"" -"

                              Kopete bağlantıların resimlerini indireceği zaman göster

                              \n" -"
                              Sadece elle
                              Resim otomatik olarak indirilmez, sadece kullanıcı " -"isterse indirilir.
                              \n" -"
                              Bir sohbet açık iken
                              Bir sohbet soketi açıksa resim indirilir, örn: " -"bir sohbet penceresi açtığınızda
                              \n" -"
                              Otomatik
                              Eğer bağlantının bir resmi varsa her zaman indirmeye " -"çalış. Uyarı : bu bir soket açacak ve kullanının resmini indirdiğinizi " -"bilmesini sağlayacaktır.
                              " +"_: AIM user id\n" +"screen name" +msgstr "ekran adı" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 332 -#: rc.cpp:2401 -#, no-c-format -msgid "&Download and show custom emoticons" -msgstr "Özel duygu s&imgelerini indir ve göster" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 +msgid "" +"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " +"disconnected." +msgstr "Aynı %1 ile birden çok kez bağlandınız, %2 hesabı şimdi kapatılacak." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 338 -#: rc.cpp:2404 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 msgid "" -"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option " -"is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " +"your settings for account %2." msgstr "" -"MSN Messenger, özel duygu simgeleri indirmenize izin verir.Eğer bu seçenek " -"etkinse, Kopete bu duygu simgelerini indirir ve gösterir." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 346 -#: rc.cpp:2407 -#, no-c-format -msgid "E&xport the current emoticon theme to users" -msgstr "Geçerli duygu simgeleri temasını kullanıcılara &aktar" +"Bağlanmanız başarısız oldu çünkü ya %1 ya da parolanız geçerli değil. Lütfen " +"hesap %2 için ayarlarınızı kontrol edin." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 349 -#: rc.cpp:2410 -#, no-c-format -msgid "Only work with emoticons in the PNG format" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 +msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "" +"%1 servisi geçici olarak servis dışıdır. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 353 -#: rc.cpp:2413 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 msgid "" -"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" -"Only works for emoticons in the PNG format." -msgstr "" -"Bütün duygu simgeleri temalarını özel duygu temaları olarak aktar.\n" -"Sadece PNG biçimindeki duygu simgeleri için çalışır." +"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." +msgstr "%2 hesabıyla %1'e bağlanılamadı, çünkü verilen parola hatalı." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 363 -#: rc.cpp:2417 -#, no-c-format -msgid "Privacy" -msgstr "Gizlilik" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 +msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." +msgstr "%1'e olmayan hesap %2 ile bağlanılamadı." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 377 -#: rc.cpp:2420 -#, no-c-format -msgid "Send client information" -msgstr "İstemci bilgisini gönder" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." +msgstr "%1'e bağlantı başarısız oldu çünkü hesap %2 sona ermiş." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 386 -#: rc.cpp:2423 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 +msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." +msgstr "%1'e bağlantı başarısız oldu çünkü hesap %2 geçici olarak durdurulmuş." + +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 msgid "" -"Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." -"
                              We recommend leaving this checked.
                              " +"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." msgstr "" +"Aynı bilgisayardan çok fazla istemci olduğu için %1 konumuna bağlanılamadı." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 389 -#: rc.cpp:2426 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 msgid "" -"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " -"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving " -"this checkbox checked." +"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " +"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." msgstr "" +"Çok hızlı ve sık mesaj gönderdiğiniz için hesap %1, %2 sunucusunda blok " +"ediliyor. On dakika bekleyin ve tekrar deneyin. Eğer denemeye devam ederseniz, " +"daha uzun beklemek zorunda kalabilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 400 -#: rc.cpp:2429 -#, no-c-format -msgid "Send &typing notifications" -msgstr "&Yazma uyarılırını gönder" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406 -#: rc.cpp:2432 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 msgid "" -"Check this box to send Typing notifications " -"to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact " -"to know that you are typing so that he knows you are answering." +"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " +"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " +"longer." msgstr "" -"Kişilere Yazma uyarılarını göndermek için bu kutuyu işaretleyin:bir " -"mesaj yazarken, bağlantınızın yazdığınızı bilmesini isteyebilirsiniz, böylece " -"cevap yazdığınızı bilir." +"Çok sık tekrar bağlandığınız için hesap %1, %2 sunucusunda blok ediliyor. On " +"dakika bekleyin ve tekrar deneyin. Eğer denemeye devam ederseniz, daha uzun " +"beklemek zorunda kalabilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 422 -#: rc.cpp:2435 -#, no-c-format -msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" -msgstr "Jabber Hesabımı Jabber kullanıcılarına Göster" +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 +msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." +msgstr "%1'e hesap %2 ile bağlantı başarısız oldu." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 428 -#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2441 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 msgid "" -"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway know " -"that you are also using Jabber." -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 483 -#: rc.cpp:2444 -#, no-c-format -msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" +"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " +"a bug at http://bugs.kde.org" msgstr "" +"%1 sunucusu istemcinizin çok eski olduğunu düşünüyor. Lütfen bunu " +"http://bugs.kde.org/ adresine bir hata olarak raporlayın" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 548 -#: rc.cpp:2450 rc.cpp:3526 rc.cpp:3740 rc.cpp:3869 -#, no-c-format -msgid "&Nickname:" -msgstr "&Takma adı:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 554 -#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2456 -#, no-c-format +#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 msgid "" -"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " -"wish." +"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." msgstr "" -"MSN ağında kullanmak istediğiniz takma ad. Bunu, istediğiniz zaman " -"değiştirebilirsiniz." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 575 -#: rc.cpp:2459 -#, no-c-format -msgid "Phone Numbers" -msgstr "Telefon Numaraları" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 586 -#: rc.cpp:2462 -#, no-c-format -msgid "Hom&e:" -msgstr "&Ev:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 597 -#: rc.cpp:2465 -#, no-c-format -msgid "&Work:" -msgstr "&İş:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 618 -#: rc.cpp:2468 -#, no-c-format -msgid "&Mobile:" -msgstr "&Cep:" +"%1 hesabı, %2 sunucusunda yaşınız yüzünden (13'ten küçük) etkisiz " +"bırakılmıştır." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 636 -#: rc.cpp:2471 -#, no-c-format -msgid "Display Picture" -msgstr "Resmi Görüntüle" +#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 +msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 655 -#: rc.cpp:2474 -#, no-c-format -msgid "E&xport a display picture" -msgstr "Görünen re&simi gönder" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 +msgid "&Invite" +msgstr "Dav&et et" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 674 -#: rc.cpp:2477 -#, no-c-format -msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." -msgstr "Lütfen bir kare resim seçin. Resim ölçeği 96x96 olmalıdır." +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 +msgid "Security Status" +msgstr "Güvenlik Durumu" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 696 -#: rc.cpp:2480 -#, no-c-format -msgid "&Select Image..." -msgstr "&Resim Seç..." +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 +msgid "Conversation is secure" +msgstr "Sohbet güvenli ortamda yapılıyor " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 837 -#: rc.cpp:2483 -#, no-c-format -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." -msgstr "UYARI: Bu sayfada değişiklik yapmak için bağlı olmalısınız." +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +msgid "Archiving Status" +msgstr "Arşivleme Durumu" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 850 -#: rc.cpp:2486 -#, no-c-format -msgid "Con&tacts" -msgstr "Bağlan&tılar" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 +#, c-format +msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" +msgstr "Sohbet başlatmayı denerken bir hata meydana geldi: %1" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 863 -#: rc.cpp:2489 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 msgid "" -"Italics contacts are not on your contact list." -"
                              \n" -"
                              \n" -"Bold contacts are in your contact list but you are not in their contact " -"list." +"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " +"Appear Offline. " msgstr "" -"Yatay yazıyla yazılmış kullanıcılar sizin iletişim listenizde değildirler." -"
                              \n" -"
                              \n" -"Koyu renkli yazıyla yazılmış kullanıcılar ise sizin listenizdedirler fakat siz " -"onların listesinde değilsinizdir." +"Mesajınız gönderilemedi. Bağlı Değil Gözükürken mesaj gönderemezsiniz. " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 879 -#: rc.cpp:2494 -#, no-c-format -msgid "Bloc&ked contacts:" -msgstr "Yasa&klanmış bağlantılar:" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 +msgid "&Other..." +msgstr "&Diğer..." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 903 -#: rc.cpp:2497 -#, no-c-format -msgid "&>" -msgstr "&>" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 +msgid "Enter Invitation Message" +msgstr "Davet Mesajı Gir" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 911 -#: rc.cpp:2500 -#, no-c-format -msgid "&<" -msgstr "&<" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 +msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" +msgstr "Davet için neden girin, ya da neden yok için boş bırakın:" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 938 -#: rc.cpp:2503 -#, no-c-format -msgid "Allo&wed contacts:" -msgstr "İzin &verilmiş bağlantılar:" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 +msgid "Search for Contact to Invite" +msgstr "Davet Edilecek Kişi Ara" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 981 -#: rc.cpp:2506 -#, no-c-format -msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" -msgstr "Bütün kullanıcılar 'İzin Verilenler' listesinde deği&l" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 +msgid "" +"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" +"(pending)" +msgstr "(bekliyor)" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 984 -#: rc.cpp:2509 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 msgid "" -"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list " -"here, including any contacts not on your contact list." +"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " +"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." msgstr "" -"Bu kutuyu işaretlemek tüm kullanıcıları bloklayacak, bağlantı listenizde " -"olmayan bağlantılar da dahil olmak üzere izin verilenler listesinde açıkça " -"gösterilenler dışındakiler." +"Diğer katılanların hepsi ayrıldı ve diğer davetler hala askıda. Mesajlarınız " +"bir başkası sohbete bağlanana kadar iletilmeyecek." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1042 -#: rc.cpp:2512 -#, no-c-format -msgid "View &Reverse List" -msgstr "Listeyi Te&rsten Göster" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 +msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." +msgstr "%1 bu sohbete katılma davetini reddetti." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1045 -#: rc.cpp:2515 rc.cpp:2518 -#, no-c-format -msgid "" -"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " -"list." -msgstr "" -"Ters liste, sizi kendi bağlantı listesine almış olan bağlantıların listesidir." +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 +msgid "Conversation is being administratively logged" +msgstr "Bu konuşma kaydediliyor" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1087 -#: rc.cpp:2521 -#, no-c-format -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -msgstr "UYARI: Bu sayfada değişiklik yapmak için bağlı olmalısınız" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 +msgid "Conversation is not being administratively logged" +msgstr "Bu konuşma kaydedilmiyor" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1100 -#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4551 -#, no-c-format -msgid "Co&nnection" -msgstr "&Bağlantı" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 +msgid "This conversation is secured with SSL security." +msgstr "Bu konuşma SSL ile güvenli hale getirilmiştir." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1111 -#: rc.cpp:2527 -#, no-c-format -msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -msgstr "Bağlantı Tercihleri (üst düzey kullanıcılar için)" +#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 +msgid "This conversation is being logged administratively." +msgstr "Bu konuşma kaydediliyor." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1122 -#: rc.cpp:2530 rc.cpp:3373 rc.cpp:3665 rc.cpp:4569 -#, no-c-format -msgid "&Override default server information" -msgstr "Ö&ntanımlı sunucu bilgisinin üzerine yaz" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 +msgid "&Set Auto-Reply..." +msgstr "&Otomatik Cevabı Belirle..." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1152 -#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3656 -#, no-c-format -msgid "Ser&ver /" -msgstr "&Sunucu /" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 +msgid "&Join Channel..." +msgstr "&Kanala Gir..." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1166 -#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3208 -#, no-c-format -msgid "po&rt:" -msgstr "po&rt:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 +msgid "&Manage Privacy..." +msgstr "Gizliliği &Yönet..." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1190 -#: rc.cpp:2539 -#, no-c-format -msgid "messenger.hotmail.com" -msgstr "messenger.hotmail.com" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 +msgid "GroupWise SSL Error" +msgstr "GroupWise SSL Hatası" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1193 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2551 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 msgid "" -"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " -"SIMP" +"_: Message Sending Failed\n" +"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" +"If possible, please send the console output from Kopete to " +" for analysis." msgstr "" -"Bu değerleri sadece SIMP gibi özel bir IM vekil sunucusu kullanmak istediğnizde " -"değiştirin" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1229 -#: rc.cpp:2554 -#, no-c-format -msgid "Use &HTTP method" -msgstr "&HTTP metodu kullan" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 +msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" +msgstr "'%1' Hesabı üzerinden İleti Gönderilemedi" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1234 -#: rc.cpp:2557 -#, no-c-format -msgid "" -"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" -"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" -"Only check this option if the normal connection doesn't work." -msgstr "" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 +msgid "Conflicting Changes Made Offline" +msgstr "Çakışan Değişiklikler Sebebiyle Çevrimdışı Duruma Geçtiniz" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1250 -#: rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 +msgid "" +"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " +"was impossible to reconcile." msgstr "" +"Siz bağlı değilken GroupWise bağlantı listenize bir değişiklik olmuş ve " +"düzeltilemiyor." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1253 -#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2568 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 msgid "" -"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " -"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a " -"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for the " -"webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will choose " -"an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked." +"_: Error shown when connecting failed\n" +"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " +"'%1'.\n" +"Please check your server and port settings and try again." msgstr "" +"Kopete %1 hesabı için GroupWise Messenger sunucusuna bağlanamadı.\n" +"Lütfen sunucuyu ve port ayarlarını kontrol edin ve tekrar deneyin." -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 46 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "E-posta adresi:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 +msgid "Unable to Connect '%1'" +msgstr "'%1' adresine bağlantı kurulamadı" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 112 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "Personal message:" -msgstr "Kişisel ileti:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 +msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" +msgstr "%1 sunucusunun sertifikası %2 hesabı için onaylanamadı: %3" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 130 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "Phones" -msgstr "Telefonlar" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 +msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" +msgstr "Groupwise Bağlantısı Sertifika Sorunu" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 141 -#: rc.cpp:2583 rc.cpp:4437 -#, no-c-format -msgid "Home:" -msgstr "Ev:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 +msgid "" +"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " +"is Away, contains contact's name\n" +"Auto reply from %1: " +msgstr "%1'den otomatik yanıt: " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 149 -#: rc.cpp:2586 rc.cpp:4434 -#, no-c-format -msgid "Work:" -msgstr "İş:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 +msgid "" +"_: Prefix used for broadcast messages\n" +"Broadcast message from %1: " +msgstr "%1 Yayın iletisi: " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 173 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "Mobile:" -msgstr "Cep:" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 +msgid "" +"_: Prefix used for system broadcast messages\n" +"System Broadcast message from %1: " +msgstr "%1 Sistem yayın iletisi: " -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 191 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "I am on &the contact list of this contact" -msgstr "Bu kişinin bağlan&tı listesindeyim" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 +msgid "" +"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" +msgstr "%1 kişisi kişi listesine eklenemedi, hata: %2" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 194 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Show whether you are on the contact list of this user" -msgstr "Bu kullanıcının bağlantı listesinde olup olmadığınızı gösterir" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 +msgid "Error Adding Contact" +msgstr "Kişi Eklenirken Hata" -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 198 -#: rc.cpp:2598 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 +msgid "Signed in as %1 Elsewhere" +msgstr "Başka bir yerden %1 olarak bağlı" + +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 msgid "" -"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" -"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." +"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" +"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " +"elsewhere" msgstr "" -"Eğer kutu işaretliyse, bu kullanıcının bağlantı listesindesinizdir.\n" -"İşaretli değilse, bu kullanıcı sizi listesine eklemedi ya da sizi listesinden " -"çıkardı." - -#. i18n: file ./protocols/msn/msnchatui.rc line 13 -#: rc.cpp:2605 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Hata ayıklama" +"%1 olarak başka bir yerden bağlandığınız için GroupWise Messenger'dan " +"bağlantınız kesildi" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 57 -#: rc.cpp:2611 -#, no-c-format -msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "" -"Birisi bir sohbet başlatıığında &otomatik olarak bir sohbet penceresi aç" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 +msgid "%1 has been invited to join this conversation." +msgstr "%1 kullanıcısı bu konuşmaya davet edildi." -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 65 -#: rc.cpp:2614 -#, no-c-format -msgid "&Automatically download the display picture if possible" -msgstr "Eğer mümkünse gösterilecek resmi otom&atik olarak indir" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 +msgid "Enter Auto-Reply Message" +msgstr "Otomatik Yanıt Mesajını Girin" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 76 -#: rc.cpp:2617 -#, no-c-format -msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" -msgstr "Özel duygu simgelerini indir ve göster (deneysel)" +#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 +msgid "" +"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " +"while Away or Busy" +msgstr "" +"Uzakta ve Meşgulken size mesaj atanlara gösterilecek bir Otomatik-Cevapla " +"mesajı giriniz" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 97 -#: rc.cpp:2620 -#, no-c-format -msgid "Away Messages" -msgstr "Uzakta Mesajı" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 +msgid "Access denied" +msgstr "Erişim engellendi" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 132 -#: rc.cpp:2623 -#, no-c-format -msgid "Send &away messages" -msgstr "Uz&akta mesajı gönder" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 +msgid "Not supported" +msgstr "Desteklenmiyor" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:2626 -#, no-c-format -msgid "Do not send more than one away message every" -msgstr "Uzakta olan birisine daha fazla mesaj gönderme" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 +msgid "Password expired" +msgstr "Parola süresi dolmuş" -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 170 -#: rc.cpp:2629 -#, no-c-format -msgid "seconds" -msgstr "saniye" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 +msgid "Invalid password" +msgstr "Geçersiz parola" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 -#: rc.cpp:2632 -#, no-c-format -msgid "Some One" -msgstr "Bazı Bir" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 +msgid "User not found" +msgstr "Kullanıcı bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 70 -#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2761 rc.cpp:2947 -#, no-c-format -msgid "&Telephone number:" -msgstr "&Telefon numarası:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 +msgid "Attribute not found" +msgstr "Özellik bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 -#: rc.cpp:2638 rc.cpp:2644 -#, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact." -msgstr "Bağlantının telefon numarası." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 +msgid "User is disabled" +msgstr "Kullanıcı pasifleştirildi" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2641 rc.cpp:2647 -#, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " -"available." -msgstr "" -"Bağlantının (kişinin) telefon numarası. Bu numara, SMS servisinin mevcut olduğu " -"bir numara olmalıdır." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 +msgid "Directory failure" +msgstr "Dizin hatası" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:2650 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - SMS" -msgstr "Hesap Tercihleri - SMS" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 +msgid "Host not found" +msgstr "Makine bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82 -#: rc.cpp:2659 rc.cpp:5402 -#, no-c-format -msgid "&Account name:" -msgstr "&Hesap ismi:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 +msgid "Locked by admin" +msgstr "Yönetici tarafından kilitlendi" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2677 rc.cpp:2773 rc.cpp:2776 rc.cpp:2785 -#: rc.cpp:2788 -#, no-c-format -msgid "A unique name for this SMS account." -msgstr "SMS hesabı için benzersiz bir isim." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 +msgid "Duplicate participant" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99 -#: rc.cpp:2668 -#, no-c-format -msgid "&SMS delivery service:" -msgstr "&SMS aktarım servisi:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 +msgid "Server busy" +msgstr "Sunucu meşgul" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105 -#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2680 -#, no-c-format -msgid "The delivery service that you would like to use." -msgstr "Kullanmak istediğiniz iletme servisi." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 +msgid "Object not found" +msgstr "Nesne bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2683 -#, no-c-format -msgid "" -"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " -"have this software installed prior to using this account." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 +msgid "Directory update" msgstr "" -"Kullanmak istediğiniz iletme servisi. Bu hesabı kullanmadan önce, bu yazılımın " -"kurulu olması gerektiğini unutmayın." -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:2686 -#, no-c-format -msgid "&Description" -msgstr "&Açıklama" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 +msgid "Duplicate folder" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:2689 -#, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service." -msgstr "SMS servisi tanımlaması." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 +msgid "Contact list entry already exists" +msgstr "Kişi listesi girdisi zatan var" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:2692 -#, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." -msgstr "İndirme konumlarını da içeren, SMS iletim servisinin açıklaması." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 +msgid "User not allowed" +msgstr "Kullanıcıya izin verilmedi" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:2698 -#, no-c-format -msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." -msgstr "" -"SMS'i kullanmanız için, iletim servisinde bir hesabınızın olması gerekir." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 +msgid "Too many contacts" +msgstr "Çok fazla kişi" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:3106 -#, no-c-format -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "&Hesap Tercihleri" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 +msgid "Conference not found" +msgstr "Konferans bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231 -#: rc.cpp:2704 -#, no-c-format -msgid "Messaging Preferences" -msgstr "Mesaj Tercihleri" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 +msgid "Too many folders" +msgstr "Çok fazla dizin" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250 -#: rc.cpp:2707 -#, no-c-format -msgid "If the message is too &long:" -msgstr "Mesaj faz&la uzun olursa:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 +msgid "Server protocol error" +msgstr "Sunucu protokol hatası" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256 -#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2725 -#, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message." -msgstr "" -"Mesajınızın bir SMS mesajına sığmayacak kadar uzun olduğu durumlarda ne " -"yapılacağı." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 +msgid "Conversation invitation error" +msgstr "Sohbet daveti hatası" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:2713 rc.cpp:2728 -#, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " -"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " -"prompt you each time you enter a message that is too long." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 +msgid "User is blocked" +msgstr "Kullanıcı engellenmiş" + +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 +msgid "Master archive is missing" msgstr "" -"Mesajınızın bir SMS mesajına sığmayacak kadar uzun olduğu durumlarda ne " -"yapılacağı. Bu mesajların otomatik olarak daha küçük mesajlara bölünmesini, tüm " -"parça olarak gönderilmemesini, ya da Kopete'nin mesajın her uzun olduğu durumda " -"sizi uyarmasını seçebilirisiniz." -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265 -#: rc.cpp:2716 -#, no-c-format -msgid "Prompt (recommended)" -msgstr "İstemde bulun (önerilen)" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 +msgid "Expired password in use" +msgstr "Süresi dolmuş parola kullanılıyor" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270 -#: rc.cpp:2719 -#, no-c-format -msgid "Break Into Multiple" -msgstr "Çoklu Kullanımı Durdur" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 +msgid "Credentials missing" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275 -#: rc.cpp:2722 -#, no-c-format -msgid "Cancel Sending" -msgstr "Göndermeyi İptal Et" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:2731 -#, no-c-format -msgid "&Enable phone number internationalization" -msgstr "Uluslararası t&elefon numaraları açık" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 +msgid "Eval connection limit" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298 -#: rc.cpp:2734 -#, no-c-format -msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." -msgstr "Telefon numarası için uluslararasılaştırma istiyorsanız işaretleyin." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 +msgid "Unsupported client version" +msgstr "Desteklenmeyen istemci sürümü" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301 -#: rc.cpp:2737 -#, no-c-format -msgid "" -"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without " -"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 +msgid "A duplicate chat was found" msgstr "" -"Telefon numarası için uluslararasılaştırma istiyorsanız işaretleyin. Bu seçenek " -"ile, sadece kendi ülkenizdeki hesaplar için SMS kullanabileceksiniz." -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328 -#: rc.cpp:2740 -#, no-c-format -msgid "Substitute leading &zero with code:" -msgstr "Baştaki &sıfırı kod ile değiştir:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 +msgid "Chat not found" +msgstr "Sohbet bulunamadı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334 -#: rc.cpp:2743 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2758 -#, no-c-format -msgid "What you would like to substitute a leading zero with." -msgstr "Baştaki sıfırı ne ile değiştirmek istediğin." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 +msgid "Invalid chat name" +msgstr "Geçersiz sohbet adı" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356 -#: rc.cpp:2749 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 +msgid "The chat is active" +msgstr "Sohbet etkin" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359 -#: rc.cpp:2752 -#, no-c-format -msgid "1234567890+" -msgstr "1234567890+" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 +msgid "Chat is busy; try again" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60 -#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2779 -#, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact you would like to add." -msgstr "Eklemek istediğiniz bağlanının telefon numarası." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 +msgid "Tried request too soon after another; try again" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63 -#: rc.cpp:2767 rc.cpp:2782 -#, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " -"number with SMS service available." +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 +msgid "Server's chat subsystem is not active" msgstr "" -"Eklemek istediğiniz bağlanının telefon numarası. Bu numara, SMS servisinin " -"mevcut olduğu bir numara olmalıdır." -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2770 -#, no-c-format -msgid "Contact na&me:" -msgstr "&Bağlantı ismi:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 +msgid "The chat update request is invalid" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2791 -#, no-c-format -msgid "SMSClient Settings" -msgstr "SMSİstemci Ayarları" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 +msgid "Write failed due to directory mismatch" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2794 -#, no-c-format -msgid "SMSClient &program:" -msgstr "SMSİstemci &programı:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 +msgid "Recipient's client version is too old" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90 -#: rc.cpp:2797 rc.cpp:2812 -#, no-c-format -msgid "Pro&vider:" -msgstr "Sağla&yıcı:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 +msgid "Chat has been removed from server" +msgstr "Sohbet sunucudan silindi" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116 -#: rc.cpp:2800 -#, no-c-format -msgid "SMSClient &config path:" -msgstr "SMSİstem&ci ayar dizini:" +#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 +#, c-format +msgid "Unrecognized error code: %s" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2803 -#, no-c-format -msgid "GSMLib Settings" -msgstr "GSMLib Ayarları" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +msgid "Appear Offline" +msgstr "Çevrimdışı Görün" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2809 -#, no-c-format -msgid "SMSSend Options" -msgstr "SMS Gönderme Seçenekleri" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 +msgid "A&ppear Offline" +msgstr "&Çevrimdışı Görün" + +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 +msgid "Invalid Status" +msgstr "Geçersiz Durum" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124 -#: rc.cpp:2815 -#, no-c-format -msgid "SMSSend prefi&x:" -msgstr "SMS Gönderme Ö&neki:" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 +msgid "Auto Reply Message" +msgstr "Otomatik Yanıt Mesajı" -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:2818 -#, no-c-format -msgid "Provider Options" -msgstr "Sağlayıcı Seçenekleri" +#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 +msgid "Common Name" +msgstr "Ortak İsim" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:2821 -#, no-c-format -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "Gadu Gadu Hesabına Kayıt ol" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 +msgid "Contact Properties" +msgstr "Bağlantı Özellikleri" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 -#: rc.cpp:2824 -#, no-c-format -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "&Parolayı tekrarla:" +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 +msgid "Telephone Number" +msgstr "Telefon Numarası" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 -#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2878 -#, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "Kullanmayı istediğiniz parolayı doğrulayın." +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 +msgid "Department" +msgstr "Bölüm" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 -#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2881 -#, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "Bu hesap için kullanmakı istediğiniz parolayı doğrulayın." +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 +msgid "Location" +msgstr "Konum" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2872 -#, no-c-format -msgid "The password you would like to use." -msgstr "Kullanmayı istediğiniz parola." +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 +msgid "Mailstop" +msgstr "Postadurağı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 -#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2875 -#, no-c-format -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "Bu hesap için kullanmayı istediğiniz parola." +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 +msgid "Personal Title" +msgstr "Kişisel Başlık" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 -#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2848 -#, no-c-format -msgid "Your E-mail address." -msgstr "E-posta adresiniz." +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 +#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 +msgid "Email Address" +msgstr "E-posta Adresi" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 -#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2851 -#, no-c-format -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "Bu hesapta kullanmak istediğiniz E-posta adresi." +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "" +"_: Account specific privacy settings\n" +"Manage Privacy for %1" +msgstr "%1 için Gizliliği Yönet" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 -#: rc.cpp:2845 -#, no-c-format -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "&E-posta adresi:" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 +msgid "Privacy settings have been administratively locked" +msgstr "Gizlilik ayarları yönetim tarafından kilitlenmiştir" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 -#: rc.cpp:2854 -#, no-c-format -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "&Doğrulama sırası:" +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 +msgid "" +msgstr "<Öteki Kişiler>" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 -#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2863 -#, no-c-format -msgid "The text from the image below." -msgstr "Metin resmin altında." +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 +msgid "Search for Contact to Block" +msgstr "Engellenecek Kişiyi Ara" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 -#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2866 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." +"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " +"Messenger server." msgstr "" -"Metin resmin altında. Bu yöntem otomatik kayıt betiklerini engellemek için " -"oluşturulmuştur." +"Gizlilik ayarlarını sadece GroupWise Messenger sunucusuna bağlıyken " +"değiştirebilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:2884 -#, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu registration token." -msgstr "Gadu Gadu kayıt anahtarı." +#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 +msgid "'%1' Not Logged In" +msgstr "'%1' Bağlı Değil" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:2887 -#, no-c-format -msgid "" -"This field contains an image with number that you need to type into the " -"Verification Sequence field above." -msgstr "" -"Bu alan, yukarıdaki Doğrulama Serisi alanına yazmanız gereken numaralı " -"resmi içerir." +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 +msgid "Search Chatrooms" +msgstr "Kanallarda Ara" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 -#: rc.cpp:2890 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 +msgid "Updating chatroom list..." +msgstr "Sohbet odası listesi güncelleniyor..." + +#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 +#, c-format msgid "" -"Type the letters and numbers shown in the image above into the " -"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " -"registration abuse." -msgstr "" -"Resimde gösterilen harfleri ve numaraları Doğrulama Serisi" -"alanına yazın. Bu otomatik kayıt suistimallerini önlemek için kullanılır." +"_n: 1 matching user found\n" +"%n matching users found" +msgstr "%n eşleşen kullanıcı bulundu" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 40 -#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3069 -#, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" -msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" +#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 +msgid "Invitation to Conversation" +msgstr "Sohbete Davet" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 -#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2902 -#, no-c-format -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "Gadu-Gadu hesabına eklemek istediğiniz kullanıcı kimliği." +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 +#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 +msgid "Chatroom properties" +msgstr "Sohbet odası özellikleri" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 -#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2905 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " -"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." +"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." msgstr "" -"Eklemek istediğiniz Gadu-Gadu hesabının kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayılardan " -"oluşmalıdır (boşluk ya da virgüllü sayılar hariç). Bu bölümün doldurulması " -"zorunludur." +"Yaptığınız değişiklikler GroupWise ağına yaptığınız bir dahaki bağlantıda etkin " +"olacaktır." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 -#: rc.cpp:2908 -#, no-c-format -msgid "(for example: 1234567)" -msgstr "(örneğin: 1234567)" +#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 +msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" +msgstr "Sisteme Bağlanırken GroupWise Ayarları Değişti" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 -#: rc.cpp:2911 -#, no-c-format -msgid "&Forename:" -msgstr "&Adı:" +#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 +msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." +msgstr "GroupWise Sunucusuna Bağlan ve Yeniden Dene." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 -#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2956 -#, no-c-format -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz ilk isim." +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +msgid "Unblock User" +msgstr "Engellenmemiş Kullanıcı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 -#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2959 -#, no-c-format +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 +msgid "Block User" +msgstr "Kullanıcı Engelle" + +#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 +msgid "%1|Blocked" +msgstr "%1|Engellendi" + +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " -"include a middle name." +"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " +"connections." msgstr "" -"Bağlantınız için eklemek istediğiniz ilk isim (Adınız). Seçmeli olarak orta " -"isminiz bağlanabilir." +"Bilgisayar bağlantı reddedildi; büyük ihtimalle gelen bağlantıları dinlemiyor." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 -#: rc.cpp:2920 -#, no-c-format -msgid "&Surname:" -msgstr "&Soyadı:" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 +msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." +msgstr "Dosya aktarım işlemi kabul edilmedi." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 -#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2962 -#, no-c-format -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "Eklemeyi istediğiniz bağlantının soyadı." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 +msgid "File-transfer handshake failure." +msgstr "Dosya Aktarımı el sıkışması başarısız oldu." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 -#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2965 -#, no-c-format -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." -msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz soyadı (son isim)." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 +msgid "File transfer had problems with the file." +msgstr "Dosya aktarımında dosyada sorun oluştu." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 -#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2935 rc.cpp:2968 rc.cpp:2971 -#, no-c-format -msgid "A nickname for the contact you wish to add." -msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz kullanıcı adı." +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 +msgid "There was network error during file transfer." +msgstr "Ağ'dan aktarılan dosya da hata var." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 -#: rc.cpp:2938 -#, no-c-format -msgid "&Email address:" -msgstr "&E-posta adresi:" +#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 +msgid "Unknown File-Transfer error." +msgstr "Bİlinmeyen Dosya-Aktarım hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 -#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:2953 rc.cpp:2974 rc.cpp:2977 -#: rc.cpp:2980 rc.cpp:2983 -#, no-c-format -msgid "E-Mail address for this contact." -msgstr "Bu bağlantı için e-posta adresi." +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 +msgid "Show Profile" +msgstr "Profili Göster" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 -#: rc.cpp:2986 -#, no-c-format -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "" -"\"&Sadece Arkadaşlarım\" seçildiğinde bu kullanıcıya bağlı değil gibi gözük" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 +msgid "Gadu contact" +msgstr "Gadu bağlantısı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 -#: rc.cpp:2989 rc.cpp:2992 -#, no-c-format -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " -"mode." +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 +msgid "Please go online to remove a contact from your contact list." msgstr "" -"Eğer bu kullanıcıyı \"Sadece Arkadaşlarım\" listesinden çıkarmak istiyorsanız " -"burayı işaretleyin." +"Bir kullanıcıyı bağlantı listesinden çıkarmak için lütfen bağlanın." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 -#: rc.cpp:2995 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grup" +#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 +msgid "Gadu-Gadu Plugin" +msgstr "Gadu-Gadu Eklentisi" #. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19 -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:2998 +#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:4254 #, no-c-format msgid "Away Dialog" msgstr "Uzakta İletişimi" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 -#: rc.cpp:3004 -#, no-c-format -msgid "" -"Choose status, by default present status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." -msgstr "" -"Durum seçin, öntanımlı olarak şu anki durumunuz seçili.\n" -"Yani yapmanız gereken tek şey açıklamanızı yazmak.\n" -"Bağlı Değil durumunu seçmek, girilen açıklamayla bağlantınızı kapatacak." +#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 +msgid "Edit Contact's Properties" +msgstr "Bağlatının Özelliklerini Düzenle" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#: rc.cpp:3009 -#, no-c-format -msgid "O&nline" -msgstr "Bağ&lan" +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 +msgid "Register New Account" +msgstr "Yeni Hesaba Kayıt Ol" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 -#: rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 151 +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:2704 rc.cpp:3175 #, no-c-format -msgid "Set your status to Online." -msgstr "Bağlı durumda." +msgid "&Register" +msgstr "&Kayıt" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 -#: rc.cpp:3015 -#, no-c-format -msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "" -"Durumunuzu Bağlı'ya kurun, böylece isteyen herkesle sohbet edeceğinizi " -"belirtin." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 +msgid "Retrieving token" +msgstr "Anahtara erişiliyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 -#: rc.cpp:3021 -#, no-c-format -msgid "Set your status to busy." -msgstr "Meşgul durumda." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 +msgid "Please enter a valid E-Mail Address." +msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 -#: rc.cpp:3024 -#, no-c-format -msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgstr "" -"Durumunuzu meşgule ayarlayın, bu durum sohbet edebileceğinizi fakat hemen cevap " -"veremeyebileceğinizi belirtir." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 +msgid "Please enter the verification sequence." +msgstr "Lütfen doğrulama sırası girin." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 -#: rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "Durumunuzu görünmeze kurun, böylece diğer kullanıcılar sizi göremez." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 +#, c-format +msgid "Account created; your new UIN is %1." +msgstr "Hesap yaratıldı; yeni UIN'iniz: %1." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." -msgstr "" -"Durumunuzu görünmeze kurun, böylece diğer kullanıcılar sizi göremez. (Sizi " -"bağlı değil zannederler). Yine de sohbet edebilir ve bağlı olan diğer " -"kullanıcıları görebilirsiniz." +#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 +#, c-format +msgid "Registration failed: %1" +msgstr "Kayıt başarısız: %1" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 -#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3042 -#, no-c-format -msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." -msgstr "" -"Aşağıda girilen açıklamayla beraber bağlantıyı kapatmak için bu durumu seçin." +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 +msgid "Blocked" +msgstr "Engellendi" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 -#: rc.cpp:3045 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Mesaj:" +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 +msgid "A&way" +msgstr "&Uzakta" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 -#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3054 -#, no-c-format -msgid "Description of your status." -msgstr "Durumu tanımla." +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 +msgid "B&usy" +msgstr "&Meşgul" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 -#: rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 -#, no-c-format -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "Durumuzun tanımı (70 karakter)." +#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 +msgid "I&nvisible" +msgstr "&Görünmez" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:3060 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "Hesap Özellikleri - Gadu-Gadu" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 +msgid "&Search for Friends" +msgstr "&Arkadaşlarda Ara" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 -#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 -#, no-c-format -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "Gadu-Gadu hesabı kullanıcı kimliği." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 +msgid "Export Contacts to Server" +msgstr "Sunucudan Bağlantıları Al" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 -#, no-c-format -msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " -"(no decimals, no spaces)." -msgstr "" -"Gadu-Gadu hesabınızın kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayı formunda " -"olmalıdır(ondalık sayı ve boşluk olmaksızın)." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 +msgid "Export Contacts to File..." +msgstr "Bağlantıları Dosyaya Aktar..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 -#: rc.cpp:3087 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "" -"Otomatik bağlanmayı kapatmak için işaretleyin.Eğer işaretlerseniz, bu hesaba " -"ana Kopete penceresinin altındaki simgeden elle bağlanabilirsiniz." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 +msgid "Import Contacts From File..." +msgstr "Dosyadan Bağlantıları Al..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 -#: rc.cpp:3093 -#, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." -"
                              " -"
                              \n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create one." -msgstr "" -"Gadu-Gadu ağına bağlanabilmek için bir Gadu-Gadu hesabına ihtiyacınız vardır. " -"
                              " -"
                              Bir Gadu-Gadu hesabınız yoksa, lütfen yukarıdaki Kayıt düğmesine tıklayın." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 +msgid "Only for Friends" +msgstr "Sadece Arkadaşlar için" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186 -#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3103 rc.cpp:4073 rc.cpp:4076 rc.cpp:4536 rc.cpp:4539 -#, no-c-format -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "Bu sunucuda yeni hesaba kayıt ol." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 +msgid "%1 <%2> " +msgstr "%1 <%2> " -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 -#: rc.cpp:3112 -#, no-c-format -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "&Doğrudan bağlantı kullan (DCC)" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 +msgid "Go O&nline" +msgstr "Bağla&n" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:3115 -#, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "&İletişim kuralı şifrelemesi kullan (SSL):" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 +msgid "Set &Busy" +msgstr "&Meşgule ayarla" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:3118 rc.cpp:3133 -#, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "Sunucuda, SSL şifrelenmiş bağlantıyı kullanmak isteyip istemediğiniz." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 +msgid "Set &Invisible" +msgstr "Görünm&ez Ol" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 -#: rc.cpp:3121 rc.cpp:3136 -#, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " -"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 +msgid "Go &Offline" +msgstr "Bağlantıyı K&es" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 +msgid "Set &Description..." +msgstr "&Açıklama Belirt..." + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 +msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." msgstr "" -"Sunucuda, SSL şifrelenmiş bağlantıyı kullanmak isteyip istemediğiniz. Bu " -"bağlantı, kullanıcıdan kullanıcıya değil, onun yerine sunucuyla kurulan bir " -"şifreli bağlantıdır." +"SSL kullanarak bağlantı oluşturulamadı, SSL'siz olarak bir daha deneniyor." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 -#: rc.cpp:3124 -#, no-c-format -msgid "If Available" -msgstr "Kullanılırsa" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 +msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." +msgstr "Gadu-Gadu sunucusuna (\"%1\") bağlanılamıyor." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 -#: rc.cpp:3127 -#, no-c-format -msgid "Required" -msgstr "Gerekli" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +msgid "Connection Error" +msgstr "Bağlanma Hatası" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 +msgid "Contacts exported to the server." +msgstr "Bağlantılar sunucuya aktarıldı." + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 +msgid "Save Contacts List for Account %1 As" +msgstr "Hesap %1 İçin Bağlantı Listesini Farklı Kaydet" + +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 +msgid "Unable to create temporary file." +msgstr "Geçici dosya oluşturulamıyor." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 -#: rc.cpp:3139 -#, no-c-format -msgid "C&ache server information" -msgstr "S&unucu önbellek bilgisi" +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 +msgid "Save Contacts List Failed" +msgstr "Bağlantı Listesini Kaydedemedi" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 -#: rc.cpp:3142 -#, no-c-format -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "" -"Ana yüklenme-dengeleyici sunucu başarısız olduğunda, bağlı olunan her sunucunun " -"bağlantı bilgisini önbelleğe al." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 +msgid "Load Contacts List for Account %1 As" +msgstr "%1 Hesabı için Bağlantı Listesini Yükle" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 -#: rc.cpp:3145 -#, no-c-format -msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " -" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " -"using cached information about them. This prevents connection errors when the " -"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " -"rarely." -msgstr "" -"Bu seçenek Gadu-Gadu yük-dengeleyici sunucusu aksadığında kullanılır. Eğer bu " -"seçilirse, Kopete önbellekte bilgilerini sakladığı gerçek sunuculara bağlanmaya " -"çalışacaktır. Bu ana yük-dengeleyici sunucu cevap vermediğinde bağlantı " -"hatalarını önler. Pratikte, çok az zaman yararlı olur." +#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 +msgid "Contacts List Load Has Failed" +msgstr "Bağlantı Listesinin Yüklenmesi Başarısız Oldu" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 -#: rc.cpp:3148 -#, no-c-format -msgid "Ignore people off your contact list" -msgstr "" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 +msgid "Search &More..." +msgstr "Gelişmiş Ara&ma..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 -#: rc.cpp:3151 -#, no-c-format -msgid "U&ser Information" -msgstr "&Kullanıcı Bilgisi" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 +msgid "Gadu-Gadu Public Directory" +msgstr "Gadu-Gadu Denel Dizini" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 -#: rc.cpp:3154 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              You must be connected to change your Personal " -"Information.

                              " -msgstr "" -"

                              Kişisel Bilgilerinizi değiştirebilmek için bağlı olmak " -"zorundasınız.

                              " +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 +msgid "&New Search" +msgstr "&Yeni Arama" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 -#: rc.cpp:3157 -#, no-c-format -msgid "User Information" -msgstr "Kullanıcı Bilgisi" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 +msgid "S&earch" +msgstr "&Ara" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 443 -#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3217 -#, no-c-format -msgid "Surname:" -msgstr "Soyadı:" +#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 +msgid "&Add User..." +msgstr "&Kullanıcı Ekle..." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 -#: rc.cpp:3166 -#, no-c-format -msgid "Your nick name:" -msgstr "Takma adınız:" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 +msgid "Not Connected" +msgstr "Bağlanmadı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 459 -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3232 -#, no-c-format -msgid "Gender:" -msgstr "Cinsiyet:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 +msgid "You are not connected to the server." +msgstr "Sunucuya bağlanılamadı." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 -#: rc.cpp:3172 -#, no-c-format -msgid "Year of birth:" -msgstr "Doğum yılınız:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 +msgid "You have to be connected to the server to change your status." +msgstr "Bağlanıldı ve sunucu durumu değiştirildi." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 475 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3223 rc.cpp:3472 rc.cpp:3767 rc.cpp:4004 rc.cpp:4377 -#: rc.cpp:4392 -#, no-c-format -msgid "City:" -msgstr "Şehir:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 +msgid "idle" +msgstr "boş" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 520 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:3178 rc.cpp:3238 -#, no-c-format -msgid "Female" -msgstr "Bayan" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 +msgid "resolving host" +msgstr "makina çözümleniyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 525 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:3181 rc.cpp:3235 -#, no-c-format -msgid "Male" -msgstr "Bay" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 +msgid "connecting" +msgstr "bağlanıyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 -#: rc.cpp:3184 -#, no-c-format -msgid "" -"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." -msgstr "" -"Aşağıdaki bilgiler aramada kullanılacak ama sonuçlarda gözükmeyeceklerdir." +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 +msgid "reading data" +msgstr "veri okunuyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 -#: rc.cpp:3187 -#, no-c-format -msgid "Maiden name:" -msgstr "Kızlık soyadınız:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 +msgid "error" +msgstr "hata" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 -#: rc.cpp:3190 -#, no-c-format -msgid "City of origin:" -msgstr "Asıl şehriniz:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 +msgid "connecting to hub" +msgstr "merkeze bağlanıyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 -#: rc.cpp:3193 -#, no-c-format -msgid "&File Transfer" -msgstr "&Dosya Aktarımı" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 +msgid "connecting to server" +msgstr "sunucuya bağlanılıyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 -#: rc.cpp:3196 -#, no-c-format -msgid "Global DCC Options" -msgstr "Genel DCC Seçenekleri" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 +msgid "retrieving key" +msgstr "anahtar alınıyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 -#: rc.cpp:3199 -#, no-c-format -msgid "" -"

                              These options affect all " -"Gadu-Gadu accounts.

                              " -msgstr "" -"

                              Bu seçenekler tüm " -"Gadu-Gadu hesaplarını etkiler.

                              " +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 +msgid "waiting for reply" +msgstr "cevap için bekleniyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 -#: rc.cpp:3202 -#, no-c-format -msgid "&Override default configuration" -msgstr "&Varsayılan yapılandırmayı geçersiz kıl" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 +msgid "connected" +msgstr "bağlandı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 -#: rc.cpp:3205 -#, no-c-format -msgid "Local &IP address /" -msgstr "Yerel &IP adresi /" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 +msgid "sending query" +msgstr "sorgu gönderiliyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 -#: rc.cpp:3211 -#, no-c-format -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0.0.0.0" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 +msgid "reading header" +msgstr "başlık okunuyor" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104 -#: rc.cpp:3220 rc.cpp:4701 -#, no-c-format -msgid "Nick:" -msgstr "Takma İsim:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 +msgid "parse data" +msgstr "veri ayrıştırma" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 -#: rc.cpp:3226 -#, no-c-format -msgid "Age from:" -msgstr "Yaş:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 +msgid "done" +msgstr "tamamlandı" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 -#: rc.cpp:3229 -#, no-c-format -msgid "to:" -msgstr "e:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 +msgid "Tls connection negotiation" +msgstr "Tls bağlantı görüşmesi" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 -#: rc.cpp:3241 -#, no-c-format -msgid "User number:" -msgstr "Kullanıcı numarası:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 -#: rc.cpp:3244 -#, no-c-format -msgid "Request information about user:" -msgstr "Kullanım hakkında bilgi isteği:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 +msgid "Resolving error." +msgstr "Çözüm hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 -#: rc.cpp:3247 -#, no-c-format -msgid "Search by specified data:" -msgstr "Belirlenmiş veride ara:" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 +msgid "Connecting error." +msgstr "Bağlanma hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 -#: rc.cpp:3250 -#, no-c-format -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "Sadece şu anda bağlı olanlara bak" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 +msgid "Reading error." +msgstr "Okuma hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 -#: rc.cpp:3262 -#, no-c-format -msgid "Age" -msgstr "Yaş" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 +msgid "Writing error." +msgstr "Yazma hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 -#: rc.cpp:3265 -#, no-c-format -msgid "City" -msgstr "Şehir" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 +#, c-format +msgid "Unknown error number %1." +msgstr "%1 bilinmeyen hata numarası." + +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 +msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." +msgstr "Sunucu adresi çözülemedi. DNS hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472 -#: rc.cpp:3268 rc.cpp:3544 -#, no-c-format -msgid "UIN" -msgstr "UIN" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 +msgid "Unable to connect to server." +msgstr "Sunucuya bağlan." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 -#: rc.cpp:3271 -#, no-c-format -msgid "12" -msgstr "12" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 +msgid "Server send incorrect data. Protocol error." +msgstr "Sunucu hatalı veri gönderidi. Protokol hatası." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "DONT_TRANSLATE" -msgstr "DONT_TRANSLATE" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 +msgid "Problem reading data from server." +msgstr "Sunucudan veri okumada hata oluştu." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 -#: rc.cpp:3277 rc.cpp:3283 -#, no-c-format -msgid "DONT_TRANSL" -msgstr "DONT_TRANSL" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 +msgid "Problem sending data to server." +msgstr "Sunucuya veri göndermede sorun oluştu." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 -#: rc.cpp:3280 -#, no-c-format -msgid "999" -msgstr "999" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 +msgid "Incorrect password." +msgstr "Yanlış parola." -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 -#: rc.cpp:3286 -#, no-c-format -msgid "245324956234" -msgstr "245324956234" +#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 +msgid "" +"Unable to connect over encrypted channel.\n" +"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." +msgstr "" +"Şifreli kanaldan bağlanılamıyor.\n" +"Ganu hesap ayarlarından şifreleme desteğini kapatın ve yeniden bağlanın." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3289 -#, no-c-format -msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -msgstr "Lütfen giriş yapmak istediğiniz kanalın ismini girin." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +msgid "Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu-Gadu" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3292 -#, no-c-format -msgid "Room &name:" -msgstr "Oda i&smi:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 +msgid "Unable to retrieve token." +msgstr "Anahtar alınamadı." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 -#: rc.cpp:3295 -#, no-c-format -msgid "E&xchange:" -msgstr "&Değiştir:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 +msgid "Registration FAILED" +msgstr "Kayıt BAŞARISIZ" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 27 -#: rc.cpp:3298 rc.cpp:3884 -#, no-c-format -msgid "Contact Information" -msgstr "Bağlantı Bilgisi" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 +msgid "Unknown connection error while retrieving token." +msgstr "Bağlanırken bilinmeyen bir hata oluştu." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 -#: rc.cpp:3301 -#, no-c-format -msgid "AIM screen name:" -msgstr "AIM görünen ismi:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 +#, c-format +msgid "Token retrieving status: %1" +msgstr "Simge alma durumu: %1" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51 -#: rc.cpp:3304 rc.cpp:4356 -#, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Takma ad:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 +msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" +msgstr "Gadu-Gadu simge alımında sorun" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 -#: rc.cpp:3307 -#, no-c-format -msgid "Screen name:" -msgstr "Görünen isim:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 +msgid "Unknown connection error while registering." +msgstr "Kayıt için bağlanırken bilinmeyen bir hata oluştu." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 -#: rc.cpp:3313 -#, no-c-format -msgid "Idle minutes:" -msgstr "Boş dakikalar:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 +#, c-format +msgid "Registration status: %1" +msgstr "Kayıt Durumu: %1" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 -#: rc.cpp:3322 -#, no-c-format -msgid "Profile:" -msgstr "Profil:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 +msgid "Gadu-Gadu Registration Error" +msgstr "Gadu Gadu Kayıt Hatası" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:3325 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - AIM" -msgstr "Hesap Tercihleri - AIM" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +msgid "Registration Finished" +msgstr "Kayıt Bitti" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:3334 -#, no-c-format -msgid "AIM &screen name:" -msgstr "&AIM görünen ismi:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 +msgid "Registration has completed successfully." +msgstr "Kayıt başarıyla tamamlandı." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 -#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3343 -#, no-c-format -msgid "The screen name of your AIM account." -msgstr "AIM kullanıcı hesabınız." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +msgid "Registration Error" +msgstr "Kayıt Hatası" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 -#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3346 -#, no-c-format -msgid "" -"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." -msgstr "" -"AIM kullanıcı hesabınız. Bu isim harf-sayı formunda olmalıdır (boşluk " -"kullanabilirsiniz, büyük küçük harf ayırt edilmez)." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 +msgid "Incorrect data sent to server." +msgstr "Sunucuya veri gönderimi başarısız." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 -#: rc.cpp:3361 -#, no-c-format -msgid "" -"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " -"name from AIM, AOL, or .Mac." -"
                              " -"
                              If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"AOL Instant Messaging ağına bağlanmak için, AIM, AOL ya da Mac hesabına sahip " -"olmalısınız." -"
                              " -"
                              Bir AIM hesabına sahip değilseniz, aşağıdaki adresten bir tane " -"edinebilirsiniz." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 +msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." +msgstr "Bağlantı hatasından dolayı şifre hatırlatma tamamlanamadı." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3626 -#, no-c-format -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "&Hesap Tercihleri" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Successfully" +msgstr "Başarılı" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 -#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3388 -#, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 +msgid "Unsuccessful. Please retry." +msgstr "Başarısız. Lütfen yeniden deneyin." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 -#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3391 -#, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.oscar.aol.com)." -msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. Normalde " -"öntanımlıyı isteyeceksinizdir (login.oscar.aol.com)." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind Password" +msgstr "Parolayı Hatırla" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:3385 -#, no-c-format -msgid "login.oscar.aol.com" -msgstr "login.oscar.aol.com" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 +msgid "Remind password finished: " +msgstr "Parola hatırlatma bitti: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 296 -#: rc.cpp:3394 rc.cpp:3647 rc.cpp:4214 rc.cpp:4587 rc.cpp:5126 -#, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Po&rt:" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 +msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." +msgstr "Bağlantı hatasından dolayı şifre değiştirme tamamlanamadı." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 -#: rc.cpp:3397 rc.cpp:3403 -#, no-c-format -msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun portu." +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 +msgid "State Error" +msgstr "Konum Hatası" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 -#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3406 -#, no-c-format +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 msgid "" -"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun portu. Normalde 5190'dır." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368 -#: rc.cpp:3409 rc.cpp:3698 -#, no-c-format -msgid "Default to the following &encoding for messages:" +"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " +"again later)." msgstr "" +"Oturumla ilgili bir hatadan dolayı şifre değiştirme tamamlanamdı (lütfen daha " +"sonra tekrar deneyin)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381 -#: rc.cpp:3412 rc.cpp:4659 -#, no-c-format -msgid "Pri&vacy" -msgstr "&Gizlilik" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 -#: rc.cpp:3415 -#, no-c-format -msgid "Visibility settings" -msgstr "Görünürlük ayarları" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Changed Password" +msgstr "Parola Değişti" -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 -#: rc.cpp:3418 -#, no-c-format -msgid "Allow only from visible list" -msgstr "Sadece görünebilir listesine izin ver" +#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 +msgid "Your password has been changed." +msgstr "Parolanız değiştirildi." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 -#: rc.cpp:3421 -#, no-c-format -msgid "Block all users" -msgstr "Tüm kullanıcıları engelle" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +msgid "" +"_: personal information being fetched from server\n" +"

                              Fetching from server

                              " +msgstr "

                              Sunucudan alınıyor

                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 -#: rc.cpp:3424 -#, no-c-format -msgid "Block AIM users" -msgstr "AIM kullanıcılarını engelle" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 +msgid "Registration FAILED." +msgstr "Kayıt BAŞARISIZ." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 -#: rc.cpp:3427 -#, no-c-format -msgid "Block only from invisible list" -msgstr "Sadece görünmeyen listesini engelle" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 +msgid "Enter UIN please." +msgstr "Lütfen UIN girin." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 -#: rc.cpp:3430 -#, no-c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 +msgid "UIN should be a positive number." +msgstr "UIN pozitif bir sayı olmalı." -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 -#: rc.cpp:3433 -#, no-c-format -msgid "Allow only contact list's users" -msgstr "Sadece kişi listesindeki kullanıcılara izin ver" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 +msgid "Enter password please." +msgstr "Lütfen parola girin." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3436 -#, no-c-format -msgid "Interests" -msgstr "İlgi alanları" +#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 +msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." +msgstr "" +"DCC dinleme soketinin başlatılması başarısız oldu, dcc şu an çalışmıyor." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3980 -#, no-c-format -msgid "Personal Work Information" -msgstr "Kişisel İş Bilgisi" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 +msgid "%1 @ %2" +msgstr "%1 @ %2" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43 -#: rc.cpp:3445 rc.cpp:4428 -#, no-c-format -msgid "Fax:" -msgstr "Faks:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 +msgid "KIRC Error - Parse error: " +msgstr "KIRC Hatası - Ayrıştırma hatası: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51 -#: rc.cpp:3448 rc.cpp:4419 -#, no-c-format -msgid "Department:" -msgstr "Bölüm:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 +msgid "KIRC Error - Unknown command: " +msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen komut: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67 -#: rc.cpp:3451 rc.cpp:4413 -#, no-c-format -msgid "Position:" -msgstr "Pozisyon:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 +msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " +msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen numara cevabı: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 101 -#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3986 -#, no-c-format -msgid "Company Location Information" -msgstr "Firma Yer Bilgisi" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 +msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " +msgstr "KIRC Hatası - Geçersiz öğe sayısı: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 120 -#: rc.cpp:3460 rc.cpp:3992 rc.cpp:4344 -#, no-c-format -msgid "Homepage:" -msgstr "Web sayfası:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 +msgid "KIRC Error - Method failed: " +msgstr "KIRC Hatası - Yöntem başarısız: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 136 -#: rc.cpp:3466 rc.cpp:4007 -#, no-c-format -msgid "Zip:" -msgstr "Posta kodu:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 +msgid "KIRC Error - Unknown error: " +msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen hata: " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 144 -#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3773 rc.cpp:4001 -#, no-c-format -msgid "State:" -msgstr "Konum:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 +msgid "" +"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " +"for supported commands." +msgstr "" +"Sunucuyla konuşamazsınız, sadece komutlar verebilirsiniz. Desteklenen komutlar " +"için /help yazın." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 168 -#: rc.cpp:3475 rc.cpp:3770 rc.cpp:3995 rc.cpp:4380 rc.cpp:4401 -#, no-c-format -msgid "Country:" -msgstr "Ülke:" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 +msgid "NOTICE from %1: %2" +msgstr "%1'den NOT: %2" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3478 -#, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "Temiz&le" +#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 +msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" +msgstr "%1 (%2)'den NOT: %3" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3481 -#, no-c-format -msgid "Clear the results" -msgstr "Sonuçları temizle" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188 +msgid "%1 is away (%2)" +msgstr "%1 uzakta (%2)" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3487 -#, no-c-format -msgid "Close this dialog" -msgstr "Bu pencereyi kapat" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417 +msgid "True" +msgstr "Doğru" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3493 -#, no-c-format -msgid "Stops the search" -msgstr "Aramayı durdurur" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435 +msgid "%1 is (%2@%3): %4
                              " +msgstr "%1 is (%2@%3): %4
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3499 -#, no-c-format -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "Seçili kullanıcıyı bağlantı listenize ekleyin" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442 +msgid "%1 is authenticated with NICKSERV
                              " +msgstr "%1 NICKSERV ile doğrulandı
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3502 -#, no-c-format -msgid "User Info" -msgstr "Kullanıcı Bilgisi" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445 +msgid "%1 is an IRC operator
                              " +msgstr "%1 IRC operatörü
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3505 -#, no-c-format -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "Seçili kişi hakkında bilgileri göster" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448 +msgid "on channels %1
                              " +msgstr "kanallar: %1
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 -#: rc.cpp:3508 -#, no-c-format -msgid "UIN Search" -msgstr "UIN Arama" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451 +msgid "on IRC via server %1 ( %2 )
                              " +msgstr "IRC'de %1 sunucusuyla ( %2 )
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3511 rc.cpp:3743 -#, no-c-format -msgid "&UIN #:" -msgstr "&UIN #:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455 +msgid "idle: %2
                              " +msgstr "boş: %2
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3514 -#, no-c-format -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "ICQ Sayfalarında Ara" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468 +msgid "" +"%1 was (%2@%3): %4\n" +msgstr "" +"%1 in (%2@%3): %4\n" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3517 -#, no-c-format -msgid "&Last name:" -msgstr "S&oyadı:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474 +msgid "" +"Last Online: %1\n" +msgstr "" +"Son Görülme: %1\n" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3520 -#, no-c-format -msgid "&First name:" -msgstr "&Adı:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538 +msgid "C&TCP" +msgstr "C&TCP" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 222 -#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3719 rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-posta:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539 +msgid "&Version" +msgstr "&Sürüm" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 -#: rc.cpp:3529 -#, no-c-format -msgid "Lan&guage:" -msgstr "&Dil:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541 +msgid "&Ping" +msgstr "&Ping" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 270 -#: rc.cpp:3532 rc.cpp:3704 rc.cpp:3926 -#, no-c-format -msgid "&City:" -msgstr "Ş&ehir:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544 +msgid "&Modes" +msgstr "&Kipler" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3535 -#, no-c-format -msgid "&Gender:" -msgstr "&Cinsiyet:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545 +msgid "&Op" +msgstr "&Op" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 -#: rc.cpp:3538 -#, no-c-format -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "Sadece bağlı olanları ara" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547 +msgid "&Deop" +msgstr "&Deop" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 -#: rc.cpp:3541 -#, no-c-format -msgid "C&ountry:" -msgstr "Ü&lke:" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549 +msgid "&Voice" +msgstr "&Voice" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3547 -#, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Takma ad" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551 +msgid "Devoice" +msgstr "Devoice" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3559 -#, no-c-format -msgid "Requires Authorization?" -msgstr "Yetki İstiyor mu?" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555 +msgid "&Kick" +msgstr "&Kick" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 -#: rc.cpp:3562 -#, no-c-format -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " -"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " -"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." -msgstr "" -"Burası aramanızın sonuçlarının gösterildiği yer. Eğer bir sonuca çift " -"tıklarsanız, arama penceresi kapanır ve seçtiğiniz bağlantının UIN numarası " -"Bağlantı Ekle Sihirbazı penceresine gönderilir. Bir kerede sadece bir bağlantı " -"ekleyebilirsiniz." +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558 +msgid "&Ban" +msgstr "&Ban" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 440 -#: rc.cpp:3565 rc.cpp:3803 rc.cpp:4740 rc.cpp:5048 -#, no-c-format -msgid "&Search" -msgstr "&Ara" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559 +msgid "Host (*!*@host.domain.net)" +msgstr "Host (*!*@host.domain.net)" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3568 -#, no-c-format -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "Arama ölçütleri kullanarak ICQ Beyazsayfalarda ara" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561 +msgid "Domain (*!*@*.domain.net)" +msgstr "Domain (*!*@*.domain.net)" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3571 -#, no-c-format -msgid "New Search" -msgstr "Yeni Arama" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563 +msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)" +msgstr "User@Host (*!*user@host.domain.net)" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3574 -#, no-c-format -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "Arama alanlarını ve sonuçlarını temizle" +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565 +msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" +msgstr "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 -#: rc.cpp:3577 -#, no-c-format -msgid "Email addresses:" -msgstr "E-posta adresleri:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683 +#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569 +msgid "&Encoding" +msgstr "Ko&dlama" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:3580 -#, no-c-format -msgid "Contact notes:" -msgstr "Kişi notları:" +#: protocols/irc/irccontact.cpp:189 +msgid "Quit: \"%1\" " +msgstr "Çıkış \"%1\" " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:3583 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "Hesap Tercihleri - ICQ" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127 +msgid "Op" +msgstr "Op" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 -#: rc.cpp:3589 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences" -msgstr "Hesap Tercihleri" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133 +msgid "Voice" +msgstr "Voice" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 -#: rc.cpp:3592 -#, no-c-format -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "&ICQ Numarası:" +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 +msgid "Status not available" +msgstr "Durum belli değil" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 -#: rc.cpp:3595 rc.cpp:3601 -#, no-c-format -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "ICQ hesabınızın kullanıcı numarası." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 +msgid "Topic" +msgstr "Konu" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 -#: rc.cpp:3598 rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:4119 #, no-c-format -msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." -msgstr "" -"ICQ hesabınızın kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayı formunda olmalıdır (ondalık " -"sayı ve boşluk kullanamazsınız)." +msgid "Members" +msgstr "Üyeler" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 -#: rc.cpp:3619 -#, no-c-format -msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." -"
                              " -"
                              \n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"ICQ ağına bağlanmak için, bir ICQ hesabına ihtiyacınız vardır." -"
                              " -"
                              \n" -"Bir ICQ hesabınız yoksa, yandaki bağlantıdan bir tane edinebilirsiniz." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154 +msgid "Home Page" +msgstr "Web Sayfası" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 -#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3650 -#, no-c-format -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun portu." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156 +msgid "IRC User" +msgstr "IRC Kullanıcıları" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 -#: rc.cpp:3635 rc.cpp:3653 -#, no-c-format -msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun portu. Normalde 5190'dır." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157 +msgid "IRC Server" +msgstr "IRC Sunucu" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 -#: rc.cpp:3638 -#, no-c-format -msgid "login.icq.com" -msgstr "login.icq.com" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158 +msgid "IRC Channels" +msgstr "IRC Kanalları" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 -#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3659 -#, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159 +msgid "IRC Hops" +msgstr "IRC Hops" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 -#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3662 -#, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. Normalde " -"öntanımlıya bağlanmak isteyeceksinizdir (login.icq.com)." +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160 +msgid "Full Name" +msgstr "Tam İsim" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 -#: rc.cpp:3668 -#, no-c-format -msgid "Privacy Options" -msgstr "Gizlilik Seçenekleri" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161 +msgid "User Is Authenticated" +msgstr "Sunucu Doğrulandı" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 -#: rc.cpp:3671 -#, no-c-format -msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "&Bağlantı listesine eklemek isteyenler için onay iste" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173 +msgid "USAGE: /raw - Sends the text in raw form to the server." +msgstr "KULLANIM: /raw - Sunucuya normal biçimde metin gönderir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 -#: rc.cpp:3674 -#, no-c-format -msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177 +msgid "USAGE: /quote - Sends the text in quoted form to the server." +msgstr "KULLANIM: /quote - Sunucuya tırnak ('') içinde metin gönderir." + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181 +msgid "USAGE: /ctcp - Send the CTCP message to nick." msgstr "" -"İzin gerekliliği açılsın, bu seçenek diğer kullanıcıların sizi listeye eklemek " -"istediklerinde sizden izin almalarını gerektirir." +"KULLANIM: /ctcp - Takma ada CTCP mesajı gönderir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 -#: rc.cpp:3677 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185 +msgid "USAGE: /ping - Alias for /CTCP PING." +msgstr "KULLANIM: /ping - /CTCP için takma adı PING." + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189 msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " -"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " -"your online status." +"USAGE: /motd [] - Shows the message of the day for the current or the " +"given server." msgstr "" -"İzin gerekliliği açılsın, bu seçenek diğer kullanıcıların sizi listeye eklemek " -"istediklerinde sizden izin almalarını gerektirir. Bu kutuyu işaretlerseniz, " -"sizi listesine eklemek isteyen kullanıcıların sizden izin alması gerekir ve " -"izin alana kadar bağlantı durumunuzu göremezler." +"KULLANIM: /motd [] - Geçerli ya da verilen sunucu için günün mesajını " +"gösterir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:3680 -#, no-c-format -msgid "Hide &IP address" -msgstr "&IP adresini gizle" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193 +msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server." +msgstr "KULLANIM: /list - Sunucudaki halka açık kanalları listeler." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:3683 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "Bunu, diğer kullanıcılardan IP adresinizi gizlemek için işaretleyin" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197 +msgid "USAGE: /join <#channel 1> [] - Joins the specified channel." +msgstr "KULLANIM: /join <#kanal 1> [] - Belirtilen kanala katılır." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 -#: rc.cpp:3686 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201 msgid "" -"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " -"view your ICQ user details such as name, address, or age." +"USAGE: /topic [] - Sets and/or displays the topic for the active " +"channel." msgstr "" -"Bu kutuyu seçmek insanların ad, adres ve yaş gibi ICQ kullanıcı detaylarınızı " -"görürken IP adresinizi de görmelerini engeller." +"KULLANIM: /topic [] - Aktif kanalın konusunu ayarlar ve/veya gösterir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 -#: rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "Durumumu &ICQ'nun birleşik mesajlaşma merkezini kullanarak Bağlı yap" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206 +msgid "USAGE: /whois - Display whois info on this user." +msgstr "KULLANIM: /whois - Kullanıcının bilgilerini gösterir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 -#: rc.cpp:3692 -#, no-c-format -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." -msgstr "" -"Bu kutuyu işaretlerseniz kullanıcılar bir web sitesinden bağlantı durumunuzu " -"öğrenebilirler (Web Aware functionality)." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210 +msgid "USAGE: /whowas - Display whowas info on this user." +msgstr "KULLANIM: /whowas - Kullanıcının bilgilerini gösterir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 -#: rc.cpp:3695 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214 +msgid "USAGE: /who - Display who info on this user/channel." +msgstr "KULLANIM: /who - Kullanıcı/kanal bilgilerini gösterir." + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218 msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " -"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " -"necessarily having ICQ themselves." +"USAGE: /query [] - Open a private chat with this user." msgstr "" -"ICQ Web Aware functionality seçeneğini işaretlerseniz, insanlar sizin bağlantı " -"durumunuzu bir web sitesinden öğrenebilirler ve size ICQ bağlı olmamalarına " -"rağmen mesaj gönderebilirler." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 -#: rc.cpp:3701 -#, no-c-format -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "Konum ve Bağlantı Bilgisi" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 46 -#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3917 -#, no-c-format -msgid "&Address:" -msgstr "&Adres:" +"KULLANIM: /query [] - Bu kullanıcı ile özel bir sohbet başlat." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 57 -#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3908 -#, no-c-format -msgid "&Phone:" -msgstr "&Telefon:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222 +msgid "USAGE: /mode - Set modes on the given channel." +msgstr "KULLANIM: /mode - Verilen kanalın kiplerini ayarlar." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 68 -#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3923 -#, no-c-format -msgid "&State:" -msgstr "&Eyalet:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226 +msgid "USAGE: /nick - Change your nickname to the given one." +msgstr "KULLANIM: /nick - Takma adınızı girdiğinizle değiştirir." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 95 -#: rc.cpp:3716 rc.cpp:3920 -#, no-c-format -msgid "Countr&y:" -msgstr "Ü&lke:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230 +msgid "USAGE: /me - Do something." +msgstr "KULLANIM: /me - Bir şeyler yap." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 149 -#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3890 -#, no-c-format -msgid "&Homepage:" -msgstr "Web &sayfası:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234 +msgid "USAGE: /ame - Do something in every open chat." +msgstr "KULLANIM: /me - Her açık sohbette bir şeyler yap." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 200 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "Fa&x:" -msgstr "&Faks:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238 +msgid "" +"USAGE: /kick [] - Kick someone from the channel (requires " +"operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /kick [] - Girilen kullanıcıyı kanaldan atar " +"(Operatör seviyesi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 230 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3911 -#, no-c-format -msgid "Ce&ll:" -msgstr "&Telefon:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243 +msgid "" +"USAGE: /ban - Add someone to this channel's ban list. (requires operator " +"status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /ban - Bir kimseyi kanalın yasaklama listesine ekler " +"(Operatör yetkisi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 257 -#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3929 -#, no-c-format -msgid "&Zip:" -msgstr "&Posta kodu:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248 +msgid "" +"USAGE: /bannick - Add someone to this channel's ban list. Uses the " +"hostmask nickname!*@* (requires operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /ban - Bir kimseyi bu kanalın yasaklama listesine ekler. " +"Hostmask takma adını kullanır!*@* (Operatör yetkisi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 289 -#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3857 -#, no-c-format -msgid "Personal Information" -msgstr "Kişisel Bilgiler" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252 +msgid "" +"USAGE: /op [ <...>] - Give channel operator status to " +"someone (requires operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /op [ <...>] - Belirtilen kullanıcıya operatör " +"seviyesi verir. (Operatör seviyesi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 -#: rc.cpp:3737 -#, no-c-format -msgid "&Full name:" -msgstr "&Tam isim:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257 +msgid "" +"USAGE: /deop [ <...>]- Remove channel operator status " +"from someone (requires operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /deop [ <...>]- - Belirtilen kullanıcıdan " +"operatör seviyesini alır. (Operatör seviyesi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "&Birthday:" -msgstr "&Doğum günü:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261 +msgid "" +"USAGE: /voice [ <...>]- Give channel voice status to " +"someone (requires operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /voice [ <...>] - Belirtilen kullanıcıya kanala " +"seslenme seviyesi verir (Operatör seviyesi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 -#: rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Gen&der:" -msgstr "&Cinsiyet:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266 +msgid "" +"USAGE: /devoice [ <...>]- Remove channel voice status " +"from someone (requires operator status)." +msgstr "" +"KULLANIM: /devoice [ <...>] - Kanala seslenme seviyesini " +"birisinden alır. (Operatör seviyesi gerektirir)." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 -#: rc.cpp:3752 -#, no-c-format -msgid "&IP:" -msgstr "&IP:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270 +msgid "" +"USAGE: /quit [] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message." +msgstr "" +"KULLANIM: /quit [] - IRC'den çık, seçeneğe bağlı olarak bir mesaj " +"bırakarak." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 -#: rc.cpp:3755 -#, no-c-format -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Zaman dilimi:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274 +msgid "" +"USAGE: /part [] - Part from a channel, optionally leaving a message." +msgstr "" +"KULLANIM: /part [] - Bir kanalı terk eder, seçeneğe göre bir mesaj " +"bırakarak." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 -#: rc.cpp:3758 -#, no-c-format -msgid "Marital status:" -msgstr "Medeni Durum:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278 +msgid "" +"USAGE: /invite [] - Invite a user to join a channel." +msgstr "" +"KULLANIM: /invite [] - Bir kullanıcıyı kanala katılmaya " +"davet eder." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 -#: rc.cpp:3761 -#, no-c-format -msgid "A&ge:" -msgstr "&Yaş:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282 +msgid "USAGE: /j <#channel 1> [] - Alias for JOIN." +msgstr "KULLANIM: /j <#kanal> [] - KATILMAK için takma ad." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 -#: rc.cpp:3764 -#, no-c-format -msgid "Origin" -msgstr "Asıl şehir" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287 +msgid "" +"USAGE: /msg [] - Alias for QUERY ." +msgstr "" +"KULLANIM: /msg [] - SORGULAMA için takma adı " +"." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 -#: rc.cpp:3776 -#, no-c-format -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "ICQ Yetki Yanıtı" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472 +msgid "You must enter some text to send to the server." +msgstr "Sunucuya göndermek için biraz metin girmelisiniz." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 -#: rc.cpp:3779 -#, no-c-format -msgid "Reason:" -msgstr "Neden:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721 +msgid "You must be in a channel to use this command." +msgstr "Bu komutu kullanmak için bir kanalda olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 -#: rc.cpp:3782 -#, no-c-format -msgid "&Grant authorization" -msgstr "&Yetki Gönder" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 +msgid "" +"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." +msgstr "" +"\"%1\" geçersiz bir kanaldır. Kanallar ' '#', '!', '+', or '&' ile " +"başlamalıdır." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 -#: rc.cpp:3785 -#, no-c-format -msgid "&Decline authorization" -msgstr "&Yetki Gönderme" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682 +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764 +msgid "You must be a channel operator to perform this operation." +msgstr "Bunu yapmak için bir kanal operatörü olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 -#: rc.cpp:3788 -#, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 sizi bağlantı listesine eklemek amacıyla izin istiyor." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602 +msgid "" +"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or " +"'&'." +msgstr "" +"\"%1\" geçersiz bir takma addır. Takma adları '#','!','+', veya '&'. ile " +"başlamamalıdır." -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 -#: rc.cpp:3791 -#, no-c-format -msgid "Request Reason:" -msgstr "İstek Nedeni:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919 +msgid "" +"Are you sure you want to delete the network %1?" +"
                              Any accounts which use this network will have to be modified.
                              " +msgstr "" +"%1 ağını silmek istediğinizden emin misiniz?" +"
                              Bu ağı kullanan bütün hesaplar değiştirilecektir.
                              " -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 -#: rc.cpp:3794 -#, no-c-format -msgid "Some reason..." -msgstr "Bir nedenden dolayı..." +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921 +msgid "Deleting Network" +msgstr "Ağ Siliniyor" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 -#: rc.cpp:3797 -#, no-c-format -msgid "UIN #:" -msgstr "UIN numarası:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922 +msgid "&Delete Network" +msgstr "&Ağı Sil" -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 -#: rc.cpp:3800 -#, no-c-format -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" -msgstr "Başka bir seçenek olarak, ICQ Beyazsayfalarda arayabilirsiniz :" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946 +msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" +msgstr "%1 bilgisayar adını silmek istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3806 -#, no-c-format -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947 +msgid "Deleting Host" +msgstr "Makina Siliniyor" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 -#: rc.cpp:3809 -#, no-c-format -msgid "Always visible:" -msgstr "Her zaman görünür:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948 +msgid "&Delete Host" +msgstr "&Makinayı Sil" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 -#: rc.cpp:3812 -#, no-c-format -msgid "Contacts:" -msgstr "Kişiler:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001 +msgid "New Host" +msgstr "Yeni Makina" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 -#: rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "Always invisible:" -msgstr "Her zaman görünmez:" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002 +msgid "Enter the hostname of the new server:" +msgstr "Yeni sunucunun makina adını girin:" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3830 -#, no-c-format -msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009 +msgid "A host already exists with that name" +msgstr "Bu isimde bir makina zaten var" -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3833 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "&Tekrar sorma" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039 +msgid "Rename Network" +msgstr "Ağı Yeniden Adlandır" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 -#: rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "Yahoo Bağlantısı Ekle" +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040 +msgid "Enter the new name for this network:" +msgstr "Lütfen bu ağ için yeni isim girin:" + +#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050 +msgid "A network already exists with that name" +msgstr "Bu isimde bir ağ zaten var" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41 -#: rc.cpp:3839 rc.cpp:4040 -#, no-c-format -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "&Yahoo kullanıcı adı:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 +msgid "Only Operators Can Change &Topic" +msgstr "&Konuyu Sadece Yönetici Değiştirebilir" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3848 -#, no-c-format -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "Yahoo hesabına eklemek istediğiniz hesap ismi." +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 +msgid "&No Outside Messages" +msgstr "Dışarıda&n Mesaj Yok" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 -#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3851 -#, no-c-format -msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " -"the form of an alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" -"Eklemek istediğiniz Yahoo hesabının hesap ismi. Bu isim harf-sayı formunda " -"olmalıdır. (boşluk kullanamazsınız)." +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 +msgid "&Secret" +msgstr "Adre&s" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 -#: rc.cpp:3854 -#, no-c-format -msgid "(for example: joe8752)" -msgstr "(örneğin: mehmet8752)" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 +msgid "&Moderated" +msgstr "&Yumuşattı" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 -#: rc.cpp:3863 -#, no-c-format -msgid "Second name:" -msgstr "İkinci isim:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 +msgid "&Invite Only" +msgstr "Sadece Dav&et Et" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 -#: rc.cpp:3872 -#, no-c-format -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "Yahoo numarası:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 +msgid "Topic for %1 is set empty." +msgstr "%1 için konu boş ayarlandı." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 -#: rc.cpp:3875 -#, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Başlık:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 +msgid "Topic for %1 is %2" +msgstr "%1 için oda konusu %2" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "Anniversary:" -msgstr "Yıl dönümü:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 +#, c-format +msgid "You have joined channel %1" +msgstr "%1 odasına girdiniz" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 -#: rc.cpp:3881 rc.cpp:4341 -#, no-c-format -msgid "Birthday:" -msgstr "Doğum günü:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 +msgid "User %1 joined channel %2" +msgstr "Kullanıcı %1 %2 kanalına girdi" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "Pager:" -msgstr "Pager:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 +msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" +msgstr "%1 %2 tarafından tekmelendi, Sebep: %3" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 -#: rc.cpp:3896 -#, no-c-format -msgid "Email &3:" -msgstr "E-p&osta3:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 +msgid "%1 was kicked by %2." +msgstr "%1 %2 tarafından tekmelendi." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 -#: rc.cpp:3899 -#, no-c-format -msgid "Email &2:" -msgstr "E-pos&ta2:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 +msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" +msgstr "%1 odasından %2 tarafından tekmelendiniz, Sebep: %3" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 -#: rc.cpp:3905 -#, no-c-format -msgid "Additional:" -msgstr "Ekler:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 +msgid "You were kicked from %1 by %2." +msgstr "%1 odasından %2 tarafından tekmelendiniz." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 -#: rc.cpp:3914 -#, no-c-format -msgid "Location Information" -msgstr "Konum Bilgisi" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 +msgid "IRC Plugin" +msgstr "IRC Eklentisi" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3932 -#, no-c-format -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "Arkadaşlarını Toplu Sohbete Davet Et" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +msgid "New Topic" +msgstr "Yeni Konu" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3935 -#, no-c-format -msgid "Conference Members" -msgstr "Toplu Sohbet Üyeleri" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 +msgid "Enter the new topic:" +msgstr "Yeni konu gir:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 -#: rc.cpp:3938 -#, no-c-format -msgid "Friend List" -msgstr "Arkadaş Listesi" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 +msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." +msgstr "Bunu yapmak için %1 üzerinde kanal operatörü olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3941 rc.cpp:3947 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Yeni Öge" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 +msgid "%1 has changed the topic to: %2" +msgstr "%1 kişisi konuyu değiştirdi: %2" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 -#: rc.cpp:3944 -#, no-c-format -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "Sohbet Davet Listesi" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 +msgid "Topic set by %1 at %2" +msgstr "Oda konusu %1 tarafından %2 tarihinde ayarlandı" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3953 -#, no-c-format -msgid "Add >>" -msgstr "Ekle >>" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 +msgid "%1 sets mode %2 on %3" +msgstr "%1 kişisi kipi %2 olarak ayarladı, oda: %3" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 -#: rc.cpp:3956 -#, no-c-format -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Kaldır" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 +msgid "You can not join %1 because you have been banned." +msgstr "%1 kanala girilemedi çünkü daha önce atıldınız." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 -#: rc.cpp:3959 -#, no-c-format -msgid "Invitation Message" -msgstr "Davet İletisi" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 +msgid "" +"You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " +"invited you." +msgstr "" +"%1 kanalına katılamazsınız çünkü buraya sadece davet edilenler girebilir ve " +"sizi kimse davet etmedi." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 -#: rc.cpp:3965 -#, no-c-format -msgid "Invite" -msgstr "Davet et" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 +msgid "You can not join %1 because it has reached its user limit." +msgstr "" +"%1 kanalına katılmazsınız çünkü bu kanal kullanıcı limitine ulaştı." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 -#: rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "Show Me As" -msgstr "Beni Farklı Göster" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 +msgid "Please enter key for channel %1: " +msgstr "Lütfen %1 kanalı için anahtar girin: " -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:2782 rc.cpp:3160 #, no-c-format -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "Kalıcı olarak &çevrimdışı" +msgid "&Join" +msgstr "&Giriş" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 -#: rc.cpp:3977 -#, no-c-format -msgid "Off&line" -msgstr "Çe&vrimdışı" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 +msgid "&Part" +msgstr "&Bölüm" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:4010 -#, no-c-format -msgid "Contact comments:" -msgstr "Kişi yorumları:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 +msgid "Change &Topic..." +msgstr "Konu &Değiştir..." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 -#: rc.cpp:4013 -#, no-c-format -msgid "Note 1:" -msgstr "Not 1:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 +msgid "Channel Modes" +msgstr "Kanal Kipleri" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 -#: rc.cpp:4016 -#, no-c-format -msgid "Note 2:" -msgstr "Not 2:" +#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 +msgid "Visit &Homepage" +msgstr "We&b Sayfasını Ziyaret Et" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 -#: rc.cpp:4019 -#, no-c-format -msgid "Note 3:" -msgstr "Not 3:" +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 +msgid "Remove Command" +msgstr "Komut Çıkar" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4022 -#, no-c-format -msgid "Note 4:" -msgstr "Not 4:" +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 +msgid "Remove CTCP Reply" +msgstr "CTCP Cevaplamayı Kaldır" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4025 -#, no-c-format -msgid "" -"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." -"
                              " -msgstr "" +#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 +msgid "You must enter a nickname." +msgstr "Takma isim girilmeli." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 -#: rc.cpp:4028 -#, no-c-format -msgid "Please enter the chars shown in the picture:" -msgstr "Lütfen resimdeki karakterleri girin:" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 +msgid " members" +msgstr " üyeler" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4031 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "Hesap Tercihleri - Yahoo" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 -#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "Yahoo hesabınızın ismi." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4046 rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" -"Yahoo hesabınızın hesap ismi. Bu isim harf-sayı formunda olmalıdır. (boşluk " -"kullanamazsınız)." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 +msgid "Search for:" +msgstr "İçin Ara:" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:4058 rc.cpp:4190 rc.cpp:4521 rc.cpp:5108 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." msgstr "" -"Otomatik bağlanmayı kapatmak için işaretleyin.Eğer işaretlerseniz, bu hesaba " -"ana Kopete penceresinin altındaki simgeden elle bağlanabilirsiniz" +"Bu girdiğiniz bir metin dizisi için IRC sunucusunda kanalları arayabilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 -#: rc.cpp:4061 -#, no-c-format -msgid "Exclude from &Global Identity" -msgstr "&Genel Kimliği Hariç Tut" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 +msgid "Channels returned must have at least this many members." +msgstr "Bulunan kanallarda en az bu kadar kullanıcı olmalı." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4067 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." -"
                              " -"
                              If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " -"create one." +"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " +"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " +"with linux." msgstr "" -"Yahoo ağına bağlanmak için, bir Yahoo hesabına ihtiyacınız vardır." -"
                              " -"
                              Bir Yahoo hesabınız yoksa, düğmeye tıklayarak bir hesap açabilirsiniz." - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 -#: rc.cpp:4070 -#, no-c-format -msgid "Register &New Account" -msgstr "Yeni Hesaba &Kayıt Ol" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 -#: rc.cpp:4079 -#, no-c-format -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "Hesap &Tercihleri" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:4085 -#, no-c-format -msgid "O&verride default server information" -msgstr "Ö&ntanımlı sunucu bilgisinin üzerine yaz" +"Bu girdiğiniz bir metin dizisi için IRC sunucusunda kanalları arayabilirsiniz. " +"Örneğin, Linux ile alakalı kanalları bulmak için 'linux' yazabilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 -#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4100 -#, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 +msgid "Perform a channel search." +msgstr "Kanalda ara." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 -#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4103 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." +"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " +"the number of channels on the server." msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. " -"Normalde öntanımlıyı isteyeceksinizdir (scs.msg.yahoo.com)." +"Kanal araması yap. Lütfen dikkat edin, Bu işlem sunucudaki kanalların sayısına " +"bağlı olarak yavaş olabilir." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 -#: rc.cpp:4097 -#, no-c-format -msgid "scs.msg.yahoo.com" -msgstr "scs.msg.yahoo.com" +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 +msgid "Double click on a channel to select it." +msgstr "Seçmek için kanala çift tıklayın." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 -#: rc.cpp:4109 -#, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 +msgid "You have been disconnected from the IRC server." +msgstr "IRC sunucusuna bağlantınız kesildi." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 -#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." -msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu. Normalde bu 5050'dir, ama Yahoo, " -"bir firewall arkasındaysanız 80 numaralı portu da kullanmanıza izin verir." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 +msgid "Disconnected" +msgstr "Bağlantı kesildi" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4115 -#, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu." +#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 +msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." +msgstr "Kanal listeleme gerçekleştirmek için IRC sunucusuna bağlı olmalısınız." -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 -#: rc.cpp:4121 -#, no-c-format -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Bağlantı Simgesi" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 +msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" +msgstr "%1 Kopete IRC Eklentisi (http://kopete.kde.org)" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 -#: rc.cpp:4124 -#, no-c-format -msgid "Select Picture..." -msgstr "Resim Seç..." +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 +msgid "Set Away" +msgstr "Uzakta" -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 -#: rc.cpp:4127 -#, no-c-format -msgid "Se&nd buddy icon to other users" -msgstr "Diğer kullanıcılara bağlantı simgesini &gönder" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 +#, c-format +msgid "Temporary Network - %1" +msgstr "Geçici Ağ - %1" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4133 -#, no-c-format -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "Sametime bağlantısı ekle" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 +msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" +msgstr "Ağ Kopete'in önceki bir sürümünden veya bir IRC URI'sinden aktarıldı" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "&Userid:" -msgstr "Kullanıcı &kimliği:" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 +msgid "Join Channel..." +msgstr "Kanala Gir..." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4139 rc.cpp:4142 rc.cpp:4145 rc.cpp:4148 -#, no-c-format -msgid "The user id of the contact you would like to add." -msgstr "Eklemeyi istediğiniz bağlantının kullanıcı kimliği." +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 +msgid "Search Channels..." +msgstr "Kanalları Ara..." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4151 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 +msgid "Plugin Unloaded" +msgstr "Eklentiler Yüklenmedi" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4157 -#, no-c-format -msgid "Find Userid" -msgstr "Kullanıcı numarasını bul" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 +msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" +msgstr "%1 kullanıcı adı kullanılıyor. Lütfen başka bir takma isim girin:" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4160 -#, no-c-format -msgid "(for example: johndoe)" -msgstr "(örneğin: ahmetsezen)" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 +msgid "The nickname %1 is already in use" +msgstr "%1 takma ismi kullanılıyor" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4163 -#, no-c-format -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "Meanwhile hesabını düzenle" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 +msgid "" +"The network associated with this account, %1" +", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " +"account will not be enabled until you do so." +msgstr "" +"Bu hesapla ilişkilendirilmiş ağ, %1,artık yok. Hesabın geçerli bir " +"ağa sahip olduğundan emin olun. Hesap, bunu yapana kadar kullanılır " +"olamayacak." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4172 -#, no-c-format -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "&Meanwhile kullanıcı adı:" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 +#, c-format +msgid "Problem Loading %1" +msgstr "Sorun Yükleniyor %1" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4184 -#, no-c-format -msgid "Your Sametime userid" -msgstr "Sametime kullanıcı numaranız" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 +msgid "Show Server Window" +msgstr "Sunucu Penceresini Göster" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4205 rc.cpp:4208 rc.cpp:4211 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 +msgid "Show Security Information" +msgstr "Güvenlik Bilgilerini Göster" + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." +"The network associated with this account, %1" +", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network." msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." +"Bu hesapla ilişkilendirilmiş ağın, %1, geçerli bir ana makinesi yok. " +"Lütfen hesabın geçerli bir ağı olduğundan emin olun." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 -#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4223 -#, no-c-format -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucunun portu." +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 +msgid "Network is Empty" +msgstr "Ağ Boş" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4226 -#, no-c-format +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucusunun portu. Normalde 1533'dür." +"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " +"with this account (%1). Please try again later." +msgstr "" +"Kopete bu hesapla ilişkilendirilmiş ağdaki sunucuların hiçbirine " +"bağlanamamaktadır (%1). Lütfen daha sonra tekrar deneyin." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client Identifier" -msgstr "İstemci Ayrıntıları" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 +msgid "Network is Unavailable" +msgstr "Ağ kullanılamaz" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "&Özel renk kullan" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "%1'e bağlanıyor..." + +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 +msgid "Using SSL" +msgstr "SSL kullanılıyor" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 -#: rc.cpp:4235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client identifier" -msgstr "İstemci Ayrıntıları" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 +msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." +msgstr "IRC sunucusu şu anda bu isteğe cevap vermek için çok meşgul." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "." -msgstr "" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 +msgid "Server is Busy" +msgstr "Sunucu Meşgul" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "Client version (major.minor)" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 +#, c-format +msgid "Channel List for %1" +msgstr "%1 için Kanal Listesi" -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 +msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." +msgstr "Kendinizi kendi bağlantı listenize ekleyemezsiniz." -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 -#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4250 -#, no-c-format -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "Sunucu ve port değerlerini varsayılan değerlerine getir." +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 +msgid "Please enter name of the channel you want to join:" +msgstr "Lütfen giriş yapmak istediğiniz kanalın ismini girin:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "Sunucuyu Seçin - Jabber" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 +msgid "CTCP %1 REPLY: %2" +msgstr "CTCP %1 CEVAP: %2" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31 -#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4296 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 +msgid "The channel \"%1\" does not exist" +msgstr "\"%1\" kanalı mevcut değil" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 -#: rc.cpp:4262 -#, no-c-format -msgid "" -"Details about free public Jabber " -"servers" +#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 +msgid "The nickname \"%1\" does not exist" +msgstr "%1 takma ismi mevcut değil" + +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +msgid "You need to specify a channel to join, or query to open." msgstr "" -"Serbest Jabber sunucuları hakkında " -"ayrıntılar" +"Bağlanmak için bir kanal belirtmelisiniz, ya da açmak için bir " +"sorgulama." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "Jabber Servisiyle Kayıt" +#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 +msgid "You Must Specify a Channel" +msgstr "Bir Kanal Belirtmelisiniz" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 -#: rc.cpp:4268 -#, no-c-format -msgid "Registration Form" -msgstr "Kayıt Formu" +#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 +msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" +msgstr "Algılanan boyut beklenen dosya boyutundan büyük" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 -#: rc.cpp:4271 -#, no-c-format -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "Lütfen biraz bekleyin sunucu ile haberleşiliyor..." +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:371 +msgid "" +"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " +"to." +msgstr "Sertifianın alındığı makine ile %1 makinesinin IP adresi uyuşmuyor." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 129 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:4274 rc.cpp:4329 -#, no-c-format -msgid "&Register" -msgstr "&Kayıt" +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:376 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:386 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:407 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Sunucu Doğrulaması" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 -#: rc.cpp:4280 -#, no-c-format -msgid "Current password:" -msgstr "Şimdiki parola:" +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:377 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:387 +msgid "&Details" +msgstr "&Ayrıntılar" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 -#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4286 -#, no-c-format -msgid "New password:" -msgstr "Yeni parola:" +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:388 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "Deva&m et" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 -#: rc.cpp:4289 -#, no-c-format +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 +msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." +msgstr "Sunucu sertifikası kimlik doğrulama testinde başarısız oldu (%1)." + +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" msgstr "" -"Lütfen önce geçerli parolanızı\n" -"ve sonra yeni parolanızı iki defa giriniz." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:4293 -#, no-c-format -msgid "List Chatrooms" -msgstr "Sohbet Odalarını Listele" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 -#: rc.cpp:4299 -#, no-c-format -msgid "&Query" -msgstr "&Sorgu" +"Bu sertifikayı daha sonra tekrar sorulmaksızın kabul etmek istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 -#: rc.cpp:4302 -#, no-c-format -msgid "Chatroom Name" -msgstr "Sohbet Odasının Adı" +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:408 +msgid "&Forever" +msgstr "&Daima" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 -#: rc.cpp:4305 -#, no-c-format -msgid "Chatroom Description" -msgstr "Sohbet Odasının Tanımı" +#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:409 +msgid "&Current Sessions Only" +msgstr "&Sadece geçerli oturumlar" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:4308 rc.cpp:4710 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format -msgid "&Join" -msgstr "&Giriş" +msgid "Translation service:" +msgstr "Çeviri servisi:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 -#: rc.cpp:4311 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format -msgid "Clos&e" -msgstr "Kapa&t" +msgid "Default native language:" +msgstr "Öntanımlı yerel dil:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 -#: rc.cpp:4314 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format -msgid "Jabber Service Management" -msgstr "Jabber Servis Yönetimi" +msgid "Incoming Messages" +msgstr "Gelen İletiler" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 -#: rc.cpp:4317 rc.cpp:4707 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu:" +msgid "Do not translate" +msgstr "Çevirme" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 -#: rc.cpp:4320 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format -msgid "&Query Server" -msgstr "&Sorgu Servisi" +msgid "Show the original message" +msgstr "Asıl mesajı göster" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 -#: rc.cpp:4323 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format -msgid "Jid" -msgstr "Jid" +msgid "Translate directly" +msgstr "Doğrudan çevir" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 -#: rc.cpp:4332 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format -msgid "&Browse" -msgstr "&Gözat" +msgid "Outgoing Messages" +msgstr "Çıkış Mesajı" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 -#: rc.cpp:4347 +#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format -msgid "Timezone:" -msgstr "Zaman dilimi:" +msgid "Show dialog before sending" +msgstr "İletişimi göstermeden önce gönder" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 -#: rc.cpp:4350 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Jabber ID:" -msgstr "Jabber Kimliği:" +msgid "Use Subfolder for Each Contact" +msgstr "Her Bağlantı için Altdizin Kullan" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 -#: rc.cpp:4353 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "Full name:" -msgstr "Tam isim:" +msgid "Always" +msgstr "Her Zaman" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 -#: rc.cpp:4362 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 52 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:109 #, no-c-format -msgid "&Select Photo..." -msgstr "&Resim Seç..." +msgid "Never" +msgstr "Hiçbir zaman" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 -#: rc.cpp:4365 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "Resmi Te&mizle" +msgid "Onl&y the selected contacts" +msgstr "Sadece &seçilmiş kişiler" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 -#: rc.cpp:4368 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "&Home Address" -msgstr "&Ev Adresi" +msgid "Not the selected contacts" +msgstr "Seçilmiş bağlantılar değil" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 -#: rc.cpp:4371 rc.cpp:4404 +#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Postal code:" -msgstr "Posta kodu:" +msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 -#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4395 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "PO box:" -msgstr "PO kutusu:" +msgid "" +"

                              Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " +"detect motion from your webcam or any video4linux device.

                              " +"

                              It will put you online again when it detects you moving in front of the " +"camera.

                              " +msgstr "" +"

                              Hareket Otomatik-Uzakta, web kameranız veya herhangi bir görüntü " +"aygıtınızdan bir hareket algılamazsa sizi otomatik olarak uzakta durumuna " +"geçirebilir.

                              " +"

                              Kameranın önünde hareketinizi algıladığında tekrar sizi bağlı durumuna " +"getirir.

                              " -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 -#: rc.cpp:4383 rc.cpp:4407 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "Street:" -msgstr "Cadde:" +msgid "Video Settings" +msgstr "Görüntü Ayarları" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 -#: rc.cpp:4389 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format -msgid "&Work Address" -msgstr "&İş Adresi" +msgid "&Video4Linux device:" +msgstr "&Video4Linux aygıtı:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 -#: rc.cpp:4410 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "Wor&k Information" -msgstr "İş &Bilgileri" +msgid "/dev/video0" +msgstr "/dev/video0" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 -#: rc.cpp:4416 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format -msgid "Role:" -msgstr "Rolü:" +msgid "Away Settings" +msgstr "Uzakta Ayarları" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 -#: rc.cpp:4422 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Company:" -msgstr "Şirket:" +msgid "Become available when &detecting activity again" +msgstr "&Tekrar aktif olduğunda görünür ol" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 -#: rc.cpp:4425 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "Telefon N&umaraları" +msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" +msgstr "&Belli bir süreden sonra uzakta konumuna geç:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 -#: rc.cpp:4431 +#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 231 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:103 #, no-c-format -msgid "Cell:" -msgstr "Hücre:" +msgid "minutes" +msgstr "dakikalar" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 -#: rc.cpp:4443 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "Add Contacts" -msgstr "Bağlantıları Ekle" +msgid "Your private PGP key:" +msgstr "Özel PGP anahtarınız:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 -#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4503 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 33 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:124 #, no-c-format -msgid "&Jabber ID:" -msgstr "&Jabber Hesabı:" +msgid "Select..." +msgstr "Seç ..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 -#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4455 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "Eklemek istediğiniz hesap için Jabber ID'si (Kimliği)." +msgid "Encrypt outgoing messages with this key" +msgstr "Bu anahtarla giden mesajları şifrele" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 -#: rc.cpp:4452 rc.cpp:4458 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." +"Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " +"that you will be able to decrypt them yourself later." +"
                              \n" +"Warning: This can increase the size of messages, and some protocols will " +"refuse to send your messages because they are too large." msgstr "" -"Eklemek istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve alanı " -"(E-posta adresi gibi) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." +"Gönderilen mesajların bu anahtar ile şifrelenmesini istiyorsanız bu kutuyu " +"işaretleyiniz, böylece daha sonra kendiniz şifreyi çözebileceksiniz." +"
                              \n" +"Uyarı:
                              Bu işlem mesajlarınızın boyutunu arttırabilir, ve bazı " +"protokoller çok büyük oldukları için mesajlarınızı reddedebilir." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 -#: rc.cpp:4461 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 +#: rc.cpp:97 #, no-c-format -msgid "(for example: joe@jabber.org)" -msgstr "(örneğin: joe@jabber.org)" +msgid "Cache Passphrase" +msgstr "Önbellek Parolası" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 -#: rc.cpp:4464 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 +#: rc.cpp:100 #, no-c-format -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "Jabber-Hesabına Kayıt Ol" +msgid "Until Kopete closes" +msgstr "Kopete kapanana kadar" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 -#: rc.cpp:4467 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 +#: rc.cpp:106 #, no-c-format -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "İstenenJabber K&imliği:" +msgid "For" +msgstr "İçin" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 -#: rc.cpp:4470 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 +#: rc.cpp:112 #, no-c-format -msgid "C&hoose..." -msgstr "S&eç..." +msgid "Do not ask for the passphrase" +msgstr "Parola sorma" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 -#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4557 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "&Şifrelenmiş iletişim kuralı kullan (SSL)" +msgid "PGP key:" +msgstr "PGP anahtarı:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 -#: rc.cpp:4479 rc.cpp:4560 +#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "Bu kutuyu, sunucu ile SSL şifreli bağlantı kurmak için işaretleyiniz." +msgid "TextLabel2" +msgstr "MetinEtiketi2" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 -#: rc.cpp:4482 rc.cpp:4563 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 +#: rc.cpp:133 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " -"the server." -msgstr "" -"Sunucuyla SSL şifreli bağlantı kurmak için bu kutuyu işaretleyin. Bu bağlantı " -"uçtan-uca (bilgisayardan bilgisayara) bağlantı değildir, onun yerine sunucuyla " -"yapılan şifreli bağlantıdır." +msgid "SMPPPDCS Preferences" +msgstr "SMPPPDCS Tercihleri" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 -#: rc.cpp:4485 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 +#: rc.cpp:136 #, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "&Port:" +msgid "&Connection" +msgstr "&Bağlantı" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 -#: rc.cpp:4488 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 +#: rc.cpp:139 #, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "&Parolayı tekrarla:" +msgid "Method of Connection Status Detection" +msgstr "Bağlantı Durumu Bulma Yöntemi" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 -#: rc.cpp:4491 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 +#: rc.cpp:142 #, no-c-format -msgid "Jabber &server:" -msgstr "Jabber &sunucu:" +msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" +msgstr "&netstat - Standart bağlantı durumu bulma yöntemi" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:4494 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:145 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "Hesap Özellikleri - Jabber" +msgid "" +"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" +msgstr "" +"Bir ağ geçidi bulmak için netstat komutunu kullanır; çevirmeli bağlantı " +"kullanan bilgisayarlar için uygundur" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4512 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 +#: rc.cpp:148 #, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "Kullanmak istediğiniz hesap için Jabber Kimliği." +msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" +msgstr "smppd - &Bağlantı durumu bulmanın gelişmiş bir yöntemi" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 -#: rc.cpp:4509 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:151 #, no-c-format msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." +"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" msgstr "" -"Kullanmak istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve " -"alanı (E-posta adresi gibi) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." +"smpppd'yi bir ağ geçidinde kullanır, özel bir ağdaki bir bilgisayar için " +"uygundur" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:4515 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 +#: rc.cpp:154 #, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" -"Kullanmak istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve " -"alanı (ör: tuncay@jabber.org) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." +msgid "&Try to Detect Automatically" +msgstr "Otom&atik Bulmayı Dene" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4530 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 +#: rc.cpp:157 #, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " -"If you do not yet have an account, please click the button to create one." -msgstr "" -"Jabber ağına bağlanabilmek için bir Jabber hesabına ihtiyacınız vardır. Eğer " -"Jabber hesabınız yoksa, lütfen yandaki kayıt düğmesine tıklayın." +msgid "Tries to find an appropriate connection method" +msgstr "Uygun bir bağlantı yöntemi bulmaya çalışır" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 -#: rc.cpp:4542 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:160 #, no-c-format -msgid "Change Password" -msgstr "Parola Değiştir" +msgid "Location of the SMPPPD" +msgstr "SMPPPD'nin konumu" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4545 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:163 #, no-c-format -msgid "Change &Your Password" -msgstr "&Parolanızı Değiştirin" +msgid "Acco&unts" +msgstr "Hes&aplar" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 -#: rc.cpp:4548 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 +#: rc.cpp:166 #, no-c-format -msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " -"you can use this button to enter a new password." -msgstr "" -"Mevcut bir Jabber hesabınız varsa ve bu hesabın parolasını değiştirmek " -"istiyorsanız, bu düğmeyi yeni bir parola girmek için kullanabilirsiniz." +msgid "Choose the accounts to ignore:" +msgstr "Yoksayılacak hesapları seçin:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 -#: rc.cpp:4566 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 224 +#: rc.cpp:169 rc.cpp:774 rc.cpp:811 rc.cpp:1720 #, no-c-format -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "&Düz metin parola şifrelemesine izin ver" +msgid "Account" +msgstr "Hesap" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4581 rc.cpp:5114 rc.cpp:5120 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 +#: rc.cpp:172 #, no-c-format -msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı." +msgid "SMPPPDLocation" +msgstr "SMPPPDKonumu" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4584 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27 +#: rc.cpp:175 rc.cpp:2281 rc.cpp:2389 rc.cpp:3022 rc.cpp:3660 rc.cpp:3915 #, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı (örneğin " -"jabber.org)." +msgid "Ser&ver:" +msgstr "&Sunucu:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4596 rc.cpp:5129 rc.cpp:5135 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 +#: rc.cpp:178 #, no-c-format -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun portu." +msgid "localhost" +msgstr "localhost" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 +#: rc.cpp:181 +#, no-c-format +msgid "The server on which the SMPPPD is running" +msgstr "SMPPPD'nin çalıştığı sunucu" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55 +#: rc.cpp:184 rc.cpp:2299 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "Po&rt:" + +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "The port on which the SMPPPD is running on" +msgstr "SMPPPD'nin çalıştığı port" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391 -#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:5132 rc.cpp:5138 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 +#: rc.cpp:190 #, no-c-format -msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." -msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun portu (öntanımlı 5222'dir)." +msgid "Default: 3185" +msgstr "Öntanımlı: 3185" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 -#: rc.cpp:4602 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118 +#: rc.cpp:193 rc.cpp:2797 #, no-c-format -msgid "Location Settings" -msgstr "Konum Ayarları" +msgid "Pass&word:" +msgstr "&Parola:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 -#: rc.cpp:4605 +#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 +#: rc.cpp:196 #, no-c-format -msgid "R&esource:" -msgstr "&Kaynak:" +msgid "The password to authenticate with the smpppd" +msgstr "smpppd ile doğrulanacak parola" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 -#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4617 rc.cpp:4626 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:199 #, no-c-format -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "Jabber ağında kullanmak istediğiniz kaynak ismi." +msgid "Ask &Database" +msgstr "&Veritabanına Sor" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 -#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4620 rc.cpp:4629 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 +#: rc.cpp:202 #, no-c-format -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " -"you to sign on with the same account from multiple locations with different " -"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." -msgstr "" -"Jabber ağında kullanmak istediğiniz kaynak adı. Jabber, aynı hesap ile değişik " -"konumlardan değişik kaynak adlarıyla bağlanmanıza izin verir. Örneğin buraya " -"'Ev' ya da 'İş' adlarını girebilirsiniz." +msgid "Date && Time" +msgstr "Tarih && Saat" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:4623 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 +#: rc.cpp:205 #, no-c-format -msgid "P&riority:" -msgstr "Ö&ncelik:" +msgid "Time :" +msgstr "Saat :" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 -#: rc.cpp:4632 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 +#: rc.cpp:208 #, no-c-format -msgid "" -"Each resource can have different priority " -"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " -"priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " -"connected the latest." -msgstr "" -"Her kaynak farklı bir öncelik seviyesine sahip olabilir. Mesajlar " -"en yüksek öncelik seviyesine sahip kaynağa gönderilecektir.\n" -"\n" -"Eğer iki kaynak aynı önceliğe sahipse, o zaman mesaj en son bağlanana " -"gönderilecektir." +msgid "Question" +msgstr "Soru" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 -#: rc.cpp:4637 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 +#: rc.cpp:211 #, no-c-format -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "&Dosya Aktarımı" +msgid "Contact Status at Date & Time" +msgstr "Tarih & Zaman'da Bağlantı Durumu" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 -#: rc.cpp:4640 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 +#: rc.cpp:214 #, no-c-format -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "Dosya Aktarım Ayarları" +msgid "Most Used Status at Date" +msgstr "Tarih'te En Fazla Kullanılan Durum" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 -#: rc.cpp:4643 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:217 #, no-c-format -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "&Vekil Jabber numarası:" +msgid "&Ask" +msgstr "&Sor" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 -#: rc.cpp:4649 +#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:220 #, no-c-format -msgid "Public &IP address:" -msgstr "Görünen &IP adresi:" +msgid "Answer" +msgstr "Yanıtla" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 -#: rc.cpp:4652 +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 +#: rc.cpp:226 #, no-c-format msgid "" -"" -"
                                " -"
                              • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " -"all Jabber accounts.
                              • \n" -"
                              • You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.
                              • \n" -"
                              • A hostname is also valid.
                              • \n" -"
                              • Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.
                              • \n" -"
                              • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
                              " +"

                              The KopeTeX plugin allows " +"Kopete to render Latex formulas in the chat window. The sender must " +"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$

                              \n" +"

                              This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " +"work.

                              " msgstr "" -"" -"
                                " -"
                              • Görünen IP ve port alanında yer alan bilgi tüm Jabber hesaplarına " -"uygulanır.
                              • \n" -"
                              • Eğer NAT kullanmıyorsanız yerel IP adresini boş bırakabilirsiniz.
                              • \n" -"
                              • Bir makine adı girerseniz bu da geçerlidir.
                              • \n" -"
                              • Burada yapılan değişiklikler, Kopete'yi yeniden başlattığınız zaman geçerli " -"olacaktır.
                              • " -"
                              • Vekil Jabber numarası her bir Jabber hesabı için ayrı ayrı " -"tanımlanabilir.
                              " +"

                              KopeTeX eklentisi Kopet" +"e'nin sohbet penceresinde Latex formüllerini işletebilmesine izin verir. " +"Gönderici formülü iki $ işareti arasına almalıdır. Örn: $$formül$$

                              \n" +" " +"

                              Bu eklenti çalışmak için ImageMagick dönüştürme programının kurulu olmasını " +"gerektirir.

                              " -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 -#: rc.cpp:4662 +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format -msgid "General Privacy" -msgstr "Genel Gizlilik" +msgid "Rendering resolution (DPI):" +msgstr "Çözünürlük (DPI):" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 -#: rc.cpp:4665 +#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format -msgid "&Hide system and client info" -msgstr "&Sistem ve program bilgisini gizle" +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 -#: rc.cpp:4668 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format -msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. You can check this box in order to hide those infos." -msgstr "" -"Öntanımlı olarak, Kopete diğer kullanıcılara sisteminiz ve istemciniz hakkında " -"bilgi verir. Bu kutuyu işaretleyerek bu bilgileri saklayabilirsiniz." +msgid "HighlighPrefsUI" +msgstr "VurguTercihleriArayüzü" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:4671 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format -msgid "Notifications" -msgstr "Uyarılar" +msgid "Available Filters" +msgstr "Kullanılabilir Süzgeçler" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 -#: rc.cpp:4674 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "Her zaman uyarıları &gönder" +msgid "Rename..." +msgstr "Yeniden isimlendir..." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 -#: rc.cpp:4677 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." -msgstr "" -"Eğer bağlantılarınıza her zaman uyarıları göndermek istiyorsanız bu kutuyu " -"işaretleyin." +msgid "Filters" +msgstr "Süzgeçler" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:4680 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "Her zaman iletildi u&yarılarını gönder" +msgid "Criteria" +msgstr "Ölçüt" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:4683 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to send the Delivered notification " -"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has received the message." -msgstr "" -"Bağlantılarınıza İletildi uyarılarını göndermek için bu kutuyu " -"işaretleyin:Kopete'e bir mesaj iletildiğinde, Kopete bağlantınızı mesajı " -"aldığına dair uyarabilir. " +msgid "If the message contains:" +msgstr "Mesajı içerirse:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 -#: rc.cpp:4686 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "Görüntülenen &uyarıları her zaman gönder" +msgid "Regular expression" +msgstr "Düzenli anlatım" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 -#: rc.cpp:4689 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:272 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to send the Displayed notification " -"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has displayed the message." -msgstr "" -"Bağlantılarınıza Görüntülenen uyarılarını " -"göndermek için bu kutuyu işaretleyin:Kopete'te bir mesaj görüntülendiğinde, " -"Kopete kullanıcıyı mesajın görüntülendiğine dair uyarabilir. " +msgid "Case sensitive" +msgstr "Büyük ve küçük harfe duyarlı" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 -#: rc.cpp:4692 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "Her zaman ya&zma uyarılırını gönder" +msgid "Action" +msgstr "Eylem" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 -#: rc.cpp:4695 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format -msgid "" -"Check this box to send the Typing notification " -"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " -"contact to know that you are typing so that he knows you are answering." -msgstr "" -"Bağlantılarınıza Yazma uyarılarını göndermek için bu kutuyu " -"işaretleyin:bir mesaj yazarken, bağlantınızın yazdığınızı bilmesini " -"isteyebilirsiniz, böylece cevap yazdığınızı bilir." +msgid "Set the message importance to:" +msgstr "Belirlenmiş Mesajın önemi:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 -#: rc.cpp:4698 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "Her zaman ayrılma uyarılarını &gönder (pencereyi kapatma)" +msgid "Low" +msgstr "Düşük" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 +#: rc.cpp:284 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 +#: rc.cpp:287 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Vurgu" + +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 +#: rc.cpp:290 +#, no-c-format +msgid "Change the background color to:" +msgstr "Arkaplan rengini değiştir:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 -#: rc.cpp:4704 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 +#: rc.cpp:293 #, no-c-format -msgid "Room:" -msgstr "Oda:" +msgid "Change the foreground color to:" +msgstr "Önplan rengini değiştir:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 -#: rc.cpp:4713 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 +#: rc.cpp:296 #, no-c-format -msgid "Bro&wse" -msgstr "&Gözat" +msgid "Play a sound:" +msgstr "Ses çal:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:4716 +#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 +#: rc.cpp:299 #, no-c-format -msgid "Jabber Search" -msgstr "Jabber Ara" +msgid "Raise window" +msgstr "Pencereyi kaldır" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 -#: rc.cpp:4719 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 +#: rc.cpp:305 #, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Ara" +msgid "Now Listening" +msgstr "Şimdi Dinliyor" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 -#: rc.cpp:4722 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:308 #, no-c-format -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "Arama formu alınırken lütfen bekleyin..." +msgid "Share Your Musical Taste" +msgstr "Müzik Tercihinizi Paylaşın" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 -#: rc.cpp:4725 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:311 #, no-c-format -msgid "JID" -msgstr "JID" +msgid "Messa&ge" +msgstr "İ&leti" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 -#: rc.cpp:4734 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:314 #, no-c-format -msgid "Nick" -msgstr "Takma isim" +msgid "Use this message when advertising:" +msgstr "Reklam göndermek için bu mesajı kullanın:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 -#: rc.cpp:4746 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 +#: rc.cpp:317 #, no-c-format -msgid "Send Raw XML Packet" -msgstr "Ham XML Paketi Gönder" +msgid "" +"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" +"Expressions in brackets depend on a substitution being made." +msgstr "" +"%track, %artist, %album, %player yer değiştirilecek.\n" +"Köşeli ayraçlardaki ifadelerin yerine konulmasına bağlıdır." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 -#: rc.cpp:4749 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" -msgstr "Sunucuya gönderilmesi gereken paketi yazın:" +msgid "Start with:" +msgstr "Şununla başla:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 -#: rc.cpp:4752 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "User Defined" -msgstr "Kullanıcı Tanımlı" +msgid "Now Listening To: " +msgstr "Dinlediğim Şarkı: " -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 -#: rc.cpp:4755 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Account Deletion" -msgstr "Hesap Sil" +msgid "For each track:" +msgstr "Her bir şarkı için:" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 -#: rc.cpp:4758 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 +#: rc.cpp:330 #, no-c-format -msgid "Availability Status" -msgstr "Kullanılırlık Durumu" +msgid "%track (by %artist)(on %album)" +msgstr "%track (by %artist)(on %album)" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 -#: rc.cpp:4761 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Last Active Time" -msgstr "Son Aktif Olduğu Zaman" +msgid "Conjunction (if >1 track):" +msgstr "Birleştirme (Eğer şarkı adı 1'den büyükse):" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 -#: rc.cpp:4764 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Message with Body" -msgstr "Gövdeyle Mesaj" +msgid ", and " +msgstr ", ve " -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 -#: rc.cpp:4767 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Message with Subject" -msgstr "Konuyla Mesaj" +msgid "A&dvertising Mode" +msgstr "Reklam &Kipi" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 -#: rc.cpp:4770 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Add Roster Item" -msgstr "Liste Öğesi Ekle" +msgid "" +"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" +"or by typing \"/media\" in the chat\n" +"window edit area." +msgstr "" +"&Kullanmak için, \"Araçlar->Ortam Bilgisini Gönder\",\n" +"yolunu kullanın, ya da sohbet penceresi düzenleme\n" +"alanında \"/media\" yazın." -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 -#: rc.cpp:4773 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 +#: rc.cpp:347 #, no-c-format -msgid "Delete Roster Item" -msgstr "Liste Öğesi Sil" +msgid "&Show in chat window (automatic)" +msgstr "Soh&bet penceresinde göster (otomatik)" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:4776 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 +#: rc.cpp:350 #, no-c-format -msgid "Subscription" -msgstr "Alt tanımlama" +msgid "" +"Show &the music you are listening to \n" +"in place of your status message." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 -#: rc.cpp:4779 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Clea&r" -msgstr "Temiz&le" +msgid "Appe&nd to your status message" +msgstr "&Durum iletinize ekleyin" -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 -#: rc.cpp:4782 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "&Send" -msgstr "&Gönder" +msgid "Media Pla&yer" +msgstr "Medya &Oynatıcı" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4788 +#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" -msgstr "" +msgid "Use &specified media player" +msgstr "Belirli bir medya oynatıcı &kullan" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4791 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Voice session with:" -msgstr "" +msgid "Sentence Options" +msgstr "Tümce Seçenekleri" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 -#: rc.cpp:4794 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 +#: rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "Contact displayname" -msgstr "Kişinin görünen adı" +msgid "Add a dot at the end of each sent line" +msgstr "Diziye gönderilen her bir noktayı satır sonuna ekler" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 -#: rc.cpp:4797 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Accep&t" -msgstr "Kabul &Et" +msgid "Start each sent line with a capital letter" +msgstr "Büyük harf dizisiyle başlat" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:4800 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "&Decline" -msgstr "&Kabul Etme" +msgid "Replacement Options" +msgstr "Değiştirme Seçenekleri" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 -#: rc.cpp:4803 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Termi&nate" -msgstr "&Bitir" +msgid "Auto replace on incoming messages" +msgstr "Gelen mesajları otomatik yerine koy" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4806 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Current status:" -msgstr "Geçerli durum:" +msgid "Auto replace on outgoing messages" +msgstr "Giden mesajları otomatik yerine koy" -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 -#: rc.cpp:4809 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Session status" -msgstr "Oturum durumu" +msgid "Replacements List" +msgstr "Değiştirme Listesi" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48 -#: rc.cpp:4815 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "&Computer name:" -msgstr "&Bilgisayar adı:" +msgid "Te&xt:" +msgstr "&Metin:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4821 rc.cpp:4854 rc.cpp:4857 +#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "The hostname of the computer for this contact." -msgstr "Bu bağlantı için bilgisayarın makina adı." +msgid "Re&placement:" +msgstr "Ye&dek:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65 -#: rc.cpp:4824 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Yorum:" +msgid "Add New Alias" +msgstr "Yeni Takma Ad Ekle" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4961 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "&Workgroup/domain:" -msgstr "Ç&alışma grubu/alan adı:" +msgid "Command:" +msgstr "Komut:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79 -#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 rc.cpp:4866 rc.cpp:4869 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." -msgstr "" -"Karşı kullanıcının bilgisayarının dahil olduğu çalışma grubu ya da alan." +msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " +msgstr "Bu takma adı kullanmak için bu komutu çalıştırabilirsiniz. " -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90 -#: rc.cpp:4836 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format -msgid "Operating s&ystem:" -msgstr "İş&letim sistemi:" +msgid "" +"This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" +"\n" +"You can use the variables %1, %2 ... %9 in your command, and they will " +"be replaced with the arguments of the alias. The variable %s " +"will be replaced with all arguments. %n expands to your nickname.\n" +"\n" +"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " +"anyway)." +msgstr "" +"Bu takma adı kullanmak için bu komutu çalıştırabilirsiniz.\n" +"\n" +"Komutunuzda %1, %2 ... %9 değişkenlerini kullanabilirsiniz, ve bunlar " +"takma ad argümanları ile yer değiştirebilirler. %s " +"tüm argümanlarla yer değiştirebilir. %n takma adınıza genişler.\n" +"\n" +"Komutlarda '/' işareti kullanmayın (eğer kullanırsanız çıkartılacaktır )." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 rc.cpp:4872 rc.cpp:4875 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:415 #, no-c-format -msgid "The operating system the contact's computer is running." -msgstr "Karşı kullanıcının bilgisayarının kullandığı işletim sistemi." +msgid "Alias:" +msgstr "Takma Ad:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107 -#: rc.cpp:4845 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:418 #, no-c-format -msgid "Ser&ver software:" -msgstr "&Sunucu yazılımı:" +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/')." +msgstr "Bu eklediğiniz takma addır (komut tanımlayıcısı '/'dan sonra yazılır)." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113 -#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 rc.cpp:4878 rc.cpp:4881 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 +#: rc.cpp:421 #, no-c-format -msgid "The software the contact's computer is running." -msgstr "Karşı kullanıcının bilgisayarının çalıştırdığı yazılım." +msgid "" +"This is the alias you are adding (what you will type after the command " +"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " +"anyway)." +msgstr "" +"Bu eklediğiniz takma addır (komut tanımlayıcısı '/'dan sonra yazacağınız). '/'ı " +"eklemeyiniz (Ekleseniz de, yoksayılacaktır)." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151 -#: rc.cpp:4860 rc.cpp:4863 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 92 +#: rc.cpp:430 rc.cpp:448 #, no-c-format -msgid "The comment of the computer for this contact." -msgstr "Bu bağlantı için bilgisayarın makina adı." +msgid "Protocols" +msgstr "İletişim Kuralları" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4884 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 +#: rc.cpp:433 rc.cpp:436 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - WinPopup" -msgstr "Hesap Tercihleri - WinPopup" +msgid "" +"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " +"protocols here." +msgstr "" +"Bu takma adın sadece belli protokoller için geçerli olmasını istiyorsanız, " +"lütfen o protokolleri burada seçin." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48 -#: rc.cpp:4887 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 +#: rc.cpp:439 #, no-c-format -msgid "Basi&c Setup" -msgstr "Temel &Ayarlar" +msgid "For protocols:" +msgstr "Bu protokoller için:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78 -#: rc.cpp:4893 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 +#: rc.cpp:442 #, no-c-format -msgid "Hos&tname:" -msgstr "&Makina ismi:" +msgid "Alias" +msgstr "Takma Ad" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84 -#: rc.cpp:4896 rc.cpp:4902 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33 +#: rc.cpp:445 rc.cpp:4956 #, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." -msgstr "" -"BelirenPencere mesajları göndermek için kullanmak istediğiniz bilgisayar adı." +msgid "Command" +msgstr "Komut" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4905 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 +#: rc.cpp:451 #, no-c-format msgid "" -"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " -"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, " -"but it does to receive them." +"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" msgstr "" -"BelirenPencere mesajları göndermek için kullanmak istediğiniz bilgisayar adı. " -"Bu ad, mesaj göndermek için bilgisayarınızın gerçek adı olmak zorunda değildir, " -"fakat mesaj almak için öyle olmalıdır." +"Bu diğer özel takma adların listesidir ve komutlar daha önce eklenmiştir" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:4908 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 +#: rc.cpp:454 #, no-c-format -msgid "I&nstall Into Samba" -msgstr "&Sambaya Kur" +msgid "&Add New Alias..." +msgstr "Yeni T&akma Ad Ekle..." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4911 rc.cpp:4914 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:457 #, no-c-format -msgid "Install support into Samba to enable this service." -msgstr "Bu servisi kullanabilmek için Samba'ya destek yükle." +msgid "&Delete Selected" +msgstr "&Seçileni Sil" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143 -#: rc.cpp:4920 +#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 +#: rc.cpp:460 #, no-c-format -msgid "" -"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must " -"be set to this machine's hostname." -msgstr "" -"Diğer bilgisayarlardan gönderilen BelirenPencere mesajlarını alabilmek için, " -"yukarıdaki bilgisayar adı bu bilgisayarın adı olarak ayarlanmalıdır." +msgid "Edit Alias..." +msgstr "Takma Adı Düzenle..." -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154 -#: rc.cpp:4923 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 +#: rc.cpp:472 #, no-c-format -msgid "The samba server must be configured and running." -msgstr "" +msgid "Date" +msgstr "Tarih" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164 -#: rc.cpp:4926 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 190 +#: rc.cpp:475 rc.cpp:965 #, no-c-format -msgid "" -"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " -"temporary message files and configure your samba server." -"
                              \n" -"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " -"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " -"by the real path) to your smb.conf [global]-section." -msgstr "" +msgid "Contact" +msgstr "Bağlantı" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 +#: rc.cpp:478 #, no-c-format -msgid "S&ystem" -msgstr "&Sistem" +msgid "Contact:" +msgstr "Bağlantı:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235 -#: rc.cpp:4937 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 +#: rc.cpp:481 #, no-c-format -msgid "These options apply to all WinPopup accounts." -msgstr "Bu seçenekler bütün WinPopup hesaplarına uygulanır" +msgid "Message Filter:" +msgstr "İleti Süzgeci:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 +#: rc.cpp:484 #, no-c-format -msgid "Protocol Preferences" -msgstr "Protokol Ayarları" +msgid "All messages" +msgstr "Tüm iletiler" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256 -#: rc.cpp:4943 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 +#: rc.cpp:487 #, no-c-format -msgid "Host check frequency:" -msgstr "Makine denetim aralığı:" +msgid "Only incoming" +msgstr "Sadece gelen" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264 -#: rc.cpp:4946 +#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 +#: rc.cpp:490 #, no-c-format -msgid "Path to 'smbclient' executable:" -msgstr "'smbclient' çalıştırılabilir dosyasına tam yol:" +msgid "Only outgoing" +msgstr "Sadece giden" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4949 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 +#: rc.cpp:493 #, no-c-format -msgid "second(s)" -msgstr "saniye(ler)" +msgid "HistoryPrefsWidget" +msgstr "GeçmişTercihleriBileşeni" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4952 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format -msgid "Com&puter hostname:" -msgstr "&Bilgisayar makina adı:" +msgid "Chat History" +msgstr "Sohbet Geçmişi" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4958 rc.cpp:4970 rc.cpp:4973 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." -msgstr "WinPopup mesajları göndermek istediğiniz bilgisayarın adı." +msgid "Number of messages per page:" +msgstr "Sayfa başına mesaj sayısı:" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4967 rc.cpp:4976 rc.cpp:4979 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 +#: rc.cpp:502 #, no-c-format msgid "" -"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send " -"WinPopup messages to." +"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" msgstr "" -"WinPopup mesajları göndermek istediğiniz bilgisayarın dahil olduğu çalışma " -"grubu ya da alan." - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148 -#: rc.cpp:4982 rc.cpp:5159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "&Tazele" -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151 -#: rc.cpp:4985 rc.cpp:4988 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 +#: rc.cpp:505 #, no-c-format msgid "" -"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." +"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" msgstr "" -"Windows ağındaki mevcut çalışma gruplarının ve alanların listesini tazele." - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 -#: rc.cpp:4991 -#, no-c-format -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "GroupWise Messenger Ara" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 -#: rc.cpp:4994 -#, no-c-format -msgid "&First name" -msgstr "A&dı" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 -#: rc.cpp:4997 -#, no-c-format -msgid "&User ID" -msgstr "K&ullanıcı Kimliği" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 -#: rc.cpp:5000 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 +#: rc.cpp:508 #, no-c-format -msgid "&Title" -msgstr "&Başlık" +msgid "Color of messages:" +msgstr "Mesaj renkleri:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 -#: rc.cpp:5003 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 +#: rc.cpp:511 rc.cpp:514 #, no-c-format -msgid "&Department" -msgstr "&Bölüm" +msgid "Color of history messages in the chat window" +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5015 rc.cpp:5024 rc.cpp:5039 rc.cpp:5051 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 +#: rc.cpp:517 rc.cpp:523 #, no-c-format -msgid "contains" -msgstr "içerir" +msgid "" +"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " +"window when opening a new chat." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5018 rc.cpp:5027 rc.cpp:5042 rc.cpp:5054 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 +#: rc.cpp:520 #, no-c-format -msgid "begins with" -msgstr "ile başlar" +msgid "Number of messages to show:" +msgstr "Gösterilecek mesaj sayısı:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5021 rc.cpp:5030 rc.cpp:5045 rc.cpp:5057 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 +#: rc.cpp:526 #, no-c-format -msgid "equals" -msgstr "eşittir" +msgid "Show chat history in new chats" +msgstr "Yeni başlatılan sohbetler için sohbet geçmişini göster" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 -#: rc.cpp:5033 +#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format -msgid "Last &name" -msgstr "&Soyadı" +msgid "" +"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " +"and that contact." +msgstr "" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 -#: rc.cpp:5036 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format -msgid "Cl&ear" -msgstr "Temizl&e" +msgid "&Colors" +msgstr "&Renkler" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 -#: rc.cpp:5060 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 46 +#: rc.cpp:541 rc.cpp:1461 #, no-c-format -msgid "&Results:" -msgstr "&Sonuçlar:" +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 -#: rc.cpp:5072 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 +#: rc.cpp:544 #, no-c-format -msgid "User ID" -msgstr "Kullanıcı Kimliği" +msgid "&Add..." +msgstr "&Ekle..." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 -#: rc.cpp:5075 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format -msgid "Detai&ls" -msgstr "Ay&rıntılar" +msgid "Move &Up" +msgstr "Y&ukarı Taşı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 -#: rc.cpp:5078 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 +#: rc.cpp:553 #, no-c-format -msgid "0 matching users found" -msgstr "0 eşleşen kullanıcı bulundu" +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 -#: rc.cpp:5081 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 +#: rc.cpp:556 #, no-c-format -msgid "Account Preferences - Groupwise" -msgstr "Hesap Özellikleri - Groupwise" +msgid "Random order" +msgstr "Rastgele düzenle" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 -#: rc.cpp:5090 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:559 #, no-c-format -msgid "&User ID:" -msgstr "K&ullanıcı Kimliği:" +msgid "Change global text foreground color" +msgstr "Genel önplan metin rengini değiştir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 -#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5096 rc.cpp:5099 rc.cpp:5102 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:562 #, no-c-format -msgid "The account name of your account." -msgstr "Hesabınızın hesap ismi." +msgid "Change color every letter" +msgstr "Her mektubun rengini değiştir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 -#: rc.cpp:5117 rc.cpp:5123 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:565 #, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "" -"Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı (örneğin " -"im.yourcorp.com)." +msgid "Change color every word" +msgstr "Her kelimenin rengini değiştir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 -#: rc.cpp:5141 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 +#: rc.cpp:568 #, no-c-format -msgid "Advanced &Options" -msgstr "Gelişmiş &Seçenekler" +msgid "Effects" +msgstr "Etkiler" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 -#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5204 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 +#: rc.cpp:571 #, no-c-format -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "Davet&leri her zaman kabul et" +msgid "L4m3r t4lk" +msgstr "L4m3r t4lk" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5147 +#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 +#: rc.cpp:574 #, no-c-format -msgid "Chatroom " -msgstr "Sohbet odası " +msgid "CasE wAVes" +msgstr "KüçÜK büYÜK daLGalAR" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 -#: rc.cpp:5150 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 +#: rc.cpp:580 #, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Sahibi" +msgid "Uploading" +msgstr "Yükleniyor" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:5153 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 +#: rc.cpp:583 #, no-c-format -msgid "Members" -msgstr "Üyeler" +msgid "Uplo&ad to:" +msgstr "Yük&le:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 -#: rc.cpp:5162 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:586 #, no-c-format -msgid "&Status:" -msgstr "&Durum:" +msgid "Formatting" +msgstr "Biçimleniyor" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 -#: rc.cpp:5165 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format -msgid "Awa&y message:" -msgstr "Uzakta i&letisi:" +msgid "HTML (simple loo&k)" +msgstr "HTML (basit ba&kış)" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:5174 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 +#: rc.cpp:592 #, no-c-format -msgid "Auto Reply" -msgstr "Otomatik Yanıtla" +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding." +msgstr "" +"ISO-8859-1 (Latin 1) karakter seti kodlamasını kullanan HTML 4.01 Transitional." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 -#: rc.cpp:5186 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 +#: rc.cpp:595 #, no-c-format -msgid "

                              From:

                              " -msgstr "

                              Kimden:

                              " +msgid "" +"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " +"encoding.\n" +"\n" +"This version should be easily opened by most web browsers." +msgstr "" +"ISO-8859-1 (Latin 1) karakter seti kodlamasını kullanan HTML 4.01 " +"Transitional.\n" +"\n" +"Bu sürüm birçok web tarayıcı ile kolaylıkla açılabilir." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 -#: rc.cpp:5189 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 +#: rc.cpp:600 #, no-c-format -msgid "

                              Sent:

                              " -msgstr "

                              Gönderildi:

                              " +msgid "XHTML (simple look)" +msgstr "XHTML (basit bakış)" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 -#: rc.cpp:5192 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "INVITE_DATE_TIME" -msgstr "DAVET_TARİHİ" +msgid "XHTML 1.0 Strict" +msgstr "XHTML 1.0 Strict" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 -#: rc.cpp:5195 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "CONTACT_NAME" -msgstr "BAĞLANTI_ADI" +msgid "" +"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " +"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" +"\n" +"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " +"your web server serves it out with the correct mime type, such as " +"application/xhtml+xml." +msgstr "" +"Sonuç sayfası XHTML 1.0 Strict W3C Recommendation'a göre biçimlendirilecektir. " +"Karakter set kodlaması UTF-8'dir.\n" +"\n" +"XHTML'in bazı web tarayıcılar tarafından desteklenmediğine dikkat edin. Aynı " +"zamanda web sunucunuzun doğru dosya türü olarak sunduğundan emin olun, " +"application/xhtml+xml gibi." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 -#: rc.cpp:5198 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:611 #, no-c-format -msgid "INVITE_MESSAGE" -msgstr "DAVET_MESAJI" +msgid "&XML" +msgstr "&XML" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 -#: rc.cpp:5201 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:614 #, no-c-format -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "Sohbete bağlanmak istiyor musunuz?" +msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." +msgstr "Çıktıyı UTF-8 karakter seti kullanarak XML biçiminde kaydet." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 -#: rc.cpp:5207 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 +#: rc.cpp:617 #, no-c-format -msgid "USER_ID" -msgstr "KULLANICI_KİMLİĞİ" +msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." +msgstr "Çıktıyı UTF-8 kodlaması kullanarak XML biçiminde kaydet." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5216 rc.cpp:5228 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:620 #, no-c-format -msgid "Change the display name used for this contact" -msgstr "Bu bağlantı için görünen ismi değiştir" +msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" +msgstr "Bu XSLT şemasını k&ullanarak XML dönüşümü:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:5219 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 +#: rc.cpp:623 #, no-c-format -msgid "USER_STATUS" -msgstr "KULLANICI_DURUMU" +msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" +msgstr "(X)HTML'deki protokol metinlerini resimlerle yer değiştir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 -#: rc.cpp:5225 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 +#: rc.cpp:626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Replaces the protocol names, such as IRC with images." +msgstr "MSN ve IRC gibi protokol isimlerini resimlerle yer değiştirir." + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 219 +#: rc.cpp:629 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Replaces the protocol names, such as IRC with images.\n" +"\n" +"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" +"\n" +"The following files are used by default:\n" +"\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" +msgstr "" +"MSN ve IRC gibi protokol isimlerini resimlerle yer değiştirir.\n" +"\n" +"PNG resimlerini elle kopyalamanız gerektiğine dikkat edin.\n" +"\n" +"Öntanımlı olarak aşağıdaki resimler kullanılacaktır:\n" +"\n" +"images/msn_protocol.png\n" +"images/icq_protocol.png\n" +"images/jabber_protocol.png\n" +"images/yahoo_protocol.png\n" +"images/aim_protocol.png\n" +"images/irc_protocol.png\n" +"images/sms_protocol.png\n" +"images/gadu_protocol.png\n" +"images/winpopup_protocol.png" + +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 229 +#: rc.cpp:645 #, no-c-format -msgid "&Display name:" -msgstr "&Görünen isim:" +msgid "Display Name" +msgstr "Görünen İsim" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:5234 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 246 +#: rc.cpp:648 #, no-c-format -msgid "Additional properties:" -msgstr "Ek özellikler:" +msgid "Use one of &your IM names" +msgstr "IM adlarını&zın birisini kullanınız" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 -#: rc.cpp:5237 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 257 +#: rc.cpp:651 #, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Özellikler" +msgid "Use another &name:" +msgstr "Başka isim kulla&n:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 -#: rc.cpp:5240 +#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 300 +#: rc.cpp:654 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" +msgid "Include &IM addresses" +msgstr "&IM adreslerini içer" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 -#: rc.cpp:5243 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:672 rc.cpp:2026 rc.cpp:2632 rc.cpp:3741 #, no-c-format -msgid "Who can see my online status and send me messages:" -msgstr "Bağlantı durumumu kim görebilir ve bana mesaj gönderebilir:" +msgid "&Chat" +msgstr "&Sohbet" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 -#: rc.cpp:5246 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:675 #, no-c-format -msgid "A&llowed" -msgstr "İzin &verildi" +msgid "&Format" +msgstr "&Biçim" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 -#: rc.cpp:5249 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:690 rc.cpp:4053 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257 #, no-c-format -msgid "&Block >>" -msgstr "&Engelle >>" +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 -#: rc.cpp:5252 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 +#: rc.cpp:678 #, no-c-format -msgid "<< Allo&w" -msgstr "<< İzin &ver" +msgid "&Tabs" +msgstr "Se&kmeler" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 -#: rc.cpp:5255 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 +#: rc.cpp:684 #, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "&Ekle..." +msgid "&Chat Members List" +msgstr "Sohbet Üyeleri Lis&tesi" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 -#: rc.cpp:5261 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 60 +#: rc.cpp:693 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Bloc&ked" -msgstr "E&ngellendi" +msgid "Format Toolbar" +msgstr "Biçim Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:5264 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 +#: rc.cpp:696 #, no-c-format -msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" -msgstr "" +msgid "F&ormat" +msgstr "Biçi&m" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 -#: rc.cpp:5267 +#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 +#: rc.cpp:699 #, no-c-format -msgid "DISPLAY NAME" -msgstr "GÖRÜNEN AD" +msgid "&Alignment" +msgstr "Hiz&alama" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 -#: rc.cpp:5270 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:708 #, no-c-format -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "Bu odayı oluşturan kullanıcı" +msgid "Contact Addition Wizard" +msgstr "Bağlantı Ekleme Sihirbazı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:5273 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 +#: rc.cpp:711 #, no-c-format -msgid "Query:" -msgstr "Sorgu:" +msgid "Introduction" +msgstr "Tanıtım" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:5276 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 +#: rc.cpp:714 #, no-c-format -msgid "Topic:" -msgstr "Konu:" +msgid "" +"

                              Welcome to the Add Contact Wizard

                              \n" +"\n" +"

                              This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " +"Kopete.

                              " +msgstr "" +"

                              Kişi Ekleme Sihirbazına Hoşgeldiniz

                              \n" +"\n" +"

                              Bu sihirbaz yardımıyla Kopete'ye yeni kişiler ekleyebilirsiniz.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 -#: rc.cpp:5279 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgid "" +"

                              Kopete shares contact information with the TDE Addressbook. This gives you " +"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " +"information management applications.

                              \n" +"

                              If you prefer not to store instant messaging information in the TDE " +"Addressbook, uncheck the box below.

                              " msgstr "" +"

                              TDE Adres Defteri Kopete payı bağlantı bilgisi. Bu anında mesajlaşma " +"sistemiyle e-postalar arasında ilişkiyi verir ve kişisel bilgi yönetimini " +"sağlar.

                              \n" +"

                              Eğer onay kutusunu kaldırırsanız anında mesajlaşma sistemiyle TDE Adres " +"Defteri arasında bir bağlantı kurulmaz.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 -#: rc.cpp:5282 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Owner:" -msgstr "Sahibi:" +msgid "

                              Press the \"Next\" button to begin.

                              " +msgstr "

                              Başlamak için \"İleri\" düğmesine tıklayınız.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 -#: rc.cpp:5285 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 +#: rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "The current topic of the discussion" -msgstr "" +msgid "&Use the TDE address book for this contact" +msgstr "B&u bağlantı için TDE adres defterini kullan" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 -#: rc.cpp:5288 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 +#: rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "UNKNOWN" -msgstr "BİLİNMEYEN" +msgid "" +"Check this box if you do not want to integrate other TDE applications with " +"Kopete" +msgstr "" +"Diğer TDE uygulamalarının Kopete ile entegre olmasını istemiyorsanız bu " +"kutuyuişaretleyin" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 -#: rc.cpp:5291 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 +#: rc.cpp:732 #, no-c-format -msgid "Maximum Users:" -msgstr "En Fazla Kullanıcı:" +msgid "Select Address Book Entry" +msgstr "Adres Defteri Girdisi Seç" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 -#: rc.cpp:5294 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 +#: rc.cpp:735 #, no-c-format -msgid "Created on:" -msgstr "Oluşturulma zamanı:" +msgid "Select Display Name & Group" +msgstr "Görünen İsmi & Grubu Seçin" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 -#: rc.cpp:5297 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 +#: rc.cpp:738 #, no-c-format -msgid "Disclaimer:" -msgstr "Feragat Eden:" +msgid "

                              Select Display Name and Group

                              " +msgstr "

                              Görünen İsim ve Grubu Seçin

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 -#: rc.cpp:5300 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 +#: rc.cpp:741 #, no-c-format -msgid "General description of the chatroom" +msgid "" +"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " +"Kopete:" msgstr "" +"&Bağlantının görünen ismini girin. Bu, bağlantının Kopete'de nasıl görüneceğini " +"belirler:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 -#: rc.cpp:5303 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 +#: rc.cpp:744 #, no-c-format -msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" -msgstr "" +msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" +msgstr "Bütün bağlantılarda görünen ismi kullanmak için bunu boş bırakın" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 -#: rc.cpp:5306 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 +#: rc.cpp:747 #, no-c-format -msgid "Creator:" -msgstr "Oluşturucu:" +msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" +msgstr "Bu bağlantının ait olduğu &grup ya da grupları seçin :" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:5312 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format -msgid "Date and time the chatroom was created" -msgstr "" +msgid "Groups" +msgstr "Gruplar" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 -#: rc.cpp:5315 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 +#: rc.cpp:753 #, no-c-format -msgid "Archived" -msgstr "Arşivlendi" +msgid "A contact may be present in more than one group" +msgstr "Bir bağlantı bir gruptan daha fazlasında mevcut olabilir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 +#: rc.cpp:756 #, no-c-format -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" -msgstr "" +msgid "Create New G&roup..." +msgstr "Yeni &Grup Oluştur..." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 -#: rc.cpp:5321 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 +#: rc.cpp:759 #, no-c-format -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "Bu odanın sahibi olan kullanıcı" +msgid "Click here to create a new group" +msgstr "Yeni grup yaratmak için burayı tıklayınız" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 -#: rc.cpp:5324 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 310 +#: rc.cpp:762 rc.cpp:805 #, no-c-format -msgid "Default Access" -msgstr "Öntanımlı Erişim" +msgid "Select Instant Messaging Accounts" +msgstr "Anında Mesajlaşma Hesaplarını Seçiniz" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 -#: rc.cpp:5330 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 +#: rc.cpp:765 #, no-c-format -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "İletileri okuyabilmek için gereken sohbet penceresi izinleri" +msgid "

                              Select Instant Messaging Accounts

                              " +msgstr "

                              Hızlı Mesajlaşma Hesabı Seçin

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 -#: rc.cpp:5333 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 +#: rc.cpp:768 #, no-c-format -msgid "Write Message" -msgstr "İleti Yaz" +msgid "" +"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " +"below." +msgstr "&Aşağıdaki listeden, bu bağlantıyı eklemek istediğiniz hesabı seçin." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 -#: rc.cpp:5336 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 +#: rc.cpp:771 #, no-c-format -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "İleti yazabilmek için gereken sohbet penceresi izinleri" +msgid "" +"

                              Note: If a messaging service is missing from the list, please make " +"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " +"contacts.

                              " +msgstr "" +"

                              Not: Eğer bir mesajlaşma servisi bu listede yoksa, öncelikle bu " +"servis için Kopete'de bir hesap açmanız gereklidir.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 -#: rc.cpp:5339 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 360 +#: rc.cpp:777 rc.cpp:814 rc.cpp:1717 #, no-c-format -msgid "Modify Access" -msgstr "Erişimi Düzenle" +msgid "Protocol" +msgstr "İletişim Kuralları" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 -#: rc.cpp:5342 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 379 +#: rc.cpp:780 rc.cpp:817 #, no-c-format -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgid "" +"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " +"than one IM system, select them all here" msgstr "" +"Bağlantıya mesaj göndermek için Anında Mesajlaşma sistemlerinden seçin. Eğer " +"Anında Mesajlaşma sistemlerinden daha fazla seçmek isterseniz, buradakilerin " +"hepsini seçin" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 -#: rc.cpp:5345 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:789 #, no-c-format -msgid "Access Control List" -msgstr "Erişim Kontrol Listesi" +msgid "" +"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " +"Messaging system, select them all here" +msgstr "" +"Bağlantı mesajını nasıl yapmak istiyorsunuz? Eğer kullanılırsa bir Anında " +"Mesajlaşma servisinden daha fazlası seçilir" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 -#: rc.cpp:5348 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 +#: rc.cpp:786 #, no-c-format -msgid "Access permissions for specific users" -msgstr "" +msgid "You can always add more ways to message this contact later." +msgstr "Bu bağlantıya daha sonra daha fazla yollar ekleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 -#: rc.cpp:5351 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 420 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:1753 rc.cpp:1782 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Ekle" +msgid "Finished" +msgstr "Bitti" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 -#: rc.cpp:5354 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "Add a new ACL entry" +msgid "" +"

                              " +"

                              Congratulations

                              \n" +"\n" +"

                              You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " +"contact will be added to your contact list.

                              \n" +"\n" +"

                              Note: If adding this contact requires authorization from one or more " +"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " +"this screen.

                              " msgstr "" +"

                              " +"

                              Tebrikler!

                              \n" +"\n" +"

                              Kişi ayarlarınız tamamlandı. Kişiyi listenize eklemek için lütfen \"Bitir\" " +"düğmesini tıklayınız.

                              \n" +"\n" +"

                              Açıklama:Bu kişiyi eklemek için mesaj servislerinin biri ya da " +"çoğundan izin belgesi gerekirse, bunadan sonraki ekranda Kopete " +"yapılandırmanıza devam etmenizi isteyecektir.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 -#: rc.cpp:5357 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 +#: rc.cpp:802 #, no-c-format -msgid "Ed&it" -msgstr "&Düzenle" +msgid "Fast Contact Addition Wizard" +msgstr "Kopete Bağlantı Ekleme Sihirbazı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 -#: rc.cpp:5360 +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 +#: rc.cpp:808 #, no-c-format -msgid "Edit an existing ACL entry" +msgid "

                              Select IM Accounts

                              " +msgstr "

                              IM Hesabı Seç

                              " + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 +#: rc.cpp:820 +#, no-c-format +msgid "Done" +msgstr "Tamamlandı" + +#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 +#: rc.cpp:823 +#, no-c-format +msgid "" +"

                              " +"

                              Contact added.

                              \n" +"

                              That was fast.

                              " msgstr "" +"

                              " +"

                              Bağlantı eklendi.

                              \n" +"

                              Buhızlıydı.

                              " -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 -#: rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:830 rc.cpp:3882 #, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "&Sil" +msgid "&Name:" +msgstr "İs&im:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 -#: rc.cpp:5366 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:833 rc.cpp:902 #, no-c-format -msgid "Delete a ACL entry" -msgstr "" +msgid "Icons" +msgstr "Simgeler" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 -#: rc.cpp:5369 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 +#: rc.cpp:836 #, no-c-format -msgid "TestbedAddUI" -msgstr "TestbedAddUI" +msgid "O&pen:" +msgstr "&Aç:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 -#: rc.cpp:5372 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:839 #, no-c-format -msgid "&Basic" -msgstr "&Temel" +msgid "C&losed:" +msgstr "Kapa&t:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 -#: rc.cpp:5375 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:842 #, no-c-format -msgid "Add Using" -msgstr "Kullanım Ekle" +msgid "Use custom &icons" +msgstr "Özel simgeler k&ullan" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 -#: rc.cpp:5378 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 +#: rc.cpp:848 #, no-c-format -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" -msgstr "Tam veya kısmi isim. Yıldızlar yok sayılır" +msgid "Address Book Link" +msgstr "Adres Defteri Bağlantısı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:5381 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:851 #, no-c-format -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "" -"Bağlantı isminin tamamı ya da bir kısmını yazın. Uyanlar aşağıda gösterilecek" +msgid "E&xport Details..." +msgstr "Aktarma &Ayrıntıları..." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 -#: rc.cpp:5384 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:854 #, no-c-format -msgid "User &ID:" -msgstr "Kullanıcı &Kimliği:" +msgid "Export contact's details to the TDE Address Book" +msgstr "Bağlantıları TDE adres defterine aktar" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 -#: rc.cpp:5387 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 +#: rc.cpp:857 #, no-c-format -msgid "Userna&me:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +msgid "&Import Contacts" +msgstr "&Bağlantıları Al" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 -#: rc.cpp:5390 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:860 #, no-c-format -msgid "A correct User ID" -msgstr "Doğru bir Kullanıcı Kimliği" +msgid "Import contacts from the TDE Address Book" +msgstr "Bağlantıları TDE adres defterinden al" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 -#: rc.cpp:5393 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 +#: rc.cpp:863 #, no-c-format -msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "" -"Kullanıcının tam Kullanıcı Kimliğini biliyorsanız, yeni bağlantı eklemek için " -"bu alanı kullanın" +msgid "Display Name Source" +msgstr "Görünen İsim Kaynağı" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 -#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5408 rc.cpp:5411 rc.cpp:5414 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 +#: rc.cpp:866 #, no-c-format -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "Eklemek istediğiniz hesabın hesap ismi." +msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" +msgstr "Adres defterindeki adı k&ullan (adres defteri bağlantısı gerekir)" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:5417 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 +#: rc.cpp:869 rc.cpp:887 #, no-c-format -msgid "Contact Type" -msgstr "Bağlantı Türü" +msgid "From contact:" +msgstr "Bağlantıdan:" -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 -#: rc.cpp:5420 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 183 +#: rc.cpp:872 rc.cpp:890 rc.cpp:1659 #, no-c-format -msgid "&Echo" -msgstr "&Yankı" +msgid "Contact to synchronize the displayname with." +msgstr "Görünen isimle eşleştirilecek olan bağlantı." -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 -#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5426 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 201 +#: rc.cpp:875 rc.cpp:1668 #, no-c-format -msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "" -"Hey baksana! Sadece bir seçenek var. Bunu bir dropdown yapıp ve Null ekler " -"misin lütfen?" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 -msgid "Send Media Info" -msgstr "Ortam Bilgisi Gönder" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 -msgid "" -"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " -"playing anything." -msgstr "" -"Desteklenen ortam yürütücülerinizden (KsCD, JuK, amaroK, Noatun veya Kaffeine) " -"hiçbiri birşey çalmıyor." - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 -msgid "Nothing to Send" -msgstr "Hiçbirşey Gönderme" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:134 -msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" -msgstr "KULLANIM: /media - Mevcut şarkı üzerinde bilgileri gösterir" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:173 -msgid "" -"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " -"information even though there are no songs playing or no media players running\n" -"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " -"listening to something on a supported media player." -msgstr "" -"Kopete için Şimdi Dinlenen - desteklenen bir ortam yürütücüsünde birşeyler " -"dinliyorsam, ne dinlemekte olduğumu söyler." - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:452 -msgid "Unknown track" -msgstr "Bilinmeyen iz" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:461 -msgid "Unknown artist" -msgstr "Bilinmeyen sanatçı" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:468 -msgid "Unknown album" -msgstr "Bilinmeyen albüm" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:475 -msgid "Unknown player" -msgstr "Bilinmeyen çalıcı" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 -msgid "English" -msgstr "İngilizce" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 -msgid "Chinese" -msgstr "Çince" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 -msgid "French" -msgstr "Fransızca" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 -msgid "German" -msgstr "Almanca" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 -msgid "Italian" -msgstr "İtalyanca" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 -msgid "Japanese" -msgstr "Japonca" +msgid "Cus&tom:" +msgstr "Ö&zel:" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 -msgid "Korean" -msgstr "Korece" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:878 +#, no-c-format +msgid "Photo Source" +msgstr "Resim Kaynağı" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portekizce" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 264 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:881 rc.cpp:2839 rc.cpp:4974 +#, no-c-format +msgid "Photo" +msgstr "Resim" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 -msgid "Russian" -msgstr "Rusça" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" +msgstr "Adres &defteri resmini kullan (adres defteri bağlantısı gerektirir)" -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 -msgid "Spanish" -msgstr "İspanyolca" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 +#: rc.cpp:893 +#, no-c-format +msgid "Custom:" +msgstr "Özel:" -#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 -msgid "Translator Plugin" -msgstr "Çevirici Eklentisi" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "S&ync photo to addressbook" +msgstr "Adres Defteri ile &senkronize et" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:46 -msgid "Translator" -msgstr "Çeviren" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408 +#: rc.cpp:899 rc.cpp:3978 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced" +msgstr "&Gelişmiş" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:77 -msgid "Set &Language" -msgstr "Dil &Kümesi" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "Awa&y:" +msgstr "U&zakta:" -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:363 -msgid "" -"%2\n" -"Auto Translated: %1" -msgstr "" -"%2\n" -"Otomatik Çevrilmiş: %1" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "&Online:" +msgstr "Bağ&lı:" -#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 -msgid "Translate" -msgstr "Çeviri" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 +#: rc.cpp:911 +#, no-c-format +msgid "Use custom status &icons" +msgstr "Özel durum simgeleri k&ullan" -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36 -#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35 -msgid "NetMeeting" -msgstr "Ağ Konuşması" - -#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41 -msgid "Invite to Use NetMeeting" -msgstr "Ağ Konuşmasına çağır" - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67 -msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " -msgstr "" -"%1 kullanıcısı NetMeeting uygulamasıyla sohbet başlatmak istiyor. Kabul etmek " -"istiyor musunuz? " - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285 -#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:252 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 -msgid "MSN Plugin" -msgstr "MSN Eklentisi" - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul et" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 +#: rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Check to set custom icons for this contact" +msgstr "Bu bağlantıya özel simge seçmek için tıklayın" -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 -msgid "Refuse" -msgstr "Kabul etme" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 +#: rc.cpp:917 +#, no-c-format +msgid "O&ffline:" +msgstr "Bağlı &değil:" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 -msgid "" -"Could not add alias %1. An alias name cannot contain the characters " -"\"_\" or \"=\"." -msgstr "" -"%1 takma adını ekleyemedi. Bir takma ad \"_\" veya \"=\" " -"karakterlerini içinde bulundurmamalı." +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 +#: rc.cpp:920 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "Bilinme¥:" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 -msgid "Invalid Alias Name" -msgstr "Geçersiz Takma Ad" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 +#: rc.cpp:923 +#, no-c-format +msgid "Merge with Address Book" +msgstr "Adres Defteri ile Birleştir" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 -msgid "" -"Could not add alias %1. This command is already being handled by " -"either another alias or Kopete itself." -msgstr "" -"%1 takma adını ekleyemedi. Bu komut diğer bir takma ad ya da Kopete " -"tarafından kullanılıyor." +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27 +#: rc.cpp:926 rc.cpp:2125 rc.cpp:4143 +#, no-c-format +msgid "First name:" +msgstr "İlk isim:" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 -msgid "Could Not Add Alias" -msgstr "Diğer Adı Ekle" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 +#: rc.cpp:929 +#, no-c-format +msgid "Home phone:" +msgstr "Ev telefonu:" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" -msgstr "Seçilmiş takma isimleri silmek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 +#: rc.cpp:932 +#, no-c-format +msgid "Work phone:" +msgstr "İş telefonu:" -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -msgid "Delete Aliases" -msgstr "Takma İsimleri Sil" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Mobile phone:" +msgstr "Cep telefonu:" -#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 -msgid "" -"I cannot find the Magick convert program.\n" -"convert is required to render the Latex formulas.\n" -"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " -"package." -msgstr "" -"Magick convert programını bulamıyorum.\n" -"convert Latex formüllerini gösterebilmek için gereklidir.\n" -"Lütfen www.imagemagick.org veya dağıtımınızın sitesine gidip doğru paketi alın." +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "URL:" +msgstr "İnternet adresi:" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 -msgid "Preview Latex Images" -msgstr "Latex Resimlerini Önizle" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121 +#: rc.cpp:941 rc.cpp:2131 rc.cpp:4152 +#, no-c-format +msgid "Last name:" +msgstr "Soyadı:" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 -msgid "" -"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " -"included between $$ and $$ " -msgstr "" -"Yazdığınız mesajda hiç latex yok. Latex formülleri $$ ve $$ arasına " -"yazılmalıdır" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140 +#: rc.cpp:944 rc.cpp:2866 rc.cpp:2878 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-posta:" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 -msgid "No Latex Formula" -msgstr "Hiç Latex Formülü Yok" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 16 +#: rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Export Contacts" +msgstr "Bağlantıları Aktar" -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 -#, c-format -msgid "Preview of the latex message :
                              %1" -msgstr "" -"Latex mesajının önizlemesi: \n" -"%1" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 23 +#: rc.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "Export Contacts to Address Book" +msgstr "Bağlantıları Adres Defterine Aktar" -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 42 +#: rc.cpp:953 +#, no-c-format msgid "" -"An error occurred when uploading your presence page.\n" -"Check the path and write permissions of the destination." +"This wizard helps you export instant messaging contacts to the TDE address " +"book." msgstr "" -"Bulunduğunuz sayfa yukarı yüklenirken bir hata oluştu.\n" -"Yolu ve hedefin yazma izinlerini kontrol edin." +"Bu sihirbaz, tüm anında mesajlaşma bağlantılarınızı TDE adres defterine " +"aktarır." -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 -msgid "Not yet known" -msgstr "Henüz tanınmıyor" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 61 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "&Select Address Book" +msgstr "&Adres Defterini Seç" -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -msgid "Rename Filter" -msgstr "Yeniden İsimlendirme Süzgeci" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 92 +#: rc.cpp:959 +#, no-c-format +msgid "Select Contacts to Export" +msgstr "Aktarılacak Bağlantıları Seç" -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -msgid "Please enter the new name for the filter:" -msgstr "Lütfen süzgeç için yeni isim girin:" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 111 +#: rc.cpp:962 +#, no-c-format +msgid "Selected contacts will be added to the TDE address book." +msgstr "Seçilen bağlantılar TDE adres defterine eklenecektir." -#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 -msgid "-New filter-" -msgstr " Yeni süzgeç" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 149 +#: rc.cpp:968 +#, no-c-format +msgid "Select &All" +msgstr "&Hepsini Seç" -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 -msgid "Select Contact's Public Key" -msgstr "Bağlantının Genel Anahtarını Seçiniz" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/tdeabcexport_base.ui line 157 +#: rc.cpp:971 +#, no-c-format +msgid "&Deselect All" +msgstr "&Seçme" -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 -#, c-format -msgid "Select public key for %1" -msgstr "%1 için genel anahtar seçiniz" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 +#: rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "On &event:" +msgstr "&Bir olay olduğunda:" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 -msgid "Private Key List" -msgstr "Özel Anahtar Listesi" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 +#: rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Choose the event that should have a custom notification" +msgstr "Özel bir belirtimi olması gereken olayı seçin" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 -msgid "Choose secret key:" -msgstr "Adres anahtarı seç:" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "Select the sound to play" +msgstr "Çalınacak sesi seçin" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Yerel imza (gönderilemedi)" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 +#: rc.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "&Play a sound:" +msgstr "&Bir ses çal:" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 +#: rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" +msgstr "Bu bağlantı da olaylar olduğu zaman ses çal" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 -msgid "Invalid" -msgstr "Geçersiz" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format +msgid "Start a cha&t" +msgstr "&Sohbet başlat" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 -msgid "Disabled" -msgstr "Kapalı" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 +#: rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "" +"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" +msgstr "" +"Bu bağlantı da olaylar olduğu zaman bu bağlantı için sohbet penceresi aç" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 -msgid "Revoked" -msgstr "Geri Alındı" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 +#: rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "&Display a message:" +msgstr "&Bir mesaj göster:" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 -msgid "Expired" -msgstr "Bitti" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 +#: rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "" +"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" +msgstr "Bu bağlantı için bu olay olduğunda ekranınızda bir mesaj gösterir" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 -msgid "Undefined" -msgstr "Tanımlanmamış" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 +#: rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "Enter the message to display" +msgstr "Görüntülenmesini istediğiniz mesajı girin" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 -msgid "None" -msgstr "Boş" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "D&isplay once" +msgstr "B&ir defa görüntüle" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 -msgid "Marginal" -msgstr "Dışarıda kalan" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 +#: rc.cpp:1007 +#, no-c-format +msgid "Only display a message the next time the event occurs" +msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir mesaj göster" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 -msgid "Full" -msgstr "Tam" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 +#: rc.cpp:1010 +#, no-c-format +msgid "P&lay once" +msgstr "&Bir defa çal" + +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 +#: rc.cpp:1013 +#, no-c-format +msgid "Only play a sound the next time the event occurs" +msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir ses çal" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 -msgid "Ultimate" -msgstr "Son" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 +#: rc.cpp:1016 +#, no-c-format +msgid "T&rigger once" +msgstr "Bi&r kere başlat" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 -msgid "?" -msgstr "?" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 +#: rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "Only start a chat the next time the event occurs" +msgstr "Olay bir daha olduğunda yalnızca bir sohbet başlat" -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 -msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" -msgstr "Kimlik: %1, güven: %2, sona erme: %3" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 +#: rc.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "S&uppress standard notifications" +msgstr "Standart &uyarıları önle" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 -msgid "Select Public Key" -msgstr "Anonim Anahtar Seç" +#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 +#: rc.cpp:1025 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " +"contact" +msgstr "" +"Bütün bağlantılara uygulanan uyarıların bu bağlantıya olmaması için kontrol et" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 -#, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr "%1 için Genel Anahtar seçiniz" +#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 49 +#: rc.cpp:1028 +#, no-c-format +msgid "Addressbook entry:" +msgstr "Adres defteri girdisi:" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 -msgid "Clear Search" -msgstr "Aramayı Temizle" +#. i18n: file ./kopete/grouptdeabcselectorwidget.ui line 65 +#: rc.cpp:1031 +#, no-c-format +msgid "&Group" +msgstr "&Grup" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 -msgid "Search: " -msgstr "Ara: " +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 +#: rc.cpp:1034 +#, no-c-format +msgid "Events" +msgstr "Olaylar" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 -msgid "ID" -msgstr "Kimlik" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 +#: rc.cpp:1037 +#, no-c-format +msgid "Tray Flash && Bubble" +msgstr "Sistem Çekmecesininde Parla && Balon" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "&Varsayılan Anahtara Git" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 +#: rc.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "Flash s&ystem tray" +msgstr "Sistem &çekmecesini parlat" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 -msgid "ASCII armored encryption" -msgstr "ASCII biçiminde şifreleme" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 +#: rc.cpp:1043 +#, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" +msgstr "Yen bir ileti gelince sistem çekmecesinde parlasın" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "Güvenilmeyen anahtarlarla yapılan şifrelemeye izin ver" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 +#: rc.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." +msgstr "Her yeni ileti gelidğinde sistem çekmecesini parlat." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 -msgid "Hide user id" -msgstr "Kullanıcı kimliğini gizle" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 +#: rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "&Left mouse click opens message" +msgstr "&Sol fare tıklaması iletiyi açar" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 +#: rc.cpp:1052 +#, no-c-format msgid "" -"Public keys list: select the key that will be used for encryption." +"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " +"restoring/minimizing contact list" msgstr "" -"Kamu anahtar listesi: şifreleme için kullanılacak anahtarı seçin." +"Parlayan sistem çekmecesi simgesine sol fare ile tıklamak kişi listesini açmak " +"yerine gelen iletiyi gösterir" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 +#: rc.cpp:1055 +#, no-c-format msgid "" -"ASCII encryption: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" +"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " +"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " +"messages). A middle click always opens this message." msgstr "" -"ASCII şifrelemesi: şifrelenmiş dosyanın/mesajın metin düzenleyicisinde " -"açılmasını sağlar" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 -msgid "" -"Hide user ID: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" -"Kullanıcı Kimliğini Gizle: Şifrelenmiş paketlere anahtar kimliğini " -"koyma. bu seçenek mesajın alıcısını gizler ve trafik dinlenmesine karşı bir " -"önlemdir. Tüm gizli anahtarlar deneneceği için şifre çözme işlemini " -"yavaşlatabilir." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 +#: rc.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "Sho&w bubble" +msgstr "Balo&ncuk göster" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 -msgid "" -"Allow encryption with untrusted keys: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" -"Güvenilmeyen anahtarlarla şifrelemeye izin ver" -": bir kamu anahtarını aldığınız zaman bu anahtar genellikle güvenilmez olarak " -"işaretlenir ve bu anahtarı güvenilir olarak işaretlemediğiniz sürece " -"kullanamazsınız. Bu kutuyu işaretlemeniz her anahtarı kullanmanızı sağlar, " -"imzalı olmasa bile." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 +#: rc.cpp:1061 +#, no-c-format +msgid "Show a bubble on an incoming message" +msgstr "Yeni ileti geldiğinde baloncuk göster" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 -msgid "Shred source file" -msgstr "Parça kaynak dosyası" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "Show a bubble whenever a message comes in." +msgstr "Her yeni ileti geldiğinde baloncuk göster." -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 -msgid "" -"Shred source file: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" -"Kaynak dosyasını sil: kaynak dosyasını kalıcı olarak sil. Geri alma " -"işlemi mümkün değildir" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 +#: rc.cpp:1067 +#, no-c-format +msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" +msgstr "\"&İptal\" düğmesi sohbeti kapatır" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 +#: rc.cpp:1070 +#, no-c-format msgid "" -"Shred source file:
                              " -"

                              Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.

                              " -"

                              But you must be aware that this is not secure " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).

                              " +"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" msgstr "" -"Parçalanmış kaynak dosyası:
                              " -"

                              Bu seçeneği işaretlemek şifrelediğiniz dosyaların parçalayacaktır " -"(silinmeden önce birçok kez üzerine yazılması). Bu yolla, kaynak dosyanın " -"kurtarılmasına neredeyse imkansızdır.

                              " -"

                              Ama bunun bütün dosya sistemlerinde güvenli olmadığının farkında " -"olmalısınız ve daha önce bir düzenleyici ile açtıysanız veya bastırmaya " -"çalıştıysanız dosyanın parçaları geçici bir dosyada ya da yazıcınızın " -"bekleticisinde kaydedilmiş olabilir. Sadece dosyalar üzerinde çalışır " -"(dizinlerde değil).

                              " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 -msgid "Read this before using shredding" -msgstr "Parçalamayı kullanmadan önce bunu oku" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Simetrik şifreleme" +"Baloncuk üzerindeki \"İptal\" düğmesi gönderici için açılan pencereyi kapatır" -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 +#: rc.cpp:1073 +#, no-c-format msgid "" -"Symmetrical encryption: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" +"If there is already a chat window opened for the sender of the message " +"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." msgstr "" -"Simetrik şifreleme : anahtar kullanmayan şifreleme. Dosyayı şifrelemek " -"ya da dosyanın şifresini açmak için sadece parola girmeniz gerekir" - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 -msgid "Cryptography" -msgstr "Şifreleme" - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 -msgid "&Select Cryptography Public Key..." -msgstr "&Şifrelenmiş Ana Anahtar Seç..." - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 -msgid "Outgoing Encrypted Message: " -msgstr "Giden Şifrelenmiş İleti: " - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 -msgid "Incoming Encrypted Message: " -msgstr "Gelen Şifrelenmiş İleti: " - -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 -msgid "Enter passphrase for %1:" -msgstr "%1 için şifre girin:" - -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 -msgid "Bad passphrase
                              You have %1 tries left.
                              " -msgstr "Yanlış şifre
                              %1 deneme hakkınız kaldı.
                              " - -#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 -msgid "Encrypt Messages" -msgstr "Şifreli Mesaj" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 -#, c-format -msgid "History for %1" -msgstr "%1 için geçmiş" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:119 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:213 -msgid "Loading..." -msgstr "Yükleniyor..." - -#: plugins/history/historydialog.cpp:470 -msgid "Searching..." -msgstr "Arıyor..." - -#: plugins/history/historydialog.cpp:549 -msgid "History for All Contacts" -msgstr "Tüm Kişiler için Geçmiş" +"Eğer iletinin göndereni için zaten bir sohbet penceresi zaten açılmışsa " +"baloncuk içindeki \"İptal\" düğmesi bu sohbet penceresini kapatacaktır." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 -msgid "History" -msgstr "Geçmiş" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 +#: rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Close &bubble automatically after" +msgstr "Baloncuğu &bundan sonra otomatik olarak kapat" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 -msgid "View &History" -msgstr "Geçmişi Gö&ster" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 +#: rc.cpp:1079 +#, no-c-format +msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" +msgstr "Baloncuğu belirlenen zaman geçitikten sonra otomatik olarak kapat" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format msgid "" -"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" -"Do you want to import and convert it to the new history format?" +"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " +"will be replaced by a new one if another message is waiting." msgstr "" -"Kopeta 0.6.x ya da daha eski sürümün 'geçmiş dosyaları' bulundu.\n" -"Bu dosyaları alıp, yeni geçmiş biçimine çevirmek ister misiniz?" +"Baloncuklar belirlenen bir zaman geçtikten sonra otomatik olarak kapatılacak. " +"Eğer yeni bir ileti gelmiş ve bekliyorsa kapatılan yerine yeni bir baloncuk " +"açılacak." -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -msgid "History Plugin" -msgstr "Geçmiş Eklentisi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 +#: rc.cpp:1085 rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid " Sec" +msgstr "San" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -msgid "Import && Convert" -msgstr "İçeri Aktar && Dönüştür" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 +#: rc.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" +msgstr "Grup &sohbetlerinde vurgulanmayan iletileri hariç tut" -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -msgid "Do Not Import" -msgstr "İçeri Aktarma" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 +#: rc.cpp:1091 +#, no-c-format +msgid "Notify only highlighted messages in group chats" +msgstr "Grup sotbetlerinde sadece vurgulanan iletiler için uyar" -#: plugins/history/converter.cpp:40 -msgid "Would you like to remove old history files?" -msgstr "Eski geçmiş dosyalarını silmek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 +#: rc.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "" +"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " +"non-highlighted messages from notification." +msgstr "" -#: plugins/history/converter.cpp:40 -msgid "History Converter" -msgstr "Geçmiş Dönüştürücü" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 +#: rc.cpp:1097 +#, no-c-format +msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" +msgstr "Geçerli masaüstündeki s&ohbetlerin iletilerini hariç tut" -#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 -msgid "Keep" -msgstr "Sakla" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 +#: rc.cpp:1100 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" +msgstr "Geçerli masaüstünde sohbet iletileri için bildirimleri gösterme" -#: plugins/history/converter.cpp:42 -msgid "History converter" -msgstr "Geçmiş dönüştürücü" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 +#: rc.cpp:1103 +#, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " +"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " +"windows on different desktops than the current one will notify you that an " +"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " +"has occured." +msgstr "" -#: plugins/history/converter.cpp:115 -#, c-format -msgid "Parsing old history in %1" -msgstr "%1 eski geçmiş ayrıştırılıyor" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 +#: rc.cpp:1109 +#, no-c-format +msgid "E&nable events while away" +msgstr "&Uzaktayken olayları etkinleştir" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 +#: rc.cpp:1112 +#, no-c-format +msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" +msgstr "Hesap durumu \"Uzakta\" iken olayları etkinleştir" -#: plugins/history/converter.cpp:125 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 +#: rc.cpp:1115 +#, no-c-format msgid "" -"Parsing old history in %1:\n" -"%2" +"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " +"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " +"affect the flashing of the system tray icon." msgstr "" -"%1 eski geçmiş ayrıştırılıyor:\n" -"%2" - -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 -msgid "History Last" -msgstr "Geçmiş Son " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 -#, c-format -msgid "Statistics for %1" -msgstr "%1 için istatistikler" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 +#: rc.cpp:1118 +#, no-c-format +msgid "Enable events for acti&ve chat windows" +msgstr "&Sohbet penceresi etkinken olayları etkinleştir" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 -msgid "

                              Statistics for %1

                              " -msgstr "

                              %1 için istatistikler

                              " +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 +#: rc.cpp:1121 +#, no-c-format +msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" +msgstr "Sohbet penceresi etkinse de, gelen iletiler için olayları etkinleştir" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 +#: rc.cpp:1124 +#, no-c-format msgid "" -"" -"
                              " +"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " +"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " +"shown." msgstr "" -"" -"
                              " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 +#: rc.cpp:1127 +#, no-c-format +msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" +msgstr "&İleti alınan sohbet penceresinin olduğu masaüstünü seç" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 +#: rc.cpp:1130 +#, no-c-format msgid "" -"
                              " -"

                              Today

                              DurumKimdenKime
                              STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)STATUS DESCRIPTION
                               %2 (%3)%4
                              DURUM SİMGESİ PROTOKOL ADI (HESAP ADI)DURUM TANIMI
                               %2 (%3)%4
                              STATUS ICON PROTOCOL NAME (ACCOUNT NAME)STATUS DESCRIPTION
                               %2 (%3)%4
                              DURUM SİMGESİ PROTOKOL ADI (HESAP ADI)DURUM TANIMI
                               %2 (%3)%4
                              " -"" -"" -"" -"" +"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " +"opening his/her message" msgstr "" -"
                              " -"

                              Bugün

                              StatusFromTo
                              " -"" -"" -"" -"" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 -msgid "
                              " -msgstr "
                              " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 +#: rc.cpp:1133 +#, no-c-format msgid "" -"" -"Total seen time : %2 hour(s)" -"
                              " +"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " +"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " +"window." msgstr "" -"Toplam görülen zaman : " -"%2 saat" -"
                              " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 +#: rc.cpp:1136 +#, no-c-format +msgid "&Raise window on incoming message" +msgstr "&Yeni ileti gelince pencereyi yükselt" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 +#: rc.cpp:1139 +#, no-c-format +msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" +msgstr "Yeni ileti gelince pencere/sekmeyi yükselt" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 +#: rc.cpp:1142 +#, no-c-format msgid "" -"Total online time : " -"%2 hour(s)" -"
                              " +"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " +"this window will be put on the current desktop and in front of all other " +"windows." msgstr "" -"Toplam bağlı olduğu süre : " -"%2 saat" -"
                              " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1145 +#, no-c-format +msgid "Away Configuration" +msgstr "Uzakta Yapılandırması" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1151 +#, no-c-format +msgid "Number of away messages to remember:" +msgstr "Hatırlatma için uzakta mesajlarının sayısı:" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1157 rc.cpp:1160 rc.cpp:1163 +#, no-c-format msgid "" -"Total busy time : " -"%2 hour(s)" -"
                              " +"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " +"limit is exceeded, the least-used message will be removed." msgstr "" -"Toplam uzakta süresi : " -"%2 saat" -"
                              " +"Kopete sonraki bir tarihte kullanım için bu birçok uzakta mesajını " +"hatırlayacak, eğer bu limit aşılırsa, en az kullanılan mesaj silinecek." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 +#: rc.cpp:1166 +#, no-c-format +msgid "Auto Away" +msgstr "Uzakta Otomatik" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 +#: rc.cpp:1169 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Total offline time : " -"%2 hour(s)" +"

                              If you check the Use auto away checkbox, Kopete will automaticaly set " +"you globally away when the TDE screen saver starts, or after the selected " +"minutes of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)

                              \n" +"

                              Kopete will set you available again when you come back if you checked " +"Become available when detecting activity again

                              " msgstr "" -"Toplam çevrimdışı süresi : " -"%2 saat" +"

                              Otomatik uzakta kullan kutusunu işaretlerseniz, TDE ekran koruyucu " +"başladığında ya da kullanıcının etkin olmadığını (örn. farenin hareket " +"ettirilmediği veya tuşa basılmadığı durumlar) gösterecek kadar süre geçtiğinde " +"Kopete otomatik olarak sizi genel olarak uzakta durumuna getirir.

                              \n" +"

                              Tekrar mevcut olduğunda etkinleştir seçeneğini işaretlerseniz Kopete " +"sizi tekrar erişilebilir durumuna getirir.

                              " -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 -msgid "General information" -msgstr "Genel Bilgi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1173 +#, no-c-format +msgid "&Use auto away" +msgstr "&Otomatik uzakta kullan" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 -msgid "Average message length : %1 characters
                              " -msgstr "Ortalama mesaj uzunluğu : %1 karakter
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 +#: rc.cpp:1176 +#, no-c-format +msgid "Become away after" +msgstr "Kullanıcı boşta kaldıktan" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 -msgid "Time between two messages : %1 second(s)" -msgstr "İki mesaj arasındaki zaman : %1 saniye" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 +#: rc.cpp:1179 +#, no-c-format +msgid "minutes of user inactivity" +msgstr "dakika sonra \"Uzakta\" olarak işaretle" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 -msgid "Last talk : %2
                              " -msgstr "Son konuşma : %2
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 +#: rc.cpp:1182 +#, no-c-format +msgid "Become available when detecting activity again" +msgstr "Tekrar mevcut olduğunda etkinleştir" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 -msgid "" -"" -"Last time contact was present : %2" -msgstr "" -"" -"Bağlantının en son göründüğü zaman : %2" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 +#: rc.cpp:1185 +#, no-c-format +msgid "Auto Away Message" +msgstr "Otomatik Uzakta Mesajı" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 -msgid "Current status" -msgstr "Geçerli durum" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 +#: rc.cpp:1188 +#, no-c-format +msgid "Display the last away message used" +msgstr "Kullanılan son uzakta iletisini göster" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 -msgid "Is %1 since %2" -msgstr "%1 %2'den bu yana mı" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 +#: rc.cpp:1191 +#, no-c-format +msgid "Display the following away message:" +msgstr "Şu uzakta iletisini göster:" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 -msgid "When have I seen this contact ?" -msgstr "Bu bağlantıyı ne zaman gördüm?" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 +#: rc.cpp:1197 +#, no-c-format +msgid "System Tray" +msgstr "Sistem Çekmecesi" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 -msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." -msgstr "%1:00 ve %2:00 arasında, %3 durumunu saatin % %4'ü kadar görebildim." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 +#: rc.cpp:1200 +#, no-c-format +msgid "Show system tray &icon" +msgstr "Sistem çekmecesi s&imgesini göster" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -msgid "Online time" -msgstr "Bağlanma süresi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 +#: rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Show the icon in the system tray" +msgstr "Sistem çekmecesinde simge göster" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -msgid "Away time" -msgstr "Uzakta süresi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 +#: rc.cpp:1206 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " +"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " +"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " +"the same effect." +msgstr "" +"Öntanımlı olarak sistem çekmecesi simgesi yeni ileti geldiğinde hem parlar hem " +"de bir baloncuk gösterir. Sol ya da orta fare düğmesine tıklamak iletiyi yeni " +"sohbet penceresinde açar. Baloncuk üzerindeki \"Göster\" düğmesi de aynı görevi " +"yapar." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -msgid "Offline time" -msgstr "Çevrimdışı süresi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 +#: rc.cpp:1209 +#, no-c-format +msgid "Start with hidden &main window" +msgstr "Ana pencereyi &gizleyerek başla" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 -msgid "online" -msgstr "Bağlı" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 +#: rc.cpp:1212 +#, no-c-format +msgid "Start with the main window minimized to the system tray" +msgstr "Ana pencereyi sistem çekmecesine gizleyerek başla" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 -msgid "away" -msgstr "uzakta" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 +#: rc.cpp:1215 +#, no-c-format +msgid "" +"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " +"icon." +msgstr "" +"Başlangıçta ana pencereyi gizle. Sadece sistem çekmecesi simgesi görülebilir " +"olsun." -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 -msgid "offline" -msgstr "Bağlı Değil" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 +#: rc.cpp:1218 +#, no-c-format +msgid "Message Handling" +msgstr "İleti Yakalama" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 -msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." -msgstr "%1:00 ve %2:00 arasında %3'i %4 % %5 oranında gördüm." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 +#: rc.cpp:1221 +#, no-c-format +msgid "Open messages instantl&y" +msgstr "İletileri hemen &aç" -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 +#: rc.cpp:1224 +#, no-c-format +msgid "Instantly open incoming messages" +msgstr "Gelen iletileri otomatik olarak aç" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 +#: rc.cpp:1227 +#, no-c-format msgid "" -"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" -"%1, %2 was %3" -msgstr "%1, %2 %3 kadar çevrimiçiydi" +"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " +"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " +"the message it will be displayed there instantly." +msgstr "" +"Yeni bir ileti geldiğinde bir sohbet penceresi yoksa yeni bir sohbet penceresi " +"açılır. Eğer iletiyi gönderene ait açık bir sohbet peceresi varsa ileti hemen " +"orada gösterilir." -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 +#: rc.cpp:1230 +#, no-c-format +msgid "Use message &queue" +msgstr "&İleti kuyruğu kullan" -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 -msgid "View &Statistics" -msgstr "İstatistikleri Gö&ster" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 +#: rc.cpp:1233 +#, no-c-format +msgid "Use a message queue to store incoming messages" +msgstr "Gelen iletileri depolamak için ileti kuyruğu kullan" -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 -msgid "Searching" -msgstr "Arıyor" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 +#: rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "" +"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." +msgstr "" +"Yeni gelen iletileri bir ileti kuyruğunda depola. Yeni gelen iletiden kasıt " +"açık bir sohbet penceresinde görüntülenmeyen iletilerdir. Sadece kuyruğa " +"eklenen ya da kümelenen iletiler baloncuk açar ve ya sistem çekmecesi simgesini " +"parlatır ya da ikisini de yapar.." -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 +#: rc.cpp:1239 +#, no-c-format +msgid "Use message stac&k" +msgstr "İleti kümesi &kullan" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 +#: rc.cpp:1242 +#, no-c-format +msgid "Use a message stack to store incoming messages" +msgstr "Gelen iletileri depolamak için ileti kümesi kullan" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 +#: rc.cpp:1245 +#, no-c-format +msgid "" +"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " +"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " +"messages trigger notification via bubble and flashing tray." msgstr "" +"Yeni gelen iletileri bir küme içinde depolar. Yeni gelen iletiden kasıt açık " +"bir sohbet penceresinde görüntülenmeyen iletilerdir. Sadece kuyruğa eklenen ya " +"da kümelenen iletiler baloncuk açar ve ya sistem çekmecesi simgesini parlatır " +"ya da ikisini de yapar." -#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 -msgid "connection status is managed by Kopete" -msgstr "bağlantı durumu Kopete tarafından yönetildi" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 +#: rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "Queue/stack &unread messages" +msgstr "&Okunmamış iletileri kümele/kuyruğa ekle" -#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 -msgid "SMPPPDClientTests" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 +#: rc.cpp:1251 +#, no-c-format +msgid "Also add unread messages to queue/stack" +msgstr "Okunmamış iletileri de kümele/kuyruğa ekle" + +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 +#: rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "" +"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " +"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " +"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " +"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " +"already open chat window." msgstr "" -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 -msgid "Text" -msgstr "Metin" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 +#: rc.cpp:1260 +#, no-c-format +msgid "Connect automatically at &startup" +msgstr "Açılışta otomatik &bağlan" -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 -msgid "Replacement" -msgstr "Değiştirme" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 +#: rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" +msgstr "Kopete açıldığında tüm hesaplarınıza otomatik olarak bağlanır" -#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 +#: rc.cpp:1266 +#, no-c-format msgid "" -"_: list_of_words_to_replace\n" -"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -msgstr "ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" +"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " +"You can exclude accounts individually in their properties." +msgstr "" +"Kopete başlarken tüm hesaplarınız otomatik olarak bağlanacak. Tabii her hesabın " +"kendi özelliklerinden bunu ayarlayarak o hesabı hariç tutabilirsiniz." -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 -msgid "Contact Notes" -msgstr "Bağlantı Notları" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 +#: rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "&Interface Preference" +msgstr "&Arayüz Özellikleri" -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 -msgid "Notes about %1:" -msgstr "%1 hakkında notlar:" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 +#: rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "Chat Window Grouping &Policy" +msgstr "Sohbet P&enceresi Gruplama Kuralları" -#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 -msgid "&Notes" -msgstr "&Notlar" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 +#: rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Open All Messages in New Chat Window" +msgstr "Gelen Tüm İletileri Yeni Sohbet Penceresinde Aç" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 -msgid "Remove Command" -msgstr "Komut Çıkar" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 +#: rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" +msgstr "Aynı Hesaba Ait İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Gruplandır" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 -msgid "Remove CTCP Reply" -msgstr "CTCP Cevaplamayı Kaldır" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 +#: rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "Group All Messages in Same Chat Window" +msgstr "Aynı Sohbet Penceresinde Tüm İletileri Gruplandır" -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -msgid "You must enter a nickname." -msgstr "Takma isim girilmeli." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 +#: rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" +msgstr "" +"Aynı Gruptaki Kişilerden Gelen İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Grupla" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 -msgid " members" -msgstr " üyeler" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 +#: rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" +msgstr "" +"Aynı Ortak Gruptaki Kişilerden Gelen İletileri Aynı Sohbet Penceresinde Grupla" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 +#: rc.cpp:1293 +#, no-c-format +msgid "" +"
                              \n" +"
                              Open all messages in a new chat " +"window\n" +"
                              Every chat will have its own window.\n" +"
                              Group messages from the same account in " +"the same chat window\n" +"
                              All chats for one account get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +"
                              Group all messages in the same chat " +"window\n" +"
                              All chats get grouped in to one window by " +"using tabs.\n" +"
                              Group messages from contacts in the " +"same group in the same chat window\n" +"
                              All chats from one group get grouped in to " +"one window by using tabs.\n" +"
                              Group messages from the same " +"metacontact in the same chat window\n" +"
                              All chats from one metacontact get grouped " +"in to one window by using tabs.\n" +"
                              \n" +" " +msgstr "" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "High&light messages containing your nickname" +msgstr "Takma isimi&nizi içeren iletiler vurgulansın" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 -msgid "Topic" -msgstr "Konu" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "E&nable automatic spell checking" +msgstr "Otomatik yazım denetimini &etkinleştir" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 -msgid "Search for:" -msgstr "İçin Ara:" +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "&Show events in chat window" +msgstr "Soh&bet penceresinde olayları göster" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." -msgstr "" -"Bu girdiğiniz bir metin dizisi için IRC sunucusunda kanalları arayabilirsiniz." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 +#: rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "T&runcate contact name with more characters than:" +msgstr "Bu &karakter sayısından daha uzun olan kullanıcı adlarını kısalt:" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 -msgid "Channels returned must have at least this many members." -msgstr "Bulunan kanallarda en az bu kadar kullanıcı olmalı." +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 +#: rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "&Maximum number of chat window lines:" +msgstr "&Sohbet penceresinde azami satır sayısı:" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 +#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 +#: rc.cpp:1323 +#, no-c-format msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " -"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " -"with linux." +"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " +"complex layouts." msgstr "" -"Bu girdiğiniz bir metin dizisi için IRC sunucusunda kanalları arayabilirsiniz. " -"Örneğin, Linux ile alakalı kanalları bulmak için 'linux' yazabilirsiniz." +"Sohbet penceresinde görülebilir satır sayısı belirlenerek çıktı hızı " +"ayarlanabilir." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 -msgid "S&earch" -msgstr "&Ara" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 -msgid "Perform a channel search." -msgstr "Kanalda ara." +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "Device" +msgstr "Aygıt" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 -msgid "" -"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " -"the number of channels on the server." -msgstr "" -"Kanal araması yap. Lütfen dikkat edin, Bu işlem sunucudaki kanalların sayısına " -"bağlı olarak yavaş olabilir." +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 +#: rc.cpp:1332 +#, no-c-format +msgid "&Video Device Configuration" +msgstr "&Video Aygıtı Yapılandırması" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 -msgid "Double click on a channel to select it." -msgstr "Seçmek için kanala çift tıklayın." +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2470 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Aygıt:" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 -msgid "You have been disconnected from the IRC server." -msgstr "IRC sunucusuna bağlantınız kesildi." +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 +#: rc.cpp:1338 +#, no-c-format +msgid "Input:" +msgstr "Giriş:" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 -msgid "Disconnected" -msgstr "Bağlantı kesildi" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 +#: rc.cpp:1341 +#, no-c-format +msgid "Standard:" +msgstr "Standart:" -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 -msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." -msgstr "Kanal listeleme gerçekleştirmek için IRC sunucusuna bağlı olmalısınız." +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 +#: rc.cpp:1344 +#, no-c-format +msgid "Con&trols" +msgstr "&Kontroller" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188 -msgid "%1 is away (%2)" -msgstr "%1 uzakta (%2)" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 +#: rc.cpp:1347 +#, no-c-format +msgid "&Image Adjustment" +msgstr "&Resim Ayarları" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 -msgid "%1 @ %2" -msgstr "%1 @ %2" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Brightness:" +msgstr "Parlaklık:" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417 -msgid "True" -msgstr "Doğru" +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 +#: rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Contrast:" +msgstr "Kontrast:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 +#: rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "Saturation:" +msgstr "Doygunluk:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 +#: rc.cpp:1359 +#, no-c-format +msgid "Whiteness:" +msgstr "Beyazlık:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 +#: rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Hue:" +msgstr "Ton:" + +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 +#: rc.cpp:1365 +#, no-c-format +msgid "Optio&ns" +msgstr "&Seçenekler" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435 -msgid "%1 is (%2@%3): %4
                              " -msgstr "%1 is (%2@%3): %4
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 +#: rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Image options" +msgstr "Resim seçenekleri" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442 -msgid "%1 is authenticated with NICKSERV
                              " -msgstr "%1 NICKSERV ile doğrulandı
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 +#: rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" +msgstr "&Otomatik parlaklık/kontrast ayarları" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445 -msgid "%1 is an IRC operator
                              " -msgstr "%1 IRC operatörü
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 +#: rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Automatic color correction" +msgstr "Otomatik renk düzeltme" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448 -msgid "on channels %1
                              " -msgstr "kanallar: %1
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 +#: rc.cpp:1377 +#, no-c-format +msgid "See preview mirrored" +msgstr "Ayna görüntüsü önizlemesine bak" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451 -msgid "on IRC via server %1 ( %2 )
                              " -msgstr "IRC'de %1 sunucusuyla ( %2 )
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 +#: rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Contact List Appearance" +msgstr "Kişi Listesi Görünümü" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455 -msgid "idle: %2
                              " -msgstr "boş: %2
                              " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 35 +#: rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468 -msgid "" -"%1 was (%2@%3): %4\n" -msgstr "" -"%1 in (%2@%3): %4\n" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 +#: rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "Arrange metacontacts by &group" +msgstr "Üst &bağlantıları gruba göre düzenle" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474 -msgid "" -"Last Online: %1\n" -msgstr "" -"Son Görülme: %1\n" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 54 +#: rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Show tree &branch lines" +msgstr "&Ağaç dallarını göster" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538 -msgid "C&TCP" -msgstr "C&TCP" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 87 +#: rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "In&dent contacts" +msgstr "&Bağlantıları girintile" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539 -msgid "&Version" -msgstr "&Sürüm" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 99 +#: rc.cpp:1395 +#, no-c-format +msgid "Contact Display Mode" +msgstr "Bağlantı Görünüm Biçimi" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541 -msgid "&Ping" -msgstr "&Ping" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 110 +#: rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "List Style" +msgstr "Listeleme Stili" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544 -msgid "&Modes" -msgstr "&Kipler" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 121 +#: rc.cpp:1401 +#, no-c-format +msgid "&Classic, left-aligned status icons" +msgstr "&Klasik, sola yanaşık durum simgeleri" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545 -msgid "&Op" -msgstr "&Op" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 +#: rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547 -msgid "&Deop" -msgstr "&Deop" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 135 +#: rc.cpp:1407 +#, no-c-format +msgid "&Right-aligned status icons" +msgstr "&Sağa dayalı durum simgeleri" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549 -msgid "&Voice" -msgstr "&Voice" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 138 +#: rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "Alt+R" +msgstr "" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551 -msgid "Devoice" -msgstr "Devoice" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 146 +#: rc.cpp:1413 +#, no-c-format +msgid "Detailed &view" +msgstr "&Ayrıntılı görünüm" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555 -msgid "&Kick" -msgstr "&Kick" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 149 +#: rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Alt+V" +msgstr "" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558 -msgid "&Ban" -msgstr "&Ban" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 159 +#: rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "Use contact photos when available" +msgstr "Uygun olunca kişi fotoğraflarını kullan" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559 -msgid "Host (*!*@host.domain.net)" -msgstr "Host (*!*@host.domain.net)" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 171 +#: rc.cpp:1422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displayed Theme Path" +msgstr "Görünen İsim" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561 -msgid "Domain (*!*@*.domain.net)" -msgstr "Domain (*!*@*.domain.net)" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 192 +#: rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "Contact List Animations" +msgstr "Bağlantı Listesi Canlandırmaları" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563 -msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)" -msgstr "User@Host (*!*user@host.domain.net)" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 203 +#: rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "&Animate changes to contact list items" +msgstr "&Bağlantı listesindeki değişiklikleri canlandır" -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565 -msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" -msgstr "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 206 +#: rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Alt+A" +msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683 -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569 -msgid "&Encoding" -msgstr "Ko&dlama" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 +#: rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" +msgstr "&Bağlantı göründüğünde ve kaybolduğunda görsel geçiş yap" -#: protocols/irc/irccontact.cpp:189 -msgid "Quit: \"%1\" " -msgstr "Çıkış \"%1\" " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 222 +#: rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" +msgstr "B&ağlantı göründüğünde / kaybolduğunda katlamalı geçiş yap" -#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 -msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" -msgstr "Algılanan boyut beklenen dosya boyutundan büyük" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 232 +#: rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "Contact List Auto-Hide" +msgstr "Bağlantı Listesini Otomatik Sakla" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 235 +#: rc.cpp:1443 +#, no-c-format msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "Sertifianın alındığı makine ile %1 makinesinin IP adresi uyuşmuyor." - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Sunucu Doğrulaması" +"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " +"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " +"in the 'Time until autohide' box below." +msgstr "" +"Etkin olduğunda, bağlantı listesi fare pencereyi terkettikten sabit bir süre " +"sonra otomatik olarak gizlenecektir. Süreyi aşağıdaki 'Otomatik gizlemeye kadar " +"ki süre' kutusuyla belirleyebilirsiniz." -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383 -msgid "&Details" -msgstr "&Ayrıntılar" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 246 +#: rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "A&uto-hide contact list" +msgstr "&Bağlantı listesini otomatik gizle" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "Deva&m et" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 294 +#: rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." +msgstr "" +"Bağlantı listesi ve kaydırma çubuğu otomatik-gizlemeleri için süre değeri." -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "Sunucu sertifikası kimlik doğrulama testinde başarısız oldu (%1)." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 305 +#: rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "after the cursor left the window" +msgstr "imleç pencereyi terkettikten sonra" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" -"Bu sertifikayı daha sonra tekrar sorulmaksızın kabul etmek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 342 +#: rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Change &Tooltip Contents..." +msgstr "İ&pucu İçeriklerini Değiştir..." -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 -msgid "&Forever" -msgstr "&Daima" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 +#: rc.cpp:1467 +#, no-c-format +msgid "Base font:" +msgstr "Temel yazıtipi:" -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "&Sadece geçerli oturumlar" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 +#: rc.cpp:1470 +#, no-c-format +msgid "Highlight foreground:" +msgstr "Önplan vurgusu:" -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 -msgid "You need to specify a channel to join, or query to open." -msgstr "" -"Bağlanmak için bir kanal belirtmelisiniz, ya da açmak için bir " -"sorgulama." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 +#: rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "Base font color:" +msgstr "Temel yazıtipi rengi:" -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 -msgid "You Must Specify a Channel" -msgstr "Bir Kanal Belirtmelisiniz" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 +#: rc.cpp:1476 +#, no-c-format +msgid "Highlight background:" +msgstr "Arkaplan vurgusu:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 -msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" -msgstr "%1 Kopete IRC Eklentisi (http://kopete.kde.org)" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 +#: rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "Link color:" +msgstr "Bağlantı rengi:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 -msgid "Set Away" -msgstr "Uzakta" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 +#: rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Arkaplan rengi:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 -#, c-format -msgid "Temporary Network - %1" -msgstr "Geçici Ağ - %1" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "Formatting Overrides" +msgstr "Geçersiz Kılınanlar Biçimlendiriliyor" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 -msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" -msgstr "Ağ Kopete'in önceki bir sürümünden veya bir IRC URI'sinden aktarıldı" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 +#: rc.cpp:1488 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &background color" +msgstr "&Kullanıcının belirlediği arkaplan rengini gösterme" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 -msgid "Join Channel..." -msgstr "Kanala Gir..." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &foreground color" +msgstr "Ku&llanıcının belirlediği önplan rengini gösterme" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 -msgid "Search Channels..." -msgstr "Kanalları Ara..." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 +#: rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "Do not show user specified &rich text" +msgstr "K&ullanıcının belirlediği zengin metni gösterme" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 -msgid "Plugin Unloaded" -msgstr "Eklentiler Yüklenmedi" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 +#: rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "Use custom fonts for contact list items" +msgstr "Bağlantı listesindeki öğeler için özel yazıtipi kullan" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 -msgid "IRC Plugin" -msgstr "IRC Eklentisi" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 253 +#: rc.cpp:1503 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group font:" +msgstr "Grup sohbeti" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 -msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" -msgstr "%1 kullanıcı adı kullanılıyor. Lütfen başka bir takma isim girin:" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 282 +#: rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Normal font:" +msgstr "Normal yazıtipi:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -msgid "The nickname %1 is already in use" -msgstr "%1 takma ismi kullanılıyor" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Small font:" +msgstr "Küçük yazıtipi:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 -msgid "" -"The network associated with this account, %1" -", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " -"account will not be enabled until you do so." -msgstr "" -"Bu hesapla ilişkilendirilmiş ağ, %1,artık yok. Hesabın geçerli bir " -"ağa sahip olduğundan emin olun. Hesap, bunu yapana kadar kullanılır " -"olamayacak." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 360 +#: rc.cpp:1512 +#, no-c-format +msgid "Recolor contacts marked as idle:" +msgstr "Tekrar renklendiren bağlantıları boş olarak işaretle:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 -#, c-format -msgid "Problem Loading %1" -msgstr "Sorun Yükleniyor %1" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 368 +#: rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "Group name color:" +msgstr "Grup isim rengi:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 -msgid "Show Server Window" -msgstr "Sunucu Penceresini Göster" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:1518 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "EmoticonsEditWidget" +msgstr "&Duygu simgeleri" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 -msgid "Show Security Information" -msgstr "Güvenlik Bilgilerini Göster" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/emoticonseditwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:1521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "&Ekle..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 +#: rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "&Use emoticons" +msgstr "Duygu simgeleri k&ullan" + +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 +#: rc.cpp:1533 +#, no-c-format msgid "" -"The network associated with this account, %1" -", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network." +"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " +"replaced by an image" msgstr "" -"Bu hesapla ilişkilendirilmiş ağın, %1, geçerli bir ana makinesi yok. " -"Lütfen hesabın geçerli bir ağı olduğundan emin olun." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 -msgid "Network is Empty" -msgstr "Ağ Boş" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 +#: rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" +msgstr "D&uygu simgeleri arasında ayraç (boşluk) kullanımı zorunlu olsun" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 +#: rc.cpp:1539 +#, no-c-format msgid "" -"Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " -"with this account (%1). Please try again later." +"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " +"will be shown as images." msgstr "" -"Kopete bu hesapla ilişkilendirilmiş ağdaki sunucuların hiçbirine " -"bağlanamamaktadır (%1). Lütfen daha sonra tekrar deneyin." - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 -msgid "Network is Unavailable" -msgstr "Ağ kullanılamaz" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "%1'e bağlanıyor..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 -msgid "Using SSL" -msgstr "SSL kullanılıyor" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 +#: rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Select emoticon theme:" +msgstr "Duygu simge teması seç:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 -msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." -msgstr "IRC sunucusu şu anda bu isteğe cevap vermek için çok meşgul." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 +#: rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "Preview:" +msgstr "Önizleme:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 -msgid "Server is Busy" -msgstr "Sunucu Meşgul" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 +#: rc.cpp:1548 +#, no-c-format +msgid "&Get New Themes..." +msgstr "&Yeni Tema İndir..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 -#, c-format -msgid "Channel List for %1" -msgstr "%1 için Kanal Listesi" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 +#: rc.cpp:1551 +#, no-c-format +msgid "Download emoticon theme from the Internet" +msgstr "İnternetten duygu simgesi teması indir" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 -msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." -msgstr "Kendinizi kendi bağlantı listenize ekleyemezsiniz." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 +#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1560 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit Theme..." +msgstr "&Düzenle..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 -msgid "Please enter name of the channel you want to join:" -msgstr "Lütfen giriş yapmak istediğiniz kanalın ismini girin:" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 120 +#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1563 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit the selected emoticons theme" +msgstr "Duygu simge teması seç:" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 -msgid "" -"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." -msgstr "" -"\"%1\" geçersiz bir kanaldır. Kanallar ' '#', '!', '+', or '&' ile " -"başlamalıdır." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 139 +#: rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "&Install Theme File..." +msgstr "&Tema Dosyası Kur..." -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 -msgid "CTCP %1 REPLY: %2" -msgstr "CTCP %1 CEVAP: %2" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 155 +#: rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Remove Theme" +msgstr "Temayı Kaldır" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 -msgid "The channel \"%1\" does not exist" -msgstr "\"%1\" kanalı mevcut değil" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 +#: rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "Sohbet Penceresi Görünüşü" -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 -msgid "The nickname \"%1\" does not exist" -msgstr "%1 takma ismi mevcut değil" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "Styles" +msgstr "Stiller" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 -msgid "KIRC Error - Parse error: " -msgstr "KIRC Hatası - Ayrıştırma hatası: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "&Get New..." +msgstr "&Yeni Al..." -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 -msgid "KIRC Error - Unknown command: " -msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen komut: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" +msgstr "İnternetten Sohbet Penceresi stillerini indir" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 -msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " -msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen numara cevabı: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "&Install..." +msgstr "&Kur..." -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 -msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " -msgstr "KIRC Hatası - Geçersiz öğe sayısı: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Style Variant:" +msgstr "Sitil Seçeneği:" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 -msgid "KIRC Error - Method failed: " -msgstr "KIRC Hatası - Yöntem başarısız: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 +#: rc.cpp:1593 +#, no-c-format +msgid "Display" +msgstr "Göster" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 -msgid "KIRC Error - Unknown error: " -msgstr "KIRC Hatası - Bilinmeyen hata: " +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 +#: rc.cpp:1596 +#, no-c-format +msgid "Group consecuti&ve messages" +msgstr "&Birbirini takip eden iletileri grupla" -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:1599 +#, no-c-format msgid "" -"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " -"for supported commands." -msgstr "" -"Sunucuyla konuşamazsınız, sadece komutlar verebilirsiniz. Desteklenen komutlar " -"için /help yazın." - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 -msgid "NOTICE from %1: %2" -msgstr "%1'den NOT: %2" - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 -msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" -msgstr "%1 (%2)'den NOT: %3" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 -msgid "Only Operators Can Change &Topic" -msgstr "&Konuyu Sadece Yönetici Değiştirebilir" +"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " +"contact tooltips. You can then sort them." +msgstr "" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 -msgid "&No Outside Messages" -msgstr "Dışarıda&n Mesaj Yok" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 +#: rc.cpp:1602 +#, no-c-format +msgid "Here you can customize the contact tooltips" +msgstr "Buradan kişi ipuçlarını özelleştirebilirsiniz" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 -msgid "&Secret" -msgstr "Adre&s" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 +#: rc.cpp:1605 +#, no-c-format +msgid "" +"This list contains elements which are currently not present " +"in the contact tooltip." +msgstr "" +"Bu listedeki ögeler şu anda kişi ipuçlarında görünmeyen ögelerdir." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 -msgid "&Moderated" -msgstr "&Yumuşattı" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "v" +msgstr "v" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 -msgid "&Invite Only" -msgstr "Sadece Dav&et Et" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." +msgstr "Listedeki ögeleri yeniden sıralamak için bu oku kullanın." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 -msgid "Topic for %1 is set empty." -msgstr "%1 için konu boş ayarlandı." +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "^" +msgstr "^" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 -msgid "Topic for %1 is %2" -msgstr "%1 için oda konusu %2" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "<" +msgstr "<" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 -#, c-format -msgid "You have joined channel %1" -msgstr "%1 odasına girdiniz" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid ">" +msgstr ">" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 -msgid "User %1 joined channel %2" -msgstr "Kullanıcı %1 %2 kanalına girdi" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." +msgstr "Kişi ipuçlarına öge eklemek kaldırmak için bu oku kullanın." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 -msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" -msgstr "%1 %2 tarafından tekmelendi, Sebep: %3" +#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "" +"This list contains elements which are currently present " +"in the contact tooltips." +msgstr "Bu listedeki ögeler şu anda kişi ipuçlarında görünen ögelerdir." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 -msgid "%1 was kicked by %2." -msgstr "%1 %2 tarafından tekmelendi." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Enable &global identity" +msgstr "&Genel kimliği etkinleştir" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 -msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" -msgstr "%1 odasından %2 tarafından tekmelendiniz, Sebep: %3" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Identity:" +msgstr "Kimlik:" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 -msgid "You were kicked from %1 by %2." -msgstr "%1 odasından %2 tarafından tekmelendiniz." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Ne&w Identity..." +msgstr "&Yeni Kimlik..." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -msgid "New Topic" -msgstr "Yeni Konu" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "Cop&y Identity..." +msgstr "Kimliği K&opyala..." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -msgid "Enter the new topic:" -msgstr "Yeni konu gir:" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 +#: rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "Rename I&dentity..." +msgstr "Kimliği Ye&niden Adlandır..." -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 -msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." -msgstr "Bunu yapmak için %1 üzerinde kanal operatörü olmalısınız." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve Identity" +msgstr "Kimliği Si&l" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 -msgid "%1 has changed the topic to: %2" -msgstr "%1 kişisi konuyu değiştirdi: %2" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 +#: rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "&Nickname" +msgstr "&Takma ad" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 -msgid "Topic set by %1 at %2" -msgstr "Oda konusu %1 tarafından %2 tarihinde ayarlandı" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 +#: rc.cpp:1650 +#, no-c-format +msgid "Cu&stom:" +msgstr "Ö&zel:" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 -msgid "%1 sets mode %2 on %3" -msgstr "%1 kişisi kipi %2 olarak ayarladı, oda: %3" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 +#: rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Use address boo&k name (need address book link)" +msgstr "&Adres defterindeki adı kullan" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 -msgid "You can not join %1 because you have been banned." -msgstr "%1 kanala girilemedi çünkü daha önce atıldınız." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 +#: rc.cpp:1656 +#, no-c-format +msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" +msgstr "Genel &takma isim için bağlantıdan takma isim kullan:" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -msgid "" -"You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " -"invited you." -msgstr "" -"%1 kanalına katılamazsınız çünkü buraya sadece davet edilenler girebilir ve " -"sizi kimse davet etmedi." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 +#: rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "P&hoto" +msgstr "&Resim" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 -msgid "You can not join %1 because it has reached its user limit." -msgstr "" -"%1 kanalına katılmazsınız çünkü bu kanal kullanıcı limitine ulaştı." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 +#: rc.cpp:1665 +#, no-c-format +msgid "S&ync address book photo with global photo" +msgstr "Adres defteri &resmini genel genel resimle eşle" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 -msgid "Please enter key for channel %1: " -msgstr "Lütfen %1 kanalı için anahtar girin: " +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 +#: rc.cpp:1671 +#, no-c-format +msgid "U&se photo from contact for global photo:" +msgstr "Genel resim için bağlantıdan resim kullan:" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 -msgid "&Part" -msgstr "&Bölüm" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 +#: rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" +msgstr "A&dres defteri fotoğrafını kullan (adres defteri bağına ihtiyaç duyar)" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 -msgid "Change &Topic..." -msgstr "Konu &Değiştir..." +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 +#: rc.cpp:1677 +#, no-c-format +msgid "
                              Photo
                              " +msgstr "
                              Fotoğraf
                              " -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 -msgid "Channel Modes" -msgstr "Kanal Kipleri" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 +#: rc.cpp:1680 +#, no-c-format +msgid "Address &Book Link" +msgstr "&Adres Defteri Bağlantısı" -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 -msgid "Visit &Homepage" -msgstr "We&b Sayfasını Ziyaret Et" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 449 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "C&hange..." +msgstr "&Değiştir..." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127 -msgid "Op" -msgstr "Op" +#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 +#: rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "" +"Note: The address book link uses KAddressBook's \n" +"current user contact." +msgstr "" +"Not: Adres defteri bağlantısı şimdiki kullanıcı\n" +"hesabının KAddressBook girdilerini kullanır." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133 -msgid "Voice" -msgstr "Voice" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 +#: rc.cpp:1690 +#, no-c-format +msgid "Manage Accounts" +msgstr "Hesapları Yönet" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154 -msgid "Home Page" -msgstr "Web Sayfası" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31 +#: rc.cpp:1693 rc.cpp:4710 +#, no-c-format +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156 -msgid "IRC User" -msgstr "IRC Kullanıcıları" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1696 +#, no-c-format +msgid "Add new account" +msgstr "Yeni hesap ekle" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157 -msgid "IRC Server" -msgstr "IRC Sunucu" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 +#: rc.cpp:1699 +#, no-c-format +msgid "&Modify..." +msgstr "&Değiştir..." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158 -msgid "IRC Channels" -msgstr "IRC Kanalları" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1702 +#, no-c-format +msgid "Modify selected account" +msgstr "Seçilen hesabı düzenle" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159 -msgid "IRC Hops" -msgstr "IRC Hops" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1705 +#, no-c-format +msgid "Let you edit the account's properties." +msgstr "Hesap özellikleri düzenlemesine izin ver." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161 -msgid "User Is Authenticated" -msgstr "Sunucu Doğrulandı" +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 +#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1714 +#, no-c-format +msgid "Remove selected account" +msgstr "Seçili hesabı sil" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173 -msgid "USAGE: /raw - Sends the text in raw form to the server." -msgstr "KULLANIM: /raw - Sunucuya normal biçimde metin gönderir." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1723 +#, no-c-format +msgid "Use &custom color" +msgstr "&Özel renk kullan" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177 -msgid "USAGE: /quote - Sends the text in quoted form to the server." -msgstr "KULLANIM: /quote - Sunucuya tırnak ('') içinde metin gönderir." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 +#: rc.cpp:1726 +#, no-c-format +msgid "Use custom color for account" +msgstr "Bu hesap için özel renk kullan" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181 -msgid "USAGE: /ctcp - Send the CTCP message to nick." -msgstr "" -"KULLANIM: /ctcp - Takma ada CTCP mesajı gönderir." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 +#: rc.cpp:1729 +#, no-c-format +msgid "Allows you to set a custom color for this account" +msgstr "Bu hesap için özel bir renk seçmenizi sağlar" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185 -msgid "USAGE: /ping - Alias for /CTCP PING." -msgstr "KULLANIM: /ping - /CTCP için takma adı PING." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 +#: rc.cpp:1732 rc.cpp:1770 rc.cpp:1801 +#, no-c-format +msgid "Account custom color selector" +msgstr "Hesap özel renk seçici" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 +#: rc.cpp:1735 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /motd [] - Shows the message of the day for the current or the " -"given server." +"Allows you to set a custom color for this account.\n" +"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " +"Useful if you have several accounts of the same protocol" msgstr "" -"KULLANIM: /motd [] - Geçerli ya da verilen sunucu için günün mesajını " -"gösterir." - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193 -msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server." -msgstr "KULLANIM: /list - Sunucudaki halka açık kanalları listeler." +"Bu hesap için özel bir renk seçmenize izin verir.\n" +"Bu hesabın her bağlantısının simgesi bu renk olacak. Aynı iletişim kuralında " +"çeşitli hesaplarınız varsa yararlı" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197 -msgid "USAGE: /join <#channel 1> [] - Joins the specified channel." -msgstr "KULLANIM: /join <#kanal 1> [] - Belirtilen kanala katılır." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "Increase the priority" +msgstr "Önceliği artır" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201 +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1749 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /topic [] - Sets and/or displays the topic for the active " -"channel." +"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" +"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " +"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " +"priority (if all contacts have the same online status.)" msgstr "" -"KULLANIM: /topic [] - Aktif kanalın konusunu ayarlar ve/veya gösterir." - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206 -msgid "USAGE: /whois - Display whois info on this user." -msgstr "KULLANIM: /whois - Kullanıcının bilgilerini gösterir." +"Önceliği arttırmak ya da azaltmak için bu düğmeleri kullanın.\n" +"Öncelik, bir üst bağlantıya tıklandığında hesabın hangi bağlantısının " +"kullanılacağını belirler: Kopete, hesabın en yüksek önceliğe sahip bağlantısını " +"kullanacaktır ( eğer bütün bağlantılar bağlıysalar. )" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210 -msgid "USAGE: /whowas - Display whowas info on this user." -msgstr "KULLANIM: /whowas - Kullanıcının bilgilerini gösterir." +#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 +#: rc.cpp:1746 +#, no-c-format +msgid "Decrease the priority" +msgstr "Önceliği azalt" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214 -msgid "USAGE: /who - Display who info on this user/channel." -msgstr "KULLANIM: /who - Kullanıcı/kanal bilgilerini gösterir." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 +#: rc.cpp:1756 +#, no-c-format +msgid "" +"

                              Congratulations

                              \n" +"

                              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

                              " +msgstr "" +"

                              Tebrikler.

                              \n" +"

                              Hesabınızın yapılandırması bitti. Lütfen \"Bitir\" düğmesine tıklayın.

                              " -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59 +#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1791 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /query [] - Open a private chat with this user." +"Use &custom color\n" +"for account:" msgstr "" -"KULLANIM: /query [] - Bu kullanıcı ile özel bir sohbet başlat." +"&Bu hesap için\n" +"özel renk kullan:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222 -msgid "USAGE: /mode - Set modes on the given channel." -msgstr "KULLANIM: /mode - Verilen kanalın kiplerini ayarlar." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62 +#: rc.cpp:1764 rc.cpp:1795 +#, no-c-format +msgid "Use a custom color for this account" +msgstr "Bu hesap için özel renk kullan" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226 -msgid "USAGE: /nick - Change your nickname to the given one." -msgstr "KULLANIM: /nick - Takma adınızı girdiğinizle değiştirir." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65 +#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1798 +#, no-c-format +msgid "" +"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " +"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " +"differentiate accounts from the same protocols." +msgstr "" +"Hesaplar çoğu durumda iletişim kuralı simgeleri ile farklılaşırlar. Fakat aynı " +"iletişim kuralı içinde çeşitli hesaplara sahipseniz, bu hesapları birbirinden " +"ayırmak için simgelere bir renk filtresi uygulayabilirsiniz." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230 -msgid "USAGE: /me - Do something." -msgstr "KULLANIM: /me - Bir şeyler yap." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131 +#: rc.cpp:1773 rc.cpp:1804 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect now" +msgstr "Şimdi &bağlan" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234 -msgid "USAGE: /ame - Do something in every open chat." -msgstr "KULLANIM: /me - Her açık sohbette bir şeyler yap." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137 +#: rc.cpp:1776 rc.cpp:1807 +#, no-c-format +msgid "Connect right after Finish is pressed" +msgstr "Bitir düğmesine basıldıktan hemen sonra bağlan" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140 +#: rc.cpp:1779 rc.cpp:1810 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /kick [] - Kick someone from the channel (requires " -"operator status)." +"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on " +"Finished." msgstr "" -"KULLANIM: /kick [] - Girilen kullanıcıyı kanaldan atar " -"(Operatör seviyesi gerektirir)." +"Eğer bu işaretli ise, siz Bitti düğmesine tıkladıktan sonra hesap " +"bağlanacak." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 +#: rc.cpp:1785 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /ban - Add someone to this channel's ban list. (requires operator " -"status)." +"

                              Congratulations

                              \n" +"

                              You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " +"button.

                              \n" +"\n" msgstr "" -"KULLANIM: /ban - Bir kimseyi kanalın yasaklama listesine ekler " -"(Operatör yetkisi gerektirir)." +"

                              Tebrikler!

                              \n" +"

                              Hesabınızın yapılandırması bitti. Lütfen \"Bitir\" düğmesine tıklayın.

                              \n" +"\n" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248 -msgid "" -"USAGE: /bannick - Add someone to this channel's ban list. Uses the " -"hostmask nickname!*@* (requires operator status)." -msgstr "" -"KULLANIM: /ban - Bir kimseyi bu kanalın yasaklama listesine ekler. " -"Hostmask takma adını kullanır!*@* (Operatör yetkisi gerektirir)." +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 +#: rc.cpp:1813 +#, no-c-format +msgid "Step One: Select Messaging Service" +msgstr "Adım Bir: Sohbet Servisini Seçin" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252 +#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 +#: rc.cpp:1822 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /op [ <...>] - Give channel operator status to " -"someone (requires operator status)." +"

                              Welcome to the Add Account Wizard

                              \n" +"

                              Select the messaging service from the list below.

                              " msgstr "" -"KULLANIM: /op [ <...>] - Belirtilen kullanıcıya operatör " -"seviyesi verir. (Operatör seviyesi gerektirir)." +"

                              Hesap Oluşturma Sihirbazına Hoşgeldiniz

                              \n" +"

                              Aşağıdaki listeden istediğiniz bir mesajlaşma servisini seçin.

                              " -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257 -msgid "" -"USAGE: /deop [ <...>]- Remove channel operator status " -"from someone (requires operator status)." -msgstr "" -"KULLANIM: /deop [ <...>]- - Belirtilen kullanıcıdan " -"operatör seviyesini alır. (Operatör seviyesi gerektirir)." +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 +#: rc.cpp:1841 +#, no-c-format +msgid "Global Identity Bar" +msgstr "Genel Kimlik Çubuğu" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261 -msgid "" -"USAGE: /voice [ <...>]- Give channel voice status to " -"someone (requires operator status)." -msgstr "" -"KULLANIM: /voice [ <...>] - Belirtilen kullanıcıya kanala " -"seslenme seviyesi verir (Operatör seviyesi gerektirir)." +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 +#: rc.cpp:1844 +#, no-c-format +msgid "&Other Actions" +msgstr "Diğe&r Eylemler" + +#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 +#: rc.cpp:1847 +#, no-c-format +msgid "&Groups" +msgstr "&Gruplar" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1850 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - WinPopup" +msgstr "Hesap Tercihleri - WinPopup" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1853 +#, no-c-format +msgid "Basi&c Setup" +msgstr "Temel &Ayarlar" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 59 +#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2230 rc.cpp:2359 rc.cpp:2509 rc.cpp:2950 rc.cpp:3615 +#: rc.cpp:3891 rc.cpp:4394 rc.cpp:4752 +#, no-c-format +msgid "Account Information" +msgstr "Hesap Bilgisi" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1859 +#, no-c-format +msgid "Hos&tname:" +msgstr "&Makina ismi:" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84 +#: rc.cpp:1862 rc.cpp:1868 +#, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." +msgstr "" +"BelirenPencere mesajları göndermek için kullanmak istediğiniz bilgisayar adı." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266 +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1871 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /devoice [ <...>]- Remove channel voice status " -"from someone (requires operator status)." +"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " +"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, " +"but it does to receive them." msgstr "" -"KULLANIM: /devoice [ <...>] - Kanala seslenme seviyesini " -"birisinden alır. (Operatör seviyesi gerektirir)." +"BelirenPencere mesajları göndermek için kullanmak istediğiniz bilgisayar adı. " +"Bu ad, mesaj göndermek için bilgisayarınızın gerçek adı olmak zorunda değildir, " +"fakat mesaj almak için öyle olmalıdır." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270 +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106 +#: rc.cpp:1874 +#, no-c-format +msgid "I&nstall Into Samba" +msgstr "&Sambaya Kur" + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1880 +#, no-c-format +msgid "Install support into Samba to enable this service." +msgstr "Bu servisi kullanabilmek için Samba'ya destek yükle." + +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143 +#: rc.cpp:1886 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /quit [] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message." +"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must " +"be set to this machine's hostname." msgstr "" -"KULLANIM: /quit [] - IRC'den çık, seçeneğe bağlı olarak bir mesaj " -"bırakarak." +"Diğer bilgisayarlardan gönderilen BelirenPencere mesajlarını alabilmek için, " +"yukarıdaki bilgisayar adı bu bilgisayarın adı olarak ayarlanmalıdır." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274 -msgid "" -"USAGE: /part [] - Part from a channel, optionally leaving a message." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154 +#: rc.cpp:1889 +#, no-c-format +msgid "The samba server must be configured and running." msgstr "" -"KULLANIM: /part [] - Bir kanalı terk eder, seçeneğe göre bir mesaj " -"bırakarak." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278 +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164 +#: rc.cpp:1892 +#, no-c-format msgid "" -"USAGE: /invite [] - Invite a user to join a channel." +"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " +"temporary message files and configure your samba server." +"
                              \n" +"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " +"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" +"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " +"by the real path) to your smb.conf [global]-section." msgstr "" -"KULLANIM: /invite [] - Bir kullanıcıyı kanala katılmaya " -"davet eder." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282 -msgid "USAGE: /j <#channel 1> [] - Alias for JOIN." -msgstr "KULLANIM: /j <#kanal> [] - KATILMAK için takma ad." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196 +#: rc.cpp:1897 +#, no-c-format +msgid "S&ystem" +msgstr "&Sistem" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287 -msgid "" -"USAGE: /msg [] - Alias for QUERY ." -msgstr "" -"KULLANIM: /msg [] - SORGULAMA için takma adı " -"." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235 +#: rc.cpp:1903 +#, no-c-format +msgid "These options apply to all WinPopup accounts." +msgstr "Bu seçenekler bütün WinPopup hesaplarına uygulanır" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472 -msgid "You must enter some text to send to the server." -msgstr "Sunucuya göndermek için biraz metin girmelisiniz." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1906 +#, no-c-format +msgid "Protocol Preferences" +msgstr "Protokol Ayarları" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721 -msgid "You must be in a channel to use this command." -msgstr "Bu komutu kullanmak için bir kanalda olmalısınız." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256 +#: rc.cpp:1909 +#, no-c-format +msgid "Host check frequency:" +msgstr "Makine denetim aralığı:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764 -msgid "You must be a channel operator to perform this operation." -msgstr "Bunu yapmak için bir kanal operatörü olmalısınız." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264 +#: rc.cpp:1912 +#, no-c-format +msgid "Path to 'smbclient' executable:" +msgstr "'smbclient' çalıştırılabilir dosyasına tam yol:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602 -msgid "" -"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or " -"'&'." -msgstr "" -"\"%1\" geçersiz bir takma addır. Takma adları '#','!','+', veya '&'. ile " -"başlamamalıdır." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1915 +#, no-c-format +msgid "second(s)" +msgstr "saniye(ler)" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919 -msgid "" -"Are you sure you want to delete the network %1?" -"
                              Any accounts which use this network will have to be modified.
                              " -msgstr "" -"%1 ağını silmek istediğinizden emin misiniz?" -"
                              Bu ağı kullanan bütün hesaplar değiştirilecektir.
                              " +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48 +#: rc.cpp:1918 +#, no-c-format +msgid "&Computer name:" +msgstr "&Bilgisayar adı:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921 -msgid "Deleting Network" -msgstr "Ağ Siliniyor" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1924 rc.cpp:1957 rc.cpp:1960 +#, no-c-format +msgid "The hostname of the computer for this contact." +msgstr "Bu bağlantı için bilgisayarın makina adı." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922 -msgid "&Delete Network" -msgstr "&Ağı Sil" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65 +#: rc.cpp:1927 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Yorum:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946 -msgid "Are you sure you want to delete the host %1?" -msgstr "%1 bilgisayar adını silmek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73 +#: rc.cpp:1930 rc.cpp:1996 +#, no-c-format +msgid "&Workgroup/domain:" +msgstr "Ç&alışma grubu/alan adı:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947 -msgid "Deleting Host" -msgstr "Makina Siliniyor" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79 +#: rc.cpp:1933 rc.cpp:1936 rc.cpp:1969 rc.cpp:1972 +#, no-c-format +msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." +msgstr "" +"Karşı kullanıcının bilgisayarının dahil olduğu çalışma grubu ya da alan." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948 -msgid "&Delete Host" -msgstr "&Makinayı Sil" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90 +#: rc.cpp:1939 +#, no-c-format +msgid "Operating s&ystem:" +msgstr "İş&letim sistemi:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001 -msgid "New Host" -msgstr "Yeni Makina" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96 +#: rc.cpp:1942 rc.cpp:1945 rc.cpp:1975 rc.cpp:1978 +#, no-c-format +msgid "The operating system the contact's computer is running." +msgstr "Karşı kullanıcının bilgisayarının kullandığı işletim sistemi." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002 -msgid "Enter the hostname of the new server:" -msgstr "Yeni sunucunun makina adını girin:" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107 +#: rc.cpp:1948 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver software:" +msgstr "&Sunucu yazılımı:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009 -msgid "A host already exists with that name" -msgstr "Bu isimde bir makina zaten var" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113 +#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1954 rc.cpp:1981 rc.cpp:1984 +#, no-c-format +msgid "The software the contact's computer is running." +msgstr "Karşı kullanıcının bilgisayarının çalıştırdığı yazılım." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039 -msgid "Rename Network" -msgstr "Ağı Yeniden Adlandır" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151 +#: rc.cpp:1963 rc.cpp:1966 +#, no-c-format +msgid "The comment of the computer for this contact." +msgstr "Bu bağlantı için bilgisayarın makina adı." -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040 -msgid "Enter the new name for this network:" -msgstr "Lütfen bu ağ için yeni isim girin:" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50 +#: rc.cpp:1987 +#, no-c-format +msgid "Com&puter hostname:" +msgstr "&Bilgisayar makina adı:" -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050 -msgid "A network already exists with that name" -msgstr "Bu isimde bir ağ zaten var" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56 +#: rc.cpp:1990 rc.cpp:1993 rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 +#, no-c-format +msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." +msgstr "WinPopup mesajları göndermek istediğiniz bilgisayarın adı." -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1999 rc.cpp:2002 rc.cpp:2011 rc.cpp:2014 +#, no-c-format msgid "" -"An error occurred when trying to change the display picture." -"
                              Make sure that you have selected a correct image file
                              " +"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send " +"WinPopup messages to." msgstr "" -"Görünüm resmini değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu " -"
                              Lütfen seçtiğinizin doğru bir resim dosyası olduğundan emin olun
                              " +"WinPopup mesajları göndermek istediğiniz bilgisayarın dahil olduğu çalışma " +"grubu ya da alan." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 -msgid "You must enter a valid email address." -msgstr "Geçerli bir e-posta adresi girilmeli." +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148 +#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4125 +#, no-c-format +msgid "&Refresh" +msgstr "&Tazele" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 -msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" +#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151 +#: rc.cpp:2020 rc.cpp:2023 +#, no-c-format +msgid "" +"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." msgstr "" -"Burada sizi bağlantı listesine ekleyen kişilerin listesini görebilirsiniz" +"Windows ağındaki mevcut çalışma gruplarının ve alanların listesini tazele." + +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:2029 rc.cpp:3321 +#, no-c-format +msgid "Personal Work Information" +msgstr "Kişisel İş Bilgisi" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323 -msgid "Reverse List - MSN Plugin" -msgstr "Ters Liste - MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 35 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:2032 rc.cpp:3324 +#, no-c-format +msgid "Phone:" +msgstr "Telefon:" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 -msgid "MSN Display Picture" -msgstr "MSN Görünen Resimi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 61 +#: rc.cpp:2035 rc.cpp:3336 +#, no-c-format +msgid "Company Location Information" +msgstr "Firma Yer Bilgisi" -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 -msgid "Downloading of display image failed" -msgstr "Görüntü resminin indirilmesi başarısız oldu" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 72 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:2038 rc.cpp:3339 rc.cpp:4179 +#: rc.cpp:4488 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: protocols/msn/webcam.cpp:88 -msgid "" -"The contact %1 wants to see your webcam, do you want them to see " -"it?" -msgstr "" -"%1 kişisi sizin web kameranızı görüntülemek istiyor, web kamerası " -"görüntüsü göndermek istiyor musunz?" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 80 +#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2824 rc.cpp:3342 +#, no-c-format +msgid "Homepage:" +msgstr "Web sayfası:" -#: protocols/msn/webcam.cpp:89 -msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" -msgstr "" -"%1 kişisi size web kamerası görüntüsü göndermek istiyor, web kamerası " -"görüntüsünü almak istiyor musunz?" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 112 +#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2860 rc.cpp:2881 rc.cpp:3357 rc.cpp:3561 +#, no-c-format +msgid "Country:" +msgstr "Ülke:" -#: protocols/msn/webcam.cpp:91 -msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" -msgstr "Web kamerası daveti - Kopete MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 133 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:2047 rc.cpp:3345 +#, no-c-format +msgid "Address:" +msgstr "Adres:" -#: protocols/msn/webcam.cpp:91 -msgid "Decline" -msgstr "Reddet" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 174 +#: rc.cpp:2050 rc.cpp:3351 rc.cpp:3564 +#, no-c-format +msgid "State:" +msgstr "Konum:" -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 -msgid "File Transfer - MSN Plugin" -msgstr "Dosya Aktarımı - MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 182 +#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2857 rc.cpp:2872 rc.cpp:3354 rc.cpp:3558 rc.cpp:4188 +#: rc.cpp:4503 +#, no-c-format +msgid "City:" +msgstr "Şehir:" -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158 -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooworkinfowidget.ui line 190 +#: rc.cpp:2056 rc.cpp:3348 +#, no-c-format +msgid "Zip:" +msgstr "Posta kodu:" -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Bağlantı zaman aşımı" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 +#: rc.cpp:2059 +#, no-c-format +msgid "Add Yahoo Contact" +msgstr "Yahoo Bağlantısı Ekle" -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413 -msgid "The remote user aborted" -msgstr "Uzak kullanıcı durduruldu" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41 +#: rc.cpp:2062 rc.cpp:2233 +#, no-c-format +msgid "&Yahoo username:" +msgstr "&Yahoo kullanıcı adı:" -#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 -msgid "Cannot open file for writing" -msgstr "Dosya yazma için açılamıyor" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 +#: rc.cpp:2065 rc.cpp:2071 +#, no-c-format +msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." +msgstr "Yahoo hesabına eklemek istediğiniz hesap ismi." -#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:297 -#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 -#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 -msgid "File transfer canceled." -msgstr "Dosya aktarımı iptal edildi." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 +#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2074 +#, no-c-format +msgid "" +"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " +"the form of an alphanumeric string (no spaces)." +msgstr "" +"Eklemek istediğiniz Yahoo hesabının hesap ismi. Bu isim harf-sayı formunda " +"olmalıdır. (boşluk kullanamazsınız)." -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 -msgid "MSN Messenger" -msgstr "MSN Messenger" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 +#: rc.cpp:2077 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe8752)" +msgstr "(örneğin: mehmet8752)" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 -msgid "Busy" -msgstr "Meşgul" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2080 +#, no-c-format +msgid "" +"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." +"
                              " +msgstr "" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 -msgid "Be Right Back" -msgstr "Geri Dönecek" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2083 +#, no-c-format +msgid "Please enter the chars shown in the picture:" +msgstr "Lütfen resimdeki karakterleri girin:" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 -msgid "Be &Right Back" -msgstr "Geri &Dönecek" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2086 +#, no-c-format +msgid "Invite Friends to Conference" +msgstr "Arkadaşlarını Toplu Sohbete Davet Et" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 -msgid "Away From Computer" -msgstr "Bilgisayardan Uzakta" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2089 +#, no-c-format +msgid "Conference Members" +msgstr "Toplu Sohbet Üyeleri" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 -msgid "On the Phone" -msgstr "Telefonda" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 +#: rc.cpp:2092 +#, no-c-format +msgid "Friend List" +msgstr "Arkadaş Listesi" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 -msgid "On The &Phone" -msgstr "&Telefonda" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2095 rc.cpp:2101 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Yeni Öge" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 -msgid "Out to Lunch" -msgstr "Yemekte" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 +#: rc.cpp:2098 +#, no-c-format +msgid "Chat Invitation List" +msgstr "Sohbet Davet Listesi" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 -msgid "Out To &Lunch" -msgstr "&Yemekte" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2107 +#, no-c-format +msgid "Add >>" +msgstr "Ekle >>" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 -msgid "&Offline" -msgstr "&Bağlı değil" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2110 +#, no-c-format +msgid "<< Remove" +msgstr "<< Kaldır" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 -msgid "Idle" -msgstr "Boş" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 +#: rc.cpp:2113 +#, no-c-format +msgid "Invitation Message" +msgstr "Davet İletisi" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 -msgid "&Idle" -msgstr "&Boş" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 +#: rc.cpp:2119 +#, no-c-format +msgid "Invite" +msgstr "Davet et" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 -msgid "Remote Client" -msgstr "Uzak istemci" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:2122 rc.cpp:3525 +#, no-c-format +msgid "Personal Information" +msgstr "Kişisel Bilgiler" -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 -msgid "Contact GUID" -msgstr "Kişi Kimliği" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 +#: rc.cpp:2128 +#, no-c-format +msgid "Second name:" +msgstr "İkinci isim:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122 -msgid "" -"Invalid user:\n" -"this MSN user does not exist; please check the MSN ID." -msgstr "" -"Geçersiz kullanıcı:\n" -"Bu MSN kullanıcısı mevcut değil. Lütfen MSN Kimliği'ni kontrol edin." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 92 +#: rc.cpp:2134 rc.cpp:3411 rc.cpp:3531 +#, no-c-format +msgid "&Nickname:" +msgstr "&Takma adı:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 -msgid "user never joined" -msgstr "her zaman girmiş kullanıcı" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 +#: rc.cpp:2137 +#, no-c-format +msgid "Yahoo ID:" +msgstr "Yahoo numarası:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 -msgid "The user %1 is already in this chat." -msgstr "%1 kullanıcısı zaten bu sohbette." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 +#: rc.cpp:2140 +#, no-c-format +msgid "Title:" +msgstr "Başlık:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139 -msgid "" -"The user %1 is online but has blocked you:\n" -"you can not talk to this user." -msgstr "" -"%1 kullanıcısı bağlı fakat sizi engelledi:\n" -"Bu kullanıcıyla konuşamazsınız." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 +#: rc.cpp:2143 +#, no-c-format +msgid "Anniversary:" +msgstr "Yıl dönümü:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 -msgid "user blocked you" -msgstr "kullanıcı sizi engelledi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 +#: rc.cpp:2146 rc.cpp:2821 +#, no-c-format +msgid "Birthday:" +msgstr "Doğum günü:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148 -msgid "" -"The user %1 is currently not signed in.\n" -"Messages will not be delivered." -msgstr "" -"%1 kullancısı şu anda bağlı değil.\n" -"Mesajlar iletilmeyecek." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 233 +#: rc.cpp:2149 rc.cpp:3603 +#, no-c-format +msgid "Contact Information" +msgstr "Bağlantı Bilgisi" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 -msgid "user disconnected" -msgstr "kullanıcı bağlı değil" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 +#: rc.cpp:2152 +#, no-c-format +msgid "Pager:" +msgstr "Pager:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156 -msgid "" -"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" -msgstr "Bu sohbete aynı anda birçok bağlantı davet etmeye çalışıyorsunuz" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 255 +#: rc.cpp:2155 rc.cpp:3513 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "Web &sayfası:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 -msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." -msgstr "Kopete MSN eklentisi santral kullanan sunucularla birlikte sorunludur." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 282 +#: rc.cpp:2158 rc.cpp:3408 rc.cpp:3510 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&E-posta:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218 -msgid "timeout" -msgstr "zaman aşımı" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 +#: rc.cpp:2161 +#, no-c-format +msgid "Email &3:" +msgstr "E-p&osta3:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771 -msgid "" -"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " -"messages." -msgstr "Göndermeye çalıştığınız mesaj çok uzun, %1 parçaya bölünecek." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 +#: rc.cpp:2164 +#, no-c-format +msgid "Email &2:" +msgstr "E-pos&ta2:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 -msgid "Message too big - MSN Plugin" -msgstr "Mesaj çok büyük - MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 371 +#: rc.cpp:2167 rc.cpp:3516 +#, no-c-format +msgid "Fa&x:" +msgstr "&Faks:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 -msgid "connection closed" -msgstr "Bağlantı kapandı" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 +#: rc.cpp:2170 +#, no-c-format +msgid "Additional:" +msgstr "Ekler:" -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923 -msgid "\"Typewrited" -msgstr "\"Typewrited" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 425 +#: rc.cpp:2173 rc.cpp:3501 +#, no-c-format +msgid "&Phone:" +msgstr "&Telefon:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125 -msgid "The MSN user '%1' does not exist.
                              Please check the MSN ID.
                              " -msgstr "" -" MSN kullanıcısı '%1' mevcut değil." -"
                              Lütfen MSN Kimliği'ni kontrol edin.
                              " +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 452 +#: rc.cpp:2176 rc.cpp:3519 +#, no-c-format +msgid "Ce&ll:" +msgstr "&Telefon:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133 -msgid "" -"An internal error occurred in the MSN plugin." -"
                              MSN Error: %1" -"
                              please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the " -"raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of " -"output.)" -msgstr "" -"MSN Eklentisinde bir iç hata oluştu" -"
                              MSN Hatası: %1" -"
                              Lütfen bize kopete-devel@kde.org adresine, konsoldaki düz hata çıktısını " -"(gzipped biçiminde, çünkü büyük ihtimalle çok fazla çıktı vardır) içeren " -"detaylı bir hata raporu gönderin" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 +#: rc.cpp:2179 +#, no-c-format +msgid "Location Information" +msgstr "Konum Bilgisi" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145 -msgid "" -"Unable to change your display name.\n" -"Please ensure your display is not too long and does not contains censored " -"words." -msgstr "" -"Görünüm isminiz değiştirilemiyor.\n" -"Görünüm isminizin çok uzun olmadığından ya da 'yasaklanmış' kelimeler " -"içermediğinden emin olun." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 487 +#: rc.cpp:2182 rc.cpp:3498 +#, no-c-format +msgid "&Address:" +msgstr "&Adres:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160 -msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." -msgstr "Bağlantı listeniz dolu, yeni bir bağlantı ekleyemezsiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 498 +#: rc.cpp:2185 rc.cpp:3507 +#, no-c-format +msgid "Countr&y:" +msgstr "Ü&lke:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166 -msgid "" -"The user '%1' already exists in this group on the MSN server;" -"
                              if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " -"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped " -"format, as it is probably a lot of output.)
                              " -msgstr "" -"'%1' kullanıcısı MSN sunucusunun bu grubunda zaten var! " -"
                              Kopete bu kullanıcıyı göstermiyorsa, lütfen kopete-devel@kde.org " -"adresinden bize (konsoldaki düz hata raporunu da içeren) detaylı bir hata " -"raporu gönderin. (gzip biçiminde, ve olabildiğince çok çıktı ile!)
                              " +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 531 +#: rc.cpp:2188 rc.cpp:3504 +#, no-c-format +msgid "&State:" +msgstr "&Eyalet:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183 -msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." -msgstr "'%1' kullanıcısı bu sunucuda zaten engelli ya da izinli." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 558 +#: rc.cpp:2191 rc.cpp:3417 rc.cpp:3495 +#, no-c-format +msgid "&City:" +msgstr "Ş&ehir:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189 -msgid "" -"You have reached the maximum number of groups:\n" -"MSN does not support more than 30 groups." -msgstr "" -"En yüksek grup sayısına eriştiniz:\n" -"MSN 30 gruptan daha fazlasını desteklemez." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 593 +#: rc.cpp:2194 rc.cpp:3522 +#, no-c-format +msgid "&Zip:" +msgstr "&Posta kodu:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198 -msgid "" -"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not " -"exists on the server.\n" -"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list " -"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a " -"bug report." -msgstr "" -"Kopete bu sunucuda olmayan bir grup ya da bağlantı üzerinde bir işlem yapmaya " -"çalışıyor.\n" -"Bu Kopete'in bağlantı listesi ile MSN-sunucusu bağlantı listesi birebir değilse " -"olabilir; eğer durum buysa, bir hata raporu göndermelisiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 +#: rc.cpp:2197 +#, no-c-format +msgid "Show Me As" +msgstr "Beni Farklı Göster" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206 -msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." -msgstr "Grup adı çok uzun; MSN sunucuda değiştirilmedi." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 +#: rc.cpp:2200 +#, no-c-format +msgid "Perma&nently offline" +msgstr "Kalıcı olarak &çevrimdışı" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212 -msgid "" -"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a " -"valid Hotmail or MSN mailbox." -msgstr "" -"Hotmail postalarını açamazsınız, çünkü geçerli bir Hotmail ya da MSN posta " -"kutusuyla açılmış bir MSN hesabınız yok." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 +#: rc.cpp:2206 +#, no-c-format +msgid "Off&line" +msgstr "Çe&vrimdışı" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245 -msgid "" -"You can not send messages when you are offline or when you are invisible." -msgstr "Bağlı değilken ya da görünmez durumdayken mesaj gönderemezsiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:2209 +#, no-c-format +msgid "Contact comments:" +msgstr "Kişi yorumları:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251 -msgid "" -"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid " -"mode'." -msgstr "Çocuk kipindeyken izin verilmeyen bir işlem yapmaya çalışıyorsunuz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 +#: rc.cpp:2212 +#, no-c-format +msgid "Note 1:" +msgstr "Not 1:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 -#, c-format -msgid "" -"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" -"You have %n unread messages in your MSN inbox." -msgstr "MSN posta kutunuzda %n okunmamış e-postanız var." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 +#: rc.cpp:2215 +#, no-c-format +msgid "Note 2:" +msgstr "Not 2:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1498 -msgid "Open Inbox..." -msgstr "Gelen Kutusunu Aç..." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 +#: rc.cpp:2218 +#, no-c-format +msgid "Note 3:" +msgstr "Not 3:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 -msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." -msgstr "MSN gelen kutusunda %1 tarafından gönderilmiş bir e-postanız var." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 +#: rc.cpp:2221 +#, no-c-format +msgid "Note 4:" +msgstr "Not 4:" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 -msgid "More Information" -msgstr "Daha fazla Bilgi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2224 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Yahoo" +msgstr "Hesap Tercihleri - Yahoo" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 -msgid "Manage Subscription" -msgstr "Üyelikleri Yönet" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2227 rc.cpp:2947 rc.cpp:3200 rc.cpp:3612 +#, no-c-format +msgid "&Basic Setup" +msgstr "&Temel Kurulum" -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 -msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" -msgstr "Şimdi Dinliyor: ♫ %1 ♫" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2236 rc.cpp:2242 +#, no-c-format +msgid "The account name of your Yahoo account." +msgstr "Yahoo hesabınızın ismi." -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2239 rc.cpp:2245 +#, no-c-format msgid "" -"There was an error while connecting to the MSN server.\n" -"Error message:\n" +"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (no spaces)." msgstr "" -"MSN sunucusuna bağlanmada hata var.\n" -"Hata mesajı:\n" - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 -#, c-format -msgid "Unable to lookup %1" -msgstr "%1 adresine bakılamıyor" +"Yahoo hesabınızın hesap ismi. Bu isim harf-sayı formunda olmalıdır. (boşluk " +"kullanamazsınız)." -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 -msgid "An internal server error occurred. Please try again later." -msgstr "İç sunucu hatası meydana geldi. Lütfen tekrar deneyiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2248 rc.cpp:2377 rc.cpp:2968 rc.cpp:3221 rc.cpp:3636 rc.cpp:3909 +#: rc.cpp:4412 rc.cpp:4815 +#, no-c-format +msgid "E&xclude from connect all" +msgstr "&Bütün bağlantılardan ayrı tut" -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106 +#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2380 rc.cpp:2971 rc.cpp:3912 +#, no-c-format msgid "" -"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not " -"allow it anymore." +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" msgstr "" -"Bu işlemi yürütmek artık imkansız. MSN sunucusu artık buna izin vermiyor." +"Otomatik bağlanmayı kapatmak için işaretleyin.Eğer işaretlerseniz, bu hesaba " +"ana Kopete penceresinin altındaki simgeden elle bağlanabilirsiniz" -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 -msgid "The MSN server is busy. Please try again later." -msgstr "MSN sunucusu meşgul. Lütfen sonra tekrar deneyiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2254 +#, no-c-format +msgid "Exclude from &Global Identity" +msgstr "&Genel Kimliği Hariç Tut" -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 -msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." -msgstr "Şuan için sunucu hazır değil. Lütfen sonra tekrar deneyiniz." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2977 rc.cpp:3230 rc.cpp:3642 rc.cpp:4418 +#, no-c-format +msgid "Registration" +msgstr "Kayıt" -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596 +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2260 +#, no-c-format msgid "" -"Unhandled MSN error code %1 \n" -"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last " -"console debug output." +"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." +"
                              " +"
                              If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " +"create one." msgstr "" -"Denetlenemeyen MSN hata kodu %1 \n" -"Lütfen detaylı açıklama içeren ve mümkünse konsoldaki hata ayıklama çıktısını " -"içeren bir hata raporu gönderin." +"Yahoo ağına bağlanmak için, bir Yahoo hesabına ihtiyacınız vardır." +"
                              " +"
                              Bir Yahoo hesabınız yoksa, düğmeye tıklayarak bir hesap açabilirsiniz." -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 -msgid "Unblock User" -msgstr "Engellenmemiş Kullanıcı" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 +#: rc.cpp:2263 +#, no-c-format +msgid "Register &New Account" +msgstr "Yeni Hesaba &Kayıt Ol" -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 -msgid "Block User" -msgstr "Kullanıcı Engelle" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2269 rc.cpp:2986 rc.cpp:2989 rc.cpp:4428 rc.cpp:4431 +#, no-c-format +msgid "Register a new account on this network." +msgstr "Bu sunucuda yeni hesaba kayıt ol." -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 -msgid "Show Profile" -msgstr "Profili Göster" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 +#: rc.cpp:2272 +#, no-c-format +msgid "Accoun&t Preferences" +msgstr "Hesap &Tercihleri" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 -msgid "View Contact's Webcam" -msgstr "Kişinin Kamerasını Görüntüle" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 234 +#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2386 rc.cpp:3004 rc.cpp:3243 rc.cpp:3654 rc.cpp:4437 +#: rc.cpp:4809 +#, no-c-format +msgid "Connection Preferences" +msgstr "Bağlantı Tercihleri" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 -msgid "Send Webcam" -msgstr "Kamera Gönder" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 +#: rc.cpp:2278 +#, no-c-format +msgid "O&verride default server information" +msgstr "Ö&ntanımlı sunucu bilgisinin üzerine yaz" -#: protocols/msn/msncontact.cpp:174 -msgid "Please go online to block or unblock a contact." -msgstr "" -"Bir kullanıcıyı engellemek ve engellemeyi kaldırmak için lütfen " -"bağlanın." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 +#: rc.cpp:2284 rc.cpp:2293 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 -msgid "Please go online to remove a contact from your contact list." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 +#: rc.cpp:2287 rc.cpp:2296 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " +"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." msgstr "" -"Bir kullanıcıyı bağlantı listesinden çıkarmak için lütfen bağlanın." +"Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. " +"Normalde öntanımlıyı isteyeceksinizdir (scs.msg.yahoo.com)." -#: protocols/msn/msncontact.cpp:315 -msgid "Web Messenger" -msgstr "Web Messenger" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 +#: rc.cpp:2290 +#, no-c-format +msgid "scs.msg.yahoo.com" +msgstr "scs.msg.yahoo.com" -#: protocols/msn/msncontact.cpp:317 -msgid "Windows Mobile" -msgstr "Windows Taşınabilir" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 +#: rc.cpp:2302 +#, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu." -#: protocols/msn/msncontact.cpp:319 -msgid "MSN Mobile" -msgstr "MSN Taşınabilir" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " +"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." +msgstr "" +"Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu. Normalde bu 5050'dir, ama Yahoo, " +"bir firewall arkasındaysanız 80 numaralı portu da kullanmanıza izin verir." -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618 -msgid "%1|Blocked" -msgstr "%1|Engellendi" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 +#: rc.cpp:2308 +#, no-c-format +msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz Yahoo sunucusunun portu." -#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31 -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 -#, c-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "%1 için web kamerası" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 +#: rc.cpp:2314 +#, no-c-format +msgid "Buddy Icon" +msgstr "Bağlantı Simgesi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78 -msgid "&Invite" -msgstr "Dav&et et" +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2317 +#, no-c-format +msgid "Select Picture..." +msgstr "Resim Seç..." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 -msgid "Send Raw C&ommand..." -msgstr "Ham K&omut Gönder..." +#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 +#: rc.cpp:2320 +#, no-c-format +msgid "Se&nd buddy icon to other users" +msgstr "Diğer kullanıcılara bağlantı simgesini &gönder" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 -msgid "Send Nudge" -msgstr "Titreme Gönder" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2323 +#, no-c-format +msgid "Add Sametime Contact" +msgstr "Sametime bağlantısı ekle" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:87 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 -msgid "Send File" -msgstr "Dosya Gönder" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2326 +#, no-c-format +msgid "&Userid:" +msgstr "Kullanıcı &kimliği:" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 -msgid "Request Display Picture" -msgstr "Görüntü Resmi Gerekli" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2332 rc.cpp:2335 rc.cpp:2338 +#, no-c-format +msgid "The user id of the contact you would like to add." +msgstr "Eklemeyi istediğiniz bağlantının kullanıcı kimliği." -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 -msgid "Connection closed" -msgstr "Bağlantı kapandı" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2341 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 -msgid "Other..." -msgstr "Diğer..." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2347 +#, no-c-format +msgid "Find Userid" +msgstr "Kullanıcı numarasını bul" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 -msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" -msgstr "Lütfen davet etmek istediğiniz kişinin e-posta adresini girin:" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2350 +#, no-c-format +msgid "(for example: johndoe)" +msgstr "(örneğin: ahmetsezen)" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411 -#, c-format -msgid "" -"The following message has not been sent correctly:\n" -"%1" -msgstr "" -"Şu mesaj doğru bir şekilde gönderilemedi:\n" -"%1" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2353 +#, no-c-format +msgid "Edit Meanwhile Account" +msgstr "Meanwhile hesabını düzenle" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468 -msgid "" -"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" -"The invitation was: %2" -msgstr "" -"%1 kullanıcısı uygulanamayan bir davet gönderdi, davet reddedildi.\n" -"Davet buydu: %2" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2356 rc.cpp:2506 rc.cpp:3888 rc.cpp:4391 rc.cpp:4746 +#, no-c-format +msgid "B&asic Setup" +msgstr "&Temel Ayarlar" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624 -msgid "%1 has started a chat with you" -msgstr "%1 sizinle bir sohbet başlattı" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2362 +#, no-c-format +msgid "Meanwhile &username:" +msgstr "&Meanwhile kullanıcı adı:" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639 -msgid "has sent a nudge" -msgstr "titreşim gönderdiniz" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2365 rc.cpp:2368 rc.cpp:2371 rc.cpp:2374 +#, no-c-format +msgid "Your Sametime userid" +msgstr "Sametime kullanıcı numaranız" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 -msgid "has sent you a nudge" -msgstr "size bir titreşim gönderdi" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4800 +#, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Bağlan" -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718 +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2392 rc.cpp:2395 rc.cpp:2398 rc.cpp:2401 +#, no-c-format msgid "" -"The following message has not been sent correctly (%1): \n" -"%2" +"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." msgstr "" -"Şu ileti doğru bir şekilde gönderilemedi (%1): \n" -"%2" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725 -msgid "These messages have not been sent correctly (%1):
                                " -msgstr "Şu iletiler doğru bir şekilde gönderilemedi (%1):
                                  " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 -msgid "Impossible to establish the connection" -msgstr "Bağlantı sağlama denemesi başarısız oldu" - -#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32 -msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" -msgstr "HATA AYIKLAMA: Ham Komut Gönder - MSN Eklentisi" +"Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "&Gelen Kutusunu Aç..." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 187 +#: rc.cpp:2404 rc.cpp:3037 rc.cpp:3261 rc.cpp:3678 rc.cpp:3930 +#, no-c-format +msgid "Po&rt:" +msgstr "Po&rt:" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 -msgid "&Change Display Name..." -msgstr "&Görünen İsimi Değiştir..." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2407 rc.cpp:2413 +#, no-c-format +msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucunun portu." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 -msgid "&Start Chat..." -msgstr "&Sohbet Başlat..." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2410 rc.cpp:2416 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " +"this is 1533." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz Sametime sunucusunun portu. Normalde 1533'dür." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332 -msgid "Start Chat - MSN Plugin" -msgstr "Sohbet Başlat - MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2419 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client Identifier" +msgstr "İstemci Ayrıntıları" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 -msgid "" -"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" -msgstr "Lütfen sohbet etmek istediğiniz kişinin e-posta adresini girin:" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 +#: rc.cpp:2422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use custom client identifier" +msgstr "&Özel renk kullan" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 -msgid "Change Display Name - MSN Plugin" -msgstr "Görünen İsimi Değiştir - MSN Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 +#: rc.cpp:2425 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client identifier" +msgstr "İstemci Ayrıntıları" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378 -msgid "" -"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on " -"MSN:" +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2428 +#, no-c-format +msgid "." msgstr "" -"Lütfen MSN'de, arkadaşlarınıza görünmesini istediğiniz yeni görünüm ismini " -"girin:" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386 -msgid "" -"The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" -"Your display name has not been changed." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 +#: rc.cpp:2431 +#, no-c-format +msgid "Client version (major.minor)" msgstr "" -"Girdiğiniz görünüm ismi çok uzun.Lütfen daha kısa bir isim girin.\n" -"Görünüm isminiz değiştirilmedi" -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434 -msgid "" -"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" -"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try " -"again later." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2434 +#, no-c-format +msgid "Restore &Defaults" msgstr "" -"MSN sunucusuyla bağlantınız beklenmeyen bir şekilde koptu.\n" -"Şimdi bir daha bağlanamazsanız, sunucuda sorun olmuş olabilir. Bu durumda, " -"lütfen daha sonra tekrar deneyin." -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 -msgid "Connection Lost - MSN Plugin" -msgstr "Son bağlantı - MSN Eklentisi" - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, c-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "%1 servisi yüklenemedi." +#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 +#: rc.cpp:2437 rc.cpp:2440 +#, no-c-format +msgid "Restore the server and port values to their defaults." +msgstr "Sunucu ve port değerlerini varsayılan değerlerine getir." -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 -msgid "Error Loading Service" -msgstr "Servis Yükleme Hatası" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2443 +#, no-c-format +msgid "SMSClient Settings" +msgstr "SMSİstemci Ayarları" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 -msgid "Something went wrong when sending message." -msgstr "Mesaj gönderilirken bir şeyler ters gitti." +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2446 +#, no-c-format +msgid "SMSClient &program:" +msgstr "SMSİstemci &programı:" -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "Mesaj Gönderilemedi" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90 +#: rc.cpp:2449 rc.cpp:2458 +#, no-c-format +msgid "Pro&vider:" +msgstr "Sağla&yıcı:" -#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 -msgid "&Contact Settings" -msgstr "&Bağlantı Ayarları" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116 +#: rc.cpp:2452 +#, no-c-format +msgid "SMSClient &config path:" +msgstr "SMSİstem&ci ayar dizini:" -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 -msgid "User Preferences" -msgstr "Kullanıcı Özellikleri" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2455 +#, no-c-format +msgid "SMSSend Options" +msgstr "SMS Gönderme Seçenekleri" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 -msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " -"messages?" -msgstr "" -"Bu mesaj en büyük uzunluktan daha büyük (%1). Bu mesaj %2 mesaja bölümmeli mi?" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124 +#: rc.cpp:2461 +#, no-c-format +msgid "SMSSend prefi&x:" +msgstr "SMS Gönderme Ö&neki:" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Message Too Long" -msgstr "Uzun Mesajda" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159 +#: rc.cpp:2464 +#, no-c-format +msgid "Provider Options" +msgstr "Sağlayıcı Seçenekleri" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Divide" -msgstr "Böl" +#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49 +#: rc.cpp:2467 +#, no-c-format +msgid "GSMLib Settings" +msgstr "GSMLib Ayarları" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Do Not Divide" -msgstr "Bölme" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 54 +#: rc.cpp:2473 rc.cpp:2617 rc.cpp:4596 +#, no-c-format +msgid "&Telephone number:" +msgstr "&Telefon numarası:" -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 -msgid "Message too long." -msgstr "İleti çok uzun." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60 +#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2491 +#, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact you would like to add." +msgstr "Eklemek istediğiniz bağlanının telefon numarası." -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63 +#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2494 +#, no-c-format msgid "" -"GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " -"program can be found on %1" +"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " +"number with SMS service available." msgstr "" -"SMSClient (SMS istemcisi), modem ile SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " -"uygulama %1 konumunda bulunabilir " +"Eklemek istediğiniz bağlanının telefon numarası. Bu numara, SMS servisinin " +"mevcut olduğu bir numara olmalıdır." -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -msgid "No provider configured." -msgstr "Yapılandırma bulunamadı." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71 +#: rc.cpp:2482 +#, no-c-format +msgid "Contact na&me:" +msgstr "&Bağlantı ismi:" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 -msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "" -"SMSSend için bir önek ayarlanmamış, lütfen ayarlar iletişim kutusuna gidip bunu " -"değiştirin." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 77 +#: rc.cpp:2485 rc.cpp:2488 rc.cpp:2497 rc.cpp:2500 rc.cpp:2515 rc.cpp:2518 +#: rc.cpp:2530 +#, no-c-format +msgid "A unique name for this SMS account." +msgstr "SMS hesabı için benzersiz bir isim." -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 -msgid "No Prefix" -msgstr "Önek Yok" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25 +#: rc.cpp:2503 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - SMS" +msgstr "Hesap Tercihleri - SMS" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 -msgid "%1 Settings" -msgstr "%1 Ayarları" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82 +#: rc.cpp:2512 rc.cpp:3744 +#, no-c-format +msgid "&Account name:" +msgstr "&Hesap ismi:" -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 -msgid "" -"SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " -"found on %2" -msgstr "" -"SMSSend (SMS gönder) web'deki kapılardan SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " -"uygulama %2 adresinde bulunabilir." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99 +#: rc.cpp:2521 +#, no-c-format +msgid "&SMS delivery service:" +msgstr "&SMS aktarım servisi:" -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -msgid "No provider configured" -msgstr "Yapılandırma bulunamadı" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:2524 rc.cpp:2533 +#, no-c-format +msgid "The delivery service that you would like to use." +msgstr "Kullanmak istediğiniz iletme servisi." -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:179 +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:2527 rc.cpp:2536 +#, no-c-format msgid "" -"SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " -"found on %1" +"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " +"have this software installed prior to using this account." msgstr "" -"SMSClient (SMS istemcisi), modem ile SMS gönderme uygulamasıdır. Bu " -"uygulama %1 konumunda bulunabilir " - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 -msgid "Could not determine which argument which should contain the message." -msgstr "Hangi konunun mesajı içereceğine karar verilemiyor." +"Kullanmak istediğiniz iletme servisi. Bu hesabı kullanmadan önce, bu yazılımın " +"kurulu olması gerektiğini unutmayın." -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 -msgid "Could not determine which argument which should contain the number." -msgstr "Hangi konunun numarayı içereceğine karar verilemiyor." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151 +#: rc.cpp:2539 +#, no-c-format +msgid "&Description" +msgstr "&Açıklama" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 -msgid "You are not connected to the server." -msgstr "Sunucuya bağlanılamadı." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154 +#: rc.cpp:2542 +#, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service." +msgstr "SMS servisi tanımlaması." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 -msgid "You have to be connected to the server to change your status." -msgstr "Bağlanıldı ve sunucu durumu değiştirildi." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:2545 +#, no-c-format +msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." +msgstr "İndirme konumlarını da içeren, SMS iletim servisinin açıklaması." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 -msgid "idle" -msgstr "boş" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188 +#: rc.cpp:2551 +#, no-c-format +msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." +msgstr "" +"SMS'i kullanmanız için, iletim servisinde bir hesabınızın olması gerekir." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 -msgid "resolving host" -msgstr "makina çözümleniyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220 +#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4434 +#, no-c-format +msgid "A&ccount Preferences" +msgstr "&Hesap Tercihleri" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 -msgid "connecting" -msgstr "bağlanıyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231 +#: rc.cpp:2557 +#, no-c-format +msgid "Messaging Preferences" +msgstr "Mesaj Tercihleri" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 -msgid "reading data" -msgstr "veri okunuyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250 +#: rc.cpp:2560 +#, no-c-format +msgid "If the message is too &long:" +msgstr "Mesaj faz&la uzun olursa:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 -msgid "error" -msgstr "hata" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256 +#: rc.cpp:2563 rc.cpp:2578 +#, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message." +msgstr "" +"Mesajınızın bir SMS mesajına sığmayacak kadar uzun olduğu durumlarda ne " +"yapılacağı." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 -msgid "connecting to hub" -msgstr "merkeze bağlanıyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259 +#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2581 +#, no-c-format +msgid "" +"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " +"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " +"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " +"prompt you each time you enter a message that is too long." +msgstr "" +"Mesajınızın bir SMS mesajına sığmayacak kadar uzun olduğu durumlarda ne " +"yapılacağı. Bu mesajların otomatik olarak daha küçük mesajlara bölünmesini, tüm " +"parça olarak gönderilmemesini, ya da Kopete'nin mesajın her uzun olduğu durumda " +"sizi uyarmasını seçebilirisiniz." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 -msgid "connecting to server" -msgstr "sunucuya bağlanılıyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265 +#: rc.cpp:2569 +#, no-c-format +msgid "Prompt (recommended)" +msgstr "İstemde bulun (önerilen)" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 -msgid "retrieving key" -msgstr "anahtar alınıyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270 +#: rc.cpp:2572 +#, no-c-format +msgid "Break Into Multiple" +msgstr "Çoklu Kullanımı Durdur" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 -msgid "waiting for reply" -msgstr "cevap için bekleniyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275 +#: rc.cpp:2575 +#, no-c-format +msgid "Cancel Sending" +msgstr "Göndermeyi İptal Et" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 -msgid "connected" -msgstr "bağlandı" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295 +#: rc.cpp:2584 +#, no-c-format +msgid "&Enable phone number internationalization" +msgstr "Uluslararası t&elefon numaraları açık" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 -msgid "sending query" -msgstr "sorgu gönderiliyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298 +#: rc.cpp:2587 +#, no-c-format +msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." +msgstr "Telefon numarası için uluslararasılaştırma istiyorsanız işaretleyin." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 -msgid "reading header" -msgstr "başlık okunuyor" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301 +#: rc.cpp:2590 +#, no-c-format +msgid "" +"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without " +"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country." +msgstr "" +"Telefon numarası için uluslararasılaştırma istiyorsanız işaretleyin. Bu seçenek " +"ile, sadece kendi ülkenizdeki hesaplar için SMS kullanabileceksiniz." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 -msgid "parse data" -msgstr "veri ayrıştırma" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328 +#: rc.cpp:2593 +#, no-c-format +msgid "Substitute leading &zero with code:" +msgstr "Baştaki &sıfırı kod ile değiştir:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 -msgid "done" -msgstr "tamamlandı" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334 +#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2599 rc.cpp:2608 rc.cpp:2611 +#, no-c-format +msgid "What you would like to substitute a leading zero with." +msgstr "Baştaki sıfırı ne ile değiştirmek istediğin." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 -msgid "Tls connection negotiation" -msgstr "Tls bağlantı görüşmesi" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356 +#: rc.cpp:2602 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359 +#: rc.cpp:2605 +#, no-c-format +msgid "1234567890+" +msgstr "1234567890+" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 -msgid "Resolving error." -msgstr "Çözüm hatası." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 +#: rc.cpp:2614 +#, no-c-format +msgid "Some One" +msgstr "Bazı Bir" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 -msgid "Connecting error." -msgstr "Bağlanma hatası." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 +#: rc.cpp:2620 rc.cpp:2626 +#, no-c-format +msgid "The telephone number of the contact." +msgstr "Bağlantının telefon numarası." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 -msgid "Reading error." -msgstr "Okuma hatası." +#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 +#: rc.cpp:2623 rc.cpp:2629 +#, no-c-format +msgid "" +"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " +"available." +msgstr "" +"Bağlantının (kişinin) telefon numarası. Bu numara, SMS servisinin mevcut olduğu " +"bir numara olmalıdır." -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 -msgid "Writing error." -msgstr "Yazma hatası." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2635 +#, no-c-format +msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" +msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 -#, c-format -msgid "Unknown error number %1." -msgstr "%1 bilinmeyen hata numarası." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2638 +#, no-c-format +msgid "Voice session with:" +msgstr "" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 -msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." -msgstr "Sunucu adresi çözülemedi. DNS hatası." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2641 +#, no-c-format +msgid "Contact displayname" +msgstr "Kişinin görünen adı" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 -msgid "Unable to connect to server." -msgstr "Sunucuya bağlan." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 +#: rc.cpp:2644 +#, no-c-format +msgid "Accep&t" +msgstr "Kabul &Et" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 -msgid "Server send incorrect data. Protocol error." -msgstr "Sunucu hatalı veri gönderidi. Protokol hatası." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2647 +#, no-c-format +msgid "&Decline" +msgstr "&Kabul Etme" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 -msgid "Problem reading data from server." -msgstr "Sunucudan veri okumada hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 +#: rc.cpp:2650 +#, no-c-format +msgid "Termi&nate" +msgstr "&Bitir" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 -msgid "Problem sending data to server." -msgstr "Sunucuya veri göndermede sorun oluştu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2653 +#, no-c-format +msgid "Current status:" +msgstr "Geçerli durum:" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 -msgid "Incorrect password." -msgstr "Yanlış parola." +#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 +#: rc.cpp:2656 +#, no-c-format +msgid "Session status" +msgstr "Oturum durumu" -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 -msgid "" -"Unable to connect over encrypted channel.\n" -"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." -msgstr "" -"Şifreli kanaldan bağlanılamıyor.\n" -"Ganu hesap ayarlarından şifreleme desteğini kapatın ve yeniden bağlanın." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 +#: rc.cpp:2662 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Ara" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 -msgid "Register New Account" -msgstr "Yeni Hesaba Kayıt Ol" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 +#: rc.cpp:2665 +#, no-c-format +msgid "Please wait while retrieving search form..." +msgstr "Arama formu alınırken lütfen bekleyin..." -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 -msgid "Retrieving token" -msgstr "Anahtara erişiliyor" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 +#: rc.cpp:2668 +#, no-c-format +msgid "JID" +msgstr "JID" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 -msgid "Please enter a valid E-Mail Address." -msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 64 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:2671 rc.cpp:3435 rc.cpp:4056 +#, no-c-format +msgid "First Name" +msgstr "Ad" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 -msgid "Please enter the same password twice." -msgstr "Lütfen aynı parolayı tekrar girin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 69 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:2674 rc.cpp:3438 rc.cpp:4059 +#, no-c-format +msgid "Last Name" +msgstr "Soyad" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 -msgid "Password entries do not match." -msgstr "Parola girdileri uyuşmuyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 +#: rc.cpp:2677 +#, no-c-format +msgid "Nick" +msgstr "Takma isim" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 -msgid "Please enter the verification sequence." -msgstr "Lütfen doğrulama sırası girin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 154 +#: rc.cpp:2683 rc.cpp:3450 rc.cpp:3489 rc.cpp:4038 +#, no-c-format +msgid "&Search" +msgstr "&Ara" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 -#, c-format -msgid "Account created; your new UIN is %1." -msgstr "Hesap yaratıldı; yeni UIN'iniz: %1." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 +#: rc.cpp:2689 +#, no-c-format +msgid "Jabber Service Management" +msgstr "Jabber Servis Yönetimi" -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 -#, c-format -msgid "Registration failed: %1" -msgstr "Kayıt başarısız: %1" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 +#: rc.cpp:2692 rc.cpp:3157 +#, no-c-format +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu:" -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 -msgid "Edit Contact's Properties" -msgstr "Bağlatının Özelliklerini Düzenle" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 +#: rc.cpp:2695 +#, no-c-format +msgid "&Query Server" +msgstr "&Sorgu Servisi" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 -msgid "Gadu contact" -msgstr "Gadu bağlantısı" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 +#: rc.cpp:2698 +#, no-c-format +msgid "Jid" +msgstr "Jid" -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 -msgid "Gadu-Gadu Plugin" -msgstr "Gadu-Gadu Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 +#: rc.cpp:2707 +#, no-c-format +msgid "&Browse" +msgstr "&Gözat" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "Gadu-Gadu" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 +#: rc.cpp:2713 +#, no-c-format +msgid "Choose Server - Jabber" +msgstr "Sunucuyu Seçin - Jabber" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -msgid "Unable to retrieve token." -msgstr "Anahtar alınamadı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31 +#: rc.cpp:2716 rc.cpp:2770 +#, no-c-format +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -msgid "Registration FAILED" -msgstr "Kayıt BAŞARISIZ" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 +#: rc.cpp:2722 +#, no-c-format +msgid "" +"Details about free public Jabber " +"servers" +msgstr "" +"Serbest Jabber sunucuları hakkında " +"ayrıntılar" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 -msgid "Unknown connection error while retrieving token." -msgstr "Bağlanırken bilinmeyen bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 +#: rc.cpp:2725 +#, no-c-format +msgid "Send Raw XML Packet" +msgstr "Ham XML Paketi Gönder" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 -#, c-format -msgid "Token retrieving status: %1" -msgstr "Simge alma durumu: %1" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 +#: rc.cpp:2728 +#, no-c-format +msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" +msgstr "Sunucuya gönderilmesi gereken paketi yazın:" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 -msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" -msgstr "Gadu-Gadu simge alımında sorun" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 +#: rc.cpp:2731 +#, no-c-format +msgid "User Defined" +msgstr "Kullanıcı Tanımlı" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 -msgid "Unknown connection error while registering." -msgstr "Kayıt için bağlanırken bilinmeyen bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 +#: rc.cpp:2734 +#, no-c-format +msgid "Account Deletion" +msgstr "Hesap Sil" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 -#, c-format -msgid "Registration status: %1" -msgstr "Kayıt Durumu: %1" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 +#: rc.cpp:2737 +#, no-c-format +msgid "Availability Status" +msgstr "Kullanılırlık Durumu" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 -msgid "Gadu-Gadu Registration Error" -msgstr "Gadu Gadu Kayıt Hatası" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 +#: rc.cpp:2740 +#, no-c-format +msgid "Last Active Time" +msgstr "Son Aktif Olduğu Zaman" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 -msgid "Registration Finished" -msgstr "Kayıt Bitti" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 +#: rc.cpp:2743 +#, no-c-format +msgid "Message with Body" +msgstr "Gövdeyle Mesaj" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 -msgid "Registration has completed successfully." -msgstr "Kayıt başarıyla tamamlandı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 +#: rc.cpp:2746 +#, no-c-format +msgid "Message with Subject" +msgstr "Konuyla Mesaj" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 -msgid "Registration Error" -msgstr "Kayıt Hatası" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 +#: rc.cpp:2749 +#, no-c-format +msgid "Add Roster Item" +msgstr "Liste Öğesi Ekle" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 -msgid "Incorrect data sent to server." -msgstr "Sunucuya veri gönderimi başarısız." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 +#: rc.cpp:2752 +#, no-c-format +msgid "Delete Roster Item" +msgstr "Liste Öğesi Sil" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 -msgid "Connection Error" -msgstr "Bağlanma Hatası" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 +#: rc.cpp:2758 +#, no-c-format +msgid "Clea&r" +msgstr "Temiz&le" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 -msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." -msgstr "Bağlantı hatasından dolayı şifre hatırlatma tamamlanamadı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 +#: rc.cpp:2761 +#, no-c-format +msgid "&Send" +msgstr "&Gönder" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -msgid "Successfully" -msgstr "Başarılı" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 +#: rc.cpp:2773 +#, no-c-format +msgid "&Query" +msgstr "&Sorgu" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -msgid "Unsuccessful. Please retry." -msgstr "Başarısız. Lütfen yeniden deneyin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 +#: rc.cpp:2776 +#, no-c-format +msgid "Chatroom Name" +msgstr "Sohbet Odasının Adı" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -msgid "Remind Password" -msgstr "Parolayı Hatırla" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 +#: rc.cpp:2779 +#, no-c-format +msgid "Chatroom Description" +msgstr "Sohbet Odasının Tanımı" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -msgid "Remind password finished: " -msgstr "Parola hatırlatma bitti: " +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 +#: rc.cpp:2785 +#, no-c-format +msgid "Clos&e" +msgstr "Kapa&t" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 -msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." -msgstr "Bağlantı hatasından dolayı şifre değiştirme tamamlanamadı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 +#: rc.cpp:2788 +#, no-c-format +msgid "Register Account - Jabber" +msgstr "Jabber-Hesabına Kayıt Ol" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 -msgid "State Error" -msgstr "Konum Hatası" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 +#: rc.cpp:2791 +#, no-c-format +msgid "Desired Jabber &ID:" +msgstr "İstenenJabber K&imliği:" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 -msgid "" -"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " -"again later)." -msgstr "" -"Oturumla ilgili bir hatadan dolayı şifre değiştirme tamamlanamdı (lütfen daha " -"sonra tekrar deneyin)." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 +#: rc.cpp:2794 +#, no-c-format +msgid "C&hoose..." +msgstr "S&eç..." -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -msgid "Changed Password" -msgstr "Parola Değişti" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 +#: rc.cpp:2800 rc.cpp:3007 +#, no-c-format +msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" +msgstr "&Şifrelenmiş iletişim kuralı kullan (SSL)" -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Parolanız değiştirildi." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 +#: rc.cpp:2803 rc.cpp:3010 +#, no-c-format +msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "Bu kutuyu, sunucu ile SSL şifreli bağlantı kurmak için işaretleyiniz." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 +#: rc.cpp:2806 rc.cpp:3013 +#, no-c-format msgid "" -"_: personal information being fetched from server\n" -"

                                  Fetching from server

                                  " -msgstr "

                                  Sunucudan alınıyor

                                  " - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -msgid "Registration FAILED." -msgstr "Kayıt BAŞARISIZ." +"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " +"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " +"the server." +msgstr "" +"Sunucuyla SSL şifreli bağlantı kurmak için bu kutuyu işaretleyin. Bu bağlantı " +"uçtan-uca (bilgisayardan bilgisayara) bağlantı değildir, onun yerine sunucuyla " +"yapılan şifreli bağlantıdır." -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -msgid "Enter UIN please." -msgstr "Lütfen UIN girin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 +#: rc.cpp:2809 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "&Port:" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -msgid "UIN should be a positive number." -msgstr "UIN pozitif bir sayı olmalı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 +#: rc.cpp:2812 +#, no-c-format +msgid "&Repeat password:" +msgstr "&Parolayı tekrarla:" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -msgid "Enter password please." -msgstr "Lütfen parola girin." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 +#: rc.cpp:2815 +#, no-c-format +msgid "Jabber &server:" +msgstr "Jabber &sunucu:" -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -msgid "Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now." -msgstr "" -"DCC dinleme soketinin başlatılması başarısız oldu, dcc şu an çalışmıyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 +#: rc.cpp:2827 +#, no-c-format +msgid "Timezone:" +msgstr "Zaman dilimi:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 -msgid "&Search for Friends" -msgstr "&Arkadaşlarda Ara" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 +#: rc.cpp:2830 +#, no-c-format +msgid "Jabber ID:" +msgstr "Jabber Kimliği:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 -msgid "Export Contacts to Server" -msgstr "Sunucudan Bağlantıları Al" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 +#: rc.cpp:2833 +#, no-c-format +msgid "Full name:" +msgstr "Tam isim:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 -msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "Bağlantıları Dosyaya Aktar..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 269 +#: rc.cpp:2836 rc.cpp:3582 +#, no-c-format +msgid "Nickname:" +msgstr "Takma ad:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 -msgid "Import Contacts From File..." -msgstr "Dosyadan Bağlantıları Al..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 +#: rc.cpp:2842 +#, no-c-format +msgid "&Select Photo..." +msgstr "&Resim Seç..." -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 -msgid "Only for Friends" -msgstr "Sadece Arkadaşlar için" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 +#: rc.cpp:2845 +#, no-c-format +msgid "Clear Pho&to" +msgstr "Resmi Te&mizle" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 -msgid "%1 <%2> " -msgstr "%1 <%2> " +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 +#: rc.cpp:2848 +#, no-c-format +msgid "&Home Address" +msgstr "&Ev Adresi" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 -msgid "Go O&nline" -msgstr "Bağla&n" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 +#: rc.cpp:2851 rc.cpp:2884 +#, no-c-format +msgid "Postal code:" +msgstr "Posta kodu:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 -msgid "Set &Busy" -msgstr "&Meşgule ayarla" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 +#: rc.cpp:2854 rc.cpp:2875 +#, no-c-format +msgid "PO box:" +msgstr "PO kutusu:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 -msgid "Set &Invisible" -msgstr "Görünm&ez Ol" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 +#: rc.cpp:2863 rc.cpp:2887 +#, no-c-format +msgid "Street:" +msgstr "Cadde:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 -msgid "Go &Offline" -msgstr "Bağlantıyı K&es" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 +#: rc.cpp:2869 +#, no-c-format +msgid "&Work Address" +msgstr "&İş Adresi" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 -msgid "Set &Description..." -msgstr "&Açıklama Belirt..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 +#: rc.cpp:2890 +#, no-c-format +msgid "Wor&k Information" +msgstr "İş &Bilgileri" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 -msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." -msgstr "" -"SSL kullanarak bağlantı oluşturulamadı, SSL'siz olarak bir daha deneniyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 864 +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3333 +#, no-c-format +msgid "Position:" +msgstr "Pozisyon:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 -msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." -msgstr "Gadu-Gadu sunucusuna (\"%1\") bağlanılamıyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 +#: rc.cpp:2896 +#, no-c-format +msgid "Role:" +msgstr "Rolü:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 -msgid "Contacts exported to the server." -msgstr "Bağlantılar sunucuya aktarıldı." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 890 +#: rc.cpp:2899 rc.cpp:3330 +#, no-c-format +msgid "Department:" +msgstr "Bölüm:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 -msgid "Save Contacts List for Account %1 As" -msgstr "Hesap %1 İçin Bağlantı Listesini Farklı Kaydet" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 +#: rc.cpp:2902 +#, no-c-format +msgid "Company:" +msgstr "Şirket:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "Geçici dosya oluşturulamıyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 +#: rc.cpp:2905 +#, no-c-format +msgid "Phone &Numbers" +msgstr "Telefon N&umaraları" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 -msgid "Save Contacts List Failed" -msgstr "Bağlantı Listesini Kaydedemedi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 956 +#: rc.cpp:2908 rc.cpp:3327 +#, no-c-format +msgid "Fax:" +msgstr "Faks:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 -msgid "Load Contacts List for Account %1 As" -msgstr "%1 Hesabı için Bağlantı Listesini Yükle" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 +#: rc.cpp:2911 +#, no-c-format +msgid "Cell:" +msgstr "Hücre:" -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 -msgid "Contacts List Load Has Failed" -msgstr "Bağlantı Listesinin Yüklenmesi Başarısız Oldu" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 982 +#: rc.cpp:2914 +#, no-c-format +msgid "Work:" +msgstr "İş:" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 -msgid "&Resume" -msgstr "&Devam et" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 990 +#: rc.cpp:2917 +#, no-c-format +msgid "Home:" +msgstr "Ev:" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 -msgid "Over&write" -msgstr "Üzerine &yaz" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 +#: rc.cpp:2923 +#, no-c-format +msgid "Add Contacts" +msgstr "Bağlantıları Ekle" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 -msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" -msgstr "" -"%1 dosyası zaten var, devam etmek mi yoksa üzerine mi yazmak mı istersiniz?" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 +#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2953 +#, no-c-format +msgid "&Jabber ID:" +msgstr "&Jabber Hesabı:" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 -#, c-format -msgid "File Exists: %1" -msgstr "Dosya Var: %1" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 +#: rc.cpp:2929 rc.cpp:2935 +#, no-c-format +msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." +msgstr "Eklemek istediğiniz hesap için Jabber ID'si (Kimliği)." -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 +#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2938 +#, no-c-format msgid "" -"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " -"connections." +"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." msgstr "" -"Bilgisayar bağlantı reddedildi; büyük ihtimalle gelen bağlantıları dinlemiyor." +"Eklemek istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve alanı " +"(E-posta adresi gibi) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 -msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." -msgstr "Dosya aktarım işlemi kabul edilmedi." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 +#: rc.cpp:2941 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe@jabber.org)" +msgstr "(örneğin: joe@jabber.org)" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 -msgid "File-transfer handshake failure." -msgstr "Dosya Aktarımı el sıkışması başarısız oldu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:2944 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Jabber" +msgstr "Hesap Özellikleri - Jabber" -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 -msgid "File transfer had problems with the file." -msgstr "Dosya aktarımında dosyada sorun oluştu." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:2956 rc.cpp:2962 +#, no-c-format +msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." +msgstr "Kullanmak istediğiniz hesap için Jabber Kimliği." -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 -msgid "There was network error during file transfer." -msgstr "Ağ'dan aktarılan dosya da hata var." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 +#: rc.cpp:2959 +#, no-c-format +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " +"Jabber servers." +msgstr "" +"Kullanmak istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve " +"alanı (E-posta adresi gibi) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 -msgid "Unknown File-Transfer error." -msgstr "Bİlinmeyen Dosya-Aktarım hatası." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:2965 +#, no-c-format +msgid "" +"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " +"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " +"many Jabber servers." +msgstr "" +"Kullanmak istediğiniz hesabın Jabber Kimliği. Bu kimlik kullanıcı adını ve " +"alanı (ör: tuncay@jabber.org) içermelidir, çünkü birçok Jabber sunucusu vardır." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 -msgid "Search &More..." -msgstr "Gelişmiş Ara&ma..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:2974 rc.cpp:3227 rc.cpp:3633 +#, no-c-format +msgid "Exclu&de from Global Identity" +msgstr "&Genel Kimliği Hariç Tut" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" -msgstr "Gadu-Gadu Denel Dizini" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 +#: rc.cpp:2980 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " +"If you do not yet have an account, please click the button to create one." +msgstr "" +"Jabber ağına bağlanabilmek için bir Jabber hesabına ihtiyacınız vardır. Eğer " +"Jabber hesabınız yoksa, lütfen yandaki kayıt düğmesine tıklayın." -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 -msgid "&New Search" -msgstr "&Yeni Arama" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 174 +#: rc.cpp:2983 rc.cpp:3237 rc.cpp:3648 rc.cpp:4425 +#, no-c-format +msgid "Re&gister New Account" +msgstr "Yeni &Hesaba Kayıt Ol" -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 -msgid "&Add User..." -msgstr "&Kullanıcı Ekle..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 +#: rc.cpp:2992 +#, no-c-format +msgid "Change Password" +msgstr "Parola Değiştir" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 -msgid "Blocked" -msgstr "Engellendi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 +#: rc.cpp:2995 +#, no-c-format +msgid "Change &Your Password" +msgstr "&Parolanızı Değiştirin" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 -msgid "A&way" -msgstr "&Uzakta" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 +#: rc.cpp:2998 +#, no-c-format +msgid "" +"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " +"you can use this button to enter a new password." +msgstr "" +"Mevcut bir Jabber hesabınız varsa ve bu hesabın parolasını değiştirmek " +"istiyorsanız, bu düğmeyi yeni bir parola girmek için kullanabilirsiniz." -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 -msgid "B&usy" -msgstr "&Meşgul" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 260 +#: rc.cpp:3001 +#, no-c-format +msgid "Co&nnection" +msgstr "&Bağlantı" -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 -msgid "I&nvisible" -msgstr "&Görünmez" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 +#: rc.cpp:3016 +#, no-c-format +msgid "Allow plain-te&xt password authentication" +msgstr "&Düz metin parola şifrelemesine izin ver" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 -msgid "You need to be connected to be able to add contacts." -msgstr "Bağlantılar (kişiler) eklemek için bağlı olmanız gerekiyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 307 +#: rc.cpp:3019 rc.cpp:3279 rc.cpp:3657 +#, no-c-format +msgid "&Override default server information" +msgstr "Ö&ntanımlı sunucu bilgisinin üzerine yaz" -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 -msgid "Connect to the AIM network and try again." -msgstr "Tekrar dene ve AIM ağına bağlan." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343 +#: rc.cpp:3025 rc.cpp:3031 rc.cpp:3918 rc.cpp:3924 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı." -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -msgid "You must enter a valid screen name." -msgstr "Geçerli bir görünen isim girilmeli." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 +#: rc.cpp:3028 rc.cpp:3034 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example jabber.org)." +msgstr "" +"Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı (örneğin " +"jabber.org)." -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 -msgid "No Screen Name" -msgstr "Görünen İsim Yok" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388 +#: rc.cpp:3040 rc.cpp:3046 rc.cpp:3933 rc.cpp:3939 +#, no-c-format +msgid "The port on the server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun portu." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 -msgid "&Warn User" -msgstr "&Kullanıcıyı Uyar" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391 +#: rc.cpp:3043 rc.cpp:3049 rc.cpp:3936 rc.cpp:3942 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz sunucunun portu (öntanımlı 5222'dir)." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 -msgid "Always &Visible To" -msgstr "&Her Zaman Görünebilir" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 +#: rc.cpp:3052 +#, no-c-format +msgid "Location Settings" +msgstr "Konum Ayarları" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "&Her Zaman Görünmez" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 +#: rc.cpp:3055 +#, no-c-format +msgid "R&esource:" +msgstr "&Kaynak:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 +#: rc.cpp:3058 rc.cpp:3067 rc.cpp:3076 +#, no-c-format +msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." +msgstr "Jabber ağında kullanmak istediğiniz kaynak ismi." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 +#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3070 rc.cpp:3079 +#, no-c-format msgid "" -"Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" -"
                                  (Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " -"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " -"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " -"legitimate practices.)
                                  " +"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " +"you to sign on with the same account from multiple locations with different " +"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." msgstr "" -"%1 kullanıcısını anonim olarak ya da kendi adınızla uyarmak ister misiniz? " -"
                                  (AIM'de bir kullanıcıyı uyarmak onun \"Uyarı Seviyesi\"'nin artmasına yol " -"açar. Bu seviye belirli bir noktaya ulaştığında bir daha bağlanamazlar. Yasal " -"nedenlerden dolayı lütfen bunu gereksiz yere kullanmayın.)
                                  " +"Jabber ağında kullanmak istediğiniz kaynak adı. Jabber, aynı hesap ile değişik " +"konumlardan değişik kaynak adlarıyla bağlanmanıza izin verir. Örneğin buraya " +"'Ev' ya da 'İş' adlarını girebilirsiniz." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 -msgid "Warn User %1?" -msgstr "%1 Kullanıcısını Uyar?" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 +#: rc.cpp:3073 +#, no-c-format +msgid "P&riority:" +msgstr "Ö&ncelik:" -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -msgid "Warn Anonymously" -msgstr "Anonim Uyarı" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 +#: rc.cpp:3082 +#, no-c-format +msgid "" +"Each resource can have different priority " +"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " +"priority level.\n" +"\n" +"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " +"connected the latest." +msgstr "" +"Her kaynak farklı bir öncelik seviyesine sahip olabilir. Mesajlar " +"en yüksek öncelik seviyesine sahip kaynağa gönderilecektir.\n" +"\n" +"Eğer iki kaynak aynı önceliğe sahipse, o zaman mesaj en son bağlanana " +"gönderilecektir." -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -msgid "Warn" -msgstr "Uyarı" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 +#: rc.cpp:3087 +#, no-c-format +msgid "Fi&le Transfer" +msgstr "&Dosya Aktarımı" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 -#, c-format -msgid "User Information on %1" -msgstr "%1 Kullanıcı Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 +#: rc.cpp:3090 +#, no-c-format +msgid "File Transfer Settings" +msgstr "Dosya Aktarım Ayarları" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 -msgid "&Save Profile" -msgstr "&Profili Kaydet" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 +#: rc.cpp:3093 +#, no-c-format +msgid "Pro&xy JID:" +msgstr "&Vekil Jabber numarası:" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 -msgid "Requesting User Profile, please wait..." -msgstr "Kullanıcı Bilgisi İsteniyor, lütfen bekleyin..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 651 +#: rc.cpp:3096 rc.cpp:4692 +#, no-c-format +msgid "Por&t:" +msgstr "Po&rt:" -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 -msgid "No user information provided" -msgstr "Kullanıcı bilgisi bulunmuyor" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 +#: rc.cpp:3099 +#, no-c-format +msgid "Public &IP address:" +msgstr "Görünen &IP adresi:" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 +#: rc.cpp:3102 +#, no-c-format msgid "" -"Visit the Kopete website at " -"http://kopete.kde.org" +"" +"
                                    " +"
                                  • The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " +"all Jabber accounts.
                                  • \n" +"
                                  • You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.
                                  • \n" +"
                                  • A hostname is also valid.
                                  • \n" +"
                                  • Changes to these fields will only take effect the next time you start " +"Kopete.
                                  • \n" +"
                                  • The \"Proxy JID\" can be configured per account.
                                  " msgstr "" -"Kopete sitesini http://kopete.kde.org " -"adresinde ziyaret edin" +"" +"
                                    " +"
                                  • Görünen IP ve port alanında yer alan bilgi tüm Jabber hesaplarına " +"uygulanır.
                                  • \n" +"
                                  • Eğer NAT kullanmıyorsanız yerel IP adresini boş bırakabilirsiniz.
                                  • \n" +"
                                  • Bir makine adı girerseniz bu da geçerlidir.
                                  • \n" +"
                                  • Burada yapılan değişiklikler, Kopete'yi yeniden başlattığınız zaman geçerli " +"olacaktır.
                                  • " +"
                                  • Vekil Jabber numarası her bir Jabber hesabı için ayrı ayrı " +"tanımlanabilir.
                                  " -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 -msgid "Join Chat..." -msgstr "Sohbete Katıl..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 724 +#: rc.cpp:3109 rc.cpp:3696 +#, no-c-format +msgid "Pri&vacy" +msgstr "&Gizlilik" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 -msgid "Set Visibility..." -msgstr "Görünürlüğü Ayarla..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 +#: rc.cpp:3112 +#, no-c-format +msgid "General Privacy" +msgstr "Genel Gizlilik" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 -msgid "Edit User Info..." -msgstr "Kullanıcı Bilgisini Düzenle..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 +#: rc.cpp:3115 +#, no-c-format +msgid "&Hide system and client info" +msgstr "&Sistem ve program bilgisini gizle" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 -msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." -msgstr "Bağlı değilken kullanıcı bilgilerinizi güncellemeniz mümkün değildir." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 +#: rc.cpp:3118 +#, no-c-format +msgid "" +"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " +"client. You can check this box in order to hide those infos." +msgstr "" +"Öntanımlı olarak, Kopete diğer kullanıcılara sisteminiz ve istemciniz hakkında " +"bilgi verir. Bu kutuyu işaretleyerek bu bilgileri saklayabilirsiniz." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 -msgid "Unable to edit user info" -msgstr "Kullanıcı bilgileri düzenlenemedi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 +#: rc.cpp:3121 +#, no-c-format +msgid "Notifications" +msgstr "Uyarılar" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 -msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 +#: rc.cpp:3124 +#, no-c-format +msgid "Always send not&ifications" +msgstr "Her zaman uyarıları &gönder" -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 -msgid "Unable to Join AIM Chat Room" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 +#: rc.cpp:3127 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." msgstr "" +"Eğer bağlantılarınıza her zaman uyarıları göndermek istiyorsanız bu kutuyu " +"işaretleyin." -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 -msgid "You must be online to set users visibility." -msgstr "Kullanıcı görünürlüğünü ayarlamak için olmalısınız." - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "ICQ Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 +#: rc.cpp:3130 +#, no-c-format +msgid "Alwa&ys send delivered notifications" +msgstr "Her zaman iletildi u&yarılarını gönder" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 -msgid "AIM" -msgstr "AIM" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 +#: rc.cpp:3133 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send the Delivered notification " +"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has received the message." +msgstr "" +"Bağlantılarınıza İletildi uyarılarını göndermek için bu kutuyu " +"işaretleyin:Kopete'e bir mesaj iletildiğinde, Kopete bağlantınızı mesajı " +"aldığına dair uyarabilir. " -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 -msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" -msgstr "%1 kullanıcısını bağlantı listesine almak istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 +#: rc.cpp:3136 +#, no-c-format +msgid "Al&ways send displayed notifications" +msgstr "Görüntülenen &uyarıları her zaman gönder" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 +#: rc.cpp:3139 +#, no-c-format msgid "" -"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " -"connected." +"Check this box to send the Displayed notification " +"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " +"your contact that it has displayed the message." msgstr "" +"Bağlantılarınıza Görüntülenen uyarılarını " +"göndermek için bu kutuyu işaretleyin:Kopete'te bir mesaj görüntülendiğinde, " +"Kopete kullanıcıyı mesajın görüntülendiğine dair uyarabilir. " -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 -msgid "Mobile" -msgstr "Cep" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 +#: rc.cpp:3142 +#, no-c-format +msgid "Always send &typing notifications" +msgstr "Her zaman ya&zma uyarılırını gönder" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 -msgid "Mobile Away" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 +#: rc.cpp:3145 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to send the Typing notification " +"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " +"contact to know that you are typing so that he knows you are answering." msgstr "" +"Bağlantılarınıza Yazma uyarılarını göndermek için bu kutuyu " +"işaretleyin:bir mesaj yazarken, bağlantınızın yazdığınızı bilmesini " +"isteyebilirsiniz, böylece cevap yazdığınızı bilir." + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 +#: rc.cpp:3148 +#, no-c-format +msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" +msgstr "Her zaman ayrılma uyarılarını &gönder (pencereyi kapatma)" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 24 +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:4185 +#, no-c-format +msgid "Nick:" +msgstr "Takma İsim:" + +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 +#: rc.cpp:3154 +#, no-c-format +msgid "Room:" +msgstr "Oda:" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 -msgid "Connecting..." -msgstr "Bağlanıyor..." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 +#: rc.cpp:3163 +#, no-c-format +msgid "Bro&wse" +msgstr "&Gözat" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 -msgid "Client Features" -msgstr "İstemci Ayrıntıları" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 +#: rc.cpp:3166 +#, no-c-format +msgid "Register with Jabber Service" +msgstr "Jabber Servisiyle Kayıt" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 -msgid "User Profile" -msgstr "Kullanıcı Profili" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 +#: rc.cpp:3169 +#, no-c-format +msgid "Registration Form" +msgstr "Kayıt Formu" -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "Bağlantı Simgesi MD5 Hash'i" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 +#: rc.cpp:3172 +#, no-c-format +msgid "Please wait while querying the server..." +msgstr "Lütfen biraz bekleyin sunucu ile haberleşiliyor..." -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 -msgid "Join AIM Chat Room" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 +#: rc.cpp:3181 +#, no-c-format +msgid "Current password:" +msgstr "Şimdiki parola:" -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 -msgid "Join" -msgstr "Katıl" +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 +#: rc.cpp:3184 rc.cpp:3187 +#, no-c-format +msgid "New password:" +msgstr "Yeni parola:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "Bağlantı eklemek için bağlı olmanız gerekiyor." +#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 +#: rc.cpp:3190 +#, no-c-format +msgid "" +"Please enter your current password first\n" +"and then your new password twice." +msgstr "" +"Lütfen önce geçerli parolanızı\n" +"ve sonra yeni parolanızı iki defa giriniz." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "Geçerli bir UIN girmelisiniz." +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3194 +#, no-c-format +msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 -msgid "Authorization Reply" -msgstr "Yetki Yanıtı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:3197 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - ICQ" +msgstr "Hesap Tercihleri - ICQ" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 sizi bağlantı listesine eklemek için yetki istedi." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 +#: rc.cpp:3203 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences" +msgstr "Hesap Tercihleri" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 -msgid "Authorization reply to %1." -msgstr "%1 kullanıcısına yetki yanıtı." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 +#: rc.cpp:3206 +#, no-c-format +msgid "IC&Q UIN:" +msgstr "&ICQ Numarası:" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 -msgid "ICQ User Information" -msgstr "ICQ Kullanıcı Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 +#: rc.cpp:3209 rc.cpp:3215 +#, no-c-format +msgid "The user ID of your ICQ account." +msgstr "ICQ hesabınızın kullanıcı numarası." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 -msgid "General Info" -msgstr "Genel Bilgi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 +#: rc.cpp:3212 rc.cpp:3218 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " +"decimals, no spaces)." +msgstr "" +"ICQ hesabınızın kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayı formunda olmalıdır (ondalık " +"sayı ve boşluk kullanamazsınız)." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 -msgid "General ICQ Information" -msgstr "Genel ICQ Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 108 +#: rc.cpp:3224 rc.cpp:3639 rc.cpp:4818 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check that case, the account will not be connected when you press the " +"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " +"connect at startup" +msgstr "" +"Burayı işaretlerseniz, \"Hepsini Bağla\" düğmesine bastığınızda ya da açılışta " +"otomatik olarak bağlan seçeneğini seçmiş olsanız da hesap bağlanmayacak" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 -msgid "Work Info" -msgstr "İş Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 +#: rc.cpp:3233 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." +"
                                  " +"
                                  \n" +"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " +"one." +msgstr "" +"ICQ ağına bağlanmak için, bir ICQ hesabına ihtiyacınız vardır." +"
                                  " +"
                                  \n" +"Bir ICQ hesabınız yoksa, yandaki bağlantıdan bir tane edinebilirsiniz." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 -msgid "Work Information" -msgstr "İş Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 200 +#: rc.cpp:3240 rc.cpp:3651 +#, no-c-format +msgid "Accou&nt Preferences" +msgstr "&Hesap Tercihleri" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 -msgid "Other Info" -msgstr "Diğer Bilgiler" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 +#: rc.cpp:3246 rc.cpp:3264 +#, no-c-format +msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun portu." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "Diğer ICQ Bilgileri" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 +#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3267 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun portu. Normalde 5190'dır." -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 -msgid "Interest Info" -msgstr "İlgi Alanı Bilgileri" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 +#: rc.cpp:3252 +#, no-c-format +msgid "login.icq.com" +msgstr "login.icq.com" -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 -msgid "Interest" -msgstr "İlgi Alanı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 +#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3273 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 -msgid "ICQ User Search" -msgstr "ICQ Kullanıcı Araması" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 +#: rc.cpp:3258 rc.cpp:3276 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.icq.com)." +msgstr "" +"Bağlanmak istediğiniz ICQ sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. Normalde " +"öntanımlıya bağlanmak isteyeceksinizdir (login.icq.com)." -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "ICQ Beyazsayfaları aramak için bağlı olmalısınız." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:3270 +#, no-c-format +msgid "Ser&ver /" +msgstr "&Sunucu /" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "Aramak için bir sözcük girmelisiniz." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 +#: rc.cpp:3282 +#, no-c-format +msgid "Privacy Options" +msgstr "Gizlilik Seçenekleri" -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "Kullanıcı bilgisini görüntülemek için bağlı olmalısınız." +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 +#: rc.cpp:3285 +#, no-c-format +msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" +msgstr "&Bağlantı listesine eklemek isteyenler için onay iste" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 +#: rc.cpp:3288 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you." +msgstr "" +"İzin gerekliliği açılsın, bu seçenek diğer kullanıcıların sizi listeye eklemek " +"istediklerinde sizden izin almalarını gerektirir." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 -msgid "'%1'" -msgstr "'%1'" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 +#: rc.cpp:3291 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " +"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " +"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " +"your online status." +msgstr "" +"İzin gerekliliği açılsın, bu seçenek diğer kullanıcıların sizi listeye eklemek " +"istediklerinde sizden izin almalarını gerektirir. Bu kutuyu işaretlerseniz, " +"sizi listesine eklemek isteyen kullanıcıların sizden izin alması gerekir ve " +"izin alana kadar bağlantı durumunuzu göremezler." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 -msgid "'%1' (%2)" -msgstr "'%1' (%2)" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:3294 +#, no-c-format +msgid "Hide &IP address" +msgstr "&IP adresini gizle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 -msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" -msgstr "%1 isimli kişiyi bağlantı listenize almak istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:3297 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" +msgstr "Bunu, diğer kullanıcılardan IP adresinizi gizlemek için işaretleyin" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 -msgid "IP Address" -msgstr "IP Adresi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 +#: rc.cpp:3300 +#, no-c-format +msgid "" +"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " +"view your ICQ user details such as name, address, or age." +msgstr "" +"Bu kutuyu seçmek insanların ad, adres ve yaş gibi ICQ kullanıcı detaylarınızı " +"görürken IP adresinizi de görmelerini engeller." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 -msgid "Contact Encoding" -msgstr "Kişi Kodlaması" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 +#: rc.cpp:3303 +#, no-c-format +msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" +msgstr "Durumumu &ICQ'nun birleşik mesajlaşma merkezini kullanarak Bağlı yap" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 -msgid "Ascension Island" -msgstr "Ascension Island" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 +#: rc.cpp:3306 +#, no-c-format +msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." +msgstr "" +"Bu kutuyu işaretlerseniz kullanıcılar bir web sitesinden bağlantı durumunuzu " +"öğrenebilirler (Web Aware functionality)." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 -msgid "Australian Antarctic Territory" -msgstr "Avustralya Antartika Bölgesi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 +#: rc.cpp:3309 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " +"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " +"necessarily having ICQ themselves." +msgstr "" +"ICQ Web Aware functionality seçeneğini işaretlerseniz, insanlar sizin bağlantı " +"durumunuzu bir web sitesinden öğrenebilirler ve size ICQ bağlı olmamalarına " +"rağmen mesaj gönderebilirler." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 -msgid "Barbuda" -msgstr "Barbuda" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 398 +#: rc.cpp:3312 rc.cpp:3693 +#, no-c-format +msgid "Default to the following &encoding for messages:" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "İngiliz Virgin Adaları" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 +#: rc.cpp:3315 +#, no-c-format +msgid "Email addresses:" +msgstr "E-posta adresleri:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 -msgid "Diego Garcia" -msgstr "Diego Garcia" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 +#: rc.cpp:3318 +#, no-c-format +msgid "Contact notes:" +msgstr "Kişi notları:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 -msgid "French Antilles" -msgstr "Fransız Antilleri" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3360 +#, no-c-format +msgid "Interests" +msgstr "İlgi alanları" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 -msgid "Guantanamo Bay" -msgstr "Guantanamo Bay" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3363 +#, no-c-format +msgid "C&lear" +msgstr "Temiz&le" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 -msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" -msgstr "INMARSAT [Doğu-Atlantik)" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 +#: rc.cpp:3366 +#, no-c-format +msgid "Clear the results" +msgstr "Sonuçları temizle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 -msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" -msgstr "INMARSAT (Batı-Atlantik)" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 +#: rc.cpp:3372 +#, no-c-format +msgid "Close this dialog" +msgstr "Bu pencereyi kapat" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 -msgid "INMARSAT (Indian)" -msgstr "INMARSAT (Hindistan)" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 +#: rc.cpp:3378 +#, no-c-format +msgid "Stops the search" +msgstr "Aramayı durdurur" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 -msgid "INMARSAT (Pacific)" -msgstr "INMARSAT (Pasifik)" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 +#: rc.cpp:3384 +#, no-c-format +msgid "Add the selected user to your contact list" +msgstr "Seçili kullanıcıyı bağlantı listenize ekleyin" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 -msgid "INMARSAT" -msgstr "INMARSAT" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3387 +#, no-c-format +msgid "User Info" +msgstr "Kullanıcı Bilgisi" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 -msgid "International Freephone Service" -msgstr "Uluslararası Ücretsiz Telefon Servisi" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3390 +#, no-c-format +msgid "Show information about the selected contact" +msgstr "Seçili kişi hakkında bilgileri göster" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 -msgid "Ivory Coast" -msgstr "Fildişi Sahilleri" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 +#: rc.cpp:3393 +#, no-c-format +msgid "UIN Search" +msgstr "UIN Arama" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 -msgid "Nevis" -msgstr "Nevis" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144 +#: rc.cpp:3396 rc.cpp:3534 +#, no-c-format +msgid "&UIN #:" +msgstr "&UIN #:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 -msgid "Reunion Island" -msgstr "Reunion Adası" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 +#: rc.cpp:3399 +#, no-c-format +msgid "ICQ Whitepages Search" +msgstr "ICQ Sayfalarında Ara" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 -msgid "Rota Island" -msgstr "Rota Adası" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3402 +#, no-c-format +msgid "&Last name:" +msgstr "S&oyadı:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 -msgid "Tinian Island" -msgstr "Tinian Adası" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3405 +#, no-c-format +msgid "&First name:" +msgstr "&Adı:" -#. i18n("Arabic") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 -msgid "Bhojpuri" -msgstr "Bhojpuri" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 +#: rc.cpp:3414 +#, no-c-format +msgid "Lan&guage:" +msgstr "&Dil:" -#. i18n("Bulgarian") -#. i18n("Burmese") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 -msgid "Cantonese" -msgstr "Kantonlu" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 +#: rc.cpp:3420 +#, no-c-format +msgid "&Gender:" +msgstr "&Cinsiyet:" -#. i18n("Catalan") -#. i18n("Chinese") -#. i18n("Croatian") -#. i18n("Czech") -#. i18n("Danish") -#. i18n("Dutch") -#. i18n("English") -#. i18n("Esperanto") -#. i18n("Estonian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 -msgid "Farsi" -msgstr "İranlı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 +#: rc.cpp:3423 +#, no-c-format +msgid "Only search for online contacts" +msgstr "Sadece bağlı olanları ara" -#. i18n("Finnish") -#. i18n("French") -#. i18n("Gaelic") -#. i18n("German") -#. i18n("Greek") -#. i18n("Hebrew") -#. i18n("Hindi") -#. i18n("Hungarian") -#. i18n("Icelandic") -#. i18n("Indonesian") -#. i18n("Italian") -#. i18n("Japanese") -#. i18n("Khmer") -#. i18n("Korean") -#. i18n("Lao") -#. i18n("Latvian") -#. i18n("Lithuanian") -#. i18n("Malay") -#. i18n("Norwegian") -#. i18n("Polish") -#. i18n("Portuguese") -#. i18n("Romanian") -#. i18n("Russian") -#. i18n("Serbian") -#. i18n("Slovak") -#. i18n("Slovenian") -#. i18n("Somali") -#. i18n("Spanish") -#. i18n("Swahili") -#. i18n("Swedish") -#. i18n("Tagalog") -#. i18n("Tatar") -#. i18n("Thai") -#. i18n("Turkish") -#. i18n("Ukrainian") -#. i18n("Urdu") -#. i18n("Vietnamese") -#. i18n("Yiddish") -#. i18n("Yoruba") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 -msgid "Taiwanese" -msgstr "Tayvanca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 +#: rc.cpp:3426 +#, no-c-format +msgid "C&ountry:" +msgstr "Ü&lke:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 -msgid "Big5" -msgstr "Big5" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 361 +#: rc.cpp:3429 rc.cpp:4233 +#, no-c-format +msgid "UIN" +msgstr "UIN" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 -msgid "Big5-HKSCS" -msgstr "Big5-HKSCS" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3432 +#, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Takma ad" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "euc-JP Japonca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3444 +#, no-c-format +msgid "Requires Authorization?" +msgstr "Yetki İstiyor mu?" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "euc-KR Korece" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 +#: rc.cpp:3447 +#, no-c-format +msgid "" +"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " +"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " +"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." +msgstr "" +"Burası aramanızın sonuçlarının gösterildiği yer. Eğer bir sonuca çift " +"tıklarsanız, arama penceresi kapanır ve seçtiğiniz bağlantının UIN numarası " +"Bağlantı Ekle Sihirbazı penceresine gönderilir. Bir kerede sadece bir bağlantı " +"ekleyebilirsiniz." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "GB-2312 Çince" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3453 +#, no-c-format +msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" +msgstr "Arama ölçütleri kullanarak ICQ Beyazsayfalarda ara" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 -msgid "GBK Chinese" -msgstr "GBK Çince" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3456 +#, no-c-format +msgid "New Search" +msgstr "Yeni Arama" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "GB18030 Çince" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3459 +#, no-c-format +msgid "Clears both search fields and results" +msgstr "Arama alanlarını ve sonuçlarını temizle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 -msgid "JIS Japanese" -msgstr "JIS Japonca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 +#: rc.cpp:3462 +#, no-c-format +msgid "ICQ Authorization Reply" +msgstr "ICQ Yetki Yanıtı" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Shift-JIS Japonca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 +#: rc.cpp:3465 +#, no-c-format +msgid "Reason:" +msgstr "Neden:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "KOI8-R Rusça" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 +#: rc.cpp:3468 +#, no-c-format +msgid "&Grant authorization" +msgstr "&Yetki Gönder" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "KOI8-U Ukraynaca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 +#: rc.cpp:3471 +#, no-c-format +msgid "&Decline authorization" +msgstr "&Yetki Gönderme" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "ISO-8859-1 Batı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 +#: rc.cpp:3474 +#, no-c-format +msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." +msgstr "%1 sizi bağlantı listesine eklemek amacıyla izin istiyor." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "ISO-8859-2 Orta Avrupa" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 +#: rc.cpp:3477 +#, no-c-format +msgid "Request Reason:" +msgstr "İstek Nedeni:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "ISO-8859-3 Orta Avrupa" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 +#: rc.cpp:3480 +#, no-c-format +msgid "Some reason..." +msgstr "Bir nedenden dolayı..." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "ISO-8859-4 Baltık" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 +#: rc.cpp:3483 +#, no-c-format +msgid "UIN #:" +msgstr "UIN numarası:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "ISO-8859-5 Kiril" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 +#: rc.cpp:3486 +#, no-c-format +msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" +msgstr "Başka bir seçenek olarak, ICQ Beyazsayfalarda arayabilirsiniz :" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "ISO-8859-6 Arapça" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 +#: rc.cpp:3492 +#, no-c-format +msgid "Location && Contact Information" +msgstr "Konum ve Bağlantı Bilgisi" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "ISO-8859-7 Yunanca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 +#: rc.cpp:3528 +#, no-c-format +msgid "&Full name:" +msgstr "&Tam isim:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "ISO-8859-8 İbranice, görsel düzen" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 +#: rc.cpp:3537 +#, no-c-format +msgid "&Birthday:" +msgstr "&Doğum günü:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "ISO-8859-8-I İbranice, mantıksal düzen" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 +#: rc.cpp:3540 +#, no-c-format +msgid "Gen&der:" +msgstr "&Cinsiyet:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "ISO-8859-9 Türkçe" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 +#: rc.cpp:3543 +#, no-c-format +msgid "&IP:" +msgstr "&IP:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "ISO-8859-10" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 +#: rc.cpp:3546 +#, no-c-format +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Zaman dilimi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO-8859-13" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 +#: rc.cpp:3549 +#, no-c-format +msgid "Marital status:" +msgstr "Medeni Durum:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "ISO-8859-14" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 +#: rc.cpp:3552 +#, no-c-format +msgid "A&ge:" +msgstr "&Yaş:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "ISO-8859-15 Batı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 +#: rc.cpp:3555 +#, no-c-format +msgid "Origin" +msgstr "Asıl şehir" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "Windows-1250 Orta Avrupa" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3567 +#, no-c-format +msgid "" +"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " +"them?" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 -msgid "Windows-1251 Cyrillic" -msgstr "Windows-1251 Kiril" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3570 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ ask again" +msgstr "&Tekrar sorma" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "Windows-1252 Batı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3573 +#, no-c-format +msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." +msgstr "Lütfen giriş yapmak istediğiniz kanalın ismini girin." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "Windows-1253 Yunanca" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 +#: rc.cpp:3576 +#, no-c-format +msgid "Room &name:" +msgstr "Oda i&smi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "Windows-1254 Türkçe" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 +#: rc.cpp:3579 +#, no-c-format +msgid "E&xchange:" +msgstr "&Değiştir:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "Windows-1255 İbranice" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 +#: rc.cpp:3585 +#, no-c-format +msgid "Screen name:" +msgstr "Görünen isim:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "Windows-1256 Arapça" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3588 +#, no-c-format +msgid "Warning level:" +msgstr "Tehlike düzeyi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "Windows-1257 Baltık" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 +#: rc.cpp:3591 +#, no-c-format +msgid "Idle minutes:" +msgstr "Boş dakikalar:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "Windows-1258 Vietnam" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3594 +#, no-c-format +msgid "Online since:" +msgstr "Bağlantı tarihi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 -msgid "IBM 850" -msgstr "IBM 850" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3597 +#, no-c-format +msgid "Away message:" +msgstr "Uzakta iletisi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 -msgid "IBM 866" -msgstr "IBM 866" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 +#: rc.cpp:3600 +#, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Profil:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -msgid "TIS-620 Thai" -msgstr "TIS-620 Thai" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 +#: rc.cpp:3606 +#, no-c-format +msgid "AIM screen name:" +msgstr "AIM görünen ismi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "UTF-8 Unicode" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:3609 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - AIM" +msgstr "Hesap Tercihleri - AIM" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -msgid "UTF-16 Unicode" -msgstr "UTF-16 Unicode" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:3618 +#, no-c-format +msgid "AIM &screen name:" +msgstr "&AIM görünen ismi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 -msgid "Single" -msgstr "Yalnız" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 +#: rc.cpp:3621 rc.cpp:3627 +#, no-c-format +msgid "The screen name of your AIM account." +msgstr "AIM kullanıcı hesabınız." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 -msgid "Long term relationship" -msgstr "Uzun süreli arkadaşlık" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 +#: rc.cpp:3624 rc.cpp:3630 +#, no-c-format +msgid "" +"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " +"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." +msgstr "" +"AIM kullanıcı hesabınız. Bu isim harf-sayı formunda olmalıdır (boşluk " +"kullanabilirsiniz, büyük küçük harf ayırt edilmez)." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 -msgid "Engaged" -msgstr "Nişanlı" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 +#: rc.cpp:3645 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " +"name from AIM, AOL, or .Mac." +"
                                  " +"
                                  If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " +"create one." +msgstr "" +"AOL Instant Messaging ağına bağlanmak için, AIM, AOL ya da Mac hesabına sahip " +"olmalısınız." +"
                                  " +"
                                  Bir AIM hesabına sahip değilseniz, aşağıdaki adresten bir tane " +"edinebilirsiniz." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 -msgid "Married" -msgstr "Evli" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 +#: rc.cpp:3663 rc.cpp:3672 +#, no-c-format +msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 -msgid "Divorced" -msgstr "Boşanmış" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 +#: rc.cpp:3666 rc.cpp:3675 +#, no-c-format +msgid "" +"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " +"you will want the default (login.oscar.aol.com)." +msgstr "" +"Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun IP adresi ya da bilgisayar adı. Normalde " +"öntanımlıyı isteyeceksinizdir (login.oscar.aol.com)." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 -msgid "Separated" -msgstr "Ayrı Yaşıyor" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:3669 +#, no-c-format +msgid "login.oscar.aol.com" +msgstr "login.oscar.aol.com" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 -msgid "Widowed" -msgstr "Boşanmış" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 +#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3687 +#, no-c-format +msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun portu." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 -msgid "Art" -msgstr "Sanat" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 +#: rc.cpp:3684 rc.cpp:3690 +#, no-c-format +msgid "" +"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " +"5190." +msgstr "Bağlanmak istediğiniz AIM sunucusunun portu. Normalde 5190'dır." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 -msgid "Cars" -msgstr "Arabalar" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 +#: rc.cpp:3699 +#, no-c-format +msgid "Visibility settings" +msgstr "Görünürlük ayarları" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 -msgid "Celebrities" -msgstr "Ünlüler" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 +#: rc.cpp:3702 +#, no-c-format +msgid "Allow only from visible list" +msgstr "Sadece görünebilir listesine izin ver" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 -msgid "Collections" -msgstr "Koleksiyonlar" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 +#: rc.cpp:3705 +#, no-c-format +msgid "Block all users" +msgstr "Tüm kullanıcıları engelle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 -msgid "Computers" -msgstr "Bilgisayar" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 +#: rc.cpp:3708 +#, no-c-format +msgid "Block AIM users" +msgstr "AIM kullanıcılarını engelle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 -msgid "Culture" -msgstr "Kültür" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 +#: rc.cpp:3711 +#, no-c-format +msgid "Block only from invisible list" +msgstr "Sadece görünmeyen listesini engelle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 -msgid "Fitness" -msgstr "Sağlık" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 +#: rc.cpp:3714 +#, no-c-format +msgid "Allow all users" +msgstr "Tüm kullanıcılara izin ver" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 -msgid "Games" -msgstr "Oyunlar" +#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 +#: rc.cpp:3717 +#, no-c-format +msgid "Allow only contact list's users" +msgstr "Sadece kişi listesindeki kullanıcılara izin ver" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 -msgid "Hobbies" -msgstr "Hobiler" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 +#: rc.cpp:3720 +#, no-c-format +msgid "Always visible:" +msgstr "Her zaman görünür:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 -msgid "ICQ - Help" -msgstr "ICQ - Yardım" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 +#: rc.cpp:3723 +#, no-c-format +msgid "Contacts:" +msgstr "Kişiler:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 -msgid "Internet" -msgstr "İnternet" +#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 +#: rc.cpp:3738 +#, no-c-format +msgid "Always invisible:" +msgstr "Her zaman görünmez:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 -msgid "Lifestyle" -msgstr "Yaşam Şekli" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 +#: rc.cpp:3747 rc.cpp:3750 rc.cpp:3753 rc.cpp:3756 +#, no-c-format +msgid "The account name of the account you would like to add." +msgstr "Eklemek istediğiniz hesabın hesap ismi." -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 -msgid "Movies" -msgstr "Filmler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:3759 +#, no-c-format +msgid "Contact Type" +msgstr "Bağlantı Türü" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 -msgid "Music" -msgstr "Müzik" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 +#: rc.cpp:3762 +#, no-c-format +msgid "&Echo" +msgstr "&Yankı" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 -msgid "Outdoors" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 +#: rc.cpp:3765 rc.cpp:3768 +#, no-c-format +msgid "" +"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " +"Null?" msgstr "" +"Hey baksana! Sadece bir seçenek var. Bunu bir dropdown yapıp ve Null ekler " +"misin lütfen?" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 -msgid "Parenting" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:3771 +#, no-c-format +msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 -msgid "Pets and animals" -msgstr "Hayvanlar" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 +#: rc.cpp:3774 +#, no-c-format +msgid "DISPLAY NAME" +msgstr "GÖRÜNEN AD" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 -msgid "Religion" -msgstr "Din" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 +#: rc.cpp:3777 +#, no-c-format +msgid "The user who created the chatroom" +msgstr "Bu odayı oluşturan kullanıcı" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 -msgid "Science" -msgstr "Bilim" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 +#: rc.cpp:3780 +#, no-c-format +msgid "Query:" +msgstr "Sorgu:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 -msgid "Skills" -msgstr "Yetenekler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:3783 +#, no-c-format +msgid "Topic:" +msgstr "Konu:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 -msgid "Sports" -msgstr "Spor" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 +#: rc.cpp:3786 +#, no-c-format +msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 -msgid "Web design" -msgstr "Web Tasarımı" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 +#: rc.cpp:3789 +#, no-c-format +msgid "Owner:" +msgstr "Sahibi:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 -msgid "Ecology" -msgstr "Ekoloji" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 +#: rc.cpp:3792 +#, no-c-format +msgid "The current topic of the discussion" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 -msgid "News and media" -msgstr "Haberler ve Medya" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 +#: rc.cpp:3795 +#, no-c-format +msgid "UNKNOWN" +msgstr "BİLİNMEYEN" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 -msgid "Government" -msgstr "Hükümet" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 +#: rc.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Maximum Users:" +msgstr "En Fazla Kullanıcı:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 -msgid "Business" -msgstr "İş" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 +#: rc.cpp:3801 +#, no-c-format +msgid "Created on:" +msgstr "Oluşturulma zamanı:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 -msgid "Mystics" -msgstr "Mistik şeyler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 +#: rc.cpp:3804 +#, no-c-format +msgid "Disclaimer:" +msgstr "Feragat Eden:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 -msgid "Travel" -msgstr "Seyahat" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 +#: rc.cpp:3807 +#, no-c-format +msgid "General description of the chatroom" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 -msgid "Astronomy" -msgstr "Astronomi" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 +#: rc.cpp:3810 +#, no-c-format +msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 -msgid "Space" -msgstr "Uzay" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 +#: rc.cpp:3813 +#, no-c-format +msgid "Creator:" +msgstr "Oluşturucu:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 -msgid "Clothing" -msgstr "Giyim" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 204 +#: rc.cpp:3816 rc.cpp:5022 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 -msgid "Parties" -msgstr "Partiler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 +#: rc.cpp:3819 +#, no-c-format +msgid "Date and time the chatroom was created" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 -msgid "Women" -msgstr "Kadın" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 +#: rc.cpp:3822 +#, no-c-format +msgid "Archived" +msgstr "Arşivlendi" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 -msgid "Social science" -msgstr "Sosyal bilimler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 +#: rc.cpp:3825 +#, no-c-format +msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 -msgid "60's" -msgstr "60lar" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 +#: rc.cpp:3828 +#, no-c-format +msgid "The user who owns this chatroom" +msgstr "Bu odanın sahibi olan kullanıcı" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 -msgid "70's" -msgstr "70ler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 +#: rc.cpp:3831 +#, no-c-format +msgid "Default Access" +msgstr "Öntanımlı Erişim" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 -msgid "40's" -msgstr "40lar" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 +#: rc.cpp:3837 +#, no-c-format +msgid "General permission to read messages in the chatroom" +msgstr "İletileri okuyabilmek için gereken sohbet penceresi izinleri" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 -msgid "50's" -msgstr "50ler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 +#: rc.cpp:3840 +#, no-c-format +msgid "Write Message" +msgstr "İleti Yaz" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 -msgid "Finance and corporate" -msgstr "Finans ve şirket" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 +#: rc.cpp:3843 +#, no-c-format +msgid "General permission to write messages in the chatroom" +msgstr "İleti yazabilmek için gereken sohbet penceresi izinleri" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 -msgid "Entertainment" -msgstr "Eğlence" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 +#: rc.cpp:3846 +#, no-c-format +msgid "Modify Access" +msgstr "Erişimi Düzenle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 -msgid "Consumer electronics" -msgstr "Eletronik ürünler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 +#: rc.cpp:3849 +#, no-c-format +msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 -msgid "Retail stores" -msgstr "Perakende mağazaları" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 +#: rc.cpp:3852 +#, no-c-format +msgid "Access Control List" +msgstr "Erişim Kontrol Listesi" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 -msgid "Health and beauty" -msgstr "Sağlık ve güzellik" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 +#: rc.cpp:3855 +#, no-c-format +msgid "Access permissions for specific users" +msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 -msgid "Media" -msgstr "Medya" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 +#: rc.cpp:3858 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Ekle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 -msgid "Household products" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 +#: rc.cpp:3861 +#, no-c-format +msgid "Add a new ACL entry" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 -msgid "Mail order catalog" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 +#: rc.cpp:3864 +#, no-c-format +msgid "Ed&it" +msgstr "&Düzenle" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 -msgid "Business services" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 +#: rc.cpp:3867 +#, no-c-format +msgid "Edit an existing ACL entry" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 -msgid "Audio and visual" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 +#: rc.cpp:3870 +#, no-c-format +msgid "D&elete" +msgstr "&Sil" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 -msgid "Sporting and athletic" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 +#: rc.cpp:3873 +#, no-c-format +msgid "Delete a ACL entry" msgstr "" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 -msgid "Publishing" -msgstr "Yayıncılık" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 +#: rc.cpp:3876 +#, no-c-format +msgid "&Status:" +msgstr "&Durum:" -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 -msgid "Home automation" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 +#: rc.cpp:3879 +#, no-c-format +msgid "Awa&y message:" +msgstr "Uzakta i&letisi:" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 -msgid "Request Authorization" -msgstr "Yetki İsteği" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 +#: rc.cpp:3885 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Groupwise" +msgstr "Hesap Özellikleri - Groupwise" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "Yetki istemek için neden:" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 +#: rc.cpp:3894 +#, no-c-format +msgid "&User ID:" +msgstr "K&ullanıcı Kimliği:" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 kullanıcısı yetki isteğinizi kabul etti.\n" -"Neden: %2" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 +#: rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3903 rc.cpp:3906 +#, no-c-format +msgid "The account name of your account." +msgstr "Hesabınızın hesap ismi." -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 +#: rc.cpp:3921 rc.cpp:3927 +#, no-c-format msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" +"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " +"example im.yourcorp.com)." msgstr "" -"%1 kullanıcısı yetki isteğinizi reddetti.\n" -"Neden: %2" +"Bağlanmak istediğiniz sunucunun IP adresi ya da bilgisayar adı (örneğin " +"im.yourcorp.com)." + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 +#: rc.cpp:3945 +#, no-c-format +msgid "Advanced &Options" +msgstr "Gelişmiş &Seçenekler" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 +#: rc.cpp:3948 rc.cpp:4110 +#, no-c-format +msgid "A&lways accept invitations" +msgstr "Davet&leri her zaman kabul et" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 +#: rc.cpp:3951 +#, no-c-format +msgid "TestbedAddUI" +msgstr "TestbedAddUI" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 +#: rc.cpp:3954 +#, no-c-format +msgid "&Basic" +msgstr "&Temel" + +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 +#: rc.cpp:3957 +#, no-c-format +msgid "Add Using" +msgstr "Kullanım Ekle" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 -msgid "" -"_: Translators: client-name client-version\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 (%2)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 +#: rc.cpp:3960 +#, no-c-format +msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" +msgstr "Tam veya kısmi isim. Yıldızlar yok sayılır" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 -msgid "UTF-8" -msgstr "UTF-8" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 +#: rc.cpp:3963 +#, no-c-format +msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" +msgstr "" +"Bağlantı isminin tamamı ya da bir kısmını yazın. Uyanlar aşağıda gösterilecek" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 -msgid "RTF-Messages" -msgstr "RTF Mesajı" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 +#: rc.cpp:3966 +#, no-c-format +msgid "User &ID:" +msgstr "Kullanıcı &Kimliği:" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 -msgid "DirectIM/IMImage" -msgstr "DirectIM/IMImage" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 +#: rc.cpp:3969 +#, no-c-format +msgid "Userna&me:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 -msgid "Groupchat" -msgstr "Grup Sohbet" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 +#: rc.cpp:3972 +#, no-c-format +msgid "A correct User ID" +msgstr "Doğru bir Kullanıcı Kimliği" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 +#: rc.cpp:3975 +#, no-c-format msgid "" -"You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user." +"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" msgstr "" -"Bir kullanıcıya mesaj göndermeden önce ICQ'ya bağlı olmanız gerekiyor." +"Kullanıcının tam Kullanıcı Kimliğini biliyorsanız, yeni bağlantı eklemek için " +"bu alanı kullanın" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 -msgid "Not Signed On" -msgstr "İmzasız" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 +#: rc.cpp:3981 +#, no-c-format +msgid "Search GroupWise Messenger" +msgstr "GroupWise Messenger Ara" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 -msgid "&Request Authorization" -msgstr "Yetki İ&steği" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 +#: rc.cpp:3984 +#, no-c-format +msgid "&First name" +msgstr "A&dı" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "&Yetki Ver" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 +#: rc.cpp:3987 +#, no-c-format +msgid "&User ID" +msgstr "K&ullanıcı Kimliği" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Yoksay" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 +#: rc.cpp:3990 +#, no-c-format +msgid "&Title" +msgstr "&Başlık" -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Kodlamayı Seç..." +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 +#: rc.cpp:3993 +#, no-c-format +msgid "&Department" +msgstr "&Bölüm" -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 -msgid "In&visible" -msgstr "Gö&rünmez" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 +#: rc.cpp:3996 rc.cpp:4005 rc.cpp:4014 rc.cpp:4029 rc.cpp:4041 +#, no-c-format +msgid "contains" +msgstr "içerir" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "&Do Not Disturb" -msgstr "Rahatsız E&tmeyin" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 +#: rc.cpp:3999 rc.cpp:4008 rc.cpp:4017 rc.cpp:4032 rc.cpp:4044 +#, no-c-format +msgid "begins with" +msgstr "ile başlar" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "Rahatsız Etme" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 +#: rc.cpp:4002 rc.cpp:4011 rc.cpp:4020 rc.cpp:4035 rc.cpp:4047 +#, no-c-format +msgid "equals" +msgstr "eşittir" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "Do Not Disturb (Invisible)" -msgstr "Rahatsız Etme (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 +#: rc.cpp:4023 +#, no-c-format +msgid "Last &name" +msgstr "&Soyadı" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "O&ccupied" -msgstr "Meş&gul" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 +#: rc.cpp:4026 +#, no-c-format +msgid "Cl&ear" +msgstr "Temizl&e" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "Occupied" -msgstr "Meşgul" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 +#: rc.cpp:4050 +#, no-c-format +msgid "&Results:" +msgstr "&Sonuçlar:" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "Occupied (Invisible)" -msgstr "Meşgul (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 +#: rc.cpp:4062 +#, no-c-format +msgid "User ID" +msgstr "Kullanıcı Kimliği" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not A&vailable" -msgstr "U&ygun Değil" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 +#: rc.cpp:4065 +#, no-c-format +msgid "Detai&ls" +msgstr "Ay&rıntılar" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not Available" -msgstr "Uygun Değil" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 +#: rc.cpp:4068 +#, no-c-format +msgid "0 matching users found" +msgstr "0 eşleşen kullanıcı bulundu" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not Available (Invisible)" -msgstr "Uygun Değil (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 +#: rc.cpp:4071 +#, no-c-format +msgid "Who can see my online status and send me messages:" +msgstr "Bağlantı durumumu kim görebilir ve bana mesaj gönderebilir:" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -msgid "Away (Invisible)" -msgstr "Uzakta (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 +#: rc.cpp:4074 +#, no-c-format +msgid "A&llowed" +msgstr "İzin &verildi" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "&Free for Chat" -msgstr "&Sohbet için hazır" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 +#: rc.cpp:4077 +#, no-c-format +msgid "&Block >>" +msgstr "&Engelle >>" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "Free For Chat" -msgstr "Sohbete Hazır" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 +#: rc.cpp:4080 +#, no-c-format +msgid "<< Allo&w" +msgstr "<< İzin &ver" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "Free For Chat (Invisible)" -msgstr "Sohbete Hazır (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 +#: rc.cpp:4083 +#, no-c-format +msgid "A&dd..." +msgstr "&Ekle..." -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -msgid "Online (Invisible)" -msgstr "Bağlı (Görünmez)" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 +#: rc.cpp:4089 +#, no-c-format +msgid "Bloc&ked" +msgstr "E&ngellendi" -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 -msgid "Waiting for Authorization" -msgstr "Yetkilendirme için Bekleniyor" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 +#: rc.cpp:4092 +#, no-c-format +msgid "

                                  From:

                                  " +msgstr "

                                  Kimden:

                                  " -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 -msgid "&Fetch Again" -msgstr "Te&krar İndir" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 +#: rc.cpp:4095 +#, no-c-format +msgid "

                                  Sent:

                                  " +msgstr "

                                  Gönderildi:

                                  " -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "%1 için mesaj '%2'" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 +#: rc.cpp:4098 +#, no-c-format +msgid "INVITE_DATE_TIME" +msgstr "DAVET_TARİHİ" -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "%1 için '%2' Mesajı getiriliyor..." +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 +#: rc.cpp:4101 +#, no-c-format +msgid "CONTACT_NAME" +msgstr "BAĞLANTI_ADI" -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 +#: rc.cpp:4104 +#, no-c-format +msgid "INVITE_MESSAGE" +msgstr "DAVET_MESAJI" -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 -msgid "Do &Not Add" -msgstr "EklE&me" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 +#: rc.cpp:4107 +#, no-c-format +msgid "Would you like to join the conversation?" +msgstr "Sohbete bağlanmak istiyor musunuz?" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 -msgid "Mobile AIM Client" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:4113 +#, no-c-format +msgid "Chatroom " +msgstr "Sohbet odası " -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 -#, c-format -msgid "" -"_: Translators: client name and version\n" -"%1" -msgstr "%1 " +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 +#: rc.cpp:4116 +#, no-c-format +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 -msgid "Buddy icons" -msgstr "Kişi simgeleri" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 +#: rc.cpp:4128 +#, no-c-format +msgid "USER_ID" +msgstr "KULLANICI_KİMLİĞİ" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 -msgid "Rich text messages" -msgstr "Zengin metin iletiler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 +#: rc.cpp:4131 rc.cpp:4137 rc.cpp:4149 +#, no-c-format +msgid "Change the display name used for this contact" +msgstr "Bu bağlantı için görünen ismi değiştir" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 -msgid "Group chat" -msgstr "Grup sohbeti" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:4134 +#, no-c-format +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 -msgid "Voice chat" -msgstr "Sesli sohbet" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 +#: rc.cpp:4140 +#, no-c-format +msgid "USER_STATUS" +msgstr "KULLANICI_DURUMU" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 -msgid "Send buddy list" -msgstr "Kişi listesi gönder" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 +#: rc.cpp:4146 +#, no-c-format +msgid "&Display name:" +msgstr "&Görünen isim:" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 -msgid "File transfers" -msgstr "Dosya aktarımları" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4155 +#, no-c-format +msgid "Additional properties:" +msgstr "Ek özellikler:" -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 -msgid "Trillian user" -msgstr "Trillian kullanıcısı" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 +#: rc.cpp:4158 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Özellikler" -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 -msgid "Select Encoding" -msgstr "Kodlamayı Seç" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 +#: rc.cpp:4161 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 -msgid "Buddies" -msgstr "Kişiler" +#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:4167 +#, no-c-format +msgid "Auto Reply" +msgstr "Otomatik Yanıtla" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 -msgid "ICQ Web Express" -msgstr "ICQ Web Express" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 96 +#: rc.cpp:4182 rc.cpp:4491 +#, no-c-format +msgid "Surname:" +msgstr "Soyadı:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "ICQ Email Express" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 +#: rc.cpp:4191 +#, no-c-format +msgid "Age from:" +msgstr "Yaş:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 -msgid "" -"_: account has been disconnected\n" -"%1 disconnected" -msgstr "%1 bağlantısı kesildi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 +#: rc.cpp:4194 +#, no-c-format +msgid "to:" +msgstr "e:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " -"be disconnected." -msgstr "" -"Protokol idaresinde bir hata oluştu. Önemli bir hata değil, bu yüzden " -"bağlantınız kesilmeyecek." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 245 +#: rc.cpp:4197 rc.cpp:4497 +#, no-c-format +msgid "Gender:" +msgstr "Cinsiyet:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." -msgstr "" -"Protokol idaresinde bir hata oluştu. Otomatik tekrar bağlanma " -"gerçekleştiriliyor." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 +#: rc.cpp:4206 +#, no-c-format +msgid "User number:" +msgstr "Kullanıcı numarası:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 -msgid "OSCAR Protocol error" -msgstr "OSCAR Protokol hatası" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 +#: rc.cpp:4209 +#, no-c-format +msgid "Request information about user:" +msgstr "Kullanım hakkında bilgi isteği:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 -msgid "" -"_: ICQ user id\n" -"UIN" -msgstr "UIN" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 +#: rc.cpp:4212 +#, no-c-format +msgid "Search by specified data:" +msgstr "Belirlenmiş veride ara:" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 -msgid "" -"_: AIM user id\n" -"screen name" -msgstr "ekran adı" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 +#: rc.cpp:4215 +#, no-c-format +msgid "Lookup only those that are currently online" +msgstr "Sadece şu anda bağlı olanlara bak" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "Aynı %1 ile birden çok kez bağlandınız, %2 hesabı şimdi kapatılacak." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:4224 +#, no-c-format +msgid "Nick Name" +msgstr "Takma İsim" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 -msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "" -"Bağlanmanız başarısız oldu çünkü ya %1 ya da parolanız geçerli değil. Lütfen " -"hesap %2 için ayarlarınızı kontrol edin." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 +#: rc.cpp:4227 +#, no-c-format +msgid "Age" +msgstr "Yaş" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "" -"%1 servisi geçici olarak servis dışıdır. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 +#: rc.cpp:4230 +#, no-c-format +msgid "City" +msgstr "Şehir" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 -msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "%2 hesabıyla %1'e bağlanılamadı, çünkü verilen parola hatalı." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 +#: rc.cpp:4236 +#, no-c-format +msgid "12" +msgstr "12" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "%1'e olmayan hesap %2 ile bağlanılamadı." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 +#: rc.cpp:4239 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSLATE" +msgstr "DONT_TRANSLATE" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "%1'e bağlantı başarısız oldu çünkü hesap %2 sona ermiş." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 +#: rc.cpp:4242 rc.cpp:4248 +#, no-c-format +msgid "DONT_TRANSL" +msgstr "DONT_TRANSL" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "%1'e bağlantı başarısız oldu çünkü hesap %2 geçici olarak durdurulmuş." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 +#: rc.cpp:4245 +#, no-c-format +msgid "999" +msgstr "999" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." -msgstr "" -"Aynı bilgisayardan çok fazla istemci olduğu için %1 konumuna bağlanılamadı." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 +#: rc.cpp:4251 +#, no-c-format +msgid "245324956234" +msgstr "245324956234" -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 +#: rc.cpp:4260 +#, no-c-format msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." +"Choose status, by default present status is selected. \n" +"So all you need to do is just to type in your description. \n" +"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." msgstr "" -"Çok hızlı ve sık mesaj gönderdiğiniz için hesap %1, %2 sunucusunda blok " -"ediliyor. On dakika bekleyin ve tekrar deneyin. Eğer denemeye devam ederseniz, " -"daha uzun beklemek zorunda kalabilirsiniz." +"Durum seçin, öntanımlı olarak şu anki durumunuz seçili.\n" +"Yani yapmanız gereken tek şey açıklamanızı yazmak.\n" +"Bağlı Değil durumunu seçmek, girilen açıklamayla bağlantınızı kapatacak." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 +#: rc.cpp:4268 +#, no-c-format +msgid "Set your status to Online." +msgstr "Bağlı durumda." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 +#: rc.cpp:4271 +#, no-c-format msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " -"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." +"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " +"anyone who wishes." msgstr "" -"Çok sık tekrar bağlandığınız için hesap %1, %2 sunucusunda blok ediliyor. On " -"dakika bekleyin ve tekrar deneyin. Eğer denemeye devam ederseniz, daha uzun " -"beklemek zorunda kalabilirsiniz." +"Durumunuzu Bağlı'ya kurun, böylece isteyen herkesle sohbet edeceğinizi " +"belirtin." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "%1'e hesap %2 ile bağlantı başarısız oldu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 +#: rc.cpp:4277 +#, no-c-format +msgid "Set your status to busy." +msgstr "Meşgul durumda." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 +#: rc.cpp:4280 +#, no-c-format msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" +"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " +"trivial chat, and may not be able to reply immediately." msgstr "" -"%1 sunucusu istemcinizin çok eski olduğunu düşünüyor. Lütfen bunu " -"http://bugs.kde.org/ adresine bir hata olarak raporlayın" +"Durumunuzu meşgule ayarlayın, bu durum sohbet edebileceğinizi fakat hemen cevap " +"veremeyebileceğinizi belirtir." -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 +#: rc.cpp:4286 +#, no-c-format msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." +msgstr "Durumunuzu görünmeze kurun, böylece diğer kullanıcılar sizi göremez." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 +#: rc.cpp:4289 +#, no-c-format +msgid "" +"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " +"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " +"presence of others." msgstr "" -"%1 hesabı, %2 sunucusunda yaşınız yüzünden (13'ten küçük) etkisiz " -"bırakılmıştır." +"Durumunuzu görünmeze kurun, böylece diğer kullanıcılar sizi göremez. (Sizi " +"bağlı değil zannederler). Yine de sohbet edebilir ve bağlı olan diğer " +"kullanıcıları görebilirsiniz." -#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 -msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 +#: rc.cpp:4295 rc.cpp:4298 +#, no-c-format +msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." msgstr "" +"Aşağıda girilen açıklamayla beraber bağlantıyı kapatmak için bu durumu seçin." -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "MICQ" -msgstr "ICQ" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 +#: rc.cpp:4301 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Mesaj:" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "SIM" -msgstr "AIM" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 +#: rc.cpp:4304 rc.cpp:4310 +#, no-c-format +msgid "Description of your status." +msgstr "Durumu tanımla." -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "Trillian" -msgstr "Trillian kullanıcısı" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 +#: rc.cpp:4307 rc.cpp:4313 +#, no-c-format +msgid "Description of your status (up to 70 characters)." +msgstr "Durumuzun tanımı (70 karakter)." -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "MacICQ" -msgstr "ICQ" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 +#: rc.cpp:4316 +#, no-c-format +msgid "Register Account - Gadu-Gadu" +msgstr "Gadu Gadu Hesabına Kayıt ol" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 -msgid "Licq SSL" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 +#: rc.cpp:4319 +#, no-c-format +msgid "Repeat pass&word:" +msgstr "&Parolayı tekrarla:" -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 -msgid "Licq" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 +#: rc.cpp:4322 rc.cpp:4373 +#, no-c-format +msgid "A confirmation of the password you would like to use." +msgstr "Kullanmayı istediğiniz parolayı doğrulayın." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "Yahoo Kullanıcı Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 +#: rc.cpp:4325 rc.cpp:4376 +#, no-c-format +msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." +msgstr "Bu hesap için kullanmakı istediğiniz parolayı doğrulayın." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Save and Close" -msgstr "Kaydet ve Kapat" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 +#: rc.cpp:4328 rc.cpp:4367 +#, no-c-format +msgid "The password you would like to use." +msgstr "Kullanmayı istediğiniz parola." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Merge with existing entry" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 +#: rc.cpp:4331 rc.cpp:4370 +#, no-c-format +msgid "The password you would like to use for this account." +msgstr "Bu hesap için kullanmayı istediğiniz parola." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "Genel Yahoo Bilgisi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 +#: rc.cpp:4334 rc.cpp:4343 +#, no-c-format +msgid "Your E-mail address." +msgstr "E-posta adresiniz." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "Diğer Yahoo Bilgileri" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 +#: rc.cpp:4337 rc.cpp:4346 +#, no-c-format +msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." +msgstr "Bu hesapta kullanmak istediğiniz E-posta adresi." -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 -msgid "Replace existing entry" -msgstr "Şimdiki girdiyi sil" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 +#: rc.cpp:4340 +#, no-c-format +msgid "&E-Mail address:" +msgstr "&E-posta adresi:" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 -msgid "No webcam image received" -msgstr "Hiç web kamerası görüntüsü alınmadı" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 +#: rc.cpp:4349 +#, no-c-format +msgid "&Verification sequence:" +msgstr "&Doğrulama sırası:" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 +#: rc.cpp:4352 rc.cpp:4358 +#, no-c-format +msgid "The text from the image below." +msgstr "Metin resmin altında." -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 -msgid "%1 has cancelled viewing permission" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 +#: rc.cpp:4355 rc.cpp:4361 +#, no-c-format +msgid "" +"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " +"registration scripts." msgstr "" +"Metin resmin altında. Bu yöntem otomatik kayıt betiklerini engellemek için " +"oluşturulmuştur." -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "%1 kişisinin web kamerası görme isteği reddedildi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 240 +#: rc.cpp:4364 rc.cpp:4695 rc.cpp:4998 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Parola:" -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 +#: rc.cpp:4379 +#, no-c-format +msgid "Gadu-Gadu registration token." +msgstr "Gadu Gadu kayıt anahtarı." -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 -msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 +#: rc.cpp:4382 +#, no-c-format +msgid "" +"This field contains an image with number that you need to type into the " +"Verification Sequence field above." msgstr "" +"Bu alan, yukarıdaki Doğrulama Serisi alanına yazmanız gereken numaralı " +"resmi içerir." -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 -msgid "%1 viewer(s)" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 +#: rc.cpp:4385 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the letters and numbers shown in the image above into the " +"Verification Sequence field. This is used to prevent automated " +"registration abuse." msgstr "" +"Resimde gösterilen harfleri ve numaraları Doğrulama Serisi" +"alanına yazın. Bu otomatik kayıt suistimallerini önlemek için kullanılır." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 -msgid "%1|Stealthed" -msgstr "" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 +#: rc.cpp:4388 +#, no-c-format +msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" +msgstr "Hesap Özellikleri - Gadu-Gadu" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 -msgid "View &Webcam" -msgstr "&Kamerayı Görüntüle" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 72 +#: rc.cpp:4397 rc.cpp:4542 +#, no-c-format +msgid "Gadu-Gadu &UIN:" +msgstr "Gadu-Gadu &UIN:" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "Web Kameranızı Görmeye Davet Edin" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4406 +#, no-c-format +msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." +msgstr "Gadu-Gadu hesabı kullanıcı kimliği." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "&Bağlantının Penceresini Titret" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 +#: rc.cpp:4403 rc.cpp:4409 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " +"(no decimals, no spaces)." +msgstr "" +"Gadu-Gadu hesabınızın kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayı formunda " +"olmalıdır(ondalık sayı ve boşluk olmaksızın)." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "&Gizlilik Ayarları" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 +#: rc.cpp:4415 +#, no-c-format +msgid "" +"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " +"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." +msgstr "" +"Otomatik bağlanmayı kapatmak için işaretleyin.Eğer işaretlerseniz, bu hesaba " +"ana Kopete penceresinin altındaki simgeden elle bağlanabilirsiniz." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "G&rup Sohbetine Davet Et" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 +#: rc.cpp:4421 +#, no-c-format +msgid "" +"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." +"
                                  " +"
                                  \n" +"If you do not currently have an account, please click the button to create one." +msgstr "" +"Gadu-Gadu ağına bağlanabilmek için bir Gadu-Gadu hesabına ihtiyacınız vardır. " +"
                                  " +"
                                  Bir Gadu-Gadu hesabınız yoksa, lütfen yukarıdaki Kayıt düğmesine tıklayın." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "&Yahoo Profilini Göster" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 +#: rc.cpp:4440 +#, no-c-format +msgid "&Use direct connections (DCC)" +msgstr "&Doğrudan bağlantı kullan (DCC)" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 -msgid "Stealth Setting" -msgstr "Gizlilik Ayarları" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 +#: rc.cpp:4443 +#, no-c-format +msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" +msgstr "&İletişim kuralı şifrelemesi kullan (SSL):" -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 -msgid "Buzzz!!!" -msgstr "Buzzz!!!" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 +#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4461 +#, no-c-format +msgid "" +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." +msgstr "Sunucuda, SSL şifrelenmiş bağlantıyı kullanmak isteyip istemediğiniz." -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:602 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:657 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 +#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4464 +#, no-c-format msgid "" -"I cannot find the jasper image convert program.\n" -"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" -"Please see %1 for further information." +"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " +"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " +"with the server." msgstr "" -"Jasper resim çevirme programını bulamıyorum.\n" -"Jasper yahoo web kamerası resimlerini görüntülemek için gereklidir.\n" -"Lütfen bilgi için %1adresine gidiniz." +"Sunucuda, SSL şifrelenmiş bağlantıyı kullanmak isteyip istemediğiniz. Bu " +"bağlantı, kullanıcıdan kullanıcıya değil, onun yerine sunucuyla kurulan bir " +"şifreli bağlantıdır." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 +#: rc.cpp:4452 +#, no-c-format +msgid "If Available" +msgstr "Kullanılırsa" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 +#: rc.cpp:4455 +#, no-c-format +msgid "Required" +msgstr "Gerekli" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -msgid "An error occured sending the message" -msgstr "İleti gönderilirken bir hata oluştu" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:4458 +#, no-c-format +msgid "Do Not Use" +msgstr "Kullanma" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -msgid "The message is empty." -msgstr "Bu ileti boş." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 +#: rc.cpp:4467 +#, no-c-format +msgid "C&ache server information" +msgstr "S&unucu önbellek bilgisi" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:120 -msgid "An error occured saving the Addressbook entry." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 +#: rc.cpp:4470 +#, no-c-format +msgid "" +"Cache connection information for each server connected to in case the main " +"load-balancing server fails." msgstr "" +"Ana yüklenme-dengeleyici sunucu başarısız olduğunda, bağlı olunan her sunucunun " +"bağlantı bilgisini önbelleğe al." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 +#: rc.cpp:4473 +#, no-c-format msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" +"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " +" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " +"using cached information about them. This prevents connection errors when the " +"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " +"rarely." msgstr "" +"Bu seçenek Gadu-Gadu yük-dengeleyici sunucusu aksadığında kullanılır. Eğer bu " +"seçilirse, Kopete önbellekte bilgilerini sakladığı gerçek sunuculara bağlanmaya " +"çalışacaktır. Bu ana yük-dengeleyici sunucu cevap vermediğinde bağlantı " +"hatalarını önler. Pratikte, çok az zaman yararlı olur." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185 -msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n" -"%1 - %2" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 +#: rc.cpp:4476 +#, no-c-format +msgid "Ignore people off your contact list" msgstr "" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 +#: rc.cpp:4479 +#, no-c-format +msgid "U&ser Information" +msgstr "&Kullanıcı Bilgisi" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 +#: rc.cpp:4482 +#, no-c-format msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" +"

                                  You must be connected to change your Personal " +"Information.

                                  " msgstr "" +"

                                  Kişisel Bilgilerinizi değiştirebilmek için bağlı olmak " +"zorundasınız.

                                  " + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 +#: rc.cpp:4485 +#, no-c-format +msgid "User Information" +msgstr "Kullanıcı Bilgisi" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 +#: rc.cpp:4494 +#, no-c-format +msgid "Your nick name:" +msgstr "Takma adınız:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 +#: rc.cpp:4500 +#, no-c-format +msgid "Year of birth:" +msgstr "Doğum yılınız:" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:200 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 +#: rc.cpp:4512 +#, no-c-format msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." +"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." msgstr "" -"%1 kullanıcısına web kamerası bağlantısı sağlanamadı.\n" -"\n" -"Lütfen yeniden giriş yaparak deneyin." +"Aşağıdaki bilgiler aramada kullanılacak ama sonuçlarda gözükmeyeceklerdir." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 -msgid "An error occured closing the webcam session. " -msgstr "Web kamerası oturumu kapatılırken hat oluştu. " +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 +#: rc.cpp:4515 +#, no-c-format +msgid "Maiden name:" +msgstr "Kızlık soyadınız:" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 -msgid "You tried to close a connection that didn't exist." -msgstr "Olmayan bir bağlantıyı kapatmaya çalıştınız." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 +#: rc.cpp:4518 +#, no-c-format +msgid "City of origin:" +msgstr "Asıl şehriniz:" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:54 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:173 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Dosya yazma için açılamadı." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 +#: rc.cpp:4521 +#, no-c-format +msgid "&File Transfer" +msgstr "&Dosya Aktarımı" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:142 -msgid "An error occured while downloading the file." -msgstr "Dosya indirilirken bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 +#: rc.cpp:4524 +#, no-c-format +msgid "Global DCC Options" +msgstr "Genel DCC Seçenekleri" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:148 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:78 -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "Resim başarılı olarak gönderilemedi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 +#: rc.cpp:4527 +#, no-c-format +msgid "" +"

                                  These options affect all " +"Gadu-Gadu accounts.

                                  " +msgstr "" +"

                                  Bu seçenekler tüm " +"Gadu-Gadu hesaplarını etkiler.

                                  " -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:93 -msgid "An error occured sending the file." -msgstr "Dosya gönderilirken bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 +#: rc.cpp:4530 +#, no-c-format +msgid "&Override default configuration" +msgstr "&Varsayılan yapılandırmayı geçersiz kıl" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:85 -msgid "An error occured while downloading buddy icon (%1)" -msgstr "Kişi simgesi (%1) indirilirken bir hata oluştu" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 +#: rc.cpp:4533 +#, no-c-format +msgid "Local &IP address /" +msgstr "Yerel &IP adresi /" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 -msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon." -msgstr "Kişi simgesi indirilirken ölümcül bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 728 +#: rc.cpp:4536 +#, no-c-format +msgid "po&rt:" +msgstr "po&rt:" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 -msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer." -msgstr "IconLoadJob işinin boş bir KTempFile işretçisi var." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 +#: rc.cpp:4539 +#, no-c-format +msgid "0.0.0.0" +msgstr "0.0.0.0" -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105 -msgid "An unknown error has occured." -msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 +#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4551 +#, no-c-format +msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." +msgstr "Gadu-Gadu hesabına eklemek istediğiniz kullanıcı kimliği." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121 -msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 +#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4554 +#, no-c-format +msgid "" +"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " +"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." msgstr "" -"Kullanıcı bilgilerini almak için sunucudaki adres defterine ulaşılamadı." +"Eklemek istediğiniz Gadu-Gadu hesabının kullanıcı Kimliği. Bu kimlik sayılardan " +"oluşmalıdır (boşluk ya da virgüllü sayılar hariç). Bu bölümün doldurulması " +"zorunludur." -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:107 -#, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Dosyayı açarken hata: %1" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 +#: rc.cpp:4557 +#, no-c-format +msgid "(for example: 1234567)" +msgstr "(örneğin: 1234567)" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 -msgid "Open &Addressbook..." -msgstr "&Adres Defterini Aç..." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 +#: rc.cpp:4560 +#, no-c-format +msgid "&Forename:" +msgstr "&Adı:" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:101 -msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "Kişi &özelliklerimi düzenle..." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 +#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4605 +#, no-c-format +msgid "The forename of the contact you wish to add." +msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz ilk isim." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:692 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 +#: rc.cpp:4566 rc.cpp:4608 +#, no-c-format msgid "" -"Could not log into Yahoo service: your account has been locked.\n" -"Visit %1 to reactivate it." +"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " +"include a middle name." msgstr "" -"Yahoo servisine bağlanılamadı. Hesabınız kilitlenmiş durumda.\n" -"Hesabınızı tekrar açmak için %1 konumunu ziyaret edin." +"Bağlantınız için eklemek istediğiniz ilk isim (Adınız). Seçmeli olarak orta " +"isminiz bağlanabilir." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:701 -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." -msgstr "Yahoo servisine bağlanılamadı: verilen kullanıcı adı geçerli değil." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 +#: rc.cpp:4569 +#, no-c-format +msgid "&Surname:" +msgstr "&Soyadı:" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:710 -msgid "" -"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " -"login." -msgstr "" -"Yahoo servisine olan bağlantı muhtemelen birden çok bağlantı nedeniyle koptu." +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 +#: rc.cpp:4572 rc.cpp:4611 +#, no-c-format +msgid "The surname of the contact you wish to add." +msgstr "Eklemeyi istediğiniz bağlantının soyadı." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:741 -msgid "" -"%1 has been disconnected.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" -"%1 bağlantısı koptu.\n" -"Hata iletisi:\n" -"%2 - %3" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 +#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4614 +#, no-c-format +msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." +msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz soyadı (son isim)." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754 -msgid "" -"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 154 +#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4755 +#, no-c-format +msgid "N&ickname:" +msgstr "Takma İs&im:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 +#: rc.cpp:4581 rc.cpp:4584 rc.cpp:4617 rc.cpp:4620 +#, no-c-format +msgid "A nickname for the contact you wish to add." +msgstr "Bağlantınız için eklemek istediğiniz kullanıcı adı." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 +#: rc.cpp:4587 +#, no-c-format +msgid "&Email address:" +msgstr "&E-posta adresi:" + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 +#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:4602 rc.cpp:4623 rc.cpp:4626 +#: rc.cpp:4629 rc.cpp:4632 +#, no-c-format +msgid "E-Mail address for this contact." +msgstr "Bu bağlantı için e-posta adresi." + +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 +#: rc.cpp:4635 +#, no-c-format +msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" msgstr "" -"%1 Yahoo sunucusuna bağlanırken hata oluştu.\n" -"Hata mesajı:\n" -"%2 - %3" +"\"&Sadece Arkadaşlarım\" seçildiğinde bu kullanıcıya bağlı değil gibi gözük" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:765 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:768 +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 +#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4641 +#, no-c-format msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Reason: %2 - %3" +"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " +"mode." msgstr "" -"%1\n" -"\n" -"Sebep: %2 - %3" +"Eğer bu kullanıcıyı \"Sadece Arkadaşlarım\" listesinden çıkarmak istiyorsanız " +"burayı işaretleyin." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:766 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:769 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1348 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Yahoo Eklentisi" +#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 +#: rc.cpp:4644 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 +#: rc.cpp:4653 +#, no-c-format +msgid "N&ickname/channel to add:" +msgstr "Kullanıcı adı/kana&l ekle:" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:790 -msgid "User %1 has granted your authorization request." -msgstr "%1 yetkilendirme isteğinizi kabul etti." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4662 +#, no-c-format +msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." +msgstr "IRC bağlantı ismini ya da kanalı eklemek istiyor musunuz." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 +#: rc.cpp:4659 +#, no-c-format msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"%2" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')." msgstr "" -"%1 yetkilendirme isteğinizi kabul etti.\n" -"%2" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1048 -msgid "" -"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" -"Buzz!!" -msgstr "Buzz!!" +"Eklemek istediğiniz IRC bağlantısının ya da kanalının ismi. Birisinin takma " +"adını yazabileceğiniz gibi, # işaretini takip eden bir kanal ismi de " +"girebilirsiniz." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1085 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 +#: rc.cpp:4665 +#, no-c-format msgid "" -"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" -"\n" -"His message: %3\n" -"\n" -" Accept?" +"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " +"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " +"preceded by a pound sign ('#')" msgstr "" -"%1 sizi %2 ile bir grup sohbeti yapmaya davet etti.\n" -"\n" -"İletisi şöyle: %3\n" -"\n" -" Kabul ediyor musunuz?" +"Eklemek istediğiniz IRC bağlantısının ya da kanalının ismi. Birisinin takma " +"adını yazabileceğiniz gibi, # işaretini takip eden bir kanal ismi de " +"girebilirsiniz" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1179 -msgid "%1 declined to join the conference: \"%2\"" -msgstr "%1 kişisinin grup sohbetine katılım isteği reddedildi: \"%2\"" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 +#: rc.cpp:4668 +#, no-c-format +msgid "(for example: joe_bob or #somechannel)" +msgstr "(örneğin: joe_bob ya da #bazı kanal)" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 -#, c-format -msgid "" -"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" -"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." -msgstr "Yahoo posta kutunuzda okunmamış %n e-posta var." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 +#: rc.cpp:4671 +#, no-c-format +msgid "&Search Channels" +msgstr "&Kanallarda Ara" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1497 -msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox." -msgstr "Yahoo gelen kutusunda %1 tarafından gönderilmiş bir e-postanız var." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 +#: rc.cpp:4674 +#, no-c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ağ Ayarları" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1526 -msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" -msgstr "%1 sizi web kamerasını görüntülemeye davet etti. Kabul ediyor musunuz?" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 +#: rc.cpp:4677 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Açıklama:" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 -msgid "Webcam for %1 is not available." -msgstr "%1 için web kamerası kullanılabilir değil." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 +#: rc.cpp:4680 +#, no-c-format +msgid "Host Con&figuration" +msgstr "Makina Yapılan&dırması" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 +#: rc.cpp:4683 +#, no-c-format +msgid "The IRC servers associated with this network" +msgstr "Bu ağda bulunan IRC sunucuları" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 +#: rc.cpp:4686 +#, no-c-format msgid "" -"The selected buddy icon could not be opened. " -"
                                  Please set a new buddy icon.
                                  " +"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " +"alter the order in which connections are attempted." msgstr "" -"Seçilen kişi simgesi açılamadı. " -"
                                  Lütfen yeni bir kişi simgesi ayarlayın.
                                  " +"Bu ağda bulunan IRC sunucuları. Yukarı ve aşağı tuşlarıyla sıralamayı " +"değiştirebilirsiniz." -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "Resmi değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 +#: rc.cpp:4689 +#, no-c-format +msgid "Most IRC servers do not require a password" +msgstr "Birçok IRC sunucusu için parola gerekmez" -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1749 -msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" -msgstr "%1 web kameranızı görüntülemek istiyor. İzin veriyor musunuz?" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 +#: rc.cpp:4698 +#, no-c-format +msgid "&Host:" +msgstr "&Makine:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 -msgid "Be right back" -msgstr "Geri döneceğim" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 +#: rc.cpp:4701 +#, no-c-format +msgid "Use SS&L" +msgstr "&SSL kullan" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 -msgid "Not at home" -msgstr "Evde değilim" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 +#: rc.cpp:4704 +#, no-c-format +msgid "Check this to enable SSL for this connection" +msgstr "Bu bağlantı da SSL etkinleştirmek için kontrol et" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 -msgid "Not at my desk" -msgstr "Masamda değilim" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 +#: rc.cpp:4713 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 -msgid "Not in the office" -msgstr "Ofiste değilim" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 +#: rc.cpp:4716 +#, no-c-format +msgid "Move this server down" +msgstr "Bu sunucuyu aşağı taşı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 -msgid "On the phone" -msgstr "Telefondayım" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 +#: rc.cpp:4719 +#, no-c-format +msgid "Move this server down in connection attempt priority" +msgstr "Bağlantı girişimi önceliğinde bu sunucuyu aşağı taşı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 -msgid "On vacation" -msgstr "Tatilde" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 +#: rc.cpp:4722 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 -msgid "Out to lunch" -msgstr "Yemekteyim" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 +#: rc.cpp:4725 +#, no-c-format +msgid "Move this server up" +msgstr "Bu sunucuyu yukarı taşı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 -msgid "Stepped out" -msgstr "Dışarı çıktım" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 +#: rc.cpp:4728 +#, no-c-format +msgid "Move this server up in connection attempt priority" +msgstr "Bağlantı girişimi önceliğinde bu sunucuyu yukarı taşı" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 -msgid "Custom" -msgstr "Özel" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 +#: rc.cpp:4737 +#, no-c-format +msgid "Ne&w" +msgstr "&Yeni" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 -msgid "Buddy Icon Checksum" -msgstr "Kişi Simgesi Doğrulama" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 +#: rc.cpp:4740 +#, no-c-format +msgid "Rena&me..." +msgstr "&Yeniden isimlendir..." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 -msgid "Buddy Icon Expire" -msgstr "Bağlantı Simgesinin Bitmesi" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:4743 +#, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Kaldır" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 -msgid "Buddy Icon Remote Url" -msgstr "Bağlantı Simgesi Uzak Urlsi" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 +#: rc.cpp:4749 +#, no-c-format +msgid "" +"

                                  Note: Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " +"is required to connect

                                  " +msgstr "" +"

                                  Açıklama: Pek çok IRC sunucusu parola gerektirmez, bu durumda sadece " +"kullanıcı adınızı girerek bağlanabilirsiniz.

                                  " -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 +#: rc.cpp:4758 rc.cpp:4767 +#, no-c-format +msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" +msgstr "Bu isim, sizin her diyaloğunuzda herkesin göreceği isimdir" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 -msgid "YAB Id" -msgstr "YAB Kimliği" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 +#: rc.cpp:4761 +#, no-c-format +msgid "Alternate ni&ckname:" +msgstr "Alterna&tif Takma İsim:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 -msgid "Pager number" -msgstr "Pager numarası" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 +#: rc.cpp:4764 rc.cpp:4773 rc.cpp:4776 +#, no-c-format +msgid "" +"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " +"instead" +msgstr "" +"Bağanırken takma ad kullanımda olduğunda, bu isim onun yerine kullanılacaktır" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 -msgid "Fax number" -msgstr "Belgegeçer numarası" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 +#: rc.cpp:4770 +#, no-c-format +msgid "" +"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " +"the /nick command." +msgstr "" +"IRC'de kullanmayı istediğin diğer ad. Bağlandıktan sonra /nick komutuyla bunu " +"değiştirebilirsin." + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 +#: rc.cpp:4779 +#, no-c-format +msgid "&Real name:" +msgstr "&Gerçek isim:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 +#: rc.cpp:4782 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" + +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 +#: rc.cpp:4785 rc.cpp:4788 rc.cpp:4791 rc.cpp:4797 +#, no-c-format +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support. Leave blank to use your system account name." +msgstr "" +"Eğer sistem kimlik denetimini desteklemiyorsa, IRC'de kullanmayı istediğin " +"kullanıcı adı. Hesap isminizi kullanmak isterseniz boş bırakabilirsiniz." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 -msgid "Additional number" -msgstr "Ek numaralar" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 +#: rc.cpp:4794 +#, no-c-format +msgid "" +"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " +"identd support." +msgstr "" +"Eğer sistem kimlik denetimini desteklemiyorsa, IRC'de kullanmayı istediğin " +"kullanıcı adı." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 -msgid "Alternative email 1" -msgstr "Alternatif e-posta 1" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 +#: rc.cpp:4803 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 -msgid "MSN" -msgstr "MSN" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 +#: rc.cpp:4806 +#, no-c-format +msgid "&Network:" +msgstr "&Ağ:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 -msgid "GoogleTalk" -msgstr "GoogleTalk" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 +#: rc.cpp:4812 +#, no-c-format +msgid "&Prefer SSL-based connections" +msgstr "&SSL tabanlı bağlantıları tercih et" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 -msgid "Skype" -msgstr "Skype" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 +#: rc.cpp:4821 +#, no-c-format +msgid "Default &charset:" +msgstr "Ö&ntanımlı karakter kodu:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 -msgid "QQ" -msgstr "QQ" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 +#: rc.cpp:4824 +#, no-c-format +msgid "Default Messages" +msgstr "Öntanımlı Mesajlar" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 -msgid "Private Address" -msgstr "Özel Adres" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 +#: rc.cpp:4827 +#, no-c-format +msgid "&Part message:" +msgstr "&Bölüm Mesajı:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 -msgid "Private City" -msgstr "Özel Şehir" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 +#: rc.cpp:4830 +#, no-c-format +msgid "&Quit message:" +msgstr "Çı&kış mesajı:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 -msgid "Private State" -msgstr "Özel Ülke" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 +#: rc.cpp:4833 rc.cpp:4836 +#, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you part a channel without giving a " +"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" +"Bir kanalı bir mazeret göstermeden terk ettiğinizde, diğer insanlara " +"gösterilmesini istediğiniz mesaj. Burayı boş bırakırsanız, Kopete öntanımlı " +"mesajı kullanılacak." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 -msgid "Private ZIP" -msgstr "Özel Posta Kodu" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 +#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 +#, no-c-format +msgid "" +"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " +"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." +msgstr "" +"IRC'den bir mazeret göstermeden çıktığınızda, diğer insanlara gösterilmesini " +"istediğiniz mesaj. Burayı boş bırakırsanız, Kopete öntanımlı mesajı " +"kullanılacak." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 -msgid "Private Country" -msgstr "Özel Ülke" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 +#: rc.cpp:4845 +#, no-c-format +msgid "A&dvanced Configuration" +msgstr "Gelişmiş Yapılan&dırma" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 -msgid "Private URL" -msgstr "Özel URL" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 +#: rc.cpp:4848 +#, no-c-format +msgid "Message Destinations" +msgstr "Mesaj Hedefi" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 -msgid "Corporation" -msgstr "Şirket" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 +#: rc.cpp:4851 +#, no-c-format +msgid "Auto-show anonymous windows" +msgstr "Anonim pencereleri otomatik göster" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 -msgid "Work Address" -msgstr "İş Adresi" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 +#: rc.cpp:4854 +#, no-c-format +msgid "Auto-show the server window" +msgstr "Sunucu penceresini otomatik göster" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 -msgid "Work City" -msgstr "İş Şehri" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 +#: rc.cpp:4857 +#, no-c-format +msgid "Server messages:" +msgstr "Sunucudan gelen bilgiler:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 -msgid "Work State" -msgstr "İş Ülkesi" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 +#: rc.cpp:4860 +#, no-c-format +msgid "Server notices:" +msgstr "Sunucudan gelen uyarılar:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 -msgid "Work ZIP" -msgstr "İş Posta Kodu" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 +#: rc.cpp:4863 rc.cpp:4878 rc.cpp:4896 rc.cpp:4914 +#, no-c-format +msgid "Active Window" +msgstr "Etkin Pencere" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 -msgid "Work Country" -msgstr "Ülke" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 +#: rc.cpp:4866 rc.cpp:4881 rc.cpp:4899 rc.cpp:4917 +#, no-c-format +msgid "Server Window" +msgstr "Sunucu Penceresi" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 -msgid "Work URL" -msgstr "İş URL" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 +#: rc.cpp:4869 rc.cpp:4884 rc.cpp:4902 rc.cpp:4920 +#, no-c-format +msgid "Anonymous Window" +msgstr "Anonim Pencere" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 -msgid "Birthday" -msgstr "Doğum günü" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 +#: rc.cpp:4872 rc.cpp:4887 rc.cpp:4905 rc.cpp:4923 +#, no-c-format +msgid "KNotify" +msgstr "KNotify" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 -msgid "Anniversary" -msgstr "Yıl dönümü" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 +#: rc.cpp:4893 +#, no-c-format +msgid "Error messages:" +msgstr "Hata mesajları:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 -msgid "Notes" -msgstr "Notlar" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 +#: rc.cpp:4911 +#, no-c-format +msgid "Information replies:" +msgstr "Bilgi yanıtları:" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 -msgid "Additional 1" -msgstr "Ekler 1" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 +#: rc.cpp:4929 +#, no-c-format +msgid "Custom CTCP Replies" +msgstr "Özel CTCP Cevapları" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 -msgid "Additional 2" -msgstr "Ekler 2" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 +#: rc.cpp:4932 +#, no-c-format +msgid "CTCP" +msgstr "CTCP" -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 -msgid "Additional 3" -msgstr "Ekler 3" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 +#: rc.cpp:4938 +#, no-c-format +msgid "" +"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " +"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " +"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." +msgstr "" +"Bu iletişim kutusunda, insanlar sizden CTCP talebinde bulunduğunda verilecek " +"özel cevapları hazırlayabilirsiniz. Bu iletişim kutusunu ayrıca öntanımlı " +"SÜRÜM, KULLANICI-BİLGİSİ ve İSTEMCİ-BİLGİSİ cevaplarını değiştirmek için de " +"kullanabilirsiniz." -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 -msgid "Additional 4" -msgstr "Ekler 4" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 +#: rc.cpp:4941 +#, no-c-format +msgid "&CTCP:" +msgstr "C&TCP:" -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 +#: rc.cpp:4944 +#, no-c-format +msgid "&Reply:" +msgstr "&Cevapla:" -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "You must enter a valid password." -msgstr "Geçerli bir parola girmelisiniz." +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 +#: rc.cpp:4947 +#, no-c-format +msgid "Add Repl&y" +msgstr "&Cevap Ekle" -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 -msgid "Yahoo Buddy Icon" -msgstr "Yahoo Bağlantı Simgesi" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 +#: rc.cpp:4950 +#, no-c-format +msgid "Run Following Commands on Connect" +msgstr "Bağlanınca Aşağıdaki Komutu Çalıştır" -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "Hesap Doğrulama - Yahoo" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 +#: rc.cpp:4953 +#, no-c-format +msgid "Add Co&mmand" +msgstr "&Komut Ekle" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 -msgid "Buzz Contact" -msgstr "Bağlantının penceresini titret" +#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 +#: rc.cpp:4959 rc.cpp:4962 +#, no-c-format +msgid "" +"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " +"server." +msgstr "" +"Bu yazdığınız her komut, IRC sunucusuna bağlandığınız anda çalıştırılır." -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 -msgid "Show User Info" -msgstr "Kullanıcı Bilgisini Göster" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 +#: rc.cpp:4965 rc.cpp:4989 +#, no-c-format +msgid "Select Contact" +msgstr "Kişi Seç" -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 -msgid "Request Webcam" -msgstr "Web kamerası iste" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 +#: rc.cpp:4968 +#, no-c-format +msgid "Create New Entr&y..." +msgstr "Y&eni Girdi Oluştur..." -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "Yahoo Görüntü Resmi" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 +#: rc.cpp:4971 +#, no-c-format +msgid "Create a new entry in your address book" +msgstr "Adres defterinde yeni girdi oluştur" -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 -msgid "&Invite others" -msgstr "Diğerlerini dav&et et" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 +#: rc.cpp:4983 +#, no-c-format +msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" +msgstr "Anında Mesajlaşma ile iletişim kurmayı istediğiniz bağlantıyı seçiniz" -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 -msgid "&Change Status Message" -msgstr "&Durum Mesajını Değiştir" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 +#: rc.cpp:4986 rc.cpp:4992 +#, no-c-format +msgid "S&earch:" +msgstr "&Ara:" -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 -msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" -msgstr "Meanwhile Eklentisi: Sunucu mesajı" +#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 +#: rc.cpp:4995 +#, no-c-format +msgid "Meta Contact" +msgstr "Üst Bağlantı" -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 -msgid "Status Message" -msgstr "Durum Mesajı" +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 +#: rc.cpp:5001 +#, no-c-format +msgid "&Remember password" +msgstr "&Parolayı hatırla" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -msgid "Meanwhile Plugin" -msgstr "Meanwhile Eklentisi" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:5004 +#, no-c-format +msgid "A User Would Like to Send You a File" +msgstr "Bir Kullanıcı Size Dosya Göndermek İstiyor" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 +#: rc.cpp:5007 +#, no-c-format msgid "" -"You must deselect password remembering or enter a valid password." +"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " +"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " +"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " +"transfer." msgstr "" -"Parola hatırlamayı seçmemeli ve geçerli bir parola girmelisiniz." +"Bir kullanıcı size bir dosya göndermeyi deniyor. Bu iletişimi kabul ederseniz " +"dosya sadece indirilecek. Eğer almak istemezseniz, 'Kabul Etme' yi tıklayınız. " +"Bu dosya aktarım sırasında ve sonrasında Kopete tarafından asla " +"çalıştırılmayacaktır." -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 -msgid "You must enter the server's hostname/ip address." -msgstr "Sunucunun makina ismini/ip adresini girin." +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 +#: rc.cpp:5010 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Kimden:" -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 -msgid "0 is not a valid port number." -msgstr "0 port numarası kullanılamaz." +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 +#: rc.cpp:5013 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Dosya ismi:" -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -msgid "Could not connect to server" -msgstr "Sunucuya bağlanılamadı" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 +#: rc.cpp:5016 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "&Gözat..." -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 -msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" -msgstr "Meanwhile Eklentisi: Grup Sohbet daveti" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 +#: rc.cpp:5019 +#, no-c-format +msgid "Size:" +msgstr "Boyut:" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "Yeni Jabber Hesabına Kayıt Ol" +#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 +#: rc.cpp:5025 +#, no-c-format +msgid "Save to:" +msgstr "Kayıt:" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 -msgid "Register" -msgstr "Kayıt ol" +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 +#: rc.cpp:5028 +#, no-c-format +msgid "The contact XXX added you in his contactlist" +msgstr "XXX sizi bağlantı listesine ekledi" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 -msgid "Please enter a server name, or click Choose." -msgstr "Lütfen sunucu ismi girin ya da tıklayıp Seçin." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 +#: rc.cpp:5031 +#, no-c-format +msgid "Read More Info About This Contact" +msgstr "Bu Kişi Hakkında Daha Fazla Bilgi Edin" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 -msgid "Please enter a valid Jabber ID." -msgstr "Lütfen geçerli bir Jabber Kimliği girin." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 +#: rc.cpp:5034 +#, no-c-format +msgid "Authorize this contact to see my status" +msgstr "Bu bağlantının durumumu görmesine izin ver" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 -msgid "" -"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " -"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." -msgstr "" -"Ne yaptığınızı bilmiyorsanız, JID'iniz \"kullanici@sunucu.com\" şeklinde " -"olmalıdır. Örneğin sizin durumunuzda \"kullanici@%1\"." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 +#: rc.cpp:5037 +#, no-c-format +msgid "Add this contact in my contactlist" +msgstr "Bu kişiyi kişi listeme ekle" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Sunucuya bağlanıyor..." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 +#: rc.cpp:5040 +#, no-c-format +msgid "Display name:" +msgstr "Görünen isim:" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 +#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5050 +#, no-c-format msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." +"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" msgstr "" -"%1 hesabı için SSL desteklenmiyor. Bunun nedeni büyük ihtimalle QCA TLS " -"eklentisinin sisteminizde bulunmamasıdır." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 -msgid "Jabber SSL Error" -msgstr "Jabber SSL Hatası" +"Bağlantının görünen ismi. Bağlantı takma ismini kullanmak için boş bırakın" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 -msgid "Protocol error." -msgstr "Protokol hatası." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 +#: rc.cpp:5046 rc.cpp:5053 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " +"contactlist.\n" +"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." +msgstr "" +"Bağlantının görünen ismini girin. Bu, bağlantının bağlantı listesinde nasıl " +"görüneceğini belirler.\n" +"Eğer takma ismi, görünen isim olarak kullanmak istiyorsanız boş bırakın." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 -msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr "Başarıyla bağlanıldı, yeni hesap kaydediliyor..." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "In the group:" +msgstr "Grupta:" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 -msgid "Registration successful." -msgstr "Kayıt başarılı." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 +#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " +"the top level group." +msgstr "" +"Bağlantının ekleneceği grubu girin. En üst seviye gruba eklemek için boş " +"bırakın." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 -msgid "Registration failed." -msgstr "Kayıt başarısız." +#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "Addressbook link:" +msgstr "Adres defteri bağlantısı:" -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 -msgid "" -"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " -"use." +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." msgstr "" -"Sunucu üzerinde hesap oluşturma olanaksız. Bu Jabber Kimliği daha önceden " -"alınmış." +"Lütfen bir uzakta iletisi belirleyin, ya da önceden belirlenmiş iletilerden " +"birini seçin." -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 -msgid "Jabber Account Registration" -msgstr "Jabber Hesap Kaydı" +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 +#: rc.cpp:5072 +#, no-c-format +msgid "The TDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" +msgstr "Bu Kopete bağlantısı ile ilişkili TDE Adres Defteri kayıtları" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." -msgstr "Sohbet odası itesi alınamadı." +#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 +#: rc.cpp:5081 +#, no-c-format +msgid "Select an address book entry" +msgstr "Adres Defteri Girdisi Seç" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -msgid "Jabber Error" -msgstr "Jabber Hatası" +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Remember password" +msgstr "Parolayı hatırla" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." +"Check this and enter your password below if you would like your password to be " +"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " +"is needed." msgstr "" -"Yaptığınız değişiklikler Jabber ağına yaptığınız bir dahaki bağlantıda etkin " -"olacaktır." +"Bunu kontrol edin ve parolanızın cüzdanda tutulmasını istiyorsanız parolanızı " +"aşağıya girin, böylece her gerektiğinde Kopete size sormak zorunda kalmaz." -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 -msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" -msgstr "Bağlı Durumdaki Jabber Oturumunu Değiştir " +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Enter your password here." +msgstr "Parolanızı buraya girin." + +#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format msgid "" -"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " -"user@server.com, like an email address." +"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " +"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " +"password whenever it is needed." msgstr "" -"Seçtiğiniz Jabber Kimliği geçersizdir. Lütgen kimliğin kullanıcı@sunucu.com " -"şeklinde olduğundan emin olun." - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "Jabber ID Geçersiz" +"Parolanızı buraya girin. Parolanızı kaydetmemeyi tercih ederseniz, yukarıdaki " +"parolayı hatırla kutusunu işaretlemeyin, böylece gerektiği her zaman parolanız " +"size sorulacaktır." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "Jabber vCard" -msgstr "Jabber vCard" +#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "&Save User Info" -msgstr "&Kullanıcı Bilgisini Kaydet" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 +msgid "Config group to store password in" +msgstr "Yapılandırma içine grup parolası saklandı" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "&Fetch vCard" -msgstr "&VCard Getir" +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 +msgid "Set password to new" +msgstr "Yeni parola belirle" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 -msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "VCard sunucuya kaydediliyor..." +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 +msgid "Claim password was erroneous" +msgstr "Talep edilen parola hatalı" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 -msgid "vCard save sucessful." -msgstr "vCard başarılı şekilde kaydedildi." +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 +msgid "Password prompt" +msgstr "Parola satırı" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 -msgid "Error: Unable to save vCard." -msgstr "Hata: vCard Kaydedilemedi." +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 +msgid "Image to display in password dialog" +msgstr "Parola penceresinde resim göster" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 -msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "Kişi vCard'ı getiriliyor..." +#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 +msgid "" +"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." +msgstr "Bu iletiyi almanızın sebebi parolayı boş bırakmanız." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 -msgid "vCard fetching Done." -msgstr "vCard getirme işlemi bitti." +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 +msgid "" +msgstr "" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 +#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 msgid "" -"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " -"server." +"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " +"protocol.\n" +"Please copy this file to your computer and try again." msgstr "" +"Üzgünüm, göndermeye çalıştığınız dosya henüz bu iletişim kuralı tarafından " +"desteklenmiyor.\n" +"Bu dosyayı bilgisayarınıza kopyalayıp daha sonra tekrar göndermeyi deneyiniz." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 -msgid "Jabber Photo" -msgstr "Jabber Resmi" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 -msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" -msgstr "Jabber kişi resminin indirilmesi başarısız oldu!" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 msgid "" -"An error occurred when trying to change the photo." -"
                                  Make sure that you have selected a correct image file
                                  " +"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " +"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " +"comes online." msgstr "" -"Görünüm resmini değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu." -"
                                  Lütfen doğru bir resim dosyası seçtiğinizden emin olun
                                  " +"Bu kullanıcıya şu anda erişilemiyor. Lütfen iletişim kuralları bağlı değilken " +"mesaj gönderme destekleniyorsa bunu deneyin, ya da kullanıcının bağlı duruma " +"geçmesini bekleyin." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 -msgid "Join Jabber Groupchat" -msgstr "Jabber Grup Sohbete Giriş" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 +#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 +msgid "User is Not Reachable" +msgstr "Kullanıcıya Erişilemiyor" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -#, c-format +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 +msgid "Outgoing Message Sent" +msgstr "Çıkış İletisi Gönderildi" + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 +msgid "A contact sent you a buzz/nudge." +msgstr "Size bir uyarı gönderildi." + +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 msgid "" -"Unable to retrieve the list of services.\n" -"Reason: %1" +"An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " +"not been created." msgstr "" -"Listedeki servislere erişmek olanaksız.\n" -"Sebep: %1" +"Yeni bir sohbet penceresi oluşturulurken hata oluştu. Sohbet penceresi " +"oluşturulamadı." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "Jabber parolasını değiştir" +#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 +msgid "Error While Creating Chat Window" +msgstr "Sohbet Penceresi Oluşturulurken Hata" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 -msgid "You entered your current password incorrectly." -msgstr "Parolanızı yanlış girdiniz." +#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 +msgid "Fatal" +msgstr "Önemli hata" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 -msgid "Password Incorrect" -msgstr "Parola Hatalı" +#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 +msgid "Not in your contact list" +msgstr "Bağlantı listesinde yok" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 -msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." -msgstr "Parolalarınız birbirini tutmuyor. Lütfen tekrar giriniz." +#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 +msgid "(Unnamed Group)" +msgstr "(İsimsiz Grup)" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 -msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." -msgstr "Güvenlik nedeniyle, boş bir parola belirtemezsiniz." +#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 +msgid "Password Required" +msgstr "Parola Gerekli" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 +#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 msgid "" -"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " -"want to try to connect now?" +"Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" +"
                                  do you want to save the password in the unsafe " +"configuration file instead?
                                  " msgstr "" -"Parolanızın değiştirilebilmesi için hesabınızın bağlı olması gerekiyor. Şimdi " -"bağlanmak ister misiniz?" +"Kaydettiğiniz Kopete parolanızı kurtarmak olanaksız!" +"
                                  Bunun yerine yapılandırma dosyasındaki güvenli olmayan " +"parolayı kullanmak ister misiniz?
                                  " -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 -msgid "Jabber Password Change" -msgstr "Jabber Parola Değişimi" +#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 +msgid "Unable to Store Secure Password" +msgstr "Parolayı Saklamak Olanaksız" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 -msgid "" -"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " -"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " -"please contact the administrator." -msgstr "" -"Parolanız başarıyla değiştirildi. Değişimin anında olmayacağına dikkat edin. " -"Eğer yeni parolanızla bağlanma sorunları yaşarsanız yöneticinizle görüşün." +#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 +msgid "Store &Unsafe" +msgstr "Emniye&tsiz Saklama" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 +#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 msgid "" -"Your password could not be changed. Either your server does not support this " -"feature or the administrator does not allow you to change your password." +"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " +" Do you want the application to resume network operations when the network is " +"available again?" msgstr "" -"Parolanız değiştirilemedi. Ya sunucunuz bu özelliği desteklemiyor ya da " -"yöneticiniz parolanızı değiştirmenize izin vermiyor." - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 -msgid "Choose Jabber Server" -msgstr "Jabber Sunucu Ara" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Sunucu listesi alınıyor..." - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 -msgid "Could not retrieve server list." -msgstr "Sunucu listesi alınamadı." +"Bir ağ bağlantısı kapatıldı. Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Ağ " +"bağlantısı tekrar sağlandığında uygulamanın ağ işlemlerine devam etmesini ister " +"misiniz?" -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 -msgid "Could not parse the server list." -msgstr "Sunucu listesi ayrıştırılamadı." +#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 +msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" +msgstr "Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Bağlanmak ister misiniz?" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 +#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 msgid "" -"Unable to retrieve registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" +"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " +"to carry out this operation?" msgstr "" -"Kayıt formuna erişmek olanaksız.\n" -"Neden: \"%1\"" +"Uygulama şu an çevrimdışı durumundadır. Bu işlemi yürütmek için bağlanmak ister " +"misiniz?" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -msgid "Registration sent successfully." -msgstr "Kayıt gönderme işlemi tamamlandı." +#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 +msgid "Leave Offline Mode?" +msgstr "Çevrimdışı durumundan çık?" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -msgid "Jabber Registration" -msgstr "Jabber Kayıt" +#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 +msgid "Sorry, I am busy right now" +msgstr "Üzgünüm, şu anda meşgulüm" -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -msgid "" -"The server denied the registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" -"Sunucu kayıt formunu reddetti.\n" -"Neden: \"%1\"" +#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 +msgid "I am gone right now, but I will be back later" +msgstr "Şimdi uzaktayım, fakat geri geleceğim" -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 -msgid "Loading instruction from gateway..." -msgstr "Ağ geçidinden talimatlar yükleniyor..." +#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 +msgid "You have been disconnected." +msgstr "Bağlantınız kesildi." + +#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 +msgid "Connection Lost." +msgstr "Bağlantı Kapandı." -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 -msgid "Connect to the Jabber network and try again." -msgstr "Tekrar dene ve Jabber ağına bağlan." +#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 +msgid "" +"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" +"This can be because either your internet access went down, the service is " +"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " +"connect with the same account from another location. Try connecting again " +"later." +msgstr "" +"Kopete ile mesajlaşma servisi arasındaki bağlantı koptu.\n" +"İnternet bağlantınız kesilmiş ya da mesajlaşma servisi bazı sorunlar yaşıyor " +"olabilir. Aynı hesapla başka bir bilgisayardan bağlanmayı denemek de " +"bağlantının kopmasına sebep olabilir. Lütfen daha sonra tekrar bağlanmayı " +"deneyin." -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 -msgid "An error occured while loading instructions from gateway." -msgstr "Ağ geçidinden talimatlar yüklenirken bir hata oluştu." +#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 +msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." +msgstr "Anında mesajlaşma ağına ya da sunucusuna bağlanılamadı." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -msgid "Unable to retrieve search form." -msgstr "Aramadan erişmek olanaksız." +#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 +msgid "Can't connect." +msgstr "Bağlantı kurulamıyor." -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 -msgid "The Jabber server declined the search." -msgstr "Jabber sunucuda geriye doğru ara." +#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 +msgid "" +"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" +"This can be because either your internet access is down or the server is " +"experiencing problems. Try connecting again later." +msgstr "" +"Bu, Kopete'nin anında mesajlaşma ağına ya da sunucusuna ulaşamadığı anlamına " +"geliyor.\n" +"Bunun sebebi internet bağlantınızın kopması ya da bağlanılacak sunucunun sahip " +"olduğu problemler olabilir. Daha sonra tekrar deneyin." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 -msgid "Authorization" -msgstr "Yetki" +#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 +msgid "More Information..." +msgstr "Daha fazla bilgi..." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 -msgid "(Re)send Authorization To" -msgstr "Yeniden Yetki Gönder" +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 +#, c-format +msgid "Unable to find the file %1." +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 -msgid "(Re)request Authorization From" -msgstr "Yeniden Yetki İste" +#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 +msgid "" +"Unable to download the requested file;" +"
                                  please check that address %1 is correct.
                                  " +msgstr "" +"İstenen dosya indirilemedi; " +"
                                  Lütfen %1 adresinin doğruluğunu kontrol edin.
                                  " -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 -msgid "Remove Authorization From" -msgstr "Yetkiyi Kaldır" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 +msgid "New Message..." +msgstr "Yeni Mesaj..." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 -msgid "Set Availability" -msgstr "Durumu Ayarla" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "New Away Message" +msgstr "Yeni Uzakta Mesajı" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 -msgid "Free to Chat" -msgstr "Sohbet için Boş" +#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 +msgid "Please enter your away reason:" +msgstr "Lütfen uzakta nedeni girin:" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 -msgid "Extended Away" -msgstr "Uzatılmış Uzaktayım" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 +msgid "Incoming message from %1
                                  \"%2\"
                                  " +msgstr "%1 den mesaj geldi
                                  \"%2\"
                                  " -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 -msgid "Select Resource" -msgstr "Kaynak Seç" +#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 +msgid "A highlighted message arrived from %1
                                  \"%2\"
                                  " +msgstr "%1 den
                                  \"%2\" 'ye vurgulanmış mesaj ulaştı
                                  " -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 -msgid "Automatic (best/default resource)" -msgstr "Otomatik (en iyi/öntanımlı kaynak)" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter Arguments" +msgstr "Argümanları Girin" -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:67 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 -msgid "Voice call" -msgstr "Sesli arama" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 +msgid "Enter the arguments to %1:" +msgstr "%1 argümanlarını girin:" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 -msgid "The original message is : \" %1 \"
                                  " -msgstr "Orijinal ileti : \" %1 \"
                                  " +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 +msgid "Alias \"%1\" expands to itself." +msgstr "\"%1\" takma adı kendine genişletiliyor." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 msgid "" -"%1 invited you to join the conference %2" -"
                                  %3" -"
                                  If you want to accept and join, just enter your nickname " -"and press ok" -"
                                  If you want to decline, press cancel
                                  " -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 -msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" -msgstr "Bir grup sohbetine davet - Jabber Eklentisi" +"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" +"\"%1\" requires at least %n arguments." +msgstr "\"%1\" en azından %n argüman gerektirir." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 -msgid "Message has been displayed" -msgstr "Mesaj görüntülendi" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 +msgid "" +"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" +"\"%1\" has a maximum of %n arguments." +msgstr "\"%1\" en azından %n argüman gerektirir." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 -msgid "Message has been delivered" -msgstr "Mesaj aktarıldı" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 +msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." +msgstr "\"%1\" komutunu çalıştırmak için yetkiniz tok." -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 -msgid "Message stored on the server, contact offline" -msgstr "Mesajı alacak olan kişi bağlı değil, mesajınız sunucuya depolandı" +#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 +msgid "Command Error" +msgstr "Komut Hatası" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 -msgid "%1 has ended their participation in the chat session." -msgstr "%1 sohbet oturumuna katılımını sonlandırdı." +#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 +msgid "Global Away Message" +msgstr "Genel Uzakta Mesajı" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 -msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" -msgstr "Mesajınızın gönderilemedi: \"%1\", Sebep: \"%2\"" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 +msgid "Idle Time" +msgstr "Boş Kalma Zamanı" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 -msgid "" -"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" -msgstr "" -"'%1' kullanıcısından durumunuzu görme yetkisini de almak istiyor musunuz?" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 +msgid "Online Since" +msgstr "Bağlanma Zamanı: " -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 -msgid "" -"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " -"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " -"opened chat windows." -msgstr "" -"Daha önce bağlantı %1 için bir kaynak seçtiniz, ama bu bağlantı için hala açık " -"sohbet pencereleriniz var. Önce seçilmiş kaynak sadece yeni açılan sohbet " -"pencerelerine uygulanacaktır." +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 +msgid "Last Seen" +msgstr "Son Göründüğü Tarih" -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 -msgid "Jabber Resource Selector" -msgstr "Jabber Kaynak Seçici" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 +msgid "Away Message" +msgstr "Uzakta Mesajı" -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 -msgid "Groupchat bookmark" -msgstr "Grup sohbet sık kullanılanları" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 +msgid "Private Phone" +msgstr "Özel Telefon" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 -msgid "Free for Chat" -msgstr "Sohbete Hazır" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 +msgid "Private Mobile Phone" +msgstr "Özel Cep Telefonu" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 -msgid "Do not Disturb" -msgstr "Rahatsız Etmeyin" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 +msgid "Work Phone" +msgstr "İş Telefonu" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 -msgid "Authorization Status" -msgstr "Doğrulama Durumu" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 +msgid "Work Mobile Phone" +msgstr "İş Cep Telefonu" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 -msgid "Available Resources" -msgstr "Kullanılabilir Kaynaklar" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 +msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." +msgstr "Duygu simgeleri temasını kurmak için uygun yer bulunamadı." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 -msgid "vCard Cache Timestamp" -msgstr "vCard Önbellek Zamanı" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 +msgid "Installing Emoticon Themes..." +msgstr "Duygu Simgeleri Teması Yükleniyor..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 -msgid "Jabber ID" -msgstr "Jabber ID" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 +msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." +msgstr "\"%1\" paketi açılamıyor." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 -msgid "Timezone" -msgstr "Zaman dilimi" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 +msgid "The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive." +msgstr "" +"\"%1\" dosyası geçerli bir duygu simgeleri teması arşivi değil." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 -msgid "Homepage" -msgstr "Ana sayfası" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 +msgid "Installing %1 emoticon theme" +msgstr "%1 duygu simgeleri teması kuruluyor" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 -msgid "Company name" -msgstr "Şirket adı" +#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 +msgid "" +"A problem occurred during the installation process. However, some of the " +"emoticon themes in the archive may have been installed." +msgstr "" +"Kurulum işlemi sırasında bir problem oluştu. Ancak, arşivdeki duygu " +"simgeleri temalarından bazıları kurulmuş olabilir." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 -msgid "Company Departement" -msgstr "Şirket Bölümü" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "You have been disconnected" +msgstr "Bağlantınız kapatıldı" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 -msgid "Company Position" -msgstr "Şirket Pozisyonu" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" +msgstr "Başka bir bilgisayardan '%1' hesabına bağlandınız" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 -msgid "Company Role" -msgstr "Şirket Konumu" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 +msgid "" +"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " +"more than one location. Check that nobody is using your account without your " +"permission. If you need a service that supports connection from various " +"locations at the same time, use the Jabber protocol." +msgstr "" +"Çoğu yaygın anında mesajlaşma servisi aynı hesapla birden fazla bağlantı " +"yapmanıza izin vermez. Başka bir kişinin izniniz olmadan hesabınızı " +"kullanmadığından emin olun. Eğer aynı anda birden fazla bağlantıyı destekleyen " +"bir servise ihtiyacınız varsa Jabber'ı deneyin." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 -msgid "Work Street" -msgstr "İş Caddesi" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +msgid "" +"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " +"to account \"%2\" will not take place." +msgstr "" +"Kendinizi bağlantı listesine eklemenize izin verilmedi. \"%2\" hesabına \"%1\" " +"ekleme işlemi gerçekleşmeyecek." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 -msgid "Work Extra Address" -msgstr "İş Ekstra Adresi" +#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 +msgid "Error Creating Contact" +msgstr "Bağlantı Oluşturulurken Hata" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 -msgid "Work PO Box" -msgstr "İş Posta Kutusu" +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 +msgid "" +"The password was wrong; please re-enter your password for %1 account " +"%2" +msgstr "" +"Parola yanlış; lütfen %2 hesap %1 için parolayı tekrar giriniz" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 -msgid "Work Postal Code" -msgstr "İş Posta kodu" +#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 +msgid "Please enter your password for %1 account %2" +msgstr "Lütfen %2 hesabı %1 için parolayı giriniz" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 -msgid "Work Email Address" -msgstr "İş E-posta Adresi" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 +msgid "&Configure Kopete..." +msgstr "&Kopete'yi Yapılandır..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 -msgid "Home Street" -msgstr "Ev Caddesi" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 +msgid "Start &Chat..." +msgstr "&Sohbete Başla..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 -msgid "Home Extra Address" -msgstr "Ev Ekstra Adresi" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 +msgid "&Send Single Message..." +msgstr "&Tek Mesaj Gönder..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 -msgid "Home PO Box" -msgstr "Ev Posta Kutusu" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 +msgid "User &Info" +msgstr "Kullanıcı &Bilgisi" -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 -msgid "Home City" -msgstr "Ev Şehri" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 +msgid "Send &File..." +msgstr "Dosya &Gönder..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 -msgid "Home Postal Code" -msgstr "Ev Posta Kodu" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 +msgid "View &History..." +msgstr "Geçmişi Gö&ster..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 -msgid "Home Country" -msgstr "Ülke" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 +msgid "&Create Group..." +msgstr "Grup &Oluştur..." -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 -msgid "Fax" -msgstr "Belgegeçer" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 +msgid "Cha&nge Meta Contact..." +msgstr "Kişi Bilgilerin&i Değiştir..." -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:266 -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 -msgid "This message is encrypted." -msgstr "Bu mesaj şifrelenmiştir." +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 +msgid "&Delete Contact" +msgstr "Kişiyi &Sil" -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 -#, c-format -msgid "You have been invited to %1" -msgstr "%1 konumuna davet edildiniz" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 +msgid "Change A&lias..." +msgstr "Takma İsmi &Değiştir..." -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:109 -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 +msgid "&Block Contact" +msgstr "Ki&şiyi Engelle" -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:188 -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Sunucu sertifikası geçersiz. Devam etmek istiyor musunuz? " +#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 +msgid "Un&block Contact" +msgstr "Kişi&ye İzin Ver" -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:189 -msgid "Certificate Warning" -msgstr "Sertifika Uyarısı" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "New Address Book Entry" +msgstr "Yeni Adres Defteri Girdisi" -#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.cpp:320 -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "Giriş ayrıntıları hatalı. Yeniden denemek istiyor musunuz?" +#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 +msgid "Name the new entry:" +msgstr "Yeni girdiye bir isim verin:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 -msgid "" -"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " -"file transfer port is already in use or choose another port in the account " -"settings." -msgstr "" -"Jabber dosya aktarım yöneticisi sistem portuna bağlantı kuramadı. Lütfen " -"ayarlar bölümünden farklı bir port numarası seçerek yeniden deneyin." +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 +msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" +msgstr "'%1' için karşılıklı girdiyi seçin" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 -msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" -msgstr "Jabber Dosya Aktarım Yöneticisi Çalıştırılamadı" +#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 +msgid "Choose the corresponding entry in the address book" +msgstr "Adres defterindeki uygun girdiyi seç" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 -msgid "Join Groupchat..." -msgstr "Grup Sohbete Giriş Yap..." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Refuse" +msgstr "K&abul etme" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 -msgid "Services..." -msgstr "Servisler..." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 +msgid "&Accept" +msgstr "&Kabul et" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 -msgid "Send Raw Packet to Server..." -msgstr "Sunucuya Paket Gönder..." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 +msgid "File Transfer" +msgstr "Dosya Aktarımı" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -msgid "Please connect first." -msgstr "Lütfen önce bağlanın." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 +msgid "" +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to overwrite it ?" +msgstr "" +"%1 dosyası zaten var.\n" +"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 -msgid "No certificate was presented." -msgstr "Sertifika sunulmadı." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yaz" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 -msgid "The host name does not match the one in the certificate." -msgstr "Makina ismi ile sertifika uyuşmuyor." +#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 +msgid "You must provide a valid local filename" +msgstr "Geçerli bir dosya adı girmelisiniz" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 -msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." -msgstr "Sertifika Yetkisi sertifikayı reddetti." +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 +msgid "Someone Has Added You" +msgstr "Birisi Sizi Ekledi" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 -msgid "The certificate is untrusted." -msgstr "Bu sertifika güvensiz." +#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 +msgid "" +" The contact %2 " +"has added you to his/her contactlist. (Account %3)" +msgstr "" +" Kişi %2 " +"sizi bağlantı listesine ekledi (Hesap %3)" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 -msgid "The signature is invalid." -msgstr "İmza geçersiz." +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 +msgid "Contact ID:" +msgstr "Bağlantı Numarası:" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 -msgid "The Certificate Authority is invalid." -msgstr "Sertifika Yöneticisi geçersiz." +#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 +msgid "User info:" +msgstr "Kullanıcı bilgisi:" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 -msgid "Invalid certificate purpose." -msgstr "Geçersiz sertifika amacı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 +msgid "&Add to Your Contact List" +msgstr "&Bağlantı Listesine Ekle" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 -msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "Sertifika kendi kendine imzalanmış." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "Move Contact" +msgstr "Bağlantıyı Taşı" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Sertifika iptal edildi." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 +msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" +msgstr "Bu bağlantıyı taşımak istediğiniz üst bağlantıyı seçin:" + +#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 +msgid "Create a new metacontact for this contact" +msgstr "Bağlantı için üst bağlantı oluştur" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 -msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." -msgstr "Azami sertifika zinciri aşıldı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 +msgid "" +"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " +"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek seçiliyse, üst bağlantı ismiyle yeni bir üst-düzey grup " +"yaratılacak ve bağlantı oraya taşınacak." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 -msgid "The certificate has expired." -msgstr "Sertifikanın tarihi geçmiş." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 +msgid "" +"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" +"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" +msgstr "" +"`%1·bağlantısı·`%2·bağlantısına·taşınıyor. \n" +"'%3'·boşalacak.·Bu·bağlantıyı·silmek·istiyor·musunuz?" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 -msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." -msgstr "Sertifikayı onaylarken bilinmeyen bir hata oluştu." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 +msgid "&Keep" +msgstr "&Sakla" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 +#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 msgid "" -"" -"

                                  The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3

                                  " -"

                                  Do you want to continue?

                                  " +"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " +"offline sending, or wait until this user comes online." msgstr "" -"" -"

                                  %1 sunucusunun sertifikası hesap%2 için onaylanamadı: %3

                                  " -"

                                  Devam etmek istiyor musunuz?

                                  " +"Bu kullanıcıya şu anda erişilemiyor. Lütfen iletişim kuralları bağlı değilken " +"mesaj göndermeyi destekleniyorsa bunu deneyin, ya da kullanıcının bağlı duruma " +"geçmesini bekleyin." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 -msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "Jabber Bağlantısı Sertifika Sorunu" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 +msgid "" +"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" +msgstr "'%1' isimli kişiyi listenizden çıkartmak istiyor musunuz?" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 +#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 msgid "" -"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "Jabber sunucusu ile şifreli bir bağlantı sağlanamadı." +"_: DISPLAY NAME" +"
                                   CONTACT STATUS\n" +"
                                  %3" +"
                                   %1" +msgstr "%3
                                   %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 -msgid "Jabber Connection Error" -msgstr "Jabber Bağlanma Hatası" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 +msgid "" +"_: DISPLAY NAME (CONTACT ID)" +"
                                   CONTACT STATUS\n" +"%4 (%3)" +"
                                   %1" +msgstr "%4 (%3)
                                   %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 -msgid "Malformed packet received." -msgstr "Hatalı paket alındı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 +msgid "" +"_: " +"
                                  Full Name: FORMATTED NAME\n" +"
                                  Full Name: %1" +msgstr "
                                  Adı ve soyadı: %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 -msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "Protokolde düzeltilemeyen bir hata var." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 +msgid "" +"_: " +"
                                  Idle: FORMATTED IDLE TIME\n" +"
                                  Idle: %1" +msgstr "
                                  Boş kaldığı süre: %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 -msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" -msgstr "Genel iletim hatası (üzgünüm, daha detaylı bir nedenim yok)" +#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 +msgid "" +"_: " +"
                                  Home Page: FORMATTED URL\n" +"
                                  Home Page: %2" +msgstr "
                                  Web sayfası: %2" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 -msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "Alınan bilgide bir çelişki vardı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 +#, c-format +msgid "" +"_: " +"
                                  Away Message: FORMATTED AWAY MESSAGE\n" +"
                                  Away Message: %1" +msgstr "
                                  Uzakta Mesajı: %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 -msgid "The stream timed out." -msgstr "Dış zaman aşımı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 +msgid "" +"_: " +"
                                  PROPERTY LABEL: PROPERTY VALUE\n" +"
                                  %2: %1" +msgstr "
                                  %2: %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 -msgid "Internal server error." -msgstr "İç sunucu hatası." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 +msgid "" +"_: firstName lastName\n" +"%2 %1" +msgstr "%2 %1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 -msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "Akım paketi geçerli olmayan bir adresten alındı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 +msgid "" +"_: d h m s\n" +"%4d %3h %2m %1s" +msgstr "%4g %3s %2d %1s" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 -msgid "Malformed stream packet received." -msgstr "Bozulmuş paket alındı." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 +msgid "" +"_: h m s\n" +"%3h %2m %1s" +msgstr "%3s %2d %1s" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 -msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "Protokol akımında kural ihlali." +#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 +#, c-format +msgid "" +"_: m s\n" +"%2m %1s" +msgstr "%2m %1s" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 -msgid "Resource constraint." -msgstr "Baskı Kaynağı." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:294 +msgid "\"%1\" is not supported by Kopete." +msgstr "\"%1\" Kopete tarafından desteklenmiyor." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 -msgid "System shutdown." -msgstr "Sistemi Kapat." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:295 +msgid "Could Not Sync with TDE Address Book" +msgstr "TDE Adres Defteri ile eşleştirilemiyor" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 -msgid "Unknown reason." -msgstr "Bilinmeyen sebep." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "" +"An address was added to this contact by another application." +"
                                  Would you like to use it in Kopete?" +"
                                  Protocol: %1" +"
                                  Address: %2
                                  " +msgstr "" +"Bu bağlantıya başka bir uygulama tarafından bir adres eklendi. Bunu Kopete " +"içinde kullanmak ister misiniz? " +"
                                  İletişim Kuralı: %1" +"
                                  Adres: %2
                                  " -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 -#, c-format -msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "Bu iletişim kuralında bir hata oluştu: %1" +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "Import Address From Address Book" +msgstr "Adres Defterinden Adres Al" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 -msgid "Host not found." -msgstr "Makina bulunamadı." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:342 +msgid "Use" +msgstr "Kullan" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 -msgid "Address is already in use." -msgstr "Önceki adresi kullan." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:356 +msgid "" +"One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " +"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again." +msgstr "" +"%1'i kullanan bir ya da daha fazla hesabınız çevrimdışı. Bağlantı eklemek " +"için birçok sistemin bağlı olması gerekir. Lütfen bu hesaplara bağlanın ve " +"tekrar deneyin." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 -msgid "Cannot recreate the socket." -msgstr "Soket tekrar yaratılamadı." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:381 +msgid "" +"You do not have an account configured for %1 " +"yet. Please create an account, connect it, and try again." +msgstr "" +"%1 için yapılandırılmış bir hesabınız henüz yok. Lütfen bir hesap " +"yaratın, bağlanın ve tekrar deneyin." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 -msgid "Cannot bind the socket again." -msgstr "Soket yeniden bağlanamadı." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:382 +msgid "No Account Found" +msgstr "Hesap Bulunamadı" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 -msgid "Socket is already connected." -msgstr "Soket önceden bağlanmış." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:398 +msgid "It was not possible to add the contact." +msgstr "Bağlantı eklemeniz mümkün değildi." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 -msgid "Socket is not connected." -msgstr "Soket bağlanmadı." +#: libkopete/tdeabcpersistence.cpp:399 +msgid "Could Not Add Contact" +msgstr "Bağlantı Eklenemedi" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 -msgid "Socket is not bound." -msgstr "Soket bağlanamadı." +#: libkopete/kopetetask.cpp:32 +msgid "The operation has not finished yet" +msgstr "İşlem henüz bitirilmedi" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 -msgid "Socket has not been created." -msgstr "Soket oluşturulmadı." +#: libkopete/kopetetask.cpp:67 +msgid "Aborted" +msgstr "Durduruldu" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 msgid "" -"Socket operation would block. You should not see this error, please use " -"\"Report Bug\" from the Help menu." +"USAGE: /help [] - Used to list available commands, or show help for a " +"specified command." msgstr "" -"Soket işlemi blok edildi. Bu hatayı görmemeniz gerekiyor, lütfen Yardım " -"menüsünden \"Hata Raporla\"yı kullanın." +"KULLANIM: /help [ ] - Listede kullanılabilir komutlarını kullan, ya da " +"belirtilmiş komut için yardımı göster." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 -msgid "Connection refused." -msgstr "Bağlantı reddedildi." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 +msgid "USAGE: /close - Closes the current view." +msgstr "KULLANIM: /close - Geçerli görünüm kapatılır." + +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 +msgid "USAGE: /part - Closes the current view." +msgstr "KULLANIM: /part - Geçerli görünüm kapatılır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Bağlantı zaman aşımı." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 +msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." +msgstr "KULLANIM: /clear - Sohbet arabelleğindeki etkin görüntüler temizlenir." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 -msgid "Connection attempt already in progress." -msgstr "Bağlantı girişimi sürüyor." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 +msgid "" +"USAGE: /away [] - Marks you as away/back for the current account only." +msgstr "" +"KULLANIM: /away [] - Sadece geçerli hesap için sizi uzakta/geri döndü " +"olarak işaretler." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 -msgid "Network failure." -msgstr "Ağ kullanılamaz." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 +msgid "USAGE: /awayall [] - Marks you as away/back for all accounts." +msgstr "" +"KULLANIM: /awayall [] - Bütün hesaplar için sizi away/back olarak " +"işaretler." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 -msgid "Operation is not supported." -msgstr "İşlem desteklenmiyor." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 +msgid "" +"USAGE: /say - Say text in this chat. This is the same as just typing a " +"message, but is very useful for scripts." +msgstr "" +"KULLANIM:/say - Sohbet metnini söyleyiniz. El yazıları için çok " +"faydalıdır fakat sadece bir mesaj yazıldıktan sonra bu aynı kalır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 -msgid "Socket timed out." -msgstr "Sokette bağlantı zaman aşımı." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 +msgid "" +"USAGE: /exec [-o] - Executes the specified command and displays the " +"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " +"members of the chat." +msgstr "" +"KULLANIM: /exec [-o} - Belirgin komutları yürütür ve sohbet " +"önbelleğindeki çıktığı gösterir. Eğer -o belirgin olursa, bütün üyelere " +"gönderilir." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 -#, c-format -msgid "There was a connection error: %1" -msgstr "Bağlanma hatası var: %1" +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 +msgid "" +"Available Commands:\n" +msgstr "" +"Kullanılabilir Komutlar:\n" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 -msgid "Unknown host." -msgstr "Bilinmeyen makine." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 +msgid "" +"\n" +"Type /help for more information." +msgstr "" +"\n" +"Daha fazla bilgi için /help yazın." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 -msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "Gerekli bir uzak kaynağa bağlanılamadı." +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 +msgid "There is no help available for '%1'." +msgstr "'%1' için yardım yok." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 +#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 msgid "" -"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " -"handle this." +"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " +"not function." msgstr "" -"Başka bir sunucuya yönlendirilmiş gözüküyoruz, bunu nasıl idare edeceğimi " -"bilmiyorum." +"HATA: Sisteminizdeki kabuk erişimi sınırlandırılmış. /exec komutu işlevsiz." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 -msgid "Unsupported protocol version." -msgstr "Desteklenmeyen iletişim kuralı sürümü." +#~ msgid "" +#~ "The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN Messenger contacts.\n" +#~ "\n" +#~ "This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." +#~ msgstr "" +#~ "NetMeeting Eklentisi MSN Messenger bağlantılarınızla görüntülü veya sesli sohbet başlatmanıza izin verir.\n" +#~ "\n" +#~ "Bu, daha yeni Windows Messenger®'da bulabileceğiniz webcam sohbeti ile aynı şey değildir, fakat daha eski sürümlerde bulabileceğiniz eski NetMeeting sohbetini kullanır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 -msgid "Unknown error." -msgstr "Bilinmeyen hata." +#~ msgid "Application to launch:" +#~ msgstr "Çalıştırılacak uygulama:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 -#, c-format -msgid "There was a negotiation error: %1" -msgstr "Bir iletişim hatası var: %1" +#~ msgid "ekiga -c callto://%1" +#~ msgstr "ekiga -c callto://%1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 -msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "Sunucu TLS el sıkışması başlatmak için isteğimizi reddetti." +#~ msgid "konference callto://%1" +#~ msgstr "konference callto://%1" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 -msgid "Failed to establish a secure connection." -msgstr "Güvenli bir bağlantı sağlanması başarısız oldu." +#~ msgid "%1 will be replaced by the ip to call" +#~ msgstr "%1 çağrılmak için ip ile yer değiştirecek" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 -#, c-format -msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "Bir Taşıyıcı Katman Güvenliği (TLS) hatası var: %1" +#~ msgid "You can download Konference here: http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395" +#~ msgstr "Konference'i buradan indirebilirsiniz: http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 -msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "Bilinmeyen bir sebeple giriş başarısız." +#~ msgid "&Parameters:" +#~ msgstr "&Parametreler:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 -msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "Hiç uygun yetkilendirme mekanizması yok." +#~ msgid "Co&mmand:" +#~ msgstr "&Komut:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 -msgid "Bad SASL authentication protocol." -msgstr "Kötü SASL doğrulama lletişim kuralı." +#~ msgid "Add &ID" +#~ msgstr "&ID Ekle" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 -msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "Sunucu karşılıklı doğrulama başarısız." +#~ msgid "Add &new line" +#~ msgstr "Yeni &satır ekle" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 -msgid "Encryption is required but not present." -msgstr "Şifreleme gerekiyor ama yok." +#~ msgid "Message:" +#~ msgstr "Mesaj:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 -msgid "Invalid user ID." -msgstr "Geçersiz kullanıcı kimliği." +#~ msgid "&MSN Passport ID:" +#~ msgstr "&MSN Passport Kimliği:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 -msgid "Invalid mechanism." -msgstr "Geçersiz mekanizma." +#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." +#~ msgstr "MSN bağlantısı kullanıcı kimliğini eklemek istyor musunuz." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 -msgid "Invalid realm." -msgstr "Geçersiz bölge." +#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the form of a valid E-mail address." +#~ msgstr "Eklemek istediğiniz MSN bağlantısının (kişisinin) ID'si (Kimliği). Bu, geöerli bir E-posta adresi olmalıdır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 -msgid "Mechanism too weak." -msgstr "Mekanizma çok zayıf." +#~ msgid "(for example: joe@hotmail.com)" +#~ msgstr "(örneğin veysi@hotmail.com)" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 -msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" -msgstr "" -"Yanlış kimlik bilgileri verildi. (kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin)" +#~ msgid "Account Preferences - MSN" +#~ msgstr "Hesap Tercihleri - MSN" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 -msgid "Temporary failure, please try again later." -msgstr "Geçici olarak kullanılamıyor, lütfen sonra tekrar deneyiniz." +#~ msgid "To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport.

                                  If you do not currently have a Passport, please click the button to create one." +#~ msgstr "Microsoft ağına bağlanmak için Microsoft Passport'a ihtiyacınız vardır.

                                  Eğer bir hesabınız yoksa Microsoft hesabı edinmek için yandaki düğmeyi kullanabilirsiniz." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 -#, c-format -msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "Sunucu doğrulamada hata var: %1" +#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." +#~ msgstr "MSN kullanıcısının, kullanmak istediğiniz ID'si (Kimliği)." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 -msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "Transport Layer Security (TLS) sorunu." +#~ msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the form of a valid E-mail address." +#~ msgstr "Eklemek istediğiniz MSN bağlantısının (kişisinin) ID'si (Kimliği). Bu, geöerli bir E-posta adresi olmalıdır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 -msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." -msgstr "Simple Authentication and Security Layer (SASL) sorunu." +#~ msgid "If you check this checkbox, the account will not be connected when you press the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup is enabled." +#~ msgstr "Burayı işaretlerseniz, \"Hepsini Bağla\" düğmesine bastığınızda ya da açılışta otomatik olarak bağlan seçeneğini seçmiş olsanız da hesap bağlanmayacak." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 -#, c-format -msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "Bir güvenlik katmanı hatası var: %1" +#~ msgid "MSN &Settings" +#~ msgstr "MSN &Ayarları" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 -msgid "No permission to bind the resource." -msgstr "Kaynağı bağlamak için izin yok." +#~ msgid "Note: These settings are applicable to all MSN accounts" +#~ msgstr "Açıklama: Bu ayarlar bütün MSN hasapları için uygulanabilirdir" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 -msgid "The resource is already in use." -msgstr "Önceki kaynağı kullan." +#~ msgid "Global MSN Options" +#~ msgstr "Genel MSN Seçenekleri" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 -#, c-format -msgid "Could not bind a resource: %1" -msgstr "Kaynağa bağlanılamadı: %1" +#~ msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" +#~ msgstr "&Birisi sohbete başladığında otomatik olarak bir sohbet penceresi aç" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 -#, c-format -msgid "Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "%1 Jabber sunucusuna bağlantı sorunu" +#~ msgid "This option will notify you when a contact starts typing their message, before the message is sent or finished." +#~ msgstr "Bu seçenek bir kişi yazmaya başladığında, ileti gönderilmeden ya da bitmeden sizi uyarır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 -msgid "" -"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " -"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " -"contact?" -msgstr "" -"%1 Jabber kullanıcısı %2 üyeliğini kaldırdı. Bu hesap artık onların durumlarını " -"görüntülemeyecek. Bu bağlantıyı kaldırmak istiyor musunuz?" +#~ msgid "Download the msn picture:" +#~ msgstr "MSN resmini indir:" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 -msgid "Waiting for authorization" -msgstr "Yetkilendirme için bekleniyor" +#~ msgid "" +#~ "

                                  Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts

                                  \n" +#~ "
                                  Only manually
                                  The picture is not downloaded automatically. It is only downloaded when the user requests it
                                  \n" +#~ "
                                  When a chat is open
                                  The picture is downloaded when a conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
                                  \n" +#~ "
                                  Automatically
                                  Always try to download the picture if the contact has one. Note: this will open a socket, and let the user know you are downloading their picture.
                                  " +#~ msgstr "" +#~ "

                                  Kopete bağlantıların resimlerini indireceği zaman göster

                                  \n" +#~ "
                                  Sadece elle
                                  Resim otomatik olarak indirilmez, sadece kullanıcı isterse indirilir.
                                  \n" +#~ "
                                  Bir sohbet açık iken
                                  Bir sohbet soketi açıksa resim indirilir, örn: bir sohbet penceresi açtığınızda
                                  \n" +#~ "
                                  Otomatik
                                  Eğer bağlantının bir resmi varsa her zaman indirmeye çalış. Uyarı : bu bir soket açacak ve kullanının resmini indirdiğinizi bilmesini sağlayacaktır.
                                  " -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 -#, c-format -msgid "A password is required to join the room %1." -msgstr "%1 odasına katılmak için bir parola gerekiyor." +#~ msgid "Only Manually" +#~ msgstr "Sadece Elle" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 -msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" -msgstr "%1 odasına katılırken hata: %2 takma adı kullanılıyor" +#~ msgid "When a Chat is Open" +#~ msgstr "Bir Sohbet Açıkken" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 -msgid "Give your nickname" -msgstr "Takma adnızı verin" +#~ msgid "Automatically" +#~ msgstr "Otomatik olarak" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 -msgid "You can't join the room %1 because you were banned" -msgstr "%1 odasına giremezsiniz çünkü daha önce yasaklanmışsınız" +#~ msgid "" +#~ "

                                  Indicate when Kopete will download the pictures of contacts

                                  \n" +#~ "
                                  Only manually
                                  The picture is not downloaded automatically. It is only downloaded when the user requests it
                                  \n" +#~ "
                                  When a chat is open
                                  The picture is downloaded when a conversation socket is opened, i.e. when you open a chat window
                                  \n" +#~ "
                                  Automatically
                                  Always try to download the picture if the contact has one. Note: this will open a socket, and let the user know you are downloading their picture.
                                  " +#~ msgstr "" +#~ "

                                  Kopete bağlantıların resimlerini indireceği zaman göster

                                  \n" +#~ "
                                  Sadece elle
                                  Resim otomatik olarak indirilmez, sadece kullanıcı isterse indirilir.
                                  \n" +#~ "
                                  Bir sohbet açık iken
                                  Bir sohbet soketi açıksa resim indirilir, örn: bir sohbet penceresi açtığınızda
                                  \n" +#~ "
                                  Otomatik
                                  Eğer bağlantının bir resmi varsa her zaman indirmeye çalış. Uyarı : bu bir soket açacak ve kullanının resmini indirdiğinizi bilmesini sağlayacaktır.
                                  " -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 -msgid "Jabber Group Chat" -msgstr "Jabber Grup Sohbeti" +#~ msgid "&Download and show custom emoticons" +#~ msgstr "Özel duygu s&imgelerini indir ve göster" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 -msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" -msgstr "" -"%1 odasına bağlanamazsınız çünkü odada bulunabilecek en fazla kullanıcı " -"sayısına erişilmiş" +#~ msgid "MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." +#~ msgstr "MSN Messenger, özel duygu simgeleri indirmenize izin verir.Eğer bu seçenek etkinse, Kopete bu duygu simgelerini indirir ve gösterir." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 -msgid "No reason given by the server" -msgstr "Sunucu herhangi bir neden belirtmedi" +#~ msgid "E&xport the current emoticon theme to users" +#~ msgstr "Geçerli duygu simgeleri temasını kullanıcılara &aktar" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 -msgid "" -"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " -"%3)" -msgstr "" -"Grup sohbeti %1 için isteğinizi işlerken bir hata oluştu. (Hata: %2, Kod: %3)" +#~ msgid "" +#~ "Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" +#~ "Only works for emoticons in the PNG format." +#~ msgstr "" +#~ "Bütün duygu simgeleri temalarını özel duygu temaları olarak aktar.\n" +#~ "Sadece PNG biçimindeki duygu simgeleri için çalışır." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 -msgid "" -"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" -"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " -"will never be able to connect to this account with any client" -msgstr "" -"Jabber sunucusundan \"%1\" hesabını silmek istiyor musunuz?\n" -"Eğer üyeliğinizi iptal ederseniz tüm kişi listeniz sunucudan silinebilir, ve " -"bir daha bu hesaba asla herhangi bir istemci ile bağlanamazsınız" +#~ msgid "Privacy" +#~ msgstr "Gizlilik" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 -msgid "Unregister" -msgstr "Üyelikten Çık" +#~ msgid "Send client information" +#~ msgstr "İstemci bilgisini gönder" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 -msgid "Remove and Unregister" -msgstr "Sil ve Üyelikten Çık" +#~ msgid "Send &typing notifications" +#~ msgstr "&Yazma uyarılırını gönder" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 -msgid "Remove from kopete only" -msgstr "Sadece kopete'den sil" +#~ msgid "Check this box to send Typing notifications to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact to know that you are typing so that he knows you are answering." +#~ msgstr "Kişilere Yazma uyarılarını göndermek için bu kutuyu işaretleyin:bir mesaj yazarken, bağlantınızın yazdığınızı bilmesini isteyebilirsiniz, böylece cevap yazdığınızı bilir." -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 -#, c-format -msgid "" -"An error occured when trying to remove the account:\n" -"%1" -msgstr "" -"Hesap silinirken bir hata oluştu:\n" -"%1" +#~ msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" +#~ msgstr "Jabber Hesabımı Jabber kullanıcılarına Göster" -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 -msgid "Jabber Account Unregistration" -msgstr "Jabber Hesabı Üyelikten Çıkış" +#~ msgid "The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you wish." +#~ msgstr "MSN ağında kullanmak istediğiniz takma ad. Bunu, istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz." -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 -#, c-format -msgid "Voice session with %1" -msgstr "%1 ile Sesli oturum" +#~ msgid "Phone Numbers" +#~ msgstr "Telefon Numaraları" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 -msgid "Incoming Session..." -msgstr "Gelen Oturum..." +#~ msgid "Hom&e:" +#~ msgstr "&Ev:" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 -msgid "Waiting for other peer..." -msgstr "Başka bir peer için bekleniyor..." +#~ msgid "&Work:" +#~ msgstr "&İş:" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 -msgid "Session accepted." -msgstr "Oturum kabul edildi." +#~ msgid "&Mobile:" +#~ msgstr "&Cep:" + +#~ msgid "Display Picture" +#~ msgstr "Resmi Görüntüle" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 -msgid "Session declined." -msgstr "Oturum iptal edildi." +#~ msgid "E&xport a display picture" +#~ msgstr "Görünen re&simi gönder" -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 -msgid "Session terminated." -msgstr "Oturum sonlandırıldı." +#~ msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." +#~ msgstr "Lütfen bir kare resim seçin. Resim ölçeği 96x96 olmalıdır." -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 -msgid "Session in progress." -msgstr "Oturum devam ediyor." +#~ msgid "&Select Image..." +#~ msgstr "&Resim Seç..." -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:119 -msgid "" -"_: a contact's online status in parenthesis.\n" -" (%1)" -msgstr " (%1)" +#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." +#~ msgstr "UYARI: Bu sayfada değişiklik yapmak için bağlı olmalısınız." -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 -msgid "You cannot see each others' status." -msgstr "Diğerlerinin durumunu göremezsiniz." +#~ msgid "Con&tacts" +#~ msgstr "Bağlan&tılar" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 -msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." -msgstr "" -"Bu bağlantının durumunu görebilirsiniz, ancak onlar sizin durumunuzu göremez." +#~ msgid "" +#~ "Italics contacts are not on your contact list.
                                  \n" +#~ "
                                  \n" +#~ "Bold contacts are in your contact list but you are not in their contact list." +#~ msgstr "" +#~ "Yatay yazıyla yazılmış kullanıcılar sizin iletişim listenizde değildirler.
                                  \n" +#~ "
                                  \n" +#~ "Koyu renkli yazıyla yazılmış kullanıcılar ise sizin listenizdedirler fakat siz onların listesinde değilsinizdir." -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 -msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." -msgstr "" -"Bu bağlantı sizin durumunuzu görebilir, ancak siz onun durumunu göremezsiniz." +#~ msgid "Bloc&ked contacts:" +#~ msgstr "Yasa&klanmış bağlantılar:" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 -msgid "You can see each others' status." -msgstr "Herkes birbirinin durumunu görebilir." +#~ msgid "&>" +#~ msgstr "&>" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" +#~ msgid "&<" +#~ msgstr "&<" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 -msgid "Timestamp" -msgstr "Zaman pulu" +#~ msgid "Allo&wed contacts:" +#~ msgstr "İzin &verilmiş bağlantılar:" -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#~ msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" +#~ msgstr "Bütün kullanıcılar 'İzin Verilenler' listesinde deği&l" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 -msgid "Change nick name" -msgstr "Takma adı değiştir" +#~ msgid "Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list here, including any contacts not on your contact list." +#~ msgstr "Bu kutuyu işaretlemek tüm kullanıcıları bloklayacak, bağlantı listenizde olmayan bağlantılar da dahil olmak üzere izin verilenler listesinde açıkça gösterilenler dışındakiler." -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 -msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" -msgstr "Takma adı değiştir - Jabber Eklentisi" +#~ msgid "View &Reverse List" +#~ msgstr "Listeyi Te&rsten Göster" -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 -msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room %1" -msgstr "Lütfen %1 odadasında kullanmak istediğiniz yeni takma adı girin" +#~ msgid "The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact list." +#~ msgstr "Ters liste, sizi kendi bağlantı listesine almış olan bağlantıların listesidir." -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 -msgid "N/A" -msgstr "N/A" +#~ msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" +#~ msgstr "UYARI: Bu sayfada değişiklik yapmak için bağlı olmalısınız" -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 -msgid "Looking" -msgstr "Bakılıyor" +#~ msgid "Connection Preferences (for advanced users)" +#~ msgstr "Bağlantı Tercihleri (üst düzey kullanıcılar için)" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -msgid "WinPopup" -msgstr "WinPopup" +#~ msgid "messenger.hotmail.com" +#~ msgstr "messenger.hotmail.com" -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -msgid "You must enter a valid smbclient path." -msgstr "Geçerli bir smbclient yolu girilmeli." +#~ msgid "Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like SIMP" +#~ msgstr "Bu değerleri sadece SIMP gibi özel bir IM vekil sunucusu kullanmak istediğnizde değiştirin" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 -msgid "" -"Working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May need root password)" -msgstr "" -"Çalışma dizini %1 yok.\n" -"Henüz herhangi bir şey (samba) ayarlamadıysanız, Samba'ya Yükle\n" -"(Ayarla.. -> Hesap -> Düzenle) işlemini çağırmanız iyi olur.\n" -"Dizin yaratılsın mı? (root parolası gerekebilir)" +#~ msgid "Use &HTTP method" +#~ msgstr "&HTTP metodu kullan" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -msgid "Create Directory" -msgstr "Dizin Oluştur" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-posta adresi:" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -msgid "Do Not Create" -msgstr "Oluşturma" +#~ msgid "Personal message:" +#~ msgstr "Kişisel ileti:" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 -msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" -"You will not receive messages if you say no.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" -"Fix? (May need root password)" -msgstr "" -"Çalışılan dizinin %1 izinleri yanlış!\n" -"Eğer hayır derseniz iletileri alamayacaksınız.\n" -"\n" -"İzinleri elle düzeltip (chmod 0777 %1) Kopete'yi yeniden başlatabilirsiniz.\n" -"Düzeltilsin mi? (root parolasına gerek olabilir)" +#~ msgid "Phones" +#~ msgstr "Telefonlar" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -msgid "Fix" -msgstr "Düzelt" +#~ msgid "Mobile:" +#~ msgstr "Cep:" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -msgid "Do Not Fix" -msgstr "Düzeltme" +#~ msgid "I am on &the contact list of this contact" +#~ msgstr "Bu kişinin bağlan&tı listesindeyim" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 -msgid "" -"Connection to localhost failed!\n" -"Is your samba server running?" -msgstr "" -"Localhost'a bağlantı başarısız oldu!\n" -"Samba sunucunuz çalışıyor mu?" +#~ msgid "Show whether you are on the contact list of this user" +#~ msgstr "Bu kullanıcının bağlantı listesinde olup olmadığınızı gösterir" -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" -"Fix? (May need root password)" -msgstr "" -"Bir mesaj dosyası silinemedi; belki izinler hatalıdır.\n" -"Düzeltilsin mi? (root parolası gerekebilir)" +#~ msgid "" +#~ "If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" +#~ "If not, the user has not added you to their list, or has removed you." +#~ msgstr "" +#~ "Eğer kutu işaretliyse, bu kullanıcının bağlantı listesindesinizdir.\n" +#~ "İşaretli değilse, bu kullanıcı sizi listesine eklemedi ya da sizi listesinden çıkardı." -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 -msgid "Still cannot remove it; please fix manually." -msgstr "Hala silinemiyor. Lütfen elle düzeltin." +#~ msgid "&Debug" +#~ msgstr "&Hata ayıklama" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 -msgid "The Samba configuration file is modified." -msgstr "Samba yapılandırma dosyası güncellendi." +#~ msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" +#~ msgstr "Birisi bir sohbet başlatıığında &otomatik olarak bir sohbet penceresi aç" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 -msgid "Configuration Succeeded" -msgstr "Yapılandırma Başarılı" +#~ msgid "&Automatically download the display picture if possible" +#~ msgstr "Eğer mümkünse gösterilecek resmi otom&atik olarak indir" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Updating the Samba configuration file failed." -msgstr "Samba yapılandrırma dosyası güncellemesi başarısız." +#~ msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" +#~ msgstr "Özel duygu simgelerini indir ve göster (deneysel)" -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -msgid "Configuration Failed" -msgstr "Yapılandırma Başarısız" +#~ msgid "Away Messages" +#~ msgstr "Uzakta Mesajı" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -msgid "You must enter a valid hostname." -msgstr "Geçerli bir makine adı girilmelidir." +#~ msgid "Send &away messages" +#~ msgstr "Uz&akta mesajı gönder" -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -msgid "LOCALHOST is not allowed as contact." -msgstr "Bağlantı için LOCALHOST kabul edilmiyor." +#~ msgid "Do not send more than one away message every" +#~ msgstr "Uzakta olan birisine daha fazla mesaj gönderme" -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 -msgid "WinPopup (%1)" -msgstr "WinPopup (%1)" +#~ msgid "seconds" +#~ msgstr "saniye" -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." -msgstr "" -"Yaptığınız değişiklikler GroupWise ağına yaptığınız bir dahaki bağlantıda etkin " -"olacaktır." +#~ msgid "NetMeeting" +#~ msgstr "Ağ Konuşması" -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 -msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" -msgstr "Sisteme Bağlanırken GroupWise Ayarları Değişti" +#~ msgid "Invite to Use NetMeeting" +#~ msgstr "Ağ Konuşmasına çağır" -#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "Sohbete Davet" +#~ msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " +#~ msgstr "%1 kullanıcısı NetMeeting uygulamasıyla sohbet başlatmak istiyor. Kabul etmek istiyor musunuz? " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 -#, c-format -msgid "" -"_: Account specific privacy settings\n" -"Manage Privacy for %1" -msgstr "%1 için Gizliliği Yönet" +#~ msgid "MSN Plugin" +#~ msgstr "MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 -msgid "Privacy settings have been administratively locked" -msgstr "Gizlilik ayarları yönetim tarafından kilitlenmiştir" +#~ msgid "Refuse" +#~ msgstr "Kabul etme" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 -msgid "" -msgstr "<Öteki Kişiler>" +#~ msgid "An error occurred when trying to change the display picture.
                                  Make sure that you have selected a correct image file
                                  " +#~ msgstr "Görünüm resmini değiştirmeye çalışırken bir hata oluştu
                                  Lütfen seçtiğinizin doğru bir resim dosyası olduğundan emin olun
                                  " -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 -msgid "Search for Contact to Block" -msgstr "Engellenecek Kişiyi Ara" +#~ msgid "You must enter a valid email address." +#~ msgstr "Geçerli bir e-posta adresi girilmeli." -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -msgid "" -"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " -"Messenger server." -msgstr "" -"Gizlilik ayarlarını sadece GroupWise Messenger sunucusuna bağlıyken " -"değiştirebilirsiniz." +#~ msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" +#~ msgstr "Burada sizi bağlantı listesine ekleyen kişilerin listesini görebilirsiniz" -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -msgid "'%1' Not Logged In" -msgstr "'%1' Bağlı Değil" +#~ msgid "Reverse List - MSN Plugin" +#~ msgstr "Ters Liste - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 -msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." -msgstr "GroupWise Sunucusuna Bağlan ve Yeniden Dene." +#~ msgid "MSN Display Picture" +#~ msgstr "MSN Görünen Resimi" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 -msgid "Search Chatrooms" -msgstr "Kanallarda Ara" +#~ msgid "Downloading of display image failed" +#~ msgstr "Görüntü resminin indirilmesi başarısız oldu" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 -msgid "Updating chatroom list..." -msgstr "Sohbet odası listesi güncelleniyor..." +#~ msgid "The contact %1 wants to see your webcam, do you want them to see it?" +#~ msgstr "%1 kişisi sizin web kameranızı görüntülemek istiyor, web kamerası görüntüsü göndermek istiyor musunz?" -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 -msgid "Chatroom properties" -msgstr "Sohbet odası özellikleri" +#~ msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" +#~ msgstr "%1 kişisi size web kamerası görüntüsü göndermek istiyor, web kamerası görüntüsünü almak istiyor musunz?" -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 matching user found\n" -"%n matching users found" -msgstr "%n eşleşen kullanıcı bulundu" +#~ msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" +#~ msgstr "Web kamerası daveti - Kopete MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 -msgid "Contact Properties" -msgstr "Bağlantı Özellikleri" +#~ msgid "Decline" +#~ msgstr "Reddet" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Telefon Numarası" +#~ msgid "File Transfer - MSN Plugin" +#~ msgstr "Dosya Aktarımı - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 -msgid "Department" -msgstr "Bölüm" +#~ msgid "An unknown error occurred" +#~ msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 -msgid "Location" -msgstr "Konum" +#~ msgid "Connection timed out" +#~ msgstr "Bağlantı zaman aşımı" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 -msgid "Mailstop" -msgstr "Postadurağı" +#~ msgid "The remote user aborted" +#~ msgstr "Uzak kullanıcı durduruldu" -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 -msgid "Personal Title" -msgstr "Kişisel Başlık" +#~ msgid "Cannot open file for writing" +#~ msgstr "Dosya yazma için açılamıyor" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 -msgid "Access denied" -msgstr "Erişim engellendi" +#~ msgid "File transfer canceled." +#~ msgstr "Dosya aktarımı iptal edildi." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 -msgid "Not supported" -msgstr "Desteklenmiyor" +#~ msgid "MSN Messenger" +#~ msgstr "MSN Messenger" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 -msgid "Password expired" -msgstr "Parola süresi dolmuş" +#~ msgid "Be Right Back" +#~ msgstr "Geri Dönecek" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 -msgid "Invalid password" -msgstr "Geçersiz parola" +#~ msgid "Be &Right Back" +#~ msgstr "Geri &Dönecek" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 -msgid "User not found" -msgstr "Kullanıcı bulunamadı" +#~ msgid "Away From Computer" +#~ msgstr "Bilgisayardan Uzakta" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 -msgid "Attribute not found" -msgstr "Özellik bulunamadı" +#~ msgid "On the Phone" +#~ msgstr "Telefonda" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 -msgid "User is disabled" -msgstr "Kullanıcı pasifleştirildi" +#~ msgid "On The &Phone" +#~ msgstr "&Telefonda" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 -msgid "Directory failure" -msgstr "Dizin hatası" +#~ msgid "Out to Lunch" +#~ msgstr "Yemekte" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 -msgid "Host not found" -msgstr "Makine bulunamadı" +#~ msgid "Out To &Lunch" +#~ msgstr "&Yemekte" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 -msgid "Locked by admin" -msgstr "Yönetici tarafından kilitlendi" +#~ msgid "&Offline" +#~ msgstr "&Bağlı değil" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 -msgid "Duplicate participant" -msgstr "" +#~ msgid "&Idle" +#~ msgstr "&Boş" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 -msgid "Server busy" -msgstr "Sunucu meşgul" +#~ msgid "Remote Client" +#~ msgstr "Uzak istemci" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 -msgid "Object not found" -msgstr "Nesne bulunamadı" +#~ msgid "Contact GUID" +#~ msgstr "Kişi Kimliği" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 -msgid "Directory update" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Invalid user:\n" +#~ "this MSN user does not exist; please check the MSN ID." +#~ msgstr "" +#~ "Geçersiz kullanıcı:\n" +#~ "Bu MSN kullanıcısı mevcut değil. Lütfen MSN Kimliği'ni kontrol edin." + +#~ msgid "user never joined" +#~ msgstr "her zaman girmiş kullanıcı" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 -msgid "Duplicate folder" -msgstr "" +#~ msgid "The user %1 is already in this chat." +#~ msgstr "%1 kullanıcısı zaten bu sohbette." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 -msgid "Contact list entry already exists" -msgstr "Kişi listesi girdisi zatan var" +#~ msgid "" +#~ "The user %1 is online but has blocked you:\n" +#~ "you can not talk to this user." +#~ msgstr "" +#~ "%1 kullanıcısı bağlı fakat sizi engelledi:\n" +#~ "Bu kullanıcıyla konuşamazsınız." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 -msgid "User not allowed" -msgstr "Kullanıcıya izin verilmedi" +#~ msgid "user blocked you" +#~ msgstr "kullanıcı sizi engelledi" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 -msgid "Too many contacts" -msgstr "Çok fazla kişi" +#~ msgid "" +#~ "The user %1 is currently not signed in.\n" +#~ "Messages will not be delivered." +#~ msgstr "" +#~ "%1 kullancısı şu anda bağlı değil.\n" +#~ "Mesajlar iletilmeyecek." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 -msgid "Conference not found" -msgstr "Konferans bulunamadı" +#~ msgid "user disconnected" +#~ msgstr "kullanıcı bağlı değil" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 -msgid "Too many folders" -msgstr "Çok fazla dizin" +#~ msgid "You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" +#~ msgstr "Bu sohbete aynı anda birçok bağlantı davet etmeye çalışıyorsunuz" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 -msgid "Server protocol error" -msgstr "Sunucu protokol hatası" +#~ msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." +#~ msgstr "Kopete MSN eklentisi santral kullanan sunucularla birlikte sorunludur." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 -msgid "Conversation invitation error" -msgstr "Sohbet daveti hatası" +#~ msgid "timeout" +#~ msgstr "zaman aşımı" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 -msgid "User is blocked" -msgstr "Kullanıcı engellenmiş" +#~ msgid "The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 messages." +#~ msgstr "Göndermeye çalıştığınız mesaj çok uzun, %1 parçaya bölünecek." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 -msgid "Master archive is missing" -msgstr "" +#~ msgid "Message too big - MSN Plugin" +#~ msgstr "Mesaj çok büyük - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 -msgid "Expired password in use" -msgstr "Süresi dolmuş parola kullanılıyor" +#~ msgid "connection closed" +#~ msgstr "Bağlantı kapandı" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 -msgid "Credentials missing" -msgstr "" +#~ msgid "\"Typewrited" +#~ msgstr "\"Typewrited" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 -msgid "Authentication failed" -msgstr "Kimlik doğrulama başarısız" +#~ msgid "The MSN user '%1' does not exist.
                                  Please check the MSN ID.
                                  " +#~ msgstr " MSN kullanıcısı '%1' mevcut değil.
                                  Lütfen MSN Kimliği'ni kontrol edin.
                                  " -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 -msgid "Eval connection limit" -msgstr "" +#~ msgid "An internal error occurred in the MSN plugin.
                                  MSN Error: %1
                                  please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of output.)" +#~ msgstr "MSN Eklentisinde bir iç hata oluştu
                                  MSN Hatası: %1
                                  Lütfen bize kopete-devel@kde.org adresine, konsoldaki düz hata çıktısını (gzipped biçiminde, çünkü büyük ihtimalle çok fazla çıktı vardır) içeren detaylı bir hata raporu gönderin" -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 -msgid "Unsupported client version" -msgstr "Desteklenmeyen istemci sürümü" +#~ msgid "" +#~ "Unable to change your display name.\n" +#~ "Please ensure your display is not too long and does not contains censored words." +#~ msgstr "" +#~ "Görünüm isminiz değiştirilemiyor.\n" +#~ "Görünüm isminizin çok uzun olmadığından ya da 'yasaklanmış' kelimeler içermediğinden emin olun." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 -msgid "A duplicate chat was found" -msgstr "" +#~ msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." +#~ msgstr "Bağlantı listeniz dolu, yeni bir bağlantı ekleyemezsiniz." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 -msgid "Chat not found" -msgstr "Sohbet bulunamadı" +#~ msgid "The user '%1' already exists in this group on the MSN server;
                                  if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of output.)
                                  " +#~ msgstr "'%1' kullanıcısı MSN sunucusunun bu grubunda zaten var!
                                  Kopete bu kullanıcıyı göstermiyorsa, lütfen kopete-devel@kde.org adresinden bize (konsoldaki düz hata raporunu da içeren) detaylı bir hata raporu gönderin. (gzip biçiminde, ve olabildiğince çok çıktı ile!)
                                  " -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 -msgid "Invalid chat name" -msgstr "Geçersiz sohbet adı" +#~ msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." +#~ msgstr "'%1' kullanıcısı bu sunucuda zaten engelli ya da izinli." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 -msgid "The chat is active" -msgstr "Sohbet etkin" +#~ msgid "" +#~ "You have reached the maximum number of groups:\n" +#~ "MSN does not support more than 30 groups." +#~ msgstr "" +#~ "En yüksek grup sayısına eriştiniz:\n" +#~ "MSN 30 gruptan daha fazlasını desteklemez." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 -msgid "Chat is busy; try again" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not exists on the server.\n" +#~ "This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Kopete bu sunucuda olmayan bir grup ya da bağlantı üzerinde bir işlem yapmaya çalışıyor.\n" +#~ "Bu Kopete'in bağlantı listesi ile MSN-sunucusu bağlantı listesi birebir değilse olabilir; eğer durum buysa, bir hata raporu göndermelisiniz." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 -msgid "Tried request too soon after another; try again" -msgstr "" +#~ msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." +#~ msgstr "Grup adı çok uzun; MSN sunucuda değiştirilmedi." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 -msgid "Server's chat subsystem is not active" -msgstr "" +#~ msgid "You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a valid Hotmail or MSN mailbox." +#~ msgstr "Hotmail postalarını açamazsınız, çünkü geçerli bir Hotmail ya da MSN posta kutusuyla açılmış bir MSN hesabınız yok." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 -msgid "The chat update request is invalid" -msgstr "" +#~ msgid "You can not send messages when you are offline or when you are invisible." +#~ msgstr "Bağlı değilken ya da görünmez durumdayken mesaj gönderemezsiniz." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 -msgid "Write failed due to directory mismatch" -msgstr "" +#~ msgid "You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid mode'." +#~ msgstr "Çocuk kipindeyken izin verilmeyen bir işlem yapmaya çalışıyorsunuz." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 -msgid "Recipient's client version is too old" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" +#~ "You have %n unread messages in your MSN inbox." +#~ msgstr "MSN posta kutunuzda %n okunmamış e-postanız var." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 -msgid "Chat has been removed from server" -msgstr "Sohbet sunucudan silindi" +#~ msgid "Open Inbox..." +#~ msgstr "Gelen Kutusunu Aç..." -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 -#, c-format -msgid "Unrecognized error code: %s" -msgstr "" +#~ msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." +#~ msgstr "MSN gelen kutusunda %1 tarafından gönderilmiş bir e-postanız var." -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 -msgid "Appear Offline" -msgstr "Çevrimdışı Görün" +#~ msgid "More Information" +#~ msgstr "Daha fazla Bilgi" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 -msgid "A&ppear Offline" -msgstr "&Çevrimdışı Görün" +#~ msgid "Manage Subscription" +#~ msgstr "Üyelikleri Yönet" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 -msgid "Invalid Status" -msgstr "Geçersiz Durum" +#~ msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" +#~ msgstr "Şimdi Dinliyor: ♫ %1 ♫" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 -msgid "Auto Reply Message" -msgstr "Otomatik Yanıt Mesajı" +#~ msgid "" +#~ "There was an error while connecting to the MSN server.\n" +#~ "Error message:\n" +#~ msgstr "" +#~ "MSN sunucusuna bağlanmada hata var.\n" +#~ "Hata mesajı:\n" -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Ortak İsim" +#~ msgid "Unable to lookup %1" +#~ msgstr "%1 adresine bakılamıyor" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 -msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "&Otomatik Cevabı Belirle..." +#~ msgid "An internal server error occurred. Please try again later." +#~ msgstr "İç sunucu hatası meydana geldi. Lütfen tekrar deneyiniz." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 -msgid "&Join Channel..." -msgstr "&Kanala Gir..." +#~ msgid "It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not allow it anymore." +#~ msgstr "Bu işlemi yürütmek artık imkansız. MSN sunucusu artık buna izin vermiyor." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 -msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "Gizliliği &Yönet..." +#~ msgid "The MSN server is busy. Please try again later." +#~ msgstr "MSN sunucusu meşgul. Lütfen sonra tekrar deneyiniz." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 -msgid "GroupWise SSL Error" -msgstr "GroupWise SSL Hatası" +#~ msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." +#~ msgstr "Şuan için sunucu hazır değil. Lütfen sonra tekrar deneyiniz." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -msgid "" -"_: Message Sending Failed\n" -"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" -"If possible, please send the console output from Kopete to " -" for analysis." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Unhandled MSN error code %1 \n" +#~ "Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last console debug output." +#~ msgstr "" +#~ "Denetlenemeyen MSN hata kodu %1 \n" +#~ "Lütfen detaylı açıklama içeren ve mümkünse konsoldaki hata ayıklama çıktısını içeren bir hata raporu gönderin." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "'%1' Hesabı üzerinden İleti Gönderilemedi" +#~ msgid "View Contact's Webcam" +#~ msgstr "Kişinin Kamerasını Görüntüle" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -msgid "Conflicting Changes Made Offline" -msgstr "Çakışan Değişiklikler Sebebiyle Çevrimdışı Duruma Geçtiniz" +#~ msgid "Send Webcam" +#~ msgstr "Kamera Gönder" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -msgid "" -"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " -"was impossible to reconcile." -msgstr "" -"Siz bağlı değilken GroupWise bağlantı listenize bir değişiklik olmuş ve " -"düzeltilemiyor." +#~ msgid "Please go online to block or unblock a contact." +#~ msgstr "Bir kullanıcıyı engellemek ve engellemeyi kaldırmak için lütfen bağlanın." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 -msgid "" -"_: Error shown when connecting failed\n" -"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " -"'%1'.\n" -"Please check your server and port settings and try again." -msgstr "" -"Kopete %1 hesabı için GroupWise Messenger sunucusuna bağlanamadı.\n" -"Lütfen sunucuyu ve port ayarlarını kontrol edin ve tekrar deneyin." +#~ msgid "Web Messenger" +#~ msgstr "Web Messenger" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 -msgid "Unable to Connect '%1'" -msgstr "'%1' adresine bağlantı kurulamadı" +#~ msgid "Windows Mobile" +#~ msgstr "Windows Taşınabilir" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 -msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" -msgstr "%1 sunucusunun sertifikası %2 hesabı için onaylanamadı: %3" +#~ msgid "MSN Mobile" +#~ msgstr "MSN Taşınabilir" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 -msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" -msgstr "Groupwise Bağlantısı Sertifika Sorunu" +#~ msgid "Send Raw C&ommand..." +#~ msgstr "Ham K&omut Gönder..." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 -msgid "" -"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " -"is Away, contains contact's name\n" -"Auto reply from %1: " -msgstr "%1'den otomatik yanıt: " +#~ msgid "Send Nudge" +#~ msgstr "Titreme Gönder" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 -msgid "" -"_: Prefix used for broadcast messages\n" -"Broadcast message from %1: " -msgstr "%1 Yayın iletisi: " +#~ msgid "Request Display Picture" +#~ msgstr "Görüntü Resmi Gerekli" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 -msgid "" -"_: Prefix used for system broadcast messages\n" -"System Broadcast message from %1: " -msgstr "%1 Sistem yayın iletisi: " +#~ msgid "Connection closed" +#~ msgstr "Bağlantı kapandı" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 -msgid "" -"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" -msgstr "%1 kişisi kişi listesine eklenemedi, hata: %2" +#~ msgid "Other..." +#~ msgstr "Diğer..." -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 -msgid "Error Adding Contact" -msgstr "Kişi Eklenirken Hata" +#~ msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" +#~ msgstr "Lütfen davet etmek istediğiniz kişinin e-posta adresini girin:" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 -msgid "Signed in as %1 Elsewhere" -msgstr "Başka bir yerden %1 olarak bağlı" +#~ msgid "" +#~ "The following message has not been sent correctly:\n" +#~ "%1" +#~ msgstr "" +#~ "Şu mesaj doğru bir şekilde gönderilemedi:\n" +#~ "%1" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 -msgid "" -"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" -"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " -"elsewhere" -msgstr "" -"%1 olarak başka bir yerden bağlandığınız için GroupWise Messenger'dan " -"bağlantınız kesildi" +#~ msgid "" +#~ "%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" +#~ "The invitation was: %2" +#~ msgstr "" +#~ "%1 kullanıcısı uygulanamayan bir davet gönderdi, davet reddedildi.\n" +#~ "Davet buydu: %2" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 -msgid "%1 has been invited to join this conversation." -msgstr "%1 kullanıcısı bu konuşmaya davet edildi." +#~ msgid "%1 has started a chat with you" +#~ msgstr "%1 sizinle bir sohbet başlattı" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 -msgid "Enter Auto-Reply Message" -msgstr "Otomatik Yanıt Mesajını Girin" +#~ msgid "has sent a nudge" +#~ msgstr "titreşim gönderdiniz" -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 -msgid "" -"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " -"while Away or Busy" -msgstr "" -"Uzakta ve Meşgulken size mesaj atanlara gösterilecek bir Otomatik-Cevapla " -"mesajı giriniz" +#~ msgid "has sent you a nudge" +#~ msgstr "size bir titreşim gönderdi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 -msgid "Security Status" -msgstr "Güvenlik Durumu" +#~ msgid "" +#~ "The following message has not been sent correctly (%1): \n" +#~ "%2" +#~ msgstr "" +#~ "Şu ileti doğru bir şekilde gönderilemedi (%1): \n" +#~ "%2" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 -msgid "Conversation is secure" -msgstr "Sohbet güvenli ortamda yapılıyor " +#~ msgid "These messages have not been sent correctly (%1):
                                    " +#~ msgstr "Şu iletiler doğru bir şekilde gönderilemedi (%1):
                                      " -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 -msgid "Archiving Status" -msgstr "Arşivleme Durumu" +#~ msgid "Impossible to establish the connection" +#~ msgstr "Bağlantı sağlama denemesi başarısız oldu" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 -#, c-format -msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" -msgstr "Sohbet başlatmayı denerken bir hata meydana geldi: %1" +#~ msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" +#~ msgstr "HATA AYIKLAMA: Ham Komut Gönder - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 -msgid "" -"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " -"Appear Offline. " -msgstr "" -"Mesajınız gönderilemedi. Bağlı Değil Gözükürken mesaj gönderemezsiniz. " +#~ msgid "&Change Display Name..." +#~ msgstr "&Görünen İsimi Değiştir..." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 -msgid "&Other..." -msgstr "&Diğer..." +#~ msgid "&Start Chat..." +#~ msgstr "&Sohbet Başlat..." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 -msgid "Enter Invitation Message" -msgstr "Davet Mesajı Gir" +#~ msgid "Start Chat - MSN Plugin" +#~ msgstr "Sohbet Başlat - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 -msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" -msgstr "Davet için neden girin, ya da neden yok için boş bırakın:" +#~ msgid "Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" +#~ msgstr "Lütfen sohbet etmek istediğiniz kişinin e-posta adresini girin:" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 -msgid "Search for Contact to Invite" -msgstr "Davet Edilecek Kişi Ara" +#~ msgid "Change Display Name - MSN Plugin" +#~ msgstr "Görünen İsimi Değiştir - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 -msgid "" -"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" -"(pending)" -msgstr "(bekliyor)" +#~ msgid "Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on MSN:" +#~ msgstr "Lütfen MSN'de, arkadaşlarınıza görünmesini istediğiniz yeni görünüm ismini girin:" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 -msgid "" -"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " -"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." -msgstr "" -"Diğer katılanların hepsi ayrıldı ve diğer davetler hala askıda. Mesajlarınız " -"bir başkası sohbete bağlanana kadar iletilmeyecek." +#~ msgid "" +#~ "The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" +#~ "Your display name has not been changed." +#~ msgstr "" +#~ "Girdiğiniz görünüm ismi çok uzun.Lütfen daha kısa bir isim girin.\n" +#~ "Görünüm isminiz değiştirilmedi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 -msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." -msgstr "%1 bu sohbete katılma davetini reddetti." +#~ msgid "" +#~ "The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" +#~ "If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try again later." +#~ msgstr "" +#~ "MSN sunucusuyla bağlantınız beklenmeyen bir şekilde koptu.\n" +#~ "Şimdi bir daha bağlanamazsanız, sunucuda sorun olmuş olabilir. Bu durumda, lütfen daha sonra tekrar deneyin." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 -msgid "Conversation is being administratively logged" -msgstr "Bu konuşma kaydediliyor" +#~ msgid "Connection Lost - MSN Plugin" +#~ msgstr "Son bağlantı - MSN Eklentisi" -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 -msgid "Conversation is not being administratively logged" -msgstr "Bu konuşma kaydedilmiyor" +#~ msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon." +#~ msgstr "Kişi simgesi indirilirken ölümcül bir hata oluştu." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 -msgid "This conversation is secured with SSL security." -msgstr "Bu konuşma SSL ile güvenli hale getirilmiştir." +#~ msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer." +#~ msgstr "IconLoadJob işinin boş bir KTempFile işretçisi var." -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 -msgid "This conversation is being logged administratively." -msgstr "Bu konuşma kaydediliyor." +#~ msgid "MSN" +#~ msgstr "MSN" #~ msgid "Respect other contacts' &wish to require authorization" #~ msgstr "Diğer bağlantıların izin &gerekliliğine saygı duyun" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kpf.po index d6771fdfe8b..64aa907ae79 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 05:38+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -149,19 +150,19 @@ msgstr "%1 Mb/s" msgid "Idle" msgstr "Boş" -#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132 +#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:325 ServerWizard.cpp:132 msgid "&Listen port:" msgstr "&Portu dinle:" -#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135 +#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:135 msgid "&Bandwidth limit:" msgstr "&Bant genişliği sınırı:" -#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141 +#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:328 ServerWizard.cpp:141 msgid "&Server name:" msgstr "&Sunucu adı:" -#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340 +#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:339 msgid "&Follow symbolic links" msgstr "&Sembolik bağlantıları izle" @@ -169,13 +170,13 @@ msgstr "&Sembolik bağlantıları izle" msgid " kB/s" msgstr " kB/s" -#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82 +#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:402 ServerWizard.cpp:82 msgid "" "

                                      Specify the network `port' on which the server should listen for " "connections.

                                      " msgstr "

                                      Sunucunun bağlantıyı dinleyeceği portu belirtin.

                                      " -#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95 +#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:411 ServerWizard.cpp:95 msgid "" "

                                      Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " "second.

                                      " @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "" "

                                      Saniyede gönderilecek verinin azami boyunu (Kb cinsinden) belirtin.

                                      " "

                                      Böylece tek kullanıcının tüm bağlantınızı kullanması engellenebilir.

                                      " -#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425 +#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:424 msgid "" "

                                      Specify the maximum number of connections allowed at any one time.

                                      " msgstr "

                                      Herhangi bir anda kurulacak azami bağlantı sayısını belirtin.

                                      " @@ -310,32 +311,34 @@ msgid "&Sharing" msgstr "&Paylaşım" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 +#, fuzzy msgid "" "

                                      To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE " -"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " -"capabilities.

                                      " +"panel named kpf. This 'applet' is a small program that provides public file " +"sharing capabilities.

                                      " msgstr "" "

                                      Web üzerinden dosyaları paylaşabilmeniz için, TDE panelinde küçük bir " "programı çalıştırmanız gereklidir. Bu programcık TDE'ye dosya paylaşım yeteneği " "verir.

                                      " -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:294 msgid "Start Applet" msgstr "Programı Başlat" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558 -msgid "Applet status: not running" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:301 PropertiesDialogPlugin.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: not running" msgstr "Durum: çalışmıyor" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:323 msgid "Share this directory on the &Web" msgstr "Bu dizini W&eb'de paylaştır" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:348 msgid "kB/s" msgstr "kB/s" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:377 msgid "" "

                                      Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " "available for reading to anyone who wishes to view them.

                                      " @@ -353,7 +356,7 @@ msgstr "" "bilgileri, adres defteriniz vb. hassas bilgileri içermediğinden emin olun.

                                      " "

                                      Ev dizininizi (%1) paylaşıma açamazsınız.

                                      " -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:433 msgid "" "

                                      Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " "file, or are a symbolic link themselves.

                                      " @@ -365,19 +368,22 @@ msgstr "" "

                                      Uyarı! Bu bir güvenlik riski olabilir. Lütfen konuların " "neler içerdiğini biliyorsanız kullanın.

                                      " -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511 -msgid "Applet status: starting..." +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: starting..." msgstr "Durum: başlatılıyor..." -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523 -msgid "Applet status: failed to start" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: failed to start" msgstr "Durum: başlatılamadı" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536 -msgid "Applet status: running" +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "kpf applet status: running" msgstr "Durum: çalışıyor" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:677 msgid "" "

                                      Before you share a directory, be absolutely certain " "that it does not contain sensitive information.

                                      " @@ -395,11 +401,11 @@ msgstr "" "

                                      Eğer bir sistem yöneticiniz varsa, lütfen bu şekilde bir dizin paylaşmadan " "önce izin isteyiniz.

                                      " -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:692 msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?" msgstr "Uyarı: Gizli bilgileri paylaşıyor musunuz?" -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694 +#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 msgid "&Share Directory" msgstr "&Dizini Paylaştır" @@ -447,7 +453,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf" msgstr "%1 Sunucusu Yapılandırılıyor - kpf" #: StartingKPFDialog.cpp:57 -msgid "Starting TDE public fileserver applet" +#, fuzzy +msgid "Starting KDE public fileserver applet" msgstr "TDE genel dosya sunucu sistemi başlatılıyor" #: StartingKPFDialog.cpp:70 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppp.po index f2adcfb8c32..0040809c551 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppp.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 05:36+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -556,15 +557,15 @@ msgstr "Başlangıç komutu çalıştırılıyor..." msgid "Done" msgstr "Bitti" -#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187 +#: connect.cpp:1280 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546 +#: connect.cpp:1282 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546 msgid "Hardware [CRTSCTS]" msgstr "Donanım [CRTSCTS]" -#: connect.cpp:1339 +#: connect.cpp:1340 msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length." msgstr "pppd komutu ve komut satırı parametreleri 2024 karakteri aştı." @@ -2272,11 +2273,11 @@ msgstr "" "\"%1\"\n" "Bu size bağlantının neden kesildiğine dair ipucu verebilir." -#: ppplog.cpp:191 +#: ppplog.cpp:192 msgid "Unable to provide help." msgstr "Yardım temin Edilemiyor" -#: ppplog.cpp:215 +#: ppplog.cpp:218 msgid "" "KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started " "without the \"debug\" option.\n" @@ -2290,15 +2291,15 @@ msgstr "" "seçeneğini etkinleştirmelisiniz.\n" "Bu seçeneği şimdi etkinleştireyim mi?" -#: ppplog.cpp:219 +#: ppplog.cpp:222 msgid "Restart pppd" msgstr "Pppd uygulamasını yeniden başlat" -#: ppplog.cpp:219 +#: ppplog.cpp:222 msgid "Do Not Restart" msgstr "Yeniden Başlatma" -#: ppplog.cpp:224 +#: ppplog.cpp:227 msgid "" "The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that " "fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " @@ -2308,19 +2309,19 @@ msgstr "" "Eğer yine başarısız olunursa, bağlantı probleminizi izleyip bulmanıza yardımcı " "olabilecek bir PPP kaydı alacaksınız." -#: ppplog.cpp:238 +#: ppplog.cpp:241 msgid "PPP Log" msgstr "PPP Günlüğü" -#: ppplog.cpp:242 +#: ppplog.cpp:245 msgid "kppp's diagnosis (just guessing):" msgstr "kppp'nin teşhisi (sadece tahmin):" -#: ppplog.cpp:247 +#: ppplog.cpp:250 msgid "Write to File" msgstr "Dosyaya Yaz" -#: ppplog.cpp:281 +#: ppplog.cpp:284 msgid "" "The PPP log has been saved\n" "as \"%1\"!\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po index 4ebb61266e1..f0fdc595e24 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-16 02:54+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po index a43e7b825a3..cbf2e378f56 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krdc.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-10 06:12+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,19 +35,19 @@ msgstr "caglar@uludag.org.tr" msgid "Enter Key Combination" msgstr "Anahtar Kombinasyonu Gir" -#: krdc.cpp:133 krdc.cpp:156 +#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157 msgid "The entered host does not have the required form." msgstr "Girilen makinanın gerekli biçim bilgisi bulunmuyor." -#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157 +#: krdc.cpp:135 krdc.cpp:158 msgid "Malformed URL or Host" msgstr "Geçersiz makine ya da adres" -#: krdc.cpp:163 +#: krdc.cpp:164 msgid "%1 - Remote Desktop Connection" msgstr "%1 - Uzak Masaüstü Bağlantısı" -#: krdc.cpp:192 +#: krdc.cpp:193 msgid "" "Here you can see the remote desktop. If the other side allows you to control " "it, you can also move the mouse, click or enter keystrokes. If the content does " @@ -58,47 +59,47 @@ msgstr "" "basabilir veya pencereyi boyutlandırabilirsiniz. Bağlantıyı kapatmak için, " "sadece pencereyi kapatmak yeterlidir." -#: krdc.cpp:225 +#: krdc.cpp:228 msgid "Establishing connection..." msgstr "Bağlantı kuruluyor..." -#: krdc.cpp:231 +#: krdc.cpp:234 msgid "Authenticating..." msgstr "Kimlik denetimi yapılıyor..." -#: krdc.cpp:236 +#: krdc.cpp:239 msgid "Preparing desktop..." msgstr "Masaüstü hazırlanıyor..." -#: krdc.cpp:383 +#: krdc.cpp:390 msgid "View Only" msgstr "Sadece Görüntüle" -#: krdc.cpp:387 +#: krdc.cpp:394 msgid "Always Show Local Cursor" msgstr "Yerel İmleci Her Zaman Göster" -#: krdc.cpp:472 +#: krdc.cpp:491 msgid "Autohide on/off" msgstr "Otomatik gizleme açık/kapalı" -#: krdc.cpp:479 krdc.cpp:573 krdc.cpp:575 +#: krdc.cpp:497 krdc.cpp:595 krdc.cpp:597 msgid "Fullscreen" msgstr "Tam ekran" -#: krdc.cpp:485 krdc.cpp:487 krdc.cpp:605 +#: krdc.cpp:503 krdc.cpp:505 krdc.cpp:627 msgid "Advanced options" msgstr "Gelişmiş seçenekler" -#: krdc.cpp:500 krdc.cpp:584 +#: krdc.cpp:517 krdc.cpp:606 msgid "Scale view" msgstr "Görüntüyü boyutlandır" -#: krdc.cpp:508 +#: krdc.cpp:525 msgid "Minimize" msgstr "Küçült" -#: krdc.cpp:576 +#: krdc.cpp:598 msgid "" "Switches to full screen. If the remote desktop has a different screen " "resolution, Remote Desktop Connection will automatically switch to the nearest " @@ -107,23 +108,23 @@ msgstr "" "Tam ekran kipine geçer. Eğer uzaktaki masaüstü farklı çözünürlüğe sahipse, Uzak " "masaüstü Bağlantısı otomatik olarak en yakın çözünürlüğe geçer" -#: krdc.cpp:582 +#: krdc.cpp:604 msgid "Scale" msgstr "Boyutlandır" -#: krdc.cpp:585 +#: krdc.cpp:607 msgid "This option scales the remote screen to fit your window size." msgstr "Bu seçenek uzak masaüstünü sizin pencere boyutunuza sığdırır." -#: krdc.cpp:591 +#: krdc.cpp:613 msgid "Special Keys" msgstr "Özel Tuşlar" -#: krdc.cpp:593 +#: krdc.cpp:615 msgid "Enter special keys." msgstr "Özel tuşları girin." -#: krdc.cpp:594 +#: krdc.cpp:616 msgid "" "This option allows you to send special key combinations like Ctrl-Alt-Del to " "the remote host." @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek özel tuş vuruşlarını [ Ctrl-Alt-Del gibi ] uzak masaüstüne " "göndermenize olanak verir " -#: krdc.cpp:603 +#: krdc.cpp:625 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -183,27 +184,27 @@ msgstr "Makine adı, örnek: 'localhost:1'" msgid "Remote Desktop Connection" msgstr "Masaüstü Bağlantısı" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:88 msgid "RDP backend" msgstr "RDP arkayüzü" -#: main.cpp:88 +#: main.cpp:90 msgid "Original VNC viewer and protocol design" msgstr "Orjinal VNC izleyici ve protokol geliştirici" -#: main.cpp:90 +#: main.cpp:92 msgid "TightVNC encoding" msgstr "TightVNC kodlama" -#: main.cpp:92 +#: main.cpp:94 msgid "ZLib encoding" msgstr "ZLib kodlama" -#: main.cpp:136 +#: main.cpp:138 msgid "The password file '%1' does not exist." msgstr "'%1' parola dosyası bulunamadı." -#: main.cpp:150 +#: main.cpp:152 msgid "Wrong geometry format, must be widthXheight" msgstr "Yanlış geometri, genişlikXyükseklik tipinde olmalı" @@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "" "Sistemleri seçmek için bir kez, hemen bağlanmak için iki kez tıklayın." #. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 27 -#: rc.cpp:173 rc.cpp:335 +#: rc.cpp:173 rc.cpp:338 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Bağlantı" @@ -538,9 +539,15 @@ msgstr "Büyük (1024x768)" msgid "Custom (...)" msgstr "Özel (...)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 92 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 73 #: rc.cpp:188 #, no-c-format +msgid "Full Screen (Maximized)" +msgstr "" + +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 97 +#: rc.cpp:191 +#, no-c-format msgid "" "Here you can specify the resolution of the remote desktop. This resolution " "determines the size of the desktop that will be presented to you." @@ -548,8 +555,8 @@ msgstr "" "Burada uzak masaüstünün çözünürlüğünü belirleyebilirsiniz. Bu çözünürlük size " "gösterilecek görüntünün boyutunu belirtir." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 109 -#: rc.cpp:191 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 114 +#: rc.cpp:194 #, no-c-format msgid "" "This is the width of the remote desktop. You can only change this value " @@ -558,14 +565,14 @@ msgstr "" "Bu uzak değer uzak masaüstünün ekran genişliğini gösterir. Bu değeri el ile " "sadece yukardaki Özel seçeneğini seçerek değiştirebilirsiniz." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 125 +#: rc.cpp:197 #, no-c-format msgid "H&eight:" msgstr "&Yükseklik" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 148 +#: rc.cpp:200 #, no-c-format msgid "" "This is the height of the remote desktop. You can only change this value " @@ -574,206 +581,206 @@ msgstr "" "Bu değer uzak masaüstünün ekran yüksekliğini gösterir. Bu değeri el ile sadece " "yukardaki Özel seçeneğini seçerek değiştirebilirsiniz." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "Arabic (ar)" msgstr "Arapça (ar)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159 +#: rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "Czech (cs)" msgstr "Çekçe (cs)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164 +#: rc.cpp:209 #, no-c-format msgid "Danish (da)" msgstr "Danca (da)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:209 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169 +#: rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "German (de)" msgstr "Almanca (de)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169 -#: rc.cpp:212 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:215 #, no-c-format msgid "Swiss German (de-ch)" msgstr "İsviçre Almancası (de-ch)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174 -#: rc.cpp:215 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "British English (en-gb)" msgstr "İngiliz İngilizcesi (en-gb)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179 -#: rc.cpp:218 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184 +#: rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "US English (en-us)" msgstr "Amerikan İngilizcesi (en-us)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184 -#: rc.cpp:221 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Spanish (es)" msgstr "İspanyolca (es)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189 -#: rc.cpp:224 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194 +#: rc.cpp:227 #, no-c-format msgid "Estonian (et)" msgstr "Estonya Dili (et)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194 -#: rc.cpp:227 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199 +#: rc.cpp:230 #, no-c-format msgid "Finnish (fi)" msgstr "Fince (fi)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199 -#: rc.cpp:230 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "French (fr)" msgstr "Fransızca (fr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204 -#: rc.cpp:233 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "Belgium (fr-be)" msgstr "Belçika dili (fr-be)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209 -#: rc.cpp:236 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "French Canadian (fr-ca)" msgstr "Kanada Fransızcası (fr-ca)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214 -#: rc.cpp:239 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "Swiss French (fr-ch)" msgstr "İsviçre Fransızcası (fr-ch)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219 -#: rc.cpp:242 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224 +#: rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "Croatian (hr)" msgstr "Hırvatça (hr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224 -#: rc.cpp:245 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Hungarian (hu)" msgstr "Macarca (hu)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234 +#: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "Icelandic (is)" msgstr "İzlandaca (is)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234 -#: rc.cpp:251 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Italian (it)" msgstr "İtalyanca (it)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:254 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Japanese (ja)" msgstr "Japonca (ja)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244 -#: rc.cpp:257 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Lithuanian (lt)" msgstr "Litvanyaca (lt)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249 -#: rc.cpp:260 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254 +#: rc.cpp:263 #, no-c-format msgid "Latvian (lv)" msgstr "Latviaca (lv)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254 -#: rc.cpp:263 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259 +#: rc.cpp:266 #, no-c-format msgid "Macedonian (mk)" msgstr "Makedonca (mk)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:266 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264 +#: rc.cpp:269 #, no-c-format msgid "Dutch (nl)" msgstr "Flamanca (nl)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264 -#: rc.cpp:269 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269 +#: rc.cpp:272 #, no-c-format msgid "Belgian Dutch (nl-be)" msgstr "Belçika Flamancası (nl-be)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269 -#: rc.cpp:272 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274 +#: rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Norwegian (no)" msgstr "Norveççe (no)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274 -#: rc.cpp:275 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279 +#: rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "Polish (pl)" msgstr "Lehçe (pl)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279 -#: rc.cpp:278 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "Portuguese (pt)" msgstr "Portekizce (pt)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284 -#: rc.cpp:281 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289 +#: rc.cpp:284 #, no-c-format msgid "Brazilian (pt-br)" msgstr "Brezilyaca (pt-br)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289 -#: rc.cpp:284 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294 +#: rc.cpp:287 #, no-c-format msgid "Russian (ru)" msgstr "Rusça (ru)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294 -#: rc.cpp:287 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299 +#: rc.cpp:290 #, no-c-format msgid "Slovenian (sl)" msgstr "Slovence (sl)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299 -#: rc.cpp:290 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304 +#: rc.cpp:293 #, no-c-format msgid "Swedish (sv)" msgstr "İsveççe (sv)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304 -#: rc.cpp:293 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309 +#: rc.cpp:296 #, no-c-format msgid "Thai (th)" msgstr "Tayca (th)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309 -#: rc.cpp:296 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 314 +#: rc.cpp:299 #, no-c-format msgid "Turkish (tr)" msgstr "Türkçe (tr)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 336 -#: rc.cpp:299 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 341 +#: rc.cpp:302 #, no-c-format msgid "" "Use this to specify your keyboard layout. This layout setting is used to send " @@ -782,68 +789,69 @@ msgstr "" "Klavye düzenini belirtmek için bunu kullanın. Bu düzen ayarı sunucuya doğru " "klavye kodlarını göndermek için kullanılmaktadır." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 352 -#: rc.cpp:302 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 357 +#: rc.cpp:305 #, no-c-format msgid "&Keyboard layout:" msgstr "&Klavye dizilimi:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 366 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:344 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 371 +#: rc.cpp:308 rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "Use K&Wallet for passwords" msgstr "Parolalar için K&Wallet kullan" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:347 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 374 +#: rc.cpp:311 rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet." -msgstr "TDEWallet ile parolarınızı saklamak için bu seçeneği aktif hale getirin." +msgstr "" +"TDEWallet ile parolarınızı saklamak için bu seçeneği aktif hale getirin." -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 -#: rc.cpp:311 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 390 +#: rc.cpp:314 #, no-c-format msgid "Desktop &resolution:" msgstr "&Masaüstü çözünürlüğü:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 404 -#: rc.cpp:314 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 409 +#: rc.cpp:317 #, no-c-format msgid "Color &depth:" msgstr "Renk &derinliği:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 418 -#: rc.cpp:317 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 423 +#: rc.cpp:320 #, no-c-format msgid "&Width:" msgstr "&Genişlik:" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 430 -#: rc.cpp:320 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435 +#: rc.cpp:323 #, no-c-format msgid "Low Color (8 Bit)" msgstr "Düşük Renk (8 Bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435 -#: rc.cpp:323 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440 +#: rc.cpp:326 #, no-c-format msgid "High Color (16 Bit)" msgstr "Yüksek Renk (16 Bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440 -#: rc.cpp:326 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 445 +#: rc.cpp:329 #, no-c-format msgid "True Color (24 Bit)" msgstr "Gerçek Renk (24 Bit)" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 454 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:365 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 459 +#: rc.cpp:332 rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "&Show this dialog again for this host" msgstr "Bu makina için görüntü diyaloğunu tekrar gö&ster" -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 457 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:368 +#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 462 +#: rc.cpp:335 rc.cpp:371 #, no-c-format msgid "" "Select this option if you do not want to be asked for the settings when " @@ -856,13 +864,13 @@ msgstr "" "yapılandırılacaktır." #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 41 -#: rc.cpp:338 +#: rc.cpp:341 #, no-c-format msgid "&Enable encryption (secure, but slow and not always possible)" msgstr "Ş&ifrelemeyi etkinleştir (güvenli, fakat yavaş)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:341 +#: rc.cpp:344 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to encrypt the connection. Only newer servers support this " @@ -874,31 +882,31 @@ msgstr "" "gizlice dinlemesini engeller fakat " #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:350 +#: rc.cpp:353 #, no-c-format msgid "Connection &type:" msgstr "&Bağlantı türü:" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 83 -#: rc.cpp:353 +#: rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "High Quality (LAN, direct connection)" msgstr "Yüksek Kalite (yerel ağ, doğrudan bağlantı)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Medium Quality (DSL, Cable, fast Internet)" msgstr "Orta Kaliteli (DSL, kablo ağ, hızlı İnternet)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 93 -#: rc.cpp:359 +#: rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "Low Quality (Modem, ISDN, slow Internet)" msgstr "Düşük Kalite (Modem, ISDN veya yavaş İnternet)" #. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:362 +#: rc.cpp:365 #, no-c-format msgid "" "Use this to specify the performance of your connection. Note that you should " @@ -917,39 +925,39 @@ msgstr "" "bağlantılarda düşük kalite seçmek gecikme sürelerini artıracak ve düşük görüntü " "kalitesiyle sonuçlanacaktır, özellikle de 'Düşük Kalite' kipinde." -#: rdp/krdpview.cpp:170 +#: rdp/krdpview.cpp:172 #, c-format msgid "RDP Host Preferences for %1" msgstr "%1 için RDP Sunucu Tercihleri" -#: rdp/krdpview.cpp:262 +#: rdp/krdpview.cpp:279 msgid "Please enter the password." msgstr "Lütfen parola giriniz." -#: rdp/krdpview.cpp:284 +#: rdp/krdpview.cpp:301 msgid "Could not start rdesktop; make sure rdesktop is properly installed." msgstr "" "rdesktop başlatılamıyot; lütfen rdesktop'ın sistemde kurulu olduğundan emin " "olun." -#: rdp/krdpview.cpp:285 +#: rdp/krdpview.cpp:302 msgid "rdesktop Failure" msgstr "rdesktop hatası" -#: rdp/krdpview.cpp:345 vnc/kvncview.cpp:458 +#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:467 msgid "Connection attempt to host failed." msgstr "Makineye yapılan bağlantı başarısız oldu." -#: rdp/krdpview.cpp:346 vnc/kvncview.cpp:223 vnc/kvncview.cpp:459 -#: vnc/kvncview.cpp:464 vnc/kvncview.cpp:469 vnc/kvncview.cpp:474 -#: vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484 +#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:225 vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:473 vnc/kvncview.cpp:478 vnc/kvncview.cpp:483 +#: vnc/kvncview.cpp:488 vnc/kvncview.cpp:493 msgid "Connection Failure" msgstr "Bağlantı Hatası" #: rdp/rdphostpref.cpp:112 msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: " -"%6" +"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, " +"TDEWallet: %6" msgstr "" "Seçenekleri Göster: %1, Çözünürlük: %2x%3, Renk Derinliği: %4, Klavye Haritası: " "%5,TDEWallet: %6" @@ -962,53 +970,56 @@ msgstr "evet" msgid "no" msgstr "hayır" -#: vnc/kvncview.cpp:222 +#: vnc/kvncview.cpp:224 msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service." msgstr "" "Kendi makinanızda çalışan masaüstü paylaşım servisine bağlantı kurulamaz." -#: vnc/kvncview.cpp:237 +#: vnc/kvncview.cpp:239 #, c-format msgid "VNC Host Preferences for %1" msgstr "%1 için VNC Makina Özellikleri" -#: vnc/kvncview.cpp:407 +#: vnc/kvncview.cpp:416 msgid "Access to the system requires a password." msgstr "Bu sisteme erişim bir parola gerektiriyor." -#: vnc/kvncview.cpp:463 +#: vnc/kvncview.cpp:472 msgid "Remote host is using an incompatible protocol." msgstr "Bağlantı kurulacak makine uyumsuz bir protokol kullanıyor." -#: vnc/kvncview.cpp:468 +#: vnc/kvncview.cpp:477 msgid "The connection to the host has been interrupted." msgstr "Makineye yapılan bağlantı kesintiye uğradı." -#: vnc/kvncview.cpp:473 +#: vnc/kvncview.cpp:482 msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." msgstr "Bağlantı kurulamadı. Sunucu yeni bağlantıları kabul etmiyor." -#: vnc/kvncview.cpp:478 +#: vnc/kvncview.cpp:487 msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." msgstr "Bağlantı kurulamadı. Bu isimde bir sunucu bulunamadı." -#: vnc/kvncview.cpp:483 -msgid "Connection failed. No server running at the given address and port." +#: vnc/kvncview.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify the " +"KDED TDE Internet Daemon is running at the remote server." msgstr "Bağlantı kurulamadı. Verilen adres ve portta sunucu çalışmıyor." -#: vnc/kvncview.cpp:492 +#: vnc/kvncview.cpp:501 msgid "Authentication failed. Connection aborted." msgstr "Kimlik denetiminde hata. Bağlantı kesildi." -#: vnc/kvncview.cpp:493 +#: vnc/kvncview.cpp:502 msgid "Authentication Failure" msgstr "Kimlik Denetimi Hatası" -#: vnc/kvncview.cpp:497 +#: vnc/kvncview.cpp:506 msgid "Unknown error." msgstr "Bilinmeyen hata." -#: vnc/kvncview.cpp:498 +#: vnc/kvncview.cpp:507 msgid "Unknown Error" msgstr "Bilinmeyen Hata" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krfb.po index 171657f8cc1..72de59327d9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 13:15+0200\n" "Last-Translator: Ayşe Genç \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/ksirc.po index 446dbf8da3d..f99d6f40492 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/ksirc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/ksirc.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksirc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 02:41+0300\n" "Last-Translator: Ahmet AYGÜN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po index 90792aced2c..0ada262ae42 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwifimanager.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwifimanager\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 05:58+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,23 +35,23 @@ msgstr "turkishprogram@xposta.com caglar@uludag.org.tr" msgid "UNKNOWN" msgstr "BİLİNMEYEN" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:528 msgid "Network Name" msgstr "Ağ İsmi" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:529 msgid "Mode" msgstr "Kip" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:530 msgid "Quality" msgstr "Kalite" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:531 msgid "WEP" msgstr "WEP" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:545 msgid "" "Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in " "your $PATH." @@ -58,23 +59,23 @@ msgstr "" "Tarama işlemi yapılamadı. Lütfen \"iwlist\" çalıştırılabilir dosyasının $PATH " "yapılandırmanız içerisinde olduğundan emin olun." -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542 -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:546 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:571 msgid "Scanning not possible" msgstr "Tarama mümkün değil" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:570 msgid "" "Your card does not support scanning. The results window will not contain any " "results." msgstr "" "Kartınız taramayı desteklemiyor. Sonuç penceresinde hiç sonuç olmayacak." -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:588 networkscanning.cpp:130 msgid "Managed" msgstr "Managed" -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586 +#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:590 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po index 17b5a9ff51f..5196bc3456d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/kwireless.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwireless\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-08 00:43+0300\n" "Last-Translator: S.Çağlar Onur \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po index e4b5c460fd6..f9d346c8ab8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefile_torrent.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_torrent\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-02 01:06+0300\n" "Last-Translator: Rıdvan CAN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index b3ccbc8076a..a45d89cb62c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileshare\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-09 19:08+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -134,7 +135,7 @@ msgid "Shared Folders" msgstr "Paylaşılan Dizinler" #. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:1443 #, no-c-format msgid "Path" msgstr "Yol" @@ -164,7 +165,7 @@ msgid "Chang&e..." msgstr "D&eğiştir..." #. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:1515 #, no-c-format msgid "Rem&ove" msgstr "Kaldı&r" @@ -693,292 +694,268 @@ msgstr "Alan adı de&netleyici:" msgid "&Domain:" msgstr "&Alan Adı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 #: rc.cpp:306 #, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Kullanıcıları Seç" +msgid "Select Groups" +msgstr "Grupları Seç" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "K&ullanıcıları Seç" +msgid "Selec&t Groups" +msgstr "Grup&ları Seç" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 151 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 rc.cpp:1440 rc.cpp:1470 rc.cpp:1500 rc.cpp:1521 +#: rc.cpp:2679 rc.cpp:2718 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Ad" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 162 +#: rc.cpp:321 rc.cpp:2685 rc.cpp:2724 #, no-c-format msgid "GID" msgstr "GID" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:2727 #, no-c-format msgid "Acc&ess" msgstr "&Erişim" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 226 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:2730 #, no-c-format msgid "&Default" msgstr "&Varsayılan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:2733 #, no-c-format msgid "&Read access" msgstr "&Okuma erişimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 267 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:2736 #, no-c-format msgid "&Write access" msgstr "&Yazma erişimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 286 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:2739 #, no-c-format msgid "&Admin access" msgstr "&Yönetici erişimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 305 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:2742 #, no-c-format msgid "&No access at all" msgstr "&Hiçbir erişim yok" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 +#: rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "&Kind of Group" +msgstr "Grubun Ç&eşidi" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 #: rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Yazıcı Ayarları" +msgid "&UNIX group" +msgstr "&UNIX grubu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "&Temel Ayarlar" +msgid "NI&S group" +msgstr "NI&S grubu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "" +msgid "UNIX and NIS gr&oup" +msgstr "UNIX ve NIS gr&ubu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 #: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "&Yazıcı" +msgid "User Settings" +msgstr "Kullanıcı Ayarları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 #: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "&Yol:" +msgid "&Valid users:" +msgstr "&Geçerli kullanıcılar:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 #: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "&Kuyruk" +msgid "&Admin users:" +msgstr "&Yönetici kullanıcılar:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 #: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Tüm ya&zıcıları paylaştır" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "&Tanımlayıcı" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "A&d:" +msgid "&Invalid users:" +msgstr "G&eçersiz kullanıcılar:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 #: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Açıkla&ma:" +msgid "&Write list:" +msgstr "&Yazma listesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 #: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Ana Özellikler" +msgid "&Read list:" +msgstr "&Okuma listesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:2182 #, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "K&ullanılabilir" +msgid "Socket Options" +msgstr "Soket Seçenekleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "Göza&tılabilir" +msgid "SO_SNDLOWAT:" +msgstr "SO_SNDLOWAT:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "&Herkese Açık" +msgid "IPTOS_THROUGHPUT" +msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 #: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "&Yazdırma" +msgid "SO_SNDBUF:" +msgstr "SO_SNDBUF:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 #: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Yazı&cı sürücüsü: " +msgid "SO_KEEPALIVE" +msgstr "SO_KEEPALIVE" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:2212 #, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Yazı&cı sürücüsünün yeri: " +msgid "SO_RCVBUF:" +msgstr "SO_RCVBUF:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:2191 #, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "PostScr&ipt" +msgid "SO_BROADCAST" +msgstr "SO_BROADCAST" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:2197 #, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "&Yazdırma:" +msgid "IPTOS_LOWDELAY" +msgstr "IPTOS_LOWDELAY" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 #: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "sysv" +msgid "TCP_NODELAY" +msgstr "TCP_NODELAY" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 #: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "aix" +msgid "SO_RCVLOWAT:" +msgstr "SO_RCVLOWAT:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 #: rc.cpp:408 #, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "hpux" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "bsd" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "qnx" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "plp" +msgid "SO_REUSEADDR" +msgstr "SO_REUSEADDR" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 225 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:714 rc.cpp:1282 rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "lprng" +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 #: rc.cpp:423 #, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "softq" +msgid "Not share&d" +msgstr "Paylaşım y&ok" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 #: rc.cpp:426 #, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "cups" +msgid "&Shared" +msgstr "&Paylaşılmış" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 #: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "nt" +msgid "Bas&e Options" +msgstr "Tem&el Seçenekler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1446 rc.cpp:1476 #, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "os2" +msgid "Comment" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:453 #, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "En fazla raporlanan yazdırma &işleri:" +msgid "" +"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " +"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " +"shares are available." +msgstr "" +"Bu metin alanının içeriği, bir ağ komşusu ta da diğer bir ağ üzerinden sunucuda " +"hangi paylaşımların olduğunu görmek için sunucuya istek gönderildiğinde " +"görüntülenir." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 #: rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "En fazla yazdırma &işleri:" +msgid "Name of the share" +msgstr "Paylaşımın ismi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:447 #, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "İ&stemci sürücüsünü kullan" +msgid "This is the name of the share" +msgstr "Bu paylaşımın ismi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 154 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "&Öntanımlı devmode" +msgid "&Name:" +msgstr "A&d:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 +#: rc.cpp:450 #, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "&Güvenlik" +msgid "Commen&t:" +msgstr "Açıkla&ma:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 +#: rc.cpp:456 #, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "İ&zinsiz makinalar:" +msgid "Security Options" +msgstr "Güvenlik Seçenekleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 219 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:468 rc.cpp:624 rc.cpp:627 rc.cpp:639 rc.cpp:645 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:798 #, no-c-format msgid "" "The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " @@ -986,36 +963,36 @@ msgid "" "one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 231 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:474 rc.cpp:630 rc.cpp:636 rc.cpp:792 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:907 rc.cpp:913 rc.cpp:919 rc.cpp:925 rc.cpp:958 rc.cpp:964 +#: rc.cpp:970 rc.cpp:994 rc.cpp:1018 #, no-c-format msgid "" "This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " "permitted to access a service." msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 +#: rc.cpp:465 #, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "İzin verilen makine&ler:" +msgid "Hosts den&y:" +msgstr "Makina red&di:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 #: rc.cpp:471 #, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "&Yazıcı yöneticisi:" +msgid "&Hosts allow:" +msgstr "&Makina izni:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "Zi&yaretçi hesabı:" +msgid "Guest &account:" +msgstr "Misafir hes&ap:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 285 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:651 rc.cpp:774 #, no-c-format msgid "" "This is a username which will be used for access to services which are " @@ -1026,759 +1003,659 @@ msgid "" "specified in a given service, the specified username overrides this one." msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 #: rc.cpp:483 #, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "Ko&mutlar" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +msgid "&Read only" +msgstr "&Sadece okuma" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 #: rc.cpp:486 #, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "Y&az komutu:" +msgid "" +"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " +"the service's directory." +msgstr "" +"Eğer seçildiyse, servis kullanıcıları dizin içinde dosya oluşturamayabilir ve " +"düzenleyemeyebilirler." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 #: rc.cpp:489 #, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "lpq komut&u:" +msgid "G&uests allowed" +msgstr "M&isafirlere izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:780 rc.cpp:819 #, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "lprm komu&tu:" +msgid "" +"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " +"Privileges will be those of the guest account." +msgstr "" +"Eğer seçildiyse, servise bağlanmak için parolaya ihtiyaç yok. Ziyaretçi " +"haklarına sahip olacaksınız." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 #: rc.cpp:495 #, no-c-format -msgid "lp&resume:" +msgid "" +"This is a username which will be used for access this directory if guests are " +"allowed" msgstr "" +"Eğer ziyaretçilere izin verilmişse bu kullanıcı adı bu dizine erişirken " +"kullanılacak" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:1105 #, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "" +msgid "Other Options" +msgstr "Diğer Seçenekler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 368 +#: rc.cpp:501 rc.cpp:552 rc.cpp:759 #, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "" +msgid "Bro&wseable" +msgstr "Göza&tılabilir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 #: rc.cpp:504 #, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" +msgid "" +"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " +"net view and in the browse list." msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 391 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:549 rc.cpp:762 #, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Gelişmiş" +msgid "A&vailable" +msgstr "K&ullanılabilir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 #: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "&Çeşitli" +msgid "" +"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " +"to connect to the service will fail. Such failures are logged." +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 #: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "&önceişlet:" +msgid "More Opt&ions" +msgstr "Daha Fazla &Seçenek" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 #: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "root önceişle&t" +msgid "Printer Settings" +msgstr "Yazıcı Ayarları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:726 rc.cpp:1356 #, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "root sonraişlet:" +msgid "&Base Settings" +msgstr "&Temel Ayarlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "son&raişlet" +msgid "Pixmap" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 #: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "İnce a&yarlama" +msgid "Pr&inter" +msgstr "&Yazıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 #: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "En az yazma b&oşluğu:" +msgid "Pa&th:" +msgstr "&Yol:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 #: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "kB" +msgid "&Queue:" +msgstr "&Kuyruk" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 #: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "&Günlük" +msgid "Sha&re all printers" +msgstr "Tüm ya&zıcıları paylaştır" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 #: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "&Durum" +msgid "I&dentifier" +msgstr "&Tanımlayıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +msgid "Comm&ent:" +msgstr "Açıkla&ma:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Soket Seçenekleri" +msgid "Main Properties" +msgstr "Ana Özellikler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:756 #, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "SO_SNDLOWAT:" +msgid "Pub&lic" +msgstr "&Herkese Açık" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 #: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "IPTOS_THROUGHPUT" +msgid "&Printing" +msgstr "&Yazdırma" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 #: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "SO_SNDBUF:" +msgid "Printer dri&ver:" +msgstr "Yazı&cı sürücüsü: " -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 #: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "SO_KEEPALIVE" +msgid "Print&er driver location:" +msgstr "Yazı&cı sürücüsünün yeri: " -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "SO_RCVBUF:" +msgid "PostScr&ipt" +msgstr "PostScr&ipt" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 +#: rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "SO_BROADCAST" +msgid "Printin&g:" +msgstr "&Yazdırma:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "IPTOS_LOWDELAY" +msgid "sysv" +msgstr "sysv" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 #: rc.cpp:576 #, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "TCP_NODELAY" +msgid "aix" +msgstr "aix" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 #: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "SO_RCVLOWAT:" +msgid "hpux" +msgstr "hpux" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 #: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "SO_REUSEADDR" +msgid "bsd" +msgstr "bsd" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "qnx" +msgstr "qnx" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 +#: rc.cpp:588 +#, no-c-format +msgid "plp" +msgstr "plp" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 +#: rc.cpp:591 +#, no-c-format +msgid "lprng" +msgstr "lprng" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 +#: rc.cpp:594 +#, no-c-format +msgid "softq" +msgstr "softq" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 #: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Erişim Değiştiricileri" +msgid "cups" +msgstr "cups" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 #: rc.cpp:600 #, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Erişim İzinleri" +msgid "nt" +msgstr "nt" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 #: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Diğerleri" +msgid "os2" +msgstr "os2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 #: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Oku" +msgid "Max reported print &jobs:" +msgstr "En fazla raporlanan yazdırma &işleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Çalıştır" +msgid "Ma&x print jobs:" +msgstr "En fazla yazdırma &işleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 #: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Yaz" +msgid "Use c&lient driver" +msgstr "İ&stemci sürücüsünü kullan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 +#: rc.cpp:615 #, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Sahibi" +msgid "De&fault devmode" +msgstr "&Öntanımlı devmode" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:765 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grubu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Yapışık" +msgid "&Security" +msgstr "&Güvenlik" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "GID Belirle" +msgid "Hosts &deny:" +msgstr "İ&zinsiz makinalar:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "UID Belirle" +msgid "Hosts a&llow:" +msgstr "İzin verilen makine&ler:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Özel" +msgid "P&rinter admin:" +msgstr "&Yazıcı yöneticisi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 +#: rc.cpp:648 rc.cpp:771 #, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Grupları Seç" +msgid "&Guest account:" +msgstr "Zi&yaretçi hesabı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 #: rc.cpp:654 #, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Grup&ları Seç" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "Grubun Ç&eşidi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "&UNIX grubu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "NI&S grubu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "UNIX ve NIS gr&ubu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Paylaşım y&ok" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "&Paylaşılmış" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "Tem&el Seçenekler" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"Bu metin alanının içeriği, bir ağ komşusu ta da diğer bir ağ üzerinden sunucuda " -"hangi paylaşımların olduğunu görmek için sunucuya istek gönderildiğinde " -"görüntülenir." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Paylaşımın ismi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "Bu paylaşımın ismi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Açıkla&ma:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Güvenlik Seçenekleri" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "Makina red&di:" +msgid "Co&mmands" +msgstr "Ko&mutlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "&Makina izni:" +msgid "Pr&int command:" +msgstr "Y&az komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Misafir hes&ap:" +msgid "lpq comma&nd:" +msgstr "lpq komut&u:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 +#: rc.cpp:663 #, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "&Sadece okuma" +msgid "lprm comman&d:" +msgstr "lprm komu&tu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 +#: rc.cpp:666 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." +msgid "lp&resume:" msgstr "" -"Eğer seçildiyse, servis kullanıcıları dizin içinde dosya oluşturamayabilir ve " -"düzenleyemeyebilirler." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "M&isafirlere izin ver" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 +#: rc.cpp:669 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." +msgid "&queuepause:" msgstr "" -"Eğer seçildiyse, servise bağlanmak için parolaya ihtiyaç yok. Ziyaretçi " -"haklarına sahip olacaksınız." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 +#: rc.cpp:672 #, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" +msgid "&lppause:" msgstr "" -"Eğer ziyaretçilere izin verilmişse bu kullanıcı adı bu dizine erişirken " -"kullanılacak" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Diğer Seçenekler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 +#: rc.cpp:675 #, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." +msgid "qu&eueresume:" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:888 #, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" +msgid "&Advanced" +msgstr "&Gelişmiş" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 +#: rc.cpp:681 #, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Daha Fazla &Seçenek" +msgid "Miscella&neous" +msgstr "&Çeşitli" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 +#: rc.cpp:684 #, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Kullanıcı Ayarları" +msgid "p&reexec:" +msgstr "&önceişlet:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 +#: rc.cpp:687 #, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "&Geçerli kullanıcılar:" +msgid "root pr&eexec:" +msgstr "root önceişle&t" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 +#: rc.cpp:690 #, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "&Yönetici kullanıcılar:" +msgid "root postexec:" +msgstr "root sonraişlet:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 +#: rc.cpp:693 #, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "G&eçersiz kullanıcılar:" +msgid "poste&xec:" +msgstr "son&raişlet" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 +#: rc.cpp:696 #, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "&Yazma listesi:" +msgid "Tunin&g" +msgstr "İnce a&yarlama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 +#: rc.cpp:699 #, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "&Okuma listesi:" +msgid "M&in print space:" +msgstr "En az yazma b&oşluğu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 +#: rc.cpp:702 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"

                                      \n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"

                                      \n" -"To add new Samba users simply press the < add button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"

                                      \n" -"To remove Samba users click the > remove button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"" -msgstr "" +msgid "kB" +msgstr "kB" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 +#: rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Samba yapılandırma dosyası:" +msgid "&Logging" +msgstr "&Günlük" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 +#: rc.cpp:708 #, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Yükle" +msgid "S&tatus" +msgstr "&Durum" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Sunucu Kimliği" +msgid "Add/Edit Share" +msgstr "Paylaşım Ekle/Düzenle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 +#: rc.cpp:732 #, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "&Çalışma grubu:" +msgid "D&irectory" +msgstr "Dizin" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 +#: rc.cpp:735 #, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "Çalışma grubunun/alan adının ismini buraya giriniz." +msgid "&Path:" +msgstr "&Yol:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 +#: rc.cpp:738 #, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Sunucu dizi&si:" +msgid "Share all home &directories" +msgstr "Tüm ev &dizinlerini paylaştır" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 +#: rc.cpp:741 #, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "NetBIOS adı:" +msgid "Iden&tifier" +msgstr "&Tanımlayıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 +#: rc.cpp:744 #, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Güvenlik Sevi&yesi" +msgid "Na&me:" +msgstr "İsi&m" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 +#: rc.cpp:747 #, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Paylaş" +msgid "Comme&nt:" +msgstr "Açı&klama:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 +#: rc.cpp:750 #, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" +msgid "Main P&roperties" +msgstr "Ana &Özellikler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 +#: rc.cpp:753 #, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" +msgid "Read onl&y" +msgstr "Salt okunu&r" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 +#: rc.cpp:768 #, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" +msgid "Gu&ests" +msgstr "Misafirl&er" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 +#: rc.cpp:777 #, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Ala&n adı" +msgid "Only allow guest connect&ions" +msgstr "Sadece misafir ba&ğlantılara izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 +#: rc.cpp:783 #, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADS" +msgid "Hos&ts" +msgstr "Bilgisayarlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 +#: rc.cpp:789 #, no-c-format -msgid "" -"Use the share security level if you have a home network or a small " -"office network." -"
                                      It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" +msgid "Hosts allo&w:" +msgstr "İzin &verilen bilgisayarlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 +#: rc.cpp:804 #, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "İleri Seçenekler" +msgid "Sy&mbolic Links" +msgstr "Se&mbolik Bağlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 +#: rc.cpp:807 #, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Parola sunucu adresi/ismi:" +msgid "Allow following of symbolic lin&ks" +msgstr "Şu semboli&k bağlara izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "Ül&ke:" +msgid "" +"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " +"tree" +msgstr "" +"Dizinin ağacının dışında bir yere işaret eden şu sembolik bağlara izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Misafir girişle&re izin ver" +msgid "" +"Validate password against the following usernames if the client cannot " +"supply a username:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 +#: rc.cpp:816 #, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Misaf&ir hesabı:" +msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" +msgstr "Sadece bu listede belirtilen kullanıcıların bağlantılarına izin ve&r" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 +#: rc.cpp:822 #, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Her seçenek ile ilgili ayrıntılı yardım almak için lütfen bakın:" +msgid "Hidden &Files" +msgstr "Gizli Dos&yalar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 +#: rc.cpp:828 #, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "man:smb.conf" +msgid "Hidden" +msgstr "Gizli" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 +#: rc.cpp:831 #, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "&Paylaşılanlar" +msgid "Veto" +msgstr "Veto" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 +#: rc.cpp:834 #, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Varsayılanları Düzen&le..." +msgid "Veto Oplock" +msgstr "Veto Oplock" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "Ye&ni Paylaşım Ekle..." +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Paylaşım Düzenle..." +msgid "Date" +msgstr "Tarih" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Paylaşı&m Kaldır" +msgid "Permissions" +msgstr "İzinler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 649 +#: rc.cpp:846 rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "Yazıcı&lar" +msgid "Owner" +msgstr "Sahibi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 660 +#: rc.cpp:849 rc.cpp:1312 #, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Yazıcı" +msgid "Group" +msgstr "Grubu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Varsayılanları Düzen&le" +msgid "Se&lected Files" +msgstr "Seçi&li Dosyalar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Ye&ni Yazıcı Ekle" +msgid "Hi&de" +msgstr "Gi&zle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 +#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Yazıcı Düze&nle" +msgid "&Veto" +msgstr "&Veto" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Yazıcı Kal&dır" +msgid "Veto oploc&k" +msgstr "Veto oploc&k" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Kullanıcılar" +msgid "&Manual Configuration" +msgstr "Elle yapılandır&ma" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 +#: rc.cpp:867 #, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Sam&ba Kullanıcıları" +msgid "Ve&to files:" +msgstr "Ve&to dosyaları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 +#: rc.cpp:870 #, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Kapalı" +msgid "Veto oplock f&iles:" +msgstr "Veto oplock dos&yaları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 +#: rc.cpp:873 #, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Parola Yok" +msgid "Hidde&n files:" +msgstr "Gizli dosyala&r:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 +#: rc.cpp:876 #, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "UNI&X Kullanıcıları" +msgid "Hide un&writable files" +msgstr "Ya&zılamayan dosyaları gizle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 +#: rc.cpp:879 #, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "&Parola Değiştir..." +msgid "Hide s&pecial files" +msgstr "&Özel dosyaları gizle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 +#: rc.cpp:882 #, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "&Alan Adı Birleştir" +msgid "Hide files startin&g with a dot " +msgstr "Nokta ile başlayan dosyaları &gizle " -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 +#: rc.cpp:885 #, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Gelişm&iş" +msgid "Hide un&readable files" +msgstr "Okunamayan dosyala&rı gizle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 932 +#: rc.cpp:891 rc.cpp:1536 #, no-c-format msgid "" "Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" @@ -1787,2738 +1664,2862 @@ msgstr "" "Buradan SAMBA sunucusunun ileri seçeneklerini değiştirebilirsiniz.\n" "Sadece ne yaptığınızı biliyorsanız değiştirin." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 944 +#: rc.cpp:895 rc.cpp:1540 #, no-c-format msgid "Advanced Dump" msgstr "Gelişmiş Döküm" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 959 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:898 rc.cpp:1543 #, no-c-format msgid "Security" msgstr "Güvenlik" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 +#: rc.cpp:901 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +msgid "Force Modes" +msgstr "Kipleri Zorla" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "PAM" +msgid "Forc&e directory security mode:" +msgstr "Dizin güv&enlik kipini zorla:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "PAM kısıtlamalarına uyunuz" +msgid "Fo&rce security mode:" +msgstr "Güvenlik kipini zo&rla:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 +#: rc.cpp:916 #, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "PAM parolası değiştir" +msgid "Force director&y mode:" +msgstr "Dizin kipini z&orla:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 +#: rc.cpp:922 #, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Diğer değişimler" +msgid "Force create mo&de:" +msgstr "Yeni yaratılan &dosyanın kipini zorla:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 +#: rc.cpp:928 rc.cpp:931 rc.cpp:946 rc.cpp:949 rc.cpp:973 rc.cpp:976 +#: rc.cpp:979 rc.cpp:1000 #, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Gü&venilmiş alan adlarına izin ver" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 +#: rc.cpp:934 rc.cpp:937 rc.cpp:940 rc.cpp:943 rc.cpp:982 rc.cpp:985 +#: rc.cpp:988 rc.cpp:997 rc.cpp:1024 #, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Paronayak sunucu güvenliği" +msgid "01234567" +msgstr "01234567" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 +#: rc.cpp:952 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +msgid "Masks" +msgstr "Maskeler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 +#: rc.cpp:955 #, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Doğrulama yöntemleri:" +msgid "Directory security mask:" +msgstr "Dizin güvenlik maskesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "Kök dizi&ni:" +msgid "Security &mask:" +msgstr "Güvenlik &maskesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Ara&yüzler:" +msgid "Direc&tory mask:" +msgstr "Dizin maske&si:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 +#: rc.cpp:991 +#, no-c-format +msgid "Create mas&k:" +msgstr "Yeni yaratılan dosya mas&kesi:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#: rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "ACL" +msgstr "ACL" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#: rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "&Profile acls" +msgstr "" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#: rc.cpp:1009 +#, no-c-format +msgid "Inherit ac&ls" +msgstr "" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 +#: rc.cpp:1012 +#, no-c-format +msgid "&NT ACL support" +msgstr "" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 +#: rc.cpp:1015 +#, no-c-format +msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#: rc.cpp:1021 +#, no-c-format +msgid "Map acl &inherit" +msgstr "" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1510 +#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1576 rc.cpp:1774 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#: rc.cpp:1030 +#, no-c-format +msgid "Inherit permissions from parent directory" +msgstr "İzinleri bir üst dizinden miras al" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#: rc.cpp:1033 #, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Misafire harita:" +msgid "Allow deletion of readonly files" +msgstr "Salt okunur dosyaların silinmesine izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Sadece arayüzleri bağlayınız" +msgid "DOS Attribute Mapping" +msgstr "DOS Niteliklerini Haritalama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Hiçbir zaman" +msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" +msgstr "Dos arşivini UNIX sahibi çalıştırabilire haritala" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Kötü Kullanıcı" +msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" +msgstr "DOS gizli özelliğini UNI&X herkes çalıştırabilire haritala" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#: rc.cpp:1045 #, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Kötü Parola" +msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" +msgstr "DOS sistemi UNIX &grup çalıştırabilire haritala" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "Makina eş&değeri:" +msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" +msgstr "DOS niteliklerini uzatılmıl niteliklerin üzeirne sakla" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "Algoritmik taban:" +msgid "OS/2" +msgstr "OS/2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Özel dizin:" +msgid "OS/2 style extended attributes support" +msgstr "OS/2 stili genişletilmiş nitelik desteği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1622 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1057 rc.cpp:1813 #, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Paro&la" +msgid "Tuning" +msgstr "Ayarlama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Göç" +msgid "Sync al&ways" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#: rc.cpp:1063 #, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Şifrele&meyi güncelle" +msgid "Strict s&ync" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Samba Parolaları" +msgid "St&rict allocate" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#: rc.cpp:1069 #, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Parolaları Şi&frele" +msgid "Use sen&dfile" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#: rc.cpp:1072 #, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Smb parola dosyası:" +msgid "Bloc&k size:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#: rc.cpp:1075 #, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "Parola veritabanı arkayüzü:" +msgid "Client-side cachin&g policy:" +msgstr "İstenmi tara&fı önbellekleme yöntemi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 +#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1096 #, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Parola iletişimi:" +msgid "bytes" +msgstr "bayt" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Parola iletişimi hata ayıklaması" +msgid "Write cache si&ze:" +msgstr "Ya&zma önbelleği boyutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "Sn" +msgid "manual" +msgstr "el kitabı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr "Parola iletişimi zamanaşımı" +msgid "documents" +msgstr "belgeler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Parola" +msgid "programs" +msgstr "uygulamalar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "Parola düzeyi:" +msgid "disable" +msgstr "etkisiz" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 +#: rc.cpp:1099 #, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "En az parola uzunluğu:" +msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" +msgstr "En fazla eş za&manlı bağlantı sayısı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1828 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1102 rc.cpp:2017 #, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Makina parola zaman aşımı:" +msgid "Filenames" +msgstr "Dosya isimleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 +#: rc.cpp:1108 #, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "Boş paro&lalar" +msgid "Hide traili&ng dot" +msgstr "Takip ede&n noktayı gizle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "UNIX Parolaları" +msgid "DOS" +msgstr "DOS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 +#: rc.cpp:1114 #, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "Passwd programı:" +msgid "&DOS file mode" +msgstr "&DOS dosya kipi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#: rc.cpp:1117 #, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "UNI&X parola eş zamanlaması" +msgid "DOS f&ile times" +msgstr "DOS dos&ya zamanları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Kullanıcı A&dı" +msgid "DOS file time resolution" +msgstr "DOS dosya zamanı çözümü" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#: rc.cpp:1123 #, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Kulla&nıcı adı haritası:" +msgid "Name Mangling" +msgstr "İsim Parçalama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "Kullanıcı adı &düzeyi:" +msgid "Mangling cha&r:" +msgstr "Parçalama ka&rakteri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Yerel kullanıcılar gizle" +msgid "Mangled ma&p:" +msgstr "&Parçalama haritası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#: rc.cpp:1132 #, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Anoni&mleri Sınırla" +msgid "Enable na&me mangling" +msgstr "İsi&m parçalamayı etkinleştir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "rhosts kullan" +msgid "Man&gle case" +msgstr "Parçalama durumu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Doğrulam&a" +msgid "Mangling method:" +msgstr "Parçalama yöntemi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 +#: rc.cpp:1141 #, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "İstemci" +msgid "hash" +msgstr "hash" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 +#: rc.cpp:1144 #, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "&İstemci imzası:" +msgid "hash2" +msgstr "hash2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 +#: rc.cpp:1147 #, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "İstemci düz me&tin kimlik denetimi" +msgid "Preser&ve case" +msgstr "Muhafaza durumu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "İstemci lanman kimlik denetimi" +msgid "Short pr&eserve case" +msgstr "Kısa muhafaza durumu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#: rc.cpp:1153 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik" +msgid "Defau< case:" +msgstr "Ön tanım&lı durum:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#: rc.cpp:1156 #, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Zorunlu" +msgid "Lower" +msgstr "Küçült" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "İstemci kanalı:" +msgid "Upper" +msgstr "Büyüt" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 +#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#: rc.cpp:1171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case sensi&tive:" +msgstr "Büyük/küçük harf duyarlı" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2306 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1174 rc.cpp:2041 #, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "İstemci spnego kullanıyor" +msgid "Locking" +msgstr "Kilitle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "İstemci NTLMv&2 kimlik denetimi" +msgid "Locki&ng" +msgstr "Kilitlem&e" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Sunucu imzası:" +msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Lanman kimlik denetimi" +msgid "O&plocks" +msgstr "O&plocks" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Sunucu kanalı:" +msgid "Oplock contention li&mit:" +msgstr "Oplock çarpışma li&miti:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#: rc.cpp:1189 #, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "sp&nego Kullan" +msgid "Le&vel2 oplocks" +msgstr "Se&viye2 oplock'lar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#: rc.cpp:1192 #, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "NTLM kimlik denetimi" +msgid "Fak&e oplocks" +msgstr "Yanıltıcı oplock'lar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#: rc.cpp:1195 #, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Giriş" +msgid "Share mo&des" +msgstr "Paylaşım kipleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#: rc.cpp:1198 #, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "Günlük d&osyası:" +msgid "Posi&x locking" +msgstr "Posi&x kilitleme" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#: rc.cpp:1201 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&trict locking:" +msgstr "Ka&tı kilitleme" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" +msgid "Blockin&g locks" +msgstr "Kilitleri en&gelleme" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Günlüğü en &fazla boyutu:" +msgid "Enable lock&ing" +msgstr "K&ilitlemeyi etkinleştir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2545 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "Si&stem günlüğü:" +msgid "VFS" +msgstr "VFS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "Gün&lük düzeyi:" +msgid "Vfs ob&jects:" +msgstr "Vfs ne&sneleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "Değişi&mler" +msgid "Vfs o&ptions:" +msgstr "Vfs se&çenekleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2613 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Sadece &sistem günlüğü" +msgid "Exec" +msgstr "Çalıştır" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#: rc.cpp:1231 #, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Durum" +msgid "preexec c&lose" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#: rc.cpp:1234 #, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Za&man durağı" +msgid "root pree&xec close" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#: rc.cpp:1237 #, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "mikro saniye" +msgid "Pos&texec:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#: rc.cpp:1240 #, no-c-format -msgid "Debug pid" +msgid "Root pr&eexec:" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#: rc.cpp:1243 #, no-c-format -msgid "Debu&g uid" +msgid "P&reexec:" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#: rc.cpp:1246 #, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "Ayarlama" +msgid "Root &postexec:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2729 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:1249 rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Modüller" +msgid "Misc" +msgstr "Çeşitli" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 +#: rc.cpp:1252 #, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Önce yük&lenecek birimler:" +msgid "Fst&ype:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 +#: rc.cpp:1255 #, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Sayılar" +msgid "Ma&gic script:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 +#: rc.cpp:1258 #, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "En fazla smbd süreci:" +msgid "&Volume:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 +#: rc.cpp:1261 #, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Açılacak en faz dosya:" +msgid "Mag&ic output:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 +#: rc.cpp:1264 #, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Boyutlar" +msgid "Fa&ke directory create times" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 +#: rc.cpp:1267 #, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "En fazla disk boyutu:" +msgid "Ms&dfs root" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 +#: rc.cpp:1270 #, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Okuma bo&yutu:" +msgid "Setdir command allo&wed" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 +#: rc.cpp:1273 #, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Önbellek durum boyutu:" +msgid "Do ¬ descend:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 +#: rc.cpp:1276 #, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" +msgid "Msdfs pro&xy:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1291 #, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "En fazla &xmit" +msgid "Access Modifiers" +msgstr "Erişim Değiştiricileri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 +#: rc.cpp:1294 #, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Kere" +msgid "Access Permissions" +msgstr "Erişim İzinleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 +#: rc.cpp:1297 #, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Uyarı zamanaşımını değiştir:" +msgid "Others" +msgstr "Diğerleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:1300 #, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "" +msgid "Read" +msgstr "Oku" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:1306 #, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "En az" +msgid "Write" +msgstr "Yaz" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "" +msgid "Sticky" +msgstr "Yapışık" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Lp&q önbellek süresi:" +msgid "Set GID" +msgstr "GID Belirle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 +#: rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "&Name önbellek zamanaşımı:" +msgid "Set UID" +msgstr "UID Belirle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Değişimler" +msgid "Special" +msgstr "Özel" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 +#: rc.cpp:1339 #, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "&Getwd önbelleği" +msgid "" +"\n" +"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" +"

                                      \n" +"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" +"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " +"configured as Samba users.\n" +"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" +"

                                      \n" +"To add new Samba users simply press the < add button.\n" +"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" +"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" +"

                                      \n" +"To remove Samba users click the > remove button.\n" +"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" +"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" +"" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 #: rc.cpp:1359 #, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "Harita kulla&n" +msgid "Samba config file:" +msgstr "Samba yapılandırma dosyası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 #: rc.cpp:1362 #, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Kernel değişim u&yarısı" +msgid "&Load" +msgstr "&Yükle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 #: rc.cpp:1365 #, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "Bilgisayar adı s&orguları" +msgid "Server Identification" +msgstr "Sunucu Kimliği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 #: rc.cpp:1368 #, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "&Ham oku" +msgid "Wor&kgroup:" +msgstr "&Çalışma grubu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 #: rc.cpp:1371 #, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Ham yaz" +msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." +msgstr "Çalışma grubunun/alan adının ismini buraya giriniz." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 +#: rc.cpp:1374 #, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Yazdırma" +msgid "Server strin&g:" +msgstr "Sunucu dizi&si:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 +#: rc.cpp:1377 +#, no-c-format +msgid "NetBIOS name:" +msgstr "NetBIOS adı:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 #: rc.cpp:1380 #, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "Toplam yazdırma &işleri:" +msgid "Securit&y Level" +msgstr "Güvenlik Sevi&yesi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 #: rc.cpp:1383 #, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Sürücüler" +msgid "Share" +msgstr "Paylaş" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "OS&2 sürücü haritası:" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 +#: rc.cpp:1386 rc.cpp:1392 rc.cpp:1398 rc.cpp:1407 rc.cpp:1461 rc.cpp:1555 +#: rc.cpp:1561 rc.cpp:1573 rc.cpp:1594 rc.cpp:2316 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+ " +msgstr "Alt+" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 #: rc.cpp:1389 #, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Printcap a&dı:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Yazı&cı sürücü dosyası: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1735 #, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "Enumports komutu:" +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 #: rc.cpp:1401 #, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "Yazıcı ekleme komutu:" +msgid "Domai&n" +msgstr "Ala&n adı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 #: rc.cpp:1404 #, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "Yazıcı silme komutu:" +msgid "ADS" +msgstr "ADS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 #: rc.cpp:1410 #, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Yazıcı yü&kle" +msgid "" +"Use the share security level if you have a home network or a small " +"office network." +"
                                      It allows everyone to read all share names before a login is required." +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 #: rc.cpp:1413 #, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "" +msgid "Further Options" +msgstr "İleri Seçenekler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 #: rc.cpp:1416 #, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "Yazıcı ekleme sihirba&zını göster" +msgid "Password server address/name:" +msgstr "Parola sunucu adresi/ismi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 #: rc.cpp:1419 #, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Alan adı" +msgid "Real&m:" +msgstr "Ül&ke:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 #: rc.cpp:1422 #, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "A&na yerel" +msgid "Allo&w guest logins" +msgstr "Misafir girişle&re izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 #: rc.cpp:1425 #, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "A&na alan adı" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "&Alan girişleri" +msgid "Guest acc&ount:" +msgstr "Misaf&ir hesabı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 #: rc.cpp:1431 #, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "&Tercih edilen ana sunucu" +msgid "For detailed help about every option please look at:" +msgstr "Her seçenek ile ilgili ayrıntılı yardım almak için lütfen bakın:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 #: rc.cpp:1434 #, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "OS düz&eyi:" +msgid "man:smb.conf" +msgstr "man:smb.conf" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 #: rc.cpp:1437 #, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Alan adı yönetici grubu:" +msgid "&Shares" +msgstr "&Paylaşılanlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 +#: rc.cpp:1452 #, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Alan adı misafir grubu:" +msgid "Edit Defau<s..." +msgstr "Varsayılanları Düzen&le..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 +#: rc.cpp:1455 #, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "WINS" +msgid "Add &New Share..." +msgstr "Ye&ni Paylaşım Ekle..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 +#: rc.cpp:1458 #, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "&WINS'i kapat" +msgid "Edit Share..." +msgstr "Paylaşım Düzenle..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 +#: rc.cpp:1464 #, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "WI&NS sunucu gibi davran" +msgid "Re&move Share" +msgstr "Paylaşı&m Kaldır" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 +#: rc.cpp:1467 #, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Özel WINS su&nucu kullan" +msgid "Prin&ters" +msgstr "Yazıcı&lar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 +#: rc.cpp:1473 #, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "WINS &Sunucu Ayarları" +msgid "Printer" +msgstr "Yazıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 +#: rc.cpp:1482 #, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "Maksimum WINS tt&l:" +msgid "Edit Defau<s" +msgstr "Varsayılanları Düzen&le" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 +#: rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "Add Ne&w Printer" +msgstr "Ye&ni Yazıcı Ekle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 +#: rc.cpp:1488 +#, no-c-format +msgid "Edit Pri&nter" +msgstr "Yazıcı Düze&nle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 +#: rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Re&move Printer" +msgstr "Yazıcı Kal&dır" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 +#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 +#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:1494 +#, no-c-format +msgid "&Users" +msgstr "&Kullanıcılar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 +#: rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "Sa&mba Users" +msgstr "Sam&ba Kullanıcıları" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1000 +#: rc.cpp:1503 rc.cpp:1524 rc.cpp:2682 rc.cpp:2721 +#, no-c-format +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 +#: rc.cpp:1506 rc.cpp:1714 rc.cpp:1750 +#, no-c-format +msgid "Disabled" +msgstr "Kapalı" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 +#: rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "No Password" +msgstr "Parola Yok" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 +#: rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "UNI&X Users" +msgstr "UNI&X Kullanıcıları" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 +#: rc.cpp:1527 #, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "&En az WINS ttl:" +msgid "Chan&ge Password..." +msgstr "&Parola Değiştir..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 +#: rc.cpp:1530 #, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "WINS &kancası:" +msgid "&Join Domain" +msgstr "&Alan Adı Birleştir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 +#: rc.cpp:1533 #, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "DNS vekil sunuc&u" +msgid "Advan&ced" +msgstr "Gelişm&iş" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 +#: rc.cpp:1546 rc.cpp:1906 rc.cpp:2044 #, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "WINS Suunucu IP ya da DNS İsmi" +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 +#: rc.cpp:1549 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" +msgid "PAM" +msgstr "PAM" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 +#: rc.cpp:1552 #, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "WINS ortakları:" +msgid "Obey PAM restrictions" +msgstr "PAM kısıtlamalarına uyunuz" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 +#: rc.cpp:1558 #, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "WINS vekil su&nucu" +msgid "PAM password change" +msgstr "PAM parolası değiştir" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 +#: rc.cpp:1564 #, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Dosya isimleri" +msgid "Other Switches" +msgstr "Diğer değişimler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 +#: rc.cpp:1567 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Ge&nel" +msgid "A&llow trusted domains" +msgstr "Gü&venilmiş alan adlarına izin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 +#: rc.cpp:1570 #, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Şerit n&oktası" +msgid "Paranoid server security" +msgstr "Paronayak sunucu güvenliği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 +#: rc.cpp:1579 #, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "&Ez" +msgid "Auth methods:" +msgstr "Doğrulama yöntemleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 +#: rc.cpp:1582 #, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "" +msgid "Root director&y:" +msgstr "Kök dizi&ni:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 +#: rc.cpp:1585 #, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "" +msgid "I&nterfaces:" +msgstr "Ara&yüzler:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 +#: rc.cpp:1588 #, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Öze&l" +msgid "Map to guest:" +msgstr "Misafire harita:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 +#: rc.cpp:1591 #, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Önbellek durumu" +msgid "Bind interfaces only" +msgstr "Sadece arayüzleri bağlayınız" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 +#: rc.cpp:1597 #, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Kilitle" +msgid "Never" +msgstr "Hiçbir zaman" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 +#: rc.cpp:1600 #, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Çekirdek kilitlerini (oplock) kullan" +msgid "Bad User" +msgstr "Kötü Kullanıcı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 +#: rc.cpp:1603 #, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "Dizin&ler" +msgid "Bad Password" +msgstr "Kötü Parola" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 +#: rc.cpp:1606 #, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "&Kilitli dizin:" +msgid "Hosts e&quiv:" +msgstr "Makina eş&değeri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 +#: rc.cpp:1609 #, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "Pid di&zini:" +msgid "Algorithmic rid base:" +msgstr "Algoritmik taban:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 +#: rc.cpp:1612 #, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "" +msgid "Private dir:" +msgstr "Özel dizin:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 +#: rc.cpp:1615 #, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "" +msgid "Pass&word" +msgstr "Paro&la" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 +#: rc.cpp:1618 #, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "" +msgid "Migration" +msgstr "Göç" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 +#: rc.cpp:1621 #, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Çok İleri" +msgid "Update encr&ypted" +msgstr "Şifrele&meyi güncelle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 +#: rc.cpp:1624 #, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "Oplock kırılması bekleme s&üresi:" +msgid "Samba Passwords" +msgstr "Samba Parolaları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 +#: rc.cpp:1627 #, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "mili saniye" +msgid "E&ncrypt passwords" +msgstr "Parolaları Şi&frele" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 +#: rc.cpp:1630 #, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "Karakter kümesi" +msgid "Smb passwd file:" +msgstr "Smb parola dosyası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 +#: rc.cpp:1633 #, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "Samba &3.x" +msgid "Passdb bac&kend:" +msgstr "Parola veritabanı arkayüzü:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 +#: rc.cpp:1636 #, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "D&OS karakter kümesi:" +msgid "Passwd chat:" +msgstr "Parola iletişimi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 +#: rc.cpp:1639 #, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "UNI&X karakter kümesi:" +msgid "Passwd chat debug" +msgstr "Parola iletişimi hata ayıklaması" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 +#: rc.cpp:1642 rc.cpp:1660 rc.cpp:1855 rc.cpp:1861 rc.cpp:1873 rc.cpp:1876 +#: rc.cpp:1993 rc.cpp:1996 rc.cpp:2301 rc.cpp:2415 rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "Gös&terilen karakter kümesi:" +msgid "Sec" +msgstr "Sn" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 +#: rc.cpp:1645 #, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "U&nicode" +msgid "Passwd chat timeout:" +msgstr "Parola iletişimi zamanaşımı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 +#: rc.cpp:1648 #, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "Samba &2.x" +msgid "Password" +msgstr "Parola" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 +#: rc.cpp:1651 #, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Karakter kümesi:" +msgid "Password level:" +msgstr "Parola düzeyi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 +#: rc.cpp:1654 #, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Geçerl&i karakterler:" +msgid "Min password length:" +msgstr "En az parola uzunluğu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 +#: rc.cpp:1657 #, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Kod sayfası dizini:" +msgid "Machine password timeout:" +msgstr "Makina parola zaman aşımı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 +#: rc.cpp:1663 #, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Kodla&ma sistemi:" +msgid "Nu&ll passwords" +msgstr "Boş paro&lalar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 +#: rc.cpp:1666 #, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "İstemci kod sayfası:" +msgid "UNIX Passwords" +msgstr "UNIX Parolaları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 +#: rc.cpp:1669 #, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "Giriş" +msgid "Passwd program:" +msgstr "Passwd programı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 +#: rc.cpp:1672 #, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Betik Ekle" +msgid "UNI&X password sync" +msgstr "UNI&X parola eş zamanlaması" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 +#: rc.cpp:1675 #, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Kullanıcı betiği ekle:" +msgid "Userna&me" +msgstr "Kullanıcı A&dı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 +#: rc.cpp:1678 #, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Grup betiğine kullanıcı ekle" +msgid "User&name map:" +msgstr "Kulla&nıcı adı haritası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 +#: rc.cpp:1681 #, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "&Grup betiği ekle:" +msgid "Username &level:" +msgstr "Kullanıcı adı &düzeyi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 +#: rc.cpp:1684 #, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Makina betiği ekle:" +msgid "Hide local users" +msgstr "Yerel kullanıcılar gizle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 +#: rc.cpp:1687 #, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Betik Sil" +msgid "Restrict anon&ymous" +msgstr "Anoni&mleri Sınırla" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 +#: rc.cpp:1690 #, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Grup betiği sil:" +msgid "Use rhosts" +msgstr "rhosts kullan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 +#: rc.cpp:1693 #, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Kullanıcı betiği sil:" +msgid "Authenticati&on" +msgstr "Doğrulam&a" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 +#: rc.cpp:1696 #, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Grup betiğinden kullanıcı sil:" +msgid "Client" +msgstr "İstemci" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 +#: rc.cpp:1699 #, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Birincil Grup Betiği" +msgid "C&lient signing:" +msgstr "&İstemci imzası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 +#: rc.cpp:1702 #, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "&Birincil grup betiği olarak belirle:" +msgid "Client plainte&xt authentication" +msgstr "İstemci düz me&tin kimlik denetimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 +#: rc.cpp:1705 #, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Kapat" +msgid "Client lanman authentication" +msgstr "İstemci lanman kimlik denetimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 +#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1723 rc.cpp:1744 rc.cpp:1759 rc.cpp:2427 rc.cpp:2472 #, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "Be&tiği kapat:" +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 +#: rc.cpp:1711 rc.cpp:1747 #, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "Kapatmayı iptal et betiği:" +msgid "Mandatory" +msgstr "Zorunlu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 +#: rc.cpp:1726 #, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Giriş y&olu:" +msgid "Client channel:" +msgstr "İstemci kanalı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 +#: rc.cpp:1729 #, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Giriş e&vi:" +msgid "Client use spnego" +msgstr "İstemci spnego kullanıyor" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 +#: rc.cpp:1732 #, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "&Giriş sürücü:" +msgid "Client NTLMv&2 authentication" +msgstr "İstemci NTLMv&2 kimlik denetimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 +#: rc.cpp:1738 #, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "&Giriş betiği:" +msgid "Server signing:" +msgstr "Sunucu imzası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 +#: rc.cpp:1741 #, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Soket" +msgid "Lanman authentication" +msgstr "Lanman kimlik denetimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Soket adresi:" +msgid "Server channel:" +msgstr "Sunucu kanalı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 +#: rc.cpp:1765 #, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "SO_&KEEPALIVE" +msgid "Use sp&nego" +msgstr "sp&nego Kullan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 +#: rc.cpp:1768 #, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "SO_S&NDBUF:" +msgid "NTLM authentication" +msgstr "NTLM kimlik denetimi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1771 #, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "TCP_NODELA&Y" +msgid "Logging" +msgstr "Giriş" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 +#: rc.cpp:1777 #, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "SO_RCV&LOWAT:" +msgid "L&og file:" +msgstr "Günlük d&osyası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 +#: rc.cpp:1780 #, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "S&O_REUSEADDR" +msgid "KB" +msgstr "KB" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 +#: rc.cpp:1783 #, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "SO_SNDLO&WAT:" +msgid "Ma&x log size:" +msgstr "Günlüğü en &fazla boyutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 +#: rc.cpp:1786 #, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgid "S&yslog:" +msgstr "Si&stem günlüğü:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 +#: rc.cpp:1789 #, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" +msgid "Log &level:" +msgstr "Gün&lük düzeyi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 +#: rc.cpp:1792 rc.cpp:1936 rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "SSL Açı&k" +msgid "S&witches" +msgstr "Değişi&mler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 +#: rc.cpp:1795 #, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "SSL kipini aktive ya da deaktive eder" +msgid "Syslog o&nly" +msgstr "Sadece &sistem günlüğü" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 +#: rc.cpp:1798 #, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 +#: rc.cpp:1801 #, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "SSL makin&ası:" +msgid "Ti&mestamp" +msgstr "Za&man durağı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 +#: rc.cpp:1804 rc.cpp:2062 #, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "SSL entrop&y baytları:" +msgid "microseconds" +msgstr "mikro saniye" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 +#: rc.cpp:1807 #, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "SSL şifreleme algoritmaları:" +msgid "Debug pid" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 +#: rc.cpp:1810 #, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgid "Debu&g uid" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 +#: rc.cpp:1816 #, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "ssl2" +msgid "Modules" +msgstr "Modüller" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 +#: rc.cpp:1819 #, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "ssl3" +msgid "Pre&load modules:" +msgstr "Önce yük&lenecek birimler:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 +#: rc.cpp:1822 #, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "ssl2or3" +msgid "Numbers" +msgstr "Sayılar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 +#: rc.cpp:1825 #, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "tls1" +msgid "Max smbd processes:" +msgstr "En fazla smbd süreci:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 +#: rc.cpp:1828 #, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "SSL uyumluluğ&u" +msgid "Max open files:" +msgstr "Açılacak en faz dosya:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 +#: rc.cpp:1831 #, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "SSL CA serDizini:" +msgid "Sizes" +msgstr "Boyutlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 +#: rc.cpp:1834 #, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "SSL entropy dosyası:" +msgid "Max disk size:" +msgstr "En fazla disk boyutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 +#: rc.cpp:1837 #, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "SSL egd soketi:" +msgid "Read si&ze:" +msgstr "Okuma bo&yutu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "Stat cache size:" +msgstr "Önbellek durum boyutu:" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 +#: rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 +#: rc.cpp:1846 #, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL sürümü:" +msgid "Ma&x xmit:" +msgstr "En fazla &xmit" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 +#: rc.cpp:1849 #, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "SSL CA serDosyası:" +msgid "Times" +msgstr "Kere" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 +#: rc.cpp:1852 #, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "SSL istemci sertifikası gerektiriyor" +msgid "Change notify timeout:" +msgstr "Uyarı zamanaşımını değiştir:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 +#: rc.cpp:1858 #, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "SSL istemci anahtarı:" +msgid "&Keepalive:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 +#: rc.cpp:1864 rc.cpp:2628 #, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "SSL sunucu sertifikası gerekti&riyor" +msgid "Min" +msgstr "En az" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 +#: rc.cpp:1867 #, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "SS&L sunucu sertifikası:" +msgid "Deadtime:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 +#: rc.cpp:1870 #, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "SSL sunucu sertifikası:" +msgid "Lp&q cache time:" +msgstr "Lp&q önbellek süresi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 +#: rc.cpp:1879 #, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "SSL sunucu ana&htarı:" +msgid "&Name cache timeout:" +msgstr "&Name önbellek zamanaşımı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 +#: rc.cpp:1882 #, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "İletişim kuralı" +msgid "Switches" +msgstr "Değişimler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 +#: rc.cpp:1885 #, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Kısıtlamalar" +msgid "&Getwd cache" +msgstr "&Getwd önbelleği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 +#: rc.cpp:1888 #, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Maksimum mu&x:" +msgid "Use &mmap" +msgstr "Harita kulla&n" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 +#: rc.cpp:1891 #, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Max tt&l:" +msgid "Kernel change notif&y" +msgstr "Kernel değişim u&yarısı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 +#: rc.cpp:1894 #, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Za&man sunucusu" +msgid "H&ostname lookups" +msgstr "Bilgisayar adı s&orguları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 +#: rc.cpp:1897 #, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Bü&yük okumayazma" +msgid "Read ra&w" +msgstr "&Ham oku" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 +#: rc.cpp:1900 #, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "UNIX eklentileri" +msgid "Write raw" +msgstr "Ham yaz" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1903 #, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "bmpx oku" +msgid "Printing" +msgstr "Yazdırma" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 +#: rc.cpp:1909 #, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "İletişim Kuralı Sürümleri" +msgid "Total print &jobs:" +msgstr "Toplam yazdırma &işleri:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 +#: rc.cpp:1912 #, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "En fazla iletişim kuralı:" +msgid "Drivers" +msgstr "Sürücüler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 +#: rc.cpp:1915 #, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Duyuru versiyonu" +msgid "OS&2 driver map:" +msgstr "OS&2 sürücü haritası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 +#: rc.cpp:1918 #, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "Bu o&larak duyur:" +msgid "Printcap na&me:" +msgstr "Printcap a&dı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 +#: rc.cpp:1921 #, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "En az iletişim kuralı:" +msgid "Pri&nter driver file: " +msgstr "Yazı&cı sürücü dosyası: " -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1924 rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "İletişim ku&ralı:" +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 +#: rc.cpp:1927 #, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "NT1" +msgid "Enumports command:" +msgstr "Enumports komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 +#: rc.cpp:1930 #, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "LANMAN2" +msgid "Addprinter command:" +msgstr "Yazıcı ekleme komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 +#: rc.cpp:1933 #, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LANMAN1" +msgid "Deleteprinter command:" +msgstr "Yazıcı silme komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 +#: rc.cpp:1939 #, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORE" +msgid "L&oad printers" +msgstr "Yazıcı yü&kle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 +#: rc.cpp:1942 #, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "COREPLUS" +msgid "Disab&le spools" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 +#: rc.cpp:1945 #, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "NT" +msgid "Show add printer wi&zard" +msgstr "Yazıcı ekleme sihirba&zını göster" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 +#: rc.cpp:1948 #, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "NT Workstation" +msgid "Domain" +msgstr "Alan adı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 +#: rc.cpp:1951 #, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "win95" +msgid "L&ocal master" +msgstr "A&na yerel" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 +#: rc.cpp:1954 #, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "WfW" +msgid "Domai&n master" +msgstr "A&na alan adı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 +#: rc.cpp:1957 #, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4.2" +msgid "Domain lo&gons" +msgstr "&Alan girişleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 +#: rc.cpp:1960 #, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "Dinlenen SMB Portları" +msgid "Preferred &master" +msgstr "&Tercih edilen ana sunucu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 +#: rc.cpp:1963 #, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "SMB portları:" +msgid "OS &level:" +msgstr "OS düz&eyi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 +#: rc.cpp:1966 #, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Gözat" +msgid "Domain admin group:" +msgstr "Alan adı yönetici grubu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 +#: rc.cpp:1969 #, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "&LM aralığı:" +msgid "Domain guest group:" +msgstr "Alan adı misafir grubu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 +#: rc.cpp:1972 #, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "L&M duyurusu" +msgid "WINS" +msgstr "WINS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 +#: rc.cpp:1975 #, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "" +msgid "Deactivate &WINS" +msgstr "&WINS'i kapat" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 +#: rc.cpp:1978 #, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Gözatma &listesi" +msgid "Act as a WI&NS server" +msgstr "WI&NS sunucu gibi davran" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 +#: rc.cpp:1981 #, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "&Geliştirilmiş tarama" +msgid "Use an&other WINS server" +msgstr "Özel WINS su&nucu kullan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 +#: rc.cpp:1984 #, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Ön&yükleme:" +msgid "WINS Server Settin&gs" +msgstr "WINS &Sunucu Ayarları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 +#: rc.cpp:1987 #, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Winbind" +msgid "Max WINS tt&l:" +msgstr "Maksimum WINS tt&l:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 +#: rc.cpp:1990 #, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "&Winbind/Idmap UID:" +msgid "&Min WINS ttl:" +msgstr "&En az WINS ttl:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 +#: rc.cpp:1999 #, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "Winbind/Idmap &GID:" +msgid "WINS hoo&k:" +msgstr "WINS &kancası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 +#: rc.cpp:2002 #, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Geçici ev &dizini:" +msgid "DNS prox&y" +msgstr "DNS vekil sunuc&u" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 +#: rc.cpp:2005 #, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Geçici &kabuk:" +msgid "WINS Server IP or DNS Name" +msgstr "WINS Suunucu IP ya da DNS İsmi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 +#: rc.cpp:2008 #, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Winbind ayırıcı:" +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 +#: rc.cpp:2011 #, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Geçici birincil grup:" +msgid "WINS partners:" +msgstr "WINS ortakları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 +#: rc.cpp:2014 #, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Winbind önbellek za&manı:" +msgid "WINS pro&xy" +msgstr "WINS vekil su&nucu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 +#: rc.cpp:2020 #, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "Windows NT 4" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Ge&nel" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 +#: rc.cpp:2023 #, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" +msgid "Strip d&ot" +msgstr "Şerit n&oktası" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 +#: rc.cpp:2026 #, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "Acl &uyumluluğu:" +msgid "&Mangling" +msgstr "&Ez" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 +#: rc.cpp:2029 #, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" +msgid "Mangled stac&k:" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 +#: rc.cpp:2032 #, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" +msgid "Mangle prefi&x:" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 +#: rc.cpp:2035 #, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Winbind varsayılan alan adını kullan" +msgid "Specia&l" +msgstr "Öze&l" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 +#: rc.cpp:2038 #, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Winbind yerel hesapları açık" +msgid "Stat cache" +msgstr "Önbellek durumu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 +#: rc.cpp:2047 #, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "Sadece Winbind güvenilir alan adları" +msgid "Use ker&nel oplocks" +msgstr "Çekirdek kilitlerini (oplock) kullan" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 +#: rc.cpp:2050 #, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "" +msgid "Direct&ories" +msgstr "Dizin&ler" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 +#: rc.cpp:2053 #, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "NetBIOS" +msgid "Loc&k directory:" +msgstr "&Kilitli dizin:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 +#: rc.cpp:2056 #, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "NetBI&OS alanı:" +msgid "Pid director&y:" +msgstr "Pid di&zini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "&NetBIOS takma adları:" +msgid "Lock Spin" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 +#: rc.cpp:2065 #, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Netbios &kapalı" +msgid "&Lock spin count:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 +#: rc.cpp:2068 #, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "İsim çöz&me sırası:" +msgid "Lock spin ti&me:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 +#: rc.cpp:2071 #, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "lmhosts makinaları bcast'i kazanır" +msgid "Very Advanced" +msgstr "Çok İleri" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 +#: rc.cpp:2074 +#, no-c-format +msgid "Oplock break &wait time:" +msgstr "Oplock kırılması bekleme s&üresi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 +#: rc.cpp:2077 rc.cpp:2559 #, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "VFS" +msgid "milliseconds" +msgstr "mili saniye" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:2080 #, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "&Makina msdfs" +msgid "Charset" +msgstr "Karakter kümesi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 +#: rc.cpp:2083 #, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" +msgid "Samba &3.x" +msgstr "Samba &3.x" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 +#: rc.cpp:2086 #, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "LDAP e&ki:" +msgid "D&OS charset:" +msgstr "D&OS karakter kümesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 +#: rc.cpp:2089 #, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "LDAP makina eki:" +msgid "UNI&X charset:" +msgstr "UNI&X karakter kümesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 +#: rc.cpp:2092 #, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "LDAP kullanıcı eki:" +msgid "Displa&y charset:" +msgstr "Gös&terilen karakter kümesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 +#: rc.cpp:2095 #, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "LDAP &grup eki:" +msgid "U&nicode" +msgstr "U&nicode" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 +#: rc.cpp:2098 #, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "LDAP idmap önadı:" +msgid "Samba &2.x" +msgstr "Samba &2.x" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 +#: rc.cpp:2101 #, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "LDAP süzgeci:" +msgid "Character set:" +msgstr "Karakter kümesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 +#: rc.cpp:2104 #, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "LDAP Yönetici &dn:" +msgid "Va&lid chars:" +msgstr "Geçerl&i karakterler:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 +#: rc.cpp:2107 #, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "LDAP d&n sil:" +msgid "Code page directory:" +msgstr "Kod sayfası dizini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 +#: rc.cpp:2110 #, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "LDAP &senkron:" +msgid "Codin&g system:" +msgstr "Kodla&ma sistemi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 +#: rc.cpp:2113 #, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "&LDAP ssl:" +msgid "Client code page:" +msgstr "İstemci kod sayfası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:2116 rc.cpp:2161 #, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "Idmap ar&kayüzü:" +msgid "Logon" +msgstr "Giriş" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 +#: rc.cpp:2119 #, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "LDAP geriyanıt beklemesi:" +msgid "Add Scripts" +msgstr "Betik Ekle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 +#: rc.cpp:2122 #, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Start_tls" +msgid "Add user script:" +msgstr "Kullanıcı betiği ekle:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 +#: rc.cpp:2125 #, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "Sadece" +msgid "Add user to group script:" +msgstr "Grup betiğine kullanıcı ekle" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 +#: rc.cpp:2128 #, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Paylaşım ekleme k&omutu:" +msgid "Add gr&oup script:" +msgstr "&Grup betiği ekle:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 +#: rc.cpp:2131 #, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Paylaşım değiştirme komutu:" +msgid "Add machine script:" +msgstr "Makina betiği ekle:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 +#: rc.cpp:2134 #, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Pa&ylaşım silme komutu:" +msgid "Delete Scripts" +msgstr "Betik Sil" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 +#: rc.cpp:2137 +#, no-c-format +msgid "Delete group script:" +msgstr "Grup betiği sil:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 +#: rc.cpp:2140 #, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "&Mesaj komutu:" +msgid "Delete user script:" +msgstr "Kullanıcı betiği sil:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 +#: rc.cpp:2143 #, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "Dfree ko&mutu:" +msgid "Delete user from group script:" +msgstr "Grup betiğinden kullanıcı sil:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 +#: rc.cpp:2146 #, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "&Kota ayarlama komutu:" +msgid "Primary Group Script" +msgstr "Birincil Grup Betiği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 +#: rc.cpp:2149 #, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Kota bilgisi al komutu:" +msgid "Set primar&y group script:" +msgstr "&Birincil grup betiği olarak belirle:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 +#: rc.cpp:2152 #, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Pa&nik komutu:" +msgid "Shutdown" +msgstr "Kapat" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 +#: rc.cpp:2155 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Çeşitli" +msgid "Shutdo&wn script:" +msgstr "Be&tiği kapat:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 +#: rc.cpp:2158 #, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Zaman &farkı:" +msgid "Abort shutdown script:" +msgstr "Kapatmayı iptal et betiği:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 +#: rc.cpp:2164 #, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Öntanımlı servisler:" +msgid "Logo&n path:" +msgstr "Giriş y&olu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 +#: rc.cpp:2167 #, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Uz&ak duyurusu:" +msgid "Logon ho&me:" +msgstr "Giriş e&vi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 +#: rc.cpp:2170 #, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Kaynak ortamı:" +msgid "&Logon drive:" +msgstr "&Giriş sürücü:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 +#: rc.cpp:2173 #, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Yerel ku&llanıcıları gizle" +msgid "Lo&gon script:" +msgstr "&Giriş betiği:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:2176 #, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "NIS" +msgid "Socket" +msgstr "Soket" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 +#: rc.cpp:2179 #, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "NIS ev dizini" +msgid "Socket address:" +msgstr "Soket adresi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 +#: rc.cpp:2185 #, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "Ev dizini haritası" +msgid "SO_&KEEPALIVE" +msgstr "SO_&KEEPALIVE" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 +#: rc.cpp:2188 #, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "UMTP" +msgid "SO_S&NDBUF:" +msgstr "SO_S&NDBUF:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 +#: rc.cpp:2194 #, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Utmp &dizini:" +msgid "TCP_NODELA&Y" +msgstr "TCP_NODELA&Y" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 +#: rc.cpp:2200 #, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "&Wtmp dizini:" +msgid "SO_RCV&LOWAT:" +msgstr "SO_RCV&LOWAT:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 +#: rc.cpp:2203 #, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "Ut&mp" +msgid "S&O_REUSEADDR" +msgstr "S&O_REUSEADDR" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 +#: rc.cpp:2206 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Hata ayıklama" +msgid "SO_SNDLO&WAT:" +msgstr "SO_SNDLO&WAT:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 +#: rc.cpp:2209 #, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "&NT durum desteği" +msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" +msgstr "IPTOS_THROU&GHPUT" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:2215 #, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "NT S&MB desteği" +msgid "SSL" +msgstr "SSL" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 +#: rc.cpp:2218 #, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "NT b&oru desteği" +msgid "E&nable SSL" +msgstr "SSL Açı&k" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 +#: rc.cpp:2221 #, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +msgid "Enables or disables the entire SSL mode" +msgstr "SSL kipini aktive ya da deaktive eder" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 +#: rc.cpp:2224 #, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Tüm Belirtilmemiş Kulla&nıcılar" +msgid "" +"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " +"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " +"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " +"connection will be required.\n" +"\n" +"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " +"and the configure option --with-ssl was given at configure time." +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 +#: rc.cpp:2229 #, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "İzin ver" +msgid "SSL h&osts:" +msgstr "SSL makin&ası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 +#: rc.cpp:2232 #, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Reddet" +msgid "SSL entrop&y bytes:" +msgstr "SSL entrop&y baytları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "Bel&irtilmiş Kullanıcılar" +msgid "SSL ciphers:" +msgstr "SSL şifreleme algoritmaları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Erişim Hakları" +msgid "SSL hosts resi&gn:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 +#: rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Kullanıcı Ek&le..." +msgid "ssl2" +msgstr "ssl2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "U&zman" +msgid "ssl3" +msgstr "ssl3" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "&Grup Ekle..." +msgid "ssl2or3" +msgstr "ssl2or3" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "Seçiliyi &Çıkar" +msgid "tls1" +msgstr "tls1" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "Tüm Kullanıcılar Şu Kullanıcı/Grup Olarak Davranmaya Zorlansın" +msgid "SSL co&mpatibility" +msgstr "SSL uyumluluğ&u" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 +#: rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Kullanıcıyı zor&la:" +msgid "SSL CA certDir:" +msgstr "SSL CA serDizini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Grubu zo&rla:" +msgid "SSL entropy file:" +msgstr "SSL entropy dosyası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 +#: rc.cpp:2262 #, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Paylaşım Ekle/Düzenle" +msgid "SSL egd socket:" +msgstr "SSL egd soketi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "Dizin" +msgid "SSL version:" +msgstr "SSL sürümü:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Yol:" +msgid "SSL CA certFile:" +msgstr "SSL CA serDosyası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Tüm ev &dizinlerini paylaştır" +msgid "SSL require clientcert" +msgstr "SSL istemci sertifikası gerektiriyor" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "&Tanımlayıcı" +msgid "SSL client key:" +msgstr "SSL istemci anahtarı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 +#: rc.cpp:2277 #, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "İsi&m" +msgid "SSL re&quire servercert" +msgstr "SSL sunucu sertifikası gerekti&riyor" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 +#: rc.cpp:2280 #, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Açı&klama:" +msgid "SS&L server cert:" +msgstr "SS&L sunucu sertifikası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Ana &Özellikler" +msgid "SSL client cert:" +msgstr "SSL sunucu sertifikası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Salt okunu&r" +msgid "SSL server &key:" +msgstr "SSL sunucu ana&htarı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Misafirl&er" +msgid "Protocol" +msgstr "İletişim kuralı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Sadece misafir ba&ğlantılara izin ver" +msgid "Limits" +msgstr "Kısıtlamalar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 +#: rc.cpp:2295 #, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Bilgisayarlar" +msgid "Ma&x mux:" +msgstr "Maksimum mu&x:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 +#: rc.cpp:2298 #, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "İzin &verilen bilgisayarlar" +msgid "Max tt&l:" +msgstr "Max tt&l:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Se&mbolik Bağlar" +msgid "Ti&me server" +msgstr "Za&man sunucusu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 +#: rc.cpp:2310 #, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Şu semboli&k bağlara izin ver" +msgid "Lar&ge readwrite" +msgstr "Bü&yük okumayazma" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 +#: rc.cpp:2313 #, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "" -"Dizinin ağacının dışında bir yere işaret eden şu sembolik bağlara izin ver" +msgid "UNIX extensions" +msgstr "UNIX eklentileri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "" -"Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:" -msgstr "" +msgid "Read bmpx" +msgstr "bmpx oku" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "Sadece bu listede belirtilen kullanıcıların bağlantılarına izin ve&r" +msgid "Protocol Versions" +msgstr "İletişim Kuralı Sürümleri" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Gizli Dos&yalar" +msgid "Max protocol:" +msgstr "En fazla iletişim kuralı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Gizli" +msgid "Announce version:" +msgstr "Duyuru versiyonu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 +#: rc.cpp:2331 #, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "Veto" +msgid "A&nnounce as:" +msgstr "Bu o&larak duyur:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 +#: rc.cpp:2334 #, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "Veto Oplock" +msgid "Min protocol:" +msgstr "En az iletişim kuralı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +msgid "Pr&otocol:" +msgstr "İletişim ku&ralı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 +#: rc.cpp:2340 rc.cpp:2355 rc.cpp:2370 #, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +msgid "NT1" +msgstr "NT1" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 +#: rc.cpp:2343 rc.cpp:2358 rc.cpp:2373 #, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "İzinler" +msgid "LANMAN2" +msgstr "LANMAN2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 +#: rc.cpp:2346 rc.cpp:2361 rc.cpp:2376 #, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Seçi&li Dosyalar" +msgid "LANMAN1" +msgstr "LANMAN1" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 +#: rc.cpp:2349 rc.cpp:2364 rc.cpp:2379 #, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Gi&zle" +msgid "CORE" +msgstr "CORE" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 +#: rc.cpp:2352 rc.cpp:2367 rc.cpp:2382 #, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "&Veto" +msgid "COREPLUS" +msgstr "COREPLUS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 +#: rc.cpp:2385 #, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Veto oploc&k" +msgid "NT" +msgstr "NT" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 +#: rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "Elle yapılandır&ma" +msgid "NT Workstation" +msgstr "NT Workstation" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 +#: rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Ve&to dosyaları:" +msgid "win95" +msgstr "win95" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 +#: rc.cpp:2394 #, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Veto oplock dos&yaları:" +msgid "WfW" +msgstr "WfW" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 +#: rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Gizli dosyala&r:" +msgid "4.2" +msgstr "4.2" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 +#: rc.cpp:2400 #, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Ya&zılamayan dosyaları gizle" +msgid "Listening SMB Ports" +msgstr "Dinlenen SMB Portları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 +#: rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "&Özel dosyaları gizle" +msgid "SMB ports:" +msgstr "SMB portları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 +#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Nokta ile başlayan dosyaları &gizle " +msgid "Browsing" +msgstr "Gözat" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Okunamayan dosyala&rı gizle" +msgid "LM i&nterval:" +msgstr "&LM aralığı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 +#: rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Kipleri Zorla" +msgid "L&M announce:" +msgstr "L&M duyurusu" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Dizin güv&enlik kipini zorla:" +msgid "Remote browse s&ync:" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 +#: rc.cpp:2430 #, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Güvenlik kipini zo&rla:" +msgid "Bro&wse list" +msgstr "Gözatma &listesi" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 +#: rc.cpp:2433 #, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "Dizin kipini z&orla:" +msgid "Enhanced browsin&g" +msgstr "&Geliştirilmiş tarama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Yeni yaratılan &dosyanın kipini zorla:" +msgid "Pre&load:" +msgstr "Ön&yükleme:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 +#: rc.cpp:2439 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Winbind" +msgstr "Winbind" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 +#: rc.cpp:2442 #, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "01234567" +msgid "&Winbind/Idmap UID:" +msgstr "&Winbind/Idmap UID:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 +#: rc.cpp:2445 #, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Maskeler" +msgid "Winbind/Idmap &GID:" +msgstr "Winbind/Idmap &GID:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 +#: rc.cpp:2448 #, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Dizin güvenlik maskesi:" +msgid "Template h&omedir:" +msgstr "Geçici ev &dizini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 +#: rc.cpp:2451 #, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Güvenlik &maskesi:" +msgid "Temp&late shell:" +msgstr "Geçici &kabuk:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 +#: rc.cpp:2454 #, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Dizin maske&si:" +msgid "Winbind separator:" +msgstr "Winbind ayırıcı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 +#: rc.cpp:2457 #, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Yeni yaratılan dosya mas&kesi:" +msgid "Template primary group:" +msgstr "Geçici birincil grup:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 #: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "ACL" +msgid "Winbind cache ti&me:" +msgstr "Winbind önbellek za&manı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 #: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "" +msgid "Windows NT 4" +msgstr "Windows NT 4" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 #: rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "" +msgid "Windows 2000" +msgstr "Windows 2000" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "" +msgid "Acl compatibilit&y:" +msgstr "Acl &uyumluluğu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" +msgid "Wi&nbind enum users" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 #: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" +msgid "Winbind enum groups" msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 +#: rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "Winbind use default domain" +msgstr "Winbind varsayılan alan adını kullan" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 +#: rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "Winbind enable local accounts" +msgstr "Winbind yerel hesapları açık" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 #: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "İzinleri bir üst dizinden miras al" +msgid "Winbind trusted domains only" +msgstr "Sadece Winbind güvenilir alan adları" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 #: rc.cpp:2493 #, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Salt okunur dosyaların silinmesine izin ver" +msgid "Winbind nested groups" +msgstr "" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 #: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "DOS Niteliklerini Haritalama" +msgid "NetBIOS" +msgstr "NetBIOS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 #: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "Dos arşivini UNIX sahibi çalıştırabilire haritala" +msgid "NetBIOS sc&ope:" +msgstr "NetBI&OS alanı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 #: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "DOS gizli özelliğini UNI&X herkes çalıştırabilire haritala" +msgid "&NetBIOS aliases:" +msgstr "&NetBIOS takma adları:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 #: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "DOS sistemi UNIX &grup çalıştırabilire haritala" +msgid "Disab&le netbios" +msgstr "Netbios &kapalı" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 #: rc.cpp:2508 #, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "DOS niteliklerini uzatılmıl niteliklerin üzeirne sakla" +msgid "Na&me resolve order:" +msgstr "İsim çöz&me sırası:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 #: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" +msgid "lmhosts host wins bcast" +msgstr "lmhosts makinaları bcast'i kazanır" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "OS/2 stili genişletilmiş nitelik desteği" +msgid "H&ost msdfs" +msgstr "&Makina msdfs" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 #: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "" +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 #: rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "" +msgid "LDAP suffi&x:" +msgstr "LDAP e&ki:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 #: rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "" +msgid "LDAP machine suffix:" +msgstr "LDAP makina eki:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 #: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "" +msgid "LDAP user suffix:" +msgstr "LDAP kullanıcı eki:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 #: rc.cpp:2532 #, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "" +msgid "LDAP &group suffix:" +msgstr "LDAP &grup eki:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 #: rc.cpp:2535 #, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "İstenmi tara&fı önbellekleme yöntemi:" +msgid "LDAP idmap suffix:" +msgstr "LDAP idmap önadı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 +#: rc.cpp:2538 #, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "bayt" +msgid "LDAP filter:" +msgstr "LDAP süzgeci:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 #: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Ya&zma önbelleği boyutu:" +msgid "LDAP ad&min dn:" +msgstr "LDAP Yönetici &dn:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 #: rc.cpp:2544 #, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "el kitabı" +msgid "LDAP delete d&n" +msgstr "LDAP d&n sil:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 #: rc.cpp:2547 #, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "belgeler" +msgid "LDAP s&ync:" +msgstr "LDAP &senkron:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 #: rc.cpp:2550 #, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "uygulamalar" +msgid "&LDAP ssl:" +msgstr "&LDAP ssl:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 #: rc.cpp:2553 #, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "etkisiz" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "En fazla eş za&manlı bağlantı sayısı:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Takip ede&n noktayı gizle" +msgid "Idmap bac&kend:" +msgstr "Idmap ar&kayüzü:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 +#: rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "DOS" +msgid "LDAP replication sleep:" +msgstr "LDAP geriyanıt beklemesi:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "&DOS dosya kipi" +msgid "Start_tls" +msgstr "Start_tls" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 #: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "DOS dos&ya zamanları" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "DOS dosya zamanı çözümü" +msgid "Only" +msgstr "Sadece" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 #: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "İsim Parçalama" +msgid "Add share c&ommand:" +msgstr "Paylaşım ekleme k&omutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 #: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "Parçalama ka&rakteri:" +msgid "Change share command:" +msgstr "Paylaşım değiştirme komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 #: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "&Parçalama haritası:" +msgid "De&lete share command:" +msgstr "Pa&ylaşım silme komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 #: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "İsi&m parçalamayı etkinleştir" +msgid "Messa&ge command:" +msgstr "&Mesaj komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 #: rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "Parçalama durumu" +msgid "Dfree co&mmand:" +msgstr "Dfree ko&mutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 #: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Parçalama yöntemi:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "hash" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "hash2" +msgid "Set "a command:" +msgstr "&Kota ayarlama komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Muhafaza durumu" +msgid "Get quota command:" +msgstr "Kota bilgisi al komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Kısa muhafaza durumu" +msgid "Pa&nic action:" +msgstr "Pa&nik komutu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 #: rc.cpp:2613 #, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "Ön tanım&lı durum:" +msgid "Time &offset:" +msgstr "Zaman &farkı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 #: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Küçült" +msgid "Default service:" +msgstr "Öntanımlı servisler:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 #: rc.cpp:2619 #, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Büyüt" +msgid "Remote a&nnounce:" +msgstr "Uz&ak duyurusu:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 +#: rc.cpp:2622 +#, no-c-format +msgid "Source environment:" +msgstr "Kaynak ortamı:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 +#: rc.cpp:2625 +#, no-c-format +msgid "Hide &local users" +msgstr "Yerel ku&llanıcıları gizle" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 #: rc.cpp:2631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Büyük/küçük harf duyarlı" +#, no-c-format +msgid "NIS" +msgstr "NIS" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 +#: rc.cpp:2634 +#, no-c-format +msgid "NIS homedir" +msgstr "NIS ev dizini" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 #: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Kilitlem&e" +msgid "Homedir map:" +msgstr "Ev dizini haritası" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 #: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "" +msgid "UTMP" +msgstr "UMTP" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 #: rc.cpp:2643 #, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "O&plocks" +msgid "Utmp director&y:" +msgstr "Utmp &dizini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 #: rc.cpp:2646 #, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "Oplock çarpışma li&miti:" +msgid "&Wtmp directory:" +msgstr "&Wtmp dizini:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 #: rc.cpp:2649 #, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "Se&viye2 oplock'lar" +msgid "Ut&mp" +msgstr "Ut&mp" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 #: rc.cpp:2652 #, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Yanıltıcı oplock'lar" +msgid "Debug" +msgstr "Hata ayıklama" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 #: rc.cpp:2655 #, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Paylaşım kipleri" +msgid "&NT status support" +msgstr "&NT durum desteği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 #: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Posi&x kilitleme" +msgid "NT S&MB support" +msgstr "NT S&MB desteği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 #: rc.cpp:2661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "Ka&tı kilitleme" +#, no-c-format +msgid "NT pipe supp&ort" +msgstr "NT b&oru desteği" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "Kilitleri en&gelleme" +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 +#: rc.cpp:2667 #, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "K&ilitlemeyi etkinleştir" +msgid "All U&nspecified Users" +msgstr "Tüm Belirtilmemiş Kulla&nıcılar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 +#: rc.cpp:2670 #, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Vfs ne&sneleri:" +msgid "Allow" +msgstr "İzin ver" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 +#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Vfs se&çenekleri:" +msgid "Reject" +msgstr "Reddet" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 +#: rc.cpp:2676 +#, no-c-format +msgid "Spec&ified Users" +msgstr "Bel&irtilmiş Kullanıcılar" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 +#: rc.cpp:2688 +#, no-c-format +msgid "Access Rights" +msgstr "Erişim Hakları" + +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 #: rc.cpp:2691 #, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "" +msgid "A&dd User..." +msgstr "Kullanıcı Ek&le..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 #: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "" +msgid "E&xpert" +msgstr "U&zman" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 #: rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "" +msgid "Add &Group..." +msgstr "&Grup Ekle..." -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 #: rc.cpp:2700 #, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "" +msgid "Remo&ve Selected" +msgstr "Seçiliyi &Çıkar" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 #: rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "" +msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" +msgstr "Tüm Kullanıcılar Şu Kullanıcı/Grup Olarak Davranmaya Zorlansın" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 #: rc.cpp:2706 #, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "" +msgid "Forc&e user:" +msgstr "Kullanıcıyı zor&la:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 +#: rc.cpp:2709 #, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "" +msgid "Fo&rce group:" +msgstr "Grubu zo&rla:" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2712 #, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "" +msgid "Select Users" +msgstr "Kullanıcıları Seç" -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "" +msgid "Select &Users" +msgstr "K&ullanıcıları Seç" #. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 #: rc.cpp:2751 @@ -4592,27 +4593,27 @@ msgstr "&Genel" msgid "Mor&e Samba Options" msgstr "&Daha Çok Samba Seçeneği" -#: simple/fileshare.cpp:98 +#: simple/fileshare.cpp:99 msgid "No NFS server installed on this system" msgstr "Bu sistemde NFS sunucu kurulu değil" -#: simple/fileshare.cpp:104 +#: simple/fileshare.cpp:105 msgid "No Samba server installed on this system" msgstr "Bu sistemde Samba sunucu kurulu değil" -#: simple/fileshare.cpp:300 +#: simple/fileshare.cpp:301 msgid "Could not save settings." msgstr "Ayarlar kaydedilemedi" -#: simple/fileshare.cpp:301 +#: simple/fileshare.cpp:302 msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" msgstr "'%1' dosyası yazmak için açılamadı: %2" -#: simple/fileshare.cpp:303 +#: simple/fileshare.cpp:304 msgid "Saving Failed" msgstr "Kaydedilemedi" -#: simple/fileshare.cpp:344 +#: simple/fileshare.cpp:345 msgid "" "

                                      File Sharing

                                      " "

                                      This module can be used to enable file sharing over the network using the " @@ -4620,7 +4621,7 @@ msgid "" "share your files with Windows(R) computers on your network.

                                      " msgstr "" -#: simple/fileshare.cpp:358 +#: simple/fileshare.cpp:359 msgid "Share Folder" msgstr "Dizini Paylaş" @@ -4728,9 +4729,9 @@ msgstr "Makine adı/IP adresi yok" msgid "The host '%1' already exists." msgstr "'%1' bilgisayarı zaten var." -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "İsimsiz" +#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 +msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" +msgstr "%1 özelliği Samba sürümünüz tarafından desteklenmiyor" #: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 msgid "" @@ -4796,6 +4797,10 @@ msgid "

                                      Samba Configuration

                                      here you can configure your SAMBA server." msgstr "" "

                                      Samba Yapılandırma

                                      buradan SAMBA sunucunuzu yapılandırabilirsiniz." +#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 +msgid "Unnamed" +msgstr "İsimsiz" + #: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 msgid "&Hide" msgstr "&Gizle" @@ -4879,10 +4884,6 @@ msgstr "Yazılabilir" msgid "Admin" msgstr "Yönetici" -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -msgid "The option %1 is not supported by your Samba version" -msgstr "%1 özelliği Samba sürümünüz tarafından desteklenmiyor" - #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 msgid "" "Use the share security level if you have a home network or a small " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po index 7a499fd5e86..1dac64363e0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_jabberdisco.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-11 02:24+0000\n" "Last-Translator: S.Çağlar Onur \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po index bc6c27e0735..a694a71fb8b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_lan.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_lan\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-23 12:38+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po index 4a31a5cf79f..c8a412f9d4a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdenetwork/tdeio_zeroconf.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Turkish translation of tdeio_zeroconf # Rıdvan CAN , 2004. # S.Çağlar Onur , 2005. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_zeroconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 12:12+0200\n" "Last-Translator: S.Çağlar Onur \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po index cceb784a85f..137b2cd95ae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/akregator.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 16:50+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "bbolat@yildiz.edu.tr, engincagatay@yahoo.com" -#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:946 articleviewer.cpp:396 +#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:956 articleviewer.cpp:396 msgid "Akregator" msgstr "Akregator" @@ -196,25 +197,25 @@ msgid "Ma&rk All Feeds as Read" msgstr "&Tüm Kaynakları Okunmuş Olarak İşaretle" #. i18n: file akregator.kcfg line 9 -#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:312 rc.cpp:819 +#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:321 rc.cpp:675 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter" msgstr "Hızlı Süzgeci Göster" #. i18n: file settings_browser.ui line 108 -#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:240 rc.cpp:255 rc.cpp:639 rc.cpp:654 +#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:651 rc.cpp:666 #, no-c-format msgid "Open in Tab" msgstr "Sekmede Aç" #. i18n: file settings_browser.ui line 113 -#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:243 rc.cpp:258 rc.cpp:642 rc.cpp:657 +#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:249 rc.cpp:264 rc.cpp:654 rc.cpp:669 #, no-c-format msgid "Open in Background Tab" msgstr "Arkaplan Sekmesinde Aç" #. i18n: file settings_browser.ui line 118 -#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:246 rc.cpp:261 rc.cpp:645 rc.cpp:660 +#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:657 rc.cpp:672 #, no-c-format msgid "Open in External Browser" msgstr "Harici Tarayıcıda Aç" @@ -362,7 +363,7 @@ msgid "&Close Tab" msgstr "Se&kmeyi Kapat" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16 -#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:609 +#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "Add Feed" msgstr "Kaynak Ekle" @@ -395,34 +396,26 @@ msgid "Feeds" msgstr "Kaynaklar" #: akregator_part.cpp:366 -msgid "Akregator News" -msgstr "Akregator Haberleri" +msgid "Trinity Desktop News" +msgstr "" #: akregator_part.cpp:371 -msgid "Akregator Blog" -msgstr "Akregator Web Günlüğü" +msgid "LXer Linux News" +msgstr "" #: akregator_part.cpp:376 -msgid "TDE Dot News" -msgstr "TDE Dot Haberleri" +msgid "Tuxmachines" +msgstr "" #: akregator_part.cpp:381 -msgid "Planet TDE" -msgstr "TDE Gezegeni" - -#: akregator_part.cpp:386 -msgid "TDE Apps" -msgstr "TDE Apps" - -#: akregator_part.cpp:391 -msgid "TDE Look" -msgstr "TDE Look" +msgid "lwn.net" +msgstr "" -#: akregator_part.cpp:400 +#: akregator_part.cpp:390 msgid "Opening Feed List..." msgstr "Kaynak Listesi Açılıyor..." -#: akregator_part.cpp:435 +#: akregator_part.cpp:425 msgid "" "The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:" "

                                      %2

                                      " @@ -430,11 +423,11 @@ msgstr "" "Standart kaynak listesi hasarlı (geçersiz XML). Bir yedek :" "

                                      %2

                                      oluşturuldu
                                      " -#: akregator_part.cpp:435 +#: akregator_part.cpp:425 msgid "XML Parsing Error" msgstr "XML Ayrıştırma Hatası" -#: akregator_part.cpp:450 +#: akregator_part.cpp:440 msgid "" "The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:" "

                                      %2

                                      " @@ -442,27 +435,27 @@ msgstr "" "Standart kaynak listesi hasarlı (geçerli OPML yok). Bir yedek :" "

                                      %2

                                      oluşturuldu
                                      " -#: akregator_part.cpp:450 akregator_part.cpp:642 +#: akregator_part.cpp:440 akregator_part.cpp:632 msgid "OPML Parsing Error" msgstr "OPML Ayrıştırma Hatası" -#: akregator_part.cpp:489 +#: akregator_part.cpp:479 msgid "Access denied: cannot save feed list (%1)" msgstr "Erişim yasaklandı: Haber kaynağı %1 dosyasına kaydedilemedi" -#: akregator_part.cpp:489 +#: akregator_part.cpp:479 msgid "Write error" msgstr "Yazma hatası" -#: akregator_part.cpp:593 +#: akregator_part.cpp:583 msgid "Interesting" msgstr "İlginç" -#: akregator_part.cpp:642 +#: akregator_part.cpp:632 msgid "Could not import the file %1 (no valid OPML)" msgstr "%1 dosyası alınamadı (Geçerli OPML yok)" -#: akregator_part.cpp:645 +#: akregator_part.cpp:635 msgid "" "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the " "current user." @@ -470,36 +463,36 @@ msgstr "" "%1 dosyası okunamadı, dosyanın var olup olmadığını ya da geçerli kullanıcının " "okuma izninin olup olmadığını kontrol edin." -#: akregator_part.cpp:645 +#: akregator_part.cpp:635 msgid "Read Error" msgstr "Okuma hatası" -#: akregator_part.cpp:659 +#: akregator_part.cpp:649 msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var, üzerine yazmak ister misiniz?" -#: akregator_part.cpp:661 +#: akregator_part.cpp:651 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine Yaz" -#: akregator_part.cpp:667 +#: akregator_part.cpp:657 #, c-format msgid "Access denied: cannot write to file %1" msgstr "Erişim yasaklandı: %1 dosyasına yazılamadı" -#: akregator_part.cpp:667 +#: akregator_part.cpp:657 msgid "Write Error" msgstr "Yazma hatası" -#: akregator_part.cpp:696 akregator_part.cpp:706 +#: akregator_part.cpp:686 akregator_part.cpp:696 msgid "OPML Outlines (*.opml, *.xml)" msgstr "OPML dosyası (*.opml, *.xml)" -#: akregator_part.cpp:697 akregator_part.cpp:707 +#: akregator_part.cpp:687 akregator_part.cpp:697 msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" -#: akregator_part.cpp:975 +#: akregator_part.cpp:985 msgid "" "%1 already seems to be running on another display on this machine. " "Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the " @@ -508,7 +501,7 @@ msgid "" "already running." msgstr "" -#: akregator_part.cpp:987 +#: akregator_part.cpp:997 msgid "" "%1 seems to be running on another display on this machine. " "Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can " @@ -517,7 +510,7 @@ msgid "" "already running." msgstr "" -#: akregator_part.cpp:998 +#: akregator_part.cpp:1008 msgid "" "%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once is not " "supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -525,7 +518,7 @@ msgid "" "sure that it is not already running on %2." msgstr "" -#: akregator_part.cpp:1006 +#: akregator_part.cpp:1016 msgid "" "%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time is not " "supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and " @@ -533,11 +526,11 @@ msgid "" "sure that %1 is not running on %3." msgstr "" -#: akregator_part.cpp:1018 +#: akregator_part.cpp:1028 msgid "Force Access" msgstr "Erişimi Zorla" -#: akregator_part.cpp:1019 +#: akregator_part.cpp:1029 msgid "Disable Archive" msgstr "Arşivi Pasifleştir" @@ -601,46 +594,46 @@ msgstr "Yazı listesi." msgid "Browsing area." msgstr "Tarayıcı alanı." -#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:789 +#: akregator_view.cpp:320 akregator_view.cpp:797 msgid "Articles" msgstr "Yazılar" -#: akregator_view.cpp:510 main.cpp:70 +#: akregator_view.cpp:518 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Alınan Dizin" -#: akregator_view.cpp:513 +#: akregator_view.cpp:521 msgid "Add Imported Folder" msgstr "Alınan Dizini Ekle" -#: akregator_view.cpp:513 +#: akregator_view.cpp:521 msgid "Imported folder name:" msgstr "Alınan dizin adı:" -#: akregator_view.cpp:949 +#: akregator_view.cpp:957 msgid "Add Folder" msgstr "Dizin Ekle" -#: akregator_view.cpp:949 +#: akregator_view.cpp:957 msgid "Folder name:" msgstr "Dizin adı:" -#: akregator_view.cpp:1065 +#: akregator_view.cpp:1073 msgid "Fetching Feeds..." msgstr "Kaynaklar Alınıyor..." -#: akregator_view.cpp:1307 +#: akregator_view.cpp:1315 msgid "Are you sure you want to delete article %1?" msgstr "%1 isimli yazıyı silmek istediğinzden emin misiniz?" -#: akregator_view.cpp:1311 +#: akregator_view.cpp:1319 #, c-format msgid "" "_n: Are you sure you want to delete the selected article?\n" "Are you sure you want to delete the %n selected articles?" msgstr "%n yazıyı silmek isttediğinizden emin misiniz?" -#: akregator_view.cpp:1315 +#: akregator_view.cpp:1323 msgid "Delete Article" msgstr "Yazıyı Sil" @@ -719,12 +712,13 @@ msgid "&Scroll Down" msgstr "&Aşağı Kaydır" #: articleviewer.cpp:381 +#, fuzzy msgid "" "_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment " "---\n" "

                                      Welcome to Akregator %1

                                      " -"

                                      Akregator is an RSS feed aggregator for the K Desktop Environment. Feed " -"aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, " +"

                                      Akregator is an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. " +"Feed aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, " "including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking " "all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the " "content for you.

                                      " @@ -750,7 +744,8 @@ msgstr "" "

                                          Akregator Takımı

                                      \n" #: articleviewer.cpp:398 -msgid "An RSS feed reader for the K Desktop Environment." +#, fuzzy +msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment." msgstr "K Masaüstü Ortamı için bir RSS haber görüntüleyicisi" #: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524 @@ -783,13 +778,13 @@ msgid "Keep Enabled" msgstr "Etkin Olanları Koru" #. i18n: file settings_appearance.ui line 17 -#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:264 rc.cpp:486 rc.cpp:528 +#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:270 rc.cpp:852 rc.cpp:897 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28 -#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:189 rc.cpp:561 rc.cpp:786 +#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:195 rc.cpp:585 rc.cpp:960 #, no-c-format msgid "Archive" msgstr "Arşiv" @@ -847,7 +842,8 @@ msgstr "" "

                                      " #: mainwindow.cpp:268 -msgid "Docking in System Tray" +#, fuzzy +msgid "TQt::Docking in System Tray" msgstr "Sistem Çekmecesine Yerleşme" #: notificationmanager.cpp:79 @@ -943,7 +939,7 @@ msgid "Fetch aborted" msgstr "Getirme iptal edildi" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16 -#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:663 +#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:498 #, no-c-format msgid "Feed Properties" msgstr "Kaynak Özellikleri" @@ -954,607 +950,625 @@ msgid "Properties of %1" msgstr "Etiket Özellikleri %1" #. i18n: file akregator_part.rc line 29 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:483 rc.cpp:591 rc.cpp:777 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:579 rc.cpp:612 rc.cpp:942 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Git" #. i18n: file akregator_part.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:780 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:615 #, no-c-format msgid "F&eed" msgstr "K&aynak" #. i18n: file akregator_part.rc line 56 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:597 rc.cpp:783 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:618 rc.cpp:948 #, no-c-format msgid "&Article" msgstr "Y&azı" #. i18n: file akregator_shell.rc line 26 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:594 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:945 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&Kaynak" #. i18n: file akregator_shell.rc line 52 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:606 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:957 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" msgstr "Seslendirme Araç Çubuğu" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:612 +#: rc.cpp:51 rc.cpp:624 #, no-c-format msgid "Add New Source" msgstr "Yeni Bir Haber Kaynağı Ekle" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:615 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:627 #, no-c-format msgid "Feed &URL:" msgstr "&Kaynak Adresi:" #. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:618 +#: rc.cpp:57 rc.cpp:630 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Durum" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:666 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:501 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Genel" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:669 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:504 #, no-c-format msgid "&URL:" msgstr "&Adres:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:672 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "A&d" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:675 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:510 #, no-c-format msgid "Display name of RSS column" msgstr "RSS sütunu görünüm adı" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:678 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:513 #, no-c-format msgid "U&se a custom update interval" msgstr "Ö&zel güncelleme aralığı kullan" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:681 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:516 #, no-c-format msgid "Update &every:" msgstr "Gün&celleme aralığı:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:684 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:519 #, no-c-format msgid "Minutes" msgstr "Dakika" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:687 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:522 #, no-c-format msgid "Hours" msgstr "Saat" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:690 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "Days" msgstr "Gün" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:693 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:528 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Asla" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:696 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:531 #, no-c-format msgid "Notify when new articles arri&ve" msgstr "Yeni yazı gelince u&yar" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:699 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:534 #, no-c-format msgid "Ar&chive" msgstr "Arşi&v" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:702 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:537 #, no-c-format msgid "&Keep all articles" msgstr "Tüm yazıları sa&kla" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:705 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:540 #, no-c-format msgid "Limit archi&ve to:" msgstr "Arşiv&lemeyi sınırla:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:708 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:543 #, no-c-format msgid "&Delete articles older than:" msgstr "&Bu tarihten eski yazıları sil:" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:213 rc.cpp:711 rc.cpp:810 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:219 rc.cpp:546 rc.cpp:984 #, no-c-format msgid " days" msgstr " gün" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:216 rc.cpp:714 rc.cpp:813 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:222 rc.cpp:549 rc.cpp:987 #, no-c-format msgid "1 day" msgstr "1 gün" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:207 rc.cpp:717 rc.cpp:804 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:213 rc.cpp:552 rc.cpp:978 #, no-c-format msgid " articles" msgstr " yazı" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:210 rc.cpp:720 rc.cpp:807 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:216 rc.cpp:555 rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "1 article" msgstr "1 yazı" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:723 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:558 #, no-c-format msgid "Di&sable archiving" msgstr "Ar&şivlemeyi kapat" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:726 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:561 #, no-c-format msgid "&Use default settings" msgstr "Öntanımlı ayarları k&ullan" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:729 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:564 #, no-c-format msgid "Adva&nced" msgstr "Geliş&miş" #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:732 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:567 #, no-c-format msgid "Load the &full website when reading articles" msgstr "Yazıları okurken tüm websitesini yük&le " #. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:735 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:570 #, no-c-format msgid "Mar&k articles as read when they arrive" msgstr "Alındıklarında, tüm yazıları okunmuş olara&k işaretle" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:558 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:582 #, no-c-format msgid "SettingsAdvanced" msgstr "GelişmişSeçenekler" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:564 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:588 #, no-c-format msgid "Archive backend:" msgstr "Arşivleme arkayüzü:" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:567 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:591 #, no-c-format msgid "&Configure..." msgstr "&Ayarla..." #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:570 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:594 #, no-c-format msgid "Article List" msgstr "Yazı Listesi" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:573 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:597 #, no-c-format msgid " sec" msgstr " san" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:576 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "Reset search bar when changing feeds" msgstr "Alanlar değiştiğinde arama çubuğunu sıfırla" #. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:579 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:603 #, no-c-format msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "Seçilen yazıyı o&kunmuş olarak işaretle" #. i18n: file settings_appearance.ui line 42 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:534 +#: rc.cpp:165 rc.cpp:903 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" msgstr "En küçük font boyutu:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 81 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:537 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "Medium font size:" msgstr "Orta boy font boyutu:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 133 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:543 +#: rc.cpp:174 rc.cpp:912 #, no-c-format msgid "Standard font:" msgstr "Standart font:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 146 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:546 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:915 #, no-c-format msgid "Fixed font:" msgstr "Sabit yazıtipi:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 159 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:549 +#: rc.cpp:180 rc.cpp:918 #, no-c-format msgid "Serif font:" msgstr "Serif yazıtipi:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 172 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:552 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:921 #, no-c-format msgid "Sans serif font:" msgstr "Sans serif yazıtipi:" #. i18n: file settings_appearance.ui line 187 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:555 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:924 #, no-c-format msgid "&Underline links" msgstr "L&inklerin altını çiz" +#. i18n: file settings_appearance.ui line 195 +#: rc.cpp:189 rc.cpp:927 +#, no-c-format +msgid "&Enable favicons" +msgstr "" + +#. i18n: file settings_appearance.ui line 203 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:930 +#, no-c-format +msgid "Automatically load &images" +msgstr "" + #. i18n: file settings_archive.ui line 39 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:789 +#: rc.cpp:198 rc.cpp:963 #, no-c-format msgid "Default Archive Settings" msgstr "Öntanımlı Arşiv Ayarları" #. i18n: file settings_archive.ui line 50 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:792 +#: rc.cpp:201 rc.cpp:966 #, no-c-format msgid "Keep all articles" msgstr "Tüm yazıları koru" #. i18n: file settings_archive.ui line 58 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:795 +#: rc.cpp:204 rc.cpp:969 #, no-c-format msgid "Limit feed archive size to:" msgstr "Arşiv boyutunu sınırla:" #. i18n: file settings_archive.ui line 66 -#: rc.cpp:201 rc.cpp:798 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:972 #, no-c-format msgid "Delete articles older than: " msgstr "Bu tarihten eski yazıları sil: " #. i18n: file settings_archive.ui line 74 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:801 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:975 #, no-c-format msgid "Disable archiving" msgstr "Arşivlemeyi kapat" #. i18n: file settings_archive.ui line 133 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:816 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:990 #, no-c-format msgid "Do not expire important articles" msgstr "Önemli yazılar zamanaşımına uğramasın" #. i18n: file settings_browser.ui line 17 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:621 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:633 #, no-c-format msgid "ExternalBrowser" msgstr "Dışsal Tarayıcı" #. i18n: file settings_browser.ui line 31 -#: rc.cpp:225 rc.cpp:624 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "For External Browsing" msgstr "Harici Web Tarama Programı" #. i18n: file settings_browser.ui line 45 -#: rc.cpp:228 rc.cpp:447 rc.cpp:627 rc.cpp:954 +#: rc.cpp:234 rc.cpp:462 rc.cpp:639 rc.cpp:816 #, no-c-format msgid "Use default TDE web browser" msgstr "Öntanımlı TDE tarayıcısını kullan" #. i18n: file settings_browser.ui line 56 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:453 rc.cpp:630 rc.cpp:960 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:468 rc.cpp:642 rc.cpp:822 #, no-c-format msgid "Use this command:" msgstr "Bu komutu kullan:" #. i18n: file settings_browser.ui line 67 -#: rc.cpp:234 rc.cpp:633 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:645 #, no-c-format msgid "firefox %u" msgstr "firefox %u" #. i18n: file settings_browser.ui line 77 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:636 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:648 #, no-c-format msgid "Show tab close button on hover" msgstr "Üstüne geldiğinde sekme kapatma tuşunu göster" #. i18n: file settings_browser.ui line 146 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:648 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:660 #, no-c-format msgid "Middle mouse click:" msgstr "Orta fare tuşu tıklaması:" #. i18n: file settings_browser.ui line 162 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:651 +#: rc.cpp:258 rc.cpp:663 #, no-c-format msgid "Left mouse click:" msgstr "Sol Fare Tıklaması:" #. i18n: file settings_general.ui line 31 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:489 +#: rc.cpp:273 rc.cpp:855 #, no-c-format msgid "Global" msgstr "Genel" #. i18n: file settings_general.ui line 42 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:492 +#: rc.cpp:276 rc.cpp:858 #, no-c-format msgid "&Use interval fetching" msgstr "&Aralıklarla almayı etkinleştir" #. i18n: file settings_general.ui line 50 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:495 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:861 #, no-c-format msgid "Use ¬ifications for all feeds" msgstr "Tüm haberler için bildirimleri kulla&n" #. i18n: file settings_general.ui line 56 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:498 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:864 #, no-c-format msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles." msgstr "Yeni yazılar geldiğinde haber almak için burayı seçin." #. i18n: file settings_general.ui line 64 -#: rc.cpp:279 rc.cpp:501 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:867 #, no-c-format msgid "Show tra&y icon" msgstr "Siste&m çekmecesi simgesini göster" #. i18n: file settings_general.ui line 75 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:504 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:870 #, no-c-format msgid "Fetch feeds every:" msgstr "Haber Kaynaklarını alma sıklığı:" #. i18n: file settings_general.ui line 86 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:507 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:873 #, no-c-format msgid " minutes" msgstr " dakika" #. i18n: file settings_general.ui line 89 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:510 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:876 #, no-c-format msgid "1 minute" msgstr "1 dakika" #. i18n: file settings_general.ui line 108 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:513 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:879 #, no-c-format msgid "Startup" msgstr "Başlangıç" #. i18n: file settings_general.ui line 119 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:516 +#: rc.cpp:300 rc.cpp:882 #, no-c-format msgid "Mark &all feeds as read on startup" msgstr "B&aşlarken tüm kaynakları okunmuş olarak işaretle" #. i18n: file settings_general.ui line 127 -#: rc.cpp:297 rc.cpp:519 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:885 #, no-c-format msgid "Fetch all fee&ds on startup" msgstr "Açılışta &tüm kaynakları al" -#. i18n: file settings_general.ui line 154 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:522 +#. i18n: file settings_general.ui line 135 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable the &introduction page" +msgstr "Giriş Sayfasını Kapat" + +#. i18n: file settings_general.ui line 162 +#: rc.cpp:309 rc.cpp:891 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Ağ" -#. i18n: file settings_general.ui line 165 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:525 +#. i18n: file settings_general.ui line 173 +#: rc.cpp:312 rc.cpp:894 #, no-c-format msgid "Use the &browser cache (less network traffic)" msgstr "Tarayıcı ön&belleğini kullan (ağ trafiğini azaltır)" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:738 +#: rc.cpp:315 rc.cpp:573 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Başlık:" #. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:741 +#: rc.cpp:318 rc.cpp:576 #, no-c-format msgid "Icon:" msgstr "Simge:" #. i18n: file akregator.kcfg line 10 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:822 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:678 #, no-c-format msgid "Show Quick Filter Bar" msgstr "Hızlı Süzgeç Çubuğunu Göster" #. i18n: file akregator.kcfg line 14 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:825 +#: rc.cpp:327 rc.cpp:681 #, no-c-format msgid "Status Filter" msgstr "Durum Süzgeci" #. i18n: file akregator.kcfg line 15 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:828 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:684 #, no-c-format msgid "Stores the last status filter setting" msgstr "En son süzme ayarlarını saklar" #. i18n: file akregator.kcfg line 19 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:831 +#: rc.cpp:333 rc.cpp:687 #, no-c-format msgid "Text Filter" msgstr "Metin Süzgeç" #. i18n: file akregator.kcfg line 20 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:834 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:690 #, no-c-format msgid "Stores the last search line text" msgstr "En son arama satırını bulundurur" #. i18n: file akregator.kcfg line 23 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:837 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:693 #, no-c-format msgid "View Mode" msgstr "Görüntüleme Kipi" #. i18n: file akregator.kcfg line 24 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:840 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:696 #, no-c-format msgid "Article display mode." msgstr "Yazı gösterimi kipi" #. i18n: file akregator.kcfg line 28 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:843 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:699 #, no-c-format msgid "Sizes for first splitter" msgstr "İlk ayracın boyutları" #. i18n: file akregator.kcfg line 29 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:846 +#: rc.cpp:348 rc.cpp:702 #, no-c-format msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes." msgstr "İlk (genellikle dikey) pencere boyutu" #. i18n: file akregator.kcfg line 33 -#: rc.cpp:342 rc.cpp:849 +#: rc.cpp:351 rc.cpp:705 #, no-c-format msgid "Sizes for second splitter" msgstr "İkinci ayracın boyutları" #. i18n: file akregator.kcfg line 34 -#: rc.cpp:345 rc.cpp:852 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:708 #, no-c-format msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes." msgstr "İkinci (genellikle yatay) pencere boyutu" -#. i18n: file akregator.kcfg line 57 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:855 +#. i18n: file akregator.kcfg line 61 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:711 #, no-c-format msgid "Archive Mode" msgstr "Arşivleme Yöntemi" -#. i18n: file akregator.kcfg line 61 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:858 +#. i18n: file akregator.kcfg line 65 +#: rc.cpp:360 rc.cpp:714 #, no-c-format msgid "Keep All Articles" msgstr "Tüm Yazıları Tut" -#. i18n: file akregator.kcfg line 62 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:861 +#. i18n: file akregator.kcfg line 66 +#: rc.cpp:363 rc.cpp:717 #, no-c-format msgid "Save an unlimited number of articles." msgstr "Sınırsız sayıda yazıyı sakla." -#. i18n: file akregator.kcfg line 65 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:864 +#. i18n: file akregator.kcfg line 69 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:720 #, no-c-format msgid "Limit Number of Articles" msgstr "Yazı Sayısını Sınırlandır" -#. i18n: file akregator.kcfg line 66 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:867 +#. i18n: file akregator.kcfg line 70 +#: rc.cpp:369 rc.cpp:723 #, no-c-format msgid "Limit the number of articles in a feed" msgstr "Bir kaynaktaki yazı sayısını sınırla" -#. i18n: file akregator.kcfg line 69 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:870 +#. i18n: file akregator.kcfg line 73 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:726 #, no-c-format msgid "Delete Expired Articles" msgstr "Zamanaşımına Uğramış Yazıları Sil" -#. i18n: file akregator.kcfg line 70 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:873 +#. i18n: file akregator.kcfg line 74 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:729 #, no-c-format msgid "Delete expired articles" msgstr "Zamanaşımına uğramış yazıları sil" -#. i18n: file akregator.kcfg line 73 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:876 +#. i18n: file akregator.kcfg line 77 +#: rc.cpp:378 rc.cpp:732 #, no-c-format msgid "Disable Archiving" msgstr "Arşivlemeyi Kapat" -#. i18n: file akregator.kcfg line 74 -#: rc.cpp:372 rc.cpp:879 +#. i18n: file akregator.kcfg line 78 +#: rc.cpp:381 rc.cpp:735 #, no-c-format msgid "Do not save any articles" msgstr "Hiç bir yazıyı saklama" -#. i18n: file akregator.kcfg line 79 -#: rc.cpp:375 rc.cpp:882 +#. i18n: file akregator.kcfg line 83 +#: rc.cpp:384 rc.cpp:738 #, no-c-format msgid "Expiry Age" msgstr "Zamanaşımı Süresi" -#. i18n: file akregator.kcfg line 80 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:885 +#. i18n: file akregator.kcfg line 84 +#: rc.cpp:387 rc.cpp:741 #, no-c-format msgid "Default expiry age for articles in days." msgstr "Gün cinsinden öntanımlı zamanaşımı süresi" -#. i18n: file akregator.kcfg line 84 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:888 +#. i18n: file akregator.kcfg line 88 +#: rc.cpp:390 rc.cpp:744 #, no-c-format msgid "Article Limit" msgstr "Yazı Sınırı" -#. i18n: file akregator.kcfg line 85 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:891 +#. i18n: file akregator.kcfg line 89 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:747 #, no-c-format msgid "Number of articles to keep per feed." msgstr "Her kaynakta tutulacak yazı sayısı." -#. i18n: file akregator.kcfg line 89 -#: rc.cpp:387 rc.cpp:894 +#. i18n: file akregator.kcfg line 93 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:750 #, no-c-format msgid "Do Not Expire Important Articles" msgstr "Önemli Yazılar Zamanaşımına Uğramasın" -#. i18n: file akregator.kcfg line 90 -#: rc.cpp:390 rc.cpp:897 +#. i18n: file akregator.kcfg line 94 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:753 #, no-c-format msgid "" "When this option is enabled, articles you marked as important will not be " @@ -1563,26 +1577,26 @@ msgstr "" "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, önemli olarak işaretlediğiniz yazılar arşiv " "boyutu zaman veya miktara göre sınırlandırıldığında bile silinmeyecektir." -#. i18n: file akregator.kcfg line 96 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:900 +#. i18n: file akregator.kcfg line 100 +#: rc.cpp:402 rc.cpp:756 #, no-c-format msgid "Concurrent Fetches" msgstr "Eşzamanlı İndirmeler" -#. i18n: file akregator.kcfg line 97 -#: rc.cpp:396 rc.cpp:903 +#. i18n: file akregator.kcfg line 101 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:759 #, no-c-format msgid "Number of concurrent fetches" msgstr "Aynı anda getirilecek dosya sayısı" -#. i18n: file akregator.kcfg line 101 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:906 +#. i18n: file akregator.kcfg line 105 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:762 #, no-c-format msgid "Use HTML Cache" msgstr "HTML Tamponunu Kullan" -#. i18n: file akregator.kcfg line 102 -#: rc.cpp:402 rc.cpp:909 +#. i18n: file akregator.kcfg line 106 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:765 #, no-c-format msgid "" "Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid " @@ -1591,191 +1605,203 @@ msgstr "" "Haberleri indirirken, trafiği azlatmak için, TDE'nin geniş HTML tampon " "ayarlarını kullan. Bu seçeneği yalnızca gerektiği durumlarda kapatın." -#. i18n: file akregator.kcfg line 108 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:912 +#. i18n: file akregator.kcfg line 112 +#: rc.cpp:414 rc.cpp:768 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable the introduction page" +msgstr "Giriş Sayfasını Kapat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 113 +#: rc.cpp:417 rc.cpp:771 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable the introduction page." +msgstr "Giriş Sayfasını Kapat" + +#. i18n: file akregator.kcfg line 117 +#: rc.cpp:420 rc.cpp:774 #, no-c-format msgid "Fetch on startup" msgstr "Başlangıçta Getir" -#. i18n: file akregator.kcfg line 109 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:915 +#. i18n: file akregator.kcfg line 118 +#: rc.cpp:423 rc.cpp:777 #, no-c-format msgid "Fetch feedlist on startup." msgstr "Başlarken yazıları getir." -#. i18n: file akregator.kcfg line 113 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:918 +#. i18n: file akregator.kcfg line 122 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:780 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup" msgstr "Başlarken tüm kaynakları okunmuş olarak işaretle" -#. i18n: file akregator.kcfg line 114 -#: rc.cpp:414 rc.cpp:921 +#. i18n: file akregator.kcfg line 123 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:783 #, no-c-format msgid "Mark all feeds as read on startup." msgstr "Başlangıçta tüm kaynakları okunmuş olarak işaretle." -#. i18n: file akregator.kcfg line 118 -#: rc.cpp:417 rc.cpp:924 +#. i18n: file akregator.kcfg line 127 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:786 #, no-c-format msgid "Use interval fetching" msgstr "Aralıklarla almayı etkinleştir" -#. i18n: file akregator.kcfg line 119 -#: rc.cpp:420 rc.cpp:927 +#. i18n: file akregator.kcfg line 128 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:789 #, no-c-format msgid "Fetch all feeds every %1 minutes." msgstr "Kaynakları her %1 dakikada bir getir." -#. i18n: file akregator.kcfg line 123 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:930 +#. i18n: file akregator.kcfg line 132 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:792 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching" msgstr "Otomatik getirme aralığı" -#. i18n: file akregator.kcfg line 124 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:933 +#. i18n: file akregator.kcfg line 133 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "Interval for autofetching in minutes." msgstr "Otomatik getirme aralığı." -#. i18n: file akregator.kcfg line 128 -#: rc.cpp:429 rc.cpp:936 +#. i18n: file akregator.kcfg line 137 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:798 #, no-c-format msgid "Use notifications" msgstr "Bildirimleri kullan" -#. i18n: file akregator.kcfg line 129 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:939 +#. i18n: file akregator.kcfg line 138 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:801 #, no-c-format msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." msgstr "Balon hatırlatmaların kullanılıp kullanılmayacağını belirler." -#. i18n: file akregator.kcfg line 133 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:942 +#. i18n: file akregator.kcfg line 142 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:804 #, no-c-format msgid "Show tray icon" msgstr "Sistem çekmecesi simgesini göster" -#. i18n: file akregator.kcfg line 134 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:945 +#. i18n: file akregator.kcfg line 143 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." msgstr "Sistem çekmecesinin görünür olup olmadığını belirler." -#. i18n: file akregator.kcfg line 140 -#: rc.cpp:441 rc.cpp:948 +#. i18n: file akregator.kcfg line 149 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:810 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs" msgstr "Sekmelerin üstünde kapatma tuşlarını göster" -#. i18n: file akregator.kcfg line 141 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:951 +#. i18n: file akregator.kcfg line 150 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" msgstr "Sekmelerde simge yerine kapatma tuşu göster" -#. i18n: file akregator.kcfg line 147 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:957 +#. i18n: file akregator.kcfg line 156 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:819 #, no-c-format msgid "Use TDE web browser when opening in external browser." msgstr "Harici tarayıcı ile açarken TDE ağ tarayıcısını kullan." -#. i18n: file akregator.kcfg line 152 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:963 +#. i18n: file akregator.kcfg line 161 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:825 #, no-c-format msgid "Use the specified command when opening in external browser." msgstr "Harici bir web tarayıcı açarken belirtilen komutu kullan." -#. i18n: file akregator.kcfg line 156 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:966 +#. i18n: file akregator.kcfg line 165 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u." msgstr "" "Harici bir web tarayıcı çalıştırmak için kullanılacak komut. Adres, %u yerine " "yazılacaktır." -#. i18n: file akregator.kcfg line 160 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:969 +#. i18n: file akregator.kcfg line 169 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "What the click with left mouse button should do." msgstr "Sol fare tuşu tıklandığında ne yapılacağı." -#. i18n: file akregator.kcfg line 169 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:972 +#. i18n: file akregator.kcfg line 178 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:834 #, no-c-format msgid "What the click with middle mouse button should do." msgstr "Orta fare tuşu tıklandığında ne yapılacak?" -#. i18n: file akregator.kcfg line 197 -#: rc.cpp:468 rc.cpp:975 +#. i18n: file akregator.kcfg line 206 +#: rc.cpp:483 rc.cpp:837 #, no-c-format msgid "Archive Backend" msgstr "Arşivleme Arkayüzü" -#. i18n: file akregator.kcfg line 201 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:978 +#. i18n: file akregator.kcfg line 210 +#: rc.cpp:486 rc.cpp:840 #, no-c-format msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it." msgstr "" "Yazının üzerine gelindiğinde okundu olarak işaretlenmeden önceki gecikme" -#. i18n: file akregator.kcfg line 205 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:981 +#. i18n: file akregator.kcfg line 214 +#: rc.cpp:489 rc.cpp:843 #, no-c-format msgid "" "Configurable delay between selecting and article and it being marked as read." msgstr "" "Yazının seçilmesi ile okundu olarak işaretlenmesi arasındaki gecikme ayarı." -#. i18n: file akregator.kcfg line 209 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:984 +#. i18n: file akregator.kcfg line 218 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:846 #, no-c-format msgid "Resets the quick filter when changing feeds." msgstr "Kaynaklar değiştirilirken hızlı filtrelemeyi sıfırlar." -#. i18n: file akregator.kcfg line 214 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:987 +#. i18n: file akregator.kcfg line 223 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:849 #, no-c-format msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "GUI biçimlendirme imlerini göster (bitmemiş)" -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 -#: rc.cpp:744 -#, no-c-format -msgid "Commit Interval" -msgstr "Gönderme Aralığı" - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" -msgstr "Saniye olarak yazıda yapılan değişiklikleri gönderme aralığı" - -#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 -#: rc.cpp:750 -#, no-c-format -msgid "Path to archive" -msgstr "Arşiv yolu" - #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:753 +#: rc.cpp:993 #, no-c-format msgid "Metakit Settings" msgstr "Metakit Ayarları" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:756 +#: rc.cpp:996 #, no-c-format msgid "Use default location" msgstr "Öntanımlı yeri kullan" #. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:759 +#: rc.cpp:999 #, no-c-format msgid "Archive location:" msgstr "Arşivleme yeri:" +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9 +#: rc.cpp:1011 +#, no-c-format +msgid "Commit Interval" +msgstr "Gönderme Aralığı" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10 +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "Commit interval in seconds for writing back changes" +msgstr "Saniye olarak yazıda yapılan değişiklikleri gönderme aralığı" + +#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14 +#: rc.cpp:1017 +#, no-c-format +msgid "Path to archive" +msgstr "Arşiv yolu" + #: searchbar.cpp:75 msgid "S&earch:" msgstr "A&ra:" @@ -1840,7 +1866,7 @@ msgstr "Etiket Özellikleri" msgid "Akregator - RSS Feed Reader" msgstr "aKregator RSS Haber Okuyucusu" -#: trayicon.cpp:134 +#: trayicon.cpp:146 #, c-format msgid "" "_n: Akregator - 1 unread article\n" @@ -1862,3 +1888,21 @@ msgstr "&Bağlantı Adresini Kopyala" #: viewer.cpp:80 msgid "&Save Link As..." msgstr "Bağlantıyı Farklı &Kaydet..." + +#~ msgid "Akregator News" +#~ msgstr "Akregator Haberleri" + +#~ msgid "Akregator Blog" +#~ msgstr "Akregator Web Günlüğü" + +#~ msgid "TDE Dot News" +#~ msgstr "TDE Dot Haberleri" + +#~ msgid "Planet TDE" +#~ msgstr "TDE Gezegeni" + +#~ msgid "TDE Apps" +#~ msgstr "TDE Apps" + +#~ msgid "TDE Look" +#~ msgstr "TDE Look" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kaddressbook.po index 19c685a8c02..aedce9fd917 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -15,17 +15,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 17:22+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: customfieldswidget.h:156 +#: customfieldswidget.h:159 msgid "Custom Fields" msgstr "Özel Alanlar" @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgid "" "Address Types" msgstr "Adres Tipleri" -#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197 +#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213 msgid "Edit Contact" msgstr "Bağlantıları Düzenle" @@ -1041,7 +1042,7 @@ msgstr "Bağlantıları Düzenle" msgid "Edit Contact '%1'" msgstr "'%1' Bağlantısını Düzenle" -#: addresseeeditorextension.cpp:68 +#: addresseeeditorextension.cpp:74 msgid "Contact Editor" msgstr "Bağlantı Düzenleyici" @@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Blog feed:" msgstr "Web günlüğü kaynağı:" -#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356 +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418 msgid "Select Categories..." msgstr "Kategorileri Seç..." @@ -1205,46 +1206,46 @@ msgstr "Saat" msgid "Date & Time" msgstr "Tarih & Saat" -#: customfieldswidget.cpp:405 +#: customfieldswidget.cpp:433 msgid "A field with the same name already exists, please choose another one." msgstr "Aynı isimde bir alan zaten var, lütfen başk bir isim seçin." -#: customfieldswidget.cpp:434 +#: customfieldswidget.cpp:462 msgid "Remove Field" msgstr "Alanı Sil" -#: customfieldswidget.cpp:435 +#: customfieldswidget.cpp:463 msgid "Select the field you want to remove:" msgstr "Silmek istediğiniz alanı seçin:" -#: customfieldswidget.cpp:466 +#: customfieldswidget.cpp:494 msgid "Add Field..." msgstr "Alan Ekle..." -#: customfieldswidget.cpp:469 +#: customfieldswidget.cpp:497 msgid "Remove Field..." msgstr "Alanı Sil..." -#: distributionlisteditor.cpp:161 +#: distributionlisteditor.cpp:165 msgid "Edit Distribution List" msgstr "Dağıtım Listesini Düzenle" -#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122 +#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122 #: simpleaddresseeeditor.cpp:70 msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: distributionlisteditor.cpp:180 +#: distributionlisteditor.cpp:184 msgid "Distribution list members:" msgstr "Dağıtım listesi üyeleri:" -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 msgid "" "A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another " "name." msgstr "%1 isimli bir dağıtım listesi zaten var. Lütfen başka bir isim seçin." -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 msgid "Name in Use" msgstr "İsim Kullanılıyorİsim Kullanılıyor" @@ -1359,11 +1360,11 @@ msgstr "Seçili kategorilere uyanlar hariç tüm bağlantıları göster" msgid "Edit Address Book Filters" msgstr "Adres defteri filtrelerini düzenle" -#: filtereditdialog.cpp:269 +#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: filtereditdialog.cpp:270 +#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270 msgid "&Edit..." msgstr "Dü&zenle..." @@ -1427,7 +1428,7 @@ msgstr "Bu bağlantı için resim bulunamıyor." msgid "Reset" msgstr "Sıfırla" -#: imagewidget.cpp:258 +#: imagewidget.cpp:260 msgid "Picture" msgstr "Resim" @@ -1478,136 +1479,148 @@ msgstr "Görünür Alanlar" msgid "All Fields" msgstr "Tüm Alanlar" -#: tdeabcore.cpp:115 +#: kabcore.cpp:117 msgid "Unable to load '%1'." msgstr "'%1' yüklenemedi." -#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 msgid "Department" msgstr "Bölüm" -#: tdeabcore.cpp:124 +#: kabcore.cpp:126 msgid "Profession" msgstr "Uzmanlık Alanı" -#: tdeabcore.cpp:126 +#: kabcore.cpp:128 msgid "Assistant's Name" msgstr "Asistan Adı" -#: tdeabcore.cpp:128 +#: kabcore.cpp:130 msgid "Manager's Name" msgstr "Yönetici Adı" -#: tdeabcore.cpp:130 +#: kabcore.cpp:132 msgid "Partner's Name" msgstr "Partnerin Adı" -#: tdeabcore.cpp:132 +#: kabcore.cpp:134 msgid "Office" msgstr "Ofis" -#: tdeabcore.cpp:134 +#: kabcore.cpp:136 msgid "IM Address" msgstr "Hızlı Mesajlaşma" -#: tdeabcore.cpp:136 +#: kabcore.cpp:138 msgid "Anniversary" msgstr "Yıldönümü" -#: tdeabcore.cpp:138 +#: kabcore.cpp:140 msgid "Blog" msgstr "Web Günlüğü" -#: tdeabcore.cpp:297 +#: kabcore.cpp:315 msgid "KAddressBook" msgstr "Adres Defteri" -#: tdeabcore.cpp:298 +#: kabcore.cpp:316 msgid "The TDE Address Book" msgstr "TDE Adres Defteri" -#: tdeabcore.cpp:300 -msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +#: kabcore.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n" +"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" msgstr "(c) 1997-2005, TDE PIM Takımı" -#: tdeabcore.cpp:301 +#: kabcore.cpp:319 msgid "Current maintainer" msgstr "Şimdiki geliştirici" -#: tdeabcore.cpp:302 +#: kabcore.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Previous maintainer" +msgstr "Şimdiki geliştirici" + +#: kabcore.cpp:321 msgid "Original author" msgstr "Orjinal yazar" -#: tdeabcore.cpp:304 +#: kabcore.cpp:323 msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" msgstr "Destekleyic, libtdeabc yazarı" -#: tdeabcore.cpp:306 +#: kabcore.cpp:325 msgid "GUI and framework redesign" msgstr "Grafik arayüz tasarımcısı" -#: tdeabcore.cpp:308 +#: kabcore.cpp:327 msgid "DCOP interface" msgstr "DCOP arayüzü" -#: tdeabcore.cpp:309 +#: kabcore.cpp:328 msgid "Contact pinning" msgstr "Bağlantı iliştirme" -#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312 +#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331 msgid "LDAP Lookup" msgstr "LDAP" -#: tdeabcore.cpp:467 +#: kabcore.cpp:500 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" "Do you really want to delete these %n distribution lists?" msgstr "Bu %n dağıtım listesini gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: tdeabcore.cpp:493 +#: kabcore.cpp:531 #, c-format msgid "" -"_n: Do you really want to delete this contact?\n" -"Do you really want to delete these %n contacts?" -msgstr "Bu %n bağlantıyı gerçekten silmek istiyor musunuz?" +"_n: Do you really want to delete this contact from your addressbook?" +"
                                      Note:The contact will be also removed from all distribution " +"lists.
                                      \n" +"Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?" +"
                                      Note:The contacts will be also removed from all distribution " +"lists.
                                      " +msgstr "" -#: tdeabcore.cpp:589 +#: kabcore.cpp:638 msgid "Please select only one contact." msgstr "Lütfen sadece bir bağlantı seçin." -#: tdeabcore.cpp:593 +#: kabcore.cpp:642 msgid "" "Do you really want to use %1 as your new personal contact?" msgstr "" "Gerçekten yeni kişisel bağlantı olarak %1 " "kullanmak istiyor musunuz?" -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 msgid "Use" msgstr "Kullan" -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 msgid "Do Not Use" msgstr "Kullanma" -#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664 +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717 msgid "New Distribution List" msgstr "Yeni Dağıtım Listesi" -#: tdeabcore.cpp:670 +#: kabcore.cpp:723 msgid "New Distribution List (%1)" msgstr "Yeni Dağıtım Listesi (%1)" -#: tdeabcore.cpp:859 +#: kabcore.cpp:900 msgid "Unable to save address book %1." msgstr "%1 adres defteri kaydedilemedi." -#: tdeabcore.cpp:866 +#: kabcore.cpp:907 msgid "Unable to get access for saving the address book %1." msgstr "Adres defterini kaydetmek için erişim sağlanamadı: %1" -#: tdeabcore.cpp:970 +#: kabcore.cpp:1021 msgid "" "Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " "distributor for more information." @@ -1615,43 +1628,66 @@ msgstr "" "TDE kurulumunuz LDAP desteği içermiyor, lütfen sistem yöneticinize ya da " "dağıtıcınıza dafa fazla bilgi için başvurun." -#: tdeabcore.cpp:972 +#: kabcore.cpp:1023 msgid "No LDAP IO Slave Available" msgstr "LDAP IO (G/Ç) Slave'i Mevcut Değil" -#: tdeabcore.cpp:1008 +#: kabcore.cpp:1059 msgid "Address Book" msgstr "Adres Defteri" -#: tdeabcore.cpp:1011 +#: kabcore.cpp:1062 msgid "Print Addresses" msgstr "Adresleri Yazdırma" -#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731 msgid "Contacts" msgstr "Kişiler" -#: tdeabcore.cpp:1258 +#: kabcore.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "Add contacts to the distribution list" +msgstr "Dağıtım Listesi ekle" + +#: kabcore.cpp:1244 +msgid "" +"Click this button if you want to add more contacts to the current distribution " +"list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of existing " +"contacts to this distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Remove contacts from the distribution list" +msgstr "Dağıtım listesini kaldır" + +#: kabcore.cpp:1258 +msgid "" +"Click this button if you want to remove the selected contacts from the current " +"distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1320 msgid "&Send Email to Contact..." msgstr "&Bağlantıya E-posta Gönder..." -#: tdeabcore.cpp:1261 +#: kabcore.cpp:1323 msgid "Send a mail to all selected contacts." msgstr "Seçilen tüm bağlantılara bir e-posta gönder" -#: tdeabcore.cpp:1262 +#: kabcore.cpp:1324 msgid "Print a special number of contacts." msgstr "Özel sayıdaki bağlantıları yazdır" -#: tdeabcore.cpp:1266 +#: kabcore.cpp:1328 msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." msgstr "Adres defterindeki tüm değişiklikleri depolama arka ucuna kaydet." -#: tdeabcore.cpp:1268 +#: kabcore.cpp:1330 msgid "&New Contact..." msgstr "&Yeni Bağlantı..." -#: tdeabcore.cpp:1270 +#: kabcore.cpp:1332 msgid "" "Create a new contact" "

                                      You will be presented with a dialog where you can add all data about a " @@ -1661,11 +1697,11 @@ msgstr "" "

                                      Bir kişi hakkında tüm verileri (adresler ve telefon numaralarını da " "kapsayan) girmenize yardımcı olan bir iletişim kutusuyla karşılaşacaksınız." -#: tdeabcore.cpp:1272 +#: kabcore.cpp:1334 msgid "&New Distribution List..." msgstr "&Yeni Dağıtım Listesi..." -#: tdeabcore.cpp:1274 +#: kabcore.cpp:1336 msgid "" "Create a new distribution list" "

                                      You will be presented with a dialog where you can create a new distribution " @@ -1674,27 +1710,27 @@ msgstr "" "Yeni bir dağıtım listesi oluştur" "

                                      Yeni bir dağıtım listesi oluşturabileceğiniz bir pencere açılacaktır." -#: tdeabcore.cpp:1276 +#: kabcore.cpp:1338 msgid "Send &Contact..." msgstr "&Bağlantıyı Gönder..." -#: tdeabcore.cpp:1279 +#: kabcore.cpp:1341 msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." msgstr "Seçili bağlantıyı ek olarak e-posta ile gönder." -#: tdeabcore.cpp:1281 +#: kabcore.cpp:1343 msgid "Chat &With..." msgstr "&Sohbete Başla..." -#: tdeabcore.cpp:1284 +#: kabcore.cpp:1346 msgid "Start a chat with the selected contact." msgstr "Seçilen kişi ile sohbete başla." -#: tdeabcore.cpp:1286 +#: kabcore.cpp:1348 msgid "&Edit Contact..." msgstr "B&ağlantıyı Düzenle..." -#: tdeabcore.cpp:1289 +#: kabcore.cpp:1351 msgid "" "Edit a contact" "

                                      You will be presented with a dialog where you can change all data about a " @@ -1704,43 +1740,43 @@ msgstr "" "

                                      Karşınıza bir kişinin tüm özelliklerinin görüntülendiği ve düzenlenebildiği " "bir pencere çıkacaktır." -#: tdeabcore.cpp:1291 +#: kabcore.cpp:1353 msgid "&Merge Contacts" msgstr "&Bağlantıları Birleştir" -#: tdeabcore.cpp:1300 +#: kabcore.cpp:1362 msgid "" "Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "Seçili olan bağlantıyı/bağlantıları sistem panosuna VCard biçiminde kopyala" -#: tdeabcore.cpp:1301 +#: kabcore.cpp:1363 msgid "" "Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "Seçili olan bağlantıyı/bağlantıları sistem panosuna VCard biçiminde keser." -#: tdeabcore.cpp:1302 +#: kabcore.cpp:1364 msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." msgstr "Daha önceden taşınan ya da kopyalanan bağlantıları panodan yapıştır." -#: tdeabcore.cpp:1303 +#: kabcore.cpp:1365 msgid "Selects all visible contacts from current view." msgstr "Şu anki görünümden görünen tüm bağlantıları seçer." -#: tdeabcore.cpp:1307 +#: kabcore.cpp:1369 msgid "&Delete Contact" msgstr "&Bağlantıyı Sil" -#: tdeabcore.cpp:1310 +#: kabcore.cpp:1372 msgid "Delete all selected contacts." msgstr "Seçili tüm bağlantıları sil" -#: tdeabcore.cpp:1313 +#: kabcore.cpp:1375 msgid "&Copy Contact To..." msgstr "Kişiyi &Kopyala..." -#: tdeabcore.cpp:1316 +#: kabcore.cpp:1378 msgid "" "Store a contact in a different Addressbook" "

                                      You will be presented with a dialog where you can select a new storage place " @@ -1750,39 +1786,39 @@ msgstr "" "

                                      Bu bağlantıyı depolayabileceğiniz depolama alanlarını seçebileceğiniz bir " "iletişim kurusu ile karşılaşacaksınız." -#: tdeabcore.cpp:1319 +#: kabcore.cpp:1381 msgid "M&ove Contact To..." msgstr "Kişiyi &Taşı..." -#: tdeabcore.cpp:1325 +#: kabcore.cpp:1387 msgid "Show Jump Bar" msgstr "Hızlı Erişim Çubuğunu Göster" -#: tdeabcore.cpp:1327 +#: kabcore.cpp:1389 msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." msgstr "Atla düğmesi çubuğunun görünüp görünmeyeceğini değiştir." -#: tdeabcore.cpp:1328 +#: kabcore.cpp:1390 msgid "Hide Jump Bar" msgstr "Hızlı Erişim Çubuğunu Gizle" -#: tdeabcore.cpp:1331 +#: kabcore.cpp:1393 msgid "Show Details" msgstr "Ayrıntıları Göster" -#: tdeabcore.cpp:1333 +#: kabcore.cpp:1395 msgid "Toggle whether the details page shall be visible." msgstr "Detaylar sayfasının görünür olup olmadığını buradan kontrol edin." -#: tdeabcore.cpp:1334 +#: kabcore.cpp:1396 msgid "Hide Details" msgstr "&Ayrıntıları Gizle" -#: tdeabcore.cpp:1338 +#: kabcore.cpp:1400 msgid "&Configure Address Book..." msgstr "&TDE Adres Defterini Yapılandır..." -#: tdeabcore.cpp:1344 +#: kabcore.cpp:1406 msgid "" "You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " "configure KAddressBook." @@ -1790,11 +1826,11 @@ msgstr "" "KAdressBook'u yapılandırmak için tüm olasılıkları gösteren bir iletişim " "kutusuyla karşılaşacaksınız." -#: tdeabcore.cpp:1347 +#: kabcore.cpp:1409 msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." msgstr "&LDAP'ta Ara..." -#: tdeabcore.cpp:1349 +#: kabcore.cpp:1411 msgid "" "Search for contacts on a LDAP server" "

                                      You will be presented with a dialog, where you can search for contacts and " @@ -1804,11 +1840,11 @@ msgstr "" "

                                      Bağlantılar için arama yapabileceğiniz ve yerel adres defterinize eklemek " "istediklerinizi seçebileceğiniz bir iletişim kutusuyla karşılaşacaksınız." -#: tdeabcore.cpp:1351 +#: kabcore.cpp:1413 msgid "Set as Personal Contact Data" msgstr "Kişisel Bağlantı Verisi Olarak Tanımla" -#: tdeabcore.cpp:1354 +#: kabcore.cpp:1416 msgid "" "Set the personal contact" "

                                      The data of this contact will be used in many other TDE applications, so you " @@ -1818,38 +1854,50 @@ msgstr "" "

                                      Bu bağlantının verisi birçok TDE uygulamasında kullanılacak, böylece kişisel " "bilgilerinizi birçok defa girmek zorunda kalmayacaksınız." -#: tdeabcore.cpp:1359 +#: kabcore.cpp:1421 msgid "Set the categories for all selected contacts." msgstr "Seçili tüm bağlantılar için kategorileri ayarla." -#: tdeabcore.cpp:1361 +#: kabcore.cpp:1423 msgid "Clear Search Bar" msgstr "Arama Çubuğunu Temizle" -#: tdeabcore.cpp:1364 +#: kabcore.cpp:1426 msgid "Clear Search Bar

                                      Clears the content of the quick search bar." msgstr "Arama Çubuğunu Temizle

                                      Hızlı arama çubuğunun içeriğini temizler." -#: tdeabcore.cpp:1438 +#: kabcore.cpp:1505 msgid "Merge with existing categories?" msgstr "Mevcut kategorilerle birleştirilsin mi?" -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 msgid "Merge" msgstr "Birleştir" -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 msgid "Do Not Merge" msgstr "Birleştirme" -#: tdeabcore.cpp:1490 +#: kabcore.cpp:1557 #, c-format msgid "" "_n: %n contact matches\n" "%n contacts matching" msgstr "%n kişi eşleşiyor" -#: tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1632 +msgid "" +"_n: Do you really want to remove this contact from the %1 distribution " +"list?" +"
                                      Note:The contact will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.
                                      \n" +"Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution " +"list?" +"
                                      Note:The contacts will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.
                                      " +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1732 #, c-format msgid "Distribution List: %1" msgstr "Dağıtım Listesi: %1" @@ -1858,7 +1906,7 @@ msgstr "Dağıtım Listesi: %1" msgid "Address Book Browser" msgstr "Adres Defteri Tarayıcısı" -#: kaddressbookmain.cpp:151 +#: kaddressbookmain.cpp:157 msgid "" "You will be presented with a dialog, where you can configure the application " "wide shortcuts." @@ -1882,7 +1930,7 @@ msgstr "Anahtar Türü" msgid "Select the key type:" msgstr "Anahtar türünü seçin:" -#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117 +#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123 msgid "Unable to open file %1." msgstr "%1 dosyası açılamadı." @@ -2036,18 +2084,18 @@ msgid "" "Imported from LDAP directory %1 on %2" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:588 +#: ldapsearchdialog.cpp:595 #, c-format msgid "" "_n: The following contact was imported into your address book:\n" "The following %n contacts were imported into your address book:" msgstr "%n kişi adres defterinize eklendi:" -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list." msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "No Contacts Selected" msgstr "Hiç Kişi Seçilmedi" @@ -2198,7 +2246,7 @@ msgid "Contact Toolbar" msgstr "Bağlantı Araç Çubuğu" #. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24 -#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63 +#: editors/imeditorwidget.cpp:371 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "" "_: Instant messaging\n" @@ -2444,8 +2492,8 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Honor TDE single click" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Honor KDE single click" msgstr "TDE tek tıklama yöntemi" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 @@ -2474,34 +2522,48 @@ msgstr "" msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object." msgstr "" -#: undocmds.cpp:46 +#: undocmds.cpp:58 #, c-format msgid "" "_n: Delete Contact\n" "Delete %n Contacts" msgstr "%n Kişiyi Sil" -#: undocmds.cpp:97 +#: undocmds.cpp:111 #, c-format msgid "" "_n: Paste Contact\n" "Paste %n Contacts" msgstr "%n Kişi Yapıştır" -#: undocmds.cpp:153 +#: undocmds.cpp:167 #, c-format msgid "" "_n: New Contact\n" "New %n Contacts" msgstr "Yeni %n KişiYeni %n Kişi" -#: undocmds.cpp:222 +#: undocmds.cpp:244 #, c-format msgid "" "_n: Cut Contact\n" "Cut %n Contacts" msgstr "%n Kişi Kes%n Kişi Kes" +#: undocmds.cpp:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Copy Contact To\n" +"Copy %n Contacts To" +msgstr "%n Kişi Kes%n Kişi Kes" + +#: undocmds.cpp:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Move Contact To\n" +"Move %n Contacts To" +msgstr "Yeni %n KişiYeni %n Kişi" + #: viewconfigurefieldspage.cpp:205 msgid "Select Fields to Display" msgstr "Görüntülenecek Alanları Seç" @@ -2551,7 +2613,7 @@ msgid "Are you sure that you want to delete the view %1?" msgstr "" "Gerçekten %1 görünümünü silmek istediğinizden emin misiniz ?" -#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311 +#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311 msgid "Confirm Delete" msgstr "Silmeyi Onayla" @@ -2570,24 +2632,24 @@ msgstr "Bağlantılar Alınsın mı?" msgid "Do Not Import" msgstr "İçeriye Aktarma" -#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123 +#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123 #: xxport/csvimportdialog.cpp:419 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: viewmanager.cpp:539 +#: viewmanager.cpp:544 msgid "Unfiled" msgstr "Tanımsız" -#: viewmanager.cpp:562 +#: viewmanager.cpp:567 msgid "Select View" msgstr "Görünümü Seç" -#: viewmanager.cpp:571 +#: viewmanager.cpp:576 msgid "Modify View..." msgstr "Görünümü Düzenle..." -#: viewmanager.cpp:574 +#: viewmanager.cpp:579 msgid "" "By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of " "the addressbook. There you can add or remove fields that you want to be shown " @@ -2597,11 +2659,11 @@ msgstr "" "iletişim kutusu açılacaktır. Bu iletişim kutusundan, isim alanı gibi, adres " "defterinde gösterilmesini istediğiniz alanları seçebilirsiniz." -#: viewmanager.cpp:576 +#: viewmanager.cpp:581 msgid "Add View..." msgstr "Yeni Görünüm..." -#: viewmanager.cpp:579 +#: viewmanager.cpp:584 msgid "" "You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after " "pressing the button. You have to give the view a name, so that you can " @@ -2611,29 +2673,29 @@ msgstr "" "seçebilirsiniz. Görünüm için bir isim tanımlamalısınız, bu sayede farklıgörünüm " "türlerini birbirinden ayırabilirsiniz." -#: viewmanager.cpp:581 +#: viewmanager.cpp:586 msgid "Delete View" msgstr "Görünümü Sil" -#: viewmanager.cpp:584 +#: viewmanager.cpp:589 msgid "" "By pressing this button you can delete the actual view, which you have added " "before." msgstr "Bu düğmeye basarak daha önceden eklediğiniz görünümü silebilirsiniz." -#: viewmanager.cpp:586 +#: viewmanager.cpp:591 msgid "Refresh View" msgstr "Görünümü Tazele" -#: viewmanager.cpp:589 +#: viewmanager.cpp:594 msgid "The view will be refreshed by pressing this button." msgstr "Bu düğmeye basarak görünümü tazeleyebilirsiniz." -#: viewmanager.cpp:591 +#: viewmanager.cpp:596 msgid "Edit &Filters..." msgstr "&Filtreleri Düzenle..." -#: viewmanager.cpp:594 +#: viewmanager.cpp:599 msgid "" "Edit the contact filters" "

                                      You will be presented with a dialog, where you can add, remove and edit " @@ -2816,30 +2878,30 @@ msgid "" "Add Address" msgstr "Adres Ekle" -#: editors/imeditorwidget.cpp:423 +#: editors/imeditorwidget.cpp:425 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete the selected address?\n" "Do you really want to delete the %n selected addresses?" msgstr "Seçili %n adresi gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:111 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:110 msgid "Distribution List Editor NG" msgstr "Dağıtım Listesi Düzenleyici NGDağıtım Listesi Düzenleyici NG" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:128 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:127 msgid "Distribution Lists" msgstr "Dağıtım Listeleri" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:134 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:133 msgid "Add distribution list" msgstr "Dağıtım Listesi ekle" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:140 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:139 msgid "Edit distribution list" msgstr "Dağıtım listesini düzenle" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:146 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:145 msgid "Remove distribution list" msgstr "Dağıtım listesini kaldır" @@ -2847,6 +2909,7 @@ msgstr "Dağıtım listesini kaldır" msgid "New Distribution List..." msgstr "Yeni Dağıtım Listesi..." +#: features/distributionlistngwidget.cpp:175 #: features/distributionlistngwidget.cpp:236 msgid "All Contacts" msgstr "Tüm Kişiler" @@ -2923,40 +2986,40 @@ msgstr "E-posta Adresleri" msgid "Preferred address" msgstr "Tercih edilen adres" -#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374 -#: features/resourceselection.cpp:395 +#: features/resourceselection.cpp:172 +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494 +#: features/resourceselection.cpp:515 msgid "Address Books" msgstr "Adres Defterleri" -#: features/resourceselection.cpp:180 +#: features/resourceselection.cpp:238 msgid "Add Address Book" msgstr "Adres Defteri Ekle" -#: features/resourceselection.cpp:181 +#: features/resourceselection.cpp:239 msgid "Please select type of the new address book:" msgstr "Yeni adres defterinin türünü seçin:" -#: features/resourceselection.cpp:191 +#: features/resourceselection.cpp:249 msgid "Unable to create an address book of type %1." msgstr "%1 türünde bir adres defteri oluşturulamadı." -#: features/resourceselection.cpp:196 -msgid "%1 address book" -msgstr "%1 adres defteri" - -#: features/resourceselection.cpp:237 +#: features/resourceselection.cpp:300 msgid "Do you really want to remove the address book %1?" msgstr "Gerçekten %1 adres defterini istiyor musunuz?" -#: features/resourceselection.cpp:380 +#: features/resourceselection.cpp:500 msgid "Add addressbook" msgstr "Adres desfteri ekle" -#: features/resourceselection.cpp:385 +#: features/resourceselection.cpp:505 msgid "Edit addressbook settings" msgstr "Adres defteri ayarlarını düzenle" -#: features/resourceselection.cpp:390 +#: features/resourceselection.cpp:510 msgid "Remove addressbook" msgstr "Adres defterini kaldır" @@ -3372,11 +3435,17 @@ msgstr "CSV Listesinden Al..." msgid "Export CSV List..." msgstr "CSV Listesi Aktar..." -#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102 +#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108 msgid "Unable to open file %1.%2." msgstr "%1 dosyası açılamadı.%2." -#: xxport/csv_xxport.cpp:76 +#: xxport/csv_xxport.cpp:81 msgid "The contacts have been exported successfully." msgstr "Bağlantılar başarıyla aktarıldı." @@ -3510,15 +3579,15 @@ msgstr "Şablon Seçimi" msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" msgstr "Lütfen CSV dosyasına uyan bir kalıp seçin:" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 msgid "Template Name" msgstr "Şablon Adı" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 msgid "Please enter a name for the template:" msgstr "Şablon için bir isim girin:" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:930 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:934 msgid "Cannot open input file." msgstr "Girdi dosyası açılamadı." @@ -3538,11 +3607,11 @@ msgstr "Cep Telefonundan Al..." msgid "Export to Mobile Phone..." msgstr "Mobil Telefona Aktar..." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820 msgid "Failed to initialize the gnokii library." msgstr "Gnokii kütüphanesi başlatılamadı." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849 msgid "" "" "

                                      Mobile Phone interface initialization failed." @@ -3564,35 +3633,35 @@ msgstr "" "durumunu kontrol edebilir ve gnokii yapılandırmanızın doğruluğunu kontorl " "edebilirsiniz.
                                      " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949 msgid "Mobile Phone information:" msgstr "Cep telefonu bilgisi:" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950 msgid "Manufacturer" msgstr "Üretici" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951 msgid "Phone model" msgstr "Telefon modeli" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952 msgid "Revision" msgstr "Revizyon" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 msgid "IMEI" msgstr "IMEI" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 msgid "Phonebook status" msgstr "Telefon defteri durumu" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 msgid "%1 out of %2 contacts used" msgstr "%2 bağlantıdan %1 tanesi kullanıldı" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991 msgid "" "Importing %1 contacts from %2 of the Mobile Phone." "
                                      " @@ -3602,7 +3671,7 @@ msgstr "" "
                                      " "
                                      %3
                                      " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323 msgid "" "Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue " "to start importing the personal contacts." @@ -3618,12 +3687,12 @@ msgstr "" "işlemi iki dakika kadar sürebilir. Bu sırada KAddressbook erişilemez " "olacaktır." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331 msgid "Mobile Phone Import" msgstr "Mobile Telefona Alım" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379 msgid "" "" "
                                      Establishing connection to the Mobile Phone." @@ -3635,11 +3704,11 @@ msgstr "" "
                                      " "
                                      Lütfen bekleyiniz...
                                      " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353 msgid "&Stop Import" msgstr "&Almayı Durdur" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370 msgid "" "Please connect your Mobile Phone to your computer and press Continue " "to start exporting the selected personal contacts." @@ -3655,12 +3724,12 @@ msgstr "" "işlemi iki dakika kadar sürebilir. Bu sırada KAddressbook erişilemez " "olacaktır." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560 msgid "Mobile Phone Export" msgstr "Mobil Telefondan Aktarım" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432 msgid "" "Do you want the selected contacts to be appended " "to the current mobile phonebook or should they replace " @@ -3674,23 +3743,23 @@ msgstr "" "mi yoksa cep telefonu adres defterindekileri değiştirmelerini " "mi istiyorsunuz?" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438 msgid "Export to Mobile Phone" msgstr "Mobil Telefona Aktar" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439 msgid "&Append to Current Phonebook" msgstr "&Geçerli Telefon Defterine Ekle" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts" msgstr "Telefon Adres Defterindekileri Yeni Bağlantılar ile &Değiştir" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 msgid "&Stop Export" msgstr "Aktarmayı &Durdur" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 msgid "" "Exporting %1 contacts to the %2 of the Mobile Phone." "
                                      " @@ -3700,7 +3769,7 @@ msgstr "" "
                                      " "
                                      %3
                                      " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515 msgid "" "" "
                                      All selected contacts have been sucessfully copied to the Mobile Phone." @@ -3714,15 +3783,15 @@ msgstr "" "
                                      Lüften Cep Telefonunda kalan tüm eski bağlantıların silinmesi için " "bekleyin.
                                      " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520 msgid "&Stop Delete" msgstr "Silmeyi İ&ptal Et" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540 msgid "Export to phone finished." msgstr "Mobil telefona aktarım tamamlandı." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551 msgid "" "The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible " "Reasons for this problem could be:" @@ -3747,11 +3816,11 @@ msgstr "" "Bu tür hatalardan ileride kurtulmak için, yukarıdaki bağlantılardaki alan " "sayılarını azaltın." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823 msgid "Gnokii is not yet configured." msgstr "Gnokii henüz yapılandırılmamış." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835 msgid "" "Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n" " Please exit all other running instances of gnokii, check if you have write " @@ -3761,23 +3830,23 @@ msgstr "" "Lütfen gnokill'in çalışan diğer tüm işlemlerinden çıkıp, /var/lock dizinine " "yazma hakkınız olup olmadığını kontrol edin ve tekrar deneyin." -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961 msgid "internal memory" msgstr "dahili bellek" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962 msgid "SIM-card memory" msgstr "SIM kart belleği" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963 msgid "unknown memory" msgstr "bilinmeyen bellek" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 msgid "" "Gnokii interface is not available.\n" "Please ask your distributor to add gnokii at compile time." @@ -3786,11 +3855,13 @@ msgstr "" "Lütfen dağıtıcınızdan gnokii uygulamasını derleme sırasında eklemesini isteyin." #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 -msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +#, fuzzy +msgid "Import KDE 2 Addressbook..." msgstr "TDE 2 Adres Defterinden Al..." #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 -msgid "Could not find a TDE 2 address book %1." +#, fuzzy +msgid "Could not find a KDE 2 address book %1." msgstr "TDE 2 adres defteri bulunamadı: %1" #: xxport/kde2_xxport.cpp:57 @@ -3798,7 +3869,8 @@ msgid "Override previously imported entries?" msgstr "Daha önceden alınmış girişlerin üzerine yaz?" #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 -msgid "Import TDE 2 Addressbook" +#, fuzzy +msgid "Import KDE 2 Addressbook" msgstr "TDE 2 Adres Defterinden Al" #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 @@ -3849,82 +3921,90 @@ msgstr "vCard 2.1 Olarak Aktar..." msgid "Export vCard 3.0..." msgstr "vCard 3.0 Olarak Aktar..." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:125 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:131 msgid "" "You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?" msgstr "" "Bir liste dolusu bağlantı seçtiniz, bunlar farklı dosyalara mı çıkarılsın?" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 msgid "Export to Several Files" msgstr "Birkaç Dosyaya Aktar" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 msgid "Export to One File" msgstr "Bir Dosyaya Aktar" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:190 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:212 msgid "Select vCard to Import" msgstr "Almak İçin bir vCard Seçin" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:197 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:219 msgid "vCard Import Failed" msgstr "VCard Alımı Başarısız" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:213 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 msgid "" "When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2" msgstr "vCard okunurken, '%1' dosyası açılamadı ve hata oluştu: %2
                                      " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:221 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 msgid "Unable to access vCard: %1" msgstr "vCard'a erişim sağlanamadı: %1" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:232 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "vCard hataları nedeniyle, hiçbir bağlantı aktarılamadı." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:234 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "vCard hiçbir bağlantı içermiyor." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:402 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 msgid "Import vCard" msgstr "vCard'ı Al" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:409 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "Bu bağlantıyı adres defterinize eklemek istiyor musunuz?" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:420 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 msgid "Import All..." msgstr "Hepsini Al..." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:475 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 msgid "Select vCard Fields" msgstr "vCard Alanlarını Seç:" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "Hangi alanların vCard'a aktarılacağını seç." -#: xxport/vcard_xxport.cpp:485 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 msgid "Private fields" msgstr "Özel alanlar" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:488 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 msgid "Business fields" msgstr "İş alanları" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:491 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 msgid "Other fields" msgstr "Diğer alanlar" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:494 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 msgid "Encryption keys" msgstr "Şifreleme anahtarları" +#~ msgid "" +#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n" +#~ "Do you really want to delete these %n contacts?" +#~ msgstr "Bu %n bağlantıyı gerçekten silmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "%1 address book" +#~ msgstr "%1 adres defteri" + #~ msgid "Show Extension" #~ msgstr "Eklentiyi Göster" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kalarm.po index 95c9a5a2b4d..9edac10e332 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kalarm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kalarm.po @@ -11,17 +11,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kalarm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:51+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: fontcolour.h:42 +#: fontcolour.h:43 msgid "Requested font" msgstr "İstenilen yazıtipi" @@ -104,65 +105,65 @@ msgstr "" "Takvim indirilemedi: \n" "%1" -#: alarmevent.cpp:2077 +#: alarmevent.cpp:2082 msgid "" "_: Brief form of 'At Login'\n" "Login" msgstr "Giriş" -#: alarmevent.cpp:2077 +#: alarmevent.cpp:2082 msgid "At login" msgstr "Girişte" -#: alarmevent.cpp:2085 alarmevent.cpp:2119 +#: alarmevent.cpp:2090 alarmevent.cpp:2124 #, c-format msgid "" "_n: 1 Minute\n" "%n Minutes" msgstr "%n Dakika" -#: alarmevent.cpp:2087 alarmevent.cpp:2121 +#: alarmevent.cpp:2092 alarmevent.cpp:2126 #, c-format msgid "" "_n: 1 Hour\n" "%n Hours" msgstr "%n Saat" -#: alarmevent.cpp:2091 alarmevent.cpp:2123 +#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2128 msgid "" "_: Hours and Minutes\n" "%1H %2M" msgstr "%1S %2D" -#: alarmevent.cpp:2094 alarmevent.cpp:2126 +#: alarmevent.cpp:2099 alarmevent.cpp:2131 #, c-format msgid "" "_n: 1 Day\n" "%n Days" msgstr "%n Gün" -#: alarmevent.cpp:2096 alarmevent.cpp:2127 +#: alarmevent.cpp:2101 alarmevent.cpp:2132 #, c-format msgid "" "_n: 1 Week\n" "%n Weeks" msgstr "%n Hafta" -#: alarmevent.cpp:2098 +#: alarmevent.cpp:2103 #, c-format msgid "" "_n: 1 Month\n" "%n Months" msgstr "%n Ay" -#: alarmevent.cpp:2100 +#: alarmevent.cpp:2105 #, c-format msgid "" "_n: 1 Year\n" "%n Years" msgstr "%n Yıl" -#: alarmevent.cpp:2106 alarmevent.cpp:2129 soundpicker.cpp:52 +#: alarmevent.cpp:2111 alarmevent.cpp:2134 soundpicker.cpp:52 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -574,13 +575,13 @@ msgid "" "&From:" msgstr "&Tarafından:" -#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:456 +#: editdlg.cpp:156 messagewin.cpp:458 msgid "" "_: Email addressee\n" "To:" msgstr "Alıcı:" -#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:463 +#: editdlg.cpp:157 messagewin.cpp:465 msgid "" "_: Email subject\n" "Subject:" @@ -915,17 +916,17 @@ msgstr "" "E-postalar bu kişiye gönderildi:\n" "%1%2" -#: editdlg.cpp:1550 messagewin.cpp:1541 +#: editdlg.cpp:1551 messagewin.cpp:1543 msgid "Defer Alarm" msgstr "Alarmı Ertele" -#: editdlg.cpp:1704 +#: editdlg.cpp:1705 msgid "" "Log file must be the name or path of a local file, with write permission." msgstr "" "Günlük dosyası, yazma izni olan bir dosyanın konumu ya da ismi olmalıdır." -#: editdlg.cpp:1730 +#: editdlg.cpp:1731 #, c-format msgid "" "Invalid email address:\n" @@ -934,11 +935,11 @@ msgstr "" "Geçersiz e-posta adresi:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1737 +#: editdlg.cpp:1738 msgid "No email address specified" msgstr "Hiç e-posta adresi belirtilmedi" -#: editdlg.cpp:1754 +#: editdlg.cpp:1755 #, c-format msgid "" "Invalid email attachment:\n" @@ -947,31 +948,31 @@ msgstr "" "Geçersiz e-posta eklentisi:\n" "%1" -#: editdlg.cpp:1783 +#: editdlg.cpp:1784 msgid "Display the alarm message now" msgstr "Uyarı iletisini şimdi göster" -#: editdlg.cpp:1800 +#: editdlg.cpp:1801 msgid "Display the file now" msgstr "Dosyayı şimdi göster" -#: editdlg.cpp:1812 +#: editdlg.cpp:1813 msgid "Execute the specified command now" msgstr "Belirtilen bir komutu şimdi çalıştır" -#: editdlg.cpp:1823 +#: editdlg.cpp:1824 msgid "Send the email to the specified addressees now" msgstr "Belirtilen adreslere e-postayı şimdi gönder" -#: editdlg.cpp:1897 +#: editdlg.cpp:1898 msgid "Choose File to Attach" msgstr "Eklenecek Olan Dosyaları Seçin" -#: editdlg.cpp:2004 +#: editdlg.cpp:2005 msgid "Please select a file to display" msgstr "Lütfen görüntülemek için bir dosya seçin" -#: editdlg.cpp:2006 +#: editdlg.cpp:2007 msgid "" "%1\n" "not found" @@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "" "%1\n" "bulunamadı" -#: editdlg.cpp:2007 +#: editdlg.cpp:2008 msgid "" "%1\n" "is a folder" @@ -987,7 +988,7 @@ msgstr "" "%1\n" "bir dizin" -#: editdlg.cpp:2008 +#: editdlg.cpp:2009 msgid "" "%1\n" "is not readable" @@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "" "%1\n" "okunabilir değil" -#: editdlg.cpp:2009 +#: editdlg.cpp:2010 msgid "" "%1\n" "appears not to be a text or image file" @@ -1130,55 +1131,55 @@ msgstr "" msgid "Choose Alarm Font & Color" msgstr "Yazıtipi ve Renk" -#: functions.cpp:505 +#: functions.cpp:507 msgid "Error saving alarms" msgstr "Alarmlar kaydedilirken hata" -#: functions.cpp:506 +#: functions.cpp:508 msgid "Error saving alarm" msgstr "Alarm kaydetme hatası" -#: functions.cpp:509 +#: functions.cpp:511 msgid "Error deleting alarms" msgstr "Alarmlar silinirken hata" -#: functions.cpp:510 +#: functions.cpp:512 msgid "Error deleting alarm" msgstr "Alarm silme hatası" -#: functions.cpp:513 +#: functions.cpp:515 msgid "Error saving reactivated alarms" msgstr "Yeniden etkinleştirilen alarmlar kaydedilirken hata" -#: functions.cpp:514 +#: functions.cpp:516 msgid "Error saving reactivated alarm" msgstr "Yeniden etkinleştirilen alarm kaydetme hatası" -#: functions.cpp:517 +#: functions.cpp:519 msgid "Error saving alarm template" msgstr "Alarm şablonu kaydetme hatası" -#: functions.cpp:532 +#: functions.cpp:534 msgid "Unable to show alarms in KOrganizer" msgstr "Alarmlar KOrganizer içerisinde gösterilemiyor" -#: functions.cpp:533 +#: functions.cpp:535 msgid "Unable to show alarm in KOrganizer" msgstr "Alarm KOrganizer içerisinde gösterilemiyor" -#: functions.cpp:536 +#: functions.cpp:538 msgid "Unable to update alarm in KOrganizer" msgstr "Alarm KOrganizer içerisinde güncellenemiyor" -#: functions.cpp:539 +#: functions.cpp:541 msgid "Unable to delete alarms from KOrganizer" msgstr "Alarmlar KOrganizer içerisinden silinemiyor" -#: functions.cpp:540 +#: functions.cpp:542 msgid "Unable to delete alarm from KOrganizer" msgstr "Alarm KOrganizer içerisinden silinemiyor" -#: functions.cpp:634 +#: functions.cpp:636 msgid "" "_: Please set the 'From' email address...\n" "%1\n" @@ -1187,7 +1188,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Lütfen Gönderenin e-posta adresini Seçenekler penceresinden ayarlayın." -#: functions.cpp:638 +#: functions.cpp:640 msgid "" "Alarms are currently disabled.\n" "Do you want to enable alarms now?" @@ -1195,15 +1196,15 @@ msgstr "" "Uyarılar şu anda etkisiz.\n" "Uyarıları etkinleştirmek ister misiniz?" -#: functions.cpp:639 +#: functions.cpp:641 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" -#: functions.cpp:639 +#: functions.cpp:641 msgid "Keep Disabled" msgstr "Pasif Olarak Bırak" -#: functions.cpp:706 +#: functions.cpp:708 msgid "" "Unable to start KMail\n" "(%1)" @@ -1346,7 +1347,8 @@ msgstr "" #: kamail.cpp:137 msgid "" "No 'From' email address is configured.\n" -"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences dialog." +"Please set it in the Trinity Control Center or in the KAlarm Preferences " +"dialog." msgstr "" "Hiç bir 'Gönderen' e-posta adresi yapılandırılmadı.\n" "Lütfen TDE Kontrol Merkezi içerisinden ya da KAlarm Seçenekler penceresinden " @@ -1678,7 +1680,7 @@ msgstr "Yeni Şablon Oluştur" msgid "&Copy..." msgstr "&Kopyala..." -#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:520 templatedlg.cpp:66 +#: mainwindow.cpp:334 messagewin.cpp:522 templatedlg.cpp:66 msgid "&Edit..." msgstr "&Değiştir..." @@ -1718,7 +1720,7 @@ msgstr "A&larmları Tazele" msgid "New Alarm" msgstr "Yeni Alarm" -#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1459 +#: mainwindow.cpp:611 messagewin.cpp:1461 msgid "Edit Alarm" msgstr "Alarmı Düzenle" @@ -1767,62 +1769,62 @@ msgstr "Et&kinleştir" msgid "Disa&ble" msgstr "&Pasifleştir" -#: messagewin.cpp:290 messagewin.cpp:323 +#: messagewin.cpp:292 messagewin.cpp:325 msgid "Reminder" msgstr "Hatırlatıcı" -#: messagewin.cpp:290 +#: messagewin.cpp:292 msgid "Message" msgstr "İleti" -#: messagewin.cpp:318 +#: messagewin.cpp:320 msgid "" "The scheduled date/time for the message (as opposed to the actual time of " "display)." msgstr "" "İleti için belirlenmiş tarih/saat (görüntülenme zamanından farklı olarak)." -#: messagewin.cpp:341 +#: messagewin.cpp:343 msgid "The file whose contents are displayed below" msgstr "İçeriği aşağıda gösterilen dosya" -#: messagewin.cpp:367 +#: messagewin.cpp:369 msgid "The contents of the file to be displayed" msgstr "Görüntülenecek dosyanın içeriği" -#: messagewin.cpp:375 +#: messagewin.cpp:377 msgid "File is a folder" msgstr "Bu bir dizin" -#: messagewin.cpp:375 +#: messagewin.cpp:377 msgid "Failed to open file" msgstr "Dosya açılamadı" -#: messagewin.cpp:375 sounddlg.cpp:445 +#: messagewin.cpp:377 sounddlg.cpp:445 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadı" -#: messagewin.cpp:394 +#: messagewin.cpp:396 msgid "The alarm message" msgstr "Uyarı iletisi" -#: messagewin.cpp:452 +#: messagewin.cpp:454 msgid "The email to send" msgstr "Gönderilecek e-posta" -#: messagewin.cpp:515 +#: messagewin.cpp:517 msgid "Acknowledge the alarm" msgstr "Uyarıyı onayla" -#: messagewin.cpp:525 +#: messagewin.cpp:527 msgid "Edit the alarm." msgstr "Alarmı düzenle." -#: messagewin.cpp:531 +#: messagewin.cpp:533 msgid "&Defer..." msgstr "&Ertele..." -#: messagewin.cpp:537 +#: messagewin.cpp:539 msgid "" "Defer the alarm until later.\n" "You will be prompted to specify when the alarm should be redisplayed." @@ -1830,82 +1832,82 @@ msgstr "" "Uyarıyı sonraya ertele.\n" "Uyarıyının tekrar gösterilmesini istediğiniz zaman size sorulacak." -#: messagewin.cpp:553 sounddlg.cpp:314 +#: messagewin.cpp:555 sounddlg.cpp:314 msgid "Stop sound" msgstr "Sesi kapat" -#: messagewin.cpp:554 sounddlg.cpp:315 +#: messagewin.cpp:556 sounddlg.cpp:315 msgid "Stop playing the sound" msgstr "Sesi çalmayı durdur" -#: messagewin.cpp:570 +#: messagewin.cpp:572 msgid "" "_: Locate this email in KMail\n" "Locate in KMail" msgstr "KMail içerisinde konumlandır" -#: messagewin.cpp:571 +#: messagewin.cpp:573 msgid "Locate and highlight this email in KMail" msgstr "Bu e-postayı KMail içerisine konumlandır ve vurgula" -#: messagewin.cpp:583 +#: messagewin.cpp:585 msgid "Activate KAlarm" msgstr "KAlarm Uygulamasını Etkinleştir" -#: messagewin.cpp:625 +#: messagewin.cpp:629 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: messagewin.cpp:627 +#: messagewin.cpp:631 #, c-format msgid "" "_n: Tomorrow\n" "in %n days' time" msgstr "'%n gün içinde'" -#: messagewin.cpp:629 +#: messagewin.cpp:633 #, c-format msgid "" "_n: in 1 week's time\n" "in %n weeks' time" msgstr "%n hafta içibde" -#: messagewin.cpp:643 +#: messagewin.cpp:647 #, c-format msgid "" "_n: in 1 minute's time\n" "in %n minutes' time" msgstr "%n dakika içinde" -#: messagewin.cpp:645 +#: messagewin.cpp:649 #, c-format msgid "" "_n: in 1 hour's time\n" "in %n hours' time" msgstr "%n saat içinde" -#: messagewin.cpp:647 +#: messagewin.cpp:651 #, c-format msgid "" "_n: in 1 hour 1 minute's time\n" "in %n hours 1 minute's time" msgstr "%n saat 1 dakika içinde" -#: messagewin.cpp:649 +#: messagewin.cpp:653 msgid "" "_n: in 1 hour %1 minutes' time\n" "in %n hours %1 minutes' time" msgstr "%n saat %1 dakika içinde" -#: messagewin.cpp:822 messagewin.cpp:836 +#: messagewin.cpp:826 messagewin.cpp:840 msgid "Unable to speak message" msgstr "Mesaj okunamıyor" -#: messagewin.cpp:836 +#: messagewin.cpp:840 msgid "DCOP Call sayMessage failed" msgstr "DCOP Çağrısı sayMessage başarısız oldu" -#: messagewin.cpp:858 sounddlg.cpp:302 +#: messagewin.cpp:862 sounddlg.cpp:302 #, c-format msgid "" "Cannot open audio file:\n" @@ -1914,7 +1916,7 @@ msgstr "" "Ses dosyası açılamadı:\n" "%1" -#: messagewin.cpp:882 +#: messagewin.cpp:885 msgid "" "Unable to set master volume\n" "(Error accessing KMix:\n" @@ -1924,19 +1926,19 @@ msgstr "" "(KMix'e erişilirken hata:\n" "%1)" -#: messagewin.cpp:1403 +#: messagewin.cpp:1405 msgid "Do you really want to acknowledge this alarm?" msgstr "Bu uyarı bildirisini onaylamak istiyor musunuz?" -#: messagewin.cpp:1404 +#: messagewin.cpp:1406 msgid "Acknowledge Alarm" msgstr "Uyarıyı Onayla" -#: messagewin.cpp:1404 +#: messagewin.cpp:1406 msgid "&Acknowledge" msgstr "&Onayla" -#: messagewin.cpp:1449 +#: messagewin.cpp:1451 msgid "Unable to locate this email in KMail" msgstr "Bu e-posta KMail içerisine konumlandırılamadı" @@ -2235,8 +2237,8 @@ msgstr "De&netim Masasındaki e-posta adresini kullan" #: prefdlg.cpp:661 msgid "" -"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify you " -"as the sender when sending email alarms." +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, to identify " +"you as the sender when sending email alarms." msgstr "" "TDE denetim masasındaki e-posta adresini gönderici e-posta adresi olarak " "kullanmak için seçiniz." @@ -2276,8 +2278,8 @@ msgstr "De&netim masasındaki E-Posta adresini kullan" #: prefdlg.cpp:702 msgid "" -"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind copying " -"email alarms to yourself." +"Check to use the email address set in the Trinity Control Center, for blind " +"copying email alarms to yourself." msgstr "" "TDE denetim masasındaki E-Posta adresinizi bcc e-postalar için kullanmak " "kullanmak istiyorsanız seçiniz." @@ -2745,165 +2747,165 @@ msgstr "&günler" msgid "Enter the number of days between repetitions of the alarm" msgstr "Alarm tekrarları arasındaki gün sayısını girin" -#: recurrenceedit.cpp:1228 +#: recurrenceedit.cpp:1227 msgid "Select the days of the week on which the alarm is allowed to occur" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1230 recurrenceedit.cpp:1244 -msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" -msgstr "Alarmın haftada tekrarlanacağı günü seçiniz" - -#: recurrenceedit.cpp:1242 +#: recurrenceedit.cpp:1238 msgid "week(s)" msgstr "hafta(lar)" -#: recurrenceedit.cpp:1243 +#: recurrenceedit.cpp:1239 msgid "Enter the number of weeks between repetitions of the alarm" msgstr "Alarm tekrarları arasındaki hafta sayısını girin" -#: recurrenceedit.cpp:1267 +#: recurrenceedit.cpp:1240 +msgid "Select the days of the week on which to repeat the alarm" +msgstr "Alarmın haftada tekrarlanacağı günü seçiniz" + +#: recurrenceedit.cpp:1263 msgid "" "_: On day number in the month\n" "O&n day" msgstr "Gü&n" -#: recurrenceedit.cpp:1271 +#: recurrenceedit.cpp:1267 msgid "Repeat the alarm on the selected day of the month" msgstr "Alarmı ayın seçilen gününde tekrarla" -#: recurrenceedit.cpp:1277 +#: recurrenceedit.cpp:1273 msgid "" "_: Last day of month\n" "Last" msgstr "Son günü" -#: recurrenceedit.cpp:1280 +#: recurrenceedit.cpp:1276 msgid "Select the day of the month on which to repeat the alarm" msgstr "Alarmın ayda tekrarlanacağı günü seçiniz" -#: recurrenceedit.cpp:1292 +#: recurrenceedit.cpp:1288 msgid "" "_: On the 1st Tuesday\n" "On t&he" msgstr "Şu &Gün" -#: recurrenceedit.cpp:1297 +#: recurrenceedit.cpp:1293 msgid "" "Repeat the alarm on one day of the week, in the selected week of the month" msgstr "" "Alarmı ayın seçilen bir haftasında, o haftanın seçilen bir gününde tekrarla" -#: recurrenceedit.cpp:1300 +#: recurrenceedit.cpp:1296 msgid "1st" msgstr "1." -#: recurrenceedit.cpp:1301 +#: recurrenceedit.cpp:1297 msgid "2nd" msgstr "2." -#: recurrenceedit.cpp:1302 +#: recurrenceedit.cpp:1298 msgid "3rd" msgstr "3." -#: recurrenceedit.cpp:1303 +#: recurrenceedit.cpp:1299 msgid "4th" msgstr "4." -#: recurrenceedit.cpp:1304 +#: recurrenceedit.cpp:1300 msgid "5th" msgstr "5." -#: recurrenceedit.cpp:1305 +#: recurrenceedit.cpp:1301 msgid "" "_: Last Monday in March\n" "Last" msgstr "Son günü" -#: recurrenceedit.cpp:1306 +#: recurrenceedit.cpp:1302 msgid "2nd Last" msgstr "Sondan ikinci" -#: recurrenceedit.cpp:1307 +#: recurrenceedit.cpp:1303 msgid "3rd Last" msgstr "Sondan üçüncü" -#: recurrenceedit.cpp:1308 +#: recurrenceedit.cpp:1304 msgid "4th Last" msgstr "Sondan dördüncü" -#: recurrenceedit.cpp:1309 +#: recurrenceedit.cpp:1305 msgid "5th Last" msgstr "Sondan beşinci" -#: recurrenceedit.cpp:1312 +#: recurrenceedit.cpp:1308 msgid "" "_: Every (Monday...) in month\n" "Every" msgstr "Her" -#: recurrenceedit.cpp:1315 +#: recurrenceedit.cpp:1311 msgid "Select the week of the month in which to repeat the alarm" msgstr "Alarmın ayda tekrarlanacağı haftayı seçiniz" -#: recurrenceedit.cpp:1328 +#: recurrenceedit.cpp:1324 msgid "Select the day of the week on which to repeat the alarm" msgstr "Alarmın haftada tekrarlanacağı günü seçiniz" -#: recurrenceedit.cpp:1446 +#: recurrenceedit.cpp:1442 msgid "month(s)" msgstr "ay(lar)" -#: recurrenceedit.cpp:1447 +#: recurrenceedit.cpp:1443 msgid "Enter the number of months between repetitions of the alarm" msgstr "Alarm tekrarları arasındaki ay sayısını girin" -#: recurrenceedit.cpp:1458 +#: recurrenceedit.cpp:1454 msgid "year(s)" msgstr "yıl(lar)" -#: recurrenceedit.cpp:1459 +#: recurrenceedit.cpp:1455 msgid "Enter the number of years between repetitions of the alarm" msgstr "Alarm tekrarları arasındaki yıl sayısını girin" -#: recurrenceedit.cpp:1464 +#: recurrenceedit.cpp:1460 msgid "" "_: List of months to select\n" "Months:" msgstr "Aylar:" -#: recurrenceedit.cpp:1483 +#: recurrenceedit.cpp:1479 msgid "Select the months of the year in which to repeat the alarm" msgstr "Alarmın yılda tekrarlanacağı ayı seçiniz" -#: recurrenceedit.cpp:1490 +#: recurrenceedit.cpp:1486 msgid "February 2&9th alarm in non-leap years:" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1493 +#: recurrenceedit.cpp:1489 msgid "" "_: No date\n" "None" msgstr "Hiçbiri" -#: recurrenceedit.cpp:1494 +#: recurrenceedit.cpp:1490 msgid "" "_: 1st March (short form)\n" "1 Mar" msgstr "1 Mar" -#: recurrenceedit.cpp:1495 +#: recurrenceedit.cpp:1491 msgid "" "_: 28th February (short form)\n" "28 Feb" msgstr "28 Şub" -#: recurrenceedit.cpp:1501 +#: recurrenceedit.cpp:1497 msgid "" "Select which date, if any, the February 29th alarm should trigger in non-leap " "years" msgstr "" -#: recurrenceedit.cpp:1585 +#: recurrenceedit.cpp:1581 msgid "No month selected" msgstr "Ay seçilmedi" @@ -3341,12 +3343,12 @@ msgstr "Özel..." msgid "Date cannot be earlier than %1" msgstr "%1 öncesi tarih uygun değil" -#: lib/dateedit.cpp:68 +#: lib/dateedit.cpp:69 #, c-format msgid "Date cannot be later than %1" msgstr "%1 sonrası tarih uygun değil" -#: lib/dateedit.cpp:79 +#: lib/dateedit.cpp:81 msgid "today" msgstr "bugün" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kandy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kandy.po index 77003a0d71a..3512409adac 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kandy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kandy.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kandy\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-25 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:12+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/karm.po index fffb8c5dec2..1f92625d4a1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/karm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/karm.po @@ -12,10 +12,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: karm\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-21 01:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:19+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkabconfig.po index 8b31becfddf..dd39914ce69 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkabconfig.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkabconfig.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:56+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -97,63 +98,63 @@ msgstr "Ters İsim" msgid "Extension Settings" msgstr "Uzantı Ayarları" -#: tdeabconfigwidget.cpp:62 tdeabconfigwidget.cpp:154 +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 msgid "General" msgstr "Genel" -#: tdeabconfigwidget.cpp:66 +#: kabconfigwidget.cpp:66 msgid "Honor TDE single click" msgstr "TDE için tıklayın" -#: tdeabconfigwidget.cpp:69 +#: kabconfigwidget.cpp:69 msgid "Automatic name parsing for new addressees" msgstr "Yeni adresleri otomatik isimlendir" -#: tdeabconfigwidget.cpp:72 +#: kabconfigwidget.cpp:72 msgid "Trade single name component as family name" msgstr "Tek adlı bileşeni aile ismi olarak değiş" -#: tdeabconfigwidget.cpp:80 +#: kabconfigwidget.cpp:80 msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" msgstr "Filtrelenmemiş görünümü 100 bağlantıyla sınırla" -#: tdeabconfigwidget.cpp:85 +#: kabconfigwidget.cpp:85 msgid "Addressee editor type:" msgstr "Addressee düzenleyici tipi" -#: tdeabconfigwidget.cpp:89 +#: kabconfigwidget.cpp:89 msgid "Full Editor" msgstr "Tam Kapsamlı Düzenleyici" -#: tdeabconfigwidget.cpp:90 +#: kabconfigwidget.cpp:90 msgid "Simple Editor" msgstr "Basit Düzenleyici" -#: tdeabconfigwidget.cpp:99 +#: kabconfigwidget.cpp:99 msgid "Script-Hooks" msgstr "Betik Kancaları" -#: tdeabconfigwidget.cpp:102 +#: kabconfigwidget.cpp:102 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" -#: tdeabconfigwidget.cpp:106 +#: kabconfigwidget.cpp:106 msgid "
                                      • %N: Phone Number
                                      " msgstr "
                                      • %N: Telefon Numarası
                                      " -#: tdeabconfigwidget.cpp:109 +#: kabconfigwidget.cpp:109 msgid "Fax:" msgstr "Faks:" -#: tdeabconfigwidget.cpp:113 +#: kabconfigwidget.cpp:113 msgid "
                                      • %N: Fax Number
                                      " msgstr "
                                      • %N: Faks Numarası
                                      " -#: tdeabconfigwidget.cpp:117 +#: kabconfigwidget.cpp:117 msgid "SMS Text:" msgstr "SMS Metni:" -#: tdeabconfigwidget.cpp:121 +#: kabconfigwidget.cpp:121 msgid "" "
                                        " "
                                      • %N: Phone Number
                                      • " @@ -163,11 +164,11 @@ msgstr "" "
                                      • %N: Telefon Numarası
                                      • " "
                                      • %F: Metin iletiyi içeren dosya
                                      " -#: tdeabconfigwidget.cpp:129 +#: kabconfigwidget.cpp:129 msgid "Location Map" msgstr "Konum Haritası" -#: tdeabconfigwidget.cpp:135 +#: kabconfigwidget.cpp:135 msgid "" "
                                        " "
                                      • %s: Street
                                      • " @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "" "
                                      • %z: Posta Kodu
                                      • " "
                                      • %c: Ülke Kodu
                                      " -#: tdeabconfigwidget.cpp:158 +#: kabconfigwidget.cpp:158 msgid "Contact" msgstr "Bağlantı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkontactnt.po index c7bbdd9579b..2494c416d75 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkontactnt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kcmkontactnt.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkontactnt\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 11:10+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kdgantt.po index 223f58461c4..437d4226968 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kdgantt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kdgantt.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgantt\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:54+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kgantt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kgantt.po index e295f8ab5aa..c692095f747 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kgantt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kgantt.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgantt\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:53+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kleopatra.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kleopatra.po index 2a24c6cad72..0b49a370a07 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kleopatra.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kleopatra.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kleopatra\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:58+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "program çalıştırılamadı" msgid "Issuer certificate not found ( %1)" msgstr "Dağıtıcı sertifikası bulunamadı ( %1)" -#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1153 +#: certificateinfowidgetimpl.cpp:380 certmanager.cpp:1154 msgid "Additional Information for Key" msgstr "Anahtar İçin Ek Bilgi" @@ -229,8 +230,8 @@ msgid "Could not start certificate generation: %1" msgstr "Sertifika üretimi başlatılamadı: %1" #: certificatewizardimpl.cpp:259 certificatewizardimpl.cpp:282 -#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:937 -#: certmanager.cpp:992 certmanager.cpp:994 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134 +#: certmanager.cpp:876 certmanager.cpp:878 certmanager.cpp:938 +#: certmanager.cpp:993 certmanager.cpp:995 crlview.cpp:111 crlview.cpp:134 msgid "Certificate Manager Error" msgstr "Sertifika Yöneticisi Hatası" @@ -256,18 +257,18 @@ msgstr "" msgid "DCOP Communication Error, unable to send certificate using KMail." msgstr "DCOP Bağlantı Hatası, KMail kullanılarak sertifika gönderilemez." -#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1240 +#: certificatewizardimpl.cpp:483 certmanager.cpp:1241 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "\"%1\" adında bir dosya zaten var. Dosyanın üzerine yazmak istediğinize emin " "misiniz?" -#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1242 +#: certificatewizardimpl.cpp:485 certmanager.cpp:1243 msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosya Üzerine Yazılsın mı?" -#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1243 +#: certificatewizardimpl.cpp:486 certmanager.cpp:1244 msgid "&Overwrite" msgstr "&Üzerine Yaz" @@ -561,23 +562,25 @@ msgstr "" msgid "CRL file imported successfully." msgstr "CRL dosyası başarıyla alındı." -#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:996 +#: certmanager.cpp:880 certmanager.cpp:997 msgid "Certificate Manager Information" msgstr "Sertifika Yönetici Bilgisi" -#: certmanager.cpp:892 -msgid "Certificate Revocation List (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" +#: certmanager.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "" +"Certificate Revocation List, DER encoded (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" msgstr "Sertifika İptal Listesi (*.crl *.arl *-crl.der *-arl.der)" -#: certmanager.cpp:896 +#: certmanager.cpp:897 msgid "Select CRL File" msgstr "CRL Dosyası Seç" -#: certmanager.cpp:937 +#: certmanager.cpp:938 msgid "Unable to start %1 process. Please check your installation." msgstr "%1 işlemi başlatılamaz. Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#: certmanager.cpp:992 +#: certmanager.cpp:993 msgid "" "The DirMngr process that tried to clear the CRL cache ended prematurely because " "of an unexpected error." @@ -585,7 +588,7 @@ msgstr "" "DirMngr' nin CRL önbelleğini temizleme girişimi beklenmeyen bir hata ile " "sonlandı." -#: certmanager.cpp:994 +#: certmanager.cpp:995 #, c-format msgid "" "An error occurred when trying to clear the CRL cache. The output from DirMngr " @@ -596,11 +599,11 @@ msgstr "" "şöyleydi:\n" "%1" -#: certmanager.cpp:996 +#: certmanager.cpp:997 msgid "CRL cache cleared successfully." msgstr "CRL önbelleği başarıyla temizlendi." -#: certmanager.cpp:1002 +#: certmanager.cpp:1003 msgid "" "" "

                                      An error occurred while trying to delete the certificates:

                                      " @@ -610,15 +613,15 @@ msgstr "" "

                                      Sertifikaları silmeye çalışırken bir hata oluştu:

                                      " "

                                      %1

                                      " -#: certmanager.cpp:1006 certmanager.cpp:1101 +#: certmanager.cpp:1007 certmanager.cpp:1102 msgid "Certificate Deletion Failed" msgstr "Sertifika Silme Başarısız" -#: certmanager.cpp:1040 +#: certmanager.cpp:1041 msgid "Checking key dependencies..." msgstr "Anahtar bağımlılıkları kontrol ediliyor..." -#: certmanager.cpp:1066 +#: certmanager.cpp:1067 msgid "" "Some or all of the selected certificates are issuers (CA certificates) for " "other, non-selected certificates.\n" @@ -629,11 +632,11 @@ msgstr "" "Bir CA sertifikasını silerseniz, kendisi tarafından sağlanan tüm sertifikalar " "da silinecektir." -#: certmanager.cpp:1071 +#: certmanager.cpp:1072 msgid "Deleting CA Certificates" msgstr "CA Seritifikaları Siliniyor" -#: certmanager.cpp:1077 +#: certmanager.cpp:1078 msgid "" "_n: Do you really want to delete this certificate and the %1 certificates it " "certified?\n" @@ -643,18 +646,18 @@ msgstr "" "Bu %n sertifikalarını ve onlar tarafından sağlanan %1 sertifikalarını silmek " "istediğinize emin misiniz?" -#: certmanager.cpp:1080 +#: certmanager.cpp:1081 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this certificate?\n" "Do you really want to delete these %n certificates?" msgstr "Bu %n sertifikalarını silmek istediğinize emin misiniz?" -#: certmanager.cpp:1083 +#: certmanager.cpp:1084 msgid "Delete Certificates" msgstr "Sertifikaları Sil" -#: certmanager.cpp:1093 +#: certmanager.cpp:1094 msgid "" "" "

                                      An error occurred while trying to delete the certificate:

                                      " @@ -666,7 +669,7 @@ msgstr "" "

                                      %1" "

                                      " -#: certmanager.cpp:1096 +#: certmanager.cpp:1097 msgid "" "" "

                                      An error occurred while trying to delete the certificates:

                                      " @@ -678,15 +681,15 @@ msgstr "" "

                                      %1" "

                                      " -#: certmanager.cpp:1100 +#: certmanager.cpp:1101 msgid "Operation not supported by the backend." msgstr "İşlem arkayüz tarafından desteklenmiyor." -#: certmanager.cpp:1115 +#: certmanager.cpp:1116 msgid "Deleting keys..." msgstr "Anahtarlar siliniyor..." -#: certmanager.cpp:1205 +#: certmanager.cpp:1206 msgid "" "" "

                                      An error occurred while trying to export the certificate:

                                      " @@ -696,33 +699,33 @@ msgstr "" "

                                      Sertifikayı aktarmaya çalışırken bir hata oluştu:

                                      " "

                                      %1

                                      " -#: certmanager.cpp:1209 +#: certmanager.cpp:1210 msgid "Certificate Export Failed" msgstr "Sertifika Aktarımı Başarısız" -#: certmanager.cpp:1224 +#: certmanager.cpp:1225 msgid "Exporting certificate..." msgstr "Sertifikalar aktarılıyor..." -#: certmanager.cpp:1259 +#: certmanager.cpp:1260 msgid "ASCII Armored Certificate Bundles (*.pem)" msgstr "" -#: certmanager.cpp:1263 certmanager.cpp:1380 +#: certmanager.cpp:1264 certmanager.cpp:1383 msgid "Save Certificate" msgstr "Sertifikayı Kaydet" -#: certmanager.cpp:1279 +#: certmanager.cpp:1280 msgid "Secret Key Export" msgstr "Gizli Anahtar Aktarma" -#: certmanager.cpp:1280 +#: certmanager.cpp:1282 msgid "" "Select the secret key to export (Warning: The PKCS#12 format is insecure; " "exporting secret keys is discouraged):" msgstr "" -#: certmanager.cpp:1298 +#: certmanager.cpp:1301 msgid "" "" "

                                      An error occurred while trying to export the secret key:

                                      " @@ -732,31 +735,31 @@ msgstr "" "

                                      Gizli anahtar aktarılmaya çalışırken bir hata oluştu:

                                      " "

                                      %1

                                      " -#: certmanager.cpp:1302 +#: certmanager.cpp:1305 msgid "Secret-Key Export Failed" msgstr "Gizli Anahtar Aktarımı Başarısız" -#: certmanager.cpp:1344 certmanager.cpp:1359 +#: certmanager.cpp:1347 certmanager.cpp:1362 msgid "Exporting secret key..." msgstr "Gizli anahtar aktarılıyor..." -#: certmanager.cpp:1345 +#: certmanager.cpp:1348 msgid "" "Choose a charset for encoding the pkcs#12 passphrase (utf8 is recommended)" msgstr "" -#: certmanager.cpp:1376 +#: certmanager.cpp:1379 msgid "PKCS#12 Key Bundle (*.p12)" msgstr "" -#: certmanager.cpp:1427 +#: certmanager.cpp:1430 msgid "" "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg). Please check your installation!" msgstr "" "GnuPG Kayıt Görüntüleyici (kwatchgnupg) başlatılamadı. Lütfen kurulumunuzu " "kontrol edin!" -#: certmanager.cpp:1429 +#: certmanager.cpp:1432 msgid "Kleopatra Error" msgstr "Kleopatra Hatası" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po index a58ec60ec3d..5dc5150c291 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:01+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "'İletişim tamamlandı' durum mesajı için tarih bilgisi" msgid "multiple encryption keys per address" msgstr "her adres için çoklu şifreleme anahtarı" -#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1336 kmstartup.cpp:148 +#: aboutdata.cpp:212 kmreaderwin.cpp:1300 kmstartup.cpp:149 #: mailinglistpropertiesdialog.cpp:97 msgid "KMail" msgstr "KMail" @@ -153,7 +154,8 @@ msgid "Locking Method" msgstr "Kilitleme yöntemi" #: accountdialog.cpp:368 -msgid "Procmail loc&kfile:" +#, fuzzy +msgid "Procmail loc&tdefile:" msgstr "Procmail &kilit dosyası:" #: accountdialog.cpp:380 @@ -207,7 +209,7 @@ msgid "Check inter&val:" msgstr "Denetleme ara&lığı (dakika):" #: accountdialog.cpp:438 accountdialog.cpp:537 accountdialog.cpp:741 -#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2655 +#: accountdialog.cpp:1059 configuredialog.cpp:2733 msgid " min" msgstr " dakika" @@ -240,8 +242,8 @@ msgstr "El ile yapılan posta kontrollerini de içerir" msgid "Account Type: POP Account" msgstr "Hesap Tipi: POP Hesabı" -#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2526 -#: identitydialog.cpp:109 kmfilterdlg.cpp:160 kmtransport.cpp:376 +#: accountdialog.cpp:582 accountdialog.cpp:851 configuredialog.cpp:2550 +#: identitydialog.cpp:112 kmfilterdlg.cpp:164 kmtransport.cpp:376 msgid "&General" msgstr "&Genel" @@ -344,7 +346,7 @@ msgstr "&Diğer" msgid "Check &What the Server Supports" msgstr "&Sunucunun Neyi Desteklediğini Denetle" -#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:137 +#: accountdialog.cpp:782 accountdialog.cpp:1097 kmheaders.cpp:140 #: kmtransport.cpp:502 msgid "Encryption" msgstr "Şifreleme" @@ -467,7 +469,8 @@ msgid "Sho&w hidden folders" msgstr "&Gizli klasörleri göster" #: accountdialog.cpp:987 -msgid "Show only s&ubscribed folders" +#, fuzzy +msgid "Show only serverside s&ubscribed folders" msgstr "&Sadece üye olunan klasörleri göster" #: accountdialog.cpp:992 @@ -525,9 +528,9 @@ msgstr "&Filtre İşlemleri" msgid "" msgstr "" -#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:244 -#: kmfoldercachedimap.cpp:2085 kmfolderimap.cpp:204 kmfolderimap.cpp:907 -#: kmkernel.cpp:1374 subscriptiondialog.cpp:172 +#: accountdialog.cpp:1421 accountdialog.cpp:1428 kmfoldercachedimap.cpp:258 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 +#: kmkernel.cpp:1424 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" msgstr "gelen" @@ -628,7 +631,7 @@ msgstr "" "Bazı sunucular yeteneklerini doğru olarak bildirmedikleri için, yine de " "iletilerin sunucu üzerinde filtrelenme özelliğini aktif hale getirebilirsiniz." -#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:163 +#: accountdialog.cpp:1734 vacationdialog.cpp:76 vacationdialog.cpp:165 msgid "" "_n: day\n" " days" @@ -666,12 +669,12 @@ msgstr "Boşalt" msgid "Edit Namespace '%1'" msgstr "'%1' İsimlendirmesini Düzenle" -#: accountmanager.cpp:101 +#: accountmanager.cpp:103 #, c-format msgid "Account %1" msgstr "%1 hesabı" -#: accountmanager.cpp:181 +#: accountmanager.cpp:183 msgid "" "Account %1 has no mailbox defined:\n" "mail checking aborted;\n" @@ -681,24 +684,24 @@ msgstr "" "Posta denetimi iptal edildi\n" "Hesap ayarlarınızı kontrol ediniz!" -#: accountmanager.cpp:196 +#: accountmanager.cpp:226 msgid "Checking account %1 for new mail" msgstr "Yeni e-postalar için %1 hesabı denetleniyor" -#: accountmanager.cpp:214 accountmanager.cpp:217 accountwizard.cpp:441 +#: accountmanager.cpp:244 accountmanager.cpp:247 accountwizard.cpp:441 #: accountwizard.cpp:477 msgid "Local Account" msgstr "Yerel Hesaplar" -#: accountmanager.cpp:220 +#: accountmanager.cpp:250 msgid "POP Account" msgstr "POP Hesapları" -#: accountmanager.cpp:223 accountmanager.cpp:225 +#: accountmanager.cpp:253 accountmanager.cpp:255 msgid "IMAP Account" msgstr "IMAP Hesapları" -#: accountmanager.cpp:308 +#: accountmanager.cpp:343 msgid "" "You need to add an account in the network section of the settings in order to " "receive mail." @@ -809,13 +812,13 @@ msgstr "Yerel gönderim kullan" msgid "Server Information" msgstr "Sunucu Bilgisi" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 248 -#: accountwizard.cpp:329 rc.cpp:212 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 302 +#: accountwizard.cpp:329 rc.cpp:221 #, no-c-format msgid "None" msgstr "Hiçbiri" -#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:792 +#: accountwizard.cpp:384 configuredialog.cpp:794 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -823,13 +826,13 @@ msgstr "Sendmail" msgid "Check for supported security capabilities of %1..." msgstr "%1 için desteklenen güvenlik yeteneklerini seçiniz..." -#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:152 kmfiltermgr.cpp:255 -#: kmfiltermgr.cpp:293 +#: actionscheduler.cpp:598 kmfiltermgr.cpp:150 kmfiltermgr.cpp:253 +#: kmfiltermgr.cpp:291 msgid "Evaluating filter rules: " msgstr "Filtre kuralları değerlendiriliyor: " -#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:159 kmfiltermgr.cpp:262 -#: kmfiltermgr.cpp:299 +#: actionscheduler.cpp:605 kmfiltermgr.cpp:157 kmfiltermgr.cpp:260 +#: kmfiltermgr.cpp:297 msgid "Filter rules have matched." msgstr "Filtre kuralları uyuştu." @@ -838,67 +841,67 @@ msgstr "Filtre kuralları uyuştu." msgid "Applying filter action: %1" msgstr "Filtreleme işlemi uygulanıyor: %1" -#: antispamwizard.cpp:101 +#: antispamwizard.cpp:100 msgid "Anti-Spam Wizard" msgstr "Çöp Posta Engelleme Sihirbazı" -#: antispamwizard.cpp:102 +#: antispamwizard.cpp:101 msgid "Anti-Virus Wizard" msgstr "Anti-Virüs Sihirbazı" -#: antispamwizard.cpp:106 +#: antispamwizard.cpp:105 msgid "Welcome to the KMail Anti-Spam Wizard" msgstr "KMail Çöp Posta Engelleme Sihirbazına Hoşgeldiniz" -#: antispamwizard.cpp:107 +#: antispamwizard.cpp:106 msgid "Welcome to the KMail Anti-Virus Wizard" msgstr "KMail Anti Virüs Sihirbazına Hoşgeldiniz" -#: antispamwizard.cpp:113 +#: antispamwizard.cpp:112 msgid "Options to fine-tune the handling of spam messages" msgstr "Gelişmiş Spam ileti belirleme ayarları" -#: antispamwizard.cpp:119 +#: antispamwizard.cpp:118 msgid "Options to fine-tune the handling of virus messages" msgstr "Gelişmiş virüs iletileri belirleme ayarları" -#: antispamwizard.cpp:131 +#: antispamwizard.cpp:130 msgid "Summary of changes to be made by this wizard" msgstr "Bu sihirbaz tarafından yapılan değişikliklerin özeti" -#: antispamwizard.cpp:200 +#: antispamwizard.cpp:199 msgid "Virus handling" msgstr "Virüs denetimi" -#: antispamwizard.cpp:284 antispamwizard.cpp:286 antispamwizard.cpp:572 +#: antispamwizard.cpp:283 antispamwizard.cpp:285 antispamwizard.cpp:577 msgid "Spam handling" msgstr "Çöp posta denetimi" -#: antispamwizard.cpp:325 antispamwizard.cpp:327 antispamwizard.cpp:585 +#: antispamwizard.cpp:324 antispamwizard.cpp:326 antispamwizard.cpp:590 msgid "Semi spam (unsure) handling" msgstr "Belirsiz çöp posta (emin olunmayan) denetimi" -#: antispamwizard.cpp:387 antispamwizard.cpp:389 antispamwizard.cpp:593 +#: antispamwizard.cpp:386 antispamwizard.cpp:388 antispamwizard.cpp:598 msgid "Classify as spam" msgstr "Çöp posta olarak sınıflandır" -#: antispamwizard.cpp:419 antispamwizard.cpp:421 antispamwizard.cpp:595 +#: antispamwizard.cpp:418 antispamwizard.cpp:420 antispamwizard.cpp:600 msgid "Classify as NOT spam" msgstr "Çöp posta DEĞİL olarak sınıflandır" -#: antispamwizard.cpp:493 +#: antispamwizard.cpp:498 msgid "Scanning for %1..." msgstr "%1 taranıyor..." -#: antispamwizard.cpp:524 +#: antispamwizard.cpp:529 msgid "Scanning for anti-spam tools finished." msgstr "Çöp posta engelleme araçlarının taranması işlemi tamamlandı." -#: antispamwizard.cpp:525 +#: antispamwizard.cpp:530 msgid "Scanning for anti-virus tools finished." msgstr "Virüs engelleme araçlarının taranması işlemi tamamlandı." -#: antispamwizard.cpp:528 +#: antispamwizard.cpp:533 msgid "" "

                                      No spam detection tools have been found. Install your spam detection " "software and re-run this wizard.

                                      " @@ -906,41 +909,41 @@ msgstr "" "

                                      Üzgünüm, herhangi bir çöp posta belirleme aracı bulunamadı. Öncelikle çöp " "postabelirleme aracını kurup bu sihirbazı tekrar çalıştırın.

                                      " -#: antispamwizard.cpp:531 +#: antispamwizard.cpp:536 msgid "Scanning complete. No anti-virus tools found." msgstr "Arama tamamlandı. Herhangi bir anti-virüs aracı bulunamadı." -#: antispamwizard.cpp:555 +#: antispamwizard.cpp:560 msgid "

                                      Messages classified as spam are marked as read." msgstr "" "

                                      Çöp posta olarak sınıflandırılmış iletileri okunmuş olarak işaretle." -#: antispamwizard.cpp:557 +#: antispamwizard.cpp:562 msgid "

                                      Messages classified as spam are not marked as read." msgstr "" "

                                      Çöp posta olarak sınıflandırılmış iletileri okunmamış olarak işaretle." -#: antispamwizard.cpp:560 +#: antispamwizard.cpp:565 msgid "
                                      Spam messages are moved into the folder named " msgstr "
                                      Çöp postalar, ilgili dizine taşındı" -#: antispamwizard.cpp:563 +#: antispamwizard.cpp:568 msgid "
                                      Spam messages are not moved into a certain folder.

                                      " msgstr "
                                      Çöp postaları belirlenen dizine taşınamadı.

                                      " -#: antispamwizard.cpp:587 +#: antispamwizard.cpp:592 msgid "

                                      The folder for messages classified as unsure (probably spam) is " msgstr "

                                      Emin olunmayan (belki çöp postası) için belirlenen dizin " -#: antispamwizard.cpp:600 +#: antispamwizard.cpp:605 msgid "

                                      The wizard will create the following filters:

                                        " msgstr "

                                        Sihirbaz aşağıdaki süzgeçleri yaratacak:

                                          " -#: antispamwizard.cpp:603 +#: antispamwizard.cpp:608 msgid "

                                          The wizard will replace the following filters:

                                            " msgstr "

                                            Sihirbaz aşağıdaki süzgeçlerin üzerine yazacak:

                                              " -#: antispamwizard.cpp:860 +#: antispamwizard.cpp:864 msgid "" "The wizard will search for any tools to do spam detection\n" "and setup KMail to work with them." @@ -948,7 +951,7 @@ msgstr "" "Sihirbaz çöp posta belirleme aracı arayacak\n" "ve KMail aracını bununla birlikte çalışacak şekilde yapılandıracak." -#: antispamwizard.cpp:864 +#: antispamwizard.cpp:868 msgid "" "

                                              Here you can get some assistance in setting up KMail's filter rules to use " "some commonly-known anti-virus tools.

                                              " @@ -973,25 +976,25 @@ msgstr "" "KMail'in eski davranışına geri dönmek için sihirbaz tarafından eklenen " "kuralları silebilirsiniz." -#: antispamwizard.cpp:915 +#: antispamwizard.cpp:919 msgid "" "

                                              Please select the tools to be used for the detection and go to the next " "page.

                                              " msgstr "

                                              Çöp posta belirleyici aracı seçip bir sonraki sayfaya geçin.

                                              " -#: antispamwizard.cpp:941 +#: antispamwizard.cpp:945 msgid "&Mark detected spam messages as read" msgstr "Seçili çöp postayı okun&muş olarak işaretle" -#: antispamwizard.cpp:943 +#: antispamwizard.cpp:947 msgid "Mark messages which have been classified as spam as read." msgstr "Çöp posta olarak sınıflandırılmış iletileri okunmuş olarak işaretle." -#: antispamwizard.cpp:946 +#: antispamwizard.cpp:950 msgid "Move &known spam to:" msgstr "Bilinen çöp postaları buraya &taşı:" -#: antispamwizard.cpp:948 +#: antispamwizard.cpp:952 msgid "" "The default folder for spam messages is the trash folder, but you may change " "that in the folder view below." @@ -999,11 +1002,11 @@ msgstr "" "Çöp postalar için varsayılan dizin çöp kutusudur, ancak isterseniz aşağıdaki " "dizinlerden biriyle bunu değiştirebilirsiniz." -#: antispamwizard.cpp:962 +#: antispamwizard.cpp:966 msgid "Move &probable spam to:" msgstr "Muhtemel çöp &postalarını buraya taşı:" -#: antispamwizard.cpp:964 +#: antispamwizard.cpp:968 msgid "" "The default folder is the inbox folder, but you may change that in the folder " "view below." @@ -1015,11 +1018,11 @@ msgstr "" "

                                              Unutmayın tüm araçlar emin olmadan sınıflandırma yaparlar. Eğer yetenekli " "bir araç seçmediyseniz tabii ki bir dizin de seçemesiniz." -#: antispamwizard.cpp:1064 +#: antispamwizard.cpp:1068 msgid "Check messages using the anti-virus tools" msgstr "İletileri anti-virüs araçları ile kontrol et" -#: antispamwizard.cpp:1066 +#: antispamwizard.cpp:1070 msgid "" "Let the anti-virus tools check your messages. The wizard will create " "appropriate filters. The messages are usually marked by the tools so that " @@ -1030,11 +1033,11 @@ msgstr "" "gerekli filtreleri oluşturacaktır. İletiler genellikle uygun filtreler " "tarafından işlenerek, örneğin, özel bir klasöre taşınmak üzere işaretlenir." -#: antispamwizard.cpp:1072 +#: antispamwizard.cpp:1076 msgid "Move detected viral messages to the selected folder" msgstr "Bulunan virüslü iletileri seçilen klasöre taşı" -#: antispamwizard.cpp:1074 +#: antispamwizard.cpp:1078 msgid "" "A filter to detect messages classified as virus-infected and to move those " "messages into a predefined folder is created. The default folder is the trash " @@ -1044,11 +1047,11 @@ msgstr "" "klasöre taşımak içn bir filtre oluşturuldu. Ön tanımlı klasör çöp klasörüdür, " "fakat bunu klasör görünümünde değiştirebilirsiniz." -#: antispamwizard.cpp:1080 +#: antispamwizard.cpp:1084 msgid "Additionally, mark detected viral messages as read" msgstr "Ek olarak, virüslü mesajları okunmamış olarak işaretle" -#: antispamwizard.cpp:1083 +#: antispamwizard.cpp:1087 msgid "" "Mark messages which have been classified as virus-infected as read, as well as " "moving them to the selected folder." @@ -1056,7 +1059,161 @@ msgstr "" "Virüslü olarak sınıflandırılmış iletileri seçilen klasöre taşımanın yanında " "okunmuş olarak da işaretle." -#: cachedimapjob.cpp:220 cachedimapjob.cpp:271 cachedimapjob.cpp:825 +#: archivefolderdialog.cpp:48 +msgid "" +"_: Start of the filename for a mail archive file\n" +"Archive" +msgstr "" + +#: archivefolderdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Archive Folder" +msgstr "Sık Kullanılan Dizinler" + +#: archivefolderdialog.cpp:70 importarchivedialog.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "&Folder:" +msgstr "&Klasörler" + +#: archivefolderdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "F&ormat:" +msgstr "&Normal:" + +#: archivefolderdialog.cpp:86 +msgid "Compressed Zip Archive (.zip)" +msgstr "" + +#: archivefolderdialog.cpp:87 +msgid "Uncompressed Archive (.tar)" +msgstr "" + +#: archivefolderdialog.cpp:88 +msgid "BZ2-Compressed Tar Archive (.tar.bz2)" +msgstr "" + +#: archivefolderdialog.cpp:89 +msgid "GZ-Compressed Tar Archive (.tar.gz)" +msgstr "" + +#: archivefolderdialog.cpp:96 importarchivedialog.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "&Archive File:" +msgstr "Dosyayı Ekle" + +#: archivefolderdialog.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "&Delete folders after completion" +msgstr "Klasörler sunucudan siliniyor" + +#: archivefolderdialog.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Please select the folder that should be archived." +msgstr "Eklenecek genel anahtarı seçin." + +#: archivefolderdialog.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "No folder selected" +msgstr "Klasör Seçilmedi" + +#: backupjob.cpp:123 importjob.cpp:89 +msgid "The operation was canceled by the user." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Failed to archive the folder '%1'." +msgstr "Klasör oluşturulamadı" + +#: backupjob.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Archiving failed." +msgstr "İletişim tamamlanamadı." + +#: backupjob.cpp:163 +msgid "Unable to finalize the archive file." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:168 +msgid "Archiving finished" +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:173 +msgid "" +"Archiving folder '%1' successfully completed. The archive was written to the " +"file '%2'." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 message of size %1 was archived.\n" +"%n messages with the total size of %1 were archived." +msgstr "%n ileti arandı" + +#: backupjob.cpp:179 +#, c-format +msgid "The archive file has a size of %1." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:181 +msgid "Archiving finished." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:216 backupjob.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve a message for folder '%1'." +msgstr "İleti klasöre eklenemiyor:" + +#: backupjob.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Internal error while trying to retrieve a message from folder '%1'." +msgstr "%1 klasörünün adı değiştirilirken hata alındı" + +#: backupjob.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Failed to write a message into the archive folder '%1'." +msgstr "Bulunan virüslü iletileri seçilen klasöre taşı" + +#: backupjob.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Downloading a message in folder '%1' failed." +msgstr "%1 klasöründen eski iletiler silinemedi." + +#: backupjob.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Downloading a message in the current folder failed." +msgstr "Geçerli klasördeki bütün tartışmaları kapat" + +#: backupjob.cpp:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archiving folder %1" +msgstr "klasör listesi alınıyor" + +#: backupjob.cpp:393 importjob.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Unable to open folder '%1'." +msgstr "Bilinmeyen klasör '%1'" + +#: backupjob.cpp:413 +msgid "Unable to create folder structure for folder '%1' within archive file." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:425 +msgid "Unable to backup messages in folder '%1', the index file is corrupted." +msgstr "" + +#: backupjob.cpp:483 +#, fuzzy +msgid "Unable to open archive for writing." +msgstr "Doğrulanamıyor: Anahtar kayıp." + +#: backupjob.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Archiving" +msgstr "&Alma" + +#: cachedimapjob.cpp:220 cachedimapjob.cpp:271 cachedimapjob.cpp:886 msgid "Error while deleting messages on the server: " msgstr "Sunucudan ileti silinirken hata: " @@ -1064,15 +1221,15 @@ msgstr "Sunucudan ileti silinirken hata: " msgid "Error while retrieving message on the server: " msgstr "Sunucudan ileti alınırken hata: " -#: cachedimapjob.cpp:538 +#: cachedimapjob.cpp:541 msgid "Error while uploading folder" msgstr "Klasör gönderilirken bir hata oluştu" -#: cachedimapjob.cpp:539 +#: cachedimapjob.cpp:542 msgid "Could not make the folder %1 on the server." msgstr "%1 klasörü sunucuda oluşturulamıyor." -#: cachedimapjob.cpp:540 +#: cachedimapjob.cpp:543 msgid "" "This could be because you do not have permission to do this, or because the " "folder is already present on the server; the error message from the server " @@ -1082,28 +1239,78 @@ msgstr "" "bir klasör olmasından kaynaklanıyor olabilir; sunucudan gelen hata mesajı ise " "şöyle:" -#: cachedimapjob.cpp:626 +#: cachedimapjob.cpp:629 msgid "Error while deleting folder %1 on the server: " msgstr "Sunucu üzerindeki %1 klasörü silinirken hata: " -#: cachedimapjob.cpp:679 +#: cachedimapjob.cpp:682 msgid "Error while reading folder %1 on the server: " msgstr "Sunucu üzerindeki %1 klasörü okunurken hata: " -#: cachedimapjob.cpp:794 +#: cachedimapjob.cpp:811 +msgid "" +"Error while trying to subscribe to the renamed folder %1.\n" +"Renaming itself was successful, but the renamed folder might disappear from the " +"folder list after the next sync since it is unsubscribed on the server.\n" +"You can try to manually subscribe to the folder yourself.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" + +#: cachedimapjob.cpp:857 #, c-format msgid "Error while trying to rename folder %1" msgstr "%1 klasörünün adı değiştirilirken hata alındı" -#: callback.cpp:170 +#: callback.cpp:71 +msgid "" +"The receiver of this invitation doesn't match any of your identities." +"
                                              Please select the transport which should be used to send your reply.
                                              " +msgstr "" + +#: callback.cpp:74 +msgid "" +"The identity matching the receiver of this invitation doesn't have an " +"associated transport configured." +"
                                              Please select the transport which should be used to send your reply.
                                              " +msgstr "" + +#: callback.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Select Transport" +msgstr "Transferi Belirle" + +#: callback.cpp:97 +#, fuzzy, c-format +msgid "Declined: %1" +msgstr "Satır: %1 " + +#: callback.cpp:99 +#, c-format +msgid "Tentative: %1" +msgstr "" + +#: callback.cpp:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "Accepted: %1" +msgstr "Eklenti: %1" + +#: callback.cpp:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delegated: %1" +msgstr "Silinmiş" + +#: callback.cpp:216 +#, fuzzy msgid "" "None of your identities match the receiver of this message," -"
                                              please choose which of the following addresses is yours, if any:" +"
                                              please choose which of the following addresses is yours, if any, or select " +"one of your identities to use in the reply:" msgstr "" "Kimliklerinizden hiçbiri bu iletinin alıcısı ile uyuşmuyor,
                                              " "Lütfen şu adreslerden hangilerinin sizin olduğunu seçin:
                                              " -#: callback.cpp:176 +#: callback.cpp:222 msgid "" "Several of your identities match the receiver of this message," "
                                              please choose which of the following addresses is yours:" @@ -1111,7 +1318,7 @@ msgstr "" "Kimliklerinizden hiçbiri bu iletinin alıcısı ile uyuşmuyor,
                                              " "Lütfen şu adreslerden hangilerinin sizin olduğunu seçin:
                                              " -#: callback.cpp:183 +#: callback.cpp:233 msgid "Select Address" msgstr "Adresi Seç" @@ -1136,7 +1343,7 @@ msgstr "\"%1\" klasörü başarılı olarak sıkıştırıldı" msgid "Error occurred while compacting \"%1\". Compaction aborted." msgstr "\"%1\" klasörü sıkıştırılırken hata oluştu. Sıkıştırma yapılamadı." -#: configuredialog.cpp:155 +#: configuredialog.cpp:156 msgid "" "" "

                                              This setting has been fixed by your administrator.

                                              " @@ -1147,146 +1354,146 @@ msgstr "" "

                                              Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, lütfen kendisiyle iletişime " "geçiniz.

                                              " -#: configuredialog.cpp:217 +#: configuredialog.cpp:218 msgid "&Load Profile..." msgstr "&Profili Yükle..." -#: configuredialog.cpp:305 simplestringlisteditor.cpp:85 +#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: configuredialog.cpp:306 configuredialog.cpp:625 configuredialog.cpp:1096 -#: configuredialog.cpp:3165 simplestringlisteditor.cpp:108 +#: configuredialog.cpp:309 configuredialog.cpp:628 configuredialog.cpp:1102 +#: configuredialog.cpp:3278 simplestringlisteditor.cpp:108 msgid "&Modify..." msgstr "&Değiştir..." -#: configuredialog.cpp:307 +#: configuredialog.cpp:310 msgid "&Rename" msgstr "Ye&niden adlandır" -#: configuredialog.cpp:308 configuredialog.cpp:3115 configuredialog.cpp:3164 +#: configuredialog.cpp:311 configuredialog.cpp:3228 configuredialog.cpp:3277 msgid "Remo&ve" msgstr "Ka&ldır" -#: configuredialog.cpp:309 +#: configuredialog.cpp:312 msgid "Set as &Default" msgstr "Ö&ntanımlı Ata" -#: configuredialog.cpp:450 +#: configuredialog.cpp:453 msgid "Do you really want to remove the identity named %1?" msgstr "%1 isimli kimliği gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: configuredialog.cpp:452 +#: configuredialog.cpp:455 msgid "Remove Identity" msgstr "Girdiyi Sil" -#: configuredialog.cpp:493 configuredialog.cpp:3114 +#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227 msgid "Add..." msgstr "Ekle..." -#: configuredialog.cpp:495 configuredialog.cpp:3116 +#: configuredialog.cpp:498 configuredialog.cpp:3229 msgid "Modify..." msgstr "Değiştir..." -#: configuredialog.cpp:499 +#: configuredialog.cpp:502 msgid "Set as Default" msgstr "Öntanımlı olarak ayarla" -#: configuredialog.cpp:562 +#: configuredialog.cpp:565 msgid "&Receiving" msgstr "&Alma" -#: configuredialog.cpp:570 +#: configuredialog.cpp:573 msgid "&Sending" msgstr "&Gönderme" -#: configuredialog.cpp:595 +#: configuredialog.cpp:598 msgid "Outgoing accounts (add at least one):" msgstr "Giden Hesaplar (en az bir hesap ekleyin):" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 99 -#: configuredialog.cpp:604 configuredialog.cpp:1074 configuredialog.cpp:3290 -#: distributionlistdialog.cpp:115 favoritefolderview.cpp:378 -#: kmcomposewin.cpp:366 rc.cpp:191 recipientspicker.cpp:389 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 89 +#: configuredialog.cpp:607 configuredialog.cpp:1080 configuredialog.cpp:3403 +#: distributionlistdialog.cpp:116 favoritefolderview.cpp:389 +#: kmcomposewin.cpp:397 rc.cpp:191 recipientspicker.cpp:389 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "İsim" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 88 -#: configuredialog.cpp:605 configuredialog.cpp:1075 kmcomposewin.cpp:369 -#: kmfilterdlg.cpp:214 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:188 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 78 +#: configuredialog.cpp:608 configuredialog.cpp:1081 kmcomposewin.cpp:400 +#: kmfilterdlg.cpp:218 kmmimeparttree.cpp:65 rc.cpp:188 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Tip" -#: configuredialog.cpp:618 configuredialog.cpp:1089 configuredialog.cpp:2836 -#: configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3164 configuredialog.cpp:3498 +#: configuredialog.cpp:621 configuredialog.cpp:1095 configuredialog.cpp:2949 +#: configuredialog.cpp:3200 configuredialog.cpp:3277 configuredialog.cpp:3611 msgid "A&dd..." msgstr "&Ekle..." -#: configuredialog.cpp:633 configuredialog.cpp:1104 +#: configuredialog.cpp:636 configuredialog.cpp:1110 msgid "R&emove" msgstr "&Sil" -#: configuredialog.cpp:640 +#: configuredialog.cpp:643 msgid "Set Default" msgstr "Öntanımlı olarak Ayarla" -#: configuredialog.cpp:650 +#: configuredialog.cpp:653 msgid "Common Options" msgstr "Genel Seçenekler" -#. i18n: file kmail.kcfg line 382 -#: configuredialog.cpp:658 rc.cpp:788 +#. i18n: file kmail.kcfg line 412 +#: configuredialog.cpp:661 rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "Confirm &before send" msgstr "&Göndermeden önce onayla" -#: configuredialog.cpp:666 +#: configuredialog.cpp:669 msgid "Never Automatically" msgstr "Hiç Bir Zaman Otomatik Gönderme" -#: configuredialog.cpp:667 +#: configuredialog.cpp:670 msgid "On Manual Mail Checks" msgstr "El ile E-Posta Kontrolünde Gönder" -#: configuredialog.cpp:668 +#: configuredialog.cpp:671 msgid "On All Mail Checks" msgstr "Tüm İleti Denetimlerinde" -#: configuredialog.cpp:676 +#: configuredialog.cpp:679 msgid "Send Now" msgstr "Şimdi Gönder" -#: configuredialog.cpp:677 +#: configuredialog.cpp:680 msgid "Send Later" msgstr "Sonra Gönder" -#: configuredialog.cpp:687 +#: configuredialog.cpp:690 msgid "Allow 8-bit" msgstr "8-bite izin ver" -#: configuredialog.cpp:688 +#: configuredialog.cpp:691 msgid "MIME Compliant (Quoted Printable)" msgstr "MIME Uyumlu (Quoted Printable)" -#: configuredialog.cpp:701 +#: configuredialog.cpp:704 msgid "Send &messages in outbox folder:" msgstr "Giden Kutusu'ndaki iletileri:" -#: configuredialog.cpp:709 +#: configuredialog.cpp:712 msgid "Defa&ult send method:" msgstr "Ö&ntanımlı gönderme yöntemi:" -#: configuredialog.cpp:711 +#: configuredialog.cpp:714 msgid "Message &property:" msgstr "İleti ö&zellikleri:" -#: configuredialog.cpp:713 +#: configuredialog.cpp:716 msgid "Defaul&t domain:" msgstr "Öntanımlı &alan:" -#: configuredialog.cpp:717 +#: configuredialog.cpp:720 msgid "" "" "

                                              The default domain is used to complete email addresses that only consist of " @@ -1296,25 +1503,25 @@ msgstr "" "

                                              Öntanımlı alan. Kullanıcı adını tamamlamak için e-posta adreslerinin " "tamamınından meydana gelir.

                                              " -#: configuredialog.cpp:741 +#: configuredialog.cpp:744 msgid "" "_: %1: name; %2: number appended to it to make it unique among a list of names\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: configuredialog.cpp:766 configuredialog.cpp:943 configuredialog.cpp:991 +#: configuredialog.cpp:769 configuredialog.cpp:950 configuredialog.cpp:997 msgid "smtp (Default)" msgstr "smtp (Öntanımlı)" -#: configuredialog.cpp:768 configuredialog.cpp:945 configuredialog.cpp:993 +#: configuredialog.cpp:771 configuredialog.cpp:952 configuredialog.cpp:999 msgid "sendmail (Default)" msgstr "sendmail (Öntanımlı)" -#: configuredialog.cpp:799 kmtransport.cpp:248 +#: configuredialog.cpp:801 kmtransport.cpp:248 msgid "Add Transport" msgstr "Gönderim Ekle" -#: configuredialog.cpp:830 +#: configuredialog.cpp:832 msgid "" "_: %1: type of transport. Result used in Configure->Accounts->" "Sending listview, \"type\" column, first row, to indicate that this is the " @@ -1322,385 +1529,377 @@ msgid "" "%1 (Default)" msgstr "%1 (Öntanımlı)" -#: configuredialog.cpp:854 +#: configuredialog.cpp:856 msgid "Modify Transport" msgstr "Gönderimi Düzenle" -#: configuredialog.cpp:890 +#: configuredialog.cpp:892 #, c-format msgid "" "_n: This identity has been changed to use the modified transport:\n" "These %n identities have been changed to use the modified transport:" msgstr "%n kimlik değiştirilen aktarımı kullanmak için değiştirildi:" -#: configuredialog.cpp:921 +#: configuredialog.cpp:927 #, c-format msgid "" "_n: This identity has been changed to use the default transport:\n" "These %n identities have been changed to use the default transport:" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:1066 +#: configuredialog.cpp:1072 msgid "Incoming accounts (add at least one):" msgstr "Gelen hesaplar (en az bir hesap ekleyin):" -#: configuredialog.cpp:1076 kmfolderseldlg.cpp:95 kmfoldertree.cpp:376 -#: searchwindow.cpp:230 +#: configuredialog.cpp:1082 kmfoldertree.cpp:397 searchwindow.cpp:229 +#: simplefoldertree.h:141 msgid "Folder" msgstr "Klasör" -#: configuredialog.cpp:1112 +#: configuredialog.cpp:1118 msgid "Chec&k mail on startup" msgstr "Başlangıçta &e-postaları denetle" -#: configuredialog.cpp:1118 +#: configuredialog.cpp:1124 msgid "New Mail Notification" msgstr "Yeni E-Posta Uyarısı" -#: configuredialog.cpp:1123 +#: configuredialog.cpp:1129 msgid "&Beep" msgstr "&Sesli uyarı" -#: configuredialog.cpp:1131 +#: configuredialog.cpp:1137 msgid "Deta&iled new mail notification" msgstr "&Detaylı yeni ileti bildirimi" -#: configuredialog.cpp:1135 +#: configuredialog.cpp:1141 msgid "Show for each folder the number of newly arrived messages" msgstr "Her klasör için yeni gelen iletilerin sayısını göster" -#: configuredialog.cpp:1143 +#: configuredialog.cpp:1149 msgid "Other Actio&ns" msgstr "Di&ğer Eylemler" -#: configuredialog.cpp:1221 +#: configuredialog.cpp:1227 msgid "Unknown account type selected" msgstr "Bilinmeyen hesap türü seçildi" -#: configuredialog.cpp:1230 +#: configuredialog.cpp:1236 msgid "Unable to create account" msgstr "Hesap oluşturulamadı" -#: configuredialog.cpp:1236 kmacctseldlg.cpp:36 +#: configuredialog.cpp:1242 kmacctseldlg.cpp:36 msgid "Add Account" msgstr "Hesap Ekle" -#: configuredialog.cpp:1288 +#: configuredialog.cpp:1294 msgid "Unable to locate account" msgstr "Hesap konumlandırılamadı" -#: configuredialog.cpp:1315 +#: configuredialog.cpp:1321 msgid "Modify Account" msgstr "Hesabı Düzenle" -#: configuredialog.cpp:1360 configuredialog.cpp:1440 +#: configuredialog.cpp:1366 configuredialog.cpp:1446 msgid "Unable to locate account %1." msgstr "%1 hesabı bulunamadı." -#: configuredialog.cpp:1491 +#: configuredialog.cpp:1497 msgid "Color&s" msgstr "&Renkler" -#: configuredialog.cpp:1497 +#: configuredialog.cpp:1503 msgid "La&yout" msgstr "&Düzen" -#: configuredialog.cpp:1503 +#: configuredialog.cpp:1509 msgid "M&essage List" msgstr "İl&eti Listesi" -#: configuredialog.cpp:1509 +#: configuredialog.cpp:1515 msgid "Message W&indow" msgstr "İleti &Penceresi" -#: configuredialog.cpp:1515 +#: configuredialog.cpp:1521 msgid "System &Tray" msgstr "&Panel Çubuğu" -#: configuredialog.cpp:1531 +#: configuredialog.cpp:1537 msgid "Message Body" msgstr "İleti Gövdesi" -#: configuredialog.cpp:1532 +#: configuredialog.cpp:1538 msgid "Message List" msgstr "İleti Listesi" -#: configuredialog.cpp:1533 +#: configuredialog.cpp:1539 msgid "Message List - New Messages" msgstr "İleti Listesi - Yeni İletiler" -#: configuredialog.cpp:1534 +#: configuredialog.cpp:1540 msgid "Message List - Unread Messages" msgstr "İleti Listesi - Okunmamış İletiler" -#: configuredialog.cpp:1535 +#: configuredialog.cpp:1541 msgid "Message List - Important Messages" msgstr "İleti Listesi - Önemli İletiler" -#: configuredialog.cpp:1536 +#: configuredialog.cpp:1542 msgid "Message List - Todo Messages" msgstr "İleti Listesi - Yapılacak İşler İletileri" -#: configuredialog.cpp:1537 +#: configuredialog.cpp:1543 msgid "Message List - Date Field" msgstr "İleti Listesi - Tarih Bölümü" -#: configuredialog.cpp:1538 configuredialog.cpp:1859 +#: configuredialog.cpp:1544 configuredialog.cpp:1868 msgid "Folder List" msgstr "Dizin Listesi" -#: configuredialog.cpp:1539 configuredialog.cpp:1702 +#: configuredialog.cpp:1545 configuredialog.cpp:1708 msgid "Quoted Text - First Level" msgstr "Alıntılanmış Metin - Birinci Seviye" -#: configuredialog.cpp:1540 configuredialog.cpp:1703 +#: configuredialog.cpp:1546 configuredialog.cpp:1709 msgid "Quoted Text - Second Level" msgstr "Alıntılanmış Metin - İkinci Seviye" -#: configuredialog.cpp:1541 configuredialog.cpp:1704 +#: configuredialog.cpp:1547 configuredialog.cpp:1710 msgid "Quoted Text - Third Level" msgstr "Alıntılanmış Metin - Üçüncü Seviye" -#: configuredialog.cpp:1542 +#: configuredialog.cpp:1548 msgid "Fixed Width Font" msgstr "Sabit Yazıtipi Genişliği" -#: configuredialog.cpp:1543 kmcomposewin.cpp:356 +#: configuredialog.cpp:1549 kmcomposewin.cpp:386 msgid "Composer" msgstr "Düzenleyici" -#: configuredialog.cpp:1544 +#: configuredialog.cpp:1550 msgid "Printing Output" msgstr "Yazıcı Çıktısı" -#: configuredialog.cpp:1559 +#: configuredialog.cpp:1565 msgid "&Use custom fonts" msgstr "Ö&zel yazıtipi kullan" -#: configuredialog.cpp:1575 +#: configuredialog.cpp:1581 msgid "Apply &to:" msgstr "&Uygula:" -#: configuredialog.cpp:1699 +#: configuredialog.cpp:1705 msgid "Composer Background" msgstr "Düzenleyici Arkaplanı" -#: configuredialog.cpp:1700 +#: configuredialog.cpp:1706 msgid "Alternative Background Color" msgstr "Diğer Arkaplan Rengi" -#: configuredialog.cpp:1701 +#: configuredialog.cpp:1707 msgid "Normal Text" msgstr "Normal Metin" -#: configuredialog.cpp:1705 +#: configuredialog.cpp:1711 msgid "Link" msgstr "Bağlantı" -#: configuredialog.cpp:1706 +#: configuredialog.cpp:1712 msgid "Followed Link" msgstr "İzlenmiş Bağlantı" -#: configuredialog.cpp:1707 +#: configuredialog.cpp:1713 msgid "Misspelled Words" msgstr "Hatalı Yazılan Sözcükler" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 71 -#: configuredialog.cpp:1708 rc.cpp:444 +#: configuredialog.cpp:1714 rc.cpp:450 #, no-c-format msgid "New Message" msgstr "Yeni İeti" -#: configuredialog.cpp:1709 +#: configuredialog.cpp:1715 msgid "Unread Message" msgstr "Okunmamış İleti" -#: configuredialog.cpp:1710 +#: configuredialog.cpp:1716 msgid "Important Message" msgstr "Önemli İleti" -#: configuredialog.cpp:1711 +#: configuredialog.cpp:1717 msgid "Todo Message" msgstr "Yapılacaklar İletisi" -#: configuredialog.cpp:1712 +#: configuredialog.cpp:1718 msgid "OpenPGP Message - Encrypted" msgstr "OpenPGP İletisi - Şifrelenmiş" -#: configuredialog.cpp:1713 +#: configuredialog.cpp:1719 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Trusted Key" msgstr "OpenPGP İletisi - Güvenilir Anahtarla Geçerli İmza" -#: configuredialog.cpp:1714 +#: configuredialog.cpp:1720 msgid "OpenPGP Message - Valid Signature with Untrusted Key" msgstr "OpenPGP İletisi - Güvensiz Anahtarla Geçerli İmza" -#: configuredialog.cpp:1715 +#: configuredialog.cpp:1721 msgid "OpenPGP Message - Unchecked Signature" msgstr "OpenPGP İletisi - Denetlenmemiş İmza" -#: configuredialog.cpp:1716 +#: configuredialog.cpp:1722 msgid "OpenPGP Message - Bad Signature" msgstr "OpenPGP İletisi - Hatalı İmza" -#: configuredialog.cpp:1717 +#: configuredialog.cpp:1723 msgid "Border Around Warning Prepending HTML Messages" msgstr "HTML İletilerin Başına Eklenen Uyarı için Kenarlık" -#: configuredialog.cpp:1718 +#: configuredialog.cpp:1724 msgid "Folder Name and Size When Close to Quota" msgstr "Dizin İsmi ve Boyutu Kotanın Doolmasına Yaklaşınca" -#: configuredialog.cpp:1719 +#: configuredialog.cpp:1725 msgid "HTML Status Bar Background - No HTML Message" msgstr "HTML Durum Çubuğu Arkaplanı - HTML olmayan ileti" -#: configuredialog.cpp:1720 +#: configuredialog.cpp:1726 msgid "HTML Status Bar Foreground - No HTML Message" msgstr "HTML Durum Çubuğu Önplanı - HTML olmayan ileti" -#: configuredialog.cpp:1721 +#: configuredialog.cpp:1727 msgid "HTML Status Bar Background - HTML Message" msgstr "HTML Durum Çubuğu Arkaplanı - HTML İletisi" -#: configuredialog.cpp:1722 +#: configuredialog.cpp:1728 msgid "HTML Status Bar Foreground - HTML Message" msgstr "HTML Durum Çubuğu Önplanı - HTML İletisi" -#: configuredialog.cpp:1734 +#: configuredialog.cpp:1740 msgid "&Use custom colors" msgstr "Ö&zel renk kullan" -#: configuredialog.cpp:1749 +#: configuredialog.cpp:1755 msgid "Recycle colors on deep "ing" msgstr "Ç&oklu cevaplarda renkler arasında geçiş yap" -#: configuredialog.cpp:1757 +#: configuredialog.cpp:1763 msgid "Close to quota threshold" msgstr "Kotaya yaklaşma eşiği" -#: configuredialog.cpp:1763 +#: configuredialog.cpp:1770 #, c-format msgid "%" msgstr "%" -#: configuredialog.cpp:1855 +#: configuredialog.cpp:1864 msgid "Lon&g folder list" msgstr "&Uzun klasör listesi" -#: configuredialog.cpp:1856 +#: configuredialog.cpp:1865 msgid "Shor&t folder list" msgstr "&Kısa klasör listesi" -#: configuredialog.cpp:1865 +#: configuredialog.cpp:1874 msgid "Abo&ve the message pane" msgstr "İleti &panosu üzerinde" -#: configuredialog.cpp:1866 +#: configuredialog.cpp:1875 msgid "&Below the message pane" msgstr "M&esaj panosu altında" -#: configuredialog.cpp:1869 +#: configuredialog.cpp:1878 msgid "Message Structure Viewer Placement" msgstr "Message Structure Viewer Placement" -#: configuredialog.cpp:1874 +#: configuredialog.cpp:1883 msgid "Show &never" msgstr "Hiç bir zaman &gösterme" -#: configuredialog.cpp:1875 +#: configuredialog.cpp:1884 msgid "Show only for non-plaintext &messages" msgstr "Yalnızca düz-metin ol&mayan iletler için göster" -#: configuredialog.cpp:1876 +#: configuredialog.cpp:1885 msgid "Show alway&s" msgstr "Her zaman gö&ster" -#: configuredialog.cpp:1879 +#: configuredialog.cpp:1888 msgid "Message Structure Viewer" msgstr "İleti Yapısı Görüntüleyici" -#: configuredialog.cpp:1885 +#: configuredialog.cpp:1894 msgid "&Do not show a message preview pane" msgstr "İleti önizlemeyi &gösterme" -#: configuredialog.cpp:1886 +#: configuredialog.cpp:1895 msgid "Show the message preview pane belo&w the message list" msgstr "İleti listesinin &altında ileti önizlemeyi göster" -#: configuredialog.cpp:1887 +#: configuredialog.cpp:1896 msgid "Show the message preview pane ne&xt to the message list" msgstr "İleti listesinin &yanında ileti önizlemeyi göster" -#: configuredialog.cpp:1890 +#: configuredialog.cpp:1899 msgid "Message Preview Pane" msgstr "İleti Önizleme Panosu" -#: configuredialog.cpp:1908 +#: configuredialog.cpp:1917 msgid "Show favorite folder view" msgstr "Sık kullanılan dizin görünümünü seç" -#: configuredialog.cpp:1912 -msgid "Show folder quick search field" -msgstr "Hızlı dizin aAram alanını gGöster" - -#: configuredialog.cpp:1983 +#: configuredialog.cpp:1986 msgid "Sta&ndard format (%1)" msgstr "Sta&ndart biçim (%1)" -#: configuredialog.cpp:1984 +#: configuredialog.cpp:1987 msgid "Locali&zed format (%1)" msgstr "&Yerelleştirilmiş biçim (%1)" -#: configuredialog.cpp:1985 +#: configuredialog.cpp:1988 msgid "Fancy for&mat (%1)" msgstr "&Süslü biçim (%1)" -#: configuredialog.cpp:1986 +#: configuredialog.cpp:1989 msgid "C&ustom format (Shift+F1 for help):" msgstr "Öze&l biçim (Yardım için Shift+F1):" -#: configuredialog.cpp:2003 +#: configuredialog.cpp:2006 msgid "General Options" msgstr "Genel Seçenekler" -#: configuredialog.cpp:2006 -msgid "Show Quick Search" -msgstr "Hızlı &Aramayı Göster" - -#: configuredialog.cpp:2008 +#: configuredialog.cpp:2009 msgid "Display messa&ge sizes" msgstr "İ&leti boyutlarını göster" -#: configuredialog.cpp:2010 +#: configuredialog.cpp:2011 msgid "Show crypto &icons" msgstr "Şifreleme &simgelerini göster" -#: configuredialog.cpp:2012 +#: configuredialog.cpp:2013 msgid "Show attachment icon" msgstr "Eklenti simgesini göster" -#: configuredialog.cpp:2015 +#: configuredialog.cpp:2016 msgid "&Threaded message list" msgstr "&Tartışma (thread) gruplamasını etkinleştir" -#: configuredialog.cpp:2033 +#: configuredialog.cpp:2032 msgid "Threaded Message List Options" msgstr "Tartışma Gruplama Seçenekleri" -#: configuredialog.cpp:2037 +#: configuredialog.cpp:2036 msgid "Always &keep threads open" msgstr "&Tartışmaları hep açık tut" -#: configuredialog.cpp:2040 +#: configuredialog.cpp:2039 msgid "Threads default to o&pen" msgstr "Öntanımlı olarak tartışmaları &açık tut" -#: configuredialog.cpp:2043 +#: configuredialog.cpp:2042 msgid "Threads default to closed" msgstr "Öntanımlı olarak tartışmaları &kapalı tut" -#: configuredialog.cpp:2046 +#: configuredialog.cpp:2045 msgid "" "Open threads that contain ne&w, unread or important messages and open watched " "threads." @@ -1708,11 +1907,11 @@ msgstr "" "&Yeni, okunmamış veya önemli iletiler içeren tartışmaları ve izlenen " "tartışmaları aç." -#: configuredialog.cpp:2056 +#: configuredialog.cpp:2055 msgid "Date Display" msgstr "Tarih Biçimi" -#: configuredialog.cpp:2073 +#: configuredialog.cpp:2072 msgid "" "" "

                                              These expressions may be used for the date:

                                              " @@ -1773,115 +1972,164 @@ msgstr "" "

                                              Diğer bütün girdi karakterlerini görmemezlikten gelir.

                                              " "
                                              " -#: configuredialog.cpp:2187 +#: configuredialog.cpp:2185 msgid "" "Changing the global threading setting will override all folder specific values." msgstr "" "Genel tartışma ayarlarını değiştirmek tüm klasöre özel değerleri " "değiştirecektir." -#: configuredialog.cpp:2224 +#: configuredialog.cpp:2221 +msgid "Close message window after replying or forwarding" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2225 msgid "Show HTML stat&us bar" msgstr "HT&ML durum çubuğunu göster" -#: configuredialog.cpp:2228 +#: configuredialog.cpp:2229 msgid "Show s&pam status in fancy headers" msgstr "S&pam durumunu süslü başlıklarda göster" -#. i18n: file kmail.kcfg line 541 -#: configuredialog.cpp:2232 rc.cpp:856 +#. i18n: file kmail.kcfg line 583 +#: configuredialog.cpp:2233 rc.cpp:890 #, no-c-format msgid "Replace smileys by emoticons" msgstr "Gülen yüzler yerine gülen yüz simgeleri kullan" -#: configuredialog.cpp:2236 +#: configuredialog.cpp:2237 msgid "Use smaller font for quoted text" msgstr "Aktarılan metin için daha küçük bir font kullan" -#. i18n: file kmail.kcfg line 546 -#: configuredialog.cpp:2240 rc.cpp:862 +#. i18n: file kmail.kcfg line 588 +#: configuredialog.cpp:2241 rc.cpp:896 #, no-c-format msgid "Show expand/collapse quote marks" msgstr "Aktarılan metni genişlet/daralt" -#: configuredialog.cpp:2315 +#: configuredialog.cpp:2245 +msgid "Show current sender time" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2262 +msgid "" +"Close the standalone message window after replying or forwarding the message" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2328 msgid "Fallback ch&aracter encoding:" msgstr "En Son Tercih Edilecek K&arakter Kodlaması:" -#: configuredialog.cpp:2325 configuredialog.cpp:2382 kmreaderwin.cpp:650 +#: configuredialog.cpp:2338 configuredialog.cpp:2400 kmreaderwin.cpp:584 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" -#: configuredialog.cpp:2336 +#: configuredialog.cpp:2349 msgid "&Override character encoding:" msgstr "Karakter kodlamasının üzerine yaz:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 103 -#: configuredialog.cpp:2462 rc.cpp:643 +#. i18n: file kmail.kcfg line 105 +#: configuredialog.cpp:2486 rc.cpp:649 #, no-c-format msgid "Enable system tray icon" msgstr "Sistem çekmecesini etkinleştir" -#: configuredialog.cpp:2468 +#: configuredialog.cpp:2492 msgid "System Tray Mode" msgstr "Panel Çubuğu Yöntemi" -#: configuredialog.cpp:2476 +#: configuredialog.cpp:2500 msgid "Always show KMail in system tray" msgstr "&Her zaman Kmail'i panel çubuğunda göster" -#: configuredialog.cpp:2479 +#: configuredialog.cpp:2503 msgid "Only show KMail in system tray if there are unread messages" msgstr "Eğer okunmamış e-postalar varsa Kmail'i panel çubuğunda göster" -#: configuredialog.cpp:2539 identitydialog.cpp:384 +#: configuredialog.cpp:2563 identitydialog.cpp:408 msgid "&Templates" msgstr "Şablonla&r" -#: configuredialog.cpp:2545 +#: configuredialog.cpp:2569 msgid "&Custom Templates" msgstr "Özel Şa&blonlar" -#: configuredialog.cpp:2551 +#: configuredialog.cpp:2575 msgid "&Subject" msgstr "K&onu" -#: configuredialog.cpp:2558 +#: configuredialog.cpp:2582 msgid "Cha&rset" msgstr "&Karakter kümesi" -#: configuredialog.cpp:2564 +#: configuredialog.cpp:2588 msgid "H&eaders" msgstr "Başl&ıklar" -#: configuredialog.cpp:2570 +#: configuredialog.cpp:2594 msgid "" "_: Config->Composer->Attachments\n" "A&ttachments" msgstr "&Eklentiler" -#: configuredialog.cpp:2654 +#: configuredialog.cpp:2633 +msgid "" +"When replying, add quote signs in front of all lines of the quoted text,\n" +"even when the line was created by adding an additional linebreak while\n" +"word-wrapping the text." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2643 +msgid "" +"When replying, only quote the selected text instead of the complete message " +"when there is text selected in the message window." +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2704 +msgid "Warn if too many recipients are specified" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2716 +msgid "Warn if more than this many recipients are specified" +msgstr "" + +#: configuredialog.cpp:2732 msgid "No autosave" msgstr "Otomatik kayıt yok" -#: configuredialog.cpp:2661 +#: configuredialog.cpp:2741 +#, fuzzy +msgid "Default Forwarding Type:" +msgstr "Öntanımlı &alan:" + +#: configuredialog.cpp:2744 +#, fuzzy +msgid "Inline" +msgstr "&Alıntı Yaparak Yönlendir..." + +#: configuredialog.cpp:2745 +#, fuzzy +msgid "As Attachment" +msgstr "Eklentisi Var" + +#: configuredialog.cpp:2753 msgid "Configure Completion Order" msgstr "Tamamlama Sırasını Yapılandır" -#: configuredialog.cpp:2669 kmlineeditspell.cpp:136 +#: configuredialog.cpp:2761 kmlineeditspell.cpp:159 msgid "Edit Recent Addresses..." msgstr "Son Kullanılan Adresleri Düzenle...." -#: configuredialog.cpp:2676 kmedit.cpp:540 +#: configuredialog.cpp:2768 kmedit.cpp:633 msgid "External Editor" msgstr "Harici Düzenleyici" -#: configuredialog.cpp:2707 +#: configuredialog.cpp:2799 #, c-format msgid "%f will be replaced with the filename to edit." msgstr "%f düzenlenecek dosya adıyla değiştirilecektir." -#: configuredialog.cpp:2817 +#: configuredialog.cpp:2930 msgid "" "The following placeholders are supported in the reply phrases:" "
                                              %D: date, %S: subject," @@ -1900,54 +2148,54 @@ msgstr "" ": karbon kopya isimleri ve adresleri," "
                                              %%: yüzde işareti, %_: boşluk, %L: satırsonu
                                              " -#: configuredialog.cpp:2830 +#: configuredialog.cpp:2943 msgid "Lang&uage:" msgstr "&Dil:" -#: configuredialog.cpp:2839 configuredialog.cpp:3087 configuredialog.cpp:3303 -#: configuredialog.cpp:3498 +#: configuredialog.cpp:2952 configuredialog.cpp:3200 configuredialog.cpp:3416 +#: configuredialog.cpp:3611 msgid "Re&move" msgstr "&Sil" -#: configuredialog.cpp:2853 +#: configuredialog.cpp:2966 msgid "Reply to se&nder:" msgstr "&Gönderene yanıtla:" -#: configuredialog.cpp:2861 +#: configuredialog.cpp:2974 msgid "Repl&y to all:" msgstr "&Herkese yanıtla:" -#: configuredialog.cpp:2869 +#: configuredialog.cpp:2982 msgid "&Forward:" msgstr "&Yönlendir:" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 285 -#: configuredialog.cpp:2877 rc.cpp:459 +#: configuredialog.cpp:2990 rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "&Quote indicator:" msgstr "&Alıntı karakteri:" -#: configuredialog.cpp:2922 kmmessage.cpp:3960 +#: configuredialog.cpp:3035 kmmessage.cpp:4048 msgid "On %D, you wrote:" msgstr "%D tarihinde şunları yazmıştınız:" -#: configuredialog.cpp:2923 kmmessage.cpp:3962 +#: configuredialog.cpp:3036 kmmessage.cpp:4050 msgid "On %D, %F wrote:" msgstr "%D tarihinde, %F şunları yazmıştı: " -#: configuredialog.cpp:2924 kmmessage.cpp:3964 +#: configuredialog.cpp:3037 kmmessage.cpp:4052 msgid "Forwarded Message" msgstr "Yönlendirilmiş İleti" -#: configuredialog.cpp:2925 +#: configuredialog.cpp:3038 msgid ">%_" msgstr ">%_" -#: configuredialog.cpp:3074 +#: configuredialog.cpp:3187 msgid "Repl&y Subject Prefixes" msgstr "&Yanıt öneki" -#: configuredialog.cpp:3078 configuredialog.cpp:3107 +#: configuredialog.cpp:3191 configuredialog.cpp:3220 msgid "" "Recognize any sequence of the following prefixes\n" "(entries are case-insensitive regular expressions):" @@ -1955,80 +2203,80 @@ msgstr "" "Aşağıdaki önekleri tanı\n" "(büyük-küçük harf duyarsız):" -#: configuredialog.cpp:3088 configuredialog.cpp:3499 +#: configuredialog.cpp:3201 configuredialog.cpp:3612 msgid "Mod&ify..." msgstr "&Değiştir..." -#: configuredialog.cpp:3089 +#: configuredialog.cpp:3202 msgid "Enter new reply prefix:" msgstr "Yeni cevap önekini girin:" -#: configuredialog.cpp:3103 +#: configuredialog.cpp:3216 msgid "For&ward Subject Prefixes" msgstr "Aktarılan &Konu Önekleri" -#: configuredialog.cpp:3117 +#: configuredialog.cpp:3230 msgid "Enter new forward prefix:" msgstr "Yeni iletim önekini girin:" -#: configuredialog.cpp:3156 +#: configuredialog.cpp:3269 msgid "" "This list is checked for every outgoing message from the top to the bottom for " "a charset that contains all required characters." msgstr "" "Bu liste, giden her e-posta için yukarıdan aşağıya doğru denetlenecektir." -#: configuredialog.cpp:3165 +#: configuredialog.cpp:3278 msgid "Enter charset:" msgstr "Karakter kümesini girin:" -#: configuredialog.cpp:3171 +#: configuredialog.cpp:3284 msgid "&Keep original charset when replying or forwarding (if possible)" msgstr "&Cevaplarken ya da iletirken asıl karakter kümesini koru (mümkünse)." -#: configuredialog.cpp:3205 +#: configuredialog.cpp:3318 msgid "This charset is not supported." msgstr "Bu karakter kümesi desteklenmiyor." -#: configuredialog.cpp:3256 +#: configuredialog.cpp:3369 msgid "&Use custom message-id suffix" msgstr "Ö&zel İleti kimliği son ekini kullan" -#: configuredialog.cpp:3269 +#: configuredialog.cpp:3382 msgid "Custom message-&id suffix:" msgstr "Özel &İleti-kimliği (message-id) son eki:" -#: configuredialog.cpp:3283 +#: configuredialog.cpp:3396 msgid "Define custom mime header fields:" msgstr "Özel mime başlık etiketleri tanımla:" -#: configuredialog.cpp:3291 +#: configuredialog.cpp:3404 msgid "Value" msgstr "Değer" -#: configuredialog.cpp:3299 +#: configuredialog.cpp:3412 msgid "Ne&w" msgstr "Ye&ni" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 52 -#: configuredialog.cpp:3312 kmfolderdia.cpp:268 kmmsgpartdlg.cpp:110 -#: kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 newfolderdialog.cpp:76 rc.cpp:224 -#: rc.cpp:399 +#: configuredialog.cpp:3425 kmfolderdia.cpp:269 kmmsgpartdlg.cpp:110 +#: kmtransport.cpp:329 kmtransport.cpp:383 newfolderdialog.cpp:80 rc.cpp:230 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "İsi&m:" -#: configuredialog.cpp:3321 +#: configuredialog.cpp:3434 msgid "&Value:" msgstr "&Kaynak:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 359 -#: configuredialog.cpp:3468 rc.cpp:782 +#. i18n: file kmail.kcfg line 389 +#: configuredialog.cpp:3581 rc.cpp:807 #, no-c-format msgid "Outlook-compatible attachment naming" msgstr "Outlook-uyumlu eklenti isimlendirmesi" -#: configuredialog.cpp:3471 +#: configuredialog.cpp:3584 msgid "" "Turn this option on to make Outlook(tm) understand attachment names containing " "non-English characters" @@ -2036,30 +2284,30 @@ msgstr "" "Outlook'un İngilizce-Olmayan eklenti isimlerini anlayabilmesi için bu seçeneği " "aktif hale getirin" -#: configuredialog.cpp:3482 +#: configuredialog.cpp:3595 msgid "E&nable detection of missing attachments" msgstr "Eksik eklentilerin bulunmasını etki&nleştir" -#: configuredialog.cpp:3489 +#: configuredialog.cpp:3602 msgid "Recognize any of the following key words as intention to attach a file:" msgstr "" "Bu anahtar kelimelerin herhangi birini dosya eklentisi isteği olarak algıla:" -#: configuredialog.cpp:3500 +#: configuredialog.cpp:3613 msgid "Enter new key word:" msgstr "Yeni anahtar kelimeyi girin:" -#: configuredialog.cpp:3521 configuredialog.cpp:3522 kmcomposewin.cpp:2232 -#: kmcomposewin.cpp:2233 +#: configuredialog.cpp:3634 configuredialog.cpp:3635 kmcomposewin.cpp:2297 +#: kmcomposewin.cpp:2298 msgid "attachment" msgstr "eklenti" -#: configuredialog.cpp:3523 configuredialog.cpp:3524 kmcomposewin.cpp:2234 -#: kmcomposewin.cpp:2235 +#: configuredialog.cpp:3636 configuredialog.cpp:3637 kmcomposewin.cpp:2299 +#: kmcomposewin.cpp:2300 msgid "attached" msgstr "ekli" -#: configuredialog.cpp:3542 +#: configuredialog.cpp:3655 msgid "" "You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in " "a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not " @@ -2070,27 +2318,27 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3569 +#: configuredialog.cpp:3682 msgid "&Reading" msgstr "&Okuma" -#: configuredialog.cpp:3575 +#: configuredialog.cpp:3688 msgid "Composing" msgstr "Düzenleme" -#: configuredialog.cpp:3581 +#: configuredialog.cpp:3694 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" -#: configuredialog.cpp:3587 +#: configuredialog.cpp:3700 msgid "S/MIME &Validation" msgstr "S/MIME &Doğrulaması" -#: configuredialog.cpp:3593 +#: configuredialog.cpp:3706 msgid "Crypto Backe&nds" msgstr "Şi&freleme Eklentileri" -#: configuredialog.cpp:3624 +#: configuredialog.cpp:3737 msgid "" "" "

                                              Messages sometimes come in both formats. This option controls whether you " @@ -2120,7 +2368,7 @@ msgstr "" "

                                              Not: Bu seçeneği klasör bazında (Kmail'ın Klasör menüsünden) " "ayarlayabilirsiniz.

                                              " -#: configuredialog.cpp:3641 +#: configuredialog.cpp:3754 msgid "" "" "

                                              Some mail advertisements are in HTML and contain references to, for example, " @@ -2135,7 +2383,7 @@ msgid "" "possible problem.

                                              " msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3654 +#: configuredialog.cpp:3767 msgid "" "" "

                                              Message Disposition Notification Policy

                                              " @@ -2162,19 +2410,19 @@ msgid "" "customer relationship management, it has been made available.
                                            " msgstr "" -#: configuredialog.cpp:3687 +#: configuredialog.cpp:3800 msgid "HTML Messages" msgstr "HTML İletileri" -#: configuredialog.cpp:3690 +#: configuredialog.cpp:3803 msgid "Prefer H&TML to plain text" msgstr "&HTML'yi düz metne tercih et" -#: configuredialog.cpp:3694 +#: configuredialog.cpp:3807 msgid "Allow messages to load e&xternal references from the Internet" msgstr "D&ışarıdan gönderilen iletilerin internetten yüklenmesine izin ver" -#: configuredialog.cpp:3699 +#: configuredialog.cpp:3812 msgid "" "WARNING: Allowing HTML in email may increase the risk that your system " "will be compromised by present and anticipated security exploits. HTML iletiler hakkında ve " "Harici referanslar hakkında bağlantılarına tıklayın." -#: configuredialog.cpp:3711 +#: configuredialog.cpp:3824 msgid "Encrypted Messages" msgstr "Şifrelenmiş İletiler" -#: configuredialog.cpp:3713 +#: configuredialog.cpp:3826 msgid "Attempt decryption of encrypted messages when viewing" msgstr "Şifrelenmiş iletileri gösterirken şifrelemeyi açmaya çalış" -#: configuredialog.cpp:3718 +#: configuredialog.cpp:3831 msgid "Message Disposition Notifications" msgstr "İleti Okundu Bildirimleri" -#: configuredialog.cpp:3730 +#: configuredialog.cpp:3843 msgid "Send policy:" msgstr "Gönderme kuralı:" -#: configuredialog.cpp:3732 kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368 +#: configuredialog.cpp:3845 kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 msgid "&Ignore" msgstr "&Yoksay" -#: configuredialog.cpp:3735 +#: configuredialog.cpp:3848 msgid "As&k" msgstr "&Sor" -#: configuredialog.cpp:3738 +#: configuredialog.cpp:3851 msgid "&Deny" msgstr "&Reddet" -#: configuredialog.cpp:3741 +#: configuredialog.cpp:3854 msgid "Al&ways send" msgstr "&Her zaman gönder" -#: configuredialog.cpp:3759 +#: configuredialog.cpp:3872 msgid "Quote original message:" msgstr "Orjinal iletiden alıntı yap:" -#: configuredialog.cpp:3761 +#: configuredialog.cpp:3874 msgid "Nothin&g" msgstr "&Hiçbiri" -#: configuredialog.cpp:3764 +#: configuredialog.cpp:3877 msgid "&Full message" msgstr "&Tüm ileti" -#: configuredialog.cpp:3767 +#: configuredialog.cpp:3880 msgid "Onl&y headers" msgstr "&Sadece başlıklar" -#: configuredialog.cpp:3773 +#: configuredialog.cpp:3886 msgid "Do not send MDNs in response to encrypted messages" msgstr "Şifrelenmiş bir ileti için herhangi bir okundu yanıtı gönderme" -#: configuredialog.cpp:3777 +#: configuredialog.cpp:3890 msgid "" "WARNING: Unconditionally returning confirmations undermines your " "privacy. More..." @@ -2247,132 +2495,146 @@ msgstr "" "UYARI: Bu onayın otomatik gönderilmesi kişisel gizliliğinize zarar " "verebilir. Daha fazla bilgi..." -#: configuredialog.cpp:3786 +#: configuredialog.cpp:3899 msgid "Certificate && Key Bundle Attachments" msgstr "Sertifika ve Anahtar Yönetimi" -#: configuredialog.cpp:3789 +#: configuredialog.cpp:3902 msgid "Automatically import keys and certificates" msgstr "Anahtarları ve imzaları otomatik al" -#: configuredialog.cpp:3850 +#: configuredialog.cpp:3963 msgid "" "Changing the global HTML setting will override all folder specific values." msgstr "Genel HTML ayarları tüm klasörlere özel değerleri değiştirecek." -#: configuredialog.cpp:4138 +#: configuredialog.cpp:4251 msgid "This option requires dirmngr >= 0.9.0" msgstr "Bu seçenek dirmngr >= 0.9.0 gerektirir" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 216 -#: configuredialog.cpp:4247 rc.cpp:347 +#: configuredialog.cpp:4360 rc.cpp:353 #, no-c-format msgid "no proxy" msgstr "vekil sunucus yok" -#: configuredialog.cpp:4248 +#: configuredialog.cpp:4361 msgid "(Current system setting: %1)" msgstr "(Şu anki sistem ayarları: %1)" -#: configuredialog.cpp:4425 +#: configuredialog.cpp:4538 msgid "&Folders" msgstr "&Klasörler" -#: configuredialog.cpp:4428 +#: configuredialog.cpp:4541 msgid "&Groupware" msgstr "&Grup Çalışması" -#: configuredialog.cpp:4449 +#: configuredialog.cpp:4562 msgid "" "_: Corresponds to Folder->Move All Messages to Trash\n" "Ask for co&nfirmation before moving all messages to trash" msgstr "Tüm i&letileri çöpe göndermeden önce onaylama iste" -#: configuredialog.cpp:4456 +#: configuredialog.cpp:4569 msgid "E&xclude important messages from expiry" msgstr "Önemli iletiler için süre bitimini iptal &et" -#: configuredialog.cpp:4467 +#: configuredialog.cpp:4580 msgid "" "_: to be continued with \"do not loop\", \"loop in current folder\", and \"loop " "in all folders\".\n" "When trying to find unread messages:" msgstr "Okunmamış e-postaları bulurken:" -#: configuredialog.cpp:4470 +#: configuredialog.cpp:4583 msgid "" "_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" "Do not Loop" msgstr "Döngü Kurma" -#: configuredialog.cpp:4472 +#: configuredialog.cpp:4585 msgid "" "_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" "Loop in Current Folder" msgstr "Şimdiki Klasörde Döngü Kur" -#: configuredialog.cpp:4474 +#: configuredialog.cpp:4587 msgid "" "_: continuation of \"When trying to find unread messages:\"\n" "Loop in All Folders" msgstr "Tüm Klasörlerde Döngü Kur" -#: configuredialog.cpp:4487 +#: configuredialog.cpp:4600 msgid "" "_: to be continued with \"jump to first new message\", \"jump to first unread " "or new message\",and \"jump to last selected message\".\n" "When entering a folder:" msgstr "Bir Klasöre girildiği zaman:" -#: configuredialog.cpp:4490 +#: configuredialog.cpp:4603 msgid "" "_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" "Jump to First New Message" msgstr "İlk Yeni İletiye Git" -#: configuredialog.cpp:4492 +#: configuredialog.cpp:4605 msgid "" "_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" "Jump to First Unread or New Message" msgstr "İlk Yeni ya da Okunmamış İletiye Git" -#: configuredialog.cpp:4494 +#: configuredialog.cpp:4607 msgid "" "_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" "Jump to Last Selected Message" msgstr "Son Seçili İletiye Git" -#: configuredialog.cpp:4501 +#: configuredialog.cpp:4609 +#, fuzzy +msgid "" +"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" +"Jump to Newest Message" +msgstr "İlk Yeni İletiye Git" + +#: configuredialog.cpp:4611 +#, fuzzy +msgid "" +"_: continuation of \"When entering a folder:\"\n" +"Jump to Oldest Message" +msgstr "İlk Yeni İletiye Git" + +#: configuredialog.cpp:4618 msgid "Mar&k selected message as read after" msgstr "Seçili iletiyi o&kunmuş olarak işaretle" -#: configuredialog.cpp:4505 +#: configuredialog.cpp:4622 msgid " sec" msgstr " saniye" -#: configuredialog.cpp:4518 +#: configuredialog.cpp:4635 msgid "Ask for action after &dragging messages to another folder" msgstr "İletileri b&aşka bir klasöre sürüklerken onay iste" -#: configuredialog.cpp:4529 +#: configuredialog.cpp:4646 msgid "" "_: to be continued with \"flat files\" and \"directories\", resp.\n" "By default, &message folders on disk are:" msgstr "Öntanı&mlı olarak, disk üzerindeki ileti klasörleri:" -#: configuredialog.cpp:4532 +#: configuredialog.cpp:4649 msgid "" "_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n" "Flat Files (\"mbox\" format)" msgstr "Düz Dosyalar (\"mbox\" biçimi) olarak saklansın" -#: configuredialog.cpp:4534 +#: configuredialog.cpp:4651 msgid "" "_: continuation of \"By default, &message folders on disk are\"\n" "Directories (\"maildir\" format)" msgstr "Klasörler (\"maildir\" biçimi) olarak saklansın" -#: configuredialog.cpp:4537 +#: configuredialog.cpp:4654 msgid "" "_: what's this help\n" "" @@ -2387,35 +2649,35 @@ msgid "" "" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4562 +#: configuredialog.cpp:4679 msgid "Open this folder on startup:" msgstr "Başlangıçta bu klasörü aç:" -#: configuredialog.cpp:4570 +#: configuredialog.cpp:4687 msgid "Empty local &trash folder on program exit" msgstr "Programdan çıkarken çöp kutusunu &boşalt" -#: configuredialog.cpp:4578 +#: configuredialog.cpp:4695 msgid "Enable full text &indexing" msgstr "Tam metin &indekslemeyi etkinleştir" -#: configuredialog.cpp:4588 +#: configuredialog.cpp:4705 msgid "Quota units: " msgstr "Kota birimleri: " -#: configuredialog.cpp:4590 quotajobs.h:86 +#: configuredialog.cpp:4707 quotajobs.h:86 msgid "KB" msgstr "KB" -#: configuredialog.cpp:4591 quotajobs.h:91 +#: configuredialog.cpp:4708 quotajobs.h:91 msgid "MB" msgstr "MB" -#: configuredialog.cpp:4592 quotajobs.h:96 +#: configuredialog.cpp:4709 quotajobs.h:96 msgid "GB" msgstr "GB" -#: configuredialog.cpp:4601 +#: configuredialog.cpp:4718 msgid "" "_: what's this help\n" "" @@ -2446,7 +2708,7 @@ msgstr "" "listesinin en altından başlar ve seçilen arama şekline göre bir önceki " "klasörden devam eder.

                                            " -#: configuredialog.cpp:4618 +#: configuredialog.cpp:4735 msgid "" "_: what's this help\n" "" @@ -2459,79 +2721,80 @@ msgid "" "KMail while this operation is running.

                                            " msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4694 +#: configuredialog.cpp:4811 msgid "&IMAP Resource Folder Options" msgstr "&IMAP Kaynak Klasör Seçenekleri" -#: configuredialog.cpp:4698 +#: configuredialog.cpp:4815 msgid "&Enable IMAP resource functionality" msgstr "&IMAP kaynak özelliğini etkinleştir" -#: configuredialog.cpp:4699 +#: configuredialog.cpp:4816 msgid "This enables the IMAP storage for the Kontact applications" msgstr "Bu Kontact uygulamaları için IMAP saklama alanını etkinleştirir" -#: configuredialog.cpp:4712 +#: configuredialog.cpp:4829 msgid "&Format used for the groupware folders:" msgstr "&Grup çalışması klasörleri için seçilen biçim" -#: configuredialog.cpp:4714 +#: configuredialog.cpp:4831 msgid "" "Choose the format to use to store the contents of the groupware folders." msgstr "Grup çalışması klasörleri için seçilen biçimi buradan seçin" -#: configuredialog.cpp:4723 -msgid "Standard (Ical / Vcard)" -msgstr "Standart (Ical / Vcard)" +#: configuredialog.cpp:4840 +msgid "Deprecated Kolab1 (iCal/vCard)" +msgstr "" -#: configuredialog.cpp:4723 -msgid "Kolab (XML)" +#: configuredialog.cpp:4840 +#, fuzzy +msgid "Kolab2 (XML)" msgstr "Kolab (XML)" -#: configuredialog.cpp:4731 +#: configuredialog.cpp:4848 msgid "&Language of the groupware folders:" msgstr "Gru&p çalışması için kullanılan dil:" -#: configuredialog.cpp:4734 +#: configuredialog.cpp:4851 msgid "Set the language of the folder names" msgstr "Klasör isimlerinin dilini tanımlayın" -#: configuredialog.cpp:4743 +#: configuredialog.cpp:4860 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: configuredialog.cpp:4743 +#: configuredialog.cpp:4860 msgid "German" msgstr "Almanca" -#: configuredialog.cpp:4743 +#: configuredialog.cpp:4860 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: configuredialog.cpp:4743 +#: configuredialog.cpp:4860 msgid "Dutch" msgstr "Macarca" -#: configuredialog.cpp:4752 +#: configuredialog.cpp:4869 msgid "Set the parent of the resource folders" msgstr "Kaynak klasörleri için ana klasörü seçin" -#: configuredialog.cpp:4781 +#: configuredialog.cpp:4898 msgid "&Hide groupware folders" msgstr "Gru&p çalışması klasörlerini gizle" -#: configuredialog.cpp:4785 +#: configuredialog.cpp:4902 msgid "" "When this is checked, you will not see the IMAP resource folders in the folder " "tree." msgstr "" "Bu işaretlendiğinde, klasör ağacında IMAP kaynak klasörlerini görmeyeceksiniz." -#: configuredialog.cpp:4792 +#: configuredialog.cpp:4909 msgid "&Only show groupware folders for this account" msgstr "Bu hesap için sadece &grup paylaşımı dizinlerini göster" -#: configuredialog.cpp:4796 +#: configuredialog.cpp:4913 msgid "" "When this is checked, you will not see normal mail folders in the folder tree " "for the account configured for groupware." @@ -2539,11 +2802,11 @@ msgstr "" "Bu işaretlendiğinde, grup çalışması için yapılandırılan hesaplar için " "dizinağacında normal posta dizinlerini görmeyeceksiniz." -#: configuredialog.cpp:4804 +#: configuredialog.cpp:4921 msgid "Synchronize groupware changes immediately" msgstr "Grup çalışması değişikliklerini hemen eşzamanla" -#: configuredialog.cpp:4806 +#: configuredialog.cpp:4923 msgid "" "Synchronize groupware changes in disconnected IMAP folders immediately when " "being online." @@ -2551,57 +2814,66 @@ msgstr "" "Bağlantısı kesilmiş IMAP dizinlerindeki grup çalışması değişikliklerini " "çevrimiçi olunduğunda hemen eşzamanla." -#: configuredialog.cpp:4818 +#: configuredialog.cpp:4935 msgid "Groupware Compatibility && Legacy Options" msgstr "Grup Çalışması Uyumluluğu ve Diğer Seçenekler" -#: configuredialog.cpp:4823 +#: configuredialog.cpp:4940 msgid "&Enable groupware functionality" msgstr "G&rup çalışması özelliğini etkinleştir" -#: configuredialog.cpp:4831 +#: configuredialog.cpp:4948 msgid "Mangle From:/To: headers in replies to invitations" msgstr "Davetlere yanıt yazarken Gönderen:/Alıcı: başlıklarını sil" -#: configuredialog.cpp:4832 +#: configuredialog.cpp:4949 msgid "" "Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " "invitation replies" msgstr "" "Outlook'un gönderdiğiniz davetleri anlayabilmesi için bu seçeneği tıklayın." -#: configuredialog.cpp:4837 +#: configuredialog.cpp:4954 msgid "Send invitations in the mail body" msgstr "Davetleri e-postanın gövdesine ekleyerek yolla" -#: configuredialog.cpp:4838 +#: configuredialog.cpp:4955 msgid "" "Turn this option on in order to make Outlook(tm) understand your answers to " "invitations" msgstr "" "Outlook'un gönderdiğiniz davetleri anlayabilmesi için bu seçeneği tıklayın." -#: configuredialog.cpp:4846 +#: configuredialog.cpp:4963 msgid "Exchange compatible invitation naming" msgstr "Exchange uyumlu davet isimlendirmesi" -#. i18n: file kmail.kcfg line 183 -#: configuredialog.cpp:4847 rc.cpp:685 -#, no-c-format +#: configuredialog.cpp:4964 msgid "" -"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server, " -"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail. Turn this " -"option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange " -"understands." +"Outlook(tm), when used in combination with a Microsoft Exchange server,\n" +"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail.\n" +"Turn this option on to send groupware invitations and replies in an Exchange " +"compatible way." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 190 +#: configuredialog.cpp:4970 rc.cpp:694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Outlook compatible invitation reply comments" +msgstr "Outlook-uyumlu eklenti isimlendirmesi" + +#: configuredialog.cpp:4971 +msgid "" +"Send invitation reply comments in a way that Microsoft Outlook(tm) understands." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 188 -#: configuredialog.cpp:4853 rc.cpp:688 +#. i18n: file kmail.kcfg line 196 +#: configuredialog.cpp:4977 rc.cpp:700 #, no-c-format msgid "Automatic invitation sending" msgstr "Otomatik davet gönderimi" -#: configuredialog.cpp:4854 +#: configuredialog.cpp:4978 msgid "" "When this is on, the user will not see the mail composer window. Invitation " "mails are sent automatically" @@ -2609,7 +2881,7 @@ msgstr "" "Bu seçenek açıkken, kullanıcı ileti yazma penceresini görmeyecektir. Davetiye " "iletileri otomatik olarak gönderilir." -#: configuredialog.cpp:4867 +#: configuredialog.cpp:4991 msgid "" "Invitations are normally sent as attachments to a mail. This switch changes " "the invitation mails to be sent in the text of the mail instead; this is " @@ -2629,15 +2901,15 @@ msgstr "" "
                                            Davetleri okuyabilen e-posta programları bu seçenek ile sorun " "yaşamayacaktır.
                                            " -#: configuredialog.cpp:4922 +#: configuredialog.cpp:5048 msgid "" msgstr "" -#: configuredialog.cpp:5026 +#: configuredialog.cpp:5154 msgid "&Resource folders are subfolders of:" msgstr "Kaynak klasörleri, bu klasörün bir alt klasörüdür:" -#: configuredialog.cpp:5029 +#: configuredialog.cpp:5157 msgid "&Resource folders are in account:" msgstr "Kaynak klasörleri bu hesaptadır:" @@ -2706,31 +2978,31 @@ msgid "" "Not available" msgstr "Kullanılamaz" -#: customtemplates.cpp:87 +#: customtemplates.cpp:100 msgid "" "_: Message->\n" "Universal" msgstr "Evrensel" -#: customtemplates.cpp:88 customtemplates.cpp:131 +#: customtemplates.cpp:101 customtemplates.cpp:180 msgid "" "_: Message->\n" "Reply" msgstr "Yanıtla" -#: customtemplates.cpp:89 customtemplates.cpp:133 +#: customtemplates.cpp:102 customtemplates.cpp:182 msgid "" "_: Message->\n" "Reply to All" msgstr "Tümünü Yanıtla" -#: customtemplates.cpp:90 customtemplates.cpp:135 +#: customtemplates.cpp:103 customtemplates.cpp:184 msgid "" "_: Message->\n" "Forward" msgstr "Yönlendir" -#: customtemplates.cpp:93 +#: customtemplates.cpp:106 msgid "" "" "

                                            Here you can add, edit, and delete custom message templates to use when you " @@ -2745,65 +3017,87 @@ msgid "" "to Universal templates.

                                            " msgstr "" -#: customtemplates.cpp:107 templatesconfiguration.cpp:105 +#: customtemplates.cpp:120 templatesconfiguration.cpp:105 msgid "How does this work?" msgstr "Bu nasıl çalışır?" -#: customtemplates.cpp:137 -msgid "" -"_: Message->\n" -"Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: customtemplates.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Additional recipients of the message when forwarding" +msgstr "Şifrelenmiş iletileri gösterirken şifrelemeyi açmaya çalış" -#: customtemplates.cpp:347 customtemplates.cpp:364 -msgid "Key Conflict" -msgstr "Anahtar Çakışması" +#: customtemplates.cpp:123 +msgid "Additional recipients who get a copy of the message when forwarding" +msgstr "" -#: customtemplates.cpp:348 +#: customtemplates.cpp:124 msgid "" -"The selected shortcut is already used for another custom template, would you " +"When using this template for forwarding, the default recipients are those you " +"enter here. This is a comma-separated list of mail addresses." +msgstr "" + +#: customtemplates.cpp:125 +msgid "" +"When using this template for forwarding, the recipients you enter here will by " +"default get a copy of this message. This is a comma-separated list of mail " +"addresses." +msgstr "" + +#: customtemplates.cpp:186 +msgid "" +"_: Message->\n" +"Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" + +#: customtemplates.cpp:420 customtemplates.cpp:437 +msgid "Key Conflict" +msgstr "Anahtar Çakışması" + +#: customtemplates.cpp:421 +msgid "" +"The selected shortcut is already used for another custom template, would you " "still like to continue with the assignment?" msgstr "" -#: customtemplates.cpp:365 +#: customtemplates.cpp:438 msgid "" "The selected shortcut is already used, would you still like to continue with " "the assignment?" msgstr "" "Seçtiğiniz kısayol zaten kullanımda, bu atama ile devam etmek ister misiniz?" -#: distributionlistdialog.cpp:96 +#: distributionlistdialog.cpp:97 msgid "Save Distribution List" msgstr "Dağıtım Listesini Kaydet" -#: distributionlistdialog.cpp:97 +#: distributionlistdialog.cpp:98 msgid "Save List" msgstr "Listeyi Kaydet" -#: distributionlistdialog.cpp:106 +#: distributionlistdialog.cpp:107 msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: distributionlistdialog.cpp:116 recipientspicker.cpp:390 +#: distributionlistdialog.cpp:117 recipientspicker.cpp:390 msgid "Email" msgstr "E-Posta" -#: distributionlistdialog.cpp:170 +#: distributionlistdialog.cpp:169 msgid "" "There are no recipients in your list. First select some recipients, then try " "again." msgstr "" "Listenizde hiç alıcı yok. Öncelikle birkaç alıcı seçin ve tekrar deneyin." -#: distributionlistdialog.cpp:185 +#: distributionlistdialog.cpp:184 msgid "New Distribution List" msgstr "Yeni Gönderim Listesi" -#: distributionlistdialog.cpp:186 +#: distributionlistdialog.cpp:185 msgid "Please enter name:" msgstr "Lütfen isim girin:" -#: distributionlistdialog.cpp:197 +#: distributionlistdialog.cpp:198 msgid "" "Distribution list with the given name %1 already exists. Please " "select a different name." @@ -2811,147 +3105,147 @@ msgstr "" "%1 adına sahip bir gönderim listesi zaten var. Lütfen başka bir isim " "seçiniz." -#: editorwatcher.cpp:86 +#: editorwatcher.cpp:76 msgid "Edit with:" msgstr "Şununla düzenle:" -#: editorwatcher.cpp:169 +#: editorwatcher.cpp:161 msgid "" -"KMail is unable to detect when the choosen editor is closed. To avoid data " -"loss, editing the attachment will be aborted." +"KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data loss, " +"editing the attachment will be aborted." msgstr "" -#: editorwatcher.cpp:170 +#: editorwatcher.cpp:163 msgid "Unable to edit attachment" msgstr "Eklenti düzenlenemedi" -#: encodingdetector.cpp:1250 encodingdetector.cpp:1352 +#: encodingdetector.cpp:1170 encodingdetector.cpp:1272 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Unicode" msgstr "Unicode" -#: encodingdetector.cpp:1252 encodingdetector.cpp:1322 +#: encodingdetector.cpp:1172 encodingdetector.cpp:1242 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Cyrillic" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1254 encodingdetector.cpp:1337 +#: encodingdetector.cpp:1174 encodingdetector.cpp:1257 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Western European" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1256 encodingdetector.cpp:1319 +#: encodingdetector.cpp:1176 encodingdetector.cpp:1239 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Central European" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1258 encodingdetector.cpp:1325 +#: encodingdetector.cpp:1178 encodingdetector.cpp:1245 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Greek" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1260 encodingdetector.cpp:1328 +#: encodingdetector.cpp:1180 encodingdetector.cpp:1248 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Hebrew" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1262 encodingdetector.cpp:1334 +#: encodingdetector.cpp:1182 encodingdetector.cpp:1254 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Turkish" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1264 encodingdetector.cpp:1331 +#: encodingdetector.cpp:1184 encodingdetector.cpp:1251 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Japanese" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1266 encodingdetector.cpp:1316 +#: encodingdetector.cpp:1186 encodingdetector.cpp:1236 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Baltic" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1268 encodingdetector.cpp:1313 +#: encodingdetector.cpp:1188 encodingdetector.cpp:1233 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Arabic" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1340 +#: encodingdetector.cpp:1260 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Chinese Traditional" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1343 +#: encodingdetector.cpp:1263 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Chinese Simplified" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1346 +#: encodingdetector.cpp:1266 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Korean" msgstr "" -#: encodingdetector.cpp:1349 +#: encodingdetector.cpp:1269 msgid "" "_: @item Text character set\n" "Thai" msgstr "" -#: expirejob.cpp:164 +#: expirejob.cpp:177 msgid "" "_n: Removing 1 old message from folder %1...\n" "Removing %n old messages from folder %1..." msgstr "%1 klasöründen %n eski ileti siliniyor..." -#: expirejob.cpp:171 +#: expirejob.cpp:184 msgid "Cannot expire messages from folder %1: destination folder %2 not found" msgstr "" "%1 klasördeki iletilerin süreleri sonlandırılamıyor: hedef klasör %2 mevcut " "değil" -#: expirejob.cpp:186 +#: expirejob.cpp:199 msgid "" "_n: Moving 1 old message from folder %1 to folder %2...\n" "Moving %n old messages from folder %1 to folder %2..." msgstr "%n eski ileti %1 klasöründen %2 klasörüne taşınıyor..." -#: expirejob.cpp:214 +#: expirejob.cpp:227 msgid "" "_n: Removed 1 old message from folder %1.\n" "Removed %n old messages from folder %1." msgstr "%1 klasöründeki %n eski ileti silindi." -#: expirejob.cpp:220 +#: expirejob.cpp:233 msgid "" "_n: Moved 1 old message from folder %1 to folder %2.\n" "Moved %n old messages from folder %1 to folder %2." msgstr "%n eski ileti %1 klasöründen %2 klasörüne taşındı." -#: expirejob.cpp:227 +#: expirejob.cpp:240 msgid "Removing old messages from folder %1 failed." msgstr "%1 klasöründen eski iletiler silinemedi." -#: expirejob.cpp:231 +#: expirejob.cpp:244 msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 failed." msgstr "Eski iletiler %1 klasöründen %2 klasörüne taşınaması." -#: expirejob.cpp:237 +#: expirejob.cpp:250 msgid "Removing old messages from folder %1 was canceled." msgstr "Eski iletilerin %1 klasöründen silinmesi iptal edildi." -#: expirejob.cpp:241 +#: expirejob.cpp:254 msgid "Moving old messages from folder %1 to folder %2 was canceled." msgstr "Eski iletilerin %1 klasöründen %2 klasörüne taşınması iptal edildi." @@ -2989,79 +3283,96 @@ msgid "" msgstr "" "Not: Sona erdirme eylemi ayarlar onaylandıktan sonra gerçekleştirilecektir." -#: expirypropertiesdialog.cpp:163 +#: expirypropertiesdialog.cpp:167 msgid "Please select a folder to expire messages into." msgstr "Süresi sona erdirilecek iletiler için bir klasör seçin." -#: expirypropertiesdialog.cpp:164 +#: expirypropertiesdialog.cpp:168 msgid "No Folder Selected" msgstr "Klasör Seçilmedi" +#: expirypropertiesdialog.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"Please select a different folder than the current folder to expire message " +"into." +msgstr "Süresi sona erdirilecek iletiler için bir klasör seçin." + +#: expirypropertiesdialog.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Wrong Folder Selected" +msgstr "Klasör Seçilmedi" + #: favoritefolderview.cpp:90 msgid "Favorite Folders" msgstr "Sık Kullanılan Dizinler" -#: favoritefolderview.cpp:326 -msgid "Remove From Favorites" -msgstr "Sık Kullanılanlardan Kaldır" - -#: favoritefolderview.cpp:328 favoritefolderview.cpp:378 -msgid "Rename Favorite" -msgstr "Sık Kullanılan Dizini Yeniden Adlandır" - -#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1153 kmmainwidget.cpp:2767 +#: favoritefolderview.cpp:337 kmfoldertree.cpp:1190 kmmainwidget.cpp:2790 msgid "&Assign Shortcut..." msgstr "&Kısayol Ata..." -#: favoritefolderview.cpp:338 kmfoldertree.cpp:1158 +#: favoritefolderview.cpp:338 kmfoldertree.cpp:1195 msgid "Expire..." msgstr "Süresini Doldur..." -#: favoritefolderview.cpp:341 +#: favoritefolderview.cpp:342 +msgid "Remove From Favorites" +msgstr "Sık Kullanılanlardan Kaldır" + +#: favoritefolderview.cpp:344 favoritefolderview.cpp:389 +msgid "Rename Favorite" +msgstr "Sık Kullanılan Dizini Yeniden Adlandır" + +#: favoritefolderview.cpp:347 msgid "Add Favorite Folder..." msgstr "Sık Kullanılan Dizinie Ekle..." -#: favoritefolderview.cpp:395 +#: favoritefolderview.cpp:406 msgid "Local Inbox" msgstr "Yerel Gelen Kutusu" -#: favoritefolderview.cpp:397 +#: favoritefolderview.cpp:408 #, c-format msgid "Inbox of %1" msgstr "%1 Gelen Kutusu" -#: favoritefolderview.cpp:401 +#: favoritefolderview.cpp:412 msgid "%1 on %2" msgstr "%2 üzerinde %1" -#: favoritefolderview.cpp:403 +#: favoritefolderview.cpp:414 msgid "%1 (local)" msgstr "%1 (yerel)" -#: favoritefolderview.cpp:443 +#: favoritefolderview.cpp:454 msgid "Add Favorite Folder" msgstr "Sık Kullanılan Dizinia Ekle" -#: filterimporterexporter.cpp:51 +#: filterimporterexporter.cpp:50 msgid "Select Filters" msgstr "Filtreleri Seç" -#: filterimporterexporter.cpp:58 +#: filterimporterexporter.cpp:61 msgid "Filters" msgstr "Filtreler" -#: filterimporterexporter.cpp:182 +#: filterimporterexporter.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Unselect All" +msgstr "&Tüm Metinleri Seç" + +#: filterimporterexporter.cpp:213 msgid "Import Filters" msgstr "Filtreleri İçeriye Aktar" -#: filterimporterexporter.cpp:189 +#: filterimporterexporter.cpp:220 msgid "" "The selected file is not readable. Your file access permissions might be " "insufficient." msgstr "" "Seçilen dosya okunabilir değil. Dosya erişim izinleriniz yeterli olmalıdır." -#: filterimporterexporter.cpp:204 +#: filterimporterexporter.cpp:235 msgid "Export Filters" msgstr "Filtreleri Dışarıya Aktar" @@ -3138,8 +3449,8 @@ msgstr "" "%1 dosyasına yazılamıyor:\n" "detaylı hata tanımı şöyle \"%2\"." -#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2706 kmcommands.cpp:2730 -#: kmmainwidget.cpp:1795 kmmainwidget.cpp:1812 urlhandlermanager.cpp:489 +#: filterlogdlg.cpp:262 kmcommands.cpp:2772 kmcommands.cpp:2796 +#: kmmainwidget.cpp:1772 kmmainwidget.cpp:1789 urlhandlermanager.cpp:556 msgid "KMail Error" msgstr "KMail Hatası" @@ -3184,62 +3495,79 @@ msgid "" "account on the server will tell you which one it is." msgstr "" -#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:341 +#: folderdiaacltab.cpp:103 recipientseditor.cpp:776 +msgid "Se&lect..." +msgstr "Se&ç" + +#: folderdiaacltab.cpp:106 folderdiaacltab.cpp:340 msgid "Permissions" msgstr "İzinler" -#: folderdiaacltab.cpp:247 +#: folderdiaacltab.cpp:118 +msgid "Note: Renaming requires write permissions on the parent folder." +msgstr "" + +#: folderdiaacltab.cpp:245 msgid "Custom Permissions" msgstr "Özel İzinler" -#: folderdiaacltab.cpp:249 +#: folderdiaacltab.cpp:247 msgid "Custom Permissions (%1)" msgstr "Özel İzinler (%1)" -#: folderdiaacltab.cpp:340 +#: folderdiaacltab.cpp:339 msgid "User Id" msgstr "Kullanıcı no" -#: folderdiaacltab.cpp:352 +#: folderdiaacltab.cpp:351 msgid "Add Entry..." msgstr "Girdi Ekle..." -#: folderdiaacltab.cpp:353 +#: folderdiaacltab.cpp:352 msgid "Modify Entry..." msgstr "Girdiyi Değiştir..." -#: folderdiaacltab.cpp:354 +#: folderdiaacltab.cpp:353 msgid "Remove Entry" msgstr "Girdiyi Sil" -#: folderdiaacltab.cpp:426 +#: folderdiaacltab.cpp:428 msgid "Error retrieving user permissions." msgstr "Kullanıcı izin listesi alınırken hata." -#: folderdiaacltab.cpp:431 -msgid "Information not retrieved from server yet, please use \"Check Mail\"." +#: folderdiaacltab.cpp:430 +#, fuzzy +msgid "" +"You might not have enough permissions to see the permissions of this folder." +msgstr "Çöp klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." + +#: folderdiaacltab.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "" +"Information not retrieved from server, you need to use \"Check Mail\" and have " +"administrative privileges on the folder." msgstr "" "Henüz sunucudan bilgi alınmadı, lütfen \"E-postayı kontrol et\"i kullanın." -#: folderdiaacltab.cpp:446 folderdiaquotatab.cpp:114 +#: folderdiaacltab.cpp:450 folderdiaquotatab.cpp:114 msgid "Error: no IMAP account defined for this folder" msgstr "Hata: Bu klasör için IMAP hesabı tanımlanmadı" -#: folderdiaacltab.cpp:452 folderdiaquotatab.cpp:120 +#: folderdiaacltab.cpp:456 folderdiaquotatab.cpp:120 msgid "Connecting to server %1, please wait..." msgstr "%1 sunucusuna bağlantı kuruluyor, lütfen bekleyiniz..." -#: folderdiaacltab.cpp:470 folderdiaquotatab.cpp:139 -#: kmfoldercachedimap.cpp:843 +#: folderdiaacltab.cpp:474 folderdiaquotatab.cpp:139 +#: kmfoldercachedimap.cpp:902 #, c-format msgid "Error connecting to server %1" msgstr "%1 sunucusuna bağlantıda hata." -#: folderdiaacltab.cpp:490 folderdiaacltab.cpp:517 +#: folderdiaacltab.cpp:494 folderdiaacltab.cpp:522 msgid "This IMAP server does not have support for access control lists (ACL)" msgstr "Bu IMAP sunucusu erişim kontrol listelerini (ACL) desteklemiyor" -#: folderdiaacltab.cpp:519 +#: folderdiaacltab.cpp:524 #, c-format msgid "" "Error retrieving access control list (ACL) from server\n" @@ -3248,15 +3576,15 @@ msgstr "" "Sunucudan erişim kontrol listesi (ACL) alınırken hata oluştu\n" "%1" -#: folderdiaacltab.cpp:564 +#: folderdiaacltab.cpp:569 msgid "Modify Permissions" msgstr "İzinleri Düzenle" -#: folderdiaacltab.cpp:598 +#: folderdiaacltab.cpp:603 msgid "Add Permissions" msgstr "İzin Ekle" -#: folderdiaacltab.cpp:631 +#: folderdiaacltab.cpp:636 msgid "" "Do you really want to remove your own permissions for this folder? You will not " "be able to access it afterwards." @@ -3293,8 +3621,8 @@ msgstr "Kullanım:" msgid "Select Folder" msgstr "Klasörü Seç" -#: folderrequester.cpp:95 kmcommands.cpp:1831 kmfoldermgr.cpp:45 -#: kmfoldertree.cpp:552 +#: folderrequester.cpp:95 kmcommands.cpp:1884 kmfoldermgr.cpp:45 +#: kmfoldertree.cpp:576 msgid "Local Folders" msgstr "Yerel Klasörler" @@ -3324,7 +3652,7 @@ msgstr "" "Geçerli klasörü seçecek bir tuş veya tuş kombinasonu atamak için, aşağıdaki " "düğmeye tıklayın ve bu klasöre atayacağınız tuş(lar)a basın." -#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:526 snippetdlg.cpp:93 +#: foldershortcutdialog.cpp:91 kmfilterdlg.cpp:530 snippetdlg.cpp:100 msgid "The selected shortcut is already used, please select a different one." msgstr "Seçtiğiniz kısayol zaten kullanımda, lütfen farklı bir tane seçin." @@ -3340,13 +3668,20 @@ msgstr "Buraya &Kopyala" msgid "C&ancel" msgstr "İ&ptal" -#: headeritem.cpp:157 headeritem.cpp:164 +#: folderutil.cpp:93 +msgid "" +"The folder you deleted was associated with the account %1 " +"which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " +"reset to the main Inbox folder." +msgstr "" + +#: headeritem.cpp:179 headeritem.cpp:186 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: headeritem.cpp:171 headerstyle.cpp:140 headerstyle.cpp:238 -#: headerstyle.cpp:442 headerstyle.cpp:625 headerstyle.cpp:778 -#: kmmainwidget.cpp:1057 +#: headeritem.cpp:193 headerstyle.cpp:141 headerstyle.cpp:240 +#: headerstyle.cpp:445 headerstyle.cpp:743 headerstyle.cpp:898 +#: kmmainwidget.cpp:1029 msgid "No Subject" msgstr "Konusuz" @@ -3366,46 +3701,46 @@ msgstr "" msgid "Stat&us:" msgstr "&Durum:" -#: headerlistquicksearch.cpp:72 +#: headerlistquicksearch.cpp:73 msgid "Any Status" msgstr "Herhangi bir Durum" -#: headerlistquicksearch.cpp:91 +#: headerlistquicksearch.cpp:93 msgid "Open Full Search" msgstr "Tam Aramayı Aç" -#: headerstyle.cpp:169 headerstyle.cpp:296 headerstyle.cpp:647 -#: headerstyle.cpp:860 +#: headerstyle.cpp:170 headerstyle.cpp:298 headerstyle.cpp:765 +#: headerstyle.cpp:974 msgid "[vCard]" msgstr "[Kartvizit]" -#: headerstyle.cpp:174 headerstyle.cpp:314 headerstyle.cpp:672 -#: headerstyle.cpp:797 +#: headerstyle.cpp:175 headerstyle.cpp:316 headerstyle.cpp:790 +#: headerstyle.cpp:998 msgid "CC: " msgstr "CC: " -#: headerstyle.cpp:177 headerstyle.cpp:318 headerstyle.cpp:679 -#: headerstyle.cpp:800 +#: headerstyle.cpp:178 headerstyle.cpp:320 headerstyle.cpp:797 +#: headerstyle.cpp:1008 msgid "BCC: " msgstr "BCC: " -#: headerstyle.cpp:272 headerstyle.cpp:685 +#: headerstyle.cpp:274 headerstyle.cpp:803 msgid "Date: " msgstr "Tarih: " -#: headerstyle.cpp:292 headerstyle.cpp:639 headerstyle.cpp:865 +#: headerstyle.cpp:294 headerstyle.cpp:757 headerstyle.cpp:979 msgid "From: " msgstr "Gönderen: " -#: headerstyle.cpp:310 headerstyle.cpp:665 headerstyle.cpp:873 +#: headerstyle.cpp:312 headerstyle.cpp:783 headerstyle.cpp:988 msgid "To: " msgstr "Alıcı: " -#: headerstyle.cpp:322 +#: headerstyle.cpp:324 msgid "Reply to: " msgstr "Yanıtla: " -#: headerstyle.cpp:408 +#: headerstyle.cpp:410 msgid "" "%1% probability of being spam.\n" "\n" @@ -3417,23 +3752,46 @@ msgstr "" "Ayrıntılı rapor:\n" "%2" -#: headerstyle.cpp:609 +#: headerstyle.cpp:612 msgid "Launch IM" msgstr "Hızlı Mesajlayıcıyı Aç" -#: headerstyle.cpp:642 +#: headerstyle.cpp:660 +msgid "Night" +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "Morning" +msgstr "Uyarılar" + +#: headerstyle.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "Afternoon" +msgstr "Sonra" + +#: headerstyle.cpp:687 +msgid "Evening" +msgstr "" + +#: headerstyle.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "Sender's Current Time:" +msgstr "Gönderici &kimliği:" + +#: headerstyle.cpp:760 msgid "(resent from %1)" msgstr "(%1 e tekrar gönderiliyor)" -#: headerstyle.cpp:694 +#: headerstyle.cpp:812 msgid "User-Agent: " msgstr "Kullanıcı-İstemcisi: " -#: headerstyle.cpp:703 +#: headerstyle.cpp:821 msgid "X-Mailer: " msgstr "X-Mailer: " -#: headerstyle.cpp:723 +#: headerstyle.cpp:843 msgid "Spam Status:" msgstr "Çöp Posta Durumu:" @@ -3504,15 +3862,15 @@ msgstr "" "
                                            i" "
                                            l
                                            " -#: identitydialog.cpp:90 +#: identitydialog.cpp:93 msgid "Edit Identity" msgstr "Kimlik Bilgisini Düzenle" -#: identitydialog.cpp:118 +#: identitydialog.cpp:121 msgid "&Your name:" msgstr "&Adınız:" -#: identitydialog.cpp:120 +#: identitydialog.cpp:123 msgid "" "" "

                                            Your name

                                            " @@ -3528,11 +3886,11 @@ msgstr "" "

                                            eğer bu alanı boş bırakırsanız, gerçek adınız gösterilmeyecek, yalnızca " "e-posta adresiniz gösterilecektir.

                                            " -#: identitydialog.cpp:132 +#: identitydialog.cpp:135 msgid "Organi&zation:" msgstr "&Kurum:" -#: identitydialog.cpp:134 +#: identitydialog.cpp:137 msgid "" "" "

                                            Organization

                                            " @@ -3546,15 +3904,19 @@ msgstr "" "içermelidir.

                                            " "

                                            Genellikle bu alanı boş bırakmak normaldir..

                                            " -#: identitydialog.cpp:147 +#: identitydialog.cpp:149 msgid "&Email address:" msgstr "&E-posta Adresi:" -#: identitydialog.cpp:149 +#: identitydialog.cpp:151 +#, fuzzy msgid "" "" "

                                            Email address

                                            " -"

                                            This field should have your full email address.

                                            " +"

                                            This field should have your full email address

                                            " +"

                                            This address is the primary one, used for all outgoing mail. If you have " +"more than one address, either create a new identity, or add additional alias " +"addresses in the field below.

                                            " "

                                            If you leave this blank, or get it wrong, people will have trouble replying " "to you.

                                            " msgstr "" @@ -3564,25 +3926,49 @@ msgstr "" "

                                            Bu alanı boş bırakır ya da hatalı yazarsanız, insanlar size yanıt yazmakta " "sorun yaşayacaklardır.

                                            " -#: identitydialog.cpp:161 +#: identitydialog.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Email a&liases:" +msgstr "&E-posta Adresi:" + +#: identitydialog.cpp:167 +msgid "" +"" +"

                                            Email aliases

                                            " +"

                                            This field contains alias addresses that should also be considered as " +"belonging to this identity (as opposed to representing a different " +"identity).

                                            " +"

                                            Example:

                                            " +"
                              DurumKimdenKime
                              " +"" +"" +"" +"" +"" +"
                              Primary address:first.last@example.org
                              Aliases:first@example.org" +"
                              last@example.org
                              " +"

                              Type one alias address per line.

                              " +msgstr "" + +#: identitydialog.cpp:185 msgid "Cryptograph&y" msgstr "Şi&freleme" -#: identitydialog.cpp:168 identitydialog.cpp:192 identitydialog.cpp:217 -#: identitydialog.cpp:243 +#: identitydialog.cpp:192 identitydialog.cpp:216 identitydialog.cpp:241 +#: identitydialog.cpp:267 msgid "Chang&e..." msgstr "D&eğiştir..." -#: identitydialog.cpp:169 +#: identitydialog.cpp:193 msgid "Your OpenPGP Signature Key" msgstr "OpenPGP İmzalama Anahtarınız" -#: identitydialog.cpp:170 +#: identitydialog.cpp:194 msgid "" "Select the OpenPGP key which should be used to digitally sign your messages." msgstr "İletilerinizi imzalamak için kullanılacak OpenPGP anahtarını seçin." -#: identitydialog.cpp:174 +#: identitydialog.cpp:198 msgid "" "" "

                              The OpenPGP key you choose here will be used to digitally sign messages. You " @@ -3592,15 +3978,15 @@ msgid "" "

                              You can find out more about keys at http://www.gnupg.org

                              " msgstr "" -#: identitydialog.cpp:181 +#: identitydialog.cpp:205 msgid "OpenPGP signing key:" msgstr "OpenPGP imzalama anahtarı:" -#: identitydialog.cpp:193 +#: identitydialog.cpp:217 msgid "Your OpenPGP Encryption Key" msgstr "OpenPGP Şifreleme Anahtarınız" -#: identitydialog.cpp:194 +#: identitydialog.cpp:218 msgid "" "Select the OpenPGP key which should be used when encrypting to yourself and for " "the \"Attach My Public Key\" feature in the composer." @@ -3608,7 +3994,7 @@ msgstr "" "Kendinizi şifrelemek ve Düzenleyicide \"Açık Anahtarımı Ekle\" özelliğinde " "kullanmak için OpenPGP anahtarını seçin." -#: identitydialog.cpp:199 +#: identitydialog.cpp:223 msgid "" "" "

                              The OpenPGP key you choose here will be used to encrypt messages to yourself " @@ -3628,22 +4014,22 @@ msgstr "" "

                              Anahtarlar hakkında daha geniş bilgiyi http://www.gnupg.org " "adresinden edinebilirsiniz." -#: identitydialog.cpp:206 +#: identitydialog.cpp:230 msgid "OpenPGP encryption key:" msgstr "OpenPGP şifreleme anahtarı:" -#: identitydialog.cpp:218 +#: identitydialog.cpp:242 msgid "Your S/MIME Signature Certificate" msgstr "S/MIME İmzalama Sertifikanız" -#: identitydialog.cpp:219 +#: identitydialog.cpp:243 msgid "" "Select the S/MIME certificate which should be used to digitally sign your " "messages." msgstr "" "İletilerinizi elektronik olarak imzalamak için S/MIME sertifikasını seçin." -#: identitydialog.cpp:223 +#: identitydialog.cpp:247 msgid "" "" "

                              The S/MIME (X.509) certificate you choose here will be used to digitally " @@ -3652,15 +4038,15 @@ msgid "" "emails using S/MIME; normal mail functions will not be affected.

                              " msgstr "" -#: identitydialog.cpp:228 +#: identitydialog.cpp:252 msgid "S/MIME signing certificate:" msgstr "S/MIME imzalama sertifikası:" -#: identitydialog.cpp:244 +#: identitydialog.cpp:268 msgid "Your S/MIME Encryption Certificate" msgstr "S/MIME Şifreleme Sertifikanız" -#: identitydialog.cpp:245 +#: identitydialog.cpp:269 msgid "" "Select the S/MIME certificate which should be used when encrypting to yourself " "and for the \"Attach My Certificate\" feature in the composer." @@ -3668,7 +4054,7 @@ msgstr "" "Kendinizi şifrelemek ve Düzenleyicide \"Sertifikamı Ekle\" özelliğinde " "kullanmak için S/MIME sertifikasını seçin." -#: identitydialog.cpp:250 +#: identitydialog.cpp:274 msgid "" "" "

                              The S/MIME certificate you choose here will be used to encrypt messages to " @@ -3678,23 +4064,23 @@ msgid "" "affected.

                              " msgstr "" -#: identitydialog.cpp:256 +#: identitydialog.cpp:280 msgid "S/MIME encryption certificate:" msgstr "S/MIME şifreleme sertifikası:" -#: identitydialog.cpp:277 +#: identitydialog.cpp:301 msgid "Preferred crypto message format:" msgstr "Tercih edilen şifreli ileti biçimi:" -#: identitydialog.cpp:290 +#: identitydialog.cpp:314 msgid "&Advanced" msgstr "&Gelişmiş" -#: identitydialog.cpp:300 +#: identitydialog.cpp:324 msgid "&Reply-To address:" msgstr "&Yanıt adresi:" -#: identitydialog.cpp:302 +#: identitydialog.cpp:326 msgid "" "" "

                              Reply-To addresses

                              " @@ -3715,11 +4101,11 @@ msgstr "" "isteyebilirsiniz.

                              " "

                              Eğer emin değilseniz bu alanı boş bırakın.

                              " -#: identitydialog.cpp:319 +#: identitydialog.cpp:343 msgid "&BCC addresses:" msgstr "&BCC adresi:" -#: identitydialog.cpp:321 +#: identitydialog.cpp:345 msgid "" "" "

                              BCC (Blind Carbon Copy) addresses

                              " @@ -3741,47 +4127,52 @@ msgstr "" "koyun.

                              " "

                              Eğer emin değilseniz bu alanı boş bırakın.

                              " -#: identitydialog.cpp:337 +#: identitydialog.cpp:361 msgid "D&ictionary:" msgstr "&Sözlük:" -#: identitydialog.cpp:346 +#: identitydialog.cpp:370 msgid "Sent-mail &folder:" msgstr "&Gönderilen posta klasörü:" -#: identitydialog.cpp:355 +#: identitydialog.cpp:379 msgid "&Drafts folder:" msgstr "Tas&laklar klasörü:" -#: identitydialog.cpp:364 +#: identitydialog.cpp:388 msgid "&Templates folder:" msgstr "&Şablon dizini:" -#: identitydialog.cpp:369 +#: identitydialog.cpp:393 msgid "Special &transport:" msgstr "Ö&zel iletişim:" -#: identitydialog.cpp:386 kmfolderdia.cpp:717 +#: identitydialog.cpp:410 kmfolderdia.cpp:808 msgid "&Use custom message templates" msgstr "Ö&zel ileti şablonu kullan" -#: identitydialog.cpp:392 kmfolderdia.cpp:725 +#: identitydialog.cpp:416 kmfolderdia.cpp:816 msgid "&Copy global templates" msgstr "&Genel şablonları kopyala" -#: identitydialog.cpp:407 +#: identitydialog.cpp:431 msgid "&Signature" msgstr "İ&mza" -#: identitydialog.cpp:411 +#: identitydialog.cpp:435 msgid "&Picture" msgstr "&Resim" -#: identitydialog.cpp:486 identitydialog.cpp:498 kmcomposewin.cpp:4004 +#: identitydialog.cpp:510 identitydialog.cpp:522 kmcomposewin.cpp:4117 msgid "Invalid Email Address" msgstr "Geçersiz E-posta Adresi" -#: identitydialog.cpp:518 +#: identitydialog.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Invalid Email Alias \"%1\"" +msgstr "Geçersiz E-posta Adresi" + +#: identitydialog.cpp:551 msgid "" "One of the configured OpenPGP signing keys does not contain any user ID with " "the configured email address for this identity (%1).\n" @@ -3793,7 +4184,7 @@ msgstr "" "Bu yapılandırma ile ileti göndermek alıcı tarafında imzaların doğrulanması " "sırasında uyarılar çıkmasına neden olur." -#: identitydialog.cpp:527 +#: identitydialog.cpp:560 msgid "" "One of the configured OpenPGP encryption keys does not contain any user ID with " "the configured email address for this identity (%1)." @@ -3801,7 +4192,7 @@ msgstr "" "Yapılandırılan OpenPGP şifreleme anahtarları, bu kimlik için tanımlanan e-posta " "adresine sahip hiç bir kimlik bilgisi (ID) içermiyor (%1)." -#: identitydialog.cpp:534 +#: identitydialog.cpp:567 msgid "" "One of the configured S/MIME signing certificates does not contain the " "configured email address for this identity (%1).\n" @@ -3809,7 +4200,7 @@ msgid "" "verify signatures made with this configuration." msgstr "" -#: identitydialog.cpp:543 +#: identitydialog.cpp:576 msgid "" "One of the configured S/MIME encryption certificates does not contain the " "configured email address for this identity (%1)." @@ -3817,19 +4208,19 @@ msgstr "" "Yapılandırılan S/MIME şifreleme sertifikalarından bir tanesi bu kimlik için " "yapılandırdığınız e-posta adresini içermiyor (%1)." -#: identitydialog.cpp:551 +#: identitydialog.cpp:584 msgid "Email Address Not Found in Key/Certificates" msgstr "Anahtarda/Sertifikada E-Posta Adresi Bulunamadı" -#: identitydialog.cpp:562 +#: identitydialog.cpp:595 msgid "The signature file is not valid" msgstr "İmza dosyası geçerli değil." -#: identitydialog.cpp:582 +#: identitydialog.cpp:615 msgid "Edit Identity \"%1\"" msgstr "\"%1\" Kimliğini Düzenle" -#: identitydialog.cpp:606 +#: identitydialog.cpp:640 msgid "" "The custom sent-mail folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " "therefore, the default sent-mail folder will be used." @@ -3837,7 +4228,7 @@ msgstr "" "\"%1\" kimliği için tanımlanmış olan gönderilmiş iletiler dizini (artık) yok; " "Bu nedenle öntanımlı gönderilmiş iletiler dizini kullanılacak." -#: identitydialog.cpp:617 +#: identitydialog.cpp:651 msgid "" "The custom drafts folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " "therefore, the default drafts folder will be used." @@ -3845,7 +4236,7 @@ msgstr "" "\"%1\" kimliği için tanımlanmış olan taslak klasörü mevcut değil. Bundan böyle " "öntanımlı taslaklar kutusu klasörü kullanılacak." -#: identitydialog.cpp:628 +#: identitydialog.cpp:662 msgid "" "The custom templates folder for identity \"%1\" does not exist (anymore); " "therefore, the default templates folder will be used." @@ -3868,59 +4259,59 @@ msgstr "Kimlik Adı" msgid "Email Address" msgstr "E-posta Adresi:" -#: imapaccountbase.cpp:291 popaccount.cpp:154 +#: imapaccountbase.cpp:293 popaccount.cpp:154 msgid "You need to supply a username and a password to access this mailbox." msgstr "" "Bu posta kutusuna erişim için bir kullanıcı adı ve parola girmeniz gerekiyor." -#: imapaccountbase.cpp:296 +#: imapaccountbase.cpp:298 msgid "Authorization Dialog" msgstr "Kimlik Doğrulama Penceresi" -#: imapaccountbase.cpp:297 popaccount.cpp:155 +#: imapaccountbase.cpp:299 popaccount.cpp:155 msgid "Account:" msgstr "Hesap:" -#: imapaccountbase.cpp:318 +#: imapaccountbase.cpp:320 #, c-format msgid "Could not start process for %1." msgstr "%1 için işlem başlatılamadı." -#: imapaccountbase.cpp:399 +#: imapaccountbase.cpp:403 msgid "Error while trying to subscribe to %1:" msgstr "%1 klasörüne abone olurken hata:" -#: imapaccountbase.cpp:637 +#: imapaccountbase.cpp:645 msgid "Retrieving Namespaces" msgstr "İsimlendirmeler Alınıyor" -#: imapaccountbase.cpp:728 +#: imapaccountbase.cpp:736 msgid "" "KMail has detected a prefix entry in the configuration of the account \"%1\" " "which is obsolete with the support of IMAP namespaces." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:742 imapaccountbase.cpp:756 +#: imapaccountbase.cpp:750 imapaccountbase.cpp:764 msgid "" "The configuration was automatically migrated but you should check your account " "configuration." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:760 +#: imapaccountbase.cpp:768 msgid "" "It was not possible to migrate your configuration automatically so please check " "your account configuration." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:874 imapaccountbase.cpp:875 +#: imapaccountbase.cpp:882 imapaccountbase.cpp:883 msgid "" msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:876 +#: imapaccountbase.cpp:884 msgid "Error while uploading message" msgstr "Mesaj gönderilirken hata oluştu" -#: imapaccountbase.cpp:878 +#: imapaccountbase.cpp:886 msgid "" "Could not upload the message dated %1 from %2 with subject %3 " "to the server." @@ -3928,52 +4319,52 @@ msgstr "" "%3 konulu %1 tarihli ve %2 adresinden gelen iletiler sunucuya " "yüklenemiyor." -#: imapaccountbase.cpp:880 +#: imapaccountbase.cpp:888 msgid "The destination folder was: %1." msgstr "Hedef dizin burasıydı: %1" -#: imapaccountbase.cpp:882 +#: imapaccountbase.cpp:890 msgid "The server reported:" msgstr "Sunucu bildirimi:" -#: imapaccountbase.cpp:892 +#: imapaccountbase.cpp:900 msgid "No detailed quota information available." msgstr "Ayrıntılı kota bilgisi erişilebilir değil." -#: imapaccountbase.cpp:903 +#: imapaccountbase.cpp:911 msgid "The folder is too close to its quota limit. (%1)" msgstr "Dizin kota sınırına çok yakın. (%1)" -#: imapaccountbase.cpp:905 +#: imapaccountbase.cpp:913 msgid "" "\n" "Since you do not have write privileges on this folder, please ask the owner of " "the folder to free up some space in it." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:951 +#: imapaccountbase.cpp:959 msgid "" "The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It will " "be re-established automatically if possible." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:957 +#: imapaccountbase.cpp:965 msgid "The connection to account %1 was broken." msgstr "%1 hesabı için bağlantı koptu." -#: imapaccountbase.cpp:960 +#: imapaccountbase.cpp:968 msgid "The connection to account %1 timed out." msgstr "%1 hesabı için bağlantı zaman aşımına uğradı." -#: imapaccountbase.cpp:1245 +#: imapaccountbase.cpp:1253 msgid "Error while uploading status of messages to server: " msgstr "İletilerin durumu sunucuya gönderilirken hata oluştu: " -#: imapaccountbase.cpp:1290 listjob.cpp:118 +#: imapaccountbase.cpp:1298 listjob.cpp:118 msgid "retrieving folders" msgstr "klasör listesi alınıyor" -#: imapjob.cpp:153 kmfolderimap.cpp:496 +#: imapjob.cpp:153 kmfolderimap.cpp:490 msgid "Uploading message data" msgstr "İleti verileri gönderiliyor" @@ -3997,45 +4388,288 @@ msgstr "Bu başlığı taşıyan ileti: " msgid "Error while retrieving messages from the server." msgstr "İletiler sunucudan alınırken hata oluştu." -#: imapjob.cpp:483 +#: imapjob.cpp:485 msgid "Error while retrieving information on the structure of a message." msgstr "İleti yapısı ile ilgili bilgi alınırken hata oluştu." -#: imapjob.cpp:541 +#: imapjob.cpp:543 msgid "Uploading message data failed." msgstr "İleti verisi sunucuya gönderiliyor." -#: imapjob.cpp:546 +#: imapjob.cpp:548 msgid "Uploading message data completed." msgstr "İleti verisinin gönderimi tamamlandı." -#: imapjob.cpp:650 +#: imapjob.cpp:652 msgid "Error while copying messages." msgstr "İletiler kopyalanırken hata oluştu." -#: keyresolver.cpp:234 +#: importarchivedialog.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Import Archive" +msgstr "Liste Arşivleri" + +#: importarchivedialog.cpp:87 +msgid "Please select an archive file that should be imported." +msgstr "" + +#: importarchivedialog.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "No archive file selected" +msgstr "Klasör Seçilmedi" + +#: importarchivedialog.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Please select the folder where the archive should be imported to." +msgstr "Süresi sona erdirilecek iletiler için bir klasör seçin." + +#: importarchivedialog.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "No target folder selected" +msgstr "Klasör Seçilmedi" + +#: importjob.cpp:80 +msgid "Importing the archive file '%1' into the folder '%2' succeeded." +msgstr "" + +#: importjob.cpp:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 message was imported.\n" +"%n messages were imported." +msgstr "%n yeni gizli anahtar alındı." + +#: importjob.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Import finished." +msgstr "Filtreleri İçeriye Aktar" + +#: importjob.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Failed to import the archive into folder '%1'." +msgstr "Klasör oluşturulamadı" + +#: importjob.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Importing archive failed." +msgstr "Önbellek dosyası güncelleniyor" + +#: importjob.cpp:114 importjob.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Unable to create subfolder for folder '%1'." +msgstr "Klasör oluşturulamadı" + +#: importjob.cpp:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing folder %1" +msgstr "Dizin siliniyor" + +#: importjob.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Failed to add a message to the folder '%1'." +msgstr "İleti klasöre eklenemiyor:" + +#: importjob.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Failed to upload a message to the IMAP server." +msgstr "Alınan &iletileri sunucuda bırak" + +#: importjob.cpp:337 +msgid "Unexpected subdirectory named '%1'." +msgstr "" + +#: importjob.cpp:371 +msgid "The file '%1' does not appear to be a valid archive." +msgstr "" + +#: importjob.cpp:376 +msgid "Unable to open archive file '%1'" +msgstr "" + +#: importjob.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Importing Archive" +msgstr "Liste Arşivleri" + +#: keyresolver.cpp:306 msgid "" "One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates " "is not fully trusted for encryption." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:240 +#: keyresolver.cpp:309 +msgid "" +"One or more of the OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates for recipient " +"\"%1\" is not fully trusted for encryption." +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:315 msgid "" "\n" "The following keys are only marginally trusted: \n" msgstr "" -#: keyresolver.cpp:244 +#: keyresolver.cpp:319 msgid "" "\n" "The following keys or certificates have unknown trust level: \n" msgstr "" -#: keyresolver.cpp:248 +#: keyresolver.cpp:323 +msgid "" +"\n" +"The following keys or certificates are revoked: \n" +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:327 msgid "Not Fully Trusted Encryption Keys" msgstr "Tam Olarak Güvenilmeyen Şifreleme Anahtarları" -#: keyresolver.cpp:553 +#: keyresolver.cpp:642 +msgid "" +"_n: " +"

                              Your OpenPGP signing key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              Your OpenPGP signing key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:647 +msgid "" +"_n: " +"

                              Your OpenPGP encryption key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              Your OpenPGP encryption key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:652 +msgid "" +"_n: " +"

                              The OpenPGP key for

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The OpenPGP key for

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:662 +msgid "" +"_n: " +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:669 +msgid "" +"_n: " +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:676 +msgid "" +"_n: " +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for S/MIME certificate

                              %1 (serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The root certificate

                              %3

                              " +"

                              for S/MIME certificate

                              %1 (serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:684 +msgid "" +"_n: " +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:691 +msgid "" +"_n: " +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:698 +msgid "" +"_n: " +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for S/MIME certificate

                              %1 (serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " +"

                              for S/MIME certificate

                              %1 (serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:707 +msgid "" +"_n: " +"

                              Your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              Your S/MIME signing certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:712 +msgid "" +"_n: " +"

                              Your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              Your S/MIME encryption certificate

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:717 +msgid "" +"_n: " +"

                              The S/MIME certificate for

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired less than a day ago.

                              \n" +"

                              The S/MIME certificate for

                              %1 " +"(serial number %2)

                              " +"

                              expired %n days ago.

                              " +msgstr "" + +#: keyresolver.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "OpenPGP Key Expired" +msgstr "OpenPGP Anaktarının Süresi Doluyor" + +#: keyresolver.cpp:725 +#, fuzzy +msgid "S/MIME Certificate Expired" +msgstr "S/MIME Sertifikasının Süresi Doluyor" + +#: keyresolver.cpp:750 msgid "" "_n: " "

                              Your OpenPGP signing key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " @@ -4044,7 +4678,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:558 +#: keyresolver.cpp:755 msgid "" "_n: " "

                              Your OpenPGP encryption key

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " @@ -4053,7 +4687,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:563 +#: keyresolver.cpp:760 msgid "" "_n: " "

                              The OpenPGP key for

                              %1 (KeyID 0x%2)

                              " @@ -4062,7 +4696,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:573 +#: keyresolver.cpp:770 msgid "" "_n: " "

                              The root certificate

                              %3

                              " @@ -4075,7 +4709,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:580 +#: keyresolver.cpp:777 msgid "" "_n: " "

                              The root certificate

                              %3

                              " @@ -4088,7 +4722,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:587 +#: keyresolver.cpp:784 msgid "" "_n: " "

                              The root certificate

                              %3

                              " @@ -4099,7 +4733,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:595 +#: keyresolver.cpp:792 msgid "" "_n: " "

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " @@ -4112,7 +4746,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:602 +#: keyresolver.cpp:799 msgid "" "_n: " "

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " @@ -4125,7 +4759,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:609 +#: keyresolver.cpp:806 msgid "" "_n: " "

                              The intermediate CA certificate

                              %3

                              " @@ -4136,7 +4770,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:618 +#: keyresolver.cpp:815 msgid "" "_n: " "

                              Your S/MIME signing certificate

                              %1 " @@ -4147,7 +4781,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:623 +#: keyresolver.cpp:820 msgid "" "_n: " "

                              Your S/MIME encryption certificate

                              %1 " @@ -4158,7 +4792,7 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:628 +#: keyresolver.cpp:825 msgid "" "_n: " "

                              The S/MIME certificate for

                              %1 " @@ -4169,15 +4803,15 @@ msgid "" "

                              expires in less than %n days.

                              " msgstr "" -#: keyresolver.cpp:634 +#: keyresolver.cpp:832 msgid "OpenPGP Key Expires Soon" msgstr "OpenPGP Anaktarının Süresi Doluyor" -#: keyresolver.cpp:635 +#: keyresolver.cpp:833 msgid "S/MIME Certificate Expires Soon" msgstr "S/MIME Sertifikasının Süresi Doluyor" -#: keyresolver.cpp:668 +#: keyresolver.cpp:867 msgid "" "One or more of your configured OpenPGP encryption keys or S/MIME certificates " "is not usable for encryption. Please reconfigure your encryption keys and " @@ -4186,11 +4820,11 @@ msgid "" "prompted to specify the keys to use." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:676 keyresolver.cpp:989 keyresolver.cpp:1016 +#: keyresolver.cpp:875 keyresolver.cpp:1204 keyresolver.cpp:1231 msgid "Unusable Encryption Keys" msgstr "Kullanılamayan Şifreleme Anahtarları" -#: keyresolver.cpp:712 +#: keyresolver.cpp:911 msgid "" "One or more of your configured OpenPGP signing keys or S/MIME signing " "certificates is not usable for signing. Please reconfigure your signing keys " @@ -4199,11 +4833,11 @@ msgid "" "prompted to specify the keys to use." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:720 keyresolver.cpp:1043 keyresolver.cpp:1059 +#: keyresolver.cpp:919 keyresolver.cpp:1258 keyresolver.cpp:1274 msgid "Unusable Signing Keys" msgstr "Kullanılamaz İmzalama Anahtarları" -#: keyresolver.cpp:980 +#: keyresolver.cpp:1195 msgid "" "Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message " "should be encrypted using OpenPGP, at least for some recipients;\n" @@ -4213,7 +4847,7 @@ msgid "" "be able to read your own messages if you do so." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1007 +#: keyresolver.cpp:1222 msgid "" "Examination of recipient's encryption preferences yielded that the message " "should be encrypted using S/MIME, at least for some recipients;\n" @@ -4223,7 +4857,7 @@ msgid "" "be able to read your own messages if you do so." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1037 +#: keyresolver.cpp:1252 msgid "" "Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should " "be signed using OpenPGP, at least for some recipients;\n" @@ -4231,11 +4865,11 @@ msgid "" "identity." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1044 +#: keyresolver.cpp:1259 msgid "Do Not OpenPGP-Sign" msgstr "OpenPGP-Sign Kullanma" -#: keyresolver.cpp:1053 +#: keyresolver.cpp:1268 msgid "" "Examination of recipient's signing preferences yielded that the message should " "be signed using S/MIME, at least for some recipients;\n" @@ -4243,37 +4877,37 @@ msgid "" "identity." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1060 +#: keyresolver.cpp:1275 msgid "Do Not S/MIME-Sign" msgstr "S/MIME-Sign Kullanma" -#: keyresolver.cpp:1116 +#: keyresolver.cpp:1331 msgid "" "Examination of recipient's signing preferences showed no common type of " "signature matching your available signing keys.\n" "Send message without signing?" msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1120 +#: keyresolver.cpp:1335 msgid "No signing possible" msgstr "İmzalama mümkün değil" -#: keyresolver.cpp:1275 +#: keyresolver.cpp:1490 msgid "" "You did not select an encryption key for yourself (encrypt to self). You will " "not be able to decrypt your own message if you encrypt it." msgstr "" -#: keyresolver.cpp:1279 keyresolver.cpp:1303 keyresolver.cpp:1317 +#: keyresolver.cpp:1494 keyresolver.cpp:1518 keyresolver.cpp:1532 msgid "Missing Key Warning" msgstr "Eksik Anahtar Uyarısı" -#: keyresolver.cpp:1280 keyresolver.cpp:1318 messagecomposer.cpp:885 -#: messagecomposer.cpp:910 messagecomposer.cpp:957 +#: keyresolver.cpp:1495 keyresolver.cpp:1533 messagecomposer.cpp:883 +#: messagecomposer.cpp:908 messagecomposer.cpp:955 msgid "&Encrypt" msgstr "&Şifrele" -#: keyresolver.cpp:1296 +#: keyresolver.cpp:1511 msgid "" "You did not select an encryption key for the recipient of this message; " "therefore, the message will not be encrypted." @@ -4281,7 +4915,7 @@ msgstr "" "Bu iletinin alıcısı için şifreleme anahtarı belirlemediniz; bu yüzden ileti " "şifrelenmeyecek." -#: keyresolver.cpp:1299 +#: keyresolver.cpp:1514 msgid "" "You did not select an encryption key for any of the recipients of this message; " "therefore, the message will not be encrypted." @@ -4289,11 +4923,11 @@ msgstr "" "Bu iletinin hiçbir alıcısı için şifreleme anahtarı belirlemediniz; bu yüzden " "ileti şifrelenmeyecek." -#: keyresolver.cpp:1304 messagecomposer.cpp:933 +#: keyresolver.cpp:1519 messagecomposer.cpp:931 msgid "Send &Unencrypted" msgstr "Ş&ifrelenmemiş Olarak Gönder" -#: keyresolver.cpp:1309 +#: keyresolver.cpp:1524 msgid "" "You did not select an encryption key for one of the recipients: this person " "will not be able to decrypt the message if you encrypt it." @@ -4301,7 +4935,7 @@ msgstr "" "Bu iletinin alıcılarından biri için şifreleme anahtarı belirlemediniz; bu " "yüzden ilgili kişi şifreli gönderirseniz iletinin şifresini çözemeyecek." -#: keyresolver.cpp:1312 +#: keyresolver.cpp:1527 msgid "" "You did not select encryption keys for some of the recipients: these persons " "will not be able to decrypt the message if you encrypt it." @@ -4309,55 +4943,60 @@ msgstr "" "Bu iletinin alıcılarından bazıları için şifreleme anahtarı belirlemediniz:; bu " "yüzden ilgili kişiler şifreli gönderirseniz iletinin şifresiniçözemeyecek." -#: keyresolver.cpp:1367 +#: keyresolver.cpp:1585 msgid "Encryption Key Selection" msgstr "Şifreleme Anahtarı Seçimi" -#: keyresolver.cpp:1408 +#: keyresolver.cpp:1628 +#, fuzzy msgid "" -"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " -"plural in the translation\n" -"There is a problem with the encryption key(s) for \"%1\".\n" +"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please " +"use the plural in the translation\n" +"There is a problem with the encryption certificate(s) for \"%1\".\n" "\n" -"Please re-select the key(s) which should be used for this recipient." +"Please re-select the certificate(s) which should be used for this recipient." msgstr "" "Şifreleme anahtar(lar)ıyla ilgili \"%1\" için bir sorun var.\n" "\n" "Lütfen bu alıcı için kullanılması gereken anahtar(lar)ı tekrar seçin." -#: keyresolver.cpp:1452 +#: keyresolver.cpp:1678 +#, fuzzy msgid "" -"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " -"plural in the translation\n" -"No valid and trusted encryption key was found for \"%1\".\n" -"\n" -"Select the key(s) which should be used for this recipient." +"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please " +"use the plural in the translation\n" +"No valid and trusted encryption certificate was found for \"%1\"." +"
                              " +"
                              Select the certificate(s) which should be used for this recipient. If " +"there is no suitable certificate in the list you can also search for external " +"certificates by clicking the button: search for external certificates.
                              " msgstr "" "\"%1\" için geçerli ve güvenilir bir şifreleme anahtarı yok.\n" "\n" "Lütfen bu alıcı için kullanılması gereken anahtar(lar)ı seçin." -#: keyresolver.cpp:1459 +#: keyresolver.cpp:1687 +#, fuzzy msgid "" -"_: if in your language something like 'key(s)' isn't possible please use the " -"plural in the translation\n" -"More than one key matches \"%1\".\n" +"_: if in your language something like 'certificate(s)' isn't possible please " +"use the plural in the translation\n" +"More than one certificate matches \"%1\".\n" "\n" -"Select the key(s) which should be used for this recipient." +"Select the certificate(s) which should be used for this recipient." msgstr "" "\"%1\" için birden fazla anahtar uygun.\n" "\n" "Bu alıcı için hangi anahtar(lar)ın kullanılması gerektiğini seçin." -#: keyresolver.cpp:1567 +#: keyresolver.cpp:1800 msgid "Name Selection" msgstr "Seçimi İsimlendir" -#: keyresolver.cpp:1567 +#: keyresolver.cpp:1800 msgid "Which name shall the contact '%1' have in your addressbook?" msgstr "Bağlantı '%1' adres defterinizde hangi isime sahip olabilir?" -#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:538 +#: kmaccount.cpp:49 kmaccount.cpp:381 kmsender.cpp:539 #, c-format msgid "Executing precommand %1" msgstr "Ön komut çalıştırılıyor: %1" @@ -4389,11 +5028,11 @@ msgstr "" msgid "Checking account: %1" msgstr "Hesap kontrol ediliyor: %1" -#: kmacctimap.cpp:398 kmfolderimap.cpp:858 +#: kmacctimap.cpp:398 kmfolderimap.cpp:852 msgid " completed" msgstr " tamamlandı" -#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1275 +#: kmacctimap.cpp:607 kmheaders.cpp:1313 msgid "Unable to process messages: " msgstr "İletiler işlenemiyor: " @@ -4424,11 +5063,11 @@ msgstr "İletişim tamamlanamadı. %1 kilitlenemedi." msgid "Moving message %3 of %2 from %1." msgstr "%1 adresinden e-postalar taşınıyor: %3 / %2" -#: kmacctlocal.cpp:244 +#: kmacctlocal.cpp:245 msgid "Cannot remove mail from mailbox %1:
                              %2
                              " msgstr " %1 hesabından e-posta silinemiyor:
                              %2
                              " -#: kmacctlocal.cpp:254 +#: kmacctlocal.cpp:255 msgid "" "_n: Fetched 1 message from mailbox %1.\n" "Fetched %n messages from mailbox %1." @@ -4468,44 +5107,44 @@ msgstr "&Bağlı Olmayan IMAP" msgid "&Maildir mailbox" msgstr "&Posta klasörü posta kutusu" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:90 kmfolderdia.cpp:448 newfolderdialog.cpp:125 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:506 newfolderdialog.cpp:130 msgid "Mail" msgstr "Posta" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:91 kmfolderdia.cpp:449 newfolderdialog.cpp:126 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:507 newfolderdialog.cpp:131 msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:92 kmfolderdia.cpp:450 newfolderdialog.cpp:127 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:508 newfolderdialog.cpp:132 msgid "Contacts" msgstr "Bağlantılar" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:93 kmfolderdia.cpp:451 newfolderdialog.cpp:128 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:96 kmfolderdia.cpp:509 newfolderdialog.cpp:133 msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:94 kmfolderdia.cpp:452 newfolderdialog.cpp:129 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:97 kmfolderdia.cpp:510 newfolderdialog.cpp:134 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:95 kmfolderdia.cpp:453 newfolderdialog.cpp:130 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:98 kmfolderdia.cpp:511 newfolderdialog.cpp:135 msgid "Journal" msgstr "Günlük" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:667 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:684 msgid "%1's %2" msgstr "%1'in %2" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:681 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:700 msgid "My %1 (%2)" msgstr "Benim %1 (%2)" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:685 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:704 kmailicalifaceimpl.cpp:708 #, c-format msgid "My %1" msgstr "Benim %1" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1726 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1777 msgid "" "KMail will now create the required groupware folders as subfolders of %1; if " "you do not want this, cancel and the IMAP resource will be disabled" @@ -4514,17 +5153,17 @@ msgstr "" "oluşturacaktır; Eğer bu işlemin yapılmasını istemiyorsanız iptal ettiğinizde " "IMAP kaynağı etkisiz kılınacaktır" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1736 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1787 msgid "%1: no folder found. It will be created." msgstr "%1: dizin bulunamadı, Oluşturulacak." -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1738 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1789 msgid "%1: found folder %2. It will be set as the main groupware folder." msgstr "" "%1: %2 dizin bulundu. Bu dizin temel gurup çalışması dizini olarak " "belirlenecek." -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1744 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1795 msgid "" "KMail found the following groupware folders in %1 and needs to perform the " "following operations: %2" @@ -4535,60 +5174,75 @@ msgstr "" "
                              Eğer bunu yapmak istemiyorsanız iptal edin, IMAP kaynakları " "pasifleştirilecektir" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1751 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1802 msgid "Standard Groupware Folders" msgstr "Standart Gurup Çalışma Klasörleri" -#: kmailicalifaceimpl.cpp:1953 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1992 +#, fuzzy +msgid "Default folder" +msgstr "Klasöri Sil" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:1993 +msgid "There are multiple %1 default folders, please choose one:" +msgstr "" + +#: kmailicalifaceimpl.cpp:2019 msgid "You do not have read/write permission to your %1 folder." msgstr "%1 klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmailicalifaceimpl.cpp:2007 +#: kmailicalifaceimpl.cpp:2073 msgid "You do not have read/write permission to your folder." msgstr "Dizininize okuma/yazma izniniz yok." -#: kmcommands.cpp:300 +#: kmcommands.cpp:304 msgid "Please wait" msgstr "Lütfen Bekleyin" -#: kmcommands.cpp:302 kmcommands.cpp:403 +#: kmcommands.cpp:306 kmcommands.cpp:407 #, c-format msgid "" "_n: Please wait while the message is transferred\n" "Please wait while the %n messages are transferred" msgstr "Lütfen %n ileti aktarılırken bekleyin" -#: kmcommands.cpp:594 +#: kmcommands.cpp:598 msgid "Address copied to clipboard." msgstr "Adres panoya kopyalandı." -#: kmcommands.cpp:601 +#: kmcommands.cpp:605 msgid "URL copied to clipboard." msgstr "URL panoya kopyalandı." -#: kmcommands.cpp:638 +#: kmcommands.cpp:642 msgid "File %1 exists.
                              Do you want to replace it?
                              " msgstr "" "%1 dosyası mevcut. " "
                              Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?
                              " -#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 msgid "Save to File" msgstr "Dosyaya kaydet" -#: kmcommands.cpp:639 kmcommands.cpp:939 kmkernel.cpp:1940 +#: kmcommands.cpp:643 kmcommands.cpp:966 kmkernel.cpp:2050 msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" -#: kmcommands.cpp:739 +#: kmcommands.cpp:743 msgid "Message as Plain Text" msgstr "Salt Metin İleti" -#: kmcommands.cpp:882 +#: kmcommands.cpp:775 +msgid "" +"*.mbox|email messages (*.mbox)\n" +"*|all files (*)" +msgstr "" + +#: kmcommands.cpp:908 msgid "The message was removed while saving it. It has not been saved." msgstr "İleti kaydedilirken silindi. Kaydedilmedi." -#: kmcommands.cpp:938 kmkernel.cpp:1939 +#: kmcommands.cpp:965 kmkernel.cpp:2049 msgid "" "File %1 exists.\n" "Do you want to replace it?" @@ -4596,19 +5250,19 @@ msgstr "" "%1 dosyası mevcut.\n" "Değiştirmek ister misiniz?" -#: kmcommands.cpp:982 +#: kmcommands.cpp:1009 msgid "Open Message" msgstr "İletiyi Aç" -#: kmcommands.cpp:1020 kmcommands.cpp:1048 +#: kmcommands.cpp:1047 kmcommands.cpp:1075 msgid "The file does not contain a message." msgstr "Dosya bir ileti içermiyor." -#: kmcommands.cpp:1066 +#: kmcommands.cpp:1093 msgid "The file contains multiple messages. Only the first message is shown." msgstr "Dosya birden fazla ileti içeriyor. Yalnızca ilk ileti gösteriliyor." -#: kmcommands.cpp:1363 +#: kmcommands.cpp:1404 msgid "" "\n" "This is a MIME digest forward. The content of the message is contained in the " @@ -4621,85 +5275,85 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: kmcommands.cpp:1697 kmheaders.cpp:1407 +#: kmcommands.cpp:1750 kmheaders.cpp:1445 msgid "Filtering messages" msgstr "İletiler filtreleniyor" -#: kmcommands.cpp:1705 kmheaders.cpp:1415 +#: kmcommands.cpp:1758 kmheaders.cpp:1453 msgid "Filtering message %1 of %2" msgstr "İletiler filtreleniyor %2 iletinin %1 tanesi" -#: kmcommands.cpp:1715 +#: kmcommands.cpp:1768 msgid "Not enough free disk space?" msgstr "Yeterli disk alanınız olmayabilir." -#: kmcommands.cpp:1881 kmfoldertree.cpp:1891 +#: kmcommands.cpp:1934 kmfoldertree.cpp:1929 msgid "Move to This Folder" msgstr "Bu Klasöre Taşı" -#: kmcommands.cpp:1883 kmfoldertree.cpp:1893 +#: kmcommands.cpp:1936 kmfoldertree.cpp:1931 msgid "Copy to This Folder" msgstr "Bu Klasöre Kopyala" -#: kmcommands.cpp:1959 +#: kmcommands.cpp:2012 msgid "Corrupt IMAP cache detected in folder %1. Copying of messages aborted." msgstr "" "%1 dizininde bozuk IMAP önbelleği tespit edildi. İletilerin kopyalanması iptal " "edildi." -#: kmcommands.cpp:2133 +#: kmcommands.cpp:2186 msgid "Moving messages" msgstr "İletiler taşınıyor" -#: kmcommands.cpp:2133 +#: kmcommands.cpp:2186 msgid "Deleting messages" msgstr "İletiler siliniyor" -#: kmcommands.cpp:2406 +#: kmcommands.cpp:2471 msgid "Opening URL..." msgstr "URL açılıyor..." -#: kmcommands.cpp:2413 +#: kmcommands.cpp:2478 msgid "Do you really want to execute %1?" msgstr "Gerçekten %1 programını çalıştırmak istiyor musunuz?" -#: kmcommands.cpp:2414 +#: kmcommands.cpp:2479 msgid "Execute" msgstr "Komut Çalıştır" -#: kmcommands.cpp:2495 +#: kmcommands.cpp:2561 msgid "Found no attachments to save." msgstr "Kaydedilecek eklenti yok." -#: kmcommands.cpp:2508 +#: kmcommands.cpp:2574 msgid "Save Attachments To" msgstr "Ekleri Farklı Kaydet" -#: kmcommands.cpp:2528 +#: kmcommands.cpp:2594 msgid "" "_: filename for an unnamed attachment\n" "attachment.1" msgstr "eklenti.1" -#: kmcommands.cpp:2556 +#: kmcommands.cpp:2622 msgid "" "_: filename for the %1-th unnamed attachment\n" "attachment.%1" msgstr "eklenti.%1" -#: kmcommands.cpp:2595 +#: kmcommands.cpp:2661 msgid "A file named %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "%1 isminde bir dosya mevcut. Üzerine yazılsın mı?" -#: kmcommands.cpp:2597 +#: kmcommands.cpp:2663 msgid "File Already Exists" msgstr "Dosya Zaten Var" -#: kmcommands.cpp:2597 util.h:211 +#: kmcommands.cpp:2663 util.h:211 msgid "&Overwrite" msgstr "Üzerine &Yaz" -#: kmcommands.cpp:2619 +#: kmcommands.cpp:2685 msgid "" "The part %1 of the message is encrypted. Do you want to keep the encryption " "when saving?" @@ -4707,19 +5361,19 @@ msgstr "" "İletinin %1 kısmı şifrelenmiş. Kaydederken şifrelemeyi muhafaza etmek istiyor " "musunuz?" -#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630 +#: kmcommands.cpp:2687 kmcommands.cpp:2696 msgid "KMail Question" msgstr "KMail Sorusu" -#: kmcommands.cpp:2621 +#: kmcommands.cpp:2687 msgid "Keep Encryption" msgstr "Şifrelemeyi Koru" -#: kmcommands.cpp:2621 kmcommands.cpp:2630 +#: kmcommands.cpp:2687 kmcommands.cpp:2696 msgid "Do Not Keep" msgstr "Koruma" -#: kmcommands.cpp:2628 +#: kmcommands.cpp:2694 msgid "" "The part %1 of the message is signed. Do you want to keep the signature when " "saving?" @@ -4727,11 +5381,11 @@ msgstr "" "İletinin %1 kısmı imzalanmış. Kaydederken imzayı muhafaza etmek istiyor " "musunuz?" -#: kmcommands.cpp:2630 +#: kmcommands.cpp:2696 msgid "Keep Signature" msgstr "İmzayı Koru" -#: kmcommands.cpp:2703 +#: kmcommands.cpp:2769 msgid "" "_: %2 is detailed error description\n" "Could not write the file %1:\n" @@ -4740,19 +5394,19 @@ msgstr "" "%1 dosyası yazılamıyor:\n" "%2" -#: kmcommands.cpp:2728 +#: kmcommands.cpp:2794 #, c-format msgid "Could not write the file %1." msgstr "%1 dosyasına yazılamıyor." -#: kmcommands.cpp:2952 +#: kmcommands.cpp:3018 msgid "" "There is no Address Book entry for this email address. Add them to the Address " "Book and then add instant messaging addresses using your preferred messaging " "client." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:2955 +#: kmcommands.cpp:3021 msgid "" "More than one Address Book entry uses this email address:\n" " %1\n" @@ -4762,7 +5416,7 @@ msgstr "" " %1\n" " kiminle iletişim kurulacağına karar vermek imkansız." -#: kmcommands.cpp:3179 kmcomposewin.cpp:5128 objecttreeparser.cpp:1632 +#: kmcommands.cpp:3245 kmcomposewin.cpp:5317 objecttreeparser.cpp:1858 msgid "" "Chiasmus backend does not offer the \"x-obtain-keys\" function. Please report " "this bug." @@ -4770,15 +5424,15 @@ msgstr "" "Chiasmus arka ucu \"x-obtain-keys\" fonksiyonunu sağlamıyor. Lütfen bu hatayı " "bildirin." -#: kmcommands.cpp:3181 kmcommands.cpp:3186 kmcommands.cpp:3195 -#: kmcommands.cpp:3204 kmcommands.cpp:3222 kmcommands.cpp:3233 -#: kmcommands.cpp:3273 kmcomposewin.cpp:5130 kmcomposewin.cpp:5135 -#: kmcomposewin.cpp:5144 messagecomposer.cpp:558 messagecomposer.cpp:566 -#: messagecomposer.cpp:580 objecttreeparser.cpp:1638 +#: kmcommands.cpp:3247 kmcommands.cpp:3252 kmcommands.cpp:3261 +#: kmcommands.cpp:3270 kmcommands.cpp:3288 kmcommands.cpp:3299 +#: kmcommands.cpp:3339 kmcomposewin.cpp:5319 kmcomposewin.cpp:5324 +#: kmcomposewin.cpp:5333 messagecomposer.cpp:559 messagecomposer.cpp:567 +#: messagecomposer.cpp:581 objecttreeparser.cpp:1864 msgid "Chiasmus Backend Error" msgstr "Chiasmus Arka Uç Hatası" -#: kmcommands.cpp:3192 kmcomposewin.cpp:5141 objecttreeparser.cpp:1644 +#: kmcommands.cpp:3258 kmcomposewin.cpp:5330 objecttreeparser.cpp:1870 msgid "" "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-obtain-keys\" function " "did not return a string list. Please report this bug." @@ -4786,23 +5440,23 @@ msgstr "" "Chiasmus arka ucundan geçersiz dönüş değeri: \"x-obtain-keys\" fonksiyonu bir " "sözcük listesi ile dönmedi. Lütfen bu hatayı bildirin." -#: kmcommands.cpp:3201 kmcomposewin.cpp:5150 objecttreeparser.cpp:1652 +#: kmcommands.cpp:3267 kmcomposewin.cpp:5339 objecttreeparser.cpp:1878 msgid "" "No keys have been found. Please check that a valid key path has been set in the " "Chiasmus configuration." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3208 objecttreeparser.cpp:1659 +#: kmcommands.cpp:3274 objecttreeparser.cpp:1885 msgid "Chiasmus Decryption Key Selection" msgstr "Chiasmus Şifre Çözücü Anahtar Seçimi" -#: kmcommands.cpp:3220 objecttreeparser.cpp:1671 +#: kmcommands.cpp:3286 objecttreeparser.cpp:1897 msgid "" "Chiasmus backend does not offer the \"x-decrypt\" function. Please report this " "bug." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3231 objecttreeparser.cpp:1679 +#: kmcommands.cpp:3297 objecttreeparser.cpp:1905 msgid "" "The \"x-decrypt\" function does not accept the expected parameters. Please " "report this bug." @@ -4810,25 +5464,17 @@ msgstr "" "\"x-decrypt\" işlevi aşağıdaki giriş değişkenlerini beklemiyordu. Lütfen hatayı " "bildiriniz." -#: kmcommands.cpp:3239 kmcommands.cpp:3265 objecttreeparser.cpp:1685 +#: kmcommands.cpp:3305 kmcommands.cpp:3331 objecttreeparser.cpp:1911 msgid "Chiasmus Decryption Error" msgstr "Chiasmus Şifre Çözme Hatası" -#: kmcommands.cpp:3270 objecttreeparser.cpp:1691 +#: kmcommands.cpp:3336 objecttreeparser.cpp:1917 msgid "" "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-decrypt\" function did " "not return a byte array. Please report this bug." msgstr "" -#: kmcommands.cpp:3425 -msgid "This attachment has been deleted." -msgstr "Eklenti silindi." - -#: kmcommands.cpp:3427 -msgid "The attachment '%1' has been deleted." -msgstr "'%1' eklentisi silindi." - -#: kmcommands.cpp:3541 +#: kmcommands.cpp:3581 msgid "" "From: %1\n" "To: %2\n" @@ -4838,46 +5484,122 @@ msgstr "" "Kime: %2\n" "Konu: %3" -#: kmcommands.cpp:3551 -#, c-format -msgid "Mail: %1" -msgstr "E-posta: %1" +#: kmcommands.cpp:3591 +#, c-format +msgid "Mail: %1" +msgstr "E-posta: %1" + +#: kmcomposewin.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Select an identity for this message" +msgstr "Bu iletiyi HTML biçiminde göster." + +#: kmcomposewin.cpp:211 +msgid "Select the dictionary to use when spell-checking this message" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:216 +msgid "Select the sent-mail folder where a copy of this message will be saved" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:220 +msgid "Select the outgoing account to use for sending this message" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:224 +msgid "Set the \"From:\" email address for this message" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:228 +msgid "Set the \"Reply-To:\" email address for this message" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:248 +msgid "Select email address(es)" +msgstr "E-posta adreslerini seçin" + +#: kmcomposewin.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Set a subject for this message" +msgstr "İletinin konusunu belirleyin" + +#: kmcomposewin.cpp:297 +msgid "&Identity:" +msgstr "&Kimlik:" + +#: kmcomposewin.cpp:298 +msgid "&Dictionary:" +msgstr "&Sözlük:" + +#: kmcomposewin.cpp:299 +msgid "&Sent-Mail folder:" +msgstr "&gönderilen-iletiler klasörü:" + +#: kmcomposewin.cpp:300 +msgid "&Mail transport:" +msgstr "&Posta gönderici:" + +#: kmcomposewin.cpp:301 +msgid "" +"_: sender address field\n" +"&From:" +msgstr "&Kimden:" + +#: kmcomposewin.cpp:302 +msgid "&Reply to:" +msgstr "&Yanıtla:" -#: kmcomposewin.cpp:233 -msgid "Select email address(es)" -msgstr "E-posta adreslerini seçin" +#: kmcomposewin.cpp:303 +msgid "S&ubject:" +msgstr "Ko&nu:" -#: kmcomposewin.cpp:286 +#: kmcomposewin.cpp:305 msgid "Sticky" msgstr "Sabit" -#: kmcomposewin.cpp:367 kmfoldertree.cpp:1681 kmheaders.cpp:138 -#: kmheaders.cpp:183 kmmainwidget.cpp:424 kmmainwidget.cpp:431 -#: kmmainwidget.cpp:438 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 +#: kmcomposewin.cpp:308 +msgid "Use the selected value as your identity for future messages" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:311 +msgid "Use the selected value as your sent-mail folder for future messages" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:314 +msgid "Use the selected value as your outgoing account for future messages" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:317 +msgid "Use the selected value as your dictionary for future messages" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:398 kmfoldertree.cpp:1719 kmheaders.cpp:141 +#: kmheaders.cpp:187 kmmainwidget.cpp:416 kmmainwidget.cpp:423 +#: kmmainwidget.cpp:430 kmmimeparttree.cpp:67 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:43 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: kmcomposewin.cpp:368 kmmimeparttree.cpp:66 +#: kmcomposewin.cpp:399 kmmimeparttree.cpp:66 msgid "Encoding" msgstr "Şifreleme" -#: kmcomposewin.cpp:375 kmcomposewin.cpp:3247 +#: kmcomposewin.cpp:406 kmcomposewin.cpp:3327 msgid "Compress" msgstr "Sıkıştır" -#: kmcomposewin.cpp:377 +#: kmcomposewin.cpp:408 msgid "Encrypt" msgstr "Şifrele" -#: kmcomposewin.cpp:379 +#: kmcomposewin.cpp:410 msgid "Sign" msgstr "İmzala" -#: kmcomposewin.cpp:590 kmcomposewin.cpp:3616 +#: kmcomposewin.cpp:621 kmcomposewin.cpp:3703 msgid "Name of the attachment:" msgstr "Eklenti adı:" -#: kmcomposewin.cpp:828 +#: kmcomposewin.cpp:868 msgid "" "Autosaving the message as %1 failed.\n" "Reason: %2" @@ -4885,62 +5607,26 @@ msgstr "" "%1 iletisi otomatik olarak kaydedilemedi.\n" "Nedeni: %2" -#: kmcomposewin.cpp:832 +#: kmcomposewin.cpp:872 msgid "Autosaving Failed" msgstr "Otomatik kaydetme başarısız" -#: kmcomposewin.cpp:970 -msgid "&Identity:" -msgstr "&Kimlik:" - -#: kmcomposewin.cpp:974 -msgid "&Dictionary:" -msgstr "&Sözlük:" - -#: kmcomposewin.cpp:978 -msgid "&Sent-Mail folder:" -msgstr "&gönderilen-iletiler klasörü:" - -#: kmcomposewin.cpp:982 -msgid "&Mail transport:" -msgstr "&Posta gönderici:" - -#: kmcomposewin.cpp:986 -msgid "" -"_: sender address field\n" -"&From:" -msgstr "&Kimden:" - -#: kmcomposewin.cpp:992 -msgid "&Reply to:" -msgstr "&Yanıtla:" - -#: kmcomposewin.cpp:1000 -msgid "" -"_: recipient address field\n" -"&To:" -msgstr "Ki&me:" - -#: kmcomposewin.cpp:1002 +#: kmcomposewin.cpp:1042 msgid "Primary Recipients" msgstr "Birincil Alıcılar" -#: kmcomposewin.cpp:1003 +#: kmcomposewin.cpp:1043 msgid "" "The email addresses you put in this field receive a copy of the email." msgstr "" "Bu alan yazdığınız e-posta adresleri, e-posta iletisinin bir kopyasını " "alır." -#: kmcomposewin.cpp:1010 -msgid "&Copy to (CC):" -msgstr "&Kopyala (CC):" - -#: kmcomposewin.cpp:1012 +#: kmcomposewin.cpp:1052 msgid "Additional Recipients" msgstr "Diğer Alıcılar" -#: kmcomposewin.cpp:1013 +#: kmcomposewin.cpp:1053 msgid "" "The email addresses you put in this field receive a copy of the email. " "Technically it is the same thing as putting all the addresses in the To: " @@ -4950,348 +5636,359 @@ msgstr "" "x e-posta in field a kopyala e-posta hepsi in Kime " "field in Karbon Kopyala CC a" -#: kmcomposewin.cpp:1025 -msgid "&Blind copy to (BCC):" -msgstr "&Gizli Kopyala (BCC):" - -#: kmcomposewin.cpp:1027 +#: kmcomposewin.cpp:1067 msgid "Hidden Recipients" msgstr "Gizli Alıcılar" -#: kmcomposewin.cpp:1028 +#: kmcomposewin.cpp:1068 msgid "" "Essentially the same thing as the Copy To: " "field but differs in that all other recipients do not see who receives a blind " "copy." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:1060 -msgid "S&ubject:" -msgstr "Ko&nu:" - -#: kmcomposewin.cpp:1198 kmcomposewin.cpp:1220 +#: kmcomposewin.cpp:1236 kmcomposewin.cpp:1258 msgid "&Send Mail" msgstr "İletiyi &Gönder" -#: kmcomposewin.cpp:1202 kmcomposewin.cpp:1224 +#: kmcomposewin.cpp:1240 kmcomposewin.cpp:1262 msgid "&Send Mail Via" msgstr "Şunu Kullanarak G&önder" -#: kmcomposewin.cpp:1205 kmcomposewin.cpp:1214 kmcomposewin.cpp:4329 -#: redirectdialog.cpp:83 +#: kmcomposewin.cpp:1243 kmcomposewin.cpp:1252 kmcomposewin.cpp:4459 +#: redirectdialog.cpp:84 msgid "Send &Later" msgstr "Son&ra Gönder" -#: kmcomposewin.cpp:1207 kmcomposewin.cpp:1217 +#: kmcomposewin.cpp:1245 kmcomposewin.cpp:1255 msgid "Send &Later Via" msgstr "Şunu Kullanarak Son&ra Gönder" -#: kmcomposewin.cpp:1255 +#: kmcomposewin.cpp:1293 msgid "Save as &Draft" msgstr "Ta&slak olarak Kaydet" -#: kmcomposewin.cpp:1258 +#: kmcomposewin.cpp:1296 msgid "Save as &Template" msgstr "Şablon Olarak K&aydet" -#: kmcomposewin.cpp:1261 +#: kmcomposewin.cpp:1299 msgid "&Insert File..." msgstr "&Dosya Ekle..." -#: kmcomposewin.cpp:1264 +#: kmcomposewin.cpp:1302 msgid "&Insert File Recent" msgstr "Dosyayı Araya &Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:1271 +#: kmcomposewin.cpp:1309 msgid "&Address Book" msgstr "Ad&res Defteri" -#: kmcomposewin.cpp:1274 +#: kmcomposewin.cpp:1312 msgid "&New Composer" msgstr "&Yeni Düzenleyici" -#: kmcomposewin.cpp:1278 +#: kmcomposewin.cpp:1316 msgid "New Main &Window" msgstr "Yeni P&osta İstemcisi Penceresi" -#: kmcomposewin.cpp:1283 +#: kmcomposewin.cpp:1321 msgid "Select &Recipients..." msgstr "&Alıcıları Seç..." -#: kmcomposewin.cpp:1285 +#: kmcomposewin.cpp:1323 msgid "Save &Distribution List..." msgstr "&Gönderim Listesini Kaydet..." -#: kmcomposewin.cpp:1307 +#: kmcomposewin.cpp:1345 msgid "Pa&ste as Quotation" msgstr "&İm Halinde Yapıştır" -#: kmcomposewin.cpp:1310 +#: kmcomposewin.cpp:1348 msgid "Paste as Attac&hment" msgstr "Eklenti olarak yapıştır" -#: kmcomposewin.cpp:1313 +#: kmcomposewin.cpp:1351 msgid "Add &Quote Characters" msgstr "&Alıntı Karakterleri Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:1316 +#: kmcomposewin.cpp:1356 msgid "Re&move Quote Characters" msgstr "Alı&ntı Karakterlerini Sil" -#: kmcomposewin.cpp:1320 +#: kmcomposewin.cpp:1362 msgid "Cl&ean Spaces" msgstr "B&oşlukları Temizle" -#. i18n: file kmail.kcfg line 341 -#: kmcomposewin.cpp:1323 kmreaderwin.cpp:683 rc.cpp:779 +#. i18n: file kmail.kcfg line 358 +#: kmcomposewin.cpp:1365 kmreaderwin.cpp:617 rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "Use Fi&xed Font" msgstr "S&abit Yazıtipi Kullan" -#: kmcomposewin.cpp:1328 +#: kmcomposewin.cpp:1370 msgid "&Urgent" msgstr "&Acil" -#: kmcomposewin.cpp:1331 +#: kmcomposewin.cpp:1373 msgid "&Request Disposition Notification" msgstr "&Silme Bildirimi İste" -#: kmcomposewin.cpp:1336 +#: kmcomposewin.cpp:1378 msgid "Se&t Encoding" msgstr "&Kodlamayı Düzenle" -#: kmcomposewin.cpp:1339 +#: kmcomposewin.cpp:1381 msgid "&Wordwrap" msgstr "&Satırı sarmala" -#: kmcomposewin.cpp:1344 +#: kmcomposewin.cpp:1386 msgid "&Snippets" msgstr "&Parçacıklar" -#: kmcomposewin.cpp:1350 +#: kmcomposewin.cpp:1392 msgid "&Automatic Spellchecking" msgstr " &Otomatik Yazım Denetimi" -#: kmcomposewin.cpp:1360 +#: kmcomposewin.cpp:1402 msgid "Auto-Detect" msgstr "Otomatik Tanıma" -#: kmcomposewin.cpp:1365 +#: kmcomposewin.cpp:1407 msgid "Formatting (HTML)" msgstr "Biçimlendirme (HTML)" -#: kmcomposewin.cpp:1369 +#: kmcomposewin.cpp:1411 msgid "&All Fields" msgstr "&Tüm Alanlar" -#: kmcomposewin.cpp:1372 +#: kmcomposewin.cpp:1414 msgid "&Identity" msgstr "Ki&mlik" -#: kmcomposewin.cpp:1375 +#: kmcomposewin.cpp:1417 msgid "&Dictionary" msgstr "&Sözlük" -#: kmcomposewin.cpp:1378 +#: kmcomposewin.cpp:1420 msgid "&Sent-Mail Folder" msgstr "&gönderilen-iletiler Klasörü" -#: kmcomposewin.cpp:1381 +#: kmcomposewin.cpp:1423 msgid "&Mail Transport" msgstr "&Posta Gönderici" -#: kmcomposewin.cpp:1384 +#: kmcomposewin.cpp:1426 msgid "&From" msgstr "&Gönderen" -#: kmcomposewin.cpp:1387 +#: kmcomposewin.cpp:1429 msgid "&Reply To" msgstr "&Yanıtla" -#: kmcomposewin.cpp:1391 +#: kmcomposewin.cpp:1433 msgid "&To" msgstr "K&ime" -#: kmcomposewin.cpp:1394 +#: kmcomposewin.cpp:1436 msgid "&CC" msgstr "&CC" -#: kmcomposewin.cpp:1397 +#: kmcomposewin.cpp:1439 msgid "&BCC" msgstr "&BCC" -#: kmcomposewin.cpp:1401 +#: kmcomposewin.cpp:1443 msgid "S&ubject" msgstr "Ko&nu" -#: kmcomposewin.cpp:1406 +#: kmcomposewin.cpp:1448 msgid "Append S&ignature" msgstr "İm&za Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:1409 +#: kmcomposewin.cpp:1451 msgid "Prepend S&ignature" msgstr "Üst İm&za" -#: kmcomposewin.cpp:1413 +#: kmcomposewin.cpp:1455 msgid "Insert Signature At C&ursor Position" msgstr "İ&mzayı İmleç Konumuna Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:1417 +#: kmcomposewin.cpp:1459 msgid "Attach &Public Key..." msgstr "&Genel Anahtarı (PGP) Ekle..." -#: kmcomposewin.cpp:1420 +#: kmcomposewin.cpp:1462 msgid "Attach &My Public Key" msgstr "Genel Anahtarı&mı Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:1423 kmcomposewin.cpp:2272 +#: kmcomposewin.cpp:1465 kmcomposewin.cpp:2337 msgid "&Attach File..." msgstr "&Dosya Ekle..." -#: kmcomposewin.cpp:1426 +#: kmcomposewin.cpp:1468 msgid "&Remove Attachment" msgstr "&Eklentiyi Sil" -#: kmcomposewin.cpp:1429 +#: kmcomposewin.cpp:1471 msgid "&Save Attachment As..." msgstr "E&klentiyi Farklı Kaydet..." -#: kmcomposewin.cpp:1432 +#: kmcomposewin.cpp:1474 msgid "Attachment Pr&operties" msgstr "Eklenti Ö&zellikleri" -#: kmcomposewin.cpp:1442 +#: kmcomposewin.cpp:1484 msgid "&Spellchecker..." msgstr "Yazım &Denetleyici..." -#: kmcomposewin.cpp:1446 kmcomposewin.cpp:1449 +#: kmcomposewin.cpp:1488 kmcomposewin.cpp:1491 msgid "Encrypt Message with Chiasmus..." msgstr "İletiyi Chiasmus Kullanarak Şifrele..." -#: kmcomposewin.cpp:1457 +#: kmcomposewin.cpp:1499 msgid "&Encrypt Message" msgstr "İletiyi Şifr&ele" -#: kmcomposewin.cpp:1460 +#: kmcomposewin.cpp:1502 msgid "&Sign Message" msgstr "İletiyi İm&zala" -#: kmcomposewin.cpp:1507 +#: kmcomposewin.cpp:1549 msgid "&Cryptographic Message Format" msgstr "&Şifreli İleti Biçimi" -#: kmcomposewin.cpp:1515 kmcomposewin.cpp:4970 +#: kmcomposewin.cpp:1554 +msgid "Select a cryptographic format for this message" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:1558 kmcomposewin.cpp:5159 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: kmcomposewin.cpp:1516 kmcomposewin.cpp:4972 +#: kmcomposewin.cpp:1559 kmcomposewin.cpp:5161 msgid "Bulleted List (Disc)" msgstr "İmli Liste (Daire)" -#: kmcomposewin.cpp:1517 kmcomposewin.cpp:4974 +#: kmcomposewin.cpp:1560 kmcomposewin.cpp:5163 msgid "Bulleted List (Circle)" msgstr "İmli Liste (Çember)" -#: kmcomposewin.cpp:1518 kmcomposewin.cpp:4976 +#: kmcomposewin.cpp:1561 kmcomposewin.cpp:5165 msgid "Bulleted List (Square)" msgstr "İmli Liste (Kare)" -#: kmcomposewin.cpp:1519 kmcomposewin.cpp:4978 +#: kmcomposewin.cpp:1562 kmcomposewin.cpp:5167 msgid "Ordered List (Decimal)" msgstr "Sıralı Liste (Ondalık)" -#: kmcomposewin.cpp:1520 kmcomposewin.cpp:4980 +#: kmcomposewin.cpp:1563 kmcomposewin.cpp:5169 msgid "Ordered List (Alpha lower)" msgstr "Sıralı Liste (Küçük Harf)" -#: kmcomposewin.cpp:1521 kmcomposewin.cpp:4982 +#: kmcomposewin.cpp:1564 kmcomposewin.cpp:5171 msgid "Ordered List (Alpha upper)" msgstr "Sıralı Liste (Büyük Harf)" -#: kmcomposewin.cpp:1523 +#: kmcomposewin.cpp:1566 msgid "Select Style" msgstr "Stili Seç" -#: kmcomposewin.cpp:1537 +#: kmcomposewin.cpp:1569 +#, fuzzy +msgid "Select a list style" +msgstr "Stili Seç" + +#: kmcomposewin.cpp:1574 +#, fuzzy +msgid "Select a font" +msgstr "&Tüm Metinleri Seç" + +#: kmcomposewin.cpp:1579 +#, fuzzy +msgid "Select a font size" +msgstr "Ses Dosyasını Seç" + +#: kmcomposewin.cpp:1583 msgid "Align Left" msgstr "Sola Hizala" -#: kmcomposewin.cpp:1541 +#: kmcomposewin.cpp:1587 msgid "Align Right" msgstr "Sağa Hizala" -#: kmcomposewin.cpp:1544 +#: kmcomposewin.cpp:1590 msgid "Align Center" msgstr "Merkeze Hizala" -#: kmcomposewin.cpp:1547 +#: kmcomposewin.cpp:1593 msgid "&Bold" msgstr "&Kalın" -#: kmcomposewin.cpp:1550 +#: kmcomposewin.cpp:1596 msgid "&Italic" msgstr "&Yatık" -#: kmcomposewin.cpp:1553 +#: kmcomposewin.cpp:1599 msgid "&Underline" msgstr "&Altı Çizili" -#: kmcomposewin.cpp:1556 +#: kmcomposewin.cpp:1602 msgid "Reset Font Settings" msgstr "Yazıtipi Ayarlarını Sıfırla" -#: kmcomposewin.cpp:1559 +#: kmcomposewin.cpp:1605 msgid "Text Color..." msgstr "Metin Rengi..." -#: kmcomposewin.cpp:1573 +#: kmcomposewin.cpp:1619 msgid "Configure KMail..." msgstr "KMail Uygulamasını Yapılandır..." -#: kmcomposewin.cpp:1582 +#: kmcomposewin.cpp:1628 msgid " Spellcheck: %1 " msgstr " Yazım denetimi: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:1583 kmcomposewin.cpp:1597 +#: kmcomposewin.cpp:1629 kmcomposewin.cpp:1643 msgid " Column: %1 " msgstr "Sütun: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:1584 kmcomposewin.cpp:1595 +#: kmcomposewin.cpp:1630 kmcomposewin.cpp:1641 msgid " Line: %1 " msgstr "Satır: %1 " -#: kmcomposewin.cpp:2188 +#: kmcomposewin.cpp:2252 msgid "Re&save as Template" msgstr "Şablon olarak Yeniden Kay&det" -#: kmcomposewin.cpp:2189 +#: kmcomposewin.cpp:2253 msgid "&Save as Draft" msgstr "Ta&slak Olarak Kaydet" -#: kmcomposewin.cpp:2191 +#: kmcomposewin.cpp:2255 msgid "" "Resave this message in the Templates folder. It can then be used at a later " "time." msgstr "" "Bu iletiyi Şablonlar dizinine yeniden kaydet. Daha sonra kullanılabilir." -#: kmcomposewin.cpp:2193 +#: kmcomposewin.cpp:2257 msgid "" "Save this message in the Drafts folder. It can then be edited and sent at a " "later time." msgstr "" "Bu mesajı taslak klasörüne kaydet. Daha sonra düzenlenerek gönderilebilir." -#: kmcomposewin.cpp:2197 +#: kmcomposewin.cpp:2261 msgid "Do you want to save the message for later or discard it?" msgstr "" "Mesajı silmek mi, yoksa daha sonra düzenlemek üzere kaydetmek mi istiyorsunuz?" -#: kmcomposewin.cpp:2198 +#: kmcomposewin.cpp:2262 msgid "Close Composer" msgstr "Düzenleyiciyi Kapat" -#: kmcomposewin.cpp:2268 +#: kmcomposewin.cpp:2333 msgid "" "The message you have composed seems to refer to an attached file but you have " "not attached anything.\n" @@ -5301,15 +5998,15 @@ msgstr "" "eklememişsiniz.\n" "İletinize bir dosya eklemek ister misiniz?" -#: kmcomposewin.cpp:2271 +#: kmcomposewin.cpp:2336 msgid "File Attachment Reminder" msgstr "Dosya Eklenti Hatırlatıcı" -#: kmcomposewin.cpp:2273 +#: kmcomposewin.cpp:2338 kmcomposewin.cpp:4481 msgid "&Send as Is" msgstr "&Bu şekilde gönder" -#: kmcomposewin.cpp:2350 +#: kmcomposewin.cpp:2415 msgid "" "" "

                              KMail could not recognize the location of the attachment (%1);

                              " @@ -5319,27 +6016,27 @@ msgstr "" "

                              KMail (%1) ekinin konumunu onaylamadı;

                              " "

                              eğer bir dosya eklemek istiyorsanız tam yolunu belirtmelisiniz.

                              " -#: kmcomposewin.cpp:2359 +#: kmcomposewin.cpp:2424 msgid "" "" "

                              Your administrator has disallowed attaching files bigger than %1 MB.

                              " msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:2697 +#: kmcomposewin.cpp:2777 msgid "Attach File" msgstr "Dosyayı Ekle" #. i18n: file kmcomposerui.rc line 68 -#: kmcomposewin.cpp:2698 rc.cpp:57 +#: kmcomposewin.cpp:2778 rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "&Attach" msgstr "&Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:2878 +#: kmcomposewin.cpp:2959 msgid "Insert File" msgstr "Dosyayı Araya Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:3048 +#: kmcomposewin.cpp:3129 msgid "" "" "

                              An error occurred while trying to export the key from the backend:

                              " @@ -5349,56 +6046,56 @@ msgstr "" "

                              Eklentiden anahtar aktarılırken bir hata oluştu:

                              " "

                              %1

                              " -#: kmcomposewin.cpp:3052 +#: kmcomposewin.cpp:3133 msgid "Key Export Failed" msgstr "Anahtar Aktarımı Başarısız Oldu" -#: kmcomposewin.cpp:3079 +#: kmcomposewin.cpp:3160 msgid "Exporting key..." msgstr "Anahtar aktarılıyor..." -#: kmcomposewin.cpp:3090 +#: kmcomposewin.cpp:3171 #, c-format msgid "OpenPGP key 0x%1" msgstr "OpenPGP anahtarı 0x%1" -#: kmcomposewin.cpp:3105 +#: kmcomposewin.cpp:3186 msgid "Attach Public OpenPGP Key" msgstr "Genel Anahtarımı (PGP) Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:3106 +#: kmcomposewin.cpp:3187 msgid "Select the public key which should be attached." msgstr "Eklenecek genel anahtarı seçin." -#: kmcomposewin.cpp:3128 kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:1967 +#: kmcomposewin.cpp:3209 kmmimeparttree.cpp:135 kmreaderwin.cpp:2032 msgid "" "_: to open\n" "Open" msgstr "Aç" -#: kmcomposewin.cpp:3130 kmmimeparttree.cpp:138 kmreaderwin.cpp:1968 +#: kmcomposewin.cpp:3211 kmmimeparttree.cpp:136 kmreaderwin.cpp:2033 msgid "Open With..." msgstr "Birlikte Aç..." -#: kmcomposewin.cpp:3132 +#: kmcomposewin.cpp:3213 msgid "" "_: to view\n" "View" msgstr "Göster" -#: kmcomposewin.cpp:3135 +#: kmcomposewin.cpp:3216 msgid "Edit With..." msgstr "Şununla Düzenle..." -#: kmcomposewin.cpp:3143 +#: kmcomposewin.cpp:3224 msgid "Add Attachment..." msgstr "Eklenti Yerleştir..." -#: kmcomposewin.cpp:3232 kmcomposewin.cpp:3240 +#: kmcomposewin.cpp:3312 kmcomposewin.cpp:3320 msgid "KMail could not compress the file." msgstr "KMail dosyayı sıkıştıramıyor." -#: kmcomposewin.cpp:3246 +#: kmcomposewin.cpp:3326 msgid "" "The compressed file is larger than the original. Do you want to keep the " "original one?" @@ -5406,42 +6103,42 @@ msgstr "" "Sıkıştırılmış dosya orjinalinden daha büyük. Orjinal dosyayı kullanmayı ister " "misiniz?" -#: kmcomposewin.cpp:3247 +#: kmcomposewin.cpp:3327 msgid "Keep" msgstr "Koru>" -#: kmcomposewin.cpp:3313 kmcomposewin.cpp:3321 +#: kmcomposewin.cpp:3393 kmcomposewin.cpp:3401 msgid "KMail could not uncompress the file." msgstr "KMail sıkıştırılmış dosyayı açamıyor." -#: kmcomposewin.cpp:3519 +#: kmcomposewin.cpp:3601 msgid "Save Attachment As" msgstr "Ekleri Farklı Kaydet" -#: kmcomposewin.cpp:3769 kmedit.cpp:178 +#: kmcomposewin.cpp:3856 kmedit.cpp:178 msgid "Add as Text" msgstr "Metin olarak Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:3770 kmedit.cpp:179 +#: kmcomposewin.cpp:3857 kmedit.cpp:179 msgid "Add as Attachment" msgstr "Eklenti olarak Ekle" -#: kmcomposewin.cpp:3771 +#: kmcomposewin.cpp:3858 msgid "" "Please select whether you want to insert the content as text into the editor, " "or append the referenced file as an attachment." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:3773 +#: kmcomposewin.cpp:3860 msgid "Paste as text or attachment?" msgstr "Eklenti olarak eklensin mi, metin olarak yapıştırılsın mı?" -#: kmcomposewin.cpp:3848 kmfilterdlg.cpp:705 kmfolderdia.cpp:274 -#: kmfolderdia.cpp:632 kmfoldertree.cpp:1603 managesievescriptsdialog.cpp:280 +#: kmcomposewin.cpp:3935 kmfilterdlg.cpp:717 kmfolderdia.cpp:331 +#: kmfolderdia.cpp:710 kmfoldertree.cpp:1641 managesievescriptsdialog.cpp:302 msgid "unnamed" msgstr "isimsiz" -#: kmcomposewin.cpp:3873 +#: kmcomposewin.cpp:3961 msgid "" "" "

                              You have requested that messages be encrypted to yourself, but the currently " @@ -5454,11 +6151,11 @@ msgstr "" "şifreleme yöntemi (OpenPGP ya da S/MIME) belirtmediniz.

                              " "

                              Lütfen bu kimlik için kullanılacak anahtarları seçin.

                              " -#: kmcomposewin.cpp:3880 +#: kmcomposewin.cpp:3968 msgid "Undefined Encryption Key" msgstr "Tanımlanmamış Şifre Açma Anahtarı" -#: kmcomposewin.cpp:3924 +#: kmcomposewin.cpp:4015 msgid "" "" "

                              In order to be able to sign this message you first have to define the " @@ -5470,11 +6167,11 @@ msgstr "" "S/MIME) imzalama anahtarı belirlemelisiniz.

                              " "

                              Lütfen kimli yapılandırmanızdan kullanmak istediğiniz anahtarı seçin

                              " -#: kmcomposewin.cpp:3931 +#: kmcomposewin.cpp:4022 msgid "Undefined Signing Key" msgstr "Tanımlanmamış İmzalama Anahtarı" -#: kmcomposewin.cpp:4016 +#: kmcomposewin.cpp:4129 msgid "" "KMail is currently in offline mode,your messages will be kept in the outbox " "until you go online." @@ -5482,11 +6179,11 @@ msgstr "" "KMail şu anda çevrimdışı kipte, çevrimiçi olana kadar iletileriniz giden " "kutusunda tutulacak." -#: kmcomposewin.cpp:4018 kmkernel.cpp:1243 +#: kmcomposewin.cpp:4131 kmkernel.cpp:1285 msgid "Online/Offline" msgstr "Çevrimiçi/Çevrimdışı" -#: kmcomposewin.cpp:4033 +#: kmcomposewin.cpp:4146 msgid "" "You must enter your email address in the From: field. You should also set your " "email address for all identities, so that you do not have to enter it for each " @@ -5496,72 +6193,72 @@ msgstr "" "için e-posta adresinizi belirlemelisiniz. Bu işlemden sonra her ileti için " "e-posta adresi girmek zorunda kalmayacaksınız." -#: kmcomposewin.cpp:4044 +#: kmcomposewin.cpp:4157 msgid "" "You must specify at least one receiver,either in the To: field or as CC or as " "BCC." msgstr "Bu ileti için en az bir alıcı belirtmeniz gereklidir." -#: kmcomposewin.cpp:4052 +#: kmcomposewin.cpp:4165 msgid "To field is missing.Send message anyway?" msgstr "Kime alanı boş.İleti yine de gönderilsin mi?" -#: kmcomposewin.cpp:4054 +#: kmcomposewin.cpp:4167 msgid "No To: specified" msgstr "Kime: alanı belirtilmemiş" -#: kmcomposewin.cpp:4079 +#: kmcomposewin.cpp:4192 msgid "You did not specify a subject. Send message anyway?" msgstr "Bir konu belirtmediniz. İleti yine de gönderilsin mi?" -#: kmcomposewin.cpp:4081 +#: kmcomposewin.cpp:4194 msgid "No Subject Specified" msgstr "Bir Konu Belirtilmedi" -#: kmcomposewin.cpp:4082 +#: kmcomposewin.cpp:4195 msgid "S&end as Is" msgstr "&Bu şekliyle gönder" -#: kmcomposewin.cpp:4083 +#: kmcomposewin.cpp:4196 msgid "&Specify the Subject" msgstr "&Bir Konu Belirteyim" -#: kmcomposewin.cpp:4121 +#: kmcomposewin.cpp:4234 msgid "&Keep markup, do not sign/encrypt" msgstr "Biçimlemeyi &koru, imzalama/şifreleme" -#: kmcomposewin.cpp:4122 +#: kmcomposewin.cpp:4235 msgid "&Keep markup, do not encrypt" msgstr "Biçimlemeyi &koru, şifreleme" -#: kmcomposewin.cpp:4123 +#: kmcomposewin.cpp:4236 msgid "&Keep markup, do not sign" msgstr "Biçimlemeyi &koru, imzalama" -#: kmcomposewin.cpp:4125 +#: kmcomposewin.cpp:4238 msgid "Sign/Encrypt (delete markup)" msgstr "İmzala/Şifrele (biçimlemeyi yoket)" -#: kmcomposewin.cpp:4126 +#: kmcomposewin.cpp:4239 msgid "Encrypt (delete markup)" msgstr "Şifrele (biçimlemeyi yoket)" -#: kmcomposewin.cpp:4127 +#: kmcomposewin.cpp:4240 msgid "Sign (delete markup)" msgstr "İmzala (biçimlemeyi yoket)" -#: kmcomposewin.cpp:4129 +#: kmcomposewin.cpp:4242 msgid "" "" "

                              Inline signing/encrypting of HTML messages is not possible;

                              " "

                              do you want to delete your markup?

                              " msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:4131 +#: kmcomposewin.cpp:4244 msgid "Sign/Encrypt Message?" msgstr "İletiyi İmzala/Şifrele?" -#: kmcomposewin.cpp:4180 +#: kmcomposewin.cpp:4293 msgid "" "The custom drafts or templates folder for identify \"%1\" does not exist " "(anymore); therefore, the default drafts or templates folder will be used." @@ -5569,96 +6266,127 @@ msgstr "" "\"%1\" kimliği için tanımlanmış olan taslaklar ya da şablonlar dizini (artık) " "yok; Bu nedenle öntanımlı taslaklar ya da şablonlar dizini kullanılacak." -#: kmcomposewin.cpp:4326 +#: kmcomposewin.cpp:4393 kmsender.cpp:114 +msgid "Please create an account for sending and try again." +msgstr "Lütfen gönderme için yeni bir hesap açın ve tekrar deneyin." + +#: kmcomposewin.cpp:4456 msgid "About to send email..." msgstr "E-posta göndermek hakkında..." -#: kmcomposewin.cpp:4327 +#: kmcomposewin.cpp:4457 msgid "Send Confirmation" msgstr "Onay Gönder" -#: kmcomposewin.cpp:4328 redirectdialog.cpp:82 +#: kmcomposewin.cpp:4458 redirectdialog.cpp:83 msgid "&Send Now" msgstr "Şimdi Gö&nder" -#: kmcomposewin.cpp:4549 +#: kmcomposewin.cpp:4479 +msgid "" +"You are trying to send the mail to more than %1 recipients. Send message " +"anyway?" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:4480 +#, fuzzy +msgid "Too many receipients" +msgstr "" + +#: kmcomposewin.cpp:4482 +#, fuzzy +msgid "&Edit Recipients" +msgstr "Diğer Alıcılar" + +#: kmcomposewin.cpp:4728 msgid "Spellcheck: on" msgstr "Yazım denetimi: açık" -#: kmcomposewin.cpp:4551 +#: kmcomposewin.cpp:4730 msgid "Spellcheck: off" msgstr "Yazım denetimi: kapalı" -#: kmcomposewin.cpp:4608 +#: kmcomposewin.cpp:4787 msgid " Spell check canceled." msgstr " Yazım denetimi iptal edildi." -#: kmcomposewin.cpp:4611 +#: kmcomposewin.cpp:4790 msgid " Spell check stopped." msgstr " Yazım denetimi durduruldu." -#: kmcomposewin.cpp:4614 +#: kmcomposewin.cpp:4793 msgid " Spell check complete." msgstr " Yazım denetimi tamamlandı." -#: kmcomposewin.cpp:4798 kmcomposewin.cpp:4806 +#: kmcomposewin.cpp:4992 kmcomposewin.cpp:5000 msgid "Spellchecker" msgstr "Yazım Denetleyici..." -#: kmcomposewin.cpp:5115 +#: kmcomposewin.cpp:5304 msgid "" "Please configure a Crypto Backend to use for Chiasmus encryption first.\n" "You can do this in the Crypto Backends tab of the configure dialog's Security " "page." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5119 +#: kmcomposewin.cpp:5308 msgid "" "It looks as though libkleopatra was compiled without Chiasmus support. You " "might want to recompile libkleopatra with --enable-chiasmus." msgstr "" -#: kmcomposewin.cpp:5122 +#: kmcomposewin.cpp:5311 msgid "No Chiasmus Backend Configured" msgstr "Hiç Chaismus Arka Ucu Yapılandırılmamış" -#: kmcomposewin.cpp:5153 +#: kmcomposewin.cpp:5342 msgid "No Chiasmus Keys Found" msgstr "Hiç Chiasmus İmzası Bulunamadı" -#: kmcomposewin.cpp:5157 +#: kmcomposewin.cpp:5346 msgid "Chiasmus Encryption Key Selection" msgstr "Chiasmus Şifreleme Anahtarı Seçimi" -#: kmcomposewin.cpp:5189 +#: kmcomposewin.cpp:5378 msgid "Message will be signed" msgstr "İleti imzalanacak" -#: kmcomposewin.cpp:5189 +#: kmcomposewin.cpp:5378 msgid "Message will not be signed" msgstr "İleti imzalanmayacak" -#: kmcomposewin.cpp:5190 +#: kmcomposewin.cpp:5379 msgid "Message will be encrypted" msgstr "İleti şifrelenecek" -#: kmcomposewin.cpp:5190 +#: kmcomposewin.cpp:5379 msgid "Message will not be encrypted" msgstr "İleti şifrelenmeyecek" -#: kmedit.cpp:391 +#: kmedit.cpp:458 msgid "Unable to start external editor." msgstr "Harici düzenleyici çalıştırılamadı." -#: kmedit.cpp:442 -msgid "Suggestions" +#: kmedit.cpp:522 +#, fuzzy +msgid "No Suggestions" msgstr "Öneriler" -#: kmedit.cpp:494 +#: kmedit.cpp:529 +#, fuzzy +msgid "Add to Dictionary" +msgstr "&Sözlük" + +#: kmedit.cpp:530 +#, fuzzy +msgid "Ignore All" +msgstr "Yoksay" + +#: kmedit.cpp:587 msgid "Automatic spellchecking is not possible on text with markup." msgstr "Biçimlendirilmiş metin ile otomatik yazım denetimi kullanılamaz." -#: kmedit.cpp:538 +#: kmedit.cpp:631 msgid "" "The external editor is still running.\n" "Abort the external editor or leave it open?" @@ -5666,19 +6394,19 @@ msgstr "" "Dış metin düzenleyici halen çalışıyor.\n" "Dış metin düzenleyiciden çıkın veya açık olarak bırakın?" -#: kmedit.cpp:541 +#: kmedit.cpp:634 msgid "Abort Editor" msgstr "Düzenleyiciyi İptal Et" -#: kmedit.cpp:541 +#: kmedit.cpp:634 msgid "Leave Editor Open" msgstr "Düzenleyiciyi Açık Bırak" -#: kmedit.cpp:565 +#: kmedit.cpp:661 msgid "Spellcheck - KMail" msgstr "Yazım denetimi - KMail" -#: kmedit.cpp:734 +#: kmedit.cpp:884 msgid "" "ISpell/Aspell could not be started. Please make sure you have ISpell or Aspell " "properly configured and in your PATH." @@ -5686,15 +6414,20 @@ msgstr "" "Aspell/ISpell başlatılamadı. Lütfen Aspell/ISpell ayarlarının doğru olarak " "yapıldığını kontrol edin." -#: kmedit.cpp:743 +#: kmedit.cpp:893 msgid "ISpell/Aspell seems to have crashed." msgstr "Korkarım ki ISpell/Aspell çöktü." -#: kmedit.cpp:752 +#: kmedit.cpp:902 msgid "No misspellings encountered." msgstr "Hiç imla hatası bulunamadı." -#: kmfawidgets.cpp:102 +#: kmfawidgets.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Open Address Book" +msgstr "Adres Defterinden Aç" + +#: kmfawidgets.cpp:107 msgid "Select Sound File" msgstr "Ses Dosyasını Seç" @@ -5720,191 +6453,223 @@ msgstr "" "
                              bilinmeyen filtre kuralı: %1" "
                              Yoksayılıyor.
                              " -#: kmfilteraction.cpp:598 +#: kmfilteraction.cpp:601 msgid "Confirm Delivery" msgstr "Teslim Bilgisi İste" -#: kmfilteraction.cpp:634 +#: kmfilteraction.cpp:637 msgid "Set Transport To" msgstr "Transferi Belirle" -#: kmfilteraction.cpp:665 +#: kmfilteraction.cpp:668 msgid "Set Reply-To To" msgstr "Yanıt Adresi Ayarla" -#: kmfilteraction.cpp:701 +#: kmfilteraction.cpp:704 msgid "Set Identity To" msgstr "Kimliği Ayarla" -#: kmfilteraction.cpp:784 +#: kmfilteraction.cpp:787 msgid "Mark As" msgstr "İşaretle" -#: kmfilteraction.cpp:789 +#: kmfilteraction.cpp:792 msgid "" "_: msg status\n" "Important" msgstr "Önemli" -#: kmfilteraction.cpp:790 +#: kmfilteraction.cpp:793 msgid "" "_: msg status\n" "Read" msgstr "Okunmuş" -#: kmfilteraction.cpp:791 +#: kmfilteraction.cpp:794 msgid "" "_: msg status\n" "Unread" msgstr "Okunmamış" -#: kmfilteraction.cpp:792 +#: kmfilteraction.cpp:795 msgid "" "_: msg status\n" "Replied" msgstr "Yanıtlanmış" -#: kmfilteraction.cpp:793 +#: kmfilteraction.cpp:796 msgid "" "_: msg status\n" "Forwarded" msgstr "İletildi" -#: kmfilteraction.cpp:794 +#: kmfilteraction.cpp:797 msgid "" "_: msg status\n" "Old" msgstr "Eski" -#: kmfilteraction.cpp:795 +#: kmfilteraction.cpp:798 msgid "" "_: msg status\n" "New" msgstr "Yeni" -#: kmfilteraction.cpp:796 +#: kmfilteraction.cpp:799 msgid "" "_: msg status\n" "Watched" msgstr "İzleniyor" -#: kmfilteraction.cpp:797 +#: kmfilteraction.cpp:800 msgid "" "_: msg status\n" "Ignored" msgstr "Yoksayılıyor" -#: kmfilteraction.cpp:798 +#: kmfilteraction.cpp:801 msgid "" "_: msg status\n" "Spam" msgstr "Çöp Posta" -#: kmfilteraction.cpp:799 +#: kmfilteraction.cpp:802 msgid "" "_: msg status\n" "Ham" msgstr "Ham" -#: kmfilteraction.cpp:883 +#: kmfilteraction.cpp:886 msgid "Send Fake MDN" msgstr "Sahte MDN Gönder" -#: kmfilteraction.cpp:888 +#: kmfilteraction.cpp:891 msgid "" "_: MDN type\n" "Ignore" msgstr "Gözardı edildi" -#: kmfilteraction.cpp:889 +#: kmfilteraction.cpp:892 msgid "" "_: MDN type\n" "Displayed" msgstr "Görüntülendi" -#: kmfilteraction.cpp:890 +#: kmfilteraction.cpp:893 msgid "" "_: MDN type\n" "Deleted" msgstr "Silindi" -#: kmfilteraction.cpp:891 +#: kmfilteraction.cpp:894 msgid "" "_: MDN type\n" "Dispatched" msgstr "Yönlendirildi" -#: kmfilteraction.cpp:892 +#: kmfilteraction.cpp:895 msgid "" "_: MDN type\n" "Processed" msgstr "İşlendi" -#: kmfilteraction.cpp:893 +#: kmfilteraction.cpp:896 msgid "" "_: MDN type\n" "Denied" msgstr "Reddedildi" -#: kmfilteraction.cpp:894 +#: kmfilteraction.cpp:897 msgid "" "_: MDN type\n" "Failed" msgstr "Hata verdi" -#: kmfilteraction.cpp:963 +#: kmfilteraction.cpp:966 msgid "Remove Header" msgstr "Başlığı Sil" -#: kmfilteraction.cpp:1036 +#: kmfilteraction.cpp:1039 msgid "Add Header" msgstr "Başlık Ekle" -#: kmfilteraction.cpp:1063 +#: kmfilteraction.cpp:1066 msgid "With value:" msgstr "Değer:" -#: kmfilteraction.cpp:1177 +#: kmfilteraction.cpp:1180 msgid "Rewrite Header" msgstr "Başlığı Yeniden Yaz" -#: kmfilteraction.cpp:1213 +#: kmfilteraction.cpp:1216 msgid "Replace:" msgstr "&Değiştir:" -#: kmfilteraction.cpp:1220 +#: kmfilteraction.cpp:1223 msgid "With:" msgstr ":" -#: kmfilteraction.cpp:1340 +#: kmfilteraction.cpp:1343 msgid "Move Into Folder" msgstr "Bu Klasöre Taşı" -#: kmfilteraction.cpp:1390 +#: kmfilteraction.cpp:1393 msgid "Copy Into Folder" msgstr "Bu Klasöre Kopyala" -#: kmfilteraction.cpp:1452 +#: kmfilteraction.cpp:1467 msgid "Forward To" msgstr "Yönlendir..." -#: kmfilteraction.cpp:1565 +#: kmfilteraction.cpp:1508 +msgid "The addressee the message will be forwarded to" +msgstr "" + +#: kmfilteraction.cpp:1509 +msgid "The filter will forward the message to the addressee entered here." +msgstr "" + +#: kmfilteraction.cpp:1515 +#, fuzzy +msgid "Default Template" +msgstr "Özel Şa&blonlar" + +#: kmfilteraction.cpp:1525 +#, fuzzy +msgid "The template used when forwarding" +msgstr "Yönlendirmek için ileti şablonu" + +#: kmfilteraction.cpp:1526 +msgid "Set the forwarding template that will be used with this filter." +msgstr "" + +#: kmfilteraction.cpp:1620 +#, fuzzy +msgid "Forward to %1 with default template " +msgstr "Özel Şablon ile Yönlendir" + +#: kmfilteraction.cpp:1622 +#, fuzzy +msgid "Forward to %1 with template %2" +msgstr "Özel Şablon ile Yönlendir" + +#: kmfilteraction.cpp:1643 msgid "Redirect To" msgstr "Yeniden Gönder (ilet)" -#: kmfilteraction.cpp:1605 +#: kmfilteraction.cpp:1683 msgid "Execute Command" msgstr "Komut Çalıştır" -#: kmfilteraction.cpp:1702 +#: kmfilteraction.cpp:1780 msgid "Pipe Through" msgstr "Borula" -#: kmfilteraction.cpp:1809 +#: kmfilteraction.cpp:1887 msgid "Play Sound" msgstr "Ses Çal" -#: kmfilterdlg.cpp:51 +#: kmfilterdlg.cpp:55 msgid "" "" "

                              This is the list of defined filters. They are processed top-to-bottom.

                              " @@ -5917,7 +6682,7 @@ msgstr "" "

                              Herhangi bir filtreyi düzenlemek için üzerinde tıklayın ve pencerenin sağ " "tarafındaki kontrolleri kullanın.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:57 +#: kmfilterdlg.cpp:61 msgid "" "" "

                              Click this button to create a new filter.

                              " @@ -5933,7 +6698,7 @@ msgstr "" "

                              Eğer bu düğmeye yanlışlıkla bastıysanız Sil " "düğmesine tıklayarak işlemi geri alabilirsiniz.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:64 +#: kmfilterdlg.cpp:68 msgid "" "" "

                              Click this button to copy a filter.

                              " @@ -5945,7 +6710,7 @@ msgstr "" "

                              Eğer bu düğmeye yanlışlıkla bastıysanız Sil " "düğmesine tıklayarak işlemi geri alabilirsiniz.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:68 +#: kmfilterdlg.cpp:72 msgid "" "" "
                              " -#: kmfilterdlg.cpp:75 +#: kmfilterdlg.cpp:79 msgid "" "" "

                              Click this button to move the currently-selected filter to the top " @@ -5976,7 +6741,7 @@ msgstr "" "belirlediği için kullanışlıdır: En üstteki süzgeç ilk önce denenir.

                              " "

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:81 +#: kmfilterdlg.cpp:85 msgid "" "" "

                              Click this button to move the currently-selected filter up " @@ -5995,7 +6760,7 @@ msgstr "" "

                              Eğer bu düğmeye yanlışlıkla bastıysanız Aşağı " "düğmesine basarak işlemi geri alabilirsiniz.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:89 +#: kmfilterdlg.cpp:93 msgid "" "" "

                              Click this button to move the currently-selected filter down " @@ -6014,7 +6779,7 @@ msgstr "" "

                              Eğer bu düğmeye yanlışlıkla bastıysanız Yukarı " "düğmesine basarak geri alabilirsiniz.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:97 +#: kmfilterdlg.cpp:101 msgid "" "" "

                              Click this button to move the currently-selected filter to the " @@ -6030,7 +6795,7 @@ msgstr "" "belirlediği için kullanışlıdır: En üstteki filtre ilk önce denenir.

                              " "

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:103 +#: kmfilterdlg.cpp:107 msgid "" "" "

                              Click this button to rename the currently-selected filter.

                              " @@ -6047,7 +6812,7 @@ msgstr "" "istiyorsanız, bu düğmeye basın ve görünen pencerede Temizle ve " "Tamam düğmelerine tıklayın.

                              " -#: kmfilterdlg.cpp:110 +#: kmfilterdlg.cpp:114 msgid "" "" "

                              Check this button to force the confirmation dialog to be displayed.

                              " @@ -6058,121 +6823,126 @@ msgid "" "differently.

                              " msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:129 +#: kmfilterdlg.cpp:133 msgid "POP3 Filter Rules" msgstr "Filtre Kuralları" -#: kmfilterdlg.cpp:129 +#: kmfilterdlg.cpp:133 msgid "Filter Rules" msgstr "Süzgeç Kuralları" -#: kmfilterdlg.cpp:151 +#: kmfilterdlg.cpp:155 msgid "Available Filters" msgstr "Kullanılabilir Filtreler" -#: kmfilterdlg.cpp:164 +#: kmfilterdlg.cpp:168 msgid "A&dvanced" msgstr "&Gelişmiş" -#: kmfilterdlg.cpp:171 +#: kmfilterdlg.cpp:175 msgid "Filter Criteria" msgstr "Filtre Yöntemi" -#: kmfilterdlg.cpp:175 +#: kmfilterdlg.cpp:179 msgid "Filter Action" msgstr "Filtre Eylemleri" -#: kmfilterdlg.cpp:178 +#: kmfilterdlg.cpp:182 msgid "Global Options" msgstr "Genel Seçenekler" -#: kmfilterdlg.cpp:179 +#: kmfilterdlg.cpp:183 msgid "Always &show matched 'Download Later' messages in confirmation dialog" msgstr "" "Onaylama kutusunda herzaman uygun olan 'Sonra İndir' iletisini gö&ster." -#: kmfilterdlg.cpp:184 +#: kmfilterdlg.cpp:188 msgid "Filter Actions" msgstr "Filtre Eylemleri" -#: kmfilterdlg.cpp:189 +#: kmfilterdlg.cpp:193 msgid "Advanced Options" msgstr "Gelişmiş Seçenekler" -#: kmfilterdlg.cpp:197 +#: kmfilterdlg.cpp:201 msgid "Apply this filter to incoming messages:" msgstr "&Bu filtreyi gelen e-postalara uygula:" -#: kmfilterdlg.cpp:201 +#: kmfilterdlg.cpp:205 msgid "from all accounts" msgstr "tüm hesaplardan" -#: kmfilterdlg.cpp:204 +#: kmfilterdlg.cpp:208 msgid "from all but online IMAP accounts" msgstr "Çevrimiçi olan tüm IMAP hesaplarından" -#: kmfilterdlg.cpp:207 +#: kmfilterdlg.cpp:211 msgid "from checked accounts only" msgstr "sadece seçili hesaplar" -#: kmfilterdlg.cpp:213 +#: kmfilterdlg.cpp:217 msgid "Account Name" msgstr "Hesap Adı" -#: kmfilterdlg.cpp:220 +#: kmfilterdlg.cpp:224 msgid "Apply this filter to &sent messages" msgstr "&Bu filtreyi gönderilen e-postalara uygula" -#: kmfilterdlg.cpp:223 +#: kmfilterdlg.cpp:227 msgid "Apply this filter on manual &filtering" msgstr "Bu süzgeci el ile süz&me işlemi için uygula." -#: kmfilterdlg.cpp:226 +#: kmfilterdlg.cpp:230 msgid "If this filter &matches, stop processing here" msgstr "&Bu filtre eşleşirse işlemi burada durdur" -#: kmfilterdlg.cpp:230 +#: kmfilterdlg.cpp:234 msgid "Add this filter to the Apply Filter menu" msgstr "Bu filtreyi Filtre Uygula menüsüne ekle" -#: kmfilterdlg.cpp:232 +#: kmfilterdlg.cpp:236 msgid "Shortcut:" msgstr "Kısayol:" -#: kmfilterdlg.cpp:238 +#: kmfilterdlg.cpp:242 msgid "Additionally add this filter to the toolbar" msgstr "Ek olarak bu filtreyi araç çubuğuna ekle" -#: kmfilterdlg.cpp:243 +#: kmfilterdlg.cpp:247 msgid "Icon for this filter:" msgstr "Bu filtre için simge:" -#: kmfilterdlg.cpp:608 +#: kmfilterdlg.cpp:612 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: kmfilterdlg.cpp:609 +#: kmfilterdlg.cpp:613 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: kmfilterdlg.cpp:628 +#: kmfilterdlg.cpp:632 msgid "Rename..." msgstr "Yeniden adlandır..." #. i18n: file kmail_part.rc line 10 -#: kmfilterdlg.cpp:629 kmsearchpattern.h:219 rc.cpp:6 rc.cpp:72 +#: kmfilterdlg.cpp:633 kmsearchpattern.h:219 rc.cpp:6 rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "New" msgstr "Yeni" -#: kmfilterdlg.cpp:744 +#: kmfilterdlg.cpp:645 +#, fuzzy +msgid "Select Source Folders" +msgstr "Klasör için Kısayol Seç" + +#: kmfilterdlg.cpp:756 msgid "" "At least one filter targets a folder on an online IMAP account. Such filters " "will only be applied when manually filtering and when filtering incoming online " "IMAP mail." msgstr "" -#: kmfilterdlg.cpp:774 +#: kmfilterdlg.cpp:786 msgid "" "The following filters have not been saved because they were invalid (e.g. " "containing no actions or no search rules)." @@ -6180,11 +6950,11 @@ msgstr "" "Geçersiz takip eden filtreler saklanmadı (mesela içeriğinde arama kuralları ve " "işlev olmayabilir)." -#: kmfilterdlg.cpp:935 +#: kmfilterdlg.cpp:947 msgid "Rename Filter" msgstr "Filtreyi Yeniden Adlandır" -#: kmfilterdlg.cpp:936 +#: kmfilterdlg.cpp:948 msgid "" "Rename filter \"%1\" to:\n" "(leave the field empty for automatic naming)" @@ -6192,19 +6962,24 @@ msgstr "" "\"%1\" filtresini yeniden isimlendir:\n" "(otomatik isimlendirme için alanı boş bırakın)" -#: kmfilterdlg.cpp:1113 +#: kmfilterdlg.cpp:973 +#, fuzzy +msgid "Select Folders to Filter" +msgstr "Odaklanan Klasörü Seç" + +#: kmfilterdlg.cpp:1136 msgid "Please select an action." msgstr "Lütfen bir eylem seçin." -#: kmfilterdlg.cpp:1280 +#: kmfilterdlg.cpp:1303 msgid "&Download mail" msgstr "&Postayı indir" -#: kmfilterdlg.cpp:1281 +#: kmfilterdlg.cpp:1304 msgid "Download mail la&ter" msgstr "Postayı &sonra indir" -#: kmfilterdlg.cpp:1282 +#: kmfilterdlg.cpp:1305 msgid "D&elete mail from server" msgstr "P&ostayı sunucudan sil" @@ -6212,10 +6987,34 @@ msgstr "P&ostayı sunucudan sil" msgid "Error while creating file %1:
                              %2
                              " msgstr "%1 dosyası oluşturulurken hata:
                              %2
                              " -#: kmfolder.cpp:272 +#: kmfolder.cpp:276 msgid "Failed to create folder" msgstr "Klasör oluşturulamadı" +#: kmfolder.cpp:907 +msgid "" +"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another " +"folder name." +msgstr "" +"Klasör adları / (taksim) karakteri içeremez; lütfen başka bir klasör adı " +"seçiniz." + +#: kmfolder.cpp:913 +msgid "" +"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another " +"folder name." +msgstr "" +"Klasör adları . (nokta) karakteri ile başlayamaz; lütfen başka bir klasör adı " +"seçiniz." + +#: kmfolder.cpp:932 +msgid "" +"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another " +"folder name." +msgstr "" +"IMAP sunucunuz %1 karakterini desteklemiyor; lütfen başka bir klasör adı " +"seçiniz." + #: kmfoldercachedimap.cpp:107 msgid "Troubleshooting IMAP Cache" msgstr "IMAP Önbelleği Sorunu Gideriliyor" @@ -6263,24 +7062,24 @@ msgstr "Bu hesaba ait tüm dizinler" msgid "Refresh &Cache" msgstr "Önbelleği Tazele" -#: kmfoldercachedimap.cpp:203 +#: kmfoldercachedimap.cpp:216 msgid "" "The UID cache file for folder %1 could not be read. There could be a problem " "with file system permission, or it is corrupted." msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:452 +#: kmfoldercachedimap.cpp:488 msgid "" "The UID cache file for folder %1 could not be written. There could be a problem " "with file system permission." msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:562 +#: kmfoldercachedimap.cpp:612 msgid "You must synchronize with the server before renaming IMAP folders." msgstr "" "IMAP klasörlerini yeniden isimlendirmeden önce sunucu ile eşzamanlamalısınız." -#: kmfoldercachedimap.cpp:679 +#: kmfoldercachedimap.cpp:735 msgid "" "No account setup for this folder.\n" "Please try running a sync before this." @@ -6288,7 +7087,7 @@ msgstr "" "Bu klasör için yapılandırma yok.\n" "Bundan önce eşzamanlamayı çalıştırmayı deneyin." -#: kmfoldercachedimap.cpp:683 +#: kmfoldercachedimap.cpp:739 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache of the folder %1 and all its " "subfolders?\n" @@ -6298,122 +7097,121 @@ msgstr "" "misiniz?\n" "Bu işlem yerel olarak yaptığınız tüm klasör işlemlerini silecektir." -#: kmfoldercachedimap.cpp:687 kmmainwidget.cpp:1352 +#: kmfoldercachedimap.cpp:743 kmmainwidget.cpp:1316 msgid "Refresh IMAP Cache" msgstr "IMAP Önbelleğini Tazele" -#: kmfoldercachedimap.cpp:688 kmmainwidget.cpp:1352 +#: kmfoldercachedimap.cpp:744 kmmainwidget.cpp:1316 msgid "&Refresh" msgstr "&Tazele" -#: kmfoldercachedimap.cpp:711 +#: kmfoldercachedimap.cpp:767 msgid "The index of this folder has been recreated." msgstr "Bu klasör için indeks yeniden oluşturuldu." -#: kmfoldercachedimap.cpp:721 +#: kmfoldercachedimap.cpp:777 msgid "" "Folder %1 is not in initial sync state (state was %2). Do you want to reset it " "to initial sync state and sync anyway?" msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:721 +#: kmfoldercachedimap.cpp:777 msgid "Reset && Sync" msgstr "Sıfırla && Eşzamanla" -#: kmfoldercachedimap.cpp:741 +#: kmfoldercachedimap.cpp:798 msgid "Synchronization skipped" msgstr "Senkronizasyon atlandı" -#: kmfoldercachedimap.cpp:831 +#: kmfoldercachedimap.cpp:890 msgid "Synchronizing" msgstr "Senkronizasyon yapılıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:850 +#: kmfoldercachedimap.cpp:909 #, c-format msgid "Connecting to %1" msgstr "%1'e bağlanılıyor." -#: kmfoldercachedimap.cpp:872 +#: kmfoldercachedimap.cpp:934 msgid "Checking permissions" msgstr "İzinler kontrol ediliyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:886 +#: kmfoldercachedimap.cpp:956 msgid "Renaming folder" msgstr "Klasör yeniden isimlendiriliyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:948 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1021 msgid "Retrieving folderlist" msgstr "Klasör listesi alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:952 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1026 msgid "Error while retrieving the folderlist" msgstr "Klasör listesi alınırken hata oluştu" -#: kmfoldercachedimap.cpp:959 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1035 msgid "Retrieving subfolders" msgstr "Alt klasörler alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:966 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1043 msgid "Deleting folders from server" msgstr "Klasörler sunucudan siliniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:981 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1058 msgid "Retrieving message list" msgstr "İleti listesi alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:994 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1071 msgid "No messages to delete..." msgstr "Silinecek mesaj yok..." -#: kmfoldercachedimap.cpp:1005 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1082 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Silinen mesajlar diskten siliniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1019 -msgid "Retrieving new messages" -msgstr "Yeni mesajlar alınıyor" +#: kmfoldercachedimap.cpp:1096 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Retrieving one new message\n" +"Retrieving %n new messages" +msgstr "%1 içinde %n yeni ileti" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1031 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1108 msgid "No new messages from server" msgstr "Sunucuda yeni mesaj yok" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1064 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1141 msgid "Checking annotation support" msgstr "Ek açıklama desteği kontrol ediliyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1111 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1191 msgid "Retrieving annotations" msgstr "Açıklamalar alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1133 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1213 msgid "Setting annotations" msgstr "Açıklamalar düzenleniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1174 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1260 msgid "Setting permissions" msgstr "İzinler düzenleniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1193 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1279 msgid "Retrieving permissions" msgstr "İzinler alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1203 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1306 msgid "Getting quota information" msgstr "Kota bilgisi alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1218 -msgid "Updating cache file" -msgstr "Önbellek dosyası güncelleniyor" - -#: kmfoldercachedimap.cpp:1244 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1321 msgid "Synchronization done" msgstr "Senkronizasyon tamamlandı" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1326 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1464 msgid "Uploading messages to server" msgstr "Mesajlar sunucuya gönderiliyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1342 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1480 msgid "" "

                              Your access rights to folder %1 have been restricted, it will no " "longer be possible to add messages to this folder.

                              " @@ -6421,24 +7219,24 @@ msgstr "" "

                              %1 dizinine erişim haklarınız kısıtlandı, artık bu dizine ileti " "eklemeniz mümkün olmayacak.

                              " -#: kmfoldercachedimap.cpp:1344 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1482 msgid "Acces rights revoked" msgstr "Erişim hakları iptal edildi" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1347 kmfoldercachedimap.cpp:1402 -#: kmfoldercachedimap.cpp:1447 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1485 kmfoldercachedimap.cpp:1545 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1596 msgid "No messages to upload to server" msgstr "Sunucuya gönderilecek mesaj yok" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1366 kmfoldercachedimap.cpp:1410 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1504 kmfoldercachedimap.cpp:1553 msgid "Uploading status of messages to server" msgstr "İletilerin durumu sunucuya gönderiliyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1490 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1647 msgid "Creating subfolders on server" msgstr "Sunucu üzerinde alt klasörler açılıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1546 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1707 msgid "" "" "

                              Mails on the server in folder %1 were deleted. Do you want to delete " @@ -6446,24 +7244,24 @@ msgid "" "
                              UIDs: %2

                              " msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1558 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1719 msgid "Deleting removed messages from server" msgstr "Silinen mesajlar önbellekten siliniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1592 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1758 msgid "Checking folder validity" msgstr "Klasör denetleniyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:1806 +#: kmfoldercachedimap.cpp:1972 msgid "Folder listing failed in interesting ways." msgstr "Dizin listelemesi ilginç bir şekilde başarısız oldu." -#: kmfoldercachedimap.cpp:1888 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2058 #, c-format msgid "Retrieving folders for namespace %1" msgstr "%1 isimlendirmesi için dizin listesi alınıyor" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2130 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2300 msgid "" "" "

                              It seems that the folder %1 was deleted. Do you want to delete it " @@ -6474,31 +7272,31 @@ msgstr "" "
                              %1 klasörü silinmiş gibi görünüyor. Klasörü sunucudan da silmek ister " "misniz?

                              " -#: kmfoldercachedimap.cpp:2411 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2597 msgid "Aborted" msgstr "İptal edildi" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2592 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2812 msgid "" "The IMAP server %1 does not have support for IMAP annotations. The XML storage " "cannot be used on this server; please re-configure KMail differently." msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2620 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2840 msgid "" "The IMAP server %1 doesn't have support for imap annotations. The XML storage " "cannot be used on this server, please re-configure KMail differently" msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2729 +#: kmfoldercachedimap.cpp:2951 msgid "Error while setting annotation: " msgstr "Açıklama düzenlenirken hata oluştu: " -#: kmfoldercachedimap.cpp:2857 kmfoldercachedimap.cpp:2860 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3079 kmfoldercachedimap.cpp:3082 msgid "lost+found" msgstr "kayıp+bulunan" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2895 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3117 msgid "" "

                              There are new messages in folder %1, which have not been uploaded to " "the server yet, but the folder has been deleted on the server or you do not " @@ -6507,11 +7305,11 @@ msgid "" "to avoid data loss.

                              " msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2901 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3123 msgid "Insufficient access rights" msgstr "Yetersiz erişim hakkı" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2907 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3129 msgid "" "

                              There are new messages in this folder (%1), which have not been uploaded to " "the server yet, but the folder has been deleted on the server or you do not " @@ -6521,55 +7319,62 @@ msgid "" "

                              Do you want to move these messages to another folder now?

                              " msgstr "" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2914 kmkernel.cpp:1801 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1903 msgid "Do Not Move" msgstr "Taşıma" -#: kmfoldercachedimap.cpp:2916 +#: kmfoldercachedimap.cpp:3138 msgid "Move Messages to Folder" msgstr "İletiyi Klasöre Taşı" -#: kmfolderdia.cpp:83 +#: kmfolderdia.cpp:84 msgid "Permissions (ACL)" msgstr "İzinler (ACL)" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 30 -#: kmfolderdia.cpp:121 rc.cpp:221 snippetwidget.cpp:119 +#: kmfolderdia.cpp:122 rc.cpp:227 snippetwidget.cpp:119 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" -#: kmfolderdia.cpp:124 +#: kmfolderdia.cpp:125 msgid "Templates" msgstr "Şablonlar" -#: kmfolderdia.cpp:133 +#: kmfolderdia.cpp:134 msgid "Access Control" msgstr "Erişim Denetimi" -#: kmfolderdia.cpp:140 +#: kmfolderdia.cpp:141 msgid "Quota" msgstr "Kota" +#: kmfolderdia.cpp:327 +msgid "" +"Not enough permissions to rename this folder.\n" +"The parent folder doesn't have write support.\n" +"A sync is needed after changing the permissions." +msgstr "" + #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 243 -#: kmfolderdia.cpp:299 rc.cpp:239 +#: kmfolderdia.cpp:356 rc.cpp:245 #, no-c-format msgid "Use custom &icons" msgstr "Ö&zel simgeleri kullan" -#: kmfolderdia.cpp:304 +#: kmfolderdia.cpp:361 msgid "&Normal:" msgstr "&Normal:" -#: kmfolderdia.cpp:319 +#: kmfolderdia.cpp:376 msgid "&Unread:" msgstr "&Okunmamış:" -#: kmfolderdia.cpp:356 +#: kmfolderdia.cpp:413 msgid "Act on new/unread mail in this folder" msgstr "Bu klasöre yeni/okunmamış posta geldiğinde uyar" -#: kmfolderdia.cpp:358 +#: kmfolderdia.cpp:415 msgid "" "" "

                              If this option is enabled then you will be notified about new/unread mail in " @@ -6581,15 +7386,15 @@ msgid "" "new/unread mail in your trash and spam folder.

                              " msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:374 +#: kmfolderdia.cpp:431 msgid "Include this folder in mail checks" msgstr "E-posta kontrollerinde bu dizini de içer" -#: kmfolderdia.cpp:385 +#: kmfolderdia.cpp:442 msgid "Keep replies in this folder" msgstr "Cevapları bu klasör içerisinde tut" -#: kmfolderdia.cpp:387 +#: kmfolderdia.cpp:444 msgid "" "Check this option if you want replies you write to mails in this folder to be " "put in this same folder after sending, instead of in the configured sent-mail " @@ -6599,34 +7404,34 @@ msgstr "" "giden posta klasörü yerine aynı klasörde tutulmalarını istiyorsanız bu seçeneği " "işaretleyin." -#: kmfolderdia.cpp:402 +#: kmfolderdia.cpp:459 msgid "Show Sender/Receiver Column in List of Messages" msgstr "İleti Listesinde Gönderen/Alıcı Sütununu Göster" -#: kmfolderdia.cpp:404 +#: kmfolderdia.cpp:461 msgid "Sho&w column:" msgstr "Sütünu &göster:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 520 -#: kmfolderdia.cpp:411 kmheaders.cpp:181 kmheaders.cpp:243 kmheaders.cpp:378 -#: kmheaders.cpp:549 kmheaders.cpp:765 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 rc.cpp:287 +#: kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 +#: kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 rc.cpp:293 #, no-c-format msgid "Sender" msgstr "Gönderen" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 525 -#: kmfolderdia.cpp:412 kmheaders.cpp:139 kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:240 -#: kmheaders.cpp:245 kmheaders.cpp:380 kmheaders.cpp:551 kmheaders.cpp:767 -#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 rc.cpp:290 +#: kmfolderdia.cpp:469 kmheaders.cpp:142 kmheaders.cpp:188 kmheaders.cpp:245 +#: kmheaders.cpp:250 kmheaders.cpp:394 kmheaders.cpp:579 kmheaders.cpp:796 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:41 rc.cpp:296 #, no-c-format msgid "Receiver" msgstr "Alıcı" -#: kmfolderdia.cpp:423 +#: kmfolderdia.cpp:480 msgid "&Sender identity:" msgstr "Gönderici &kimliği:" -#: kmfolderdia.cpp:429 +#: kmfolderdia.cpp:486 msgid "" "Select the sender identity to be used when writing new mail or replying to mail " "in this folder. This means that if you are in one of your work folders, you can " @@ -6640,15 +7445,15 @@ msgstr "" "şifreleme anahtarları otomatik olarak kullanabilir. Kimlikler ana yapılandırma " "diyaloğundan ayarlanabilir. (Ayarlar -> KMail' i Yapılandır)" -#: kmfolderdia.cpp:442 +#: kmfolderdia.cpp:500 msgid "&Folder contents:" msgstr "&Klasör içeriği:" -#: kmfolderdia.cpp:475 +#: kmfolderdia.cpp:533 msgid "Generate free/&busy and activate alarms for:" msgstr "Boş/&meşgul oluştur ve alarmları etkinleştir:" -#: kmfolderdia.cpp:482 +#: kmfolderdia.cpp:540 msgid "" "This setting defines which users sharing this folder should get \"busy\" " "periods in their freebusy lists and should see the alarms for the events or " @@ -6664,28 +7469,40 @@ msgid "" "is not known who will go to those events." msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:497 +#: kmfolderdia.cpp:555 msgid "Nobody" msgstr "Hiçkimse" -#: kmfolderdia.cpp:498 +#: kmfolderdia.cpp:556 msgid "Admins of This Folder" msgstr "Bu Klasörin Yöneticisi" -#: kmfolderdia.cpp:499 +#: kmfolderdia.cpp:557 msgid "All Readers of This Folder" msgstr "Bu Klasörin Tüm Okuyucuları" -#: kmfolderdia.cpp:502 +#: kmfolderdia.cpp:560 msgid "" "This setting allows you to disable alarms for folders shared by others. " msgstr "" -#: kmfolderdia.cpp:506 -msgid "Block free/&busy and alarms locally" +#: kmfolderdia.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "Block alarms locally" msgstr "Yerelde boş/&meşgul ve alarmları engelle" -#: kmfolderdia.cpp:585 +#: kmfolderdia.cpp:576 +msgid "Share unread state with all users" +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:579 +msgid "" +"If enabled, the unread state of messages in this folder will be the same for " +"all users having access to this folders. If disabled (the default), every user " +"with access to this folder has her own unread state." +msgstr "" + +#: kmfolderdia.cpp:661 msgid "" "You have configured this folder to contain groupware information and the " "general configuration option to hide groupware folders is set. That means that " @@ -6694,88 +7511,88 @@ msgid "" "groupware folders to be able to see it." msgstr "" -#: kmfolderdir.cpp:184 +#: kmfolderdir.cpp:209 msgid "Cannot enter folder %1." msgstr "%1 klasörü açılamıyor." -#: kmfolderdir.cpp:192 +#: kmfolderdir.cpp:217 msgid "Folder %1 is unreadable." msgstr "%1 klasörü okunamıyor." -#: kmfolderimap.cpp:251 +#: kmfolderimap.cpp:247 msgid "Removing folder" msgstr "Dizin siliniyor" -#: kmfolderimap.cpp:252 searchjob.cpp:270 +#: kmfolderimap.cpp:248 searchjob.cpp:270 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "URL: %1" -#: kmfolderimap.cpp:267 +#: kmfolderimap.cpp:263 msgid "Error while removing a folder." msgstr "Klasör silinirken hata oluştu." -#: kmfolderimap.cpp:497 +#: kmfolderimap.cpp:491 #, c-format msgid "Destination folder: %1" msgstr "Hedef dizin: %1" -#: kmfolderimap.cpp:1068 +#: kmfolderimap.cpp:1069 msgid "checking" msgstr "kontrol ediliyor" -#: kmfolderimap.cpp:1118 +#: kmfolderimap.cpp:1119 msgid "Error while querying the server status." msgstr "Sunucu durumu kontrol edilirken hata oluştu." -#: kmfolderimap.cpp:1233 +#: kmfolderimap.cpp:1234 msgid "Retrieving message status" msgstr "İleti durumu alınıyor" -#: kmfolderimap.cpp:1248 kmfolderimap.cpp:1343 +#: kmfolderimap.cpp:1249 kmfolderimap.cpp:1344 msgid "Retrieving messages" msgstr "İletiler alınıyor" -#: kmfolderimap.cpp:1273 +#: kmfolderimap.cpp:1274 #, c-format msgid "Error while listing the contents of the folder %1." msgstr "%1 klasörünün içeriği alınırken hata oluştu." -#: kmfolderimap.cpp:1694 +#: kmfolderimap.cpp:1695 msgid "Error while retrieving messages." msgstr "İletiler alınırken hata oluştu." -#: kmfolderimap.cpp:1763 +#: kmfolderimap.cpp:1764 msgid "Error while creating a folder." msgstr "Klasör oluşturulurken hata oluştu." -#: kmfolderimap.cpp:2130 +#: kmfolderimap.cpp:2131 msgid "updating message counts" msgstr "ileti sayıları güncelleniyor" -#: kmfolderimap.cpp:2154 +#: kmfolderimap.cpp:2155 msgid "Error while getting folder information." msgstr "Klasör bilgisi alınırken hata oluştu." -#: kmfolderindex.cpp:334 +#: kmfolderindex.cpp:369 msgid "" "The mail index for '%1' is from an unknown version of KMail (%2).\n" "This index can be regenerated from your mail folder, but some information, " "including status flags, may be lost. Do you wish to downgrade your index file?" msgstr "" -#: kmfolderindex.cpp:337 +#: kmfolderindex.cpp:372 msgid "Downgrade" msgstr "Sürüm Düşür" -#: kmfolderindex.cpp:337 +#: kmfolderindex.cpp:372 msgid "Do Not Downgrade" msgstr "Sürüm Düşürme" -#: kmfolderindex.cpp:491 +#: kmfolderindex.cpp:529 msgid "" "The mail index for '%1' is corrupted and will be regenerated now, but some " -"information, including status flags, will be lost." +"information, like status flags, might get lost." msgstr "" #: kmfoldermaildir.cpp:89 @@ -6794,25 +7611,25 @@ msgstr "" msgid "Folder `%1' changed; recreating index." msgstr "`%1' klasörü değişti; indeks yeniden oluşturuluyor." -#: kmfoldermaildir.cpp:252 +#: kmfoldermaildir.cpp:253 msgid "Could not sync maildir folder." msgstr "Maildir klasörü eşzamanlanamadı." -#: kmfoldermaildir.cpp:417 +#: kmfoldermaildir.cpp:418 msgid "Message could not be added to the folder, possibly disk space is low." msgstr "" -#: kmfoldermaildir.cpp:510 +#: kmfoldermaildir.cpp:514 msgid "KMFolderMaildir::addMsg: abnormally terminating to prevent data loss." msgstr "" "KMFolderMaildir::addMsg: veri kaybını önlemek için anormal bir şekilde " "sonlanıyor." -#: kmfoldermaildir.cpp:884 kmfoldermbox.cpp:794 +#: kmfoldermaildir.cpp:888 kmfoldermbox.cpp:799 msgid "Writing index file" msgstr "İndeks dosyası yazılıyor" -#: kmfoldermaildir.cpp:892 kmfoldermbox.cpp:803 +#: kmfoldermaildir.cpp:896 kmfoldermbox.cpp:808 msgid "" "Your outbox contains messages which were most-likely not created by KMail;\n" "please remove them from there if you do not want KMail to send them." @@ -6820,7 +7637,7 @@ msgstr "" "Giden kutunuz KMail tarafından oluşturulmamış iletiler içermektedir;\n" "eğer bunların KMail tarafından gönderilmesini istemiyorsanız buradan silin." -#: kmfoldermbox.cpp:111 +#: kmfoldermbox.cpp:112 msgid "" "Cannot open file \"%1\":\n" "%2" @@ -6828,7 +7645,7 @@ msgstr "" "\"%1\" dosyası açılamadı: \n" "%2" -#: kmfoldermbox.cpp:128 +#: kmfoldermbox.cpp:129 msgid "" "" "

                              The index of folder '%2' seems to be out of date. To prevent message " @@ -6839,38 +7656,38 @@ msgid "" "this problem from happening again.

                              " msgstr "" -#: kmfoldermbox.cpp:152 kmfoldermbox.cpp:158 +#: kmfoldermbox.cpp:153 kmfoldermbox.cpp:159 msgid "Index Out of Date" msgstr "İndeks Tarihi Çok Eski" -#: kmfoldermbox.cpp:165 +#: kmfoldermbox.cpp:166 msgid "Folder `%1' changed. Recreating index." msgstr "`%1' klasörü değişti. İndeks yeniden oluşturuluyor." -#: kmfoldermbox.cpp:298 +#: kmfoldermbox.cpp:300 msgid "Could not sync index file %1: %2" msgstr "%1 indeks dosyası eşzamanlanamıyor: %2" -#: kmfoldermbox.cpp:298 +#: kmfoldermbox.cpp:300 msgid "Internal error. Please copy down the details and report a bug." msgstr "İçsel hata. Lüften detayları yazın ve bir hata raporu yapın." -#: kmfoldermbox.cpp:597 +#: kmfoldermbox.cpp:602 #, c-format msgid "" "_n: Creating index file: one message done\n" "Creating index file: %n messages done" msgstr "İndeks dosyası oluşturuluyor: %n ileti bitti" -#: kmfoldermbox.cpp:1038 +#: kmfoldermbox.cpp:1043 msgid "Could not add message to folder: " msgstr "İleti klasöre eklenemiyor:" -#: kmfoldermbox.cpp:1119 +#: kmfoldermbox.cpp:1127 msgid "Could not add message to folder:" msgstr "İleti klasöre eklenemiyor:" -#: kmfoldermbox.cpp:1121 +#: kmfoldermbox.cpp:1129 msgid "Could not add message to folder (No space left on device?)" msgstr "İleti klasöre eklenemiyor (Yeterli disk alanı yok?)" @@ -6878,11 +7695,11 @@ msgstr "İleti klasöre eklenemiyor (Yeterli disk alanı yok?)" msgid "Are you sure you want to expire old messages?" msgstr "Gerçekten eski mesajların süresini doldurmak istiyor musunuz?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 msgid "Expire Old Messages?" msgstr "Eski İletilerin Süresini Doldur?" -#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1366 +#: kmfoldermgr.cpp:69 kmmainwidget.cpp:1330 msgid "Expire" msgstr "Süresini doldur" @@ -6894,7 +7711,7 @@ msgstr "" "'%1' bir klasör değil.\n" "Lütfen bu dosyayı başka bir yere yerleştirin." -#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1325 +#: kmfoldermgr.cpp:153 kmkernel.cpp:1368 msgid "" "The permissions of the folder '%1' are incorrect;\n" "please make sure that you can view and modify the content of this folder." @@ -6903,7 +7720,7 @@ msgstr "" "lütfen bu klasörün içeriğini görüntüleyip düzenleyebiliyor musunuz, kontrol " "edin." -#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1317 +#: kmfoldermgr.cpp:163 kmkernel.cpp:1360 msgid "" "KMail could not create folder '%1';\n" "please make sure that you can view and modify the content of the folder '%2'." @@ -6921,7 +7738,7 @@ msgstr "" msgid "Could Not Create Folder" msgstr "Dizin Oluşturulamadı" -#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1611 +#: kmfoldermgr.cpp:329 kmkernel.cpp:1676 msgid "" "Cannot create file `%1' in %2.\n" "KMail cannot start without it." @@ -6929,221 +7746,227 @@ msgstr "" "'%1' dosyası '%2' içinde oluşturulamıyor.\n" "KMail bu durumda başlayamaz." -#: kmfolderseldlg.cpp:96 kmfolderseldlg.cpp:380 kmfolderseldlg.cpp:414 -#: kmfolderseldlg.cpp:416 -msgid "Path" -msgstr "Yol" - -#: kmfolderseldlg.cpp:283 kmfolderseldlg.cpp:445 kmfolderseldlg.cpp:465 -#: kmfoldertree.cpp:1056 kmfoldertree.cpp:1077 +#: kmfolderseldlg.cpp:25 kmfolderseldlg.cpp:47 kmfoldertree.cpp:1091 +#: kmfoldertree.cpp:1112 treebase.cpp:99 msgid "&New Subfolder..." msgstr "&Alt Klasör Oluştur..." -#: kmfolderseldlg.cpp:446 kmfolderseldlg.cpp:466 +#: kmfolderseldlg.cpp:26 kmfolderseldlg.cpp:48 msgid "Create a new subfolder under the currently selected folder" msgstr "Seçili dizinin altına yeni bir alt dizin oluştur" -#: kmfoldertree.cpp:386 kmheaders.cpp:128 +#: kmfolderseldlg.cpp:36 kmfolderseldlg.cpp:55 +msgid "You can start typing to filter the list of folders" +msgstr "" + +#: kmfoldertree.cpp:407 kmheaders.cpp:130 msgid "View Columns" msgstr "Sütunları Göster" -#: kmfoldertree.cpp:388 +#: kmfoldertree.cpp:409 msgid "Unread Column" msgstr "Okunmamış Sütun" -#: kmfoldertree.cpp:389 +#: kmfoldertree.cpp:410 msgid "Total Column" msgstr "Toplam Sütun" -#: kmfoldertree.cpp:390 +#: kmfoldertree.cpp:411 msgid "Size Column" msgstr "Boyut Sütunu" -#: kmfoldertree.cpp:567 kmfoldertree.cpp:1059 +#: kmfoldertree.cpp:591 kmfoldertree.cpp:1094 msgid "Searches" msgstr "Aramalar" -#: kmfoldertree.cpp:884 +#: kmfoldertree.cpp:920 msgid "Go to the next unread message in folder %1?" msgstr "" "%1 klasöründe bulunan sonraki okunmayan iletiye gidilsin mi?" -#: kmfoldertree.cpp:886 +#: kmfoldertree.cpp:922 msgid "Go to Next Unread Message" msgstr "Sonraki okunmayan iletiye git" -#: kmfoldertree.cpp:887 +#: kmfoldertree.cpp:923 msgid "Go To" msgstr "Git" -#: kmfoldertree.cpp:887 +#: kmfoldertree.cpp:923 msgid "Do Not Go To" msgstr "Gitme" -#: kmfoldertree.cpp:1057 kmmainwidget.cpp:2757 +#: kmfoldertree.cpp:1092 kmmainwidget.cpp:2780 msgid "&New Folder..." msgstr "Yeni &Klasör..." -#: kmfoldertree.cpp:1068 kmmainwidget.cpp:2645 +#: kmfoldertree.cpp:1103 kmmainwidget.cpp:2668 msgid "Check &Mail" msgstr "&İletileri Kontrol Et" -#: kmfoldertree.cpp:1084 +#: kmfoldertree.cpp:1119 msgid "&Copy Folder To" msgstr "Klasöre &Kopyala" -#: kmfoldertree.cpp:1090 +#: kmfoldertree.cpp:1125 msgid "&Move Folder To" msgstr "Klasöre &Taşı" -#: kmfoldertree.cpp:1104 +#: kmfoldertree.cpp:1141 msgid "Add to Favorite Folders" msgstr "Sık Kullanılan Standart Ekle" -#: kmfoldertree.cpp:1123 -msgid "Subscription..." +#: kmfoldertree.cpp:1160 +#, fuzzy +msgid "Serverside Subscription..." msgstr "Üyelik..." -#: kmfoldertree.cpp:1126 +#: kmfoldertree.cpp:1163 msgid "Local Subscription..." msgstr "Yerel Üyelik..." -#: kmfoldertree.cpp:1133 +#: kmfoldertree.cpp:1170 msgid "Refresh Folder List" msgstr "Klasör Listesini Tazele" -#: kmfoldertree.cpp:1140 kmmainwidget.cpp:3737 +#: kmfoldertree.cpp:1177 kmmainwidget.cpp:3771 msgid "&Troubleshoot IMAP Cache..." msgstr "IMAP Önbelleğini Tazele..." -#: kmfoldertree.cpp:1242 +#: kmfoldertree.cpp:1280 +#, fuzzy msgid "" -"Cannot create folder %1 because of insufficient permissions on the " -"server. If you think you should be able to create subfolders here, ask your " +"Cannot create folder under %1 because of insufficient permissions on " +"the server. If you think you should be able to create subfolders here, ask your " "administrator to grant you rights to do so. " msgstr "" "Sunucudaki yetersiz izinler nedeniyle %1 klasörü oluşturulamadı. " "Eğer burada alt klasör oluşturabilmeniz gerektiğini düşünüyorsanız, size " "gerekli izinleri vermesi için sistem yöneticiniz ile görüşün." -#: kmfoldertree.cpp:1657 kmmainwidget.cpp:420 kmmainwidget.cpp:427 -#: kmmainwidget.cpp:434 kmsearchpattern.h:220 +#: kmfoldertree.cpp:1695 kmmainwidget.cpp:412 kmmainwidget.cpp:419 +#: kmmainwidget.cpp:426 kmsearchpattern.h:220 msgid "Unread" msgstr "Okunmamış" -#: kmfoldertree.cpp:1670 kmmainwidget.cpp:422 kmmainwidget.cpp:429 -#: kmmainwidget.cpp:436 +#: kmfoldertree.cpp:1708 kmmainwidget.cpp:414 kmmainwidget.cpp:421 +#: kmmainwidget.cpp:428 msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: kmfoldertree.cpp:1951 +#: kmfoldertree.cpp:1989 msgid "" "Cannot move or copy folder %1 here because a folder with the same " "name already exists." msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:1961 +#: kmfoldertree.cpp:2000 msgid "" "Cannot move or copy folder %1 because it is not completely copied " "itself." msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:1970 +#: kmfoldertree.cpp:2010 msgid "" "Cannot move or copy folder %1 into a subfolder below itself." msgstr "" -#: kmfoldertree.cpp:2012 +#: kmfoldertree.cpp:2055 msgid "Moving the selected folders is not possible" msgstr "Seçilen dizinlerin taşınması mümkün değil" -#: kmheaders.cpp:130 +#: kmheaders.cpp:132 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: kmheaders.cpp:131 kmsearchpattern.h:218 +#: kmheaders.cpp:133 kmsearchpattern.h:218 msgid "Important" msgstr "Önemli" -#: kmheaders.cpp:132 +#: kmheaders.cpp:134 msgid "Action Item" msgstr "Etkinlik Ögesi" -#: kmheaders.cpp:133 +#: kmheaders.cpp:135 msgid "Attachment" msgstr "Eklenti" -#: kmheaders.cpp:134 +#: kmheaders.cpp:136 kmsearchpattern.h:233 +#, fuzzy +msgid "Invitation" +msgstr "Belgelendirme" + +#: kmheaders.cpp:137 msgid "Spam/Ham" msgstr "Çöp Posta" -#: kmheaders.cpp:135 +#: kmheaders.cpp:138 msgid "Watched/Ignored" msgstr "İzlenen/Görmezden gelinen" -#: kmheaders.cpp:136 +#: kmheaders.cpp:139 msgid "Signature" msgstr "İmza" -#: kmheaders.cpp:180 kmheaders.cpp:775 kmheaders.cpp:2604 -#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 searchwindow.cpp:224 -#: templatesinsertcommand.cpp:142 templatesinsertcommand.cpp:243 +#: kmheaders.cpp:184 kmheaders.cpp:804 kmheaders.cpp:2646 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:39 kmsearchpatternedit.cpp:41 searchwindow.cpp:223 +#: templatesinsertcommand.cpp:145 templatesinsertcommand.cpp:246 msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: kmheaders.cpp:182 kmheaders.cpp:770 kmheaders.cpp:2599 -#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:228 -#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:167 +#: kmheaders.cpp:186 kmheaders.cpp:799 kmheaders.cpp:2641 +#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:42 searchwindow.cpp:227 +#: templatesinsertcommand.cpp:66 templatesinsertcommand.cpp:170 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: kmheaders.cpp:772 kmheaders.cpp:2601 +#: kmheaders.cpp:801 kmheaders.cpp:2643 msgid "Order of Arrival" msgstr "Geliş Sırasına Göre" -#: kmheaders.cpp:777 kmheaders.cpp:2606 +#: kmheaders.cpp:806 kmheaders.cpp:2648 msgid " (Status)" msgstr " (Durum)" -#: kmheaders.cpp:1360 +#: kmheaders.cpp:1398 #, c-format msgid "" "_n: 1 unsent\n" "%n unsent" msgstr "%n gönderilmemiş" -#: kmheaders.cpp:1360 +#: kmheaders.cpp:1398 msgid "0 unsent" msgstr "0 gönderilmemiş" -#: kmheaders.cpp:1362 +#: kmheaders.cpp:1400 #, c-format msgid "" "_n: 1 unread\n" "%n unread" msgstr "%n okunmamış" -#: kmheaders.cpp:1362 +#: kmheaders.cpp:1400 msgid "0 unread" msgstr "0 okunmamış" -#: kmheaders.cpp:1364 +#: kmheaders.cpp:1402 msgid "" "_n: 1 message, %1.\n" "%n messages, %1." msgstr "%n ileti, %1." -#: kmheaders.cpp:1365 +#: kmheaders.cpp:1403 msgid "0 messages" msgstr "0 ileti" -#: kmheaders.cpp:1367 +#: kmheaders.cpp:1405 msgid "" "_: %1 = n messages, m unread.\n" "%1 Folder is read-only." msgstr "%1 klasör salt okunur." -#: kmheaders.cpp:1560 +#: kmheaders.cpp:1598 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete the selected message?" @@ -7154,49 +7977,49 @@ msgstr "" "Seçili %n iletiyi gerçekten silmek istiyor musunuz?" "
                              Bir kez silinirse, bunları geri getiremezsiniz.
                              " -#: kmheaders.cpp:1562 +#: kmheaders.cpp:1600 msgid "Delete Messages" msgstr "İletileri Sil" -#: kmheaders.cpp:1562 +#: kmheaders.cpp:1600 msgid "Delete Message" msgstr "İletiyi Sil" -#: kmheaders.cpp:1586 +#: kmheaders.cpp:1624 msgid "Messages deleted successfully." msgstr "Mesajlar başarıyla silindi." -#: kmheaders.cpp:1586 +#: kmheaders.cpp:1624 msgid "Messages moved successfully" msgstr "Mesajlar başarıyla taşındı" -#: kmheaders.cpp:1609 +#: kmheaders.cpp:1647 msgid "Deleting messages failed." msgstr "Mesajların silinmesinde hata." -#: kmheaders.cpp:1609 +#: kmheaders.cpp:1647 msgid "Moving messages failed." msgstr "Mesajların taşınmasında hata." -#: kmheaders.cpp:1612 +#: kmheaders.cpp:1650 msgid "Deleting messages canceled." msgstr "Mesajların silinmesi iptal edildi." -#: kmheaders.cpp:1612 +#: kmheaders.cpp:1650 msgid "Moving messages canceled." msgstr "Mesajların taşınması iptal edildi." -#: kmheaders.cpp:2431 kmmainwidget.cpp:2977 kmreadermainwin.cpp:470 -#: searchwindow.cpp:833 +#: kmheaders.cpp:2470 kmmainwidget.cpp:2989 kmreadermainwin.cpp:508 +#: searchwindow.cpp:856 msgid "&Copy To" msgstr "&Kopyala" -#: kmheaders.cpp:2434 kmheaders.cpp:2440 kmmainwidget.cpp:2974 -#: searchwindow.cpp:834 +#: kmheaders.cpp:2473 kmheaders.cpp:2479 kmmainwidget.cpp:2986 +#: searchwindow.cpp:857 msgid "&Move To" msgstr "&Taşı" -#: kmheaders.cpp:2774 kmheaders.cpp:2814 +#: kmheaders.cpp:2818 kmheaders.cpp:2858 msgid "" "Failure modifying %1\n" "(No space left on device?)" @@ -7204,85 +8027,97 @@ msgstr "" "%1 düzenlenirken hata\n" "(diskte yer kalmamış olabilir mi?)" -#: kmkernel.cpp:684 +#: kmkernel.cpp:712 msgid "Certificate Signature Request" msgstr "Sertifika İmzalama Talebi" -#: kmkernel.cpp:687 +#: kmkernel.cpp:715 msgid "Please create a certificate from attachment and return to sender." msgstr "Lütfen eklentiden bir sertifika oluşturun ve gönderene geri gönderin." -#: kmkernel.cpp:1210 +#: kmkernel.cpp:1246 msgid "KMail is set to be offline; all network jobs are suspended" msgstr "KMail çevrimdışı olarak ayarlanmış, tüm ağ işleri beklemede" -#: kmkernel.cpp:1220 +#: kmkernel.cpp:1256 msgid "KMail is set to be online; all network jobs resumed" msgstr "KMail çevrimiçi olarak ayarlandı; tüm ağ işlemleri devam ettiriliyor" -#: kmkernel.cpp:1241 +#: kmkernel.cpp:1283 msgid "KMail is currently in offline mode. How do you want to proceed?" msgstr "" "KMail şu anda çevrim dışı çalışıyor. İşlemi nasıl gerçekleştirmek istiyorsunuz?" -#: kmkernel.cpp:1244 kmmainwidget.cpp:1899 +#: kmkernel.cpp:1286 kmmainwidget.cpp:1924 msgid "Work Online" msgstr "Çevrimiçi Çalış" -#: kmkernel.cpp:1245 kmmainwidget.cpp:1897 +#: kmkernel.cpp:1287 kmmainwidget.cpp:1922 msgid "Work Offline" msgstr "Çevrimdışı Çalış" -#: kmkernel.cpp:1379 +#: kmkernel.cpp:1429 msgid "You do not have read/write permission to your inbox folder." msgstr "Gelen klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1387 +#: kmkernel.cpp:1437 msgid "outbox" msgstr "giden kutusu" -#: kmkernel.cpp:1389 +#: kmkernel.cpp:1439 msgid "You do not have read/write permission to your outbox folder." msgstr "Gönderilen klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1406 +#: kmkernel.cpp:1456 msgid "sent-mail" msgstr "gönderilen iletiler" -#: kmkernel.cpp:1408 +#: kmkernel.cpp:1458 msgid "You do not have read/write permission to your sent-mail folder." msgstr "Giden klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1415 +#: kmkernel.cpp:1465 msgid "trash" msgstr "çöp" -#: kmkernel.cpp:1417 +#: kmkernel.cpp:1467 msgid "You do not have read/write permission to your trash folder." msgstr "Çöp klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1424 +#: kmkernel.cpp:1474 msgid "drafts" msgstr "taslaklar" -#: kmkernel.cpp:1426 +#: kmkernel.cpp:1476 msgid "You do not have read/write permission to your drafts folder." msgstr "Taslak klasörüne okumak/yazmak için izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1435 +#: kmkernel.cpp:1485 msgid "templates" msgstr "şablonlar" -#: kmkernel.cpp:1437 +#: kmkernel.cpp:1487 msgid "You do not have read/write permission to your templates folder." msgstr "Şablonlar dizininiz için okuma/yazma izniniz yok." -#: kmkernel.cpp:1480 searchwindow.cpp:255 searchwindow.cpp:490 -#: searchwindow.cpp:633 +#: kmkernel.cpp:1531 searchwindow.cpp:256 searchwindow.cpp:477 msgid "Last Search" msgstr "Son Arama" -#: kmkernel.cpp:1777 +#: kmkernel.cpp:1716 +msgid "" +"There is a problem with the mail index of the following folders, the indices " +"will now be regenerated.\n" +"This can happen because the index files are out of date, missing or corrupted.\n" +"Contact your administrator if this happens frequently.\n" +"Some information, like status flags, might get lost." +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1721 +msgid "Problem with mail indices" +msgstr "" + +#: kmkernel.cpp:1879 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%7 are folder path\n" "The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " @@ -7292,7 +8127,7 @@ msgid "" "

                              Would you like %3 to move the mail files now?" msgstr "" -#: kmkernel.cpp:1789 +#: kmkernel.cpp:1891 msgid "" "_: %1-%3 is the application name, %4-%6 are folder path\n" "The %4 folder exists. %1 now uses the %5 " @@ -7305,15 +8140,15 @@ msgstr "" "

                              Posta dosyalarının %3 tarafından taşınmasını istiyor " "musunuz?" -#: kmkernel.cpp:1798 +#: kmkernel.cpp:1900 msgid "Migrate Mail Files?" msgstr "Posta Dosyaları Aktarılsın mı?" -#: kmkernel.cpp:2023 +#: kmkernel.cpp:2135 msgid "KMail encountered a fatal error and will terminate now" msgstr "KMail'de çözülemeyen bir hata oluştu ve program kapatılıyor" -#: kmkernel.cpp:2025 +#: kmkernel.cpp:2137 #, c-format msgid "" "KMail encountered a fatal error and will terminate now.\n" @@ -7324,122 +8159,122 @@ msgstr "" "Oluşan hata:\n" "%1" -#: kmkernel.cpp:2158 kmmainwidget.cpp:1176 +#: kmkernel.cpp:2270 kmmainwidget.cpp:1151 msgid "Empty Trash" msgstr "Çöp kutusunu Boşalt" -#: kmkernel.cpp:2159 +#: kmkernel.cpp:2271 msgid "Are you sure you want to empty the trash folders of all accounts?" msgstr "" "Gerçekten tüm hesapların çöp kutularındaki iletileri silmek istiyor musunuz?" -#: kmlineeditspell.cpp:105 +#: kmlineeditspell.cpp:134 msgid "vCard Import Failed" msgstr "vCard Aktarımı Başarısız Oldu" -#: kmlineeditspell.cpp:116 +#: kmlineeditspell.cpp:135 msgid "Unable to access %1." msgstr "%1'e ulaşılamadı." -#: kmlineeditspell.cpp:168 recipientspicker.cpp:578 +#: kmlineeditspell.cpp:194 recipientspicker.cpp:578 msgid "Recent Addresses" msgstr "Son Kullanılan Adresler" -#: kmmainwidget.cpp:611 +#: kmmainwidget.cpp:601 msgid "S&earch:" msgstr "&Ara:" -#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1709 +#: kmmainwidget.cpp:664 kmmainwidget.cpp:1686 msgid "Move Message to Folder" msgstr "İletiyi Klasöre Taşı" -#: kmmainwidget.cpp:679 kmmainwidget.cpp:1818 +#: kmmainwidget.cpp:669 kmmainwidget.cpp:1795 msgid "Copy Message to Folder" msgstr "İletiyi Klasöre Kopyala " -#: kmmainwidget.cpp:684 kmmainwidget.cpp:1697 +#: kmmainwidget.cpp:674 kmmainwidget.cpp:1674 msgid "Jump to Folder" msgstr "Dizine Geç" -#: kmmainwidget.cpp:743 +#: kmmainwidget.cpp:717 msgid "Remove Duplicate Messages" msgstr "Çift İletileri Sil" -#: kmmainwidget.cpp:748 +#: kmmainwidget.cpp:722 msgid "Abort Current Operation" msgstr "Geçerli İşlem Hakkında" -#: kmmainwidget.cpp:753 +#: kmmainwidget.cpp:727 msgid "Focus on Next Folder" msgstr "Sonraki Klasöre Odaklan" -#: kmmainwidget.cpp:758 +#: kmmainwidget.cpp:732 msgid "Focus on Previous Folder" msgstr "Önceki Klasöre Odaklan" -#: kmmainwidget.cpp:763 +#: kmmainwidget.cpp:737 msgid "Select Folder with Focus" msgstr "Odaklanan Klasörü Seç" -#: kmmainwidget.cpp:768 +#: kmmainwidget.cpp:742 msgid "Focus on Next Message" msgstr "Sonraki İletiye Odaklan" -#: kmmainwidget.cpp:773 +#: kmmainwidget.cpp:747 msgid "Focus on Previous Message" msgstr "Önceki İletiye Odaklan" -#: kmmainwidget.cpp:778 +#: kmmainwidget.cpp:752 msgid "Select Message with Focus" msgstr "Odaklanan İletiyi Seç" -#: kmmainwidget.cpp:977 +#: kmmainwidget.cpp:951 msgid "" "_n: 1 new message in %1\n" "%n new messages in %1" msgstr "%1 içinde %n yeni ileti" -#: kmmainwidget.cpp:993 +#: kmmainwidget.cpp:967 msgid "" "_: %1 is a list of the number of new messages per folder\n" "New mail arrived" "
                              %1" msgstr "Yeni bir iletiniz var
                              %1" -#: kmmainwidget.cpp:997 +#: kmmainwidget.cpp:971 msgid "New mail arrived" msgstr "Yeni posta geldi" -#: kmmainwidget.cpp:1128 +#: kmmainwidget.cpp:1100 #, c-format msgid "Properties of Folder %1" msgstr "%1 Klasörü Özellikleri" -#: kmmainwidget.cpp:1149 +#: kmmainwidget.cpp:1124 msgid "This folder does not have any expiry options set" msgstr "Bu klasör herhangi bir silinme seçenekler kümesine sahip değil" -#: kmmainwidget.cpp:1157 +#: kmmainwidget.cpp:1132 msgid "Are you sure you want to expire the folder %1?" msgstr "%1 klasörünü gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: kmmainwidget.cpp:1158 +#: kmmainwidget.cpp:1133 msgid "Expire Folder" msgstr "Klasörü sona erdir" -#: kmmainwidget.cpp:1159 +#: kmmainwidget.cpp:1134 msgid "&Expire" msgstr "&Sil" -#: kmmainwidget.cpp:1176 +#: kmmainwidget.cpp:1151 msgid "Move to Trash" msgstr "Sil" -#: kmmainwidget.cpp:1178 +#: kmmainwidget.cpp:1153 msgid "Are you sure you want to empty the trash folder?" msgstr "Çöp kutusu klasörünü gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: kmmainwidget.cpp:1179 +#: kmmainwidget.cpp:1154 msgid "" "Are you sure you want to move all messages from folder %1 " "to the trash?" @@ -7447,15 +8282,27 @@ msgstr "" "Gerçekten %1 klasöründeki tüm iletileri çöp kutusuna taşımak istiyor " "musunuz?" -#: kmmainwidget.cpp:1198 +#: kmmainwidget.cpp:1173 msgid "Moved all messages to the trash" msgstr "Bütün iletiler çöp kutusuna taşındı" -#: kmmainwidget.cpp:1220 +#: kmmainwidget.cpp:1200 +msgid "" +"It is not possible to delete this folder right now because it is being " +"syncronized. Please wait until the syncronization of this folder is complete " +"and then try again." +msgstr "" + +#: kmmainwidget.cpp:1203 +#, fuzzy +msgid "Unable to delete folder" +msgstr "Klasör oluşturulamadı" + +#: kmmainwidget.cpp:1209 msgid "Delete Search" msgstr "Aramayı Sil" -#: kmmainwidget.cpp:1221 +#: kmmainwidget.cpp:1210 msgid "" "Are you sure you want to delete the search %1?" "
                              Any messages it shows will still be available in their original folder.
                              " @@ -7464,15 +8311,15 @@ msgstr "" "içerisindeki iletiler aslında başka klasörlerde saklandığı için " "silinmeyecekler." -#: kmmainwidget.cpp:1225 +#: kmmainwidget.cpp:1214 msgid "Delete Folder" msgstr "Klasöri Sil" -#: kmmainwidget.cpp:1228 +#: kmmainwidget.cpp:1217 msgid "Are you sure you want to delete the empty folder %1?" msgstr "%1 boş klasörünü gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: kmmainwidget.cpp:1233 +#: kmmainwidget.cpp:1222 msgid "" "Are you sure you want to delete the empty folder %1 " "and all its subfolders? Those subfolders might not be empty and their contents " @@ -7481,7 +8328,7 @@ msgid "" "and are permanently deleted." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1242 +#: kmmainwidget.cpp:1231 msgid "" "Are you sure you want to delete the folder %1" ", discarding its contents? " @@ -7489,7 +8336,7 @@ msgid "" "and are permanently deleted." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1249 +#: kmmainwidget.cpp:1238 msgid "" "Are you sure you want to delete the folder %1 " "and all its subfolders, discarding their contents? " @@ -7497,14 +8344,7 @@ msgid "" "and are permanently deleted." msgstr "" -#: kmmainwidget.cpp:1268 -msgid "" -"The folder you deleted was associated with the account %1 " -"which delivered mail into it. The folder the account delivers new mail into was " -"reset to the main Inbox folder." -msgstr "" - -#: kmmainwidget.cpp:1349 +#: kmmainwidget.cpp:1313 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" "This will remove all changes that you have done locally to your IMAP folders." @@ -7513,11 +8353,11 @@ msgstr "" "Bu işlem, IMAP klasörlerine, yerel olarak yaptığınız tüm klasör işlemlerini " "silecektir." -#: kmmainwidget.cpp:1365 +#: kmmainwidget.cpp:1329 msgid "Are you sure you want to expire all old messages?" msgstr "Tüm eski iletilerin süresinin dolmasını istiyor musunuz?" -#: kmmainwidget.cpp:1389 +#: kmmainwidget.cpp:1353 msgid "" "Use of HTML in mail will make you more vulnerable to \"spam\" and may increase " "the likelihood that your system will be compromised by other present and " @@ -7527,15 +8367,15 @@ msgstr "" "ve sisteminizin güvenlik açıklarını sezen programlarla saldırıya uğramasına " "sebep olabilir." -#: kmmainwidget.cpp:1392 kmmainwidget.cpp:1416 kmsender.cpp:503 +#: kmmainwidget.cpp:1356 kmmainwidget.cpp:1380 kmsender.cpp:504 msgid "Security Warning" msgstr "Güvenlik Uyarısı" -#: kmmainwidget.cpp:1393 +#: kmmainwidget.cpp:1357 msgid "Use HTML" msgstr "HTML Kullan" -#: kmmainwidget.cpp:1413 +#: kmmainwidget.cpp:1377 msgid "" "Loading external references in html mail will make you more vulnerable to " "\"spam\" and may increase the likelihood that your system will be compromised " @@ -7545,19 +8385,19 @@ msgstr "" "savunmasız yapar ve sisteminizin güvenlik açıklarını sezen programlarla " "saldırıya uğramasına sebep olabilir." -#: kmmainwidget.cpp:1417 +#: kmmainwidget.cpp:1381 msgid "Load External References" msgstr "Dış Referansları Yükle" -#: kmmainwidget.cpp:1658 +#: kmmainwidget.cpp:1634 msgid "Filter on Mailing-List..." msgstr "E-posta Listesine Göre Filtre..." -#: kmmainwidget.cpp:1663 +#: kmmainwidget.cpp:1639 msgid "Filter on Mailing-List %1..." msgstr "%1 E-posta listesinde" -#: kmmainwidget.cpp:1761 +#: kmmainwidget.cpp:1738 msgid "" "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. You " "have not yet configured an IMAP server for this.\n" @@ -7568,490 +8408,498 @@ msgstr "" "Bu işlemi IMAP hesap yapılandırması altındaki \"Filtreleme\" sekmesinden " "tamamlayabilirsiniz." -#: kmmainwidget.cpp:1766 +#: kmmainwidget.cpp:1743 msgid "No Server-Side Filtering Configured" msgstr "Sunucu Filtreleme Özelliği Ayarlanmadı" -#: kmmainwidget.cpp:1793 -msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." +#: kmmainwidget.cpp:1770 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not start certificate manager 'kleopatra'; please check your " +"installation." msgstr "Sertifika yöneticisi başlatılamıyor; kurulumunuzu kontrol edin." -#: kmmainwidget.cpp:1810 +#: kmmainwidget.cpp:1787 msgid "" "Could not start GnuPG LogViewer (kwatchgnupg); please check your installation." msgstr "" "GnuPG Gönlük göstericisi (kwatchgnupg) başlatılamıyor; kurulumunuzu kontrol " "edin." -#: kmmainwidget.cpp:2485 +#: kmmainwidget.cpp:2508 msgid "Forward With Custom Template" msgstr "Özel Şablon ile Yönlendir" -#: kmmainwidget.cpp:2494 +#: kmmainwidget.cpp:2517 msgid "Reply With Custom Template" msgstr "Özel Şablon ile Yanıtla" -#: kmmainwidget.cpp:2502 +#: kmmainwidget.cpp:2525 msgid "Reply to All With Custom Template" msgstr "Özel Şablon ile Hepsini Yanıtla" -#: kmmainwidget.cpp:2597 kmmainwidget.cpp:2602 kmmainwidget.cpp:2607 +#: kmmainwidget.cpp:2620 kmmainwidget.cpp:2625 kmmainwidget.cpp:2630 msgid "(no custom templates)" msgstr "(hiç özel şablon yok)" -#: kmmainwidget.cpp:2622 kmmimeparttree.cpp:141 +#: kmmainwidget.cpp:2645 kmmimeparttree.cpp:139 msgid "Save &As..." msgstr "&Farklı Kaydet..." -#: kmmainwidget.cpp:2629 +#: kmmainwidget.cpp:2652 msgid "&Compact All Folders" msgstr "Bü&tün Klasörleri Sıkıştır" -#: kmmainwidget.cpp:2633 +#: kmmainwidget.cpp:2656 msgid "&Expire All Folders" msgstr "&Tüm Klasörlerin Süresini Doldur" -#: kmmainwidget.cpp:2637 +#: kmmainwidget.cpp:2660 msgid "&Refresh Local IMAP Cache" msgstr "&Yerel IMAP Önbelleğini Tazele" -#: kmmainwidget.cpp:2641 +#: kmmainwidget.cpp:2664 msgid "Empty All &Trash Folders" msgstr "Bü&tün Çöp Klasörlerini Boşalt" -#: kmmainwidget.cpp:2649 +#: kmmainwidget.cpp:2672 msgid "Check Mail in Favorite Folders" msgstr "Sık Kullanılan Dizinlerdeki İletileri Kontrol Et" -#: kmmainwidget.cpp:2656 +#: kmmainwidget.cpp:2679 msgid "Check Mail &In" msgstr "İ&letileri Al" -#: kmmainwidget.cpp:2666 +#: kmmainwidget.cpp:2689 msgid "&Send Queued Messages" msgstr "Kuy&ruktaki İletileri Gönder" -#: kmmainwidget.cpp:2669 +#: kmmainwidget.cpp:2692 msgid "Online Status (unknown)" msgstr "Çevrimiçi Durumu (bilinmeyen)" -#: kmmainwidget.cpp:2673 +#: kmmainwidget.cpp:2696 msgid "Send Queued Messages Via" msgstr "Kuyruktaki İletileri Gönder" -#: kmmainwidget.cpp:2684 +#: kmmainwidget.cpp:2707 msgid "&Address Book..." msgstr "Ad&res Defteri..." -#: kmmainwidget.cpp:2689 +#: kmmainwidget.cpp:2712 msgid "Certificate Manager..." msgstr "Sertifika Yöneticisi..." -#: kmmainwidget.cpp:2694 +#: kmmainwidget.cpp:2717 msgid "GnuPG Log Viewer..." msgstr "GnuPG Günlüğü İzleyicisi..." -#: kmmainwidget.cpp:2699 +#: kmmainwidget.cpp:2722 msgid "&Import Messages..." msgstr "İ&letileri Al..." -#: kmmainwidget.cpp:2704 +#: kmmainwidget.cpp:2727 msgid "&Debug Sieve..." msgstr "Sieve &Hata Ayıklaması..." -#: kmmainwidget.cpp:2710 +#: kmmainwidget.cpp:2733 msgid "Edit \"Out of Office\" Replies..." msgstr "\"Ofis Dışında\" Cevaplarını Düzenle..." -#: kmmainwidget.cpp:2716 +#: kmmainwidget.cpp:2739 msgid "Filter &Log Viewer..." msgstr "&Filtre Günlüğü İzleyicisi..." -#: kmmainwidget.cpp:2719 +#: kmmainwidget.cpp:2742 msgid "&Anti-Spam Wizard..." msgstr "&Spam Engelleme Sihirbazı..." -#: kmmainwidget.cpp:2721 +#: kmmainwidget.cpp:2744 msgid "&Anti-Virus Wizard..." msgstr "&Virüs Engelleme Sihirbazı..." -#: kmmainwidget.cpp:2725 kmreadermainwin.cpp:316 +#: kmmainwidget.cpp:2748 kmreadermainwin.cpp:367 msgid "&Move to Trash" msgstr "&Sil" -#: kmmainwidget.cpp:2726 kmreadermainwin.cpp:317 +#: kmmainwidget.cpp:2749 kmreadermainwin.cpp:368 msgid "Move message to trashcan" msgstr "İletiyi çöp kutusuna taşı" -#: kmmainwidget.cpp:2738 +#: kmmainwidget.cpp:2761 msgid "M&ove Thread to Trash" msgstr "&Tartışmayı Çöp'e Taşı" -#: kmmainwidget.cpp:2739 +#: kmmainwidget.cpp:2762 msgid "Move thread to trashcan" msgstr "Tartışmayı çöp kutusuna taşı" -#: kmmainwidget.cpp:2743 +#: kmmainwidget.cpp:2766 msgid "Delete T&hread" msgstr "Ta&rtışmayı Sil" -#: kmmainwidget.cpp:2747 +#: kmmainwidget.cpp:2770 msgid "&Find Messages..." msgstr "İ&leti Bul... " -#: kmmainwidget.cpp:2750 +#: kmmainwidget.cpp:2773 msgid "&Find in Message..." msgstr "İlet&i içerisinde Bul..." -#: kmmainwidget.cpp:2753 +#: kmmainwidget.cpp:2776 msgid "Select &All Messages" msgstr "&Tüm İletileri Seç" -#: kmmainwidget.cpp:2760 +#: kmmainwidget.cpp:2783 msgid "&Properties" msgstr "Ö&zellikler" -#: kmmainwidget.cpp:2763 +#: kmmainwidget.cpp:2786 msgid "&Mailing List Management..." msgstr "&E-Posta Listesi Yönetimi..." -#: kmmainwidget.cpp:2772 +#: kmmainwidget.cpp:2795 msgid "Mark All Messages as &Read" msgstr "&Tüm İletileri Okunmuş Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2775 +#: kmmainwidget.cpp:2798 msgid "&Expiration Settings" msgstr "&Zamanaşımı Ayarları" -#: kmmainwidget.cpp:2778 +#: kmmainwidget.cpp:2801 msgid "&Compact Folder" msgstr "Klasörü &Sıkıştır" -#: kmmainwidget.cpp:2781 +#: kmmainwidget.cpp:2804 msgid "Check Mail &in This Folder" msgstr "&Bu Klasördeki İletileri Kontrol Et" -#: kmmainwidget.cpp:2793 +#: kmmainwidget.cpp:2816 +#, fuzzy +msgid "&Archive Folder..." +msgstr "Yeni &Klasör..." + +#: kmmainwidget.cpp:2820 msgid "Prefer &HTML to Plain Text" msgstr "&HTML'yi Düz Metine Tercih Et" -#: kmmainwidget.cpp:2796 +#: kmmainwidget.cpp:2823 msgid "Load E&xternal References" msgstr "Dış &Referansları Yükle" -#: kmmainwidget.cpp:2799 +#: kmmainwidget.cpp:2826 msgid "&Thread Messages" msgstr "&Konu gelişim ağacını aç" -#: kmmainwidget.cpp:2802 +#: kmmainwidget.cpp:2829 msgid "Thread Messages also by &Subject" msgstr "İletileri &Konuya Göre de Grupla" -#: kmmainwidget.cpp:2805 +#: kmmainwidget.cpp:2832 msgid "Copy Folder" msgstr "Dizini Kopyala" -#: kmmainwidget.cpp:2807 +#: kmmainwidget.cpp:2834 msgid "Cut Folder" msgstr "Dizini Kes" -#: kmmainwidget.cpp:2809 +#: kmmainwidget.cpp:2836 msgid "Paste Folder" msgstr "Dizini Yapıştır" -#: kmmainwidget.cpp:2812 +#: kmmainwidget.cpp:2839 msgid "Copy Messages" msgstr "İletileri Kopyala" -#: kmmainwidget.cpp:2814 +#: kmmainwidget.cpp:2841 msgid "Cut Messages" msgstr "İletileri Kes" -#: kmmainwidget.cpp:2816 +#: kmmainwidget.cpp:2843 msgid "Paste Messages" msgstr "İletileri Yapıştır" -#: kmmainwidget.cpp:2820 +#: kmmainwidget.cpp:2847 msgid "&New Message..." msgstr "&Yeni İleti..." -#: kmmainwidget.cpp:2823 kmmainwidget.cpp:2915 +#: kmmainwidget.cpp:2850 kmmainwidget.cpp:2927 msgid "New Message From &Template" msgstr "&Şablondan Yeni İleti" -#: kmmainwidget.cpp:2831 +#: kmmainwidget.cpp:2858 msgid "New Message t&o Mailing-List..." msgstr "&E-posta Listesine Yeni İleti..." -#: kmmainwidget.cpp:2836 kmreadermainwin.cpp:327 searchwindow.cpp:320 +#: kmmainwidget.cpp:2863 kmreadermainwin.cpp:378 searchwindow.cpp:321 msgid "" "_: Message->\n" "&Forward" msgstr "&Yönlendir" -#: kmmainwidget.cpp:2840 kmreadermainwin.cpp:330 searchwindow.cpp:329 +#: kmmainwidget.cpp:2867 kmreadermainwin.cpp:381 searchwindow.cpp:330 msgid "&Inline..." msgstr "&Alıntı Yaparak Yönlendir..." -#: kmmainwidget.cpp:2846 kmreadermainwin.cpp:336 searchwindow.cpp:325 +#: kmmainwidget.cpp:2873 kmreadermainwin.cpp:387 searchwindow.cpp:326 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As &Attachment..." msgstr "&Ek Olarak Yönlendir..." -#: kmmainwidget.cpp:2852 kmreadermainwin.cpp:342 searchwindow.cpp:341 +#: kmmainwidget.cpp:2879 kmreadermainwin.cpp:393 searchwindow.cpp:342 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "As Di&gest..." msgstr "&Özet Olarak Yönlendir..." -#: kmmainwidget.cpp:2858 kmreadermainwin.cpp:348 searchwindow.cpp:346 +#: kmmainwidget.cpp:2885 kmreadermainwin.cpp:399 searchwindow.cpp:347 msgid "" "_: Message->Forward->\n" "&Redirect..." msgstr "&Yeniden yönlendir..." -#: kmmainwidget.cpp:2885 +#: kmmainwidget.cpp:2897 msgid "Send A&gain..." msgstr "&Tekrar gönder..." -#: kmmainwidget.cpp:2890 +#: kmmainwidget.cpp:2902 msgid "&Create Filter" msgstr "Filtre &Oluştur" -#: kmmainwidget.cpp:2893 +#: kmmainwidget.cpp:2905 msgid "Filter on &Subject..." msgstr "Konuya Göre &Filtrele..." -#: kmmainwidget.cpp:2898 +#: kmmainwidget.cpp:2910 msgid "Filter on &From..." msgstr "&Gönderene Göre Filtrele..." -#: kmmainwidget.cpp:2903 +#: kmmainwidget.cpp:2915 msgid "Filter on &To..." msgstr "&Gidene Göre Filtrele..." -#: kmmainwidget.cpp:2908 +#: kmmainwidget.cpp:2920 msgid "Filter on Mailing-&List..." msgstr "E-posta &Listesine Göre Filtrele..." -#: kmmainwidget.cpp:2921 +#: kmmainwidget.cpp:2933 msgid "Mark &Thread" msgstr "&Tartışmayı İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2924 +#: kmmainwidget.cpp:2936 msgid "Mark Thread as &Read" msgstr "Tartışmayı &Okunmuş Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2925 +#: kmmainwidget.cpp:2937 msgid "Mark all messages in the selected thread as read" msgstr "Bu tartışmadaki bütün iletileri okunmuş olarak işaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2930 +#: kmmainwidget.cpp:2942 msgid "Mark Thread as &New" msgstr "Tartışmayı Ye&ni Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2931 +#: kmmainwidget.cpp:2943 msgid "Mark all messages in the selected thread as new" msgstr "Bu tartışmadaki bütün iletileri yeni olarak işaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2936 +#: kmmainwidget.cpp:2948 msgid "Mark Thread as &Unread" msgstr "Tartışmayı &Okunmamış Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2937 +#: kmmainwidget.cpp:2949 msgid "Mark all messages in the selected thread as unread" msgstr "Tartışmadaki bütün iletileri okunmamış olarak işaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2945 +#: kmmainwidget.cpp:2957 msgid "Mark Thread as &Important" msgstr "Tartışmayı Ö&nemli Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2948 +#: kmmainwidget.cpp:2960 msgid "Remove &Important Thread Mark" msgstr "Ö&nemli Tartışma İşaretini Kaldır" -#: kmmainwidget.cpp:2951 +#: kmmainwidget.cpp:2963 msgid "Mark Thread as &Action Item" msgstr "Tartışmayı Etkinlik &Ögesi Olarak İşaretle" -#: kmmainwidget.cpp:2954 +#: kmmainwidget.cpp:2966 msgid "Remove &Action Item Thread Mark" msgstr "Tartışmanın Etkinl&ik Ögesi İşaretini Kaldır" -#: kmmainwidget.cpp:2958 +#: kmmainwidget.cpp:2970 msgid "&Watch Thread" msgstr "Tartışmayı İ&zle" -#: kmmainwidget.cpp:2962 +#: kmmainwidget.cpp:2974 msgid "&Ignore Thread" msgstr "&Tartışmayı Yoksay" -#: kmmainwidget.cpp:2970 +#: kmmainwidget.cpp:2982 msgid "Save A&ttachments..." msgstr "E&klentileri Kaydet..." -#: kmmainwidget.cpp:2980 +#: kmmainwidget.cpp:2992 msgid "Appl&y All Filters" msgstr "Tüm &Filtreleri Uygula" -#. i18n: file kmail_part.rc line 141 -#: kmmainwidget.cpp:2985 rc.cpp:30 rc.cpp:96 +#. i18n: file kmail_part.rc line 142 +#: kmmainwidget.cpp:2997 rc.cpp:30 rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "A&pply Filter" msgstr "&Filtreyi Uygula" -#: kmmainwidget.cpp:2992 +#: kmmainwidget.cpp:3004 msgid "" "_: View->\n" "&Unread Count" msgstr "&Okunmayanların Görüntülenmesi" -#: kmmainwidget.cpp:2994 +#: kmmainwidget.cpp:3006 msgid "Choose how to display the count of unread messages" msgstr "Okunmayan ileti sayısının görüntülenmesi yöntemi" -#: kmmainwidget.cpp:2996 +#: kmmainwidget.cpp:3008 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View in &Separate Column" msgstr "&Ayrı Sütunda Göster" -#: kmmainwidget.cpp:3002 +#: kmmainwidget.cpp:3014 msgid "" "_: View->Unread Count\n" "View After &Folder Name" msgstr "Klasör Adının Sonunda Göster" -#: kmmainwidget.cpp:3009 +#: kmmainwidget.cpp:3021 msgid "" "_: View->\n" "&Total Column" msgstr "&Toplam Sütun" -#: kmmainwidget.cpp:3012 +#: kmmainwidget.cpp:3024 msgid "" "Toggle display of column showing the total number of messages in folders." msgstr "Ekrandan klasörlerdeki toplam iletilerin sayısını göster" -#: kmmainwidget.cpp:3014 +#: kmmainwidget.cpp:3026 msgid "" "_: View->\n" "&Size Column" msgstr "&Boyut Sütunu" -#: kmmainwidget.cpp:3017 +#: kmmainwidget.cpp:3029 msgid "Toggle display of column showing the total size of messages in folders." msgstr "Dizinlerdeki iletilerin toplam boyutu sütununu göster/gizle." -#: kmmainwidget.cpp:3020 +#: kmmainwidget.cpp:3032 msgid "" "_: View->\n" "&Expand Thread" msgstr "T&artışmayı Genişlet" -#: kmmainwidget.cpp:3021 +#: kmmainwidget.cpp:3033 msgid "Expand the current thread" msgstr "Yapılan Tartışmayı Genişlet" -#: kmmainwidget.cpp:3026 +#: kmmainwidget.cpp:3038 msgid "" "_: View->\n" "&Collapse Thread" msgstr "Ta&rtışmayı Topla" -#: kmmainwidget.cpp:3027 +#: kmmainwidget.cpp:3039 msgid "Collapse the current thread" msgstr "Yapılan Tartışmayı Kapat" -#: kmmainwidget.cpp:3032 +#: kmmainwidget.cpp:3044 msgid "" "_: View->\n" "Ex&pand All Threads" msgstr "B&ütün Tartışmaları Genişlet" -#: kmmainwidget.cpp:3033 +#: kmmainwidget.cpp:3045 msgid "Expand all threads in the current folder" msgstr "Geçerli klasördeki bütün tartışmayı genişlet" -#: kmmainwidget.cpp:3038 +#: kmmainwidget.cpp:3050 msgid "" "_: View->\n" "C&ollapse All Threads" msgstr "Bü&tün Tartışmaları Kapat" -#: kmmainwidget.cpp:3039 +#: kmmainwidget.cpp:3051 msgid "Collapse all threads in the current folder" msgstr "Geçerli klasördeki bütün tartışmaları kapat" -#: kmmainwidget.cpp:3044 kmreadermainwin.cpp:322 +#: kmmainwidget.cpp:3056 kmreadermainwin.cpp:373 msgid "&View Source" msgstr "İleti &Kaynağını Göster" -#: kmmainwidget.cpp:3048 +#: kmmainwidget.cpp:3060 msgid "&Display Message" msgstr "İ&letiyi Görüntüle" -#: kmmainwidget.cpp:3054 +#: kmmainwidget.cpp:3066 msgid "&Next Message" msgstr "S&onraki İleti" -#: kmmainwidget.cpp:3055 +#: kmmainwidget.cpp:3067 msgid "Go to the next message" msgstr "Sonraki iletiye git" -#: kmmainwidget.cpp:3059 +#: kmmainwidget.cpp:3071 msgid "Next &Unread Message" msgstr "Sonraki Ok&unmayan" -#: kmmainwidget.cpp:3061 +#: kmmainwidget.cpp:3073 msgid "Go to the next unread message" msgstr "Sonraki okunmayan iletiye git" #. i18n("Go to the next important message") ), -#: kmmainwidget.cpp:3072 +#: kmmainwidget.cpp:3084 msgid "&Previous Message" msgstr "&Önceki İleti" -#: kmmainwidget.cpp:3073 +#: kmmainwidget.cpp:3085 msgid "Go to the previous message" msgstr "Önceki iletiye git" -#: kmmainwidget.cpp:3077 +#: kmmainwidget.cpp:3089 msgid "Previous Unread &Message" msgstr "Ö&nceki Okunmayan" -#: kmmainwidget.cpp:3079 +#: kmmainwidget.cpp:3091 msgid "Go to the previous unread message" msgstr "Önceki okunmayan iletiye git" -#: kmmainwidget.cpp:3091 +#: kmmainwidget.cpp:3103 msgid "Next Unread &Folder" msgstr "Sonraki Okunmamış &Klasör" -#: kmmainwidget.cpp:3092 +#: kmmainwidget.cpp:3104 msgid "Go to the next folder with unread messages" msgstr "Okunmamış iletilere rağmen sonraki klasöre git" -#: kmmainwidget.cpp:3100 +#: kmmainwidget.cpp:3112 msgid "Previous Unread F&older" msgstr "Önceki Okunmamış Klas&ör" -#: kmmainwidget.cpp:3101 +#: kmmainwidget.cpp:3113 msgid "Go to the previous folder with unread messages" msgstr "Okunmamış iletilere rağmen önceki klasöre git" -#: kmmainwidget.cpp:3108 +#: kmmainwidget.cpp:3120 msgid "" "_: Go->\n" "Next Unread &Text" msgstr "Sonraki Ok&unmamış Metin" -#: kmmainwidget.cpp:3109 +#: kmmainwidget.cpp:3121 msgid "Go to the next unread text" msgstr "Sonraki okunmayan metine git" -#: kmmainwidget.cpp:3110 +#: kmmainwidget.cpp:3122 msgid "" "Scroll down current message. If at end of current message, go to next unread " "message." @@ -8059,75 +8907,79 @@ msgstr "" "Eğer okuduğunuz iletinin sonundaysanız, aşağı ok tuşuyla bir sonraki okunmamış " "iletiye geçebilirsiniz." -#: kmmainwidget.cpp:3117 +#: kmmainwidget.cpp:3129 +msgid "Show Quick Search" +msgstr "Hızlı &Aramayı Göster" + +#: kmmainwidget.cpp:3136 msgid "Configure &Filters..." msgstr "&Filtreleri Yapılandır..." -#: kmmainwidget.cpp:3119 +#: kmmainwidget.cpp:3138 msgid "Configure &POP Filters..." msgstr "&POP Filtrelerini Yapılandır..." -#: kmmainwidget.cpp:3121 +#: kmmainwidget.cpp:3140 msgid "Manage &Sieve Scripts..." msgstr "Sieve Betiklerini &Yönet..." -#: kmmainwidget.cpp:3124 +#: kmmainwidget.cpp:3143 msgid "KMail &Introduction" msgstr "KMail'e &Giriş" -#: kmmainwidget.cpp:3125 +#: kmmainwidget.cpp:3144 msgid "Display KMail's Welcome Page" msgstr "KMail'in Hoşgeldiniz ekranını göster" -#: kmmainwidget.cpp:3131 +#: kmmainwidget.cpp:3150 msgid "Configure &Notifications..." msgstr "&Uyarıları Yapılandır..." -#: kmmainwidget.cpp:3136 +#: kmmainwidget.cpp:3155 msgid "&Configure KMail..." msgstr "&KMail Programını Yapılandır..." -#: kmmainwidget.cpp:3431 +#: kmmainwidget.cpp:3454 msgid "E&mpty Trash" msgstr "Çö&p Kutusunu Boşalt" -#: kmmainwidget.cpp:3431 +#: kmmainwidget.cpp:3455 msgid "&Move All Messages to Trash" msgstr "&Bütün İletileri Çöp Kutusuna Taşı" -#: kmmainwidget.cpp:3434 +#: kmmainwidget.cpp:3464 msgid "&Delete Search" msgstr "Aramayı Si&l" -#: kmmainwidget.cpp:3434 +#: kmmainwidget.cpp:3465 msgid "&Delete Folder" msgstr "&Klasörü Sil" -#: kmmainwidget.cpp:3615 +#: kmmainwidget.cpp:3649 #, c-format msgid "" "_n: Removed %n duplicate message.\n" "Removed %n duplicate messages." msgstr "%n çift bulunan mesaj sillindi." -#: kmmainwidget.cpp:3617 +#: kmmainwidget.cpp:3651 msgid "No duplicate messages found." msgstr "Hiç çift mesaj bulunamadı." -#: kmmainwidget.cpp:3687 +#: kmmainwidget.cpp:3721 #, c-format msgid "Filter %1" msgstr "Filtre %1" -#: kmmainwidget.cpp:3821 +#: kmmainwidget.cpp:3855 msgid "Subscription" msgstr "Üyelik" -#: kmmainwidget.cpp:3838 +#: kmmainwidget.cpp:3872 msgid "Local Subscription" msgstr "Yerel Üyelik" -#: kmmainwidget.cpp:3971 +#: kmmainwidget.cpp:4007 msgid "Out of office reply active" msgstr "Ofis dışında yanıtlamasını etkinleştir" @@ -8139,7 +8991,7 @@ msgstr "&Yeni Pencere" msgid " Initializing..." msgstr " Başlatılıyor..." -#: kmmessage.cpp:1316 +#: kmmessage.cpp:1336 msgid "" "This message contains a request to return a notification about your reception " "of the message.\n" @@ -8150,7 +9002,7 @@ msgstr "" "İsteği görmezden gelebilir, KMail'in \"izin verilmedi\" mesajı göndermesini " "sağlayabilir veya normal bir yanıt verebilirsiniz." -#: kmmessage.cpp:1321 +#: kmmessage.cpp:1341 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception of " "the message.\n" @@ -8164,7 +9016,7 @@ msgstr "" "İsteği görmezden gelebilir ya da KMail'in \"başarısız oldu\" mesajı " "göndermesini sağlayabilirsiniz." -#: kmmessage.cpp:1328 +#: kmmessage.cpp:1348 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception of " "the message,\n" @@ -8177,7 +9029,7 @@ msgstr "" "İsteği görmezden gelebilir, KMail'in \"izin verilmedi\" mesajı göndermesini " "sağlayabilir veya normal bir yanıt verebilirsiniz." -#: kmmessage.cpp:1335 +#: kmmessage.cpp:1355 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception of " "the message,\n" @@ -8190,7 +9042,7 @@ msgstr "" "İsteği görmezden gelebilir, KMail'in \"izin verilmedi\" mesajı göndermesini " "sağlayabilir veya normal bir yanıt verebilirsiniz." -#: kmmessage.cpp:1341 +#: kmmessage.cpp:1361 msgid "" "This message contains a request to send a notification about your reception of " "the message,\n" @@ -8204,19 +9056,19 @@ msgstr "" "İsteği görmezden gelebilir, KMail'in \"izin verilmedi\" mesajı göndermesini " "sağlayabilir veya normal bir yanıt verebilirsiniz." -#: kmmessage.cpp:1359 kmmessage.cpp:1366 +#: kmmessage.cpp:1379 kmmessage.cpp:1386 msgid "Message Disposition Notification Request" msgstr "İleti Okundu Bilgisi (MDN) İsteği" -#: kmmessage.cpp:1361 +#: kmmessage.cpp:1381 msgid "Send \"&denied\"" msgstr "\"&Reddedildi\" gönder" -#: kmmessage.cpp:1361 kmmessage.cpp:1368 +#: kmmessage.cpp:1381 kmmessage.cpp:1388 msgid "&Send" msgstr "&Gönder" -#: kmmessage.cpp:1436 +#: kmmessage.cpp:1458 msgid "" "Header \"Disposition-Notification-Options\" contained required, but unknown " "parameter" @@ -8224,34 +9076,42 @@ msgstr "" "\"Disposition-Notification-Options\" e-posta başlığı gerekli, fakat bilinmeyen " "parametre içeriyor" -#: kmmessage.cpp:1628 +#: kmmessage.cpp:1650 msgid "Receipt: " msgstr "Alındı: " -#: kmmessage.cpp:3128 urlhandlermanager.cpp:551 +#: kmmessage.cpp:3168 urlhandlermanager.cpp:692 #, c-format msgid "Attachment: %1" msgstr "Eklenti: %1" -#: kmmimeparttree.cpp:139 kmreaderwin.cpp:1969 +#: kmmessage.cpp:3199 +msgid "This attachment has been deleted." +msgstr "Eklenti silindi." + +#: kmmessage.cpp:3201 +msgid "The attachment '%1' has been deleted." +msgstr "'%1' eklentisi silindi." + +#: kmmimeparttree.cpp:137 kmreaderwin.cpp:2034 msgid "" "_: to view something\n" "View" msgstr "Görüntüle" -#: kmmimeparttree.cpp:147 +#: kmmimeparttree.cpp:145 msgid "Save All Attachments..." msgstr "Tüm Eklentileri Kaydet..." -#: kmmimeparttree.cpp:154 kmreaderwin.cpp:1975 kmreaderwin.cpp:2626 +#: kmmimeparttree.cpp:152 kmreaderwin.cpp:2041 kmreaderwin.cpp:2805 msgid "Delete Attachment" msgstr "Eklentiyi Sil" -#: kmmimeparttree.cpp:157 kmreaderwin.cpp:1973 kmreaderwin.cpp:2638 +#: kmmimeparttree.cpp:155 kmreaderwin.cpp:2039 kmreaderwin.cpp:2861 msgid "Edit Attachment" msgstr "Eklentiyi Düzenle" -#: kmmimeparttree.cpp:370 +#: kmmimeparttree.cpp:368 msgid "Unspecified Binary Data" msgstr "Belirtilmemiş İkili Veri" @@ -8437,213 +9297,226 @@ msgstr "başlık yok" msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: kmreadermainwin.cpp:477 searchwindow.cpp:352 +#: kmreadermainwin.cpp:515 searchwindow.cpp:353 msgid "Save Attachments..." msgstr "Eklentileri Kaydet..." -#: kmreaderwin.cpp:562 +#: kmreaderwin.cpp:489 msgid "" "_: View->\n" "&Headers" msgstr "&Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:563 +#: kmreaderwin.cpp:490 msgid "Choose display style of message headers" msgstr "Mesaj başlıklarının görünümünü seçiniz." -#: kmreaderwin.cpp:568 +#: kmreaderwin.cpp:495 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Enterprise Headers" msgstr "&Enterprise Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:571 +#: kmreaderwin.cpp:498 msgid "Show the list of headers in Enterprise style" msgstr "Liste başlıklarını Enterprise biçiminde göster" -#: kmreaderwin.cpp:575 +#: kmreaderwin.cpp:502 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Fancy Headers" msgstr "&Süslü Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:578 +#: kmreaderwin.cpp:505 msgid "Show the list of headers in a fancy format" msgstr "Liste başlıklarını detaylı göster" -#: kmreaderwin.cpp:582 +#: kmreaderwin.cpp:509 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Brief Headers" msgstr "&Özet Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:585 +#: kmreaderwin.cpp:512 msgid "Show brief list of message headers" msgstr "İleti başlıklarının özet listesini göster" -#: kmreaderwin.cpp:589 +#: kmreaderwin.cpp:516 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Standard Headers" msgstr "&Standart Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:592 +#: kmreaderwin.cpp:519 msgid "Show standard list of message headers" msgstr "İleti başlıklarının standart listesini göster" -#: kmreaderwin.cpp:596 +#: kmreaderwin.cpp:523 msgid "" "_: View->headers->\n" "&Long Headers" msgstr "&Uzun Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:599 +#: kmreaderwin.cpp:526 msgid "Show long list of message headers" msgstr "İleti başlıklarının uzun listesini göster" -#: kmreaderwin.cpp:603 +#: kmreaderwin.cpp:530 msgid "" "_: View->headers->\n" "&All Headers" msgstr "&Bütün Başlıklar" -#: kmreaderwin.cpp:606 +#: kmreaderwin.cpp:533 msgid "Show all message headers" msgstr "Bütün ileti başlıklarını göster" -#: kmreaderwin.cpp:612 +#: kmreaderwin.cpp:539 msgid "" "_: View->\n" "&Attachments" msgstr "&Eklentiler" -#: kmreaderwin.cpp:613 +#: kmreaderwin.cpp:540 msgid "Choose display style of attachments" msgstr "Eklerin görüntülenme biçimini seç" -#: kmreaderwin.cpp:617 +#: kmreaderwin.cpp:544 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&As Icons" msgstr "Simge olar&ak görüntüle" -#: kmreaderwin.cpp:620 +#: kmreaderwin.cpp:547 msgid "Show all attachments as icons. Click to see them." msgstr "Bütün ekleri simge olarak göster. Görmek için tıklayın." -#: kmreaderwin.cpp:624 +#: kmreaderwin.cpp:551 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Smart" msgstr "&Akıllı görüntüleme" -#: kmreaderwin.cpp:627 +#: kmreaderwin.cpp:554 msgid "Show attachments as suggested by sender." msgstr "Gönderen tarafından bildirilen ekleri göster." -#: kmreaderwin.cpp:631 +#: kmreaderwin.cpp:558 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Inline" msgstr "&Dosyanın içinde" -#: kmreaderwin.cpp:634 +#: kmreaderwin.cpp:561 msgid "Show all attachments inline (if possible)" msgstr "Bütün ekleri gövde göster (mümkünse)" -#: kmreaderwin.cpp:638 +#: kmreaderwin.cpp:565 msgid "" "_: View->attachments->\n" "&Hide" msgstr "Eklentiyi &Gizle" -#: kmreaderwin.cpp:641 +#: kmreaderwin.cpp:568 msgid "Do not show attachments in the message viewer" msgstr "İleti göstericide eklentileri gösterme" -#: kmreaderwin.cpp:646 +#: kmreaderwin.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "" +"_: View->attachments->\n" +"In Header &Only" +msgstr "Eklentiyi &Gizle" + +#: kmreaderwin.cpp:575 +#, fuzzy +msgid "Show Attachments only in the header of the mail" +msgstr "Bütün ekleri simge olarak göster. Görmek için tıklayın." + +#: kmreaderwin.cpp:580 msgid "&Set Encoding" msgstr "&Kodlamayı Düzenle" -#: kmreaderwin.cpp:654 +#: kmreaderwin.cpp:588 msgid "New Message To..." msgstr "Yeni İleti..." -#: kmreaderwin.cpp:657 +#: kmreaderwin.cpp:591 msgid "Reply To..." msgstr "Yanıtla..." -#: kmreaderwin.cpp:660 +#: kmreaderwin.cpp:594 msgid "Forward To..." msgstr "Yönlendir..." -#: kmreaderwin.cpp:663 +#: kmreaderwin.cpp:597 msgid "Add to Address Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: kmreaderwin.cpp:666 +#: kmreaderwin.cpp:600 msgid "Open in Address Book" msgstr "Adres Defterinden Aç" -#: kmreaderwin.cpp:670 +#: kmreaderwin.cpp:604 msgid "Select All Text" msgstr "&Tüm Metinleri Seç" -#: kmreaderwin.cpp:672 +#: kmreaderwin.cpp:606 kmreaderwin.cpp:1994 msgid "Copy Link Address" msgstr "Bağlantı Adresini Kopyala" -#: kmreaderwin.cpp:674 +#: kmreaderwin.cpp:608 msgid "Open URL" msgstr "URL Aç" -#: kmreaderwin.cpp:676 +#: kmreaderwin.cpp:610 msgid "Bookmark This Link" msgstr "Bu Bağlantıyı Yer İmlerine Kopyala" -#: kmreaderwin.cpp:680 +#: kmreaderwin.cpp:614 msgid "Save Link As..." msgstr "Bağlantıyı Farklı Kaydet..." -#: kmreaderwin.cpp:687 +#: kmreaderwin.cpp:621 msgid "Chat &With..." msgstr "&Sohbet Et..." -#: kmreaderwin.cpp:1294 +#: kmreaderwin.cpp:1258 msgid "Full namespace support for IMAP" msgstr "IMAP için tam isimlendirme desteği" -#: kmreaderwin.cpp:1295 +#: kmreaderwin.cpp:1259 msgid "Offline mode" msgstr "Çevrimdışı Kipi" -#: kmreaderwin.cpp:1296 +#: kmreaderwin.cpp:1260 msgid "Sieve script management and editing" msgstr "Sieve betik yönetimi ve düzenlemesi" -#: kmreaderwin.cpp:1297 +#: kmreaderwin.cpp:1261 msgid "Account specific filtering" msgstr "Hesap için özel süzme" -#: kmreaderwin.cpp:1298 +#: kmreaderwin.cpp:1262 msgid "Filtering of incoming mail for online IMAP accounts" msgstr "Çevrimiçi IMAP hesapları için gelen posta süzgeci" -#: kmreaderwin.cpp:1299 +#: kmreaderwin.cpp:1263 msgid "Online IMAP folders can be used when filtering into folders" msgstr "" "Dizinler içerisinde filtreleme yapılırken kullanılabilen Çevrimiçi IMAP " "dizinleri" -#: kmreaderwin.cpp:1300 +#: kmreaderwin.cpp:1264 msgid "Automatically delete older mails on POP servers" msgstr "POP sunucusundaki eski iletileri otomatik olarak sil" -#: kmreaderwin.cpp:1338 -msgid "The email client for the K Desktop Environment." +#: kmreaderwin.cpp:1302 +#, fuzzy +msgid "The email client for the Trinity Desktop Environment." msgstr "TDE Masaüstü için e-posta istemcisi." -#: kmreaderwin.cpp:1346 +#: kmreaderwin.cpp:1310 msgid "" "

                              Retrieving Folder Contents

                              " "

                              Please wait . . .

                               " @@ -8651,7 +9524,7 @@ msgstr "" "

                              Dizin içeriği okunuyor

                              " "

                              Lütfen bekleyiniz . . .

                               " -#: kmreaderwin.cpp:1354 +#: kmreaderwin.cpp:1318 msgid "" "

                              Offline

                              " "

                              KMail is currently in offline mode. Click here " @@ -8661,7 +9534,7 @@ msgstr "" "

                              KMail şu anda çevrimdışı kipinde çalışıyor. Çevrimiçi kipine geçmek için tıklayınız . . .

                               " -#: kmreaderwin.cpp:1371 +#: kmreaderwin.cpp:1335 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " "version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " @@ -8703,13 +9576,13 @@ msgstr "" "

                              KMail uygulamasından hoşlanacağınızı umuyoruz.

                              \n" "

                                  KMail Takımı

                              " -#: kmreaderwin.cpp:1394 kmreaderwin.cpp:1416 +#: kmreaderwin.cpp:1358 kmreaderwin.cpp:1380 msgid "" "

                              Click this button to delete the currently-selected filter from the " @@ -5960,7 +6725,7 @@ msgstr "" "İptal düğmesine tıklayarak hiçbir işlem uygulamadan da " "kapatabilirsiniz.

                            • %1
                            • \n" msgstr "" "
                            • %1
                            • \n" -#: kmreaderwin.cpp:1399 +#: kmreaderwin.cpp:1363 msgid "" "

                              Please take a moment to fill in the KMail configuration panel at " "Settings->Configure KMail.\n" @@ -8720,7 +9593,7 @@ msgstr "" "KMail ayarlarınızı yapın.\n" "En azından bir kullanıcı adı ve e-posta hesabını oluşturmak zorundasınız.

                              \n" -#: kmreaderwin.cpp:1411 +#: kmreaderwin.cpp:1375 msgid "" "

                              Important changes " "(compared to KMail %1):

                              \n" @@ -8728,24 +9601,33 @@ msgstr "" "

                              Önemli değişiklikler " "(KMail %1 ile karşılaştırıldığında):

                              \n" -#: kmreaderwin.cpp:1555 +#: kmreaderwin.cpp:1518 msgid "( body part )" msgstr "( gövde bölümü )" -#: kmreaderwin.cpp:1854 +#: kmreaderwin.cpp:1890 msgid "Could not send MDN." msgstr "MDN gönderilemedi." -#: kmreaderwin.cpp:1978 +#: kmreaderwin.cpp:1992 +#, fuzzy +msgid "Copy Email Address" +msgstr "E-posta Adresi:" + +#: kmreaderwin.cpp:2044 msgid "Decrypt With Chiasmus..." msgstr "Chiasmus İle Şifrelemesini Aç..." -#: kmreaderwin.cpp:2133 kmreaderwin.cpp:2169 kmreaderwin.cpp:2188 +#: kmreaderwin.cpp:2050 +msgid "Scroll To" +msgstr "" + +#: kmreaderwin.cpp:2208 kmreaderwin.cpp:2244 kmreaderwin.cpp:2264 #, c-format msgid "View Attachment: %1" msgstr "%1 Eklentisini göster" -#: kmreaderwin.cpp:2181 +#: kmreaderwin.cpp:2257 #, c-format msgid "" "_n: [KMail: Attachment contains binary data. Trying to show first character.]\n" @@ -8754,15 +9636,15 @@ msgstr "" "[KMail: Ek ikilik düzende veri içeriyor. İlk %n karakteri görüntülemeye " "çalışıyor.]" -#: kmreaderwin.cpp:2277 +#: kmreaderwin.cpp:2353 msgid "&Open with '%1'" msgstr "'%1' ile &aç" -#: kmreaderwin.cpp:2279 +#: kmreaderwin.cpp:2355 msgid "&Open With..." msgstr "&Birlikte Aç..." -#: kmreaderwin.cpp:2281 +#: kmreaderwin.cpp:2357 msgid "" "Open attachment '%1'?\n" "Note that opening an attachment may compromise your system's security." @@ -8770,37 +9652,37 @@ msgstr "" "'%1' eklentisi açılsın mı?\n" "Bir eklentinin açılması sistem güvenliğini tehlikeye atabilir." -#: kmreaderwin.cpp:2286 +#: kmreaderwin.cpp:2362 msgid "Open Attachment?" msgstr "Eklenti Açılsın mı?" -#: kmreaderwin.cpp:2625 +#: kmreaderwin.cpp:2804 msgid "" "Deleting an attachment might invalidate any digital signature on this message." msgstr "" "Bir eklentiyi silmek o iletide kullanılan tüm imzaları geçersiz kılabilir." -#: kmreaderwin.cpp:2637 +#: kmreaderwin.cpp:2860 msgid "" "Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message." msgstr "" "Bir eklentiyi düzenlemek o iletide kullanılan tüm imzaları geçersiz kılabilir." -#: kmreaderwin.cpp:2685 +#: kmreaderwin.cpp:2956 msgid "Attachments:" msgstr "Eklentiler:" -#: kmsearchpattern.cpp:898 +#: kmsearchpattern.cpp:913 msgid "" "_: name used for a virgin filter\n" "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: kmsearchpattern.cpp:904 +#: kmsearchpattern.cpp:919 msgid "(match any of the following)" msgstr "(aşağıdakilerin herhangi birisini eşle)" -#: kmsearchpattern.cpp:906 +#: kmsearchpattern.cpp:921 msgid "(match all of the following)" msgstr "(aşağıdakilerin hepsini eşle)" @@ -8832,27 +9714,46 @@ msgstr "Gün olarak Süre" msgid "Message Status" msgstr "İleti Durumu" -#: kmsearchpatternedit.cpp:391 +#: kmsearchpatternedit.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "From" +msgstr "&Gönderen" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:43 recipientseditor.cpp:100 +msgid "To" +msgstr "Kime" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:44 recipientseditor.cpp:102 +msgid "CC" +msgstr "CC" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Reply To" +msgstr "&Yanıtla" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Kurum:" + +#: kmsearchpatternedit.cpp:397 msgid "Search Criteria" msgstr "Arama Kriterleri" -#: kmsearchpatternedit.cpp:408 +#: kmsearchpatternedit.cpp:414 msgid "Match a&ll of the following" msgstr "Aşağıdakilerin &hepsini eşle" -#: kmsearchpatternedit.cpp:409 +#: kmsearchpatternedit.cpp:415 msgid "Match an&y of the following" msgstr "Aşağıdakilerin herhangi &birisini eşle" -#: kmsender.cpp:114 -msgid "Please create an account for sending and try again." -msgstr "Lütfen gönderme için yeni bir hesap açın ve tekrar deneyin." - #: kmsender.cpp:171 msgid "Cannot add message to outbox folder" msgstr "İleti giden klasörüne eklenemiyor" -#: kmsender.cpp:373 +#: kmsender.cpp:374 msgid "" "Critical error: Unable to process sent mail (out of space?)Moving failing " "message to \"sent-mail\" folder." @@ -8860,7 +9761,7 @@ msgstr "" "Kritik hata: İletiler işlenemiyor (Sistemdeki diskinizde boş alan kalmamış " "olabilir)" -#: kmsender.cpp:385 +#: kmsender.cpp:386 msgid "" "Moving the sent message \"%1\" from the \"outbox\" to the \"sent-mail\" folder " "failed.\n" @@ -8872,33 +9773,33 @@ msgstr "" "Diskinizde yeterli yer olmayabilir veya yazma izni olmayabilir. Bu sorunu " "çözmeye çalışın ve iletiyi el ile taşıyın." -#: kmsender.cpp:431 +#: kmsender.cpp:432 msgid "" "It's not possible to send messages without specifying a sender address.\n" "Please set the email address of identity '%1' in the Identities section of the " "configuration dialog and then try again." msgstr "" -#: kmsender.cpp:453 +#: kmsender.cpp:454 #, c-format msgid "" "_n: %n queued message successfully sent.\n" "%n queued messages successfully sent." msgstr "Kuyruktaki %n ileti başarıyla gönderildi." -#: kmsender.cpp:456 +#: kmsender.cpp:457 msgid "%1 of %2 queued messages successfully sent." msgstr "Kuyruktaki %2 e-postanın %1 tanesi başarıyla iletildi." -#: kmsender.cpp:471 +#: kmsender.cpp:472 msgid "Sending messages" msgstr "İletiler gönderiliyor" -#: kmsender.cpp:472 +#: kmsender.cpp:473 msgid "Initiating sender process..." msgstr "Gönderme işlemi başlıyor..." -#: kmsender.cpp:502 +#: kmsender.cpp:503 msgid "" "You have chosen to send all queued email using an unencrypted transport, do you " "want to continue? " @@ -8906,25 +9807,25 @@ msgstr "" "Kuyruktaki bütün iletileri şifrelenmemiş olarak göndermeyi seçtiniz, devam " "etmek istiyor musunuz?" -#: kmsender.cpp:504 +#: kmsender.cpp:505 msgid "Send Unencrypted" msgstr "Şifrelenmemiş Olarak Gönder" -#: kmsender.cpp:556 +#: kmsender.cpp:557 msgid "Unrecognized transport protocol. Unable to send message." msgstr "Tanımlanamamış iletişim protokolü, İleti gönderilemedi." -#: kmsender.cpp:597 +#: kmsender.cpp:598 msgid "" "_: %3: subject of message\n" "Sending message %1 of %2: %3" msgstr "İleti %2 nin %1'i gönderiliyor: %3" -#: kmsender.cpp:616 +#: kmsender.cpp:617 msgid "Failed to send (some) queued messages." msgstr "Kuyruktaki bazı iletiler gönderilemedi." -#: kmsender.cpp:693 +#: kmsender.cpp:694 msgid "" "Sending aborted:\n" "%1\n" @@ -8942,11 +9843,11 @@ msgstr "" "Kullanılan iletim protokolü:\n" " %2" -#: kmsender.cpp:701 kmsender.cpp:746 +#: kmsender.cpp:702 kmsender.cpp:747 msgid "Sending aborted." msgstr "Gönderim iptal edildi." -#: kmsender.cpp:719 +#: kmsender.cpp:720 msgid "" "

                              Sending failed:

                              " "

                              %1

                              " @@ -8963,19 +9864,19 @@ msgstr "" "

                              Kullanılan iletişim protokolü: %2

                              " "

                              Diğer iletileri göndermeye devam etmemi istiyor musunuz?

                              " -#: kmsender.cpp:729 +#: kmsender.cpp:730 msgid "Continue Sending" msgstr "Göndermeye Devam et" -#: kmsender.cpp:729 +#: kmsender.cpp:730 msgid "&Continue Sending" msgstr "Göndermeye &Devam et" -#: kmsender.cpp:730 +#: kmsender.cpp:731 msgid "&Abort Sending" msgstr "Göndermeyi &İptal et" -#: kmsender.cpp:732 +#: kmsender.cpp:733 msgid "" "Sending failed:\n" "%1\n" @@ -8991,11 +9892,11 @@ msgstr "" "Kullanılan iletim protokolü:\n" " %2" -#: kmsender.cpp:930 +#: kmsender.cpp:931 msgid "Please specify a mailer program in the settings." msgstr "Lütfen ayarlarda bir ileti gönderme programı tanımlayınız." -#: kmsender.cpp:931 +#: kmsender.cpp:932 msgid "" "Sending failed:\n" "%1\n" @@ -9012,21 +9913,21 @@ msgstr "" "Kullanılan iletim protokolü:\n" " %2" -#: kmsender.cpp:979 +#: kmsender.cpp:980 #, c-format msgid "Failed to execute mailer program %1" msgstr "Posta programı %1 çalıştırılmasında hata" -#: kmsender.cpp:1029 +#: kmsender.cpp:1030 msgid "Sendmail exited abnormally." msgstr "Sendmail normal olmayan bir şekilde çıktı" -#: kmsender.cpp:1099 +#: kmsender.cpp:1100 msgid "You need to supply a username and a password to use this SMTP server." msgstr "" "Bu SMTP sunucusuna erişim için bir kullanıcı adı ve parola girmeniz gerekiyor." -#: kmstartup.cpp:197 +#: kmstartup.cpp:198 msgid "" "%1 already seems to be running on another display on this machine. Running %2 " "more than once can cause the loss of mail. You should not start %1 unless you " @@ -9036,7 +9937,7 @@ msgstr "" "sayıda çalıştırılması, e-posta bilgilerinin kaybına neden olabilir. Bu nedenle " "%1 programını aynı anda birden çok kez çalıştırmayınız." -#: kmstartup.cpp:207 +#: kmstartup.cpp:208 msgid "" "%1 seems to be running on another display on this machine. Running %1 and %2 at " "the same time can cause the loss of mail. You should not start %2 unless you " @@ -9046,14 +9947,14 @@ msgstr "" "anda çalıştırılması, e-posta bilgilerinin kaybına neden olabilir. Bu nedenle %2 " "programını çalıştırmadan önce %1 programının çalışmadığından emin olun." -#: kmstartup.cpp:215 +#: kmstartup.cpp:216 msgid "" "%1 already seems to be running on %2. Running %1 more than once can cause the " "loss of mail. You should not start %1 on this computer unless you are sure that " "it is not already running on %2." msgstr "" -#: kmstartup.cpp:221 +#: kmstartup.cpp:222 msgid "" "%1 seems to be running on %3. Running %1 and %2 at the same time can cause the " "loss of mail. You should not start %2 on this computer unless you are sure that " @@ -9063,24 +9964,24 @@ msgstr "" "çalıştırmak ileti kaybetmenize neden olabilir. %1 uygulamasının %3 üzerinde " "çalışmadığından emin olmadan bu bilgisayarda %2 uygulamasını başlatmamalısınız." -#: kmstartup.cpp:231 +#: kmstartup.cpp:232 #, c-format msgid "Start %1" msgstr "%1 uygulamasını çalıştır" -#: kmstartup.cpp:232 +#: kmstartup.cpp:233 msgid "Exit" msgstr "Çık" -#: kmsystemtray.cpp:337 +#: kmsystemtray.cpp:357 msgid "New Messages In" msgstr "Yeni İleti" -#: kmsystemtray.cpp:547 +#: kmsystemtray.cpp:567 msgid "There are no unread messages" msgstr "Okunmamış hiçbir ileti yok" -#: kmsystemtray.cpp:549 +#: kmsystemtray.cpp:569 #, c-format msgid "" "_n: There is 1 unread message.\n" @@ -9351,51 +10252,56 @@ msgstr "Sieve Betiklerini Yönet" msgid "Available Scripts" msgstr "Kullanılabilir Betikler" -#: managesievescriptsdialog.cpp:116 +#: managesievescriptsdialog.cpp:121 msgid "No Sieve URL configured" msgstr "Hiç Sieve URL'si yapılandırılmamış" -#: managesievescriptsdialog.cpp:135 +#: managesievescriptsdialog.cpp:140 msgid "Failed to fetch the list of scripts" msgstr "Betiklerin listesi alınamadı" -#: managesievescriptsdialog.cpp:160 +#: managesievescriptsdialog.cpp:165 msgid "Delete Script" msgstr "Betiği Sil" -#: managesievescriptsdialog.cpp:161 +#: managesievescriptsdialog.cpp:166 msgid "Edit Script..." msgstr "Betiği Düzenle..." -#: managesievescriptsdialog.cpp:164 +#: managesievescriptsdialog.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Deactivate Script" +msgstr "Betiği Sil" + +#: managesievescriptsdialog.cpp:170 msgid "New Script..." msgstr "Yeni Betik..." -#: managesievescriptsdialog.cpp:233 +#: managesievescriptsdialog.cpp:256 msgid "Really delete script \"%1\" from the server?" msgstr "\"%1\" betiğini sunucu üzerinden silmek istiyor musunuz?" -#: managesievescriptsdialog.cpp:234 +#: managesievescriptsdialog.cpp:257 msgid "Delete Sieve Script Confirmation" msgstr "Sieve Betiği Doğrulamasını Sil" -#: managesievescriptsdialog.cpp:278 +#: managesievescriptsdialog.cpp:300 msgid "New Sieve Script" msgstr "Yeni Sieve Betiği" -#: managesievescriptsdialog.cpp:279 +#: managesievescriptsdialog.cpp:301 msgid "Please enter a name for the new Sieve script:" msgstr "Lütfen yeni Sieve betiği için bir isim girin:" -#: managesievescriptsdialog.cpp:293 +#: managesievescriptsdialog.cpp:315 msgid "Edit Sieve Script" msgstr "Sieve Betiğini Düzenle" -#: managesievescriptsdialog.cpp:337 +#: managesievescriptsdialog.cpp:367 msgid "The Sieve script was successfully uploaded." msgstr "Sieve betiği başarılı şekilde gönderildi." -#: managesievescriptsdialog.cpp:338 +#: managesievescriptsdialog.cpp:368 msgid "Sieve Script Upload" msgstr "Sieve Betiği Gönder" @@ -9405,7 +10311,7 @@ msgid "" "&Reply" msgstr "&Yanıtla" -#: messageactions.cpp:48 searchwindow.cpp:311 +#: messageactions.cpp:48 searchwindow.cpp:312 msgid "&Reply..." msgstr "&Yanıtla..." @@ -9413,11 +10319,11 @@ msgstr "&Yanıtla..." msgid "Reply to A&uthor..." msgstr "&Yazana Yanıtla..." -#: messageactions.cpp:58 searchwindow.cpp:313 +#: messageactions.cpp:58 searchwindow.cpp:314 msgid "Reply to &All..." msgstr "&Herkese Yanıtla..." -#: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:316 +#: messageactions.cpp:63 searchwindow.cpp:317 msgid "Reply to Mailing-&List..." msgstr "E-posta &Listesine Yanıtla..." @@ -9477,7 +10383,7 @@ msgstr "İletinin Etkinlik &Ögesi İşaretini Kaldır" msgid "&Edit Message" msgstr "İletiyi Dü&zenle" -#: messagecomposer.cpp:222 +#: messagecomposer.cpp:223 msgid "" "" "

                              Structuring information returned by the Crypto plug-in could not be " @@ -9485,7 +10391,7 @@ msgid "" "

                              Please contact your system administrator.

                              " msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:226 +#: messagecomposer.cpp:227 msgid "" "

                              No active Crypto Plug-In was found and the built-in OpenPGP code did not run " "successfully.

                              " @@ -9504,7 +10410,7 @@ msgstr "" "
                            • yada geleneksel OpenPGP ayarlarını aynı iletişim kutusundaki " "Tanımlama->Gelişmiş sayfasından tanımlayabilirsiniz.
                            " -#: messagecomposer.cpp:444 +#: messagecomposer.cpp:445 msgid "" "No suitable encoding could be found for your message.\n" "Please set an encoding using the 'Options' menu." @@ -9512,14 +10418,14 @@ msgstr "" "İletiniz için uygun kodlama bulunamadı.\n" "Lütfen 'Seçenekler' menüsünü kullanarak bir kodlama ayarlayınız." -#: messagecomposer.cpp:556 +#: messagecomposer.cpp:557 msgid "" "Chiasmus backend does not offer the \"x-encrypt\" function. Please report this " "bug." msgstr "" "Chiasmus arka ucu \"x-encrypt\" işlevini sağlamıyor. Lütfen hatayı bildirin." -#: messagecomposer.cpp:564 +#: messagecomposer.cpp:565 msgid "" "The \"x-encrypt\" function does not accept the expected parameters. Please " "report this bug." @@ -9527,57 +10433,57 @@ msgstr "" "\"x-encrypt\" işlevi aşağıdaki giriş değişkenlerini beklemiyordu. Lütfen hatayı " "bildiriniz." -#: messagecomposer.cpp:572 +#: messagecomposer.cpp:573 msgid "Chiasmus Encryption Error" msgstr "Chiasmus Şifreleme Hatası" -#: messagecomposer.cpp:577 +#: messagecomposer.cpp:578 msgid "" "Unexpected return value from Chiasmus backend: The \"x-encrypt\" function did " "not return a byte array. Please report this bug." msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:638 +#: messagecomposer.cpp:636 msgid "" "The inline OpenPGP crypto message format does not support encryption or signing " "of attachments.\n" "Really use deprecated inline OpenPGP?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:642 +#: messagecomposer.cpp:640 msgid "Insecure Message Format" msgstr "Güvensiz İleti Biçimi" -#: messagecomposer.cpp:643 +#: messagecomposer.cpp:641 msgid "Use Inline OpenPGP" msgstr "Dahili OpenPGP Kullan" -#: messagecomposer.cpp:644 +#: messagecomposer.cpp:642 msgid "Use OpenPGP/MIME" msgstr "OpenPGP/MIME Kullan" -#: messagecomposer.cpp:760 +#: messagecomposer.cpp:758 msgid "" "Examination of the recipient's signing preferences yielded that you be asked " "whether or not to sign this message.\n" "Sign this message?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:765 messagecomposer.cpp:788 +#: messagecomposer.cpp:763 messagecomposer.cpp:786 msgid "Sign Message?" msgstr "İletiyi İm&zala?" -#: messagecomposer.cpp:766 messagecomposer.cpp:789 +#: messagecomposer.cpp:764 messagecomposer.cpp:787 msgid "" "_: to sign\n" "&Sign" msgstr "İm&zala" -#: messagecomposer.cpp:767 messagecomposer.cpp:790 +#: messagecomposer.cpp:765 messagecomposer.cpp:788 msgid "Do &Not Sign" msgstr "İmzala&ma" -#: messagecomposer.cpp:784 +#: messagecomposer.cpp:782 msgid "" "There are conflicting signing preferences for these recipients.\n" "Sign this message?" @@ -9585,28 +10491,28 @@ msgstr "" "Bu alıcılar için çelişkili imzalama seçenekleri var.\n" "Bu iletiyi imzalamak istiyor musunuz?" -#: messagecomposer.cpp:806 +#: messagecomposer.cpp:804 msgid "" "You have requested to sign this message, but no valid signing keys have been " "configured for this identity." msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:810 +#: messagecomposer.cpp:808 msgid "Send Unsigned?" msgstr "İmzalanmamış Olarak Gönder?" -#: messagecomposer.cpp:811 +#: messagecomposer.cpp:809 msgid "Send &Unsigned" msgstr "İmzalan&mamış Olarak Gönder" -#: messagecomposer.cpp:826 +#: messagecomposer.cpp:824 msgid "" "Some parts of this message will not be signed.\n" "Sending only partially signed messages might violate site policy.\n" "Sign all parts instead?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:829 +#: messagecomposer.cpp:827 msgid "" "This message will not be signed.\n" "Sending unsigned message might violate site policy.\n" @@ -9616,23 +10522,23 @@ msgstr "" "İmzasız ileti gönderilmesi site kurallarına aykırı olabilir.\n" "İletiyi imzalamak ister misiniz?" -#: messagecomposer.cpp:833 +#: messagecomposer.cpp:831 msgid "&Sign All Parts" msgstr "&Tüm Bölümleri İmzala" -#: messagecomposer.cpp:833 +#: messagecomposer.cpp:831 msgid "&Sign" msgstr "İ&mzala" -#: messagecomposer.cpp:835 +#: messagecomposer.cpp:833 msgid "Unsigned-Message Warning" msgstr "İmzalanmamış-İleti Uyarısı" -#: messagecomposer.cpp:837 +#: messagecomposer.cpp:835 msgid "Send &As Is" msgstr "&Bu şekliyle gönder" -#: messagecomposer.cpp:875 +#: messagecomposer.cpp:873 msgid "" "Valid trusted encryption keys were found for all recipients.\n" "Encrypt this message?" @@ -9640,30 +10546,30 @@ msgstr "" "Tüm alıcılar için geçerli şifreleme anahtarları bulundu.\n" "İleti şifrelensin mi?" -#: messagecomposer.cpp:877 +#: messagecomposer.cpp:875 msgid "" "Examination of the recipient's encryption preferences yielded that you be asked " "whether or not to encrypt this message.\n" "Encrypt this message?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:882 messagecomposer.cpp:909 +#: messagecomposer.cpp:880 messagecomposer.cpp:907 msgid "Encrypt Message?" msgstr "İleti Şifrelensin mi?" -#: messagecomposer.cpp:884 +#: messagecomposer.cpp:882 msgid "Sign && &Encrypt" msgstr "İ&mzala ve Şifrele" -#: messagecomposer.cpp:887 messagecomposer.cpp:962 +#: messagecomposer.cpp:885 messagecomposer.cpp:960 msgid "&Sign Only" msgstr "&Sadece İmzala" -#: messagecomposer.cpp:888 messagecomposer.cpp:963 +#: messagecomposer.cpp:886 messagecomposer.cpp:961 msgid "&Send As-Is" msgstr "&Bu Şekliyle Gönder" -#: messagecomposer.cpp:905 +#: messagecomposer.cpp:903 msgid "" "There are conflicting encryption preferences for these recipients.\n" "Encrypt this message?" @@ -9671,11 +10577,11 @@ msgstr "" "Bu alıclar için çakışan şifreleme referansları var.\n" "Bu ileti şifrelensin mi?" -#: messagecomposer.cpp:911 +#: messagecomposer.cpp:909 msgid "Do &Not Encrypt" msgstr "Şi&freleme" -#: messagecomposer.cpp:927 +#: messagecomposer.cpp:925 msgid "" "You have requested to encrypt this message, and to encrypt a copy to yourself, " "but no valid trusted encryption keys have been configured for this identity." @@ -9684,11 +10590,11 @@ msgstr "" "istediniz. Ancak bu hesap için geçerli ve güvenilir bir şifreleme anahtarı " "oluşturulmadı." -#: messagecomposer.cpp:932 +#: messagecomposer.cpp:930 msgid "Send Unencrypted?" msgstr "Ş&ifrelenmemiş Olarak Gönder?" -#: messagecomposer.cpp:948 +#: messagecomposer.cpp:946 msgid "" "Some parts of this message will not be encrypted.\n" "Sending only partially encrypted messages might violate site policy and/or leak " @@ -9696,7 +10602,7 @@ msgid "" "Encrypt all parts instead?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:952 +#: messagecomposer.cpp:950 msgid "" "This message will not be encrypted.\n" "Sending unencrypted messages might violate site policy and/or leak sensitive " @@ -9704,15 +10610,15 @@ msgid "" "Encrypt messages instead?" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:957 +#: messagecomposer.cpp:955 msgid "&Encrypt All Parts" msgstr "&Tüm Bölümleri Şifrele" -#: messagecomposer.cpp:959 +#: messagecomposer.cpp:957 msgid "Unencrypted Message Warning" msgstr "Şifrelenmemiş İleti Uyarısı" -#: messagecomposer.cpp:2040 +#: messagecomposer.cpp:2038 msgid "" "" "

                            Error: The backend did not return any encoded data.

                            " @@ -9724,7 +10630,7 @@ msgstr "" "

                            Lütfen bu hatayı raporlayın:" "
                            %2

                            " -#: messagecomposer.cpp:2113 +#: messagecomposer.cpp:2111 msgid "" "Not all characters fit into the chosen encoding." "
                            " @@ -9734,69 +10640,75 @@ msgstr "" "
                            " "
                            Mesaj yine de gönderilsin mi?
                            " -#: messagecomposer.cpp:2115 +#: messagecomposer.cpp:2113 msgid "Some Characters Will Be Lost" msgstr "Bazı Karakterler Kaybolabilir" -#: messagecomposer.cpp:2116 +#: messagecomposer.cpp:2114 msgid "Lose Characters" msgstr "Karakterleri Kaybet" -#: messagecomposer.cpp:2116 +#: messagecomposer.cpp:2114 msgid "Change Encoding" msgstr "Kodlamayı Değiştir" -#: messagecomposer.cpp:2164 +#: messagecomposer.cpp:2149 +msgid "" +"This message could not be signed, since no valid signing keys have been found; " +"this should actually never happen, please report this bug." +msgstr "" + +#: messagecomposer.cpp:2168 msgid "" "This message could not be signed, since the chosen backend does not seem to " "support signing; this should actually never happen, please report this bug." msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:2185 +#: messagecomposer.cpp:2195 msgid "GnuPG Audit Log for Signing Operation" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:2190 +#: messagecomposer.cpp:2200 msgid "" "The signing operation failed. Please make sure that the gpg-agent program is " "running." msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:2213 +#: messagecomposer.cpp:2223 msgid "" "This message could not be encrypted, since the chosen backend does not seem to " "support encryption; this should actually never happen, please report this bug." msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:2233 messagecomposer.cpp:2278 +#: messagecomposer.cpp:2249 messagecomposer.cpp:2300 msgid "GnuPG Audit Log for Encryption Operation" msgstr "" -#: messagecomposer.cpp:2255 +#: messagecomposer.cpp:2271 msgid "" "This message could not be signed and encrypted, since the chosen backend does " "not seem to support combined signing and encryption; this should actually never " "happen, please report this bug." msgstr "" -#: newfolderdialog.cpp:58 +#: newfolderdialog.cpp:59 msgid "New Folder" msgstr "Yeni Klasör" -#: newfolderdialog.cpp:65 +#: newfolderdialog.cpp:69 #, c-format msgid "New Subfolder of %1" msgstr "%1 için Yeni Alt Klasör" -#: newfolderdialog.cpp:81 +#: newfolderdialog.cpp:85 msgid "Enter a name for the new folder." msgstr "Yeni klasör için bir isim giriniz." -#: newfolderdialog.cpp:92 +#: newfolderdialog.cpp:96 msgid "Mailbox &format:" msgstr "Posta kutusu biçi&mi:" -#: newfolderdialog.cpp:97 +#: newfolderdialog.cpp:101 msgid "" "Select whether you want to store the messages in this folder as one file per " "message (maildir) or as one big file (mbox). KMail uses maildir by default and " @@ -9804,105 +10716,81 @@ msgid "" "this option as-is." msgstr "" -#: newfolderdialog.cpp:119 +#: newfolderdialog.cpp:124 msgid "Folder &contains:" msgstr "&Klasör içeriği:" -#: newfolderdialog.cpp:124 +#: newfolderdialog.cpp:129 msgid "" "Select whether you want the new folder to be used for mail storage of for " "storage of groupware items such as tasks or notes. The default is mail. If you " "are unsure, leave this option as-is." msgstr "" -#: newfolderdialog.cpp:160 +#: newfolderdialog.cpp:165 msgid "Namespace for &folder:" msgstr "Dizin için &isimlendirme:" -#: newfolderdialog.cpp:165 +#: newfolderdialog.cpp:170 msgid "Select the personal namespace the folder should be created in." msgstr "Oluşturulacak bu dizin için kişisel isimlendirmeyi seçin." -#: newfolderdialog.cpp:188 +#: newfolderdialog.cpp:193 msgid "Please specify a name for the new folder." msgstr "Lütfen yeni dizin için bir isim belirleyin." -#: newfolderdialog.cpp:189 +#: newfolderdialog.cpp:194 msgid "No Name Specified" msgstr "İsim Tanımlanmadı" -#: newfolderdialog.cpp:198 -msgid "" -"Folder names cannot contain the / (slash) character; please choose another " -"folder name." -msgstr "" -"Klasör adları / (taksim) karakteri içeremez; lütfen başka bir klasör adı " -"seçiniz." - -#: newfolderdialog.cpp:204 -msgid "" -"Folder names cannot start with a . (dot) character; please choose another " -"folder name." -msgstr "" -"Klasör adları . (nokta) karakteri ile başlayamaz; lütfen başka bir klasör adı " -"seçiniz." - -#: newfolderdialog.cpp:223 -msgid "" -"Your IMAP server does not allow the character '%1'; please choose another " -"folder name." -msgstr "" -"IMAP sunucunuz %1 karakterini desteklemiyor; lütfen başka bir klasör adı " -"seçiniz." - -#: newfolderdialog.cpp:240 +#: newfolderdialog.cpp:216 msgid "Failed to create folder %1, folder already exists." msgstr "%1 klasörü oluşturulamadı, klasör zaten var." -#: newfolderdialog.cpp:246 +#: newfolderdialog.cpp:222 msgid "Failed to create folder %1. " msgstr "%1 klasörü oluşturulamadı." -#: objecttreeparser.cpp:450 +#: objecttreeparser.cpp:490 msgid "Wrong Crypto Plug-In." msgstr "Yanlış Şifreleme Eklentisi." -#: objecttreeparser.cpp:490 objecttreeparser.cpp:1909 +#: objecttreeparser.cpp:594 objecttreeparser.cpp:2130 msgid "Different results for signatures" msgstr "İmzalama için farklı sonuçlar" -#: objecttreeparser.cpp:573 +#: objecttreeparser.cpp:667 msgid "The crypto engine returned no cleartext data." msgstr "Şifreleme motoru, hiçbir düzmetin geri döndürmedi." -#: objecttreeparser.cpp:576 objecttreeparser.cpp:2350 -#: objecttreeparser.cpp:2393 +#: objecttreeparser.cpp:670 objecttreeparser.cpp:2594 +#: objecttreeparser.cpp:2637 msgid "Status: " msgstr "Durum: " -#: objecttreeparser.cpp:583 +#: objecttreeparser.cpp:677 msgid "(unknown)" msgstr "(bilinmiyor)" -#: objecttreeparser.cpp:594 objecttreeparser.cpp:748 +#: objecttreeparser.cpp:688 objecttreeparser.cpp:903 msgid "Crypto plug-in \"%1\" is not initialized." msgstr "Şifreleme eklentisi \"%1\" başlatılmadı." -#: objecttreeparser.cpp:598 +#: objecttreeparser.cpp:692 msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot verify signatures." msgstr "Şifreleme eklentisi \"%1\" imzaları doğrulayamıyor." -#: objecttreeparser.cpp:603 objecttreeparser.cpp:756 +#: objecttreeparser.cpp:697 objecttreeparser.cpp:911 msgid "No appropriate crypto plug-in was found." msgstr "Uygun bir şifreleme eklentisi bulunamadı." -#: objecttreeparser.cpp:606 +#: objecttreeparser.cpp:700 msgid "" "_: %1 is either 'OpenPGP' or 'S/MIME'\n" "No %1 plug-in was found." msgstr "%1 eklentisi bulunamadı." -#: objecttreeparser.cpp:610 +#: objecttreeparser.cpp:704 #, c-format msgid "" "The message is signed, but the validity of the signature cannot be verified.
                            Neden: %1" -#: objecttreeparser.cpp:667 +#: objecttreeparser.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "Encrypted data not shown" +msgstr "Şifrelenmiş veri gösterilmiyor." + +#: objecttreeparser.cpp:755 msgid "This message is encrypted." msgstr "Bu mesaj şifrelenmiştir." -#: objecttreeparser.cpp:672 +#: objecttreeparser.cpp:760 msgid "Decrypt Message" msgstr "İletinin Şifrelemesini Aç" -#: objecttreeparser.cpp:731 objecttreeparser.cpp:744 objecttreeparser.cpp:773 +#: objecttreeparser.cpp:886 objecttreeparser.cpp:899 objecttreeparser.cpp:928 msgid "Encrypted data not shown." msgstr "Şifrelenmiş veri gösterilmiyor." -#: objecttreeparser.cpp:734 +#: objecttreeparser.cpp:889 msgid "Crypto plug-in \"%1\" could not decrypt the data." msgstr "Şifreleme eklentisi \"%1\" veriyi açamadı." -#: objecttreeparser.cpp:737 +#: objecttreeparser.cpp:892 #, c-format msgid "Error: %1" msgstr "Hata: %1" -#: objecttreeparser.cpp:752 +#: objecttreeparser.cpp:907 msgid "Crypto plug-in \"%1\" cannot decrypt messages." msgstr "\"%1\" şifreleme eklentisi iletileri deşifre edemiyor." -#: objecttreeparser.cpp:844 +#: objecttreeparser.cpp:1000 msgid "" "Note: This HTML message may contain external references to images etc. " "For security/privacy reasons external references are not loaded. If you trust " @@ -9948,7 +10841,7 @@ msgstr "" "güveniyorsanız buraya " "tıklayarak harici kaynakların gösterimini etkin hale getirebilirsiniz." -#: objecttreeparser.cpp:854 +#: objecttreeparser.cpp:1010 msgid "" "Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML " "code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate " @@ -9959,216 +10852,244 @@ msgstr "" "gösterilecektir. Gönderene güveniyorsanız HTML biçimli gösterimi buraya tıklayarak etkin hale getirebilirsiniz." -#: objecttreeparser.cpp:1451 +#: objecttreeparser.cpp:1227 +msgid "" +"This message is a Toltec Groupware object, it can only be viewed with " +"Microsoft Outlook in combination with the Toltec connector." +msgstr "" + +#: objecttreeparser.cpp:1239 +#, fuzzy +msgid "Show Raw Message" +msgstr "İletiyi Yönlendir" + +#: objecttreeparser.cpp:1658 #, c-format msgid "Sorry, certificate could not be imported.
                            Reason: %1" msgstr "Sertifika alınamadı. Alınamama nedeni: %1" -#: objecttreeparser.cpp:1461 +#: objecttreeparser.cpp:1668 msgid "Sorry, no certificates were found in this message." msgstr "Üzgünüm, bu iletide hiçbir sertifika bulunamadı." -#: objecttreeparser.cpp:1464 +#: objecttreeparser.cpp:1671 msgid "Certificate import status:" msgstr "Sertifika alım durumu:" -#: objecttreeparser.cpp:1467 +#: objecttreeparser.cpp:1674 #, c-format msgid "" "_n: 1 new certificate was imported.\n" "%n new certificates were imported." msgstr "%n yeni sertifika alındı." -#: objecttreeparser.cpp:1470 +#: objecttreeparser.cpp:1677 #, c-format msgid "" "_n: 1 certificate was unchanged.\n" "%n certificates were unchanged." msgstr "%n sertifika değişmeden kaldı." -#: objecttreeparser.cpp:1473 +#: objecttreeparser.cpp:1680 #, c-format msgid "" "_n: 1 new secret key was imported.\n" "%n new secret keys were imported." msgstr "%n yeni gizli anahtar alındı." -#: objecttreeparser.cpp:1476 +#: objecttreeparser.cpp:1683 #, c-format msgid "" "_n: 1 secret key was unchanged.\n" "%n secret keys were unchanged." msgstr "%n gizli anahtar değişmeden kaldı." -#: objecttreeparser.cpp:1485 +#: objecttreeparser.cpp:1692 msgid "Sorry, no details on certificate import available." msgstr "Üzgünüm, sertifika alımı için hiçbir detay yok." -#: objecttreeparser.cpp:1488 +#: objecttreeparser.cpp:1695 msgid "Certificate import details:" msgstr "Sertifika alım detayları:" -#: objecttreeparser.cpp:1491 +#: objecttreeparser.cpp:1698 msgid "Failed: %1 (%2)" msgstr "Başarısız oldu: %1 (%2)" -#: objecttreeparser.cpp:1496 +#: objecttreeparser.cpp:1703 msgid "New or changed: %1 (secret key available)" msgstr "Yeni veya değiştirilmiş: %1 (gizli anahtarı var)" -#: objecttreeparser.cpp:1498 +#: objecttreeparser.cpp:1706 #, c-format msgid "New or changed: %1" msgstr "Yeni veya değiştirilmiş: %1" -#: objecttreeparser.cpp:1891 +#: objecttreeparser.cpp:2112 msgid "Error: Signature not verified" msgstr "Hata: İmza doğrulanamadı." -#: objecttreeparser.cpp:1894 +#: objecttreeparser.cpp:2115 msgid "Good signature" msgstr "Geçerli imza" -#: objecttreeparser.cpp:1897 +#: objecttreeparser.cpp:2118 msgid "Bad signature" msgstr "Geçersiz imza." -#: objecttreeparser.cpp:1900 +#: objecttreeparser.cpp:2121 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "İmzayı doğrulayacak genel anahtar yok." -#: objecttreeparser.cpp:1903 +#: objecttreeparser.cpp:2124 msgid "No signature found" msgstr "İmza bulunamadı" -#: objecttreeparser.cpp:1906 +#: objecttreeparser.cpp:2127 msgid "Error verifying the signature" msgstr "İmzayı doğrulamada hata" -#: objecttreeparser.cpp:1929 +#: objecttreeparser.cpp:2150 msgid "No status information available." msgstr "Üzgünüm, durum bilgisi yok." -#: objecttreeparser.cpp:1936 objecttreeparser.cpp:2020 +#: objecttreeparser.cpp:2157 objecttreeparser.cpp:2241 msgid "Good signature." msgstr "Geçerli imza." -#: objecttreeparser.cpp:1957 +#: objecttreeparser.cpp:2178 msgid "One key has expired." msgstr "Bir anahtarın kullanım süresi dolmuş." -#: objecttreeparser.cpp:1961 +#: objecttreeparser.cpp:2182 msgid "The signature has expired." msgstr "İmzanın zamanı doldu." -#: objecttreeparser.cpp:1966 +#: objecttreeparser.cpp:2187 msgid "Unable to verify: key missing." msgstr "Doğrulanamıyor: Anahtar kayıp." -#: objecttreeparser.cpp:1973 +#: objecttreeparser.cpp:2194 msgid "CRL not available." msgstr "CRL hazır değil." -#: objecttreeparser.cpp:1977 +#: objecttreeparser.cpp:2198 msgid "Available CRL is too old." msgstr "Bulunan CRL'ler çok eski." -#: objecttreeparser.cpp:1981 +#: objecttreeparser.cpp:2202 msgid "A policy was not met." msgstr "İzinler uygun değil." -#: objecttreeparser.cpp:1985 +#: objecttreeparser.cpp:2206 msgid "A system error occurred." msgstr "Bir sistem hatası meydana geldi." -#: objecttreeparser.cpp:1996 +#: objecttreeparser.cpp:2217 msgid "One key has been revoked." msgstr "Bir anahtar iptal edildi." -#: objecttreeparser.cpp:2022 +#: objecttreeparser.cpp:2243 msgid "Bad signature." msgstr "Geçersiz imza." -#: objecttreeparser.cpp:2049 +#: objecttreeparser.cpp:2270 msgid "Invalid signature." msgstr "Geçersiz imza." -#: objecttreeparser.cpp:2051 +#: objecttreeparser.cpp:2272 msgid "Not enough information to check signature validity." msgstr "İmzanın geçerliliğini denetlemek için yeterli bilgi yok." -#: objecttreeparser.cpp:2060 +#: objecttreeparser.cpp:2281 msgid "Signature is valid." msgstr "İmzalar geçerli." -#: objecttreeparser.cpp:2062 +#: objecttreeparser.cpp:2283 msgid "Signed by %2." msgstr "Şifreleyen %2." -#: objecttreeparser.cpp:2066 +#: objecttreeparser.cpp:2287 msgid "Unknown signature state" msgstr "Bilinmeyen imzalama ifadesi" -#: objecttreeparser.cpp:2070 +#: objecttreeparser.cpp:2291 msgid "Show Details" msgstr "Ayrıntıları Göster" -#: objecttreeparser.cpp:2082 +#: objecttreeparser.cpp:2308 msgid "No Audit Log available" msgstr "" -#: objecttreeparser.cpp:2089 +#: objecttreeparser.cpp:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error Retrieving Audit Log: %1" +msgstr "" +"Sunucudan kota bilgisi alınırken hata oluştu\n" +"%1" + +#: objecttreeparser.cpp:2320 msgid "" "_: The Audit Log is a detailed error log from the gnupg backend\n" "Show Audit Log" msgstr "" -#: objecttreeparser.cpp:2097 +#: objecttreeparser.cpp:2331 msgid "Hide Details" msgstr "&Ayrıntıları Gizle" -#: objecttreeparser.cpp:2124 objecttreeparser.cpp:2126 +#: objecttreeparser.cpp:2357 objecttreeparser.cpp:2359 msgid "Encapsulated message" msgstr "Kapsüllenmemiş ileti" -#: objecttreeparser.cpp:2135 +#: objecttreeparser.cpp:2368 +#, fuzzy +msgid "Please wait while the message is being decrypted..." +msgstr "Bu mesaj şifrelenmiştir." + +#: objecttreeparser.cpp:2370 msgid "Encrypted message" msgstr "Şifreli ileti" -#: objecttreeparser.cpp:2137 +#: objecttreeparser.cpp:2372 msgid "Encrypted message (decryption not possible)" msgstr "Şifrelenmiş ileti (yeniden açma mümkün değil)" -#: objecttreeparser.cpp:2139 +#: objecttreeparser.cpp:2374 #, c-format msgid "Reason: %1" msgstr "Neden: %1" -#: objecttreeparser.cpp:2194 +#: objecttreeparser.cpp:2384 +#, fuzzy +msgid "Please wait while the signature is being verified..." +msgstr "İmzanın geçerliliği doğrulanamadı." + +#: objecttreeparser.cpp:2438 msgid "[Details]" msgstr "[Ayrıntılar]" -#: objecttreeparser.cpp:2233 objecttreeparser.cpp:2235 +#: objecttreeparser.cpp:2477 objecttreeparser.cpp:2479 msgid "certificate" msgstr "sertifika ver" -#: objecttreeparser.cpp:2242 objecttreeparser.cpp:2267 +#: objecttreeparser.cpp:2486 objecttreeparser.cpp:2511 msgid "Warning:" msgstr "Uyarı:" -#: objecttreeparser.cpp:2244 +#: objecttreeparser.cpp:2488 msgid "Sender's mail address is not stored in the %1 used for signing." msgstr "Gönderenin adresi imzama için kullanılan %1 de saklanmıyor." -#: objecttreeparser.cpp:2247 +#: objecttreeparser.cpp:2491 msgid "sender: " msgstr "Gönderen: " -#: objecttreeparser.cpp:2250 +#: objecttreeparser.cpp:2494 msgid "stored: " msgstr "kayıtlı:" -#: objecttreeparser.cpp:2269 +#: objecttreeparser.cpp:2513 msgid "" "No mail address is stored in the %1 used for signing, so we cannot compare it " "to the sender's address %2." @@ -10176,97 +11097,97 @@ msgstr "" "%1 de imzalamak için hiç posta adresi yok, dolayısıyla gönderenin %2 adresiyle " "karşılaştıramıyoruz." -#: objecttreeparser.cpp:2292 +#: objecttreeparser.cpp:2536 #, c-format msgid "Not enough information to check signature. %1" msgstr "İmzalamayı denetlemek için yeterli bilgi yok. %1" -#: objecttreeparser.cpp:2309 objecttreeparser.cpp:2387 +#: objecttreeparser.cpp:2553 objecttreeparser.cpp:2631 msgid "Message was signed with unknown key." msgstr "İleti bilinmeyen anahtarla imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2311 objecttreeparser.cpp:2425 -#: objecttreeparser.cpp:2469 +#: objecttreeparser.cpp:2555 objecttreeparser.cpp:2669 +#: objecttreeparser.cpp:2713 #, c-format msgid "Message was signed by %1." msgstr "İleti %1 tarafından imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2318 objecttreeparser.cpp:2327 -#: objecttreeparser.cpp:2338 +#: objecttreeparser.cpp:2562 objecttreeparser.cpp:2571 +#: objecttreeparser.cpp:2582 #, c-format msgid "Message was signed with key %1." msgstr "İleti %1 anahtarı ile imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2321 +#: objecttreeparser.cpp:2565 msgid "Message was signed on %1 with key %2." msgstr "İleti %2 anahtarı ile %1 tarihinde imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2330 +#: objecttreeparser.cpp:2574 msgid "Message was signed by %3 on %1 with key %2" msgstr "İleti %3 tarafından %1 anahtarı ile %2'de imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2341 +#: objecttreeparser.cpp:2585 msgid "Message was signed by %2 with key %1." msgstr "İleti %2 tarafından %1 anahtarı ile imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2379 +#: objecttreeparser.cpp:2623 msgid "Message was signed on %1 with unknown key %2." msgstr "İleti bilinmeyen %2 anahtarıyla %1'de imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2383 +#: objecttreeparser.cpp:2627 #, c-format msgid "Message was signed with unknown key %1." msgstr "İleti bilinmeyen %1 anahtarıyla imzalanmış." -#: objecttreeparser.cpp:2389 +#: objecttreeparser.cpp:2633 msgid "The validity of the signature cannot be verified." msgstr "İmzanın geçerliliği doğrulanamadı." -#: objecttreeparser.cpp:2421 objecttreeparser.cpp:2465 +#: objecttreeparser.cpp:2665 objecttreeparser.cpp:2709 msgid "Message was signed by %2 (Key ID: %1)." msgstr "İleti %2 tarafından imzalanmış (Anahtar No: %1)." -#: objecttreeparser.cpp:2431 +#: objecttreeparser.cpp:2675 msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." msgstr "İmza geçerlidir, fakat anahtar'ın geçerliliği bilinmiyor." -#: objecttreeparser.cpp:2435 +#: objecttreeparser.cpp:2679 msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar ucu ucuna güvenilirdir." -#: objecttreeparser.cpp:2439 +#: objecttreeparser.cpp:2683 msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar tam olarak güvenilirdir." -#: objecttreeparser.cpp:2443 +#: objecttreeparser.cpp:2687 msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar en yüksek seviyede güvenilirdir." -#: objecttreeparser.cpp:2447 +#: objecttreeparser.cpp:2691 msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." msgstr "İmza geçerlidir, fakat anahtar güvenilir değildir." -#: objecttreeparser.cpp:2471 +#: objecttreeparser.cpp:2715 msgid "Warning: The signature is bad." msgstr "Uyarı: Bozuk imza" -#: objecttreeparser.cpp:2495 +#: objecttreeparser.cpp:2739 msgid "End of signed message" msgstr "İmzalanmış mesajın sonu" -#: objecttreeparser.cpp:2501 +#: objecttreeparser.cpp:2745 msgid "End of encrypted message" msgstr "Şifrelenmiş mesajın sonu" -#: objecttreeparser.cpp:2508 +#: objecttreeparser.cpp:2752 msgid "End of encapsulated message" msgstr "Şifrelenmiş mesajın sonu" -#: partNode.cpp:481 +#: partNode.cpp:505 msgid "internal part" msgstr "iç bölüm" -#: partNode.cpp:483 +#: partNode.cpp:507 msgid "body part" msgstr "gövde bölümü" @@ -10350,19 +11271,19 @@ msgstr "&Git" msgid "F&older" msgstr "Kl&asör" -#. i18n: file kmail_part.rc line 115 +#. i18n: file kmail_part.rc line 116 #: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:87 rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "&Message" msgstr "İ&leti" -#. i18n: file kmail_part.rc line 121 +#. i18n: file kmail_part.rc line 122 #: rc.cpp:24 rc.cpp:90 rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Reply Special" msgstr "Özel Yanıtla" -#. i18n: file kmail_part.rc line 127 +#. i18n: file kmail_part.rc line 128 #: rc.cpp:27 rc.cpp:93 rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "&Forward" @@ -10507,158 +11428,170 @@ msgstr "" msgid "Never sign/encrypt when sa&ving as draft" msgstr "Taslak olarak kaydederken hiç bir zaman imzalama/şifreleme" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 180 -#: rc.cpp:194 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 118 +#: rc.cpp:194 rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "How does this work?" +msgstr "Bu nasıl çalışır?" + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 169 +#: rc.cpp:197 templateparser.cpp:417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Alıcı: " + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 177 +#: rc.cpp:200 templateparser.cpp:421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CC:" +msgstr "CC: " + +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 234 +#: rc.cpp:203 #, no-c-format msgid "Universal" msgstr "Genel" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 185 -#: rc.cpp:197 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 239 +#: rc.cpp:206 #, no-c-format msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 190 -#: rc.cpp:200 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 244 +#: rc.cpp:209 #, no-c-format msgid "Reply to All" msgstr "Hepsine Gönder" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 195 -#: rc.cpp:203 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 249 +#: rc.cpp:212 #, no-c-format msgid "Forward" msgstr "Yönlendir" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 207 -#: rc.cpp:206 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 261 +#: rc.cpp:215 #, no-c-format msgid "Shortc&ut:" msgstr "&Kısayol:" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 229 -#: rc.cpp:209 +#. i18n: file customtemplates_base.ui line 283 +#: rc.cpp:218 #, no-c-format msgid "&Template type:" msgstr "&Şablon tipi:" -#. i18n: file customtemplates_base.ui line 256 -#: rc.cpp:215 rc.cpp:456 -#, no-c-format -msgid "How does this work?" -msgstr "Bu nasıl çalışır?" - #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:218 +#: rc.cpp:224 #, no-c-format msgid "Folder Properties" msgstr "Klasör Özellikleri" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 63 -#: rc.cpp:227 +#: rc.cpp:233 #, no-c-format msgid "Folder holds a &mailing list" msgstr "&Bu klasör bir e-posta listesi tutuyor" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 91 -#: rc.cpp:230 +#: rc.cpp:236 #, no-c-format msgid "List &address:" msgstr "&Liste adresi:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:233 +#: rc.cpp:239 #, no-c-format msgid "N&ormal:" msgstr "&Normal:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 215 -#: rc.cpp:236 +#: rc.cpp:242 #, no-c-format msgid "Unr&ead:" msgstr "&Okunmamış:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 269 -#: rc.cpp:242 +#: rc.cpp:248 #, no-c-format msgid "Message Expiring" msgstr "Eski İletilerin Silinmesi" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 283 -#: rc.cpp:245 +#: rc.cpp:251 #, no-c-format msgid "E&xpire after:" msgstr "Süresini &doldur:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 311 -#: rc.cpp:248 +#: rc.cpp:254 #, no-c-format msgid "Expire &read messages" msgstr "Okunan mesajla&rın süresini doldur" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 339 -#: rc.cpp:251 +#: rc.cpp:257 #, no-c-format msgid "Expire a&fter:" msgstr "Süresini do&ldur:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 350 -#: rc.cpp:254 +#: rc.cpp:260 #, no-c-format msgid "Expire &unread messages" msgstr "&Okunmayan mesajların süresini doldur" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 384 -#: rc.cpp:257 rc.cpp:266 +#: rc.cpp:263 rc.cpp:272 #, no-c-format msgid "Day(s)" msgstr "Gün" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 389 -#: rc.cpp:260 rc.cpp:269 +#: rc.cpp:266 rc.cpp:275 #, no-c-format msgid "Week(s)" msgstr "Hafta" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 394 -#: rc.cpp:263 rc.cpp:272 +#: rc.cpp:269 rc.cpp:278 #, no-c-format msgid "Month(s)" msgstr "Ay" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 451 -#: rc.cpp:275 +#: rc.cpp:281 #, no-c-format msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 462 -#: rc.cpp:278 +#: rc.cpp:284 #, no-c-format msgid "Sender identit&y:" msgstr "Gönderici &Kimliği:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 483 -#: rc.cpp:281 +#: rc.cpp:287 #, no-c-format msgid "&Storage format:" msgstr "&Depolama Biçimi:" #. i18n: file folderpropertiesdialog.ui line 494 -#: rc.cpp:284 +#: rc.cpp:290 #, no-c-format msgid "&List displays:" msgstr "&Liste görüntüsü:" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 24 -#: rc.cpp:293 +#: rc.cpp:299 #, no-c-format msgid "Validate certificates using CRLs" msgstr "Sertifikaları CRL'ler kullanarak doğrula" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 30 -#: rc.cpp:296 +#: rc.cpp:302 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, S/MIME certificates are validated using Certificate " @@ -10666,13 +11599,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 38 -#: rc.cpp:299 +#: rc.cpp:305 #, no-c-format msgid "Validate certificates online (OCSP)" msgstr "Sertifikaları çevirim içi doğrula (OSCP)" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 41 -#: rc.cpp:302 +#: rc.cpp:308 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, S/MIME certificates are validated online using the " @@ -10681,19 +11614,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 49 -#: rc.cpp:305 +#: rc.cpp:311 #, no-c-format msgid "Online Certificate Validation" msgstr "Çevirim İçi Sertifika Doğrulması" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 68 -#: rc.cpp:308 +#: rc.cpp:314 #, no-c-format msgid "OCSP responder URL:" msgstr "OCSP cevap URLsi:" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 76 -#: rc.cpp:311 +#: rc.cpp:317 #, no-c-format msgid "" "Enter here the address of the server for online validation of certificates " @@ -10701,25 +11634,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 94 -#: rc.cpp:314 +#: rc.cpp:320 #, no-c-format msgid "OCSP responder signature:" msgstr "OCSP cevaplayıcı imzası:" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 126 -#: rc.cpp:317 +#: rc.cpp:323 #, no-c-format msgid "Ignore service URL of certificates" msgstr "Sertifikaların servis adreslerini yoksay" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 136 -#: rc.cpp:320 +#: rc.cpp:326 #, no-c-format msgid "Do not check certificate policies" msgstr "Sertifika politikalarını kontrol etme" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 139 -#: rc.cpp:323 +#: rc.cpp:329 #, no-c-format msgid "" "By default GnuPG uses the file ~/.gnupg/policies.txt to check if a certificate " @@ -10727,13 +11660,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 147 -#: rc.cpp:326 +#: rc.cpp:332 #, no-c-format msgid "Never consult a CRL" msgstr "Hiç bir zaman bir CRL'e danışma" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 150 -#: rc.cpp:329 +#: rc.cpp:335 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, Certificate Revocation Lists are never used to " @@ -10741,13 +11674,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 158 -#: rc.cpp:332 +#: rc.cpp:338 #, no-c-format msgid "Fetch missing issuer certificates" msgstr "Yayınlanan kayıp sertifikaları getir" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 161 -#: rc.cpp:335 +#: rc.cpp:341 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, missing issuer certificates are fetched when " @@ -10755,37 +11688,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 169 -#: rc.cpp:338 +#: rc.cpp:344 #, no-c-format msgid "HTTP Requests" msgstr "HTTP İstemi" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 180 -#: rc.cpp:341 +#: rc.cpp:347 #, no-c-format msgid "Do not perform any HTTP requests" msgstr "Hiçbir HTTP istemini gerçekleştirme" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 183 -#: rc.cpp:344 +#: rc.cpp:350 #, no-c-format msgid "Entirely disables the use of HTTP for S/MIME." msgstr "S/MIME için HTTP kullanımını tamamen kapatır." #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 224 -#: rc.cpp:350 +#: rc.cpp:356 #, no-c-format msgid "Use this proxy for HTTP requests: " msgstr "HTTP istemleri için bu vekil sunucusunu kullan: " #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 232 -#: rc.cpp:353 +#: rc.cpp:359 #, no-c-format msgid "Use system HTTP proxy:" msgstr "Sistem HTTP vekil sunucusunu kullan:" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 235 -#: rc.cpp:356 +#: rc.cpp:362 #, no-c-format msgid "" "If this option is selected, the value of the HTTP proxy shown on the right " @@ -10794,7 +11727,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 243 -#: rc.cpp:359 +#: rc.cpp:365 #, no-c-format msgid "" "Enter here the location of your HTTP Proxy, which will be used for all HTTP " @@ -10806,13 +11739,13 @@ msgstr "" "yazılır, örneğin vekilsunucum.biryer.com:3128." #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 253 -#: rc.cpp:362 +#: rc.cpp:368 #, no-c-format msgid "Ignore HTTP CRL distribution point of certificates" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 256 -#: rc.cpp:365 +#: rc.cpp:371 #, no-c-format msgid "" "When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " @@ -10823,31 +11756,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 268 -#: rc.cpp:368 +#: rc.cpp:374 #, no-c-format msgid "LDAP Requests" msgstr "LDAP İstemleri" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 279 -#: rc.cpp:371 +#: rc.cpp:377 #, no-c-format msgid "Do not perform any LDAP requests" msgstr "LDAP istemlerini gerçekleştirme" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 282 -#: rc.cpp:374 +#: rc.cpp:380 #, no-c-format msgid "Entirely disables the use of LDAP for S/MIME." msgstr "S/MIME için LDAP kullanımını tamamen kapatır." #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 307 -#: rc.cpp:377 +#: rc.cpp:383 #, no-c-format msgid "Ignore LDAP CRL distribution point of certificates" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 310 -#: rc.cpp:380 +#: rc.cpp:386 #, no-c-format msgid "" "When looking for the location of a CRL, the to-be-tested certificate usually " @@ -10858,13 +11791,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 326 -#: rc.cpp:383 +#: rc.cpp:389 #, no-c-format msgid "Primary host for LDAP requests:" msgstr "LDAP istemleri için birincil makine:" #. i18n: file smimeconfiguration.ui line 335 -#: rc.cpp:386 +#: rc.cpp:392 #, no-c-format msgid "" "Entering a LDAP server here will make all LDAP requests go to that server " @@ -10877,74 +11810,74 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file snippetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:390 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "Add Snippet" msgstr "Parçacık Ekle" #. i18n: file snippetdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:393 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Ekle" #. i18n: file snippetdlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:402 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "&Snippet:" msgstr "&Parçacık:" #. i18n: file snippetdlgbase.ui line 125 -#: rc.cpp:405 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format msgid "Group:" msgstr "Grup:" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:408 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "Snippet Settings" msgstr "Parçacık Ayarları" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:411 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format msgid "Tooltips" msgstr "İpuçları" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:414 +#: rc.cpp:420 #, no-c-format msgid "Show snippet's text in &tooltip" msgstr "Parçacık metnini &ipucunda göster" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:417 +#: rc.cpp:423 #, no-c-format msgid "" "Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 71 -#: rc.cpp:420 +#: rc.cpp:426 #, no-c-format msgid "Variables" msgstr "Değişkenler" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:423 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "Input Method for Variables" msgstr "Değişkenler için Girdi Yöntemi" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:426 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format msgid "Single dialog for each variable within a snippet" msgstr "Bir parçacık içerisindeki tüm değişkenler için ayrı birer pencere" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:429 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" @@ -10952,13 +11885,13 @@ msgstr "" "gösterilir" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:432 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format msgid "One dialog for all variables within a snippet" msgstr "Bir parçacık içerisindeki tüm değişkenler için bir pencere" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:435 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format msgid "" "A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " @@ -10968,49 +11901,49 @@ msgstr "" "pencere gösterilir" #. i18n: file snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:438 +#: rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "Delimiter:" msgstr "Sınırlayıcı:" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 30 -#: rc.cpp:441 +#: rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "TemplatesConfiguration" msgstr "Şablon Yapılandırması" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 129 -#: rc.cpp:447 +#: rc.cpp:453 #, no-c-format msgid "Reply to Sender" msgstr "Gönderene Yanıtla" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 172 -#: rc.cpp:450 +#: rc.cpp:456 #, no-c-format msgid "Reply to All / Reply to List" msgstr "Hepsine / Listeye Gönder" #. i18n: file templatesconfiguration_base.ui line 215 -#: rc.cpp:453 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format msgid "Forward Message" msgstr "İletiyi Yönlendir" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 24 -#: rc.cpp:462 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "Warn when trying to send &unsigned messages" msgstr "İm&zasız ileti gönderilmeye çalışıldığında uyar" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 30 -#: rc.cpp:465 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format msgid "Check to be warned when sending unsigned messages." msgstr "İmzasız ileti gönderirken uyarılmak için işaretle." #. i18n: file warningconfiguration.ui line 38 -#: rc.cpp:468 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11031,20 +11964,20 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 46 -#: rc.cpp:476 +#: rc.cpp:482 #, no-c-format msgid "&Warn when trying to send unencrypted messages" msgstr "Şi&frelenmemiş ileti gönderilmeye çalışıldığında uyar." #. i18n: file warningconfiguration.ui line 52 -#: rc.cpp:479 +#: rc.cpp:485 #, no-c-format msgid "Check to be warned when sending unencrypted messages." msgstr "" "Şifrelenmemiş ileti gönderilmeye çalışıldığında uyarılmak için işaretle." #. i18n: file warningconfiguration.ui line 60 -#: rc.cpp:482 +#: rc.cpp:488 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11064,19 +11997,19 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 68 -#: rc.cpp:490 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format msgid "Warn if &Receiver's Email Address is Not in Certificate" msgstr "Alıcının &e-posta adresi sertifikada yoksa uyar" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 74 -#: rc.cpp:493 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format msgid "Check to be warned if the address is not in the certificate" msgstr "Adres sertifikada yoksa uyar" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 82 -#: rc.cpp:496 +#: rc.cpp:502 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11096,39 +12029,39 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 90 -#: rc.cpp:504 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format msgid "Warn if certificates/keys expire soon (configure thresholds below)" msgstr "" "Sertifika yakın tarihte sona eriyorsa uyar (aşağıdan tarihleri ayarlayın)" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 104 -#: rc.cpp:507 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format msgid "For signing" msgstr "İ&mzalamak için" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 115 -#: rc.cpp:510 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format msgid "For encryption" msgstr "Şifreleme için" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 126 -#: rc.cpp:513 rc.cpp:527 rc.cpp:541 rc.cpp:555 rc.cpp:569 rc.cpp:583 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:533 rc.cpp:547 rc.cpp:561 rc.cpp:575 rc.cpp:589 #: rulewidgethandlermanager.cpp:1437 #, no-c-format msgid " days" msgstr " gün boyunca sunucuda bırak" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 138 -#: rc.cpp:516 rc.cpp:530 rc.cpp:544 rc.cpp:558 rc.cpp:572 rc.cpp:586 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:536 rc.cpp:550 rc.cpp:564 rc.cpp:578 rc.cpp:592 #, no-c-format msgid "Select the number of days here" msgstr "Burada kaç gün olduğunu seç" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 146 -#: rc.cpp:519 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11148,7 +12081,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 174 -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:539 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11167,7 +12100,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 202 -#: rc.cpp:547 +#: rc.cpp:553 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11187,7 +12120,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 230 -#: rc.cpp:561 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11207,7 +12140,7 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 258 -#: rc.cpp:575 rc.cpp:589 +#: rc.cpp:581 rc.cpp:595 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -11227,55 +12160,55 @@ msgstr "" "" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 294 -#: rc.cpp:597 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format msgid "For root certificates:" msgstr "Kök sertifikalar için:" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 305 -#: rc.cpp:600 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "For intermediate CA certificates:" msgstr "Orta seviye CA sertivikaları için:" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 316 -#: rc.cpp:603 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format msgid "For end-user certificates/keys:" msgstr "Son-kullanıcı sertifikaları/anahtarları için:" #. i18n: file warningconfiguration.ui line 388 -#: rc.cpp:606 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format msgid "Re-enable All \"Don't Ask Again\" Warnings" msgstr "Tüm \"Bir Daha Sorma\" Uyarılarını Yeniden Etkinleştir" #. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:609 +#: rc.cpp:615 #, no-c-format msgid "Template content" msgstr "Şalon içeriği" #. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 17 -#: rc.cpp:612 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format msgid "Template shortcut" msgstr "Şablon kısayolu" #. i18n: file customtemplates_kfg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:615 +#: rc.cpp:621 #, no-c-format msgid "Template type" msgstr "Şablon tipi" -#. i18n: file kmail.kcfg line 59 -#: rc.cpp:618 +#. i18n: file kmail.kcfg line 61 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format msgid "Send queued mail on mail check" msgstr "Kuyruktaki e-postayı, e-posta kontrolünde gönder" -#. i18n: file kmail.kcfg line 60 -#: rc.cpp:621 +#. i18n: file kmail.kcfg line 62 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format msgid "" "" @@ -11284,16 +12217,16 @@ msgid "" "automatically at all.

                            " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 70 -#: rc.cpp:624 +#. i18n: file kmail.kcfg line 72 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format msgid "" "Automatically move non-synced mails from folders with insufficient access " "rights" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 71 -#: rc.cpp:627 +#. i18n: file kmail.kcfg line 73 +#: rc.cpp:633 #, no-c-format msgid "" "If there are new messages in a folder, which have not been uploaded to the " @@ -11302,14 +12235,14 @@ msgid "" "folder." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 76 -#: rc.cpp:630 +#. i18n: file kmail.kcfg line 78 +#: rc.cpp:636 #, no-c-format msgid "Allow local flags in read-only folders" msgstr "Salt okunur dizinlerde yerel işaretlemelere izin ver" -#. i18n: file kmail.kcfg line 85 -#: rc.cpp:633 +#. i18n: file kmail.kcfg line 87 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format msgid "" "This setting allows administrators to set a minimum delay between two mail " @@ -11318,42 +12251,42 @@ msgid "" "set here." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 91 -#: rc.cpp:637 +#. i18n: file kmail.kcfg line 93 +#: rc.cpp:643 #, no-c-format msgid "The most recently selected folder in the folder selection dialog." msgstr "Klasör seçim ekranında en çok seçilen klasör." -#. i18n: file kmail.kcfg line 99 -#: rc.cpp:640 +#. i18n: file kmail.kcfg line 101 +#: rc.cpp:646 #, no-c-format msgid "" "Disregard the users umask setting and use \"read-write for the user only\" " "instead" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 107 -#: rc.cpp:646 +#. i18n: file kmail.kcfg line 109 +#: rc.cpp:652 #, no-c-format msgid "Policy for showing the system tray icon" msgstr "Panel çubuğu simgesini göstermek için politika" -#. i18n: file kmail.kcfg line 115 -#: rc.cpp:649 +#. i18n: file kmail.kcfg line 117 +#: rc.cpp:655 #, no-c-format msgid "" "Close the application when the mainwindow is closed, even if there is a system " "tray icon active." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 119 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file kmail.kcfg line 121 +#: rc.cpp:658 #, no-c-format msgid "Verbose new mail notification" msgstr "Yeni E-Posta uyarısı" -#. i18n: file kmail.kcfg line 120 -#: rc.cpp:655 +#. i18n: file kmail.kcfg line 122 +#: rc.cpp:661 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled then for each folder the number of newly arrived " @@ -11361,40 +12294,40 @@ msgid "" "simple 'New mail arrived' message." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 124 -#: rc.cpp:658 +#. i18n: file kmail.kcfg line 126 +#: rc.cpp:664 #, no-c-format msgid "Specify e&ditor:" msgstr "Bir düzenleyici &belirtin:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 128 -#: rc.cpp:661 +#. i18n: file kmail.kcfg line 130 +#: rc.cpp:667 #, no-c-format msgid "Use e&xternal editor instead of composer" msgstr "&Harici düzenleyici kullan" -#. i18n: file kmail.kcfg line 155 -#: rc.cpp:664 +#. i18n: file kmail.kcfg line 157 +#: rc.cpp:670 #, no-c-format msgid "" "The threshold for when to warn the user that a folder is nearing its quota " "limit." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 164 -#: rc.cpp:667 +#. i18n: file kmail.kcfg line 166 +#: rc.cpp:673 #, no-c-format msgid "Enable groupware functionality" msgstr "G&rup çalışması özelliğini etkinleştir" -#. i18n: file kmail.kcfg line 170 -#: rc.cpp:670 +#. i18n: file kmail.kcfg line 172 +#: rc.cpp:676 #, no-c-format msgid "Mangle From:/To: headers in replies to replies" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 171 -#: rc.cpp:673 +#. i18n: file kmail.kcfg line 173 +#: rc.cpp:679 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -11402,14 +12335,14 @@ msgid "" "with Outlook users not being able to get your replies, try setting this option." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 176 -#: rc.cpp:676 +#. i18n: file kmail.kcfg line 178 +#: rc.cpp:682 #, no-c-format msgid "Send groupware invitations in the mail body" msgstr "Posta gövdesinde grup çalışması daveti gönder" -#. i18n: file kmail.kcfg line 177 -#: rc.cpp:679 +#. i18n: file kmail.kcfg line 179 +#: rc.cpp:685 #, no-c-format msgid "" "Microsoft Outlook has a number of shortcomings in its implementation of the " @@ -11418,16 +12351,34 @@ msgid "" "option." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 182 -#: rc.cpp:682 +#. i18n: file kmail.kcfg line 184 +#: rc.cpp:688 #, no-c-format msgid "Exchange compatible invitations naming" msgstr "Exchange ile uyumlu davet isimlendirmesi" -#. i18n: file kmail.kcfg line 189 +#. i18n: file kmail.kcfg line 185 #: rc.cpp:691 #, no-c-format msgid "" +"Microsoft Outlook, when used in combination with a Microsoft Exchange server, " +"has a problem understanding standards-compliant groupware e-mail. Turn this " +"option on to send groupware invitations in a way that Microsoft Exchange " +"understands." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 191 +#: rc.cpp:697 +#, no-c-format +msgid "" +"When replying to invitations, send the reply comment in way that Microsoft " +"Outlook understands." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 197 +#: rc.cpp:703 +#, no-c-format +msgid "" "When this is checked, you will not see the mail composer window. Instead, all " "invitation mails are sent automatically. If you want to see the mail before " "sending it, you can uncheck this option. However, be aware that the text in the " @@ -11435,22 +12386,38 @@ msgid "" "hand." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 205 -#: rc.cpp:694 +#. i18n: file kmail.kcfg line 213 +#: rc.cpp:706 #, no-c-format msgid "Delete invitation emails after the reply to them has been sent" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 206 -#: rc.cpp:697 +#. i18n: file kmail.kcfg line 214 +#: rc.cpp:709 #, no-c-format msgid "" "When this is checked, received invitation emails that have been replied to will " "be moved to the Trash folder, once the reply has been successfully sent." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 215 -#: rc.cpp:700 +#. i18n: file kmail.kcfg line 219 +#: rc.cpp:712 +#, no-c-format +msgid "" +"When encountering a Toltec scheduling message, display a custom replacement " +"text for it." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 224 +#: rc.cpp:715 +#, no-c-format +msgid "" +"The text that will be displayed as a replacement when encountering Toltec " +"scheduling messages." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 233 +#: rc.cpp:718 #, no-c-format msgid "" "

                            Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " @@ -11459,16 +12426,16 @@ msgid "" "IMAP resource; this is done in the Trinity Control Center.

                            " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 220 -#: rc.cpp:703 +#. i18n: file kmail.kcfg line 238 +#: rc.cpp:721 #, no-c-format msgid "" "

                            Usually you will not have any reason to see the folders that hold the IMAP " "resources. But if you need to see them, you can set that here.

                            " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 229 -#: rc.cpp:706 +#. i18n: file kmail.kcfg line 247 +#: rc.cpp:724 #, no-c-format msgid "" "

                            If the account used for storing groupware information \"\n" @@ -11479,8 +12446,8 @@ msgid "" " \"mail via an additional online IMAP account.

                            " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 233 -#: rc.cpp:712 +#. i18n: file kmail.kcfg line 251 +#: rc.cpp:730 #, no-c-format msgid "" "

                            Choose the storage format of the groupware folders. " @@ -11493,8 +12460,8 @@ msgid "" "Kolab server or a compatible solution.

                          " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 242 -#: rc.cpp:715 +#. i18n: file kmail.kcfg line 260 +#: rc.cpp:733 #, no-c-format msgid "" "

                          This chooses the parent of the IMAP resource folders.

                          " @@ -11504,14 +12471,14 @@ msgstr "" "

                          Öntanımlı olarak; Kolab sunucusu IMAP gelen kutusunu ana dizin olarak " "seçer.

                          " -#. i18n: file kmail.kcfg line 247 -#: rc.cpp:718 +#. i18n: file kmail.kcfg line 265 +#: rc.cpp:736 #, no-c-format msgid "

                          This is the ID of the account holding the IMAP resource folders.

                          " msgstr "

                          Bu IMAP kaynak klasörlerini tutan hesabın kimliğidir.

                          " -#. i18n: file kmail.kcfg line 252 -#: rc.cpp:721 +#. i18n: file kmail.kcfg line 270 +#: rc.cpp:739 #, no-c-format msgid "" "

                          If you want to set the folder names of the IMAP storage to your local " @@ -11522,27 +12489,21 @@ msgid "" "

                          So do not set this unless you have to.

                          " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 258 -#: rc.cpp:724 -#, no-c-format -msgid "Only filter mails received in disconnected IMAP inbox." -msgstr "Sadece çevrimdışı IMAP gelen kutusundaki iletileri filtrele." - -#. i18n: file kmail.kcfg line 262 -#: rc.cpp:727 +#. i18n: file kmail.kcfg line 276 +#: rc.cpp:742 #, no-c-format msgid "Also filter new mails received in groupware folders." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 267 -#: rc.cpp:730 +#. i18n: file kmail.kcfg line 283 +#: rc.cpp:745 #, no-c-format msgid "" "Synchronize groupware changes in DIMAP folders immediately when being online." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 276 -#: rc.cpp:733 +#. i18n: file kmail.kcfg line 292 +#: rc.cpp:748 #, no-c-format msgid "" "This value is used to decide whether the KMail Introduction should be " @@ -11551,74 +12512,68 @@ msgstr "" "Bu değer KMail Karşılaması'nın gösterilip gösterilmeyeceğine karar vermek için " "kullanılır." -#. i18n: file kmail.kcfg line 283 -#: rc.cpp:736 +#. i18n: file kmail.kcfg line 299 +#: rc.cpp:751 #, no-c-format msgid "Maximal number of connections per host" msgstr "Her istemci için izin verilen en fazla bağlantı sayısı" -#. i18n: file kmail.kcfg line 284 -#: rc.cpp:739 +#. i18n: file kmail.kcfg line 300 +#: rc.cpp:754 #, no-c-format msgid "" "This can be used to restrict the number of connections per host while checking " "for new mail. By default the number of connections is unlimited (0)." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 292 -#: rc.cpp:742 +#. i18n: file kmail.kcfg line 308 +#: rc.cpp:757 #, no-c-format msgid "Show quick search line edit" msgstr "Hızlı arama satırını göster" -#. i18n: file kmail.kcfg line 293 -#: rc.cpp:745 +#. i18n: file kmail.kcfg line 309 +#: rc.cpp:760 #, no-c-format msgid "" "This option enables or disables the search line edit above the message list " "which can be used to quickly search the information shown in the message list." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 297 -#: rc.cpp:748 -#, no-c-format -msgid "Show folder quick search line edit" -msgstr "Hızlı dizin arama satırı göster" - -#. i18n: file kmail.kcfg line 301 -#: rc.cpp:751 +#. i18n: file kmail.kcfg line 313 +#: rc.cpp:763 #, no-c-format msgid "Hide local inbox if unused" msgstr "Kullanılmıyorsa yerel gelen kutusunu sakla" -#. i18n: file kmail.kcfg line 309 -#: rc.cpp:754 +#. i18n: file kmail.kcfg line 321 +#: rc.cpp:766 #, no-c-format msgid "Forward Inline As Default." msgstr "Öntanımlı Olarak Alıntı Yaparak Yönlendir." -#. i18n: file kmail.kcfg line 313 -#: rc.cpp:757 +#. i18n: file kmail.kcfg line 325 +#: rc.cpp:769 #, no-c-format msgid "" "Allow the semicolon charactor (';') to be used as separator in the message " "composer." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 316 -#: rc.cpp:760 +#. i18n: file kmail.kcfg line 328 +#: rc.cpp:772 #, no-c-format msgid "Keep original charset when replying or forwarding if possible" msgstr "&Cevaplarken ya da iletirken asıl karakter kümesini koru (mümkünse)." -#. i18n: file kmail.kcfg line 320 -#: rc.cpp:763 +#. i18n: file kmail.kcfg line 332 +#: rc.cpp:775 #, no-c-format msgid "A&utomatically insert signature" msgstr "İmzayı oto&matik olarak ekle" -#. i18n: file kmail.kcfg line 325 -#: rc.cpp:766 +#. i18n: file kmail.kcfg line 337 +#: rc.cpp:778 #, no-c-format msgid "" "Remember this identity, so that it will be used in future composer windows as " @@ -11628,8 +12583,8 @@ msgstr "" "Bu kimliği, daha sonraki düzenleme pencerelerinde de kullanması için hatırla.\n" " " -#. i18n: file kmail.kcfg line 329 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file kmail.kcfg line 341 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format msgid "" "Remember this folder for sent items, so that it will be used in future composer " @@ -11638,8 +12593,8 @@ msgstr "" "Gönderilen öğeler için bu klasörü, daha sonraki düzenleme pencerelerinde de " "kullanılması için hatırla." -#. i18n: file kmail.kcfg line 333 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file kmail.kcfg line 345 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format msgid "" "Remember this mail transport, so that it will be used in future composer " @@ -11648,28 +12603,53 @@ msgstr "" "Bu iletişim yöntemini, daha sonraki düzenleme pencerelerinde de kullanılması " "için hatırla." -#. i18n: file kmail.kcfg line 337 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file kmail.kcfg line 350 +#: rc.cpp:788 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Remember this dictionary, so that it will be used in future composer windows as " +"well.\n" +" " +msgstr "" +"Bu kimliği, daha sonraki düzenleme pencerelerinde de kullanması için hatırla.\n" +" " + +#. i18n: file kmail.kcfg line 354 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format msgid "Word &wrap at column:" msgstr "&Kelimeleri bu sütunda kaydır:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 360 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file kmail.kcfg line 368 +#: rc.cpp:798 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Warn if the number of recipients is larger than" +msgstr "R&oot sertifikası bu gün sayısından önce sona eriyorsa uyar" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 370 +#: rc.cpp:801 rc.cpp:804 +#, no-c-format +msgid "" +"If the number of recipients is larger than this value, KMail will warn and ask " +"for a confirmation before sending the mail. The warning can be turned off." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 390 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format msgid "" "Turn this option on to make Outlook ™ understand attachment names " "containing non-English characters" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 386 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file kmail.kcfg line 416 +#: rc.cpp:816 #, no-c-format msgid "Automatically request &message disposition notifications" msgstr "İleti okundu uyarılarını oto&matik olarak gönder" -#. i18n: file kmail.kcfg line 387 -#: rc.cpp:794 +#. i18n: file kmail.kcfg line 417 +#: rc.cpp:819 #, no-c-format msgid "" "" @@ -11680,28 +12660,28 @@ msgid "" "Request Disposition Notification.

                          " msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 391 -#: rc.cpp:797 +#. i18n: file kmail.kcfg line 421 +#: rc.cpp:822 #, no-c-format msgid "Use recent addresses for autocompletion" msgstr "Otomatik tamamlama için güncel adresleri kullan" -#. i18n: file kmail.kcfg line 392 -#: rc.cpp:800 +#. i18n: file kmail.kcfg line 422 +#: rc.cpp:825 #, no-c-format msgid "" "Disable this option if you do not want recently used addresses to appear in the " "autocompletion list in the composer's address fields." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 413 -#: rc.cpp:803 +#. i18n: file kmail.kcfg line 443 +#: rc.cpp:828 #, no-c-format msgid "Autosave interval:" msgstr "Otomatik kaydetme aralığı:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 414 -#: rc.cpp:806 +#. i18n: file kmail.kcfg line 444 +#: rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "" "A backup copy of the text in the composer window can be created regularly. The " @@ -11709,93 +12689,111 @@ msgid "" "setting it to the value 0." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 418 -#: rc.cpp:809 +#. i18n: file kmail.kcfg line 448 +#: rc.cpp:834 #, no-c-format msgid "Insert signatures above quoted text" msgstr "İmzaları alıntılanan metnin üzerine ekle" -#. i18n: file kmail.kcfg line 425 -#: rc.cpp:812 +#. i18n: file kmail.kcfg line 455 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefi&x with \"Re:\"" msgstr "Ta&nınan öneki \"Ynt:\" ile değiştir" -#. i18n: file kmail.kcfg line 432 -#: rc.cpp:815 +#. i18n: file kmail.kcfg line 462 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format msgid "Replace recognized prefix with \"&Fwd:\"" msgstr "Tanınan önekleri \"&İlt: \"ile değiştir:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 436 -#: rc.cpp:818 +#. i18n: file kmail.kcfg line 466 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format msgid "Use smart "ing" msgstr "&Akıllı alıntılamayı kullan" -#. i18n: file kmail.kcfg line 441 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file kmail.kcfg line 470 +#: rc.cpp:846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove the signature when replying" +msgstr "İmzanın zamanı doldu." + +#. i18n: file kmail.kcfg line 474 +#: rc.cpp:849 +#, no-c-format +msgid "Only quote selected text when replying" +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 479 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format msgid "Type of addressee selector" msgstr "Adres seçim tipi" -#. i18n: file kmail.kcfg line 443 -#: rc.cpp:824 +#. i18n: file kmail.kcfg line 481 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the dialog for selecting recipients for To,\n" " CC and BCC." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 451 -#: rc.cpp:828 +#. i18n: file kmail.kcfg line 489 +#: rc.cpp:859 #, no-c-format msgid "Type of recipients editor" msgstr "Alıcının düzenleyici tipi" -#. i18n: file kmail.kcfg line 453 -#: rc.cpp:831 +#. i18n: file kmail.kcfg line 491 +#: rc.cpp:862 #, no-c-format msgid "" "Sets the type of the recipients editor for editing To,\n" " CC and BCC." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 468 -#: rc.cpp:835 +#. i18n: file kmail.kcfg line 506 +#: rc.cpp:866 #, no-c-format msgid "Maximum number of recipient editor lines." msgstr "Alıcı düzenleme satırlarının en çok sayısı." -#. i18n: file kmail.kcfg line 474 -#: rc.cpp:838 +#. i18n: file kmail.kcfg line 512 +#: rc.cpp:869 #, no-c-format msgid "" "List of message part types to strip off mails that are being forwarded inline." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 478 -#: rc.cpp:841 +#. i18n: file kmail.kcfg line 516 +#: rc.cpp:872 #, no-c-format msgid "The maximum size in MB that email attachments are allowed to have." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 483 -#: rc.cpp:844 +#. i18n: file kmail.kcfg line 521 +#: rc.cpp:875 #, no-c-format msgid "Show the Text Snippet Management and Insertion Panel in the composer." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 490 -#: rc.cpp:847 +#. i18n: file kmail.kcfg line 528 +#: rc.cpp:878 #, no-c-format msgid "" "Show the GnuPG Audit Log even after crypto operations that completed " "successfully." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 530 -#: rc.cpp:850 +#. i18n: file kmail.kcfg line 557 +#: rc.cpp:881 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Close message window after replying or forwarding the message." +msgstr "&Cevaplarken ya da iletirken asıl karakter kümesini koru (mümkünse)." + +#. i18n: file kmail.kcfg line 572 +#: rc.cpp:884 #, no-c-format msgid "" "Some emails, especially those generated automatically, do not specify the " @@ -11805,16 +12803,16 @@ msgid "" "As a default the encoding configured for the whole system is used." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 536 -#: rc.cpp:853 +#. i18n: file kmail.kcfg line 578 +#: rc.cpp:887 #, no-c-format msgid "" "Changing this from its default 'Auto' will force the use of the specified " "encoding for all emails, regardless of what they specify themselves." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 542 -#: rc.cpp:859 +#. i18n: file kmail.kcfg line 584 +#: rc.cpp:893 #, no-c-format msgid "" "Enable this if you want smileys like :-) appearing in the message text to be " @@ -11823,74 +12821,88 @@ msgstr "" "İleti metni içerisinde geçen :-) benzeri gülen yüzler yerine gülen yüz " "simgeleri (küçük resimler) kullanmak istiyorsanız, bunu aktif hale getirin." -#. i18n: file kmail.kcfg line 547 -#: rc.cpp:865 +#. i18n: file kmail.kcfg line 589 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to show different levels of quoted text. Disable to hide the " "levels of quoted text." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 550 -#: rc.cpp:868 +#. i18n: file kmail.kcfg line 592 +#: rc.cpp:902 #, no-c-format msgid "Automatic collapse level:" msgstr "Otomatik genişletme düzeyi:" -#. i18n: file kmail.kcfg line 558 -#: rc.cpp:871 +#. i18n: file kmail.kcfg line 600 +#: rc.cpp:905 #, no-c-format msgid "Reduce font size for quoted text" msgstr "Alıntılanan metnin yazıtipini küçült" -#. i18n: file kmail.kcfg line 559 -#: rc.cpp:874 +#. i18n: file kmail.kcfg line 601 +#: rc.cpp:908 #, no-c-format msgid "Enable this option to show quoted text with a smaller font." msgstr "" "Alıntılanan metni daha küçük yazıtipi ile göstermek için bu seçeneği " "işaretleyin." -#. i18n: file kmail.kcfg line 570 -#: rc.cpp:877 +#. i18n: file kmail.kcfg line 612 +#: rc.cpp:911 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show current message sender time" +msgstr "Gönderilen ile&tileri şifreli sakla" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 613 +#: rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "" +"Enable this if you like to know what time of day are now in sender location " +"(calculated from sender time zone)." +msgstr "" + +#. i18n: file kmail.kcfg line 618 +#: rc.cpp:917 #, no-c-format msgid "Show user agent in fancy headers" msgstr "Süslü başlıklarda kullanıcı istemcisini göster" -#. i18n: file kmail.kcfg line 571 -#: rc.cpp:880 +#. i18n: file kmail.kcfg line 619 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format msgid "" "Enable this option to get the User-Agent and X-Mailer header lines displayed " "when using fancy headers." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 576 -#: rc.cpp:883 +#. i18n: file kmail.kcfg line 624 +#: rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "Allow to delete attachments of existing mails." msgstr "Varolan iletilerin eklentilerinin silinmsine izin ver." -#. i18n: file kmail.kcfg line 580 -#: rc.cpp:886 +#. i18n: file kmail.kcfg line 628 +#: rc.cpp:926 #, no-c-format msgid "Allow to edit attachments of existing mails." msgstr "Varolan iletilerin eklentilerinin düzenlenmesine izin ver." -#. i18n: file kmail.kcfg line 585 -#: rc.cpp:889 +#. i18n: file kmail.kcfg line 633 +#: rc.cpp:929 #, no-c-format msgid "Always decrypt messages when viewing or ask befor decrypting" msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 599 -#: rc.cpp:892 +#. i18n: file kmail.kcfg line 647 +#: rc.cpp:932 #, no-c-format msgid "Send Message Disposition Notifications with an empty sender." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 600 -#: rc.cpp:895 +#. i18n: file kmail.kcfg line 648 +#: rc.cpp:935 #, no-c-format msgid "" "Send Message Disposition Notifications with an empty sender string. Some " @@ -11898,90 +12910,82 @@ msgid "" "problems sending MDNs, uncheck this option." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 606 -#: rc.cpp:898 +#. i18n: file kmail.kcfg line 654 +#: rc.cpp:938 #, no-c-format msgid "Phrases has been converted to templates" msgstr "İfadeler şablonlara dönüştürüldü" -#. i18n: file kmail.kcfg line 607 -#: rc.cpp:901 +#. i18n: file kmail.kcfg line 655 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format msgid "Old phrases have been converted to templates" msgstr "Eski ifadeler şablonlara dönüştürüldü" -#. i18n: file kmail.kcfg line 611 -#: rc.cpp:904 +#. i18n: file kmail.kcfg line 659 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format msgid "Message template for new message" msgstr "Yeni iletiler için şablonlar" -#. i18n: file kmail.kcfg line 616 -#: rc.cpp:907 +#. i18n: file kmail.kcfg line 664 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format msgid "Message template for reply" msgstr "Yanıtlamak için ileti şablonu" -#. i18n: file kmail.kcfg line 621 -#: rc.cpp:910 +#. i18n: file kmail.kcfg line 669 +#: rc.cpp:950 #, no-c-format msgid "Message template for reply to all" msgstr "Tümünü yanıtlamak için ileti şablonu" -#. i18n: file kmail.kcfg line 626 -#: rc.cpp:913 +#. i18n: file kmail.kcfg line 674 +#: rc.cpp:953 #, no-c-format msgid "Message template for forward" msgstr "Yönlendirmek için ileti şablonu" -#. i18n: file kmail.kcfg line 631 -#: rc.cpp:916 +#. i18n: file kmail.kcfg line 679 +#: rc.cpp:956 #, no-c-format msgid "Quote characters" msgstr "Alıntı karakterleri" -#. i18n: file kmail.kcfg line 640 -#: rc.cpp:919 +#. i18n: file kmail.kcfg line 688 +#: rc.cpp:959 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office settings to to be changeable by the user." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 644 -#: rc.cpp:922 +#. i18n: file kmail.kcfg line 692 +#: rc.cpp:962 #, no-c-format msgid "" "Allow users to upload out-of-office sieve scripts, but disallow them changin " "any settings, such as the domain to react to and the spam reaction switch." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 648 -#: rc.cpp:925 +#. i18n: file kmail.kcfg line 696 +#: rc.cpp:965 #, no-c-format msgid "Send out-of-office replies to mails coming from this domain only." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 652 -#: rc.cpp:928 +#. i18n: file kmail.kcfg line 700 +#: rc.cpp:968 #, no-c-format msgid "Allow out-of-office replies to be sent to messages marked as SPAM." msgstr "" -#. i18n: file kmail.kcfg line 656 -#: rc.cpp:931 +#. i18n: file kmail.kcfg line 704 +#: rc.cpp:971 #, no-c-format msgid "" "Check if there is still an active out-of-office reply configured when starting " "KMail." msgstr "" -#: recipientseditor.cpp:100 -msgid "To" -msgstr "Kime" - -#: recipientseditor.cpp:102 -msgid "CC" -msgstr "CC" - #: recipientseditor.cpp:104 msgid "BCC" msgstr "BCC" @@ -11994,50 +12998,50 @@ msgstr "" msgid "Select type of recipient" msgstr "Alıcının türünü belirt" -#: recipientseditor.cpp:181 +#: recipientseditor.cpp:163 +msgid "Set the list of email addresses to receive this message" +msgstr "" + +#: recipientseditor.cpp:183 msgid "Remove recipient line" msgstr "Alıcı satırını sil" -#: recipientseditor.cpp:737 +#: recipientseditor.cpp:739 msgid "To:
                          " msgstr "Kime:
                          " -#: recipientseditor.cpp:738 +#: recipientseditor.cpp:740 msgid "CC:
                          " msgstr "CC:
                          " -#: recipientseditor.cpp:739 +#: recipientseditor.cpp:741 msgid "BCC:
                          " msgstr "BCC:
                          " -#: recipientseditor.cpp:766 +#: recipientseditor.cpp:768 msgid "Save List..." msgstr "Listeyi Kaydet..." -#: recipientseditor.cpp:772 +#: recipientseditor.cpp:774 msgid "Save recipients as distribution list" msgstr "Alıcıları gönderim listesi olarak kaydet" -#: recipientseditor.cpp:774 -msgid "Se&lect..." -msgstr "Se&ç" - -#: recipientseditor.cpp:777 +#: recipientseditor.cpp:779 msgid "Select recipients from address book" msgstr "Alıcıları adres defterinden seç" -#: recipientseditor.cpp:810 +#: recipientseditor.cpp:812 msgid "No recipients" msgstr "" -#: recipientseditor.cpp:811 +#: recipientseditor.cpp:813 #, c-format msgid "" "_n: 1 recipient\n" "%n recipients" msgstr "%n alıcı" -#: recipientseditor.cpp:914 +#: recipientseditor.cpp:917 msgid "Truncating recipients list to %1 of %2 entries." msgstr "" @@ -12127,11 +13131,11 @@ msgstr "" "Bu düğme tüm kullanılabilir adresler içerisinden alıcıları seçebileceğiniz bir " "iletişim kutusu açar." -#: redirectdialog.cpp:107 +#: redirectdialog.cpp:116 msgid "You cannot redirect the message without an address." msgstr "İletiyi bir adres olmadan yeniden gönderemezsiniz." -#: redirectdialog.cpp:108 +#: redirectdialog.cpp:117 msgid "Empty Redirection Address" msgstr "Boş Yeniden Gönderim Adresi" @@ -12268,78 +13272,78 @@ msgstr "Sadece &burada ara:" msgid "I&nclude sub-folders" msgstr "&Alt klasörleri de ara" -#: searchwindow.cpp:226 +#: searchwindow.cpp:225 msgid "Sender/Receiver" msgstr "Gönderici/Alıcı" -#: searchwindow.cpp:249 +#: searchwindow.cpp:250 msgid "Search folder &name:" msgstr "&Klasör adını ara:" -#: searchwindow.cpp:259 +#: searchwindow.cpp:260 #, fuzzy msgid "Op&en Search Folder" msgstr "Tam Aramayı Aç" -#: searchwindow.cpp:268 +#: searchwindow.cpp:269 #, fuzzy msgid "Open &Message" msgstr "İletiyi Aç" -#: searchwindow.cpp:274 +#: searchwindow.cpp:275 msgid "AMiddleLengthText..." msgstr "Orta uzunlukta metin..." -#: searchwindow.cpp:275 +#: searchwindow.cpp:276 msgid "Ready." msgstr "Hazır." -#: searchwindow.cpp:356 +#: searchwindow.cpp:357 msgid "Clear Selection" msgstr "Seçimi Temizle" -#: searchwindow.cpp:415 +#: searchwindow.cpp:416 #, c-format msgid "" "_n: %n message searched\n" "%n messages searched" msgstr "%n ileti arandı" -#: searchwindow.cpp:418 +#: searchwindow.cpp:419 msgid "Done." msgstr "Bitti." -#: searchwindow.cpp:419 +#: searchwindow.cpp:420 msgid "" "_n: %n match in %1\n" "%n matches in %1" msgstr "%1 içerisinde %n eşleşen" -#: searchwindow.cpp:422 +#: searchwindow.cpp:423 msgid "Search canceled." msgstr "Arama iptal edildi." -#: searchwindow.cpp:423 +#: searchwindow.cpp:424 msgid "" "_n: %n match so far in %1\n" "%n matches so far in %1" msgstr "%n eşleşti dahası var %1" -#: searchwindow.cpp:427 +#: searchwindow.cpp:428 #, c-format msgid "" "_n: %n message\n" "%n messages" msgstr "%n ileti" -#: searchwindow.cpp:428 +#: searchwindow.cpp:429 #, c-format msgid "" "_n: %n match\n" "%n matches" msgstr "%n eşleşti" -#: searchwindow.cpp:429 +#: searchwindow.cpp:430 msgid "Searching in %1. %2 searched so far" msgstr "%1 içinde tarama yapılıyor. %2 arandı dahası var" @@ -12369,19 +13373,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: sievedebugdialog.cpp:230 +#: sievedebugdialog.cpp:256 msgid "" "Collecting data for account '%1'...\n" msgstr "" "'%1' hesabı için veri toplanıyor...\n" -#: sievedebugdialog.cpp:231 +#: sievedebugdialog.cpp:257 msgid "" "------------------------------------------------------------\n" msgstr "" "------------------------------------------------------------\n" -#: sievedebugdialog.cpp:239 +#: sievedebugdialog.cpp:265 msgid "" "(Account does not support Sieve)\n" "\n" @@ -12389,7 +13393,7 @@ msgstr "" "(Hesap Sieve desteklemiyor)\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:266 +#: sievedebugdialog.cpp:278 msgid "" "(Account is not an IMAP account)\n" "\n" @@ -12397,13 +13401,13 @@ msgstr "" "(Bu hesap bir IMAP hesabı değil)\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:286 +#: sievedebugdialog.cpp:298 msgid "" "Contents of script '%1':\n" msgstr "" "Betiğin içeriği: '%1':\n" -#: sievedebugdialog.cpp:321 +#: sievedebugdialog.cpp:320 msgid "" "(This script is empty.)\n" "\n" @@ -12411,7 +13415,7 @@ msgstr "" "(Bu betik boş.)\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:326 +#: sievedebugdialog.cpp:325 msgid "" "------------------------------------------------------------\n" "%1\n" @@ -12423,23 +13427,23 @@ msgstr "" "------------------------------------------------------------\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:342 +#: sievedebugdialog.cpp:341 msgid "" "Sieve capabilities:\n" msgstr "" "Sieve özellikleri:\n" -#: sievedebugdialog.cpp:346 +#: sievedebugdialog.cpp:345 msgid "(No special capabilities available)" msgstr "(Kullanılabilir özel bir özellik yok)" -#: sievedebugdialog.cpp:355 +#: sievedebugdialog.cpp:354 msgid "" "Available Sieve scripts:\n" msgstr "" "Kullanılabilir Sieve betikleri:\n" -#: sievedebugdialog.cpp:359 +#: sievedebugdialog.cpp:358 msgid "" "(No Sieve scripts available on this server)\n" "\n" @@ -12447,7 +13451,7 @@ msgstr "" "(Bu sunucuda hiç Sieve betiği yok)\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:367 +#: sievedebugdialog.cpp:366 msgid "" "Active script: %1\n" "\n" @@ -12455,7 +13459,7 @@ msgstr "" "Etkin betik: %1\n" "\n" -#: sievedebugdialog.cpp:394 vacation.cpp:714 +#: sievedebugdialog.cpp:393 vacation.cpp:721 msgid "" "Sieve script installed successfully on the server.\n" "Out of Office reply is now active." @@ -12463,7 +13467,7 @@ msgstr "" "Sieve betiği sunucuya doğru olarak yüklendi.\n" "Ofis Dışında cevaplaması şu anda aktif." -#: sievedebugdialog.cpp:396 vacation.cpp:716 +#: sievedebugdialog.cpp:395 vacation.cpp:723 msgid "" "Sieve script installed successfully on the server.\n" "Out of Office reply has been deactivated." @@ -12558,18 +13562,22 @@ msgstr "K&omut belirt:" msgid "New entry:" msgstr "Yeni girdi:" -#: simplestringlisteditor.cpp:205 +#: simplestringlisteditor.cpp:214 msgid "New Value" msgstr "Yeni Değer" -#: simplestringlisteditor.cpp:225 +#: simplestringlisteditor.cpp:235 msgid "Change Value" msgstr "Değer Değiştir" -#: snippetdlg.cpp:71 +#: snippetdlg.cpp:78 msgid "Sh&ortcut:" msgstr "Kısay&ol:" +#: snippetitem.cpp:133 snippetwidget.cpp:171 +msgid "GROUP" +msgstr "" + #: snippetwidget.cpp:148 #, c-format msgid "Snippet %1" @@ -12646,8 +13654,8 @@ msgstr "Değeri ö&ntanımlı yap" #: subscriptiondialog.cpp:376 msgid "" -"Currently subscriptions are not used for server %1\n" -"do you want to enable subscriptions?" +"Currently subscriptions are not used for server. %1\n" +"Do you want to enable subscriptions?" msgstr "" #: subscriptiondialog.cpp:378 @@ -12662,28 +13670,33 @@ msgstr "Etkinleştir" msgid "Do Not Enable" msgstr "Etkinleştirme" -#: templateparser.cpp:238 templateparser.cpp:271 +#: templateparser.cpp:263 templateparser.cpp:296 msgid "Cannot insert content from file %1: %2" msgstr "%1 dosyasından içerik eklenemedi: %2" -#: templateparser.cpp:1009 templateparser.cpp:1013 +#: templateparser.cpp:970 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attachment %1" +msgstr "Eklenti: %1" + +#: templateparser.cpp:1150 templateparser.cpp:1154 msgid "Pipe command exit with status %1: %2" msgstr "Borulama komutu şu şekilde sonlandı %1: %2" -#: templateparser.cpp:1024 templateparser.cpp:1028 +#: templateparser.cpp:1165 templateparser.cpp:1169 msgid "Pipe command killed by signal %1: %2" msgstr "Borulama komutu %1 sinyali tarafından sonlandırıldı: %2" -#: templateparser.cpp:1040 +#: templateparser.cpp:1181 msgid "Pipe command did not finish within %1 seconds: %2" msgstr "Borulama komutu %1 saniye içerisinde tamamlanmadı: %2" -#: templateparser.cpp:1052 templateparser.cpp:1055 +#: templateparser.cpp:1193 templateparser.cpp:1196 #, c-format msgid "Cannot write to process stdin: %1" msgstr "" -#: templateparser.cpp:1063 +#: templateparser.cpp:1204 #, c-format msgid "Cannot start pipe command from template: %1" msgstr "" @@ -12735,15 +13748,16 @@ msgstr "" "-------------------------------------------------------\n" #: templatesconfiguration.cpp:392 +#, fuzzy msgid "" "%REM=\"Default forward template\"%-\n" "\n" "---------- %1 ----------\n" "\n" "Subject: %OFULLSUBJECT\n" -"Date: %ODATE\n" +"Date: %ODATE, %OTIMELONG\n" "From: %OFROMADDR\n" -"To: %OTOADDR\n" +"%OADDRESSEESADDR\n" "\n" "%TEXT\n" "-------------------------------------------------------\n" @@ -12761,49 +13775,55 @@ msgstr "" "-------------------------------------------------------\n" #: templatesconfiguration.cpp:511 +#, fuzzy msgid "" "%REM=\"Default new message template\"%-\n" -"%BLANK" +"%BLANK\n" +"%BLANK\n" +"%BLANK\n" msgstr "" "%REM=\"Öntanımlı yeni ileti şablonu\"%-\n" "%BLANK" -#: templatesconfiguration.cpp:518 +#: templatesconfiguration.cpp:520 #, fuzzy msgid "" +"%CURSOR\n" +"%BLANK\n" "%REM=\"Default reply template\"%-\n" "On %ODATEEN %OTIMELONGEN you wrote:\n" "%QUOTE\n" -"%CURSOR\n" msgstr "" "%REM=\"Öntanımlı yanıtlama şablonu\"%-\n" "Tarihinde %ODATEEN %OTIMELONGEN yazmıştınız:\n" "%QUOTE\n" "%CURSOR\n" -#: templatesconfiguration.cpp:527 +#: templatesconfiguration.cpp:530 #, fuzzy msgid "" +"%CURSOR\n" +"%BLANK\n" "%REM=\"Default reply all template\"%-\n" "On %ODATEEN %OTIMELONGEN %OFROMNAME wrote:\n" "%QUOTE\n" -"%CURSOR\n" msgstr "" "%REM=\"Öntanımlı tümünü yanıtlama şablonu\"%-\n" "%ODATEEN tarihinde %OTIMELONGEN %OFROMNAME şunları yazmıştı:\n" "%QUOTE\n" "%CURSOR\n" -#: templatesconfiguration.cpp:536 +#: templatesconfiguration.cpp:541 +#, fuzzy msgid "" "%REM=\"Default forward template\"%-\n" "\n" "---------- Forwarded Message ----------\n" "\n" "Subject: %OFULLSUBJECT\n" -"Date: %ODATE\n" +"Date: %ODATE, %OTIMELONG\n" "From: %OFROMADDR\n" -"To: %OTOADDR\n" +"%OADDRESSEESADDR\n" "\n" "%TEXT\n" "-------------------------------------------------------\n" @@ -12840,158 +13860,163 @@ msgstr "Alıntılanmış İleti" msgid "Message Text as Is" msgstr "İleti Metni as Is" -#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:163 +#: templatesinsertcommand.cpp:62 templatesinsertcommand.cpp:166 msgid "Message Id" msgstr "İleti Kimliği" -#: templatesinsertcommand.cpp:70 templatesinsertcommand.cpp:171 +#: templatesinsertcommand.cpp:70 templatesinsertcommand.cpp:174 msgid "Date in Short Format" msgstr "Kısa Biçemli Tarih" -#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:175 +#: templatesinsertcommand.cpp:74 templatesinsertcommand.cpp:178 msgid "Date in C Locale" msgstr "C Yerelinde Tarih" -#: templatesinsertcommand.cpp:78 templatesinsertcommand.cpp:179 +#: templatesinsertcommand.cpp:78 templatesinsertcommand.cpp:182 msgid "Day of Week" msgstr "Haftanın Günü" -#: templatesinsertcommand.cpp:82 templatesinsertcommand.cpp:183 +#: templatesinsertcommand.cpp:82 templatesinsertcommand.cpp:186 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: templatesinsertcommand.cpp:86 templatesinsertcommand.cpp:187 +#: templatesinsertcommand.cpp:86 templatesinsertcommand.cpp:190 msgid "Time in Long Format" msgstr "Uzun Biçemli Zaman " -#: templatesinsertcommand.cpp:90 templatesinsertcommand.cpp:191 +#: templatesinsertcommand.cpp:90 templatesinsertcommand.cpp:194 msgid "Time in C Locale" msgstr "C Yereline Göre Zaman" -#: templatesinsertcommand.cpp:94 templatesinsertcommand.cpp:195 +#: templatesinsertcommand.cpp:94 templatesinsertcommand.cpp:198 msgid "To Field Address" msgstr "Giden Alanı Adresi" -#: templatesinsertcommand.cpp:98 templatesinsertcommand.cpp:199 +#: templatesinsertcommand.cpp:98 templatesinsertcommand.cpp:202 msgid "To Field Name" msgstr "Giden Alanı Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:102 templatesinsertcommand.cpp:203 +#: templatesinsertcommand.cpp:102 templatesinsertcommand.cpp:206 msgid "To Field First Name" msgstr "Giden Alanı İlk Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:106 templatesinsertcommand.cpp:207 +#: templatesinsertcommand.cpp:106 templatesinsertcommand.cpp:210 msgid "To Field Last Name" msgstr "Giden Alanı Soyadı" -#: templatesinsertcommand.cpp:110 templatesinsertcommand.cpp:211 +#: templatesinsertcommand.cpp:110 templatesinsertcommand.cpp:214 msgid "CC Field Address" msgstr "CC Alanı Adresi" -#: templatesinsertcommand.cpp:114 templatesinsertcommand.cpp:215 +#: templatesinsertcommand.cpp:114 templatesinsertcommand.cpp:218 msgid "CC Field Name" msgstr "CC Alanı Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:118 templatesinsertcommand.cpp:219 +#: templatesinsertcommand.cpp:118 templatesinsertcommand.cpp:222 msgid "CC Field First Name" msgstr "CC Alanı İlk Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:122 templatesinsertcommand.cpp:223 +#: templatesinsertcommand.cpp:122 templatesinsertcommand.cpp:226 msgid "CC Field Last Name" msgstr "CC Alanı Soyadı" -#: templatesinsertcommand.cpp:126 templatesinsertcommand.cpp:227 +#: templatesinsertcommand.cpp:126 templatesinsertcommand.cpp:230 msgid "From Field Address" msgstr "Gelen Alanı Adresi" -#: templatesinsertcommand.cpp:130 templatesinsertcommand.cpp:231 +#: templatesinsertcommand.cpp:130 templatesinsertcommand.cpp:234 msgid "From Field Name" msgstr "Gelen Alanı Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:134 templatesinsertcommand.cpp:235 +#: templatesinsertcommand.cpp:134 templatesinsertcommand.cpp:238 msgid "From Field First Name" msgstr "Gelen Alanı İlk Adı" -#: templatesinsertcommand.cpp:138 templatesinsertcommand.cpp:239 +#: templatesinsertcommand.cpp:138 templatesinsertcommand.cpp:242 msgid "From Field Last Name" msgstr "Gelen Alanı Soyadı" -#: templatesinsertcommand.cpp:146 +#: templatesinsertcommand.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Addresses of all original recipients" +msgstr "Diğer Alıcılar" + +#: templatesinsertcommand.cpp:149 msgid "Quoted Headers" msgstr "Alıntılanmış Başlıklar" -#: templatesinsertcommand.cpp:150 +#: templatesinsertcommand.cpp:153 msgid "Headers as Is" msgstr "Başlıklar as Is" -#: templatesinsertcommand.cpp:154 templatesinsertcommand.cpp:247 +#: templatesinsertcommand.cpp:157 templatesinsertcommand.cpp:250 msgid "Header Content" msgstr "Başlık İçeriği" -#: templatesinsertcommand.cpp:160 +#: templatesinsertcommand.cpp:163 msgid "Current Message" msgstr "Geçerli İleti" -#: templatesinsertcommand.cpp:253 +#: templatesinsertcommand.cpp:256 msgid "Process With External Programs" msgstr "Dış Uygulamalarla Birlikte Çalış" -#: templatesinsertcommand.cpp:256 +#: templatesinsertcommand.cpp:259 msgid "Insert Result of Command" msgstr "Komutun Sonuçlarını Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:260 +#: templatesinsertcommand.cpp:263 msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Quoted Text" msgstr "" "Asıl İletinin Gövdesini borula ve Sonucu Alıntılanmış Metin olarak Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:264 +#: templatesinsertcommand.cpp:267 msgid "Pipe Original Message Body and Insert Result as Is" msgstr "Asıl İletinin Gövdesini borula ve Sonucu Olduğu gibi Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:268 +#: templatesinsertcommand.cpp:271 msgid "Pipe Original Message with Headers and Insert Result as Is" msgstr "" "Asıl İletinin Gövdesini Başlıklarıyla birlikte borula ve Sonucu Olduğu gibi " "Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:272 +#: templatesinsertcommand.cpp:275 msgid "Pipe Current Message Body and Insert Result as Is" msgstr "Geçerli İletinin Gövdesini borula ve Sonucu Olduğu gibi Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:276 +#: templatesinsertcommand.cpp:279 msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result" msgstr "Geçerli İletinin Gövdesini borula ve Sonuç ile Değiştir" -#: templatesinsertcommand.cpp:285 +#: templatesinsertcommand.cpp:288 msgid "Set Cursor Position" msgstr "İmleç Konumunu Ayarla" -#: templatesinsertcommand.cpp:289 +#: templatesinsertcommand.cpp:292 msgid "Insert File Content" msgstr "Dosya İçeriği Ekle" -#: templatesinsertcommand.cpp:293 +#: templatesinsertcommand.cpp:296 msgid "DNL" msgstr "DNL" -#: templatesinsertcommand.cpp:297 +#: templatesinsertcommand.cpp:300 msgid "Template Comment" msgstr "Şablon Yorumu" -#: templatesinsertcommand.cpp:301 +#: templatesinsertcommand.cpp:304 msgid "No Operation" msgstr "İşlem Yok" -#: templatesinsertcommand.cpp:305 +#: templatesinsertcommand.cpp:308 msgid "Clear Generated Message" msgstr "Oluşturulmuş İletiyi Temizle" -#: templatesinsertcommand.cpp:309 +#: templatesinsertcommand.cpp:312 msgid "Turn Debug On" msgstr "Hata Ayıklamayı Aç" -#: templatesinsertcommand.cpp:313 +#: templatesinsertcommand.cpp:316 msgid "Turn Debug Off" msgstr "Hata Ayıklamayı Kapat" @@ -13099,56 +14124,66 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to undo." msgstr "Geri alınacak bir şey yok." -#: urlhandlermanager.cpp:422 +#: urlhandlermanager.cpp:482 msgid "Turn on HTML rendering for this message." msgstr "Bu iletiyi HTML biçiminde göster." -#: urlhandlermanager.cpp:424 +#: urlhandlermanager.cpp:484 msgid "Load external references from the Internet for this message." msgstr "Bu e-posta için dış referansların internetten yüklenmesine izin ver" -#: urlhandlermanager.cpp:426 +#: urlhandlermanager.cpp:486 msgid "Work online." msgstr "Çevrimiçi çalış." -#: urlhandlermanager.cpp:428 +#: urlhandlermanager.cpp:488 msgid "Decrypt message." msgstr "İletinin Şifrelemesini Aç" -#: urlhandlermanager.cpp:430 +#: urlhandlermanager.cpp:490 msgid "Show signature details." msgstr "İmza ayıntılarını göster." -#: urlhandlermanager.cpp:432 +#: urlhandlermanager.cpp:492 msgid "Hide signature details." msgstr "İmza ayıntılarını gizle." -#: urlhandlermanager.cpp:464 +#: urlhandlermanager.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Hide attachment list" +msgstr "Ekleri Farklı Kaydet" + +#: urlhandlermanager.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Show attachment list" +msgstr "Eklenti simgesini göster" + +#: urlhandlermanager.cpp:528 msgid "Expand all quoted text." msgstr "Alıntılanan metni genişlet." -#: urlhandlermanager.cpp:466 +#: urlhandlermanager.cpp:531 msgid "Collapse quoted text." msgstr "Alıntılanan metni daralt." -#: urlhandlermanager.cpp:487 +#: urlhandlermanager.cpp:554 msgid "Could not start certificate manager. Please check your installation." msgstr "Sertifika yöneticisi başlatılamıyor. Kurulumunuzu kontrol edin." -#: urlhandlermanager.cpp:497 +#: urlhandlermanager.cpp:564 #, c-format msgid "Show certificate 0x%1" msgstr "Sertifika göster 0x%1" -#: urlhandlermanager.cpp:552 +#: urlhandlermanager.cpp:693 msgid "Attachment #%1 (unnamed)" msgstr "Eklenti: #%1 (isimsiz)" -#: urlhandlermanager.cpp:581 +#: urlhandlermanager.cpp:724 msgid "Show GnuPG Audit Log for this operation" msgstr "" -#: vacation.cpp:562 +#: vacation.cpp:566 msgid "" "I am out of office till %1.\n" "\n" @@ -13171,7 +14206,7 @@ msgstr "" "\n" "Saygılarımla\n" -#: vacation.cpp:606 +#: vacation.cpp:612 msgid "" "Your server did not list \"vacation\" in its list of supported Sieve " "extensions;\n" @@ -13183,11 +14218,11 @@ msgstr "" "bu eklenti olmadan, KMail ofis-dışında cevaplarını yükleyemez.\n" "Lütfen sistem yöneticiniz ile irtibata geçin." -#: vacation.cpp:616 +#: vacation.cpp:622 msgid "Configure \"Out of Office\" Replies" msgstr "\"Ofis Dışında\" Cevaplarını Ayarla" -#: vacation.cpp:626 +#: vacation.cpp:632 msgid "" "Someone (probably you) changed the vacation script on the server.\n" "KMail is no longer able to determine the parameters for the autoreplies.\n" @@ -13198,7 +14233,7 @@ msgstr "" "KMail otomatik cevaplar için parametreleri artık belirleyemiyor.\n" "Öntanımlı değerler kullanılacak." -#: vacation.cpp:651 +#: vacation.cpp:657 msgid "" "There is still an active out-of-office reply configured.\n" "Do you want to edit it?" @@ -13206,11 +14241,11 @@ msgstr "" "Yapılandırılmış bir ofis-dışında yanıtlaması var.\n" "Düzenlemek ister misiniz?" -#: vacation.cpp:652 +#: vacation.cpp:658 msgid "Out-of-office reply still active" msgstr "Ofis-dışında yanıtlama biçimi etkin" -#: vacation.cpp:653 +#: vacation.cpp:659 msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" @@ -13222,39 +14257,39 @@ msgstr "Tatil uyarılarını yapılandır:" msgid "&Activate vacation notifications" msgstr "&Tatil uyarılarını etkinleştir" -#: vacationdialog.cpp:76 +#: vacationdialog.cpp:78 msgid "&Resend notification only after:" msgstr "Uyarıyı tek&rar göndermek için bekle:" -#: vacationdialog.cpp:82 +#: vacationdialog.cpp:84 msgid "&Send responses for these addresses:" msgstr "Bu adre&sler için cevap gönder:" -#: vacationdialog.cpp:87 +#: vacationdialog.cpp:89 msgid "Do not send vacation replies to spam messages" msgstr "Çöp postalara tatilde yanıtı gönderme" -#: vacationdialog.cpp:93 +#: vacationdialog.cpp:95 msgid "Only react to mail coming from domain" msgstr "Sadece alan adından gelen iletilere karşılık ver" -#: vcardviewer.cpp:41 +#: vcardviewer.cpp:45 msgid "VCard Viewer" msgstr "Kartvizit(vCard) İzleyici" -#: vcardviewer.cpp:42 +#: vcardviewer.cpp:46 msgid "&Import" msgstr "&Ekle" -#: vcardviewer.cpp:42 +#: vcardviewer.cpp:46 msgid "&Next Card" msgstr "S&onraki Kartvizit" -#: vcardviewer.cpp:42 +#: vcardviewer.cpp:46 msgid "&Previous Card" msgstr "&Önceki Kartvizit" -#: vcardviewer.cpp:62 +#: vcardviewer.cpp:70 msgid "Failed to parse vCard." msgstr "VCard dosyası ayrıştırılamadı." @@ -13454,7 +14489,7 @@ msgstr "Ham" msgid "To Do" msgstr "Yapılacaklar" -#: kmsearchpattern.h:233 +#: kmsearchpattern.h:234 msgid "Has Attachment" msgstr "Eklentisi Var" @@ -13462,6 +14497,11 @@ msgstr "Eklentisi Var" msgid "%1 of %2 %3 used" msgstr "%2 %3 alanın %1 kadarı kullanılıyor" +#: simplefoldertree.h:142 simplefoldertree.h:202 simplefoldertree.h:236 +#: simplefoldertree.h:238 +msgid "Path" +msgstr "Yol" + #: util.h:208 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" @@ -13471,6 +14511,32 @@ msgstr "%1 isminde bir dosya mevcut. Üzerine yazılsın mı?" msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" +#~ msgid "Show folder quick search field" +#~ msgstr "Hızlı dizin aAram alanını gGöster" + +#~ msgid "Standard (Ical / Vcard)" +#~ msgstr "Standart (Ical / Vcard)" + +#~ msgid "" +#~ "_: recipient address field\n" +#~ "&To:" +#~ msgstr "Ki&me:" + +#~ msgid "&Copy to (CC):" +#~ msgstr "&Kopyala (CC):" + +#~ msgid "&Blind copy to (BCC):" +#~ msgstr "&Gizli Kopyala (BCC):" + +#~ msgid "Retrieving new messages" +#~ msgstr "Yeni mesajlar alınıyor" + +#~ msgid "Only filter mails received in disconnected IMAP inbox." +#~ msgstr "Sadece çevrimdışı IMAP gelen kutusundaki iletileri filtrele." + +#~ msgid "Show folder quick search line edit" +#~ msgstr "Hızlı dizin arama satırı göster" + #~ msgid "Op&en" #~ msgstr "&Aç" @@ -13958,9 +15024,6 @@ msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" #~ msgid "Always" #~ msgstr "Daima" -#~ msgid "After" -#~ msgstr "Sonra" - #~ msgid "Warn if CA certificate e&xpires in less than:" #~ msgstr "CA sertifikası ... günden önce sona eriyorsa uyar:" @@ -13983,9 +15046,6 @@ msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" #~ msgid "Warn if s&ignature certificate expires in less than:" #~ msgstr "İmzalama sert&ifikası ... günden önce sona eriyorsa uyar" -#~ msgid "Warn if root certificate expires in &less than:" -#~ msgstr "R&oot sertifikası bu gün sayısından önce sona eriyorsa uyar" - #~ msgid "Warn if signer's email address is ¬ in certificate" #~ msgstr "İmzalayanın e-posta adresi sertifikada yoksa &uyar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po index 4de2189dec1..873e7023563 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_calendar_plugin.po @@ -4,92 +4,277 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 21:13+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: text_calendar.cpp:326 +#: text_calendar.cpp:343 msgid "Incidence with no summary" msgstr "" -#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 +#: text_calendar.cpp:347 #, c-format msgid "Answer: %1" msgstr "Yanıt: %1" -#: text_calendar.cpp:333 +#: text_calendar.cpp:350 #, c-format msgid "Delegated: %1" msgstr "" -#: text_calendar.cpp:336 +#: text_calendar.cpp:353 #, c-format msgid "Forwarded: %1" msgstr "Yönlendirilmiş: %1" -#: text_calendar.cpp:386 +#: text_calendar.cpp:356 +#, c-format +msgid "Declined Counter Proposal: %1" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:412 msgid "Could not save file to KOrganizer" msgstr "Dosya KOrganizer'a kaydedilemedi" -#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 +#: text_calendar.cpp:437 text_calendar.cpp:443 +msgid "\"%1\" occurred already." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:439 text_calendar.cpp:456 +msgid "\"%1\" is currently in-progress." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:445 +msgid "\"%1\", happening all day today, is currently in-progress." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:454 text_calendar.cpp:466 +msgid "\"%1\" is past due." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:460 +msgid "\"%1\" has already started." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:469 +msgid "\"%1\", happening all-day today, is currently in-progress." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:474 +msgid "\"%1\", happening all day, has already started." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:486 +msgid "Do you still want to accept the invitation?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:488 +msgid "Do you still want to accept the task?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:492 +msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the invitation?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:494 +msgid "Do you still want to send conditional acceptance of the task?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:497 +msgid "Do you still want to accept the counter proposal?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:499 +msgid "Do you still want to send a counter proposal?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:501 +msgid "Do you still want to send a decline response?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:503 +msgid "Do you still want to decline the counter proposal?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:505 +msgid "Do you still want to record this reponse in your calendar?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:508 +msgid "Do you still want to delegate this invitation?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:510 +msgid "Do you still want to delegate this task?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:514 +msgid "Do you still want to forward this invitation?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:516 +msgid "Do you still want to forward this task?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:519 +msgid "Do you still want to check your calendar?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:522 +msgid "Do you still want to record this invitation in your calendar?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:524 +msgid "Do you still want to record this task in your calendar?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:529 +msgid "%1?" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:534 +msgid "" +"%1\n" +"%2" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:556 msgid "Reaction to Invitation" msgstr "" -#. i18n("Decline Counter Proposal") -#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 +#: text_calendar.cpp:557 text_calendar.cpp:702 msgid "Comment:" msgstr "Açıklama:" -#: text_calendar.cpp:441 +#: text_calendar.cpp:587 msgid "Delegation to organizer is not possible." msgstr "" -#: text_calendar.cpp:648 -msgid "Accept incidence" +#: text_calendar.cpp:701 +msgid "Decline Counter Proposal" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:734 +msgid "" +"You have no writable calendar folders for invitations, so storing or saving a " +"response will not be possible.\n" +"Please create at least 1 writable events calendar and re-sync." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:754 +msgid "" +"The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. " +"Unable to continue." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:808 +msgid "" +"The organizer is not expecting a reply to this invitation but you can send them " +"an email message if you desire.\n" +"\n" +"Would you like to send the organizer a message regarding this invitation?\n" +"Press the [Cancel] button to cancel the recording operation." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:812 +#, fuzzy +msgid "Send Email to Organizer" +msgstr "Dosya KOrganizer'a kaydedilemedi" + +#: text_calendar.cpp:813 +msgid "Do Not Send" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:814 +msgid "Send EMail" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:823 +#, fuzzy, c-format +msgid "Re: %1" +msgstr "Yanıt: %1" + +#: text_calendar.cpp:880 +msgid "Open Attachment" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:881 +msgid "Save Attachment As..." +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Accept invitation" msgstr "Olayı kabul et" -#: text_calendar.cpp:650 -msgid "Accept incidence conditionally" +#: text_calendar.cpp:903 +#, fuzzy +msgid "Accept invitation conditionally" msgstr "Olayı durumsal olarak kabul et" -#: text_calendar.cpp:655 +#: text_calendar.cpp:905 +msgid "Accept counter proposal" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:907 msgid "Create a counter proposal..." msgstr "" -#: text_calendar.cpp:657 +#: text_calendar.cpp:909 msgid "Throw mail away" msgstr "E-postayı sil" -#: text_calendar.cpp:659 -msgid "Decline incidence" +#: text_calendar.cpp:911 +#, fuzzy +msgid "Decline invitation" msgstr "Olayı reddet" -#: text_calendar.cpp:664 +#: text_calendar.cpp:913 +msgid "Decline counter proposal" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:915 msgid "Check my calendar..." msgstr "Takvimi kontrol et..." -#: text_calendar.cpp:666 -msgid "Enter incidence into my calendar" +#: text_calendar.cpp:917 +#, fuzzy +msgid "Record response into my calendar" +msgstr "Olayı takvimime yerleştir" + +#: text_calendar.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Record invitation into my calendar" msgstr "Olayı takvimime yerleştir" -#: text_calendar.cpp:668 -msgid "Delegate incidence" +#: text_calendar.cpp:921 +msgid "Move this invitation to my trash folder" +msgstr "" + +#: text_calendar.cpp:923 +msgid "Delegate invitation" msgstr "" -#: text_calendar.cpp:670 -msgid "Forward incidence" +#: text_calendar.cpp:925 +msgid "Forward invitation" msgstr "" -#: text_calendar.cpp:672 -msgid "Remove incidence from my calendar" +#: text_calendar.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "Remove invitation from my calendar" msgstr "Olayı takvimimden sil" +#: text_calendar.cpp:930 +msgid "Open attachment \"%1\"" +msgstr "" + #: delegateselector.cpp:32 msgid "Select delegate" msgstr "Temsilci seç" @@ -102,10 +287,10 @@ msgstr "[Temsilci Gönde:]" msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." msgstr "" -#: attendeeselector.cpp:31 +#: attendeeselector.cpp:32 msgid "Select Attendees" msgstr "" -#: attendeeselector.cpp:44 +#: attendeeselector.cpp:45 msgid "Click to add a new attendee" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po index 774f4932c9b..8ae4d80303a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po @@ -5,23 +5,53 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-23 12:32+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: text_vcard.cpp:82 +#: text_vcard.cpp:93 msgid "Attached business cards" msgstr "Ekli iş kartı" -#: text_vcard.cpp:95 +#: text_vcard.cpp:106 msgid "[Add this contact to the addressbook]" msgstr "[Bu kişiyi adres defterine ekle]" -#: text_vcard.cpp:134 +#: text_vcard.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "View Business Card" +msgstr "Ekli iş kartı" + +#: text_vcard.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Save Business Card As..." +msgstr "Ekli iş kartı" + +#: text_vcard.cpp:196 msgid "Add this contact to the address book." msgstr "Bu kişiyi adres defterine ekle." + +#: text_vcard.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Add \"%1\" to the address book." +msgstr "Bu kişiyi adres defterine ekle." + +#: text_vcard.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Failed to parse the business card." +msgstr "Ekli iş kartı" + +#: text_vcard.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Save Business Card" +msgstr "Ekli iş kartı" + +#: text_vcard.cpp:230 +msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmailcvt.po index 8d16d6cffec..fb39ade8a1e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -11,16 +11,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-11 01:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 20:27+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Tolga YAMAN" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tolgayaman@isnet.net.tr" + #: filter_mailapp.cxx:32 msgid "Import From OS X Mail" msgstr "OS X Mail'dan Al" @@ -33,117 +46,194 @@ msgstr "" "

                          OS X Mail Alım Filtresi

                          " "

                          Bu filtre Apple Mac OS X e-posta istemcisinden e-postaları alır.

                          " -#: filter_evolution.cxx:58 filter_evolution_v2.cxx:66 -#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:53 filter_oe.cxx:61 -#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:45 +#: filter_evolution.cxx:57 filter_evolution_v2.cxx:66 +#: filter_kmail_maildir.cxx:57 filter_mailapp.cxx:52 filter_oe.cxx:60 +#: filter_opera.cxx:60 filter_outlook.cxx:44 filter_plain.cxx:44 #: filter_pmail.cxx:56 filter_sylpheed.cxx:56 filter_thebat.cxx:62 #: filter_thunderbird.cxx:65 msgid "No directory selected." msgstr "Hiçbir dizin seçilmedi." -#: filter_evolution.cxx:65 filter_evolution_v2.cxx:73 -#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:54 filter_opera.cxx:67 -#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:51 filter_sylpheed.cxx:63 +#: filter_evolution.cxx:64 filter_evolution_v2.cxx:73 +#: filter_kmail_maildir.cxx:64 filter_mailapp.cxx:53 filter_opera.cxx:67 +#: filter_opera.cxx:152 filter_outlook.cxx:50 filter_sylpheed.cxx:63 #: filter_thebat.cxx:69 filter_thunderbird.cxx:72 msgid "No files found for import." msgstr "Alma işlemi için dosya bulunamadı." -#: filter_evolution.cxx:125 filter_evolution_v2.cxx:160 -#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:89 filter_mailapp.cxx:63 -#: filter_mbox.cxx:55 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:60 +#: filter_evolution.cxx:124 filter_evolution_v2.cxx:160 +#: filter_kmail_maildir.cxx:128 filter_lnotes.cxx:88 filter_mailapp.cxx:62 +#: filter_mbox.cxx:54 filter_opera.cxx:87 filter_outlook.cxx:59 #: filter_pmail.cxx:165 filter_pmail.cxx:235 filter_pmail.cxx:253 #: filter_pmail.cxx:294 filter_thebat.cxx:151 filter_thunderbird.cxx:161 msgid "Unable to open %1, skipping" msgstr "%1 açılamadı, atlanıyor" -#: filter_evolution.cxx:146 filter_mailapp.cxx:71 filter_mbox.cxx:61 -#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:58 +#: filter_evolution.cxx:145 filter_mailapp.cxx:70 filter_mbox.cxx:60 +#: filter_opera.cxx:89 filter_outlook.cxx:57 msgid "Importing emails from %1..." msgstr "%1 konumundan e-postalar alınıyor..." -#: filter_evolution.cxx:77 filter_evolution_v2.cxx:90 -#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:127 filter_mbox.cxx:133 -#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:81 filter_pmail.cxx:79 +#: filter_evolution.cxx:76 filter_evolution_v2.cxx:90 +#: filter_kmail_maildir.cxx:83 filter_mailapp.cxx:126 filter_mbox.cxx:132 +#: filter_opera.cxx:141 filter_plain.cxx:80 filter_pmail.cxx:79 #: filter_sylpheed.cxx:78 filter_thebat.cxx:84 filter_thunderbird.cxx:99 #, c-format msgid "Finished importing emails from %1" msgstr "%1 konumundan e-postaların alınması tamamlandı" -#: filter_mailapp.cxx:130 filter_mbox.cxx:136 +#: filter_mailapp.cxx:129 filter_mbox.cxx:135 msgid "" "_n: 1 duplicate message not imported to folder %1 in KMail\n" "%n duplicate messages not imported to folder %1 in KMail" msgstr "%n tekrar eden mesaj KMail' deki %1 klasörüne alınamadı" #: filter_evolution_v2.cxx:94 filter_kmail_maildir.cxx:87 -#: filter_mailapp.cxx:138 filter_mbox.cxx:139 filter_oe.cxx:103 -#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:85 filter_sylpheed.cxx:82 +#: filter_mailapp.cxx:137 filter_mbox.cxx:138 filter_oe.cxx:102 +#: filter_opera.cxx:155 filter_plain.cxx:84 filter_sylpheed.cxx:82 #: filter_thebat.cxx:88 filter_thunderbird.cxx:104 msgid "Finished import, canceled by user." msgstr "İçeriye aktarma işlemi bitti, kullanıcı tarafından iptal edildi." -#: filter_thunderbird.cxx:28 -msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" -msgstr "Thunderbird/Mozilla Yerel Postalarını ve Dizin Yapısını Al" +#: filter_lnotes.cxx:30 +msgid "Import Lotus Notes Emails" +msgstr "Lotus Notları E-postalarını Al" -#: filter_thunderbird.cxx:30 +#: filter_lnotes.cxx:32 msgid "" -"

                          Thunderbird/Mozilla import filter

                          " -"

                          Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually " -"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).

                          " -"

                          Note: Never choose a Folder which does not " -"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new " -"folders.

                          " -"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Thunderbird-Import\".

                          " +"

                          Lotus Notes Structured Text mail import filter

                          " +"

                          This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " +"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " +"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.

                          " +"

                          Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " +"your local folder, named using the names of the files the messages came " +"from.

                          " msgstr "" -#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94 -#: filter_thunderbird.cxx:129 -msgid "Start import file %1..." -msgstr "%1 dosyasını almayı başlat..." +#: filter_lnotes.cxx:55 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tüm Dosyalar (*)" -#: filter_evolution.cxx:196 filter_evolution_v2.cxx:92 -#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:59 -#: filter_plain.cxx:83 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86 -#: filter_thunderbird.cxx:101 +#: filter_lnotes.cxx:64 +#, c-format +msgid "Importing emails from %1" +msgstr "%1 konumundan e-postalar alınıyor..." + +#: filter_lnotes.cxx:109 filter_pmail.cxx:279 #, c-format +msgid "Message %1" +msgstr "Mesaj %1" + +#: filter_pmail.cxx:31 +msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" +msgstr "Dizinleri Pegasus Mail Uygulamasından Al" + +#: filter_pmail.cxx:33 msgid "" -"_n: 1 duplicate message not imported\n" -"%n duplicate messages not imported" -msgstr "%n tekrarlanan mesaj alınmadı" +"

                          Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " +"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or " +"C:\\pmail\\mail\\admin

                          " +"

                          Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " +"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".

                          " +msgstr "" +"

                          Sisteminizdeki Pegasus-Posta dizinini seçin (CNM, PMM ve MBX dosyalarını " +"barındıran). Birçok sistemde bu C:\\PMail\\mail ya da C:\\pmail\\mail\\admin " +"dizininde saklanır.

                          " +"

                          Not: Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu " +"yaparsanız dizinler \"PegasusMail-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " -#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 +#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:45 filter_plain.cxx:51 +#: filter_pmail.cxx:61 +msgid "Counting files..." +msgstr "Dosyalar sayılıyor..." + +#: filter_pmail.cxx:69 msgid "" -"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " -"kmail is installed." +"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support." msgstr "" -"Ölümcül HataDROP iletişimi için KMail başlatılamadı.\n" -"kmail uygulamasının sisteme kurulu olduğundan emin olun." +"Dizin yapısı ayrıştırılamadı; alt dizin desteği olmadan içeriye aktarma " +"işleminde devam ediliyor." -#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 -msgid "Cannot make folder %1 in KMail" -msgstr "KMail içinde %1 klasörü oluşturulamadı" +#: filter_pmail.cxx:72 +msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." +msgstr "Yeni e-posta dosyaları alınıyor ('.cnm')..." -#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 -msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" -msgstr "KMail içinde %1 klasörüne mesaj eklenemedi" +#: filter_pmail.cxx:74 +msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." +msgstr "E-posta klasörleri alınıyor ('.pmm')..." -#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 -msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" -msgstr "kMail'deki %1 klasörüne mesaj eklerken hata oluştu" +#: filter_pmail.cxx:76 +msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." +msgstr "'UNIX' e-posta klasörleri alınıyor ('.mbx')..." -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255 +#, c-format +msgid "Importing %1" +msgstr "%1 Alınıyor" + +#: filter_pmail.cxx:290 +msgid "Parsing the folder structure..." +msgstr "Dizin yapısı ayrıştırılıyor..." + +#: filter_outlook.cxx:28 +msgid "Import Outlook Emails" +msgstr "Outlook E-postalarını Al" + +#: filter_outlook.cxx:30 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Tolga YAMAN" +"

                          Outlook email import filter

                          " +"

                          This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " +"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " +"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later

                          " +"

                          Note: Emails will be imported into a folder named after the account " +"they came from, prefixed with OUTLOOK-

                          " +msgstr "" +"

                          Outlook e-posta alma filtresi

                          " +"

                          Bu filtre iletileri bir Outlook pst dosyasından alır. Windows 2000 veya " +"sonrasında C:\\Documents and Settings altında .pst uzantısını aratarak " +"pst-dosyasının bulundugu dizinin yerini belirtmeniz gerekiyor.

                          " +"

                          Not:E-postalar, OUTLOOK- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle " +"adlandırılan dizinlere alınacaktır.

                          " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: filter_outlook.cxx:46 +msgid "Counting mail..." +msgstr "Posta sayılıyor..." + +#: filter_outlook.cxx:47 +msgid "Counting directories..." +msgstr "Dizinler sayılıyor..." + +#: filter_outlook.cxx:48 +msgid "Counting folders..." +msgstr "Klasörler sayılıyor..." + +#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:49 filter_plain.cxx:55 +msgid "Importing new mail files..." +msgstr "Yeni e-posta dosyaları alınıyor..." + +#: filter_evolution.cxx:195 filter_evolution_v2.cxx:92 +#: filter_kmail_maildir.cxx:85 filter_opera.cxx:143 filter_outlook.cxx:58 +#: filter_plain.cxx:82 filter_sylpheed.cxx:80 filter_thebat.cxx:86 +#: filter_thunderbird.cxx:101 +#, c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tolgayaman@isnet.net.tr" +"_n: 1 duplicate message not imported\n" +"%n duplicate messages not imported" +msgstr "%n tekrarlanan mesaj alınmadı" + +#: filter_evolution.cxx:31 +msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Evolution 1.x Yerel E-postalarını ve Dizin Yapısını Al" + +#: filter_evolution.cxx:33 +msgid "" +"

                          Evolution 1.x import filter

                          " +"

                          Select the base directory of Evolution's mails (usually " +"~/evolution/local).

                          " +"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Evolution-Import\".

                          " +msgstr "" #: filter_sylpheed.cxx:27 msgid "Import Sylpheed Maildirs and Folder Structure" @@ -164,225 +254,84 @@ msgid "Import folder %1..." msgstr "%1 dizinini içeriye aktar..." #: filter_kmail_maildir.cxx:206 filter_kmail_maildir.cxx:211 -#: filter_plain.cxx:68 filter_plain.cxx:72 filter_sylpheed.cxx:153 +#: filter_plain.cxx:67 filter_plain.cxx:71 filter_sylpheed.cxx:153 #: filter_sylpheed.cxx:158 #, c-format msgid "Could not import %1" msgstr "%1 alınamadı" -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "KMail Alma Filtreleri" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT geliştiricileri" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Asıl yazar" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "Projeyi Yürüten & Yeni Filtreler" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "Yeni Arayüz & temizlemeler" - -#: filter_evolution.cxx:31 -msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" -msgstr "Evolution 1.x Yerel E-postalarını ve Dizin Yapısını Al" +#: filter_evolution_v2.cxx:29 +msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Evolution 2.x Yerel E-postalarını ve Dizin Yapısını Al" -#: filter_evolution.cxx:33 +#: filter_evolution_v2.cxx:31 msgid "" -"

                          Evolution 1.x import filter

                          " -"

                          Select the base directory of Evolution's mails (usually " -"~/evolution/local).

                          " +"

                          Evolution 2.x import filter

                          " +"

                          Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " +"~/.evolution/mail/local/).

                          " +"

                          Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new " +"folders.

                          " "

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " "stored under: \"Evolution-Import\".

                          " msgstr "" +"

                          Evolution 2.x ileti alma filtresi

                          " +"

                          Evolution ana posta dizininizi seçin (genellikle ~/.evolution/mail/local/) " +"dizinidir.

                          " +"

                          Not: Mmbox-dosyalarını içermeyen bir dizini asla seçmeyin " +"(örneğin bir maildir): Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni dizin " +"oluşacaktır.

                          " +"

                          Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu yaparsanız " +"dizinler \"Evolution-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " -#: filter_opera.cxx:28 -msgid "Import Opera Emails" -msgstr "Opera E-postalarını Al" - -#: filter_opera.cxx:30 -msgid "" -"

                          Opera email import filter

                          " -"

                          This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you " -"want to import all mails within a account in the Opera maildir.

                          " -"

                          Select the directory of the account (usually " -"~/.opera/mail/store/account*).

                          " -"

                          Note: Emails will be imported into a folder named after the account " -"they came from, prefixed with OPERA-

                          " -msgstr "" -"

                          Opera e-posta alma filtresi

                          " -"

                          Bu filtre iletileri Opera posta dizininden alacak. Opera posta dizinindeki " -"bir hesabınızdan bütün iletileri almak istiyorsanız bu filtreyi kullanın

                          " -"

                          Hesap dizinini seçiniz (genellikle ~/.opera/mail/store/account*).

                          " -"

                          Not:E-postalar, OPERA- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle " -"adlandırılan dizinlere alınacaktır.

                          " - -#: filter_opera.cxx:75 filter_outlook.cxx:46 filter_plain.cxx:52 -#: filter_pmail.cxx:61 -msgid "Counting files..." -msgstr "Dosyalar sayılıyor..." +#: filter_evolution_v2.cxx:124 filter_thunderbird.cxx:94 +#: filter_thunderbird.cxx:129 +msgid "Start import file %1..." +msgstr "%1 dosyasını almayı başlat..." -#: filter_opera.cxx:82 filter_outlook.cxx:50 filter_plain.cxx:56 -msgid "Importing new mail files..." -msgstr "Yeni e-posta dosyaları alınıyor..." +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "

                          Written by %1.

                          " +msgstr "

                          %1 tarafından yazılmıştır.

                          " -#: kmailcvt.cpp:26 +#: kmailcvt.cpp:28 msgid "KMailCVT Import Tool" msgstr "KMailCVT Alma Aracı" -#: kmailcvt.cpp:29 +#: kmailcvt.cpp:31 msgid "Step 1: Select Filter" msgstr "1. Adım: Filtreyi seçin" -#: kmailcvt.cpp:32 +#: kmailcvt.cpp:34 msgid "Step 2: Importing..." msgstr "2. Adım: Dosya Alınıyor..." -#: kmailcvt.cpp:53 +#: kmailcvt.cpp:76 msgid "Import in progress" msgstr "Dosya alımı devam ediyor" -#: kmailcvt.cpp:56 +#: kmailcvt.cpp:79 msgid "Import finished" msgstr "Dosya alımı tamamlandı" -#: filter_pmail.cxx:31 -msgid "Import Folders From Pegasus-Mail" -msgstr "Dizinleri Pegasus Mail Uygulamasından Al" - -#: filter_pmail.cxx:33 -msgid "" -"

                          Select the Pegasus-Mail directory on your system (containing *.CNM, *.PMM " -"and *.MBX files). On many systems this is stored in C:\\pmail\\mail or " -"C:\\pmail\\mail\\admin

                          " -"

                          Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " -"folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".

                          " -msgstr "" -"

                          Sisteminizdeki Pegasus-Posta dizinini seçin (CNM, PMM ve MBX dosyalarını " -"barındıran). Birçok sistemde bu C:\\PMail\\mail ya da C:\\pmail\\mail\\admin " -"dizininde saklanır.

                          " -"

                          Not: Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu " -"yaparsanız dizinler \"PegasusMail-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " - -#: filter_pmail.cxx:69 +#: filters.cxx:145 filters.cxx:180 filters.cxx:208 msgid "" -"Cannot parse the folder structure; continuing import without subfolder support." -msgstr "" -"Dizin yapısı ayrıştırılamadı; alt dizin desteği olmadan içeriye aktarma " -"işleminde devam ediliyor." - -#: filter_pmail.cxx:72 -msgid "Importing new mail files ('.cnm')..." -msgstr "Yeni e-posta dosyaları alınıyor ('.cnm')..." - -#: filter_pmail.cxx:74 -msgid "Importing mail folders ('.pmm')..." -msgstr "E-posta klasörleri alınıyor ('.pmm')..." - -#: filter_pmail.cxx:76 -msgid "Importing 'UNIX' mail folders ('.mbx')..." -msgstr "'UNIX' e-posta klasörleri alınıyor ('.mbx')..." - -#: filter_pmail.cxx:175 filter_pmail.cxx:255 -#, c-format -msgid "Importing %1" -msgstr "%1 Alınıyor" - -#: filter_lnotes.cxx:110 filter_pmail.cxx:279 -#, c-format -msgid "Message %1" -msgstr "Mesaj %1" - -#: filter_pmail.cxx:290 -msgid "Parsing the folder structure..." -msgstr "Dizin yapısı ayrıştırılıyor..." - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "From:" -msgstr "Kimden:" - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 99 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "To:" -msgstr "Kime:" - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Current:" -msgstr "Güncel:" - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Importing in progress..." -msgstr "İçeriye aktarma işlemi devam ediyor..." - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 134 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 158 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Total:" -msgstr "Toplam:" - -#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 199 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" +"Fatal: Unable to start KMail for DCOP communication. Make sure " +"kmail is installed." msgstr "" -"Lütfen daha çok e-posta ya da bağlantı almak için 'Geri' düğmesine tıklayın" +"Ölümcül HataDROP iletişimi için KMail başlatılamadı.\n" +"kmail uygulamasının sisteme kurulu olduğundan emin olun." -#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 94 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "" -"Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool\n" -"
                          " -"
                          \n" -"This program will help you import your email from your previous email program " -"into KMail." -"
                          " -"
                          " -"
                          " -"
                          \n" -" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'." -msgstr "" -"KMailCVT - KMail Alma Aracı'na hoşgeldiniz\n" -" " -"
                          " -"
                          \n" -"Bu uygulama, e-postalarınızı daha önce kullandığınız e-posta uygulamsından " -"KMail'e almanıza yardımcı olacak." -"
                          " -"
                          " -"
                          " -"
                          \n" -"Lütfen dosyaları almak istediğiniz uygulamayı seçin ve 'İleri'ye tıklayın." +#: filters.cxx:153 filters.cxx:188 +msgid "Cannot make folder %1 in KMail" +msgstr "KMail içinde %1 klasörü oluşturulamadı" -#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove &duplicate messages during import" -msgstr "Alma esnasında tekrarlanan iletileri &sil" +#: filters.cxx:156 filters.cxx:191 +msgid "Cannot add message to folder %1 in KMail" +msgstr "KMail içinde %1 klasörüne mesaj eklenemedi" + +#: filters.cxx:162 filters.cxx:194 +msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" +msgstr "kMail'deki %1 klasörüne mesaj eklerken hata oluştu" #: filter_mbox.cxx:28 msgid "Import mbox Files (UNIX, Evolution)" @@ -404,49 +353,25 @@ msgstr "" "

                          Not:E-postalar, MBOX- önekinden sonra gelen dosya isimleriyle " "adlandırılan dizinlere alınacaktır.

                          " -#: filter_mbox.cxx:49 +#: filter_mbox.cxx:48 msgid "mbox Files (*)" msgstr "mbox Dosyaları (*)" -#: filter_kmail_maildir.cxx:26 -msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" -msgstr "KMail E-Posta Dizinlerini ve Dizin Yapısını Al" - -#: filter_kmail_maildir.cxx:28 -msgid "" -"

                          KMail import filter

                          " -"

                          Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.

                          " -"

                          Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail " -"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck in a " -"continuous loop.

                          " -"

                          This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.

                          " -"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.

                          " -msgstr "" - -#: filter_evolution_v2.cxx:29 -msgid "Import Evolution 2.x Local Mails and Folder Structure" -msgstr "Evolution 2.x Yerel E-postalarını ve Dizin Yapısını Al" +#: filter_plain.cxx:27 +msgid "Import Plain Text Emails" +msgstr "Düz Metin E-postalarını Al" -#: filter_evolution_v2.cxx:31 +#: filter_plain.cxx:29 msgid "" -"

                          Evolution 2.x import filter

                          " -"

                          Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually " -"~/.evolution/mail/local/).

                          " -"

                          Note: Never choose a Folder which does not " -"contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new " -"folders.

                          " -"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " -"stored under: \"Evolution-Import\".

                          " +"

                          Select the directory containing the emails on your system. The emails are " +"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " +"by PLAIN-

                          " +"

                          This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.

                          " msgstr "" -"

                          Evolution 2.x ileti alma filtresi

                          " -"

                          Evolution ana posta dizininizi seçin (genellikle ~/.evolution/mail/local/) " -"dizinidir.

                          " -"

                          Not: Mmbox-dosyalarını içermeyen bir dizini asla seçmeyin " -"(örneğin bir maildir): Eğer yine de bunu yaparsanız, birçok yeni dizin " -"oluşacaktır.

                          " -"

                          Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu yaparsanız " -"dizinler \"Evolution-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " +"

                          Sisteminizdeki e-postaları içeren klasörü seçin. E-postalar, daha önce " +"oldukları klasör adının önüne PLAIN- öneki getirilerek oluşturulan dizinde " +"saklanır. " +"

                          Bu filtre tüm .msg, .eml, .txt e-postalarını alacak.

                          " #: filter_oe.cxx:40 msgid "Import Outlook Express Emails" @@ -475,63 +400,114 @@ msgstr "" "

                          Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu " "yaparsanız dizinler \"OE-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " -#: filter_oe.cxx:68 +#: filter_oe.cxx:67 #, c-format msgid "No Outlook Express mailboxes found in directory %1." msgstr "%1 dizininde Outlook Express posta kutusu bulunamadı." -#: filter_oe.cxx:83 +#: filter_oe.cxx:82 msgid "Import folder structure..." msgstr "Dizin yapısını içeriye aktar..." -#: filter_oe.cxx:102 +#: filter_oe.cxx:101 msgid "Finished importing Outlook Express emails" msgstr "Outlook Express e-postalarının alınması tamamlandı" -#: filter_oe.cxx:120 +#: filter_oe.cxx:119 #, c-format msgid "Unable to open mailbox %1" msgstr "%1 posta kutusu açılamadı" -#: filter_oe.cxx:131 +#: filter_oe.cxx:130 #, c-format msgid "Importing OE4 Mailbox %1" msgstr "OE4 Posta Kutusu %1 alınıyor" -#: filter_oe.cxx:145 +#: filter_oe.cxx:144 #, c-format msgid "Importing OE5+ Mailbox %1" msgstr "OE5+ Posta Kutusu %1 alınıyor" -#: filter_oe.cxx:151 +#: filter_oe.cxx:150 #, c-format msgid "Importing OE5+ Folder file %1" msgstr "OE5+ Dizin dosyası %1 içeriye aktarılıyor" -#: filter_lnotes.cxx:30 -msgid "Import Lotus Notes Emails" -msgstr "Lotus Notları E-postalarını Al" +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "From:" +msgstr "Kimden:" -#: filter_lnotes.cxx:32 -msgid "" -"

                          Lotus Notes Structured Text mail import filter

                          " -"

                          This filter will import Structured Text files from an exported Lotus Notes " -"email client into KMail. Use this filter if you want to import mails from Lotus " -"or other mailers that use the Lotus Notes Structured Text format.

                          " -"

                          Note: Since it is possible to recreate the folder structure, the " -"imported messages will be stored in subfolders under: \"LNotes-Import\", in " -"your local folder, named using the names of the files the messages came " -"from.

                          " +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 99 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "To:" +msgstr "Kime:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Current:" +msgstr "Güncel:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 115 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Importing in progress..." +msgstr "İçeriye aktarma işlemi devam ediyor..." + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 134 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 158 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Total:" +msgstr "Toplam:" + +#. i18n: file kimportpagedlg.ui line 199 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts" msgstr "" +"Lütfen daha çok e-posta ya da bağlantı almak için 'Geri' düğmesine tıklayın" -#: filter_lnotes.cxx:56 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tüm Dosyalar (*)" +#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 94 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "" +"Welcome to KMailCVT - The KMail Import Tool\n" +"
                          " +"
                          \n" +"This program will help you import your email from your previous email program " +"into KMail." +"
                          " +"
                          " +"
                          " +"
                          \n" +" Please select the program you would like to import from, then click 'Next'." +msgstr "" +"KMailCVT - KMail Alma Aracı'na hoşgeldiniz\n" +" " +"
                          " +"
                          \n" +"Bu uygulama, e-postalarınızı daha önce kullandığınız e-posta uygulamsından " +"KMail'e almanıza yardımcı olacak." +"
                          " +"
                          " +"
                          " +"
                          \n" +"Lütfen dosyaları almak istediğiniz uygulamayı seçin ve 'İleri'ye tıklayın." -#: filter_lnotes.cxx:65 -#, c-format -msgid "Importing emails from %1" -msgstr "%1 konumundan e-postalar alınıyor..." +#. i18n: file kselfilterpagedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Remove &duplicate messages during import" +msgstr "Alma esnasında tekrarlanan iletileri &sil" #: filter_thebat.cxx:33 msgid "Import The Bat! Mails and Folder Structure" @@ -556,54 +532,91 @@ msgstr "" "

                          Ancak dizin yapısını yeniden oluşturmanız mümkündür. Eğer bunu yaparsanız " "dizinler \"TheBat-Import\" dizini altında saklanacaktır.

                          " -#: kselfilterpage.cpp:76 -msgid "

                          Written by %1.

                          " -msgstr "

                          %1 tarafından yazılmıştır.

                          " +#: filter_kmail_archive.cxx:24 +msgid "Import KMail Archive File" +msgstr "" -#: filter_outlook.cxx:28 -msgid "Import Outlook Emails" -msgstr "Outlook E-postalarını Al" +#: filter_kmail_archive.cxx:26 +msgid "" +"

                          KMail Archive File Import Filter

                          " +"

                          This filter will import archives files previously exported by KMail.

                          " +"

                          Archive files contain a complete folder subtree compressed into a single " +"file.

                          " +msgstr "" -#: filter_outlook.cxx:30 +#: filter_kmail_maildir.cxx:26 +msgid "Import KMail Maildirs and Folder Structure" +msgstr "KMail E-Posta Dizinlerini ve Dizin Yapısını Al" + +#: filter_kmail_maildir.cxx:28 msgid "" -"

                          Outlook email import filter

                          " -"

                          This filter will import mails from a Outlook pst-file. You will need to " -"locate the folder where the pst-file has been stored by searching for .pst " -"files under: C:\\Documents and Settings in Windows 2000 or later

                          " +"

                          KMail import filter

                          " +"

                          Select the base directory of the KMail mailfolder you want to import.

                          " +"

                          Note: Never select your current local KMail maildir (usually ~/Mail " +"or ~/.trinity/share/apps/kmail/mail ): in this case, KMailCVT may become stuck " +"in a continuous loop.

                          " +"

                          This filter does not import KMail mailfolders with mbox files.

                          " +"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"KMail-Import\" in your local folder.

                          " +msgstr "" + +#: filter_thunderbird.cxx:28 +msgid "Import Thunderbird/Mozilla Local Mails and Folder Structure" +msgstr "Thunderbird/Mozilla Yerel Postalarını ve Dizin Yapısını Al" + +#: filter_thunderbird.cxx:30 +msgid "" +"

                          Thunderbird/Mozilla import filter

                          " +"

                          Select your base Thunderbird/Mozilla mailfolder (usually " +"~/.thunderbird/*.default/Mail/Local Folders/).

                          " +"

                          Note: Never choose a Folder which does not " +"contain mbox-files (for example, a maildir): if you do, you will get many new " +"folders.

                          " +"

                          Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be " +"stored under: \"Thunderbird-Import\".

                          " +msgstr "" + +#: filter_opera.cxx:28 +msgid "Import Opera Emails" +msgstr "Opera E-postalarını Al" + +#: filter_opera.cxx:30 +msgid "" +"

                          Opera email import filter

                          " +"

                          This filter will import mails from Opera mail folder. Use this filter if you " +"want to import all mails within a account in the Opera maildir.

                          " +"

                          Select the directory of the account (usually " +"~/.opera/mail/store/account*).

                          " "

                          Note: Emails will be imported into a folder named after the account " -"they came from, prefixed with OUTLOOK-

                          " +"they came from, prefixed with OPERA-

                          " msgstr "" -"

                          Outlook e-posta alma filtresi

                          " -"

                          Bu filtre iletileri bir Outlook pst dosyasından alır. Windows 2000 veya " -"sonrasında C:\\Documents and Settings altında .pst uzantısını aratarak " -"pst-dosyasının bulundugu dizinin yerini belirtmeniz gerekiyor.

                          " -"

                          Not:E-postalar, OUTLOOK- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle " +"

                          Opera e-posta alma filtresi

                          " +"

                          Bu filtre iletileri Opera posta dizininden alacak. Opera posta dizinindeki " +"bir hesabınızdan bütün iletileri almak istiyorsanız bu filtreyi kullanın

                          " +"

                          Hesap dizinini seçiniz (genellikle ~/.opera/mail/store/account*).

                          " +"

                          Not:E-postalar, OPERA- önekinden sonra gelen hesap isimleriyle " "adlandırılan dizinlere alınacaktır.

                          " -#: filter_outlook.cxx:47 -msgid "Counting mail..." -msgstr "Posta sayılıyor..." +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" -#: filter_outlook.cxx:48 -msgid "Counting directories..." -msgstr "Dizinler sayılıyor..." +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "KMail Alma Filtreleri" -#: filter_outlook.cxx:49 -msgid "Counting folders..." -msgstr "Klasörler sayılıyor..." +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT geliştiricileri" -#: filter_plain.cxx:27 -msgid "Import Plain Text Emails" -msgstr "Düz Metin E-postalarını Al" +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Asıl yazar" -#: filter_plain.cxx:29 -msgid "" -"

                          Select the directory containing the emails on your system. The emails are " -"placed in a folder with the same name as the directory they were in, prefixed " -"by PLAIN-

                          " -"

                          This filter will import all .msg, .eml and .txt emails.

                          " -msgstr "" -"

                          Sisteminizdeki e-postaları içeren klasörü seçin. E-postalar, daha önce " -"oldukları klasör adının önüne PLAIN- öneki getirilerek oluşturulan dizinde " -"saklanır. " -"

                          Bu filtre tüm .msg, .eml, .txt e-postalarını alacak.

                          " +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "Projeyi Yürüten & Yeni Filtreler" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "Yeni Arayüz & temizlemeler" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmobile.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmobile.po index 45b504ce7d1..3f7ba013d98 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmobile.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kmobile.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmobile\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 15:13+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po index 21c94dd62af..7e6509e89d6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knode.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knode\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-22 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:21+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,19 +35,19 @@ msgstr "gorkem@kde.org, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr" msgid "Maintainer" msgstr "Yönetici" -#: aboutdata.cpp:31 +#: aboutdata.cpp:31 aboutdata.cpp:32 msgid "Former maintainer" msgstr "Önceki yönetici" -#: aboutdata.cpp:45 knjobdata.cpp:120 +#: aboutdata.cpp:46 knjobdata.cpp:120 msgid "KNode" msgstr "KNode" -#: aboutdata.cpp:47 +#: aboutdata.cpp:48 msgid "A newsreader for TDE" msgstr "TDE için haber okuyucusu" -#: aboutdata.cpp:49 +#: aboutdata.cpp:50 msgid "Copyright (c) 1999-2005 the KNode authors" msgstr "Telif hakkı (c) 1999-2005 KNode yazarları" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "&Gizle" msgid "Chars&et" msgstr "Karakter &Kümesi" -#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1362 +#: articlewidget.cpp:196 articlewidget.cpp:1371 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" @@ -164,19 +165,19 @@ msgstr "&Ekleri Aç" msgid "&Save Attachment As..." msgstr "E&klentiyi Farklı Kaydet..." -#: articlewidget.cpp:341 +#: articlewidget.cpp:345 msgid "Unable to load the article." msgstr "Haberi yüklerken hata oluştu." -#: articlewidget.cpp:373 +#: articlewidget.cpp:377 msgid "The article contains no data." msgstr "Yazı hiç veri içermiyor." -#: articlewidget.cpp:400 +#: articlewidget.cpp:405 msgid "Unknown charset. Default charset is used instead." msgstr "Bilinmeyen karakter kümesi. Öntanımlı karakter kümesi kullanıldı." -#: articlewidget.cpp:460 +#: articlewidget.cpp:465 msgid "" "
                          This article has the MIME type "message/partial", which KNode " "cannot handle yet." @@ -184,7 +185,7 @@ msgid "" "hand." msgstr "" -#: articlewidget.cpp:477 +#: articlewidget.cpp:482 msgid "" "Note: This is an HTML message. For security reasons, only the raw HTML " "code is shown. If you trust the sender of this message then you can activate " @@ -195,71 +196,71 @@ msgstr "" "gösterilecektir. Gönderene güveniyorsanız HTML biçimli gösterimi buraya tıklayarak etkin hale getirebilirsiniz." -#: articlewidget.cpp:523 +#: articlewidget.cpp:528 msgid "An error occurred." msgstr "Bir hata oluştu." -#: articlewidget.cpp:656 +#: articlewidget.cpp:663 msgid "References:" msgstr "Referanslar:" -#: articlewidget.cpp:742 +#: articlewidget.cpp:750 #, c-format msgid "Message was signed with unknown key 0x%1." msgstr "İleti bilinmeyen anahtar 0x%1 ile imzalandı." -#: articlewidget.cpp:745 +#: articlewidget.cpp:753 msgid "The validity of the signature cannot be verified." msgstr "İmzanın geçerliliği doğrulanamadı." -#: articlewidget.cpp:763 +#: articlewidget.cpp:771 msgid "Message was signed by %1 (Key ID: 0x%2)." msgstr "İleti %1 tarafından imzalandı (Anahtar kimliği 0x%2)" -#: articlewidget.cpp:767 +#: articlewidget.cpp:775 #, c-format msgid "Message was signed by %1." msgstr "İleti %1 tarafından imzalandı." -#: articlewidget.cpp:777 +#: articlewidget.cpp:785 msgid "The signature is valid, but the key's validity is unknown." msgstr "İmza geçerlidir, fakat anahtar'ın geçerliliği bilinmiyor." -#: articlewidget.cpp:781 +#: articlewidget.cpp:789 msgid "The signature is valid and the key is marginally trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar ucu ucuna güvenilirdir." -#: articlewidget.cpp:785 +#: articlewidget.cpp:793 msgid "The signature is valid and the key is fully trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar tam olarak güvenilirdir." -#: articlewidget.cpp:789 +#: articlewidget.cpp:797 msgid "The signature is valid and the key is ultimately trusted." msgstr "İmza geçerlidir ve anahtar en yüksek seviyede güvenilirdir." -#: articlewidget.cpp:793 +#: articlewidget.cpp:801 msgid "The signature is valid, but the key is untrusted." msgstr "İmza geçerlidir, fakat anahtar güvenilir değildir." -#: articlewidget.cpp:797 +#: articlewidget.cpp:805 msgid "Warning: The signature is bad." msgstr "Uyarı: Hatalı imza." -#: articlewidget.cpp:814 +#: articlewidget.cpp:822 msgid "End of signed message" msgstr "İmzalanmış iletininn sonu" -#: articlewidget.cpp:830 +#: articlewidget.cpp:838 msgid "unnamed" msgstr "isimsiz" -#: articlewidget.cpp:1024 +#: articlewidget.cpp:1032 msgid "" "An error occurred while downloading the article source:\n" msgstr "" "Haber kaynağı okunurken hatalar oluştu:\n" -#: articlewidget.cpp:1380 kncomposer.cpp:1218 +#: articlewidget.cpp:1389 kncomposer.cpp:1218 msgid "Select Charset" msgstr "Karakter Kümesini Seç" @@ -1069,6 +1070,11 @@ msgstr "E&kle..." msgid "Suggestions" msgstr "Öneriler" +#: kncomposer.cpp:2072 +#, fuzzy +msgid "No Suggestions" +msgstr "Öneriler" + #: kncomposer.cpp:2498 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -2607,7 +2613,8 @@ msgid " Ready" msgstr " Hazır" #: knmainwidget.cpp:354 -msgid "TDE News Reader" +#, fuzzy +msgid "KDE News Reader" msgstr "TDE Haber Okuyucusu" #: knmainwidget.cpp:552 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po index 895e7ccb24a..c910c7c3215 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/knotes.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knotes\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 15:52+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -86,35 +87,35 @@ msgstr "Masaüstüne" msgid "Walk Through Notes" msgstr "Notlar Arasında Gezin" -#: knote.cpp:379 +#: knote.cpp:396 msgid "Do you really want to delete note %1?" msgstr "%1 notunu silmek istediğinize emin misiniz ?" -#: knote.cpp:380 +#: knote.cpp:397 msgid "Confirm Delete" msgstr "Silmeyi Onayla" -#: knote.cpp:690 +#: knote.cpp:711 msgid "Please enter the new name:" msgstr "Lütfen yeni ismi girin:" -#: knote.cpp:762 +#: knote.cpp:804 msgid "Send \"%1\"" msgstr "Gönder: \"%1\"" -#: knote.cpp:771 +#: knote.cpp:814 msgid "The host cannot be empty." msgstr "Makine adı boş olamaz." -#: knote.cpp:800 +#: knote.cpp:843 msgid "Unable to start the mail process." msgstr "Posta işlemi başlatılamıyor." -#: knote.cpp:829 +#: knote.cpp:871 msgid "Save note as plain text" msgstr "Notu düz metin olarak kaydet" -#: knote.cpp:844 +#: knote.cpp:890 msgid "" "A file named %1 already exists." "
                          Are you sure you want to overwrite it?
                          " @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "" "%1 isimli bir dosya zaten var." "
                          Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?
                          " -#: knote.cpp:933 +#: knote.cpp:981 msgid "&All Desktops" msgstr "&Tüm Masaüstleri" @@ -270,79 +271,87 @@ msgstr "&Port:" msgid "&Style:" msgstr "&Stil:" -#: knoteedit.cpp:69 +#: knoteedit.cpp:71 msgid "Bold" msgstr "Kalın" -#: knoteedit.cpp:73 +#: knoteedit.cpp:75 msgid "Underline" msgstr "Altı Çizili" -#: knoteedit.cpp:75 +#: knoteedit.cpp:77 msgid "Strike Out" msgstr "Üzeri Çizili" -#: knoteedit.cpp:83 +#: knoteedit.cpp:85 msgid "Align Left" msgstr "Sola Hizala" -#: knoteedit.cpp:87 +#: knoteedit.cpp:89 msgid "Align Center" msgstr "Merkeze Hizala" -#: knoteedit.cpp:90 +#: knoteedit.cpp:92 msgid "Align Right" msgstr "Sağa Hizala" -#: knoteedit.cpp:93 +#: knoteedit.cpp:95 msgid "Align Block" msgstr "Bloğu Hizala" -#: knoteedit.cpp:102 +#: knoteedit.cpp:104 msgid "List" msgstr "Liste" -#: knoteedit.cpp:108 +#: knoteedit.cpp:110 msgid "Superscript" msgstr "Üst Yazı" -#: knoteedit.cpp:111 +#: knoteedit.cpp:113 msgid "Subscript" msgstr "Alt Yazı" -#: knoteedit.cpp:130 +#: knoteedit.cpp:132 msgid "Text Color..." msgstr "Metin Rengi..." -#: knoteedit.cpp:133 +#: knoteedit.cpp:135 msgid "Text Font" msgstr "Metin Yazıtipi" -#: knoteedit.cpp:138 +#: knoteedit.cpp:140 msgid "Text Size" msgstr "Metin Boyutu" +#: knoteedit.cpp:543 +msgid "Check Spelling..." +msgstr "" + +#: knoteedit.cpp:550 +msgid "Allow Tabulations" +msgstr "" + #: knotehostdlg.cpp:53 msgid "Hostname or IP address:" msgstr "Makine adı ya da IP adresi:" -#: knoteprinter.cpp:117 +#: knoteprinter.cpp:120 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Yazdır: %1" -#: knoteprinter.cpp:133 +#: knoteprinter.cpp:136 #, c-format msgid "" "_n: Print Note\n" "Print %n notes" msgstr "" -#: knotesalarm.cpp:74 +#: knotesalarm.cpp:75 msgid "The following notes triggered alarms:" msgstr "Alarmı şu notlar tetikledi:" -#: knotesalarm.cpp:74 +#: knotesalarm.cpp:75 msgid "Alarm" msgstr "Alarm" @@ -374,11 +383,11 @@ msgstr "Tüm Notları Göster" msgid "Hide All Notes" msgstr "Tüm Notları Gizle" -#: knotesapp.cpp:544 +#: knotesapp.cpp:567 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: knotesapp.cpp:686 +#: knotesapp.cpp:734 msgid "No Notes" msgstr "Not Yok" @@ -410,7 +419,8 @@ msgid "Original KNotes Author" msgstr "KNotes Yazarı" #: main.cpp:104 -msgid "Ported KNotes to TDE 2" +#, fuzzy +msgid "Ported KNotes to KDE 2" msgstr "KNotes'u TDE 2'ye taşıdı" #: main.cpp:105 @@ -418,7 +428,8 @@ msgid "Network Interface" msgstr "Ağ Arayüzü" #: main.cpp:106 -msgid "Started TDE Resource Framework Integration" +#, fuzzy +msgid "Started KDE Resource Framework Integration" msgstr "TDE Kaynak Alyapısı Bütünleştirmesi Başladı" #: main.cpp:108 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/konsolekalendar.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/konsolekalendar.po index 375dcdc9c3f..622381a0939 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/konsolekalendar.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/konsolekalendar.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsolekalendar\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-07 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:58+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,74 +29,74 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr" -#: konsolekalendar.cpp:85 +#: konsolekalendar.cpp:86 #, c-format msgid "Create Calendar : %1" msgstr "Takvim Oluştur : %1" -#: konsolekalendar.cpp:95 +#: konsolekalendar.cpp:96 #, c-format msgid "Create Calendar : %1" msgstr "Takvim Yarat : %1" -#: konsolekalendar.cpp:116 +#: konsolekalendar.cpp:117 msgid "View Events :" msgstr "Olayları Gör " -#: konsolekalendar.cpp:144 +#: konsolekalendar.cpp:145 msgid "View Event :" msgstr "Olayı Gör " -#: konsolekalendar.cpp:246 +#: konsolekalendar.cpp:247 msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet" msgstr "Üzgünüz, UID tabanlı HTML aktarımı henüz desteklenmemektedir" -#: konsolekalendar.cpp:269 +#: konsolekalendar.cpp:270 msgid "Events:" msgstr "Olaylar:" -#: konsolekalendar.cpp:273 +#: konsolekalendar.cpp:274 #, c-format msgid "Events: %1" msgstr "Olaylar: %1" -#: konsolekalendar.cpp:276 +#: konsolekalendar.cpp:277 msgid "Events: %1 - %2" msgstr "Olaylar: %1 - %2" -#: konsolekalendar.cpp:436 konsolekalendaradd.cpp:144 +#: konsolekalendar.cpp:437 konsolekalendaradd.cpp:144 #: konsolekalendarchange.cpp:134 konsolekalendarchange.cpp:161 #: konsolekalendardelete.cpp:99 #, c-format msgid " What: %1" msgstr " Ne: %1" -#: konsolekalendar.cpp:440 konsolekalendaradd.cpp:148 +#: konsolekalendar.cpp:441 konsolekalendaradd.cpp:148 #: konsolekalendarchange.cpp:138 konsolekalendarchange.cpp:165 #: konsolekalendardelete.cpp:103 #, c-format msgid " Begin: %1" msgstr " Başlangıç: %1" -#: konsolekalendar.cpp:444 konsolekalendaradd.cpp:152 +#: konsolekalendar.cpp:445 konsolekalendaradd.cpp:152 #: konsolekalendarchange.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:169 #: konsolekalendardelete.cpp:107 #, c-format msgid " End: %1" msgstr " Bitiş: %1" -#: konsolekalendar.cpp:449 konsolekalendaradd.cpp:157 +#: konsolekalendar.cpp:450 konsolekalendaradd.cpp:157 msgid " No Time Associated with Event" msgstr " Olaya Hiçbir Tarih İliştirilmemiş" -#: konsolekalendar.cpp:453 konsolekalendaradd.cpp:161 +#: konsolekalendar.cpp:454 konsolekalendaradd.cpp:161 #: konsolekalendarchange.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:173 #: konsolekalendardelete.cpp:111 #, c-format msgid " Desc: %1" msgstr " Açıklama: %1" -#: konsolekalendar.cpp:457 konsolekalendaradd.cpp:165 +#: konsolekalendar.cpp:458 konsolekalendaradd.cpp:165 #: konsolekalendarchange.cpp:150 konsolekalendarchange.cpp:177 #: konsolekalendardelete.cpp:115 #, c-format diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kontact.po index ecb06b46235..f3c9e835cb7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kontact.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kontact.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kontact\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 17:42+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -70,27 +71,27 @@ msgstr "

                          Çevirenler:

                          " msgid "%1 License" msgstr "%1 Lisansı" -#: src/iconsidepane.cpp:456 +#: src/iconsidepane.cpp:447 msgid "Icon Size" msgstr "Simge Boyutu" -#: src/iconsidepane.cpp:457 +#: src/iconsidepane.cpp:448 msgid "Large" msgstr "Büyük" -#: src/iconsidepane.cpp:459 +#: src/iconsidepane.cpp:450 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: src/iconsidepane.cpp:461 +#: src/iconsidepane.cpp:452 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: src/iconsidepane.cpp:467 +#: src/iconsidepane.cpp:458 msgid "Show Icons" msgstr "Simgeleri Göster" -#: src/iconsidepane.cpp:470 +#: src/iconsidepane.cpp:461 msgid "Show Text" msgstr "Metni Göster" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Metni Göster" msgid "kontactconfig" msgstr "kontactconfig" -#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292 +#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301 msgid "TDE Kontact" msgstr "TDE Kontact" @@ -106,93 +107,96 @@ msgstr "TDE Kontact" msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher" msgstr "(c), 2003 Cornelius Schumacher" -#: src/main.cpp:47 +#: src/main.cpp:48 msgid "TDE personal information manager" msgstr "TDE Kişisel Bilgi Yöneticisi" -#: src/main.cpp:125 +#: src/main.cpp:147 msgid "Kontact" msgstr "Kontact" -#: src/main.cpp:126 +#: src/main.cpp:148 #, fuzzy -msgid "(C) 2001-2008 The Kontact developers" +msgid "" +"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n" +"(C) 2001-2008 The Kontact developers" msgstr "(C) 2001-2005 Kontact geliştiricileri" -#: src/main.cpp:135 +#: src/main.cpp:157 msgid "Original Author" msgstr "Asıl Yazar" -#: src/mainwindow.cpp:100 +#: src/mainwindow.cpp:101 msgid "Select Components ..." msgstr "Bileşenleri Seç..." -#: src/mainwindow.cpp:260 +#: src/mainwindow.cpp:139 +#, c-format +msgid "Switch to plugin %1" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.cpp:269 msgid "" "

                          %1

                          " msgstr "" "

                          %1

                          " -#: src/mainwindow.cpp:261 +#: src/mainwindow.cpp:270 msgid "Loading Kontact..." msgstr "Kontact Yükleniyor..." -#: src/mainwindow.cpp:271 +#: src/mainwindow.cpp:280 msgid " Initializing..." msgstr " Başlatılıyor..." -#: src/mainwindow.cpp:293 +#: src/mainwindow.cpp:302 msgid "Get Organized!" msgstr "İşlerinizi Düzenleyin!" -#: src/mainwindow.cpp:294 +#: src/mainwindow.cpp:303 msgid "The TDE Personal Information Management Suite" msgstr "TDE Kişisel Bilgi Yönetim Sistemi" -#: src/mainwindow.cpp:328 +#: src/mainwindow.cpp:337 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: src/mainwindow.cpp:337 +#: src/mainwindow.cpp:346 msgid "Synchronize" msgstr "Eşzamanla" -#: src/mainwindow.cpp:341 +#: src/mainwindow.cpp:350 msgid "Configure Kontact..." msgstr "Kontact'ı Yapılandır..." -#: src/mainwindow.cpp:344 +#: src/mainwindow.cpp:353 msgid "Configure &Profiles..." msgstr "&Profilleri Yapılandır..." -#: src/mainwindow.cpp:347 +#: src/mainwindow.cpp:356 msgid "&Kontact Introduction" msgstr "&Kontact'a Giriş" -#: src/mainwindow.cpp:349 +#: src/mainwindow.cpp:358 msgid "&Tip of the Day" msgstr "&Günün İpucu" -#: src/mainwindow.cpp:351 -msgid "&Request Feature..." -msgstr "Ö&zellik İsteğinde Bulun..." - -#: src/mainwindow.cpp:683 +#: src/mainwindow.cpp:784 msgid "Application is running standalone. Foregrounding..." msgstr "Uygulama tek başına çalıştırılıyor. Arka plana atılıyor..." -#: src/mainwindow.cpp:695 +#: src/mainwindow.cpp:796 #, c-format msgid "Cannot load part for %1." msgstr "%1 yüklenemedi." -#: src/mainwindow.cpp:749 +#: src/mainwindow.cpp:851 msgid "" "_: Plugin dependent window title\n" "%1 - Kontact" msgstr "%1 - Kontact" -#: src/mainwindow.cpp:1062 +#: src/mainwindow.cpp:1170 msgid "" "

                          Welcome to Kontact %1

                          " "

                          %1

                          " @@ -227,34 +231,34 @@ msgstr "" "
                          %1

                          Bu girişi atla

                          " -#: src/mainwindow.cpp:1074 +#: src/mainwindow.cpp:1182 msgid "" "Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more." msgstr "" "Kontact, e-posta, takvim, adres defterinizi ve yapılacaklar listenizi kayıt " "altında tutar." -#: src/mainwindow.cpp:1080 +#: src/mainwindow.cpp:1188 msgid "Read Manual" msgstr "Kılavuzu Oku" -#: src/mainwindow.cpp:1081 +#: src/mainwindow.cpp:1189 msgid "Learn more about Kontact and its components" msgstr "Kontact ve bileşenleri hakkında daha fazla bilgi al" -#: src/mainwindow.cpp:1087 +#: src/mainwindow.cpp:1195 msgid "Visit Kontact Website" msgstr "Kontact Web Sayfasına Git" -#: src/mainwindow.cpp:1088 +#: src/mainwindow.cpp:1196 msgid "Access online resources and tutorials" msgstr "İnternetteki kaynaklara ve kılavuzlara eriş" -#: src/mainwindow.cpp:1094 +#: src/mainwindow.cpp:1202 msgid "Configure Kontact as Groupware Client" msgstr "Kontact'ı bir grup çalışma programı olarak yapılandır" -#: src/mainwindow.cpp:1095 +#: src/mainwindow.cpp:1203 msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks" msgstr "Kontact'ı büyük kurum ağlarında kullanmak için ayarla" @@ -376,6 +380,16 @@ msgstr "Küçük olarak başlat" msgid "List all possible modules and exit" msgstr "Tüm modülleri listele ve çık" +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "List all possible profiles and exit" +msgstr "Tüm modülleri listele ve çık" + +#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Start with a specific Kontact profile" +msgstr "Belirli bir Kontact modülü ile başla" + #: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57 #: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380 msgid "New Feed..." @@ -393,15 +407,15 @@ msgstr "&Yeni Dağıtım Listesi..." msgid "Synchronize Contacts" msgstr "&Kişileri Eşzamanla" -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:160 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:194 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:208 +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210 msgid "Drops of multiple mails are not supported." msgstr "Birden çok e-postanın bırakılması desteklenmiyor." -#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:174 -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:211 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226 +#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228 msgid "Cannot handle drop events of type '%1'." msgstr "'%1' türünde olaylar kontrol edilemiyor." @@ -593,21 +607,27 @@ msgstr "Tüm yapılacakları göster" msgid "Show today's to-dos only" msgstr "Sadece bu günün yapılacaklarını göster" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:63 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67 msgid "New Event..." msgstr "Yeni Olay..." -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71 msgid "Synchronize Calendar" msgstr "Takvimi Eşzamanla" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:179 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:180 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176 msgid "Meeting" msgstr "Toplantı" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:197 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190 +#, c-format +msgid "Note: %1" +msgstr "Not: %1" + +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213 msgid "" "From: %1\n" "To: %2\n" @@ -617,8 +637,8 @@ msgstr "" "Alıcı: %2\n" "Konu: %3" -#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:205 -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:220 +#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230 +#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222 #, c-format msgid "Mail: %1" msgstr "E-posta: %1" @@ -627,38 +647,38 @@ msgstr "E-posta: %1" msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:173 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164 #: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445 msgid "Today" msgstr "Bugün" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:177 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168 #: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447 msgid "Tomorrow" msgstr "Yarın" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:236 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227 msgid "" "_: Time from - to\n" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:252 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243 #, c-format msgid "" "_n: No appointments pending within the next day\n" "No appointments pending within the next %n days" msgstr "Sonraki %n gün için bekleyen randevu yok" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:281 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272 msgid "&Edit Appointment..." msgstr "&Randevu Düzenle..." -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:283 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274 msgid "&Delete Appointment" msgstr "&Randevu Sil" -#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:300 +#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291 msgid "Edit Appointment: \"%1\"" msgstr "Randevu Düzenle: \"%1\"" @@ -670,48 +690,43 @@ msgstr "Yeni Yapılacak..." msgid "Synchronize To-do List" msgstr "Yapılacak Ögelerini Eşzamanla" -#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:192 -#, c-format -msgid "Note: %1" -msgstr "Not: %1" - #: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63 msgid "To-do" msgstr "Yapılacak Ögesi" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:117 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116 msgid "overdue" msgstr "tarihi geçmiş" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:125 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124 msgid "in progress" msgstr "sürdürülüyor" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:131 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130 msgid "starts today" msgstr "bugün başlıyor" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:137 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136 msgid "ends today" msgstr "bugün bitiyor" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:188 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187 msgid "No to-dos pending" msgstr "Bekleyen yapılacak iş yok" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:230 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229 msgid "&Edit To-do..." msgstr "&Yapılacak Ögesini Düzenle..." -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:232 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231 msgid "&Delete To-do" msgstr "Yapılacak Ögesini &Sil" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:236 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235 msgid "&Mark To-do Completed" msgstr "Yapılacak Ögesini &Tamamlandı Olarak İşaretle" -#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:257 +#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256 msgid "Edit To-do: \"%1\"" msgstr "Yapılacak İşi Düzenle:\"%1\"" @@ -811,7 +826,7 @@ msgstr "Hotsync günlüğü %1 açılamıyor." msgid "New News Feed" msgstr "Yeni Haber Grubu" -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:136 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66 +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66 msgid "Name:" msgstr "İsim:" @@ -898,7 +913,7 @@ msgid "Copy URL to Clipboard" msgstr "Adresi Panoya Kopyala" #: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90 -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:59 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61 msgid "Special Dates Summary" msgstr "Özel Tarihler Özeti" @@ -952,19 +967,19 @@ msgstr "Öntanımlı KOrganizer kaynağı" msgid "Active Calendar" msgstr "Aktif Takvim" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:289 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290 msgid "BIRTHDAY" msgstr "DOĞUMGÜNÜ" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:304 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305 msgid "ANNIVERSARY" msgstr "YILDÖNÜMÜ" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:319 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320 msgid "HOLIDAY" msgstr "TATİL" -#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:337 +#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338 msgid "SPECIAL OCCASION" msgstr "ÖZEL DOLU GÜNLER" @@ -1021,12 +1036,13 @@ msgstr "&Bağlantıyı Göster" msgid "Mail to:\"%1\"" msgstr "E-posta gönder:\"%1\"" -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61 +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 msgid "Kontact Special Dates Summary" msgstr "Kontact Özel Tarih Özeti" -#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63 -msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team" +#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team" msgstr "(c) 2004-2005 TDE PIM Grubu" #: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98 @@ -1065,15 +1081,15 @@ msgstr "Sırada ne var?" msgid "Synchronize All" msgstr "Tümünü Eşzamanla" -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:109 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112 msgid "Kontact Summary" msgstr "Kontact Özeti" -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:111 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114 msgid "Kontact Summary View" msgstr "Kontact Özet Görünümü" -#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:113 +#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116 msgid "(c) 2003 The Kontact developers" msgstr "(c) 2003 Kontact geliştiricileri" @@ -1113,7 +1129,7 @@ msgstr "Have Durumu Bilgisi" msgid "Improvements and more code cleanups" msgstr "Geliştirmeler ve diğer kod düzeltmeleri" -#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:121 +#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122 msgid "Edit Note" msgstr "Notu Düzenle" @@ -1129,6 +1145,9 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" +#~ msgid "&Request Feature..." +#~ msgstr "Ö&zellik İsteğinde Bulun..." + #~ msgid "New Messages" #~ msgstr "Yeni Mesajlar" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korganizer.po index ce0cf339d81..881bdba4375 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korganizer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korganizer.po @@ -15,43 +15,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korganizer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 23:33+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: actionmanager.cpp:467 actionmanager.cpp:1447 actionmanager.cpp:1475 -#: koeventpopupmenu.cpp:52 kotodoview.cpp:453 -msgid "&Show" -msgstr "&Göster" - -#: actionmanager.cpp:470 actionmanager.cpp:1448 actionmanager.cpp:1476 -#: koeventpopupmenu.cpp:54 kotodoview.cpp:455 resourceview.cpp:599 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." - -#: koeventpopupmenu.cpp:76 -msgid "&Toggle Reminder" -msgstr "&Anımsatıcıyı Aç / Kapat" - -#: koeventpopupmenu.cpp:81 -msgid "&Dissociate This Occurrence" -msgstr "Bu Olayı &Ayır" - -#: koeventpopupmenu.cpp:84 -msgid "&Dissociate Future Occurrences" -msgstr "&Gelecek Olayları Ayır" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Onur Küçük, Yaşar Şentürk" -#: koeventpopupmenu.cpp:88 -msgid "Send as iCalendar..." -msgstr "iCalendar olarak Gönder..." +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "onur@pardus.org.tr, yasar@kde.org.tr" -#: koeditordetails.cpp:194 +#: koeditordetails.cpp:192 msgid "" "Displays information about current attendees. To edit an attendee, select it in " "this list and modify the values in the area below. Clicking on a column title " @@ -62,870 +49,1427 @@ msgstr "" "adını seçin ve aşağıdaki alanda bulunan bilgileri değiştirin." #. i18n: file publishdialog_base.ui line 28 -#: koeditordetails.cpp:201 koprefsdialog.cpp:1063 rc.cpp:417 rc.cpp:1859 +#: koeditordetails.cpp:199 koprefsdialog.cpp:1106 rc.cpp:420 rc.cpp:2162 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "İsim" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 282 -#: koeditoralarms.cpp:89 koeditordetails.cpp:202 koprefsdialog.cpp:865 -#: rc.cpp:223 rc.cpp:420 rc.cpp:1862 rc.cpp:1937 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 288 +#: koeditoralarms.cpp:119 koeditordetails.cpp:200 koprefsdialog.cpp:903 +#: rc.cpp:223 rc.cpp:423 rc.cpp:2120 rc.cpp:2165 #, no-c-format msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: koeditordetails.cpp:203 +#: koeditordetails.cpp:201 msgid "Role" msgstr "Konum" -#: koeditordetails.cpp:204 +#: koeditordetails.cpp:202 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: koeditordetails.cpp:205 +#: koeditordetails.cpp:203 msgid "RSVP" msgstr "LCV" -#: koeditordetails.cpp:206 +#: koeditordetails.cpp:204 msgid "Delegated to" msgstr "" -#: koeditordetails.cpp:207 +#: koeditordetails.cpp:205 msgid "Delegated from" msgstr "" -#: koeditordetails.cpp:311 koeditorfreebusy.cpp:760 +#: koeditordetails.cpp:331 koeditorfreebusy.cpp:785 msgid "" "%1 does not look like a valid email address. Are you sure you want to invite " "this participant?" msgstr "" -#: koeditordetails.cpp:313 koeditorfreebusy.cpp:762 +#: koeditordetails.cpp:333 koeditorfreebusy.cpp:787 msgid "Invalid email address" msgstr "Geçersiz e-posta adresi" -#: koviewmanager.cpp:334 -msgid "Merged calendar" -msgstr "Birleştirilmiş takvim" +#: koprefs.cpp:87 +msgid "" +"_: Default export file\n" +"calendar.html" +msgstr "takvim.html" -#: koviewmanager.cpp:336 -msgid "Calendars Side by Side" -msgstr "" +#: koprefs.cpp:162 +msgid "Appointment" +msgstr "Randevu" -#: filtereditdialog.cpp:51 -msgid "Edit Calendar Filters" -msgstr "Takvim Süzgeçlerini Düzenle" +#: koprefs.cpp:162 +msgid "Business" +msgstr "İş" -#: filtereditdialog.cpp:99 -msgid "Press this button to define a new filter." -msgstr "Yeni süzgeç tanımlamak için bu düğmeye basın." +#: koprefs.cpp:163 +msgid "Meeting" +msgstr "Görüşme" -#: filtereditdialog.cpp:100 -msgid "Press this button to remove the currently active filter." -msgstr "Aktif süzgeci silmek için bu düğmeye basın." +#: koprefs.cpp:163 +msgid "Phone Call" +msgstr "Telefon Görüşmesi" -#: filtereditdialog.cpp:189 -#, c-format -msgid "New Filter %1" -msgstr "Yeni Süzgeç %1" +#: koprefs.cpp:163 +msgid "Education" +msgstr "Eğitim" -#: filtereditdialog.cpp:201 koeditorattachments.cpp:377 koeventeditor.cpp:381 -#: kotodoeditor.cpp:327 -msgid "This item will be permanently deleted." -msgstr "Bu öge kalıcı olarak silinecek." +#: koprefs.cpp:164 printing/calprintpluginbase.cpp:286 +msgid "Holiday" +msgstr "Tatil" -#: filtereditdialog.cpp:201 -msgid "Delete Confirmation" -msgstr "Silme Onayı" +#: koprefs.cpp:164 +msgid "Vacation" +msgstr "Boş Zaman" -#: koeditorfreebusy.cpp:177 -#, c-format -msgid "Location: %1" -msgstr "Konum: %1" +#: koprefs.cpp:164 +msgid "Special Occasion" +msgstr "Özel Tarihler" -#: koeditorfreebusy.cpp:229 -msgid "" -"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, " -"'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few months, and " -"'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects the range most " -"appropriate for the current event or to-do." -msgstr "" +#: koprefs.cpp:165 +msgid "Personal" +msgstr "Kişisel" -#: koeditorfreebusy.cpp:236 -msgid "Scale: " -msgstr "Aralık: " +#: koprefs.cpp:165 +msgid "Travel" +msgstr "Gezi" -#: koeditorfreebusy.cpp:242 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" +#: koprefs.cpp:166 +msgid "Birthday" +msgstr "Doğum Günü" -#: koeditorfreebusy.cpp:243 -msgid "Day" -msgstr "Gün" +#: koeventviewer.cpp:63 +msgid "Open the message in KMail" +msgstr "" -#: koeditorfreebusy.cpp:244 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" +#: koeventviewer.cpp:65 +#, c-format +msgid "Send an email message to %1" +msgstr "" -#: koeditorfreebusy.cpp:245 -msgid "Month" -msgstr "Ay" +#: koeventviewer.cpp:67 +msgid "Lookup the contact in KAddressbook" +msgstr "" -#: koeditorfreebusy.cpp:246 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +#: koeventviewer.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "View attachment \"%1\"" +msgstr "Eklentiyi Düzenle" -#: koeditorfreebusy.cpp:252 -msgid "Center on Start" -msgstr "Başlangıçta Ortala" +#: koeventviewer.cpp:76 +msgid "Launch a viewer on the link" +msgstr "" -#: koeditorfreebusy.cpp:254 -msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event." -msgstr "Bu olayın başlangıç gün ve başlama saatinde Gantt tablosunu ortalar." +#: koeventviewer.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Open Attachment" +msgstr "Eklenti Ekle" -#: koeditorfreebusy.cpp:261 -msgid "Pick Date" -msgstr "Tarihi Belirle" +#: koeventviewer.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment As..." +msgstr "Eklentileri Sil" -#: koeditorfreebusy.cpp:263 -msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free." -msgstr "Olayı tüm katılımcıların boş olduğu bir tarih ve saate taşır." +#: koeventviewerdialog.cpp:33 +msgid "Event Viewer" +msgstr "Olay İzleyicisi" -#: koeditorfreebusy.cpp:272 -msgid "" -"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers." -msgstr "" -"Tüm katılımcılar için Boş/Meşgul bilgilerini uygun sunuculardan yeniden yükler." +#: aboutdata.cpp:32 +msgid "KOrganizer" +msgstr "KOrganizer" -#: koeditorfreebusy.cpp:279 -msgid "" -"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees " -"entry in the list will allow you to enter the location of their Free/Busy " -"Information." -msgstr "" -"Tüm katılımcıların boş/meşgul durumunu gösterir. Listedeki bir katılımcı " -"alanına çift tıklamak Boş/Meşgul Bilgi konumlarını girmenizi sağlar." +#: aboutdata.cpp:33 +msgid "A Personal Organizer for TDE" +msgstr "TDE İçin Kişisel Yönetim Sistemi" -#: koeditorfreebusy.cpp:286 -msgid "Attendee" -msgstr "Katılımcı" +#: aboutdata.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Current Developer/Maintainer" +msgstr "Şimdiki Yazılımcılar" -#: koeditorfreebusy.cpp:529 -msgid "The meeting already has suitable start/end times." -msgstr "Bu toplantının zaten uygun bir başlangıç ve bitiş süresi var." +#: aboutdata.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Previous maintainer" +msgstr "Önceki ay" -#: koeditorfreebusy.cpp:535 -msgid "" -"The meeting has been moved to\n" -"Start: %1\n" -"End: %2." -msgstr "" -"Toplantı saati değiştirildi:\n" -"Başlangıç: %1\n" -"Bitiş: %2." +#: aboutdata.cpp:45 +msgid "Co-Maintainer" +msgstr "Önceki yazar" -#: koeditorfreebusy.cpp:540 -msgid "No suitable date found." -msgstr "Uygun bir tarih bulunamadı." +#: aboutdata.cpp:47 +msgid "Original Author" +msgstr "İlk Yazar" -#: koeditorfreebusy.cpp:675 +#: kdatenavigator.cpp:190 msgid "" -"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 " -"have declined." -msgstr "" -"%1katılımcı arasından %2 katılımcı kabul etti, %3 katılımcı geçici olarak kabul " -"etti ve %4 katılımcı reddetti." +"_: start/end week number of line in date picker\n" +"%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#: koeditorfreebusy.cpp:898 -msgid "" -"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you " -"want to change that attendee as well?" -msgstr "" +#: kotodoviewitem.cpp:140 +msgid "--" +msgstr "--" -#: koeditorrecurrence.cpp:91 -msgid "" -"The number of the week from the beginning of the month on which this event or " -"to-do should recur." -msgstr "" -"Ayın başından başlayarak, bu olayın ya da yapılacağın tekrarlanması gereken " -"haftanın sayısı." +#: koeditorgeneraljournal.cpp:63 +msgid "Sets the title of this journal." +msgstr "Bu günlüğün başlığını belirler." -#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259 -msgid "1st" -msgstr "1." +#: koeditorgeneral.cpp:108 koeditorgeneraljournal.cpp:64 +msgid "T&itle:" +msgstr "&Başlık:" -#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260 -msgid "2nd" -msgstr "2." +#: koeditorgeneraljournal.cpp:83 +msgid "&Date:" +msgstr "&Tarih:" -#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261 -msgid "3rd" -msgstr "3." +#: koeditorgeneraljournal.cpp:92 +msgid "&Time: " +msgstr "&Zaman: " -#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262 -msgid "4th" -msgstr "4." +#: koeditorgeneraljournal.cpp:198 +msgid "Please specify a valid date, for example '%1'." +msgstr "Lütfen geçerli bir tarih verin, örneğin '%1'." -#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263 -msgid "5th" -msgstr "5." +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38 +msgid "Configure Day Numbers" +msgstr "Gün Numaralarını Yapılandır" -#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290 -msgid "Last" -msgstr "Son" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45 +msgid "Show Date Number" +msgstr "Tarih Numarasını Göster" -#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291 -msgid "2nd Last" -msgstr "2. son" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48 +msgid "Show day number" +msgstr "Gün numarasını göster" -#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292 -msgid "3rd Last" -msgstr "3. son" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49 +msgid "Show days to end of year" +msgstr "Yıl sonu için günleri göster" -#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293 -msgid "4th Last" -msgstr "4. son" +#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50 +msgid "Show both" +msgstr "Her ikisini de göster" -#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294 -msgid "5th Last" -msgstr "5. son" +#: plugins/datenums/datenums.cpp:59 +msgid "" +"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n" +"%1 / %2" +msgstr "%1 / %2" -#: koeditorrecurrence.cpp:112 -msgid "The weekday on which this event or to-do should recur." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken haftagünü." +#: plugins/datenums/datenums.cpp:71 +msgid "This plugin provides numbers of days and weeks." +msgstr "Bu eklenti gün ve haftaların numaralandırılmasını sağlar." -#: koeditorrecurrence.cpp:126 -msgid "The month during which this event or to-do should recur." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ay." +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29 +msgid "Configure Holidays" +msgstr "Tatilleri Yapılandır" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37 +msgid "Use Israeli holidays" +msgstr "İsrail tatil günlerini kullan" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41 +msgid "Show weekly parsha" +msgstr "Haftalık parsha göster" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45 +msgid "Show day of Omer" +msgstr "Omer günlerini göster" + +#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49 +msgid "Show Chol HaMoed" +msgstr "Show Chol HaMoed" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63 +msgid "" +"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters\n" +"Sh. HaHodesh" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69 +msgid "Erev Pesach" +msgstr "Erev Pesach" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79 +msgid "Sh. HaGadol" +msgstr "Sh. HaGadol" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87 +msgid "Pesach" +msgstr "Pesach" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262 +msgid "Chol Hamoed" +msgstr "Chol Hamoed" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103 +msgid "Yom HaShoah" +msgstr "Yom HaShoah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144 +msgid "Yom HaAtzmaut" +msgstr "Yom HaAtzmaut" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142 +msgid "Yom HaZikaron" +msgstr "Yom HaZikaron" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151 +msgid "Yom Yerushalayim" +msgstr "Yom Yerushalayim" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154 +msgid "Lag BaOmer" +msgstr "Lag BaOmer" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179 +msgid "Erev Shavuot" +msgstr "Erev Shavuot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184 +msgid "Shavuot" +msgstr "Shavuot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193 +msgid "Tzom Tammuz" +msgstr "Tzom Tammuz" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200 +msgid "Sh. Hazon" +msgstr "Sh. Hazon" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202 +msgid "Sh. Nahamu" +msgstr "Sh. Nahamu" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206 +msgid "Tisha B'Av" +msgstr "Tisha B'Av" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211 +msgid "S'lichot" +msgstr "S'lichot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213 +msgid "Erev R.H." +msgstr "Erev R.H." + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221 +msgid "Rosh Hashana" +msgstr "Rosh Hashana" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238 +msgid "Sh. Shuvah" +msgstr "Sh. Shuvah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231 +msgid "Tzom Gedalia" +msgstr "Tzom Gedalia" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241 +msgid "Erev Y.K." +msgstr "Erev Y.K." + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244 +msgid "Yom Kippur" +msgstr "Yom Kippur" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 +msgid "Erev Sukkot" +msgstr "Erev Sukkot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253 +msgid "Sukkot" +msgstr "Sukkot" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265 +msgid "Hoshana Rabah" +msgstr "Hoshana Rabah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268 +msgid "Shmini Atzeret" +msgstr "Shmini Atzeret" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272 +msgid "Simchat Torah" +msgstr "Simchat Torah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281 +msgid "Erev Hanukah" +msgstr "Erev Hanukah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289 +msgid "Hanukah" +msgstr "Hanukah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293 +msgid "Tzom Tevet" +msgstr "Tzom Tevet" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320 +msgid "Sh. Shirah" +msgstr "Sh. Shirah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317 +msgid "Tu B'Shvat" +msgstr "Tu B'Shvat" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341 +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349 +msgid "Sh. Shekalim" +msgstr "Sh. Shekalim" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338 +msgid "Purim Katan" +msgstr "Purim Katan" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373 +msgid "Ta'anit Ester" +msgstr "Ta'anit Ester" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368 +msgid "Sh. Zachor" +msgstr "Sh. Zachor" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370 +msgid "Erev Purim" +msgstr "Erev Purim" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376 +msgid "Purim" +msgstr "Purim" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384 +msgid "Shushan Purim" +msgstr "Shushan Purim" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394 +msgid "Sh. Parah" +msgstr "Sh. Parah" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403 +msgid "Sh. HaHodesh" +msgstr "Sh. HaHodesh" + +#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428 +msgid " Omer" +msgstr ".Omer" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "" +"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have " +"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " +"your characters\n" +"Bereshit" +msgstr "" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "Noach" +msgstr "Noach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +msgid "Lech L'cha" +msgstr "Lech L'cha" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Vayera" +msgstr "Vayera" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Chaye Sarah" +msgstr "Chaye Sarah" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 +msgid "Toldot" +msgstr "Toldot" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayetze" +msgstr "Vayetze" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayishlach" +msgstr "Vayishlach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 +msgid "Vayeshev" +msgstr "Vayeshev" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Miketz" +msgstr "Miketz" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Vayigash" +msgstr "Vayigash" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 +msgid "Vayechi" +msgstr "Vayechi" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Shemot" +msgstr "Shemot" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Vaera" +msgstr "Vaera" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Bo" +msgstr "Bo" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 +msgid "Beshalach" +msgstr "Beshalach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Yitro" +msgstr "Yitro" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Mishpatim" +msgstr "Mishpatim" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 +msgid "Terumah" +msgstr "Terumah" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Tetzaveh" +msgstr "Tetzaveh" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Ki Tisa" +msgstr "Ki Tisa" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 +msgid "Vayakhel" +msgstr "Vayakhel" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Pekudei" +msgstr "Pekudei" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Vayikra" +msgstr "Vayikra" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 +msgid "Tzav" +msgstr "Tzav" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Shemini" +msgstr "Shemini" -#: koeditorrecurrence.cpp:143 -msgid "Sets how often this event or to-do should recur." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken sıklığı ayarlar." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Tazria" +msgstr "Tazria" -#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181 -#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405 -msgid "&Recur every" -msgstr "&Yinelenme sıklığı" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 +msgid "Metzora" +msgstr "Metzora" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 70 -#: koeditorgeneral.cpp:230 koeditorrecurrence.cpp:167 -#: korgac/alarmdialog.cpp:122 rc.cpp:178 rc.cpp:1892 -#, no-c-format -msgid "day(s)" -msgstr "gün" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Acharei Mot" +msgstr "Acharei Mot" -#: koeditorrecurrence.cpp:181 -msgid "week(s) on:" -msgstr "hafta olsun. Yinelenecek günler:" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Kedoshim" +msgstr "Kedoshim" -#: koeditorrecurrence.cpp:199 -msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken hafta günü." +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 +msgid "Emor" +msgstr "Emor" -#: koeditorrecurrence.cpp:232 -msgid "month(s)" -msgstr "ay(lar)" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Behar" +msgstr "Behar" -#: koeditorrecurrence.cpp:244 -msgid "&Recur on the" -msgstr "&Yinele" +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Bechukotai" +msgstr "Bechukotai" -#: koeditorrecurrence.cpp:249 +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 +msgid "Bemidbar" +msgstr "Bemidbar" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Naso" +msgstr "Naso" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Behaalotcha" +msgstr "Behaalotcha" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 +msgid "Shelach" +msgstr "Shelach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Korach" +msgstr "Korach" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Chukat" +msgstr "Chukat" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 +msgid "Balak" +msgstr "Balak" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Pinchas" +msgstr "Pinchas" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Matot" +msgstr "Matot" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 +msgid "Masei" +msgstr "Masei" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Devarim" +msgstr "Devarim" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Vaetchanan" +msgstr "Vaetchanan" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 +msgid "Ekev" +msgstr "Ekev" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Reeh" +msgstr "Reeh" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Shoftim" +msgstr "Shoftim" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 +msgid "Ki Tetze" +msgstr "Ki Tetze" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Ki Tavo" +msgstr "Ki Tavo" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Nitzavim" +msgstr "Nitzavim" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 +msgid "Vayelech" +msgstr "Vayelech" + +#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50 +msgid "Haazinu" +msgstr "Haazinu" + +#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103 +msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar." +msgstr "Bu eklenti tarihi Musevi takvimine göre göstermeyi sağlar." + +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43 +msgid "Print &journal" +msgstr "Günlükleri girdilerini ya&zdır" + +#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44 +msgid "Prints all journals for a given date range" +msgstr "Verilen bir tarih aralığı için tüm günlük girdilerini yazdırır" + +#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:130 +msgid "Journal entries" +msgstr "Günlük girdileri" + +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42 +msgid "Print What's Next" +msgstr "Yakın Tarihlileri Yazdır" + +#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43 +msgid "Prints a list of all upcoming events and todos." +msgstr "" +"Yakın zamanda gerçekleşecek tüm olayların ve yapılacakların bir listesini " +"yazdırır." + +#: plugins/printing/list/listprint.h:42 +msgid "Print list" +msgstr "Listeyi yazdır" + +#: plugins/printing/list/listprint.h:43 +msgid "Prints a list of events and to-dos" +msgstr "Bir olaylar listesi ve yapılacaklar listesi yazdırır" + +#: plugins/printing/year/yearprint.h:42 +msgid "Print &Year" +msgstr "&Yılı yazdır" + +#: plugins/printing/year/yearprint.h:43 +msgid "Prints a calendar for an entire year" +msgstr "Verilen bir yılın takvimini yazdırır" + +#: kowhatsnextview.cpp:283 plugins/printing/year/yearprint.cpp:175 msgid "" -"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur." +"_: date from - to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:177 +msgid "" +"_: date from -\n" +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" msgstr "" -"Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ayın özel bir gününü ayarlar." +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" -#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430 -msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ayın özel bir günü." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222 +#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35 +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34 +msgid "Exchange Plugin" +msgstr "Exchange Eklentisi" -#: koeditorrecurrence.cpp:264 -msgid "6th" -msgstr "6." +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39 +msgid "Start date:" +msgstr "Başlangıç tarihi:" -#: koeditorrecurrence.cpp:265 -msgid "7th" -msgstr "7." +#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46 +msgid "End date:" +msgstr "Bitiş tarihi:" -#: koeditorrecurrence.cpp:266 -msgid "8th" -msgstr "8." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:72 +msgid "&Download..." +msgstr "İn&dir..." -#: koeditorrecurrence.cpp:267 -msgid "9th" -msgstr "9." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:75 +msgid "&Upload Event..." +msgstr "&Olayı Gönder..." -#: koeditorrecurrence.cpp:268 -msgid "10th" -msgstr "10." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:83 +msgid "De&lete Event" +msgstr "Olayı Si&l" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:89 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Yapılandır..." + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:104 +msgid "" +"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange " +"2000 Server." +msgstr "" +"Bu eklenti Microsoft Exchange 2000 Sunucusuna takvim olaylarını gönderebilir ve " +"sunucudan bu olayları alabilir." + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164 +msgid "Please select an appointment." +msgstr "Lütfen bir randevu seçin." + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 +msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!" +msgstr "" +"Exchange sunucusuna bilgi gönderme özelliği henüz DENEME aşamasındadır, bu " +"randevu ile ilgili bilgi kaybedebilirsiniz!" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 +msgid "&Upload" +msgstr "&Gönder" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 +msgid "" +"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete " +"all instances!" +msgstr "" +"Exchange sunucusundan bilgi silme özelliği henüz DENEME aşamasındadır, eğer bu " +"tekrar eden bir olay ise tüm örnekleri silebilir!" + +#: plugins/exchange/exchange.cpp:195 +msgid "No Error" +msgstr "Hata Yok" -#: koeditorrecurrence.cpp:269 -msgid "11th" -msgstr "11." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:198 +msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error." +msgstr "Exchange sunucusuna ulaşılamadı veya sunucu bir hata gönderdi." -#: koeditorrecurrence.cpp:270 -msgid "12th" -msgstr "12." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:201 +msgid "Server response could not be interpreted." +msgstr "Sunucu yanıtı anlaşılamadı." -#: koeditorrecurrence.cpp:271 -msgid "13th" -msgstr "13." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:204 +msgid "Appointment data could not be interpreted." +msgstr "Randevu verisi anlaşılamadı." -#: koeditorrecurrence.cpp:272 -msgid "14th" -msgstr "14." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:207 +msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event." +msgstr "Yapılamayacak işlem: yanlış olay tipi gönderilmeye çalışılıyor." -#: koeditorrecurrence.cpp:273 -msgid "15th" -msgstr "15." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:210 +msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server." +msgstr "Sunucuya randevu kaydı yapılırken bir hata oluştu." -#: koeditorrecurrence.cpp:274 -msgid "16th" -msgstr "16." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:213 +msgid "Trying to delete an event that is not present on the server." +msgstr "Sunucuda bulunmayan bir olay silinmeye çalışılıyor." -#: koeditorrecurrence.cpp:275 -msgid "17th" -msgstr "17." +#: plugins/exchange/exchange.cpp:217 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Bilinmeyen Hata" -#: koeditorrecurrence.cpp:276 -msgid "18th" -msgstr "18." +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46 +msgid "Exchange server:" +msgstr "Exchange sunucusu:" -#: koeditorrecurrence.cpp:277 -msgid "19th" -msgstr "19." +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50 +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#: koeditorrecurrence.cpp:278 -msgid "20th" -msgstr "20." +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" -#: koeditorrecurrence.cpp:279 -msgid "21st" -msgstr "21." +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 205 +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:317 rc.cpp:1912 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" -#: koeditorrecurrence.cpp:280 -msgid "22nd" -msgstr "22." +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63 +msgid "Determine mailbox automatically" +msgstr "Posta kutusunu otomatik belirle" -#: koeditorrecurrence.cpp:281 -msgid "23rd" -msgstr "23." +#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68 +msgid "Mailbox URL:" +msgstr "Posta Kutusu Adresi:" -#: koeditorrecurrence.cpp:282 -msgid "24th" -msgstr "24." +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54 +msgid "&Timespan" +msgstr "&Zaman Aralığı" -#: koeditorrecurrence.cpp:283 -msgid "25th" -msgstr "25." +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64 +msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view." +msgstr "Bu eklenti Gantt benzeri zaman aralığı görünümü ekler." -#: koeditorrecurrence.cpp:284 -msgid "26th" -msgstr "26." +#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69 +msgid "Timespan View Plugin" +msgstr "Zaman Aralığı Görünümü Eklentisi" -#: koeditorrecurrence.cpp:285 -msgid "27th" -msgstr "27." +#: kolistview.cpp:208 korgac/alarmdialog.cpp:130 kotodoview.cpp:386 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1212 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1296 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" -#: koeditorrecurrence.cpp:286 -msgid "28th" -msgstr "28." +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65 +msgid "Zoom In" +msgstr "Yakınlaştır" -#: koeditorrecurrence.cpp:287 -msgid "29th" -msgstr "29." +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84 +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Uzaklaştır" -#: koeditorrecurrence.cpp:288 -msgid "30th" -msgstr "30." +#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73 +msgid "Center View" +msgstr "Ortalanmış Görünüm" -#: koeditorrecurrence.cpp:289 -msgid "31st" -msgstr "31." +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76 +msgid "Project View" +msgstr "Proje Görünümü" -#: koeditorrecurrence.cpp:325 -msgid "day" -msgstr "gün" +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88 +msgid "Select Mode" +msgstr "Seçme Kipi" -#: koeditorrecurrence.cpp:332 -msgid "" -"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do " -"should recur" -msgstr "" -"Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken özel bir hafta ve gün ayarlar" +#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109 +msgid "main task" +msgstr "ana görev" -#: koeditorrecurrence.cpp:405 -msgid "year(s)" -msgstr "yıl(lar)" +#: plugins/projectview/projectview.cpp:55 +msgid "&Project" +msgstr "&Proje" -#: koeditorrecurrence.cpp:419 -msgid "" -"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" -"&Recur on day " -msgstr "" +#: plugins/projectview/projectview.cpp:65 +msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view." +msgstr "Bu eklenti proje görünümü için bir Gantt çizelgesi sağlar." -#: koeditorrecurrence.cpp:421 -msgid "&Day " -msgstr "&Gün" +#: plugins/projectview/projectview.cpp:70 +msgid "Project View Plugin" +msgstr "Proje Görünümü Eklentisi" -#: koeditorrecurrence.cpp:425 +#: calendarview.cpp:264 msgid "" -"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should " -"recur." +"

                          No Item Selected

                          " +"

                          Select an event, to-do or journal entry to view its details here.

                          " msgstr "" -"Bu olay veya yapılacağın tekrar edilmesi gereken özel bir ayda özel bir gün " -"ayarlar." +"

                          Hiçbir Öge Seçilmedi

                          " +"

                          KOrganizer'ın ana görünümünden bir yapılacak ögesi ya da olay seçerseniz " +"seçiminizin önizlemesi burada görünür.

                          " -#: koeditorrecurrence.cpp:434 +#: calendarview.cpp:270 msgid "" -"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" -" &of " +"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's " +"main view here." msgstr "" -#: koeditorrecurrence.cpp:448 -msgid "" -"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n" -"&On" +#: calendarview.cpp:456 +msgid "No calendars found, unable to merge the file into your calendar." msgstr "" -#: koeditorrecurrence.cpp:450 -msgid "" -"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" -"&On the" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:490 +msgid "Could not load calendar '%1'." +msgstr "'%1' takvimi yüklenemedi." -#: koeditorrecurrence.cpp:454 +#: calendarview.cpp:719 msgid "" -"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event " -"or to-do should recur." +"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the " +"items in your calendar, which will show them to be at a different time than " +"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?" msgstr "" -"Özel bir ay içerisindeki özel bir haftada bu olay veya yapılacağın tekrar " -"edilmesi gereken bir gün ayarlar." -#: koeditorrecurrence.cpp:465 -msgid "" -"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" -" o&f " -msgstr "" +#: calendarview.cpp:723 +msgid "Keep Absolute Times?" +msgstr "Tam Zamanlar Korunsun mu?" -#: koeditorrecurrence.cpp:480 -msgid "Day #" -msgstr "Gün #" +#: calendarview.cpp:724 +msgid "Keep Times" +msgstr "Zamanları Koru" -#: koeditorrecurrence.cpp:482 -msgid "Recur on &day #" -msgstr "" +#: calendarview.cpp:725 +msgid "Move Times" +msgstr "Zamanları Taşı" -#: koeditorrecurrence.cpp:484 -msgid "" -"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur." -msgstr "" -"Bir yıl içerisinde bu olay veya yapılacağın tekrar edilmesi gereken özel bir " -"gün belirler." +#: calendarview.cpp:779 +msgid "To-do completed: %1 (%2)" +msgstr "Yapılacak ögesi tamamlandı: %1 (%2)" -#: koeditorrecurrence.cpp:495 -msgid "" -"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n" -" of the &year" -msgstr "&yılın" +#: calendarview.cpp:790 +#, c-format +msgid "Journal of %1" +msgstr "%1 Günlük" -#: koeditorrecurrence.cpp:498 +#: calendarview.cpp:845 msgid "" -"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n" -" of the year" -msgstr "yılın" +"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden " +"and not appear in the view." +msgstr "" +"\"%1\" ögesi mevcut süzgeç kurallarınız tarafından filtrelendi, bu nedenle " +"gizlenecek ve arayüzde görüntülenmeyecek." -#: koeditorrecurrence.cpp:581 -msgid "E&xceptions" -msgstr "İ&stisnalar" +#: calendarview.cpp:848 +msgid "Filter Applied" +msgstr "Süzgeç Uygulandı" -#: koeditorrecurrence.cpp:591 -msgid "" -"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this " -"event or to-do." -msgstr "" -"Bu olayın ya da yapılacağın yinelenme kuralları için istisna sayılacak bir " -"tarih." +#: calendarview.cpp:904 +msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted." +msgstr "\"%1\" kalıcı olarak silinecektir." -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 546 -#: koeditorrecurrence.cpp:596 rc.cpp:253 rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: calendarview.cpp:905 calendarview.cpp:929 calendarview.cpp:966 +#: calendarview.cpp:2338 calendarview.cpp:2401 calendarview.cpp:2409 +#: koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202 kotodoeditor.cpp:329 +msgid "KOrganizer Confirmation" +msgstr "KOrganizer Doğrulaması" -#: koeditorrecurrence.cpp:598 +#: calendarview.cpp:924 msgid "" -"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do." +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to cut just this item and make all " +"its sub-to-dos independent, or cut the to-do with all its sub-to-dos?" msgstr "" -"Bu tarihi, bu olay veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak ekle." -#: koeditorrecurrence.cpp:601 -msgid "&Change" -msgstr "&Değiştir" - -#: koeditorrecurrence.cpp:603 -msgid "Replace the currently selected date with this date." -msgstr "Seçili tarihi bu tarih ile değiştir." +#: calendarview.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "Cut Only This" +msgstr "Sadece Bunu Sil" -#: koeditorrecurrence.cpp:607 -msgid "" -"Delete the currently selected date from the list of dates that should be " -"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do." +#: calendarview.cpp:931 +msgid "Cut All" msgstr "" -"Seçili olan tarihi, bu olayın veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak " -"kullanılan tarihler listesinden çıkar." -#: koeditorrecurrence.cpp:614 +#: calendarview.cpp:962 msgid "" -"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence " -"rules for this event or to-do." +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to copy just this item or copy the " +"to-do with all its sub-to-dos?" msgstr "" -"Bu olayın veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak kullanılan " -"tarihleri gösterir." -#: koeditorrecurrence.cpp:678 -msgid "Edit Exceptions" -msgstr "İstisnaları Düzenle" +#: calendarview.cpp:967 +#, fuzzy +msgid "Copy Only This" +msgstr "Sadece Bunu Sil" -#: koeditorrecurrence.cpp:702 -msgid "Recurrence Range" -msgstr "Yineleme Aralığı" +#: calendarview.cpp:968 +#, fuzzy +msgid "Copy All" +msgstr "&Buraya Kopyala" -#: koeditorrecurrence.cpp:705 +#: calendarview.cpp:1064 +#, fuzzy +msgid "Paste failed: unable to determine a valid target date." +msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç tarihi belirleyin." + +#: calendarview.cpp:1394 msgid "" -"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or " -"to-do." -msgstr "" +"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked." +msgstr "Alt-yapılacağı kilitlenemediği için ana-yapılacağa çeviremedim." -#: koeditorrecurrence.cpp:713 -msgid "Begin on:" -msgstr "Başlangıç:" +#: calendarview.cpp:1419 +msgid "Make sub-to-dos independent" +msgstr "Alt-yapılacakları bağımsız yap" -#: koeditorrecurrence.cpp:715 -msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin." -msgstr "Bu olay veya yapılacağın tekrarlarının başlaması gereken tarih." +#: calendarview.cpp:1504 +msgid "Dissociate occurrence" +msgstr "Olayı ayır" -#: koeditorrecurrence.cpp:722 -msgid "&No ending date" -msgstr "Bitiş tarihi &yok" +#: calendarview.cpp:1516 +msgid "Dissociating the occurrence failed." +msgstr "Olayın ayrılması başarısız oldu." -#: koeditorrecurrence.cpp:724 -msgid "Sets the event or to-do to recur forever." -msgstr "Olay veya yapılacağın daima tekrar edilmesini sağlar." +#: calendarview.cpp:1517 calendarview.cpp:1547 +msgid "Dissociating Failed" +msgstr "Ayırma Başarısız" -#: koeditorrecurrence.cpp:731 -msgid "End &after" -msgstr "&Bitme durumu: " +#: calendarview.cpp:1538 +msgid "Dissociate future occurrences" +msgstr "Gelecekteki yinelemeleri ayır" + +#: calendarview.cpp:1546 +msgid "Dissociating the future occurrences failed." +msgstr "Gelecekteki yinelemeleri ayırma başarısız oldu." + +#: calendarview.cpp:1564 calendarview.cpp:1638 calendarview.cpp:1710 +msgid "No item selected." +msgstr "Hiçbir öge seçilmedi." -#: koeditorrecurrence.cpp:733 +#: calendarview.cpp:1585 calendarview.cpp:1658 +msgid "The item information was successfully sent." +msgstr "Öge bilgisi başarılı bir şekilde gönderildi." + +#: calendarview.cpp:1586 +msgid "Publishing" +msgstr "Yayınlanıyor" + +#: calendarview.cpp:1588 +msgid "Unable to publish the item '%1'" +msgstr "'%1' ögesi yayınlanamadı" + +#: calendarview.cpp:1639 calendarview.cpp:1659 +msgid "Forwarding" +msgstr "Yönlendiriliyor" + +#: calendarview.cpp:1664 +msgid "Unable to forward the item '%1'" +msgstr "'%1' ögesi yönlendirilemedi" + +#: calendarview.cpp:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarding Error" +msgstr "Yönlendiriliyor" + +#: calendarview.cpp:1688 +msgid "The free/busy information was successfully sent." +msgstr "Boş/meşgul bilgisini başarılı bir şekilde gönderildi." + +#: calendarview.cpp:1689 calendarview.cpp:1732 +msgid "Sending Free/Busy" +msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi Gönderiliyor" + +#: calendarview.cpp:1691 +msgid "Unable to publish the free/busy data." +msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlanamadı." + +#: calendarview.cpp:1716 +msgid "The item has no attendees." +msgstr "Ögenin katılımcısı yok." + +#: calendarview.cpp:1728 msgid "" -"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of " -"occurrences." +"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n" +"Method: %2" msgstr "" -"Olay veya yapılacağın belirli bir sayıda gerçekleştirilmesinden sonra tekrar " -"edilmesini durdurur." -#: koeditorrecurrence.cpp:738 -msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping." +#: calendarview.cpp:1737 +msgid "" +"_: Groupware message sending failed. %2 is " +"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n" +"Unable to send the item '%1'.\n" +"Method: %2" msgstr "" -"Olayın veya yapılacağın durdurulmasından önce yinelenmesi gereken sayı." -#: koeditorrecurrence.cpp:744 -msgid "&occurrence(s)" -msgstr "&yinelenme" +#: calendarview.cpp:1812 +msgid "*.ics|ICalendars" +msgstr "*.ics|ICalendars" -#: koeditorrecurrence.cpp:752 -msgid "End &on:" -msgstr "&Bu tarihte bitir:" +#: calendarview.cpp:1820 calendarview.cpp:1848 +msgid "Do you want to overwrite %1?" +msgstr "" -#: koeditorrecurrence.cpp:754 -msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date." -msgstr "Olay veya yapılacağın tekrar edilmesini belirli bir tarihte durdurur." +#: calendarview.cpp:1833 +msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file." +msgstr "Günlük girişleri vCalendar dosyasına aktarılamıyor." -#: koeditorrecurrence.cpp:761 -msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring" -msgstr "Olayın ya da yapılacağın yinelenmesinin hangi tarihten sonra duracağı" +#: calendarview.cpp:1834 +msgid "Data Loss Warning" +msgstr "Veri Kaybı Uyarısı" -#: koeditorrecurrence.cpp:825 -#, c-format -msgid "Begins on: %1" -msgstr "Başlangıç: %1" +#: actionmanager.cpp:996 calendarview.cpp:1834 +msgid "Proceed" +msgstr "Sürdür" -#: koeditorrecurrence.cpp:833 -msgid "Edit Recurrence Range" -msgstr "Yineleme Aralığını Düzenle" +#: calendarview.cpp:1839 +msgid "*.vcs|vCalendars" +msgstr "*.vcs|vCalendar dosyaları" -#: koeditorrecurrence.cpp:880 -msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have." -msgstr "Bu olay da ya yapılacağın yinelenmesinin türünü ayalar." +#: calendarview.cpp:1870 +msgid "&Previous Day" +msgstr "Ö&nceki Gün" -#: koeditorrecurrence.cpp:882 -msgid "Daily" -msgstr "Günlük" +#: calendarview.cpp:1871 +msgid "&Next Day" +msgstr "&Sonraki Gün" -#: koeditorrecurrence.cpp:883 -msgid "Weekly" -msgstr "Haftalık" +#: calendarview.cpp:1873 +msgid "&Previous Week" +msgstr "Ö&nceki Hafta" -#: koeditorrecurrence.cpp:884 -msgid "Monthly" -msgstr "Aylık" +#: calendarview.cpp:1874 +msgid "&Next Week" +msgstr "&Sonraki Hafta" -#: koeditorrecurrence.cpp:885 -msgid "Yearly" -msgstr "Yıllık" +#: calendarview.cpp:1984 calendarview.cpp:2017 +msgid "No filter" +msgstr "Süzgeç yok" -#: koeditorrecurrence.cpp:897 -msgid "&Daily" -msgstr "&Günlük" +#: calendarview.cpp:2215 +msgid "No resources found. We can not edit the item." +msgstr "" -#: koeditorrecurrence.cpp:899 +#: calendarview.cpp:2333 msgid "" -"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules." +"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make " +"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?" msgstr "" -"Belirtilen kurallara göre günlük olarak yinelenecek olay ya da yapılacağı " -"ayarlar." -#: koeditorrecurrence.cpp:901 -msgid "&Weekly" -msgstr "&Haftalık" +#: calendarview.cpp:2339 +msgid "Delete Only This" +msgstr "Sadece Bunu Sil" + +#: calendarview.cpp:2342 +msgid "Deleting sub-to-dos" +msgstr "Alt yapılacak ögeleri siliniyor" -#: koeditorrecurrence.cpp:903 +#: calendarview.cpp:2367 msgid "" -"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules." +"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs " +"to a read-only calendar resource." msgstr "" -"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre haftalık olarak yinelenmesini " -"ayarlar." +"\"%1\" ögesi salt-okunur olarak işaretli ve silinemez; tahminen öge salt-okunur " +"bir takvim kaynağına ait." -#: koeditorrecurrence.cpp:905 -msgid "&Monthly" -msgstr "&Aylık" +#: calendarview.cpp:2371 +msgid "Removing not possible" +msgstr "Kaldırmak mümkün değil" -#: koeditorrecurrence.cpp:907 +#: calendarview.cpp:2398 msgid "" -"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules." +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to " +"delete it and all its recurrences?" msgstr "" -"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre aylık olarak yinelenmesini " -"ayarlar." - -#: koeditorrecurrence.cpp:909 -msgid "&Yearly" -msgstr "&Yıllık" +"\"%1\" takvim ögesi birden fazla günde yineleniyor; bu olayı ve tüm " +"yinelemelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: koeditorrecurrence.cpp:911 +#: calendarview.cpp:2404 msgid "" -"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules." +"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only " +"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?" msgstr "" -"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre yıllık olarak yinelenmesini " -"ayarlar." +"\"%1\" takvim ögesi birden fazla gün için yineleniyor. Sadece %2 tarihindekini " +"mi silmek istiyorsunuz, tüm yinelemelerini mi silmek istiyorsunuz?" -#: koeditorrecurrence.cpp:973 -msgid "&Enable recurrence" -msgstr "Yinelenmeyi &etkinleştir" +#: calendarview.cpp:2409 +msgid "Delete C&urrent" +msgstr "Geçerli Ögeyi &Sil" -#: koeditorrecurrence.cpp:975 -msgid "" -"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules." -msgstr "" -"Bu olayın ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre yinelenmesini açar." +#: calendarview.cpp:2410 +msgid "Delete &Future" +msgstr "G&elecekteki Ögeyi Sil" -#: koeditorrecurrence.cpp:982 -msgid "Appointment Time " -msgstr "Buluşma Zamanı" +#: calendarview.cpp:2411 +msgid "Delete &All" +msgstr "&Tümünü Sil" -#: koeditorrecurrence.cpp:985 -msgid "Displays appointment time information." -msgstr "Atama zamanı bilgisini gösterir." +#: calendarview.cpp:2514 +msgid "Delete all completed to-dos?" +msgstr "Biten tüm yapılacaklar ögeleri silinsin mi?" -#: koeditorrecurrence.cpp:1004 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Yineleme Kuralı" +#: calendarview.cpp:2514 +msgid "Purge To-dos" +msgstr "Yapılacak Ögelerini Temizle" -#: koeditorrecurrence.cpp:1006 -msgid "" -"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have." -msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesinin türüyle ilgili seçenekler." +#: calendarview.cpp:2514 +msgid "Purge" +msgstr "Temizle" -#: koeditorrecurrence.cpp:1043 -msgid "Recurrence Range..." -msgstr "Yineleme Aralığı..." +#: calendarview.cpp:2518 +msgid "Purging completed to-dos" +msgstr "Tamamlanmış yapılacak ögelerini temizleme işlemi bitti" + +#: calendarview.cpp:2533 +msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children." +msgstr "Tamamlanmamış alt ögeleri olan yapılacak ögeleri temizlenemedi." + +#: calendarview.cpp:2534 +msgid "Delete To-do" +msgstr "Yapılacakları Sil" + +#: calendarview.cpp:2545 +#, fuzzy +msgid "Unable to edit \"%1\" because it is locked by another process." +msgstr "Ögeyi düzenlenemiyor: başka bir süreç tarafından kilitlenmiş." + +#: calendarview.cpp:2579 +#, c-format +msgid "Unable to copy the item to %1." +msgstr "Öge, %1 konumuna kopyalanamadı." + +#: calendarview.cpp:2580 +msgid "Copying Failed" +msgstr "Kopyalama Başarısız" + +#: calendarview.cpp:2623 +#, c-format +msgid "Unable to move the item to %1." +msgstr "Öge, %1 konumuna taşınamadı." + +#: calendarview.cpp:2624 +msgid "Moving Failed" +msgstr "Taşıma işlemi başarısız oldu" -#: koeditorrecurrence.cpp:1046 koeditorrecurrence.cpp:1063 +#: calendarview.cpp:2699 +#, fuzzy +msgid "Cutting Recurring Item" +msgstr "Tekrarlanan Öge Değiştiriliyor" + +#: calendarview.cpp:2701 +#, fuzzy msgid "" -"Options concerning the time range during which this event or to-do should " -"recur." +"The item you try to cut is a recurring item. Do you want to cut only this " +"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?" msgstr "" +"\"%1\" takvim ögesi birden fazla gün için yineleniyor. Sadece %2 tarihindekini " +"mi silmek istiyorsunuz, tüm yinelemelerini mi silmek istiyorsunuz?" -#: koeditorrecurrence.cpp:1055 -msgid "Exceptions..." -msgstr "İstisnalar..." +#: calendarview.cpp:2706 +#, fuzzy +msgid "Copying Recurring Item" +msgstr "Tekrarlanan Öge Değiştiriliyor" -#: koeditorrecurrence.cpp:1395 +#: calendarview.cpp:2708 +#, fuzzy msgid "" -"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the " -"event." +"The item you try to copy is a recurring item. Do you want to copy only this " +"single occurrence, only future items, or all items in the recurrence?" msgstr "" -"Yinelemenin bitiş tarihi olan '%1' olayın başlama tarihi olan '%2' sonrasında " -"olmalıdır." +"\"%1\" takvim ögesi birden fazla gün için yineleniyor. Sadece %2 tarihindekini " +"mi silmek istiyorsunuz, tüm yinelemelerini mi silmek istiyorsunuz?" + +#: calendarview.cpp:2712 +msgid "Changing Recurring Item" +msgstr "Tekrarlanan Öge Değiştiriliyor" -#: koeditorrecurrence.cpp:1409 +#: calendarview.cpp:2714 msgid "" -"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated " -"with it." +"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied " +"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in " +"the recurrence?" msgstr "" -"Haftalık yinelenen olayla ya da yapılacakla en azından bir iş gününün " -"ilişkilendirilmiş olması gerekir." -#: koeditorrecurrence.cpp:1443 -msgid "Recurrence" -msgstr "Yineleme" +#: calendarview.cpp:2722 +msgid "Only &This Item" +msgstr "S&adece Bu Öge" -#: koincidenceeditor.cpp:73 -msgid "&Templates..." -msgstr "Şa&blonlar..." +#: calendarview.cpp:2722 +msgid "Only &Future Items" +msgstr "&Sadece Gelecekteki Ögeler" -#: koincidenceeditor.cpp:86 -msgid "Atte&ndees" -msgstr "&Katılımcılar" +#: calendarview.cpp:2722 +msgid "&All Occurrences" +msgstr "&Tüm Yinelemeler" -#: koincidenceeditor.cpp:88 +#: calendarview.cpp:2738 koagenda.cpp:1123 +msgid "Dissociate event from recurrence" +msgstr "Olayı yinelemeden ayır" + +#: calendarview.cpp:2744 msgid "" -"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or " -"to-do." -msgstr "" -"Katılımcılar sekmesi katılımcıları bu olaya veya yapılacağa eklemenizi ya " -"daçıkarmanızı sağlar." +"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done." +msgstr "İstisna ögesi takvime eklenemedi. Hiç bir değişiklik yapılmayacak." -#: koincidenceeditor.cpp:172 -msgid "Unable to find template '%1'." -msgstr "'%1' şablonu bulunamadı." +#: calendarview.cpp:2745 calendarview.cpp:2766 +msgid "Error Occurred" +msgstr "Bir Hata Oluştu" -#: koincidenceeditor.cpp:177 -msgid "Error loading template file '%1'." -msgstr "'%1' şablonu yüklenirken hata oluştu." +#: calendarview.cpp:2759 +msgid "Split future recurrences" +msgstr "Gelecek yinelemeleri ayır" -#: koincidenceeditor.cpp:376 koincidenceeditor.cpp:377 -msgid "Counter proposal" +#: calendarview.cpp:2765 +msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done." +msgstr "Gelecek ögeleri takvime eklenemiyor. Hiç bir değişiklik yapılmayacak." + +#: koviewmanager.cpp:405 +msgid "Merged calendar" +msgstr "Birleştirilmiş takvim" + +#: koviewmanager.cpp:407 +msgid "Calendars Side by Side" msgstr "" -#: koeditoralarms.cpp:83 -msgid "Reminder Dialog" -msgstr "Anımsatıcı Penceresi" +#: koeditorfreebusy.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Freebusy Period" +msgstr "Boş/Meşgul Alma Parolası" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 271 -#: koeditoralarms.cpp:86 rc.cpp:220 rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Program" -msgstr "Program" +#: koeditorfreebusy.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Summary:" +msgstr "Özet" -#: koeditoralarms.cpp:92 -msgid "Audio" -msgstr "Ses" +#: koeditorattachments.cpp:218 koeditorfreebusy.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Location:" +msgstr "&Yer:" -#: koeditoralarms.cpp:95 koprefsdialog.cpp:175 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: koeditorfreebusy.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Start:" +msgstr "&Başlangıç:" -#: koeditoralarms.cpp:106 printing/calprintdefaultplugins.cpp:310 -msgid "" -"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" -"%1 before the start" -msgstr "" +#: koeditorfreebusy.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "End:" +msgstr "&Bitiş:" -#: koeditoralarms.cpp:109 printing/calprintdefaultplugins.cpp:313 +#: koeditorfreebusy.cpp:247 msgid "" -"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" -"%1 after the start" +"Sets the zoom level on the Gantt chart. 'Hour' shows a range of several hours, " +"'Day' shows a range of a few days, 'Week' shows a range of a few months, and " +"'Month' shows a range of a few years, while 'Automatic' selects the range most " +"appropriate for the current event or to-do." msgstr "" -#: koeditoralarms.cpp:114 printing/calprintdefaultplugins.cpp:318 -msgid "" -"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" -"%1 before the end" -msgstr "" +#: koeditorfreebusy.cpp:254 +msgid "Scale: " +msgstr "Aralık: " -#: koeditoralarms.cpp:117 printing/calprintdefaultplugins.cpp:321 -msgid "" -"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" -"%1 after the end" -msgstr "" +#: koeditorfreebusy.cpp:260 +msgid "Hour" +msgstr "Saat" -#: koeditoralarms.cpp:126 printing/calprintdefaultplugins.cpp:330 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 day\n" -"%n days" -msgstr "%n gün" +#: koeditorfreebusy.cpp:261 +msgid "Day" +msgstr "Gün" -#: koeditoralarms.cpp:129 koeditorgeneralevent.cpp:432 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:333 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 hour\n" -"%n hours" -msgstr "%n saat" +#: koeditorfreebusy.cpp:262 +msgid "Week" +msgstr "Hafta" -#: koeditoralarms.cpp:132 koeditorgeneralevent.cpp:439 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:336 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 minute\n" -"%n minutes" -msgstr "%n dakika" +#: koeditorfreebusy.cpp:263 +msgid "Month" +msgstr "Ay" -#: koeditoralarms.cpp:148 -msgid "Edit Reminders" -msgstr "Anımsatıcıları Düzenle" +#: koeditorfreebusy.cpp:264 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" -#: koagendaitem.cpp:560 -msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\"" -msgstr "\"%1\" katılımcısı \"%2\" takvim ögesine eklendi" +#: koeditorfreebusy.cpp:270 +msgid "Center on Start" +msgstr "Başlangıçta Ortala" -#: koagendaitem.cpp:560 -msgid "Attendee added" -msgstr "Katılımcı eklendi" +#: koeditorfreebusy.cpp:272 +msgid "Centers the Gantt chart on the start time and day of this event." +msgstr "Bu olayın başlangıç gün ve başlama saatinde Gantt tablosunu ortalar." -#: koagendaitem.cpp:819 koagendaitem.cpp:917 -msgid "%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +#: koeditorfreebusy.cpp:279 +msgid "Pick Date" +msgstr "Tarihi Belirle" -#: koagendaitem.cpp:828 -#, c-format -msgid "- %1" -msgstr "- %1" +#: koeditorfreebusy.cpp:281 +msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free." +msgstr "Olayı tüm katılımcıların boş olduğu bir tarih ve saate taşır." -#: incidencechanger.cpp:61 +#: koeditorfreebusy.cpp:290 msgid "" -"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent " -"to these attendees?" +"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers." msgstr "" -"Katılımcıların bazıları olaydan çıkarıldı. Bu katılımcılara iptal mesajları " -"iletilmesini ister misiniz?" +"Tüm katılımcılar için Boş/Meşgul bilgilerini uygun sunuculardan yeniden yükler." -#: incidencechanger.cpp:63 -msgid "Attendees Removed" -msgstr "Katılımcılar Silindi" +#: koeditorfreebusy.cpp:297 +msgid "" +"Shows the free/busy status of all attendees. Double-clicking on an attendees " +"entry in the list will allow you to enter the location of their Free/Busy " +"Information." +msgstr "" +"Tüm katılımcıların boş/meşgul durumunu gösterir. Listedeki bir katılımcı " +"alanına çift tıklamak Boş/Meşgul Bilgi konumlarını girmenizi sağlar." -#: incidencechanger.cpp:63 -msgid "Send Messages" -msgstr "İletileri Gönder" +#: koeditorfreebusy.cpp:304 +msgid "Attendee" +msgstr "Katılımcı" -#: incidencechanger.cpp:63 kogroupware.cpp:279 kogroupware.cpp:291 -#: kogroupware.cpp:299 -msgid "Do Not Send" -msgstr "Gönderme" +#: koeditorfreebusy.cpp:547 +msgid "The meeting already has suitable start/end times." +msgstr "Bu toplantının zaten uygun bir başlangıç ve bitiş süresi var." -#: incidencechanger.cpp:344 kodialogmanager.cpp:113 -msgid "Unable to save %1 \"%2\"." -msgstr "%1 \"%2\" kaydedilemiyor." +#: koeditorfreebusy.cpp:552 +msgid "" +"The next available time slot for the meeting is:" +"
                          Start: %1" +"
                          End: %2" +"
                          Would you like to move the meeting to this time slot?
                          " +msgstr "" + +#: koeditorfreebusy.cpp:564 +msgid "No suitable date found." +msgstr "Uygun bir tarih bulunamadı." + +#: koeditorfreebusy.cpp:700 +msgid "" +"Of the %1 participants, %2 have accepted, %3 have tentatively accepted, and %4 " +"have declined." +msgstr "" +"%1katılımcı arasından %2 katılımcı kabul etti, %3 katılımcı geçici olarak kabul " +"etti ve %4 katılımcı reddetti." + +#: koeditorfreebusy.cpp:957 +msgid "" +"You are changing the organiser of this event, who is also attending, do you " +"want to change that attendee as well?" +msgstr "" -#: importdialog.cpp:41 -msgid "Import Calendar" +#: importdialog.cpp:41 previewdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Import Calendar/Event" msgstr "Takvimi Al" #: importdialog.cpp:48 -msgid "Import calendar at '%1' into KOrganizer." +#, fuzzy +msgid "Import calendar/event at '%1' into KOrganizer." msgstr "%1'deki takvimi KOrganizer'a ithal et." #: importdialog.cpp:57 @@ -940,1220 +1484,1271 @@ msgstr "Mevcut takvimle birleş" msgid "Open in separate window" msgstr "Yeni pencerede aç" -#: koprefsdialog.cpp:99 -msgid "Saving Calendar" -msgstr "Takvimi Kaydediliyor" +#: actionmanager.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..." +msgstr "Takvim &Al..." -#: koprefsdialog.cpp:161 -msgid "Timezone:" -msgstr "Zaman dilimi:" +#: actionmanager.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)" +msgstr "&UNIX Ical aracından Bilgileri Al" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 135 -#: koprefsdialog.cpp:162 rc.cpp:567 rc.cpp:1154 -#, no-c-format -msgid "" -"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your " -"city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will " -"automatically adjust for daylight savings." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:259 +msgid "Get &Hot New Stuff..." +msgstr "&Yeni Takvimleri Al..." -#: koprefsdialog.cpp:206 -msgid "[No selection]" -msgstr "[Seçim yok]" +#: actionmanager.cpp:263 +msgid "Export &Web Page..." +msgstr "Web &Sayfasını Aktar..." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 138 -#: koprefsdialog.cpp:255 rc.cpp:570 rc.cpp:1157 -#, no-c-format -msgid "Use holiday region:" -msgstr "Tatil bölgesi kullan:" +#: actionmanager.cpp:266 +msgid "&iCalendar..." +msgstr "&iCalendar..." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 139 -#: koprefsdialog.cpp:256 rc.cpp:573 rc.cpp:1160 -#, no-c-format -msgid "" -"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays " -"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc." -msgstr "" -"Burada hangi bölgeleri tatilleriniz için kullanacağınızı seçebilirsiniz. " -"Tanımlanmış tatiller tarih göstericisi, ajanda görünümü, vs' de çalışılmayan " -"günler olarak gösterilmiştir." +#: actionmanager.cpp:269 +msgid "&vCalendar..." +msgstr "&vCalendar..." -#: koprefsdialog.cpp:292 -msgid "(None)" -msgstr "(Hiç)" +#: actionmanager.cpp:272 +msgid "Upload &Hot New Stuff..." +msgstr "&Yeni Özellikleri Gönder..." -#: koprefsdialog.cpp:319 -msgid "1 minute" -msgstr "1 dakika" +#: actionmanager.cpp:278 +msgid "Archive O&ld Entries..." +msgstr "&Eski Girdileri Arşivle..." + +#: actionmanager.cpp:280 +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"Pur&ge Completed To-dos" +msgstr "Bitmiş Yapılacak Ö&gelerini Temizle" -#: koprefsdialog.cpp:319 -msgid "5 minutes" -msgstr "5 dakika" +#: actionmanager.cpp:338 +msgid "What's &Next" +msgstr "&Sonraki" -#: koprefsdialog.cpp:320 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 dakika" +#: actionmanager.cpp:342 +msgid "&Day" +msgstr "&Gün" -#: koprefsdialog.cpp:320 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 dakika" +#: actionmanager.cpp:351 +#, c-format +msgid "" +"_n: &Next Day\n" +"Ne&xt %n Days" +msgstr "&Sonraki %n Gün" -#: koprefsdialog.cpp:321 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 dakika" +#: actionmanager.cpp:353 +msgid "W&ork Week" +msgstr "Ç&alışma Haftası" -#: koprefsdialog.cpp:322 -msgid "Default reminder time:" -msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanı:" +#: actionmanager.cpp:357 +msgid "&Week" +msgstr "&Hafta" -#: koprefsdialog.cpp:325 koprefsdialog.cpp:328 -msgid "Enter the default reminder time here." -msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanını buraya girin." +#: actionmanager.cpp:361 +msgid "&Month" +msgstr "&Ay" -#: koprefsdialog.cpp:336 -msgid "Working Hours" -msgstr "Çalışma Saatleri" +#: actionmanager.cpp:365 +msgid "&List" +msgstr "&Listele" -#: koprefsdialog.cpp:352 -msgid "" -"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the " -"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will " -"not be marked with color." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:369 +msgid "&To-do List" +msgstr "Yapılacaklar İş&ler" -#: koprefsdialog.cpp:473 -msgid "Date Navigator" -msgstr "Tarih Göstericisi" +#: actionmanager.cpp:373 +msgid "&Journal" +msgstr "&Günlük" -#: koprefsdialog.cpp:482 -msgid "Agenda View" -msgstr "Ajanda Görünümü" +#: actionmanager.cpp:377 +msgid "&Timeline View" +msgstr "&Zaman Çizelgesi Görünümü" -#: koprefsdialog.cpp:488 -msgid "" -"_: suffix in the hour size spin box\n" -" pixel" -msgstr " benek" +#: actionmanager.cpp:383 +msgid "&Refresh" +msgstr "T&azele" -#: koprefsdialog.cpp:495 -msgid "" -"_: suffix in the N days spin box\n" -" days" -msgstr " gün" +#: actionmanager.cpp:391 +msgid "F&ilter" +msgstr "&Süzgeç" -#: koprefsdialog.cpp:520 -msgid "Month View" -msgstr "Ay Görünümü" +#: actionmanager.cpp:406 +msgid "Zoom In Horizontally" +msgstr "Yatay Yaklaştır" -#: koprefsdialog.cpp:532 -msgid "To-do View" -msgstr "Yapılacak Görünümü" +#: actionmanager.cpp:409 +msgid "Zoom Out Horizontally" +msgstr "Yatay Uzaklaştır" -#: koprefsdialog.cpp:577 koprefsdialog.cpp:585 -msgid "Event text" -msgstr "Olay metni" +#: actionmanager.cpp:412 +msgid "Zoom In Vertically" +msgstr "Dikey Yaklaştır" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 193 -#: kolistview.cpp:216 koprefsdialog.cpp:666 kotodoview.cpp:395 rc.cpp:141 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "Categories" -msgstr "Sınıflandırmalar" +#: actionmanager.cpp:415 +msgid "Zoom Out Vertically" +msgstr "Dikey Uzaklaştır" -#: koprefsdialog.cpp:673 -msgid "" -"Select here the event category you want to modify. You can change the selected " -"category color using the button below." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:424 +msgid "Go to &Today" +msgstr "&Bugüne Git" -#: koprefsdialog.cpp:680 -msgid "" -"Choose here the color of the event category selected using the combo box above." -msgstr "" -"Yukarıdaki alandan, seçili olay kategorisi için hangi rengin kullanılacağını " -"seçin." +#: actionmanager.cpp:428 +msgid "Go &Backward" +msgstr "&Geri Git" -#: koprefsdialog.cpp:686 -msgid "Resources" -msgstr "Kaynaklar" +#: actionmanager.cpp:440 +msgid "Go &Forward" +msgstr "İ&leri Git" -#: koprefsdialog.cpp:692 -msgid "" -"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource " -"color using the button below." -msgstr "" -"Düzenlemek istediğiniz kaynağı seçin. Seçili kaynak rengini aşağıdaki düğmeyi " -"kullanarak değiştirebilirisiniz." +#: actionmanager.cpp:450 +msgid "New E&vent..." +msgstr "Y&eni Olay..." -#: koprefsdialog.cpp:699 -msgid "" -"Choose here the color of the resource selected using the combo box above." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:454 kotodoview.cpp:464 +msgid "New &To-do..." +msgstr "Ye&ni Yapılacak Ögesi..." -#: koprefsdialog.cpp:844 -msgid "Scheduler Mail Client" -msgstr "Planlamacı Posta İstemcisi" +#: actionmanager.cpp:458 kotodoview.cpp:466 +msgid "New Su&b-to-do..." +msgstr "Y&eni Alt-Yapılacak Ögesi..." -#: koprefsdialog.cpp:847 -msgid "Mail client" -msgstr "E-Posta yazılımı" +#: actionmanager.cpp:464 +msgid "New &Journal..." +msgstr "Yeni &Günlük..." -#: koprefsdialog.cpp:852 -msgid "Additional email addresses:" -msgstr "Ek e-posta adreslerii:" +#: actionmanager.cpp:469 actionmanager.cpp:1461 actionmanager.cpp:1489 +#: koeventpopupmenu.cpp:53 kotodoview.cpp:454 +msgid "&Show" +msgstr "&Göster" -#: koprefsdialog.cpp:853 -msgid "" -"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses " -"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If " -"you are an attendee of one event, but use another email address there, you need " -"to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:472 actionmanager.cpp:1462 actionmanager.cpp:1490 +#: koeventpopupmenu.cpp:55 kotodoview.cpp:456 resourceview.cpp:715 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#: koprefsdialog.cpp:868 -msgid "Additional email address:" -msgstr "Ek e-posta adresi:" +#: actionmanager.cpp:479 +msgid "&Make Sub-to-do Independent" +msgstr "Alt Yapılacakları &Bağımsız Yap" -#: koprefsdialog.cpp:869 -msgid "" -"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the " -"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the " -"ones you have in addition to the one set in personal preferences." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:498 +msgid "&Publish Item Information..." +msgstr "Öge Bilgilerini &Yayınla..." -#: koprefsdialog.cpp:881 -msgid "New" -msgstr "Yeni" +#: actionmanager.cpp:503 +msgid "Send &Invitation to Attendees" +msgstr "Katılımcılara Davet Gön&der" -#: koprefsdialog.cpp:882 -msgid "" -"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. " -"Use the edit box above to edit the new entry." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:511 +msgid "Re&quest Update" +msgstr "Güncelleme İ&ste" -#: koprefsdialog.cpp:929 publishdialog.cpp:102 -msgid "(EmptyEmail)" -msgstr "(BoşPosta)" +#: actionmanager.cpp:518 +msgid "Send &Cancelation to Attendees" +msgstr "Katılım&cılara İptal Bilgisi Gönder" -#: koprefsdialog.cpp:1080 -msgid "Configure &Plugin..." -msgstr "Eklenti &Yapılandır..." +#: actionmanager.cpp:525 +msgid "Send Status &Update" +msgstr "D&urum Güncellemesi Gönder" -#: koprefsdialog.cpp:1081 +#: actionmanager.cpp:533 msgid "" -"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the " -"list above" -msgstr "" -"Bu düğme yukarıdaki listede seçmiş olduğunuz eklentiyi yapılandırmanızı sağlar" - -#: koprefsdialog.cpp:1142 -msgid "Unable to configure this plugin" -msgstr "Bu eklentiyi yapılandıramadı" +"_: counter proposal\n" +"Request Chan&ge" +msgstr "De&ğişiklik İste" -#: history.cpp:185 -#, c-format -msgid "Delete %1" -msgstr "%1 Sil" +#: actionmanager.cpp:540 +msgid "&Send as iCalendar..." +msgstr "&iCalendar olarak Gönder..." -#: history.cpp:214 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "%1 Ekle" +#: actionmanager.cpp:545 +msgid "&Mail Free Busy Information..." +msgstr "&Boş Meşgul Bilgisini E-posta ile Gönder..." -#: history.cpp:251 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Düzenle: %1" +#: actionmanager.cpp:550 +msgid "&Upload Free Busy Information" +msgstr "&Boş Meşgul Bilgisi Gönder" -#: freebusymanager.cpp:228 -msgid "" -"No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in " -"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. " -"
                          Contact your system administrator for the exact URL and the account " -"details.
                          " -msgstr "" -"Boş/meşgul listenizi yükleyebileceğiniz bir URL yapılandırılmadı. Lütfen " -"bunu KOrginizer' ın yapılandırma diyaloğundaki \"Boş/Meşgul\" sayfasından " -"ayarlayın. " -"
                          Hesap ayrıntısı ve tam URL için sistem yöneticinizle irtibata geçin.
                          " +#: actionmanager.cpp:556 +msgid "&Addressbook" +msgstr "&Adres Defteri" -#: freebusymanager.cpp:232 -msgid "No Free/Busy Upload URL" -msgstr "Boş/Meşgul Yükleme URL'si Yok" +#: actionmanager.cpp:567 +msgid "Show Date Navigator" +msgstr "Tarih Göstericisini Göster" -#: freebusymanager.cpp:239 -msgid "The target URL '%1' provided is invalid." -msgstr "" +#: actionmanager.cpp:570 +msgid "Show To-do View" +msgstr "Yapılacaklar Görünümünü Göster" -#: freebusymanager.cpp:240 -msgid "Invalid URL" -msgstr "Geçersiz Adres" +#: actionmanager.cpp:573 +msgid "Show Item Viewer" +msgstr "Öge Göstericisini Göster" -#: freebusymanager.cpp:330 -msgid "" -"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There " -"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. " -"The system said: %2." -"
                          Please check the URL or contact your system administrator.
                          " -msgstr "" -" Yazılım '%1' URL' sine boş/meşgul listenizi yükleyemedi. Erişim " -"izinleriniz ile ilgili bir problem olabilir ya da geçersiz bir URL belirtmiş " -"olabilirsiniz. Sistem şöyle dedi: %2. " -"
                          Lütfen URL' yi kontrol edin veya sistem yöneticinizle irtibat kurun.
                          " +#: actionmanager.cpp:592 +msgid "Show Resource View" +msgstr "Kaynak Görünümünü Göster" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Onur Küçük, Yaşar Şentürk" +#: actionmanager.cpp:595 +msgid "Show &Resource Buttons" +msgstr "Kaynak Düğmelerini Göste&r" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "onur@pardus.org.tr, yasar@kde.org.tr" +#: actionmanager.cpp:610 +msgid "Configure &Date && Time..." +msgstr "&Tarihi ve Saati Yapılandır..." -#: koeditorgeneral.cpp:104 -msgid "Owner:" -msgstr "Sahibi:" +#: actionmanager.cpp:617 +msgid "Manage View &Filters..." +msgstr "Görünüm &Süzgeçlerini Düzenle..." -#: koeditorgeneral.cpp:108 -msgid "Sets the Title of this event or to-do." -msgstr "Bu olay veya yapılacağa bir Başlık atar." +#: actionmanager.cpp:620 +msgid "Manage C&ategories..." +msgstr "Sınıfl&andırmaları Yönet..." -#: koeditorgeneral.cpp:109 koeditorgeneraljournal.cpp:63 -msgid "T&itle:" -msgstr "&Başlık:" +#: actionmanager.cpp:624 +msgid "&Configure Calendar..." +msgstr "&Takvimi Yapılandır..." -#: koeditorgeneral.cpp:127 -msgid "Sets where the event or to-do will take place." -msgstr "Olay veya yapılacağın yerini ayarlar." +#: actionmanager.cpp:649 actionmanager.cpp:651 +msgid "Filter: " +msgstr "Süzgeç: " -#: koeditorgeneral.cpp:128 -msgid "&Location:" -msgstr "&Yer:" +#: actionmanager.cpp:713 actionmanager.cpp:801 actionmanager.cpp:1191 +#: previewdialog.cpp:140 +msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files" +msgstr "*.vcs *.ics|Takvim Dosyaları" -#: koeditorgeneral.cpp:144 +#: actionmanager.cpp:752 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to." -msgstr "Bu olay veya yapılacağın ait olduğu sınıfları seçmenizi sağlar." +"You have no .calendar file in your home directory.\n" +"Import cannot proceed.\n" +msgstr "" +"Kök dizininizde ical dosyası yok.\n" +"İşlem sonlandırılıyor.\n" -#: koeditorgeneral.cpp:145 -msgid "Categories:" -msgstr "Kategoriler:" +#: actionmanager.cpp:775 +msgid "" +"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into " +"the currently opened calendar." +msgstr "" +"KOrganizer, ical'dan alınan takvim dosyanızı başarıyla açık olan geçerli " +"takvimle birleştirdi." -#: koeditorgeneral.cpp:154 -msgid "&Select..." -msgstr "&Seç..." +#: actionmanager.cpp:781 +msgid "" +"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical " +"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data " +"was correctly imported." +msgstr "" +"KOrganizer .calendar ical dosyanızı ayrıştırırken bazı bilinmeyen alanlara " +"rastladı ve gözardı etti; lütfen ilgili verinizin tamamının doğru olarak " +"aktarıldığından emin olunuz." -#: koeditorgeneral.cpp:164 -msgid "Acc&ess:" -msgstr "&Erişim:" +#: actionmanager.cpp:785 +msgid "ICal Import Successful with Warning" +msgstr "ICal İthali Uyarı ile Başarılı" -#: koeditorgeneral.cpp:165 +#: actionmanager.cpp:788 msgid "" -"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that " -"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the " -"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or " -"to-dos marked as private or confidential may be visible to others." +"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import " +"has failed." msgstr "" +"KOrganizer ical'dan .calendar dosyanızı ayrıştırırken bir hata ile karşılaştı; " +"İthal başarısız oldu." -#: koeditorgeneral.cpp:186 +#: actionmanager.cpp:792 msgid "" -"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a " -"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event." +"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; " +"import has failed." msgstr "" +"KOrganizer .calendar dosyanızın geçerli bir ical takvimi olduğunu düşünmüyor; " +"ithal başarısız oldu." -#: koeditorgeneral.cpp:210 -msgid "No reminders configured" -msgstr "Hiç anımsatıcı ayarlanmadı" +#: actionmanager.cpp:874 +msgid "New calendar '%1'." +msgstr "Yeni takvim '%1'." -#: koeditorgeneral.cpp:216 -msgid "&Reminder:" -msgstr "&Anımsatıcı:" +#: actionmanager.cpp:909 +msgid "Cannot download calendar from '%1'." +msgstr "Takvim %1 adresinden alınamadı." -#: koeditorgeneral.cpp:218 -msgid "Activates a reminder for this event or to-do." -msgstr "Bu olay veya yapılacak için bir anımsatıcı etkinleştirir." +#: actionmanager.cpp:947 +msgid "Added calendar resource for URL '%1'." +msgstr "'%1' Adresi için takvim kaynağı eklendi." -#: koeditorgeneral.cpp:220 -msgid "Sets how long before the event occurs the reminder will be triggered." -msgstr "" -"Olayın gerçekleştirilmesinden ne kadar önce hatırlatıcının çalıştırılacağını " -"ayarlar." +#: actionmanager.cpp:955 +msgid "Unable to create calendar resource '%1'." +msgstr "%1 takvim kaynağı oluşturulamadı." -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 60 -#: koeditorgeneral.cpp:228 korgac/alarmdialog.cpp:120 rc.cpp:172 rc.cpp:1886 -#, no-c-format -msgid "minute(s)" -msgstr "dakika" +#: actionmanager.cpp:966 +msgid "Merged calendar '%1'." +msgstr "%1 takvimi birleştirildi." -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 65 -#: koeditorgeneral.cpp:229 korgac/alarmdialog.cpp:121 rc.cpp:175 rc.cpp:1889 -#, no-c-format -msgid "hour(s)" -msgstr "saat" +#: actionmanager.cpp:969 +msgid "Opened calendar '%1'." +msgstr "%1 takvimi açıldı." -#: koeditorgeneral.cpp:237 -msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş" +#: actionmanager.cpp:994 +msgid "" +"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save " +"in vCalendar format." +msgstr "" +"Takviminiz iCalendar biçiminde kaydedilecek. vCalendar biçiminde kaydetmek için " +"'Export vCalendar' kullanınız." -#: koeditorgeneral.cpp:322 koeditorgeneral.cpp:399 -msgid "Owner: " -msgstr "Sahibi: " +#: actionmanager.cpp:996 +msgid "Format Conversion" +msgstr "Biçim Dönüştürme" -#: koeditorgeneral.cpp:357 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 advanced reminder configured\n" -"%n advanced reminders configured" -msgstr "%n gelişmiş anımsatıcı ayarlandı" +#: actionmanager.cpp:1020 +msgid "Cannot upload calendar to '%1'" +msgstr "'%1' adresine takvim gönderilemedi" -#: koeditorgeneral.cpp:384 -msgid "1 advanced reminder configured" -msgstr "1 gelişmiş anımsatıcı ayarlandı" +#: actionmanager.cpp:1033 +msgid "Saved calendar '%1'." +msgstr "Takvim '%1' kaydedildi." + +#: actionmanager.cpp:1064 +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "" -#: koeditorgeneral.cpp:422 +#: actionmanager.cpp:1098 +msgid "Could not upload file." +msgstr "Dosya yüklenemedi." + +#: actionmanager.cpp:1139 #, c-format -msgid "Calendar: %1" -msgstr "Takvim: %1" +msgid "Unable to save calendar to the file %1." +msgstr "Takvimi %1 dosyasına yazma başarısız oldu." + +#: actionmanager.cpp:1164 +msgid "" +"The calendar has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Takvim dosyası değiştirildi.\n" +"Kaydetmek istiyor musunuz?" -#: koeditorgeneral.cpp:496 +#: actionmanager.cpp:1267 #, c-format msgid "" -"_n: One attendee\n" -"%n attendees" -msgstr "%n katılımcı" +"_n: &Next Day\n" +"&Next %n Days" +msgstr "&Sonraki %n Gün" -#: koeditorgeneralevent.cpp:102 koeditorgeneraltodo.cpp:102 -msgid "Date && Time" -msgstr "Gün ve Saat" +#: actionmanager.cpp:1301 +msgid "Could not start control module for date and time format." +msgstr "Gün ve zaman biçimi için kontrol modülünü başlatamadım." -#: koeditorgeneraltodo.cpp:107 -msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do." -msgstr "Bu yapılacağın başlangıç ve bitiş gün ve saat seçeneklerini ayarlar." +#: actionmanager.cpp:1447 +msgid "&Show Event" +msgstr "Olayı Gö&ster" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:114 -msgid "Sets the start date for this to-do" -msgstr "Bu yapılacak için başlangıç tarihini ayarlar" +#: actionmanager.cpp:1448 +msgid "&Edit Event..." +msgstr "&Olayı Düzenle..." -#: koeditorgeneraltodo.cpp:115 -msgid "Sta&rt:" -msgstr "Baş&langıç:" +#: actionmanager.cpp:1449 +msgid "&Delete Event" +msgstr "O&lay Sil" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:128 -msgid "Sets the start time for this to-do." -msgstr "Bu yapılacak için başlangıç zamanını ayarlar." +#: actionmanager.cpp:1453 +msgid "&Show To-do" +msgstr "Yapılacakları Gö&ster" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:132 -msgid "Sets the due date for this to-do." -msgstr "Bu yapılacak için bitiş tarihini ayarlar." +#: actionmanager.cpp:1454 +msgid "&Edit To-do..." +msgstr "&Yapılacakları Düzenle..." -#: koeditorgeneraltodo.cpp:133 -msgid "&Due:" -msgstr "&Bitiş tarihi:" +#: actionmanager.cpp:1455 +msgid "&Delete To-do" +msgstr "Y&apılacakları Sil" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:148 -msgid "Sets the due time for this to-do." -msgstr "Bu yapılacak için bitiş zamanını ayarlar." +#: actionmanager.cpp:1579 +msgid "" +"\"%1\" is read-only. Please select a writable calendar before attempting to " +"create a new item." +msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:152 -msgid "Ti&me associated" -msgstr "&Zaman birleştirildi" +#: actionmanager.cpp:1582 +#, fuzzy +msgid "Read-only calendar" +msgstr "Sadece takvim" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:154 +#: actionmanager.cpp:1612 msgid "" -"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with " -"them." +"You have no active, writable event folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable event folder and try again." msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:172 -msgid "Sets the current completion status of this to-do as a percentage." +#: actionmanager.cpp:1616 +msgid "" +"You have no active, writable to-do (task) folders so saving will not be " +"possible.\n" +"Please create or activate at least one writable to-do folder and try again." msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:178 -#, no-c-format +#: actionmanager.cpp:1620 msgid "" -"_: Percent complete\n" -"%1 %" -msgstr "% %1" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:184 koeditorgeneraltodo.cpp:544 -msgid "co&mpleted" -msgstr "&biten" +"You have no active, writable journal folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable journal folder and try again." +msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:197 +#: actionmanager.cpp:1624 msgid "" -"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the " -"highest priority, five being a medium priority, and nine being the lowest. In " -"programs that have a different scale, the numbers will be adjusted to match the " -"appropriate scale." +"You have no active, writable calendar folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again." msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:203 -msgid "&Priority:" -msgstr "&Öncelik:" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:207 -msgid "unspecified" -msgstr "tanımsız" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:208 kotodoview.cpp:417 -msgid "1 (highest)" -msgstr "1 (en yüksek)" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:209 kotodoview.cpp:418 -msgid "2" -msgstr "2" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:210 kotodoview.cpp:419 -msgid "3" -msgstr "3" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:211 kotodoview.cpp:420 -msgid "4" -msgstr "4" - -#: koeditorgeneraltodo.cpp:212 kotodoview.cpp:421 -msgid "5 (medium)" -msgstr "5 (orta)" +#: actionmanager.cpp:1630 +#, fuzzy +msgid "No writable calendar" +msgstr "Uygun bir tarih bulunamadı." -#: koeditorgeneraltodo.cpp:213 kotodoview.cpp:422 -msgid "6" -msgstr "6" +#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794 +msgid "Attach as &link" +msgstr "&Bağlantı olarak ekle" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:214 kotodoview.cpp:423 -msgid "7" -msgstr "7" +#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795 +msgid "Attach &inline" +msgstr "İçeriye &ekle" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:215 kotodoview.cpp:424 -msgid "8" -msgstr "8" +#: actionmanager.cpp:1673 +msgid "Attach inline &without attachments" +msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:216 kotodoview.cpp:425 -msgid "9 (lowest)" -msgstr "9 (en düşük)" +#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601 +msgid "C&ancel" +msgstr "&İptal" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:451 -msgid "Please specify a valid due date." -msgstr "Lütfen geçerli bir beklenen tarih belirleyin." +#: actionmanager.cpp:1705 +msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." +msgstr "" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:456 -msgid "Please specify a valid due time." -msgstr "Lütfen geçerli bir beklenen saat belirleyin." +#: actionmanager.cpp:1706 +msgid "Remove Attachments" +msgstr "Eklentileri Sil" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:464 -msgid "Please specify a valid start date." -msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç tarihi belirleyin." +#: actionmanager.cpp:1895 +msgid "Undo (%1)" +msgstr "Geri al (%1)" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:469 -msgid "Please specify a valid start time." -msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç zamanı verin." +#: actionmanager.cpp:1907 +msgid "Redo (%1)" +msgstr "Yinele (%1)" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:486 -msgid "The start date cannot be after the due date." -msgstr "Başlangıç tarihi beklenen tarihten sonra olamaz." +#: actionmanager.cpp:1919 +msgid "" +"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?" +msgstr "" +"Takvimde henüz kaydedilmeyen değişiklikler var. Bunları çıkmadan önce kaydetmek " +"istiyor musunuz?" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:508 -#, c-format -msgid "Start: %1" -msgstr "Başlangıç: %1" +#: actionmanager.cpp:1924 +msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?" +msgstr "Takvim kaydedilemedi. Yine de bu pencereyi kapatmak istiyor musunuz?" -#: koeditorgeneraltodo.cpp:516 -#, c-format -msgid " Due: %1" -msgstr " Bitiş: %1" +#: actionmanager.cpp:1945 +msgid "Unable to exit. Saving still in progress." +msgstr "Çıkış yapılamıyor. Kaydetme işlemi devam ediyor." -#: koeditorgeneraltodo.cpp:537 -msgid "co&mpleted on" -msgstr "ta&mamlanış" +#: actionmanager.cpp:1984 +msgid "" +"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n" +"Ignore problem and continue without saving or cancel save?" +msgstr "" +"'%1' için kayıt işlemi başarısız. Kaynağın doğru ayarlandığından emin olun.\n" +"Hatayı gözardı edip kaydetmeden devam edilsin mi?" -#: kogroupware.cpp:168 -#, c-format -msgid "Error message: %1" -msgstr "Hata iletisi: %1" +#: actionmanager.cpp:1987 +msgid "Save Error" +msgstr "Kaydetme Hatası" -#: kogroupware.cpp:172 -msgid "Error while processing an invitation or update." -msgstr "Bir çağrı veya güncelleme işlenirken esnasında hata." +#: actionmanager.cpp:2009 +msgid "URL '%1' is invalid." +msgstr "%1 adresi geçersiz." -#: kogroupware.cpp:271 -msgid "event" -msgstr "olay" +#: actionmanager.cpp:2025 +#, fuzzy +msgid "Unable to open the calendar" +msgstr "%1 takvim kaynağı oluşturulamadı." -#: kogroupware.cpp:272 -msgid "task" -msgstr "görev" +#: archivedialog.cpp:55 +msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos" +msgstr "Geçmiş Olayları ve Yapılacakları Arşivle/Sil" -#: kogroupware.cpp:273 -msgid "journal entry" -msgstr "günlük girdisi" +#: archivedialog.cpp:57 +msgid "&Archive" +msgstr "&Arşivle" -#: kogroupware.cpp:275 +#: archivedialog.cpp:66 msgid "" -"This %1 includes other people. Should email be sent out to the attendees?" -msgstr "" -"Bu %1 diğer kişileri içeriyor. Diğer katılımcılara e-posta gönderilsin mi?" - -#: kogroupware.cpp:279 -msgid "Group Scheduling Email" -msgstr "Grup Programlama E-postası" - -#: kogroupware.cpp:279 -msgid "Send Email" -msgstr "Eposta Yolla" - -#: kogroupware.cpp:289 -msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?" +"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the " +"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (How to restore)" msgstr "" -"Bu görev için organizer'e durum güncellemesi göndermek istiyor musunuz?" +"Arşivleme, eski olayları belirtilen bir dosyaya aktarır ve güncel takvimden bu " +"olayları siler. Eğer arşiv dosyası zaten varsa bu dosyanın üzerine ekleme " +"yapılır. (How to restore)" -#: kogroupware.cpp:291 kogroupware.cpp:299 -msgid "Send Update" -msgstr "Güncelleme Gönder" +#: archivedialog.cpp:82 +msgid "Archive now items older than:" +msgstr "Bu tarihten daha eski olayları şimdi arşivle:" -#: kogroupware.cpp:295 +#: archivedialog.cpp:87 msgid "" -"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status " -"update to the organizer of this event?" +"The date before which items should be archived. All older events and to-dos " +"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be " +"kept." msgstr "" -"Bir katılımcı olarak bu olay için durumunuz değiştirildi. Bu olayın " -"organizatorüne bir durum güncellemesi göndermek istiyor musunuz?" +"Hangi tarihten önceki olayların arşivleneceği. Bu tarihten eski olayların ve " +"yapılacakların hepsi kaydedilecek ve silinecek, daha yeni (ve tam o tarihteki) " +"olaylar korunacak." + +#: archivedialog.cpp:96 +msgid "Automaticall&y archive items older than:" +msgstr "&Bu tarihten daha eski olan ögeleri otomatik arşivle:" -#: kogroupware.cpp:302 +#: archivedialog.cpp:99 msgid "" -"You are not the organizer of this event. Deleting it will bring your calendar " -"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to delete it?" +"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and " +"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box " +"again, except to change the settings." msgstr "" +"Bu özellik etkin ise, KOrganizer düzenli olarak olayların arşivlenmesi gerekip " +"gerekmediğini kontrol eder; başka bir deyişle, ayarları değiştirmek dışında bu " +"iletişim kutusunu kullanmanıza gerek kalmayacak." -#: kogroupware.cpp:307 +#: archivedialog.cpp:107 msgid "" -"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar " -"out of sync with the organizers calendar. Do you really want to edit it?" +"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and " +"deleted, the newer will be kept." msgstr "" -"Bu olayın düzenleyicisi değilsiniz. Değişiklik yapmanız, takviminizi " -"düzenleyicininkisiyle farklı hale getirecektir. Gerçekten değişiklik yapmak " -"istiyor musunuz?" +"Arşivlenecek olayların ve yapılacakların eskiliği. Daha eski olan tüm ögeler " +"kaydedilecek ve silinecek, daha yeniler ise korunacak." -#: kogroupware.cpp:323 -msgid "" -msgstr "" +#: archivedialog.cpp:112 +msgid "Day(s)" +msgstr "Gün" -#: kogroupware.cpp:342 mailscheduler.cpp:89 -#, c-format -msgid "Counter proposal: %1" -msgstr "" +#: archivedialog.cpp:113 +msgid "Week(s)" +msgstr "Hafta" -#: kogroupware.cpp:344 -msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2" -msgstr "" +#: archivedialog.cpp:114 +msgid "Month(s)" +msgstr "Ay" -#: publishdialog.cpp:43 -msgid "Select Addresses" -msgstr "Adresleri Seç" +#: archivedialog.cpp:119 +msgid "Archive &file:" +msgstr "Arşiv &dosyası:" -#: publishdialog.cpp:101 -msgid "(EmptyName)" -msgstr "(İsimsiz)" +#: archivedialog.cpp:123 +msgid "*.ics|iCalendar Files" +msgstr "*.ics|iCalendar Dosyaları" -#: kocorehelper.cpp:43 kodaymatrix.cpp:283 komonthview.cpp:913 +#: archivedialog.cpp:125 msgid "" -"_: delimiter for joining holiday names\n" -", " -msgstr ", " - -#: kolistview.cpp:205 korgac/alarmdialog.cpp:97 kotodoview.cpp:387 -#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:51 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1003 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1085 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" - -#: kolistview.cpp:206 korgac/alarmdialog.cpp:81 -msgid "Reminder" -msgstr "Anımsatıcı" +"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive " +"file, so any events that are already in the file will not be modified or " +"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is " +"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. " +msgstr "" +"Arşivin konumu. Olaylar ve yapılacak ögeleri arşiv dosyasına eklenecek, dosyada " +"mevcut olan olaylar değiştirilmeyecek ya da silinmeyecek. Daha sonra dosyayı " +"herhangi bir takvim dosyası gibi yükleyebilirsiniz. Dosya özel bir biçimde " +"değil vCalendar biçiminde saklanıyor. " -#: kolistview.cpp:207 kotodoview.cpp:388 -msgid "Recurs" -msgstr "Yinelenir" +#: archivedialog.cpp:134 +msgid "Type of Items to Archive" +msgstr "Arşivlenecek Ögelerin Tipi" -#: kolistview.cpp:208 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1004 -msgid "Start Date" -msgstr "Başlangıç Tarihi" +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141 +#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:990 searchdialog.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Events" +msgstr "&Olaylar" -#: kolistview.cpp:210 -msgid "Start Time" -msgstr "Başlangıç Zamanı" +#: archivedialog.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Completed &To-dos" +msgstr "Biten ya&pılacakları gizle" -#: kolistview.cpp:212 -msgid "End Date" -msgstr "Bitiş Tarihi" +#: archivedialog.cpp:139 +msgid "" +"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they " +"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished " +"before the date." +msgstr "" -#: kolistview.cpp:214 -msgid "End Time" -msgstr "Bitiş Zamanı" +#: archivedialog.cpp:144 +msgid "&Delete only, do not save" +msgstr "&Sadece Sil, kaydetme" -#: eventarchiver.cpp:104 -#, c-format -msgid "There are no items before %1" -msgstr "%1 tarihinden önce öge yok" +#: archivedialog.cpp:147 +msgid "" +"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is " +"not possible to recover the events later." +msgstr "" +"Eski olayları ve yapılacakları kaydetmeden silmek için bunu işaretleyin. Daha " +"sonra bu olayları geri getirmek mümkün değildir." -#: eventarchiver.cpp:131 +#: archivedialog.cpp:211 msgid "" -"Delete all items before %1 without saving?\n" -"The following items will be deleted:" +"The archive file name is not valid.\n" msgstr "" -"%1 tarihinden önceki tüm ögeler kaydedilmeden silinsin mi?\n" -"Aşağıdaki ögeler silinecek:" +"Arşiv dosyasının ismi geçerli değil.\n" -#: eventarchiver.cpp:134 -msgid "Delete Old Items" -msgstr "Eski Ögeleri Sil" +#: koagendaview.cpp:320 koagendaview.cpp:815 multiagendaview.cpp:62 +msgid "All Day" +msgstr "Tüm Gün" -#: eventarchiver.cpp:202 -#, c-format -msgid "Cannot write archive file %1." -msgstr "%1 arşiv dosyasına yazılamıyor." +#: koeditorgeneralevent.cpp:99 koeditorgeneraltodo.cpp:100 +msgid "Date && Time" +msgstr "Gün ve Saat" -#: eventarchiver.cpp:211 -msgid "Cannot write archive to final destination." -msgstr "Arşiv bilgileri hedefe yazdırılamadı." +#: koeditorgeneralevent.cpp:101 +msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do." +msgstr "" +"Olay veya yapılacak ögesinin tarih ve saatine ilişkin seçenekleri ayarlar." -#: kotodoview.cpp:218 -msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself." -msgstr "Yapılacak kendine veya kendine bağlı bir ögeye taşınamaz." +#: koeditorgeneralevent.cpp:111 +msgid "&Start:" +msgstr "&Başlangıç:" -#: kotodoview.cpp:219 -msgid "Drop To-do" -msgstr "Yapılacak Ögesini Sil" +#: koeditorgeneralevent.cpp:121 +msgid "&End:" +msgstr "&Bitiş:" -#: kotodoview.cpp:231 -msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked." -msgstr "" -"Yapılacak ögesinin bağlı bulunduğu üst öge kilitlenemediği için bu öge " -"değiştirilemiyor." +#: koeditorgeneralevent.cpp:131 +msgid "All-&day" +msgstr "Tüm-&gün" -#: kotodoview.cpp:279 -msgid "" -"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked." -msgstr "" -"Yapılacak ögesi kilitlenemediği için bu ögeye katılımcılar eklenemiyor." +#: koeditorgeneralevent.cpp:150 koeditorgeneraltodo.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Recurrence:" +msgstr "Yineleme" -#: kotodoview.cpp:369 -msgid "To-dos:" -msgstr "Yapılacaklar:" +#: koeditorgeneralevent.cpp:162 koeditorgeneraltodo.cpp:169 +msgid "Reminder:" +msgstr "Anımsatıcı:" -#: kotodoview.cpp:373 -msgid "Click to add a new to-do" -msgstr "Yeni yapılacak eklemek için tıklayın" +#: koeditorgeneralevent.cpp:182 +msgid "S&how time as:" +msgstr "Saat &görüntüleme biçimi:" -#: kotodoview.cpp:389 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1006 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1077 -msgid "Priority" -msgstr "Öncelik" +#: koeditorgeneralevent.cpp:183 +msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information." +msgstr "Bu saatin Boş/Meşgul bilginizde nasıl görüneceğini ayarlar." -#: kotodoview.cpp:391 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1092 -msgid "Complete" -msgstr "Bitmiş" +#: koeditorgeneralevent.cpp:190 +msgid "Busy" +msgstr "Meşgul" -#: kotodoview.cpp:393 -msgid "Due Date/Time" -msgstr "Bitiş Tarihi / Saati" +#: koeditorgeneralevent.cpp:191 +msgid "Free" +msgstr "Serbest" -#: kotodoview.cpp:397 -msgid "Sort Id" -msgstr "Sıra Sayısı" +#: koeditorgeneralevent.cpp:205 +msgid "You have not yet definitely responded to this invitation." +msgstr "" -#: kotodoview.cpp:416 -msgid "" -"_: Unspecified priority\n" -"unspecified" -msgstr "tanımsız" +#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:208 +msgid "Accept" +msgstr "Kabul Et" -#: actionmanager.cpp:452 kotodoview.cpp:463 -msgid "New &To-do..." -msgstr "Ye&ni Yapılacak Ögesi..." +#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:212 +msgid "Decline" +msgstr "Reddet" -#: actionmanager.cpp:456 kotodoview.cpp:465 -msgid "New Su&b-to-do..." -msgstr "Y&eni Alt-Yapılacak Ögesi..." +#: koeditorgeneralevent.cpp:434 koeditorgeneralevent.cpp:448 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:155 +msgid "Duration: " +msgstr "Süre: " -#: kotodoview.cpp:467 -msgid "&Make this To-do Independent" -msgstr "Bu Yapılacak Ögesini &Bağımsız Yap" +#: koeditorgeneralevent.cpp:435 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Day\n" +"%n Days" +msgstr "%n Gün" -#: kotodoview.cpp:469 -msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" -msgstr "Tüm Alt-Yap&ılacak Ögelerini Bağımsız Yap" +#: koeditoralarms.cpp:173 koeditorgeneralevent.cpp:450 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:352 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 hour\n" +"%n hours" +msgstr "%n saat" -#: kotodoview.cpp:472 -msgid "&Copy To" -msgstr "&Buraya Kopyala" +#: koeditorgeneralevent.cpp:454 +msgid ", " +msgstr ", " -#: kotodoview.cpp:473 -msgid "&Move To" -msgstr "Buraya &Taşı" +#: koeditoralarms.cpp:176 koeditorgeneralevent.cpp:457 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:355 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute\n" +"%n minutes" +msgstr "%n dakika" -#: kotodoview.cpp:475 +#: koeditorgeneralevent.cpp:465 msgid "" -"_: delete completed to-dos\n" -"Pur&ge Completed" -msgstr "Bitmiş Ögeyi T&emizle" +"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates " +"and times." +msgstr "" +"Olay veya yapılacak ögesinin süresini geçerli başlangıç ve bitiş tarihlerini ve " +"saatleri ile gösterir." -#: kotodoview.cpp:484 -msgid "&New To-do..." -msgstr "&Yeni Yapılacak Ögesi..." +#: koeditorgeneralevent.cpp:482 +msgid "From: %1 To: %2 %3" +msgstr "Başlangıç: %1 Bitiş:%2 %3" -#: kotodoview.cpp:486 -msgid "" -"_: delete completed to-dos\n" -"&Purge Completed" -msgstr "Bitmiş Ögeyi T&emizle" +#: koeditorgeneralevent.cpp:495 +msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'." +msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç zamanı verin, örneğin '%1'." -#: koagendaview.cpp:290 koagendaview.cpp:771 multiagendaview.cpp:58 -msgid "All Day" -msgstr "Tüm Gün" +#: koeditorgeneralevent.cpp:502 +msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'." +msgstr "Lütfen geçerli bir bitiş zamanı verin, örneğin '%1'." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:510 +msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'." +msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç tarihi verin, örneğin '%1'." + +#: koeditorgeneralevent.cpp:517 +msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'." +msgstr "Lütfen geçerli bir bitiş tarihi verin, örneğin '%1'." -#: koagendaview.cpp:588 +#: koeditorgeneralevent.cpp:533 msgid "" -"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +"The event ends before it starts.\n" +"Please correct dates and times." +msgstr "" +"Olay başlamadan önce bitiyor.\n" +"Lütfen tarihleri ve saatleri düzeltin." -#: koagendaview.cpp:1402 -msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked." -msgstr "Bu yapılacak ögesi düzenlenemiyor, çünkü bu öge kilitlenemiyor." +#: koprefsdialog.cpp:103 +msgid "Saving Calendar" +msgstr "Takvimi Kaydediliyor" -#: kowhatsnextview.cpp:100 -msgid "What's Next?" -msgstr "Sonraki?" +#: koprefsdialog.cpp:165 +msgid "Timezone:" +msgstr "Zaman dilimi:" -#: kowhatsnextview.cpp:107 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 135 +#: koprefsdialog.cpp:166 rc.cpp:570 rc.cpp:1200 +#, no-c-format msgid "" -"_: Date from - to\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +"Select your timezone from the list of locations on this drop down box. If your " +"city is not listed, select one which shares the same timezone. KOrganizer will " +"automatically adjust for daylight savings." +msgstr "" -#: kowhatsnextview.cpp:123 -msgid "Events:" -msgstr "Olaylar:" +#: koeditoralarms.cpp:125 koeditorattachments.cpp:198 koprefsdialog.cpp:179 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: kowhatsnextview.cpp:159 -msgid "To-do:" -msgstr "Yapılacaklar:" +#: koprefsdialog.cpp:210 +msgid "[No selection]" +msgstr "[Seçim yok]" -#: kowhatsnextview.cpp:198 kowhatsnextview.cpp:219 -msgid "Events and to-dos that need a reply:" -msgstr "Yanıt isteyen olaylar ve yapılacak işler:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 138 +#: koprefsdialog.cpp:259 rc.cpp:573 rc.cpp:1203 +#, no-c-format +msgid "Use holiday region:" +msgstr "Tatil bölgesi kullan:" -#: kowhatsnextview.cpp:282 plugins/printing/year/yearprint.cpp:174 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 139 +#: koprefsdialog.cpp:260 rc.cpp:576 rc.cpp:1206 +#, no-c-format msgid "" -"_: date from - to\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +"Select from which region you want to use the holidays here. Defined holidays " +"are shown as non-working days in the date navigator, the agenda view, etc." +msgstr "" +"Burada hangi bölgeleri tatilleriniz için kullanacağınızı seçebilirsiniz. " +"Tanımlanmış tatiller tarih göstericisi, ajanda görünümü, vs' de çalışılmayan " +"günler olarak gösterilmiştir." -#: kowhatsnextview.cpp:287 -msgid "" -"_: date, from - to\n" -"%1, %2 - %3" -msgstr "%1 - %2 - %3" +#: koprefsdialog.cpp:296 +msgid "(None)" +msgstr "(Hiç)" -#: kowhatsnextview.cpp:315 -msgid " (Due: %1)" -msgstr " (Bitiş: %1)" +#: koprefsdialog.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "Reminders" +msgstr "Anımsatıcı" -#: kocounterdialog.cpp:36 -msgid "Counter-Event Viewer" -msgstr "Karşı-Olay Gösterici" +#: koprefsdialog.cpp:328 +msgid "Default reminder time:" +msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanı:" -#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:213 -msgid "Decline" -msgstr "Reddet" +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 66 +#: koeditorgeneral.cpp:232 koprefsdialog.cpp:335 korgac/alarmdialog.cpp:157 +#: rc.cpp:172 rc.cpp:2069 +#, no-c-format +msgid "minute(s)" +msgstr "dakika" -#: kocounterdialog.cpp:37 koeditorgeneralevent.cpp:209 -msgid "Accept" -msgstr "Kabul Et" +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 71 +#: koeditorgeneral.cpp:233 koprefsdialog.cpp:336 korgac/alarmdialog.cpp:158 +#: rc.cpp:175 rc.cpp:2072 +#, no-c-format +msgid "hour(s)" +msgstr "saat" -#: koprefs.cpp:87 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 76 +#: koeditorgeneral.cpp:234 koeditorrecurrence.cpp:167 koprefsdialog.cpp:337 +#: korgac/alarmdialog.cpp:159 rc.cpp:178 rc.cpp:2075 +#, no-c-format +msgid "day(s)" +msgstr "gün" + +#: koprefsdialog.cpp:349 msgid "" -"_: Default export file\n" -"calendar.html" -msgstr "takvim.html" +"*.ogg *.wav *.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra|Audio Files (*.ogg *.wav " +"*.mp3 *.wma *.flac *.aiff *.raw *.au *.ra)" +msgstr "" -#: koprefs.cpp:163 -msgid "Appointment" -msgstr "Randevu" +#: koprefsdialog.cpp:363 +msgid "Enable reminders by default:" +msgstr "" -#: koprefs.cpp:163 -msgid "Business" -msgstr "İş" +#: koprefsdialog.cpp:371 +msgid "Working Hours" +msgstr "Çalışma Saatleri" -#: koprefs.cpp:164 -msgid "Meeting" -msgstr "Görüşme" +#: koprefsdialog.cpp:387 +msgid "" +"Check this box to make KOrganizer mark the working hours for this day of the " +"week. If this is a work day for you, check this box, or the working hours will " +"not be marked with color." +msgstr "" -#: koprefs.cpp:164 -msgid "Phone Call" -msgstr "Telefon Görüşmesi" +#: koprefsdialog.cpp:514 +msgid "Date Navigator" +msgstr "Tarih Göstericisi" -#: koprefs.cpp:164 -msgid "Education" -msgstr "Eğitim" +#: koprefsdialog.cpp:524 +msgid "Agenda View" +msgstr "Ajanda Görünümü" -#: koprefs.cpp:165 printing/calprintpluginbase.cpp:279 -msgid "Holiday" -msgstr "Tatil" +#: koprefsdialog.cpp:530 +msgid "" +"_: suffix in the hour size spin box\n" +" pixel" +msgstr " benek" -#: koprefs.cpp:165 -msgid "Vacation" -msgstr "Boş Zaman" +#: koprefsdialog.cpp:537 +msgid "" +"_: suffix in the N days spin box\n" +" days" +msgstr " gün" -#: koprefs.cpp:165 -msgid "Special Occasion" -msgstr "Özel Tarihler" +#: koprefsdialog.cpp:558 +msgid "Month View" +msgstr "Ay Görünümü" -#: koprefs.cpp:166 -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" +#: koprefsdialog.cpp:568 +msgid "To-do View" +msgstr "Yapılacak Görünümü" -#: koprefs.cpp:166 -msgid "Travel" -msgstr "Gezi" +#: koprefsdialog.cpp:613 koprefsdialog.cpp:621 +msgid "Event text" +msgstr "Olay metni" -#: koprefs.cpp:167 -msgid "Birthday" -msgstr "Doğum Günü" +#. i18n: file filteredit_base.ui line 193 +#: kolistview.cpp:221 koprefsdialog.cpp:703 kotodoview.cpp:394 rc.cpp:141 +#: rc.cpp:2225 +#, no-c-format +msgid "Categories" +msgstr "Sınıflandırmalar" -#: calendarview.cpp:262 +#: koprefsdialog.cpp:711 msgid "" -"

                          No Item Selected

                          " -"

                          Select an event, to-do or journal entry to view its details here.

                          " +"Select here the event category you want to modify. You can change the selected " +"category color using the button below." msgstr "" -"

                          Hiçbir Öge Seçilmedi

                          " -"

                          KOrganizer'ın ana görünümünden bir yapılacak ögesi ya da olay seçerseniz " -"seçiminizin önizlemesi burada görünür.

                          " -#: calendarview.cpp:268 +#: koprefsdialog.cpp:718 msgid "" -"View the details of events, journal entries or to-dos selected in KOrganizer's " -"main view here." +"Choose here the color of the event category selected using the combo box above." msgstr "" +"Yukarıdaki alandan, seçili olay kategorisi için hangi rengin kullanılacağını " +"seçin." -#: calendarview.cpp:421 -msgid "Could not load calendar '%1'." -msgstr "'%1' takvimi yüklenemedi." +#: koprefsdialog.cpp:724 +msgid "Resources" +msgstr "Kaynaklar" -#: calendarview.cpp:644 +#: koprefsdialog.cpp:730 msgid "" -"The timezone setting was changed. Do you want to keep the absolute time of the " -"items in your calendar, which will show them to be at a different time than " -"before, or move them to be at the old time also in the new timezone?" +"Select here resource you want to modify. You can change the selected resource " +"color using the button below." msgstr "" +"Düzenlemek istediğiniz kaynağı seçin. Seçili kaynak rengini aşağıdaki düğmeyi " +"kullanarak değiştirebilirisiniz." -#: calendarview.cpp:648 -msgid "Keep Absolute Times?" -msgstr "Tam Zamanlar Korunsun mu?" - -#: calendarview.cpp:649 -msgid "Keep Times" -msgstr "Zamanları Koru" +#: koprefsdialog.cpp:737 +msgid "" +"Choose here the color of the resource selected using the combo box above." +msgstr "" -#: calendarview.cpp:650 -msgid "Move Times" -msgstr "Zamanları Taşı" +#: koprefsdialog.cpp:882 +msgid "Scheduler Mail Client" +msgstr "Planlamacı Posta İstemcisi" -#: calendarview.cpp:718 -msgid "To-do completed: %1 (%2)" -msgstr "Yapılacak ögesi tamamlandı: %1 (%2)" +#: koprefsdialog.cpp:885 +msgid "Mail client" +msgstr "E-Posta yazılımı" -#: calendarview.cpp:729 -#, c-format -msgid "Journal of %1" -msgstr "%1 Günlük" +#: koprefsdialog.cpp:890 +msgid "Additional email addresses:" +msgstr "Ek e-posta adreslerii:" -#: calendarview.cpp:782 +#: koprefsdialog.cpp:891 msgid "" -"The item \"%1\" is filtered by your current filter rules, so it will be hidden " -"and not appear in the view." +"Add, edit or remove additional e-mails addresses here. These email addresses " +"are the ones you have in addition to the one set in personal preferences. If " +"you are an attendee of one event, but use another email address there, you need " +"to list this address here so KOrganizer can recognize it as yours." msgstr "" -"\"%1\" ögesi mevcut süzgeç kurallarınız tarafından filtrelendi, bu nedenle " -"gizlenecek ve arayüzde görüntülenmeyecek." -#: calendarview.cpp:785 -msgid "Filter Applied" -msgstr "Süzgeç Uygulandı" +#: koprefsdialog.cpp:906 +msgid "Additional email address:" +msgstr "Ek e-posta adresi:" -#: calendarview.cpp:840 -msgid "The item \"%1\" will be permanently deleted." -msgstr "\"%1\" kalıcı olarak silinecektir." +#: koprefsdialog.cpp:907 +msgid "" +"Edit additional e-mails addresses here. To edit an address select it from the " +"list above or press the \"New\" button below. These email addresses are the " +"ones you have in addition to the one set in personal preferences." +msgstr "" -#: calendarview.cpp:841 calendarview.cpp:1979 calendarview.cpp:2041 -#: calendarview.cpp:2049 koeditorattachments.cpp:379 koeventeditor.cpp:382 -#: kojournaleditor.cpp:201 kotodoeditor.cpp:328 -msgid "KOrganizer Confirmation" -msgstr "KOrganizer Doğrulaması" +#: koprefsdialog.cpp:919 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: calendarview.cpp:1164 +#: koprefsdialog.cpp:920 msgid "" -"Unable to turn sub-to-do into a top-level to-do, because it cannot be locked." -msgstr "Alt-yapılacağı kilitlenemediği için ana-yapılacağa çeviremedim." +"Press this button to add a new entry to the additional e-mail addresses list. " +"Use the edit box above to edit the new entry." +msgstr "" -#: calendarview.cpp:1187 -msgid "Make sub-to-dos independent" -msgstr "Alt-yapılacakları bağımsız yap" +#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102 +msgid "(EmptyEmail)" +msgstr "(BoşPosta)" -#: calendarview.cpp:1254 -msgid "Dissociate occurrence" -msgstr "Olayı ayır" +#: koprefsdialog.cpp:1123 +msgid "Configure &Plugin..." +msgstr "Eklenti &Yapılandır..." -#: calendarview.cpp:1264 -msgid "Dissociating the occurrence failed." -msgstr "Olayın ayrılması başarısız oldu." +#: koprefsdialog.cpp:1124 +msgid "" +"This button allows you to configure the plugin that you have selected in the " +"list above" +msgstr "" +"Bu düğme yukarıdaki listede seçmiş olduğunuz eklentiyi yapılandırmanızı sağlar" -#: calendarview.cpp:1265 calendarview.cpp:1292 -msgid "Dissociating Failed" -msgstr "Ayırma Başarısız" +#: koprefsdialog.cpp:1185 +msgid "Unable to configure this plugin" +msgstr "Bu eklentiyi yapılandıramadı" -#: calendarview.cpp:1282 -msgid "Dissociate future occurrences" -msgstr "Gelecekteki yinelemeleri ayır" +#: searchdialog.cpp:49 +msgid "Find Events" +msgstr "Olayları Bul" -#: calendarview.cpp:1291 -msgid "Dissociating the future occurrences failed." -msgstr "Gelecekteki yinelemeleri ayırma başarısız oldu." +#: searchdialog.cpp:50 +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" -#: calendarview.cpp:1309 calendarview.cpp:1380 calendarview.cpp:1441 -msgid "No item selected." -msgstr "Hiçbir öge seçilmedi." +#: searchdialog.cpp:62 +msgid "&Search for:" +msgstr "&Ara:" + +#: searchdialog.cpp:70 +msgid "Search For" +msgstr "Ara" + +#: searchdialog.cpp:73 +msgid "To-&dos" +msgstr "&Yapılacaklar" -#: calendarview.cpp:1330 calendarview.cpp:1393 -msgid "The item information was successfully sent." -msgstr "Öge bilgisi başarılı bir şekilde gönderildi." +#: searchdialog.cpp:74 +msgid "&Journal entries" +msgstr "&Günlük girdileri" -#: calendarview.cpp:1331 -msgid "Publishing" -msgstr "Yayınlanıyor" +#: exportwebdialog.cpp:143 searchdialog.cpp:79 +msgid "Date Range" +msgstr "Gün Aralığı" -#: calendarview.cpp:1333 -msgid "Unable to publish the item '%1'" -msgstr "'%1' ögesi yayınlanamadı" +#: searchdialog.cpp:87 +msgid "Fr&om:" +msgstr "&Kimden:" -#: calendarview.cpp:1394 -msgid "Forwarding" -msgstr "Yönlendiriliyor" +#: searchdialog.cpp:91 +msgid "&To:" +msgstr "&Kime:" -#: calendarview.cpp:1396 -msgid "Unable to forward the item '%1'" -msgstr "'%1' ögesi yönlendirilemedi" +#: searchdialog.cpp:95 +msgid "E&vents have to be completely included" +msgstr "Tamamen eklenmesi gereken ola&ylar" -#: calendarview.cpp:1419 -msgid "The free/busy information was successfully sent." -msgstr "Boş/meşgul bilgisini başarılı bir şekilde gönderildi." +#: searchdialog.cpp:98 +msgid "Include to-dos &without due date" +msgstr "Ya&pılacakları bitiş tarihleri olmadan dahil et" -#: calendarview.cpp:1420 calendarview.cpp:1463 -msgid "Sending Free/Busy" -msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi Gönderiliyor" +#: searchdialog.cpp:102 +msgid "Search In" +msgstr "İçerisinde Ara" -#: calendarview.cpp:1422 -msgid "Unable to publish the free/busy data." -msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlanamadı." +#: searchdialog.cpp:105 +msgid "Su&mmaries" +msgstr "&Özetler" -#: calendarview.cpp:1447 -msgid "The item has no attendees." -msgstr "Ögenin katılımcısı yok." +#: searchdialog.cpp:107 +msgid "Desc&riptions" +msgstr "&Açıklamalar" -#: calendarview.cpp:1459 -msgid "" -"The groupware message for item '%1'was successfully sent.\n" -"Method: %2" -msgstr "" +#: searchdialog.cpp:108 +msgid "Cate&gories" +msgstr "&Sınıflandırmalar" -#: calendarview.cpp:1468 +#: searchdialog.cpp:149 msgid "" -"_: Groupware message sending failed. %2 is " -"request/reply/add/cancel/counter/etc.\n" -"Unable to send the item '%1'.\n" -"Method: %2" +"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search " +"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed." msgstr "" +"Geçersiz arama ölçütleri, arama yapılamıyor. Lütfen arama karakterleri olan'*' " +"ve '?' içeren bir arama yapın." -#: calendarview.cpp:1541 -msgid "*.ics|ICalendars" -msgstr "*.ics|ICalendars" +#: searchdialog.cpp:162 +msgid "No events were found matching your search expression." +msgstr "Tarama sonucunda eşleşen olay bulunamadı." -#: calendarview.cpp:1554 -msgid "The journal entries can not be exported to a vCalendar file." -msgstr "Günlük girişleri vCalendar dosyasına aktarılamıyor." +#: konewstuff.cpp:48 +msgid "Could not load calendar." +msgstr "Takvim yüklenemedi." -#: calendarview.cpp:1555 -msgid "Data Loss Warning" -msgstr "Veri Kaybı Uyarısı" +#: konewstuff.cpp:63 +msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." +msgstr "İndirilenler güncel olarak kullanmakta olduğunuz takvime eklenecektir." -#: actionmanager.cpp:992 calendarview.cpp:1555 -msgid "Proceed" -msgstr "Sürdür" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:105 +msgid "Sets options for due and start dates and times for this to-do." +msgstr "Bu yapılacağın başlangıç ve bitiş gün ve saat seçeneklerini ayarlar." -#: calendarview.cpp:1560 -msgid "*.vcs|vCalendars" -msgstr "*.vcs|vCalendar dosyaları" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:112 +msgid "Sets the start date for this to-do" +msgstr "Bu yapılacak için başlangıç tarihini ayarlar" -#: calendarview.cpp:1583 -msgid "&Previous Day" -msgstr "Ö&nceki Gün" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:113 +msgid "Sta&rt:" +msgstr "Baş&langıç:" -#: calendarview.cpp:1584 -msgid "&Next Day" -msgstr "&Sonraki Gün" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:126 +msgid "Sets the start time for this to-do." +msgstr "Bu yapılacak için başlangıç zamanını ayarlar." -#: calendarview.cpp:1586 -msgid "&Previous Week" -msgstr "Ö&nceki Hafta" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:130 +msgid "Sets the due date for this to-do." +msgstr "Bu yapılacak için bitiş tarihini ayarlar." -#: calendarview.cpp:1587 -msgid "&Next Week" -msgstr "&Sonraki Hafta" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:131 +msgid "&Due:" +msgstr "&Bitiş tarihi:" -#: calendarview.cpp:1683 calendarview.cpp:1716 -msgid "No filter" -msgstr "Süzgeç yok" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:145 +msgid "Sets the due time for this to-do." +msgstr "Bu yapılacak için bitiş zamanını ayarlar." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:149 +msgid "Ti&me associated" +msgstr "&Zaman birleştirildi" -#: calendarview.cpp:1974 +#: koeditorgeneraltodo.cpp:151 msgid "" -"The item \"%1\" has sub-to-dos. Do you want to delete just this item and make " -"all its sub-to-dos independent, or delete the to-do with all its sub-to-dos?" +"Sets whether or not this to-do's start and due dates have times associated with " +"them." msgstr "" -#: calendarview.cpp:1980 -msgid "Delete Only This" -msgstr "Sadece Bunu Sil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "&Completed:" +msgstr "Bitmiş" -#: calendarview.cpp:1983 -msgid "Deleting sub-to-dos" -msgstr "Alt yapılacak ögeleri siliniyor" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:194 +msgid "Toggle between 0% and 100% complete" +msgstr "" -#: calendarview.cpp:2007 +#: koeditorgeneraltodo.cpp:196 +#, c-format msgid "" -"The item \"%1\" is marked read-only and cannot be deleted; it probably belongs " -"to a read-only calendar resource." +"Click this checkbox to toggle the completed percentage of the to-do between 0% " +"or 100%" msgstr "" -"\"%1\" ögesi salt-okunur olarak işaretli ve silinemez; tahminen öge salt-okunur " -"bir takvim kaynağına ait." -#: calendarview.cpp:2011 -msgid "Removing not possible" -msgstr "Kaldırmak mümkün değil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:204 +msgid "Select the completed percentage" +msgstr "" -#: calendarview.cpp:2038 -msgid "" -"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates; are you sure you want to " -"delete it and all its recurrences?" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:206 +msgid "Use this combobox to set the completion percentage of the to-do." msgstr "" -"\"%1\" takvim ögesi birden fazla günde yineleniyor; bu olayı ve tüm " -"yinelemelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: calendarview.cpp:2044 +#: koeditorgeneraltodo.cpp:209 +#, no-c-format msgid "" -"The calendar item \"%1\" recurs over multiple dates. Do you want to delete only " -"the current one on %2, only all future recurrences, or all its recurrences?" +"_: Percent complete\n" +"%1 %" +msgstr "% %1" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "" +"_: completed on\n" +"on" +msgstr "ta&mamlanış" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:230 +msgid "&Priority:" +msgstr "&Öncelik:" + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Set the priority of the to-do" +msgstr "Bu olay veya yapılacağa bir Başlık atar." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:237 +msgid "" +"Sets the priority of this to-do on a scale from one to nine, with one being the " +"highest priority, five being a medium priority, and nine being the lowest. In " +"programs that have a different scale, the numbers will be adjusted to match the " +"appropriate scale." msgstr "" -"\"%1\" takvim ögesi birden fazla gün için yineleniyor. Sadece %2 tarihindekini " -"mi silmek istiyorsunuz, tüm yinelemelerini mi silmek istiyorsunuz?" -#: calendarview.cpp:2049 -msgid "Delete C&urrent" -msgstr "Geçerli Ögeyi &Sil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:241 +msgid "unspecified" +msgstr "tanımsız" -#: calendarview.cpp:2050 -msgid "Delete &Future" -msgstr "G&elecekteki Ögeyi Sil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:242 kotodoview.cpp:418 +msgid "1 (highest)" +msgstr "1 (en yüksek)" -#: calendarview.cpp:2051 -msgid "Delete &All" -msgstr "&Tümünü Sil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:243 kotodoview.cpp:419 +msgid "2" +msgstr "2" -#: calendarview.cpp:2133 -msgid "Delete all completed to-dos?" -msgstr "Biten tüm yapılacaklar ögeleri silinsin mi?" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:244 kotodoview.cpp:420 +msgid "3" +msgstr "3" -#: calendarview.cpp:2133 -msgid "Purge To-dos" -msgstr "Yapılacak Ögelerini Temizle" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:245 kotodoview.cpp:421 +msgid "4" +msgstr "4" -#: calendarview.cpp:2133 -msgid "Purge" -msgstr "Temizle" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:246 kotodoview.cpp:422 +msgid "5 (medium)" +msgstr "5 (orta)" -#: calendarview.cpp:2137 -msgid "Purging completed to-dos" -msgstr "Tamamlanmış yapılacak ögelerini temizleme işlemi bitti" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:247 kotodoview.cpp:423 +msgid "6" +msgstr "6" -#: calendarview.cpp:2152 -msgid "Unable to purge to-dos with uncompleted children." -msgstr "Tamamlanmamış alt ögeleri olan yapılacak ögeleri temizlenemedi." +#: koeditorgeneraltodo.cpp:248 kotodoview.cpp:424 +msgid "7" +msgstr "7" -#: calendarview.cpp:2153 -msgid "Delete To-do" -msgstr "Yapılacakları Sil" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:249 kotodoview.cpp:425 +msgid "8" +msgstr "8" -#: calendarview.cpp:2168 -msgid "Unable to edit item: it is locked by another process." -msgstr "Ögeyi düzenlenemiyor: başka bir süreç tarafından kilitlenmiş." +#: koeditorgeneraltodo.cpp:250 kotodoview.cpp:426 +msgid "9 (lowest)" +msgstr "9 (en düşük)" -#: calendarview.cpp:2201 -#, c-format -msgid "Unable to copy the item to %1." -msgstr "Öge, %1 konumuna kopyalanamadı." +#: koeditorgeneraltodo.cpp:492 +msgid "Please specify a valid due date." +msgstr "Lütfen geçerli bir beklenen tarih belirleyin." -#: calendarview.cpp:2202 -msgid "Copying Failed" -msgstr "Kopyalama Başarısız" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:497 +msgid "Please specify a valid due time." +msgstr "Lütfen geçerli bir beklenen saat belirleyin." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:505 +msgid "Please specify a valid start date." +msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç tarihi belirleyin." -#: calendarview.cpp:2243 +#: koeditorgeneraltodo.cpp:510 +msgid "Please specify a valid start time." +msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç zamanı verin." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:527 +msgid "The start date cannot be after the due date." +msgstr "Başlangıç tarihi beklenen tarihten sonra olamaz." + +#: koeditorgeneraltodo.cpp:572 #, c-format -msgid "Unable to move the item to %1." -msgstr "Öge, %1 konumuna taşınamadı." +msgid "Start: %1" +msgstr "Başlangıç: %1" -#: calendarview.cpp:2244 -msgid "Moving Failed" -msgstr "Taşıma işlemi başarısız oldu" +#: koeditorgeneraltodo.cpp:580 +#, c-format +msgid " Due: %1" +msgstr " Bitiş: %1" -#: komailclient.cpp:188 -msgid "No running instance of KMail found." -msgstr "Şu anda KMail çalışmıyor." +#: exportwebdialog.cpp:73 +msgid "Export Calendar as Web Page" +msgstr "Takvimi Web Sayfası Olarak Dışa Aktar" -#: kdatenavigator.cpp:187 +#: exportwebdialog.cpp:131 msgid "" -"_: start/end week number of line in date picker\n" -"%1/%2" -msgstr "%1/%2" +"You are about to set all preferences to default values. All custom " +"modifications will be lost." +msgstr "" +"Bütün tercihleri öntanımlı değerlerine ayarlamak üzeresiniz. Bütün özel " +"değişiklikler silinecektir." -#: navigatorbar.cpp:71 -msgid "Previous year" -msgstr "Önceki yıl" +#: exportwebdialog.cpp:132 +msgid "Setting Default Preferences" +msgstr "Öntanımlı Tercihler Ayarlanıyor" -#: navigatorbar.cpp:77 -msgid "Previous month" -msgstr "Önceki ay" +#: exportwebdialog.cpp:133 +msgid "Reset to Defaults" +msgstr "Öntanımlıları Yükle" -#: navigatorbar.cpp:84 -msgid "Next month" -msgstr "Sonraki ay" +#: exportwebdialog.cpp:140 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:76 +#: kotodoeditor.cpp:100 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: navigatorbar.cpp:90 -msgid "Next year" -msgstr "Sonraki yıl" +#: exportwebdialog.cpp:148 +msgid "View Type" +msgstr "Görünüm Türü" + +#: exportwebdialog.cpp:161 +msgid "Destination" +msgstr "Hedef" -#: navigatorbar.cpp:97 -msgid "Select a month" -msgstr "Bir ay seçin" +#: exportwebdialog.cpp:178 +msgid "To-dos" +msgstr "Yapılacaklar" -#: komonthview.cpp:883 navigatorbar.cpp:161 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:917 -msgid "" -"_: monthname year\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +#: exportwebdialog.cpp:199 +msgid "Events" +msgstr "Olaylar" -#: datenavigatorcontainer.cpp:51 +#: datenavigatorcontainer.cpp:52 msgid "" "" "

                          Select the dates you want to display in KOrganizer's main view here. Hold " @@ -2208,4702 +2803,4939 @@ msgstr "Bu günlük girdisini yazdır" msgid "Opens the print dialog for this journal entry" msgstr "Bu günlük girdisini yazdırmak için yazdırma penceresini açar" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65 -#: korgac/korgacmain.cpp:66 -msgid "KOrganizer Reminder Daemon" -msgstr "KOrganizer Anımsatma Servisi" +#: koeditoralarms.cpp:113 +msgid "Reminder Dialog" +msgstr "Anımsatıcı Penceresi" -#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72 -msgid "Maintainer" -msgstr "Projeyi Yürüten" +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 277 +#: koeditoralarms.cpp:116 rc.cpp:220 rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "Program" +msgstr "Program" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67 -msgid "Suspend All" -msgstr "Hepsini Geciktir" +#: koeditoralarms.cpp:122 +msgid "Audio" +msgstr "Ses" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:68 -msgid "Dismiss All" -msgstr "Hepsini İptal Et" +#: koeditoralarms.cpp:137 printing/calprintdefaultplugins.cpp:329 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 before the start" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73 -msgid "Reminders Enabled" -msgstr "Anımsatıcı Penceresi" +#: koeditoralarms.cpp:141 printing/calprintdefaultplugins.cpp:332 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 after the start" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75 -msgid "Start Reminder Daemon at Login" -msgstr "Oturum Açılırken Anımsatma Servisini Çalıştır" +#: koeditoralarms.cpp:148 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n" +"%1 before the to-do is due" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:113 -#, c-format +#: koeditoralarms.cpp:151 printing/calprintdefaultplugins.cpp:337 msgid "" -"_n: There is 1 active reminder.\n" -"There are %n active reminders." -msgstr "%n tane etkin anımsatıcı var." +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 before the end" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:180 +#: koeditoralarms.cpp:157 msgid "" -"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you " -"will not get reminders whilst the daemon is not running)?" +"_: N days/hours/minutes before/after the due date\n" +"%1 after the to-do is due" msgstr "" -"Oturum açarken KOrganizer anımsatma servisini başlatmak istiyor musunuz (Bu " -"program çalışmıyorken anımsatıcıların çalışmayacağını unutmayın)?" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:182 -msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon" -msgstr "KOrganizer Anımsatma Programını Kapat" +#: koeditoralarms.cpp:160 printing/calprintdefaultplugins.cpp:340 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes before/after the start/end\n" +"%1 after the end" +msgstr "" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183 -msgid "Start" -msgstr "Başlat" +#: koeditoralarms.cpp:170 printing/calprintdefaultplugins.cpp:349 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 day\n" +"%n days" +msgstr "%n gün" -#: korgac/alarmdockwindow.cpp:183 -msgid "Do Not Start" -msgstr "Başlatma" +#: koeditoralarms.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Advanced Reminders" +msgstr "Anımsatıcıları Düzenle" -#: korgac/testalarmdlg.cpp:37 -msgid "TestKabc" -msgstr "TestKabc" +#: koeditoralarms.cpp:204 +msgid "" +"_: Add a new alarm to the alarm list.\n" +"&Add" +msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:82 -msgid "Dismiss all" -msgstr "Hepsini bırak" +#: koeditoralarms.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "before the to-do starts" +msgstr "başlamadan önce" -#: koeditorgeneralevent.cpp:158 korgac/alarmdialog.cpp:82 -msgid "Edit..." -msgstr "Düzenle..." +#: koeditoralarms.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "after the to-do starts" +msgstr "başladıktan sonra" -#: korgac/alarmdialog.cpp:82 -msgid "Suspend" -msgstr "Ertele" +#: koeditoralarms.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "before the to-do is due" +msgstr "bitmeden önce" -#: korgac/alarmdialog.cpp:86 -msgid "Dismiss" -msgstr "Bırak" +#: koeditoralarms.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "after the to-do is due" +msgstr "bittikten sonra" -#: korgac/alarmdialog.cpp:92 -msgid "The following events triggered reminders:" -msgstr "Aşağıdaki olaylar anımsatıcıları etkinleştirdi:" +#: koeditoralarms.cpp:466 +msgid "Select the reminder trigger relative to the start or due time" +msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:98 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1100 -msgid "Due" -msgstr "Son Tarih" +#: koeditoralarms.cpp:469 +msgid "" +"Use this combobox to specify if you want the reminder to trigger before or " +"after the start or due time." +msgstr "" -#: korgac/alarmdialog.cpp:114 -msgid "Suspend &duration:" -msgstr "Erteleme &süresi:" +#: kocorehelper.cpp:47 kodaymatrix.cpp:287 komonthview.cpp:1006 +msgid "" +"_: delimiter for joining holiday names\n" +", " +msgstr ", " -#: korgac/alarmdialog.cpp:123 -msgid "week(s)" -msgstr "hafta(lar)" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:142 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:171 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:190 +msgid "Start date: " +msgstr "Başlangıç tarihi: " -#: korgac/alarmdialog.cpp:251 -msgid "Could not start KOrganizer." -msgstr "KOrganizer başlatılamadı." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:146 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:175 +msgid "No start date" +msgstr "Başlangıç tarihi yok" -#: korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55 kotimelineview.cpp:123 -#: resourceview.cpp:227 resourceview.cpp:278 -msgid "Calendar" -msgstr "Takvim" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:151 +msgid "End date: " +msgstr "Bitiş tarihi: " -#: korganizer.cpp:298 -msgid "New Calendar" -msgstr "Yeni Takvim" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:158 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 hour \n" +"%n hours " +msgstr "%n saat " -#: korganizer.cpp:302 -msgid "read-only" -msgstr "salt-okunur" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:161 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 minute \n" +"%n minutes " +msgstr "%n dakika " -#: freebusyurldialog.cpp:40 -msgid "Edit Free/Busy Location" -msgstr "Boş/Meşgul Konumunu Düzenle" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:164 +msgid "No end date" +msgstr "Bitiş tarihi yok" -#: freebusyurldialog.cpp:68 -msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:" -msgstr "%1 <%2> için Boş/Meşgul bilgisi:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:180 +msgid "Due date: " +msgstr "Bitiş Tarihi: " -#: koattendeeeditor.cpp:63 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:184 +msgid "No due date" +msgstr "Bitiş tarihi yok" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:298 msgid "" -"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " -"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " -"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " -"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered from " -"your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " -"globally for TDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " -"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." +"_: except for listed dates\n" +" except" msgstr "" -#: koattendeeeditor.cpp:75 koattendeeeditor.cpp:283 -msgid "Identity as organizer:" -msgstr "Düzenleyici olarak belirle:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:306 +msgid "Repeats: " +msgstr "Tekrar sayısı: " + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:313 +msgid "No reminders" +msgstr "Anımsatıcı yok" -#: koattendeeeditor.cpp:89 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:316 +#, c-format msgid "" -"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new " -"attendee if there are no attendeesin the list." -msgstr "" -"Yukarıdaki listede seçili olan katılımcının ismini düzenler ya da listede " -"herhangi bir katılımcı yoksa yeni bir katılımcı ekler." +"_n: Reminder: \n" +"%n reminders: " +msgstr "%n anımsatıcı: " -#: koattendeeeditor.cpp:94 -msgid "Na&me:" -msgstr "&İsim:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:359 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:604 +msgid "" +"_: Spacer for the joined list of categories\n" +", " +msgstr ", " -#: koattendeeeditor.cpp:99 -msgid "Click to add a new attendee" -msgstr "Yeni katılımcı eklemek için tıklayın" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:366 +msgid "Organizer: " +msgstr "Düzenleyen: " -#: koattendeeeditor.cpp:106 -msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above." -msgstr "Yukarıdaki listede seçili katılımcının rolünü düzenler." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:376 +msgid "Location: " +msgstr "Konum: " -#: koattendeeeditor.cpp:110 -msgid "Ro&le:" -msgstr "&Ünvan:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435 +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:441 +msgid "Notes:" +msgstr "Notlar:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:454 +#, fuzzy +msgid "No Subitems" +msgstr "&Notlar, Alt Ögeler" -#: koattendeeeditor.cpp:124 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458 +#, fuzzy msgid "" -"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above." -msgstr "Yukarıdaki listede seçili olan katılımcının katılım durumunu düzenler." +"_n: 1 Subitem:\n" +"%1 Subitems:" +msgstr "%n dakika" -#: koattendeeeditor.cpp:128 -msgid "Stat&us:" -msgstr "D&urum:" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475 +msgid "" +"_: no status\n" +"none" +msgstr "" -#: koattendeeeditor.cpp:151 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:477 msgid "" -"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to " -"request a response concerning attendance." +"_: unknown status\n" +"unknown" msgstr "" -"Yukarıdaki listeden seçilen katılımcıya, katılımcıdan katılımla ilgili bir " -"cevabın talep edilmesi için, bir e-postanın gönderidilip gönderilmeyeceğini " -"düzenler." -#: koattendeeeditor.cpp:154 -msgid "Re&quest response" -msgstr "Yanı&t İste" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "" +"Start Date: %1\n" +msgstr "Başlangıç tarihi: " -#. i18n: file filteredit_base.ui line 29 -#: koattendeeeditor.cpp:161 rc.cpp:99 rc.cpp:429 rc.cpp:441 rc.cpp:1481 -#: rc.cpp:1871 rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "" +"Start Time: %1\n" +msgstr "Başlangıç Zamanı" -#: koattendeeeditor.cpp:163 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:496 +#, fuzzy msgid "" -"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able " -"to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or not the " -"attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee from " -"your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead." +"Due Date: %1\n" +msgstr "Bitiş Tarihi: " + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:501 +msgid "" +"_: subitem due time\n" +"Due Time: %1\n" msgstr "" -"Listeye yeni bir katılımcı ekler. Katılımcı eklendiğinde, katılımcının adını, " -"rolünü, katılım durumunu, ve katılımcının davete yanıt vermesinin gerekip " -"gerekmediğini düzenleyebilirsiniz. Bunun yerine, adres defterinizden bir " -"katılımcı seçmek için \"Alıcı Adresi Seç\" düğmesini kullanabilirsiniz." -#: koattendeeeditor.cpp:175 -msgid "Removes the attendee selected in the list above." -msgstr "Yukarıdaki listede seçili katılımcıyı siler." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:506 +msgid "" +"_n: subitem counter\n" +"%1: " +msgstr "" -#: koattendeeeditor.cpp:179 -msgid "Select Addressee..." -msgstr "Alıcı Adresleri Seç..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:514 +msgid "" +"_: subitem Status: statusString\n" +"Status: %1\n" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:517 +msgid "" +"_: subitem Priority: N\n" +"Priority: %1\n" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:519 +msgid "" +"_: subitem Secrecy: secrecyString\n" +"Secrecy: %1\n" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:522 +msgid "Subitems:" +msgstr "Alt ögeler:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "No Attachments" +msgstr "Eklentiler:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: 1 Attachment:\n" +"%1 Attachments:" +msgstr "%n Katılımcı:" + +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:541 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Spacer for list of attachments\n" +" " +msgstr ", " -#: koattendeeeditor.cpp:182 -msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it." -msgstr "Adres defterinizi açarak yeni katılımcılar seçmenizi sağlar." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:555 +msgid "No Attendees" +msgstr "Katılımcı Yok" -#: koattendeeeditor.cpp:263 -msgid "Firstname Lastname" -msgstr "Ad Soyad" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:557 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 Attendee:\n" +"%n Attendees:" +msgstr "%n Katılımcı:" -#: koattendeeeditor.cpp:264 -msgid "name" -msgstr "isim" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:564 +msgid "" +"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer " +" (Participant): Awaiting Response'\n" +"%1 (%2): %3" +msgstr "%1 (%2): %3" -#: koattendeeeditor.cpp:303 -#, c-format -msgid "Organizer: %1" -msgstr "Düzenleyen: %1" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:568 +msgid "Attendees:" +msgstr "Katılımcılar:" -#: koattendeeeditor.cpp:399 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:575 #, c-format -msgid "Delegated to %1" -msgstr "" +msgid "Status: %1" +msgstr "Durum: %1" -#: koattendeeeditor.cpp:401 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:579 #, c-format -msgid "Delegated from %1" -msgstr "" +msgid "Secrecy: %1" +msgstr "Gizlilik: %1" -#: koattendeeeditor.cpp:403 -msgid "Not delegated" -msgstr "Temsil edilmedi" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:585 +msgid "Show as: Busy" +msgstr "Durumu ayarla: Meşgul" -#: kojournaleditor.cpp:47 -msgid "Edit Journal Entry" -msgstr "Günlük Girdisini Düzenle" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:587 +msgid "Show as: Free" +msgstr "Durumu ayarla: Boş" -#: exportwebdialog.cpp:139 koeventeditor.cpp:122 kojournaleditor.cpp:74 -#: kotodoeditor.cpp:97 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:593 +msgid "This task is overdue!" +msgstr "Bu görev gecikmiş!" -#: koeventeditor.cpp:147 kojournaleditor.cpp:84 kotodoeditor.cpp:123 -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:599 +msgid "Settings: " +msgstr "Ayarlar: " -#: kojournaleditor.cpp:200 -msgid "This journal entry will be permanently deleted." -msgstr "Bu günlük girdisi kalıcı olarak silinecek." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:603 +msgid "Categories: " +msgstr "Sınıflandırmalar: " -#: kojournaleditor.cpp:216 -msgid "Template does not contain a valid journal." -msgstr "Şablon geçerli bir günlük içermiyor." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:754 +#, fuzzy +msgid "Today's Events" +msgstr "Olayları Bul" -#: actionmanager.cpp:253 -msgid "Import &Calendar..." -msgstr "Takvim &Al..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:776 printing/calprintpluginbase.cpp:986 +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1010 +msgid "" +"_: summary, location\n" +"%1, %2" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:255 -msgid "&Import From UNIX Ical tool" -msgstr "&UNIX Ical aracından Bilgileri Al" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:935 +msgid "" +"_: date from-to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: actionmanager.cpp:257 -msgid "Get &Hot New Stuff..." -msgstr "&Yeni Takvimleri Al..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:937 +msgid "" +"_: date from-\n" +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" +msgstr "" +"to\n" +"%1 -\n" +"%2" -#: actionmanager.cpp:261 -msgid "Export &Web Page..." -msgstr "Web &Sayfasını Aktar..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:958 +msgid "" +"_: date from - to (week number)\n" +"%1 - %2 (Week %3)" +msgstr "%1-%2 (Hafta %3)" -#: actionmanager.cpp:264 -msgid "&iCalendar..." -msgstr "&iCalendar..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:960 +msgid "" +"_: date from -\n" +"to (week number)\n" +"%1 -\n" +"%2 (Week %3)" +msgstr "" +"%1 -\n" +"%2 (Hafta %3)" -#: actionmanager.cpp:267 -msgid "&vCalendar..." -msgstr "&vCalendar..." +#: komonthview.cpp:978 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1123 +msgid "" +"_: monthname year\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: actionmanager.cpp:270 -msgid "Upload &Hot New Stuff..." -msgstr "&Yeni Özellikleri Gönder..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1213 +msgid "Start Date" +msgstr "Başlangıç Tarihi" -#: actionmanager.cpp:276 -msgid "Archive O&ld Entries..." -msgstr "&Eski Girdileri Arşivle..." +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1214 +msgid "Due Date" +msgstr "Bitiş Tarihi" -#: actionmanager.cpp:278 -msgid "" -"_: delete completed to-dos\n" -"Pur&ge Completed To-dos" -msgstr "Bitmiş Yapılacak Ö&gelerini Temizle" +#: kotodoview.cpp:388 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1215 +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1289 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" -#: actionmanager.cpp:336 -msgid "What's &Next" -msgstr "&Sonraki" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1216 +msgid "Percent Complete" +msgstr "Tamamlanma Yüzdesi" -#: actionmanager.cpp:340 -msgid "&Day" -msgstr "&Gün" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1222 +msgid "Ascending" +msgstr "Artan" -#: actionmanager.cpp:349 -#, c-format -msgid "" -"_n: &Next Day\n" -"Ne&xt %n Days" -msgstr "&Sonraki %n Gün" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1223 +msgid "Descending" +msgstr "Azalan" -#: actionmanager.cpp:351 -msgid "W&ork Week" -msgstr "Ç&alışma Haftası" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1232 +msgid "To-do list" +msgstr "Yapılacaklar listesi" -#: actionmanager.cpp:355 -msgid "&Week" -msgstr "&Hafta" +#: kotodoview.cpp:390 printing/calprintdefaultplugins.cpp:1303 +msgid "Complete" +msgstr "Bitmiş" -#: actionmanager.cpp:359 -msgid "&Month" -msgstr "&Ay" +#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1311 +msgid "Due" +msgstr "Son Tarih" -#: actionmanager.cpp:363 -msgid "&List" -msgstr "&Listele" +#: printing/calprinter.cpp:133 +msgid "Unable to print, no valid print style was returned." +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:367 -msgid "&To-do List" -msgstr "Yapılacaklar İş&ler" +#: printing/calprinter.cpp:134 +msgid "Printing error" +msgstr "Yazdırma hatası" -#: actionmanager.cpp:371 -msgid "&Journal" -msgstr "&Günlük" +#: printing/calprinter.cpp:155 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Takvimi Yazdır" -#: actionmanager.cpp:375 -msgid "&Timeline View" -msgstr "&Zaman Çizelgesi Görünümü" +#: printing/calprinter.cpp:179 +msgid "Print Style" +msgstr "Yazdırma Biçimi" -#: actionmanager.cpp:381 -msgid "&Refresh" -msgstr "T&azele" +#: printing/calprinter.cpp:193 +msgid "Page &orientation:" +msgstr "&Sayfa yönü:" -#: actionmanager.cpp:389 -msgid "F&ilter" -msgstr "&Süzgeç" +#: printing/calprinter.cpp:198 +msgid "Use Default Orientation of Selected Style" +msgstr "Seçilen Biçimin Öntanımlı Yönünü Kullan" -#: actionmanager.cpp:404 -msgid "Zoom In Horizontally" -msgstr "Yatay Yaklaştır" +#: printing/calprinter.cpp:199 +msgid "Use Printer Default" +msgstr "Yazıcının Öntanımlı Değerlerini Kullan" -#: actionmanager.cpp:407 -msgid "Zoom Out Horizontally" -msgstr "Yatay Uzaklaştır" +#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239 +msgid "&Preview" +msgstr "Ö&nizleme" -#: actionmanager.cpp:410 -msgid "Zoom In Vertically" -msgstr "Dikey Yaklaştır" +#: printing/cellitem.cpp:36 +msgid "" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:413 -msgid "Zoom Out Vertically" -msgstr "Dikey Uzaklaştır" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:142 +msgid "This printing style does not have any configuration options." +msgstr "Yazdırma biçeminin hiç yapılandırma seçeneği yok." -#: actionmanager.cpp:422 -msgid "Go to &Today" -msgstr "&Bugüne Git" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:563 +#, c-format +msgid "" +"_: print date: formatted-datetime\n" +"printed: %1" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:426 -msgid "Go &Backward" -msgstr "&Geri Git" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:908 +msgid "" +"_: starttime - endtime summary\n" +"%1-%2 %3" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:438 -msgid "Go &Forward" -msgstr "İ&leri Git" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:914 +msgid "" +"_: starttime - endtime summary, location\n" +"%1-%2 %3, %4" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:448 -msgid "New E&vent..." -msgstr "Y&eni Olay..." +#: printing/calprintpluginbase.cpp:935 +msgid "" +"_: weekday month date\n" +"%1 %2 %3" +msgstr "%1 %2 %3" -#: actionmanager.cpp:462 -msgid "New &Journal..." -msgstr "Yeni &Günlük..." +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1018 printing/calprintpluginbase.cpp:1022 +#, fuzzy +msgid "%1 (Due: %2)" +msgstr " (Bitiş: %1)" -#: actionmanager.cpp:477 -msgid "&Make Sub-to-do Independent" -msgstr "Alt Yapılacakları &Bağımsız Yap" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1029 +#, c-format +msgid "To-do: %1" +msgstr "Yapılacak ögesi: %1" -#: actionmanager.cpp:496 -msgid "&Publish Item Information..." -msgstr "Öge Bilgilerini &Yayınla..." +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1575 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" -#: actionmanager.cpp:501 -msgid "Send &Invitation to Attendees" -msgstr "Katılımcılara Davet Gön&der" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1679 +msgid "" +"_: Description - date\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: actionmanager.cpp:508 -msgid "Re&quest Update" -msgstr "Güncelleme İ&ste" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1700 +#, c-format +msgid "Person: %1" +msgstr "Kişi: %1" -#: actionmanager.cpp:515 -msgid "Send &Cancelation to Attendees" -msgstr "Katılım&cılara İptal Bilgisi Gönder" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1701 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1" -#: actionmanager.cpp:522 -msgid "Send Status &Update" -msgstr "D&urum Güncellemesi Gönder" +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1719 +msgid "" +"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n" +"%1 %2 - %3" +msgstr "%1 %2 - %3" + +#: printing/calprintpluginbase.cpp:1724 +msgid "" +"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n" +"%1 %2 - %3 %4" +msgstr "%1 %2 - %3 %4" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:47 +msgid "Print &incidence" +msgstr "" + +#: printing/calprintdefaultplugins.h:51 +msgid "Prints an incidence on one page" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:529 -msgid "" -"_: counter proposal\n" -"Request Chan&ge" -msgstr "De&ğişiklik İste" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:99 +msgid "Print da&y" +msgstr "&Günü yazdır" -#: actionmanager.cpp:536 -msgid "&Send as iCalendar..." -msgstr "&iCalendar olarak Gönder..." +#: printing/calprintdefaultplugins.h:103 +msgid "Prints all events of a single day on one page" +msgstr "Bir sayfaya tek bir güne ait tüm olayları yazdırır" -#: actionmanager.cpp:541 -msgid "&Mail Free Busy Information..." -msgstr "&Boş Meşgul Bilgisini E-posta ile Gönder..." +#: printing/calprintdefaultplugins.h:136 +msgid "Print &week" +msgstr "&Haftayı yazdır" -#: actionmanager.cpp:546 -msgid "&Upload Free Busy Information" -msgstr "&Boş Meşgul Bilgisi Gönder" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:140 +msgid "Prints all events of one week on one page" +msgstr "Bir sayfaya tek bir haftaya ait tüm olayları yazdırır" -#: actionmanager.cpp:552 -msgid "&Addressbook" -msgstr "&Adres Defteri" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:178 +msgid "Print mont&h" +msgstr "&Ayı yazdır" -#: actionmanager.cpp:563 -msgid "Show Date Navigator" -msgstr "Tarih Göstericisini Göster" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:182 +msgid "Prints all events of one month on one page" +msgstr "Bir sayfaya tek bir aya ait tüm olayları yazdırır" -#: actionmanager.cpp:566 -msgid "Show To-do View" -msgstr "Yapılacaklar Görünümünü Göster" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:221 +msgid "Print to-&dos" +msgstr "Yapıla&cakları yazdır" -#: actionmanager.cpp:569 -msgid "Show Item Viewer" -msgstr "Öge Göstericisini Göster" +#: printing/calprintdefaultplugins.h:225 +msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list" +msgstr "Tüm yapılacakları bir liste halinde (ağaç görünümü gibi) yazdır" -#: actionmanager.cpp:588 -msgid "Show Resource View" -msgstr "Kaynak Görünümünü Göster" +#: komonthview.cpp:427 +msgid "" +"_: 'Month day' for month view cells\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#: actionmanager.cpp:591 -msgid "Show &Resource Buttons" -msgstr "Kaynak Düğmelerini Göste&r" +#: filtereditdialog.cpp:51 +msgid "Edit Calendar Filters" +msgstr "Takvim Süzgeçlerini Düzenle" -#: actionmanager.cpp:606 -msgid "Configure &Date && Time..." -msgstr "&Tarihi ve Saati Yapılandır..." +#: filtereditdialog.cpp:99 +msgid "Press this button to define a new filter." +msgstr "Yeni süzgeç tanımlamak için bu düğmeye basın." -#: actionmanager.cpp:613 -msgid "Manage View &Filters..." -msgstr "Görünüm &Süzgeçlerini Düzenle..." +#: filtereditdialog.cpp:100 +msgid "Press this button to remove the currently active filter." +msgstr "Aktif süzgeci silmek için bu düğmeye basın." -#: actionmanager.cpp:616 -msgid "Manage C&ategories..." -msgstr "Sınıfl&andırmaları Yönet..." +#: filtereditdialog.cpp:189 +#, c-format +msgid "New Filter %1" +msgstr "Yeni Süzgeç %1" -#: actionmanager.cpp:620 -msgid "&Configure Calendar..." -msgstr "&Takvimi Yapılandır..." +#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:392 kotodoeditor.cpp:328 +msgid "This item will be permanently deleted." +msgstr "Bu öge kalıcı olarak silinecek." -#: actionmanager.cpp:645 actionmanager.cpp:647 -msgid "Filter: " -msgstr "Süzgeç: " +#: filtereditdialog.cpp:201 +msgid "Delete Confirmation" +msgstr "Silme Onayı" -#: actionmanager.cpp:709 actionmanager.cpp:797 actionmanager.cpp:1182 -msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files" -msgstr "*.vcs *.ics|Takvim Dosyaları" +#: timezone.cpp:39 +msgid "KOrganizer Timezone Test" +msgstr "KOrganizer Zaman Dilimi Testi" -#: actionmanager.cpp:748 +#: tips.cpp:3 msgid "" -"You have no ical file in your home directory.\n" -"Import cannot proceed.\n" +"

                          ...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot " +"by using KPilot?\n" +"

                          \n" msgstr "" -"Kök dizininizde ical dosyası yok.\n" -"İşlem sonlandırılıyor.\n" -#: actionmanager.cpp:771 +#: tips.cpp:9 msgid "" -"KOrganizer successfully imported and merged your .calendar file from ical into " -"the currently opened calendar." +"

                          ...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the " +"current time line in the dialog which appears after selecting Settings" +", Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" +"

                          \n" msgstr "" -"KOrganizer, ical'dan alınan takvim dosyanızı başarıyla açık olan geçerli " -"takvimle birleştirdi." -#: actionmanager.cpp:777 +#: tips.cpp:15 msgid "" -"KOrganizer encountered some unknown fields while parsing your .calendar ical " -"file, and had to discard them; please check to see that all your relevant data " -"was correctly imported." +"

                          ...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the " +"Microsoft® Exchange 2000 resource using the Resource View " +"from the KOrganizer sidebar.\n" +"

                          \n" msgstr "" -"KOrganizer .calendar ical dosyanızı ayrıştırırken bazı bilinmeyen alanlara " -"rastladı ve gözardı etti; lütfen ilgili verinizin tamamının doğru olarak " -"aktarıldığından emin olunuz." -#: actionmanager.cpp:781 -msgid "ICal Import Successful with Warning" -msgstr "ICal İthali Uyarı ile Başarılı" - -#: actionmanager.cpp:784 +#: tips.cpp:21 msgid "" -"KOrganizer encountered an error parsing your .calendar file from ical; import " -"has failed." +"

                          ...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " +"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " +"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or " +"select Settings,\n" +"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates " +"tab.\n" +"

                          \n" msgstr "" -"KOrganizer ical'dan .calendar dosyanızı ayrıştırırken bir hata ile karşılaştı; " -"İthal başarısız oldu." -#: actionmanager.cpp:788 +#: tips.cpp:28 msgid "" -"KOrganizer does not think that your .calendar file is a valid ical calendar; " -"import has failed." +"

                          ...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you " +"wish to change; like the priority, the category or the date?\n" +"

                          \n" msgstr "" -"KOrganizer .calendar dosyanızın geçerli bir ical takvimi olduğunu düşünmüyor; " -"ithal başarısız oldu." - -#: actionmanager.cpp:870 -msgid "New calendar '%1'." -msgstr "Yeni takvim '%1'." - -#: actionmanager.cpp:905 -msgid "Cannot download calendar from '%1'." -msgstr "Takvim %1 adresinden alınamadı." - -#: actionmanager.cpp:943 -msgid "Added calendar resource for URL '%1'." -msgstr "'%1' Adresi için takvim kaynağı eklendi." - -#: actionmanager.cpp:951 -msgid "Unable to create calendar resource '%1'." -msgstr "%1 takvim kaynağı oluşturulamadı." - -#: actionmanager.cpp:962 -msgid "Merged calendar '%1'." -msgstr "%1 takvimi birleştirildi." - -#: actionmanager.cpp:965 -msgid "Opened calendar '%1'." -msgstr "%1 takvimi açıldı." -#: actionmanager.cpp:990 +#: tips.cpp:34 msgid "" -"Your calendar will be saved in iCalendar format. Use 'Export vCalendar' to save " -"in vCalendar format." +"

                          ...that you can view and edit a calendar from the shell with " +"konsolekalendar? Run konsolekalendar --help for the available options.\n" +"

                          \n" msgstr "" -"Takviminiz iCalendar biçiminde kaydedilecek. vCalendar biçiminde kaydetmek için " -"'Export vCalendar' kullanınız." - -#: actionmanager.cpp:992 -msgid "Format Conversion" -msgstr "Biçim Dönüştürme" - -#: actionmanager.cpp:1016 -msgid "Cannot upload calendar to '%1'" -msgstr "'%1' adresine takvim gönderilemedi" - -#: actionmanager.cpp:1029 -msgid "Saved calendar '%1'." -msgstr "Takvim '%1' kaydedildi." - -#: actionmanager.cpp:1089 -msgid "Could not upload file." -msgstr "Dosya yüklenemedi." - -#: actionmanager.cpp:1130 -#, c-format -msgid "Unable to save calendar to the file %1." -msgstr "Takvimi %1 dosyasına yazma başarısız oldu." -#: actionmanager.cpp:1155 +#: tips.cpp:40 msgid "" -"The calendar has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +"

                          ...that your calender can display birthdays from your address book? It is " +"even possible to set up reminders for them. To activate this, add the " +"corresponding 'birthdays' resource to your calender.\n" +"

                          \n" msgstr "" -"Takvim dosyası değiştirildi.\n" -"Kaydetmek istiyor musunuz?" -#: actionmanager.cpp:1258 -#, c-format +#: tips.cpp:46 msgid "" -"_n: &Next Day\n" -"&Next %n Days" -msgstr "&Sonraki %n Gün" +"

                          ...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file " +"dialog to save the calendar to a URL like " +"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active and " +"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources " +"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer " +"applications are working on the same file, at the same time.\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1292 -msgid "Could not start control module for date and time format." -msgstr "Gün ve zaman biçimi için kontrol modülünü başlatamadım." +#: tips.cpp:52 +msgid "" +"

                          ...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse " +"button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do " +"from the context menu?\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1433 -msgid "&Show Event" -msgstr "Olayı Gö&ster" +#: tips.cpp:58 +msgid "" +"

                          ...that a color can be assigned to each category? Events with a certain " +"category will be shown in that color. You can assign these in the section " +"Colors within the dialog which appears after selecting Settings, " +"Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1434 -msgid "&Edit Event..." -msgstr "&Olayı Düzenle..." +#: tips.cpp:64 +msgid "" +"

                          ...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the " +"calendar file to make Konqueror open it.\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1435 -msgid "&Delete Event" -msgstr "O&lay Sil" +#: tips.cpp:70 +msgid "" +"

                          ...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, " +"add a link to the Attachments tab within the Edit Event or " +"Edit To-do dialog.\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1439 -msgid "&Show To-do" -msgstr "Yapılacakları Gö&ster" +#: tips.cpp:76 +msgid "" +"

                          ...that you can export your calendar to HTML? Select File, " +"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the " +"Export calendar as web page dialog.\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1440 -msgid "&Edit To-do..." -msgstr "&Yapılacakları Düzenle..." +#: tips.cpp:82 +msgid "" +"

                          ...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File " +"menu and choose Purge Completed.\n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1441 -msgid "&Delete To-do" -msgstr "Y&apılacakları Sil" +#: tips.cpp:87 +msgid "" +"

                          ...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one " +"is selected?\n" +"

                          \n" +msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1560 actionmanager.cpp:1675 -msgid "Attach as &link" -msgstr "&Bağlantı olarak ekle" +#: freebusyurldialog.cpp:40 +msgid "Edit Free/Busy Location" +msgstr "Boş/Meşgul Konumunu Düzenle" -#: actionmanager.cpp:1561 actionmanager.cpp:1676 -msgid "Attach &inline" -msgstr "İçeriye &ekle" +#: freebusyurldialog.cpp:68 +msgid "Location of Free/Busy information for %1 <%2>:" +msgstr "%1 <%2> için Boş/Meşgul bilgisi:" -#: actionmanager.cpp:1562 -msgid "Attach inline &without attachments" +#: koattendeeeditor.cpp:73 +msgid "" +"Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. " +"Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer " +"configuration, or in the 'Security & Privacy'->'Password & User Account' " +"section of the Trinity Control Center. In addition, identities are gathered " +"from your KMail settings and from your address book. If you choose to set it " +"globally for KDE in the Control Center, be sure to check 'Use email settings " +"from Control Center' in the 'Personal' section of the KOrganizer configuration." msgstr "" -#: actionmanager.cpp:1564 actionmanager.cpp:1678 -msgid "C&ancel" -msgstr "&İptal" +#: koattendeeeditor.cpp:85 koattendeeeditor.cpp:292 +msgid "Identity as organizer:" +msgstr "Düzenleyici olarak belirle:" -#: actionmanager.cpp:1594 -msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature." +#: koattendeeeditor.cpp:99 +msgid "" +"Edits the name of the attendee selected in the list above, or adds a new " +"attendee if there are no attendeesin the list." msgstr "" +"Yukarıdaki listede seçili olan katılımcının ismini düzenler ya da listede " +"herhangi bir katılımcı yoksa yeni bir katılımcı ekler." -#: actionmanager.cpp:1595 -msgid "Remove Attachments" -msgstr "Eklentileri Sil" +#: koattendeeeditor.cpp:104 +msgid "Na&me:" +msgstr "&İsim:" -#: actionmanager.cpp:1764 -msgid "Undo (%1)" -msgstr "Geri al (%1)" +#: koattendeeeditor.cpp:109 +msgid "Click to add a new attendee" +msgstr "Yeni katılımcı eklemek için tıklayın" -#: actionmanager.cpp:1776 -msgid "Redo (%1)" -msgstr "Yinele (%1)" +#: koattendeeeditor.cpp:117 +msgid "Edits the role of the attendee selected in the list above." +msgstr "Yukarıdaki listede seçili katılımcının rolünü düzenler." + +#: koattendeeeditor.cpp:121 +msgid "Ro&le:" +msgstr "&Ünvan:" -#: actionmanager.cpp:1788 +#: koattendeeeditor.cpp:135 msgid "" -"The calendar contains unsaved changes. Do you want to save them before exiting?" +"Edits the current attendance status of the attendee selected in the list above." +msgstr "Yukarıdaki listede seçili olan katılımcının katılım durumunu düzenler." + +#: koattendeeeditor.cpp:139 +msgid "Stat&us:" +msgstr "D&urum:" + +#: koattendeeeditor.cpp:162 +msgid "" +"Edits whether to send an email to the attendee selected in the list above to " +"request a response concerning attendance." msgstr "" -"Takvimde henüz kaydedilmeyen değişiklikler var. Bunları çıkmadan önce kaydetmek " -"istiyor musunuz?" +"Yukarıdaki listeden seçilen katılımcıya, katılımcıdan katılımla ilgili bir " +"cevabın talep edilmesi için, bir e-postanın gönderidilip gönderilmeyeceğini " +"düzenler." -#: actionmanager.cpp:1793 -msgid "Unable to save the calendar. Do you still want to close this window?" -msgstr "Takvim kaydedilemedi. Yine de bu pencereyi kapatmak istiyor musunuz?" +#: koattendeeeditor.cpp:165 +msgid "Re&quest response" +msgstr "Yanı&t İste" -#: actionmanager.cpp:1814 -msgid "Unable to exit. Saving still in progress." -msgstr "Çıkış yapılamıyor. Kaydetme işlemi devam ediyor." +#. i18n: file filteredit_base.ui line 29 +#: koattendeeeditor.cpp:172 rc.cpp:99 rc.cpp:432 rc.cpp:444 rc.cpp:1848 +#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2183 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" -#: actionmanager.cpp:1853 +#: koattendeeeditor.cpp:174 msgid "" -"Saving of '%1' failed. Check that the resource is properly configured.\n" -"Ignore problem and continue without saving or cancel save?" +"Adds a new attendee to the list. Once the attendee is added, you will be able " +"to edit the attendee's name, role, attendance status, and whether or not the " +"attendee is required to respond to the invitation. To select an attendee from " +"your addressbook, click the 'Select Addressee' button instead." msgstr "" -"'%1' için kayıt işlemi başarısız. Kaynağın doğru ayarlandığından emin olun.\n" -"Hatayı gözardı edip kaydetmeden devam edilsin mi?" - -#: actionmanager.cpp:1856 -msgid "Save Error" -msgstr "Kaydetme Hatası" +"Listeye yeni bir katılımcı ekler. Katılımcı eklendiğinde, katılımcının adını, " +"rolünü, katılım durumunu, ve katılımcının davete yanıt vermesinin gerekip " +"gerekmediğini düzenleyebilirsiniz. Bunun yerine, adres defterinizden bir " +"katılımcı seçmek için \"Alıcı Adresi Seç\" düğmesini kullanabilirsiniz." -#: actionmanager.cpp:1867 -msgid "URL '%1' is invalid." -msgstr "%1 adresi geçersiz." +#: koattendeeeditor.cpp:186 +msgid "Removes the attendee selected in the list above." +msgstr "Yukarıdaki listede seçili katılımcıyı siler." -#. i18n: file korganizer_part.rc line 11 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1496 rc.cpp:1544 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "&İçe Aktar" +#: koattendeeeditor.cpp:190 +msgid "Select Addressee..." +msgstr "Alıcı Adresleri Seç..." -#. i18n: file korganizer_part.rc line 18 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1499 rc.cpp:1547 -#, no-c-format -msgid "&Export" -msgstr "&Dışa Aktar" +#: koattendeeeditor.cpp:193 +msgid "Opens your address book, allowing you to select new attendees from it." +msgstr "Adres defterinizi açarak yeni katılımcılar seçmenizi sağlar." -#. i18n: file korganizer_part.rc line 73 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1511 rc.cpp:1559 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Git" +#: koattendeeeditor.cpp:265 +msgid "Please edit the example attendee, before adding more." +msgstr "" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 80 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1514 rc.cpp:1562 -#, no-c-format -msgid "&Actions" -msgstr "&Olaylar" +#: koattendeeeditor.cpp:272 koattendeeeditor.cpp:551 +msgid "Firstname Lastname" +msgstr "Ad Soyad" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 95 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1517 rc.cpp:1565 -#, no-c-format -msgid "S&chedule" -msgstr "Planla&ma" +#: koattendeeeditor.cpp:273 +msgid "name" +msgstr "isim" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 108 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1523 rc.cpp:1571 -#, no-c-format -msgid "&Sidebar" -msgstr "&Yan Çubuk" +#: koattendeeeditor.cpp:312 +#, c-format +msgid "Organizer: %1" +msgstr "Düzenleyen: %1" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 131 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1529 rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Ana" +#: koattendeeeditor.cpp:480 +#, c-format +msgid "Delegated to %1" +msgstr "" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 140 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1532 rc.cpp:1580 -#, no-c-format -msgid "Views" -msgstr "Görünümler" +#: koattendeeeditor.cpp:482 +#, c-format +msgid "Delegated from %1" +msgstr "" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 154 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1535 rc.cpp:1583 -#, no-c-format -msgid "Schedule" -msgstr "Planla" +#: koattendeeeditor.cpp:484 +msgid "Not delegated" +msgstr "Temsil edilmedi" -#. i18n: file korganizer_part.rc line 160 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1538 rc.cpp:1586 -#, no-c-format -msgid "Filters Toolbar" -msgstr "Süzgeçler Araç Çubuğu" +#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:146 +msgid "" +"The General tab allows you to set the most common options for the event." +msgstr "Genel sekmesi olay için genel ayarları yapmanızı sağlar." -#. i18n: file filteredit_base.ui line 45 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:2081 -#, no-c-format -msgid "Filter Details" -msgstr "Süzgeç Ayrıntıları" +#: koeventeditor.cpp:135 kotodoeditor.cpp:112 +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 64 -#: rc.cpp:108 rc.cpp:423 rc.cpp:1865 rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: koeventeditor.cpp:144 kojournaleditor.cpp:86 kotodoeditor.cpp:124 +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 79 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:2087 +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59 +#: koeventeditor.cpp:182 rc.cpp:1650 #, no-c-format -msgid "Hide &recurring events and to-dos" -msgstr "Yinelenen olayları ve yapılacakları &gizle" +msgid "&Attendees" +msgstr "&Katılımcılar" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 82 -#: rc.cpp:114 rc.cpp:2090 -#, no-c-format +#: koeventeditor.cpp:184 msgid "" -"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in " -"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it " -"might be handy to hide them." +"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy " +"during your event." msgstr "" +"Boş/Meşgul sekmesi olayınız esnasında diğer katılımcıların boş veya meşgul olup " +"olmadıklarını görmenizi sağlar." -#. i18n: file filteredit_base.ui line 90 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Hide co&mpleted to-dos" -msgstr "Biten ya&pılacakları gizle" +#: koeventeditor.cpp:208 +msgid "Edit Event" +msgstr "Olayı Düzenle" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 93 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:2096 -#, no-c-format +#: koeventeditor.cpp:216 +msgid "New Event" +msgstr "Yeni Olay" + +#: koeventeditor.cpp:277 msgid "" -"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, " -"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a " -"given number of days are hidden." +"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the " +"organizer." msgstr "" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 129 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Days after completion:" -msgstr "Bitişten sonraki gün sayısı:" +#: koeventeditor.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "No changes" +msgstr "Değişim" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 135 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. " -"When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon as you check " -"it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox." +#: koeventeditor.cpp:288 +#, c-format +msgid "My counter proposal for: %1" msgstr "" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 152 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Immediately" -msgstr "Hemen" +#: koeventeditor.cpp:401 +msgid "Template does not contain a valid event." +msgstr "Şablon geçerli bir olay içermiyor." -#. i18n: file filteredit_base.ui line 155 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be " -"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos " -"will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will " -"be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago." -msgstr "" +#: kogroupware.cpp:166 +#, c-format +msgid "Error message: %1" +msgstr "Hata iletisi: %1" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 182 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "Hide &inactive to-dos" -msgstr "Pasif yapılacakları &gizle" +#: kogroupware.cpp:170 +msgid "Error while processing an invitation or update." +msgstr "Bir çağrı veya güncelleme işlenirken esnasında hata." -#. i18n: file filteredit_base.ui line 185 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:2114 -#, no-c-format +#: kogroupware.cpp:285 msgid "" -"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been " -"reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)" +"You changed the invitation \"%1\".\n" +"Do you want to email the attendees an update message?" msgstr "" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 235 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Show all except selected" -msgstr "Seçilenler dışındakileri göster" - -#. i18n: file filteredit_base.ui line 244 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:2123 -#, no-c-format +#: kogroupware.cpp:292 msgid "" -"When this option is enabled, this filter will show all items which do not " -"contain the selected categories." +"You removed the invitation \"%1\".\n" +"Do you want to email the attendees that the event is canceled?" msgstr "" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 252 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "Show only selected" -msgstr "Yalnızca seçili olanları göster" - -#. i18n: file filteredit_base.ui line 261 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:2129 -#, no-c-format +#: kogroupware.cpp:296 msgid "" -"When this option is enabled, this filter will show all items containing at " -"least the selected items." +"You removed the invitation \"%1\".\n" +"Do you want to email the attendees that the todo is canceled?" msgstr "" -"Bu seçenek açıkken, bu süzgeç en azından seçili olan tüm ögeleri gösterir." - -#. i18n: file filteredit_base.ui line 269 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "Change..." -msgstr "Değiştir..." -#. i18n: file filteredit_base.ui line 282 -#: rc.cpp:159 rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Hide to-dos not assigned to me" -msgstr "Bana atanmayan yapılacakları gizle" +#: kogroupware.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "" +"The event \"%1\" includes other people.\n" +"Do you want to email the invitation to the attendees?" +msgstr "" +"Bu %1 diğer kişileri içeriyor. Diğer katılımcılara e-posta gönderilsin mi?" -#. i18n: file filteredit_base.ui line 289 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:2138 -#, no-c-format +#: kogroupware.cpp:307 +#, fuzzy msgid "" -"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else." -"
                          \n" -"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not in " -"the list of attendees the to-do will be hidden." +"The todo \"%1\" includes other people.\n" +"Do you want to email the invitation to the attendees?" msgstr "" +"Bu %1 diğer kişileri içeriyor. Diğer katılımcılara e-posta gönderilsin mi?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16 -#: rc.cpp:166 rc.cpp:1880 -#, no-c-format -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmlar" +#: kogroupware.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "" +"This incidence includes other people. Should an email be sent to the attendees?" +msgstr "" +"Bu %1 diğer kişileri içeriyor. Diğer katılımcılara e-posta gönderilsin mi?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30 -#: rc.cpp:169 rc.cpp:262 rc.cpp:1883 rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "Time Offset" -msgstr "Zaman Seçeneği" +#: kogroupware.cpp:321 kogroupware.cpp:363 +msgid "Group Scheduling Email" +msgstr "Grup Programlama E-postası" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 80 -#: rc.cpp:181 rc.cpp:1895 -#, no-c-format -msgid "before the start" -msgstr "başlamadan önce" +#: kogroupware.cpp:322 +msgid "Send Email" +msgstr "Eposta Yolla" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 85 -#: rc.cpp:184 rc.cpp:1898 -#, no-c-format -msgid "after the start" -msgstr "başladıktan sonra" +#: incidencechanger.cpp:76 kogroupware.cpp:322 kogroupware.cpp:334 +#: kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364 +msgid "Do Not Send" +msgstr "Gönderme" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 90 -#: rc.cpp:187 rc.cpp:1901 -#, no-c-format -msgid "before the end" -msgstr "bitmeden önce" +#: kogroupware.cpp:332 +msgid "Do you want to send a status update to the organizer of this task?" +msgstr "" +"Bu görev için organizer'e durum güncellemesi göndermek istiyor musunuz?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 95 -#: rc.cpp:190 rc.cpp:1904 -#, no-c-format -msgid "after the end" -msgstr "bittikten sonra" +#: kogroupware.cpp:334 kogroupware.cpp:341 kogroupware.cpp:364 +msgid "Send Update" +msgstr "Güncelleme Gönder" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 128 -#: rc.cpp:193 rc.cpp:1907 -#, no-c-format -msgid "&How often:" -msgstr "&Sıklık:" +#: kogroupware.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "" +"Your status as an attendee of this event changed. Do you want to send a status " +"update to the event organizer?" +msgstr "" +"Bir katılımcı olarak bu olay için durumunuz değiştirildi. Bu olayın " +"organizatorüne bir durum güncellemesi göndermek istiyor musunuz?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 142 -#: rc.cpp:196 rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid " time(s)" -msgstr " zaman" +#: kogroupware.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "" +"You had previously accepted an invitation to this event. Do you want to send an " +"updated response to the organizer declining the invitation?" +msgstr "" +"Bir katılımcı olarak bu olay için durumunuz değiştirildi. Bu olayın " +"organizatorüne bir durum güncellemesi göndermek istiyor musunuz?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 159 -#: rc.cpp:199 rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Interval:" -msgstr "&Aralık:" +#: kogroupware.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not the organizer of this event. Editing it will bring your calendar " +"out of sync with the organizer's calendar. Do you really want to edit it?" +msgstr "" +"Bu olayın düzenleyicisi değilsiniz. Değişiklik yapmanız, takviminizi " +"düzenleyicininkisiyle farklı hale getirecektir. Gerçekten değişiklik yapmak " +"istiyor musunuz?" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 178 -#: rc.cpp:202 rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "&Repeat:" -msgstr "&Tekrar:" +#: kogroupware.cpp:384 +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 189 -#: rc.cpp:205 rc.cpp:1919 -#, no-c-format -msgid "every " -msgstr "her " +#: kogroupware.cpp:404 mailscheduler.cpp:89 +#, c-format +msgid "Counter proposal: %1" +msgstr "" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 192 -#: rc.cpp:208 rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid " minute(s)" -msgstr " dakika" +#: kogroupware.cpp:406 +msgid "Proposed new meeting time: %1 - %2" +msgstr "" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 210 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:259 rc.cpp:1925 rc.cpp:1973 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: statusdialog.cpp:41 +msgid "Set Your Status" +msgstr "Durumunuzu Ayarlayın" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 252 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "&Reminder Dialog" -msgstr "Anı&msatıcı Penceresi" +#: statusdialog.cpp:49 +msgid "Set your status" +msgstr "Durumunuzu ayarlayın" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 263 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "A&udio" -msgstr "&Ses" +#: history.cpp:185 +#, c-format +msgid "Delete %1" +msgstr "%1 Sil" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 341 -#: rc.cpp:226 rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Reminder Dialog &text:" -msgstr "Anımsatıcı Penceresi &metni:" +#: history.cpp:214 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "%1 Ekle" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 373 -#: rc.cpp:229 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Audio &file:" -msgstr "Ses &dosyası:" +#: history.cpp:251 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Düzenle: %1" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 384 -#: rc.cpp:232 rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg" -msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg" +#: koeventpopupmenu.cpp:77 +msgid "&Toggle Reminder" +msgstr "&Anımsatıcıyı Aç / Kapat" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 425 -#: rc.cpp:235 rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "&Program file:" -msgstr "&Uygulama dosyası:" +#: koeventpopupmenu.cpp:82 +msgid "&Dissociate This Occurrence" +msgstr "Bu Olayı &Ayır" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 436 -#: rc.cpp:238 rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "*.*|All files" -msgstr "*.*|Tüm dosyalar" +#: koeventpopupmenu.cpp:85 +msgid "&Dissociate Future Occurrences" +msgstr "&Gelecek Olayları Ayır" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 444 -#: rc.cpp:241 rc.cpp:1955 -#, no-c-format -msgid "Program ar&guments:" -msgstr "Uygulama &argümanları:" +#: koeventpopupmenu.cpp:89 +msgid "Send as iCalendar..." +msgstr "iCalendar olarak Gönder..." -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 493 -#: rc.cpp:244 rc.cpp:1958 -#, no-c-format -msgid "Email &message text:" -msgstr "E-posta iletisi &metni:" +#: korgac/testalarmdlg.cpp:39 +msgid "TestKabc" +msgstr "TestKabc" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 514 -#: rc.cpp:247 rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Email &address(es):" -msgstr "E-Posta &adres(ler)i:" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:56 korgac/korgacmain.cpp:65 +#: korgac/korgacmain.cpp:66 +msgid "KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer Anımsatma Servisi" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 538 -#: rc.cpp:250 rc.cpp:1964 -#, no-c-format -msgid "&Remove..." -msgstr "&Kaldır..." +#: korgac/korgacmain.cpp:70 korgac/korgacmain.cpp:72 +msgid "Maintainer" +msgstr "Projeyi Yürüten" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 554 -#: rc.cpp:256 rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "D&uplicate" -msgstr "Ç&oğalt" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:67 +msgid "Suspend All" +msgstr "Hepsini Geciktir" -#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 599 -#: rc.cpp:265 rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "Repeat" -msgstr "Tekrarla" +#: korgac/alarmdialog.cpp:104 korgac/alarmdockwindow.cpp:68 +msgid "Dismiss All" +msgstr "Hepsini İptal Et" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31 -#: rc.cpp:268 rc.cpp:891 -#, no-c-format -msgid "P&ublish" -msgstr "&Yayınla" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:73 +msgid "Reminders Enabled" +msgstr "Anımsatıcı Penceresi" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42 -#: rc.cpp:271 rc.cpp:894 -#, no-c-format -msgid "" -"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar " -"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already " -"busy are published, not why they are busy." -msgstr "" -"Boş/Meşgül bilgisi yayınlayarak, diğerlerine sizi bir toplantıya davet " -"ederlerken hesaptaki takviminize erişim izni vermiş olursunuz. Bu sadece meşgul " -"olduğunuz zamanlarda yayınlanır, neden meşgul olduğunuzu yayınlamaz." +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:75 +msgid "Start Reminder Daemon at Login" +msgstr "Oturum Açılırken Anımsatma Servisini Çalıştır" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53 -#: rc.cpp:274 rc.cpp:897 -#, no-c-format -msgid "Publish your free/&busy information automatically" -msgstr "Boş/&meşgul bilgisini otomatik yayınla" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:134 +#, c-format +msgid "" +"_n: There is 1 active reminder.\n" +"There are %n active reminders." +msgstr "%n tane etkin anımsatıcı var." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58 -#: rc.cpp:277 rc.cpp:900 -#, no-c-format +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:201 msgid "" -"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" -"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " -"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" -"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " -"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " -"manages the access to it from other users." +"Do you want to start the KOrganizer reminder daemon at login (note that you " +"will not get reminders whilst the daemon is not running)?" msgstr "" +"Oturum açarken KOrganizer anımsatma servisini başlatmak istiyor musunuz (Bu " +"program çalışmıyorken anımsatıcıların çalışmayacağını unutmayın)?" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" -msgstr "Yüklemeler arası minimum süre (dakika cinsinden):" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:203 +msgid "Close KOrganizer Reminder Daemon" +msgstr "KOrganizer Anımsatma Programını Kapat" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80 -#: rc.cpp:285 rc.cpp:288 rc.cpp:908 rc.cpp:911 -#, no-c-format -msgid "" -"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. " -"This configuration is only effective in case you choose to publish your " -"information automatically." -msgstr "" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204 +msgid "Start" +msgstr "Başlat" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Publish" -msgstr "Yayınla" +#: korgac/alarmdockwindow.cpp:204 +msgid "Do Not Start" +msgstr "Başlatma" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115 -#: rc.cpp:294 rc.cpp:297 rc.cpp:303 rc.cpp:917 rc.cpp:920 rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "" -"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to " -"others here." -msgstr "" +#: kolistview.cpp:209 korgac/alarmdialog.cpp:102 +msgid "Reminder" +msgstr "Anımsatıcı" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "days of free/busy information" -msgstr "boş/meşgul günlerin bilgisi" +#: korgac/alarmdialog.cpp:104 +msgid "Edit..." +msgstr "Düzenle..." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170 -#: rc.cpp:306 rc.cpp:372 rc.cpp:929 rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Server Information" -msgstr "Sunucu Bilgisi" +#: korgac/alarmdialog.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Dismiss Reminder" +msgstr "Anımsatıcıları Düzenle" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:116 +msgid "Suspend" +msgstr "Ertele" + +#: korgac/alarmdialog.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "The following items triggered reminders:" +msgstr "Aşağıdaki olaylar anımsatıcıları etkinleştirdi:" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 186 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:346 rc.cpp:932 rc.cpp:969 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be " -"published here.\n" -"Ask the server administrator for this information.\n" -"Here is a Kolab2 server URL example: " -"\"webdavs://kolab2.com/freebusy/joe@kolab2.com.ifb\"" -msgstr "" +#: korgac/alarmdialog.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Date, Time" +msgstr "Gün ve Saat" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 194 -#: rc.cpp:314 rc.cpp:937 -#, no-c-format -msgid "Remember p&assword" -msgstr "&Parolayı hatırla" +#: korgac/alarmdialog.cpp:151 +msgid "Suspend &duration:" +msgstr "Erteleme &süresi:" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 198 -#: rc.cpp:317 rc.cpp:413 rc.cpp:940 rc.cpp:1036 -#, no-c-format +#: korgac/alarmdialog.cpp:160 +msgid "week(s)" +msgstr "hafta(lar)" + +#: koeditorgeneral.cpp:396 korgac/alarmdialog.cpp:190 msgid "" -"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you " -"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the " -"configuration file.\n" -"For security reasons, it is not recommended to store your password in the " -"configuration file." +"_: elipsis\n" +"..." msgstr "" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 206 -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:59 rc.cpp:321 rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 212 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:327 rc.cpp:404 rc.cpp:407 rc.cpp:947 rc.cpp:950 -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1030 -#, no-c-format -msgid "Enter your groupware server login password here." +#: korgac/alarmdialog.cpp:330 +msgid "\"%1\" is a read-only item so modifications are not possible." msgstr "" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 239 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:338 rc.cpp:388 rc.cpp:396 rc.cpp:953 rc.cpp:961 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:1019 -#, no-c-format +#: korgac/alarmdialog.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "Could not start KOrganizer so editing is not possible." +msgstr "KOrganizer başlatılamadı." + +#: korgac/alarmdialog.cpp:352 msgid "" -"Enter the login information relative to your account on the server here.\n" -"\n" -"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By " -"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may " -"also be different. In the last case enter your UID." +"An internal KOrganizer error occurred attempting to start the incidence editor" msgstr "" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 247 -#: rc.cpp:335 rc.cpp:958 -#, no-c-format -msgid "Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: koagendaview.cpp:629 +msgid "" +"_: short_weekday date (e.g. Mon 13)\n" +"%1 %2" +msgstr "%1 %2" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 274 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:375 rc.cpp:966 rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Server URL:" -msgstr "Sunucu URL:" +#: koagendaview.cpp:1569 +msgid "Unable to modify this to-do, because it cannot be locked." +msgstr "Bu yapılacak ögesi düzenlenemiyor, çünkü bu öge kilitlenemiyor." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 311 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "&Retrieve" -msgstr "&Getir" +#: koagendaview.cpp:1756 korganizer.cpp:290 kotimelineview.cpp:55 +#: kotimelineview.cpp:123 kotodoview.cpp:395 resourceview.cpp:270 +#: resourceview.cpp:321 +msgid "Calendar" +msgstr "Takvim" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 322 -#: rc.cpp:354 rc.cpp:977 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:91 msgid "" -"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take " -"their calendar into account when inviting them to a meeting." +"The number of the week from the beginning of the month on which this event or " +"to-do should recur." msgstr "" -"Diğerlerinin yayınladığı Boş/Meşgul bilgisini alarak onları bir toplantıya " -"davet ederken takvim bilgilerini gözönüne alabilirsiniz." +"Ayın başından başlayarak, bu olayın ya da yapılacağın tekrarlanması gereken " +"haftanın sayısı." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 333 -#: rc.cpp:357 rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically" -msgstr "Diğer kişilerin &boş/meşgul bilgisini otomatik olarak al" +#: koeditorrecurrence.cpp:95 koeditorrecurrence.cpp:259 +msgid "1st" +msgstr "1." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 336 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. " -"Note that you have to fill the correct server information to make this " -"possible." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:96 koeditorrecurrence.cpp:260 +msgid "2nd" +msgstr "2." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 347 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Use full email &address for retrieval" -msgstr "Alış işleminde tam e-posta &adresi kullan" +#: koeditorrecurrence.cpp:97 koeditorrecurrence.cpp:261 +msgid "3rd" +msgstr "3." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 350 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "" -"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server" -msgstr "Sunucudan kullanıcı.ifb yerine kullanıcı@eposta.ifb almak için kullan" +#: koeditorrecurrence.cpp:98 koeditorrecurrence.cpp:262 +msgid "4th" +msgstr "4." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 353 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" " -"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file " -"in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if " -"you are not sure about how to configure this option." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:99 koeditorrecurrence.cpp:263 +msgid "5th" +msgstr "5." -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 388 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:383 rc.cpp:1001 rc.cpp:1006 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published " -"here.\n" -"Ask the server administrator for this information.\n" -"Here is a Kolab2 server URL example: \"webdavs://kolab2.com/freebusy/\"" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:100 koeditorrecurrence.cpp:290 +msgid "Last" +msgstr "Son" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 440 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1016 -#, no-c-format -msgid "User&name:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +#: koeditorrecurrence.cpp:101 koeditorrecurrence.cpp:291 +msgid "2nd Last" +msgstr "2. son" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 456 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:1024 -#, no-c-format -msgid "Passwor&d:" -msgstr "&Parola:" +#: koeditorrecurrence.cpp:102 koeditorrecurrence.cpp:292 +msgid "3rd Last" +msgstr "3. son" -#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 486 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:1033 -#, no-c-format -msgid "Re&member password" -msgstr "&Parolayı hatırla" +#: koeditorrecurrence.cpp:103 koeditorrecurrence.cpp:293 +msgid "4th Last" +msgstr "4. son" -#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65 -#: rc.cpp:426 rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" +#: koeditorrecurrence.cpp:104 koeditorrecurrence.cpp:294 +msgid "5th Last" +msgstr "5. son" -#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:1874 -#, no-c-format -msgid "Select &Addressee..." -msgstr "&Alıcı Adreslerini Seç..." +#: koeditorrecurrence.cpp:112 +msgid "The weekday on which this event or to-do should recur." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken haftagünü." -#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:1478 -#, no-c-format -msgid "Template Management" -msgstr "Şablon Yönetimi" +#: koeditorrecurrence.cpp:126 +msgid "The month during which this event or to-do should recur." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ay." -#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:1487 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a template and click Apply Template to apply it to the current " -"event or task. Click New to create a new template based on the current " -"event or task." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:143 +msgid "Sets how often this event or to-do should recur." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken sıklığı ayarlar." -#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:1490 templatemanagementdialog.cpp:50 -#, no-c-format -msgid "Apply Template" -msgstr "Şablonu Uygula" +#: koeditorrecurrence.cpp:167 koeditorrecurrence.cpp:181 +#: koeditorrecurrence.cpp:232 koeditorrecurrence.cpp:405 +msgid "&Recur every" +msgstr "&Yinelenme sıklığı" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 11 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:1040 -#, no-c-format -msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files" -msgstr "El ile açılan takvim dosyaları için otomatik kaydetmeyi etkinleştir" +#: koeditorrecurrence.cpp:181 +msgid "week(s) on:" +msgstr "hafta olsun. Yinelenecek günler:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 12 -#: rc.cpp:456 rc.cpp:1043 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to save your calendar file automatically when you exit " -"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does not " -"affect the automatic saving of the standard calendar, which is automatically " -"saved after each change." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:199 +msgid "Day of the week on which this event or to-do should recur." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken hafta günü." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 16 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:1046 -#, no-c-format -msgid "Save &interval in minutes" -msgstr "Dak&ika olarak kaydetme aralığı" +#: koeditorrecurrence.cpp:232 +msgid "month(s)" +msgstr "ay(lar)" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 17 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:1049 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:244 +msgid "&Recur on the" +msgstr "&Yinele" + +#: koeditorrecurrence.cpp:249 msgid "" -"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " -"This setting only applies to files that are opened manually. The standard " -"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." +"Sets a specific day of the month on which this event or to-do should recur." msgstr "" +"Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ayın özel bir gününü ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 22 -#: rc.cpp:465 rc.cpp:1052 -#, no-c-format -msgid "Confirm deletes" -msgstr "Silme işlemlerini doğrula" +#: koeditorrecurrence.cpp:254 koeditorrecurrence.cpp:430 +msgid "The day of the month on which this event or to-do should recur." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken ayın özel bir günü." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 23 -#: rc.cpp:468 rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items." -msgstr "" -"Ögeleri silerken size sorulmasını istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." +#: koeditorrecurrence.cpp:264 +msgid "6th" +msgstr "6." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 28 -#: rc.cpp:471 rc.cpp:1058 -#, no-c-format -msgid "Archive events" -msgstr "Olayları arşivle" +#: koeditorrecurrence.cpp:265 +msgid "7th" +msgstr "7." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 32 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "Archive to-dos" -msgstr "Yapılacakları arşivle" +#: koeditorrecurrence.cpp:266 +msgid "8th" +msgstr "8." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 37 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "Regularly archive events" -msgstr "Olayları düzenli olarak arşivle" +#: koeditorrecurrence.cpp:267 +msgid "9th" +msgstr "9." + +#: koeditorrecurrence.cpp:268 +msgid "10th" +msgstr "10." + +#: koeditorrecurrence.cpp:269 +msgid "11th" +msgstr "11." + +#: koeditorrecurrence.cpp:270 +msgid "12th" +msgstr "12." + +#: koeditorrecurrence.cpp:271 +msgid "13th" +msgstr "13." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 41 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "What to do when archiving" -msgstr "Arşivlerken yapılması istenenler" +#: koeditorrecurrence.cpp:272 +msgid "14th" +msgstr "14." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 44 -#: rc.cpp:483 rc.cpp:1070 -#, no-c-format -msgid "Delete old events" -msgstr "Eski olayları sil" +#: koeditorrecurrence.cpp:273 +msgid "15th" +msgstr "15." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 47 -#: rc.cpp:486 rc.cpp:1073 -#, no-c-format -msgid "Archive old events to a separate file" -msgstr "Eski olayları ayrı bir dosyaya arşivle" +#: koeditorrecurrence.cpp:274 +msgid "16th" +msgstr "16." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 53 -#: rc.cpp:489 rc.cpp:1076 -#, no-c-format -msgid "" -"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. " -"The unit of this value is specified in another field." -msgstr "" -"Eğer otomatik-arşivleme açıksa, bu miktardan eski olaylar arşivlenir. Bu " -"değerin birimi başka bir alanda belirtilmiştir." +#: koeditorrecurrence.cpp:275 +msgid "17th" +msgstr "17." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 57 -#: rc.cpp:492 rc.cpp:1079 -#, no-c-format -msgid "The unit in which the expiry time is expressed." -msgstr "Sonlanma tarihinin ifade edileceği birim." +#: koeditorrecurrence.cpp:276 +msgid "18th" +msgstr "18." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 60 -#: rc.cpp:495 rc.cpp:1082 -#, no-c-format -msgid "In days" -msgstr "Günlerde" +#: koeditorrecurrence.cpp:277 +msgid "19th" +msgstr "19." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 63 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:1085 -#, no-c-format -msgid "In weeks" -msgstr "Haftalarda" +#: koeditorrecurrence.cpp:278 +msgid "20th" +msgstr "20." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 66 -#: rc.cpp:501 rc.cpp:1088 -#, no-c-format -msgid "In months" -msgstr "Aylarda" +#: koeditorrecurrence.cpp:279 +msgid "21st" +msgstr "21." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 72 -#: rc.cpp:504 rc.cpp:1091 -#, no-c-format -msgid "URL of the file where old events should be archived" -msgstr "Eski olayların arşivlenebileceği URL" +#: koeditorrecurrence.cpp:280 +msgid "22nd" +msgstr "22." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 76 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:1094 -#, no-c-format -msgid "Export to HTML with every save" -msgstr "Her kaydetme işleminde HTML olarak dışarıya aktar" +#: koeditorrecurrence.cpp:281 +msgid "23rd" +msgstr "23." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 77 -#: rc.cpp:510 rc.cpp:1097 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. " -"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home " -"folder." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:282 +msgid "24th" +msgstr "24." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 81 -#: rc.cpp:513 rc.cpp:1100 -#, no-c-format -msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:283 +msgid "25th" +msgstr "25." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 84 -#: rc.cpp:516 rc.cpp:1103 -#, no-c-format -msgid "Be added to the standard resource" -msgstr "Standart kaynağa eklensin" +#: koeditorrecurrence.cpp:284 +msgid "26th" +msgstr "26." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 85 -#: rc.cpp:519 rc.cpp:1106 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries " -"using the standard resource." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:285 +msgid "27th" +msgstr "27." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 88 -#: rc.cpp:522 rc.cpp:1109 -#, no-c-format -msgid "Be asked which resource to use" -msgstr "Hangi kaynağın kullanılacağı sorulsun" +#: koeditorrecurrence.cpp:286 +msgid "28th" +msgstr "28." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 89 -#: rc.cpp:525 rc.cpp:1112 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option to choose the resource to be used to record the item each " -"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " -"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " -"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:287 +msgid "29th" +msgstr "29." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 98 -#: rc.cpp:528 rc.cpp:1115 -#, no-c-format -msgid "Send copy to owner when mailing events" -msgstr "Olayları postalarken kopyasını iyesine gönder" +#: koeditorrecurrence.cpp:288 +msgid "30th" +msgstr "30." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 99 -#: rc.cpp:531 rc.cpp:1118 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at " -"your request to event attendees." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:289 +msgid "31st" +msgstr "31." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 103 -#: rc.cpp:534 rc.cpp:1121 -#, no-c-format -msgid "Use email settings from Control Center" -msgstr "Kontrol Merkezi'ndeki e-posta ayarlarını kullan" +#: koeditorrecurrence.cpp:325 +msgid "day" +msgstr "gün" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 104 -#: rc.cpp:537 rc.cpp:1124 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:332 msgid "" -"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " -"Trinity Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this box " -"to be able to specify your full name and e-mail." +"Sets a weekday and specific week in the month on which this event or to-do " +"should recur" msgstr "" +"Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesi gereken özel bir hafta ve gün ayarlar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 108 -#: rc.cpp:540 rc.cpp:1127 -#, no-c-format -msgid "Full &name" -msgstr "Tam &isim" +#: koeditorrecurrence.cpp:405 +msgid "year(s)" +msgstr "yıl(lar)" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 109 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:1130 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:419 msgid "" -"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in " -"to-dos and events you create." +"_: part before XXX of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" +"&Recur on day " msgstr "" -"Buraya tam adınızı girin. Bu isim, oluşturduğunuz yapılacak ögeleri ve " -"olaylarda \"Düzenleyen\" olarak gösterilecek." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 113 -#: rc.cpp:546 rc.cpp:1133 -#, no-c-format -msgid "E&mail address" -msgstr "E-&Posta adresi" +#: koeditorrecurrence.cpp:421 +msgid "&Day " +msgstr "&Gün" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 114 -#: rc.cpp:549 rc.cpp:1136 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:425 msgid "" -"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify " -"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create." +"Sets a specific day in a specific month on which this event or to-do should " +"recur." msgstr "" -"Buraya e-posta adresinizi girin. Bu e-posta adresi, takvimin sahibini " -"tanımlamak için kullanılacak ve oluşturduğunuz yapılacak ögeleri ve olaylarda " -"gösterilecek." - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 118 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1139 -#, no-c-format -msgid "Mail Client" -msgstr "E-Posta İstemcisi" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 121 -#: rc.cpp:555 rc.cpp:1142 -#, no-c-format -msgid "KMail" -msgstr "KMail" +"Bu olay veya yapılacağın tekrar edilmesi gereken özel bir ayda özel bir gün " +"ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 122 -#: rc.cpp:558 rc.cpp:1145 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:434 msgid "" -"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is " -"used for groupware functionality." +"_: part between XXX and YYY of 'Recur on day XXX of month YYY'\n" +" &of " msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 125 -#: rc.cpp:561 rc.cpp:1148 -#, no-c-format -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 126 -#: rc.cpp:564 rc.cpp:1151 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:448 msgid "" -"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is " -"used for groupware functionality. Please check if you have sendmail installed " -"before selecting this option." +"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH', short version\n" +"&On" msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 142 -#: rc.cpp:576 rc.cpp:1163 -#, no-c-format -msgid "Default appointment time" -msgstr "Ön tanımlı randevu zamanı" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 143 -#: rc.cpp:579 rc.cpp:1166 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:450 msgid "" -"Enter the default time for events here. The default is used if you do not " -"supply a start time." +"_: Part before XXX in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" +"&On the" msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 147 -#: rc.cpp:582 rc.cpp:1169 -#, no-c-format -msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)" -msgstr "Yeni randevu için öntanımlı süre (SS:DD)" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 148 -#: rc.cpp:585 rc.cpp:1172 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:454 msgid "" -"Enter default duration for events here. The default is used if you do not " -"supply an end time." +"Sets a specific day in a specific week of a specific month on which this event " +"or to-do should recur." msgstr "" +"Özel bir ay içerisindeki özel bir haftada bu olay veya yapılacağın tekrar " +"edilmesi gereken bir gün ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 152 -#: rc.cpp:588 rc.cpp:1175 -#, no-c-format -msgid "Default Reminder Time" -msgstr "Öntanımlı Anımsatma Zamanı" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 153 -#: rc.cpp:591 rc.cpp:1178 -#, no-c-format -msgid "Enter the reminder time here." -msgstr "Anımsatma zamanını buraya girin." - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 160 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:1181 -#, no-c-format -msgid "Hour size" -msgstr "Saat boyutu" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 161 -#: rc.cpp:597 rc.cpp:1184 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:465 msgid "" -"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view." +"_: part between WEEKDAY and MONTH in 'Recur on NNN. WEEKDAY of MONTH'\n" +" o&f " msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 167 -#: rc.cpp:600 rc.cpp:1187 -#, no-c-format -msgid "Show events that recur daily in date navigator" -msgstr "Günlük yinelenen olayları tarih göstericisinde göster" +#: koeditorrecurrence.cpp:480 +msgid "Day #" +msgstr "Gün #" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 168 -#: rc.cpp:603 rc.cpp:1190 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:482 +msgid "Recur on &day #" +msgstr "" + +#: koeditorrecurrence.cpp:484 msgid "" -"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold " -"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " -"(non daily recurring) events." +"Sets a specific day within the year on which this event or to-do should recur." msgstr "" +"Bir yıl içerisinde bu olay veya yapılacağın tekrar edilmesi gereken özel bir " +"gün belirler." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 172 -#: rc.cpp:606 rc.cpp:1193 -#, no-c-format -msgid "Show events that recur weekly in date navigator" -msgstr "Haftalık yinelenen olayları tarih göstericisinde göster" +#: koeditorrecurrence.cpp:495 +msgid "" +"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year'\n" +" of the &year" +msgstr "&yılın" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 173 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:1196 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:498 msgid "" -"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold " -"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " -"(non weekly recurring) events." -msgstr "" +"_: part after NNN of 'Recur on day #NNN of the year', short version\n" +" of the year" +msgstr "yılın" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 177 -#: rc.cpp:612 rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "Enable tooltips displaying summary of events" -msgstr "Olay özetlerini gösteren ipuçlarını etkinleştir" +#: koeditorrecurrence.cpp:581 +msgid "E&xceptions" +msgstr "İ&stisnalar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 178 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:1202 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:591 msgid "" -"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over " -"an event." +"A date that should be considered an exception to the recurrence rules for this " +"event or to-do." msgstr "" +"Bu olayın ya da yapılacağın yinelenme kuralları için istisna sayılacak bir " +"tarih." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 182 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Show to-dos in day, week and month views" -msgstr "Yapılacakları gün, hafta ve ay görünümlerinde göster" +#: koeditorrecurrence.cpp:597 +msgid "" +"_: Add a new recurrence to the recurrence list\n" +"&Add" +msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 183 -#: rc.cpp:621 rc.cpp:1208 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:599 msgid "" -"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is " -"helpful when you have a lot of (recurring) to-dos." +"Add this date as an exception to the recurrence rules for this event or to-do." msgstr "" +"Bu tarihi, bu olay veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak ekle." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 187 -#: rc.cpp:624 rc.cpp:1211 -#, no-c-format -msgid "Enable scrollbars in month view cells" -msgstr "Ay görünüm hücrelerinde kaydırma çubukları etkin" +#: koeditorrecurrence.cpp:602 +msgid "&Change" +msgstr "&Değiştir" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 188 -#: rc.cpp:627 rc.cpp:1214 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:604 +msgid "Replace the currently selected date with this date." +msgstr "Seçili tarihi bu tarih ile değiştir." + +#: koeditorrecurrence.cpp:608 msgid "" -"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; " -"they will only appear when needed though." +"Delete the currently selected date from the list of dates that should be " +"considered exceptions to the recurrence rules for this event or to-do." msgstr "" +"Seçili olan tarihi, bu olayın veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak " +"kullanılan tarihler listesinden çıkar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 192 -#: rc.cpp:630 rc.cpp:1217 -#, no-c-format -msgid "Time range selection in agenda view starts event editor" -msgstr "Ajanda görünümünde zaman aralığı seçimi olay düzenleyicisini başlatır" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 193 -#: rc.cpp:633 rc.cpp:1220 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:615 msgid "" -"Check this box to start the event editor automatically when you select a time " -"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from " -"the start time to the end time of the event you are about to plan." +"Displays current dates that are being considered exceptions to the recurrence " +"rules for this event or to-do." msgstr "" +"Bu olayın veya yapılacağın yinelenmesine bir istisna olarak kullanılan " +"tarihleri gösterir." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 198 -#: rc.cpp:636 rc.cpp:1223 -#, no-c-format -msgid "Show current-time (Marcus Bains) line" -msgstr "Geçerli zaman çizelgesini göster (Marcus Bains)" +#: koeditorrecurrence.cpp:679 +msgid "Edit Exceptions" +msgstr "İstisnaları Düzenle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 199 -#: rc.cpp:639 rc.cpp:1226 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:703 +msgid "Recurrence Range" +msgstr "Yineleme Aralığı" + +#: koeditorrecurrence.cpp:706 msgid "" -"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the " -"current-time line (Marcus Bains line)." +"Sets a range for which these recurrence rules will apply to this event or " +"to-do." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 203 -#: rc.cpp:642 rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Show seconds on current-time line" -msgstr "Saniyeleri geçerli zaman çizelgesi üzerinde göster" +#: koeditorrecurrence.cpp:714 +msgid "Begin on:" +msgstr "Başlangıç:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 204 -#: rc.cpp:645 rc.cpp:1232 -#, no-c-format -msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line." -msgstr "" -"Saniyeleri geçerli zaman çizelgesi üzerinde göstermek için bu kutucuğu " -"işaretleyin." +#: koeditorrecurrence.cpp:716 +msgid "The date on which the recurrences for this event or to-do should begin." +msgstr "Bu olay veya yapılacağın tekrarlarının başlaması gereken tarih." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 209 -#: rc.cpp:648 rc.cpp:1235 -#, no-c-format -msgid "Colors used in agenda view" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:723 +msgid "&No ending date" +msgstr "Bitiş tarihi &yok" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 210 -#: rc.cpp:651 rc.cpp:1238 -#, no-c-format -msgid "Choose the colors of the agenda view items." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:725 +msgid "Sets the event or to-do to recur forever." +msgstr "Olay veya yapılacağın daima tekrar edilmesini sağlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 213 -#: rc.cpp:654 rc.cpp:1241 -#, no-c-format -msgid "Category inside, calendar outside" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:732 +msgid "End &after" +msgstr "&Bitme durumu: " -#. i18n: file korganizer.kcfg line 216 -#: rc.cpp:657 rc.cpp:1244 -#, no-c-format -msgid "Calendar inside, category outside" +#: koeditorrecurrence.cpp:734 +msgid "" +"Sets the event or to-do to stop recurring after a certain number of " +"occurrences." msgstr "" +"Olay veya yapılacağın belirli bir sayıda gerçekleştirilmesinden sonra tekrar " +"edilmesini durdurur." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 219 -#: rc.cpp:660 rc.cpp:1247 -#, no-c-format -msgid "Only category" -msgstr "Sadece kategori" +#: koeditorrecurrence.cpp:739 +msgid "Number of times the event or to-do should recur before stopping." +msgstr "" +"Olayın veya yapılacağın durdurulmasından önce yinelenmesi gereken sayı." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 222 -#: rc.cpp:663 rc.cpp:1250 -#, no-c-format -msgid "Only calendar" -msgstr "Sadece takvim" +#: koeditorrecurrence.cpp:745 +msgid "&occurrence(s)" +msgstr "&yinelenme" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 229 -#: rc.cpp:666 rc.cpp:1253 -#, no-c-format -msgid "Agenda View Calendar Display" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:753 +msgid "End &on:" +msgstr "&Bu tarihte bitir:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 232 -#: rc.cpp:669 rc.cpp:1256 -#, no-c-format -msgid "Merge all calendars into one view" -msgstr "Tüm takvimleri bir görünüm içerisinde birleştir" +#: koeditorrecurrence.cpp:755 +msgid "Sets the event or to-do to stop recurring on a certain date." +msgstr "Olay veya yapılacağın tekrar edilmesini belirli bir tarihte durdurur." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 235 -#: rc.cpp:672 rc.cpp:1259 -#, no-c-format -msgid "Show calendars side by side" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:762 +msgid "Date after which the event or to-do should stop recurring" +msgstr "Olayın ya da yapılacağın yinelenmesinin hangi tarihten sonra duracağı" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 238 -#: rc.cpp:675 rc.cpp:1262 -#, no-c-format -msgid "Switch between views with tabs" -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:826 +#, c-format +msgid "Begins on: %1" +msgstr "Başlangıç: %1" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 247 -#: rc.cpp:678 rc.cpp:1265 -#, no-c-format -msgid "Day begins at" -msgstr "Günün başlama zamanı" +#: koeditorrecurrence.cpp:834 +msgid "Edit Recurrence Range" +msgstr "Yineleme Aralığını Düzenle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 248 -#: rc.cpp:681 rc.cpp:1268 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time " -"that you use for events, as it will be displayed at the top." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:881 +msgid "Sets the type of recurrence this event or to-do should have." +msgstr "Bu olay da ya yapılacağın yinelenmesinin türünü ayalar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 253 -#: rc.cpp:684 rc.cpp:1271 -#, no-c-format -msgid "Daily starting hour" -msgstr "Her günün başlama saati" +#: koeditorrecurrence.cpp:883 +msgid "Daily" +msgstr "Günlük" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 254 -#: rc.cpp:687 rc.cpp:1274 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be " -"marked with color by KOrganizer." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:884 +msgid "Weekly" +msgstr "Haftalık" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 258 -#: rc.cpp:690 rc.cpp:1277 -#, no-c-format -msgid "Daily ending hour" -msgstr "Her günün bitiş saati" +#: koeditorrecurrence.cpp:885 +msgid "Monthly" +msgstr "Aylık" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 259 -#: rc.cpp:693 rc.cpp:1280 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be " -"marked with color by KOrganizer." -msgstr "" +#: koeditorrecurrence.cpp:886 +msgid "Yearly" +msgstr "Yıllık" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 266 -#: rc.cpp:696 rc.cpp:1283 -#, no-c-format -msgid "Exclude holidays" -msgstr "Tatilleri içerme" +#: koeditorrecurrence.cpp:898 +msgid "&Daily" +msgstr "&Günlük" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 267 -#: rc.cpp:699 rc.cpp:1286 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:900 msgid "" -"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on " -"holidays." +"Sets the event or to-do to recur daily according to the specified rules." msgstr "" +"Belirtilen kurallara göre günlük olarak yinelenecek olay ya da yapılacağı " +"ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 272 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:1289 -#, no-c-format -msgid "Month view uses category colors" -msgstr "Ay görünüm sınıflandırılmış renkleri kullansın" +#: koeditorrecurrence.cpp:902 +msgid "&Weekly" +msgstr "&Haftalık" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 273 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:1292 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:904 msgid "" -"Check this box to make the month view use the category colors of an item." +"Sets the event or to-do to recur weekly according to the specified rules." msgstr "" +"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre haftalık olarak yinelenmesini " +"ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 278 -#: rc.cpp:708 rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "Month view uses resource colors" -msgstr "Ay görünümü kaynak renklerini kullansın" +#: koeditorrecurrence.cpp:906 +msgid "&Monthly" +msgstr "&Aylık" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 279 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:1298 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:908 msgid "" -"Check this box to make the month view use the resource colors of an item." +"Sets the event or to-do to recur monthly according to the specified rules." msgstr "" +"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre aylık olarak yinelenmesini " +"ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 284 -#: rc.cpp:714 rc.cpp:1301 -#, no-c-format -msgid "Month view uses full window" -msgstr "Ay görünüm tam ekran kullansın" - -#. i18n: file korganizer.kcfg line 285 -#: rc.cpp:717 rc.cpp:1304 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month " -"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, " -"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the " -"resources list, will not be displayed." +#: koeditorrecurrence.cpp:910 +msgid "&Yearly" +msgstr "&Yıllık" + +#: koeditorrecurrence.cpp:912 +msgid "" +"Sets the event or to-do to recur yearly according to the specified rules." msgstr "" +"Olay ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre yıllık olarak yinelenmesini " +"ayarlar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 289 -#: rc.cpp:720 rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "To-do list view uses full window" -msgstr "Yapılacaklar görünümü tam ekran kullansın" +#: koeditorrecurrence.cpp:974 +msgid "&Enable recurrence" +msgstr "Yinelenmeyi &etkinleştir" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 290 -#: rc.cpp:723 rc.cpp:1310 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:976 msgid "" -"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list " -"view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, " -"but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the " -"resources list, will not be displayed." +"Enables recurrence for this event or to-do according to the specified rules." msgstr "" +"Bu olayın ya da yapılacağın belirtilen kurallara göre yinelenmesini açar." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 295 -#: rc.cpp:726 rc.cpp:1313 -#, no-c-format -msgid "Record completed to-dos in journal entries" -msgstr "Tamamlanmış yapılacak ögelerini günlük girdilerine kaydet" +#: koeditorrecurrence.cpp:983 +msgid "Appointment Time " +msgstr "Buluşma Zamanı" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 296 -#: rc.cpp:729 rc.cpp:1316 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:986 +msgid "Displays appointment time information." +msgstr "Atama zamanı bilgisini gösterir." + +#: koeditorrecurrence.cpp:1005 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Yineleme Kuralı" + +#: koeditorrecurrence.cpp:1007 msgid "" -"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your " -"journal automatically." -msgstr "" +"Options concerning the type of recurrence this event or to-do should have." +msgstr "Bu olay ya da yapılacağın yinelenmesinin türüyle ilgili seçenekler." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 305 -#: rc.cpp:732 rc.cpp:1319 -#, no-c-format -msgid "Next x days" -msgstr "Sonraki x gün" +#: koeditorrecurrence.cpp:1044 +msgid "Recurrence Range..." +msgstr "Yineleme Aralığı..." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 306 -#: rc.cpp:735 rc.cpp:1322 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:1047 koeditorrecurrence.cpp:1064 msgid "" -"Select on this spin box the number of "x" days to be displayed in the " -"next days view. To access the the next "x" days view, choose the " -""Next X Days" menu item from the "View" menu." +"Options concerning the time range during which this event or to-do should " +"recur." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 348 -#: rc.cpp:738 rc.cpp:1325 -#, no-c-format -msgid "Use Groupware communication" -msgstr "Groupware bağlantısı kullan" +#: koeditorrecurrence.cpp:1056 +msgid "Exceptions..." +msgstr "İstisnalar..." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 349 -#: rc.cpp:741 rc.cpp:1328 -#, no-c-format +#: koeditorrecurrence.cpp:1396 msgid "" -"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " -"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " -"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " -"a TDE Kolab client)." +"The end date '%1' of the recurrence must be after the start date '%2' of the " +"event." msgstr "" +"Yinelemenin bitiş tarihi olan '%1' olayın başlama tarihi olan '%2' sonrasında " +"olmalıdır." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 357 -#: rc.cpp:744 rc.cpp:1331 -#, no-c-format -msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals" +#: koeditorrecurrence.cpp:1410 +msgid "" +"A weekly recurring event or task has to have at least one weekday associated " +"with it." msgstr "" +"Haftalık yinelenen olayla ya da yapılacakla en azından bir iş gününün " +"ilişkilendirilmiş olması gerekir." + +#: koeditorrecurrence.cpp:1637 +msgid "Recurrence" +msgstr "Yineleme" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 365 -#: rc.cpp:747 rc.cpp:1334 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 11 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:54 rc.cpp:1041 rc.cpp:2018 #, no-c-format -msgid "Holiday color" -msgstr "Tatil rengi" +msgid "&Import" +msgstr "&İçe Aktar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 366 -#: rc.cpp:750 rc.cpp:1337 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 18 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:57 rc.cpp:1044 rc.cpp:2021 #, no-c-format -msgid "" -"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday " -"name in the month view and the holiday number in the date navigator." -msgstr "" +msgid "&Export" +msgstr "&Dışa Aktar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 370 -#: rc.cpp:753 rc.cpp:1340 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 73 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:1056 rc.cpp:2033 #, no-c-format -msgid "Highlight color" -msgstr "Vurgulama rengi" +msgid "&Go" +msgstr "&Git" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 371 -#: rc.cpp:756 rc.cpp:1343 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 80 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:1059 rc.cpp:2036 #, no-c-format -msgid "" -"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking " -"the currently selected area in your agenda and in the date navigator." -msgstr "" +msgid "&Actions" +msgstr "&Olaylar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 375 -#: rc.cpp:759 rc.cpp:1346 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 95 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:75 rc.cpp:1062 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "Agenda view background color" -msgstr "Ajanda görünümü arkaplan rengi" +msgid "S&chedule" +msgstr "Planla&ma" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 376 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:1349 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 108 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:81 rc.cpp:1068 rc.cpp:2045 #, no-c-format -msgid "Select the agenda view background color here." -msgstr "Ajanda görünümü arkaplan rengini buradan seçin." +msgid "&Sidebar" +msgstr "&Yan Çubuk" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 380 -#: rc.cpp:765 rc.cpp:1352 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 131 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:87 rc.cpp:1074 rc.cpp:2051 #, no-c-format -msgid "Working hours color" -msgstr "Çalışma saatleri rengi" +msgid "Main" +msgstr "Ana" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 381 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:1355 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 140 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:90 rc.cpp:1077 rc.cpp:2054 #, no-c-format -msgid "Select the working hours color for the agenda view here." -msgstr "" +msgid "Views" +msgstr "Görünümler" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 385 -#: rc.cpp:771 rc.cpp:1358 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 154 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:93 rc.cpp:1080 rc.cpp:2057 #, no-c-format -msgid "To-do due today color" -msgstr "" +msgid "Schedule" +msgstr "Planla" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 386 -#: rc.cpp:774 rc.cpp:1361 +#. i18n: file korganizer_part.rc line 160 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:96 rc.cpp:1083 rc.cpp:2060 #, no-c-format -msgid "Select the to-do due today color here." -msgstr "" +msgid "Filters Toolbar" +msgstr "Süzgeçler Araç Çubuğu" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 390 -#: rc.cpp:777 rc.cpp:1364 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 45 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:2189 #, no-c-format -msgid "To-do overdue color" -msgstr "" +msgid "Filter Details" +msgstr "Süzgeç Ayrıntıları" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 391 -#: rc.cpp:780 rc.cpp:1367 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 64 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:426 rc.cpp:2168 rc.cpp:2192 #, no-c-format -msgid "Select the to-do overdue color here." -msgstr "" +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 395 -#: rc.cpp:783 rc.cpp:1370 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 79 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:2195 #, no-c-format -msgid "Default event color" -msgstr "Öntanımlı olay rengi" +msgid "Hide &recurring events and to-dos" +msgstr "Yinelenen olayları ve yapılacakları &gizle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 396 -#: rc.cpp:786 rc.cpp:1373 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 82 +#: rc.cpp:114 rc.cpp:2198 #, no-c-format msgid "" -"Select the default event color here. The default event color will be used for " -"events categories in your agenda. Note that you can specify a separate color " -"for each event category below." +"Select this option if you do not want to show recurring events and to-dos in " +"your views. Daily and weekly recurring items may take a lot of space, so it " +"might be handy to hide them." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 414 -#: rc.cpp:789 rc.cpp:1376 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 90 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:2201 #, no-c-format -msgid "Time bar" -msgstr "Zaman çubuğu" +msgid "Hide co&mpleted to-dos" +msgstr "Biten ya&pılacakları gizle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 415 -#: rc.cpp:792 rc.cpp:1379 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 93 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:2204 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget " -"that shows the hours in the agenda view. This button will open the "Select " -"Font" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar." +"If this box is checked, the filter will hide all to-do items from the list, " +"that have been completed. Optionally, only items that have been completed a " +"given number of days are hidden." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 418 -#: rc.cpp:795 rc.cpp:1382 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 129 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:2207 #, no-c-format -msgid "Agenda view" -msgstr "Ajanda görünümü" +msgid "Days after completion:" +msgstr "Bitişten sonraki gün sayısı:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 419 -#: rc.cpp:798 rc.cpp:1385 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 135 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:2210 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the " -""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the events " -"in the agenda view." +"This option will allow you to select which completed to-dos should be hidden. " +"When you choose Immediately, it will hide the to-do as soon as you check " +"it. You can increase or decrease the number of days in the spinbox." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 422 -#: rc.cpp:801 rc.cpp:1388 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 152 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:2213 #, no-c-format -msgid "Current-time line" -msgstr "Geçerli zaman çizelgesi" +msgid "Immediately" +msgstr "Hemen" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 423 -#: rc.cpp:804 rc.cpp:1391 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 155 +#: rc.cpp:132 rc.cpp:2216 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to configure the current-time line font. This button will " -"open the "Select Font" dialog, allowing you to choose the font for " -"the current-time line in the agenda view." +"Here you can give the number of days a to-do item has to be completed to be " +"hidden from the to-do list. If you select \"Immediately\", all completed to-dos " +"will be hidden. If you, for example, choose a value of 1, all to-do items will " +"be hidden, that have been marked finished longer than 24 hours ago." msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 426 -#: rc.cpp:807 rc.cpp:1394 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 182 +#: rc.cpp:135 rc.cpp:2219 #, no-c-format -msgid "Month view" -msgstr "Ay görünümü" +msgid "Hide &inactive to-dos" +msgstr "Pasif yapılacakları &gizle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 427 -#: rc.cpp:810 rc.cpp:1397 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 185 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:2222 #, no-c-format msgid "" -"Press this button to configure the month view font. This button will open the " -""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the items " -"in the month view." +"This option hides all to-dos from your list, where the start date has not been " +"reached. (Note that the start date is not the due date of the to-do item.)" msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 445 -#: rc.cpp:813 rc.cpp:1400 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 235 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:2228 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Publish URL" -msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama URL' si" +msgid "Show all except selected" +msgstr "Seçilenler dışındakileri göster" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 446 -#: rc.cpp:816 rc.cpp:1403 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 244 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:2231 #, no-c-format -msgid "URL for publishing free/busy information" -msgstr "Boş/meşgul bilgisini yayınlamak için URL" +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items which do not " +"contain the selected categories." +msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 449 -#: rc.cpp:819 rc.cpp:1406 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 252 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:2234 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Publish Username" -msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama Kullanıcı Adı" +msgid "Show only selected" +msgstr "Yalnızca seçili olanları göster" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 450 -#: rc.cpp:822 rc.cpp:1409 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 261 +#: rc.cpp:153 rc.cpp:2237 #, no-c-format -msgid "Username for publishing free/busy information" -msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlamak için kullanıcı adı" +msgid "" +"When this option is enabled, this filter will show all items containing at " +"least the selected items." +msgstr "" +"Bu seçenek açıkken, bu süzgeç en azından seçili olan tüm ögeleri gösterir." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 453 -#: rc.cpp:825 rc.cpp:1412 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 269 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:2240 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Publish Password" -msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama Şifresi" +msgid "Change..." +msgstr "Değiştir..." -#. i18n: file korganizer.kcfg line 454 -#: rc.cpp:828 rc.cpp:1415 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 282 +#: rc.cpp:159 rc.cpp:2243 #, no-c-format -msgid "Password for publishing free/busy information" -msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlamak için parola" +msgid "Hide to-dos not assigned to me" +msgstr "Bana atanmayan yapılacakları gizle" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 461 -#: rc.cpp:831 rc.cpp:1418 +#. i18n: file filteredit_base.ui line 289 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:2246 #, no-c-format -msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval" -msgstr "Otomatik Boş/Meşgul Almayı Etkinleştir" +msgid "" +"This option hides all to-dos from your list which are assigned to someone else." +"
                          \n" +"Only to-dos which have least one attendee will be checked. If you are not in " +"the list of attendees the to-do will be hidden." +msgstr "" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 466 -#: rc.cpp:834 rc.cpp:1421 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 16 +#: rc.cpp:166 rc.cpp:2063 #, no-c-format -msgid "Check whether hostname and retrieval email address match" -msgstr "" +msgid "Alarms" +msgstr "Alarmlar" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 467 -#: rc.cpp:837 rc.cpp:1424 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 30 +#: rc.cpp:169 rc.cpp:259 rc.cpp:2066 rc.cpp:2156 #, no-c-format -msgid "" -"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy " -"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For " -"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of " -"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work." -msgstr "" +msgid "Time Offset" +msgstr "Zaman Seçeneği" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 472 -#: rc.cpp:840 rc.cpp:1427 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 86 +#: koeditorgeneral.cpp:240 koeditorgeneral.cpp:439 koeditorgeneral.cpp:444 +#: rc.cpp:181 rc.cpp:2078 #, no-c-format -msgid "Use full email address for retrieval" -msgstr "Alış işleminde tam eposta adresi kullan" +msgid "before the start" +msgstr "başlamadan önce" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 473 -#: rc.cpp:843 rc.cpp:1430 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 91 +#: rc.cpp:184 rc.cpp:2081 #, no-c-format -msgid "" -"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the " -"server. With this checked, it will download a free/busy file called " -"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will download " -"user.ifb, for example nn.ifb." -msgstr "" +msgid "after the start" +msgstr "başladıktan sonra" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 478 -#: rc.cpp:846 rc.cpp:1433 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 96 +#: rc.cpp:187 rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Retrieval URL" -msgstr "Boş/Meşgul Alma URL' si" +msgid "before the end" +msgstr "bitmeden önce" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 481 -#: rc.cpp:849 rc.cpp:1436 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 101 +#: rc.cpp:190 rc.cpp:2087 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Retrieval Username" -msgstr "" +msgid "after the end" +msgstr "bittikten sonra" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 484 -#: rc.cpp:852 rc.cpp:1439 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 134 +#: rc.cpp:193 rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Free/Busy Retrieval Password" -msgstr "Boş/Meşgul Alma Parolası" +msgid "&How often:" +msgstr "&Sıklık:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 485 -#: rc.cpp:855 rc.cpp:1442 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 148 +#: rc.cpp:196 rc.cpp:2093 #, no-c-format -msgid "Password for retrieving free/busy information" -msgstr "Boş/meşgul bilgisi almak için parola" +msgid " time(s)" +msgstr " zaman" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 495 -#: rc.cpp:858 rc.cpp:1445 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 165 +#: rc.cpp:199 rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Default email attachment method" -msgstr "Ön tanımlı eklenti yöntemi" +msgid "&Interval:" +msgstr "&Aralık:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 496 -#: rc.cpp:861 rc.cpp:1448 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 184 +#: rc.cpp:202 rc.cpp:2099 #, no-c-format -msgid "The default way of attaching dropped emails to an event" -msgstr "" +msgid "&Repeat:" +msgstr "&Tekrar:" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 499 -#: rc.cpp:864 rc.cpp:882 rc.cpp:1451 rc.cpp:1469 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 195 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:2102 #, no-c-format -msgid "Always ask" -msgstr "Her zaman sor" +msgid "every " +msgstr "her " -#. i18n: file korganizer.kcfg line 502 -#: rc.cpp:867 rc.cpp:885 rc.cpp:1454 rc.cpp:1472 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 198 +#: rc.cpp:208 rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "Only attach link to message" -msgstr "" +msgid " minute(s)" +msgstr " dakika" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 505 -#: rc.cpp:870 rc.cpp:888 rc.cpp:1457 rc.cpp:1475 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 216 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:256 rc.cpp:2108 rc.cpp:2153 #, no-c-format -msgid "Attach complete message" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 508 -#: rc.cpp:873 rc.cpp:1460 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 258 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Attach message without attachments" -msgstr "" +msgid "&Reminder Dialog" +msgstr "Anı&msatıcı Penceresi" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 514 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:1463 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 269 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Default todo attachment method" -msgstr "Ön tanımlı yapılacak ögesi yöntemi" +msgid "A&udio" +msgstr "&Ses" -#. i18n: file korganizer.kcfg line 515 -#: rc.cpp:879 rc.cpp:1466 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 347 +#: rc.cpp:226 rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "The default way of attaching dropped emails to a task" -msgstr "" +msgid "Reminder Dialog &text:" +msgstr "Anımsatıcı Penceresi &metni:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 32 -#: rc.cpp:1589 rc.cpp:1802 rc.cpp:1835 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 379 +#: rc.cpp:229 rc.cpp:2126 #, no-c-format -msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)" -msgstr "Yazdırılmış günler&de biten yapılacak ögelerini içer" +msgid "Audio &file:" +msgstr "Ses &dosyası:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 390 +#: rc.cpp:232 rc.cpp:2129 #, no-c-format -msgid "" -"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one " -"of the dates which are in the supplied date range." -msgstr "" +msgid "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg" +msgstr "audio/x-wav audio/x-mp3 application/ogg" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 43 -#: rc.cpp:1595 rc.cpp:1736 rc.cpp:1808 rc.cpp:1988 rc.cpp:2045 rc.cpp:2063 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 431 +#: rc.cpp:235 rc.cpp:2132 #, no-c-format -msgid "Date && Time Range" -msgstr "Tarih ve Saat Aralığı" +msgid "&Program file:" +msgstr "&Uygulama dosyası:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 88 -#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1664 rc.cpp:1739 rc.cpp:1991 rc.cpp:2054 rc.cpp:2066 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 442 +#: rc.cpp:238 rc.cpp:2135 #, no-c-format -msgid "&Start date:" -msgstr "Ba&şlangıç tarihi:" +msgid "*.*|All files" +msgstr "*.*|Tüm dosyalar" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 94 -#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 rc.cpp:1667 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 450 +#: rc.cpp:241 rc.cpp:2138 #, no-c-format -msgid "" -"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " -"this option and the End date option. This option is used to define the " -"start date." -msgstr "" +msgid "Program ar&guments:" +msgstr "Uygulama &argümanları:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 102 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1748 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 499 +#: rc.cpp:244 rc.cpp:2141 #, no-c-format -msgid "End ti&me:" -msgstr "Bitiş za&manı:" +msgid "Email &message text:" +msgstr "E-posta iletisi &metni:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108 -#: rc.cpp:1607 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 520 +#: rc.cpp:247 rc.cpp:2144 #, no-c-format -msgid "" -"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " -"With this time selection box you can define the end of this time range. The " -"start time should be defined with the Start time " -"option. Note you can automatically modify these settings if you check " -"Extend time range to include all events." -msgstr "" +msgid "Email &address(es):" +msgstr "E-Posta &adres(ler)i:" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126 -#: rc.cpp:1610 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 560 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:2150 #, no-c-format -msgid "" -"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " -"With this time selection box you can define the end of this time range. The " -"start time should be defined with the Start time " -"option. Note you can automatically modify these settings if you check " -"Extend time range to include all events." -msgstr "" +msgid "D&uplicate" +msgstr "Ç&oğalt" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134 -#: rc.cpp:1613 +#. i18n: file koeditoralarms_base.ui line 605 +#: rc.cpp:262 rc.cpp:2159 #, no-c-format -msgid "E&xtend time range to include all events" -msgstr "Tüm olayları kapsayacak genişletilmiş zaman ara&lığı" +msgid "Repeat" +msgstr "Tekrarla" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137 -#: rc.cpp:1616 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 31 +#: rc.cpp:265 rc.cpp:1860 #, no-c-format -msgid "" -"Check this option to automatically determine the required time range, so all " -"events will be shown." -msgstr "" -"Gerekli zaman aralığını otomatik olarak belirlemek için bu seçeneği " -"işaretleyin. Bu durumda bütün olaylar gösterilecektir." +msgid "P&ublish" +msgstr "&Yayınla" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166 -#: rc.cpp:1622 -#, no-c-format +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 42 +#: rc.cpp:268 rc.cpp:1863 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " -"With this time selection box you can define the start of this time range. The " -"end time should be defined with the End time option. Note you can " -"automatically modify these settings if you check " -"Extend time range to include all events." +"By publishing Free/Busy information, you allow others to take your calendar " +"into account when inviting you for a meeting. Only the times you have already " +"busy are published, not why they are busy. For Kolab2 Server leave this " +"disabled (the information is generated on the server)." msgstr "" +"Boş/Meşgül bilgisi yayınlayarak, diğerlerine sizi bir toplantıya davet " +"ederlerken hesaptaki takviminize erişim izni vermiş olursunuz. Bu sadece meşgul " +"olduğunuz zamanlarda yayınlanır, neden meşgul olduğunuzu yayınlamaz." -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 174 -#: rc.cpp:1625 rc.cpp:1757 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 53 +#: rc.cpp:271 rc.cpp:1866 #, no-c-format -msgid "Start &time:" -msgstr "Başlangıç &zamanı:" +msgid "Publish your free/&busy information automatically" +msgstr "Boş/&meşgul bilgisini otomatik yayınla" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180 -#: rc.cpp:1628 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 58 +#: rc.cpp:274 rc.cpp:1869 #, no-c-format msgid "" -"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " -"With this time selection box you can define the start of this time range. The " -"end time should be defined with the End time option. Note you can " -"automatically modify these settings if you check " -"Extend time range to include all events." +"Check this box to upload your Free/Busy information automatically.\n" +"It is possible to skip this option and mail or upload your Free/Busy " +"information using the Schedule menu of KOrganizer.\n" +"Note: If KOrganizer is acting as a TDE Kolab client, this is not required, as " +"the Kolab2 server taking care of publishing your Free/Busy information and " +"manages the access to it from other users." msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 191 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1637 rc.cpp:1673 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 74 +#: rc.cpp:279 rc.cpp:1874 #, no-c-format -msgid "" -"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " -"this option and the Start date option. This option is used to define the " -"end date." -msgstr "" +msgid "Minimum time between uploads (in minutes):" +msgstr "Yüklemeler arası minimum süre (dakika cinsinden):" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 199 -#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1670 rc.cpp:1769 rc.cpp:1994 rc.cpp:2057 rc.cpp:2069 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 80 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:1877 rc.cpp:1880 #, no-c-format -msgid "&End date:" -msgstr "&Bitiş tarihi:" +msgid "" +"Configure minimum the interval of time in minutes between each upload here. " +"This configuration is only effective in case you choose to publish your " +"information automatically." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 215 -#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1727 rc.cpp:1775 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 109 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:1883 #, no-c-format -msgid "&Use colors" -msgstr "&Renkleri kullan" +msgid "Publish" +msgstr "Yayınla" -#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 218 -#: rc.cpp:1643 rc.cpp:1730 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 115 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:294 rc.cpp:300 rc.cpp:1886 rc.cpp:1889 rc.cpp:1895 #, no-c-format msgid "" -"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check " -"this option." +"Configure the number of calendar days you wish to be published and available to " +"others here." msgstr "" -"Yazıcı çıktısında sınıfları ayırt etmek için renkleri kullanmak istiyorsanız bu " -"seçeneği işaretleyin." -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29 -#: rc.cpp:1646 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 140 +#: rc.cpp:297 rc.cpp:1892 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Başlık:" +msgid "days of free/busy information" +msgstr "boş/meşgul günlerin bilgisi" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40 -#: rc.cpp:1649 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 170 +#: rc.cpp:303 rc.cpp:367 rc.cpp:1898 rc.cpp:1962 #, no-c-format -msgid "To-do List" -msgstr "Yapılacaklar Listesi" +msgid "Server Information" +msgstr "Sunucu Bilgisi" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 185 +#: rc.cpp:306 rc.cpp:342 rc.cpp:1901 rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "To-dos to Print" -msgstr "Yapılacakları Yazdırmak İçin" +msgid "" +"Enter the URL for the server on which your Free/Busy information shall be " +"published here.\n" +"Ask the server administrator for this information." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59 -#: rc.cpp:1655 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 193 +#: rc.cpp:310 rc.cpp:1905 #, no-c-format -msgid "Print &all to-dos" -msgstr "Tüm y&apılacakları yazdır" +msgid "Remember p&assword" +msgstr "&Parolayı hatırla" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73 -#: rc.cpp:1658 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 197 +#: rc.cpp:313 rc.cpp:416 rc.cpp:1908 rc.cpp:2011 #, no-c-format -msgid "Print &unfinished to-dos only" -msgstr "Sadece &bitirilmemiş yapılacakları yazdır" +msgid "" +"Check this box to make KOrganizer remember your password and skip asking you " +"each time it uploads your Free/Busy information, by storing it in the " +"configuration file.\n" +"For security reasons, it is not recommended to store your password in the " +"configuration file." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84 -#: rc.cpp:1661 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 211 +#: rc.cpp:320 rc.cpp:323 rc.cpp:407 rc.cpp:410 rc.cpp:1915 rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:2002 rc.cpp:2005 #, no-c-format -msgid "Print only to-dos due in the &range:" -msgstr "Sadece bitişi bu a&ralıkta olan yapılacakları yazdır:" +msgid "Enter your groupware server login password here." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210 -#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1712 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 238 +#: rc.cpp:326 rc.cpp:334 rc.cpp:391 rc.cpp:399 rc.cpp:1921 rc.cpp:1929 +#: rc.cpp:1986 rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "Include Information" -msgstr "Bilgiyi İçer" +msgid "" +"Enter the login information relative to your account on the server here.\n" +"\n" +"A Kolab2 server specificity: Registered your UID (Unique IDentifier). By " +"default your UID would be your email address on the Kolab2 server but it may " +"also be different. In the last case enter your UID." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224 -#: rc.cpp:1679 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 246 +#: rc.cpp:331 rc.cpp:1926 #, no-c-format -msgid "&Priority" -msgstr "&Öncelik" +msgid "Username:" +msgstr "Kullanıcı adı:" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235 -#: rc.cpp:1682 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 273 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:370 rc.cpp:1934 rc.cpp:1965 #, no-c-format -msgid "&Description" -msgstr "&Açıklama" +msgid "Server URL:" +msgstr "Sunucu URL:" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246 -#: rc.cpp:1685 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 309 +#: rc.cpp:346 rc.cpp:1941 #, no-c-format -msgid "Due date" -msgstr "Bitiş Tarihi" +msgid "&Retrieve" +msgstr "&Getir" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260 -#: rc.cpp:1688 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 320 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:1944 #, no-c-format -msgid "Per¢age completed" -msgstr "Bitiş y&üzdesi" +msgid "" +"By retrieving Free/Busy information that others have published, you can take " +"their calendar into account when inviting them to a meeting." +msgstr "" +"Diğerlerinin yayınladığı Boş/Meşgul bilgisini alarak onları bir toplantıya " +"davet ederken takvim bilgilerini gözönüne alabilirsiniz." -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290 -#: rc.cpp:1691 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 331 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:1947 #, no-c-format -msgid "Sorting Options" -msgstr "Sıralama Seçenekleri" +msgid "Retrieve other peoples' free/&busy information automatically" +msgstr "Diğer kişilerin &boş/meşgul bilgisini otomatik olarak al" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304 -#: rc.cpp:1694 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 334 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:1950 #, no-c-format -msgid "Sort field:" -msgstr "Sıralama alanı:" +msgid "" +"Check this box to retrieve other peoples' Free/Busy information automatically. " +"Note that you have to fill the correct server information to make this " +"possible." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323 -#: rc.cpp:1697 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 345 +#: rc.cpp:358 rc.cpp:1953 #, no-c-format -msgid "Sort direction:" -msgstr "Sıralama şekli:" +msgid "Use full email &address for retrieval" +msgstr "Alış işleminde tam e-posta &adresi kullan" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375 -#: rc.cpp:1700 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 348 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:1956 #, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Diğer Seçenekler" +msgid "" +"Set this to retrieve user@domain.ifb instead of user.ifb from the server" +msgstr "Sunucudan kullanıcı.ifb yerine kullanıcı@eposta.ifb almak için kullan" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386 -#: rc.cpp:1703 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 351 +#: rc.cpp:364 rc.cpp:1959 #, no-c-format -msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" +msgid "" +"Check this box to download a free/busy file in the format \"user@domain.ifb\" " +"(for example joe@company.com.ifb). Otherwise, it will download a free/busy file " +"in the format user.ifb (for example joe.ifb). Ask the server Administrator if " +"you are not sure about how to configure this option." msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397 -#: rc.cpp:1706 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 390 +#: rc.cpp:373 rc.cpp:382 rc.cpp:1968 rc.cpp:1977 #, no-c-format -msgid "Strike &out completed to-do summaries" -msgstr "Biten yapılacak özetlerinin üstünü &çiz" +msgid "" +"Enter the URL for the server on which the Free/Busy information is published " +"here.\n" +"Ask the server administrator for this information.\n" +"Here is a Kolab2 Server URL example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/\"\n" +"Here is a generic server example: \"http://myserver.net/%u@%d/?internal.ics\"\n" +"%u expands to the username, and %d expands to the domain name.\n" +"Alternatively, you can specify a full path to the Free/Busy file,\n" +"For example: \"https://kolab2.example.com/freebusy/user.xfb\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1709 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 446 +#: rc.cpp:396 rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "CalPrintIncidence_Base" -msgstr "" +msgid "User&name:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" -#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43 -#: rc.cpp:1715 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 462 +#: rc.cpp:404 rc.cpp:1999 #, no-c-format -msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)" -msgstr "Ayrıntı&lar (görünürlük, gizlilik vs.)" +msgid "Passwor&d:" +msgstr "&Parola:" -#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51 -#: rc.cpp:1718 +#. i18n: file kogroupwareprefspage.ui line 492 +#: rc.cpp:413 rc.cpp:2008 #, no-c-format -msgid "&Notes, Subitems" -msgstr "&Notlar, Alt Ögeler" +msgid "Re&member password" +msgstr "&Parolayı hatırla" -#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 59 -#: koeventeditor.cpp:197 rc.cpp:1721 +#. i18n: file publishdialog_base.ui line 65 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:2171 #, no-c-format -msgid "&Attendees" -msgstr "&Katılımcılar" +msgid "Email:" +msgstr "E-posta:" -#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67 -#: rc.cpp:1724 +#. i18n: file publishdialog_base.ui line 94 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:2177 #, no-c-format -msgid "Attach&ments" -msgstr "&Eklentiler" +msgid "Select &Addressee..." +msgstr "&Alıcı Adreslerini Seç..." -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1733 +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 16 +#: rc.cpp:441 rc.cpp:1845 #, no-c-format -msgid "CalPrintWeek_Base" -msgstr "" +msgid "Template Management" +msgstr "Şablon Yönetimi" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 83 -#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1745 +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 57 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:1854 #, no-c-format msgid "" -"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " -"check enables you to enter the start date of the date range. Use the " -"End date to enter the end date of the daterange." +"Select a template and click Apply Template to apply it to the current " +"event or task. Click New to create a new template based on the current " +"event or task." msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 108 -#: rc.cpp:1751 rc.cpp:1754 +#. i18n: file template_management_dialog_base.ui line 65 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:1857 templatemanagementdialog.cpp:50 #, no-c-format -msgid "All events which start later than the given time will not be printed." -msgstr "Verilen tarihten sonra başlayan tüm olaylar yazdırılmayacaktır." +msgid "Apply Template" +msgstr "Şablonu Uygula" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 157 -#: rc.cpp:1760 rc.cpp:1763 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 11 +#: rc.cpp:456 rc.cpp:1086 #, no-c-format -msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed." -msgstr "Verilen tarihten önce başlayan tüm olaylar yazdırılmayacaktır." +msgid "Enable automatic saving of manually opened calendar files" +msgstr "El ile açılan takvim dosyaları için otomatik kaydetmeyi etkinleştir" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 186 -#: rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 12 +#: rc.cpp:459 rc.cpp:1089 #, no-c-format msgid "" -"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " -"check enables you to enter the end date of the date range. Use the " -"Start date to enter the start date of the daterange." +"Check this box to save your calendar file automatically when you exit " +"KOrganizer without asking and periodically, as you work. This setting does not " +"affect the automatic saving of the standard calendar, which is automatically " +"saved after each change." msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 213 -#: rc.cpp:1778 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 16 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:1092 +#, no-c-format +msgid "Save &interval in minutes" +msgstr "Dak&ika olarak kaydetme aralığı" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 17 +#: rc.cpp:465 rc.cpp:1095 #, no-c-format msgid "" -"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you " -"should check this option. The category colors will be used." +"Set the interval between automatic saving of calendar events in minutes here. " +"This setting only applies to files that are opened manually. The standard " +"TDE-wide calendar is automatically saved after each change." msgstr "" -"Zaman tablosu görünümü renkleri desteklemektedir. Eğer renklerin kullanılmasını " -"istiyorsanız bu seçeneği seçin. Bu durumda sınıf renkleri kullanılacaktır." -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 221 -#: rc.cpp:1781 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 22 +#: rc.cpp:468 rc.cpp:1098 #, no-c-format -msgid "Print Layout" -msgstr "Yazdırma Düzeni" +msgid "Confirm deletes" +msgstr "Silme işlemlerini doğrula" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 232 -#: rc.cpp:1784 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 23 +#: rc.cpp:471 rc.cpp:1101 #, no-c-format -msgid "Print as &Filofax page" -msgstr "&Filofax sayfası olarak yazdır" +msgid "Check this box to display a confirmation dialog when deleting items." +msgstr "" +"Ögeleri silerken size sorulmasını istiyorsanız bu seçeneği işaretleyin." -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 238 -#: rc.cpp:1787 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 28 +#: rc.cpp:474 rc.cpp:1104 #, no-c-format -msgid "" -"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface." -msgstr "" -"Filofax görünümü her sayfaya bir hafta yazdırır ve bütün günler geniş bir alana " -"sahiptir." +msgid "Archive events" +msgstr "Olayları arşivle" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 246 -#: rc.cpp:1790 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 32 +#: rc.cpp:477 rc.cpp:1107 #, no-c-format -msgid "Print as &timetable view" -msgstr "&Zaman çizelgesi görünümü ile yazdır" +msgid "Archive to-dos" +msgstr "Yapılacakları arşivle" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 249 -#: rc.cpp:1793 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 37 +#: rc.cpp:480 rc.cpp:1110 #, no-c-format -msgid "" -"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in " -"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check " -"Use Colors." -msgstr "" +msgid "Regularly archive events" +msgstr "Olayları düzenli olarak arşivle" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 257 -#: rc.cpp:1796 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 41 +#: rc.cpp:483 rc.cpp:1113 #, no-c-format -msgid "Print as split week view" -msgstr "" +msgid "What to do when archiving" +msgstr "Arşivlerken yapılması istenenler" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 260 -#: rc.cpp:1799 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 44 +#: rc.cpp:486 rc.cpp:1116 #, no-c-format -msgid "" -"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with " -"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the " -"split week view in portrait." -msgstr "" +msgid "Delete old events" +msgstr "Eski olayları sil" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 47 +#: rc.cpp:489 rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Archive old events to a separate file" +msgstr "Eski olayları ayrı bir dosyaya arşivle" -#. i18n: file ./printing/calprintweekconfig_base.ui line 276 -#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1838 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 53 +#: rc.cpp:492 rc.cpp:1122 #, no-c-format msgid "" -"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due " -"date." +"If auto-archiving is enabled, events older than this amount will be archived. " +"The unit of this value is specified in another field." msgstr "" +"Eğer otomatik-arşivleme açıksa, bu miktardan eski olaylar arşivlenir. Bu " +"değerin birimi başka bir alanda belirtilmiştir." -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57 -#: rc.cpp:1811 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 57 +#: rc.cpp:495 rc.cpp:1125 #, no-c-format -msgid "&Start month:" -msgstr "&Başlangıç ayı:" +msgid "The unit in which the expiry time is expressed." +msgstr "Sonlanma tarihinin ifade edileceği birim." -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63 -#: rc.cpp:1814 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 60 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:1128 #, no-c-format -msgid "" -"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " -"option defines the first month to be printed. Use the option End month " -"to define the last month in this range." -msgstr "" +msgid "In days" +msgstr "Günlerde" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1820 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 63 +#: rc.cpp:501 rc.cpp:1131 #, no-c-format -msgid "" -"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " -"option defines the first month to be printed. Use the on End month " -"to define the last month in this range." -msgstr "" +msgid "In weeks" +msgstr "Haftalarda" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93 -#: rc.cpp:1823 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 66 +#: rc.cpp:504 rc.cpp:1134 #, no-c-format -msgid "&End month:" -msgstr "B&itiş ayı:" +msgid "In months" +msgstr "Aylarda" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99 -#: rc.cpp:1826 rc.cpp:1829 rc.cpp:1832 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 72 +#: rc.cpp:507 rc.cpp:1137 #, no-c-format -msgid "" -"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " -"option defines the last month to be printed. Use the option Start month " -"to define the first month in this range." -msgstr "" +msgid "URL of the file where old events should be archived" +msgstr "Eski olayların arşivlenebileceği URL" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162 -#: rc.cpp:1841 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 76 +#: rc.cpp:510 rc.cpp:1140 #, no-c-format -msgid "Print week &numbers" -msgstr "Hafta &numaralarını yazdır" +msgid "Export to HTML with every save" +msgstr "Her kaydetme işleminde HTML olarak dışarıya aktar" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165 -#: rc.cpp:1844 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 77 +#: rc.cpp:513 rc.cpp:1143 #, no-c-format -msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row." -msgstr "Her satırın soluna hafta numaralarını yazdırmak için bunu seçin." +msgid "" +"Check this box to export the calendar to an HTML-file every time you save it. " +"By default, this file will be called calendar.html and placed in the user home " +"folder." +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173 -#: rc.cpp:1847 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 81 +#: rc.cpp:516 rc.cpp:1146 #, no-c-format -msgid "Print daily re&curring to-dos and events" -msgstr "Her gün yinelenen olayları ve yapıla&cak ögelerini yazdır" +msgid "New Events, To-dos and Journal Entries Should" +msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176 -#: rc.cpp:1850 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 84 +#: rc.cpp:519 rc.cpp:1149 +#, no-c-format +msgid "Be added to the standard resource" +msgstr "Standart kaynağa eklensin" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 85 +#: rc.cpp:522 rc.cpp:1152 #, no-c-format msgid "" -"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and " -"events in the print. They take a lot of space and make the month view " -"needlessly complicated." +"Select this option to always record new events, to-dos and journal entries " +"using the standard resource." msgstr "" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184 -#: rc.cpp:1853 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 88 +#: rc.cpp:525 rc.cpp:1155 #, no-c-format -msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events" -msgstr "Her ha&fta yinelenen olayları ve yapılacak ögelerini yazdır" +msgid "Be asked which resource to use" +msgstr "Hangi kaynağın kullanılacağı sorulsun" -#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187 -#: rc.cpp:1856 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 89 +#: rc.cpp:528 rc.cpp:1158 #, no-c-format msgid "" -"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and " -"events will be omitted when making a print of the selected month." +"Select this option to choose the resource to be used to record the item each " +"time you create a new event, to-do or journal entry. This choice is recommended " +"if you intend to use the shared folders functionality of the Kolab server or " +"have to manage multiple accounts using Kontact as a TDE Kolab client. " msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1985 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 98 +#: rc.cpp:531 rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "CalPrintList_Base" -msgstr "Listeyi Yazdır" +msgid "Send copy to owner when mailing events" +msgstr "Olayları postalarken kopyasını iyesine gönder" -#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130 -#: rc.cpp:1997 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 99 +#: rc.cpp:534 rc.cpp:1164 #, no-c-format -msgid "Print Incidences of Type" +msgid "" +"Check this box to get a copy of all e-mail messages that KOrganizer sends at " +"your request to event attendees." msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 141 -#: archivedialog.cpp:136 rc.cpp:2000 searchdialog.cpp:72 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 103 +#: rc.cpp:537 rc.cpp:1167 #, no-c-format -msgid "&Events" -msgstr "&Olaylar" +msgid "Use email settings from Control Center" +msgstr "Kontrol Merkezi'ndeki e-posta ayarlarını kullan" -#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149 -#: archivedialog.cpp:137 rc.cpp:2003 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 104 +#: rc.cpp:540 rc.cpp:1170 #, no-c-format -msgid "&To-dos" -msgstr "&Yapılacaklar" +msgid "" +"Check this box to use the TDE-wide e-mail settings, which are defined using the " +"Trinity Control Center "Password & User Account" Module. Uncheck this " +"box to be able to specify your full name and e-mail." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157 -#: rc.cpp:2006 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 108 +#: rc.cpp:543 rc.cpp:1173 #, no-c-format -msgid "&Journals" -msgstr "&Günlükler" +msgid "Full &name" +msgstr "Tam &isim" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:2009 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 109 +#: rc.cpp:546 rc.cpp:1176 #, no-c-format -msgid "CalPrintYear_Base" -msgstr "Yılı yazdır" +msgid "" +"Enter your full name here. This name will be displayed as \"Organizer\" in " +"to-dos and events you create." +msgstr "" +"Buraya tam adınızı girin. Bu isim, oluşturduğunuz yapılacak ögeleri ve " +"olaylarda \"Düzenleyen\" olarak gösterilecek." -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32 -#: rc.cpp:2012 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 113 +#: rc.cpp:549 rc.cpp:1179 #, no-c-format -msgid "Yearly print options" -msgstr "Yıllık yazdırma seçenekleri" +msgid "E&mail address" +msgstr "E-&Posta adresi" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46 -#: rc.cpp:2015 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 114 +#: rc.cpp:552 rc.cpp:1182 #, no-c-format -msgid "Print &Year:" -msgstr "&Yılı Yazdır:" +msgid "" +"Enter here your e-mail address. This e-mail address will be used to identify " +"the owner of the calendar, and displayed in events and to-dos you create." +msgstr "" +"Buraya e-posta adresinizi girin. Bu e-posta adresi, takvimin sahibini " +"tanımlamak için kullanılacak ve oluşturduğunuz yapılacak ögeleri ve olaylarda " +"gösterilecek." -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57 -#: rc.cpp:2018 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 118 +#: rc.cpp:555 rc.cpp:1185 #, no-c-format -msgid "Number of &pages:" -msgstr "Say&fa sayısı:" +msgid "Mail Client" +msgstr "E-Posta İstemcisi" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123 -#: rc.cpp:2021 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 121 +#: rc.cpp:558 rc.cpp:1188 #, no-c-format -msgid "Display Options" -msgstr "Görünüm Seçenekleri" +msgid "KMail" +msgstr "KMail" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134 -#: rc.cpp:2024 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 122 +#: rc.cpp:561 rc.cpp:1191 #, no-c-format -msgid "Show sub-day events as:" +msgid "" +"Select this option to use KMail as the mail transport. The mail transport is " +"used for groupware functionality." msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142 -#: rc.cpp:2027 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 125 +#: rc.cpp:564 rc.cpp:1194 #, no-c-format -msgid "Show holidays as:" -msgstr "Tatilleri bu şekilde göster:" +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148 -#: rc.cpp:2030 rc.cpp:2036 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 126 +#: rc.cpp:567 rc.cpp:1197 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Metin" +msgid "" +"Select this option to use sendmail as the mail transport. The mail transport is " +"used for groupware functionality. Please check if you have sendmail installed " +"before selecting this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153 -#: rc.cpp:2033 rc.cpp:2039 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 142 +#: rc.cpp:579 rc.cpp:1209 #, no-c-format -msgid "Time Boxes" -msgstr "Zaman Kutuları" +msgid "Default appointment time" +msgstr "Ön tanımlı randevu zamanı" -#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:2042 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 143 +#: rc.cpp:582 rc.cpp:1212 #, no-c-format -msgid "CalPrintJournal_Base" -msgstr "Günlüğü Yazdır" +msgid "" +"Enter the default time for events here. The default is used if you do not " +"supply a start time." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46 -#: rc.cpp:2048 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 147 +#: rc.cpp:585 rc.cpp:1215 #, no-c-format -msgid "&All journal entries" -msgstr "&Tüm günlük girdileri" +msgid "Default duration of new appointment (HH:MM)" +msgstr "Yeni randevu için öntanımlı süre (SS:DD)" -#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60 -#: rc.cpp:2051 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 148 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:1218 #, no-c-format -msgid "Date &range:" -msgstr "Tarih ar&alığı:" +msgid "" +"Enter default duration for events here. The default is used if you do not " +"supply an end time." +msgstr "" -#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "CalPrintWhatsNext_Base" -msgstr "Sonrakini yazdır" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 153 +#: rc.cpp:591 rc.cpp:1221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default reminder time" +msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanı:" -#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5 -#: rc.cpp:2072 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 154 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:1224 #, no-c-format -msgid "Exchange" -msgstr "Değişim" +msgid "" +"Enter the default reminder time for all newly created items. The time unit is " +"specified in the adjacent combobox." +msgstr "" -#: konewstuff.cpp:48 -msgid "Could not load calendar." -msgstr "Takvim yüklenemedi." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 155 +#: rc.cpp:597 rc.cpp:1227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default time for reminders" +msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanı:" -#: konewstuff.cpp:63 -msgid "The downloaded events will be merged into your current calendar." -msgstr "İndirilenler güncel olarak kullanmakta olduğunuz takvime eklenecektir." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 159 +#: rc.cpp:600 rc.cpp:1230 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the default reminder time units for all newly created items. The time is " +"specified in the adjacent spinbox." +msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:107 -msgid "[Binary data]" -msgstr "[İkili Veri]" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 160 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:1233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default time unit for reminders" +msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanı:" -#: koeditorattachments.cpp:194 printing/calprintdefaultplugins.cpp:417 -msgid "Attachments:" -msgstr "Eklentiler:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 164 +#: rc.cpp:606 rc.cpp:1236 +#, no-c-format +msgid "Enable a default sound file for audio reminders" +msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:199 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 165 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:1239 +#, no-c-format msgid "" -"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated " -"with this event or to-do. " +"Check this box if you want to enable the specified file to be used as the " +"default sound file for new reminders. You can always specify another file in " +"the Advanced Reminder accessible from the Event or To-do editors." msgstr "" -"Bu olay veya yapılacak ögesi ile ilişkilendirilmiş geçerli ögelerin (dosyalar, " -"posta, vs.) bir listesini gösterir. " -#: koeditorattachments.cpp:225 -msgid "&Attach File..." -msgstr "&Dosya Ekle..." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 169 +#: rc.cpp:612 rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default audio file" +msgstr "Öntanımlı Takvim" -#: koeditorattachments.cpp:226 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 170 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:1245 +#, no-c-format msgid "" -"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as " -"link as inline data." +"Set a file to be used as the default sound file for new reminders. You can " +"always specify another file in the Advanced Reminder accessible from the Event " +"or To-do editors." msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:229 -msgid "Attach &Link..." -msgstr "&Bağlantı Ekle..." - -#: koeditorattachments.cpp:230 -msgid "" -"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as " -"link." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 173 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:1248 +#, no-c-format +msgid "Enable reminders for new Events" msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:243 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 174 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:1251 +#, no-c-format msgid "" -"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do." +"Check this box if you want to enable reminders for all newly created Events. " +"You can always turn-off the reminders in the Event editor dialog." msgstr "" -"Yukarıdaki listede seçili olan eklentiyi bu olay ya da yapılacaktan çıkarır." -#: koeditorattachments.cpp:272 -msgid "Do you want to link to the attachments, or include them in the event?" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 175 +#: rc.cpp:624 rc.cpp:1254 +#, no-c-format +msgid "By default, enable reminders for new events" msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:273 -msgid "Attach as link?" -msgstr "Bağlantı olarak eklensin mi?" - -#: koeditorattachments.cpp:273 -msgid "As Link" -msgstr "Bağlantı Olarak" - -#: koeditorattachments.cpp:273 -msgid "As File" -msgstr "Dosya Olarak" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 179 +#: rc.cpp:627 rc.cpp:1257 +#, no-c-format +msgid "Enable reminders for new To-dos" +msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:315 koeditorattachments.cpp:340 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 180 +#: rc.cpp:630 rc.cpp:1260 +#, no-c-format msgid "" -"URL (e.g. a web page) or file to be attached (only the link will be attached, " -"not the file itself):" +"Check this box if you want to enable reminders for all newly created To-dos. " +"You can always turn-off the reminders in the To-do editor dialog." msgstr "" -#: koeditorattachments.cpp:317 koeditorattachments.cpp:325 -#: koeditorattachments.cpp:348 -msgid "Add Attachment" -msgstr "Eklenti Ekle" - -#: koeditorattachments.cpp:342 -msgid "Edit Attachment" -msgstr "Eklentiyi Düzenle" - -#: koeditorattachments.cpp:348 -msgid "File to be attached:" -msgstr "Eklenecek dosya:" - -#: koeditorattachments.cpp:378 -msgid "The selected items will be permanently deleted." -msgstr "Seçilen bu ögeler kalıcı olarak silinecek." - -#: searchdialog.cpp:49 -msgid "Find Events" -msgstr "Olayları Bul" - -#: searchdialog.cpp:50 -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" - -#: searchdialog.cpp:62 -msgid "&Search for:" -msgstr "&Ara:" - -#: searchdialog.cpp:70 -msgid "Search For" -msgstr "Ara" - -#: searchdialog.cpp:73 -msgid "To-&dos" -msgstr "&Yapılacaklar" - -#: searchdialog.cpp:74 -msgid "&Journal entries" -msgstr "&Günlük girdileri" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 181 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:1263 +#, no-c-format +msgid "By default, enable reminders for new to-dos" +msgstr "" -#: exportwebdialog.cpp:142 searchdialog.cpp:79 -msgid "Date Range" -msgstr "Gün Aralığı" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 188 +#: rc.cpp:636 rc.cpp:1266 +#, no-c-format +msgid "Hour size" +msgstr "Saat boyutu" -#: searchdialog.cpp:87 -msgid "Fr&om:" -msgstr "&Kimden:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 189 +#: rc.cpp:639 rc.cpp:1269 +#, no-c-format +msgid "" +"Select on this spin box the height of the hour rows in the schedule view." +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:91 -msgid "&To:" -msgstr "&Kime:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 195 +#: rc.cpp:642 rc.cpp:1272 +#, no-c-format +msgid "Show events that recur daily in date navigator" +msgstr "Günlük yinelenen olayları tarih göstericisinde göster" -#: searchdialog.cpp:95 -msgid "E&vents have to be completely included" -msgstr "Tamamen eklenmesi gereken ola&ylar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 196 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to show the days containing daily recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " +"(non daily recurring) events." +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:98 -msgid "Include to-dos &without due date" -msgstr "Ya&pılacakları bitiş tarihleri olmadan dahil et" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 200 +#: rc.cpp:648 rc.cpp:1278 +#, no-c-format +msgid "Show events that recur weekly in date navigator" +msgstr "Haftalık yinelenen olayları tarih göstericisinde göster" -#: searchdialog.cpp:102 -msgid "Search In" -msgstr "İçerisinde Ara" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 201 +#: rc.cpp:651 rc.cpp:1281 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to show the days containing weekly recurring events in bold " +"typeface in the Date Navigator, or uncheck it to give more prominence to other " +"(non weekly recurring) events." +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:105 -msgid "Su&mmaries" -msgstr "&Özetler" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 205 +#: rc.cpp:654 rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "Week numbers select a work week when in work week view" +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:107 -msgid "Desc&riptions" -msgstr "&Açıklamalar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 206 +#: rc.cpp:657 rc.cpp:1287 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to select a work week when clicking on date navigator's week " +"numbers or uncheck it to chose the whole week." +msgstr "" -#: searchdialog.cpp:108 -msgid "Cate&gories" -msgstr "&Sınıflandırmalar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 210 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1290 +#, no-c-format +msgid "Enable tooltips displaying summary of events" +msgstr "Olay özetlerini gösteren ipuçlarını etkinleştir" -#: searchdialog.cpp:149 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 211 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:1293 +#, no-c-format msgid "" -"Invalid search expression, cannot perform the search. Please enter a search " -"expression using the wildcard characters '*' and '?' where needed." +"Check this box to display an event summary tooltip when hovering the mouse over " +"an event." msgstr "" -"Geçersiz arama ölçütleri, arama yapılamıyor. Lütfen arama karakterleri olan'*' " -"ve '?' içeren bir arama yapın." -#: searchdialog.cpp:162 -msgid "No events were found matching your search expression." -msgstr "Tarama sonucunda eşleşen olay bulunamadı." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 215 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:1296 +#, no-c-format +msgid "Show to-dos in day, week and month views" +msgstr "Yapılacakları gün, hafta ve ay görünümlerinde göster" -#: exportwebdialog.cpp:73 -msgid "Export Calendar as Web Page" -msgstr "Takvimi Web Sayfası Olarak Dışa Aktar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 216 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:1299 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display to-dos in the day, week, and month view. This is " +"helpful when you have a lot of (recurring) to-dos." +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 220 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:1302 +#, no-c-format +msgid "Enable scrollbars in month view cells" +msgstr "Ay görünüm hücrelerinde kaydırma çubukları etkin" -#: exportwebdialog.cpp:130 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 221 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305 +#, no-c-format msgid "" -"You are about to set all preferences to default values. All custom " -"modifications will be lost." +"Check this box to display scrollbars when clicking on a cell in the month view; " +"they will only appear when needed though." msgstr "" -"Bütün tercihleri öntanımlı değerlerine ayarlamak üzeresiniz. Bütün özel " -"değişiklikler silinecektir." -#: exportwebdialog.cpp:131 -msgid "Setting Default Preferences" -msgstr "Öntanımlı Tercihler Ayarlanıyor" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 225 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "Time range selection in agenda view starts event editor" +msgstr "Ajanda görünümünde zaman aralığı seçimi olay düzenleyicisini başlatır" -#: exportwebdialog.cpp:132 -msgid "Reset to Defaults" -msgstr "Öntanımlıları Yükle" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 226 +#: rc.cpp:681 rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to start the event editor automatically when you select a time " +"range in the daily and weekly view. To select a time range, drag the mouse from " +"the start time to the end time of the event you are about to plan." +msgstr "" -#: exportwebdialog.cpp:147 -msgid "View Type" -msgstr "Görünüm Türü" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 231 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Show current-time (Marcus Bains) line" +msgstr "Geçerli zaman çizelgesini göster (Marcus Bains)" -#: exportwebdialog.cpp:158 -msgid "Destination" -msgstr "Hedef" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 232 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:1317 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to display a red line in the day or week view indicating the " +"current-time line (Marcus Bains line)." +msgstr "" -#: exportwebdialog.cpp:175 -msgid "To-dos" -msgstr "Yapılacaklar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 236 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:1320 +#, no-c-format +msgid "Show seconds on current-time line" +msgstr "Saniyeleri geçerli zaman çizelgesi üzerinde göster" -#: exportwebdialog.cpp:196 -msgid "Events" -msgstr "Olaylar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 237 +#: rc.cpp:693 rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "Check this box if you want to show seconds on the current-time line." +msgstr "" +"Saniyeleri geçerli zaman çizelgesi üzerinde göstermek için bu kutucuğu " +"işaretleyin." -#: aboutdata.cpp:32 -msgid "KOrganizer" -msgstr "KOrganizer" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 242 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "Colors used in agenda view" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:33 -msgid "A Personal Organizer for TDE" -msgstr "TDE İçin Kişisel Yönetim Sistemi" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 243 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:1329 +#, no-c-format +msgid "Choose the colors of the agenda view items." +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:40 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "Şimdiki Yazılımcılar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 246 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:756 rc.cpp:1332 rc.cpp:1386 +#, no-c-format +msgid "Category inside, calendar outside" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:42 -msgid "Co-Maintainer" -msgstr "Önceki yazar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 249 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:759 rc.cpp:1335 rc.cpp:1389 +#, no-c-format +msgid "Calendar inside, category outside" +msgstr "" -#: aboutdata.cpp:44 -msgid "Original Author" -msgstr "İlk Yazar" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 252 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:762 rc.cpp:1338 rc.cpp:1392 +#, no-c-format +msgid "Only category" +msgstr "Sadece kategori" -#: resourceview.cpp:234 -msgid "Add calendar" -msgstr "Takvim ekle" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 255 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:765 rc.cpp:1341 rc.cpp:1395 +#, no-c-format +msgid "Only calendar" +msgstr "Sadece takvim" -#: resourceview.cpp:236 -msgid "" -"" -"

                          Press this button to add a resource to KOrganizer.

                          " -"

                          Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " -"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " -"blogs on a server, etc...

                          " -"

                          If you have more than one active resource, when creating incidents you will " -"either automatically use the default resource or be prompted to select the " -"resource to use.

                          " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 262 +#: rc.cpp:714 rc.cpp:1344 +#, no-c-format +msgid "Agenda View Calendar Display" msgstr "" -#: resourceview.cpp:249 -msgid "Edit calendar settings" -msgstr "Takvim ayarlarını düzenle" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 265 +#: rc.cpp:717 rc.cpp:1347 +#, no-c-format +msgid "Merge all calendars into one view" +msgstr "Tüm takvimleri bir görünüm içerisinde birleştir" -#: resourceview.cpp:251 -msgid "" -"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer " -"resources list above." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 268 +#: rc.cpp:720 rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Show calendars side by side" msgstr "" -"Yukarıdaki KOrganizer kaynak listesinde seçili olan kaynağı düzenlemek için bu " -"düğmeye basın." -#: resourceview.cpp:256 -msgid "Remove calendar" -msgstr "Takvimi sil" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 271 +#: rc.cpp:723 rc.cpp:1353 +#, no-c-format +msgid "Switch between views with tabs" +msgstr "" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 278 +#: rc.cpp:726 rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "Day begins at" +msgstr "Günün başlama zamanı" -#: resourceview.cpp:258 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 279 +#: rc.cpp:729 rc.cpp:1359 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer " -"resources list above." +"Enter the start time for events here. This time should be the earliest time " +"that you use for events, as it will be displayed at the top." msgstr "" -"Yukarıdaki KOrganizer kaynak listesinde seçili olan kaynağı silmek için bu " -"düğmeye basın." -#: resourceview.cpp:266 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 284 +#: rc.cpp:732 rc.cpp:1362 +#, no-c-format +msgid "Daily starting hour" +msgstr "Her günün başlama saati" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 285 +#: rc.cpp:735 rc.cpp:1365 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

                          Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box " -"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to " -"the list.

                          " -"

                          Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " -"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " -"blogs on a server, etc...

                          " -"

                          If you have more than one active resource, when creating incidents you will " -"either automatically use the default resource or be prompted to select the " -"resource to use.

                          " +"Enter the start time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." msgstr "" -#: resourceview.cpp:326 -msgid "Add Subresource" -msgstr "Alt Kaynak Ekle" - -#: resourceview.cpp:327 -msgid "Please enter a name for the new subresource" -msgstr "Lütfen yeni alt kaynak için bir isim girin" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 289 +#: rc.cpp:738 rc.cpp:1368 +#, no-c-format +msgid "Daily ending hour" +msgstr "Her günün bitiş saati" -#: resourceview.cpp:333 -msgid "Unable to create subresource %1." -msgstr "%1 alt kaynağı oluşturulamıyor." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 290 +#: rc.cpp:741 rc.cpp:1371 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be " +"marked with color by KOrganizer." +msgstr "" -#: resourceview.cpp:341 -msgid "Resource Configuration" -msgstr "Kaynak Yapılandırması" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 297 +#: rc.cpp:744 rc.cpp:1374 +#, no-c-format +msgid "Exclude holidays" +msgstr "Tatilleri içerme" -#: resourceview.cpp:342 -msgid "Please select type of the new resource:" -msgstr "Yeni kaynağın türünü seçiniz:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 298 +#: rc.cpp:747 rc.cpp:1377 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on " +"holidays." +msgstr "" -#: resourceview.cpp:352 -msgid "Unable to create resource of type %1." -msgstr "%1 türünde kaynak oluşturulamıyor." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 303 +#: rc.cpp:750 rc.cpp:1380 +#, no-c-format +msgid "Colors used in month view" +msgstr "" -#: resourceview.cpp:357 -msgid "%1 resource" -msgstr "%1 kaynağı" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 304 +#: rc.cpp:753 rc.cpp:1383 +#, no-c-format +msgid "Choose the colors of the month view items." +msgstr "" -#: resourceview.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Unable to create the resource." -msgstr "%1 takvim kaynağı oluşturulamadı." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 323 +#: rc.cpp:768 rc.cpp:1398 +#, no-c-format +msgid "Month view uses full window" +msgstr "Ay görünüm tam ekran kullansın" -#: resourceview.cpp:484 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 324 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:1401 +#, no-c-format msgid "" -"Do you really want to remove the subresource %1" -"? Note that its contents will be completely deleted. This operation cannot be " -"undone. " +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the month " +"view. If this box is checked, you will gain some space for the monthly view, " +"but other widgets, such as the date navigator, the item details and the " +"resources list, will not be displayed." msgstr "" -#: resourceview.cpp:487 -msgid "Do you really want to remove the resource %1?" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 328 +#: rc.cpp:774 rc.cpp:1404 +#, no-c-format +msgid "To-do list view uses full window" +msgstr "Yapılacaklar görünümü tam ekran kullansın" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 329 +#: rc.cpp:777 rc.cpp:1407 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to use the full KOrganizer window when displaying the to-do list " +"view. If this box is checked, you will gain some space for the to-do list view, " +"but other widgets, such as the date navigator, the to-do details and the " +"resources list, will not be displayed." msgstr "" -"%1 kaynağını gerçekten silmek istediğinizen emin misiniz?" -#: resourceview.cpp:497 -msgid "You cannot delete your standard resource." -msgstr "Standart kaynağınızı silemezsiniz." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 334 +#: rc.cpp:780 rc.cpp:1410 +#, no-c-format +msgid "Record completed to-dos in journal entries" +msgstr "Tamamlanmış yapılacak ögelerini günlük girdilerine kaydet" -#: resourceview.cpp:504 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 335 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:1413 +#, no-c-format msgid "" -"Failed to remove the subresource %1. The reason could be that it is " -"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying " -"storage folder failed." +"Check this box to record the completion of a to-do in a new entry of your " +"journal automatically." msgstr "" -#: resourceview.cpp:581 -msgid "Re&load" -msgstr "Yeniden Yük&le" - -#: resourceview.cpp:589 -msgid "Show &Info" -msgstr "Bilgiyi &Göster" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 344 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:1416 +#, no-c-format +msgid "Next x days" +msgstr "Sonraki x gün" -#: resourceview.cpp:593 -msgid "&Assign Color" -msgstr "Renk &Ata" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 345 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1419 +#, no-c-format +msgid "" +"Select on this spin box the number of "x" days to be displayed in the " +"next days view. To access the the next "x" days view, choose the " +""Next X Days" menu item from the "View" menu." +msgstr "" -#: resourceview.cpp:595 -msgid "&Disable Color" -msgstr "Rengi İptal &Et" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 387 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:1422 +#, no-c-format +msgid "Use Groupware communication" +msgstr "Groupware bağlantısı kullan" -#: resourceview.cpp:596 -msgid "Resources Colors" -msgstr "Kaynak Renkler" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 388 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:1425 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this box to enable automatic generation of mails when creating, updating " +"or deleting events (or to-dos) involving other attendees. You should check this " +"box if you want to use the groupware functionality (e.g. Configuring Kontact as " +"a TDE Kolab client)." +msgstr "" -#: resourceview.cpp:603 -msgid "Use as &Default Calendar" -msgstr "&Öntanımlı Takvim Olarak Kullan" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 396 +#: rc.cpp:798 rc.cpp:1428 +#, no-c-format +msgid "Send Outlook-like pseudo counter proposals" +msgstr "" -#: resourceview.cpp:609 -msgid "&Add..." -msgstr "&Ekle..." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 404 +#: rc.cpp:801 rc.cpp:1431 +#, no-c-format +msgid "Holiday color" +msgstr "Tatil rengi" -#: printing/calprinter.cpp:133 -msgid "Unable to print, no valid print style was returned." +#. i18n: file korganizer.kcfg line 405 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:1434 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the holiday color here. The holiday color will be used for the holiday " +"name in the month view and the holiday number in the date navigator." msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:134 -msgid "Printing error" -msgstr "Yazdırma hatası" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 409 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:1437 +#, no-c-format +msgid "Highlight color" +msgstr "Vurgulama rengi" -#: printing/calprinter.cpp:155 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Takvimi Yazdır" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 410 +#: rc.cpp:810 rc.cpp:1440 +#, no-c-format +msgid "" +"Select the highlight color here. The highlight color will be used for marking " +"the currently selected area in your agenda and in the date navigator." +msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:179 -msgid "Print Style" -msgstr "Yazdırma Biçimi" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 414 +#: rc.cpp:813 rc.cpp:1443 +#, no-c-format +msgid "Agenda view background color" +msgstr "Ajanda görünümü arkaplan rengi" -#: printing/calprinter.cpp:193 -msgid "Page &orientation:" -msgstr "&Sayfa yönü:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 415 +#: rc.cpp:816 rc.cpp:1446 +#, no-c-format +msgid "Select the agenda view background color here." +msgstr "Ajanda görünümü arkaplan rengini buradan seçin." -#: printing/calprinter.cpp:198 -msgid "Use Default Orientation of Selected Style" -msgstr "Seçilen Biçimin Öntanımlı Yönünü Kullan" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 419 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:1449 +#, no-c-format +msgid "Working hours color" +msgstr "Çalışma saatleri rengi" -#: printing/calprinter.cpp:199 -msgid "Use Printer Default" -msgstr "Yazıcının Öntanımlı Değerlerini Kullan" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 420 +#: rc.cpp:822 rc.cpp:1452 +#, no-c-format +msgid "Select the working hours color for the agenda view here." +msgstr "" -#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239 -msgid "&Preview" -msgstr "Ö&nizleme" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 424 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:1455 +#, no-c-format +msgid "To-do due today color" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:134 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:163 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:182 -msgid "Start date: " -msgstr "Başlangıç tarihi: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 425 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:1458 +#, no-c-format +msgid "Select the to-do due today color here." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:139 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:168 -msgid "No start date" -msgstr "Başlangıç tarihi yok" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 429 +#: rc.cpp:831 rc.cpp:1461 +#, no-c-format +msgid "To-do overdue color" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:144 -msgid "End date: " -msgstr "Bitiş tarihi: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 430 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:1464 +#, no-c-format +msgid "Select the to-do overdue color here." +msgstr "" -#: koeditorgeneralevent.cpp:416 koeditorgeneralevent.cpp:430 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:147 -msgid "Duration: " -msgstr "Süre: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 434 +#: rc.cpp:837 rc.cpp:1467 +#, no-c-format +msgid "\"No category\" color (for \"Only category\" drawing schemes)" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:150 -#, c-format +#. i18n: file korganizer.kcfg line 435 +#: rc.cpp:840 rc.cpp:1470 +#, no-c-format msgid "" -"_n: 1 hour \n" -"%n hours " -msgstr "%n saat " +"Select a color to use for the \"no category\" or \"unset category\" situation, " +"when an item does not belong to any category. This color is used when drawing " +"items in the agenda or month views using the \"Only category\" scheme." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:153 -#, c-format +#. i18n: file korganizer.kcfg line 453 +#: rc.cpp:843 rc.cpp:1473 +#, no-c-format +msgid "Time bar" +msgstr "Zaman çubuğu" + +#. i18n: file korganizer.kcfg line 454 +#: rc.cpp:846 rc.cpp:1476 +#, no-c-format msgid "" -"_n: 1 minute \n" -"%n minutes " -msgstr "%n dakika " +"Press this button to configure the time bar font. The time bar is the widget " +"that shows the hours in the agenda view. This button will open the "Select " +"Font" dialog, allowing you to choose the hour font for the time bar." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:156 -msgid "No end date" -msgstr "Bitiş tarihi yok" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 457 +#: rc.cpp:849 rc.cpp:1479 +#, no-c-format +msgid "Agenda view" +msgstr "Ajanda görünümü" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:173 -msgid "Due date: " -msgstr "Bitiş Tarihi: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 458 +#: rc.cpp:852 rc.cpp:1482 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the agenda view font. This button will open the " +""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the events " +"in the agenda view." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:176 -msgid "No due date" -msgstr "Bitiş tarihi yok" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 461 +#: rc.cpp:855 rc.cpp:1485 +#, no-c-format +msgid "Current-time line" +msgstr "Geçerli zaman çizelgesi" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:288 -msgid "Repeats: " -msgstr "Tekrar sayısı: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 462 +#: rc.cpp:858 rc.cpp:1488 +#, no-c-format +msgid "" +"Press this button to configure the current-time line font. This button will " +"open the "Select Font" dialog, allowing you to choose the font for " +"the current-time line in the agenda view." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:294 -msgid "No reminders" -msgstr "Anımsatıcı yok" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 465 +#: rc.cpp:861 rc.cpp:1491 +#, no-c-format +msgid "Month view" +msgstr "Ay görünümü" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:297 -#, c-format +#. i18n: file korganizer.kcfg line 466 +#: rc.cpp:864 rc.cpp:1494 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Reminder: \n" -"%n reminders: " -msgstr "%n anımsatıcı: " +"Press this button to configure the month view font. This button will open the " +""Select Font" dialog, allowing you to choose the font for the items " +"in the month view." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:340 -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:475 -msgid "" -"_: Spacer for the joined list of categories\n" -", " -msgstr ", " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 484 +#: rc.cpp:867 rc.cpp:1497 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish URL" +msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama URL' si" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:347 -msgid "Organizer: " -msgstr "Düzenleyen: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 485 +#: rc.cpp:870 rc.cpp:1500 +#, no-c-format +msgid "URL for publishing free/busy information" +msgstr "Boş/meşgul bilgisini yayınlamak için URL" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:357 -msgid "Location: " -msgstr "Konum: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 488 +#: rc.cpp:873 rc.cpp:1503 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish Username" +msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama Kullanıcı Adı" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:392 -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 489 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1506 +#, no-c-format +msgid "Username for publishing free/busy information" +msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlamak için kullanıcı adı" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:398 -msgid "Notes:" -msgstr "Notlar:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 492 +#: rc.cpp:879 rc.cpp:1509 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Publish Password" +msgstr "Boş/Meşgul Yayınlama Şifresi" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:408 -msgid "Subitems:" -msgstr "Alt ögeler:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 493 +#: rc.cpp:882 rc.cpp:1512 +#, no-c-format +msgid "Password for publishing free/busy information" +msgstr "Boş/meşgul bilgisi yayınlamak için parola" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:426 -msgid "No Attendees" -msgstr "Katılımcı Yok" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 500 +#: rc.cpp:885 rc.cpp:1515 +#, no-c-format +msgid "Enable Automatic Free/Busy Retrieval" +msgstr "Otomatik Boş/Meşgul Almayı Etkinleştir" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:428 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Attendee:\n" -"%n Attendees:" -msgstr "%n Katılımcı:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 505 +#: rc.cpp:888 rc.cpp:1518 +#, no-c-format +msgid "Check whether hostname and retrieval email address match" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:435 +#. i18n: file korganizer.kcfg line 506 +#: rc.cpp:891 rc.cpp:1521 +#, no-c-format msgid "" -"_: Formatting of an attendee: 'Name (Role): Status', e.g. 'Reinhold Kainhofer " -" (Participant): Awaiting Response'\n" -"%1 (%2): %3" -msgstr "%1 (%2): %3" +"With this setting you can configure whether the domain part of the free/busy " +"url has to match the domain part of the user id you are looking for. For " +"example if this option is 'true' then looking for the free/busy data of " +"joe@mydomain.com on the server www.yourdomain.com won't work." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:439 -msgid "Attendees:" -msgstr "Katılımcılar:" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 511 +#: rc.cpp:894 rc.cpp:1524 +#, no-c-format +msgid "Use full email address for retrieval" +msgstr "Alış işleminde tam eposta adresi kullan" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:446 -#, c-format -msgid "Status: %1" -msgstr "Durum: %1" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 512 +#: rc.cpp:897 rc.cpp:1527 +#, no-c-format +msgid "" +"With this setting, you can change the filename that will be fetched from the " +"server. With this checked, it will download a free/busy file called " +"user@domain.ifb, for example nn@kde.org.ifb. Without this set, it will download " +"user.ifb, for example nn.ifb." +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:450 -#, c-format -msgid "Secrecy: %1" -msgstr "Gizlilik: %1" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 517 +#: rc.cpp:900 rc.cpp:1530 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval URL" +msgstr "Boş/Meşgul Alma URL' si" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:456 -msgid "Show as: Busy" -msgstr "Durumu ayarla: Meşgul" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 520 +#: rc.cpp:903 rc.cpp:1533 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval Username" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:458 -msgid "Show as: Free" -msgstr "Durumu ayarla: Boş" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 523 +#: rc.cpp:906 rc.cpp:1536 +#, no-c-format +msgid "Free/Busy Retrieval Password" +msgstr "Boş/Meşgul Alma Parolası" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:464 -msgid "This task is overdue!" -msgstr "Bu görev gecikmiş!" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 524 +#: rc.cpp:909 rc.cpp:1539 +#, no-c-format +msgid "Password for retrieving free/busy information" +msgstr "Boş/meşgul bilgisi almak için parola" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:470 -msgid "Settings: " -msgstr "Ayarlar: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 534 +#: rc.cpp:912 rc.cpp:1542 +#, no-c-format +msgid "Default email attachment method" +msgstr "Ön tanımlı eklenti yöntemi" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:474 -msgid "Categories: " -msgstr "Sınıflandırmalar: " +#. i18n: file korganizer.kcfg line 535 +#: rc.cpp:915 rc.cpp:1545 +#, no-c-format +msgid "The default way of attaching dropped emails to an event" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:741 -msgid "" -"_: date from-to\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 538 +#: rc.cpp:918 rc.cpp:936 rc.cpp:1548 rc.cpp:1566 +#, no-c-format +msgid "Always ask" +msgstr "Her zaman sor" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:743 -msgid "" -"_: date from-\n" -"to\n" -"%1 -\n" -"%2" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 541 +#: rc.cpp:921 rc.cpp:939 rc.cpp:1551 rc.cpp:1569 +#, no-c-format +msgid "Only attach link to message" msgstr "" -"to\n" -"%1 -\n" -"%2" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:760 -msgid "" -"_: date from - to (week number)\n" -"%1 - %2 (Week %3)" -msgstr "%1-%2 (Hafta %3)" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 544 +#: rc.cpp:924 rc.cpp:942 rc.cpp:1554 rc.cpp:1572 +#, no-c-format +msgid "Attach complete message" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:762 -msgid "" -"_: date from -\n" -"to (week number)\n" -"%1 -\n" -"%2 (Week %3)" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 547 +#: rc.cpp:927 rc.cpp:1557 +#, no-c-format +msgid "Attach message without attachments" msgstr "" -"%1 -\n" -"%2 (Hafta %3)" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1005 -msgid "Due Date" -msgstr "Bitiş Tarihi" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 553 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:1560 +#, no-c-format +msgid "Default todo attachment method" +msgstr "Ön tanımlı yapılacak ögesi yöntemi" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1007 -msgid "Percent Complete" -msgstr "Tamamlanma Yüzdesi" +#. i18n: file korganizer.kcfg line 554 +#: rc.cpp:933 rc.cpp:1563 +#, no-c-format +msgid "The default way of attaching dropped emails to a task" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1013 -msgid "Ascending" -msgstr "Artan" +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "CalPrintJournal_Base" +msgstr "Günlüğü Yazdır" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1014 -msgid "Descending" -msgstr "Azalan" +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 32 +#: rc.cpp:948 rc.cpp:966 rc.cpp:978 rc.cpp:1665 rc.cpp:1737 rc.cpp:1794 +#, no-c-format +msgid "Date && Time Range" +msgstr "Tarih ve Saat Aralığı" -#: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1023 -msgid "To-do list" -msgstr "Yapılacaklar listesi" +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 46 +#: rc.cpp:951 +#, no-c-format +msgid "&All journal entries" +msgstr "&Tüm günlük girdileri" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:135 -msgid "This printing style does not have any configuration options." -msgstr "Yazdırma biçeminin hiç yapılandırma seçeneği yok." +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 60 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format +msgid "Date &range:" +msgstr "Tarih ar&alığı:" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:887 -msgid "" -"_: weekday month date\n" -"%1 %2 %3" -msgstr "%1 %2 %3" +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 96 +#: rc.cpp:957 rc.cpp:969 rc.cpp:981 rc.cpp:1593 rc.cpp:1668 rc.cpp:1797 +#, no-c-format +msgid "&Start date:" +msgstr "Ba&şlangıç tarihi:" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:949 -#, c-format -msgid "To-do: %1" -msgstr "Yapılacak ögesi: %1" +#. i18n: file ./plugins/printing/journal/calprintjournalconfig_base.ui line 115 +#: rc.cpp:960 rc.cpp:972 rc.cpp:984 rc.cpp:1599 rc.cpp:1698 rc.cpp:1833 +#, no-c-format +msgid "&End date:" +msgstr "&Bitiş tarihi:" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1495 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" +#. i18n: file ./plugins/printing/whatsnext/calprintwhatsnextconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:963 +#, no-c-format +msgid "CalPrintWhatsNext_Base" +msgstr "Sonrakini yazdır" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1599 -msgid "" -"_: Description - date\n" -"%1 - %2" -msgstr "%1 - %2" +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:975 +#, no-c-format +msgid "CalPrintList_Base" +msgstr "Listeyi Yazdır" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1620 -#, c-format -msgid "Person: %1" -msgstr "Kişi: %1" +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 130 +#: rc.cpp:987 +#, no-c-format +msgid "Print Incidences of Type" +msgstr "" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1621 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 149 +#: rc.cpp:993 +#, no-c-format +msgid "&To-dos" +msgstr "&Yapılacaklar" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1639 -msgid "" -"_: Date range: Month dayStart - dayEnd\n" -"%1 %2 - %3" -msgstr "%1 %2 - %3" +#. i18n: file ./plugins/printing/list/calprintlistconfig_base.ui line 157 +#: rc.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "&Journals" +msgstr "&Günlükler" -#: printing/calprintpluginbase.cpp:1644 -msgid "" -"_: Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd\n" -"%1 %2 - %3 %4" -msgstr "%1 %2 - %3 %4" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:999 +#, no-c-format +msgid "CalPrintYear_Base" +msgstr "Yılı yazdır" -#: printing/cellitem.cpp:36 -msgid "" -msgstr "" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 32 +#: rc.cpp:1002 +#, no-c-format +msgid "Yearly print options" +msgstr "Yıllık yazdırma seçenekleri" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:45 -msgid "Print &incidence" -msgstr "" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 46 +#: rc.cpp:1005 +#, no-c-format +msgid "Print &Year:" +msgstr "&Yılı Yazdır:" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:46 -msgid "Prints an incidence on one page" -msgstr "" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 57 +#: rc.cpp:1008 +#, no-c-format +msgid "Number of &pages:" +msgstr "Say&fa sayısı:" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:85 -msgid "Print da&y" -msgstr "&Günü yazdır" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 123 +#: rc.cpp:1011 +#, no-c-format +msgid "Display Options" +msgstr "Görünüm Seçenekleri" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:86 -msgid "Prints all events of a single day on one page" -msgstr "Bir sayfaya tek bir güne ait tüm olayları yazdırır" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 134 +#: rc.cpp:1014 +#, no-c-format +msgid "Show sub-day events as:" +msgstr "" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:110 -msgid "Print &week" -msgstr "&Haftayı yazdır" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 142 +#: rc.cpp:1017 +#, no-c-format +msgid "Show holidays as:" +msgstr "Tatilleri bu şekilde göster:" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:111 -msgid "Prints all events of one week on one page" -msgstr "Bir sayfaya tek bir haftaya ait tüm olayları yazdırır" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 148 +#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1026 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:139 -msgid "Print mont&h" -msgstr "&Ayı yazdır" +#. i18n: file ./plugins/printing/year/calprintyearconfig_base.ui line 153 +#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 +#, no-c-format +msgid "Time Boxes" +msgstr "Zaman Kutuları" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:140 -msgid "Prints all events of one month on one page" -msgstr "Bir sayfaya tek bir aya ait tüm olayları yazdırır" +#. i18n: file ./plugins/exchange/exchangeui.rc line 5 +#: rc.cpp:1032 +#, no-c-format +msgid "Exchange" +msgstr "Değişim" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:166 -msgid "Print to-&dos" -msgstr "Yapıla&cakları yazdır" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 29 +#: rc.cpp:1575 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Başlık:" -#: printing/calprintdefaultplugins.h:167 -msgid "Prints all to-dos in a (tree-like) list" -msgstr "Tüm yapılacakları bir liste halinde (ağaç görünümü gibi) yazdır" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 40 +#: rc.cpp:1578 +#, no-c-format +msgid "To-do List" +msgstr "Yapılacaklar Listesi" -#: koeventeditor.cpp:124 koeventeditor.cpp:149 -msgid "" -"The General tab allows you to set the most common options for the event." -msgstr "Genel sekmesi olay için genel ayarları yapmanızı sağlar." +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 48 +#: rc.cpp:1581 +#, no-c-format +msgid "To-dos to Print" +msgstr "Yapılacakları Yazdırmak İçin" -#: koeventeditor.cpp:138 kotodoeditor.cpp:109 -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 59 +#: rc.cpp:1584 +#, no-c-format +msgid "Print &all to-dos" +msgstr "Tüm y&apılacakları yazdır" -#: koeventeditor.cpp:179 kotodoeditor.cpp:148 -msgid "Rec&urrence" -msgstr "Yi&neleme" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 73 +#: rc.cpp:1587 +#, no-c-format +msgid "Print &unfinished to-dos only" +msgstr "Sadece &bitirilmemiş yapılacakları yazdır" -#: koeventeditor.cpp:182 -msgid "" -"The Recurrence tab allows you to set options on how often this event recurs." -msgstr "" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 84 +#: rc.cpp:1590 +#, no-c-format +msgid "Print only to-dos due in the &range:" +msgstr "Sadece bitişi bu a&ralıkta olan yapılacakları yazdır:" -#: koeventeditor.cpp:199 +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 145 +#: rc.cpp:1596 rc.cpp:1800 rc.cpp:1818 +#, no-c-format msgid "" -"The Free/Busy tab allows you to see whether other attendees are free or busy " -"during your event." +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the End date option. This option is used to define the " +"start date." msgstr "" -"Boş/Meşgul sekmesi olayınız esnasında diğer katılımcıların boş veya meşgul olup " -"olmadıklarını görmenizi sağlar." - -#: koeventeditor.cpp:219 -msgid "Edit Event" -msgstr "Olayı Düzenle" - -#: koeventeditor.cpp:227 -msgid "New Event" -msgstr "Yeni Olay" -#: koeventeditor.cpp:285 +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 181 +#: rc.cpp:1602 rc.cpp:1830 rc.cpp:1836 +#, no-c-format msgid "" -"You didn't change the event, thus no counter proposal has been sent to the " -"organizer." +"If you want to print more days at once, you can define a range of dates with " +"this option and the Start date option. This option is used to define the " +"end date." msgstr "" -#: koeventeditor.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "No changes" -msgstr "Değişim" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 210 +#: rc.cpp:1605 rc.cpp:1641 +#, no-c-format +msgid "Include Information" +msgstr "Bilgiyi İçer" -#: koeventeditor.cpp:295 -#, c-format -msgid "My counter proposal for: %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 224 +#: rc.cpp:1608 +#, no-c-format +msgid "&Priority" +msgstr "&Öncelik" -#: koeventeditor.cpp:390 -msgid "Template does not contain a valid event." -msgstr "Şablon geçerli bir olay içermiyor." +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 235 +#: rc.cpp:1611 +#, no-c-format +msgid "&Description" +msgstr "&Açıklama" -#: timezone.cpp:39 -msgid "KOrganizer Timezone Test" -msgstr "KOrganizer Zaman Dilimi Testi" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 246 +#: rc.cpp:1614 +#, no-c-format +msgid "Due date" +msgstr "Bitiş Tarihi" -#: kotodoeditor.cpp:173 -msgid "Edit To-do" -msgstr "Yapılacak Ögesini Düzenle" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 260 +#: rc.cpp:1617 +#, no-c-format +msgid "Per¢age completed" +msgstr "Bitiş y&üzdesi" -#: kotodoeditor.cpp:182 -msgid "New To-do" -msgstr "Yeni Yapılacak Ögesi" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 290 +#: rc.cpp:1620 +#, no-c-format +msgid "Sorting Options" +msgstr "Sıralama Seçenekleri" -#: kotodoeditor.cpp:343 -msgid "Template does not contain a valid to-do." -msgstr "Şablon geçerli bir yapılacak ögesi içermiyor." +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 304 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "Sort field:" +msgstr "Sıralama alanı:" -#: stdcalendar.cpp:74 -msgid "Active Calendar" -msgstr "Etkin Takvim" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 323 +#: rc.cpp:1626 +#, no-c-format +msgid "Sort direction:" +msgstr "Sıralama şekli:" -#: stdcalendar.cpp:83 -msgid "Default Calendar" -msgstr "Öntanımlı Takvim" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 375 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "Other Options" +msgstr "Diğer Seçenekler" -#: stdcalendar.cpp:98 -msgid "Birthdays" -msgstr "Doğum Günleri" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 386 +#: rc.cpp:1632 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect sub-to-dos with its parent" +msgstr "" -#: statusdialog.cpp:41 -msgid "Set Your Status" -msgstr "Durumunuzu Ayarlayın" +#. i18n: file ./printing/calprinttodoconfig_base.ui line 397 +#: rc.cpp:1635 +#, no-c-format +msgid "Strike &out completed to-do summaries" +msgstr "Biten yapılacak özetlerinin üstünü &çiz" -#: statusdialog.cpp:49 -msgid "Set your status" -msgstr "Durumunuzu ayarlayın" +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1638 +#, no-c-format +msgid "CalPrintIncidence_Base" +msgstr "" -#: kotodoviewitem.cpp:125 -msgid "--" -msgstr "--" +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 43 +#: rc.cpp:1644 +#, no-c-format +msgid "Detai&ls (visiblility, secrecy, etc.)" +msgstr "Ayrıntı&lar (görünürlük, gizlilik vs.)" -#: korganizer_options.h:35 -msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar" -msgstr "Verilen takvimleri yeni kaynak olarak öntanımlı takvime aktar" +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 51 +#: rc.cpp:1647 +#, no-c-format +msgid "&Notes, Subitems" +msgstr "&Notlar, Alt Ögeler" -#: korganizer_options.h:37 -msgid "" -"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)" -msgstr "" +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 67 +#: rc.cpp:1653 +#, no-c-format +msgid "Attach&ments" +msgstr "&Eklentiler" -#: korganizer_options.h:39 -msgid "Open the given calendars in a new window" -msgstr "Verilen takvimleri yeni pencerede aç" +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 77 +#: rc.cpp:1656 rc.cpp:1704 rc.cpp:1839 +#, no-c-format +msgid "&Use colors" +msgstr "&Renkleri kullan" -#: korganizer_options.h:40 +#. i18n: file ./printing/calprintincidenceconfig_base.ui line 80 +#: rc.cpp:1659 rc.cpp:1842 +#, no-c-format msgid "" -"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user " -"will be asked whether to import, merge or open in a separate window." +"If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, check " +"this option." msgstr "" +"Yazıcı çıktısında sınıfları ayırt etmek için renkleri kullanmak istiyorsanız bu " +"seçeneği işaretleyin." -#: koeditorgeneralevent.cpp:104 -msgid "Sets options related to the date and time of the event or to-do." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1662 +#, no-c-format +msgid "CalPrintWeek_Base" msgstr "" -"Olay veya yapılacak ögesinin tarih ve saatine ilişkin seçenekleri ayarlar." - -#: koeditorgeneralevent.cpp:114 -msgid "&Start:" -msgstr "&Başlangıç:" -#: koeditorgeneralevent.cpp:125 -msgid "&End:" -msgstr "&Bitiş:" - -#: koeditorgeneralevent.cpp:135 -msgid "All-&day" -msgstr "Tüm-&gün" - -#: koeditorgeneralevent.cpp:163 -msgid "Reminder:" -msgstr "Anımsatıcı:" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 83 +#: rc.cpp:1671 rc.cpp:1674 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the start date of the date range. Use the " +"End date to enter the end date of the daterange." +msgstr "" -#: koeditorgeneralevent.cpp:183 -msgid "S&how time as:" -msgstr "Saat &görüntüleme biçimi:" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 102 +#: rc.cpp:1677 rc.cpp:1803 +#, no-c-format +msgid "End ti&me:" +msgstr "Bitiş za&manı:" -#: koeditorgeneralevent.cpp:184 -msgid "Sets how this time will appear on your Free/Busy information." -msgstr "Bu saatin Boş/Meşgul bilginizde nasıl görüneceğini ayarlar." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 108 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1683 +#, no-c-format +msgid "All events which start later than the given time will not be printed." +msgstr "Verilen tarihten sonra başlayan tüm olaylar yazdırılmayacaktır." -#: koeditorgeneralevent.cpp:191 -msgid "Busy" -msgstr "Meşgul" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 151 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1824 +#, no-c-format +msgid "Start &time:" +msgstr "Başlangıç &zamanı:" -#: koeditorgeneralevent.cpp:192 -msgid "Free" -msgstr "Serbest" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 157 +#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "All events which start earlier than the given time will not be printed." +msgstr "Verilen tarihten önce başlayan tüm olaylar yazdırılmayacaktır." -#: koeditorgeneralevent.cpp:206 -msgid "You have not yet definitely responded to this invitation." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 186 +#: rc.cpp:1695 rc.cpp:1701 +#, no-c-format +msgid "" +"Here you can choose which events should be printed based on their date. This " +"check enables you to enter the end date of the date range. Use the " +"Start date to enter the start date of the daterange." msgstr "" -#: koeditorgeneralevent.cpp:417 -#, c-format +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 213 +#: rc.cpp:1707 +#, no-c-format msgid "" -"_n: 1 Day\n" -"%n Days" -msgstr "%n Gün" +"The timetable view supports colors. If you want to make use of colors you " +"should check this option. The category colors will be used." +msgstr "" +"Zaman tablosu görünümü renkleri desteklemektedir. Eğer renklerin kullanılmasını " +"istiyorsanız bu seçeneği seçin. Bu durumda sınıf renkleri kullanılacaktır." -#: koeditorgeneralevent.cpp:436 -msgid ", " -msgstr ", " +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 221 +#: rc.cpp:1710 +#, no-c-format +msgid "Print Layout" +msgstr "Yazdırma Düzeni" + +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 232 +#: rc.cpp:1713 +#, no-c-format +msgid "Print as &Filofax page" +msgstr "&Filofax sayfası olarak yazdır" -#: koeditorgeneralevent.cpp:447 +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 238 +#: rc.cpp:1716 +#, no-c-format msgid "" -"Shows the duration of the event or to-do with the current start and end dates " -"and times." +"The Filofax view prints one week per page, so all days have a large surface." msgstr "" -"Olay veya yapılacak ögesinin süresini geçerli başlangıç ve bitiş tarihlerini ve " -"saatleri ile gösterir." - -#: koeditorgeneralevent.cpp:464 -msgid "From: %1 To: %2 %3" -msgstr "Başlangıç: %1 Bitiş:%2 %3" - -#: koeditorgeneralevent.cpp:477 -msgid "Please specify a valid start time, for example '%1'." -msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç zamanı verin, örneğin '%1'." +"Filofax görünümü her sayfaya bir hafta yazdırır ve bütün günler geniş bir alana " +"sahiptir." -#: koeditorgeneralevent.cpp:484 -msgid "Please specify a valid end time, for example '%1'." -msgstr "Lütfen geçerli bir bitiş zamanı verin, örneğin '%1'." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 246 +#: rc.cpp:1719 +#, no-c-format +msgid "Print as &timetable view" +msgstr "&Zaman çizelgesi görünümü ile yazdır" -#: koeditorgeneralevent.cpp:492 -msgid "Please specify a valid start date, for example '%1'." -msgstr "Lütfen geçerli bir başlangıç tarihi verin, örneğin '%1'." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 249 +#: rc.cpp:1722 +#, no-c-format +msgid "" +"This view is similar to the weekview in KOrganizer. The week is printed in " +"landscape layout. You can even use the same colors for the items if you check " +"Use Colors." +msgstr "" -#: koeditorgeneralevent.cpp:499 -msgid "Please specify a valid end date, for example '%1'." -msgstr "Lütfen geçerli bir bitiş tarihi verin, örneğin '%1'." +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 257 +#: rc.cpp:1725 +#, no-c-format +msgid "Print as split week view" +msgstr "" -#: koeditorgeneralevent.cpp:513 +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 260 +#: rc.cpp:1728 +#, no-c-format msgid "" -"The event ends before it starts.\n" -"Please correct dates and times." +"This view is similar to the week view in KOrganizer. The only difference with " +"the timetable view is the page layout. Timetables are printed in landscape, the " +"split week view in portrait." msgstr "" -"Olay başlamadan önce bitiyor.\n" -"Lütfen tarihleri ve saatleri düzeltin." -#: koeventviewerdialog.cpp:33 -msgid "Event Viewer" -msgstr "Olay İzleyicisi" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 273 +#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1764 rc.cpp:1788 +#, no-c-format +msgid "Include to-&dos that are due on the printed day(s)" +msgstr "Yazdırılmış günler&de biten yapılacak ögelerini içer" -#: archivedialog.cpp:55 -msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos" -msgstr "Geçmiş Olayları ve Yapılacakları Arşivle/Sil" +#. i18n: file ./printing/calprintweetdeconfig_base.ui line 276 +#: rc.cpp:1734 rc.cpp:1767 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this option if you want to have to-dos on the print, placed by their due " +"date." +msgstr "" -#: archivedialog.cpp:57 -msgid "&Archive" -msgstr "&Arşivle" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 57 +#: rc.cpp:1740 +#, no-c-format +msgid "&Start month:" +msgstr "&Başlangıç ayı:" -#: archivedialog.cpp:66 +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 63 +#: rc.cpp:1743 +#, no-c-format msgid "" -"Archiving saves old items into the given file and then deletes them in the " -"current calendar. If the archive file already exists they will be added. (How to restore)" +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the first month to be printed. Use the option End month " +"to define the last month in this range." msgstr "" -"Arşivleme, eski olayları belirtilen bir dosyaya aktarır ve güncel takvimden bu " -"olayları siler. Eğer arşiv dosyası zaten varsa bu dosyanın üzerine ekleme " -"yapılır. (How to restore)" - -#: archivedialog.cpp:82 -msgid "Archive now items older than:" -msgstr "Bu tarihten daha eski olayları şimdi arşivle:" -#: archivedialog.cpp:87 +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 71 +#: rc.cpp:1746 rc.cpp:1749 +#, no-c-format msgid "" -"The date before which items should be archived. All older events and to-dos " -"will be saved and deleted, the newer (and events exactly on that date) will be " -"kept." +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the first month to be printed. Use the on End month " +"to define the last month in this range." msgstr "" -"Hangi tarihten önceki olayların arşivleneceği. Bu tarihten eski olayların ve " -"yapılacakların hepsi kaydedilecek ve silinecek, daha yeni (ve tam o tarihteki) " -"olaylar korunacak." -#: archivedialog.cpp:96 -msgid "Automaticall&y archive items older than:" -msgstr "&Bu tarihten daha eski olan ögeleri otomatik arşivle:" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 93 +#: rc.cpp:1752 +#, no-c-format +msgid "&End month:" +msgstr "B&itiş ayı:" -#: archivedialog.cpp:99 +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 99 +#: rc.cpp:1755 rc.cpp:1758 rc.cpp:1761 +#, no-c-format msgid "" -"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and " -"to-dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box " -"again, except to change the settings." +"When you want to print more months at once, you can define a month range. This " +"option defines the last month to be printed. Use the option Start month " +"to define the first month in this range." msgstr "" -"Bu özellik etkin ise, KOrganizer düzenli olarak olayların arşivlenmesi gerekip " -"gerekmediğini kontrol eder; başka bir deyişle, ayarları değiştirmek dışında bu " -"iletişim kutusunu kullanmanıza gerek kalmayacak." -#: archivedialog.cpp:107 -msgid "" -"The age of the events and to-dos to archive. All older items will be saved and " -"deleted, the newer will be kept." -msgstr "" -"Arşivlenecek olayların ve yapılacakların eskiliği. Daha eski olan tüm ögeler " -"kaydedilecek ve silinecek, daha yeniler ise korunacak." +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 162 +#: rc.cpp:1770 +#, no-c-format +msgid "Print week &numbers" +msgstr "Hafta &numaralarını yazdır" -#: archivedialog.cpp:112 -msgid "Day(s)" -msgstr "Gün" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 165 +#: rc.cpp:1773 +#, no-c-format +msgid "Enable this to print week numbers at the left of each row." +msgstr "Her satırın soluna hafta numaralarını yazdırmak için bunu seçin." -#: archivedialog.cpp:113 -msgid "Week(s)" -msgstr "Hafta" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 173 +#: rc.cpp:1776 +#, no-c-format +msgid "Print daily re&curring to-dos and events" +msgstr "Her gün yinelenen olayları ve yapıla&cak ögelerini yazdır" -#: archivedialog.cpp:114 -msgid "Month(s)" -msgstr "Ay" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 176 +#: rc.cpp:1779 +#, no-c-format +msgid "" +"With this option it is possible to leave out the daily recurring to-dos and " +"events in the print. They take a lot of space and make the month view " +"needlessly complicated." +msgstr "" -#: archivedialog.cpp:119 -msgid "Archive &file:" -msgstr "Arşiv &dosyası:" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 184 +#: rc.cpp:1782 +#, no-c-format +msgid "Print weekl&y recurring to-dos and events" +msgstr "Her ha&fta yinelenen olayları ve yapılacak ögelerini yazdır" -#: archivedialog.cpp:123 -msgid "*.ics|iCalendar Files" -msgstr "*.ics|iCalendar Dosyaları" +#. i18n: file ./printing/calprintmonthconfig_base.ui line 187 +#: rc.cpp:1785 +#, no-c-format +msgid "" +"Similar to \"Print daily recurring to-dos and events\". Weekly to-dos and " +"events will be omitted when making a print of the selected month." +msgstr "" -#: archivedialog.cpp:125 +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 35 +#: rc.cpp:1791 +#, no-c-format msgid "" -"The path of the archive. The events and to-dos will be added to the archive " -"file, so any events that are already in the file will not be modified or " -"deleted. You can later load or merge the file like any other calendar. It is " -"not saved in a special format, it uses the iCalendar format. " +"You should check this option if you want to print to-dos which are due on one " +"of the dates which are in the supplied date range." msgstr "" -"Arşivin konumu. Olaylar ve yapılacak ögeleri arşiv dosyasına eklenecek, dosyada " -"mevcut olan olaylar değiştirilmeyecek ya da silinmeyecek. Daha sonra dosyayı " -"herhangi bir takvim dosyası gibi yükleyebilirsiniz. Dosya özel bir biçimde " -"değil vCalendar biçiminde saklanıyor. " -#: archivedialog.cpp:134 -msgid "Type of Items to Archive" -msgstr "Arşivlenecek Ögelerin Tipi" +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 108 +#: rc.cpp:1806 +#, no-c-format +msgid "" +"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the end of this time range. The " +"start time should be defined with the Start time " +"option. Note you can automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" -#: archivedialog.cpp:139 +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 126 +#: rc.cpp:1809 +#, no-c-format msgid "" -"Here you can select which items should be archived. Events are archived if they " -"ended before the date given above; to-dos are archived if they were finished " -"before the date." +"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the end of this time range. The " +"start time should be defined with the Start time " +"option. Note you can automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." msgstr "" -#: archivedialog.cpp:144 -msgid "&Delete only, do not save" -msgstr "&Sadece Sil, kaydetme" +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 134 +#: rc.cpp:1812 +#, no-c-format +msgid "E&xtend time range to include all events" +msgstr "Tüm olayları kapsayacak genişletilmiş zaman ara&lığı" -#: archivedialog.cpp:147 +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 137 +#: rc.cpp:1815 +#, no-c-format msgid "" -"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It is " -"not possible to recover the events later." +"Check this option to automatically determine the required time range, so all " +"events will be shown." msgstr "" -"Eski olayları ve yapılacakları kaydetmeden silmek için bunu işaretleyin. Daha " -"sonra bu olayları geri getirmek mümkün değildir." +"Gerekli zaman aralığını otomatik olarak belirlemek için bu seçeneği " +"işaretleyin. Bu durumda bütün olaylar gösterilecektir." -#: archivedialog.cpp:211 +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 166 +#: rc.cpp:1821 +#, no-c-format msgid "" -"The archive file name is not valid.\n" +"It's possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the start of this time range. The " +"end time should be defined with the End time option. Note you can " +"automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." msgstr "" -"Arşiv dosyasının ismi geçerli değil.\n" -#: komonthview.cpp:349 +#. i18n: file ./printing/calprintdayconfig_base.ui line 180 +#: rc.cpp:1827 +#, no-c-format msgid "" -"_: 'Month day' for month view cells\n" -"%1 %2" -msgstr "%1 %2" +"It is possible to print only those events which are inside a given timerange. " +"With this time selection box you can define the start of this time range. The " +"end time should be defined with the End time option. Note you can " +"automatically modify these settings if you check " +"Extend time range to include all events." +msgstr "" -#: koeditorgeneraljournal.cpp:62 -msgid "Sets the title of this journal." -msgstr "Bu günlüğün başlığını belirler." +#: koeditorgeneral.cpp:107 +msgid "Sets the Title of this event or to-do." +msgstr "Bu olay veya yapılacağa bir Başlık atar." -#: koeditorgeneraljournal.cpp:82 -msgid "&Date:" -msgstr "&Tarih:" +#: koeditorgeneral.cpp:126 +msgid "Sets where the event or to-do will take place." +msgstr "Olay veya yapılacağın yerini ayarlar." -#: koeditorgeneraljournal.cpp:91 -msgid "&Time: " -msgstr "&Zaman: " +#: koeditorgeneral.cpp:127 +msgid "&Location:" +msgstr "&Yer:" -#: koeditorgeneraljournal.cpp:197 -msgid "Please specify a valid date, for example '%1'." -msgstr "Lütfen geçerli bir tarih verin, örneğin '%1'." +#: koeditorgeneral.cpp:143 +msgid "" +"Allows you to select the categories that this event or to-do belongs to." +msgstr "Bu olay veya yapılacağın ait olduğu sınıfları seçmenizi sağlar." -#: korgplugins.cpp:37 -msgid "KOrgPlugins" -msgstr "KOrganizer Eklentileri" +#: koeditorgeneral.cpp:144 +msgid "Categories:" +msgstr "Kategoriler:" -#: templatemanagementdialog.cpp:50 -msgid "Manage Templates" -msgstr "Şablonları Yönet" +#: koeditorgeneral.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Select..." +msgstr "&Seç..." -#: templatemanagementdialog.cpp:71 -msgid "Template Name" -msgstr "Şablon Adı" +#: koeditorgeneral.cpp:163 +msgid "Acc&ess:" +msgstr "&Erişim:" -#: templatemanagementdialog.cpp:72 -msgid "Please enter a name for the new template:" -msgstr "Yeni şablon için bir isim girin:" +#: koeditorgeneral.cpp:164 +msgid "" +"Sets whether the access to this event or to-do is restricted. Please note that " +"KOrganizer currently does not use this setting, so the implementation of the " +"restrictions will depend on the groupware server. This means that events or " +"to-dos marked as private or confidential may be visible to others." +msgstr "" -#: templatemanagementdialog.cpp:73 -msgid "New Template" -msgstr "Yeni Şablon" +#: koeditorgeneral.cpp:185 +msgid "" +"Sets the description for this event or to-do. This will be displayed in a " +"reminder if one is set, as well as in a tooltip when you hover over the event." +msgstr "" -#: templatemanagementdialog.cpp:76 -msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?." -msgstr "Seçili şablon zaten var, üzerine yazmak istiyor musunuz?." +#: koeditorgeneral.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Enable reminders for this event or to-do." +msgstr "Bu olay veya yapılacak için bir anımsatıcı etkinleştirir." -#: templatemanagementdialog.cpp:76 -msgid "Duplicate Template Name" -msgstr "Yinelenen Şablon Adı" +#: koeditorgeneral.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Enable reminders" +msgstr "Anımsatıcı yok" -#: templatemanagementdialog.cpp:76 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine yaz" +#: koeditorgeneral.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "" +"Push this button to create an advanced set of reminders for this event or " +"to-do." +msgstr "Bu olay veya yapılacak için bir anımsatıcı etkinleştirir." -#: tips.cpp:3 +#: koeditorgeneral.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Set an advanced reminder" +msgstr "1 gelişmiş anımsatıcı ayarlandı" + +#: koeditorgeneral.cpp:220 +#, fuzzy msgid "" -"

                          ...that you can synchronize your calendar data with the data on a Palm Pilot " -"by using KPilot?\n" -"

                          \n" +"Set the time before the event starts when the reminder will be triggered." msgstr "" +"Olayın gerçekleştirilmesinden ne kadar önce hatırlatıcının çalıştırılacağını " +"ayarlar." -#: tips.cpp:9 +#: koeditorgeneral.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Set the start time trigger offset" +msgstr "Bu yapılacak için başlangıç zamanını ayarlar." + +#: koeditorgeneral.cpp:223 +#, fuzzy msgid "" -"

                          ...that it is possible to show the current time in the calendar? Enable the " -"current time line in the dialog which appears after selecting Settings" -", Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" -"

                          \n" +"Set the time before the to-do is due when the reminder will be triggered." +msgstr "" +"Olayın gerçekleştirilmesinden ne kadar önce hatırlatıcının çalıştırılacağını " +"ayarlar." + +#: koeditorgeneral.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Set the due time trigger offset" +msgstr "Bu yapılacak için bitiş zamanını ayarlar." + +#: koeditorgeneral.cpp:242 koeditorgeneral.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "before the due time" +msgstr "bitmeden önce" + +#: koeditorgeneral.cpp:429 koeditorgeneral.cpp:468 +#, c-format +msgid "Triggers %1" msgstr "" -#: tips.cpp:15 -msgid "" -"

                          ...that KOrganizer supports Microsoft Exchange? Add the " -"Microsoft® Exchange 2000 resource using the Resource View " -"from the KOrganizer sidebar.\n" -"

                          \n" -msgstr "" +#: koeditorgeneral.cpp:500 +#, c-format +msgid "Calendar: %1" +msgstr "Takvim: %1" -#: tips.cpp:21 +#: koeditorgeneral.cpp:582 +#, fuzzy +msgid "No attendees" +msgstr "Katılımcı Yok" + +#: koeditorgeneral.cpp:584 +#, c-format msgid "" -"

                          ...that you can select whether the week starts on Monday or on Sunday in the " -"Trinity Control Center? KOrganizer uses this setting. Look at Regional & " -"Accessibility->Country/Region & Languages in the Trinity Control Center, or select " -"Settings,\n" -"Configure Date & Time... from the menu bar. Select the Time & Dates " -"tab.\n" -"

                          \n" -msgstr "" +"_n: One attendee\n" +"%n attendees" +msgstr "%n katılımcı" -#: tips.cpp:28 +#: eventarchiver.cpp:101 msgid "" -"

                          ...that you can edit to-dos quickly by right clicking on the property you " -"wish to change; like the priority, the category or the date?\n" -"

                          \n" +"Unable to archive to-do \"%1\" because at least one of its sub-to-dos does not " +"meet the archival requirements." msgstr "" -#: tips.cpp:34 +#: eventarchiver.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Archive To-do" +msgstr "Yapılacakları arşivle" + +#: eventarchiver.cpp:120 msgid "" -"

                          ...that you can view and edit a calendar from the shell with " -"konsolekalendar? Run konsolekalendar --help for the available options.\n" -"

                          \n" +"There are no incidences available to archive before the specified cut-off date " +"%1. Archiving will not be performed." msgstr "" -#: tips.cpp:40 +#: eventarchiver.cpp:148 msgid "" -"

                          ...that you can import birthdays from your address book? There is a resource " -"available which connects the birthdays to your calendar; it is even possible to " -"set a reminder for each event.\n" -"

                          \n" +"Delete all items before %1 without saving?\n" +"The following items will be deleted:" msgstr "" +"%1 tarihinden önceki tüm ögeler kaydedilmeden silinsin mi?\n" +"Aşağıdaki ögeler silinecek:" -#: tips.cpp:46 +#: eventarchiver.cpp:151 +msgid "Delete Old Items" +msgstr "Eski Ögeleri Sil" + +#: eventarchiver.cpp:219 +#, c-format +msgid "Cannot write archive file %1." +msgstr "%1 arşiv dosyasına yazılamıyor." + +#: eventarchiver.cpp:228 +msgid "Cannot write archive to final destination." +msgstr "Arşiv bilgileri hedefe yazdırılamadı." + +#: korganizer_options.h:35 +msgid "Import the given calendars as new resources into the default calendar" +msgstr "Verilen takvimleri yeni kaynak olarak öntanımlı takvime aktar" + +#: korganizer_options.h:37 msgid "" -"

                          ...that you can store your calendar on an FTP server? Use the standard file " -"dialog to save the calendar to a URL like " -"ftp://username@ftpserver/filename. You can make your calendar active and " -"load and save it as if it were local, or add it permanently to your resources " -"list, using the remote file resource. Just make sure that no two KOrganizer " -"applications are working on the same file, at the same time.\n" -"

                          \n" +"Merge the given calendars into the standard calendar (i.e. copy the events)" msgstr "" -#: tips.cpp:52 +#: korganizer_options.h:39 +msgid "Open the given calendars in a new window" +msgstr "Verilen takvimleri yeni pencerede aç" + +#: korganizer_options.h:40 msgid "" -"

                          ...that you can create hierarchical to-dos by clicking with the right mouse " -"button on an existing to-do and selecting New Sub-to-do " -"from the context menu?\n" -"

                          \n" +"Calendar files or urls. Unless -i, -o or -m is explicitly specified, the user " +"will be asked whether to import, merge or open in a separate window." msgstr "" -#: tips.cpp:58 -msgid "" -"

                          ...that a color can be assigned to each category? Events with a certain " -"category will be shown in that color. You can assign these in the section " -"Colors within the dialog which appears after selecting Settings, " -"Configure KOrganizer... from the menu bar.\n" -"

                          \n" +#: kolistview.cpp:212 kotodoview.cpp:387 +msgid "Recurs" +msgstr "Yinelenir" + +#: kolistview.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Start Date/Time" +msgstr "Başlangıç Tarihi" + +#: kolistview.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "End Date/Time" +msgstr "Bitiş Tarihi / Saati" + +#: korgplugins.cpp:37 +msgid "KOrgPlugins" +msgstr "KOrganizer Eklentileri" + +#: koeditorattachments.cpp:143 +msgid "[Binary data]" +msgstr "[İkili Veri]" + +#: koeditorattachments.cpp:168 koeditorattachments.cpp:672 +msgid "Add Attachment" +msgstr "Eklenti Ekle" + +#: koeditorattachments.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Attachment name" +msgstr "Eklentiler:" + +#: koeditorattachments.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Give the attachment a name" +msgstr "Ön tanımlı yapılacak ögesi yöntemi" + +#: koeditorattachments.cpp:189 +msgid "Type any string you desire here for the name of the attachment" msgstr "" -#: tips.cpp:64 -msgid "" -"

                          ...that you can view and edit a calendar with Konqueror? Just click on the " -"calendar file to make Konqueror open it.\n" -"

                          \n" +#: koeditorattachments.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Type:" +msgstr "Tip" + +#: koeditorattachments.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Store attachment inline" +msgstr "İçeriye &ekle" + +#: koeditorattachments.cpp:207 +msgid "Store the attachment file inside the calendar" msgstr "" -#: tips.cpp:70 +#: koeditorattachments.cpp:210 msgid "" -"

                          ...that it is possible to add an attachment to an event or to-do? To do so, " -"add a link to the Attachments tab within the Edit Event or " -"Edit To-do dialog.\n" -"

                          \n" +"Checking this option will cause the attachment to be stored inside your " +"calendar, which can take a lot of space depending on the size of the " +"attachment. If this option is not checked, then only a link pointing to the " +"attachment will be stored. Do not use a link for attachments that change often " +"or may be moved (or removed) from their current location." msgstr "" -#: tips.cpp:76 -msgid "" -"

                          ...that you can export your calendar to HTML? Select File, " -"Export, Export Web Page... from the menu bar to open the " -"Export calendar as web page dialog.\n" -"

                          \n" +#: koeditorattachments.cpp:221 +msgid "Provide a location for the attachment file" msgstr "" -#: tips.cpp:82 +#: koeditorattachments.cpp:224 msgid "" -"

                          ...that you can purge completed to-dos in one step? Go to the File " -"menu and choose Purge Completed.\n" +"Enter the path to the attachment file or use the file browser by pressing the " +"adjacent button" msgstr "" -#: tips.cpp:87 -msgid "" -"

                          ...that you can create a new sub-to-do by pasting a to-do while another one " -"is selected?\n" -"

                          \n" +#: koeditorattachments.cpp:234 +msgid "Size:" msgstr "" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:59 -msgid "" -"_: dayOfYear / daysTillEndOfYear\n" -"%1 / %2" -msgstr "%1 / %2" +#: koeditorattachments.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "New attachment" +msgstr "Eklenti Ekle" -#: plugins/datenums/datenums.cpp:71 -msgid "This plugin provides numbers of days and weeks." -msgstr "Bu eklenti gün ve haftaların numaralandırılmasını sağlar." +#: koeditorattachments.cpp:457 +msgid "Attachments:" +msgstr "Eklentiler:" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:38 -msgid "Configure Day Numbers" -msgstr "Gün Numaralarını Yapılandır" +#: koeditorattachments.cpp:462 +msgid "" +"Displays a list of current items (files, mail, etc.) that have been associated " +"with this event or to-do. " +msgstr "" +"Bu olay veya yapılacak ögesi ile ilişkilendirilmiş geçerli ögelerin (dosyalar, " +"posta, vs.) bir listesini gösterir. " -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:45 -msgid "Show Date Number" -msgstr "Tarih Numarasını Göster" +#: koeditorattachments.cpp:474 +#, fuzzy +msgid "Add an attachment" +msgstr "Eklenti Ekle" -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:48 -msgid "Show day number" -msgstr "Gün numarasını göster" +#: koeditorattachments.cpp:476 +#, fuzzy +msgid "" +"Shows a dialog used to select an attachment to add to this event or to-do as " +"link or as inline data." +msgstr "Bu olay veya yapılacağın ait olduğu sınıfları seçmenizi sağlar." -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:49 -msgid "Show days to end of year" -msgstr "Yıl sonu için günleri göster" +#: koeditorattachments.cpp:486 +msgid "" +"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do." +msgstr "" +"Yukarıdaki listede seçili olan eklentiyi bu olay ya da yapılacaktan çıkarır." -#: plugins/datenums/configdialog.cpp:50 -msgid "Show both" -msgstr "Her ikisini de göster" +#: koeditorattachments.cpp:585 +msgid "&Link here" +msgstr "" -#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:76 -msgid "Project View" -msgstr "Proje Görünümü" +#: koeditorattachments.cpp:593 koeditorattachments.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "&Copy Here" +msgstr "&Buraya Kopyala" -#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:80 -#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:65 -msgid "Zoom In" -msgstr "Yakınlaştır" +#: koeditorattachments.cpp:721 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to remove these attachments?

                          %1" +msgstr "" +"%1 kaynağını gerçekten silmek istediğinizen emin misiniz?" -#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:84 -#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:69 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Uzaklaştır" +#: koeditorattachments.cpp:722 +#, fuzzy +msgid "Remove Attachment?" +msgstr "Eklentileri Sil" -#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:88 -msgid "Select Mode" -msgstr "Seçme Kipi" +#: koagendaitem.cpp:565 +msgid "Attendee \"%1\" added to the calendar item \"%2\"" +msgstr "\"%1\" katılımcısı \"%2\" takvim ögesine eklendi" -#: plugins/projectview/koprojectview.cpp:109 -msgid "main task" -msgstr "ana görev" +#: koagendaitem.cpp:565 +msgid "Attendee added" +msgstr "Katılımcı eklendi" -#: plugins/projectview/projectview.cpp:55 -msgid "&Project" -msgstr "&Proje" +#: koagendaitem.cpp:841 koagendaitem.cpp:939 +msgid "%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: plugins/projectview/projectview.cpp:65 -msgid "This plugin provides a Gantt diagram as project view." -msgstr "Bu eklenti proje görünümü için bir Gantt çizelgesi sağlar." +#: koagendaitem.cpp:850 +#, c-format +msgid "- %1" +msgstr "- %1" -#: plugins/projectview/projectview.cpp:70 -msgid "Project View Plugin" -msgstr "Proje Görünümü Eklentisi" +#: kowhatsnextview.cpp:101 +msgid "What's Next?" +msgstr "Sonraki?" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 +#: kowhatsnextview.cpp:108 msgid "" -"_: These are weekly readings and do not have translations. They may have " -"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " -"your characters\n" -"Bereshit" -msgstr "" - -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 -msgid "Noach" -msgstr "Noach" - -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:33 -msgid "Lech L'cha" -msgstr "Lech L'cha" - -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 -msgid "Vayera" -msgstr "Vayera" - -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 -msgid "Chaye Sarah" -msgstr "Chaye Sarah" - -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:34 -msgid "Toldot" -msgstr "Toldot" +"_: Date from - to\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 -msgid "Vayetze" -msgstr "Vayetze" +#: kowhatsnextview.cpp:124 +msgid "Events:" +msgstr "Olaylar:" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 -msgid "Vayishlach" -msgstr "Vayishlach" +#: kowhatsnextview.cpp:160 +msgid "To-do:" +msgstr "Yapılacaklar:" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:35 -msgid "Vayeshev" -msgstr "Vayeshev" +#: kowhatsnextview.cpp:199 kowhatsnextview.cpp:220 +msgid "Events and to-dos that need a reply:" +msgstr "Yanıt isteyen olaylar ve yapılacak işler:" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 -msgid "Miketz" -msgstr "Miketz" +#: kowhatsnextview.cpp:288 +msgid "" +"_: date, from - to\n" +"%1, %2 - %3" +msgstr "%1 - %2 - %3" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 -msgid "Vayigash" -msgstr "Vayigash" +#: kowhatsnextview.cpp:316 +msgid " (Due: %1)" +msgstr " (Bitiş: %1)" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:36 -msgid "Vayechi" -msgstr "Vayechi" +#: navigatorbar.cpp:75 +msgid "Previous year" +msgstr "Önceki yıl" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 -msgid "Shemot" -msgstr "Shemot" +#: navigatorbar.cpp:81 +msgid "Previous month" +msgstr "Önceki ay" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 -msgid "Vaera" -msgstr "Vaera" +#: navigatorbar.cpp:88 +msgid "Next month" +msgstr "Sonraki ay" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 -msgid "Bo" -msgstr "Bo" +#: navigatorbar.cpp:94 +msgid "Next year" +msgstr "Sonraki yıl" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:37 -msgid "Beshalach" -msgstr "Beshalach" +#: navigatorbar.cpp:101 +msgid "Select a month" +msgstr "Bir ay seçin" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 -msgid "Yitro" -msgstr "Yitro" +#: navigatorbar.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Select a year" +msgstr "Bir ay seçin" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 -msgid "Mishpatim" -msgstr "Mishpatim" +#: navigatorbar.cpp:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_: monthname\n" +"%1" +msgstr "%1 %2" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:38 -msgid "Terumah" -msgstr "Terumah" +#: navigatorbar.cpp:178 +#, c-format +msgid "" +"_: 4 digit year\n" +"%1" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 -msgid "Tetzaveh" -msgstr "Tetzaveh" +#: publishdialog.cpp:43 +msgid "Select Addresses" +msgstr "Adresleri Seç" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 -msgid "Ki Tisa" -msgstr "Ki Tisa" +#: publishdialog.cpp:101 +msgid "(EmptyName)" +msgstr "(İsimsiz)" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:39 -msgid "Vayakhel" -msgstr "Vayakhel" +#: kotodoview.cpp:216 +msgid "Cannot move to-do to itself or a child of itself." +msgstr "Yapılacak kendine veya kendine bağlı bir ögeye taşınamaz." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 -msgid "Pekudei" -msgstr "Pekudei" +#: kotodoview.cpp:217 +msgid "Drop To-do" +msgstr "Yapılacak Ögesini Sil" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 -msgid "Vayikra" -msgstr "Vayikra" +#: kotodoview.cpp:230 +msgid "Unable to change to-do's parent, because the to-do cannot be locked." +msgstr "" +"Yapılacak ögesinin bağlı bulunduğu üst öge kilitlenemediği için bu öge " +"değiştirilemiyor." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:40 -msgid "Tzav" -msgstr "Tzav" +#: kotodoview.cpp:278 +msgid "" +"Unable to add attendees to the to-do, because the to-do cannot be locked." +msgstr "" +"Yapılacak ögesi kilitlenemediği için bu ögeye katılımcılar eklenemiyor." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 -msgid "Shemini" -msgstr "Shemini" +#: kotodoview.cpp:368 +msgid "To-dos:" +msgstr "Yapılacaklar:" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 -msgid "Tazria" -msgstr "Tazria" +#: kotodoview.cpp:372 +msgid "Click to add a new to-do" +msgstr "Yeni yapılacak eklemek için tıklayın" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:41 -msgid "Metzora" -msgstr "Metzora" +#: kotodoview.cpp:392 +msgid "Due Date/Time" +msgstr "Bitiş Tarihi / Saati" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 -msgid "Acharei Mot" -msgstr "Acharei Mot" +#: kotodoview.cpp:397 +msgid "Sort Id" +msgstr "Sıra Sayısı" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 -msgid "Kedoshim" -msgstr "Kedoshim" +#: kotodoview.cpp:417 +msgid "" +"_: Unspecified priority\n" +"unspecified" +msgstr "tanımsız" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:42 -msgid "Emor" -msgstr "Emor" +#: kotodoview.cpp:468 +msgid "&Make this To-do Independent" +msgstr "Bu Yapılacak Ögesini &Bağımsız Yap" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 -msgid "Behar" -msgstr "Behar" +#: kotodoview.cpp:470 +msgid "Make all Sub-to-dos &Independent" +msgstr "Tüm Alt-Yap&ılacak Ögelerini Bağımsız Yap" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 -msgid "Bechukotai" -msgstr "Bechukotai" +#: kotodoview.cpp:473 +msgid "&Copy To" +msgstr "&Buraya Kopyala" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:43 -msgid "Bemidbar" -msgstr "Bemidbar" +#: kotodoview.cpp:474 +msgid "&Move To" +msgstr "Buraya &Taşı" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 -msgid "Naso" -msgstr "Naso" +#: kotodoview.cpp:476 +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"Pur&ge Completed" +msgstr "Bitmiş Ögeyi T&emizle" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 -msgid "Behaalotcha" -msgstr "Behaalotcha" +#: kotodoview.cpp:485 +msgid "&New To-do..." +msgstr "&Yeni Yapılacak Ögesi..." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:44 -msgid "Shelach" -msgstr "Shelach" +#: kotodoview.cpp:487 +msgid "" +"_: delete completed to-dos\n" +"&Purge Completed" +msgstr "Bitmiş Ögeyi T&emizle" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 -msgid "Korach" -msgstr "Korach" +#: previewdialog.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "&Merge into existing calendar" +msgstr "Mevcut takvimle birleş" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 -msgid "Chukat" -msgstr "Chukat" +#: previewdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Add as new calendar..." +msgstr "Yeni takvim olarak ekle" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:45 -msgid "Balak" -msgstr "Balak" +#: previewdialog.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "&Add as new calendar" +msgstr "Yeni takvim olarak ekle" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 -msgid "Pinchas" -msgstr "Pinchas" +#: previewdialog.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Select path for new calendar" +msgstr "Yeni takvim olarak ekle" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 -msgid "Matot" -msgstr "Matot" +#: templatemanagementdialog.cpp:50 +msgid "Manage Templates" +msgstr "Şablonları Yönet" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:46 -msgid "Masei" -msgstr "Masei" +#: templatemanagementdialog.cpp:71 +msgid "Template Name" +msgstr "Şablon Adı" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 -msgid "Devarim" -msgstr "Devarim" +#: templatemanagementdialog.cpp:72 +msgid "Please enter a name for the new template:" +msgstr "Yeni şablon için bir isim girin:" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 -msgid "Vaetchanan" -msgstr "Vaetchanan" +#: templatemanagementdialog.cpp:73 +msgid "New Template" +msgstr "Yeni Şablon" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:47 -msgid "Ekev" -msgstr "Ekev" +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +msgid "A template with that name already exists, do you want to overwrite it?." +msgstr "Seçili şablon zaten var, üzerine yazmak istiyor musunuz?." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 -msgid "Reeh" -msgstr "Reeh" +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +msgid "Duplicate Template Name" +msgstr "Yinelenen Şablon Adı" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 -msgid "Shoftim" -msgstr "Shoftim" +#: templatemanagementdialog.cpp:76 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine yaz" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:48 -msgid "Ki Tetze" -msgstr "Ki Tetze" +#: incidencechanger.cpp:74 +msgid "" +"Some attendees were removed from the incidence. Shall cancel messages be sent " +"to these attendees?" +msgstr "" +"Katılımcıların bazıları olaydan çıkarıldı. Bu katılımcılara iptal mesajları " +"iletilmesini ister misiniz?" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 -msgid "Ki Tavo" -msgstr "Ki Tavo" +#: incidencechanger.cpp:76 +msgid "Attendees Removed" +msgstr "Katılımcılar Silindi" -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 -msgid "Nitzavim" -msgstr "Nitzavim" +#: incidencechanger.cpp:76 +msgid "Send Messages" +msgstr "İletileri Gönder" + +#: incidencechanger.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "No calendars found, unable to save %1 \"%2\"." +msgstr "%1 \"%2\" kaydedilemiyor." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:49 -msgid "Vayelech" -msgstr "Vayelech" +#: incidencechanger.cpp:439 kodialogmanager.cpp:113 +msgid "Unable to save %1 \"%2\"." +msgstr "%1 \"%2\" kaydedilemiyor." -#: plugins/hebrew/parsha.cpp:50 -msgid "Haazinu" -msgstr "Haazinu" +#: incidencechanger.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Unable to save %1 \"%2\" to calendar %3." +msgstr "%1 \"%2\" kaydedilemiyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:63 +#: incidencechanger.cpp:461 msgid "" -"_: These are Jewish holidays and mostly do not have translations. They may have " -"different spellings in your language; otherwise, just translate the sound to " -"your characters\n" -"Sh. HaHodesh" +"Attempt to send the scheduling message failed. Please check your Group " +"Scheduling settings. Contact your system administrator for more help." msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:69 -msgid "Erev Pesach" -msgstr "Erev Pesach" - -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:79 -msgid "Sh. HaGadol" -msgstr "Sh. HaGadol" +#: kojournaleditor.cpp:47 +msgid "Edit Journal Entry" +msgstr "Günlük Girdisini Düzenle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:87 -msgid "Pesach" -msgstr "Pesach" +#: kojournaleditor.cpp:201 +msgid "This journal entry will be permanently deleted." +msgstr "Bu günlük girdisi kalıcı olarak silinecek." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:98 plugins/hebrew/holiday.cpp:262 -msgid "Chol Hamoed" -msgstr "Chol Hamoed" +#: kojournaleditor.cpp:217 +msgid "Template does not contain a valid journal." +msgstr "Şablon geçerli bir günlük içermiyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:103 -msgid "Yom HaShoah" -msgstr "Yom HaShoah" +#: koagenda.cpp:946 +msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes." +msgstr "" +"Öge değişiklik yapmak için kilitlenemedi. Herhangi bir değişiklik yapılamaz." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:127 plugins/hebrew/holiday.cpp:133 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:144 -msgid "Yom HaAtzmaut" -msgstr "Yom HaAtzmaut" +#: koagenda.cpp:948 +msgid "Locking Failed" +msgstr "Kilitleme Başarısız Oldu" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:129 plugins/hebrew/holiday.cpp:142 -msgid "Yom HaZikaron" -msgstr "Yom HaZikaron" +#: freebusymanager.cpp:236 +msgid "" +"No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in " +"KOrganizer's configuration dialog, on the \"Free/Busy\" page. " +"
                          Contact your system administrator for the exact URL and the account " +"details.
                          " +msgstr "" +"Boş/meşgul listenizi yükleyebileceğiniz bir URL yapılandırılmadı. Lütfen " +"bunu KOrginizer' ın yapılandırma diyaloğundaki \"Boş/Meşgul\" sayfasından " +"ayarlayın. " +"
                          Hesap ayrıntısı ve tam URL için sistem yöneticinizle irtibata geçin.
                          " -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:151 -msgid "Yom Yerushalayim" -msgstr "Yom Yerushalayim" +#: freebusymanager.cpp:240 +msgid "No Free/Busy Upload URL" +msgstr "Boş/Meşgul Yükleme URL'si Yok" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:154 -msgid "Lag BaOmer" -msgstr "Lag BaOmer" +#: freebusymanager.cpp:247 +msgid "The target URL '%1' provided is invalid." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:179 -msgid "Erev Shavuot" -msgstr "Erev Shavuot" +#: freebusymanager.cpp:248 +msgid "Invalid URL" +msgstr "Geçersiz Adres" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:184 -msgid "Shavuot" -msgstr "Shavuot" +#: freebusymanager.cpp:352 +msgid "" +"The software could not upload your free/busy list to the URL '%1'. There " +"might be a problem with the access rights, or you specified an incorrect URL. " +"The system said: %2." +"
                          Please check the URL or contact your system administrator.
                          " +msgstr "" +" Yazılım '%1' URL' sine boş/meşgul listenizi yükleyemedi. Erişim " +"izinleriniz ile ilgili bir problem olabilir ya da geçersiz bir URL belirtmiş " +"olabilirsiniz. Sistem şöyle dedi: %2. " +"
                          Lütfen URL' yi kontrol edin veya sistem yöneticinizle irtibat kurun.
                          " -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:193 -msgid "Tzom Tammuz" -msgstr "Tzom Tammuz" +#: komailclient.cpp:247 +msgid "No running instance of KMail found." +msgstr "Şu anda KMail çalışmıyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:200 -msgid "Sh. Hazon" -msgstr "Sh. Hazon" +#: kotodoeditor.cpp:160 +msgid "Edit To-do" +msgstr "Yapılacak Ögesini Düzenle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:202 -msgid "Sh. Nahamu" -msgstr "Sh. Nahamu" +#: kotodoeditor.cpp:169 +msgid "New To-do" +msgstr "Yeni Yapılacak Ögesi" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:206 -msgid "Tisha B'Av" -msgstr "Tisha B'Av" +#: kotodoeditor.cpp:344 +msgid "Template does not contain a valid to-do." +msgstr "Şablon geçerli bir yapılacak ögesi içermiyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:211 -msgid "S'lichot" -msgstr "S'lichot" +#: kocounterdialog.cpp:36 +msgid "Counter-Event Viewer" +msgstr "Karşı-Olay Gösterici" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:213 -msgid "Erev R.H." -msgstr "Erev R.H." +#: korganizer.cpp:298 +msgid "New Calendar" +msgstr "Yeni Takvim" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:221 -msgid "Rosh Hashana" -msgstr "Rosh Hashana" +#: korganizer.cpp:302 +msgid "read-only" +msgstr "salt-okunur" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:225 plugins/hebrew/holiday.cpp:238 -msgid "Sh. Shuvah" -msgstr "Sh. Shuvah" +#: resourceview.cpp:73 +msgid "My %1 (%2)" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:227 plugins/hebrew/holiday.cpp:231 -msgid "Tzom Gedalia" -msgstr "Tzom Gedalia" +#: resourceview.cpp:75 resourceview.cpp:78 +#, c-format +msgid "My %1" +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:241 -msgid "Erev Y.K." -msgstr "Erev Y.K." +#: resourceview.cpp:277 +msgid "Add calendar" +msgstr "Takvim ekle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:244 -msgid "Yom Kippur" -msgstr "Yom Kippur" +#: resourceview.cpp:279 +msgid "" +"" +"

                          Press this button to add a resource to KOrganizer.

                          " +"

                          Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " +"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " +"blogs on a server, etc...

                          " +"

                          If you have more than one active resource, when creating incidents you will " +"either automatically use the default resource or be prompted to select the " +"resource to use.

                          " +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:247 -msgid "Erev Sukkot" -msgstr "Erev Sukkot" +#: resourceview.cpp:292 +msgid "Edit calendar settings" +msgstr "Takvim ayarlarını düzenle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:253 -msgid "Sukkot" -msgstr "Sukkot" +#: resourceview.cpp:294 +msgid "" +"Press this button to edit the resource currently selected on the KOrganizer " +"resources list above." +msgstr "" +"Yukarıdaki KOrganizer kaynak listesinde seçili olan kaynağı düzenlemek için bu " +"düğmeye basın." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:265 -msgid "Hoshana Rabah" -msgstr "Hoshana Rabah" +#: resourceview.cpp:299 +msgid "Remove calendar" +msgstr "Takvimi sil" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:268 -msgid "Shmini Atzeret" -msgstr "Shmini Atzeret" +#: resourceview.cpp:301 +msgid "" +"Press this button to delete the resource currently selected on the KOrganizer " +"resources list above." +msgstr "" +"Yukarıdaki KOrganizer kaynak listesinde seçili olan kaynağı silmek için bu " +"düğmeye basın." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:272 -msgid "Simchat Torah" -msgstr "Simchat Torah" +#: resourceview.cpp:309 +msgid "" +"" +"

                          Select on this list the active KOrganizer resources. Check the resource box " +"to make it active. Press the \"Add...\" button below to add new resources to " +"the list.

                          " +"

                          Events, journal entries and to-dos are retrieved and stored on resources. " +"Available resources include groupware servers, local files, journal entries as " +"blogs on a server, etc...

                          " +"

                          If you have more than one active resource, when creating incidents you will " +"either automatically use the default resource or be prompted to select the " +"resource to use.

                          " +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:281 -msgid "Erev Hanukah" -msgstr "Erev Hanukah" +#: resourceview.cpp:370 +msgid "Add Subresource" +msgstr "Alt Kaynak Ekle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:283 plugins/hebrew/holiday.cpp:289 -msgid "Hanukah" -msgstr "Hanukah" +#: resourceview.cpp:371 +msgid "Please enter a name for the new subresource" +msgstr "Lütfen yeni alt kaynak için bir isim girin" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:293 -msgid "Tzom Tevet" -msgstr "Tzom Tevet" +#: resourceview.cpp:379 +msgid "Unable to create subresource %1." +msgstr "%1 alt kaynağı oluşturulamıyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:304 plugins/hebrew/holiday.cpp:312 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:316 plugins/hebrew/holiday.cpp:320 -msgid "Sh. Shirah" -msgstr "Sh. Shirah" +#: resourceview.cpp:387 +msgid "Resource Configuration" +msgstr "Kaynak Yapılandırması" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:317 -msgid "Tu B'Shvat" -msgstr "Tu B'Shvat" +#: resourceview.cpp:388 +msgid "Please select type of the new resource:" +msgstr "Yeni kaynağın türünü seçiniz:" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:330 plugins/hebrew/holiday.cpp:341 -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:349 -msgid "Sh. Shekalim" -msgstr "Sh. Shekalim" +#: resourceview.cpp:401 +msgid "Unable to create resource of type %1." +msgstr "%1 türünde kaynak oluşturulamıyor." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:338 -msgid "Purim Katan" -msgstr "Purim Katan" +#: resourceview.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Unable to create the resource." +msgstr "%1 takvim kaynağı oluşturulamadı." -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:356 plugins/hebrew/holiday.cpp:373 -msgid "Ta'anit Ester" -msgstr "Ta'anit Ester" +#: resourceview.cpp:542 +msgid "" +"You may not delete your standard calendar resource." +"

                          You can change the standard calendar resource in the Trinity Control Center " +"using the TDE Resource settings under the TDE Components area." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:364 plugins/hebrew/holiday.cpp:368 -msgid "Sh. Zachor" -msgstr "Sh. Zachor" +#: resourceview.cpp:552 +msgid "" +"This is a groupware folder so you can always re-subscribe to the folder later " +"as you desire." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:370 -msgid "Erev Purim" -msgstr "Erev Purim" +#: resourceview.cpp:555 +msgid "" +"The contents will not be removed so you can always re-add this calendar later " +"as you desire." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:376 -msgid "Purim" -msgstr "Purim" +#: resourceview.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to remove the calendar %1?" +"

                          Note: %2" +msgstr "" +"%1 kaynağını gerçekten silmek istediğinizen emin misiniz?" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:380 plugins/hebrew/holiday.cpp:384 -msgid "Shushan Purim" -msgstr "Shushan Purim" +#: resourceview.cpp:573 +msgid "" +"Failed to remove the subresource %1. The reason could be that it is " +"a built-in one which cannot be removed, or that the removal of the underlying " +"storage folder failed." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:394 -msgid "Sh. Parah" -msgstr "Sh. Parah" +#: resourceview.cpp:601 +msgid "Cannot rename someone else's calendar folder." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:403 -msgid "Sh. HaHodesh" -msgstr "Sh. HaHodesh" +#: resourceview.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "Rename Subresource" +msgstr "Alt Kaynak Ekle" -#: plugins/hebrew/holiday.cpp:428 -msgid " Omer" -msgstr ".Omer" +#: resourceview.cpp:610 +msgid "" +"Enter a new name for the subresource" +"

                          Note: the new name will take affect after the next sync." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:29 -msgid "Configure Holidays" -msgstr "Tatilleri Yapılandır" +#: resourceview.cpp:622 +msgid "" +"Communication with KMail failed when attempting to change the folder name." +msgstr "" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:37 -msgid "Use Israeli holidays" -msgstr "İsrail tatil günlerini kullan" +#: resourceview.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Cannot edit the subresource %1." +msgstr "%1 alt kaynağı oluşturulamıyor." -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:41 -msgid "Show weekly parsha" -msgstr "Haftalık parsha göster" +#: resourceview.cpp:691 +msgid "Re&load" +msgstr "Yeniden Yük&le" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:45 -msgid "Show day of Omer" -msgstr "Omer günlerini göster" +#: resourceview.cpp:699 +msgid "Show &Info" +msgstr "Bilgiyi &Göster" -#: plugins/hebrew/configdialog.cpp:49 -msgid "Show Chol HaMoed" -msgstr "Show Chol HaMoed" +#: resourceview.cpp:703 +msgid "&Assign Color" +msgstr "Renk &Ata" -#: plugins/hebrew/hebrew.cpp:103 -msgid "This plugin provides the date in the Jewish calendar." -msgstr "Bu eklenti tarihi Musevi takvimine göre göstermeyi sağlar." +#: resourceview.cpp:705 +msgid "&Disable Color" +msgstr "Rengi İptal &Et" -#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:54 -msgid "&Timespan" -msgstr "&Zaman Aralığı" +#: resourceview.cpp:706 +msgid "Resources Colors" +msgstr "Kaynak Renkler" -#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:64 -msgid "This plugin provides a Gantt-like Timespan view." -msgstr "Bu eklenti Gantt benzeri zaman aralığı görünümü ekler." +#: resourceview.cpp:712 +#, fuzzy +msgid "&Rename..." +msgstr "&Kaldır..." -#: plugins/timespanview/timespanview.cpp:69 -msgid "Timespan View Plugin" -msgstr "Zaman Aralığı Görünümü Eklentisi" +#: resourceview.cpp:720 +msgid "Use as &Default Calendar" +msgstr "&Öntanımlı Takvim Olarak Kullan" -#: plugins/timespanview/timespanwidget.cpp:73 -msgid "Center View" -msgstr "Ortalanmış Görünüm" +#: resourceview.cpp:726 +msgid "&Add..." +msgstr "&Ekle..." -#: plugins/printing/list/listprint.h:42 -msgid "Print list" -msgstr "Listeyi yazdır" +#: koincidenceeditor.cpp:75 +msgid "&Templates..." +msgstr "Şa&blonlar..." -#: plugins/printing/list/listprint.h:43 -msgid "Prints a list of events and to-dos" -msgstr "Bir olaylar listesi ve yapılacaklar listesi yazdırır" +#: koincidenceeditor.cpp:88 +msgid "Atte&ndees" +msgstr "&Katılımcılar" -#: plugins/printing/year/yearprint.cpp:176 +#: koincidenceeditor.cpp:90 msgid "" -"_: date from -\n" -"to\n" -"%1 -\n" -"%2" +"The Attendees tab allows you to Add or Remove Attendees to/from this event or " +"to-do." msgstr "" -"to\n" -"%1 -\n" -"%2" +"Katılımcılar sekmesi katılımcıları bu olaya veya yapılacağa eklemenizi ya " +"daçıkarmanızı sağlar." -#: plugins/printing/year/yearprint.h:42 -msgid "Print &Year" -msgstr "&Yılı yazdır" +#: koincidenceeditor.cpp:174 +msgid "Unable to find template '%1'." +msgstr "'%1' şablonu bulunamadı." -#: plugins/printing/year/yearprint.h:43 -msgid "Prints a calendar for an entire year" -msgstr "Verilen bir yılın takvimini yazdırır" +#: koincidenceeditor.cpp:179 +msgid "Error loading template file '%1'." +msgstr "'%1' şablonu yüklenirken hata oluştu." -#: plugins/printing/journal/journalprint.h:43 -msgid "Print &journal" -msgstr "Günlükleri girdilerini ya&zdır" +#: koincidenceeditor.cpp:394 koincidenceeditor.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Create to-do" +msgstr "Yapılacakları Sil" -#: plugins/printing/journal/journalprint.h:44 -msgid "Prints all journals for a given date range" -msgstr "Verilen bir tarih aralığı için tüm günlük girdilerini yazdırır" +#: koincidenceeditor.cpp:404 koincidenceeditor.cpp:405 +msgid "Counter proposal" +msgstr "" -#: plugins/printing/journal/journalprint.cpp:126 -msgid "Journal entries" -msgstr "Günlük girdileri" +#: stdcalendar.cpp:74 +msgid "Active Calendar" +msgstr "Etkin Takvim" -#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:42 -msgid "Print What's Next" -msgstr "Yakın Tarihlileri Yazdır" +#: stdcalendar.cpp:83 +msgid "Default Calendar" +msgstr "Öntanımlı Takvim" -#: plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.h:43 -msgid "Prints a list of all upcoming events and todos." -msgstr "" -"Yakın zamanda gerçekleşecek tüm olayların ve yapılacakların bir listesini " -"yazdırır." +#: stdcalendar.cpp:98 +msgid "Birthdays" +msgstr "Doğum Günleri" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:109 plugins/exchange/exchange.cpp:145 -#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 plugins/exchange/exchange.cpp:164 -#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 plugins/exchange/exchange.cpp:222 -#: plugins/exchange/exchange.cpp:224 plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:35 -#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:34 -msgid "Exchange Plugin" -msgstr "Exchange Eklentisi" +#~ msgid "Location: %1" +#~ msgstr "Konum: %1" -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:46 -msgid "Exchange server:" -msgstr "Exchange sunucusu:" +#~ msgid "" +#~ "The meeting has been moved to\n" +#~ "Start: %1\n" +#~ "End: %2." +#~ msgstr "" +#~ "Toplantı saati değiştirildi:\n" +#~ "Başlangıç: %1\n" +#~ "Bitiş: %2." -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:50 -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +#~ msgid "&Add" +#~ msgstr "&Ekle" -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:54 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" +#~ msgid "1 minute" +#~ msgstr "1 dakika" -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:63 -msgid "Determine mailbox automatically" -msgstr "Posta kutusunu otomatik belirle" +#~ msgid "5 minutes" +#~ msgstr "5 dakika" -#: plugins/exchange/exchangeconfig.cpp:68 -msgid "Mailbox URL:" -msgstr "Posta Kutusu Adresi:" +#~ msgid "10 minutes" +#~ msgstr "10 dakika" -#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:39 -msgid "Start date:" -msgstr "Başlangıç tarihi:" +#~ msgid "15 minutes" +#~ msgstr "15 dakika" -#: plugins/exchange/exchangedialog.cpp:46 -msgid "End date:" -msgstr "Bitiş tarihi:" +#~ msgid "30 minutes" +#~ msgstr "30 dakika" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:72 -msgid "&Download..." -msgstr "İn&dir..." +#~ msgid "Enter the default reminder time here." +#~ msgstr "Öntanımlı anımsatma zamanını buraya girin." -#: plugins/exchange/exchange.cpp:75 -msgid "&Upload Event..." -msgstr "&Olayı Gönder..." +#~ msgid "Owner:" +#~ msgstr "Sahibi:" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:83 -msgid "De&lete Event" -msgstr "Olayı Si&l" +#~ msgid "No reminders configured" +#~ msgstr "Hiç anımsatıcı ayarlanmadı" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:89 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Yapılandır..." +#~ msgid "&Reminder:" +#~ msgstr "&Anımsatıcı:" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:104 -msgid "" -"This plugin imports and export calendar events from/to a Microsoft Exchange " -"2000 Server." -msgstr "" -"Bu eklenti Microsoft Exchange 2000 Sunucusuna takvim olaylarını gönderebilir ve " -"sunucudan bu olayları alabilir." +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Gelişmiş" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:145 plugins/exchange/exchange.cpp:164 -msgid "Please select an appointment." -msgstr "Lütfen bir randevu seçin." +#~ msgid "Owner: " +#~ msgstr "Sahibi: " -#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 -msgid "Exchange Upload is EXPERIMENTAL, you may lose data on this appointment!" -msgstr "" -"Exchange sunucusuna bilgi gönderme özelliği henüz DENEME aşamasındadır, bu " -"randevu ile ilgili bilgi kaybedebilirsiniz!" +#~ msgid "" +#~ "_n: 1 advanced reminder configured\n" +#~ "%n advanced reminders configured" +#~ msgstr "%n gelişmiş anımsatıcı ayarlandı" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:148 -msgid "&Upload" -msgstr "&Gönder" +#~ msgid "co&mpleted" +#~ msgstr "&biten" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:168 -msgid "" -"Exchange Delete is EXPERIMENTAL, if this is a recurring event it will delete " -"all instances!" -msgstr "" -"Exchange sunucusundan bilgi silme özelliği henüz DENEME aşamasındadır, eğer bu " -"tekrar eden bir olay ise tüm örnekleri silebilir!" +#~ msgid "event" +#~ msgstr "olay" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:195 -msgid "No Error" -msgstr "Hata Yok" +#~ msgid "task" +#~ msgstr "görev" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:198 -msgid "The Exchange server could not be reached or returned an error." -msgstr "Exchange sunucusuna ulaşılamadı veya sunucu bir hata gönderdi." +#~ msgid "journal entry" +#~ msgstr "günlük girdisi" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:201 -msgid "Server response could not be interpreted." -msgstr "Sunucu yanıtı anlaşılamadı." +#~ msgid "End Date" +#~ msgstr "Bitiş Tarihi" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:204 -msgid "Appointment data could not be interpreted." -msgstr "Randevu verisi anlaşılamadı." +#~ msgid "End Time" +#~ msgstr "Bitiş Zamanı" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:207 -msgid "This should not happen: trying to upload wrong type of event." -msgstr "Yapılamayacak işlem: yanlış olay tipi gönderilmeye çalışılıyor." +#~ msgid "There are no items before %1" +#~ msgstr "%1 tarihinden önce öge yok" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:210 -msgid "An error occurred trying to write an appointment to the server." -msgstr "Sunucuya randevu kaydı yapılırken bir hata oluştu." +#~ msgid "Dismiss all" +#~ msgstr "Hepsini bırak" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:213 -msgid "Trying to delete an event that is not present on the server." -msgstr "Sunucuda bulunmayan bir olay silinmeye çalışılıyor." +#~ msgid "Dismiss" +#~ msgstr "Bırak" -#: plugins/exchange/exchange.cpp:217 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Bilinmeyen Hata" +#~ msgid "Default Reminder Time" +#~ msgstr "Öntanımlı Anımsatma Zamanı" -#: koagenda.cpp:906 -msgid "Unable to lock item for modification. You cannot make any changes." -msgstr "" -"Öge değişiklik yapmak için kilitlenemedi. Herhangi bir değişiklik yapılamaz." +#~ msgid "Enter the reminder time here." +#~ msgstr "Anımsatma zamanını buraya girin." -#: koagenda.cpp:908 -msgid "Locking Failed" -msgstr "Kilitleme Başarısız Oldu" +#~ msgid "Month view uses category colors" +#~ msgstr "Ay görünüm sınıflandırılmış renkleri kullansın" -#: koagenda.cpp:1054 -msgid "" -"The item you try to change is a recurring item. Shall the changes be applied " -"only to this single occurrence, only to the future items, or to all items in " -"the recurrence?" -msgstr "" +#~ msgid "Month view uses resource colors" +#~ msgstr "Ay görünümü kaynak renklerini kullansın" -#: koagenda.cpp:1057 -msgid "Changing Recurring Item" -msgstr "Tekrarlanan Öge Değiştiriliyor" +#~ msgid "Default event color" +#~ msgstr "Öntanımlı olay rengi" -#: koagenda.cpp:1058 -msgid "Only &This Item" -msgstr "S&adece Bu Öge" +#~ msgid "&Attach File..." +#~ msgstr "&Dosya Ekle..." -#: koagenda.cpp:1058 -msgid "Only &Future Items" -msgstr "&Sadece Gelecekteki Ögeler" +#~ msgid "Attach &Link..." +#~ msgstr "&Bağlantı Ekle..." -#: koagenda.cpp:1058 -msgid "&All Occurrences" -msgstr "&Tüm Yinelemeler" +#~ msgid "Attach as link?" +#~ msgstr "Bağlantı olarak eklensin mi?" -#: koagenda.cpp:1073 -msgid "Dissociate event from recurrence" -msgstr "Olayı yinelemeden ayır" +#~ msgid "As Link" +#~ msgstr "Bağlantı Olarak" -#: koagenda.cpp:1087 -msgid "" -"Unable to add the exception item to the calendar. No change will be done." -msgstr "İstisna ögesi takvime eklenemedi. Hiç bir değişiklik yapılmayacak." +#~ msgid "As File" +#~ msgstr "Dosya Olarak" -#: koagenda.cpp:1088 koagenda.cpp:1115 -msgid "Error Occurred" -msgstr "Bir Hata Oluştu" +#~ msgid "File to be attached:" +#~ msgstr "Eklenecek dosya:" -#: koagenda.cpp:1101 -msgid "Split future recurrences" -msgstr "Gelecek yinelemeleri ayır" +#~ msgid "The selected items will be permanently deleted." +#~ msgstr "Seçilen bu ögeler kalıcı olarak silinecek." -#: koagenda.cpp:1114 -msgid "Unable to add the future items to the calendar. No change will be done." -msgstr "Gelecek ögeleri takvime eklenemiyor. Hiç bir değişiklik yapılmayacak." +#~ msgid "%1 resource" +#~ msgstr "%1 kaynağı" + +#~ msgid "You cannot delete your standard resource." +#~ msgstr "Standart kaynağınızı silemezsiniz." + +#~ msgid "Rec&urrence" +#~ msgstr "Yi&neleme" #~ msgid "Zoom to Fit" #~ msgstr "Görünüme Uydur" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po index 8b22cd75c2d..07a8bbfeeca 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/korn.po @@ -5,16 +5,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korn 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:50+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Yol:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +msgid "File:" +msgstr "Dosya:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "Program:" + #: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Sunucu:" @@ -35,7 +48,7 @@ msgstr "Posta kutusu:" msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102 msgid "Save password" msgstr "Parolayı kaydet:" @@ -43,18 +56,6 @@ msgstr "Parolayı kaydet:" msgid "Authentication:" msgstr "Kimlik doğrulama::" -#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 -msgid "Path:" -msgstr "Yol:" - -#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 -msgid "File:" -msgstr "Dosya:" - -#: process_proto.h:40 -msgid "Program: " -msgstr "Program:" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -163,59 +164,6 @@ msgstr "Parola" msgid "Authentication" msgstr "Kimlik Doğrulama" -#: tdeio.cpp:211 -msgid "url is not valid" -msgstr "adres geçersiz" - -#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." -msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." - -#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 -msgid "Got unknown job; something must be wrong..." -msgstr "" - -#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 -#, c-format -msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "" - -#: tdeio_delete.cpp:110 -msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." -msgstr "" - -#: tdeio_delete.cpp:185 -#, c-format -msgid "An error occurred when deleting email: %1." -msgstr "" - -#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 -msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " -msgstr "" - -#: tdeio_read.cpp:80 -#, c-format -msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." -msgstr "" - -#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 -msgid "Got invalid job; something strange happened?" -msgstr "" - -#: tdeio_single_subject.cpp:141 -msgid "Error when fetching %1: %2" -msgstr "" - -#: tdeio_subjects.cpp:66 -msgid "Already a slave pending." -msgstr "Zaten bir slave beklemede." - -#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." -msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." - #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" msgstr "KMail adı" @@ -602,6 +550,59 @@ msgstr "Doğrulama" msgid "Deleting mail; please wait...." msgstr "İleti siliniyor, lütfen bekleyin..." +#: tdeio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "adres geçersiz" + +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." + +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "" + +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 +#, c-format +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "" + +#: tdeio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "" + +#: tdeio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "" + +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "" + +#: tdeio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "" + +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "" + +#: tdeio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "" + +#: tdeio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "Zaten bir slave beklemede." + +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "%1 için bir tdeioslave açılamadı." + #, fuzzy #~ msgid "No protocol specified" #~ msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_birthday.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_birthday.po index 49d18f52c23..f41d41bc5af 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_birthday.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_birthday.po @@ -5,48 +5,54 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_birthday\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-15 03:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:16+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: resourcekabc.cpp:168 +#: resourcetdeabc.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Birthdays" +msgstr "Doğum günü" + +#: resourcetdeabc.cpp:172 msgid "%1's birthday" msgstr "%1 kişisinin doğum günü" -#: resourcekabc.cpp:209 +#: resourcetdeabc.cpp:213 msgid "Birthday" msgstr "Doğum günü" -#: resourcekabc.cpp:267 +#: resourcetdeabc.cpp:279 msgid "" "_: insert names of both spouses\n" "%1's & %2's anniversary" msgstr "%1 ve %2 yıldönümü" -#: resourcekabc.cpp:269 +#: resourcetdeabc.cpp:282 msgid "" "_: only one spouse in addressbook, insert the name\n" "%1's anniversary" msgstr "%1 yıldönümü" -#: resourcekabc.cpp:314 +#: resourcetdeabc.cpp:327 msgid "Anniversary" msgstr "Yıldönümü" -#: resourcekabcconfig.cpp:41 +#: resourcetdeabcconfig.cpp:41 msgid "Set reminder" msgstr "Anımsatıcıyı ayarla" -#: resourcekabcconfig.cpp:45 +#: resourcetdeabcconfig.cpp:45 msgid "Reminder before (in days):" msgstr "Önce anımsat (gün olarak):" -#: resourcekabcconfig.cpp:55 +#: resourcetdeabcconfig.cpp:55 msgid "Filter by categories" msgstr "Kategorilere göre filtrele" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_blogging.po index 696f04f8e89..2f9737d4de9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_blogging.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_blogging.po @@ -5,16 +5,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_blogging\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-02 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:17+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: kcal_resourceblogging.cpp:44 +msgid "Blogs" +msgstr "" + #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "" "Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to add " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_exchange.po index 8e38b19d9c6..2cb1b896af8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_exchange.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_exchange.po @@ -3,15 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_exchange\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-23 12:35+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" +#: resourceexchange.cpp:94 +msgid "Exchange Server" +msgstr "" + #: resourceexchangeconfig.cpp:42 msgid "Host:" msgstr "Makine:" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_featureplan.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_featureplan.po index 6a1416a772f..12adb0f9b56 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_featureplan.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_featureplan.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_featureplan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-16 01:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 23:32+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupware.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupware.po index b214782d9c2..e58906ab90e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupware.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupware.po @@ -5,92 +5,97 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupware\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:06+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:253 -msgid "Downloading addressbook" -msgstr "Adres defteri indiriliyor" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "Adres:" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Sunucudan Adres Defteri Listesini Al" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 -msgid "Address Book" -msgstr "Adres Defteri" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Sık İletişim Kurulan Kişiler" - -#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Yeni bağlantılar için adres defteri" +#: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47 +msgid "Groupware Server" +msgstr "" -#: kcal_resourcegroupware.cpp:164 +#: kcal_resourcegroupware.cpp:168 msgid "Downloading calendar" msgstr "Takvim indiriliyor" -#: kcal_resourcegroupware.cpp:189 +#: kcal_resourcegroupware.cpp:193 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "Takvim verisi ayrıştırılırken hata oluştu." -#: kcal_resourcegroupware.cpp:279 +#: kcal_resourcegroupware.cpp:283 msgid "Added" msgstr "Eklenmiş" -#: kcal_resourcegroupware.cpp:280 +#: kcal_resourcegroupware.cpp:284 msgid "Changed" msgstr "Değiştirilmiş" -#: kcal_resourcegroupware.cpp:281 +#: kcal_resourcegroupware.cpp:285 msgid "Deleted" msgstr "Silinmiş" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:12 +#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 +msgid "URL:" +msgstr "Adres:" + +#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" + +#: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 9 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Sunucu Adresi" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 12 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 12 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupware.kcfg line 15 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 15 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Parola" #. i18n: file tderesources_kcal_groupware.kcfg line 18 -#: rc.cpp:21 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "TCP Portu" + +#: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255 +msgid "Downloading addressbook" +msgstr "Adres defteri indiriliyor" + +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 +msgid "Retrieve Address Book List From Server" +msgstr "Sunucudan Adres Defteri Listesini Al" + +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 +msgid "Address Book" +msgstr "Adres Defteri" + +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 +msgid "Personal" +msgstr "Kişisel" + +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 +msgid "Frequent Contacts" +msgstr "Sık İletişim Kurulan Kişiler" + +#: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 +msgid "Address book for new contacts:" +msgstr "Yeni bağlantılar için adres defteri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupwise.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupwise.po index d4bbd7189e6..c87bc5d30c8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupwise.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_groupwise.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupwise\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:11+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,55 +29,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "cetingonul@ttnet.net.tr" -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 -#, c-format -msgid "Loading GroupWise resource %1" -msgstr "GroupWise kaynağı yükleniyor: %1 " - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 -msgid "Fetching System Address Book" -msgstr "Sistem Adres Defteri Getiriliyor" - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 -msgid "Fetching User Address Books" -msgstr "Kullanıcı Adres Defterleri Getiriliyor" - -#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 -msgid "Updating System Address Book" -msgstr "Güncellenen Sistem Adres Defteri" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 -msgid "Retrieve Address Book List From Server" -msgstr "Sunucudan Adres Defteri Listesini Getir " - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 -msgid "Address Book" -msgstr "Adres Defteri" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 -msgid "Personal" -msgstr "Kişisel" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 -msgid "Frequent Contacts" -msgstr "Sık Bağlanılanlar" - -#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 -msgid "Address book for new contacts:" -msgstr "Yeni bağlantılar için adres defteri" - #: kcal_resourcegroupwise.cpp:167 msgid "Downloading calendar" msgstr "İndirilen takvim" @@ -101,6 +53,18 @@ msgstr "İptal Etti" msgid "Deleted" msgstr "Sildi" +#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:50 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:64 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:55 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:70 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" + +#: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:60 tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:76 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + #: kcal_resourcegroupwiseconfig.cpp:66 msgid "View User Settings" msgstr "Kullanıcı ayarlarını görüntüle" @@ -133,101 +97,138 @@ msgstr "Değer" msgid "Locked" msgstr "Kilitli" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 9 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:60 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 9 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "URL Sunucu" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 10 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 10 +#: rc.cpp:18 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "URL of SOAP interface of GroupWise server" msgstr "GroupWise sunucusunun SOAP arayüzünün URL'si" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 13 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:66 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 13 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 16 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:69 soap/soapdebug.cpp:40 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 16 +#: rc.cpp:24 rc.cpp:39 soap/soapdebug.cpp:40 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Parola" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21 +#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19 #: rc.cpp:27 #, no-c-format +msgid "TCP Port" +msgstr "TCP Portu" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 21 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format msgid "Ids of Address Books" msgstr "Adres Defteri Erişim Numaraları(EN)" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 24 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Names of Address Books" msgstr "Adres Defterlerinin isimleri" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 27 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Personal State of Address Books" msgstr "Adres Defterlerinin Kişisel Durumu" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 30 -#: rc.cpp:36 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Frequent Contacts state of Address Books" msgstr "Adres Defterlerinin Sık Bağlanılanlar durumu" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 33 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Readable Address Books" msgstr "Okunabilen Adres Defterleri" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 36 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Address Book for new Contacts" msgstr "Yeni Bağlantılar için Adres Defteri" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 39 -#: rc.cpp:45 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "ID of System Address Book" msgstr "Sistem Adres Defterinin Erişim Numarası(EN)" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 42 -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Last time the Post Office was rebuilt" msgstr "Son kez Posta Ofisi yeniden inşa edildi." #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 45 -#: rc.cpp:51 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "The first sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 48 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "The last sequence number of the GW System Address Book held locally" msgstr "" #. i18n: file tderesources_tdeabc_groupwise.kcfg line 51 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Applications which should load the System Address Book" msgstr "Sistem Adres Defterini yüklemesi gereken uygulama" -#. i18n: file tderesources_kcal_groupwise.kcfg line 19 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "TCP Port" -msgstr "TCP Portu" +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:290 +#, c-format +msgid "Loading GroupWise resource %1" +msgstr "GroupWise kaynağı yükleniyor: %1 " + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:363 +msgid "Fetching System Address Book" +msgstr "Sistem Adres Defteri Getiriliyor" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:373 +msgid "Fetching User Address Books" +msgstr "Kullanıcı Adres Defterleri Getiriliyor" + +#: tdeabc_resourcegroupwise.cpp:443 +msgid "Updating System Address Book" +msgstr "Güncellenen Sistem Adres Defteri" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:88 +msgid "Retrieve Address Book List From Server" +msgstr "Sunucudan Adres Defteri Listesini Getir " + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:92 +msgid "Address Book" +msgstr "Adres Defteri" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:93 +msgid "Personal" +msgstr "Kişisel" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:94 +msgid "Frequent Contacts" +msgstr "Sık Bağlanılanlar" + +#: tdeabc_resourcegroupwiseconfig.cpp:99 +msgid "Address book for new contacts:" +msgstr "Yeni bağlantılar için adres defteri" #: soap/contactconverter.cpp:251 msgid "Resource" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po index 777a2ef5573..97a75f4ed16 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po @@ -5,89 +5,91 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 11:26+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: tdeabc/resourcekolab.cpp:205 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Bağlantılar yükleniyor..." +#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58 +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86 +msgid "Kolab Server" +msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:171 +#: kcal/resourcekolab.cpp:170 msgid "Loading tasks..." msgstr "Görevler yükleniyor..." -#: kcal/resourcekolab.cpp:172 +#: kcal/resourcekolab.cpp:171 msgid "Loading journals..." msgstr "Haberler yükleniyor..." -#: kcal/resourcekolab.cpp:173 +#: kcal/resourcekolab.cpp:172 msgid "Loading events..." msgstr "Olaylar yükleniyor..." -#: kcal/resourcekolab.cpp:376 +#: kcal/resourcekolab.cpp:426 #, c-format msgid "Copy of: %1" msgstr "Kopya: %1" -#: kcal/resourcekolab.cpp:525 +#: kcal/resourcekolab.cpp:598 msgid "Choose the folder where you want to store this event" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:527 +#: kcal/resourcekolab.cpp:601 msgid "Choose the folder where you want to store this task" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:529 +#: kcal/resourcekolab.cpp:603 msgid "Choose the folder where you want to store this incidence" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:532 +#: kcal/resourcekolab.cpp:607 #, c-format msgid "Summary: %1" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:534 +#: kcal/resourcekolab.cpp:609 #, c-format msgid "Location: %1" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:537 +#: kcal/resourcekolab.cpp:612 msgid "Start: %1, %2" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:540 +#: kcal/resourcekolab.cpp:615 #, c-format msgid "Start: %1" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:546 +#: kcal/resourcekolab.cpp:621 msgid "End: %1, %2" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:549 +#: kcal/resourcekolab.cpp:624 #, c-format msgid "End: %1" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 msgid "Calendar" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 msgid "Tasks" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 +#: kcal/resourcekolab.cpp:1247 msgid "Journals" msgstr "" -#: kcal/resourcekolab.cpp:1086 +#: kcal/resourcekolab.cpp:1248 msgid "Which kind of subresource should this be?" msgstr "" @@ -109,15 +111,38 @@ msgstr "" msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." msgstr "Dahili Kolab verisi: Bu e-postayı silmeyin." -#: shared/resourcekolabbase.cpp:230 +#: shared/resourcekolabbase.cpp:237 +msgid "" +"You have no writable event folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable event folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:241 msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " -"first." +"You have no writable task folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable task folder and try again." msgstr "" -"Yazılabilir kaynak bulunamadı, kaydetmek mümkün olmayacak. Önce KMail'i yeniden " -"yapılandırın." -#: shared/resourcekolabbase.cpp:239 +#: shared/resourcekolabbase.cpp:245 +msgid "" +"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:249 +msgid "" +"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable notes folder and try again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:253 +msgid "" +"You have no writable addressbook folder so saving will not be possible.\n" +"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try " +"again." +msgstr "" + +#: shared/resourcekolabbase.cpp:268 msgid "" "You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " "to write to." @@ -125,6 +150,13 @@ msgstr "" "Birden fazla yazılabilir kaynak dizininiz var. Lütfen yazmak istediğiniz dizini " "seçiniz." -#: shared/resourcekolabbase.cpp:243 +#: shared/resourcekolabbase.cpp:272 msgid "Select Resource Folder" msgstr "Kaynak Dizinini Seçin" + +#: tdeabc/resourcekolab.cpp:206 +msgid "Loading contacts..." +msgstr "Bağlantılar yükleniyor..." + +#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first." +#~ msgstr "Yazılabilir kaynak bulunamadı, kaydetmek mümkün olmayacak. Önce KMail'i yeniden yapılandırın." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_remote.po index 21141fcf245..827fdc821e2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_remote.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_remote.po @@ -5,20 +5,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_remote\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-23 12:35+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: resourceremote.cpp:203 +#: resourceremote.cpp:60 +msgid "Remote Calendar" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:206 msgid "Downloading Calendar" msgstr "Takvim İndiriliyor" -#: resourceremote.cpp:317 +#: resourceremote.cpp:227 +msgid "Remote data access failure" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:227 +msgid "Detailed information" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:228 +msgid "What would you like to do?" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:230 +msgid "Remote Data Access Failure" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:230 +msgid "&Continue with cached resource" +msgstr "" + +#: resourceremote.cpp:333 #, c-format msgid "URL: %1" msgstr "Adres: %1" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_tvanytime.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_tvanytime.po index 749c53c5e68..62071cd691f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_tvanytime.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_tvanytime.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_tvanytime\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-30 03:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:35+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po index cbccb12657a..6fb8ba8e234 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_xmlrpc.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_xmlrpc\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-16 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:34+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,74 +21,79 @@ msgstr "" msgid "Debug Dialog" msgstr "" -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:297 -msgid "Login failed, please check your username and password." -msgstr "Giriş başarısız oldu, lütfen kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin." - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:316 -msgid "Logout failed, please check your username and password." -msgstr "Çıkış başarısız oldu, lütfen kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin." - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:393 -msgid "Server sent error %1: %2" -msgstr "Sunucu hatası %1: %2" - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:407 -msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" -msgstr "" - -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:416 -msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" +#: kcal_resourcexmlrpc.cpp:116 knotes_resourcexmlrpc.cpp:63 +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:70 +msgid "eGroupware Server" msgstr "" -#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:436 -msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" -msgstr "" - -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:42 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:41 msgid "URL:" msgstr "Adres:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:48 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:47 msgid "Domain:" msgstr "Alan adı:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:54 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:53 msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" -#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 -#: knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: kcal_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 knotes_resourcexmlrpcconfig.cpp:60 +#: tdeabc_resourcexmlrpcconfig.cpp:59 msgid "Password:" msgstr "Parola:" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 10 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 10 #: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "URL" msgstr "Adres" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 13 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 13 #: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Domain" msgstr "Alan" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 17 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 17 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_egroupware.kcfg line 20 +#. i18n: file tderesources_kcal_egroupware.kcfg line 20 #: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Parola" +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:300 +msgid "Login failed, please check your username and password." +msgstr "Giriş başarısız oldu, lütfen kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin." + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:319 +msgid "Logout failed, please check your username and password." +msgstr "Çıkış başarısız oldu, lütfen kullanıcı adı ve parolanızı kontrol edin." + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:396 +msgid "Server sent error %1: %2" +msgstr "Sunucu hatası %1: %2" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:410 +msgid "Unable to add contact %1 to server. (%2)" +msgstr "" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:419 +msgid "Unable to update contact %1 on server. (%2)" +msgstr "" + +#: tdeabc_resourcexmlrpc.cpp:439 +msgid "Unable to delete contact %1 from server. (%2)" +msgstr "" + #: xmlrpciface.cpp:115 msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3" msgstr "Geçersiz XML yapısı alındı: %1 konum %2:%3" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po index 4f52dcd533b..82bbe808680 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/ktnef.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:13+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kwatchgnupg.po index 3ffe28c6399..ed576658833 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kwatchgnupg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kwatchgnupg.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:32+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkcal.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkcal.po index a69faa3422d..733557c5131 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkcal.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkcal.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkcal\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:02+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,6 +31,39 @@ msgid "" msgstr "" "tulliana@gmail.com, omer_fad@hotmail.com, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr" +#: attachmenthandler.cpp:73 +msgid "No attachment named \"%1\" found in the incidence." +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:81 +msgid "" +"The attachment \"%1\" is a web link that is inaccessible from this computer. " +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:103 +msgid "" +"The incidence that owns the attachment named \"%1\" could not be found. Perhaps " +"it was removed from your calendar?" +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:122 +msgid "" +"The calendar invitation stored in this email message is broken in some way. " +"Unable to continue." +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:178 attachmenthandler.cpp:232 +msgid "Unable to create a temporary file for the attachment." +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:206 +msgid "Save Attachment" +msgstr "" + +#: attachmenthandler.cpp:211 +msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "" + #: attendee.cpp:76 msgid "Needs Action" msgstr "Eylem Gerektirir" @@ -52,8 +86,7 @@ msgstr "Geçici Olarak" msgid "Delegated" msgstr "Yetki aktarıldı" -#: attendee.cpp:91 htmlexport.cpp:358 incidence.cpp:718 -#: incidenceformatter.cpp:435 +#: attendee.cpp:91 htmlexport.cpp:366 incidence.cpp:774 msgid "Completed" msgstr "Bitirildi" @@ -61,42 +94,49 @@ msgstr "Bitirildi" msgid "In Process" msgstr "İşlem sürüyor" -#: attendee.cpp:143 +#: attendee.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"_: attendee status unknown\n" +"Unknown" +msgstr "Geçici Olarak" + +#: attendee.cpp:146 msgid "Chair" msgstr "Sandalye" -#: attendee.cpp:147 +#: attendee.cpp:150 msgid "Participant" msgstr "Katılımcı" -#: attendee.cpp:150 +#: attendee.cpp:153 msgid "Optional Participant" msgstr "Seçmeli Katılımcı" -#: attendee.cpp:153 +#: attendee.cpp:156 msgid "Observer" msgstr "Gözlemci" -#: calendar.cpp:64 +#: calendar.cpp:65 msgid "Unknown Name" msgstr "Bilinmeyen İsim" -#: calendar.cpp:64 +#: calendar.cpp:65 msgid "unknown@nowhere" msgstr "bilinmeyen@hiçbiryer" -#: calendarlocal.cpp:581 +#: calendarlocal.cpp:746 msgid "" "The timezone setting was changed. In order to display the calendar you are " "looking at in the new timezone, it needs to be saved. Do you want to save the " "pending changes or rather wait and apply the new timezone on the next reload?" msgstr "" -#: calendarlocal.cpp:587 +#: calendarlocal.cpp:752 msgid "Save before applying timezones?" msgstr "" -#: calendarlocal.cpp:589 +#: calendarlocal.cpp:754 msgid "Apply Timezone Change on Next Reload" msgstr "" @@ -125,7 +165,8 @@ msgid "UID" msgstr "Kullanıcı No" #: convertqtopia.cpp:42 -msgid "Convert Qtopia calendar file to iCalendar" +#, fuzzy +msgid "Convert TQtopia calendar file to iCalendar" msgstr "Qtopia takvim dosyasını iCalendar'a dönüştür" #: convertqtopia.cpp:44 @@ -141,7 +182,8 @@ msgid "Input file" msgstr "Girdi dosyası" #: convertqtopia.cpp:53 -msgid "Qtopia calendar file converter" +#, fuzzy +msgid "TQtopia calendar file converter" msgstr "Qtopia takvim dosyası dönüştürücü" #: convertqtopia.cpp:76 @@ -160,119 +202,126 @@ msgstr "Hata: Girdi dosyası yok." msgid "Error saving to '%1'." msgstr "'%1' dosyasına kayıt sırasında hata." -#: exceptions.cpp:40 +#: exceptions.cpp:41 msgid "%1 Error" msgstr "%1 Hatası" -#: exceptions.cpp:57 +#: exceptions.cpp:60 msgid "Load Error" msgstr "Yükleme Hatası" -#: exceptions.cpp:60 +#: exceptions.cpp:63 msgid "Save Error" msgstr "Kaydetme Hatası" -#: exceptions.cpp:63 +#: exceptions.cpp:66 msgid "Parse Error in libical" msgstr "Libical ayrıştırma hatası" -#: exceptions.cpp:66 +#: exceptions.cpp:69 msgid "Parse Error in libkcal" msgstr "Libkcal ayrıştırma hatası" -#: exceptions.cpp:69 +#: exceptions.cpp:72 msgid "No calendar component found." msgstr "Bileşen takvimi bulunamıyor." -#: exceptions.cpp:72 +#: exceptions.cpp:75 msgid "vCalendar Version 1.0 detected." msgstr "vCalendar sürüm 1.0 bulundu." -#: exceptions.cpp:75 +#: exceptions.cpp:78 msgid "iCalendar Version 2.0 detected." msgstr "iCalendar sürüm 2.0 bulundu." -#: exceptions.cpp:78 +#: exceptions.cpp:81 +msgid "Unknown calendar format detected." +msgstr "" + +#: exceptions.cpp:84 msgid "Restriction violation" msgstr "Kısıtlama ihlali" -#: htmlexport.cpp:149 +#: exceptions.cpp:87 +msgid "No writable resource found" +msgstr "" + +#: htmlexport.cpp:150 msgid "" "_: month_year\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: htmlexport.cpp:224 +#: htmlexport.cpp:228 msgid "Start Time" msgstr "Başlama Zamanı" -#: htmlexport.cpp:225 +#: htmlexport.cpp:229 msgid "End Time" msgstr "Bitiş Zamanı" -#: htmlexport.cpp:226 +#: htmlexport.cpp:230 msgid "Event" msgstr "Olay" -#: htmlexport.cpp:228 htmlexport.cpp:364 incidenceformatter.cpp:334 -#: incidenceformatter.cpp:413 +#: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:372 msgid "Location" msgstr "Konum" -#: htmlexport.cpp:232 htmlexport.cpp:368 +#: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:376 msgid "Categories" msgstr "Sınıflamalar" -#: htmlexport.cpp:236 htmlexport.cpp:372 incidenceformatter.cpp:158 +#: htmlexport.cpp:240 htmlexport.cpp:380 incidenceformatter.cpp:1950 msgid "Attendees" msgstr "Katılımcılar" -#: htmlexport.cpp:356 +#: htmlexport.cpp:364 msgid "Task" msgstr "Görev" -#: htmlexport.cpp:357 incidenceformatter.cpp:426 +#: htmlexport.cpp:365 msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#: htmlexport.cpp:360 +#: htmlexport.cpp:368 msgid "Due Date" msgstr "Bitiş Tarihi" -#: htmlexport.cpp:391 +#: htmlexport.cpp:399 msgid "Sub-Tasks of: " msgstr "Alt Görevin Dahil Olduğu Görev: " -#: htmlexport.cpp:441 +#: htmlexport.cpp:449 msgid "Sub-Tasks" msgstr "Alt Görevler" -#: htmlexport.cpp:454 incidenceformatter.cpp:436 +#: htmlexport.cpp:462 msgid "%1 %" msgstr "%1 %" -#: htmlexport.cpp:605 +#: htmlexport.cpp:613 msgid "This page was created " msgstr "Bu sayfa KOrganizer " -#: htmlexport.cpp:613 htmlexport.cpp:615 +#: htmlexport.cpp:621 htmlexport.cpp:623 msgid "by %2 " msgstr "uygulaması kullanılarak %2 " -#: htmlexport.cpp:618 +#: htmlexport.cpp:626 msgid "by %1 " msgstr "%1 tarafından " -#: htmlexport.cpp:622 +#: htmlexport.cpp:630 msgid "with %2" msgstr "%2 ile" -#: htmlexport.cpp:626 +#: htmlexport.cpp:634 #, c-format msgid "with %1" msgstr "%1 ile" -#: htmlexport.cpp:701 +#: htmlexport.cpp:709 msgid "" "_: list of holidays\n" "%1, %2" @@ -286,885 +335,1695 @@ msgstr "'%1' kaydedilemedi" msgid "libical error" msgstr "libical hatası" -#: icalformatimpl.cpp:1990 +#: icalformatimpl.cpp:2127 +msgid "No VERSION property found" +msgstr "" + +#: icalformatimpl.cpp:2136 msgid "Expected iCalendar format" msgstr "Beklenen iCalendar biçimi" -#: incidence.cpp:716 +#: incidence.cpp:772 msgid "" "_: incidence status\n" "Tentative" msgstr "Geçici Olarak" -#: incidence.cpp:717 +#: incidence.cpp:773 msgid "Confirmed" msgstr "Onaylandı" -#: incidence.cpp:719 +#: incidence.cpp:775 msgid "Needs-Action" msgstr "Eylem-Gerektirir" -#: incidence.cpp:720 +#: incidence.cpp:776 msgid "Canceled" msgstr "İptal edildi" -#: incidence.cpp:721 +#: incidence.cpp:777 msgid "In-Process" msgstr "İşlem-sürüyor" -#: incidence.cpp:722 +#: incidence.cpp:778 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: incidence.cpp:723 +#: incidence.cpp:779 msgid "Final" msgstr "Son" -#: incidence.cpp:751 +#: incidence.cpp:807 msgid "Public" msgstr "Genel" -#: incidence.cpp:753 +#: incidence.cpp:809 msgid "Private" msgstr "Özel" -#: incidence.cpp:755 +#: incidence.cpp:811 msgid "Confidential" msgstr "Gizli" -#: incidence.cpp:757 +#: incidence.cpp:813 msgid "Undefined" msgstr "Tanımsız" -#: incidenceformatter.cpp:151 -msgid "Organizer" -msgstr "Düzenleyici" - -#: incidenceformatter.cpp:165 +#: incidenceformatter.cpp:251 incidenceformatter.cpp:1970 +#: incidenceformatter.cpp:3408 msgid " (delegated by %1)" msgstr "(%1 tarafından temsil edildi)" -#: incidenceformatter.cpp:168 +#: incidenceformatter.cpp:254 incidenceformatter.cpp:1973 +#: incidenceformatter.cpp:3411 msgid " (delegated to %1)" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:186 +#: incidenceformatter.cpp:274 incidenceformatter.cpp:3431 +#, fuzzy +msgid "Organizer:" +msgstr "Düzenleyici" + +#: incidenceformatter.cpp:287 incidenceformatter.cpp:3439 +#, fuzzy +msgid "Chair:" +msgstr "Sandalye" + +#: incidenceformatter.cpp:296 incidenceformatter.cpp:3446 +#, fuzzy +msgid "Required Participants:" +msgstr "Katılımcı" + +#: incidenceformatter.cpp:305 incidenceformatter.cpp:3453 +#, fuzzy +msgid "Optional Participants:" +msgstr "Seçmeli Katılımcı" + +#: incidenceformatter.cpp:314 incidenceformatter.cpp:3460 +#, fuzzy +msgid "Observers:" +msgstr "Gözlemci" + +#: incidenceformatter.cpp:333 msgid "Show mail" msgstr "İletiyi göster" -#: incidenceformatter.cpp:285 incidenceformatter.cpp:295 -#: incidenceformatter.cpp:300 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" +#: incidenceformatter.cpp:361 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creation date: %1" +msgstr "Oluşturulma tarihi: %1." + +#: incidenceformatter.cpp:468 incidenceformatter.cpp:641 +#: incidenceformatter.cpp:791 incidenceformatter.cpp:3485 +#, fuzzy +msgid "Calendar:" +msgstr "vCalendar" + +#: incidenceformatter.cpp:476 incidenceformatter.cpp:649 +#: incidenceformatter.cpp:3494 resourcelocalconfig.cpp:49 +#: resourcelocaldirconfig.cpp:48 +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" + +#: incidenceformatter.cpp:502 incidenceformatter.cpp:509 +#: incidenceformatter.cpp:517 incidenceformatter.cpp:524 +#: incidenceformatter.cpp:798 incidenceformatter.cpp:1320 +#: incidenceformatter.cpp:1471 +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" -#: incidenceformatter.cpp:286 incidenceformatter.cpp:296 -#: incidenceformatter.cpp:302 +#: incidenceformatter.cpp:504 incidenceformatter.cpp:519 +#, fuzzy msgid "" -"_: - \n" +"_: - \n" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:290 incidenceformatter.cpp:309 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: incidenceformatter.cpp:291 incidenceformatter.cpp:310 +#: incidenceformatter.cpp:511 incidenceformatter.cpp:526 #, c-format msgid "" "_: date as string\n" "%1" msgstr "%1" -#: incidenceformatter.cpp:318 -msgid "Birthday" +#: incidenceformatter.cpp:531 incidenceformatter.cpp:1323 +#, fuzzy +msgid "Time:" +msgstr "Zaman" + +#: incidenceformatter.cpp:534 +msgid "" +"_: - \n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: incidenceformatter.cpp:550 incidenceformatter.cpp:691 +#: incidenceformatter.cpp:1352 incidenceformatter.cpp:3501 +msgid "Duration:" +msgstr "Süre:" + +#: incidenceformatter.cpp:557 incidenceformatter.cpp:698 +#: incidenceformatter.cpp:1358 incidenceformatter.cpp:3507 +#, fuzzy +msgid "Recurrence:" +msgstr "Tekrar yok" + +#: incidenceformatter.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "Anniversary:" +msgstr "Yıldönümü" + +#: incidenceformatter.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "Birthday:" msgstr "Doğum Günü" -#: incidenceformatter.cpp:327 incidenceformatter.cpp:406 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +#: incidenceformatter.cpp:579 incidenceformatter.cpp:707 +#: incidenceformatter.cpp:806 incidenceformatter.cpp:1245 +#: incidenceformatter.cpp:1473 incidenceformatter.cpp:3517 +msgid "Description:" +msgstr "Tanım:" -#: incidenceformatter.cpp:341 incidenceformatter.cpp:420 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:590 incidenceformatter.cpp:718 +#: incidenceformatter.cpp:3525 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: 1 Category\n" -"%n Categories" -msgstr "%n Kategori" +"_n: Reminder:\n" +"%n Reminders:" +msgstr "%n dakika " -#: incidenceformatter.cpp:350 incidenceformatter.cpp:443 -msgid "Next on" -msgstr "" +#: incidenceformatter.cpp:602 incidenceformatter.cpp:730 +#: incidenceformatter.cpp:815 incidenceformatter.cpp:3535 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Category:\n" +"%n Categories:" +msgstr "%n Kategori" -#: incidenceformatter.cpp:371 incidenceformatter.cpp:464 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:612 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: 1 attachment\n" -"%n attachments" +"_n: Attachment:\n" +"%n Attachments:" msgstr "%n eklenti" -#: incidenceformatter.cpp:377 incidenceformatter.cpp:470 -#, c-format -msgid "Creation date: %1." -msgstr "Oluşturulma tarihi: %1." +#: incidenceformatter.cpp:662 +#, fuzzy +msgid "Start:" +msgstr "Başlama Zamanı:" -#: incidenceformatter.cpp:391 -msgid "Due on" +#: incidenceformatter.cpp:680 +msgid "Due:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:430 incidenceformatter.cpp:623 -msgid "Unspecified" -msgstr "Tanımsız" +#: incidenceformatter.cpp:738 incidenceformatter.cpp:3293 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Öncelik" -#: incidenceformatter.cpp:484 -#, c-format -msgid "Journal for %1" -msgstr "%1 için Günlük" +#: incidenceformatter.cpp:747 incidenceformatter.cpp:3299 +#, fuzzy +msgid "Completed:" +msgstr "Bitirildi" + +#: incidenceformatter.cpp:751 incidenceformatter.cpp:3302 +msgid "Percent Done:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:753 incidenceformatter.cpp:2178 +#: incidenceformatter.cpp:2179 incidenceformatter.cpp:3303 +#, fuzzy +msgid "%1%" +msgstr "%1 %" + +#: incidenceformatter.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: Attachment:\n" +"Attachments:" +msgstr "%n eklenti" -#: incidenceformatter.cpp:496 incidenceformatter.cpp:1976 +#: incidenceformatter.cpp:835 incidenceformatter.cpp:3351 #, c-format msgid "Free/Busy information for %1" msgstr "%1 için Boş/Dolu bilgisi" -#: incidenceformatter.cpp:498 +#: incidenceformatter.cpp:838 msgid "Busy times in date range %1 - %2:" msgstr "%1 - %2 tarihleri arasındaki dolu zamanlar:" -#: incidenceformatter.cpp:504 +#: incidenceformatter.cpp:844 msgid "Busy:" msgstr "Dolu:" -#: incidenceformatter.cpp:512 incidenceformatter.cpp:694 -#: incidenceformatter.cpp:778 +#: incidenceformatter.cpp:852 incidenceformatter.cpp:1503 #, c-format msgid "" "_n: 1 hour \n" "%n hours " msgstr "%n saat" -#: incidenceformatter.cpp:516 incidenceformatter.cpp:697 +#: incidenceformatter.cpp:856 #, c-format msgid "" "_n: 1 minute \n" "%n minutes " msgstr "%n dakika" -#: incidenceformatter.cpp:520 incidenceformatter.cpp:786 +#: incidenceformatter.cpp:860 incidenceformatter.cpp:1511 #, c-format msgid "" "_n: 1 second\n" "%n seconds" msgstr "%n saniye" -#: incidenceformatter.cpp:522 incidenceformatter.cpp:788 +#: incidenceformatter.cpp:862 incidenceformatter.cpp:1513 msgid "" "_: startDate for duration\n" "%1 for %2" msgstr "%2 için %1" -#: incidenceformatter.cpp:528 incidenceformatter.cpp:794 +#: incidenceformatter.cpp:868 incidenceformatter.cpp:1519 msgid "" "_: date, fromTime - toTime \n" "%1, %2 - %3" msgstr "%1, %2 - %3" -#: incidenceformatter.cpp:533 incidenceformatter.cpp:799 +#: incidenceformatter.cpp:873 incidenceformatter.cpp:1524 msgid "" "_: fromDateTime - toDateTime\n" "%1 - %2" msgstr "%1 - %2" -#: incidenceformatter.cpp:602 +#: incidenceformatter.cpp:971 msgid "" "_: %1: Start Date, %2: Start Time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: incidenceformatter.cpp:605 +#: incidenceformatter.cpp:975 +#, fuzzy msgid "" "_: %1: Start Date\n" -"%1 (time unspecified)" +"%1 (all day)" msgstr "%1 (saat belirtilmemiş)" -#: incidenceformatter.cpp:616 +#: incidenceformatter.cpp:986 msgid "" "_: %1: End Date, %2: End Time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2" -#: incidenceformatter.cpp:619 +#: incidenceformatter.cpp:990 +#, fuzzy msgid "" "_: %1: End Date\n" -"%1 (time unspecified)" +"%1 (all day)" msgstr "%1 (saat belirtilmemiş)" -#: incidenceformatter.cpp:638 incidenceformatter.cpp:726 -#: incidenceformatter.cpp:749 -msgid "Description:" -msgstr "Tanım:" +#: incidenceformatter.cpp:1107 +msgid "Your response is requested" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1109 +msgid "Your response as %1 is requested" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:644 +#: incidenceformatter.cpp:1113 +msgid "No response is necessary" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1115 +msgid "No response as %1 is necessary" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1126 +msgid "(Note: the Organizer preset your response to %1)" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1255 msgid "Comments:" msgstr "Açıklamalar::" -#: incidenceformatter.cpp:662 incidenceformatter.cpp:716 -#: incidenceformatter.cpp:738 +#: incidenceformatter.cpp:1280 incidenceformatter.cpp:1391 +#: incidenceformatter.cpp:1455 msgid "Summary unspecified" msgstr "Özet belirtilmemiş" -#: incidenceformatter.cpp:667 +#: incidenceformatter.cpp:1292 incidenceformatter.cpp:1403 msgid "Location unspecified" msgstr "Konum belirtilmemiş" -#: incidenceformatter.cpp:678 +#: incidenceformatter.cpp:1310 incidenceformatter.cpp:1420 msgid "What:" msgstr "Ne:" -#: incidenceformatter.cpp:679 +#: incidenceformatter.cpp:1311 incidenceformatter.cpp:1421 msgid "Where:" msgstr "Nerede:" -#: incidenceformatter.cpp:682 -msgid "Start Time:" +#: incidenceformatter.cpp:1314 +#, fuzzy +msgid "First Start Time:" msgstr "Başlama Zamanı:" -#: incidenceformatter.cpp:685 -msgid "End Time:" +#: incidenceformatter.cpp:1315 +#, fuzzy +msgid "First End Time:" msgstr "Bitiş Zamanı:" -#: incidenceformatter.cpp:700 -msgid "Duration:" -msgstr "Süre:" +#: incidenceformatter.cpp:1329 +msgid "" +"_: Starting date of an event\n" +"From:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1332 incidenceformatter.cpp:1339 +msgid "" +"_: Starting time of an event\n" +"At:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1343 +msgid "" +"_: Ending date of an event\n" +"To:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "no end date specified" +msgstr "Konum belirtilmemiş" + +#: incidenceformatter.cpp:1368 +#, fuzzy +msgid "Cancelled on:" +msgstr "İptal edildi" + +#: incidenceformatter.cpp:1424 +#, fuzzy +msgid "Start Date:" +msgstr "Başlama tarihi:" + +#: incidenceformatter.cpp:1427 +msgid "Start Time:" +msgstr "Başlama Zamanı:" + +#: incidenceformatter.cpp:1432 incidenceformatter.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Bitiş Tarihi" + +#: incidenceformatter.cpp:1435 +#, fuzzy +msgid "Due Time:" +msgstr "" +"Bitiş zamanı %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:1440 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Due Date: None\n" +"None" +msgstr "" +"Bitiş Tarihi: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:717 incidenceformatter.cpp:739 +#: incidenceformatter.cpp:1456 msgid "Description unspecified" msgstr "Tanımlama belirtilmemiş" -#: incidenceformatter.cpp:725 incidenceformatter.cpp:747 +#: incidenceformatter.cpp:1470 msgid "Summary:" msgstr "Özet:" -#: incidenceformatter.cpp:748 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" - -#: incidenceformatter.cpp:762 +#: incidenceformatter.cpp:1486 msgid "Person:" msgstr "Kişi:" -#: incidenceformatter.cpp:763 +#: incidenceformatter.cpp:1487 msgid "Start date:" msgstr "Başlama tarihi:" -#: incidenceformatter.cpp:764 +#: incidenceformatter.cpp:1489 msgid "End date:" msgstr "Bitiş tarihi:" -#: incidenceformatter.cpp:782 +#: incidenceformatter.cpp:1507 #, c-format msgid "" "_n: 1 minute\n" "%n minutes " msgstr "%n dakika " -#: incidenceformatter.cpp:818 -msgid "This event has been published" -msgstr "Bu olay duyuruldu" +#: incidenceformatter.cpp:1564 +#, fuzzy +msgid "This invitation has been published" +msgstr "Bu görev duyuruldu" -#: incidenceformatter.cpp:821 -msgid "This meeting has been updated" +#: incidenceformatter.cpp:1567 +#, fuzzy, c-format +msgid "This invitation has been updated by the organizer %1" msgstr "Bu toplantı güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:822 -msgid "You have been invited to this meeting" -msgstr "Bu toplantıya davet edildiniz" +#: incidenceformatter.cpp:1571 +#, fuzzy +msgid "I created this invitation" +msgstr "%1 bu toplantı devetini kabul ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1581 +#, c-format +msgid "You received an invitation from %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1583 +msgid "You received an invitation" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1587 +msgid "You received an invitation from %1 as a representative of %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1590 +msgid "You received an invitation from %1 as the organizer's representative" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:824 +#: incidenceformatter.cpp:1596 msgid "This invitation was refreshed" msgstr "Bu davet yenilendi" -#: incidenceformatter.cpp:826 -msgid "This meeting has been canceled" +#: incidenceformatter.cpp:1598 +#, fuzzy +msgid "This invitation has been canceled" msgstr "Bu toplantı iptal edildi" -#: incidenceformatter.cpp:828 -msgid "Addition to the meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1600 +#, fuzzy +msgid "Addition to the invitation" msgstr "Toplantı davetine ekleme" -#: incidenceformatter.cpp:843 +#: incidenceformatter.cpp:1604 incidenceformatter.cpp:1684 +#: incidenceformatter.cpp:1748 incidenceformatter.cpp:1837 +#, fuzzy +msgid "%1 makes this counter proposal" +msgstr "Gönderen bu karşı teklifi yapıyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1605 incidenceformatter.cpp:1617 +#: incidenceformatter.cpp:1685 incidenceformatter.cpp:1689 +#: incidenceformatter.cpp:1749 incidenceformatter.cpp:1761 +#: incidenceformatter.cpp:1838 incidenceformatter.cpp:1842 msgid "Sender" msgstr "Gönderen" -#: incidenceformatter.cpp:852 +#: incidenceformatter.cpp:1628 msgid "%1 indicates this invitation still needs some action" msgstr "%1 bu davetin halen eylem gerektirdiğini gösteriyor" -#: incidenceformatter.cpp:855 -msgid "%1 accepts this meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1632 +#, fuzzy, c-format +msgid "This invitation has been updated by attendee %1" +msgstr "Bu toplantı güncellendi" + +#: incidenceformatter.cpp:1634 +#, fuzzy +msgid "This invitation has been updated by an attendee" +msgstr "Bu toplantı güncellendi" + +#: incidenceformatter.cpp:1638 +#, fuzzy +msgid "%1 accepts this invitation" msgstr "%1 bu toplantı devetini kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:856 -msgid "%1 accepts this meeting invitation on behalf of %2" +#: incidenceformatter.cpp:1640 +#, fuzzy +msgid "%1 accepts this invitation on behalf of %2" msgstr "%1 bu toplantı devetini %2 adına kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:860 -msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1646 +#, fuzzy +msgid "%1 tentatively accepts this invitation" msgstr "%1 toplantı davetini geçici olarak kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:861 -msgid "%1 tentatively accepts this meeting invitation on behalf of %2" +#: incidenceformatter.cpp:1649 +#, fuzzy +msgid "%1 tentatively accepts this invitation on behalf of %2" msgstr "%1 toplantı davetini %2 adına geçici olarak kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:865 -msgid "%1 declines this meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1654 +#, fuzzy +msgid "%1 declines this invitation" msgstr "%1 toplantı davetini reddediyor" -#: incidenceformatter.cpp:866 -msgid "%1 declines this meeting invitation on behalf of %2" +#: incidenceformatter.cpp:1656 +#, fuzzy +msgid "%1 declines this invitation on behalf of %2" msgstr "%1 toplantı davetini %2 adına reddediyor" -#: incidenceformatter.cpp:874 -msgid "%1 has delegated this meeting invitation to %2" +#: incidenceformatter.cpp:1666 +#, fuzzy +msgid "%1 has delegated this invitation to %2" msgstr "%1 toplantı için temsilci gönderiyor %2" -#: incidenceformatter.cpp:876 -msgid "%1 has delegated this meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1669 +#, fuzzy +msgid "%1 has delegated this invitation" msgstr "%1 toplantı için temsilci gönderiyor" -#: incidenceformatter.cpp:879 -msgid "This meeting invitation is now completed" +#: incidenceformatter.cpp:1673 +#, fuzzy +msgid "This invitation is now completed" msgstr "Bu toplantı daveti şu anda tamamlandı" -#: incidenceformatter.cpp:881 +#: incidenceformatter.cpp:1675 msgid "%1 is still processing the invitation" msgstr "%1 halen toplantı davetini gözden geçiriyor" -#: incidenceformatter.cpp:883 -msgid "Unknown response to this meeting invitation" +#: incidenceformatter.cpp:1678 +#, fuzzy +msgid "Unknown response to this invitation" msgstr "Bu toplantı daveti için bilinmeyen cevap" -#: incidenceformatter.cpp:887 incidenceformatter.cpp:952 -#: incidenceformatter.cpp:1009 -msgid "Sender makes this counter proposal" -msgstr "Gönderen bu karşı teklifi yapıyor" - -#: incidenceformatter.cpp:889 incidenceformatter.cpp:954 -#: incidenceformatter.cpp:1011 -msgid "Sender declines the counter proposal" +#: incidenceformatter.cpp:1688 incidenceformatter.cpp:1841 +#, fuzzy +msgid "%1 declines the counter proposal" msgstr "Gönderen karşı teklifi reddediyor" -#: incidenceformatter.cpp:891 incidenceformatter.cpp:956 -#: incidenceformatter.cpp:1013 +#: incidenceformatter.cpp:1692 incidenceformatter.cpp:1845 +#: incidenceformatter.cpp:1910 msgid "Error: iMIP message with unknown method: '%1'" msgstr "Hata: Bilinmeyen yöntemli iMIP iletisi: '%1'" -#: incidenceformatter.cpp:903 +#: incidenceformatter.cpp:1707 msgid "This task has been published" msgstr "Bu görev duyuruldu" -#: incidenceformatter.cpp:906 -msgid "This task has been updated" +#: incidenceformatter.cpp:1710 +#, fuzzy, c-format +msgid "This task has been updated by the organizer %1" msgstr "Bu görev güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:907 +#: incidenceformatter.cpp:1714 +#, fuzzy +msgid "I created this task" +msgstr "Gönderen görevi kabul ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1724 +#, fuzzy, c-format +msgid "You have been assigned this task by %1" +msgstr "Bu göreve atandınız" + +#: incidenceformatter.cpp:1726 msgid "You have been assigned this task" msgstr "Bu göreve atandınız" -#: incidenceformatter.cpp:909 +#: incidenceformatter.cpp:1730 +#, fuzzy +msgid "You have been assigned this task by %1 as a representative of %2" +msgstr "Bu göreve atandınız" + +#: incidenceformatter.cpp:1733 +#, fuzzy +msgid "" +"You have been assigned this task by %1 as the organizer's representative" +msgstr "Bu göreve atandınız" + +#: incidenceformatter.cpp:1740 msgid "This task was refreshed" msgstr "Bu görev yenilendi" -#: incidenceformatter.cpp:911 +#: incidenceformatter.cpp:1742 msgid "This task was canceled" msgstr "Bu görev iptal edildi" -#: incidenceformatter.cpp:913 +#: incidenceformatter.cpp:1744 msgid "Addition to the task" msgstr "Göreve ek yapıldı" -#: incidenceformatter.cpp:927 -msgid "Sender indicates this task assignment still needs some action" +#: incidenceformatter.cpp:1772 +#, fuzzy +msgid "%1 indicates this task assignment still needs some action" msgstr "Gönderen bu görev atamasının halen eylem gerektirdiğini belirtiyor" -#: incidenceformatter.cpp:929 -msgid "Sender accepts this task" -msgstr "Gönderen görevi kabul ediyor" +#: incidenceformatter.cpp:1777 +#, fuzzy, c-format +msgid "This task has been completed by assignee %1" +msgstr "Bu görev güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:931 -msgid "Sender tentatively accepts this task" -msgstr "Gönderen görevi geçici olarak kabul ediyor" +#: incidenceformatter.cpp:1779 +#, fuzzy, c-format +msgid "This task has been updated by assignee %1" +msgstr "Bu görev güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:933 -msgid "Sender declines this task" -msgstr "Gönderen görevi reddediyor" +#: incidenceformatter.cpp:1783 +#, fuzzy +msgid "This task has been completed by an assignee" +msgstr "Bu görev güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:940 -#, c-format -msgid "Sender has delegated this request for the task to %1" -msgstr "" +#: incidenceformatter.cpp:1785 +#, fuzzy +msgid "This task has been updated by an assignee" +msgstr "Bu görev güncellendi" -#: incidenceformatter.cpp:941 -msgid "Sender has delegated this request for the task " -msgstr "Gönderen görev için başkasını yetkilendiriyor " +#: incidenceformatter.cpp:1790 +#, fuzzy +msgid "%1 accepts this task" +msgstr "Gönderen görevi kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:944 -msgid "The request for this task is now completed" -msgstr "Bu görev isteği tamamlandı" +#: incidenceformatter.cpp:1792 +#, fuzzy +msgid "%1 accepts this task on behalf of %2" +msgstr "%1 bu toplantı devetini %2 adına kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:946 incidenceformatter.cpp:1003 -msgid "Sender is still processing the invitation" -msgstr "Gönderen halen toplantı davetini gözden geçiriyor" +#: incidenceformatter.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "%1 tentatively accepts this task" +msgstr "Gönderen görevi geçici olarak kabul ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1801 +#, fuzzy +msgid "%1 tentatively accepts this task on behalf of %2" +msgstr "%1 toplantı davetini %2 adına geçici olarak kabul ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1806 +#, fuzzy +msgid "%1 declines this task" +msgstr "Gönderen görevi reddediyor" -#: incidenceformatter.cpp:948 +#: incidenceformatter.cpp:1808 +#, fuzzy +msgid "%1 declines this task on behalf of %2" +msgstr "%1 toplantı davetini %2 adına reddediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "%1 has delegated this request for the task to %2" +msgstr "Gönderen görev için başkasını yetkilendiriyor " + +#: incidenceformatter.cpp:1821 +#, fuzzy +msgid "%1 has delegated this request for the task" +msgstr "Gönderen görev için başkasını yetkilendiriyor " + +#: incidenceformatter.cpp:1826 +msgid "The request for this task is now completed" +msgstr "Bu görev isteği tamamlandı" + +#: incidenceformatter.cpp:1828 +#, fuzzy +msgid "%1 is still processing the task" +msgstr "%1 halen toplantı davetini gözden geçiriyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1831 msgid "Unknown response to this task" msgstr "Bu görev için bilinmeyen yanıt" -#: incidenceformatter.cpp:969 +#: incidenceformatter.cpp:1859 msgid "This journal has been published" msgstr "Bu bildiri yayınlandı" -#: incidenceformatter.cpp:971 +#: incidenceformatter.cpp:1861 msgid "You have been assigned this journal" msgstr "Bu bildiriye atandınız" -#: incidenceformatter.cpp:973 +#: incidenceformatter.cpp:1863 msgid "This journal was refreshed" msgstr "Bu bildiri tazelendi" -#: incidenceformatter.cpp:975 +#: incidenceformatter.cpp:1865 msgid "This journal was canceled" msgstr "Bu bildiri iptal edildi" -#: incidenceformatter.cpp:977 +#: incidenceformatter.cpp:1867 msgid "Addition to the journal" msgstr "Göreve ek yapıldı" -#: incidenceformatter.cpp:991 +#: incidenceformatter.cpp:1871 incidenceformatter.cpp:1906 +msgid "Sender makes this counter proposal" +msgstr "Gönderen bu karşı teklifi yapıyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1887 msgid "Sender indicates this journal assignment still needs some action" msgstr "Gönderen bu görev atamasının halen eylem gerektirdiğini belirtiyor" -#: incidenceformatter.cpp:993 +#: incidenceformatter.cpp:1889 msgid "Sender accepts this journal" msgstr "Gönderen bu bildiriyi kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:995 +#: incidenceformatter.cpp:1891 msgid "Sender tentatively accepts this journal" msgstr "Gönderen bu bildiriyi geçici olarak kabul ediyor" -#: incidenceformatter.cpp:997 +#: incidenceformatter.cpp:1893 msgid "Sender declines this journal" msgstr "Gönderen bu bildiriyi reddediyor" -#: incidenceformatter.cpp:999 +#: incidenceformatter.cpp:1895 msgid "Sender has delegated this request for the journal" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1001 +#: incidenceformatter.cpp:1897 msgid "The request for this journal is now completed" msgstr "Bu bildiri isteği şimdi tamamlandı" -#: incidenceformatter.cpp:1005 +#: incidenceformatter.cpp:1899 +msgid "Sender is still processing the invitation" +msgstr "Gönderen halen toplantı davetini gözden geçiriyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1901 msgid "Unknown response to this journal" msgstr "Bu bildiri için bilinmeyen yanıt" -#: incidenceformatter.cpp:1025 +#: incidenceformatter.cpp:1908 +msgid "Sender declines the counter proposal" +msgstr "Gönderen karşı teklifi reddediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:1924 msgid "This free/busy list has been published" msgstr "Bu boş/dolu listesi duyuruldu" -#: incidenceformatter.cpp:1027 +#: incidenceformatter.cpp:1926 msgid "The free/busy list has been requested" msgstr "Boş/dolu listesi isteniyor" -#: incidenceformatter.cpp:1029 +#: incidenceformatter.cpp:1928 msgid "This free/busy list was refreshed" msgstr "Boş/dolu listesi yenilendi" -#: incidenceformatter.cpp:1031 +#: incidenceformatter.cpp:1930 msgid "This free/busy list was canceled" msgstr "Boş/dolu listesi iptal edildi" -#: incidenceformatter.cpp:1033 +#: incidenceformatter.cpp:1932 msgid "Addition to the free/busy list" msgstr "Boş/dolu listesine ek yapıldı" -#: incidenceformatter.cpp:1036 +#: incidenceformatter.cpp:1935 msgid "Error: Free/Busy iMIP message with unknown method: '%1'" msgstr "Hata: Bilinmeyen yöntemli Boş/Dolu iMIP iletisi: '%1'" -#: incidenceformatter.cpp:1155 -msgid "The begin of the meeting has been changed from %1 to %2" +#: incidenceformatter.cpp:1948 +msgid "Assignees" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:1984 +#, fuzzy +msgid "" +"_: No attendee\n" +"None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: incidenceformatter.cpp:1999 +msgid "Attached Documents:" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1158 -msgid "The end of the meeting has been changed from %1 to %2" +#: incidenceformatter.cpp:2158 +#, fuzzy +msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2" +msgstr "Konum şu şekilde değiştirldi: \"%1\"" + +#: incidenceformatter.cpp:2161 +#, fuzzy +msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2" +msgstr "Konum şu şekilde değiştirldi: \"%1\"" + +#: incidenceformatter.cpp:2172 +#, fuzzy +msgid "The task has been completed" +msgstr "Bu görev güncellendi" + +#: incidenceformatter.cpp:2175 +#, fuzzy +msgid "The task is no longer completed" +msgstr "Bu görev isteği tamamlandı" + +#: incidenceformatter.cpp:2180 +msgid "The task completed percentage has changed from %1 to %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2185 +msgid "A task starting time has been added" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1167 +#: incidenceformatter.cpp:2188 +#, fuzzy +msgid "The task starting time has been removed" +msgstr "Bu toplantı iptal edildi" + +#: incidenceformatter.cpp:2192 +#, fuzzy +msgid "The task starting time has been changed from %1 to %2" +msgstr "Açıklama şu şekilde değiştirildi: \"%1\"" + +#: incidenceformatter.cpp:2198 +#, fuzzy +msgid "A task due time has been added" +msgstr "Bu görev güncellendi" + +#: incidenceformatter.cpp:2201 +#, fuzzy +msgid "The task due time has been removed" +msgstr "Bu görev güncellendi" + +#: incidenceformatter.cpp:2205 +#, fuzzy +msgid "The task due time has been changed from %1 to %2" +msgstr "Özet şu şekilde değiştirildi: \"%1\"" + +#: incidenceformatter.cpp:2216 msgid "The summary has been changed to: \"%1\"" msgstr "Özet şu şekilde değiştirildi: \"%1\"" -#: incidenceformatter.cpp:1169 +#: incidenceformatter.cpp:2218 msgid "The location has been changed to: \"%1\"" msgstr "Konum şu şekilde değiştirldi: \"%1\"" -#: incidenceformatter.cpp:1171 +#: incidenceformatter.cpp:2220 msgid "The description has been changed to: \"%1\"" msgstr "Açıklama şu şekilde değiştirildi: \"%1\"" -#: incidenceformatter.cpp:1177 +#: incidenceformatter.cpp:2227 msgid "Attendee %1 has been added" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1180 +#: incidenceformatter.cpp:2230 msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1187 +#: incidenceformatter.cpp:2240 msgid "Attendee %1 has been removed" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1279 -msgid "" -"

                          The following changes have been made by the organizer:

                          " +#: incidenceformatter.cpp:2304 +msgid "[Record]" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1288 incidenceformatter.cpp:1307 -#: incidenceformatter.cpp:1352 -msgid "[Enter this into my calendar]" -msgstr "[Bunu takvimime ekle]" - -#: incidenceformatter.cpp:1304 incidenceformatter.cpp:1350 -msgid "[Enter this into my task list]" -msgstr "[Bunu görev listeme ekle]" +#: incidenceformatter.cpp:2309 +msgid "[Move to Trash]" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1315 incidenceformatter.cpp:1357 +#: incidenceformatter.cpp:2316 incidenceformatter.cpp:2367 msgid "[Accept]" msgstr "[Kabul Et]" -#: incidenceformatter.cpp:1318 +#: incidenceformatter.cpp:2322 msgid "" "_: Accept conditionally\n" "[Accept cond.]" msgstr "[Koşullu Kabul Et]" -#: incidenceformatter.cpp:1321 +#: incidenceformatter.cpp:2327 msgid "[Counter proposal]" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1324 incidenceformatter.cpp:1359 +#: incidenceformatter.cpp:2332 incidenceformatter.cpp:2372 msgid "[Decline]" msgstr "[Reddet]" -#: incidenceformatter.cpp:1328 +#: incidenceformatter.cpp:2339 msgid "[Delegate]" msgstr "[Temsilci Gönder]" -#: incidenceformatter.cpp:1332 +#: incidenceformatter.cpp:2344 msgid "[Forward]" msgstr "[Yönlendir]" -#: incidenceformatter.cpp:1336 incidenceformatter.cpp:1361 +#: incidenceformatter.cpp:2350 incidenceformatter.cpp:2378 msgid "[Check my calendar]" msgstr "[Takvimimi kontrol et]" -#: incidenceformatter.cpp:1344 -msgid "[Remove this from my calendar]" +#: incidenceformatter.cpp:2452 +msgid "The following changes have been made by the organizer:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2462 +msgid "The following changes have been made by %1:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2464 +msgid "The following changes have been made by an attendee:" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2516 +msgid "Your %1 response has already been recorded" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2519 +msgid "Your status for this invitation is %1" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2524 +#, fuzzy +msgid "This invitation was declined" +msgstr "Bu davet yenilendi" + +#: incidenceformatter.cpp:2526 +#, fuzzy +msgid "This invitation was accepted" +msgstr "Bu davet yenilendi" + +#: incidenceformatter.cpp:2531 +msgid "Awaiting delegation response" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:2564 +#, fuzzy +msgid "[Record invitation in my task list]" +msgstr "[Bunu görev listeme ekle]" + +#: incidenceformatter.cpp:2567 +#, fuzzy +msgid "[Record invitation in my calendar]" +msgstr "[Bunu takvimime ekle]" + +#: incidenceformatter.cpp:2584 +#, fuzzy +msgid "[Remove invitation from my task list]" msgstr "[Bunu takvimimden sil]" -#: incidenceformatter.cpp:1707 +#: incidenceformatter.cpp:2587 +#, fuzzy +msgid "[Remove invitation from my calendar]" +msgstr "[Bunu takvimimden sil]" + +#: incidenceformatter.cpp:2630 +#, fuzzy +msgid "The response has been recorded [%1]" +msgstr "Açıklama şu şekilde değiştirildi: \"%1\"" + +#: incidenceformatter.cpp:2637 +#, fuzzy +msgid "[Record response in my task list]" +msgstr "[Bunu görev listeme ekle]" + +#: incidenceformatter.cpp:2639 +#, fuzzy +msgid "[Record response in my calendar]" +msgstr "[Bunu takvimime ekle]" + +#: incidenceformatter.cpp:3026 msgid "Reminder" msgstr "Hatırlatıcı" -#: incidenceformatter.cpp:1876 +#: incidenceformatter.cpp:3219 #, c-format msgid "" "_: Event start\n" "From: %1" msgstr "Başlama: %1" -#: incidenceformatter.cpp:1882 +#: incidenceformatter.cpp:3225 #, c-format msgid "" "_: Event end\n" "To: %1" msgstr "Kime: %1" -#: incidenceformatter.cpp:1890 incidenceformatter.cpp:1940 +#: incidenceformatter.cpp:3233 incidenceformatter.cpp:3314 #, c-format msgid "Date: %1" msgstr "Tarih: %1" -#: incidenceformatter.cpp:1897 +#: incidenceformatter.cpp:3242 #, c-format msgid "" "_: time for event,   to prevent ugly line breaks\n" "Time: %1" msgstr "Saat: %1" -#: incidenceformatter.cpp:1901 -msgid "" -"_: time range for event,   to prevent ugly line breaks\n" -"Time: %1 - %2" -msgstr "Saat Aralığı: %1 - %2" +#: incidenceformatter.cpp:3246 +msgid "" +"_: time range for event,   to prevent ugly line breaks\n" +"Time: %1 - %2" +msgstr "Saat Aralığı: %1 - %2" + +#: incidenceformatter.cpp:3269 +#, c-format +msgid "Start: %1" +msgstr "Başlangıç: %1" + +#: incidenceformatter.cpp:3284 +#, c-format +msgid "Due: %1" +msgstr "Vade: %1" + +#: incidenceformatter.cpp:3322 incidenceformatter.cpp:3324 +#, c-format +msgid "Period start: %1" +msgstr "Dönem başlangıcı: %1" + +#: incidenceformatter.cpp:3380 +msgid "" +"_: elipsis\n" +"..." +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3384 +msgid "" +"_: separator for lists of people names\n" +", " +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3581 +msgid "This is a Free Busy Object" +msgstr "Bu bir Boş Dolu Nesnesi" + +#: incidenceformatter.cpp:3591 +msgid "" +"Summary: %1\n" +msgstr "" +"Özet: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3594 +msgid "" +"Organizer: %1\n" +msgstr "" +"Düzenleyici: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3597 +msgid "" +"Location: %1\n" +msgstr "" +"Konum: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3604 +msgid "" +"_: no recurrence\n" +"None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: incidenceformatter.cpp:3605 +msgid "Minutely" +msgstr "Dakikalık" + +#: incidenceformatter.cpp:3605 +msgid "Hourly" +msgstr "Saatlik" + +#: incidenceformatter.cpp:3605 +msgid "Daily" +msgstr "Günlük" + +#: incidenceformatter.cpp:3606 +msgid "Weekly" +msgstr "Haftalık" + +#: incidenceformatter.cpp:3606 +msgid "Monthly Same Day" +msgstr "Aylık Aynı Gün" + +#: incidenceformatter.cpp:3606 +msgid "Monthly Same Position" +msgstr "Aylık Aynı Konum" + +#: incidenceformatter.cpp:3607 +msgid "Yearly" +msgstr "Yıllık" + +#: incidenceformatter.cpp:3610 incidenceformatter.cpp:3671 +msgid "" +"Start Date: %1\n" +msgstr "" +"Başlama Tarihi: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3613 incidenceformatter.cpp:3674 +msgid "" +"Start Time: %1\n" +msgstr "" +"Başlama Saati: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3617 +msgid "" +"End Date: %1\n" +msgstr "" +"Bitiş Tarihi: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3621 +msgid "" +"End Time: %1\n" +msgstr "" +"Bitiş Saati: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3627 +msgid "" +"Recurs: %1\n" +msgstr "" +"Tekrarlama: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3629 +msgid "" +"Frequency: %1\n" +msgstr "" +"Sıklık: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3633 +#, c-format +msgid "" +"_n: Repeats once\n" +"Repeats %n times" +msgstr "%n kere tekrar ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:3644 +msgid "" +"Repeat until: %1\n" +msgstr "" +"Buna kadar tekrarla: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3646 +msgid "" +"Repeats forever\n" +msgstr "" +"Sürekli tekrar ediyor\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3652 +#, fuzzy +msgid "" +"This recurring meeting has been cancelled on the following days:\n" +msgstr "Bu toplantı iptal edildi" + +#: incidenceformatter.cpp:3655 +msgid "" +" %1\n" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3661 incidenceformatter.cpp:3688 +msgid "" +"Details:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Ayrıntılar:\n" +"%1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3679 +msgid "" +"Due Date: %1\n" +msgstr "" +"Bitiş Tarihi: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3682 +msgid "" +"Due Time: %1\n" +msgstr "" +"Bitiş zamanı %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3696 +msgid "" +"Date: %1\n" +msgstr "" +"Tarih: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3699 +msgid "" +"Time: %1\n" +msgstr "" +"Saat: %1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3703 +msgid "" +"Text of the journal:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Günlüğün metni:\n" +"%1\n" + +#: incidenceformatter.cpp:3738 incidenceformatter.cpp:3811 +msgid "No recurrence" +msgstr "Tekrar yok" + +#: incidenceformatter.cpp:3741 +msgid "31st Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3742 +msgid "30th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3743 +msgid "29th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3744 +msgid "28th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3745 +msgid "27th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3746 +msgid "26th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3747 +msgid "25th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3748 +msgid "24th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3749 +msgid "23rd Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3750 +msgid "22nd Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3751 +msgid "21st Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3752 +msgid "20th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3753 +msgid "19th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3754 +msgid "18th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3755 +msgid "17th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3756 +msgid "16th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3757 +msgid "15th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3758 +msgid "14th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3759 +msgid "13th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3760 +msgid "12th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3761 +msgid "11th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3762 +msgid "10th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3763 +msgid "9th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3764 +msgid "8th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3765 +msgid "7th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3766 +msgid "6th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3767 +msgid "5th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3768 +msgid "4th Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3769 +msgid "3rd Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3770 +msgid "2nd Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3771 +msgid "" +"_: last day of the month\n" +"Last" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3772 +msgid "" +"_: unknown day of the month\n" +"unknown" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3773 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3774 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3775 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3776 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3777 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3778 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3779 +msgid "7th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1919 -#, c-format -msgid "Start: %1" -msgstr "Başlangıç: %1" +#: incidenceformatter.cpp:3780 +msgid "8th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Due: %1" -msgstr "Vade: %1" +#: incidenceformatter.cpp:3781 +msgid "9th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1929 -#, c-format -msgid "Completed: %1" -msgstr "Tamamlandı: %1" +#: incidenceformatter.cpp:3782 +msgid "10th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1931 -msgid "%1 % completed" -msgstr "% %1 tamamlandı" +#: incidenceformatter.cpp:3783 +msgid "11th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1947 incidenceformatter.cpp:1949 -#, c-format -msgid "Period start: %1" -msgstr "Dönem başlangıcı: %1" +#: incidenceformatter.cpp:3784 +msgid "12th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Location: %1" -msgstr "Konum: %1" +#: incidenceformatter.cpp:3785 +msgid "13th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2002 -msgid "Description:
                          " -msgstr "Tanım:
                          " +#: incidenceformatter.cpp:3786 +msgid "14th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2040 -msgid "This is a Free Busy Object" -msgstr "Bu bir Boş Dolu Nesnesi" +#: incidenceformatter.cpp:3787 +msgid "15th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2050 -msgid "" -"Summary: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3788 +msgid "16th" msgstr "" -"Özet: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2053 -msgid "" -"Organizer: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3789 +msgid "17th" msgstr "" -"Düzenleyici: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2056 -msgid "" -"Location: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3790 +msgid "18th" msgstr "" -"Konum: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2063 -msgid "" -"_: no recurrence\n" -"None" -msgstr "Hiçbiri" +#: incidenceformatter.cpp:3791 +msgid "19th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2064 -msgid "Minutely" -msgstr "Dakikalık" +#: incidenceformatter.cpp:3792 +msgid "20th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2064 -msgid "Hourly" -msgstr "Saatlik" +#: incidenceformatter.cpp:3793 +msgid "21st" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2064 -msgid "Daily" -msgstr "Günlük" +#: incidenceformatter.cpp:3794 +msgid "22nd" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2065 -msgid "Weekly" -msgstr "Haftalık" +#: incidenceformatter.cpp:3795 +msgid "23rd" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2065 -msgid "Monthly Same Day" -msgstr "Aylık Aynı Gün" +#: incidenceformatter.cpp:3796 +msgid "24th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2065 -msgid "Monthly Same Position" -msgstr "Aylık Aynı Konum" +#: incidenceformatter.cpp:3797 +msgid "25th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2066 -msgid "Yearly" -msgstr "Yıllık" +#: incidenceformatter.cpp:3798 +msgid "26th" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2069 incidenceformatter.cpp:2117 -msgid "" -"Start Date: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3799 +msgid "27th" msgstr "" -"Başlama Tarihi: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2071 incidenceformatter.cpp:2119 -msgid "" -"Start Time: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3800 +msgid "28th" msgstr "" -"Başlama Saati: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2074 -msgid "" -"End Date: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3801 +msgid "29th" msgstr "" -"Bitiş Tarihi: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2077 -msgid "" -"End Time: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3802 +msgid "30th" msgstr "" -"Bitiş Saati: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2082 -msgid "" -"Recurs: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3803 +msgid "31st" msgstr "" -"Tekrarlama: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2084 +#: incidenceformatter.cpp:3814 +#, c-format msgid "" -"Frequency: %1\n" +"_n: Recurs every minute\n" +"Recurs every %n minutes" +msgstr "%n dakikada bir tekrarlar" + +#: incidenceformatter.cpp:3816 incidenceformatter.cpp:3827 +#: incidenceformatter.cpp:3839 +msgid "%1 until %2" msgstr "" -"Sıklık: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2088 +#: incidenceformatter.cpp:3818 incidenceformatter.cpp:3829 +#: incidenceformatter.cpp:3841 incidenceformatter.cpp:3868 +#: incidenceformatter.cpp:3888 incidenceformatter.cpp:3914 +#: incidenceformatter.cpp:3937 incidenceformatter.cpp:3974 +#: incidenceformatter.cpp:3998 +#, fuzzy +msgid " (%1 occurrences)" +msgstr "Tekrar yok" + +#: incidenceformatter.cpp:3825 #, c-format msgid "" -"_n: Repeats once\n" -"Repeats %n times" -msgstr "%n kere tekrar ediyor" +"_n: Recurs hourly\n" +"Recurs every %n hours" +msgstr "%n saatte bir tekrarlar" -#: incidenceformatter.cpp:2099 +#: incidenceformatter.cpp:3836 +#, c-format msgid "" -"Repeat until: %1\n" -msgstr "" -"Buna kadar tekrarla: %1\n" +"_n: Recurs daily\n" +"Recurs every %n days" +msgstr "%n günde bir tekrarlar" -#: incidenceformatter.cpp:2101 +#: incidenceformatter.cpp:3849 +#, c-format msgid "" -"Repeats forever\n" -msgstr "" -"Sürekli tekrar ediyor\n" +"_n: Recurs weekly\n" +"Recurs every %n weeks" +msgstr "%n haftada bir tekrarlar" -#: incidenceformatter.cpp:2107 incidenceformatter.cpp:2130 +#: incidenceformatter.cpp:3855 +#, fuzzy msgid "" -"Details:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"Ayrıntılar:\n" -"%1\n" +"_: separator for list of days\n" +", " +msgstr "%1, %2" -#: incidenceformatter.cpp:2123 +#: incidenceformatter.cpp:3862 msgid "" -"Due Date: %1\n" +"_: Recurs weekly on no days\n" +"no days" msgstr "" -"Bitiş Tarihi: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2125 -msgid "" -"Due Time: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3865 +msgid "%1 on %2 until %3" msgstr "" -"Bitiş zamanı %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2138 -msgid "" -"Date: %1\n" +#: incidenceformatter.cpp:3872 +msgid "%1 on %2" msgstr "" -"Tarih: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2140 +#: incidenceformatter.cpp:3877 incidenceformatter.cpp:3904 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Time: %1\n" +"_n: Recurs monthly\n" +"Recurs every %n months" +msgstr "%n saatte bir tekrarlar" + +#: incidenceformatter.cpp:3882 +msgid "%1 on the %2 %3 until %4" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3892 +msgid "%1 on the %2 %3" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3909 +msgid "%1 on the %2 day until %3" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3918 +msgid "%1 on the %2 day" msgstr "" -"Saat: %1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2143 +#: incidenceformatter.cpp:3927 incidenceformatter.cpp:3966 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Text of the journal:\n" -"%1\n" +"_n: Recurs yearly\n" +"Recurs every %n years" +msgstr "%n günde bir tekrarlar" + +#: incidenceformatter.cpp:3931 +msgid "%1 on %2 %3 until %4" msgstr "" -"Günlüğün metni:\n" -"%1\n" -#: incidenceformatter.cpp:2175 incidenceformatter.cpp:2180 -msgid "No recurrence" -msgstr "Tekrar yok" +#: incidenceformatter.cpp:3943 +msgid "%1 on %2 %3" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3950 incidenceformatter.cpp:3955 +msgid "Recurs yearly on %1 %2" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2183 +#: incidenceformatter.cpp:3969 +msgid "%1 on day %2 until %3" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3978 +msgid "%1 on day %2" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:3987 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Recurs every minute until %1\n" -"Recurs every %n minutes until %1" +"_n: Every year\n" +"Every %n years" +msgstr "%n günde bir tekrarlar" + +#: incidenceformatter.cpp:3991 +msgid "%1 on the %2 %3 of %4 until %5" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2185 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:4002 +msgid "%1 on the %2 %3 of %4" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:4015 +msgid "Incidence recurs" +msgstr "" + +#: incidenceformatter.cpp:4071 incidenceformatter.cpp:4097 +#: incidenceformatter.cpp:4110 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Recurs every minute\n" -"Recurs every %n minutes" -msgstr "%n dakikada bir tekrarlar" +"_n: 1 day\n" +"%n days" +msgstr "%n saniye" -#: incidenceformatter.cpp:2188 +#: incidenceformatter.cpp:4077 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Recurs hourly until %1\n" -"Recurs every %n hours until %1" -msgstr "" +"_n: 1 hour\n" +"%n hours" +msgstr "%n saat" -#: incidenceformatter.cpp:2190 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:4083 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Recurs hourly\n" -"Recurs every %n hours" -msgstr "%n saatte bir tekrarlar" +"_n: 1 minute\n" +"%n minutes" +msgstr "%n dakika " + +#: incidenceformatter.cpp:4101 +#, fuzzy +msgid "forever" +msgstr "Hiçbir zaman" -#: incidenceformatter.cpp:2193 +#: incidenceformatter.cpp:4143 msgid "" -"_n: Recurs daily until %1\n" -"Recurs every %n days until %1" +"_: N days/hours/minutes before the start datetime\n" +"%1 before the start" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2195 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:4146 msgid "" -"_n: Recurs daily\n" -"Recurs every %n days" -msgstr "%n günde bir tekrarlar" +"_: N days/hours/minutes after the start datetime\n" +"%1 after the start" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2198 +#: incidenceformatter.cpp:4158 msgid "" -"_n: Recurs weekly until %1\n" -"Recurs every %n weeks until %1" +"_: N days/hours/minutes before the due datetime\n" +"%1 before the to-do is due" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2200 -#, c-format +#: incidenceformatter.cpp:4161 msgid "" -"_n: Recurs weekly\n" -"Recurs every %n weeks" -msgstr "%n haftada bir tekrarlar" +"_: N days/hours/minutes before the end datetime\n" +"%1 before the end" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2204 -#, c-format -msgid "Recurs monthly until %1" +#: incidenceformatter.cpp:4166 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes after the due datetime\n" +"%1 after the to-do is due" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2205 -msgid "Recurs monthly" -msgstr "Aylık olarak tekrar ediyor" +#: incidenceformatter.cpp:4169 +msgid "" +"_: N days/hours/minutes after the end datetime\n" +"%1 after the end" +msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2210 +#: incidenceformatter.cpp:4187 #, c-format -msgid "Recurs yearly until %1" +msgid "" +"_: reminder occurs at datetime\n" +"at %1" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2211 -msgid "Recurs yearly" +#: incidenceformatter.cpp:4194 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: repeats once\n" +"repeats %n times" +msgstr "%n kere tekrar ediyor" + +#: incidenceformatter.cpp:4195 +#, c-format +msgid "" +"_: interval is N days/hours/minutes\n" +"interval is %1" msgstr "" -#: incidenceformatter.cpp:2213 -msgid "Incidence recurs" +#: incidenceformatter.cpp:4197 +msgid "" +"_: (repeat string, interval string)\n" +"(%1, %2)" msgstr "" #: qtopiaformat.cpp:297 @@ -1385,12 +2244,12 @@ msgstr "Günlüklerin başlığı" msgid "Title of the free/busy list" msgstr "Boş/dolu listesinin başlığı" -#: resourcecached.cpp:630 +#: resourcecached.cpp:691 #, c-format msgid "Last loaded: %1" msgstr "Son yüklenen: %1" -#: resourcecached.cpp:635 +#: resourcecached.cpp:696 #, c-format msgid "Last saved: %1" msgstr "Son kaydedilen: %1" @@ -1431,27 +2290,23 @@ msgstr "Değişikliklerden sonra ertelendi" msgid "On every change" msgstr "Her değişiklikte" -#: resourcecalendar.cpp:57 +#: resourcecalendar.cpp:77 #, c-format msgid "Type: %1" msgstr "Tip: %1" -#: resourcecalendar.cpp:149 +#: resourcecalendar.cpp:175 msgid "" "Error while loading %1.\n" msgstr "" "%1 yüklenirken hata oluştu.\n" -#: resourcecalendar.cpp:186 +#: resourcecalendar.cpp:212 msgid "" "Error while saving %1.\n" msgstr "" "%1 kaydedilirken hata oluştu.\n" -#: resourcelocalconfig.cpp:49 resourcelocaldirconfig.cpp:47 -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" - #: resourcelocalconfig.cpp:54 msgid "Calendar Format" msgstr "Takvim biçimi" @@ -1471,83 +2326,202 @@ msgid "" "resource properties." msgstr "" -#: scheduler.cpp:50 +#: resourcelocaldirconfig.cpp:72 +msgid "No location specified. The calendar will be read-only." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:53 msgid "Updated Publish" msgstr "Güncellenmiş Duyuru" -#: scheduler.cpp:52 scheduler.cpp:154 +#: scheduler.cpp:55 scheduler.cpp:160 msgid "Publish" msgstr "Duyuru" -#: scheduler.cpp:54 +#: scheduler.cpp:57 msgid "Obsolete" msgstr "Günü geçmiş" -#: scheduler.cpp:56 +#: scheduler.cpp:59 msgid "New Request" msgstr "Yeni İstek" -#: scheduler.cpp:58 +#: scheduler.cpp:61 msgid "Updated Request" msgstr "Güncellenmiş İstek" -#: scheduler.cpp:60 +#: scheduler.cpp:63 #, c-format msgid "Unknown Status: %1" msgstr "Bilinmeyen Durum: %1" -#: scheduler.cpp:156 +#: scheduler.cpp:162 msgid "Request" msgstr "İstek" -#: scheduler.cpp:158 +#: scheduler.cpp:164 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#: scheduler.cpp:164 +#: scheduler.cpp:170 msgid "Reply" msgstr "Yanıtla" -#: scheduler.cpp:166 +#: scheduler.cpp:172 msgid "" "_: counter proposal\n" "Counter" msgstr "Karşı" -#: scheduler.cpp:168 +#: scheduler.cpp:174 msgid "" "_: decline counter proposal\n" "Decline Counter" msgstr "Karşıtın İptali" -#: scheduler.cpp:170 +#: scheduler.cpp:176 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" -#: scheduler.cpp:341 +#: scheduler.cpp:310 +msgid "" +"You accepted an invitation update, but an earlier version of the item could " +"not be found in your calendar." +"

                          This may have occurred because:" +"

                            " +"
                          • the organizer did not include you in the original invitation
                          • " +"
                          • you did not accept the original invitation yet
                          • " +"
                          • you deleted the original invitation from your calendar
                          • " +"
                          • you no longer have access to the calendar containing the invitation
                          • " +"
                          This is not a problem, but we thought you should know.
                          " +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:320 +msgid "Cannot find invitation to be updated" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:329 +msgid "No calendars found, unable to save the invitation." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:357 +msgid "" +"You canceled the save operation. Therefore, the appointment will not be stored " +"in your calendar even though you accepted the invitation. Are you certain you " +"want to discard this invitation? " +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Discard this invitation?" +msgstr "%1 toplantı davetini reddediyor" + +#: scheduler.cpp:361 +msgid "Go Back to Folder Selection" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:364 +msgid "" +"The invitation \"%1\" was not saved to your calendar but you are still listed " +"as an attendee for that appointment.\n" +"If you mistakenly accepted the invitation or do not plan to attend, please " +"notify the organizer %2 and ask them to remove you from the attendee list." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:380 +msgid "Unable to save %1 \"%2\"." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:487 +msgid "" +"The event or task could not be removed from your calendar. Maybe it has already " +"been deleted or is not owned by you. Or it might belong to a read-only or " +"disabled calendar." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:520 +msgid "" +"The event or task to be canceled could not be removed from your calendar. Maybe " +"it has already been deleted or is not owned by you. Or it might belong to a " +"read-only or disabled calendar." +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:593 msgid "%1 wants to attend %2 but was not invited." msgstr "" -#: scheduler.cpp:344 +#: scheduler.cpp:596 msgid "%1 wants to attend %2 on behalf of %3." msgstr "" -#: scheduler.cpp:347 +#: scheduler.cpp:599 msgid "Uninvited attendee" msgstr "Davet edilmemiş katılımcı" -#: scheduler.cpp:348 +#: scheduler.cpp:600 msgid "Accept Attendance" msgstr "Katılımı Kabul Et" -#: scheduler.cpp:348 +#: scheduler.cpp:600 msgid "Reject Attendance" msgstr "Katılımı Reddet" -#: scheduler.cpp:353 +#: scheduler.cpp:605 msgid "The organizer rejected your attendance at this meeting." msgstr "" +#: scheduler.cpp:627 +msgid "" +"An attendee was added to the incidence. Do you want to email the attendees an " +"update message?" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "Attendee Added" +msgstr "Katılımcılar" + +#: scheduler.cpp:629 +msgid "Send Messages" +msgstr "" + +#: scheduler.cpp:630 +msgid "Do Not Send" +msgstr "" + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Tarih" + +#~ msgid "Description" +#~ msgstr "Açıklama" + +#~ msgid "Unspecified" +#~ msgstr "Tanımsız" + +#~ msgid "Journal for %1" +#~ msgstr "%1 için Günlük" + +#~ msgid "This event has been published" +#~ msgstr "Bu olay duyuruldu" + +#~ msgid "You have been invited to this meeting" +#~ msgstr "Bu toplantıya davet edildiniz" + +#~ msgid "Completed: %1" +#~ msgstr "Tamamlandı: %1" + +#~ msgid "%1 % completed" +#~ msgstr "% %1 tamamlandı" + +#~ msgid "Location: %1" +#~ msgstr "Konum: %1" + +#~ msgid "Description:
                          " +#~ msgstr "Tanım:
                          " + +#~ msgid "Recurs monthly" +#~ msgstr "Aylık olarak tekrar ediyor" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Sınıflandırma" @@ -1578,9 +2552,6 @@ msgstr "" #~ msgid "%1's anniversary" #~ msgstr "%1 kişisinin yıldönümü" -#~ msgid "Anniversary" -#~ msgstr "Yıldönümü" - #~ msgid "Set alarm" #~ msgstr "Alarmı Kur" @@ -1627,10 +2598,6 @@ msgstr "" #~ msgid "To: %1" #~ msgstr "Bitiş: %1" -#, fuzzy -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "vCalendar" - #, fuzzy #~ msgid "To-do List" #~ msgstr "KOrganizer Yapılacaklar Listesi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkholidays.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkholidays.po index 8d4455631fc..7c06a364f34 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkholidays.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkholidays.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkholidays\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-19 01:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 05:13+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkleopatra.po index 2eeb1e09216..798ed803371 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkleopatra\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:26+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -398,19 +399,26 @@ msgstr "Tarama Sonuçları" msgid "&Reset" msgstr "Sıfı&rla" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:577 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:132 +msgid "" +"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem " +"to be installed properly. It did not return any components. Try running \"%1\" " +"on the command line for more information." +msgstr "" + +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:605 msgid "Edit..." msgstr "Düzenle.." -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:637 msgid "Configure LDAP Servers" msgstr "LDAP Sunucularını Ayarla" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:628 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:656 msgid "No server configured yet" msgstr "Henüz sunucu ayarlanmadı" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:630 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:658 #, c-format msgid "" "_n: 1 server configured\n" @@ -509,12 +517,12 @@ msgstr "Şifreleme tercihi:" msgid "Change..." msgstr "Değiştir..." -#: ui/keyrequester.cpp:218 ui/keyselectiondialog.cpp:216 +#: ui/keyrequester.cpp:218 ui/keyselectiondialog.cpp:224 msgid "" msgstr "" -#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:180 ui/keyrequester.cpp:231 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:520 +#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:572 msgid "" "" "

                          An error occurred while fetching the keys from the backend:

                          " @@ -525,7 +533,7 @@ msgstr "" "

                          %1

                          " #: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:493 ui/keyselectiondialog.cpp:525 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:543 ui/keyselectiondialog.cpp:577 msgid "Key Listing Failed" msgstr "Anahtarla Listeleme Başarısız" @@ -566,19 +574,19 @@ msgstr "Anahtar Seçimi" msgid "Please select an (OpenPGP or S/MIME) key to use." msgstr "Lütfen kullanmak için bir (OpenPGP veya S/MIME) anahtarı seçin." -#: ui/keyselectiondialog.cpp:192 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:200 msgid "Key ID" msgstr "Anahtar Kimliği" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:193 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:201 msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı Kimliği" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:237 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:245 msgid "never" msgstr "hiç" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:240 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:248 msgid "" "OpenPGP key for %1\n" "Created: %2\n" @@ -590,13 +598,13 @@ msgstr "" "Sona Eriş: %3\n" "Parmakizi: %4" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:244 ui/keyselectiondialog.cpp:246 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:253 ui/keyselectiondialog.cpp:255 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:256 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:252 ui/keyselectiondialog.cpp:254 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:261 ui/keyselectiondialog.cpp:263 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:264 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:248 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:256 msgid "" "S/MIME key for %1\n" "Created: %2\n" @@ -610,15 +618,19 @@ msgstr "" "Parmakizi: %4\n" "Sağlayan: %5" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:355 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:392 +msgid "Search for &External Certificates" +msgstr "" + +#: ui/keyselectiondialog.cpp:405 msgid "&Search for:" msgstr "&Ara:" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:375 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:425 msgid "&Remember choice" msgstr "Seçimi &hatırla" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:378 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:428 msgid "" "" "

                          If you check this box your choice will be stored and you will not be asked " @@ -628,36 +640,36 @@ msgstr "" "

                          Eğer bu onay kutusunu işartlerseniz, seçiminiz kaydedilecek ve size tekrar " "sorulmayacak.

                          " -#: ui/keyselectiondialog.cpp:394 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:444 msgid "&Reread Keys" msgstr "Anahtarları &Tekrar Oku" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:395 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:445 msgid "&Start Certificate Manager" msgstr "" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:491 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:541 msgid "No backends found for listing keys. Check your installation." msgstr "" "Anahtarları listelemek için arkauç bulunamadı. Kurulumunuzu gözden geçirin." -#: ui/keyselectiondialog.cpp:509 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:561 msgid "Could not start certificate manager; please check your installation." msgstr "" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:511 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:563 msgid "Certificate Manager Error" msgstr "" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:558 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:612 msgid "Checking selected keys..." msgstr "Seçili anahtarlar kontrol ediliyor..." -#: ui/keyselectiondialog.cpp:558 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:612 msgid "Fetching keys..." msgstr "Anahtarlar alınıyor..." -#: ui/keyselectiondialog.cpp:584 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:641 #, c-format msgid "" "_n: One backend returned truncated output." @@ -666,97 +678,108 @@ msgid "" "
                          Not all available keys are shown
                          " msgstr "" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:587 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:644 msgid "Key List Result" msgstr "Anahtar Liste Sonucu" -#: ui/keyselectiondialog.cpp:694 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:759 msgid "Recheck Key" msgstr "Anahtarı Tekrar Kontrol Et" -#: ui/messagebox.cpp:60 +#: ui/messagebox.cpp:65 msgid "&Save to Disk..." msgstr "&Diske Kaydet..." -#: ui/messagebox.cpp:64 +#: ui/messagebox.cpp:69 msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "&Panoya Kkopyala" -#: ui/messagebox.cpp:64 +#: ui/messagebox.cpp:69 msgid "Copy Audit Log to Clipboard" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:68 +#: ui/messagebox.cpp:73 msgid "&Show Audit Log" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:75 +#: ui/messagebox.cpp:81 msgid "View GnuPG Audit Log" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:94 +#: ui/messagebox.cpp:112 msgid "Choose File to Save GnuPG Audit Log to" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:106 +#: ui/messagebox.cpp:129 msgid "Couldn't save to file \"%1\": %2" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:108 +#: ui/messagebox.cpp:131 msgid "File Save Error" msgstr "Dosya Kaydetme Hatası" -#: ui/messagebox.cpp:129 +#: ui/messagebox.cpp:153 msgid "Your system does not have support for GnuPG Audit Logs" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:130 +#: ui/messagebox.cpp:154 msgid "System Error" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:136 +#: ui/messagebox.cpp:161 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to retrieve the GnuPG Audit Log:\n" +"%1" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:163 +msgid "GnuPG Audit Log Error" +msgstr "" + +#: ui/messagebox.cpp:170 msgid "No GnuPG Audit Log available for this operation." msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:137 +#: ui/messagebox.cpp:171 msgid "No GnuPG Audit Log" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:153 ui/messagebox.cpp:158 +#: ui/messagebox.cpp:187 ui/messagebox.cpp:192 msgid "GnuPG Audit Log Viewer" msgstr "" -#: ui/messagebox.cpp:163 +#: ui/messagebox.cpp:197 #, c-format msgid "Signing failed: %1" msgstr "İmzalama başarısız: %1" -#: ui/messagebox.cpp:164 +#: ui/messagebox.cpp:198 msgid "Signing successful" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:173 +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207 #, c-format msgid "Encryption failed: %1" msgstr "Şifreleme başarısız: %1" -#: ui/messagebox.cpp:174 +#: ui/messagebox.cpp:208 msgid "Encryption successful" msgstr "Şifreleme başarılı oldu" -#: ui/messagebox.cpp:191 +#: ui/messagebox.cpp:225 msgid "Signing Result" msgstr "İmzalama Sonucu" -#: ui/messagebox.cpp:201 +#: ui/messagebox.cpp:235 msgid "Signing Error" msgstr "İmzalama Hatası" -#: ui/messagebox.cpp:211 ui/messagebox.cpp:231 +#: ui/messagebox.cpp:245 ui/messagebox.cpp:265 msgid "Encryption Result" msgstr "Şifreleme Sonucu" -#: ui/messagebox.cpp:221 ui/messagebox.cpp:241 +#: ui/messagebox.cpp:255 ui/messagebox.cpp:275 msgid "Encryption Error" msgstr "Şifreleme Hatası" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkmime.po index ee0d5a3c78b..ef1b302bcc6 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkmime.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkmime.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkmime\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 14:31+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -67,21 +68,21 @@ msgstr "" "ileti dağıtım bilgisi yaratılamamıştır. Nedeni aşağıdaki Failure: başlığında " "belirtilmiştir." -#: kmime_util.cpp:665 +#: kmime_util.cpp:642 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: kmime_util.cpp:682 +#: kmime_util.cpp:659 #, c-format msgid "Today %1" msgstr "Bugün %1" -#: kmime_util.cpp:689 +#: kmime_util.cpp:666 #, c-format msgid "Yesterday %1" msgstr "Dün %1" -#: kmime_util.cpp:697 +#: kmime_util.cpp:674 msgid "" "_: 1. weekday, 2. time\n" "%1 %2" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpgp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpgp.po index f9e4db7fec3..364ac804e59 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpgp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpgp.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpgp\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-29 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 15:57+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpimexchange.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpimexchange.po index 95fd6631054..78dbe5ceeae 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpimexchange.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libkpimexchange.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpimexchange\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:14+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po index 845ed8a0772..6bb33c9a915 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Engin ÇAĞATAY \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libtdepim.po index 16da1f54623..eb104573d0b 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdepim\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-14 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 07:19+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "İmza betiği işletilemedi
                          %1:
                          %2
                          " msgid "%1 (Default)" msgstr "%1 (Öntanımlı)" -#: ../libkpimidentities/identitymanager.cpp:342 +#: ../libkpimidentities/identitymanager.cpp:340 msgid "Unnamed" msgstr "İsimsiz" -#: ../libemailfunctions/email.cpp:457 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:465 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains more than one @. " "You will not create valid messages if you do not change your address." @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" "içeriyor. Eğer adresinizi değiştirmezseniz geçerli iletiler " "oluşturamayacaksınız." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:462 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:470 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a @.You " "will not create valid messages if you do not change your address." @@ -46,25 +47,25 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü @ karakteri içermiyor. Eğer " "adresinizi değiştirmezseniz geçerli iletiler oluşturamayacaksınız." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:467 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 msgid "You have to enter something in the email address field." msgstr "E-posta adresi alanına birşeyler girmelisiniz." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:469 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:477 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a local " "part." msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü bir yerel bölüm içermiyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:472 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not contain a domain " "part." msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü bir alan adı kısmı içermiyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:475 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains unclosed " "comments/brackets." @@ -72,11 +73,11 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü kapatılmamış köşeli parantezler " "veya açıklamalar içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:478 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 msgid "The email address you entered is valid." msgstr "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:480 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:488 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed " "anglebracket." @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü kapatılmamış açılı parantez " "içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:483 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:491 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an unopened " "anglebracket." @@ -92,14 +93,14 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü açılmamış açılı parantez " "içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:486 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an " "unexpected comma." msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü beklenmeyen bir virgül içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:489 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 msgid "" "The email address you entered is not valid because it ended unexpectedly, this " "probably means you have used an escaping type character like an \\ as the last " @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "" "e-posta adresinizin sonunda muhtemelen \\ gibi bir kaçış karakteri " "kullandığınız anlamına geliyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:494 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:502 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains quoted text " "which does not end." @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü bitirilmemiş bir alıntılanmış bir " "metin içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:497 ../libemailfunctions/email.cpp:558 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:505 ../libemailfunctions/email.cpp:566 msgid "" "The email address you entered is not valid because it does not seem to contain " "an actual email address, i.e. something of the form joe@kde.org." @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü güncel bir e-posta adresi gibi " "görünmüyor, örneğin joe@kde.org gibi." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:501 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:509 msgid "" "The email address you entered is not valid because it contains an illegal " "character." @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü kullanılmaması gereken bir " "karakter içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:504 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:512 msgid "" "The email address you have entered is not valid because it contains an invalid " "displayname." @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "" "Girdiğiniz e-posta adresi geçerli değil çünkü geçersiz bir görüntülenecek ad " "içeriyor." -#: ../libemailfunctions/email.cpp:507 +#: ../libemailfunctions/email.cpp:515 msgid "Unknown problem with email address" msgstr "E-posta adresinde bilinmeyen hata" @@ -158,8 +159,8 @@ msgid "" msgstr "" "engincagatay@yahoo.com, baris@uludag.org.tr, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr" -#: addresseeemailselection.cpp:47 addressesdialog.cpp:238 -#: addressesdialog.cpp:719 +#: addresseeemailselection.cpp:47 addressesdialog.cpp:243 +#: addressesdialog.cpp:727 msgid "To" msgstr "Kime" @@ -171,17 +172,17 @@ msgstr "Cc" msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: addresseeemailselection.cpp:196 addressesdialog.cpp:319 -#: recentaddresses.cpp:167 +#: addresseeemailselection.cpp:196 addressesdialog.cpp:324 +#: completionordereditor.cpp:208 recentaddresses.cpp:167 msgid "Recent Addresses" msgstr "Kullanılan Son Adresler" -#: addresseelineedit.cpp:553 addressesdialog.cpp:1088 -#: completionordereditor.cpp:204 +#: addresseelineedit.cpp:594 addressesdialog.cpp:1152 +#: completionordereditor.cpp:205 msgid "Distribution Lists" msgstr "Dağıtım Listeleri" -#: addresseelineedit.cpp:873 +#: addresseelineedit.cpp:927 msgid "Configure Completion Order..." msgstr "Tamamlama Sırasını Yapılandır..." @@ -257,8 +258,8 @@ msgstr "Özel Alanları Gizle" msgid "SMS" msgstr "Kısa Mesaj" -#: addresseeview.cpp:254 ldapsearchdialog.cpp:76 ldapsearchdialog.cpp:144 -#: ldapsearchdialog.cpp:275 ldapsearchdialog.cpp:346 +#: addresseeview.cpp:254 ldapsearchdialog.cpp:78 ldapsearchdialog.cpp:156 +#: ldapsearchdialog.cpp:287 ldapsearchdialog.cpp:358 msgid "Email" msgstr "E-posta" @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "Web Günlüğü (RSS) Bağlantısı" msgid "Notes" msgstr "Notlar" -#: addresseeview.cpp:343 ldapsearchdialog.cpp:88 ldapsearchdialog.cpp:288 +#: addresseeview.cpp:343 ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:300 msgid "Department" msgstr "Bölümü" @@ -355,29 +356,29 @@ msgstr "%1 URL'sini aç" msgid "Chat with %1" msgstr "%1 ile sohbet et" -#: addressesdialog.cpp:123 addressesdialog.cpp:131 +#: addressesdialog.cpp:125 addressesdialog.cpp:133 msgid "" msgstr "" #. i18n: file addresspicker.ui line 16 -#: addressesdialog.cpp:214 rc.cpp:3 +#: addressesdialog.cpp:216 rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Address Selection" msgstr "Adres Seçimi" -#: addressesdialog.cpp:249 addressesdialog.cpp:741 +#: addressesdialog.cpp:254 addressesdialog.cpp:748 msgid "CC" msgstr "CC" -#: addressesdialog.cpp:260 addressesdialog.cpp:763 +#: addressesdialog.cpp:265 addressesdialog.cpp:769 msgid "BCC" msgstr "BCC" -#: addressesdialog.cpp:458 +#: addressesdialog.cpp:464 msgid "Other Addresses" msgstr "Diğer Adresler" -#: addressesdialog.cpp:883 +#: addressesdialog.cpp:888 msgid "" "There are no addresses in your list. First add some addresses from your address " "book, then try again." @@ -385,15 +386,15 @@ msgstr "" "Listenizde hiçbir adres yok. Önce adres defterinize adres ekleyin, sonra tekrar " "deneyin." -#: addressesdialog.cpp:890 +#: addressesdialog.cpp:895 msgid "New Distribution List" msgstr "Yeni Dağıtım Listesi" -#: addressesdialog.cpp:891 +#: addressesdialog.cpp:896 msgid "Please enter name:" msgstr "Lütfen isim girin:" -#: addressesdialog.cpp:908 +#: addressesdialog.cpp:913 msgid "" "Distribution list with the given name %1 already exists. Please " "select a different name." @@ -488,8 +489,8 @@ msgstr "Sürekliliği var" msgid "Duration" msgstr "Süreklilik" -#: calendardiffalgo.cpp:135 ksubscription.cpp:270 ldapsearchdialog.cpp:91 -#: ldapsearchdialog.cpp:289 +#: calendardiffalgo.cpp:135 ksubscription.cpp:270 ldapsearchdialog.cpp:93 +#: ldapsearchdialog.cpp:301 msgid "Description" msgstr "Tanım" @@ -597,12 +598,12 @@ msgstr "Yeni kategori" msgid "Select Categories" msgstr "Kategori Seç" -#: completionordereditor.cpp:90 +#: completionordereditor.cpp:91 #, c-format msgid "LDAP server %1" msgstr "LDAP sunucu %1" -#: completionordereditor.cpp:176 +#: completionordereditor.cpp:177 msgid "Edit Completion Order" msgstr "Tamamlama Sırasını Düzenle" @@ -677,52 +678,55 @@ msgid "KCMDesignerfields" msgstr "KCMDesignerfields" #: kcmdesignerfields.cpp:135 -msgid "Qt Designer Fields Dialog" +#, fuzzy +msgid "TQt Designer Fields Dialog" msgstr "Qt Designer Alanları İletişim Kutusu" #: kcmdesignerfields.cpp:137 msgid "(c), 2004 Tobias Koenig" msgstr "(c), 2004 Tobias Koening" -#: kcmdesignerfields.cpp:178 +#: kcmdesignerfields.cpp:179 msgid "Do you really want to delete '%1'?" msgstr "'%1'i gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: kcmdesignerfields.cpp:187 +#: kcmdesignerfields.cpp:188 msgid "*.ui|Designer Files" msgstr "*.ui|Designer Dosyaları" -#: kcmdesignerfields.cpp:188 +#: kcmdesignerfields.cpp:189 msgid "Import Page" msgstr "Aktarım Sayfası" -#: kcmdesignerfields.cpp:271 +#: kcmdesignerfields.cpp:272 +#, fuzzy msgid "" -"Warning: Qt Designer could not be found. It is probably not " +"Warning: TQt Designer could not be found. It is probably not " "installed. You will only be able to import existing designer files." msgstr "" "Uyarı: Qt Designer bulunamadı. Yüklenmemiş olabilir. Yalnızca mevcut " "Designer dosyalarını alabileceksiniz." -#: kcmdesignerfields.cpp:280 +#: kcmdesignerfields.cpp:281 msgid "Available Pages" msgstr "Kullanılabilir Sayfalar" -#: kcmdesignerfields.cpp:286 +#: kcmdesignerfields.cpp:287 msgid "Preview of Selected Page" msgstr "Seçilen Sayfanın Önizlemesi" -#: kcmdesignerfields.cpp:299 +#: kcmdesignerfields.cpp:300 +#, fuzzy msgid "" "" "

                          This section allows you to add your own GUI Elements ('Widgets" "') to store your own values into %1. Proceed as described below:

                          " "
                            " -"
                          1. Click on 'Edit with Qt Designer'" +"
                          2. Click on 'Edit with TQt Designer'" "
                          3. In the dialog, select 'Widget', then click OK" "
                          4. Add your widgets to the form" -"
                          5. Save the file in the directory proposed by Qt Designer" -"
                          6. Close Qt Designer
                          " +"
                        • Save the file in the directory proposed by TQt Designer" +"
                        • Close TQt Designer
          " "

          In case you already have a designer file (*.ui) located somewhere on your " "hard disk, simply choose 'Import Page'

          " "

          Important: The name of each input widget you place within the form " @@ -731,7 +735,7 @@ msgid "" "X_Foo'.

          " "

          Important: The widget will edit custom fields with an application " "name of %2. To change the application name to be edited, set the widget name " -"in Qt Designer.

          " +"in TQt Designer.

          " msgstr "" " " "

          Bu bölüm %1 alanına kendi değerlerinizi kaydetmeniz için, kendi GUI " @@ -751,91 +755,39 @@ msgstr "" "Düzenlenecek uygulamanın adını değiştirmek için, Qt Designer'da widget'in " "ismini yapılandırınız.

          " -#: kcmdesignerfields.cpp:321 +#: kcmdesignerfields.cpp:322 msgid "How does this work?" msgstr "Bu nasıl çalışıyor?" -#: kcmdesignerfields.cpp:329 +#: kcmdesignerfields.cpp:330 msgid "Delete Page" msgstr "Sayfayı Sil" -#: kcmdesignerfields.cpp:332 +#: kcmdesignerfields.cpp:333 msgid "Import Page..." msgstr "Aktarım Sayfası..." -#: kcmdesignerfields.cpp:334 -msgid "Edit with Qt Designer..." +#: kcmdesignerfields.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Edit with TQt Designer..." msgstr "Qt Designer ile Düzenle..." -#: kcmdesignerfields.cpp:362 +#: kcmdesignerfields.cpp:363 msgid "Key:" msgstr "Anahtar:" -#: kcmdesignerfields.cpp:364 +#: kcmdesignerfields.cpp:365 msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#: kcmdesignerfields.cpp:366 +#: kcmdesignerfields.cpp:367 msgid "Classname:" msgstr "Sınıf Adı:" -#: kcmdesignerfields.cpp:368 +#: kcmdesignerfields.cpp:369 msgid "Description:" msgstr "Tanım:" -#: tdeconfigpropagator.cpp:39 -msgid "Change Config Value" -msgstr "Yapılandırma Değerini Değiştir" - -#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45 -msgid "Configuration Wizard" -msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" - -#: tdeconfigwizard.cpp:84 -msgid "Rules" -msgstr "Kurallar" - -#: tdeconfigwizard.cpp:90 -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" - -#: tdeconfigwizard.cpp:91 -msgid "Target" -msgstr "Hedef" - -#: tdeconfigwizard.cpp:92 -msgid "Condition" -msgstr "Koşul" - -#: tdeconfigwizard.cpp:125 -msgid "Changes" -msgstr "Değişiklikler" - -#: tdeconfigwizard.cpp:131 -msgid "Action" -msgstr "Eylem" - -#: tdeconfigwizard.cpp:132 -msgid "Option" -msgstr "Seçenek" - -#: tdeconfigwizard.cpp:133 -msgid "Value" -msgstr "Deüer" - -#: tdeconfigwizard.cpp:166 -msgid "" -"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not " -"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be " -"lost." -msgstr "" -"Lütfen sihirbaz tarafından yapılandırılan uygulamaların bu sırada çalışmadığına " -"emin olun; yoksa sihirbazın yaptığı değişiklikler kaybedilebilir." - -#: tdeconfigwizard.cpp:169 -msgid "Run Wizard Now" -msgstr "Sihirbazı Şimdi Çalıştır" - #: kdateedit.cpp:332 msgid "tomorrow" msgstr "yarın" @@ -868,153 +820,6 @@ msgstr "Sonraki &Ay" msgid "No Date" msgstr "Tarih Yok" -#: tdefileio.cpp:31 -msgid "File I/O Error" -msgstr "Dosya G/Ç Hatası" - -#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122 -#, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist:\n" -"%1" -msgstr "" -"Belirtilen dosya bulunamıyor:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129 -#, c-format -msgid "" -"This is a folder and not a file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Bu bir dosya değil, klasör:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136 -#, c-format -msgid "" -"You do not have read permissions to the file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosyadan okuma hakkınız yok:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147 -#, c-format -msgid "" -"Could not read file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya okunamıyor:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya açılamıyor:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya okunurken hata oluştu:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165 -msgid "Could only read %1 bytes of %2." -msgstr "%2 dosyasından yalnızca %1 bayt okunabildi." - -#: tdefileio.cpp:193 -msgid "" -"File %1 exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"%1 dosyası zaten var.\n" -"Bunu değiştirmek istiyor musunuz?" - -#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213 -msgid "Save to File" -msgstr "Dosyaya Kaydet" - -#: tdefileio.cpp:196 -msgid "&Replace" -msgstr "&Değiştir" - -#: tdefileio.cpp:211 -msgid "" -"Failed to make a backup copy of %1.\n" -"Continue anyway?" -msgstr "" -"%1 dosyasının bir yedeği oluşturulamadı.\n" -"Yinede devam etmek ister misiniz?" - -#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241 -#, c-format -msgid "" -"Could not write to file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosyaya yazılamadı:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:227 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file for writing:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosya yazılmak için açılamadı:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:231 -#, c-format -msgid "" -"Error while writing file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Dosyaya yazılırken hata oluştu:\n" -"%1" - -#: tdefileio.cpp:246 -msgid "Could only write %1 bytes of %2." -msgstr "%2 dosyasına yalnızca %1 bayt yazılabildi." - -#: tdefileio.cpp:285 -msgid "%1 does not exist" -msgstr "%1 yok" - -#: tdefileio.cpp:297 -msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable." -msgstr "%1 erişilebilir değil, değiştirilemez." - -#: tdefileio.cpp:318 -msgid "%1 is not readable and that is unchangeable." -msgstr "%1 okunabilir değil, değiştirilemez." - -#: tdefileio.cpp:334 -msgid "%1 is not writable and that is unchangeable." -msgstr "%1 yazılabilir değil, değiştirilemez." - -#: tdefileio.cpp:349 -msgid "Folder %1 is inaccessible." -msgstr "%1 dizini erişilebilir değil." - -#: tdefileio.cpp:380 -msgid "" -"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them " -"manually." -msgstr "Bazı dizinlerin izinleri yanlış, lütfen bu izinleri elle düzeltin." - -#: tdefileio.cpp:383 -msgid "Permissions Check" -msgstr "İzin Kontrolleri" - #: kimportdialog.cpp:78 msgid "Plain" msgstr "Düz" @@ -1498,7 +1303,7 @@ msgid "Current changes:" msgstr "Şimdiki değişiklikler:" #. i18n: file addresspicker.ui line 25 -#: ksubscription.cpp:267 ldapsearchdialog.cpp:143 ldapsearchdialog.cpp:341 +#: ksubscription.cpp:267 ldapsearchdialog.cpp:155 ldapsearchdialog.cpp:353 #: rc.cpp:6 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Name" @@ -1543,120 +1348,120 @@ msgid "" "Clear" msgstr "Temizle" -#: ldapsearchdialog.cpp:74 ldapsearchdialog.cpp:291 +#: ldapsearchdialog.cpp:76 ldapsearchdialog.cpp:303 msgid "Title" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:75 ldapsearchdialog.cpp:274 +#: ldapsearchdialog.cpp:77 ldapsearchdialog.cpp:286 #, fuzzy msgid "Full Name" msgstr "İsim" -#: ldapsearchdialog.cpp:77 ldapsearchdialog.cpp:145 ldapsearchdialog.cpp:276 -#: ldapsearchdialog.cpp:348 +#: ldapsearchdialog.cpp:79 ldapsearchdialog.cpp:157 ldapsearchdialog.cpp:288 +#: ldapsearchdialog.cpp:360 #, fuzzy msgid "Home Number" msgstr "Telefon Numaralarını Sakla" -#: ldapsearchdialog.cpp:78 ldapsearchdialog.cpp:146 ldapsearchdialog.cpp:277 -#: ldapsearchdialog.cpp:350 +#: ldapsearchdialog.cpp:80 ldapsearchdialog.cpp:158 ldapsearchdialog.cpp:289 +#: ldapsearchdialog.cpp:362 msgid "Work Number" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:79 ldapsearchdialog.cpp:278 +#: ldapsearchdialog.cpp:81 ldapsearchdialog.cpp:290 msgid "Mobile Number" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:80 ldapsearchdialog.cpp:279 +#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:291 msgid "Fax Number" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:81 +#: ldapsearchdialog.cpp:83 msgid "Pager" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:82 ldapsearchdialog.cpp:282 +#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:294 msgid "Street" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:83 ldapsearchdialog.cpp:283 +#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:295 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Durum" -#: ldapsearchdialog.cpp:84 ldapsearchdialog.cpp:284 +#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:296 msgid "Country" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:85 ldapsearchdialog.cpp:287 +#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:299 msgid "City" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:86 ldapsearchdialog.cpp:281 +#: ldapsearchdialog.cpp:88 ldapsearchdialog.cpp:293 #, fuzzy msgid "Organization" msgstr "Organizatör" -#: ldapsearchdialog.cpp:87 ldapsearchdialog.cpp:280 +#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:292 msgid "Company" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:89 ldapsearchdialog.cpp:285 +#: ldapsearchdialog.cpp:91 ldapsearchdialog.cpp:297 msgid "Zip Code" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:90 ldapsearchdialog.cpp:286 +#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:298 #, fuzzy msgid "Postal Address" msgstr "Posta Adreslerini Göster" -#: ldapsearchdialog.cpp:92 ldapsearchdialog.cpp:290 +#: ldapsearchdialog.cpp:94 ldapsearchdialog.cpp:302 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Kullanıcı No" -#: ldapsearchdialog.cpp:116 ldapsearchdialog.cpp:123 +#: ldapsearchdialog.cpp:128 ldapsearchdialog.cpp:135 msgid "Search for Addresses in Directory" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:132 +#: ldapsearchdialog.cpp:144 #, fuzzy msgid "Search for:" msgstr "Ara:" -#: ldapsearchdialog.cpp:139 +#: ldapsearchdialog.cpp:151 msgid "in" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:152 ldapsearchdialog.cpp:406 +#: ldapsearchdialog.cpp:164 ldapsearchdialog.cpp:418 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "Ara:" -#: ldapsearchdialog.cpp:160 +#: ldapsearchdialog.cpp:172 msgid "Recursive search" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:165 +#: ldapsearchdialog.cpp:177 #, fuzzy msgid "Contains" msgstr "Durumlar" -#: ldapsearchdialog.cpp:166 +#: ldapsearchdialog.cpp:178 #, fuzzy msgid "Starts With" msgstr "Başlama zamanı" -#: ldapsearchdialog.cpp:179 +#: ldapsearchdialog.cpp:191 msgid "Unselect All" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:181 +#: ldapsearchdialog.cpp:193 #, fuzzy msgid "Add Selected" msgstr "Adres Seçimi" -#: ldapsearchdialog.cpp:222 +#: ldapsearchdialog.cpp:234 msgid "" "You must select a LDAP server before searching.\n" "You can do this from the menu Settings/Configure KAddressBook." @@ -1816,10 +1621,210 @@ msgstr "Bağlantı şifresiz" msgid "Open detailed progress dialog" msgstr "Detaylı işlem iletişim kutusunu aç" -#: statusbarprogresswidget.cpp:278 +#: statusbarprogresswidget.cpp:287 msgid "Hide detailed progress window" msgstr "Detaylı işlem penceresini sakla" -#: statusbarprogresswidget.cpp:283 +#: statusbarprogresswidget.cpp:292 msgid "Show detailed progress window" msgstr "Detaylı işlem penceresini göster" + +#: tdeconfigpropagator.cpp:39 +msgid "Change Config Value" +msgstr "Yapılandırma Değerini Değiştir" + +#: tdeconfigwizard.cpp:36 tdeconfigwizard.cpp:45 +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "Yapılandırma Sihirbazı" + +#: tdeconfigwizard.cpp:84 +msgid "Rules" +msgstr "Kurallar" + +#: tdeconfigwizard.cpp:90 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" + +#: tdeconfigwizard.cpp:91 +msgid "Target" +msgstr "Hedef" + +#: tdeconfigwizard.cpp:92 +msgid "Condition" +msgstr "Koşul" + +#: tdeconfigwizard.cpp:125 +msgid "Changes" +msgstr "Değişiklikler" + +#: tdeconfigwizard.cpp:131 +msgid "Action" +msgstr "Eylem" + +#: tdeconfigwizard.cpp:132 +msgid "Option" +msgstr "Seçenek" + +#: tdeconfigwizard.cpp:133 +msgid "Value" +msgstr "Deüer" + +#: tdeconfigwizard.cpp:166 +msgid "" +"Please make sure that the programs which are configured by the wizard do not " +"run in parallel to the wizard; otherwise, changes done by the wizard could be " +"lost." +msgstr "" +"Lütfen sihirbaz tarafından yapılandırılan uygulamaların bu sırada çalışmadığına " +"emin olun; yoksa sihirbazın yaptığı değişiklikler kaybedilebilir." + +#: tdeconfigwizard.cpp:169 +msgid "Run Wizard Now" +msgstr "Sihirbazı Şimdi Çalıştır" + +#: tdefileio.cpp:31 +msgid "File I/O Error" +msgstr "Dosya G/Ç Hatası" + +#: tdefileio.cpp:51 tdefileio.cpp:122 +#, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist:\n" +"%1" +msgstr "" +"Belirtilen dosya bulunamıyor:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:57 tdefileio.cpp:129 +#, c-format +msgid "" +"This is a folder and not a file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Bu bir dosya değil, klasör:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:63 tdefileio.cpp:136 +#, c-format +msgid "" +"You do not have read permissions to the file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosyadan okuma hakkınız yok:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:74 tdefileio.cpp:147 +#, c-format +msgid "" +"Could not read file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosya okunamıyor:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:77 tdefileio.cpp:150 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosya açılamıyor:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:80 tdefileio.cpp:153 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosya okunurken hata oluştu:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:96 tdefileio.cpp:165 +msgid "Could only read %1 bytes of %2." +msgstr "%2 dosyasından yalnızca %1 bayt okunabildi." + +#: tdefileio.cpp:193 +msgid "" +"File %1 exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"%1 dosyası zaten var.\n" +"Bunu değiştirmek istiyor musunuz?" + +#: tdefileio.cpp:196 tdefileio.cpp:213 +msgid "Save to File" +msgstr "Dosyaya Kaydet" + +#: tdefileio.cpp:196 +msgid "&Replace" +msgstr "&Değiştir" + +#: tdefileio.cpp:211 +msgid "" +"Failed to make a backup copy of %1.\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"%1 dosyasının bir yedeği oluşturulamadı.\n" +"Yinede devam etmek ister misiniz?" + +#: tdefileio.cpp:224 tdefileio.cpp:241 +#, c-format +msgid "" +"Could not write to file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosyaya yazılamadı:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:227 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file for writing:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosya yazılmak için açılamadı:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:231 +#, c-format +msgid "" +"Error while writing file:\n" +"%1" +msgstr "" +"Dosyaya yazılırken hata oluştu:\n" +"%1" + +#: tdefileio.cpp:246 +msgid "Could only write %1 bytes of %2." +msgstr "%2 dosyasına yalnızca %1 bayt yazılabildi." + +#: tdefileio.cpp:285 +msgid "%1 does not exist" +msgstr "%1 yok" + +#: tdefileio.cpp:297 +msgid "%1 is not accessible and that is unchangeable." +msgstr "%1 erişilebilir değil, değiştirilemez." + +#: tdefileio.cpp:318 +msgid "%1 is not readable and that is unchangeable." +msgstr "%1 okunabilir değil, değiştirilemez." + +#: tdefileio.cpp:334 +msgid "%1 is not writable and that is unchangeable." +msgstr "%1 yazılabilir değil, değiştirilemez." + +#: tdefileio.cpp:349 +msgid "Folder %1 is inaccessible." +msgstr "%1 dizini erişilebilir değil." + +#: tdefileio.cpp:380 +msgid "" +"Some files or folders do not have the right permissions, please correct them " +"manually." +msgstr "Bazı dizinlerin izinleri yanlış, lütfen bu izinleri elle düzeltin." + +#: tdefileio.cpp:383 +msgid "Permissions Check" +msgstr "İzin Kontrolleri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po index 4fb58d386c9..0e1ac2e7683 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc2mutt.po @@ -7,19 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc2mutt\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 00:48+0300\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdeabc2mutt.cpp:115 -msgid "preferred" -msgstr "tercih edilen" - #: main.cpp:30 msgid "tdeabc2mutt" msgstr "tdeabc2mutt" @@ -53,5 +50,10 @@ msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one" msgstr "Sadece tercih edileni değil tüm e-posta adreslerini döndür" #: main.cpp:70 -msgid "Searching TDE addressbook" +#, fuzzy +msgid "Searching KDE addressbook" msgstr "TDE adres defteri taranıyor..." + +#: tdeabc2mutt.cpp:115 +msgid "preferred" +msgstr "tercih edilen" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc_slox.po index 1d735aef209..581cc4cacd3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc_slox.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeabc_slox.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_slox\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 17:25+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,62 +28,35 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org, oebilgen@uekae.tubitak.gov.tr" -#: tdeabcresourceslox.cpp:214 -msgid "Downloading contacts" -msgstr "Bağlantılar indiriliyor" - -#: tdeabcresourceslox.cpp:523 -msgid "Uploading contacts" -msgstr "Kişiler gönderiliyor" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 -msgid "URL:" -msgstr "Adres:" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62 -msgid "Password:" -msgstr "Parola:" - -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 19 -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Only load data since last sync" -msgstr "Sadece son eşzamanlamadan sonraki verileri yükle" - -#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 -msgid "Select Folder..." -msgstr "Dizin Seç..." +#: kcalresourceslox.cpp:74 tdeabcresourceslox.cpp:53 +msgid "OpenXchange Server" +msgstr "" -#: kcalresourceslox.cpp:178 +#: kcalresourceslox.cpp:180 msgid "Non-http protocol: '%1'" msgstr "HTTP dışı iletişim kuralı: '%1'" -#: kcalresourceslox.cpp:233 +#: kcalresourceslox.cpp:235 msgid "Downloading events" msgstr "Olaylar indiriliyor" -#: kcalresourceslox.cpp:278 +#: kcalresourceslox.cpp:280 msgid "Downloading to-dos" msgstr "Yapılacaklar indiriliyor" -#: kcalresourceslox.cpp:387 +#: kcalresourceslox.cpp:389 msgid "Uploading incidence" msgstr "Sıklık gönderiliyor" -#: kcalresourceslox.cpp:1226 +#: kcalresourceslox.cpp:1228 msgid "Added" msgstr "Eklendi" -#: kcalresourceslox.cpp:1227 +#: kcalresourceslox.cpp:1229 msgid "Changed" msgstr "Değiştirildi" -#: kcalresourceslox.cpp:1228 +#: kcalresourceslox.cpp:1230 msgid "Deleted" msgstr "Silindi" @@ -90,6 +64,21 @@ msgstr "Silindi" msgid "Download from:" msgstr "Buradan indir:" +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:56 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:53 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" + +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:62 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:59 +msgid "Password:" +msgstr "Parola:" + +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 25 +#: kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:18 rc.cpp:36 +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Only load data since last sync" +msgstr "Sadece son eşzamanlamadan sonraki verileri yükle" + #: kcalresourcesloxconfig.cpp:73 msgid "Calendar Folder..." msgstr "Takvim Dizini..." @@ -98,60 +87,60 @@ msgstr "Takvim Dizini..." msgid "Task Folder..." msgstr "Görev Dizini..." -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 10 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:21 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 10 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Base Url" msgstr "Temel Adres" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:24 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 13 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "Kullanıcı Adı" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 16 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 +#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 16 +#: rc.cpp:9 rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Parola" -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 -#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Folder ID" -msgstr "Dizin Kimliği" - -#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Last Sync" -msgstr "Son Eşzamanlama" - #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19 -#: rc.cpp:30 +#: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Last Event Sync" msgstr "Son Olay Eşzamanlaması" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22 -#: rc.cpp:33 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Last To-do Sync" msgstr "Son Yapılacak Eylem Eşzamanlaması" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29 -#: rc.cpp:39 +#: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Calendar Folder" msgstr "Takvim Dizini" #. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33 -#: rc.cpp:42 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Task Folder" msgstr "Görev Dizini" +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23 +#: rc.cpp:39 sloxfolderdialog.cpp:37 +#, no-c-format +msgid "Folder ID" +msgstr "Dizin Kimliği" + +#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Last Sync" +msgstr "Son Eşzamanlama" + #: sloxfolder.cpp:45 msgid "Global Addressbook" msgstr "Genel Adres Defteri" @@ -184,6 +173,22 @@ msgstr "Paylaşılan Dizin" msgid "System Folder" msgstr "Sistem Dizini" +#: tdeabcresourceslox.cpp:216 +msgid "Downloading contacts" +msgstr "Bağlantılar indiriliyor" + +#: tdeabcresourceslox.cpp:529 +msgid "Uploading contacts" +msgstr "Kişiler gönderiliyor" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:47 +msgid "URL:" +msgstr "Adres:" + +#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70 +msgid "Select Folder..." +msgstr "Dizin Seç..." + #~ msgid "Type" #~ msgstr "Tür" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_ics.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_ics.po index db147cd33e4..d788caf0765 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_ics.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_ics.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ics\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 10:56+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_palm.po index 9d88ca1ce55..00be2306661 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_palm.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_palm.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_palm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 15:06+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po index 48c76351a79..e539f50067f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_rfc822.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-12 04:51+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_vcf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_vcf.po index d994a794fa8..cbac6d45847 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_vcf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdefile_vcf.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-07 01:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-16 13:58+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po index 08096192823..69943efbea0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:48+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 20179a4bf40..b3b690a13e8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-29 00:13+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -105,11 +106,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "" -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Posta kutusu kapatılamadı." - -#: imap4.cc:2051 +#: imap4.cc:2052 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -117,7 +114,7 @@ msgstr "" "%1 sunucusu IMAP4 ya da IMAP4rev1 desteklemiyor.\n" "Sunucu kendisini bu şekilde tanımladı: %2" -#: imap4.cc:2062 +#: imap4.cc:2063 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -125,23 +122,23 @@ msgstr "" "Sunucu TLS desteklemiyor.\n" "Şifrelenmemiş olarak bağlanmak için güvenlik seçeneğini iptal edin." -#: imap4.cc:2087 +#: imap4.cc:2088 msgid "Starting TLS failed." msgstr "TLS başlatılamadı." -#: imap4.cc:2096 +#: imap4.cc:2097 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "GİRİŞ sunucu tarafından pasifleştirildi." -#: imap4.cc:2103 +#: imap4.cc:2104 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "%1 kullanıcı doğrulama yöntemi sunucu tarafından desteklenmiyor." -#: imap4.cc:2119 +#: imap4.cc:2132 msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "IMAP hesabınız için kullanıcı adı ve parola:" -#: imap4.cc:2133 +#: imap4.cc:2146 msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" "The server %1 replied:\n" @@ -151,7 +148,7 @@ msgstr "" "%1 isimli sunucu aşağıdaki mesajı verdi:\n" "%2" -#: imap4.cc:2140 +#: imap4.cc:2153 msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" "The server %2 replied:\n" @@ -161,14 +158,17 @@ msgstr "" "%2 isimli sunucu aşağıdaki mesajı verdi:\n" "%3" -#: imap4.cc:2147 +#: imap4.cc:2160 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "SASL kullanıcı doğrulaması tdeio_imap4 içerisine derlenmemiş." -#: imap4.cc:2691 +#: imap4.cc:2704 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "%1 dizini açılamadı. Sunucu şu mesajı verdi: %2" +#~ msgid "Unable to close mailbox." +#~ msgstr "Posta kutusu kapatılamadı." + #~ msgid "Unable to get information about folder %1. The server replied: %2" #~ msgstr "%1 dizini hakkında bilgi alınamadı. Sunucudan gelen yanıt: %2" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po index 727870f73b8..9be8bc832dc 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_mobile.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mobile\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 16:43+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po index 54e2dee311a..348862638e7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -5,72 +5,113 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sieve\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-07 15:07+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: sieve.cpp:332 +#: sieve.cpp:343 msgid "Connecting to %1..." msgstr "%1 adresine bağlanılıyor..." -#: sieve.cpp:335 +#: sieve.cpp:346 msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Sunucu ile yapılan bağlantı koptu." -#: sieve.cpp:347 +#: sieve.cpp:358 msgid "Server identification failed." msgstr "Sunucu kimlik bildirim işlemi başarısız oldu." -#: sieve.cpp:374 +#: sieve.cpp:364 +msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:371 +msgid "" +"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in " +"its capabilities.\n" +"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the " +"operation." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "Server Does Not Advertise TLS" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "&Start TLS nonetheless" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:375 +msgid "TLS encryption requested, but not supported by server." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:399 +msgid "" +"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Connection Failed" +msgstr "Kimlik denetimi başarısız." + +#: sieve.cpp:408 +msgid "" +"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:418 msgid "Authenticating user..." msgstr "Kimlik denetimi yapılıyor..." -#: sieve.cpp:377 +#: sieve.cpp:421 msgid "Authentication failed." msgstr "Kimlik denetimi başarısız." -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +#: sieve.cpp:485 sieve.cpp:697 sieve.cpp:787 sieve.cpp:821 msgid "Done." msgstr "Tamamlandı." -#: sieve.cpp:453 +#: sieve.cpp:497 msgid "Activating script..." msgstr "Betik çalıştırılıyor..." -#: sieve.cpp:469 +#: sieve.cpp:513 msgid "There was an error activating the script." msgstr "Betik çalıştırılırken bir hata oluştu." -#: sieve.cpp:487 +#: sieve.cpp:531 msgid "There was an error deactivating the script." msgstr "Betik durdurulurken bir hata oluştu." -#: sieve.cpp:515 +#: sieve.cpp:559 msgid "Sending data..." msgstr "Veri gönderiliyor..." -#: sieve.cpp:532 +#: sieve.cpp:576 msgid "TDEIO data supply error." msgstr "TDEIO veri sağlama hatası." -#: sieve.cpp:559 +#: sieve.cpp:603 msgid "Quota exceeded" msgstr "Kota aşıldı" -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +#: sieve.cpp:636 sieve.cpp:1200 msgid "Network error." msgstr "Ağ hatası." -#: sieve.cpp:603 +#: sieve.cpp:647 msgid "Verifying upload completion..." msgstr "Göndermenin tamamlandığı doğrulanıyor..." -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#: sieve.cpp:673 sieve.cpp:681 #, c-format msgid "" "The script did not upload successfully.\n" @@ -83,7 +124,7 @@ msgstr "" "Sunucu yanıtı:\n" "%1" -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +#: sieve.cpp:686 sieve.cpp:690 msgid "" "The script did not upload successfully.\n" "The script may contain errors." @@ -91,43 +132,43 @@ msgstr "" "Betik gönderme işlemini başarıyla tamamlayamadı.\n" "Betik hatalı olabilir." -#: sieve.cpp:681 +#: sieve.cpp:725 msgid "Retrieving data..." msgstr "Veri alınıyor..." -#: sieve.cpp:730 +#: sieve.cpp:774 msgid "Finishing up..." msgstr "Tamamlanıyor..." -#: sieve.cpp:738 +#: sieve.cpp:782 msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." msgstr "Betik indirmesi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu." -#: sieve.cpp:750 +#: sieve.cpp:794 msgid "Folders are not supported." msgstr "Dizinler desteklenmiyor." -#: sieve.cpp:758 +#: sieve.cpp:802 msgid "Deleting file..." msgstr "Dosya siliniyor..." -#: sieve.cpp:773 +#: sieve.cpp:817 msgid "The server would not delete the file." msgstr "Sunucu dosyayı silmedi." -#: sieve.cpp:792 +#: sieve.cpp:836 msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." msgstr "0700 (etkin) veya 0600 (etkisiz betik) dışında chmod yapılamaz." -#: sieve.cpp:941 +#: sieve.cpp:985 msgid "No authentication details supplied." msgstr "Kimlik denetimi ayrıntısı tanımlanmamış." -#: sieve.cpp:999 +#: sieve.cpp:1043 msgid "Sieve Authentication Details" msgstr "Kevgir Kimlik Denetimi Ayrıntıları" -#: sieve.cpp:1000 +#: sieve.cpp:1044 msgid "" "Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " "same as your email password):" @@ -135,7 +176,7 @@ msgstr "" "Lütfen kevgir hesabınız için kimlik denetimi ayrıntılarını giriniz (genellikle " "e-posta parolanızla aynıdır):" -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#: sieve.cpp:1111 sieve.cpp:1123 #, c-format msgid "" "A protocol error occurred during authentication.\n" @@ -144,7 +185,7 @@ msgstr "" "Kimlik denetimi sırasında iletişim kuralı hatası oluştu.\n" "%1 için başka bir kimlik denetim yöntemi seçiniz." -#: sieve.cpp:1127 +#: sieve.cpp:1171 #, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -157,6 +198,6 @@ msgstr "" "Sunucunun gönderdiği bilgi:\n" "%1" -#: sieve.cpp:1205 +#: sieve.cpp:1249 msgid "A protocol error occurred." msgstr "Bir iletişim kuralı hatası oluştu." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimresources.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimresources.po index 3979e0ea9d6..715f9b09619 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimresources.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimresources.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepimresources\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-13 01:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 12:27+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -103,29 +104,6 @@ msgid "" "%n items could not be uploaded." msgstr "%n öğeler yüklenemiyor." -#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 -msgid "Downloading addressbook" -msgstr "İndirilen adres defteri" - -#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 -msgid "Uploading addressbook" -msgstr "Yüklenen adres defteri" - -#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 -#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 -#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59 -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı" - -#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 -#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64 -msgid "Password:" -msgstr "Parola" - #: kcal_cachesettingsdlg.cpp:42 msgid "Resource Cache Settings" msgstr "Kaynak önbellek ayarları" @@ -142,6 +120,21 @@ msgstr "İptal edildi" msgid "Deleted" msgstr "Silindi" +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:54 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:45 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:59 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:51 +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı" + +#: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:64 +#: tdeabc_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:57 +msgid "Password:" +msgstr "Parola" + #: kcal_resourcegroupwarebaseconfig.cpp:76 msgid "Configure Cache Settings..." msgstr "Önbellek yapılandırma ayarları" @@ -205,3 +198,11 @@ msgstr "" "Bunlar farklı veriler için öntanımlı hedeflerdir\n" "tipler aşağıdaki sıradadır\n" "Olay, Yapılacak, Günlük, Bağlantı, Bütün, Bilinmeyen" + +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:92 +msgid "Downloading addressbook" +msgstr "İndirilen adres defteri" + +#: tdeabc_resourcegroupwarebase.cpp:93 +msgid "Uploading addressbook" +msgstr "Yüklenen adres defteri" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po index d1d282e8352..32700258373 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/tdepimwizards.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepimwizards\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:57+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgid "Create eGroupware Addressbook Resource" msgstr "eGroupware Adres Defteri Kaynağı Oluştur" #: egroupwarewizard.cpp:78 egroupwarewizard.cpp:139 egroupwarewizard.cpp:205 -#: overviewpage.cpp:64 +#: overviewpage.cpp:67 msgid "eGroupware" msgstr "eGroupware" @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Groupwise Adres Defteri Kaynağını Oluştur" msgid "Update GroupWise Addressbook Resource" msgstr "GroupWise Adres Defteri Kaynağını Güncelle" -#: groupwisewizard.cpp:271 overviewpage.cpp:78 +#: groupwisewizard.cpp:271 msgid "Novell GroupWise" msgstr "Novell GroupWise" @@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "Günlük" msgid "Create Disconnected IMAP Account for KMail" msgstr "KMail için Çevrimdışı IMAP Hesabı Yarat" -#: kmailchanges.cpp:309 +#: kmailchanges.cpp:310 msgid "Create Online IMAP Account for KMail" msgstr "KMail için Çevrimiçi IMAP Hesabı Oluştur" @@ -298,18 +299,19 @@ msgid "TDE-PIM Groupware Configuration Wizard" msgstr "TDE-PIM Groupware Yapılandırma Sihirbazı" #: overviewpage.cpp:61 -msgid "Select the type of server you want connect your TDE to:" +#, fuzzy +msgid "Select the type of server you want TDE to connect:" msgstr "TDE'nizi bağlamak istediğiniz sunucu tipini seçiniz:" -#: overviewpage.cpp:70 +#: overviewpage.cpp:75 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" -#: overviewpage.cpp:74 +#: overviewpage.cpp:81 msgid "SUSE Linux Openexchange (SLOX)" msgstr "SUSE Linux Openexchange (SLOX)" -#: overviewpage.cpp:82 +#: overviewpage.cpp:87 msgid "Microsoft Exchange" msgstr "Microsoft Exchange" @@ -405,8 +407,8 @@ msgstr "KCal kaynak tanımlayıcısı" #. i18n: file groupwise.kcfg line 56 #: rc.cpp:60 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Id of KABC resource" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Id of TDEABC resource" msgstr "KABC kaynak tanımlayıcısı" #. i18n: file groupwise.kcfg line 59 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po index badbb11194b..604b2f37e10 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cervisia.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cervisia\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-24 01:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 14:04+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -565,9 +566,10 @@ msgid "Edit With" msgstr "Birlikte &Başlat" #: cervisiapart.cpp:713 +#, fuzzy msgid "" "Cervisia %1\n" -"(Using TDE %2)\n" +"(Using KDE %2)\n" "\n" "Copyright (c) 1999-2002\n" "Bernd Gehrmann \n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cvsservice.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cvsservice.po index 2d6a43e9773..4050fbb0993 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cvsservice.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/cvsservice.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cvsservice\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 00:13+0200\n" "Last-Translator: Aydın CAN \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Lütfen aşağıdan şifre türünüzü seçiniz" msgid "Repository:" msgstr "Depo:" -#: cvsloginjob.cpp:116 +#: cvsloginjob.cpp:117 msgid "Please type in your password for the repository below." msgstr "Lütfen aşağıdaki depo için şifre türünü seçiniz." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po index 81ae980b73a..d33bcbbb33a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -13,1233 +13,1379 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 21:29+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91 -msgid "Fuzzy" -msgstr "Bulanık" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92 -msgid "Untranslated" -msgstr "Çevirilmemiş" +#: commonui/context.cpp:97 +msgid "Corresponding source file not found" +msgstr "İlgili kaynak dosya bulunamadı" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93 -msgid "Total" -msgstr "Toplam" +#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 +msgid "" +"KBabel cannot start a text editor component.\n" +"Please check your TDE installation." +msgstr "" +"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. \n" +"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5 +#: commonui/cmdedit.cpp:51 #, fuzzy -msgid "CVS/SVN Status" -msgstr "CVS Durumu" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95 -msgid "Last Revision" -msgstr "Son Düzenleme" +msgid "Command &Label:" +msgstr "Ko&mut:" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 -msgid "Last Translator" -msgstr "Son Çevirmen" +#: commonui/cmdedit.cpp:52 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Ko&mut:" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458 -msgid "Log Window" -msgstr "Günlük Penceresi" +#: commonui/cmdedit.cpp:66 +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180 -msgid "C&lear" -msgstr "&Temizle" +#: commonui/finddialog.cpp:62 +msgid "&Find:" +msgstr "&Bul:" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183 +#: commonui/finddialog.cpp:71 msgid "" "" -"

          Log window

          \n" -"

          In this window the output of the executed commands are shown.

          " +"

          Find text

          " +"

          Here you can enter the text you want to search for. If you want to search " +"for a regular expression, enable Use regular expression below.

          " msgstr "" "" -"

          Günlük Penceresi

          \n" -"

          Bu pencerede işlenen komutların sonuçları gösterilmektedir.

          " +"

          Metin bulma

          " +"

          Burada aranacak metni belirtebilirsiniz. Bir düzenli ifade için arama " +"yapmak istiyorsanız Düzenli ifade kullan seçeneğini " +"etkinleştirmelisiniz.

          " -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194 +#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "&Replace" +msgstr "&Değiştir" + +#: commonui/finddialog.cpp:84 +msgid "&Replace with:" +msgstr "&Bununla Değiştir:" + +#: commonui/finddialog.cpp:92 msgid "" "" -"

          Catalog Manager

          \n" -"

          The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n" -"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n" -"template has been added or removed. Also some information about the files\n" -"is displayed.

          " -"

          For more information see section The Catalog Manager " -"in the online help.

          " +"

          Replace text

          " +"

          Here you can enter the text you want the found text to get replaced with. " +"The text is used as is. It is not possible to make a back reference, if you " +"have searched for a regular expression.

          " msgstr "" "" -"

          Katalog Yöneticisi/b>

          \n" -"

          Katalog yöneticisi PO ve POT dosyalarının bulunduğu iki dizinin\n" -"içeriğini tek ağaçta toplayarak tümünü gösterir.\n" -"Bu şekilde yeni bir pot dosyası eklendiğinde ya da kaldırıldığında\n" -"kolayca farkedersiniz. Ayrıca dosyaların durumları hakkında ek bilgiler\n" -"gösterilir.

          " -"

          Çevrimiçi yardım içindeki Katalog Yöneticisi bölümünde daha fazla\n" -"bilgi bulabilirsiniz.

          " +"

          Metni değiştir

          " +"

          Buraya iletide aradığınız ve değişecek metni yazabilirsiniz. Metin yazıldığı " +"gibi kullanılır, eğer bir düzenli ifade için arama yaptırıyorsanız, geriye " +"dönük bir başvuru yaptıramazsınız.

          " -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to open file:\n" -" %1" -msgstr "" -"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" -" %1" +#: commonui/finddialog.cpp:101 +msgid "Find" +msgstr "Bul" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "" -"Error while trying to read file:\n" -" %1\n" -"Maybe it is not a valid file with list of markings." -msgstr "" -"%1\n" -"dosyası okunmaya çalışılırken hata.\n" -"Geçerli bir im listeli dosya olmayabilir." +#: commonui/finddialog.cpp:102 +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451 -msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" +#: commonui/finddialog.cpp:108 +msgid "Where to Search" +msgstr "Arama Yeri" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Ü&zerine yaz" +#: commonui/finddialog.cpp:112 +msgid "&Msgid" +msgstr "&Msgid" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571 -msgid "" -"An error occurred while trying to write to file:\n" -"%1\n" -msgstr "" -" %1\n" -"dosyasına yazmaya çalışılırken hata oluştu.\n" +#: commonui/finddialog.cpp:113 +msgid "M&sgstr" +msgstr "M&sgstr" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580 -msgid "" -"An error occurred while trying to upload the file:\n" -"%1\n" -msgstr "" -"%1\n" -"dosyası gönderilmeye çalışılırken hata oluştu.\n" +#: commonui/finddialog.cpp:114 +msgid "Comm&ent" +msgstr "&Açıklamalar" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691 +#: commonui/finddialog.cpp:116 msgid "" -"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n" -"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can " -"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are " -"updated." +"" +"

          Where to search

          " +"

          Select here in which parts of a catalog entry you want to search.

          " msgstr "" -"Katalog yöneticisi dosya bilgilerini güncellemeye devam ediyor!\n" -"Devam ederseniz, tüm gerekli dosyalar güncellenmeye devam edeceğinden ve bu " -"oldukça uzun zaman alacağından yanlış sonuçlar ortaya çıkabilir. Lütfen " -"güncelleme işleminin bitmesi için bekleyiniz." +"" +"

          Nerde aranacak

          " +"

          Burada katalog dosyası girdilerinden hangilerinde arama yapılacağını " +"belirtebilirsiniz.

          " -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769 -#, fuzzy -msgid "" -"Statistics for all:\n" -msgstr "" -"%1 için istatistikler :\n" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54 +#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:1219 +#, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Büyük küçük harfe duyarlı" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771 -msgid "" -"Statistics for %1:\n" -msgstr "" -"%1 için istatistikler :\n" +#: commonui/finddialog.cpp:125 +msgid "O&nly whole words" +msgstr "&Sadece tam sözcükler" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773 -msgid "" -"Number of packages: %1\n" -msgstr "" -"Paket sayısı: %1\n" +#: commonui/finddialog.cpp:126 +msgid "I&gnore marker for keyboard accelerator" +msgstr "Komut imlerini &yoksay" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776 -msgid "" -"Complete translated: %1 % (%2)\n" -msgstr "" -"Tamamen çevrilen: % %1 (%2)\n" +#: commonui/finddialog.cpp:127 +msgid "Ignore con&text information" +msgstr "Önbilgileri &Yoksay" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779 -msgid "" -"Only template available: %1 % (%2)\n" -msgstr "" -"Sadece POT dosyası mevcut: % %1 (%2)\n" +#: commonui/finddialog.cpp:128 +msgid "From c&ursor position" +msgstr "İm&leçten itibaren" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781 -msgid "" -"Only PO file available: %1 % (%2)\n" -msgstr "" -"Sadece PO dosyası mevcut: % %1 (%2)\n" +#: commonui/finddialog.cpp:129 +msgid "F&ind backwards" +msgstr "Geriye &doğru ara" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783 -msgid "" -"Number of messages: %1\n" -msgstr "" -"İleti sayısı: %1\n" +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86 +#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:1231 +#, no-c-format +msgid "Use regu&lar expression" +msgstr "Düzenli i&fade kullan" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787 -msgid "" -"Translated: %1 % (%2)\n" -msgstr "" -"Çevirilen: % %1 (%2)\n" +#: commonui/finddialog.cpp:138 commonui/projectprefwidgets.cpp:708 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790 +#: commonui/finddialog.cpp:146 +msgid "As&k before replacing" +msgstr "Değiştirmeden ön&ce sor" + +#: commonui/finddialog.cpp:149 +#, fuzzy msgid "" -"Fuzzy: %1 % (%2)\n" +"" +"

          Options

          " +"

          Here you can finetune replacing:" +"

            " +"
          • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
          • " +"
          • Only whole words: text found must not be part of a longer word
          • " +"
          • From cursor position: start replacing at the part of the document " +"where the cursor is. Otherwise replacing is started at the beginning or the " +"end.
          • " +"
          • Find backwards: Should be self-explanatory.
          • " +"
          • Use regular expression: use text entered in field Find " +"as a regular expression. This option has no effect with the replace text, " +"especially no back references are possible.
          • " +"
          • Ask before replacing: Enable, if you want to have control about what " +"is replaced. Otherwise all found text is replaced without asking.

          " +"
          " msgstr "" -"Bulanık: % %1 (%2)\n" +"" +"

          Seçenekler

          " +"

          Değiştirme işlemi ince ayarları:" +"

            " +"
          • BÜYÜK/küçük Harfe duyarlı: girilen metindeki harflerin büyüklüğü " +"arama sırasında dikkate alınır.
          • " +"
              " +"
            • Sadece tam sözcükler: Çekim ve ek almış sözcükler değil sadece " +"verilen sözcük aranır.
            • " +"
                " +"
              • İmleçten itibaren: Belge içinde imlecin bulunduğu konumdan itibaren " +"belge taranır. Belirtilmezse arama daima belgenin başından başlar.
              • " +"
                  " +"
                • Geriye doğru ara: Arama imleçten itibaren ama belgenin başına doğru " +"yapılır.
                • " +"
                    " +"
                  • Düzenli ifade kullan: Bul alanına girilen metin düzenli ifade " +"olarak değerlendirilir. Bu seçenek 'Değiştir:' alanına girilen metin ile " +"birlikte etkilidir, adreslemeli ifadeler özellikle mümkün değildir.
                  • " +"
                      " +"
                    • Değiştirmeden önce sor: Değiştirme işleminini denetiminiz altında " +"yürümesini istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin, aksi takdirde otomatik " +"değiştirme yapılır.

                    " -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793 +#: commonui/finddialog.cpp:166 +#, fuzzy msgid "" -"Untranslated: %1 % (%2)\n" +"" +"

                    Options

                    " +"

                    Here you can finetune the search:" +"

                      " +"
                    • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
                    • " +"
                    • Only whole words: text found must not be part of a longer word
                    • " +"
                    • From cursor position: start search at the part of the document, " +"where the cursor is. Otherwise search is started at the beginning or the " +"end.
                    • " +"
                    • Find backwards: Should be self-explanatory.
                    • " +"
                    • Use regular expression: use entered text as a regular " +"expression.

                    " msgstr "" -"Çevrilmemiş: % %1 (%2)\n" +"" +"

                    Seçenekler

                    " +"

                    Arama işlemi ince ayarları:" +"

                      " +"
                    • BÜYÜK/küçük Harfe duyarlı: girilen metindeki harflerin büyüklüğü " +"arama sırasında dikkate alınır.
                    • " +"
                        " +"
                      • Sadece tam sözcükler: Çekim ve ek almış sözcükler değil sadece " +"verilen sözcük aranır.
                      • " +"
                          " +"
                        • İmleçten itibaren: Belge içinde imlecin bulunduğu konumdan itibaren " +"belge taranır. Belirtilmezse arama daima belgenin başından başlar.
                        • " +"
                            " +"
                          • Geriye doğru ara: Arama imleçten itibaren ama belgenin başına doğru " +"yapılır.
                          • " +"
                              " +"
                            • Düzenli ifade kullan: Bul alanına girilen metin düzenli ifade " +"olarak değerlendirilir.

                            " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 790 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:1001 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" +#: commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "&Goto Next" +msgstr "&Sonrakine Git" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820 -msgid "" -"The file is syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" -msgstr "" -"Dosya bağlamsal olarak doğru.\n" -"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:" +#: commonui/finddialog.cpp:536 +msgid "R&eplace All" +msgstr "&Tümünü değiştir" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825 -msgid "" -"The file has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" -msgstr "" -"Dosyada bağlamsal hatalar var.\n" -"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" +#: commonui/finddialog.cpp:541 +msgid "Replace this string?" +msgstr "Bu kısım değişsin mi ?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830 -msgid "" -"The file has header syntax error.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":" -msgstr "" -"Dosya başlığında sözdizimi hatası var.\n" -"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:138 +msgid "&Update header when saving" +msgstr "Kaydederken başlığı &güncelle" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835 -msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\"" -msgstr "\"msgfmt --statistics\" komutu çalışırken bir hata oluştu." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:139 +msgid "Update &description comment when saving" +msgstr "Kaydederken açı&klamayı güncelle" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH." -msgstr "" -"msgfmt çalıştırılamadı. Lütfen msgfmt'ın PATH çevreseli içinde " -"tanımlıolduğundan emin olun!" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:140 +msgid "Chec&k syntax of file when saving" +msgstr "&Kaydederken bağlamı denetle" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649 -#, fuzzy -msgid "You can use gettext tools only for checking PO files." -msgstr "" -"GNU PO dosyalarını kontrol etmek için sadece gettext araçlarını " -"kullanabilirsiniz." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:141 +msgid "Save &obsolete entries" +msgstr "&Eski girdileri de kaydet" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868 -msgid "" -"All files in folder %1 are syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"%1 dizinindeki tüm dosyalar sözdizimsel olarak doğru.\n" -"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:143 +msgid "De&scription" +msgstr "&Açıklama" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873 -msgid "" -"All files in the base folder are syntactically correct.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"Ana dizindeki tüm dosyalar sözdizimsel olarak doğru.\n" -"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:149 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodlama" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884 -msgid "" -"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"%1 dizinindeki en az bir dosyada sözdizimi hataları var.\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:155 +msgid "Default:" +msgstr "Öntanımlı:" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889 -msgid "" -"At least one file in the base folder has syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"Ana dizindeki en az bir dosyada sözdizimi hataları var.\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:161 +msgid "(default)" +msgstr "(öntanımlı)" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900 -msgid "" -"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"%1 dizinindeki en az bir dosya başlığında sözdizimi hatalı.\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:175 +msgid "Kee&p the encoding of the file" +msgstr "Dosyanın kodlamasına &sadık kal" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905 -msgid "" -"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"Ana dizindeki en az bir dosyada başlık sözdizimsel olarak hatalı.\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:178 +msgid "Automatic Saving" +msgstr "Otomatik Kayıt" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916 -#, c-format +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:183 msgid "" -"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1" -msgstr "" -"\"msgfmt --statistics *.po\" komutu %1 dizininde çalıştırılırken bir hata " -"oluştu." +"_: Short for minutes\n" +" min" +msgstr "dak" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921 -msgid "" -"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base " -"folder" -msgstr "" -"\"msgfmt --statistics *.po\" komutu ana dizinde çalıştırılırken bir hata " -"oluştu." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:184 +msgid "No autosave" +msgstr "Otokayıt yok" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502 -msgid "Do you really want to delete the file %1?" -msgstr "Gerçekten %1 dosyasını silmek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:271 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 -msgid "Was not able to delete the file %1!" -msgstr "%1 dosyası silinemedi!" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:195 +msgid "Fields to Update" +msgstr "Güncellenecek Alanlar" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766 -#, fuzzy -msgid "" -"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n" -"%1\n" -"Please check your settings in the project settings dialog." -msgstr "" -"PO-dosyalarının ana dizini olarak geçerli bir dizin belirtmediniz:\n" -"%1\n" -"Lütfen KBabel Ayarlarınızı gözden geçirin!" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:199 +msgid "Re&vision-Date" +msgstr "&Değişiklik Tarihi" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783 -#, fuzzy -msgid "" -"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template " -"files:\n" -"%1\n" -"Please check your settings in the project settings dialog." -msgstr "" -"POT dosyalarının ana dizini olarak geçerli bir dizin belirtmediniz:\n" -"%1\n" -"Lütfen KBabel ayarlarınızı gözden geçirin!" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824 -msgid "Reading file information" -msgstr "Dosya bilgileri okunuyor" - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot instantiate a validation tool.\n" -"Please check your installation." -msgstr "" -"Bir doğrulama aracına ulaşılamıyor.\n" -"Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." - -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 -msgid "Validation Tool Error" -msgstr "Doğrulama Aracı Hatası" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:200 +msgid "Last-&Translator" +msgstr "Son Çe&virmen" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008 -msgid "Validation Options" -msgstr "Doğrulama Seçenekleri" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:201 +msgid "&Language" +msgstr "&Dil" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113 -msgid "Ma&rk files which match the following pattern:" -msgstr "Aşağıdaki kalıpla eşleşen dosyaları &imle:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:202 +msgid "Char&set" +msgstr "&Karakter kümesi" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114 -msgid "&Mark Files" -msgstr "Dosyaları İ&mle" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:203 +msgid "&Encoding" +msgstr "K&odlama" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116 -msgid "Unma&rk files which match the following pattern:" -msgstr "Aşağıdaki kalıpla eşleşen dosyalardan imleri &kaldır:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:204 +msgid "Pro&ject" +msgstr "Pro&Je" -#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117 -msgid "Un&mark Files" -msgstr "Dosyalardan İmleri &Kaldır" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:206 +msgid "Format of Revision-Date" +msgstr "Değişiklik Tarihinin Biçemi" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56 -msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Validation" -msgstr "Doğrulama" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:211 +msgid "De&fault date format" +msgstr "&Öntanımlı tarih biçemi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222 -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:213 +msgid "Local date fo&rmat" +msgstr "&Yerel tarih biçemi" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Yoksay" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:215 +msgid "Custo&m date format:" +msgstr "Ö&zel tarih biçemi:" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186 -msgid "" -"Validation done.\n" -"\n" -"Checked files: %1\n" -"Number of errors: %2\n" -"Number of ignored errors: %3" -msgstr "" -"Doğrulama bitti.\n" -"\n" -"Denetlenen dosyalar: %1\n" -"Hata sayısı: %2\n" -"Yoksayılan hata sayısı: %3" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:225 +msgid "Project String" +msgstr "Proje Dizgesi" -#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190 -msgid "Validation Done" -msgstr "Doğrulama Tamamlandı" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:231 +msgid "Project-Id:" +msgstr "Proje-Kiml:" -#: catalogmanager/main.cpp:178 kbabel/main.cpp:539 -msgid "File to load configuration from" -msgstr "Yapılandırmanın alınacağı dosya" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:239 +msgid "&Header" +msgstr "&Başlık" -#: catalogmanager/main.cpp:186 -msgid "KBabel - Catalog Manager" -msgstr "KBabel - Katalog Yöneticisi" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:249 +msgid "Update &translator copyright" +msgstr "Çe&virmen telif hakkını güncelle" -#: catalogmanager/main.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "An advanced catalog manager for KBabel" -msgstr "Kbabel için gelişmiş bir katalog yöneticisi" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:253 +msgid "Free Software Foundation Copyright" +msgstr "Free Software Foundation Telif Hakkı" -#: catalogmanager/main.cpp:188 kbabel/main.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006 The KBabel developers" -msgstr "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005 KBabel geliştiricileri" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:257 +msgid "&Remove copyright if empty" +msgstr "Telif hakkı alanı boşsa &Sil" -#: catalogmanager/main.cpp:190 kbabel/main.cpp:551 kbabeldict/main.cpp:118 -msgid "Original author" -msgstr "Özgün yazar" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:258 +msgid "&Update copyright" +msgstr "&Telif hakkını güncelle" -#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 -msgid "Current maintainer, porting to TDE3/Qt3." -msgstr "Şimdiki sorumlu, TDE3/Qt3 ortamına taşıyan." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:259 +msgid "Do ¬ change" +msgstr "Değiştir&Me" -#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Şu anki program yazarı" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:263 +msgid "Cop&yright" +msgstr "Telif &Hakkı" -#: catalogmanager/main.cpp:195 kbabel/main.cpp:566 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:266 msgid "" -"Wrote documentation and sent many bug reports and suggestions for improvements." +"" +"

                            Update Header

                            \n" +"

                            Check this button to update the header information of the file every time it " +"is saved.

                            \n" +"

                            The header normally keeps information about the date and time the file was " +"last\n" +"updated, the last translator etc.

                            \n" +"

                            You can choose which information you want to update from the checkboxes " +"below.\n" +"Fields that do not exist are added to the header.\n" +"If you want to add additional fields to the header, you can edit the header " +"manually by choosing\n" +"Edit->Edit Header in the editor window.

                            " msgstr "" -"İyileştirme için pek çok hata raporu ve tavsiyeler gönderdi ve belgeleri yazdı." +"" +"

                            Başlık Güncelleme

                            \n" +"

                            Dosyanın her kaydedilişinde başlık bilgisinin güncellenmesi için bu düğmeyi " +"seçin.

                            \n" +"

                            Başlık normalde dosyanın oluşturulduğu tarih ve saati, son\n" +"güncellendiği tarih ve zamanı ve son çevirmen vb gibi bilgileri\n" +"içerir.

                            \n" +"

                            Aşağıdaki kutucukları işaretleyerek hangi bilgilerin günceleneceğini " +"belirleyebilirsiniz.\n" +"Olmayan alanlar başlığa eklenir.\n" +"Eğer başlığa ilave alanlar eklemek isterseniz\n" +"Düzenle->Başlık Düzenle\n" +"seçeneğini seçerek elle yapabilirsiniz.

                            " -#: catalogmanager/main.cpp:198 kbabel/main.cpp:569 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:278 msgid "" -"Gave many suggestions for the GUI and the behavior of KBabel. He also " -"contributed the beautiful splash screen." +"" +"

                            Fields to update

                            \n" +"

                            Choose which fields in the header you want to have updated when saving.\n" +"If a field does not exist, it is appended to the header.

                            \n" +"

                            If you want to add other information to the header, you have to edit the " +"header manually\n" +"by choosing Edit->Edit Header in the editor window.

                            \n" +"

                            Deactivate Update Header above if you do not want to have the header\n" +"updated when saving.

                            " msgstr "" -"GUI ve KBabel davranışları ile ilgili ipuçları verdi ve başlatma logomuzu " -"tasarladı." +"" +"

                            Güncellenecek alanlar

                            \n" +"

                            Kaydederken başlıktaki hangi alanların güncelleneceğini belirleyin.\n" +"Eğer alan yoksa başlığa eklenecektir.

                            \n" +"

                            Eğer başlığın ek bilgiler içermesini isterseniz Düzenle->Başlık Düzelt " +"menüsünü seçerek kendiniz ekleyebilirsiniz

                            \n" +"

                            Kaydederken başlığın güncellenmesini istemiyorsanız\n" +"yukardaki Başlığı Güncelle'yi seçilmemiş bırakın.

                            " -#: catalogmanager/main.cpp:202 kbabel/main.cpp:553 -msgid "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "" +"" +"

                            Encoding

                            " +"

                            Choose how to encode characters when saving to a file. If you are unsure " +"what encoding to use, please ask your translation coordinator.

                            " +"
                              " +"
                            • %1: this is the encoding that fits the character set of your system " +"language.
                            • " +"
                            • %2: uses Unicode (UTF-8) encoding.
                            " msgstr "" -"Diff algoritmasını yazdı, Kspell düzeltmelerini yaptı ve bir çok kullanışlı " -"ipuçları verdi." +"" +"

                            Kodlama

                            " +"

                            Kayıt sırasında karakterlerin nasıl kodlanacağı belirtilir. Hangi kodlamanın " +"kullanılacağından emin değilseniz ekip liderinize danışın.

                            " +"
                              " +"
                            • %1: Sistem dilinize karşılık gelen kodlama budur.
                            • " +"
                            • %2: Unicode(UTF-8) Kodlama.
                            • " +"
                            • %3: Unicode(UTF-16) Kodlama. Bu kodlama tavsiye edilmez. Çünkü " +"gettext bu kodlamayı henüz okuyamıyor.
                            " -#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:296 msgid "" -"Helped keep KBabel up to date with the TDE API and gave a lot of other help." -msgstr "KBabel'in TDE ile güncel kalmasını sağladı ve çeşitli yardımları oldu." - -#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 -msgid "Various validation plugins." -msgstr "Çeşitli doğrulama eklentileri" - -#: catalogmanager/main.cpp:209 kbabel/main.cpp:579 -msgid "Sponsored development of KBabel for a while." -msgstr "KBabel'in sponsorlu gelişimi." - -#: catalogmanager/main.cpp:211 -msgid "Support for making diffs and some minor improvements." -msgstr "Çeşitli kodlamalar." - -#: catalogmanager/main.cpp:214 kbabel/main.cpp:581 -msgid "KBabel contains code from Qt" -msgstr "Kbabel, Qt kodu içerir" - -#: catalogmanager/main.cpp:216 -msgid "KBabel contains code from GNU gettext" -msgstr "KBabel, GNU gettext kodu içerir" - -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56 -msgid "Files:" -msgstr "Dosyalar:" +"" +"

                            Keep the encoding of the file

                            " +"

                            If this option is activated, files are always saved in the same encoding as " +"they were read in. Files without charset information in the header (e.g. POT " +"files) are saved in the encoding set above.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Dosya kodlamasına sadık kal

                            " +"

                            Bu seçenek etkinleştirildiğinde, daima dosyadan okunan kodlama ile " +"kaydedilir. Başlığ�nda karakter kümesi bilgisi bulunmayan dosyalar (örn: POT " +"dosyaları) yukarıdaki kodlama ile kaydedilecektir.

                            " -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84 -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:302 msgid "" -"Error while trying to read file:\n" -" %1\n" -"Maybe it is not a valid PO file." +"" +"

                            Check syntax of file when saving

                            \n" +"

                            Check this to automatically check syntax of file with \"msgfmt " +"--statistics\"\n" +"when saving a file. You will only get a message, if an error occurred.

                            " msgstr "" -"Dosya okunmaya çalışılırken hata:\n" -"%1\n" -"Geçerli bir PO dosyası olmayabilir." +"" +"

                            Kaydederken bağlamı denetle

                            \n" +"

                            Dosyayı saklarken otomatik olarak bağlamsal karakterleri \"msgfmt " +"--statistics\" ile denetlemek içindir.\n" +"Eğer bir hata oluşursa sadece bir uyarı alacaksınız.

                            " -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:306 msgid "" -"Result of the translation:\n" -"Edited entries: %1\n" -"Exact translations: %2 (%3%)\n" -"Approximate translations: %4 (%5%)\n" -"Nothing found: %6 (%7%)" +"" +"

                            Save obsolete entries

                            \n" +"

                            If this option is activated, obsolete entries found when the file was open\n" +"will be saved back to the file. Obsolete entries are marked by #~ and are\n" +"created when the msgmerge does not need the translation anymore.\n" +"If the text will appear again, the obsolete entries will be activated again.\n" +"The main drawback is the size of the saved file.

                            " msgstr "" -"Çeviri sonuçları:\n" -"Düzenlenmiş girdiler: %1\n" -"Doğru çeviriler: %2 (% %3)\n" -"Belirsiz çeviriler: %4 (% %5)\n" -"Çevrilmeyenler: %6 (% %7)" - -#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685 -msgid "Rough Translation Statistics" -msgstr "Ham Çeviri İstatistikleri" +" " +"

                            Eski girdileri de kaydet

                            \n" +"

                            Bu seçenek etkinleştirildiğinde dosyanın sonundaki eski iletiler\n" +"dosya kaydedilirken kaldırılmaz. msgmerge po dosyasını yeniden oluştururken\n" +"artık kodda bulunmayan eski iletilerin başına #~ işareti koyarak dosyanın\n" +"sonuna ekler. Bu iletiler silinmeyip dosya sonunda bırakılırsa daha ileri\n" +"tarihli bir değişiklikte tekrar kullanılabilir.\n" +"Tek sakıncası kaydedilen dosyanın boyu biraz büyük olur.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:314 #, fuzzy -msgid "No CVS repository" -msgstr "Depo yok" - -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91 -msgid "Not in CVS" -msgstr "CVS'de yok" +msgid "" +"" +"

                            Format of Revision-Date

                            " +"

                            Choose in which format the date and time of the header field\n" +"PO-Revision-Date is saved: " +"

                              \n" +"
                            • Default is the format normally used in PO files.
                            • \n" +"
                            • Local is the format specific to your country.\n" +"It can be configured in TDE's Control Center.
                            • \n" +"
                            • Custom lets you define your own format.

                            " +"

                            It is recommended that you use the default format to avoid creating " +"non-standard PO files.

                            " +"

                            For more information, see section The Preferences Dialog " +"in the online help.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Değişiklik Tarihinin Biçimi

                            " +"

                            Başlık alanındaki tarih ve zaman biçimini belirlemekte kullanılır.\n" +"PO-Revision-Date için seçenekler: " +"

                              \n" +"
                            • Öntanımlı normalde PO dosyalarında kullanılan biçimdir.
                            • \n" +"
                            • Yerel ülkenize özgü biçimdir ve\n" +"TDE Kontrol Merkezi'nden yapılandırılabilir.
                            • \n" +"
                            • Özel ile kendi istediğiniz bir biçimi atayabilirsiniz.

                            " +"

                            Bu bölümle ilgili daha fazla bilgi almak için çevrimiçi yardı�mda " +"The Preferences Dialog sayfasına bakın.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96 -msgid "Locally added" -msgstr "Yerel olarak ekli" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:412 +msgid "Project: %1" +msgstr "Proje: %1" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99 -msgid "Locally removed" -msgstr "Yerel olarak silinmiş" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:419 +msgid "&Name:" +msgstr "İsi&m:" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102 -msgid "Locally modified" -msgstr "Yerel olarak değiştirilmiş" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:423 +msgid "Localized na&me:" +msgstr "&Yerelleştirilmiş ismi:" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105 -msgid "Up-to-date" -msgstr "Güncelle" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:427 +msgid "E&mail:" +msgstr "&Eposta:" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108 -msgid "Conflict" -msgstr "Çakışma" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:432 +msgid "&Full language name:" +msgstr "&Dilin tam ismi" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:438 +msgid "Lan&guage code:" +msgstr "&Dil kodu:" -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189 -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228 -msgid "" -"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed." -msgstr "Bu geçerli bir CVS deposu değil. CVS komutları çalıştırılamaz." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:444 +msgid "&Language mailing list:" +msgstr "Dil posta &listesi" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311 -#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290 -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483 -msgid "[ Starting command ]" -msgstr "[ Başlatma konutu ]" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:449 +msgid "&Timezone:" +msgstr "&Zaman dilimi" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68 -msgid "CVS Dialog" -msgstr "CVS Diyalog" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:455 +msgid "" +"" +"

                            Identity

                            \n" +"

                            Fill in information about you and your translation team.\n" +"This information is used when updating the header of a file.

                            \n" +"

                            You can find the options if and what fields in the header should be updated\n" +"on page Save in this dialog.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Kimlik

                            \n" +"

                            Kendizin ve çeviri ekibinizle ilgili bilgileri doldurun.\n" +"Bu bilgiler dosyanın başlığını güncellerken kullanılır.

                            \n" +"

                            Hangi alanların nasıl güncelleneceği ile ilgili seçenekleri\n" +"bu diyaloğun Kaydet sayfasında bulabilirsiniz.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74 -msgid "Update the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaları güncelle:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:471 +msgid "&Number of singular/plural forms:" +msgstr "&Tekil/çoğul biçimlerin sayısı:" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77 -msgid "Commit the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaları teslim et:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:474 +msgid "" +"_: automatic choose number of plural forms\n" +"Automatic" +msgstr "Otomatik" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83 -msgid "Get status for the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:481 +msgid "Te&st" +msgstr "Te&st" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:486 #, fuzzy -msgid "Get diff for the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaların farklılıklarını öğren:" +msgid "" +"" +"

                            Number of singular/plural forms

                            " +"

                            Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " +"application, you can safely ignore this option.

                            " +"

                            Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " +"This number must correspond to the settings of your language team.

                            " +"

                            Alternatively, you can set this option to Automatic " +"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " +"Test button to test if it can find it out.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Tekil/çoğul biçimlerin sayısı

                            \n" +"

                            Bilgi: Bu seçenek şu anda çok sayıda çoğul biçemleri desteklememekle " +"birlikte, Türkçe'de çoğul ve tekil biçemler arasında fark olmadığından (1 tane " +"ile 2 tane arasında çoğul bildirimleri bakım�ndan Türkçe'de bir fark yoktur.) " +"Türkçe için kullanılabilir.\n" +"Çoğul biçemler içeren pot dosyalarında fazladan bulunan çoğul seçeneklerini " +"KBabel temizlemez. Bu bakımdan onları kendiniz temizleyeceksiniz. Bunun nasıl " +"birşey olduğunu anlayabilmek için gettext-0.10.38.pot dosyasını ve bu dosyanın " +"Türkçe çevirisini TP web sitesinden indirerek karşılaştırın.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103 -msgid "&Old messages:" -msgstr "&Eski iletiler:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 +msgid "&GNU plural form header:" +msgstr "&GNU çoğul biçim başlığı:" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111 -msgid "&Log message:" -msgstr "&Günlük İletileri:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:514 +msgid "&Lookup" +msgstr "&Ara" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "E&ncoding:" -msgstr "Kodlama" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:518 +msgid "Re&quire plural form arguments in translation" +msgstr "Çeviride çoğul biçim argümanları gere&klidir" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:521 +#, c-format msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Recommended ( %1 )" +"" +"

                            Require plural form arguments in translation

                            \n" +"

                            Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " +"translating a TDE application, you can safely ignore this option.

                            \n" +"

                            If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " +"to be present in the message.

                            " msgstr "" +"" +"

                            Çeviride çoğul biçim argümanları gereklidir

                            \n" +"

                            Bilgi: Bu seçenek şimdilik TDE'ye özeldir. Bir TDE uygulamasını " +"çevirmiyorsanız bu seçeneği gözardı edebilirsiniz.

                            \n" +"

                            Bu seçenek etkinleştirildiğinde doğrulama denetimi bir ileti içinde %n " +"argümanın varlığını arayacaktır.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:529 +#, fuzzy msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Locale ( %1 )" +"" +"

                            GNU plural form header

                            \n" +"

                            Here you can fill a header entry for GNU plural form handling; if you leave " +"the entry empty, the entry in the PO file will not be changed or added.

                            \n" +"

                            KBabel can automatically try to determine value suggested by the GNU gettext " +"tools for currently set language; just press the Lookup button.

                            " msgstr "" +"" +"

                            GNU çoğul biçim başlığı

                            \n" +"

                            GNU çoğul biçimlerinin elde edilmesi için bu başlık girdisini " +"doldurabilirsiniz. Bu alanı boş bırakırsanız, Po dosyasına girdiler " +"eklenmeyecek ya da değiştirilmeyecektir.

                            \n" +"

                            KBabel, GNU gettext araçlarıyla, dilinize uygun ayarı sizin yerinize " +"saptamaya çalışabilir. Bunun için Ara düğmesini kullanınız.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124 -msgid "Auto&matically add files if necessary" -msgstr "Gerekliyse dosyaları &otomatik ekle" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 -msgid "&Commit" -msgstr "&Teslim et" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139 -msgid "&Get Status" -msgstr "&Durumu Öğren " - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142 -msgid "&Get Diff" -msgstr "&Farkları Göster" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83 -msgid "C&ancel" -msgstr "İp&tal" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160 -msgid "Command output:" -msgstr "Komut:" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?" -msgstr "%1 dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:608 commonui/projectprefwidgets.cpp:642 +msgid "Please insert a language code first." +msgstr "Lütfen önce bir dil kodu belirtin." -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247 -#, c-format -msgid "Cannot find encoding: %1" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:618 +msgid "" +"It is not possible to find out the number of singular/plural forms " +"automatically for the language code \"%1\".\n" +"Do you have tdelibs.po installed for this language?\n" +"Please set the correct number manually." msgstr "" +"\"%1\" dil kodu için tekil/çoğul biçim sayısı bilinmiyor.\n" +"Bu dil için tdelibs.po dosyasını kurdunuz mu?\n" +"Lütfen doğru sayıyı elle giriniz." -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:626 msgid "" -"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" +"The number of singular/plural forms found for the language code \"%1\" is %2." +msgstr "\"%1\" dil kodu için tekil/çoğul biçim sayısı %2 olarak saptandı." -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247 -msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:650 +msgid "" +"It was not possible to determine GNU header for plural forms. Maybe your GNU " +"gettext tools are too old or they do not contain a suggested value for your " +"language." msgstr "" +"GNU çoğul biçim başlığının saptanması mümkün olmamışsa ya GNU gettext " +"araçlarınız çok eskidir ya da dilinize uygun bir değer bulunmamaktadır." -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259 -msgid "Cannot write to temporary file. Aborting." -msgstr "" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:677 +msgid "&Marker for keyboard accelerator:" +msgstr "K&omut imi karakteri:" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:682 #, fuzzy -msgid "The process could not be started." -msgstr "KBabel başlatılamadı." - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330 -msgid "[ Exited with status %1 ]" -msgstr "[ %1 durumu ile çıktı ]" - -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332 -msgid "[ Finished ]" -msgstr "[ Bitti ]" +msgid "" +"" +"

                            Marker for keyboard accelerator

                            " +"

                            Define here, what character marks the following character as keyboard " +"accelerator. For example in TQt it is '&' and in Gtk it is '_'.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Komut imi karakteri

                            " +"

                            Komutların tuş kısaltmalarını belirlemede kullanılacak karakter belirlenir. " +"Örneğin Qt için '&' ve Gtk için '_' karakteri kullanılır.

                            " -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642 -msgid "&Show Diff" -msgstr "&Farkları Göster" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:693 +msgid "&Regular expression for context information:" +msgstr "Önbilgiler için düzenli i&fade:" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:699 msgid "" -"_: Descriptive encoding name\n" -"Last choice ( %1 )" +"" +"

                            Regular expression for context information

                            " +"

                            Enter a regular expression here which defines what is context information in " +"the message and must not get translated.

                            " msgstr "" +"" +"

                            Önbilgiler için düzenli ifade

                            " +"

                            Çevrilmeyecek olan ve iletide önbilginin atandığı yeri belirlemede " +"kullanılacak olan düzenli ifadeyi buraya yazın.

                            " -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "SVN Dialog" -msgstr "CVS Diyalog" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:715 +msgid "Compression Method for Mail Attachments" +msgstr "Posta eklentileri için sıkıştırma methodu" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Get remote status for the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:720 +msgid "tar/&bzip2" +msgstr "tar/&bzip2" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Get local status for the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:721 +msgid "tar/&gzip" +msgstr "tar/&gzip" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Get information for the following files:" -msgstr "Aşağıdaki dosyaların farklılıklarını öğren:" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:723 +msgid "&Use compression when sending a single file" +msgstr "Tek &dosya gönderirken sıkıştırma kullan" -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "&Get Information" -msgstr "Katalog Bilgileri" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:802 +msgid "On the &fly spellchecking" +msgstr "&Anında sözdizimi denetimi" -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:90 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:805 #, fuzzy -msgid "No SVN repository" -msgstr "Depo yok" +msgid "" +"" +"

                            On the fly spellchecking

                            " +"

                            Activate this to let KBabel spell check the text as you type. Mispelled " +"words will be colored by the error color.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Anında sözdizimi denetimi

                            " +"

                            KBabel'in yazdığınız anda sözdizimi denetimini yapmasını isterseniz bunu " +"etkinleştirin. Yanlış yazılan sözcükler hata rengiyle renklendirilecektir.

                            " +"
                            " -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:93 -msgid "Not in SVN" -msgstr "SVN'de yok" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:811 +msgid "&Remember ignored words" +msgstr "&Yoksayılan sözcükleri anımsa" -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111 -msgid "Error in Working Copy" -msgstr "Çalışma Kopyasında Hata" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:817 +msgid "F&ile to store ignored words:" +msgstr "Y&oksayılan sözcüklerin kaydedileceği dosya:" -#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:827 msgid "" -"This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed." -msgstr "Bu geçerli bir CVS deposu değil. CVS komutları çalıştırılamaz." - -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50 -msgid "File Options" -msgstr "Dosya Seçenekleri" - -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:53 -msgid "&In all files" -msgstr "&Tüm dosyalarda" +"" +"

                            Remember ignored words

                            " +"

                            Activate this, to let KBabel ignore the words, where you have chosen " +"Ignore All in the spell check dialog, in every spell check.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Yoksayılan sözcükleri anımsa

                            " +"

                            Bu seçeneği etkinleştirerek, her sözdizimi denetiminde Tümünü Yoksay " +"tıkland�ğında KBabel yoksayılan kelimeleri yoksaymak üzere kaydedecektir.

                            " +"
                            " -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:54 -msgid "&Marked files" -msgstr "İ&mli dosyalar" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "&Base folder of PO files:" +msgstr "&PO dosyalarının ana dizini:" -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:55 -msgid "In &templates" -msgstr "Şa&blonlarda" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "Ba&se folder of POT files:" +msgstr "PO&T dosyalarının ana dizini:" -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:56 -msgid "Ask before ne&xt file" -msgstr "Dosyaya &Geçmeden Sor" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:914 +msgid "" +"" +"

                            Base folders

                            \n" +"

                            Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one\n" +"tree.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Ana dizinler

                            \n" +"

                            PO ve POT dosyalarınızın bulunduğu ana dizinleri yazacaksınız.\n" +"Bu dizinlerin içindeki dosyalar ve dizinler tek ağaç altında " +"değerlendirilecektir.

                            " -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:57 -msgid "Save &without asking" -msgstr "&Sormadan kaydet" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:924 +msgid "O&pen files in new window" +msgstr "Dosyaları &Yeni pencerede aç" -#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:59 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:927 msgid "" "" -"

                            File Options

                            " -"

                            Here you can finetune where to find:" -"

                              " -"
                            • In all files: search in all files, otherwise searched is the " -"selected file or files in the selected folder
                            • " -"
                            • Ask before next file: show a dialog asking to proceed to the next " -"file
                            " +"

                            Open files in new window

                            \n" +"

                            If this is activated all files that are opened from the Catalog Manager are " +"opened\n" +"in a new window.

                            " msgstr "" "" -"

                            Dosya Seçenekleri

                            " -"

                            Bulunacağı yerle ilgili ayarlar:" -"

                              " -"
                            • Tüm dosyalarda: arama tüm dosyalarda yapılır. Aksi takdirde, arama " -"seçilen dzindeki dosyalarda ya da seçilen dosyada yapılır.
                            • " -"
                            • Dosyaya geçmeden sor: Sonraki dosyaya geçmeden önce bir uyarı " -"iletisi gösterip onay bekler
                            " - -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78 -#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "SVN" -msgstr "" - -#: catalogmanager/future.cpp:8 -msgid "Resolved" -msgstr "" +"

                            Dosyaları yeni pencerede aç

                            \n" +"

                            Etkinleştirildiğinde katalog yöneticisinden açılan tüm dosyalar\n" +"yeni bir pencerede açılır.

                            " -#: catalogmanager/future.cpp:9 -#, fuzzy -msgid "Resolved for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:931 +msgid "&Kill processes on exit" +msgstr "Çıkışta süreçleri &durdur" -#: catalogmanager/future.cpp:10 +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:933 #, fuzzy -msgid "Revert" -msgstr "&Geri al" +msgid "" +"" +"

                            Kill processes on exit

                            \n" +"

                            If you check this, KBabel tries to kill the processes, that have not exited " +"already when KBabel exits,\n" +"by sending a kill signal to them.

                            \n" +"

                            NOTE: It is not guaranteed that the processes will be killed.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Çıkışta süreçleri durdur

                            \n" +"

                            Bunu etkinleştirdiğinizde, KBabel kapanırken halen devam etmekte olan " +"süreçler varsa, KBabel onlara \"Kill\" sinyali göndererek durdurmaya " +"çal�şacaktır.

                            \n" +"

                            UYARI: Kill edilmiş sürecin durdurulup durdurulmayacağı garanti edilmez.

                            " +"
                            " -#: catalogmanager/future.cpp:11 -#, fuzzy -msgid "Revert for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:939 +msgid "Create inde&x for file contents" +msgstr "Dosya içeriğini indek&sle" -#: catalogmanager/future.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "Cleanup" -msgstr "&Temizle" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:941 +msgid "" +"" +"

                            Create index for file contents

                            \n" +"

                            If you check this, KBabel will create an index for each PO file to speed up " +"the find/replace functions.

                            \n" +"

                            NOTE: This will slow down updating the file information considerably.

                            " +"
                            " +msgstr "" +"" +"

                            Dosya içeriğinin indekslenmesi

                            \n" +"

                            Bunu işaretlersiniz, KBabel, bul/yerleştir işlemlerini hızlandırmak için her " +"PO dosyası için bir indeks oluşturacak.

                            \n" +"

                            BİLGİ: Bu işlemin araya girmesi, dosya bilgilerinin güncellenmesini " +"yavaşlatacaktır.

                            " -#: catalogmanager/future.cpp:13 -#, fuzzy -msgid "Cleanup for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:945 +msgid "Run &msgfmt before processing a file" +msgstr "" -#: catalogmanager/future.cpp:16 -msgid "No repository" -msgstr "Depo yok" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:947 +msgid "" +"" +"

                            Run msgfmt before processing a file

                            " +"

                            If you enable this, KBabel will run Gettext's msgfmt tool before processing " +"a file.

                            " +"

                            Enabling this setting is recommended, even if it causes processing to be " +"slower. This setting is enabled by default.

                            " +"

                            Disabling is useful for slow computers and when you want to translate PO " +"files that are not supported by the current version of the Gettext tools that " +"are on your system. The drawback of disabling is that hardly any syntax " +"checking is done by the processing code, so invalid PO files could be shown as " +"good ones, even if Gettext tools would reject such files.

                            " +msgstr "" -#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80 -msgid "Message Catalogs" -msgstr "İleti Katalogları" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:988 +msgid "Commands for Folders" +msgstr "Dizin Komutları" -#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637 -msgid "No version control" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:993 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" +"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" msgstr "" +"Değişkenler:\n" +"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" +"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132 -#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754 -#, c-format +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:998 msgid "" -"Cannot open project file\n" -"%1" +"" +"

                            Commands for folders

                            " +"

                            Insert here the commands you want to execute in folders from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

                            " +"

                            The following strings will be replaced in a command:" +"

                              " +"
                            • @PACKAGE@: The name of the folder without path
                            • " +"
                            • @PODIR@: The name of the PO-folder with path
                            • " +"
                            • @POTDIR@: The name of the template folder with path
                            • " +"
                            • @POFILES@: The names of the PO files with path
                            • " +"
                            • @MARKEDPOFILES@: The names of the marked PO files with path

                            " +"
                            " msgstr "" -"Proje dosyası açılamadı:\n" -"%1" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133 -#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755 -msgid "Project File Error" -msgstr "Proje Dosyası Hatası" +"" +"

                            Dizin komutları

                            " +"

                            Katalog yöneticisindeki dizinlerde icra edilecek komutları burada " +"verebilirsiniz. Komutlar Katalog Yöneticisinin bağlam menüsünde Komutlar " +"altmenüsünde gösterilmiştir.

                            " +"

                            Aşağıdaki dizgeler bir komutta değişken olarak kullanılabilir:" +"

                              " +"
                            • @PACKAGE@: Dosya yolu verilmeksizin dizin ismi
                            • " +"
                            • @PODIR@: Dosya yolu belirtilerek PO dizininin ismi
                            • " +"
                            • @POTDIR@: Dosya yolu belirtilerek POT dizininin ismi
                            • " +"
                            • @POFILES@: Dosya yolu belirtilerek PO dosyalarının isimleri
                            • " +"
                            • @MARKEDPOFILES@: Dosya yolu belirtilerek imli PO dosyalarının dizin " +"ismi

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225 -msgid "&Open Template" -msgstr "Şa&blon Aç" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1051 +msgid "Commands for Files" +msgstr "Dosya Komutları" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228 -msgid "Open in &New Window" -msgstr "&Yeni Pencerede Aç" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1056 +msgid "" +"Replaceables:\n" +"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" +"@PODIR@, @POTDIR@" +msgstr "" +"Değişkenler:\n" +"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" +"@PODIR@, @POTDIR@" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237 -msgid "Fi&nd in Files..." -msgstr "Dosyalarda &Ara..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1061 +msgid "" +"" +"

                            Commands for files

                            " +"

                            Insert here the commands you want to execute on files from the Catalog " +"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " +"in the Catalog Manager's context menu.

                            " +"

                            The following strings will be replaced in a command:" +"

                              " +"
                            • @PACKAGE@: The name of the file without path and extension
                            • " +"
                            • @POFILE@: The name of the PO-file with path and extension
                            • " +"
                            • @POTFILE@: The name of the corresponding template file with path and " +"extension
                            • " +"
                            • @POEMAIL@: The name and email address of the last translator
                            • " +"
                            • @PODIR@: The name of the folder the PO-file is in, with path
                            • " +"
                            • @POTDIR@: The name of the folder the template file is in, with path
                            • " +"

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Dosya komutları

                            " +"

                            " +"

                            Katalog yöneticisindeki dosyalarda icra edilecek komutları burada " +"verebilirsiniz. Komutlar Katalog Yöneticisinin bağlam menüsünde Komutlar " +"altmenüsünde gösterilmiştir.

                            " +"

                            Aşağıdaki deyimler bir komutta değişken olarak kullanılabilir:" +"

                              " +"
                            • @PACKAGE@: Dosya yolu ve uzantı verilmeksizin dosya ismi
                            • " +"
                            • @POFILE@: Dosya yolu ve uzantısı ile PO dosyasının ismi
                            • " +"
                            • @POTFILE@: Dosya yolu ve uzantısı ile POT dosyasının ismi
                            • " +"
                            • @POEMAIL@: Son çevirmenin ismi ve eposta adresi
                            • " +"
                            • @PODIR@: Dosya yolu belirtilerek PO dosyalarının bulunduğu dizininin " +"ismi
                            • " +"
                            • @POTDIR@: Dosya yolu belirtilerek POT dosyalarının bulunduğu dizininin " +"ismi

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240 -msgid "Re&place in Files..." -msgstr "Dosyalarda Değiş&tir..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 +msgid "Shown Columns" +msgstr "Gösterilen Sütunlar" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674 -msgid "&Stop Searching" -msgstr "Aramayı &Durdur" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1118 +msgid "Fla&g" +msgstr "&Bayrak" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 -msgid "&Toggle Marking" -msgstr "İmlemeyi &değiştir" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1119 +msgid "&Fuzzy" +msgstr "&Bulanık" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254 -msgid "Remove Marking" -msgstr "İmleri Sil" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1120 +msgid "&Untranslated" +msgstr "Çeviril&memiş" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257 -msgid "Toggle All Markings" -msgstr "Tüm imleri değiştir" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1121 +msgid "&Total" +msgstr "&Toplam" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260 -msgid "Remove All Markings" -msgstr "Tüm imleri sil" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "SVN/&CVS status" +msgstr "&CVS Durumu " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263 -msgid "Mark Modified Files" -msgstr "Değiştirilmiş Dosyaları İmle" +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1123 +msgid "Last &revision" +msgstr "Son &Düzenleme" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267 -msgid "&Load Markings..." -msgstr "İmleri &Yükle..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1124 +msgid "Last t&ranslator" +msgstr "Son Çe&virmen" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270 -msgid "&Save Markings..." -msgstr "İmleri &Kaydet..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1126 +msgid "" +"" +"

                            Shown columns

                            \n" +"

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Gösterilen Sütunlar

                            \n" +"

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273 -msgid "&Mark Files..." -msgstr "Dosyaları İ&mle..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1157 +msgid "&Base folder for source code:" +msgstr "&Kaynak kodun ana dizini:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275 -msgid "&Unmark Files..." -msgstr "Dosyalardan İmi &Sil..." +#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1168 +msgid "Path Patterns" +msgstr "Dosyayolu Kalıpları" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543 -msgid "Nex&t Untranslated" -msgstr "Sonraki Çevri&lmemiş" +#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 +msgid "&Available:" +msgstr "&Kullanılabilir:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540 -msgid "Prev&ious Untranslated" -msgstr "Önceki Çevril&memiş" +#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Seçilen:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537 -msgid "Ne&xt Fuzzy" -msgstr "Sonraki &Bulanık" +#: commonui/projectpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Identity" +msgstr "Kimlik" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534 -msgid "Pre&vious Fuzzy" -msgstr "Önceki B&ulanık" +#: commonui/projectpref.cpp:72 +msgid "Information About You and Translation Team" +msgstr "Kendiniz ve Çeviri Ekibiniz Hakkında Bilgi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531 -msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated" -msgstr "Son&raki Bulanık veya Çevrilmemiş" +#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Save" +msgstr "Kayıt" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528 -msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated" -msgstr "Ö&nceki Bulanık veya Çevrilmemiş" +#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597 +msgid "Options for File Saving" +msgstr "Dosya Kaydetme Seçenekleri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549 -msgid "Next Err&or" -msgstr "S&onraki Hata" +#: commonui/projectpref.cpp:82 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Spelling" +msgstr "Sözdizimi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546 -msgid "Previo&us Error" -msgstr "Önceki &Hata" +#: commonui/projectpref.cpp:84 +msgid "Options for Spell Checking" +msgstr "Sözdizimi Denetimi Seçenekleri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309 -msgid "Next Te&mplate Only" -msgstr "Sadece Sonraki Şa&blon" +#: commonui/projectpref.cpp:89 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Source" +msgstr "Kaynak" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312 -msgid "Previous Temp&late Only" -msgstr "Sadece Ön&ceki Şablon" +#: commonui/projectpref.cpp:91 +msgid "Options for Showing Source Context" +msgstr "Kaynak İçeriğini Gösterme Seçenekleri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315 -msgid "Next Tran&slation Exists" -msgstr "&Sonraki Çeviri Var" +#: commonui/projectpref.cpp:96 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Miscellaneous" +msgstr "Diğer" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318 -msgid "Previous Transl&ation Exists" -msgstr "Ön&ceki Çeviri Var" +#: commonui/projectpref.cpp:98 +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Diğer Ayarlar" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322 -msgid "Previous Marke&d" -msgstr "Önceki İ&mli" +#: commonui/projectpref.cpp:101 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folders" +msgstr "Dizinler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325 -msgid "Next &Marked" -msgstr "S&onraki İmli" +#: commonui/projectpref.cpp:103 +msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates" +msgstr "İleti Katalogları ve Katalog Şablonlarının Yerleri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594 -msgid "&New..." -msgstr "&Yeni..." +#: commonui/projectpref.cpp:106 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Folder Commands" +msgstr "Dizin Komutları" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 -msgid "C&lose" -msgstr "&Kapat" +#: commonui/projectpref.cpp:108 +msgid "User-Defined Commands for Folder Items" +msgstr "Dizin Öğeleri için Kullanıcı Tanımlı Komutlar" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607 -msgid "&Configure..." -msgstr "&Yapılandır..." +#: commonui/projectpref.cpp:113 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"File Commands" +msgstr "Dosya Komutları" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350 -msgid "&Statistics" -msgstr "İ&statistikler" +#: commonui/projectpref.cpp:115 +msgid "User-Defined Commands for File Items" +msgstr "Dosya Öğeleri için Kullanıcı Tanımlı Komutlar" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353 -msgid "S&tatistics in Marked" -msgstr "İmli İs&tatistikleri" +#: commonui/projectpref.cpp:120 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Catalog Manager" +msgstr "Katalog Yöneticisi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356 -msgid "Check S&yntax" -msgstr "Sö&zdizimi Denetimi" +#: commonui/projectpref.cpp:122 +msgid "Catalog Manager View Settings" +msgstr "Katalog Yöneticisi Görünüm Ayarları" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359 -msgid "S&pell Check" -msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." +#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Diff" +msgstr "Farklar" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362 -msgid "Spell Check in &Marked" -msgstr "İ&mlilerin Sözdizimi Denetimi" +#: commonui/projectpref.cpp:127 +msgid "Searching for Differences" +msgstr "Farklılıklar aranıyor" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365 -msgid "&Rough Translation" -msgstr "&Ham Çeviri" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:69 +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Rough Translation" +msgstr "Ham çeviri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368 -msgid "Rough Translation in M&arked" -msgstr "İmlenen &Ham Çeviri" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 +msgid "S&top" +msgstr "&Durdur" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371 -msgid "Mai&l" -msgstr "Mai&l" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:157 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:152 commonui/roughtransdlg.cpp:83 +msgid "C&ancel" +msgstr "İp&tal" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374 -msgid "Mail Mar&ked" -msgstr "İleti işare&tlendi" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:96 +msgid "What to Translate" +msgstr "Ne Çevrilecek" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378 -msgid "&Pack" -msgstr "&Paketle" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:102 +msgid "U&ntranslated entries" +msgstr "Çe&vrilmemiş girdiler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380 -msgid "Pack &Marked" -msgstr "İş&aretlenenleri Paketle" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:103 +msgid "&Fuzzy entries" +msgstr "&Bulanık girdiler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765 -msgid "&Validation" -msgstr "&Doğrulama" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:104 +msgid "T&ranslated entries" +msgstr "Çevril&miş girdiler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412 -msgid "V&alidation Marked" -msgstr "Doğ&rulama İmli" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:108 +msgid "" +"" +"

                            What entries to translate

                            " +"

                            Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a " +"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option " +"you choose.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Ne çevrilecek

                            " +"

                            Burada, KBabel'in dosyada hangi girdilerin çevirilerini arayacağını " +"belirtebilirsiniz. İlgili seçenek ile aksi belirtilmedikçe değiştirilen tüm " +"girdiler bulanık olarak işaretlenecektir.

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451 -msgid "Update" -msgstr "Güncel" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:113 +msgid "How to Translate" +msgstr "Ne Çevrilecek" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453 -msgid "Update Marked" -msgstr "Güncel olarak İmli" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:118 +msgid "&Use dictionary settings" +msgstr "Sözlük ayarlarını &kullan" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455 -msgid "Commit" -msgstr "Teslim Et" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:121 +msgid "Fu&zzy translation (slow)" +msgstr "&Bulanık çeviri (yavaş)" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457 -msgid "Commit Marked" -msgstr "Teslim edildi İmli" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435 -msgid "Status for Marked" -msgstr "İm Durumu" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467 -msgid "Show Diff" -msgstr "Farkları Göster" - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Status (Local)" -msgstr "Durum LEDleri" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:123 +msgid "&Single word translation" +msgstr "&Tek sözcük çevirisi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "Status (Local) for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:126 +msgid "" +"" +"

                            How messages get translated

                            " +"

                            Here you can define if a message can only get translated completely, if " +"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the " +"single words of a message if no translation of the complete message or similar " +"message was found.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Nasıl çevrilecek

                            " +"

                            Burada, aynı iletiyi içeren eski çevirilerin aynen alınmasını " +"isteyebileceğiniz gibi tam çevirilerin bulunamadığı durumlarda karşılıkları " +"bulunabilen tek tek sözcük çevirilerinin yerleştirilmesini de isteyebilirsiniz. " +"(Türkçe için tek sözcük çevirileri tavsiye edilmez.)

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Status (Remote)" -msgstr "Durum: " +#: commonui/roughtransdlg.cpp:136 +msgid "&Mark changed entries as fuzzy" +msgstr "Değiştirilen girdileri &bulanık olarak işaretle" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Status (Remote) for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:139 +msgid "" +"" +"

                            Mark changed entries as fuzzy

                            " +"

                            When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Değiştirilen girdileri bulanık olarak işaretle/b>

                            " +"

                            Bir ileti çevirisi bulunduğunda öntanımlı olarak bu ileti bulanık " +"olarak işaretlenir. Bu KBabel'in bulduğu çevirinin sizin için doğru çeviri " +"olmayabileceği ve çevirileri daima denetlemek isteyebileceğiniz gözönüne " +"alınarak böyle yapılmıştır. KBabel'in daima doğru çevirileri bulduğuna emin " +"olduğunuzda bu özelliği iptal edebilirsiniz.

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Show Information" -msgstr "Katalog Bilgileri" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:150 +msgid "Initialize &TDE-specific entries" +msgstr "&TDE'ye özel girdileri ilklendir" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "Show Information for Marked" -msgstr "İm Durumu" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:153 +msgid "" +"" +"

                            Initialize TDE-specific entries

                            " +"

                            Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " +"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " +"identity settings.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            TDE'ye özel girdileri ilklendir

                            " +"

                            Çeviri bulunamazsa \"Comment=\" ve \"Name=\" girdileri ilklendirilir Ayrıca, " +"\"NAME_OF_TRANSLATORS\" ve \"EMAIL OF TRANSLATORS\" alanlarına kimlik bilgileri " +"yazılır.

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503 -msgid "Update Templates" -msgstr "Şablonları Güncelle" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:158 +msgid "Dictionaries" +msgstr "Sözlükler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505 -msgid "Update Marked Templates" -msgstr "İmli Şablonları Güncelle" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:177 +msgid "" +"" +"

                            Dictionaries

                            " +"

                            Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. " +"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they " +"are displayed in the list.

                            " +"

                            The Configure button allows you to temporarily configure selected " +"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.

                            " +"
                            " +msgstr "" +"" +"

                            Sözlükler

                            " +"

                            Çevirilerin hangi sözlüklerde aranacağını burada belirtebilirsiniz. Birden " +"fazla sözlük kullanılması halinde sözlükler listede belirttiğiniz sırada " +"taranacaktır.

                            " +"

                            Yapılandır düğmesi ile sözlüğü geçici olarak yapılandırabilirsiniz. " +"Pencereyi kapattığınızda eski ayarlara dönülecektir.

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507 -msgid "Commit Templates" -msgstr "Şablonları Teslim Et" +#: commonui/roughtransdlg.cpp:186 +msgid "Messages:" +msgstr "İletiler:" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509 -msgid "Commit Marked Templates" -msgstr "İmli Şablonları Teslim Et" +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:129 commonui/roughtransdlg.cpp:671 +msgid "" +"Result of the translation:\n" +"Edited entries: %1\n" +"Exact translations: %2 (%3%)\n" +"Approximate translations: %4 (%5%)\n" +"Nothing found: %6 (%7%)" +msgstr "" +"Çeviri sonuçları:\n" +"Düzenlenmiş girdiler: %1\n" +"Doğru çeviriler: %2 (% %3)\n" +"Belirsiz çeviriler: %4 (% %5)\n" +"Çevrilmeyenler: %6 (% %7)" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529 -msgid "Commands" -msgstr "Komutlar" +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:143 commonui/roughtransdlg.cpp:685 +msgid "Rough Translation Statistics" +msgstr "Ham Çeviri İstatistikleri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 +#: commonui/roughtransdlg.cpp:744 msgid "" "" -"

                            Statusbar

                            \n" -"

                            The statusbar displays information about progress of the current find or " -"replace operation. The first number in Found: " -"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet " -"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files " -"containing the searched text found so far.

                            " +"

                            When a translation for a message is found, the entry will be marked " +"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " +"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " +"if you know what you are doing.

                            " msgstr "" "" -"

                            Durum Çubuğu

                            \n" -"

                            Durum Çubuğu şu anki bul ve değiştir işlemi hakkında bigi verir." -"Bulunan:

                            daki ilk sayı dizgenin bulunduğu dosyaların sayısını, ikincisi ise " -"arama yapılacak toplam dosya sayısını gösterir.
                            " +"

                            Bir ileti çevirisi bulunduğunda öntanımlı olarak bu ileti bulanık " +"olarak işaretlenir. Bu KBabel'in bulduğu çevirinin sizin için doğru çeviri " +"olmayabileceği ve çevirileri daima denetlemek isteyebileceğiniz gözönüne " +"alınarak böyle yapılmıştır. KBabel'in daima doğru çevirileri bulduğuna emin " +"olduğunuzda bu özelliği iptal edebilirsiniz.

                            " -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot send a message to KBabel.\n" -"Please check your installation of TDE." -msgstr "" -"KBabel'e ileti gönderilemiyor.\n" -"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." +#: commonui/projectwizard.cpp:78 +msgid "Basic Project Information" +msgstr "Temel Proje Bilgisi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 +#: commonui/projectwizard.cpp:83 +msgid "Translation Files" +msgstr "Çeviri Dosyaları" + +#: commonui/projectwizard.cpp:140 msgid "" -"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" -"You should check the installation of TDE.\n" -"Please start KBabel manually." +"The file '%1' already exists.\n" +"Do you want to replace it?" msgstr "" -"KBabel'i çalıştırmak için TDELauncher kullanılamıyor.\n" -"TDE kurulumunuzu kontrol etmenizde yarar var.\n" -"KBabel'i kendiniz çalıştırmalısınız." - -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 -msgid "Found: 0/0" -msgstr "Bulunan: 0/0" +"%1 dosyası zaten var.\n" +"Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915 -msgid "Found: %1/%2" -msgstr "Bulunan: %1/%2" +#: commonui/projectwizard.cpp:141 +msgid "File Exists" +msgstr "Dosya Var" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239 -msgid "Searching" -msgstr "Aranıyor" +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 +msgid "Catalog Information" +msgstr "Katalog Bilgileri" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 -msgid "DCOP communication with KBabel failed." -msgstr "DCOP üzerinden KBabel ile haberleşilemiyor." +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 +msgid "Total Messages" +msgstr "Toplam İleti Sayısı" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 -msgid "DCOP Communication Error" -msgstr "DCOP İletişim Hatası" +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 +msgid "Fuzzy Messages" +msgstr "Bulanık İletiler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 -msgid "KBabel cannot be started." -msgstr "KBabel başlatılamadı." +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 +msgid "Untranslated Messages" +msgstr "Çe&vrilmemiş İletiler" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 -msgid "Cannot Start KBabel" -msgstr "KBabel Başlatılamıyor" +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:56 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:96 +msgid "Last Translator" +msgstr "Son Çevirmen" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008 -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094 -msgid "Search string not found!" -msgstr "Aranan dizge bulunamadı!" +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 +msgid "Language Team" +msgstr "Çeviri Ekibi" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235 -#, c-format -msgid "Cannot open project file %1" -msgstr "%1 proje dosyası açılamadı" +#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 +msgid "Revision" +msgstr "Son Düzenleme" -#: datatools/xml/main.cc:60 -msgid "" -"_: what check found errors\n" -"XML tags" -msgstr "XML etiketleri" - -#: datatools/context/main.cc:58 +#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121 msgid "" -"_: what check found errors\n" -"context info" -msgstr "içerik bilgisi" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Nilgün Belma Bugüner, Görkem Çetin" -#: datatools/arguments/main.cc:57 +#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122 msgid "" -"_: what check found errors\n" -"arguments" -msgstr "argümanlar" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "nilgun@fide.org, gorkem@kde.org.tr" -#: datatools/accelerators/main.cc:58 +#: datatools/punctuation/main.cc:58 msgid "" "_: what check found errors\n" -"accelerator" -msgstr "Seçim karakteri" +"punctuation" +msgstr "noktalama işaretleri" #: datatools/whitespace/main.cc:60 msgid "" @@ -1247,23 +1393,36 @@ msgid "" "whitespace only translation" msgstr "" -#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55 +#: datatools/equations/main.cc:58 +msgid "" +"_: what check found errors\n" +"equations" +msgstr "eşitlikler" + +#: datatools/not-translated/main.cc:60 +#, fuzzy msgid "" "_: which check found errors\n" -"translation has inconsistent length" -msgstr "çevirinin boyu uygun değil" +"English text in translation" +msgstr "çeviri içindeki ingilizce metin" -#: datatools/pluralforms/main.cc:59 +#: datatools/xml/main.cc:60 msgid "" "_: what check found errors\n" -"plural forms" -msgstr "çoğul iletisi" +"XML tags" +msgstr "XML etiketleri" -#: datatools/equations/main.cc:58 +#: datatools/accelerators/main.cc:58 msgid "" "_: what check found errors\n" -"equations" -msgstr "eşitlikler" +"accelerator" +msgstr "Seçim karakteri" + +#: datatools/length/main.cc:61 datatools/regexp/main.cc:55 +msgid "" +"_: which check found errors\n" +"translation has inconsistent length" +msgstr "çevirinin boyu uygun değil" #: datatools/regexp/main.cc:58 msgid "Error loading data (%1)" @@ -1294,1474 +1453,1312 @@ msgstr "Beklenen Etiket 'name'" msgid "Expected tag 'exp'" msgstr "Beklenen Etiket 'exp'" -#: datatools/not-translated/main.cc:60 -#, fuzzy +#: datatools/pluralforms/main.cc:59 msgid "" -"_: which check found errors\n" -"English text in translation" -msgstr "çeviri içindeki ingilizce metin" +"_: what check found errors\n" +"plural forms" +msgstr "çoğul iletisi" -#: datatools/punctuation/main.cc:58 +#: datatools/context/main.cc:58 msgid "" "_: what check found errors\n" -"punctuation" -msgstr "noktalama işaretleri" +"context info" +msgstr "içerik bilgisi" -#: _translatorinfo.cpp:1 kbabeldict/main.cpp:121 +#: datatools/arguments/main.cc:57 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Nilgün Belma Bugüner, Görkem Çetin" +"_: what check found errors\n" +"arguments" +msgstr "argümanlar" -#: _translatorinfo.cpp:3 kbabeldict/main.cpp:122 +#: kbabel/kbabelview.cpp:185 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "nilgun@fide.org, gorkem@kde.org.tr" - -#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74 -msgid "saving file" -msgstr "Dosya kaydediliyor" +"" +"

                            Search results

                            " +"

                            This part of the window shows the results of searching in dictionaries." +"

                            " +"

                            In the top is displayed the number of entries found and where the currently " +"displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the " +"search results.

                            " +"

                            Search is either started automatically when switching to another entry in " +"the editor window or by choosing the desired dictionary in Dictionaries->" +"Find....

                            " +"

                            The common options can be configured in the preferences dialog in section " +"Search and the options for the different dictionaries can be changed with " +"Settings->Configure Dictionary.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Arama Sonuçları

                            " +"

                            Bu sekmede çeviri veritabanında yapılan aramaların sonuçları gösterilir

                            " +"

                            En üstte seçili sonucun nerede bulunduğu ve bulunan girdi sayısı gösterilir. " +"Alttaki düğmelerle arama sonuçları arasında gezinebilirsiniz.

                            " +"

                            Arama, iletiye geçiş sırasında otomatik başlatılacağı gibi Sözlükler->" +"... Bul menüsünün seçenekleri kullanılarak da başlatılabilir.

                            " +"

                            Ortak seçenekler Tercihler diyaloğundaki Arama bölümünde ya da" +"Ayarlar->Sözlüğü Yapılandır menüsünde ayarlanabilir.

                            " -#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 -msgid "loading file" -msgstr "dosya yükleniyor" +#: kbabel/kbabelview.cpp:258 +msgid "" +"_: Menu item\n" +"Open" +msgstr "Aç" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:50 -msgid "Catalog Information" -msgstr "Katalog Bilgileri" +#: kbabel/kbabelview.cpp:259 +msgid "Open Template" +msgstr "Şablon aç" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:53 -msgid "Total Messages" -msgstr "Toplam İleti Sayısı" +#: kbabel/kbabelview.cpp:318 +msgid "" +"KBabel Version %1\n" +"Copyright 1999-%2 by KBabel developers.\n" +" Matthias Kiefer \n" +" Stanislav Visnovsky \n" +" Marco Wegner \n" +" Dwayne Bailey \n" +" Andrea Rizzi \n" +"\n" +"Any comments, suggestions, etc. should be sent to the mailing list " +".\n" +"\n" +"This program is licensed under the terms of the GNU GPL.\n" +"\n" +"Special thanks to Thomas Diehl for many hints to the GUI\n" +"and the behavior of KBabel and to Stephan Kulow, who always\n" +"lends me a helping hand.\n" +"\n" +"Many good ideas, especially for the Catalog Manager, are taken\n" +"from KTranslator by Andrea Rizzi." +msgstr "" +"KBabel Sürüm %1\n" +"Telif Hakkı © 1999-%2 KBabel geliştiricileri.\n" +" Matthias Kiefer \n" +" Stanislav Visnovsky \n" +" Marco Wegner \n" +" Dwayne Bailey \n" +"Önerileriniz olursa lütfen listesine bildiriniz.\n" +"\n" +"Bu program GNU GPL koşulları altında lisanslıdır.\n" +"\n" +"Grafik Kullanıcı arayüzü ile ilgili ipuçları ve KBabel davranışları\n" +" için Thomas Diehl'e ve bana her zaman yardım elini uzatan Stephan \n" +"Kulow'a teşekkürler.\n" +"\n" +"Pek çok iyi fikir, özellikle Katalog Yöneticisi ile ilgili olanlar\n" +"Andrea Rizzi'nin kTranslator'ından alınmıştır." -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:54 -msgid "Fuzzy Messages" -msgstr "Bulanık İletiler" +#: kbabel/kbabelview.cpp:333 +msgid "O&riginal string (msgid):" +msgstr "Ö&zgün İleti (msgid): " -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:55 -msgid "Untranslated Messages" -msgstr "Çe&vrilmemiş İletiler" +#: kbabel/kbabelview.cpp:343 +msgid "" +"" +"

                            Original String

                            \n" +"

                            This part of the window shows the original message\n" +"of the currently displayed entry.

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Özgün İleti

                            \n" +"

                            Bu pencerede çevriye konu olacak özgün\n" +"ileti gösterilir.

                            " -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:57 -msgid "Language Team" -msgstr "Çeviri Ekibi" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Original Text" +msgstr "Ö&zgün Metni Göster" -#: addons/tdefile-plugins/tdefile_po.cpp:58 -msgid "Revision" -msgstr "Son Düzenleme" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:366 +msgid "Comment" +msgstr "Açıklama" -#: common/kbmailer.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error while trying to download file %1." -msgstr "" -"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" -" %1" +#: kbabel/kbabelview.cpp:396 +msgid "Trans&lated string (msgstr):" +msgstr "Çev&rilen İleti (msgtr): " -#: common/kbmailer.cpp:145 -msgid "Enter the name of the archive without file extension" -msgstr "Dosya uzantısız arşiv dosyasının ismini verin" +#: kbabel/kbabel.cpp:717 kbabel/kbabelview.cpp:410 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:207 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:278 +msgid "fuzzy" +msgstr "bulanık" -#: common/kbmailer.cpp:178 -msgid "Error while trying to create archive file." -msgstr "Arşiv dosyasının oluşumunda hata." +#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419 +msgid "untranslated" +msgstr "çevrilmemiş" -#: common/kbmailer.cpp:193 -#, c-format -msgid "Error while trying to read file %1." -msgstr "Dosya okunmaya çalışılırken hata: %1" +#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428 +msgid "faulty" +msgstr "hatalı" -#: common/kbmailer.cpp:208 +#: kbabel/kbabelview.cpp:437 #, fuzzy -msgid "Error while trying to copy file %1 into archive." -msgstr "" -"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" -" %1" - -#: common/kbproject.cpp:53 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" - -#: common/catalog.cpp:592 msgid "" -"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be " -"updated." +"" +"

                            Status LEDs

                            \n" +"

                            These LEDs display the status of the currently displayed message.\n" +"You can change their color in the preferences dialog section\n" +"Editor on page Appearance

                            " msgstr "" -"Free Software Foundation Telif Hakkı yıl içermiyor. Güncellenmeyecektir." - -#: common/catalog.cpp:1237 -msgid "validating file" -msgstr "dosya doğrulanıyor" +"" +"

                            Durum LEDleri

                            \n" +"

                            Bu LEDler üzerinde çalışılan iletinin durumunu gösterir.\n" +"Renklerini değiştirmek için Tercihler diyaloğunda\n" +"Düzen başlığı altındaki Görünüm sekmesindeki\n" +"seçenekleri kullanabilirsiniz.

                            " -#: common/catalog.cpp:1276 -msgid "applying tool" -msgstr "araç uygulanıyor" +#: kbabel/kbabelview.cpp:450 +msgid "" +"" +"

                            Translation Editor

                            \n" +"

                            This editor displays and lets you edit the translation of the currently " +"displayed message." +"

                            " +msgstr "" +"" +"

                            Çevrilen İleti

                            \n" +"

                            Burada üst bölümde gösterilen özgün iletinin çevirisini düzenleyebilirsiniz" +"

                            " -#: common/catalog.cpp:3128 -msgid "searching matching message" -msgstr "eşleşen ileti aranıyor" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46 +msgid "Translated String" +msgstr "Çevrilmiş Dizge" -#: common/catalog.cpp:3217 -msgid "preparing messages for diff" -msgstr "iletiler farklar için hazırlanıyor" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:466 +msgid "" +"_: the search (noun)\n" +"Search" +msgstr "Arama" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:69 +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:468 msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Rough Translation" -msgstr "Ham çeviri" +"_: the search (noun)\n" +"Se&arch" +msgstr "&Arama Sonuçları" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 -msgid "S&top" -msgstr "&Durdur" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:480 +msgid "PO Context" +msgstr "PO İçeriği" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:96 -msgid "What to Translate" -msgstr "Ne Çevrilecek" +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:482 +msgid "PO C&ontext" +msgstr "P&O İçeriği" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:102 -msgid "U&ntranslated entries" -msgstr "Çe&vrilmemiş girdiler" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:493 +msgid "Character Table" +msgstr "Karakter Tablosu" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:103 -msgid "&Fuzzy entries" -msgstr "&Bulanık girdiler" +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:495 +msgid "C&hars" +msgstr "&Karakterler" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:104 -msgid "T&ranslated entries" -msgstr "Çevril&miş girdiler" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:507 +msgid "Tag List" +msgstr "Etiket Listesi" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:108 -msgid "" -"" -"

                            What entries to translate

                            " -"

                            Choose here, for which entries of the file KBabel tries to find a " -"translation. Changed entries are always marked as fuzzy, no matter which option " -"you choose.

                            " -msgstr "" -"" -"

                            Ne çevrilecek

                            " -"

                            Burada, KBabel'in dosyada hangi girdilerin çevirilerini arayacağını " -"belirtebilirsiniz. İlgili seçenek ile aksi belirtilmedikçe değiştirilen tüm " -"girdiler bulanık olarak işaretlenecektir.

                            " +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:509 +msgid "Tags" +msgstr "Etiketler" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:113 -msgid "How to Translate" -msgstr "Ne Çevrilecek" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:520 +msgid "Source Context" +msgstr "Kaynak İçeriği" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:118 -msgid "&Use dictionary settings" -msgstr "Sözlük ayarlarını &kullan" +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:522 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:121 -msgid "Fu&zzy translation (slow)" -msgstr "&Bulanık çeviri (yavaş)" +#: kbabel/kbabelview.cpp:532 +msgid "Translation List" +msgstr "Çeviri Listesi" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:123 -msgid "&Single word translation" -msgstr "&Tek sözcük çevirisi" +#. i18n: translators: Dock window caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:542 +msgid "Error List" +msgstr "Hata Listesi" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:126 -msgid "" -"" -"

                            How messages get translated

                            " -"

                            Here you can define if a message can only get translated completely, if " -"similar messages are acceptable or if KBabel is supposed to try translating the " -"single words of a message if no translation of the complete message or similar " -"message was found.

                            " -msgstr "" -"" -"

                            Nasıl çevrilecek

                            " -"

                            Burada, aynı iletiyi içeren eski çevirilerin aynen alınmasını " -"isteyebileceğiniz gibi tam çevirilerin bulunamadığı durumlarda karşılıkları " -"bulunabilen tek tek sözcük çevirilerinin yerleştirilmesini de isteyebilirsiniz. " -"(Türkçe için tek sözcük çevirileri tavsiye edilmez.)

                            " +#. i18n: translators: Dock tab caption +#: kbabel/kbabelview.cpp:544 +msgid "Errors" +msgstr "Hatalar" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:136 -msgid "&Mark changed entries as fuzzy" -msgstr "Değiştirilen girdileri &bulanık olarak işaretle" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1072 +msgid " [readonly]" +msgstr " [saltokunur]" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:139 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1174 msgid "" -"" -"

                            Mark changed entries as fuzzy

                            " -"

                            When a translation for a message is found, the entry will be marked " -"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " -"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " -"if you know what you are doing.

                            " -msgstr "" -"" -"

                            Değiştirilen girdileri bulanık olarak işaretle/b>

                            " -"

                            Bir ileti çevirisi bulunduğunda öntanımlı olarak bu ileti bulanık " -"olarak işaretlenir. Bu KBabel'in bulduğu çevirinin sizin için doğru çeviri " -"olmayabileceği ve çevirileri daima denetlemek isteyebileceğiniz gözönüne " -"alınarak böyle yapılmıştır. KBabel'in daima doğru çevirileri bulduğuna emin " -"olduğunuzda bu özelliği iptal edebilirsiniz.

                            " - -#: commonui/roughtransdlg.cpp:150 -msgid "Initialize &TDE-specific entries" -msgstr "&TDE'ye özel girdileri ilklendir" +"There was an error while reading the file header. Please check the header." +msgstr "Başlık okunurken de hata oluştu. Lütfen başlığı kontrol edin." -#: commonui/roughtransdlg.cpp:153 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:84 +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:96 kbabel/kbabelview.cpp:1182 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1304 kbabel/kbabelview2.cpp:724 msgid "" -"" -"

                            Initialize TDE-specific entries

                            " -"

                            Initialize \"Comment=\" and \"Name=\" entries if a translation is not found. " -"Also, \"NAME OF TRANSLATORS\" and \"EMAIL OF TRANSLATORS\" is filled with " -"identity settings.

                            " +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid PO file." msgstr "" -"" -"

                            TDE'ye özel girdileri ilklendir

                            " -"

                            Çeviri bulunamazsa \"Comment=\" ve \"Name=\" girdileri ilklendirilir Ayrıca, " -"\"NAME_OF_TRANSLATORS\" ve \"EMAIL OF TRANSLATORS\" alanlarına kimlik bilgileri " -"yazılır.

                            " - -#: commonui/roughtransdlg.cpp:158 -msgid "Dictionaries" -msgstr "Sözlükler" +"Dosya okunmaya çalışılırken hata:\n" +"%1\n" +"Geçerli bir PO dosyası olmayabilir." -#: commonui/roughtransdlg.cpp:177 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

                            Dictionaries

                            " -"

                            Choose here, which dictionaries have to be used for finding a translation. " -"If you select more than one dictionary, they are used in the same order as they " -"are displayed in the list.

                            " -"

                            The Configure button allows you to temporarily configure selected " -"dictionary. The original settings will be restored after closing the dialog.

                            " -"
                            " +"Error while reading the file:\n" +" %1\n" +"No entry found." msgstr "" -"" -"

                            Sözlükler

                            " -"

                            Çevirilerin hangi sözlüklerde aranacağını burada belirtebilirsiniz. Birden " -"fazla sözlük kullanılması halinde sözlükler listede belirttiğiniz sırada " -"taranacaktır.

                            " -"

                            Yapılandır düğmesi ile sözlüğü geçici olarak yapılandırabilirsiniz. " -"Pencereyi kapattığınızda eski ayarlara dönülecektir.

                            " - -#: commonui/roughtransdlg.cpp:186 -msgid "Messages:" -msgstr "İletiler:" +"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" +" %1" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:744 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1196 msgid "" -"" -"

                            When a translation for a message is found, the entry will be marked " -"fuzzy by default. This is because the translation is just guessed by KBabel " -"and you should always check the results carefully. Deactivate this option only " -"if you know what you are doing.

                            " +"The file contained syntax errors and an attempt has been made to recover it.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" msgstr "" -"" -"

                            Bir ileti çevirisi bulunduğunda öntanımlı olarak bu ileti bulanık " -"olarak işaretlenir. Bu KBabel'in bulduğu çevirinin sizin için doğru çeviri " -"olmayabileceği ve çevirileri daima denetlemek isteyebileceğiniz gözönüne " -"alınarak böyle yapılmıştır. KBabel'in daima doğru çevirileri bulduğuna emin " -"olduğunuzda bu özelliği iptal edebilirsiniz.

                            " +"Dosya bazı hatalı çeviriler içeriyor.\n" +"Lütfen, Git -> Sonraki Hata menü öğesini kullanarak bu hatalı iletileri " +"düzeltiniz." -#: commonui/projectpref.cpp:70 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1207 kbabel/kbabelview.cpp:1325 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:731 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Identity" -msgstr "Kimlik" +"You do not have permissions to read file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Dosyayı okuma izniniz yok:\n" +" %1" -#: commonui/projectpref.cpp:72 -msgid "Information About You and Translation Team" -msgstr "Kendiniz ve Çeviri Ekibiniz Hakkında Bilgi" - -#: commonui/projectpref.cpp:76 kbabel/kbabelview.cpp:1595 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1213 kbabel/kbabelview.cpp:1330 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:738 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Save" -msgstr "Kayıt" - -#: commonui/projectpref.cpp:78 kbabel/kbabelview.cpp:1597 -msgid "Options for File Saving" -msgstr "Dosya Kaydetme Seçenekleri" +"You have not specified a valid file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Geçerli bir dosya belirtmediniz:\n" +"%1" -#: commonui/projectpref.cpp:82 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1219 kbabel/kbabelview.cpp:1336 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1488 kbabel/kbabelview2.cpp:745 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Spelling" -msgstr "Sözdizimi" - -#: commonui/projectpref.cpp:84 -msgid "Options for Spell Checking" -msgstr "Sözdizimi Denetimi Seçenekleri" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyasının MIME türü için eklenti bulunamadı." -#: commonui/projectpref.cpp:89 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1225 kbabel/kbabelview.cpp:1342 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:751 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Source" -msgstr "Kaynak" - -#: commonui/projectpref.cpp:91 -msgid "Options for Showing Source Context" -msgstr "Kaynak İçeriğini Gösterme Seçenekleri" +"The import plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyasını dışalım eklentisi tanımıyor." -#: commonui/projectpref.cpp:96 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:448 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:483 kbabel/kbabelview.cpp:1233 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1349 kbabel/kbabelview2.cpp:757 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Miscellaneous" -msgstr "Diğer" - -#: commonui/projectpref.cpp:98 -msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Diğer Ayarlar" +"Error while trying to open file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" +" %1" -#: commonui/projectpref.cpp:101 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1262 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Folders" -msgstr "Dizinler" +"All changes will be lost if the file is reverted to its last saved state." +msgstr "" +"Dosya son kayıtlı durumuna döndürüldüğünde tüm değişiklileri kaybedeceksiniz." -#: commonui/projectpref.cpp:103 -msgid "Paths to Message Catalogs & Catalog Templates" -msgstr "İleti Katalogları ve Katalog Şablonlarının Yerleri" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1264 +msgid "&Revert" +msgstr "&Geri al" -#: commonui/projectpref.cpp:106 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1297 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Folder Commands" -msgstr "Dizin Komutları" - -#: commonui/projectpref.cpp:108 -msgid "User-Defined Commands for Folder Items" -msgstr "Dizin Öğeleri için Kullanıcı Tanımlı Komutlar" +"There was an error while reading the file header of file:\n" +" %1" +msgstr "Başlık okunurken de hata oluştu. Lütfen başlığı kontrol edin." -#: commonui/projectpref.cpp:113 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1319 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"File Commands" -msgstr "Dosya Komutları" - -#: commonui/projectpref.cpp:115 -msgid "User-Defined Commands for File Items" -msgstr "Dosya Öğeleri için Kullanıcı Tanımlı Komutlar" +"Minor syntax errors were found while reading file:\n" +" %1" +msgstr "" -#: commonui/projectpref.cpp:120 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1388 kbabel/kbabelview.cpp:1476 msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Catalog Manager" -msgstr "Katalog Yöneticisi" - -#: commonui/projectpref.cpp:122 -msgid "Catalog Manager View Settings" -msgstr "Katalog Yöneticisi Görünüm Ayarları" +"You do not have permission to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" +"Dosyaya yazma izniniz yok:\n" +"%1\n" +"Başka bir dosyaya kaydetmek veya kaydı iptal etmek ister misiniz?" -#: commonui/projectpref.cpp:125 kbabel/kbabelpref.cpp:85 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1396 +#, c-format msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Diff" -msgstr "Farklar" - -#: commonui/projectpref.cpp:127 -msgid "Searching for Differences" -msgstr "Farklılıklar aranıyor" +"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of file:\n" +" %1" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyasının MIME türü için eklenti bulunamadı." -#: commonui/cmdedit.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Command &Label:" -msgstr "Ko&mut:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1402 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of file:\n" +" %1" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyasını eklenti tanımıyor." -#: commonui/cmdedit.cpp:52 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Ko&mut:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1408 +msgid "" +"KBabel has not finished the last operation yet.\n" +"Please wait." +msgstr "" +"KBabel son işlemi henüz tamamlamadı.\n" +"Lütfen bekleyiniz." -#: commonui/cmdedit.cpp:66 -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1417 kbabel/kbabelview.cpp:1499 +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" +"Dosya yazılmaya çalışılırken hata oluştu:\n" +"%1\n" +"Başka bir dosyaya kaydedebilir ya da kaydı iptal edebilirsiniz." -#: commonui/tdeactionselector.cpp:81 -msgid "&Available:" -msgstr "&Kullanılabilir:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:519 kbabel/kbabelview.cpp:1451 +msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "%1 dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: commonui/tdeactionselector.cpp:96 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Seçilen:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Ü&zerine yaz" -#: commonui/projectwizard.cpp:78 -msgid "Basic Project Information" -msgstr "Temel Proje Bilgisi" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1482 +msgid "" +"You have specified a folder:\n" +"%1\n" +"Do you want to save to another file or cancel?" +msgstr "" +"Bir dizin belirttiniz:\n" +"%1\n" +"Başka bir dosyaya kaydetmek ya da iptal etmek ister misiniz?" -#: commonui/projectwizard.cpp:83 -msgid "Translation Files" -msgstr "Çeviri Dosyaları" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1494 +#, c-format +msgid "" +"The export plugin cannot handle this type of the file:\n" +" %1" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyasını eklenti tanımıyor." -#: commonui/projectwizard.cpp:140 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1520 msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to replace it?" +"The file %1 already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" msgstr "" "%1 dosyası zaten var.\n" "Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: commonui/projectwizard.cpp:141 -msgid "File Exists" -msgstr "Dosya Var" - -#: commonui/finddialog.cpp:62 -msgid "&Find:" -msgstr "&Bul:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1590 +msgid "Special Save Settings" +msgstr "Özel Kaydetme Ayarları" -#: commonui/finddialog.cpp:71 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1638 msgid "" -"" -"

                            Find text

                            " -"

                            Here you can enter the text you want to search for. If you want to search " -"for a regular expression, enable Use regular expression below.

                            " +"The file is syntactically correct.\n" +"\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" msgstr "" -"" -"

                            Metin bulma

                            " -"

                            Burada aranacak metni belirtebilirsiniz. Bir düzenli ifade için arama " -"yapmak istiyorsanız Düzenli ifade kullan seçeneğini " -"etkinleştirmelisiniz.

                            " - -#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 -msgid "&Replace" -msgstr "&Değiştir" +"Dosya bağlamsal olarak doğru.\n" +"\n" +"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" -#: commonui/finddialog.cpp:84 -msgid "&Replace with:" -msgstr "&Bununla Değiştir:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:845 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:934 kbabel/kbabelview.cpp:1649 +#, fuzzy +msgid "You can use gettext tools only for checking PO files." +msgstr "" +"GNU PO dosyalarını kontrol etmek için sadece gettext araçlarını " +"kullanabilirsiniz." -#: commonui/finddialog.cpp:92 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1658 +#, fuzzy msgid "" -"" -"

                            Replace text

                            " -"

                            Here you can enter the text you want the found text to get replaced with. " -"The text is used as is. It is not possible to make a back reference, if you " -"have searched for a regular expression.

                            " +"msgfmt detected a syntax error.\n" msgstr "" -"" -"

                            Metni değiştir

                            " -"

                            Buraya iletide aradığınız ve değişecek metni yazabilirsiniz. Metin yazıldığı " -"gibi kullanılır, eğer bir düzenli ifade için arama yaptırıyorsanız, geriye " -"dönük bir başvuru yaptıramazsınız.

                            " - -#: commonui/finddialog.cpp:101 -msgid "Find" -msgstr "Bul" - -#: commonui/finddialog.cpp:102 -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" +"msgfmt komutu bir bağlamsal hata buldu!\n" +"\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: commonui/finddialog.cpp:108 -msgid "Where to Search" -msgstr "Arama Yeri" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1659 +#, fuzzy +msgid "" +"msgfmt detected a header syntax error.\n" +msgstr "" +"msgfmt komutu başlıkta sözdizimi hatası buldu!\n" +"\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: commonui/finddialog.cpp:112 -msgid "&Msgid" -msgstr "&Msgid" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1663 kbabel/kbabelview.cpp:1703 +msgid "" +"\n" +"Do you want to continue or cancel and edit the file again?" +msgstr "" +"\n" +"Devam etmek mi yoksa iptal edip dosyayı yeniden düzeltmek mi istersiniz?" -#: commonui/finddialog.cpp:113 -msgid "M&sgstr" -msgstr "M&sgstr" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1665 kbabel/kbabelview.cpp:1682 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1685 +#, fuzzy +msgid "" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"Dosyada bağlamsal hatalar var.\n" +"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" -#: commonui/finddialog.cpp:114 -msgid "Comm&ent" -msgstr "&Açıklamalar" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1680 kbabel/kbabelview.cpp:1688 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1718 kbabel/kbabelview.cpp:1723 +#, fuzzy +msgid "Please edit the file again." +msgstr "" +"\n" +"Lütfen dosyayı yeniden düzeltin." -#: commonui/finddialog.cpp:116 +#: kbabel/kbabelview.cpp:1698 msgid "" -"" -"

                            Where to search

                            " -"

                            Select here in which parts of a catalog entry you want to search.

                            " +"While trying to check syntax with msgfmt an error occurred.\n" +"Please make sure that you have installed\n" +"the GNU gettext package properly." msgstr "" -"" -"

                            Nerde aranacak

                            " -"

                            Burada katalog dosyası girdilerinden hangilerinde arama yapılacağını " -"belirtebilirsiniz.

                            " +"msgfmt ile sözdizimsel denetim yapılırken hata oluştu.\n" +"GNU gettext paketini doğru olarak\n" +"yüklediğinizden emin olun." -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 54 -#: commonui/finddialog.cpp:124 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Büyük küçük harfe duyarlı" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948 +msgid "No mismatch has been found." +msgstr "Uyumsuzluk yok" -#: commonui/finddialog.cpp:125 -msgid "O&nly whole words" -msgstr "&Sadece tam sözcükler" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1770 kbabel/kbabelview.cpp:1787 +msgid "" +"_: Title in Dialog: Perform all checks\n" +"Perform All Checks" +msgstr "Tüm Denetimleri Uygula" -#: commonui/finddialog.cpp:126 -msgid "I&gnore marker for keyboard accelerator" -msgstr "Komut imlerini &yoksay" +#: kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965 +msgid "" +"Some mismatches have been found.\n" +"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +msgstr "" +"Dosyada bazı uyumsuzluklar bulundu.\n" +"Lütfen Git->Sonraki hata menüsünü kullanarak iletileri denetleyin." -#: commonui/finddialog.cpp:127 -msgid "Ignore con&text information" -msgstr "Önbilgileri &Yoksay" +#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 +msgid "" +"The document contains unsaved changes.\n" +"Do you want to save your changes or discard them?" +msgstr "" +"Belge kaydedilmemiş değişikler içeriyor.\n" +"Değişiklikleri kaydetmek mi yoksa iptal etmek mi istersiniz?" -#: commonui/finddialog.cpp:128 -msgid "From c&ursor position" -msgstr "İm&leçten itibaren" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2036 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made." +"
                            End of document reached." +"
                            Continue from the beginning?
                            \n" +"%n replacements made." +"
                            End of document reached." +"
                            Continue from the beginning?
                            " +msgstr "" +"%n değişiklik yapıldı." +"
                            Belgenin sonuna ulaşıldı" +"
                            Başlangıçtan itibaren başlasın mı?
                            " -#: commonui/finddialog.cpp:129 -msgid "F&ind backwards" -msgstr "Geriye &doğru ara" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2044 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" +"Başlangıçtan itibaren devam edilsin mi?" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 86 -#: commonui/finddialog.cpp:133 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Use regu&lar expression" -msgstr "Düzenli i&fade kullan" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2069 kbabel/kbabelview.cpp:2111 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2191 kbabel/kbabelview.cpp:2259 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2323 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n replacement made\n" +"%n replacements made" +msgstr "%n değişiklik yapıldı" -#: commonui/finddialog.cpp:138 commonui/projectprefwidgets.cpp:708 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." +#: kbabel/kbabelview.cpp:2072 kbabel/kbabelview.cpp:2113 +#: kbabel/kbabelview.cpp:2262 +msgid "Search string not found." +msgstr "Aranan dizge bulunamadı." -#: commonui/finddialog.cpp:146 -msgid "As&k before replacing" -msgstr "Değiştirmeden ön&ce sor" +#: kbabel/kbabelview.cpp:2080 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue in the next file?" +msgstr "" +"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" +"Sonraki dosyada arama devam etsin mi?" -#: commonui/finddialog.cpp:149 -#, fuzzy +#: kbabel/kbabelview.cpp:2125 +msgid "DCOP communication with Catalog Manager failed." +msgstr "Katalog Yöneticisi ile DCOP üzerinden haberleşilemiyor." + +#: kbabel/kbabelview.cpp:2221 +#, c-format msgid "" -"" -"

                            Options

                            " -"

                            Here you can finetune replacing:" -"

                              " -"
                            • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
                            • " -"
                            • Only whole words: text found must not be part of a longer word
                            • " -"
                            • From cursor position: start replacing at the part of the document " -"where the cursor is. Otherwise replacing is started at the beginning or the " -"end.
                            • " -"
                            • Find backwards: Should be self-explanatory.
                            • " -"
                            • Use regular expression: use text entered in field Find " -"as a regular expression. This option has no effect with the replace text, " -"especially no back references are possible.
                            • " -"
                            • Ask before replacing: Enable, if you want to have control about what " -"is replaced. Otherwise all found text is replaced without asking.

                            " -"
                            " +"_n: %n replacement made." +"
                            Beginning of document reached." +"
                            Continue from the end?
                            \n" +"%n replacements made." +"
                            Beginning of document reached." +"
                            Continue from the end?
                            " msgstr "" -"" -"

                            Seçenekler

                            " -"

                            Değiştirme işlemi ince ayarları:" -"

                              " -"
                            • BÜYÜK/küçük Harfe duyarlı: girilen metindeki harflerin büyüklüğü " -"arama sırasında dikkate alınır.
                            • " -"
                                " -"
                              • Sadece tam sözcükler: Çekim ve ek almış sözcükler değil sadece " -"verilen sözcük aranır.
                              • " -"
                                  " -"
                                • İmleçten itibaren: Belge içinde imlecin bulunduğu konumdan itibaren " -"belge taranır. Belirtilmezse arama daima belgenin başından başlar.
                                • " -"
                                    " -"
                                  • Geriye doğru ara: Arama imleçten itibaren ama belgenin başına doğru " -"yapılır.
                                  • " -"
                                      " -"
                                    • Düzenli ifade kullan: Bul alanına girilen metin düzenli ifade " -"olarak değerlendirilir. Bu seçenek 'Değiştir:' alanına girilen metin ile " -"birlikte etkilidir, adreslemeli ifadeler özellikle mümkün değildir.
                                    • " -"
                                        " -"
                                      • Değiştirmeden önce sor: Değiştirme işleminini denetiminiz altında " -"yürümesini istiyorsanız bu seçeneği etkinleştirin, aksi takdirde otomatik " -"değiştirme yapılır.

                                      " +"%n değişiklik yapıldı." +"
                                      Belgenin başına ulaşıldı." +"
                                      Sondan itibaren devam edilsin mi?
                                      " -#: commonui/finddialog.cpp:166 -#, fuzzy +#: kbabel/kbabelview.cpp:2230 msgid "" -"" -"

                                      Options

                                      " -"

                                      Here you can finetune the search:" -"

                                        " -"
                                      • Case sensitive: does case of entered text have to be respected?
                                      • " -"
                                      • Only whole words: text found must not be part of a longer word
                                      • " -"
                                      • From cursor position: start search at the part of the document, " -"where the cursor is. Otherwise search is started at the beginning or the " -"end.
                                      • " -"
                                      • Find backwards: Should be self-explanatory.
                                      • " -"
                                      • Use regular expression: use entered text as a regular " -"expression.

                                      " +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" msgstr "" -"" -"

                                      Seçenekler

                                      " -"

                                      Arama işlemi ince ayarları:" -"

                                        " -"
                                      • BÜYÜK/küçük Harfe duyarlı: girilen metindeki harflerin büyüklüğü " -"arama sırasında dikkate alınır.
                                      • " -"
                                          " -"
                                        • Sadece tam sözcükler: Çekim ve ek almış sözcükler değil sadece " -"verilen sözcük aranır.
                                        • " -"
                                            " -"
                                          • İmleçten itibaren: Belge içinde imlecin bulunduğu konumdan itibaren " -"belge taranır. Belirtilmezse arama daima belgenin başından başlar.
                                          • " -"
                                              " -"
                                            • Geriye doğru ara: Arama imleçten itibaren ama belgenin başına doğru " -"yapılır.
                                            • " -"
                                                " -"
                                              • Düzenli ifade kullan: Bul alanına girilen metin düzenli ifade " -"olarak değerlendirilir.

                                              " - -#: commonui/finddialog.cpp:536 -msgid "&Goto Next" -msgstr "&Sonrakine Git" - -#: commonui/finddialog.cpp:536 -msgid "R&eplace All" -msgstr "&Tümünü değiştir" +"Belgenin başına ulaşıldı.\n" +"Sondan itibaren devam edilsin mi?" -#: commonui/finddialog.cpp:541 -msgid "Replace this string?" -msgstr "Bu kısım değişsin mi ?" +#. i18n: translators: Status bar text that automatic checks have found some errors +#: kbabel/kbabelview.cpp:3602 +msgid "" +"_n: 1 error: %1\n" +"%n errors: %1" +msgstr "%n hata: %1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:138 -msgid "&Update header when saving" -msgstr "Kaydederken başlığı &güncelle" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3890 kbabel/kbabelview.cpp:4020 +msgid "Preparing spell check" +msgstr "Sözel denetim için hazırlanıyor" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:139 -msgid "Update &description comment when saving" -msgstr "Kaydederken açı&klamayı güncelle" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3945 +#, fuzzy +msgid "Spellcheck" +msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:140 -msgid "Chec&k syntax of file when saving" -msgstr "&Kaydederken bağlamı denetle" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3949 +#, fuzzy +msgid "KBabel cannot start spell checker. Please check your TDE installation." +msgstr "" +"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:141 -msgid "Save &obsolete entries" -msgstr "&Eski girdileri de kaydet" +#: kbabel/kbabelview.cpp:3974 +msgid "No relevant text has been found for spell checking." +msgstr "Sözel denetim için ilişkili bir metin bulunamadı." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:143 -msgid "De&scription" -msgstr "&Açıklama" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4005 +#, c-format +msgid "" +"Error opening the file that contains words to ignore during spell checking:\n" +"%1" +msgstr "" +"Sözel denetim sırasında yoksayılan sözcükleri içeren dosya açılırken hata:\n" +"%1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:149 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodlama" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4013 +#, c-format +msgid "" +"Only local files are allowed for saving ignored words to during spell " +"checking:\n" +"%1" +msgstr "" +"Sözel denetimde yoksayılan kelimelerin kaydı sadece yerel dosyalar için " +"geçerli:\n" +"%1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:155 -msgid "Default:" -msgstr "Öntanımlı:" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4173 +msgid "" +"There seems to be an error with the synchronization of the spell checking " +"process and KBabel.\n" +"Please check that you have set the correct settings for your language for spell " +"checking.\n" +"If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug " +"report (your spell checking options, what file you have checked and what to do " +"to reproduce the problem) by using Help->Report Bug..." +msgstr "" +"Sözdizimi denetiminin eşzamanlanması ile KBabel arasında bir uyumsuzluk var.\n" +"\n" +"Lütfen sözdizimi denetimi ile ilgili dil ayarlarınızı kontrol edin.\n" +"Bu ayarların doğruluğundan eminseniz, bu ayarları da içeren bir hata raporunu " +"Yardım->Hata Bildir... menü öğesini kullanarak bildiriniz." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:161 -msgid "(default)" -msgstr "(öntanımlı)" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4300 kbabel/kbabelview.cpp:4326 +#, c-format +msgid "" +"_n: Spellcheck: %n word replaced\n" +"Spellcheck: %n words replaced" +msgstr "Sözdizimi Denetimi: %n sözcük değiştirildi" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:175 -msgid "Kee&p the encoding of the file" -msgstr "Dosyanın kodlamasına &sadık kal" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4305 +msgid "" +"Spellcheck successfully finished.\n" +"No misspelled words have been found." +msgstr "" +"Sözdizimi denetimi tamamlandı.\n" +"\tYanlış yazılmış sözcük bulunamadı." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:178 -msgid "Automatic Saving" -msgstr "Otomatik Kayıt" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4362 +msgid "Spellcheck canceled" +msgstr "Sözdizimi Denetimi iptal edildi" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:183 +#: kbabel/kbabelview.cpp:4391 +#, fuzzy msgid "" -"_: Short for minutes\n" -" min" -msgstr "dak" +"The spell checker program could not be started.\n" +"Please make sure you have the spell checker program properly configured and in " +"your PATH." +msgstr "" +"Ispell başlatılamadı.\n" +"Lütfen ispell kurulumunuzu kontrol edin." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:184 -msgid "No autosave" -msgstr "Otokayıt yok" +#: kbabel/kbabelview.cpp:4397 +#, fuzzy +msgid "The spell checker program seems to have crashed." +msgstr "ISpell çökmüş gibi görünüyor." -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 29 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:188 rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:940 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1024 kbabel/kbabelview.cpp:4433 +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:239 +msgid "Searching" +msgstr "Aranıyor" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:195 -msgid "Fields to Update" -msgstr "Güncellenecek Alanlar" +#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52 +msgid "Table:" +msgstr "Tablo:" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:199 -msgid "Re&vision-Date" -msgstr "&Değişiklik Tarihi" +#: kbabel/charselectview.cpp:84 +msgid "" +"" +"

                                              Character Selector

                                              " +"

                                              This tool allows to insert special characters using double click.

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Karakter Seçici

                                              " +"

                                              Bu araç sayesinde özel karakterleri çift tıklama ile kullanabilirsiniz.

                                              " +"
                                              " -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:200 -msgid "Last-&Translator" -msgstr "Son Çe&virmen" +#: kbabel/contextview.cpp:63 +msgid "" +"" +"

                                              PO Context

                                              " +"

                                              This window shows the context of the current message in the PO file. " +"Normally it shows four messages in front of the current message and four after " +"it.

                                              " +"

                                              You can hide the tools window by deactivating Options->Show Tools.

                                              " +"
                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              PO İçeriği

                                              " +"

                                              Bu pencerede düzenlenen iletinin PO dosyasındaki yeri gösterilir. Normalde " +"düzenlenen iletiden önceki ve sonraki dörder ileti ile birlikte gösterilir.

                                              " +"

                                              Ayarlar->Araçları Göster menü öğesindeki imi kaldırarak araçlar " +"pencerelerini gizleyebilirsiniz

                                              " -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:201 -msgid "&Language" -msgstr "&Dil" +#: kbabel/contextview.cpp:99 +msgid "current entry" +msgstr "Şu anki ileti" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:202 -msgid "Char&set" -msgstr "&Karakter kümesi" +#: kbabel/contextview.cpp:140 +msgid "" +"Plural %1: %2\n" +msgstr "" +"Çoğul %1: %2\n" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:203 -msgid "&Encoding" -msgstr "K&odlama" +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 +msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:204 -msgid "Pro&ject" -msgstr "Pro&Je" +#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:182 +#, c-format +msgid "Plural %1" +msgstr "Çoğul %1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:206 -msgid "Format of Revision-Date" -msgstr "Değişiklik Tarihinin Biçemi" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:57 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Edit" +msgstr "Düzen" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:211 -msgid "De&fault date format" -msgstr "&Öntanımlı tarih biçemi" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:59 +msgid "Options for Editing" +msgstr "Düzenleme Seçenekleri" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:213 -msgid "Local date fo&rmat" -msgstr "&Yerel tarih biçemi" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:70 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Search" +msgstr "Arama" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:215 -msgid "Custo&m date format:" -msgstr "Ö&zel tarih biçemi:" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:72 +msgid "Options for Searching Similar Translations" +msgstr "Benzer Çevirileri Arama Seçenekleri" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:225 -msgid "Project String" -msgstr "Proje Dizgesi" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:87 +msgid "Options for Showing Differences" +msgstr "Farkları Gösterme Seçenekleri" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:231 -msgid "Project-Id:" -msgstr "Proje-Kiml:" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:90 +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Fonts" +msgstr "Yazıtipleri" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:239 -msgid "&Header" -msgstr "&Başlık" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:249 -msgid "Update &translator copyright" -msgstr "Çe&virmen telif hakkını güncelle" - -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:253 -msgid "Free Software Foundation Copyright" -msgstr "Free Software Foundation Telif Hakkı" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:92 +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Font Settings" +msgstr "Yazıtipi Ayarları" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:257 -msgid "&Remove copyright if empty" -msgstr "Telif hakkı alanı boşsa &Sil" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"_: name of page in preferences dialog icon list\n" +"Colors" +msgstr "Yazıtipleri" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:258 -msgid "&Update copyright" -msgstr "&Telif hakkını güncelle" +#: kbabel/kbabelpref.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"_: title of page in preferences dialog\n" +"Color Settings" +msgstr "Yazıtipi Ayarları" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:259 -msgid "Do ¬ change" -msgstr "Değiştir&Me" +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Id" +msgstr "ID" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:263 -msgid "Cop&yright" -msgstr "Telif &Hakkı" +#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45 +msgid "Original String" +msgstr "Özgün Dizge" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:266 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:538 +#, c-format msgid "" -"" -"

                                              Update Header

                                              \n" -"

                                              Check this button to update the header information of the file every time it " -"is saved.

                                              \n" -"

                                              The header normally keeps information about the date and time the file was " -"last\n" -"updated, the last translator etc.

                                              \n" -"

                                              You can choose which information you want to update from the checkboxes " -"below.\n" -"Fields that do not exist are added to the header.\n" -"If you want to add additional fields to the header, you can edit the header " -"manually by choosing\n" -"Edit->Edit Header in the editor window.

                                              " +"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from " +"the database:\n" +"%1" msgstr "" -"" -"

                                              Başlık Güncelleme

                                              \n" -"

                                              Dosyanın her kaydedilişinde başlık bilgisinin güncellenmesi için bu düğmeyi " -"seçin.

                                              \n" -"

                                              Başlık normalde dosyanın oluşturulduğu tarih ve saati, son\n" -"güncellendiği tarih ve zamanı ve son çevirmen vb gibi bilgileri\n" -"içerir.

                                              \n" -"

                                              Aşağıdaki kutucukları işaretleyerek hangi bilgilerin günceleneceğini " -"belirleyebilirsiniz.\n" -"Olmayan alanlar başlığa eklenir.\n" -"Eğer başlığa ilave alanlar eklemek isterseniz\n" -"Düzenle->Başlık Düzenle\n" -"seçeneğini seçerek elle yapabilirsiniz.

                                              " +"Veritabanından bu dosyadaki iletilerin listesi okunurken bir hata oluştu:\n" +"%1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:278 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:624 +msgid "No difference found" +msgstr "Fark bulunamadı" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:628 +msgid "Difference found" +msgstr "Fark bulundu" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:636 +msgid "No corresponding message found." +msgstr "İlgili ileti bulunamadı." + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:641 +msgid "No corresponding message found" +msgstr "İlgili ileti bulunamadı" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:696 +msgid "Select File to Diff With" +msgstr "Farklarına Bakılacak Dosyayı Seçin" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:710 +msgid "loading file for diff" +msgstr "Farklar için dosya yükleniyor" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" -"" -"

                                              Fields to update

                                              \n" -"

                                              Choose which fields in the header you want to have updated when saving.\n" -"If a field does not exist, it is appended to the header.

                                              \n" -"

                                              If you want to add other information to the header, you have to edit the " -"header manually\n" -"by choosing Edit->Edit Header in the editor window.

                                              \n" -"

                                              Deactivate Update Header above if you do not want to have the header\n" -"updated when saving.

                                              " +"The search string has not been found yet.\n" +"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n" +"Please try later." msgstr "" -"" -"

                                              Güncellenecek alanlar

                                              \n" -"

                                              Kaydederken başlıktaki hangi alanların güncelleneceğini belirleyin.\n" -"Eğer alan yoksa başlığa eklenecektir.

                                              \n" -"

                                              Eğer başlığın ek bilgiler içermesini isterseniz Düzenle->Başlık Düzelt " -"menüsünü seçerek kendiniz ekleyebilirsiniz

                                              \n" -"

                                              Kaydederken başlığın güncellenmesini istemiyorsanız\n" -"yukardaki Başlığı Güncelle'yi seçilmemiş bırakın.

                                              " +"Aranan dizge henüz bulunamadı.\n" +"Ancak, arama daha sonra yapılırsa belki dosyalarda bulunabilir.\n" +"Lütfen daha sonra tekrar deneyin." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:286 -#, fuzzy +#: kbabel/kbabelview2.cpp:810 +msgid "Do not show in this find/replace session again" +msgstr "Bu bul/değiştir oturumunu tekrar gösterMe" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:825 +msgid "Enter new package for the current file:" +msgstr "Şu anki dosya için yeni paketi giriniz:" + +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021 msgid "" -"" -"

                                              Encoding

                                              " -"

                                              Choose how to encode characters when saving to a file. If you are unsure " -"what encoding to use, please ask your translation coordinator.

                                              " -"
                                                " -"
                                              • %1: this is the encoding that fits the character set of your system " -"language.
                                              • " -"
                                              • %2: uses Unicode (UTF-8) encoding.
                                              " +"Total words: %1\n" +"\n" +"Words in untranslated messages: %2\n" +"\n" +"Words in fuzzy messages: %3" msgstr "" -"" -"

                                              Kodlama

                                              " -"

                                              Kayıt sırasında karakterlerin nasıl kodlanacağı belirtilir. Hangi kodlamanın " -"kullanılacağından emin değilseniz ekip liderinize danışın.

                                              " -"
                                                " -"
                                              • %1: Sistem dilinize karşılık gelen kodlama budur.
                                              • " -"
                                              • %2: Unicode(UTF-8) Kodlama.
                                              • " -"
                                              • %3: Unicode(UTF-16) Kodlama. Bu kodlama tavsiye edilmez. Çünkü " -"gettext bu kodlamayı henüz okuyamıyor.
                                              " +"Toplam kelime sayısı: %1\n" +"\n" +"Çevrilmemiş mesajlardaki kelime sayısı: %2\n" +"\n" +"Bulanık çevirilerdeki kelime sayısı: %3" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:296 +#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024 +msgid "Word Count" +msgstr "Kelime Sayısı" + +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 +#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:265 +#, no-c-format +msgid "&Comment:" +msgstr "&Açıklama:" + +#: kbabel/commentview.cpp:88 msgid "" "" -"

                                              Keep the encoding of the file

                                              " -"

                                              If this option is activated, files are always saved in the same encoding as " -"they were read in. Files without charset information in the header (e.g. POT " -"files) are saved in the encoding set above.

                                              " +"

                                              Comment Editor

                                              \n" +"This edit window shows you the comments of the currently displayed message." +"

                                              \n" +"

                                              The comments normally contain information about where the message is found " +"in the source\n" +"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n" +"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.

                                              \n" +"

                                              You can hide the comment editor by deactivating\n" +"Options->Show Comments.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Dosya kodlamasına sadık kal

                                              " -"

                                              Bu seçenek etkinleştirildiğinde, daima dosyadan okunan kodlama ile " -"kaydedilir. Başlığ�nda karakter kümesi bilgisi bulunmayan dosyalar (örn: POT " -"dosyaları) yukarıdaki kodlama ile kaydedilecektir.

                                              " +"

                                              Açıklama Düzenleyici

                                              \n" +"Bu pencerede düzenlenmekte olan iletiye ait açıklamalar gösterilir" +"

                                              \n" +"

                                              Normalde açıklamalarda düzenlenen iletinin kaynak kod içinde\n" +"nerde bulunabileceği ve ileti hakkında durum bilgileri (bulanık, c-format)\n" +"gösterilir.\n" +"Ayrıca yazardan çevirmene bazı ipuçları ile diğer çevirmenlere bilgiler\n" +"içerebilir.

                                              " +"

                                              Bu pencereyi menüdeki Ayarlar -> Açıklamaları Göster seçeneğinin\n" +"durumunu değiştirerek gizleyebilirsiniz.

                                              " -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:302 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:129 kbabel/kbabel.cpp:132 +#: kbabel/kbabel.cpp:150 kbabel/kbabel.cpp:1754 +#, c-format msgid "" -"" -"

                                              Check syntax of file when saving

                                              \n" -"

                                              Check this to automatically check syntax of file with \"msgfmt " -"--statistics\"\n" -"when saving a file. You will only get a message, if an error occurred.

                                              " +"Cannot open project file\n" +"%1" msgstr "" -"" -"

                                              Kaydederken bağlamı denetle

                                              \n" -"

                                              Dosyayı saklarken otomatik olarak bağlamsal karakterleri \"msgfmt " -"--statistics\" ile denetlemek içindir.\n" -"Eğer bir hata oluşursa sadece bir uyarı alacaksınız.

                                              " +"Proje dosyası açılamadı:\n" +"%1" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:306 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:130 kbabel/kbabel.cpp:133 +#: kbabel/kbabel.cpp:151 kbabel/kbabel.cpp:1755 +msgid "Project File Error" +msgstr "Proje Dosyası Hatası" + +#: kbabel/kbabel.cpp:330 msgid "" -"" -"

                                              Save obsolete entries

                                              \n" -"

                                              If this option is activated, obsolete entries found when the file was open\n" -"will be saved back to the file. Obsolete entries are marked by #~ and are\n" -"created when the msgmerge does not need the translation anymore.\n" -"If the text will appear again, the obsolete entries will be activated again.\n" -"The main drawback is the size of the saved file.

                                              " +"You have not run KBabel before. To allow KBabel to work correctly you must " +"enter some information in the preferences dialog first.\n" +"The minimum requirement is to fill out the Identity page.\n" +"Also check the encoding on the Save page, which is currently set to %1. You may " +"want to change this setting according to the settings of your language team." msgstr "" -" " -"

                                              Eski girdileri de kaydet

                                              \n" -"

                                              Bu seçenek etkinleştirildiğinde dosyanın sonundaki eski iletiler\n" -"dosya kaydedilirken kaldırılmaz. msgmerge po dosyasını yeniden oluştururken\n" -"artık kodda bulunmayan eski iletilerin başına #~ işareti koyarak dosyanın\n" -"sonuna ekler. Bu iletiler silinmeyip dosya sonunda bırakılırsa daha ileri\n" -"tarihli bir değişiklikte tekrar kullanılabilir.\n" -"Tek sakıncası kaydedilen dosyanın boyu biraz büyük olur.

                                              " +"KBabel'ı daha önce çalıştırmamışsınız. KBabel'in doğru çalışması için önce " +"tercihler bölümüne bazı bilgiler girmelisiniz.\n" +"En azından Kimlik sayfasını doldurmalısınız.\n" +"Ayrıca Kayıt sayfasındaki karakter kodlamasını da kontrol edin. Şu anda %1 " +"olarak belirlenmiş durumda. Bu ayarı da dil ekibinizin ayarlarına göre " +"değiştirmek isteyebilirsiniz." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              Format of Revision-Date

                                              " -"

                                              Choose in which format the date and time of the header field\n" -"PO-Revision-Date is saved: " -"

                                                \n" -"
                                              • Default is the format normally used in PO files.
                                              • \n" -"
                                              • Local is the format specific to your country.\n" -"It can be configured in TDE's Control Center.
                                              • \n" -"
                                              • Custom lets you define your own format.

                                              " -"

                                              It is recommended that you use the default format to avoid creating " -"non-standard PO files.

                                              " -"

                                              For more information, see section The Preferences Dialog " -"in the online help.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Değişiklik Tarihinin Biçimi

                                              " -"

                                              Başlık alanındaki tarih ve zaman biçimini belirlemekte kullanılır.\n" -"PO-Revision-Date için seçenekler: " -"

                                                \n" -"
                                              • Öntanımlı normalde PO dosyalarında kullanılan biçimdir.
                                              • \n" -"
                                              • Yerel ülkenize özgü biçimdir ve\n" -"TDE Kontrol Merkezi'nden yapılandırılabilir.
                                              • \n" -"
                                              • Özel ile kendi istediğiniz bir biçimi atayabilirsiniz.

                                              " -"

                                              Bu bölümle ilgili daha fazla bilgi almak için çevrimiçi yardı�mda " -"The Preferences Dialog sayfasına bakın.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:415 +msgid "Save Sp&ecial..." +msgstr "Ö&zel Kaydet..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:412 -msgid "Project: %1" -msgstr "Proje: %1" +#: kbabel/kbabel.cpp:417 +msgid "Set &Package..." +msgstr "&Paket Belirleme..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:419 -msgid "&Name:" -msgstr "İsi&m:" +#: kbabel/kbabel.cpp:425 +msgid "New &Window" +msgstr "Yeni &Pencere" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:423 -msgid "Localized na&me:" -msgstr "&Yerelleştirilmiş ismi:" +#: kbabel/kbabel.cpp:447 +msgid "Cop&y Msgid to Msgstr" +msgstr "Msgid -> Msgstr" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:427 -msgid "E&mail:" -msgstr "&Eposta:" +#: kbabel/kbabel.cpp:449 +msgid "Copy Searc&h Result to Msgstr" +msgstr "&Arama Sonucunu -> Msgstr" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:432 -msgid "&Full language name:" -msgstr "&Dilin tam ismi" +#: kbabel/kbabel.cpp:452 +msgid "Copy Msgstr to Other &Plurals" +msgstr "Msgstr'i Diğer Çoğullara &Kopyala" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:438 -msgid "Lan&guage code:" -msgstr "&Dil kodu:" +#: kbabel/kbabel.cpp:454 +msgid "Copy Selected Character to Msgstr" +msgstr "Seçilen Karakteri Msgstr'e Kopyala" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:444 -msgid "&Language mailing list:" -msgstr "Dil posta &listesi" +#: kbabel/kbabel.cpp:457 +msgid "To&ggle Fuzzy Status" +msgstr "&Bulanık Durumunu Kaldır" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:449 -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Zaman dilimi" +#: kbabel/kbabel.cpp:459 +msgid "&Edit Header..." +msgstr "&Başlık Düzenle... " -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:455 -msgid "" -"" -"

                                              Identity

                                              \n" -"

                                              Fill in information about you and your translation team.\n" -"This information is used when updating the header of a file.

                                              \n" -"

                                              You can find the options if and what fields in the header should be updated\n" -"on page Save in this dialog.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Kimlik

                                              \n" -"

                                              Kendizin ve çeviri ekibinizle ilgili bilgileri doldurun.\n" -"Bu bilgiler dosyanın başlığını güncellerken kullanılır.

                                              \n" -"

                                              Hangi alanların nasıl güncelleneceği ile ilgili seçenekleri\n" -"bu diyaloğun Kaydet sayfasında bulabilirsiniz.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:462 +msgid "&Insert Next Tag" +msgstr "Sonraki &Etiketi Yerleştir" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:471 -msgid "&Number of singular/plural forms:" -msgstr "&Tekil/çoğul biçimlerin sayısı:" +#: kbabel/kbabel.cpp:467 +msgid "Insert Next Tag From Msgid P&osition" +msgstr "" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:474 -msgid "" -"_: automatic choose number of plural forms\n" -"Automatic" -msgstr "Otomatik" +#: kbabel/kbabel.cpp:472 +msgid "Inser&t Tag" +msgstr "E&tiket Yerleştir" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:481 -msgid "Te&st" -msgstr "Te&st" +#: kbabel/kbabel.cpp:479 +msgid "Show Tags Menu" +msgstr "Etiket Menüsünü Göster" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              Number of singular/plural forms

                                              " -"

                                              Note: This option is TDE specific. If you are not translating a TDE " -"application, you can safely ignore this option.

                                              " -"

                                              Choose here how many singular and plural forms are used in your language. " -"This number must correspond to the settings of your language team.

                                              " -"

                                              Alternatively, you can set this option to Automatic " -"and KBabel will try to get this information automatically from TDE. Use the " -"Test button to test if it can find it out.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Tekil/çoğul biçimlerin sayısı

                                              \n" -"

                                              Bilgi: Bu seçenek şu anda çok sayıda çoğul biçemleri desteklememekle " -"birlikte, Türkçe'de çoğul ve tekil biçemler arasında fark olmadığından (1 tane " -"ile 2 tane arasında çoğul bildirimleri bakım�ndan Türkçe'de bir fark yoktur.) " -"Türkçe için kullanılabilir.\n" -"Çoğul biçemler içeren pot dosyalarında fazladan bulunan çoğul seçeneklerini " -"KBabel temizlemez. Bu bakımdan onları kendiniz temizleyeceksiniz. Bunun nasıl " -"birşey olduğunu anlayabilmek için gettext-0.10.38.pot dosyasını ve bu dosyanın " -"Türkçe çevirisini TP web sitesinden indirerek karşılaştırın.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:486 +msgid "Move to Next Tag" +msgstr "Sonraki Etikete Git" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:504 -msgid "&GNU plural form header:" -msgstr "&GNU çoğul biçim başlığı:" +#: kbabel/kbabel.cpp:490 +msgid "Move to Previous Tag" +msgstr "Önceki Etikete Git" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:514 -msgid "&Lookup" -msgstr "&Ara" +#: kbabel/kbabel.cpp:494 +msgid "Insert Next Argument" +msgstr "Sonraki Argümanı Yerleştir" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:518 -msgid "Re&quire plural form arguments in translation" -msgstr "Çeviride çoğul biçim argümanları gere&klidir" +#: kbabel/kbabel.cpp:499 +msgid "Inser&t Argument" +msgstr "Argü&man Ekle" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:521 -#, c-format -msgid "" -"" -"

                                              Require plural form arguments in translation

                                              \n" -"

                                              Note: This option is TDE specific at the moment. If you are not " -"translating a TDE application, you can safely ignore this option.

                                              \n" -"

                                              If is this option enabled, the validation check will require the %n argument " -"to be present in the message.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Çeviride çoğul biçim argümanları gereklidir

                                              \n" -"

                                              Bilgi: Bu seçenek şimdilik TDE'ye özeldir. Bir TDE uygulamasını " -"çevirmiyorsanız bu seçeneği gözardı edebilirsiniz.

                                              \n" -"

                                              Bu seçenek etkinleştirildiğinde doğrulama denetimi bir ileti içinde %n " -"argümanın varlığını arayacaktır.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:506 +msgid "Show Arguments Menu" +msgstr "Argünan Menüsünü Göster" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:529 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              GNU plural form header

                                              \n" -"

                                              Here you can fill a header entry for GNU plural form handling; if you leave " -"the entry empty, the entry in the PO file will not be changed or added.

                                              \n" -"

                                              KBabel can automatically try to determine value suggested by the GNU gettext " -"tools for currently set language; just press the Lookup button.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              GNU çoğul biçim başlığı

                                              \n" -"

                                              GNU çoğul biçimlerinin elde edilmesi için bu başlık girdisini " -"doldurabilirsiniz. Bu alanı boş bırakırsanız, Po dosyasına girdiler " -"eklenmeyecek ya da değiştirilmeyecektir.

                                              \n" -"

                                              KBabel, GNU gettext araçlarıyla, dilinize uygun ayarı sizin yerinize " -"saptamaya çalışabilir. Bunun için Ara düğmesini kullanınız.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:517 +msgid "&Next" +msgstr "&Sonraki" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:608 commonui/projectprefwidgets.cpp:642 -msgid "Please insert a language code first." -msgstr "Lütfen önce bir dil kodu belirtin." +#: kbabel/kbabel.cpp:523 +msgid "&First Entry" +msgstr "İ&lk kayıt" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:618 -msgid "" -"It is not possible to find out the number of singular/plural forms " -"automatically for the language code \"%1\".\n" -"Do you have tdelibs.po installed for this language?\n" -"Please set the correct number manually." -msgstr "" -"\"%1\" dil kodu için tekil/çoğul biçim sayısı bilinmiyor.\n" -"Bu dil için tdelibs.po dosyasını kurdunuz mu?\n" -"Lütfen doğru sayıyı elle giriniz." +#: kbabel/kbabel.cpp:526 +msgid "&Last Entry" +msgstr "S&on kayıt" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:626 -msgid "" -"The number of singular/plural forms found for the language code \"%1\" is %2." -msgstr "\"%1\" dil kodu için tekil/çoğul biçim sayısı %2 olarak saptandı." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:299 kbabel/kbabel.cpp:528 +msgid "P&revious Fuzzy or Untranslated" +msgstr "Ö&nceki Bulanık veya Çevrilmemiş" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:650 -msgid "" -"It was not possible to determine GNU header for plural forms. Maybe your GNU " -"gettext tools are too old or they do not contain a suggested value for your " -"language." -msgstr "" -"GNU çoğul biçim başlığının saptanması mümkün olmamışsa ya GNU gettext " -"araçlarınız çok eskidir ya da dilinize uygun bir değer bulunmamaktadır." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:296 kbabel/kbabel.cpp:531 +msgid "N&ext Fuzzy or Untranslated" +msgstr "Son&raki Bulanık veya Çevrilmemiş" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:677 -msgid "&Marker for keyboard accelerator:" -msgstr "K&omut imi karakteri:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:293 kbabel/kbabel.cpp:534 +msgid "Pre&vious Fuzzy" +msgstr "Önceki B&ulanık" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:682 -msgid "" -"" -"

                                              Marker for keyboard accelerator

                                              " -"

                                              Define here, what character marks the following character as keyboard " -"accelerator. For example in Qt it is '&' and in Gtk it is '_'.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Komut imi karakteri

                                              " -"

                                              Komutların tuş kısaltmalarını belirlemede kullanılacak karakter belirlenir. " -"Örneğin Qt için '&' ve Gtk için '_' karakteri kullanılır.

                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:290 kbabel/kbabel.cpp:537 +msgid "Ne&xt Fuzzy" +msgstr "Sonraki &Bulanık" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:693 -msgid "&Regular expression for context information:" -msgstr "Önbilgiler için düzenli i&fade:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:287 kbabel/kbabel.cpp:540 +msgid "Prev&ious Untranslated" +msgstr "Önceki Çevril&memiş" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:699 -msgid "" -"" -"

                                              Regular expression for context information

                                              " -"

                                              Enter a regular expression here which defines what is context information in " -"the message and must not get translated.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Önbilgiler için düzenli ifade

                                              " -"

                                              Çevrilmeyecek olan ve iletide önbilginin atandığı yeri belirlemede " -"kullanılacak olan düzenli ifadeyi buraya yazın.

                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:284 kbabel/kbabel.cpp:543 +msgid "Nex&t Untranslated" +msgstr "Sonraki Çevri&lmemiş" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:715 -msgid "Compression Method for Mail Attachments" -msgstr "Posta eklentileri için sıkıştırma methodu" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:306 kbabel/kbabel.cpp:546 +msgid "Previo&us Error" +msgstr "Önceki &Hata" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:720 -msgid "tar/&bzip2" -msgstr "tar/&bzip2" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:303 kbabel/kbabel.cpp:549 +msgid "Next Err&or" +msgstr "S&onraki Hata" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:721 -msgid "tar/&gzip" -msgstr "tar/&gzip" +#: kbabel/kbabel.cpp:552 +msgid "&Back in History" +msgstr "&Geçmişte Geriye" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:723 -msgid "&Use compression when sending a single file" -msgstr "Tek &dosya gönderirken sıkıştırma kullan" +#: kbabel/kbabel.cpp:554 +msgid "For&ward in History" +msgstr "G&eçmişte İleriye" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:802 -msgid "On the &fly spellchecking" -msgstr "&Anında sözdizimi denetimi" +#: kbabel/kbabel.cpp:558 +msgid "&Find Text" +msgstr "Metni &Bul" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:805 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              On the fly spellchecking

                                              " -"

                                              Activate this to let KBabel spell check the text as you type. Mispelled " -"words will be colored by the error color.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Anında sözdizimi denetimi

                                              " -"

                                              KBabel'in yazdığınız anda sözdizimi denetimini yapmasını isterseniz bunu " -"etkinleştirin. Yanlış yazılan sözcükler hata rengiyle renklendirilecektir.

                                              " -"
                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:565 +msgid "F&ind Selected Text" +msgstr "&Seçili Metni Bul" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:811 -msgid "&Remember ignored words" -msgstr "&Yoksayılan sözcükleri anımsa" +#: kbabel/kbabel.cpp:572 +msgid "&Edit Dictionary" +msgstr "Sözlüğü &Düzenle" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:817 -msgid "F&ile to store ignored words:" -msgstr "Y&oksayılan sözcüklerin kaydedileceği dosya:" +#: kbabel/kbabel.cpp:579 +msgid "Con&figure Dictionary" +msgstr "Sözlüğü &Yapılandır" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:827 -msgid "" -"" -"

                                              Remember ignored words

                                              " -"

                                              Activate this, to let KBabel ignore the words, where you have chosen " -"Ignore All in the spell check dialog, in every spell check.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Yoksayılan sözcükleri anımsa

                                              " -"

                                              Bu seçeneği etkinleştirerek, her sözdizimi denetiminde Tümünü Yoksay " -"tıkland�ğında KBabel yoksayılan kelimeleri yoksaymak üzere kaydedecektir.

                                              " -"
                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:585 +msgid "About Dictionary" +msgstr "Sözlük Hakkında" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 68 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:890 rc.cpp:313 -#, no-c-format -msgid "&Base folder of PO files:" -msgstr "&PO dosyalarının ana dizini:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:331 kbabel/kbabel.cpp:594 +msgid "&New..." +msgstr "&Yeni..." -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 110 -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:903 rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "Ba&se folder of POT files:" -msgstr "PO&T dosyalarının ana dizini:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 +msgid "C&lose" +msgstr "&Kapat" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:914 -msgid "" -"" -"

                                              Base folders

                                              \n" -"

                                              Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" -"The files and the folders in these folders will then be merged into one\n" -"tree.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Ana dizinler

                                              \n" -"

                                              PO ve POT dosyalarınızın bulunduğu ana dizinleri yazacaksınız.\n" -"Bu dizinlerin içindeki dosyalar ve dizinler tek ağaç altında " -"değerlendirilecektir.

                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:345 kbabel/kbabel.cpp:607 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Yapılandır..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:924 -msgid "O&pen files in new window" -msgstr "Dosyaları &Yeni pencerede aç" +#: kbabel/kbabel.cpp:614 +msgid "&Spell Check..." +msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:927 -msgid "" -"" -"

                                              Open files in new window

                                              \n" -"

                                              If this is activated all files that are opened from the Catalog Manager are " -"opened\n" -"in a new window.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Dosyaları yeni pencerede aç

                                              \n" -"

                                              Etkinleştirildiğinde katalog yöneticisinden açılan tüm dosyalar\n" -"yeni bir pencerede açılır.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:617 +msgid "&Check All..." +msgstr "&Tümünü Denetle..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:931 -msgid "&Kill processes on exit" -msgstr "Çıkışta süreçleri &durdur" +#: kbabel/kbabel.cpp:620 +msgid "C&heck From Cursor Position..." +msgstr "İm&leçten İtibaren Denetle..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:933 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              Kill processes on exit

                                              \n" -"

                                              If you check this, KBabel tries to kill the processes, that have not exited " -"already when KBabel exits,\n" -"by sending a kill signal to them.

                                              \n" -"

                                              NOTE: It is not guaranteed that the processes will be killed.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Çıkışta süreçleri durdur

                                              \n" -"

                                              Bunu etkinleştirdiğinizde, KBabel kapanırken halen devam etmekte olan " -"süreçler varsa, KBabel onlara \"Kill\" sinyali göndererek durdurmaya " -"çal�şacaktır.

                                              \n" -"

                                              UYARI: Kill edilmiş sürecin durdurulup durdurulmayacağı garanti edilmez.

                                              " -"
                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:623 +msgid "Ch&eck Current..." +msgstr "Ş&u ankini Denetle..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:939 -msgid "Create inde&x for file contents" -msgstr "Dosya içeriğini indek&sle" +#: kbabel/kbabel.cpp:626 +msgid "Check Fro&m Current to End of File..." +msgstr "İm&leçten Dosya Sonuna Doğru Denetle..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:941 -msgid "" -"" -"

                                              Create index for file contents

                                              \n" -"

                                              If you check this, KBabel will create an index for each PO file to speed up " -"the find/replace functions.

                                              \n" -"

                                              NOTE: This will slow down updating the file information considerably.

                                              " -"
                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Dosya içeriğinin indekslenmesi

                                              \n" -"

                                              Bunu işaretlersiniz, KBabel, bul/yerleştir işlemlerini hızlandırmak için her " -"PO dosyası için bir indeks oluşturacak.

                                              \n" -"

                                              BİLGİ: Bu işlemin araya girmesi, dosya bilgilerinin güncellenmesini " -"yavaşlatacaktır.

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:629 +msgid "Chec&k Selected Text..." +msgstr "Seçilen &Metni Denetle..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:945 -msgid "Run &msgfmt before processing a file" -msgstr "" +#: kbabel/kbabel.cpp:635 +msgid "&Diffmode" +msgstr "&Farklar" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:947 -msgid "" -"" -"

                                              Run msgfmt before processing a file

                                              " -"

                                              If you enable this, KBabel will run Gettext's msgfmt tool before processing " -"a file.

                                              " -"

                                              Enabling this setting is recommended, even if it causes processing to be " -"slower. This setting is enabled by default.

                                              " -"

                                              Disabling is useful for slow computers and when you want to translate PO " -"files that are not supported by the current version of the Gettext tools that " -"are on your system. The drawback of disabling is that hardly any syntax " -"checking is done by the processing code, so invalid PO files could be shown as " -"good ones, even if Gettext tools would reject such files.

                                              " -msgstr "" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:358 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:337 kbabel/kbabel.cpp:642 +msgid "&Show Diff" +msgstr "&Farkları Göster" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:988 -msgid "Commands for Folders" -msgstr "Dizin Komutları" +#: kbabel/kbabel.cpp:645 +msgid "S&how Original Text" +msgstr "Ö&zgün Metni Göster" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:993 -msgid "" -"Replaceables:\n" -"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" -"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" -msgstr "" -"Değişkenler:\n" -"@PACKAGE@, @PODIR@, @POTDIR@\n" -"@POFILES@, @MARKEDPOFILES@" +#: kbabel/kbabel.cpp:649 +msgid "&Open File for Diff" +msgstr "Fark &Dosyası..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:998 -msgid "" -"" -"

                                              Commands for folders

                                              " -"

                                              Insert here the commands you want to execute in folders from the Catalog " -"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " -"in the Catalog Manager's context menu.

                                              " -"

                                              The following strings will be replaced in a command:" -"

                                                " -"
                                              • @PACKAGE@: The name of the folder without path
                                              • " -"
                                              • @PODIR@: The name of the PO-folder with path
                                              • " -"
                                              • @POTDIR@: The name of the template folder with path
                                              • " -"
                                              • @POFILES@: The names of the PO files with path
                                              • " -"
                                              • @MARKEDPOFILES@: The names of the marked PO files with path

                                              " -"
                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Dizin komutları

                                              " -"

                                              Katalog yöneticisindeki dizinlerde icra edilecek komutları burada " -"verebilirsiniz. Komutlar Katalog Yöneticisinin bağlam menüsünde Komutlar " -"altmenüsünde gösterilmiştir.

                                              " -"

                                              Aşağıdaki dizgeler bir komutta değişken olarak kullanılabilir:" -"

                                                " -"
                                              • @PACKAGE@: Dosya yolu verilmeksizin dizin ismi
                                              • " -"
                                              • @PODIR@: Dosya yolu belirtilerek PO dizininin ismi
                                              • " -"
                                              • @POTDIR@: Dosya yolu belirtilerek POT dizininin ismi
                                              • " -"
                                              • @POFILES@: Dosya yolu belirtilerek PO dosyalarının isimleri
                                              • " -"
                                              • @MARKEDPOFILES@: Dosya yolu belirtilerek imli PO dosyalarının dizin " -"ismi

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:653 +msgid "&Rough Translation..." +msgstr "&Ham Çeviri..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1051 -msgid "Commands for Files" -msgstr "Dosya Komutları" +#: kbabel/kbabel.cpp:657 +msgid "&Catalog Manager..." +msgstr "&Katalog Yöneticisi..." -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1056 -msgid "" -"Replaceables:\n" -"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" -"@PODIR@, @POTDIR@" -msgstr "" -"Değişkenler:\n" -"@PACKAGE@, @POFILE@,@POTFILE@,\n" -"@PODIR@, @POTDIR@" +#: kbabel/kbabel.cpp:660 +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "Düzenleme Kipini Değiştir" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1061 -msgid "" -"" -"

                                              Commands for files

                                              " -"

                                              Insert here the commands you want to execute on files from the Catalog " -"Manager. The commands are then shown in the submenu Commands " -"in the Catalog Manager's context menu.

                                              " -"

                                              The following strings will be replaced in a command:" -"

                                                " -"
                                              • @PACKAGE@: The name of the file without path and extension
                                              • " -"
                                              • @POFILE@: The name of the PO-file with path and extension
                                              • " -"
                                              • @POTFILE@: The name of the corresponding template file with path and " -"extension
                                              • " -"
                                              • @POEMAIL@: The name and email address of the last translator
                                              • " -"
                                              • @PODIR@: The name of the folder the PO-file is in, with path
                                              • " -"
                                              • @POTDIR@: The name of the folder the template file is in, with path
                                              • " -"

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Dosya komutları

                                              " -"

                                              " -"

                                              Katalog yöneticisindeki dosyalarda icra edilecek komutları burada " -"verebilirsiniz. Komutlar Katalog Yöneticisinin bağlam menüsünde Komutlar " -"altmenüsünde gösterilmiştir.

                                              " -"

                                              Aşağıdaki deyimler bir komutta değişken olarak kullanılabilir:" -"

                                                " -"
                                              • @PACKAGE@: Dosya yolu ve uzantı verilmeksizin dosya ismi
                                              • " -"
                                              • @POFILE@: Dosya yolu ve uzantısı ile PO dosyasının ismi
                                              • " -"
                                              • @POTFILE@: Dosya yolu ve uzantısı ile POT dosyasının ismi
                                              • " -"
                                              • @POEMAIL@: Son çevirmenin ismi ve eposta adresi
                                              • " -"
                                              • @PODIR@: Dosya yolu belirtilerek PO dosyalarının bulunduğu dizininin " -"ismi
                                              • " -"
                                              • @POTDIR@: Dosya yolu belirtilerek POT dosyalarının bulunduğu dizininin " -"ismi

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:662 +msgid "&Word Count" +msgstr "&Kelime Sayısı" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1114 -msgid "Shown Columns" -msgstr "Gösterilen Sütunlar" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:243 kbabel/kbabel.cpp:674 +msgid "&Stop Searching" +msgstr "Aramayı &Durdur" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1118 -msgid "Fla&g" -msgstr "&Bayrak" +#: kbabel/kbabel.cpp:678 +msgid "&Gettext Info" +msgstr "&Gettext Info" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1119 -msgid "&Fuzzy" -msgstr "&Bulanık" +#: kbabel/kbabel.cpp:689 +msgid "Clear Bookmarks" +msgstr "Yerimlerini sil" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1120 -msgid "&Untranslated" -msgstr "Çeviril&memiş" +#: kbabel/kbabel.cpp:697 +msgid "&Views" +msgstr "&Görünümler" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1121 -msgid "&Total" -msgstr "&Toplam" +#: kbabel/kbabel.cpp:703 +msgid "Current: 0" +msgstr "Şu anki: 0" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1122 -#, fuzzy -msgid "SVN/&CVS status" -msgstr "&CVS Durumu " +#: kbabel/kbabel.cpp:704 +msgid "Total: 0" +msgstr "Toplam: 0" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1123 -msgid "Last &revision" -msgstr "Son &Düzenleme" +#: kbabel/kbabel.cpp:705 +msgid "Fuzzy: 0" +msgstr "Bulanık: 0" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1124 -msgid "Last t&ranslator" -msgstr "Son Çe&virmen" +#: kbabel/kbabel.cpp:706 +msgid "Untranslated: 0" +msgstr "Çevrilmemiş: 0" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1126 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75 +#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:924 +#, no-c-format +msgid "Status: " +msgstr "Durum: " + +#: kbabel/kbabel.cpp:731 kbabel/kbabel.cpp:1164 +msgid "INS" +msgstr "INS" + +#: kbabel/kbabel.cpp:733 kbabel/kbabel.cpp:1539 +msgid "RW" +msgstr "RW" + +#: kbabel/kbabel.cpp:735 kbabel/kbabel.cpp:1605 +msgid "Line: %1 Col: %2" +msgstr "Satır: %1 Sütun: %2" + +#: kbabel/kbabel.cpp:749 msgid "" "" -"

                                              Shown columns

                                              \n" -"

                                              " +"

                                              Statusbar

                                              \n" +"

                                              The statusbar displays some information about the opened file,\n" +"like the total number of entries and the number of fuzzy and untranslated\n" +"messages. Also the index and the status of the currently displayed entry is " +"shown.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Gösterilen Sütunlar

                                              \n" -"

                                              " +"

                                              Durum Çubuğu

                                              \n" +"

                                              Durum Çubuğu açık dosya ile ilgili toplam kayıt sayısı, bulanık ve\n" +"çevrilmemiş iletilerin toplam sayıları gibi bazı bilgileri gösterir.\n" +"Ayrıca o anda gösterilen kaydın indeksi ve durumu da gösterilir.

                                              " -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1157 -msgid "&Base folder for source code:" -msgstr "&Kaynak kodun ana dizini:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:399 kbabel/kbabel.cpp:765 +msgid "&Validation" +msgstr "&Doğrulama" -#: commonui/projectprefwidgets.cpp:1168 -msgid "Path Patterns" -msgstr "Dosyayolu Kalıpları" +#: kbabel/kbabel.cpp:767 +msgid "Perform &All Checks" +msgstr "Tüm Denetimleri &Uygula" -#: commonui/context.cpp:97 -msgid "Corresponding source file not found" -msgstr "İlgili kaynak dosya bulunamadı" +#: kbabel/kbabel.cpp:774 +msgid "C&heck Syntax" +msgstr "&Bağlamsal Denetim" -#: commonui/context.cpp:265 commonui/context.cpp:275 commonui/context.cpp:285 -msgid "" -"KBabel cannot start a text editor component.\n" -"Please check your TDE installation." -msgstr "" -"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. \n" -"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." +#: kbabel/kbabel.cpp:1081 +msgid "There are no changes to save." +msgstr "Kaydedilecek değişik yok" -#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 24 -#: kbabel/commentview.cpp:78 rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "&Comment:" -msgstr "&Açıklama:" +#: kbabel/kbabel.cpp:1162 +msgid "OVR" +msgstr "OVR" -#: kbabel/commentview.cpp:88 +#: kbabel/kbabel.cpp:1266 msgid "" -"" -"

                                              Comment Editor

                                              \n" -"This edit window shows you the comments of the currently displayed message." -"

                                              \n" -"

                                              The comments normally contain information about where the message is found " -"in the source\n" -"code and status information about this message (fuzzy, c-format).\n" -"Hints from other translators are also sometimes contained in comments.

                                              \n" -"

                                              You can hide the comment editor by deactivating\n" -"Options->Show Comments.

                                              " +"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " +"installation of TDE.\n" +"Please start Catalog Manager manually." msgstr "" -"" -"

                                              Açıklama Düzenleyici

                                              \n" -"Bu pencerede düzenlenmekte olan iletiye ait açıklamalar gösterilir" -"

                                              \n" -"

                                              Normalde açıklamalarda düzenlenen iletinin kaynak kod içinde\n" -"nerde bulunabileceği ve ileti hakkında durum bilgileri (bulanık, c-format)\n" -"gösterilir.\n" -"Ayrıca yazardan çevirmene bazı ipuçları ile diğer çevirmenlere bilgiler\n" -"içerebilir.

                                              " -"

                                              Bu pencereyi menüdeki Ayarlar -> Açıklamaları Göster seçeneğinin\n" -"durumunu değiştirerek gizleyebilirsiniz.

                                              " +"Katalog yöneticisini çalıştırmak için TDELauncher gerekiyor. TDE kurulumunuzu " +"gözden geçirmenizde yarar var.\n" +"Katalog Yöneticisini kendiniz çalıştıracaksınız." -#: kbabel/contextview.cpp:63 -msgid "" -"" -"

                                              PO Context

                                              " -"

                                              This window shows the context of the current message in the PO file. " -"Normally it shows four messages in front of the current message and four after " -"it.

                                              " -"

                                              You can hide the tools window by deactivating Options->Show Tools.

                                              " -"
                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              PO İçeriği

                                              " -"

                                              Bu pencerede düzenlenen iletinin PO dosyasındaki yeri gösterilir. Normalde " -"düzenlenen iletiden önceki ve sonraki dörder ileti ile birlikte gösterilir.

                                              " -"

                                              Ayarlar->Araçları Göster menü öğesindeki imi kaldırarak araçlar " -"pencerelerini gizleyebilirsiniz

                                              " +#: kbabel/kbabel.cpp:1364 +#, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "Şu anki: %1" -#: kbabel/contextview.cpp:99 -msgid "current entry" -msgstr "Şu anki ileti" +#: kbabel/kbabel.cpp:1370 +#, c-format +msgid "Total: %1" +msgstr "Toplam: %1" -#: kbabel/contextview.cpp:125 kbabel/kbabel.cpp:721 kbabel/kbabelview.cpp:419 -msgid "untranslated" -msgstr "çevrilmemiş" +#: kbabel/kbabel.cpp:1375 +#, c-format +msgid "Fuzzy: %1" +msgstr "Bulanık: %1" -#: kbabel/contextview.cpp:140 -msgid "" -"Plural %1: %2\n" -msgstr "" -"Çoğul %1: %2\n" +#: kbabel/kbabel.cpp:1380 +#, c-format +msgid "Untranslated: %1" +msgstr "çevrilmemiş: %1" -#: kbabel/errorlistview.cpp:62 -msgid "" +#: kbabel/kbabel.cpp:1537 +msgid "RO" +msgstr "RO" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1568 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the gettext info page:\n" +"%1" +msgstr "" +"Gettext Info sayfası açılmaya çalışılırken hata oluştu:\n" +" %1" + +#: kbabel/kbabel.cpp:1663 +msgid "" +"_: MessageBox text\n" +"Spellchecking of multiple files is finished." +msgstr "Tüm dosyaların sözdizimi denetimi tamamlandı." + +#: kbabel/kbabel.cpp:1664 +msgid "" +"_: MessageBox caption\n" +"Spellcheck Done" +msgstr "Sözdizimi Denetimi Tamamlandı" + +#: kbabel/errorlistview.cpp:62 +msgid "" "" "

                                              Error List

                                              " "

                                              This window shows the list of errors found by validator tools so you can " @@ -2772,69 +2769,70 @@ msgstr "" "

                                              Bu pencere Denetleyici araçlarınca bulunan hataları listeler. Böylece " "şimdiki iletinin neden hatalı olarak işaretlendiğini görebilirsiniz.

                                              " -#: kbabel/kbabelpref.cpp:57 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Edit" -msgstr "Düzen" +#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43 +msgid "Go to Entry" +msgstr "Kayda Git" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:59 -msgid "Options for Editing" -msgstr "Düzenleme Seçenekleri" +#: kbabel/headereditor.cpp:60 +msgid "&Apply Settings" +msgstr "&Ayarları Uygula" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:70 +#: kbabel/headereditor.cpp:61 +#, fuzzy msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Search" -msgstr "Arama" - -#: kbabel/kbabelpref.cpp:72 -msgid "Options for Searching Similar Translations" -msgstr "Benzer Çevirileri Arama Seçenekleri" +"" +"

                                              This button updates the header using the current settings. The resulting " +"header is the one that would be written into the PO file on saving.

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Bu düğme, güncel ayarlara göre başlığı günceller. Oluşturulan başlık PO " +"dosyası kaydedilirken yazılacak ilk şey olacaktır.

                                              " -#: kbabel/kbabelpref.cpp:87 -msgid "Options for Showing Differences" -msgstr "Farkları Gösterme Seçenekleri" +#: kbabel/headereditor.cpp:65 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:90 -msgid "" -"_: name of page in preferences dialog icon list\n" -"Fonts" -msgstr "Yazıtipleri" +#: kbabel/headereditor.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "

                                              This button will revert all changes made so far.

                                              " +msgstr "

                                              hepsi

                                              " -#: kbabel/kbabelpref.cpp:92 -msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Font Settings" -msgstr "Yazıtipi Ayarları" +#: kbabel/headereditor.cpp:111 +#, c-format +msgid "Header Editor for %1" +msgstr "%1 için Başlık Düzenleyici" -#: kbabel/kbabelpref.cpp:95 +#: kbabel/headereditor.cpp:136 #, fuzzy msgid "" -"_: name of page in preferences dialog icon list\n" -"Colors" -msgstr "Yazıtipleri" +"" +"

                                              This is not a valid header.

                                              \n" +"

                                              Please edit the header before updating!

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Bu başlık geçersiz!

                                              \n" +"

                                              Lütfen güncellemeden önce başlığı düzeltin!

                                              " -#: kbabel/kbabelpref.cpp:97 +#: kbabel/headereditor.cpp:172 #, fuzzy msgid "" -"_: title of page in preferences dialog\n" -"Color Settings" -msgstr "Yazıtipi Ayarları" - -#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "ID" +"" +"

                                              This is not a valid header.

                                              \n" +"

                                              Please edit the header before updating.

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Bu başlık geçersiz!

                                              \n" +"

                                              Lütfen güncellemeden önce başlığı düzeltin!

                                              " -#: kbabel/kbcataloglistview.cpp:45 -msgid "Original String" -msgstr "Özgün Dizge" +#: kbabel/spelldlg.cpp:44 +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Spelling" +msgstr "Sözdizimi" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:456 kbabel/kbcataloglistview.cpp:46 -msgid "Translated String" -msgstr "Çevrilmiş Dizge" +#: kbabel/spelldlg.cpp:47 +msgid "&Spell Check" +msgstr "&Sözdizimi Denetimi" #: kbabel/main.cpp:537 msgid "Go to entry with msgid " @@ -2844,6 +2842,10 @@ msgstr "msgid girdisine git" msgid "Disable splashscreen at startup" msgstr "Başlangıç resmini gösterme" +#: catalogmanager/main.cpp:178 kbabel/main.cpp:539 +msgid "File to load configuration from" +msgstr "Yapılandırmanın alınacağı dosya" + #: kbabel/main.cpp:540 msgid "Files to open" msgstr "Açılacak dosyalar" @@ -2856,6 +2858,21 @@ msgstr "KBabel" msgid "An advanced PO file editor" msgstr "Gelişmiş po dosya düzenleyici" +#: catalogmanager/main.cpp:188 kbabel/main.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006 The KBabel developers" +msgstr "(c) 1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005 KBabel geliştiricileri" + +#: catalogmanager/main.cpp:190 kbabel/main.cpp:551 kbabeldict/main.cpp:118 +msgid "Original author" +msgstr "Özgün yazar" + +#: catalogmanager/main.cpp:202 kbabel/main.cpp:553 +msgid "Wrote diff algorithm, fixed KSpell and gave a lot of useful hints." +msgstr "" +"Diff algoritmasını yazdı, Kspell düzeltmelerini yaptı ve bir çok kullanışlı " +"ipuçları verdi." + #: kbabel/main.cpp:555 msgid "" "Wrote the dictionary plugin for searching in a database and some other code." @@ -2863,6 +2880,11 @@ msgstr "" "Bir veri tabanında arama için sözlük yardımcı programı ile çeşitli kodları " "yazdı." +#: catalogmanager/main.cpp:191 kbabel/main.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Current maintainer, porting to KDE3/Qt3." +msgstr "Şimdiki sorumlu, TDE3/Qt3 ortamına taşıyan." + #: kbabel/main.cpp:560 msgid "Bug fixes, KFilePlugin for PO files, CVS support, mailing files" msgstr "Hata düzeltmeleri, CVS desteği" @@ -2871,10 +2893,47 @@ msgstr "Hata düzeltmeleri, CVS desteği" msgid "Translation List View" msgstr "Çeviri Listesi Görünümü" +#: catalogmanager/main.cpp:193 kbabel/main.cpp:564 kbabeldict/main.cpp:119 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Şu anki program yazarı" + +#: catalogmanager/main.cpp:195 kbabel/main.cpp:566 +msgid "" +"Wrote documentation and sent many bug reports and suggestions for improvements." +msgstr "" +"İyileştirme için pek çok hata raporu ve tavsiyeler gönderdi ve belgeleri yazdı." + +#: catalogmanager/main.cpp:198 kbabel/main.cpp:569 +msgid "" +"Gave many suggestions for the GUI and the behavior of KBabel. He also " +"contributed the beautiful splash screen." +msgstr "" +"GUI ve KBabel davranışları ile ilgili ipuçları verdi ve başlatma logomuzu " +"tasarladı." + +#: catalogmanager/main.cpp:204 kbabel/main.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "" +"Helped keep KBabel up to date with the KDE API and gave a lot of other help." +msgstr "KBabel'in TDE ile güncel kalmasını sağladı ve çeşitli yardımları oldu." + #: kbabel/main.cpp:574 msgid "Implemented XML validation/highlighting plus other small fixes." msgstr "XML denetimi/renklendirmesi ve bir kaç küçük düzeltme yapıldı." +#: catalogmanager/main.cpp:206 kbabel/main.cpp:576 +msgid "Various validation plugins." +msgstr "Çeşitli doğrulama eklentileri" + +#: catalogmanager/main.cpp:209 kbabel/main.cpp:579 +msgid "Sponsored development of KBabel for a while." +msgstr "KBabel'in sponsorlu gelişimi." + +#: catalogmanager/main.cpp:214 kbabel/main.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "KBabel contains code from TQt" +msgstr "Kbabel, Qt kodu içerir" + #: kbabel/main.cpp:583 #, fuzzy msgid "String distance algorithm implementation" @@ -2890,3439 +2949,3386 @@ msgstr "Şu anki ileti" msgid "Word-by-word string difference algorithm implementation" msgstr "Katar farklılıkları algoritması uyarlaması" -#: kbabel/headereditor.cpp:60 -msgid "&Apply Settings" -msgstr "&Ayarları Uygula" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Diff Source" +msgstr "Fark Kaynağı" -#: kbabel/headereditor.cpp:61 -#, fuzzy +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "" -"

                                              This button updates the header using the current settings. The resulting " -"header is the one that would be written into the PO file on saving.

                                              " +"

                                              Source for difference lookup

                                              \n" +"

                                              Here you can select a source, which should be used\n" +"for finding a difference.

                                              \n" +"

                                              You can select file, translation database or\n" +"corresponding msgstr.

                                              \n" +"

                                              If you choose the translation database, the messages to diff with are\n" +"taken from the Translation Database; to be useful, you have\n" +"to enable Auto add entry to database in its\n" +"preferences dialog.

                                              \n" +"

                                              The last option is useful for those using PO-files\n" +"for proofreading.

                                              \n" +"

                                              You can temporarily diff with messages from a file\n" +"by choosing Tools->Diff->Open file for diff\n" +"in KBabel's main window.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Bu düğme, güncel ayarlara göre başlığı günceller. Oluşturulan başlık PO " -"dosyası kaydedilirken yazılacak ilk şey olacaktır.

                                              " +"

                                              Kaynak için fark

                                              \n" +"

                                              a kaynak a fark

                                              \n" +"

                                              Sen dosya veya

                                              \n" +"

                                              için Çeviri Veritabanı için Otomatik entry için in

                                              \n" +"

                                              için

                                              \n" +"

                                              Sen a dosya Araçlar Diff Aç dosya için KBabel s

                                              " -#: kbabel/headereditor.cpp:65 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:22 +#, no-c-format +msgid "Use &file" +msgstr "&Dosya kullanılsın" -#: kbabel/headereditor.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "

                                              This button will revert all changes made so far.

                                              " -msgstr "

                                              hepsi

                                              " +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:25 +#, no-c-format +msgid "Use messages from &translation database" +msgstr "Çeviri &veritabanındaki iletiler kullanılsın " -#: kbabel/headereditor.cpp:111 -#, c-format -msgid "Header Editor for %1" -msgstr "%1 için Başlık Düzenleyici" +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:28 +#, no-c-format +msgid "Use &msgstr from the same file" +msgstr "Aynı dosyadaki &msgstr kullanılsın" -#: kbabel/headereditor.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              This is not a valid header.

                                              \n" -"

                                              Please edit the header before updating!

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Bu başlık geçersiz!

                                              \n" -"

                                              Lütfen güncellemeden önce başlığı düzeltin!

                                              " +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86 +#: rc.cpp:31 +#, no-c-format +msgid "Base folder for diff files:" +msgstr "Fark dosyaları için Ana dizin:" -#: kbabel/headereditor.cpp:172 -#, fuzzy +#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104 +#: rc.cpp:34 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"" -"

                                              This is not a valid header.

                                              \n" -"

                                              Please edit the header before updating.

                                              " +"Base folder for diff files\n" +"

                                              Here you can define a folder in which the files to\n" +"diff with are stored. If the files are stored at the same\n" +"place beneath this folder as the original files beneath\n" +"their base folder, KBabel can automatically open the correct\n" +"file to diff with.

                                              \n" +"

                                              Note that this option has no effect if messages from\n" +"the database are used for diffing.

                                              " msgstr "" -"" -"

                                              Bu başlık geçersiz!

                                              \n" -"

                                              Lütfen güncellemeden önce başlığı düzeltin!

                                              " +"Fark dosyaları için Ana dizin\n" +"

                                              Burada farkların denetleneceği dosyaların bulunduğu dizini " +"belirtebilirsiniz.

                                              " +"

                                              Uyarı: Farklar için veritabanı kullanıldığ�nda bu seçenek etkisizdir.

                                              " +"
                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:185 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:44 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

                                              Search results

                                              " -"

                                              This part of the window shows the results of searching in dictionaries." -"

                                              " -"

                                              In the top is displayed the number of entries found and where the currently " -"displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the " -"search results.

                                              " -"

                                              Search is either started automatically when switching to another entry in " -"the editor window or by choosing the desired dictionary in Dictionaries->" -"Find....

                                              " -"

                                              The common options can be configured in the preferences dialog in section " -"Search and the options for the different dictionaries can be changed with " -"Settings->Configure Dictionary.

                                              " +"Welcome to Project Wizard!\n" +"
                                              \n" +"

                                              \n" +"The wizard will help you to setup a new translation\n" +"project for KBabel.\n" +"

                                              \n" +"

                                              \n" +"First of all, you need to choose the project name\n" +"and the file, where the configuration should be stored.\n" +"

                                              \n" +"

                                              \n" +"You should also choose a language to translate into\n" +"and also a type of the translation project.\n" +"

                                              " msgstr "" -"" -"

                                              Arama Sonuçları

                                              " -"

                                              Bu sekmede çeviri veritabanında yapılan aramaların sonuçları gösterilir

                                              " -"

                                              En üstte seçili sonucun nerede bulunduğu ve bulunan girdi sayısı gösterilir. " -"Alttaki düğmelerle arama sonuçları arasında gezinebilirsiniz.

                                              " -"

                                              Arama, iletiye geçiş sırasında otomatik başlatılacağı gibi Sözlükler->" -"... Bul menüsünün seçenekleri kullanılarak da başlatılabilir.

                                              " -"

                                              Ortak seçenekler Tercihler diyaloğundaki Arama bölümünde ya da" -"Ayarlar->Sözlüğü Yapılandır menüsünde ayarlanabilir.

                                              " - -#: kbabel/kbabelview.cpp:258 -msgid "" -"_: Menu item\n" -"Open" -msgstr "Aç" - -#: kbabel/kbabelview.cpp:259 -msgid "Open Template" -msgstr "Şablon aç" +"Proje sihirbazına hoşgeldiniz!\n" +"
                                              \n" +"

                                              \n" +"Bu sihirbaz Kbabel için yeni bir çeviri projesi hazırlamanıza \n" +"yardımcı olacaktır.\n" +"

                                              \n" +"

                                              \n" +"Öncelikle proje adını ve yapılandırma ayarlarının depolanacağı\n" +"dosya adını belirtmelisiniz.\n" +"

                                              \n" +"

                                              \n" +"Ayrıca çeviri yapacağınız dili belirleyerek çeviri projesinin \n" +"türünü de tanımlamalısınız.\n" +"

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:318 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:137 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KBabel Version %1\n" -"Copyright 1999-%2 by KBabel developers.\n" -" Matthias Kiefer \n" -" Stanislav Visnovsky \n" -" Marco Wegner \n" -" Dwayne Bailey \n" -" Andrea Rizzi \n" -"\n" -"Any comments, suggestions, etc. should be sent to the mailing list " -".\n" -"\n" -"This program is licensed under the terms of the GNU GPL.\n" -"\n" -"Special thanks to Thomas Diehl for many hints to the GUI\n" -"and the behavior of KBabel and to Stephan Kulow, who always\n" -"lends me a helping hand.\n" -"\n" -"Many good ideas, especially for the Catalog Manager, are taken\n" -"from KTranslator by Andrea Rizzi." +"\n" +"

                                              Configuration File Name" +"
                                              \n" +"The name of a file to store the configuration of the\n" +"project.

                                              \n" +"
                                              " msgstr "" -"KBabel Sürüm %1\n" -"Telif Hakkı © 1999-%2 KBabel geliştiricileri.\n" -" Matthias Kiefer \n" -" Stanislav Visnovsky \n" -" Marco Wegner \n" -" Dwayne Bailey \n" -"Önerileriniz olursa lütfen listesine bildiriniz.\n" -"\n" -"Bu program GNU GPL koşulları altında lisanslıdır.\n" -"\n" -"Grafik Kullanıcı arayüzü ile ilgili ipuçları ve KBabel davranışları\n" -" için Thomas Diehl'e ve bana her zaman yardım elini uzatan Stephan \n" -"Kulow'a teşekkürler.\n" -"\n" -"Pek çok iyi fikir, özellikle Katalog Yöneticisi ile ilgili olanlar\n" -"Andrea Rizzi'nin kTranslator'ından alınmıştır." +"\n" +"

                                              Yapılandırma Dosya İsim" +"
                                              isim a dosya için

                                              \n" +"
                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:333 -msgid "O&riginal string (msgid):" -msgstr "Ö&zgün İleti (msgid): " +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "&Dil:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:343 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:70 rc.cpp:92 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

                                              Original String

                                              \n" -"

                                              This part of the window shows the original message\n" -"of the currently displayed entry.

                                              " +"\n" +"

                                              \n" +"Language" +"
                                              \n" +"The destination language of the project, i.e., the language\n" +"to translate into. It should follow the ISO 631 language naming\n" +"standard.

                                              \n" +"
                                              " msgstr "" -"" -"

                                              Özgün İleti

                                              \n" -"

                                              Bu pencerede çevriye konu olacak özgün\n" -"ileti gösterilir.

                                              " - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Original Text" -msgstr "Ö&zgün Metni Göster" - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:366 -msgid "Comment" -msgstr "Açıklama" - -#: kbabel/kbabelview.cpp:396 -msgid "Trans&lated string (msgstr):" -msgstr "Çev&rilen İleti (msgtr): " - -#: kbabel/kbabel.cpp:717 kbabel/kbabelview.cpp:410 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:207 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:278 -msgid "fuzzy" -msgstr "bulanık" - -#: kbabel/kbabel.cpp:725 kbabel/kbabelview.cpp:428 -msgid "faulty" -msgstr "hatalı" +"\n" +"

                                              \n" +"Dil" +"
                                              \n" +"Projenin dili. Bu dil ISO 631 dil tanımlama standardına uygun \n" +"olarak belirtilmelidir.\n" +"

                                              \n" +"
                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "" -"" -"

                                              Status LEDs

                                              \n" -"

                                              These LEDs display the status of the currently displayed message.\n" -"You can change their color in the preferences dialog section\n" -"Editor on page Appearance

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Durum LEDleri

                                              \n" -"

                                              Bu LEDler üzerinde çalışılan iletinin durumunu gösterir.\n" -"Renklerini değiştirmek için Tercihler diyaloğunda\n" -"Düzen başlığı altındaki Görünüm sekmesindeki\n" -"seçenekleri kullanabilirsiniz.

                                              " +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97 +#: rc.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "&Proje ismi:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:450 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110 +#: rc.cpp:82 rc.cpp:124 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "" -"

                                              Translation Editor

                                              \n" -"

                                              This editor displays and lets you edit the translation of the currently " -"displayed message." -"

                                              " +"

                                              Project name" +"
                                              \n" +"The project name is an identification of a project for\n" +"you. It is shown in the project configuration dialog\n" +"as well as in the title of windows opened for the project.\n" +"
                                              \n" +"
                                              \n" +"Note: The project name cannot be later changed.<\n" +"

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Çevrilen İleti

                                              \n" -"

                                              Burada üst bölümde gösterilen özgün iletinin çevirisini düzenleyebilirsiniz" -"

                                              " +"

                                              Proje isim" +"
                                              isim a için in in başlık için\n" +"
                                              \n" +"
                                              \n" +" Not isim değiştirilmiş\n" +"

                                              " -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:466 -msgid "" -"_: the search (noun)\n" -"Search" -msgstr "Arama" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135 +#: rc.cpp:101 +#, no-c-format +msgid "Project &type:" +msgstr "&Proje türü:" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:468 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158 +#: rc.cpp:104 rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: the search (noun)\n" -"Se&arch" -msgstr "&Arama Sonuçları" - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:480 -msgid "PO Context" -msgstr "PO İçeriği" - -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:482 -msgid "PO C&ontext" -msgstr "P&O İçeriği" - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:493 -msgid "Character Table" -msgstr "Karakter Tablosu" - -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:495 -msgid "C&hars" -msgstr "&Karakterler" - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:507 -msgid "Tag List" -msgstr "Etiket Listesi" - -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:509 -msgid "Tags" -msgstr "Etiketler" - -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:520 -msgid "Source Context" -msgstr "Kaynak İçeriği" - -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:522 -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" +"\n" +"

                                              \n" +"Project Type\n" +"The project type allows to tune the settings for the\n" +"particular type of the well-known translation projects.\n" +"For example, it sets up the validation tools,\n" +"an accelerator marker and formatting of the header.\n" +"

                                              \n" +"

                                              Currently known types:\n" +"

                                                \n" +"
                                              • TDE: Trinity Desktop Environment Internalization project
                                              • \n" +"
                                              • GNOME: GNOME Translation project
                                              • \n" +"
                                              • Translation Robot: Translation Project Robot
                                              • \n" +"
                                              • Other: Other kind of project. No tuning will be\n" +"done
                                              • \n" +"
                                              \n" +"

                                              \n" +"
                                              " +msgstr "" +"\n" +"

                                              \n" +" Proje Tür tür için için tür araçlar ve\n" +"

                                              \n" +"

                                              \n" +"

                                                \n" +"
                                              • TDE Masaüstü Ortam
                                              • \n" +"
                                              • GNOME GNOME Çeviri
                                              • \n" +"
                                              • Çeviri Çeviri Proje
                                              • \n" +"
                                              • Diğer Diğer Hayır
                                              • \n" +"
                                              \n" +"

                                              \n" +"
                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:532 -msgid "Translation List" -msgstr "Çeviri Listesi" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184 +#: rc.cpp:134 +#, no-c-format +msgid "Configuration &file name:" +msgstr "&Yapılandırma dosyası adı:" -#. i18n: translators: Dock window caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:542 -msgid "Error List" -msgstr "Hata Listesi" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#. i18n: translators: Dock tab caption -#: kbabel/kbabelview.cpp:544 -msgid "Errors" -msgstr "Hatalar" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "GNOME" +msgstr "GNOME" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1072 -msgid " [readonly]" -msgstr " [saltokunur]" +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210 +#: rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Translation Project Robot" +msgstr "Çeviri Proje Robotu" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1174 -msgid "" -"There was an error while reading the file header. Please check the header." -msgstr "Başlık okunurken de hata oluştu. Lütfen başlığı kontrol edin." +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1189 kbabel/kbabelview.cpp:1311 -#, fuzzy +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18 +#: rc.cpp:176 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Error while reading the file:\n" -" %1\n" -"No entry found." +"" +"

                                              Translation Files

                                              \n" +"

                                              Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" +"The files and the folders in these folders will then be merged into one " +"tree.

                                              " msgstr "" -"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" -" %1" +"" +"

                                              Ana dizinler

                                              \n" +"

                                              PO ve POT dosyalarınızın bulunduğu ana dizinleri yazacaksınız.\n" +"Bu dizinlerin içindeki dosyalar ve dizinler tek ağaç altında " +"değerlendirilecektir.

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:1196 +#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44 +#: rc.cpp:181 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The file contained syntax errors and an attempt has been made to recover it.\n" -"Please check the questionable entries by using Go->Next error" +"The Translation Files\n" +"
                                              " +"
                                              \n" +"If the project contains more than one file to translate, it\n" +"better to organize the files. \n" +"\n" +"KBabel distinguishes two kind of the translation files:\n" +"\n" +"
                                                \n" +"
                                              • Templates: the files to be translated
                                              • \n" +"
                                              • Translated files: the files already translated (at least\n" +"partially)
                                              • \n" +"
                                              \n" +"\n" +"Choose the folders to store the files. If you\n" +"leave the entries empty, the Catalog Manager\n" +"will not work." msgstr "" -"Dosya bazı hatalı çeviriler içeriyor.\n" -"Lütfen, Git -> Sonraki Hata menü öğesini kullanarak bu hatalı iletileri " -"düzeltiniz." +" Çeviri Dosyalar\n" +"
                                              " +"
                                              içerir daha fazla bir dosya için dönüştür için n iki n\n" +"
                                                \n" +"
                                              • Şablonlar için
                                              • \n" +"
                                              • Çevrilen
                                              • \n" +"
                                              n için boş Yönetici." -#: kbabel/kbabelview.cpp:1207 kbabel/kbabelview.cpp:1325 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:731 -#, c-format -msgid "" -"You do not have permissions to read file:\n" -" %1" -msgstr "" -"Dosyayı okuma izniniz yok:\n" -" %1" +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 94 +#: rc.cpp:205 rc.cpp:861 rc.cpp:1246 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Yeni Öğe" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1213 kbabel/kbabelview.cpp:1330 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:738 -#, c-format -msgid "" -"You have not specified a valid file:\n" -" %1" -msgstr "" -"Geçerli bir dosya belirtmediniz:\n" -"%1" +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 +#: rc.cpp:214 +#, no-c-format +msgid "Up" +msgstr "Yukarı" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1219 kbabel/kbabelview.cpp:1336 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1488 kbabel/kbabelview2.cpp:745 -#, c-format -msgid "" -"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of the file:\n" -" %1" -msgstr "" -"%1\n" -"dosyasının MIME türü için eklenti bulunamadı." +#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 +#: rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "Down" +msgstr "Aşağı" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1225 kbabel/kbabelview.cpp:1342 -#: kbabel/kbabelview2.cpp:751 -#, c-format -msgid "" -"The import plugin cannot handle this type of the file:\n" -" %1" -msgstr "" -"%1\n" -"dosyasını dışalım eklentisi tanımıyor." +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:220 +#, no-c-format +msgid "Choose What You Want to Spell Check" +msgstr "Sözdizimi Denetiminin Uygulama Yeri" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1262 -msgid "" -"All changes will be lost if the file is reverted to its last saved state." -msgstr "" -"Dosya son kayıtlı durumuna döndürüldüğünde tüm değişiklileri kaybedeceksiniz." +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:223 rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the current message." +msgstr "Sadece şu anki iletide sözdizimi denetimi yapar." -#: kbabel/kbabelview.cpp:1264 -msgid "&Revert" -msgstr "&Geri al" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41 +#: rc.cpp:226 +#, no-c-format +msgid "A&ll messages" +msgstr "&Tüm İletiler" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1297 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"There was an error while reading the file header of file:\n" -" %1" -msgstr "Başlık okunurken de hata oluştu. Lütfen başlığı kontrol edin." +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44 +#: rc.cpp:229 +#, no-c-format +msgid "Spell check all translated messages of this file." +msgstr "Bu dosyanın çevrilmiş tüm iletilerinde sözdizimini denetler." -#: kbabel/kbabelview.cpp:1319 -#, c-format -msgid "" -"Minor syntax errors were found while reading file:\n" -" %1" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52 +#: rc.cpp:232 +#, no-c-format +msgid "C&urrent message only" +msgstr "Sadece şu anki i&leti" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1388 kbabel/kbabelview.cpp:1476 +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66 +#: rc.cpp:238 +#, no-c-format +msgid "Fro&m beginning of current message to end of file" +msgstr "&Buradan dosya sonuna kadar" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74 +#: rc.cpp:241 +#, no-c-format +msgid "&From beginning of file to cursor position" +msgstr "&Başlangıçtan buraya kadar" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:244 +#, no-c-format msgid "" -"You do not have permission to write to file:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" -msgstr "" -"Dosyaya yazma izniniz yok:\n" -"%1\n" -"Başka bir dosyaya kaydetmek veya kaydı iptal etmek ister misiniz?" +"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor " +"position." +msgstr "Dosyanın başından imlece kadar olan metinde sözdizimi denetimi yapar." -#: kbabel/kbabelview.cpp:1396 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, no-c-format +msgid "F&rom cursor position to end of file" +msgstr "İm&leçten dosya sonuna kadar" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format msgid "" -"KBabel cannot find a corresponding plugin for the MIME type of file:\n" -" %1" +"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file." msgstr "" -"%1\n" -"dosyasının MIME türü için eklenti bulunamadı." +"İmleçten itibaren dosya sonuna kadar olan metinde sözdizimi denetimi yapar." -#: kbabel/kbabelview.cpp:1402 -#, c-format -msgid "" -"The export plugin cannot handle this type of file:\n" -" %1" +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96 +#: rc.cpp:253 +#, no-c-format +msgid "S&elected text only" +msgstr "Sadece &seçili metin" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Spell check only the selected text." +msgstr "Sadece seçili metinde sözdizimi denetimi yapar." + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "U&se this selection as default" +msgstr "Bu &seçimi öntanımlı olarak kullan" + +#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Check this, to store the current selection as default selection." msgstr "" -"%1\n" -"dosyasını eklenti tanımıyor." +"Şu anki seçimi öntanımlı seçim olarak saklamak için bunu seçili hale getirin." + +#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43 +#: rc.cpp:268 +#, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Başlık:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1408 -msgid "" -"KBabel has not finished the last operation yet.\n" -"Please wait." -msgstr "" -"KBabel son işlemi henüz tamamlamadı.\n" -"Lütfen bekleyiniz." +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54 +#: rc.cpp:274 +#, no-c-format +msgid "A&utomatically unset fuzzy status" +msgstr "&Otomatik olarak bulanık durumunu kaldır" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1417 kbabel/kbabelview.cpp:1499 +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60 +#: rc.cpp:277 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"An error occurred while trying to write to file:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" +"" +"

                                              Automatically unset fuzzy status

                                              \n" +"

                                              If this is activated and you are editing a fuzzy entry, the fuzzy status is " +"automatically\n" +"unset (this means the string , fuzzy\n" +"is removed from the entry's comment).

                                              " msgstr "" -"Dosya yazılmaya çalışılırken hata oluştu:\n" -"%1\n" -"Başka bir dosyaya kaydedebilir ya da kaydı iptal edebilirsiniz." +"" +"

                                              Otomotik olarak bulanık durumunu kaldır

                                              \n" +"

                                              Bu etkinleştirilmişse ve bir bulanık iletiyi düzeltiyorsanız, bulanık durumu " +"otomatik olarak\n" +"kaldırılır (fuzzy kelimesi\n" +"kaydın açıklamalarından çıkarılır).

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:1482 -msgid "" -"You have specified a folder:\n" -"%1\n" -"Do you want to save to another file or cancel?" -msgstr "" -"Bir dizin belirttiniz:\n" -"%1\n" -"Başka bir dosyaya kaydetmek ya da iptal etmek ister misiniz?" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68 +#: rc.cpp:283 +#, no-c-format +msgid "Use cle&ver editing" +msgstr "&Akıllı düzenleme kullan" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1494 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79 +#: rc.cpp:286 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The export plugin cannot handle this type of the file:\n" -" %1" +"" +"

                                              Use clever editing

                                              \n" +"

                                              Check this to make typing text more comfortable and let \n" +"KBabel take care of some special characters that have to \n" +"be quoted. For example typing '\\\"' will result in \n" +"'\\\\\\\"', pressing Return will automatically add whitespace \n" +"at the end of the line, pressing Shift+Return will add \n" +"'\\\\n' at the end of the line.

                                              \n" +"

                                              Note that this is just a hint: it is still possible to \n" +"generate syntactically incorrect text.

                                              " msgstr "" -"%1\n" -"dosyasını eklenti tanımıyor." +"" +"

                                              Akıllı düzenleme kullan

                                              \n" +"

                                              Bu seçeneği etkinleştirerek KBabel'in bazı tuşlarda özel karakterler " +"üretmesi sağlanabilir. Örneğin '\"' yazdığınızda KBabel otomatik olarak '\\\"' " +"üretecek, Enter tuşuna bastığınızda otomatik olarak bir boşluk eklenecek ve " +"Shit+Enter tuşladığınızda ise otomatik olarak bir '\\n' eklenecektir.

                                              " +"

                                              Bilgi: Bu yardımcı işlevi farkında olmadan kullanı�rsanız sözdizimsel olarak " +"yanlış metinler elde edebilirsiniz.

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:1520 +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "Automatic Checks" +msgstr "Otomatik Denetim" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:300 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The file %1 already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" +"" +"

                                              Error recognition

                                              \n" +"

                                              Here you can set how to show that an error occurred. \n" +"Beep on error beeps and Change text color on error\n" +" changes the color of the translated text. If none is \n" +"activated, you will still see a message in the statusbar.\n" +"

                                              " msgstr "" -"%1 dosyası zaten var.\n" -"Üzerine yazmak ister misiniz?" +" " +"

                                              Hata tanıma

                                              " +"

                                              Burada, bir hata oluştuğunda nasıl gösterileceği belirtilir. " +"Hatada biple bipler ve Hatalı metnin rengini değiştir " +"çevrilen metnin rengini değiştirir. Hiçbiri belirtilmemişse durum çubuğunda bir " +"uyarı görülür.

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:1590 -msgid "Special Save Settings" -msgstr "Özel Kaydetme Ayarları" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113 +#: rc.cpp:308 +#, no-c-format +msgid "&Beep on error" +msgstr "Hatalarda &Biple" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1638 -msgid "" -"The file is syntactically correct.\n" -"\n" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"Dosya bağlamsal olarak doğru.\n" -"\n" -"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121 +#: rc.cpp:311 +#, no-c-format +msgid "Change te&xt color on error" +msgstr "Hatalı &metinlerin rengini değiştir" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1658 -#, fuzzy -msgid "" -"msgfmt detected a syntax error.\n" -msgstr "" -"msgfmt komutu bir bağlamsal hata buldu!\n" -"\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150 +#: rc.cpp:314 +#, no-c-format +msgid "A&ppearance" +msgstr "Gö&rünüm" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1659 -#, fuzzy -msgid "" -"msgfmt detected a header syntax error.\n" -msgstr "" -"msgfmt komutu başlıkta sözdizimi hatası buldu!\n" -"\n" -"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175 +#: rc.cpp:317 +#, no-c-format +msgid "H&ighlight syntax" +msgstr "&Bağlamsal karakterleri aydınlat" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1663 kbabel/kbabelview.cpp:1703 -msgid "" -"\n" -"Do you want to continue or cancel and edit the file again?" -msgstr "" -"\n" -"Devam etmek mi yoksa iptal edip dosyayı yeniden düzeltmek mi istersiniz?" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183 +#: rc.cpp:320 +#, no-c-format +msgid "Highlight backgrou&nd" +msgstr "A&rtalan rengi" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1665 kbabel/kbabelview.cpp:1682 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1685 -#, fuzzy -msgid "" -"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" -msgstr "" -"Dosyada bağlamsal hatalar var.\n" -"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191 +#: rc.cpp:323 +#, no-c-format +msgid "Mark &whitespaces with points" +msgstr "B&oşlukları noktalarla işaretle" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1680 kbabel/kbabelview.cpp:1688 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1718 kbabel/kbabelview.cpp:1723 -#, fuzzy -msgid "Please edit the file again." -msgstr "" -"\n" -"Lütfen dosyayı yeniden düzeltin." +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199 +#: rc.cpp:326 +#, no-c-format +msgid "&Show surrounding quotes" +msgstr "Çe&vreleyen tırnakları göster" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1698 +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209 +#: rc.cpp:329 +#, no-c-format +msgid "Status LEDs" +msgstr "Durum LEDleri" + +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213 +#: rc.cpp:332 +#, no-c-format msgid "" -"While trying to check syntax with msgfmt an error occurred.\n" -"Please make sure that you have installed\n" -"the GNU gettext package properly." +"" +"

                                              Status LEDs

                                              \n" +"

                                              Choose here where the status LEDs are displayed and what color they have.

                                              " +"
                                              " msgstr "" -"msgfmt ile sözdizimsel denetim yapılırken hata oluştu.\n" -"GNU gettext paketini doğru olarak\n" -"yüklediğinizden emin olun." +"" +"

                                              Durum LEDleri

                                              \n" +"

                                              Burada durum LEDlerinin nerede ve hangi renklerde görüneceğini seçin.

                                              " +"
                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948 -msgid "No mismatch has been found." -msgstr "Uyumsuzluk yok" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "Display in stat&usbar" +msgstr "&Durum çubuğunda göster" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1770 kbabel/kbabelview.cpp:1787 -msgid "" -"_: Title in Dialog: Perform all checks\n" -"Perform All Checks" -msgstr "Tüm Denetimleri Uygula" +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232 +#: rc.cpp:339 +#, no-c-format +msgid "Display in edi&tor" +msgstr "&Düzenleyicide göster" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965 -msgid "" -"Some mismatches have been found.\n" -"Please check the questionable entries by using Go->Next error" -msgstr "" -"Dosyada bazı uyumsuzluklar bulundu.\n" -"Lütfen Git->Sonraki hata menüsünü kullanarak iletileri denetleyin." +#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 260 +#: rc.cpp:342 rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Colo&r:" +msgstr "&Renk:" -#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 -msgid "" -"The document contains unsaved changes.\n" -"Do you want to save your changes or discard them?" -msgstr "" -"Belge kaydedilmemiş değişikler içeriyor.\n" -"Değişiklikleri kaydetmek mi yoksa iptal etmek mi istersiniz?" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Added Characters" +msgstr "Ekli Karakterler" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2036 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made." -"
                                              End of document reached." -"
                                              Continue from the beginning?
                                              \n" -"%n replacements made." -"
                                              End of document reached." -"
                                              Continue from the beginning?
                                              " -msgstr "" -"%n değişiklik yapıldı." -"
                                              Belgenin sonuna ulaşıldı" -"
                                              Başlangıçtan itibaren başlasın mı?
                                              " +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Ho&w to display:" +msgstr "&Nasıl gösterilecek:" + +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Co&lor:" +msgstr "&Renk:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2044 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" -"Başlangıçtan itibaren devam edilsin mi?" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Removed Characters" +msgstr "Silinen Karakter" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2069 kbabel/kbabelview.cpp:2111 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2191 kbabel/kbabelview.cpp:2259 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2323 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made\n" -"%n replacements made" -msgstr "%n değişiklik yapıldı" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "How &to display:" +msgstr "Na&sıl gösterilecek:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2072 kbabel/kbabelview.cpp:2113 -#: kbabel/kbabelview.cpp:2262 -msgid "Search string not found." -msgstr "Aranan dizge bulunamadı." +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:372 +#, no-c-format +msgid "Highlighted" +msgstr "Aydınlatılmış" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2080 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue in the next file?" -msgstr "" -"Belgenin sonuna ulaşıldı.\n" -"Sonraki dosyada arama devam etsin mi?" +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "Underlined" +msgstr "Altçizgili" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2125 -msgid "DCOP communication with Catalog Manager failed." -msgstr "Katalog Yöneticisi ile DCOP üzerinden haberleşilemiyor." +#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129 +#: rc.cpp:375 +#, no-c-format +msgid "Stroked Out" +msgstr "Üstüçizili" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2221 -#, c-format -msgid "" -"_n: %n replacement made." -"
                                              Beginning of document reached." -"
                                              Continue from the end?
                                              \n" -"%n replacements made." -"
                                              Beginning of document reached." -"
                                              Continue from the end?
                                              " -msgstr "" -"%n değişiklik yapıldı." -"
                                              Belgenin başına ulaşıldı." -"
                                              Sondan itibaren devam edilsin mi?
                                              " +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "&Background color:" +msgstr "&Artalan rengi:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:2230 +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "Color for "ed characters:" +msgstr "&Tersbölülü karakterlerin rengi" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "Color for &syntax errors:" +msgstr "&Bağlamsal hataların rengi:" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color for s&pellcheck errors:" +msgstr "&Bağlamsal hataların rengi:" + +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" +"Here you can setup a color to display identified mispelled " +"words and\n" +"phrases." msgstr "" -"Belgenin başına ulaşıldı.\n" -"Sondan itibaren devam edilsin mi?" +"Görüntülenme renklerini belirleyeceğiniz hatalı hecelenmiş " +"kelimeler ve\n" +"deyimler." -#. i18n: translators: Status bar text that automatic checks have found some errors -#: kbabel/kbabelview.cpp:3602 -msgid "" -"_n: 1 error: %1\n" -"%n errors: %1" -msgstr "%n hata: %1" +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105 +#: rc.cpp:394 +#, no-c-format +msgid "Color for &keyboard accelerators:" +msgstr "K&omut imlerinin rengi:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3890 kbabel/kbabelview.cpp:4020 -msgid "Preparing spell check" -msgstr "Sözel denetim için hazırlanıyor" +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132 +#: rc.cpp:397 +#, no-c-format +msgid "Color for c-for&mat characters:" +msgstr "c-&biçimi karakterlerin rengi:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3945 -#, fuzzy -msgid "Spellcheck" -msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." +#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151 +#: rc.cpp:400 +#, no-c-format +msgid "Color for &tags:" +msgstr "&Etiketlerin rengi:" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3949 -msgid "KBabel cannot start spell checker. Please verify your TDE installation." -msgstr "" -"KBabel sözdizimi denetimini başlatamıyor. Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 29 +#: rc.cpp:409 rc.cpp:1171 +#, no-c-format +msgid "&Go" +msgstr "&Git" -#: kbabel/kbabelview.cpp:3974 -msgid "No relevant text has been found for spell checking." -msgstr "Sözel denetim için ilişkili bir metin bulunamadı." +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 50 +#: rc.cpp:412 rc.cpp:1177 +#, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "Pro&je" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4005 -#, c-format -msgid "" -"Error opening the file that contains words to ignore during spell checking:\n" -"%1" -msgstr "" -"Sözel denetim sırasında yoksayılan sözcükleri içeren dosya açılırken hata:\n" -"%1" +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58 +#: rc.cpp:418 +#, no-c-format +msgid "&Spelling" +msgstr "&Sözdizimi" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4013 -#, c-format -msgid "" -"Only local files are allowed for saving ignored words to during spell " -"checking:\n" -"%1" -msgstr "" -"Sözel denetimde yoksayılan kelimelerin kaydı sadece yerel dosyalar için " -"geçerli:\n" -"%1" +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68 +#: rc.cpp:421 +#, no-c-format +msgid "D&iff" +msgstr "&Farklar" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4173 -msgid "" -"There seems to be an error with the synchronization of the spell checking " -"process and KBabel.\n" -"Please check that you have set the correct settings for your language for spell " -"checking.\n" -"If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug " -"report (your spell checking options, what file you have checked and what to do " -"to reproduce the problem) by using Help->Report Bug..." -msgstr "" -"Sözdizimi denetiminin eşzamanlanması ile KBabel arasında bir uyumsuzluk var.\n" -"\n" -"Lütfen sözdizimi denetimi ile ilgili dil ayarlarınızı kontrol edin.\n" -"Bu ayarların doğruluğundan eminseniz, bu ayarları da içeren bir hata raporunu " -"Yardım->Hata Bildir... menü öğesini kullanarak bildiriniz." +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82 +#: rc.cpp:424 +#, no-c-format +msgid "&Dictionaries" +msgstr "&Sözlükler" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4300 kbabel/kbabelview.cpp:4326 -#, c-format -msgid "" -"_n: Spellcheck: %n word replaced\n" -"Spellcheck: %n words replaced" -msgstr "Sözdizimi Denetimi: %n sözcük değiştirildi" +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 100 +#: rc.cpp:436 rc.cpp:1195 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "Ana" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4305 -msgid "" -"Spellcheck successfully finished.\n" -"No misspelled words have been found." -msgstr "" -"Sözdizimi denetimi tamamlandı.\n" -"\tYanlış yazılmış sözcük bulunamadı." +#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 113 +#: rc.cpp:439 rc.cpp:1198 +#, no-c-format +msgid "Navigationbar" +msgstr "Gezinme çubuğu" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4362 -msgid "Spellcheck canceled" -msgstr "Sözdizimi Denetimi iptal edildi" +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39 +#: rc.cpp:442 +#, no-c-format +msgid "Au&tomatically start search" +msgstr "Aramayı &otomatik başlat" -#: kbabel/kbabelview.cpp:4391 -#, fuzzy +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49 +#: rc.cpp:445 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The spell checker program could not be started.\n" -"Please make sure you have the spell checker program properly configured and in " -"your PATH." +"" +"

                                              Automatically start search

                                              \n" +"

                                              If this is activated, the search is automatically started \n" +"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n" +"choose where to search with the combo box Default Dictionary.\n" +"

                                              " +"

                                              You can also start searching manually by choosing an entry in \n" +"the popup menu that appears either when clicking \n" +"Dictionaries->Find... or keeping the dictionary button \n" +"in the toolbar pressed for a while.

                                              " msgstr "" -"Ispell başlatılamadı.\n" -"Lütfen ispell kurulumunuzu kontrol edin." +"" +"

                                              Aramayı otomatik başlat

                                              " +"

                                              Bu seçenek etkinleştirildiğinde düzenleyicide yeni bir iletiye geçildiğinde " +"seçilen sözlükte arama otomatik olarak başlatılır. Aramanın yapılacağı yeri " +"Öntanımlı Sözlük listesinden seçebilirsiniz.

                                              " +"

                                              İsterseniz aramayı menüden Sözlükler -> ... Bul " +"seçerek ya da sözlük butonunu araçlar çubuğuna yerleştirip ona tıklayarak elle " +"başlatabilirsiniz.

                                              " -#: kbabel/kbabelview.cpp:4397 -#, fuzzy -msgid "The spell checker program seems to have crashed." -msgstr "ISpell çökmüş gibi görünüyor." +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65 +#: rc.cpp:455 +#, no-c-format +msgid "D&efault dictionary:" +msgstr "Ö&ntanımlı sözlük:" -#: kbabel/spelldlg.cpp:44 +#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82 +#: rc.cpp:458 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: Caption of dialog\n" -"Spelling" -msgstr "Sözdizimi" +"" +"

                                              Default Dictionary

                                              \n" +"

                                              Choose here where to search as default. \n" +"This setting is used when searching is started automatically \n" +"or when pressing the dictionary button in the toolbar.

                                              \n" +"

                                              You can configure the different dictionaries by selecting \n" +"the desired dictionary from Settings->Configure Dictionary.\n" +"

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Öntanımlı Sözlük

                                              " +"

                                              Burada öntanımlı arama sözlüğünün hangisi olacağını belirleyebilirsiniz.

                                              " +"

                                              Farklı sözlükleri Ayarlar -> Sözlüğü Yapılandır " +"menüsünden seçerek yapılandırabilirsiniz.

                                              " -#: kbabel/spelldlg.cpp:47 -msgid "&Spell Check" -msgstr "&Sözdizimi Denetimi" +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25 +#: rc.cpp:467 +#, no-c-format +msgid "Font for Messages" +msgstr "İleti Yazıtipi" -#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 -msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" -msgstr "" +#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36 +#: rc.cpp:470 +#, no-c-format +msgid "&Show only fixed font" +msgstr "S&adece eş aralıklı yazıtiplerini göster" -#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:182 -#, c-format -msgid "Plural %1" -msgstr "Çoğul %1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:473 rc.cpp:503 +#, no-c-format +msgid "&Path to Compendium File" +msgstr "Ö&zgün Po Dosyasının Yolu" -#: kbabel/kbabel.cpp:330 -msgid "" -"You have not run KBabel before. To allow KBabel to work correctly you must " -"enter some information in the preferences dialog first.\n" -"The minimum requirement is to fill out the Identity page.\n" -"Also check the encoding on the Save page, which is currently set to %1. You may " -"want to change this setting according to the settings of your language team." -msgstr "" -"KBabel'ı daha önce çalıştırmamışsınız. KBabel'in doğru çalışması için önce " -"tercihler bölümüne bazı bilgiler girmelisiniz.\n" -"En azından Kimlik sayfasını doldurmalısınız.\n" -"Ayrıca Kayıt sayfasındaki karakter kodlamasını da kontrol edin. Şu anda %1 " -"olarak belirlenmiş durumda. Bu ayarı da dil ekibinizin ayarlarına göre " -"değiştirmek isteyebilirsiniz." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:479 rc.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Onl&y whole words" +msgstr "&Sadece tam sözcükler" -#: kbabel/kbabel.cpp:415 -msgid "Save Sp&ecial..." -msgstr "Ö&zel Kaydet..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 93 +#: rc.cpp:482 rc.cpp:515 +#, no-c-format +msgid "Case sensiti&ve" +msgstr "&Büyük küçük harfe duyarlı" -#: kbabel/kbabel.cpp:417 -msgid "Set &Package..." -msgstr "&Paket Belirleme..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:485 rc.cpp:518 +#, no-c-format +msgid "A text matches if:" +msgstr "Eğer metinle uyuşursa:" -#: kbabel/kbabel.cpp:425 -msgid "New &Window" -msgstr "Yeni &Pencere" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 125 +#: rc.cpp:488 rc.cpp:521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&qual to searched text" +msgstr "&aranan metinle aynıdır" -#: kbabel/kbabel.cpp:447 -msgid "Cop&y Msgid to Msgstr" -msgstr "Msgid -> Msgstr" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 133 +#: rc.cpp:491 rc.cpp:524 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Contains a &word of searched text" +msgstr "aranan metnin bir &sözcüğünü içerir" -#: kbabel/kbabel.cpp:449 -msgid "Copy Searc&h Result to Msgstr" -msgstr "&Arama Sonucunu -> Msgstr" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:494 rc.cpp:527 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Co&ntained in searched text" +msgstr "aranan metinde &vardır" -#: kbabel/kbabel.cpp:452 -msgid "Copy Msgstr to Other &Plurals" -msgstr "Msgstr'i Diğer Çoğullara &Kopyala" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 149 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:530 +#, no-c-format +msgid "&Similar to searched text" +msgstr "Aranan metne &benzer" -#: kbabel/kbabel.cpp:454 -msgid "Copy Selected Character to Msgstr" -msgstr "Seçilen Karakteri Msgstr'e Kopyala" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 157 +#: rc.cpp:500 rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "Contains searched te&xt" +msgstr "Aranan metni &içerir" -#: kbabel/kbabel.cpp:457 -msgid "To&ggle Fuzzy Status" -msgstr "&Bulanık Durumunu Kaldır" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:509 +#, no-c-format +msgid "Ignore &fuzzy strings" +msgstr "&Bulanık iletileri yoksay" -#: kbabel/kbabel.cpp:459 -msgid "&Edit Header..." -msgstr "&Başlık Düzenle... " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "&Path to auxiliary file:" +msgstr "&Yardımcı dosyanın yolu" -#: kbabel/kbabel.cpp:462 -msgid "&Insert Next Tag" -msgstr "Sonraki &Etiketi Yerleştir" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "&Ignore fuzzy entries" +msgstr "Bulanık işaretlileri &Yoksay" -#: kbabel/kbabel.cpp:467 -msgid "Insert Next Tag From Msgid P&osition" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78 +#: rc.cpp:542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"" +"

                                              \n" +"The following variables will be replaced in the path if available:\n" +"

                                                \n" +"
                                              • @PACKAGE@: the name of the currently translated application or " +"package
                                              • \n" +"
                                              • @LANG@: the language code
                                              • \n" +"
                                              • @DIRn@: where n is a positive integer. This expands to the " +"nth folder counted from the filename
                                              • \n" +"

                                              " msgstr "" +"" +"

                                              \n" +"Dosya yolunda varsa, aşağıdaki değişkenler değiştirilecektir:\n" +"

                                                \n" +"
                                              • @PACKAGE@: çevrilmekte olan uygulama ya da paketin ismi
                                              • \n" +"
                                              • @LANG@: dil kodu/li>\n" +"
                                              • @DIRn@: n pozitif tamsayıdır. Dosya isminden itibaren " +"n'inci dizine kadar gidilecek demektir.
                                              • \n" +"

                                              " -#: kbabel/kbabel.cpp:472 -msgid "Inser&t Tag" -msgstr "E&tiket Yerleştir" - -#: kbabel/kbabel.cpp:479 -msgid "Show Tags Menu" -msgstr "Etiket Menüsünü Göster" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:551 rc.cpp:719 rc.cpp:963 rc.cpp:1131 +#, no-c-format +msgid "Generic" +msgstr "Genel" -#: kbabel/kbabel.cpp:486 -msgid "Move to Next Tag" -msgstr "Sonraki Etikete Git" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 55 +#: rc.cpp:554 rc.cpp:966 +#, no-c-format +msgid "Search Mode" +msgstr "Arama Kipi" -#: kbabel/kbabel.cpp:490 -msgid "Move to Previous Tag" -msgstr "Önceki Etikete Git" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 72 +#: rc.cpp:557 rc.cpp:969 +#, no-c-format +msgid "Search in whole database (slow)" +msgstr "Veritabanının bütününde ara (yavaş)" -#: kbabel/kbabel.cpp:494 -msgid "Insert Next Argument" -msgstr "Sonraki Argümanı Yerleştir" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 77 +#: rc.cpp:560 rc.cpp:972 +#, no-c-format +msgid "" +"Scroll the whole database and return everything that matches \n" +"according to the rules defined in tabs Generic \n" +"and Match" +msgstr "" +"Tüm veritabanı taranır ve Genel ile Ara " +"sekmelerindeki kurallarla eşleşen herşey listelenir." -#: kbabel/kbabel.cpp:499 -msgid "Inser&t Argument" -msgstr "Argü&man Ekle" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 85 +#: rc.cpp:565 rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Search in list of \"good keys\" (best)" +msgstr "\"doğru anahtarlar\" listesinde ara (en iyisi)" -#: kbabel/kbabel.cpp:506 -msgid "Show Arguments Menu" -msgstr "Argünan Menüsünü Göster" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:568 rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "" +"Search in a list of good keys (see Good keys " +"tab) with rules defined in Search tab.\n" +"This is the best way to search because the good keys " +"list probably contains all the keys that match with your query. However, it is " +"smaller than the whole database." +msgstr "" +"Ara sekmesinde atanmış kurallarla " +"doğru anahtarlar listesinde arama yapılır. (" +"Doğru Anahtarlar sekmesine bakınız.)\n" +"Doğru anahtarlar listesi sorgunuzla eşleşen tüm abahtarları " +"içerdiğinden en iyi arama yöntemidir. Tüm veritabanından daha küçük olduğundan " +"daha hızlıdır." -#: kbabel/kbabel.cpp:517 -msgid "&Next" -msgstr "&Sonraki" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 100 +#: rc.cpp:572 rc.cpp:984 +#, no-c-format +msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)" +msgstr "\"doğru anahtarlar\" listesini al (hızlı)" -#: kbabel/kbabel.cpp:523 -msgid "&First Entry" -msgstr "İ&lk kayıt" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:575 rc.cpp:987 +#, no-c-format +msgid "" +"Returns the whole good keys list. Rules defined in " +"Search tab are ignored." +msgstr "" +"Tam bir doğru anahtarlar listesi elde edilir. " +"Arama başlığı altında atanmış kurallar görmezden gelinir." -#: kbabel/kbabel.cpp:526 -msgid "&Last Entry" -msgstr "S&on kayıt" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:578 rc.cpp:990 +#, no-c-format +msgid "Case sensitive" +msgstr "Büyük küçük harfe duyarlı" -#: kbabel/kbabel.cpp:552 -msgid "&Back in History" -msgstr "&Geçmişte Geriye" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 116 +#: rc.cpp:581 rc.cpp:993 +#, no-c-format +msgid "" +"If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you " +"use Return the list of \"good keys\" search mode." +msgstr "" +"Seçilmişse arama büyük küçük harfe duyarlı olacaktır.If it is checked the " +"search will be case sensitive. \"doğru anahtarlar\" listesini al " +"arama yöntemini kullandığınızda bu seçiminiz yoksay�lacaktır." -#: kbabel/kbabel.cpp:554 -msgid "For&ward in History" -msgstr "G&eçmişte İleriye" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 124 +#: rc.cpp:584 rc.cpp:996 +#, no-c-format +msgid "Normalize white space" +msgstr "Boşlukları normalleştir" -#: kbabel/kbabel.cpp:558 -msgid "&Find Text" -msgstr "Metni &Bul" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 131 +#: rc.cpp:587 rc.cpp:999 +#, no-c-format +msgid "" +"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n" +"It also substitutes groups of more than one space character with only one space " +"character." +msgstr "" +"Sözcük grubunun başlangıcında ve sonundaki boşlukları kaldırır.\n" +"Ayrıca arada tek boşluktan fazla boşluk varsa onları da tek boşluğa indirir." -#: kbabel/kbabel.cpp:565 -msgid "F&ind Selected Text" -msgstr "&Seçili Metni Bul" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 139 +#: rc.cpp:591 rc.cpp:1003 +#, no-c-format +msgid "Remove context comment" +msgstr "Önbilgi açıklamalarını kaldır" -#: kbabel/kbabel.cpp:572 -msgid "&Edit Dictionary" -msgstr "Sözlüğü &Düzenle" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 145 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:1006 +#, no-c-format +msgid "Remove, if exists, the _:comment" +msgstr "\"_:\"Açıklamalar varsa sil" -#: kbabel/kbabel.cpp:579 -msgid "Con&figure Dictionary" -msgstr "Sözlüğü &Yapılandır" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 167 +#: rc.cpp:597 rc.cpp:1009 +#, no-c-format +msgid "Character to be ignored:" +msgstr "Yoksayılan karakter:" -#: kbabel/kbabel.cpp:585 -msgid "About Dictionary" -msgstr "Sözlük Hakkında" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 209 +#: rc.cpp:600 rc.cpp:1012 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Ara" -#: kbabel/kbabel.cpp:614 -msgid "&Spell Check..." -msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 226 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:1015 +#, no-c-format +msgid "Matching Method" +msgstr "Eşleştirme Yöntemi" -#: kbabel/kbabel.cpp:617 -msgid "&Check All..." -msgstr "&Tümünü Denetle..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 277 +#: rc.cpp:606 rc.cpp:1018 +#, no-c-format +msgid "Query is contained" +msgstr "Sorgu içeriliyor." -#: kbabel/kbabel.cpp:620 -msgid "C&heck From Cursor Position..." -msgstr "İm&leçten İtibaren Denetle..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 280 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:1021 +#, no-c-format +msgid "Match if query is contained in database string" +msgstr "Sorgu veritabanındaki dizi içinde bulunuyorsa eşleştirilir." -#: kbabel/kbabel.cpp:623 -msgid "Ch&eck Current..." -msgstr "Ş&u ankini Denetle..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 288 +#: rc.cpp:612 rc.cpp:1024 +#, no-c-format +msgid "Query contains" +msgstr "Sorgu içeriyor" -#: kbabel/kbabel.cpp:626 -msgid "Check Fro&m Current to End of File..." -msgstr "İm&leçten Dosya Sonuna Doğru Denetle..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 291 +#: rc.cpp:615 rc.cpp:1027 +#, no-c-format +msgid "Match if query contains the database string" +msgstr "Sorgu veritabanı içindeki diziyi bulunduruyorsa eşleştirilir." -#: kbabel/kbabel.cpp:629 -msgid "Chec&k Selected Text..." -msgstr "Seçilen &Metni Denetle..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 299 +#: rc.cpp:618 rc.cpp:1030 +#, no-c-format +msgid "Normal text" +msgstr "Normal metin" -#: kbabel/kbabel.cpp:635 -msgid "&Diffmode" -msgstr "&Farklar" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 305 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:1033 +#, no-c-format +msgid "Consider the search string as normal text." +msgstr "Aranan dizi normal metin kabul edilir." -#: kbabel/kbabel.cpp:645 -msgid "S&how Original Text" -msgstr "Ö&zgün Metni Göster" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 313 +#: rc.cpp:624 rc.cpp:1036 +#, no-c-format +msgid "Equal" +msgstr "Aynı" -#: kbabel/kbabel.cpp:649 -msgid "&Open File for Diff" -msgstr "Fark &Dosyası..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 322 +#: rc.cpp:627 rc.cpp:1039 +#, no-c-format +msgid "Match if query and database string are equal" +msgstr "Sorgu ve veritabanındaki dizi aynıysa eşleştirilir" -#: kbabel/kbabel.cpp:653 -msgid "&Rough Translation..." -msgstr "&Ham Çeviri..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 347 +#: rc.cpp:630 rc.cpp:1042 +#, no-c-format +msgid "Regular expression" +msgstr "Düzenli ifade" -#: kbabel/kbabel.cpp:657 -msgid "&Catalog Manager..." -msgstr "&Katalog Yöneticisi..." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 350 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:1045 +#, no-c-format +msgid "Consider the search string as a regular expression" +msgstr "Aranan dizi bir düzenli ifade olarak kabul edilir" -#: kbabel/kbabel.cpp:660 -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Düzenleme Kipini Değiştir" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 360 +#: rc.cpp:636 rc.cpp:1048 +#, no-c-format +msgid "Word Substitution" +msgstr "Sözcük İkamesi" -#: kbabel/kbabel.cpp:662 -msgid "&Word Count" -msgstr "&Kelime Sayısı" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 365 +#: rc.cpp:639 rc.cpp:1051 +#, no-c-format +msgid "" +"If you use one or two word substitution " +"each time you search a phrase with less than the specified number of words, the " +"search engine will also search for all phrases that differ from the original " +"one in one or two words." +"

                                              \n" +"Example:" +"
                                              \n" +"If you search for My name is Andrea and you have activated " +"one word substitution you may also find phrases like " +"My name is Joe or Your name is Andrea." +msgstr "" +"Bir veya iki sözcük ikamesi kullanırsanız, tam eşleşme " +"bulunamadığında, özgün iletinin bir yada iki sözcüğü farklı olanlarına da " +"bakılır." +"

                                              \n" +"Örneğin:" +"
                                              \n" +"My name is Andrea aramasında tek sözcük ikamesi kullanıldığında " +"My name is Andrea veya My name is Joe dizgelerinden biri " +"dönebilir." -#: kbabel/kbabel.cpp:678 -msgid "&Gettext Info" -msgstr "&Gettext Info" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 399 +#: rc.cpp:644 rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "Use one word substitution" +msgstr "Bir sözcük ikamesi kullan" -#: kbabel/kbabel.cpp:689 -msgid "Clear Bookmarks" -msgstr "Yerimlerini sil" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 430 +#: rc.cpp:647 rc.cpp:653 rc.cpp:1059 rc.cpp:1065 +#, no-c-format +msgid "Max number of words in the query:" +msgstr "Sorgudaki en çok sözcük sayısı:" -#: kbabel/kbabel.cpp:697 -msgid "&Views" -msgstr "&Görünümler" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 455 +#: rc.cpp:650 rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Use two word substitution" +msgstr "İki sözcük ikamesi kullan" -#: kbabel/kbabel.cpp:703 -msgid "Current: 0" -msgstr "Şu anki: 0" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 488 +#: rc.cpp:656 rc.cpp:1068 +#, no-c-format +msgid "[A-Za-z0-9_%" +msgstr "[A-Za-z0-9_%" -#: kbabel/kbabel.cpp:704 -msgid "Total: 0" -msgstr "Toplam: 0" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 506 +#: rc.cpp:659 rc.cpp:1071 +#, no-c-format +msgid "]" +msgstr "]" -#: kbabel/kbabel.cpp:705 -msgid "Fuzzy: 0" -msgstr "Bulanık: 0" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 516 +#: rc.cpp:662 rc.cpp:1074 +#, no-c-format +msgid "Local characters for regular expressions:" +msgstr "Düzenli ifadelerin içerdiği karakterler:" -#: kbabel/kbabel.cpp:706 -msgid "Untranslated: 0" -msgstr "Çevrilmemiş: 0" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 553 +#: rc.cpp:665 rc.cpp:759 rc.cpp:1077 +#, no-c-format +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 75 -#: kbabel/kbabel.cpp:713 rc.cpp:803 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 570 +#: rc.cpp:668 rc.cpp:1080 #, no-c-format -msgid "Status: " -msgstr "Durum: " +msgid "Database folder:" +msgstr "Veritabanı dizini:" -#: kbabel/kbabel.cpp:731 kbabel/kbabel.cpp:1164 -msgid "INS" -msgstr "INS" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 586 +#: rc.cpp:671 rc.cpp:1083 +#, no-c-format +msgid "Auto add entry to database" +msgstr "Veritabanına girdiyi otomatikman ekle" -#: kbabel/kbabel.cpp:733 kbabel/kbabel.cpp:1539 -msgid "RW" -msgstr "RW" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 592 +#: rc.cpp:674 rc.cpp:1086 +#, no-c-format +msgid "" +"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by " +"someone (may be kbabel)" +msgstr "" +"Bir yeni çeviri bir şeyler tarafından (kbabel gibi) tetiklenmişse bir girdi " +"veritabanına otomatik olarak eklenir." -#: kbabel/kbabel.cpp:735 kbabel/kbabel.cpp:1605 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Satır: %1 Sütun: %2" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 614 +#: rc.cpp:677 rc.cpp:1089 +#, no-c-format +msgid "Auto added entry author:" +msgstr "Otomatikman eklenen girdinin yazarı:" -#: kbabel/kbabel.cpp:749 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 622 +#: rc.cpp:680 rc.cpp:1092 +#, no-c-format msgid "" -"" -"

                                              Statusbar

                                              \n" -"

                                              The statusbar displays some information about the opened file,\n" -"like the total number of entries and the number of fuzzy and untranslated\n" -"messages. Also the index and the status of the currently displayed entry is " -"shown.

                                              " +"Put here the name and email address that you want to use as " +"last translator filed when you auto-add entry to the database (e.g. when " +"you modify a translation with kbabel)." +"

                                              " msgstr "" -"" -"

                                              Durum Çubuğu

                                              \n" -"

                                              Durum Çubuğu açık dosya ile ilgili toplam kayıt sayısı, bulanık ve\n" -"çevrilmemiş iletilerin toplam sayıları gibi bazı bilgileri gösterir.\n" -"Ayrıca o anda gösterilen kaydın indeksi ve durumu da gösterilir.

                                              " +"last translator alanına yazılmasını istediğiniz isim ve e-posta " +"adrsinizi buraya yazınız. Girdinin veritabanına otomatik eklenmesi işleminde bu " +"başlık girdinin çevirmeni alanına yazılır." +"

                                              " -#: kbabel/kbabel.cpp:767 -msgid "Perform &All Checks" -msgstr "Tüm Denetimleri &Uygula" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File..." +msgstr "Tek PO dosyasını tara..." -#: kbabel/kbabel.cpp:774 -msgid "C&heck Syntax" -msgstr "&Bağlamsal Denetim" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640 +#: rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder..." +msgstr "Dizini Tara..." -#: kbabel/kbabel.cpp:1081 -msgid "There are no changes to save." -msgstr "Kaydedilecek değişik yok" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648 +#: rc.cpp:689 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder && Subfolders..." +msgstr "Dizindekileri ve Altdizinlerdekileri tara..." -#: kbabel/kbabel.cpp:1162 -msgid "OVR" -msgstr "OVR" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 670 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "Scanning file:" +msgstr "Taranan dosya:" -#: kbabel/kbabel.cpp:1266 -msgid "" -"Unable to use TDELauncher to start Catalog Manager. You should check the " -"installation of TDE.\n" -"Please start Catalog Manager manually." -msgstr "" -"Katalog yöneticisini çalıştırmak için TDELauncher gerekiyor. TDE kurulumunuzu " -"gözden geçirmenizde yarar var.\n" -"Katalog Yöneticisini kendiniz çalıştıracaksınız." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 678 +#: rc.cpp:695 rc.cpp:1107 +#, no-c-format +msgid "Entries added:" +msgstr "Girdi eklendi:" -#: kbabel/kbabel.cpp:1364 -#, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "Şu anki: %1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 719 +#: rc.cpp:698 rc.cpp:1110 +#, no-c-format +msgid "Total progress:" +msgstr "Toplam işlenen:" -#: kbabel/kbabel.cpp:1370 -#, c-format -msgid "Total: %1" -msgstr "Toplam: %1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 727 +#: rc.cpp:701 rc.cpp:1113 +#, no-c-format +msgid "Processing file:" +msgstr "İşlenen dosya:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 763 +#: rc.cpp:704 rc.cpp:1116 +#, no-c-format +msgid "Loading file:" +msgstr "Yüklenen dosya:" -#: kbabel/kbabel.cpp:1375 -#, c-format -msgid "Fuzzy: %1" -msgstr "Bulanık: %1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 776 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:1119 +#, no-c-format +msgid "Export..." +msgstr "Al..." -#: kbabel/kbabel.cpp:1380 -#, c-format -msgid "Untranslated: %1" -msgstr "çevrilmemiş: %1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 787 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:795 rc.cpp:710 rc.cpp:1122 +#, no-c-format +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" -#: kbabel/kbabel.cpp:1537 -msgid "RO" -msgstr "RO" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 795 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:1125 +#, no-c-format +msgid "Repeated Strings" +msgstr "Tekrarlanan dizgeler " -#: kbabel/kbabel.cpp:1568 -#, c-format +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 805 +#: rc.cpp:716 rc.cpp:1128 +#, no-c-format +msgid "Good Keys" +msgstr "Doğru Anahtarlar" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 829 +#: rc.cpp:722 rc.cpp:1134 +#, no-c-format msgid "" -"An error occurred while trying to open the gettext info page:\n" -"%1" +"Here you can define how to fill the good keys list." +"

                                              \n" +"You can set the minimum number of words of the query that a key must have to be " +"inserted in the good keys list." +"

                                              \n" +"You can also set the minimum number of words of the key that the query must " +"have to insert the key in the list." +"

                                              \n" +"These two numbers are the percentage of the total number of words. If the " +"result of this percentage is less than one, the engine will set it to one." +"

                                              \n" +"Finally you can set the maximum number of entries in the list." msgstr "" -"Gettext Info sayfası açılmaya çalışılırken hata oluştu:\n" -" %1" +"Burada doğru anahtarlar listesinin nasıl oluşturulacağını " +"belirleyebilirsiniz." +"

                                              \n" +"doğru anahtarlar listesine yerleştirilecek anahtar içindeki en az " +"sorgu sözcüğü sayısını belirtebilirsiniz." +"

                                              \n" +"Ayrıca, listeye yerleştirilen sorgu anahtarının en az anahtar sözcük sayısını " +"da belirtebilirsiniz." +"

                                              \n" +"Bu iki sayı sözcüklerin yoplam sayısına oranı olarak verilir. Eğer bu oranın " +"sonucu birden küçükse arama motoru onu bire yuvarlar." +"

                                              \n" +"Son olarak listedeki en çok girdi sayısını da belirtebilirsiniz. " -#: kbabel/kbabel.cpp:1663 -msgid "" -"_: MessageBox text\n" -"Spellchecking of multiple files is finished." -msgstr "Tüm dosyaların sözdizimi denetimi tamamlandı." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 846 +#: rc.cpp:729 rc.cpp:1141 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):" +msgstr "Sorgu içindeki en az anahtar sözcük sayısı % " -#: kbabel/kbabel.cpp:1664 -msgid "" -"_: MessageBox caption\n" -"Spellcheck Done" -msgstr "Sözdizimi Denetimi Tamamlandı" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 871 +#: rc.cpp:732 rc.cpp:738 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 +#, no-c-format +msgid "%" +msgstr "%" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:538 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred while trying to get the list of messages for this file from " -"the database:\n" -"%1" -msgstr "" -"Veritabanından bu dosyadaki iletilerin listesi okunurken bir hata oluştu:\n" -"%1" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 885 +#: rc.cpp:735 rc.cpp:1147 +#, no-c-format +msgid "Minimum number of query words in the key (%):" +msgstr "Anahtar içindeki en az sorgu sözcüğü sayısı % " -#: kbabel/kbabelview2.cpp:624 -msgid "No difference found" -msgstr "Fark bulunamadı" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 918 +#: rc.cpp:741 rc.cpp:1153 +#, no-c-format +msgid "Max list length:" +msgstr "En fazla liste uzunluğu:" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:628 -msgid "Difference found" -msgstr "Fark bulundu" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 942 +#: rc.cpp:744 rc.cpp:1156 +#, no-c-format +msgid "Frequent Words" +msgstr "Sık Rastlanan Sözcükler" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:636 -msgid "No corresponding message found." -msgstr "İlgili ileti bulunamadı." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 959 +#: rc.cpp:747 rc.cpp:1159 +#, no-c-format +msgid "Discard words more frequent than:" +msgstr "Bundan daha sık rastlanan sözcükleri iptal et:" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:641 -msgid "No corresponding message found" -msgstr "İlgili ileti bulunamadı" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 967 +#: rc.cpp:750 rc.cpp:1162 +#, no-c-format +msgid "/10000" +msgstr "/10000" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:696 -msgid "Select File to Diff With" -msgstr "Farklarına Bakılacak Dosyayı Seçin" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 984 +#: rc.cpp:753 rc.cpp:1165 +#, no-c-format +msgid "Frequent words are considered as in every key" +msgstr "her anahtarın içinde sık rastlanan sözcükler var kabul edilmiştir. " -#: kbabel/kbabelview2.cpp:710 -msgid "loading file for diff" -msgstr "Farklar için dosya yükleniyor" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28 +#: rc.cpp:756 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:801 -msgid "" -"The search string has not been found yet.\n" -"However, the string might be found in the files being searched at the moment.\n" -"Please try later." -msgstr "" -"Aranan dizge henüz bulunamadı.\n" -"Ancak, arama daha sonra yapılırsa belki dosyalarda bulunabilir.\n" -"Lütfen daha sonra tekrar deneyin." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50 +#: rc.cpp:762 +#, no-c-format +msgid "DB folder:" +msgstr "Veritabanı dizini:" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:810 -msgid "Do not show in this find/replace session again" -msgstr "Bu bul/değiştir oturumunu tekrar gösterMe" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63 +#: rc.cpp:765 +#, no-c-format +msgid "Automatic update in kbabel" +msgstr "Otomatik güncelle" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:825 -msgid "Enter new package for the current file:" -msgstr "Şu anki dosya için yeni paketi giriniz:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73 +#: rc.cpp:768 +#, no-c-format +msgid "New Entries" +msgstr "Yeni Girdiler" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:1021 -msgid "" -"Total words: %1\n" -"\n" -"Words in untranslated messages: %2\n" -"\n" -"Words in fuzzy messages: %3" -msgstr "" -"Toplam kelime sayısı: %1\n" -"\n" -"Çevrilmemiş mesajlardaki kelime sayısı: %2\n" -"\n" -"Bulanık çevirilerdeki kelime sayısı: %3" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:771 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:1024 -msgid "Word Count" -msgstr "Kelime Sayısı" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92 +#: rc.cpp:774 +#, no-c-format +msgid "From kbabel" +msgstr "KBabel'den" -#: kbabel/charselectview.cpp:64 kbabel/kbcharselect.cpp:52 -msgid "Table:" -msgstr "Tablo:" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126 +#: rc.cpp:777 +#, no-c-format +msgid "Algorithm" +msgstr "Algoritma" -#: kbabel/charselectview.cpp:84 -msgid "" -"" -"

                                              Character Selector

                                              " -"

                                              This tool allows to insert special characters using double click.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Karakter Seçici

                                              " -"

                                              Bu araç sayesinde özel karakterleri çift tıklama ile kullanabilirsiniz.

                                              " -"
                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137 +#: rc.cpp:780 +#, no-c-format +msgid "Minimum score:" +msgstr "En düşük derece:" -#: kbabel/gotodialog.cpp:41 kbabel/gotodialog.cpp:43 -msgid "Go to Entry" -msgstr "Kayda Git" +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176 +#: rc.cpp:783 +#, no-c-format +msgid "Algorithms to Use" +msgstr "Kullanılacak Algoritma" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:331 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:789 rc.cpp:807 rc.cpp:810 rc.cpp:813 rc.cpp:816 +#: rc.cpp:819 #, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Git" +msgid "Score:" +msgstr "Derece:" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "&Markings" -msgstr "İ&mler" +msgid "Fuzzy sentence archive" +msgstr "Bulanık cümle arşivi" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 43 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:334 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "Pro&je" +msgid "Glossary" +msgstr "Sözcük Dağarcığı" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:36 rc.cpp:42 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229 +#: rc.cpp:798 #, no-c-format -msgid "CVS" -msgstr "CVS" +msgid "Exact " +msgstr "Tam" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 122 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:358 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252 +#: rc.cpp:801 #, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Ana" +msgid "Sentence by sentence" +msgstr "Cümle cümle" -#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 128 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:361 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260 +#: rc.cpp:804 #, no-c-format -msgid "Navigationbar" -msgstr "Gezinme çubuğu" +msgid "Alphanumeric" +msgstr "Alfasayısal" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:48 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313 +#: rc.cpp:822 #, no-c-format -msgid "Current:" -msgstr "Şu anki:" +msgid "Word by word" +msgstr "Sözcük sözcük" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321 +#: rc.cpp:825 #, no-c-format -msgid "Overall:" -msgstr "Tümü:" +msgid "Dynamic dictionary" +msgstr "Özdevimli sözlük:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336 +#: rc.cpp:828 +#, no-c-format +msgid "Preferred number of results:" +msgstr "Önerilen sonuç miktarı:" + +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356 +#: rc.cpp:831 +#, no-c-format +msgid "Output" +msgstr "Çıktı" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80 -#: rc.cpp:54 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367 +#: rc.cpp:834 #, no-c-format -msgid "Current file:" -msgstr "Şu anki dosya:" +msgid "Output Processing" +msgstr "Çıktı İşleme" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88 -#: rc.cpp:57 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Validation:" -msgstr "&Doğrulama:" +msgid "First capital letter match" +msgstr "Başharf eşleşmesi" -#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:143 rc.cpp:740 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Yeni Öğe" +msgid "All capital letter match" +msgstr "Büyük harf eşleşmesi" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:63 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "To be set dynamically:" -msgstr "özdevimli ayarlanacak:" +msgid "Accelerator symbol (&&)" +msgstr "Hızlandırıcı sembolü (&&)" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "&Include templates" -msgstr "Şa&blonları İçer" +msgid "Try to use same letter" +msgstr "Aynı harfikullanmayı dene" -#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70 -#: rc.cpp:75 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429 +#: rc.cpp:849 #, no-c-format -msgid "Use &wildcards" -msgstr "Dosya &arama karakterlerini kullan" +msgid "Custom Rules" +msgstr "Özellleştirilmiş kurallar" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "Mark invalid as &fuzzy" -msgstr "Geçersizi &bulanık olarak işaretle" +msgid "Original string regexp:" +msgstr "Özgün dizge regexp: " -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                              Mark invalid as fuzzy" -"

                                              \n" -"

                                              If you select this option, all items,\n" -"which identifies the tool as invalid, will be\n" -"marked as fuzzy and the resulting file\n" -"will be saved.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Geçersizi bulanık olarak işaretle" -"

                                              \n" -"

                                              Bu seçenekle, aracın geçersiz olarak\n" -"saptadığı tüm öğeler fuzy olarak işaretlenecek\n" -"ve sonuçlanan dosya kaydedilecektir.

                                              " +msgid "Enabled" +msgstr "Etkin" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47 -#: rc.cpp:94 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "&Do not validate fuzzy" -msgstr "&Bulanıkları yoksay" +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52 -#: rc.cpp:97 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527 +#: rc.cpp:870 #, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                              Do not validate fuzzy" -"

                                              \n" -"

                                              If you select this option, all items\n" -"marked as fuzzy will not be validated at all.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Bulanıkları yoksay" -"

                                              \n" -"

                                              Bu seçenekle, bulanık olarak işaretlenmiş\n" -"öğeler doğrulama sırasında gözardı edilir.

                                              " +msgid "Replace string:" +msgstr "Değiştirilecek dizge:" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 25 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545 +#: rc.cpp:873 #, no-c-format -msgid "Diff Source" -msgstr "Fark Kaynağı" +msgid "Translated regexp(search):" +msgstr "Çevrilen regexp (arama): " -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 41 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                              Source for difference lookup

                                              \n" -"

                                              Here you can select a source, which should be used\n" -"for finding a difference.

                                              \n" -"

                                              You can select file, translation database or\n" -"corresponding msgstr.

                                              \n" -"

                                              If you choose the translation database, the messages to diff with are\n" -"taken from the Translation Database; to be useful, you have\n" -"to enable Auto add entry to database in its\n" -"preferences dialog.

                                              \n" -"

                                              The last option is useful for those using PO-files\n" -"for proofreading.

                                              \n" -"

                                              You can temporarily diff with messages from a file\n" -"by choosing Tools->Diff->Open file for diff\n" -"in KBabel's main window.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Kaynak için fark

                                              \n" -"

                                              a kaynak a fark

                                              \n" -"

                                              Sen dosya veya

                                              \n" -"

                                              için Çeviri Veritabanı için Otomatik entry için in

                                              \n" -"

                                              için

                                              \n" -"

                                              Sen a dosya Araçlar Diff Aç dosya için KBabel s

                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583 +#: rc.cpp:882 +#, no-c-format +msgid "Check language" +msgstr "Dili denetle" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 52 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599 +#: rc.cpp:885 #, no-c-format -msgid "Use &file" -msgstr "&Dosya kullanılsın" +msgid "Use current filters" +msgstr "Şu anki süzgeçleri kullan" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 60 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615 +#: rc.cpp:888 #, no-c-format -msgid "Use messages from &translation database" -msgstr "Çeviri &veritabanındaki iletiler kullanılsın " +msgid "Set date to today" +msgstr "Tarihi bugüne ayarla" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 68 -#: rc.cpp:127 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624 +#: rc.cpp:891 #, no-c-format -msgid "Use &msgstr from the same file" -msgstr "Aynı dosyadaki &msgstr kullanılsın" +msgid "Sources" +msgstr "Kaynaklar" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 86 -#: rc.cpp:130 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651 +#: rc.cpp:900 #, no-c-format -msgid "Base folder for diff files:" -msgstr "Fark dosyaları için Ana dizin:" +msgid "Scan Now" +msgstr "Şimdi Tara" -#. i18n: file ./commonui/diffpreferences.ui line 104 -#: rc.cpp:133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Base folder for diff files\n" -"

                                              Here you can define a folder in which the files to\n" -"diff with are stored. If the files are stored at the same\n" -"place beneath this folder as the original files beneath\n" -"their base folder, KBabel can automatically open the correct\n" -"file to diff with.

                                              \n" -"

                                              Note that this option has no effect if messages from\n" -"the database are used for diffing.

                                              " -msgstr "" -"Fark dosyaları için Ana dizin\n" -"

                                              Burada farkların denetleneceği dosyaların bulunduğu dizini " -"belirtebilirsiniz.

                                              " -"

                                              Uyarı: Farklar için veritabanı kullanıldığ�nda bu seçenek etkisizdir.

                                              " -"
                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684 +#: rc.cpp:906 +#, no-c-format +msgid "Scan All" +msgstr "Tümünü Tara" -#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 151 -#: rc.cpp:152 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701 +#: rc.cpp:909 #, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Yukarı" +msgid "Filters" +msgstr "Süzgeçler" -#. i18n: file ./commonui/tdelisteditor.ui line 162 -#: rc.cpp:155 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16 +#: rc.cpp:912 #, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Aşağı" +msgid "Edit Source" +msgstr "Kaynak Düzenleme" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:158 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60 +#: rc.cpp:921 #, no-c-format -msgid "" -"Welcome to Project Wizard!\n" -"
                                              \n" -"

                                              \n" -"The wizard will help you to setup a new translation\n" -"project for KBabel.\n" -"

                                              \n" -"

                                              \n" -"First of all, you need to choose the project name\n" -"and the file, where the configuration should be stored.\n" -"

                                              \n" -"

                                              \n" -"You should also choose a language to translate into\n" -"and also a type of the translation project.\n" -"

                                              " -msgstr "" -"Proje sihirbazına hoşgeldiniz!\n" -"
                                              \n" -"

                                              \n" -"Bu sihirbaz Kbabel için yeni bir çeviri projesi hazırlamanıza \n" -"yardımcı olacaktır.\n" -"

                                              \n" -"

                                              \n" -"Öncelikle proje adını ve yapılandırma ayarlarının depolanacağı\n" -"dosya adını belirtmelisiniz.\n" -"

                                              \n" -"

                                              \n" -"Ayrıca çeviri yapacağınız dili belirleyerek çeviri projesinin \n" -"türünü de tanımlamalısınız.\n" -"

                                              " +msgid "Additional Informations" +msgstr "Ek Bilgiler" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 66 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

                                              Configuration File Name" -"
                                              \n" -"The name of a file to store the configuration of the\n" -"project.

                                              \n" -"
                                              " -msgstr "" -"\n" -"

                                              Yapılandırma Dosya İsim" -"
                                              isim a dosya için

                                              \n" -"
                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133 +#: rc.cpp:927 +#, no-c-format +msgid "Project name:" +msgstr "Proje ismi:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 74 -#: rc.cpp:181 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149 +#: rc.cpp:930 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Dil:" +msgid "Project keywords:" +msgstr "Proje sözcükleri:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:184 rc.cpp:206 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158 +#: rc.cpp:933 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

                                              \n" -"Language" -"
                                              \n" -"The destination language of the project, i.e., the language\n" -"to translate into. It should follow the ISO 631 language naming\n" -"standard.

                                              \n" -"
                                              " -msgstr "" -"\n" -"

                                              \n" -"Dil" -"
                                              \n" -"Projenin dili. Bu dil ISO 631 dil tanımlama standardına uygun \n" -"olarak belirtilmelidir.\n" -"

                                              \n" -"
                                              " +msgid "General Info" +msgstr "Genel Bilgi" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 97 -#: rc.cpp:193 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172 +#: rc.cpp:936 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Proje ismi:" +msgid "Single File" +msgstr "Tek dosya" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 110 -#: rc.cpp:196 rc.cpp:238 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                              Project name" -"
                                              \n" -"The project name is an identification of a project for\n" -"you. It is shown in the project configuration dialog\n" -"as well as in the title of windows opened for the project.\n" -"
                                              \n" -"
                                              \n" -"Note: The project name cannot be later changed.<\n" -"

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Proje isim" -"
                                              isim a için in in başlık için\n" -"
                                              \n" -"
                                              \n" -" Not isim değiştirilmiş\n" -"

                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177 +#: rc.cpp:939 +#, no-c-format +msgid "Single Folder" +msgstr "Tek Dizin" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 135 -#: rc.cpp:215 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182 +#: rc.cpp:942 #, no-c-format -msgid "Project &type:" -msgstr "&Proje türü:" +msgid "Recursive Folder" +msgstr "Ardışık Dizin" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:218 rc.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"\n" -"

                                              \n" -"Project Type\n" -"The project type allows to tune the settings for the\n" -"particular type of the well-known translation projects.\n" -"For example, it sets up the validation tools,\n" -"an accelerator marker and formatting of the header.\n" -"

                                              \n" -"

                                              Currently known types:\n" -"

                                                \n" -"
                                              • TDE: K Desktop Environment Internalization project
                                              • \n" -"
                                              • GNOME: GNOME Translation project
                                              • \n" -"
                                              • Translation Robot: Translation Project Robot
                                              • \n" -"
                                              • Other: Other kind of project. No tuning will be\n" -"done
                                              • \n" -"
                                              \n" -"

                                              \n" -"
                                              " -msgstr "" -"\n" -"

                                              \n" -" Proje Tür tür için için tür araçlar ve\n" -"

                                              \n" -"

                                              \n" -"

                                                \n" -"
                                              • TDE Masaüstü Ortam
                                              • \n" -"
                                              • GNOME GNOME Çeviri
                                              • \n" -"
                                              • Çeviri Çeviri Proje
                                              • \n" -"
                                              • Diğer Diğer Hayır
                                              • \n" -"
                                              \n" -"

                                              \n" -"
                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194 +#: rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "Source name:" +msgstr "Kaynak ismi:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 184 -#: rc.cpp:248 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207 +#: rc.cpp:948 #, no-c-format -msgid "Configuration &file name:" -msgstr "&Yapılandırma dosyası adı:" +msgid "Type:" +msgstr "Türü:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:258 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +msgid "Setup Filter..." +msgstr "Süzgeç Ayarları..." -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:261 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "GNOME" -msgstr "GNOME" +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 210 -#: rc.cpp:264 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:957 #, no-c-format -msgid "Translation Project Robot" -msgstr "Çeviri Proje Robotu" +msgid "Use filter" +msgstr "Süzgeç kullanılsın" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget.ui line 215 -#: rc.cpp:267 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17 +#: rc.cpp:960 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +msgid "DBSEPrefWidget" +msgstr "DBSEPrefWidget" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 18 -#: rc.cpp:290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                              Translation Files

                                              \n" -"

                                              Type in the folders which contain all your PO and POT files.\n" -"The files and the folders in these folders will then be merged into one " -"tree.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Ana dizinler

                                              \n" -"

                                              PO ve POT dosyalarınızın bulunduğu ana dizinleri yazacaksınız.\n" -"Bu dizinlerin içindeki dosyalar ve dizinler tek ağaç altında " -"değerlendirilecektir.

                                              " +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635 +#: rc.cpp:1095 +#, no-c-format +msgid "Scan Single PO File" +msgstr "Tek PO Dosyasını Tara" -#. i18n: file ./commonui/projectwizardwidget2.ui line 44 -#: rc.cpp:295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Translation Files\n" -"
                                              " -"
                                              \n" -"If the project contains more than one file to translate, it\n" -"better to organize the files. \n" -"\n" -"KBabel distinguishes two kind of the translation files:\n" -"\n" -"
                                                \n" -"
                                              • Templates: the files to be translated
                                              • \n" -"
                                              • Translated files: the files already translated (at least\n" -"partially)
                                              • \n" -"
                                              \n" -"\n" -"Choose the folders to store the files. If you\n" -"leave the entries empty, the Catalog Manager\n" -"will not work." -msgstr "" -" Çeviri Dosyalar\n" -"
                                              " -"
                                              içerir daha fazla bir dosya için dönüştür için n iki n\n" -"
                                                \n" -"
                                              • Şablonlar için
                                              • \n" -"
                                              • Çevrilen
                                              • \n" -"
                                              n için boş Yönetici." +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643 +#: rc.cpp:1098 +#, no-c-format +msgid "Scan Folder" +msgstr "Dizini Tara" -#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 25 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651 +#: rc.cpp:1101 #, no-c-format -msgid "Font for Messages" -msgstr "İleti Yazıtipi" +msgid "Scan Folder && Subfolders" +msgstr "Dizindekileri ve Altdizinlerdekileri Tara" -#. i18n: file ./kbabel/fontpreferences.ui line 36 -#: rc.cpp:322 +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 30 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "&Show only fixed font" -msgstr "S&adece eş aralıklı yazıtiplerini göster" +msgid "&Markings" +msgstr "İ&mler" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 58 -#: rc.cpp:340 +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 60 +#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1201 rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "&Spelling" -msgstr "&Sözdizimi" +msgid "CVS" +msgstr "CVS" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 68 -#: rc.cpp:343 +#. i18n: file ./catalogmanager/catalogmanagerui.rc line 78 +#: catalogmanager/future.cpp:4 rc.cpp:1186 rc.cpp:1204 rc.cpp:1210 #, no-c-format -msgid "D&iff" -msgstr "&Farklar" +msgid "SVN" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/kbabelui.rc line 82 -#: rc.cpp:346 +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "&Dictionaries" -msgstr "&Sözlükler" +msgid "To be set dynamically:" +msgstr "özdevimli ayarlanacak:" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 41 -#: rc.cpp:364 +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "&Artalan rengi:" +msgid "&Include templates" +msgstr "Şa&blonları İçer" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 52 -#: rc.cpp:367 +#. i18n: file ./catalogmanager/markpatternwidget.ui line 70 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "Color for "ed characters:" -msgstr "&Tersbölülü karakterlerin rengi" +msgid "Use &wildcards" +msgstr "Dosya &arama karakterlerini kullan" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 63 -#: rc.cpp:370 +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 38 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:208 rc.cpp:1234 #, no-c-format -msgid "Color for &syntax errors:" -msgstr "&Bağlamsal hataların rengi:" +msgid "Current:" +msgstr "Şu anki:" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 82 -#: rc.cpp:373 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color for s&pellcheck errors:" -msgstr "&Bağlamsal hataların rengi:" +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 59 +#: rc.cpp:1237 +#, no-c-format +msgid "Overall:" +msgstr "Tümü:" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 97 -#: rc.cpp:376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can setup a color to display identified mispelled " -"words and\n" -"phrases." -msgstr "" -"Görüntülenme renklerini belirleyeceğiniz hatalı hecelenmiş " -"kelimeler ve\n" -"deyimler." +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 80 +#: rc.cpp:1240 +#, no-c-format +msgid "Current file:" +msgstr "Şu anki dosya:" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 105 -#: rc.cpp:380 +#. i18n: file ./catalogmanager/validateprogresswidget.ui line 88 +#: rc.cpp:1243 #, no-c-format -msgid "Color for &keyboard accelerators:" -msgstr "K&omut imlerinin rengi:" +msgid "Validation:" +msgstr "&Doğrulama:" -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 132 -#: rc.cpp:383 +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 32 +#: rc.cpp:1249 #, no-c-format -msgid "Color for c-for&mat characters:" -msgstr "c-&biçimi karakterlerin rengi:" +msgid "Mark invalid as &fuzzy" +msgstr "Geçersizi &bulanık olarak işaretle" + +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 39 +#: rc.cpp:1252 +#, no-c-format +msgid "" +"" +"

                                              Mark invalid as fuzzy" +"

                                              \n" +"

                                              If you select this option, all items,\n" +"which identifies the tool as invalid, will be\n" +"marked as fuzzy and the resulting file\n" +"will be saved.

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Geçersizi bulanık olarak işaretle" +"

                                              \n" +"

                                              Bu seçenekle, aracın geçersiz olarak\n" +"saptadığı tüm öğeler fuzy olarak işaretlenecek\n" +"ve sonuçlanan dosya kaydedilecektir.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/colorpreferences.ui line 151 -#: rc.cpp:386 +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 47 +#: rc.cpp:1259 #, no-c-format -msgid "Color for &tags:" -msgstr "&Etiketlerin rengi:" +msgid "&Do not validate fuzzy" +msgstr "&Bulanıkları yoksay" -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 39 -#: rc.cpp:389 +#. i18n: file ./catalogmanager/validationoptions.ui line 52 +#: rc.cpp:1262 #, no-c-format -msgid "Au&tomatically start search" -msgstr "Aramayı &otomatik başlat" - -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 49 -#: rc.cpp:392 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" "" -"

                                              Automatically start search

                                              \n" -"

                                              If this is activated, the search is automatically started \n" -"whenever you switch to another entry in the editor. You can \n" -"choose where to search with the combo box Default Dictionary.\n" -"

                                              " -"

                                              You can also start searching manually by choosing an entry in \n" -"the popup menu that appears either when clicking \n" -"Dictionaries->Find... or keeping the dictionary button \n" -"in the toolbar pressed for a while.

                                              " +"

                                              Do not validate fuzzy" +"

                                              \n" +"

                                              If you select this option, all items\n" +"marked as fuzzy will not be validated at all.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Aramayı otomatik başlat

                                              " -"

                                              Bu seçenek etkinleştirildiğinde düzenleyicide yeni bir iletiye geçildiğinde " -"seçilen sözlükte arama otomatik olarak başlatılır. Aramanın yapılacağı yeri " -"Öntanımlı Sözlük listesinden seçebilirsiniz.

                                              " -"

                                              İsterseniz aramayı menüden Sözlükler -> ... Bul " -"seçerek ya da sözlük butonunu araçlar çubuğuna yerleştirip ona tıklayarak elle " -"başlatabilirsiniz.

                                              " +"

                                              Bulanıkları yoksay" +"

                                              \n" +"

                                              Bu seçenekle, bulanık olarak işaretlenmiş\n" +"öğeler doğrulama sırasında gözardı edilir.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 65 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "D&efault dictionary:" -msgstr "Ö&ntanımlı sözlük:" +#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42 +msgid "Report Bug..." +msgstr "Hata Bildir..." -#. i18n: file ./kbabel/searchpreferences.ui line 82 -#: rc.cpp:405 -#, fuzzy, no-c-format +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83 +msgid "Search in module:" +msgstr "Bu modülde ara:" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106 +msgid "&Start Search" +msgstr "Aramayı &Başlat" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108 +msgid "Sea&rch in translations" +msgstr "Çevi&rilerde ara" + +#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125 +msgid "Settings:" +msgstr "Ayarlar:" + +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175 +msgid "TMX Compendium" +msgstr "TMX Özgün dosyası" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:1195 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:957 +msgid "Loading PO compendium" +msgstr "Özgün PO yükleniyor " + +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88 msgid "" "" -"

                                              Default Dictionary

                                              \n" -"

                                              Choose here where to search as default. \n" -"This setting is used when searching is started automatically \n" -"or when pressing the dictionary button in the toolbar.

                                              \n" -"

                                              You can configure the different dictionaries by selecting \n" -"the desired dictionary from Settings->Configure Dictionary.\n" -"

                                              " +"

                                              Parameters

                                              " +"

                                              Here you can fine-tune searching within the PO file. For example, if you " +"want to perform a case sensitive search.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Öntanımlı Sözlük

                                              " -"

                                              Burada öntanımlı arama sözlüğünün hangisi olacağını belirleyebilirsiniz.

                                              " -"

                                              Farklı sözlükleri Ayarlar -> Sözlüğü Yapılandır " -"menüsünden seçerek yapılandırabilirsiniz.

                                              " - -#. i18n: file ./kbabel/headerwidget.ui line 43 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Başlık:" - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 54 -#: rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "A&utomatically unset fuzzy status" -msgstr "&Otomatik olarak bulanık durumunu kaldır" +"

                                              Parametreler

                                              " +"

                                              Bir po dosyası içinde arama işlemi için ince ayarlarınızı burdan " +"yapabilirsiniz. Örneğin harf büyüklüğüne duyarlı arama yapma seçeneğine buradan " +"ulaşabilirsiniz.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 60 -#: rc.cpp:426 -#, fuzzy, no-c-format +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:96 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:94 msgid "" "" -"

                                              Automatically unset fuzzy status

                                              \n" -"

                                              If this is activated and you are editing a fuzzy entry, the fuzzy status is " -"automatically\n" -"unset (this means the string , fuzzy\n" -"is removed from the entry's comment).

                                              " +"

                                              Comparison Options

                                              " +"

                                              Choose here which messages you want to have treated as a matching " +"message.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Otomotik olarak bulanık durumunu kaldır

                                              \n" -"

                                              Bu etkinleştirilmişse ve bir bulanık iletiyi düzeltiyorsanız, bulanık durumu " -"otomatik olarak\n" -"kaldırılır (fuzzy kelimesi\n" -"kaydın açıklamalarından çıkarılır).

                                              " - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 68 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "Use cle&ver editing" -msgstr "&Akıllı düzenleme kullan" +"

                                              Karşılaştırma Seçenekleri/b>

                                              " +"

                                              Burada hangi iletilerin eşleşen iletiler sayılacağını " +"belirleyebilirsiniz.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 79 -#: rc.cpp:435 -#, fuzzy, no-c-format +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:104 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:102 msgid "" "" -"

                                              Use clever editing

                                              \n" -"

                                              Check this to make typing text more comfortable and let \n" -"KBabel take care of some special characters that have to \n" -"be quoted. For example typing '\\\"' will result in \n" -"'\\\\\\\"', pressing Return will automatically add whitespace \n" -"at the end of the line, pressing Shift+Return will add \n" -"'\\\\n' at the end of the line.

                                              \n" -"

                                              Note that this is just a hint: it is still possible to \n" -"generate syntactically incorrect text.

                                              " +"

                                              3-Gram-matching

                                              " +"

                                              A message matches another if most of its 3-letter groups are contained in " +"the other message. e.g. 'abc123' matches 'abcx123c12'.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Akıllı düzenleme kullan

                                              \n" -"

                                              Bu seçeneği etkinleştirerek KBabel'in bazı tuşlarda özel karakterler " -"üretmesi sağlanabilir. Örneğin '\"' yazdığınızda KBabel otomatik olarak '\\\"' " -"üretecek, Enter tuşuna bastığınızda otomatik olarak bir boşluk eklenecek ve " -"Shit+Enter tuşladığınızda ise otomatik olarak bir '\\n' eklenecektir.

                                              " -"

                                              Bilgi: Bu yardımcı işlevi farkında olmadan kullanı�rsanız sözdizimsel olarak " -"yanlış metinler elde edebilirsiniz.

                                              " - -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 89 -#: rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "Automatic Checks" -msgstr "Otomatik Denetim" +"

                                              3-Harf-uyumu

                                              " +"

                                              İletiler içinde 3 harflik gruplar halinde eşleşmeler aranır. Örneğin " +"'abc123' ile 'abcx123c12' eşleştirilir.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 97 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:109 +#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:107 msgid "" "" -"

                                              Error recognition

                                              \n" -"

                                              Here you can set how to show that an error occurred. \n" -"Beep on error beeps and Change text color on error\n" -" changes the color of the translated text. If none is \n" -"activated, you will still see a message in the statusbar.\n" -"

                                              " +"

                                              Location

                                              " +"

                                              Configure here which file is to be used for searching.

                                              " msgstr "" -" " -"

                                              Hata tanıma

                                              " -"

                                              Burada, bir hata oluştuğunda nasıl gösterileceği belirtilir. " -"Hatada biple bipler ve Hatalı metnin rengini değiştir " -"çevrilen metnin rengini değiştirir. Hiçbiri belirtilmemişse durum çubuğunda bir " -"uyarı görülür.

                                              " +"" +"

                                              Konum

                                              " +"

                                              Burada arama için kullanılacak dosyayı yapılandırabilirsiniz.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 113 -#: rc.cpp:457 -#, no-c-format -msgid "&Beep on error" -msgstr "Hatalarda &Biple" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:80 +msgid "Loading TMX compendium" +msgstr "TMX özgün dosyası yükleniyor" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 121 -#: rc.cpp:460 -#, no-c-format -msgid "Change te&xt color on error" -msgstr "Hatalı &metinlerin rengini değiştir" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:92 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:102 +msgid "Cannot open the file." +msgstr "Dosya açılamadı." -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 150 -#: rc.cpp:463 -#, no-c-format -msgid "A&ppearance" -msgstr "Gö&rünüm" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:96 +msgid "Cannot parse XML data." +msgstr "XML veri çözümlenemedi." -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 175 -#: rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "H&ighlight syntax" -msgstr "&Bağlamsal karakterleri aydınlat" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:111 +msgid "Unsupported format." +msgstr "Desteklenmeyen biçem." -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 183 -#: rc.cpp:469 -#, no-c-format -msgid "Highlight backgrou&nd" -msgstr "A&rtalan rengi" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:117 +msgid "" +"Error while trying to read file for TMX Compendium module:\n" +"%1\n" +"Reason: %2" +msgstr "" +"TMX özgün dosyası modülü okunurken hata oluştu:\n" +"%1\n" +"Sebep: %2" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 191 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "Mark &whitespaces with points" -msgstr "B&oşlukları noktalarla işaretle" +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:104 +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:132 +msgid "Building indices" +msgstr "İndisleri oluşturuyor" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 199 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "&Show surrounding quotes" -msgstr "Çe&vreleyen tırnakları göster" +#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:229 +msgid "Empty database." +msgstr "Boş veritabanı." -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 209 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Status LEDs" -msgstr "Durum LEDleri" +#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a TMX file" +msgstr "Bir TMX dosyasında arama yapmak için bir modül" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184 +msgid "PO Compendium" +msgstr "Özgün PO" + +#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n" +"%1" +msgstr "" +"Özgün Po modülü dosyayı okumaya çalışırken hata oluştu:\n" +"%1" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 213 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format +#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88 msgid "" "" -"

                                              Status LEDs

                                              \n" -"

                                              Choose here where the status LEDs are displayed and what color they have.

                                              " -"
                                              " +"

                                              Parameters

                                              " +"

                                              Here you can fine-tune searching within the PO file. For example if you want " +"to perform a case sensitive search, or if you want fuzzy messages to be " +"ignored.

                                              " msgstr "" "" -"

                                              Durum LEDleri

                                              \n" -"

                                              Burada durum LEDlerinin nerede ve hangi renklerde görüneceğini seçin.

                                              " -"
                                              " +"

                                              Parametreler

                                              " +"

                                              Bir po dosyasında arama için burada ince ayar yapabilirsiniz. Örneğin harf " +"büyüklüğüne bağlı bir arama yapabileceğiniz gibi bulanık iletileri arama " +"dışında tutabilirsiniz.

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 224 -#: rc.cpp:485 -#, no-c-format -msgid "Display in stat&usbar" -msgstr "&Durum çubuğunda göster" +#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97 +msgid "A module for searching in a PO file" +msgstr "Bir PO dosyasında arama yapmak için bir modül" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 232 -#: rc.cpp:488 -#, no-c-format -msgid "Display in edi&tor" -msgstr "&Düzenleyicide göster" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95 +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147 +msgid "PO Auxiliary" +msgstr "Yardımcı PO" -#. i18n: file ./kbabel/editorpreferences.ui line 260 -#: rc.cpp:491 rc.cpp:512 -#, no-c-format -msgid "Colo&r:" -msgstr "&Renk:" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97 +msgid "A simple module for exact searching in a PO file" +msgstr "Bir PO dosyasında titiz bir arama yapmak için bir modül" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 36 -#: rc.cpp:497 -#, no-c-format -msgid "Added Characters" -msgstr "Ekli Karakterler" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426 +msgid "Loading PO auxiliary" +msgstr "Yardımcı po dosyasını yüklüyor" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 44 -#: rc.cpp:500 -#, no-c-format -msgid "Ho&w to display:" -msgstr "&Nasıl gösterilecek:" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438 +#, c-format +msgid "" +"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n" +"%1" +msgstr "" +"Yardımcı Po modülü dosyayı okumaya çalışırken hata oluştu:\n" +"%1" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 55 -#: rc.cpp:503 -#, no-c-format -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Renk:" +#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450 +msgid "Building index" +msgstr "İndeks oluşturuluyor" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 66 -#: rc.cpp:506 -#, no-c-format -msgid "Removed Characters" -msgstr "Silinen Karakter" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68 +msgid "Translation Database" +msgstr "Çeviri veritabanı " -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 74 -#: rc.cpp:509 -#, no-c-format -msgid "How &to display:" -msgstr "Na&sıl gösterilecek:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:69 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:70 +msgid "A fast translation search engine based on databases" +msgstr "Veritabanları üzerinde arama yapabilen hızlı bir çeviri arama motoru" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 94 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:521 -#, no-c-format -msgid "Highlighted" -msgstr "Aydınlatılmış" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71 +msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi" +msgstr "Kopya Hakkı 2000-2001 Andrea Rizzi" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 99 -#: rc.cpp:518 -#, no-c-format -msgid "Underlined" -msgstr "Altçizgili" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102 +#, c-format +msgid "Scanning file: %1" +msgstr "Taranan dosya: %1" -#. i18n: file ./kbabel/editordiffpreferences.ui line 129 -#: rc.cpp:524 -#, no-c-format -msgid "Stroked Out" -msgstr "Üstüçizili" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Entries added: %1" +msgstr "Eklenen girdiler: %1" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:527 -#, no-c-format -msgid "Choose What You Want to Spell Check" -msgstr "Sözdizimi Denetiminin Uygulama Yeri" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:84 +msgid "No error" +msgstr "Hata yok" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:530 rc.cpp:542 -#, no-c-format -msgid "Spell check only the current message." -msgstr "Sadece şu anki iletide sözdizimi denetimi yapar." +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:125 +msgid "" +"Database folder does not exist:\n" +"%1\n" +"Do you want to create it now?" +msgstr "" +"Veritabanı dizini yok:\n" +"%1\n" +"Oluşturulmasını ister misiniz?" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 41 -#: rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "A&ll messages" -msgstr "&Tüm İletiler" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Create Folder" +msgstr "Dizini Tara" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 44 -#: rc.cpp:536 -#, no-c-format -msgid "Spell check all translated messages of this file." -msgstr "Bu dosyanın çevrilmiş tüm iletilerinde sözdizimini denetler." +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +msgid "Do Not Create" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:539 -#, no-c-format -msgid "C&urrent message only" -msgstr "Sadece şu anki i&leti" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:146 +#, c-format +msgid "It was not possible to create folder %1" +msgstr "%1 dizinini oluşturmak mümkün olmadı" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 66 -#: rc.cpp:545 -#, no-c-format -msgid "Fro&m beginning of current message to end of file" -msgstr "&Buradan dosya sonuna kadar" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "" +"

                                              There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " +"another version of KBabel (probably from KDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " +"database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " +"database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " +"need to choose one of them." +"
                                              " +"
                                              If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose " +"the new version, the old database files will be left alone and you need to " +"remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old " +"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

                                              " +msgstr "" +"

                                              KBabel'in önceki sürümlerinden kalan yedek veritabanı dosyaları var.Bununla " +"beraber KBabel'in başka bir sürümü ( olasılıkla TDE 3.1.1 veya 3.1.2) yeni bir " +"veritabanı oluşturdu. Sonuç olarak, KBabel kurulumunuz , veritabanı " +"dosyalarının her iki sürümünü de içeriyor. Ne yazık ki, eski ve yeni sürümler " +"eklemlenemez,-bir tanesini seçmek durumundasınız." +"
                                              " +"
                                              Eski sürümü seçerseniz, yenisi silinecek. Eğer yeni sürümü seçerseniz " +"eski veritabanı dosyalarınıza dokunulmayacak. Kendi ellerinizle -ve muhakkak- " +"silmelisiniz, diğer türlü,-okumakta olduğunuz bu ileti tekrar " +"görüntülenecek.(Eski dosyalar : " +"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

                                              " -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 74 -#: rc.cpp:548 -#, no-c-format -msgid "&From beginning of file to cursor position" -msgstr "&Başlangıçtan buraya kadar" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 +msgid "Old Database Found" +msgstr "Eski Veritabanı Bulundu" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:551 -#, no-c-format -msgid "" -"Spell check all text from the beginning of the file to the current cursor " -"position." -msgstr "Dosyanın başından imlece kadar olan metinde sözdizimi denetimi yapar." +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:186 +msgid "Use &Old Database" +msgstr "&Eski Veritabanını Kullan" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 85 -#: rc.cpp:554 -#, no-c-format -msgid "F&rom cursor position to end of file" -msgstr "İm&leçten dosya sonuna kadar" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:187 +msgid "Use &New Database" +msgstr "&Yeni Veritabanını Kullan" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 88 -#: rc.cpp:557 -#, no-c-format +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 msgid "" -"Spell check all text from the current cursor position to the end of the file." +"Database files not found.\n" +"Do you want to create them now?" msgstr "" -"İmleçten itibaren dosya sonuna kadar olan metinde sözdizimi denetimi yapar." +"Veritabanı dosyaları bulunamadı.\n" +"Oluşturulmasını ister misiniz?" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "S&elected text only" -msgstr "Sadece &seçili metin" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +msgid "Create" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 99 -#: rc.cpp:563 -#, no-c-format -msgid "Spell check only the selected text." -msgstr "Sadece seçili metinde sözdizimi denetimi yapar." +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:408 +msgid "Cannot open the database" +msgstr "Veritabanı açılamadı" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:431 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:640 +msgid "Another search has already been started" +msgstr "Diğer arama zaten başlatılmıştı" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:438 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:647 +msgid "Unable to search now: a PO file scan is in progress" +msgstr "Şu an arama yapılamaz: taranan bir po dosyası var " + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:445 +msgid "Unable to open the database" +msgstr "Veritabanı açılamadı" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:451 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:658 +msgid "Database empty" +msgstr "Veritabanı boş" + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:462 +msgid "No entry for this package in the database." +msgstr "Veritabanında bu paket için girdi yok." + +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:469 +msgid "Searching for %1 in database" +msgstr "Veritabanında %1 aranıyor" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:566 -#, no-c-format -msgid "U&se this selection as default" -msgstr "Bu &seçimi öntanımlı olarak kullan" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 +msgid "Looking for repetitions" +msgstr "Tekrarlara bakılıyor" -#. i18n: file ./kbabel/spelldlgwidget.ui line 112 -#: rc.cpp:569 -#, no-c-format -msgid "Check this, to store the current selection as default selection." -msgstr "" -"Şu anki seçimi öntanımlı seçim olarak saklamak için bunu seçili hale getirin." +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 +msgid "Minimum Repetition" +msgstr "En Düşük Tekrar Sayısı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:572 rc.cpp:602 -#, no-c-format -msgid "&Path to Compendium File" -msgstr "Ö&zgün Po Dosyasının Yolu" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:564 +#, fuzzy +msgid "Insert the minimum number of repetitions for a string:" +msgstr "Bir dizge için en düşük tekrar sayısını girin" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 85 -#: rc.cpp:578 rc.cpp:611 -#, no-c-format -msgid "Onl&y whole words" -msgstr "&Sadece tam sözcükler" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:572 +msgid "Searching repeated string" +msgstr "Tekrarlanan dizge aranıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 93 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:614 -#, no-c-format -msgid "Case sensiti&ve" -msgstr "&Büyük küçük harfe duyarlı" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1240 +msgid "Select Folder to Scan Recursively" +msgstr "Ardışık Taranacak Dizini Seçin" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:584 rc.cpp:617 -#, no-c-format -msgid "A text matches if:" -msgstr "Eğer metinle uyuşursa:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1263 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1315 +#, c-format +msgid "Scanning folder %1" +msgstr "%1 dizini taranıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 125 -#: rc.cpp:587 rc.cpp:620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&qual to searched text" -msgstr "&aranan metinle aynıdır" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1299 +msgid "Select Folder to Scan" +msgstr "Taranacak Dizini Seçiniz" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:590 rc.cpp:623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contains a &word of searched text" -msgstr "aranan metnin bir &sözcüğünü içerir" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1358 +msgid "Select PO File to Scan" +msgstr "Taranacak PO Dosyasını Seçiniz" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:593 rc.cpp:626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&ntained in searched text" -msgstr "aranan metinde &vardır" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1372 +#, c-format +msgid "Scanning file %1" +msgstr "%1 dosyası taranıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 149 -#: rc.cpp:596 rc.cpp:629 -#, no-c-format -msgid "&Similar to searched text" -msgstr "Aranan metne &benzer" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1608 +msgid "Searching words" +msgstr "Sözcükler aranıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui line 157 -#: rc.cpp:599 rc.cpp:632 -#, no-c-format -msgid "Contains searched te&xt" -msgstr "Aranan metni &içerir" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1850 +msgid "Process output" +msgstr "İşlem sonucu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:608 -#, no-c-format -msgid "Ignore &fuzzy strings" -msgstr "&Bulanık iletileri yoksay" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72 +msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi" +msgstr "Telif Hakkı © 2000-2003 Andrea Rizzi" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 28 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614 +msgid "" +"The name you chose is already used.\n" +"Please change the source name." +msgstr "" +"Seçtğiniz isim kullanımda.\n" +"Lütfen ismi değiştirin." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 39 -#: rc.cpp:638 rc.cpp:956 rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615 +msgid "Name is Not Unique" +msgstr "İsim Eşsiz Değil" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 50 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "DB folder:" -msgstr "Veritabanı dizini:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Create Database" +msgstr "Veritabanını oluştur" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 63 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Automatic update in kbabel" -msgstr "Otomatik güncelle" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182 +msgid "CHUNK BY CHUNK" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 73 -#: rc.cpp:647 -#, no-c-format -msgid "New Entries" -msgstr "Yeni Girdiler" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183 +msgid "" +"

                                              Chunk by chunk

                                              CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained " +"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database." +"
                                              Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
                                              " +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 84 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1268 rc.cpp:650 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386 +msgid "DYNAMIC DICT:" +msgstr "ÖZDEVİMLİ SÖZLÜK:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 92 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "From kbabel" -msgstr "KBabel'den" +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375 +#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387 +msgid "" +"

                                              Dynamic Dictionary

                                              This is a dynamic dictionary created looking for " +"correlation of original and translated words." +"
                                              Do not rely on it. Translations may be fuzzy." +"
                                              " +msgstr "" +"

                                              Özdevimli sözlük

                                              Sözcük çevirilerinin birleşiminden oluşmuş bir " +"özdevimli sözlüktür." +"
                                              Onu kullanmayın. Çeviriler bulanık olabilir." +"
                                              " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 126 -#: rc.cpp:656 -#, no-c-format -msgid "Algorithm" -msgstr "Algoritma" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45 +msgid "KBabelDict" +msgstr "KBabelDict" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 137 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "Minimum score:" -msgstr "En düşük derece:" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 +msgid "About Module" +msgstr "Modül Hakkında" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 176 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "Algorithms to Use" -msgstr "Kullanılacak Algoritma" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:48 kbabeldict/kbabeldict.cpp:104 +msgid "Hide Sett&ings" +msgstr "&Ayarları Gizle" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 187 -#: rc.cpp:665 rc.cpp:668 rc.cpp:686 rc.cpp:689 rc.cpp:692 rc.cpp:695 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "Score:" -msgstr "Derece:" +#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:108 +msgid "Show Sett&ings" +msgstr "&Ayarları Göster" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 213 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Fuzzy sentence archive" -msgstr "Bulanık cümle arşivi" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201 +msgid "Total:" +msgstr "Toplam:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 221 -#: rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "Glossary" -msgstr "Sözcük Dağarcığı" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:216 +msgid "Found in:" +msgstr "Bulunan:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 229 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "Exact " -msgstr "Tam" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:224 +msgid "Translator:" +msgstr "Çevirmen:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 252 -#: rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "Sentence by sentence" -msgstr "Cümle cümle" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:236 +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 260 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "Alphanumeric" -msgstr "Alfasayısal" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:244 +msgid "&More" +msgstr "&Başka" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 313 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "Word by word" -msgstr "Sözcük sözcük" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:287 +msgid "Score" +msgstr "Başarı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 321 -#: rc.cpp:704 -#, no-c-format -msgid "Dynamic dictionary" -msgstr "Özdevimli sözlük:" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:288 +msgid "Original" +msgstr "Özgün" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 336 -#: rc.cpp:707 -#, no-c-format -msgid "Preferred number of results:" -msgstr "Önerilen sonuç miktarı:" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:289 +msgid "Translation" +msgstr "Çeviri" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 356 -#: rc.cpp:710 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Çıktı" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:290 +msgid "Location" +msgstr "Konum" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 367 -#: rc.cpp:713 -#, no-c-format -msgid "Output Processing" -msgstr "Çıktı İşleme" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:313 +msgid "< &Previous" +msgstr "< Ön&ceki" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 395 -#: rc.cpp:716 -#, no-c-format -msgid "First capital letter match" -msgstr "Başharf eşleşmesi" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:318 +msgid "&Next >" +msgstr "&Sonraki >" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 403 -#: rc.cpp:719 -#, no-c-format -msgid "All capital letter match" -msgstr "Büyük harf eşleşmesi" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:957 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1015 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1027 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1128 +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1190 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1449 +msgid "Edit File" +msgstr "Dosyayı Düzenle" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 411 -#: rc.cpp:722 -#, no-c-format -msgid "Accelerator symbol (&&)" -msgstr "Hızlandırıcı sembolü (&&)" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1010 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1185 +#, c-format +msgid "Edit File %1" +msgstr "%1 Dosyasını Düzenle" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 419 -#: rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "Try to use same letter" -msgstr "Aynı harfikullanmayı dene" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1257 +#, c-format +msgid "Send bugs to %1" +msgstr "Yazılım hatalarını %1 adresine gönderiniz" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 429 -#: rc.cpp:728 -#, no-c-format -msgid "Custom Rules" -msgstr "Özellleştirilmiş kurallar" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1270 +msgid "Authors:" +msgstr "Yazarlar:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 440 -#: rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "Original string regexp:" -msgstr "Özgün dizge regexp: " +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1286 +msgid "Thanks to:" +msgstr "Teşekkürler:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 451 -#: rc.cpp:734 -#, no-c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1302 +msgid "No information available." +msgstr "Bu konuda bilgi yok" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 462 -#: rc.cpp:737 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1505 +#, c-format +msgid "Configure Dictionary %1" +msgstr "%1 Sözlüğünü Yapılandır" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 527 -#: rc.cpp:749 -#, no-c-format -msgid "Replace string:" -msgstr "Değiştirilecek dizge:" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1698 +#, c-format +msgid "" +"There was an error starting KBabel:\n" +"%1" +msgstr "" +"KBabel başlatılırken bir hata oluştu:\n" +"%1" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 545 -#: rc.cpp:752 -#, no-c-format -msgid "Translated regexp(search):" -msgstr "Çevrilen regexp (arama): " +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1712 +msgid "There was an error using DCOP." +msgstr "DCOP kullanımında bir hata var." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 583 -#: rc.cpp:761 -#, no-c-format -msgid "Check language" -msgstr "Dili denetle" +#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1738 +msgid "" +"The \"Translation Database\" module\n" +"appears not to be installed on your system." +msgstr "" +"\"Çeviri Veritabanı\" modülü\n" +"sisteminizde kurulmamış görünüyor." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 599 -#: rc.cpp:764 -#, no-c-format -msgid "Use current filters" -msgstr "Şu anki süzgeçleri kullan" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59 +msgid "" +"_: dictionary to not use\n" +"Do not use:" +msgstr "Kullanma:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 615 -#: rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "Set date to today" -msgstr "Tarihi bugüne ayarla" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:62 +msgid "" +"_: dictionary to use\n" +"Use:" +msgstr "Kullan:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 624 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:84 +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 651 -#: rc.cpp:779 -#, no-c-format -msgid "Scan Now" -msgstr "Şimdi Tara" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:87 +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı taşı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 684 -#: rc.cpp:785 -#, no-c-format -msgid "Scan All" -msgstr "Tümünü Tara" +#: kbabeldict/dictchooser.cpp:90 +msgid "Con&figure..." +msgstr "&Yapılandır..." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui line 701 -#: rc.cpp:788 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Süzgeçler" +#: kbabeldict/main.cpp:114 +msgid "KBabel - Dictionary" +msgstr "KBabel - Çeviri Veritabanı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 16 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Edit Source" -msgstr "Kaynak Düzenleme" +#: kbabeldict/main.cpp:115 +msgid "A dictionary for translators" +msgstr "Çevirmenler için bir çeviri deposu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 60 -#: rc.cpp:800 -#, no-c-format -msgid "Additional Informations" -msgstr "Ek Bilgiler" +#: kbabeldict/main.cpp:116 +msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers" +msgstr "© 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict geliştiricileri" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 133 -#: rc.cpp:806 -#, no-c-format -msgid "Project name:" -msgstr "Proje ismi:" +#: common/catalog.cpp:592 +msgid "" +"Free Software Foundation Copyright does not contain any year. It will not be " +"updated." +msgstr "" +"Free Software Foundation Telif Hakkı yıl içermiyor. Güncellenmeyecektir." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 149 -#: rc.cpp:809 -#, no-c-format -msgid "Project keywords:" -msgstr "Proje sözcükleri:" +#: common/catalog.cpp:1237 +msgid "validating file" +msgstr "dosya doğrulanıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 158 -#: rc.cpp:812 -#, no-c-format -msgid "General Info" -msgstr "Genel Bilgi" +#: common/catalog.cpp:1276 +msgid "applying tool" +msgstr "araç uygulanıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 172 -#: rc.cpp:815 -#, no-c-format -msgid "Single File" -msgstr "Tek dosya" +#: common/catalog.cpp:3128 +msgid "searching matching message" +msgstr "eşleşen ileti aranıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 177 -#: rc.cpp:818 -#, no-c-format -msgid "Single Folder" -msgstr "Tek Dizin" +#: common/catalog.cpp:3217 +msgid "preparing messages for diff" +msgstr "iletiler farklar için hazırlanıyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 182 -#: rc.cpp:821 -#, no-c-format -msgid "Recursive Folder" -msgstr "Ardışık Dizin" +#: common/kbproject.cpp:53 +msgid "unnamed" +msgstr "isimsiz" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 194 -#: rc.cpp:824 -#, no-c-format -msgid "Source name:" -msgstr "Kaynak ismi:" +#: common/kbmailer.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while trying to download file %1." +msgstr "" +"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" +" %1" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 207 -#: rc.cpp:827 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Türü:" +#: common/kbmailer.cpp:145 +msgid "Enter the name of the archive without file extension" +msgstr "Dosya uzantısız arşiv dosyasının ismini verin" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 215 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Setup Filter..." -msgstr "Süzgeç Ayarları..." +#: common/kbmailer.cpp:178 +msgid "Error while trying to create archive file." +msgstr "Arşiv dosyasının oluşumunda hata." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 223 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" +#: common/kbmailer.cpp:193 +#, c-format +msgid "Error while trying to read file %1." +msgstr "Dosya okunmaya çalışılırken hata: %1" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "Use filter" -msgstr "Süzgeç kullanılsın" +#: common/kbmailer.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Error while trying to copy file %1 into archive." +msgstr "" +"Dosya açılmaya çalışılırken hata:\n" +" %1" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:839 -#, no-c-format -msgid "DBSEPrefWidget" -msgstr "DBSEPrefWidget" +#: filters/gettext/gettextexport.cpp:74 +msgid "saving file" +msgstr "Dosya kaydediliyor" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 41 -#: rc.cpp:842 rc.cpp:1010 rc.cpp:1047 rc.cpp:1215 -#, no-c-format -msgid "Generic" -msgstr "Genel" +#: filters/gettext/gettextimport.cpp:83 +msgid "loading file" +msgstr "dosya yükleniyor" + +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:56 +msgid "" +"_: Caption of dialog\n" +"Validation" +msgstr "Doğrulama" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 58 -#: rc.cpp:845 rc.cpp:1050 -#, no-c-format -msgid "Search Mode" -msgstr "Arama Kipi" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:222 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:72 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 75 -#: rc.cpp:848 rc.cpp:1053 -#, no-c-format -msgid "Search in whole database (slow)" -msgstr "Veritabanının bütününde ara (yavaş)" +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:73 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Yoksay" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 80 -#: rc.cpp:851 rc.cpp:1056 -#, no-c-format +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2999 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:98 +#, fuzzy msgid "" -"Scroll the whole database and return everything that matches \n" -"according to the rules defined in tabs Generic \n" -"and Match" +"Cannot instantiate a validation tool.\n" +"Please check your installation." msgstr "" -"Tüm veritabanı taranır ve Genel ile Ara " -"sekmelerindeki kurallarla eşleşen herşey listelenir." +"Bir doğrulama aracına ulaşılamıyor.\n" +"Lütfen kurulumunuzu kontrol edin." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 88 -#: rc.cpp:856 rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "Search in list of \"good keys\" (best)" -msgstr "\"doğru anahtarlar\" listesinde ara (en iyisi)" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3000 +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:99 +msgid "Validation Tool Error" +msgstr "Doğrulama Aracı Hatası" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:859 rc.cpp:1064 -#, no-c-format +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:186 msgid "" -"Search in a list of good keys (see Good keys " -"tab) with rules defined in Search tab.\n" -"This is the best way to search because the good keys " -"list probably contains all the keys that match with your query. However, it is " -"smaller than the whole database." +"Validation done.\n" +"\n" +"Checked files: %1\n" +"Number of errors: %2\n" +"Number of ignored errors: %3" msgstr "" -"Ara sekmesinde atanmış kurallarla " -"doğru anahtarlar listesinde arama yapılır. (" -"Doğru Anahtarlar sekmesine bakınız.)\n" -"Doğru anahtarlar listesi sorgunuzla eşleşen tüm abahtarları " -"içerdiğinden en iyi arama yöntemidir. Tüm veritabanından daha küçük olduğundan " -"daha hızlıdır." +"Doğrulama bitti.\n" +"\n" +"Denetlenen dosyalar: %1\n" +"Hata sayısı: %2\n" +"Yoksayılan hata sayısı: %3" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:863 rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Return the list of \"good keys\" (fast)" -msgstr "\"doğru anahtarlar\" listesini al (hızlı)" +#: catalogmanager/validateprogress.cpp:190 +msgid "Validation Done" +msgstr "Doğrulama Tamamlandı" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 106 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "" -"Returns the whole good keys list. Rules defined in " -"Search tab are ignored." -msgstr "" -"Tam bir doğru anahtarlar listesi elde edilir. " -"Arama başlığı altında atanmış kurallar görmezden gelinir." +#: catalogmanager/multiroughtransdlg.cpp:56 +msgid "Files:" +msgstr "Dosyalar:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 116 -#: rc.cpp:869 rc.cpp:1074 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Büyük küçük harfe duyarlı" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:94 catalogmanager/future.cpp:5 +#, fuzzy +msgid "CVS/SVN Status" +msgstr "CVS Durumu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 119 -#: rc.cpp:872 rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "" -"If it is checked the search will be case sensitive. It is ignored if you " -"use Return the list of \"good keys\" search mode." +#: catalogmanager/future.cpp:8 +msgid "Resolved" msgstr "" -"Seçilmişse arama büyük küçük harfe duyarlı olacaktır.If it is checked the " -"search will be case sensitive. \"doğru anahtarlar\" listesini al " -"arama yöntemini kullandığınızda bu seçiminiz yoksay�lacaktır." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:875 rc.cpp:1080 -#, no-c-format -msgid "Normalize white space" -msgstr "Boşlukları normalleştir" +#: catalogmanager/future.cpp:9 +#, fuzzy +msgid "Resolved for Marked" +msgstr "İm Durumu" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 134 -#: rc.cpp:878 rc.cpp:1083 -#, no-c-format -msgid "" -"Remove white spaces at the beginning and at the end of the phrase.\n" -"It also substitutes groups of more than one space character with only one space " -"character." +#: catalogmanager/future.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "Revert" +msgstr "&Geri al" + +#: catalogmanager/future.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "Revert for Marked" +msgstr "İm Durumu" + +#: catalogmanager/future.cpp:12 +#, fuzzy +msgid "Cleanup" +msgstr "&Temizle" + +#: catalogmanager/future.cpp:13 +#, fuzzy +msgid "Cleanup for Marked" +msgstr "İm Durumu" + +#: catalogmanager/future.cpp:16 +msgid "No repository" +msgstr "Depo yok" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:80 +msgid "Message Catalogs" +msgstr "İleti Katalogları" + +#: catalogmanager/catmanlistitem.cpp:450 catalogmanager/catmanlistitem.cpp:637 +msgid "No version control" msgstr "" -"Sözcük grubunun başlangıcında ve sonundaki boşlukları kaldırır.\n" -"Ayrıca arada tek boşluktan fazla boşluk varsa onları da tek boşluğa indirir." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 142 -#: rc.cpp:882 rc.cpp:1087 -#, no-c-format -msgid "Remove context comment" -msgstr "Önbilgi açıklamalarını kaldır" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "No CVS repository" +msgstr "Depo yok" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 148 -#: rc.cpp:885 rc.cpp:1090 -#, no-c-format -msgid "Remove, if exists, the _:comment" -msgstr "\"_:\"Açıklamalar varsa sil" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:91 +msgid "Not in CVS" +msgstr "CVS'de yok" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:888 rc.cpp:1093 -#, no-c-format -msgid "Character to be ignored:" -msgstr "Yoksayılan karakter:" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:94 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:96 +msgid "Locally added" +msgstr "Yerel olarak ekli" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:1096 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Ara" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:97 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:99 +msgid "Locally removed" +msgstr "Yerel olarak silinmiş" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 229 -#: rc.cpp:894 rc.cpp:1099 -#, no-c-format -msgid "Matching Method" -msgstr "Eşleştirme Yöntemi" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:102 +msgid "Locally modified" +msgstr "Yerel olarak değiştirilmiş" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 280 -#: rc.cpp:897 rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "Query is contained" -msgstr "Sorgu içeriliyor." +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:103 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:105 +msgid "Up-to-date" +msgstr "Güncelle" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 283 -#: rc.cpp:900 rc.cpp:1105 -#, no-c-format -msgid "Match if query is contained in database string" -msgstr "Sorgu veritabanındaki dizi içinde bulunuyorsa eşleştirilir." +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:106 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:108 +msgid "Conflict" +msgstr "Çakışma" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 291 -#: rc.cpp:903 rc.cpp:1108 -#, no-c-format -msgid "Query contains" -msgstr "Sorgu içeriyor" +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:109 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:113 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 294 -#: rc.cpp:906 rc.cpp:1111 -#, no-c-format -msgid "Match if query contains the database string" -msgstr "Sorgu veritabanı içindeki diziyi bulunduruyorsa eşleştirilir." +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:189 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:228 +msgid "" +"This is not a valid CVS repository. The CVS commands cannot be executed." +msgstr "Bu geçerli bir CVS deposu değil. CVS komutları çalıştırılamaz." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 302 -#: rc.cpp:909 rc.cpp:1114 -#, no-c-format -msgid "Normal text" -msgstr "Normal metin" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:311 +#: catalogmanager/libcvs/cvshandler.cpp:375 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:290 +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:483 +msgid "[ Starting command ]" +msgstr "[ Başlatma konutu ]" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 308 -#: rc.cpp:912 rc.cpp:1117 -#, no-c-format -msgid "Consider the search string as normal text." -msgstr "Aranan dizi normal metin kabul edilir." +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:68 +msgid "CVS Dialog" +msgstr "CVS Diyalog" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 316 -#: rc.cpp:915 rc.cpp:1120 -#, no-c-format -msgid "Equal" -msgstr "Aynı" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:77 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:74 +msgid "Update the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaları güncelle:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 325 -#: rc.cpp:918 rc.cpp:1123 -#, no-c-format -msgid "Match if query and database string are equal" -msgstr "Sorgu ve veritabanındaki dizi aynıysa eşleştirilir" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:80 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:77 +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaları teslim et:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 350 -#: rc.cpp:921 rc.cpp:1126 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Düzenli ifade" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:83 +msgid "Get status for the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 353 -#: rc.cpp:924 rc.cpp:1129 -#, no-c-format -msgid "Consider the search string as a regular expression" -msgstr "Aranan dizi bir düzenli ifade olarak kabul edilir" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:86 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Get diff for the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaların farklılıklarını öğren:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 363 -#: rc.cpp:927 rc.cpp:1132 -#, no-c-format -msgid "Word Substitution" -msgstr "Sözcük İkamesi" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:100 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:103 +msgid "&Old messages:" +msgstr "&Eski iletiler:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:108 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:111 +msgid "&Log message:" +msgstr "&Günlük İletileri:" + +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "E&ncoding:" +msgstr "Kodlama" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 368 -#: rc.cpp:930 rc.cpp:1135 -#, no-c-format +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:121 msgid "" -"If you use one or two word substitution " -"each time you search a phrase with less than the specified number of words, the " -"search engine will also search for all phrases that differ from the original " -"one in one or two words." -"

                                              \n" -"Example:" -"
                                              \n" -"If you search for My name is Andrea and you have activated " -"one word substitution you may also find phrases like " -"My name is Joe or Your name is Andrea." +"_: Descriptive encoding name\n" +"Recommended ( %1 )" msgstr "" -"Bir veya iki sözcük ikamesi kullanırsanız, tam eşleşme " -"bulunamadığında, özgün iletinin bir yada iki sözcüğü farklı olanlarına da " -"bakılır." -"

                                              \n" -"Örneğin:" -"
                                              \n" -"My name is Andrea aramasında tek sözcük ikamesi kullanıldığında " -"My name is Andrea veya My name is Joe dizgelerinden biri " -"dönebilir." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 402 -#: rc.cpp:935 rc.cpp:1140 -#, no-c-format -msgid "Use one word substitution" -msgstr "Bir sözcük ikamesi kullan" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:122 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Locale ( %1 )" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 433 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:944 rc.cpp:1143 rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Max number of words in the query:" -msgstr "Sorgudaki en çok sözcük sayısı:" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:133 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:124 +msgid "Auto&matically add files if necessary" +msgstr "Gerekliyse dosyaları &otomatik ekle" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 458 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Use two word substitution" -msgstr "İki sözcük ikamesi kullan" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 +msgid "&Commit" +msgstr "&Teslim et" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 491 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "[A-Za-z0-9_%" -msgstr "[A-Za-z0-9_%" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:147 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:139 +msgid "&Get Status" +msgstr "&Durumu Öğren " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 509 -#: rc.cpp:950 rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "]" -msgstr "]" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:150 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:142 +msgid "&Get Diff" +msgstr "&Farkları Göster" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 519 -#: rc.cpp:953 rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Local characters for regular expressions:" -msgstr "Düzenli ifadelerin içerdiği karakterler:" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:165 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:160 +msgid "Command output:" +msgstr "Komut:" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 573 -#: rc.cpp:959 rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Database folder:" -msgstr "Veritabanı dizini:" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:237 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "The commit log message is empty. Do you want to continue?" +msgstr "%1 dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 589 -#: rc.cpp:962 rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Auto add entry to database" -msgstr "Veritabanına girdiyi otomatikman ekle" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:247 +#, c-format +msgid "Cannot find encoding: %1" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 595 -#: rc.cpp:965 rc.cpp:1170 -#, no-c-format +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:253 msgid "" -"Automatically add an entry to the database if a new translation is notified by " -"someone (may be kbabel)" +"The commit log message cannot be encoded in the selected encoding: %1.\n" +"Do you want to continue?" msgstr "" -"Bir yeni çeviri bir şeyler tarafından (kbabel gibi) tetiklenmişse bir girdi " -"veritabanına otomatik olarak eklenir." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 617 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "Auto added entry author:" -msgstr "Otomatikman eklenen girdinin yazarı:" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:268 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:247 +msgid "Cannot open temporary file for writing. Aborting." +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 625 -#: rc.cpp:971 rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "" -"Put here the name and email address that you want to use as " -"last translator filed when you auto-add entry to the database (e.g. when " -"you modify a translation with kbabel)." -"

                                              " +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:280 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:259 +msgid "Cannot write to temporary file. Aborting." msgstr "" -"last translator alanına yazılmasını istediğiniz isim ve e-posta " -"adrsinizi buraya yazınız. Girdinin veritabanına otomatik eklenmesi işleminde bu " -"başlık girdinin çevirmeni alanına yazılır." -"

                                              " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 635 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "Scan Single PO File" -msgstr "Tek PO Dosyasını Tara" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:322 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "The process could not be started." +msgstr "KBabel başlatılamadı." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 643 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "Scan Folder" -msgstr "Dizini Tara" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:351 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:330 +msgid "[ Exited with status %1 ]" +msgstr "[ %1 durumu ile çıktı ]" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 651 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "Scan Folder && Subfolders" -msgstr "Dizindekileri ve Altdizinlerdekileri Tara" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:353 +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:332 +msgid "[ Finished ]" +msgstr "[ Bitti ]" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 673 -#: rc.cpp:983 rc.cpp:1188 -#, no-c-format -msgid "Scanning file:" -msgstr "Taranan dosya:" +#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 +msgid "" +"_: Descriptive encoding name\n" +"Last choice ( %1 )" +msgstr "" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 681 -#: rc.cpp:986 rc.cpp:1191 -#, no-c-format -msgid "Entries added:" -msgstr "Girdi eklendi:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:89 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 722 -#: rc.cpp:989 rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "Total progress:" -msgstr "Toplam işlenen:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:90 +msgid "M" +msgstr "M" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 730 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1197 -#, no-c-format -msgid "Processing file:" -msgstr "İşlenen dosya:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:91 +msgid "Fuzzy" +msgstr "Bulanık" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 766 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Loading file:" -msgstr "Yüklenen dosya:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:92 +msgid "Untranslated" +msgstr "Çevirilmemiş" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 779 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1203 -#, no-c-format -msgid "Export..." -msgstr "Al..." +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:93 +msgid "Total" +msgstr "Toplam" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 798 -#: rc.cpp:1004 rc.cpp:1209 -#, no-c-format -msgid "Repeated Strings" -msgstr "Tekrarlanan dizgeler " +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:95 +msgid "Last Revision" +msgstr "Son Düzenleme" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 808 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:1212 -#, no-c-format -msgid "Good Keys" -msgstr "Doğru Anahtarlar" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:178 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2447 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:2458 +msgid "Log Window" +msgstr "Günlük Penceresi" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 832 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:1218 -#, no-c-format +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:180 +msgid "C&lear" +msgstr "&Temizle" + +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:183 msgid "" -"Here you can define how to fill the good keys list." -"

                                              \n" -"You can set the minimum number of words of the query that a key must have to be " -"inserted in the good keys list." -"

                                              \n" -"You can also set the minimum number of words of the key that the query must " -"have to insert the key in the list." -"

                                              \n" -"These two numbers are the percentage of the total number of words. If the " -"result of this percentage is less than one, the engine will set it to one." -"

                                              \n" -"Finally you can set the maximum number of entries in the list." +"" +"

                                              Log window

                                              \n" +"

                                              In this window the output of the executed commands are shown.

                                              " msgstr "" -"Burada doğru anahtarlar listesinin nasıl oluşturulacağını " -"belirleyebilirsiniz." -"

                                              \n" -"doğru anahtarlar listesine yerleştirilecek anahtar içindeki en az " -"sorgu sözcüğü sayısını belirtebilirsiniz." -"

                                              \n" -"Ayrıca, listeye yerleştirilen sorgu anahtarının en az anahtar sözcük sayısını " -"da belirtebilirsiniz." -"

                                              \n" -"Bu iki sayı sözcüklerin yoplam sayısına oranı olarak verilir. Eğer bu oranın " -"sonucu birden küçükse arama motoru onu bire yuvarlar." -"

                                              \n" -"Son olarak listedeki en çok girdi sayısını da belirtebilirsiniz. " - -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 849 -#: rc.cpp:1020 rc.cpp:1225 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of words of the key also in the query (%):" -msgstr "Sorgu içindeki en az anahtar sözcük sayısı % " +"" +"

                                              Günlük Penceresi

                                              \n" +"

                                              Bu pencerede işlenen komutların sonuçları gösterilmektedir.

                                              " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 874 -#: rc.cpp:1023 rc.cpp:1029 rc.cpp:1228 rc.cpp:1234 -#, no-c-format -msgid "%" -msgstr "%" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:194 +msgid "" +"" +"

                                              Catalog Manager

                                              \n" +"

                                              The Catalog Manager merges two folders into one tree and displays all\n" +"PO and POT files in these folders. This way you can easily see if a\n" +"template has been added or removed. Also some information about the files\n" +"is displayed.

                                              " +"

                                              For more information see section The Catalog Manager " +"in the online help.

                                              " +msgstr "" +"" +"

                                              Katalog Yöneticisi/b>

                                              \n" +"

                                              Katalog yöneticisi PO ve POT dosyalarının bulunduğu iki dizinin\n" +"içeriğini tek ağaçta toplayarak tümünü gösterir.\n" +"Bu şekilde yeni bir pot dosyası eklendiğinde ya da kaldırıldığında\n" +"kolayca farkedersiniz. Ayrıca dosyaların durumları hakkında ek bilgiler\n" +"gösterilir.

                                              " +"

                                              Çevrimiçi yardım içindeki Katalog Yöneticisi bölümünde daha fazla\n" +"bilgi bulabilirsiniz.

                                              " -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 888 -#: rc.cpp:1026 rc.cpp:1231 -#, no-c-format -msgid "Minimum number of query words in the key (%):" -msgstr "Anahtar içindeki en az sorgu sözcüğü sayısı % " +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "" +"Error while trying to read file:\n" +" %1\n" +"Maybe it is not a valid file with list of markings." +msgstr "" +"%1\n" +"dosyası okunmaya çalışılırken hata.\n" +"Geçerli bir im listeli dosya olmayabilir." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 921 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1237 -#, no-c-format -msgid "Max list length:" -msgstr "En fazla liste uzunluğu:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:571 +msgid "" +"An error occurred while trying to write to file:\n" +"%1\n" +msgstr "" +" %1\n" +"dosyasına yazmaya çalışılırken hata oluştu.\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 945 -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1240 -#, no-c-format -msgid "Frequent Words" -msgstr "Sık Rastlanan Sözcükler" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:580 +msgid "" +"An error occurred while trying to upload the file:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"%1\n" +"dosyası gönderilmeye çalışılırken hata oluştu.\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 962 -#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1243 -#, no-c-format -msgid "Discard words more frequent than:" -msgstr "Bundan daha sık rastlanan sözcükleri iptal et:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:664 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:691 +msgid "" +"The Catalog Manager is still updating information about the files.\n" +"If you continue, it will try to update all necessary files, however this can " +"take a long time and may lead to wrong results. Please wait until all files are " +"updated." +msgstr "" +"Katalog yöneticisi dosya bilgilerini güncellemeye devam ediyor!\n" +"Devam ederseniz, tüm gerekli dosyalar güncellenmeye devam edeceğinden ve bu " +"oldukça uzun zaman alacağından yanlış sonuçlar ortaya çıkabilir. Lütfen " +"güncelleme işleminin bitmesi için bekleyiniz." -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 970 -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1246 -#, no-c-format -msgid "/10000" -msgstr "/10000" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:769 +#, fuzzy +msgid "" +"Statistics for all:\n" +msgstr "" +"%1 için istatistikler :\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbseprefwidget.ui line 987 -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1249 -#, no-c-format -msgid "Frequent words are considered as in every key" -msgstr "her anahtarın içinde sık rastlanan sözcükler var kabul edilmiştir. " +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:771 +msgid "" +"Statistics for %1:\n" +msgstr "" +"%1 için istatistikler :\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 632 -#: rc.cpp:1179 -#, no-c-format -msgid "Scan Single PO File..." -msgstr "Tek PO dosyasını tara..." +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:773 +msgid "" +"Number of packages: %1\n" +msgstr "" +"Paket sayısı: %1\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 640 -#: rc.cpp:1182 -#, no-c-format -msgid "Scan Folder..." -msgstr "Dizini Tara..." +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:776 +msgid "" +"Complete translated: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Tamamen çevrilen: % %1 (%2)\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbseprefwidget.ui line 648 -#: rc.cpp:1185 -#, no-c-format -msgid "Scan Folder && Subfolders..." -msgstr "Dizindekileri ve Altdizinlerdekileri tara..." +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:779 +msgid "" +"Only template available: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Sadece POT dosyası mevcut: % %1 (%2)\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 39 -#: rc.cpp:1252 -#, no-c-format -msgid "&Path to auxiliary file:" -msgstr "&Yardımcı dosyanın yolu" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:781 +msgid "" +"Only PO file available: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Sadece PO dosyası mevcut: % %1 (%2)\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 61 -#: rc.cpp:1255 -#, no-c-format -msgid "&Ignore fuzzy entries" -msgstr "Bulanık işaretlileri &Yoksay" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:783 +msgid "" +"Number of messages: %1\n" +msgstr "" +"İleti sayısı: %1\n" -#. i18n: file ./kbabeldict/modules/poauxiliary/pwidget.ui line 78 -#: rc.cpp:1258 -#, fuzzy, no-c-format +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:787 msgid "" -"" -"

                                              \n" -"The following variables will be replaced in the path if available:\n" -"

                                                \n" -"
                                              • @PACKAGE@: the name of the currently translated application or " -"package
                                              • \n" -"
                                              • @LANG@: the language code
                                              • \n" -"
                                              • @DIRn@: where n is a positive integer. This expands to the " -"nth folder counted from the filename
                                              • \n" -"

                                              " +"Translated: %1 % (%2)\n" msgstr "" -"" -"

                                              \n" -"Dosya yolunda varsa, aşağıdaki değişkenler değiştirilecektir:\n" -"

                                                \n" -"
                                              • @PACKAGE@: çevrilmekte olan uygulama ya da paketin ismi
                                              • \n" -"
                                              • @LANG@: dil kodu/li>\n" -"
                                              • @DIRn@: n pozitif tamsayıdır. Dosya isminden itibaren " -"n'inci dizine kadar gidilecek demektir.
                                              • \n" -"

                                              " +"Çevirilen: % %1 (%2)\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:201 -msgid "Total:" -msgstr "Toplam:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:790 +msgid "" +"Fuzzy: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Bulanık: % %1 (%2)\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:216 -msgid "Found in:" -msgstr "Bulunan:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:793 +msgid "" +"Untranslated: %1 % (%2)\n" +msgstr "" +"Çevrilmemiş: % %1 (%2)\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:224 -msgid "Translator:" -msgstr "Çevirmen:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:820 +msgid "" +"The file is syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" +"Dosya bağlamsal olarak doğru.\n" +"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:236 -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:825 +msgid "" +"The file has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" +"Dosyada bağlamsal hatalar var.\n" +"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:244 -msgid "&More" -msgstr "&Başka" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:830 +msgid "" +"The file has header syntax error.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":" +msgstr "" +"Dosya başlığında sözdizimi hatası var.\n" +"\"msgmft --statistics\"çıktısı:" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:287 -msgid "Score" -msgstr "Başarı" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:835 +msgid "An error occurred while processing \"msgfmt --statistics\"" +msgstr "\"msgfmt --statistics\" komutu çalışırken bir hata oluştu." -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:288 -msgid "Original" -msgstr "Özgün" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:840 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot execute msgfmt. Please make sure that you have msgfmt in your PATH." +msgstr "" +"msgfmt çalıştırılamadı. Lütfen msgfmt'ın PATH çevreseli içinde " +"tanımlıolduğundan emin olun!" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:289 -msgid "Translation" -msgstr "Çeviri" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:868 +msgid "" +"All files in folder %1 are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"%1 dizinindeki tüm dosyalar sözdizimsel olarak doğru.\n" +"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:290 -msgid "Location" -msgstr "Konum" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:873 +msgid "" +"All files in the base folder are syntactically correct.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"Ana dizindeki tüm dosyalar sözdizimsel olarak doğru.\n" +"\"msgfmt --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:313 -msgid "< &Previous" -msgstr "< Ön&ceki" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:884 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"%1 dizinindeki en az bir dosyada sözdizimi hataları var.\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:318 -msgid "&Next >" -msgstr "&Sonraki >" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:889 +msgid "" +"At least one file in the base folder has syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"Ana dizindeki en az bir dosyada sözdizimi hataları var.\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:957 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1015 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1027 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1128 -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1190 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1449 -msgid "Edit File" -msgstr "Dosyayı Düzenle" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:900 +msgid "" +"At least one file in folder %1 has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"%1 dizinindeki en az bir dosya başlığında sözdizimi hatalı.\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1010 kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1185 -#, c-format -msgid "Edit File %1" -msgstr "%1 Dosyasını Düzenle" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:905 +msgid "" +"At least one file in the base folder has header syntax errors.\n" +"Output of \"msgfmt --statistics\":\n" +msgstr "" +"Ana dizindeki en az bir dosyada başlık sözdizimsel olarak hatalı.\n" +"\"msgmft --statistics\" çıktısı:\n" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1257 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:916 #, c-format -msgid "Send bugs to %1" -msgstr "Yazılım hatalarını %1 adresine gönderiniz" - -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1270 -msgid "Authors:" -msgstr "Yazarlar:" +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in folder %1" +msgstr "" +"\"msgfmt --statistics *.po\" komutu %1 dizininde çalıştırılırken bir hata " +"oluştu." -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1286 -msgid "Thanks to:" -msgstr "Teşekkürler:" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:921 +msgid "" +"An error occurred while processing \"msgfmt --statistics *.po\" in the base " +"folder" +msgstr "" +"\"msgfmt --statistics *.po\" komutu ana dizinde çalıştırılırken bir hata " +"oluştu." -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1302 -msgid "No information available." -msgstr "Bu konuda bilgi yok" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1502 +msgid "Do you really want to delete the file %1?" +msgstr "Gerçekten %1 dosyasını silmek istiyor musunuz?" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1505 -#, c-format -msgid "Configure Dictionary %1" -msgstr "%1 Sözlüğünü Yapılandır" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 +msgid "Was not able to delete the file %1!" +msgstr "%1 dosyası silinemedi!" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1698 -#, c-format +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1766 +#, fuzzy msgid "" -"There was an error starting KBabel:\n" -"%1" +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." msgstr "" -"KBabel başlatılırken bir hata oluştu:\n" -"%1" - -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1712 -msgid "There was an error using DCOP." -msgstr "DCOP kullanımında bir hata var." +"PO-dosyalarının ana dizini olarak geçerli bir dizin belirtmediniz:\n" +"%1\n" +"Lütfen KBabel Ayarlarınızı gözden geçirin!" -#: kbabeldict/kbabeldictbox.cpp:1738 +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1783 +#, fuzzy msgid "" -"The \"Translation Database\" module\n" -"appears not to be installed on your system." +"You have not specified a valid folder for the base folder of the PO template " +"files:\n" +"%1\n" +"Please check your settings in the project settings dialog." msgstr "" -"\"Çeviri Veritabanı\" modülü\n" -"sisteminizde kurulmamış görünüyor." +"POT dosyalarının ana dizini olarak geçerli bir dizin belirtmediniz:\n" +"%1\n" +"Lütfen KBabel ayarlarınızı gözden geçirin!" -#: kbabeldict/main.cpp:114 -msgid "KBabel - Dictionary" -msgstr "KBabel - Çeviri Veritabanı" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1824 +msgid "Reading file information" +msgstr "Dosya bilgileri okunuyor" -#: kbabeldict/main.cpp:115 -msgid "A dictionary for translators" -msgstr "Çevirmenler için bir çeviri deposu" +#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:3008 +msgid "Validation Options" +msgstr "Doğrulama Seçenekleri" -#: kbabeldict/main.cpp:116 -msgid "(c) 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict developers" -msgstr "© 2000,2001,2002,2003 The KBabeldict geliştiricileri" +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:113 +msgid "Ma&rk files which match the following pattern:" +msgstr "Aşağıdaki kalıpla eşleşen dosyaları &imle:" -#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:175 -msgid "TMX Compendium" -msgstr "TMX Özgün dosyası" +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:114 +msgid "&Mark Files" +msgstr "Dosyaları İ&mle" -#: kbabeldict/modules/tmx/pc_factory.cpp:97 -msgid "A module for searching in a TMX file" -msgstr "Bir TMX dosyasında arama yapmak için bir modül" +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:116 +msgid "Unma&rk files which match the following pattern:" +msgstr "Aşağıdaki kalıpla eşleşen dosyalardan imleri &kaldır:" -#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:88 -msgid "" -"" -"

                                              Parameters

                                              " -"

                                              Here you can fine-tune searching within the PO file. For example, if you " -"want to perform a case sensitive search.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Parametreler

                                              " -"

                                              Bir po dosyası içinde arama işlemi için ince ayarlarınızı burdan " -"yapabilirsiniz. Örneğin harf büyüklüğüne duyarlı arama yapma seçeneğine buradan " -"ulaşabilirsiniz.

                                              " +#: catalogmanager/markpatterndialog.cpp:117 +msgid "Un&mark Files" +msgstr "Dosyalardan İmleri &Kaldır" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:96 -#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:94 -msgid "" -"" -"

                                              Comparison Options

                                              " -"

                                              Choose here which messages you want to have treated as a matching " -"message.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Karşılaştırma Seçenekleri/b>

                                              " -"

                                              Burada hangi iletilerin eşleşen iletiler sayılacağını " -"belirleyebilirsiniz.

                                              " +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:50 +msgid "File Options" +msgstr "Dosya Seçenekleri" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:104 -#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:102 -msgid "" -"" -"

                                              3-Gram-matching

                                              " -"

                                              A message matches another if most of its 3-letter groups are contained in " -"the other message. e.g. 'abc123' matches 'abcx123c12'.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              3-Harf-uyumu

                                              " -"

                                              İletiler içinde 3 harflik gruplar halinde eşleşmeler aranır. Örneğin " -"'abc123' ile 'abcx123c12' eşleştirilir.

                                              " +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:53 +msgid "&In all files" +msgstr "&Tüm dosyalarda" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:109 -#: kbabeldict/modules/tmx/preferenceswidget.cpp:107 +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:54 +msgid "&Marked files" +msgstr "İ&mli dosyalar" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:55 +msgid "In &templates" +msgstr "Şa&blonlarda" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:56 +msgid "Ask before ne&xt file" +msgstr "Dosyaya &Geçmeden Sor" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:57 +msgid "Save &without asking" +msgstr "&Sormadan kaydet" + +#: catalogmanager/findinfilesdialog.cpp:59 msgid "" "" -"

                                              Location

                                              " -"

                                              Configure here which file is to be used for searching.

                                              " +"

                                              File Options

                                              " +"

                                              Here you can finetune where to find:" +"

                                                " +"
                                              • In all files: search in all files, otherwise searched is the " +"selected file or files in the selected folder
                                              • " +"
                                              • Ask before next file: show a dialog asking to proceed to the next " +"file
                                              " msgstr "" "" -"

                                              Konum

                                              " -"

                                              Burada arama için kullanılacak dosyayı yapılandırabilirsiniz.

                                              " +"

                                              Dosya Seçenekleri

                                              " +"

                                              Bulunacağı yerle ilgili ayarlar:" +"

                                                " +"
                                              • Tüm dosyalarda: arama tüm dosyalarda yapılır. Aksi takdirde, arama " +"seçilen dzindeki dosyalarda ya da seçilen dosyada yapılır.
                                              • " +"
                                              • Dosyaya geçmeden sor: Sonraki dosyaya geçmeden önce bir uyarı " +"iletisi gösterip onay bekler
                                              " -#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:79 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:1195 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendium.cpp:957 -msgid "Loading PO compendium" -msgstr "Özgün PO yükleniyor " +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "No SVN repository" +msgstr "Depo yok" -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:80 -msgid "Loading TMX compendium" -msgstr "TMX özgün dosyası yükleniyor" +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:93 +msgid "Not in SVN" +msgstr "SVN'de yok" -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:92 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:102 -msgid "Cannot open the file." -msgstr "Dosya açılamadı." +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:111 +msgid "Error in Working Copy" +msgstr "Çalışma Kopyasında Hata" -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:96 -msgid "Cannot parse XML data." -msgstr "XML veri çözümlenemedi." +#: catalogmanager/libsvn/svnhandler.cpp:288 +msgid "" +"This is not a valid SVN repository. The SVN commands cannot be executed." +msgstr "Bu geçerli bir CVS deposu değil. CVS komutları çalıştırılamaz." -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:111 -msgid "Unsupported format." -msgstr "Desteklenmeyen biçem." +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "SVN Dialog" +msgstr "CVS Diyalog" -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:117 -msgid "" -"Error while trying to read file for TMX Compendium module:\n" -"%1\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"TMX özgün dosyası modülü okunurken hata oluştu:\n" -"%1\n" -"Sebep: %2" +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Get remote status for the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:104 -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:132 -msgid "Building indices" -msgstr "İndisleri oluşturuyor" +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Get local status for the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaların durumlarını öğren:" -#: kbabeldict/modules/tmx/tmxcompendiumdata.cpp:229 -msgid "Empty database." -msgstr "Boş veritabanı." +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Get information for the following files:" +msgstr "Aşağıdaki dosyaların farklılıklarını öğren:" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pocompendium.cpp:184 -msgid "PO Compendium" -msgstr "Özgün PO" +#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "&Get Information" +msgstr "Katalog Bilgileri" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:225 +msgid "&Open Template" +msgstr "Şa&blon Aç" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pc_factory.cpp:97 -msgid "A module for searching in a PO file" -msgstr "Bir PO dosyasında arama yapmak için bir modül" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:228 +msgid "Open in &New Window" +msgstr "&Yeni Pencerede Aç" -#: kbabeldict/modules/pocompendium/preferenceswidget.cpp:88 -msgid "" -"" -"

                                              Parameters

                                              " -"

                                              Here you can fine-tune searching within the PO file. For example if you want " -"to perform a case sensitive search, or if you want fuzzy messages to be " -"ignored.

                                              " -msgstr "" -"" -"

                                              Parametreler

                                              " -"

                                              Bir po dosyasında arama için burada ince ayar yapabilirsiniz. Örneğin harf " -"büyüklüğüne bağlı bir arama yapabileceğiniz gibi bulanık iletileri arama " -"dışında tutabilirsiniz.

                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:237 +msgid "Fi&nd in Files..." +msgstr "Dosyalarda &Ara..." -#: kbabeldict/modules/pocompendium/compendiumdata.cpp:93 -#, c-format -msgid "" -"Error while trying to read file for PO Compendium module:\n" -"%1" -msgstr "" -"Özgün Po modülü dosyayı okumaya çalışırken hata oluştu:\n" -"%1" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:240 +msgid "Re&place in Files..." +msgstr "Dosyalarda Değiş&tir..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1412 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:67 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:68 -msgid "Translation Database" -msgstr "Çeviri veritabanı " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 +msgid "&Toggle Marking" +msgstr "İmlemeyi &değiştir" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:69 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:70 -msgid "A fast translation search engine based on databases" -msgstr "Veritabanları üzerinde arama yapabilen hızlı bir çeviri arama motoru" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:254 +msgid "Remove Marking" +msgstr "İmleri Sil" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2_factory.cpp:72 -msgid "Copyright 2000-2003 by Andrea Rizzi" -msgstr "Telif Hakkı © 2000-2003 Andrea Rizzi" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:257 +msgid "Toggle All Markings" +msgstr "Tüm imleri değiştir" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:182 -msgid "CHUNK BY CHUNK" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:260 +msgid "Remove All Markings" +msgstr "Tüm imleri sil" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:183 -msgid "" -"

                                              Chunk by chunk

                                              CHANGE THIS TEXT!!!!This translation isobtained " -"translating the sentences and using afuzzy sentence translation database." -"
                                              Do not rely on it. Translations may be fuzzy." -"
                                              " -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:263 +msgid "Mark Modified Files" +msgstr "Değiştirilmiş Dosyaları İmle" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:374 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:386 -msgid "DYNAMIC DICT:" -msgstr "ÖZDEVİMLİ SÖZLÜK:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:267 +msgid "&Load Markings..." +msgstr "İmleri &Yükle..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:375 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/algorithms.cpp:387 -msgid "" -"

                                              Dynamic Dictionary

                                              This is a dynamic dictionary created looking for " -"correlation of original and translated words." -"
                                              Do not rely on it. Translations may be fuzzy." -"
                                              " -msgstr "" -"

                                              Özdevimli sözlük

                                              Sözcük çevirilerinin birleşiminden oluşmuş bir " -"özdevimli sözlüktür." -"
                                              Onu kullanmayın. Çeviriler bulanık olabilir." -"
                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:270 +msgid "&Save Markings..." +msgstr "İmleri &Kaydet..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Create Database" -msgstr "Veritabanını oluştur" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:273 +msgid "&Mark Files..." +msgstr "Dosyaları İ&mle..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -msgid "Create" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:275 +msgid "&Unmark Files..." +msgstr "Dosyalardan İmi &Sil..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/database.cpp:142 -msgid "Do Not Create" -msgstr "" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:309 +msgid "Next Te&mplate Only" +msgstr "Sadece Sonraki Şa&blon" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:562 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:614 -msgid "" -"The name you chose is already used.\n" -"Please change the source name." -msgstr "" -"Seçtğiniz isim kullanımda.\n" -"Lütfen ismi değiştirin." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:312 +msgid "Previous Temp&late Only" +msgstr "Sadece Ön&ceki Şablon" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:563 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/KDBSearchEngine2.cpp:615 -msgid "Name is Not Unique" -msgstr "İsim Eşsiz Değil" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:315 +msgid "Next Tran&slation Exists" +msgstr "&Sonraki Çeviri Var" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:102 -#, c-format -msgid "Scanning file: %1" -msgstr "Taranan dosya: %1" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:318 +msgid "Previous Transl&ation Exists" +msgstr "Ön&ceki Çeviri Var" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/preferenceswidget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Entries added: %1" -msgstr "Eklenen girdiler: %1" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:322 +msgid "Previous Marke&d" +msgstr "Önceki İ&mli" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/dbse_factory.cpp:71 -msgid "Copyright 2000-2001 by Andrea Rizzi" -msgstr "Kopya Hakkı 2000-2001 Andrea Rizzi" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:325 +msgid "Next &Marked" +msgstr "S&onraki İmli" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:84 -msgid "No error" -msgstr "Hata yok" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:350 +msgid "&Statistics" +msgstr "İ&statistikler" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:125 -msgid "" -"Database folder does not exist:\n" -"%1\n" -"Do you want to create it now?" -msgstr "" -"Veritabanı dizini yok:\n" -"%1\n" -"Oluşturulmasını ister misiniz?" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:353 +msgid "S&tatistics in Marked" +msgstr "İmli İs&tatistikleri" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Create Folder" -msgstr "Dizini Tara" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:356 +msgid "Check S&yntax" +msgstr "Sö&zdizimi Denetimi" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:146 -#, c-format -msgid "It was not possible to create folder %1" -msgstr "%1 dizinini oluşturmak mümkün olmadı" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:359 +msgid "S&pell Check" +msgstr "&Sözdizimi Denetimi..." -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "" -"

                                              There are backup database files from previous versions of KBabel. However, " -"another version of KBabel (probably from TDE 3.1.1 or 3.1.2) created a new " -"database. As a result, your KBabel installation contains two versions of " -"database files. Unfortunatelly, the old and new version can not be merged. You " -"need to choose one of them." -"
                                              " -"
                                              If you choose the old version, the new one will be removed. If you choose " -"the new version, the old database files will be left alone and you need to " -"remove them manually. Otherwise this message will be displayed again (the old " -"files are at $TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

                                              " -msgstr "" -"

                                              KBabel'in önceki sürümlerinden kalan yedek veritabanı dosyaları var.Bununla " -"beraber KBabel'in başka bir sürümü ( olasılıkla TDE 3.1.1 veya 3.1.2) yeni bir " -"veritabanı oluşturdu. Sonuç olarak, KBabel kurulumunuz , veritabanı " -"dosyalarının her iki sürümünü de içeriyor. Ne yazık ki, eski ve yeni sürümler " -"eklemlenemez,-bir tanesini seçmek durumundasınız." -"
                                              " -"
                                              Eski sürümü seçerseniz, yenisi silinecek. Eğer yeni sürümü seçerseniz " -"eski veritabanı dosyalarınıza dokunulmayacak. Kendi ellerinizle -ve muhakkak- " -"silmelisiniz, diğer türlü,-okumakta olduğunuz bu ileti tekrar " -"görüntülenecek.(Eski dosyalar : " -"$TDEHOME/share/apps/kbabeldict/dbsearchengine/*,old).

                                              " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:362 +msgid "Spell Check in &Marked" +msgstr "İ&mlilerin Sözdizimi Denetimi" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:185 -msgid "Old Database Found" -msgstr "Eski Veritabanı Bulundu" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:365 +msgid "&Rough Translation" +msgstr "&Ham Çeviri" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:186 -msgid "Use &Old Database" -msgstr "&Eski Veritabanını Kullan" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:368 +msgid "Rough Translation in M&arked" +msgstr "İmlenen &Ham Çeviri" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:187 -msgid "Use &New Database" -msgstr "&Yeni Veritabanını Kullan" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:371 +msgid "Mai&l" +msgstr "Mai&l" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:258 -msgid "" -"Database files not found.\n" -"Do you want to create them now?" -msgstr "" -"Veritabanı dosyaları bulunamadı.\n" -"Oluşturulmasını ister misiniz?" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:374 +msgid "Mail Mar&ked" +msgstr "İleti işare&tlendi" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:408 -msgid "Cannot open the database" -msgstr "Veritabanı açılamadı" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:378 +msgid "&Pack" +msgstr "&Paketle" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:431 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:640 -msgid "Another search has already been started" -msgstr "Diğer arama zaten başlatılmıştı" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:380 +msgid "Pack &Marked" +msgstr "İş&aretlenenleri Paketle" + +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:412 +msgid "V&alidation Marked" +msgstr "Doğ&rulama İmli" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:438 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:647 -msgid "Unable to search now: a PO file scan is in progress" -msgstr "Şu an arama yapılamaz: taranan bir po dosyası var " +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:425 catalogmanager/catalogmanager.cpp:451 +msgid "Update" +msgstr "Güncel" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:445 -msgid "Unable to open the database" -msgstr "Veritabanı açılamadı" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:427 catalogmanager/catalogmanager.cpp:453 +msgid "Update Marked" +msgstr "Güncel olarak İmli" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:451 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:658 -msgid "Database empty" -msgstr "Veritabanı boş" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:429 catalogmanager/catalogmanager.cpp:455 +msgid "Commit" +msgstr "Teslim Et" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:462 -msgid "No entry for this package in the database." -msgstr "Veritabanında bu paket için girdi yok." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:431 catalogmanager/catalogmanager.cpp:457 +msgid "Commit Marked" +msgstr "Teslim edildi İmli" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:469 -msgid "Searching for %1 in database" -msgstr "Veritabanında %1 aranıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:433 +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Looking for repetitions" -msgstr "Tekrarlara bakılıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:435 +msgid "Status for Marked" +msgstr "İm Durumu" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 -msgid "Minimum Repetition" -msgstr "En Düşük Tekrar Sayısı" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:437 catalogmanager/catalogmanager.cpp:467 +msgid "Show Diff" +msgstr "Farkları Göster" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:564 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:459 #, fuzzy -msgid "Insert the minimum number of repetitions for a string:" -msgstr "Bir dizge için en düşük tekrar sayısını girin" +msgid "Status (Local)" +msgstr "Durum LEDleri" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:572 -msgid "Searching repeated string" -msgstr "Tekrarlanan dizge aranıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:461 +#, fuzzy +msgid "Status (Local) for Marked" +msgstr "İm Durumu" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1240 -msgid "Select Folder to Scan Recursively" -msgstr "Ardışık Taranacak Dizini Seçin" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Status (Remote)" +msgstr "Durum: " -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1263 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1315 -#, c-format -msgid "Scanning folder %1" -msgstr "%1 dizini taranıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Status (Remote) for Marked" +msgstr "İm Durumu" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1299 -msgid "Select Folder to Scan" -msgstr "Taranacak Dizini Seçiniz" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:469 +#, fuzzy +msgid "Show Information" +msgstr "Katalog Bilgileri" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1358 -msgid "Select PO File to Scan" -msgstr "Taranacak PO Dosyasını Seçiniz" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "Show Information for Marked" +msgstr "İm Durumu" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1372 -#, c-format -msgid "Scanning file %1" -msgstr "%1 dosyası taranıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:488 catalogmanager/catalogmanager.cpp:503 +msgid "Update Templates" +msgstr "Şablonları Güncelle" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1608 -msgid "Searching words" -msgstr "Sözcükler aranıyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:490 catalogmanager/catalogmanager.cpp:505 +msgid "Update Marked Templates" +msgstr "İmli Şablonları Güncelle" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:1850 -msgid "Process output" -msgstr "İşlem sonucu" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:492 catalogmanager/catalogmanager.cpp:507 +msgid "Commit Templates" +msgstr "Şablonları Teslim Et" -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:95 -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:147 -msgid "PO Auxiliary" -msgstr "Yardımcı PO" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:494 catalogmanager/catalogmanager.cpp:509 +msgid "Commit Marked Templates" +msgstr "İmli Şablonları Teslim Et" -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:426 -msgid "Loading PO auxiliary" -msgstr "Yardımcı po dosyasını yüklüyor" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:525 catalogmanager/catalogmanager.cpp:529 +msgid "Commands" +msgstr "Komutlar" -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:438 -#, c-format +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" -"Error while trying to open file for PO Auxiliary module:\n" -"%1" +"" +"

                                              Statusbar

                                              \n" +"

                                              The statusbar displays information about progress of the current find or " +"replace operation. The first number in Found: " +"displays the number of files with an occurrence of the searched text not yet " +"shown in the KBabel window. The second shows the total number of files " +"containing the searched text found so far.

                                              " msgstr "" -"Yardımcı Po modülü dosyayı okumaya çalışırken hata oluştu:\n" -"%1" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/poauxiliary.cpp:450 -msgid "Building index" -msgstr "İndeks oluşturuluyor" - -#: kbabeldict/modules/poauxiliary/pa_factory.cpp:97 -msgid "A simple module for exact searching in a PO file" -msgstr "Bir PO dosyasında titiz bir arama yapmak için bir modül" +"" +"

                                              Durum Çubuğu

                                              \n" +"

                                              Durum Çubuğu şu anki bul ve değiştir işlemi hakkında bigi verir." +"Bulunan:

                                              daki ilk sayı dizgenin bulunduğu dosyaların sayısını, ikincisi ise " +"arama yapılacak toplam dosya sayısını gösterir.
                                              " -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:83 -msgid "Search in module:" -msgstr "Bu modülde ara:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:663 catalogmanager/catalogmanager.cpp:696 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:727 catalogmanager/catalogmanager.cpp:757 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:787 catalogmanager/catalogmanager.cpp:807 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:827 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot send a message to KBabel.\n" +"Please check your TDE installation." +msgstr "" +"KBabel'e ileti gönderilemiyor.\n" +"Lütfen TDE kurulumunuzu kontrol edin." -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:106 -msgid "&Start Search" -msgstr "Aramayı &Başlat" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:858 +msgid "" +"Unable to use TDELauncher to start KBabel.\n" +"You should check the installation of TDE.\n" +"Please start KBabel manually." +msgstr "" +"KBabel'i çalıştırmak için TDELauncher kullanılamıyor.\n" +"TDE kurulumunuzu kontrol etmenizde yarar var.\n" +"KBabel'i kendiniz çalıştırmalısınız." -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:108 -msgid "Sea&rch in translations" -msgstr "Çevi&rilerde ara" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:893 +msgid "Found: 0/0" +msgstr "Bulunan: 0/0" -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:125 -msgid "Settings:" -msgstr "Ayarlar:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:915 +msgid "Found: %1/%2" +msgstr "Bulunan: %1/%2" -#: kbabeldict/aboutmoduledlg.cpp:42 -msgid "Report Bug..." -msgstr "Hata Bildir..." +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +msgid "DCOP communication with KBabel failed." +msgstr "DCOP üzerinden KBabel ile haberleşilemiyor." -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:45 -msgid "KBabelDict" -msgstr "KBabelDict" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:986 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1073 +msgid "DCOP Communication Error" +msgstr "DCOP İletişim Hatası" -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About Module" -msgstr "Modül Hakkında" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +msgid "KBabel cannot be started." +msgstr "KBabel başlatılamadı." -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:48 kbabeldict/kbabeldict.cpp:104 -msgid "Hide Sett&ings" -msgstr "&Ayarları Gizle" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1001 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1087 +msgid "Cannot Start KBabel" +msgstr "KBabel Başlatılamıyor" -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:108 -msgid "Show Sett&ings" -msgstr "&Ayarları Göster" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1008 +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1094 +msgid "Search string not found!" +msgstr "Aranan dizge bulunamadı!" -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:59 -msgid "" -"_: dictionary to not use\n" -"Do not use:" -msgstr "Kullanma:" +#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:1235 +#, c-format +msgid "Cannot open project file %1" +msgstr "%1 proje dosyası açılamadı" -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:62 -msgid "" -"_: dictionary to use\n" -"Use:" -msgstr "Kullan:" +#: catalogmanager/main.cpp:186 +msgid "KBabel - Catalog Manager" +msgstr "KBabel - Katalog Yöneticisi" -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:84 -msgid "Move &Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#: catalogmanager/main.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "An advanced catalog manager for KBabel" +msgstr "Kbabel için gelişmiş bir katalog yöneticisi" -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:87 -msgid "Move &Down" -msgstr "&Aşağı taşı" +#: catalogmanager/main.cpp:211 +msgid "Support for making diffs and some minor improvements." +msgstr "Çeşitli kodlamalar." -#: kbabeldict/dictchooser.cpp:90 -msgid "Con&figure..." -msgstr "&Yapılandır..." +#: catalogmanager/main.cpp:216 +msgid "KBabel contains code from GNU gettext" +msgstr "KBabel, GNU gettext kodu içerir" #~ msgid "" #~ "\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po index d9abb9fb1ee..9a9e3274abe 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kbugbuster.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbugbuster\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 12:20+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -323,16 +324,16 @@ msgstr "Benim Hatalarım: %1: %2" msgid "My Bugs" msgstr "Benim Hatalarım" -#: backend/bugserver.cpp:289 +#: backend/bugserver.cpp:290 msgid "Mail generated by KBugBuster" msgstr "KBugBuster tarafından oluşturulan posta" -#: backend/bugserver.cpp:321 +#: backend/bugserver.cpp:322 #, c-format msgid "Control command: %1" msgstr "Kontrol komutu: %1" -#: backend/bugserver.cpp:323 +#: backend/bugserver.cpp:324 #, c-format msgid "Mail to %1" msgstr "%1 adresine postala" @@ -342,7 +343,8 @@ msgid "Retrieving My Bugs list..." msgstr "Benim Hatalarım Listesi Düzeltiliyor..." #: backend/kbbprefs.cpp:137 -msgid "Bug Fixed in CVS" +#, fuzzy +msgid "Bug Fixed in GIT" msgstr "Hata CVS'te Düzeltildi" #: backend/kbbprefs.cpp:140 @@ -354,7 +356,8 @@ msgid "Packaging Bug" msgstr "Paketleme Hatası" #: backend/kbbprefs.cpp:149 -msgid "Feature Implemented in CVS" +#, fuzzy +msgid "Feature Implemented in GIT" msgstr "Özellik CVS'te Var" #: backend/kbbprefs.cpp:152 @@ -813,15 +816,18 @@ msgid "&Recipient:" msgstr "&Alıcı:" #: gui/msginputdialog.cpp:63 -msgid "Normal (bugs.kde.org & Maintainer & kde-bugs-dist)" +#, fuzzy +msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)" msgstr "Normal (bugs.kde.org & Yazar & kde-bugs-dist)" #: gui/msginputdialog.cpp:64 -msgid "Maintonly (bugs.kde.org & Maintainer)" +#, fuzzy +msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)" msgstr "Sadece Yazar (bugs.kde.org & Yazar)" #: gui/msginputdialog.cpp:65 -msgid "Quiet (bugs.kde.org only)" +#, fuzzy +msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)" msgstr "Sessiz (Sadece bugs.kde.org)" #: gui/msginputdialog.cpp:77 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po index 3b8b4a8dc09..5ec732f79e9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kompare.po @@ -5,951 +5,952 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kompare\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-20 01:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-16 15:47+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Cemil MUTLU" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39 -msgid "View Settings" -msgstr "Ayarları Göster" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "mawilos@gmail.com" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61 +msgid "Source Folder" +msgstr "Kaynak dosya" -#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 -msgid "Diff Settings" -msgstr "Diff ayarları" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66 +msgid "Destination Folder" +msgstr "Hedef dosya" -#: komparepart/kompare_part.cpp:165 -msgid "Save &All" -msgstr "&Hepsini kaydet" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71 +msgid "Source File" +msgstr "Kaynak dosya" -#: komparepart/kompare_part.cpp:168 -msgid "Save .&diff..." -msgstr ".&diff olarak kaydet" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72 +msgid "Destination File" +msgstr "Hedef dosya" -#: komparepart/kompare_part.cpp:171 -msgid "Swap Source with Destination" -msgstr "Kaynağı hedef ile değiştir" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78 +msgid "Source Line" +msgstr "Kaynak satır" -#: komparepart/kompare_part.cpp:174 -msgid "Show Statistics" -msgstr "İstatistikleri göster" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79 +msgid "Destination Line" +msgstr "Hedef satır" -#: komparepart/kompare_part.cpp:269 -msgid "The URL %1 cannot be downloaded." -msgstr "%1 bağlantısı indirilemedi." +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80 +msgid "Difference" +msgstr "Farklılık" -#: komparepart/kompare_part.cpp:281 -msgid "The URL %1 does not exist on your system." -msgstr "%1 bağlantısı sisteminizde mevcut değil." +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n" +"Applied: Changes made to %n lines undone" +msgstr "%n satırda değişiklik yapıldı" -#: komparepart/kompare_part.cpp:425 -msgid "Diff Options" -msgstr "Diff seçenekleri " +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429 +#, c-format +msgid "" +"_n: Changed %n line\n" +"Changed %n lines" +msgstr "%n satır değiştirildi" -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" -msgstr "*.diff *.dif *.patch|Yama dosyaları" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n" +"Applied: Insertion of %n lines undone" +msgstr "&n satıra ekleme yapıldı" -#: komparepart/kompare_part.cpp:443 -msgid "Save .diff" -msgstr ".diff olarak kaydet" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437 +#, c-format +msgid "" +"_n: Inserted %n line\n" +"Inserted %n lines" +msgstr "%n satır eklendi" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" -msgstr "Dosya mevcut veya yazmaya karşı korumalı; üzerine yazılsın mı?" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n" +"Applied: Deletion of %n lines undone" +msgstr "%n satırda silme yapıldı" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "File Exists" -msgstr "Dosya Zaten Var" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445 +#, c-format +msgid "" +"_n: Deleted %n line\n" +"Deleted %n lines" +msgstr "%n satır silindi" -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531 +#: komparepart/kompare_part.cpp:651 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor " -#: komparepart/kompare_part.cpp:446 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "" +#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694 +msgid "KompareNavTreePart" +msgstr "KompareNavTreePart" -#: komparepart/kompare_part.cpp:481 -msgid "KomparePart" -msgstr "KomparePart" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61 +msgid "&Apply Difference" +msgstr "Değişiklikleri &Uygula" -#: komparepart/kompare_part.cpp:493 -msgid "Running diff..." -msgstr "diff çalıştırılıyor..." +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64 +msgid "Un&apply Difference" +msgstr "Değişiklikleri &Geri al" -#: komparepart/kompare_part.cpp:496 -msgid "Parsing diff output..." -msgstr "diff çıktısı çözümleniyor..." +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67 +msgid "App&ly All" +msgstr "Hepsini &Uygula" -#: komparepart/kompare_part.cpp:545 -msgid "Comparing file %1 with file %2" -msgstr "%1 dosyası %2 dosyasıyla karşılaştırılıyor" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70 +msgid "&Unapply All" +msgstr "Hepsini &Geri al" -#: komparepart/kompare_part.cpp:550 -msgid "Comparing files in %1 with files in %2" -msgstr "%1 dosyaları %2 dosyaları ile karşılaştırılıyor" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73 +msgid "P&revious File" +msgstr "Önceki &Dosya" -#: komparepart/kompare_part.cpp:555 -#, c-format -msgid "Viewing diff output from %1" -msgstr "%1'den diff çıktısı görüntüleniyor" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76 +msgid "N&ext File" +msgstr "Sonraki &Dosya" -#: komparepart/kompare_part.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Blending diff output from %1 into file %2" -msgstr "diff çıktısı &1'den %2 dosyası içine karıştırılıyor" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79 +msgid "&Previous Difference" +msgstr "&Önceki Değişiklikler" -#: komparepart/kompare_part.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" -msgstr "diff çıktısı &1'den %2 dizini içine karıştırılıyor" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82 +msgid "&Next Difference" +msgstr "&Sonraki Değişklikler" -#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262 msgid "" -"You have made changes to the destination file(s).\n" -"Would you like to save them?" +"No models or no differences, this file: %1" +", is not a valid diff file." msgstr "" -"Hedef dosyasını değiştirdiniz. \n" -"Değişiklikler kaydolsunmu ?" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711 -msgid "Save Changes?" -msgstr "Değişiklikler kaydolsunmu ?" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 276 -#: komparepart/kompare_part.cpp:635 libdialogpages/diffpage.cpp:244 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Unified" -msgstr "Birleştirilmiş" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 244 -#: komparepart/kompare_part.cpp:638 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Context" -msgstr "İçerik" +"Modeller veya farklılıklar yok, %1 dosyası geçerli bir diff dosyası " +"değil." -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 268 -#: komparepart/kompare_part.cpp:641 libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "RCS" -msgstr "RCS" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246 +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +msgstr "" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 252 -#: komparepart/kompare_part.cpp:644 libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Ed" -msgstr "Ed-Script" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271 +msgid "" +"There were problems applying the diff %1 to the folder %2" +"." +msgstr "" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 260 -#: komparepart/kompare_part.cpp:647 libdialogpages/diffpage.cpp:241 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582 +msgid "Could not open a temporary file." +msgstr "Geçici dosya açılamadı." -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531 -#: komparepart/kompare_part.cpp:651 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor " +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350 +msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." +msgstr "%1 geçici dosyasına yazılamadı, siliniyor." -#: komparepart/kompare_part.cpp:667 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 msgid "" -"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available." +"Could not create destination directory %1.\n" +"The file has not been saved." msgstr "" -"Diff dosyası veya diff yapılacak 2 dosya mevcut değil. Bu yüzden istatistik " -"mevcut değil" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683 -#: komparepart/kompare_part.cpp:698 -msgid "Diff Statistics" -msgstr "Diff İstatistikleri" +"%1 hedef dizini yaratılamadı.\n" +"Dosya kaydedilemedi." -#: komparepart/kompare_part.cpp:673 +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383 msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Old file: %1\n" -"New file: %2\n" -"\n" -"Format: %3\n" -"Number of hunks: %4\n" -"Number of differences: %5" -msgstr "" -"İstatistikler:\n" -"\n" -"Eski dosya: %1\n" -"Yeni dosya: %2\n" -"\n" -"Format: %3\n" -"Grub sayısı (hunk): %4\n" -"Değişiklik sayısı: %5" - -#: komparepart/kompare_part.cpp:686 -msgid "" -"Statistics:\n" -"\n" -"Number of files in diff file: %1\n" -"Format: %2\n" -"\n" -"Current old file: %3\n" -"Current new file: %4\n" -"\n" -"Number of hunks: %5\n" -"Number of differences: %6" +"Could not upload the temporary file to the destination location %1" +". The temporary file is still available under: %2" +". You can manually copy it to the right place." msgstr "" -"İstatistikler:\n" -"\n" -"Diff dosya sayısı: %1\n" -"Format: %2\n" -"\n" -"Aktuel eski dosya sayısı: %3\n" -"Aktuel yeni dosya sayısı: %4\n" -"\n" -"Grub sayısı(hunk): %5\n" -"Değişiklik sayısı: %6" +"Geçici dosya %1 hedef konumuna yüklenemedi.Buna rağmen geçici dosya " +"%2 altında mevcut.Lütfen dosyayı elle yerine kopyalayın." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:51 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548 +msgid "Could not parse diff output." +msgstr "Diff çıktısı ayrıştırılamıyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:56 -msgid "Removed color:" -msgstr "Kaldırılan dosya rengi:" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451 +msgid "The files are identical." +msgstr "Dosyalar birbiri ile aynı." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:61 -msgid "Changed color:" -msgstr "Değiştirilen dosya rengi:" +#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613 +msgid "Could not write to the temporary file." +msgstr "Geçici dosya yazılamıyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:66 -msgid "Added color:" -msgstr "Eklenen dosya renk:" +#: kompare_shell.cpp:77 +msgid "Could not find our KompareViewPart." +msgstr "KompareNavigationPart bulunamıyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:71 -msgid "Applied color:" -msgstr "Kabul edilen dosya rengi:" +#: kompare_shell.cpp:106 +msgid "Could not load our KompareViewPart." +msgstr "KompareNavigationPart yüklenemiyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:76 -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "Fare Tekerleği" +#: kompare_shell.cpp:114 +msgid "Could not find our KompareNavigationPart." +msgstr "KompareNavigationPart bulunamıyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:80 -msgid "Number of lines:" -msgstr "Satır sayısı:" +#: kompare_shell.cpp:138 +msgid "Could not load our KompareNavigationPart." +msgstr "KompareNavigationPart yüklenemiyor." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:86 -msgid "Tabs to Spaces" -msgstr "Sekmeleri Boşluğa Çevir" +#: kompare_shell.cpp:233 +msgid "&Open Diff..." +msgstr "Diff &Aç..." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:90 -msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" -msgstr "" +#: kompare_shell.cpp:234 +msgid "&Compare Files..." +msgstr "D&osyaları Karşılaştır..." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:97 -msgid "A&ppearance" -msgstr "&Görünüm" +#: kompare_shell.cpp:237 +msgid "&Blend URL with Diff..." +msgstr "&Bağlantıyı Diff ile karıştır..." -#: libdialogpages/viewpage.cpp:104 -msgid "Text Font" -msgstr "Metin Yazıtipi" +#: kompare_shell.cpp:246 +msgid "Show T&ext View" +msgstr "&Metin Görünümünü Göster" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:108 -msgid "Font:" -msgstr "Yazıtipi:" +#: kompare_shell.cpp:248 +msgid "Hide T&ext View" +msgstr "Metin Görüntüsünü Gizle" -#: libdialogpages/viewpage.cpp:112 -msgid "Size:" -msgstr "Boyut:" +#: kompare_shell.cpp:257 +msgid " 0 of 0 differences " +msgstr "0 / 0 farklılık" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 -msgid "Diff Program" -msgstr "Diff Programı" +#: kompare_shell.cpp:258 +msgid " 0 of 0 files " +msgstr "0 / 0 dosya" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:216 +#: kompare_shell.cpp:273 msgid "" -"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " -"program does not support all the options that the GNU version does. This way " -"you can select that version." -msgstr "" -"Burada değişik diff programı seçebilirsin. GNU versiyonunda olduğu gibi " -"Solaris'te standart diff programı tüm seçenekleri desteklemez. Bu şekilde bu " -"versiyonu seçebilirsin." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:221 -msgid "&Diff" -msgstr "&Diff" - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:232 -msgid "Output Format" -msgstr "Çıktı Biçimi" +"_n: %1 of %n file \n" +" %1 of %n files " +msgstr "%1 of %n dosya " -#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 +#: kompare_shell.cpp:275 +#, c-format msgid "" -"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is " -"used most frequently because it is very readable. The TDE developers like this " -"format the best so use it for sending patches." -msgstr "" -"Diff tarafından oluşturulan çıktının biçimini seç. En sık kullanılan " -"birleştirmedir, çünkü o çok anlaşılabilirdir. TDE geliştiricileri parçaları " -"göndermek için bu biçimi çok beğenirler." - -#: libdialogpages/diffpage.cpp:247 -msgid "Lines of Context" -msgstr "Bağlam Satırları" - -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 312 -#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Number of context lines:" -msgstr "Bağlam satır sayısı:" +"_n: %n file \n" +" %n files " +msgstr " %n dosya " -#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 +#: kompare_shell.cpp:278 msgid "" -"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " -"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " -"unnecessarily." -msgstr "" -"İçerik sıraları sayısı normalde 2 veya 3'tür. Bu diff'i bir çok durumda " -"okunabilir ve uygulanabilir yapar. 3'ten fazla sıra diff'i gereksiz yere " -"şişirir." +"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n" +" %1 of %n differences, %2 applied " +msgstr " %1 of %n faklılık, %2 uygulandı" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:259 -msgid "&Format" -msgstr "&Biçim" +#: kompare_shell.cpp:281 +#, c-format +msgid "" +"_n: %n difference \n" +" %n differences " +msgstr " %n farklılık" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:270 -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: kompare_shell.cpp:369 +msgid "Blend File/Folder with diff Output" +msgstr "Dosyayı/Dizini diff Çıktısı ile Harmanla" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:274 -msgid "&Look for smaller changes" -msgstr "&Ufak değişiklikleri ara" +#: kompare_shell.cpp:370 +msgid "File/Folder" +msgstr "Dosya/Dizin" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:275 -msgid "This corresponds to the -d diff option." -msgstr "Bu -d diff seçeneğine karşılık gelir." +#: kompare_shell.cpp:371 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff çıktısı" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:276 -msgid "O&ptimize for large files" -msgstr "Büyük &dosyaları için eniyileştir" +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "Blend" +msgstr "Harmanla" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:277 -msgid "This corresponds to the -H diff option." -msgstr "Bu -H diff seçeneğine karşılık gelir." +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "Blend this file or folder with the diff output" +msgstr "Bu dosyayı veya dizini diff çıktısı ile harmanla" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:278 -msgid "&Ignore changes in case" -msgstr "Büyük/küçük harfi &görmezden gel" +#: kompare_shell.cpp:373 +msgid "" +"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output " +"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it " +"will open kompare's main view where the output of the entered file or files " +"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the " +"difference(s) to a file or to the files. " +msgstr "" +"Eğer bu alandaki bu kutuda 2 dosya ismi veya 2 dizin ismi verirseniz, bu düğme " +"etkinleştirilecek ve tıklama ile dosya veya dizinlerin karşılaştırılması " +"başlar." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:279 -msgid "This corresponds to the -i diff option." -msgstr "Bu -i diff seçeneğine karşılık gelir." +#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185 +msgid "Compare Files or Folders" +msgstr "Dosya veya Dizinleri Karşılaştır" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 -msgid "Ignore regexp:" -msgstr "Bu regexp'i gözardı et:" +#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 -msgid "This option corresponds to the -I diff option." -msgstr "Bu -I diff seçeneğine karşılık gelir." +#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187 +msgid "Destination" +msgstr "Hedef" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:288 -msgid "" -"Add the regular expression here that you want to use\n" -"to ignore lines that match it." -msgstr "" +#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 +msgid "Compare" +msgstr "Karşılaştır" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzen..." +#: kompare_shell.cpp:402 +msgid "Compare these files or folders" +msgstr "Bu dosya veya dizinleri karşılaştır" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 +#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189 msgid "" -"Clicking this will open a regular expression dialog where\n" -"you can graphically create regular expressions." +"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then " +"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the " +"entered files or folders. " msgstr "" +"Eğer bu alandaki bu kutuda 2 dosya ismi veya 2 dizin ismi verirseniz, bu düğme " +"etkinleştirilecek ve tıklama ile dosya veya dizinlerin karşılaştırılması " +"başlar." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 -msgid "Whitespace" -msgstr "Boşluk" +#: kompare_shell.cpp:439 +msgid "Text View" +msgstr "Metin Görünümü" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:304 -msgid "E&xpand tabs to spaces in output" -msgstr "Çıktıda &sekmeleri boşluk olarak çevir" +#: kompareurldialog.cpp:41 +msgid "Here you can enter the files you want to compare." +msgstr "Karşılaştırmak istediğiniz dosyaları buraya girin." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:305 -msgid "This option corresponds to the -t diff option." -msgstr "Bu -t diff seçeneğine karşılık gelir." +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:306 -msgid "I&gnore added or removed empty lines" -msgstr "Yeni veya silinmiş boş &satırları görmezden gel" +#: kompareurldialog.cpp:47 +msgid "Here you can change the options for comparing the files." +msgstr "Dosyaları karşılaştırmak için tercihleri burada değiştirebilirsiniz." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:307 -msgid "This option corresponds to the -B diff option." -msgstr "Bu -B diff seçeneğine karşılık gelir." +#: kompareurldialog.cpp:53 +msgid "Here you can change the options for the view." +msgstr "Görünüm için tercihleri burada değiştirebilirsiniz." -#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 -msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" -msgstr "Boşluk değişikliklerini &görmezden gel" +#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Difference" +msgstr "&Farklılık" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 -msgid "This option corresponds to the -b diff option." -msgstr "Bu -b diff seçeneğine karşılık gelir." +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 41 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Run Diff In" +msgstr "Diff çalıştır" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 -msgid "Ign&ore all whitespace" -msgstr "Bütün b&oşlukları yok say" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 84 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Command Line" +msgstr "Komut Satırı" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 -msgid "This option corresponds to the -w diff option." -msgstr "Bu -w diff seçeneğine karşılık gelir." +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 108 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination" +msgstr "cd dir && diff -udHprNa -- kaynak hedef" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:312 -msgid "Igno&re changes due to tab expansion" -msgstr "Sekme genişlemesinden dolayı oluşan değişiklikleri gözardı et" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 135 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Look for smaller changes" +msgstr "Küçük değişklikleri ara" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:313 -msgid "This option corresponds to the -E diff option." -msgstr "Bu -E diff seçeneğine karşılık gelir." +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 146 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Optimize for large files" +msgstr "Büyük dosyaları iyileştir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:318 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Seçenekler" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 157 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Ignore changes in case" +msgstr "Büyük/küçük harf değişikliklerini görmezden gel" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:328 -msgid "File Pattern to Exclude" -msgstr "Kabul Edilmeyecek Dosya Modeli" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 165 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Expand tabs to spaces" +msgstr "Sekmeleri boşluğa çevir" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 -msgid "" -"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the right " -"or select entries from the list." -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 173 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Ignore added or removed empty lines" +msgstr "Yeni ve silinmiş boş satırları görmezden gel" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:332 -msgid "" -"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries from " -"the list." -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 181 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Ignore changes in whitespace" +msgstr "Boş satır değişikliklerini görmezden gel" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 -msgid "File with Filenames to Exclude" -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 189 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Show function names" +msgstr "Fonksiyon isimlerini göster" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 -msgid "" -"If this is checked you can enter a filename in the combo box on the right." -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Compare folders recursively" +msgstr "Dosyaları özyinelemeli karşılaştır" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 -msgid "" -"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during the " -"comparison of the folders." -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 211 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Treat new files as empty" +msgstr "Yeni dosyaları boş olarak algıla" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 -msgid "" -"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put in " -"the dialog to the left of this button." -msgstr "" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 227 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Format" +msgstr "Biçim" -#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 -msgid "&Exclude" -msgstr "&Hariç Tut" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 244 +#: komparepart/kompare_part.cpp:638 libdialogpages/diffpage.cpp:238 rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Context" +msgstr "İçerik" -#: libdialogpages/filespage.cpp:53 -msgid "Encoding" -msgstr "Kodlama" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 252 +#: komparepart/kompare_part.cpp:644 libdialogpages/diffpage.cpp:239 rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Ed" +msgstr "Ed-Script" -#: libdialogpages/filespage.cpp:64 -msgid "&Files" -msgstr "&Dosyalar" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 260 +#: komparepart/kompare_part.cpp:647 libdialogpages/diffpage.cpp:241 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Cemil MUTLU" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 268 +#: komparepart/kompare_part.cpp:641 libdialogpages/diffpage.cpp:242 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "RCS" +msgstr "RCS" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mawilos@gmail.com" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 276 +#: komparepart/kompare_part.cpp:635 libdialogpages/diffpage.cpp:244 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Unified" +msgstr "Birleştirilmiş" -#: main.cpp:33 -msgid "" -"A program to view the differences between files and optionally generate a diff" -msgstr "" -"Dosyalar arasındaki farklılıkları bulan ve diff dosyası oluşturan bir program" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 287 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Side-by-side" +msgstr "Yan yana" -#: main.cpp:39 -msgid "This will compare URL1 with URL2" -msgstr "Bu URL1 ile URL2'yi karşılaştıracak" +#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 312 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:251 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Number of context lines:" +msgstr "Bağlam satır sayısı:" -#: main.cpp:40 -msgid "" -"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and " -"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | " -"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original " -"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that " -"in the viewer. -n disables the check." -msgstr "" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#: main.cpp:41 -msgid "" -"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the " -"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " -msgstr "" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39 +msgid "View Settings" +msgstr "Ayarları Göster" -#: main.cpp:42 -msgid "" -"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " -"'-' as URL with the -o option." -msgstr "" +#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 +msgid "Diff Settings" +msgstr "Diff ayarları" -#: main.cpp:43 -msgid "" -"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will " -"default to the local encoding if not specified." -msgstr "" +#: komparepart/kompare_part.cpp:165 +msgid "Save &All" +msgstr "&Hepsini kaydet" -#: main.cpp:52 -msgid "Kompare" -msgstr "Karşılaştır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:168 +msgid "Save .&diff..." +msgstr ".&diff olarak kaydet" -#: main.cpp:54 -msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" -msgstr "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" +#: komparepart/kompare_part.cpp:171 +msgid "Swap Source with Destination" +msgstr "Kaynağı hedef ile değiştir" -#: main.cpp:55 main.cpp:56 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" +#: komparepart/kompare_part.cpp:174 +msgid "Show Statistics" +msgstr "İstatistikleri göster" -#: main.cpp:57 -msgid "Kompare icon artist" -msgstr "Simge sanatçısını karşılaştır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:269 +msgid "The URL %1 cannot be downloaded." +msgstr "%1 bağlantısı indirilemedi." -#: main.cpp:58 -msgid "A lot of good advice" -msgstr "Güzel öğütten bir hisse" +#: komparepart/kompare_part.cpp:281 +msgid "The URL %1 does not exist on your system." +msgstr "%1 bağlantısı sisteminizde mevcut değil." -#: main.cpp:59 -msgid "Cervisia diff viewer" -msgstr "Cervisia diff göstericisi" +#: komparepart/kompare_part.cpp:425 +msgid "Diff Options" +msgstr "Diff seçenekleri " -#: kompare_shell.cpp:397 main.cpp:185 -msgid "Compare Files or Folders" -msgstr "Dosya veya Dizinleri Karşılaştır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:443 +msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files" +msgstr "*.diff *.dif *.patch|Yama dosyaları" -#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:186 -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" +#: komparepart/kompare_part.cpp:443 +msgid "Save .diff" +msgstr ".diff olarak kaydet" -#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:187 -msgid "Destination" -msgstr "Hedef" +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?" +msgstr "Dosya mevcut veya yazmaya karşı korumalı; üzerine yazılsın mı?" -#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189 -msgid "Compare" -msgstr "Karşılaştır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "File Exists" +msgstr "Dosya Zaten Var" -#: main.cpp:189 -msgid "Compare these files or folder" -msgstr "Bu dosya veya dizinleri karşılaştır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:401 main.cpp:189 -msgid "" -"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then " -"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the " -"entered files or folders. " +#: komparepart/kompare_part.cpp:446 +msgid "Do Not Overwrite" msgstr "" -"Eğer bu alandaki bu kutuda 2 dosya ismi veya 2 dizin ismi verirseniz, bu düğme " -"etkinleştirilecek ve tıklama ile dosya veya dizinlerin karşılaştırılması " -"başlar." -#: kompareurldialog.cpp:41 -msgid "Here you can enter the files you want to compare." -msgstr "Karşılaştırmak istediğiniz dosyaları buraya girin." +#: komparepart/kompare_part.cpp:481 +msgid "KomparePart" +msgstr "KomparePart" -#: kompareurldialog.cpp:47 -msgid "Here you can change the options for comparing the files." -msgstr "Dosyaları karşılaştırmak için tercihleri burada değiştirebilirsiniz." +#: komparepart/kompare_part.cpp:493 +msgid "Running diff..." +msgstr "diff çalıştırılıyor..." -#: kompareurldialog.cpp:53 -msgid "Here you can change the options for the view." -msgstr "Görünüm için tercihleri burada değiştirebilirsiniz." +#: komparepart/kompare_part.cpp:496 +msgid "Parsing diff output..." +msgstr "diff çıktısı çözümleniyor..." -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61 -msgid "Source Folder" -msgstr "Kaynak dosya" +#: komparepart/kompare_part.cpp:545 +msgid "Comparing file %1 with file %2" +msgstr "%1 dosyası %2 dosyasıyla karşılaştırılıyor" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66 -msgid "Destination Folder" -msgstr "Hedef dosya" +#: komparepart/kompare_part.cpp:550 +msgid "Comparing files in %1 with files in %2" +msgstr "%1 dosyaları %2 dosyaları ile karşılaştırılıyor" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71 -msgid "Source File" -msgstr "Kaynak dosya" +#: komparepart/kompare_part.cpp:555 +#, c-format +msgid "Viewing diff output from %1" +msgstr "%1'den diff çıktısı görüntüleniyor" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72 -msgid "Destination File" -msgstr "Hedef dosya" +#: komparepart/kompare_part.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Blending diff output from %1 into file %2" +msgstr "diff çıktısı &1'den %2 dosyası içine karıştırılıyor" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78 -msgid "Source Line" -msgstr "Kaynak satır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "Blending diff output from %1 into folder %2" +msgstr "diff çıktısı &1'den %2 dizini içine karıştırılıyor" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79 -msgid "Destination Line" -msgstr "Hedef satır" +#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709 +msgid "" +"You have made changes to the destination file(s).\n" +"Would you like to save them?" +msgstr "" +"Hedef dosyasını değiştirdiniz. \n" +"Değişiklikler kaydolsunmu ?" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80 -msgid "Difference" -msgstr "Farklılık" +#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711 +msgid "Save Changes?" +msgstr "Değişiklikler kaydolsunmu ?" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426 -#, c-format +#: komparepart/kompare_part.cpp:667 msgid "" -"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n" -"Applied: Changes made to %n lines undone" -msgstr "%n satırda değişiklik yapıldı" +"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available." +msgstr "" +"Diff dosyası veya diff yapılacak 2 dosya mevcut değil. Bu yüzden istatistik " +"mevcut değil" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429 -#, c-format -msgid "" -"_n: Changed %n line\n" -"Changed %n lines" -msgstr "%n satır değiştirildi" +#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683 +#: komparepart/kompare_part.cpp:698 +msgid "Diff Statistics" +msgstr "Diff İstatistikleri" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434 -#, fuzzy, c-format +#: komparepart/kompare_part.cpp:673 msgid "" -"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n" -"Applied: Insertion of %n lines undone" -msgstr "&n satıra ekleme yapıldı" +"Statistics:\n" +"\n" +"Old file: %1\n" +"New file: %2\n" +"\n" +"Format: %3\n" +"Number of hunks: %4\n" +"Number of differences: %5" +msgstr "" +"İstatistikler:\n" +"\n" +"Eski dosya: %1\n" +"Yeni dosya: %2\n" +"\n" +"Format: %3\n" +"Grub sayısı (hunk): %4\n" +"Değişiklik sayısı: %5" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437 -#, c-format +#: komparepart/kompare_part.cpp:686 msgid "" -"_n: Inserted %n line\n" -"Inserted %n lines" -msgstr "%n satır eklendi" +"Statistics:\n" +"\n" +"Number of files in diff file: %1\n" +"Format: %2\n" +"\n" +"Current old file: %3\n" +"Current new file: %4\n" +"\n" +"Number of hunks: %5\n" +"Number of differences: %6" +msgstr "" +"İstatistikler:\n" +"\n" +"Diff dosya sayısı: %1\n" +"Format: %2\n" +"\n" +"Aktuel eski dosya sayısı: %3\n" +"Aktuel yeni dosya sayısı: %4\n" +"\n" +"Grub sayısı(hunk): %5\n" +"Değişiklik sayısı: %6" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n" -"Applied: Deletion of %n lines undone" -msgstr "%n satırda silme yapıldı" +#: libdialogpages/filespage.cpp:53 +msgid "Encoding" +msgstr "Kodlama" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445 -#, c-format -msgid "" -"_n: Deleted %n line\n" -"Deleted %n lines" -msgstr "%n satır silindi" +#: libdialogpages/filespage.cpp:64 +msgid "&Files" +msgstr "&Dosyalar" -#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694 -msgid "KompareNavTreePart" -msgstr "KompareNavTreePart" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:51 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Difference" -msgstr "&Farklılık" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:56 +msgid "Removed color:" +msgstr "Kaldırılan dosya rengi:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 41 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Run Diff In" -msgstr "Diff çalıştır" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:61 +msgid "Changed color:" +msgstr "Değiştirilen dosya rengi:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 84 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Command Line" -msgstr "Komut Satırı" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:66 +msgid "Added color:" +msgstr "Eklenen dosya renk:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 108 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "cd dir && diff -udHprNa -- source destination" -msgstr "cd dir && diff -udHprNa -- kaynak hedef" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:71 +msgid "Applied color:" +msgstr "Kabul edilen dosya rengi:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 135 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Look for smaller changes" -msgstr "Küçük değişklikleri ara" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:76 +msgid "Mouse Wheel" +msgstr "Fare Tekerleği" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 146 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Optimize for large files" -msgstr "Büyük dosyaları iyileştir" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:80 +msgid "Number of lines:" +msgstr "Satır sayısı:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 157 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Ignore changes in case" -msgstr "Büyük/küçük harf değişikliklerini görmezden gel" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:86 +msgid "Tabs to Spaces" +msgstr "Sekmeleri Boşluğa Çevir" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 165 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Expand tabs to spaces" -msgstr "Sekmeleri boşluğa çevir" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:90 +msgid "Number of spaces to convert a tab character to:" +msgstr "" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 173 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Ignore added or removed empty lines" -msgstr "Yeni ve silinmiş boş satırları görmezden gel" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:97 +msgid "A&ppearance" +msgstr "&Görünüm" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 181 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Ignore changes in whitespace" -msgstr "Boş satır değişikliklerini görmezden gel" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:104 +msgid "Text Font" +msgstr "Metin Yazıtipi" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 189 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Show function names" -msgstr "Fonksiyon isimlerini göster" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:108 +msgid "Font:" +msgstr "Yazıtipi:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Compare folders recursively" -msgstr "Dosyaları özyinelemeli karşılaştır" +#: libdialogpages/viewpage.cpp:112 +msgid "Size:" +msgstr "Boyut:" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 211 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Treat new files as empty" -msgstr "Yeni dosyaları boş olarak algıla" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:211 +msgid "Diff Program" +msgstr "Diff Programı" -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 227 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Format" -msgstr "Biçim" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:216 +msgid "" +"You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff " +"program does not support all the options that the GNU version does. This way " +"you can select that version." +msgstr "" +"Burada değişik diff programı seçebilirsin. GNU versiyonunda olduğu gibi " +"Solaris'te standart diff programı tüm seçenekleri desteklemez. Bu şekilde bu " +"versiyonu seçebilirsin." -#. i18n: file komparepart/komparesaveoptionsbase.ui line 287 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Side-by-side" -msgstr "Yan yana" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:221 +msgid "&Diff" +msgstr "&Diff" -#: kompare_shell.cpp:77 -msgid "Could not find our KompareViewPart." -msgstr "KompareNavigationPart bulunamıyor." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:232 +msgid "Output Format" +msgstr "Çıktı Biçimi" -#: kompare_shell.cpp:106 -msgid "Could not load our KompareViewPart." -msgstr "KompareNavigationPart yüklenemiyor." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:233 +msgid "" +"Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is " +"used most frequently because it is very readable. The TDE developers like this " +"format the best so use it for sending patches." +msgstr "" +"Diff tarafından oluşturulan çıktının biçimini seç. En sık kullanılan " +"birleştirmedir, çünkü o çok anlaşılabilirdir. TDE geliştiricileri parçaları " +"göndermek için bu biçimi çok beğenirler." -#: kompare_shell.cpp:114 -msgid "Could not find our KompareNavigationPart." -msgstr "KompareNavigationPart bulunamıyor." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:247 +msgid "Lines of Context" +msgstr "Bağlam Satırları" -#: kompare_shell.cpp:138 -msgid "Could not load our KompareNavigationPart." -msgstr "KompareNavigationPart yüklenemiyor." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:253 +msgid "" +"The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable " +"and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff " +"unnecessarily." +msgstr "" +"İçerik sıraları sayısı normalde 2 veya 3'tür. Bu diff'i bir çok durumda " +"okunabilir ve uygulanabilir yapar. 3'ten fazla sıra diff'i gereksiz yere " +"şişirir." -#: kompare_shell.cpp:232 -msgid "&Open Diff..." -msgstr "Diff &Aç..." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:259 +msgid "&Format" +msgstr "&Biçim" -#: kompare_shell.cpp:233 -msgid "&Compare Files..." -msgstr "D&osyaları Karşılaştır..." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:270 +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: kompare_shell.cpp:236 -msgid "&Blend URL with Diff..." -msgstr "&Bağlantıyı Diff ile karıştır..." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:274 +msgid "&Look for smaller changes" +msgstr "&Ufak değişiklikleri ara" + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:275 +msgid "This corresponds to the -d diff option." +msgstr "Bu -d diff seçeneğine karşılık gelir." + +#: libdialogpages/diffpage.cpp:276 +msgid "O&ptimize for large files" +msgstr "Büyük &dosyaları için eniyileştir" -#: kompare_shell.cpp:245 -msgid "Show T&ext View" -msgstr "&Metin Görünümünü Göster" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:277 +msgid "This corresponds to the -H diff option." +msgstr "Bu -H diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:247 -msgid "Hide T&ext View" -msgstr "Metin Görüntüsünü Gizle" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:278 +msgid "&Ignore changes in case" +msgstr "Büyük/küçük harfi &görmezden gel" -#: kompare_shell.cpp:256 -msgid " 0 of 0 differences " -msgstr "0 / 0 farklılık" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:279 +msgid "This corresponds to the -i diff option." +msgstr "Bu -i diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:257 -msgid " 0 of 0 files " -msgstr "0 / 0 dosya" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:284 +msgid "Ignore regexp:" +msgstr "Bu regexp'i gözardı et:" -#: kompare_shell.cpp:272 -msgid "" -"_n: %1 of %n file \n" -" %1 of %n files " -msgstr "%1 of %n dosya " +#: libdialogpages/diffpage.cpp:285 +msgid "This option corresponds to the -I diff option." +msgstr "Bu -I diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:274 -#, c-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:288 msgid "" -"_n: %n file \n" -" %n files " -msgstr " %n dosya " +"Add the regular expression here that you want to use\n" +"to ignore lines that match it." +msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:277 -msgid "" -"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n" -" %1 of %n differences, %2 applied " -msgstr " %1 of %n faklılık, %2 uygulandı" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:294 +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzen..." -#: kompare_shell.cpp:280 -#, c-format +#: libdialogpages/diffpage.cpp:295 msgid "" -"_n: %n difference \n" -" %n differences " -msgstr " %n farklılık" +"Clicking this will open a regular expression dialog where\n" +"you can graphically create regular expressions." +msgstr "" -#: kompare_shell.cpp:368 -msgid "Blend File/Folder with diff Output" -msgstr "Dosyayı/Dizini diff Çıktısı ile Harmanla" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:300 +msgid "Whitespace" +msgstr "Boşluk" -#: kompare_shell.cpp:369 -msgid "File/Folder" -msgstr "Dosya/Dizin" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:304 +msgid "E&xpand tabs to spaces in output" +msgstr "Çıktıda &sekmeleri boşluk olarak çevir" -#: kompare_shell.cpp:370 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff çıktısı" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:305 +msgid "This option corresponds to the -t diff option." +msgstr "Bu -t diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "Blend" -msgstr "Harmanla" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:306 +msgid "I&gnore added or removed empty lines" +msgstr "Yeni veya silinmiş boş &satırları görmezden gel" -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "Blend this file or folder with the diff output" -msgstr "Bu dosyayı veya dizini diff çıktısı ile harmanla" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:307 +msgid "This option corresponds to the -B diff option." +msgstr "Bu -B diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:372 -msgid "" -"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output " -"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it " -"will open kompare's main view where the output of the entered file or files " -"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the " -"difference(s) to a file or to the files. " -msgstr "" -"Eğer bu alandaki bu kutuda 2 dosya ismi veya 2 dizin ismi verirseniz, bu düğme " -"etkinleştirilecek ve tıklama ile dosya veya dizinlerin karşılaştırılması " -"başlar." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:308 +msgid "Ig&nore changes in the amount of whitespace" +msgstr "Boşluk değişikliklerini &görmezden gel" -#: kompare_shell.cpp:401 -msgid "Compare these files or folders" -msgstr "Bu dosya veya dizinleri karşılaştır" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:309 +msgid "This option corresponds to the -b diff option." +msgstr "Bu -b diff seçeneğine karşılık gelir." -#: kompare_shell.cpp:439 -msgid "Text View" -msgstr "Metin Görünümü" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:310 +msgid "Ign&ore all whitespace" +msgstr "Bütün b&oşlukları yok say" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61 -msgid "&Apply Difference" -msgstr "Değişiklikleri &Uygula" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:311 +msgid "This option corresponds to the -w diff option." +msgstr "Bu -w diff seçeneğine karşılık gelir." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:64 -msgid "Un&apply Difference" -msgstr "Değişiklikleri &Geri al" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:312 +msgid "Igno&re changes due to tab expansion" +msgstr "Sekme genişlemesinden dolayı oluşan değişiklikleri gözardı et" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:67 -msgid "App&ly All" -msgstr "Hepsini &Uygula" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:313 +msgid "This option corresponds to the -E diff option." +msgstr "Bu -E diff seçeneğine karşılık gelir." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:70 -msgid "&Unapply All" -msgstr "Hepsini &Geri al" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:318 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Seçenekler" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:73 -msgid "P&revious File" -msgstr "Önceki &Dosya" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:328 +msgid "File Pattern to Exclude" +msgstr "Kabul Edilmeyecek Dosya Modeli" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:76 -msgid "N&ext File" -msgstr "Sonraki &Dosya" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:330 +msgid "" +"If this is checked you can enter a shell pattern in the text box on the right " +"or select entries from the list." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:79 -msgid "&Previous Difference" -msgstr "&Önceki Değişiklikler" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:332 +msgid "" +"Here you can enter or remove a shell pattern or select one or more entries from " +"the list." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:82 -msgid "&Next Difference" -msgstr "&Sonraki Değişklikler" +#: libdialogpages/diffpage.cpp:338 +msgid "File with Filenames to Exclude" +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:238 libdiff2/komparemodellist.cpp:262 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:340 msgid "" -"No models or no differences, this file: %1" -", is not a valid diff file." +"If this is checked you can enter a filename in the combo box on the right." msgstr "" -"Modeller veya farklılıklar yok, %1 dosyası geçerli bir diff dosyası " -"değil." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:246 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:342 msgid "" -"There were problems applying the diff %1 to the file %2." +"Here you can enter the URL of a file with shell patterns to ignore during the " +"comparison of the folders." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:271 +#: libdialogpages/diffpage.cpp:344 msgid "" -"There were problems applying the diff %1 to the folder %2" -"." +"Any file you select in the dialog that pops up when you click it will be put in " +"the dialog to the left of this button." msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:299 libdiff2/komparemodellist.cpp:582 -msgid "Could not open a temporary file." -msgstr "Geçici dosya açılamadı." +#: libdialogpages/diffpage.cpp:352 +msgid "&Exclude" +msgstr "&Hariç Tut" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:350 -msgid "Could not write to the temporary file %1, deleting it." -msgstr "%1 geçici dosyasına yazılamadı, siliniyor." +#: main.cpp:33 +msgid "" +"A program to view the differences between files and optionally generate a diff" +msgstr "" +"Dosyalar arasındaki farklılıkları bulan ve diff dosyası oluşturan bir program" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:368 +#: main.cpp:39 +msgid "This will compare URL1 with URL2" +msgstr "Bu URL1 ile URL2'yi karşılaştıracak" + +#: main.cpp:40 msgid "" -"Could not create destination directory %1.\n" -"The file has not been saved." +"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and " +"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | " +"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original " +"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that " +"in the viewer. -n disables the check." msgstr "" -"%1 hedef dizini yaratılamadı.\n" -"Dosya kaydedilemedi." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:383 +#: main.cpp:41 msgid "" -"Could not upload the temporary file to the destination location %1" -". The temporary file is still available under: %2" -". You can manually copy it to the right place." +"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the " +"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. " msgstr "" -"Geçici dosya %1 hedef konumuna yüklenemedi.Buna rağmen geçici dosya " -"%2 altında mevcut.Lütfen dosyayı elle yerine kopyalayın." -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:435 libdiff2/komparemodellist.cpp:548 -msgid "Could not parse diff output." -msgstr "Diff çıktısı ayrıştırılamıyor." +#: main.cpp:42 +msgid "" +"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using " +"'-' as URL with the -o option." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:451 -msgid "The files are identical." -msgstr "Dosyalar birbiri ile aynı." +#: main.cpp:43 +msgid "" +"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will " +"default to the local encoding if not specified." +msgstr "" -#: libdiff2/komparemodellist.cpp:613 -msgid "Could not write to the temporary file." -msgstr "Geçici dosya yazılamıyor." +#: main.cpp:52 +msgid "Kompare" +msgstr "Karşılaştır" + +#: main.cpp:54 +msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" +msgstr "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman" + +#: main.cpp:55 main.cpp:56 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" + +#: main.cpp:57 +msgid "Kompare icon artist" +msgstr "Simge sanatçısını karşılaştır" + +#: main.cpp:58 +msgid "A lot of good advice" +msgstr "Güzel öğütten bir hisse" + +#: main.cpp:59 +msgid "Cervisia diff viewer" +msgstr "Cervisia diff göstericisi" + +#: main.cpp:189 +msgid "Compare these files or folder" +msgstr "Bu dosya veya dizinleri karşılaştır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po index 0927bf87acb..9ab3d5a2391 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kres_bugzilla.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_bugzilla\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-13 09:42+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po index 58c4a3d23fb..86f1c5dd8d3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kstartperf.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kstartperf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 02:54+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kuiviewer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kuiviewer.po index 51591c564f1..90fb418ae67 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kuiviewer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/kuiviewer.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuiviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:40+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/spy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/spy.po index 792cf175170..90c347541df 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/spy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/spy.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: spy\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 20:28+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,14 +29,6 @@ msgstr "Tür" msgid "Member Name" msgstr "Üye Adı" -#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53 -msgid "Name" -msgstr "İsim" - -#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54 -msgid "Value" -msgstr "Değer" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -48,10 +41,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mawilos@gmail.com" -#: main.cpp:25 main.cpp:38 -msgid "Spy" -msgstr "Casus" - #: spy.cpp:67 msgid "Signals && Slots" msgstr "İmler && Yuvalar" @@ -64,6 +53,14 @@ msgstr "Alıcılar" msgid "Class Info" msgstr "Sınıf Bilgisi" +#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54 +msgid "Value" +msgstr "Değer" + #: propsview.cpp:56 msgid "Access" msgstr "Erişim" @@ -76,6 +73,10 @@ msgstr "Tasarlanabilir" msgid "Type Flags" msgstr "Tür Bayrakları" +#: main.cpp:25 main.cpp:38 +msgid "Spy" +msgstr "Casus" + #: sigslotview.cpp:30 msgid "Signals/Slots" msgstr "İm/yuva" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po index 5f24bec4124..c64f1feedb8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdecachegrind.po @@ -1,192 +1,322 @@ # Türkçe translation of tdecachegrind. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Görkem Çetin , 2003. -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdecachegrind 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-06 08:24+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86 -msgid "Active call to '%1'" -msgstr "" - -#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"_n: %n call to '%1'\n" -"%n calls to '%1'" -msgstr "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: instritem.cpp:137 -msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3" -msgstr "" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org" -#: instritem.cpp:142 -msgid "Jump %1 times to 0x%2" +#: cachegrindloader.cpp:141 +msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files" msgstr "" -#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169 -msgid "(cycle)" +#: cachegrindloader.cpp:738 +#, c-format +msgid "Loading %1" msgstr "" -#: tracedata.cpp:157 -msgid "Abstract Item" -msgstr "" +#: tabview.cpp:64 +msgid "Move to Top" +msgstr "Yukarı Taşı" -#: tracedata.cpp:158 -msgid "Cost Item" -msgstr "" +#: tabview.cpp:68 +msgid "Move to Right" +msgstr "Sağa Taşı" -#: tracedata.cpp:159 -msgid "Part Source Line" -msgstr "" +#: tabview.cpp:72 +msgid "Move to Bottom" +msgstr "Aşağı Taşı" -#: tracedata.cpp:160 -msgid "Source Line" -msgstr "" +#: tabview.cpp:76 +msgid "Move to Bottom Left" +msgstr "Sol Aşağı Taşı" -#: tracedata.cpp:161 -msgid "Part Line Call" -msgstr "" +#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908 +msgid "Bottom Left" +msgstr "Sol Aşağı" -#: tracedata.cpp:162 -msgid "Line Call" -msgstr "" +#: tabview.cpp:79 +msgid "Move Area To" +msgstr "Seçilen Bölgeyi Taşı: " -#: tracedata.cpp:163 -msgid "Part Jump" -msgstr "" +#: tabview.cpp:81 +msgid "Hide This Tab" +msgstr "Bu" -#: tracedata.cpp:164 -msgid "Jump" -msgstr "" +#: tabview.cpp:82 +msgid "Hide Area" +msgstr "Alanı Gizle" -#: tracedata.cpp:165 -msgid "Part Instruction" +#: tabview.cpp:95 +msgid "Show Hidden On" msgstr "" -#: tracedata.cpp:166 -msgid "Instruction" -msgstr "" +#: tabview.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "(No profile data file loaded)" +msgstr "Hiç izleme dosyası yüklenmedi." -#: tracedata.cpp:167 -msgid "Part Instruction Jump" -msgstr "" +#: tabview.cpp:281 +msgid "Types" +msgstr "Türler" -#: tracedata.cpp:168 -msgid "Instruction Jump" -msgstr "" +#: tabview.cpp:284 +msgid "Callers" +msgstr "Çağırıcılar" -#: tracedata.cpp:169 -msgid "Part Instruction Call" -msgstr "" +#: tabview.cpp:287 +msgid "All Callers" +msgstr "Tüm Çağırıcılar" -#: tracedata.cpp:170 -msgid "Instruction Call" +#: tabview.cpp:290 +msgid "Caller Map" msgstr "" -#: tracedata.cpp:171 -msgid "Part Call" -msgstr "" +#: tabview.cpp:293 +msgid "Source" +msgstr "Kaynak" -#: tracedata.cpp:172 -msgid "Call" -msgstr "" +#: tabview.cpp:297 +msgid "Parts" +msgstr "Kısımlar" -#: tracedata.cpp:173 -msgid "Part Function" +#: tabview.cpp:300 +msgid "Call Graph" msgstr "" -#: tracedata.cpp:174 -msgid "Function Source File" -msgstr "" +#: tabview.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Callees" +msgstr "Çağırıcılar" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:175 -#, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "" +#: tabview.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "All Callees" +msgstr "Tüm Çağırıcılar" -#: tracedata.cpp:176 -msgid "Function Cycle" +#: tabview.cpp:310 +msgid "Callee Map" msgstr "" -#: tracedata.cpp:177 -msgid "Part Class" -msgstr "" +#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembler" -#: tracedata.cpp:178 -msgid "Class" +#: tabview.cpp:553 +msgid "" +"Information Tabs" +"

                                              This widget shows information for the current selected function in different " +"tabs: " +"

                                                " +"
                                              • The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and " +"self costs regarding to these types.
                                              • " +"
                                              • The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more " +"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function " +"spent in the different parts together with the calls happening is shown.
                                              • " +"
                                              • The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more " +"detail.
                                              • " +"
                                              • The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct " +"callers and callees but also indirect ones.
                                              • " +"
                                              • The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by " +"this function.
                                              • " +"
                                              • The Source tab presents annotated source code if debugging information and " +"the source file is available.
                                              • " +"
                                              • The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on " +"instruction level is available.
                                              For more information, see the " +"What's This? help of the corresponding tab widget

                                              " msgstr "" -#: tracedata.cpp:179 -msgid "Part Source File" -msgstr "" +#: tabview.cpp:630 +msgid "(No Data loaded)" +msgstr "(Hiç veri yüklenmedi)" -#: tracedata.cpp:180 -msgid "Source File" +#: tabview.cpp:631 +msgid "(No function selected)" msgstr "" -#: tracedata.cpp:181 -msgid "Part ELF Object" +#: tips.txt:3 +msgid "" +"

                                              ...that the What's This? help for every GUI widget\n" +"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n" +"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n" +"use. Request What's This? help by pressing\n" +"Shift+F1 and clicking on the widget.

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:182 -msgid "ELF Object" +#: tips.txt:12 +msgid "" +"

                                              ...that you can get profile information at instruction level\n" +"with Calltree when you provide the option --dump-instr=yes?\n" +"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n" +"

                                              \n" msgstr "" -#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Profile Part" -msgstr "Görünen Kısımlar" - -#: tracedata.cpp:184 -msgid "Program Trace" +#: tips.txt:20 +msgid "" +"

                                              ...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n" +"back/forward in the active object history ?

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:245 -msgid "%1 from %2" +#: tips.txt:26 +msgid "" +"

                                              ...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n" +"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n" +"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n" +"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n" +"

                                              \n" msgstr "" -#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:253 tracedata.cpp:258 tracedata.cpp:2828 -#: tracedata.cpp:3245 tracedata.cpp:3331 tracedata.cpp:4169 tracedata.cpp:4177 -#: tracedata.cpp:4242 -msgid "(unknown)" +#: tips.txt:35 +msgid "" +"

                                              ...that you can navigate in the Call Graph View using\n" +"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n" +"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n" +"selected call. To activate the current item, press Return.\n" +"

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:2587 -msgid "(no caller)" +#: tips.txt:44 +msgid "" +"

                                              ...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n" +"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n" +"and hit return?

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:2594 tracedata.cpp:2613 -msgid "%1 via %2" +#: tips.txt:51 +msgid "" +"

                                              ...that you can assign custom colors to \n" +"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n" +"in Settings->Configure KCachegrind...?

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:2603 -msgid "(no callee)" +#: tips.txt:58 +msgid "" +"

                                              ...that you can see if debug info is available for a selected \n" +"function by looking at the location label in the Info tab or\n" +"the source listing header in the source tab?

                                              \n" +"

                                              There must be the name of the source file (with extension).\n" +"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n" +"have added the directory of the source file to the\n" +"Source Directories list in the configuration.\n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:4471 -msgid "(not found)" +#: tips.txt:69 +msgid "" +"

                                              ...that you can configure whether KCachgrind should\n" +"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?

                                              \n" msgstr "" -#: tracedata.cpp:5021 -msgid "Recalculating Function Cycles..." +#: tips.txt:75 +msgid "" +"

                                              ...that you can configure the maximum number of items\n" +"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n" +"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n" +"the list will show you the number of skipped functions, together\n" +"with a cost condition for these skipped functions.

                                              \n" +"

                                              To activate a function with small costs, search for it and select\n" +"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n" +"temporarily add them to the flat profile list.

                                              \n" msgstr "" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 550 -#: callmapview.cpp:59 partselection.cpp:58 rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: tips.txt:87 +msgid "" +"

                                              ...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n" +"shows all functions that are calling the selected function\n" +"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n" +"no matter how many function are between them on the stack?

                                              \n" +"

                                              Examples:

                                              \n" +"

                                              An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n" +"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" +"bar() happened while called from function foo1().

                                              \n" +"

                                              An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n" +"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" +"bar() happened while calling foo2() from bar().

                                              \n" +msgstr "" + +#: tips.txt:102 +msgid "" +"

                                              ...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n" +"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n" +"pointer is over?

                                              \n" +"

                                              Items from this list can be selected by pressing the right\n" +"mouse button.

                                              \n" +msgstr "" + +#: tips.txt:111 +msgid "" +"

                                              ...that you can constrain the cost counts shown to only a\n" +"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n" +"\"Trace Selection\" Dockable?

                                              \n" +"

                                              To generate multiple parts in a profiling run with\n" +"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n" +"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n" +"of not-branching assembler statements inside of your program\n" +"code).

                                              \n" +msgstr "" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824 +#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "ELF Objects" +msgstr "ELF Nesneleri" + +#: configdlg.cpp:60 +msgid "Source Files" +msgstr "Kaynak Dosyaları" + +#: configdlg.cpp:61 +msgid "C++ Classes" +msgstr "C++ Sınıfları" + +#: configdlg.cpp:62 +msgid "Function (no Grouping)" +msgstr "Fonksiyon (Gruplandırma Yok)" + +#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371 +msgid "(always)" +msgstr "(her zaman)" + +#: configdlg.cpp:210 +msgid "KCachegrind Configuration" +msgstr "KCachegrind Yapılandırması" + +#: configdlg.cpp:211 +msgid "" +"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value " +"(%1) will still be used." +msgstr "" + +#: configdlg.cpp:384 +msgid "Choose Source Folder" +msgstr "Kaynak Dizini Seç" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 550 +#: callmapview.cpp:59 partselection.cpp:58 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim" #. i18n: file stackselectionbase.ui line 31 #: callmapview.cpp:60 callview.cpp:44 instrview.cpp:126 partselection.cpp:59 @@ -223,11 +353,11 @@ msgstr "Seçilen Kısımları Gizle" msgid "Unhide Hidden Parts" msgstr "Gizli Kısımları Göster" -#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1692 +#: partselection.cpp:302 toplevel.cpp:1687 msgid "Go Back" msgstr "Geriye Git" -#: callgraphview.cpp:2571 partselection.cpp:320 +#: callgraphview.cpp:2570 partselection.cpp:320 msgid "Visualization" msgstr "Görselleştirme" @@ -284,1081 +414,998 @@ msgstr "Bilgiyi Göster" msgid "(no trace loaded)" msgstr "" -#: costtypeview.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Event Type" -msgstr "Olaylar" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 917 -#: costtypeview.cpp:43 coverageview.cpp:46 partview.cpp:47 rc.cpp:267 -#: rc.cpp:309 +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950 +#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "Incl." -msgstr "" +msgid "Location" +msgstr "Konum" -#. i18n: file functionselectionbase.ui line 62 -#: costtypeview.cpp:44 coverageview.cpp:53 partview.cpp:48 rc.cpp:303 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754 +#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Self" -msgstr "" - -#: costtypeview.cpp:45 -msgid "Short" -msgstr "Kısa" - -#: costtypeview.cpp:47 -msgid "Formula" -msgstr "Formül" +msgid "Calls" +msgstr "Çağırmalar" -#: costtypeview.cpp:81 +#: callmapview.cpp:98 msgid "" -"Cost Types List" -"

                                              This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of " -"the current selected function is for that cost type.

                                              " -"

                                              By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs " -"shown all over KCachegrind to be the selected one.

                                              " +"Caller Map" +"

                                              This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current " +"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " +"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " +"running (however, there are drawing constrains).

                                              " msgstr "" -#: costtypeview.cpp:98 -msgid "Set Secondary Event Type" +#: callmapview.cpp:105 +msgid "" +"Call Map" +"

                                              This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current " +"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " +"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " +"running (however, there are drawing constrains).

                                              " msgstr "" -#: costtypeview.cpp:100 -msgid "Remove Secondary Event Type" +#: callmapview.cpp:113 +msgid "" +"

                                              Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact " +"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be " +"very time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level " +"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect " +"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. " +"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing before " +"drawing children. Note that size proportions can get heavily wrong.

                                              " +"

                                              This is a TreeMap widget. Keyboard navigation is available with the " +"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a " +"nesting level up/down. Return activates the current item.

                                              " msgstr "" -#: costtypeview.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Edit Long Name" -msgstr "Kısa Adı Düzenle" +#: callmapview.cpp:167 +msgid "Go To" +msgstr "Git" -#: costtypeview.cpp:106 -msgid "Edit Short Name" -msgstr "Kısa Adı Düzenle" +#: callmapview.cpp:184 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "Bu Derinlikte Dur" -#: costtypeview.cpp:107 -msgid "Edit Formula" -msgstr "Formülü Düzenle" +#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101 +msgid "No Depth Limit" +msgstr "Derinlik Sınırı Yok" -#: costtypeview.cpp:115 -msgid "New Cost Type ..." -msgstr "" +#: callmapview.cpp:190 +msgid "Depth 10" +msgstr "10. Derinlik" -#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "New%1" -msgstr "Yeni" +#: callmapview.cpp:192 +msgid "Depth 15" +msgstr "15. Derinlik" -#: costtypeview.cpp:155 -#, c-format -msgid "New Cost Type %1" +#: callmapview.cpp:194 +msgid "Depth 20" +msgstr "20. Derinlik" + +#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107 +msgid "Depth of '%1' (%2)" msgstr "" -#: sourceitem.cpp:125 -msgid "Jump %1 of %2 times to %3" +#: callmapview.cpp:204 +msgid "Decrement Depth (to %1)" msgstr "" -#: sourceitem.cpp:130 -msgid "Jump %1 times to %2" +#: callmapview.cpp:205 +msgid "Increment Depth (to %1)" msgstr "" -#: costlistitem.cpp:60 -#, c-format -msgid "" -"_n: (%n item skipped)\n" -"(%n items skipped)" +#: callmapview.cpp:209 +msgid "Stop at Function" msgstr "" -#: traceitemview.cpp:53 -msgid "No description available" +#: callmapview.cpp:210 +msgid "No Function Limit" msgstr "" -#. i18n: file partselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:581 -#, no-c-format -msgid "Parts Overview" +#: callmapview.cpp:240 +msgid "Stop at Area" msgstr "" -#: toplevel.cpp:288 -msgid "" -"The Parts Overview" -"

                                              A trace consists of multiple trace parts when there are several profile data " -"files from one profile run. The Trace Part Overview dockable shows these, " -"horizontally ordered in execution time; the rectangle sizes are proportional to " -"the total cost spent in the parts. You can select one or several parts to " -"constrain all costs shown to these parts only.

                                              " -"

                                              The parts are further subdivided: there is a partitioning and an callee " -"split mode: " -"

                                                " -"
                                              • Partitioning: You see the partitioning into groups for a trace part, " -"according to the group type selected. E.g. if ELF object groups are selected, " -"you see colored rectangles for each used ELF object (shared library or " -"executable), sized according to the cost spent therein.
                                              • " -"
                                              • Callee: A rectangle showing the inclusive cost of the current selected " -"function in the trace part is shown. This is split up into smaller rectangles " -"to show the costs of its callees.

                                              " +#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039 +msgid "No Area Limit" msgstr "" -#: toplevel.cpp:318 -msgid "Top Cost Call Stack" +#: callmapview.cpp:246 +msgid "50 Pixels" +msgstr "50 Piksel" + +#: callmapview.cpp:248 +msgid "100 Pixels" +msgstr "100 Piksel" + +#: callmapview.cpp:250 +msgid "200 Pixels" +msgstr "200 Piksel" + +#: callmapview.cpp:252 +msgid "500 Pixels" +msgstr "500 Piksel" + +#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045 +msgid "Area of '%1' (%2)" msgstr "" -#: toplevel.cpp:320 -msgid "" -"The Top Cost Call Stack" -"

                                              This is a purely fictional 'most probable' call stack. It is built up by " -"starting with the current selected function and adds the callers/callees with " -"highest cost at the top and to bottom.

                                              " -"

                                              The Cost and Calls columns show the cost used for all calls " -"from the function in the line above.

                                              " +#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071 +msgid "Double Area Limit (to %1)" msgstr "" -#: toplevel.cpp:333 -msgid "Flat Profile" +#: callmapview.cpp:266 +msgid "Half Area Limit (to %1)" msgstr "" -#: toplevel.cpp:343 -msgid "" -"The Flat Profile" -"

                                              The flat profile contains a group and a function selection list. The group " -"list contains all groups where costs are spent in, depending on the chosen " -"group type. The group list is hidden when group type 'Function' is selected." -"

                                              " -"

                                              The function list contains the functions of the selected group (or all for " -"'Function' group type), ordered by the costs spent therein. Functions with " -"costs less than 1% are hidden on default.

                                              " -msgstr "" +#: callmapview.cpp:273 +msgid "Visualisation" +msgstr "Görselleştirme" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:357 toplevel.cpp:609 -#, no-c-format -msgid "Profile Dumps" +#: callmapview.cpp:277 +msgid "Split Direction" msgstr "" -#: toplevel.cpp:367 -msgid "" -"Profile Dumps" -"

                                              This dockable shows in the top part the list of loadable profile dumps in " -"all subdirectories of: " -"

                                                " -"
                                              • current working directory of KCachegrind, i.e. where it was started from, " -"and " -"
                                              • the default profile dump directory given in the configuration.
                                              " -"The list is sorted according the the target command profiled in the " -"corresponding dump.

                                              " -"

                                              On selecting a profile dump, information for it is shown in the bottom area " -"of the dockable: " -"

                                                " -"
                                              • Options allows you to view the profiled command and profile options " -"of this dump. By changing any item, a new (yet unexisting) profile template is " -"created. Press Run Profile to start aprofile run with these options in " -"the background. " -"
                                              • Info gives detailed info on the selected dump like event cost " -"summary and properties of the simulated cache. " -"
                                              • State is only available for current happening profiles runs. Press " -"Update to see different counters of the run, and a stack trace of the " -"current position in the program profiled. Check the Every " -"option to let KCachegrind regularly poll these data. Check the Sync " -"option to let the dockable activate the top function in the current loaded " -"dump.

                                              " +#: callmapview.cpp:279 +msgid "Skip Incorrect Borders" msgstr "" -#: toplevel.cpp:455 -msgid "&Duplicate" +#: callmapview.cpp:284 +msgid "Border Width" msgstr "" -#: toplevel.cpp:459 -msgid "" -"Duplicate Current Layout" -"

                                              Make a copy of the current layout.

                                              " -msgstr "" +#: callmapview.cpp:285 +msgid "Border 0" +msgstr "0. Kenar" -#: toplevel.cpp:466 -msgid "" -"Remove Current Layout" -"

                                              Delete current layout and make the previous active.

                                              " -msgstr "" +#: callmapview.cpp:288 +msgid "Border 1" +msgstr "1. Kenar" -#: toplevel.cpp:470 -msgid "&Go to Next" -msgstr "" +#: callmapview.cpp:290 +msgid "Border 2" +msgstr "2. Kenar" -#: toplevel.cpp:474 -msgid "Go to Next Layout" +#: callmapview.cpp:292 +msgid "Border 3" +msgstr "3. Kenar" + +#: callmapview.cpp:297 +msgid "Draw Symbol Names" +msgstr "Sembol İsimlerini Çiz" + +#: callmapview.cpp:298 +msgid "Draw Cost" msgstr "" -#: toplevel.cpp:477 -msgid "&Go to Previous" +#: callmapview.cpp:299 +msgid "Draw Location" +msgstr "Konumu Çiz" + +#: callmapview.cpp:300 +msgid "Draw Calls" +msgstr "Çağrıları Çiz" + +#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889 +msgid "Shading" +msgstr "Gölgeleme" + +#: callmapview.cpp:431 +msgid "Call Map: Current is '%1'" msgstr "" -#: toplevel.cpp:481 -msgid "Go to Previous Layout" +#: callmapview.cpp:599 +msgid "(no function)" +msgstr "(fonksiyon yok)" + +#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858 +msgid "(no call)" +msgstr "(çağrı yok)" + +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 917 +#: costtypeview.cpp:43 coverageview.cpp:46 partview.cpp:47 rc.cpp:267 +#: rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Incl." msgstr "" -#: toplevel.cpp:484 -msgid "&Restore to Default" +#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54 +msgid "Distance" msgstr "" -#: toplevel.cpp:487 -msgid "Restore Layouts to Default" +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928 +#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Called" msgstr "" -#: toplevel.cpp:490 -msgid "&Save as Default" +#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50 +msgid "Caller" msgstr "" -#: toplevel.cpp:493 -msgid "Save Layouts as Default" +#. i18n: file functionselectionbase.ui line 62 +#: costtypeview.cpp:44 coverageview.cpp:53 partview.cpp:48 rc.cpp:303 +#: rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Self" msgstr "" -#: toplevel.cpp:504 -msgid "New

                                              Open new empty KCachegrind window.

                                              " +#: coverageview.cpp:55 +msgid "Calling" msgstr "" -#: toplevel.cpp:507 -msgid "&Add..." +#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56 +msgid "Callee" msgstr "" -#: toplevel.cpp:510 +#: coverageview.cpp:90 msgid "" -"Add Profile Data" -"

                                              This opens an additional profile data file in the current window.

                                              " +"List of all Callers" +"

                                              This list shows all functions calling the current selected one, either " +"directly or with several functions in-between on the stack; the number of " +"functions in-between plus one is called the Distance " +"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " +"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).

                                              " +"

                                              Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a " +"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in " +"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows " +"logarithmic percentage with a different color for each distance.

                                              " +"

                                              As there can be many calls from the same function, the distance column " +"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " +"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " +"call costs happened.

                                              " +"

                                              Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.

                                              " msgstr "" -#: toplevel.cpp:522 -msgid "Reload Profile Data

                                              This loads any new created parts, too.

                                              " +#: coverageview.cpp:120 +msgid "" +"List of all Callees" +"

                                              This list shows all functions called by the current selected one, either " +"directly or with several function in-between on the stack; the number of " +"function in-between plus one is called the Distance " +"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " +"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).

                                              " +"

                                              Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the " +"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the " +"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows " +"logarithmic percentage with a different color for each distance.

                                              " +"

                                              As there can be many calls to the same function, the distance column " +"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " +"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " +"call costs happened.

                                              " +"

                                              Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.

                                              " msgstr "" -#: toplevel.cpp:526 -msgid "&Export Graph" -msgstr "&Grafiği Aktar" +#: callgraphview.cpp:2396 callgraphview.cpp:2400 callgraphview.cpp:2418 +#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191 +#: sourceview.cpp:116 +msgid "Go to '%1'" +msgstr "Git: '%1'" -#: toplevel.cpp:530 -msgid "" -"Export Call Graph" -"

                                              Generates a file with extension .dot for the tools of the GraphViz " -"package.

                                              " +#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52 +msgid "Cost 2" msgstr "" -#: toplevel.cpp:536 -msgid "&Force Dump" +#: callview.cpp:47 callview.cpp:51 +msgid "Count" msgstr "" -#: toplevel.cpp:545 +#: callview.cpp:85 msgid "" -"Force Dump" -"

                                              This forces a dump for a Callgrind profile run in the current directory. " -"This action is checked while KCachegrind looks for the dump. If the dump is " -"finished, it automatically reloads the current trace. If this is the one from " -"the running Callgrind, the new created trace part will be loaded, too.

                                              " -"

                                              Force dump creates a file 'callgrind.cmd', and checks every second for its " -"existence. A running Callgrind will detect this file, dump a trace part, and " -"delete 'callgrind.cmd'. The deletion is detected by KCachegrind, and it does a " -"Reload. If there's no Callgrind running, press 'Force Dump' again to " -"cancel the dump request. This deletes 'callgrind.cmd' itself and stops polling " -"for a new dump.

                                              " -"

                                              Note: A Callgrind run only detects existence of 'callgrind.cmd' " -"when actively running a few milliseconds, i.e. not " -"sleeping. Tip: For a profiled GUI program, you can awake Callgrind e.g. by " -"resizing a window of the program.

                                              " +"List of direct Callers" +"

                                              This list shows all functions calling the current selected one directly, " +"together with a call count and the cost spent in the current selected function " +"while being called from the function from the list.

                                              " +"

                                              An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of " +"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.

                                              " +"

                                              Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.

                                              " msgstr "" -#: toplevel.cpp:570 +#: callview.cpp:98 msgid "" -"Open Profile Data" -"

                                              This opens a profile data file, with possible multiple parts

                                              " +"List of direct Callees" +"

                                              This list shows all functions called by the current selected one directly, " +"together with a call count and the cost spent in this function while being " +"called from the selected function.

                                              " +"

                                              Selecting a function makes it the current selected one of this information " +"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " +"changed instead.

                                              " msgstr "" -#: toplevel.cpp:586 -msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable" +#: instritem.cpp:106 sourceitem.cpp:86 +msgid "Active call to '%1'" msgstr "" -#: toplevel.cpp:590 -msgid "Call Stack" +#: instritem.cpp:108 sourceitem.cpp:88 +msgid "" +"_n: %n call to '%1'\n" +"%n calls to '%1'" msgstr "" -#: toplevel.cpp:595 -msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable" +#: instritem.cpp:137 +msgid "Jump %1 of %2 times to 0x%3" msgstr "" -#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16 -#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Profile" -msgstr "Yeni Profil Çalıştır" +#: instritem.cpp:142 +msgid "Jump %1 times to 0x%2" +msgstr "" -#: toplevel.cpp:604 -msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable" +#: instritem.cpp:185 sourceitem.cpp:169 +msgid "(cycle)" msgstr "" -#: toplevel.cpp:614 -msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable" +#: tracedata.cpp:153 +msgid "Abstract Item" msgstr "" -#: toplevel.cpp:619 -msgid "Show Relative Costs" +#: tracedata.cpp:154 +msgid "Cost Item" msgstr "" -#: toplevel.cpp:626 -msgid "Show Absolute Costs" +#: tracedata.cpp:155 +msgid "Part Source Line" msgstr "" -#: toplevel.cpp:629 -msgid "Show relative instead of absolute costs" +#: tracedata.cpp:156 +msgid "Source Line" msgstr "" -#: toplevel.cpp:633 -msgid "Percentage Relative to Parent" +#: tracedata.cpp:157 +msgid "Part Line Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:639 -msgid "Show percentage costs relative to parent" +#: tracedata.cpp:158 +msgid "Line Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:643 -msgid "" -"Show percentage costs relative to parent" -"

                                              If this is switched off, percentage costs are always shown relative to the " -"total cost of the profile part(s) that are currently browsed. By turning on " -"this option, percentage cost of shown cost items will be relative to the parent " -"cost item." -"

                                                " -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"" -"
                                                Cost TypeParent Cost
                                                Function CumulativeTotal
                                                Function SelfFunction Group (*) / Total
                                                CallFunction Cumulative
                                                Source LineFunction Cumulative
                                                " -"

                                                (*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)." -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:658 -msgid "Do Cycle Detection" +#: tracedata.cpp:159 +msgid "Part Jump" msgstr "" -#: toplevel.cpp:664 -msgid "Skip Cycle Detection" +#: tracedata.cpp:160 +msgid "Jump" msgstr "" -#: toplevel.cpp:667 -msgid "" -"Detect recursive cycles" -"

                                                If this is switched off, the treemap drawing will show black areas when a " -"recursive call is made instead of drawing the recursion ad infinitum. Note that " -"the size of black areas often will be wrong, as inside recursive cycles the " -"cost of calls cannot be determined; the error is small, however, for false " -"cycles (see documentation)." -"

                                                The correct handling for cycles is to detect them and collapse all functions " -"of a cycle into a virtual function, which is done when this option is selected. " -"Unfortunately, with GUI applications, this often will lead to huge false " -"cycles, making the analysis impossible; therefore, there is the option to " -"switch this off." +#: tracedata.cpp:161 +msgid "Part Instruction" msgstr "" -#: toplevel.cpp:689 toplevel.cpp:729 -msgid "Go back in function selection history" +#: tracedata.cpp:162 +msgid "Instruction" msgstr "" -#: toplevel.cpp:695 toplevel.cpp:741 -msgid "Go forward in function selection history" +#: tracedata.cpp:163 +msgid "Part Instruction Jump" msgstr "" -#: toplevel.cpp:701 toplevel.cpp:715 -msgid "" -"Go Up" -"

                                                Go to last selected caller of current function. If no caller was visited, " -"use that with highest cost.

                                                " +#: tracedata.cpp:164 +msgid "Instruction Jump" msgstr "" -#: toplevel.cpp:707 -msgid "&Up" +#: tracedata.cpp:165 +msgid "Part Instruction Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:746 toplevel.cpp:1651 -msgid "Primary Event Type" +#: tracedata.cpp:166 +msgid "Instruction Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:748 -msgid "Select primary event type of costs" +#: tracedata.cpp:167 +msgid "Part Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:758 toplevel.cpp:1654 -msgid "Secondary Event Type" +#: tracedata.cpp:168 +msgid "Call" msgstr "" -#: toplevel.cpp:760 -msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations" +#: tracedata.cpp:169 +msgid "Part Function" msgstr "" -#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:768 -msgid "Grouping" +#: tracedata.cpp:170 +msgid "Function Source File" msgstr "" -#: toplevel.cpp:771 -msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items" +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 300 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:273 rc.cpp:318 rc.cpp:342 tracedata.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Function" msgstr "" -#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:777 -msgid "(No Grouping)" +#: tracedata.cpp:172 +msgid "Function Cycle" msgstr "" -#: toplevel.cpp:787 -msgid "Split" -msgstr "Ayır" - -#: toplevel.cpp:791 -msgid "Show two information panels" -msgstr "İki bilgi paneli göster" - -#: toplevel.cpp:795 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Yatay Böl" - -#: toplevel.cpp:800 -msgid "Change Split Orientation when main window is split." +#: tracedata.cpp:173 +msgid "Part Class" msgstr "" -#: toplevel.cpp:808 -msgid "Tip of the &Day..." -msgstr "&Günün İpucu..." - -#: toplevel.cpp:809 -msgid "Show \"Tip of the Day\"" -msgstr "Günün İpucunu Göster" - -#: toplevel.cpp:1012 toplevel.cpp:1061 -msgid "" -"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n" -"*|All Files" +#: tracedata.cpp:174 +msgid "Class" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Select Callgrind Profile Data" -msgstr "KCachegrind Yapılandırması" - -#: toplevel.cpp:1063 -#, fuzzy -msgid "Add Callgrind Profile Data" -msgstr "KCachegrind Yapılandırması" - -#: toplevel.cpp:1221 toplevel.cpp:1574 -#, fuzzy -msgid "(Hidden)" -msgstr "Bilgiyi Gizle" - -#: toplevel.cpp:1626 -#, fuzzy -msgid "Hide" -msgstr "Bilgiyi Gizle" - -#: toplevel.cpp:1659 -msgid "Show Absolute Cost" +#: tracedata.cpp:175 +msgid "Part Source File" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1662 -msgid "Show Relative Cost" +#: tracedata.cpp:176 +msgid "Source File" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1693 -msgid "Go Forward" +#: tracedata.cpp:177 +msgid "Part ELF Object" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1694 -msgid "Go Up" -msgstr "Yukarı Git" - -#: toplevel.cpp:1926 -#, c-format -msgid "Layout Count: %1" +#: tracedata.cpp:178 +msgid "ELF Object" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1933 +#: partview.cpp:46 tracedata.cpp:179 #, fuzzy -msgid "No profile data file loaded." -msgstr "Hiç izleme dosyası yüklenmedi." +msgid "Profile Part" +msgstr "Görünen Kısımlar" -#: toplevel.cpp:1942 -msgid "Total %1 Cost: %2" +#: tracedata.cpp:180 +msgid "Program Trace" msgstr "" -#: toplevel.cpp:1954 -msgid "No event type selected" +#: tracedata.cpp:241 +msgid "%1 from %2" msgstr "" -#: toplevel.cpp:2199 toplevel.cpp:2235 toplevel.cpp:2271 -msgid "(No Stack)" +#: partgraph.cpp:423 tracedata.cpp:249 tracedata.cpp:254 tracedata.cpp:2824 +#: tracedata.cpp:3241 tracedata.cpp:3327 tracedata.cpp:4165 tracedata.cpp:4173 +#: tracedata.cpp:4238 +msgid "(unknown)" msgstr "" -#: toplevel.cpp:2205 -msgid "(No next function)" -msgstr "(Sonraki fonksiyon yok)" - -#: toplevel.cpp:2241 -msgid "(No previous function)" -msgstr "(Önceki fonksiyon yok)" - -#: toplevel.cpp:2276 -msgid "(No Function Up)" -msgstr "(Üstteki Fonksiyon Yok)" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906 -#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50 -#, no-c-format -msgid "#" -msgstr "#" - -#: callview.cpp:45 instrview.cpp:127 sourceview.cpp:52 -msgid "Cost 2" +#: tracedata.cpp:2583 +msgid "(no caller)" msgstr "" -#: instrview.cpp:129 -msgid "Hex" +#: tracedata.cpp:2590 tracedata.cpp:2609 +msgid "%1 via %2" msgstr "" -#: instrview.cpp:131 tabview.cpp:313 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" - -#: instrview.cpp:132 -msgid "Source Position" -msgstr "Kaynak Konumu" - -#: instrview.cpp:163 -msgid "" -"Annotated Assembler" -"

                                                The annotated assembler list shows the machine code instructions of the " -"current selected function together with (self) cost spent while executing an " -"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call " -"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the " -"number of calls happening, and the call destination.

                                                " -"

                                                The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from " -"the 'binutils' package.

                                                " -"

                                                Select a line with call information to make the destination function of this " -"call current.

                                                " +#: tracedata.cpp:2599 +msgid "(no callee)" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2397 callgraphview.cpp:2401 callgraphview.cpp:2419 -#: callview.cpp:123 callview.cpp:128 coverageview.cpp:166 instrview.cpp:191 -#: sourceview.cpp:116 -msgid "Go to '%1'" -msgstr "Git: '%1'" - -#: instrview.cpp:195 -#, c-format -msgid "Go to Address %1" +#: tracedata.cpp:4467 +msgid "(not found)" msgstr "" -#: instrview.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Hex Code" -msgstr "Makina Kodu" - -#: instrview.cpp:426 -msgid "There is no instruction info in the profile data file." +#: tracedata.cpp:5017 +msgid "Recalculating Function Cycles..." msgstr "" -#: instrview.cpp:428 -msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option" +#. i18n: file partselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:324 toplevel.cpp:276 toplevel.cpp:576 +#, no-c-format +msgid "Parts Overview" msgstr "" -#: instrview.cpp:429 -msgid " --dump-instr=yes" +#: toplevel.cpp:283 +msgid "" +"The Parts Overview" +"

                                                A trace consists of multiple trace parts when there are several profile data " +"files from one profile run. The Trace Part Overview dockable shows these, " +"horizontally ordered in execution time; the rectangle sizes are proportional to " +"the total cost spent in the parts. You can select one or several parts to " +"constrain all costs shown to these parts only.

                                                " +"

                                                The parts are further subdivided: there is a partitioning and an callee " +"split mode: " +"

                                                  " +"
                                                • Partitioning: You see the partitioning into groups for a trace part, " +"according to the group type selected. E.g. if ELF object groups are selected, " +"you see colored rectangles for each used ELF object (shared library or " +"executable), sized according to the cost spent therein.
                                                • " +"
                                                • Callee: A rectangle showing the inclusive cost of the current selected " +"function in the trace part is shown. This is split up into smaller rectangles " +"to show the costs of its callees.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:430 -msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify" +#: toplevel.cpp:313 +msgid "Top Cost Call Stack" msgstr "" -#: instrview.cpp:431 -msgid " --trace-jump=yes" +#: toplevel.cpp:315 +msgid "" +"The Top Cost Call Stack" +"

                                                This is a purely fictional 'most probable' call stack. It is built up by " +"starting with the current selected function and adds the callers/callees with " +"highest cost at the top and to bottom.

                                                " +"

                                                The Cost and Calls columns show the cost used for all calls " +"from the function in the line above.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:629 -msgid "There is an error trying to execute the command" +#: toplevel.cpp:328 +msgid "Flat Profile" msgstr "" -#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900 -msgid "Check that you have installed 'objdump'." +#: toplevel.cpp:338 +msgid "" +"The Flat Profile" +"

                                                The flat profile contains a group and a function selection list. The group " +"list contains all groups where costs are spent in, depending on the chosen " +"group type. The group list is hidden when group type 'Function' is selected." +"

                                                " +"

                                                The function list contains the functions of the selected group (or all for " +"'Function' group type), ordered by the costs spent therein. Functions with " +"costs less than 1% are hidden on default.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902 -msgid "This utility can be found in the 'binutils' package." +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:84 toplevel.cpp:352 toplevel.cpp:604 +#, no-c-format +msgid "Profile Dumps" msgstr "" -#: instrview.cpp:739 -msgid "(No Assembler)" +#: toplevel.cpp:362 +msgid "" +"Profile Dumps" +"

                                                This dockable shows in the top part the list of loadable profile dumps in " +"all subdirectories of: " +"

                                                  " +"
                                                • current working directory of KCachegrind, i.e. where it was started from, " +"and " +"
                                                • the default profile dump directory given in the configuration.
                                                " +"The list is sorted according the the target command profiled in the " +"corresponding dump.

                                                " +"

                                                On selecting a profile dump, information for it is shown in the bottom area " +"of the dockable: " +"

                                                  " +"
                                                • Options allows you to view the profiled command and profile options " +"of this dump. By changing any item, a new (yet unexisting) profile template is " +"created. Press Run Profile to start aprofile run with these options in " +"the background. " +"
                                                • Info gives detailed info on the selected dump like event cost " +"summary and properties of the simulated cache. " +"
                                                • State is only available for current happening profiles runs. Press " +"Update to see different counters of the run, and a stack trace of the " +"current position in the program profiled. Check the Every " +"option to let KCachegrind regularly poll these data. Check the Sync " +"option to let the dockable activate the top function in the current loaded " +"dump.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:875 -#, c-format -msgid "" -"_n: There is %n cost line without assembler code.\n" -"There are %n cost lines without assembler code." +#: toplevel.cpp:450 +msgid "&Duplicate" msgstr "" -#: instrview.cpp:877 -msgid "This happens because the code of" +#: toplevel.cpp:454 +msgid "" +"Duplicate Current Layout" +"

                                                Make a copy of the current layout.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:880 -msgid "does not seem to match the profile data file." +#: toplevel.cpp:461 +msgid "" +"Remove Current Layout" +"

                                                Delete current layout and make the previous active.

                                                " msgstr "" -#: instrview.cpp:883 -msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned" +#: toplevel.cpp:465 +msgid "&Go to Next" msgstr "" -#: instrview.cpp:885 -msgid "ELF object from an updated installation/another machine?" +#: toplevel.cpp:469 +msgid "Go to Next Layout" msgstr "" -#: instrview.cpp:893 -msgid "There seems to be an error trying to execute the command" +#: toplevel.cpp:472 +msgid "&Go to Previous" msgstr "" -#: instrview.cpp:898 -msgid "Check that the ELF object used in the command exists." +#: toplevel.cpp:476 +msgid "Go to Previous Layout" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:306 -#, c-format -msgid "Call(s) from %1" +#: toplevel.cpp:479 +msgid "&Restore to Default" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:307 -#, c-format -msgid "Call(s) to %1" +#: toplevel.cpp:482 +msgid "Restore Layouts to Default" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:308 -msgid "(unknown call)" +#: toplevel.cpp:485 +msgid "&Save as Default" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1425 -msgid "" -"Call Graph around active Function" -"

                                                Depending on configuration, this view shows the call graph environment of " -"the active function. Note: the shown cost is only " -"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. " -"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of " -"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while " -"the active function was running.

                                                " -"

                                                For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added " -"for correct drawing which actually never happened.

                                                " -"

                                                If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in " -"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the " -"selected function is highlighted." -"

                                                " +#: toplevel.cpp:488 +msgid "Save Layouts as Default" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1789 -msgid "" -"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n" -"Reduce node/edge limits for speedup.\n" +#: toplevel.cpp:499 +msgid "New

                                                Open new empty KCachegrind window.

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1792 -msgid "" -"Layouting stopped.\n" +#: toplevel.cpp:502 +msgid "&Add..." msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1794 +#: toplevel.cpp:505 msgid "" -"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n" +"Add Profile Data" +"

                                                This opens an additional profile data file in the current window.

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1827 -msgid "No item activated for which to draw the call graph." +#: toplevel.cpp:517 +msgid "Reload Profile Data

                                                This loads any new created parts, too.

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1838 -msgid "No call graph can be drawn for the active item." -msgstr "" +#: toplevel.cpp:521 +msgid "&Export Graph" +msgstr "&Grafiği Aktar" -#: callgraphview.cpp:1867 +#: toplevel.cpp:525 msgid "" -"No call graph is available because the following\n" -"command cannot be run:\n" -"'%1'\n" +"Export Call Graph" +"

                                                Generates a file with extension .dot for the tools of the GraphViz " +"package.

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2200 -msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)." +#: toplevel.cpp:531 +msgid "&Force Dump" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2199 +#: toplevel.cpp:540 msgid "" -"Error running the graph layouting tool.\n" +"Force Dump" +"

                                                This forces a dump for a Callgrind profile run in the current directory. " +"This action is checked while KCachegrind looks for the dump. If the dump is " +"finished, it automatically reloads the current trace. If this is the one from " +"the running Callgrind, the new created trace part will be loaded, too.

                                                " +"

                                                Force dump creates a file 'callgrind.cmd', and checks every second for its " +"existence. A running Callgrind will detect this file, dump a trace part, and " +"delete 'callgrind.cmd'. The deletion is detected by KCachegrind, and it does a " +"Reload. If there's no Callgrind running, press 'Force Dump' again to " +"cancel the dump request. This deletes 'callgrind.cmd' itself and stops polling " +"for a new dump.

                                                " +"

                                                Note: A Callgrind run only detects existence of 'callgrind.cmd' " +"when actively running a few milliseconds, i.e. not " +"sleeping. Tip: For a profiled GUI program, you can awake Callgrind e.g. by " +"resizing a window of the program.

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2207 +#: toplevel.cpp:565 msgid "" -"There is no call graph available for function\n" -"\t'%1'\n" -"because it has no cost of the selected event type." +"Open Profile Data" +"

                                                This opens a profile data file, with possible multiple parts

                                                " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2428 -msgid "Stop Layouting" +#: toplevel.cpp:581 +msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2436 -msgid "As PostScript" +#: toplevel.cpp:585 +msgid "Call Stack" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2437 -msgid "As Image ..." +#: toplevel.cpp:590 +msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2439 -msgid "Export Graph" -msgstr "" +#. i18n: file functionselectionbase.ui line 16 +#: rc.cpp:297 toplevel.cpp:594 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Profile" +msgstr "Yeni Profil Çalıştır" -#: callgraphview.cpp:2444 callgraphview.cpp:2467 -msgid "Unlimited" +#: toplevel.cpp:599 +msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470 -msgid "None" +#: toplevel.cpp:609 +msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471 -msgid "max. 2" +#: toplevel.cpp:614 +msgid "Show Relative Costs" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472 -msgid "max. 5" +#: toplevel.cpp:621 +msgid "Show Absolute Costs" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473 -msgid "max. 10" +#: toplevel.cpp:624 +msgid "Show relative instead of absolute costs" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2451 callgraphview.cpp:2474 -msgid "max. 15" +#: toplevel.cpp:628 +msgid "Percentage Relative to Parent" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2461 callgraphview.cpp:2484 -#, c-format -msgid "< %1" +#: toplevel.cpp:634 +msgid "Show percentage costs relative to parent" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2490 -msgid "No Minimum" +#: toplevel.cpp:638 +msgid "" +"Show percentage costs relative to parent" +"

                                                If this is switched off, percentage costs are always shown relative to the " +"total cost of the profile part(s) that are currently browsed. By turning on " +"this option, percentage cost of shown cost items will be relative to the parent " +"cost item." +"

                                                  " +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"" +"
                                                  Cost TypeParent Cost
                                                  Function CumulativeTotal
                                                  Function SelfFunction Group (*) / Total
                                                  CallFunction Cumulative
                                                  Source LineFunction Cumulative
                                                  " +"

                                                  (*) Only if function grouping is switched on (e.g. ELF object grouping)." msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2494 -#, c-format -msgid "50 %" +#: toplevel.cpp:653 +msgid "Do Cycle Detection" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2495 -#, c-format -msgid "20 %" +#: toplevel.cpp:659 +msgid "Skip Cycle Detection" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2496 -#, c-format -msgid "10 %" +#: toplevel.cpp:662 +msgid "" +"Detect recursive cycles" +"

                                                  If this is switched off, the treemap drawing will show black areas when a " +"recursive call is made instead of drawing the recursion ad infinitum. Note that " +"the size of black areas often will be wrong, as inside recursive cycles the " +"cost of calls cannot be determined; the error is small, however, for false " +"cycles (see documentation)." +"

                                                  The correct handling for cycles is to detect them and collapse all functions " +"of a cycle into a virtual function, which is done when this option is selected. " +"Unfortunately, with GUI applications, this often will lead to huge false " +"cycles, making the analysis impossible; therefore, there is the option to " +"switch this off." msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2497 -#, c-format -msgid "5 %" +#: toplevel.cpp:684 toplevel.cpp:724 +msgid "Go back in function selection history" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2498 -#, c-format -msgid "3 %" +#: toplevel.cpp:690 toplevel.cpp:736 +msgid "Go forward in function selection history" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2499 -#, c-format -msgid "2 %" +#: toplevel.cpp:696 toplevel.cpp:710 +msgid "" +"Go Up" +"

                                                  Go to last selected caller of current function. If no caller was visited, " +"use that with highest cost.

                                                  " msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2500 -#, c-format -msgid "1.5 %" +#: toplevel.cpp:702 +msgid "&Up" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2501 -#, c-format -msgid "1 %" +#: toplevel.cpp:741 toplevel.cpp:1646 +msgid "Primary Event Type" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2517 -msgid "Same as Node" +#: toplevel.cpp:743 +msgid "Select primary event type of costs" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2518 -#, c-format -msgid "50 % of Node" +#: toplevel.cpp:753 toplevel.cpp:1649 +msgid "Secondary Event Type" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2519 -#, c-format -msgid "20 % of Node" +#: toplevel.cpp:755 +msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2520 -#, c-format -msgid "10 % of Node" +#: functionselection.cpp:243 toplevel.cpp:763 +msgid "Grouping" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2530 -msgid "Caller Depth" +#: toplevel.cpp:766 +msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2531 +#: functionselection.cpp:52 toplevel.cpp:772 +msgid "(No Grouping)" +msgstr "" + +#: toplevel.cpp:782 +msgid "Split" +msgstr "Ayır" + +#: toplevel.cpp:786 +msgid "Show two information panels" +msgstr "İki bilgi paneli göster" + +#: toplevel.cpp:790 #, fuzzy -msgid "Callee Depth" -msgstr "Çağırıcılar" +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Yatay Böl" -#: callgraphview.cpp:2532 -msgid "Min. Node Cost" +#: toplevel.cpp:795 +msgid "Change Split Qt::Orientation when main window is split." msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2533 -msgid "Min. Call Cost" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:803 +msgid "Tip of the &Day..." +msgstr "&Günün İpucu..." -#: callgraphview.cpp:2535 -msgid "Arrows for Skipped Calls" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:804 +msgid "Show \"Tip of the Day\"" +msgstr "Günün İpucunu Göster" -#: callgraphview.cpp:2537 -msgid "Inner-cycle Calls" +#: toplevel.cpp:1007 toplevel.cpp:1056 +msgid "" +"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n" +"*|All Files" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2539 -msgid "Cluster Groups" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "Select Callgrind Profile Data" +msgstr "KCachegrind Yapılandırması" -#: callgraphview.cpp:2544 -msgid "Compact" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Add Callgrind Profile Data" +msgstr "KCachegrind Yapılandırması" -#: callgraphview.cpp:2545 -msgid "Normal" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:1216 toplevel.cpp:1569 +#, fuzzy +msgid "(Hidden)" +msgstr "Bilgiyi Gizle" -#: callgraphview.cpp:2546 -msgid "Tall" -msgstr "" +#: toplevel.cpp:1621 +#, fuzzy +msgid "Hide" +msgstr "Bilgiyi Gizle" -#: callgraphview.cpp:2551 -msgid "Top to Down" +#: toplevel.cpp:1654 +msgid "Show Absolute Cost" msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2552 -msgid "Left to Right" -msgstr "Soldan Sağa" +#: toplevel.cpp:1657 +msgid "Show Relative Cost" +msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2553 -msgid "Circular" -msgstr "Çembersel" +#: toplevel.cpp:1688 +msgid "Go Forward" +msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2559 -msgid "TopLeft" -msgstr "Üst Sol" +#: toplevel.cpp:1689 +msgid "Go Up" +msgstr "Yukarı Git" -#: callgraphview.cpp:2560 -msgid "TopRight" -msgstr "Üst Sağ" +#: toplevel.cpp:1921 +#, c-format +msgid "Layout Count: %1" +msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2561 -msgid "BottomLeft" -msgstr "Alt Sol" +#: toplevel.cpp:1928 +#, fuzzy +msgid "No profile data file loaded." +msgstr "Hiç izleme dosyası yüklenmedi." -#: callgraphview.cpp:2562 -msgid "BottomRight" -msgstr "Alt Sağ" +#: toplevel.cpp:1937 +msgid "Total %1 Cost: %2" +msgstr "" -#. i18n: file configdlgbase.ui line 246 -#: callgraphview.cpp:2563 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +#: toplevel.cpp:1949 +msgid "No event type selected" +msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2570 -msgid "Graph" -msgstr "Grafik" +#: toplevel.cpp:2194 toplevel.cpp:2230 toplevel.cpp:2266 +msgid "(No Stack)" +msgstr "" -#: callgraphview.cpp:2572 -msgid "Birds-eye View" -msgstr "Kuş Gözü Görünümü" +#: toplevel.cpp:2200 +msgid "(No next function)" +msgstr "(Sonraki fonksiyon yok)" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" +#: toplevel.cpp:2236 +msgid "(No previous function)" +msgstr "(Önceki fonksiyon yok)" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" +#: toplevel.cpp:2271 +msgid "(No Function Up)" +msgstr "(Üstteki Fonksiyon Yok)" -#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72 +#: costlistitem.cpp:60 #, c-format msgid "" -"_n: (%n function skipped)\n" -"(%n functions skipped)" +"_n: (%n item skipped)\n" +"(%n items skipped)" msgstr "" -#: main.cpp:38 -msgid "Run under cachegrind" +#: sourceitem.cpp:125 +msgid "Jump %1 of %2 times to %3" msgstr "" -#: main.cpp:39 -msgid "Show information of this trace" +#: sourceitem.cpp:130 +msgid "Jump %1 times to %2" msgstr "" -#: main.cpp:46 -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" - -#: main.cpp:48 -msgid "TDE Frontend for Cachegrind" -msgstr "Cachegrind İçin TDE Önyüzü" - -#: main.cpp:50 +#: costtypeview.cpp:42 #, fuzzy -msgid "(C) 2002, 2003, 2004" -msgstr "(C) 2002, 2003" - -#: main.cpp:53 -msgid "Author/Maintainer" -msgstr "Yazar" - -#: tabview.cpp:64 -msgid "Move to Top" -msgstr "Yukarı Taşı" - -#: tabview.cpp:68 -msgid "Move to Right" -msgstr "Sağa Taşı" - -#: tabview.cpp:72 -msgid "Move to Bottom" -msgstr "Aşağı Taşı" - -#: tabview.cpp:76 -msgid "Move to Bottom Left" -msgstr "Sol Aşağı Taşı" +msgid "Event Type" +msgstr "Olaylar" -#: tabview.cpp:77 tabview.cpp:94 treemap.cpp:2908 -msgid "Bottom Left" -msgstr "Sol Aşağı" +#: costtypeview.cpp:45 +msgid "Short" +msgstr "Kısa" -#: tabview.cpp:79 -msgid "Move Area To" -msgstr "Seçilen Bölgeyi Taşı: " +#: costtypeview.cpp:47 +msgid "Formula" +msgstr "Formül" -#: tabview.cpp:81 -msgid "Hide This Tab" -msgstr "Bu" +#: costtypeview.cpp:81 +msgid "" +"Cost Types List" +"

                                                  This list shows all cost types available and what the self/inclusive cost of " +"the current selected function is for that cost type.

                                                  " +"

                                                  By choosing a cost type from the list, you change the cost type of costs " +"shown all over KCachegrind to be the selected one.

                                                  " +msgstr "" -#: tabview.cpp:82 -msgid "Hide Area" -msgstr "Alanı Gizle" +#: costtypeview.cpp:98 +msgid "Set Secondary Event Type" +msgstr "" -#: tabview.cpp:95 -msgid "Show Hidden On" +#: costtypeview.cpp:100 +msgid "Remove Secondary Event Type" msgstr "" -#: tabview.cpp:242 +#: costtypeview.cpp:105 #, fuzzy -msgid "(No profile data file loaded)" -msgstr "Hiç izleme dosyası yüklenmedi." - -#: tabview.cpp:281 -msgid "Types" -msgstr "Türler" +msgid "Edit Long Name" +msgstr "Kısa Adı Düzenle" -#: tabview.cpp:284 -msgid "Callers" -msgstr "Çağırıcılar" +#: costtypeview.cpp:106 +msgid "Edit Short Name" +msgstr "Kısa Adı Düzenle" -#: tabview.cpp:287 -msgid "All Callers" -msgstr "Tüm Çağırıcılar" +#: costtypeview.cpp:107 +msgid "Edit Formula" +msgstr "Formülü Düzenle" -#: tabview.cpp:290 -msgid "Caller Map" +#: costtypeview.cpp:115 +msgid "New Cost Type ..." msgstr "" -#: tabview.cpp:293 -msgid "Source" -msgstr "Kaynak" - -#: tabview.cpp:297 -msgid "Parts" -msgstr "Kısımlar" +#: costtypeview.cpp:149 costtypeview.cpp:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "New%1" +msgstr "Yeni" -#: tabview.cpp:300 -msgid "Call Graph" +#: costtypeview.cpp:155 +#, c-format +msgid "New Cost Type %1" msgstr "" -#: tabview.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Callees" -msgstr "Çağırıcılar" +#: costtypeitem.cpp:56 +msgid "Unknown Type" +msgstr "Bilinmeyen Tür" -#: tabview.cpp:306 -#, fuzzy -msgid "All Callees" -msgstr "Tüm Çağırıcılar" - -#: tabview.cpp:310 -msgid "Callee Map" -msgstr "" - -#: tabview.cpp:553 -msgid "" -"Information Tabs" -"

                                                  This widget shows information for the current selected function in different " -"tabs: " -"

                                                    " -"
                                                  • The Costs tab shows a list of available event types and the inclusive and " -"self costs regarding to these types.
                                                  • " -"
                                                  • The Parts tab shows a list of trace parts if the trace consists of more " -"than one part (otherwise, this tab is hided). The cost of the selected function " -"spent in the different parts together with the calls happening is shown.
                                                  • " -"
                                                  • The Call Lists tab shows direct callers and callees of the function in more " -"detail.
                                                  • " -"
                                                  • The Coverage tab shows the same is the Call Lists tab, but not only direct " -"callers and callees but also indirect ones.
                                                  • " -"
                                                  • The Call Graph tab shows a graphical visualization of the calls done by " -"this function.
                                                  • " -"
                                                  • The Source tab presents annotated source code if debugging information and " -"the source file is available.
                                                  • " -"
                                                  • The Assembler tab presents annotated assembler code if trace information on " -"instruction level is available.
                                                  For more information, see the " -"What's This? help of the corresponding tab widget

                                                  " -msgstr "" - -#: tabview.cpp:630 -msgid "(No Data loaded)" -msgstr "(Hiç veri yüklenmedi)" - -#: tabview.cpp:631 -msgid "(No function selected)" -msgstr "" +#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 906 +#: instrview.cpp:125 rc.cpp:264 sourceview.cpp:50 +#, no-c-format +msgid "#" +msgstr "#" #: sourceview.cpp:54 sourceview.cpp:554 msgid "Source (unknown)" @@ -1437,19 +1484,6 @@ msgstr "" msgid "The list can be found in the configuration dialog." msgstr "" -#: partlistitem.cpp:49 -msgid " (Thread %1)" -msgstr "" - -#: partlistitem.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "(none)" -msgstr "(Hiçbiri)" - -#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152 -msgid "(active)" -msgstr "" - #: functionselection.cpp:176 #, c-format msgid "Go to %1" @@ -1464,131 +1498,6 @@ msgstr "" msgid "No Grouping" msgstr "Fonksiyon (Gruplandırma Yok)" -#: coverageview.cpp:48 coverageview.cpp:54 -msgid "Distance" -msgstr "" - -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 928 -#: coverageview.cpp:49 partview.cpp:49 rc.cpp:270 rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Called" -msgstr "" - -#: callview.cpp:48 coverageview.cpp:50 -msgid "Caller" -msgstr "" - -#: coverageview.cpp:55 -msgid "Calling" -msgstr "" - -#: callview.cpp:52 coverageview.cpp:56 -msgid "Callee" -msgstr "" - -#: coverageview.cpp:90 -msgid "" -"List of all Callers" -"

                                                  This list shows all functions calling the current selected one, either " -"directly or with several functions in-between on the stack; the number of " -"functions in-between plus one is called the Distance " -"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " -"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).

                                                  " -"

                                                  Absolute cost shown is the cost spent in the selected function while a " -"listed function is active; relative cost is the percentage of all cost spent in " -"the selected function while the listed one is active. The cost graphic shows " -"logarithmic percentage with a different color for each distance.

                                                  " -"

                                                  As there can be many calls from the same function, the distance column " -"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " -"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " -"call costs happened.

                                                  " -"

                                                  Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.

                                                  " -msgstr "" - -#: coverageview.cpp:120 -msgid "" -"List of all Callees" -"

                                                  This list shows all functions called by the current selected one, either " -"directly or with several function in-between on the stack; the number of " -"function in-between plus one is called the Distance " -"(e.g. for function A,B,C there exists a call from A to C when A calls B and B " -"calls C, i.e. A => B => C. The distance here is 2).

                                                  " -"

                                                  Absolute cost shown is the cost spent in the listed function while the " -"selected is active; relative cost is the percentage of all cost spent in the " -"listed function while the selected one is active. The cost graphic always shows " -"logarithmic percentage with a different color for each distance.

                                                  " -"

                                                  As there can be many calls to the same function, the distance column " -"sometimes shows the range of distances for all calls happening; then, in " -"parentheses, there is the medium distance, i.e. the distance where most of the " -"call costs happened.

                                                  " -"

                                                  Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.

                                                  " -msgstr "" - -#: configuration.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Instruction Fetch" -msgstr "Yönergeler" - -#: configuration.cpp:64 -msgid "Data Read Access" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:65 -msgid "Data Write Access" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:66 -msgid "L1 Instr. Fetch Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:67 -msgid "L1 Data Read Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:68 -msgid "L1 Data Write Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:69 -msgid "L2 Instr. Fetch Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:70 -msgid "L2 Data Read Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:71 -msgid "L2 Data Write Miss" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:72 -msgid "Samples" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:73 -msgid "System Time" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:74 -msgid "User Time" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:75 -msgid "L1 Miss Sum" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:76 -msgid "L2 Miss Sum" -msgstr "" - -#: configuration.cpp:77 -msgid "Cycle Estimation" -msgstr "" - #. i18n: file tdecachegrindui.rc line 15 #: rc.cpp:9 #, no-c-format @@ -1643,6 +1552,12 @@ msgstr "" msgid "Cost Item Colors" msgstr "" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 246 +#: callgraphview.cpp:2562 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" + #. i18n: file configdlgbase.ui line 254 #: rc.cpp:45 #, no-c-format @@ -1955,12 +1870,6 @@ msgstr "Çalıştırıldı" msgid "Basic Blocks" msgstr "" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 754 -#: callmapview.cpp:63 rc.cpp:234 rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Calls" -msgstr "Çağırmalar" - #. i18n: file dumpselectionbase.ui line 796 #: rc.cpp:243 #, no-c-format @@ -1973,12 +1882,6 @@ msgstr "" msgid "Distinct" msgstr "" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 824 -#: configdlg.cpp:58 rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "ELF Objects" -msgstr "ELF Nesneleri" - #. i18n: file dumpselectionbase.ui line 838 #: rc.cpp:252 #, no-c-format @@ -2003,12 +1906,6 @@ msgstr "" msgid "Sync." msgstr "" -#. i18n: file dumpselectionbase.ui line 950 -#: callmapview.cpp:61 rc.cpp:276 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Konum" - #. i18n: file dumpselectionbase.ui line 976 #: rc.cpp:279 #, no-c-format @@ -2069,526 +1966,647 @@ msgstr "" msgid "Cost2" msgstr "" -#: treemap.cpp:1281 +#: partgraph.cpp:167 #, c-format -msgid "Text %1" +msgid "Profile Part %1" msgstr "" -#: treemap.cpp:2809 -msgid "Recursive Bisection" -msgstr "" +#: partgraph.cpp:226 +msgid "(no trace)" +msgstr "(izleme yok)" -#: treemap.cpp:2810 -msgid "Columns" -msgstr "Sütunlar" +#: partgraph.cpp:229 +msgid "(no part)" +msgstr "(kısım yok)" -#: treemap.cpp:2811 -msgid "Rows" -msgstr "Satırlar" +#: configuration.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Instruction Fetch" +msgstr "Yönergeler" -#: treemap.cpp:2812 -msgid "Always Best" +#: configuration.cpp:68 +msgid "Data Read Access" msgstr "" -#: treemap.cpp:2813 -msgid "Best" +#: configuration.cpp:69 +msgid "Data Write Access" msgstr "" -#: treemap.cpp:2814 -msgid "Alternate (V)" +#: configuration.cpp:70 +msgid "L1 Instr. Fetch Miss" msgstr "" -#: treemap.cpp:2815 -msgid "Alternate (H)" +#: configuration.cpp:71 +msgid "L1 Data Read Miss" msgstr "" -#: treemap.cpp:2872 -msgid "Nesting" +#: configuration.cpp:72 +msgid "L1 Data Write Miss" msgstr "" -#: treemap.cpp:2875 -msgid "Correct Borders Only" +#: configuration.cpp:73 +msgid "L2 Instr. Fetch Miss" msgstr "" -#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880 -#, c-format -msgid "Width %1" +#: configuration.cpp:74 +msgid "L2 Data Read Miss" msgstr "" -#: callmapview.cpp:321 treemap.cpp:2889 -msgid "Shading" -msgstr "Gölgeleme" +#: configuration.cpp:75 +msgid "L2 Data Write Miss" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2902 -msgid "Visible" -msgstr "Görünür" +#: configuration.cpp:76 +msgid "LL Instr. Fetch Miss" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2903 -msgid "Take Space From Children" +#: configuration.cpp:77 +msgid "LL Data Read Miss" msgstr "" -#: treemap.cpp:2905 -msgid "Top Left" -msgstr "Üst Sol" +#: configuration.cpp:78 +msgid "LL Data Write Miss" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2906 -msgid "Top Center" -msgstr "Üst Orta" +#: configuration.cpp:79 +msgid "Samples" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2907 -msgid "Top Right" -msgstr "Üst Sağ" +#: configuration.cpp:80 +msgid "System Time" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2909 -msgid "Bottom Center" -msgstr "Alt Orta" +#: configuration.cpp:81 +msgid "User Time" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2910 -msgid "Bottom Right" -msgstr "Alt Sağ" +#: configuration.cpp:82 +msgid "L1 Miss Sum" +msgstr "" -#: treemap.cpp:2987 -msgid "No %1 Limit" +#: configuration.cpp:83 +msgid "L2 Miss Sum" msgstr "" -#: callmapview.cpp:243 treemap.cpp:3039 -msgid "No Area Limit" +#: configuration.cpp:84 +msgid "LL Miss Sum" msgstr "" -#: callmapview.cpp:258 treemap.cpp:3045 -msgid "Area of '%1' (%2)" +#: configuration.cpp:85 +msgid "Cycle Estimation" msgstr "" -#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Pixel\n" -"%n Pixels" +#: partview.cpp:51 +msgid "Comment" msgstr "" -#: callmapview.cpp:264 treemap.cpp:3071 -msgid "Double Area Limit (to %1)" +#: partview.cpp:73 +msgid "" +"Trace Part List" +"

                                                  This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the " +"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is " +"shown; percentage costs are always relative to the total cost " +"of the part (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also " +"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace " +"part.

                                                  " +"

                                                  By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over " +"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list " +"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.

                                                  " +"

                                                  This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse " +"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be " +"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple " +"selection.

                                                  " +"

                                                  Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.

                                                  " msgstr "" -#: treemap.cpp:3073 -msgid "Halve Area Limit (to %1)" +#: partview.cpp:106 +msgid "Select '%1'" +msgstr "'%1' Seç" + +#: partview.cpp:107 +msgid "Hide '%1'" +msgstr "'%1' Göster" + +#: partview.cpp:111 +msgid "Hide Selected" +msgstr "Seçileni Gizle" + +#: partview.cpp:112 +msgid "Show All" +msgstr "Hepsini Göster" + +#: traceitemview.cpp:53 +msgid "No description available" msgstr "" -#: callmapview.cpp:187 treemap.cpp:3101 -msgid "No Depth Limit" -msgstr "Derinlik Sınırı Yok" +#: coverageitem.cpp:65 coverageitem.cpp:205 functionitem.cpp:72 +#, c-format +msgid "" +"_n: (%n function skipped)\n" +"(%n functions skipped)" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:198 treemap.cpp:3107 -msgid "Depth of '%1' (%2)" +#: callgraphview.cpp:306 +#, c-format +msgid "Call(s) from %1" msgstr "" -#: treemap.cpp:3118 +#: callgraphview.cpp:307 #, c-format -msgid "Depth %1" +msgid "Call(s) to %1" msgstr "" -#: treemap.cpp:3122 -msgid "Decrement (to %1)" +#: callgraphview.cpp:308 +msgid "(unknown call)" msgstr "" -#: treemap.cpp:3124 -msgid "Increment (to %1)" +#: callgraphview.cpp:1425 +msgid "" +"Call Graph around active Function" +"

                                                  Depending on configuration, this view shows the call graph environment of " +"the active function. Note: the shown cost is only " +"the cost which is spent while the active function was actually running; i.e. " +"the cost shown for main() - if it's visible - should be the same as the cost of " +"the active function, as that's the part of inclusive cost of main() spent while " +"the active function was running.

                                                  " +"

                                                  For cycles, blue call arrows indicate that this is an artificial call added " +"for correct drawing which actually never happened.

                                                  " +"

                                                  If the graph is larger than the widget area, an overview panner is shown in " +"one edge. There are similar visualization options to the Call Treemap; the " +"selected function is highlighted." +"

                                                  " msgstr "" -#: callmapview.cpp:98 +#: callgraphview.cpp:1789 msgid "" -"Caller Map" -"

                                                  This graph shows the nested hierarchy of all callers of the current " -"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " -"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " -"running (however, there are drawing constrains).

                                                  " +"Warning: a long lasting graph layouting is in progress.\n" +"Reduce node/edge limits for speedup.\n" msgstr "" -#: callmapview.cpp:105 +#: callgraphview.cpp:1792 msgid "" -"Call Map" -"

                                                  This graph shows the nested hierarchy of all callees of the current " -"activated function. Each colored rectangle represents a function; its size " -"tries to be proportional to the cost spent therein while the active function is " -"running (however, there are drawing constrains).

                                                  " +"Layouting stopped.\n" msgstr "" -#: callmapview.cpp:113 +#: callgraphview.cpp:1794 msgid "" -"

                                                  Appearance options can be found in the in the context menu. To get exact " -"size proportions, choose 'Hide incorrect borders'. As this mode can be " -"very time consuming, you may want to limit the maximum drawn nesting level " -"before. 'Best' determinates the split direction for children from the aspect " -"ratio of the parent. 'Always Best' decides on remaining space for each sibling. " -"'Ignore Proportions' takes space for function name drawing before " -"drawing children. Note that size proportions can get heavily wrong.

                                                  " -"

                                                  This is a TreeMap widget. Keyboard navigation is available with the " -"left/right arrow keys for traversing siblings, and up/down arrow keys to go a " -"nesting level up/down. Return activates the current item.

                                                  " +"The call graph has %1 nodes and %2 edges.\n" msgstr "" -#: callmapview.cpp:167 -msgid "Go To" -msgstr "Git" +#: callgraphview.cpp:1827 +msgid "No item activated for which to draw the call graph." +msgstr "" -#: callmapview.cpp:184 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "Bu Derinlikte Dur" +#: callgraphview.cpp:1838 +msgid "No call graph can be drawn for the active item." +msgstr "" -#: callmapview.cpp:190 -msgid "Depth 10" -msgstr "10. Derinlik" +#: callgraphview.cpp:1867 +msgid "" +"No call graph is available because the following\n" +"command cannot be run:\n" +"'%1'\n" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:192 -msgid "Depth 15" -msgstr "15. Derinlik" +#: callgraphview.cpp:1870 callgraphview.cpp:2199 +msgid "Please check that 'dot' is installed (package GraphViz)." +msgstr "" -#: callmapview.cpp:194 -msgid "Depth 20" -msgstr "20. Derinlik" +#: callgraphview.cpp:2198 +msgid "" +"Error running the graph layouting tool.\n" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:204 -msgid "Decrement Depth (to %1)" +#: callgraphview.cpp:2206 +msgid "" +"There is no call graph available for function\n" +"\t'%1'\n" +"because it has no cost of the selected event type." msgstr "" -#: callmapview.cpp:205 -msgid "Increment Depth (to %1)" +#: callgraphview.cpp:2427 +msgid "Stop Layouting" msgstr "" -#: callmapview.cpp:209 -msgid "Stop at Function" +#: callgraphview.cpp:2435 +msgid "As PostScript" msgstr "" -#: callmapview.cpp:210 -msgid "No Function Limit" +#: callgraphview.cpp:2436 +msgid "As Image ..." msgstr "" -#: callmapview.cpp:240 -msgid "Stop at Area" +#: callgraphview.cpp:2438 +msgid "Export Graph" msgstr "" -#: callmapview.cpp:246 -msgid "50 Pixels" -msgstr "50 Piksel" +#: callgraphview.cpp:2443 callgraphview.cpp:2466 +msgid "Unlimited" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:248 -msgid "100 Pixels" -msgstr "100 Piksel" +#: callgraphview.cpp:2446 callgraphview.cpp:2469 +msgid "None" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:250 -msgid "200 Pixels" -msgstr "200 Piksel" +#: callgraphview.cpp:2447 callgraphview.cpp:2470 +msgid "max. 2" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:252 -msgid "500 Pixels" -msgstr "500 Piksel" +#: callgraphview.cpp:2448 callgraphview.cpp:2471 +msgid "max. 5" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:266 -msgid "Half Area Limit (to %1)" +#: callgraphview.cpp:2449 callgraphview.cpp:2472 +msgid "max. 10" msgstr "" -#: callmapview.cpp:273 -msgid "Visualisation" -msgstr "Görselleştirme" +#: callgraphview.cpp:2450 callgraphview.cpp:2473 +msgid "max. 15" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:277 -msgid "Split Direction" +#: callgraphview.cpp:2460 callgraphview.cpp:2483 +#, c-format +msgid "< %1" msgstr "" -#: callmapview.cpp:279 -msgid "Skip Incorrect Borders" +#: callgraphview.cpp:2489 +msgid "No Minimum" msgstr "" -#: callmapview.cpp:284 -msgid "Border Width" +#: callgraphview.cpp:2493 +#, c-format +msgid "50 %" msgstr "" -#: callmapview.cpp:285 -msgid "Border 0" -msgstr "0. Kenar" +#: callgraphview.cpp:2494 +#, c-format +msgid "20 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:288 -msgid "Border 1" -msgstr "1. Kenar" +#: callgraphview.cpp:2495 +#, c-format +msgid "10 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:290 -msgid "Border 2" -msgstr "2. Kenar" +#: callgraphview.cpp:2496 +#, c-format +msgid "5 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:292 -msgid "Border 3" -msgstr "3. Kenar" +#: callgraphview.cpp:2497 +#, c-format +msgid "3 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:297 -msgid "Draw Symbol Names" -msgstr "Sembol İsimlerini Çiz" +#: callgraphview.cpp:2498 +#, c-format +msgid "2 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:298 -msgid "Draw Cost" +#: callgraphview.cpp:2499 +#, c-format +msgid "1.5 %" msgstr "" -#: callmapview.cpp:299 -msgid "Draw Location" -msgstr "Konumu Çiz" +#: callgraphview.cpp:2500 +#, c-format +msgid "1 %" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:300 -msgid "Draw Calls" -msgstr "Çağrıları Çiz" +#: callgraphview.cpp:2516 +msgid "Same as Node" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:431 -msgid "Call Map: Current is '%1'" +#: callgraphview.cpp:2517 +#, c-format +msgid "50 % of Node" msgstr "" -#: callmapview.cpp:599 -msgid "(no function)" -msgstr "(fonksiyon yok)" +#: callgraphview.cpp:2518 +#, c-format +msgid "20 % of Node" +msgstr "" -#: callmapview.cpp:741 callmapview.cpp:858 -msgid "(no call)" -msgstr "(çağrı yok)" +#: callgraphview.cpp:2519 +#, c-format +msgid "10 % of Node" +msgstr "" -#: cachegrindloader.cpp:141 -msgid "Import filter for Cachegrind/Callgrind generated profile data files" +#: callgraphview.cpp:2529 +msgid "Caller Depth" msgstr "" -#: cachegrindloader.cpp:738 +#: callgraphview.cpp:2530 +#, fuzzy +msgid "Callee Depth" +msgstr "Çağırıcılar" + +#: callgraphview.cpp:2531 +msgid "Min. Node Cost" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2532 +msgid "Min. Call Cost" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2534 +msgid "Arrows for Skipped Calls" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2536 +msgid "Inner-cycle Calls" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2538 +msgid "Cluster Groups" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2543 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2544 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2545 +msgid "Tall" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2550 +msgid "Top to Down" +msgstr "" + +#: callgraphview.cpp:2551 +msgid "Left to Right" +msgstr "Soldan Sağa" + +#: callgraphview.cpp:2552 +msgid "Circular" +msgstr "Çembersel" + +#: callgraphview.cpp:2558 +msgid "TopLeft" +msgstr "Üst Sol" + +#: callgraphview.cpp:2559 +msgid "TopRight" +msgstr "Üst Sağ" + +#: callgraphview.cpp:2560 +msgid "BottomLeft" +msgstr "Alt Sol" + +#: callgraphview.cpp:2561 +msgid "BottomRight" +msgstr "Alt Sağ" + +#: callgraphview.cpp:2569 +msgid "Graph" +msgstr "Grafik" + +#: callgraphview.cpp:2571 +msgid "Birds-eye View" +msgstr "Kuş Gözü Görünümü" + +#: treemap.cpp:1281 #, c-format -msgid "Loading %1" +msgid "Text %1" msgstr "" -#: callview.cpp:47 callview.cpp:51 -msgid "Count" +#: treemap.cpp:2809 +msgid "Recursive Bisection" msgstr "" -#: callview.cpp:85 -msgid "" -"List of direct Callers" -"

                                                  This list shows all functions calling the current selected one directly, " -"together with a call count and the cost spent in the current selected function " -"while being called from the function from the list.

                                                  " -"

                                                  An icon instead of an inclusive cost specifies that this is a call inside of " -"a recursive cycle. An inclusive cost makes no sense here.

                                                  " -"

                                                  Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.

                                                  " +#: treemap.cpp:2810 +msgid "Columns" +msgstr "Sütunlar" + +#: treemap.cpp:2811 +msgid "Rows" +msgstr "Satırlar" + +#: treemap.cpp:2812 +msgid "Always Best" msgstr "" -#: callview.cpp:98 -msgid "" -"List of direct Callees" -"

                                                  This list shows all functions called by the current selected one directly, " -"together with a call count and the cost spent in this function while being " -"called from the selected function.

                                                  " -"

                                                  Selecting a function makes it the current selected one of this information " -"panel. If there are two panels (Split mode), the function of the other panel is " -"changed instead.

                                                  " +#: treemap.cpp:2813 +msgid "Best" msgstr "" -#: costtypeitem.cpp:56 -msgid "Unknown Type" -msgstr "Bilinmeyen Tür" +#: treemap.cpp:2814 +msgid "Alternate (V)" +msgstr "" -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

                                                  ...that the What's This? help for every GUI widget\n" -"in KCachegrind contains detailed usage information for this widget?\n" -"It is highly recommended to read at least these help texts on first\n" -"use. Request What's This? help by pressing\n" -"Shift+F1 and clicking on the widget.

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2815 +msgid "Alternate (H)" msgstr "" -#: tips.cpp:12 -msgid "" -"

                                                  ...that you can get profile information at instruction level\n" -"with Calltree when you provide the option --dump-instr=yes?\n" -"Use the Assembler View for the instruction annotations.\n" -"

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2872 +msgid "Nesting" msgstr "" -#: tips.cpp:20 -msgid "" -"

                                                  ...that you can use Alt-Left/Right keys of your keyboard to go\n" -"back/forward in the active object history ?

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2875 +msgid "Correct Borders Only" msgstr "" -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"

                                                  ...that you can navigate in the Callee/Caller Map View using\n" -"arrow keys? Use Left/Right to change to siblings of the current\n" -"item; use Up/Down to go one nesting level up/down. To select\n" -"the current item, press Space, and to activate it, press Return.\n" -"

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2877 treemap.cpp:2878 treemap.cpp:2879 treemap.cpp:2880 +#, c-format +msgid "Width %1" msgstr "" -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"

                                                  ...that you can navigate in the Call Graph View using\n" -"arrow keys? Use Up/Down to go one calling level up/down, alternating\n" -"between calls and functions. Use Left/Right to change to siblings of a current\n" -"selected call. To activate the current item, press Return.\n" -"

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2902 +msgid "Visible" +msgstr "Görünür" + +#: treemap.cpp:2903 +msgid "Take Space From Children" msgstr "" -#: tips.cpp:44 -msgid "" -"

                                                  ...that you can rapidly locate a function by entering part of its\n" -"name (case-insensitive) into the edit line of the toolbar\n" -"and hit return?

                                                  \n" +#: treemap.cpp:2905 +msgid "Top Left" +msgstr "Üst Sol" + +#: treemap.cpp:2906 +msgid "Top Center" +msgstr "Üst Orta" + +#: treemap.cpp:2907 +msgid "Top Right" +msgstr "Üst Sağ" + +#: treemap.cpp:2909 +msgid "Bottom Center" +msgstr "Alt Orta" + +#: treemap.cpp:2910 +msgid "Bottom Right" +msgstr "Alt Sağ" + +#: treemap.cpp:2987 +msgid "No %1 Limit" msgstr "" -#: tips.cpp:51 +#: treemap.cpp:3056 treemap.cpp:3067 +#, c-format msgid "" -"

                                                  ...that you can assign custom colors to \n" -"ELF objects/C++ Classes/Source Files for graph coloring\n" -"in Settings->Configure KCachegrind...?

                                                  \n" +"_n: 1 Pixel\n" +"%n Pixels" msgstr "" -#: tips.cpp:58 -msgid "" -"

                                                  ...that you can see if debug info is available for a selected \n" -"function by looking at the location label in the Info tab or\n" -"the source listing header in the source tab?

                                                  \n" -"

                                                  There must be the name of the source file (with extension).\n" -"If KCachegrind still doesn't show the source, make sure that you\n" -"have added the directory of the source file to the\n" -"Source Directories list in the configuration.\n" +#: treemap.cpp:3073 +msgid "Halve Area Limit (to %1)" msgstr "" -#: tips.cpp:69 -msgid "" -"

                                                  ...that you can configure whether KCachgrind should\n" -"show absolute event counts or relative ones (percentage display)?

                                                  \n" +#: treemap.cpp:3118 +#, c-format +msgid "Depth %1" msgstr "" -#: tips.cpp:75 -msgid "" -"

                                                  ...that you can configure the maximum number of items\n" -"for all function lists in KCachegrind? Limiting the number\n" -"of items is done to get a fast reacting GUI. The last item in\n" -"the list will show you the number of skipped functions, together\n" -"with a cost condition for these skipped functions.

                                                  \n" -"

                                                  To activate a function with small costs, search for it and select\n" -"it in the flat profile. Selecting functions with small cost will\n" -"temporarily add them to the flat profile list.

                                                  \n" +#: treemap.cpp:3122 +msgid "Decrement (to %1)" msgstr "" -#: tips.cpp:87 -msgid "" -"

                                                  ...that the Coverage tab - in contrast to the Call Lists tab -\n" -"shows all functions that are calling the selected function\n" -"(upper part) / are called by the selected function (bottom part),\n" -"no matter how many function are between them on the stack?

                                                  \n" -"

                                                  Examples:

                                                  \n" -"

                                                  An entry in the upper list for function foo1() with a value of 50%\n" -"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" -"bar() happened while called from function foo1().

                                                  \n" -"

                                                  An entry in the bottom list for function foo2() with a value of 50%\n" -"with function bar() selected means that 50% of all the cost of function\n" -"bar() happened while calling foo2() from bar().

                                                  \n" +#: treemap.cpp:3124 +msgid "Increment (to %1)" msgstr "" -#: tips.cpp:102 -msgid "" -"

                                                  ...that waiting for the tool tip inside of a tree map\n" -"shows the list of names of the nested rectangles the mouse\n" -"pointer is over?

                                                  \n" -"

                                                  Items from this list can be selected by pressing the right\n" -"mouse button.

                                                  \n" +#: callitem.cpp:82 partlistitem.cpp:152 +msgid "(active)" +msgstr "" + +#: instrview.cpp:129 +msgid "Hex" msgstr "" -#: tips.cpp:111 +#: instrview.cpp:132 +msgid "Source Position" +msgstr "Kaynak Konumu" + +#: instrview.cpp:163 msgid "" -"

                                                  ...that you can constrain the cost counts shown to only a\n" -"few parts of the whole trace by selecting these parts in the\n" -"\"Trace Selection\" Dockable?

                                                  \n" -"

                                                  To generate multiple parts in a profiling run with\n" -"cachegrind, use e.g. option --cachedumps=xxx for parts\n" -"of a length of xxx basic blocks (A basic block is a run\n" -"of not-branching assembler statements inside of your program\n" -"code).

                                                  \n" +"Annotated Assembler" +"

                                                  The annotated assembler list shows the machine code instructions of the " +"current selected function together with (self) cost spent while executing an " +"instruction. If this is a call instruction, lines with details on the call " +"happening are inserted into the source: the cost spent inside of the call, the " +"number of calls happening, and the call destination.

                                                  " +"

                                                  The disassembler output shown is generated with the 'objdump' utility from " +"the 'binutils' package.

                                                  " +"

                                                  Select a line with call information to make the destination function of this " +"call current.

                                                  " msgstr "" -#: configdlg.cpp:60 -msgid "Source Files" -msgstr "Kaynak Dosyaları" +#: instrview.cpp:195 +#, c-format +msgid "Go to Address %1" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:61 -msgid "C++ Classes" -msgstr "C++ Sınıfları" +#: instrview.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Hex Code" +msgstr "Makina Kodu" -#: configdlg.cpp:62 -msgid "Function (no Grouping)" -msgstr "Fonksiyon (Gruplandırma Yok)" +#: instrview.cpp:426 +msgid "There is no instruction info in the profile data file." +msgstr "" -#: configdlg.cpp:157 configdlg.cpp:350 configdlg.cpp:371 -msgid "(always)" -msgstr "(her zaman)" +#: instrview.cpp:428 +msgid "For the Valgrind Calltree Skin, rerun with option" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:210 -msgid "KCachegrind Configuration" -msgstr "KCachegrind Yapılandırması" +#: instrview.cpp:429 +msgid " --dump-instr=yes" +msgstr "" -#: configdlg.cpp:211 -msgid "" -"The Maximum Number of List Items should be below 500.The previous set value " -"(%1) will still be used." +#: instrview.cpp:430 +msgid "To see (conditional) jumps, additionally specify" msgstr "" -#: configdlg.cpp:384 -msgid "Choose Source Folder" -msgstr "Kaynak Dizini Seç" +#: instrview.cpp:431 +msgid " --trace-jump=yes" +msgstr "" -#: partgraph.cpp:167 -#, c-format -msgid "Profile Part %1" +#: instrview.cpp:629 +msgid "There is an error trying to execute the command" msgstr "" -#: partgraph.cpp:226 -msgid "(no trace)" -msgstr "(izleme yok)" +#: instrview.cpp:634 instrview.cpp:900 +msgid "Check that you have installed 'objdump'." +msgstr "" -#: partgraph.cpp:229 -msgid "(no part)" -msgstr "(kısım yok)" +#: instrview.cpp:636 instrview.cpp:902 +msgid "This utility can be found in the 'binutils' package." +msgstr "" -#: partview.cpp:51 -msgid "Comment" +#: instrview.cpp:739 +msgid "(No Assembler)" msgstr "" -#: partview.cpp:73 +#: instrview.cpp:875 +#, c-format msgid "" -"Trace Part List" -"

                                                  This list shows all trace parts of the loaded trace. For each part, the " -"self/inclusive cost of the current selected function, spent in the part, is " -"shown; percentage costs are always relative to the total cost " -"of the part (not to the whole trace as in the Trace Part Overview). Also " -"shown are the calls happening to/from the current function inside of the trace " -"part.

                                                  " -"

                                                  By choosing one or more trace parts from the list, the costs shown all over " -"KCachegrind will only be the ones spent in the selected part(s). If no list " -"selection is shown, in fact all trace parts are selected implicitly.

                                                  " -"

                                                  This is a multi-selection list. You can select ranges by dragging the mouse " -"or use SHIFT/CTRL modifiers. Selection/Deselection of trace parts can also be " -"done by using the Trace Part Overview Dockable. This one also supports multiple " -"selection.

                                                  " -"

                                                  Note that the list is hidden if only one trace part is loaded.

                                                  " +"_n: There is %n cost line without assembler code.\n" +"There are %n cost lines without assembler code." msgstr "" -#: partview.cpp:106 -msgid "Select '%1'" -msgstr "'%1' Seç" +#: instrview.cpp:877 +msgid "This happens because the code of" +msgstr "" -#: partview.cpp:107 -msgid "Hide '%1'" -msgstr "'%1' Göster" +#: instrview.cpp:880 +msgid "does not seem to match the profile data file." +msgstr "" -#: partview.cpp:111 -msgid "Hide Selected" -msgstr "Seçileni Gizle" +#: instrview.cpp:883 +msgid "Are you using an old profile data file or is the above mentioned" +msgstr "" -#: partview.cpp:112 -msgid "Show All" -msgstr "Hepsini Göster" +#: instrview.cpp:885 +msgid "ELF object from an updated installation/another machine?" +msgstr "" + +#: instrview.cpp:893 +msgid "There seems to be an error trying to execute the command" +msgstr "" + +#: instrview.cpp:898 +msgid "Check that the ELF object used in the command exists." +msgstr "" + +#: partlistitem.cpp:49 +msgid " (Thread %1)" +msgstr "" + +#: partlistitem.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "(none)" +msgstr "(Hiçbiri)" + +#: main.cpp:38 +msgid "Run under cachegrind" +msgstr "" + +#: main.cpp:39 +msgid "Show information of this trace" +msgstr "" + +#: main.cpp:46 +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" + +#: main.cpp:48 +msgid "TDE Frontend for Cachegrind" +msgstr "Cachegrind İçin TDE Önyüzü" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "(C) 2002, 2003, 2004" +msgstr "(C) 2002, 2003" + +#: main.cpp:53 +msgid "Author/Maintainer" +msgstr "Yazar" #~ msgid "(None)" #~ msgstr "(Hiçbiri)" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po index 86d9803e32d..9075709f7df 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_cpp\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 02:55+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_diff.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_diff.po index 6b287bcea48..4c61ae3b3f9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_diff.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_diff.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_diff\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 02:59+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_po.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_po.po index 69ef37e303a..b0687a6c34a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_po.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_po.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-14 15:21+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_ts.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_ts.po index 8a6dc93baf4..af06c3b8ed3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_ts.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdefile_ts.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-04 13:21+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdeio_svn.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdeio_svn.po index d3adc37b65a..05a2d732f6f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdeio_svn.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/tdeio_svn.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_svn\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 23:32+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po index 78598e41ac3..ad13637668f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -8,330 +8,348 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 02:48+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: worktoolbar.cpp:245 -msgid "Object" -msgstr "Nesne" - -#: worktoolbar.cpp:246 -msgid "Synchronous Message" -msgstr "Senkron Mesaj" - -#: worktoolbar.cpp:247 -msgid "Asynchronous Message" -msgstr "Asenkron Mesaj" - -#: association.cpp:87 worktoolbar.cpp:248 -msgid "Association" -msgstr "Bağıntı" - -#: association.cpp:93 worktoolbar.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Containment" -msgstr "Bileşen" - -#: association.cpp:97 worktoolbar.cpp:250 -msgid "Anchor" -msgstr "Çapa" - -#: worktoolbar.cpp:251 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: worktoolbar.cpp:252 -msgid "Note" -msgstr "Not" - -#: worktoolbar.cpp:253 -msgid "Box" -msgstr "Kutu" +#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 36 +#: dialogs/activitydialog.cpp:90 dialogs/assocgenpage.cpp:56 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:76 dialogs/assocrolepage.cpp:77 +#: dialogs/classgenpage.cpp:193 dialogs/classgenpage.cpp:293 +#: dialogs/classgenpage.cpp:356 dialogs/classifierlistpage.cpp:106 +#: dialogs/notedialog.cpp:29 dialogs/parmpropdlg.cpp:100 +#: dialogs/statedialog.cpp:104 docwindow.cpp:33 rc.cpp:30 rc.cpp:150 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:445 rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler" -#: listpopupmenu.cpp:545 worktoolbar.cpp:254 -msgid "Actor" -msgstr "Aktör" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Görkem Çetin" -#: association.cpp:86 worktoolbar.cpp:255 -msgid "Dependency" -msgstr "Bağımlılık" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "gorkem@kde.org" -#: association.cpp:85 worktoolbar.cpp:256 -msgid "Aggregation" +#: aligntoolbar.cpp:40 +msgid "Align Left" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Relationship" -msgstr "Gerçekleme" - -#: worktoolbar.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "Directional Association" -msgstr "yeni_bağıntı" - -#: worktoolbar.cpp:259 -msgid "Implements (Generalisation/Realisation)" +#: aligntoolbar.cpp:41 +msgid "Align Right" msgstr "" -#: association.cpp:94 worktoolbar.cpp:260 -msgid "Composition" -msgstr "Bileşim" +#: aligntoolbar.cpp:42 +msgid "Align Top" +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:92 dialogs/diagramprintpage.cpp:202 -#: listpopupmenu.cpp:548 worktoolbar.cpp:261 -msgid "Use Case" -msgstr "Use Case" +#: aligntoolbar.cpp:43 +msgid "Align Bottom" +msgstr "" -#. i18n: file dialogs/codegenerationwizardbase.ui line 249 -#: codeimport/import_utils.cpp:183 dialogs/diagramprintpage.cpp:91 -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:198 dialogs/settingsdlg.cpp:210 -#: listpopupmenu.cpp:609 rc.cpp:360 worktoolbar.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Sınıf" +#: aligntoolbar.cpp:44 +msgid "AlignQt::Vertical Middle" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:1030 worktoolbar.cpp:263 -msgid "Initial State" -msgstr "Başlangıç Durumu" +#: aligntoolbar.cpp:45 +msgid "AlignQt::Horizontal Middle" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:1031 worktoolbar.cpp:264 -msgid "End State" -msgstr "Bitiş Durumu" +#: aligntoolbar.cpp:46 +msgid "AlignQt::Vertical Distribute" +msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:70 listpopupmenu.cpp:1044 worktoolbar.cpp:265 -msgid "Branch/Merge" -msgstr "Ayrıl/Birleş" +#: aligntoolbar.cpp:47 +msgid "AlignQt::Horizontal Distribute" +msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:70 worktoolbar.cpp:266 -msgid "Fork/Join" +#: aligntoolbar.cpp:383 +msgid "" +"For alignment you have to select at least 2 objects like classes or actors. You " +"can not align associations." msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:510 listpopupmenu.cpp:692 worktoolbar.cpp:267 -msgid "Package" -msgstr "Paket" +#: tips.txt:3 +msgid "" +"

                                                  Welcome to Umbrello.

                                                  \n" +"

                                                  UML diagrams let you design and document object oriented software. The Umbrello Handbook is a good introduction to " +"using UML.

                                                  \n" +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:97 dialogs/diagramprintpage.cpp:210 -#: listpopupmenu.cpp:515 worktoolbar.cpp:268 -msgid "Component" -msgstr "Bileşen" +#: tips.txt:9 +msgid "" +"

                                                  Welcome to Umbrello 1.5. New in this version are association classes, Ruby " +"code generation, externalizable folders, ability to change interfaces into " +"classes, and more.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:525 worktoolbar.cpp:269 -msgid "Node" -msgstr "Düğüm" +#: tips.txt:14 +msgid "" +"

                                                  Tabbed Diagrams and Externalized Folders are mutually exclusive. If you need " +"External Folders then deselect "Use tabbed diagrams" in the General " +"Settings.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:518 worktoolbar.cpp:270 -msgid "Artifact" +#: tips.txt:19 +msgid "" +"

                                                  Most diagram items can not be resized, they will resize themselves to fit to " +"their contents.\n" +"Boxes, notes and sequence diagram messages can be resized, just click and drag " +"on the red square.

                                                  \n" msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:610 worktoolbar.cpp:271 -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +#: tips.txt:25 +msgid "" +"

                                                  If you want to add an already existing class to a diagram just drag its " +"entry from the tree view.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:611 worktoolbar.cpp:272 -msgid "Datatype" -msgstr "Veri türü" +#: tips.txt:30 +msgid "" +"

                                                  Umbrello's refactoring agent lets you move operations between a class and " +"its derived and base \n" +"classes.\n" +"Right click a class to open the refactoring agent.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:612 worktoolbar.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Enum" -msgstr "Yeniden Adlandır" +#: tips.txt:37 +msgid "" +"

                                                  Sequence diagram objects can have a destructor box and be drawn as actors. " +"Double click one for\n" +"the Properties dialogue.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:538 worktoolbar.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "Entity" -msgstr "Bitiş Aktivitesi" +#: tips.txt:43 +msgid "" +"

                                                  Sequence diagram messages can act as constructors. Click on the object box " +"(rather than the vertical line) to make it a constructor.

                                                  \n" +msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:275 -msgid "Deep History" +#: tips.txt:48 +msgid "" +"

                                                  Sequence diagrams support messages to self. Click on the same vertical line " +"again to create an automessage.

                                                  \n" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:276 -msgid "Shallow History" +#: tips.txt:53 +msgid "" +"

                                                  If on loading a foreign file nothing is displayed in the list view, try " +"saving the model under a different name,\n" +"closing, and reloading the saved file. Usually the list view is then properly " +"populated.\n" +"

                                                  \n" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:277 -msgid "Join" +#: tips.txt:60 +msgid "" +"

                                                  Cut and Copy will also export the image to a PNG clipboard which can be " +"pasted into KWord\n" +"and other applications.

                                                  \n" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Fork" -msgstr "Dizin" +#: tips.txt:66 +msgid "" +"

                                                  Associations do not have to be in straight lines, double clicking on one " +"will create a movable point.

                                                  \n" +msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:279 -msgid "Junction" +#: tips.txt:71 +msgid "" +"

                                                  You can turn on autosaving in the Configure Umbrello dialog.

                                                  \n" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:280 -msgid "Choice" +#: tips.txt:76 +msgid "" +"

                                                  Is a feature missing that you need in Umbrello? Please let us know. \n" +"Either add it to the bugs database with Report Bug from the Help menu\n" +"or send it to the uml-devel mailing list.

                                                  \n" +"\n" msgstr "" -#: association.cpp:98 worktoolbar.cpp:284 -msgid "State Transition" -msgstr "Durum Aktarımı" +#: tips.txt:86 +msgid "" +"

                                                  You can delete all selected objects by pressing Del or Backspace.

                                                  \n" +msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Activity Transition" -msgstr "Etkinlik geçişi" +#: tips.txt:91 +msgid "" +"

                                                  If you've found a bug in Umbrello, please let us know. \n" +"You can submit bugs with the Report Bug tool in the Help menu.

                                                  \n" +msgstr "" -#: association.cpp:99 dialogs/activitydialog.cpp:70 -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:96 dialogs/diagramprintpage.cpp:208 -#: worktoolbar.cpp:286 -msgid "Activity" -msgstr "Etkinlik" +#: tips.txt:97 +msgid "" +"

                                                  Pressing the Escape key sets the current tool to the select tool.\n" +"Backspace jumps to the previously used tool.

                                                  \n" +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:95 dialogs/diagramprintpage.cpp:206 -#: dialogs/statedialog.cpp:85 worktoolbar.cpp:287 -msgid "State" -msgstr "Durum" +#: tips.txt:103 +msgid "" +"

                                                  You can select all objects by pressing Ctrl-A.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:1042 worktoolbar.cpp:288 -msgid "End Activity" -msgstr "Bitiş Aktivitesi" +#: tips.txt:108 +msgid "" +"

                                                  You can create and setup a new class using the New Class Wizard in the Code " +"menu.

                                                  \n" +msgstr "" -#: listpopupmenu.cpp:1041 worktoolbar.cpp:289 -msgid "Initial Activity" +#: umllistview.cpp:348 +msgid "Externalize Folder" msgstr "" -#: worktoolbar.cpp:290 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565 +#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umllistview.cpp:384 +#: umlviewimageexportermodel.cpp:158 +#, c-format +msgid "There was a problem saving file: %1" +msgstr "Programı kaydederken bir hata oluştu: %1" -#: worktoolbar.cpp:298 -msgid "UNDEFINED" -msgstr "" +#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565 +#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umldoc.cpp:641 +#: umllistview.cpp:385 +msgid "Save Error" +msgstr "Kaydetme Hatası" -#: worktoolbar.cpp:302 +#: umllistview.cpp:416 #, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Seçim" +msgid "Enter Model Name" +msgstr "İsim girin:" -#: umlwidgetcontroller.cpp:128 +#: umllistview.cpp:417 +#, fuzzy +msgid "Enter the new name of the model:" +msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:" + +#: umllistview.cpp:1007 +msgid "Views" +msgstr "Görünümler" + +#: umllistview.cpp:1906 +#, fuzzy msgid "" -"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. " -"Right button click to cancel move." +"The name you entered was invalid.\n" +"Creation process has been canceled." msgstr "" +"Girilen isim geçersiz!\n" +"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." -#: umlwidgetcontroller.cpp:379 +#: umllistview.cpp:1907 umllistviewitem.cpp:479 +msgid "Name Not Valid" +msgstr "Geçersiz İsim" + +#: umldoc.cpp:1067 umllistview.cpp:1916 +#, fuzzy msgid "" -"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. " -"Right button click to cancel resize." +"The name you entered was not unique.\n" +"Is this what you wanted?" msgstr "" +"Girilen isim geçersiz!\n" +"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." -#: dialogs/activitydialog.cpp:70 -msgid "Initial activity" -msgstr "İlk etkinlik" +#: dialogs/umlviewdialog.cpp:171 umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917 +#: umllistview.cpp:1924 umllistview.cpp:2161 +msgid "Name Not Unique" +msgstr "Bu İsim Kullanılıyor" -#: dialogs/activitydialog.cpp:70 -msgid "End activity" -msgstr "Bitiş etkinliği" +#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917 +#, fuzzy +msgid "Use Name" +msgstr "Use Case" -#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 118 -#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/assocpropdlg.cpp:87 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:69 dialogs/classpropdlg.cpp:170 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:232 dialogs/settingsdlg.cpp:99 -#: dialogs/statedialog.cpp:88 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 rc.cpp:45 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1917 +#, fuzzy +msgid "Enter New Name" +msgstr "İsim girin:" -#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/statedialog.cpp:88 -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:55 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:56 -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:64 dialogs/umltemplatedialog.cpp:48 -msgid "General Properties" -msgstr "Genel Özellikler" +#: umllistview.cpp:1923 umllistview.cpp:2160 +#, fuzzy +msgid "" +"The name you entered was not unique!\n" +"Creation process has been canceled." +msgstr "" +"Girilen isim geçersiz!\n" +"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." -#: dialogs/activitydialog.cpp:82 -msgid "Activity type:" -msgstr "Etkinlik türü:" +#: umllistview.cpp:2118 umllistview.cpp:2135 umllistview.cpp:2150 +msgid "Creation canceled" +msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:87 -msgid "Activity name:" -msgstr "Etkinlik adı:" +#: umllistview.cpp:2338 +#, fuzzy +msgid "Loading listview..." +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 36 -#: dialogs/activitydialog.cpp:90 dialogs/assocgenpage.cpp:56 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:76 dialogs/assocrolepage.cpp:77 -#: dialogs/classgenpage.cpp:193 dialogs/classgenpage.cpp:293 -#: dialogs/classgenpage.cpp:356 dialogs/classifierlistpage.cpp:106 -#: dialogs/notedialog.cpp:29 dialogs/parmpropdlg.cpp:100 -#: dialogs/statedialog.cpp:104 docwindow.cpp:33 rc.cpp:30 rc.cpp:150 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:445 rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" +#: umllistview.cpp:2670 +msgid "The folder must be emptied before it can be deleted." +msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -msgid "Font Settings" -msgstr "Yazıtipi Ayarları" +#: umllistview.cpp:2671 +msgid "Folder Not Empty" +msgstr "Dizin Boş Değil" -#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 dialogs/settingsdlg.cpp:49 -#: dialogs/statedialog.cpp:130 dialogs/umlviewdialog.cpp:100 -#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:53 listpopupmenu.cpp:739 -#: listpopupmenu.cpp:750 -msgid "Color" -msgstr "Renk" +#: codegenerator.cpp:473 +msgid "" +"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you " +"have permissions to write to it." +msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 -msgid "Widget Colors" -msgstr "Parçacık Renkleri" +#: codegenerator.cpp:473 +msgid "Cannot Open File" +msgstr "Dosya Açılamadı" -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:27 -msgid "Destination File Already Exists" -msgstr "Hedef Dosya Mevcut" +#: codegenerator.cpp:531 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:128 +msgid "" +"Cannot create the folder:\n" +msgstr "" +"Dzin oluşturulamadı:\n" -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:31 +#: codegenerator.cpp:532 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:129 msgid "" -"The file %1 already exists in %2.\n" "\n" -"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n" -"file name or not generate this file." +"Please check the access rights" msgstr "" +"\n" +"Lütfen erişim haklarını kontrol edin" -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:34 -msgid "&Apply to all remaining files" -msgstr "&Kalan tüm dosyalara uygula" - -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:38 umlviewimageexporter.cpp:67 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Ü&zerine yaz" - -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:39 -msgid "&Generate Similar File Name" -msgstr "&Benzer Bir Dosya Adı Oluştur" +#: codegenerator.cpp:533 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:130 +msgid "Cannot Create Folder" +msgstr "Dizin Oluşturulamadı" -#: dialogs/overwritedialogue.cpp:40 -msgid "&Do Not Generate File" -msgstr "&Dosya Oluşturma" +#: umlview.cpp:297 umlview.cpp:357 +msgid "Diagram: %2 Page %1" +msgstr "" -#: dialogs/activitypage.cpp:38 dialogs/statedialog.cpp:137 -msgid "Activities" -msgstr "Etkinlikler" +#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:147 umlview.cpp:2509 +msgid "Enter State Name" +msgstr "" -#: dialogs/activitypage.cpp:72 -msgid "New Activity..." -msgstr "Yeni Etkinlik..." +#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2510 +msgid "Enter the name of the new state:" +msgstr "" -#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 -msgid "Rename" -msgstr "Yeniden Adlandır" +#: toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2511 +msgid "new state" +msgstr "" -#: dialogs/activitypage.cpp:134 -msgid "New Activity" -msgstr "Yeni Etkinlik" +#: activitywidget.cpp:163 toolbarstateother.cpp:143 umlview.cpp:2545 +msgid "Enter Activity Name" +msgstr "" #: activitywidget.cpp:163 dialogs/activitypage.cpp:134 statewidget.cpp:176 #: toolbarstateother.cpp:144 umlview.cpp:2546 @@ -343,2332 +361,2331 @@ msgstr "Yeni etkinliğin adını girin:" msgid "new activity" msgstr "yeni etkinlik" -#: dialogs/activitypage.cpp:153 -msgid "Rename Activity" -msgstr "Etkinliği Yeniden Adlandır" +#: umlview.cpp:2578 +#, fuzzy +msgid "Enter Diagram Name" +msgstr "Şekli Temizle" -#: dialogs/activitypage.cpp:153 -msgid "Enter the new name of the activity:" +#: umlview.cpp:2579 +#, fuzzy +msgid "Enter the new name of the diagram:" msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:" -#. i18n: file dialogs/codegenerationoptionsbase.ui line 24 -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:54 rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "Code Generation Options" -msgstr "Kod Oluşturma Seçenekleri" +#: umlview.cpp:2736 +msgid "" +"You are about to delete the entire diagram.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:70 -msgid "&Generate" -msgstr "&Oluştur" +#: umlview.cpp:2738 +msgid "Delete Diagram?" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:120 -msgid "Finish" -msgstr "Tamamla" +#: operation.cpp:185 +msgid "new_parameter" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:132 -msgid "Code Generated" -msgstr "Kod Oluşturuldu" +#: listpopupmenu.cpp:695 stereotype.cpp:76 +msgid "Stereotype" +msgstr "Stereotip" + +#: enumliteral.cpp:65 object_factory.cpp:153 stereotype.cpp:76 umldoc.cpp:976 +#: umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059 +msgid "Enter name:" +msgstr "İsim girin:" + +#: codeimport/classimport.cpp:34 +msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3" +msgstr "" + +#: codeimport/classimport.cpp:39 uml.cpp:376 uml.cpp:483 uml.cpp:660 +#: uml.cpp:688 uml.cpp:712 uml.cpp:722 uml.cpp:753 uml.cpp:758 uml.cpp:783 +#: uml.cpp:793 uml.cpp:814 uml.cpp:819 uml.cpp:832 uml.cpp:839 uml.cpp:853 +#: uml.cpp:874 uml.cpp:887 umlviewimageexporter.cpp:52 +#: umlviewimageexporterall.cpp:73 +msgid "Ready." +msgstr "Hazır." -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:134 -msgid "Not Generated" -msgstr "Oluşturulmadı" +#: codeimport/import_utils.cpp:181 +msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:141 -msgid "Not Yet Generated" -msgstr "Henüz Oluşturulmadı" +#: codeimport/import_utils.cpp:182 +msgid "C++ Import Requests Your Help" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:162 +#: codeimport/import_utils.cpp:183 #, fuzzy -msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?" -msgstr "%1 dizini mevcut değil. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" +msgid "Namespace" +msgstr "yeni_paket" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 dialogs/codegenerationwizard.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Output Folder Does Not Exist" -msgstr "Çıktı Dizini Mevcut Değil" +#. i18n: file dialogs/codegenerationwizardbase.ui line 249 +#: codeimport/import_utils.cpp:183 dialogs/diagramprintpage.cpp:91 +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:198 dialogs/settingsdlg.cpp:210 +#: listpopupmenu.cpp:609 rc.cpp:360 worktoolbar.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Class" +msgstr "Sınıf" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 +#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23 #, fuzzy -msgid "Create Folder" -msgstr "Dizin Oluşturulamadı" +msgid "Internal Error" +msgstr "Yapıştırma Hatası" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "&Dosya Oluşturma" +#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:168 -msgid "" -"The folder could not be created.\n" -"Please make sure you have write access to its parent folder or select another, " -"valid, folder." +#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Error Creating Folder" -msgstr "Dizin Oluşturulmasında Hata" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:138 +msgid "" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Please select a valid folder." -msgstr "Lütfen geçerli bir dizin adı seçiniz." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:323 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2679 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2878 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2884 +msgid "expression expected" +msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:184 -msgid "" -"The output folder exists, but it is not writable.\n" -"Please set the appropriate permissions or choose another folder." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:598 +msgid "Declaration syntax error" msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:185 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:643 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2770 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3224 #, fuzzy -msgid "Error Writing to Output Folder" -msgstr "Çıktı Dizinine Yazılmasında Hata" +msgid "} expected" +msgstr "Seçili:" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:191 -msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:684 +msgid "namespace expected" msgstr "" -#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:192 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:688 #, fuzzy -msgid "Please Choose Valid Folder" -msgstr "Lütfen Geçerli Bir Dizin Seçiniz" - -#: dialogs/statedialog.cpp:85 -msgid "Initial state" -msgstr "İlk durum" - -#: dialogs/statedialog.cpp:85 -msgid "End state" -msgstr "Bitiş durumu" - -#: dialogs/statedialog.cpp:96 -msgid "State type:" -msgstr "Durum türü:" - -#: dialogs/statedialog.cpp:101 -msgid "State name:" -msgstr "Durum adı:" - -#: dialogs/statedialog.cpp:130 -msgid "Widget Color" -msgstr "Parçacık Rengi" - -#: dialogs/assocpropdlg.cpp:87 dialogs/classpropdlg.cpp:69 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:170 dialogs/classpropdlg.cpp:232 -#: dialogs/settingsdlg.cpp:99 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 -msgid "General Settings" -msgstr "Genel Ayarlar" +msgid "{ expected" +msgstr "Seçili:" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 dialogs/umlviewdialog.cpp:93 -msgid "Display" -msgstr "Görünüm" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:761 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2965 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "" -#: dialogs/umlviewdialog.cpp:93 -msgid "Classes Display Options" -msgstr "Sınıf Görünüm Seçenekleri" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:869 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "" -#: dialogs/umlviewdialog.cpp:100 -msgid "Diagram Colors" -msgstr "Diyagram Renkleri" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:938 +#, fuzzy +msgid "expected a declaration" +msgstr "İşlemi Seçin" -#: dialogs/umlviewdialog.cpp:164 -msgid "The name you have entered is invalid." -msgstr "Verdiğiniz isim geçerli değildir." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1212 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2178 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "" -#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 dialogs/umlviewdialog.cpp:165 -#: entity.cpp:78 enum.cpp:76 object_factory.cpp:159 umldoc.cpp:984 -#: umldoc.cpp:1017 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063 -msgid "Invalid Name" -msgstr "Geçersiz İsim" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1281 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1378 +msgid "')' expected" +msgstr "" -#: dialogs/umlviewdialog.cpp:170 -msgid "The name you have entered is not unique." -msgstr "Verdiğiniz isim başka bir isimle çakışıyor." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1451 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1914 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2392 +msgid "} missing" +msgstr "" -#: dialogs/umlviewdialog.cpp:171 umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918 -#: umllistview.cpp:1925 umllistview.cpp:2162 -msgid "Name Not Unique" -msgstr "Bu İsim Kullanılıyor" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2074 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "" -#. i18n: file dialogs/codeviewerdialogbase.ui line 21 -#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:119 dialogs/settingsdlg.cpp:301 rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "Code Viewer" -msgstr "Kod İzleyici" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2235 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:38 dialogs/classpropdlg.cpp:179 -#: listpopupmenu.cpp:670 refactoring/refactoringassistant.cpp:482 -msgid "Attributes" -msgstr "Öznitelikler" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2260 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:39 -msgid "N&ew Attribute..." -msgstr "&Yeni Öznitelik..." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2303 +msgid "Identifier expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:41 dialogs/classpropdlg.cpp:187 -#: listpopupmenu.cpp:674 refactoring/refactoringassistant.cpp:499 -msgid "Operations" -msgstr "İşlemler" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2337 +msgid "Type id expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:42 -msgid "N&ew Operation..." -msgstr "&Yeni İşlem..." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2374 +#, fuzzy +msgid "Class name expected" +msgstr "Seçilen Sınıflar" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:44 dialogs/classpropdlg.cpp:195 -msgid "Templates" -msgstr "Şablonlar" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2641 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2795 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2835 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3282 +msgid "condition expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:45 -msgid "N&ew Template..." -msgstr "&Yeni Şablon..." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2648 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2670 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802 +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813 +msgid "statement expected" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:47 dialogs/classpropdlg.cpp:202 -msgid "Enum Literals" +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2705 +msgid "for initialization expected" msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:48 -msgid "N&ew Enum Literal..." +#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273 +msgid "catch expected" msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:50 dialogs/classpropdlg.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Entity Attributes" -msgstr "Öznitelikler" +#: uml.cpp:179 +msgid "&Export model to DocBook" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "N&ew Entity Attribute..." -msgstr "&Yeni Öznitelik..." +#: uml.cpp:182 +msgid "&Export model to XHTML" +msgstr "" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 -#: uml.cpp:273 -msgid "&Properties" -msgstr "Ö&zellikler" +#: uml.cpp:186 +msgid "&New Class Wizard..." +msgstr "&Yeni Sınıf Sihirbazı..." -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 36 -#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "Role Properties" -msgstr "Rol Özellikleri" +#: uml.cpp:188 +msgid "&Add Default Datatypes for Active Language" +msgstr "" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 -msgid "Display Options" -msgstr "Görünüm Seçenekleri" +#: uml.cpp:193 +msgid "&Code Generation Wizard..." +msgstr "&Kod Oluşturma Sihirbazı..." -#: dialogs/classpropdlg.cpp:179 -msgid "Attribute Settings" -msgstr "Öznitelik Ayarları" +#: uml.cpp:195 +msgid "&Generate All Code" +msgstr "&Tüm Kodu Oluştur" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:187 -msgid "Operation Settings" -msgstr "İşlem Ayarları" +#: uml.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "&Import Classes..." +msgstr "Sı&nıfları Al..." -#: dialogs/classpropdlg.cpp:195 -msgid "Templates Settings" -msgstr "Şablon Ayarları" +#: uml.cpp:201 +msgid "Creates a new document" +msgstr "Yeni bir dosya oluştururur" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:202 -msgid "Enum Literals Settings" -msgstr "" +#: uml.cpp:202 +msgid "Opens an existing document" +msgstr "Mevcut dosyalardan birisini açar" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:209 +#: uml.cpp:203 +msgid "Opens a recently used file" +msgstr "Son kullanılan dosyalardan birisini açar" + +#: uml.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Entity Attributes Settings" -msgstr "Öznitelik Ayarları" +msgid "Saves the document" +msgstr "Yeni bir dosya oluştururur" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -msgid "Contents Settings" -msgstr "İçerik Ayarları" +#: uml.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Saves the document as..." +msgstr "Belge düzenleniyor..." -#: dialogs/assocpage.cpp:25 dialogs/classpropdlg.cpp:222 -msgid "Associations" -msgstr "Bağıntılar" +#: uml.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Closes the document" +msgstr "Geçerli belgeyi kapatır" -#: dialogs/classpropdlg.cpp:222 -msgid "Class Associations" -msgstr "Sınıf Bağıntıları" +#: uml.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Prints out the document" +msgstr "Geçerli belgeyi yazdırır" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:50 -msgid "Operation Properties" -msgstr "İşlem Özellikleri" +#: uml.cpp:208 +msgid "Quits the application" +msgstr "Uygulamadan çıkar" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:70 dialogs/umlattributedialog.cpp:68 -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:69 dialogs/umloperationdialog.cpp:74 -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:61 -msgid "&Name:" -msgstr "İsi&m:" +#: uml.cpp:209 +msgid "Exports the model to the docbook format" +msgstr "" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:62 dialogs/umlattributedialog.cpp:60 -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:61 dialogs/umloperationdialog.cpp:77 -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:53 -msgid "&Type:" -msgstr "&Tür:" +#: uml.cpp:210 +msgid "Exports the model to the XHTML format" +msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:334 dialogs/parmpropdlg.cpp:77 -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:76 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:77 -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:84 -msgid "Stereotype name:" -msgstr "Stereotip adı:" +#: uml.cpp:211 +msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" +msgstr "" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:89 -msgid "&Abstract operation" +#: uml.cpp:212 +msgid "Copies the selected section to the clipboard" msgstr "" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:79 dialogs/umloperationdialog.cpp:92 -msgid "Classifier &scope (\"static\")" +#: uml.cpp:213 +msgid "Pastes the contents of the clipboard" msgstr "" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:95 -msgid "&Query (\"const\")" +#: uml.cpp:214 +msgid "Set the default program preferences" msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:171 dialogs/settingsdlg.cpp:211 -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:87 dialogs/umloperationdialog.cpp:101 -#: listpopupmenu.cpp:678 -msgid "Visibility" -msgstr "Görünürlük" +#: uml.cpp:216 +msgid "Delete &Selected" +msgstr "&Seçileni Sil" -#: dialogs/classgenpage.cpp:176 dialogs/umloperationdialog.cpp:106 -msgid "P&ublic" -msgstr "&Genel" +#: uml.cpp:224 +msgid "&Class Diagram..." +msgstr "&Sınıf Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:179 dialogs/umlattributedialog.cpp:94 -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:109 -msgid "P&rivate" -msgstr "Ö&zel" +#: uml.cpp:228 +msgid "&Autolayout..." +msgstr "" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:97 dialogs/umloperationdialog.cpp:112 -msgid "Prot&ected" -msgstr "&Korumalı" +#: uml.cpp:231 +msgid "&Sequence Diagram..." +msgstr "&Sıra Diyagramı..." -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:100 dialogs/umloperationdialog.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "I&mplementation" -msgstr "&Belgeler" +#: uml.cpp:234 +msgid "C&ollaboration Diagram..." +msgstr "" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:120 -msgid "Parameters" -msgstr "Parametreler" +#: uml.cpp:237 +msgid "&Use Case Diagram..." +msgstr "&Use Case Diyagramı..." -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:141 -msgid "Ne&w Parameter..." -msgstr "&Yeni Parametre..." +#: uml.cpp:240 +msgid "S&tate Diagram..." +msgstr "D&urum Diyagramı..." -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:323 dialogs/umloperationdialog.cpp:376 -msgid "You have entered an invalid parameter name." -msgstr "Geçersiz bir parametre adı verdiniz." +#: uml.cpp:243 +msgid "&Activity Diagram..." +msgstr "Etkinli&k Diyagramı..." -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:324 dialogs/umloperationdialog.cpp:377 -msgid "Parameter Name Invalid" -msgstr "Geçersiz Parametre Adı" +#: uml.cpp:246 +msgid "Co&mponent Diagram..." +msgstr "Bileşen &Diyagramı..." -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:339 -msgid "" -"The parameter name you have chosen\n" -"is already being used in this operation." +#: uml.cpp:250 +msgid "&Deployment Diagram..." msgstr "" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:340 dialogs/umloperationdialog.cpp:407 -msgid "Parameter Name Not Unique" -msgstr "Parametre Adı Kullanılıyor" - -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:406 -msgid "" -"The parameter name you have chosen is already being used in this operation." -msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." - -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:456 -msgid "You have entered an invalid operation name." -msgstr "Geçersiz bir işlem adı girdiniz." +#: uml.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "&Entity Relationship Diagram..." +msgstr "Etkinli&k Diyagramı..." -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:457 dialogs/umloperationdialog.cpp:469 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:656 -msgid "Operation Name Invalid" -msgstr "Geçersiz İşlem Adı" +#: uml.cpp:258 +msgid "&Clear Diagram" +msgstr "&Diyagramı Temizle" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:466 refactoring/refactoringassistant.cpp:653 -msgid "" -"An operation with that signature already exists in %1.\n" -msgstr "" +#: uml.cpp:260 +msgid "&Snap to Grid" +msgstr "&Kılavuza Uydur" -#: dialogs/umloperationdialog.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:655 -msgid "Choose a different name or parameter list." -msgstr "Farklı bir isim ya da parametre listesi kullanın." +#: uml.cpp:262 +msgid "S&how Grid" +msgstr "&Kılavuzları Göster" -#: dialogs/classwizard.cpp:33 model_utils.cpp:242 -msgid "new_class" -msgstr "yeni_sınıf" +#: uml.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "&Hide Grid" +msgstr "&Kılavuzları Göster" -#: dialogs/classwizard.cpp:54 -msgid "New Class" -msgstr "Yeni Sınıf" +#: uml.cpp:269 +msgid "&Export as Picture..." +msgstr "&Resim Olarak Kaydet..." -#: dialogs/classwizard.cpp:59 -msgid "Class Attributes" -msgstr "Sınıf Öznitelikleri" +#: uml.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Export &All Diagrams as Pictures..." +msgstr "Resim Olarak Kaydet..." -#: dialogs/classwizard.cpp:63 -msgid "Class Operations" -msgstr "Sınıf İşlemleri" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 +#: uml.cpp:273 +msgid "&Properties" +msgstr "Ö&zellikler" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:35 -msgid "Parameter Properties" -msgstr "Parametre Özellikleri" +#: uml.cpp:286 +msgid "&Zoom Slider" +msgstr "" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:74 dialogs/umlattributedialog.cpp:72 -msgid "&Initial value:" -msgstr "İ&lk değer:" +#: uml.cpp:289 +#, c-format +msgid "Z&oom to 100%" +msgstr "" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:82 -msgid "Passing Direction" +#: uml.cpp:295 +msgid "&Move Tab Left" msgstr "" -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:84 -msgid "" -"\"in\" is a readonly parameter, \"out\" is a writeonly parameter and \"inout\" " -"is a parameter for reading and writing." +#: uml.cpp:296 +msgid "&Move Tab Right" msgstr "" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:42 -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Öznitelik Özellikleri" +#: uml.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Select Diagram on Left" +msgstr "&Diyagramları seç" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:91 -msgid "&Public" -msgstr "&Genel" +#: uml.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Select Diagram on Right" +msgstr "&Diyagramları seç" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:155 -msgid "You have entered an invalid attribute name." -msgstr "Geçersiz bir öznitelik adı verdiniz." +#: uml.cpp:327 +msgid "&Windows" +msgstr "&Pencereler" -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:156 -msgid "Attribute Name Invalid" -msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" +#: uml.cpp:347 +#, fuzzy, c-format +msgid " &33%" +msgstr "% &33 " -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:163 -msgid "" -"The attribute name you have chosen is already being used in this operation." -msgstr "" +#: uml.cpp:348 +#, fuzzy, c-format +msgid " &50%" +msgstr "% &50 " -#: dialogs/umlattributedialog.cpp:164 -msgid "Attribute Name Not Unique" -msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" +#: uml.cpp:349 +#, fuzzy, c-format +msgid " &75%" +msgstr "% &75 " -#: dialogs/classgenpage.cpp:50 -msgid "Class &name:" -msgstr "Sınıf &adı:" +#: uml.cpp:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "&100%" +msgstr "% 1&00" -#: dialogs/classgenpage.cpp:52 -msgid "Actor &name:" -msgstr "Aktör &adı:" +#: uml.cpp:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "1&50%" +msgstr "% &150" -#: dialogs/classgenpage.cpp:54 -msgid "Package &name:" -msgstr "Paket a&dı:" +#: uml.cpp:352 +#, fuzzy, c-format +msgid "&200%" +msgstr "% &200 " -#: dialogs/classgenpage.cpp:56 -msgid "Use case &name:" -msgstr "&Use case adı:" +#: uml.cpp:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "3&00%" +msgstr "% 3&00" -#: dialogs/classgenpage.cpp:58 -msgid "Interface &name:" -msgstr "&Arayüz adı:" +#: uml.cpp:394 +msgid "Diagram Toolbar" +msgstr "Diyagram Araç Çubuğu" -#: dialogs/classgenpage.cpp:60 -msgid "Component &name:" -msgstr "&Bileşen adı:" +#: uml.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "Alignment Toolbar" +msgstr "Diyagram Araç Çubuğu" -#: dialogs/classgenpage.cpp:62 -msgid "Artifact &name:" -msgstr "" +#: listpopupmenu.cpp:615 uml.cpp:420 +msgid "Class Diagram..." +msgstr "Sınıf Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:64 +#: listpopupmenu.cpp:618 uml.cpp:421 +msgid "Sequence Diagram..." +msgstr "Sıralı Diyagram..." + +#: listpopupmenu.cpp:619 uml.cpp:422 #, fuzzy -msgid "Enum &name:" -msgstr "İsim girin:" +msgid "Collaboration Diagram..." +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#: dialogs/classgenpage.cpp:66 -msgid "Datatype &name:" -msgstr "&Veri tipi adı:" +#: listpopupmenu.cpp:551 uml.cpp:423 +msgid "Use Case Diagram..." +msgstr "Use Case Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Entity &name:" -msgstr "İsim girin:" +#: listpopupmenu.cpp:616 uml.cpp:424 +msgid "State Diagram..." +msgstr "Durum Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:93 dialogs/umltemplatedialog.cpp:65 -msgid "&Stereotype name:" -msgstr "&Stereotip adı:" +#: listpopupmenu.cpp:617 uml.cpp:425 +msgid "Activity Diagram..." +msgstr "Etkinlik Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:107 -msgid "&Package name:" -msgstr "&Paket adı:" +#: listpopupmenu.cpp:521 uml.cpp:426 +msgid "Component Diagram..." +msgstr "Bileşen Diyagramı..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:121 -msgid "A&bstract class" +#: listpopupmenu.cpp:528 uml.cpp:427 +msgid "Deployment Diagram..." msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:123 -msgid "A&bstract use case" -msgstr "" +#: listpopupmenu.cpp:541 uml.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Entity Relationship Diagram..." +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#: dialogs/classgenpage.cpp:131 -msgid "&Executable" -msgstr "Ç&alıştırılabilir" +#: uml.cpp:458 +msgid "&Tree View" +msgstr "&Ağaç Görünümü" -#: dialogs/classgenpage.cpp:138 -msgid "Draw As" -msgstr "Farklı Çiz" +#: uml.cpp:467 +msgid "&Documentation" +msgstr "&Belgeler" -#: dialogs/classgenpage.cpp:143 dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:65 -msgid "&Default" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#: uml.cpp:479 uml.cpp:664 uml.cpp:692 +msgid "Opening file..." +msgstr "Dosya açılıyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:149 -msgid "&Library" -msgstr "&Kütüphane" +#: uml.cpp:650 +msgid "Creating new document..." +msgstr "Yeni belge oluşturuluyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:152 -msgid "&Table" -msgstr "&Tablo" +#: uml.cpp:673 +msgid "" +"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, " +"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n" +"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n" +"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n" +"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n" +"*.mdl|Rose model files" +msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:182 -msgid "Pro&tected" -msgstr "&Korumalı" +#: uml.cpp:677 +msgid "Open File" +msgstr "Dosya Aç" -#: dialogs/classgenpage.cpp:186 +#: uml.cpp:716 +msgid "Saving file..." +msgstr "Dosya kaydediliyor..." + +#: uml.cpp:727 #, fuzzy -msgid "Imple&mentation" -msgstr "&Belgeler" +msgid "Saving file with a new filename..." +msgstr "Dosya yeni bir isimle kaydediliyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:256 -msgid "Class name:" -msgstr "Sınıf adı:" +#: uml.cpp:732 +msgid "" +"*.xmi|XMI File\n" +"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n" +"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n" +"*|All Files" +msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:264 dialogs/classgenpage.cpp:344 -msgid "Instance name:" +#: uml.cpp:740 +msgid "" +"The file %1 exists.\n" +"Do you wish to overwrite it?" msgstr "" +"%1 dosyası mevcut.\n" +"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: dialogs/classgenpage.cpp:272 -msgid "Draw as actor" -msgstr "Aktör olarak çiz" +#: uml.cpp:740 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Ü&zerine yaz" -#: dialogs/classgenpage.cpp:277 -msgid "Multiple instance" +#: uml.cpp:764 +msgid "Closing file..." +msgstr "Dosya kapatılıyor..." + +#: uml.cpp:772 +msgid "Printing..." +msgstr "Yazdırılıyor..." + +#: uml.cpp:779 +#, c-format +msgid "Print %1" msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Show destruction" -msgstr "İşlemleri göster" +#: uml.cpp:787 +msgid "Exiting..." +msgstr "Çıkılıyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:322 -msgid "Component name:" -msgstr "Bileşen adı:" +#: uml.cpp:823 +msgid "Cutting selection..." +msgstr "Seçim kesiliyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:324 -msgid "Node name:" -msgstr "Düğüm adı:" +#: uml.cpp:836 +msgid "Copying selection to clipboard..." +msgstr "Seçim panoya kopyalanıyor..." -#: dialogs/classgenpage.cpp:398 dialogs/classgenpage.cpp:445 -#: dialogs/classgenpage.cpp:456 +#: uml.cpp:844 +msgid "Inserting clipboard contents..." +msgstr "Pano içeriği aktarılıyor..." + +#: uml.cpp:849 msgid "" -"The name you have chosen\n" -"is already being used.\n" -"The name has been reset." +"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the clipboard " +"may be of the wrong type to be pasted here." msgstr "" -#: dialogs/classgenpage.cpp:399 dialogs/classgenpage.cpp:446 -#: dialogs/classgenpage.cpp:457 -msgid "Name is Not Unique" -msgstr "" +#: clipboard/umlclipboard.cpp:691 uml.cpp:851 +msgid "Paste Error" +msgstr "Yapıştırma Hatası" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Entity Attribute Properties" -msgstr "Öznitelik Özellikleri" +#: uml.cpp:863 +msgid "Toggling toolbar..." +msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "&Default value:" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#: uml.cpp:878 +msgid "Toggle the statusbar..." +msgstr "Durum çubuğunu aç/kapat..." -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:81 -msgid "Length/Values:" +#: uml.cpp:1186 +msgid "Cannot view code until you generate some first." msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:84 -msgid "&Auto increment" -msgstr "" +#: uml.cpp:1186 uml.cpp:1189 +msgid "Cannot View Code" +msgstr "Kod Görüntülenemedi" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88 -msgid "Allow &null" +#: uml.cpp:1189 +msgid "Cannot view code from simple code writer." msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Attributes:" -msgstr "Öznitelikler" - -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:108 -msgid "Indexing" +#: uml.cpp:1387 +msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)" msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "&None" -msgstr "&Yeni" +#: uml.cpp:1389 +msgid "*.py|Python Files (*.py)" +msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "&Primary" -msgstr "&Kütüphane" +#: uml.cpp:1391 +msgid "*.java|Java Files (*.java)" +msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:118 -msgid "&Index" +#: uml.cpp:1393 +msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)" msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:121 -msgid "&Unique" +#: uml.cpp:1395 +msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)" msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:184 +#: uml.cpp:1397 #, fuzzy -msgid "You have entered an invalid entity attribute name." -msgstr "Geçersiz bir öznitelik adı verdiniz." +msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)" +msgstr "" +"*.h *.hpp *.hxx|Başlık Dosyaları (*.h *.hpp *.hxx)\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Entity Attribute Name Invalid" -msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" +#: uml.cpp:1399 +msgid "All Files" +msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "" -"The entity attribute name you have chosen is already being used in this " -"operation." -msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." +#: uml.cpp:1401 +msgid "Select Code to Import" +msgstr "" -#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Entity Attribute Name Not Unique" -msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" +#: enumliteral.cpp:65 floatingtextwidget.cpp:111 object_factory.cpp:153 +#: umldoc.cpp:976 umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059 +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:35 -msgid "&Diagrams" -msgstr "&Diyagramlar" +#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 entity.cpp:78 enum.cpp:76 +#: object_factory.cpp:158 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063 +msgid "That is an invalid name." +msgstr "Bu geçersiz bir isim." -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:40 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 dialogs/umlviewdialog.cpp:165 +#: entity.cpp:78 enum.cpp:76 object_factory.cpp:159 umldoc.cpp:984 +#: umldoc.cpp:1017 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063 +msgid "Invalid Name" +msgstr "Geçersiz İsim" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:48 -msgid "&Current diagram" -msgstr "&Güncel diyagram" +#: object_factory.cpp:164 +msgid "" +"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator." +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:53 -msgid "&All diagrams" -msgstr "&Tüm diyagramlar" +#: object_factory.cpp:165 +msgid "Reserved Keyword" +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:57 -msgid "&Select diagrams" -msgstr "&Diyagramları seç" +#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:169 +#: umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073 +msgid "That name is already being used." +msgstr "Bu isim halen kullanılıyor." -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:61 -msgid "&Type of diagram" -msgstr "D&iyagram türü" +#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:170 +#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073 +msgid "Not a Unique Name" +msgstr "" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:65 -msgid "Selection" -msgstr "Seçim" +#: worktoolbar.cpp:245 +msgid "Object" +msgstr "Nesne" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:93 dialogs/diagramprintpage.cpp:204 -msgid "Collaboration" -msgstr "" +#: worktoolbar.cpp:246 +msgid "Synchronous Message" +msgstr "Senkron Mesaj" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:94 dialogs/diagramprintpage.cpp:200 -msgid "Sequence" -msgstr "Sıra" +#: worktoolbar.cpp:247 +msgid "Asynchronous Message" +msgstr "Asenkron Mesaj" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:98 dialogs/diagramprintpage.cpp:212 -msgid "Deployment" -msgstr "" +#: association.cpp:87 worktoolbar.cpp:248 +msgid "Association" +msgstr "Bağıntı" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:111 umldoc.cpp:1918 -msgid "kde-uml-Diagram" -msgstr "TDE UML Diyagramı" +#: association.cpp:93 worktoolbar.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Containment" +msgstr "Bileşen" -#: dialogs/diagramprintpage.cpp:135 -msgid "No diagrams selected." -msgstr "Hiç diyagram seçilmedi." +#: association.cpp:97 worktoolbar.cpp:250 +msgid "Anchor" +msgstr "Çapa" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:50 -msgid "Role A Properties" -msgstr "" +#: worktoolbar.cpp:251 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:51 -msgid "Role B Properties" -msgstr "" +#: worktoolbar.cpp:252 +msgid "Note" +msgstr "Not" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:68 -msgid "Role A Visibility" -msgstr "" +#: worktoolbar.cpp:253 +msgid "Box" +msgstr "Kutu" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:69 -msgid "Role B Visibility" -msgstr "" +#: listpopupmenu.cpp:545 worktoolbar.cpp:254 +msgid "Actor" +msgstr "Aktör" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:70 -msgid "Role A Changeability" -msgstr "" +#: association.cpp:86 worktoolbar.cpp:255 +msgid "Dependency" +msgstr "Bağımlılık" -#: dialogs/assocrolepage.cpp:71 -msgid "Role B Changeability" +#: association.cpp:85 worktoolbar.cpp:256 +msgid "Aggregation" msgstr "" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 59 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:93 dialogs/assocrolepage.cpp:152 rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "Rolename:" -msgstr "Rol adı:" +#: worktoolbar.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Relationship" +msgstr "Gerçekleme" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 77 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:99 dialogs/assocrolepage.cpp:158 rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "Multiplicity:" -msgstr "" +#: worktoolbar.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "Directional Association" +msgstr "yeni_bağıntı" -#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 129 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:106 dialogs/assocrolepage.cpp:166 -#: dialogs/settingsdlg.cpp:259 dialogs/settingsdlg.cpp:267 rc.cpp:120 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:177 rc.cpp:195 rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Genel" +#: worktoolbar.cpp:259 +msgid "Implements (Generalisation/Realisation)" +msgstr "" -#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 134 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:109 dialogs/assocrolepage.cpp:169 -#: dialogs/settingsdlg.cpp:260 dialogs/settingsdlg.cpp:268 rc.cpp:123 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:180 rc.cpp:198 rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Özel" +#: association.cpp:94 worktoolbar.cpp:260 +msgid "Composition" +msgstr "Bileşim" -#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 139 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:112 dialogs/assocrolepage.cpp:172 -#: dialogs/settingsdlg.cpp:261 dialogs/settingsdlg.cpp:269 rc.cpp:126 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:183 rc.cpp:201 rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Korumalı" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:92 dialogs/diagramprintpage.cpp:202 +#: listpopupmenu.cpp:548 worktoolbar.cpp:261 +msgid "Use Case" +msgstr "Use Case" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 194 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:115 dialogs/assocrolepage.cpp:175 rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Implementation" -msgstr "Belgeler" +#: listpopupmenu.cpp:1030 worktoolbar.cpp:263 +msgid "Initial State" +msgstr "Başlangıç Durumu" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 141 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:132 dialogs/assocrolepage.cpp:192 rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Changeable" -msgstr "Değiştirilebilir" +#: listpopupmenu.cpp:1031 worktoolbar.cpp:264 +msgid "End State" +msgstr "Bitiş Durumu" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 133 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:135 dialogs/assocrolepage.cpp:195 rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "Frozen" -msgstr "Donmuş" +#: dialogs/activitydialog.cpp:70 listpopupmenu.cpp:1044 worktoolbar.cpp:265 +msgid "Branch/Merge" +msgstr "Ayrıl/Birleş" -#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 125 -#: dialogs/assocrolepage.cpp:138 dialogs/assocrolepage.cpp:198 rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "Add only" -msgstr "Sadece ekleme" +#: dialogs/activitydialog.cpp:70 worktoolbar.cpp:266 +msgid "Fork/Join" +msgstr "" -#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:58 -msgid "&Line:" -msgstr "&Satır:" +#: listpopupmenu.cpp:510 listpopupmenu.cpp:692 worktoolbar.cpp:267 +msgid "Package" +msgstr "Paket" -#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:68 -msgid "&Fill:" -msgstr "&Doldur:" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:97 dialogs/diagramprintpage.cpp:210 +#: listpopupmenu.cpp:515 worktoolbar.cpp:268 +msgid "Component" +msgstr "Bileşen" -#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:75 -msgid "D&efault" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#: listpopupmenu.cpp:525 worktoolbar.cpp:269 +msgid "Node" +msgstr "Düğüm" -#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:78 -msgid "&Use fill" +#: listpopupmenu.cpp:518 worktoolbar.cpp:270 +msgid "Artifact" msgstr "" -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:36 -msgid "Template Properties" -msgstr "Şablon Özellikleri " +#: listpopupmenu.cpp:610 worktoolbar.cpp:271 +msgid "Interface" +msgstr "Arayüz" -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:128 -msgid "You have entered an invalid template name." -msgstr "Geçersiz bir şablon adı girdiniz." +#: listpopupmenu.cpp:611 worktoolbar.cpp:272 +msgid "Datatype" +msgstr "Veri türü" -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:129 -msgid "Template Name Invalid" -msgstr "Geçersiz Şablon Adı" +#: listpopupmenu.cpp:612 worktoolbar.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Enum" +msgstr "Yeniden Adlandır" -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:138 +#: listpopupmenu.cpp:538 worktoolbar.cpp:274 #, fuzzy -msgid "" -"The template parameter name you have chosen is already being used in this " -"operation." -msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." +msgid "Entity" +msgstr "Bitiş Aktivitesi" -#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:139 +#: worktoolbar.cpp:275 +msgid "Deep History" +msgstr "" + +#: worktoolbar.cpp:276 +msgid "Shallow History" +msgstr "" + +#: worktoolbar.cpp:277 +msgid "Join" +msgstr "" + +#: worktoolbar.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Template Name Not Unique" -msgstr "Parametre Adı Kullanılıyor" +msgid "Fork" +msgstr "Dizin" -#. i18n: file dialogs/exportallviewsdialogbase.ui line 90 -#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:51 rc.cpp:463 -#, no-c-format -msgid "The format that the images will be exported to" +#: worktoolbar.cpp:279 +msgid "Junction" msgstr "" -#: dialogs/selectopdlg.cpp:30 dialogs/selectopdlg.cpp:35 -msgid "Select Operation" -msgstr "İşlemi Seçin" +#: worktoolbar.cpp:280 +msgid "Choice" +msgstr "" -#: dialogs/selectopdlg.cpp:43 -msgid "Sequence number:" -msgstr "Sıra numarası:" +#: association.cpp:98 worktoolbar.cpp:284 +msgid "State Transition" +msgstr "Durum Aktarımı" -#: dialogs/selectopdlg.cpp:46 -msgid "Class operation:" -msgstr "Sınıf işlemi:" +#: worktoolbar.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Activity Transition" +msgstr "Etkinlik geçişi" -#: dialogs/selectopdlg.cpp:54 -msgid "Custom operation:" -msgstr "Özel işlem:" +#: association.cpp:99 dialogs/activitydialog.cpp:70 +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:96 dialogs/diagramprintpage.cpp:208 +#: worktoolbar.cpp:286 +msgid "Activity" +msgstr "Etkinlik" -#: dialogs/notedialog.cpp:25 -msgid "Note Documentation" -msgstr "Not Belgesi" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:95 dialogs/diagramprintpage.cpp:206 +#: dialogs/statedialog.cpp:85 worktoolbar.cpp:287 +msgid "State" +msgstr "Durum" -#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:29 -msgid "Contained Items" +#: listpopupmenu.cpp:1042 worktoolbar.cpp:288 +msgid "End Activity" +msgstr "Bitiş Aktivitesi" + +#: listpopupmenu.cpp:1041 worktoolbar.cpp:289 +msgid "Initial Activity" msgstr "" -#: dialogs/assocpropdlg.cpp:39 -msgid "Association Properties" +#: worktoolbar.cpp:290 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" + +#: worktoolbar.cpp:298 +msgid "UNDEFINED" msgstr "" -#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94 -msgid "Roles" -msgstr "Roller" +#: worktoolbar.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Seçim" -#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94 -msgid "Role Settings" +#: model_utils.cpp:266 umlcanvasobject.cpp:147 +msgid "new_association" +msgstr "yeni_bağıntı" + +#: umlcanvasobject.cpp:150 +msgid "new_attribute" +msgstr "yeni_öznitelik" + +#: umlcanvasobject.cpp:153 +msgid "new_template" msgstr "" -#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112 -msgid "Association font" -msgstr "Bağıntı yazıtipi" +#: umlcanvasobject.cpp:156 +msgid "new_operation" +msgstr "yeni_işlem" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:30 -msgid "Umbrello Setup" -msgstr "Umbrello Kurulumu" +#: umlcanvasobject.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "new_literal" +msgstr "yeni_arayüz" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:47 -msgid "User Interface" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü" +#: umlcanvasobject.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "new_field" +msgstr "yeni_arayüz" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:47 -msgid "User Interface Settings" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü Ayarları" +#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:70 umlviewimageexporterall.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Exporting all views..." +msgstr "Resim Olarak Kaydet..." -#: dialogs/settingsdlg.cpp:54 -msgid "Line color:" -msgstr "Satır rengi:" +#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:83 +#: umlviewimageexporterall.cpp:64 umlviewimageexporterall.cpp:70 +msgid "Some errors happened when exporting the images:" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:60 -msgid "D&efault Color" -msgstr "Ö&ntanımlı Renk" +#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" +msgstr "Umbrello UML Modelleyici Yazarları" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:63 -msgid "Fill color:" -msgstr "Doldurma rengi:" +#: docgenerators/main.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "File to transform" +msgstr "açılacak dosya" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:69 -msgid "De&fault Color" -msgstr "Ön&tanımlı Renk" +#: docgenerators/main.cpp:48 +msgid "The XSLT file to use" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:73 +#: docgenerators/main.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Line width:" -msgstr "Satır:" +msgid "" +"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " +"Authors" +msgstr "" +"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2003 Umbrello UML Modelleyici Yazarları" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:81 +#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 +msgid "Umbrello UML Modeller Authors" +msgstr "Umbrello UML Modelleyici Yazarları" + +#: umlviewimageexporter.cpp:46 #, fuzzy -msgid "D&efault Width" -msgstr "Ö&ntanımlı" +msgid "Exporting view..." +msgstr "Çıkılıyor..." + +#: umlviewimageexporter.cpp:50 +msgid "" +"An error happened when exporting the image:\n" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:86 -msgid "&Use fill color" +#: umlviewimageexporter.cpp:66 +msgid "" +"The selected file %1 exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Enable undo" -msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" +#: umlviewimageexporter.cpp:67 +msgid "File Already Exists" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Use tabbed diagrams" -msgstr "durum diyagramı" +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:38 umlviewimageexporter.cpp:67 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Ü&zerine yaz" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:116 -msgid "Use new C++/Java/Ruby generators" +#: clipboard/umlclipboard.cpp:687 +msgid "" +"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an item " +"of the same name already exists. Any other items have been pasted." msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:120 +#: umldoc.cpp:82 umldoc.cpp:1518 #, fuzzy -msgid "Use angular association lines" -msgstr "İşlemi Seçin" +msgid "UML Model" +msgstr "Umbrello UML Modelleyici" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:126 -msgid "Autosave" -msgstr "Otomatik kaydet" +#: umldoc.cpp:106 +msgid "Logical View" +msgstr "Mantıksal Görünüm" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:132 -msgid "E&nable autosave" -msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" +#: umldoc.cpp:107 +msgid "Use Case View" +msgstr "Use Case Görünümü" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:136 -msgid "Select auto-save time interval (mins):" -msgstr "Otomatik kaydetme zaman aralığını seç (dakika):" +#: umldoc.cpp:108 +msgid "Component View" +msgstr "Bileşen Görünümü" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:146 -msgid "Set autosave suffix:" +#: umldoc.cpp:109 +msgid "Deployment View" msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:148 -msgid "" -"" -"

                                                  The autosave file will be saved to ~/autosave.xmi if the autosaving occurs " -"before you have manually saved the file.

                                                  " -"

                                                  If you've already saved it, the autosave file will be saved in the same " -"folder as the file and will be named like the file's name, followed by the " -"suffix specified.

                                                  " -"

                                                  If the suffix is equal to the suffix of the file you've saved, the autosave " -"will overwrite your file automatically.

                                                  " +#: umldoc.cpp:110 +msgid "Entity Relationship Model" msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:158 -msgid "Startup" -msgstr "Başlangıç" - -#: dialogs/settingsdlg.cpp:164 -msgid "Sta&rtup logo" -msgstr "&Başlangıç logosu" - -#: dialogs/settingsdlg.cpp:168 -msgid "&Tip of the day" -msgstr "&Günün ipucu" - -#: dialogs/settingsdlg.cpp:172 -msgid "&Load last project" -msgstr "&Son projeyi yükle" - -#: dialogs/settingsdlg.cpp:176 -msgid "Start new project with:" -msgstr "Yeni bir projeye başla:" +#: umldoc.cpp:117 umldoc.cpp:293 +msgid "Datatypes" +msgstr "Veri türleri" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:183 -msgid "No Diagram" -msgstr "Diyagram Yok" +#: umldoc.cpp:229 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Geçerli dosya değiştirildi.\n" +"Bunu kaydetmek istiyor musunuz?" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:183 -msgid "Class Diagram" -msgstr "Sınıf Diyagramı" +#: umldoc.cpp:355 +msgid "The file %1 does not exist." +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: dialogs/settingsdlg.cpp:184 -msgid "Use Case Diagram" -msgstr "Use Case Diyagramı" +#: folder.cpp:289 folder.cpp:293 umldoc.cpp:355 umldoc.cpp:380 umldoc.cpp:422 +#: umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:448 umldoc.cpp:461 umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488 +msgid "Load Error" +msgstr "Yükleme Hatası" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:184 -msgid "Sequence Diagram" -msgstr "Sıralı Diyagram" +#: umldoc.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "The file %1 seems to be corrupted." +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: dialogs/settingsdlg.cpp:185 -msgid "Collaboration Diagram" +#: umldoc.cpp:422 umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:461 +#, c-format +msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1." msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:185 -msgid "State Diagram" -msgstr "Durum Diyagramı" - -#: dialogs/settingsdlg.cpp:186 -msgid "Activity Diagram" -msgstr "Etkinlik Diyagramı" +#: umldoc.cpp:448 +#, fuzzy, c-format +msgid "There was a problem loading the extracted file: %1" +msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:186 -msgid "Component Diagram" -msgstr "Bileşen Diyagramı" +#: umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488 +#, c-format +msgid "There was a problem loading file: %1" +msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:187 -msgid "Deployment Diagram" +#: umldoc.cpp:641 +#, c-format +msgid "There was a problem uploading file: %1" msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:210 -msgid "Class Settings" -msgstr "Sınıf Ayarları" +#: umldoc.cpp:934 +msgid "use case diagram" +msgstr "use case diyagramı" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:217 -msgid "Show &visibility" -msgstr "" +#: umldoc.cpp:936 +msgid "class diagram" +msgstr "sınıf diyagramı" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:221 -msgid "Show attributes" -msgstr "Öznitelikleri göster" +#: umldoc.cpp:938 +msgid "sequence diagram" +msgstr "sıra diyagramı" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:225 -msgid "Show operations" -msgstr "İşlemleri göster" +#: umldoc.cpp:940 +msgid "collaboration diagram" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:229 -msgid "Show stereot&ype" -msgstr "&Sterotipleri göster" +#: umldoc.cpp:942 +msgid "state diagram" +msgstr "durum diyagramı" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:233 -msgid "Show attribute signature" -msgstr "Öznitelik imzalarını göster" +#: umldoc.cpp:944 +msgid "activity diagram" +msgstr "etkinlik diyagramı" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:238 -msgid "Show package" -msgstr "Paketi göster" +#: umldoc.cpp:946 +msgid "component diagram" +msgstr "bileşen diyagramı" -#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 146 -#: dialogs/settingsdlg.cpp:242 rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "Show operation signature" -msgstr "İşlem imzasını göster" +#: umldoc.cpp:948 +msgid "deployment diagram" +msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:247 -msgid "Starting Scope" +#: umldoc.cpp:950 +msgid "entity relationship diagram" msgstr "" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Default attribute scope:" -msgstr "İşlemi Seçin" +#: umldoc.cpp:984 umldoc.cpp:1017 +msgid "That is an invalid name for a diagram." +msgstr "Bu bir diyagram için geçersiz bir isim." -#: dialogs/settingsdlg.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Default operation scope:" -msgstr "İşlemi Seçin" +#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 +msgid "A diagram is already using that name." +msgstr "Başka bir diyagram bu ismi kullanıyor." -#: dialogs/settingsdlg.cpp:294 -msgid "Code Generation" -msgstr "Kod Oluşturma" +#: umldoc.cpp:1099 +msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?" +msgstr "%1 diyagramını silmek istediğinize emin misiniz?" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:294 -msgid "Code Generation Settings" -msgstr "Kod Oluşturma Ayarları" +#: umldoc.cpp:1099 +msgid "Delete Diagram" +msgstr "Diyagramı Sil" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:301 -msgid "Code Viewer Settings" -msgstr "Kod Görüntüleyici Ayarları" +#: umldoc.cpp:1573 +msgid "Setting up the document..." +msgstr "Belge düzenleniyor..." -#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:36 -msgid "

                                                  No Options Available.

                                                  " +#: umldoc.cpp:1600 +msgid "Resolving object references..." msgstr "" -#: dialogs/classoptionspage.cpp:59 dialogs/classoptionspage.cpp:120 -#: listpopupmenu.cpp:699 -msgid "Show" -msgstr "Göster" - -#: dialogs/classoptionspage.cpp:66 dialogs/classoptionspage.cpp:126 -msgid "Operatio&ns" -msgstr "İş&lemler" - -#: dialogs/classoptionspage.cpp:70 dialogs/classoptionspage.cpp:143 -msgid "&Visibility" -msgstr "&Görünürlük" +#: umldoc.cpp:1638 +msgid "Loading UML elements..." +msgstr "UML öğeleri yükleniyor..." -#: dialogs/classoptionspage.cpp:79 dialogs/classoptionspage.cpp:130 -msgid "O&peration signature" -msgstr "İşle&m imzası" +#: umldoc.cpp:1811 +msgid "Loading diagrams..." +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:147 -msgid "Pac&kage" -msgstr "&Paket" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:111 umldoc.cpp:1918 +msgid "kde-uml-Diagram" +msgstr "TDE UML Diyagramı" -#: dialogs/classoptionspage.cpp:90 dialogs/classoptionspage.cpp:135 -msgid "Att&ributes" -msgstr "Özn&itelikler" +#: umldoc.cpp:2104 +#, c-format +msgid "/autosave%1" +msgstr "" -#: dialogs/classoptionspage.cpp:94 dialogs/classoptionspage.cpp:151 -msgid "Stereot&ype" -msgstr "&Stereotip" +#: classifier.cpp:201 +msgid "" +"An operation with the same name and signature already exists. You can not add " +"it again." +msgstr "" -#: dialogs/classoptionspage.cpp:98 dialogs/classoptionspage.cpp:139 -msgid "Attr&ibute signature" -msgstr "Öznitelik imzası" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:289 +msgid "Add Base Class" +msgstr "Temel Sınıf Ekle" -#: dialogs/classoptionspage.cpp:108 -msgid "Draw as circle" -msgstr "Çember olarak çiz" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:290 +msgid "Add Derived Class" +msgstr "Türetilmiş Sınıf Ekle" -#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 61 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:67 rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:292 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:299 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:313 +msgid "Add Operation" +msgstr "İşlem Ekle" -#: dialogs/assocgenpage.cpp:80 -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:293 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:317 +msgid "Add Attribute" +msgstr "Öznitelik Ekle" -#: umllistview.cpp:348 -msgid "Externalize Folder" -msgstr "" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:297 +msgid "Add Base Interface" +msgstr "Temel Arayüz Ekle" -#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565 -#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umllistview.cpp:384 -#: umlviewimageexportermodel.cpp:158 -#, c-format -msgid "There was a problem saving file: %1" -msgstr "Programı kaydederken bir hata oluştu: %1" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:298 +msgid "Add Derived Interface" +msgstr "Türetilmiş Arayüz Ekle" -#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:99 umldoc.cpp:556 umldoc.cpp:565 -#: umldoc.cpp:585 umldoc.cpp:620 umldoc.cpp:633 umldoc.cpp:641 -#: umllistview.cpp:385 -msgid "Save Error" -msgstr "Kaydetme Hatası" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:355 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:511 +msgid "Base Classifiers" +msgstr "" -#: umllistview.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "Enter Model Name" -msgstr "İsim girin:" +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:397 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:530 +msgid "Derived Classifiers" +msgstr "Türetilmiş Tanımlayıcılar" -#: umllistview.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Enter the new name of the model:" -msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:38 dialogs/classpropdlg.cpp:179 +#: listpopupmenu.cpp:670 refactoring/refactoringassistant.cpp:482 +msgid "Attributes" +msgstr "Öznitelikler" -#: umllistview.cpp:1007 -msgid "Views" -msgstr "Görünümler" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:41 dialogs/classpropdlg.cpp:187 +#: listpopupmenu.cpp:674 refactoring/refactoringassistant.cpp:499 +msgid "Operations" +msgstr "İşlemler" -#: umllistview.cpp:1907 -#, fuzzy +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:466 refactoring/refactoringassistant.cpp:653 msgid "" -"The name you entered was invalid.\n" -"Creation process has been canceled." +"An operation with that signature already exists in %1.\n" msgstr "" -"Girilen isim geçersiz!\n" -"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." -#: umllistview.cpp:1908 umllistviewitem.cpp:479 -msgid "Name Not Valid" -msgstr "Geçersiz İsim" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:655 +msgid "Choose a different name or parameter list." +msgstr "Farklı bir isim ya da parametre listesi kullanın." -#: umldoc.cpp:1067 umllistview.cpp:1917 -#, fuzzy -msgid "" -"The name you entered was not unique.\n" -"Is this what you wanted?" -msgstr "" -"Girilen isim geçersiz!\n" -"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:457 dialogs/umloperationdialog.cpp:469 +#: refactoring/refactoringassistant.cpp:656 +msgid "Operation Name Invalid" +msgstr "Geçersiz İşlem Adı" -#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918 +#: folder.cpp:289 #, fuzzy -msgid "Use Name" -msgstr "Use Case" +msgid "The folderfile %1 does not exist." +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: umldoc.cpp:1068 umllistview.cpp:1918 +#: folder.cpp:293 #, fuzzy -msgid "Enter New Name" -msgstr "İsim girin:" +msgid "The folderfile %1 cannot be opened." +msgstr "%1 dosyası bulunamadı." -#: umllistview.cpp:1924 umllistview.cpp:2161 -#, fuzzy -msgid "" -"The name you entered was not unique!\n" -"Creation process has been canceled." +#: dialogs/assocpropdlg.cpp:39 +msgid "Association Properties" msgstr "" -"Girilen isim geçersiz!\n" -"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." -#: umllistview.cpp:2119 umllistview.cpp:2136 umllistview.cpp:2151 -msgid "Creation canceled" -msgstr "" +#. i18n: file codegenerators/cppcodegenerationformbase.ui line 118 +#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/assocpropdlg.cpp:87 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:69 dialogs/classpropdlg.cpp:170 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:232 dialogs/settingsdlg.cpp:99 +#: dialogs/statedialog.cpp:88 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 rc.cpp:45 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: umllistview.cpp:2339 -#, fuzzy -msgid "Loading listview..." -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." +#: dialogs/assocpropdlg.cpp:87 dialogs/classpropdlg.cpp:69 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:170 dialogs/classpropdlg.cpp:232 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:99 dialogs/umlviewdialog.cpp:70 +msgid "General Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" -#: umllistview.cpp:2671 -msgid "The folder must be emptied before it can be deleted." -msgstr "" +#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94 +msgid "Roles" +msgstr "Roller" -#: umllistview.cpp:2672 -msgid "Folder Not Empty" -msgstr "Dizin Boş Değil" +#: dialogs/assocpropdlg.cpp:94 +msgid "Role Settings" +msgstr "" -#: enumliteral.cpp:65 floatingtextwidget.cpp:111 object_factory.cpp:153 -#: umldoc.cpp:976 umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 +#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 +msgid "Font Settings" +msgstr "Yazıtipi Ayarları" -#: floatingtextwidget.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Enter operation name:" -msgstr "Bağıntı adını girin:" +#: dialogs/assocpropdlg.cpp:112 +msgid "Association font" +msgstr "Bağıntı yazıtipi" -#: associationwidget.cpp:2367 floatingtextwidget.cpp:162 -msgid "Enter role name:" +#: dialogs/defaultcodegenpolicypage.cpp:36 +msgid "

                                                  No Options Available.

                                                  " msgstr "" -#: associationwidget.cpp:2329 floatingtextwidget.cpp:164 -msgid "Enter multiplicity:" -msgstr "" +#. i18n: file dialogs/codeviewerdialogbase.ui line 21 +#: dialogs/codeviewerdialog.cpp:119 dialogs/settingsdlg.cpp:301 rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Code Viewer" +msgstr "Kod İzleyici" -#: associationwidget.cpp:2347 floatingtextwidget.cpp:171 -msgid "Enter association name:" -msgstr "Bağıntı adını girin:" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:50 +msgid "Operation Properties" +msgstr "İşlem Özellikleri" -#: floatingtextwidget.cpp:173 floatingtextwidget.cpp:264 -msgid "Enter new text:" -msgstr "" +#: dialogs/activitydialog.cpp:73 dialogs/statedialog.cpp:88 +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:55 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:56 +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:64 dialogs/umltemplatedialog.cpp:48 +msgid "General Properties" +msgstr "Genel Özellikler" -#: floatingtextwidget.cpp:175 -msgid "ERROR" -msgstr "" +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:70 dialogs/umlattributedialog.cpp:68 +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:69 dialogs/umloperationdialog.cpp:74 +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:61 +msgid "&Name:" +msgstr "İsi&m:" -#: floatingtextwidget.cpp:264 -msgid "Change Text" -msgstr "Metni Değiştir" +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:62 dialogs/umlattributedialog.cpp:60 +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:61 dialogs/umloperationdialog.cpp:77 +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:53 +msgid "&Type:" +msgstr "&Tür:" -#: codegenerator.cpp:473 -msgid "" -"Cannot open file %1 for writing. Please make sure the folder exists and you " -"have permissions to write to it." -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:334 dialogs/parmpropdlg.cpp:77 +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:76 dialogs/umlentityattributedialog.cpp:77 +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:84 +msgid "Stereotype name:" +msgstr "Stereotip adı:" -#: codegenerator.cpp:473 -msgid "Cannot Open File" -msgstr "Dosya Açılamadı" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:89 +msgid "&Abstract operation" +msgstr "" -#: codegenerator.cpp:531 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:128 -msgid "" -"Cannot create the folder:\n" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:79 dialogs/umloperationdialog.cpp:92 +msgid "Classifier &scope (\"static\")" msgstr "" -"Dzin oluşturulamadı:\n" -#: codegenerator.cpp:532 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:129 -msgid "" -"\n" -"Please check the access rights" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:95 +msgid "&Query (\"const\")" msgstr "" -"\n" -"Lütfen erişim haklarını kontrol edin" -#: codegenerator.cpp:533 codegenerators/simplecodegenerator.cpp:130 -msgid "Cannot Create Folder" -msgstr "Dizin Oluşturulamadı" +#: dialogs/classgenpage.cpp:171 dialogs/settingsdlg.cpp:211 +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:87 dialogs/umloperationdialog.cpp:101 +#: listpopupmenu.cpp:678 +msgid "Visibility" +msgstr "Görünürlük" -#: umlviewimageexporter.cpp:46 +#: dialogs/classgenpage.cpp:176 dialogs/umloperationdialog.cpp:106 +msgid "P&ublic" +msgstr "&Genel" + +#: dialogs/classgenpage.cpp:179 dialogs/umlattributedialog.cpp:94 +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:109 +msgid "P&rivate" +msgstr "Ö&zel" + +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:97 dialogs/umloperationdialog.cpp:112 +msgid "Prot&ected" +msgstr "&Korumalı" + +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:100 dialogs/umloperationdialog.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Exporting view..." -msgstr "Çıkılıyor..." +msgid "I&mplementation" +msgstr "&Belgeler" -#: umlviewimageexporter.cpp:50 -msgid "" -"An error happened when exporting the image:\n" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:120 +msgid "Parameters" +msgstr "Parametreler" -#: codeimport/classimport.cpp:39 uml.cpp:376 uml.cpp:483 uml.cpp:660 -#: uml.cpp:688 uml.cpp:712 uml.cpp:722 uml.cpp:753 uml.cpp:758 uml.cpp:783 -#: uml.cpp:793 uml.cpp:814 uml.cpp:819 uml.cpp:832 uml.cpp:839 uml.cpp:853 -#: uml.cpp:874 uml.cpp:887 umlviewimageexporter.cpp:52 -#: umlviewimageexporterall.cpp:73 -msgid "Ready." -msgstr "Hazır." +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:141 +msgid "Ne&w Parameter..." +msgstr "&Yeni Parametre..." -#: umlviewimageexporter.cpp:66 -msgid "" -"The selected file %1 exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:323 dialogs/umloperationdialog.cpp:376 +msgid "You have entered an invalid parameter name." +msgstr "Geçersiz bir parametre adı verdiniz." -#: umlviewimageexporter.cpp:67 -msgid "File Already Exists" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:324 dialogs/umloperationdialog.cpp:377 +msgid "Parameter Name Invalid" +msgstr "Geçersiz Parametre Adı" -#: aligntoolbar.cpp:40 -msgid "Align Left" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:339 +msgid "" +"The parameter name you have chosen\n" +"is already being used in this operation." msgstr "" -#: aligntoolbar.cpp:41 -msgid "Align Right" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:340 dialogs/umloperationdialog.cpp:407 +msgid "Parameter Name Not Unique" +msgstr "Parametre Adı Kullanılıyor" -#: aligntoolbar.cpp:42 -msgid "Align Top" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:406 +msgid "" +"The parameter name you have chosen is already being used in this operation." +msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." -#: aligntoolbar.cpp:43 -msgid "Align Bottom" -msgstr "" +#: dialogs/umloperationdialog.cpp:456 +msgid "You have entered an invalid operation name." +msgstr "Geçersiz bir işlem adı girdiniz." -#: aligntoolbar.cpp:44 -msgid "Align Vertical Middle" -msgstr "" +#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 61 +#: dialogs/assocgenpage.cpp:67 rc.cpp:408 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: aligntoolbar.cpp:45 -msgid "Align Horizontal Middle" -msgstr "" +#: dialogs/assocgenpage.cpp:80 +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" -#: aligntoolbar.cpp:46 -msgid "Align Vertical Distribute" -msgstr "" +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:35 +msgid "Parameter Properties" +msgstr "Parametre Özellikleri" -#: aligntoolbar.cpp:47 -msgid "Align Horizontal Distribute" +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:74 dialogs/umlattributedialog.cpp:72 +msgid "&Initial value:" +msgstr "İ&lk değer:" + +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:82 +msgid "Passing Direction" msgstr "" -#: aligntoolbar.cpp:383 +#: dialogs/parmpropdlg.cpp:84 msgid "" -"For alignment you have to select at least 2 objects like classes or actors. You " -"can not align associations." +"\"in\" is a readonly parameter, \"out\" is a writeonly parameter and \"inout\" " +"is a parameter for reading and writing." msgstr "" -#: enumliteral.cpp:65 object_factory.cpp:153 stereotype.cpp:76 umldoc.cpp:976 -#: umldoc.cpp:1012 umldoc.cpp:1033 umldoc.cpp:1059 -msgid "Enter name:" -msgstr "İsim girin:" - -#: classifier.cpp:294 classifier.cpp:522 entity.cpp:78 enum.cpp:76 -#: object_factory.cpp:158 umldoc.cpp:1037 umldoc.cpp:1063 -msgid "That is an invalid name." -msgstr "Bu geçersiz bir isim." +#: dialogs/classgenpage.cpp:50 +msgid "Class &name:" +msgstr "Sınıf &adı:" -#: object_factory.cpp:164 -msgid "" -"This is a reserved keyword for the language of the configured code generator." -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:52 +msgid "Actor &name:" +msgstr "Aktör &adı:" -#: object_factory.cpp:165 -msgid "Reserved Keyword" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:54 +msgid "Package &name:" +msgstr "Paket a&dı:" -#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:169 -#: umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073 -msgid "That name is already being used." -msgstr "Bu isim halen kullanılıyor." +#: dialogs/classgenpage.cpp:56 +msgid "Use case &name:" +msgstr "&Use case adı:" -#: classifier.cpp:296 classifier.cpp:524 entity.cpp:80 object_factory.cpp:170 -#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 umldoc.cpp:1043 umldoc.cpp:1073 -msgid "Not a Unique Name" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:58 +msgid "Interface &name:" +msgstr "&Arayüz adı:" -#: umlviewimageexportermodel.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can not create directory: %1" -msgstr "Dizin Oluşturulamadı" +#: dialogs/classgenpage.cpp:60 +msgid "Component &name:" +msgstr "&Bileşen adı:" -#: umlviewimageexportermodel.cpp:145 -msgid "Can not save an empty diagram" +#: dialogs/classgenpage.cpp:62 +msgid "Artifact &name:" msgstr "" -#: umlviewimageexportermodel.cpp:151 -#, c-format -msgid "A problem occured while saving diagram in %1" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Enum &name:" +msgstr "İsim girin:" -#: model_utils.cpp:244 -msgid "new_actor" -msgstr "yeni_aktör" +#: dialogs/classgenpage.cpp:66 +msgid "Datatype &name:" +msgstr "&Veri tipi adı:" -#: model_utils.cpp:246 -msgid "new_usecase" -msgstr "yeni_usecase" +#: dialogs/classgenpage.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Entity &name:" +msgstr "İsim girin:" -#: model_utils.cpp:248 -msgid "new_package" -msgstr "yeni_paket" +#: dialogs/classgenpage.cpp:93 dialogs/umltemplatedialog.cpp:65 +msgid "&Stereotype name:" +msgstr "&Stereotip adı:" -#: model_utils.cpp:250 -msgid "new_component" -msgstr "yeni_bileşen" +#: dialogs/classgenpage.cpp:107 +msgid "&Package name:" +msgstr "&Paket adı:" -#: model_utils.cpp:252 -msgid "new_node" -msgstr "yeni_uç" +#: dialogs/classgenpage.cpp:121 +msgid "A&bstract class" +msgstr "" -#: model_utils.cpp:254 -msgid "new_artifact" +#: dialogs/classgenpage.cpp:123 +msgid "A&bstract use case" msgstr "" -#: model_utils.cpp:256 -msgid "new_interface" -msgstr "yeni_arayüz" +#: dialogs/classgenpage.cpp:131 +msgid "&Executable" +msgstr "Ç&alıştırılabilir" -#: model_utils.cpp:258 -msgid "new_datatype" -msgstr "yeni_veritürü" +#: dialogs/classgenpage.cpp:138 +msgid "Draw As" +msgstr "Farklı Çiz" -#: model_utils.cpp:260 -msgid "new_enum" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:143 dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:65 +msgid "&Default" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: model_utils.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "new_entity" -msgstr "yeni_veritürü" +#: dialogs/classgenpage.cpp:149 +msgid "&Library" +msgstr "&Kütüphane" -#: model_utils.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "new_folder" -msgstr "yeni_uç" +#: dialogs/classgenpage.cpp:152 +msgid "&Table" +msgstr "&Tablo" -#: model_utils.cpp:266 umlcanvasobject.cpp:147 -msgid "new_association" -msgstr "yeni_bağıntı" +#: dialogs/classgenpage.cpp:182 +msgid "Pro&tected" +msgstr "&Korumalı" -#: model_utils.cpp:268 -msgid "new_object" -msgstr "yeni_nesne" +#: dialogs/classgenpage.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Imple&mentation" +msgstr "&Belgeler" + +#: dialogs/classgenpage.cpp:256 +msgid "Class name:" +msgstr "Sınıf adı:" -#: model_utils.cpp:559 -msgid "Empty" +#: dialogs/classgenpage.cpp:264 dialogs/classgenpage.cpp:344 +msgid "Instance name:" msgstr "" -#: model_utils.cpp:559 -msgid "Malformed argument" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:272 +msgid "Draw as actor" +msgstr "Aktör olarak çiz" -#: model_utils.cpp:560 -msgid "Unknown argument type" +#: dialogs/classgenpage.cpp:277 +msgid "Multiple instance" msgstr "" -#: model_utils.cpp:560 -msgid "Illegal method name" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Show destruction" +msgstr "İşlemleri göster" -#: model_utils.cpp:561 -msgid "Unknown return type" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:322 +msgid "Component name:" +msgstr "Bileşen adı:" -#: model_utils.cpp:561 -msgid "Unspecified error" -msgstr "" +#: dialogs/classgenpage.cpp:324 +msgid "Node name:" +msgstr "Düğüm adı:" -#: codeimport/classimport.cpp:34 -msgid "Importing file: %1 Progress: %2/%3" +#: dialogs/classgenpage.cpp:398 dialogs/classgenpage.cpp:445 +#: dialogs/classgenpage.cpp:456 +msgid "" +"The name you have chosen\n" +"is already being used.\n" +"The name has been reset." msgstr "" -#: codeimport/import_utils.cpp:181 -msgid "Is the scope %1 a namespace or a class?" +#: dialogs/classgenpage.cpp:399 dialogs/classgenpage.cpp:446 +#: dialogs/classgenpage.cpp:457 +msgid "Name is Not Unique" msgstr "" -#: codeimport/import_utils.cpp:182 -msgid "C++ Import Requests Your Help" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:30 +msgid "Umbrello Setup" +msgstr "Umbrello Kurulumu" -#: codeimport/import_utils.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Namespace" -msgstr "yeni_paket" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:47 +msgid "User Interface" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:138 -msgid "" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:47 +msgid "User Interface Settings" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Ayarları" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:323 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2679 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2878 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2884 -msgid "expression expected" -msgstr "" +#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 dialogs/settingsdlg.cpp:49 +#: dialogs/statedialog.cpp:130 dialogs/umlviewdialog.cpp:100 +#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:53 listpopupmenu.cpp:739 +#: listpopupmenu.cpp:750 +msgid "Color" +msgstr "Renk" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:598 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:54 +msgid "Line color:" +msgstr "Satır rengi:" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:643 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2770 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3224 -#, fuzzy -msgid "} expected" -msgstr "Seçili:" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:60 +msgid "D&efault Color" +msgstr "Ö&ntanımlı Renk" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:684 -msgid "namespace expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:63 +msgid "Fill color:" +msgstr "Doldurma rengi:" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:688 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:69 +msgid "De&fault Color" +msgstr "Ön&tanımlı Renk" + +#: dialogs/settingsdlg.cpp:73 #, fuzzy -msgid "{ expected" -msgstr "Seçili:" +msgid "Line width:" +msgstr "Satır:" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:761 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2965 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "D&efault Width" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:869 -msgid "Need a type specifier to declare" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:86 +msgid "&Use fill color" msgstr "" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:938 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:108 #, fuzzy -msgid "expected a declaration" -msgstr "İşlemi Seçin" +msgid "Enable undo" +msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1212 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2178 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Use tabbed diagrams" +msgstr "durum diyagramı" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1281 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1378 -msgid "')' expected" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:116 +msgid "Use new C++/Java/Ruby generators" msgstr "" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1451 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:1914 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2392 -msgid "} missing" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Use angular association lines" +msgstr "İşlemi Seçin" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2074 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:126 +msgid "Autosave" +msgstr "Otomatik kaydet" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2235 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:132 +msgid "E&nable autosave" +msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2260 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:136 +msgid "Select auto-save time interval (mins):" +msgstr "Otomatik kaydetme zaman aralığını seç (dakika):" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2303 -msgid "Identifier expected" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:146 +msgid "Set autosave suffix:" msgstr "" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2337 -msgid "Type id expected" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:148 +msgid "" +"" +"

                                                  The autosave file will be saved to ~/autosave.xmi if the autosaving occurs " +"before you have manually saved the file.

                                                  " +"

                                                  If you've already saved it, the autosave file will be saved in the same " +"folder as the file and will be named like the file's name, followed by the " +"suffix specified.

                                                  " +"

                                                  If the suffix is equal to the suffix of the file you've saved, the autosave " +"will overwrite your file automatically.

                                                  " msgstr "" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2374 -#, fuzzy -msgid "Class name expected" -msgstr "Seçilen Sınıflar" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:158 +msgid "Startup" +msgstr "Başlangıç" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2641 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2795 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2835 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3282 -msgid "condition expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:164 +msgid "Sta&rtup logo" +msgstr "&Başlangıç logosu" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2648 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2670 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2802 -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2813 -msgid "statement expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:168 +msgid "&Tip of the day" +msgstr "&Günün ipucu" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:2705 -msgid "for initialization expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:172 +msgid "&Load last project" +msgstr "&Son projeyi yükle" -#: codeimport/kdevcppparser/parser.cpp:3273 -msgid "catch expected" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:176 +msgid "Start new project with:" +msgstr "Yeni bir projeye başla:" -#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Internal Error" -msgstr "Yapıştırma Hatası" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:183 +msgid "No Diagram" +msgstr "Diyagram Yok" -#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:183 +msgid "Class Diagram" +msgstr "Sınıf Diyagramı" -#: codeimport/kdevcppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:184 +msgid "Use Case Diagram" +msgstr "Use Case Diyagramı" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Görkem Çetin" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:184 +msgid "Sequence Diagram" +msgstr "Sıralı Diyagram" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "gorkem@kde.org" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:185 +msgid "Collaboration Diagram" +msgstr "" -#: main.cpp:32 main.cpp:93 -msgid "Umbrello UML Modeller" -msgstr "Umbrello UML Modelleyici" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:185 +msgid "State Diagram" +msgstr "Durum Diyagramı" -#: main.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "File to open" -msgstr "açılacak dosya" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:186 +msgid "Activity Diagram" +msgstr "Etkinlik Diyagramı" -#: main.cpp:41 -msgid "export diagrams to extension and exit" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:186 +msgid "Component Diagram" +msgstr "Bileşen Diyagramı" -#: main.cpp:42 -msgid "the local directory to save the exported diagrams in" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:187 +msgid "Deployment Diagram" msgstr "" -#: main.cpp:42 -msgid "the directory of the file" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:210 +msgid "Class Settings" +msgstr "Sınıf Ayarları" -#: main.cpp:43 -msgid "" -"keep the tree structure used to store the views in the document in the target " -"directory" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:217 +msgid "Show &visibility" msgstr "" -#: main.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors" -msgstr "" -"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2003 Umbrello UML Modelleyici Yazarları" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:221 +msgid "Show attributes" +msgstr "Öznitelikleri göster" -#: docgenerators/main.cpp:67 main.cpp:98 -msgid "Umbrello UML Modeller Authors" -msgstr "Umbrello UML Modelleyici Yazarları" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:225 +msgid "Show operations" +msgstr "İşlemleri göster" -#: docgenerators/main.cpp:41 docgenerators/main.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Umbrello UML Modeller autonomous code generator" -msgstr "Umbrello UML Modelleyici Yazarları" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:229 +msgid "Show stereot&ype" +msgstr "&Sterotipleri göster" -#: docgenerators/main.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "File to transform" -msgstr "açılacak dosya" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:233 +msgid "Show attribute signature" +msgstr "Öznitelik imzalarını göster" -#: docgenerators/main.cpp:48 -msgid "The XSLT file to use" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:238 +msgid "Show package" +msgstr "Paketi göster" -#: docgenerators/main.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "" -"(c) 2006 Gael de Chalendar (aka Kleag), (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller " -"Authors" +#. i18n: file dialogs/diagrampropertiespage.ui line 146 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:242 rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "Show operation signature" +msgstr "İşlem imzasını göster" + +#: dialogs/settingsdlg.cpp:247 +msgid "Starting Scope" msgstr "" -"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2003 Umbrello UML Modelleyici Yazarları" -#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:70 umlviewimageexporterall.cpp:58 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:252 #, fuzzy -msgid "Exporting all views..." -msgstr "Resim Olarak Kaydet..." +msgid "Default attribute scope:" +msgstr "İşlemi Seçin" -#: docgenerators/docbookgenerator.cpp:77 docgenerators/docbookgenerator.cpp:83 -#: umlviewimageexporterall.cpp:64 umlviewimageexporterall.cpp:70 -msgid "Some errors happened when exporting the images:" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Default operation scope:" +msgstr "İşlemi Seçin" -#: association.cpp:84 -msgid "Generalization" -msgstr "Genelleştirme" +#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 129 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:106 dialogs/assocrolepage.cpp:166 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:259 dialogs/settingsdlg.cpp:267 rc.cpp:120 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:177 rc.cpp:195 rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Public" +msgstr "Genel" -#: association.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Self Association" -msgstr "Bağıntıyı Sil" +#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 134 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:109 dialogs/assocrolepage.cpp:169 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:260 dialogs/settingsdlg.cpp:268 rc.cpp:123 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:180 rc.cpp:198 rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "Private" +msgstr "Özel" -#: association.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Collaboration Message" -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." +#. i18n: file codegenerators/javacodegenerationformbase.ui line 139 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:112 dialogs/assocrolepage.cpp:172 +#: dialogs/settingsdlg.cpp:261 dialogs/settingsdlg.cpp:269 rc.cpp:126 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:183 rc.cpp:201 rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Protected" +msgstr "Korumalı" -#: association.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Sequence Message" -msgstr "Sıralı Diyagram" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:294 +msgid "Code Generation" +msgstr "Kod Oluşturma" -#: association.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Collaboration Self Message" -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." +#: dialogs/settingsdlg.cpp:294 +msgid "Code Generation Settings" +msgstr "Kod Oluşturma Ayarları" -#: association.cpp:92 -msgid "Sequence Self Message" -msgstr "" +#: dialogs/settingsdlg.cpp:301 +msgid "Code Viewer Settings" +msgstr "Kod Görüntüleyici Ayarları" -#: association.cpp:95 -msgid "Realization" -msgstr "Gerçekleme" +#: dialogs/assocpage.cpp:25 dialogs/classpropdlg.cpp:222 +msgid "Associations" +msgstr "Bağıntılar" -#: association.cpp:96 -msgid "Uni Association" +#: dialogs/pkgcontentspage.cpp:29 +msgid "Contained Items" msgstr "" -#: umldoc.cpp:82 umldoc.cpp:1518 -#, fuzzy -msgid "UML Model" -msgstr "Umbrello UML Modelleyici" +#: dialogs/activitydialog.cpp:114 dialogs/classpropdlg.cpp:75 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:125 +msgid "Widget Colors" +msgstr "Parçacık Renkleri" -#: umldoc.cpp:106 -msgid "Logical View" -msgstr "Mantıksal Görünüm" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 dialogs/umlviewdialog.cpp:93 +msgid "Display" +msgstr "Görünüm" -#: umldoc.cpp:107 -msgid "Use Case View" -msgstr "Use Case Görünümü" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:118 +msgid "Display Options" +msgstr "Görünüm Seçenekleri" -#: umldoc.cpp:108 -msgid "Component View" -msgstr "Bileşen Görünümü" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:179 +msgid "Attribute Settings" +msgstr "Öznitelik Ayarları" -#: umldoc.cpp:109 -msgid "Deployment View" -msgstr "" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:187 +msgid "Operation Settings" +msgstr "İşlem Ayarları" -#: umldoc.cpp:110 -msgid "Entity Relationship Model" -msgstr "" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:44 dialogs/classpropdlg.cpp:195 +msgid "Templates" +msgstr "Şablonlar" -#: umldoc.cpp:117 umldoc.cpp:293 -msgid "Datatypes" -msgstr "Veri türleri" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:195 +msgid "Templates Settings" +msgstr "Şablon Ayarları" -#: umldoc.cpp:229 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:47 dialogs/classpropdlg.cpp:202 +msgid "Enum Literals" msgstr "" -"Geçerli dosya değiştirildi.\n" -"Bunu kaydetmek istiyor musunuz?" -#: umldoc.cpp:355 -msgid "The file %1 does not exist." -msgstr "%1 dosyası bulunamadı." +#: dialogs/classpropdlg.cpp:202 +msgid "Enum Literals Settings" +msgstr "" -#: folder.cpp:289 folder.cpp:293 umldoc.cpp:355 umldoc.cpp:380 umldoc.cpp:422 -#: umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:448 umldoc.cpp:461 umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488 -msgid "Load Error" -msgstr "Yükleme Hatası" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:50 dialogs/classpropdlg.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Entity Attributes" +msgstr "Öznitelikler" -#: umldoc.cpp:380 +#: dialogs/classpropdlg.cpp:209 #, fuzzy -msgid "The file %1 seems to be corrupted." -msgstr "%1 dosyası bulunamadı." +msgid "Entity Attributes Settings" +msgstr "Öznitelik Ayarları" -#: umldoc.cpp:422 umldoc.cpp:434 umldoc.cpp:461 -#, c-format -msgid "There was no XMI file found in the compressed file %1." -msgstr "" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 +msgid "Contents Settings" +msgstr "İçerik Ayarları" -#: umldoc.cpp:448 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a problem loading the extracted file: %1" -msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1" +#: dialogs/classpropdlg.cpp:222 +msgid "Class Associations" +msgstr "Sınıf Bağıntıları" + +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 36 +#: dialogs/umlroledialog.cpp:25 rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Role Properties" +msgstr "Rol Özellikleri" + +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Entity Attribute Properties" +msgstr "Öznitelik Özellikleri" -#: umldoc.cpp:472 umldoc.cpp:488 -#, c-format -msgid "There was a problem loading file: %1" -msgstr "Programı yüklerken bir hata oluştu: %1" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Default value:" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: umldoc.cpp:641 -#, c-format -msgid "There was a problem uploading file: %1" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:81 +msgid "Length/Values:" msgstr "" -#: umldoc.cpp:934 -msgid "use case diagram" -msgstr "use case diyagramı" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:84 +msgid "&Auto increment" +msgstr "" -#: umldoc.cpp:936 -msgid "class diagram" -msgstr "sınıf diyagramı" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:88 +msgid "Allow &null" +msgstr "" -#: umldoc.cpp:938 -msgid "sequence diagram" -msgstr "sıra diyagramı" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Attributes:" +msgstr "Öznitelikler" -#: umldoc.cpp:940 -msgid "collaboration diagram" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:108 +msgid "Indexing" msgstr "" -#: umldoc.cpp:942 -msgid "state diagram" -msgstr "durum diyagramı" - -#: umldoc.cpp:944 -msgid "activity diagram" -msgstr "etkinlik diyagramı" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "&None" +msgstr "&Yeni" -#: umldoc.cpp:946 -msgid "component diagram" -msgstr "bileşen diyagramı" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "&Primary" +msgstr "&Kütüphane" -#: umldoc.cpp:948 -msgid "deployment diagram" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:118 +msgid "&Index" msgstr "" -#: umldoc.cpp:950 -msgid "entity relationship diagram" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:121 +msgid "&Unique" msgstr "" -#: umldoc.cpp:984 umldoc.cpp:1017 -msgid "That is an invalid name for a diagram." -msgstr "Bu bir diyagram için geçersiz bir isim." - -#: umldoc.cpp:998 umldoc.cpp:1025 -msgid "A diagram is already using that name." -msgstr "Başka bir diyagram bu ismi kullanıyor." +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "You have entered an invalid entity attribute name." +msgstr "Geçersiz bir öznitelik adı verdiniz." -#: umldoc.cpp:1099 -msgid "Are you sure you want to delete diagram %1?" -msgstr "%1 diyagramını silmek istediğinize emin misiniz?" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Entity Attribute Name Invalid" +msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" -#: umldoc.cpp:1099 -msgid "Delete Diagram" -msgstr "Diyagramı Sil" +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "" +"The entity attribute name you have chosen is already being used in this " +"operation." +msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." -#: umldoc.cpp:1573 -msgid "Setting up the document..." -msgstr "Belge düzenleniyor..." +#: dialogs/umlentityattributedialog.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Entity Attribute Name Not Unique" +msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" -#: umldoc.cpp:1600 -msgid "Resolving object references..." -msgstr "" +#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:58 +msgid "&Line:" +msgstr "&Satır:" -#: umldoc.cpp:1638 -msgid "Loading UML elements..." -msgstr "UML öğeleri yükleniyor..." +#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:68 +msgid "&Fill:" +msgstr "&Doldur:" -#: umldoc.cpp:1811 -msgid "Loading diagrams..." -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." +#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:75 +msgid "D&efault" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: umldoc.cpp:2104 -#, c-format -msgid "/autosave%1" +#: dialogs/umlwidgetcolorpage.cpp:78 +msgid "&Use fill" msgstr "" -#: umllistviewitem.cpp:372 umllistviewitem.cpp:406 umllistviewitem.cpp:434 -msgid "Rename canceled" -msgstr "" +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:27 +msgid "Destination File Already Exists" +msgstr "Hedef Dosya Mevcut" -#: umllistviewitem.cpp:468 -msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented." +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:31 +msgid "" +"The file %1 already exists in %2.\n" +"\n" +"Umbrello can overwrite the file, generate a similar\n" +"file name or not generate this file." msgstr "" -#: umllistviewitem.cpp:469 -msgid "Function Not Implemented" -msgstr "" +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:34 +msgid "&Apply to all remaining files" +msgstr "&Kalan tüm dosyalara uygula" -#: umllistviewitem.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "" -"The name you entered was invalid.\n" -"Renaming process has been canceled." -msgstr "" -"Girilen isim geçersiz!\n" -"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:39 +msgid "&Generate Similar File Name" +msgstr "&Benzer Bir Dosya Adı Oluştur" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "General Options" -msgstr "Genel ayarlar" +#: dialogs/overwritedialogue.cpp:40 +msgid "&Do Not Generate File" +msgstr "&Dosya Oluşturma" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Package is a namespace" -msgstr "Paket adı:" +#: dialogs/statedialog.cpp:85 +msgid "Initial state" +msgstr "İlk durum" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:41 -msgid "Virtual destructors" -msgstr "" +#: dialogs/statedialog.cpp:85 +msgid "End state" +msgstr "Bitiş durumu" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:44 -msgid "Generate empty constructors" -msgstr "" +#: dialogs/statedialog.cpp:96 +msgid "State type:" +msgstr "Durum türü:" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:47 -msgid "Generate accessor methods" -msgstr "" +#: dialogs/statedialog.cpp:101 +msgid "State name:" +msgstr "Durum adı:" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Operations are inline" -msgstr "Geçersiz İşlem Adı" +#: dialogs/statedialog.cpp:130 +msgid "Widget Color" +msgstr "Parçacık Rengi" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:53 -msgid "Accessors are inline" -msgstr "" +#: dialogs/activitypage.cpp:38 dialogs/statedialog.cpp:137 +msgid "Activities" +msgstr "Etkinlikler" -#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:57 -msgid "Accessors are public" -msgstr "" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:39 +msgid "N&ew Attribute..." +msgstr "&Yeni Öznitelik..." -#: umlcanvasobject.cpp:150 -msgid "new_attribute" -msgstr "yeni_öznitelik" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:42 +msgid "N&ew Operation..." +msgstr "&Yeni İşlem..." -#: umlcanvasobject.cpp:153 -msgid "new_template" -msgstr "" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:45 +msgid "N&ew Template..." +msgstr "&Yeni Şablon..." -#: umlcanvasobject.cpp:156 -msgid "new_operation" -msgstr "yeni_işlem" +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:48 +msgid "N&ew Enum Literal..." +msgstr "" -#: umlcanvasobject.cpp:159 +#: dialogs/classifierlistpage.cpp:51 #, fuzzy -msgid "new_literal" -msgstr "yeni_arayüz" +msgid "N&ew Entity Attribute..." +msgstr "&Yeni Öznitelik..." -#: umlcanvasobject.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "new_field" -msgstr "yeni_arayüz" +#: dialogs/classwizard.cpp:33 model_utils.cpp:242 +msgid "new_class" +msgstr "yeni_sınıf" -#: uml.cpp:179 -msgid "&Export model to DocBook" -msgstr "" +#: dialogs/classwizard.cpp:54 +msgid "New Class" +msgstr "Yeni Sınıf" -#: uml.cpp:182 -msgid "&Export model to XHTML" -msgstr "" +#: dialogs/classwizard.cpp:59 +msgid "Class Attributes" +msgstr "Sınıf Öznitelikleri" -#: uml.cpp:186 -msgid "&New Class Wizard..." -msgstr "&Yeni Sınıf Sihirbazı..." +#: dialogs/classwizard.cpp:63 +msgid "Class Operations" +msgstr "Sınıf İşlemleri" -#: uml.cpp:188 -msgid "&Add Default Datatypes for Active Language" -msgstr "" +#: dialogs/activitypage.cpp:72 +msgid "New Activity..." +msgstr "Yeni Etkinlik..." -#: uml.cpp:193 -msgid "&Code Generation Wizard..." -msgstr "&Kod Oluşturma Sihirbazı..." +#: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 +msgid "Rename" +msgstr "Yeniden Adlandır" -#: uml.cpp:195 -msgid "&Generate All Code" -msgstr "&Tüm Kodu Oluştur" +#: dialogs/activitypage.cpp:134 +msgid "New Activity" +msgstr "Yeni Etkinlik" -#: uml.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "&Import Classes..." -msgstr "Sı&nıfları Al..." +#: dialogs/activitypage.cpp:153 +msgid "Rename Activity" +msgstr "Etkinliği Yeniden Adlandır" -#: uml.cpp:201 -msgid "Creates a new document" -msgstr "Yeni bir dosya oluştururur" +#: dialogs/activitypage.cpp:153 +msgid "Enter the new name of the activity:" +msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:" -#: uml.cpp:202 -msgid "Opens an existing document" -msgstr "Mevcut dosyalardan birisini açar" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:35 +msgid "&Diagrams" +msgstr "&Diyagramlar" -#: uml.cpp:203 -msgid "Opens a recently used file" -msgstr "Son kullanılan dosyalardan birisini açar" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:40 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#: uml.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Saves the document" -msgstr "Yeni bir dosya oluştururur" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:48 +msgid "&Current diagram" +msgstr "&Güncel diyagram" -#: uml.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Saves the document as..." -msgstr "Belge düzenleniyor..." +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:53 +msgid "&All diagrams" +msgstr "&Tüm diyagramlar" -#: uml.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Closes the document" -msgstr "Geçerli belgeyi kapatır" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:57 +msgid "&Select diagrams" +msgstr "&Diyagramları seç" -#: uml.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Prints out the document" -msgstr "Geçerli belgeyi yazdırır" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:61 +msgid "&Type of diagram" +msgstr "D&iyagram türü" -#: uml.cpp:208 -msgid "Quits the application" -msgstr "Uygulamadan çıkar" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:65 +msgid "Selection" +msgstr "Seçim" -#: uml.cpp:209 -msgid "Exports the model to the docbook format" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:93 dialogs/diagramprintpage.cpp:204 +msgid "Collaboration" msgstr "" -#: uml.cpp:210 -msgid "Exports the model to the XHTML format" -msgstr "" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:94 dialogs/diagramprintpage.cpp:200 +msgid "Sequence" +msgstr "Sıra" -#: uml.cpp:211 -msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:98 dialogs/diagramprintpage.cpp:212 +msgid "Deployment" msgstr "" -#: uml.cpp:212 -msgid "Copies the selected section to the clipboard" -msgstr "" +#: dialogs/diagramprintpage.cpp:135 +msgid "No diagrams selected." +msgstr "Hiç diyagram seçilmedi." -#: uml.cpp:213 -msgid "Pastes the contents of the clipboard" +#: dialogs/assocrolepage.cpp:50 +msgid "Role A Properties" msgstr "" -#: uml.cpp:214 -msgid "Set the default program preferences" +#: dialogs/assocrolepage.cpp:51 +msgid "Role B Properties" msgstr "" -#: uml.cpp:216 -msgid "Delete &Selected" -msgstr "&Seçileni Sil" - -#: uml.cpp:224 -msgid "&Class Diagram..." -msgstr "&Sınıf Diyagramı..." - -#: uml.cpp:228 -msgid "&Autolayout..." +#: dialogs/assocrolepage.cpp:68 +msgid "Role A Visibility" msgstr "" -#: uml.cpp:231 -msgid "&Sequence Diagram..." -msgstr "&Sıra Diyagramı..." - -#: uml.cpp:234 -msgid "C&ollaboration Diagram..." +#: dialogs/assocrolepage.cpp:69 +msgid "Role B Visibility" msgstr "" -#: uml.cpp:237 -msgid "&Use Case Diagram..." -msgstr "&Use Case Diyagramı..." - -#: uml.cpp:240 -msgid "S&tate Diagram..." -msgstr "D&urum Diyagramı..." - -#: uml.cpp:243 -msgid "&Activity Diagram..." -msgstr "Etkinli&k Diyagramı..." - -#: uml.cpp:246 -msgid "Co&mponent Diagram..." -msgstr "Bileşen &Diyagramı..." +#: dialogs/assocrolepage.cpp:70 +msgid "Role A Changeability" +msgstr "" -#: uml.cpp:250 -msgid "&Deployment Diagram..." +#: dialogs/assocrolepage.cpp:71 +msgid "Role B Changeability" msgstr "" -#: uml.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "&Entity Relationship Diagram..." -msgstr "Etkinli&k Diyagramı..." +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 59 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:93 dialogs/assocrolepage.cpp:152 rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "Rolename:" +msgstr "Rol adı:" -#: uml.cpp:258 -msgid "&Clear Diagram" -msgstr "&Diyagramı Temizle" +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 77 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:99 dialogs/assocrolepage.cpp:158 rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Multiplicity:" +msgstr "" -#: uml.cpp:260 -msgid "&Snap to Grid" -msgstr "&Kılavuza Uydur" +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 194 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:115 dialogs/assocrolepage.cpp:175 rc.cpp:519 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Implementation" +msgstr "Belgeler" -#: uml.cpp:262 -msgid "S&how Grid" -msgstr "&Kılavuzları Göster" +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 141 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:132 dialogs/assocrolepage.cpp:192 rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Changeable" +msgstr "Değiştirilebilir" -#: uml.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "&Hide Grid" -msgstr "&Kılavuzları Göster" +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 133 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:135 dialogs/assocrolepage.cpp:195 rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "Frozen" +msgstr "Donmuş" -#: uml.cpp:269 -msgid "&Export as Picture..." -msgstr "&Resim Olarak Kaydet..." +#. i18n: file dialogs/umlrolepropertiesbase.ui line 125 +#: dialogs/assocrolepage.cpp:138 dialogs/assocrolepage.cpp:198 rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "Add only" +msgstr "Sadece ekleme" -#: uml.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Export &All Diagrams as Pictures..." -msgstr "Resim Olarak Kaydet..." +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:42 +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Öznitelik Özellikleri" -#: uml.cpp:286 -msgid "&Zoom Slider" -msgstr "" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:91 +msgid "&Public" +msgstr "&Genel" -#: uml.cpp:289 -#, c-format -msgid "Z&oom to 100%" -msgstr "" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:155 +msgid "You have entered an invalid attribute name." +msgstr "Geçersiz bir öznitelik adı verdiniz." -#: uml.cpp:295 -msgid "&Move Tab Left" -msgstr "" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:156 +msgid "Attribute Name Invalid" +msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" -#: uml.cpp:296 -msgid "&Move Tab Right" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:163 +msgid "" +"The attribute name you have chosen is already being used in this operation." msgstr "" -#: uml.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Select Diagram on Left" -msgstr "&Diyagramları seç" +#: dialogs/umlattributedialog.cpp:164 +msgid "Attribute Name Not Unique" +msgstr "Öznitelik Adı Geçersiz" -#: uml.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "Select Diagram on Right" -msgstr "&Diyagramları seç" +#: dialogs/classoptionspage.cpp:59 dialogs/classoptionspage.cpp:120 +#: listpopupmenu.cpp:699 +msgid "Show" +msgstr "Göster" -#: uml.cpp:327 -msgid "&Windows" -msgstr "&Pencereler" +#: dialogs/classoptionspage.cpp:66 dialogs/classoptionspage.cpp:126 +msgid "Operatio&ns" +msgstr "İş&lemler" -#: uml.cpp:347 -#, fuzzy, c-format -msgid " &33%" -msgstr "% &33 " +#: dialogs/classoptionspage.cpp:70 dialogs/classoptionspage.cpp:143 +msgid "&Visibility" +msgstr "&Görünürlük" -#: uml.cpp:348 -#, fuzzy, c-format -msgid " &50%" -msgstr "% &50 " +#: dialogs/classoptionspage.cpp:79 dialogs/classoptionspage.cpp:130 +msgid "O&peration signature" +msgstr "İşle&m imzası" -#: uml.cpp:349 -#, fuzzy, c-format -msgid " &75%" -msgstr "% &75 " +#: dialogs/classoptionspage.cpp:83 dialogs/classoptionspage.cpp:147 +msgid "Pac&kage" +msgstr "&Paket" -#: uml.cpp:350 -#, fuzzy, c-format -msgid "&100%" -msgstr "% 1&00" +#: dialogs/classoptionspage.cpp:90 dialogs/classoptionspage.cpp:135 +msgid "Att&ributes" +msgstr "Özn&itelikler" -#: uml.cpp:351 -#, fuzzy, c-format -msgid "1&50%" -msgstr "% &150" +#: dialogs/classoptionspage.cpp:94 dialogs/classoptionspage.cpp:151 +msgid "Stereot&ype" +msgstr "&Stereotip" -#: uml.cpp:352 -#, fuzzy, c-format -msgid "&200%" -msgstr "% &200 " +#: dialogs/classoptionspage.cpp:98 dialogs/classoptionspage.cpp:139 +msgid "Attr&ibute signature" +msgstr "Öznitelik imzası" -#: uml.cpp:353 -#, fuzzy, c-format -msgid "3&00%" -msgstr "% 3&00" +#: dialogs/classoptionspage.cpp:108 +msgid "Draw as circle" +msgstr "Çember olarak çiz" -#: uml.cpp:394 -msgid "Diagram Toolbar" -msgstr "Diyagram Araç Çubuğu" +#: dialogs/umlviewdialog.cpp:93 +msgid "Classes Display Options" +msgstr "Sınıf Görünüm Seçenekleri" -#: uml.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "Alignment Toolbar" -msgstr "Diyagram Araç Çubuğu" +#: dialogs/umlviewdialog.cpp:100 +msgid "Diagram Colors" +msgstr "Diyagram Renkleri" -#: listpopupmenu.cpp:615 uml.cpp:420 -msgid "Class Diagram..." -msgstr "Sınıf Diyagramı..." +#: dialogs/umlviewdialog.cpp:164 +msgid "The name you have entered is invalid." +msgstr "Verdiğiniz isim geçerli değildir." -#: listpopupmenu.cpp:618 uml.cpp:421 -msgid "Sequence Diagram..." -msgstr "Sıralı Diyagram..." +#: dialogs/umlviewdialog.cpp:170 +msgid "The name you have entered is not unique." +msgstr "Verdiğiniz isim başka bir isimle çakışıyor." -#: listpopupmenu.cpp:619 uml.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "Collaboration Diagram..." -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." +#. i18n: file dialogs/codegenerationoptionsbase.ui line 24 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:54 rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Code Generation Options" +msgstr "Kod Oluşturma Seçenekleri" -#: listpopupmenu.cpp:551 uml.cpp:423 -msgid "Use Case Diagram..." -msgstr "Use Case Diyagramı..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:70 +msgid "&Generate" +msgstr "&Oluştur" -#: listpopupmenu.cpp:616 uml.cpp:424 -msgid "State Diagram..." -msgstr "Durum Diyagramı..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:120 +msgid "Finish" +msgstr "Tamamla" -#: listpopupmenu.cpp:617 uml.cpp:425 -msgid "Activity Diagram..." -msgstr "Etkinlik Diyagramı..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:132 +msgid "Code Generated" +msgstr "Kod Oluşturuldu" -#: listpopupmenu.cpp:521 uml.cpp:426 -msgid "Component Diagram..." -msgstr "Bileşen Diyagramı..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:134 +msgid "Not Generated" +msgstr "Oluşturulmadı" -#: listpopupmenu.cpp:528 uml.cpp:427 -msgid "Deployment Diagram..." -msgstr "" +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:141 +msgid "Not Yet Generated" +msgstr "Henüz Oluşturulmadı" -#: listpopupmenu.cpp:541 uml.cpp:428 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Entity Relationship Diagram..." -msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." - -#: uml.cpp:458 -msgid "&Tree View" -msgstr "&Ağaç Görünümü" +msgid "The folder %1 does not exist. Do you want to create it now?" +msgstr "%1 dizini mevcut değil. Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: uml.cpp:467 -msgid "&Documentation" -msgstr "&Belgeler" +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 dialogs/codegenerationwizard.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Output Folder Does Not Exist" +msgstr "Çıktı Dizini Mevcut Değil" -#: uml.cpp:479 uml.cpp:664 uml.cpp:692 -msgid "Opening file..." -msgstr "Dosya açılıyor..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Create Folder" +msgstr "Dizin Oluşturulamadı" -#: uml.cpp:650 -msgid "Creating new document..." -msgstr "Yeni belge oluşturuluyor..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "&Dosya Oluşturma" -#: uml.cpp:673 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:168 msgid "" -"*.xmi *.xmi.tgz *.xmi.tar.bz2 *.mdl|All Supported Files (*.xmi, *.xmi.tgz, " -"*.xmi.tar.bz2, *.mdl)\n" -"*.xmi|Uncompressed XMI Files (*.xmi)\n" -"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI Files (*.xmi.tgz)\n" -"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI Files (*.xmi.tar.bz2)\n" -"*.mdl|Rose model files" +"The folder could not be created.\n" +"Please make sure you have write access to its parent folder or select another, " +"valid, folder." msgstr "" -#: uml.cpp:677 -msgid "Open File" -msgstr "Dosya Aç" - -#: uml.cpp:716 -msgid "Saving file..." -msgstr "Dosya kaydediliyor..." +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Error Creating Folder" +msgstr "Dizin Oluşturulmasında Hata" -#: uml.cpp:727 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:176 #, fuzzy -msgid "Saving file with a new filename..." -msgstr "Dosya yeni bir isimle kaydediliyor..." +msgid "Please select a valid folder." +msgstr "Lütfen geçerli bir dizin adı seçiniz." -#: uml.cpp:732 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:184 msgid "" -"*.xmi|XMI File\n" -"*.xmi.tgz|Gzip Compressed XMI File\n" -"*.xmi.tar.bz2|Bzip2 Compressed XMI File\n" -"*|All Files" +"The output folder exists, but it is not writable.\n" +"Please set the appropriate permissions or choose another folder." msgstr "" -#: uml.cpp:740 -msgid "" -"The file %1 exists.\n" -"Do you wish to overwrite it?" +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Error Writing to Output Folder" +msgstr "Çıktı Dizinine Yazılmasında Hata" + +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:191 +msgid "%1 does not seem to be a folder. Please choose a valid folder." msgstr "" -"%1 dosyası mevcut.\n" -"Bunun üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: uml.cpp:740 +#: dialogs/codegenerationwizard.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "Ü&zerine yaz" +msgid "Please Choose Valid Folder" +msgstr "Lütfen Geçerli Bir Dizin Seçiniz" -#: uml.cpp:764 -msgid "Closing file..." -msgstr "Dosya kapatılıyor..." +#: dialogs/selectopdlg.cpp:30 dialogs/selectopdlg.cpp:35 +msgid "Select Operation" +msgstr "İşlemi Seçin" -#: uml.cpp:772 -msgid "Printing..." -msgstr "Yazdırılıyor..." +#: dialogs/selectopdlg.cpp:43 +msgid "Sequence number:" +msgstr "Sıra numarası:" -#: uml.cpp:779 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "" +#: dialogs/selectopdlg.cpp:46 +msgid "Class operation:" +msgstr "Sınıf işlemi:" -#: uml.cpp:787 -msgid "Exiting..." -msgstr "Çıkılıyor..." +#: dialogs/selectopdlg.cpp:54 +msgid "Custom operation:" +msgstr "Özel işlem:" -#: uml.cpp:823 -msgid "Cutting selection..." -msgstr "Seçim kesiliyor..." +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:36 +msgid "Template Properties" +msgstr "Şablon Özellikleri " -#: uml.cpp:836 -msgid "Copying selection to clipboard..." -msgstr "Seçim panoya kopyalanıyor..." +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:128 +msgid "You have entered an invalid template name." +msgstr "Geçersiz bir şablon adı girdiniz." -#: uml.cpp:844 -msgid "Inserting clipboard contents..." -msgstr "Pano içeriği aktarılıyor..." +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:129 +msgid "Template Name Invalid" +msgstr "Geçersiz Şablon Adı" -#: uml.cpp:849 +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:138 +#, fuzzy msgid "" -"Umbrello could not paste the clipboard contents. The objects in the clipboard " -"may be of the wrong type to be pasted here." -msgstr "" +"The template parameter name you have chosen is already being used in this " +"operation." +msgstr "Verilen parametre adı bu işlemde zaten kullanılıyor." -#: clipboard/umlclipboard.cpp:691 uml.cpp:851 -msgid "Paste Error" -msgstr "Yapıştırma Hatası" +#: dialogs/umltemplatedialog.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Template Name Not Unique" +msgstr "Parametre Adı Kullanılıyor" -#: uml.cpp:863 -msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "Araç çubuğu açılıyor/kapatılıyor..." +#: dialogs/notedialog.cpp:25 +msgid "Note Documentation" +msgstr "Not Belgesi" -#: uml.cpp:878 -msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "Durum çubuğunu aç/kapat..." +#: dialogs/activitydialog.cpp:70 +msgid "Initial activity" +msgstr "İlk etkinlik" -#: uml.cpp:1186 -msgid "Cannot view code until you generate some first." -msgstr "" +#: dialogs/activitydialog.cpp:70 +msgid "End activity" +msgstr "Bitiş etkinliği" -#: uml.cpp:1186 uml.cpp:1189 -msgid "Cannot View Code" -msgstr "Kod Görüntülenemedi" +#: dialogs/activitydialog.cpp:82 +msgid "Activity type:" +msgstr "Etkinlik türü:" -#: uml.cpp:1189 -msgid "Cannot view code from simple code writer." -msgstr "" +#: dialogs/activitydialog.cpp:87 +msgid "Activity name:" +msgstr "Etkinlik adı:" -#: uml.cpp:1387 -msgid "*.idl|IDL Files (*.idl)" +#. i18n: file dialogs/exportallviewsdialogbase.ui line 90 +#: dialogs/exportallviewsdialog.cpp:51 rc.cpp:463 +#, no-c-format +msgid "The format that the images will be exported to" msgstr "" -#: uml.cpp:1389 -msgid "*.py|Python Files (*.py)" -msgstr "" +#: objectwidget.cpp:90 +msgid "Rename Object" +msgstr "Nesnenin Adını Değiştir" -#: uml.cpp:1391 -msgid "*.java|Java Files (*.java)" +#: objectwidget.cpp:91 +msgid "Enter object name:" msgstr "" -#: uml.cpp:1393 -msgid "*.pas|Pascal Files (*.pas)" +#: umlwidgetcontroller.cpp:128 +msgid "" +"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. " +"Right button click to cancel move." msgstr "" -#: uml.cpp:1395 -msgid "*.ads *.ada|Ada Files (*.ads *.ada)" +#: umlwidgetcontroller.cpp:379 +msgid "" +"Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. " +"Right button click to cancel resize." msgstr "" -#: uml.cpp:1397 -#, fuzzy -msgid "*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H|Header Files (*.h *.hh *.hpp *.hxx *.H)" -msgstr "" -"*.h *.hpp *.hxx|Başlık Dosyaları (*.h *.hpp *.hxx)\n" -"*|Tüm Dosyalar" +#: umlviewimageexportermodel.cpp:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can not create directory: %1" +msgstr "Dizin Oluşturulamadı" -#: uml.cpp:1399 -msgid "All Files" +#: umlviewimageexportermodel.cpp:145 +msgid "Can not save an empty diagram" msgstr "" -#: uml.cpp:1401 -msgid "Select Code to Import" +#: umlviewimageexportermodel.cpp:151 +#, c-format +msgid "A problem occured while saving diagram in %1" msgstr "" #. i18n: file umbrelloui.rc line 5 @@ -3372,272 +3389,79 @@ msgstr "Rol Değiştirilebirliği" msgid "Role Visibility" msgstr "Rol Görünürlüğü" -#: folder.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "The folderfile %1 does not exist." -msgstr "%1 dosyası bulunamadı." +#: association.cpp:84 +msgid "Generalization" +msgstr "Genelleştirme" -#: folder.cpp:293 +#: association.cpp:88 #, fuzzy -msgid "The folderfile %1 cannot be opened." -msgstr "%1 dosyası bulunamadı." - -#: classifier.cpp:201 -msgid "" -"An operation with the same name and signature already exists. You can not add " -"it again." -msgstr "" - -#: activitywidget.cpp:163 toolbarstateother.cpp:143 umlview.cpp:2545 -msgid "Enter Activity Name" -msgstr "" - -#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:147 umlview.cpp:2509 -msgid "Enter State Name" -msgstr "" - -#: statewidget.cpp:165 toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2510 -msgid "Enter the name of the new state:" -msgstr "" - -#: toolbarstateother.cpp:148 umlview.cpp:2511 -msgid "new state" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:695 stereotype.cpp:76 -msgid "Stereotype" -msgstr "Stereotip" - -#: associationwidget.cpp:2328 -msgid "Multiplicity" -msgstr "" - -#: associationwidget.cpp:2346 -msgid "Association Name" -msgstr "Bağıntı Adı" - -#: associationwidget.cpp:2366 -msgid "Role Name" -msgstr "Rol Adı" - -#: umlview.cpp:297 umlview.cpp:357 -msgid "Diagram: %2 Page %1" -msgstr "" +msgid "Self Association" +msgstr "Bağıntıyı Sil" -#: umlview.cpp:2578 +#: association.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Enter Diagram Name" -msgstr "Şekli Temizle" +msgid "Collaboration Message" +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#: umlview.cpp:2579 +#: association.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Enter the new name of the diagram:" -msgstr "Aktivitenin yeni adını yazın:" - -#: umlview.cpp:2736 -msgid "" -"You are about to delete the entire diagram.\n" -"Are you sure?" -msgstr "" - -#: umlview.cpp:2738 -msgid "Delete Diagram?" -msgstr "" - -#: objectwidget.cpp:90 -msgid "Rename Object" -msgstr "Nesnenin Adını Değiştir" - -#: objectwidget.cpp:91 -msgid "Enter object name:" -msgstr "" - -#: clipboard/umlclipboard.cpp:687 -msgid "" -"At least one of the items in the clipboard could not be pasted because an item " -"of the same name already exists. Any other items have been pasted." -msgstr "" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:289 -msgid "Add Base Class" -msgstr "Temel Sınıf Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:290 -msgid "Add Derived Class" -msgstr "Türetilmiş Sınıf Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:292 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:299 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:313 -msgid "Add Operation" -msgstr "İşlem Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:293 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:317 -msgid "Add Attribute" -msgstr "Öznitelik Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:297 -msgid "Add Base Interface" -msgstr "Temel Arayüz Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:298 -msgid "Add Derived Interface" -msgstr "Türetilmiş Arayüz Ekle" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:355 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:511 -msgid "Base Classifiers" -msgstr "" - -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:397 -#: refactoring/refactoringassistant.cpp:530 -msgid "Derived Classifiers" -msgstr "Türetilmiş Tanımlayıcılar" - -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"

                                                  Welcome to Umbrello.

                                                  \n" -"

                                                  UML diagrams let you design and document object oriented software. The Umbrello Handbook is a good introduction to " -"using UML.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:9 -msgid "" -"

                                                  Welcome to Umbrello 1.5. New in this version are association classes, Ruby " -"code generation, externalizable folders, ability to change interfaces into " -"classes, and more.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:14 -msgid "" -"

                                                  Tabbed Diagrams and Externalized Folders are mutually exclusive. If you need " -"External Folders then deselect "Use tabbed diagrams" in the General " -"Settings.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:19 -msgid "" -"

                                                  Most diagram items can not be resized, they will resize themselves to fit to " -"their contents.\n" -"Boxes, notes and sequence diagram messages can be resized, just click and drag " -"on the red square.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:25 -msgid "" -"

                                                  If you want to add an already existing class to a diagram just drag its " -"entry from the tree view.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:30 -msgid "" -"

                                                  Umbrello's refactoring agent lets you move operations between a class and " -"its derived and base \n" -"classes.\n" -"Right click a class to open the refactoring agent.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:37 -msgid "" -"

                                                  Sequence diagram objects can have a destructor box and be drawn as actors. " -"Double click one for\n" -"the Properties dialogue.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:43 -msgid "" -"

                                                  Sequence diagram messages can act as constructors. Click on the object box " -"(rather than the vertical line) to make it a constructor.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:48 -msgid "" -"

                                                  Sequence diagrams support messages to self. Click on the same vertical line " -"again to create an automessage.

                                                  \n" -msgstr "" - -#: tips.cpp:53 -msgid "" -"

                                                  If on loading a foreign file nothing is displayed in the list view, try " -"saving the model under a different name,\n" -"closing, and reloading the saved file. Usually the list view is then properly " -"populated.\n" -"

                                                  \n" -msgstr "" +msgid "Sequence Message" +msgstr "Sıralı Diyagram" -#: tips.cpp:60 -msgid "" -"

                                                  Cut and Copy will also export the image to a PNG clipboard which can be " -"pasted into KWord\n" -"and other applications.

                                                  \n" -msgstr "" +#: association.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Collaboration Self Message" +msgstr "Diyagramlar yükleniyor.." -#: tips.cpp:66 -msgid "" -"

                                                  Associations do not have to be in straight lines, double clicking on one " -"will create a movable point.

                                                  \n" +#: association.cpp:92 +msgid "Sequence Self Message" msgstr "" -#: tips.cpp:71 -msgid "" -"

                                                  You can turn on autosaving in the Configure Umbrello dialog.

                                                  \n" -msgstr "" +#: association.cpp:95 +msgid "Realization" +msgstr "Gerçekleme" -#: tips.cpp:76 -msgid "" -"

                                                  Is a feature missing that you need in Umbrello? Please let us know. \n" -"Either add it to the bugs database with Report Bug from the Help menu\n" -"or send it to the uml-devel mailing list.

                                                  \n" -"\n" +#: association.cpp:96 +msgid "Uni Association" msgstr "" -#: tips.cpp:86 -msgid "" -"

                                                  You can delete all selected objects by pressing Del or Backspace.

                                                  \n" +#: statewidget.cpp:176 +msgid "Enter Activity" msgstr "" -#: tips.cpp:91 -msgid "" -"

                                                  If you've found a bug in Umbrello, please let us know. \n" -"You can submit bugs with the Report Bug tool in the Help menu.

                                                  \n" -msgstr "" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "General Options" +msgstr "Genel ayarlar" -#: tips.cpp:97 -msgid "" -"

                                                  Pressing the Escape key sets the current tool to the select tool.\n" -"Backspace jumps to the previously used tool.

                                                  \n" -msgstr "" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Package is a namespace" +msgstr "Paket adı:" -#: tips.cpp:103 -msgid "" -"

                                                  You can select all objects by pressing Ctrl-A.

                                                  \n" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:41 +msgid "Virtual destructors" msgstr "" -#: tips.cpp:108 -msgid "" -"

                                                  You can create and setup a new class using the New Class Wizard in the Code " -"menu.

                                                  \n" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:44 +msgid "Generate empty constructors" msgstr "" -#: statewidget.cpp:176 -msgid "Enter Activity" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:47 +msgid "Generate accessor methods" msgstr "" -#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175 -msgid "Incorrect use of associations." -msgstr "" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Operations are inline" +msgstr "Geçersiz İşlem Adı" -#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175 -msgid "Association Error" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:53 +msgid "Accessors are inline" msgstr "" -#: operation.cpp:185 -msgid "new_parameter" +#: codegenerators/cppcodegenerationform.cpp:57 +msgid "Accessors are public" msgstr "" #: listpopupmenu.cpp:231 listpopupmenu.cpp:486 @@ -3708,11 +3532,11 @@ msgid "Change State Name..." msgstr "Durum Adını Değiştir..." #: listpopupmenu.cpp:376 -msgid "Flip Horizontal" +msgid "FlipQt::Horizontal" msgstr "" #: listpopupmenu.cpp:378 -msgid "Flip Vertical" +msgid "FlipQt::Vertical" msgstr "" #: listpopupmenu.cpp:388 @@ -3944,6 +3768,183 @@ msgstr "Kılavuza Kilitle" msgid "Show Grid" msgstr "Kılavuzu Göster" +#: umllistviewitem.cpp:372 umllistviewitem.cpp:406 umllistviewitem.cpp:434 +msgid "Rename canceled" +msgstr "" + +#: umllistviewitem.cpp:468 +msgid "Renaming an item of listview type %1 is not yet implemented." +msgstr "" + +#: umllistviewitem.cpp:469 +msgid "Function Not Implemented" +msgstr "" + +#: umllistviewitem.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "" +"The name you entered was invalid.\n" +"Renaming process has been canceled." +msgstr "" +"Girilen isim geçersiz!\n" +"İsim değiştirme işlemi iptal edildi." + +#: floatingtextwidget.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Enter operation name:" +msgstr "Bağıntı adını girin:" + +#: associationwidget.cpp:2367 floatingtextwidget.cpp:162 +msgid "Enter role name:" +msgstr "" + +#: associationwidget.cpp:2329 floatingtextwidget.cpp:164 +msgid "Enter multiplicity:" +msgstr "" + +#: associationwidget.cpp:2347 floatingtextwidget.cpp:171 +msgid "Enter association name:" +msgstr "Bağıntı adını girin:" + +#: floatingtextwidget.cpp:173 floatingtextwidget.cpp:264 +msgid "Enter new text:" +msgstr "" + +#: floatingtextwidget.cpp:175 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: floatingtextwidget.cpp:264 +msgid "Change Text" +msgstr "Metni Değiştir" + +#: associationwidget.cpp:2328 +msgid "Multiplicity" +msgstr "" + +#: associationwidget.cpp:2346 +msgid "Association Name" +msgstr "Bağıntı Adı" + +#: associationwidget.cpp:2366 +msgid "Role Name" +msgstr "Rol Adı" + +#: main.cpp:32 main.cpp:93 +msgid "Umbrello UML Modeller" +msgstr "Umbrello UML Modelleyici" + +#: main.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "File to open" +msgstr "açılacak dosya" + +#: main.cpp:41 +msgid "export diagrams to extension and exit" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "the local directory to save the exported diagrams in" +msgstr "" + +#: main.cpp:42 +msgid "the directory of the file" +msgstr "" + +#: main.cpp:43 +msgid "" +"keep the tree structure used to store the views in the document in the target " +"directory" +msgstr "" + +#: main.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2006 Umbrello UML Modeller Authors" +msgstr "" +"(c) 2001 Paul Hensgen, (c) 2002-2003 Umbrello UML Modelleyici Yazarları" + +#: model_utils.cpp:244 +msgid "new_actor" +msgstr "yeni_aktör" + +#: model_utils.cpp:246 +msgid "new_usecase" +msgstr "yeni_usecase" + +#: model_utils.cpp:248 +msgid "new_package" +msgstr "yeni_paket" + +#: model_utils.cpp:250 +msgid "new_component" +msgstr "yeni_bileşen" + +#: model_utils.cpp:252 +msgid "new_node" +msgstr "yeni_uç" + +#: model_utils.cpp:254 +msgid "new_artifact" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:256 +msgid "new_interface" +msgstr "yeni_arayüz" + +#: model_utils.cpp:258 +msgid "new_datatype" +msgstr "yeni_veritürü" + +#: model_utils.cpp:260 +msgid "new_enum" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "new_entity" +msgstr "yeni_veritürü" + +#: model_utils.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "new_folder" +msgstr "yeni_uç" + +#: model_utils.cpp:268 +msgid "new_object" +msgstr "yeni_nesne" + +#: model_utils.cpp:559 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:559 +msgid "Malformed argument" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:560 +msgid "Unknown argument type" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:560 +msgid "Illegal method name" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:561 +msgid "Unknown return type" +msgstr "" + +#: model_utils.cpp:561 +msgid "Unspecified error" +msgstr "" + +#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175 +msgid "Incorrect use of associations." +msgstr "" + +#: toolbarstateassociation.cpp:119 toolbarstateassociation.cpp:175 +msgid "Association Error" +msgstr "" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "yeni_stereotip" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/amor.po index ae76d70ca11..a787660d17a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/amor.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:38+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -111,7 +112,8 @@ msgstr "" "başlatılacaklardır." #: tips.cpp:53 -msgid "The TDE file manager is also a web browser and an FTP client." +#, fuzzy +msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." msgstr "" "TDE dosya yöneticisi aynı zamanda bir internet gözatıcı ve FTP istemcisidir." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po index b91033372df..c0da2aecc70 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 21:29+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,11 +27,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "durmusc_tr@yahoo.com" -#: fifteenapplet.cpp:77 +#: fifteenapplet.cpp:78 msgid "KFifteenApplet" msgstr "KFifteenApplet" -#: fifteenapplet.cpp:78 +#: fifteenapplet.cpp:79 msgid "" "Fifteen pieces applet.\n" "\n" @@ -44,15 +45,15 @@ msgstr "" "Oyunu başlatmak için sağ fare tuşu menüsünden \n" "\"Parçaları Karıştır\" seçeneğini seçin." -#: fifteenapplet.cpp:94 +#: fifteenapplet.cpp:96 msgid "R&andomize Pieces" msgstr "Parçaları &Karıştır" -#: fifteenapplet.cpp:95 +#: fifteenapplet.cpp:97 msgid "&Reset Pieces" msgstr "Parçaları &Sıfırla" -#: fifteenapplet.cpp:221 +#: fifteenapplet.cpp:223 msgid "" "Congratulations!\n" "You win the game!" @@ -60,6 +61,6 @@ msgstr "" "Tebrikler!\n" "Oyunu kazandınız!" -#: fifteenapplet.cpp:221 +#: fifteenapplet.cpp:223 msgid "Fifteen Pieces" msgstr "15 Parça" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kmoon.po index ceb7969009c..952ab9b3dd2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmoon\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:27+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kodo.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kodo.po index 2b0d9bbf44b..4effd6c2488 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kodo.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kodo.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kodo\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 20:57+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,7 +28,8 @@ msgid "A mouse odometer" msgstr "Bir Fare metre" #: main.cpp:77 -msgid "TDE 2 porting and some code cleanups" +#, fuzzy +msgid "KDE 2 porting and some code cleanups" msgstr "TDE 2'ye aktarma ve kod temizleme" #: kodometer.cpp:33 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po index 72c2493257b..5c2c2142715 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kteatime.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kteatime\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:16+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -57,99 +58,99 @@ msgstr "Yapılandır..." msgid "&Anonymous..." msgstr "&Anonim..." -#: toplevel.cpp:297 +#: toplevel.cpp:317 msgid "The %1 is now ready!" msgstr "%1 şimdi hazır! Afiyet olsun!" -#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461 +#: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:365 toplevel.cpp:481 msgid "The Tea Cooker" msgstr "Demlik" -#: toplevel.cpp:325 +#: toplevel.cpp:345 msgid "%1 left for %2" msgstr "%2 için%1 dakika kaldı" -#: toplevel.cpp:425 +#: toplevel.cpp:445 msgid "There is no tea to begin steeping." msgstr "Demlenecek çay yok. Lütfen çay seçiminizi yapın." -#: toplevel.cpp:425 +#: toplevel.cpp:445 msgid "No Tea" msgstr "Çay Yok" -#: toplevel.cpp:470 +#: toplevel.cpp:490 msgid "Anonymous Tea" msgstr "Anonim Çay" -#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729 +#: toplevel.cpp:504 toplevel.cpp:749 msgid "Tea time:" msgstr "Çay süresi:" -#: toplevel.cpp:500 +#: toplevel.cpp:520 msgid "tea" msgstr "çay" -#: toplevel.cpp:575 +#: toplevel.cpp:595 msgid "New Tea" msgstr "Yeni Çay" -#: toplevel.cpp:653 +#: toplevel.cpp:673 msgid "Configure Tea Cooker" msgstr "Demliği Yapılandır" -#: toplevel.cpp:665 +#: toplevel.cpp:685 msgid "Tea List" msgstr "Çay Listesi" -#: toplevel.cpp:669 +#: toplevel.cpp:689 msgid "Name" msgstr "İsim" -#: toplevel.cpp:671 +#: toplevel.cpp:691 msgid "Time" msgstr "Süre" -#: toplevel.cpp:681 +#: toplevel.cpp:701 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: toplevel.cpp:695 +#: toplevel.cpp:715 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: toplevel.cpp:702 +#: toplevel.cpp:722 msgid "Down" msgstr "Aşağı" -#: toplevel.cpp:712 +#: toplevel.cpp:732 msgid "Tea Properties" msgstr "Çay Özellikleri" -#: toplevel.cpp:723 +#: toplevel.cpp:743 msgid "Name:" msgstr "İsim:" -#: toplevel.cpp:734 +#: toplevel.cpp:754 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: toplevel.cpp:739 +#: toplevel.cpp:759 msgid "Configure Events..." msgstr "Olayları Yapılandır..." -#: toplevel.cpp:744 +#: toplevel.cpp:764 msgid "Event" msgstr "Olay" -#: toplevel.cpp:745 +#: toplevel.cpp:765 msgid "Popup" msgstr "İleti" -#: toplevel.cpp:755 +#: toplevel.cpp:775 msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" msgstr "Buraya komutu girin. '%t' yerine çay türü getirilecektir." -#: toplevel.cpp:760 +#: toplevel.cpp:780 msgid "Visualize progress in icon tray" msgstr "İşlem durumunu sistem tepsisinde görselle" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/ktux.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/ktux.po index ae072c5acd7..b96bf634912 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/ktux.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/ktux.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktux\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 21:20+0300\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kweather.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kweather.po index b89dd25ae98..ba8d728335e 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kweather.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kweather.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kweather\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-29 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:24+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -184,7 +185,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:177 +#: dockwidget.cpp:105 weatherlib.cpp:180 msgid "The network is currently offline..." msgstr "Ağ halen çevrim dışıdır..." @@ -349,299 +350,299 @@ msgstr "KWeather DCOP Servisi" msgid "Developer" msgstr "Geliştirici" -#: metar_parser.cpp:163 +#: metar_parser.cpp:165 #, c-format msgid "" "_n: 1 meter\n" "%n meters" msgstr "%n metre" -#: metar_parser.cpp:168 +#: metar_parser.cpp:170 #, c-format msgid "" "_n: 1 foot\n" "%n feet" msgstr "%n fit" -#: metar_parser.cpp:173 +#: metar_parser.cpp:175 #, c-format msgid "Few clouds at %1" msgstr "%1 üzerinde biraz bulutlu" -#: metar_parser.cpp:178 +#: metar_parser.cpp:180 #, c-format msgid "Scattered clouds at %1" msgstr "%1 yüksekliğinde parçalı bulutlu" -#: metar_parser.cpp:183 +#: metar_parser.cpp:185 #, c-format msgid "Broken clouds at %1" msgstr "%1 üzerinde parçalı bulutlu" -#: metar_parser.cpp:188 +#: metar_parser.cpp:190 #, c-format msgid "Overcast clouds at %1" msgstr "%1 fitte kapalı hava" -#: metar_parser.cpp:193 +#: metar_parser.cpp:195 msgid "Clear skies" msgstr "Açık gökyüzü" -#: metar_parser.cpp:219 +#: metar_parser.cpp:221 msgid "Heavy" msgstr "Ağır" -#: metar_parser.cpp:224 +#: metar_parser.cpp:226 msgid "Light" msgstr "Hafif" -#: metar_parser.cpp:230 +#: metar_parser.cpp:232 msgid "Shallow" msgstr "Yüzeysel " -#: metar_parser.cpp:232 +#: metar_parser.cpp:234 msgid "Partial" msgstr "Kısmi " -#: metar_parser.cpp:234 +#: metar_parser.cpp:236 msgid "Patches" msgstr "Yamalar" -#: metar_parser.cpp:236 +#: metar_parser.cpp:238 msgid "Low Drifting" msgstr "Hafif Akıntı" -#: metar_parser.cpp:238 +#: metar_parser.cpp:240 msgid "Blowing" msgstr "Esinti" -#: metar_parser.cpp:241 +#: metar_parser.cpp:243 msgid "Showers" msgstr "Sağanak" -#: metar_parser.cpp:246 +#: metar_parser.cpp:248 msgid "Thunder Storm" msgstr "Gök Gürültüsü" -#: metar_parser.cpp:251 +#: metar_parser.cpp:253 msgid "Freezing" msgstr "Dondurucu" -#: metar_parser.cpp:257 +#: metar_parser.cpp:259 msgid "Drizzle" msgstr "Çiseleyen Yağmur" -#: metar_parser.cpp:262 +#: metar_parser.cpp:264 msgid "Rain" msgstr "Yağmur" -#: metar_parser.cpp:267 +#: metar_parser.cpp:269 msgid "Snow" msgstr "Kar" -#: metar_parser.cpp:272 +#: metar_parser.cpp:274 msgid "Snow Grains" msgstr "Kar Taneleri" -#: metar_parser.cpp:277 +#: metar_parser.cpp:279 msgid "Ice Crystals" msgstr "Buz Kristalleri" -#: metar_parser.cpp:282 +#: metar_parser.cpp:284 msgid "Ice Pellets" msgstr "Buz Pelteleri" -#: metar_parser.cpp:287 +#: metar_parser.cpp:289 msgid "Hail" msgstr "Dolu" -#: metar_parser.cpp:292 +#: metar_parser.cpp:294 msgid "Small Hail Pellets" msgstr "Küçük Dolu Taneleri" -#: metar_parser.cpp:297 +#: metar_parser.cpp:299 msgid "Unknown Precipitation" msgstr "Bilinmeyen Çökelti" -#: metar_parser.cpp:302 +#: metar_parser.cpp:304 msgid "Mist" msgstr "Duman" -#: metar_parser.cpp:311 +#: metar_parser.cpp:313 msgid "Fog" msgstr "Sis" -#: metar_parser.cpp:319 +#: metar_parser.cpp:321 msgid "Smoke" msgstr "Duman" -#: metar_parser.cpp:321 +#: metar_parser.cpp:323 msgid "Volcanic Ash" msgstr "Volkanik Kül" -#: metar_parser.cpp:323 +#: metar_parser.cpp:325 msgid "Widespread Dust" msgstr "Geniş Toz Bulutu" -#: metar_parser.cpp:325 +#: metar_parser.cpp:327 msgid "Sand" msgstr "Kum" -#: metar_parser.cpp:327 +#: metar_parser.cpp:329 msgid "Haze" msgstr "Pus" -#: metar_parser.cpp:329 +#: metar_parser.cpp:331 msgid "Spray" msgstr "Serpinti" -#: metar_parser.cpp:331 +#: metar_parser.cpp:333 msgid "Dust/Sand Swirls" msgstr "Kum/Toz Anaforları" -#: metar_parser.cpp:333 +#: metar_parser.cpp:335 msgid "Sudden Winds" msgstr "Ani Rüzgarlar" -#: metar_parser.cpp:337 +#: metar_parser.cpp:339 msgid "Tornado" msgstr "Bora" -#: metar_parser.cpp:339 +#: metar_parser.cpp:341 msgid "Funnel Cloud" msgstr "Bulut Hortumu" -#: metar_parser.cpp:342 +#: metar_parser.cpp:344 msgid "Sand Storm" msgstr "Kum Fırtınası" -#: metar_parser.cpp:344 +#: metar_parser.cpp:346 msgid "Dust Storm" msgstr "Toz Fırtınası" -#: metar_parser.cpp:346 +#: metar_parser.cpp:348 msgid "" "_: %1 is the intensity, %2 is the descriptor and %3 is the phenomena\n" "%1 %2 %3" msgstr "%1 %2 %3" -#: metar_parser.cpp:438 metar_parser.cpp:807 +#: metar_parser.cpp:440 metar_parser.cpp:809 msgid "°C" msgstr "°C" -#: metar_parser.cpp:446 metar_parser.cpp:813 +#: metar_parser.cpp:448 metar_parser.cpp:815 msgid "°F" msgstr "°F" -#: metar_parser.cpp:544 +#: metar_parser.cpp:546 msgid "km" msgstr "km" -#: metar_parser.cpp:549 +#: metar_parser.cpp:551 msgid "m" msgstr "m" -#: metar_parser.cpp:575 +#: metar_parser.cpp:577 msgid " hPa" msgstr " hPa" -#: metar_parser.cpp:584 +#: metar_parser.cpp:586 msgid "\" Hg" msgstr "\" Hg" -#: metar_parser.cpp:599 metar_parser.cpp:615 metar_parser.cpp:616 +#: metar_parser.cpp:601 metar_parser.cpp:617 metar_parser.cpp:618 msgid "N" msgstr "K" -#: metar_parser.cpp:600 +#: metar_parser.cpp:602 msgid "NNE" msgstr "KKD" -#: metar_parser.cpp:601 +#: metar_parser.cpp:603 msgid "NE" msgstr "KD" -#: metar_parser.cpp:602 +#: metar_parser.cpp:604 msgid "ENE" msgstr "DKD" -#: metar_parser.cpp:603 +#: metar_parser.cpp:605 msgid "E" msgstr "D" -#: metar_parser.cpp:604 +#: metar_parser.cpp:606 msgid "ESE" msgstr "DGD" -#: metar_parser.cpp:605 +#: metar_parser.cpp:607 msgid "SE" msgstr "GD" -#: metar_parser.cpp:606 +#: metar_parser.cpp:608 msgid "SSE" msgstr "GGD" -#: metar_parser.cpp:607 +#: metar_parser.cpp:609 msgid "S" msgstr "G" -#: metar_parser.cpp:608 +#: metar_parser.cpp:610 msgid "SSW" msgstr "GGB" -#: metar_parser.cpp:609 +#: metar_parser.cpp:611 msgid "SW" msgstr "GB" -#: metar_parser.cpp:610 +#: metar_parser.cpp:612 msgid "WSW" msgstr "BGB" -#: metar_parser.cpp:611 +#: metar_parser.cpp:613 msgid "W" msgstr "B" -#: metar_parser.cpp:612 +#: metar_parser.cpp:614 msgid "WNW" msgstr "BKB" -#: metar_parser.cpp:613 +#: metar_parser.cpp:615 msgid "NW" msgstr "KB" -#: metar_parser.cpp:614 +#: metar_parser.cpp:616 msgid "NNW" msgstr "KKB" -#: metar_parser.cpp:662 +#: metar_parser.cpp:664 #, c-format msgid "" "_n: 1 km/h\n" "%n km/h" msgstr "%n km/h" -#: metar_parser.cpp:682 +#: metar_parser.cpp:684 #, c-format msgid "" "_n: 1 MPH\n" "%n MPH" msgstr "%n MPH" -#: metar_parser.cpp:690 +#: metar_parser.cpp:692 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 km/h\n" "Wind gusts up to %n km/h" msgstr "Rüzgar %n km/s hıza çıkıyor" -#: metar_parser.cpp:695 +#: metar_parser.cpp:697 #, c-format msgid "" "_n: Wind gusts up to 1 MPH\n" "Wind gusts up to %n MPH" msgstr "Rüzgar Saatte %n mil hıza çıkıyor" -#: metar_parser.cpp:824 metar_parser.cpp:825 stationdatabase.cpp:84 +#: metar_parser.cpp:826 metar_parser.cpp:827 stationdatabase.cpp:84 #: stationdatabase.cpp:106 stationdatabase.cpp:128 stationdatabase.cpp:150 #: weatherservice.cpp:288 weatherservice.cpp:289 weatherservice.cpp:291 msgid "Unknown Station" @@ -677,27 +678,27 @@ msgstr "En son veriler %1 " msgid "Sidebar Weather Report" msgstr "Hava Raporu Kenar Çubuğu" -#: weatherlib.cpp:146 weatherlib.cpp:155 weatherlib.cpp:168 +#: weatherlib.cpp:149 weatherlib.cpp:158 weatherlib.cpp:171 msgid "KWeather Error!" msgstr "KWeather Hatası!" -#: weatherlib.cpp:147 +#: weatherlib.cpp:150 msgid "The temp file %1 was empty." msgstr "%1 geçici dosyası boş." -#: weatherlib.cpp:156 +#: weatherlib.cpp:159 #, c-format msgid "Could not read the temp file %1." msgstr "%1 geçici dosyası okunamadı." -#: weatherlib.cpp:169 +#: weatherlib.cpp:172 msgid "The requested station does not exist." msgstr "İstenen istasyon yok." -#: weatherlib.cpp:178 +#: weatherlib.cpp:181 msgid "Please update later." msgstr "Lütfen daha sonra güncelleyin." -#: weatherlib.cpp:225 +#: weatherlib.cpp:228 msgid "Retrieving weather data..." msgstr "Hava verilerine ulaşılıyor..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kworldclock.po b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kworldclock.po index 1c9a3d7d3b7..752d061cbac 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kworldclock.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdetoys/kworldclock.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kworldclock\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:28+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -88,67 +89,67 @@ msgstr "Yazılacak dosyanın adı" msgid "The size of the map to dump" msgstr "Yazılacak haritanın boyutu" -#: mapwidget.cpp:88 +#: mapwidget.cpp:91 msgid "Add &Red" msgstr "&Kırmızı Ekle" -#: mapwidget.cpp:91 +#: mapwidget.cpp:94 msgid "Add &Green" msgstr "&Yeşil Ekle" -#: mapwidget.cpp:94 +#: mapwidget.cpp:97 msgid "Add &Blue" msgstr "&Mavi Ekle" -#: mapwidget.cpp:96 +#: mapwidget.cpp:99 msgid "Add &Custom..." msgstr "Ö&zel Ekle..." -#: mapwidget.cpp:99 +#: mapwidget.cpp:102 msgid "&Remove Flag" msgstr "&Bayrağı Kaldır" -#: mapwidget.cpp:100 +#: mapwidget.cpp:103 msgid "&Remove All Flags" msgstr "&Tüm Bayrakları Kaldır" -#: mapwidget.cpp:114 zoneclock.cpp:70 +#: mapwidget.cpp:117 zoneclock.cpp:73 msgid "&Add..." msgstr "&Ekle..." -#: mapwidget.cpp:117 +#: mapwidget.cpp:120 msgid "&Flags" msgstr "&Bayraklar" -#: mapwidget.cpp:120 +#: mapwidget.cpp:123 msgid "&Clocks" msgstr "&Saatler" -#: mapwidget.cpp:123 +#: mapwidget.cpp:126 msgid "&Map Theme" msgstr "&Harita Teması" -#: mapwidget.cpp:124 +#: mapwidget.cpp:127 msgid "Show &Daylight" msgstr "&Gün Işığını Göster" -#: mapwidget.cpp:125 +#: mapwidget.cpp:128 msgid "Show &Cities" msgstr "Ş&ehirleri Göster" -#: mapwidget.cpp:126 +#: mapwidget.cpp:129 msgid "Show F&lags" msgstr "&Bayrakları Göster" -#: mapwidget.cpp:131 +#: mapwidget.cpp:134 msgid "&Save Settings" msgstr "&Ayarları Kaydet" -#: mapwidget.cpp:265 +#: mapwidget.cpp:268 msgid "Do you really want to remove all flags?" msgstr "Gerçekten tüm bayrakları kaldırmak istiyor musunuz?" -#: zoneclock.cpp:69 +#: zoneclock.cpp:72 msgid "&Edit..." msgstr "&Düzenle..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ark.po index 1c34a2bc4c9..de0bd020a75 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ark.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 22:11+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -34,35 +35,50 @@ msgid "" msgstr "gorkem@kde.org" #: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222 -#: ar.cpp:255 compressedfile.cpp:202 compressedfile.cpp:313 lha.cpp:156 -#: lha.cpp:226 lha.cpp:267 lha.cpp:297 rar.cpp:133 rar.cpp:208 rar.cpp:265 -#: rar.cpp:301 sevenzip.cpp:112 sevenzip.cpp:151 sevenzip.cpp:191 -#: sevenzip.cpp:239 tar.cpp:272 tar.cpp:560 tar.cpp:639 tar.cpp:683 -#: zip.cpp:105 zip.cpp:177 zip.cpp:236 zip.cpp:272 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 -#: zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 +#: ar.cpp:255 arj.cpp:134 arj.cpp:202 arj.cpp:258 arj.cpp:294 arj.cpp:322 +#: compressedfile.cpp:214 compressedfile.cpp:325 lha.cpp:158 lha.cpp:228 +#: lha.cpp:269 lha.cpp:299 rar.cpp:162 rar.cpp:246 rar.cpp:303 rar.cpp:339 +#: rar.cpp:367 sevenzip.cpp:114 sevenzip.cpp:162 sevenzip.cpp:207 +#: sevenzip.cpp:261 sevenzip.cpp:417 tar.cpp:284 tar.cpp:575 tar.cpp:654 +#: tar.cpp:698 tar.cpp:820 zip.cpp:106 zip.cpp:184 zip.cpp:243 zip.cpp:280 +#: zip.cpp:308 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 msgid "Could not start a subprocess." msgstr "Bir alt süreç başlatılamadı." -#: arch.cpp:132 -msgid "The deletion operation failed." -msgstr "Silme işlemi başarısız." - -#: arch.cpp:161 +#: arch.cpp:113 arch.cpp:188 arch.cpp:413 msgid "The password was incorrect. " msgstr "Parola yanlış. " -#: arch.cpp:162 +#: arch.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "You must enter a password to open the file:" +msgstr "Dosyayı açmak için bir parola girmelisiniz:" + +#: arch.cpp:159 +msgid "The deletion operation failed." +msgstr "Silme işlemi başarısız." + +#: arch.cpp:189 arch.cpp:414 msgid "You must enter a password to extract the file:" msgstr "Dosyayı açmak için bir parola girmelisiniz:" -#: arch.cpp:180 +#: arch.cpp:207 msgid "The extraction operation failed." msgstr "Çıkarma işlemi başarısız oldu." -#: arch.cpp:218 +#: arch.cpp:245 msgid "The addition operation failed." msgstr "Ekleme işlemi başarısız oldu." +#: arch.cpp:400 +msgid "Not implemented." +msgstr "" + +#: arch.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "The test operation failed." +msgstr "Silme işlemi başarısız." + #: archiveformatdlg.cpp:33 msgid "Choose Archive Format" msgstr "Arşiv Biçimini Kapat" @@ -89,20 +105,27 @@ msgstr "" "Ark biçimi %1 olarak algıladı.\n" "Doğru değilse uygun biçimi seçiniz." -#: archiveformatinfo.cpp:70 +#: archiveformatinfo.cpp:75 msgid "Compressed File" msgstr "Sıkıştırılmış Dosya" -#: archiveformatinfo.cpp:114 +#: archiveformatinfo.cpp:121 msgid "" "All Valid Archives\n" msgstr "" "Tüm Geçerli Arşivler\n" -#: archiveformatinfo.cpp:115 +#: archiveformatinfo.cpp:122 msgid "All Files" msgstr "Tüm Dosyalar" +#: arj.cpp:82 rar.cpp:192 sevenzip.cpp:128 zip.cpp:121 +msgid "" +"Warning!\n" +"Using KGpg for encryption is more secure.\n" +"Cancel this dialog or enter password for %1 archiver:" +msgstr "" + #: ark_part.cpp:47 msgid "ark" msgstr "ark" @@ -145,27 +168,31 @@ msgstr "Bi&rlikte aç..." msgid "Edit &With..." msgstr "&Birlikte Düzenle..." -#: ark_part.cpp:144 +#: ark_part.cpp:142 +msgid "&Test integrity" +msgstr "" + +#: ark_part.cpp:147 msgid "&Unselect All" msgstr "&Tüm Seçimleri Kaldır" -#: ark_part.cpp:146 +#: ark_part.cpp:149 msgid "&Invert Selection" msgstr "&Seçimi Tersine Çevir" -#: ark_part.cpp:152 +#: ark_part.cpp:155 msgid "Configure &Ark..." msgstr "&Ark Uygulamasını Yapılandır" -#: ark_part.cpp:156 +#: ark_part.cpp:159 msgid "Show Search Bar" msgstr "Arama Çubuğunu Göster" -#: ark_part.cpp:157 +#: ark_part.cpp:160 msgid "Hide Search Bar" msgstr "Arama Çubuğunu Gizle" -#: ark_part.cpp:296 +#: ark_part.cpp:302 msgid "" "The archive \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -173,19 +200,19 @@ msgstr "" "\"%1\" adlı arşiv değiştirilmiş.\n" "Kaydetmet istiyor musunuz?" -#: ark_part.cpp:298 +#: ark_part.cpp:304 msgid "Save Archive?" msgstr "Arşiv kaydedilsin mi?" -#: ark_part.cpp:323 +#: ark_part.cpp:329 msgid "Downloading %1..." msgstr "%1 indiriliyor..." -#: ark_part.cpp:415 +#: ark_part.cpp:421 msgid "Total: 0 files" msgstr "Toplam: 0 dosya" -#: ark_part.cpp:420 arkwidget.cpp:1808 +#: ark_part.cpp:426 arkwidget.cpp:1839 msgid "0 files selected" msgstr "0 dosya seçildi" @@ -216,21 +243,21 @@ msgstr "" msgid "Run Nevertheless" msgstr "Yine de Çalıştır" -#: arkwidget.cpp:132 +#: arkwidget.cpp:133 msgid "&Search:" msgstr "&Ara:" -#: arkwidget.cpp:198 +#: arkwidget.cpp:201 msgid "" "_n: %n file %1\n" "%n files %1" msgstr "%n dosya %1" -#: arkwidget.cpp:273 +#: arkwidget.cpp:276 msgid "Save Archive As" msgstr "Arşivi Farklı Kaydet" -#: arkwidget.cpp:278 +#: arkwidget.cpp:281 msgid "" "Please save your archive in the same format as the original.\n" "Hint: Use one of the suggested extensions." @@ -238,21 +265,21 @@ msgstr "" "Lütfen arşivinizi orjinaliyle aynı biçimde saklayın.\n" "İpucu: Önerilen bir uzantıyı kullanabilirsiniz." -#: arkwidget.cpp:296 +#: arkwidget.cpp:299 msgid "Saving..." msgstr "Kaydediliyor..." -#: arkwidget.cpp:431 +#: arkwidget.cpp:434 #, c-format msgid "Could not create the folder %1" msgstr "%1 dizini oluşturulamadı" -#: arkwidget.cpp:467 +#: arkwidget.cpp:470 #, c-format msgid "An error occurred while opening the archive %1." msgstr "%1 arşivi açılırken bir hata oluştu." -#: arkwidget.cpp:498 arkwidget.cpp:1378 +#: arkwidget.cpp:501 arkwidget.cpp:1390 msgid "" "The following files will not be extracted\n" "because they already exist:" @@ -260,52 +287,52 @@ msgstr "" "Aşağıdaki dosyalar açılmayacak, çünkü\n" "bunlar diskte mevcut:" -#: arkwidget.cpp:513 +#: arkwidget.cpp:516 msgid "Not enough free disc space to extract the archive." msgstr "Bu arşivi açmak için yeterli disk alanı bulunmuyor." -#: arkwidget.cpp:529 +#: arkwidget.cpp:532 msgid "An error occurred while extracting the archive." msgstr "Arşivi açarken bir hata oluştu." -#: arkwidget.cpp:669 +#: arkwidget.cpp:676 msgid "An error occurred while adding the files to the archive." msgstr "Arşive dosya eklerken bir hata oluştu." -#: arkwidget.cpp:708 +#: arkwidget.cpp:715 msgid "The archive %1 does not exist." msgstr "Arşiv %1 mevcut değil" -#: arkwidget.cpp:714 +#: arkwidget.cpp:721 msgid "You do not have permission to access that archive." msgstr "Bu arşive ulaşmak için yeterli izne sahip değilsiniz." -#: arkwidget.cpp:795 +#: arkwidget.cpp:805 msgid "Archive already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Arşiv zaten mevcut. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: arkwidget.cpp:796 +#: arkwidget.cpp:806 msgid "Archive Already Exists" msgstr "Arşiv Zaten Mevcut" -#: arkwidget.cpp:796 +#: arkwidget.cpp:806 msgid "Overwrite" msgstr "Üzerine Yaz" -#: arkwidget.cpp:796 +#: arkwidget.cpp:806 msgid "Do Not Overwrite" msgstr "Üzerine Yazma" -#: arkwidget.cpp:816 +#: arkwidget.cpp:826 #, c-format msgid "You do not have permission to write to the directory %1" msgstr "%1 dizinine yazma izniniz yok" -#: arkwidget.cpp:829 arkwidget.cpp:979 +#: arkwidget.cpp:839 arkwidget.cpp:989 msgid "Create New Archive" msgstr "Yeni Arşiv Oluştur" -#: arkwidget.cpp:976 +#: arkwidget.cpp:986 msgid "" "You are currently working with a simple compressed file.\n" "Would you like to make it into an archive so that it can contain multiple " @@ -317,71 +344,80 @@ msgstr "" "ister misiniz?\n" "Yanıtınız evetse, yeni arşiviniz için bir isim seçmelisiniz." -#: arkwidget.cpp:976 +#: arkwidget.cpp:986 msgid "Make Into Archive" msgstr "" -#: arkwidget.cpp:976 +#: arkwidget.cpp:986 msgid "Do Not Make" msgstr "Yapma" -#: arkwidget.cpp:991 arkwidget.cpp:2064 +#: arkwidget.cpp:1001 arkwidget.cpp:2095 msgid "Creating archive..." msgstr "Arşiv oluşturuluyor..." -#: arkwidget.cpp:1094 +#: arkwidget.cpp:1104 msgid "Select Files to Add" msgstr "Eklenecek Dosyaları Seçin" -#: arkwidget.cpp:1133 +#: arkwidget.cpp:1143 msgid "Adding files..." msgstr "Dosyalar ekleniyor..." -#: arkwidget.cpp:1152 +#: arkwidget.cpp:1162 msgid "Select Folder to Add" msgstr "Eklenecek Dizinleri Seçin" -#: arkwidget.cpp:1157 +#: arkwidget.cpp:1167 msgid "Adding folder..." msgstr "Dizin ekleniyor..." -#: arkwidget.cpp:1249 +#: arkwidget.cpp:1261 msgid "Do you really want to delete the selected items?" msgstr "Seçili birimleri silmek istediğinizden emin misiniz?" -#: arkwidget.cpp:1270 +#: arkwidget.cpp:1282 msgid "Removing..." msgstr "Siliniyor..." -#: arkwidget.cpp:1317 +#: arkwidget.cpp:1329 msgid "Open with:" msgstr "Birlikte aç:" -#: arkwidget.cpp:1432 +#: arkwidget.cpp:1444 msgid "The archive to extract from no longer exists." msgstr "Açılacak arşiv artık yok." -#: arkwidget.cpp:1514 arkwidget.cpp:1541 arkwidget.cpp:1575 mainwindow.cpp:399 +#: arkwidget.cpp:1526 arkwidget.cpp:1553 arkwidget.cpp:1587 mainwindow.cpp:399 msgid "Extracting..." msgstr "Açılıyor..." -#: arkwidget.cpp:1603 +#: arkwidget.cpp:1615 msgid "Edit with:" msgstr "Birlikte düzenle:" -#: arkwidget.cpp:1614 +#: arkwidget.cpp:1626 msgid "Trouble editing the file..." msgstr "Düzenlenirken hata oluştu..." -#: arkwidget.cpp:1654 +#: arkwidget.cpp:1666 msgid "Readding edited file..." msgstr "Düzenlenen dosya yeniden ekleniyor..." -#: arkwidget.cpp:1673 +#: arkwidget.cpp:1685 msgid "Extracting file to view" msgstr "Dosya görüntülenmek için açılıyor" -#: arkwidget.cpp:1691 +#: arkwidget.cpp:1694 +#, fuzzy +msgid "Testing..." +msgstr "Siliniyor..." + +#: arkwidget.cpp:1705 +msgid "Test successful." +msgstr "" + +#: arkwidget.cpp:1722 msgid "" "The internal viewer is not able to display this file. Would you like to view it " "using an external program?" @@ -389,64 +425,64 @@ msgstr "" "Dahili gösterici bu dosyayı gösteremiyor. Dosyayı harici bir uygulama " "kullanarak görüntülemek ister misiniz?" -#: arkwidget.cpp:1692 +#: arkwidget.cpp:1723 msgid "View Externally" msgstr "Dışarıda Göster" -#: arkwidget.cpp:1692 +#: arkwidget.cpp:1723 msgid "Do Not View" msgstr "Gösterme" -#: arkwidget.cpp:1812 +#: arkwidget.cpp:1843 msgid "%1 files selected %2" msgstr "%1 dosya seçildi %2" -#: arkwidget.cpp:1818 +#: arkwidget.cpp:1849 #, c-format msgid "1 file selected %2" msgstr "1 dosya seçildi %2" -#: arkwidget.cpp:1891 +#: arkwidget.cpp:1922 msgid "" "Do you wish to add this to the current archive or open it as a new archive?" msgstr "" "Bunu şu anki arşive mi eklemek istersiniz yoksa yeni bir arşiv mi açmak " "istersiniz?" -#: arkwidget.cpp:1893 +#: arkwidget.cpp:1924 msgid "&Add" msgstr "&Ekle" -#: arkwidget.cpp:1893 +#: arkwidget.cpp:1924 msgid "&Open" msgstr "&Aç" -#: arkwidget.cpp:1948 +#: arkwidget.cpp:1979 msgid "" "There is no archive currently open. Do you wish to create one now for these " "files?" msgstr "" "Şu an açık bir arşiv dosyası yok. Bunlar için yenisini açmak ister misiniz?" -#: arkwidget.cpp:1949 +#: arkwidget.cpp:1980 msgid "" "There is no archive currently open. Do you wish to create one now for this " "file?" msgstr "Şu an açik bir arşiv yok. Bunlar için yenisini açmak ister misiniz?" -#: arkwidget.cpp:1950 +#: arkwidget.cpp:1981 msgid "Create Archive" msgstr "Arşiv Oluştur" -#: arkwidget.cpp:1950 extractiondialog.cpp:149 +#: arkwidget.cpp:1981 extractiondialog.cpp:149 msgid "Do Not Create" msgstr "Oluşturma" -#: arkwidget.cpp:2033 arkwidget.cpp:2146 +#: arkwidget.cpp:2064 arkwidget.cpp:2178 msgid "Unknown archive format or corrupted archive" msgstr "Bilinmeyen arşiv biçimi ya da bozuk arşiv" -#: arkwidget.cpp:2040 arkwidget.cpp:2152 +#: arkwidget.cpp:2071 arkwidget.cpp:2184 msgid "" "The utility %1 is not in your PATH.\n" "Please install it or contact your system administrator." @@ -454,15 +490,15 @@ msgstr "" "Üzgünüm, uygulama %1 sizin (PATH)dizininizde değil.\n" "Lütfen onu kurun ya da sistem yöneticinize başvurun." -#: arkwidget.cpp:2101 +#: arkwidget.cpp:2133 msgid "An error occurred while trying to create the archive." msgstr "Arşiv oluşturulurken bir hata oluştu." -#: arkwidget.cpp:2165 +#: arkwidget.cpp:2197 msgid "Opening the archive..." msgstr "Arşiv açılıyor..." -#: arkwidget.cpp:2189 +#: arkwidget.cpp:2222 msgid "" "This archive is read-only. If you want to save it under a new name, go to the " "File menu and select Save As." @@ -470,34 +506,34 @@ msgstr "" "Bu arşiv salt okunur biçimde. Eğer bunu başka bir isim ile\n" "kaydetmek isterseniz, dosya menüsüne gidin ve Farklı Kaydet'i seçin." -#: arkwidget.cpp:2207 +#: arkwidget.cpp:2240 #, c-format msgid "An error occurred while trying to open the archive %1" msgstr "%1 arşivi açılırken bir hata oluştu" #. i18n: file general.ui line 16 -#: arkwidget.cpp:2242 rc.cpp:60 +#: arkwidget.cpp:2275 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" -#: arkwidget.cpp:2242 +#: arkwidget.cpp:2275 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" -#: arkwidget.cpp:2243 +#: arkwidget.cpp:2276 msgid "Addition" msgstr "Ekleme" -#: arkwidget.cpp:2243 +#: arkwidget.cpp:2276 msgid "File Addition Settings" msgstr "Dosya Ekleme Ayarlamaları" -#: arkwidget.cpp:2244 +#: arkwidget.cpp:2277 msgid "Extraction" msgstr "Açma" -#: arkwidget.cpp:2244 +#: arkwidget.cpp:2277 msgid "Extraction Settings" msgstr "Açma Ayarlamaları" @@ -611,8 +647,8 @@ msgstr "&Eski dosyaları yenileri ile değiştir" msgid "Keep entries &generic (Lha)" msgstr "Girdileri &cinsleri gibi koru (Lha)" -#. i18n: file addition.ui line 32 -#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:33 +#. i18n: file addition.ui line 41 +#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Force &MS-DOS short filenames (Zip)" msgstr "MS-DOS &tarzı (8+3) dosya isimlerine zorla" @@ -621,32 +657,32 @@ msgstr "MS-DOS &tarzı (8+3) dosya isimlerine zorla" msgid "Translate LF to DOS &CRLF (Zip)" msgstr "LF leri DOS a çavir &CRLF (Zip)" -#. i18n: file addition.ui line 56 -#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:42 +#. i18n: file addition.ui line 65 +#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "&Recursively add subfolders (Zip, Rar)" msgstr "&Tekrar alt dizinleri ekle (Zip, Rar)" -#. i18n: file addition.ui line 48 -#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:39 +#. i18n: file addition.ui line 57 +#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "&Store symlinks as links (Zip, Rar)" msgstr "&Sembolik bağlantıları aynen kaydet(Zip, Rar)" #. i18n: file extraction.ui line 24 -#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:45 +#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "O&verwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" msgstr "D&osyaların üzerine kopyala (Zip, Tar, Zoo, Rar)" #. i18n: file extraction.ui line 32 -#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:48 +#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "&Preserve permissions (Tar)" msgstr "İ&zinleri muhafaza et (Tar)" #. i18n: file extraction.ui line 40 -#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:51 +#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "&Ignore folder names (Zip)" msgstr "D&izin isimlerini yoksay (Zip)" @@ -676,7 +712,7 @@ msgstr "" msgid "Simple Compressed Archive" msgstr "Sıkıştırılmış Basit Arşiv" -#: compressedfile.cpp:328 tar.cpp:176 tar.cpp:192 +#: compressedfile.cpp:340 tar.cpp:176 tar.cpp:192 msgid "Trouble writing to the archive..." msgstr "Arşive yazılırken hata..." @@ -709,8 +745,8 @@ msgstr "Tüm dosyaları aç" msgid "Destination folder: " msgstr "Hedef dizin: " -#. i18n: file ark.kcfg line 82 -#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:135 +#. i18n: file ark.kcfg line 87 +#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Open destination folder after extraction" msgstr "Hedef dizini belirtin sonra açın" @@ -861,50 +897,56 @@ msgstr "Sıkıştırılıyor..." msgid "Please Wait" msgstr "Lütfen Bekleyin" -#. i18n: file ark_part.rc line 16 +#. i18n: file ark_part.rc line 18 #: rc.cpp:9 rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "&Action" msgstr "İşle&m" -#. i18n: file addition.ui line 24 +#. i18n: file addition.ui line 25 #: rc.cpp:30 #, no-c-format +msgid "Ask for &password when create archive if possible" +msgstr "" + +#. i18n: file addition.ui line 33 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format msgid "Replace old files only &with newer files" msgstr "&Eski dosyaları sadece yenileri ile değiştir" -#. i18n: file addition.ui line 40 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file addition.ui line 49 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Translate &LF to DOS CRLF (Zip)" msgstr "&LF leri DOS CRLF (Zip) ye Çevir" #. i18n: file extraction.ui line 48 -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)" msgstr "Dosya i&simlerini küçük harfe çevir (Zip, Rar)" #. i18n: file extraction.ui line 56 -#: rc.cpp:57 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Convert file names to &uppercase (Rar)" msgstr "Dosya isi&mlerini büyük harfe çevir (Rar)" #. i18n: file general.ui line 27 -#: rc.cpp:63 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "&Use integrated viewer" msgstr "&Dahili izleyici kullan" #. i18n: file general.ui line 35 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "&Enable Konqueror integration" msgstr "&Konqueror ile bütünleşik çalış" #. i18n: file general.ui line 68 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "" "Konqueror integration is only available if you install the " @@ -914,19 +956,19 @@ msgstr "" "kurulması halinde bu seçenek geçerlidir." #. i18n: file ark.kcfg line 9 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Last folders used for extraction" msgstr "Açmak için kullanılan son dizinler" #. i18n: file ark.kcfg line 12 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Replace old files only with newer files" msgstr "Eski dosyaları sadece yenileri ile değiştir" #. i18n: file ark.kcfg line 13 -#: rc.cpp:78 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "" "If this option is enabled and you add filenames that already exist in an " @@ -936,13 +978,13 @@ msgstr "" "sadece eski" #. i18n: file ark.kcfg line 17 -#: rc.cpp:81 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Overwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" msgstr "Dosyaların üzerine yaz (Zip, Tar, Zoo, Rar)" #. i18n: file ark.kcfg line 18 -#: rc.cpp:84 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "" "Overwrite any files that have matching names on disk with the one from the " @@ -950,14 +992,20 @@ msgid "" msgstr "" "Arşivdeki dosyalarla ayna isme sahip olan diskteki dosyaların üzerine yaz" -#. i18n: file ark.kcfg line 24 -#: rc.cpp:87 +#. i18n: file ark.kcfg line 22 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Ask for password when create archive if possible" +msgstr "" + +#. i18n: file ark.kcfg line 29 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Preserve permissions" msgstr "İzinleri koru" -#. i18n: file ark.kcfg line 25 -#: rc.cpp:90 +#. i18n: file ark.kcfg line 30 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "" "Save the user, group, and permission settings on files. Use with care, as this " @@ -968,32 +1016,32 @@ msgstr "" "bu bilgisayarda geçerli olmayan bir kullanıcıya ait dosyaların çıkarılmasına " "neden olabilir" -#. i18n: file ark.kcfg line 31 -#: rc.cpp:93 +#. i18n: file ark.kcfg line 36 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Force MS-DOS short filenames (Zip)" msgstr "MS-DOS tarzı (8+3) dosya isimlerine zorla (Zip)" -#. i18n: file ark.kcfg line 32 -#: rc.cpp:96 +#. i18n: file ark.kcfg line 37 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Force names of files in Zip archives to the DOS 8.3 format" msgstr "Zip arşivindeki dosya isimlerini DOS 8.3 biçimine uymaya zorla" -#. i18n: file ark.kcfg line 36 -#: rc.cpp:99 +#. i18n: file ark.kcfg line 41 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Translate LF to DOS CRLF" msgstr "LF'leri DOS CRLF'ye Çevir" -#. i18n: file ark.kcfg line 40 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ark.kcfg line 45 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Ignore folder names (Zip)" msgstr "Dizin isimlerini yoksay (Zip)" -#. i18n: file ark.kcfg line 41 -#: rc.cpp:105 +#. i18n: file ark.kcfg line 46 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "" "Extract all the files into the extraction folder, ignoring any folder structure " @@ -1001,44 +1049,44 @@ msgid "" msgstr "" "Tüm dosyaları çıkarma dizinine, arşivdeki dizin yapısını yok sayarak çıkart." -#. i18n: file ark.kcfg line 47 -#: rc.cpp:108 +#. i18n: file ark.kcfg line 52 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format msgid "Store symlinks as links (Zip, Rar)" msgstr "Sembolik bağlantıları bağlantılar olarak kaydet (Zip, Rar)" -#. i18n: file ark.kcfg line 51 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ark.kcfg line 56 +#: rc.cpp:120 #, no-c-format msgid "Recursively add subfolders (Zip, Rar)" msgstr "Altdizinleri özyineli ekle (Zip, Rar)" -#. i18n: file ark.kcfg line 55 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ark.kcfg line 60 +#: rc.cpp:123 #, no-c-format msgid "Convert filenames to lowercase (Zip, Rar)" msgstr "Dosya isimlerini küçük harfe çevir (Zip, Rar)" -#. i18n: file ark.kcfg line 59 -#: rc.cpp:117 +#. i18n: file ark.kcfg line 64 +#: rc.cpp:126 #, no-c-format msgid "Convert filenames to uppercase" msgstr "Dosya isimlerini büyük harfe çevir" -#. i18n: file ark.kcfg line 65 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file ark.kcfg line 70 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format msgid "Show search bar" msgstr "Arama çubuğunu göster" -#. i18n: file ark.kcfg line 69 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ark.kcfg line 74 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format msgid "Enable Konqueror integration" msgstr "Konqueror ile bütünleşik çalış" -#. i18n: file ark.kcfg line 70 -#: rc.cpp:126 +#. i18n: file ark.kcfg line 75 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format msgid "" "Enables integration with Konqueror's context menus, letting you easily archive " @@ -1048,20 +1096,20 @@ msgstr "" "Kolayca arşiv oluşturmak ve açmak için Konqueror'un menülerine eklenmeyi " "sağlar. Bu seçenek sadece tdeaddons paketi kurulu ise çalışacaktır." -#. i18n: file ark.kcfg line 74 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ark.kcfg line 79 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Use integrated viewer" msgstr "Dahili izleyiciyi kullan" -#. i18n: file ark.kcfg line 78 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file ark.kcfg line 83 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Tar Command" msgstr "Tar Komutu" -#. i18n: file ark.kcfg line 86 -#: rc.cpp:138 +#. i18n: file ark.kcfg line 91 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Enable experimental support for loading ACE files" msgstr "Deneysel durumdaki ACE dosyalarını yükleme desteğini etkinleştir" @@ -1078,10 +1126,10 @@ msgstr "" "Aramayı Sıfırla\n" "Arama çubuğunu sıfırlar, böylece tüm arşiv girdileri tekrar gösterilir." -#: tar.cpp:405 +#: tar.cpp:420 msgid "Unable to fork a decompressor" msgstr "Bir açıcı bulunamıyor" -#: tar.cpp:432 +#: tar.cpp:447 msgid "Trouble writing to the tempfile..." msgstr "Geçici dosyaya yazarken bir hata oluştu..." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po index 79a433ffb6c..a18912c6472 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/irkick.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 00:40+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcalc.po index 9416f5f9376..a12a700bff3 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-28 22:22+0000\n" "Last-Translator: Adem Alp YILDIZ \n" "Language-Team: turkish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -376,52 +377,52 @@ msgstr "Kayıtlı veriyi temizle" msgid "&Constants" msgstr "&Sabitler" -#: kcalc.cpp:1768 +#: kcalc.cpp:1767 msgid "Last stat item erased" msgstr "Son istatistik öğesi silindi" -#: kcalc.cpp:1779 +#: kcalc.cpp:1778 msgid "Stat mem cleared" msgstr "İstatistik belleği temizlendi" #. i18n: file general.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1825 rc.cpp:78 +#: kcalc.cpp:1824 rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Genel" -#: kcalc.cpp:1825 +#: kcalc.cpp:1824 msgid "General Settings" msgstr "Genel Ayarlar" -#: kcalc.cpp:1833 +#: kcalc.cpp:1832 msgid "Select Display Font" msgstr "Görünüm Yazıtipi Seçin" -#: kcalc.cpp:1839 +#: kcalc.cpp:1838 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: kcalc.cpp:1839 +#: kcalc.cpp:1838 msgid "Button & Display Colors" msgstr "Düğme & Görünüm Rengi" #. i18n: file constants.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1876 rc.cpp:36 +#: kcalc.cpp:1875 rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Constants" msgstr "Sabitler" -#: kcalc.cpp:2273 +#: kcalc.cpp:2272 msgid "KCalc" msgstr "KCalc" -#: kcalc.cpp:2275 +#: kcalc.cpp:2274 #, fuzzy msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The TDE Team" +"(c) 2000-2005, The KDE Team" msgstr "" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" "(c) 2000-2003, TDE Grubu" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po index 96bf63f8166..a93632bb6aa 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 16:37+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po index ab0f1e1d345..860161f3cff 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-28 12:39GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 293cca4a229..e41ed1eeea7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-13 17:46+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 00c7ac986a0..5617cd28f9c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-14 02:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:47+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -651,26 +652,7 @@ msgstr "Ayar Yardımcı Uygulaması" msgid "This button can be used to enable the ACPI helper application" msgstr "Bu düğme ACPI yardımcı uygulamasını etkinleştirmede kullanılabilir" -#: acpi.cpp:169 apm.cpp:191 -msgid "" -"The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it " -"was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without " -"further investigation" -msgstr "" -"%1 uygulama programı, derlendiği zamandaki boyut veya sağlama bilgisine sahip " -"değilmiş gibi görünüyor.Daha detaylı bir inceleme yapmadan setuid-root " -"uygulamanızı önermiyoruz!." - -#: acpi.cpp:172 acpi.cpp:182 acpi.cpp:194 apm.cpp:174 apm.cpp:194 apm.cpp:204 -#: apm.cpp:216 sony.cpp:115 sony.cpp:127 -msgid "KLaptopDaemon" -msgstr "KLaptopDaemon" - #: acpi.cpp:172 apm.cpp:194 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "Yine de Çalıştır" - -#: acpi.cpp:180 apm.cpp:202 msgid "" "You will need to supply a root password to allow the privileges of the " "klaptop_acpi_helper to change." @@ -678,7 +660,12 @@ msgstr "" "klaptop_acpi_helper yetkilerini değiştirmek için root şifresine ihtiyacınız " "olacak. " -#: acpi.cpp:193 +#: acpi.cpp:174 acpi.cpp:186 apm.cpp:174 apm.cpp:196 apm.cpp:208 sony.cpp:115 +#: sony.cpp:127 +msgid "KLaptopDaemon" +msgstr "KLaptopDaemon" + +#: acpi.cpp:185 msgid "" "The ACPI helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. Please make " "sure that it is installed correctly." @@ -686,7 +673,7 @@ msgstr "" "Güç Denetimi Yardımcısı etkinleştirilemez, çünkü tdesu bulunamıyor. Lütfen " "kurulumun doğru bir şekilde yapılıp-yapılmadığına emin olun.." -#: acpi.cpp:276 +#: acpi.cpp:268 msgid "" "

                                                  ACPI Setup

                                                  This module allows you to configure ACPI for your system" msgstr "" @@ -1027,7 +1014,7 @@ msgid "" msgstr "" "%1 açılamadı çünkü tdesu bulunamadı. Lütfen doğru kurulduğundan emin olun." -#: apm.cpp:215 +#: apm.cpp:207 msgid "" "The Software Suspend helper cannot be enabled because tdesu cannot be found. " "Please make sure that it is installed correctly." @@ -1035,7 +1022,7 @@ msgstr "" "Yazılım Askıya Alma yardımcısı açılamadı çünkü tdesu bulunamadı. Lütfen doğru " "kurulduğundan emin olun." -#: apm.cpp:279 +#: apm.cpp:271 msgid "" "

                                                  APM Setup

                                                  This module allows you to configure APM for your system" msgstr "" @@ -1052,3 +1039,9 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "turkishprogram@xposta.com" + +#~ msgid "The %1 application does not seem to have the same size or checksum as when it was compiled we do NOT recommend you proceed with making it setuid-root without further investigation" +#~ msgstr "%1 uygulama programı, derlendiği zamandaki boyut veya sağlama bilgisine sahip değilmiş gibi görünüyor.Daha detaylı bir inceleme yapmadan setuid-root uygulamanızı önermiyoruz!." + +#~ msgid "Run Nevertheless" +#~ msgstr "Yine de Çalıştır" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 957080d7118..9b611b91aa2 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-21 14:37+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -129,77 +130,77 @@ msgstr "Otomatik Olarak Başlatılsın mı?" msgid "Start Automatically" msgstr "Otomatik Olarak Başlat" -#: kcmlirc.cpp:335 +#: kcmlirc.cpp:336 msgid "Are you sure you want to remove %1 and all its actions?" msgstr "%1 ve tüm eylemlerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" -#: kcmlirc.cpp:335 +#: kcmlirc.cpp:336 msgid "Erase Actions?" msgstr "Eylemler Silinsin mi?" -#: kcmlirc.cpp:357 +#: kcmlirc.cpp:358 msgid "" "You may only drag the selected items onto a mode of the same remote control" msgstr "" "Sadece aynı uzaktan denetleyicinin kipine seçili ögeleri taşıyabilirsiniz." -#: kcmlirc.cpp:357 +#: kcmlirc.cpp:358 msgid "You May Not Drag Here" msgstr "Buraya Sürükleyemezsiniz" -#: kcmlirc.cpp:379 +#: kcmlirc.cpp:380 msgid "Actions always available" msgstr "Herzaman geçerli eylemler" -#: kcmlirc.cpp:379 +#: kcmlirc.cpp:380 msgid "Actions available only in mode %1" msgstr "Sadece %1 kipinde geçerli olan eylemler" #. i18n: file addactionbase.ui line 94 -#: kcmlirc.cpp:440 kcmlirc.cpp:470 kcmlirc.cpp:475 rc.cpp:12 +#: kcmlirc.cpp:441 kcmlirc.cpp:471 kcmlirc.cpp:476 rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Applications" msgstr "Uygulamalar" #. i18n: file newmode.ui line 25 -#: kcmlirc.cpp:449 kcmlirc.cpp:472 kcmlirc.cpp:485 rc.cpp:336 +#: kcmlirc.cpp:450 kcmlirc.cpp:473 kcmlirc.cpp:486 rc.cpp:336 #, no-c-format msgid "Remote Controls" msgstr "Uzaktan Denetim" -#: kcmlirc.cpp:469 kcmlirc.cpp:483 kcmlirc.cpp:493 +#: kcmlirc.cpp:470 kcmlirc.cpp:484 kcmlirc.cpp:494 msgid "Information on %1:" msgstr "%1 hakkında bilgi:" -#: kcmlirc.cpp:471 +#: kcmlirc.cpp:472 msgid "Number of Applications" msgstr "Uygulama Sayısı" -#: kcmlirc.cpp:473 +#: kcmlirc.cpp:474 msgid "Number of Remote Controls" msgstr "Uzaktan Denetleyici Sayısı" -#: kcmlirc.cpp:479 kcmlirc.cpp:489 +#: kcmlirc.cpp:480 kcmlirc.cpp:490 msgid "Extension Name" msgstr "Uzantı Adı" -#: kcmlirc.cpp:480 kcmlirc.cpp:490 +#: kcmlirc.cpp:481 kcmlirc.cpp:491 msgid "Extension Author" msgstr "Uzantı Yazarı" -#: kcmlirc.cpp:481 +#: kcmlirc.cpp:482 msgid "Application Identifier" msgstr "Uygulama Kimlikleyici" -#: kcmlirc.cpp:482 +#: kcmlirc.cpp:483 msgid "Number of Actions" msgstr "Eylem Sayısı" -#: kcmlirc.cpp:491 +#: kcmlirc.cpp:492 msgid "Remote Control Identifier" msgstr "Uzaktan Denetleyici Kimlikleyici" -#: kcmlirc.cpp:492 +#: kcmlirc.cpp:493 msgid "Number of Buttons" msgstr "Düğme Sayısı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index ffb0d3a431f..11a0fe1ef27 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:55+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -55,8 +56,9 @@ msgid "Always Deny" msgstr "Her Zaman Reddet" #: konfigurator.cpp:299 +#, fuzzy msgid "" -"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." +"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." msgstr "Ayar modülü TDE cüzdan sistemini ayarlamanıza izin verir." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index d1e4dd7dbf3..750453c94e0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmthinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:49+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kdf.po index bc45677180c..04c300c07df 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kdf.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdf\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:49+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "omer_fad@hotmail.com" -#: disklist.cpp:267 +#: disklist.cpp:268 #, c-format msgid "could not execute [%s]" msgstr "[%s] çalıştırılamadı" @@ -58,10 +59,6 @@ msgstr "" "hakkında belirli bir bilgi toplarlar. Bütün modüller her mimaride ve/veya " "işletim sistemlerinde çalışmaz." -#: tdeconftest.cpp:44 -msgid "A test application" -msgstr "Bir deneme uygulaması" - #: kdf.cpp:33 msgid "TDE free disk space utility" msgstr "TDE boş disk alanı yardımcısı" @@ -241,3 +238,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar" #: optiondialog.cpp:38 msgid "Mount Commands" msgstr "Bağlama Komutları" + +#: tdeconftest.cpp:44 +msgid "A test application" +msgstr "Bir deneme uygulaması" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kedit.po index 77921b4b9bb..087ae6f517a 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kedit.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-20 06:40+0200\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kfloppy.po index 0edf07fc5e4..34923db81de 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfloppy\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-02 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 16:46+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -50,7 +51,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "BSD desteği ekle " #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +#, fuzzy +msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" msgstr "KFloppy'yi TDE 3.4 için tekrar çalışabilir yap" #: format.cpp:269 diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po index 85558fb7700..b47e9a461c8 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -9,16 +9,204 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-11 01:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 06:11+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: kgpgeditor.cpp:143 +msgid "&Encrypt File..." +msgstr "&Dosyayı Şifrele..." + +#: kgpgeditor.cpp:144 +msgid "&Decrypt File..." +msgstr "&Dosyanın Şifresini Aç..." + +#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 +msgid "&Open Key Manager" +msgstr "&Anahtar Yöneticisini Aç" + +#: kgpgeditor.cpp:149 +msgid "&Generate Signature..." +msgstr "&İmza Oluştur..." + +#: kgpgeditor.cpp:150 +msgid "&Verify Signature..." +msgstr "İ&mzayı Onayla..." + +#: kgpgeditor.cpp:151 +msgid "&Check MD5 Sum..." +msgstr "MD5 Ö&zetini Kontrol Et..." + +#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 +#: kgpgeditor.cpp:513 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Tüm Dosyalar" + +#: kgpgeditor.cpp:220 +msgid "Open File to Encode" +msgstr "Kodlanacak dosyayı Aç" + +#: kgpgeditor.cpp:230 +msgid "Open File to Decode" +msgstr "Kodu çözülecek dosyayı aç" + +#: kgpgeditor.cpp:244 +msgid "Decrypt File To" +msgstr "Şifrelenmiş Dosyayı şuraya aç" + +#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 +msgid "Save File" +msgstr "Dosyayı Kaydet" + +#. i18n: file conf_misc.ui line 198 +#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Editor" +msgstr "Düzenleyici" + +#: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Bu Dosya Zaten Var" + +#: kgpgeditor.cpp:317 +msgid "" +"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " +"unicode character in it." +msgstr "" +"Seçilen kodlama dosya içindeki bütün unicode karakterleri kodlayamadığı için " +"dosya kaydedilemiyor." + +#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 +msgid "" +"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." +msgstr "" +"Belge kaydedilemedi, lütfen izinlerinizi ve disk boşluğunu kontrol edin." + +#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 +msgid "Overwrite existing file %1?" +msgstr "Varolan %1 dosyası silinsin mi?" + +#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine Yaz" + +#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 +msgid "Open File to Verify" +msgstr "Doğrulama için dosyayı açın" + +#: kgpgeditor.cpp:481 +msgid "Open File to Sign" +msgstr "İmza için dosyayı açın" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Serkan Arıkuşu, Görkem Çetin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "arikusu@bahcesehir.edu.tr, gorkem@kde.org" + +#: tips.txt:3 +msgid "" +"

                                                  If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " +"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.

                                                  \n" +"

                                                  Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " +"it if you want.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Eğer bir metin dosyasını şifrelemek istiyorsanız, düzenleyici penceresinie " +"sürükleyip bırakmanız yeterli olacaktır. Gerisini Kgpg yapacaktır. Uzak " +"sistemlerdeki dosyalar bile bu şekilde bırakılabilir.

                                                  \n" +"

                                                  Düzenleyici penceresinie bir açık anahtar sürükleyin, isterseniz kpgp " +"otomatik olarak alacaktır.

                                                  \n" + +#: tips.txt:9 +msgid "" +"

                                                  The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " +"have an encrypt option in the contextual menu.\n" +"This works in konqueror or on your Desktop!

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Bir dosyayı şifrelemenin en kolay yolu: dosya üstüne sağ tuşla basın ve " +"açılan menüde şifrele seçeneği olduğunu göreceksiniz.\n" +"Bu işlem konqueror ile veya masaüstündeki dosyalarınızla " +"çalışır!

                                                  \n" + +#: tips.txt:15 +msgid "" +"

                                                  If you want to encrypt a message for several persons, just select several " +"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Bir iletiyi birden fazla kişi için şifrelemek isterseniz, tek yapmanız " +"gereken \"Ctrl\" tuşuna basarak birden fazla şifreleme anahtarı seçmektir.

                                                  " +"\n" + +#: tips.txt:20 +msgid "" +"

                                                  You don't know anything about encryption?" +"
                                                  \n" +"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " +"Then, export your public key & mail it to your friends." +"
                                                  \n" +"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " +"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" +"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " +"ready to be sent by email.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Şifreleme hakkında hiçbir şey bilmiyor musunuz?" +"
                                                  \n" +"Problem değil, sadece anahtar yönetimi penceresinde kendinize bir anahtar çifti " +"oluşuturun. Sonra, açık anahtarınızı aktarın ve arkadaşlarınıza e-posta ile " +"gönderin." +"
                                                  \n" +"Onlardan da aynı şeyi yapmalarını ve açık anahtarlarını almalarını isteyin. Son " +"olarak, şifrelenmiş bir metin göndermek için, Kgpg düzenleyicisinden yazın ve " +"\"şifrele\"yi seçin. Arkadaşınızı seçin\n" +" ve \"şifreleye\" tekrar basın. Mesaj e-posta ile gönderilmek için The message " +"will be encrypted, şifrelenmiş olacaktır.

                                                  \n" + +#: tips.txt:28 +msgid "" +"

                                                  To perform an operation on a key, open the key management window & right " +"click on the key. A popup menu with all available options will appear.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Bir anahtar ile ilgili işlem yapmak için, anahtar yönetimi penceresini açın " +"ve anahtara sağ tuşla tıklayın. Uygun seçenekler içeren bir menü " +"açılacaktır.

                                                  \n" + +#: tips.txt:33 +msgid "" +"

                                                  Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " +"for password & that's all!

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Tek bir tuşla dosyanın şifresini açabilirsiniz. Size şifreniz sorulacaktır, " +"hepsi bu kadar.!

                                                  \n" + +#: tips.txt:38 +msgid "" +"

                                                  If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " +"line prompt.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  Sadece Anahtar Yöneticisini açmak istiyorsanız, komut satırında \"kgpg -k\" " +"yazın.

                                                  \n" + +#: tips.txt:43 +msgid "" +"

                                                  Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " +"Kgpg's editor.

                                                  \n" +msgstr "" +"

                                                  \"kgpg -s dosyaadı\" yazarsanız şifre açılacak ve dosya Kgpg " +"düzenleyicisinde görülecektir.

                                                  \n" + #: kgpg.cpp:83 msgid "&Decrypt && Save File" msgstr "&Dosyayı Aç ve Kaydet" @@ -73,10 +261,6 @@ msgstr "Gzip" msgid "Bzip2" msgstr "Bzip2" -#: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Bu Dosya Zaten Var" - #: kgpg.cpp:209 msgid "Processing folder compression and encryption" msgstr "Dizin sıkıştırma ve şifreleme işlemi gerçekleştiriliyor" @@ -209,10 +393,6 @@ msgstr "Pano&yu İmzala/Doğrula" msgid "&Open Editor" msgstr "Dü&zenleyiciyi Aç" -#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 -msgid "&Open Key Manager" -msgstr "&Anahtar Yöneticisini Aç" - #: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 msgid "&Key Server Dialog" msgstr "Anahtar Sunucu &Penceresi" @@ -262,162 +442,453 @@ msgstr "Dizin doğrulanamıyor." msgid "Encrypted following text:" msgstr "Aşağıdaki metin şifrelendi:" -#: listkeys.cpp:217 -msgid "Private Key List" -msgstr "Gizli Anahtar Listesi" +#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 +#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 +msgid "(Default)" +msgstr "(öntanımlı)" -#. i18n: file groupedit.ui line 28 -#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 -#: rc.cpp:615 +#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 +#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" -#. i18n: file groupedit.ui line 39 -#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-posta" +#: kgpgoptions.cpp:102 +msgid "Decryption" +msgstr "Şifre açma" -#. i18n: file searchres.ui line 79 -#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "ID" -msgstr "No" +#: kgpgoptions.cpp:104 +msgid "GnuPG Settings" +msgstr "GnuPG Ayarları" -#: listkeys.cpp:236 -msgid "Choose secret key:" -msgstr "Bir gizli anahtarı seçin:" +#: kgpgoptions.cpp:105 +msgid "Key Servers" +msgstr "Anahtar Sunucuları" -#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 -#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 -#: popuppublic.cpp:383 -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" +#: kgpgoptions.cpp:106 +msgid "Misc" +msgstr "Çeşitli" -#. i18n: file keyproperties.ui line 256 -#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Expiration:" -msgstr "Son Kullanma Tarihi:" +#: kgpgoptions.cpp:188 +msgid "New GnuPG Home Location" +msgstr "Yeni GnuPG Başlangıç Konumu" -#: listkeys.cpp:316 +#: kgpgoptions.cpp:196 msgid "" -"Some of your secret keys are untrusted." -"
                                                  Change their trust if you want to use them for signing.
                                                  " +"No configuration file was found in the selected location.\n" +"Do you want to create it now ?\n" +"\n" +"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." msgstr "" -"Gizli anahtarlarınızdan bazıları güvenilir değil." -"
                                                  İmzalama işlemi için bu anahtarları kullanmak istiyorsanız anahtarların " -"güvenilirliğini değiştirin.
                                                  " - -#: listkeys.cpp:437 -msgid "

                                                  Do you want to import file %1 into your key ring?

                                                  " -msgstr "

                                                  %1 dosyasını anahtar zincirinize aktarmak ister misiniz?

                                                  " +"Seçilen yerleşimde herhangi bir yapılandırma dosyası bulunamadı.\n" +"Şimdi bir tane oluşturulmasını ister misiniz ?\n" +"\n" +"Yapılandırma dosyası olmaksızın, ne KGpg ne de Gnupg düzgün olarak " +"çalışamayacaktır." -#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 -msgid "Do Not Import" -msgstr "İçeri Aktarma" +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "No Configuration File Found" +msgstr "Yapılandırma Dosyası Bulunamadı" -#: listkeys.cpp:534 -msgid "Key Management" -msgstr "Anahtar Yönetimi" +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Create" +msgstr "Oluştur" -#: listkeys.cpp:537 -msgid "E&xport Public Keys..." -msgstr "&Genel Anahtarı Aktar..." +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Ignore" +msgstr "Yoksay" -#: listkeys.cpp:538 -msgid "&Delete Keys" -msgstr "&Anahtarı Sil" +#: kgpgoptions.cpp:204 +msgid "" +"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " +"and if you have write access" +msgstr "" +"Yapılandırma dosyası oluşturulamıyor. Hedef ortamın bağlandığından ve yazma " +"izniniz olduğundan emin olun" -#: listkeys.cpp:539 -msgid "&Sign Keys..." -msgstr "A&nahtarı İmzala..." +#: kgpgoptions.cpp:456 +msgid "Sign File" +msgstr "Dosyayı İmzala" -#: listkeys.cpp:540 -msgid "Delete Sign&ature" -msgstr "İmzayı &Sil" +#: kgpgoptions.cpp:473 +msgid "Decrypt File" +msgstr "Dosyanın Şifresini Aç" -#: listkeys.cpp:541 -msgid "&Edit Key" -msgstr "Anahtarı &Düzenle" +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Add New Key Server" +msgstr "Yeni Anahtar Sunucu Ekle" -#: listkeys.cpp:542 -msgid "&Import Key..." -msgstr "Anahtarı A&l..." +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Server URL:" +msgstr "Sunucu Adresi:" -#: listkeys.cpp:543 -msgid "Set as De&fault Key" -msgstr "Anah&tarı Öntanımlı Yap" +#: keyservers.cpp:55 +msgid "Key Server" +msgstr "Anahtar Sunucusu" + +#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 +msgid "You must enter a search string." +msgstr "Aranacak kelimeyi girmelisiniz." #: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 msgid "Import Key From Keyserver" msgstr "Anahtarı Anahtar Sunucusundan al" -#: listkeys.cpp:545 -msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" -msgstr "Anahtar Sunucusundan &Eksik İmzaları al" +#. i18n: file keyserver.ui line 97 +#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "A&l" -#: listkeys.cpp:546 -msgid "&Refresh Keys From Keyserver" -msgstr "Anahta&rları Anahtar Sunucusundan Tazele" +#: keyservers.cpp:178 +msgid "Connecting to the server..." +msgstr "Sunucuya bağlanıyor..." -#: listkeys.cpp:548 -msgid "&Create Group with Selected Keys..." -msgstr "&Seçili Anahtarlar ile Grup Oluştur..." +#: keyservers.cpp:233 +msgid "You must choose a key." +msgstr "Bir anahtar seçmelisiniz." -#: listkeys.cpp:549 -msgid "&Delete Group" -msgstr "Grubu S&il" +#: keyservers.cpp:265 +msgid "Found %1 matching keys" +msgstr "%1 adet eşleşen anahtar bulundu" -#: listkeys.cpp:550 -msgid "&Edit Group" -msgstr "&Grubu Düzenle" +#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 +msgid "Connecting to the server..." +msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." -#: listkeys.cpp:552 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "Adres Defterinde Yeni &Kişi Oluştur" +#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 +msgid "&Abort" +msgstr "İş&lemi iptal et" -#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "Öntanımlı A&nahtarı Seç" +#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: %n key processed." +"
                                                  \n" +"%n keys processed." +"
                                                  " +msgstr "" +"%n anahtar işlendi." +"
                                                  \n" +"%n anahtar işlendi." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:558 -msgid "&Refresh List" -msgstr "&Listeyi Tazele" +#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One key unchanged." +"
                                                  \n" +"%n keys unchanged." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir anahtar değiştirilmedi." +"
                                                  \n" +"%n anahtar değiştirilmedi." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:559 -msgid "&Open Photo" -msgstr "Fo&toğrafı Aç" +#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One signature imported." +"
                                                  \n" +"%n signatures imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir imza alındı." +"
                                                  \n" +"%n imza alındı." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:560 -msgid "&Delete Photo" -msgstr "Fotoğ&rafı Sil" +#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One key without ID." +"
                                                  \n" +"%n keys without ID." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir anahtarın kimliği yok." +"
                                                  \n" +"%n anahtarın kimliği yok." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:561 -msgid "&Add Photo" -msgstr "Fotoğraf E&kle" +#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One RSA key imported." +"
                                                  \n" +"%n RSA keys imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir RSA anahtarı alındı." +"
                                                  \n" +"%n RSA anahtarı alındı." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:563 -msgid "&Add User Id" -msgstr "Kullanıcı no &ekle" +#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One user ID imported." +"
                                                  \n" +"%n user IDs imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir kullanıcı kimliği alındı." +"
                                                  \n" +"%n kullanıcı kimliği alındı." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:564 -msgid "&Delete User Id" -msgstr "Kullanı&cı no sil" +#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One subkey imported." +"
                                                  \n" +"%n subkeys imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir alt anahtar alındı." +"
                                                  \n" +"%n alt anahtar alındı." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:566 -msgid "Edit Key in &Terminal" -msgstr "Anahtarı Terminalde &Düzenle" +#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One revocation certificate imported." +"
                                                  \n" +"%n revocation certificates imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir feshetme belgesi alındı." +"
                                                  \n" +"%n feshetme belgesi alındı." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:567 -msgid "Export Secret Key..." -msgstr "Gizli Anahtarı Aktar..." +#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One secret key processed." +"
                                                  \n" +"%n secret keys processed." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir gizli anahtar işlendi." +"
                                                  \n" +"%n gizli anahtar işlendi." +"
                                                  " -#: listkeys.cpp:568 -msgid "Revoke Key..." -msgstr "Anahtarı Feshet..." +#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One secret key imported." +"
                                                  \n" +"%n secret keys imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir gizli anahtar alındı." +"
                                                  \n" +"%n gizli anahtar alındı." +"
                                                  " + +#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One secret key unchanged." +"
                                                  \n" +"%n secret keys unchanged." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir gizli anahtar değiştirilmedi." +"
                                                  \n" +"%n gizli anahtar değiştirilmedi." +"
                                                  " + +#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One secret key not imported." +"
                                                  \n" +"%n secret keys not imported." +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir gizli anahtar alınmadı." +"
                                                  \n" +"%n gizli anahtar alınmadı." +"
                                                  " + +#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: One key imported:" +"
                                                  \n" +"%n keys imported:" +"
                                                  " +msgstr "" +"Bir anahtar alındı:" +"
                                                  \n" +"%n anahtar alındı:" +"
                                                  " + +#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 +msgid "" +"No key imported... \n" +"Check detailed log for more infos" +msgstr "" +"Hiçbir anahtar alınmadı...\n" +"Daha fazla bilgi için ayrıntılı günlük dosyalarına bakın" + +#: listkeys.cpp:217 +msgid "Private Key List" +msgstr "Gizli Anahtar Listesi" + +#. i18n: file groupedit.ui line 28 +#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#. i18n: file groupedit.ui line 39 +#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "E-posta" + +#. i18n: file searchres.ui line 79 +#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "No" + +#: listkeys.cpp:236 +msgid "Choose secret key:" +msgstr "Bir gizli anahtarı seçin:" + +#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 +#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 +#: popuppublic.cpp:383 +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + +#. i18n: file keyproperties.ui line 256 +#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Expiration:" +msgstr "Son Kullanma Tarihi:" + +#: listkeys.cpp:316 +msgid "" +"Some of your secret keys are untrusted." +"
                                                  Change their trust if you want to use them for signing.
                                                  " +msgstr "" +"Gizli anahtarlarınızdan bazıları güvenilir değil." +"
                                                  İmzalama işlemi için bu anahtarları kullanmak istiyorsanız anahtarların " +"güvenilirliğini değiştirin.
                                                  " + +#: listkeys.cpp:437 +msgid "

                                                  Do you want to import file %1 into your key ring?

                                                  " +msgstr "

                                                  %1 dosyasını anahtar zincirinize aktarmak ister misiniz?

                                                  " + +#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 +msgid "Do Not Import" +msgstr "İçeri Aktarma" + +#: listkeys.cpp:534 +msgid "Key Management" +msgstr "Anahtar Yönetimi" + +#: listkeys.cpp:537 +msgid "E&xport Public Keys..." +msgstr "&Genel Anahtarı Aktar..." + +#: listkeys.cpp:538 +msgid "&Delete Keys" +msgstr "&Anahtarı Sil" + +#: listkeys.cpp:539 +msgid "&Sign Keys..." +msgstr "A&nahtarı İmzala..." + +#: listkeys.cpp:540 +msgid "Delete Sign&ature" +msgstr "İmzayı &Sil" + +#: listkeys.cpp:541 +msgid "&Edit Key" +msgstr "Anahtarı &Düzenle" + +#: listkeys.cpp:542 +msgid "&Import Key..." +msgstr "Anahtarı A&l..." + +#: listkeys.cpp:543 +msgid "Set as De&fault Key" +msgstr "Anah&tarı Öntanımlı Yap" + +#: listkeys.cpp:545 +msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" +msgstr "Anahtar Sunucusundan &Eksik İmzaları al" + +#: listkeys.cpp:546 +msgid "&Refresh Keys From Keyserver" +msgstr "Anahta&rları Anahtar Sunucusundan Tazele" + +#: listkeys.cpp:548 +msgid "&Create Group with Selected Keys..." +msgstr "&Seçili Anahtarlar ile Grup Oluştur..." + +#: listkeys.cpp:549 +msgid "&Delete Group" +msgstr "Grubu S&il" + +#: listkeys.cpp:550 +msgid "&Edit Group" +msgstr "&Grubu Düzenle" + +#: listkeys.cpp:552 +msgid "&Create New Contact in Address Book" +msgstr "Adres Defterinde Yeni &Kişi Oluştur" + +#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "Öntanımlı A&nahtarı Seç" + +#: listkeys.cpp:558 +msgid "&Refresh List" +msgstr "&Listeyi Tazele" + +#: listkeys.cpp:559 +msgid "&Open Photo" +msgstr "Fo&toğrafı Aç" + +#: listkeys.cpp:560 +msgid "&Delete Photo" +msgstr "Fotoğ&rafı Sil" + +#: listkeys.cpp:561 +msgid "&Add Photo" +msgstr "Fotoğraf E&kle" + +#: listkeys.cpp:563 +msgid "&Add User Id" +msgstr "Kullanıcı no &ekle" + +#: listkeys.cpp:564 +msgid "&Delete User Id" +msgstr "Kullanı&cı no sil" + +#: listkeys.cpp:566 +msgid "Edit Key in &Terminal" +msgstr "Anahtarı Terminalde &Düzenle" + +#: listkeys.cpp:567 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "Gizli Anahtarı Aktar..." + +#: listkeys.cpp:568 +msgid "Revoke Key..." +msgstr "Anahtarı Feshet..." #: listkeys.cpp:570 msgid "Delete Key Pair" @@ -655,10 +1126,6 @@ msgstr "" msgid "Public Key Export" msgstr "Açık Anahtarı aktar" -#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 -msgid "Save File" -msgstr "Dosyayı Kaydet" - #: listkeys.cpp:1556 msgid "" "Your public key \"%1\" was successfully exported\n" @@ -1017,141 +1484,111 @@ msgstr "Sonsuz" msgid "?" msgstr "?" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Serkan Arıkuşu, Görkem Çetin" +#: detailedconsole.cpp:43 +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "arikusu@bahcesehir.edu.tr, gorkem@kde.org" +#: detailedconsole.cpp:55 +msgid "Info" +msgstr "Bilgi" -#: main.cpp:30 -msgid "" -"Kgpg - simple gui for gpg\n" -"\n" -"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" -"I tried to make it as secure as possible.\n" -"Hope you enjoy it." -msgstr "" -"Kgpg - gpg için sade bir arayüz\n" -"\n" -"Kpgp gpg kullanımını kolaylaştırmak için tasarlanmıştır.\n" -"Olabileceği kadar güvenli olmasına çalıştım.\n" -"Umarım hoşunuza gider." +#: keygener.cpp:37 +msgid "Key Generation" +msgstr "Anahtar Üretimi" -#: main.cpp:36 -msgid "Encrypt file" -msgstr "Dosyayı şifrele" +#: keygener.cpp:40 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Uzman Kipi" -#: main.cpp:37 -msgid "Open key manager" -msgstr "Anahtar Yöneticisini Aç" +#: keygener.cpp:45 +msgid "Generate Key Pair" +msgstr "Anahtar Çiftini Oluştur" -#: main.cpp:38 -msgid "Show encrypted file" -msgstr "Şifrelenmiş dosyayı göster" +#. i18n: file keyproperties.ui line 297 +#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: main.cpp:39 -msgid "Sign file" -msgstr "Dosyayı imzala" - -#: main.cpp:40 -msgid "Verify signature" -msgstr "İmzayı doğrula" +#. i18n: file adduid.ui line 50 +#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-posta:" -#: main.cpp:41 -msgid "Shred file" -msgstr "Dosyayı öğüt" +#. i18n: file adduid.ui line 58 +#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment (optional):" +msgstr "Açıklama (seçimlik):" -#: main.cpp:42 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +#: keygener.cpp:62 +msgid "Never" +msgstr "Hiç bir zaman" -#: main.cpp:50 -msgid "KGpg" -msgstr "KGpg" +#: keygener.cpp:63 +msgid "Days" +msgstr "Gün" -#: kgpgview.cpp:97 -msgid "" -"Remote file dropped." -"
                                                  The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " -"operation. This temporary file will be deleted after operation.
                                                  " -msgstr "" -"Uzak sistemdeki bir dosya bırakıldı." -"
                                                  İstenilen işlemi gerçekleştirmek için, dosya önce geçici bir dosyaya " -"kopyalanacaktır. İşlemden sonra bu geçici dosya silinecektir.
                                                  " +#: keygener.cpp:64 +msgid "Weeks" +msgstr "Hafta" -#: kgpgview.cpp:100 -msgid "Could not download file." -msgstr "Dosya indirilemedi." +#: keygener.cpp:65 +msgid "Months" +msgstr "Ay" -#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 -msgid "" -"

                                                  The file %1 is a public key." -"
                                                  Do you want to import it ?

                                                  " -msgstr "" -"

                                                  %1 dosyası açık bir anahtardır. " -"
                                                  Almak ister misiniz?

                                                  " +#: keygener.cpp:66 +msgid "Years" +msgstr "Yıl" -#: kgpgview.cpp:143 -msgid "" -"This file is a private key.\n" -"Please use kgpg key management to import it." -msgstr "" -"Bu gizli bir anahtar!\n" -"Lütfen almak için kgpg Anahtar Yöneticisi'ni kullanın." +#: keygener.cpp:70 +msgid "Key size:" +msgstr "Anahtar boyutu:" -#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 -msgid "Decryption failed." -msgstr "Şifre açılması işleminde hata." +#. i18n: file keyproperties.ui line 245 +#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritma:" -#: kgpgview.cpp:179 -msgid "Unable to read file." -msgstr "Dosya okunamadı." +#: keygener.cpp:94 +msgid "You must give a name." +msgstr "Bir isim vermelisiniz." -#: kgpgview.cpp:211 -msgid "S&ign/Verify" -msgstr "İ&mzala/Doğrula" +#: keygener.cpp:100 +msgid "You are about to create a key with no email address" +msgstr "E-posta adresi olmayan bir anahtar oluşturmak üzeresiniz" -#: kgpgview.cpp:212 -msgid "En&crypt" -msgstr "Ş&ifrele" +#: keygener.cpp:103 +msgid "Email address not valid" +msgstr "E-posta adresi geçerli değil" -#: kgpgview.cpp:213 -msgid "&Decrypt" -msgstr "Ş&ifreyi aç" +#. i18n: file keyproperties.ui line 24 +#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Key Properties" +msgstr "Anahtar Özellikleri" -#: kgpgview.cpp:231 -msgid "untitled" -msgstr "isimsiz" +#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 +msgid "none" +msgstr "hiçbiri" -#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 -msgid "" -"Missing signature:" -"
                                                  Key id: %1" -"
                                                  " -"
                                                  Do you want to import this key from a keyserver?
                                                  " -msgstr "" -"Bulunamayan imza " -"
                                                  Anahtar No: %1" -"
                                                  " -"
                                                  Bu anahtarı bir anahtar sunucusundan almak ister misiniz?
                                                  " +#: keyinfowidget.cpp:355 +msgid "Choose New Expiration" +msgstr "Yeni Son tarih seç" -#: kgpgview.cpp:242 -msgid "Missing Key" -msgstr "Eksik Anahtar" +#: keyinfowidget.cpp:433 +msgid "Passphrase for the key was changed" +msgstr "Anahtar için parola değiştirldi" -#: kgpgview.cpp:295 -msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" -msgstr "İmzalamada hata oluştu: hatalı parola, ya da eksik anahtar" +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Could not change expiration" +msgstr "Son tarih değiştirilemedi" -#: kgpgview.cpp:388 -msgid "Encryption failed." -msgstr "Şifreleme hatası." +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Bad passphrase" +msgstr "Yanlış parola" #: popuppublic.cpp:91 msgid "Select Public Key" @@ -1181,628 +1618,107 @@ msgid "Hide user id" msgstr "Kullanıcı kimliğini gizle" #: popuppublic.cpp:157 -msgid "" -"Public keys list: select the key that will be used for encryption." -msgstr "" -"Açık anahtar listesi: Şifreleme için kullanılacak anahtarı seçin." - -#: popuppublic.cpp:159 -msgid "" -"ASCII encryption: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" -"ASCII şifrelemesi: Şifrelenmiş dosya veya mesajın, bir metin " -"düzenleyicisinde açılabilmesini sağlar" - -#: popuppublic.cpp:161 -msgid "" -"Hide user ID: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" -"Kullanıcı kimliğini gizle: Şifrelenmiş paketlerin içine anahtar " -"numarasını koyma. Bu seçenek iletinin alıcısını gizler ve trafik analizine " -"karşı bir önlemdir. Şifre açma işlemini yavaşlatabilir, çünkü uygun bütün gizli " -"anahtarlar denenir." - -#: popuppublic.cpp:165 -msgid "" -"Allow encryption with untrusted keys: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" -"Güvenilir olmayan anahtarlar ile şifrelemeye izin ver" -": Bir açık anahtar alındığında, genellikle güvenilmeyen olarak işaretlenir ve " -"imzalamadığınız sürece bu anahtarı kullanamazsınız. Bu seçeneği işaretlerseniz, " -"imzası olmasa bile bütün anahtarları kullanabilirsiniz." - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 -#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Shred source file" -msgstr "Kaynak dosyayı öğüt" - -#: popuppublic.cpp:176 -msgid "" -"Shred source file: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" -"Kaynak dosyayı öğüt: kaynak dosyayı sürekli olarak kaldır. Kurtarma " -"imkanı olmayacaktır" - -#: popuppublic.cpp:178 -msgid "" -"Shred source file:
                                                  " -"

                                                  Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.

                                                  " -"

                                                  But you must be aware that this is not secure " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).

                                                  " -msgstr "" -"Kaynak dosya'yı Öğüt:
                                                  " -"

                                                  Bu seçeneği işaretleyerek, şifrelenmiş dosyaların öğütülmesi ( silme " -"işleminden önce dosyanın üzerinde defalarca yazılması) sağlanacaktır. Bu yolla, " -"kaynak dosyanın onarılarak içeriğine erişilmesi neredeyse olanaksız hale " -"gelecektir.

                                                  " -"

                                                  Öğütme'nin tüm dosya sistemlerinde güvenli olmadığı " -"nı unutmayın!Dosya'ya ait veri parçacıkları, geçici dosyalarda;veya " -"düzenleyicide daha önceden açılarak yazdırılmak istenmiş dosyalar, yazdırma " -"kuyruğunda kaydedilmiş olabilir. ( Klasörler değil,Sadece dosyalar içindir.)

                                                  " -"
                                                  " - -#: popuppublic.cpp:179 -msgid "Read this before using shredding" -msgstr "" -"Dosya öğütmeyi kullanmadan önce bunu okuyun" - -#: popuppublic.cpp:184 -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Simetrik Şifreleme" - -#: popuppublic.cpp:186 -msgid "" -"Symmetrical encryption: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" -msgstr "" -"Simetrik Şifreleme: Şifrelemede anahtarlar kullanılmaz. Dosyayı " -"şifrelemek veya şifreyi açmak için sadece bir şifre kullanırsınız" - -#: popuppublic.cpp:198 -msgid "Custom option:" -msgstr "Özel seçenek:" - -#: popuppublic.cpp:202 -msgid "" -"Custom option: for experienced users only, allows you to enter a gpg " -"command line option, like: '--armor'" -msgstr "" -"Özel seçenek: sadece deneyimli kullanıcılar içindir, gpg için bir satır " -"komutu (--armor gibi) girmenizi sağlar" - -#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 -#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 -msgid "(Default)" -msgstr "(öntanımlı)" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 -#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Encryption" -msgstr "Şifreleme" - -#: kgpgoptions.cpp:102 -msgid "Decryption" -msgstr "Şifre açma" - -#: kgpgoptions.cpp:104 -msgid "GnuPG Settings" -msgstr "GnuPG Ayarları" - -#: kgpgoptions.cpp:105 -msgid "Key Servers" -msgstr "Anahtar Sunucuları" - -#: kgpgoptions.cpp:106 -msgid "Misc" -msgstr "Çeşitli" - -#: kgpgoptions.cpp:188 -msgid "New GnuPG Home Location" -msgstr "Yeni GnuPG Başlangıç Konumu" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "" -"No configuration file was found in the selected location.\n" -"Do you want to create it now ?\n" -"\n" -"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." -msgstr "" -"Seçilen yerleşimde herhangi bir yapılandırma dosyası bulunamadı.\n" -"Şimdi bir tane oluşturulmasını ister misiniz ?\n" -"\n" -"Yapılandırma dosyası olmaksızın, ne KGpg ne de Gnupg düzgün olarak " -"çalışamayacaktır." - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "No Configuration File Found" -msgstr "Yapılandırma Dosyası Bulunamadı" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Create" -msgstr "Oluştur" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Ignore" -msgstr "Yoksay" - -#: kgpgoptions.cpp:204 -msgid "" -"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " -"and if you have write access" -msgstr "" -"Yapılandırma dosyası oluşturulamıyor. Hedef ortamın bağlandığından ve yazma " -"izniniz olduğundan emin olun" - -#: kgpgoptions.cpp:456 -msgid "Sign File" -msgstr "Dosyayı İmzala" - -#: kgpgoptions.cpp:473 -msgid "Decrypt File" -msgstr "Dosyanın Şifresini Aç" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Add New Key Server" -msgstr "Yeni Anahtar Sunucu Ekle" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Server URL:" -msgstr "Sunucu Adresi:" - -#: kgpglibrary.cpp:82 -msgid "You have not chosen an encryption key." -msgstr "Hiç şifreleme anahtarı seçmediniz." - -#: kgpglibrary.cpp:107 -msgid "" -"%1 Files left.\n" -"Encrypting
                                                  %2" -msgstr "" -"%1 Dosya kaldı.\n" -"
                                                  %2 Şifreleniyor" - -#: kgpglibrary.cpp:108 -#, c-format -msgid "Encrypting %2" -msgstr "%2 Şifreleniyor" - -#: kgpglibrary.cpp:125 -msgid "Processing encryption (%1)" -msgstr "Şifreleme gerçekleştiriliyor (%1)" - -#: kgpglibrary.cpp:143 -#, c-format -msgid "" -"_n: Shredding %n file\n" -"Shredding %n files" -msgstr "%n dosya öğütülüyor" - -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "KGpg Error" -msgstr "KGpg Hatası" - -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "Process halted, not all files were shredded." -msgstr "İşlem durduruldu, tüm dosyalar öğütülmedi." - -#: kgpglibrary.cpp:175 -msgid "Process halted.
                                                  Not all files were encrypted." -msgstr "İşlem durduruldu.
                                                  Tüm dosyalar şifrelenmedi." - -#: kgpglibrary.cpp:195 -#, c-format -msgid "Decrypting %1" -msgstr "%1 Şifresi Açılıyor" - -#: kgpglibrary.cpp:197 -msgid "Processing decryption" -msgstr "Şifre açma gerçekleştiriliyor" - -#: kgpglibrary.cpp:236 -msgid "" -"

                                                  The file %1 is a private key block. Please use KGpg key manager to " -"import it.

                                                  " -msgstr "" -"

                                                  %1 dosyası gizli anahtar bloğu içeriyor. Almak için, lütfen KGpg " -"Anahtar Yöneticisini kullanın

                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:87 -msgid " or " -msgstr " ya da " - -#: kgpginterface.cpp:144 -msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):" -msgstr "Dosya için parolayı girin (simetrik şifreleme):" - -#: kgpginterface.cpp:215 kgpginterface.cpp:392 kgpginterface.cpp:500 -#: kgpginterface.cpp:739 kgpginterface.cpp:1273 -msgid "[No user id found]" -msgstr "[Kullanıcı No bulunamadı]" - -#: kgpginterface.cpp:220 kgpginterface.cpp:396 -msgid "No user id found. Trying all secret keys.
                                                  " -msgstr "Kullanıcı no. bulunamadı. Tüm gizli anahtarlar deneniyor.
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:222 kgpginterface.cpp:398 kgpginterface.cpp:504 -msgid "Bad passphrase. You have %1 tries left.
                                                  " -msgstr "Yanlış parola. %1 hakkınız kaldı
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:224 kgpginterface.cpp:399 kgpginterface.cpp:505 -#: kgpginterface.cpp:744 -msgid "Enter passphrase for %1" -msgstr "%1 için parolayı girin" - -#: kgpginterface.cpp:302 -msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)" -msgstr "Parolayı girin (simetrik şifreleme)" - -#: kgpginterface.cpp:353 -msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated." -msgstr "Yanlış MDC saptandı. Şifrelenmiş metin ile oynanmış." - -#: kgpginterface.cpp:574 kgpginterface.cpp:603 kgpginterface.cpp:799 -#: kgpginterface.cpp:825 -msgid "No signature found." -msgstr "İmza bulunamadı." - -#: kgpginterface.cpp:591 kgpginterface.cpp:802 -msgid "Good signature from:
                                                  %1
                                                  Key ID: %2
                                                  " -msgstr "%1 İmzası doğru
                                                  Anahtar No: %2
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:595 -msgid "" -"Bad signature from:" -"
                                                  %1" -"
                                                  Key ID: %2" -"
                                                  " -"
                                                  Text is corrupted.
                                                  " -msgstr "" -"%1İmzası GEÇERSİZ" -"
                                                  Anahtar No: %2" -"
                                                  " -"
                                                  Metin hasar görmüş!
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:605 kgpginterface.cpp:815 -msgid "The signature is valid, but the key is untrusted" -msgstr "İmza geçerli, fakat anahtara güvenilmiyor" - -#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:817 -msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted" -msgstr "İmza geçerli, ve anahtar güvenilir" - -#: kgpginterface.cpp:614 -msgid "MD5 Checksum" -msgstr "MD5 Sağlama Toplamı" - -#: kgpginterface.cpp:616 -msgid "Compare MD5 with Clipboard" -msgstr "MD5 ile panoyu karşılaştır" - -#: kgpginterface.cpp:631 -msgid "MD5 sum for %1 is:" -msgstr "%1 için MD5 toplamı:" - -#: kgpginterface.cpp:648 -msgid "Unknown status" -msgstr "Bilinmeyen durum" - -#: kgpginterface.cpp:676 -msgid "Correct checksum, file is ok." -msgstr "Sağlama toplamı doğru, dosya geçerli." - -#: kgpginterface.cpp:681 -msgid "Clipboard content is not a MD5 sum." -msgstr "Pano içeriği geçerli bir MD5 toplamı değil." - -#: kgpginterface.cpp:683 -msgid "Wrong checksum, FILE CORRUPTED" -msgstr "Yanlış sağlama toplamı, DOSYA HASAR GÖRMÜŞ" - -#: kgpginterface.cpp:718 -msgid "The signature file %1 was successfully created." -msgstr "%1 imza dosyası başarılı bir şekilde oluşturuldu." - -#: kgpginterface.cpp:720 -msgid "Bad passphrase, signature was not created." -msgstr "Yanlış parola, imza oluşturulmadı." - -#: kgpginterface.cpp:743 -msgid "Bad passphrase. you have %1 tries left.
                                                  " -msgstr "Yanlış parola. %1 hakkınız kaldı.
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:806 -msgid "" -"BAD signature from:" -"
                                                  %1" -"
                                                  Key id: %2" -"
                                                  " -"
                                                  The file is corrupted!
                                                  " -msgstr "" -" %1 imzası GEÇERSİZ" -"
                                                  Anahtar No: %2" -"
                                                  " -"
                                                  Dosya hasar görmüş!
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:910 -msgid "%1 Enter passphrase for %2:" -msgstr "%1, %2için parolayı girin:" - -#: kgpginterface.cpp:928 -msgid "Bad passphrase. Try again.
                                                  " -msgstr "Yanlış parola. Yeniden deneyin.
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:949 -msgid "" -"Signing key %1 with key %2 failed." -"
                                                  Do you want to try signing the key in console mode?
                                                  " -msgstr "" -"%2 anahtarı ile %1 anahtarının imzalanması başarısız oldu. " -"
                                                  Anahtar imzalamayı konsol modunda denemek ister misiniz?
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:981 -msgid "" -"This key has more than one user ID.\n" -"Edit the key manually to delete signature." -msgstr "" -"Bu anahtarın birden fazla kullanıcı no'su bulunuyor\n" -"İmzayı silmek için anahtarı elle düzenleyin." - -#: kgpginterface.cpp:1115 kgpginterface.cpp:1519 kgpginterface.cpp:1642 -#: kgpginterface.cpp:1717 kgpginterface.cpp:1803 -msgid "Enter passphrase for %1:" -msgstr "%1 için parolayı girin:" - -#: kgpginterface.cpp:1158 -msgid "" -"Changing expiration failed." -"
                                                  Do you want to try changing the key expiration in console mode?
                                                  " -msgstr "" -"Son kullanma tarihini değiştirme başarısız oldu. " -"
                                                  Son kullanma tarihini konsol modunda değiştirmeyi denemeyi ister " -"misiniz?
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:1268 -msgid "Bad passphrase. Try again
                                                  " -msgstr "Yanlış parola. Yeniden deneyin
                                                  " - -#: kgpginterface.cpp:1278 -msgid "%1 Enter passphrase for %2" -msgstr "%1 %2 için parolayı girin" - -#: kgpginterface.cpp:1293 -msgid "" -"Enter new passphrase for %1" -"
                                                  If you forget this passphrase, all your encrypted files and messages will " -"be lost !" -"
                                                  " -msgstr "" -"%1 için yeni parolayı girin " -"
                                                  Bu parolayı unutursanız, şifrelediğiniz tüm dosya ve mesajlar " -"kaybedilecektir!" -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n key processed." -"
                                                  \n" -"%n keys processed." -"
                                                  " -msgstr "" -"%n anahtar işlendi." -"
                                                  \n" -"%n anahtar işlendi." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One key unchanged." -"
                                                  \n" -"%n keys unchanged." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir anahtar değiştirilmedi." -"
                                                  \n" -"%n anahtar değiştirilmedi." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One signature imported." -"
                                                  \n" -"%n signatures imported." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir imza alındı." -"
                                                  \n" -"%n imza alındı." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One key without ID." -"
                                                  \n" -"%n keys without ID." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir anahtarın kimliği yok." -"
                                                  \n" -"%n anahtarın kimliği yok." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One RSA key imported." -"
                                                  \n" -"%n RSA keys imported." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir RSA anahtarı alındı." -"
                                                  \n" -"%n RSA anahtarı alındı." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One user ID imported." -"
                                                  \n" -"%n user IDs imported." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir kullanıcı kimliği alındı." -"
                                                  \n" -"%n kullanıcı kimliği alındı." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One subkey imported." -"
                                                  \n" -"%n subkeys imported." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir alt anahtar alındı." -"
                                                  \n" -"%n alt anahtar alındı." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One revocation certificate imported." -"
                                                  \n" -"%n revocation certificates imported." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir feshetme belgesi alındı." -"
                                                  \n" -"%n feshetme belgesi alındı." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One secret key processed." -"
                                                  \n" -"%n secret keys processed." -"
                                                  " -msgstr "" -"Bir gizli anahtar işlendi." -"
                                                  \n" -"%n gizli anahtar işlendi." -"
                                                  " - -#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One secret key imported." -"
                                                  \n" -"%n secret keys imported." -"
                                                  " +msgid "" +"Public keys list: select the key that will be used for encryption." msgstr "" -"Bir gizli anahtar alındı." -"
                                                  \n" -"%n gizli anahtar alındı." -"
                                                  " +"Açık anahtar listesi: Şifreleme için kullanılacak anahtarı seçin." -#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 -#, fuzzy, c-format +#: popuppublic.cpp:159 msgid "" -"_n: One secret key unchanged." -"
                                                  \n" -"%n secret keys unchanged." -"
                                                  " +"ASCII encryption: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" msgstr "" -"Bir gizli anahtar değiştirilmedi." -"
                                                  \n" -"%n gizli anahtar değiştirilmedi." -"
                                                  " +"ASCII şifrelemesi: Şifrelenmiş dosya veya mesajın, bir metin " +"düzenleyicisinde açılabilmesini sağlar" -#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 -#, fuzzy, c-format +#: popuppublic.cpp:161 msgid "" -"_n: One secret key not imported." -"
                                                  \n" -"%n secret keys not imported." -"
                                                  " +"Hide user ID: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." msgstr "" -"Bir gizli anahtar alınmadı." -"
                                                  \n" -"%n gizli anahtar alınmadı." -"
                                                  " +"Kullanıcı kimliğini gizle: Şifrelenmiş paketlerin içine anahtar " +"numarasını koyma. Bu seçenek iletinin alıcısını gizler ve trafik analizine " +"karşı bir önlemdir. Şifre açma işlemini yavaşlatabilir, çünkü uygun bütün gizli " +"anahtarlar denenir." -#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 -#, fuzzy, c-format +#: popuppublic.cpp:165 msgid "" -"_n: One key imported:" -"
                                                  \n" -"%n keys imported:" -"
                                                  " +"Allow encryption with untrusted keys: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." msgstr "" -"Bir anahtar alındı:" -"
                                                  \n" -"%n anahtar alındı:" -"
                                                  " +"Güvenilir olmayan anahtarlar ile şifrelemeye izin ver" +": Bir açık anahtar alındığında, genellikle güvenilmeyen olarak işaretlenir ve " +"imzalamadığınız sürece bu anahtarı kullanamazsınız. Bu seçeneği işaretlerseniz, " +"imzası olmasa bile bütün anahtarları kullanabilirsiniz." -#: kgpginterface.cpp:1437 +#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 +#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Shred source file" +msgstr "Kaynak dosyayı öğüt" + +#: popuppublic.cpp:176 msgid "" -"" -"
                                                  You have imported a secret key. " -"
                                                  Please note that imported secret keys are not trusted by default." -"
                                                  To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " -"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.
                                                  " +"Shred source file: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" msgstr "" -"" -"
                                                  Bir gizli anahtar aktardınız. " -"
                                                  Lütfen aktarılmış gizli anahtarların güvenilir olmadığının varsayıldığını " -"unutmayın." -"
                                                  Bu gizli anahtarı imzalama ve şifreleme için tamamıyla kullanabilmek için " -"anahtarı düzenlemeniz gerekmektedir. (üzerinde çift tıklayın) ve " -"güvenilirliğini Tam veya Sonsuz olarak ayarlayın.
                                                  " +"Kaynak dosyayı öğüt: kaynak dosyayı sürekli olarak kaldır. Kurtarma " +"imkanı olmayacaktır" -#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 +#: popuppublic.cpp:178 msgid "" -"No key imported... \n" -"Check detailed log for more infos" +"Shred source file:
                                                  " +"

                                                  Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.

                                                  " +"

                                                  But you must be aware that this is not secure " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).

                                                  " msgstr "" -"Hiçbir anahtar alınmadı...\n" -"Daha fazla bilgi için ayrıntılı günlük dosyalarına bakın" +"Kaynak dosya'yı Öğüt:
                                                  " +"

                                                  Bu seçeneği işaretleyerek, şifrelenmiş dosyaların öğütülmesi ( silme " +"işleminden önce dosyanın üzerinde defalarca yazılması) sağlanacaktır. Bu yolla, " +"kaynak dosyanın onarılarak içeriğine erişilmesi neredeyse olanaksız hale " +"gelecektir.

                                                  " +"

                                                  Öğütme'nin tüm dosya sistemlerinde güvenli olmadığı " +"nı unutmayın!Dosya'ya ait veri parçacıkları, geçici dosyalarda;veya " +"düzenleyicide daha önceden açılarak yazdırılmak istenmiş dosyalar, yazdırma " +"kuyruğunda kaydedilmiş olabilir. ( Klasörler değil,Sadece dosyalar içindir.)

                                                  " +"
                                                  " -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "This image is very large. Use it anyway?" -msgstr "Bu resim çok büyük. Yine de kullanılsın mı?" +#: popuppublic.cpp:179 +msgid "Read this before using shredding" +msgstr "" +"Dosya öğütmeyi kullanmadan önce bunu okuyun" -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Use Anyway" -msgstr "Kullan" +#: popuppublic.cpp:184 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "Simetrik Şifreleme" -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Do Not Use" -msgstr "Kullanma" +#: popuppublic.cpp:186 +msgid "" +"Symmetrical encryption: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" +"Simetrik Şifreleme: Şifrelemede anahtarlar kullanılmaz. Dosyayı " +"şifrelemek veya şifreyi açmak için sadece bir şifre kullanırsınız" -#: kgpginterface.cpp:1768 -msgid "Creation of the revocation certificate failed..." -msgstr "Feshetme belgesi oluşturma işlemi başarısız..." +#: popuppublic.cpp:198 +msgid "Custom option:" +msgstr "Özel seçenek:" + +#: popuppublic.cpp:202 +msgid "" +"Custom option: for experienced users only, allows you to enter a gpg " +"command line option, like: '--armor'" +msgstr "" +"Özel seçenek: sadece deneyimli kullanıcılar içindir, gpg için bir satır " +"komutu (--armor gibi) girmenizi sağlar" #. i18n: file kgpg.rc line 16 #: rc.cpp:6 @@ -1834,18 +1750,6 @@ msgstr "&Gruplar" msgid "Name (minimum 5 characters):" msgstr "İsim (en az 5 karakter):" -#. i18n: file adduid.ui line 50 -#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" - -#. i18n: file adduid.ui line 58 -#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Comment (optional):" -msgstr "Açıklama (seçimlik):" - #. i18n: file conf_decryption.ui line 55 #: rc.cpp:33 #, no-c-format @@ -2248,12 +2152,6 @@ msgstr "Sol fare tuşunun işlevi (uygulamak için KGpg'yi tekrar başlatın):" msgid "Key Manager" msgstr "Anahtar Yöneticisi" -#. i18n: file conf_misc.ui line 198 -#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Editor" -msgstr "Düzenleyici" - #. i18n: file conf_misc.ui line 235 #: rc.cpp:206 #, no-c-format @@ -2490,12 +2388,6 @@ msgstr "Pano" msgid "File:" msgstr "Dosya:" -#. i18n: file keyproperties.ui line 24 -#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Key Properties" -msgstr "Anahtar Özellikleri" - #. i18n: file keyproperties.ui line 79 #: rc.cpp:354 #, no-c-format @@ -2568,12 +2460,6 @@ msgstr "Anahtar No:" msgid "Owner trust:" msgstr "Güvenilirlik:" -#. i18n: file keyproperties.ui line 245 -#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritma:" - #. i18n: file keyproperties.ui line 275 #: rc.cpp:395 #, no-c-format @@ -2586,12 +2472,6 @@ msgstr "Güvenilirlik:" msgid "Comment:" msgstr "Açıklama:" -#. i18n: file keyproperties.ui line 297 -#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" - #. i18n: file keyproperties.ui line 316 #: rc.cpp:404 rc.cpp:579 #, no-c-format @@ -2704,12 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "&Search" msgstr "&Ara" -#. i18n: file keyserver.ui line 97 -#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "A&l" - #. i18n: file keyserver.ui line 159 #: rc.cpp:449 rc.cpp:474 #, no-c-format @@ -2927,7 +2801,7 @@ msgid "Step Three: Ready to Create your Key Pair" msgstr "Üçüncü Adım: Anahtar çifti oluşturmaya hazır" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:705 +#: rc.cpp:553 #, no-c-format msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." msgstr "Girişte KGpg otomatik başlasın." @@ -3172,6 +3046,12 @@ msgstr "Anahtar Yöneticisi'nde oluşturulma zamanını göster." msgid "Use the mouse selection instead of the clipboard." msgstr "Pano yerine mouse ile seçmeyi kullan." +#. i18n: file kgpg.kcfg line 118 +#: rc.cpp:705 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." +msgstr "Girişte KGpg otomatik başlasın." + #. i18n: file kgpg.kcfg line 122 #: rc.cpp:708 #, no-c-format @@ -3212,299 +3092,426 @@ msgstr "\"Dosya İmzala\" Servis Menüsünü göster." msgid "Show the \"decrypt file\" service menu." msgstr "\"Dosya Şifresi Aç\" Servis Menüsünü göster." -#. i18n: file kgpg.kcfg line 169 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Show tip of the day." -msgstr "Günün İpucunu göster." +#. i18n: file kgpg.kcfg line 169 +#: rc.cpp:726 +#, no-c-format +msgid "Show tip of the day." +msgstr "Günün İpucunu göster." + +#. i18n: file kgpg.kcfg line 176 +#: rc.cpp:729 +#, no-c-format +msgid "Color used for trusted keys." +msgstr "Güvenilir anahtarlar için kullanılan renk." + +#. i18n: file kgpg.kcfg line 180 +#: rc.cpp:732 +#, no-c-format +msgid "Color used for revoked keys." +msgstr "Feshedilen anahtarlar için kullanılan renk." + +#. i18n: file kgpg.kcfg line 184 +#: rc.cpp:735 +#, no-c-format +msgid "Color used for unknown keys." +msgstr "Bilinmeyen anahtarlar için kullanılan renk." + +#. i18n: file kgpg.kcfg line 188 +#: rc.cpp:738 +#, no-c-format +msgid "Color used for untrusted keys." +msgstr "Güvenilir olmayan anahtarlar için kullanılan renk." + +#. i18n: file kgpg.kcfg line 202 +#: rc.cpp:744 +#, no-c-format +msgid "Use HTTP proxy when available." +msgstr "Mümkün olduğunda HTTP vekili kullan." + +#: kgpginterface.cpp:87 +msgid " or " +msgstr " ya da " + +#: kgpginterface.cpp:144 +msgid "Enter passphrase for your file (symmetrical encryption):" +msgstr "Dosya için parolayı girin (simetrik şifreleme):" + +#: kgpginterface.cpp:215 kgpginterface.cpp:392 kgpginterface.cpp:500 +#: kgpginterface.cpp:739 kgpginterface.cpp:1273 +msgid "[No user id found]" +msgstr "[Kullanıcı No bulunamadı]" + +#: kgpginterface.cpp:220 kgpginterface.cpp:396 +msgid "No user id found. Trying all secret keys.
                                                  " +msgstr "Kullanıcı no. bulunamadı. Tüm gizli anahtarlar deneniyor.
                                                  " + +#: kgpginterface.cpp:222 kgpginterface.cpp:398 kgpginterface.cpp:504 +msgid "Bad passphrase. You have %1 tries left.
                                                  " +msgstr "Yanlış parola. %1 hakkınız kaldı
                                                  " + +#: kgpginterface.cpp:224 kgpginterface.cpp:399 kgpginterface.cpp:505 +#: kgpginterface.cpp:744 +msgid "Enter passphrase for %1" +msgstr "%1 için parolayı girin" + +#: kgpginterface.cpp:302 +msgid "Enter passphrase (symmetrical encryption)" +msgstr "Parolayı girin (simetrik şifreleme)" + +#: kgpginterface.cpp:353 +msgid "Bad MDC detected. The encrypted text has been manipulated." +msgstr "Yanlış MDC saptandı. Şifrelenmiş metin ile oynanmış." + +#: kgpginterface.cpp:574 kgpginterface.cpp:603 kgpginterface.cpp:799 +#: kgpginterface.cpp:825 +msgid "No signature found." +msgstr "İmza bulunamadı." -#. i18n: file kgpg.kcfg line 176 -#: rc.cpp:729 -#, no-c-format -msgid "Color used for trusted keys." -msgstr "Güvenilir anahtarlar için kullanılan renk." +#: kgpginterface.cpp:591 kgpginterface.cpp:802 +msgid "Good signature from:
                                                  %1
                                                  Key ID: %2
                                                  " +msgstr "%1 İmzası doğru
                                                  Anahtar No: %2
                                                  " -#. i18n: file kgpg.kcfg line 180 -#: rc.cpp:732 -#, no-c-format -msgid "Color used for revoked keys." -msgstr "Feshedilen anahtarlar için kullanılan renk." +#: kgpginterface.cpp:595 +msgid "" +"Bad signature from:" +"
                                                  %1" +"
                                                  Key ID: %2" +"
                                                  " +"
                                                  Text is corrupted.
                                                  " +msgstr "" +"%1İmzası GEÇERSİZ" +"
                                                  Anahtar No: %2" +"
                                                  " +"
                                                  Metin hasar görmüş!
                                                  " -#. i18n: file kgpg.kcfg line 184 -#: rc.cpp:735 -#, no-c-format -msgid "Color used for unknown keys." -msgstr "Bilinmeyen anahtarlar için kullanılan renk." +#: kgpginterface.cpp:605 kgpginterface.cpp:815 +msgid "The signature is valid, but the key is untrusted" +msgstr "İmza geçerli, fakat anahtara güvenilmiyor" -#. i18n: file kgpg.kcfg line 188 -#: rc.cpp:738 -#, no-c-format -msgid "Color used for untrusted keys." -msgstr "Güvenilir olmayan anahtarlar için kullanılan renk." +#: kgpginterface.cpp:607 kgpginterface.cpp:817 +msgid "The signature is valid, and the key is ultimately trusted" +msgstr "İmza geçerli, ve anahtar güvenilir" -#. i18n: file kgpg.kcfg line 202 -#: rc.cpp:744 -#, no-c-format -msgid "Use HTTP proxy when available." -msgstr "Mümkün olduğunda HTTP vekili kullan." +#: kgpginterface.cpp:614 +msgid "MD5 Checksum" +msgstr "MD5 Sağlama Toplamı" -#: keygener.cpp:37 -msgid "Key Generation" -msgstr "Anahtar Üretimi" +#: kgpginterface.cpp:616 +msgid "Compare MD5 with Clipboard" +msgstr "MD5 ile panoyu karşılaştır" -#: keygener.cpp:40 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Uzman Kipi" +#: kgpginterface.cpp:631 +msgid "MD5 sum for %1 is:" +msgstr "%1 için MD5 toplamı:" -#: keygener.cpp:45 -msgid "Generate Key Pair" -msgstr "Anahtar Çiftini Oluştur" +#: kgpginterface.cpp:648 +msgid "Unknown status" +msgstr "Bilinmeyen durum" -#: keygener.cpp:62 -msgid "Never" -msgstr "Hiç bir zaman" +#: kgpginterface.cpp:676 +msgid "Correct checksum, file is ok." +msgstr "Sağlama toplamı doğru, dosya geçerli." -#: keygener.cpp:63 -msgid "Days" -msgstr "Gün" +#: kgpginterface.cpp:681 +msgid "Clipboard content is not a MD5 sum." +msgstr "Pano içeriği geçerli bir MD5 toplamı değil." -#: keygener.cpp:64 -msgid "Weeks" -msgstr "Hafta" +#: kgpginterface.cpp:683 +msgid "Wrong checksum, FILE CORRUPTED" +msgstr "Yanlış sağlama toplamı, DOSYA HASAR GÖRMÜŞ" -#: keygener.cpp:65 -msgid "Months" -msgstr "Ay" +#: kgpginterface.cpp:718 +msgid "The signature file %1 was successfully created." +msgstr "%1 imza dosyası başarılı bir şekilde oluşturuldu." -#: keygener.cpp:66 -msgid "Years" -msgstr "Yıl" +#: kgpginterface.cpp:720 +msgid "Bad passphrase, signature was not created." +msgstr "Yanlış parola, imza oluşturulmadı." -#: keygener.cpp:70 -msgid "Key size:" -msgstr "Anahtar boyutu:" +#: kgpginterface.cpp:743 +msgid "Bad passphrase. you have %1 tries left.
                                                  " +msgstr "Yanlış parola. %1 hakkınız kaldı.
                                                  " -#: keygener.cpp:94 -msgid "You must give a name." -msgstr "Bir isim vermelisiniz." +#: kgpginterface.cpp:806 +msgid "" +"BAD signature from:" +"
                                                  %1" +"
                                                  Key id: %2" +"
                                                  " +"
                                                  The file is corrupted!
                                                  " +msgstr "" +" %1 imzası GEÇERSİZ" +"
                                                  Anahtar No: %2" +"
                                                  " +"
                                                  Dosya hasar görmüş!
                                                  " -#: keygener.cpp:100 -msgid "You are about to create a key with no email address" -msgstr "E-posta adresi olmayan bir anahtar oluşturmak üzeresiniz" +#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 +msgid "" +"Missing signature:" +"
                                                  Key id: %1" +"
                                                  " +"
                                                  Do you want to import this key from a keyserver?
                                                  " +msgstr "" +"Bulunamayan imza " +"
                                                  Anahtar No: %1" +"
                                                  " +"
                                                  Bu anahtarı bir anahtar sunucusundan almak ister misiniz?
                                                  " -#: keygener.cpp:103 -msgid "Email address not valid" -msgstr "E-posta adresi geçerli değil" +#: kgpginterface.cpp:910 +msgid "%1 Enter passphrase for %2:" +msgstr "%1, %2için parolayı girin:" -#: detailedconsole.cpp:43 -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" +#: kgpginterface.cpp:928 +msgid "Bad passphrase. Try again.
                                                  " +msgstr "Yanlış parola. Yeniden deneyin.
                                                  " -#: detailedconsole.cpp:55 -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" +#: kgpginterface.cpp:949 +msgid "" +"Signing key %1 with key %2 failed." +"
                                                  Do you want to try signing the key in console mode?
                                                  " +msgstr "" +"%2 anahtarı ile %1 anahtarının imzalanması başarısız oldu. " +"
                                                  Anahtar imzalamayı konsol modunda denemek ister misiniz?
                                                  " -#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 -msgid "none" -msgstr "hiçbiri" +#: kgpginterface.cpp:981 +msgid "" +"This key has more than one user ID.\n" +"Edit the key manually to delete signature." +msgstr "" +"Bu anahtarın birden fazla kullanıcı no'su bulunuyor\n" +"İmzayı silmek için anahtarı elle düzenleyin." -#: keyinfowidget.cpp:355 -msgid "Choose New Expiration" -msgstr "Yeni Son tarih seç" +#: kgpginterface.cpp:1115 kgpginterface.cpp:1519 kgpginterface.cpp:1642 +#: kgpginterface.cpp:1717 kgpginterface.cpp:1803 +msgid "Enter passphrase for %1:" +msgstr "%1 için parolayı girin:" -#: keyinfowidget.cpp:433 -msgid "Passphrase for the key was changed" -msgstr "Anahtar için parola değiştirldi" +#: kgpginterface.cpp:1158 +msgid "" +"Changing expiration failed." +"
                                                  Do you want to try changing the key expiration in console mode?
                                                  " +msgstr "" +"Son kullanma tarihini değiştirme başarısız oldu. " +"
                                                  Son kullanma tarihini konsol modunda değiştirmeyi denemeyi ister " +"misiniz?
                                                  " -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Could not change expiration" -msgstr "Son tarih değiştirilemedi" +#: kgpginterface.cpp:1268 +msgid "Bad passphrase. Try again
                                                  " +msgstr "Yanlış parola. Yeniden deneyin
                                                  " -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Bad passphrase" -msgstr "Yanlış parola" +#: kgpginterface.cpp:1278 +msgid "%1 Enter passphrase for %2" +msgstr "%1 %2 için parolayı girin" -#: tips.cpp:3 +#: kgpginterface.cpp:1293 msgid "" -"

                                                  If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " -"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.

                                                  \n" -"

                                                  Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " -"it if you want.

                                                  \n" +"Enter new passphrase for %1" +"
                                                  If you forget this passphrase, all your encrypted files and messages will " +"be lost !" +"
                                                  " msgstr "" -"

                                                  Eğer bir metin dosyasını şifrelemek istiyorsanız, düzenleyici penceresinie " -"sürükleyip bırakmanız yeterli olacaktır. Gerisini Kgpg yapacaktır. Uzak " -"sistemlerdeki dosyalar bile bu şekilde bırakılabilir.

                                                  \n" -"

                                                  Düzenleyici penceresinie bir açık anahtar sürükleyin, isterseniz kpgp " -"otomatik olarak alacaktır.

                                                  \n" +"%1 için yeni parolayı girin " +"
                                                  Bu parolayı unutursanız, şifrelediğiniz tüm dosya ve mesajlar " +"kaybedilecektir!" +"
                                                  " -#: tips.cpp:9 +#: kgpginterface.cpp:1437 msgid "" -"

                                                  The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " -"have an encrypt option in the contextual menu.\n" -"This works in konqueror or on your Desktop!

                                                  \n" +"" +"
                                                  You have imported a secret key. " +"
                                                  Please note that imported secret keys are not trusted by default." +"
                                                  To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " +"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.
                                                  " msgstr "" -"

                                                  Bir dosyayı şifrelemenin en kolay yolu: dosya üstüne sağ tuşla basın ve " -"açılan menüde şifrele seçeneği olduğunu göreceksiniz.\n" -"Bu işlem konqueror ile veya masaüstündeki dosyalarınızla " -"çalışır!

                                                  \n" +"" +"
                                                  Bir gizli anahtar aktardınız. " +"
                                                  Lütfen aktarılmış gizli anahtarların güvenilir olmadığının varsayıldığını " +"unutmayın." +"
                                                  Bu gizli anahtarı imzalama ve şifreleme için tamamıyla kullanabilmek için " +"anahtarı düzenlemeniz gerekmektedir. (üzerinde çift tıklayın) ve " +"güvenilirliğini Tam veya Sonsuz olarak ayarlayın.
                                                  " + +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "This image is very large. Use it anyway?" +msgstr "Bu resim çok büyük. Yine de kullanılsın mı?" + +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Use Anyway" +msgstr "Kullan" + +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Do Not Use" +msgstr "Kullanma" -#: tips.cpp:15 +#: kgpginterface.cpp:1768 +msgid "Creation of the revocation certificate failed..." +msgstr "Feshetme belgesi oluşturma işlemi başarısız..." + +#: main.cpp:30 msgid "" -"

                                                  If you want to encrypt a message for several persons, just select several " -"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.

                                                  \n" +"Kgpg - simple gui for gpg\n" +"\n" +"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" +"I tried to make it as secure as possible.\n" +"Hope you enjoy it." msgstr "" -"

                                                  Bir iletiyi birden fazla kişi için şifrelemek isterseniz, tek yapmanız " -"gereken \"Ctrl\" tuşuna basarak birden fazla şifreleme anahtarı seçmektir.

                                                  " +"Kgpg - gpg için sade bir arayüz\n" "\n" +"Kpgp gpg kullanımını kolaylaştırmak için tasarlanmıştır.\n" +"Olabileceği kadar güvenli olmasına çalıştım.\n" +"Umarım hoşunuza gider." -#: tips.cpp:20 -msgid "" -"

                                                  You don't know anything about encryption?" -"
                                                  \n" -"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " -"Then, export your public key & mail it to your friends." -"
                                                  \n" -"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " -"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" -"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " -"ready to be sent by email.

                                                  \n" -msgstr "" -"

                                                  Şifreleme hakkında hiçbir şey bilmiyor musunuz?" -"
                                                  \n" -"Problem değil, sadece anahtar yönetimi penceresinde kendinize bir anahtar çifti " -"oluşuturun. Sonra, açık anahtarınızı aktarın ve arkadaşlarınıza e-posta ile " -"gönderin." -"
                                                  \n" -"Onlardan da aynı şeyi yapmalarını ve açık anahtarlarını almalarını isteyin. Son " -"olarak, şifrelenmiş bir metin göndermek için, Kgpg düzenleyicisinden yazın ve " -"\"şifrele\"yi seçin. Arkadaşınızı seçin\n" -" ve \"şifreleye\" tekrar basın. Mesaj e-posta ile gönderilmek için The message " -"will be encrypted, şifrelenmiş olacaktır.

                                                  \n" +#: main.cpp:36 +msgid "Encrypt file" +msgstr "Dosyayı şifrele" -#: tips.cpp:28 -msgid "" -"

                                                  To perform an operation on a key, open the key management window & right " -"click on the key. A popup menu with all available options will appear.

                                                  \n" -msgstr "" -"

                                                  Bir anahtar ile ilgili işlem yapmak için, anahtar yönetimi penceresini açın " -"ve anahtara sağ tuşla tıklayın. Uygun seçenekler içeren bir menü " -"açılacaktır.

                                                  \n" +#: main.cpp:37 +msgid "Open key manager" +msgstr "Anahtar Yöneticisini Aç" -#: tips.cpp:33 -msgid "" -"

                                                  Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " -"for password & that's all!

                                                  \n" -msgstr "" -"

                                                  Tek bir tuşla dosyanın şifresini açabilirsiniz. Size şifreniz sorulacaktır, " -"hepsi bu kadar.!

                                                  \n" +#: main.cpp:38 +msgid "Show encrypted file" +msgstr "Şifrelenmiş dosyayı göster" -#: tips.cpp:38 -msgid "" -"

                                                  If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " -"line prompt.

                                                  \n" -msgstr "" -"

                                                  Sadece Anahtar Yöneticisini açmak istiyorsanız, komut satırında \"kgpg -k\" " -"yazın.

                                                  \n" +#: main.cpp:39 +msgid "Sign file" +msgstr "Dosyayı imzala" + +#: main.cpp:40 +msgid "Verify signature" +msgstr "İmzayı doğrula" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shred file" +msgstr "Dosyayı öğüt" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: main.cpp:50 +msgid "KGpg" +msgstr "KGpg" + +#: kgpglibrary.cpp:82 +msgid "You have not chosen an encryption key." +msgstr "Hiç şifreleme anahtarı seçmediniz." -#: tips.cpp:43 +#: kgpglibrary.cpp:107 msgid "" -"

                                                  Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " -"Kgpg's editor.

                                                  \n" +"%1 Files left.\n" +"Encrypting %2" msgstr "" -"

                                                  \"kgpg -s dosyaadı\" yazarsanız şifre açılacak ve dosya Kgpg " -"düzenleyicisinde görülecektir.

                                                  \n" - -#: kgpgeditor.cpp:143 -msgid "&Encrypt File..." -msgstr "&Dosyayı Şifrele..." +"%1 Dosya kaldı.\n" +"%2 Şifreleniyor" -#: kgpgeditor.cpp:144 -msgid "&Decrypt File..." -msgstr "&Dosyanın Şifresini Aç..." +#: kgpglibrary.cpp:108 +#, c-format +msgid "Encrypting %2" +msgstr "%2 Şifreleniyor" -#: kgpgeditor.cpp:149 -msgid "&Generate Signature..." -msgstr "&İmza Oluştur..." +#: kgpglibrary.cpp:125 +msgid "Processing encryption (%1)" +msgstr "Şifreleme gerçekleştiriliyor (%1)" -#: kgpgeditor.cpp:150 -msgid "&Verify Signature..." -msgstr "İ&mzayı Onayla..." +#: kgpglibrary.cpp:143 +#, c-format +msgid "" +"_n: Shredding %n file\n" +"Shredding %n files" +msgstr "%n dosya öğütülüyor" -#: kgpgeditor.cpp:151 -msgid "&Check MD5 Sum..." -msgstr "MD5 Ö&zetini Kontrol Et..." +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "KGpg Error" +msgstr "KGpg Hatası" -#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 -#: kgpgeditor.cpp:513 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tüm Dosyalar" +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "Process halted, not all files were shredded." +msgstr "İşlem durduruldu, tüm dosyalar öğütülmedi." -#: kgpgeditor.cpp:220 -msgid "Open File to Encode" -msgstr "Kodlanacak dosyayı Aç" +#: kgpglibrary.cpp:175 +msgid "Process halted.
                                                  Not all files were encrypted." +msgstr "İşlem durduruldu.
                                                  Tüm dosyalar şifrelenmedi." -#: kgpgeditor.cpp:230 -msgid "Open File to Decode" -msgstr "Kodu çözülecek dosyayı aç" +#: kgpglibrary.cpp:195 +#, c-format +msgid "Decrypting %1" +msgstr "%1 Şifresi Açılıyor" -#: kgpgeditor.cpp:244 -msgid "Decrypt File To" -msgstr "Şifrelenmiş Dosyayı şuraya aç" +#: kgpglibrary.cpp:197 +msgid "Processing decryption" +msgstr "Şifre açma gerçekleştiriliyor" -#: kgpgeditor.cpp:317 +#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 msgid "" -"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " -"unicode character in it." +"

                                                  The file %1 is a public key." +"
                                                  Do you want to import it ?

                                                  " msgstr "" -"Seçilen kodlama dosya içindeki bütün unicode karakterleri kodlayamadığı için " -"dosya kaydedilemiyor." +"

                                                  %1 dosyası açık bir anahtardır. " +"
                                                  Almak ister misiniz?

                                                  " -#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 +#: kgpglibrary.cpp:236 msgid "" -"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." +"

                                                  The file %1 is a private key block. Please use KGpg key manager to " +"import it.

                                                  " msgstr "" -"Belge kaydedilemedi, lütfen izinlerinizi ve disk boşluğunu kontrol edin." +"

                                                  %1 dosyası gizli anahtar bloğu içeriyor. Almak için, lütfen KGpg " +"Anahtar Yöneticisini kullanın

                                                  " -#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 -msgid "Overwrite existing file %1?" -msgstr "Varolan %1 dosyası silinsin mi?" +#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 +msgid "Decryption failed." +msgstr "Şifre açılması işleminde hata." -#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine Yaz" +#: kgpgview.cpp:97 +msgid "" +"Remote file dropped." +"
                                                  The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " +"operation. This temporary file will be deleted after operation.
                                                  " +msgstr "" +"Uzak sistemdeki bir dosya bırakıldı." +"
                                                  İstenilen işlemi gerçekleştirmek için, dosya önce geçici bir dosyaya " +"kopyalanacaktır. İşlemden sonra bu geçici dosya silinecektir.
                                                  " -#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 -msgid "Open File to Verify" -msgstr "Doğrulama için dosyayı açın" +#: kgpgview.cpp:100 +msgid "Could not download file." +msgstr "Dosya indirilemedi." -#: kgpgeditor.cpp:481 -msgid "Open File to Sign" -msgstr "İmza için dosyayı açın" +#: kgpgview.cpp:143 +msgid "" +"This file is a private key.\n" +"Please use kgpg key management to import it." +msgstr "" +"Bu gizli bir anahtar!\n" +"Lütfen almak için kgpg Anahtar Yöneticisi'ni kullanın." -#: keyservers.cpp:55 -msgid "Key Server" -msgstr "Anahtar Sunucusu" +#: kgpgview.cpp:179 +msgid "Unable to read file." +msgstr "Dosya okunamadı." -#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 -msgid "You must enter a search string." -msgstr "Aranacak kelimeyi girmelisiniz." +#: kgpgview.cpp:211 +msgid "S&ign/Verify" +msgstr "İ&mzala/Doğrula" -#: keyservers.cpp:178 -msgid "Connecting to the server..." -msgstr "Sunucuya bağlanıyor..." +#: kgpgview.cpp:212 +msgid "En&crypt" +msgstr "Ş&ifrele" -#: keyservers.cpp:233 -msgid "You must choose a key." -msgstr "Bir anahtar seçmelisiniz." +#: kgpgview.cpp:213 +msgid "&Decrypt" +msgstr "Ş&ifreyi aç" -#: keyservers.cpp:265 -msgid "Found %1 matching keys" -msgstr "%1 adet eşleşen anahtar bulundu" +#: kgpgview.cpp:231 +msgid "untitled" +msgstr "isimsiz" -#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 -msgid "Connecting to the server..." -msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." +#: kgpgview.cpp:242 +msgid "Missing Key" +msgstr "Eksik Anahtar" -#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 -msgid "&Abort" -msgstr "İş&lemi iptal et" +#: kgpgview.cpp:295 +msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" +msgstr "İmzalamada hata oluştu: hatalı parola, ya da eksik anahtar" + +#: kgpgview.cpp:388 +msgid "Encryption failed." +msgstr "Şifreleme hatası." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit.po index d70ebf33392..783bdaa762d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-17 03:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-28 01:23+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -55,18 +56,113 @@ msgstr "Dö&nüştürme Tarlası" msgid "Searc&hbar" msgstr "Arama &Barı" -#: chartabledialog.cc:37 -msgid "Character Table" -msgstr "Karakter Tablosu" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Murat Gezer" -#: chartabledialog.cc:49 dialog.cc:1402 fileinfodialog.cc:106 -msgid "Decimal" -msgstr "Onluk" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "murat.gezer@superposta.com" + +#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "Sayfa: %1 / %2" + +#: hexbuffer.cc:2852 +msgid "to" +msgstr "için" + +#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + +#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" + +#: hexbuffer.cc:4886 +msgid "Generated by khexedit" +msgstr "Khexedit tarafından oluşturuldu" + +#: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 +msgid "Extract Strings" +msgstr "Nesneleri çıkart" + +#: stringdialog.cc:57 +msgid "&Minimum length:" +msgstr "&En küçük düzeydeki boy" + +#: stringdialog.cc:66 +msgid "&Filter:" +msgstr "&Filtre:" + +#: stringdialog.cc:71 +msgid "&Use" +msgstr "&Kullan" + +#: stringdialog.cc:80 +msgid "&Ignore case" +msgstr "&Harf boyunu gözardı et" + +#: stringdialog.cc:84 +msgid "Show offset as &decimal" +msgstr "G&öreli konumu onluk olarak göster" + +#: hexviewwidget.cc:1102 stringdialog.cc:95 +msgid "Offset" +msgstr "Offset" + +#: stringdialog.cc:96 +msgid "String" +msgstr "Nesne" + +#: stringdialog.cc:106 +msgid "Number of strings:" +msgstr "Nesne sayısı" + +#: stringdialog.cc:114 +msgid "Displayed:" +msgstr "Görüntülenen:" + +#: stringdialog.cc:197 +msgid "" +"The filter expression you have specified is illegal. You must specify a valid " +"regular expression.\n" +"Continue without filter?" +msgstr "" +"Seçtiğiniz filtre ifadesi illegal.\n" +"Geçerli bir düzen girmeniz gerekiyor.\n" +"\n" +"Filtresiz devam etsin mi?" + +#: fileinfodialog.cc:160 stringdialog.cc:254 +msgid "Warning: Document has been modified since last update" +msgstr "Dikkat: Belge son güncellemeden bu yana değişti" + +#: fileinfodialog.cc:73 +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#: fileinfodialog.cc:89 +msgid "File name: " +msgstr "Dosya ismi: " + +#: fileinfodialog.cc:93 +msgid "Size [bytes]: " +msgstr "Boyut [bayt]: " #: chartabledialog.cc:50 dialog.cc:1401 fileinfodialog.cc:105 msgid "Hexadecimal" msgstr "Hexadesimal" +#: chartabledialog.cc:49 dialog.cc:1402 fileinfodialog.cc:106 +msgid "Decimal" +msgstr "Onluk" + #: chartabledialog.cc:51 dialog.cc:1403 fileinfodialog.cc:107 msgid "Octal" msgstr "Sekizlik" @@ -79,9 +175,13 @@ msgstr "İkilik" msgid "Text" msgstr "Metin" -#: chartabledialog.cc:70 -msgid "Insert this number of characters:" -msgstr "Bu kadar karakter ekle:" +#: fileinfodialog.cc:110 +msgid "Occurrence" +msgstr "Olay" + +#: fileinfodialog.cc:111 +msgid "Percent" +msgstr "Yüzde" #: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 #, fuzzy @@ -166,1920 +266,1821 @@ msgstr "" msgid "&Both Columns" msgstr "" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 -msgid "Hex" -msgstr "Onaltı" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 -msgid "Dec" -msgstr "Aralık" +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Signed 8 bit:" +msgstr "İşaretli 8 bit:" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 -msgid "Oct" -msgstr "Ekim" +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Unsigned 8 bit:" +msgstr "İşaretlenmemiş 8 bit:" -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 -msgid "Bin" -msgstr "Kutu" +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Signed 16 bit:" +msgstr "İşaretli 16 bit:" -#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 -msgid "Txt" -msgstr "Tekst" +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Unsigned 16 bit:" +msgstr "İşaretlenmemiş 16 bit:" -#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 -#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 -msgid "Find" -msgstr "Bul" +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Signed 32 bit:" +msgstr "İşaretli 32 bit:" -#: searchbar.cc:79 -msgid "Backwards" -msgstr "Geriye" +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Unsigned 32 bit:" +msgstr "İşaretlenmemiş 32 bit:" -#: searchbar.cc:80 -msgid "Ignore case" -msgstr "Büyük-küçük harf ayrımı yapma" +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "32 bit float:" +msgstr "32 bit kayan nokta" -#: hexmanagerwidget.cc:136 -msgid "Conversion" -msgstr "Dönüştürülüş" +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "64 bit float:" +msgstr "64 bit kayan nokta" -#: main.cc:34 -#, fuzzy -msgid "TDE hex editor" -msgstr "TDE Onaltılık Düzenleyicisi" +#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Onaltılık:" -#: main.cc:40 -msgid "Jump to 'offset'" -msgstr "'offset'e atla" +#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Octal:" +msgstr "Sekizlik:" -#: main.cc:41 -msgid "File(s) to open" -msgstr "Açılacak dosya(lar)" +#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Binary:" +msgstr "İkilik:" -#: main.cc:49 -msgid "KHexEdit" -msgstr "KHexEdit" +#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Text:" +msgstr "Metin:" -#: main.cc:54 -msgid "" -"\n" -"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" -"and maintainers.\n" -"\n" -"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" -"functionality.\n" -"\n" -"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" -"the bit stream functionality of the conversion field.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" -"list capabilities.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" -"reports which removed some nasty bugs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Bu program başka TDE programlarının değiştirilmiş kodlarını ve tekniklerini\n" -"kullanmaktadır (özellikle Kwrite, tdeiconedit ve ksysv). Başka programcılar\n" -"tarafından geliştirilecektir.\n" -"\n" -"Leon Lessing, leon@lrlabs.com: Takas bölümünü oluşturdu.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, dialog liste kapasitesini uzattı.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Bldae, sbcs@bigfoot.com, bana programın hatalarını ve \n" -"yapılması gerekenleri bildirdi.\n" +#: hextoolwidget.cc:96 +msgid "Show little endian decoding" +msgstr "Küçük endian çözümlemesini göster" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Murat Gezer" +#: hextoolwidget.cc:110 +msgid "Show unsigned as hexadecimal" +msgstr "İşaretlenmemişi onaltılık olarak göster" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "murat.gezer@superposta.com" +#: hextoolwidget.cc:122 +msgid "Stream length:" +msgstr "Akış uzunluğu:" -#: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 -msgid "Extract Strings" -msgstr "Nesneleri çıkart" +#: hextoolwidget.cc:127 +msgid "Fixed 8 Bit" +msgstr "Sabit 8 bit" -#: stringdialog.cc:57 -msgid "&Minimum length:" -msgstr "&En küçük düzeydeki boy" +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bit Window" +msgstr "Bit Penceresi" -#: stringdialog.cc:66 -msgid "&Filter:" -msgstr "&Filtre:" +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bits Window" +msgstr "Bitler Penceresi" -#: stringdialog.cc:71 -msgid "&Use" -msgstr "&Kullan" +#: optiondialog.cc:105 +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" -#: stringdialog.cc:80 -msgid "&Ignore case" -msgstr "&Harf boyunu gözardı et" +#: optiondialog.cc:105 +msgid "Data Layout in Editor" +msgstr "Düzenleyicideki Verilerin Oturumu" -#: stringdialog.cc:84 -msgid "Show offset as &decimal" -msgstr "G&öreli konumu onluk olarak göster" +#: optiondialog.cc:113 +msgid "Hexadecimal Mode" +msgstr "Onaltılık Kipi" -#: hexviewwidget.cc:1102 stringdialog.cc:95 -msgid "Offset" -msgstr "Offset" +#: optiondialog.cc:114 +msgid "Decimal Mode" +msgstr "Onluk Kipi" -#: stringdialog.cc:96 -msgid "String" -msgstr "Nesne" +#: optiondialog.cc:115 +msgid "Octal Mode" +msgstr "Sekizlik Kipi" -#: stringdialog.cc:106 -msgid "Number of strings:" -msgstr "Nesne sayısı" +#: optiondialog.cc:116 +msgid "Binary Mode" +msgstr "İkilik Kipi" -#: stringdialog.cc:114 -msgid "Displayed:" -msgstr "Görüntülenen:" +#: optiondialog.cc:117 +msgid "Text Only Mode" +msgstr "Sadece Metin Kipi" -#: stringdialog.cc:197 -msgid "" -"The filter expression you have specified is illegal. You must specify a valid " -"regular expression.\n" -"Continue without filter?" -msgstr "" -"Seçtiğiniz filtre ifadesi illegal.\n" -"Geçerli bir düzen girmeniz gerekiyor.\n" -"\n" -"Filtresiz devam etsin mi?" +#: optiondialog.cc:146 +msgid "Default l&ine size [bytes]:" +msgstr "Öntanımlı ç&izgi boyutu (bayt)" -#: fileinfodialog.cc:160 stringdialog.cc:254 -msgid "Warning: Document has been modified since last update" -msgstr "Dikkat: Belge son güncellemeden bu yana değişti" +#: optiondialog.cc:150 +msgid "Colu&mn size [bytes]:" +msgstr "&Sütun boyutu [bayt]:" -#: statusbarprogress.cc:268 -msgid "%1... %2 of %3" -msgstr "%1... %2 of %3" +#: optiondialog.cc:158 +msgid "Line size is &fixed (use scrollbar when required)" +msgstr "&Çizgi boyutu onarıldı (gerektiğinde kaydırma çubuğunu kullanın)" -#: statusbarprogress.cc:272 -msgid "%1... %2%" -msgstr "%1... %2%" +#: optiondialog.cc:164 +msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" +msgstr "&Sütunu satırın sonunda kilitle (sütun büyüklüğü>1)" -#: dialog.cc:44 -msgid "Goto Offset" -msgstr "Offset'e git" +#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 +#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" -#: dialog.cc:60 -msgid "O&ffset:" -msgstr "O&ffset:" +#: optiondialog.cc:176 +msgid "Vertical Only" +msgstr "Sadece Düşey" -#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 -msgid "&From cursor" -msgstr "&İmleçten" +#: optiondialog.cc:177 +msgid "Horizontal Only" +msgstr "Sadece Yatay" -#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 -msgid "&Backwards" -msgstr "&Geriye Doğru" +#: optiondialog.cc:178 +msgid "Both Directions" +msgstr "İki Yönde" -#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 -msgid "&Stay visible" -msgstr "Görünür b&ekle" +#: optiondialog.cc:185 +msgid "&Gridlines between text:" +msgstr "&Metin arasında çizgiler:" -#: dialog.cc:194 -msgid "Fo&rmat:" -msgstr "&Biçim:" +#: optiondialog.cc:203 +msgid "&Left separator width [pixels]:" +msgstr "&Sol ayraç genişliği [piksel]:" -#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Bul:" +#: optiondialog.cc:207 +msgid "&Right separator width [pixels]:" +msgstr "&Sağ ayraç genişliği [piksel]:" -#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 -msgid "&In selection" -msgstr "&Seçimde" +#: optiondialog.cc:223 +msgid "&Separator margin width [pixels]:" +msgstr "&Ayracın kenar genişliği [piksel]:" -#: dialog.cc:229 -msgid "&Use navigator" -msgstr "&Geziciyi kullan" +#: optiondialog.cc:227 +msgid "&Edge margin width [pixels]:" +msgstr "Ke&nar genişliği [piksel]:" -#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 -msgid "Ignore c&ase" -msgstr "Büyük/&küçük harf ayırma" +#: optiondialog.cc:231 +msgid "Column separation is e&qual to one character" +msgstr "Sütun ay&racı bir karakterle eşittir" -#: dialog.cc:348 -msgid "Find (Navigator)" -msgstr "Bul (Gezici)" +#: optiondialog.cc:244 +msgid "Column separa&tion [pixels]:" +msgstr "Sütun ay&rımı [piksel]:" -#: dialog.cc:349 -msgid "New &Key" -msgstr "Yeni &Anahtar" +#: optiondialog.cc:257 +msgid "Cursor" +msgstr "İmleç" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "Sonraki" +#: optiondialog.cc:258 +msgid "Cursor Behavior (only valid for editor)" +msgstr "Düzenleyici İçin İmleç Davranışı" -#: dialog.cc:362 -msgid "Searching for:" -msgstr "Aranıyor: " +#: optiondialog.cc:262 +msgid "Blinking" +msgstr "Göz kırpıştır" -#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 -msgid "Find & Replace" -msgstr "Bul & Değiştir" +#: optiondialog.cc:266 optiondialog.cc:267 +msgid "Do not b&link" +msgstr "G&öz kırpıştırma" -#: dialog.cc:504 -msgid "Fo&rmat (find):" -msgstr "B&içim (bul):" +#: optiondialog.cc:274 +msgid "&Blink interval [ms]:" +msgstr "Yanıp sönme &sıklığı [ms]:" -#: dialog.cc:533 -msgid "For&mat (replace):" -msgstr "Bi&çim (değiştir):" +#: optiondialog.cc:284 +msgid "Shape" +msgstr "Şekil" -#: dialog.cc:550 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "Deği&ştir:" +#: optiondialog.cc:288 +msgid "Always &use block (rectangular) cursor" +msgstr "Her&zaman blok kullan (Diktörtgensel) imleç" -#: dialog.cc:570 -msgid "&Prompt" -msgstr "K&ısayol" +#: optiondialog.cc:294 +msgid "Use &thick cursor in insert mode" +msgstr "Bu imleci ekleme mo&dunda kullan" -#: dialog.cc:657 -msgid "Source and target values can not be equal." -msgstr "Kaynak ve hedef değerleri eşit olamaz.." +#: optiondialog.cc:299 +msgid "Cursor Behavior When Editor Loses Focus" +msgstr "Düzenleyici Odaktan Çıkınca İmleç Davranışı" -#: dialog.cc:682 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "Deği&ştir:" +#: optiondialog.cc:304 +msgid "&Stop blinking (if blinking is enabled)" +msgstr "Göz kırpıştırmayı d&urdur (eğer açıksa)" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Bul & Değiştir" +#: optiondialog.cc:306 +msgid "H&ide" +msgstr "&Gizle" -#: dialog.cc:691 -msgid "Replace marked data at cursor position?" -msgstr "Seçilen veriyi imleç pozisyonuna yerleştir?" +#: optiondialog.cc:307 +msgid "Do ¬hing" +msgstr "Bi&rşey yapma" -#: dialog.cc:761 -msgid "Binary Filter" -msgstr "İkilik filtresi" +#: optiondialog.cc:323 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: dialog.cc:780 -msgid "O&peration:" -msgstr "İş&lem:" +#: optiondialog.cc:324 +msgid "Editor Colors (system selection color is always used)" +msgstr "Renkleri Düzenle" -#: dialog.cc:855 -msgid "Fo&rmat (operand):" -msgstr "&Biçim" +#: optiondialog.cc:329 +msgid "&Use system colors (as chosen in Control Center)" +msgstr "&Sistem renklerini kullan" -#: dialog.cc:871 -msgid "O&perand:" -msgstr "İş&lemci:" +#: optiondialog.cc:342 +#, fuzzy +msgid "First, Third ... Line Background" +msgstr "Birinci, üüncü... çizgi arkaplanı" -#: dialog.cc:891 -msgid "Swap rule" -msgstr "Takas kuralı" +#: optiondialog.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Second, Fourth ... Line Background" +msgstr "İkinci, dördüncü ... çizgi arkaplanı" -#: dialog.cc:903 -msgid "&Reset" -msgstr "&Sıfırla" - -#: dialog.cc:929 -msgid "&Group size [bytes]" -msgstr "&Grup boyutu (bayt)" +#: optiondialog.cc:344 +#, fuzzy +msgid "Offset Background" +msgstr "Göreli konum arkaplanı" -#: dialog.cc:941 -msgid "S&hift size [bits]" -msgstr "&Shift boyutu (bit)" +#: optiondialog.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Inactive Background" +msgstr "Aktif olmayan arkaplan" -#: dialog.cc:985 -msgid "Shift size is zero." -msgstr "Shift boyutu sıfır." +#: optiondialog.cc:346 +#, fuzzy +msgid "Even Column Text" +msgstr "Sütun metni" -#: dialog.cc:994 -msgid "Swap rule does not define any swapping." -msgstr "Takas kuralı herhangi bir takası tanımlamıyor." +#: optiondialog.cc:347 +#, fuzzy +msgid "Odd Column Text" +msgstr "Garip sütun metni" -#: dialog.cc:1070 -msgid "Insert Pattern" -msgstr "Kalıp ekle" +#: optiondialog.cc:348 +#, fuzzy +msgid "Non Printable Text" +msgstr "Yazdırılamayan metin" -#: dialog.cc:1089 -msgid "&Size:" -msgstr "&Boyut:" +#: optiondialog.cc:349 +#, fuzzy +msgid "Offset Text" +msgstr "Denge metni" -#: dialog.cc:1102 -msgid "Fo&rmat (pattern):" -msgstr "&Biçim (kalıp):" +#: optiondialog.cc:350 +#, fuzzy +msgid "Secondary Text" +msgstr "İkinci metin" -#: dialog.cc:1118 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Kalıp:" +#: optiondialog.cc:351 +#, fuzzy +msgid "Marked Background" +msgstr "İşaretlenmiş arkaplan" -#: dialog.cc:1127 -msgid "&Offset:" -msgstr "&Offset:" +#: optiondialog.cc:352 +#, fuzzy +msgid "Marked Text" +msgstr "İşaretlenmiş metin" -#: dialog.cc:1142 -msgid "R&epeat pattern" -msgstr "&Kalıbı yinele" +#: optiondialog.cc:353 +#, fuzzy +msgid "Cursor Background" +msgstr "İmleç arkaplanı" -#: dialog.cc:1144 -msgid "&Insert on cursor position" -msgstr "&İmleç pozisyonuna yerleştir" +#: optiondialog.cc:354 +#, fuzzy +msgid "Cursor Text (block shape)" +msgstr "İmleç metni (blok şekli)" -#: dialog.cc:1284 -msgid "Your request can not be processed." -msgstr "İsteğiniz işlenemiyor" +#: optiondialog.cc:355 +#, fuzzy +msgid "Bookmark Background" +msgstr "Yer imleri arkaplanı" -#: dialog.cc:1288 -msgid "Examine argument(s) and try again." -msgstr "Argümanları sına ve yeniden dene." +#: optiondialog.cc:356 +#, fuzzy +msgid "Bookmark Text" +msgstr "Yer imi metni" -#: dialog.cc:1294 -msgid "Invalid argument(s)" -msgstr "Geçersiz argüman(lar)" +#: optiondialog.cc:357 +msgid "Separator" +msgstr "Ayraç" -#: dialog.cc:1303 -msgid "You must specify a destination file." -msgstr "Bir kaynak dosyası seçmelisiniz." +#: optiondialog.cc:358 +#, fuzzy +msgid "Grid Lines" +msgstr "Çizgiler" -#: dialog.cc:1313 -msgid "You have specified an existing folder." -msgstr "Mevcut olan bir klasörü belirttiniz." +#: optiondialog.cc:376 +msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" +msgstr "Yazıtipi Seçimi" -#: dialog.cc:1320 -msgid "You do not have write permission to this file." -msgstr "Bu dosyaya yazmak için izniniz yok." +#: optiondialog.cc:381 +msgid "&Use system font (as chosen in Control Center)" +msgstr "&Sistem yazıtiplerini kullan" -#: dialog.cc:1325 -msgid "" -"You have specified an existing file.\n" -"Overwrite current file?" -msgstr "" -"Varolan bir dosyayı belirttiniz.\n" -"Üstüne yaz?" +#: optiondialog.cc:398 +msgid "KHexEdit editor font" +msgstr "KHexEdit editör yazıtipi" -#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +#: optiondialog.cc:414 +msgid "&Map non printable characters to:" +msgstr "&Yazdırılamayan karakterleri eşle: " -#: dialog.cc:1405 -msgid "Regular Text" -msgstr "Kurallı Metin" +#: optiondialog.cc:428 +msgid "File Management" +msgstr "Dosya Yönetimi" -#: dialog.cc:1416 -msgid "operand AND data" -msgstr "işleç AND veri" +#: optiondialog.cc:439 +msgid "Most Recent Document" +msgstr "En Son Kullanılan Belge" -#: dialog.cc:1417 -msgid "operand OR data" -msgstr "işleç OR veri" +#: optiondialog.cc:440 +msgid "All Recent Documents" +msgstr "Tüm Son Kullanılan Belgeler" -#: dialog.cc:1418 -msgid "operand XOR data" -msgstr "işleç XOR veri" +#: optiondialog.cc:446 +msgid "Open doc&uments on startup:" +msgstr "Başlan&gıçta belgeleri aç:" -#: dialog.cc:1419 -msgid "INVERT data" -msgstr "Veriyi tersdüz et" +#: optiondialog.cc:452 +msgid "&Jump to previous cursor position on startup" +msgstr "&Başlangıçtaki önceki imleç pozisyonuna atla" -#: dialog.cc:1420 -msgid "REVERSE data" -msgstr "Veriyi ters çevir" +#: optiondialog.cc:466 +msgid "Open document with &write protection enabled" +msgstr "Belgeyi &yazma koruması ile aç" -#: dialog.cc:1421 -msgid "ROTATE data" -msgstr "Veriyi döndür" +#: optiondialog.cc:472 +msgid "&Keep cursor position after reloading document" +msgstr "&Belge yeniden yüklendiğinde imleç pozisyonunu koru" -#: dialog.cc:1422 -msgid "SHIFT data" -msgstr "Veriyi büyüt" +#: optiondialog.cc:478 +msgid "&Make a backup when saving document" +msgstr "Belge &kaydedilirken bir yedek oluştur" -#: dialog.cc:1423 -msgid "Swap Individual Bits" -msgstr "Tek Bitleri Değiştir" +#: optiondialog.cc:488 +msgid "Don't &save \"Recent\" document list on exit" +msgstr "Çıkışta belge &listesini kaydetme" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Signed 8 bit:" -msgstr "İşaretli 8 bit:" +#: optiondialog.cc:492 +msgid "" +"Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " +"program is closed.\n" +"Note: it will not erase any document of the recent document list created by " +"TDE." +msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Unsigned 8 bit:" -msgstr "İşaretlenmemiş 8 bit:" +#: optiondialog.cc:499 +msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" +msgstr "\"Son Kullanılan\" Belge Listesini &Temizle" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Signed 16 bit:" -msgstr "İşaretli 16 bit:" +#: optiondialog.cc:503 +msgid "" +"Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" +"Note: it will not erase any document of the recent document list created by " +"TDE." +msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Unsigned 16 bit:" -msgstr "İşaretlenmemiş 16 bit:" +#: optiondialog.cc:520 +msgid "Various Properties" +msgstr "Çeşitli Özellikler" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Signed 32 bit:" -msgstr "İşaretli 32 bit:" +#: optiondialog.cc:526 +msgid "Auto&matic copy to clipboard when selection is ready" +msgstr "&Seçim hazır olduğunda otomatik olarak panoya kopyala" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Unsigned 32 bit:" -msgstr "İşaretlenmemiş 32 bit:" +#: optiondialog.cc:532 +msgid "&Editor starts in \"insert\" mode" +msgstr "Düze&nleyici \"ekle\" kipinde başlıyor" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "32 bit float:" -msgstr "32 bit kayan nokta" +#: optiondialog.cc:538 +msgid "Confirm &wrapping (to beginning or end) during search" +msgstr "" +"Arama sürerken başa y&a da sona dönmeyi (başlangıçta ya da sonda) doğrula" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "64 bit float:" -msgstr "64 bit kayan nokta" +#: optiondialog.cc:544 +msgid "Cursor jumps to &nearest byte when moved" +msgstr "İmleç ta&şındığında taşındığı yere atlasın" -#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "Onaltılık:" +#: optiondialog.cc:550 +msgid "Sounds" +msgstr "Sesler" -#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Octal:" -msgstr "Sekizlik:" +#: optiondialog.cc:553 +msgid "Make sound on data &input (eg. typing) failure" +msgstr "V&eride ses oluşturulması başarısız" -#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Binary:" -msgstr "İkilik:" - -#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Text:" -msgstr "Metin:" - -#: hextoolwidget.cc:96 -msgid "Show little endian decoding" -msgstr "Küçük endian çözümlemesini göster" - -#: hextoolwidget.cc:110 -msgid "Show unsigned as hexadecimal" -msgstr "İşaretlenmemişi onaltılık olarak göster" - -#: hextoolwidget.cc:122 -msgid "Stream length:" -msgstr "Akış uzunluğu:" - -#: hextoolwidget.cc:127 -msgid "Fixed 8 Bit" -msgstr "Sabit 8 bit" - -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bit Window" -msgstr "Bit Penceresi" - -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bits Window" -msgstr "Bitler Penceresi" - -#: converterdialog.cc:71 -msgid "Converter" -msgstr "Çevirici" +#: optiondialog.cc:557 +msgid "Make sound on &fatal failure" +msgstr "&Ses oluşturulmasında genel hata" -#: converterdialog.cc:72 -msgid "&On Cursor" -msgstr "&Kursörde" +#: optiondialog.cc:562 +msgid "Bookmark Visibility" +msgstr "Yer İmi Görünürlüğü" -#: converterdialog.cc:83 -msgid "Decimal:" -msgstr "Onluk:" +#: optiondialog.cc:565 +msgid "Use visible bookmarks in the offset column" +msgstr "Görünebilir Yer imlerini göreli konum sütununda kullan" -#: toplevel.cc:133 -msgid "&Insert..." -msgstr "&Ekle..." +#: optiondialog.cc:569 +msgid "Use visible bookmarks in the editor fields" +msgstr "Görünebilir yer imlerini düzenleyici boşluklarında kullan." -#: toplevel.cc:143 -msgid "E&xport..." -msgstr "&Gönder..." +#: optiondialog.cc:574 +msgid "Confirm when number of printed pages will e&xceed limit" +msgstr "&Yazdırılan sayfa sayısı sınırı aştığında onayla" -#: toplevel.cc:145 -msgid "&Cancel Operation" -msgstr "İşlemi İptal &Et" +#: optiondialog.cc:594 +msgid "&Threshold [pages]:" +msgstr "E&şik değeri [sayfa]:" -#: toplevel.cc:147 -msgid "&Read Only" -msgstr "Sa&dece oku" +#: optiondialog.cc:611 +msgid "&Undo limit:" +msgstr "G&erialma sınırı:" -#: toplevel.cc:149 -msgid "&Allow Resize" -msgstr "&Yeniden Boyutlandır" +#: hexerror.cc:32 +msgid "No data" +msgstr "Veri yok" -#: toplevel.cc:151 -msgid "N&ew Window" -msgstr "&Yeni Pencere" +#: hexerror.cc:33 +msgid "Insufficient memory" +msgstr "Yetersiz bellek" -#: toplevel.cc:153 -msgid "Close &Window" -msgstr "Pencereyi &Kapat" +#: hexerror.cc:34 +msgid "List is full" +msgstr "Liste dolu" -#: toplevel.cc:168 -msgid "&Goto Offset..." -msgstr "Offset'e &Git" +#: hexerror.cc:35 +msgid "Read operation failed" +msgstr "Okuma işlemi başarısız" -#: toplevel.cc:170 -msgid "&Insert Pattern..." -msgstr "Ka&lıp Ekle..." +#: hexerror.cc:36 +msgid "Write operation failed" +msgstr "Yazma işlemi başarısız" -#: toplevel.cc:173 -msgid "Copy as &Text" -msgstr "Me&tin olarak kopyala" +#: hexerror.cc:37 +msgid "Empty argument" +msgstr "Boş argüman" -#: toplevel.cc:175 -msgid "Paste into New &File" -msgstr "Yeni Dosyaya Ya&pıştır" +#: hexerror.cc:38 +msgid "Illegal argument" +msgstr "Hatalı argüman" -#: toplevel.cc:177 -msgid "Paste into New &Window" -msgstr "Yeni P&encereye Yapıştır" +#: hexerror.cc:39 +msgid "Null pointer argument" +msgstr "Geçersiz işaretleyici argümanı" -#: toplevel.cc:188 -msgid "&Text" -msgstr "&Metin" +#: hexerror.cc:40 +msgid "Wrap buffer" +msgstr "Tamponu sar" -#: toplevel.cc:196 -msgid "Show O&ffset Column" -msgstr "O&ffset sütununu göster" +#: hexerror.cc:41 +msgid "No match" +msgstr "Eşleme yok" -#: toplevel.cc:198 -msgid "Show Te&xt Field" -msgstr "Metin Alanını Gö&ster" +#: hexerror.cc:42 +msgid "No data is selected" +msgstr "Veri seçilmedi" -#: toplevel.cc:200 -msgid "Off&set as Decimal" -msgstr "Onluk olarak Off&set" +#: hexerror.cc:43 +msgid "Empty document" +msgstr "Boş belge" -#: toplevel.cc:202 -msgid "&Upper Case (Data)" -msgstr "Büyük Harf (&Veri)" +#: hexerror.cc:44 +msgid "No active document" +msgstr "Etkin belge yok" -#: toplevel.cc:204 -msgid "Upper &Case (Offset)" -msgstr "Büyük &Harf (Offset)" +#: hexerror.cc:45 +msgid "No data is marked" +msgstr "Veri damgalanmadı" -#: toplevel.cc:207 -msgid "" -"_: &Default encoding\n" -"&Default" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#: hexerror.cc:46 +msgid "Document is write protected" +msgstr "Belge yazmaya korumalı" -#: toplevel.cc:209 -msgid "US-&ASCII (7 bit)" -msgstr "ABD-&ASCII (7 bit)" +#: hexerror.cc:47 +msgid "Document is resize protected" +msgstr "Belge yeniden boyutlandırma korumalı" -#: toplevel.cc:211 -msgid "&EBCDIC" -msgstr "&EBCDIC" +#: hexerror.cc:48 +msgid "Operation was stopped" +msgstr "İşlem durduruldu" -#: toplevel.cc:219 -msgid "&Extract Strings..." -msgstr "&Metinleri Ayıkla..." +#: hexerror.cc:49 +msgid "Illegal mode" +msgstr "Hatalı kip" -#: toplevel.cc:223 -msgid "&Binary Filter..." -msgstr "İkilik &Filtresi..." +#: hexerror.cc:50 +msgid "Program is busy, try again later" +msgstr "Program meşgul, daha sonra tekrar deneyin" -#: toplevel.cc:225 -msgid "&Character Table" -msgstr "&Karakter Tablosu" +#: hexerror.cc:51 +msgid "Value is not within valid range" +msgstr "Değer geçerli düzene sahip değil" -#: toplevel.cc:227 -msgid "C&onverter" -msgstr "Çe&virici" +#: hexerror.cc:52 +msgid "Operation was aborted" +msgstr "İşlem iptal edilmişti" -#: toplevel.cc:229 -msgid "&Statistics" -msgstr "İ&statistikler" +#: hexerror.cc:53 +msgid "File could not be opened for writing" +msgstr "Dosya yazmak için açılamadı" -#: toplevel.cc:234 -msgid "&Replace Bookmark" -msgstr "&Yer İmini değiştir" +#: hexerror.cc:54 +msgid "File could not be opened for reading" +msgstr "Dosya okuma için açılamadı" -#: toplevel.cc:236 -msgid "R&emove Bookmark" -msgstr "Y&er İmini Kaldır" +#: hexerror.cc:60 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" -#: toplevel.cc:238 -msgid "Re&move All" -msgstr "He&psini kaldır" +#: chartabledialog.cc:37 +msgid "Character Table" +msgstr "Karakter Tablosu" -#: toplevel.cc:240 -msgid "Goto &Next Bookmark" -msgstr "Sonraki &Yer İmine Git" +#: chartabledialog.cc:70 +msgid "Insert this number of characters:" +msgstr "Bu kadar karakter ekle:" -#: toplevel.cc:243 -msgid "Goto &Previous Bookmark" -msgstr "Ön&ceki Yer İmine Git" +#: main.cc:34 +#, fuzzy +msgid "TDE hex editor" +msgstr "TDE Onaltılık Düzenleyicisi" -#: toplevel.cc:249 -msgid "Show F&ull Path" -msgstr "Bü&tünü Göster" +#: main.cc:40 +msgid "Jump to 'offset'" +msgstr "'offset'e atla" -#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 -msgid "&Hide" -msgstr "&Gizle" +#: main.cc:41 +msgid "File(s) to open" +msgstr "Açılacak dosya(lar)" -#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 -msgid "&Above Editor" -msgstr "Düzenleyicinin yu&karısında" +#: main.cc:49 +msgid "KHexEdit" +msgstr "KHexEdit" -#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 -msgid "&Below Editor" -msgstr "Düzenleyicinin &aşağısında" - -#: toplevel.cc:264 -msgid "&Floating" -msgstr "&Kayış" +#: main.cc:54 +msgid "" +"\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"and maintainers.\n" +"\n" +"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" +"functionality.\n" +"\n" +"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" +"the bit stream functionality of the conversion field.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" +"list capabilities.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" +"reports which removed some nasty bugs.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bu program başka TDE programlarının değiştirilmiş kodlarını ve tekniklerini\n" +"kullanmaktadır (özellikle Kwrite, tdeiconedit ve ksysv). Başka programcılar\n" +"tarafından geliştirilecektir.\n" +"\n" +"Leon Lessing, leon@lrlabs.com: Takas bölümünü oluşturdu.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, dialog liste kapasitesini uzattı.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Bldae, sbcs@bigfoot.com, bana programın hatalarını ve \n" +"yapılması gerekenleri bildirdi.\n" -#: toplevel.cc:266 -msgid "&Embed in Main Window" -msgstr "&Ana Pencereye Göm..." +#: printdialogpage.cc:38 +msgid "Page Layout" +msgstr "Sayfa Düzeni" -#: toplevel.cc:293 -msgid "Drag document" -msgstr "Belgeyi sürükle" +#: printdialogpage.cc:59 +msgid "Margins [millimeter]" +msgstr "Kağıt boşlukları (milimetre)" -#: toplevel.cc:294 -msgid "Drag Document" -msgstr "Belgeyi Sürükle" +#: printdialogpage.cc:72 +msgid "&Top:" +msgstr "Ü&st:" -#: toplevel.cc:304 -msgid "Toggle write protection" -msgstr "Yazma koruması" +#: printdialogpage.cc:73 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Alt:" -#: toplevel.cc:329 -msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" -msgstr "Seçme: 0000:0000 0000:0000" +#: printdialogpage.cc:74 +msgid "&Left:" +msgstr "S&ol:" -#: toplevel.cc:331 -msgid "M" -msgstr "M" +#: printdialogpage.cc:75 +msgid "&Right:" +msgstr "&Sağ:" -#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 -msgid "OVR" -msgstr "OVR" +#: printdialogpage.cc:102 +msgid "Draw h&eader above text" +msgstr "&Metin içinde resim çiz" -#: toplevel.cc:333 -msgid "Size: FFFFFFFFFF" -msgstr "Boyut: FFFFFFFFFF" +#: printdialogpage.cc:118 +msgid "Left:" +msgstr "Sol:" -#: toplevel.cc:334 -msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" -msgstr "Göreli konum: FFFFFFFFFF-F" +#: printdialogpage.cc:119 +msgid "Center:" +msgstr "Orta:" -#: toplevel.cc:335 -msgid "FFF" -msgstr "İleri" +#: printdialogpage.cc:120 +msgid "Right:" +msgstr "Sağ:" -#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 -msgid "RW" -msgstr "Geri" +#: printdialogpage.cc:121 +msgid "Border:" +msgstr "Kenar:" -#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 -msgid "Offset:" -msgstr "Göreli konum:" +#: printdialogpage.cc:125 +msgid "Date & Time" +msgstr "Tarih ve Saat" -#: toplevel.cc:347 -msgid "Size:" -msgstr "Boyut:" +#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 +msgid "Page Number" +msgstr "Sayfa Numarası" -#: toplevel.cc:536 -#, c-format -msgid "Non local recent file: %1" -msgstr "" +#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Dosya ismi: " -#: toplevel.cc:546 -msgid "" -"Can not create new window.\n" -msgstr "" -"Yeni bir pencere oluşturulamıyor.\n" +#: printdialogpage.cc:131 +msgid "Single Line" +msgstr "Tek Çizgi" -#: toplevel.cc:582 -msgid "" -"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " -"modifications will be lost." -msgstr "" -"Değişirilmiş ve kaydedilmemiş belgeler içeren pencereler var.\n" -"Eğer şimdi çıkarsanız, bu değişiklikler kaybedileceksiniz." +#: printdialogpage.cc:132 +msgid "Rectangle" +msgstr "Dikdörtgen" -#: toplevel.cc:791 -#, c-format -msgid "Size: %1" -msgstr "Boyut: %1" +#: printdialogpage.cc:164 +msgid "Draw &footer below text" +msgstr "Metnin altına &altlık çiz" -#: toplevel.cc:893 -msgid "R" -msgstr "R" +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 +msgid "Hex" +msgstr "Onaltı" -#: toplevel.cc:925 -#, c-format -msgid "Offset: %1" -msgstr "Göreli konum: %1" +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 +msgid "Dec" +msgstr "Aralık" -#: toplevel.cc:993 -msgid "INS" -msgstr "Ekle" +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 +msgid "Oct" +msgstr "Ekim" -#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 -#, c-format -msgid "Encoding: %1" -msgstr "Dönüştürülüyor: %1" +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 +msgid "Bin" +msgstr "Kutu" -#: toplevel.cc:1172 -msgid "Selection:" -msgstr "Seçim:" +#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 +msgid "Txt" +msgstr "Tekst" -#: hexerror.cc:32 -msgid "No data" -msgstr "Veri yok" +#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 +#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 +msgid "Find" +msgstr "Bul" -#: hexerror.cc:33 -msgid "Insufficient memory" -msgstr "Yetersiz bellek" +#: searchbar.cc:79 +msgid "Backwards" +msgstr "Geriye" -#: hexerror.cc:34 -msgid "List is full" -msgstr "Liste dolu" +#: searchbar.cc:80 +msgid "Ignore case" +msgstr "Büyük-küçük harf ayrımı yapma" -#: hexerror.cc:35 -msgid "Read operation failed" -msgstr "Okuma işlemi başarısız" +#: conversion.cc:48 +msgid "" +"_: Default encoding\n" +"Default" +msgstr "Öntanımlı" -#: hexerror.cc:36 -msgid "Write operation failed" -msgstr "Yazma işlemi başarısız" +#: conversion.cc:49 +msgid "EBCDIC" +msgstr "EBCDIC" -#: hexerror.cc:37 -msgid "Empty argument" -msgstr "Boş argüman" +#: conversion.cc:50 +msgid "US-ASCII (7 bit)" +msgstr "ABD-ASCII (7 bit)" -#: hexerror.cc:38 -msgid "Illegal argument" -msgstr "Hatalı argüman" +#: conversion.cc:51 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: hexerror.cc:39 -msgid "Null pointer argument" -msgstr "Geçersiz işaretleyici argümanı" +#: exportdialog.cc:35 exportdialog.cc:493 exportdialog.cc:537 +#: exportdialog.cc:566 exportdialog.cc:634 +msgid "Export Document" +msgstr "Belgeyi Gönder" -#: hexerror.cc:40 -msgid "Wrap buffer" -msgstr "Tamponu sar" +#: exportdialog.cc:40 +msgid "Destination" +msgstr "Hedef" -#: hexerror.cc:41 -msgid "No match" -msgstr "Eşleme yok" +#: exportdialog.cc:158 +msgid "Plain Text" +msgstr "Düz Metin" -#: hexerror.cc:42 -msgid "No data is selected" -msgstr "Veri seçilmedi" +#: exportdialog.cc:159 +msgid "HTML Tables" +msgstr "HTML Tabloları" -#: hexerror.cc:43 -msgid "Empty document" -msgstr "Boş belge" +#: exportdialog.cc:160 +msgid "Rich Text (RTF)" +msgstr "Zengin Metin (RTF)" -#: hexerror.cc:44 -msgid "No active document" -msgstr "Etkin belge yok" +#: exportdialog.cc:161 +msgid "C Array" +msgstr "C Dizisi" -#: hexerror.cc:45 -msgid "No data is marked" -msgstr "Veri damgalanmadı" +#: exportdialog.cc:169 +msgid "&Format:" +msgstr "&Biçim:" -#: hexerror.cc:46 -msgid "Document is write protected" -msgstr "Belge yazmaya korumalı" +#: exportdialog.cc:177 +msgid "&Destination:" +msgstr "&Hedef:" -#: hexerror.cc:47 -msgid "Document is resize protected" -msgstr "Belge yeniden boyutlandırma korumalı" +#: exportdialog.cc:181 +msgid "(Package folder)" +msgstr "(Paket dizini)" -#: hexerror.cc:48 -msgid "Operation was stopped" -msgstr "İşlem durduruldu" +#: exportdialog.cc:191 +msgid "Choose..." +msgstr "Seç..." -#: hexerror.cc:49 -msgid "Illegal mode" -msgstr "Hatalı kip" +#: exportdialog.cc:202 +msgid "Export Range" +msgstr "Gönderme Sınırı" -#: hexerror.cc:50 -msgid "Program is busy, try again later" -msgstr "Program meşgul, daha sonra tekrar deneyin" +#: exportdialog.cc:210 +msgid "&Everything" +msgstr "&Herşey" -#: hexerror.cc:51 -msgid "Value is not within valid range" -msgstr "Değer geçerli düzene sahip değil" +#: exportdialog.cc:215 +msgid "&Selection" +msgstr "&Seçim" -#: hexerror.cc:52 -msgid "Operation was aborted" -msgstr "İşlem iptal edilmişti" +#: exportdialog.cc:220 +msgid "&Range" +msgstr "&Aralık" -#: hexerror.cc:53 -msgid "File could not be opened for writing" -msgstr "Dosya yazmak için açılamadı" +#: exportdialog.cc:229 +msgid "&From offset:" +msgstr "&Dengeden:" -#: hexerror.cc:54 -msgid "File could not be opened for reading" -msgstr "Dosya okuma için açılamadı" +#: exportdialog.cc:235 +msgid "&To offset:" +msgstr "D&engeye:" -#: hexerror.cc:60 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: exportdialog.cc:280 exportdialog.cc:374 +msgid "No options for this format." +msgstr "Bu biçim için seçenek yok." -#: conversion.cc:48 -msgid "" -"_: Default encoding\n" -"Default" -msgstr "Öntanımlı" +#: exportdialog.cc:296 +msgid "HTML Options (one table per page)" +msgstr "HTML seçenekleri (sayfa başına bir tablo)" -#: conversion.cc:49 -msgid "EBCDIC" -msgstr "EBCDIC" +#: exportdialog.cc:317 +msgid "&Lines per table:" +msgstr "&Tablo başına çizgi:" -#: conversion.cc:50 -msgid "US-ASCII (7 bit)" -msgstr "ABD-ASCII (7 bit)" +#: exportdialog.cc:325 +#, fuzzy +msgid "Filename &prefix (in package):" +msgstr "Dosyaadı ö&neki (paketteki):" -#: conversion.cc:51 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: exportdialog.cc:331 +#, fuzzy +msgid "Filename with Path" +msgstr "Yoluyla birlikte dosyaadı" -#: hexeditorwidget.cc:583 -#, c-format -msgid "Untitled %1" -msgstr "Başlıksız %1" +#: exportdialog.cc:339 +msgid "Header &above text:" +msgstr "Metnin ü&stünde başlık:" -#: hexeditorwidget.cc:607 -msgid "Unable to create new document." -msgstr "Yeni belge oluşturulamıyor." +#: exportdialog.cc:347 +msgid "&Footer below text:" +msgstr "Metnin altında &altlık:" -#: hexeditorwidget.cc:608 -msgid "Operation Failed" -msgstr "İşlem Başarısız" +#: exportdialog.cc:351 +msgid "Link \"index.html\" to &table of contents file" +msgstr "Dosya içerenler &tablosuna bağlantı ver: \"index.html\" " -#: hexeditorwidget.cc:770 -#, fuzzy -msgid "Insert File" -msgstr "Ekleniyor" +#: exportdialog.cc:355 +msgid "&Include navigator bar" +msgstr "&Gezici barını kapsa" -#: hexeditorwidget.cc:780 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Henüz sadece yerel dosyalar destekleniyor." +#: exportdialog.cc:359 +msgid "&Use black and white only" +msgstr "&Sadece siyah ve beyazı kulan" -#: hexeditorwidget.cc:868 -msgid "" -"The current document has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Üzerinde çalışılan dosya değişti.\n" -"Kaydetmek ister misiniz?" +#: exportdialog.cc:388 +msgid "C Array Options" +msgstr "C Dizi Seçenekleri" -#: hexeditorwidget.cc:933 -msgid "" -"Current document has been changed on disk.\n" -"If you save now, those changes will be lost.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Üzerinde çalışılan belge diskte değiştirildi.\n" -"Eğer şimdi kaydederseniz, bu değişiklikler kaybedilecek.\n" -"Emin misiniz?" +#: exportdialog.cc:402 +msgid "Array name:" +msgstr "Dizi adı:" -#: hexeditorwidget.cc:986 -msgid "" -"A document with this name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Bu isimde bir dosya zaten mevcut.\n" -"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" +#: exportdialog.cc:407 +msgid "char" +msgstr "karakter" -#: hexeditorwidget.cc:1023 -msgid "The current document does not exist on the disk." -msgstr "Geçerli dosya diskte bulunmuyor." +#: exportdialog.cc:408 +msgid "unsigned char" +msgstr "unsigned char" -#: hexeditorwidget.cc:1033 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " -"modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Üzerinde çalışılan belge diskte değişitirildi ve\n" -"kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" +#: exportdialog.cc:409 +msgid "short" +msgstr "short" -#: hexeditorwidget.cc:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document contains unsaved modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Değişirilmiş ve kaydedilmemiş belgeler içeren pencereler var.\n" -"Eğer şimdi çıkarsanız, bu değişiklikler kaybedileceksiniz." +#: exportdialog.cc:410 +msgid "unsigned short" +msgstr "unsigned short" -#: hexeditorwidget.cc:1073 -msgid "Print Hex-Document" -msgstr "Onaltılık Belgeyi Yazdır" +#: exportdialog.cc:411 +msgid "int" +msgstr "int" -#: hexeditorwidget.cc:1123 -msgid "" -"Could not print data.\n" -msgstr "" -"Veri yazdırılamadı.\n" +#: exportdialog.cc:412 +msgid "unsigned int" +msgstr "unsigned int" -#: hexeditorwidget.cc:1147 -#, c-format -msgid "" -"_n: Print threshold exceeded." -"
                                                  You are about to print one page." -"
                                                  Proceed?
                                                  \n" -"Print threshold exceeded." -"
                                                  You are about to print %n pages." -"
                                                  Proceed?
                                                  " -msgstr "" -"Yazılanlar kaynakları aşıyor." -"
                                                  %n sayfa yazdırmaktasınız." -"
                                                  Emin misiniz?
                                                  " +#: exportdialog.cc:413 +msgid "float" +msgstr "float" -#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 -msgid "" -"Unable to export data.\n" -msgstr "" -"Veri çıkartılamıyor.\n" +#: exportdialog.cc:414 +msgid "double" +msgstr "double" -#: hexeditorwidget.cc:1237 -msgid "" -"The encoding you have selected is not reversible.\n" -"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " -"data can be restored to the original state." -msgstr "" -"Seçtiğiniz değiştirme biçimi geri dönüşe izin vermez.\n" -"Eğer orjinal dosyaya yeniden ulaşmak isterseniz, verinin\n" -"tekrar eski haline dönmesi mümkün olmayabilir." +#: exportdialog.cc:419 +msgid "Element type:" +msgstr "Eleman tipi:" -#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 -msgid "Encode" -msgstr "Dönüştür" +#: exportdialog.cc:427 +msgid "Elements per line:" +msgstr "Satır başına eleman:" -#: hexeditorwidget.cc:1242 -msgid "&Encode" -msgstr "Dö&nüştür" +#: exportdialog.cc:431 +msgid "Print unsigned values as hexadecimal" +msgstr "Belirtilmemiş değeri onaltılı olarak yazdır" -#: hexeditorwidget.cc:1259 -msgid "" -"Could not encode data.\n" -msgstr "" -"Veri dönüştürülemiyor.\n" +#: exportdialog.cc:535 +#, fuzzy +msgid "The filename prefix can not contain empty letters or punctuation marks." +msgstr "Dosya ismi ön ekinde boşluk ve noktalama işaretleri kullanılamaz." -#: hexeditorwidget.cc:1412 -msgid "" -"Deleted bookmarks can not be restored.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Silinen yer imleri geri getirilemez.\n" -"Emin misiniz?" +#: exportdialog.cc:561 +msgid "This format is not yet supported." +msgstr "Üzgünüm, Bu biçim desteklenmiyor" -#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 -msgid "Search key not found in document." -msgstr "Aradığınız kelime belgede bulunamadı." +#: exportdialog.cc:638 +msgid "You must specify a destination." +msgstr "Bir hedef belirtmelisiniz" -#: hexeditorwidget.cc:1572 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Belge sonu.\n" -"Baştan devam etmek ister misiniz?" +#: exportdialog.cc:650 +msgid "Unable to create a new folder" +msgstr "Yeni bir dizin oluşturulamıyor" -#: hexeditorwidget.cc:1578 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" -"Belge başlangıcı.\n" -"Sondan devam etmek ister misiniz?" +#: exportdialog.cc:661 +msgid "You have specified an existing file" +msgstr "Mevcut olan bir dosyayı seçtiniz" -#: hexeditorwidget.cc:1594 +#: exportdialog.cc:669 +msgid "You do not have write permission to this folder." +msgstr "Bu klasöre yazmak için izniniz yok." + +#: exportdialog.cc:679 msgid "" -"Your request can not be processed.\n" -"No search pattern defined." +"You have specified an existing folder.\n" +"If you continue, any existing file in the range \"%1\" to \"%2\" can be lost.\n" +"Continue?" msgstr "" -"İsteğiniz işlenemiyor.\n" -"Aranan izler tanımlanamıyor." +"Mevcut olan bir dizini seçtiniz.\n" +"Eğer devam ederseniz, \"%1\"'den \"%2\"'ye kadar bulunan tüm dosyalar " +"kaybedilebilir.\n" +"Devam edilsin mi?" -#: hexeditorwidget.cc:1700 -msgid "Find and Replace" -msgstr "Bul ve yerleştir" +#: hexviewwidget.cc:1128 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Yer İmini Kaldır" -#: hexeditorwidget.cc:1762 -msgid "Search key not found in selected area." -msgstr "Seçilen bölümde aranan kelime bulunamadı." +#: hexviewwidget.cc:1158 +msgid "Replace Bookmark" +msgstr "Yer İmini Değiştir" -#: hexeditorwidget.cc:1774 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Operation complete." -"
                                                  " -"
                                                  One replacement was made.
                                                  \n" -"Operation complete." -"
                                                  " -"
                                                  %n replacements were made.
                                                  " -msgstr "%n yer değiştirme yapıldı." +#: statusbarprogress.cc:268 +msgid "%1... %2 of %3" +msgstr "%1... %2 of %3" -#: hexeditorwidget.cc:1795 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define your own encoding" -msgstr "" -"Henüz mevcut değil!\n" -"Kendi kodlamanızı tanımlayın" +#: statusbarprogress.cc:272 +msgid "%1... %2%" +msgstr "%1... %2%" -#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 -msgid "Encoding" -msgstr "Dönüştürülüyor" +#: toplevel.cc:133 +msgid "&Insert..." +msgstr "&Ekle..." -#: hexeditorwidget.cc:1831 -msgid "" -"Could not collect strings.\n" -msgstr "" -"İzler toplanamıyor.\n" +#: toplevel.cc:143 +msgid "E&xport..." +msgstr "&Gönder..." -#: hexeditorwidget.cc:1833 -msgid "Collect Strings" -msgstr "Dizileri Topla" +#: toplevel.cc:145 +msgid "&Cancel Operation" +msgstr "İşlemi İptal &Et" -#: hexeditorwidget.cc:1842 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define a record (structure) and fill it with data from the document." -msgstr "" -"Henüz kullanılmaz!\n" -"Yeni bir kayıt (yapı) tanımlayın ve belgeyi veri ile doldurun." +#: toplevel.cc:147 +msgid "&Read Only" +msgstr "Sa&dece oku" -#: hexeditorwidget.cc:1845 -msgid "Record Viewer" -msgstr "Kayıt Gösterici" +#: toplevel.cc:149 +msgid "&Allow Resize" +msgstr "&Yeniden Boyutlandır" -#: hexeditorwidget.cc:1917 -msgid "" -"Could not collect document statistics.\n" -msgstr "" -"Belge istatistikleri toplanamıyor.\n" +#: toplevel.cc:151 +msgid "N&ew Window" +msgstr "&Yeni Pencere" -#: hexeditorwidget.cc:1920 -msgid "Collect Document Statistics" -msgstr "Belge İstatistiklerini Topla" +#: toplevel.cc:153 +msgid "Close &Window" +msgstr "Pencereyi &Kapat" -#: hexeditorwidget.cc:1959 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Save or retrive your favorite layout" -msgstr "" -"Bu mümkün değil!\n" -"Favorinizi kaydedin" +#: toplevel.cc:168 +msgid "&Goto Offset..." +msgstr "Offset'e &Git" -#: hexeditorwidget.cc:1962 -msgid "Profiles" -msgstr "Profiller" +#: toplevel.cc:170 +msgid "&Insert Pattern..." +msgstr "Ka&lıp Ekle..." -#: hexeditorwidget.cc:1981 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"Kötü biçimlendirilmiş URL\n" -"%1" +#: toplevel.cc:173 +msgid "Copy as &Text" +msgstr "Me&tin olarak kopyala" -#: hexeditorwidget.cc:1982 -msgid "Read URL" -msgstr "URL oku" +#: toplevel.cc:175 +msgid "Paste into New &File" +msgstr "Yeni Dosyaya Ya&pıştır" -#: hexeditorwidget.cc:2015 -#, fuzzy -msgid "Could not save remote file." -msgstr "" -"Dosya okunamadı.\n" +#: toplevel.cc:177 +msgid "Paste into New &Window" +msgstr "Yeni P&encereye Yapıştır" -#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 -#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 -msgid "Write Failure" -msgstr "Yazma Başarısız" +#: toplevel.cc:188 +msgid "&Text" +msgstr "&Metin" -#: hexeditorwidget.cc:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist.\n" -"%1" -msgstr "Bu dosya bulunmuyor" +#: toplevel.cc:196 +msgid "Show O&ffset Column" +msgstr "O&ffset sütununu göster" -#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 -#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 -msgid "Read" -msgstr "Oku" +#: toplevel.cc:198 +msgid "Show Te&xt Field" +msgstr "Metin Alanını Gö&ster" -#: hexeditorwidget.cc:2059 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have specified a folder.\n" -"%1" -msgstr "Bir klasör belirttiniz." +#: toplevel.cc:200 +msgid "Off&set as Decimal" +msgstr "Onluk olarak Off&set" -#: hexeditorwidget.cc:2066 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission to this file.\n" -"%1" -msgstr "Bu dosyayı okumak için izniniz yok." +#: toplevel.cc:202 +msgid "&Upper Case (Data)" +msgstr "Büyük Harf (&Veri)" -#: hexeditorwidget.cc:2074 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred while trying to open the file.\n" -"%1" -msgstr "Dosya açılmaya çalışılırken bir hata oluştu." +#: toplevel.cc:204 +msgid "Upper &Case (Offset)" +msgstr "Büyük &Harf (Offset)" -#: hexeditorwidget.cc:2103 +#: toplevel.cc:207 msgid "" -"Could not read file.\n" -msgstr "" -"Dosya okunamadı.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2122 -msgid "You have specified a folder." -msgstr "Bir klasör belirttiniz." +"_: &Default encoding\n" +"&Default" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#: hexeditorwidget.cc:2129 -msgid "You do not have write permission." -msgstr "Yazma izniniz yok." +#: toplevel.cc:209 +msgid "US-&ASCII (7 bit)" +msgstr "ABD-&ASCII (7 bit)" -#: hexeditorwidget.cc:2138 -msgid "An error occurred while trying to open the file." -msgstr "Dosya açılmaya çalışılırken bir hata oluştu." +#: toplevel.cc:211 +msgid "&EBCDIC" +msgstr "&EBCDIC" -#: hexeditorwidget.cc:2150 -msgid "" -"Could not write data to disk.\n" -msgstr "" -"Veri diske yazılamadı.\n" +#: toplevel.cc:219 +msgid "&Extract Strings..." +msgstr "&Metinleri Ayıkla..." -#: hexeditorwidget.cc:2232 -msgid "" -"Can not create text buffer.\n" -msgstr "" -"Metin tampon belleği oluşturulamıyor.\n" +#: toplevel.cc:223 +msgid "&Binary Filter..." +msgstr "İkilik &Filtresi..." -#: hexeditorwidget.cc:2234 -msgid "Loading Failed" -msgstr "Yükleme Başarısız" +#: toplevel.cc:225 +msgid "&Character Table" +msgstr "&Karakter Tablosu" -#: hexeditorwidget.cc:2309 -msgid "Reading" -msgstr "Okunuyor" +#: toplevel.cc:227 +msgid "C&onverter" +msgstr "Çe&virici" -#: hexeditorwidget.cc:2310 -msgid "Writing" -msgstr "Yazılıyor" +#: toplevel.cc:229 +msgid "&Statistics" +msgstr "İ&statistikler" -#: hexeditorwidget.cc:2311 -msgid "Inserting" -msgstr "Ekleniyor" +#: toplevel.cc:234 +msgid "&Replace Bookmark" +msgstr "&Yer İmini değiştir" -#: hexeditorwidget.cc:2312 -msgid "Printing" -msgstr "Yazdırılıyor" +#: toplevel.cc:236 +msgid "R&emove Bookmark" +msgstr "Y&er İmini Kaldır" -#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 -msgid "Collect strings" -msgstr "İzleri topla" +#: toplevel.cc:238 +msgid "Re&move All" +msgstr "He&psini kaldır" -#: hexeditorwidget.cc:2315 -msgid "Exporting" -msgstr "Çıkartılıyor" +#: toplevel.cc:240 +msgid "Goto &Next Bookmark" +msgstr "Sonraki &Yer İmine Git" -#: hexeditorwidget.cc:2316 -msgid "Scanning" -msgstr "Taranıyor" +#: toplevel.cc:243 +msgid "Goto &Previous Bookmark" +msgstr "Ön&ceki Yer İmine Git" -#: hexeditorwidget.cc:2376 -msgid "Do you really want to cancel reading?" -msgstr "Okumayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:249 +msgid "Show F&ull Path" +msgstr "Bü&tünü Göster" -#: hexeditorwidget.cc:2380 -#, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "Yazılıyor" +#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 +msgid "&Hide" +msgstr "&Gizle" -#: hexeditorwidget.cc:2381 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to cancel writing?\n" -"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" -msgstr "DİKKAT: İptal işlemi diskinizdeki verilere zarar verebilir" +#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 +msgid "&Above Editor" +msgstr "Düzenleyicinin yu&karısında" -#: hexeditorwidget.cc:2387 -msgid "Do you really want to cancel inserting?" -msgstr "Eklemeyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 +msgid "&Below Editor" +msgstr "Düzenleyicinin &aşağısında" -#: hexeditorwidget.cc:2392 -msgid "Do you really want to cancel printing?" -msgstr "Yazdırmayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:264 +msgid "&Floating" +msgstr "&Kayış" -#: hexeditorwidget.cc:2397 -msgid "Do you really want to cancel encoding?" -msgstr "Dönüştürmeyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:266 +msgid "&Embed in Main Window" +msgstr "&Ana Pencereye Göm..." -#: hexeditorwidget.cc:2402 -msgid "Do you really want to cancel string scanning?" -msgstr "Nesne taramasını iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:293 +msgid "Drag document" +msgstr "Belgeyi sürükle" -#: hexeditorwidget.cc:2407 -msgid "Do you really want to cancel exporting?" -msgstr "Çıkartmayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:294 +msgid "Drag Document" +msgstr "Belgeyi Sürükle" -#: hexeditorwidget.cc:2411 -msgid "Collect document statistics" -msgstr "Toplanan belge istatistikleri" +#: toplevel.cc:304 +msgid "Toggle write protection" +msgstr "Yazma koruması" -#: hexeditorwidget.cc:2412 -msgid "Do you really want to cancel document scanning?" -msgstr "Belge taramasını iptal etmek istediğinize emin misiniz?" +#: toplevel.cc:329 +msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" +msgstr "Seçme: 0000:0000 0000:0000" -#: hexeditorwidget.cc:2432 -msgid "" -"Could not finish operation.\n" -msgstr "" -"İşlem bitirilemedi.\n" +#: toplevel.cc:331 +msgid "M" +msgstr "M" -#: exportdialog.cc:35 exportdialog.cc:493 exportdialog.cc:537 -#: exportdialog.cc:566 exportdialog.cc:634 -msgid "Export Document" -msgstr "Belgeyi Gönder" +#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 +msgid "OVR" +msgstr "OVR" -#: exportdialog.cc:40 -msgid "Destination" -msgstr "Hedef" +#: toplevel.cc:333 +msgid "Size: FFFFFFFFFF" +msgstr "Boyut: FFFFFFFFFF" -#: exportdialog.cc:158 -msgid "Plain Text" -msgstr "Düz Metin" +#: toplevel.cc:334 +msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" +msgstr "Göreli konum: FFFFFFFFFF-F" -#: exportdialog.cc:159 -msgid "HTML Tables" -msgstr "HTML Tabloları" +#: toplevel.cc:335 +msgid "FFF" +msgstr "İleri" -#: exportdialog.cc:160 -msgid "Rich Text (RTF)" -msgstr "Zengin Metin (RTF)" +#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 +msgid "RW" +msgstr "Geri" -#: exportdialog.cc:161 -msgid "C Array" -msgstr "C Dizisi" +#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 +msgid "Offset:" +msgstr "Göreli konum:" -#: exportdialog.cc:169 -msgid "&Format:" -msgstr "&Biçim:" +#: toplevel.cc:347 +msgid "Size:" +msgstr "Boyut:" -#: exportdialog.cc:177 -msgid "&Destination:" -msgstr "&Hedef:" +#: toplevel.cc:536 +#, c-format +msgid "Non local recent file: %1" +msgstr "" -#: exportdialog.cc:181 -msgid "(Package folder)" -msgstr "(Paket dizini)" +#: toplevel.cc:546 +msgid "" +"Can not create new window.\n" +msgstr "" +"Yeni bir pencere oluşturulamıyor.\n" -#: exportdialog.cc:191 -msgid "Choose..." -msgstr "Seç..." +#: toplevel.cc:582 +msgid "" +"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " +"modifications will be lost." +msgstr "" +"Değişirilmiş ve kaydedilmemiş belgeler içeren pencereler var.\n" +"Eğer şimdi çıkarsanız, bu değişiklikler kaybedileceksiniz." -#: exportdialog.cc:202 -msgid "Export Range" -msgstr "Gönderme Sınırı" +#: toplevel.cc:791 +#, c-format +msgid "Size: %1" +msgstr "Boyut: %1" -#: exportdialog.cc:210 -msgid "&Everything" -msgstr "&Herşey" +#: toplevel.cc:893 +msgid "R" +msgstr "R" -#: exportdialog.cc:215 -msgid "&Selection" -msgstr "&Seçim" +#: toplevel.cc:925 +#, c-format +msgid "Offset: %1" +msgstr "Göreli konum: %1" -#: exportdialog.cc:220 -msgid "&Range" -msgstr "&Aralık" +#: toplevel.cc:993 +msgid "INS" +msgstr "Ekle" -#: exportdialog.cc:229 -msgid "&From offset:" -msgstr "&Dengeden:" +#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 +#, c-format +msgid "Encoding: %1" +msgstr "Dönüştürülüyor: %1" -#: exportdialog.cc:235 -msgid "&To offset:" -msgstr "D&engeye:" +#: toplevel.cc:1172 +msgid "Selection:" +msgstr "Seçim:" -#: exportdialog.cc:280 exportdialog.cc:374 -msgid "No options for this format." -msgstr "Bu biçim için seçenek yok." +#: converterdialog.cc:71 +msgid "Converter" +msgstr "Çevirici" -#: exportdialog.cc:296 -msgid "HTML Options (one table per page)" -msgstr "HTML seçenekleri (sayfa başına bir tablo)" - -#: exportdialog.cc:317 -msgid "&Lines per table:" -msgstr "&Tablo başına çizgi:" - -#: exportdialog.cc:325 -#, fuzzy -msgid "Filename &prefix (in package):" -msgstr "Dosyaadı ö&neki (paketteki):" +#: converterdialog.cc:72 +msgid "&On Cursor" +msgstr "&Kursörde" -#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 -#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" +#: converterdialog.cc:83 +msgid "Decimal:" +msgstr "Onluk:" -#: exportdialog.cc:331 -#, fuzzy -msgid "Filename with Path" -msgstr "Yoluyla birlikte dosyaadı" +#: dialog.cc:44 +msgid "Goto Offset" +msgstr "Offset'e git" -#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 -#, fuzzy -msgid "Filename" -msgstr "Dosya ismi: " +#: dialog.cc:60 +msgid "O&ffset:" +msgstr "O&ffset:" -#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 -msgid "Page Number" -msgstr "Sayfa Numarası" +#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 +msgid "&From cursor" +msgstr "&İmleçten" -#: exportdialog.cc:339 -msgid "Header &above text:" -msgstr "Metnin ü&stünde başlık:" +#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 +msgid "&Backwards" +msgstr "&Geriye Doğru" -#: exportdialog.cc:347 -msgid "&Footer below text:" -msgstr "Metnin altında &altlık:" +#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 +msgid "&Stay visible" +msgstr "Görünür b&ekle" -#: exportdialog.cc:351 -msgid "Link \"index.html\" to &table of contents file" -msgstr "Dosya içerenler &tablosuna bağlantı ver: \"index.html\" " +#: dialog.cc:194 +msgid "Fo&rmat:" +msgstr "&Biçim:" -#: exportdialog.cc:355 -msgid "&Include navigator bar" -msgstr "&Gezici barını kapsa" +#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 +msgid "F&ind:" +msgstr "&Bul:" -#: exportdialog.cc:359 -msgid "&Use black and white only" -msgstr "&Sadece siyah ve beyazı kulan" +#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 +msgid "&In selection" +msgstr "&Seçimde" -#: exportdialog.cc:388 -msgid "C Array Options" -msgstr "C Dizi Seçenekleri" +#: dialog.cc:229 +msgid "&Use navigator" +msgstr "&Geziciyi kullan" -#: exportdialog.cc:402 -msgid "Array name:" -msgstr "Dizi adı:" +#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 +msgid "Ignore c&ase" +msgstr "Büyük/&küçük harf ayırma" -#: exportdialog.cc:407 -msgid "char" -msgstr "karakter" +#: dialog.cc:348 +msgid "Find (Navigator)" +msgstr "Bul (Gezici)" -#: exportdialog.cc:408 -msgid "unsigned char" -msgstr "unsigned char" +#: dialog.cc:349 +msgid "New &Key" +msgstr "Yeni &Anahtar" -#: exportdialog.cc:409 -msgid "short" -msgstr "short" +#: dialog.cc:350 +#, fuzzy +msgid "&Next" +msgstr "Sonraki" -#: exportdialog.cc:410 -msgid "unsigned short" -msgstr "unsigned short" +#: dialog.cc:362 +msgid "Searching for:" +msgstr "Aranıyor: " -#: exportdialog.cc:411 -msgid "int" -msgstr "int" +#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 +msgid "Find & Replace" +msgstr "Bul & Değiştir" -#: exportdialog.cc:412 -msgid "unsigned int" -msgstr "unsigned int" +#: dialog.cc:504 +msgid "Fo&rmat (find):" +msgstr "B&içim (bul):" -#: exportdialog.cc:413 -msgid "float" -msgstr "float" +#: dialog.cc:533 +msgid "For&mat (replace):" +msgstr "Bi&çim (değiştir):" -#: exportdialog.cc:414 -msgid "double" -msgstr "double" +#: dialog.cc:550 +msgid "Rep&lace:" +msgstr "Deği&ştir:" -#: exportdialog.cc:419 -msgid "Element type:" -msgstr "Eleman tipi:" +#: dialog.cc:570 +msgid "&Prompt" +msgstr "K&ısayol" -#: exportdialog.cc:427 -msgid "Elements per line:" -msgstr "Satır başına eleman:" +#: dialog.cc:657 +msgid "Source and target values can not be equal." +msgstr "Kaynak ve hedef değerleri eşit olamaz.." -#: exportdialog.cc:431 -msgid "Print unsigned values as hexadecimal" -msgstr "Belirtilmemiş değeri onaltılı olarak yazdır" +#: dialog.cc:682 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "Deği&ştir:" -#: exportdialog.cc:535 +#: dialog.cc:683 #, fuzzy -msgid "The filename prefix can not contain empty letters or punctuation marks." -msgstr "Dosya ismi ön ekinde boşluk ve noktalama işaretleri kullanılamaz." +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Bul & Değiştir" -#: exportdialog.cc:561 -msgid "This format is not yet supported." -msgstr "Üzgünüm, Bu biçim desteklenmiyor" +#: dialog.cc:691 +msgid "Replace marked data at cursor position?" +msgstr "Seçilen veriyi imleç pozisyonuna yerleştir?" -#: exportdialog.cc:638 -msgid "You must specify a destination." -msgstr "Bir hedef belirtmelisiniz" +#: dialog.cc:761 +msgid "Binary Filter" +msgstr "İkilik filtresi" -#: exportdialog.cc:650 -msgid "Unable to create a new folder" -msgstr "Yeni bir dizin oluşturulamıyor" +#: dialog.cc:780 +msgid "O&peration:" +msgstr "İş&lem:" -#: exportdialog.cc:661 -msgid "You have specified an existing file" -msgstr "Mevcut olan bir dosyayı seçtiniz" +#: dialog.cc:855 +msgid "Fo&rmat (operand):" +msgstr "&Biçim" -#: exportdialog.cc:669 -msgid "You do not have write permission to this folder." -msgstr "Bu klasöre yazmak için izniniz yok." +#: dialog.cc:871 +msgid "O&perand:" +msgstr "İş&lemci:" -#: exportdialog.cc:679 -msgid "" -"You have specified an existing folder.\n" -"If you continue, any existing file in the range \"%1\" to \"%2\" can be lost.\n" -"Continue?" -msgstr "" -"Mevcut olan bir dizini seçtiniz.\n" -"Eğer devam ederseniz, \"%1\"'den \"%2\"'ye kadar bulunan tüm dosyalar " -"kaybedilebilir.\n" -"Devam edilsin mi?" +#: dialog.cc:891 +msgid "Swap rule" +msgstr "Takas kuralı" -#: hexviewwidget.cc:1128 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr "Yer İmini Kaldır" +#: dialog.cc:903 +msgid "&Reset" +msgstr "&Sıfırla" -#: hexviewwidget.cc:1158 -msgid "Replace Bookmark" -msgstr "Yer İmini Değiştir" +#: dialog.cc:929 +msgid "&Group size [bytes]" +msgstr "&Grup boyutu (bayt)" -#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "Sayfa: %1 / %2" +#: dialog.cc:941 +msgid "S&hift size [bits]" +msgstr "&Shift boyutu (bit)" -#: hexbuffer.cc:2852 -msgid "to" -msgstr "için" +#: dialog.cc:985 +msgid "Shift size is zero." +msgstr "Shift boyutu sıfır." -#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" +#: dialog.cc:994 +msgid "Swap rule does not define any swapping." +msgstr "Takas kuralı herhangi bir takası tanımlamıyor." -#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" +#: dialog.cc:1070 +msgid "Insert Pattern" +msgstr "Kalıp ekle" -#: hexbuffer.cc:4886 -msgid "Generated by khexedit" -msgstr "Khexedit tarafından oluşturuldu" +#: dialog.cc:1089 +msgid "&Size:" +msgstr "&Boyut:" -#: printdialogpage.cc:38 -msgid "Page Layout" -msgstr "Sayfa Düzeni" +#: dialog.cc:1102 +msgid "Fo&rmat (pattern):" +msgstr "&Biçim (kalıp):" -#: printdialogpage.cc:59 -msgid "Margins [millimeter]" -msgstr "Kağıt boşlukları (milimetre)" +#: dialog.cc:1118 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Kalıp:" -#: printdialogpage.cc:72 -msgid "&Top:" -msgstr "Ü&st:" - -#: printdialogpage.cc:73 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Alt:" - -#: printdialogpage.cc:74 -msgid "&Left:" -msgstr "S&ol:" - -#: printdialogpage.cc:75 -msgid "&Right:" -msgstr "&Sağ:" - -#: printdialogpage.cc:102 -msgid "Draw h&eader above text" -msgstr "&Metin içinde resim çiz" - -#: printdialogpage.cc:118 -msgid "Left:" -msgstr "Sol:" - -#: printdialogpage.cc:119 -msgid "Center:" -msgstr "Orta:" - -#: printdialogpage.cc:120 -msgid "Right:" -msgstr "Sağ:" - -#: printdialogpage.cc:121 -msgid "Border:" -msgstr "Kenar:" - -#: printdialogpage.cc:125 -msgid "Date & Time" -msgstr "Tarih ve Saat" +#: dialog.cc:1127 +msgid "&Offset:" +msgstr "&Offset:" -#: printdialogpage.cc:131 -msgid "Single Line" -msgstr "Tek Çizgi" +#: dialog.cc:1142 +msgid "R&epeat pattern" +msgstr "&Kalıbı yinele" -#: printdialogpage.cc:132 -msgid "Rectangle" -msgstr "Dikdörtgen" +#: dialog.cc:1144 +msgid "&Insert on cursor position" +msgstr "&İmleç pozisyonuna yerleştir" -#: printdialogpage.cc:164 -msgid "Draw &footer below text" -msgstr "Metnin altına &altlık çiz" +#: dialog.cc:1284 +msgid "Your request can not be processed." +msgstr "İsteğiniz işlenemiyor" -#: fileinfodialog.cc:73 -msgid "Statistics" -msgstr "İstatistikler" +#: dialog.cc:1288 +msgid "Examine argument(s) and try again." +msgstr "Argümanları sına ve yeniden dene." -#: fileinfodialog.cc:89 -msgid "File name: " -msgstr "Dosya ismi: " +#: dialog.cc:1294 +msgid "Invalid argument(s)" +msgstr "Geçersiz argüman(lar)" -#: fileinfodialog.cc:93 -msgid "Size [bytes]: " -msgstr "Boyut [bayt]: " +#: dialog.cc:1303 +msgid "You must specify a destination file." +msgstr "Bir kaynak dosyası seçmelisiniz." -#: fileinfodialog.cc:110 -msgid "Occurrence" -msgstr "Olay" +#: dialog.cc:1313 +msgid "You have specified an existing folder." +msgstr "Mevcut olan bir klasörü belirttiniz." -#: fileinfodialog.cc:111 -msgid "Percent" -msgstr "Yüzde" +#: dialog.cc:1320 +msgid "You do not have write permission to this file." +msgstr "Bu dosyaya yazmak için izniniz yok." -#: optiondialog.cc:105 -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" +#: dialog.cc:1325 +msgid "" +"You have specified an existing file.\n" +"Overwrite current file?" +msgstr "" +"Varolan bir dosyayı belirttiniz.\n" +"Üstüne yaz?" -#: optiondialog.cc:105 -msgid "Data Layout in Editor" -msgstr "Düzenleyicideki Verilerin Oturumu" +#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: optiondialog.cc:113 -msgid "Hexadecimal Mode" -msgstr "Onaltılık Kipi" +#: dialog.cc:1405 +msgid "Regular Text" +msgstr "Kurallı Metin" -#: optiondialog.cc:114 -msgid "Decimal Mode" -msgstr "Onluk Kipi" +#: dialog.cc:1416 +msgid "operand AND data" +msgstr "işleç AND veri" -#: optiondialog.cc:115 -msgid "Octal Mode" -msgstr "Sekizlik Kipi" +#: dialog.cc:1417 +msgid "operand OR data" +msgstr "işleç OR veri" -#: optiondialog.cc:116 -msgid "Binary Mode" -msgstr "İkilik Kipi" +#: dialog.cc:1418 +msgid "operand XOR data" +msgstr "işleç XOR veri" -#: optiondialog.cc:117 -msgid "Text Only Mode" -msgstr "Sadece Metin Kipi" +#: dialog.cc:1419 +msgid "INVERT data" +msgstr "Veriyi tersdüz et" -#: optiondialog.cc:146 -msgid "Default l&ine size [bytes]:" -msgstr "Öntanımlı ç&izgi boyutu (bayt)" +#: dialog.cc:1420 +msgid "REVERSE data" +msgstr "Veriyi ters çevir" -#: optiondialog.cc:150 -msgid "Colu&mn size [bytes]:" -msgstr "&Sütun boyutu [bayt]:" +#: dialog.cc:1421 +msgid "ROTATE data" +msgstr "Veriyi döndür" -#: optiondialog.cc:158 -msgid "Line size is &fixed (use scrollbar when required)" -msgstr "&Çizgi boyutu onarıldı (gerektiğinde kaydırma çubuğunu kullanın)" +#: dialog.cc:1422 +msgid "SHIFT data" +msgstr "Veriyi büyüt" -#: optiondialog.cc:164 -msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" -msgstr "&Sütunu satırın sonunda kilitle (sütun büyüklüğü>1)" +#: dialog.cc:1423 +msgid "Swap Individual Bits" +msgstr "Tek Bitleri Değiştir" -#: optiondialog.cc:176 -msgid "Vertical Only" -msgstr "Sadece Düşey" +#: hexeditorwidget.cc:583 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "Başlıksız %1" -#: optiondialog.cc:177 -msgid "Horizontal Only" -msgstr "Sadece Yatay" +#: hexeditorwidget.cc:607 +msgid "Unable to create new document." +msgstr "Yeni belge oluşturulamıyor." -#: optiondialog.cc:178 -msgid "Both Directions" -msgstr "İki Yönde" +#: hexeditorwidget.cc:608 +msgid "Operation Failed" +msgstr "İşlem Başarısız" -#: optiondialog.cc:185 -msgid "&Gridlines between text:" -msgstr "&Metin arasında çizgiler:" +#: hexeditorwidget.cc:770 +#, fuzzy +msgid "Insert File" +msgstr "Ekleniyor" -#: optiondialog.cc:203 -msgid "&Left separator width [pixels]:" -msgstr "&Sol ayraç genişliği [piksel]:" +#: hexeditorwidget.cc:780 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Henüz sadece yerel dosyalar destekleniyor." -#: optiondialog.cc:207 -msgid "&Right separator width [pixels]:" -msgstr "&Sağ ayraç genişliği [piksel]:" +#: hexeditorwidget.cc:868 +msgid "" +"The current document has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Üzerinde çalışılan dosya değişti.\n" +"Kaydetmek ister misiniz?" -#: optiondialog.cc:223 -msgid "&Separator margin width [pixels]:" -msgstr "&Ayracın kenar genişliği [piksel]:" +#: hexeditorwidget.cc:933 +msgid "" +"Current document has been changed on disk.\n" +"If you save now, those changes will be lost.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Üzerinde çalışılan belge diskte değiştirildi.\n" +"Eğer şimdi kaydederseniz, bu değişiklikler kaybedilecek.\n" +"Emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:227 -msgid "&Edge margin width [pixels]:" -msgstr "Ke&nar genişliği [piksel]:" +#: hexeditorwidget.cc:986 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Bu isimde bir dosya zaten mevcut.\n" +"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" -#: optiondialog.cc:231 -msgid "Column separation is e&qual to one character" -msgstr "Sütun ay&racı bir karakterle eşittir" +#: hexeditorwidget.cc:1023 +msgid "The current document does not exist on the disk." +msgstr "Geçerli dosya diskte bulunmuyor." -#: optiondialog.cc:244 -msgid "Column separa&tion [pixels]:" -msgstr "Sütun ay&rımı [piksel]:" +#: hexeditorwidget.cc:1033 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " +"modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Üzerinde çalışılan belge diskte değişitirildi ve\n" +"kaydedilmemiş değişiklikler içeriyor.\n" -#: optiondialog.cc:257 -msgid "Cursor" -msgstr "İmleç" +#: hexeditorwidget.cc:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document contains unsaved modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Değişirilmiş ve kaydedilmemiş belgeler içeren pencereler var.\n" +"Eğer şimdi çıkarsanız, bu değişiklikler kaybedileceksiniz." -#: optiondialog.cc:258 -msgid "Cursor Behavior (only valid for editor)" -msgstr "Düzenleyici İçin İmleç Davranışı" +#: hexeditorwidget.cc:1073 +msgid "Print Hex-Document" +msgstr "Onaltılık Belgeyi Yazdır" -#: optiondialog.cc:262 -msgid "Blinking" -msgstr "Göz kırpıştır" +#: hexeditorwidget.cc:1123 +msgid "" +"Could not print data.\n" +msgstr "" +"Veri yazdırılamadı.\n" -#: optiondialog.cc:266 optiondialog.cc:267 -msgid "Do not b&link" -msgstr "G&öz kırpıştırma" +#: hexeditorwidget.cc:1147 +#, c-format +msgid "" +"_n: Print threshold exceeded." +"
                                                  You are about to print one page." +"
                                                  Proceed?
                                                  \n" +"Print threshold exceeded." +"
                                                  You are about to print %n pages." +"
                                                  Proceed?
                                                  " +msgstr "" +"Yazılanlar kaynakları aşıyor." +"
                                                  %n sayfa yazdırmaktasınız." +"
                                                  Emin misiniz?
                                                  " -#: optiondialog.cc:274 -msgid "&Blink interval [ms]:" -msgstr "Yanıp sönme &sıklığı [ms]:" +#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 +msgid "" +"Unable to export data.\n" +msgstr "" +"Veri çıkartılamıyor.\n" -#: optiondialog.cc:284 -msgid "Shape" -msgstr "Şekil" +#: hexeditorwidget.cc:1237 +msgid "" +"The encoding you have selected is not reversible.\n" +"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " +"data can be restored to the original state." +msgstr "" +"Seçtiğiniz değiştirme biçimi geri dönüşe izin vermez.\n" +"Eğer orjinal dosyaya yeniden ulaşmak isterseniz, verinin\n" +"tekrar eski haline dönmesi mümkün olmayabilir." -#: optiondialog.cc:288 -msgid "Always &use block (rectangular) cursor" -msgstr "Her&zaman blok kullan (Diktörtgensel) imleç" +#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 +msgid "Encode" +msgstr "Dönüştür" -#: optiondialog.cc:294 -msgid "Use &thick cursor in insert mode" -msgstr "Bu imleci ekleme mo&dunda kullan" +#: hexeditorwidget.cc:1242 +msgid "&Encode" +msgstr "Dö&nüştür" -#: optiondialog.cc:299 -msgid "Cursor Behavior When Editor Loses Focus" -msgstr "Düzenleyici Odaktan Çıkınca İmleç Davranışı" +#: hexeditorwidget.cc:1259 +msgid "" +"Could not encode data.\n" +msgstr "" +"Veri dönüştürülemiyor.\n" -#: optiondialog.cc:304 -msgid "&Stop blinking (if blinking is enabled)" -msgstr "Göz kırpıştırmayı d&urdur (eğer açıksa)" +#: hexeditorwidget.cc:1412 +msgid "" +"Deleted bookmarks can not be restored.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Silinen yer imleri geri getirilemez.\n" +"Emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:306 -msgid "H&ide" -msgstr "&Gizle" +#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 +msgid "Search key not found in document." +msgstr "Aradığınız kelime belgede bulunamadı." -#: optiondialog.cc:307 -msgid "Do ¬hing" -msgstr "Bi&rşey yapma" +#: hexeditorwidget.cc:1572 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Belge sonu.\n" +"Baştan devam etmek ister misiniz?" -#: optiondialog.cc:323 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: hexeditorwidget.cc:1578 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Belge başlangıcı.\n" +"Sondan devam etmek ister misiniz?" -#: optiondialog.cc:324 -msgid "Editor Colors (system selection color is always used)" -msgstr "Renkleri Düzenle" +#: hexeditorwidget.cc:1594 +msgid "" +"Your request can not be processed.\n" +"No search pattern defined." +msgstr "" +"İsteğiniz işlenemiyor.\n" +"Aranan izler tanımlanamıyor." -#: optiondialog.cc:329 -msgid "&Use system colors (as chosen in Control Center)" -msgstr "&Sistem renklerini kullan" +#: hexeditorwidget.cc:1700 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Bul ve yerleştir" -#: optiondialog.cc:342 -#, fuzzy -msgid "First, Third ... Line Background" -msgstr "Birinci, üüncü... çizgi arkaplanı" +#: hexeditorwidget.cc:1762 +msgid "Search key not found in selected area." +msgstr "Seçilen bölümde aranan kelime bulunamadı." -#: optiondialog.cc:343 -#, fuzzy -msgid "Second, Fourth ... Line Background" -msgstr "İkinci, dördüncü ... çizgi arkaplanı" +#: hexeditorwidget.cc:1774 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Operation complete." +"
                                                  " +"
                                                  One replacement was made.
                                                  \n" +"Operation complete." +"
                                                  " +"
                                                  %n replacements were made.
                                                  " +msgstr "%n yer değiştirme yapıldı." -#: optiondialog.cc:344 -#, fuzzy -msgid "Offset Background" -msgstr "Göreli konum arkaplanı" +#: hexeditorwidget.cc:1795 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define your own encoding" +msgstr "" +"Henüz mevcut değil!\n" +"Kendi kodlamanızı tanımlayın" -#: optiondialog.cc:345 -#, fuzzy -msgid "Inactive Background" -msgstr "Aktif olmayan arkaplan" +#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 +msgid "Encoding" +msgstr "Dönüştürülüyor" -#: optiondialog.cc:346 -#, fuzzy -msgid "Even Column Text" -msgstr "Sütun metni" +#: hexeditorwidget.cc:1831 +msgid "" +"Could not collect strings.\n" +msgstr "" +"İzler toplanamıyor.\n" -#: optiondialog.cc:347 -#, fuzzy -msgid "Odd Column Text" -msgstr "Garip sütun metni" +#: hexeditorwidget.cc:1833 +msgid "Collect Strings" +msgstr "Dizileri Topla" -#: optiondialog.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Non Printable Text" -msgstr "Yazdırılamayan metin" +#: hexeditorwidget.cc:1842 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define a record (structure) and fill it with data from the document." +msgstr "" +"Henüz kullanılmaz!\n" +"Yeni bir kayıt (yapı) tanımlayın ve belgeyi veri ile doldurun." -#: optiondialog.cc:349 -#, fuzzy -msgid "Offset Text" -msgstr "Denge metni" +#: hexeditorwidget.cc:1845 +msgid "Record Viewer" +msgstr "Kayıt Gösterici" -#: optiondialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "Secondary Text" -msgstr "İkinci metin" +#: hexeditorwidget.cc:1917 +msgid "" +"Could not collect document statistics.\n" +msgstr "" +"Belge istatistikleri toplanamıyor.\n" -#: optiondialog.cc:351 -#, fuzzy -msgid "Marked Background" -msgstr "İşaretlenmiş arkaplan" +#: hexeditorwidget.cc:1920 +msgid "Collect Document Statistics" +msgstr "Belge İstatistiklerini Topla" -#: optiondialog.cc:352 -#, fuzzy -msgid "Marked Text" -msgstr "İşaretlenmiş metin" +#: hexeditorwidget.cc:1959 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Save or retrive your favorite layout" +msgstr "" +"Bu mümkün değil!\n" +"Favorinizi kaydedin" -#: optiondialog.cc:353 -#, fuzzy -msgid "Cursor Background" -msgstr "İmleç arkaplanı" +#: hexeditorwidget.cc:1962 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiller" -#: optiondialog.cc:354 -#, fuzzy -msgid "Cursor Text (block shape)" -msgstr "İmleç metni (blok şekli)" +#: hexeditorwidget.cc:1981 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"Kötü biçimlendirilmiş URL\n" +"%1" -#: optiondialog.cc:355 -#, fuzzy -msgid "Bookmark Background" -msgstr "Yer imleri arkaplanı" +#: hexeditorwidget.cc:1982 +msgid "Read URL" +msgstr "URL oku" -#: optiondialog.cc:356 +#: hexeditorwidget.cc:2015 #, fuzzy -msgid "Bookmark Text" -msgstr "Yer imi metni" +msgid "Could not save remote file." +msgstr "" +"Dosya okunamadı.\n" -#: optiondialog.cc:357 -msgid "Separator" -msgstr "Ayraç" +#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 +#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 +msgid "Write Failure" +msgstr "Yazma Başarısız" -#: optiondialog.cc:358 -#, fuzzy -msgid "Grid Lines" -msgstr "Çizgiler" +#: hexeditorwidget.cc:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist.\n" +"%1" +msgstr "Bu dosya bulunmuyor" -#: optiondialog.cc:376 -msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" -msgstr "Yazıtipi Seçimi" +#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 +#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 +msgid "Read" +msgstr "Oku" -#: optiondialog.cc:381 -msgid "&Use system font (as chosen in Control Center)" -msgstr "&Sistem yazıtiplerini kullan" +#: hexeditorwidget.cc:2059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a folder.\n" +"%1" +msgstr "Bir klasör belirttiniz." -#: optiondialog.cc:398 -msgid "KHexEdit editor font" -msgstr "KHexEdit editör yazıtipi" +#: hexeditorwidget.cc:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have read permission to this file.\n" +"%1" +msgstr "Bu dosyayı okumak için izniniz yok." -#: optiondialog.cc:414 -msgid "&Map non printable characters to:" -msgstr "&Yazdırılamayan karakterleri eşle: " +#: hexeditorwidget.cc:2074 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the file.\n" +"%1" +msgstr "Dosya açılmaya çalışılırken bir hata oluştu." -#: optiondialog.cc:428 -msgid "File Management" -msgstr "Dosya Yönetimi" +#: hexeditorwidget.cc:2103 +msgid "" +"Could not read file.\n" +msgstr "" +"Dosya okunamadı.\n" -#: optiondialog.cc:439 -msgid "Most Recent Document" -msgstr "En Son Kullanılan Belge" +#: hexeditorwidget.cc:2122 +msgid "You have specified a folder." +msgstr "Bir klasör belirttiniz." -#: optiondialog.cc:440 -msgid "All Recent Documents" -msgstr "Tüm Son Kullanılan Belgeler" +#: hexeditorwidget.cc:2129 +msgid "You do not have write permission." +msgstr "Yazma izniniz yok." -#: optiondialog.cc:446 -msgid "Open doc&uments on startup:" -msgstr "Başlan&gıçta belgeleri aç:" +#: hexeditorwidget.cc:2138 +msgid "An error occurred while trying to open the file." +msgstr "Dosya açılmaya çalışılırken bir hata oluştu." -#: optiondialog.cc:452 -msgid "&Jump to previous cursor position on startup" -msgstr "&Başlangıçtaki önceki imleç pozisyonuna atla" +#: hexeditorwidget.cc:2150 +msgid "" +"Could not write data to disk.\n" +msgstr "" +"Veri diske yazılamadı.\n" -#: optiondialog.cc:466 -msgid "Open document with &write protection enabled" -msgstr "Belgeyi &yazma koruması ile aç" +#: hexeditorwidget.cc:2232 +msgid "" +"Can not create text buffer.\n" +msgstr "" +"Metin tampon belleği oluşturulamıyor.\n" -#: optiondialog.cc:472 -msgid "&Keep cursor position after reloading document" -msgstr "&Belge yeniden yüklendiğinde imleç pozisyonunu koru" +#: hexeditorwidget.cc:2234 +msgid "Loading Failed" +msgstr "Yükleme Başarısız" -#: optiondialog.cc:478 -msgid "&Make a backup when saving document" -msgstr "Belge &kaydedilirken bir yedek oluştur" +#: hexeditorwidget.cc:2309 +msgid "Reading" +msgstr "Okunuyor" -#: optiondialog.cc:488 -msgid "Don't &save \"Recent\" document list on exit" -msgstr "Çıkışta belge &listesini kaydetme" +#: hexeditorwidget.cc:2310 +msgid "Writing" +msgstr "Yazılıyor" -#: optiondialog.cc:492 -msgid "" -"Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " -"program is closed.\n" -"Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"TDE." -msgstr "" +#: hexeditorwidget.cc:2311 +msgid "Inserting" +msgstr "Ekleniyor" -#: optiondialog.cc:499 -msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" -msgstr "\"Son Kullanılan\" Belge Listesini &Temizle" +#: hexeditorwidget.cc:2312 +msgid "Printing" +msgstr "Yazdırılıyor" -#: optiondialog.cc:503 -msgid "" -"Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" -"Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"TDE." -msgstr "" +#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 +msgid "Collect strings" +msgstr "İzleri topla" -#: optiondialog.cc:520 -msgid "Various Properties" -msgstr "Çeşitli Özellikler" +#: hexeditorwidget.cc:2315 +msgid "Exporting" +msgstr "Çıkartılıyor" -#: optiondialog.cc:526 -msgid "Auto&matic copy to clipboard when selection is ready" -msgstr "&Seçim hazır olduğunda otomatik olarak panoya kopyala" +#: hexeditorwidget.cc:2316 +msgid "Scanning" +msgstr "Taranıyor" -#: optiondialog.cc:532 -msgid "&Editor starts in \"insert\" mode" -msgstr "Düze&nleyici \"ekle\" kipinde başlıyor" +#: hexeditorwidget.cc:2376 +msgid "Do you really want to cancel reading?" +msgstr "Okumayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:538 -msgid "Confirm &wrapping (to beginning or end) during search" -msgstr "" -"Arama sürerken başa y&a da sona dönmeyi (başlangıçta ya da sonda) doğrula" +#: hexeditorwidget.cc:2380 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "Yazılıyor" -#: optiondialog.cc:544 -msgid "Cursor jumps to &nearest byte when moved" -msgstr "İmleç ta&şındığında taşındığı yere atlasın" +#: hexeditorwidget.cc:2381 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to cancel writing?\n" +"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" +msgstr "DİKKAT: İptal işlemi diskinizdeki verilere zarar verebilir" -#: optiondialog.cc:550 -msgid "Sounds" -msgstr "Sesler" +#: hexeditorwidget.cc:2387 +msgid "Do you really want to cancel inserting?" +msgstr "Eklemeyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:553 -msgid "Make sound on data &input (eg. typing) failure" -msgstr "V&eride ses oluşturulması başarısız" +#: hexeditorwidget.cc:2392 +msgid "Do you really want to cancel printing?" +msgstr "Yazdırmayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:557 -msgid "Make sound on &fatal failure" -msgstr "&Ses oluşturulmasında genel hata" +#: hexeditorwidget.cc:2397 +msgid "Do you really want to cancel encoding?" +msgstr "Dönüştürmeyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:562 -msgid "Bookmark Visibility" -msgstr "Yer İmi Görünürlüğü" +#: hexeditorwidget.cc:2402 +msgid "Do you really want to cancel string scanning?" +msgstr "Nesne taramasını iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:565 -msgid "Use visible bookmarks in the offset column" -msgstr "Görünebilir Yer imlerini göreli konum sütununda kullan" +#: hexeditorwidget.cc:2407 +msgid "Do you really want to cancel exporting?" +msgstr "Çıkartmayı iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:569 -msgid "Use visible bookmarks in the editor fields" -msgstr "Görünebilir yer imlerini düzenleyici boşluklarında kullan." +#: hexeditorwidget.cc:2411 +msgid "Collect document statistics" +msgstr "Toplanan belge istatistikleri" -#: optiondialog.cc:574 -msgid "Confirm when number of printed pages will e&xceed limit" -msgstr "&Yazdırılan sayfa sayısı sınırı aştığında onayla" +#: hexeditorwidget.cc:2412 +msgid "Do you really want to cancel document scanning?" +msgstr "Belge taramasını iptal etmek istediğinize emin misiniz?" -#: optiondialog.cc:594 -msgid "&Threshold [pages]:" -msgstr "E&şik değeri [sayfa]:" +#: hexeditorwidget.cc:2432 +msgid "" +"Could not finish operation.\n" +msgstr "" +"İşlem bitirilemedi.\n" -#: optiondialog.cc:611 -msgid "&Undo limit:" -msgstr "G&erialma sınırı:" +#: hexmanagerwidget.cc:136 +msgid "Conversion" +msgstr "Dönüştürülüş" #~ msgid "&All" #~ msgstr "&Hepsi" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit2part.po index a9ce55345b7..45a4d2f7a04 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit2part.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/khexedit2part.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit2part\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-17 16:06+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kjots.po index 59c57f1ec96..e1d1d5d294d 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kjots.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-28 16:48+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 6774a10b3fd..45b2d839da0 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-03 01:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 18:04+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -367,18 +368,10 @@ msgstr "CPU Kısıtlanıyor..." msgid "Standby..." msgstr "Bekleme..." -#: daemondock.cpp:109 -msgid "&Lock && Suspend..." -msgstr "&Kilitle ve Asılı Bırak" - #: daemondock.cpp:110 msgid "&Suspend..." msgstr "&Asılı Bırak..." -#: daemondock.cpp:111 -msgid "&Lock && Hibernate..." -msgstr "Ki&litle ve Askıya al..." - #: daemondock.cpp:112 msgid "&Hibernate..." msgstr "As&kıya Al..." @@ -576,5 +569,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "zbahadır@turk.net" +#~ msgid "&Lock && Suspend..." +#~ msgstr "&Kilitle ve Asılı Bırak" + +#~ msgid "&Lock && Hibernate..." +#~ msgstr "Ki&litle ve Askıya al..." + #~ msgid " " #~ msgstr " " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po index 815077e0219..7945306bd6f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_delli8k\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-24 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 22:43+0000\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index 4a9aee4bbef..09626bc4470 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -7,31 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_generic\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-07 01:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-19 20:05+0200\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: generic_monitor.cpp:126 generic_monitor.cpp:166 generic_monitor.cpp:260 +#: generic_monitor.cpp:143 generic_monitor.cpp:183 generic_monitor.cpp:277 msgid "Starting KMix..." msgstr "KMix Başlatılıyor..." -#: generic_monitor.cpp:139 generic_monitor.cpp:184 generic_monitor.cpp:282 +#: generic_monitor.cpp:156 generic_monitor.cpp:201 generic_monitor.cpp:299 msgid "It seems that KMix is not running." msgstr "KMix çalışmıyor gibi görünüyor." -#: generic_monitor.cpp:226 +#: generic_monitor.cpp:243 msgid "Volume" msgstr "Ses" -#: generic_monitor.cpp:299 +#: generic_monitor.cpp:316 msgid "Mute on" msgstr "Sesi Kapat" -#: generic_monitor.cpp:301 +#: generic_monitor.cpp:318 msgid "Mute off" msgstr "Sesi Aç" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po index 860d01796b6..3b516b06d18 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 17:19+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po index d2587ddb302..36616474ba7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-11 17:21+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po index 53bc1e2528a..7cd3c492453 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 15:05+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilod.po index 85a23ecf324..8ca238bae61 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilod.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kmilod.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilod\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-29 02:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-16 20:20-0400\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 7fe8c585444..1ac54a109d7 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-19 20:15+0200\n" "Last-Translator: Engin Çağatay \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -183,11 +184,13 @@ msgid "The Carriage Return Character (\\r)" msgstr "Yeni Satır (carriage return) Karakteri (\\r)" #: charselector.cpp:68 -msgid "The Horizontal Tab Character (\\t)" +#, fuzzy +msgid "TheQt::Horizontal Tab Character (\\t)" msgstr "Yatay Sekme Karakteri (\\t)" #: charselector.cpp:69 -msgid "The Vertical Tab Character (\\v)" +#, fuzzy +msgid "TheQt::Vertical Tab Character (\\v)" msgstr "Dikey Sekme Karakteri (\\v)" #: compoundwidget.cpp:46 @@ -390,10 +393,11 @@ msgid "Clear expression" msgstr "Düzenli ifade doğruluğu" #: kregexpeditorprivate.cpp:168 +#, fuzzy msgid "" "This is the regular expression in ASCII syntax. You are likely only to be " "interested in this if you are a programmer, and need to develop a regular " -"expression using QRegExp." +"expression using TQRegExp." "

                                                  You may develop your regular expression both by using the graphical editor, " "and by typing the regular expression in this line edit." msgstr "" @@ -423,21 +427,21 @@ msgid "Editor for Regular Expressions" msgstr "Düzenli İfadeler İçin Düzenleyici" #: predefined-regexps.cpp:1 -msgid "anything" -msgstr "hiçbirşey" +msgid "spaces" +msgstr "" #: predefined-regexps.cpp:2 -#, fuzzy -msgid "This regular expression matches anything." -msgstr "Bu düzenli ifade hiçbir şey ile uyuşmuyor." +msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace." +msgstr "" #: predefined-regexps.cpp:3 -msgid "spaces" -msgstr "" +msgid "anything" +msgstr "hiçbirşey" #: predefined-regexps.cpp:4 -msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "This regular expression matches anything." +msgstr "Bu düzenli ifade hiçbir şey ile uyuşmuyor." #: regexpbuttons.cpp:66 msgid "Selection tool" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ksim.po index e56b7036168..7b1531c3291 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ksim.po @@ -7,70 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-08 01:42+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "İzleyici" - -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" -msgstr "LMB Komutu" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "Ksim %1 eklentisini yükleyemedi." - -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" -msgstr "Ksim %1 eklentisini yükleyemedi." - -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"

                                                    \n" -"
                                                  • The plugin doesn't have the %2 macro
                                                  • \n" -"
                                                  • The plugin has been damaged or has some unresolved symbols
                                                  • \n" -"
                                                  \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3
                                                  " -msgstr "" -"'%1' eklentisinin yüklenmesi sırasında\n" -"bir hata oluştu.\n" -"Bu durum genellikle şu sebeble oluşur:" -"
                                                    \n" -"
                                                  • %2 makrosunun bulunmaması nedeniyle
                                                  • \n" -"
                                                  • Eklentinin hasar almış veya çözülemeyen\n" -"sembollerden oluşur.
                                                  • \n" -"
                                                  \n" -"Oluşan son hata mesajı: \n" -"%3
                                                  " - -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Son hata mesajı alınamadı" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -83,120 +29,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Current system time" -msgstr "Geçerli sistem tarihi" - -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Geçerli sistem tarihi" - -#: ksimsysinfo.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "System uptime" -msgstr "Açık Kalma" - -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "Sistemin toplam çalışma süresi etkisiz" - -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "Bellek gösterimi etkisiz" - -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "Takas alanı gösterimi etkisiz" - -#: ksimpref.cpp:50 ksimpref.cpp:158 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: ksimpref.cpp:55 -msgid "Monitors" -msgstr "İzleyiciler" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "İzleyiciler Kuruldu" - -#: ksimpref.cpp:60 monitors/net/netdialog.cpp:123 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: ksimpref.cpp:61 -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" - -#: ksimpref.cpp:66 -msgid "Clock" -msgstr "Saat" - -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock Options" -msgstr "Saat Seçenekleri" - -#: ksimpref.cpp:72 -msgid "Uptime" -msgstr "Açık Kalma" - -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime Options" -msgstr "Açık Kalma Süresi Seçenekleri" - -#: ksimpref.cpp:78 -msgid "Memory" -msgstr "Bellek" - -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory Options" -msgstr "Bellek Seçenekleri" - -#: ksimpref.cpp:84 -msgid "Swap" -msgstr "Takas Alanı" - -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap Options" -msgstr "Takas Alanı Seçenekleri" - -#: ksimpref.cpp:89 -msgid "Themes" -msgstr "Temalar" - -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Tema Seçici" - -#: ksimpref.cpp:124 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" -msgstr "" -"%1 Ayar sayfası silinemedi, çünkü eklenti yüklenmedi veya ayar sayfası " -"oluşturulamadı." - -#: ksimpref.cpp:149 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" -msgstr "" -"%1 Ayar sayfası eklenemedi, çünkü eklenti yüklenmedi veya ayar sayfası " -"oluşturulamadı." - -#: ksimpref.cpp:159 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 Seçenekleri" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "KSim CPU Plugin" -msgstr "KSim İşlemci Eklentisi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "KSim Disk Eklentisi" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101 -msgid "A cpu monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim için işlemci izleyici eklentisi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim için disk izleme eklentisi" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 #: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 @@ -205,104 +44,103 @@ msgstr "KSim için işlemci izleyici eklentisi" msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371 -msgid "Available CPUs" -msgstr "Kullanılabilir İşlemciler" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372 -msgid "Chart Format" -msgstr "Çizelge Biçimi" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Düzenle..." +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "Tüm Diskler" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 -msgid "Chart Legend" -msgstr "Çizelge Başlığı" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 +msgid "in: %1k" +msgstr "giriş: %1k" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404 -msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)" -msgstr "%T - Toplam CPU süresi (sys + user + nice)" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 +msgid "out: %1k" +msgstr "çıkış: %1k" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407 -msgid "%t - Total CPU time (sys + user)" -msgstr "%t - Toplam CPU süresi (sys + user)" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1k" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410 -#, c-format -msgid "%s - Total sys time" -msgstr "%s - Toplam sys süresi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "Diskler" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413 -#, c-format -msgid "%u - Total user time" -msgstr "%u - Toplam user süresi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "Ekle..." -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416 -#, c-format -msgid "%n - Total nice time" -msgstr "%n - Toplam nice süresi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" +msgstr "Disk Stilleri" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423 -#, c-format -msgid "cpu %1" -msgstr "cpu %1" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" +msgstr "Okunan ve yazılan verileri birlikte göster" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Modify CPU Format" -msgstr "CPU Biçimini Düzenle" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" +"Yazma ve okuma verilerini \n" +"girdi/çıktı olarak ayırıp göster" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 -msgid "Chart format:" -msgstr "Çizelge biçimi:" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "Disk Aygıtı Ekle" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 -msgid "KSim I8K Plugin" -msgstr "KSim I8K Eklentisi" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "Disk adı:" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 -msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" -msgstr "Dell I8K Donanım İzleyici Eklentisi" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "KSim E-posta Eklentisi" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 -msgid "Right fan: %1 RPM" -msgstr "Sağ fan: %1 devir/dakika" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim için e-posta izleme eklentisi" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 -msgid "Right fan: Off" -msgstr "Sağ fan: Kapalı" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "%1 Makinesinin tarama sonuçları:" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 -msgid "Left fan: %1 RPM" -msgstr "Sol fan: %1 devir/dakika" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format +msgid "" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" +msgstr "" +"Bu alan aşağıdaki %n ekrana bağlı. Bu alan girdisini silmek istediğinizden emin " +"misiniz?" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 -msgid "Left fan: Off" -msgstr "Sol fan: Kapalı" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "Makine Girdisini Sil" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "CPU temp: %1°%2" -msgstr "İşl. sıcaklığı: %1°%2" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "Lütfen bu izleyici için bir isim giriniz" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 -msgid "Show temperature in Fahrenheit" -msgstr "Sıcaklığı Fahrenheit cinsinden göster" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" +msgstr "Lütfen nesne tanımlayıcı için bir ad giriniz" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "Güncelleme aralığı:" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" +msgstr "SNMP Alan Araştırması" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 -msgid " sec" -msgstr " sn" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." +msgstr "Genel nesne tanımlayıcıları araştırılıyor..." + +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "&Dur" #: monitors/net/ksimnet.cpp:90 msgid "KSim Net Plugin" @@ -316,16 +154,6 @@ msgstr "KSim için ağ eklentisi" msgid "FreeBSD ports" msgstr "FreeBSD aktarımları" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 -msgid "in: %1k" -msgstr "giriş: %1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 -msgid "out: %1k" -msgstr "çıkış: %1k" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "çevrimdışı" @@ -358,9 +186,10 @@ msgstr "Zamanlayıcı" msgid "Commands" msgstr "Komutlar" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle..." +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." +msgstr "Düzenle..." #: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 msgid "&Add Net Device" @@ -419,6 +248,10 @@ msgstr "mm - Toplam çevirimiçi dakika" msgid "ss - Total seconds online" msgstr "ss - Toplam çevirimiçi saniye" +#: ksimpref.cpp:61 monitors/net/netdialog.cpp:123 +msgid "General" +msgstr "Genel" + #: monitors/net/netdialog.cpp:131 msgid "Enable connect/disconnect" msgstr "Bağlan/Kes etkinleştir" @@ -431,98 +264,6 @@ msgstr "Bağlantı komutu:" msgid "Disconnect command:" msgstr "Bağlantıyı kesme komutu:" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "KSim Disk Eklentisi" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim için disk izleme eklentisi" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Tüm Diskler" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Diskler" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "Disk Stilleri" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "Okunan ve yazılan verileri birlikte göster" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" -"Yazma ve okuma verilerini \n" -"girdi/çıktı olarak ayırıp göster" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "Disk Aygıtı Ekle" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Disk adı:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "KSim E-posta Eklentisi" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "KSim için e-posta izleme eklentisi" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "%1 Makinesinin tarama sonuçları:" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "SNMP Alan Araştırması" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "Genel nesne tanımlayıcıları araştırılıyor..." - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Lütfen bu izleyici için bir isim giriniz" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "Lütfen nesne tanımlayıcı için bir ad giriniz" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" -"Bu alan aşağıdaki %n ekrana bağlı. Bu alan girdisini silmek istediğinizden emin " -"misiniz?" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Makine Girdisini Sil" - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Dur" - #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 msgid "No." msgstr "Hayır." @@ -543,6 +284,11 @@ msgstr "Değer" msgid "Display Fahrenheit" msgstr "Fahrenheit Göster" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "Güncelleme aralığı:" + #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 msgid "seconds" @@ -568,26 +314,148 @@ msgstr "Algılayıcı etiketi:" msgid "KSim Sensors Plugin" msgstr "KSim Algılayıcı Eklentisi" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "KSim için bir lm_sensors eklentisi" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +msgstr "KSim için bir lm_sensors eklentisi" + +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "Belirtilen sensor bulunamadı." + +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 +msgid "" +"_: Rounds per minute\n" +" RPM" +msgstr "" + +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +msgid "" +"_: Volt\n" +"V" +msgstr "" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "KSim CPU Plugin" +msgstr "KSim İşlemci Eklentisi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:101 +msgid "A cpu monitor plugin for KSim" +msgstr "KSim için işlemci izleyici eklentisi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 +msgid "%1%" +msgstr "%1%" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:371 +msgid "Available CPUs" +msgstr "Kullanılabilir İşlemciler" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:372 +msgid "Chart Format" +msgstr "Çizelge Biçimi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 +msgid "Chart Legend" +msgstr "Çizelge Başlığı" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:404 +msgid "%T - Total CPU time (sys + user + nice)" +msgstr "%T - Toplam CPU süresi (sys + user + nice)" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:407 +msgid "%t - Total CPU time (sys + user)" +msgstr "%t - Toplam CPU süresi (sys + user)" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:410 +#, c-format +msgid "%s - Total sys time" +msgstr "%s - Toplam sys süresi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:413 +#, c-format +msgid "%u - Total user time" +msgstr "%u - Toplam user süresi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:416 +#, c-format +msgid "%n - Total nice time" +msgstr "%n - Toplam nice süresi" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:423 +#, c-format +msgid "cpu %1" +msgstr "cpu %1" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 +msgid "Modify CPU Format" +msgstr "CPU Biçimini Düzenle" + +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:504 +msgid "Chart format:" +msgstr "Çizelge biçimi:" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 +msgid "KSim I8K Plugin" +msgstr "KSim I8K Eklentisi" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 +msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" +msgstr "Dell I8K Donanım İzleyici Eklentisi" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 +msgid "Right fan: %1 RPM" +msgstr "Sağ fan: %1 devir/dakika" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 +msgid "Right fan: Off" +msgstr "Sağ fan: Kapalı" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 +msgid "Left fan: %1 RPM" +msgstr "Sol fan: %1 devir/dakika" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 +msgid "Left fan: Off" +msgstr "Sol fan: Kapalı" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "CPU temp: %1°%2" +msgstr "İşl. sıcaklığı: %1°%2" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 +msgid "Show temperature in Fahrenheit" +msgstr "Sıcaklığı Fahrenheit cinsinden göster" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 +msgid " sec" +msgstr " sn" + +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 +msgid "The following errors occurred:
                                                    " +msgstr "Şu hatalar oluştu:
                                                      " + +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219 +msgid "&Mount Device" +msgstr "&Aygıtı Bağla" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." -msgstr "Belirtilen sensor bulunamadı." +#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220 +msgid "&Unmount Device" +msgstr "A&ygıtı Ayır" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" -msgstr "" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +msgid "KSim FileSystem Plugin" +msgstr "KSim Dosya Sistemi Eklentisi" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 -msgid "" -"_: Volt\n" -"V" -msgstr "" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" +msgstr "KSim için dosya sistemi eklentisi" + +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" +msgstr "Bazı Düzeltmeler" #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 #, fuzzy @@ -622,29 +490,116 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "0: güncelleme yok" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "KSim Dosya Sistemi Eklentisi" +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "KSim" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "KSim için dosya sistemi eklentisi" +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "TDE için eklenti temelli bir sistem izleyici" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "Bazı Düzeltmeler" +#: ksim.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" +msgstr "(C) 2001-2003 Robbie Ward" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 -msgid "The following errors occurred:
                                                        " -msgstr "Şu hatalar oluştu:
                                                          " +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" +msgstr "" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:219 -msgid "&Mount Device" -msgstr "&Aygıtı Bağla" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "" -#: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:220 -msgid "&Unmount Device" -msgstr "A&ygıtı Ayır" +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Geliştirici" + +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "FreeBSD aktarımı" + +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "Denemeler ve hata gidermeler" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "İzleyiciler" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "İzleyiciler Kuruldu" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Saat" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Saat Seçenekleri" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "Açık Kalma" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "Açık Kalma Süresi Seçenekleri" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Bellek" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Bellek Seçenekleri" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "Takas Alanı" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "Takas Alanı Seçenekleri" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Temalar" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Tema Seçici" + +#: ksimpref.cpp:125 +msgid "" +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" +msgstr "" +"%1 Ayar sayfası silinemedi, çünkü eklenti yüklenmedi veya ayar sayfası " +"oluşturulamadı." + +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" +"%1 Ayar sayfası eklenemedi, çünkü eklenti yüklenmedi veya ayar sayfası " +"oluşturulamadı." + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 Seçenekleri" #: themeprefs.cpp:68 msgid "" @@ -662,6 +617,10 @@ msgstr "Konqueror'u Ksim tema dizininde aç" msgid "Author:" msgstr "Yazar:" +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + #: themeprefs.cpp:100 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -698,52 +657,82 @@ msgstr "Hiçbiri" msgid "None specified" msgstr "Hiçbiri" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "İzleyici" -#: ksimview.cpp:198 -msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." -msgstr "" -"Yerel dizinlerin oluşumunda hata meydana geldi. Bu erişim haklarından dolayı " -"olabilir." +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#: ksim.cpp:58 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "LMB Komutu" -#: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "TDE için eklenti temelli bir sistem izleyici" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Current system time" +msgstr "Geçerli sistem tarihi" -#: ksim.cpp:60 +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "Geçerli sistem tarihi" + +#: ksimsysinfo.cpp:227 #, fuzzy -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "(C) 2001-2003 Robbie Ward" +msgid "System uptime" +msgstr "Açık Kalma" -#: ksim.cpp:61 -msgid "Maintainer" -msgstr "" +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "Sistemin toplam çalışma süresi etkisiz" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Original Author" -msgstr "" +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "Bellek gösterimi etkisiz" -#: ksim.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "Geliştirici" +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "Takas alanı gösterimi etkisiz" -#: ksim.cpp:66 -msgid "Some FreeBSD ports" -msgstr "FreeBSD aktarımı" +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" +msgstr "Ksim %1 eklentisini yükleyemedi." -#: ksim.cpp:68 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "Denemeler ve hata gidermeler" +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "Ksim %1 eklentisini yükleyemedi." + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"
                                                            \n" +"
                                                          • The plugin doesn't have the %2 macro
                                                          • \n" +"
                                                          • The plugin has been damaged or has some unresolved symbols
                                                          • \n" +"
                                                          \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3
                                                          " +msgstr "" +"'%1' eklentisinin yüklenmesi sırasında\n" +"bir hata oluştu.\n" +"Bu durum genellikle şu sebeble oluşur:" +"
                                                            \n" +"
                                                          • %2 makrosunun bulunmaması nedeniyle
                                                          • \n" +"
                                                          • Eklentinin hasar almış veya çözülemeyen\n" +"sembollerden oluşur.
                                                          • \n" +"
                                                          \n" +"Oluşan son hata mesajı: \n" +"%3
                                                          " + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "Son hata mesajı alınamadı" #: generalprefs.cpp:50 msgid "Graph Size" @@ -931,6 +920,18 @@ msgstr "%f - Toplam boş takas alanı" msgid "%u - Total used swap" msgstr "%u - Toplam kullanılan takas alanı" +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: ksimview.cpp:198 +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" +"Yerel dizinlerin oluşumunda hata meydana geldi. Bu erişim haklarından dolayı " +"olabilir." + #, fuzzy #~ msgid "Free Memory / Total Memory" #~ msgstr "%t - Toplam bellek" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ktimer.po index 70a329a1581..f020d32eb44 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kde\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-28 21:19GMT\n" "Last-Translator: Durmuş Celep \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgid "Delay [s]" msgstr "Gecikme [s]" #. i18n: file prefwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:42 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "State" msgstr "Durum" @@ -70,56 +71,56 @@ msgstr "Komut" msgid "&New" msgstr "&Yeni" -#. i18n: file prefwidget.ui line 124 -#: rc.cpp:24 +#. i18n: file prefwidget.ui line 132 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#. i18n: file prefwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:27 +#. i18n: file prefwidget.ui line 149 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "&Döngü" -#. i18n: file prefwidget.ui line 149 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file prefwidget.ui line 157 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Gecikme:" -#. i18n: file prefwidget.ui line 165 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file prefwidget.ui line 173 +#: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Start only &one instance" msgstr "Sadece &tek oturum aç" -#. i18n: file prefwidget.ui line 173 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file prefwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "saniye" -#. i18n: file prefwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file prefwidget.ui line 211 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Command line:" msgstr "Komut satırı:" -#. i18n: file prefwidget.ui line 246 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file prefwidget.ui line 254 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "||" msgstr "||" -#. i18n: file prefwidget.ui line 254 -#: rc.cpp:48 +#. i18n: file prefwidget.ui line 262 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" -#. i18n: file prefwidget.ui line 262 -#: rc.cpp:51 +#. i18n: file prefwidget.ui line 270 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "=" msgstr "=" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/superkaramba.po index 52bed2dbad6..a2900b04fbf 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-09 03:38+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdelirc.po index fda49085077..1d433468c2c 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdelirc.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdelirc.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelirc\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 19:36+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdessh.po index 60b34193361..8e64438cdc1 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdessh\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 21:49+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 82b363dd096..cae7e0ffea9 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 11:55+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,6 +67,96 @@ msgstr "" msgid "That wallet file already exists. You cannot overwrite wallets." msgstr "Cüzdan zaten mevcut. Cüzdanların üzerine yazamazsınız." +#: kwmapeditor.cpp:43 +msgid "Key" +msgstr "Anahtar" + +#: kwmapeditor.cpp:44 +msgid "Value" +msgstr "Değer" + +#: kwmapeditor.cpp:121 +msgid "&New Entry" +msgstr "Ye&ni Girdi" + +#: main.cpp:45 +msgid "Show window on startup" +msgstr "Başlangıçta pencereyi göster" + +#: main.cpp:46 +msgid "For use by tdewalletd only" +msgstr "Sadece tdewalletd tarafından kullanım için" + +#: main.cpp:47 +msgid "A wallet name" +msgstr "Bir cüzdan adı" + +#: main.cpp:51 main.cpp:70 +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "TDE Cüzdan Yönetici" + +#: main.cpp:52 +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "TDE Cüzdan Yönetim Aracı" + +#: main.cpp:54 +msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" +msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos" + +#: main.cpp:57 +msgid "Primary author and maintainer" +msgstr "Birincil yazar ve destekçisi" + +#: main.cpp:58 +msgid "Developer" +msgstr "Geliştirici" + +#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "Değişti&r" + +#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "&Tümünü Değiştir" + +#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "&Skip" +msgstr "&Atla" + +#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Skip A&ll" +msgstr "Hepsini At&la" + +#. i18n: file walletwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Hide &Contents" +msgstr "İçerikleri &Gizle" + +#. i18n: file walletwidget.ui line 269 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " +"application specific." +msgstr "" +"Bu bir ikili veri girdisi. Biçimi bilinmediği ve uygulama özeli olduğu için " +"düzenlenemez." + +#. i18n: file walletwidget.ui line 398 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Show &Contents" +msgstr "İç&eriği Göster" + #: tdewalleteditor.cpp:81 msgid "&Show values" msgstr "&Değerleri göster" @@ -324,96 +415,6 @@ msgstr "Lütfen sadece sayı ve harf içeren bir isim seçin:" msgid "Disconnec&t" msgstr "Bağlan&tıyı Kes" -#: kwmapeditor.cpp:43 -msgid "Key" -msgstr "Anahtar" - -#: kwmapeditor.cpp:44 -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#: kwmapeditor.cpp:121 -msgid "&New Entry" -msgstr "Ye&ni Girdi" - -#: main.cpp:45 -msgid "Show window on startup" -msgstr "Başlangıçta pencereyi göster" - -#: main.cpp:46 -msgid "For use by tdewalletd only" -msgstr "Sadece tdewalletd tarafından kullanım için" - -#: main.cpp:47 -msgid "A wallet name" -msgstr "Bir cüzdan adı" - -#: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "TDE Wallet Manager" -msgstr "TDE Cüzdan Yönetici" - -#: main.cpp:52 -msgid "TDE Wallet Management Tool" -msgstr "TDE Cüzdan Yönetim Aracı" - -#: main.cpp:54 -msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" -msgstr "(c) 2003,2004 George Staikos" - -#: main.cpp:57 -msgid "Primary author and maintainer" -msgstr "Birincil yazar ve destekçisi" - -#: main.cpp:58 -msgid "Developer" -msgstr "Geliştirici" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "Değişti&r" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "&Tümünü Değiştir" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "&Skip" -msgstr "&Atla" - -#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Skip A&ll" -msgstr "Hepsini At&la" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Hide &Contents" -msgstr "İçerikleri &Gizle" - -#. i18n: file walletwidget.ui line 269 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and " -"application specific." -msgstr "" -"Bu bir ikili veri girdisi. Biçimi bilinmediği ve uygulama özeli olduğu için " -"düzenlenemez." - -#. i18n: file walletwidget.ui line 398 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Show &Contents" -msgstr "İç&eriği Göster" - #~ msgid "WalletWidget" #~ msgstr "CüzdanParçacığı" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po index 2df67e5a07e..b48c757a9ca 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -19,2050 +19,2002 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:42+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Yukarı taşı" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "Ö&zel" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Yukarı taşı" + #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "&Hata ayıkla" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Hata Ayıklayıcı Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions" +msgstr "Alt sürüm" + +#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 +#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "Dosya Araç Çubuğu" + +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Araçlar Araç Çubuğu" + +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Tarayıcı Araç Çubuğu" + +#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 +#: rc.cpp:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "Dosya Araç Çubuğu" + +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&cripts" +msgstr "Betik" + +#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Proje" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:144 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Bu&ild" msgstr "&Kur" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Pencere" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:165 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 +#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Build Toolbar" msgstr "Derleme Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Tarayıcı Araç Çubuğu" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:171 +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 +#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Ek Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "&Layout" +msgstr "&Düzen" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "File Toolbar" msgstr "Dosya Araç Çubuğu" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Düzenleme Araç Çubuğu" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Layout Toolbar" +msgstr "Düzen Araç Çubuğu" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 +#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Sürüm Denetimi" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "Alt&sürüm" +#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 +#: rc.cpp:297 +#, no-c-format +msgid "&Perforce" +msgstr "&Perforce" + #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "&CVS Servisi" -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:198 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "&Perforce" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Gömülü düzenleyici" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Araçlar Araç Çubuğu" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"Not: Tercih edilen düzenleyicinin değiştirilmesi, şuanda açılmış \n" +"olan dosyaları etkilemez." -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:316 #, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Alt sürüm" +msgid "On External Changes" +msgstr "Harici araçlar" -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:219 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:319 +#, no-c-format +msgid "" +"

                                                          Action to take when an open file is changed on disk

                                                          \n" +"

                                                          Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

                                                          \n" +"

                                                          Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file

                                                          \n" +"

                                                          Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

                                                          " +msgstr "" + +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:325 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Dosya Araç Çubuğu" +msgid "&Do nothing" +msgstr "Hiç işlem yapma" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:237 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "Betik" +msgid "&Alert the user" +msgstr "Kullanıcıyı uyar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:331 #, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Düzen" +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "File Toolbar" -msgstr "Dosya Araç Çubuğu" +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Implement Slots" +msgstr "&Uygulamalar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:297 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Düzenleme Araç Çubuğu" +msgid "Re&format source" +msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:303 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "Layout Toolbar" -msgstr "Düzen Araç Çubuğu" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Ö&ntanımlı olarak kaynağı yeniden biçimlendir" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 #, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını &etkinleştir" +msgid "Method" +msgstr "Metod" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:312 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Sınıf Ekle" +msgid "Access" +msgstr "Erişim" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:315 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 +#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Uygulamalar" +msgid "Specifier" +msgstr "Belirtici" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:318 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Sınıf" +msgid "Return Type" +msgstr "Geri Dönüş Türü" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 +#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Tam Yol" +msgid "Type" +msgstr "Tip" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:324 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 #, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Kullanıcı arayüzü" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 -#: rc.cpp:8269 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 +#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "İ&sim:" +msgid "F&ile name:" +msgstr "&Dosya ismi:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:330 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 +#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Genel" +msgid "C&lass name:" +msgstr "&Sınıf adı:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:333 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 +#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "&Korunmuş" +msgid "C&reate" +msgstr "&Oluştur" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:376 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "&Özel" +msgid "C++ Options" +msgstr "C++ seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Final" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:379 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "&Kod Tamamlama" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:342 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:382 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Uzantılar:" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Kod Tamamlama Seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 -#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 -#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 -#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 -#: rc.cpp:8527 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:385 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "&Otomatik kod tamamlama" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:388 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Kaynak kod yolu:" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:391 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "Öntanımlı &constructor oluştur" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:357 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "&main methodu oluştur" +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:397 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Belgeler" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lisans:" +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:366 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:419 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Yeni Sınıf" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "Sınıf &Bilgisi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "&Belgeleme:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"Belgeleme amacıyla yeni sınıfınız için kısa bir\n" -"açıklama girin. Bu açıklama, doxygen gibi araçlar\n" -"tarafından HTML biçeminde API-belgeleri yaratılırken\n" -"kullanılabilir." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Dosya İsimleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:402 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:436 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Başlık:" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:405 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 #, no-c-format msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"Başlık dosyanızın ismini buraya\n" -"girin. Sınıf ismi seçtiğinizde \n" -"otomatik olarak eklenir, ancak \n" -"daha sonra tekrar düzenleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&Uygulama:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Ant seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:458 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Uygulama dosyanızın ismini \n" -"buraya girin. Sınıf ismi seçtiğinizde \n" -"otomatik olarak girilir, ancak \n" -"daha sonra tekrar düzenleyebilirsiniz." +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:420 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:462 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Öğe Oluştur" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Belgelerde Ara" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Class" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:429 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template classname" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" msgstr "" -"Yeni sınıfınızın adını buraya girin.\n" -"template sınıf_adı tanımlamasıyla\n" -"template sınıflar tanımlayabilirsiniz. " -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:434 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:472 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "&Adboşlukları:" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:437 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:442 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:481 #, no-c-format -msgid "Inheritance" +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:488 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Kod Tamamlama Seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:491 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" +msgid "" +"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:6546 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Temel Sınıf(class):" +msgid "Column 1" +msgstr "1. Sütun" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:460 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 +#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Temel Sınıf Adı" +msgid "&Add..." +msgstr "&Ekle..." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:463 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:500 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:466 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:506 #, no-c-format -msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass)" +msgid "Misc" msgstr "" -"Yeni sınıfınızın türetileceği temel sınıfın adını girin. Eğer 'QWidget çocuk " -"sınıf üret' seçeneğini seçtiyseniz, yeni sınıf QWidget'ten türetilecektir. " -"Temel sınıf adı girilmediyse yeni sınıfın ebeveyn sınıfı olmayacaktır. Burada " -"'template' sınıflar da kullanılabilir. (Ör. BaseClass )" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Genel " -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:509 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:475 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:512 #, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Sanal" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Genel" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:519 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Korunmuş" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "src;" +msgstr "struct" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:484 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Özel" +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:490 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:529 #, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "&Dosya şablonu kullan" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:493 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:532 #, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "QOb&ject çocuk sınıf oluştur" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:496 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Q&Widget çocuk sınıfı üret" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:499 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr ">K+ sınıfı yarat" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:502 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Objective-C kullan" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:505 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "&Gelişmiş Bilgi" +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<>" -msgstr "Ku&rucuları Yarat >>" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Navigation" +msgstr "Deklerasyona git" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:517 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:547 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Seçimi Sil" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:520 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:550 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Başlık" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:523 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Kaynak" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:526 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:559 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" +msgid "Automatic S&ynchronize" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodlar" +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:570 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "İşlevselliği Genişlet" +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:535 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Erişim Kontrolü" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodlar & Öznitelikler" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Vertical" +msgstr "&Dikey Sırala" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:541 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Implied Modifier" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Yeni Değiştirici" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Oluşturma Seçenekleri" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:556 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:588 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&Başlık" +msgid "Context Menu" +msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:591 #, fuzzy, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "&main methodu oluştur" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Başlık/Uygulamaya geçiş yap" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:562 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Check to have the Switch Header/Implementation \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:565 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "M&etod Sil" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:568 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:606 #, fuzzy, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "&main methodu oluştur" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Deklerasyona git" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:571 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:574 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "M&etod Sil" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:577 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:623 #, fuzzy, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "&main methodu oluştur" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Deklerasyona git" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:580 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 #, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "Steps out of the current function" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:586 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Steps out of the current function" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "Steps out of the current function" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Steps out of the current function" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:595 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:636 #, fuzzy, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "&Devam" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Yeni Dosya Sihirbazı Seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:598 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:639 #, fuzzy, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "&main methodu oluştur" +msgid "Filename options" +msgstr "Filtre Seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:601 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"
                                                          Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Class" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:645 +#, no-c-format +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "&Sonek arayüzü:" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:613 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:648 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "Uygula&ma soneki:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:651 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Dizin Seç" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Ant seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:616 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:654 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Dizin Seç" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Optimizasyonları etkinleştir" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:619 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:657 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Dosya ismi:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:625 -#, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Oluşturuluyor..." - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Problem kaydedici" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:631 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:660 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "Problem kaydedici" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:638 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Ayrıştırılıyor" +msgid "Qt 3" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:641 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:646 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını &etkinleştir" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"
                                                          When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:652 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:674 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" +msgid "Qt 4" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:655 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " -"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " -"that the C++ parser to understand them." +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++ seçenekleri" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "&Kod Tamamlama" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"
                                                          When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:664 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Kod Tamamlama Seçenekleri" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:667 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:686 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "&Otomatik kod tamamlama" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Dizin:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:673 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:679 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:692 #, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:692 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake yöneticisi" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 #: rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:711 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Genişletilmiş sözdizimi" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:707 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +msgid "Select which include style your project is using." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:718 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:710 #, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgid "Qt &3 style (#include )" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:721 rc.cpp:726 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:713 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:731 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Ant seçenekleri" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:719 +#, no-c-format +msgid "Qt &4 style (#include )" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:734 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:722 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:725 +#, no-c-format msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:744 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:728 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Belgelerde Ara" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "&GUI Tasarımcı Entegrasyonu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:747 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "Gömülü &Kdevelop Tasarımcısını Kullan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:750 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:754 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 +#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 #, no-c-format msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:759 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:740 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:763 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:743 +#, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 +#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 #, no-c-format msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:749 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Kod Tamamlama Seçenekleri" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Tasarımcı kodu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 +#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 #, no-c-format -msgid "" -"Code Completion Databases are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +msgid "Use Qt Designer externally" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 +#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1. Sütun" +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Ekle..." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesignerPart" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:761 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:764 #, no-c-format -msgid "Misc" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "&Eklenti Yolları" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:794 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:770 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Accessors" +msgstr "&Erişim:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:773 #, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:804 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:776 #, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "struct" +msgid "Variable name:" +msgstr "Dosya ismi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:807 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." +msgid "m_x" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:811 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgid "int x() const;" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:814 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<get methods:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:841 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 #, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:844 rc.cpp:848 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:833 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" +msgid "Prefix for set methods:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:855 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:836 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." +msgid "m_" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Dikey Sırala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:861 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:839 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgid "Member variable prefix to remove:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:864 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:842 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "theValue" +msgstr "Değer" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:867 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:845 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgid "Parametername in set method:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:870 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:848 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Class" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:873 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:851 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Başlık/Uygulamaya geçiş yap" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:882 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to have the Switch Header/Implementation \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" +msgid "Select importer" +msgstr "Dizin Seç" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:888 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:854 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "Select directory" +msgstr "Dizin Seç" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:898 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:857 #, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." +msgid "Describe database contents" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:905 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:860 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "Filename:" +msgstr "Dosya ismi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:908 rc.cpp:913 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:863 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:918 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Yeni Dosya Sihirbazı Seçenekleri" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:921 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Filtre Seçenekleri" +msgid "Creating..." +msgstr "Oluşturuluyor..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:924 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:866 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"
                                                          Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Alt Sınıf Oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:927 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:869 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "&Sonek arayüzü:" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Alt Sınıf Özellikleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:930 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:908 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Uygula&ma soneki:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:933 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Ant seçenekleri" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:936 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Optimizasyonları etkinleştir" +msgid "Add Method" +msgstr "Metod Ekle" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:939 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:911 #, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgid "Inline" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:942 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 #, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +msgid "Storage" +msgstr "Depo" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:947 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 #, no-c-format -msgid "Qt 3" +msgid "Declarator" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:926 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Metod Ekle" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:953 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:929 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"
                                                          When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "&Delete Method" +msgstr "M&etod Sil" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:956 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:932 #, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "" +msgid "Method Properties" +msgstr "Metod Özellikleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:959 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:935 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "&Geri Dönüş Türü:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&eclarator:" +msgstr "Di&zin:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#, no-c-format +msgid "S&torage:" +msgstr "&Depo:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "&Inline" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#, no-c-format +msgid "Acce&ss:" +msgstr "&Erişim:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation File" +msgstr "&Uygulama Dosyası" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 +#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 +#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 +#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 #: rc.cpp:962 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"
                                                          When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "Class &Templates" +msgstr "&Sınıf Şablonları" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 #: rc.cpp:965 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp Başlığı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 #: rc.cpp:968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Dizin:" +#, no-c-format +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp Kaynağı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 #: rc.cpp:971 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C Başlığı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 #: rc.cpp:974 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C Kaynağı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 #: rc.cpp:977 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C Başlığı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 #: rc.cpp:980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake yöneticisi" +#, no-c-format +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C Kaynağı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 #: rc.cpp:983 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" +msgid "Names" +msgstr "İsimler" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 #: rc.cpp:986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Genişletilmiş sözdizimi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." +msgid "#ifndef - #&define names:" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:992 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include )" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" +msgid "&File names:" +msgstr "&Dosya isimleri:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:998 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "" +msgid "Lowercase" +msgstr "Küçük harf" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:1001 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include )" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:1004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" +msgid "Uppercase" +msgstr "Büyük harf" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:1007 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Sınıf İsimleriyle Aynı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 #: rc.cpp:1010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "&GUI Tasarımcı Entegrasyonu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use KDevelop's embedded designer" -msgstr "Gömülü &Kdevelop Tasarımcısını Kullan" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." -msgstr "" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Dosya İsimleriyle Aynı" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 #: rc.cpp:1022 #, no-c-format -msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" -msgstr "" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "Ü&st sınıf dosya isimleri:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:1025 #, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer externally" -msgstr "" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Sınıf Belgeleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:1028 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " -"designer as a separate program." -msgstr "" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Sınıf belgelerine y&azarın adını koy" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 #: rc.cpp:1031 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Tasarımcı kodu" +#, no-c-format +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Boş b&elgeleme dizileri oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:1034 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "Dosya ya&ratmadan önce kaynağı yeniden biçimlendir" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 #, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" +msgid "New Class" +msgstr "Yeni Sınıf" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 #: rc.cpp:1040 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesignerPart" +#, no-c-format +msgid "Class &Information" +msgstr "Sınıf &Bilgisi" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 #: rc.cpp:1043 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "&Belgeleme:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 #: rc.cpp:1046 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" +"Belgeleme amacıyla yeni sınıfınız için kısa bir\n" +"açıklama girin. Bu açıklama, doxygen gibi araçlar\n" +"tarafından HTML biçeminde API-belgeleri yaratılırken\n" +"kullanılabilir." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:1049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "&Eklenti Yolları" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 #: rc.cpp:1052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Erişim:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:1055 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "" +msgid "File Names" +msgstr "Dosya İsimleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:1058 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Dosya ismi:" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1055 +#, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Başlık:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:1061 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:1058 #, no-c-format -msgid "m_x" +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" +"Başlık dosyanızın ismini buraya\n" +"girin. Sınıf ismi seçtiğinizde \n" +"otomatik olarak eklenir, ancak \n" +"daha sonra tekrar düzenleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 #: rc.cpp:1064 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "&Uygulama:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 #: rc.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:1070 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "method" +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Uygulama dosyanızın ismini \n" +"buraya girin. Sınıf ismi seçtiğinizde \n" +"otomatik olarak girilir, ancak \n" +"daha sonra tekrar düzenleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 #: rc.cpp:1073 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "method" +msgid "Create only header" +msgstr "Öğe Oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +msgid "Class" +msgstr "Class" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 +#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 +#: rc.cpp:8810 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" +msgid "&Name:" +msgstr "İ&sim:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:1099 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:1082 #, no-c-format -msgid "Prefix for get methods:" +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template classname" msgstr "" +"Yeni sınıfınızın adını buraya girin.\n" +"template sınıf_adı tanımlamasıyla\n" +"template sınıflar tanımlayabilirsiniz. " -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:1115 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Prefix for set methods:" -msgstr "" +msgid "Name&space:" +msgstr "&Adboşlukları:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:1118 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "m_" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:1121 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:1095 #, no-c-format -msgid "Member variable prefix to remove:" +msgid "Inheritance" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:1124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "Değer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:1127 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 +#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 +#: rc.cpp:8822 #, no-c-format -msgid "Parametername in set method:" -msgstr "" +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1130 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Metod Ekle" +msgid "Move &Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1133 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 +#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "" +msgid "Move &Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Erişim" +msgid "&Base class:" +msgstr "&Temel Sınıf(class):" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:1113 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Depo" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Temel Sınıf Adı" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:1116 #, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Geri Dönüş Türü" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:1119 #, no-c-format -msgid "Declarator" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass)" msgstr "" +"Yeni sınıfınızın türetileceği temel sınıfın adını girin. Eğer 'QWidget çocuk " +"sınıf üret' seçeneğini seçtiyseniz, yeni sınıf QWidget'ten türetilecektir. " +"Temel sınıf adı girilmediyse yeni sınıfın ebeveyn sınıfı olmayacaktır. Burada " +"'template' sınıflar da kullanılabilir. (Ör. BaseClass )" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1148 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Metod Ekle" +msgid "Global" +msgstr "Genel " -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1151 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "M&etod Sil" +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1154 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:1128 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Metod Özellikleri" +msgid "Virtual" +msgstr "Sanal" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1157 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:1131 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "&Geri Dönüş Türü:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "Di&zin:" +msgid "Public" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:1134 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "&Depo:" +msgid "Protected" +msgstr "Korunmuş" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:1166 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:1137 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "" +msgid "Private" +msgstr "Özel" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:1143 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "&Erişim:" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "&Dosya şablonu kullan" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:1172 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:1146 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "&Uygulama Dosyası" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "QOb&ject çocuk sınıf oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1184 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:1149 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Öznitelik Ekle" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Q&Widget çocuk sınıfı üret" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:1152 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr ">K+ sınıfı yarat" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1199 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "Ö&znitelik Ekle" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Objective-C kullan" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1202 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:1158 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "Özniteliği &Sil" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "&Gelişmiş Bilgi" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1205 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Öznitelik Özellikleri" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "K&urucular" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "&Tür:" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:1164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Temel Sınıf Kurucuları" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1226 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:1167 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Alt Sınıf Oluştur" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "Ku&rucuları Yarat >>" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1229 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:1170 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Alt Sınıf Özellikleri" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Seçimi Sil" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "" +msgid "&Header" +msgstr "&Başlık" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:1176 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "&Sınıf adı:" +msgid "&Source" +msgstr "&Kaynak" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:1179 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "&Dosya ismi:" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:1182 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metod" +msgid "Methods" +msgstr "Metodlar" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Belirtici" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:1185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Extend Functionality" +msgstr "İşlevselliği Genişlet" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:1188 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Erişim Kontrolü" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:1191 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Ö&ntanımlı olarak kaynağı yeniden biçimlendir" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodlar & Öznitelikler" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:1194 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&Oluştur" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1268 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:1197 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "&Sınıf Şablonları" +msgid "New Modifier" +msgstr "Yeni Değiştirici" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1271 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:1200 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp Başlığı" +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Oluşturma Seçenekleri" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1274 -#, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp Kaynağı" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problem kaydedici" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1277 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:1212 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C Başlığı" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1280 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C Kaynağı" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:1216 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "Problem kaydedici" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1283 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:1219 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C Başlığı" +msgid "Parsing" +msgstr "Ayrıştırılıyor" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1286 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C Kaynağı" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:1289 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:1227 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını &etkinleştir" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "İsimler" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1292 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "&Dosya isimleri:" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:1239 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "&Başlık" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 -#, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Küçük harf" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "&main methodu oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Büyük harf" +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 -#, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Sınıf İsimleriyle Aynı" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:1248 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&get method" +msgstr "M&etod Sil" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1316 -#, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Dosya İsimleriyle Aynı" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:1251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "&main methodu oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1328 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Ü&st sınıf dosya isimleri:" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1331 -#, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Sınıf Belgeleri" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:1257 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&set method" +msgstr "M&etod Sil" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1334 -#, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Sınıf belgelerine y&azarın adını koy" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:1260 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "&main methodu oluştur" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1337 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Boş b&elgeleme dizileri oluştur" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1340 -#, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "Dosya ya&ratmadan önce kaynağı yeniden biçimlendir" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:1266 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "Steps out of the current function" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Arkaplan rengi:" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:1269 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Steps out of the current function" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 -#, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Proje yaşı:" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:1272 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "Steps out of the current function" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 -#, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Önplan rengi:" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:1275 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Steps out of the current function" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:1278 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "$APPNAME$" +msgid "i&nline" +msgstr "&Devam" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:1281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "&main methodu oluştur" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:1284 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "merhaba, dünya" +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Bana Tıkla!" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Öznitelik Ekle" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:1308 +#, no-c-format +msgid "&Add Attribute" +msgstr "Ö&znitelik Ekle" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:1311 +#, no-c-format +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "Özniteliği &Sil" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:1314 +#, no-c-format +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Öznitelik Özellikleri" + +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "&Tür:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 #: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 #: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 #: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 #: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 #, no-c-format msgid "%{APPNAME}" msgstr "%{APPNAME}" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"

                                                          This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "

                                                          Bu sadece bir $APPNAMELC$ . ilginç her hangi bir şey yapmaz." + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "Bana Tıkla!" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 #, no-c-format msgid "Output" msgstr "Çıktı" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1370 +#: rc.cpp:1356 #, no-c-format msgid "Hello" msgstr "Merhaba" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:1374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" + #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1373 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format msgid "Screen Saver Config" msgstr "Ekran Koruyucu Ayarları" #. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1376 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format msgid "Set some setting" msgstr "Bazı ayarları tanımla" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1400 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 #, fuzzy, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" +msgid "%{APPNAMELC}_base" msgstr "$APPNAME$" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1406 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 +#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#, no-c-format +msgid "hello, world" +msgstr "merhaba, dünya" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 +#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Arkaplan rengi:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 +#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#, no-c-format +msgid "Project age:" +msgstr "Proje yaşı:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 +#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Önplan rengi:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:1419 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"

                                                          This is just an %{APPNAMELC}; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "

                                                          Bu sadece bir $APPNAMELC$ . ilginç her hangi bir şey yapmaz." +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "$APPNAME$" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1442 +#: rc.cpp:1434 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tracing Configuration" msgstr "Kurma Ayarları" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1445 +#: rc.cpp:1437 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable tracing" msgstr "&Uyarıları etknleştir" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format msgid "" "Enable tracing\n" @@ -2072,13 +2024,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1455 +#: rc.cpp:1447 #, fuzzy, no-c-format msgid "Custom format string" msgstr "Ortak Ayarlar" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1461 +#: rc.cpp:1453 #, no-c-format msgid "" "Custom format string\n" @@ -2090,19 +2042,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1467 +#: rc.cpp:1459 #, fuzzy, no-c-format msgid "Expressions to print:" msgstr "&Düzenli ifadeler eşleştir" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1470 +#: rc.cpp:1462 #, no-c-format msgid "Debugger Configuration" msgstr "Hata ayıklayıcı ayarları" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1473 +#: rc.cpp:1465 #, no-c-format msgid "" "Debug arguments can be set on the Run Options page\n" @@ -2110,19 +2062,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1477 +#: rc.cpp:1469 #, fuzzy, no-c-format msgid "Debugger executable:" msgstr "&Htmerge programı:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1480 +#: rc.cpp:1472 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gdb executable" msgstr "htdig executable:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1483 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "" "To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " @@ -2132,19 +2084,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1486 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "Debugging &shell:" msgstr "&Hata ayıklama kabuğu:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 +#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1492 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2153,7 +2105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1498 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "" "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " @@ -2162,13 +2114,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1504 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "Display &demangled names" msgstr "&Bozulmuş isimleri göster." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1507 +#: rc.cpp:1499 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "When displaying the disassembled code you\n" @@ -2180,13 +2132,13 @@ msgstr "" "Bununla beraber, bozulmamış isimler daha rahat okunur." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1512 +#: rc.cpp:1504 #, no-c-format msgid "Try settings &breakpoints on library loading" msgstr "&breakpoints'leri kütüphane yüklenirken ayarlamayı dene" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1515 +#: rc.cpp:1507 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" @@ -2206,19 +2158,19 @@ msgstr "" "Eğer kütüphaneleri \"dlopen\" ile yüklemiyorsanız burayı boş bırakın." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1524 +#: rc.cpp:1516 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable separate terminal for application &IO" msgstr "Uygulama G/Ç için ayrı &terminale izin ver" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1527 +#: rc.cpp:1519 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+I" msgstr "Alt+1" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1530 +#: rc.cpp:1522 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "This allows you to enter terminal input when your\n" @@ -2231,27 +2183,27 @@ msgstr "" "kullanacaksanız bu seçeneği işaretleyin, aksi halde boş bırakın. " #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1536 +#: rc.cpp:1528 #, fuzzy, no-c-format msgid "E&nable floating toolbar" msgstr "Ka&yan araç çubuğunu etkinleştir" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "Alt+1" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1542 +#: rc.cpp:1534 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" "you have control of the app through the small toolbar. It\n" "can also be docked into the panel.\n" "\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" "Yüzen araç çubuğunu kullan. Bu araç çubuğu\n" "eğer uygulama KDevelop ile ilgiliyse bu küçük*naraç çubuğunu kullanarak " @@ -2261,25 +2213,25 @@ msgstr "" "Bu araç çubuğu KDeveloptakine bir ektir." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1550 +#: rc.cpp:1542 #, no-c-format msgid "Display static &members" msgstr "Statik &üyeleri göster." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1553 +#: rc.cpp:1545 #, fuzzy, no-c-format msgid "Alt+M" msgstr "Alt+1" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1556 +#: rc.cpp:1548 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and Qt.\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" "It may change the \"signature\" of the data\n" -"which QString and friends rely on,\n" +"which TQString and friends rely on,\n" "but if you need to debug into these values then\n" "check this option." msgstr "" @@ -2291,55 +2243,55 @@ msgstr "" "bu seçeneği işaretleyin." #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1564 +#: rc.cpp:1556 #, fuzzy, no-c-format msgid "Global Output Radix" msgstr "Bütün çıktı görünümü" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1567 +#: rc.cpp:1559 #, fuzzy, no-c-format msgid "Oct&al" msgstr "local" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1570 +#: rc.cpp:1562 #, fuzzy, no-c-format msgid "He&xadecimal" msgstr "Başlık dosyası" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "Decimal" msgstr "Onluk" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1576 +#: rc.cpp:1568 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start Debugger With" msgstr "&Terminalde başla" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1579 +#: rc.cpp:1571 #, fuzzy, no-c-format msgid "Framestack" msgstr "Frame Stack" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 #, fuzzy, no-c-format msgid "GDB Output" msgstr "GDB output" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1585 +#: rc.cpp:1577 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remote Debugging" msgstr "Hata ayıkla" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1588 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format msgid "" "This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " @@ -2350,19 +2302,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1594 +#: rc.cpp:1586 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un shell script:" msgstr "Kabuk betiğini çalıştır" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1597 +#: rc.cpp:1589 #, fuzzy, no-c-format msgid "Script to connect with remote application" msgstr "Uygulama içinden değişik görünümler " #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1600 +#: rc.cpp:1592 #, no-c-format msgid "" "This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " @@ -2375,13 +2327,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1607 +#: rc.cpp:1599 #, fuzzy, no-c-format msgid "Script to start remote application" msgstr "Core uygulaması başlıyor" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1610 +#: rc.cpp:1602 #, no-c-format msgid "" "This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" @@ -2396,53 +2348,79 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1619 +#: rc.cpp:1611 #, fuzzy, no-c-format msgid "Run &gdb script:" msgstr "Açıklama girin:" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1622 +#: rc.cpp:1614 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Config gdb script:" msgstr "Gdb betiğini düzenle" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1625 +#: rc.cpp:1617 #, fuzzy, no-c-format msgid "Gdb configure script" msgstr "Gdb betiğini düzenle" #. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1628 +#: rc.cpp:1620 #, no-c-format msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:1623 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:1626 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Örnek patterns" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:1629 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "Ö&zyineli" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 +#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scope:" msgstr "Skor" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1634 +#: rc.cpp:1635 #, no-c-format msgid "" -"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " -"don't know what this option does, just go with the default." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1640 +#: rc.cpp:1641 #, no-c-format msgid "" "Qt3 include directories:\n" "Only the selected entry will be used" msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:1645 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" + #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1644 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format msgid "" "TDE include directories:\n" @@ -2450,19 +2428,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1648 +#: rc.cpp:1656 #, no-c-format msgid "TDE Libs Headers" msgstr "TDE Kütüphane Başlıkları" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1651 +#: rc.cpp:1659 #, no-c-format msgid "All TDE Headers" msgstr "Tüm TDE Başlıkları" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1654 +#: rc.cpp:1662 #, no-c-format msgid "" "Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " @@ -2470,400 +2448,114 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1660 +#: rc.cpp:1668 #, no-c-format msgid "" -"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " "directory of your choice here" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1666 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1673 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1677 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1676 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Örnek patterns" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Perl &interpreter:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1679 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "Ö&zyineli" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "Programları &terminalda çalıştır" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Uygulamaya git" +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 +#, no-c-format +msgid "Plugin" +msgstr "Eklenti" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1691 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Yeni bir class oluştur" +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:1686 +#, no-c-format +msgid "Database Name" +msgstr "Veritabanı Adı" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1694 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:1689 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Sınıf Adı" +msgid "Host" +msgstr "Makine" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Mevcut Dosyaları Yerleştir" +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:1692 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "Port" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 -#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Dosya adı:" +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı adı" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:1698 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Sınıf adı:" +msgid "Password" +msgstr "Parola" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1724 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "&Sınıf şablonu:" +msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." +msgstr "Uyarı: parola zayıf şifreleme ile kaydedilecek." -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Dizin:" +msgid "&Test" +msgstr "&Deneme" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1736 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:1710 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Kabuk betiğini çalıştır" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:1713 #, no-c-format msgid "" -"" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" -"" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1717 #, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP Bilgisi" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "Program &argümanları:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:1720 #, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "&Seçenekler:" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1723 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Genel" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "Başla:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Güncel dosyayı editorda kullan" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Bu dosyayı öntanımlı olarak kullan:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Kod Yardımı" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:1777 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "&Kod ipuçlarını etkinleştir" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Ayrıştırıcı" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:1786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "Include yolu" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1789 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "&Gerçek zamanlı ayrıştırıcıyı etkinleştir" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "Başlatma modu" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." -msgstr "Lütfen, KDevelop'un hangi scriptleri çalıştıracağını seçin." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Başlatma modu" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Direkt olarak &PHP yorumlayıcısını çağır" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1804 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version." -msgstr "" -"Php uzantıları direkt çağrılır. Terminal veya PHP li grafiksel uygulama " -"geliştiricileri ve geliştirmek isteyenler için ideal. \n" -"Cgi sürümünün doğru kurulması gerekli." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1808 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "M&evcut bir web sunucusu kullanarak (local veya remote)" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1811 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support." -msgstr "" -"Mevcut bir Web sunucu kullan. Bu sayfalar dahili bir web tarayıcısında\n" -"önizlenebilir. Lütfen web sunucusunun PHP destekli kurulduğunu kontrol edin." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Web sunucusu" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "Web sunucudaki Proje &root URL'si:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1821 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Kabuk" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:1824 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "&PHP programı:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:1833 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1839 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "&Zend uzantısını yükle:" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Eklenti" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1848 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Veritabanı Adı" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1851 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Makine" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1854 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1857 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Kullanıcı adı" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1860 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Parola" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1863 -#, no-c-format -msgid "Warning: password will be saved with weak encryption." -msgstr "Uyarı: parola zayıf şifreleme ile kaydedilecek." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Deneme" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1872 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Ayrıştırma" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1881 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Perl &interpreter:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "Programları &terminalda çalıştır" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Kabuk betiğini çalıştır" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1908 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1912 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "Program &argümanları:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1915 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1918 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "Ruby yorumlay&ıcı:" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "Ruby yorumlay&ıcı:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:1726 #, no-c-format msgid "" "This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " @@ -2871,19 +2563,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1924 +#: rc.cpp:1729 #, no-c-format msgid "&Main program:" msgstr "&Ana program:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:1732 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is the name of the main program source file" msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 +#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 #, fuzzy, no-c-format msgid "Working Directory:" msgstr "Dizin:" @@ -2894,56 +2586,56 @@ msgstr "Dizin:" #: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 #: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1738 #, no-c-format msgid "Run" msgstr "Çalıştır" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1936 +#: rc.cpp:1741 #, fuzzy, no-c-format msgid "Main pr&ogram" msgstr "&Ana program:" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1939 +#: rc.cpp:1744 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selected wi&ndow" msgstr "&Sonraki Pencere" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1942 +#: rc.cpp:1747 #, fuzzy, no-c-format msgid "R&un applications in terminal" msgstr "Uygulamaları terminalde çalıştır" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1945 +#: rc.cpp:1750 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1948 +#: rc.cpp:1753 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enable &debugger floating toolbar" msgstr "Ka&yan araç çubuğunu etkinleştir" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1951 +#: rc.cpp:1756 #, no-c-format msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1954 +#: rc.cpp:1759 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &constants in the debugger" msgstr "&Terminalde başla" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:1762 #, no-c-format msgid "" "Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " @@ -2951,103 +2643,196 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1960 +#: rc.cpp:1765 #, fuzzy, no-c-format msgid "Trace &into Ruby libraries" msgstr "Altdizinlerde özyinele" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1963 +#: rc.cpp:1768 #, no-c-format msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:1771 #, no-c-format msgid "Character Coding" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:1774 #, fuzzy, no-c-format msgid "ASCII" msgstr "&ANSI" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1972 +#: rc.cpp:1777 #, no-c-format msgid "EUC" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:1780 #, no-c-format msgid "S&JIS" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:1783 #, no-c-format msgid "UTF-&8" msgstr "" #. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:1786 #, fuzzy, no-c-format msgid "%{APPNAMESC}_base" msgstr "$APPNAME$" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1996 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1801 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Uygulamaya git" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1999 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:1810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "Perl &interpreter:" +msgid "Create &new class" +msgstr "Yeni bir class oluştur" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2005 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1813 #, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftncheck Seçenekleri" +msgid "Class Name" +msgstr "Sınıf Adı" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1822 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Mevcut Dosyaları Yerleştir" + +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 +#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#, no-c-format +msgid "&File name:" +msgstr "&Dosya adı:" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#, no-c-format +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1831 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python &yorumlayıcı:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:1837 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Belge Detayları" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:1840 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Bu belge hakkındaki detayları aşağıda belirtiniz." + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Programcı" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 +#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:1849 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1852 +#, no-c-format +msgid "CSharp" +msgstr "" + +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "Perl &interpreter:" + +#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını &etkinleştir" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:1864 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "&Ayrıştırma" + +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:1873 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" + +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1888 +#, no-c-format +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftncheck Seçenekleri" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:1891 #, no-c-format msgid "&1" msgstr "&1" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:2011 +#: rc.cpp:1894 #, fuzzy, no-c-format msgid "&External subprograms without definition" msgstr "T&anımsız harici alt programlar" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2014 +#: rc.cpp:1897 #, no-c-format msgid "&Divisions" msgstr "&Bölmeler" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2017 +#: rc.cpp:1900 #, no-c-format msgid "&Identifiers without explicit type" msgstr "Sab&it bir türü olmayan belirleyiciler" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:1903 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Assume functions have no side effects" msgstr "Fonksiyonların yan tesirleri yok farzet" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1906 #, no-c-format msgid "Ar&guments:" msgstr "&Argümanlar:" @@ -3056,10565 +2841,10597 @@ msgstr "&Argümanlar:" #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 #: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 +#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Hepsi" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 +#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 #, no-c-format msgid "Only the following:" msgstr "Sadece şunları:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2038 +#: rc.cpp:1921 #, no-c-format msgid "Common &blocks:" msgstr "&Genel bloklar:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:2041 +#: rc.cpp:1924 #, no-c-format msgid "&2" msgstr "&2" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:1930 #, no-c-format msgid "&Truncation and roundoff errors:" msgstr "&Kısaltma ve roundoff hataları:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2053 +#: rc.cpp:1936 #, no-c-format msgid "&Use of variables:" msgstr "&Değişken kullanımı:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2062 +#: rc.cpp:1945 #, no-c-format msgid "&3" msgstr "&3" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:1954 #, no-c-format msgid "Fortran 77 language &extensions:" msgstr "Fo&rtran 77 dili uzantıları:" #. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:2074 +#: rc.cpp:1957 #, no-c-format msgid "Other &portability warnings:" msgstr "&Diğer taşınabilirlik uyarıları:" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2089 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python &yorumlayıcı:" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Sınıf adı:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:2095 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:1981 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Belge Detayları" +msgid "Class &template:" +msgstr "&Sınıf şablonu:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:2098 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Bu belge hakkındaki detayları aşağıda belirtiniz." +msgid "&Directory:" +msgstr "&Dizin:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:1993 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Programcı" +msgid "" +"" +msgstr "" +"" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2010 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP Options" +msgstr "&Seçenekler:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:2107 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2013 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Genera&l" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2016 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "&Uygulamalar" +msgid "&Startup" +msgstr "Başla:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:2152 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2019 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Dosya Açılamadı" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Güncel dosyayı editorda kullan" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:2155 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2022 #, fuzzy, no-c-format -msgid "KDevelop could not open" -msgstr "Proje Yöneticisi" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:2158 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Bu dosyayı öntanımlı olarak kullan:" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:2161 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2025 #, no-c-format -msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." -msgstr "" +msgid "Code Help" +msgstr "Kod Yardımı" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:2164 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Ne Yapmak İstiyorsunuz?" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2028 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Enable code completion" +msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:2167 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2031 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "TDE bu işlem için uygun bir program bulsun" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "&Kod ipuçlarını etkinleştir" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:2170 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2034 #, no-c-format -msgid "Open it in KDevelop as plain text" -msgstr "" +msgid "Parser" +msgstr "Ayrıştırıcı" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:2173 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:2037 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "PHP &include path:" +msgstr "Include yolu" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2182 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Genel Ayarlar" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2040 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "&Gerçek zamanlı ayrıştırıcıyı etkinleştir" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:2185 -#, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Mutlak Yol" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2043 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "In&vocation" +msgstr "Başlatma modu" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2188 -#, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Proje Dosyasına Göreceli" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:2046 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Lütfen, KDevelop'un hangi scriptleri çalıştıracağını seçin." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:2049 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Başlatma modu" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2194 -#, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Proje dizini:" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:2052 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Direkt olarak &PHP yorumlayıcısını çağır" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:2055 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version." +msgstr "" +"Php uzantıları direkt çağrılır. Terminal veya PHP li grafiksel uygulama " +"geliştiricileri ve geliştirmek isteyenler için ideal. \n" +"Cgi sürümünün doğru kurulması gerekli." + +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2059 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "M&evcut bir web sunucusu kullanarak (local veya remote)" + +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:2062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support." +msgstr "" +"Mevcut bir Web sunucu kullan. Bu sayfalar dahili bir web tarayıcısında\n" +"önizlenebilir. Lütfen web sunucusunun PHP destekli kurulduğunu kontrol edin." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-Posta:" +msgid "&Webserver" +msgstr "&Web sunucusu" + +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:2069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "Web sunucudaki Proje &root URL'si:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Sürüm:" +msgid "&Shell" +msgstr "&Kabuk" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "&PHP programı:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2211 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +msgid "PHP &Ini File:" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:2215 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "&Zend uzantısını yükle:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP Bilgisi" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2222 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Lütfen bir proje dizini seçiniz" +msgid "Add Class" +msgstr "Sınıf Ekle" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "&Implements" +msgstr "&Uygulamalar" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2228 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "" +msgid "&Class" +msgstr "&Sınıf" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:2231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:2114 +#, no-c-format +msgid "&Abstract" +msgstr "&Tam Yol" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "&Eklenti Eylemi" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2117 +#, no-c-format +msgid "&Interface" +msgstr "&Kullanıcı arayüzü" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Eklentiler" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:2123 +#, no-c-format +msgid "&Public" +msgstr "&Genel" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2240 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:2126 #, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "" +msgid "P&rotected" +msgstr "&Korunmuş" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Bu dosyayı öntanımlı olarak kullan:" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:2129 +#, no-c-format +msgid "Pri&vate" +msgstr "&Özel" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:2132 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "" +msgid "&Final" +msgstr "&Final" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formlar" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:2135 +#, no-c-format +msgid "&Extends:" +msgstr "&Uzantılar:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2258 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "&Başlangıçta son projeyi yükle" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:2141 +#, no-c-format +msgid "&Source path:" +msgstr "&Kaynak kod yolu:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:2261 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:2147 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "Öntanımlı &constructor oluştur" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:2264 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:2150 #, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" +msgid "Create &main method" +msgstr "&main methodu oluştur" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:2267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

                                                          Project Settings

                                                          " -msgstr "Alt proje seçenekleri" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:2153 +#, no-c-format +msgid "&Documentation" +msgstr "&Belgeler" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:2270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "&Satır kaydırma" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 +#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid "&License:" +msgstr "&Lisans:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:2159 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:2162 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "&Derleyici Çıktısı" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2165 +#, no-c-format +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:2282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "&Çok kısa" +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 +#, no-c-format +msgid "Application" +msgstr "Uygulama" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:2285 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "&Kısa" +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 +#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#, no-c-format +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametreler:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 +#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "" +msgid "&Executable:" +msgstr "Ç&alıştırılabilir:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:2291 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:2189 +#, no-c-format +msgid "Memory &leak check" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:2192 #, no-c-format -msgid "" -"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"Full Displays all output messages unmodified." -msgstr "" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Halen eri&şilebilir blokları göster" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "

                                                          Output View Settings

                                                          " -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "&Trace children" +msgstr "Children'leri göster" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "İlave parametreler:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "Ç&alıştırılabilir:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:2216 #, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:2219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Çalıştırılabilir:" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2222 +#, no-c-format +msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&Pencere yazıtipi:" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2231 +#, no-c-format +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "&Tüm alt dizgeler" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2234 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Bazı ayarları tanımla" +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "&Sadece tam kelimeler" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2237 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "&Düzenli ifade:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2240 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Hedefi belirtmek için düzenli ifade kullan" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2243 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Diğer" +msgid "E&dit" +msgstr "Düzenleyici" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2246 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "Kurulmuş ise düzenli ifade programını açar." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2249 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Düzenli ifadeyi buraya girin" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2252 #, no-c-format -msgid "

                                                          Terminal Emulation

                                                          " -msgstr "" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2255 #, no-c-format -msgid "" -"" -"

                                                          UI Designer Integration

                                                          This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.
                                                          " -msgstr "" +msgid "A&ll files" +msgstr "&Bütün dosyalar" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:2348 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2258 #, no-c-format -msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Projedeki tüm dosyalar incelenecektir." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:2357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Tasarımcı kodu" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2261 +#, no-c-format +msgid "&Open files only" +msgstr "&Sadece açık dosyalar" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:2366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "&Dizinler arası dolaşma mesajları" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2264 +#, no-c-format +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Sadece açık dosyalar incelenecektir." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:2372 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2267 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "" +msgid "Files under &path:" +msgstr "&Bu dizin altındaki dosyalar:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:2375 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2270 #, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "Sadece bu dizin altındaki dosyalar incelenecektir." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:2378 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2273 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force english compiler output" -msgstr "Tam Derleyici Çıktısı" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "İfade geçersiz!" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:2381 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "&Bul" + +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2279 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Olası değiştirme hedeflerini aramaya başla" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2384 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2285 #, no-c-format -msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" -msgstr "" +msgid "Strings" +msgstr "Dizgeler" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2288 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Profil Ekle" +msgid "&Text to find:" +msgstr "&Bulunacak metin:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2291 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "Target string" +msgstr "Hedef dizge" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2294 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Yerdeğiştirilecek metin:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2297 #, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Profili Sil" +msgid "The replacement string" +msgstr "Değiştirme dizgesi" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:2408 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2300 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Öznitelik Özellikleri" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:2411 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:2303 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Kendi özellikleri:" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Kod İpucu" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:2414 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:2306 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgid "" +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"

                                                          How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2417 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:2309 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Etkinleştirildi:" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "&Kod ipuçlarını göster" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:2312 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Eklenti Adı" +msgid "&Lines of context:" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2423 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:2315 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Etkin değil:" +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "İşaretli Kod Satırlarını İşaret Panelinde Göster" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:2318 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"

                                                          This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:2435 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:2321 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Kullanılabilir eklentiler:" +msgid "&Never" +msgstr "&Asla" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:2324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "Şu desenleri projeye içerisine ekle:" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:2327 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Genel İsim" +msgid "&Always" +msgstr "&Her zaman" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:2330 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "İşaretli satırları hep satır numarası iie birlikte göster" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2450 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Belgelerde Ara" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:2468 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2336 +#, no-c-format +msgid "Search term:" +msgstr "Bul: " + +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:2339 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Genel &İsim:" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Belgeler Ağacı" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:2354 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "Açı&klama:" +msgid "Go to first match" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:2363 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2477 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Yeni Subversion Projesi" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Proje API Belgeleri" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:2480 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Adresi al:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2370 +#, no-c-format +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "&Katalog yeri:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:2483 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Yeni dizinleri oluştur (varsa)" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "&Proje türü:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Alt sürüm" +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 +#, no-c-format +msgid "Project User Manual" +msgstr "Proje Kullanıcı Kılavuzu" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2498 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "" +msgid "&Location:" +msgstr "&Yer:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2501 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 #, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Revizyon" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Belgeler Ağacı" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Revizyon" +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Başlık" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Başlık Seç" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2406 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Değişim Günlüğü:" +msgid "Choose a topic for %1:" +msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2513 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2412 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Revizyon" +msgid "Type:" +msgstr "&Tip:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2522 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:2415 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "&Yer:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Açıklama" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#, no-c-format +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler " -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2528 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2442 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Açıklama" +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "Qt Belgeler Listesi" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2531 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Dü&zenle..." + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2454 +#, no-c-format +msgid "Full Text &Search" +msgstr "&Tam Metin Arama" + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:2457 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "&Kaynak" +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "htsearch executable:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:2460 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "İsim:" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "htdig executable:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Veritabanı &dizini:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "&Htmerge programı:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:2469 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +msgid "O&ther" +msgstr "&Diğer:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:2472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "" +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Belgelerde bul" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:2478 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "&Kaynak kod yolu:" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "&Uygulama adı:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:2481 +#, no-c-format +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "Bel&gelerde ara" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2558 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "&Kaynak" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:2484 +#, no-c-format +msgid "Goto &infopage" +msgstr "&Bilgi sayfasına git" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:2591 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"Çıkarmaya zorla (yerelde değiştirilmiş dosyaları/sürüm numarası olmayan " -"dosyaları sil)" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:2487 +#, no-c-format +msgid "Goto &manpage" +msgstr "&Kılavuz sayfasına git" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2594 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:2490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "Ö&zyineli" +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "KDevelop&TOC Belgeleri" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:2597 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:2493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "&Standart yazıtipi" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2600 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "&Sabit yazıtipi:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2604 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Alt sürüm" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "&Odaklama oranı:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "" +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2616 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "Depoya Gönder" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:2508 +#, no-c-format +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2619 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Dizin:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:2511 +#, no-c-format +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Dizin:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:2514 +#, no-c-format +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2625 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "Ö&zyineli" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:2517 +#, no-c-format +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2628 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "Opsiyonları sil:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:2520 +#, no-c-format +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Hedef:" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:2634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Alt sürüm" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:2526 +#, no-c-format +msgid "105" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:2640 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:2529 +#, no-c-format +msgid "110" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:2532 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Sunucu Ayarları" +msgid "120" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:2646 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "CVS Gönder" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:2535 +#, no-c-format +msgid "140" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:2538 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Revizyon" +msgid "160" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:2655 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Bu projede aldizinler var" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:2541 +#, no-c-format +msgid "180" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:2544 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Yerel Dizin" +msgid "200" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:2667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "CVS Gönder" +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2547 +#, no-c-format +msgid "250" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:2550 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Ye&ni yaratılan dizinin adı:" +msgid "300" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2553 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Mesaj" +msgid "Tag" +msgstr "&Tag:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Yeni Öğe" +msgid "Lookup:" +msgstr "Bak:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:2568 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"

                                                          The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Ö&zyineli" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:2571 +#, no-c-format +msgid "Hits:" +msgstr "Eşleşme:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" +msgid "Date:" +msgstr "Tarih:" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2577 +#, no-c-format +msgid "Regenerate" +msgstr "Tekrar oluştur" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"

                                                          This will take some time on a large project." msgstr "" +"CTAGS veri tabanını yeniden oluşturmak için basın." +"

                                                          Büyük projeler için zaman alıcı bir işlemdir." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Alt sürüm" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Yeni dosya oluştur" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:2721 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgid "Target tags file path:" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:2592 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Bir yol seçiniz!" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Dizin:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:2595 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Revizyon" +msgid "&Create" +msgstr "&Oluştur" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Belirtici" +msgid "C&ancel" +msgstr "&Değişim Günlüğü:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:2601 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Belirtici" +msgid "Add tags file" +msgstr "Mevcut dosyaları ekle" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:2607 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file:" +msgstr "Tagfiles" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 #, no-c-format -msgid "WORKING" +msgid "O&K" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "&Genel" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2619 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "&Kaynak" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:2748 -#, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Deklerasyona git" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2625 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:2628 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Hiç işlem yapma" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Tanımlamaya git" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2771 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Grup: %1" + +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2643 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2788 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2646 #, no-c-format msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " +"shortcut can be used to step between the matches." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "D&epoya Ekle" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2649 +#, no-c-format +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2795 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:2652 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2800 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2655 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:2809 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:2658 #, fuzzy, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Bu form, sizin bütün projeleriniz için bir \n" -"CVS deposu oluşturmanıza izin verir" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2812 -#, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Sürüm eklentisi:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2815 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Depo ismini girin" +msgid "Paths" +msgstr "Kısayol" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2818 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 #, no-c-format msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " +"exuberant-ctags." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 -#, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "üretici" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2664 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Grafik dosyaları yolu" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2825 -#, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Satıcı(vendor) ismini girin" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2670 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "tagfile oluştur" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2828 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Mesaj:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2673 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "&Proje dosyaları:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:2676 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modül:" +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"tags and reside in the root of the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 -#, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Satıcı eklentisi:" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:2679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other tag files:" +msgstr "Diğer Dosyalar" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2837 -#, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "yeni proje" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:2682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create..." +msgstr "Oluşturuluyor..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2840 -#, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Depo oluşturma mesajı" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:2688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "&Sil" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 +#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "başlat" +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2846 -#, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Önceki durum ile bağdaştırılabilecek eklenti" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:2694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file" +msgstr "Tagfiles" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2849 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Sunucu yolu:" +msgid "File List" +msgstr "Dosya listesi:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2852 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2700 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "CVS root yerini girin" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2855 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"

                                                            \n" -"
                                                          • /home/cvsroot or
                                                          • " -"
                                                          • :pserver:me@localhost:/home/cvs
                                                          " +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2709 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_RSH:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2862 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Sadece açık dosyalar incelenecektir." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:2865 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "Init &root" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2718 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2871 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Depoya Gönder" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2874 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Mesajlar" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2877 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Değişme günlüğüne ekle" +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2880 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2727 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Ana program (proje dizinine göreceli olarak):" +msgid "Projectviews" +msgstr "Proje sürümü" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2883 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2730 #, no-c-format -msgid "" -"Changelog filename path" -"
                                                          Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +msgid "Open this session after project load:" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2733 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "select a session" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Revizyon" +msgid "File Group View" +msgstr "Grub dosyalarını göster" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2898 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2739 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "HEAD'den alınan son sürüm" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2901 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "Dosya gösterimindeki grublar ve onlara uyan desenler:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "" +msgid "Group" +msgstr "Grup" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2907 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2745 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. " -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2910 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "belirsiz bir tarih" +msgid "Pattern" +msgstr "Desen" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:2913 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:2748 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" -msgstr "Alana bir tarih yazın (ör. 20030204)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2916 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Ek seçenekler" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Grub ekle..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2919 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2751 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "" +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Grubu Düzenle..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS Sunucu Yapılandırması" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2934 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Yerel hedef dizini:" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "VCS Görsel Geribesleme İçin Renkler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2937 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2766 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "Sunucu yolu (örnek, :pserver:gorkem@cvs.kde.org:/home/kde)" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Sürüm kontrol geribeslemesi için kullanılacak renkler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Modül Seç" +msgid "&Updated:" +msgstr "&Güncellenme:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:2946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "Durma noktasını kaldır" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "&Modified:" +msgstr "&Değiştirilme:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "Dizinleri sil" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Ça&kışma:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Gerekiyorsa alt dizin oluştur" +msgid "&Added:" +msgstr "&Eklendi:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modül" +msgid "&Sticky:" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:2958 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2784 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Bir yol seçiniz!" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "CVS Gönder" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:2787 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "Modül Listesini Getir" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Sunucu yolu:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2964 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2790 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Sunucudan modül listesi getir" +msgid "Un&known:" +msgstr "&Bilinmeyen:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Belirtilen sunucudaki modül listesini getirmek için tıklayın" +msgid "&Default:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2796 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Düzenleyiciler" +msgid "Add Tool" +msgstr "Araç ekle" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2976 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "CVS deposu:" +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "C&apture output" +msgstr "Çı&ktıyı yakala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" +msgid "&Menu text:" +msgstr "&Menü Metni:" + +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2814 +#, no-c-format +msgid "" +"

                                                          The following placeholders can be used:

                                                          \n" +"

                                                          \n" +"%D - The project directory" +"
                                                          \n" +"%S - The current filename" +"
                                                          \n" +"%T - The current selection" +"
                                                          \n" +"%W - The current word under the cursor" +"
                                                          \n" +"

                                                          \n" +"

                                                          If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Zorla" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:2835 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "...eklenecek bir işlem seçin" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Fark İzleyici" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Program çalışmasına devam et" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3000 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "" +msgid "External Tools" +msgstr "Harici araçlar" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3003 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "&Araçlar Menüsü" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Revizyon A:" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "" +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2868 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "" +msgid "Code Templates" +msgstr "Kod Şablonları" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2871 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Revizyon B:" +msgid "Co&de:" +msgstr "&Kod:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:2874 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Yere&l kopya ve HEAD" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Otomatik kelime tamamlamasını etkinleştir" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Yere&l kopya ve HEAD" +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Şablon" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS Seçenekleri" +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3033 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "Suffixes" +msgstr "Sonekler" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "Uzak kabuk (CVS_RSH çevresel değişkeni):" +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:2892 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "Şab&lonlar:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2895 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "CVS_RSH değişkenini tanımla" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Kod Şablonu Ekle" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" +msgid "&Template:" +msgstr "Şab&lon:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS sunucu yeri" +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "Açı&klama:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3048 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Güncellenirken" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "&Sonekler:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3051 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Dosya ismi:" + +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2922 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Yeni dizinleri oluştur (varsa)" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3054 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Boş dizinleri sil" +msgid "Quick Open" +msgstr "Hızlı Aç" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:3057 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2928 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Alt dizinleri de güncelle" +msgid "[NAME]" +msgstr "[İSİM]" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3060 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" +msgid "[ITEM LIST]" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3063 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:2940 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Ö&zyineli davran" +msgid "Customize" +msgstr "Özelleştir" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3066 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "" +msgid "Class name:" +msgstr "Sınıf adı:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3069 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:2946 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "&Bu ek seçenekleri kullan:" +msgid "Base class:" +msgstr "Temel sınıf:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:3072 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:2949 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "İç&erik satırları:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Depo ismini girin" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Depoya Gönder" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Depoya Gönder" +msgid "Implementation file:" +msgstr "Gerçekleştirme dosyası:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "&Modül:" +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:2952 +#, no-c-format +msgid "Header file:" +msgstr "Başlık dosyası:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Sürüm eklentisi:" +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:2955 +#, no-c-format +msgid "Classes:" +msgstr "Sınıflar:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Açıklama:" +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "D&epoya Ekle" +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2961 +#, no-c-format +msgid "Create New Project" +msgstr "Yeni Proje Oluştur" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:3102 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:5608 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "" +msgid "General" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3108 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2967 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Opsiyonları sil:" +msgid "&All Projects" +msgstr "&Proje" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:3111 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:2970 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "Opsiyonları sil:" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "Kod Şablonları" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3114 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Dosya listesi:" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Sık Kullanılanlar" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2979 +#, no-c-format +msgid "Application &name:" +msgstr "&Uygulama adı:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3132 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" +msgid "Final location:" +msgstr "Son konum:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3135 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:2988 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&TDE servis türü:" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3138 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "&Ek kısıtlamalar:" +msgid "Project Options" +msgstr "Proje Seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3141 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "" -"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " -"([X-KDevelop-Scope]='Global'))." -msgstr "" +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3144 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Sonuçlar" +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:3147 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 #, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "" +msgid "Email:" +msgstr "E-Posta:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 #, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" +msgid "Version:" +msgstr "Sürüm:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:3156 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "&Tüm alt dizgeler" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "&Sadece tam kelimeler" +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3009 +#, no-c-format +msgid "License:" +msgstr "Lisans:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:3162 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "&Düzenli ifade:" +msgid "Custom" +msgstr "Özel" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:3165 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:3015 #, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Hedefi belirtmek için düzenli ifade kullan" +msgid "Custom Options" +msgstr "Özel Seçenekler" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:3168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "Düzenleyici" +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3018 +#, no-c-format +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Mevcut dosyayı içe aktar" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:3171 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:3024 #, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "Kurulmuş ise düzenli ifade programını açar." +msgid "Fetch &Module" +msgstr "&Modülü getir" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:3174 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Düzenli ifadeyi buraya girin" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "B&uradan getir:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:3177 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" +msgid "Project &name:" +msgstr "&Proje adı:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:3180 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:3039 #, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "&Bütün dosyalar" +msgid "&Project type:" +msgstr "&Proje türü:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:3183 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3042 #, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Projedeki tüm dosyalar incelenecektir." +msgid "&Email:" +msgstr "&E-posta:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:3186 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "&Sadece açık dosyalar" +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:3189 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:3059 #, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Sadece açık dosyalar incelenecektir." +msgid "&Author:" +msgstr "&Yazar:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:3192 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:3062 #, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "&Bu dizin altındaki dosyalar:" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:3195 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:3065 #, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "Sadece bu dizin altındaki dosyalar incelenecektir." +msgid "Vcs Form" +msgstr "Vcs Form" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:3198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "İfade geçersiz!" +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:3068 +#, no-c-format +msgid "&Version control system:" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:3201 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3071 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "&Bul" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:3204 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3074 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Olası değiştirme hedeflerini aramaya başla" +msgid "Tooltips" +msgstr "İpuçları" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:3210 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Kod ipuçlarını göster" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:3080 #, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Dizgeler" +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:3213 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Bulunacak metin:" +msgid "Variables" +msgstr "Değişkenler" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:3216 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:3086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Değişkenler için girdi yöntemi" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3089 #, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Hedef dizge" +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:3219 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:3092 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Yerdeğiştirilecek metin:" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:3222 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Değiştirme dizgesi" +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3225 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3098 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Araç ekle" +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3101 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametreler:" +msgid "Delimiter:" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:3231 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:3104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Otomatik kod tamamlama" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "Çı&ktıyı yakala" +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:3234 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." +"If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:3113 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "Ç&alıştırılabilir:" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:3240 -#, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "&Menü Metni:" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:3116 #, no-c-format msgid "" -"

                                                          The following placeholders can be used:

                                                          \n" -"

                                                          \n" -"%D - The project directory" -"
                                                          \n" -"%S - The current filename" -"
                                                          \n" -"%T - The current selection" -"
                                                          \n" -"%W - The current word under the cursor" -"
                                                          \n" -"

                                                          \n" -"

                                                          If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:3255 -#, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +"Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"
                                                          Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.
                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Program çalışmasına devam et" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 -#, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Harici araçlar" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:3270 -#, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "&Araçlar Menüsü" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3279 -#, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:3288 -#, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Dosya ismi:" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Madde dosya" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:3131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "O&tomatik argüman ipuçları" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3309 -#, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Hızlı Aç" +msgid "&Snippet:" +msgstr "Madde dosya" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3312 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[İSİM]" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:3134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "&Grup:" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:3137 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3324 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Sürüm önhazırlıkları" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3327 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:3140 #, fuzzy, no-c-format -msgid "

                                                          Project Packaging & Publishing

                                                          " -msgstr "

                                                          Proje Paketleme ve Yayınlama

                                                          " +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Ortak Ayarlar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3330 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:3149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Kaynak Dağıtımı" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3333 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "Ö&zel seçenekleri kullan" +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3336 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:3152 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgid "Only show lines matching:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3339 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Kaynak seçenekleri" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3342 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:3158 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "gzip yerine bzip2 kullan" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "&Düzenli ifade:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3345 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3161 #, fuzzy, no-c-format +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" + +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3164 +#, no-c-format msgid "" -"Archive name format: " -"
                                                          %n - File name " -"
                                                          %v - File version " -"
                                                          %d - Date of archive" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Arşiv ismi formatı: " -"
                                                          \n" -"%n - Dosya ismi " -"
                                                          \n" -"%v - Dosya sürümü " -"
                                                          \n" -"%d - Arşiv tarihi" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3348 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3167 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Depo ismini girin" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "Dosya Ekle" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Kaynak Arşivi &Oluştur" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&TDE servis türü:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:3170 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "&Sıfırla" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "&Ek kısıtlamalar:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:3173 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Dosya listesi:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Paket bilgisi" +msgid "" +"ConstraintsRefine your query by writing additional constraints such as " +"([X-TDevelop-Scope]='Global'))." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3369 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3176 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Ü&retici:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "&Uygulama adı:" +msgid "&Results" +msgstr "&Sonuçlar" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3375 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:3179 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "&Uygulama ismi:" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Artistik Stil Yapılandırması" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Ö&zet:" +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3384 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:3185 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "&Sürüm:" +msgid "&Style" +msgstr "&Stil" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3387 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:3188 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Sürüm:" +msgid "&User defined" +msgstr "&Kullanıcı tanımlı" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3390 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:3191 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +msgid "Select options from other tabs." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:3194 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grup:" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:3197 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "P&aketleyen:" +msgid "" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3401 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:3206 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "&Gelişmiş Paket Seçenekleri" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan ve Ritchie" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Geliştirme paketi oluştur" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3407 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:3209 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Belge paketi oluştur" +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3410 -#, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Uygulama ikonunu kapsa" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:3218 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "Linux" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3413 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:3221 #, no-c-format msgid "" -"Architecture target:
                                                          (Note: You must have a compiler that supports this " -"target)" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Arşiv hedefi:
                                                          (Not: Bu hedefi destekleyen bir derleyiciniz olması " -"gerekli)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3416 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:3230 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "G&NU" +msgstr "&GNU" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3419 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:3233 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3422 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3425 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3428 -#, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:3254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3431 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:3257 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3434 -#, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:3261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to format" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:3264 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "" +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:3288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Parantezler" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:3291 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "&Filling" +msgstr "&Boşluk doldurma" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:3294 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "&Hedefi derle" +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Dosya şablonu" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "&Hedefi derle" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:3297 +#, no-c-format +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3454 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:3300 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "Dosya &derle:" +msgid "U&se tabs" +msgstr "&Sekme kullan" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:3303 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "Dosya &derle:" +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Her satırdaki enum değeri için gerekli sayı" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3465 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:3306 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Değişim Günlüğü:" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3468 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:3309 +#, no-c-format +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:3312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "&Proje Yayınlama" +msgid "&Use spaces:" +msgstr "B&oşlukları kullan:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3471 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:3315 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Yerel seçenekler:" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3474 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:3319 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "&HTML bilgilendirme sayfası oluştur" +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Yeniden Düzenlemeyi Zorla" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3477 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:3322 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "&RPM tarafından oluşturulan kullanıcı bilgisi" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3480 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Oluştur" +msgid "Brackets" +msgstr "Parantezler" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3486 -#, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "&Uzaktan Erişim Seçenekleri" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:3328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "Dosya ağacı" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3489 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:3331 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "&Dosya aktarım listesi:" +msgid "&Break" +msgstr "&Bitir" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3492 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3495 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "&Attach" +msgstr "&Ekle" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3498 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Öntanımlı FTP sitesine yükle" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3501 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Dosyaları ftp.kde.org sitesine yükle" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:3343 +#, no-c-format +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3504 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:3347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Gönder" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3507 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgid "Linu&x style" +msgstr "&Linux stili" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3510 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3513 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:3354 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "apps.kde.com adresine gönder" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3516 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:3357 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Mevcut dosyayı içe aktar" +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:3361 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "&Modülü getir" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Girinti" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:3364 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "B&uradan getir:" +msgid "Contin&uation" +msgstr "&Devamlılık" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Proje adı:" +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3537 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:3371 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Proje türü:" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Deyimlerdeki azami:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3540 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:3378 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-posta:" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Kayıtlardaki asgari:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 #, no-c-format msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3557 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Yazar:" +msgid "Twice current" +msgstr "Tekrarlanan akım" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3560 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:3392 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "G&irintili Girişler" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3563 -#, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Vcs Form" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:3395 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Switches" +msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3566 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:3398 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3569 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Yeni Proje Oluştur" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:3402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Case statements" +msgstr "Öğe Oluştur" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:3405 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3575 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&Proje" +msgid "" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:3578 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:3409 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "Kod Şablonları" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:3581 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Sık Kullanılanlar" +msgid "Cla&sses" +msgstr "Classes" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:3587 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Uygulama adı:" +msgid "" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Yer:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:3417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Brackets" +msgstr "Parantezler" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3593 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:3420 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Son konum:" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:3596 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:3423 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Namespaces" +msgstr "&Adboşlukları:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:3426 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Proje Seçenekleri" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:3602 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:3429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&abels" +msgstr "Label4" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3614 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:3432 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3617 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Lisans:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:3437 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "block" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Özel" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3623 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Özel Seçenekler" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:3443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Önsüreçler" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:3626 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Özelleştir" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Sınıf adı:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:3449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For&matting" +msgstr "Ortak Ayarlar" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:3632 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:3452 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Blocks" +msgstr "block" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:3455 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Breakpoints" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Temel sınıf:" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:3635 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:3470 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Gerçekleştirme dosyası:" +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:3638 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:3473 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Başlık dosyası:" +msgid "" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:3641 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Sınıflar:" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:3490 +#, no-c-format +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:3493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Padding" +msgstr "&Doldurma" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:3496 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:3499 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:3502 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:3505 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:3508 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:3511 +#, no-c-format +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:3514 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "&İşlemcilerin etrafına boşluk koy" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:3517 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:3522 +#, no-c-format +msgid "One Liners" +msgstr "&Tek Satırlıklar" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:3525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "&Teksatırlı ifadeleri tut" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:3528 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:3532 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Teksatırlı &blokları tut" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:3535 +#, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:3538 +#, no-c-format +msgid "Example" +msgstr "Örnek" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#: rc.cpp:3541 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "K&ullanıcı:" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 +#: rc.cpp:3544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "&Sekme kullan" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:3547 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:3550 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "Her zaman" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:3553 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "Asla" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:3556 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:3559 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"Belge sekmesi, sekme ikonuna tıklayarak belgeyi kapatmak için kullanılabilir." + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Yes" +msgstr "&Deneme" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:3568 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:3571 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:3574 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Simgeler" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:3577 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Metin" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:3580 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "Metin ve simgeler" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:3583 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:3586 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:3589 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:3592 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:3595 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:3598 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Not: Değişiklikler KDevelop yeniden başlatıldığında geçerli olacaktır." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3647 +#: rc.cpp:3601 #, no-c-format msgid "New File Wizard Options" msgstr "Yeni Dosya Sihirbazı Seçenekleri" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3650 +#: rc.cpp:3604 #, fuzzy, no-c-format msgid "Pro&ject Types" msgstr "&Proje Türleri" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3653 +#: rc.cpp:3607 #, no-c-format msgid "Re&move Type" msgstr "&Türü Sil" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3656 +#: rc.cpp:3610 #, fuzzy, no-c-format msgid "Edit T&ype..." msgstr "Tü&rü Düzenle..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3659 +#: rc.cpp:3613 #, no-c-format msgid "New &Subtype..." msgstr "&Yeni Alttür..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3662 +#: rc.cpp:3616 #, no-c-format msgid "&New Type..." msgstr "Y&eni Tür..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 #, no-c-format msgid "Type Extension" msgstr "Tür Uzantısı" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 #, no-c-format msgid "Type Name" msgstr "Tür Adı" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 #, no-c-format msgid "Icon" msgstr "Simge" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3637 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ed&it Template" msgstr "Ş&ablonu Düzenle" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3686 +#: rc.cpp:3640 #, no-c-format msgid "Used &Global Types" msgstr "&Kullanılan Genel Türler" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3701 +#: rc.cpp:3655 #, no-c-format msgid "Copy to Pro&ject Types" msgstr "&Proje Türlerine Kopyala" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3704 +#: rc.cpp:3658 #, fuzzy, no-c-format msgid "Proje&ct Templates" msgstr "P&roje Şablonları" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3707 +#: rc.cpp:3661 #, no-c-format msgid "Template Name" msgstr "Şablon Adı" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3710 +#: rc.cpp:3664 #, no-c-format msgid "C&hange Content..." msgstr "&İçeriği Değiştir..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3713 +#: rc.cpp:3667 #, no-c-format msgid "&New Template..." msgstr "Yeni Şablo&n..." #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3670 #, no-c-format msgid "Re&move Template" msgstr "Şab&lonu Sil" #. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3719 +#: rc.cpp:3673 #, no-c-format msgid "&Edit Template" msgstr "Şab&lonu Düzenle" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3722 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Dosya Şablonu" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Şablon a&dı:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Ş&ablon içeriğini dosyadan tanımla:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3737 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3676 #, no-c-format msgid "File Type" msgstr "Dosya Türü" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3740 +#: rc.cpp:3679 #, no-c-format msgid "Type &extension:" msgstr "Tür &uzantısı" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3743 +#: rc.cpp:3682 #, no-c-format msgid "Type &name:" msgstr "&Tür adı:" #. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3746 +#: rc.cpp:3685 #, no-c-format msgid "Type &description:" msgstr "&Tür açıklaması:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Madde dosya" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "Madde dosya" +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Ş&ablon içeriğini dosyadan tanımla:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "&Grup:" +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3697 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Dosya Şablonu" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3776 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "" +msgid "Template &name:" +msgstr "Şablon a&dı:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3779 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Alt proje seçenekleri" +msgid "Scripting" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3782 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "İpuçları" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Kod ipuçlarını göster" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3788 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3718 #, no-c-format msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:3721 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Değişkenler" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Sürüm önhazırlıkları" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3794 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:3724 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Değişkenler için girdi yöntemi" +msgid "

                                                          Project Packaging & Publishing

                                                          " +msgstr "

                                                          Proje Paketleme ve Yayınlama

                                                          " -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3797 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:3727 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Kaynak Dağıtımı" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3800 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" +msgid "&Use custom options" +msgstr "Ö&zel seçenekleri kullan" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3803 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3806 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format +msgid "Source Options" +msgstr "Kaynak seçenekleri" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:3739 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "gzip yerine bzip2 kullan" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:3742 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" +"Archive name format: " +"
                                                          %n - File name " +"
                                                          %v - File version " +"
                                                          %d - Date of archive" msgstr "" +"Arşiv ismi formatı: " +"
                                                          \n" +"%n - Dosya ismi " +"
                                                          \n" +"%v - Dosya sürümü " +"
                                                          \n" +"%d - Arşiv tarihi" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3809 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3812 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:3748 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Otomatik kod tamamlama" +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Depo ismini girin" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3815 -#, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:3751 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "Dosya Ekle" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3818 -#, no-c-format -msgid "" -"If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened." -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:3754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Kaynak Arşivi &Oluştur" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3821 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "" +msgid "R&eset" +msgstr "&Sıfırla" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3824 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 #, no-c-format -msgid "" -"Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"
                                                          Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.
                                                          " -msgstr "" +msgid "File &list:" +msgstr "&Dosya listesi:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:3763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Dosya listesi:" +msgid "Package &Information" +msgstr "&Paket bilgisi" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3830 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:3766 #, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Ü&retici:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:3769 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "&Uygulama adı:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" +msgid "&Application name:" +msgstr "&Uygulama ismi:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3839 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Sadece açık dosyalar incelenecektir." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:3775 +#, no-c-format +msgid "S&ummary:" +msgstr "Ö&zet:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:3781 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" +msgid "R&elease:" +msgstr "&Sürüm:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3848 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:3784 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +msgid "&Version:" +msgstr "&Sürüm:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:3787 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Proje sürümü" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3860 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:3792 #, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "" +msgid "&Group:" +msgstr "&Grup:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "bir açıklama gerekli" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:3795 +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "P&aketleyen:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "VCS Görsel Geribesleme İçin Renkler" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:3798 +#, no-c-format +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "&Gelişmiş Paket Seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3869 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:3801 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Sürüm kontrol geribeslemesi için kullanılacak renkler" +msgid "&Create development package" +msgstr "Geliştirme paketi oluştur" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3872 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:3804 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Güncellenme:" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Belge paketi oluştur" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3875 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:3807 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Değiştirilme:" +msgid "Include application icon" +msgstr "Uygulama ikonunu kapsa" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:3878 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:3810 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Ça&kışma:" +msgid "" +"Architecture target:
                                                          (Note: You must have a compiler that supports this " +"target)" +msgstr "" +"Arşiv hedefi:
                                                          (Not: Bu hedefi destekleyen bir derleyiciniz olması " +"gerekli)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:3881 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:3813 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Eklendi:" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:3884 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:3816 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "CVS Gönder" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:3890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Sunucu yolu:" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3893 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:3819 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Bilinmeyen:" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3896 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:3822 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:3825 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Grub dosyalarını göster" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "Dosya gösterimindeki grublar ve onlara uyan desenler:" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:3828 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grup" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3908 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:3831 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Desen" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3911 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:3834 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Grub ekle..." +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3914 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:3837 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Grubu Düzenle..." +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:3917 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:3840 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3926 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:3843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "&Hedefi derle" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:3847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "&Hedefi derle" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:3851 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "Dosya &derle:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:3855 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "Dosya &derle:" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kod Şablonları" +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Değişim Günlüğü:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3929 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:3865 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "&Proje Yayınlama" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&Kod:" +msgid "Local Options" +msgstr "Yerel seçenekler:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3932 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:3871 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Otomatik kelime tamamlamasını etkinleştir" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "&HTML bilgilendirme sayfası oluştur" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:3874 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Şablon" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "&RPM tarafından oluşturulan kullanıcı bilgisi" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3944 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:3877 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Sonekler" +msgid "&Generate" +msgstr "&Oluştur" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3950 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:3883 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Şab&lonlar:" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "&Uzaktan Erişim Seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3953 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:3886 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Kod Şablonu Ekle" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "&Dosya aktarım listesi:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Şab&lon:" +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:3968 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&Sonekler:" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3971 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:3895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Öntanımlı FTP sitesine yükle" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3974 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:3898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Dosyaları ftp.kde.org sitesine yükle" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:3901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Gönder" + +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Artistik Stil Yapılandırması" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:3907 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3980 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:3910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "apps.kde.com adresine gönder" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Stil" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Düzenli ifadeler testi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3983 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Kullanıcı tanımlı" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "&Düzenli ifade:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3986 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "" +msgid "&Test string:" +msgstr "&Test string:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3989 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:3922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Düzenli ifadelerin derlenemsi hatalı." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Insert Quoted" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3992 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:4001 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:3934 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan ve Ritchie" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Pencereyi kapatır" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:4004 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:3937 #, no-c-format msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"enter a regular expression, for example KD.*" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:4013 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:3940 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "&Düzenli İfade Türü" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3943 +#, no-c-format +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "&Basic POSIX syntax (used by grep)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması grep man sayfasında bulunabilir." + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:3949 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linux" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "&Extended POSIX syntax (used by egrep)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:4016 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3955 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp sözdizimi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:4025 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3958 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "&GNU" +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması QRegExp sınıfının belgelerinde bulunabilir." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:4028 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "&QRegExp sözdizimi (enaz)" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:3964 #, no-c-format msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:4038 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:3967 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp sözdizimi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:4041 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3970 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması TDE API belgelerinde bulunabilir." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:4049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell seçenekleri" +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:3976 +#, no-c-format +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Birleştirilen alt grublar:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:4052 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 +#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 #, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "Değer" + +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3985 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure Kdevelop/Formatting." +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." msgstr "" +"Hangi grupların uyduğunu gösterir. Gruplaın nasıl uydurulduğuna ilişkin belgeye " +"bakın." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:4056 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:3988 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Dosya Açılamadı" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:3991 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Dosya Bilgisi" +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "Proje Yöneticisi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:4059 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:3994 #, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +msgid "Some URL" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:3997 #, no-c-format -msgid "" -"Set the file extensions for what the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" -"Can use * on its own for any file." +msgid "No suitable viewer was found for the %1 mimetype." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:4083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Parantezler" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:4000 +#, no-c-format +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Ne Yapmak İstiyorsunuz?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:4086 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:4003 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Boşluk doldurma" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "TDE bu işlem için uygun bir program bulsun" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:4089 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Dosya şablonu" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4006 +#, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:4092 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4009 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgid "Always open this mimetype as text" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4095 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:4018 #, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "&Sekme kullan" +msgid "Form2" +msgstr "Formlar" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:4098 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:4021 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Her satırdaki enum değeri için gerekli sayı" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "&Başlangıçta son projeyi yükle" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:4101 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:4024 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:4104 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:4027 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:4107 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:4030 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "B&oşlukları kullan:" +msgid "

                                                          Project Settings

                                                          " +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:4110 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:4033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "&Satır kaydırma" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:4036 #, no-c-format msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:4114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Yeniden Düzenlemeyi Zorla" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:4117 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:4039 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:4120 -#, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Parantezler" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:4042 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Compiler output:" +msgstr "&Derleyici Çıktısı" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:4045 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "Dosya ağacı" +msgid "Very Short" +msgstr "&Çok kısa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:4126 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:4048 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +msgid "Short" +msgstr "&Kısa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:4051 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Bitir" +msgid "Long" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:4054 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:4135 -#, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Ekle" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:4138 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:4057 #, no-c-format msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"Very Short Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"Short Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"Full Displays all output messages unmodified." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:4142 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:4063 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "&Linux stili" +msgid "

                                                          Output View Settings

                                                          " +msgstr "Ortak Ayarlar" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:4145 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:4066 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:4069 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." +msgid "Set the directory where you want your projects in." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:4149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:4152 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:4072 #, no-c-format msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:4156 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:4075 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Girinti" +msgid "Window &font:" +msgstr "&Pencere yazıtipi:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:4078 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Bazı ayarları tanımla" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:4081 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "&Devamlılık" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:4084 #, no-c-format msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:4166 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:4087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Other:" +msgstr "&Diğer" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:4090 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Deyimlerdeki azami:" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:4173 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:4093 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Kayıtlardaki asgari:" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:4096 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." +msgid "

                                                          Terminal Emulation

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:4099 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Tekrarlanan akım" +msgid "" +"" +"

                                                          UI Designer Integration

                                                          This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.
                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:4105 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "G&irintili Girişler" +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:4190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:4111 +#, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:4193 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:4114 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." +msgid "Start TDevelop own designer externally" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:4197 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:4120 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Öğe Oluştur" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Tasarımcı kodu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:4200 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:4129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "&Dizinler arası dolaşma mesajları" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:4135 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:4204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Classes" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:4207 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:4138 #, no-c-format msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:4212 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:4141 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Parantezler" +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Tam Derleyici Çıktısı" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:4215 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:4144 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:4218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&Adboşlukları:" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4147 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "Genel Ayarlar" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:4221 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:4150 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Mutlak Yol" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:4224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Label4" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:4153 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Proje Dosyasına Göreceli" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:4227 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:4159 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "Proje dizini:" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:4171 #, no-c-format msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "block" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:4176 +#, no-c-format +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:4180 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:4238 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:4184 +#, no-c-format +msgid "Where the project starts." +msgstr "" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:4187 +#, no-c-format +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Lütfen bir proje dizini seçiniz" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:4190 #, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Önsüreçler" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." +msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:4244 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:4196 #, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:4247 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4199 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "block" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "&Eklenti Eylemi" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:4250 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:4202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Breakpoints" +msgid "Plugins:" +msgstr "Eklentiler" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:4253 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:4208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &as Default" +msgstr "Bu dosyayı öntanımlı olarak kullan:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:4268 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Add Profile" +msgstr "Profil Ekle" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:4282 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:4226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Generic name:" +msgstr "Genel &İsim:" + +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:4285 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Profili Sil" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:4288 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:4256 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "&Doldurma" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Öznitelik Özellikleri" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:4291 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:4259 +#, no-c-format +msgid "Own properties:" +msgstr "Kendi özellikleri:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:4294 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:4297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:4300 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "" +msgid "Enabled:" +msgstr "Etkinleştirildi:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:4303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "&Parantezlerin etrafına boşluk koy" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 +#, no-c-format +msgid "Plugin Name" +msgstr "Eklenti Adı" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:4306 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "" +msgid "Disabled:" +msgstr "Etkin değil:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:4309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "&İşlemcilerin etrafına boşluk koy" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 +#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#, no-c-format +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:4312 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:4283 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Kullanılabilir eklentiler:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:4317 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "&Tek Satırlıklar" +msgid "Generic Name" +msgstr "Genel İsim" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:4320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "&Teksatırlı ifadeleri tut" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 +#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#, no-c-format +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:4323 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:4298 #, no-c-format -msgid "" -"Don't break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +msgid "List of Plugins to Be Loaded" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:4327 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Teksatırlı &blokları tut" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Değişken" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:4330 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 #, no-c-format -msgid "Don't break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +msgid "Variable" +msgstr "Değişken" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:4333 -#, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Örnek" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 +#: rc.cpp:4322 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable Properties" +msgstr "Öznitelik Özellikleri" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4336 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 +#: rc.cpp:4325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Acc&ess:" +msgstr "&Erişim:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4328 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Variable:" +msgstr "Değişken" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:5557 #, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Düzenli ifadeler testi" +msgid "public" +msgstr "genel" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4339 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:5560 #, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "&Düzenli ifade:" +msgid "protected" +msgstr "korunmuş" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4342 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "&Test string:" +msgid "private" +msgstr "özel" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:4345 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4349 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Düzenli ifadelerin derlenemsi hatalı." +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Öneki Düzenle" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4348 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4352 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Insert Quoted" +msgid "" +"Edit Listbox" +"

                                                          Add, edit or delete items in the listbox.

                                                          " +"

                                                          Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4351 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 #, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." +msgid "Close the dialog and apply all the changes." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4357 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 +#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 #, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Pencereyi kapatır" +msgid "Apply all changes." +msgstr "Tüm değişiklikleri uygula." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:4360 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 +#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 #, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example KD.*" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgid "Close the dialog and discard any changes." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:4363 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete Item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "Hata sınıfı " + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "&Düzenli İfade Türü" +msgid "&Item Properties" +msgstr "Öğe Ö&zellikleri" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4366 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Resim:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması grep man sayfasında bulunabilir." +msgid "Label4" +msgstr "Label4" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:4372 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 +#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "&Extended POSIX syntax (used by egrep)" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:4378 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp sözdizimi" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4381 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 +#: rc.cpp:6160 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması QRegExp sınıfının belgelerinde bulunabilir." +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4384 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:4403 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "&QRegExp sözdizimi (enaz)" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:4387 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 #, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "" +msgid "&Text:" +msgstr "&Metin:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:4390 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp sözdizimi" +msgid "Change text" +msgstr "Metni değiştir" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:4393 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "Bu sözdiziminin açıklaması TDE API belgelerinde bulunabilir." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:4412 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 -#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Dü&zenle..." +msgid "&New Item" +msgstr "&Yeni Öğe" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:4399 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Birleştirilen alt grublar:" +msgid "Add an item" +msgstr "Bir öğe ekle" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 -#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:4421 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Değer" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:4408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +msgid "Add a new item.

                                                          New items are appended to the list.

                                                          " msgstr "" -"Hangi grupların uyduğunu gösterir. Gruplaın nasıl uydurulduğuna ilişkin belgeye " -"bakın." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Genel" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" +msgid "&Delete Item" +msgstr "Öğe&yi Sil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4417 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:4430 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4420 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 +#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4423 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4436 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Tanımlamaya git" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4426 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:4429 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:4442 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Grup: %1" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:4432 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4445 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:4438 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "" +msgid "&New" +msgstr "&Yeni" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4441 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4451 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the Go To Next Match " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Bağlantılar:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:4444 -#, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "Dü&zenle..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4447 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4466 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." +msgid "Edit Iconview" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4450 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4469 #, no-c-format msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." +"Edit Iconview" +"

                                                          Add, edit or delete items in the icon view.

                                                          " +"

                                                          Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:4453 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4472 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Kısayol" +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Projedeki tüm dosyalar incelenecektir." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:4481 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Yeni dosya oluşturur" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, ctags " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as " -"exuberant-ctags." -msgstr "" +msgid "Delete item" +msgstr "Öğeyi sil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:4459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Grafik dosyaları yolu" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:4490 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Seçilmiş öğeyi sil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:4465 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:4502 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "tagfile oluştur" +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4468 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:4523 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "&Proje dosyaları:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:4471 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"tags and reside in the root of the project." -msgstr "" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Steps out of the current function" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:4474 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4547 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Diğer Dosyalar" +msgid "Font Properties" +msgstr "Proje Özellikleri" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:4477 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "Oluşturuluyor..." +msgid "default" +msgstr "Ö&ntanımlı" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:4483 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4553 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Sil" +msgid "&Font:" +msgstr "&Açıklama:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:4489 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4556 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Tagfiles" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Boyut:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4492 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4559 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Yeni dosya oluştur" +msgid "C&olor:" +msgstr "&Port:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4498 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4562 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:4501 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4565 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Dizin:" +msgid "-4" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:4504 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4568 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Oluştur" +msgid "-3" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4510 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4571 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "&Tag:" +msgid "-2" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4519 -#, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-1" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:4522 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4577 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+1" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4580 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+2" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4583 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+3" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4586 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+4" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4595 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Bak:" +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4525 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4598 #, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"

                                                          The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"Edit Custom Widgets" +"

                                                          Add or delete custom widgets from Qt Designer" +"'s database, and edit the properties of existing widgets.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:4528 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 +#: rc.cpp:4601 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Eşleşme:" +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4531 -#, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Tarih:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#: rc.cpp:4604 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Widget" +msgstr "Yeni Parçacık" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:4534 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#: rc.cpp:4607 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Yeni hedef ekle" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#: rc.cpp:4610 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Tekrar oluştur" +msgid "" +"Create an empty custom widget and add it to the list." +"

                                                          New custom widgets have a default name and header file, which must both be " +"changed to appropriate values.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4537 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4613 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Widget" +msgstr "M&etod Sil" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#: rc.cpp:4616 #, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#: rc.cpp:4619 +#, no-c-format msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"

                                                          This will take some time on a large project." +"Delete the selected custom widget." +"

                                                          You can only delete widgets that are not used in any open form.

                                                          " msgstr "" -"CTAGS veri tabanını yeniden oluşturmak için basın." -"

                                                          Büyük projeler için zaman alıcı bir işlemdir." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4540 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 +#: rc.cpp:4628 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Mevcut dosyaları ekle" +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Pencereyi kapatır" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4546 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#: rc.cpp:4631 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Tagfiles" +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "Açı&klama:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 +#: rc.cpp:4634 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Proje API Belgeleri" +msgid "Loads widget description file" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4570 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#: rc.cpp:4637 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "&Katalog yeri:" +msgid "" +"Load Descriptions" +"

                                                          Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " +"custom widgets can be used in the Qt Designer.

                                                          \n" +"

                                                          Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " +"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " +"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " +"custom widget description files for your custom widgets without the need to " +"type in all the information manually. For more information about the README " +"file in the tqtcreatecw directory

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4573 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 +#: rc.cpp:4641 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "&Proje türü:" +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "Açı&klama:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 +#: rc.cpp:4644 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Proje Kullanıcı Kılavuzu" +msgid "Saves widget description file" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4582 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 +#: rc.cpp:4647 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Başlık Seç" +msgid "" +"Save Descriptions" +"

                                                          Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " +"then be used to import the custom widgets elsewhere." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:4591 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 +#: rc.cpp:4650 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a topic for %1:" -msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "Seçili parametrenin özellikleri" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 +#: rc.cpp:4653 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Belgeler Ağacı" - -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 -#, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Başlık" +msgid "De&finition" +msgstr "Tanımlamaya git" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 +#: rc.cpp:4662 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler " +msgid "" +"Select a pixmap file." +"

                                                          The pixmap will be used to represent the widget in forms.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:4612 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 +#: rc.cpp:4665 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Qt Belgeler Listesi" +msgid "Enter filename" +msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:4624 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 +#: rc.cpp:4668 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "&Tam Metin Arama" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4627 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "htsearch executable:" +msgid "" +"Change the header file's name for the selected custom widget." +"

                                                          The header file will be included by forms using the widget.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:4630 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 +#: rc.cpp:4674 #, fuzzy, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "htdig executable:" +msgid "Choose headerfile" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:4633 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 +#: rc.cpp:4677 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Veritabanı &dizini:" +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:4636 -#, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "&Htmerge programı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 +#: rc.cpp:4686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select access" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:4639 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 +#: rc.cpp:4689 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "&Diğer:" +msgid "" +"Change how the include file will be included." +"

                                                          Global include files will be included using <>-brackets, while local " +"files will included using quotation marks.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:4642 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 +#: rc.cpp:4692 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "&Dizin İçerik Menüsü" +msgid "Change classname" +msgstr "Sınıf adı:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:4645 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 +#: rc.cpp:4695 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Belgelerde bul" +msgid "" +"Enter the classname for the selected custom widget." +"

                                                          A class of that name must be defined in the header file.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4648 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 +#: rc.cpp:4698 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Başlık dosyası:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:4651 -#, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "Bel&gelerde ara" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 +#: rc.cpp:4701 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Sınıf:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4654 -#, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "&Bilgi sayfasına git" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4657 -#, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "&Kılavuz sayfasına git" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4660 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 +#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "KDevelop&TOC Belgeleri" +msgid "Pixmap:" +msgstr "&Birincil:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4663 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 +#: rc.cpp:4707 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:4666 -#, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "&Standart yazıtipi" +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:4669 -#, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "&Sabit yazıtipi:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 +#: rc.cpp:4710 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Hepsini &kaydet" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:4672 -#, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "&Odaklama oranı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 +#: rc.cpp:4749 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fixed" +msgstr "Arkadaş" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:4675 -#, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 +#: rc.cpp:4752 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:4678 -#, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 +#: rc.cpp:4755 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Maximum" +msgstr "Maksimum" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:4681 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 +#: rc.cpp:4758 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "Preferred" +msgstr "Tercih edilen" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:4684 -#, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 +#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "Expand TOC" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:4687 -#, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:4764 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Expanding" +msgstr "Expand TOC" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:4690 -#, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 +#: rc.cpp:4731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "&Servis Türleri" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4693 -#, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 +#: rc.cpp:4734 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose theQt::Vertical size policy" +msgstr "&Servis Türleri" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:4696 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 +#: rc.cpp:4737 #, no-c-format -msgid "105" +msgid "Size hint width" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:4699 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 +#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 #, no-c-format -msgid "110" +msgid "" +"Set the size hint for the selected widget." +"

                                                          The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " +"of -1/-1 if no size is recommended.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:4702 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 +#: rc.cpp:4743 #, no-c-format -msgid "120" +msgid "Size hint height" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:4705 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 +#: rc.cpp:4767 #, no-c-format -msgid "140" +msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:4708 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 +#: rc.cpp:4770 #, no-c-format -msgid "160" +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:4711 -#, no-c-format -msgid "180" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 +#: rc.cpp:4773 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Yeni Parçacık" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:4714 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 +#: rc.cpp:4776 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Container Widget" +msgstr "Yeni Parçacık" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 +#: rc.cpp:4779 #, no-c-format -msgid "200" +msgid "" +"

                                                          Container Widget

                                                          \n" +"

                                                          If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:4717 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 +#: rc.cpp:4783 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Si&gnals" +msgstr "Sinyaller" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "250" +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:4720 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 +#: rc.cpp:4789 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "N&ew Signal" +msgstr "Sinyal" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 +#: rc.cpp:4792 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new signal" +msgstr "Yeni dosyaları ekle" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format -msgid "300" +msgid "" +"Add a new signal for the current custom widget." +"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:4726 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 +#: rc.cpp:4798 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "&Tip:" +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "Sinyal" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4729 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 +#: rc.cpp:4801 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "&Yer:" +msgid "Delete signal" +msgstr "Durma noktasını kaldır" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4741 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "" +"Delete the signal." +"

                                                          All connections using this signal will also be deleted.

                                                          " +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 +#: rc.cpp:4807 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Belgeler Ağacı" +msgid "S&ignal:" +msgstr "&Sinyal" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4750 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 +#: rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Go to first match" +msgid "Change signal name" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:4759 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 +#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 #, no-c-format msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." +"Change the name of the selected slot." +"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Belgelerde Ara" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 +#: rc.cpp:4816 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "S&lots" +msgstr "Slot" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:4766 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Bul: " +msgid "Slot" +msgstr "Slot" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:4769 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 +#: rc.cpp:4825 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Ara" +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:4775 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 +#: rc.cpp:4828 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Slot" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:4784 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 +#: rc.cpp:4831 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +msgid "Change slot name" +msgstr "Hedefi değiştir:" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:4787 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 +#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Access:" +msgstr "&Erişim:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 +#: rc.cpp:4846 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change slot access" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 +#: rc.cpp:4849 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +msgid "" +"Change the slot's access policy." +"

                                                          You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:4793 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 +#: rc.cpp:4852 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "&Düzenli ifade:" +msgid "N&ew Slot" +msgstr "&Slot" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:4796 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 +#: rc.cpp:4855 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "K&ullanıcı:" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:4799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "&Sekme kullan" +msgid "Add new slot" +msgstr "Yeni dosyaları ekle" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4802 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 +#: rc.cpp:4858 #, no-c-format msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." +"Add a new slot to the current custom widget." +"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " +"be unique.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:4805 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 +#: rc.cpp:4861 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Her zaman" +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:4808 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 +#: rc.cpp:4864 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Asla" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:4811 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "" +msgid "Delete slot" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:4814 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 +#: rc.cpp:4867 #, no-c-format msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." +"Delete the slot." +"

                                                          All connections using this slot will also be deleted.

                                                          " msgstr "" -"Belge sekmesi, sekme ikonuna tıklayarak belgeyi kapatmak için kullanılabilir." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 +#: rc.cpp:4870 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Deneme" +msgid "&Properties" +msgstr "Ö&zellikler:" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:4823 -#, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 +#: rc.cpp:4873 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "N&ew Property" +msgstr "Özellik" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:4826 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 +#: rc.cpp:4876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new property" +msgstr "Yeni grup ekle" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 +#: rc.cpp:4879 #, no-c-format msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +"Add a new property to the current custom widget." +"

                                                          The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:4829 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Simgeler" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 +#: rc.cpp:4882 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dele&te Property" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:4832 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 +#: rc.cpp:4885 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Metin" +msgid "Delete property" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:4835 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Metin ve simgeler" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 +#: rc.cpp:4888 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:4838 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 +#: rc.cpp:4891 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "String" +msgstr "Dizgeler" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:4841 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 +#: rc.cpp:4894 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CString" +msgstr "Dizgeler" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:4844 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 +#: rc.cpp:4897 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "StringList" +msgstr "Dizgeler" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:4847 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 +#: rc.cpp:4900 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" +msgid "Bool" +msgstr "Kur" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:4850 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 +#: rc.cpp:4903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" +msgid "Int" +msgstr "Input" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:4853 -#, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" -msgstr "Not: Değişiklikler KDevelop yeniden başlatıldığında geçerli olacaktır." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 +#: rc.cpp:4906 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UInt" +msgstr "Input" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Uygulama" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 +#: rc.cpp:4912 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Derleyici" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 -#, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 +#: rc.cpp:4915 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Rect" +msgstr "Son kullanılanlar" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:4868 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 +#: rc.cpp:4918 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Point" +msgstr "Port" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "" +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:4871 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 +#: rc.cpp:4924 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Halen eri&şilebilir blokları göster" +msgid "Pixmap" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 +#: rc.cpp:4927 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "Children'leri göster" +msgid "Palette" +msgstr "Desen" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 +#: rc.cpp:4930 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "İlave parametreler:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 -#, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "Ç&alıştırılabilir:" +msgid "Cursor" +msgstr "Özel" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:4895 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 +#: rc.cpp:4933 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "SizePolicy" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:4898 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 +#: rc.cpp:4936 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Çalıştırılabilir:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4901 -#, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Kod İpucu" +msgid "Select property type" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:4904 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 +#: rc.cpp:4939 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"

                                                          How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"Select the type of the property." +"

                                                          The property must be implemented in the class using Qt's property system.

                                                          " +"

                                                          You can use integer types to support enumeration properties in the property " +"editor.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:4907 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 +#: rc.cpp:8783 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "&Kod ipuçlarını göster" +msgid "Property" +msgstr "Özellik" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:4910 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 +#: rc.cpp:4948 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" +msgid "" +"The list of the current widget's properties." +"

                                                          The properties of the custom widget can be changed in the property " +"editor.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "İşaretli Kod Satırlarını İşaret Panelinde Göster" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 +#: rc.cpp:4951 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change property name" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:4916 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 +#: rc.cpp:4954 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"

                                                          This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"Enter a name for the property." +"

                                                          The properties must be implemented in the class using Qt's property " +"system.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:4919 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Asla" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:4922 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 +#: rc.cpp:4957 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "Şu desenleri projeye içerisine ekle:" +msgid "P&roperty name:" +msgstr "Özellikler %1 :" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4963 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Her zaman" +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Sihirbaz Sayfası Düzenleyici" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:4928 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:4966 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "İşaretli satırları hep satır numarası iie birlikte göster" +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Sihirbaz sayfaları:" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:4969 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Ekle" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:4996 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Açıklama" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Deseni Düzenle" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4934 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:4999 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "&Hedefi derle" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5002 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgid "&3-D effects:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4937 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 +#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "Kütüphaneyi Seçin" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5008 #, no-c-format -msgid "" -"NOTE These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5011 #, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Gömülü düzenleyici" +msgid "Back&ground:" +msgstr "" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4943 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5017 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5020 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5023 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +msgid "Preview" +msgstr "Ağaç görünümü" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" msgstr "" -"Not: Tercih edilen düzenleyicinin değiştirilmesi, şuanda açılmış \n" -"olan dosyaları etkilemez." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:4947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 #, fuzzy, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Harici araçlar" +msgid "Active Palette" +msgstr "Etkinleştir" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:4950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 +#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 #, no-c-format -msgid "" -"

                                                          Action to take when an open file is changed on disk

                                                          \n" -"

                                                          Do nothing - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it

                                                          \n" -"

                                                          Alert the user - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file

                                                          \n" -"

                                                          Automatically reload - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts

                                                          " +msgid "Inactive Palette" msgstr "" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:4956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 +#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Hiç işlem yapma" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Etkin değil" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:4959 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:5053 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "Kullanıcıyı uyar" +msgid "Project Settings" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:4962 -#, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:5059 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Project file:" +msgstr "&Proje dosyaları:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:4965 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Grafik süzgeci" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:5062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "Dil:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4968 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Normal modu" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:5068 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Database file:" +msgstr "Veritabanı adı:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 -#, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV modu" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "Satır" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:4974 -#, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5092 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&Lisans:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:4977 -#, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5095 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&Başla" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:5101 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:4983 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA binary:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:5104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Yeni Proje..." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:4986 -#, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "İlave parametreler:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:5107 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Open File/Project" +msgstr "Proje Aç" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:4989 -#, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:5110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Recently Opened" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:5113 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Ölçekle" +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:4998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5125 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "Replace Text" +msgstr "Metni Yerdeğiştir" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:5001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5128 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "R&eplace:" +msgstr "&Yerdeğiştir:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:5131 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "&Find:" +msgstr "&Bul:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:5134 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "&Replace" +msgstr "&Yerdeğiştir" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:5137 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Tam ekran" +msgid "Replace &All" +msgstr "Hepsini Y&erdeğiştir" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Sadece tam kelimeler" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 -#, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada Derleyici" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Case &sensitive" +msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5019 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Yapılandırma:" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:5031 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "Derleyici &seçenekleri:" +msgid "Direction" +msgstr "Yön" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:5034 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada &derleyici:" +msgid "Forwar&d" +msgstr "İ&leri" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 +#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Derleyici &komutu:" +msgid "Bac&kward" +msgstr "G&eri" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 -#, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "&Ana kaynak dosyası:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:5043 -#, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Öntanımlı Derleyici Seçeneklerini Yükle" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5046 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Quiet" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Verbose" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:5521 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Hata ayıkla" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:5055 -#, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "Dosya &derle:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:5058 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Verbosity:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "Ö&zellikler:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 -#: rc.cpp:8007 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Özellik" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:5070 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Sınıf &yolu" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5164 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Düzenleyiciler" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5167 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "BUILD dizininden itibaren çalıştır:" +msgid "&Database name:" +msgstr "Veritabanı adı:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "İncelenecek core dosyasını girin..." +msgid "&Username:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5173 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Ayrıştırıcı" +msgid "&Password:" +msgstr "Parola" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5176 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Değer" +msgid "D&river:" +msgstr "Sürücü" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5179 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Değer" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Kullanıcı adı:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:5094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5185 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Değer" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 -#, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "" +msgid "P&ort:" +msgstr "Port" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5124 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:5203 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "&Değişken:" +msgid "Re&name" +msgstr "&Türü Sil" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5127 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5209 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "&Kaynak kod dizini" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 -#, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Değişken" +msgid "Edit Table" +msgstr "Şab&lonu Düzenle" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "İlgili Alt Sınıflar" +msgid "Co&lumns" +msgstr "&Sütunlar" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:5142 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&İlişki Ekle" +msgid "" +"Move the selected item up." +"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "İ&lişkiyi Sil" +msgid "" +"Move the selected item down." +"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "İlgili Alt Sınıf Konumu:" +msgid "&Delete Column" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 -#, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Çalıştırma Seçenekleri" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "Sütun" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5254 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "&Ana program:" +msgid "Table:" +msgstr "Etkinleştir" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5163 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." +msgid "" +"Delete the selected item's pixmap." +"

                                                          The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 #, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the Automake Manager and QMake Manager" -", respectively." +"Select a pixmap file for the item." +"

                                                          The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5169 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" +msgid "&Label:" +msgstr "label" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:5172 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5281 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "&Argümanlar:" +msgid "&Field:" +msgstr "&Dosyalar:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:5175 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5284 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Çalıştırılabilir:" +msgid "" +msgstr "Etkinleştir" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5178 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5287 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5302 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" +msgid "&New Row" +msgstr "Yeni Dosya..." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:5181 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5305 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "&Argümanlar:" +msgid "&Delete Row" +msgstr "M&etod Sil" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5184 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:5332 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" +msgid "Qt Designer" +msgstr "Tasarımcı kodu" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:5335 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Dizin:" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Sürüm:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:5190 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:5338 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:5196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Otomatik kod tamamlama" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:5199 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:5341 #, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "Program kaynak koddan daha eski ise, çlıştırmadan önce yeniden derle" +"

                                                          Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.

                                                          " +"

                                                          " +"

                                                          Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.

                                                          " +"

                                                          The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5347 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Otomatik kod tamamlama" +msgid "Connect" +msgstr "&Devam" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5205 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:5356 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "" +msgid "Connection Details" +msgstr "Bağlantı Detayları" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:5208 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 +#: rc.cpp:5359 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5211 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 +#: rc.cpp:5362 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" +msgid "&New Connection" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 -#, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Çevre Değişkenleri" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 +#: rc.cpp:5365 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5217 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[ALT PROJEYİ SİL]" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connection" +msgstr "Koşul" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:5220 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 +#: rc.cpp:5380 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Bilgi" +msgid "Connec&t" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[SILME SORUSU]" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Dosyayı ayarla" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5395 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available Tools" +msgstr "variable" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5401 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "&Dosyayı diskten sil" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:5229 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5404 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undo this operation." -msgstr "Not: Bu işlemi tekrar yapamazsınız!" +msgid "Preview Window" +msgstr "Ö&nceki pencere" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5238 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5407 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Çevre Değişkenleri" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "ButtonGroup" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5410 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "Ek&le / Kopyala" +msgid "RadioButton1" +msgstr "RadioButton1" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:5256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "&Değişken:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5413 +#, no-c-format +msgid "RadioButton2" +msgstr "RadioButton2" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 -#: rc.cpp:6014 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5416 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Make seçenekleri" +msgid "RadioButton3" +msgstr "RadioButton3" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5419 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "İ&lk hatada çık" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "ButtonGroup2" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Uygulama yapmadan, sadece görüntüleme komutları" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5422 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" +msgstr "CheckBox1" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5425 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "CheckBox2" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Aynı anda yapılacak görevlerin sayısı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5428 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "LineEdit" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5277 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Birden fazla olduğunda" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5431 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "ComboBox" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:5280 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Önemlilik:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5434 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "PushButton" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5283 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5437 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Yeni Parçacık" +msgid "" +"

                                                          \n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

                                                          \n" +"

                                                          \n" +"http://www.kde.org\n" +"

                                                          " +msgstr "" +"

                                                          \n" +"http://www.trolltech.com\n" +"

                                                          \n" +"

                                                          \n" +"http://www.kde.org\n" +"

                                                          " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:5289 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Parçacık Özellikleri" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Eylemleri Düzenle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:5292 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:5448 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Ölçekle" +msgid "Create new Action" +msgstr "Yeni dosya oluştur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5295 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:5451 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Başlık:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5298 -#, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Alt sınıf adı:" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Belgeler " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5310 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5454 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake Yöneticisi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:5313 -#, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Belgeler " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "&Proje dosyaları:" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5321 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 +#: rc.cpp:5460 #, no-c-format msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:5325 -#, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" +"Edit Functions" +"

                                                          Add, edit or delete the current form's slots or functions.

                                                          " +"

                                                          Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " +"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.

                                                          " +"

                                                          Select an entry from the list and click the Delete Function" +"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " +"will also be removed.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:5328 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 #, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Her zaman" +msgid "Function" +msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:5334 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 +#: rc.cpp:5478 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgid "In Use" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:5337 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 +#: rc.cpp:5481 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +"This form's functions." +"

                                                          Select the function you want to change or delete.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:5340 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 +#: rc.cpp:5484 #, no-c-format -msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgid "Only d&isplay slots" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:5343 -#, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 +#: rc.cpp:5487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "İçerilmiş işlev yap" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5346 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 +#: rc.cpp:5490 #, no-c-format msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:5349 -#, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5352 -#, no-c-format -msgid "" -"Ask wether the configuration should be saved when switching the project." +"Check this button if only the slots should be displayed" +"

                                                          Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " +"displayed.

                                                          \n" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:5355 -#, no-c-format -msgid "" -"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject.." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 +#: rc.cpp:5494 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New Function" +msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:5358 -#, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 +#: rc.cpp:5497 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add new function" +msgstr "Yeni ikon ekle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:5361 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 +#: rc.cpp:5500 #, no-c-format msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." +"Add a new function." +"

                                                          New functions have a default name and public access.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5364 -#, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 +#: rc.cpp:5503 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Function" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:5367 -#, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 +#: rc.cpp:5506 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Delete function" +msgstr "fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:5370 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 +#: rc.cpp:5509 #, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:5374 -#, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5377 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" +"Delete the selected function." +"

                                                          All connections using this function are also removed.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Sayfa türü" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 +#: rc.cpp:5512 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Alan sil" +msgid "Function Properties" +msgstr "Metod Özellikleri" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5386 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 +#: rc.cpp:5515 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" +msgid "&Function:" msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5389 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 +#: rc.cpp:5518 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "%1 include dosyasına git" +msgid "Change function name" +msgstr "&Uygulama adı:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5392 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 +#: rc.cpp:5521 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgid "" +"Change the name of the selected function." +"

                                                          The name should include the argument list and must be syntactically " +"correct.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 +#: rc.cpp:5524 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Alt proje seçenekleri" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5398 -#, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "" +msgid "&Return type:" +msgstr "&Geri Dönüş Türü:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 +#: rc.cpp:5527 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "&Dosya adı:" +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:5404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fonksiyon" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 +#: rc.cpp:5530 +#, no-c-format +msgid "" +"Change the return type of the selected function." +"

                                                          Specifiy here the datatype which should be returned by the function.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 +#: rc.cpp:5533 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "&Uygulama adı:" +msgid "S&pecifier:" +msgstr "Belirtici" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 +#: rc.cpp:5536 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "&Argümanlar:" +msgid "non virtual" +msgstr "sanal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 +#: rc.cpp:5539 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "" +msgid "virtual" +msgstr "sanal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:5416 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 +#: rc.cpp:5542 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "pure virtual" +msgstr "Tamamen Sanal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 +#: rc.cpp:5545 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "İncelenecek core dosyasını girin..." +msgid "static" +msgstr "başlat" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 +#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "%1 include dosyasına git" +msgid "Change function access" +msgstr "İçerilmiş işlev yap" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 +#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" +msgid "" +"Change the access policy of the function" +"

                                                          All functions are created virtual and should be reimplemented in " +"subclasses.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 +#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:5437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Qmake alt proje ayarları" +msgid "&Type:" +msgstr "&Tip:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Temeller" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Kütüphane" +msgid "slot" +msgstr "slot" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5458 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Kütüphane oluştur" +msgid "function" +msgstr "fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5461 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 +#: rc.cpp:5581 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "&Alt dizinler" +msgid "Change function type" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5464 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 +#: rc.cpp:5584 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Bu projede aldizinler var" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "&Sıralı" +msgid "" +"Change the type of the function." +"

                                                          The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " +"function.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:5470 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5473 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Uygulama" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:5476 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:5605 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Uygulama oluştur" +msgid "" +"Preferences" +"

                                                          Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:5479 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:5611 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Hedef " - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:5482 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "&Yol:" +msgid "File Saving" +msgstr "Dosya Kaydı" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5485 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Çı&ktı dosyası:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:5614 +#, no-c-format +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:5488 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:5617 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Hedef Kurulum" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "O&tomatik kaydetme aralığı:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:5491 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:5620 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "&Kur" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "&Eklenti Yolları" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:5494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "&Kurulum yolu:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#, no-c-format +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:5497 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:5629 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Son süzgec&i geri çağır" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:5500 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:5632 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "&Argümanlar" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Son süzgec&i geri çağır" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:5503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "&Argümanlar:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:5635 +#, no-c-format +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:5506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "&Argümanlar:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:5638 +#, no-c-format +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "&Başlangıçta açılış resmini göster" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:5515 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:5641 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Derleme Modu" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Açılış Resmini Göster" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:5647 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "B&aşlangıç penceresini göster" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:5524 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:5650 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Hata ayıklama modunda derlenebilecek proje yerleştir" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:5653 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Sürüm" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:5533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&Sürüm " +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:5656 +#, no-c-format +msgid "Text Labels" +msgstr "Metin Etiketleri" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:5536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:5659 +#, no-c-format +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:5539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "&Uyarıları etknleştir" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:5662 +#, no-c-format +msgid "G&rid" +msgstr "&Kılavuz" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:5542 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:5665 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Derleyici uyarılarını göster" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Kılavuza uyd&ur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:5545 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:5668 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Tümünü Derle" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Kılavuza uydur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:5548 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:5671 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

                                                          When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:5551 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Bağımlılıklar" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Open&GL" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Kılavuz çözünürlüğü" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:5557 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL bağımlılıkları (veya Mesa) headers/libraries" +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

                                                          When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:5560 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "&STL" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:5686 +#, no-c-format +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Kılavuz-&X:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "&Thread" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:5689 +#, no-c-format +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Kılavuz-&Y:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:5566 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:5692 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Multi-threaded uygulamalar veya kütüphaneler için gerekli destek." +msgid "Backgro&und" +msgstr "A&rkaplan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:5569 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "&Qt" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:5698 +#, no-c-format +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:5572 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:5701 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Gerekli QT başlıkları files/library" +msgid "Co&lor" +msgstr "Re&nk" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:5575 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "&X11" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:5704 +#, no-c-format +msgid "Use a background color" +msgstr "Arkaplan rengi kullan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:5707 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X11 uygulamaları veya kütüphaneleri için gerekli destek" +msgid "Use a background color." +msgstr "Arkaplan rengi kullan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:5581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:5584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTT&I" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:5587 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "&Pencere" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:5710 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Resim" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:5590 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:5713 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Kurma Ayarları" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını etkinleştir" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:5593 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:5716 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "&Seçenekler " - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:5596 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Konsol" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını etkinleştir" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:5599 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" +msgid "Select a pixmap" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:5722 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Kütüphaneler" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Dosya seç" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:5605 -#, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Öneki Düzenle" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5743 #, no-c-format -msgid "XML" +msgid "" +"Multiline Edit" +"

                                                          This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "&Yeni" +msgid "Create Template" +msgstr "Kod Şablonları" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:5764 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Skor" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Ye&ni yaratılan dizinin adı:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:5767 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "İpuçları" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:5770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "QPL" +msgid "Class of the new template" +msgstr "&Sınıf şablonu:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:5773 #, no-c-format -msgid "SVG" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:5629 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:5779 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&Deneme" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Yeni dosya oluşturur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:5785 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Pencereyi Kapatır" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:5788 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++ Desteği" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Sınıf Şablonları" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5791 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgid "Manage Image Collection" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:5638 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:5806 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "Geliştirme" +msgid "C&lose" +msgstr "Hepsini Kapat" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:5641 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:5809 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Find Text" +msgstr "Metin genişlet" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:5812 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ind:" +msgstr "Bul:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5815 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +msgid "&Find" +msgstr "&Bul" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:5842 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Kütüphaneyi Seçin" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:5845 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:5647 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:5848 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgid "QPixmap(" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:5650 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:5851 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgid ")" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:5653 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "New File" +msgstr "Yeni dosya" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:5866 +#, no-c-format +msgid "" +"New Form" +"

                                                          Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:5875 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Kütüphane Seçenekleri" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:5659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "&Statik kütüphane" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:5881 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:5884 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" +msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:5887 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "&Paylaşılmış kütüphane" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Insert Quoted" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:5674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "İçeriği ektisiz kıl" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5890 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:5677 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "&Kütüphane sürümü:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5893 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Palette" +"

                                                          Change the current widget or form's palette.

                                                          " +"

                                                          Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

                                                          " +"

                                                          The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5908 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "&Includes" +msgid "Auto" +msgstr "Programcı" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 -#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5911 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 -#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:5689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Proje &harici dizinler:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:5692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Proje &içi dizinler:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Ekle..." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5914 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Kütüphaneler" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:5713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Kütüphane oluştur" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:5731 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Kütüphane oluştur" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:5749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:5758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Bağımlılıklar" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:5761 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:5770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Çeşitli &hedefler" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:5788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Alt projelerde derlenen dosyalar:" +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5917 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Derleme seçenekleri" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:5800 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "&Derleyici seçenekleri:" +msgid "Central Color Roles" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:5803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "&Hata ayıklayıcıyı bayrakları:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5920 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Arkaplan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:5806 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "&Sürüm eklentileri:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5923 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Önplan" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5926 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Tanımlılar:" +msgid "Button" +msgstr "Düğme" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:5812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Ara Konumlar" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5929 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:5815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "&MOC dosyaları:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:5818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "&UI dosyaları:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5935 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:5821 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "&Nesne dosyaları:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5938 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:5824 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "&MOC dosyaları:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5941 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:5827 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "CORBA IDLleri" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5944 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:5830 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5947 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "&Derleyici seçenekleri:" +msgid "Link" +msgstr "Linker" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:5833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "&IDL derleyici:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5950 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:5836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Değişken" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5953 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "&Seçenekler:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5956 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a color role." +"

                                                          Available central color roles are: " +"

                                                            " +"
                                                          • Background - general background color.
                                                          • " +"
                                                          • Foreground - general foreground color.
                                                          • " +"
                                                          • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
                                                          • " +"
                                                          • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
                                                          • " +"
                                                          • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
                                                          • " +"
                                                          • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
                                                          • " +"
                                                          • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
                                                          • " +"
                                                          • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
                                                          • " +"
                                                          • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5959 #, fuzzy, no-c-format -msgid "New" -msgstr "&Yeni" +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Kütüphaneyi Seçin" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:5866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5965 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:5869 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5968 #, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" +msgid "&Select color:" +msgstr "&Seçileni ekle:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:5872 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5974 #, no-c-format -msgid "=" +msgid "Choose a color for the selected central color role." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5977 #, no-c-format -msgid "*=" +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-B Gölge Efektleri" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5980 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:5878 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5983 #, no-c-format -msgid "~=" +msgid "Generate shadings" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:5881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "&Değer:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5986 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5989 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +msgid "Light" +msgstr "Işık" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5992 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Alt projeler" +msgid "Midlight" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5995 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5998 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal Derleyici" +msgid "Dark" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:6001 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "&Yapılandırma:" +msgid "Shadow" +msgstr "Gölge" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:6004 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&Derleyici seçenekleri:" +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:6007 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Pascal &derleyici:" +msgid "" +"Select a color effect role." +"

                                                          Available effect roles are: " +"

                                                            " +"
                                                          • Light - lighter than Button color.
                                                          • " +"
                                                          • Midlight - between Button and Light.
                                                          • " +"
                                                          • Mid - between Button and Dark.
                                                          • " +"
                                                          • Dark - darker than Button.
                                                          • " +"
                                                          • Shadow - a very dark color.
                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:6010 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Ö&ntanımlı Derleyici Seçeneklerini Yükle" +msgid "Select co&lor:" +msgstr "&Rengi seçin:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:6016 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Özel derleme seçenekleri" +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6034 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Derleme araçları" +msgid "Edit Listview" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:6037 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "" +"Edit Listview" +"

                                                          Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

                                                          Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:5947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#, no-c-format +msgid "&Items" +msgstr "Öğ&eler" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5950 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 +#: rc.cpp:6049 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected item.

                                                          Any sub-items are also deleted.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 +#: rc.cpp:6052 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgid "Item Properties" +msgstr "Öğe Özellikleri" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 +#: rc.cpp:6055 +#, no-c-format +msgid "Pi&xmap:" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:6064 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Change the text of the item." +"

                                                          The text will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Şuradaki &dizindeki derleme araçlarını çalıştır:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5962 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Bu proje için yüklenecek eklentiler:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5965 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 +#: rc.cpp:6067 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +msgid "Change column" +msgstr "Sütun" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5968 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 +#: rc.cpp:6070 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Select the current column." +"

                                                          The item's text and pixmap will be changed for the current column

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Ek seçenekler" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 +#: rc.cpp:6073 +#, no-c-format +msgid "Colu&mn:" +msgstr "&Sütun" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5977 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Yeni dosya" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:6100 +#, no-c-format +msgid "" +"Adds a new item to the list." +"

                                                          The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 +#: rc.cpp:6106 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" +msgid "New &Subitem" +msgstr "&Yeni Alttür..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 +#: rc.cpp:6109 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Depoya ekle" +msgid "Add a subitem" +msgstr "Madde dosya" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 +#: rc.cpp:6112 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "&Değişken:" +msgid "" +"Create a new sub-item for the selected item." +"

                                                          New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 +#: rc.cpp:6118 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Sil" +msgid "" +"Move the selected item up." +"

                                                          The item will be moved within its level in the hierarchy.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Özel Seçenekler" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 +#: rc.cpp:6124 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

                                                          The item will be moved within its level in the hierarchy.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#: rc.cpp:6127 +#, no-c-format +msgid "Move left" +msgstr "Sola taşı" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#: rc.cpp:6130 #, no-c-format msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"Move the selected item one level up." +"

                                                          This will also change the level of the item's sub-items.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#: rc.cpp:6133 +#, no-c-format +msgid "Move right" +msgstr "Sağa Taşı" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#: rc.cpp:6136 #, no-c-format msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"Move the selected item one level down." +"

                                                          This will also change the level of the item's sub-items.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6017 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "İlk hatada çık" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Uygulama yapmadan, sadece görüntüleme komutları" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 +#: rc.cpp:6142 +#, no-c-format +msgid "Column Properties" +msgstr "Sütun Özellikleri" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6023 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Ek seçenekler" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#: rc.cpp:6154 +#, no-c-format +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:6026 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 +#: rc.cpp:6163 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"

                                                          The pixmap will be displayed in the header of the listview.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6029 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#: rc.cpp:6169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" +msgid "Enter column text" +msgstr "Uçbirim " -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6032 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:6172 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" +msgid "" +"Enter the text for the selected column." +"

                                                          The text will be displayed in the header of the listview.

                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6035 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Aynı anda yapılacak görevlerin sayısı:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#: rc.cpp:6175 +#, no-c-format +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Tıklanabilir" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:6038 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:6178 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Öncelik ekle:" +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6047 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 +#: rc.cpp:6181 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&Kopyala" +msgid "Re&sizable" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 +#: rc.cpp:6184 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Script Proje Seçenekleri" +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 +#: rc.cpp:6190 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "Şu desenleri projeye içerisine ekle:" +msgid "Delete column" +msgstr "Grub S&il" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 +#: rc.cpp:6193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "Şu desenler hariç:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6065 -#, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 -#, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Alt proje bilgileri" +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 +#: rc.cpp:6199 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Dizin:" +msgid "" +"Move the selected item down." +"

                                                          The top-most column will be the first column in the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 -#, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Hedef:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 +#: rc.cpp:6205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add a Column" +msgstr "Sütun" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:6083 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 +#: rc.cpp:6208 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DİZİN]" +msgid "" +"Create a new column." +"

                                                          New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:6214 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[HEDEF]" +msgid "" +"Move the selected item up." +"

                                                          The top-most column will be the first column in the list.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:6089 -#, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "&Hepsini ekle" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 +#: rc.cpp:6217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of columns." +msgstr "Hata sınıfı " -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:6092 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Oluşan sembolik bağlantı şeklinde aktar (recommended)" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form Settings" +msgstr "Ortak Ayarlar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:6095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:6244 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Seçileni ekle:" +msgid "" +"Form Settings" +"

                                                          Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:6098 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:6247 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Kopyalama şeklinde aktar ( not recommended )" +msgid "Pixmaps" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6101 -#, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Kaynak kod dizini" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:6250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save in&line" +msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:6104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:6253 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "&Hepsini sil" +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:6256 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." +msgid "" +"Save Inline" +"

                                                          Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:6110 -#, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Seçilenleri sil:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:6259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "&Proje dosyaları:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:6113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:6262 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:6265 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "&Şunları ekle" +msgid "" +"Use the Project's Image file for pixmaps\n" +"

                                                          Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:6269 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:6272 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Uygulama Dosyası" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function" +"

                                                          Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:6275 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "&Terminalde başla" +msgid "Use &function:" +msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:6278 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Oyunlar" +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:6281 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Geliştirme" +msgid "" +"Use a given function for pixmaps" +"

                                                          If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"

                                                          This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " +"use your own function." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 -#, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafik" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:6287 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Sınıf adı:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:6290 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "İnternet" +msgid "" +"Enter the name of the class that will be created." +"

                                                          classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.

                                                          " +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 -#, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Çokluortam" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:6293 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "Yazar:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 -#, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Ofis" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:6296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "Grup adını girin:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 -#, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistem" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:6299 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "Satıcı(vendor) ismini girin" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 +#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Oyuncaklar" +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Açıklama:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:6308 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Yardımcı araçlar" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:6311 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Kelime İşlem" +msgid "La&youts" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Simge:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:6314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 -#, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Bölüm:" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:6317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Fonksiyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:6320 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "&Mime Tipleri" +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake Yöneticisi" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:6323 +#, no-c-format +msgid "" +"Use a given function for margin and/or spacing" +"

                                                          If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:6326 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "&Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:6329 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Hedef seç" +msgid "S&pacing:" +msgstr "Ölçekle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:6332 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "&Hedef seç" +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:6335 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Yeni dosya" +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:6338 +#, no-c-format msgid "" -"Note: If you cancel, your files will be created but will not " -"be added to the project." +"Specify spacing function" +"

                                                          Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." msgstr "" -"Not: eğer vazgeçerseniz dosyalarınız yaratılacak ama projeye " -"eklenmeyecektir" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "Tekrara sorma ve her zaman Etkin He&defimi kullan." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:6341 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Yeni Servis Ekle" +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:6344 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Servis dosyası" +msgid "" +"Specify margin function" +"

                                                          Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6362 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Kütüphane" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Grafik süzgeci" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6365 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&Servis Türleri" +msgid "Normal mode" +msgstr "Normal modu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:6368 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Hedef seçenekleri" +msgid "TV mode" +msgstr "TV modu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Flags" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:6371 +#, no-c-format +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Linker flags (LDFLAGS):" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6374 +#, no-c-format +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Paylaşımlı kütüphanelere bağlanmayı engelle (-all-static)" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:6377 +#, no-c-format +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Sürüm numaralarını kütüphanelere tayin etme ( hatalı sürüm )" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:6380 +#, no-c-format +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA binary:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Dinamik olarak yüklenebilir bir kütüphane oluştur ( modul )" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6383 +#, no-c-format +msgid "Additional parameters:" +msgstr "İlave parametreler:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "Kütüphaneler harici sembollere bağlı değil ( no undefined )" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6386 +#, no-c-format +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6392 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "&Diğer:" +msgid "Scaling" +msgstr "Ölçekle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Kesin bağımlılıklar (BAGIMLILIKLAR)" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6395 +#, no-c-format +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Kütüphaneler" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6398 +#, no-c-format +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:6401 +#, no-c-format +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:6404 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Proje &harici Link kütüphaneleri (LIBADD):" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:6407 +#, no-c-format +msgid "Full screen" +msgstr "Tam ekran" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6410 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "&Aşağı Taşı" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "&Argümanlar" +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6416 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" -"A&rgümanları çalıştır (yalnızca çalıştırılabilir hedefler çin geçerlidir)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:6419 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "&Argümanlar:" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Alt sürüm" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6425 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "&Hata ayıklayıcıyı bayrakları:" +msgid "Log Message" +msgstr "Mesaj" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "Yapılandırma:" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Alt sürüm" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:6440 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6443 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Fark İzleyici" +msgid "End Revision" +msgstr "Revizyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 #, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "Dosya aç" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Revizyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=" +msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 -#, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:6455 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Revizyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6464 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Kaynak kod dizini" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 -#, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 -#, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6470 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 -#, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:6473 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "&Kaynak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" -"headers in a nonstandard directory " -msgstr "" -"C/C++ önişlemci bayrakları, ör. -I standart olmayan\n" -"bir dizinde başlıklarınız varsa " +msgid "Number:" +msgstr "İsim:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:6454 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ &derleyici bayrakları (CPPFLAGS):" +msgid "Keyword:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "&Yapılandırma seçenekleri:" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:6467 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "BASE" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "&C Derleyici:" +msgid "COMMITTED" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "&Derleyici bayrakları (CFLAGS):" +msgid "PREV" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:6479 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Derleyici Komutu (CC):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:6482 -#, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:6485 -#, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "&C++ derleyici:" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "&Kaynak kod yolu:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:6488 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "&Derleyici komutu (CXX):" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "&Uygulama adı:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:6491 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:6500 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "De&rleyici bayrakları (CXXFLAGS):" +msgid "Source 2" +msgstr "&Kaynak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:6497 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:6533 #, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "Fortran" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"Çıkarmaya zorla (yerelde değiştirilmiş dosyaları/sürüm numarası olmayan " +"dosyaları sil)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:6536 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fo&rtran derleyici:" +msgid "--non-recursive" +msgstr "Ö&zyineli" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:6539 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Derleyici k&omutu (F77):" +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:6542 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Derleyici bayrakla&rı (FFLAGS):" +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6512 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Yeni alt proje ekle" +msgid "New Item" +msgstr "Yeni Öğe" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:6515 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6552 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Alt proje" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6518 -#, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Alt proje adı:" +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6561 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "&Menü Metni:" +msgid "Recursive" +msgstr "Ö&zyineli" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6564 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "&Komut:" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Alt sürüm" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:6576 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:6579 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "&Komut:" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Bir yol seçiniz!" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6542 -#, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Yeni ikon ekle" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:6582 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "Revizyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tip:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:6585 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "Belirtici" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6548 -#, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Boyut:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:6588 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Belirtici" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:6563 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:6597 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "bilinmiyor" +msgid "WORKING" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6566 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "[SUBPROJECT] dosyalarını sil" +msgid "Source" +msgstr "&Kaynak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:6603 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[HEDEF DİZİN]" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:6606 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[HEDEF ADI]" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6584 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:6609 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:6612 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "&Hedef Bilgisi" +msgid "Server Settings" +msgstr "Sunucu Ayarları" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:6593 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:6615 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"Not: Bu işlemi tekrar geriye yapamazsınız. Ve lütfen Makefile.am " -"dosyalarını kontrol edin." +msgid "Checkout &from:" +msgstr "CVS Gönder" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6596 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:6618 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Diğer alt proje bağımlılıkları" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Revizyon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6608 -#, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Alt proje seçenekleri" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:6624 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Bu projede aldizinler var" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6611 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:6633 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "&Derleyici" +msgid "Local Directory" +msgstr "Yerel Dizin" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6614 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:6636 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "C derleyici flags'ları (&CFLAGS):" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "CVS Gönder" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6620 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:6639 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "C++ Derleyici flags'ları (C&XXFLAGS):" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "Ye&ni yaratılan dizinin adı:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:6626 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6648 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Fortran derleyici flags'ları (&FFLAGS):" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Yeni Subversion Projesi" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6632 -#, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Includes" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:6651 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "&Adresi al:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:6635 -#, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6654 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Yeni dizinleri oluştur (varsa)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:6644 -#, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Proje &içi dizinler:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6663 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Alt sürüm" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:6656 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6666 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "&Yukarı Taşı" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:6662 -#, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Proje &harici dizinler:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6675 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "Depoya Gönder" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:6665 -#, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Önekler" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6678 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Dizin:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Kısayol" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6681 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "Dizin:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:6674 -#, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Ö&zel önekler:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:6684 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "Ö&zyineli" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:6686 -#, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "Dosyaları &derle" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:6687 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:6695 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6690 #, fuzzy, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Alt projelerde derlenen dosyalar:" +msgid "New destination URL" +msgstr "Hedef:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6704 -#, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Yeni Hedef Ekle" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6693 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Hiç işlem yapma" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6707 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Hedef " +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 #: rc.cpp:6710 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Birincil:" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6713 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Ö&nek:" +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Dosya adı:" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6719 -#, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[CANONICALIZED NAME]" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "D&epoya Ekle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:6722 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:6734 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "&Bağlayıcı Bayrakları (LDFLAGS)" +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6725 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Paylaşımlı kütüphanelere bağlanmayı engelle (-all-static)" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6728 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Sürüm numaralarını kütüphanelere tayin etme ( hatalı sürüm )" +msgid "Editors" +msgstr "Düzenleyiciler" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6731 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Dinamik olarak yüklenebilir bir kütüphane oluştur ( modul )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6757 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "...eklenecek bir işlem seçin" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6734 -#, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "Kütüphaneler harici sembollere bağlı değil ( no undefined )" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6760 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Fark İzleyici" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6737 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6763 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "&Diğer:" +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6746 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6766 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6764 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:6769 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Dosya Bilgisi" +msgid "Revision A:" +msgstr "Revizyon A:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6772 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Dosya şablonu kullan" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6770 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6775 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "&Yeni dosya adını girin (uzantısıyla birlikte):" +msgid "First revision to compare" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6779 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:6778 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Bu hedefteki dosyayı sil" +msgid "Revision B:" +msgstr "Revizyon B:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6788 -#, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Dosya Bilgisi" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:6781 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Yere&l kopya ve HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6797 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:6784 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: You will not be able to undelete the file." -msgstr "Not: Dosyayı geri getiremezsiniz!" +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Yere&l kopya ve HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:6812 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[DİZİN ADI]" +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS Seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6815 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Sihirbaz Sayfası Düzenleyici" +msgid "Common Settings" +msgstr "Ortak Ayarlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:6818 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Sihirbaz sayfaları:" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6799 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "Uzak kabuk (CVS_RSH çevresel değişkeni):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:6821 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Ekle" +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "CVS_RSH değişkenini tanımla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 -#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 -#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Tüm değişiklikleri uygula." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6808 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS sunucu yeri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 -#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 -#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6811 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "" +msgid "When Updating" +msgstr "Güncellenirken" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:6848 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6814 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Ö&nceki pencere" +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Yeni dizinleri oluştur (varsa)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:6851 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:6817 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "ButtonGroup" +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Boş dizinleri sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:6820 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "RadioButton1" +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "&Alt dizinleri de güncelle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:6823 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "RadioButton2" +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:6860 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:6826 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "RadioButton3" +msgid "&Be recursive" +msgstr "Ö&zyineli davran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:6863 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "ButtonGroup2" +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "CheckBox1" +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "&Bu ek seçenekleri kullan:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "CheckBox2" +msgid "Con&text lines:" +msgstr "İç&erik satırları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:6872 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "LineEdit" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:6838 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "" +"Bu form, sizin bütün projeleriniz için bir \n" +"CVS deposu oluşturmanıza izin verir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "ComboBox" +msgid "Release &tag:" +msgstr "&Sürüm eklentisi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "PushButton" +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Depo ismini girin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format msgid "" -"

                                                          \n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

                                                          \n" -"

                                                          \n" -"http://www.kde.org\n" -"

                                                          " +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"

                                                          \n" -"http://www.trolltech.com\n" -"

                                                          \n" -"

                                                          \n" -"http://www.kde.org\n" -"

                                                          " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "vendor" +msgstr "üretici" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:6892 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:6854 #, no-c-format -msgid "" -"New Form" -"

                                                          Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Satıcı(vendor) ismini girin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:6901 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:6857 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "" +msgid "&Message:" +msgstr "&Mesaj:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:6907 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "" +msgid "&Module:" +msgstr "&Modül:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:6910 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "" +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Satıcı eklentisi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:6913 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Insert Quoted" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6866 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "yeni proje" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:6916 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:6869 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Depo oluşturma mesajı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Yeni" +msgid "start" +msgstr "başlat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:6922 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6875 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Bağlantılar:" +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Önceki durum ile bağdaştırılabilecek eklenti" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:6934 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6878 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "Dü&zenle..." +msgid "&Server path:" +msgstr "Sunucu yolu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:6937 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:6881 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "" +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "CVS root yerini girin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:6940 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6884 #, no-c-format msgid "" -"Edit Palette" -"

                                                          Change the current widget or form's palette.

                                                          " -"

                                                          Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

                                                          " -"

                                                          The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" +"CVS Root location goes here, for example:" +"
                                                            \n" +"
                                                          • /home/cvsroot or
                                                          • " +"
                                                          • :pserver:me@localhost:/home/cvs
                                                          " msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6888 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Etkinleştir" +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_RSH:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:6891 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" +msgid "ssh" +msgstr "ssh" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:6894 +#, no-c-format +msgid "Init &root" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Etkin değil" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:6897 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:6955 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6900 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Programcı" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "CVS deposu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:6958 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6903 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgid "Tag/Branch &name:" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:6961 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6906 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgid "Tag as &branch" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:6964 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "" +msgid "&Force" +msgstr "&Zorla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:6967 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6918 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Arkaplan" +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Depoya Gönder" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:6970 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6921 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Önplan" +msgid "&Message" +msgstr "&Mesajlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:6973 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Düğme" +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Değişme günlüğüne ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:6976 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6927 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "Ana program (proje dizinine göreceli olarak):" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:6930 #, no-c-format -msgid "Base" +msgid "" +"Changelog filename path" +"
                                                          Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:6939 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Metin" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS Sunucu Yapılandırması" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:6982 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Yerel hedef dizini:" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:6948 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "Sunucu yolu (örnek, :pserver:gorkem@cvs.kde.org:/home/kde)" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:6951 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "" +msgid "Select Module" +msgstr "Modül Seç" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:6985 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:6957 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "Durma noktasını kaldır" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:6960 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "" +msgid "&Prune directories" +msgstr "Dizinleri sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:6988 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:6963 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Gerekiyorsa alt dizin oluştur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:6991 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:6966 #, no-c-format -msgid "HighlightText" +msgid "Module" +msgstr "Modül" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:6969 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "Bir yol seçiniz!" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:6972 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "Modül Listesini Getir" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6975 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Sunucudan modül listesi getir" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:6978 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "Belirtilen sunucudaki modül listesini getirmek için tıklayın" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6981 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:6994 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6984 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "Revizyon" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:6987 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Linker" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "HEAD'den alınan son sürüm" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:6997 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:6990 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:7000 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:6993 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:7003 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6996 #, no-c-format msgid "" -"Select a color role." -"

                                                          Available central color roles are: " -"

                                                            " -"
                                                          • Background - general background color.
                                                          • " -"
                                                          • Foreground - general foreground color.
                                                          • " -"
                                                          • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
                                                          • " -"
                                                          • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
                                                          • " -"
                                                          • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
                                                          • " -"
                                                          • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
                                                          • " -"
                                                          • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
                                                          • " -"
                                                          • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
                                                          • " -"
                                                          • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

                                                          " +"Fill the field with the release or branch name (e.g. " +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:7006 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6999 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Kütüphaneyi Seçin" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "belirsiz bir tarih" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "" +msgid "FIll the field with a date (e.g. 20030204)" +msgstr "Alana bir tarih yazın (ör. 20030204)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:7012 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:7005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "Ek seçenekler" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7008 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:7015 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7017 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Seçileni ekle:" +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Depo ismini girin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 -#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7023 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Kütüphaneyi Seçin" +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Depoya Gönder" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:7021 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7026 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Depoya Gönder" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:7024 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-B Gölge Efektleri" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7029 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "&Modül:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:7027 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:7035 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Sürüm eklentisi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:7030 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "D&epoya Ekle" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7044 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" +msgid "First Import" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:7033 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7050 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgid "&Branch tag:" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:7036 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Işık" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "Dosya listesi:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:7039 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:7042 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:7065 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:7045 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Script Proje Seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:7048 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Gölge" +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7071 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "Şu desenleri projeye içerisine ekle:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:7051 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:7074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "Şu desenler hariç:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:7054 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7077 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Özel Seçenekler" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7083 #, no-c-format msgid "" -"Select a color effect role." -"

                                                          Available effect roles are: " -"

                                                            " -"
                                                          • Light - lighter than Button color.
                                                          • " -"
                                                          • Midlight - between Button and Light.
                                                          • " -"
                                                          • Mid - between Button and Dark.
                                                          • " -"
                                                          • Dark - darker than Button.
                                                          • " -"
                                                          • Shadow - a very dark color.
                                                          " +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:7057 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "&Rengi seçin:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:7063 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:7081 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 +#: rc.cpp:7246 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Metni Yerdeğiştir" +msgid "Make Options" +msgstr "Make seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:7084 -#, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "&Yerdeğiştir:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&bort on first error" +msgstr "İlk hatada çık" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:7087 -#, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Bul:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Uygulama yapmadan, sadece görüntüleme komutları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:7090 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Yerdeğiştir" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7099 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Ek seçenekler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:7093 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Hepsini Y&erdeğiştir" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:7102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:7105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default make &target:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7108 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Sadece tam kelimeler" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:7111 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Aynı anda yapılacak görevlerin sayısı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:7114 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "" +msgid "Make &priority:" +msgstr "Öncelik ekle:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Yön" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "&Değişken:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:7123 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "İ&leri" +msgid "Co&py" +msgstr "&Kopyala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "G&eri" +msgid "Re&move" +msgstr "&Sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7120 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 +#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Eylemleri Düzenle" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Çevre Değişkenleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:7135 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Yeni dosya oluştur" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Belgeler " - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Belgeler " +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Ek seçenekler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7132 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7138 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "&Devam" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Yeni dosya" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:7141 -#, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Bağlantı Detayları" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7144 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7147 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Iconview" -"

                                                          Add, edit or delete items in the icon view.

                                                          " -"

                                                          Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

                                                          " -"

                                                          Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Projedeki tüm dosyalar incelenecektir." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Yeni Öğe" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 -#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Bir öğe ekle" +msgid "Default &target:" +msgstr "Ö&ntanımlı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:7159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Depoya ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7162 #, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "Öğe&yi Sil" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Özel derleme seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7165 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Öğeyi sil" +msgid "Build Tool" +msgstr "Derleme araçları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:7168 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Seçilmiş öğeyi sil" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "Öğe Ö&zellikleri" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:7171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 -#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Metin:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 -#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:7177 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Metni değiştir" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:7180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 -#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Resim:" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 -#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Label4" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:7183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Şuradaki &dizindeki derleme araçlarını çalıştır:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 -#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7186 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Bu proje için yüklenecek eklentiler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 -#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:7189 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 -#: rc.cpp:8530 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7192 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" +msgid "" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7201 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Steps out of the current function" +msgid "Viewer" +msgstr "Düzenleyiciler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 +#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Kod Şablonları" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "BUILD dizininden itibaren çalıştır:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Ye&ni yaratılan dizinin adı:" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "İncelenecek core dosyasını girin..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Ayrıştırıcı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "&Sınıf şablonu:" +msgid "Value 1" +msgstr "Değer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:7240 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Value 2" +msgstr "Değer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:7216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Value 3" +msgstr "Değer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Pencereyi Kapatır" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:7255 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7249 +#, no-c-format +msgid "&Abort on first error" +msgstr "İ&lk hatada çık" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:7252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Sınıf Şablonları" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Uygulama yapmadan, sadece görüntüleme komutları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 #: rc.cpp:7261 -#, no-c-format -msgid "" -"Preferences" -"

                                                          Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

                                                          " -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Aynı anda yapılacak görevlerin sayısı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:7264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Birden fazla olduğunda" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 #: rc.cpp:7267 -#, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Dosya Kaydı" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make priority:" +msgstr "Önemlilik:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7270 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "&Otomatik kaydetmeyi etkinleştir" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[ALT PROJEYİ SİL]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 #: rc.cpp:7273 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "O&tomatik kaydetme aralığı:" +msgid "&Information" +msgstr "&Bilgi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "&Eklenti Yolları" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[SILME SORUSU]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 #, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Son süzgec&i geri çağır" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "&Dosyayı diskten sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:7282 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Son süzgec&i geri çağır" +msgid "Note: You will not be able to undo this operation." +msgstr "Not: Bu işlemi tekrar yapamazsınız!" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:7291 #, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "&Başlangıçta açılış resmini göster" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Açılış Resmini Göster" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "B&aşlangıç penceresini göster" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Çevre Değişkenleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 #: rc.cpp:7306 #, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "Ek&le / Kopyala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 #: rc.cpp:7309 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "&Değişken:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 #: rc.cpp:7312 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Metin Etiketleri" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "&Değişken:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 #: rc.cpp:7315 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 -#, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Kılavuz" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 -#, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Kılavuza uyd&ur" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 -#, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Kılavuza uydur" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "&Kaynak kod dizini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7327 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

                                                          When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "İlgili Alt Sınıflar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:7330 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Kılavuz çözünürlüğü" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&İlişki Ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:7333 #, no-c-format -msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

                                                          When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

                                                          " -msgstr "" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "İ&lişkiyi Sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Kılavuz-&X:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:7336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "İlgili Alt Sınıf Konumu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Kılavuz-&Y:" +msgid "Run Options" +msgstr "Çalıştırma Seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:7348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "&Ana program:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:7351 #, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "A&rkaplan" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:7354 #, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the Automake Manager and QMake Manager" +", respectively." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 #: rc.cpp:7357 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Re&nk" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 #: rc.cpp:7360 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Arkaplan rengi kullan" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "&Argümanlar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 #: rc.cpp:7363 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Arkaplan rengi kullan" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Çalıştırılabilir:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 #: rc.cpp:7366 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Resim" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 #: rc.cpp:7369 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını etkinleştir" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "&Argümanlar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 #: rc.cpp:7372 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Arkaplan ayrıştırmasını etkinleştir" +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "Ana programa geçirilecek olan komut satırı argümanları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7375 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Dosya seç" +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Dizin:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:7378 #, no-c-format -msgid "Edit Listview" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:7384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Otomatik kod tamamlama" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7387 #, no-c-format msgid "" -"Edit Listview" -"

                                                          Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

                                                          Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

                                                          " -"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

                                                          " -msgstr "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "Program kaynak koddan daha eski ise, çlıştırmadan önce yeniden derle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "Öğ&eler" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Otomatik kod tamamlama" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7393 #, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

                                                          Any sub-items are also deleted.

                                                          " +msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:7399 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" + +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:7405 #, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Öğe Özellikleri" +msgid "Class&path" +msgstr "Sınıf &yolu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:7408 #, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "" +msgid "Quiet" +msgstr "Quiet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 #, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

                                                          The text will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Verbose" +msgstr "Verbose" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Sütun" +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 +#: rc.cpp:7657 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Hata ayıkla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "" -"Select the current column." -"

                                                          The item's text and pixmap will be changed for the current column

                                                          " -msgstr "" +msgid "&Build file:" +msgstr "Dosya &derle:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "&Sütun" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Verbosity:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 +#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected item's pixmap." -"

                                                          The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

                                                          " -msgstr "" +msgid "&Properties:" +msgstr "Ö&zellikler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

                                                          The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal Derleyici" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

                                                          The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "&Yapılandırma:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Hata sınıfı " +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:7447 +#, no-c-format +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "&Derleyici seçenekleri:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "&Yeni Alttür..." +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7450 +#, no-c-format +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Pascal &derleyici:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Madde dosya" +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Derleyici &komutu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:7456 #, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

                                                          New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Ö&ntanımlı Derleyici Seçeneklerini Yükle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 +#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Yukarı taşı" +msgid "Main &source file:" +msgstr "&Ana kaynak dosyası:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:7462 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

                                                          The item will be moved within its level in the hierarchy.

                                                          " -msgstr "" +msgid "New Widget" +msgstr "Yeni Parçacık" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:7468 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Aşağı taşı" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Parçacık Özellikleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:7471 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Ölçekle" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "Başlık:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7477 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

                                                          The item will be moved within its level in the hierarchy.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Subclass name:" +msgstr "Alt sınıf adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:7489 #, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Sola taşı" +msgid "Create Scope" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:7492 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level up." -"

                                                          This will also change the level of the item's sub-items.

                                                          " -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopetype:" +msgstr "Sayfa türü" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:7495 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Sağa Taşı" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Scope" +msgstr "Alan sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:7498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Scope" +msgstr "Fonksiyon" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:7501 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File" +msgstr "%1 include dosyasına git" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"

                                                          This will also change the level of the item's sub-items.

                                                          " +msgid "Choose between the different types of new scopes" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "&Sütunlar" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Sütun Özellikleri" +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7513 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "&Dosya adı:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:7516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "Fonksiyon" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:7519 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "&Uygulama adı:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:7522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "&Argümanlar:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:7528 #, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"

                                                          The pixmap will be displayed in the header of the listview.

                                                          " +msgid "*.pri" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 #: rc.cpp:7531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Uçbirim " +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "İncelenecek core dosyasını girin..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 #: rc.cpp:7534 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"

                                                          The text will be displayed in the header of the listview.

                                                          " -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "%1 include dosyasına git" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 #: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Tıklanabilir" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 #: rc.cpp:7540 #, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7549 #, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 #, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "" +msgid "Subprojects" +msgstr "Alt projeler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "Grub S&il" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7561 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7573 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Qmake alt proje ayarları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

                                                          The top-most column will be the first column in the list.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Sütun" +msgid "Basics" +msgstr "Temeller" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:7591 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Sütun" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"

                                                          New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Librar&y" +msgstr "Kütüphane" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:7594 #, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

                                                          The top-most column will be the first column in the list.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Create a library" +msgstr "Kütüphane oluştur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:7597 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Hata sınıfı " +msgid "&Subdirectories" +msgstr "&Alt dizinler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:7600 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Bu projede aldizinler var" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:7603 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Deseni Düzenle" +msgid "Ordered" +msgstr "&Sıralı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:7606 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "&Hedefi derle" +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:7609 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&pplication" +msgstr "Uygulama" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:7612 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "" +msgid "Create an application" +msgstr "Uygulama oluştur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:7615 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "" +msgid "Target" +msgstr "Hedef " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:7618 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "&Yol:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:7621 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Çı&ktı dosyası:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 #: rc.cpp:7624 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "" +msgid "Target Installation" +msgstr "Hedef Kurulum" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 #: rc.cpp:7627 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "" +msgid "I&nstall" +msgstr "&Kur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 #: rc.cpp:7630 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Ağaç görünümü" +msgid "Installation path:" +msgstr "&Kurulum yolu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:7633 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7636 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "&Argümanlar" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7639 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "&Argümanlar:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:7642 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "&Argümanlar:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:7651 #, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "" +msgid "Build Mode" +msgstr "Derleme Modu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 #, no-c-format -msgid "" -"Edit Custom Widgets" -"

                                                          Add or delete custom widgets from Qt Designer" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:7660 #, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Hata ayıklama modunda derlenebilecek proje yerleştir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#, no-c-format +msgid "Release" +msgstr "Sürüm" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 #: rc.cpp:7669 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "Yeni Parçacık" +msgid "Debug && Release" +msgstr "&Sürüm " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 #: rc.cpp:7672 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Yeni hedef ekle" +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 #: rc.cpp:7675 -#, no-c-format -msgid "" -"Create an empty custom widget and add it to the list." -"

                                                          New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.

                                                          " -msgstr "" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "&Uyarıları etknleştir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 #: rc.cpp:7678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "M&etod Sil" +#, no-c-format +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Derleyici uyarılarını göster" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 #: rc.cpp:7681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#, no-c-format +msgid "Build All" +msgstr "Tümünü Derle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:7684 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected custom widget." -"

                                                          You can only delete widgets that are not used in any open form.

                                                          " +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:7687 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Bağımlılıklar" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Pencereyi kapatır" +msgid "OpenGL" +msgstr "Open&GL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:7693 +#, no-c-format +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL bağımlılıkları (veya Mesa) headers/libraries" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 #: rc.cpp:7696 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "Açı&klama:" +msgid "STL" +msgstr "&STL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 -#, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Thread" +msgstr "&Thread" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 #: rc.cpp:7702 #, no-c-format -msgid "" -"Load Descriptions" -"

                                                          Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.

                                                          \n" -"

                                                          Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"tqtcreatecw directory

                                                          " -msgstr "" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Multi-threaded uygulamalar veya kütüphaneler için gerekli destek." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:7705 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "Açı&klama:" +msgid "Qt" +msgstr "&Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7708 #, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Gerekli QT başlıkları files/library" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:7711 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X11" +msgstr "&X11" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 #, no-c-format -msgid "" -"Save Descriptions" -"

                                                          Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11 uygulamaları veya kütüphaneleri için gerekli destek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:7717 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Seçili parametrenin özellikleri" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:7720 #, fuzzy, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "Tanımlamaya git" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file." -"

                                                          The pixmap will be used to represent the widget in forms.

                                                          " -msgstr "" +msgid "RTTI" +msgstr "RTT&I" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:7723 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" +msgid "Windows" +msgstr "&Pencere" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the header file's name for the selected custom widget." -"

                                                          The header file will be included by forms using the widget.

                                                          " -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:7726 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Kurma Ayarları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:7729 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "Exceptions " +msgstr "&Seçenekler " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:7732 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "bir açıklama gerekli" +msgid "Console" +msgstr "Konsol" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7735 #, no-c-format -msgid "" -"Change how the include file will be included." -"

                                                          Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.

                                                          " +msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:7738 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Sınıf adı:" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Kütüphaneler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:7741 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the classname for the selected custom widget." -"

                                                          A class of that name must be defined in the header file.

                                                          " +msgid "Gui" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Başlık dosyası:" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#, no-c-format +msgid "XML" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:7747 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Sınıf:" +msgid "Network" +msgstr "&Yeni" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "&Birincil:" +msgid "Core" +msgstr "Skor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:7756 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "QtUiTools" +msgstr "İpuçları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Hepsini &kaydet" +msgid "SQL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Arkadaş" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:7762 +#, no-c-format +msgid "SVG" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:7765 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" +msgid "QtTest" +msgstr "&Deneme" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:7768 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimum" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++ Desteği" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:7771 #, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Tercih edilen" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Expand TOC" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Expand TOC" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:7774 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "&Servis Türleri" +msgid "QtAssistant" +msgstr "Geliştirme" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:7777 #, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" +msgid "QtScript (Qt4.3)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:7780 #, no-c-format -msgid "Size hint width" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:7783 #, no-c-format -msgid "" -"Set the size hint for the selected widget." -"

                                                          The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.

                                                          " +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:7786 #, no-c-format -msgid "Size hint height" +msgid "Phonon (Qt4.4)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:7789 #, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgid "QtHelp (Qt4.4)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:7792 #, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Yeni Parçacık" +msgid "Library Options" +msgstr "Kütüphane Seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:7795 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Yeni Parçacık" +msgid "Build as static library" +msgstr "&Statik kütüphane" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:7801 #, no-c-format -msgid "" -"

                                                          Container Widget

                                                          \n" -"

                                                          If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.

                                                          " +msgid "Make libtool archive" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:7807 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Sinyaller" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 -#, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "" +msgid "Build as shared library" +msgstr "&Paylaşılmış kütüphane" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:7810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "Sinyal" +msgid "Designer Plugin" +msgstr "İçeriği ektisiz kıl" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:7813 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Yeni dosyaları ekle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 -#, no-c-format -msgid "" -"Add a new signal for the current custom widget." -"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Library version:" +msgstr "&Kütüphane sürümü:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:7816 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "Sinyal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Durma noktasını kaldır" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 -#, no-c-format -msgid "" -"Delete the signal." -"

                                                          All connections using this signal will also be deleted.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Includes" +msgstr "&Includes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 +#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "&Sinyal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 -#, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected slot." -"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Move Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 +#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 #, fuzzy, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "Slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 -#, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "" +msgid "Move Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:7825 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Slot" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Proje &harici dizinler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:7828 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Hedefi değiştir:" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Proje &içi dizinler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Erişim:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 -#, no-c-format -msgid "public" -msgstr "genel" +msgid "Add..." +msgstr "&Ekle..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:7846 #, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "korunmuş" +msgid "Libraries" +msgstr "Kütüphaneler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:7849 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Kütüphane oluştur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the slot's access policy." -"

                                                          You can only connect to the widget's public slots.

                                                          " -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:7867 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Libraries" +msgstr "Kütüphane oluştur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:7885 #, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "&Slot" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:7894 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Yeni dosyaları ekle" +msgid "Dependencies" +msgstr "Bağımlılıklar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 -#, no-c-format -msgid "" -"Add a new slot to the current custom widget." -"

                                                          An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.

                                                          " -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:7897 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Targets in Project" +msgstr "Projedeki Hedef Dosyalar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:7906 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Çeşitli &hedefler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:7924 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Alt projelerde derlenen dosyalar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the slot." -"

                                                          All connections using this slot will also be deleted.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Build Options" +msgstr "Derleme seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:7936 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "Ö&zellikler:" +msgid "Compiler Options" +msgstr "&Derleyici seçenekleri:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:7939 #, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Özellik" +msgid "Debug flags:" +msgstr "&Hata ayıklayıcıyı bayrakları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:7942 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Yeni grup ekle" +msgid "Release flags:" +msgstr "&Sürüm eklentileri:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:7945 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new property to the current custom widget." -"

                                                          The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Defines:" +msgstr "Tanımlılar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:7948 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Ara Konumlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:7951 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Grub S&il" +msgid "MOC files:" +msgstr "&MOC dosyaları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:7954 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "UI files:" +msgstr "&UI dosyaları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:7957 #, fuzzy, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Dizgeler" +msgid "Object files:" +msgstr "&Nesne dosyaları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:7960 #, fuzzy, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "Dizgeler" +msgid "RCC files:" +msgstr "&MOC dosyaları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:7963 #, fuzzy, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "Dizgeler" +msgid "Corba" +msgstr "CORBA IDLleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:7966 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Kur" +msgid "Compiler options:" +msgstr "&Derleyici seçenekleri:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:7969 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Input" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "&IDL derleyici:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:7972 #, fuzzy, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "Input" +msgid "Custom Variables" +msgstr "Değişken" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Derleyici" +msgid "Operator" +msgstr "&Seçenekler:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Son kullanılanlar" +msgid "New" +msgstr "&Yeni" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:8002 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Port" +msgid "+=" +msgstr "+" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:8005 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:8008 #, no-c-format -msgid "Pixmap" +msgid "=" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Desen" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Özel" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:8011 #, no-c-format -msgid "SizePolicy" +msgid "*=" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:8014 #, no-c-format -msgid "" -"Select the type of the property." -"

                                                          The property must be implemented in the class using Qt's property system.

                                                          " -"

                                                          You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.

                                                          " +msgid "~=" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 -#, no-c-format -msgid "" -"The list of the current widget's properties." -"

                                                          The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.

                                                          " -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:8017 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "&Değer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8020 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake Yöneticisi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:8023 #, no-c-format msgid "" -"Enter a name for the property." -"

                                                          The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.

                                                          " +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "Özellikler %1 :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Türü Sil" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Metin genişlet" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8028 #, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "Bul:" +msgid "QMake Project File:" +msgstr "&Proje dosyaları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8031 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Bul" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Tasarımcı kodu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Sürüm:" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8035 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Behaviour on Subproject Change" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:8038 #, no-c-format msgid "" -"

                                                          Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.

                                                          " -"

                                                          " -"

                                                          Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.

                                                          " -"

                                                          The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

                                                          " +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Alt proje seçenekleri" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Proje dosyaları:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "Dil:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:8041 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Veritabanı adı:" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Her zaman" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Ortak Ayarlar" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8044 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:8047 #, no-c-format msgid "" -"Form Settings" -"

                                                          Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

                                                          " +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8050 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:8053 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgid "Never save the configuration when changing the project." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8056 #, no-c-format msgid "" -"Save Inline" -"

                                                          Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "&Proje dosyaları:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8059 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgid "As&k" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:8062 #, no-c-format msgid "" -"Use the Project's Image file for pixmaps\n" -"

                                                          Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.

                                                          " +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8065 #, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8068 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function" -"

                                                          Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Fonksiyon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:8071 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8074 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for pixmaps" -"

                                                          If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in Qt Designer you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"

                                                          This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. Qt Designer cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Sınıf adı:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8077 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class that will be created." -"

                                                          classname.h and classname.cpp will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.

                                                          " +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "Yazar:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Grup adını girin:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Satıcı(vendor) ismini girin" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8080 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." +msgid "" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "La&youts" +msgid "Show parse error in message box" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8087 #, fuzzy, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "[SUBPROJECT] dosyalarını sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Fonksiyon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Alt proje bilgileri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 #, no-c-format -msgid "" -"Use a given function for margin and/or spacing" -"

                                                          If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. Qt Designer cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Ö&ntanımlı:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Ölçekle" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[HEDEF DİZİN]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[HEDEF ADI]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 +#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" +msgid "Directory:" +msgstr "Dizin:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 #, no-c-format -msgid "" -"Specify spacing function" -"

                                                          Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." -msgstr "" +msgid "Target:" +msgstr "Hedef:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8105 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" +msgid "&Target Information" +msgstr "&Hedef Bilgisi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 -#, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:8114 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify margin function" -"

                                                          Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. Only enter the function's name, without parentheses." +"Note: You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" +"Not: Bu işlemi tekrar geriye yapamazsınız. Ve lütfen Makefile.am " +"dosyalarını kontrol edin." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8117 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Diğer alt proje bağımlılıkları" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Veritabanı adı:" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake Yöneticisi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:8129 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "&Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8132 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Parola" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Hedef seç" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "Sürücü" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:8135 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "&Hedef seç" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[HEDEF]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Port" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8144 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "&Yeni dosya" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8147 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Öneki Düzenle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 -#, no-c-format msgid "" -"Edit Listbox" -"

                                                          Add, edit or delete items in the listbox.

                                                          " -"

                                                          Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

                                                          " -"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

                                                          " +"Note: If you cancel, your files will be created but will not " +"be added to the project." msgstr "" +"Not: eğer vazgeçerseniz dosyalarınız yaratılacak ama projeye " +"eklenmeyecektir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "Tekrara sorma ve her zaman Etkin He&defimi kullan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8153 +#, no-c-format +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8171 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 #, no-c-format -msgid "Add a new item.

                                                          New items are appended to the list.

                                                          " -msgstr "" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Dosya şablonu kullan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:8177 +#, no-c-format +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "&Yeni dosya adını girin (uzantısıyla birlikte):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#, no-c-format +msgid "Configure Options" +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8189 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +msgid "&Configuration:" +msgstr "Yapılandırma:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8192 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Öneki Düzenle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 -#, no-c-format -msgid "" -"Multiline Edit" -"

                                                          This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" +msgid "Different build profiles" +msgstr "Fark İzleyici" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8195 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Kütüphaneyi Seçin" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "" +msgid "profiles" +msgstr "Dosya aç" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8213 #, no-c-format -msgid ")" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:8216 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Şab&lonu Düzenle" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Kaynak kod dizini" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item up." -"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 #, no-c-format msgid "" -"Move the selected item down." -"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 +#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Etkinleştir" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Linker flags (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "label" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#, no-c-format +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory " +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Dosyalar:" +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if you have\n" +"headers in a nonstandard directory " +msgstr "" +"C/C++ önişlemci bayrakları, ör. -I standart olmayan\n" +"bir dizinde başlıklarınız varsa " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -msgstr "Etkinleştir" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:8290 +#, no-c-format +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ &derleyici bayrakları (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:8491 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:8297 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "&Yapılandırma seçenekleri:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:8506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Yeni Dosya..." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:8303 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:8509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "M&etod Sil" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:8306 +#, no-c-format +msgid "C com&piler:" +msgstr "&C Derleyici:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Dosyayı ayarla" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:8309 +#, no-c-format +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "&Derleyici bayrakları (CFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8548 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:8315 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "variable" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Derleyici Komutu (CC):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:8554 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:8318 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:8557 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:8321 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "&C++ derleyici:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:8560 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:8324 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "&Derleyici komutu (CXX):" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:8327 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Yeni Proje..." +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "De&rleyici bayrakları (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:8563 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:8333 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "Proje Aç" +msgid "F&ortran" +msgstr "Fortran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:8566 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:8336 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fo&rtran derleyici:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:8569 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:8339 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Derleyici k&omutu (F77):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8581 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Derleyici bayrakla&rı (FFLAGS):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:8596 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "Hepsini Kapat" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8348 +#, no-c-format +msgid "Add New Target" +msgstr "Yeni Hedef Ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Satır" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8351 +#, no-c-format +msgid "&Target" +msgstr "&Hedef " -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:8602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Lisans:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8354 +#, no-c-format +msgid "&Primary:" +msgstr "&Birincil:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:8605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Başla" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8357 +#, no-c-format +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Ö&nek:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Proje Özellikleri" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#, no-c-format +msgid "File &name:" +msgstr "&Dosya adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "default" -msgstr "Ö&ntanımlı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8363 +#, no-c-format +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[CANONICALIZED NAME]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:8617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Açıklama:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8366 +#, no-c-format +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "&Bağlayıcı Bayrakları (LDFLAGS)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:8620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Boyut:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8369 +#, no-c-format +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Paylaşımlı kütüphanelere bağlanmayı engelle (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:8623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "&Port:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8372 +#, no-c-format +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Sürüm numaralarını kütüphanelere tayin etme ( hatalı sürüm )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Dinamik olarak yüklenebilir bir kütüphane oluştur ( modul )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:8629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:8378 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "Kütüphaneler harici sembollere bağlı değil ( no undefined )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:8632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8381 +#, no-c-format +msgid "Ot&her:" +msgstr "&Diğer:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:8635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 +#, no-c-format +msgid "Target Options" +msgstr "Hedef seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:8638 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8393 #, fuzzy, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-" +msgid "Fl&ags" +msgstr "Flags" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:8641 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8399 #, fuzzy, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Paylaşımlı kütüphanelere bağlanmayı engelle (-all-static)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:8644 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8402 #, fuzzy, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Sürüm numaralarını kütüphanelere tayin etme ( hatalı sürüm )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:8647 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8405 #, fuzzy, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Dinamik olarak yüklenebilir bir kütüphane oluştur ( modul )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:8650 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8408 #, fuzzy, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "Kütüphaneler harici sembollere bağlı değil ( no undefined )" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:8659 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:8411 +#, no-c-format +msgid "O&ther:" +msgstr "&Diğer:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:8414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Kesin bağımlılıklar (BAGIMLILIKLAR)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:8662 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:8417 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:8665 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +msgid "Li&braries" +msgstr "Kütüphaneler" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:8420 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Koşul" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:8680 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:8423 #, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Proje &harici Link kütüphaneleri (LIBADD):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:8441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Fonksiyon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:8686 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Functions" -"

                                                          Add, edit or delete the current form's slots or functions.

                                                          " -"

                                                          Click the Add Function-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.

                                                          " -"

                                                          Select an entry from the list and click the Delete Function" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 -#, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Fonksiyon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 -#, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 #, no-c-format -msgid "" -"This form's functions." -"

                                                          Select the function you want to change or delete.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "" +msgid "Ar&guments" +msgstr "&Argümanlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:8450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "İçerilmiş işlev yap" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this button if only the slots should be displayed" -"

                                                          Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.

                                                          \n" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" msgstr "" +"A&rgümanları çalıştır (yalnızca çalıştırılabilir hedefler çin geçerlidir)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:8453 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "Fonksiyon" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "&Argümanlar:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:8459 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Yeni ikon ekle" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "&Hata ayıklayıcıyı bayrakları:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8471 #, no-c-format -msgid "" -"Add a new function." -"

                                                          New functions have a default name and public access.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Bu hedefteki dosyayı sil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:8729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "bir açıklama gerekli" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:8480 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "&Dosya Bilgisi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:8489 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "fonksiyon" +msgid "Note: You will not be able to undelete the file." +msgstr "Not: Dosyayı geri getiremezsiniz!" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:8504 #, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected function." -"

                                                          All connections using this function are also removed.

                                                          " -msgstr "" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[DİZİN ADI]" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:8738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Metod Özellikleri" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:8507 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Yeni alt proje ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:8741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "Fonksiyon" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:8510 +#, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "Alt proje" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:8744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "&Uygulama adı:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8513 +#, no-c-format +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&Alt proje adı:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8522 #, no-c-format -msgid "" -"Change the name of the selected function." -"

                                                          The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:8750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "&Geri Dönüş Türü:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8525 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "&Uygulama Dosyası" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:8528 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "&Terminalde başla" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8534 #, no-c-format -msgid "" -"Change the return type of the selected function." -"

                                                          Specifiy here the datatype which should be returned by the function.

                                                          " -msgstr "" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "Belirtici" +msgid "Games" +msgstr "Oyunlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:8762 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "sanal" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:8537 +#, no-c-format +msgid "Development" +msgstr "Geliştirme" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8543 #, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "sanal" +msgid "Graphics" +msgstr "Grafik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "Tamamen Sanal" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8546 +#, no-c-format +msgid "Internet" +msgstr "İnternet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "static" -msgstr "başlat" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:8549 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "Çokluortam" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "İçerilmiş işlev yap" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:8552 +#, no-c-format +msgid "Office" +msgstr "Ofis" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:8558 #, no-c-format -msgid "" -"Change the access policy of the function" -"

                                                          All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.

                                                          " -msgstr "" +msgid "System" +msgstr "Sistem" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:8561 #, no-c-format -msgid "private" -msgstr "özel" +msgid "Toys" +msgstr "Oyuncaklar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8564 #, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "slot" +msgid "Utilities" +msgstr "Yardımcı araçlar" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:8567 #, no-c-format -msgid "function" -msgstr "fonksiyon" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Kelime İşlem" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "&Simge:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:8576 #, no-c-format -msgid "" -"Change the type of the function." -"

                                                          The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.

                                                          " -msgstr "" +msgid "&Section:" +msgstr "&Bölüm:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Değişken" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:8588 +#, no-c-format +msgid "Mime &Types" +msgstr "&Mime Tipleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Öznitelik Özellikleri" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8603 +#, no-c-format +msgid "Subproject Options" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "&Erişim:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8606 +#, no-c-format +msgid "Co&mpiler" +msgstr "&Derleyici" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8609 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "Değişken" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erkan Kaplan,Bülent Bolat" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "C derleyici flags'ları (&CFLAGS):" -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Selamsana@uni.de,bbolat@yildiz.edu.tr" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8615 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "C++ Derleyici flags'ları (C&XXFLAGS):" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Sorunlar" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:8621 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Fortran derleyici flags'ları (&FFLAGS):" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Problem kaydedici" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8627 +#, no-c-format +msgid "&Includes" +msgstr "&Includes" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"Problem reporter" -"

                                                          This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:8630 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" msgstr "" -"Sorun bildirici " -"

                                                          Bu pencere projenizdeki bir dil işleyici tarafından bildirilen çeşitli " -"\"sorunları\" gösterir. " - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Güncelleniyor..." -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Tamamlandı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:8639 +#, no-c-format +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Proje &içi dizinler:" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"Problem reporter" -"

                                                          This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"Sorun bildirici " -"

                                                          Bu pencere bir dil işleyici tarafından bildirilen sorunları gösterir. " +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:8651 +#, no-c-format +msgid "Move U&p" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Seviye" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:8657 +#, no-c-format +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Proje &harici dizinler:" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:8660 +#, no-c-format +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Önekler" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Satır" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#, no-c-format +msgid "Path" +msgstr "Kısayol" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada Ayrıştırması" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:8669 +#, no-c-format +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Ö&zel önekler:" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:8681 +#, no-c-format +msgid "&Build Order" +msgstr "Dosyaları &derle" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "Veritabanı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:8690 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Alt projelerde derlenen dosyalar:" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8699 +#, no-c-format +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "&Eklenti Yolları" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:8717 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DİZİN]" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:8723 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "&Hepsini ekle" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:8726 +#, no-c-format +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Oluşan sembolik bağlantı şeklinde aktar (recommended)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "Otomatik kod tamamlama" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:8729 +#, no-c-format +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Seçileni ekle:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:8732 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Kopyalama şeklinde aktar ( not recommended )" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:8735 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Kaynak kod dizini" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Couldn't start the make-process" -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:8738 +#, no-c-format +msgid "R&emove All" +msgstr "&Hepsini sil" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "İşlem hatalı sonuçlandı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:8741 +#, no-c-format +msgid "Removes all added files." +msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Çıktı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:8744 +#, no-c-format +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Seçilenleri sil:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "Süreçten çıkıldı" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:8747 +#, no-c-format +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Ö&zyineli" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:8750 +#, no-c-format +msgid "Add &Following" +msgstr "&Şunları ekle" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8753 +#, no-c-format +msgid "Add New Service" +msgstr "Yeni Servis Ekle" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8756 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "&Servis dosyası" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Ö&zyineli" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:8762 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "&Kütüphane" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Çıktı yolu" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8774 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "&Servis Türleri" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8798 +#, no-c-format +msgid "Add New Icon" +msgstr "Yeni ikon ekle" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "&Size:" +msgstr "&Boyut:" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -#, fuzzy -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "bilinmiyor" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -#, fuzzy -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:8828 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Menu Text" +msgstr "&Menü Metni:" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Hata sınıfı " +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "&Komut:" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "&Mesaj:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8834 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Command Type" +msgstr "&Komut:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "&Özel Kullan" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada Derleyici" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "&Korunmuş Kullan" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Configuration:" +msgstr "Yapılandırma:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "&Genel Kullan" +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "Compiler &options:" +msgstr "Derleyici &seçenekleri:" + +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada &derleyici:" + +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Öntanımlı Derleyici Seçeneklerini Yükle" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 +#: _translatorinfo.cpp:1 #, fuzzy -msgid "Unset" -msgstr "set" +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erkan Kaplan,Bülent Bolat" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 +#: _translatorinfo.cpp:3 #, fuzzy -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Class" +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "Selamsana@uni.de,bbolat@yildiz.edu.tr" + +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Düzenleyici" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Class" +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Hata sınıfı " -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Çalıştır" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." msgstr "" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "Fortran'a özel" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "Öznitelikler" +msgid "KJS Console" +msgstr "Konsol" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 #, fuzzy -msgid "replace" -msgstr "Şablon" +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "gömülü konsol penceresi" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Sorunlar" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Problem kaydedici" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 #, fuzzy -msgid "extend" -msgstr "&Uzantılar:" +msgid "Run

                                                          Starts an application." +msgstr "Uygulama oluştur" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Classname belirtmelisiniz" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Başlık dosyası için isim belirtmelisiniz." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "Veritabanı" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Uygulama dosyası için isim belirtmelisiniz." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "İçeriği ektisiz kıl" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Oluşturulan dosyalar devamlı olarak aynı dizin altına oluşturulur, bunun " -"anlamı, bir alt dizin veremezsiniz." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "&Eklenti Yolları" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 -msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"Üzgünüm fakat KDevelop halen bulunan başlık veya uygulama dosyalarına class " -"ekleyemiyor." +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "&Mesaj:" #: languages/cpp/simpletype.cpp:24 #, fuzzy @@ -13642,7 +13459,7 @@ msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:31 @@ -13658,199 +13475,111 @@ msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" #: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Başlık/Uygulamaya geçiş yap" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Başlık ve uygulama dosyaları arasında geçiş yap" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 #, fuzzy -msgid "" -"Switch Header/Implementation" -"

                                                          If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"Başlık ve uygulama dosyalarını açmak\n" -"\n" -"Eğer şu anda bir başlık dosyasına bakarsanız, bu size gerekli olan uygulama " -"dosyasını çağırır. Eğer bir uygulama dosyasına (cpp vb.) bakarsanız, bu size " -"gerekli başlık dosyasını çağırır." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Metin tamamla" +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Güncel ifadeleri tamamla" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +#, fuzzy +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"Complete Text

                                                          " -"

                                                          Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "&main methodu oluştur" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "Make Member" -msgstr "QMake Yöneticisi" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "Otomatik kod tamamlama" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Make member" -msgstr "QMake Yöneticisi" +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"Make member" -"

                                                          Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Başlatma modu" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "" +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #, fuzzy -msgid "" -"Navigate" -"

                                                          Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" -"Man sayfasına git" -"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Yeni Class..." +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "İşlem hatalı sonuçlandı" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Yeni bir class oluştur" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Çıktı" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 #, fuzzy -msgid "New Class

                                                          Calls the New Class wizard." -msgstr " Class

                                                          Class." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ Desteği" +msgid "make-process failed" +msgstr "Süreçten çıkıldı" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 #, fuzzy -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "Class hiyerarşini göster" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ Önayrıştırması" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Ö&zyineli" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"Go to declaration" -"

                                                          Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Tanımlamaya git" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"Go to definition" -"

                                                          Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 #, fuzzy -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Kullanıcı arayüzü" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"Extract interface" -"

                                                          Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Ö&zyineli" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -#, fuzzy -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Uygulamaya git" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Çıktı yolu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"Create or select implementation" -"

                                                          Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -#, fuzzy -msgid "Please select a class." -msgstr "Lütfen Yama Dosyasını Seçin" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -#, fuzzy -msgid "File %1 already exists" -msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." - #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 #, fuzzy msgid "Jump to %1 %2" @@ -14040,7 +13769,7 @@ msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" #: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 @@ -14061,346 +13790,369 @@ msgstr "" msgid " (builtin type) " msgstr "" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Başlık/Uygulamaya geçiş yap" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Başlık ve uygulama dosyaları arasında geçiş yap" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#, fuzzy msgid "" -"Problem reporter" -"

                                                          This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"
                                                          //@todo my todo" -"
                                                          //TODO: my todo" -"
                                                          //FIXME fix this" +"Switch Header/Implementation" +"

                                                          If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." msgstr "" -"Sorun bildirici " -"

                                                          Bu pencere projenizdeki çeşitli \"sorunları\" gösterir. TODO girdilerini, " -"FIXME'leri ve dil işleyici tarafından bildirilen hataları gösterir. Bir TODO ya " -"da FIXME girdisi şu şekilde eklenir " -"
                                                          //@todo yapılacak işler " -"
                                                          //TODO: yapılacak işler" -"
                                                          //FIXME bunu düzelt" +"Başlık ve uygulama dosyalarını açmak\n" +"\n" +"Eğer şu anda bir başlık dosyasına bakarsanız, bu size gerekli olan uygulama " +"dosyasını çağırır. Eğer bir uygulama dosyasına (cpp vb.) bakarsanız, bu size " +"gerekli başlık dosyasını çağırır." -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Current" -msgstr "Mevcut proje" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Metin tamamla" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Düzenleyiciler" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Güncel ifadeleri tamamla" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +msgid "" +"Complete Text

                                                          " +"

                                                          Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Uyarı formatı" +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "&main methodu oluştur" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 #, fuzzy -msgid "Fixme" -msgstr "Arkadaş" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "" +msgid "Make Member" +msgstr "QMake Yöneticisi" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 #, fuzzy -msgid "Filtered" -msgstr "Filtre" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Filtre" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Sütun" +msgid "Make member" +msgstr "QMake Yöneticisi" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE Uygulaması" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"Make member" +"

                                                          Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Document to open" -msgstr "Açılacak belge." +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Başlatma modu" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Settings changed" -msgstr "Ayarlar" +msgid "" +"Navigate" +"

                                                          Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" +"Man sayfasına git" +"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Yeni Class..." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Uygun bir HTML bileşeni bulunamadı" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Yeni bir class oluştur" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 #, fuzzy -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "$APPNAME$Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "İlk Sayfa" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Page One Options" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "İkinci Sayfa" +msgid "New Class

                                                          Calls the New Class wizard." +msgstr " Class

                                                          Class." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "İkinci Sayfa Seçenekleri" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ Desteği" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Add something here" -msgstr "Mevcut dosyaları ekle " - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "&Özel Menuitem" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Konum Aç" +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "Class hiyerarşini göster" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A TDE 4 Application" -msgstr "TDE Uygulaması" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ Önayrıştırması" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart Uygulaması" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Deklerasyona git" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Yeni dosya ilave et" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 +msgid "" +"Go to declaration" +"

                                                          Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "BU BÖLÜM NE YAPIYOR?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Tanımlamaya git" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Form Ayarları..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"Go to definition" +"

                                                          Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 #, fuzzy -msgid "Do something" -msgstr "Hiç işlem yapma" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "Do something

                                                          Describe here what does this action do." -msgstr "" +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Kullanıcı arayüzü" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"Extract interface" +"

                                                          Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 #, fuzzy -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME}" +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Uygulamaya git" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"Create or select implementation" +"

                                                          Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 #, fuzzy -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "$APPNAME$Part" +msgid "Please select a class." +msgstr "Lütfen Yama Dosyasını Seçin" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Could not find our part." -msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Güncelleniyor..." -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1 için bakılıyor..." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Tamamlandı" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 #, fuzzy -msgid "Developer" -msgstr "Geliştirme" +msgid "File %1 already exists" +msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Eklenti Eylemi" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Kaynakkod tercüme edilemiyor" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"Problem reporter" +"

                                                          This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"
                                                          //@todo my todo" +"
                                                          //TODO: my todo" +"
                                                          //FIXME fix this" msgstr "" -"Web sayfalarını bu eklenti ile kabul ederken hiçbirşey tercüme edemezsiniz." +"Sorun bildirici " +"

                                                          Bu pencere projenizdeki çeşitli \"sorunları\" gösterir. TODO girdilerini, " +"FIXME'leri ve dil işleyici tarafından bildirilen hataları gösterir. Bir TODO ya " +"da FIXME girdisi şu şekilde eklenir " +"
                                                          //@todo yapılacak işler " +"
                                                          //TODO: yapılacak işler" +"
                                                          //FIXME bunu düzelt" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "Verdiğiniz URL geçerli değil, lütfen düzeltin ve tekrar deneyin" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Seviye" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "$APPNAMELC$ modulu hakkında yardımcı bilgiler." +msgid "Current" +msgstr "Mevcut proje" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Çalıştır" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Errors" +msgstr "Düzenleyiciler" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Bu bir hakkında kutusudur" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "Uyarı formatı" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Bu bir yardım kutusudur" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Fixme" +msgstr "Arkadaş" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Bu bir tercihler kutusudur" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 #, fuzzy -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "&Bilgi" +msgid "Filtered" +msgstr "Filtre" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Filtre" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Satır" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Sütun" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problem" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "&Özel Kullan" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "&Korunmuş Kullan" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "&Genel Kullan" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Items" -msgstr "Yeni Öğe" +msgid "Unset" +msgstr "set" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Class" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Terminal" -msgstr "Geleneksel" +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Class" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 #, fuzzy -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "$APPNAME$Part" +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Fortran'a özel" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Çal" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Öznitelikler" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "İleri" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "replace" +msgstr "Şablon" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Çalma listesi" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +#, fuzzy +msgid "extend" +msgstr "&Uzantılar:" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Classname belirtmelisiniz" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Dosya Yüklenmedi" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Başlık dosyası için isim belirtmelisiniz." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Döngü yok" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Uygulama dosyası için isim belirtmelisiniz." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Şarkıyı döndür" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." +msgstr "" +"Oluşturulan dosyalar devamlı olarak aynı dizin altına oluşturulur, bunun " +"anlamı, bir alt dizin veremezsiniz." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 #, fuzzy -msgid "Playlist looping" -msgstr "Çalma listesini döndür" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Rasgele çal" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"Üzgünüm fakat KDevelop halen bulunan başlık veya uygulama dosyalarına class " +"ekleyemiyor." #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 #, fuzzy @@ -14866,8 +14618,9 @@ msgid "Warn if a requested optimization pass is disabled" msgstr " Eğer long long türü kullanılırsa uyar. " #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -msgid "Don't warn if there is a division by zero" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Do not warn if there is a division by zero" +msgstr " Eğer bir değişken tanımlanır ama kullanılmaz ise uyar" #: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 #, fuzzy @@ -15029,44 +14782,286 @@ msgstr "GNU C++ Derleyici Seçenekleri" msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" msgstr "GNU Fortran 77 Derleyici seçenekleri" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Etkin değil" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "BU BÖLÜM NE YAPIYOR?" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Pending (add)" -msgstr "Beklemeye ekle" +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Form Ayarları..." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 #, fuzzy -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Beklemeyi sil" +msgid "Do something" +msgstr "Hiç işlem yapma" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Beklemeyi değiştir" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "Do something

                                                          Describe here what does this action do." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Etkinleştir " +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 #, fuzzy -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Kesme moktasını değiştir" +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME}" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart Uygulaması" + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE Uygulaması" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +#, fuzzy +msgid "Document to open" +msgstr "Açılacak belge." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Could not find our part." +msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "$APPNAME$Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Terminal" +msgstr "Geleneksel" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "$APPNAME$Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Settings changed" +msgstr "Ayarlar" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE Uygulaması" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Bu bir hakkında kutusudur" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Bu bir yardım kutusudur" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Bu bir tercihler kutusudur" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Çal" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "İleri" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Çalma listesi" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Dosya Yüklenmedi" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Döngü yok" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Şarkıyı döndür" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Playlist looping" +msgstr "Çalma listesini döndür" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Rasgele çal" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Eklenti Eylemi" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Kaynakkod tercüme edilemiyor" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "" +"Web sayfalarını bu eklenti ile kabul ederken hiçbirşey tercüme edemezsiniz." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "Verdiğiniz URL geçerli değil, lütfen düzeltin ve tekrar deneyin" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Yeni dosya ilave et" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "&Bilgi" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Items" +msgstr "Yeni Öğe" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Developer" +msgstr "Geliştirme" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "$APPNAME$Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "İlk Sayfa" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Page One Options" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "İkinci Sayfa" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "İkinci Sayfa Seçenekleri" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Add something here" +msgstr "Mevcut dosyaları ekle " + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Uygun bir HTML bileşeni bulunamadı" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "&Özel Menuitem" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Konum Aç" + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1 için bakılıyor..." + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "$APPNAMELC$ modulu hakkında yardımcı bilgiler." + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: Hata ayıklama uygulama konsolu" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "&Thread" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 msgid "Breakpoint List" msgstr "Breakpoint listesi" @@ -15488,7 +15483,7 @@ msgstr "" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 #, fuzzy -msgid "Debug in &KDevelop" +msgid "Debug in &TDevelop" msgstr "KDevelop üzerine odaklan" #: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 @@ -15665,188 +15660,333 @@ msgid "" "Restarts the program in the debugger" msgstr "Programı hata ayıklayıcı içinde çalıştır" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Debug toolbar" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr "geçici" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Panele gönder " - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" -msgstr "Panele Yerleş ve kDevelop'u simge haline getir." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" msgstr "" -"KDevelop hata ayıklayıcı : Bir satır kod çalıştırmak için tıklayın " -"(\"basamak\")" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Etkinleştir" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Durum" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -msgid "Activate (KDevelop gets focus)" -msgstr "Etkinleştir (KDevelop odaklanır) " +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Konum" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Step Out" -msgstr "Step O&ut" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Koşul" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Run to Cursor" -msgstr "İmlece &kadar çalıştır" +msgid "Ignore Count" +msgstr "&Sayıyı gözardı et" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Uygulamayı çalıştırmaya devam et. Uygulamayı başlatabilir. " +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Eşleşme" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Uygulama çalışmasını kesintiye uğrat " +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "enumeration" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Kesme moktasını değiştir" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Bir assembler komutu icra et, ama fonksiyonlar yoluyla çalıştır." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +msgid "" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir assembler komut icra et " +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Durma noktasını düzenle " -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Şu anki yığın aralığını sonuna dek çalıştır." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Yeni Öğe" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 #, fuzzy -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Program, mevcut imleç konumuna kadar çalışmasına devam eder " +msgid "Disable" +msgstr "Etkin değil" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Bellek, dissemble, yazmaçalar, kütüphane göstericileri" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "Etkin değil" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -msgid "Set focus on KDevelop" -msgstr "KDevelop üzerine odaklan" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "&Etkinleştir" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 #, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" -msgstr "\"kdev\"'e basıldığında etkinleştirilmiş olan pencereyi etkinleştir." +msgid "Delete all" +msgstr "Durma noktasını kaldır" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Uygulamayı çalıştırmaya devam et. Uygulamayı başlatabilir. " +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"Data write breakpoint" +"
                                                          Expression: %1" +"
                                                          Address: 0x%2" +"
                                                          Old value: %3" +"
                                                          New value: %4" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 #, fuzzy -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Uygulama çalışmasını kesintiye uğrat " +msgid "Enable" +msgstr "&Etkinleştir" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" +msgid "Start" +msgstr "Başla:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Bir assembler komutu icra et, ama fonksiyonlar yoluyla çalıştır." +msgid "Amount" +msgstr "Programcı" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " +msgid "Memory view" +msgstr "MemoryView:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 #, fuzzy -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir assembler komut icra et " +msgid "Change memory range" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 #, fuzzy -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Şu anki yığın aralığını sonuna dek çalıştır." +msgid "Close this view" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Etkin değil" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Bellek, dissemble, yazmaçalar, kütüphane göstericileri" +msgid "Pending (add)" +msgstr "Beklemeye ekle" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Set focus on KDevelop." -msgstr "KDevelop üzerine odaklan" +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Beklemeyi sil" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." -msgstr "\"kdev\"'e basıldığında etkinleştirilmiş olan pencereyi etkinleştir." +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Beklemeyi değiştir" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"Gdb command sent when debugger is not running" -"
                                                          The command was:" -"
                                                          %1" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Etkinleştir " -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Değişken ağacı" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Dahili hata" +msgid "&Evaluate" +msgstr "Değeri düzenle" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "Invalid debugger command
                                                          " +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "&Watch" +msgstr "İzle" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"Variable tree" +"

                                                          The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"

                                                          Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"

                                                          To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "Expression entry

                                                          Type in expression to evaluate." msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Natural" +msgstr "Man" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Başlık dosyası" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "&Oluştur" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Binary" +msgstr "GBA binary:" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Ortak Ayarlar" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +#, fuzzy +msgid "Remember Value" +msgstr "Değeri sil" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "Watch Variable" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Remove Expression" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "Değer" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Recent Expressions" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Remove All" +msgstr "&Hepsini sil" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Reevaluate All" +msgstr "İzleme değişkenini sil " + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Locals" +msgstr "Yerel" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Dahili hata" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "Debugger error
                                                          " +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "Hata Ayıklayıcı" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "İzle" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +msgid "" +"Could not parse output from the ps command." +"

                                                          The following line could not be parsed:%1" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"Gdb command sent when debugger is not running" +"
                                                          The command was:" +"
                                                          %1" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "Invalid debugger command
                                                          " +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" "Invalid gdb reply" "

                                                          The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." @@ -15926,9 +16066,9 @@ msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" "Application does not exist" -"

                                                          The application you're trying to debug," +"

                                                          The application you are trying to debug," "
                                                          %1\n" -"
                                                          does not exist. Check that you've specified the right application in the " +"
                                                          does not exist. Check that you have specified the right application in the " "debugger configuration." msgstr "" @@ -15959,17 +16099,11 @@ msgstr "Süreçten çıkıldı" msgid "Debugger error

                                                          Debugger reported the following error:

                                                          " msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "Hata Ayıklayıcı" - #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 msgid "" "_: Internal debugger error\n" -"

                                                          The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." +"

                                                          The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" #: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 @@ -15983,510 +16117,227 @@ msgstr "" msgid "Internal debugger error" msgstr "Dahili hata" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"Could not parse output from the ps command!" -"

                                                          The following line could not be parsed:%1" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "&Thread" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr "geçici" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 -msgid "Location" -msgstr "Konum" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Koşul" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Ignore Count" -msgstr "&Sayıyı gözardı et" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Eşleşme" +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Debug toolbar" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "enumeration" +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Panele gönder " -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Panele Yerleş ve kDevelop'u simge haline getir." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" +"KDevelop hata ayıklayıcı : Bir satır kod çalıştırmak için tıklayın " +"(\"basamak\")" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Durma noktasını düzenle " +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Etkinleştir" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Yeni Öğe" +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Etkinleştir (KDevelop odaklanır) " -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Disable" -msgstr "Etkin değil" +msgid "Step Out" +msgstr "Step O&ut" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 #, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Etkin değil" +msgid "Run to Cursor" +msgstr "İmlece &kadar çalıştır" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "&Etkinleştir" +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Uygulamayı çalıştırmaya devam et. Uygulamayı başlatabilir. " -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Durma noktasını kaldır" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Uygulama çalışmasını kesintiye uğrat " -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 -msgid "" -"Data write breakpoint" -"
                                                          Expression: %1" -"
                                                          Address: 0x%2" -"
                                                          Old value: %3" -"
                                                          New value: %4" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "Enable" -msgstr "&Etkinleştir" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB komutu:" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Gdb komutu girebilmek için uygulamayı duraklat" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"
                                                          This option will affect only future commands, it won't add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "Hepsini Kapat" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Değişken ağacı" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Evaluate" -msgstr "Değeri düzenle" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Bir assembler komutu icra et, ama fonksiyonlar yoluyla çalıştır." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "&Watch" -msgstr "İzle" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"Variable tree" -"

                                                          The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"

                                                          Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"

                                                          To change the value of a variable or an expression, click on the value." -msgstr "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir assembler komut icra et " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "Expression entry

                                                          Type in expression to evaluate." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Şu anki yığın aralığını sonuna dek çalıştır." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "İzleme değişkenini sil " - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "" +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Program, mevcut imleç konumuna kadar çalışmasına devam eder " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "Man" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Bellek, dissemble, yazmaçalar, kütüphane göstericileri" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Başlık dosyası" +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "KDevelop üzerine odaklan" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "&Oluştur" +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "\"kdev\"'e basıldığında etkinleştirilmiş olan pencereyi etkinleştir." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA binary:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Uygulamayı çalıştırmaya devam et. Uygulamayı başlatabilir. " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Uygulama çalışmasını kesintiye uğrat " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 #, fuzzy -msgid "Remember Value" -msgstr "Değeri sil" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 #, fuzzy -msgid "Watch Variable" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Bir assembler komutu icra et, ama fonksiyonlar yoluyla çalıştır." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 #, fuzzy -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 #, fuzzy -msgid "Remove Expression" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir assembler komut icra et " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Şu anki yığın aralığını sonuna dek çalıştır." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 #, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "Değer" +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Bellek, dissemble, yazmaçalar, kütüphane göstericileri" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #, fuzzy -msgid "Recent Expressions" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "KDevelop üzerine odaklan" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Remove All" -msgstr "&Hepsini sil" +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "\"kdev\"'e basıldığında etkinleştirilmiş olan pencereyi etkinleştir." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Reevaluate All" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB komutu:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "Yerel" +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Gdb komutu girebilmek için uygulamayı duraklat" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "Debugger error
                                                          " +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "İzle" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "Başla:" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "Programcı" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "MemoryView:" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"
                                                          This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 #, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "Copy All" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: Hata ayıklama uygulama konsolu" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "&Ayrıştırılacak Dizinler" #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 #: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 #, fuzzy msgid "Invalid Directory" msgstr "Yerel Dizin" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" "Please select a different directory." msgstr "" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "&Ayrıştırılacak Dizinler" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Sınıf İsimleriyle Aynı" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "" - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Durma noktası" - -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Undefined function" -msgstr "Yeni ikon ekle" - -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "Parse Error" -msgstr "Dahili hata" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "Run

                                                          Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "Çalıştır

                                                          Bir terminal ya da ağ sunucusunda betik çalıştırır." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "Ye&ni class..." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Yeni sınıf" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "New class

                                                          Runs New Class wizard." -msgstr "

                                                          Class." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "" -"PHP problems" -"

                                                          This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"PHP sorunları " -"

                                                          PHP sözdizim işleyici uyarılarını, hataları ve ölümcül hataları gösterir." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "PHP Specific" -msgstr "C++ özel" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP ayarları" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Bir PHP dosyasını çalıştırmak için gerekli düzenleme yok\n" -"Lütfen bir sonraki diyalogdan doğru değerleri ayarlayın." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Özel PHP modu" - -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1 in tipi %2" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:83 -msgid "" -msgstr "" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:91 -msgid "" -msgstr "" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "Run

                                                          Executes a SQL script." -msgstr "Çalıştır

                                                          Bir SQL betiğini çalıştırır." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "diff komutunun çıktısı" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 -msgid "" -"Output of SQL commands" -"

                                                          This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." -msgstr "" -"SQL komutlarının çıktısı " -"

                                                          Bu pencere çalışmakta olan SQL komutlarının çıktılarını gösterir. SQL " -"\"select\" komutlarının sonuçlarını bir tabloda gösterebilir." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Veritabanı Bağlantılarınızı Belirleyin" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Lütfen geçerli bir veritabanı bağlantısı seçin." - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Böyle bir bağlantı yok: %1" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Sorgulama başarılı, %1 adet satır etkilendi." - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Bir hata oluştu:" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Sürücü" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Run

                                                          Starts an application." -msgstr "Uygulama oluştur" - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "New ClassGenerates a new class.

                                                          " -msgstr "Yeni bir class oluştur" - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -#, fuzzy -msgid "Java Support" -msgstr "Java" - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Keep Them" -msgstr "" - -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Java ayrıştırması" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Ana Programı Çalıştır" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Ana Programı Çalıştır" #: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 msgid "Runs the Perl program" @@ -16571,6 +16422,68 @@ msgstr "Mevcut dizinler sadece fonksiyon ve faq dizinleridir." msgid "Error in perldoc" msgstr "" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "Run

                                                          Executes a SQL script." +msgstr "Çalıştır

                                                          Bir SQL betiğini çalıştırır." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "diff komutunun çıktısı" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"Output of SQL commands" +"

                                                          This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"SQL komutlarının çıktısı " +"

                                                          Bu pencere çalışmakta olan SQL komutlarının çıktılarını gösterir. SQL " +"\"select\" komutlarının sonuçlarını bir tabloda gösterebilir." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Veritabanı Bağlantılarınızı Belirleyin" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Lütfen geçerli bir veritabanı bağlantısı seçin." + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "" +msgstr "" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "" +msgstr "" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Böyle bir bağlantı yok: %1" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Sorgulama başarılı, %1 adet satır etkilendi." + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Bir hata oluştu:" + +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Sürücü" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" + #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 #: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 #, fuzzy @@ -16632,27 +16545,119 @@ msgstr "Ruby" msgid "Cannot write to file" msgstr "Doxyfile dosyası yazılamıyor." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 #, fuzzy -msgid "" -"Variable tree" -"

                                                          The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"Değişkenler Ağacı\n" -"\n" -"Değişkenler ağacı, dahili hata ayıklayıcıyı kullanarak\n" -"programınızın üzerinden geçerken değişken değerlerini\n" -"görmenizi sağlar. Liste menüsüne ulaşmak için bu görünümde\n" -"bulunan maddelerin üzerindeki RMB'yi tıklayın.\n" -"Kodunuzu gözden geçirmeyi hızlandırmak istiyorsanız ağaç maddelerini\n" -"kapalı bırakın ve değiken(ler)i gözle kısmına ekleyin.\n" -"Çalışan uygulamanızda bir değeri değiştirmek istiyorsanız bir gözetleme \n" -"değişkeni kullanın (örn: a=5) " +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&GDB komutu:" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Gdb komutu girebilmek için uygulamayı duraklat" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Durma noktasını düzenle " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " " +msgstr " " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"Add empty breakpoint" +"

                                                          Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +msgstr "" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " " +msgstr " " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +msgid "" +"Delete selected breakpoint" +"

                                                          Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Seçili durma noktasını düzenle" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " " +msgstr " " + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +msgid "" +"Edit selected breakpoint" +"

                                                          Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." +msgstr "" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Tüm durma noktalarını kaldır" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "Remove all breakpoints

                                                          Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "File:line" +msgstr "&Boşluk doldurma" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "İzleme noktası" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "Catchpoint" +msgstr "İzleme noktası" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metod()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Show" +msgstr "Gölge" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Variable tree" +"

                                                          The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +msgstr "" +"Değişkenler Ağacı\n" +"\n" +"Değişkenler ağacı, dahili hata ayıklayıcıyı kullanarak\n" +"programınızın üzerinden geçerken değişken değerlerini\n" +"görmenizi sağlar. Liste menüsüne ulaşmak için bu görünümde\n" +"bulunan maddelerin üzerindeki RMB'yi tıklayın.\n" +"Kodunuzu gözden geçirmeyi hızlandırmak istiyorsanız ağaç maddelerini\n" +"kapalı bırakın ve değiken(ler)i gözle kısmına ekleyin.\n" +"Çalışan uygulamanızda bir değeri değiştirmek istiyorsanız bir gözetleme \n" +"değişkeni kullanın (örn: a=5) " + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 #, fuzzy msgid "" "Frame stack" @@ -16774,957 +16779,259 @@ msgstr "" msgid "Restart" msgstr "başlat" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop hata ayıklayıcı : Bir satır kod çalıştırmak için tıklayın " -"(\"basamak\")" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Step Over" -msgstr "Step &Over" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Step Into" -msgstr "Step &Into" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Durma noktasını düzenle " - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " " -msgstr " " - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"Add empty breakpoint" -"

                                                          Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " " -msgstr " " - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"Delete selected breakpoint" -"

                                                          Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Seçili durma noktasını düzenle" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " " -msgstr " " - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"Edit selected breakpoint" -"

                                                          Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Tüm durma noktalarını kaldır" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "Remove all breakpoints

                                                          Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "File:line" -msgstr "&Boşluk doldurma" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "İzleme noktası" - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Catchpoint" -msgstr "İzleme noktası" - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metod()" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Show" -msgstr "Gölge" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&GDB komutu:" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Gdb komutu girebilmek için uygulamayı duraklat" - #: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 #, fuzzy -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&Düzenli ifadeler eşleştir" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "İzleme değişkenini sil " - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya Kopyala" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"gdb mesajı:\n" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Kaynak yok: %1" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -#, fuzzy -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"gdb tty* veya pty* cihazlarını kullanamıyor.\n" -"/dev/tty* ve /dev/pty* cihazlarının ayarlarını kontrol edin.\n" -"\n" -"Kök olarak tty* ve pty* cihazları için \"chmod ug+rw\"\n" -"komutlarını çalıştırmanız ve/veya \"usermod -G tty username\"\n" -"komutu ile kullanıcı eklemeniz gerekebilir. " - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Perl programını çalıştır" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Bir string'i perl kodu olarak uygula" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Perl yorumlayıcısını başlat" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Perl yorumlayıcısını program olmadan başlat" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Perl fonksiyon belgelerini bul..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Perl FQA girişlerini bul..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Dökümantasyonda ara" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Fonsiyon için Perl dokümantasyonunu göster:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"Run ftnchek" -"

                                                          Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." -msgstr "" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Çalışan güncel dosyalar" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "Dizi kullanıpda bağdaşmayan argumanların kullanımında uyar" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Eğer güncel argumandan farklı bir veri türününü dummy argumanı kullanılırsa " -"uyar" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Eğer öntanımlı talep, gelen dönen türden farklı bir veri türü ise uyar." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "Eğer bir alt program yanlış bir arguman sayısı çağrılırsa uyar." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Bir bloğun bütün açıklamasındaki ilişkili dizileri boyutun boyu ve sayısı ile " -"aynı olmak zorundadır." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "" -"İki blogun karşılaştırılması değişkenden değişkene karşılaştırılması tamamlandı" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Eğer aynı bloğun farklı açıklamaları toplamuzunluk ile aynı değilse uyar." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"Bir bloğun bütün açıklamaları , verideki bellek konumları ile aynı olmalıdır." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Bölme sonucunun çıkan integer değerini üst olarak kullan" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "Tanımlanan çevirimi ilgilendiren indeğer değerininin gerçek bölünmesi" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "İnteger sabit değerinin bölme sonucu sıfır" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Sayısal bir kukla arguman gerçekten aynı veya değişikliğe ugramış olabilir." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Dizi veya dizi elementi olan kukla bir arguman aynı dizi gibi veya " -"değiştirilmik olabilir." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"Sayısal kukla bir arguman, alt programdaki genel değişken gibi veya " -"değiştirilmiş olabilir." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT ve TYPE I/O deyimleri" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Tanımlamalar dizi çemberindeki tanımlara ya da fonksiyonlara refearanstır." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Kabul eidlen deyimler dizisi" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Strings'lerdeki Backslash karakterleri" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "" -"COMMON blok değişkenleri, kayıt boyutları büyükten küçüğe şeklinde dosyalanmış " -"olarak değil" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith sabitleri" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF Derleyici Seçenekleri" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 Derleyici Seçenekleri" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "problem kaydedici" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "PGF77 Derleyici Seçenekleri" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Konum I" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Konum II" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Hata Giderme ve Uygunlaştırma" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Assembler" -msgstr "Disassemble" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Feedback" -msgstr "Geribesleme" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Write no messages" -msgstr "Log mesajlarını gir:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Show only errors" -msgstr "Bilinmeyen hata" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Show some general information" -msgstr "Bütün işlemler için sonuç mesajlarını göster" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Issue warnings" -msgstr "&Uyarıları etknleştir" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Issue notes" -msgstr "&Uyarıları etknleştir" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Issue hints" -msgstr "&Uyarıları etknleştir" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Diğer Bilgiler" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Kütüphane:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Executable name:" -msgstr "Çalıştırılabilir:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "derleyici çıktı mesajları" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "derleyici çıktı mesajları" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Pascal Uyumluluğu" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "C Derleyici:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++ Uyumluluğu" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "C tipi *=, +=, /=, -= işlemleri destekle" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "C++ stili INLINE destekle" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "C stili makroları destekle" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Label ve goto komutlarını destekle" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "String türü değişkenler için ansistring kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 -msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Nesnelerde static anahtar kelimesine izin ver" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Makine Dili Bilgisi" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Makine dili dosyalarını silme" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Kaynağı listele" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Öntanımlı okuyucuyu kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T stili makine dili" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel stili makine dili" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Doğrudan Makine Dili" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Makine Dili Çıktısı" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Öntanımlı çıktıyı kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "GNU as kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "GNU asaout kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "NASM coff kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "NASM elf kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "NASM obj kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "MASM kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "TASM kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Coff kullan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Pecoff kullan" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Hata ayıklama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "GDB için bilgi oluştur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "DBX için bilgi oluştur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profil bilgisi" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Gprof için profil kodu oluştur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Genel Optimizasyon" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Daha küçük kod oluştur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Daha hızlı kod oluştur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Optimizasyon Seviyeleri" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "3. Seviye" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Mimari" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Diğer Optimizasyon" +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "&Düzenli ifadeler eşleştir" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Use register variables" -msgstr "Değişken kullanımı:" +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "İzleme değişkenini sil " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Belirsiz optimizasyonlar" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya Kopyala" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Derleme Zamanı Denetimleri" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "" +"rdb message:\n" +msgstr "" +"gdb mesajı:\n" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Kaynak yok: %1" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#, fuzzy +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" +"gdb tty* veya pty* cihazlarını kullanamıyor.\n" +"/dev/tty* ve /dev/pty* cihazlarının ayarlarını kontrol edin.\n" +"\n" +"Kök olarak tty* ve pty* cihazları için \"chmod ug+rw\"\n" +"komutlarını çalıştırmanız ve/veya \"usermod -G tty username\"\n" +"komutu ile kullanıcı eklemeniz gerekebilir. " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" +"KDevelop hata ayıklayıcı : Bir satır kod çalıştırmak için tıklayın " +"(\"basamak\")" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Çalışma Zamanı Denetimleri" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Step Over" +msgstr "Step &Over" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Aralık denetimi" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Step Into" +msgstr "Step &Into" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Yığıt denetimi" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Girdi/çıktı denetimi" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Tamsayı taşma kontrolü" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Bir satır kod icra et ama fonksiyonlardan çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Eğer uygunsa fonksiyon içine girerek bir satır kod icra et " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Yığıt boyu:" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Heap size:" -msgstr "Heap boyu:" +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Sınıf İsimleriyle Aynı" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Bağlama Aşaması" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Devingen kütüphane oluştur" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Durma noktası" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Programı çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Program çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Execute program

                                                          Runs the Python program." +msgstr "Python programını çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Execute string" +msgstr "String çalıştır..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Çalıştırılabilir Kod Üretimi" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Execute String

                                                          Executes a string as Python code." +msgstr "Bu string'i Pythom kodu olarak çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Python yorumlayıcısını başlat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Statik ünitelerle bağla" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Python yorumlayıcısını başlat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Start python interpreter" +"

                                                          Starts the Python interpreter without a program" +msgstr "Program olmadan Python yorumlayıcısını başlat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Devingen kütüphanelerle bağla" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Python belgeleri..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "C kütüphanesiyle bağla" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Python documentation" +msgstr "Python belgeleri..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Python documentation

                                                          Shows a Python documentation page." +msgstr "Bir Python belge sayfası göster" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Tüm kullanılan üniteleri yeniden derle" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Python belgeleri..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Öntanımlı yapılandırma dosyasını okuma" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Python belgesini bu anahtara göre göster:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Hatadan sonra dur:" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Tarayıcı Bilgisi" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Perl programını çalıştır" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Tarayıcı bilgisi yok" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Bir string'i perl kodu olarak uygula" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Genel tarayıcı bilgisi" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Perl yorumlayıcısını başlat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Genel ve yerel tarayıcı bilgisi" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Perl yorumlayıcısını program olmadan başlat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Hedef işletim sistemi" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Perl fonksiyon belgelerini bul..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELIRIE sürüm 1 kullanan DOS" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELIRIE sürüm 2 kullanan DOS" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Perl FQA girişlerini bul..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Dökümantasyonda ara" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "EMX kullanan OS/2 (2.x)" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Fonsiyon için Perl dokümantasyonunu göster:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "problem kaydedici" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"Problem reporter" +"

                                                          This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"Sorun bildirici " +"

                                                          Bu pencere projenizdeki bir dil işleyici tarafından bildirilen çeşitli " +"\"sorunları\" gösterir. " -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format +msgid "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi Derleyici Seçenekleri" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 msgid "Map File" @@ -17758,6 +17065,11 @@ msgstr "" msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 msgid "Object search path (delimited by \":\"):" msgstr "" @@ -17802,6 +17114,11 @@ msgstr "Sessiz derleme" msgid "Disable implicit package compilation" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" msgstr "" @@ -17876,6 +17193,11 @@ msgstr "Unsigned word (64K)" msgid "Unsigned double word (4096M values)" msgstr "Unsigned double word (4096M)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Derleme Zamanı Denetimleri" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 msgid "Assertions" msgstr "" @@ -17910,6 +17232,11 @@ msgstr "Arama başlatılıyor" msgid "Writable typed constants" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Çalışma Zamanı Denetimleri" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 msgid "Runtime type information" msgstr "Çalışma zamanı türü bilgisi" @@ -17918,14 +17245,29 @@ msgstr "Çalışma zamanı türü bilgisi" msgid "Imported data references" msgstr "Alınan veri referansları" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Girdi/çıktı denetimi" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 msgid "Overflow checking" msgstr "Taşma kontrolü" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Aralık denetimi" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 msgid "Enable optimizations" msgstr "Optimizasyonları etkinleştir" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Hata ayıklama" + #: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 msgid "Debug information" msgstr "Hata ayıklama bilgisi" @@ -17938,3107 +17280,3321 @@ msgstr "Yerel sembol bilgisi" msgid "Debug information for GDB" msgstr "GDB için hata ayıklama bilgisi" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Sembol bilgisini .rsm dosyasına yaz" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Sembol Referans Bilgisi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Öntanımlı (-$YD)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Bilgi yok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Definition information" +msgstr "&Hedef Bilgisi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Tam referans bilgisi" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi Derleyici Seçenekleri" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Konum I" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Konum II" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Hata Giderme ve Uygunlaştırma" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Linker" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Write no messages" +msgstr "Log mesajlarını gir:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show only errors" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Show some general information" +msgstr "Bütün işlemler için sonuç mesajlarını göster" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Issue warnings" +msgstr "&Uyarıları etknleştir" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Issue notes" +msgstr "&Uyarıları etknleştir" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Issue hints" +msgstr "&Uyarıları etknleştir" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Diğer Bilgiler" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Tüm eklenmiş dosyları sil." + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Kütüphane:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Sembol bilgisini .rsm dosyasına yaz" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Sembol Referans Bilgisi" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Executable name:" +msgstr "Çalıştırılabilir:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Öntanımlı (-$YD)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Bilgi yok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Make çalıştırılabilir dosyasının adı:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Definition information" -msgstr "&Hedef Bilgisi" +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "derleyici çıktı mesajları" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Tam referans bilgisi" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "derleyici çıktı mesajları" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Programı çalıştır" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Pascal Uyumluluğu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Program çalıştır" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Execute program

                                                          Runs the Python program." -msgstr "Python programını çalıştır" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Execute string" -msgstr "String çalıştır..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Execute String

                                                          Executes a string as Python code." -msgstr "Bu string'i Pythom kodu olarak çalıştır" +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "C Derleyici:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Python yorumlayıcısını başlat" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++ Uyumluluğu" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Python yorumlayıcısını başlat" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "C tipi *=, +=, /=, -= işlemleri destekle" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -#, fuzzy +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "C++ stili INLINE destekle" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "C stili makroları destekle" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Label ve goto komutlarını destekle" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "String türü değişkenler için ansistring kullan" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"Start python interpreter" -"

                                                          Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "Program olmadan Python yorumlayıcısını başlat" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" +msgstr "" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Python belgeleri..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Nesnelerde static anahtar kelimesine izin ver" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Python documentation" -msgstr "Python belgeleri..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Makine Dili Bilgisi" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Python documentation

                                                          Shows a Python documentation page." -msgstr "Bir Python belge sayfası göster" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Makine dili dosyalarını silme" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Python belgeleri..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Kaynağı listele" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Python belgesini bu anahtara göre göster:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" msgstr "" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" msgstr "" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "KJS Console" -msgstr "Konsol" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Öntanımlı okuyucuyu kullan" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "gömülü konsol penceresi" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T stili makine dili" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel stili makine dili" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Doğrudan Makine Dili" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Makine Dili Çıktısı" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" msgstr "" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "KScript Error" -msgstr "Betik" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Öntanımlı çıktıyı kullan" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "GNU as kullan" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Komut çağrımında hata" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "GNU asaout kullan" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Komut çalıştırılıyor..." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "NASM coff kullan" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Lütfen \"%1\" komutunu bitmesini bekleyin." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "NASM elf kullan" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "NASM obj kullan" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "ifade gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "MASM kullan" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Tanımlama sözdizim hatası" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "TASM kullan" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "} expected" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Coff kullan" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Pecoff kullan" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "namespace expected" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "GDB için bilgi oluştur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "{ expected" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "DBX için bilgi oluştur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Namespace name expected" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Tanımlama için bir tür belirleyici gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "bir açıklama gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Sabit ifade gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profil bilgisi" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "')' expected" -msgstr ") gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Gprof için profil kodu oluştur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "} missing" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Genel Optimizasyon" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Kullanıcı öndeğerleri gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Daha küçük kod oluştur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Ana class tanımlayıcı gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Daha hızlı kod oluştur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Öndeğerli yantümce gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Optimizasyon Seviyeleri" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Değiştiriciler gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "3. Seviye" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Tür id gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Mimari" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Bir sınıf adı bekleniyordu" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "koşul gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "deyim gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "for öndeğeri gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Diğer Optimizasyon" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "catch gerekli" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Use register variables" +msgstr "Değişken kullanımı:" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Dahili hata" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Belirsiz optimizasyonlar" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "'%1' öncesinde sözdizimi(syntax) hatası" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "'%1' öncesi dizim hatası" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Eklenti bulunamıyor" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Yığıt denetimi" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Exited with status: %1 ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Tamsayı taşma kontrolü" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Exited normally ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Yığıt boyu:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 #, fuzzy -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Process aborted ***" +msgid "Heap size:" +msgstr "Heap boyu:" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Process aborted ***" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Bağlama Aşaması" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Devingen kütüphane oluştur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" msgstr "" -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Flags" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "Reload

                                                          Reloads the current document." -msgstr "Yeniden yükle

                                                          Mevcut belgeyi yeniden yükler." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "Stop

                                                          Stops the loading of current document." -msgstr "Dur

                                                          Mevcut belgenin yüklenmesini durdurur." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Pencereyi İkizle" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Çalıştırılabilir Kod Üretimi" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "Duplicate window

                                                          Opens current document in a new window." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" msgstr "" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"Back" -"

                                                          Moves backwards one step in the documentation browsing history." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Statik ünitelerle bağla" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"Forward" -"

                                                          Moves forward one step in the documentation browsing history." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" msgstr "" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Yeni Pencerede Aç" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Devingen kütüphanelerle bağla" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "Open in new window

                                                          Opens current link in a new window." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "C kütüphanesiyle bağla" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" msgstr "" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Close &Others" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Tüm kullanılan üniteleri yeniden derle" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Öntanımlı yapılandırma dosyasını okuma" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Hatadan sonra dur:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Tarayıcı Bilgisi" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Tarayıcı bilgisi yok" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Genel tarayıcı bilgisi" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Değiştirilen Dosyalar Kaydedilsin mi?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Genel ve yerel tarayıcı bilgisi" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Değiştirilen bu dosyalar kaydedilsin mi?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Hedef işletim sistemi" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Save &Selected" -msgstr "&Seçileni ekle:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELIRIE sürüm 1 kullanan DOS" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELIRIE sürüm 2 kullanan DOS" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Bütün değişiklikleri boşver" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "EMX kullanan OS/2 (2.x)" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "İşlemden vazgeç" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Hepsini &kaydet" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Ok" -msgstr "&Tamam" +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "PGF77 Derleyici Seçenekleri" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 #, fuzzy -msgid "x" -msgstr "4x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "" +msgid "Assembler" +msgstr "Disassemble" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 #, fuzzy -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Expand TOC" +msgid "Feedback" +msgstr "Geribesleme" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Ignored" -msgstr "&Sayıyı gözardı et" +msgid "New ClassGenerates a new class.

                                                          " +msgstr "Yeni bir class oluştur" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 #, fuzzy -msgid "hSizeType" -msgstr "Dosya Türü" +msgid "Java Support" +msgstr "Java" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "vSizeType" -msgstr "Dosya Türü" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Java ayrıştırması" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "&Servis Türleri" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "Dizi kullanıpda bağdaşmayan argumanların kullanımında uyar" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +msgid "" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" +"Eğer güncel argumandan farklı bir veri türününü dummy argumanı kullanılırsa " +"uyar" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" msgstr "" +"Eğer öntanımlı talep, gelen dönen türden farklı bir veri türü ise uyar." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "Eğer bir alt program yanlış bir arguman sayısı çağrılırsa uyar." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" +"Bir bloğun bütün açıklamasındaki ilişkili dizileri boyutun boyu ve sayısı ile " +"aynı olmak zorundadır." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" msgstr "" +"İki blogun karşılaştırılması değişkenden değişkene karşılaştırılması tamamlandı" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" +"Eğer aynı bloğun farklı açıklamaları toplamuzunluk ile aynı değilse uyar." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Cross" -msgstr "Class" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Waiting" -msgstr "enumeration" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "iBeam" -msgstr "Dosya ismi" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Size Vertical" -msgstr "&Dikey Sırala" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Size Horizontal" -msgstr "&Yatay Genişlet" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" +"Bir bloğun bütün açıklamaları , verideki bellek konumları ile aynı olmalıdır." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Size Backslash" -msgstr "Takip eden backslash ( / )" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Size All" -msgstr "Hepsini &kaydet" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Bölme sonucunun çıkan integer değerini üst olarak kullan" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Blank" -msgstr "Temizle" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "Tanımlanan çevirimi ilgilendiren indeğer değerininin gerçek bölünmesi" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Split Vertical" -msgstr "&Dikey Sırala" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "İnteger sabit değerinin bölme sonucu sıfır" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Split Horizontal" -msgstr "&Yatay Genişlet" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "" +"Sayısal bir kukla arguman gerçekten aynı veya değişikliğe ugramış olabilir." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Beklemeye ekle" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" +msgstr "" +"Dizi veya dizi elementi olan kukla bir arguman aynı dizi gibi veya " +"değiştirilmik olabilir." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +msgid "" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" +"Sayısal kukla bir arguman, alt programdaki genel değişken gibi veya " +"değiştirilmiş olabilir." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "Bu Nedir?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT ve TYPE I/O deyimleri" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "true" -msgstr "&Thread" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" +msgstr "" +"Tanımlamalar dizi çemberindeki tanımlara ya da fonksiyonlara refearanstır." -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "false" -msgstr "Flags" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Kabul eidlen deyimler dizisi" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -#, fuzzy -msgid " Bold" -msgstr "Kur" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Strings'lerdeki Backslash karakterleri" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -#, fuzzy -msgid " Italic" -msgstr "Statik" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "" +"COMMON blok değişkenleri, kayıt boyutları büyükten küçüğe şeklinde dosyalanmış " +"olarak değil" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Dur" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith sabitleri" -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 #, fuzzy +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"Stop" -"

                                                          Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"Run ftnchek" +"

                                                          Runs ftnchek to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, Ftnchek tab." msgstr "" -"Dur " -"

                                                          Tüm çalışan süreçleri durdurur (derlenenler, grep komutu vs. gibi). Bir araç " -"çubuğuna yerleştirildiğinde durdurulacak sürecin seçilebildiği bir popup menü " -"sunar. (popup yerine ne denir?)" - -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Menü çubuğu için açık/kapalı izinlerini ayarla" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Kısayol tuşlarının ayarlanmasına izinver" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Çalışan güncel dosyalar" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Araç çubuğu ayarlarına izin ver" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Sistem mesajlarını ayarla" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF Derleyici Seçenekleri" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Configure KDevelop" -msgstr "Dosyayı ayarla" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 Derleyici Seçenekleri" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Lets you customize KDevelop." -msgstr "KDevelop özelliştirme izinleri" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Show statusbar" -msgstr "Öznitelikleri göster" +msgid "Undefined function" +msgstr "Yeni ikon ekle" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 #, fuzzy -msgid "Show statusbar

                                                          Hides or shows the statusbar." -msgstr "Durum çubuğunu gösterir/gizler" +msgid "Parse Error" +msgstr "Dahili hata" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Sonraki Pencere" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1 in tipi %2" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Next window" -msgstr "&Sonraki Pencere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "Run

                                                          Executes script on a terminal or a webserver." +msgstr "Çalıştır

                                                          Bir terminal ya da ağ sunucusunda betik çalıştırır." -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Next window

                                                          Switches to the next window." -msgstr "Sonraki pencereye geçer" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "Ye&ni class..." -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "Ö&nceki pencere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Yeni sınıf" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Previous window" -msgstr "Ö&nceki pencere" +msgid "New class

                                                          Runs New Class wizard." +msgstr "

                                                          Class." -#: src/mainwindowshare.cpp:166 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Previous window

                                                          Switches to the previous window." -msgstr "Önceki pencereye geçer" +msgid "" +"PHP problems" +"

                                                          This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +msgstr "" +"PHP sorunları " +"

                                                          PHP sözdizim işleyici uyarılarını, hataları ve ölümcül hataları gösterir." -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Son Erişi&len Pencere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Son erişilen pencere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "PHP Specific" +msgstr "C++ özel" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP ayarları" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#, fuzzy msgid "" -"Last accessed window" -"

                                                          Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"Son erişilen pencere " -"

                                                          En son göz atılan pencereye döner (Alt tuşunu basılı tutarken Up tuşu ile " -"gezinebilirsiniz)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "İl&k Erişilen Pencere" +"Bir PHP dosyasını çalıştırmak için gerekli düzenleme yok\n" +"Lütfen bir sonraki diyalogdan doğru değerleri ayarlayın." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "İlk erişilen pencere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Özel PHP modu" -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"First accessed window" -"

                                                          Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"Problem reporter" +"

                                                          This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"İlk erişilen pencere " -"

                                                          İlk erişilen pencereye döner. (Alt tuşunu basılı tutarken Down tuşu ile " -"gezinebilirsiniz)." +"Sorun bildirici " +"

                                                          Bu pencere bir dil işleyici tarafından bildirilen sorunları gösterir. " -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Proje seçenekleri" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada Ayrıştırması" -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "UTF-8 olarak aç" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +msgid "Open As" +msgstr "Dosya aç" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "Configure editor

                                                          Opens editor configuration dialog." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +msgid "" +"Open As" +"

                                                          Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Show menubar

                                                          Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Menü çubuğu için açık/kapalı izinlerini ayarla" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Birlikte aç" + +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"Open With" +"

                                                          Lists all applications that can be used to open the selected file." +msgstr "" -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Yüklenecek profil" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Birlikte aç..." -#: src/main_assistant.cpp:32 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"The KDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"Open With..." +"

                                                          Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -#: src/main_assistant.cpp:33 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 #, fuzzy -msgid "KDevelop Assistant" -msgstr "Geliştirme" +msgid "Search Results" +msgstr "Bul: " -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 #, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2003, KDevelop geliştirici" +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Tags dosyası oluşturulamıyor" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Find in Files" +msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." + +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" msgstr "" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Dışarı çık " -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Find in files" +"

                                                          This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." msgstr "" +"Grep\n" +"\n" +"Pencere grep komutunun çıktısını gösterir. Liste çubuğuna tıklayarak " +"otomatikman yukardan aşağıya kaynak dosyaları listelenir ve eşleşen satırı " +"imleç ile yerleştirebilirsiniz." -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Output of the grep command" +msgstr "grep komutunun çıktısı" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Java" +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Bazı dosyalar üzerinden ifadelerin aranması" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"Find in files" +"

                                                          Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" +"Dosyalarda arama\n" +"\n" +"Dosyalarda arama kutusunu açar. Burada sizin belirleyeceginiz bir dizinde " +"düzenli ifadeleri arama yapabilirsiniz. Eşleşenler gösterilir ve direkt olarak " +"eşleşenlere geçebilirsiniz." -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE uygulama şablonları" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "TDE uygulama şablonları" - -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" +msgid "" +"Grep" +"

                                                          Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" +"Man sayfasına git" +"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Patern:" + +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "İnatcı &sınıf kayıtlarını etkinleştir" +msgid "&Regular Expression" +msgstr "&Düzenli ifade:" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Steps out of the current function" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 #, fuzzy -msgid "" -"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" -msgstr "Java" +msgid "Rec&ursive" +msgstr "Ö&zyineli" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "&Proje dosyaları:" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada desteği" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Dosyalar:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 #, fuzzy -msgid "QMake projectmanager" -msgstr "proje yöneticisi" +msgid "&Exclude:" +msgstr "Dışta tut:" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" -msgstr "" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "New view" +msgstr "Yeni dosya" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" msgstr "" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sea&rch" +msgstr "Ara" + +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"Enter the regular expression you want to search for here." +"

                                                          Possible meta characters are:" +"

                                                            " +"
                                                          • . - Matches any character" +"
                                                          • ^ - Matches the beginning of a line" +"
                                                          • $ - Matches the end of a line" +"
                                                          • \\< - Matches the beginning of a word" +"
                                                          • \\> - Matches the end of a word
                                                          The following repetition " +"operators exist:" +"
                                                            " +"
                                                          • ? - The preceding item is matched at most once" +"
                                                          • * - The preceding item is matched zero or more times" +"
                                                          • + - The preceding item is matched one or more times" +"
                                                          • {n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
                                                          • {n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
                                                          • {,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
                                                          • {n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times.
                                                          Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\n." msgstr "" +"Aramak istediğiniz düzenli ifadeyi girin." +"

                                                          Olası meta karakterler:" +"

                                                            " +"
                                                          • . - Eşleşen herhangi bir karakter" +"
                                                          • ^ - Eşleşen satırların başlanğıcı" +"
                                                          • $ - Eşleşen satırların sonu" +"
                                                          • \\< - Eşleşen kelimelerin başlanğıcı" +"
                                                          • \\> - Eşleşen kelimelerin sonu
                                                          Aşağıda tekrarlanan " +"operatorlar mevcut:" +"
                                                            " +"
                                                          • ? - Bundan önceki öğe birden fazla eşledi" +"
                                                          • * - Bundan önceki öğede eşleşme yok. " +"
                                                          • + - Bundan önceki öğe bir veya birden fazla eşleştitimes" +"
                                                          • {n} - The preceding item is matched exactly n times" +"
                                                          • {n,} - The preceding item is matched n or more times" +"
                                                          • {,n} - The preceding item is matched at most n times" +"
                                                          • {n,m} - The preceding item is matched at least n" +", but at most m times.
                                                          Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\n.
                                                          " -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" +"Aranacak dosyaların isimlerini yazınız.\n" +"Virgüllerle ayırarak farklı aramalar yaptırabilirsiniz " -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase desteği" - -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby desteği" - -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate düzenleyici bileşeni" - -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML belge bileşeni" - -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fortran belgesi" - -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python belgeleme programı" - -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen sihirbazı" - -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Dosya seçme bileşeni" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." +msgstr "" +"İletişim kutusundan patern için bir şablon seçip\n" +"buraya yazabilirsiniz. Şablondaki %s sözcüğü, patern\n" +"girdi alanı tarafından aranacak düzenli ifadeleri oluşturacak\n" +"şekilde değiştirilecektir. " -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Designer code" -msgstr "Tasarımcı kodu" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Lütfen bir arama pattern'i verin" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 #, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "İnatcı &sınıf kayıtlarını etkinleştir" +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Valgrind" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Yamalar" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 +msgid "" +"Valgrind" +"

                                                          Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" +"
                                                          use of uninitialized memory" +"
                                                          reading/writing memory after it has been free'd" +"
                                                          reading/writing off the end of malloc'd blocks" +"
                                                          reading/writing inappropriate areas on the stack" +"
                                                          memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" +"
                                                          passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" +"
                                                          mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" +"
                                                          some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Perl desteği ile yardım" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "" -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Belge indeks görüntüsü" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"Valgrind memory leak check" +"

                                                          Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " +"programs." msgstr "" -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 #, fuzzy -msgid "QMake project manager patches" -msgstr "proje yöneticisi" +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "Yüklenecek profil" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Yüklenecek profil" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 +msgid "" +"Profile with KCachegrind" +"

                                                          Runs your program in calltree and then displays profiler information in " +"KCachegrind." msgstr "" -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Ayarlar Yükleniyor" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Grafiksel Arayüz Başlatılıyor" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Dosya aç" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "Çalışan güncel dosyalar" -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"Open file" -"

                                                          Opens an existing file without adding it to the project.

                                                          " -msgstr "Dosya aç

                                                          Mevcut bir dosyayı projeye eklemeden açar.

                                                          " +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Hepsini &Kaydet" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Tag bulunamadı." -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Tüm değişmiş dosyaları kaydet" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." +msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" -#: src/partcontroller.cpp:139 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Save all

                                                          Saves all modified files." -msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "Tag bulunamadı." -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&Hepsini Geri Getir" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Tüm değişiklikleri geri getir" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Mesaj" -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"Revert all" -"

                                                          Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Şimdiki dosyayı kapat" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Expand All Items" +msgstr "Tanımlı olarak genişlet" -#: src/partcontroller.cpp:149 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Closes current file." -msgstr "Şu anki projeyi kapar" +msgid "Collapse All Items" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Hepsini Kapat" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Konsole" +"

                                                          This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" +msgstr "" +"Konsol\n" +"\n" +"Bu pencere içe gömülü bir konsol penceresini kapsar. Buradan kaynak dizinlerini " +"yönetmenizi takip etmenizi kolaylaştırır." -#: src/partcontroller.cpp:153 +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsol" + +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Close all files" -msgstr "Dosya seç" +msgid "Embedded console window" +msgstr "gömülü konsol penceresi" -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "Close all

                                                          Close all opened files." -msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Replace" +"

                                                          This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"Grep\n" +"\n" +"Pencere grep komutunun çıktısını gösterir. Liste çubuğuna tıklayarak " +"otomatikman yukardan aşağıya kaynak dosyaları listelenir ve eşleşen satırı " +"imleç ile yerleştirebilirsiniz." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Close All Others" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" -#: src/partcontroller.cpp:158 +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Close other files" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "" +"Find-Select-Replace" +"

                                                          Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." +msgstr "" +"Dosyalarda arama\n" +"\n" +"Dosyalarda arama kutusunu açar. Burada sizin belirleyeceginiz bir dizinde " +"düzenli ifadeleri arama yapabilirsiniz. Eşleşenler gösterilir ve direkt olarak " +"eşleşenlere geçebilirsiniz." -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "Close all others

                                                          Close all opened files except current." -msgstr "Diğerlerini kapaÜzerinde çalışılan hariç tüm dosyaları kapar." +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Proje Dosyasına Göreceli" -#: src/partcontroller.cpp:167 +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 #, fuzzy -msgid "Back

                                                          Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "İleri

                                                          Gezinti geçmiş listesinde bir adım ileri gider." +msgid "" +"Replace Project Wide" +"

                                                          Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." +msgstr "" +"Man sayfasına git" +"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." -#: src/partcontroller.cpp:174 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Forward

                                                          Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "İleri

                                                          Gezinti geçmiş listesinde bir adım ileri gider." +msgid "Current Document Directory" +msgstr "&Kaynak kod dizini" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +msgid "" +"

                                                          Here you can enter a path for a directory to display." +"

                                                          To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"

                                                          The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#, fuzzy msgid "" -"Goto Last Edit Position" -"

                                                          Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +"

                                                          Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"

                                                          To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

                                                          To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" +"

                                                          Hangi dosyaların gösterileceğini belirleyen bir ad süzgeci girebilirsiniz. " +"

                                                          Süzgeci ttemizlemek için soldaki süzgeç düğmesini kapatın. " +"

                                                          Son kullanılan süzgeci yeniden kullanmak için soldaki süzgeç düğmesini açın." -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"

                                                          This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1009 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 #, fuzzy -msgid "File is Modified" -msgstr "Dosya Yüklenmedi" +msgid "Clear filter" +msgstr "Başlık dosyası" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğu" -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1124 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 #, fuzzy -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Başka bir yolla değiştirilmiş - " - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgid "S&elected actions:" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "&Bir dosya etkin olduğunda" -#: src/partcontroller.cpp:1485 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 #, fuzzy -msgid "Conflict" -msgstr "Ça&kışma:" +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Açılacak belge." -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Dosya seçicisi görünür olduğunda" -#: src/partcontroller.cpp:1494 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 #, fuzzy -msgid "File Deleted" -msgstr "Dosya seçici" +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 #, fuzzy -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Hata listesi değiştirildi.\n" -"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Dosyayı sil" -#: src/partcontroller.cpp:1502 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 #, fuzzy -msgid "File Changed" -msgstr "Dosya ağacı" +msgid "Session" +msgstr "Alt sürüm" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 #, fuzzy -msgid "unnamed" -msgstr "İsim" - -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "" +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#: src/main.cpp:33 -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Son süzgec&i geri çağır" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +msgid "" +"

                                                          Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -#: src/main.cpp:49 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"

                                                          Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" msgstr "" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" -msgstr "proje yöneticisi" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"

                                                          These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"

                                                          Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"

                                                          None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"

                                                          If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"

                                                          Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." msgstr "" -#: src/simplemainwindow.cpp:98 -#, fuzzy +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 msgid "" -"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"

                                                          If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"

                                                          Note that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"

                                                          Note that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." msgstr "" -"Eklenti bulunamıyor. KDevelop düzgün çalışmaz.\n" -"Lütfen KDevelop'un TDE dizini altında düğru şekilde kurulduğundan emin olun, " -"aksi taktirde KDevelop kurulum yolunu çevre değişkenlerinin içine eklemeniz " -"gerekli (TDEDIRS) ve tdebuildsycoca aracını çalıştırın. Sonra KDevelop programını " -"tekrar çalıştırın.\n" -"BASH kullanıcıları için bir örnek:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/gideon:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Eklenti bulunamıyor" - -#: src/simplemainwindow.cpp:411 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "&Düzenleyici" - -#: src/simplemainwindow.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "Raise editor" -msgstr "&Düzenleyici" -#: src/simplemainwindow.cpp:414 -#, fuzzy -msgid "Raise editor

                                                          Focuses the editor." -msgstr "Şu anki projeyi kapar" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Dosya seçiçi" -#: src/simplemainwindow.cpp:416 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Dosya seçici" -#: src/simplemainwindow.cpp:419 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"File selector" +"

                                                          This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." msgstr "" +"Dosya seçici " +"

                                                          Bu dosya seçici, dizin içeriklerini gösterir ve bazı dosya yönetim " +"işlevlerini sunar." -#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "&Yatay Genişlet" - -#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical" -msgstr "&Dikey Sırala" - -#: src/simplemainwindow.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "&Yatay Genişlet" - -#: src/simplemainwindow.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "&Dikey Sırala" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Yeni dosya..." -#: src/simplemainwindow.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Sağ s&ekme çubuğuna geç" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Kullanılabilir:" -#: src/simplemainwindow.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Seçili:" -#: src/simplemainwindow.cpp:621 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Duplicate" -msgstr "Pencereyi İkizle" +msgid "Version Control" +msgstr "&Sürüm Denetimi" -#: src/editorproxy.cpp:48 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 #, fuzzy -msgid "Show Context Menu" -msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" - -#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"%1 dosyası geçerli bir XML dosyası değil.\n" -"Oturumun yüklenmesi hatalı." +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" -#: src/projectsession.cpp:94 -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " msgstr "" -"%1 dosyası geçerli bir KDevelop proje oturum dosyası (KDevPrjSession) değil.\n" -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Bu belgenin türü: '%1'" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +msgid ", All" +msgstr "Hepsi" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "" + +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." +msgid "Collapse All" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." +msgid "Expand All" +msgstr "Tanımlı olarak genişlet" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"Bookmarks" +"

                                                          The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Lütfen bir yol girin." - -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' mutlak bir yol değil." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Yer imi içeriği" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' göreli bir yol değil." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Could not find file" +msgstr "Eklenti bulunamıyor" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' mevcut değil." +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +msgid "Project" +msgstr "Proje" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "%1 bir dizin değil." +#: parts/doxygen/messages.cpp:30 +msgid "Project name" +msgstr "Proje adı " -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "%1 geçerli bir proje dizini değil." +#: parts/doxygen/messages.cpp:31 +msgid "Project version" +msgstr "Proje sürümü" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Yüklenen eklenti: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:32 +msgid "Output path" +msgstr "Çıktı yolu" -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"Could not load plugin" -"
                                                          Plugin %1 could not be loaded" -"
                                                          Library loader error: %2" +#: parts/doxygen/messages.cpp:33 +msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" msgstr "" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Eklenti bulunamıyor" - -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "Satır: %1 Sütun: %2 " - -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Ek Dil Desteği" - -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "Birincil dil '%1'. Lütfen projede kullanılacak ek dilleri seçin." +#: parts/doxygen/messages.cpp:34 +msgid "Output language" +msgstr "Çıktı dili" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Proje Aç..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:35 +msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Proje aç" +#: parts/doxygen/messages.cpp:36 +msgid "Include brief member descriptions" +msgstr "Kısa üye açıklamalarını kapsa" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "Open project

                                                          Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "Proje aç

                                                          Bir KDevelop2 ya da KDevelop3 projesini açar." +#: parts/doxygen/messages.cpp:37 +msgid "Repeat brief member descriptions" +msgstr "Kısa üye açıklamalarını tekrarla" -#: src/projectmanager.cpp:103 +#: parts/doxygen/messages.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "&Son Kullanılan Projelerden Aç..." +msgid "Strip words in brief description" +msgstr "JavaDoc stili kısa açıklamaları kullan" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" +#: parts/doxygen/messages.cpp:39 +msgid "Always include detailed section" +msgstr "Daima detaylı bölümleri kapsa" -#: src/projectmanager.cpp:107 +#: parts/doxygen/messages.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Open recent project

                                                          Opens recently opened project." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +msgid "Inline inherited members" +msgstr "Belgelenmeyen üyeleri sakla" -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "P&rojeyi Kapat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:41 +msgid "Always use full path names" +msgstr "Daima tam yol isimleri kullan" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Projeyi Kapat" +#: parts/doxygen/messages.cpp:42 +msgid "Prefix to strip from path names" +msgstr "Yol isimlerinden ayrılmış önek" -#: src/projectmanager.cpp:116 +#: parts/doxygen/messages.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Close project

                                                          Closes the current project." -msgstr "Şu anki projeyi kapar" +msgid "Strip from include path" +msgstr "Include yolu" -#: src/projectmanager.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Project &Options" -msgstr "Proje Seçenekleri" +#: parts/doxygen/messages.cpp:44 +msgid "Generate short file names" +msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Proje seçenekleri" +#: parts/doxygen/messages.cpp:45 +msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" +msgstr "JavaDoc stili kısa açıklamaları kullan" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "Project options

                                                          Lets you customize project options." +#: parts/doxygen/messages.cpp:46 +msgid "Multiline cpp is brief" msgstr "" -"Proje seçenekleri" -"

                                                          Proje seçeneklerini özelleştirebilmenizi sağlar." -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +#: parts/doxygen/messages.cpp:47 +msgid "Details at top" msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Proje Dosyaları\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Proje Dosyaları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Proje Aç" +#: parts/doxygen/messages.cpp:48 +msgid "Inherit documentation" +msgstr "Belgeleri kabul et" -#: src/projectmanager.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" +#: parts/doxygen/messages.cpp:49 +msgid "Produce a new page for each member" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:224 +#: parts/doxygen/messages.cpp:50 +msgid "Tab size" +msgstr "Tab boyutu" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:51 +msgid "Aliases" +msgstr "Aliases" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:52 +msgid "Optimize output for C" +msgstr "C için çıktıyı en iyi şekilde kullan" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Reopen" -msgstr "&Sil" +msgid "Optimize output for Java" +msgstr "C için çıktıyı en iyi şekilde kullan" -#: src/projectmanager.cpp:224 +#: parts/doxygen/messages.cpp:54 +msgid "Use built-in STL classes support" +msgstr "" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:55 +msgid "Use group documentation on undocumented members" +msgstr "Grub belgelerini kullanıcıların belgelenmeyenlerinde kullan" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Açılacak belge." +msgid "Class members type subgrouping" +msgstr "Class" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:62 +msgid "Extract undocumented entities" +msgstr "Belgelenmeyenleri ayrıştır" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:63 +msgid "Extract private entities" +msgstr "Özel içerikleri ayrıştır" -#: src/projectmanager.cpp:281 +#: parts/doxygen/messages.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Proje Yükleniyor" +msgid "Extract static entities" +msgstr "Statik içerikleri ayrıştır" -#: src/projectmanager.cpp:290 -msgid "error during restoring of the KDevelop session !" +#: parts/doxygen/messages.cpp:65 +msgid "Extract local classes" msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:306 +#: parts/doxygen/messages.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Project loaded." -msgstr "Proje adı " +msgid "Extract local methods" +msgstr "Belgelenmeyenleri ayrıştır" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" +#: parts/doxygen/messages.cpp:67 +msgid "Hide undocumented members" +msgstr "Belgelenmeyen üyeleri sakla" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" +#: parts/doxygen/messages.cpp:68 +msgid "Hide undocumented classes" +msgstr "Belgelenmeyen sınıfları sakla" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:69 +msgid "Hide friend compounds" msgstr "" -"Bu geçerli bir proje dosyası değil.\n" -"XML hatası , satır %1, sütun %2:\n" -"%3" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Bu geçerli bir proje dosyası değil." +#: parts/doxygen/messages.cpp:70 +msgid "Hide in body docs" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " +#: parts/doxygen/messages.cpp:71 +msgid "Document internal entities" +msgstr "Dahili belge içerikleri" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "%1 Proje yönetim eklentisi bulunamadı." +#: parts/doxygen/messages.cpp:72 +msgid "Use case-sensitive file names" +msgstr "Büyük/Küçük harfe duyarlı dosya isimleri kullan" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "%1 proje yönetim eklentisi oluşturulamadı." +#: parts/doxygen/messages.cpp:73 +msgid "Hide name scopes" +msgstr "İsim kapsamlarını sakla" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "%1 için dil eklentisi bulunamadı. " +#: parts/doxygen/messages.cpp:74 +msgid "Show included files" +msgstr "Eklenen dosyaları göster" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "%1 için dil eklentisioluşturulamadı." +#: parts/doxygen/messages.cpp:75 +msgid "Make inline functions" +msgstr "İçerilmiş işlev yap" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Geçersiz URL." +#: parts/doxygen/messages.cpp:76 +msgid "Sort member documentation alphabetically" +msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +#: parts/doxygen/messages.cpp:77 +msgid "Sort the class list by fully-qualified names" msgstr "" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, fuzzy, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Sürüm:" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#: parts/doxygen/messages.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Move to left dock" -msgstr "Sola taşı" +msgid "Sort brief documentation alphabetically" +msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Move to right dock" -msgstr "Sağa Taşı" +#: parts/doxygen/messages.cpp:79 +msgid "Enable conditional sections" +msgstr "Koşul bölümlerini etkinleştir" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:80 +msgid "Generate TODO-list" +msgstr "TODO-listesi oluştur" -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:81 +msgid "Generate Test-list" +msgstr "Test listesi oluştur" -#: src/newui/button.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "&Seçimi Sil" +#: parts/doxygen/messages.cpp:82 +msgid "Generate Bug-list" +msgstr "Bug Listesi oluştur" -#: src/newui/button.cpp:318 +#: parts/doxygen/messages.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "&Uygulama adı:" +msgid "Generate Deprecated-list" +msgstr "Test listesi oluştur" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:84 +msgid "Maximum lines shown for initializers" msgstr "" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "KDevelop Profile Editor" -msgstr "Proje Yöneticisi" +#: parts/doxygen/messages.cpp:85 +msgid "Show used files" +msgstr "Kullanılan dosyaları göster" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 1999-2003, KDevelop geliştirici" +#: parts/doxygen/messages.cpp:86 +msgid "Show the directory hierarchy" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Proje" +#: parts/doxygen/messages.cpp:87 +msgid "Script to invoke to get the current version for each file" +msgstr "" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Core Plugins" -msgstr "Proje seçenekleri" +#: parts/doxygen/messages.cpp:93 +msgid "Suppress output" +msgstr "Çıktıya basın" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Global Plugins" -msgstr "Eklentiler" +#: parts/doxygen/messages.cpp:94 +msgid "Show warnings" +msgstr "Uyarıları göster" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +#: parts/doxygen/messages.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Project Plugins" -msgstr "Proje seçenekleri" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "" +msgid "Warn about undocumented entities" +msgstr "Belgelenmeyen içeriklerde uyar" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +#: parts/doxygen/messages.cpp:96 +msgid "Warn if error in documents" msgstr "" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +#: parts/doxygen/messages.cpp:97 +msgid "Warn if function parameters are not documented" msgstr "" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Etkinleştir" +#: parts/doxygen/messages.cpp:98 +msgid "Warnings format" +msgstr "Uyarı formatı" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:99 +msgid "Write warnings to" +msgstr "Uyarıları buraya yaz" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Disable Plugin" -msgstr "İçeriği ektisiz kıl" +#: parts/doxygen/messages.cpp:104 +msgid "Input" +msgstr "Input" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "%1 için işlem" +#: parts/doxygen/messages.cpp:105 +msgid "Input files and directories" +msgstr "Dosya ve dizin girin" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:106 +msgid "Input patterns" +msgstr "Patterns girin" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:107 +msgid "Recurse into subdirectories" +msgstr "Altdizinlerde özyinele" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:108 +msgid "Exclude from input" +msgstr "Girişi kapat" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Öğe Oluştur" +#: parts/doxygen/messages.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Exclude symlinks" +msgstr "Dışta tut:" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Öğeyi Sil" +#: parts/doxygen/messages.cpp:110 +msgid "Exclude patterns" +msgstr "Kalıpları kapat" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Dizin:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:111 +msgid "Path to examples" +msgstr "Örnekler yolu" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:112 +msgid "Example patterns" +msgstr "Örnek patterns" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#: parts/doxygen/messages.cpp:113 #, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "CVS Denetle" +msgid "Example recursive" +msgstr "Örnek patterns" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Clearcase" -msgstr "Classes" +#: parts/doxygen/messages.cpp:114 +msgid "Path to images" +msgstr "Grafik dosyaları yolu" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "CVS outputted errors during diff." +#: parts/doxygen/messages.cpp:115 +msgid "Input filter" +msgstr "Süzgeç girin" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Diff esnasında oluşan hatalar" +#: parts/doxygen/messages.cpp:116 +msgid "Filter input files" +msgstr "Girilen dosyaları süzgeçle" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +#: parts/doxygen/messages.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS outputted errors during diff. Devam etmek ister misiniz?" +msgid "Apply filters on file patterns" +msgstr "Include dosya pattern'leri" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +#: parts/doxygen/messages.cpp:122 #, fuzzy -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Depo farkı yok" +msgid "Source Browser" +msgstr "Kaynaklar" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +#: parts/doxygen/messages.cpp:123 +msgid "Cross-reference with source files" +msgstr "Kaynak dosyalar ile Cross-referansları" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:124 #, fuzzy -msgid "No Difference Found" -msgstr "Diff bulunamadı" +msgid "References will link to source code" +msgstr "Kaynak dosyalar ile Cross-referansları" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" +#: parts/doxygen/messages.cpp:125 +msgid "Use links to HTAGS" msgstr "" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Log mesajlarını gir:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:126 +msgid "Inline sources" +msgstr "İçerilmiş kaynaklar" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Reserve" -msgstr "&Web sunucusu" +#: parts/doxygen/messages.cpp:127 +msgid "Hide special comment blocks" +msgstr "Özel yorum bloklarını sakla" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +#: parts/doxygen/messages.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Subversion Output" -msgstr "Alt sürüm seçenekleri" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Alt sürüm" +msgid "Referenced by relation" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: parts/doxygen/messages.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Subversion messages" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +msgid "References relation" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Subversion

                                                          Subversion operations window." -msgstr "CVS seçenekleri:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:130 +msgid "Include headers verbatim" +msgstr "Kelimesi kelimesine uyan başlıkları kapsa." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Depoya Gönder" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "İçerik" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Dosyaları gönder" +#: parts/doxygen/messages.cpp:136 +msgid "Generate alphabetical index" +msgstr "Alfabetik içerik oluştur" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "Commit file(s)

                                                          Commits file to repository if modified." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:137 +msgid "Columns in index" +msgstr "İçerikteki satır sayısı" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "D&epoya Ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:138 +msgid "Prefix to ignore" +msgstr "Görmezden gelinecek önekler" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Dosyayı depoya ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:143 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Add file to repository

                                                          Adds file to repository." -msgstr "Depoya ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:144 +msgid "Generate HTML" +msgstr "HTML oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "&Slotlar..." +#: parts/doxygen/messages.cpp:145 +msgid "HTML output directory" +msgstr "HTML çıktı dizini" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#: parts/doxygen/messages.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Sırala..." +msgid "HTML file extension" +msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "De&podan Sil" +#: parts/doxygen/messages.cpp:147 +msgid "Header file" +msgstr "Başlık dosyası" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Remove from repository" -msgstr "Depodan sil" +#: parts/doxygen/messages.cpp:148 +msgid "Footer file" +msgstr "Dipnot dosyası" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Remove from repository

                                                          Removes file(s) from repository." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 +msgid "Stylesheet" +msgstr "Stylesheet" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Güncelle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:150 +msgid "Align members" +msgstr "Align members" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "Update

                                                          Updates file(s) from repository." -msgstr "Depoya ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:151 +msgid "Generate HTML-help" +msgstr "HTML-help dosyası oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#: parts/doxygen/messages.cpp:152 #, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "Fark İzleyici" +msgid "CHM file" +msgstr "Başlık dosyası" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#: parts/doxygen/messages.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Fark İzleyici" +msgid "HHC location" +msgstr "Konum" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "Diff to disk

                                                          Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:154 +msgid "Generate .chi file" +msgstr ".chi dosyası oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:155 +msgid "Generate binary TOC" +msgstr "TOC binary dosyası oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:156 +msgid "Expand TOC" +msgstr "Expand TOC" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "Diff HEAD

                                                          Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:157 +msgid "Disable index" +msgstr "İçeriği ektisiz kıl" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "&Revert" -msgstr "Geri al" +#: parts/doxygen/messages.cpp:158 +msgid "Number of enum values per line" +msgstr "Her satırdaki enum değeri için gerekli sayı" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Geri al" +#: parts/doxygen/messages.cpp:159 +msgid "Generate treeview" +msgstr "treeview oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Revert

                                                          Undo local changes." -msgstr "Tüm değişiklikleri geri getir" +#: parts/doxygen/messages.cpp:160 +msgid "Treeview width" +msgstr "Ağaç görünüm genişliği" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#: parts/doxygen/messages.cpp:165 +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:166 +msgid "Generate LaTeX" +msgstr "LaTeX oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"Resolve the conflicting state" -"

                                                          Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:167 +msgid "LaTeX output directory" +msgstr "LaTeX çıktı dizini" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." +#: parts/doxygen/messages.cpp:168 +msgid "LaTeX command name" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." +#: parts/doxygen/messages.cpp:169 +msgid "MakeIndex command name" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Depo farkı yok" +#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 +msgid "Generate compact output" +msgstr "Compact çıktısı oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "Show logs..

                                                          View Logs" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:171 +msgid "Paper type" +msgstr "Sayfa türü" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "Blame 0:HEAD

                                                          Show Annotate" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:172 +msgid "Include extra packages" +msgstr "Extra paket ekle" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "Diff

                                                          Diff file to local disk." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:173 +msgid "LaTeX Header file" +msgstr "LaTeX başlık dosyası" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Diff

                                                          Diff file to repository." -msgstr "Depoya ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:174 +msgid "Generate PDF hyperlinks" +msgstr "PDF hyperlinks oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "Resolve

                                                          Resolve conflicting state." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:175 +msgid "Use pdflatex" +msgstr "pdflatex kullan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "Switch

                                                          Switch working tree." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:176 +msgid "Use batch mode" +msgstr "Batch modu kullan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "Copy

                                                          Copy from/between path/URLs" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Do not include index chapters" +msgstr "Include dosya pattern'leri" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "Merge

                                                          Merge difference to working copy" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:182 +msgid "RTF" +msgstr "RTF" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:183 +msgid "Generate RTF" +msgstr "RTF oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "İfade geçersiz!" +#: parts/doxygen/messages.cpp:184 +msgid "RTF output directory" +msgstr "RTF çıktı dizini" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:186 +msgid "Generate hyperlinks" +msgstr "hyperlinks oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:188 +msgid "Extensions file" +msgstr "Uzantılar dosyası" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:193 +msgid "Man" +msgstr "Man" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:194 +msgid "Generate man pages" +msgstr "Klavuz sayfalarını oluştur" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +#: parts/doxygen/messages.cpp:195 +msgid "Man output directory" +msgstr "Klavuz sayfaları çıktı dizini" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +#: parts/doxygen/messages.cpp:196 +msgid "Man extension" +msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:197 +msgid "Generate links" +msgstr "Links oluştur" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#: parts/doxygen/messages.cpp:203 #, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Dosya Bilgisi" +msgid "Generate XML" +msgstr "HTML oluştur" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#: parts/doxygen/messages.cpp:204 #, fuzzy -msgid "select" -msgstr "&Seçili:" +msgid "XML output directory" +msgstr "HTML çıktı dizini" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "status" -msgstr "Durum" +#: parts/doxygen/messages.cpp:205 +msgid "XML schema" +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" +#: parts/doxygen/messages.cpp:206 +msgid "XML DTD file" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +#: parts/doxygen/messages.cpp:207 +msgid "Dump program listings to the XML output" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" +#: parts/doxygen/messages.cpp:212 +msgid "DEF" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#: parts/doxygen/messages.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "geçici" +msgid "Generate Autogen DEF" +msgstr "legend oluştur" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#: parts/doxygen/messages.cpp:219 #, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Son kullanılanlar" +msgid "Generate Perl module" +msgstr ".chi dosyası oluştur" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#: parts/doxygen/messages.cpp:220 #, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "&Kullanıcı adı:" +msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" +msgstr "LaTeX oluştur" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" +#: parts/doxygen/messages.cpp:221 +msgid "Make the Perl module output human readable" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" +#: parts/doxygen/messages.cpp:222 +msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" msgstr "" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:227 +msgid "Preprocessor" +msgstr "Önsüreçler" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "K&ullanıcı:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:228 +msgid "Enable preprocessing" +msgstr "Önsüreçleri etkinleştir" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "Geri al" +#: parts/doxygen/messages.cpp:229 +msgid "Expand macros" +msgstr "Macroları genişlet" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:230 +msgid "Expand only predefined macros" +msgstr "Sadece öntanımlı makroları genişlet" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." +#: parts/doxygen/messages.cpp:231 +msgid "Search for includes" +msgstr "İncludes ara" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:232 +msgid "Include path" +msgstr "Include yolu" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:233 +msgid "Include file patterns" +msgstr "Include dosya pattern'leri" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:234 +msgid "Predefined macros" +msgstr "Öntanımlı makrolar" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:235 +msgid "Expand as defined" +msgstr "Tanımlı olarak genişlet" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:236 +msgid "Skip function macros" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "&Açıklama:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:241 +msgid "External" +msgstr "Uçbirim " + +#: parts/doxygen/messages.cpp:242 +msgid "Tagfiles" +msgstr "Tagfiles" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:243 +msgid "Generate tagfile" +msgstr "tagfile oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "&Açıklama:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:244 +msgid "List all externals" +msgstr "Bütün uçbirim listeri" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +#: parts/doxygen/messages.cpp:245 #, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "Derleyici" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -msgid "" -"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " -"this certificate? " -msgstr "" +msgid "External groups" +msgstr "Harici araçlar" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "%1 İçinde Göster" +#: parts/doxygen/messages.cpp:246 +msgid "Path to Perl" +msgstr "Perl yolu" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Gizle: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:251 +msgid "Dot" +msgstr "Dot" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:252 +msgid "Generate class diagrams" +msgstr "class diyagram'ları oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "Hide undocumented relations" +msgstr "Belgelenmeyen sınıfları sakla" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&Yazmaçlar" +#: parts/doxygen/messages.cpp:254 +msgid "Use dot" +msgstr "dot kullan" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "&Sil" +#: parts/doxygen/messages.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Generate a caller dependency graph" +msgstr "included-by graphs oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:256 +msgid "Generate class graphs" +msgstr "class graphs oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#: parts/doxygen/messages.cpp:257 +msgid "Generate collaboration graphs" +msgstr "collaboration graphs oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:258 +msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:259 +msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:260 +msgid "Show relations between templates and their instances" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Kısaltmayı genişlet" +#: parts/doxygen/messages.cpp:261 +msgid "Generate include graphs" +msgstr "include graphs oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:262 +msgid "Generate included-by graphs" +msgstr "included-by graphs oluştur" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +msgid "" +"Generate a call dependency graph for every global function or class method" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:264 +msgid "Generate graphical hierarchy" +msgstr "Grafiksel hiyerarşi oluştur" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:265 +msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:266 +msgid "Dot image format" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." +#: parts/doxygen/messages.cpp:267 +msgid "Path to dot" +msgstr "dot yolu" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:268 +msgid "Directories with extra dot files" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Kütüphane oluştur" +#: parts/doxygen/messages.cpp:269 +msgid "Maximum graph width" +msgstr "Enfazla grafik genişliği" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Sürüm:" +#: parts/doxygen/messages.cpp:270 +msgid "Maximum graph height" +msgstr "Enfazla grafik yüksekliği" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +#: parts/doxygen/messages.cpp:271 #, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "Harici araçlar" +msgid "Maximum graph depth" +msgstr "Enfazla grafik genişliği" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." +#: parts/doxygen/messages.cpp:272 +msgid "Generate images with a transparent background" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -#, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -#, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "CVS Gönder" +#: parts/doxygen/messages.cpp:273 +msgid "Generate multiple output files in one run" +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -#, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" +#: parts/doxygen/messages.cpp:274 +msgid "Generate legend" +msgstr "legend oluştur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -#, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:275 +msgid "Remove intermediate files" +msgstr "Aracı dosyaları kaldır" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" +#: parts/doxygen/messages.cpp:281 +msgid "Search engine" +msgstr "Dosyalarda ara" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:282 +msgid "CGI name" +msgstr "CGI ismi" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:283 +msgid "CGI URL" +msgstr "CGI URL" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Yüklenen eklenti: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:284 +msgid "Documentation URL" +msgstr "Belge URL'si" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Dosya ekle" +#: parts/doxygen/messages.cpp:285 +msgid "Absolute path to documentation" +msgstr "Belgeler için gerçek yol" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Gizle: %1" +#: parts/doxygen/messages.cpp:286 +msgid "Absolute path to doxysearch binary" +msgstr "doxysearch binary'si için gerçek yol" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "" +#: parts/doxygen/messages.cpp:287 +msgid "Paths to external documentation" +msgstr "Harici belgeler için yok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Dosyayı tara" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "" +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Dizini tara" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "" +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Madde dosya" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Log mesajlarını gir:" +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" + +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Kaynak Dosyalar" +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Belgeler " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +msgid "Build API documentation" +msgstr "Belgeler " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +msgid "" +"Build API documentation" +"

                                                          Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 #, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "Güncel ifadeleri tamamla" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "" +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Belgeler " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 #, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "Diff bulunamadı" +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Belgeler " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Depoya Gönder" +msgid "" +"Clean API documentation" +"

                                                          Removes all generated by doxygen files." +msgstr "Doxygen tarafından oluşturulan tdelibs belgelerinin içeriği " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +msgid "Document Current Function" +msgstr "Belgeler " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " -"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE" -msgstr "" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " -"difference graphically" +"Document Current Function" +"

                                                          Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "Diff bulunamadı" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "Geri al" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "" -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "Revizyon" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +msgid "" +"Preview Doxygen output" +"

                                                          Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "&Revizyonlar Arasındaki Fark" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Doxyfile dosyası yazılamıyor." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 #, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Düzenleyiciler" +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Tags dosyası oluşturulamıyor" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 #, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "&Devam" +msgid "Manual" +msgstr "Man" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 #, fuzzy -msgid "files" -msgstr "Dosya aç" +msgid "Google" +msgstr "Konsol" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "Optimizasyon yok" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 #, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "Dizin:" +msgid "Edit..." +msgstr "Dü&zenle..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&Sırala..." +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Yer imlerine ekle" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Alt sürüm günlüğü" +msgid "Current Document" +msgstr "&Kaynak kod dizini" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Fail to create project directories on repository" -msgstr "Proje dizini göster" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Özel..." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Fail to import into repository." -msgstr "Depoya Gönder" +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Yer imlerine ekle" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Fail to checkout from repository." -msgstr "Depodan sil" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "" +msgid "Finder" +msgstr "&Bul" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 #, fuzzy -msgid "User" -msgstr "K&ullanıcı:" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "" - -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "" +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&Aranacak kelime:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Se&arch" +msgstr "&Ara:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "ve" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "&Uygulama Dosyası" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "veya" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metod" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Skor" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "" -"Gerçekten %1 alt projesini tüm hedef ve dosyalarıyla silmek istiyor musunuz?" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 #, fuzzy -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "Ara Konumlar" +msgid "S&ort by:" +msgstr "Raporlayan:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Unedit" -msgstr "set" +msgid "Search &results:" +msgstr "Bul: " -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Update Config" +msgstr "Güncelle" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Update Index" +msgstr "İçeriği &güncelle" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Error During Diff" -msgstr "Diff esnasında oluşan hatalar" +msgid "Relevance" +msgstr "Sürüm" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Aracı dosyaları kaldır" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +msgid "" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Öntanımlı yapılandırma dosyasını okuma" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Htsearch programı çalıştırılamadı!" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Proje belgeleri" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Documentation browser" +"

                                                          The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" +"Belgeler Ağacı\n" +"\n" +"Dokümantasyon ağacı kütüphane dokümantasyonuna ve KDevelop kılavuzlarına erişim " +"sağlar. Sağ fare tuşu menüsü ile özelleştirilebilir. " -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 #, fuzzy -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "Projeden sil: %1" +msgid "Documentation browser" +msgstr "dökümantasyon tarayıcı" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Belgeler Ağacı" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "Dökümantasyonda ara" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Search in documentation" +"

                                                          Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" +"Belgelerde aramak\n" +"\n" +"Belgelerde arama kutusunu açar. Burada aranacak terimi girip belgelerde " +"aratabilirsiniz. Bu işlem için ilk önce bir tam metin içerigi oluşturmalısınız. " +"Bunun için belge ağaçı kutusunun ayarlarını kullanabilirsiniz." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS outputted errors during diff." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "Belge içeriği" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 #, fuzzy -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS outputted errors during diff. Devam etmek ister misiniz?" +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "" +"Look in documentation index" +"

                                                          Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" +"Belge içeriklerine bakmak\n" +"\n" +"Belge içerik kutusunu açar. Burada kurulu çeşitli belgelerin içeriklerine bir " +"terim vererek aratabilir ve sonuçları inceleyebilrisiniz." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "%1 İçinde Göster" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Klavuz sayfaları..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Farklı Kaydet..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Show a manpage

                                                          Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" +"Man dosyası göster" +"

                                                          Gömülü gözatıcıyı kullanarak bir man sayfasını açar." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Dosya açılamıyor." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff Önyüzü" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Info Page..." +msgstr "Klavuz sayfaları..." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Show an infopage" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 #, fuzzy -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "Pencereyi Kapatır" +msgid "Show an infopage

                                                          Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"Man dosyası göster" +"

                                                          Gömülü gözatıcıyı kullanarak bir man sayfasını açar." -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Annotate" -msgstr "Etkinleştir" +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Belgelerde Ara" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 msgid "" -"CVS" -"

                                                          Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Find documentation" +"

                                                          Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 #, fuzzy -msgid "CvsService Output" -msgstr "CVS Servisi" +msgid "Show Info Page" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CVS Servisi" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Kılavuz sayfasını göster" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs output" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, fuzzy, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Dökümantasyon içinde ara: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Depoya Gönder" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, fuzzy, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Belge içeriği" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Revizyonlar Arasındaki Fark" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Dökümantasyon içinde ara: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "" +"Search in documentation" +"

                                                          Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" +"Belgelerde aramak\n" +"\n" +"Belgelerde arama kutusunu açar. Burada aranacak terimi girip belgelerde " +"aratabilirsiniz. Bu işlem için ilk önce bir tam metin içerigi oluşturmalısınız. " +"Bunun için belge ağaçı kutusunun ayarlarını kullanabilirsiniz." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "Build difference

                                                          Builds difference between releases." -msgstr "" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, fuzzy, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Kılavuz sayfasına git: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "&Günlük Oluştur" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "" +"Goto manpage" +"

                                                          Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"Man sayfasına git" +"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Günlük oluştur" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, fuzzy, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Kılavuz sayfasına git: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "Generate log

                                                          Produces log for this file." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "" +"Goto infopage" +"

                                                          Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" +"Man sayfasına git" +"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "&Annotate" -msgstr "&Ant" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Generate annotations" -msgstr "Links oluştur" +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Yeni Pencerede Aç" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "Annotate

                                                          Produces annotations for this file." +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "Add to repository

                                                          Adds file to repository." +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 #, fuzzy -msgid "&Edit Files" -msgstr "Değişken" +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "Qt Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Qt Belgeler Listesi" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen Belgeler Listesi" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "Mark as being edited

                                                          Mark the files as being edited." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Ara Konumlar" +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelop TOC Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Aracı dosyaları kaldır" +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Remove editing mark

                                                          Remove the editing mark from the files." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "DevHelp Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 #, fuzzy -msgid "&Show Editors" -msgstr "Düzenleyiciler" +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Dev&Help Belgeleri" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Show editors" -msgstr "Metodları göster" +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "KDoc Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 #, fuzzy -msgid "Show editors

                                                          Shows the list of users who are editing files." -msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Depoya İkili Dosya Olarak Ekle" +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Doxygen Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "KDoc Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"Add to repository as binary" -"

                                                          Adds file to repository as binary (-kb option)." -msgstr "" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "Qt Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "KDoc Belgeler Listesi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Güncelle/geri al" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Arama içeriği oluştur" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"Update/revert to another release" -"

                                                          Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Dosyalar taranıyor" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Arama terimleri açılıyor" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Dosyayı sil" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "İçerik oluştur..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "Remove sticky flag

                                                          Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Tamamlanan dosyalar: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "htdig çalıştırılamadı" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Durma noktasını kaldır" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "Make tag/branch

                                                          Tags/branches selected file(s)." -msgstr "" +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "htdig çalıştırılamadı" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 #, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "Grub S&il" +msgid "-c and generate index" +msgstr "İçerik oluştur..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Delete tag

                                                          Delete tag from selected file(s)." -msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 #, fuzzy -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "CVS seçenekleri:" +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "Yardım dosyaları için TDE içerik oluşturucusu." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 #, fuzzy -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "CVS seçenekleri:" +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 #, fuzzy -msgid "" -"Ignore in CVS operations" -"

                                                          Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "CVS seçenekleri:" +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Include dosya pattern'leri" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Include dosya pattern'leri" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Eşleşme" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -#, fuzzy +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" -"Do not ignore in CVS operations" -"

                                                          Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "Include dosya pattern'leri" +"CTags" +"

                                                          Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 #, fuzzy -msgid "&Log to Server" -msgstr "Sunucudaki Modüller" +msgid "CTags Lookup" +msgstr "Grup: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "CTags" +msgstr "&Tag:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "Login to server

                                                          Logs in to the CVS server." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "&Sunucudan Çık" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Sunucudan çık" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "Logout from server

                                                          Logs out from the CVS server." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "Generate Annotate

                                                          Produces annotation output for this file." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "Mark as beeing edited

                                                          Mark the files as beeing edited." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 #, fuzzy, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "Deklerasyona git" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Ara Konumlar" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "Tanımlamaya git" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Bu uzantı için dosya şablonu mevcut değil." +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "Grup: %1" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "tanımla" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "label" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS Denetle" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "makro" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "altprogram" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "fragment tanımlaması" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "herhangi bir desen" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "kalıp" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "sınıf" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "enumerator" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "enumeration" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Lütfen bir proje dizini seçiniz" +msgid "local variable" +msgstr "variable" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "üye" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "namespace" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "prototype" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS Gönderme Uyarısı" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "struct" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "typedef" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, fuzzy, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Başla:" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "union" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "variable" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, fuzzy, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "external variable" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Komut çalıştır..." +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "paragraph" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Depoya Gönder" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "feature" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "local entity" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "block" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "common" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "entry" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "interface" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "Edit

                                                          Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "type component" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "Revert

                                                          Discards changes made to open files." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "local" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "module" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "Submit

                                                          Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "namelist" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Senkronizasyon" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "program" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "Sync

                                                          Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "type" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Diff Against Repository" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "field" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Diff against repository" -msgstr "Diff Against Repository" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "method" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"Diff against repository" -"

                                                          Compares a client workspace file to a revision in the depot." -msgstr "" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "package" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Depoya ekle" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "procedure" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Depoya ekle" +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "mixin" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"Add to repository" -"

                                                          Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"View Session Toolbar" +"

                                                          This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.

                                                          " msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Depodan sil" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 #, fuzzy -msgid "" -"Remove from repository" -"

                                                          Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Dizin olarak yapılamıyor, lütfen teker teker dosyaları seçin" +msgid "File List

                                                          This is the list of opened files.

                                                          " +msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "" -"% dosyasını gerçekten geri alıp bütün değişiklikleri yok saymak ister misiniz?" +msgid "Open files" +msgstr "Dosya aç" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Geri al" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Altdizinlerin gönderimi desteklenmiyor" +msgid "Open Session..." +msgstr "Birlikte aç..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 #, fuzzy -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Diff esnasında P4 çıktı hatası." +msgid "Open Session" +msgstr "Alt sürüm" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 #, fuzzy -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Diff esnasında P4 çıktı hatası. Devam etmek ister misiniz?" +msgid "Save Session" +msgstr "Alt sürüm" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Farklılık Bulunamadı" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "New Session..." +msgstr "Yeni Class..." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Gönder" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Delete Session" +msgstr "fonksiyon" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Açıklama girin:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Save View Session As" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "İ&stemci:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "K&ullanıcı:" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "" +"A view session named %1 already exists." +"
                                                          Do you want to overwrite it?
                                                          " +msgstr "" +"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " +"misiniz?" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Dosya(lar):" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Lütfen bir P4 istemci adı girin." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Bu dosya daha önceden hedefte mevcut." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 #, fuzzy -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Değişiklikler listeside herhangi bir dosya yok." +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "Bu dosya daha önceden hedefte mevcut." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 #, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "Close Selected" +msgstr "&Seçilenleri sil:" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Diff Output" -msgstr "GDB output" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 -msgid "" -"Difference viewer" -"

                                                          Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" +msgid "Save Selected" +msgstr "&Seçileni ekle:" -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 #, fuzzy -msgid "Output of the diff command" -msgstr "diff komutunun çıktısı" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Fark İzleyici..." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Fark izleyici" +msgid "Reload Selected" +msgstr "&Seçilenleri sil:" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "Difference viewer

                                                          Shows the contents of a patch file." -msgstr "" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Dosya ağacı" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Fark İzleyici" +msgid "" +"File tree" +"

                                                          The file viewer shows all files of the project in a tree layout." +msgstr "" +"Dosya Ağacı\n" +"\n" +"Dosya göstericisi projedeki bütün dosyaları ağaç düzeni şeklinde gösterir." -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" -"Difference to disk file" -"

                                                          Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"

                                                          Here you can enter a name filter to limit which files are " +"not displayed." +"

                                                          To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"

                                                          To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "diff komutunun çıktısı" +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Proje dizini göster" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 #, fuzzy -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "Hiç fark bulunamadı" +msgid "Add File Group" +msgstr "Dosya grupları" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Edit File Group" +msgstr "Dosya grupları" + +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"File group view" +"

                                                          The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, File Groups tab." msgstr "" +"Dosya Grubu Göster\n" +"\n" +"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " +"gösterir." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Lütfen Yama Dosyasını Seçin" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Dosya grupları" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Fark İzleyici" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Proje dizini göster" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Kaynaklar" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Çeviriler" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"Matching services" -"

                                                          Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Kullanıcı arayüzü" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Ara" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Diğer" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Bilinmeyen hata" +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Proje harici dosyaları göster" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Proje harici dosyaları göster" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +msgid "" +"Show non project files" +"

                                                          Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Display Location Column" +msgstr "Kaynak kodunu göster " -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"Part explorer" -"

                                                          Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"Display the Location Column" +"

                                                          Displays a column with the location of the files." msgstr "" -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -#, fuzzy +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Özelleştir..." + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"Replace" -"

                                                          This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"Customize" +"

                                                          Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"Grep\n" -"\n" -"Pencere grep komutunun çıktısını gösterir. Liste çubuğuna tıklayarak " -"otomatikman yukardan aşağıya kaynak dosyaları listelenir ve eşleşen satırı " -"imleç ile yerleştirebilirsiniz." -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Dosya gruplarını özelleştir" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Sürüm modunda derlenebilecek proje yerleştir" +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Kullanılan dosyaları göster" -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Kullanılan dosyaları göster" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"Show VCS fields" +"

                                                          Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 #, fuzzy +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Depoya ekle" + +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"Find-Select-Replace" -"

                                                          Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the Replace " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"Sync with repository" +"

                                                          Synchronize file status with remote repository." msgstr "" -"Dosyalarda arama\n" -"\n" -"Dosyalarda arama kutusunu açar. Burada sizin belirleyeceginiz bir dizinde " -"düzenli ifadeleri arama yapabilirsiniz. Eşleşenler gösterilir ve direkt olarak " -"eşleşenlere geçebilirsiniz." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Proje Dosyasına Göreceli" -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 #, fuzzy -msgid "" -"Replace Project Wide" -"

                                                          Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +msgid "Reload Tree" +msgstr "Dosya ağacı" + +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "Reload tree

                                                          Reloads the project files tree." msgstr "" -"Man sayfasına git" -"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." #: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 msgid "An entry with this title exists already." @@ -21056,6 +20612,10 @@ msgstr "Dosya içerik menüsüne ekle" msgid "Add to Directory Context Menus" msgstr "Dizin içerik menüsüne ekle" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Bilenen uygulamalar" + #: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 msgid "&Applications:" msgstr "&Uygulamalar" @@ -21064,22 +20624,58 @@ msgstr "&Uygulamalar" msgid "&Tools menu:" msgstr "&Araçlar menüsü:" -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Bilenen uygulamalar" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:48 +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 msgid "Tools Menu" msgstr "Araçlar menüsü" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "Sınıf &listesi:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Metin genişlet" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Güncel kelimeyi genişlet" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +msgid "" +"Expand current word" +"

                                                          Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." +msgstr "" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Kısaltmayı genişlet" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Kısaltmayı genişlet" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +msgid "" +"Expand abbreviation" +"

                                                          Enable and configure abbreviations in TDevelop Settings, " +"Abbreviations tab." +msgstr "" + +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Kısaltmalar" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Function &name:" +msgstr "&Uygulama adı:" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Function &list:" +msgstr "Fonksiyon" + +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "" #: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 #, fuzzy @@ -21146,1122 +20742,1182 @@ msgstr "" msgid "Select One Argument or File of Function %1" msgstr "Fonksiyonun türünü seçin" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Function &name:" -msgstr "&Uygulama adı:" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "Sınıf &listesi:" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Function &list:" -msgstr "Fonksiyon" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Metin Yapısı" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Search Results" -msgstr "Bul: " +msgid "Text Structure

                                                          This browser shows the structure of the text." +msgstr "" +"Metin yapısı\n" +"\n" +"HTML metinlerinizin yapısını tarayıcı gösterebilir." -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Tags dosyası oluşturulamıyor" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Metin yapısı" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Find in Files" -msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." +msgid "Choose directory to import" +msgstr "İçe aktarılacak dizini seçin" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Bir dizin belirtmelisiniz." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Dışarı çık " +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Bir proje adı belirtmelisiniz." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "" -"Find in files" -"

                                                          This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"Grep\n" -"\n" -"Pencere grep komutunun çıktısını gösterir. Liste çubuğuna tıklayarak " -"otomatikman yukardan aşağıya kaynak dosyaları listelenir ve eşleşen satırı " -"imleç ile yerleştirebilirsiniz." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "Uygulamanızın ismi sadece harf ve rakamları içermelidir." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Output of the grep command" -msgstr "grep komutunun çıktısı" +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Proje şablonu açılamıyor." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 +msgid "" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Bu geçerli bir proje dosyası değil.\n" +"XML hatası , satır %1, sütun %2:\n" +"%3" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 #, fuzzy -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Bazı dosyalar üzerinden ifadelerin aranması" +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "" -"Find in files" -"

                                                          Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" msgstr "" -"Dosyalarda arama\n" -"\n" -"Dosyalarda arama kutusunu açar. Burada sizin belirleyeceginiz bir dizinde " -"düzenli ifadeleri arama yapabilirsiniz. Eşleşenler gösterilir ve direkt olarak " -"eşleşenlere geçebilirsiniz." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 -#, fuzzy +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"Grep" -"

                                                          Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"Man sayfasına git" -"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Patern:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "&Düzenli ifade:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 #, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Steps out of the current function" +msgid "Generate" +msgstr "&Oluştur" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 #, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "Ö&zyineli" +msgid "Do Not Generate" +msgstr "&Oluştur" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "&Proje dosyaları:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Dosyalar:" +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Flavor" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 #, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "Dışta tut:" +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "Alan sil" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 #, fuzzy -msgid "New view" -msgstr "Yeni dosya" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "" +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 #, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "Ara" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 -msgid "" -"Enter the regular expression you want to search for here." -"

                                                          Possible meta characters are:" -"

                                                            " -"
                                                          • . - Matches any character" -"
                                                          • ^ - Matches the beginning of a line" -"
                                                          • $ - Matches the end of a line" -"
                                                          • \\< - Matches the beginning of a word" -"
                                                          • \\> - Matches the end of a word
                                                          The following repetition " -"operators exist:" -"
                                                            " -"
                                                          • ? - The preceding item is matched at most once" -"
                                                          • * - The preceding item is matched zero or more times" -"
                                                          • + - The preceding item is matched one or more times" -"
                                                          • {n} - The preceding item is matched exactly n times" -"
                                                          • {n,} - The preceding item is matched n or more times" -"
                                                          • {,n} - The preceding item is matched at most n times" -"
                                                          • {n,m} - The preceding item is matched at least n" -", but at most m times.
                                                          Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\n." -msgstr "" -"Aramak istediğiniz düzenli ifadeyi girin." -"

                                                          Olası meta karakterler:" -"

                                                            " -"
                                                          • . - Eşleşen herhangi bir karakter" -"
                                                          • ^ - Eşleşen satırların başlanğıcı" -"
                                                          • $ - Eşleşen satırların sonu" -"
                                                          • \\< - Eşleşen kelimelerin başlanğıcı" -"
                                                          • \\> - Eşleşen kelimelerin sonu
                                                          Aşağıda tekrarlanan " -"operatorlar mevcut:" -"
                                                            " -"
                                                          • ? - Bundan önceki öğe birden fazla eşledi" -"
                                                          • * - Bundan önceki öğede eşleşme yok. " -"
                                                          • + - Bundan önceki öğe bir veya birden fazla eşleştitimes" -"
                                                          • {n} - The preceding item is matched exactly n times" -"
                                                          • {n,} - The preceding item is matched n or more times" -"
                                                          • {,n} - The preceding item is matched at most n times" -"
                                                          • {n,m} - The preceding item is matched at least n" -", but at most m times.
                                                          Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\n.
                                                          " - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Aranacak dosyaların isimlerini yazınız.\n" -"Virgüllerle ayırarak farklı aramalar yaptırabilirsiniz " - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." -msgstr "" -"İletişim kutusundan patern için bir şablon seçip\n" -"buraya yazabilirsiniz. Şablondaki %s sözcüğü, patern\n" -"girdi alanı tarafından aranacak düzenli ifadeleri oluşturacak\n" -"şekilde değiştirilecektir. " - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Lütfen bir arama pattern'i verin" - -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Dosyayı tara" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Dizini tara" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "Version Control System" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Madde dosya" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini daha önceden mevcut." -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini daha önceden mevcut." -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Doxyfile dosyası yazılamıyor." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 #, fuzzy -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Belgeler " +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 #, fuzzy -msgid "Build API documentation" -msgstr "Belgeler " +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"Build API documentation" -"

                                                          Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." +msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini mevcut değil ve oluşturulamıyor." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 #, fuzzy -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Belgeler " +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "%1 dosyaları için şablon" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 #, fuzzy -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Belgeler " +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy -msgid "" -"Clean API documentation" -"

                                                          Removes all generated by doxygen files." -msgstr "Doxygen tarafından oluşturulan tdelibs belgelerinin içeriği " - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" +msgid "New Project" +msgstr "&Yeni Proje..." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy -msgid "Document Current Function" -msgstr "Belgeler " +msgid "Set" +msgstr "set" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 #, fuzzy -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Perl fonksiyon belge sayfalarını göster" +msgid "Do Not Set" +msgstr "Kısa Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"Document Current Function" -"

                                                          Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" msgstr "" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#, fuzzy +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Header/Implementation dosyası:" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Yeni Proje..." + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" + +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 +#, fuzzy msgid "" -"Preview Doxygen output" -"

                                                          Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"New project" +"

                                                          This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" +"Yeni Proje\n" +"\n" +"Bu KDevelop Uygulama Sihibazını çalıştırır. Bu size şablonlardan bir uygulama " +"çatısı oluşturmanızda çok yararlı olur." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Mevcut dosyayı içe aktar... " -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Tags dosyası oluşturulamıyor" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:30 -msgid "Project name" -msgstr "Proje adı " +msgid "Import existing project" +msgstr "Mevcut dosyayı içe aktar" -#: parts/doxygen/messages.cpp:31 -msgid "Project version" -msgstr "Proje sürümü" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Import existing project" +"

                                                          Creates a project file for a given directory." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: parts/doxygen/messages.cpp:32 -msgid "Output path" -msgstr "Çıktı yolu" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:33 -msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "Code Snippet

                                                          This is a list of available snippets." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:34 -msgid "Output language" -msgstr "Çıktı dili" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Yeni dosya ilave et" -#: parts/doxygen/messages.cpp:35 -msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:36 -msgid "Include brief member descriptions" -msgstr "Kısa üye açıklamalarını kapsa" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:37 -msgid "Repeat brief member descriptions" -msgstr "Kısa üye açıklamalarını tekrarla" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "KDevelop üzerine odaklan" -#: parts/doxygen/messages.cpp:38 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Strip words in brief description" -msgstr "JavaDoc stili kısa açıklamaları kullan" +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2002" -#: parts/doxygen/messages.cpp:39 -msgid "Always include detailed section" -msgstr "Daima detaylı bölümleri kapsa" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Add Group" +msgstr "&Grub ekle..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:40 +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Inline inherited members" -msgstr "Belgelenmeyen üyeleri sakla" +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "" +"% dosyasını gerçekten geri alıp bütün değişiklikleri yok saymak ister misiniz?" -#: parts/doxygen/messages.cpp:41 -msgid "Always use full path names" -msgstr "Daima tam yol isimleri kullan" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Madde dosya" -#: parts/doxygen/messages.cpp:42 -msgid "Prefix to strip from path names" -msgstr "Yol isimlerinden ayrılmış önek" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Edit Group" +msgstr "&Grubu Düzenle..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:43 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 #, fuzzy -msgid "Strip from include path" -msgstr "Include yolu" +msgid "Add Item..." +msgstr "Madde dosya" -#: parts/doxygen/messages.cpp:44 -msgid "Generate short file names" -msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Add Group..." +msgstr "&Grub ekle..." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Please enter the value for %1:" +msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +#, fuzzy +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "external variable" -#: parts/doxygen/messages.cpp:45 -msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" -msgstr "JavaDoc stili kısa açıklamaları kullan" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +#, fuzzy +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Üye değişkenin adını burada giriniz." -#: parts/doxygen/messages.cpp:46 -msgid "Multiline cpp is brief" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:47 -msgid "Details at top" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +msgid "" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:48 -msgid "Inherit documentation" -msgstr "Belgeleri kabul et" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +#, fuzzy +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Üye değişkenin adını burada giriniz." -#: parts/doxygen/messages.cpp:49 -msgid "Produce a new page for each member" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:50 -msgid "Tab size" -msgstr "Tab boyutu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:51 -msgid "Aliases" -msgstr "Aliases" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:52 -msgid "Optimize output for C" -msgstr "C için çıktıyı en iyi şekilde kullan" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Mesaj çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:53 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Optimize output for Java" -msgstr "C için çıktıyı en iyi şekilde kullan" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:54 -msgid "Use built-in STL classes support" +msgid "" +"Messages output" +"

                                                          The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." msgstr "" +"Mesajlar\n" +"\n" +"Mesajlar penceresi derleyicinin ve kullanılmış programların, kdoc referans " +"dokümantasyonu gibi, sonuçlarını gösterir. Derleyici hata mesajları için hata " +"mesajının üzerine tıklayınız. Bu otomatik olarak kaynak kodu açacak ve imleci " +"hata/uyarı olan satırın üzerine konumlandıracaktır." -#: parts/doxygen/messages.cpp:55 -msgid "Use group documentation on undocumented members" -msgstr "Grub belgelerini kullanıcıların belgelenmeyenlerinde kullan" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:56 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Class members type subgrouping" -msgstr "Class" +msgid "Compiler output messages" +msgstr "derleyici çıktı mesajları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:62 -msgid "Extract undocumented entities" -msgstr "Belgelenmeyenleri ayrıştır" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "So&nraki Hata" -#: parts/doxygen/messages.cpp:63 -msgid "Extract private entities" -msgstr "Özel içerikleri ayrıştır" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Go to the next error" +msgstr "Hatadan sonra dur:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:64 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Extract static entities" -msgstr "Statik içerikleri ayrıştır" +msgid "" +"Next error" +"

                                                          Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "Bir sonraki hatanın rapor edildiği dosya ve satıra gider " -#: parts/doxygen/messages.cpp:65 -msgid "Extract local classes" -msgstr "" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "Önceki &hata" -#: parts/doxygen/messages.cpp:66 +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 #, fuzzy -msgid "Extract local methods" -msgstr "Belgelenmeyenleri ayrıştır" +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Önceki pencereye geçer" -#: parts/doxygen/messages.cpp:67 -msgid "Hide undocumented members" -msgstr "Belgelenmeyen üyeleri sakla" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Previous error" +"

                                                          Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "Bir önceki hatanın rapor edildiği dosya ve satıra gider " -#: parts/doxygen/messages.cpp:68 -msgid "Hide undocumented classes" -msgstr "Belgelenmeyen sınıfları sakla" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Onaylama hatalı: %1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:69 -msgid "Hide friend compounds" -msgstr "" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "&Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:70 -msgid "Hide in body docs" -msgstr "" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" -#: parts/doxygen/messages.cpp:71 -msgid "Document internal entities" -msgstr "Dahili belge içerikleri" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "&Seçileni ekle:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:72 -msgid "Use case-sensitive file names" -msgstr "Büyük/Küçük harfe duyarlı dosya isimleri kullan" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "&Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:73 -msgid "Hide name scopes" -msgstr "İsim kapsamlarını sakla" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "Değişken" -#: parts/doxygen/messages.cpp:74 -msgid "Show included files" -msgstr "Eklenen dosyaları göster" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "Yeni dosya" -#: parts/doxygen/messages.cpp:75 -msgid "Make inline functions" -msgstr "İçerilmiş işlev yap" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "compiling" +msgstr "Ölçekle" -#: parts/doxygen/messages.cpp:76 -msgid "Sort member documentation alphabetically" -msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "built" +msgstr "Kur" -#: parts/doxygen/messages.cpp:77 -msgid "Sort the class list by fully-qualified names" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "generating" +msgstr "enumeration" + +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 +msgid "linking" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:78 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Sort brief documentation alphabetically" -msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" +msgid "creating" +msgstr "enumeration" -#: parts/doxygen/messages.cpp:79 -msgid "Enable conditional sections" -msgstr "Koşul bölümlerini etkinleştir" +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 +#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 +msgid "installing" +msgstr "kuruluyor" -#: parts/doxygen/messages.cpp:80 -msgid "Generate TODO-list" -msgstr "TODO-listesi oluştur" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124 +msgid "*** Compilation aborted ***" +msgstr "*** Compilation aborted ***" -#: parts/doxygen/messages.cpp:81 -msgid "Generate Test-list" -msgstr "Test listesi oluştur" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Exited with status: %1 ***" -#: parts/doxygen/messages.cpp:82 -msgid "Generate Bug-list" -msgstr "Bug Listesi oluştur" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 +msgid "*** Success ***" +msgstr "*** Success ***" -#: parts/doxygen/messages.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Generate Deprecated-list" -msgstr "Test listesi oluştur" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Entering directory %1" +msgstr "Ev dizini" -#: parts/doxygen/messages.cpp:84 -msgid "Maximum lines shown for initializers" -msgstr "" +#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "Leaving directory %1" +msgstr "Önceki dizin" -#: parts/doxygen/messages.cpp:85 -msgid "Show used files" -msgstr "Kullanılan dosyaları göster" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Uygulama çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:86 -msgid "Show the directory hierarchy" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Application output" +"

                                                          The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " +"application communication. Running terminal applications use this instead of a " +"terminal window." msgstr "" +"Uygulama çıktısı\n" +"\n" +"stdout/stderr çıktı penceresi, terminal basisli uygulama iletişimlerin birer " +"kopyasıdır. Çalışan terminal uygulamaları terminal penceresi yerine bunu " +"kullanır." -#: parts/doxygen/messages.cpp:87 -msgid "Script to invoke to get the current version for each file" -msgstr "" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "uygulanmış kullanıcı program çıktıları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:93 -msgid "Suppress output" -msgstr "Çıktıya basın" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Devam etmek için Enter tuşuna basınız!" -#: parts/doxygen/messages.cpp:94 -msgid "Show warnings" -msgstr "Uyarıları göster" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 +msgid "The process has finished with errors" +msgstr "İşlem hatalı sonuçlandı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Warn about undocumented entities" -msgstr "Belgelenmeyen içeriklerde uyar" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574 +msgid "The process has finished successfully" +msgstr "Derleme işlemi başarıyla tamamlandı " -#: parts/doxygen/messages.cpp:96 -msgid "Warn if error in documents" -msgstr "" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701 +msgid "Line Wrapping" +msgstr "Satır Bölme" -#: parts/doxygen/messages.cpp:97 -msgid "Warn if function parameters are not documented" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "" +"Line wrapping" +"

                                                          Enables or disables wrapping of command lines displayed." msgstr "" +"Satır bölme " +"

                                                          Görüntülenen komut satırının bölünmesi seçeneğini açar ya da kapar." -#: parts/doxygen/messages.cpp:98 -msgid "Warnings format" -msgstr "Uyarı formatı" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:99 -msgid "Write warnings to" -msgstr "Uyarıları buraya yaz" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 +msgid "Very Short Compiler Output" +msgstr "Çok Kısa Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:104 -msgid "Input" -msgstr "Input" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "" +"Very short compiler output" +"

                                                          Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +msgstr "Sadece uyarılar, hatalar ve hangi programların derlendiğini gösterir" -#: parts/doxygen/messages.cpp:105 -msgid "Input files and directories" -msgstr "Dosya ve dizin girin" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 +msgid "Short Compiler Output" +msgstr "Kısa Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:106 -msgid "Input patterns" -msgstr "Patterns girin" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "" +"Short compiler output" +"

                                                          Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +msgstr "" +"Kısa derleyici çıktısı " +"

                                                          Tüm derleyici bayraklarını maskeler ve okunabilir hale getirir." -#: parts/doxygen/messages.cpp:107 -msgid "Recurse into subdirectories" -msgstr "Altdizinlerde özyinele" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 +msgid "Full Compiler Output" +msgstr "Tam Derleyici Çıktısı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:108 -msgid "Exclude from input" -msgstr "Girişi kapat" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 +msgid "Full compiler output

                                                          Displays unmodified compiler output." +msgstr "" +"Tüm derleyici çıkışı" +"

                                                          Değiştirilmemiş derleyici çıktılarını gösterir." -#: parts/doxygen/messages.cpp:109 +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 #, fuzzy -msgid "Exclude symlinks" -msgstr "Dışta tut:" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:110 -msgid "Exclude patterns" -msgstr "Kalıpları kapat" +msgid "Show Directory Navigation Messages" +msgstr "Depo oluşturma mesajı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:111 -msgid "Path to examples" -msgstr "Örnekler yolu" +#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 +msgid "" +"Show directory navigation messages" +"

                                                          Shows cd commands that are executed while building." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:112 -msgid "Example patterns" -msgstr "Örnek patterns" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Globaller)" -#: parts/doxygen/messages.cpp:113 +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 #, fuzzy -msgid "Example recursive" -msgstr "Örnek patterns" +msgid "Class Tool" +msgstr "Class araçları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:114 -msgid "Path to images" -msgstr "Grafik dosyaları yolu" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Group by Directories" +msgstr "Boş dizinleri sil" -#: parts/doxygen/messages.cpp:115 -msgid "Input filter" -msgstr "Süzgeç girin" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Plain List" +msgstr "Breakpoint listesi" -#: parts/doxygen/messages.cpp:116 -msgid "Filter input files" -msgstr "Girilen dosyaları süzgeçle" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Başlık" -#: parts/doxygen/messages.cpp:117 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Apply filters on file patterns" -msgstr "Include dosya pattern'leri" +msgid "View Mode" +msgstr "Değiştiriciler" -#: parts/doxygen/messages.cpp:122 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Source Browser" -msgstr "Kaynaklar" +msgid "" +"View mode" +"

                                                          Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." +msgstr "

                                                          Class." -#: parts/doxygen/messages.cpp:123 -msgid "Cross-reference with source files" -msgstr "Kaynak dosyalar ile Cross-referansları" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "New class

                                                          Calls the New Class wizard." +msgstr "

                                                          Class." -#: parts/doxygen/messages.cpp:124 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 #, fuzzy -msgid "References will link to source code" -msgstr "Kaynak dosyalar ile Cross-referansları" +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "&main methodu oluştur" -#: parts/doxygen/messages.cpp:125 -msgid "Use links to HTAGS" -msgstr "" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Metod ekle..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:126 -msgid "Inline sources" -msgstr "İçerilmiş kaynaklar" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "Add method

                                                          Calls the New Method wizard." +msgstr "Metod ekle

                                                          Yeni Metod sihirbazını çağırır." -#: parts/doxygen/messages.cpp:127 -msgid "Hide special comment blocks" -msgstr "Özel yorum bloklarını sakla" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Öznitelik ekle" -#: parts/doxygen/messages.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Referenced by relation" -msgstr "bir açıklama gerekli" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "Add attribute

                                                          Calls the New Attribute wizard." +msgstr "Özellik ekle

                                                          Yeni Özellik sihirbazını çağırır." -#: parts/doxygen/messages.cpp:129 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 #, fuzzy -msgid "References relation" -msgstr "Dosya Bilgisi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:130 -msgid "Include headers verbatim" -msgstr "Kelimesi kelimesine uyan başlıkları kapsa." - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "İçerik" +msgid "Open Declaration" +msgstr "Konum Aç" -#: parts/doxygen/messages.cpp:136 -msgid "Generate alphabetical index" -msgstr "Alfabetik içerik oluştur" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"Open declaration" +"

                                                          Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:137 -msgid "Columns in index" -msgstr "İçerikteki satır sayısı" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Open Implementation" +msgstr "&Uygulama:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:138 -msgid "Prefix to ignore" -msgstr "Görmezden gelinecek önekler" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"Open implementation" +"

                                                          Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:143 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Follow Editor" +msgstr "Düzenleyiciler" -#: parts/doxygen/messages.cpp:144 -msgid "Generate HTML" -msgstr "HTML oluştur" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:145 -msgid "HTML output directory" -msgstr "HTML çıktı dizini" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "Yeni ikon ekle" -#: parts/doxygen/messages.cpp:146 +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" + +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 #, fuzzy -msgid "HTML file extension" -msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"'dot' kurmadınız\n" +"www.graphviz.org.org adresinden yükleyebilirsiniz." -#: parts/doxygen/messages.cpp:147 -msgid "Header file" -msgstr "Başlık dosyası" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Parents'leri göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:148 -msgid "Footer file" -msgstr "Dipnot dosyası" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Children'leri göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Stylesheet" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "İstemcileri göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:150 -msgid "Align members" -msgstr "Align members" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Sağlayıcıları göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:151 -msgid "Generate HTML-help" -msgstr "HTML-help dosyası oluştur" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Metodları göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "CHM file" -msgstr "Başlık dosyası" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Öznitelikleri göster" -#: parts/doxygen/messages.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "HHC location" -msgstr "Konum" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +msgid "" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Tümü" -#: parts/doxygen/messages.cpp:154 -msgid "Generate .chi file" -msgstr ".chi dosyası oluştur" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:155 -msgid "Generate binary TOC" -msgstr "TOC binary dosyası oluştur" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:156 -msgid "Expand TOC" -msgstr "Expand TOC" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:157 -msgid "Disable index" -msgstr "İçeriği ektisiz kıl" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:158 -msgid "Number of enum values per line" -msgstr "Her satırdaki enum değeri için gerekli sayı" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Parents" -#: parts/doxygen/messages.cpp:159 -msgid "Generate treeview" -msgstr "treeview oluştur" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Children" -#: parts/doxygen/messages.cpp:160 -msgid "Treeview width" -msgstr "Ağaç görünüm genişliği" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "İstemciler" -#: parts/doxygen/messages.cpp:165 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Sağlayıcılar" -#: parts/doxygen/messages.cpp:166 -msgid "Generate LaTeX" -msgstr "LaTeX oluştur" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 Metodları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:167 -msgid "LaTeX output directory" -msgstr "LaTeX çıktı dizini" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 öznitelikleri" -#: parts/doxygen/messages.cpp:168 -msgid "LaTeX command name" -msgstr "" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Class araç kutusu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:169 -msgid "MakeIndex command name" -msgstr "" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 of Class %2" -#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 -msgid "Generate compact output" -msgstr "Compact çıktısı oluştur" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Sınıf Tarayıcı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:171 -msgid "Paper type" -msgstr "Sayfa türü" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" -#: parts/doxygen/messages.cpp:172 -msgid "Include extra packages" -msgstr "Extra paket ekle" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Sınıf tarayıcı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:173 -msgid "LaTeX Header file" -msgstr "LaTeX başlık dosyası" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "" +"Class browser" +"

                                                          The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr " Class

                                                          ." -#: parts/doxygen/messages.cpp:174 -msgid "Generate PDF hyperlinks" -msgstr "PDF hyperlinks oluştur" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Deklerasyona git" -#: parts/doxygen/messages.cpp:175 -msgid "Use pdflatex" -msgstr "pdflatex kullan" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Functions in file" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/doxygen/messages.cpp:176 -msgid "Use batch mode" -msgstr "Batch modu kullan" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"Function navigator" +"

                                                          Navigates over functions contained in the file." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:177 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Do not include index chapters" -msgstr "Include dosya pattern'leri" +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Deklerasyona git" -#: parts/doxygen/messages.cpp:182 -msgid "RTF" -msgstr "RTF" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:183 -msgid "Generate RTF" -msgstr "RTF oluştur" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:184 -msgid "RTF output directory" -msgstr "RTF çıktı dizini" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"Class inheritance diagram" +"

                                                          Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:186 -msgid "Generate hyperlinks" -msgstr "hyperlinks oluştur" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Parent Classes..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:188 -msgid "Extensions file" -msgstr "Uzantılar dosyası" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Child Classes..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:193 -msgid "Man" -msgstr "Man" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Class araçları..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:194 -msgid "Generate man pages" -msgstr "Klavuz sayfalarını oluştur" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Yapı" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Öznitelik" + +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Sinyal" + +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Lex kaynakları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:195 -msgid "Man output directory" -msgstr "Klavuz sayfaları çıktı dizini" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:196 -msgid "Man extension" -msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:197 -msgid "Generate links" -msgstr "Links oluştur" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +msgid "" +"Matching services" +"

                                                          Results (if any) are shown grouped by matching service name." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Generate XML" -msgstr "HTML oluştur" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Ara" -#: parts/doxygen/messages.cpp:204 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 #, fuzzy -msgid "XML output directory" -msgstr "HTML çıktı dizini" +msgid "Unknown error." +msgstr "Bilinmeyen hata" -#: parts/doxygen/messages.cpp:205 -msgid "XML schema" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:206 -msgid "XML DTD file" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:207 -msgid "Dump program listings to the XML output" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:212 -msgid "DEF" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"Part explorer" +"

                                                          Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:213 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Kaynağı yeniden biçimlendir" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Generate Autogen DEF" -msgstr "legend oluştur" +msgid "" +"Reformat source" +"

                                                          Source reformatting functionality using astyle " +"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." +msgstr "

                                                          Class." -#: parts/doxygen/messages.cpp:219 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Generate Perl module" -msgstr ".chi dosyası oluştur" +msgid "Format files" +msgstr "Dipnot dosyası" -#: parts/doxygen/messages.cpp:220 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" -msgstr "LaTeX oluştur" +msgid "" +"Fomat files" +"

                                                          Formatting functionality using astyle library. Also available in " +"New Class and Subclassing wizards." +msgstr "

                                                          Class." -#: parts/doxygen/messages.cpp:221 -msgid "Make the Perl module output human readable" -msgstr "" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "Ortak Ayarlar" -#: parts/doxygen/messages.cpp:222 -msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Format selection" +msgstr "Ortak Ayarlar" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "Format

                                                          Formats the current selection, if possible" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:227 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Önsüreçler" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "Format files

                                                          Formats selected files if possible" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:228 -msgid "Enable preprocessing" -msgstr "Önsüreçleri etkinleştir" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:229 -msgid "Expand macros" -msgstr "Macroları genişlet" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:230 -msgid "Expand only predefined macros" -msgstr "Sadece öntanımlı makroları genişlet" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "&Yeni dosya adını girin (uzantısıyla birlikte):" -#: parts/doxygen/messages.cpp:231 -msgid "Search for includes" -msgstr "İncludes ara" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Komut çalıştır..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:232 -msgid "Include path" -msgstr "Include yolu" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Execute shell command" +msgstr "Komut çalıştır..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:233 -msgid "Include file patterns" -msgstr "Include dosya pattern'leri" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"Execute shell command" +"

                                                          Executes a shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"Kabuk komutunu işlet " +"

                                                          Bir kabuk komutunu işletir ve çıkışını mevcut belgeye yazar." -#: parts/doxygen/messages.cpp:234 -msgid "Predefined macros" -msgstr "Öntanımlı makrolar" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:235 -msgid "Expand as defined" -msgstr "Tanımlı olarak genişlet" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:236 -msgid "Skip function macros" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"Filter selection through shell command" +"

                                                          Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:241 -msgid "External" -msgstr "Uçbirim " - -#: parts/doxygen/messages.cpp:242 -msgid "Tagfiles" -msgstr "Tagfiles" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Execute Command" +msgstr "Komut çalıştır..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:243 -msgid "Generate tagfile" -msgstr "tagfile oluştur" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." -#: parts/doxygen/messages.cpp:244 -msgid "List all externals" -msgstr "Bütün uçbirim listeri" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:245 +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 #, fuzzy -msgid "External groups" -msgstr "Harici araçlar" +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Projenize yeni dosya eklemek istiyorsanız bunu aktif kılın" -#: parts/doxygen/messages.cpp:246 -msgid "Path to Perl" -msgstr "Perl yolu" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Template Location" +msgstr "Konum Aç" -#: parts/doxygen/messages.cpp:251 -msgid "Dot" -msgstr "Dot" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:252 -msgid "Generate class diagrams" -msgstr "class diyagram'ları oluştur" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/doxygen/messages.cpp:253 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Hide undocumented relations" -msgstr "Belgelenmeyen sınıfları sakla" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:254 -msgid "Use dot" -msgstr "dot kullan" +msgid "Type extension:" +msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:255 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Generate a caller dependency graph" -msgstr "included-by graphs oluştur" +msgid "Type name:" +msgstr "&Dosya adı:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:256 -msgid "Generate class graphs" -msgstr "class graphs oluştur" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Template location:" +msgstr "Konum Aç" -#: parts/doxygen/messages.cpp:257 -msgid "Generate collaboration graphs" -msgstr "collaboration graphs oluştur" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Icon:" +msgstr "&Simge:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:258 -msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" -msgstr "" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Dosya şablonu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:259 -msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"New file" +"

                                                          Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " +"checkbox is turned on." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:260 -msgid "Show relations between templates and their instances" -msgstr "" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Create a new file" +msgstr "Yeni dosya oluşturur" -#: parts/doxygen/messages.cpp:261 -msgid "Generate include graphs" -msgstr "include graphs oluştur" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Global Types" +msgstr "Kullanılan Genel Türler" -#: parts/doxygen/messages.cpp:262 -msgid "Generate included-by graphs" -msgstr "included-by graphs oluştur" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Project templates in " +msgstr "Kod Şablonları" -#: parts/doxygen/messages.cpp:263 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"Generate a call dependency graph for every global function or class method" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:264 -msgid "Generate graphical hierarchy" -msgstr "Grafiksel hiyerarşi oluştur" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:265 -msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:266 -msgid "Dot image format" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:267 -msgid "Path to dot" -msgstr "dot yolu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:268 -msgid "Directories with extra dot files" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:269 -msgid "Maximum graph width" -msgstr "Enfazla grafik genişliği" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:270 -msgid "Maximum graph height" -msgstr "Enfazla grafik yüksekliği" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:271 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 #, fuzzy -msgid "Maximum graph depth" -msgstr "Enfazla grafik genişliği" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:272 -msgid "Generate images with a transparent background" -msgstr "" +msgid "New File Creation" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#: parts/doxygen/messages.cpp:273 -msgid "Generate multiple output files in one run" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:274 -msgid "Generate legend" -msgstr "legend oluştur" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:275 -msgid "Remove intermediate files" -msgstr "Aracı dosyaları kaldır" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:281 -msgid "Search engine" -msgstr "Dosyalarda ara" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Bu isimli bir döküman zaten var." -#: parts/doxygen/messages.cpp:282 -msgid "CGI name" -msgstr "CGI ismi" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "File Exists" +msgstr "Dosya listesi:" -#: parts/doxygen/messages.cpp:283 -msgid "CGI URL" -msgstr "CGI URL" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "File Create" +msgstr "Dosya ağacı" -#: parts/doxygen/messages.cpp:284 -msgid "Documentation URL" -msgstr "Belge URL'si" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +msgid "" +"New file" +"

                                                          This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, New File Wizard " +"tab." +msgstr "" -#: parts/doxygen/messages.cpp:285 -msgid "Absolute path to documentation" -msgstr "Belgeler için gerçek yol" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Proje dağıtım ve yayınlama" -#: parts/doxygen/messages.cpp:286 -msgid "Absolute path to doxysearch binary" -msgstr "doxysearch binary'si için gerçek yol" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Source ve Binary dağıtımını yap" -#: parts/doxygen/messages.cpp:287 -msgid "Paths to external documentation" -msgstr "Harici belgeler için yok" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"Project distribution & publishing" +"

                                                          Helps users package and publish their software." +msgstr "" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 #, fuzzy -msgid "" -"Konsole" -"

                                                          This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" +msgid "Distribution & Publishing" msgstr "" -"Konsol\n" +"Dağıtımını yap ve yayınla\n" "\n" -"Bu pencere içe gömülü bir konsol penceresini kapsar. Buradan kaynak dizinlerini " -"yönetmenizi takip etmenizi kolaylaştırır." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsol" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Embedded console window" -msgstr "gömülü konsol penceresi" +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Önce bir kaynak kodu paketi hazırlamalısınız..." #: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 #, fuzzy @@ -22293,7969 +21949,8413 @@ msgstr "&Sil" msgid "Remove File" msgstr "Dosyayı sil" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Proje dağıtım ve yayınlama" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Fark İzleyici" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Source ve Binary dağıtımını yap" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "%1 İçinde Göster" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"Project distribution & publishing" -"

                                                          Helps users package and publish their software." -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Farklı Kaydet..." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Distribution & Publishing" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" msgstr "" -"Dağıtımını yap ve yayınla\n" -"\n" - -#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Önce bir kaynak kodu paketi hazırlamalısınız..." - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Header/Implementation dosyası:" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Flavor" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "Alan sil" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Version Control System" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini daha önceden mevcut." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini daha önceden mevcut." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Dosya açılamıyor." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff Önyüzü" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -#, fuzzy -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 #, fuzzy -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +msgid "Diff Output" +msgstr "GDB output" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "Proje için seçtiğiniz hedef dizini mevcut değil ve oluşturulamıyor." +"Difference viewer" +"

                                                          Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." +msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "%1 dosyaları için şablon" +msgid "Output of the diff command" +msgstr "diff komutunun çıktısı" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -#, fuzzy -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Fark İzleyici..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "New Project" -msgstr "&Yeni Proje..." +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Fark izleyici" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "Set" -msgstr "set" +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "Difference viewer

                                                          Shows the contents of a patch file." +msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Do Not Set" -msgstr "Kısa Derleyici Çıktısı" +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Fark İzleyici" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" +"Difference to disk file" +"

                                                          Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 #, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Yeni Proje..." +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "diff komutunun çıktısı" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "Hiç fark bulunamadı" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -#, fuzzy +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"New project" -"

                                                          This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" -"Yeni Proje\n" -"\n" -"Bu KDevelop Uygulama Sihibazını çalıştırır. Bu size şablonlardan bir uygulama " -"çatısı oluşturmanızda çok yararlı olur." -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Mevcut dosyayı içe aktar... " +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Lütfen Yama Dosyasını Seçin" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Import existing project" -msgstr "Mevcut dosyayı içe aktar" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "eşleme yok" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "" -"Import existing project" -"

                                                          Creates a project file for a given directory." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Başarılı eşleme" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Choose directory to import" -msgstr "İçe aktarılacak dizini seçin" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Derleme hatası, düzenli ifade geçersiz" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Bir dizin belirtmelisiniz." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Tekrarlanan işlemler, harf olarak ilk başta kullanılamaz." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Bir proje adı belirtmelisiniz." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Geri referans İşlemcisinin kullanımı geçersiz" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "Uygulamanızın ismi sadece harf ve rakamları içermelidir." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Eşleşmeyen brace interval operatoru" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Proje şablonu açılamıyor." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Eşleşmeyen bracket liste operatoru" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Geçersiz range operatoru kullanımı" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Tanımsız karekter sınıfı" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Geçersiz sıralama elementi" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Eşleşmeyen parantez grubu operatorları" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Alt deyime geçersiz geri referansı" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Takip eden backslash ( / )" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Geçersiz kalıp operator kullanımı" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Düzenli ifade çok uzun" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Düzgün ifadelerde hata ayıkla..." + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Düzgün ifadelerde hata ayıkla..." + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" +"Debug regular expression" +"

                                                          Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Proje Aç..." + +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Proje aç" + +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "Open project

                                                          Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "Proje aç

                                                          Bir KDevelop2 ya da KDevelop3 projesini açar." + +#: src/projectmanager.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Generate" -msgstr "&Oluştur" +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "&Son Kullanılan Projelerden Aç..." -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" + +#: src/projectmanager.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Do Not Generate" -msgstr "&Oluştur" +msgid "Open recent project

                                                          Opens recently opened project." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "P&rojeyi Kapat" + +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Projeyi Kapat" + +#: src/projectmanager.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Global Types" -msgstr "Kullanılan Genel Türler" +msgid "Close project

                                                          Closes the current project." +msgstr "Şu anki projeyi kapar" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +#: src/projectmanager.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Project templates in " -msgstr "Kod Şablonları" +msgid "Project &Options" +msgstr "Proje Seçenekleri" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Proje seçenekleri" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "Project options

                                                          Lets you customize project options." msgstr "" +"Proje seçenekleri" +"

                                                          Proje seçeneklerini özelleştirebilmenizi sağlar." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Proje Dosyaları\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Proje Dosyaları" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Projenize yeni dosya eklemek istiyorsanız bunu aktif kılın" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Proje Aç" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +#: src/projectmanager.cpp:224 #, fuzzy -msgid "File Create" -msgstr "Dosya ağacı" +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -msgid "" -"New file" -"

                                                          This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, New File Wizard tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, New File Wizard " -"tab." -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Reopen" +msgstr "&Sil" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Dosya şablonu" +#: src/projectmanager.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Açılacak belge." -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 -msgid "" -"New file" -"

                                                          Creates a new file. Also adds it the project if the Add to project " -"checkbox is turned on." +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." msgstr "" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +#: src/projectmanager.cpp:281 #, fuzzy -msgid "Create a new file" -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Proje Yükleniyor" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: src/projectmanager.cpp:290 +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" msgstr "" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +#: src/projectmanager.cpp:306 #, fuzzy -msgid "Template Location" -msgstr "Konum Aç" +msgid "Project loaded." +msgstr "Proje adı " -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "" +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 +#, c-format +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Bu geçerli bir proje dosyası değil." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Type extension:" -msgstr "Klavuz sayfa uzantıları" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Type name:" -msgstr "&Dosya adı:" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "%1 Proje yönetim eklentisi bulunamadı." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Template location:" -msgstr "Konum Aç" +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "%1 proje yönetim eklentisi oluşturulamadı." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Icon:" -msgstr "&Simge:" +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "%1 için dil eklentisi bulunamadı. " -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "%1 için dil eklentisioluşturulamadı." + +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Geçersiz URL." + +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." msgstr "" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "New File Creation" -msgstr "Dosya Bilgisi" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "Satır: %1 Sütun: %2 " -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" +"%1 dosyası geçerli bir XML dosyası değil.\n" +"Oturumun yüklenmesi hatalı." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +#: src/projectsession.cpp:94 #, fuzzy -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Bu isimli bir döküman zaten var." +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"%1 dosyası geçerli bir KDevelop proje oturum dosyası (KDevPrjSession) değil.\n" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "File Exists" -msgstr "Dosya listesi:" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Bu belgenin türü: '%1'" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Yüklenen eklenti: %1" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "Code Snippet

                                                          This is a list of available snippets." +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"Could not load plugin" +"
                                                          Plugin %1 could not be loaded" +"
                                                          Library loader error: %2" msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: src/plugincontroller.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Yeni dosya ilave et" +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Eklenti bulunamıyor" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Yüklenecek profil" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" +#: src/main_assistant.cpp:32 +msgid "" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "SnippetPart for KDevelop" -msgstr "KDevelop üzerine odaklan" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +#: src/main_assistant.cpp:33 #, fuzzy -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2002" +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "Geliştirme" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 #, fuzzy -msgid "Add Group" -msgstr "&Grub ekle..." +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2003, KDevelop geliştirici" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" -"% dosyasını gerçekten geri alıp bütün değişiklikleri yok saymak ister misiniz?" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Madde dosya" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "Edit Group" -msgstr "&Grubu Düzenle..." +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Add Item..." -msgstr "Madde dosya" +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Java" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -#, fuzzy -msgid "Add Group..." -msgstr "&Grub ekle..." +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Dü&zenle..." +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Please enter the value for %1:" -msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE uygulama şablonları" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 #, fuzzy -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "external variable" +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "TDE uygulama şablonları" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 #, fuzzy -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Üye değişkenin adını burada giriniz." +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "İnatcı &sınıf kayıtlarını etkinleştir" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "Java" + +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" msgstr "" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada desteği" + +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Üye değişkenin adını burada giriniz." +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "proje yöneticisi" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "" + +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" -"View Session Toolbar" -"

                                                          This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.

                                                          " +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "File List

                                                          This is the list of opened files.

                                                          " -msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Open files" -msgstr "Dosya aç" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase desteği" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "Birlikte aç..." +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby desteği" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Alt sürüm" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate düzenleyici bileşeni" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Alt sürüm" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML belge bileşeni" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "Yeni Class..." +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fortran belgesi" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "fonksiyon" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python belgeleme programı" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen sihirbazı" + +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Dosya seçme bileşeni" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "Alt proje seçenekleri" +msgid "Designer code" +msgstr "Tasarımcı kodu" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "İnatcı &sınıf kayıtlarını etkinleştir" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Yamalar" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 #, fuzzy +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Perl desteği ile yardım" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Belge indeks görüntüsü" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"A view session named %1 already exists." -"
                                                          Do you want to overwrite it?
                                                          " +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " -"misiniz?" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Bu dosya daha önceden hedefte mevcut." +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "proje yöneticisi" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" msgstr "" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "Bu dosya daha önceden hedefte mevcut." +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Ayarlar Yükleniyor" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Close Selected" -msgstr "&Seçilenleri sil:" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Grafiksel Arayüz Başlatılıyor" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Save Selected" -msgstr "&Seçileni ekle:" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Sürüm:" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +#: src/generalinfowidget.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Reload Selected" -msgstr "&Seçilenleri sil:" +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Dosya ağacı" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +#: src/generalinfowidget.cpp:155 #, fuzzy -msgid "" -"File tree" -"

                                                          The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"Dosya Ağacı\n" -"\n" -"Dosya göstericisi projedeki bütün dosyaları ağaç düzeni şeklinde gösterir." +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"

                                                          Here you can enter a name filter to limit which files are " -"not displayed." -"

                                                          To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

                                                          To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 -msgid "" -"

                                                          This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Lütfen bir yol girin." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' mutlak bir yol değil." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Clear filter" -msgstr "Başlık dosyası" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' göreli bir yol değil." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Proje harici dosyaları göster" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' mevcut değil." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Proje harici dosyaları göster" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "%1 bir dizin değil." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"Show non project files" -"

                                                          Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "%1 geçerli bir proje dizini değil." -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +#: src/editorproxy.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Reload Tree" -msgstr "Dosya ağacı" +msgid "Show Context Menu" +msgstr "&Dosya İçerik Menüsü" -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "Reload tree

                                                          Reloads the project files tree." +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" msgstr "" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Kullanılan dosyaları göster" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +#: src/simplemainwindow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Kullanılan dosyaları göster" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"Show VCS fields" -"

                                                          Shows Revision and Timestamp for each file contained in VCS " -"repository." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" +"Eklenti bulunamıyor. KDevelop düzgün çalışmaz.\n" +"Lütfen KDevelop'un TDE dizini altında düğru şekilde kurulduğundan emin olun, " +"aksi taktirde KDevelop kurulum yolunu çevre değişkenlerinin içine eklemeniz " +"gerekli (TDEDIRS) ve tdebuildsycoca aracını çalıştırın. Sonra KDevelop " +"programını tekrar çalıştırın.\n" +"BASH kullanıcıları için bir örnek:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/gideon:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +#: src/simplemainwindow.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Depoya ekle" +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Eklenti bulunamıyor" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"Sync with repository" -"

                                                          Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "&Düzenleyici" -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +#: src/simplemainwindow.cpp:424 #, fuzzy -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Proje dizini göster" +msgid "Raise editor" +msgstr "&Düzenleyici" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: src/simplemainwindow.cpp:425 #, fuzzy -msgid "" -"File group view" -"

                                                          The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, File Groups tab." +msgid "Raise editor

                                                          Focuses the editor." +msgstr "Şu anki projeyi kapar" + +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" msgstr "" -"Dosya Grubu Göster\n" -"\n" -"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " -"gösterir." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 -msgid "File Groups" -msgstr "Dosya grupları" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 #, fuzzy -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Proje dizini göster" +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 #, fuzzy -msgid "Add File Group" -msgstr "Dosya grupları" +msgid "Split &Vertical" +msgstr "&Dikey Sırala" -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +#: src/simplemainwindow.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Edit File Group" -msgstr "Dosya grupları" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Çeviriler" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Kullanıcı arayüzü" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Diğer" +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +#: src/simplemainwindow.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Display Location Column" -msgstr "Kaynak kodunu göster " - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"Display the Location Column" -"

                                                          Displays a column with the location of the files." -msgstr "" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 -msgid "Customize..." -msgstr "Özelleştir..." +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "&Dikey Sırala" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "" -"Customize" -"

                                                          Opens Customize File Groups dialog where the groups can be managed." -msgstr "" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Sol &sekme çubuğuna geç" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Dosya gruplarını özelleştir" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Sağ s&ekme çubuğuna geç" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Metin genişlet" +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +#, fuzzy +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Alt &sekme çubuğuna geç" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Güncel kelimeyi genişlet" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +#, fuzzy +msgid "Close All Others" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"Expand current word" -"

                                                          Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +#, fuzzy +msgid "Duplicate" +msgstr "Pencereyi İkizle" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Kısaltmayı genişlet" +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Dur" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Kısaltmayı genişlet" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 msgid "" -"Expand abbreviation" -"

                                                          Enable and configure abbreviations in KDevelop Settings, " -"Abbreviations tab." +"Stop" +"

                                                          Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" +"Dur " +"

                                                          Tüm çalışan süreçleri durdurur (derlenenler, grep komutu vs. gibi). Bir araç " +"çubuğuna yerleştirildiğinde durdurulacak sürecin seçilebildiği bir popup menü " +"sunar. (popup yerine ne denir?)" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Kısaltmalar" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +#: src/mainwindowshare.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Version Control" -msgstr "&Sürüm Denetimi" +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Menü çubuğu için açık/kapalı izinlerini ayarla" -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +#: src/mainwindowshare.cpp:136 #, fuzzy -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Kaynağı yeniden biçimlendir" +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Kısayol tuşlarının ayarlanmasına izinver" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: src/mainwindowshare.cpp:142 #, fuzzy -msgid "" -"Reformat source" -"

                                                          Source reformatting functionality using astyle " -"library. Also available in New Class and Subclassing wizards." -msgstr "

                                                          Class." +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Araç çubuğu ayarlarına izin ver" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +#: src/mainwindowshare.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Format files" -msgstr "Dipnot dosyası" +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Sistem mesajlarını ayarla" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "" -"Fomat files" -"

                                                          Formatting functionality using astyle library. Also available in " -"New Class and Subclassing wizards." -msgstr "

                                                          Class." +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Dosyayı ayarla" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +#: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Formatting" -msgstr "Ortak Ayarlar" +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "KDevelop özelliştirme izinleri" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +#: src/mainwindowshare.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Format selection" -msgstr "Ortak Ayarlar" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "Format

                                                          Formats the current selection, if possible" -msgstr "" +msgid "Show statusbar" +msgstr "Öznitelikleri göster" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "Format files

                                                          Formats selected files if possible" -msgstr "" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Show statusbar

                                                          Hides or shows the statusbar." +msgstr "Durum çubuğunu gösterir/gizler" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Sonraki Pencere" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "" +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Next window" +msgstr "&Sonraki Pencere" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#: src/mainwindowshare.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "&Yeni dosya adını girin (uzantısıyla birlikte):" +msgid "Next window

                                                          Switches to the next window." +msgstr "Sonraki pencereye geçer" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 -msgid "Error compiling the regular expression." -msgstr "Düzenli ifadelerin derlenemsi hatalı." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Ö&nceki pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 -msgid "No match" -msgstr "eşleme yok" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Previous window" +msgstr "Ö&nceki pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Başarılı eşleme" +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "Previous window

                                                          Switches to the previous window." +msgstr "Önceki pencereye geçer" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Derleme hatası, düzenli ifade geçersiz" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Son Erişi&len Pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Tekrarlanan işlemler, harf olarak ilk başta kullanılamaz." +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Son erişilen pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Geri referans İşlemcisinin kullanımı geçersiz" +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"Last accessed window" +"

                                                          Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." +msgstr "" +"Son erişilen pencere " +"

                                                          En son göz atılan pencereye döner (Alt tuşunu basılı tutarken Up tuşu ile " +"gezinebilirsiniz)." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Eşleşmeyen brace interval operatoru" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "İl&k Erişilen Pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Eşleşmeyen bracket liste operatoru" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "İlk erişilen pencere" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Geçersiz range operatoru kullanımı" +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"First accessed window" +"

                                                          Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." +msgstr "" +"İlk erişilen pencere " +"

                                                          İlk erişilen pencereye döner. (Alt tuşunu basılı tutarken Down tuşu ile " +"gezinebilirsiniz)." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Tanımsız karekter sınıfı" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Proje seçenekleri" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Geçersiz sıralama elementi" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Eşleşmeyen parantez grubu operatorları" +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Alt deyime geçersiz geri referansı" +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "Configure editor

                                                          Opens editor configuration dialog." +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Takip eden backslash ( / )" +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "Show menubar

                                                          Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Menü çubuğu için açık/kapalı izinlerini ayarla" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Geçersiz kalıp operator kullanımı" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Dosya aç" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Düzenli ifade çok uzun" +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"Open file" +"

                                                          Opens an existing file without adding it to the project.

                                                          " +msgstr "Dosya aç

                                                          Mevcut bir dosyayı projeye eklemeden açar.

                                                          " -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Düzgün ifadelerde hata ayıkla..." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Hepsini &Kaydet" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Tüm değişmiş dosyaları kaydet" + +#: src/partcontroller.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Düzgün ifadelerde hata ayıkla..." +msgid "Save all

                                                          Saves all modified files." +msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -msgid "" -"Debug regular expression" -"

                                                          Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by QRegExp and KRegExp classes." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "&Hepsini Geri Getir" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Tüm değişiklikleri geri getir" + +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"CTags" -"

                                                          Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." +"Revert all" +"

                                                          Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "CTags Lookup" -msgstr "Grup: %1" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Şimdiki dosyayı kapat" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +#: src/partcontroller.cpp:149 #, fuzzy -msgid "CTags" -msgstr "&Tag:" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "" +msgid "Closes current file." +msgstr "Şu anki projeyi kapar" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +#: src/partcontroller.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "bir açıklama gerekli" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "" +msgid "Close all files" +msgstr "Dosya seç" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "Close all

                                                          Close all opened files." +msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "Deklerasyona git" +#: src/partcontroller.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Close other files" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, fuzzy, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "Tanımlamaya git" +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "Close all others

                                                          Close all opened files except current." +msgstr "Diğerlerini kapaÜzerinde çalışılan hariç tüm dosyaları kapar." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "Grup: %1" +#: src/partcontroller.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Back

                                                          Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "İleri

                                                          Gezinti geçmiş listesinde bir adım ileri gider." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Eşleşme" +#: src/partcontroller.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Forward

                                                          Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "İleri

                                                          Gezinti geçmiş listesinde bir adım ileri gider." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "tanımla" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "label" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "makro" +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"Goto Last Edit Position" +"

                                                          Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "altprogram" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "fragment tanımlaması" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "File is Modified" +msgstr "Dosya Yüklenmedi" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "herhangi bir desen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "kalıp" +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "sınıf" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +#, fuzzy +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Başka bir yolla değiştirilmiş - " -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "enumerator" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "enumeration" +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#: src/partcontroller.cpp:1485 #, fuzzy -msgid "local variable" -msgstr "variable" +msgid "Conflict" +msgstr "Ça&kışma:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "üye" +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "namespace" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +#, fuzzy +msgid "File Deleted" +msgstr "Dosya seçici" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototype" +#: src/partcontroller.cpp:1501 +#, fuzzy +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Hata listesi değiştirildi.\n" +"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "struct" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +#, fuzzy +msgid "File Changed" +msgstr "Dosya ağacı" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "typedef" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +#, fuzzy +msgid "unnamed" +msgstr "İsim" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "union" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Ek Dil Desteği" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "variable" +#: src/languageselectwidget.cpp:115 +msgid "" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." +msgstr "Birincil dil '%1'. Lütfen projede kullanılacak ek dilleri seçin." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "external variable" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "paragraph" +#: src/main.cpp:32 +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "feature" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "local entity" +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "block" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "common" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "proje yöneticisi" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "entry" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "interface" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "type component" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Core Plugins" +msgstr "Proje seçenekleri" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "local" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Global Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "module" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Project Plugins" +msgstr "Proje seçenekleri" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "namelist" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "program" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "type" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "field" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Etkinleştir" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "method" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "package" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Disable Plugin" +msgstr "İçeriği ektisiz kıl" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "procedure" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Proje Yöneticisi" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "mixin" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 1999-2003, KDevelop geliştirici" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Proje belgeleri" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Move to left dock" +msgstr "Sola taşı" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 #, fuzzy -msgid "" -"Documentation browser" -"

                                                          The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +msgid "Move to right dock" +msgstr "Sağa Taşı" + +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "" + +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." msgstr "" -"Belgeler Ağacı\n" -"\n" -"Dokümantasyon ağacı kütüphane dokümantasyonuna ve KDevelop kılavuzlarına erişim " -"sağlar. Sağ fare tuşu menüsü ile özelleştirilebilir. " -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: src/newui/button.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Documentation browser" -msgstr "dökümantasyon tarayıcı" +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "&Seçimi Sil" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +#: src/newui/button.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Belgeler Ağacı" +msgid "Change Button Number" +msgstr "&Uygulama adı:" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 #, fuzzy -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "Dökümantasyonda ara" +msgid "" +msgstr "&Yeni Proje..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 #, fuzzy -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " +msgid "&Open Source File" +msgstr "Kaynak Dosyalar" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 #, fuzzy -msgid "" -"Search in documentation" -"

                                                          Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"Belgelerde aramak\n" -"\n" -"Belgelerde arama kutusunu açar. Burada aranacak terimi girip belgelerde " -"aratabilirsiniz. Bu işlem için ilk önce bir tam metin içerigi oluşturmalısınız. " -"Bunun için belge ağaçı kutusunun ayarlarını kullanabilirsiniz." +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 #, fuzzy -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Belge içeriği" +msgid "&Open Form" +msgstr "Proje Aç" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 #, fuzzy -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Belgelerde taramak için bir metin seçmelisiniz! " +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 #, fuzzy -msgid "" -"Look in documentation index" -"

                                                          Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." -msgstr "" -"Belge içeriklerine bakmak\n" -"\n" -"Belge içerik kutusunu açar. Burada kurulu çeşitli belgelerin içeriklerine bir " -"terim vererek aratabilir ve sonuçları inceleyebilrisiniz." +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Klavuz sayfaları..." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "&Open Source" +msgstr "&Kaynak" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 #, fuzzy -msgid "Show a manpage

                                                          Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "" -"Man dosyası göster" -"

                                                          Gömülü gözatıcıyı kullanarak bir man sayfasını açar." +msgid "Loading File" +msgstr "Yüklenen eklenti: Make frontend" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 #, fuzzy -msgid "Info Page..." -msgstr "Klavuz sayfaları..." +msgid "" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "\thits %1" + +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Show an infopage" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +msgid "Save Code" +msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Show an infopage

                                                          Opens an info page using embedded viewer." +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" msgstr "" -"Man dosyası göster" -"

                                                          Gömülü gözatıcıyı kullanarak bir man sayfasını açar." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 #, fuzzy -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Belgelerde Ara" +msgid "TQt Designer" +msgstr "Tasarımcı kodu" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy msgid "" -"Find documentation" -"

                                                          Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" +"Hata listesi değiştirildi.\n" +"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 #, fuzzy -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Geçersiz sıralama elementi" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Show Info Page" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Şablo&n Oluştur..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Kılavuz sayfasını göster" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, fuzzy, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Dökümantasyon içinde ara: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "&Slotlar..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, fuzzy, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Belge içeriği" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Bağlant&ılar..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Dökümantasyon içinde ara: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "&Form Ayarları..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "" -"Search in documentation" -"

                                                          Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." -msgstr "" -"Belgelerde aramak\n" -"\n" -"Belgelerde arama kutusunu açar. Burada aranacak terimi girip belgelerde " -"aratabilirsiniz. Bu işlem için ilk önce bir tam metin içerigi oluşturmalısınız. " -"Bunun için belge ağaçı kutusunun ayarlarını kullanabilirsiniz." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Dosya Ekle..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, fuzzy, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Kılavuz sayfasına git: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Resim Koleksiyonu..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 #, fuzzy -msgid "" -"Goto manpage" -"

                                                          Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "" -"Man sayfasına git" -"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, fuzzy, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Kılavuz sayfasına git: %1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Pr&ojeyi kapatır..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 #, fuzzy -msgid "" -"Goto infopage" -"

                                                          Tries to open an info page for the term under the cursor." -msgstr "" -"Man sayfasına git" -"

                                                          İmlecin altındaki terime ilişkin man sayfasını açmayı dener." +msgid "&Pointer" +msgstr "&Linker" -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" msgstr "" -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" msgstr "" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Manual" -msgstr "Man" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Yer imlerine ekle" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 #, fuzzy -msgid "Current Document" -msgstr "&Kaynak kod dizini" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Özel..." +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 #, fuzzy -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Yer imlerine ekle" +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Özelleştir..." -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" msgstr "" -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Google" -msgstr "Konsol" +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 #, fuzzy -msgid "Finder" -msgstr "&Bul" +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Aranacak kelime:" +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "Se&arch" -msgstr "&Ara:" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "ve" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "veya" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +#, fuzzy +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Breakpoints" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metod" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Add Spacer" +msgstr "Madde dosya" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Skor" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 #, fuzzy -msgid "S&ort by:" -msgstr "Raporlayan:" +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "So&nraki Hata" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Search &results:" -msgstr "Bul: " +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "Önceki &hata" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Update Config" -msgstr "Güncelle" +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Update Index" -msgstr "İçeriği &güncelle" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Relevance" -msgstr "Sürüm" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" msgstr "" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Class Variables" +msgstr "Değişken" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"KDevelop dialog to set the htsearch location." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 #, fuzzy -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Öntanımlı yapılandırma dosyasını okuma" +msgid "Slots" +msgstr "Slot" -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 #, fuzzy -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Htsearch programı çalıştırılamadı!" +msgid "New..." +msgstr "Yeni dosya..." -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +#, fuzzy +msgid "Goto Implementation" +msgstr "&Uygulama:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Arama içeriği oluştur" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +#, fuzzy +msgid "Remove Function" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Dosyalar taranıyor" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +#, fuzzy +msgid "Remove Variable" +msgstr "İzleme değişkenini sil " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Arama terimleri açılıyor" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +#, fuzzy +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Bu dosya hedefte zaten mevcut." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "İçerik oluştur..." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +#, fuzzy +msgid "Add Variable" +msgstr "Değişken" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Tamamlanan dosyalar: %1" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +#, fuzzy +msgid "Objects" +msgstr "Nesne Dosyaları" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "htdig çalıştırılamadı" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +msgid "" +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 #, fuzzy -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "htdig çalıştırılamadı" +msgid "Members" +msgstr "üye" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 #, fuzzy -msgid "-c and generate index" -msgstr "İçerik oluştur..." +msgid "Class Declarations" +msgstr "Konum Aç" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 #, fuzzy -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "Yardım dosyaları için TDE içerik oluşturucusu." +msgid "new item" +msgstr "Yeni Öğe" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 #, fuzzy -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" +msgid "new separator" +msgstr "enumerator" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 #, fuzzy -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Derleyici yapılandırma dosyası:" +msgid "Cut Item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -msgid "Qt Documentation Collection" -msgstr "Qt Belgeler Listesi" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Paste Item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 #, fuzzy -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "Qt Belgeler Listesi" +msgid "Set Icon" +msgstr "Simge" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 #, fuzzy -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Doxygen Belgeler Listesi" +msgid "Add Item" +msgstr "Madde dosya" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 #, fuzzy -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "KDoc Belgeler Listesi" +msgid "Remove Item" +msgstr "Dosyayı sil" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 #, fuzzy -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "Qt Belgeler Listesi" +msgid "Rename Item" +msgstr "&Türü Sil" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 #, fuzzy -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "KDoc Belgeler Listesi" +msgid "Drop Item" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 #, fuzzy -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Dev&Help Belgeleri" +msgid "Remove Icon" +msgstr "Alan sil" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 #, fuzzy -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "KDoc Belgeler Listesi" +msgid "Move Item Up" +msgstr "&Yukarı Taşı" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelop TOC Belgeler Listesi" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +#, fuzzy +msgid "Move Item Down" +msgstr "&Aşağı Taşı" -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 #, fuzzy -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "DevHelp Belgeler Listesi" +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Grub S&il" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen Belgeler Listesi" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" msgstr "" -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 #, fuzzy -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Qt Belgeler Listesi" +msgid "Add Menu" +msgstr "Metod Ekle" -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "separator" +msgstr "Di&zin:" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Cut Menu" +msgstr "&Özel Menuitem" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Komut çalıştır..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Paste Menu" +msgstr "Araçlar menüsü" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 #, fuzzy -msgid "Execute shell command" -msgstr "Komut çalıştır..." +msgid "Delete Menu" +msgstr "Öğeyi sil" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"Execute shell command" -"

                                                          Executes a shell command and outputs its result into the current document." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" msgstr "" -"Kabuk komutunu işlet " -"

                                                          Bir kabuk komutunu işletir ve çıkışını mevcut belgeye yazar." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +#, fuzzy +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Sola taşı" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 #, fuzzy -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Sağa Taşı" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"Filter selection through shell command" -"

                                                          Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +#, fuzzy +msgid "Rename Menu" +msgstr "&Türü Sil" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "%1/%2" +msgstr "%1>\t%2" + +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Resize" +msgstr "&Sıfırla" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" msgstr "" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 #, fuzzy -msgid "Execute Command" -msgstr "Komut çalıştır..." +msgid "Tab 1" +msgstr "Tab boyutu" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 #, fuzzy -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Komut vasıtasıyla süzgeç seçimi..." +msgid "Tab 2" +msgstr "Tab boyutu" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Uygulama çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Page 1" +msgstr "Hedef %1" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"Application output" -"

                                                          The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Uyarı formatı" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " msgstr "" -"Uygulama çıktısı\n" -"\n" -"stdout/stderr çıktı penceresi, terminal basisli uygulama iletişimlerin birer " -"kopyasıdır. Çalışan terminal uygulamaları terminal penceresi yerine bunu " -"kullanır." -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "uygulanmış kullanıcı program çıktıları" +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Sihirbaz sayfaları:" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Devam etmek için Enter tuşuna basınız!" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Mesaj çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Onaylama hatalı: %1" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "&Derleyici Çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 #, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "&Seçileni ekle:" +msgid "False" +msgstr "Flags" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 #, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "&Derleyici Çıktısı" +msgid "True" +msgstr "&Thread" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "Değişken" +msgid "x" +msgstr "4x" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Compilation aborted ***" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Success ***" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 -#, fuzzy, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Ev dizini" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "Işık" -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Önceki dizin" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 #, fuzzy -msgid "" -"Messages output" -"

                                                          The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"Mesajlar\n" -"\n" -"Mesajlar penceresi derleyicinin ve kullanılmış programların, kdoc referans " -"dokümantasyonu gibi, sonuçlarını gösterir. Derleyici hata mesajları için hata " -"mesajının üzerine tıklayınız. Bu otomatik olarak kaynak kodu açacak ve imleci " -"hata/uyarı olan satırın üzerine konumlandıracaktır." +msgid "Green" +msgstr "Grep" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 #, fuzzy -msgid "Compiler output messages" -msgstr "derleyici çıktı mesajları" +msgid "Blue" +msgstr "Değer" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "So&nraki Hata" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 #, fuzzy -msgid "Go to the next error" -msgstr "Hatadan sonra dur:" +msgid "Point Size" +msgstr "&Linker" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 #, fuzzy -msgid "" -"Next error" -"

                                                          Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "Bir sonraki hatanın rapor edildiği dosya ve satıra gider " +msgid "Bold" +msgstr "Kur" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "Önceki &hata" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +#, fuzzy +msgid "Underline" +msgstr "tanımla" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 #, fuzzy -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Önceki pencereye geçer" +msgid "Strikeout" +msgstr "Yapı" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 #, fuzzy -msgid "" -"Previous error" -"

                                                          Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "Bir önceki hatanın rapor edildiği dosya ve satıra gider " +msgid "Table" +msgstr "Etkinleştir" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 #, fuzzy -msgid "compiling" -msgstr "Ölçekle" +msgid "Field" +msgstr "&Dosyalar:" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 #, fuzzy -msgid "built" -msgstr "Kur" +msgid "hSizeType" +msgstr "Dosya Türü" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 #, fuzzy -msgid "generating" -msgstr "enumeration" +msgid "vSizeType" +msgstr "Dosya Türü" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" msgstr "" -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "creating" -msgstr "enumeration" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "kuruluyor" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "İşlem hatalı sonuçlandı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "Derleme işlemi başarıyla tamamlandı " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "Satır Bölme" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 #, fuzzy -msgid "" -"Line wrapping" -"

                                                          Enables or disables wrapping of command lines displayed." -msgstr "" -"Satır bölme " -"

                                                          Görüntülenen komut satırının bölünmesi seçeneğini açar ya da kapar." +msgid "Cross" +msgstr "Class" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "Çok Kısa Derleyici Çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Waiting" +msgstr "enumeration" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 #, fuzzy -msgid "" -"Very short compiler output" -"

                                                          Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "Sadece uyarılar, hatalar ve hangi programların derlendiğini gösterir" +msgid "iBeam" +msgstr "Dosya ismi" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "Kısa Derleyici Çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "&Dikey Sırala" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 #, fuzzy -msgid "" -"Short compiler output" -"

                                                          Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "&Yatay Genişlet" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" msgstr "" -"Kısa derleyici çıktısı " -"

                                                          Tüm derleyici bayraklarını maskeler ve okunabilir hale getirir." -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "Tam Derleyici Çıktısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Size Backslash" +msgstr "Takip eden backslash ( / )" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "Full compiler output

                                                          Displays unmodified compiler output." -msgstr "" -"Tüm derleyici çıkışı" -"

                                                          Değiştirilmemiş derleyici çıktılarını gösterir." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Size All" +msgstr "Hepsini &kaydet" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 #, fuzzy -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "Depo oluşturma mesajı" +msgid "Blank" +msgstr "Temizle" -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 -msgid "" -"Show directory navigation messages" -"

                                                          Shows cd commands that are executed while building." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "&Dikey Sırala" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Metin Yapısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Text Structure

                                                          This browser shows the structure of the text." +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Beklemeye ekle" + +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" msgstr "" -"Metin yapısı\n" -"\n" -"HTML metinlerinizin yapısını tarayıcı gösterebilir." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Metin yapısı" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "UTF-8 olarak aç" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 #, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "Dosya aç" +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"Open As" -"

                                                          Lists all encodings that can be used to open the selected file." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" msgstr "" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Birlikte aç" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 msgid "" -"Open With" -"

                                                          Lists all applications that can be used to open the selected file." +"

                                                          TQWidget::%1

                                                          " +"

                                                          There is no documentation available for this property.

                                                          " msgstr "" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Birlikte aç..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +#, fuzzy +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Sinyal" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"Open With..." -"

                                                          Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +#, fuzzy +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Sinyal" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Lex kaynakları" +msgid "Remove Connection" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Parents'leri göster" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +#, fuzzy +msgid "Add Connection" +msgstr "Koşul" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Children'leri göster" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +#, fuzzy +msgid "Add Function" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "İstemcileri göster" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +#, fuzzy +msgid "Property Editor" +msgstr "Özellik" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Sağlayıcıları göster" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +#, fuzzy +msgid "P&roperties" +msgstr "Ö&zellikler:" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Metodları göster" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +#, fuzzy +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Öznitelikleri göster" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +#, fuzzy +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Özellikler %1 :" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Tümü" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +#, fuzzy +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Ö&zel Başlıklar" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "New &Action" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 -msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "New Action &Group" +msgstr "Fonksiyon" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 -msgid "" -"_: member access\n" -"Private" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" msgstr "" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 -msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "&Connect Action..." +msgstr "Bağlant&ılar..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Parents" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Delete Action" +msgstr "fonksiyon" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Children" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "&Styles" +msgstr "&Stil" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "İstemciler" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Sağlayıcılar" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Break" +msgstr "&Bitir" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 Metodları" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Paragraph" +msgstr "paragraph" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 öznitelikleri" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Align left" +msgstr "Align members" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Class araç kutusu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Align center" +msgstr "Align members" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 of Class %2" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "" -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" msgstr "" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "Yeni ikon ekle" +msgid "&Font" +msgstr "&Açıklama:" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Sınıf Tarayıcı" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Classes" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "Headline 1" +msgstr "Başlık" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Sınıf tarayıcı" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Headline 2" +msgstr "Başlık" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 #, fuzzy -msgid "" -"Class browser" -"

                                                          The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." -msgstr " Class

                                                          ." +msgid "Headline 3" +msgstr "Başlık" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "O&ptions" +msgstr "&Seçenekler:" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Functions in file" -msgstr "Fonksiyon" +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Satır Bölme" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 -msgid "" -"Function navigator" -"

                                                          Navigates over functions contained in the file." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " + +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" msgstr "" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Deklerasyona git" +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Ana &kullanıcı arayüzü modu" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +msgid "" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " +"use the help menu to register with Trolltech." msgstr "" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Layout" +msgstr "&Düzen" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" msgstr "" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 msgid "" -"Class inheritance diagram" -"

                                                          Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"The Property Editor" +"

                                                          You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

                                                          " +"

                                                          You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

                                                          " +"

                                                          You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

                                                          " +"

                                                          Signal Handlers

                                                          " +"

                                                          In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 #, fuzzy -msgid "Group by Directories" -msgstr "Boş dizinleri sil" +msgid "Output Window" +msgstr "Çıktıyı göster" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 #, fuzzy -msgid "Plain List" -msgstr "Breakpoint listesi" +msgid "Object Explorer" +msgstr "Nesne Dosyaları" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Başlık" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +msgid "" +"The Object Explorer" +"

                                                          The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

                                                          " +"

                                                          The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

                                                          " +"

                                                          The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

                                                          " +msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "View Mode" -msgstr "Değiştiriciler" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 #, fuzzy -msgid "" -"View mode" -"

                                                          Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." -msgstr "

                                                          Class." +msgid "Project Overview" +msgstr "Proje sürümü" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "New class

                                                          Calls the New Class wizard." -msgstr "

                                                          Class." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +msgid "" +"The Project Overview Window" +"

                                                          The Project Overview Window displays all the current project, including " +"forms and source files.

                                                          " +"

                                                          Use the search field to rapidly switch between files.

                                                          " +msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 #, fuzzy -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "&main methodu oluştur" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Metod ekle..." +msgid "Action Editor" +msgstr "%1 için işlem" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "Add method

                                                          Calls the New Method wizard." -msgstr "Metod ekle

                                                          Yeni Metod sihirbazını çağırır." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +msgid "" +"The Action Editor" +"

                                                          The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " +"menus.

                                                          " +msgstr "" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Öznitelik ekle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Toolbox" +msgstr "Araç Çubuğu" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "Add attribute

                                                          Calls the New Attribute wizard." -msgstr "Özellik ekle

                                                          Yeni Özellik sihirbazını çağırır." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +msgid "" +"The Form Window" +"

                                                          Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

                                                          " +"

                                                          Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

                                                          " +"

                                                          You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog in the Edit menu." +"

                                                          You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." +msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 #, fuzzy -msgid "Open Declaration" -msgstr "Konum Aç" +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"Open declaration" -"

                                                          Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, fuzzy, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Geri al/Geri git" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 #, fuzzy -msgid "Open Implementation" -msgstr "&Uygulama:" +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "&Kullanılabilir:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"Open implementation" -"

                                                          Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" msgstr "" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 #, fuzzy -msgid "Follow Editor" -msgstr "Düzenleyiciler" +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Kullanılabilir:" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 #, fuzzy -msgid "Class Tool" -msgstr "Class araçları" +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Kütüphaneyi Seçin" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Parent Classes..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +#, fuzzy +msgid "Edit Text..." +msgstr "Öneki Düzenle" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Child Classes..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +#, fuzzy +msgid "Edit Title..." +msgstr "Tü&rü Düzenle..." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Class araçları..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +#, fuzzy +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Deseni Düzenle" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Yapı" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +#, fuzzy +msgid "Delete Page" +msgstr "Grub S&il" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Öznitelik" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +#, fuzzy +msgid "Add Page" +msgstr "Hedef Ekle" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Sinyal" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "Previous Page" +msgstr "Önceki &hata" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 #, fuzzy -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Globaller)" +msgid "Next Page" +msgstr "İlk Sayfa" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 #, fuzzy -msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." -msgstr "" -"'dot' kurmadınız\n" -"www.graphviz.org.org adresinden yükleyebilirsiniz." +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Klavuz sayfaları..." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Kullanılabilir:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +#, fuzzy +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Dü&zenle..." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Seçili:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Bir öğe ekle" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Dosya seçiçi" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +#, fuzzy +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Araç ekle" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Dosya seçici" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#, fuzzy +msgid "New text" +msgstr "Yeni Öğe" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 -msgid "" -"File selector" -"

                                                          This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" msgstr "" -"Dosya seçici " -"

                                                          Bu dosya seçici, dizin içeriklerini gösterir ve bazı dosya yönetim " -"işlevlerini sunar." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Yeni dosya..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 #, fuzzy -msgid "Current Document Directory" -msgstr "&Kaynak kod dizini" +msgid "New title" +msgstr "Yeni dosya" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"

                                                          Here you can enter a path for a directory to display." -"

                                                          To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"

                                                          The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 #, fuzzy -msgid "" -"

                                                          Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"

                                                          To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"

                                                          To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"

                                                          Hangi dosyaların gösterileceğini belirleyen bir ad süzgeci girebilirsiniz. " -"

                                                          Süzgeci ttemizlemek için soldaki süzgeç düğmesini kapatın. " -"

                                                          Son kullanılan süzgeci yeniden kullanmak için soldaki süzgeç düğmesini açın." +msgid "Page Title" +msgstr "Başlık" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#, fuzzy +msgid "New page title" +msgstr "Yeni dosya" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "S&elected actions:" -msgstr "bir açıklama gerekli" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "&Bir dosya etkin olduğunda" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Açılacak belge." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Dosya seçicisi görünür olduğunda" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 #, fuzzy -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Opsiyonları sil:" +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 #, fuzzy -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Dosyayı sil" +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 #, fuzzy -msgid "Session" -msgstr "Alt sürüm" +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 #, fuzzy -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Opsiyonları sil:" +msgid "Edit %1..." +msgstr "Dü&zenle..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Son süzgec&i geri çağır" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +#, fuzzy +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 msgid "" -"

                                                          Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"%1 (custom widget)" +"

                                                          Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " +"which will be used to represent the widget on the form.

                                                          " msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"

                                                          Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +#, fuzzy +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Opsiyonları sil:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 msgid "" -"

                                                          These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"

                                                          Auto synchronization is lazy, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"

                                                          None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"

                                                          If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"

                                                          Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 -msgid "" -"

                                                          If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"

                                                          Note that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"

                                                          Note that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +#, fuzzy +msgid "Edit Source" +msgstr "Kaynağı listele" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 #, fuzzy -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" +msgid "Open File" +msgstr "Dosya aç" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 #, fuzzy -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Tag bulunamadı." +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 #, fuzzy +msgid "&Preview" +msgstr "Ağaç görünümü" + +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 #, fuzzy -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "Tag bulunamadı." +msgid "Sender" +msgstr "Başlık" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 #, fuzzy -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Valgrind" +msgid "Receiver" +msgstr "Geri al" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"Valgrind" -"

                                                          Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"
                                                          use of uninitialized memory" -"
                                                          reading/writing memory after it has been free'd" -"
                                                          reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"
                                                          reading/writing inappropriate areas on the stack" -"
                                                          memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"
                                                          passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"
                                                          mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"
                                                          some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Load Template" +msgstr "Kod Şablonları" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "%1 Project" +msgstr "Proje" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"Valgrind memory leak check" -"

                                                          Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Dialog" +msgstr "Onluk" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 #, fuzzy -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "Yüklenecek profil" +msgid "Wizard" +msgstr "Sihirbaz sayfaları:" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Yüklenecek profil" +msgid "Widget" +msgstr "Yeni Parçacık" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Main Window" +msgstr "&Pencere" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"Profile with KCachegrind" -"

                                                          Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 #, fuzzy -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Çalışan güncel dosyalar" +msgid "Actions" +msgstr "İşlem" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Dosya açılamıyor." -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." msgstr "" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 #, fuzzy -msgid "Expand All Items" -msgstr "Tanımlı olarak genişlet" +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "Ana &kullanıcı arayüzü modu" -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 #, fuzzy -msgid "Collapse All Items" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr "" +msgid "*|All Files" +msgstr "Tüm Dosyalar" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" msgstr "" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 #, fuzzy -msgid ", All" -msgstr "Hepsi" +msgid "File Already Exists" +msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "" +"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " +"misiniz?" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 #, fuzzy -msgid "Collapse All" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "Save Form" +msgstr "So&nraki Hata" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "'%1' için hedef seçenekleri" -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 #, fuzzy -msgid "Expand All" -msgstr "Tanımlı olarak genişlet" +msgid "Using ui.h File" +msgstr "ui.h Dosyasını Aç" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 msgid "" -"Bookmarks" -"

                                                          The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" msgstr "" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 #, fuzzy -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Yer imi içeriği" +msgid "Use Existing" +msgstr "Mevcut Dosyaları Yerleştir" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 #, fuzzy -msgid "Could not find file" -msgstr "Eklenti bulunamıyor" +msgid "Create New" +msgstr "Yeni dosya oluştur" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Düzenleyici" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +#, fuzzy +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h Dosyasını Aç" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Projeyi kur" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +#, fuzzy +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"Ada derleyicisi ulunamadı\n" -"Derleyici seçeneklerinizin doğruluğundan emin olun." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"%1 modulunun yüklenmesinde hata oluştu. \n" -"Tahminen :\n" -"%2" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Yeni hedef ekle" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"Build project" -"

                                                          Executes ant dist command to build the project." +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "&Hedefi derle" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"Build target" -"

                                                          Executes ant target_name command to build the specified target." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant seçenekleri" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Remove from project

                                                          Removes current file from the project." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Dosya Araç Çubuğu" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "%1 Dosyasını Projeye Ekle" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Dosya Araç Çubuğu" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "Add to project

                                                          Adds current file from the project." -msgstr "Projeye ekle

                                                          Mevcut dosyayı projeye ekler." +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Delete Separator" +msgstr "Grub S&il" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Dosya(ları) Kopyala" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "Insert Separator" +msgstr "&Insert Quoted" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" msgstr "" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Göreceli Dizin Ekle" - -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 #, fuzzy -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Çevre Değişkenleri" +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Değer:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -msgid "QMake Manager" -msgstr "QMake Yöneticisi" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 #, fuzzy +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Yatay Genişlet" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 msgid "" -"QMake manager" -"

                                                          The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." +"A %1 (custom widget) " +"

                                                          Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

                                                          " msgstr "" -"Automake Yöneticisi\n" -"\n" -"Proje ağaçı iki bölümden oluşuyor. Yukarı bölümdeki 'overview' alt projeleri " -"gösteriyor ki bunların herbirinde Makefile.am dosyası var. Alt bölümdeki " -"'details' kısım ise üst bölümde seçilen alt proje için hedefleri gösteriyor." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -msgid "QMake manager" -msgstr "QMake yöneticisi" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Yeni hedef ekle" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Dosyayı &derle" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +#, fuzzy +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "M&etod Sil" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Dosyayı derle" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Alt proje %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"Compile file" -"

                                                          Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"Build project" -"

                                                          Runs make from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Bağlant&ılar..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +#, fuzzy +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Hedefi değiştir:" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Alt Projeyi Yeniden Kur" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Projeyi yeniden kur" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 #, fuzzy +msgid "Inserting Widget" +msgstr "settings_widget" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 msgid "" -"Rebuild project" -"

                                                          Runs make clean and then make from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -"Dosya Grubu Göster\n" -"\n" -"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " -"gösterir." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "Nesneyi kur" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "Nesneyi kur" +msgid "Use Size Hint" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 #, fuzzy -msgid "" -"Install project" -"

                                                          Runs make install from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "Adjust Size" +msgstr "Özelleştir" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Projeyi Temizle" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Projeyi temizle" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 msgid "" -"Clean project" -"

                                                          Runs make clean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Projeyi Temizle" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Projeyi temizle" +msgid "Lower" +msgstr "Küçük harf" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Ana programı çalıştır" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 msgid "" -"Execute program" -"

                                                          Executes the currently selected subproject if its an application or the " -"program specified in project settings, Run Options tab." +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." msgstr "" -"Programı işlet " -"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " -"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Alt Projeyi Kur" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Alt Projeyi Kur" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +#, fuzzy +msgid "&Select" +msgstr "&Seçili:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -msgid "" -"Build subproject" -"

                                                          Runs make from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 #, fuzzy -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Projeyi kur" +msgid "Raise" +msgstr "Sürüm" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 #, fuzzy -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "&Projeyi kur" +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -msgid "" -"Rebuild subproject" -"

                                                          Runs make clean and then make from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in QMake manager " -"'overview' window." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 #, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Nesneyi kur" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 #, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "Nesneyi kur" +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 #, fuzzy -msgid "" -"Install subproject" -"

                                                          Runs make install from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden kök kullanıcı yetkisiyle " -"çalıştırır. " -"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 #, fuzzy -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Projeyi Temizle" +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 #, fuzzy -msgid "Clean subproject" -msgstr "&Projeyi Temizle" +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -msgid "" -"Clean subproject" -"

                                                          Runs make clean from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Projeyi Temizle" +msgid "Break Layout" +msgstr "&Breakpoints" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "&Projeyi Temizle" +msgid "Edit connections..." +msgstr "Bağlant&ılar..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 #, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean subproject" -"

                                                          Runs make distclean from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in QMake manager 'overview' window." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "Undoes the last action" +msgstr "İşlemden vazgeç" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Program çalıştır" +msgid "Cu&t" +msgstr "Özel" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Execute subproject" -msgstr "Program çalıştır" +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"Execute subproject" -"

                                                          Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in Subproject Settings " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "Proje Yükleniyor" +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Choose Qt3 directory" -msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" +msgid "Select &All" +msgstr "&Rengi seçin:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing qt.h." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Selects all widgets" +msgstr "bir açıklama gerekli" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " -"properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 #, fuzzy -msgid "Wrong Qt directory given" -msgstr "&Boş dizinleri sil" +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No Qt directory given" -msgstr "Sonraki dizin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Choose QMake executable" -msgstr "htsearch executable:" +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the QMake binary again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -msgid "Wrong QMake binary given" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "Connections" +msgstr "Koşul" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a QMake binary again?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Source..." +msgstr "&Kaynak" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -msgid "No QMake binary given" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 #, fuzzy -msgid "Save the current subprojects configuration?" -msgstr "Qmake alt proje ayarları" +msgid "Preferences..." +msgstr "Tercihler" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "CVS Sunucu Yapılandırması" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Include dizini ekle:" +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Alınan veri referansları" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "&Bul" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "&Paylaşılmış kütüphane" +msgid "Find Incremental" +msgstr "Belgelerde Ara" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "&Statik kütüphane" +msgid "Find &Incremental" +msgstr "Belgelerde Ara" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Kütüphane dizini ekle:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "&Goto Line..." +msgstr "Satır" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Include dizinini değiştir:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 #, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "Kütüphaneyi Seçin" +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Seçili parametrenin özellikleri" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Kütüphane dizinini değiştir:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Hedef ekle:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Hedefi değiştir:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +#, fuzzy +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't parse project file: %1" -msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 #, fuzzy -msgid "Couldn't parse project file" -msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)" +msgstr "&Yatay Genişlet" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't write project file: %1" -msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 #, fuzzy -msgid "Couldn't write project file" -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)" +msgstr "&Dikey Genişlet" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 -msgid "Headers" -msgstr "Başlıklar" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 -msgid "Forms" -msgstr "Formlar" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "CORBA IDLleri" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Gizle: %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex kaynakları" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, fuzzy, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "Alt proje %1" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc kaynakları" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +msgid "" +"A %1" +"

                                                          %2

                                                          " +"

                                                          Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Images" -msgstr "Resimler" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "Düzen Araç Çubuğu" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 #, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex kaynakları" +msgid "Pointer" +msgstr "&Linker" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 -msgid "Distfiles" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 #, fuzzy -msgid "Installs" -msgstr "Kur" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 -msgid "Install object" -msgstr "Nesneyi kur" +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Bağlantı Detayları" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 -msgid "Source Files" -msgstr "Kaynak Dosyalar" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Alt proje ekle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "Tab Order" +msgstr "Derleme Sırası" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"Add subproject" -"

                                                          Creates a new or adds an existing subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -msgid "" -"Create scope" -"

                                                          Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"Execute main program" -"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab." -msgstr "" -"Ana programı işlet " -"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " -"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, fuzzy, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "Araçlar Araç Çubuğu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Alt proje ayarları" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +#, fuzzy +msgid "Tools" +msgstr "İpuçları" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 #, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

                                                          Opens QMake Subproject Configuration dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"
                                                          subproject type and configuration," -"
                                                          include and library paths," -"
                                                          lists of dependencies and external libraries," -"
                                                          build order," -"
                                                          intermediate files locations," -"
                                                          compiler options." +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Özelleştir" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" msgstr "" -"Alt proje seçenekleri " -"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " -"seçenekler ayarlanabilir: " -"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " -"
                                                          include ve kütüphane yolları " -"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," -"
                                                          ara dosya yerleri," -"
                                                          derleyici seçenekleri." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Yeni dosya oluştur" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "The %1%2" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format msgid "" -"Create new file" -"

                                                          Creates a new file and adds it to a currently selected group." +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -"Yeni dosya yarat " -"

                                                          Yeni bir dosya yaratır ve seçili durumdaki gruba ekler." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Mevcut dosyaları ekle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 msgid "" -"Add existing files" -"

                                                          Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Dosyayı sil" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "A %1" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "

                                                          Double click on this tool to keep it selected.

                                                          " +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 msgid "" -"Remove file" -"

                                                          Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"The Custom Widgets toolbar%1" +"

                                                          Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets

                                                          " msgstr "" -"Dosyayı sil " -"

                                                          Dosyayı mevcut gruptan siler, ancak diskten silmez." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "Dışta tut:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +msgid "" +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "Exclude file

                                                          Exclude the selected file from this scope." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Uygulamanız zaten çalışıyor. Yeniden başlatmak ister misiniz?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, fuzzy, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 #, fuzzy -msgid "Application Already Running" -msgstr "Uygulama halen çalışıyor" +msgid "New dialog or file" +msgstr "Yeni dosya" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 #, fuzzy -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Uygulamayı yeniden çalıştır" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "&Hiç İşlem Yapma" +msgid "&New..." +msgstr "Y&eni Tür..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 #, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "Alt proje ekle" +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 #, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Yeni alt dizin için için isim belirtmelisiniz." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "" -"Altdizin oluşumunu hatalı. Bu proje dizinine yazmak için gerekli erişim " -"hakkınız var mı?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." -msgstr "" +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "Yeni dosya oluşturur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 #, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Alt proje bilgileri" +msgid "New Dialog" +msgstr "Sinyal" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Steps out of the current function" +msgid "&Dialog..." +msgstr "&Sırala..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 #, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Durma noktasını kaldır" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Couldn't delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "Yeni dosya oluşturur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 #, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Alt proje seçenekleri" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Alt proje %1" +msgid "&File..." +msgstr "&Sırala..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"Build" -"

                                                          Runs make from the selected subproject directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +#, fuzzy +msgid "Creates a new file." +msgstr "Yeni dosya oluşturur" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Kur" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +#, fuzzy +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "Yeniden yükle

                                                          Mevcut belgeyi yeniden yükler." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 #, fuzzy -msgid "" -"Install" -"

                                                          Runs make install from the selected subproject directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "Save &As..." +msgstr "&Farklı Kaydet..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Temizle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Save All" +msgstr "Hepsini &Kaydet" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 #, fuzzy -msgid "" -"Clean project" -"

                                                          Runs make clean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "Sa&ve All" +msgstr "Hepsini &Kaydet" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Distclean" +msgid "Saves all open documents" +msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 #, fuzzy -msgid "" -"Dist-Clean project" -"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "Creates a new template" +msgstr "Yeni dosya oluşturur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 #, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "Kur" +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "qmake çalıştır" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +#, fuzzy +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 #, fuzzy +msgid "Exit" +msgstr "Düzenleyici" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 msgid "" -"Run qmake" -"

                                                          Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" msgstr "" -"Qmake'i çalıştır " -"

                                                          qmke komutunu seçili alt proje dizininden çalıştırır. Bu koutla " -"Makefile yaratılır ya da yeniden üretilir." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 #, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Ö&zyineli davran" +msgid "Pr&oject" +msgstr "Proje" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 #, fuzzy -msgid "" -"Run qmake recursively" -"

                                                          Runs qmake from the selectedsubproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"Qmake'i çalıştır " -"

                                                          qmke komutunu seçili alt proje dizininden çalıştırır. Bu koutla " -"Makefile yaratılır ya da yeniden üretilir." +msgid "Active Project" +msgstr "&Yeni Proje..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Alt proje ekle..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "Dosya Ekle" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Alt Projeyi Sil..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"Remove subproject" -"

                                                          Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +#, fuzzy +msgid "Image Collection..." +msgstr "&Resim Koleksiyonu..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Alan oluştur..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +#, fuzzy +msgid "Database Connections..." +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -msgid "" -"Create scope" -"

                                                          Creates QMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +#, fuzzy +msgid "Project Settings..." msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 #, fuzzy -msgid "" -"Subproject settings" -"

                                                          Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
                                                          subproject type and configuration," -"
                                                          include and library paths," -"
                                                          lists of dependencies and external libraries," -"
                                                          build order," -"
                                                          intermediate files locations," -"
                                                          compiler options." -msgstr "" -"Alt proje seçenekleri " -"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " -"seçenekler ayarlanabilir: " -"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " -"
                                                          include ve kütüphane yolları " -"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," -"
                                                          ara dosya yerleri," -"
                                                          derleyici seçenekleri." +msgid "&Project Settings..." +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -msgid "" -"Create Scope" -"

                                                          Creates QMake scope in the currently selected scope." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Alan sil" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "Preview Form" +msgstr "Önceki &hata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "Remove Scope

                                                          Removes currently selected scope." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Opens a preview" +msgstr "treeview oluştur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 msgid "" -"Add subproject" -"

                                                          Creates a new or adds an existing subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " -"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on most UNIX systems." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Alt proje ekle..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 msgid "" -"Disable subproject" -"

                                                          Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " -"calling 'Add Subproject' action." +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 msgid "" -"Scope settings" -"

                                                          Opens QMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " -"for:" -"
                                                          subproject type and configuration," -"
                                                          include and library paths," -"
                                                          lists of dependencies and external libraries," -"
                                                          build order," -"
                                                          intermediate files locations," -"
                                                          compiler options." +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " +"the Common Desktop Environment." +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " +"on SGI systems." msgstr "" -"Alt proje seçenekleri " -"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " -"seçenekler ayarlanabilir: " -"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " -"
                                                          include ve kütüphane yolları " -"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," -"
                                                          ara dosya yerleri," -"
                                                          derleyici seçenekleri." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 msgid "" -"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " -"has subdirs." +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " +"(GTK) on Linux." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -#, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "Dosya ağacı" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Tüm Dosyalar" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" +"Open a preview in %1 style." +"

                                                          Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " +"current form. %2

                                                          " msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -#, fuzzy -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Yeni Kurulum Nesnesi Koy" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 #, fuzzy -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Yeni alan için isim belirtmelisiniz" +msgid "Tile" +msgstr "Başlık" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 #, fuzzy -msgid "Add Install Object..." -msgstr "&Mevcut dosyayı içe aktar... " +msgid "&Tile" +msgstr "&Başlık" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -msgid "" -"Add install object" -"

                                                          Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" msgstr "" -"Kurulum nesnesi ekle " -"

                                                          QMake kurulum nesnesi yaratır. Her nesne için ayrı ayrı kurulacak dosyalar " -"listesi ve kurulum yerleri belirlenebilir. Uyarı! Yol tanımı yapılmayan kurulum " -"nesneleri proje dosyasına kaydedilemez." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Kurulum Yolu..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 #, fuzzy -msgid "" -"Install path" -"

                                                          Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"Kurulum yolu< " -"

                                                          Mevcut kurulum nesnesi için kurulum yerinin belirlenmesini sağlar." +msgid "Cascade" +msgstr "Classes" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"Add pattern of files to install" -"

                                                          Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like docs/*." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 #, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Kurulum Nesnesi Ekle" +msgid "Cl&ose" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 #, fuzzy -msgid "" -"Remove install object" -"

                                                          Removes the install object the current group." -msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." +msgid "Closes the active window" +msgstr "Pencereyi kapatır" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Yeni dosya oluştur..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Close Al&l" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"Create new file" -"

                                                          Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"Yeni dosya yarat " -"

                                                          Yeni bir çeviri dosyası oluşturulur ve o anda seçili durumdaki TRANSLATIONS " -"grubuna eklenir." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +#, fuzzy +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Dosya seç" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "Metin" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"Add existing files" -"

                                                          Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +#, fuzzy +msgid "Ne&xt" +msgstr "So&nraki Hata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Çeviri Dosyalarını Güncelle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +#, fuzzy +msgid "Activates the next window" +msgstr "Steps over the next line" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"Update Translation Files" -"

                                                          Runs lupdate command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"Çeviri Dosyalarını Güncelle " -"

                                                          lupdate komutunu mevcut alt proje dizininden çağırır. Çevrilebilir " -"mesajlar tespit edilerek çeviri dosyalarına yazılır." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Önceki &hata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +#, fuzzy +msgid "Pre&vious" +msgstr "Önceki &hata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"Release Binary Translations" -"

                                                          Runs lrelease command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +#, fuzzy +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Ö&nceki pencere" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Kurulum Yolunu Seç" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +#, fuzzy +msgid "Vie&ws" +msgstr "Düzenleyiciler" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Bir yol girin (ör. /usr/local/share/... ):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "Tool&bars" +msgstr "Araç Çubuğu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "&Manual" +msgstr "Man" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 +msgid "Opens the TQt Designer manual" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Kurulum Nesnesi Ekle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "$APPNAMELC$ modulu hakkında yardımcı bilgiler." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Yeni nesne için bir isim girin:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Mutlak Yol" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Dosya: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "Mutlak Yol" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Örüntü: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "$APPNAMELC$ modulu hakkında yardımcı bilgiler." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "ui-Alt Sınıfını Düzenle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Yazmaçlar" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"Edit ui-subclass" -"

                                                          Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "&Yazmaçlar" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 #, fuzzy -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Ölçekle" +msgid "What's This?" +msgstr "Bu Nedir?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"Subclass widget" -"

                                                          Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "ui.h Dosyasını Aç" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +#, fuzzy +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"Open ui.h file" -"

                                                          Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"ui.h dosyasını aç" -"

                                                          Seçili olan .ui ile ilişkili olan ui.h dosyasını açar." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#, fuzzy +msgid "Name of File" +msgstr "Yeni dosya" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 #, fuzzy -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Ölçekle" +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"List of subclasses" -"

                                                          Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"Alt sınıfların lisetsi " -"

                                                          Alt sınıflar listesi düzenleyicisini gösterir. Bu liste yardımıyla alt " -"sınıflar eklenip çıkarılabilir." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +#, fuzzy +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 #, fuzzy -msgid "" -"Remove file" -"

                                                          Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " -"information." +msgid "Open a file..." +msgstr "Dosya aç" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" msgstr "" -"Dosyayı sil " -"

                                                          Dosyayı mevcut gruptan siler, ancak diskten silmez." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 #, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "Dışta tut:" +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "Proje harici dosyaları göster" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"Exclude File" -"

                                                          Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Deseni Düzenle" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "Edit pattern

                                                          Allows to edit install files pattern." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Deseni Sil" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +#, fuzzy +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"Remove pattern" -"

                                                          Removes install files pattern from the current install object." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +#, fuzzy +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 #, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "Dosya &derle:" +msgid "Load File" +msgstr "Yeni dosya" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "Build File

                                                          Builds the object file for this source file." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#, fuzzy +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Eklenti bulunamıyor" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 #, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file %1 from the project and your " -"disk?" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "Proje adı " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 #, fuzzy -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the QMake Manager." -msgstr "Lütfen önce proje seçeneklerinden çalıştırılabilir adını belirleyin." +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 #, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "Çalıştırılabilir İsim Verilmedi" +msgid "NewTemplate" +msgstr "Şablon" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Bu dizinde Makefile dosyası yok. İlk önce qmake çalışsın mı?" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +#, fuzzy +msgid "Could not create the template." +msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 #, fuzzy -msgid "Do Not Run" -msgstr "&Hiç İşlem Yapma" +msgid "Paste Error" +msgstr "Dahili hata" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" -"Couldn't delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Fonksiyon" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Couldn't delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 #, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Uygulama ikonunu kapsa" +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Tercihler" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Couldn't delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +#, fuzzy +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "Yeni hedef ekle" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the QMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload the it?" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "Dosya ağacı" +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tüm Dosyalar" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" msgstr "" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"
                                                          Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "New Column" +msgstr "Sütun" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 #, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "&Hedef Bilgisi" +msgid "Item" +msgstr "Yeni Öğe" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 #, fuzzy -msgid "" -"Build project" -"

                                                          Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." -msgstr "" -"Dosya Grubu Göster\n" -"\n" -"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " -"gösterir." +msgid "Subitem" +msgstr "Gönder" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Yeni Uygulamayı '%1' Ekle" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Döngü şeklini değiştir" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 msgid "" -"Execute program" -"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run options " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" msgstr "" -"Programı çalıştır" -"

                                                          Proje ayarlarındaki Çalıştırma seçenekleri " -"sekmesinde belirlenen ana programı çalıştırır. Seçenek boş bıraklımışsa ana " -"kaynak kod ile aynı adı taşıyan ikili dosya çalıştırılır." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "%1 için işlem" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" msgstr "" -"Pascal derleyicisi bulunamadı.\n" -"Derleyici ayarlarınızı denetleyin." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" msgstr "" -"%1 modulunun yüklenmesinde hata oluştu. \n" -"Tahminen :\n" -"%2" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Öğe Oluştur" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Öğeyi Sil" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +msgid "History" +msgstr "Dizin:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "&Alt Projeyi Yeniden Kur" +msgid "List Checkouts" +msgstr "CVS Denetle" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"Re-Populate Project" -"

                                                          Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " -"the project filelist." -msgstr "" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "Clearcase" +msgstr "Classes" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"Build project" -"

                                                          Runs make from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "CVS outputted errors during diff." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Diff esnasında oluşan hatalar" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 #, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Paket dizini:" +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS outputted errors during diff. Devam etmek ister misiniz?" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "Etkin hedefi derle" +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Depo farkı yok" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 #, fuzzy -msgid "" -"Build active directory" -"

                                                          Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Etkin hedefi derle " -"

                                                          Etkin hedefi derlemek için bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı hedefler " -"de derlenir." -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "No Difference Found" +msgstr "Diff bulunamadı" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"Compile file" -"

                                                          Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"Install" -"

                                                          Runs make install command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Log mesajlarını gir:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Paket dizini:" +msgid "Reserve" +msgstr "&Web sunucusu" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Paket dizini:" +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Log mesajlarını gir:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 #, fuzzy -msgid "" -"Install active directory" -"

                                                          Runs make install command from the active directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Kaynak Dosyalar" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Kur (root kullanıcısı olarak)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Subversion Output" +msgstr "Alt sürüm seçenekleri" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Root kullanıcısı olarak kur" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Alt sürüm" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"Install" -"

                                                          Runs make install command from the project directory with root " -"privileges." -"
                                                          It is executed via tdesu command." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Kur " -"

                                                          make install komutunu proje dizininden kök kullanıcı yetkisiyle " -"çalıştırır. " -"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Subversion messages" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"Clean project" -"

                                                          Runs make clean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Projeyi temizle " -"

                                                          make clean komutunu proje dizini içinden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içindeki " -"Derleme Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Subversion

                                                          Subversion operations window." +msgstr "CVS seçenekleri:" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Execute program" -"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run Options " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"Programı çalıştır " -"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri> " -"sekmesinde belirlenen ana programı çalıştırır. Eğer belirlenmemişse, " -"çalıştırılacak uygulamayı belirlemek için etkin hedef kullanılır." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Depoya Gönder" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"Build target" -"

                                                          Runs make targetname from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Build Options tab." -msgstr "" -"Hedefi derle " -"

                                                          make hedefadı komutunu proje dizininden çalıştırır (hedefadı seçili " -"hedefin adıdır). " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içindeki " -"Derleme Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Dosyaları gönder" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "Commit file(s)

                                                          Commits file to repository if modified." msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "D&epoya Ekle" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Dosyayı depoya ekle" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Make environment" -msgstr "Make Ortamı" +msgid "Add file to repository

                                                          Adds file to repository." +msgstr "Depoya ekle" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "" -"Make Environment" -"

                                                          Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"
                                                          Environment variables can be specified in the project settings dialog, " -"Build Options tab." -msgstr "" -"Dosya Grubu Göster\n" -"\n" -"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " -"gösterir." +msgid "Show logs..." +msgstr "&Slotlar..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake Yöneticisi" +msgid "Blame..." +msgstr "&Sırala..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Derle" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "De&podan Sil" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Diğer" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Remove from repository" +msgstr "Depodan sil" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "&Make" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Remove from repository

                                                          Removes file(s) from repository." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Güncelle" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 #, fuzzy -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Paket dizini:" +msgid "Update

                                                          Updates file(s) from repository." +msgstr "Depoya ekle" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 #, fuzzy -msgid "" -"Make active directory" -"

                                                          Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the New Class wizard." -msgstr "

                                                          Class." +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "Fark İzleyici" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Depodan sil" +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Fark İzleyici" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"Remove from blacklist" -"

                                                          Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." -"
                                                          The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "Diff to disk

                                                          Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Durma noktasını düzenle " +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"Add to blacklist" -"

                                                          Adds the given file or directory to the blacklist." -"
                                                          The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "Diff HEAD

                                                          Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 #, fuzzy -msgid "" -"Add to project" -"

                                                          Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " -"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"Projeye ekle " -"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesine ekler. Dosyanın, ilişkili " -"makefile ya da build.xml dosyasına elle eklenmesi gerektiği unutulmamalıdır." +msgid "&Revert" +msgstr "Geri al" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Geri al" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" +msgid "Revert

                                                          Undo local changes." +msgstr "Tüm değişiklikleri geri getir" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 #, fuzzy +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Add to project" -"

                                                          Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " -"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." +"Resolve the conflicting state" +"

                                                          Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"Projeye ekle " -"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesine ekler. Dosyanın, ilişkili " -"makefile ya da build.xml dosyasına elle eklenmesi gerektiği unutulmamalıdır." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

                                                          Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " -"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." msgstr "" -"Projeden çıkar " -"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesinden çıkarır. Dosyanın, ilişkili " -"makefile ya da build.xml dosyasından elle çıkarılması gerektiği " -"unutulmamalıdır." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Depo farkı yok" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove from project" -"

                                                          Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " -"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " -"build.xml." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "Show logs..

                                                          View Logs" msgstr "" -"Projeden çıkar " -"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesinden çıkarır. Dosyanın, ilişkili " -"makefile ya da build.xml dosyasından elle çıkarılması gerektiği " -"unutulmamalıdır." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "Blame 0:HEAD

                                                          Show Annotate" msgstr "" -"Bu proje için yazılmış dosya henüz yok. \n" -"Proje dizini altındaki bütün C/C++/Java dosyaları ile yayınlansın mı?" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "Diff

                                                          Diff file to local disk." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Populate" -msgstr "Şablon" +msgid "Diff

                                                          Diff file to repository." +msgstr "Depoya ekle" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "Resolve

                                                          Resolve conflicting state." msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 -msgid "Object Files" -msgstr "Nesne Dosyaları" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "Switch

                                                          Switch working tree." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 -msgid "Other Files" -msgstr "Diğer Dosyalar" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "Copy

                                                          Copy from/between path/URLs" +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "Merge

                                                          Merge difference to working copy" msgstr "" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Lütfen '/' işareti olmadan dosya ismini girin." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Bu isimli bir döküman zaten var." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "İfade geçersiz!" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Bu uzantı için dosya şablonu mevcut değil." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Optimizasyon yok" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "New file

                                                          Creates a new file." -msgstr "Yeni bir class oluştur" +msgid "Log History" +msgstr "Dizin:" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "&Projeyi Temizle" +msgid "Blame" +msgstr "&Sırala..." -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 in %2" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "&Açıklama:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "&Açıklama:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 #, fuzzy -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "" -"Bir veya birden fazla dosyayı yukardan tutun,sürükleyin ve buraya bırakın!" +msgid "Copied" +msgstr "Derleyici" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Aşağıdaki dosyalar önceden hedef içinde mevcut\n" -"Devam tuşu ile yeni başka bir dosyayı aktarın.\n" -"Vazgeç tuşu ile aktarımın tamamlanmasını iptal edin." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Aktarılıyor... %p%" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "%1 İçinde Göster" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "Gizle: %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " msgstr "" -"Aşağıdaki dosyalar alt proje dizininde mevcut değil.\n" -"Link tuşu ile sembolik link oluşturun ve dosyaları ekleyin. \n" -"Kopyala tuşu ile dizin içine dosyaları kopyalayın." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Link (önerilen)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopyala (tavsiye edilmez)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&Yazmaçlar" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "'%1' için alt proje seçenekleri" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "&Sil" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Include dizini ekle:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Include dizini ekle:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Öneki Düzenle" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Fonksiyon" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Substitution:" -msgstr "Açıklama:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Kısaltmayı genişlet" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "" -"Bir veya birden fazla dosyayı yukardan tutun,sürükleyin ve buraya bırakın!" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." msgstr "" -"%1 dosyası aşağıdakiler tarafından kullanılıyor:\n" -"%2\n" -"Hepsi silinsin mi?" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove %1?" -msgstr "%1 gerçekten silmek istiyormusunuz?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove %1" -"
                                                          with all files that are attached to it" -"
                                                          and all dependencies?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." msgstr "" -"Gerçenten %1" -"
                                                          ile birlikte bütün eklenen dosyalar" -"
                                                          ve bütün bağımlılıkları silinsin mi?" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Kütüphane oluştur" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "Sürüm:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy -msgid "" -"_: no dependency\n" -"" +msgid "External export complete." +msgstr "Harici araçlar" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." msgstr "" -": bağımlılık yok\n" -"" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Hedef Aktarılıyor... %p%" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +#, fuzzy +msgid "External checkout complete." +msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "%1 için tekrar configure çalıştırılsınmı?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +#, fuzzy +msgid "Checkout complete." +msgstr "CVS Gönder" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 #, fuzzy -msgid "Rerun" -msgstr "Çalıştır" +msgid "External update complete." +msgstr "&Kod tamamlamayı etkinleştir" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "Seçilmiş dosyayı güncelle" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Harici bir terminalde çalıştır" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Önek ekle" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Yol:" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "'%1' için hedef seçenekleri" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Yüklenen eklenti: %1" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Dosya ekle" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Proje &harici Link kütüphaneleri (LIBADD):" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Gizle: %1" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Edit External Library" -msgstr "Kütüphane oluştur" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Edit external library:" -msgstr "Kütüphane oluştur" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Bir alt proje adı belirtmelisiniz." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Bu isimli bir alt proje zaten var." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "geçici" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 #, fuzzy -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Bu diziniçindeki Makefile dosyası değil. İlk önce Configure çalışsınmı?" +msgid "Reject" +msgstr "Son kullanılanlar" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "&Kullanıcı adı:" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " -"misiniz?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "%1 alt dizini oluşturulamadı." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "%1 alt dizinine erişilemedi." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "%1 alt dizininde Makefile.am dosyası oluşturulamadı." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Issuer" +msgstr "K&ullanıcı:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake Yöneticisi" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Cert" +msgstr "Geri al" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"Automake manager" -"

                                                          The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -"Automake Yöneticisi" -"

                                                          Proje ağacı iki bölümden oluşur. Yukarı bölümdeki 'overview' her biri " -"Makefile.am dosyasına sahip olan alt projeleri gösterir. Alt bölümdeki " -"'details' ise üst bölümde seçilen alt proje için hedefleri gösterir." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake yöneticisi" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Rev" +msgstr "Geri al" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Çeviri Ekle..." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "&Devam" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 -msgid "Add translation" -msgstr "Çeviri ekle" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Alt Projeyi Seçin" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation

                                                          Creates .po file for the selected language." -msgstr "Çeviri ekle

                                                          Seçili dil için .po dosyasını yaratır." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "files" +msgstr "Dosya aç" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Etkin &Hedefi Derle" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 -msgid "Build active target" -msgstr "Etkin hedefi derle" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Blame this revision" +msgstr "Revizyon" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "" -"Build active target" -"

                                                          Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Etkin hedefi derle " -"

                                                          Etkin hedefi derlemek için bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı hedefler " -"de derlenir." -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "&Revizyonlar Arasındaki Fark" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 -msgid "Run Configure" -msgstr "Configure Komutunu Çalıştır" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Run configure" -msgstr "Configure komutunu çalıştır" +msgid "error" +msgstr "Düzenleyiciler" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 #, fuzzy -msgid "" -"Run configure" -"

                                                          Executes configure with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." -msgstr "Yapılandırıcıyı çalıştır " +msgid "Subversion Update" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Automake ve arkadaşlarını çalıştır" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"Run automake && friends" -"

                                                          Executes" -"
                                                          make -f Makefile.cvs" -"
                                                          ./configure" -"
                                                          commands from the project directory." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "Güncel ifadeleri tamamla" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" msgstr "" -"Automake ve arkadaşlarını çalıştır " -"

                                                          " -"
                                                          make -f Makedosyası.cvs
                                                          " -"
                                                          ./configure komutlarını proje dizini içinden çalıştırır." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 -msgid "&Distclean" -msgstr "&DistClean" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No difference" +msgstr "Diff bulunamadı" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Depoya Gönder" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 -msgid "" -"Distclean" -"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" msgstr "" -"Distclean" -"

                                                          make distclean komutunu proje dizininden çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "İletileri Oluştur ve Birleştir" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Alt sürüm günlüğü" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "İletileri oluştur ve birleştir" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +msgid "" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"Make messages && merge" -"

                                                          Runs make package-messages command from the project directory." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Kurma Ayarları" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "No subversion differences" +msgstr "Diff bulunamadı" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Kurma ayarları menüsü" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Dosya Bilgisi" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 -msgid "" -"Build configuration menu" -"

                                                          Allows to switch between project build configurations." -"
                                                          Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"
                                                          Modify build configurations in project settings dialog, " -"Configure Options tab." -msgstr "" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "select" +msgstr "&Seçili:" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 #, fuzzy -msgid "" -"Execute program" -"

                                                          Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, Run Options tab." +msgid "status" +msgstr "Durum" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -"Programı işlet " -"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " -"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 #, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Proje dizini göster" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 -msgid "" -"There's no active target!\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Depoya Gönder" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Depodan sil" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 -msgid "" -"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Gönder" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Açıklama girin:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "İ&stemci:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "K&ullanıcı:" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Dosya(lar):" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Lütfen bir P4 istemci adı girin." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Lütfen bir P4 kullanıcı girin." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Değişiklikler listeside herhangi bir dosya yok." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "Edit

                                                          Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 -msgid "Active target is not a library" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "Revert

                                                          Discards changes made to open files." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "Submit

                                                          Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"Seçtiğiniz dizin etkin dizin değil.\n" -"Automake Yöneticisi içinden içinde çalıştıınız dizini " -"'etkin'leştirebilirsiniz.\n" -"Hedefe sağ tıklayıp 'Hedefi Etkinleştir'i seçmeniz yeterli." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Senkronizasyon" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "Sync

                                                          Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" -"Bu dizinde hiç Makefile ve projeyi kurmak  \n" -"için kullanılabilecek configure programı bulunamadı. \n" -"Bunları oluşturmak için automake çalıştırılsın mı?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#, fuzzy -msgid "Run Them" -msgstr "Ftnchek" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Diff Against Repository" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 #, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "Bu dizinde Makefile dosyası yok. İlk önce 'configure' çalışsınmı?" +msgid "Diff against repository" +msgstr "Diff Against Repository" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" -"Can't build this project until this is resolved" +"Diff against repository" +"

                                                          Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "Circular Dependecy found" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Depoya ekle" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "Sadece proje dahilindeki dizinlerdeki dosyalar derlenebilir." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Depoya ekle" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +"Add to repository" +"

                                                          Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"Proje dizini içinde ne Majefile.cvs dosyası nede autogen.sh scripti var." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Depodan sil" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#, fuzzy msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"%1 dosyası seçili hedef içinde zaten mevcut.\n" -"Dosya yaratılabilir fakat hedefe eklenemez.\n" -"Dosyayı yeniden adlandırıp Automake Yöneticisi'nden Mevcut Dosyayı Ekle'yi " -"seçin." +"Remove from repository" +"

                                                          Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Dosya Ekleme Sırasında Hata" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Program" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Dizin olarak yapılamıyor, lütfen teker teker dosyaları seçin" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Kütüphane" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "" +"% dosyasını gerçekten geri alıp bütün değişiklikleri yok saymak ister misiniz?" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool kütüphanesi" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Geri al" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Betik" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Altdizinlerin gönderimi desteklenmiyor" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Diff esnasında P4 çıktı hatası." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Başlık" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Diff esnasında P4 çıktı hatası. Devam etmek ister misiniz?" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Veri" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Farklılık Bulunamadı" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, fuzzy, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Belge verisi" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 #, fuzzy -msgid "TDE Icon data" -msgstr "%1 içindeki ikon verisi" +msgid "User" +msgstr "K&ullanıcı:" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 in %3)" +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Seçenekler..." +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"Options" -"

                                                          Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Seçenekler" -"

                                                          Derleyici, include yolları, önekler ve derleme sırası ayarlarını içeren Alt " -"proje seçenekleri diyaloğunu gösterir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Alt proje ekle..." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS Gönderme Uyarısı" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "" -"Add new subproject" -"

                                                          Creates a new subproject in currently selected subproject." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" msgstr "" -"Alt proje ekle " -"

                                                          Seçili durumdaki alt proje çinde yeni bir alt proje oluşturur." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"Remove subproject" -"

                                                          Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" msgstr "" -"Alt projeyi sil " -"

                                                          Alt projeyi siler. Alt projenin diskten de silinip silinmeyeceğini sorar. " -"Yalnızca diğer alt projeleri tutmayan alt projeler silinebilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Mevcut Altprojeleri Ekle..." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "" -"Add existing subprojects" -"

                                                          Imports existing subprojects containing Makefile.am." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" msgstr "" -"Mevcut alt projeleri ekle " -"

                                                          Imports existing subprojects containing Makefile.am" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Hedef Ekle..." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 #, fuzzy -msgid "" -"Add target" -"

                                                          Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +msgid "Error During Diff" +msgstr "Diff esnasında oluşan hatalar" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." msgstr "" -"Hedef ekle " -"

                                                          Seçili durumdaki alt projeye yeni bir hedef ekler. Hedef ikili bir program, " -"kütüphane, betik olabileceği gibi, veri ya da başlık dosyası da olabilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Servis Ekle..." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Başla:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "" -"Add service" -"

                                                          Creates a .desktop file describing the service." -msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Uygulama Ekle..." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 #, fuzzy -msgid "Add application

                                                          Creates an application .desktop file." -msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Komut çalıştır..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 #, fuzzy -msgid "" -"Build" -"

                                                          Runs make from the directory of the selected subproject." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." -msgstr "" -"Derle " -"

                                                          make komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "Pencereyi Kapatır" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Yeniden Düzenlemeyi Zorla" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Annotate" +msgstr "Etkinleştir" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "İşlem %1 statüsü ile sonuçlandı" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Ara Konumlar" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 #, fuzzy +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Bu uzantı için dosya şablonu mevcut değil." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"Force Reedit" -"

                                                          Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." -"
                                                          This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Yeniden Düzenlemeyi Zorla " -"

                                                          make force reedit komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır." -"
                                                          Bu komutla makefile yeniden oluşturulur. (İpucu: çoğu .moc kaynaklı sorun " -"bu şekilde çözülebilir) " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"Clean" -"

                                                          Runs make clean from the directory of the selected subproject." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" -"Temizle " -"

                                                          make clean konutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 #, fuzzy -msgid "" -"Install" -"

                                                          Runs make install from the directory of the selected subproject." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "&Uygulama Dosyası" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." msgstr "" -"Yükle " -"

                                                          make install komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 #, fuzzy -msgid "" -"Install as root user" -"

                                                          Runs make install command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"
                                                          It is executed via tdesu command." -"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, Make Options tab." +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" msgstr "" -"Kök kullanıcı olarak kur " -"

                                                          make install komutunu seçili alt projenin dizininde kök kullanıcı " -"yetkisiyle çalıştırır. " -"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " -"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " -"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." +"Gerçekten %1 alt projesini tüm hedef ve dosyalarıyla silmek istiyor musunuz?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 #, fuzzy -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Metin genişlet" +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "Ara Konumlar" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 #, fuzzy -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" +msgid "Unedit" +msgstr "set" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 #, fuzzy -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Komut çalıştır..." +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Aracı dosyaları kaldır" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"Manage custom commands" -"

                                                          Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"
                                                          " +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Alt proje %1" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Yeni alt projeyi '%1' dizinine ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Mevcut alt projeyi '%1' dizinine ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Yeni Servisi ' %1' Ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Yeni Uygulamayı '%1' Ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +msgid "" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +#, fuzzy +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "Projeden sil: %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "%1 Alt Projesini Sil" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" msgstr "" -"Gerçekten %1 alt projesini tüm hedef ve dosyalarıyla silmek istiyor musunuz?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS outputted errors during diff." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +#, fuzzy +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS outputted errors during diff. Devam etmek ister misiniz?" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS Denetle" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 #, fuzzy -msgid "" -"Options" -"

                                                          Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Lütfen bir proje dizini seçiniz" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." msgstr "" -"Seçenekler " -"

                                                          Linker bayrak ve bağımlılıklar ile dış kütüphanelerin listelerine ait " -"seçenekleri barındıran hedef seçenekleri diyaloğu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"Create new file" -"

                                                          Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"CVS" +"

                                                          Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"Yeni dosya yarat " -"

                                                          Yeni bir dosya yaratır ve seçili durumdaki hedefe ekler." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 #, fuzzy -msgid "" -"Add existing files" -"

                                                          Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "

                                                          Başlık." +msgid "CvsService Output" +msgstr "CVS Servisi" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Ikon Ekle..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CVS Servisi" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -msgid "Add icon

                                                          Adds an icon to a TDEICON target." -msgstr "İkon ekle

                                                          Bir TDEICON hedefine ikon ekler." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs output" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "&Hedefi derle" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Depoya Gönder" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Hedefi Derle..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Revizyonlar Arasındaki Fark" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"Build target" -"

                                                          Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" msgstr "" -"Hedefi derle " -"

                                                          Seçili hedefi derlemek üzere bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı " -"hedefleri de derler." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "Build difference

                                                          Builds difference between releases." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "&Günlük Oluştur" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Günlük oluştur" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "Generate log

                                                          Produces log for this file." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Execute Target..." -msgstr "Hedefi işlet" +msgid "&Annotate" +msgstr "&Ant" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 #, fuzzy -msgid "" -"Execute target" -"

                                                          Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "Hedefi işlet

                                                          Uygulama hedefini işletir." +msgid "Generate annotations" +msgstr "Links oluştur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Hedefi Etkinleştir" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "Annotate

                                                          Produces annotations for this file." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "Add to repository

                                                          Adds file to repository." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 #, fuzzy -msgid "" -"Make target active" -"

                                                          Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the Build Active Target " -"menu command builds it." +msgid "&Edit Files" +msgstr "Değişken" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" msgstr "" -"Hedefi etkinleştir " -"

                                                          Seçili durumdaki hedefi etkin olarak işaretler. Yeni dosya ve sınıflar " -"öntanımlı olarak etkin hedefe yönlendirilir. Etkin Hedefi Derle " -"menu komutu ile derlenir." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"Remove" -"

                                                          Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "Mark as being edited

                                                          Mark the files as being edited." msgstr "" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Ara Konumlar" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Mevcut Dosyaları '%1' Ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Aracı dosyaları kaldır" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Dosyayı '%1' Adresinden Sil" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Remove editing mark

                                                          Remove the editing mark from the files." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Dosyayı '%1' Hedefinden Sil" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "&Show Editors" +msgstr "Düzenleyiciler" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Hedef %1" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Show editors" +msgstr "Metodları göster" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Çeviri ekle" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Show editors

                                                          Shows the list of users who are editing files." +msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "Kaynak kodunuz deteklenen tüm dillere zaten çevrildi." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Depoya İkili Dosya Olarak Ekle" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "%1 dili için bir ceviri dosyası zaten mevcut." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "İşlem" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +msgid "" +"Add to repository as binary" +"

                                                          Adds file to repository as binary (-kb option)." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Aygıt" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Dosya Sistemi" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Güncelle/geri al" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME Türü" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +msgid "" +"Update/revert to another release" +"

                                                          Updates/reverts file(s) to another release." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Dosya adı belirtmelisiniz! " +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Çalıştırılabilir bir dosyanın adını girmelisiniz. " +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Dosyayı sil" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Bir uygulama adı girmelisiniz." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "Remove sticky flag

                                                          Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Bu isimde bir dosya zaten mevcut." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Durma noktasını kaldır" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Kısaca göster" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "Make tag/branch

                                                          Tags/branches selected file(s)." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Ev dizini" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "&Delete Tag" +msgstr "Grub S&il" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Bir sıra yukarı" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Delete tag" +msgstr "Grub S&il" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Önceki dizin" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "Delete tag

                                                          Delete tag from selected file(s)." +msgstr "Hepsini kapa

                                                          Açık olan tüm dosyaları kapatır." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Sonraki dizin" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "CVS seçenekleri:" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Enter Value" -msgstr "Uçbirim " +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "CVS seçenekleri:" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Özellikler %1 :" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "" +"Ignore in CVS operations" +"

                                                          Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +msgstr "CVS seçenekleri:" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Bir servis ismi belirtmelisiniz." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Include dosya pattern'leri" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Bu dosya hedefte zaten mevcut." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Include dosya pattern'leri" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 #, fuzzy msgid "" -"A file with this name already exists." -"
                                                          " -"
                                                          Please use the \"Add existing file\" dialog." -msgstr "" -"Aynı isimde bir dosya önceden mevcut!" -"
                                                          " -"
                                                          Lütfen \"Mevcut dosyaya ekle\" kutusunu kullanın!" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Veri Dosyası" +"Do not ignore in CVS operations" +"

                                                          Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." +msgstr "Include dosya pattern'leri" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 #, fuzzy -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Hedef için bir isim belirtmelisiniz!" +msgid "&Log to Server" +msgstr "Sunucudaki Modüller" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Kütüphanele isimleri lib ile başlamalıdır!" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool kütüphanelerinin ön eki lib olmalıdır!" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "Login to server

                                                          Logs in to the CVS server." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool kütüphanelerinin son eki .la olmalıdır!" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "&Sunucudan Çık" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Bu isimde bir hedef zaten var!" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Sunucudan çık" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "Logout from server

                                                          Logs out from the CVS server." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "Generate Annotate

                                                          Produces annotation output for this file." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "Mark as beeing edited

                                                          Mark the files as beeing edited." +msgstr "" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Dosya açılamıyor." +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Depoya Gönder" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" -msgstr "Ana &kullanıcı arayüzü modu" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -#, fuzzy -msgid "*|All Files" -msgstr "Tüm Dosyalar" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "File Already Exists" -msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Dahili hata" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "" -"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " -"misiniz?" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "'%1' öncesinde sözdizimi(syntax) hatası" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "'%1' öncesi dizim hatası" + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 #, fuzzy, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "\thits %1" +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Eklenti bulunamıyor" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -#, fuzzy -msgid "Save Form" -msgstr "So&nraki Hata" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "'%1' için hedef seçenekleri" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "ifade gerekli" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Tanımlama sözdizim hatası" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "Using ui.h File" -msgstr "ui.h Dosyasını Aç" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "} expected" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "namespace expected" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Use Existing" -msgstr "Mevcut Dosyaları Yerleştir" +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "{ expected" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Create New" -msgstr "Yeni dosya oluştur" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Namespace name expected" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h Dosyasını Aç" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Tanımlama için bir tür belirleyici gerekli" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "bir açıklama gerekli" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"Hata listesi değiştirildi.\n" -"Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Sabit ifade gerekli" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 #, fuzzy -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Geçersiz sıralama elementi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" +msgid "')' expected" +msgstr ") gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "} missing" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Kullanıcı öndeğerleri gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -#, fuzzy -msgid "False" -msgstr "Flags" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Ana class tanımlayıcı gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -#, fuzzy -msgid "True" -msgstr "&Thread" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Öndeğerli yantümce gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Değiştiriciler gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -#, fuzzy -msgid "height" -msgstr "Işık" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Tür id gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Bir sınıf adı bekleniyordu" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -#, fuzzy -msgid "Green" -msgstr "Grep" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "koşul gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -#, fuzzy -msgid "Blue" -msgstr "Değer" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "deyim gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "for öndeğeri gerekli" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -#, fuzzy -msgid "Point Size" -msgstr "&Linker" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "catch gerekli" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -#, fuzzy -msgid "Bold" -msgstr "Kur" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr " \"%1\" çağrılamıyor. Lütfen doğru kurulduğunu kontrol edin" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +#: lib/util/execcommand.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Underline" -msgstr "tanımla" +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Komut çağrımında hata" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -#, fuzzy -msgid "Strikeout" -msgstr "Yapı" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Komut çalıştırılıyor..." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Lütfen \"%1\" komutunu bitmesini bekleyin." + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "" + +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Table" -msgstr "Etkinleştir" +msgid "KScript Error" +msgstr "Betik" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "Reload

                                                          Reloads the current document." +msgstr "Yeniden yükle

                                                          Mevcut belgeyi yeniden yükler." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "Stop

                                                          Stops the loading of current document." +msgstr "Dur

                                                          Mevcut belgenin yüklenmesini durdurur." + +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Field" -msgstr "&Dosyalar:" +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Pencereyi İkizle" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "Duplicate window

                                                          Opens current document in a new window." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +msgid "" +"Back" +"

                                                          Moves backwards one step in the documentation browsing history." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"Forward" +"

                                                          Moves forward one step in the documentation browsing history." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "Open in new window

                                                          Opens current link in a new window." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Flags" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Close &Others" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Exited normally ***" + +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 #, fuzzy -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Kullanıcı belgelerini alfabetik olarak sırala" +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Process aborted ***" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Process aborted ***" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -msgid "" -"

                                                          QWidget::%1

                                                          " -"

                                                          There is no documentation available for this property.

                                                          " +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -#, fuzzy -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Sinyal" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Değiştirilen Dosyalar Kaydedilsin mi?" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -#, fuzzy -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Sinyal" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Değiştirilen bu dosyalar kaydedilsin mi?" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Remove Connection" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Seçileni ekle:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Add Connection" -msgstr "Koşul" +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -#, fuzzy -msgid "Add Function" -msgstr "Fonksiyon" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -#, fuzzy -msgid "Property Editor" -msgstr "Özellik" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Bütün değişiklikleri boşver" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -#, fuzzy -msgid "P&roperties" -msgstr "Ö&zellikler:" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "İşlemden vazgeç" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Hepsini &kaydet" + +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" + +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" +msgid " Bold" +msgstr "Kur" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Özellikler %1 :" +msgid " Italic" +msgstr "Statik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Ö&zel Başlıklar" +msgid "Ok" +msgstr "&Tamam" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "İşlem" +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Expand TOC" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 #, fuzzy -msgid "New &Action" -msgstr "Fonksiyon" +msgid "Ignored" +msgstr "&Sayıyı gözardı et" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 #, fuzzy -msgid "New Action &Group" -msgstr "Fonksiyon" +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "&Servis Türleri" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "" + +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "Bu Nedir?" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "true" +msgstr "&Thread" + +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "false" +msgstr "Flags" + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "New file

                                                          Creates a new file." +msgstr "Yeni bir class oluştur" + +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "&Yeni Proje..." +msgid "Rescan Project" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Lütfen '/' işareti olmadan dosya ismini girin." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Ana &kullanıcı arayüzü modu" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Bu isimli bir döküman zaten var." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Bu uzantı için dosya şablonu mevcut değil." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tüm Dosyalar" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 #, fuzzy -msgid "Loading File" -msgstr "Yüklenen eklenti: Make frontend" +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 #, fuzzy -msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." -msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "&Alt Projeyi Yeniden Kur" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"Re-Populate Project" +"

                                                          Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -#, fuzzy -msgid "Tab 1" -msgstr "Tab boyutu" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -#, fuzzy -msgid "Tab 2" -msgstr "Tab boyutu" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Projeyi kur" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Page 1" -msgstr "Hedef %1" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"Build project" +"

                                                          Runs make from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Kullanılabilir:" +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Paket dizini:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Undoes the last action" -msgstr "İşlemden vazgeç" +msgid "Build active directory" +msgstr "Etkin hedefi derle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 #, fuzzy -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Kullanılabilir:" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" +msgid "" +"Build active directory" +"

                                                          Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Etkin hedefi derle " +"

                                                          Etkin hedefi derlemek için bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı hedefler " +"de derlenir." +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Cu&t" -msgstr "Özel" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Dosyayı &derle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Dosyayı derle" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"Compile file" +"

                                                          Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Kur" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"Install" +"

                                                          Runs make install command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Paket dizini:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Select &All" -msgstr "&Rengi seçin:" +msgid "Install active directory" +msgstr "Paket dizini:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Selects all widgets" -msgstr "bir açıklama gerekli" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" +msgid "" +"Install active directory" +"

                                                          Runs make install command from the active directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Kur (root kullanıcısı olarak)" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Root kullanıcısı olarak kur" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"Install" +"

                                                          Runs make install command from the project directory with root " +"privileges." +"
                                                          It is executed via tdesu command." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden kök kullanıcı yetkisiyle " +"çalıştırır. " +"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Projeyi temizle" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"Clean project" +"

                                                          Runs make clean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizini içinden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içindeki " +"Derleme Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"Execute program" +"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." msgstr "" +"Programı çalıştır " +"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri> " +"sekmesinde belirlenen ana programı çalıştırır. Eğer belirlenmemişse, " +"çalıştırılacak uygulamayı belirlemek için etkin hedef kullanılır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Seçilmiş silinecek dosyalar." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "&Hedefi derle" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"Build target" +"

                                                          Runs make targetname from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Build Options tab." msgstr "" +"Hedefi derle " +"

                                                          make hedefadı komutunu proje dizininden çalıştırır (hedefadı seçili " +"hedefin adıdır). " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içindeki " +"Derleme Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 #, fuzzy -msgid "Slots" -msgstr "Slot" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "&Slotlar..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "" +msgid "Make environment" +msgstr "Make Ortamı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Connections" -msgstr "Koşul" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Bağlant&ılar..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgid "" +"Make Environment" +"

                                                          Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"
                                                          Environment variables can be specified in the project settings dialog, " +"Build Options tab." msgstr "" +"Dosya Grubu Göster\n" +"\n" +"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " +"gösterir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 #, fuzzy -msgid "&Source..." -msgstr "&Kaynak" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "" +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake Yöneticisi" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "&Form Ayarları..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Derle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Diğer" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Tercihler" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "&Make" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Alınan veri referansları" +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Paket dizini:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 #, fuzzy -msgid "Find" -msgstr "&Bul" +msgid "" +"Make active directory" +"

                                                          Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the New Class wizard." +msgstr "

                                                          Class." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 #, fuzzy -msgid "Find Incremental" -msgstr "Belgelerde Ara" +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Depodan sil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Belgelerde Ara" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"Remove from blacklist" +"

                                                          Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"
                                                          The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 #, fuzzy -msgid "&Goto Line..." -msgstr "Satır" +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Durma noktasını düzenle " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"Add to blacklist" +"

                                                          Adds the given file or directory to the blacklist." +"
                                                          The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 #, fuzzy -msgid "Adjust Size" -msgstr "Özelleştir" +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"Add to project" +"

                                                          Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." msgstr "" +"Projeye ekle " +"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesine ekler. Dosyanın, ilişkili " +"makefile ya da build.xml dosyasına elle eklenmesi gerektiği unutulmamalıdır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Seçili parametrenin özellikleri" +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Hedefe yeni oluşturulmuş bir dosya ekle" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "" +"Add to project" +"

                                                          Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"Projeye ekle " +"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesine ekler. Dosyanın, ilişkili " +"makefile ya da build.xml dosyasına elle eklenmesi gerektiği unutulmamalıdır." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove from project" +"

                                                          Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." msgstr "" +"Projeden çıkar " +"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesinden çıkarır. Dosyanın, ilişkili " +"makefile ya da build.xml dosyasından elle çıkarılması gerektiği " +"unutulmamalıdır." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 #, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "&Dikey Genişlet" +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 #, fuzzy -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "&Dikey Genişlet" +msgid "" +"Remove from project" +"

                                                          Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"Projeden çıkar " +"

                                                          Mevcut dosyayı projedeki dosyaların listesinden çıkarır. Dosyanın, ilişkili " +"makefile ya da build.xml dosyasından elle çıkarılması gerektiği " +"unutulmamalıdır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" msgstr "" +"Bu proje için yazılmış dosya henüz yok. \n" +"Proje dizini altındaki bütün C/C++/Java dosyaları ile yayınlansın mı?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 #, fuzzy -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "&Dikey Genişlet" +msgid "Populate" +msgstr "Şablon" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "&Dikey Genişlet" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Nesne Dosyaları" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Diğer Dosyalar" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 #, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Çevre Değişkenleri" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Değer:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Dosya(ları) Kopyala" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" -msgstr "&Dikey Genişlet" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Göreceli Dizin Ekle" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"Build project" +"

                                                          Executes ant dist command to build the project." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"Build target" +"

                                                          Executes ant target_name command to build the specified target." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Break Layout" -msgstr "&Breakpoints" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant seçenekleri" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Breakpoints" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 #, fuzzy -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Remove from project

                                                          Removes current file from the project." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "%1 Dosyasını Projeye Ekle" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "Add to project

                                                          Adds current file from the project." +msgstr "Projeye ekle

                                                          Mevcut dosyayı projeye ekler." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 #, fuzzy -msgid "Layout" -msgstr "&Düzen" +msgid "" +"Build project" +"

                                                          Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, Pascal Compiler tab." +msgstr "" +"Dosya Grubu Göster\n" +"\n" +"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " +"gösterir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Gizle: %1" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"Execute program" +"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run options " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"Programı çalıştır" +"

                                                          Proje ayarlarındaki Çalıştırma seçenekleri " +"sekmesinde belirlenen ana programı çalıştırır. Seçenek boş bıraklımışsa ana " +"kaynak kod ile aynı adı taşıyan ikili dosya çalıştırılır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, fuzzy, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Alt proje %1" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Pascal derleyicisi bulunamadı.\n" +"Derleyici ayarlarınızı denetleyin." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"A %1" -"

                                                          %2

                                                          " -"

                                                          Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" +"%1 modulunun yüklenmesinde hata oluştu. \n" +"Tahminen :\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 #, fuzzy, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "Düzen Araç Çubuğu" +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 #, fuzzy -msgid "Pointer" -msgstr "&Linker" +msgid "Could not parse project file" +msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "%1 proje dosyası okunamadı" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 #, fuzzy -msgid "&Pointer" -msgstr "&Linker" +msgid "Could not write project file" +msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor. " -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Bağlantı Detayları" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"
                                                          Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +msgid "Missing information" +msgstr "&Hedef Bilgisi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "Tab Order" -msgstr "Derleme Sırası" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Alt proje ekle" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"Add subproject" +"

                                                          Creates a new or adds an existing subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +msgid "" +"Create scope" +"

                                                          Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"Build project" +"

                                                          Runs make from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Projeyi yeniden kur" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "" +"Rebuild project" +"

                                                          Runs make clean and then make from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Dosya Grubu Göster\n" +"\n" +"Dosya Grubu Göstericileri projedeki sizin tarafınızdan ayarlananbütün dosyaları " +"gösterir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, fuzzy, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "Araçlar Araç Çubuğu" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Ana programı çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Tools" -msgstr "İpuçları" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"Execute main program" +"

                                                          Executes the main program specified in project settings, Run Options " +"tab." +msgstr "" +"Ana programı işlet " +"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " +"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Özelleştir" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Alt proje ayarları" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 #, fuzzy -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Özelleştir..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +msgid "" +"Subproject settings" +"

                                                          Opens TQMake Subproject Configuration dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"
                                                          subproject type and configuration," +"
                                                          include and library paths," +"
                                                          lists of dependencies and external libraries," +"
                                                          build order," +"
                                                          intermediate files locations," +"
                                                          compiler options." msgstr "" +"Alt proje seçenekleri " +"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " +"seçenekler ayarlanabilir: " +"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " +"
                                                          include ve kütüphane yolları " +"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," +"
                                                          ara dosya yerleri," +"
                                                          derleyici seçenekleri." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "The %1%2" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Yeni dosya oluştur" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +"Create new file" +"

                                                          Creates a new file and adds it to a currently selected group." msgstr "" +"Yeni dosya yarat " +"

                                                          Yeni bir dosya yaratır ve seçili durumdaki gruba ekler." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "The %1 Widgets%2" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Mevcut dosyaları ekle" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"Add existing files" +"

                                                          Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Dosyayı sil" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Remove file" +"

                                                          Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" +"Dosyayı sil " +"

                                                          Dosyayı mevcut gruptan siler, ancak diskten silmez." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "A %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"Compile file" +"

                                                          Runs make filename.o command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "

                                                          Double click on this tool to keep it selected.

                                                          " +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Alt Projeyi Kur" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"Build subproject" +"

                                                          Runs make from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in TQMake manager 'overview' window." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden kök kullanıcı yetkisiyle " +"çalıştırır. " +"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "&Projeyi kur" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy msgid "" -"The Custom Widgets toolbar%1" -"

                                                          Click Edit Custom Widgets...in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets

                                                          " +"Rebuild subproject" +"

                                                          Runs make clean and then make from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in TQMake manager " +"'overview' window." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Execute subproject" +msgstr "Program çalıştır" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." +"Execute subproject" +"

                                                          Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in Subproject Settings " +"dialog (open it from the subproject context menu)." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +msgid "Exclude file" +msgstr "Dışta tut:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "Exclude file

                                                          Exclude the selected file from this scope." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, fuzzy, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "Dosya Bilgisi" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Uygulamanız zaten çalışıyor. Yeniden başlatmak ister misiniz?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 #, fuzzy -msgid "New dialog or file" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "Application Already Running" +msgstr "Uygulama halen çalışıyor" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 #, fuzzy -msgid "&New..." -msgstr "Y&eni Tür..." +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Uygulamayı yeniden çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -#, fuzzy -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "&Hiç İşlem Yapma" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Add Subproject" +msgstr "Alt proje ekle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "New Dialog" -msgstr "Sinyal" +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Yeni alt dizin için için isim belirtmelisiniz." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Sırala..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Altdizin oluşumunu hatalı. Bu proje dizinine yazmak için gerekli erişim " +"hakkınız var mı?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 #, fuzzy -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Alt proje bilgileri" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 #, fuzzy -msgid "&File..." -msgstr "&Sırala..." +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Steps out of the current function" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 #, fuzzy -msgid "Creates a new file." -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Durma noktasını kaldır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 #, fuzzy -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Yeniden yükle

                                                          Mevcut belgeyi yeniden yükler." +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "Alt proje %1" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"Build" +"

                                                          Runs make from the selected subproject directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Install" +"

                                                          Runs make install from the selected subproject directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Save &As..." -msgstr "&Farklı Kaydet..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Temizle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"Clean project" +"

                                                          Runs make clean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy -msgid "Save All" -msgstr "Hepsini &Kaydet" +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Distclean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 #, fuzzy -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Hepsini &Kaydet" +msgid "" +"Dist-Clean project" +"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 #, fuzzy -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Tüm değişmiş dosyları kaydet" +msgid "Rebuild" +msgstr "Kur" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Şablo&n Oluştur..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "qmake çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 #, fuzzy -msgid "Creates a new template" -msgstr "Yeni dosya oluşturur" +msgid "" +"Run qmake" +"

                                                          Runs qmake from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"Qmake'i çalıştır " +"

                                                          qmke komutunu seçili alt proje dizininden çalıştırır. Bu koutla " +"Makefile yaratılır ya da yeniden üretilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 #, fuzzy -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Ö&zyineli davran" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 #, fuzzy -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini açar." +msgid "" +"Run qmake recursively" +"

                                                          Runs qmake from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"Qmake'i çalıştır " +"

                                                          qmke komutunu seçili alt proje dizininden çalıştırır. Bu koutla " +"Makefile yaratılır ya da yeniden üretilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "Exit" -msgstr "Düzenleyici" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Alt proje ekle..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Alt Projeyi Sil..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" +"Remove subproject" +"

                                                          Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -#, fuzzy -msgid "Pr&oject" -msgstr "Proje" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Alan oluştur..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 #, fuzzy -msgid "Active Project" -msgstr "&Yeni Proje..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Dosya Ekle" +msgid "" +"Create scope" +"

                                                          Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"Alt proje ekle " +"

                                                          Seçili durumdaki alt proje çinde yeni bir alt proje oluşturur." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Dosya Ekle..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Alt proje seçenekleri" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 #, fuzzy -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" +msgid "" +"Subproject settings" +"

                                                          Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
                                                          subproject type and configuration," +"
                                                          include and library paths," +"
                                                          lists of dependencies and external libraries," +"
                                                          build order," +"
                                                          intermediate files locations," +"
                                                          compiler options." +msgstr "" +"Alt proje seçenekleri " +"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " +"seçenekler ayarlanabilir: " +"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " +"
                                                          include ve kütüphane yolları " +"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," +"
                                                          ara dosya yerleri," +"
                                                          derleyici seçenekleri." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 #, fuzzy -msgid "Image Collection..." -msgstr "&Resim Koleksiyonu..." +msgid "" +"Create Scope" +"

                                                          Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"Yeni dosya yarat " +"

                                                          Yeni bir dosya yaratır ve seçili durumdaki gruba ekler." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Resim Koleksiyonu..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Alan sil" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "Remove Scope

                                                          Removes currently selected scope." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -#, fuzzy -msgid "Database Connections..." -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +msgid "" +"Add subproject" +"

                                                          Creates a new or adds an existing subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the " +"Subproject Settings dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 #, fuzzy -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Alt proje ekle..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +msgid "" +"Disable subproject" +"

                                                          Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "Project Settings..." -msgstr "Alt proje seçenekleri" +msgid "" +"Scope settings" +"

                                                          Opens TQMake Subproject Configuration dialog. It provides settings " +"for:" +"
                                                          subproject type and configuration," +"
                                                          include and library paths," +"
                                                          lists of dependencies and external libraries," +"
                                                          build order," +"
                                                          intermediate files locations," +"
                                                          compiler options." +msgstr "" +"Alt proje seçenekleri " +"

                                                          Bir QMake Alt Proje Ayarları diyaloğu açar. Burada aşağıdaki " +"seçenekler ayarlanabilir: " +"
                                                          alt proje tipi ve ayarları, " +"
                                                          include ve kütüphane yolları " +"
                                                          bağımlılıklar ve dış kütüphaneler listesi, derleme sırası," +"
                                                          ara dosya yerleri," +"
                                                          derleyici seçenekleri." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 #, fuzzy -msgid "&Project Settings..." -msgstr "Alt proje seçenekleri" +msgid "File adding aborted" +msgstr "Dosya ağacı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Tüm Dosyalar" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +#, fuzzy +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Yeni Kurulum Nesnesi Koy" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 #, fuzzy -msgid "&Preview" -msgstr "Ağaç görünümü" +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Yeni alan için isim belirtmelisiniz" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 #, fuzzy -msgid "Preview Form" -msgstr "Önceki &hata" +msgid "Add Install Object..." +msgstr "&Mevcut dosyayı içe aktar... " -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"Add install object" +"

                                                          Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." msgstr "" +"Kurulum nesnesi ekle " +"

                                                          QMake kurulum nesnesi yaratır. Her nesne için ayrı ayrı kurulacak dosyalar " +"listesi ve kurulum yerleri belirlenebilir. Uyarı! Yol tanımı yapılmayan kurulum " +"nesneleri proje dosyasına kaydedilemez." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Opens a preview" -msgstr "treeview oluştur" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Kurulum Yolu..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#, fuzzy msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." +"Install path" +"

                                                          Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" +"Kurulum yolu< " +"

                                                          Mevcut kurulum nesnesi için kurulum yerinin belirlenmesini sağlar." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." +"Add pattern of files to install" +"

                                                          Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like docs/*." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Kurulum Nesnesi Ekle" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." -msgstr "" +"Remove install object" +"

                                                          Removes the install object the current group." +msgstr "Verilen dizin için bir proje dosyası oluştur." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Yeni dosya oluştur..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." +"Create new file" +"

                                                          Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." msgstr "" +"Yeni dosya yarat " +"

                                                          Yeni bir çeviri dosyası oluşturulur ve o anda seçili durumdaki TRANSLATIONS " +"grubuna eklenir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Varolan dosya(ları) ekle..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." +"Add existing files" +"

                                                          Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Çeviri Dosyalarını Güncelle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"Update Translation Files" +"

                                                          Runs lupdate command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" +"Çeviri Dosyalarını Güncelle " +"

                                                          lupdate komutunu mevcut alt proje dizininden çağırır. Çevrilebilir " +"mesajlar tespit edilerek çeviri dosyalarına yazılır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 msgid "" -"Open a preview in %1 style." -"

                                                          Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2

                                                          " +"Release Binary Translations" +"

                                                          Runs lrelease command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Tile" -msgstr "Başlık" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "&Tile" -msgstr "&Başlık" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Kurulum Yolunu Seç" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Cascade" -msgstr "Classes" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Bir yol girin (ör. /usr/local/share/... ):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -#, fuzzy -msgid "Cl&ose" -msgstr "Hepsini Kapat" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Closes the active window" -msgstr "Pencereyi kapatır" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Close Al&l" -msgstr "Hepsini Kapat" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -#, fuzzy -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Dosya seç" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Kurulum Nesnesi Ekle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Next" -msgstr "Metin" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Yeni nesne için bir isim girin:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Ne&xt" -msgstr "So&nraki Hata" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Dosya: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -#, fuzzy -msgid "Activates the next window" -msgstr "Steps over the next line" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Örüntü: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -#, fuzzy -msgid "Previous" -msgstr "Önceki &hata" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "ui-Alt Sınıfını Düzenle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -#, fuzzy -msgid "Pre&vious" -msgstr "Önceki &hata" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"Edit ui-subclass" +"

                                                          Launches Subclassing wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 #, fuzzy -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Ö&nceki pencere" +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Ölçekle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -#, fuzzy -msgid "Vie&ws" -msgstr "Düzenleyiciler" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"Subclass widget" +"

                                                          Launches Subclassing wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -#, fuzzy -msgid "Tool&bars" -msgstr "Araç Çubuğu" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "ui.h Dosyasını Aç" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"Open ui.h file" +"

                                                          Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" +"ui.h dosyasını aç" +"

                                                          Seçili olan .ui ile ilişkili olan ui.h dosyasını açar." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 #, fuzzy -msgid "&Manual" -msgstr "Man" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -msgid "Opens the Qt Designer manual" -msgstr "" +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Ölçekle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -msgid "Displays information about Qt Designer" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"List of subclasses" +"

                                                          Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." msgstr "" +"Alt sınıfların lisetsi " +"

                                                          Alt sınıflar listesi düzenleyicisini gösterir. Bu liste yardımıyla alt " +"sınıflar eklenip çıkarılabilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About Qt" -msgstr "Mutlak Yol" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 #, fuzzy -msgid "About &Qt" -msgstr "Mutlak Yol" +msgid "" +"Remove file" +"

                                                          Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"Dosyayı sil " +"

                                                          Dosyayı mevcut gruptan siler, ancak diskten silmez." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 #, fuzzy -msgid "Displays information about the Qt Toolkit" -msgstr "$APPNAMELC$ modulu hakkında yardımcı bilgiler." +msgid "Exclude File" +msgstr "Dışta tut:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register Qt" -msgstr "Yazmaçlar" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"Exclude File" +"

                                                          Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register Qt..." -msgstr "&Yazmaçlar" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Deseni Düzenle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "Edit pattern

                                                          Allows to edit install files pattern." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Deseni Sil" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"Remove pattern" +"

                                                          Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 #, fuzzy -msgid "What's This?" -msgstr "Bu Nedir?" +msgid "Build File" +msgstr "Dosya &derle:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "Build File

                                                          Builds the object file for this source file." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 #, fuzzy -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Şablondan yeni bir proje oluştur" +msgid "" +"Do you want to delete the file %1 from the project and your " +"disk?" +msgstr "Son kullanılan projelerden birisini aç" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 #, fuzzy -msgid "Name of File" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "Lütfen önce proje seçeneklerinden çalıştırılabilir adını belirleyin." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 #, fuzzy -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Buraya kayıt ismini yazın" +msgid "No Executable Found" +msgstr "Çalıştırılabilir İsim Verilmedi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -#, fuzzy -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Alt proje seçenekleri" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "Bu dizinde Makefile dosyası yok. İlk önce qmake çalışsın mı?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 #, fuzzy -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " +msgid "Do Not Run" +msgstr "&Hiç İşlem Yapma" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -#, fuzzy -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "Alt Projeyi Seçin" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 #, fuzzy -msgid "Open a file..." -msgstr "Dosya aç" +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Fonksiyon" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 #, fuzzy -msgid "*.pro|QMAKE Project Files" -msgstr "Proje harici dosyaları göster" +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Uygulama ikonunu kapsa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 #, fuzzy -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "Ayrıştırılan dosya: %1" +msgid "Project File Changed" +msgstr "Dosya ağacı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Qmake alt proje ayarları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration?" +msgstr "CVS Sunucu Yapılandırması" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Include dizini ekle:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Load File" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "&Paylaşılmış kütüphane" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Eklenti bulunamıyor" +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "&Statik kütüphane" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -#, fuzzy -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "Proje adı " +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Kütüphane dizini ekle:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -#, fuzzy -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Kısa dosya isimleri oluştur" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Include dizinini değiştir:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 #, fuzzy -msgid "NewTemplate" -msgstr "Şablon" +msgid "Change Library:" +msgstr "Kütüphaneyi Seçin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -#, fuzzy -msgid "Could not create the template." -msgstr "Yeni dosya oluşturulamıyor." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Kütüphane dizinini değiştir:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -#, fuzzy -msgid "Paste Error" -msgstr "Dahili hata" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Hedef ekle:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 -msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Hedefi değiştir:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Başlıklar" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formlar" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "CORBA IDLleri" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex kaynakları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc kaynakları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Edit Source" -msgstr "Kaynağı listele" +msgid "Images" +msgstr "Resimler" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static Qt configurations." -msgstr "" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex kaynakları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Tercihler" +msgid "Installs" +msgstr "Kur" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -#, fuzzy -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Yeni hedef ekle" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Nesneyi kur" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -#, fuzzy -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Grub S&il" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Kaynak Dosyalar" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake Yöneticisi" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"TQMake manager" +"

                                                          The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" +"Automake Yöneticisi\n" +"\n" +"Proje ağaçı iki bölümden oluşuyor. Yukarı bölümdeki 'overview' alt projeleri " +"gösteriyor ki bunların herbirinde Makefile.am dosyası var. Alt bölümdeki " +"'details' kısım ise üst bölümde seçilen alt proje için hedefleri gösteriyor." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Load Template" -msgstr "Kod Şablonları" +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake yöneticisi" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Alt Projeyi Yeniden Kur" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 #, fuzzy -msgid "%1 Project" -msgstr "Proje" +msgid "&Install Project" +msgstr "Nesneyi kur" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Dialog" -msgstr "Onluk" +msgid "Install project" +msgstr "Nesneyi kur" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Wizard" -msgstr "Sihirbaz sayfaları:" +msgid "" +"Install project" +"

                                                          Runs make install from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 +msgid "" +"Clean project" +"

                                                          Runs make clean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 #, fuzzy -msgid "Widget" -msgstr "Yeni Parçacık" +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Main Window" -msgstr "&Pencere" +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Projeyi temizle" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Dist-Clean project" +"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 #, fuzzy -msgid "&Styles" -msgstr "&Stil" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" +msgid "" +"Execute program" +"

                                                          Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, Run Options tab." msgstr "" +"Programı işlet " +"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " +"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Break" -msgstr "&Bitir" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Alt Projeyi Kur" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Paragraph" -msgstr "paragraph" +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Projeyi kur" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Align left" -msgstr "Align members" +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Nesneyi kur" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Align center" -msgstr "Align members" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "" +msgid "Install subproject" +msgstr "Nesneyi kur" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Install subproject" +"

                                                          Runs make install from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kur " +"

                                                          make install komutunu proje dizininden kök kullanıcı yetkisiyle " +"çalıştırır. " +"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 #, fuzzy -msgid "&Font" -msgstr "&Açıklama:" +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" +msgid "Clean subproject" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Yazıtipleri ve Boyutlar" +msgid "" +"Clean subproject" +"

                                                          Runs make clean from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Headline 1" -msgstr "Başlık" +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 #, fuzzy -msgid "Headline 2" -msgstr "Başlık" +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "&Projeyi Temizle" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Headline 3" -msgstr "Başlık" +msgid "" +"Dist-Clean subproject" +"

                                                          Runs make distclean from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the TQMake manager " +"'overview' window." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Projeyi temizle " +"

                                                          make clean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje seçenekleri diyaloğundaki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 #, fuzzy -msgid "O&ptions" -msgstr "&Seçenekler:" +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Program çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 #, fuzzy -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Satır Bölme" +msgid "Loading Project..." +msgstr "Proje Yükleniyor" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Ö&ntanımlı proje dizini:" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Pr&ojeyi kapatır..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "&Dikey Genişlet" +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "&Boş dizinleri sil" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Add Spacer" -msgstr "Madde dosya" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "So&nraki Hata" +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Sonraki dizin" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "Önceki &hata" +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "htsearch executable:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Yapılandırma Seçenekleri" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Sihirbaz sayfaları:" +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "&Boş dizinleri sil" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Sonraki dizin" + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +msgid "" +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" +"%1 dosyası seçili hedef içinde zaten mevcut.\n" +"Dosya yaratılabilir fakat hedefe eklenemez.\n" +"Dosyayı yeniden adlandırıp Automake Yöneticisi'nden Mevcut Dosyayı Ekle'yi " +"seçin." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Dosya Ekleme Sırasında Hata" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 in %2" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." msgstr "" +"Bir veya birden fazla dosyayı yukardan tutun,sürükleyin ve buraya bırakın!" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" +"Aşağıdaki dosyalar önceden hedef içinde mevcut\n" +"Devam tuşu ile yeni başka bir dosyayı aktarın.\n" +"Vazgeç tuşu ile aktarımın tamamlanmasını iptal edin." -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Aktarılıyor... %p%" + +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" +"Aşağıdaki dosyalar alt proje dizininde mevcut değil.\n" +"Link tuşu ile sembolik link oluşturun ve dosyaları ekleyin. \n" +"Kopyala tuşu ile dizin içine dosyaları kopyalayın." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Yeni Uygulamayı '%1' Ekle" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Link (önerilen)" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopyala (tavsiye edilmez)" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "'%1' için hedef seçenekleri" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Remove Function" -msgstr "Fonksiyon" +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Proje &içindeki Link uygunluk kütüphaneleri (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Döngü şeklini değiştir" +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Proje &harici Link kütüphaneleri (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 #, fuzzy -msgid "%1/%2" -msgstr "%1>\t%2" +msgid "Edit External Library" +msgstr "Kütüphane oluştur" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 #, fuzzy -msgid "Resize" -msgstr "&Sıfırla" +msgid "Edit external library:" +msgstr "Kütüphane oluştur" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "&Connect Action..." -msgstr "Bağlant&ılar..." +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Önek ekle" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Yol:" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 #, fuzzy -msgid "Delete Action" -msgstr "fonksiyon" +msgid "Enter Value" +msgstr "Uçbirim " + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Özellikler %1 :" + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Dosya adı belirtmelisiniz! " + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Bir servis ismi belirtmelisiniz." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Bu isimde bir dosya zaten mevcut." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +msgid "" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" +msgstr "" +"%1 dosyası aşağıdakiler tarafından kullanılıyor:\n" +"%2\n" +"Hepsi silinsin mi?" + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove %1?" +msgstr "%1 gerçekten silmek istiyormusunuz?" + +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open Source File" -msgstr "Kaynak Dosyalar" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "'%1' için alt proje seçenekleri" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 #, fuzzy -msgid "&Open Form" -msgstr "Proje Aç" +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Include dizini ekle:" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 #, fuzzy -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Include dizini ekle:" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -#, fuzzy -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Kaynağı yeniden biçimlendir" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Öneki Düzenle" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "%1 Dosyasını Projeden Sil" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Bu dosya hedefte zaten mevcut." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 #, fuzzy -msgid "&Open Source" -msgstr "&Kaynak" - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" +"A file with this name already exists." +"
                                                          " +"
                                                          Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" +"Aynı isimde bir dosya önceden mevcut!" +"
                                                          " +"
                                                          Lütfen \"Mevcut dosyaya ekle\" kutusunu kullanın!" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Uyarı formatı" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Çeviri ekle" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Sender" -msgstr "Başlık" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "Kaynak kodunuz deteklenen tüm dillere zaten çevrildi." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Receiver" -msgstr "Geri al" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "%1 dili için bir ceviri dosyası zaten mevcut." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Dosya Araç Çubuğu" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Seçenekler..." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Dosya Araç Çubuğu" +msgid "" +"Options" +"

                                                          Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order." +msgstr "" +"Seçenekler" +"

                                                          Derleyici, include yolları, önekler ve derleme sırası ayarlarını içeren Alt " +"proje seçenekleri diyaloğunu gösterir." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Delete Separator" -msgstr "Grub S&il" +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Alt proje ekle..." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Insert Separator" -msgstr "&Insert Quoted" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgid "" +"Add new subproject" +"

                                                          Creates a new subproject in currently selected subproject." msgstr "" +"Alt proje ekle " +"

                                                          Seçili durumdaki alt proje çinde yeni bir alt proje oluşturur." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 #, fuzzy -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgid "" +"Remove subproject" +"

                                                          Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed." msgstr "" +"Alt projeyi sil " +"

                                                          Alt projeyi siler. Alt projenin diskten de silinip silinmeyeceğini sorar. " +"Yalnızca diğer alt projeleri tutmayan alt projeler silinebilir." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Mevcut Altprojeleri Ekle..." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#, fuzzy msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." +"Add existing subprojects" +"

                                                          Imports existing subprojects containing Makefile.am." msgstr "" +"Mevcut alt projeleri ekle " +"

                                                          Imports existing subprojects containing Makefile.am" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Hedef Ekle..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Class Variables" -msgstr "Değişken" +msgid "" +"Add target" +"

                                                          Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files." +msgstr "" +"Hedef ekle " +"

                                                          Seçili durumdaki alt projeye yeni bir hedef ekler. Hedef ikili bir program, " +"kütüphane, betik olabileceği gibi, veri ya da başlık dosyası da olabilir." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "Fonksiyon" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Servis Ekle..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 #, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "Yeni dosya..." +msgid "" +"Add service" +"

                                                          Creates a .desktop file describing the service." +msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -#, fuzzy -msgid "Goto Implementation" -msgstr "&Uygulama:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Uygulama Ekle..." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Remove Variable" -msgstr "İzleme değişkenini sil " +msgid "Add application

                                                          Creates an application .desktop file." +msgstr "Yeni masaüstü uygulama dosyası ekle" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 #, fuzzy -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Bu dosya hedefte zaten mevcut." +msgid "" +"Build" +"

                                                          Runs make from the directory of the selected subproject." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Derle " +"

                                                          make komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -#, fuzzy -msgid "Add Variable" -msgstr "Değişken" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Yeniden Düzenlemeyi Zorla" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 #, fuzzy -msgid "Objects" -msgstr "Nesne Dosyaları" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +"Force Reedit" +"

                                                          Runs make force-reedit from the directory of the selected subproject." +"
                                                          This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Yeniden Düzenlemeyi Zorla " +"

                                                          make force reedit komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır." +"
                                                          Bu komutla makefile yeniden oluşturulur. (İpucu: çoğu .moc kaynaklı sorun " +"bu şekilde çözülebilir) " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Members" -msgstr "üye" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" +msgid "" +"Clean" +"

                                                          Runs make clean from the directory of the selected subproject." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Temizle " +"

                                                          make clean konutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 #, fuzzy -msgid "Class Declarations" -msgstr "Konum Aç" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +msgid "" +"Install" +"

                                                          Runs make install from the directory of the selected subproject." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Yükle " +"

                                                          make install komutunu seçili alt projenin dizininde çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 #, fuzzy -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Yeni hedef ekle" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." +"Install as root user" +"

                                                          Runs make install command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"
                                                          It is executed via tdesu command." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Kök kullanıcı olarak kur " +"

                                                          make install komutunu seçili alt projenin dizininde kök kullanıcı " +"yetkisiyle çalıştırır. " +"
                                                          Komut tdesu aracılığıyla çalıştırılır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Metin genişlet" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "D&iğerlerinin Hepsini Kapat" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 #, fuzzy -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Komut çalıştır..." -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." +"Manage custom commands" +"

                                                          Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"
                                                          " msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Alt proje %1" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Yeni alt projeyi '%1' dizinine ekle" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "new separator" -msgstr "enumerator" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Mevcut alt projeyi '%1' dizinine ekle" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -#, fuzzy -msgid "Add Menu" -msgstr "Metod Ekle" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "separator" -msgstr "Di&zin:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Yeni Servisi ' %1' Ekle" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Cut Menu" -msgstr "&Özel Menuitem" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Yeni Uygulamayı '%1' Ekle" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Paste Menu" -msgstr "Araçlar menüsü" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Bu nesne kaldırılamaz." -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Delete Menu" -msgstr "Öğeyi sil" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake Yöneticisi" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Sola taşı" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -#, fuzzy -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Sağa Taşı" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "%1 Alt Projesini Sil" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -#, fuzzy -msgid "Rename Menu" -msgstr "&Türü Sil" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Gerçekten %1 alt projesini tüm hedef ve dosyalarıyla silmek istiyor musunuz?" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "New Column" -msgstr "Sütun" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Program" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Item" -msgstr "Yeni Öğe" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Kütüphane" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Subitem" -msgstr "Gönder" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool kütüphanesi" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Save Code" -msgstr "&Hiçbirşey kaydetme" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Betik" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 -msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Başlık" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "new item" -msgstr "Yeni Öğe" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Veri" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Cut Item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Paste Item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Belge verisi" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 #, fuzzy -msgid "Set Icon" -msgstr "Simge" +msgid "KDE Icon data" +msgstr "%1 içindeki ikon verisi" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -#, fuzzy -msgid "Add Item" -msgstr "Madde dosya" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 in %3)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Remove Item" -msgstr "Dosyayı sil" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Veri Dosyası" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Rename Item" -msgstr "&Türü Sil" +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Hedef için bir isim belirtmelisiniz!" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -#, fuzzy -msgid "Drop Item" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Kütüphanele isimleri lib ile başlamalıdır!" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -#, fuzzy -msgid "Remove Icon" -msgstr "Alan sil" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool kütüphanelerinin ön eki lib olmalıdır!" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -#, fuzzy -msgid "Move Item Up" -msgstr "&Yukarı Taşı" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool kütüphanelerinin son eki .la olmalıdır!" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -#, fuzzy -msgid "Move Item Down" -msgstr "&Aşağı Taşı" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Bu isimde bir hedef zaten var!" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "İşlem" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Aygıt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"The Property Editor" -"

                                                          You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

                                                          " -"

                                                          You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

                                                          " -"

                                                          You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

                                                          " -"

                                                          Signal Handlers

                                                          " -"

                                                          In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Dosya Sistemi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "Output Window" -msgstr "Çıktıyı göster" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME Türü" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Object Explorer" -msgstr "Nesne Dosyaları" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Kısaca göster" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"The Object Explorer" -"

                                                          The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

                                                          " -"

                                                          The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

                                                          " -"

                                                          The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

                                                          " -msgstr "" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Ev dizini" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Bir sıra yukarı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Project Overview" -msgstr "Proje sürümü" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Önceki dizin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 -msgid "" -"The Project Overview Window" -"

                                                          The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.

                                                          " -"

                                                          Use the search field to rapidly switch between files.

                                                          " -msgstr "" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Sonraki dizin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 #, fuzzy -msgid "Action Editor" -msgstr "%1 için işlem" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 -msgid "" -"The Action Editor" -"

                                                          The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.

                                                          " -msgstr "" +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Fonksiyon" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 #, fuzzy -msgid "Toolbox" -msgstr "Araç Çubuğu" +msgid "Substitution:" +msgstr "Açıklama:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"The Form Window" -"

                                                          Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

                                                          " -"

                                                          Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

                                                          " -"

                                                          You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog in the Edit menu." -"

                                                          You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." +"Automake manager" +"

                                                          The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" +"Automake Yöneticisi" +"

                                                          Proje ağacı iki bölümden oluşur. Yukarı bölümdeki 'overview' her biri " +"Makefile.am dosyasına sahip olan alt projeleri gösterir. Alt bölümdeki " +"'details' ise üst bölümde seçilen alt proje için hedefleri gösterir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#, fuzzy -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Proje dosyasına yazılamıyor." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake yöneticisi" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, fuzzy, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Geri al/Geri git" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Çeviri Ekle..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Çeviri ekle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -#, fuzzy -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Kütüphaneyi Seçin" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "Add translation

                                                          Creates .po file for the selected language." +msgstr "Çeviri ekle

                                                          Seçili dil için .po dosyasını yaratır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -#, fuzzy -msgid "Edit Text..." -msgstr "Öneki Düzenle" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Etkin &Hedefi Derle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -#, fuzzy -msgid "Edit Title..." -msgstr "Tü&rü Düzenle..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Etkin hedefi derle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -#, fuzzy -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Deseni Düzenle" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"Build active target" +"

                                                          Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." +msgstr "" +"Etkin hedefi derle " +"

                                                          Etkin hedefi derlemek için bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı hedefler " +"de derlenir." +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -#, fuzzy -msgid "Delete Page" -msgstr "Grub S&il" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Configure Komutunu Çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 #, fuzzy -msgid "Add Page" -msgstr "Hedef Ekle" +msgid "Run configure" +msgstr "Configure komutunu çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Previous Page" -msgstr "Önceki &hata" +msgid "" +"Run configure" +"

                                                          Executes configure with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, Configure Options tab." +msgstr "Yapılandırıcıyı çalıştır " -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -#, fuzzy -msgid "Next Page" -msgstr "İlk Sayfa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Automake ve arkadaşlarını çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -#, fuzzy -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Klavuz sayfaları..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"Run automake && friends" +"

                                                          Executes" +"
                                                          make -f Makefile.cvs" +"
                                                          ./configure" +"
                                                          commands from the project directory." +msgstr "" +"Automake ve arkadaşlarını çalıştır " +"

                                                          " +"
                                                          make -f Makedosyası.cvs
                                                          " +"
                                                          ./configure komutlarını proje dizini içinden çalıştırır." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Dü&zenle..." +msgid "Update admin module" +msgstr "İçeriği &güncelle" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Bir öğe ekle" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"Update admin module" +"

                                                          Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -#, fuzzy -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Araç ekle" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&DistClean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -#, fuzzy -msgid "New text" -msgstr "Yeni Öğe" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"Distclean" +"

                                                          Runs make distclean command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" +"Distclean" +"

                                                          make distclean komutunu proje dizininden çalıştırır. " +"
                                                          Çevre değişkenleri ve make argümanları proje ayarları içerisindeki " +"Make Seçenekleri sekmesinden belirlenebilir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "İletileri Oluştur ve Birleştir" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "İletileri oluştur ve birleştir" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"Make messages && merge" +"

                                                          Runs make package-messages command from the project directory." +"
                                                          Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, Make Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#, fuzzy -msgid "New title" -msgstr "Yeni dosya" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Kurma Ayarları" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Kurma ayarları menüsü" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"Build configuration menu" +"

                                                          Allows to switch between project build configurations." +"
                                                          Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"
                                                          Modify build configurations in project settings dialog, " +"Configure Options tab." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 #, fuzzy -msgid "Page Title" -msgstr "Başlık" +msgid "" +"Execute program" +"

                                                          Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, Run Options tab." +msgstr "" +"Programı işlet " +"

                                                          Proje seçeneklerindeki Çalıştırma Seçenekleri " +"sekmesinde belirlenen ana programı işletir." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 #, fuzzy -msgid "New page title" -msgstr "Yeni dosya" +msgid "No active target specified" +msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." msgstr "" +"Seçtiğiniz dizin etkin dizin değil.\n" +"Automake Yöneticisi içinden içinde çalıştıınız dizini " +"'etkin'leştirebilirsiniz.\n" +"Hedefe sağ tıklayıp 'Hedefi Etkinleştir'i seçmeniz yeterli." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -#, fuzzy -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Yeni Hedefi '%1' Ekle " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Etkin Hedef Bulunamadı" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 #, fuzzy -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"Bu dizinde hiç Makefile ve projeyi kurmak  \n" +"için kullanılabilecek configure programı bulunamadı. \n" +"Bunları oluşturmak için automake çalıştırılsın mı?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 #, fuzzy -msgid "Edit %1..." -msgstr "Dü&zenle..." +msgid "Run Them" +msgstr "Ftnchek" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 #, fuzzy -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Seçilmiş dosyayı sil" +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "Bu dizinde Makefile dosyası yok. İlk önce 'configure' çalışsınmı?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 msgid "" -"%1 (custom widget)" -"

                                                          Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.

                                                          " +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -#, fuzzy -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Opsiyonları sil:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "Sadece proje dahilindeki dizinlerdeki dosyalar derlenebilir." + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 msgid "" -"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." msgstr "" +"Proje dizini içinde ne Majefile.cvs dosyası nede autogen.sh scripti var." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -#, fuzzy -msgid "Open File" -msgstr "Dosya aç" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -#, fuzzy -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Dosya yazım için açılamıyor." +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Bir alt proje adı belirtmelisiniz." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Bu isimli bir alt proje zaten var." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 #, fuzzy -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Yatay Genişlet" +msgid "" +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +msgstr "" +"Bu diziniçindeki Makefile dosyası değil. İlk önce Configure çalışsınmı?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "%1 isimli bir dosya zaten var." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

                                                          Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into Qt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

                                                          " +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" msgstr "" +"%1 isimli alt proje önceden mevcut. Bunu alt proje olarak eklemek ister " +"misiniz?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Yeni hedef ekle" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "%1 alt dizini oluşturulamadı." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "M&etod Sil" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "%1 alt dizinine erişilemedi." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 #, fuzzy, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Alt proje %1" +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "%1 alt dizininde Makefile.am dosyası oluşturulamadı." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "" +"Options" +"

                                                          Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"Seçenekler " +"

                                                          Linker bayrak ve bağımlılıklar ile dış kütüphanelerin listelerine ait " +"seçenekleri barındıran hedef seçenekleri diyaloğu." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"Create new file" +"

                                                          Creates a new file and adds it to a currently selected target." msgstr "" +"Yeni dosya yarat " +"

                                                          Yeni bir dosya yaratır ve seçili durumdaki hedefe ekler." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Bağlant&ılar..." +msgid "" +"Add existing files" +"

                                                          Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "

                                                          Başlık." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Ikon Ekle..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 #, fuzzy -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Hedefi değiştir:" +msgid "Add icon

                                                          Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "İkon ekle

                                                          Bir TDEICON hedefine ikon ekler." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Build Target" +msgstr "&Hedefi derle" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Hedefi Derle..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"Build target" +"

                                                          Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." msgstr "" +"Hedefi derle " +"

                                                          Seçili hedefi derlemek üzere bir dizi make komutunu oluşturur. Bağlı " +"hedefleri de derler." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 #, fuzzy -msgid "Inserting Widget" -msgstr "settings_widget" +msgid "Execute Target..." +msgstr "Hedefi işlet" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +#, fuzzy msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" +"Execute target" +"

                                                          Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "Hedefi işlet

                                                          Uygulama hedefini işletir." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Hedefi Etkinleştir" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Use Size Hint" -msgstr "&Yatay Genişlet" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgid "" +"Make target active" +"

                                                          Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the Build Active Target " +"menu command builds it." msgstr "" +"Hedefi etkinleştir " +"

                                                          Seçili durumdaki hedefi etkin olarak işaretler. Yeni dosya ve sınıflar " +"öntanımlı olarak etkin hedefe yönlendirilir. Etkin Hedefi Derle " +"menu komutu ile derlenir." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"Remove" +"

                                                          Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Yeni Dosyayı '%1' Ekle" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Mevcut Dosyaları '%1' Ekle" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to Qt Designer:\n" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Dosyayı '%1' Adresinden Sil" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Dosyayı '%1' Hedefinden Sil" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -#, fuzzy -msgid "Lower" -msgstr "Küçük harf" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Hedef %1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "%1 için tekrar configure çalıştırılsınmı?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 #, fuzzy -msgid "&Select" -msgstr "&Seçili:" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "" +msgid "Rerun" +msgstr "Çalıştır" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Raise" -msgstr "Sürüm" +msgid "" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." +msgstr "" +"Bir veya birden fazla dosyayı yukardan tutun,sürükleyin ve buraya bırakın!" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "&Yatay Genişlet" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove %1" +"
                                                          with all files that are attached to it" +"
                                                          and all dependencies?" +msgstr "" +"Gerçenten %1" +"
                                                          ile birlikte bütün eklenen dosyalar" +"
                                                          ve bütün bağımlılıkları silinsin mi?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "&Dikey Genişlet" +msgid "" +"_: no dependency\n" +"" +msgstr "" +": bağımlılık yok\n" +"" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "&Yatay Genişlet" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Hedef Aktarılıyor... %p%" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "&Dikey Genişlet" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Çalıştırılabilir bir dosyanın adını girmelisiniz. " -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "&Dikey Genişlet" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Bir uygulama adı girmelisiniz." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -#, fuzzy -msgid "Edit connections..." -msgstr "Bağlant&ılar..." +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" +"Ada derleyicisi ulunamadı\n" +"Derleyici seçeneklerinizin doğruluğundan emin olun." -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#, fuzzy msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" msgstr "" +"%1 modulunun yüklenmesinde hata oluştu. \n" +"Tahminen :\n" +"%2" #: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 #: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 msgid "delay: %1 msec" msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "" @@ -30264,13 +30364,13 @@ msgstr "" msgid "%{APPNAME} KOffice Program" msgstr "$APPNAME$Part" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 #: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 #, fuzzy msgid "Invalid" msgstr "Geçersiz URL." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 #, fuzzy msgid "Read Watchpoint" msgstr "İzleme noktası" @@ -30284,11 +30384,6 @@ msgstr "Koşul" msgid "Unable to connect to database server" msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:32 -#, fuzzy -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" - #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" "To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " @@ -30296,10 +30391,10 @@ msgid "" "this variable. \n" "Example snippet: This is a $VAR$\n" "When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " "entered.\n" "If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " +"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " "replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" "If you want to change the default delimiter to anything different, please use " "the settings dialog to do so." @@ -30320,6 +30415,11 @@ msgstr "Classes" msgid "(Functions)" msgstr "Fonksiyon" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "&Hedef seç" + #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" @@ -30345,10 +30445,13 @@ msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "&Veritabanı Bağlantıları" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "&Hedef seç" +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "&Sürüm kontrol sistemi:" + +#~ msgid "Error compiling the regular expression." +#~ msgstr "Düzenli ifadelerin derlenemsi hatalı." #, fuzzy #~ msgid "Alt+C" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po index 5096c7b32bf..8f7dc1a0236 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po @@ -7,35 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kimagemapeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-30 01:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-04 22:17+0000\n" "Last-Translator: Aydın Demirel \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 -msgid "Rectangle" -msgstr "Dikdörtgen" - -#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 -msgid "Circle" -msgstr "Çember" - -#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 -msgid "Polygon" -msgstr "Çokgen" - -#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 -msgid "Maps" -msgstr "Haritalar" - -#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -48,67 +29,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "engincagatay@yahoo.com, aydin@kde.org.tr" -#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 -msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "Bir HTML resimharitası düzenleyicisi" - -#: main.cpp:34 -msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" -msgstr "Çıkışta HTML-Kodu'nu stdout'a yaz" - -#: main.cpp:35 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" - -#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 -msgid "KImageMapEditor" -msgstr "KResimHaritaDüzenleyicisi" - -#: main.cpp:47 -msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" -msgstr "" -"Makefiles dosyalarıyla ve Debian paketlerinin yapımında yardım ettiği için" - -#: main.cpp:48 -msgid "For helping me fixing --enable-final mode" -msgstr "--enable-final kipini düzeltmede yardım ettiği için" - -#: main.cpp:49 -msgid "For the Spanish translation" -msgstr "İspanyolca çevirisi için" - -#: main.cpp:50 -msgid "For the Dutch translation" -msgstr "Hollandaca çevirisi için" - -#: main.cpp:51 -msgid "For the French translation" -msgstr "Fransızca çevirisi için" - -#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 -msgid "Areas" -msgstr "Alanlar" - -#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" - -#: arealistview.cpp:47 -msgid "" -"

                                                          Area List

                                                          The area list shows you all areas of the map." -"
                                                          The left column shows the link associated with the area; the right column " -"shows the part of the image that is covered by the area." -"
                                                          The maximum size of the preview images can be configured." -msgstr "" -"

                                                          Alan Listesi

                                                          Alan Listesi, haritanın tüm alanlarını gösterir." -"
                                                          Sol sütun alanla ilişkilendirilmiş köprüyü, sağ sütun ise alanın içerdiği " -"resmin bir bölümünü gösterir." -"
                                                          Önizleme resimlerinin en yüksek boyutu ayarlanabilir." - -#: arealistview.cpp:51 -msgid "A list of all areas" -msgstr "Tüm alanların bir listesi" - #: kimecommands.cpp:33 #, c-format msgid "Cut %1" @@ -149,6 +69,202 @@ msgstr "%1'den Nokta sil" msgid "Create %1" msgstr "%1 Yarat" +#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29 +msgid "Maps" +msgstr "Haritalar" + +#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158 +msgid "unnamed" +msgstr "isimsiz" + +#: kimedialogs.cpp:81 +msgid "Top &X:" +msgstr "Üst &X:" + +#: kimedialogs.cpp:92 +msgid "Top &Y:" +msgstr "Üst &Y:" + +#: kimedialogs.cpp:103 +msgid "&Width:" +msgstr "&Genişlik:" + +#: kimedialogs.cpp:114 +msgid "Hei&ght:" +msgstr "&Yükseklik:" + +#: kimedialogs.cpp:142 +msgid "Center &X:" +msgstr "Merkez &X:" + +#: kimedialogs.cpp:154 +msgid "Center &Y:" +msgstr "Merkez &Y:" + +#: kimedialogs.cpp:166 +msgid "&Radius:" +msgstr "&Çap:" + +#: kimedialogs.cpp:289 +msgid "Top &X" +msgstr "Üst &X" + +#: kimedialogs.cpp:300 +msgid "Top &Y" +msgstr "Üst &Y" + +#: kimedialogs.cpp:336 +msgid "&HREF:" +msgstr "&LINK:" + +#: kimedialogs.cpp:340 +msgid "Alt. &Text:" +msgstr "Alt. Me&tin:" + +#: kimedialogs.cpp:341 +msgid "Tar&get:" +msgstr "Hede&f:" + +#: kimedialogs.cpp:342 +msgid "Tit&le:" +msgstr "Baş&lık:" + +#: kimedialogs.cpp:346 +msgid "Enable default map" +msgstr "Öntanımlı haritayı etkin kıl" + +#: kimedialogs.cpp:376 +msgid "OnClick:" +msgstr "Tıklandığında:" + +#: kimedialogs.cpp:377 +msgid "OnDblClick:" +msgstr "Çift Tıklandığında:" + +#: kimedialogs.cpp:378 +msgid "OnMouseDown:" +msgstr "Fare aşağı indiğinde:" + +#: kimedialogs.cpp:379 +msgid "OnMouseUp:" +msgstr "Fare yukarı çıktığında:" + +#: kimedialogs.cpp:380 +msgid "OnMouseOver:" +msgstr "Fare üstüne geldiğinde:" + +#: kimedialogs.cpp:381 +msgid "OnMouseMove:" +msgstr "Fare hareketinde:" + +#: kimedialogs.cpp:382 +msgid "OnMouseOut:" +msgstr "Fare uzaklaştığında:" + +#: kimedialogs.cpp:423 +msgid "Area Tag Editor" +msgstr "Alan Etiketi Düzenleyicisi" + +#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432 +msgid "Rectangle" +msgstr "Dikdörtgen" + +#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433 +msgid "Circle" +msgstr "Çember" + +#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434 +msgid "Polygon" +msgstr "Çokgen" + +#: kimedialogs.cpp:435 +msgid "Selection" +msgstr "Seçim" + +#: kimedialogs.cpp:459 +msgid "&General" +msgstr "&Genel" + +#: kimedialogs.cpp:466 +msgid "Coor&dinates" +msgstr "Koor&dinatlar" + +#: kimedialogs.cpp:468 +msgid "&JavaScript" +msgstr "&JavaScript" + +#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 +msgid "All Files" +msgstr "Tüm Dosyalar" + +#: kimedialogs.cpp:509 +msgid "Choose File" +msgstr "Dosya Seç" + +#: kimedialogs.cpp:574 +msgid "Choose Map & Image to Edit" +msgstr "Düzenlenecek Harita & Resmi Seçin" + +#: kimedialogs.cpp:585 +msgid "Select an image and/or a map that you want to edit" +msgstr "Düzenlemek istediğiniz bir resmi ve/veya haritayı seçin" + +#: kimedialogs.cpp:596 +msgid "&Maps" +msgstr "&Haritalar" + +#: kimedialogs.cpp:608 +msgid "Image Preview" +msgstr "Resim Önizleme" + +#: kimedialogs.cpp:631 +msgid "No maps found" +msgstr "Hiç harita bulunamadı" + +#: kimedialogs.cpp:656 +msgid "No images found" +msgstr "Hiç resim bulunamadı" + +#: kimedialogs.cpp:669 +msgid "&Images" +msgstr "&Resimler" + +#: kimedialogs.cpp:678 +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: kimedialogs.cpp:753 +msgid "Preferences" +msgstr "Seçenekler" + +#: kimedialogs.cpp:762 +msgid "&Maximum image preview height:" +msgstr "En &yüksek resim önizleme yüksekliği:" + +#: kimedialogs.cpp:775 +msgid "&Undo limit:" +msgstr "G&eri-alma limiti:" + +#: kimedialogs.cpp:785 +msgid "&Redo limit:" +msgstr "&Tekrarlama limiti:" + +#: kimedialogs.cpp:794 +msgid "&Start with last used document" +msgstr "&Son kullanılan belgeyle başla" + +#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840 +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" + +#: kimearea.cpp:49 +msgid "noname" +msgstr "isimsiz" + +#: kimearea.cpp:1451 +msgid "Number of Areas" +msgstr "Alanların Sayısı" + #: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136 #: kimeshell.cpp:160 msgid "Images" @@ -158,37 +274,41 @@ msgstr "Resimler" msgid "Usemap" msgstr "Kullanımharitası" -#: kimearea.cpp:49 -msgid "noname" -msgstr "isimsiz" +#: kimeshell.cpp:159 +msgid "Web Files" +msgstr "Web Dosyaları" -#: kimearea.cpp:1451 -msgid "Number of Areas" -msgstr "Alanların Sayısı" +#: kimeshell.cpp:161 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML Dosyaları" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Map" -msgstr "&Harita" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "PNG Images" +msgstr "PNG Resimleri" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 -#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "&Resim" +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "JPEG Images" +msgstr "JPEG Resimleri" + +#: kimeshell.cpp:162 +msgid "GIF Images" +msgstr "GIF Resimleri" + +#: kimeshell.cpp:163 +msgid "Choose Picture to Open" +msgstr "Açılacak Resmi Seçin" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" -msgstr "KResimHaritaDüzenleyici Ana Araç Çubuğu" +#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134 +msgid "Areas" +msgstr "Alanlar" -#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" -msgstr "KResimHaritaDüzenleyici Çizim Araç Çubuğu" +#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43 +msgid "KImageMapEditor" +msgstr "KResimHaritaDüzenleyicisi" + +#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28 +msgid "An HTML imagemap editor" +msgstr "Bir HTML resimharitası düzenleyicisi" #: kimagemapeditor.cpp:436 msgid "" @@ -346,6 +466,12 @@ msgstr "Öni&zleme" msgid "Show a preview" msgstr "Önizleme göster" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61 +#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "&Resim" + #: kimagemapeditor.cpp:551 msgid "Add Image..." msgstr "Resim Ekle..." @@ -578,10 +704,6 @@ msgstr "HTML Dosyası" msgid "Text File" msgstr "Metin Dosyası" -#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162 -msgid "All Files" -msgstr "Tüm Dosyalar" - #: kimagemapeditor.cpp:1625 msgid "" "The file %1 already exists." @@ -643,186 +765,65 @@ msgstr "Kullanımharitasını Girin" msgid "Enter the usemap value:" msgstr "Kullanımharitası değerini girin:" -#: kimeshell.cpp:159 -msgid "Web Files" -msgstr "Web Dosyaları" - -#: kimeshell.cpp:161 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML Dosyaları" - -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "PNG Images" -msgstr "PNG Resimleri" - -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "JPEG Images" -msgstr "JPEG Resimleri" - -#: kimeshell.cpp:162 -msgid "GIF Images" -msgstr "GIF Resimleri" - -#: kimeshell.cpp:163 -msgid "Choose Picture to Open" -msgstr "Açılacak Resmi Seçin" - -#: kimedialogs.cpp:81 -msgid "Top &X:" -msgstr "Üst &X:" - -#: kimedialogs.cpp:92 -msgid "Top &Y:" -msgstr "Üst &Y:" - -#: kimedialogs.cpp:103 -msgid "&Width:" -msgstr "&Genişlik:" - -#: kimedialogs.cpp:114 -msgid "Hei&ght:" -msgstr "&Yükseklik:" - -#: kimedialogs.cpp:142 -msgid "Center &X:" -msgstr "Merkez &X:" - -#: kimedialogs.cpp:154 -msgid "Center &Y:" -msgstr "Merkez &Y:" - -#: kimedialogs.cpp:166 -msgid "&Radius:" -msgstr "&Çap:" - -#: kimedialogs.cpp:289 -msgid "Top &X" -msgstr "Üst &X" - -#: kimedialogs.cpp:300 -msgid "Top &Y" -msgstr "Üst &Y" - -#: kimedialogs.cpp:336 -msgid "&HREF:" -msgstr "&LINK:" - -#: kimedialogs.cpp:340 -msgid "Alt. &Text:" -msgstr "Alt. Me&tin:" - -#: kimedialogs.cpp:341 -msgid "Tar&get:" -msgstr "Hede&f:" - -#: kimedialogs.cpp:342 -msgid "Tit&le:" -msgstr "Baş&lık:" - -#: kimedialogs.cpp:346 -msgid "Enable default map" -msgstr "Öntanımlı haritayı etkin kıl" - -#: kimedialogs.cpp:376 -msgid "OnClick:" -msgstr "Tıklandığında:" - -#: kimedialogs.cpp:377 -msgid "OnDblClick:" -msgstr "Çift Tıklandığında:" - -#: kimedialogs.cpp:378 -msgid "OnMouseDown:" -msgstr "Fare aşağı indiğinde:" - -#: kimedialogs.cpp:379 -msgid "OnMouseUp:" -msgstr "Fare yukarı çıktığında:" - -#: kimedialogs.cpp:380 -msgid "OnMouseOver:" -msgstr "Fare üstüne geldiğinde:" - -#: kimedialogs.cpp:381 -msgid "OnMouseMove:" -msgstr "Fare hareketinde:" - -#: kimedialogs.cpp:382 -msgid "OnMouseOut:" -msgstr "Fare uzaklaştığında:" - -#: kimedialogs.cpp:423 -msgid "Area Tag Editor" -msgstr "Alan Etiketi Düzenleyicisi" - -#: kimedialogs.cpp:435 -msgid "Selection" -msgstr "Seçim" - -#: kimedialogs.cpp:459 -msgid "&General" -msgstr "&Genel" - -#: kimedialogs.cpp:466 -msgid "Coor&dinates" -msgstr "Koor&dinatlar" - -#: kimedialogs.cpp:468 -msgid "&JavaScript" -msgstr "&JavaScript" - -#: kimedialogs.cpp:509 -msgid "Choose File" -msgstr "Dosya Seç" - -#: kimedialogs.cpp:574 -msgid "Choose Map & Image to Edit" -msgstr "Düzenlenecek Harita & Resmi Seçin" - -#: kimedialogs.cpp:585 -msgid "Select an image and/or a map that you want to edit" -msgstr "Düzenlemek istediğiniz bir resmi ve/veya haritayı seçin" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "&Map" +msgstr "&Harita" -#: kimedialogs.cpp:596 -msgid "&Maps" -msgstr "&Haritalar" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Main Toolbar" +msgstr "KResimHaritaDüzenleyici Ana Araç Çubuğu" -#: kimedialogs.cpp:608 -msgid "Image Preview" -msgstr "Resim Önizleme" +#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar" +msgstr "KResimHaritaDüzenleyici Çizim Araç Çubuğu" -#: kimedialogs.cpp:631 -msgid "No maps found" -msgstr "Hiç harita bulunamadı" +#: arealistview.cpp:47 +msgid "" +"

                                                          Area List

                                                          The area list shows you all areas of the map." +"
                                                          The left column shows the link associated with the area; the right column " +"shows the part of the image that is covered by the area." +"
                                                          The maximum size of the preview images can be configured." +msgstr "" +"

                                                          Alan Listesi

                                                          Alan Listesi, haritanın tüm alanlarını gösterir." +"
                                                          Sol sütun alanla ilişkilendirilmiş köprüyü, sağ sütun ise alanın içerdiği " +"resmin bir bölümünü gösterir." +"
                                                          Önizleme resimlerinin en yüksek boyutu ayarlanabilir." -#: kimedialogs.cpp:656 -msgid "No images found" -msgstr "Hiç resim bulunamadı" +#: arealistview.cpp:51 +msgid "A list of all areas" +msgstr "Tüm alanların bir listesi" -#: kimedialogs.cpp:669 -msgid "&Images" -msgstr "&Resimler" +#: main.cpp:34 +msgid "Write HTML-Code to stdout on exit" +msgstr "Çıkışta HTML-Kodu'nu stdout'a yaz" -#: kimedialogs.cpp:678 -msgid "Path" -msgstr "Yol" +#: main.cpp:35 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" -#: kimedialogs.cpp:753 -msgid "Preferences" -msgstr "Seçenekler" +#: main.cpp:47 +msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package" +msgstr "" +"Makefiles dosyalarıyla ve Debian paketlerinin yapımında yardım ettiği için" -#: kimedialogs.cpp:762 -msgid "&Maximum image preview height:" -msgstr "En &yüksek resim önizleme yüksekliği:" +#: main.cpp:48 +msgid "For helping me fixing --enable-final mode" +msgstr "--enable-final kipini düzeltmede yardım ettiği için" -#: kimedialogs.cpp:775 -msgid "&Undo limit:" -msgstr "G&eri-alma limiti:" +#: main.cpp:49 +msgid "For the Spanish translation" +msgstr "İspanyolca çevirisi için" -#: kimedialogs.cpp:785 -msgid "&Redo limit:" -msgstr "&Tekrarlama limiti:" +#: main.cpp:50 +msgid "For the Dutch translation" +msgstr "Hollandaca çevirisi için" -#: kimedialogs.cpp:794 -msgid "&Start with last used document" -msgstr "&Son kullanılan belgeyle başla" +#: main.cpp:51 +msgid "For the French translation" +msgstr "Fransızca çevirisi için" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/klinkstatus.po index 0b5273ab6e1..12833e9cc01 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/klinkstatus.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/klinkstatus.po @@ -6,207 +6,45 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klinkstatus\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-07 17:56+0000\n" "Last-Translator: Aydın Demirel \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 -msgid "Javascript not supported" -msgstr "Javascript desteklenmiyor" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:286 ui/tablelinkstatus.cpp:291 ui/treeview.cpp:357 -#: ui/treeview.cpp:363 -msgid "Edit Referrer with Quanta" -msgstr "Başvurucuyu Quanta ile Düzenle" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:295 ui/treeview.cpp:367 -msgid "Open URL" -msgstr "URL Aç" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:298 ui/treeview.cpp:370 -msgid "Open Referrer URL" -msgstr "Başvurucu URL Aç" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:303 ui/treeview.cpp:375 -msgid "Copy URL" -msgstr "URL'yi Kopyala" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:306 ui/treeview.cpp:378 -msgid "Copy Referrer URL" -msgstr "Başvurucu URL'yi kopyala" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:309 ui/treeview.cpp:381 -msgid "Copy Cell Text" -msgstr "Hücre Metni'ni Kopyala" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "Dosya %1 açılamadı. Bir DCOP sorunu olabilir." - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 -#: ui/treeview.cpp:337 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Geçersiz URL." - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 -msgid "ROOT URL." -msgstr "KÖK URL." - -#: engine/linkchecker.cpp:128 ui/tablelinkstatus.cpp:590 -#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 -msgid "Timeout" -msgstr "Zaman aşımı" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 -msgid "not supported" -msgstr "desteklenmiyor" - -#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 -#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 -msgid "Malformed" -msgstr "Kusurlu" - -#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 -#, c-format -msgid "%1" -msgstr "%1 " - -#: ui/documentrootdialog.cpp:40 -msgid "" -"As you are using a protocol different than HTTP, \n" -"there is no way to guess where the document root is, \n" -"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" -"\n" -"Please specify one:" -msgstr "" - -#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 -#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 -msgid "Checking..." -msgstr "Kontrol ediliyor..." +#: klinkstatus_part.cpp:51 +msgid "A Link Checker" +msgstr "Bir Bağlantı Kontrol Edici" -#: ui/sessionwidget.cpp:351 -msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." -msgstr "Boş bir URL kontrol etmek için korkakça reddetme" +#: klinkstatus_part.cpp:151 +msgid "Check" +msgstr "Kontrol Et" -#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 -msgid "Stopped" -msgstr "Durduruldu" +#: klinkstatus_part.cpp:152 +msgid "Results" +msgstr "Sonuçlar" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435 +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 +#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165 #, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Hazır" - -#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 -msgid "Adding level..." -msgstr "Seviye ekleniyor..." - -#: ui/sessionwidget.cpp:686 -msgid "Export Results as HTML" -msgstr "" - -#: ui/tabwidgetsession.cpp:61 -msgid "Open new tab" -msgstr "" - -#: ui/tabwidgetsession.cpp:69 -msgid "Close the current tab" -msgstr "" - -#: ui/tabwidgetsession.cpp:123 -msgid "Session" -msgstr "Oturum" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "S&earch:" -msgstr "Ara" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Status:" -msgstr "Durum" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:93 -msgid "All Links" -msgstr "Tüm Bağlantılar" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:94 -msgid "Good Links" -msgstr "İyi Bağlantılar" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:95 -msgid "Broken Links" -msgstr "Kırık Bağlantılar" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:96 -msgid "Malformed Links" -msgstr "Kusurlu Bağlantılar" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:97 -msgid "Undetermined Links" -msgstr "Tanımlanamayan Bağlantılar" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:100 -msgid "Clear filter" -msgstr "" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:101 -msgid "Enter the terms to filter the result link list" -msgstr "" - -#: ui/resultssearchbar.cpp:102 -msgid "Choose what kind of link status to show in result list" -msgstr "" - -#: klinkstatus.cpp:75 -msgid "" -"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " -"and perform 'make install'?" -msgstr "" -"KBağlantıDurumu parçası bulunamadı;'--prefix=/$TDEDIR' ile yapılandırıp 'make " -"install' yaptınız mı?" - -#: utils/xsl.cpp:165 -msgid "Message is null." +msgid "Identification" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:170 -msgid "The selected stylesheet is invalid." +#: klinkstatus_part.cpp:154 +msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" msgstr "" -#: utils/xsl.cpp:177 -msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." -msgstr "" +#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 +msgid "KLinkStatus" +msgstr "KBağlantıDurumu" -#: utils/xsl.cpp:182 -msgid "" -"
                                                          KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:" -"
                                                          %1
                                                          " -msgstr "" +#: klinkstatus_part.cpp:187 +msgid "KLinkStatus Part" +msgstr "KBağlantıDurumu Parçası" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -220,53 +58,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "aydin@kde.org.tr" -#: main.cpp:34 -msgid "" -"A Link Checker.\n" -"\n" -"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE." -msgstr "KBağlantıDurumu TDE'den tdewebdev modülüne aittir." - -#: main.cpp:40 -msgid "Document to open" -msgstr "Açılacak belge" - -#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48 -msgid "KLinkStatus" -msgstr "KBağlantıDurumu" - -#: engine/linkstatus_impl.h:122 -msgid "ROOT" -msgstr "KÖK" - -#: engine/linkchecker.cpp:382 -msgid "No Content" -msgstr "İçerik Yok" - -#: engine/linkchecker.cpp:612 engine/linkchecker.cpp:647 -msgid "Link destination not found." -msgstr "Bağlantı ereği bulunamadı." - -#: engine/linkstatus.cpp:104 -#, c-format -msgid "Parent: %1" -msgstr "Üst: %1" - -#: engine/linkstatus.cpp:108 -#, c-format -msgid "URL: %1" -msgstr "URL: %1" - -#: engine/linkstatus.cpp:109 -#, c-format -msgid "Original URL: %1" -msgstr "Özgün URL: %1" - -#: engine/linkstatus.cpp:111 -#, c-format -msgid "Node: %1" -msgstr "Düğüm: %1" - #: actionmanager.cpp:90 msgid "New Link Check" msgstr "Yeni Bağlantı Kontrolü" @@ -327,246 +118,116 @@ msgstr "Ara" msgid "St&op Search" msgstr "Ara" -#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:192 rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&earch" -msgstr "Ara" +#: engine/linkstatus.cpp:104 +#, c-format +msgid "Parent: %1" +msgstr "Üst: %1" -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "URL: " -msgstr "URL: " - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursivel&y:" -msgstr "Özyineli olarak:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Check pages recursively" -msgstr "Özyineli olarak sayfaları kontrol et" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Unlimited" -msgstr "Sınırsız" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ check parent folders" -msgstr "Üst klasörleri kontrol etme" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chec&k external links" -msgstr "Harici bağlantıları kontrol et" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Do not check regular expression:" -msgstr "Düzenli ifadeyi kontrol etme:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Elapsed time:" -msgstr "Geçen süre:" - -#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "hh:mm:ss.zzz" -msgstr "ss:dd:sn:sls" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Ağ" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Timeout in seconds:" -msgstr "Saniyelerdeki zamanaşımı:" - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous connections:" -msgstr "Eşzamanlı bağlantıların sayısı:" +#: engine/linkstatus.cpp:108 +#, c-format +msgid "URL: %1" +msgstr "URL: %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Input" -msgstr "Giriş" +#: engine/linkstatus.cpp:109 +#, c-format +msgid "Original URL: %1" +msgstr "Özgün URL: %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Check parent folders" -msgstr "Üst klasörleri kontrol et" +#: engine/linkstatus.cpp:111 +#, c-format +msgid "Node: %1" +msgstr "Düğüm: %1" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Number of items in URL history:" -msgstr "URL tarihçesi içindeki öğelerin sayısı:" +#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163 +#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659 +msgid "Malformed" +msgstr "Kusurlu" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Check external links" -msgstr "Harici bağlantıları kontrol et" +#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590 +#: ui/tablelinkstatus.cpp:655 +msgid "Timeout" +msgstr "Zaman aşımı" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Özyineli" +#: engine/linkchecker.cpp:384 +msgid "No Content" +msgstr "İçerik Yok" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Depth:" -msgstr "Derinlik:" +#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649 +msgid "Link destination not found." +msgstr "Bağlantı ereği bulunamadı." -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" +#: engine/linkstatus_impl.h:122 +msgid "ROOT" +msgstr "KÖK" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Use preview prefix" -msgstr "Önek önizlemesini kullan" +#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137 +msgid "Javascript not supported" +msgstr "Javascript desteklenmiyor" -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format +#: klinkstatus.cpp:75 msgid "" -"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " -"check" -msgstr "" -"Eğer URL içindekini kontrol etmek için Quanta'nın proje önizleme önek'ini " -"kullanmak istiyorsanız bunun birini kontrol edin." - -#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Remember settings when exit" -msgstr "Çıkışta ayarları hatırla" - -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34 -#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Identification" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "User-Agent" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Send Identification" -msgstr "" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tree" -msgstr "Ağaç görünümü" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flat" -msgstr "Düz görünüm" - -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Misc" +"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' " +"and perform 'make install'?" msgstr "" +"KBağlantıDurumu parçası bulunamadı;'--prefix=/$TDEDIR' ile yapılandırıp 'make " +"install' yaptınız mı?" -#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:132 +#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Follow Last Link Checked" -msgstr "Kontrol edilen son bağlantıyı takip et" +msgid "S&earch" +msgstr "Ara" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8 -#: rc.cpp:135 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Maximum number of entries in the combo url." msgstr "Açılır url içindeki girişlerin azami sayısı." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13 -#: rc.cpp:138 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Maximum number of simultaneous connections." msgstr "Eşzamanlı bağlantıların azami sayısı." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Timeout on getting an URL." msgstr "URL alınırken zamanaşımı." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "History of combo url." msgstr "Açılır url'nin tarihçesi." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27 -#: rc.cpp:147 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Whether to do a recursive check." msgstr "Bir özyineli kontrol yapıp yapmamak." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32 -#: rc.cpp:150 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Maximum depth to check." msgstr "Kontrol etmek için azami derinlik." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Whether to check parent folders." msgstr "Üst klasörü kontrol edip etmemek." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Whether to check external links." msgstr "Harici bağlantıları kontrol edip etmemek." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47 -#: rc.cpp:159 +#: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit." msgstr "" @@ -574,7 +235,7 @@ msgstr "" "hatırlamamak." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "" "Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check." @@ -583,7 +244,7 @@ msgstr "" "yapıp yapmamak." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57 -#: rc.cpp:165 rc.cpp:168 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view." msgstr "" @@ -591,7 +252,7 @@ msgstr "" "gösterip göstermemek." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "" "Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)." @@ -600,7 +261,7 @@ msgstr "" "(Kullanılmıyor)." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "" "Whether the viewport of the result view should follow the last link checked." @@ -609,7 +270,7 @@ msgstr "" "olmadığı." #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77 -#: rc.cpp:177 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "" "Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an " @@ -617,36 +278,376 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests." msgstr "" #. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Defines the HTTP User-Agent to send." msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:51 -msgid "A Link Checker" -msgstr "Bir Bağlantı Kontrol Edici" - -#: klinkstatus_part.cpp:151 -msgid "Check" -msgstr "Kontrol Et" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35 +#: rc.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tree" +msgstr "Ağaç görünümü" -#: klinkstatus_part.cpp:152 -msgid "Results" -msgstr "Sonuçlar" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Flat" +msgstr "Düz görünüm" -#: klinkstatus_part.cpp:154 -msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Misc" msgstr "" -#: klinkstatus_part.cpp:187 -msgid "KLinkStatus Part" -msgstr "KBağlantıDurumu Parçası" +#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64 +#: rc.cpp:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Follow Last Link Checked" +msgstr "Kontrol edilen son bağlantıyı takip et" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Ağ" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Timeout in seconds:" +msgstr "Saniyelerdeki zamanaşımı:" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous connections:" +msgstr "Eşzamanlı bağlantıların sayısı:" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Check parent folders" +msgstr "Üst klasörleri kontrol et" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171 +#: rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Number of items in URL history:" +msgstr "URL tarihçesi içindeki öğelerin sayısı:" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Check external links" +msgstr "Harici bağlantıları kontrol et" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Özyineli" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234 +#: rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Depth:" +msgstr "Derinlik:" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Unlimited" +msgstr "Sınırsız" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Use preview prefix" +msgstr "Önek önizlemesini kullan" + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to " +"check" +msgstr "" +"Eğer URL içindekini kontrol etmek için Quanta'nın proje önizleme önek'ini " +"kullanmak istiyorsanız bunun birini kontrol edin." + +#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Remember settings when exit" +msgstr "Çıkışta ayarları hatırla" + +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "User-Agent" +msgstr "" + +#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Send Identification" +msgstr "" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "URL: " +msgstr "URL: " + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175 +#: rc.cpp:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursivel&y:" +msgstr "Özyineli olarak:" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Check pages recursively" +msgstr "Özyineli olarak sayfaları kontrol et" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do ¬ check parent folders" +msgstr "Üst klasörleri kontrol etme" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chec&k external links" +msgstr "Harici bağlantıları kontrol et" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "Do not check regular expression:" +msgstr "Düzenli ifadeyi kontrol etme:" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Hazır" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Geçen süre:" + +#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460 +#: rc.cpp:207 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "hh:mm:ss.zzz" +msgstr "ss:dd:sn:sls" + +#: utils/xsl.cpp:165 +msgid "Message is null." +msgstr "" + +#: utils/xsl.cpp:170 +msgid "The selected stylesheet is invalid." +msgstr "" + +#: utils/xsl.cpp:177 +msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem." +msgstr "" + +#: utils/xsl.cpp:182 +msgid "" +"
                                                          KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:" +"
                                                          %1
                                                          " +msgstr "" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "Dosya %1 açılamadı. Bir DCOP sorunu olabilir." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316 +#: ui/treeview.cpp:337 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Geçersiz URL." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325 +msgid "ROOT URL." +msgstr "KÖK URL." + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:286 ui/tablelinkstatus.cpp:291 ui/treeview.cpp:357 +#: ui/treeview.cpp:363 +msgid "Edit Referrer with Quanta" +msgstr "Başvurucuyu Quanta ile Düzenle" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:295 ui/treeview.cpp:367 +msgid "Open URL" +msgstr "URL Aç" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:298 ui/treeview.cpp:370 +msgid "Open Referrer URL" +msgstr "Başvurucu URL Aç" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:303 ui/treeview.cpp:375 +msgid "Copy URL" +msgstr "URL'yi Kopyala" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:306 ui/treeview.cpp:378 +msgid "Copy Referrer URL" +msgstr "Başvurucu URL'yi kopyala" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:309 ui/treeview.cpp:381 +msgid "Copy Cell Text" +msgstr "Hücre Metni'ni Kopyala" + +#: ui/tabwidgetsession.cpp:61 +msgid "Open new tab" +msgstr "" + +#: ui/tabwidgetsession.cpp:69 +msgid "Close the current tab" +msgstr "" + +#: ui/tabwidgetsession.cpp:123 +msgid "Session" +msgstr "Oturum" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "S&earch:" +msgstr "Ara" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Status:" +msgstr "Durum" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:93 +msgid "All Links" +msgstr "Tüm Bağlantılar" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:94 +msgid "Good Links" +msgstr "İyi Bağlantılar" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:95 +msgid "Broken Links" +msgstr "Kırık Bağlantılar" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:96 +msgid "Malformed Links" +msgstr "Kusurlu Bağlantılar" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:97 +msgid "Undetermined Links" +msgstr "Tanımlanamayan Bağlantılar" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:100 +msgid "Clear filter" +msgstr "" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:101 +msgid "Enter the terms to filter the result link list" +msgstr "" + +#: ui/resultssearchbar.cpp:102 +msgid "Choose what kind of link status to show in result list" +msgstr "" + +#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387 +#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629 +msgid "Checking..." +msgstr "Kontrol ediliyor..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:351 +msgid "Cowardly refusing to check an empty URL." +msgstr "Boş bir URL kontrol etmek için korkakça reddetme" + +#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463 +msgid "Stopped" +msgstr "Durduruldu" + +#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539 +msgid "Adding level..." +msgstr "Seviye ekleniyor..." + +#: ui/sessionwidget.cpp:686 +msgid "Export Results as HTML" +msgstr "" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:91 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:96 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:100 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:592 +msgid "not supported" +msgstr "desteklenmiyor" + +#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685 +#, c-format +msgid "%1" +msgstr "%1 " + +#: ui/documentrootdialog.cpp:40 +msgid "" +"As you are using a protocol different than HTTP, \n" +"there is no way to guess where the document root is, \n" +"in order to resolve relative URLs like the ones started with \"/\".\n" +"\n" +"Please specify one:" +msgstr "" + +#: main.cpp:34 +msgid "" +"A Link Checker.\n" +"\n" +"KLinkStatus belongs to the tdewebdev module from TDE." +msgstr "KBağlantıDurumu TDE'den tdewebdev modülüne aittir." + +#: main.cpp:40 +msgid "Document to open" +msgstr "Açılacak belge" #~ msgid "&Pause" #~ msgstr "&Duraklat" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kommander.po index 0a5e0f1017b..6bd5fee7106 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -12,101 +12,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kommander\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 10:54+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT \n" "Language-Team: Türkçe \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: part/kommander_part.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "" -"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files inside a TDE KPart" -msgstr "" -"Executor (çalıştırıcı) Kommander diyalog sisteminin, argüman olarak ya da stdin " -"(standart girdi) yoluyla verilen .kmdr dosyalarını çalıştıran bir bileşenidir" - -#: part/kommander_part.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Kommander Executor Part" -msgstr "Kommander Çalıştırıcısı" - -#: part/kommander_part.cpp:56 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "" - -#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Current maintainer" -msgstr "Bulunulan satırı kopyala" - -#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 -msgid "Previous maintainer" -msgstr "" - -#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 -msgid "Original author" +#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 +msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:39 -msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." +#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 +msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" -"kmdr-eklentileri Kommander diyalog sisteminin kurulu eklentileri yöneten bir " -"bileşenidir." - -#: pluginmanager/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Register given library" -msgstr "Verili kütüphaneyi Kayıtla" - -#: pluginmanager/main.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Remove given library" -msgstr "Verili kütüphaneyi Ayır" -#: pluginmanager/main.cpp:50 +#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" -msgstr "Kurulu bütün eklentileri denetle ve kayıp olanları ayır" - -#: pluginmanager/main.cpp:52 -msgid "List all installed plugins" -msgstr "Kurulu eklentileri listele" - -#: pluginmanager/main.cpp:59 -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "Kommander Eklenti Yöneticisi" - -#: pluginmanager/main.cpp:80 -msgid "Error adding plugin '%1'" -msgstr "'%1' eklentisini eklemede hata" - -#: pluginmanager/main.cpp:85 -msgid "Error removing plugin '%1'" -msgstr "'%1' eklentisini ayırmada hata" - -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 -msgid "Refresh" -msgstr "Tazele" - -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 -msgid "Add Kommander Plugin" +msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." msgstr "Kommander Eklentisi Ekle" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 -msgid "Unable to load Kommander plugin
                                                          %1
                                                          " -msgstr "
                                                          Kommander eklentisi%1 yüklenemedi
                                                          " - -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "Eklenti eklenemiyor" - #: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -119,2007 +47,2399 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "aydin@kde.org.tr" -#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 -#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 -#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:1379 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Yeni Nesne" +#: executor/instance.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Unable to create dialog." +msgstr "
                                                          %1 dosyasından diyalog oluşturulamadı
                                                          " -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "'%1' öğe düzenle" +#: executor/instance.cpp:187 +msgid "Kommander file
                                                          %1
                                                          does not exist.
                                                          " +msgstr "Kommander dosyası
                                                          %1
                                                          mevcut değil..
                                                          " -#: editor/formfile.cpp:121 +#: executor/instance.cpp:195 msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" +"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution " +"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." msgstr "" -"'%1' dosya kaydetmesi başarısız.\n" -"Başka dosya adı kullanmak istiyor musunuz?" +"Bu dosya bir .kmdr uzantısına sahip değil. Çünkü Kommander güvenlik " +"önlemi temiz bir kimlik ile birlikte sadece Kommander betiklerini " +"çalıştıracaktır." -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Try Another" -msgstr "" +#: executor/instance.cpp:197 +msgid "Wrong Extension" +msgstr "Yanlış Uzantı" -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Do Not Try" +#: executor/instance.cpp:214 +msgid "" +"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that " +"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " +"

                                                          Any script contained in this dialog will have write access to all of your " +"home directory; running such dialogs may be dangerous: " +"

                                                          are you sure you want to continue?" msgstr "" +"Bu diyalog sizin /tmp dizininizden çalışıyor. Bu bir web sayfasından " +"ya da bir KMail ekinden çalışmış olabileceği anlamına gelebilir. " +"

                                                          Bu diyalogta içerilen herhangi betik sizin ev dizininizin tümüne yazma " +"erişimine sahip olacaktır; bu tür diyaloglarla çalışma tehlikeli " +"olabilir: " +"

                                                          devam etmek istediğinize emin misiniz?" -#: editor/formfile.cpp:127 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' kaydedildi." +#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 +msgid "Run Nevertheless" +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:626 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "*.kmdr|Kommander Dosyaları" +#: executor/instance.cpp:223 +msgid "" +"The Kommander file %1 does not have the executable attribute " +"set and could possibly contain dangerous exploits." +"

                                                          If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " +"it executable to get rid of this warning." +"

                                                          Are you sure you want to continue?" +msgstr "" -#: editor/formfile.cpp:142 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "'%1' Formunu Farklı Kaydet" +#: executor/register.cpp:66 +msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." +msgstr "Dizi içindeki tüm değerlerin EOL-ayrılmış listesini döndür." -#: editor/formfile.cpp:154 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Dosya zaten var. Üstüne yazmak ister misiniz?" +#: executor/register.cpp:67 +msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." +msgstr "Dizi içindeki tüm anahtarların EOL-ayrılmış listesini döndür." -#: editor/formfile.cpp:155 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" +#: executor/register.cpp:68 +msgid "Remove all elements from the array." +msgstr "Diziden tüm öğeleri kaldır." -#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Overwrite" -msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" +#: executor/register.cpp:69 +msgid "Return number of elements in the array." +msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndür." -#: editor/formfile.cpp:184 -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "'%1' pencere değiştirilmiş. Kaydetmek istiyor musunuz?" +#: executor/register.cpp:70 +msgid "Return the value associated with given key." +msgstr "Verilen anahtarla ilişkilendirilmiş değeri döndür." -#: editor/formfile.cpp:185 -msgid "Save File?" -msgstr "Dosyayı Kaydet?" +#: executor/register.cpp:71 +msgid "Remove element with given key from the array." +msgstr "Diziden verilen anahtarla birlikte öğeyi kaldır." -#: editor/formfile.cpp:244 -msgid "unnamed" -msgstr "isimsiz" +#: executor/register.cpp:72 +msgid "Add element with given key and value to the array" +msgstr "Dizide verilen anahtar ve değerle birlikte öğe ekle." -#: editor/propertyeditor.cpp:406 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Özelliği öntanımlı değerine sıfırla" +#: executor/register.cpp:73 +msgid "" +"Add all elements in the string to the array. String should have key>" +"\\tvalue\\n format." +msgstr "" +"Dizideki dizilimler içindeki tüm öğeleri ekle. Dizilim anahtar>" +"\\tdeğeri\\n biçimine sahip olmalıdır." -#: editor/propertyeditor.cpp:407 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "Özelliği öntanımlı değerine sıfırlamak için bu düğmeye basın" +#: executor/register.cpp:75 +msgid "" +"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." +msgstr "" +"anahtar>\\tdeğeri\\nbiçimi içindeki dizi içindeki tüm öğeleri döndür." -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 254 -#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:377 rc.cpp:446 rc.cpp:578 rc.cpp:674 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:1016 rc.cpp:1181 rc.cpp:1238 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: executor/register.cpp:77 +msgid "" +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 -msgid "False" -msgstr "Yanlış" +#: executor/register.cpp:78 +msgid "" +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 -msgid "True" -msgstr "Doğru" +#: executor/register.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " +"array." +msgstr "Diziden verilen anahtarla birlikte öğeyi kaldır." -#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 -#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 -msgid "x" -msgstr "x" +#: executor/register.cpp:82 +msgid "Return number of chars in the string." +msgstr "Dizilim içindeki karakterlerin sayısını döndür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 -#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 -msgid "y" -msgstr "y" +#: executor/register.cpp:83 +msgid "Check if the string contains given substring." +msgstr "Eğer dizilim verilen karakter dizilerini içeriyorsa kontrol et." -#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 -#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 -msgid "width" -msgstr "genişlik" +#: executor/register.cpp:84 +msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." +msgstr "" +"Dizilim içindeki karakter dizisinin konumunu döndür ya da bulunumazsa -1." -#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 -#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 -msgid "height" -msgstr "yükseklik" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 -#: editor/propertyeditor.cpp:1710 -msgid "Red" -msgstr "Kırmızı" +#: executor/register.cpp:86 +msgid "Return first n chars of the string." +msgstr "Dizilimin ilk n karakterini döndür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 -#: editor/propertyeditor.cpp:1712 -msgid "Green" -msgstr "Yeşil" +#: executor/register.cpp:87 +msgid "Return last n chars of the string." +msgstr "Dizilimin son n karakterini döndür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 -#: editor/propertyeditor.cpp:1714 -msgid "Blue" -msgstr "Mavi" +#: executor/register.cpp:88 +msgid "Return substring of the string, starting from given position." +msgstr "Verilen konumdan başlayarak dizilimin karakter dizisini döndür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 -#: editor/propertyeditor.cpp:1852 -msgid "Family" -msgstr "Aile" +#: executor/register.cpp:90 +msgid "Replace all occurencies of given substring." +msgstr "Verilen karakter dizisinin tüm olaylarını değiştir." -#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 -#: editor/propertyeditor.cpp:1854 -msgid "Point Size" -msgstr "Nokta Boyutu" +#: executor/register.cpp:91 +msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." +msgstr "" +"Verilen değiştirme ile birlikte verilem karakter dizisini tüm olaylarını " +"değiştir." -#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 -#: editor/propertyeditor.cpp:1856 -msgid "Bold" -msgstr "Koyu" +#: executor/register.cpp:93 +msgid "Convert the string to uppercase." +msgstr "Dizilimi büyük harfe dönüştür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 -#: editor/propertyeditor.cpp:1860 -msgid "Underline" -msgstr "Altçizgi" +#: executor/register.cpp:94 +msgid "Convert the string to lowercase." +msgstr "Dizilimi küçük harfe dönüştür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 -#: editor/propertyeditor.cpp:1862 -msgid "Strikeout" -msgstr "Üstçizgi" +#: executor/register.cpp:95 +msgid "" +"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " +"1 if the first one is higher" +msgstr "" +"İki dizilimi karşılaştır. Eğer eşitlerse 0, birincisi küçükse -1, birincisi " +"büyükse 1 döndürür." -#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 -msgid "Connection" -msgstr "Bağlantı" +#: executor/register.cpp:97 +msgid "Check if string is empty." +msgstr "Eğer dizilim boşsa kontrol et." -#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 -msgid "Table" -msgstr "Tablo" +#: executor/register.cpp:98 +msgid "Check if string is a valid number." +msgstr "Eğer dizilim geçerli bir sayıysa kontol et." -#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 -msgid "Field" -msgstr "Alan" +#: executor/register.cpp:101 +msgid "Return content of given file." +msgstr "Verilen dosyanın içeriğini döndür." -#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 -#: editor/propertyeditor.cpp:2127 -msgid "hSizeType" -msgstr "yatayBoyutTürü" +#: executor/register.cpp:102 +msgid "Write given string to a file." +msgstr "Bir dosyaya verilen dizilimi yaz." -#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 -#: editor/propertyeditor.cpp:2129 -msgid "vSizeType" -msgstr "düşeyBoyutTürü" +#: executor/register.cpp:103 +msgid "Append given string to the end of a file." +msgstr "Bir dosyanın sonuna verilen dizilimi ekle." -#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 -#: editor/propertyeditor.cpp:2131 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Yatay uzat" +#: executor/main.cpp:45 +msgid "" +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" +msgstr "" +"Executor (çalıştırıcı) Kommander diyalog sisteminin, argüman olarak ya da stdin " +"(standart girdi) yoluyla verilen .kmdr dosyalarını çalıştıran bir bileşenidir" -#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 -#: editor/propertyeditor.cpp:2133 -msgid "verticalStretch" -msgstr "Dikey uzat" +#: executor/main.cpp:50 +msgid "Read dialog from standard input" +msgstr "Standart girdiden diyalog oku" -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 -msgid "Arrow" -msgstr "Ok" +#: executor/main.cpp:51 +msgid "Use given catalog for translation" +msgstr "Çeviri için verilen rehberi kullan" -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Yukarı-Ok" +#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 +msgid "Dialog to open" +msgstr "Açılacak diyalog" -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 -msgid "Cross" -msgstr "Çarpı" +#: executor/main.cpp:58 +msgid "Kommander Executor" +msgstr "Kommander Çalıştırıcısı" -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 -msgid "Waiting" -msgstr "Bekliyor" +#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Current maintainer" +msgstr "Bulunulan satırı kopyala" -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 -msgid "iBeam" -msgstr "i-İmleci" +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 -msgid "Size Vertical" -msgstr "Düşey Boyut" +#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 +msgid "Original author" +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Yatay Boyut" +#: executor/main.cpp:87 +msgid "" +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" +msgstr "" +"Hata: verilen diyalog yok. Standart girdiden diyalog okumak için --stdin " +"seçeneğini kullan.\n" -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 -msgid "Size Slash" -msgstr "Kesik Boyut" +#: part/kommander_part.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "" +"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files inside a TDE KPart" +msgstr "" +"Executor (çalıştırıcı) Kommander diyalog sisteminin, argüman olarak ya da stdin " +"(standart girdi) yoluyla verilen .kmdr dosyalarını çalıştıran bir bileşenidir" -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Ters Eğik Çizgi Boyutu" +#: part/kommander_part.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Kommander Executor Part" +msgstr "Kommander Çalıştırıcısı" -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 -msgid "Size All" -msgstr "Tümünü Boyutlandır" +#: part/kommander_part.cpp:56 +msgid "Part of the KDEWebDev module." +msgstr "" -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 -msgid "Blank" -msgstr "Boş" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 +msgid "Refresh" +msgstr "Tazele" -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 -msgid "Split Vertical" -msgstr "Dikey Böl" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 +msgid "Add Kommander Plugin" +msgstr "Kommander Eklentisi Ekle" -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Yatay Böl" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 +msgid "Unable to load Kommander plugin
                                                          %1
                                                          " +msgstr "
                                                          Kommander eklentisi%1 yüklenemedi
                                                          " -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "İşaret Eli" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "Eklenti eklenemiyor" -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 -msgid "Forbidden" -msgstr "Yasak" +#: pluginmanager/main.cpp:39 +msgid "" +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." +msgstr "" +"kmdr-eklentileri Kommander diyalog sisteminin kurulu eklentileri yöneten bir " +"bileşenidir." -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 -msgid "Property" -msgstr "Özellik" +#: pluginmanager/main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Register given library" +msgstr "Verili kütüphaneyi Kayıtla" -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 -msgid "Value" -msgstr "Değer" +#: pluginmanager/main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Remove given library" +msgstr "Verili kütüphaneyi Ayır" -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "'%2' nin '%1' Ayarı" +#: pluginmanager/main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +msgstr "Kurulu bütün eklentileri denetle ve kayıp olanları ayır" -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "&Kategoriye göre Sırala" +#: pluginmanager/main.cpp:52 +msgid "List all installed plugins" +msgstr "Kurulu eklentileri listele" -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "&Alfabetik olarak Sırala" +#: pluginmanager/main.cpp:59 +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "Kommander Eklenti Yöneticisi" -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "'%2' nin '%1' Tekrar Başlat" +#: pluginmanager/main.cpp:80 +msgid "Error adding plugin '%1'" +msgstr "'%1' eklentisini eklemede hata" -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 -msgid "" -"

                                                          QWidget::%1

                                                          " -"

                                                          There is no documentation available for this property.

                                                          " -msgstr "

                                                          QWidget::%1

                                                          Bu özellik için mevcut belge yok.

                                                          " +#: pluginmanager/main.cpp:85 +msgid "Error removing plugin '%1'" +msgstr "'%1' eklentisini ayırmada hata" -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Yeni Sinyal Yöneticisi" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Liste kutusunu düzenle" -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Sinyal Yöneticisi Sil" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Listbox" +"

                                                          Add, edit or delete items in the listbox.

                                                          " +"

                                                          Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

                                                          " +msgstr "" +"Liste kutusunu düzenle " +"

                                                          Liste kutusu içindeki nesneleri ekleyin, düzenleyin ya da silin.

                                                          " +"

                                                          Yeni bir liste kutusu girişi oluşturmak için Yeni Nesne" +"-düğmesine tıklayın, sonra metin girin ve bir benek seçin.

                                                          " +"

                                                          Listeden nesne kaldırmak için Nesne Sil-düğmesine tıklayın ve " +"listeden bir nesne seçin.

                                                          " -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Bağlantı Kaldır" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722 +#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Tüm değişiklikleri uygula ve diyaloğu kapat." -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 -msgid "Add Connection" -msgstr "Bağlantı Ekle" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Tüm değişiklikleri uygula." -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 -msgid "Property Editor" -msgstr "Özellik Düzenleyicisi" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734 +#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Herhangi değişiklikleri at ve diyaloğu kapat." -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 -msgid "P&roperties" -msgstr "Ö&zellikler" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 +#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Delete Item" +msgstr "Nesneyi Sil" -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "S&inyal İşleyicileri" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 +#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199 +#, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "Nesnelerin listesi." -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Özellik Düzenleyicisi (%1)" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "Nesne &Özellikler" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:43 editor/mainwindow.cpp:301 -msgid "Actions" -msgstr "Eylemler" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Benek:" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Yeni &Eylem" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186 +#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244 +#, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "Etiket4" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Yeni Eylem &Grubu" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247 +#, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Benek Sil" -#: editor/actioneditorimpl.cpp:50 editor/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Yeni Açılır &Liste Eylem Grubu" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Seçili nesneni beneğini sil." -#: editor/messagelog.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Copy Current &Line" -msgstr "Bulunulan satırı kopyala" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223 +#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483 +#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: editor/messagelog.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "&Copy Content" -msgstr "İçindekileri Kopyala" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Bir Benek seç" -#: editor/messagelog.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "&Save As..." -msgstr "Hepsini Kaydet" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Seçili nesne için bir benek dosyası seç." -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.log|Log Dosyaları (*.log)\n" -"*|Tüm Dosyalar" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "Me&tin:" -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "Save Log File" -msgstr "Log Dosyasını Kaydet?" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157 +#, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "Metin değiştir" -#: editor/messagelog.cpp:127 -msgid "File
                                                          %1
                                                          already exists. Overwrite it?
                                                          " -msgstr "
                                                          %1
                                                          dosyası zaten mevcut. Üstüne yazılsın mı?
                                                          " +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Seçili nesneni metnini değiştir." -#: editor/messagelog.cpp:132 -msgid "Cannot save log file
                                                          %1
                                                          " -msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190 +#, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "Yeni &Nesne" -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stdout" -msgstr "Stdout" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193 +#, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Bİr nesne ekle" -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stderr" -msgstr "Stderr" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Add a new item.

                                                          New items are appended to the list.

                                                          " +msgstr "Yeni bir nesne ekle.

                                                          Yeni nesneler listede görünür.

                                                          " -#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 -msgid "" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139 +#, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "Nesneyi &Sil" -#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " -msgstr "'%1' in Satır ve Sütunlarını Düzenle" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Seçili nesneyi sil" -#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Sekme Sayfasını Taşı " +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 -#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 -#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:890 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Sütun 1" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Seçili nesneyi yukarı taşır." -#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 -msgid "Tab 1" -msgstr "Sekme 1" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 -msgid "Tab 2" -msgstr "Sekme 2" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Seçili nesneyi aşağı taşır." -#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 -msgid "Page 1" -msgstr "Sayfa 1" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Simge görünümünü düzenle" -#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 -msgid "Page 2" -msgstr "Sayfa 2" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Iconview" +"

                                                          Add, edit or delete items in the icon view.

                                                          " +"

                                                          Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the view and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the iconview.

                                                          " +msgstr "" +"Simge görünümünü düzenle " +"

                                                          Simge görünümü içinde nesneleri ekle, düzenle ya da sil.

                                                          " +"

                                                          Yeni bir nesne oluşturmak için Yeni Nesne-düğmesine tıklayın, sonra " +"metin girin ve bir benek seçin.

                                                          " +"

                                                          Simge görünümünden nesne kaldırmak için Nesne Sil" +"-düğmesine tıklayın ve görünümden bir nesne seçin.

                                                          " -#: editor/mainwindow.cpp:893 editor/mainwindowactions.cpp:96 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "Ge&ri al: Mümkün Değil" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Simge görünümü içindeki tüm nesneler." -#: editor/mainwindowactions.cpp:97 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Son eylemi geri alır" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Simge görünümü için yeni bir nesne oluştur" -#: editor/mainwindow.cpp:897 editor/mainwindowactions.cpp:102 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "Y&inele: Mümkün Değil" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142 +#, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "Nesneyi sil" -#: editor/mainwindowactions.cpp:103 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Son işlemi yineler" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Seçili nesneyi sil." -#: editor/mainwindowactions.cpp:108 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Seçili bileşenleri keser ve onları panoya taşır" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Seçili nesne için metin değiştir" -#: editor/mainwindowactions.cpp:113 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Seçili bileşenleri panoya kopyalar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:118 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Panonun içindekilerini yapıştırır" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:124 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Seçili bileşenleri siler" +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:156 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Mevcut nesne için bir benek dosyası seç." -#: editor/mainwindowactions.cpp:129 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Tüm bileşenleri seçer" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Sihirbaz Sayfaları Düzenleyicisi" -#: editor/mainwindowactions.cpp:132 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Öne Al" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Sihirbaz Sayfaları:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Seçili bileşenleri yükseltir" +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ekle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:137 -msgid "Send to Back" -msgstr "Arkaya At" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "Paleti Düzenle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:139 editor/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Seçili bileşenleri alçaltır" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "Palet Oluştur" -#: editor/mainwindowactions.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Find in Form..." -msgstr "Form &Aç..." +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "&3D effects:" +msgstr "&3 Boyut Etkileri" -#: editor/mainwindowactions.cpp:144 -msgid "Search for a text in the whole form." -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139 +#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "Bir renk seç" -#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 -#: editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Hızlandırıcıları Kontrol Et" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Üretilmiş palet için etki-rengi seçin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:150 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "Form'da kullanılan hızlandırıcılar'ın eşsiz olup-olmadığını denetler" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "&Arkaplan:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:154 -msgid "Connections" -msgstr "Bağlantılar" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Üretilmiş palet için arkaplan rengi seçin." -#: editor/mainwindowactions.cpp:157 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Bağlantıları düzenlemek için bir iletişim kutusu açar" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "Pale&ti Uyumla..." -#: editor/mainwindowactions.cpp:161 -msgid "Form Settings..." -msgstr "Form Ayarları..." +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" -#: editor/mainwindowactions.cpp:163 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "Form'un ayarlarını değiştirmek için bir iletişim kutusu açar" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:992 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "&Palet seç:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:169 -#, c-format -msgid "The Edit toolbar%1" -msgstr "Düzenleme araç çubuğu%1" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:246 rc.cpp:995 +#, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "Etkin Palet" -#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 -#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Boyutu Ayarla" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:998 +#, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Etkin olmayan Palet" -#: editor/mainwindowactions.cpp:202 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Seçili bileşenenin boyutunu ayarlar" +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297 +#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001 +#, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Devre Dışı Palet " -#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:206 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Yatay Olarak Düzenle" +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Choose Widget" +msgstr "Bileşen Seç" -#: editor/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Seçili bileşenleri yatay olarak düzenler" +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Find:" +msgstr "Ara:" -#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:212 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Düşey Olarak Düzenle" +#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Tab" +msgstr "Sekme" -#: editor/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Seçili Bileşenleri Düşey Olarak Düzenler" +#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:218 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Izgara içinde Düzenle" +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 +#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 +#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Yeni Nesne" -#: editor/mainwindowactions.cpp:220 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Seçili bileşenleri ızgara içinde düzenler" +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 +#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 +#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "Sütun 1" -#: editor/mainwindowactions.cpp:224 -msgid "Lay Out Horizontally in Splitter" -msgstr "Dallandırıcı içinde Yatay Olarak Düzenle" +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "Ye&niden adlandır" -#: editor/mainwindowactions.cpp:227 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Seçili bileşenleri bir dallandırıcı içinde yatay olarak düzenler" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "Tablo Düzenle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:231 -msgid "Lay Out Vertically in Splitter" -msgstr "Dallandırıcı içinde Düşey Olarak Düzenle" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 +#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "1" +msgstr "2" -#: editor/mainwindowactions.cpp:234 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Seçili bileşenleri bir dallandırıcı içinde düşey olarak düzenler" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 +#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235 +#, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "Sütun&lar" -#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 -#: editor/mainwindowactions.cpp:238 -msgid "Break Layout" -msgstr "Düzeni Kes" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 +#: rc.cpp:399 rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +msgstr "" +"Seçili nesneyi yukarı taşı. " +"

                                                          En çok-üst sütun listenin ilk sütunu olacaktır.Move the selected item down." +"

                                                          The top-most column will be the first column of the list.

                                                          " +msgstr "" +"Seçili nesneyi aşağı taşı. " +"

                                                          En çok-üst sütun listenin ilk sütunu olacaktır.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:244 editor/widgetdatabase.cpp:356 -msgid "Spacer" -msgstr "Yer Tutucu" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283 +#, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "Sütun &Sil" -#: editor/mainwindowactions.cpp:247 -msgid "Add " -msgstr "Ekle" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298 +#, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "&Yeni Sütun" -#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/mainwindowactions.cpp:362 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "%1 ekle" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "Tablo:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:249 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178 +#, no-c-format msgid "" -"A %1" -"

                                                          %2

                                                          " -"

                                                          Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +"Delete the selected item's pixmap." +"

                                                          The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

                                                          " msgstr "" -"Bir %1" -"

                                                          %2

                                                          " -"

                                                          Tek bir %3 eklemek için tıklayın, ya da aracı seçili tutmak için çift " -"tıklayın." +"Seçili nesnenin beneğini sil. " +"

                                                          Seçili nesnenin mevcut sütunu içindeki benek silinecektir.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:254 -#, c-format -msgid "The Layout toolbar%1" -msgstr "Düzen araç çubuğu%1" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the item." +"

                                                          The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " +msgstr "" +"Nesne için bir benek dosyası seç. " +"

                                                          Benek seçili nesnenin mevcut sütunu içinde değiştirilecektir.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:267 -msgid "&Layout" -msgstr "&Düzen" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "&Etiket:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:282 -msgid "Pointer" -msgstr "İşaretleyici" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 +#: rc.cpp:438 rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "Pixmap:" +msgstr "Benek:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:285 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "İşaretleyici aracını seçer" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "&Alan:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:289 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Sinyal/Slot Bağla" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "" +msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:292 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Bağlantı aracını seçer" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:296 -msgid "Tab Order" -msgstr "Sekme Sırası" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "Satı&rlar" -#: editor/mainwindowactions.cpp:299 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Sekme sırası aracını seçer" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 +#: rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "Ye&ni Satır" -#: editor/mainwindowactions.cpp:305 -#, c-format -msgid "The Tools toolbar%1" -msgstr "Araçlar araç çubuğu%1" +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "Satır &Sil" -#: editor/mainwindowactions.cpp:307 -msgid "Tools" -msgstr "Araçlar" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:492 +#, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "Önizleme Penceresi" -#: editor/mainwindowactions.cpp:329 -msgid "The %1%2" -msgstr "%1%2" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup" +msgstr "DüğmeGrubu" -#: editor/mainwindowactions.cpp:330 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." -msgstr "" -"Tekli bileşen eklemek için bu düğmeye basın ya da %1 çoklu eklemek için çift " -"tıklayın." +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "RadioButton1" +msgstr "RadyoDüğmesi1" -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "The %1 Widgets%2" -msgstr "%1 Bileşenler%2" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "RadioButton2" +msgstr "RadyoDüğmesi2" -#: editor/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -"%1 tekli bileşen eklemek için düğme üzerine tıklayın ya da çoklu bileşenler " -"eklemek için çift tıklayın." +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "RadioButton3" +msgstr "RadyoDüğmesi3" -#: editor/mainwindowactions.cpp:364 -msgid "A %1" -msgstr "%1" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "DüğmeGrubu2" -#: editor/mainwindowactions.cpp:367 -msgid "

                                                          Double click on this tool to keep it selected.

                                                          " -msgstr "

                                                          Seçili tutmak için bu araca çift tıklayın.

                                                          " +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" +msgstr "OnayKutusu1" -#: editor/mainwindowactions.cpp:398 -msgid "Editor" -msgstr "Düzenleyici" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "OnayKutusu2" -#: editor/mainwindowactions.cpp:408 -#, c-format -msgid "The File toolbar%1" -msgstr "Dosya araç çubuğu%1" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "HatDüzenleyici" -#: editor/mainwindowactions.cpp:414 -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "Yeni bir iletişim kutusu oluşturur" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "AçılırKutu" -#: editor/mainwindowactions.cpp:420 -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "Mevcut bir diyalog açar" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "Basma Düğmesi" -#: editor/mainwindowactions.cpp:426 -msgid "Opens recently open file" -msgstr "En son açık dosyayı açar" +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "" +"

                                                          \n" +" http://www.trolltech.com \n" +"

                                                          \n" +"

                                                          \n" +" http://www.kde.org \n" +"

                                                          " +msgstr "" +"

                                                          \n" +" http://www.trolltech.com \n" +"

                                                          \n" +"

                                                          \n" +" http://www.kde.org \n" +"

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "Mevcut iletişim kutusunu kapatır" +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 +#: rc.cpp:533 +#, no-c-format +msgid "Edit Actions" +msgstr "Eylemleri Düzenle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:439 -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "Mevcut iletişim kutusunu kaydeder" +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 +#: rc.cpp:536 +#, no-c-format +msgid "Create new Action" +msgstr "Yeni Eylem oluştur" -#: editor/mainwindowactions.cpp:446 -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "Şu anki pencereyi yeni dosya adıyla kaydeder" +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:539 +#, no-c-format +msgid "Delete current Action" +msgstr "Mevcut Eylemi Sil" -#: editor/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Save All" -msgstr "Hepsini Kaydet" +#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 +#: rc.cpp:542 +#, no-c-format +msgid "Connect current Action" +msgstr "Mevcut Eylemi Bağla" -#: editor/mainwindowactions.cpp:453 -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "Açık tüm iletişim kutularını kaydeder" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 +#: rc.cpp:545 +#, no-c-format +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" -#: editor/mainwindowactions.cpp:461 -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 +#: rc.cpp:548 +#, no-c-format +msgid "" +"Preferences" +"

                                                          Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.

                                                          " msgstr "" -"Uygulamadan çıkar ve değiştirilmiş herhangi bir iletişim kutusunu kaydetmeyi " -"sorar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:470 -msgid "&Run" -msgstr "Çalıştı&r" +"Tercihler " +"

                                                          Qt Designer.tercihlerini değiştir. Her zaman genel tercihlerle birlikte bir " +"sekme vardır. Yüklenmiş eklentilere bağlı olarak ilave sekmeler olabilir.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:472 -msgid "Run Dialog" -msgstr "Çalıştır Penceresi" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 +#: rc.cpp:551 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: editor/mainwindowactions.cpp:474 -msgid "Executes dialog" -msgstr "Çalışan pencere" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:554 +#, no-c-format +msgid "Backgro&und" +msgstr "&Arkaplan" -#: editor/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Tile" -msgstr "Döşe" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 +#: rc.cpp:560 +#, no-c-format +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Renk diyaloğu içinde bir renk seç." -#: editor/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Görünür tüm penceleri döşer" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 +#: rc.cpp:563 +#, no-c-format +msgid "Co&lor" +msgstr "&Renk" -#: editor/mainwindowactions.cpp:493 editor/mainwindowactions.cpp:498 -msgid "Cascade" -msgstr "Basamakla" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 +#: rc.cpp:566 +#, no-c-format +msgid "Use a background color" +msgstr "Bir arkaplan rengi kullan" -#: editor/mainwindowactions.cpp:495 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "Görünür tüm başlık çubukların pencerelerini basamaklar" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 +#: rc.cpp:569 +#, no-c-format +msgid "Use a background color." +msgstr "Bir arkaplan rengi kullan." -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Aktif pencereyi kapatır" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 +#: rc.cpp:572 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Benek" -#: editor/mainwindowactions.cpp:503 -msgid "Close All" -msgstr "Hepsini Kapat" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 +#: rc.cpp:575 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Bir arkaplan beneği kullan" -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Tüm form pencerelerini kapat" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 +#: rc.cpp:578 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Bir arkaplan beneği kullan." -#: editor/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "Next" -msgstr "Sonraki" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 +#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Bir benek seç" -#: editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Bir sonraki pencereyi aktif duruma getirir" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 +#: rc.cpp:584 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Bir benek dosyası seç." -#: editor/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "Previous" -msgstr "Önceki" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 +#: rc.cpp:587 +#, no-c-format +msgid "Show &grid" +msgstr "Izgara &göster" -#: editor/mainwindowactions.cpp:515 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Bir önceki pencereyi aktif duruma getirir" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 +#: rc.cpp:590 +#, no-c-format +msgid "Show Grid" +msgstr "Izgara göster" -#: editor/mainwindowactions.cpp:519 -msgid "&Window" -msgstr "&Pencere" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:531 -msgid "Vie&ws" -msgstr "&Görünümler" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:532 -msgid "Tool&bars" -msgstr "A&raç Çubukları" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:568 -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "Kısayolları değiştirmek için bir diyalog açar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:571 -#, fuzzy -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "&Eklentileri Yapılandır" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:573 -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "Eklentileri Yapılandırmak için bir iletişim kutusu açar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Eklentileri Yapılandır" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:578 -msgid "Configure various aspects of this editor." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 +#: rc.cpp:593 +#, no-c-format +msgid "" +"Customize the grid appearance for all forms." +"

                                                          When Show Grid is checked, all forms show a grid.

                                                          " msgstr "" +"Tüm formlar için ızgara görünümünü özelleştir. " +"

                                                          Izgara Göster işaretlendiği zaman, tüm formlar bir ızgara " +"gösterir.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:582 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Seçenekleri değiştirmek için bir iletişim kutusu açar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:598 -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "Yeni bir diyalog oluştur..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 +#: rc.cpp:596 +#, no-c-format +msgid "Gr&id" +msgstr "&Izgara" -#: editor/mainwindowactions.cpp:621 -msgid "Open a file..." -msgstr "Bir dosya aç..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 +#: rc.cpp:599 +#, no-c-format +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Izg&araya Yasla" -#: editor/mainwindowactions.cpp:626 -msgid "Open Files" -msgstr "Dosyaları Aç" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 +#: rc.cpp:602 +#, no-c-format +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Izgaraya Yasla" -#: editor/mainwindowactions.cpp:662 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1' dosyası okunuyor..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 +#: rc.cpp:605 +#, no-c-format +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

                                                          When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.

                                                          " +msgstr "" +"Tüm formlar için ızgara-ayarlarını özelleştir. " +"

                                                          Izgaraya Yasla işaretlendiğinde, bileşenler X/Y çözünürlüğünü " +"kullanarak ızgaraya yaslar.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:675 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "'%1' dosyası yüklendi" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 +#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 +#, no-c-format +msgid "Grid resolution" +msgstr "Izgara çözünürlüğü" -#: editor/mainwindowactions.cpp:681 editor/mainwindowactions.cpp:682 -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "'%1' dosyası yüklendi" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 +#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 +#, no-c-format +msgid "" +"Customize the grid-settings for all forms." +"

                                                          When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.

                                                          " +msgstr "" +"Tüm formlar için ızgara-ayarlarını özelleştir. " +"

                                                          Izgara Göster işaretlendiğinde, bir ızgara X/Y çözünürlüğünü " +"kullanarak tüm formlar üzerinde gösterilir.

                                                          " -#: editor/mainwindowactions.cpp:682 -msgid "Load File" -msgstr "Dosya Yükle" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 +#: rc.cpp:620 +#, no-c-format +msgid "Grid-&X:" +msgstr "&X-Izgarası:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Bir dosya adı girin..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 +#: rc.cpp:623 +#, no-c-format +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "&Y-Izgarası:" -#: editor/mainwindowactions.cpp:745 -msgid "Qt Designer is crashing. Attempting to save files..." -msgstr "Qt Designer çöküyor.. Dosyalar kaydedilmeye çalışılıyor..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 +#: rc.cpp:626 rc.cpp:647 +#, no-c-format +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse Qt Designer.başladığı zaman bir karşılama ekranı " +"gösterilir." -#: editor/mainwindowactions.cpp:782 editor/mainwindowactions.cpp:845 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Yeni Şablon" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 +#: rc.cpp:629 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Ge&nel" -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823 -msgid "Could not create the template" -msgstr "Şablon oluşturulamadı" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 +#: rc.cpp:632 +#, no-c-format +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Başlangıçta son çalışma alanını geri yükle" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:823 -#: rc.cpp:407 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 +#: rc.cpp:635 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Şablon Oluştur" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Son çalışma alanını geri yükle" -#: editor/mainwindowactions.cpp:897 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 +#: rc.cpp:638 +#, no-c-format msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" -"Bileşenler yapıştırılamadı. Designer bir düzen içermeyen yapıştırma kabı " -"bulamadı\n" -"Bu kabı seçin Bu kabı seçin ve içine yapıştırmak istediğiniz kabın düzenini " -"kesin\n" -"ve sonra tekrar\n" -"yapıştırın." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:900 -msgid "Paste Error" -msgstr "Yapıştırma Hatası" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse mevcut çalışma alanı ayarları başlattığınız Qt " +"Designer. sonraki zamanda geri yüklecektir." -#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1063 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Bağlantıları düzenle..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 +#: rc.cpp:641 +#, no-c-format +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Başlangıçta yakalama ekranını gö&ster" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1082 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Mevcut formun ayarlarını düzenle..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 +#: rc.cpp:644 +#, no-c-format +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Yakalama ekranını göster" -#: editor/mainwindowactions.cpp:1090 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Seçenekleri düzenle..." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 +#: rc.cpp:650 +#, no-c-format +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Önizlemede veritabanı oto-düzenleyi etkisiz kıl" -#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "'isim' Özelliğini Ayarla" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 +#: rc.cpp:653 +#, no-c-format +msgid "&Documentation path:" +msgstr "&Belgeleme yolu:" -#: editor/command.cpp:500 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 +#: rc.cpp:656 +#, no-c-format msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Enter the path to the documentation." +"

                                                          You may provide an $environment variable as the first part of the " +"pathname.

                                                          " msgstr "" -"Bileşenin ismi tek olmalı.\n" -"'%1' zaten '%2' form içinde kullanılıyor,\n" -"bu yüzden isim '%3' e döndürülmelidir." +"Belgelenecek yolu girin. " +"

                                                          Yol isminin ilk parçası olarak bir $ortam değişkeni sağlayabilirsiniz.

                                                          " -#: editor/command.cpp:512 -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." -msgstr "" -"Bileşenin ismi boş olmamalıdır.\n" -"İsmi '%1' e döndürülmelidir." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "Select path" +msgstr "Yol seç" -#: editor/newformimpl.cpp:123 -msgid "Load Template" -msgstr "Şablon Yükle" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 +#: rc.cpp:665 +#, no-c-format +msgid "Look for the documentation path." +msgstr "Belgeleme yolu için bak." -#: editor/newformimpl.cpp:124 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "'%1' şablonundan form açıklaması yüklenemedi" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:668 +#, no-c-format +msgid "&Toolbars" +msgstr "A&raççubukları" -#: editor/newformimpl.cpp:144 -msgid "Dialog" -msgstr "Diyalog" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 +#: rc.cpp:671 +#, no-c-format +msgid "Show &big icons" +msgstr "&Büyük simgeleri göster" -#: editor/newformimpl.cpp:150 -msgid "Wizard" -msgstr "Sihirbaz" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 +#: rc.cpp:674 +#, no-c-format +msgid "Big Icons" +msgstr "Büyük Simgeler" -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "'%1' in Metnini Ayarla" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 +#: rc.cpp:677 +#, no-c-format +msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Eğer bu işaretlenirse Büyük Simgeler araç çubukları içinde kullanılmış " +"olacaktır." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 -#: editor/mainwindow.cpp:1089 editor/mainwindow.cpp:1575 -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:143 +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Metin" +msgid "Show text lab&els" +msgstr "Metin etiketlerini göst&er" -#: editor/main.cpp:31 -msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." -msgstr "Kommander, betik diyalogları için görsel bir düzenleyicidir." +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 +#: rc.cpp:683 +#, no-c-format +msgid "Text Labels" +msgstr "Metin Etiketleri" -#: editor/main.cpp:33 -msgid "Based on Qt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." -msgstr "Qt Designer Temelli, (C) 2000 Trolltech AS." - -#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 -msgid "Dialog to open" -msgstr "Açılacak diyalog" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 +#: rc.cpp:686 +#, no-c-format +msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Eğer bu işaretlenirse metin etiketleri araç çubukları içinde kullanılmış " +"olacaktır." -#: editor/main.cpp:43 -msgid "Kommander" -msgstr "Kommander" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 +#: rc.cpp:704 +#, no-c-format +msgid "Edit Multiline Edit" +msgstr "Çoklusatır Düzenini Düzenle" -#: editor/main.cpp:46 -msgid "Project manager" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 +#: rc.cpp:707 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Multiline Edit" +"

                                                          Enter the text and click the OK-Button to apply the changes.

                                                          " msgstr "" +"Çoklusatır Düzenini Düzenle " +"

                                                          Metin girin ve değişiklikleri uygulamak için TAMAM" +"-düğmesine tıklayın.

                                                          " -#: editor/main.cpp:71 -msgid "Kommander Dialog Editor" -msgstr "Kommander Diyalog Düzenleyicisi" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Sihirbaz Sayfalarını Düzenle" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 +#: rc.cpp:713 +#, no-c-format +msgid "Enter your text here." +msgstr "Buraya metninizi girin." -#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1171 -#: editor/mainwindow.cpp:1206 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "%1'e Sayfa Ekle" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 +#: rc.cpp:737 +#, no-c-format +msgid "Function Browser" +msgstr "Fonksiyon Gözatıcısı" -#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 -#: editor/mainwindow.cpp:1160 editor/mainwindow.cpp:1178 -#: editor/mainwindow.cpp:1213 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "%2 nin %1 Sayfasını Sil" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 +#: rc.cpp:740 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "%3 ün %2 ve %1 Sayfalarını Takas Yap" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 +#: rc.cpp:743 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Grup" -#: editor/mainwindow.cpp:1114 editor/mainwindow.cpp:1227 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "Page Title" -msgstr "Sayfa Başlığı" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 +#: rc.cpp:746 +#, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "&Fonksiyon" -#: editor/mainwindow.cpp:1114 editor/mainwindow.cpp:1227 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "New page title:" -msgstr "Yeni sayfa başlığı:" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 +#: rc.cpp:749 +#, no-c-format +msgid "&Parameters" +msgstr "&Parametreler:" -#: editor/mainwindow.cpp:1229 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "%2 nin %1 sayfasını yeniden adlandır" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 +#: rc.cpp:752 +#, no-c-format +msgid "Arg3" +msgstr "Değ3" -#: editor/sizehandle.cpp:230 -msgid "Resize" -msgstr "Yeniden boyutlandır" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 +#: rc.cpp:755 +#, no-c-format +msgid "Arg5" +msgstr "Değ5" -#: editor/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Eylem Bağla..." +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 +#: rc.cpp:758 +#, no-c-format +msgid "Insert function" +msgstr "Fonksiyon Ekle" -#: editor/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Eylemi &Sil" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 +#: rc.cpp:761 +#, no-c-format +msgid "Arg4" +msgstr "Değ4" -#: editor/workspace.cpp:226 -msgid "" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 +#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785 +#, no-c-format +msgid "Quote" +msgstr "" -#: editor/workspace.cpp:661 -msgid "&Open Source File..." -msgstr "Kaynak Dosyası &Aç..." +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 +#: rc.cpp:767 +#, no-c-format +msgid "Arg1" +msgstr "Değ1" -#: editor/workspace.cpp:664 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "Kaynak Dosyasını Projeden &Kaldır" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 +#: rc.cpp:776 +#, no-c-format +msgid "Widget:" +msgstr "Bileşen:" -#: editor/workspace.cpp:668 -msgid "&Open Form..." -msgstr "Form &Aç..." +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 +#: rc.cpp:788 +#, no-c-format +msgid "Arg6" +msgstr "Değ6" -#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "Formu Projeden &Kaldır" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 +#: rc.cpp:791 +#, no-c-format +msgid "Arg2" +msgstr "Değ2" -#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 -msgid "&Remove Form" -msgstr "Formu &Kaldır" +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 +#: rc.cpp:800 +#, no-c-format +msgid "Clear edited text" +msgstr "Düzenlenmiş metni temizle" -#: editor/workspace.cpp:678 -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "Form'un Kaynağı'nı &Aç..." +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 +#: rc.cpp:803 +#, no-c-format +msgid "Inserted &text:" +msgstr "Eklenmiş me&tin:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "Basma Düğmesi" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#: rc.cpp:806 +#, no-c-format +msgid "Create Template" +msgstr "Şablon Oluştur" -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -msgid "Tool Button" -msgstr "Araç Düğmesi" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 +#: rc.cpp:809 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "Şablon &ismi:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "Radyo Düğmesi" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 +#: rc.cpp:812 +#, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr "Yeni şablonun ismi" -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "Onay Kutusu" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 +#: rc.cpp:815 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Yeni şablonun ismini girin" -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "Grub Kutusu" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 +#: rc.cpp:818 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" +msgstr "Yeni şablonun sınıfı" -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -msgid "Button Group" -msgstr "Düğme Grubu" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 +#: rc.cpp:821 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "Şablonun temel sınıfı olarak kullanılması gereken sınıfın adını girin" -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -msgid "Frame" -msgstr "Çerçeve" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:824 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "Oluştu&r" -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -msgid "Tabwidget" -msgstr "Sekme Bileşeni" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 +#: rc.cpp:827 +#, no-c-format +msgid "Creates the new template" +msgstr "Yeni şablon oluştur" -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 -msgid "List Box" -msgstr "Liste Kutusu" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 +#: rc.cpp:833 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Diyaloğu kapatır" -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -msgid "List View" -msgstr "Liste Görünümü" +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 +#: rc.cpp:836 +#, no-c-format +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "Şa&blon için temelsınıf:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "Simge Görünümü" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 +#: rc.cpp:839 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Metin Düzenle" -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -msgid "Data Table" -msgstr "Veri Tablosu" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 +#: rc.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "&Widget:" +msgstr "&Bileşen:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -msgid "Line Edit" -msgstr "Çizgi Düzenleyici" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 +#: rc.cpp:848 +#, no-c-format +msgid "&Text for:" +msgstr "İçin Me&tin:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -msgid "Spin Box" -msgstr "Sayaç Kutusu" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -msgid "Date Edit" -msgstr "Tarihi Düzenle" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -msgid "Time Edit" -msgstr "Zamanı Düzenle" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 +#: rc.cpp:854 +#, no-c-format +msgid "&Function..." +msgstr "&Fonksiyon..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "Tarih-Zaman Düzenle" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 +#: rc.cpp:857 +#, no-c-format +msgid "Wi&dget:" +msgstr "&Bileşen:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "Çoklu Satır Düzenle" +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 +#: rc.cpp:860 +#, no-c-format +msgid "Fi&le..." +msgstr "&Dosya..." -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "Zengin Metin Düzenle" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 +#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863 +#, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Benek Seç" -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "Açılır Kutu" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:866 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "B&enek yükleme için değişkenleri girin:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 -msgid "Slider" -msgstr "Kaydırıcı" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 +#: rc.cpp:869 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TQPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "Kaydırma Çubuğu" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 +#: rc.cpp:872 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr ")" -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -msgid "Dial" -msgstr "Numara Çevir" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 +#: rc.cpp:884 +#, no-c-format +msgid "New File" +msgstr "Yeni Dosya" -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 +#: rc.cpp:887 +#, no-c-format +msgid "" +"New Form" +"

                                                          Select a template for the new form and click the OK" +"-button to create it.

                                                          " +msgstr "" +"Yeni Form " +"

                                                          Oluşturmak için TAMAMdüğmesine tıklayın ve yeni form için bir şablon " +"seçin.

                                                          " -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -msgid "LCD Number" -msgstr "LCD Numarası" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 +#: rc.cpp:896 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Seçili şablon kullanarak yeni bir form oluştur." -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "İlerleme Çubuğu" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 +#: rc.cpp:902 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Yeni bir form yaratmaksızın diyaloğu kapat." -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -msgid "Text View" -msgstr "Metin Görünümü" +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 +#: rc.cpp:905 +#, no-c-format +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Mevcut şablonların bir listesini gösterir." -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 -msgid "Text Browser" -msgstr "Metin Gözatıcısı" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 +#: rc.cpp:908 +#, no-c-format +msgid "Edit Connections" +msgstr "Bağlantıları Düzenle" -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:911 +#, no-c-format msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behaviour of layouts." +"Edit Connections" +"

                                                          Add and remove connections in the current form .

                                                          " +"

                                                          Select a signal and a corresponding slot then press the Connect" +"-button to create a connection.

                                                          " +"

                                                          Select a connection from the list then press the Disconnect" +"-button to delete the connection.

                                                          " msgstr "" -"Yer Tutucu, yerleşim düzenine müdahale edebilmeyi olanaklı kılanyatay ve düşey " -"boşluklar sağlar. " - -#: editor/widgetdatabase.cpp:494 -msgid "Text Label" -msgstr "Metin Etiketi" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:495 -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." -msgstr "Metin Etiketi durgun metin göstermek için bir bileşen sağlar." +"Bağlantıları Düzenle " +"

                                                          Mevcut form içindeki bağlantıları ekle ve kaldır.

                                                          " +"

                                                          Bir sinyal ve ilişkin slot seç sonra bir bağlantı oluşturmak için " +"Bağlan'a bas

                                                          " +"

                                                          Listeden bir bağlantı seç sonra bağlantıyı silmek için Bağlanma" +"-düğmesine bas.

                                                          " -#: editor/widgetdatabase.cpp:502 -msgid "Pixmap Label" -msgstr "Benek Etiketi" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 +#: rc.cpp:914 +#, no-c-format +msgid "Sender" +msgstr "Gönderici" -#: editor/widgetdatabase.cpp:503 -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." -msgstr "Benek Etiketi benekleri göstermek için bir bileşen sağlar." +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 +#: rc.cpp:917 +#, no-c-format +msgid "Signal" +msgstr "Sinyal" -#: editor/widgetdatabase.cpp:510 -msgid "A line edit" -msgstr "Bir satır düzenle" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 +#: rc.cpp:920 +#, no-c-format +msgid "Receiver" +msgstr "Alıcı" -#: editor/widgetdatabase.cpp:517 -msgid "A rich text edit" -msgstr "Bir zengin metin düzenle" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 +#: rc.cpp:923 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Slot" +msgstr "Slot" -#: editor/widgetdatabase.cpp:538 -msgid "A combo box" -msgstr "Bir açılır kutu" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 +#: rc.cpp:926 +#, no-c-format +msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." +msgstr "Gönderici ve alıcı arasındaki bağlantıları gösterir." -#: editor/widgetdatabase.cpp:545 -msgid "A tree widget" -msgstr "Bir ağaç bileşeni" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 +#: rc.cpp:929 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A list of Q_SLOTS for the receiver." +"

                                                          The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that " +"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " +"Signal-list." +msgstr "" +"Alıcı için yuvaların bir listesidir. " +"

                                                          Görüntülenen slotlar sadece şu anda seçili Sinyal-listesi içindeki sinyalin " +"değişkenleri ile birlikte ilişkilendiği değişkenlere sahip olanlardır." -#: editor/widgetdatabase.cpp:552 -msgid "A table widget" -msgstr "Bir tablo bileşeni" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 +#: rc.cpp:932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." +msgstr "Bileşen yayınımları sinyallerin listesini gösterir." -#: editor/widgetdatabase.cpp:559 -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "Tıklandığında bir komut gerçekleştiren düğme" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 +#: rc.cpp:935 +#, no-c-format +msgid "Si&gnals:" +msgstr "&Sinyaller:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:566 -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "İçinde bulunduğu diyalog'u kapatan düğme" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 +#: rc.cpp:938 +#, no-c-format +msgid "&Slots:" +msgstr "&Slots:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:573 -msgid "A listbox showing output of a script" -msgstr "Bir betiğin çıktısı gösteren liste kutusu" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 +#: rc.cpp:941 +#, no-c-format +msgid "&Disconnect" +msgstr "&Ayır" -#: editor/widgetdatabase.cpp:580 -msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 +#: rc.cpp:944 +#, no-c-format +msgid "Alt+D" msgstr "" -"Dizin ve dosyaları seçme bileşeni,-bir basma düğmesi ve düzenleme satırından " -"oluşturulmuştur." - -#: editor/widgetdatabase.cpp:587 -msgid "A check box" -msgstr "Onay kutusu" -#: editor/widgetdatabase.cpp:594 -msgid "A radio button" -msgstr "Radyo kutusu" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 +#: rc.cpp:947 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected connection" +msgstr "Seçili bağlantıyı kaldır" -#: editor/widgetdatabase.cpp:601 -msgid "A widget for grouping buttons together" -msgstr "Düğmeleri birlikte gruplama için bir bileşen" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 +#: rc.cpp:950 +#, no-c-format +msgid "Remove the selected connection." +msgstr "Seçili bağlantıyı kaldır." -#: editor/widgetdatabase.cpp:609 -msgid "A widget for grouping other widgets together" -msgstr "Diğer bileşenleri birlikte gruplama için bir bileşen" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 +#: rc.cpp:956 +#, no-c-format +msgid "Alt+O" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:617 -msgid "A widget with tabs" -msgstr "Sekmeli Bileşen" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 +#: rc.cpp:965 +#, no-c-format +msgid "Alt+C" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -msgid "A spin box" -msgstr "Sayaç kutusu" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -msgid "A small rich text editor" -msgstr "Küçük bir zengin metin düzenleyicisi" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -msgid "A status bar" -msgstr "Durum çubuğu" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 +#: rc.cpp:971 +#, no-c-format +msgid "Connec&tions:" +msgstr "Bağlan&tılar:" -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -msgid "A progress bar" -msgstr "İlerleme çubuğu" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 +#: rc.cpp:974 +#, no-c-format +msgid "Co&nnect" +msgstr "&Bağla" -#: editor/widgetdatabase.cpp:669 -msgid "A hidden script container" -msgstr "Gizli betik sandığı" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 +#: rc.cpp:977 +#, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "" -#: editor/widgetdatabase.cpp:676 -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "Betikleri belirli aralıklarla çalıştırmak için bir zamanlayıcı" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 +#: rc.cpp:980 +#, no-c-format +msgid "Create connection" +msgstr "Bağlantı oluştur" -#: editor/widgetdatabase.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "A date selection widget" -msgstr "Seçili bileşenleri yükseltir" +#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 +#: rc.cpp:983 +#, no-c-format +msgid "Create a connection between a signal and a slot." +msgstr "Bir sinyal ve slot arasında bir bağlantı oluştur." -#: editor/pixmapchooser.cpp:947 -msgid "All Pixmaps" -msgstr "Tüm Benekler" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 +#: rc.cpp:986 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "Uyumlama Paleti" -#: editor/pixmapchooser.cpp:950 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:989 +#, no-c-format msgid "" -"%1-Pixmaps (%2)\n" +"Edit Palette" +"

                                                          Change the current widget or form's palette.

                                                          " +"

                                                          Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.

                                                          " +"

                                                          The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.

                                                          " msgstr "" -"%1-Benekler (%2)\n" +"Palet Düzenle

                                                          " +"

                                                          Formun paletini ya da mevcut bileşenini değiştir.

                                                          " +"

                                                          Her renk rolü ve her renk grubu için renkleri seç ya da üretilmiş bir palet " +"kullan.

                                                          " +"

                                                          Palet önizleme kısmı içindeki farklı bileşen düzenleri ile birlikte test " +"edilebilir.

                                                          " -#: editor/pixmapchooser.cpp:956 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tüm Dosyalar (*)" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 +#: rc.cpp:1004 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Oto" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 -#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:1097 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Benek Seç" +msgid "Build the inactive palette from the active palette." +msgstr "Etkin paletten etkin olmayan palet oluştur." -#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğunu Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 +#: rc.cpp:1010 +#, no-c-format +msgid "Build the disabled palette from the active palette." +msgstr "Etkin paletten devre dışı palet oluştur." -#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "'%1' Araç Çubuğunu Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 +#: rc.cpp:1013 +#, no-c-format +msgid "Central Color &Roles" +msgstr "Merkezi Renk &Rolleri" -#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1020 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Ayıracı Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 +#: rc.cpp:1016 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Arkaplan" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 -#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:735 editor/actiondnd.cpp:1022 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Nesneyi Sil" +msgid "Foreground" +msgstr "Önplan" -#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1023 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Ayıraç Yerleştir" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 +#: rc.cpp:1022 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Düğme" -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%1' Eylemini '%2' Araç Çubuğundan Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 +#: rc.cpp:1025 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Taban" -#: editor/actiondnd.cpp:377 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "'%1' Araç Çubuğuna Ayıraç Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' Araç Çubuğuna '%1' Eylemi Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 +#: rc.cpp:1031 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "Parlak Metin" -#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1157 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Ekle/Taşı Eylemi" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 +#: rc.cpp:1034 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "Düğme Metni" -#: editor/actiondnd.cpp:539 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"'%1' eylemi zaten bu araç çubuğuna eklenmiş.\n" -"Bir Eylem sözkonusu araç çubuğunda sadece bir kez yer alabilir." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 +#: rc.cpp:1037 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Vurgu" -#: editor/actiondnd.cpp:671 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' Araç çubuğuna '%1' Bileşen Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 +#: rc.cpp:1040 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "Vurgu Metni" -#: editor/actiondnd.cpp:736 -msgid "Rename Item..." -msgstr "Nesneyi yeniden isimlendir..." +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 +#: rc.cpp:1043 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" -#: editor/actiondnd.cpp:740 -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "'%1' Menüsünü Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 +#: rc.cpp:1046 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "Ziyaret Edilmiş Bağlantı" -#: editor/actiondnd.cpp:753 -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "Menü Nesnesini Yeniden İsimlendir" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 +#: rc.cpp:1049 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Merkezi renk rolünü seç" -#: editor/actiondnd.cpp:753 -msgid "Menu text:" -msgstr "Menü metni:" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 +#: rc.cpp:1052 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a color role." +"

                                                          Available central color roles are: " +"

                                                            " +"
                                                          • Background - general background color.
                                                          • " +"
                                                          • Foreground - general foreground color.
                                                          • " +"
                                                          • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color.
                                                          • " +"
                                                          • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base.
                                                          • " +"
                                                          • Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style.
                                                          • " +"
                                                          • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
                                                          • " +"
                                                          • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
                                                          • " +"
                                                          • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
                                                          • " +"
                                                          • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black.

                                                          " +msgstr "" +"Bir renk rolü seç. " +"

                                                          Mevcut merkezi renk rolleri: " +"

                                                            " +"
                                                          • Arkaplan - genel arkaplan rengi.
                                                          • " +"
                                                          • Önplan - genel önplan rengi.
                                                          • Taban - arkaplan rengi olarak kullanılır " +"örneğin, metin giriş bileşenleri için; Bu genellikle başka açık renk ya da " +"beyaz kullanır. Metin - önplan rengi Tabanla birlikte kullanılır. " +"Genellikle bu önplan rengiyle aynıdır, Bu Tabanla ve Arkaplan ile birlikte iyi " +"karşıtlık sağlamalıdır. " +"
                                                          • Düğme - genel düğme arkaplan rengi, Macintosh stilindeki gibi, Arkaplandan " +"farklı bir arkaplan ihtiyaç duyan düğmelerin olduğu yerde yararlıdır.
                                                          • " +"
                                                          • DüğmeMetni - Düğme rengi ile birlikte kullanılan bir önplan rengi.
                                                          • " +"
                                                          • Vurgu - seçilmiş ya da vurgulanmış nesneyi imlemek için kullanılan bir " +"renk.
                                                          • " +"
                                                          • VurgulanmışMetin - Vurgu yapmak için karşıtlıklardaki bir metin rengi.
                                                          • " +"
                                                          • ParlakMetin - karşıtlıklar ve Önplandan çok farklı bir metin rengidir, " +"örneğin, siyah.

                                                          " -#: editor/actiondnd.cpp:757 -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" -msgstr "'%1' menüsünü %2 olarak Adlandır" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 +#: rc.cpp:1055 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Benek &seç:" -#: editor/actiondnd.cpp:881 -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "%1 Menüsünü Taşı" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:1061 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Seçili merkezi renk rolü için bir benek dosyası seç." -#: editor/actiondnd.cpp:1030 editor/actiondnd.cpp:1069 -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" -msgstr "'%2' Açılır Menüden '%1' Eylem'ini Sil" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 +#: rc.cpp:1064 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "Renk &seç:" -#: editor/actiondnd.cpp:1040 -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" -msgstr "'%1' Açılır Menüsüne Ayıraç Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 +#: rc.cpp:1070 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Seçili merkezi renk rolü için bir renk seç." -#: editor/actiondnd.cpp:1082 editor/actiondnd.cpp:1164 -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "'%2' Açılır Menüsene '%1' Eylem'ini Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 +#: rc.cpp:1073 +#, no-c-format +msgid "3D Shadow &Effects" +msgstr "3 Boyut Gölge ve Etkiler" -#: editor/actiondnd.cpp:1158 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." -msgstr "" -"'%1' eylemi zaten bu menüye eklenmiş.\n" -"Bir Eylem sözkonusu menüde sadece bir kez yer alabilir." - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" -msgstr "'%1' ve '%2''nin sinyallerini ve slotlarını Bağla/Bağlama" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 -msgid "Remove Connections" -msgstr "Bağlantıları Kaldır" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 -msgid "Add Connections" -msgstr "Bağlantılar Ekle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 +#: rc.cpp:1076 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "&Düğme renginden oluştur:" -#: editor/hierarchyview.cpp:100 -msgid "(Constructor)" -msgstr "(Kurucu)" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 +#: rc.cpp:1079 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Genel gölgelemeler" -#: editor/hierarchyview.cpp:102 -msgid "(Destructor)" -msgstr "(Yıkıcı)" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 +#: rc.cpp:1082 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Düğme-renginden hesaplanmış olan 3 Boyut-etki renklerine izin vermek için " +"tıklayın." -#: editor/hierarchyview.cpp:190 -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 +#: rc.cpp:1085 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Açık" -#: editor/hierarchyview.cpp:191 -msgid "Class" -msgstr "Sınıf" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 +#: rc.cpp:1088 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Orta Açık" -#: editor/hierarchyview.cpp:335 -msgid "Database" -msgstr "Veritabanı" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 +#: rc.cpp:1091 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Orta" -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -msgid "Widgets" -msgstr "Bileşenler" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 +#: rc.cpp:1094 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Koyu" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "&Highlighting" -msgstr "Vurgu" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 +#: rc.cpp:1097 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Gölgeleme" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Edit text" -msgstr "Metin Düzenle" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 +#: rc.cpp:1100 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "3 Boyut-etki rengi rolü seçin" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 -msgid "Edit text - read only mode" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 +#: rc.cpp:1103 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a color effect role." +"

                                                          Available effect roles are: " +"

                                                            " +"
                                                          • Light - lighter than Button color.
                                                          • " +"
                                                          • Midlight - between Button and Light.
                                                          • " +"
                                                          • Mid - between Button and Dark.
                                                          • " +"
                                                          • Dark - darker than Button.
                                                          • " +"
                                                          • Shadow - a very dark color.
                                                          " msgstr "" +"Bir renk etki rolü seçin. " +"

                                                          Mevcut etki rolleri: " +"

                                                            " +"
                                                          • Açık - Düğme renginden daha açıktır.
                                                          • " +"
                                                          • Ortaaçık - Düğme ve Açık arasındadır.
                                                          • " +"
                                                          • Orta - Düğme ve Koyu arasındadır.
                                                          • " +"
                                                          • Koyu - Düğmeden daha koyudur.
                                                          • " +"
                                                          • Gölgeleme - çok koyu bir renk.
                                                          " -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 -msgid "Set the 'text association' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'metin birlikteliğini' ayarla" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 -msgid "Set the 'population text' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'nüfus metnini' ayarla" +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 +#: rc.cpp:1106 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "&Renk seç:" -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 -msgid "Cannot open file
                                                          %1
                                                          %1 dosyası açılamıyor
                                                          " +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 +#: rc.cpp:1112 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Seçili etki rengi için bir renk seç." -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" -msgstr "'%1' in Sütunlarını ve Nesnelerini Düzenle" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:1130 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "Liste görünümünü düzenle" -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 -msgid "New Column" -msgstr "Yeni Sütun" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:1133 +#, no-c-format +msgid "" +"Edit Listview" +"

                                                          Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " +"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " +"the Columns-tab.

                                                          Click the New Item" +"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

                                                          " +"

                                                          Select an item from the list and click the Delete Item" +"-button to remove the item from the list.

                                                          " +msgstr "" +"Liste görünümünü düzenle " +"

                                                          Liste görünümü içindeki nesneleri silmek, eklemek ya da düzenlemek için " +"Nesneler-sekmesi üzerindeki kontrolleri kullanın. Sütunlar" +"-sekmesi üzerindeki kontrolleri kullanarak liste görünümünün sütun " +"yapılandırmasını değiştirin.

                                                          Yeni bir nesne oluşturmak için Yeni Nesne" +"-düğmesine tıklayın, sonra metin girin ve bir benek ekleyin.

                                                          " +"

                                                          Listeden nesne kaldırmak için Nesne Sil-düğmesine tıklayın ve " +"listeden bir nesne seçin.

                                                          " #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:629 +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Nesneler" -#: editor/mainwindow.cpp:141 -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "Kommander Düzenleyicisi'ne Hoş Geldiniz" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 +#: rc.cpp:1145 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected item.

                                                          Any sub-items are also deleted.

                                                          " +msgstr "" +"Seçili nesneyi siler." +"

                                                          Herhangi alt-nesneler aynı zamanda silinir.

                                                          " -#: editor/mainwindow.cpp:148 -msgid "Layout" -msgstr "Düzen" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 +#: rc.cpp:1148 +#, no-c-format +msgid "Item &Properties" +msgstr "Nesne &Özellikleri" -#: editor/mainwindow.cpp:245 +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 +#: rc.cpp:1151 +#, no-c-format +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "&Benek:" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 +#: rc.cpp:1160 +#, no-c-format msgid "" -"

                                                          The Property Editor

                                                          " -"

                                                          You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.

                                                          " -"

                                                          You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " -"to get detailed help for the selected property.

                                                          " -"

                                                          You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.

                                                          " -"

                                                          Signal Handlers

                                                          " -"

                                                          In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" +"Change the text of the item." +"

                                                          The text will be changed in the current column of the selected item.

                                                          " msgstr "" -"

                                                          Özellik Düzenleyici

                                                          " -"

                                                          Özellik düzenleyicisi içinde seçili bileşenlerin özniteliğini ve davranışını " -"değiştirebilirsiniz.

                                                          " -"

                                                          Değişikliklerin etkilerini hemen görebilir ve tasarım zamanında formlar ve " -"bileşenler için özellikleri ayarlayabilirsiniz. Her özellik öntanımlı bir " -"listeden değerleri seçmek, özel bir diyalog açmak, ya da yeni değerleri girmek " -"için kullanılabilen (özelliğe bağlı) kendi düzenleyicisine sahiptir. Seçili " -"özellik için detaylı yardım almak için F1'e tıklayın.

                                                          " -"

                                                          Listelerin başlığı içinde ayıraçları sürükleme yoluyla düzenleyicinin " -"sütunlarını yeniden boyutlandırabilirsiniz. " -"

                                                          Sinyal Yönlendiricileri

                                                          " -"

                                                          Sinyal Yönlendiricileri sekmesi içinde form içindeki slotlar ve bileşenler " -"yardımıyla yayıcı sinyaller arasındaki bağlantıları tanımlayabilirsiniz. (Bu " -"bağlantılar aynı zamanda bağlantı aracı kullanarak yapılabilir.)" +"Nesnenin metnini değiştir. " +"

                                                          Metin seçili nesnenin mevcut sütunu içinde değiştirilecektir.

                                                          " -#: editor/mainwindow.cpp:271 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Nesne Tarayıcısı" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 +#: rc.cpp:1163 +#, no-c-format +msgid "Change column" +msgstr "Sütun değiştir" -#: editor/mainwindow.cpp:273 +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 +#: rc.cpp:1166 +#, no-c-format msgid "" -"

                                                          The Object Explorer

                                                          " -"

                                                          The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.

                                                          " -"

                                                          The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.

                                                          " -"

                                                          The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.

                                                          " +"Select the current column." +"

                                                          The item's text and pixmap will be changed for the current column

                                                          " msgstr "" -"

                                                          Nesne Tarayıcısı

                                                          " -"

                                                          Nesne Tarayıcısı bir form içinde bileşenler arasındaki ilişkilerin gözden " -"geçirilmesini sağlar. Görünüm içinde her öğe için bir içerik menüsü kullanarak " -"pano fonksiyonlarını kullanabilirsiniz. Bu aynı zamanda karmaşık düzenlere " -"sahip formlar içindeki bileşenleri seçme için yararlıdır.

                                                          " -"

                                                          Sütunlar listenin başlığı içindeki ayıracı sürükleme yoluyla yeniden " -"boyutlandırılabilir.

                                                          " -"

                                                          İkinci sekme tüm formun slotlarını, sınıf değişkenlerini, eklemeleri vb. " -"gösterir.

                                                          " - -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -msgid "Dialogs" -msgstr "Diyaloglar" +"Mevcut sütunu seçin: " +"

                                                          Nesnelerin metin ve beneği mevcut sütun için değiştirilecektirThe File Overview Window

    " -"

    The File Overview Window displays all open dialogs.

    " +"Adds a new item to the list." +"

    The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " +"up- and down-buttons.

    " msgstr "" -"

    Dosya Gözden Geçirme Penceresi

    " -"

    Dosya Gözden Geçirme Penceresi tüm açık diyalogları görüntüler.

    " +"Listeye yeni bir nesne ekler. " +"

    Nesne listenin üstüne eklenecektir ve aşağı- ve yukarı-düğmeleri kullanarak " +"kaldırılacaktır.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:305 -msgid "Action Editor" -msgstr "Eylem Düzenleyicisi" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:1202 +#, no-c-format +msgid "New &Subitem" +msgstr "Yeni Altne&sne" -#: editor/mainwindow.cpp:306 +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 +#: rc.cpp:1205 +#, no-c-format +msgid "Add a subitem" +msgstr "Bir altnesne ekle" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 +#: rc.cpp:1208 +#, no-c-format msgid "" -"The Action Editor" -"

    The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " -"menus.

    " +"Create a new sub-item for the selected item." +"

    New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " +"levels are created automatically.

    " msgstr "" -"Eylem Düzenleyicisi " -"

    Eylem Düzenleyicisi slotlara eylemleri bağlamak ve bir forma eylem " -"gruplarını ve eylemleri eklemek için kullanılır. Eylemler ve eylem grupları " -"araç çubukları ve menüler içerisinde sürüklenebilir ve araç bilgileri ve klavye " -"kısayolları özelliği mümkün olabilir. Eğer eylemler beneklere sahipse bunlar " -"menüler içinde onların isimleri yanında ve araç çubuğu düğmeleri üzerinde " -"görüntülenir.

    " +" " +"

    Yeni alt-nesneler alt-nesnelerin listesinin üzerine eklenir ve yeni " +"seviyeler otomatik olarak oluşturulur.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -msgid "Message Log" -msgstr "İleti Günlüğü" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 +#: rc.cpp:1214 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

    The item will be moved within its level in the hierarchy.

    " +msgstr "" +"Seçili nesneyi yukarı taşı. " +"

    Nesne bir sıradüzeni içinde onun seviyesi ile birlikte taşınacaktır.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Cannot create backup file %1." -msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 +#: rc.cpp:1220 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

    The item will be moved within its level in the hierarchy.

    " +msgstr "" +"Seçili nesneyi aşağı taşı. " +"

    Nesne bir sıradüzeni içinde onun seviyesi ile birlikte taşınacaktır.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:406 -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "Zaten çalışan bir diyalog var." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 +#: rc.cpp:1223 +#, no-c-format +msgid "Move left" +msgstr "Sola taşı" -#: editor/mainwindow.cpp:406 -msgid "Run" -msgstr "Çalıştır" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 +#: rc.cpp:1226 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item one level up." +"

    This will also change the level of the item's sub-items.

    " +msgstr "" +"Seçili nesne bir seviye yukarı taşınır. " +"

    Bu aynı zamanda nesnelerin alt-nesnelerinin seviyesini değiştirecektir.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "Cannot create temporary file %1." -msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 +#: rc.cpp:1229 +#, no-c-format +msgid "Move right" +msgstr "Sağa taşı" -#: editor/mainwindow.cpp:786 +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 +#: rc.cpp:1232 +#, no-c-format msgid "" -"The Form Window" -"

    Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.

    " -"

    Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.

    " -"

    You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " -"Preferences dialog from the Edit menu." -"

    You can have several forms open, and all open forms are listed in the " -"Form List." +"Move the selected item one level down." +"

    This will also change the level of the item's sub-items.

    " msgstr "" -"Form Penceresi " -"

    Form içinde bileşenlerin davranış düzenini değiştirmek için ya da bileşen " -"eklemek için çeşitli araçlar kullanın. Onları düzenlemek ya da taşımak için tek " -"ya da çoklu bileşenler seçin. Eğer tekli bir bileşen seçilirse, o yeniden " -"boyutlandırma yönetmelerini kullanarak yeniden boyutlandırabilir.

    " -"

    Özellikler Penceresi içindeki Değişiklikler tasarım zamanda görünür " -"ve farklı stiller içinde formu önizleyebilirsiniz.

    " -"

    Izgara çözünürlüğünü değiştirebilirsiniz ya da Düzen menüsünden " -"Tercihler diyaloğu içinde formu önizleyebilirsiniz. " -"

    Farklı formları açabilirsiniz ve tüm açık formları Form Listesi " -"içinde listeleyebilirsiniz." - -#: editor/mainwindow.cpp:891 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Geri-al: %1" +"Seçili nesneyi bir seviye aşağı taşır. " +"

    Bu aynı zamanda nesnelerin alt-nesnelerinin seviyesini değiştirecektir.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:895 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Yinele: %1" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 +#: rc.cpp:1238 +#, no-c-format +msgid "Column Properties" +msgstr "Sütun Özellikleri" -#: editor/mainwindow.cpp:974 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Benek Seç..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 +#: rc.cpp:1250 +#, no-c-format +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Seçili listenin beneğini sil." -#: editor/mainwindow.cpp:978 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Metin Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 +#: rc.cpp:1259 +#, no-c-format +msgid "" +"Select a pixmap file for the selected column." +"

    The pixmap will be displayed in the header of the listview.

    " +msgstr "" +"Seçili sütun için bir benek dosyası seç. " +"

    Benek liste görünümünün başlığı içinde gösterilecektir.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:982 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Başlık Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 +#: rc.cpp:1265 +#, no-c-format +msgid "Enter column text" +msgstr "Sütun metni gir" -#: editor/mainwindow.cpp:986 editor/mainwindow.cpp:1064 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Sayfa Başlığı Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 +#: rc.cpp:1268 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the text for the selected column." +"

    The text will be displayed in the header of the listview.

    " +msgstr "" +"Seçili sütun için metin gir. " +"

    Metin liste görünümünün başlığı içinde gösterilecektir.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:1002 editor/mainwindow.cpp:1047 -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr "Kommander Metni Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 +#: rc.cpp:1271 +#, no-c-format +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Tıklana&bilir" -#: editor/mainwindow.cpp:1011 editor/mainwindow.cpp:1021 -#: editor/mainwindow.cpp:1057 editor/mainwindow.cpp:1497 -msgid "Delete Page" -msgstr "Sayfa Sil" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 +#: rc.cpp:1274 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse, seçili sütun başlık üzerindeki tıklamaları " +"fareye tepkiyecektir." -#: editor/mainwindow.cpp:1014 editor/mainwindow.cpp:1024 -#: editor/mainwindow.cpp:1061 editor/mainwindow.cpp:1496 -msgid "Add Page" -msgstr "Sayfa Ekle" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 +#: rc.cpp:1277 +#, no-c-format +msgid "Re&sizable" +msgstr "Yeniden &boyutlandırılabilir" -#: editor/mainwindow.cpp:1031 -msgid "Edit..." -msgstr "Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 +#: rc.cpp:1280 +#, no-c-format +msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." +msgstr "" +"Eğer bu seçenek işaretlenirse sütunların genişliği yeniden " +"boyutlandırılabilecektir." -#: editor/mainwindow.cpp:1067 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Sayfa Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 +#: rc.cpp:1286 +#, no-c-format +msgid "Delete column" +msgstr "Sütun sil" -#: editor/mainwindow.cpp:1073 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Menü Nesnesi Ekle" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 +#: rc.cpp:1289 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Seçili Sütunu siler." -#: editor/mainwindow.cpp:1075 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğu Ekle" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 +#: rc.cpp:1295 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item down." +"

    The top-most column will be the first column in the list.

    " +msgstr "" +"Seçili nesneyi aşağı taşı. " +"

    En çok-üst sütun listede ilk sütun olacaktır.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:1089 editor/mainwindow.cpp:1575 -msgid "New text:" -msgstr "Yeni metin:" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 +#: rc.cpp:1301 +#, no-c-format +msgid "Add a Column" +msgstr "Sütun Ekle" -#: editor/mainwindow.cpp:1092 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'metnini' ayarla" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 +#: rc.cpp:1304 +#, no-c-format +msgid "" +"Create a new column." +"

    New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " +"using the up- and down-buttons.

    " +msgstr "" +"Yeni bir sütun oluştur. " +"

    Yeni sütunlar listenin (sağı) sonuna eklenir ve aşağı- ve yukarı-düğmeler " +"kullanarak taşınabilir.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:1102 editor/mainwindow.cpp:1591 -msgid "Title" -msgstr "Başlık" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 +#: rc.cpp:1310 +#, no-c-format +msgid "" +"Move the selected item up." +"

    The top-most column will be the first column in the list.

    " +msgstr "" +"Seçili nesneyi aşağı taşı. " +"

    En çok-üst sütun listede ilk sütun olacaktır.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:1102 editor/mainwindow.cpp:1591 -msgid "New title:" -msgstr "Yeni başlık:" +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 +#: rc.cpp:1313 +#, no-c-format +msgid "The list of columns." +msgstr "Sütunların listesi." -#: editor/mainwindow.cpp:1104 -msgid "Set the 'title' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'başlığını' ayarla" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:1337 +#, no-c-format +msgid "Form Settings" +msgstr "Form Ayarları" -#: editor/mainwindow.cpp:1116 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'sayfaBaşlığını' ayarla" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:1340 +#, no-c-format +msgid "" +"Form Settings" +"

    Change settings for the form. Settings like Comment and Author " +"are for your own use and are not required.

    " +msgstr "" +"Form Ayarları " +"

    Form için ayarları değiştir. Yazar ve Yorum " +"gibi ayarlar kendi kullanımınız içindir ve gerekmez.

    " -#: editor/mainwindow.cpp:1128 -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" -msgstr "'%1' in 'beneğini' ayarla" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 +#: rc.cpp:1355 +#, no-c-format +msgid "La&youts" +msgstr "&Yerleşimler" -#: editor/mainwindow.cpp:1239 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "'%1' e Araççubuğu Ekle" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 +#: rc.cpp:1358 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Öntanımlı &boşluk:" -#: editor/mainwindow.cpp:1243 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "'%1' e Menü Ekle" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:1361 +#, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Öntanımlı &aralık:" -#: editor/mainwindow.cpp:1560 -msgid "Edit %1..." -msgstr "%1 Düzenle..." +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 +#: rc.cpp:1367 +#, no-c-format +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Form hakkında bir yorum girin." -#: editor/mainwindow.cpp:1578 -msgid "Set the 'text' of '%2'" -msgstr "'%2' nin 'metnini' ayarla" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:1370 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Yorum:" -#: editor/mainwindow.cpp:1593 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "'%2' nin 'başlığını' ayarla" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 +#: rc.cpp:1373 +#, no-c-format +msgid "&License:" +msgstr "&Lisans:" -#: editor/mainwindow.cpp:1681 -msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" -"Kommander, son kilitlendiğinde geçici olarak kaydedilmiş \n" -"bazı dosyalar buldu. Bu dosyaları \n" -"yüklemek istiyor musunuz?" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 +#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 +#, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "İsminizi girin" -#: editor/mainwindow.cpp:1683 -#, fuzzy -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Son Oturum Geri Alınıyor" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 +#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397 +#, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "İsminizi girin." -#: editor/mainwindow.cpp:1683 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Dosya Yükle" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 +#: rc.cpp:1382 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Sürüm:" -#: editor/mainwindow.cpp:1683 -msgid "Do Not Load" -msgstr "" +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 +#: rc.cpp:1385 +#, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "Y&azar:" -#: editor/mainwindow.cpp:1736 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Şu anda bu diyalog için yardım mümkün değil." +#: plugin/specialinformation.cpp:286 +msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." +msgstr "Eğer o çift kopya oluşturmayacaksa nesne ekler" -#: editor/mainwindow.cpp:1750 -msgid "Could not open file:
    %1
    File does not exist.
    " -msgstr "Dosya açılmadı:
    %1
    Dosya mevcut değil.
    " +#: plugin/specialinformation.cpp:288 +msgid "" +"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " +"not be commonly used." +msgstr "" +"Bileşenle ilişkilendirilmiş betikleri geri döndürür. Bu yaygın olarak " +"kullanılmayan gelişmiş bir özelliktir." -#: editor/mainwindow.cpp:1751 -msgid "Open File" -msgstr "Dosya Aç" +#: plugin/specialinformation.cpp:289 +msgid "Stops execution of the script associated with the widget." +msgstr "Bileşenle ilişkilendirilmiş betiğin işleyişini durdurur." -#: editor/formwindow.cpp:302 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Yatay" +#: plugin/specialinformation.cpp:291 +msgid "Returns text of a cell in a table." +msgstr "Bir tablo içinde bir hücrenin metnini geri döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:303 -msgid "&Vertical" -msgstr "&Dikey" +#: plugin/specialinformation.cpp:293 +msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked." +msgstr "İşaretli kutular için 1, işaretlenmemişler için 0 döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#: plugin/specialinformation.cpp:295 msgid "" -"A %1 (custom widget) " -"

    Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into Qt Designer" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.

    " +"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " +"recursive parameter to true to include widgets contained by child " +"widgets." msgstr "" -"%1 (özel bileşen) " -"

    Özel menüleri değiştirmek ve eklemek için Araçlar|Özel " -"menüsü içindeki Özel Bileşenleri Düzenle... tıklayın. Qt Designer " -"ile bütünleşecek özelleştirilmiş bileşenlere, sinyaller ve slotların yanı sıra " -"özellikler de ekleyebilir, ve bileşeni form üzerinde temsil etmek için " -"kullanılacak bir benek sağlayabilirsiniz." - -#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Bir %1 (özel bileşen)" +"Üst bileşen içinde içerilen çocuk bileşenlerin listesini geri döndürür. Çocuk " +"bileşenler tarafından içerilen bileşenler eklemek içinözyinelemeli " +"parametresini doğru olarak ayarlayın." -#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 -msgid "A %1

    %2

    " -msgstr "Bir %1

    %2" +#: plugin/specialinformation.cpp:297 +msgid "Removes all content from the widget." +msgstr "Bileşenden tüm içeriği kaldırır." -#: editor/formwindow.cpp:384 +#: plugin/specialinformation.cpp:300 #, fuzzy -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Reparent Bileşenler" +msgid "Get the column count" +msgstr "Sütun sil" -#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 -#: editor/formwindow.cpp:407 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "%1 ekle" +#: plugin/specialinformation.cpp:302 +msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." +msgstr "" +"Açılır kutu ya da liste kutusu gibi bir bileşen içindeki nesnelerin sayısını " +"döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:597 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "...ile birlikte '%1' bağla" +#: plugin/specialinformation.cpp:304 +msgid "Returns index of current column." +msgstr "Mevcut sütunun dizinini döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Sekme Sıralamasını Değiştir" +#: plugin/specialinformation.cpp:306 +msgid "Returns index of current item." +msgstr "Mevcut nesnenin dizinini döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:806 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "'%2' ye '%1' bağla" +#: plugin/specialinformation.cpp:308 +msgid "Returns index of current row." +msgstr "Mevcut satırın dizinini döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +#: plugin/specialinformation.cpp:310 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute " +"method can take one or more arguments." msgstr "" -"'%1' Kap Bileşeni düzenine bir bileşen eklemeyi denediniz.\n" -"Bu mümkün değildir. Bileşen eklemek için, önce '%1' in düzeni\n" -"bozulmuş olmalıdır.\n" -"İşlem iptal edilsin mi ya da düzen bozulsun mu?" - -#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Bileşen Ekleniyor" -#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Düzen Kes" +#: plugin/specialinformation.cpp:312 +msgid "" +"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. " +"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the " +"first argument is requred. If no column is given it will search the first by " +"default." +msgstr "" -#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Boyut İpucunu Kullan" +#: plugin/specialinformation.cpp:314 +msgid "Inserts new column (or count columns) at column position." +msgstr "Sütun konumunda (ya da sütunları say) yeni sütun ekler" -#: editor/formwindow.cpp:1661 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Sekme sırasını değiştirmek için bileşenlere tıklayın..." +#: plugin/specialinformation.cpp:316 +msgid "Inserts item at index position." +msgstr "Dizin konumunda nesne ekler." -#: editor/formwindow.cpp:1670 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Bir bağlantı oluşturmak için bir satır sürükleyin..." +#: plugin/specialinformation.cpp:319 +msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." +msgstr "Dizin konumunda (ayrılmış-EOL) çoklu nesneler ekler." -#: editor/formwindow.cpp:1676 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "%1 eklemek için forma tıklayın..." +#: plugin/specialinformation.cpp:322 +msgid "Inserts new row (or count rows) at row position." +msgstr "Satırkonumunda (ya da satırları say) yeni satır ekler." -#: editor/formwindow.cpp:1784 -msgid "Lower" -msgstr "Küçük harf" +#: plugin/specialinformation.cpp:324 +msgid "Returns the text of the item at the given index." +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." -#: editor/formwindow.cpp:1847 -msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." -msgstr "'%1' hızlandırıcı %2 zamanlarında kullanılır." +#: plugin/specialinformation.cpp:326 +msgid "" +"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." +msgstr "" +"Ağaçta mevcut nesnenin derinliğini döndürürç Kök derinlikleri 0 derinliğe " +"sahiptir." -#: editor/formwindow.cpp:1848 -msgid "&Select" -msgstr "&Seç" - -#: editor/formwindow.cpp:1859 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Birden daha fazla kullanılan hızlandırıcı yok." - -#: editor/formwindow.cpp:1870 -msgid "Raise" -msgstr "Yükselt" - -#: editor/formwindow.cpp:1930 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Yatay Olarak Yerleştir (dallandırıcı içinde)" - -#: editor/formwindow.cpp:1941 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Düşey Olarak Yerleştir (dallandırıcı içinde)" - -#: editor/formwindow.cpp:1975 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Ürünleri Yatay Olarak Yerleştir" - -#: editor/formwindow.cpp:1996 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Ürünleri Düşey Olarak Yerleştir" - -#: editor/formwindow.cpp:2020 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Ürünleri Izgara İçinde Yerleştir" - -#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "Slots" -msgstr "Slot" - -#: editor/functionsimpl.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "&Fonksiyon" - -#: editor/functionsimpl.cpp:198 -msgid "" -"To learn more about the slot, look at the documentation of the base Qt/TDE " -"class, most probably %1." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 -msgid "" -"" -"

    %1

    " -"

    Description: %2\n" -"

    Syntax: %3%4" -msgstr "" -"" -"

    %1

    " -"

    Açıklama: %2\n" -"

    Sözdizimi: %3%4" - -#: editor/functionsimpl.cpp:214 -msgid "

    Parameters are not obligatory." -msgstr "

    Parametreler zorunlu değil." - -#: editor/functionsimpl.cpp:217 -#, c-format -msgid "" -"_n: " -"

    Only first argument is obligatory.\n" -"

    Only first %n arguments are obligatory." -msgstr "

    %n parametreler sadece bir bir kez zorunlu." - -#: plugin/specialinformation.cpp:286 -msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." -msgstr "Eğer o çift kopya oluşturmayacaksa nesne ekler" - -#: plugin/specialinformation.cpp:288 -msgid "" -"Returns scripts associated with widget. This is an advanced feature that would " -"not be commonly used." -msgstr "" -"Bileşenle ilişkilendirilmiş betikleri geri döndürür. Bu yaygın olarak " -"kullanılmayan gelişmiş bir özelliktir." - -#: plugin/specialinformation.cpp:289 -msgid "Stops execution of the script associated with the widget." -msgstr "Bileşenle ilişkilendirilmiş betiğin işleyişini durdurur." - -#: plugin/specialinformation.cpp:291 -msgid "Returns text of a cell in a table." -msgstr "Bir tablo içinde bir hücrenin metnini geri döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:293 -msgid "Returns 1 for checked boxes, 0 for unchecked." -msgstr "İşaretli kutular için 1, işaretlenmemişler için 0 döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:295 -msgid "" -"Returns the list of child widgets contained in the parent widget. Set the " -"recursive parameter to true to include widgets contained by child " -"widgets." -msgstr "" -"Üst bileşen içinde içerilen çocuk bileşenlerin listesini geri döndürür. Çocuk " -"bileşenler tarafından içerilen bileşenler eklemek içinözyinelemeli " -"parametresini doğru olarak ayarlayın." - -#: plugin/specialinformation.cpp:297 -msgid "Removes all content from the widget." -msgstr "Bileşenden tüm içeriği kaldırır." - -#: plugin/specialinformation.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Get the column count" -msgstr "Sütun sil" - -#: plugin/specialinformation.cpp:302 -msgid "Returns number of items in a widget such as combobox or listbox." -msgstr "" -"Açılır kutu ya da liste kutusu gibi bir bileşen içindeki nesnelerin sayısını " -"döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:304 -msgid "Returns index of current column." -msgstr "Mevcut sütunun dizinini döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:306 -msgid "Returns index of current item." -msgstr "Mevcut nesnenin dizinini döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:308 -msgid "Returns index of current row." -msgstr "Mevcut satırın dizinini döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:310 -msgid "" -"Executes the script associated with the widget. With the new parser the execute " -"method can take one or more arguments." -msgstr "" - -#: plugin/specialinformation.cpp:312 -msgid "" -"Returns the index of an item with the given text. Defaults to case sensitive. " -"Matching can be an exact match or match if it contains the string. Only the " -"first argument is requred. If no column is given it will search the first by " -"default." -msgstr "" - -#: plugin/specialinformation.cpp:314 -msgid "Inserts new column (or count columns) at column position." -msgstr "Sütun konumunda (ya da sütunları say) yeni sütun ekler" - -#: plugin/specialinformation.cpp:316 -msgid "Inserts item at index position." -msgstr "Dizin konumunda nesne ekler." - -#: plugin/specialinformation.cpp:319 -msgid "Inserts multiple items (EOL-separated) at index position." -msgstr "Dizin konumunda (ayrılmış-EOL) çoklu nesneler ekler." - -#: plugin/specialinformation.cpp:322 -msgid "Inserts new row (or count rows) at row position." -msgstr "Satırkonumunda (ya da satırları say) yeni satır ekler." - -#: plugin/specialinformation.cpp:324 -msgid "Returns the text of the item at the given index." -msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:326 -msgid "" -"Returns the depth of the current item in the tree. Root items have depth 0." -msgstr "" -"Ağaçta mevcut nesnenin derinliğini döndürürç Kök derinlikleri 0 derinliğe " -"sahiptir." - -#: plugin/specialinformation.cpp:328 -msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." -msgstr "Ağaç içinde verilen nesne'ye slash-ile-ayrılmış yolu döndürür." +#: plugin/specialinformation.cpp:328 +msgid "Returns the slash-separated path to the given item in the tree." +msgstr "Ağaç içinde verilen nesne'ye slash-ile-ayrılmış yolu döndürür." #: plugin/specialinformation.cpp:330 msgid "" @@ -2243,7 +2563,27 @@ msgstr "" msgid "Returns true if the widget has focus." msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." +#: plugin/specialinformation.cpp:383 +#, fuzzy +msgid "Gets the widget's background color." +msgstr "Bir arkaplan rengi kullan." + +#: plugin/specialinformation.cpp:385 +msgid "" +"Sets the widget's background color. Colors can be by name, like blue, or in hex " +"like #0000ff for blue. Use the color dialog or a color picker if unsure." +msgstr "" + #: plugin/specialinformation.cpp:387 +msgid "See if widget has been modified." +msgstr "" + +#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Slots" +msgstr "Slot" + +#: plugin/specialinformation.cpp:393 msgid "" "Returns current widget's content. This was required inside widget A to return " "widget A content when requested by widget B. The new method is to use @A.text " @@ -2254,7 +2594,7 @@ msgstr "" "yöntem eğer sadece değiştirilmemiş metin istiyorsanız sadece @A yerine B " "içerisinde @A.metin kullanmak içindir." -#: plugin/specialinformation.cpp:389 +#: plugin/specialinformation.cpp:395 msgid "" "Returns selected text or text of current item. This is deprecated for " "@mywidget.selected." @@ -2262,7 +2602,7 @@ msgstr "" "Mevcut nesnenin metnini ya da seçili metni döndürür. Buna" "seçili.@bileşenim için karşı çıkılır." -#: plugin/specialinformation.cpp:391 +#: plugin/specialinformation.cpp:397 msgid "" "Does nothing. This is useful if you request a CheckBox or RadioButton to return " "a value where a state, typically the unchecked state, has no value. The @null " @@ -2273,11 +2613,11 @@ msgstr "" "durum işaretsizdir, değeri yoktur. @boş o boş olduğunda gösterge hatasını " "önler." -#: plugin/specialinformation.cpp:393 +#: plugin/specialinformation.cpp:399 msgid "Returns the pid (process ID) of the current process." msgstr "Mevcut işlemin pid (işlem kimliğini) döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:395 +#: plugin/specialinformation.cpp:401 msgid "" "Returns DCOP identifier of current process. This is shorthand for " "kmdr-executor-@pid." @@ -2285,19 +2625,19 @@ msgstr "" "Mevcut işlemin DCOP kimliğini döndürür. Bu kmdr-executor-@pid " "için stenograftır." -#: plugin/specialinformation.cpp:398 +#: plugin/specialinformation.cpp:404 msgid "Returns the pid of the parent Kommander window." msgstr "Üst Kommander penceresinin işlem kimliğini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:400 +#: plugin/specialinformation.cpp:406 msgid "Writes text on stderr." msgstr "stderr üzerindeki metni yazar." -#: plugin/specialinformation.cpp:402 +#: plugin/specialinformation.cpp:408 msgid "Writes text on standard output." msgstr "Standart çıktı üzerindeki metni yazar." -#: plugin/specialinformation.cpp:404 +#: plugin/specialinformation.cpp:410 msgid "" "Executes a script block. Bash is used if no shell is given. It is primarily for " "use in non-button widgets where script actions are not expected. Full path is " @@ -2313,7 +2653,7 @@ msgstr "" "kullanıla- bilmesine izin verir ve ana betiğe belki de beklemediği bir değeri " "geri döndürür.

    " -#: plugin/specialinformation.cpp:406 +#: plugin/specialinformation.cpp:412 msgid "" "Returns value of an environment (shell) variable. Do not use $ " "in the name. For example, @env(PATH)." @@ -2321,15 +2661,15 @@ msgstr "" "Bir ortam değişkeninin (kabuk) değerini döndürür. İsim içinde $ " "kullanmayın. Örneğin, @env(PATH)." -#: plugin/specialinformation.cpp:408 plugin/specialinformation.cpp:410 +#: plugin/specialinformation.cpp:414 plugin/specialinformation.cpp:416 msgid "Executes an external shell command." msgstr "Harici bir kabuk komutu yürütür." -#: plugin/specialinformation.cpp:412 +#: plugin/specialinformation.cpp:418 msgid "Parses an expression and returns computed value." msgstr "Bir ifadeyi parçalar ve işlenmiş değer'i geri döndürür" -#: plugin/specialinformation.cpp:414 +#: plugin/specialinformation.cpp:420 #, fuzzy msgid "" "Executes loop: values from items list (passed as EOL-separated string) " @@ -2349,7 +2689,7 @@ msgstr "" "
    @# @i=A" "
    @endif " -#: plugin/specialinformation.cpp:416 +#: plugin/specialinformation.cpp:422 #, fuzzy msgid "" "Executes loop: variable is set to start and is increased by step " @@ -2371,11 +2711,11 @@ msgstr "" "
    @# @i=1" "
    @endif" -#: plugin/specialinformation.cpp:418 +#: plugin/specialinformation.cpp:424 msgid "Returns the value of a global variable." msgstr "Küresel bir değişkenin değerini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:420 +#: plugin/specialinformation.cpp:426 msgid "" "Translates the string into the current language. Texts in GUI would be " "automatically extracted for translation." @@ -2383,7 +2723,7 @@ msgstr "" "Mevcut dil içindeki karakteri çevirir. Grafiksel Kullanıcı Arayüzü içindeki " "metinler çevirme için otomatik olarak açılmış olurdu." -#: plugin/specialinformation.cpp:422 +#: plugin/specialinformation.cpp:428 #, fuzzy msgid "" "Executes block if expression is true (non-zero number or non-empty string.) " @@ -2401,7 +2741,7 @@ msgstr "" "karakter.) " "

    @endif ile birlikte kapat

    " -#: plugin/specialinformation.cpp:424 +#: plugin/specialinformation.cpp:430 msgid "" "Executes another Kommander dialog. Current dialog directory is used if no path " "is given. Arguments may be given as named arguments which will become global " @@ -2411,11 +2751,11 @@ msgstr "" "kullanılır. Değişkenler yeni diyalog içinde küresel değişkenler verecek isimli " "değişkenler olarak verilebilir. Örneğin: var=val" -#: plugin/specialinformation.cpp:426 +#: plugin/specialinformation.cpp:432 msgid "Reads setting from configration file for this dialog." msgstr "Bu diyalog için yapılandırma dosyasından ayar okur." -#: plugin/specialinformation.cpp:428 +#: plugin/specialinformation.cpp:434 msgid "" "Sets the value of a global variable. Global variables exist for the life of the " "Kommander window." @@ -2423,11 +2763,11 @@ msgstr "" "Bir küresel değişkenin değerini ayarlar. Küresel değişkenler Kommander " "penceresinin yaşamı için vardır." -#: plugin/specialinformation.cpp:430 +#: plugin/specialinformation.cpp:436 msgid "Stores setting in configuration file for this dialog." msgstr "Bu diyalog için yapılandırma dosyası içinde ayar kaydeder." -#: plugin/specialinformation.cpp:432 +#: plugin/specialinformation.cpp:438 msgid "" "Begin of switch block. Following case values are compared to " "expression." @@ -2441,81 +2781,81 @@ msgstr "" "
    @durum()" "
    @son" -#: plugin/specialinformation.cpp:434 +#: plugin/specialinformation.cpp:440 msgid "Executes an external DCOP call." msgstr "Harici bir DCOP araması yürütür." -#: plugin/specialinformation.cpp:436 +#: plugin/specialinformation.cpp:442 #, fuzzy msgid "Adds a comment to EOL that Kommander will not parse" msgstr "SatırSonu'na (EOL) Kommander'in ayrıştıramayacağı bir yorum ekler " -#: plugin/specialinformation.cpp:438 +#: plugin/specialinformation.cpp:444 msgid "" "Creates a new widget with the specified type and as the child of parent." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:440 +#: plugin/specialinformation.cpp:446 msgid "" "Returns true if there is a widget with the passed name, false otherwise." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:442 +#: plugin/specialinformation.cpp:448 msgid "Connects the signal of sender with the slot of the receiver" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:444 +#: plugin/specialinformation.cpp:450 #, fuzzy msgid "Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver" msgstr "Gönderici ve alıcı arasındaki bağlantıları gösterir." -#: plugin/specialinformation.cpp:447 +#: plugin/specialinformation.cpp:455 msgid "Exits script execution and returns" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:449 +#: plugin/specialinformation.cpp:457 msgid "Exits the current block of a while, for or foreach loop" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:451 +#: plugin/specialinformation.cpp:459 msgid "Exit a step and return to the beginning of a loop" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:453 +#: plugin/specialinformation.cpp:461 msgid "" "Return from a script, optionaly with a value from the script to the caller" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:457 +#: plugin/specialinformation.cpp:465 msgid "Returns an EOL-separated list of all values in the array." msgstr "Dizi içindeki tüm değerlerin EOL-ile-Ayrılmış listesini geri döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:459 +#: plugin/specialinformation.cpp:467 msgid "Returns an EOL-separated list of all keys in the array." msgstr "" "Dizi içindeki tüm anahtarların EOL-ile-Ayrılmış listesini geri döndürür. " -#: plugin/specialinformation.cpp:461 +#: plugin/specialinformation.cpp:469 msgid "Removes all elements from the array." msgstr "Diziden tüm öğeleri kaldırır." -#: plugin/specialinformation.cpp:463 +#: plugin/specialinformation.cpp:471 msgid "Returns the number of elements in the array." msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:465 +#: plugin/specialinformation.cpp:473 msgid "Returns the value associated with the given key." msgstr "Verilen anahtar ile ilişkilendirilmiş değer döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:467 +#: plugin/specialinformation.cpp:475 msgid "Removes element with the given key from the array." msgstr "Diziden verilen anahtar ile birlikte öğe kaldırır." -#: plugin/specialinformation.cpp:469 +#: plugin/specialinformation.cpp:477 msgid "Adds element with the given key and value to the array" msgstr "Dizide verilen değer ve anahtar ile birlikte öğe ekler." -#: plugin/specialinformation.cpp:471 +#: plugin/specialinformation.cpp:479 msgid "" "Adds all elements in the string to the array. String should have " "key\\tvalue\\n format." @@ -2523,7 +2863,7 @@ msgstr "" "Diziye dizilim içindeki tüm öğeleri ekler. Dizilim anahtar\\tdeğeri\\n " "biçimine sahip olmalıdır." -#: plugin/specialinformation.cpp:474 +#: plugin/specialinformation.cpp:482 msgid "" "Returns all elements in the array in " "
    key\\tvalue\\n
    format." @@ -2531,88 +2871,187 @@ msgstr "" "
    anahtar\\tdeğeri\\n
    biçimi içindeki dizi içinde tüm öğeleri " "döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:476 +#: plugin/specialinformation.cpp:484 msgid "" "Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " "separator character to split the string. The separator's default value is " "'\\t'." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:478 +#: plugin/specialinformation.cpp:486 msgid "" "Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " "the separator character. The separator's default value is '\\t'." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:480 +#: plugin/specialinformation.cpp:488 #, fuzzy msgid "" "Remove keyNum elements starting with keyStart from an indexed array and reindex " "the array. If keyNum is not specified, remove only the keyStart element." msgstr "Diziden verilen anahtarla birlikte öğeyi kaldır." -#: plugin/specialinformation.cpp:482 +#: plugin/specialinformation.cpp:490 msgid "" "Insert the elements from string starting at key and reindex the array. Use the " "separator to separate the elements from the string. The separator's default " "value is '\\t'." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:487 -msgid "Returns number of chars in the string." -msgstr "Dizilim içindeki karakterlerin sayısını döndürür." - -#: plugin/specialinformation.cpp:489 -msgid "Checks if the the string contains the given substring." -msgstr "Eğer dizilim verilen altdizilimleri içeriyorsa kontrol eder." +#: plugin/specialinformation.cpp:492 +msgid "" +"Create a flipped copy of the array where the keys and values switch places. " +"NOTE: If the values are not unique they will be overwritten as keys! Set the " +"name of the array to copy to and go. Useful with combos and lists were you have " +"an index, a key and a value for data purposes." +msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:491 +#: plugin/specialinformation.cpp:496 msgid "" -"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found." +"Create a 2D array with zero based integer keys. Rows seperated with returns or " +"\\n and columns with tabs or \\t. You can then read and alter values with " +"\"name[0][1]\"." +"
    NOTE: Watch keys! The row and column keys when set to true will read " +"respectively the first row and first column as headings. If for instance you " +"set one where there is no column or row heading to read it will read data, and " +"if the data is not unique you will have missing columns or rows as well as " +"addressing not working." msgstr "" -"Dizilim içindeki bir altdizilimin konumunu döndürür ya da bulunamazsa -1." -#: plugin/specialinformation.cpp:493 +#: plugin/specialinformation.cpp:498 msgid "" -"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. " -"String is searched backwards" +"Convert 2D array to string, optionaly with row and column headings. If written " +"without values set it will default to no headings." msgstr "" -"Dizilim içindeki bir altdizilimin konumunu döndürür ya da bulunamazsa -1. " -"Dizilim geriye dönük aranır." -#: plugin/specialinformation.cpp:495 -msgid "Returns the first n chars of the string." -msgstr "Dizilimin ilkn karakterlerini döndürür." +#: plugin/specialinformation.cpp:500 +#, fuzzy +msgid "Return the number of rows in the matrix" +msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:497 -msgid "Returns the last n chars of the string." -msgstr "Dizilimin son n karakterlerini döndürür." +#: plugin/specialinformation.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Return the number of columns in the matrix" +msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:499 -msgid "Returns n chars of the string, starting from start." -msgstr "" +#: plugin/specialinformation.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "Clear the entire matrix" +msgstr "Düzenlenmiş metni temizle" + +#: plugin/specialinformation.cpp:506 +msgid "" +"Convert row to array. Useful break out rows of data to work with. If you want " +"to avoid spurious data Clear-First will wipe the array before filling it. If " +"you choose indexed it will use a zero based index. Otherwise it will use the " +"column keys." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:508 +msgid "" +"Copy a column of a Matrix to an array and optionally clear array first to avoid " +"spurious data in loops" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:510 +msgid "Copy a column of a Matrix to an indexed array" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:512 +msgid "" +"Return the row keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if " +"left empty" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:514 +msgid "" +"Return the column keys from the matrix. Separator defaults to [tab] \"\\t\" if " +"left empty" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:516 +msgid "" +"Add a row to the matrix. Specifiy the row key and format the data as column key " +"[tab] column value on each line using key\\tval\\nkey\\tval format" +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:518 +msgid "Remove a row from the matrix by key name. Returns true if key is found." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:520 +msgid "" +"Remove a column from the matrix by key name. Returns true if key is found." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:522 +msgid "" +"Find the row key that matches a column value. Use this for unique key searches. " +"Iteration may be omitted and the default is to return the first instance. In a " +"loop it will return sequential finds until there are no more, in which case it " +"returns null." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:526 +msgid "Returns number of chars in the string." +msgstr "Dizilim içindeki karakterlerin sayısını döndürür." + +#: plugin/specialinformation.cpp:528 +msgid "Checks if the the string contains the given substring." +msgstr "Eğer dizilim verilen altdizilimleri içeriyorsa kontrol eder." + +#: plugin/specialinformation.cpp:530 +msgid "" +"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found." +msgstr "" +"Dizilim içindeki bir altdizilimin konumunu döndürür ya da bulunamazsa -1." + +#: plugin/specialinformation.cpp:532 +msgid "" +"Returns the position of a substring in the string, or -1 if it is not found. " +"String is searched backwards" +msgstr "" +"Dizilim içindeki bir altdizilimin konumunu döndürür ya da bulunamazsa -1. " +"Dizilim geriye dönük aranır." + +#: plugin/specialinformation.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Returns the count of a given substring in the given string." +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." + +#: plugin/specialinformation.cpp:536 +msgid "Returns the first n chars of the string." +msgstr "Dizilimin ilkn karakterlerini döndürür." + +#: plugin/specialinformation.cpp:538 +msgid "Returns the last n chars of the string." +msgstr "Dizilimin son n karakterlerini döndürür." + +#: plugin/specialinformation.cpp:540 +msgid "Returns n chars of the string, starting from start." +msgstr "" "Başladan başlayarak, dizilimin n karakterlerini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:501 +#: plugin/specialinformation.cpp:542 msgid "Removes all occurrences of given substring." msgstr "Verilen altdizilimin tüm olaylarını kaldırır." -#: plugin/specialinformation.cpp:503 +#: plugin/specialinformation.cpp:544 msgid "" "Replaces all occurrences of the given substring with the given replacement." msgstr "" "Verilen değiştirmeler ile birlikte verilen altdizilimlerin tüm olaylarını " "değiştirir." -#: plugin/specialinformation.cpp:505 +#: plugin/specialinformation.cpp:546 msgid "Converts the string to uppercase." msgstr "Büyük harfteki dizilimi dönüştürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:507 +#: plugin/specialinformation.cpp:548 msgid "Converts the string to lowercase." msgstr "Küçük harfteki dizilimi dönüştürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:509 +#: plugin/specialinformation.cpp:550 msgid "" "Compares two strings. Returns 0 if they are equal, -1 if the first one is " "lower, 1 if the first one is higher" @@ -2620,19 +3059,19 @@ msgstr "" "İki karakteri karşılaştırır. Eğer eşitlerse 0, eğer birincisi daha küçükse -1, " "eğer birincisi daha büyükse 1 döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:512 +#: plugin/specialinformation.cpp:553 msgid "Checks if the string is empty." msgstr "Eğer dizilim boşsa kontrol eder." -#: plugin/specialinformation.cpp:514 +#: plugin/specialinformation.cpp:555 msgid "Checks if the string is a valid number." msgstr "Eğer dizilim geçerli bir sayıysa kontrol eder." -#: plugin/specialinformation.cpp:516 +#: plugin/specialinformation.cpp:557 msgid "Returns given section of a string." msgstr "Bir dizilimin verilen kısmını döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:518 +#: plugin/specialinformation.cpp:559 msgid "" "Returns the given string with %1, %2, %3 replaced with arg1, arg2" ", arg3 accordingly." @@ -2640,74 +3079,97 @@ msgstr "" "değ1, değ2, değ3'e göre değiştirilmiş %1, %2, %3 ile " "birlikte verilen dizilimi döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:520 +#: plugin/specialinformation.cpp:561 msgid "Round a floating point number by x digits." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:523 +#: plugin/specialinformation.cpp:563 +msgid "" +"Sort a string list. Only first paramter is required. Default separator is a " +"newline." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:565 +msgid "Strips white space from beginning and end of string." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:567 +msgid "" +"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " +"spaces will be used. Try this with 0 on integer sequences and read them with " +"str_toint." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:569 +msgid "" +"Pads the string to the total length indicated. if no pad character is given " +"spaces will be used." +msgstr "" + +#: plugin/specialinformation.cpp:572 msgid "Convert a string to an integer. If not possible use the default value" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:525 +#: plugin/specialinformation.cpp:574 msgid "" "Convert a string to a double precision floating point value. If not possible " "use the default value" msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:529 +#: plugin/specialinformation.cpp:578 msgid "Returns content of given file." msgstr "Verilen dosyanın içeriğini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:531 +#: plugin/specialinformation.cpp:580 msgid "Writes given string to a file." msgstr "Bir dosyaya verilen dizilimi yazar." -#: plugin/specialinformation.cpp:533 +#: plugin/specialinformation.cpp:582 msgid "Appends given string to the end of a file." msgstr "Bir dosyanın sonunda verilen dizilimi ekler." -#: plugin/specialinformation.cpp:535 +#: plugin/specialinformation.cpp:584 msgid "Checks to see if file exists." msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:538 +#: plugin/specialinformation.cpp:587 #, fuzzy msgid "" "Shows color dialog. Returns color in #RRGGBB format. Defaults to the parameter, " "if specified." msgstr "Renk diyaloğunu gösterir. @RRGGBB biçimi içindeki rengi döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:540 +#: plugin/specialinformation.cpp:589 msgid "Shows text selection dialog. Returns entered text." msgstr "Metin seçme diyaloğunu gösterir. Girilen metni döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:542 +#: plugin/specialinformation.cpp:591 msgid "Shows a dialog asking user for password and returns it." msgstr "" "Kullanıcıya şifre sorma diyalogu gösterir. Girilen şifreyi geri döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:544 +#: plugin/specialinformation.cpp:593 msgid "Shows value selection dialog. Returns entered value." msgstr "Değer seçim diyaloğunu gösterir. Girilen değeri döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:546 +#: plugin/specialinformation.cpp:595 #, fuzzy msgid "Shows float value selection dialog. Returns entered value." msgstr "Değer seçim diyaloğunu gösterir. Girilen değeri döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:548 +#: plugin/specialinformation.cpp:597 msgid "Shows existing file selection dialog. Returns selected file." msgstr "Mevcut dosya seçim diyaloğunu gösterir. Seçili dosyayı döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:550 +#: plugin/specialinformation.cpp:599 msgid "Shows save file selection dialog. Returns selected file." msgstr "Dosya kaydetme seçim diyaloğunu gösterir. Seçili dosyayı döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:552 +#: plugin/specialinformation.cpp:601 msgid "Shows directory selection dialog. Returns selected directory." msgstr "Dizin seçim diyaloğunu gösterir. Seçili dizini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:554 +#: plugin/specialinformation.cpp:603 msgid "" "Shows multiple files selection dialog. Returns EOL-separated list of selected " "files." @@ -2715,15 +3177,19 @@ msgstr "" "Çoklu dosyalar seçim diyaloğunu gösterir. Seçili dosyaların ayrılmış-EOL " "listesini döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:558 -msgid "Shows an information dialog." -msgstr "Bir bilgilendirme diyaloğu gösterir." +#: plugin/specialinformation.cpp:607 +msgid "" +"Shows an information dialog. Returns true when clicked so you can check for " +"user response." +msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:560 -msgid "Shows an error dialog." -msgstr "Bir hata diyaloğu gösterir." +#: plugin/specialinformation.cpp:609 +msgid "" +"Shows an error dialog. Returns true when clicked so you can check for user " +"response." +msgstr "" -#: plugin/specialinformation.cpp:562 +#: plugin/specialinformation.cpp:611 msgid "" "Shows a warning dialog with up to three buttons. Returns number of selected " "button." @@ -2731,7 +3197,7 @@ msgstr "" "Uygun üç düğme ile birlikte bir uyarı diyaloğu gösterir. Seçili düğmenin " "sayısını döndürür." -#: plugin/specialinformation.cpp:564 +#: plugin/specialinformation.cpp:613 msgid "" "Shows a question dialog with up to three buttons. Returns number of selected " "button." @@ -2739,2398 +3205,2115 @@ msgstr "" "Uygun üç düğme ile birlikte bir soru gösterir. Seçili düğmenin sayısını " "döndürür." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Sihirbaz Sayfaları Düzenleyicisi" +#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "İlişkili metin için geçersiz durum." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Sihirbaz Sayfaları:" +#: widget/kommanderwidget.cpp:134 +msgid "" +"Line %1: %2.\n" +msgstr "" +"%1 Satır: hata: %2.\n" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:893 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ekle" +#: widget/kommanderwidget.cpp:244 +msgid "Unknown special: '%1'." +msgstr "Bilinmeyen özel: '%1'." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 200 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:236 rc.cpp:392 rc.cpp:614 rc.cpp:815 rc.cpp:878 rc.cpp:914 -#: rc.cpp:980 rc.cpp:1082 rc.cpp:1133 rc.cpp:1310 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Tüm değişiklikleri uygula ve diyaloğu kapat." +#: widget/kommanderwidget.cpp:274 +msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +msgstr "'%1' DCOP çağrısı içinde uyumsuz parantez." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:398 rc.cpp:821 rc.cpp:986 rc.cpp:1088 rc.cpp:1139 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Tüm değişiklikleri uygula." +#: widget/kommanderwidget.cpp:280 +msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." +msgstr "'%1' DCOP çağrısı içinde yanlış değişkenler." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 228 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:242 rc.cpp:404 rc.cpp:620 rc.cpp:827 rc.cpp:884 rc.cpp:920 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1094 rc.cpp:1145 rc.cpp:1319 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Herhangi değişiklikleri at ve diyaloğu kapat." +#: widget/kommanderwidget.cpp:310 +msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." +msgstr "DCOP sorgusunu gerçekleştirmeyi denediniz, fakat başarısız oldu." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Önizleme Penceresi" +#: widget/kommanderwidget.cpp:341 +msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." +msgstr "DCOP dönüş türü %1 henüz sağlanmıyor." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "DüğmeGrubu" +#: widget/kommanderwidget.cpp:406 +msgid "Continue && Ignore Next Errors" +msgstr "Sonraki Hataları Önemseme ve Devam Et" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "RadyoDüğmesi1" +#: widget/kommanderwidget.cpp:408 +msgid "Error in widget %1:

    %2" +msgstr "%1bileşeni içinde hata:

    %2" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "RadyoDüğmesi2" +#: widget/kommanderwidget.cpp:427 +msgid "" +"Error in widget %1:\n" +" %2\n" +msgstr "" +"%1 bileşeni içinde hata:\n" +" %2\n" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "RadyoDüğmesi3" +#: widget/kommanderwidget.cpp:582 +msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +msgstr "'%1' den sonra uyuşumsuz parantez." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "DüğmeGrubu2" +#: widget/kommanderwidget.cpp:591 +msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +msgstr "'%1' in değişkeni içinde uyumsuz tırnaklar." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "OnayKutusu1" +#: widget/kommanderwidget.cpp:593 +msgid "Unknown function group: '%1'." +msgstr "Bilinmeyen fonksiyon grubu:'%1'." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "OnayKutusu2" +#: widget/kommanderwidget.cpp:595 +msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." +msgstr "Bilinmeyen fonksiyon: '%2' grup içinde '%1' " -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "HatDüzenleyici" +#: widget/kommanderwidget.cpp:597 +msgid "Unknown widget function: '%1'." +msgstr "Bilinmeyen bileşen fonksiyonu:'%1'." -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "AçılırKutu" +#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +msgid "" +"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." +"

    Correct syntax is: %4" +msgstr "(%3 yerine %2) '%1' içinde yetersiz değişkenler.

    Doğru sözdizimi: %4" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Basma Düğmesi" +#: widget/kommanderwidget.cpp:604 +msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

    Correct syntax is: %4" +msgstr "'%1' için çok fazla değişne (%3 yerine %2).

    Doğru sözdizimi: %4" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "" -"

    \n" -" http://www.trolltech.com \n" -"

    \n" -"

    \n" -" http://www.kde.org \n" -"

    " -msgstr "" -"

    \n" -" http://www.trolltech.com \n" -"

    \n" -"

    \n" -" http://www.kde.org \n" -"

    " +#: widget/myprocess.cpp:94 +msgid "Failed to start shell process
    %1
    " +msgstr "Kabuk işlemi
    %1 başlatılamadı
    " -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Yeni Dosya" +#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Yapıştırma Hatası" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "" -"New Form" -"

    Select a template for the new form and click the OK" -"-button to create it.

    " -msgstr "" -"Yeni Form " -"

    Oluşturmak için TAMAMdüğmesine tıklayın ve yeni form için bir şablon " -"seçin.

    " - -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 -#: rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Seçili şablon kullanarak yeni bir form oluştur." +#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 +msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." +msgstr "Sonlandırılmamış @execBegin ... @execEnd bloğu." -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 -#: rc.cpp:95 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Yeni bir form yaratmaksızın diyaloğu kapat." +#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 +msgid "Unterminated @forEach ... @end block." +msgstr "Sonlandırılmamış @forEach ... için @end bloğu." -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 -#: rc.cpp:98 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Mevcut şablonların bir listesini gösterir." +#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 +msgid "Unterminated @if ... @endif block." +msgstr "Sonlandırılmamış @if ... @endif bloğu" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 -#: rc.cpp:101 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Uyumlama Paleti" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 +msgid "Unterminated @switch ... @end block." +msgstr "Sonlandırılmamış @switch ... @end bloğu." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:104 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Palette" -"

    Change the current widget or form's palette.

    " -"

    Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.

    " -"

    The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.

    " -msgstr "" -"Palet Düzenle

    " -"

    Formun paletini ya da mevcut bileşenini değiştir.

    " -"

    Her renk rolü ve her renk grubu için renkleri seç ya da üretilmiş bir palet " -"kullan.

    " -"

    Palet önizleme kısmı içindeki farklı bileşen düzenleri ile birlikte test " -"edilebilir.

    " +#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown widget: @%1." +msgstr "Bilinmeyen bileşen: @%1." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81 -#: rc.cpp:107 rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "&Palet seç:" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 +msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." +msgstr "Sonsuz döngü: @%2 içinde @%1 çağrılıyor." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90 -#: rc.cpp:110 rc.cpp:863 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Etkin Palet" +#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 +msgid "Script for @%1 is empty." +msgstr "@%1 için betik boş." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95 -#: rc.cpp:113 rc.cpp:866 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Etkin olmayan Palet" +#: widget/parser.cpp:116 +msgid "Invalid character: '%1'" +msgstr "Geçersiz karakter: '%1'" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100 -#: rc.cpp:116 rc.cpp:869 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Devre Dışı Palet " +#: widget/parser.cpp:192 +msgid "Constant value expected" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 -#: rc.cpp:119 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Oto" +#: widget/parser.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "'%1' (%2) is not a widget" +msgstr " %1 bir özel bileşen değil" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 -#: rc.cpp:122 -#, no-c-format -msgid "Build the inactive palette from the active palette." -msgstr "Etkin paletten etkin olmayan palet oluştur." +#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 +msgid "'%1' is not a function" +msgstr " %1 bir fonksiyon değil" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 -#: rc.cpp:125 -#, no-c-format -msgid "Build the disabled palette from the active palette." -msgstr "Etkin paletten devre dışı palet oluştur." +#: widget/parser.cpp:246 +msgid "Expected value" +msgstr "Beklenen değer" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 -#: rc.cpp:128 -#, no-c-format -msgid "Central Color &Roles" -msgstr "Merkezi Renk &Rolleri" +#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 +msgid "Divide by zero" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 -#: rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Arkaplan" +#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 +msgid "in function '%1': %2" +msgstr "'%1' fonksiyonu içinde: %2" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 -#: rc.cpp:134 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Önplan" +#: widget/parser.cpp:426 +msgid "too few parameters" +msgstr "eksik parametre" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Düğme" +#: widget/parser.cpp:428 +msgid "too many parameters" +msgstr "fazla parametre" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 -#: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Taban" +#: widget/parser.cpp:474 +msgid "in widget function '%1.%2': %3" +msgstr "'%1.%2' bileşen fonksiyonunda: %3" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Parlak Metin" +#: widget/parser.cpp:517 +msgid "'%1' is not a widget" +msgstr " %1 bir özel bileşen değil" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Düğme Metni" +#: widget/parser.cpp:522 +msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" +msgstr "'%1' değişkeninden sonra beklenmeyen sembol" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Vurgu" +#: widget/parser.cpp:741 +msgid "" +"Expected '%1'" +"
    " +"
    Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " +"widget" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 -#: rc.cpp:155 -#, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Vurgu Metni" +#: widget/parser.cpp:743 +msgid "Expected '%1'" +msgstr "Beklenen '%1' " -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Bağlantı" +#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 +msgid "Expected variable" +msgstr "Beklenen değişken" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 -#: rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Ziyaret Edilmiş Bağlantı" +#: editor/workspace.cpp:226 +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 -#: rc.cpp:164 -#, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Merkezi renk rolünü seç" +#: editor/workspace.cpp:661 +msgid "&Open Source File..." +msgstr "Kaynak Dosyası &Aç..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 -#: rc.cpp:167 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a color role." -"

    Available central color roles are: " -"

      " -"
    • Background - general background color.
    • " -"
    • Foreground - general foreground color.
    • " -"
    • Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color.
    • " -"
    • Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base.
    • " -"
    • Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style.
    • " -"
    • ButtonText - a foreground color used with the Button color.
    • " -"
    • Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item.
    • " -"
    • HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight.
    • " -"
    • BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black.

    " -msgstr "" -"Bir renk rolü seç. " -"

    Mevcut merkezi renk rolleri: " -"

      " -"
    • Arkaplan - genel arkaplan rengi.
    • " -"
    • Önplan - genel önplan rengi.
    • Taban - arkaplan rengi olarak kullanılır " -"örneğin, metin giriş bileşenleri için; Bu genellikle başka açık renk ya da " -"beyaz kullanır. Metin - önplan rengi Tabanla birlikte kullanılır. " -"Genellikle bu önplan rengiyle aynıdır, Bu Tabanla ve Arkaplan ile birlikte iyi " -"karşıtlık sağlamalıdır. " -"
    • Düğme - genel düğme arkaplan rengi, Macintosh stilindeki gibi, Arkaplandan " -"farklı bir arkaplan ihtiyaç duyan düğmelerin olduğu yerde yararlıdır.
    • " -"
    • DüğmeMetni - Düğme rengi ile birlikte kullanılan bir önplan rengi.
    • " -"
    • Vurgu - seçilmiş ya da vurgulanmış nesneyi imlemek için kullanılan bir " -"renk.
    • " -"
    • VurgulanmışMetin - Vurgu yapmak için karşıtlıklardaki bir metin rengi.
    • " -"
    • ParlakMetin - karşıtlıklar ve Önplandan çok farklı bir metin rengidir, " -"örneğin, siyah.

    " +#: editor/workspace.cpp:664 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "Kaynak Dosyasını Projeden &Kaldır" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 -#: rc.cpp:170 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Benek &seç:" +#: editor/workspace.cpp:668 +msgid "&Open Form..." +msgstr "Form &Aç..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:173 rc.cpp:500 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Bir benek seç" +#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "Formu Projeden &Kaldır" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:176 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Seçili merkezi renk rolü için bir benek dosyası seç." +#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 +msgid "&Remove Form" +msgstr "Formu &Kaldır" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 -#: rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "Renk &seç:" +#: editor/workspace.cpp:678 +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "Form'un Kaynağı'nı &Aç..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 360 -#: rc.cpp:182 rc.cpp:224 rc.cpp:476 rc.cpp:839 rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Bir renk seç" +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "Basma Düğmesi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 -#: rc.cpp:185 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Seçili merkezi renk rolü için bir renk seç." +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +msgid "Tool Button" +msgstr "Araç Düğmesi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 -#: rc.cpp:188 -#, no-c-format -msgid "3D Shadow &Effects" -msgstr "3 Boyut Gölge ve Etkiler" +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "Radyo Düğmesi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 -#: rc.cpp:191 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "&Düğme renginden oluştur:" +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "Onay Kutusu" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 -#: rc.cpp:194 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Genel gölgelemeler" +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "Grub Kutusu" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 -#: rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +msgid "Button Group" +msgstr "Düğme Grubu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +msgid "Frame" +msgstr "Çerçeve" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +msgid "Tabwidget" +msgstr "Sekme Bileşeni" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 +msgid "List Box" +msgstr "Liste Kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +msgid "List View" +msgstr "Liste Görünümü" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "Simge Görünümü" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "Tablo" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +msgid "Data Table" +msgstr "Veri Tablosu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +msgid "Line Edit" +msgstr "Çizgi Düzenleyici" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +msgid "Spin Box" +msgstr "Sayaç Kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +msgid "Date Edit" +msgstr "Tarihi Düzenle" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +msgid "Time Edit" +msgstr "Zamanı Düzenle" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "Tarih-Zaman Düzenle" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "Çoklu Satır Düzenle" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "Zengin Metin Düzenle" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "Açılır Kutu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 +msgid "Slider" +msgstr "Kaydırıcı" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Kaydırma Çubuğu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +msgid "Dial" +msgstr "Numara Çevir" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +msgid "LCD Number" +msgstr "LCD Numarası" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "İlerleme Çubuğu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +msgid "Text View" +msgstr "Metin Görünümü" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 +msgid "Text Browser" +msgstr "Metin Gözatıcısı" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 +msgid "Spacer" +msgstr "Yer Tutucu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 +msgid "" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behaviour of layouts." msgstr "" -"Düğme-renginden hesaplanmış olan 3 Boyut-etki renklerine izin vermek için " -"tıklayın." +"Yer Tutucu, yerleşim düzenine müdahale edebilmeyi olanaklı kılanyatay ve düşey " +"boşluklar sağlar. " -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 -#: rc.cpp:200 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Açık" +#: editor/widgetdatabase.cpp:494 +msgid "Text Label" +msgstr "Metin Etiketi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 -#: rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Orta Açık" +#: editor/widgetdatabase.cpp:495 +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +msgstr "Metin Etiketi durgun metin göstermek için bir bileşen sağlar." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 -#: rc.cpp:206 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Orta" +#: editor/widgetdatabase.cpp:502 +msgid "Pixmap Label" +msgstr "Benek Etiketi" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 -#: rc.cpp:209 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Koyu" +#: editor/widgetdatabase.cpp:503 +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +msgstr "Benek Etiketi benekleri göstermek için bir bileşen sağlar." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 -#: rc.cpp:212 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Gölgeleme" +#: editor/widgetdatabase.cpp:510 +msgid "A line edit" +msgstr "Bir satır düzenle" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 -#: rc.cpp:215 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "3 Boyut-etki rengi rolü seçin" +#: editor/widgetdatabase.cpp:517 +msgid "A rich text edit" +msgstr "Bir zengin metin düzenle" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 -#: rc.cpp:218 -#, no-c-format +#: editor/widgetdatabase.cpp:538 +msgid "A combo box" +msgstr "Bir açılır kutu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:545 +msgid "A tree widget" +msgstr "Bir ağaç bileşeni" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:552 +msgid "A table widget" +msgstr "Bir tablo bileşeni" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:559 +msgid "A button that when clicked, execute a command" +msgstr "Tıklandığında bir komut gerçekleştiren düğme" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:566 +msgid "A button that closes the dialog it is in" +msgstr "İçinde bulunduğu diyalog'u kapatan düğme" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:573 +msgid "A listbox showing output of a script" +msgstr "Bir betiğin çıktısı gösteren liste kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:580 msgid "" -"Select a color effect role." -"

    Available effect roles are: " -"

      " -"
    • Light - lighter than Button color.
    • " -"
    • Midlight - between Button and Light.
    • " -"
    • Mid - between Button and Dark.
    • " -"
    • Dark - darker than Button.
    • " -"
    • Shadow - a very dark color.
    " +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" msgstr "" -"Bir renk etki rolü seçin. " -"

    Mevcut etki rolleri: " -"

      " -"
    • Açık - Düğme renginden daha açıktır.
    • " -"
    • Ortaaçık - Düğme ve Açık arasındadır.
    • " -"
    • Orta - Düğme ve Koyu arasındadır.
    • " -"
    • Koyu - Düğmeden daha koyudur.
    • " -"
    • Gölgeleme - çok koyu bir renk.
    " +"Dizin ve dosyaları seçme bileşeni,-bir basma düğmesi ve düzenleme satırından " +"oluşturulmuştur." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 -#: rc.cpp:221 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "&Renk seç:" +#: editor/widgetdatabase.cpp:587 +msgid "A check box" +msgstr "Onay kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:594 +msgid "A radio button" +msgstr "Radyo kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:601 +msgid "A widget for grouping buttons together" +msgstr "Düğmeleri birlikte gruplama için bir bileşen" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:609 +msgid "A widget for grouping other widgets together" +msgstr "Diğer bileşenleri birlikte gruplama için bir bileşen" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:617 +msgid "A widget with tabs" +msgstr "Sekmeli Bileşen" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +msgid "A spin box" +msgstr "Sayaç kutusu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +msgid "A small rich text editor" +msgstr "Küçük bir zengin metin düzenleyicisi" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +msgid "A status bar" +msgstr "Durum çubuğu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +msgid "A progress bar" +msgstr "İlerleme çubuğu" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:669 +msgid "A hidden script container" +msgstr "Gizli betik sandığı" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:676 +msgid "A timer for running scripts periodically" +msgstr "Betikleri belirli aralıklarla çalıştırmak için bir zamanlayıcı" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "A date selection widget" +msgstr "Seçili bileşenleri yükseltir" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:947 +msgid "All Pixmaps" +msgstr "Tüm Benekler" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:950 +msgid "" +"%1-Pixmaps (%2)\n" +msgstr "" +"%1-Benekler (%2)\n" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:956 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tüm Dosyalar (*)" + +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 +#: editor/mainwindow.cpp:268 +msgid "Widgets" +msgstr "Bileşenler" + +#: editor/hierarchyview.cpp:100 +msgid "(Constructor)" +msgstr "(Kurucu)" + +#: editor/hierarchyview.cpp:102 +msgid "(Destructor)" +msgstr "(Yıkıcı)" + +#: editor/hierarchyview.cpp:190 +msgid "Name" +msgstr "İsim" + +#: editor/hierarchyview.cpp:191 +msgid "Class" +msgstr "Sınıf" + +#: editor/hierarchyview.cpp:335 +msgid "Database" +msgstr "Veritabanı" + +#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 +#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 +#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "%1'e Sayfa Ekle" + +#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 +#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 +#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "%2 nin %1 Sayfasını Sil" + +#: editor/messagelog.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "Copy Current &Line" +msgstr "Bulunulan satırı kopyala" + +#: editor/messagelog.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "&Copy Content" +msgstr "İçindekileri Kopyala" + +#: editor/messagelog.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "&Save As..." +msgstr "Hepsini Kaydet" + +#: editor/messagelog.cpp:122 +msgid "" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.log|Log Dosyaları (*.log)\n" +"*|Tüm Dosyalar" + +#: editor/messagelog.cpp:122 +msgid "Save Log File" +msgstr "Log Dosyasını Kaydet?" + +#: editor/messagelog.cpp:127 +msgid "File
    %1
    already exists. Overwrite it?
    " +msgstr "
    %1
    dosyası zaten mevcut. Üstüne yazılsın mı?
    " + +#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Overwrite" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" + +#: editor/messagelog.cpp:132 +msgid "Cannot save log file
    %1
    " +msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stdout" +msgstr "Stdout" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stderr" +msgstr "Stderr" + +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "'%1' öğe düzenle" + +#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "'isim' Özelliğini Ayarla" + +#: editor/command.cpp:500 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Bileşenin ismi tek olmalı.\n" +"'%1' zaten '%2' form içinde kullanılıyor,\n" +"bu yüzden isim '%3' e döndürülmelidir." + +#: editor/command.cpp:512 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"Bileşenin ismi boş olmamalıdır.\n" +"İsmi '%1' e döndürülmelidir." + +#: editor/sizehandle.cpp:230 +msgid "Resize" +msgstr "Yeniden boyutlandır" + +#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Sekme Sayfasını Taşı " + +#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 +msgid "Tab 1" +msgstr "Sekme 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 +msgid "Tab 2" +msgstr "Sekme 2" + +#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 +msgid "Page 1" +msgstr "Sayfa 1" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Seçili etki rengi için bir renk seç." +#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 +msgid "Page 2" +msgstr "Sayfa 2" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 -#: rc.cpp:245 -#, no-c-format -msgid "Function Browser" -msgstr "Fonksiyon Gözatıcısı" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 +msgid "" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 -#: rc.cpp:248 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " +msgstr "'%1' in Satır ve Sütunlarını Düzenle" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 -#: rc.cpp:251 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grup" +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Sihirbaz Sayfalarını Düzenle" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 -#: rc.cpp:254 -#, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Fonksiyon" +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "%3 ün %2 ve %1 Sayfalarını Takas Yap" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 -#: rc.cpp:257 -#, no-c-format -msgid "&Parameters" -msgstr "&Parametreler:" +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "Sayfa Başlığı" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 -#: rc.cpp:260 -#, no-c-format -msgid "Arg3" -msgstr "Değ3" +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "New page title:" +msgstr "Yeni sayfa başlığı:" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 -#: rc.cpp:263 -#, no-c-format -msgid "Arg5" -msgstr "Değ5" +#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "%2 nin %1 sayfasını yeniden adlandır" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "Insert function" -msgstr "Fonksiyon Ekle" +#: editor/propertyeditor.cpp:406 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Özelliği öntanımlı değerine sıfırla" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 -#: rc.cpp:269 -#, no-c-format -msgid "Arg4" -msgstr "Değ4" +#: editor/propertyeditor.cpp:407 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "Özelliği öntanımlı değerine sıfırlamak için bu düğmeye basın" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 -#: rc.cpp:272 rc.cpp:278 rc.cpp:281 rc.cpp:287 rc.cpp:290 rc.cpp:293 -#, no-c-format -msgid "Quote" -msgstr "" +#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 +msgid "False" +msgstr "Yanlış" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Arg1" -msgstr "Değ1" +#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 +msgid "True" +msgstr "Doğru" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 -#: rc.cpp:284 -#, no-c-format -msgid "Widget:" -msgstr "Bileşen:" +#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 +#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 -#: rc.cpp:296 -#, no-c-format -msgid "Arg6" -msgstr "Değ6" +#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 +#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 +msgid "y" +msgstr "y" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 -#: rc.cpp:299 -#, no-c-format -msgid "Arg2" -msgstr "Değ2" +#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 +#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 +msgid "width" +msgstr "genişlik" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 -#: rc.cpp:308 -#, no-c-format -msgid "Clear edited text" -msgstr "Düzenlenmiş metni temizle" +#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 +#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 +msgid "height" +msgstr "yükseklik" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 -#: rc.cpp:311 -#, no-c-format -msgid "Inserted &text:" -msgstr "Eklenmiş me&tin:" +#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 +#: editor/propertyeditor.cpp:1710 +msgid "Red" +msgstr "Kırmızı" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 -#: rc.cpp:314 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Eylemleri Düzenle" +#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 +#: editor/propertyeditor.cpp:1712 +msgid "Green" +msgstr "Yeşil" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 -#: rc.cpp:317 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Yeni Eylem oluştur" +#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 +#: editor/propertyeditor.cpp:1714 +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:320 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Mevcut Eylemi Sil" +#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 +#: editor/propertyeditor.cpp:1852 +msgid "Family" +msgstr "Aile" -#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 -#: rc.cpp:323 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Mevcut Eylemi Bağla" +#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 +#: editor/propertyeditor.cpp:1854 +msgid "Point Size" +msgstr "Nokta Boyutu" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:326 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Simge görünümünü düzenle" +#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 +#: editor/propertyeditor.cpp:1856 +msgid "Bold" +msgstr "Koyu" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:329 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Iconview" -"

    Add, edit or delete items in the icon view.

    " -"

    Click the New Item-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.

    " -"

    Select an item from the view and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the iconview.

    " -msgstr "" -"Simge görünümünü düzenle " -"

    Simge görünümü içinde nesneleri ekle, düzenle ya da sil.

    " -"

    Yeni bir nesne oluşturmak için Yeni Nesne-düğmesine tıklayın, sonra " -"metin girin ve bir benek seçin.

    " -"

    Simge görünümünden nesne kaldırmak için Nesne Sil" -"-düğmesine tıklayın ve görünümden bir nesne seçin.

    " +#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 +#: editor/propertyeditor.cpp:1860 +msgid "Underline" +msgstr "Altçizgi" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 -#: rc.cpp:332 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Simge görünümü içindeki tüm nesneler." +#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 +#: editor/propertyeditor.cpp:1862 +msgid "Strikeout" +msgstr "Üstçizgi" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 94 -#: rc.cpp:335 rc.cpp:683 rc.cpp:1034 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Yeni &Nesne" +#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 +msgid "Connection" +msgstr "Bağlantı" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 97 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:686 rc.cpp:1037 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Bİr nesne ekle" +#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 +msgid "Field" +msgstr "Alan" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:341 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Simge görünümü için yeni bir nesne oluştur" +#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 +#: editor/propertyeditor.cpp:2127 +msgid "hSizeType" +msgstr "yatayBoyutTürü" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 108 -#: rc.cpp:344 rc.cpp:632 rc.cpp:1043 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "Nesneyi &Sil" +#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 +#: editor/propertyeditor.cpp:2129 +msgid "vSizeType" +msgstr "düşeyBoyutTürü" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Nesneyi sil" +#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 +#: editor/propertyeditor.cpp:2131 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "Yatay uzat" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:350 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Seçili nesneyi sil." +#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 +#: editor/propertyeditor.cpp:2133 +msgid "verticalStretch" +msgstr "Dikey uzat" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "Nesne &Özellikler" +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +msgid "Arrow" +msgstr "Ok" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 164 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:647 rc.cpp:755 rc.cpp:1025 rc.cpp:1070 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "Me&tin:" +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Yukarı-Ok" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 181 -#: rc.cpp:359 rc.cpp:650 rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Metin değiştir" +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +msgid "Cross" +msgstr "Çarpı" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +msgid "Waiting" +msgstr "Bekliyor" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 -#: rc.cpp:362 -#, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Seçili nesne için metin değiştir" +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +msgid "iBeam" +msgstr "i-İmleci" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:365 rc.cpp:734 rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Benek:" +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Düşey Boyut" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 217 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:665 rc.cpp:737 rc.cpp:1007 rc.cpp:1172 rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etiket4" +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Yatay Boyut" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 237 -#: rc.cpp:371 rc.cpp:668 rc.cpp:740 rc.cpp:1010 rc.cpp:1175 rc.cpp:1232 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Benek Sil" +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +msgid "Size Slash" +msgstr "Kesik Boyut" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 240 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Seçili nesneni beneğini sil." +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Ters Eğik Çizgi Boyutu" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 257 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:677 rc.cpp:749 rc.cpp:1019 rc.cpp:1184 rc.cpp:1241 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Bir Benek seç" +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +msgid "Size All" +msgstr "Tümünü Boyutlandır" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Mevcut nesne için bir benek dosyası seç." +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +msgid "Blank" +msgstr "Boş" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 -#: rc.cpp:410 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Şablon &ismi:" +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Dikey Böl" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 -#: rc.cpp:413 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Yeni şablonun ismi" +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Yatay Böl" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 -#: rc.cpp:416 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Yeni şablonun ismini girin" +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "İşaret Eli" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 -#: rc.cpp:419 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Yeni şablonun sınıfı" +#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +msgid "Forbidden" +msgstr "Yasak" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 -#: rc.cpp:422 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Şablonun temel sınıfı olarak kullanılması gereken sınıfın adını girin" +#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +msgid "Property" +msgstr "Özellik" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:425 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "Oluştu&r" +#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 -#: rc.cpp:428 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Yeni şablon oluştur" +#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "'%2' nin '%1' Ayarı" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Diyaloğu kapatır" +#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "&Kategoriye göre Sırala" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "Şa&blon için temelsınıf:" +#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "&Alfabetik olarak Sırala" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 -#: rc.cpp:440 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Metin Düzenle" +#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "'%2' nin '%1' Tekrar Başlat" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 -#: rc.cpp:443 -#, no-c-format -msgid "&Widget:" -msgstr "&Bileşen:" +#: editor/propertyeditor.cpp:3244 +#, fuzzy +msgid "" +"

    TQWidget::%1

    " +"

    There is no documentation available for this property.

    " +msgstr "

    QWidget::%1

    Bu özellik için mevcut belge yok.

    " -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 -#: rc.cpp:449 -#, no-c-format -msgid "&Text for:" -msgstr "İçin Me&tin:" +#: editor/propertyeditor.cpp:3395 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Yeni Sinyal Yöneticisi" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 -#: rc.cpp:455 -#, no-c-format -msgid "&Function..." -msgstr "&Fonksiyon..." +#: editor/propertyeditor.cpp:3396 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Sinyal Yöneticisi Sil" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 -#: rc.cpp:458 -#, no-c-format -msgid "Wi&dget:" -msgstr "&Bileşen:" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Bağlantı Kaldır" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 -#: rc.cpp:461 -#, no-c-format -msgid "Fi&le..." -msgstr "&Dosya..." +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 +msgid "Add Connection" +msgstr "Bağlantı Ekle" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 -#: rc.cpp:464 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" +#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 +#: editor/propertyeditor.cpp:3582 +msgid "Property Editor" +msgstr "Özellik Düzenleyicisi" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 -#: rc.cpp:467 -#, no-c-format -msgid "" -"Preferences" -"

    Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.

    " -msgstr "" -"Tercihler " -"

    Qt Designer.tercihlerini değiştir. Her zaman genel tercihlerle birlikte bir " -"sekme vardır. Yüklenmiş eklentilere bağlı olarak ilave sekmeler olabilir.

    " +#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +msgid "P&roperties" +msgstr "Ö&zellikler" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 -#: rc.cpp:470 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: editor/propertyeditor.cpp:3550 +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "S&inyal İşleyicileri" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:473 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Arkaplan" +#: editor/propertyeditor.cpp:3591 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Özellik Düzenleyicisi (%1)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 -#: rc.cpp:479 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Renk diyaloğu içinde bir renk seç." +#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Yeni &Eylem" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 -#: rc.cpp:482 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Renk" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Yeni Eylem &Grubu" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 -#: rc.cpp:485 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Bir arkaplan rengi kullan" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Yeni Açılır &Liste Eylem Grubu" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 -#: rc.cpp:488 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Bir arkaplan rengi kullan." +#: editor/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Eylem Bağla..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 -#: rc.cpp:491 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Benek" +#: editor/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Eylemi &Sil" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 -#: rc.cpp:494 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Bir arkaplan beneği kullan" +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "'%1' in Metnini Ayarla" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 -#: rc.cpp:497 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Bir arkaplan beneği kullan." +#: editor/mainwindow.cpp:141 +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "Kommander Düzenleyicisi'ne Hoş Geldiniz" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 -#: rc.cpp:503 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Bir benek dosyası seç." +#: editor/mainwindow.cpp:148 +msgid "Layout" +msgstr "Düzen" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 -#: rc.cpp:506 -#, no-c-format -msgid "Show &grid" -msgstr "Izgara &göster" +#: editor/mainwindow.cpp:245 +msgid "" +"

    The Property Editor

    " +"

    You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.

    " +"

    You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click F1 " +"to get detailed help for the selected property.

    " +"

    You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.

    " +"

    Signal Handlers

    " +"

    In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" +msgstr "" +"

    Özellik Düzenleyici

    " +"

    Özellik düzenleyicisi içinde seçili bileşenlerin özniteliğini ve davranışını " +"değiştirebilirsiniz.

    " +"

    Değişikliklerin etkilerini hemen görebilir ve tasarım zamanında formlar ve " +"bileşenler için özellikleri ayarlayabilirsiniz. Her özellik öntanımlı bir " +"listeden değerleri seçmek, özel bir diyalog açmak, ya da yeni değerleri girmek " +"için kullanılabilen (özelliğe bağlı) kendi düzenleyicisine sahiptir. Seçili " +"özellik için detaylı yardım almak için F1'e tıklayın.

    " +"

    Listelerin başlığı içinde ayıraçları sürükleme yoluyla düzenleyicinin " +"sütunlarını yeniden boyutlandırabilirsiniz. " +"

    Sinyal Yönlendiricileri

    " +"

    Sinyal Yönlendiricileri sekmesi içinde form içindeki slotlar ve bileşenler " +"yardımıyla yayıcı sinyaller arasındaki bağlantıları tanımlayabilirsiniz. (Bu " +"bağlantılar aynı zamanda bağlantı aracı kullanarak yapılabilir.)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 -#: rc.cpp:509 -#, no-c-format -msgid "Show Grid" -msgstr "Izgara göster" +#: editor/mainwindow.cpp:271 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Nesne Tarayıcısı" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 -#: rc.cpp:512 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:273 msgid "" -"Customize the grid appearance for all forms." -"

    When Show Grid is checked, all forms show a grid.

    " +"

    The Object Explorer

    " +"

    The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.

    " +"

    The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.

    " +"

    The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.

    " msgstr "" -"Tüm formlar için ızgara görünümünü özelleştir. " -"

    Izgara Göster işaretlendiği zaman, tüm formlar bir ızgara " +"

    Nesne Tarayıcısı

    " +"

    Nesne Tarayıcısı bir form içinde bileşenler arasındaki ilişkilerin gözden " +"geçirilmesini sağlar. Görünüm içinde her öğe için bir içerik menüsü kullanarak " +"pano fonksiyonlarını kullanabilirsiniz. Bu aynı zamanda karmaşık düzenlere " +"sahip formlar içindeki bileşenleri seçme için yararlıdır.

    " +"

    Sütunlar listenin başlığı içindeki ayıracı sürükleme yoluyla yeniden " +"boyutlandırılabilir.

    " +"

    İkinci sekme tüm formun slotlarını, sınıf değişkenlerini, eklemeleri vb. " "gösterir.

    " -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 -#: rc.cpp:515 -#, no-c-format -msgid "Gr&id" -msgstr "&Izgara" - -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 -#: rc.cpp:518 -#, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Izg&araya Yasla" +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +msgid "Dialogs" +msgstr "Diyaloglar" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 -#: rc.cpp:521 -#, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Izgaraya Yasla" +#: editor/mainwindow.cpp:287 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Burada başlatmak istediğiniz tampon türünü başlatın (ALT+B)" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 -#: rc.cpp:524 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:294 msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

    When Snap to Grid is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.

    " +"

    The File Overview Window

    " +"

    The File Overview Window displays all open dialogs.

    " msgstr "" -"Tüm formlar için ızgara-ayarlarını özelleştir. " -"

    Izgaraya Yasla işaretlendiğinde, bileşenler X/Y çözünürlüğünü " -"kullanarak ızgaraya yaslar.

    " +"

    Dosya Gözden Geçirme Penceresi

    " +"

    Dosya Gözden Geçirme Penceresi tüm açık diyalogları görüntüler.

    " -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 -#: rc.cpp:527 rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Izgara çözünürlüğü" +#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 +msgid "Actions" +msgstr "Eylemler" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 -#: rc.cpp:530 rc.cpp:536 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:305 +msgid "Action Editor" +msgstr "Eylem Düzenleyicisi" + +#: editor/mainwindow.cpp:306 msgid "" -"Customize the grid-settings for all forms." -"

    When Show Grid is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.

    " +"The Action Editor" +"

    The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " +"menus.

    " msgstr "" -"Tüm formlar için ızgara-ayarlarını özelleştir. " -"

    Izgara Göster işaretlendiğinde, bir ızgara X/Y çözünürlüğünü " -"kullanarak tüm formlar üzerinde gösterilir.

    " +"Eylem Düzenleyicisi " +"

    Eylem Düzenleyicisi slotlara eylemleri bağlamak ve bir forma eylem " +"gruplarını ve eylemleri eklemek için kullanılır. Eylemler ve eylem grupları " +"araç çubukları ve menüler içerisinde sürüklenebilir ve araç bilgileri ve klavye " +"kısayolları özelliği mümkün olabilir. Eğer eylemler beneklere sahipse bunlar " +"menüler içinde onların isimleri yanında ve araç çubuğu düğmeleri üzerinde " +"görüntülenir.

    " -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 -#: rc.cpp:539 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&X-Izgarası:" +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 +msgid "Message Log" +msgstr "İleti Günlüğü" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 -#: rc.cpp:542 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "&Y-Izgarası:" +#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 +#: editor/mainwindow.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "Cannot create backup file %1." +msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 -#: rc.cpp:545 rc.cpp:566 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "There is a dialog already running." +msgstr "Zaten çalışan bir diyalog var." + +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "Run" +msgstr "Çalıştır" + +#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "Cannot create temporary file %1." +msgstr "%1 log dosyası kaydedilemiyor" + +#: editor/mainwindow.cpp:850 msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"The Form Window" +"

    Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.

    " +"

    Changes in the Property Editor are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.

    " +"

    You can change the grid resolution, or turn the grid off in the " +"Preferences dialog from the Edit menu." +"

    You can have several forms open, and all open forms are listed in the " +"Form List." msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenirse Qt Designer.başladığı zaman bir karşılama ekranı " -"gösterilir." +"Form Penceresi " +"

    Form içinde bileşenlerin davranış düzenini değiştirmek için ya da bileşen " +"eklemek için çeşitli araçlar kullanın. Onları düzenlemek ya da taşımak için tek " +"ya da çoklu bileşenler seçin. Eğer tekli bir bileşen seçilirse, o yeniden " +"boyutlandırma yönetmelerini kullanarak yeniden boyutlandırabilir.

    " +"

    Özellikler Penceresi içindeki Değişiklikler tasarım zamanda görünür " +"ve farklı stiller içinde formu önizleyebilirsiniz.

    " +"

    Izgara çözünürlüğünü değiştirebilirsiniz ya da Düzen menüsünden " +"Tercihler diyaloğu içinde formu önizleyebilirsiniz. " +"

    Farklı formları açabilirsiniz ve tüm açık formları Form Listesi " +"içinde listeleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 -#: rc.cpp:548 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Ge&nel" +#: editor/mainwindow.cpp:955 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Geri-al: %1" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 -#: rc.cpp:551 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Başlangıçta son çalışma alanını geri yükle" +#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "Ge&ri al: Mümkün Değil" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 -#: rc.cpp:554 -#, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Son çalışma alanını geri yükle" +#: editor/mainwindow.cpp:959 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Yinele: %1" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 -#: rc.cpp:557 -#, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenirse mevcut çalışma alanı ayarları başlattığınız Qt " -"Designer. sonraki zamanda geri yüklecektir." +#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "Y&inele: Mümkün Değil" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 -#: rc.cpp:560 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Başlangıçta yakalama ekranını gö&ster" +#: editor/mainwindow.cpp:1038 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Benek Seç..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 -#: rc.cpp:563 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Yakalama ekranını göster" +#: editor/mainwindow.cpp:1042 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Metin Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 -#: rc.cpp:569 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Önizlemede veritabanı oto-düzenleyi etkisiz kıl" +#: editor/mainwindow.cpp:1046 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Başlık Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 -#: rc.cpp:572 -#, no-c-format -msgid "&Documentation path:" -msgstr "&Belgeleme yolu:" +#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Sayfa Başlığı Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 -#: rc.cpp:575 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the documentation." -"

    You may provide an $environment variable as the first part of the " -"pathname.

    " -msgstr "" -"Belgelenecek yolu girin. " -"

    Yol isminin ilk parçası olarak bir $ortam değişkeni sağlayabilirsiniz.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr "Kommander Metni Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 -#: rc.cpp:581 -#, no-c-format -msgid "Select path" -msgstr "Yol seç" +#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 +msgid "Delete Page" +msgstr "Sayfa Sil" + +#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 +#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 +msgid "Add Page" +msgstr "Sayfa Ekle" + +#: editor/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Edit..." +msgstr "Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 -#: rc.cpp:584 -#, no-c-format -msgid "Look for the documentation path." -msgstr "Belgeleme yolu için bak." +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Sayfa Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:587 -#, no-c-format -msgid "&Toolbars" -msgstr "A&raççubukları" +#: editor/mainwindow.cpp:1137 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Menü Nesnesi Ekle" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 -#: rc.cpp:590 -#, no-c-format -msgid "Show &big icons" -msgstr "&Büyük simgeleri göster" +#: editor/mainwindow.cpp:1139 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğu Ekle" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 -#: rc.cpp:593 -#, no-c-format -msgid "Big Icons" -msgstr "Büyük Simgeler" +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +msgid "New text:" +msgstr "Yeni metin:" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 -#: rc.cpp:596 -#, no-c-format -msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Eğer bu işaretlenirse Büyük Simgeler araç çubukları içinde kullanılmış " -"olacaktır." +#: editor/mainwindow.cpp:1156 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'metnini' ayarla" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 -#: rc.cpp:599 -#, no-c-format -msgid "Show text lab&els" -msgstr "Metin etiketlerini göst&er" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 -#: rc.cpp:602 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Metin Etiketleri" +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "New title:" +msgstr "Yeni başlık:" -#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 -#: rc.cpp:605 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Eğer bu işaretlenirse metin etiketleri araç çubukları içinde kullanılmış " -"olacaktır." +#: editor/mainwindow.cpp:1168 +msgid "Set the 'title' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'başlığını' ayarla" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:623 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Liste görünümünü düzenle" +#: editor/mainwindow.cpp:1180 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'sayfaBaşlığını' ayarla" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:626 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Listview" -"

    Use the controls on the Items-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the Columns-tab.

    Click the New Item" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.

    " -"

    Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

    " -msgstr "" -"Liste görünümünü düzenle " -"

    Liste görünümü içindeki nesneleri silmek, eklemek ya da düzenlemek için " -"Nesneler-sekmesi üzerindeki kontrolleri kullanın. Sütunlar" -"-sekmesi üzerindeki kontrolleri kullanarak liste görünümünün sütun " -"yapılandırmasını değiştirin.

    Yeni bir nesne oluşturmak için Yeni Nesne" -"-düğmesine tıklayın, sonra metin girin ve bir benek ekleyin.

    " -"

    Listeden nesne kaldırmak için Nesne Sil-düğmesine tıklayın ve " -"listeden bir nesne seçin.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1192 +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'beneğini' ayarla" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected item.

    Any sub-items are also deleted.

    " -msgstr "" -"Seçili nesneyi siler." -"

    Herhangi alt-nesneler aynı zamanda silinir.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1303 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "'%1' e Araççubuğu Ekle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "Item &Properties" -msgstr "Nesne &Özellikleri" +#: editor/mainwindow.cpp:1307 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "'%1' e Menü Ekle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 -#: rc.cpp:644 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "&Benek:" +#: editor/mainwindow.cpp:1624 +msgid "Edit %1..." +msgstr "%1 Düzenle..." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:653 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the text of the item." -"

    The text will be changed in the current column of the selected item.

    " -msgstr "" -"Nesnenin metnini değiştir. " -"

    Metin seçili nesnenin mevcut sütunu içinde değiştirilecektir.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +msgid "Set the 'text' of '%2'" +msgstr "'%2' nin 'metnini' ayarla" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:656 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Sütun değiştir" +#: editor/mainwindow.cpp:1657 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "'%2' nin 'başlığını' ayarla" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format +#: editor/mainwindow.cpp:1745 msgid "" -"Select the current column." -"

    The item's text and pixmap will be changed for the current column

    " +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" -"Mevcut sütunu seçin: " -"

    Nesnelerin metin ve beneği mevcut sütun için değiştirilecektirDelete the selected item's pixmap." -"

    The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.

    " -msgstr "" -"Seçili nesnenin beneğini sil. " -"

    Seçili nesnenin mevcut sütunu içindeki benek silinecektir.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +#, fuzzy +msgid "Load" +msgstr "Dosya Yükle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 234 -#: rc.cpp:680 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the item." -"

    The pixmap will be changed in the current column of the selected item.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Do Not Load" msgstr "" -"Nesne için bir benek dosyası seç. " -"

    Benek seçili nesnenin mevcut sütunu içinde değiştirilecektir.

    " -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds a new item to the list." -"

    The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.

    " -msgstr "" -"Listeye yeni bir nesne ekler. " -"

    Nesne listenin üstüne eklenecektir ve aşağı- ve yukarı-düğmeleri kullanarak " -"kaldırılacaktır.

    " +#: editor/mainwindow.cpp:1800 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Şu anda bu diyalog için yardım mümkün değil." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:692 rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Nesnelerin listesi." +#: editor/mainwindow.cpp:1814 +msgid "Could not open file:
    %1
    File does not exist.
    " +msgstr "Dosya açılmadı:
    %1
    Dosya mevcut değil.
    " -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Yeni Altne&sne" +#: editor/mainwindow.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "Dosya Aç" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Bir altnesne ekle" +#: editor/newformimpl.cpp:123 +msgid "Load Template" +msgstr "Şablon Yükle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new sub-item for the selected item." -"

    New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.

    " -msgstr "" -" " -"

    Yeni alt-nesneler alt-nesnelerin listesinin üzerine eklenir ve yeni " -"seviyeler otomatik olarak oluşturulur.

    " +#: editor/newformimpl.cpp:124 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "'%1' şablonundan form açıklaması yüklenemedi" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 305 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:800 rc.cpp:1052 rc.cpp:1151 rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Yukarı taşı" +#: editor/newformimpl.cpp:144 +msgid "Dialog" +msgstr "Diyalog" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 -#: rc.cpp:707 -#, no-c-format +#: editor/newformimpl.cpp:150 +msgid "Wizard" +msgstr "Sihirbaz" + +#: editor/functionsimpl.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Fonksiyon" + +#: editor/functionsimpl.cpp:198 msgid "" -"Move the selected item up." -"

    The item will be moved within its level in the hierarchy.

    " +"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " +"class, most probably %1." msgstr "" -"Seçili nesneyi yukarı taşı. " -"

    Nesne bir sıradüzeni içinde onun seviyesi ile birlikte taşınacaktır.

    " - -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 322 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:785 rc.cpp:1058 rc.cpp:1157 rc.cpp:1211 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Aşağı taşı" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 -#: rc.cpp:713 -#, no-c-format +#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 msgid "" -"Move the selected item down." -"

    The item will be moved within its level in the hierarchy.

    " +"" +"

    %1

    " +"

    Description: %2\n" +"

    Syntax: %3%4" msgstr "" -"Seçili nesneyi aşağı taşı. " -"

    Nesne bir sıradüzeni içinde onun seviyesi ile birlikte taşınacaktır.

    " +"" +"

    %1

    " +"

    Açıklama: %2\n" +"

    Sözdizimi: %3%4" + +#: editor/functionsimpl.cpp:214 +msgid "

    Parameters are not obligatory." +msgstr "

    Parametreler zorunlu değil." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 -#: rc.cpp:716 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Sola taşı" +#: editor/functionsimpl.cpp:217 +#, c-format +msgid "" +"_n: " +"

    Only first argument is obligatory.\n" +"

    Only first %n arguments are obligatory." +msgstr "

    %n parametreler sadece bir bir kez zorunlu." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 -#: rc.cpp:719 -#, no-c-format +#: editor/formfile.cpp:121 msgid "" -"Move the selected item one level up." -"

    This will also change the level of the item's sub-items.

    " +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" msgstr "" -"Seçili nesne bir seviye yukarı taşınır. " -"

    Bu aynı zamanda nesnelerin alt-nesnelerinin seviyesini değiştirecektir.

    " - -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 -#: rc.cpp:722 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Sağa taşı" +"'%1' dosya kaydetmesi başarısız.\n" +"Başka dosya adı kullanmak istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 -#: rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item one level down." -"

    This will also change the level of the item's sub-items.

    " +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Try Another" msgstr "" -"Seçili nesneyi bir seviye aşağı taşır. " -"

    Bu aynı zamanda nesnelerin alt-nesnelerinin seviyesini değiştirecektir.

    " -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 369 -#: rc.cpp:728 rc.cpp:1148 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Sütun&lar" +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Do Not Try" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 -#: rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Sütun Özellikleri" +#: editor/formfile.cpp:127 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' kaydedildi." -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 -#: rc.cpp:743 -#, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Seçili listenin beneğini sil." +#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "*.kmdr|Kommander Dosyaları" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 -#: rc.cpp:752 -#, no-c-format -msgid "" -"Select a pixmap file for the selected column." -"

    The pixmap will be displayed in the header of the listview.

    " -msgstr "" -"Seçili sütun için bir benek dosyası seç. " -"

    Benek liste görünümünün başlığı içinde gösterilecektir.

    " +#: editor/formfile.cpp:142 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "'%1' Formunu Farklı Kaydet" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Sütun metni gir" +#: editor/formfile.cpp:154 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Dosya zaten var. Üstüne yazmak ister misiniz?" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 -#: rc.cpp:761 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the text for the selected column." -"

    The text will be displayed in the header of the listview.

    " -msgstr "" -"Seçili sütun için metin gir. " -"

    Metin liste görünümünün başlığı içinde gösterilecektir.

    " +#: editor/formfile.cpp:155 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Dosyanın Üzerine Yazılsın mı?" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:764 -#, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Tıklana&bilir" +#: editor/formfile.cpp:184 +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "'%1' pencere değiştirilmiş. Kaydetmek istiyor musunuz?" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 -#: rc.cpp:767 -#, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenirse, seçili sütun başlık üzerindeki tıklamaları " -"fareye tepkiyecektir." +#: editor/formfile.cpp:185 +msgid "Save File?" +msgstr "Dosyayı Kaydet?" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Yeniden &boyutlandırılabilir" +#: editor/formfile.cpp:244 +msgid "unnamed" +msgstr "isimsiz" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." -msgstr "" -"Eğer bu seçenek işaretlenirse sütunların genişliği yeniden " -"boyutlandırılabilecektir." +#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğunu Sil" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 517 -#: rc.cpp:776 rc.cpp:1163 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "Sütun &Sil" +#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "'%1' Araç Çubuğunu Sil" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 -#: rc.cpp:779 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Sütun sil" +#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Ayıracı Sil" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Seçili Sütunu siler." +#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Ayıraç Yerleştir" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 -#: rc.cpp:788 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item down." -"

    The top-most column will be the first column in the list.

    " -msgstr "" -"Seçili nesneyi aşağı taşı. " -"

    En çok-üst sütun listede ilk sütun olacaktır.

    " +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%1' Eylemini '%2' Araç Çubuğundan Sil" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:791 rc.cpp:1166 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Yeni Sütun" +#: editor/actiondnd.cpp:377 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "'%1' Araç Çubuğuna Ayıraç Ekle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 -#: rc.cpp:794 -#, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Sütun Ekle" +#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' Araç Çubuğuna '%1' Eylemi Ekle" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 -#: rc.cpp:797 -#, no-c-format -msgid "" -"Create a new column." -"

    New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.

    " -msgstr "" -"Yeni bir sütun oluştur. " -"

    Yeni sütunlar listenin (sağı) sonuna eklenir ve aşağı- ve yukarı-düğmeler " -"kullanarak taşınabilir.

    " +#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Ekle/Taşı Eylemi" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 -#: rc.cpp:803 -#, no-c-format +#: editor/actiondnd.cpp:539 msgid "" -"Move the selected item up." -"

    The top-most column will be the first column in the list.

    " +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Seçili nesneyi aşağı taşı. " -"

    En çok-üst sütun listede ilk sütun olacaktır.

    " - -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:806 -#, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Sütunların listesi." +"'%1' eylemi zaten bu araç çubuğuna eklenmiş.\n" +"Bir Eylem sözkonusu araç çubuğunda sadece bir kez yer alabilir." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 -#: rc.cpp:830 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Paleti Düzenle" +#: editor/actiondnd.cpp:673 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' Araç çubuğuna '%1' Bileşen Ekle" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 -#: rc.cpp:833 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Palet Oluştur" +#: editor/actiondnd.cpp:738 +msgid "Rename Item..." +msgstr "Nesneyi yeniden isimlendir..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:836 -#, no-c-format -msgid "&3D effects:" -msgstr "&3 Boyut Etkileri" +#: editor/actiondnd.cpp:742 +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "'%1' Menüsünü Sil" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 -#: rc.cpp:842 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Üretilmiş palet için etki-rengi seçin." +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "Menü Nesnesini Yeniden İsimlendir" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 -#: rc.cpp:845 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "&Arkaplan:" +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Menu text:" +msgstr "Menü metni:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 -#: rc.cpp:851 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Üretilmiş palet için arkaplan rengi seçin." +#: editor/actiondnd.cpp:759 +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +msgstr "'%1' menüsünü %2 olarak Adlandır" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "Pale&ti Uyumla..." +#: editor/actiondnd.cpp:883 +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "%1 Menüsünü Taşı" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:857 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" +#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +msgstr "'%2' Açılır Menüden '%1' Eylem'ini Sil" -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 -#: rc.cpp:899 -#, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Ye&niden adlandır" +#: editor/actiondnd.cpp:1042 +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +msgstr "'%1' Açılır Menüsüne Ayıraç Ekle" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Form Ayarları" +#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "'%2' Açılır Menüsene '%1' Eylem'ini Ekle" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:908 -#, no-c-format +#: editor/actiondnd.cpp:1160 msgid "" -"Form Settings" -"

    Change settings for the form. Settings like Comment and Author " -"are for your own use and are not required.

    " +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." msgstr "" -"Form Ayarları " -"

    Form için ayarları değiştir. Yazar ve Yorum " -"gibi ayarlar kendi kullanımınız içindir ve gerekmez.

    " - -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 -#: rc.cpp:923 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Yerleşimler" +"'%1' eylemi zaten bu menüye eklenmiş.\n" +"Bir Eylem sözkonusu menüde sadece bir kez yer alabilir." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 -#: rc.cpp:926 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Öntanımlı &boşluk:" +#: editor/formwindow.cpp:302 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Yatay" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:929 -#, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Öntanımlı &aralık:" +#: editor/formwindow.cpp:303 +msgid "&Vertical" +msgstr "&Dikey" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 -#: rc.cpp:935 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Form hakkında bir yorum girin." +#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "" +"A %1 (custom widget) " +"

    Click Edit Custom Widgets... in the Tools|Custom " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into TQt Designer" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.

    " +msgstr "" +"%1 (özel bileşen) " +"

    Özel menüleri değiştirmek ve eklemek için Araçlar|Özel " +"menüsü içindeki Özel Bileşenleri Düzenle... tıklayın. Qt Designer " +"ile bütünleşecek özelleştirilmiş bileşenlere, sinyaller ve slotların yanı sıra " +"özellikler de ekleyebilir, ve bileşeni form üzerinde temsil etmek için " +"kullanılacak bir benek sağlayabilirsiniz." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 -#: rc.cpp:938 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Yorum:" +#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Bir %1 (özel bileşen)" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lisans:" +#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 +msgid "A %1

    %2

    " +msgstr "Bir %1

    %2" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 -#: rc.cpp:944 rc.cpp:956 rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "İsminizi girin" +#: editor/formwindow.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Reparent Bileşenler" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:959 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "İsminizi girin." +#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 +#: editor/formwindow.cpp:407 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "%1 ekle" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 -#: rc.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Sürüm:" +#: editor/formwindow.cpp:597 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "...ile birlikte '%1' bağla" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "Y&azar:" +#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Sekme Sıralamasını Değiştir" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Liste kutusunu düzenle" +#: editor/formwindow.cpp:806 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "'%2' ye '%1' bağla" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:971 -#, no-c-format +#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 msgid "" -"Edit Listbox" -"

    Add, edit or delete items in the listbox.

    " -"

    Click the New Item-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.

    " -"

    Select an item from the list and click the Delete Item" -"-button to remove the item from the list.

    " +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -"Liste kutusunu düzenle " -"

    Liste kutusu içindeki nesneleri ekleyin, düzenleyin ya da silin.

    " -"

    Yeni bir liste kutusu girişi oluşturmak için Yeni Nesne" -"-düğmesine tıklayın, sonra metin girin ve bir benek seçin.

    " -"

    Listeden nesne kaldırmak için Nesne Sil-düğmesine tıklayın ve " -"listeden bir nesne seçin.

    " +"'%1' Kap Bileşeni düzenine bir bileşen eklemeyi denediniz.\n" +"Bu mümkün değildir. Bileşen eklemek için, önce '%1' in düzeni\n" +"bozulmuş olmalıdır.\n" +"İşlem iptal edilsin mi ya da düzen bozulsun mu?" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Seçili nesne için bir benek dosyası seç." +#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Bileşen Ekleniyor" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 -#: rc.cpp:1031 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Seçili nesneni metnini değiştir." +#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Düzen Kes" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:1040 -#, no-c-format -msgid "Add a new item.

    New items are appended to the list.

    " -msgstr "Yeni bir nesne ekle.

    Yeni nesneler listede görünür.

    " +#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Boyut İpucunu Kullan" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:1049 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Seçili nesneyi sil" +#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 +#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Boyutu Ayarla" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Seçili nesneyi yukarı taşır." +#: editor/formwindow.cpp:1661 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Sekme sırasını değiştirmek için bileşenlere tıklayın..." -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Seçili nesneyi aşağı taşır." +#: editor/formwindow.cpp:1670 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Bir bağlantı oluşturmak için bir satır sürükleyin..." -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 -#: rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "Edit Multiline Edit" -msgstr "Çoklusatır Düzenini Düzenle" +#: editor/formwindow.cpp:1676 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "%1 eklemek için forma tıklayın..." -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 -#: rc.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Multiline Edit" -"

    Enter the text and click the OK-Button to apply the changes.

    " -msgstr "" -"Çoklusatır Düzenini Düzenle " -"

    Metin girin ve değişiklikleri uygulamak için TAMAM" -"-düğmesine tıklayın.

    " +#: editor/formwindow.cpp:1784 +msgid "Lower" +msgstr "Küçük harf" -#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 -#: rc.cpp:1073 -#, no-c-format -msgid "Enter your text here." -msgstr "Buraya metninizi girin." +#: editor/formwindow.cpp:1847 +msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." +msgstr "'%1' hızlandırıcı %2 zamanlarında kullanılır." -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:1100 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "B&enek yükleme için değişkenleri girin:" +#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 +#: editor/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Hızlandırıcıları Kontrol Et" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 -#: rc.cpp:1103 -#, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +#: editor/formwindow.cpp:1848 +msgid "&Select" +msgstr "&Seç" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 -#: rc.cpp:1106 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +#: editor/formwindow.cpp:1859 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Birden daha fazla kullanılan hızlandırıcı yok." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:1118 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Tablo Düzenle" +#: editor/formwindow.cpp:1870 +msgid "Raise" +msgstr "Yükselt" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 -#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1124 -#, no-c-format -msgid "1" -msgstr "2" +#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Yatay Olarak Düzenle" + +#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Düşey Olarak Düzenle" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 -#: rc.cpp:1154 rc.cpp:1208 -#, no-c-format -msgid "" -"Move the selected item up." -"

    The top-most column will be the first column of the list.

    " -msgstr "" -"Seçili nesneyi yukarı taşı. " -"

    En çok-üst sütun listenin ilk sütunu olacaktır.Move the selected item down." -"

    The top-most column will be the first column of the list.

    " -msgstr "" -"Seçili nesneyi aşağı taşı. " -"

    En çok-üst sütun listenin ilk sütunu olacaktır.

    " +#: editor/formwindow.cpp:1941 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Düşey Olarak Yerleştir (dallandırıcı içinde)" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:1169 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tablo:" +#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Izgara içinde Düzenle" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 -#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1223 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Etiket:" +#: editor/formwindow.cpp:1975 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Ürünleri Yatay Olarak Yerleştir" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 -#: rc.cpp:1193 rc.cpp:1226 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Benek:" +#: editor/formwindow.cpp:1996 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Ürünleri Düşey Olarak Yerleştir" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 -#: rc.cpp:1196 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Alan:" +#: editor/formwindow.cpp:2020 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Ürünleri Izgara İçinde Yerleştir" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "" -msgstr "" +#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 +msgid "Break Layout" +msgstr "Düzeni Kes" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 -#: rc.cpp:1202 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "Satı&rlar" +#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Bağlantıları düzenle..." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 -#: rc.cpp:1217 -#, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Ye&ni Satır" +#: editor/mainwindowactions.cpp:101 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "Son eylemi geri alır" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 -#: rc.cpp:1220 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "Satır &Sil" +#: editor/mainwindowactions.cpp:107 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "Son işlemi yineler" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 -#: rc.cpp:1247 -#, no-c-format -msgid "Choose Widget" -msgstr "Bileşen Seç" +#: editor/mainwindowactions.cpp:112 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "Seçili bileşenleri keser ve onları panoya taşır" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 -#: rc.cpp:1256 -#, no-c-format -msgid "Find:" -msgstr "Ara:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:117 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Seçili bileşenleri panoya kopyalar" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 -#: rc.cpp:1259 -#, no-c-format -msgid "Edit Connections" -msgstr "Bağlantıları Düzenle" +#: editor/mainwindowactions.cpp:122 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Panonun içindekilerini yapıştırır" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:1262 -#, no-c-format -msgid "" -"Edit Connections" -"

    Add and remove connections in the current form .

    " -"

    Select a signal and a corresponding slot then press the Connect" -"-button to create a connection.

    " -"

    Select a connection from the list then press the Disconnect" -"-button to delete the connection.

    " -msgstr "" -"Bağlantıları Düzenle " -"

    Mevcut form içindeki bağlantıları ekle ve kaldır.

    " -"

    Bir sinyal ve ilişkin slot seç sonra bir bağlantı oluşturmak için " -"Bağlan'a bas

    " -"

    Listeden bir bağlantı seç sonra bağlantıyı silmek için Bağlanma" -"-düğmesine bas.

    " +#: editor/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Seçili bileşenleri siler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 -#: rc.cpp:1265 -#, no-c-format -msgid "Sender" -msgstr "Gönderici" +#: editor/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Tüm bileşenleri seçer" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 -#: rc.cpp:1268 -#, no-c-format -msgid "Signal" -msgstr "Sinyal" +#: editor/mainwindowactions.cpp:136 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Öne Al" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:1271 -#, no-c-format -msgid "Receiver" -msgstr "Alıcı" +#: editor/mainwindowactions.cpp:138 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Seçili bileşenleri yükseltir" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 -#: rc.cpp:1274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Slot" +#: editor/mainwindowactions.cpp:141 +msgid "Send to Back" +msgstr "Arkaya At" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 -#: rc.cpp:1277 -#, no-c-format -msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." -msgstr "Gönderici ve alıcı arasındaki bağlantıları gösterir." +#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Seçili bileşenleri alçaltır" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 -#: rc.cpp:1280 -#, no-c-format -msgid "" -"A list of slots for the receiver." -"

    The slots that are displayed are only those which have arguments that " -"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the " -"Signal-list." -msgstr "" -"Alıcı için yuvaların bir listesidir. " -"

    Görüntülenen slotlar sadece şu anda seçili Sinyal-listesi içindeki sinyalin " -"değişkenleri ile birlikte ilişkilendiği değişkenlere sahip olanlardır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Find in Form..." +msgstr "Form &Aç..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 -#: rc.cpp:1283 -#, no-c-format -msgid "Displays the list of signals that the widget emits." -msgstr "Bileşen yayınımları sinyallerin listesini gösterir." +#: editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Search for a text in the whole form." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 -#: rc.cpp:1286 -#, no-c-format -msgid "Si&gnals:" -msgstr "&Sinyaller:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:154 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +msgstr "Form'da kullanılan hızlandırıcılar'ın eşsiz olup-olmadığını denetler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 -#: rc.cpp:1289 -#, no-c-format -msgid "&Slots:" -msgstr "&Slots:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Connections" +msgstr "Bağlantılar" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 -#: rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "&Ayır" +#: editor/mainwindowactions.cpp:161 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Bağlantıları düzenlemek için bir iletişim kutusu açar" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 -#: rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:165 +msgid "Form Settings..." +msgstr "Form Ayarları..." -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 -#: rc.cpp:1298 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected connection" -msgstr "Seçili bağlantıyı kaldır" +#: editor/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "Form'un ayarlarını değiştirmek için bir iletişim kutusu açar" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 -#: rc.cpp:1301 -#, no-c-format -msgid "Remove the selected connection." -msgstr "Seçili bağlantıyı kaldır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 +#, c-format +msgid "The Edit toolbar%1" +msgstr "Düzenleme araç çubuğu%1" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 -#: rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:206 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Seçili bileşenenin boyutunu ayarlar" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 -#: rc.cpp:1316 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:212 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Seçili bileşenleri yatay olarak düzenler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 -#: rc.cpp:1322 -#, no-c-format -msgid "Connec&tions:" -msgstr "Bağlan&tılar:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:218 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Seçili Bileşenleri Düşey Olarak Düzenler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 -#: rc.cpp:1325 -#, no-c-format -msgid "Co&nnect" -msgstr "&Bağla" +#: editor/mainwindowactions.cpp:224 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Seçili bileşenleri ızgara içinde düzenler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 -#: rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" +msgstr "Dallandırıcı içinde Yatay Olarak Düzenle" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 -#: rc.cpp:1331 -#, no-c-format -msgid "Create connection" -msgstr "Bağlantı oluştur" +#: editor/mainwindowactions.cpp:231 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "Seçili bileşenleri bir dallandırıcı içinde yatay olarak düzenler" -#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 -#: rc.cpp:1334 -#, no-c-format -msgid "Create a connection between a signal and a slot." -msgstr "Bir sinyal ve slot arasında bir bağlantı oluştur." +#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" +msgstr "Dallandırıcı içinde Düşey Olarak Düzenle" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 -#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1340 rc.cpp:1382 rc.cpp:1385 -#, no-c-format -msgid "Tab" -msgstr "Sekme" +#: editor/mainwindowactions.cpp:238 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Seçili bileşenleri bir dallandırıcı içinde düşey olarak düzenler" -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1364 rc.cpp:1370 rc.cpp:1391 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: editor/mainwindowactions.cpp:244 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Seçili düzeni keser" -#: widget/parser.cpp:116 -msgid "Invalid character: '%1'" -msgstr "Geçersiz karakter: '%1'" +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +msgid "Add " +msgstr "Ekle" -#: widget/parser.cpp:192 -msgid "Constant value expected" +#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "%1 ekle" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +msgid "" +"A %1" +"

    %2

    " +"

    Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" +"Bir %1" +"

    %2

    " +"

    Tek bir %3 eklemek için tıklayın, ya da aracı seçili tutmak için çift " +"tıklayın." -#: widget/parser.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "'%1' (%2) is not a widget" -msgstr " %1 bir özel bileşen değil" +#: editor/mainwindowactions.cpp:258 +#, c-format +msgid "The Layout toolbar%1" +msgstr "Düzen araç çubuğu%1" -#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 -msgid "'%1' is not a function" -msgstr " %1 bir fonksiyon değil" +#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "&Layout" +msgstr "&Düzen" -#: widget/parser.cpp:246 -msgid "Expected value" -msgstr "Beklenen değer" +#: editor/mainwindowactions.cpp:286 +msgid "Pointer" +msgstr "İşaretleyici" -#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 -msgid "Divide by zero" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "İşaretleyici aracını seçer" -#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 -msgid "in function '%1': %2" -msgstr "'%1' fonksiyonu içinde: %2" +#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Sinyal/Slot Bağla" -#: widget/parser.cpp:426 -msgid "too few parameters" -msgstr "eksik parametre" +#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Bağlantı aracını seçer" -#: widget/parser.cpp:428 -msgid "too many parameters" -msgstr "fazla parametre" +#: editor/mainwindowactions.cpp:300 +msgid "Tab Order" +msgstr "Sekme Sırası" -#: widget/parser.cpp:474 -msgid "in widget function '%1.%2': %3" -msgstr "'%1.%2' bileşen fonksiyonunda: %3" +#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Sekme sırası aracını seçer" -#: widget/parser.cpp:517 -msgid "'%1' is not a widget" -msgstr " %1 bir özel bileşen değil" +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +#, c-format +msgid "The Tools toolbar%1" +msgstr "Araçlar araç çubuğu%1" -#: widget/parser.cpp:522 -msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" -msgstr "'%1' değişkeninden sonra beklenmeyen sembol" +#: editor/mainwindowactions.cpp:311 +msgid "Tools" +msgstr "Araçlar" -#: widget/parser.cpp:741 +#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +msgid "The %1%2" +msgstr "%1%2" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, c-format msgid "" -"Expected '%1'" -"
    " -"
    Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " -"widget" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" +"Tekli bileşen eklemek için bu düğmeye basın ya da %1 çoklu eklemek için çift " +"tıklayın." -#: widget/parser.cpp:743 -msgid "Expected '%1'" -msgstr "Beklenen '%1' " +#: editor/mainwindowactions.cpp:338 +msgid "The %1 Widgets%2" +msgstr "%1 Bileşenler%2" -#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 -msgid "Expected variable" -msgstr "Beklenen değişken" +#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +"%1 tekli bileşen eklemek için düğme üzerine tıklayın ya da çoklu bileşenler " +"eklemek için çift tıklayın." -#: widget/myprocess.cpp:94 -msgid "Failed to start shell process
    %1
    " -msgstr "Kabuk işlemi
    %1 başlatılamadı
    " +#: editor/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "A %1" +msgstr "%1" -#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Yapıştırma Hatası" +#: editor/mainwindowactions.cpp:371 +msgid "

    Double click on this tool to keep it selected.

    " +msgstr "

    Seçili tutmak için bu araca çift tıklayın.

    " -#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 -msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." -msgstr "Sonlandırılmamış @execBegin ... @execEnd bloğu." +#: editor/mainwindowactions.cpp:402 +msgid "Editor" +msgstr "Düzenleyici" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 -msgid "Unterminated @forEach ... @end block." -msgstr "Sonlandırılmamış @forEach ... için @end bloğu." +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +#, c-format +msgid "The File toolbar%1" +msgstr "Dosya araç çubuğu%1" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 -msgid "Unterminated @if ... @endif block." -msgstr "Sonlandırılmamış @if ... @endif bloğu" +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "Yeni bir iletişim kutusu oluşturur" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 -msgid "Unterminated @switch ... @end block." -msgstr "Sonlandırılmamış @switch ... @end bloğu." +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "Mevcut bir diyalog açar" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown widget: @%1." -msgstr "Bilinmeyen bileşen: @%1." +#: editor/mainwindowactions.cpp:430 +msgid "Opens recently open file" +msgstr "En son açık dosyayı açar" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 -msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." -msgstr "Sonsuz döngü: @%2 içinde @%1 çağrılıyor." +#: editor/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "Mevcut iletişim kutusunu kapatır" -#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 -msgid "Script for @%1 is empty." -msgstr "@%1 için betik boş." +#: editor/mainwindowactions.cpp:443 +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "Mevcut iletişim kutusunu kaydeder" -#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "İlişkili metin için geçersiz durum." +#: editor/mainwindowactions.cpp:450 +msgid "Saves the current dialog with a new filename" +msgstr "Şu anki pencereyi yeni dosya adıyla kaydeder" -#: widget/kommanderwidget.cpp:134 -msgid "" -"Line %1: %2.\n" -msgstr "" -"%1 Satır: hata: %2.\n" +#: editor/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Save All" +msgstr "Hepsini Kaydet" -#: widget/kommanderwidget.cpp:244 -msgid "Unknown special: '%1'." -msgstr "Bilinmeyen özel: '%1'." +#: editor/mainwindowactions.cpp:457 +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "Açık tüm iletişim kutularını kaydeder" -#: widget/kommanderwidget.cpp:274 -msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." -msgstr "'%1' DCOP çağrısı içinde uyumsuz parantez." +#: editor/mainwindowactions.cpp:465 +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +msgstr "" +"Uygulamadan çıkar ve değiştirilmiş herhangi bir iletişim kutusunu kaydetmeyi " +"sorar" -#: widget/kommanderwidget.cpp:280 -msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." -msgstr "'%1' DCOP çağrısı içinde yanlış değişkenler." +#: editor/mainwindowactions.cpp:474 +msgid "&Run" +msgstr "Çalıştı&r" -#: widget/kommanderwidget.cpp:310 -msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." -msgstr "DCOP sorgusunu gerçekleştirmeyi denediniz, fakat başarısız oldu." +#: editor/mainwindowactions.cpp:476 +msgid "Run Dialog" +msgstr "Çalıştır Penceresi" -#: widget/kommanderwidget.cpp:341 -msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." -msgstr "DCOP dönüş türü %1 henüz sağlanmıyor." +#: editor/mainwindowactions.cpp:478 +msgid "Executes dialog" +msgstr "Çalışan pencere" -#: widget/kommanderwidget.cpp:406 -msgid "Continue && Ignore Next Errors" -msgstr "Sonraki Hataları Önemseme ve Devam Et" +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog K4" +msgstr "Çalıştır Penceresi" -#: widget/kommanderwidget.cpp:408 -msgid "Error in widget %1:

    %2" -msgstr "%1bileşeni içinde hata:

    %2" +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Executes dialog in KDE4" +msgstr "Çalışan pencere" -#: widget/kommanderwidget.cpp:427 -msgid "" -"Error in widget %1:\n" -" %2\n" -msgstr "" -"%1 bileşeni içinde hata:\n" -" %2\n" +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Tile" +msgstr "Döşe" -#: widget/kommanderwidget.cpp:582 -msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." -msgstr "'%1' den sonra uyuşumsuz parantez." +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Görünür tüm penceleri döşer" -#: widget/kommanderwidget.cpp:591 -msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." -msgstr "'%1' in değişkeni içinde uyumsuz tırnaklar." +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Cascade" +msgstr "Basamakla" -#: widget/kommanderwidget.cpp:593 -msgid "Unknown function group: '%1'." -msgstr "Bilinmeyen fonksiyon grubu:'%1'." +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "Görünür tüm başlık çubukların pencerelerini basamaklar" -#: widget/kommanderwidget.cpp:595 -msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." -msgstr "Bilinmeyen fonksiyon: '%2' grup içinde '%1' " +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Aktif pencereyi kapatır" -#: widget/kommanderwidget.cpp:597 -msgid "Unknown widget function: '%1'." -msgstr "Bilinmeyen bileşen fonksiyonu:'%1'." +#: editor/mainwindowactions.cpp:515 +msgid "Close All" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: widget/kommanderwidget.cpp:599 -msgid "" -"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." -"

    Correct syntax is: %4" -msgstr "(%3 yerine %2) '%1' içinde yetersiz değişkenler.

    Doğru sözdizimi: %4" +#: editor/mainwindowactions.cpp:517 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Tüm form pencerelerini kapat" -#: widget/kommanderwidget.cpp:604 -msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).

    Correct syntax is: %4" -msgstr "'%1' için çok fazla değişne (%3 yerine %2).

    Doğru sözdizimi: %4" +#: editor/mainwindowactions.cpp:520 +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" -#: executor/main.cpp:45 -msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" -msgstr "" -"Executor (çalıştırıcı) Kommander diyalog sisteminin, argüman olarak ya da stdin " -"(standart girdi) yoluyla verilen .kmdr dosyalarını çalıştıran bir bileşenidir" +#: editor/mainwindowactions.cpp:522 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Bir sonraki pencereyi aktif duruma getirir" -#: executor/main.cpp:50 -msgid "Read dialog from standard input" -msgstr "Standart girdiden diyalog oku" +#: editor/mainwindowactions.cpp:525 +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" -#: executor/main.cpp:51 -msgid "Use given catalog for translation" -msgstr "Çeviri için verilen rehberi kullan" +#: editor/mainwindowactions.cpp:527 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Bir önceki pencereyi aktif duruma getirir" -#: executor/main.cpp:58 -msgid "Kommander Executor" -msgstr "Kommander Çalıştırıcısı" +#: editor/mainwindowactions.cpp:531 +msgid "&Window" +msgstr "&Pencere" -#: executor/main.cpp:87 -msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" -msgstr "" -"Hata: verilen diyalog yok. Standart girdiden diyalog okumak için --stdin " -"seçeneğini kullan.\n" +#: editor/mainwindowactions.cpp:543 +msgid "Vie&ws" +msgstr "&Görünümler" -#: executor/instance.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Unable to create dialog." -msgstr "
    %1 dosyasından diyalog oluşturulamadı
    " +#: editor/mainwindowactions.cpp:544 +msgid "Tool&bars" +msgstr "A&raç Çubukları" -#: executor/instance.cpp:187 -msgid "Kommander file
    %1
    does not exist.
    " -msgstr "Kommander dosyası
    %1
    mevcut değil..
    " +#: editor/mainwindowactions.cpp:580 +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" +msgstr "Kısayolları değiştirmek için bir diyalog açar" -#: executor/instance.cpp:195 -msgid "" -"This file does not have a .kmdr extension. As a security precaution " -"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity." -msgstr "" -"Bu dosya bir .kmdr uzantısına sahip değil. Çünkü Kommander güvenlik " -"önlemi temiz bir kimlik ile birlikte sadece Kommander betiklerini " -"çalıştıracaktır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "&Eklentileri Yapılandır" -#: executor/instance.cpp:197 -msgid "Wrong Extension" -msgstr "Yanlış Uzantı" +#: editor/mainwindowactions.cpp:585 +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "Eklentileri Yapılandırmak için bir iletişim kutusu açar" -#: executor/instance.cpp:214 -msgid "" -"This dialog is running from your /tmp directory. This may mean that " -"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " -"

    Any script contained in this dialog will have write access to all of your " -"home directory; running such dialogs may be dangerous: " -"

    are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"Bu diyalog sizin /tmp dizininizden çalışıyor. Bu bir web sayfasından " -"ya da bir KMail ekinden çalışmış olabileceği anlamına gelebilir. " -"

    Bu diyalogta içerilen herhangi betik sizin ev dizininizin tümüne yazma " -"erişimine sahip olacaktır; bu tür diyaloglarla çalışma tehlikeli " -"olabilir: " -"

    devam etmek istediğinize emin misiniz?" +#: editor/mainwindowactions.cpp:588 +#, fuzzy +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Eklentileri Yapılandır" -#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 -msgid "Run Nevertheless" +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "" -#: executor/instance.cpp:223 -msgid "" -"The Kommander file %1 does not have the executable attribute " -"set and could possibly contain dangerous exploits." -"

    If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " -"it executable to get rid of this warning." -"

    Are you sure you want to continue?" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:594 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Seçenekleri değiştirmek için bir iletişim kutusu açar" -#: executor/register.cpp:66 -msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." -msgstr "Dizi içindeki tüm değerlerin EOL-ayrılmış listesini döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:610 +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "Yeni bir diyalog oluştur..." -#: executor/register.cpp:67 -msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." -msgstr "Dizi içindeki tüm anahtarların EOL-ayrılmış listesini döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:633 +msgid "Open a file..." +msgstr "Bir dosya aç..." -#: executor/register.cpp:68 -msgid "Remove all elements from the array." -msgstr "Diziden tüm öğeleri kaldır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "Open Files" +msgstr "Dosyaları Aç" -#: executor/register.cpp:69 -msgid "Return number of elements in the array." -msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:674 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1' dosyası okunuyor..." -#: executor/register.cpp:70 -msgid "Return the value associated with given key." -msgstr "Verilen anahtarla ilişkilendirilmiş değeri döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:687 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "'%1' dosyası yüklendi" -#: executor/register.cpp:71 -msgid "Remove element with given key from the array." -msgstr "Diziden verilen anahtarla birlikte öğeyi kaldır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "'%1' dosyası yüklendi" -#: executor/register.cpp:72 -msgid "Add element with given key and value to the array" -msgstr "Dizide verilen anahtar ve değerle birlikte öğe ekle." +#: editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Load File" +msgstr "Dosya Yükle" -#: executor/register.cpp:73 -msgid "" -"Add all elements in the string to the array. String should have key>" -"\\tvalue\\n format." -msgstr "" -"Dizideki dizilimler içindeki tüm öğeleri ekle. Dizilim anahtar>" -"\\tdeğeri\\n biçimine sahip olmalıdır." +#: editor/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Bir dosya adı girin..." -#: executor/register.cpp:75 -msgid "" -"Return all elements in the array in key>\\tvalue\\n format." -msgstr "" -"anahtar>\\tdeğeri\\nbiçimi içindeki dizi içindeki tüm öğeleri döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." +msgstr "Qt Designer çöküyor.. Dosyalar kaydedilmeye çalışılıyor..." -#: executor/register.cpp:77 -msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "NewTemplate" +msgstr "Yeni Şablon" -#: executor/register.cpp:78 -msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character." -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +msgid "Could not create the template" +msgstr "Şablon oluşturulamadı" -#: executor/register.cpp:79 -#, fuzzy +#: editor/mainwindowactions.cpp:909 msgid "" -"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " -"array." -msgstr "Diziden verilen anahtarla birlikte öğeyi kaldır." +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." +msgstr "" +"Bileşenler yapıştırılamadı. Designer bir düzen içermeyen yapıştırma kabı " +"bulamadı\n" +"Bu kabı seçin Bu kabı seçin ve içine yapıştırmak istediğiniz kabın düzenini " +"kesin\n" +"ve sonra tekrar\n" +"yapıştırın." -#: executor/register.cpp:82 -msgid "Return number of chars in the string." -msgstr "Dizilim içindeki karakterlerin sayısını döndür." +#: editor/mainwindowactions.cpp:912 +msgid "Paste Error" +msgstr "Yapıştırma Hatası" -#: executor/register.cpp:83 -msgid "Check if the string contains given substring." -msgstr "Eğer dizilim verilen karakter dizilerini içeriyorsa kontrol et." +#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Mevcut formun ayarlarını düzenle..." -#: executor/register.cpp:84 -msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." -msgstr "" -"Dizilim içindeki karakter dizisinin konumunu döndür ya da bulunumazsa -1." +#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Seçenekleri düzenle..." -#: executor/register.cpp:86 -msgid "Return first n chars of the string." -msgstr "Dizilimin ilk n karakterini döndür." +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" +msgstr "'%1' ve '%2''nin sinyallerini ve slotlarını Bağla/Bağlama" -#: executor/register.cpp:87 -msgid "Return last n chars of the string." -msgstr "Dizilimin son n karakterini döndür." +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 +msgid "Remove Connections" +msgstr "Bağlantıları Kaldır" -#: executor/register.cpp:88 -msgid "Return substring of the string, starting from given position." -msgstr "Verilen konumdan başlayarak dizilimin karakter dizisini döndür." +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 +msgid "Add Connections" +msgstr "Bağlantılar Ekle" -#: executor/register.cpp:90 -msgid "Replace all occurencies of given substring." -msgstr "Verilen karakter dizisinin tüm olaylarını değiştir." +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 +msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +msgstr "'%1' in Sütunlarını ve Nesnelerini Düzenle" -#: executor/register.cpp:91 -msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." -msgstr "" -"Verilen değiştirme ile birlikte verilem karakter dizisini tüm olaylarını " -"değiştir." +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 +msgid "New Column" +msgstr "Yeni Sütun" -#: executor/register.cpp:93 -msgid "Convert the string to uppercase." -msgstr "Dizilimi büyük harfe dönüştür." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "&Highlighting" +msgstr "Vurgu" -#: executor/register.cpp:94 -msgid "Convert the string to lowercase." -msgstr "Dizilimi küçük harfe dönüştür." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Edit text" +msgstr "Metin Düzenle" -#: executor/register.cpp:95 -msgid "" -"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " -"1 if the first one is higher" +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 +msgid "Edit text - read only mode" msgstr "" -"İki dizilimi karşılaştır. Eğer eşitlerse 0, birincisi küçükse -1, birincisi " -"büyükse 1 döndürür." -#: executor/register.cpp:97 -msgid "Check if string is empty." -msgstr "Eğer dizilim boşsa kontrol et." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'metin birlikteliğini' ayarla" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 +msgid "Set the 'population text' of '%1'" +msgstr "'%1' in 'nüfus metnini' ayarla" -#: executor/register.cpp:98 -msgid "Check if string is a valid number." -msgstr "Eğer dizilim geçerli bir sayıysa kontol et." +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 +msgid "Cannot open file
    %1
    %1 dosyası açılamıyor
    " -#: executor/register.cpp:101 -msgid "Return content of given file." -msgstr "Verilen dosyanın içeriğini döndür." +#: editor/main.cpp:31 +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "Kommander, betik diyalogları için görsel bir düzenleyicidir." -#: executor/register.cpp:102 -msgid "Write given string to a file." -msgstr "Bir dosyaya verilen dizilimi yaz." +#: editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +msgstr "Qt Designer Temelli, (C) 2000 Trolltech AS." -#: executor/register.cpp:103 -msgid "Append given string to the end of a file." -msgstr "Bir dosyanın sonuna verilen dizilimi ekle." +#: editor/main.cpp:43 +msgid "Kommander" +msgstr "Kommander" -#: widgets/popupmenu.cpp:56 -msgid "" -"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " -"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " -"index to insert to the end. The icon is optional." +#: editor/main.cpp:46 +msgid "Project manager" msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:57 -msgid "" -"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end." -msgstr "" +#: editor/main.cpp:71 +msgid "Kommander Dialog Editor" +msgstr "Kommander Diyalog Düzenleyicisi" -#: widgets/popupmenu.cpp:58 +#: widgets/fontdialog.cpp:49 msgid "" -"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " -"method will be run when this item is selected." +"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " +"other style options." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:59 -msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." -msgstr "" +#: widgets/fontdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the font family." +msgstr "Verilen dosyanın içeriğini döndürür." -#: widgets/popupmenu.cpp:60 -msgid "Check if the item specified by id is enabled." -msgstr "" +#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Returns the font size in point." +msgstr "Bileşenin içeriğini döndürür." -#: widgets/popupmenu.cpp:61 -msgid "Make the item specified by id visible." -msgstr "" +#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is bold." +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." -#: widgets/popupmenu.cpp:62 -msgid "Apply checked status for the item specified by id." -msgstr "" +#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is italic." +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." -#: widgets/popupmenu.cpp:63 -msgid "Check if the item specified by id is visible." -msgstr "" +#: widgets/textedit.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Set widget modified status." +msgstr "Bileşenin içeriğini ayarlar." -#: widgets/popupmenu.cpp:64 -msgid "Verify if the item specified by id is checked." +#: widgets/textedit.cpp:57 +msgid "" +"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " +"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " +"in real time into a script." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:65 +#: widgets/textedit.cpp:58 msgid "" -"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end. The icon is optional." +"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " +"sensitive search and forward or backward." msgstr "" -#: widgets/timer.cpp:63 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." -msgstr "" +#: widgets/textedit.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Get the number of paragraphs in the widget." +msgstr "Dizilim içindeki karakterlerin sayısını döndür." -#: widgets/treewidget.cpp:64 -msgid "Add column at end with column header" +#: widgets/textedit.cpp:61 +msgid "Get the total length of all text." msgstr "" -#: widgets/treewidget.cpp:65 -msgid "Set sorting for a column" +#: widgets/textedit.cpp:63 +msgid "Get the length of the paragraph." msgstr "" -#: widgets/treewidget.cpp:68 -msgid "Get the column caption for column index" +#: widgets/textedit.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Get the number of lines in the paragraph." +msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndürür." + +#: widgets/textedit.cpp:65 +msgid "Use to set superscript." msgstr "" -#: widgets/treewidget.cpp:69 -msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" +#: widgets/textedit.cpp:66 +msgid "Use to revert from superscript to normal script." msgstr "" -#: widgets/treewidget.cpp:70 -msgid "Set to left, right or center, case insensitive " +#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 +msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" msgstr "" #: widgets/toolbox.cpp:39 @@ -5175,44 +5358,123 @@ msgid "" "Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." msgstr "Verilen metin ile birlikte bir nesnenin dizinini döndürür." -#: widgets/tabwidget.cpp:48 +#: widgets/execbutton.cpp:62 +msgid "For use only when button is togle type." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:63 +msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." -msgstr "Belirtilmiş dizinde nesne seçer. Dizinler sıfır temellidir." +msgid "Set the text on the ExecButton." +msgstr "Seçili nesne için metin değiştir" -#: widgets/closebutton.cpp:116 -msgid "Failed to start shell process." -msgstr "Kabuk işlemi başlatılması başarısız oldu." +#: widgets/treewidget.cpp:67 +msgid "Add column at end with column header" +msgstr "" -#: widgets/combobox.cpp:50 -msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +#: widgets/treewidget.cpp:68 +msgid "Set sorting for a column" msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:49 +#: widgets/treewidget.cpp:71 +msgid "Get the column caption for column index" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:72 +msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:73 +msgid "Set to left, right or center, case insensitive " +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:74 +msgid "Get the count of top level items." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:75 +msgid "Expand or collapse a node." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:76 +msgid "See if node is open or closed." +msgstr "" + +#: widgets/dialog.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The name of the widget having focus" +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." + +#: widgets/dialog.cpp:57 msgid "" -"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " -"other style options." +"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " +"restore must be made to clear it." msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:51 +#: widgets/dialog.cpp:58 +msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgstr "" + +#: widgets/buttongroup.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Returns the font family." -msgstr "Verilen dosyanın içeriğini döndürür." +msgid "Returns the ID of the selected button." +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." -#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#: widgets/tabwidget.cpp:55 #, fuzzy -msgid "Returns the font size in point." -msgstr "Bileşenin içeriğini döndürür." +msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." +msgstr "Belirtilmiş dizinde nesne seçer. Dizinler sıfır temellidir." -#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#: widgets/tabwidget.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is bold." -msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." +msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +msgstr "Belirtilmiş dizinde nesne seçer. Dizinler sıfır temellidir." -#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#: widgets/tabwidget.cpp:57 #, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is italic." -msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." +msgid "" +"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +msgstr "Belirtilmiş dizinde nesne seçer. Dizinler sıfır temellidir." + +#: widgets/tabwidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." +msgstr "Belirtilmiş dizinde nesne seçer. Dizinler sıfır temellidir." + +#: widgets/tabwidget.cpp:59 +msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Set the current page by name." +msgstr "Mevcut iletişim kutusunu kaydeder" + +#: widgets/tabwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Sets the tab tab label." +msgstr "Sekme sırası aracını seçer" + +#: widgets/closebutton.cpp:116 +msgid "Failed to start shell process." +msgstr "Kabuk işlemi başlatılması başarısız oldu." + +#: widgets/progressbar.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar color" +msgstr "Sekme sırası aracını seçer" + +#: widgets/progressbar.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Sets the ProgresBar text color" +msgstr "Sekme sırası aracını seçer" + +#: widgets/timer.cpp:63 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." +msgstr "" #: widgets/aboutdialog.cpp:59 msgid "" @@ -5251,66 +5513,123 @@ msgstr "" msgid "Returns the set version string." msgstr "Bir dizilimin verilen kısmını döndürür." -#: widgets/table.cpp:56 +#: widgets/table.cpp:58 msgid "" "Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " "intact for database use." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:57 +#: widgets/table.cpp:59 msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:58 +#: widgets/table.cpp:60 msgid "" "Select cells using the upper left and lower right cell addresses
    " -"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:59 +#: widgets/table.cpp:61 #, fuzzy msgid "Select the row with the zero based index." msgstr "Verilen dizinle birlikte nesneyi kaldırır." -#: widgets/table.cpp:60 +#: widgets/table.cpp:62 msgid "" "Select the column with the zero based index.
    " -"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:61 +#: widgets/table.cpp:63 msgid "" "Set the column read only using zero based index.
    " -"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:62 +#: widgets/table.cpp:64 msgid "" "Set the row read only using zero based index.
    " -"Not guaranteed to have TDE4 compatiblility" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility" msgstr "" -#: widgets/table.cpp:63 +#: widgets/table.cpp:65 #, fuzzy msgid "Returns the number of rows of the table" msgstr "Dizi içindeki öğelerin sayısını döndürür." -#: widgets/textedit.cpp:47 -msgid "see if widget has been modified." +#: widgets/table.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the column index" +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." + +#: widgets/table.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the row index" +msgstr "Verilen dizinde nesnenin metnini döndürür." + +#: widgets/lineedit.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Clear widget modified status." +msgstr "Düzenlenmiş metni temizle" + +#: widgets/popupmenu.cpp:56 +msgid "" +"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " +"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " +"index to insert to the end. The icon is optional." msgstr "" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 -msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." +#: widgets/popupmenu.cpp:57 +msgid "" +"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end." msgstr "" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 -msgid "Get a QString as a result of function2." +#: widgets/popupmenu.cpp:58 +msgid "" +"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " +"method will be run when this item is selected." msgstr "" -#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 -#, fuzzy -msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." -msgstr "Kommander Eklentisi Ekle" +#: widgets/popupmenu.cpp:59 +msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:60 +msgid "Check if the item specified by id is enabled." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:61 +msgid "Make the item specified by id visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:62 +msgid "Apply checked status for the item specified by id." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:63 +msgid "Check if the item specified by id is visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:64 +msgid "Verify if the item specified by id is checked." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:65 +msgid "" +"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/combobox.cpp:50 +msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +msgstr "" + +#~ msgid "Shows an information dialog." +#~ msgstr "Bir bilgilendirme diyaloğu gösterir." + +#~ msgid "Shows an error dialog." +#~ msgstr "Bir hata diyaloğu gösterir." #~ msgid "Returns the index of an item with the given text." #~ msgstr "Verilen metin ile birlikte bir nesnenin dizinini döndürür." diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kxsldbg.po index ab0f5985b3b..18db0d96215 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kxsldbg.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/kxsldbg.po @@ -16,10 +16,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsldbg\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-28 21:38+0000\n" "Last-Translator: Aydın Demirel \n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,819 +38,894 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "engincagatay@yahoo.com, aydin@kde.org.tr" -#: main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" -msgstr "xsldbg için bir TDE KPart uygulaması, bir XSLT hata ayıklayıcısı" +#: xsldbgmain.cpp:51 +msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" +msgstr "xsldbg için bir TDE konsol uygulması, bir XSLT hata ayıklayıcı" -#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97 -msgid "XSL script to run" -msgstr "Çalıştırılacak XSL betiği" +#: xsldbgmain.cpp:57 +msgid "Start a shell" +msgstr "Kabuk başlat" -#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98 -msgid "XML data to be transformed" -msgstr "Dönüştürülecek olan XML verisi" +#: xsldbgmain.cpp:58 +msgid "Path to change into before loading files" +msgstr "Dosyalar yüklenmeden önce değişecek yol" -#: main.cpp:16 -msgid "File to save results to" -msgstr "Sonuçları kaydetmek için dosya" +#: xsldbgmain.cpp:59 +msgid "Add a parameter named and value to XSL environment" +msgstr "XSL ortamına değer ve adlandırılmış parametre ekle" -#: main.cpp:22 -msgid "KXSLDbg" -msgstr "KXSLDbg" +#: xsldbgmain.cpp:60 +msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US" +msgstr "Belirtilmiş ISO 639 dil kodu kullan; örneğin en_US" -#: kxsldbg.cpp:64 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Parçamız bulunamadı." +#: xsldbgmain.cpp:60 +msgid "Save to a given file. See output command documentation" +msgstr "Verilen dosyayı kaydet. Komut belgesi çıktısını gör" -#: kxsldbg.cpp:164 -msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" -msgstr "Dosya: %1 Satır: %2 Sütun: %3" +#: xsldbgmain.cpp:61 +msgid "Show the version of libxml and libxslt used" +msgstr "Kullanılan libxml ve libxslt'nin sürümünü göster" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +#: xsldbgmain.cpp:62 +msgid "Show logs of what is happening" +msgstr "Günlük bilgilerini göster" -#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 -#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 -msgid "Global" -msgstr "Genel" +#: xsldbgmain.cpp:63 +msgid "Display the time used" +msgstr "Kullanılan zamanı göster" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 -msgid "Operation Failed" -msgstr "İşlem Başarısız Oldu" +#: xsldbgmain.cpp:64 +msgid "Run the transformation 20 times" +msgstr "20 kez dönüşümü çalıştır" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 -msgid "A line number was provided without a file name." -msgstr "Dosya adı olmadan bir satır numarası girildi." +#: xsldbgmain.cpp:66 +msgid "Dump the tree of the result instead" +msgstr "Sonucun yerine ağaç dökümü" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 -msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." -msgstr "Hiç detay verilmedi ya da geçersiz satır numarası girildi." +#: xsldbgmain.cpp:68 +msgid "Disable the DTD loading phase" +msgstr "DTD yükleme bölümünü etkisizleştir" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 -msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." -msgstr "" -"Hiç detay verilmedi ya da geçersiz satır numarası ya da kimlik (ID) girildi." +#: xsldbgmain.cpp:69 +msgid "Disable the output of the result" +msgstr "Sonucun çıktısını etkisizleştir" -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 -msgid "No details provided." -msgstr "Hiç detay verilmedi." +#: xsldbgmain.cpp:70 +msgid "Increase the maximum depth" +msgstr "Azami derinliği artır" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 -msgid "Xsldbg Inspector" -msgstr "Xsldbg Kontrolcüsü" +#: xsldbgmain.cpp:73 +msgid "The input document is(are) an HTML file(s)" +msgstr "Girdi belgesi(leri) bir HTML dosyası(ları)dır." -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Durma noktaları" +#: xsldbgmain.cpp:77 +msgid "The input document is SGML docbook" +msgstr "Girdi belgesi(leri) SGML belgekitabıdır." -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 -msgid "Variables" -msgstr "Değişkenler" +#: xsldbgmain.cpp:80 +msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network" +msgstr "Ağ üzerindeki varlıkları ya da DTDs getirmeyi etkisizleştir" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 -msgid "CallStack" -msgstr "ÇağrıYığını" +#: xsldbgmain.cpp:83 +msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES" +msgstr "$SGML_CATALOG_FILES daki katalogları kullan" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 -msgid "Templates" -msgstr "Şablonlar" +#: xsldbgmain.cpp:87 +msgid "Disable XInclude processing on document input" +msgstr "Belge girişi üzerindeki XInclude işlemesini etkisizleştir" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" +#: xsldbgmain.cpp:90 +msgid "Print profiling informations" +msgstr "Profil bilgilerini yazdır" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 -msgid "Entities" -msgstr "Varlıklar" +#: xsldbgmain.cpp:91 +msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information" +msgstr "Az bilgiyi yazdır ve gdb uygunluk kipini çalıştırma" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 -msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" -msgstr "Değişiklikleri çalıştırma yeniden başladıktan sonra uygula" +#: xsldbgmain.cpp:92 +msgid "Detect and use encodings in the stylesheet" +msgstr "Biçemsayfasındaki kodlamaları algıla ve kullan" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 -msgid "&Refresh" -msgstr "&Tazele" +#: xsldbgmain.cpp:93 +msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8" +msgstr "Komut satırı girişini UTF-8 içinde kodlanmış olarak düşün" -#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 -msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" -msgstr "xsldbg'dan denetleyiciler içindeki tazeleme değerleri" +#: xsldbgmain.cpp:94 +msgid "Use HTML output when generating search reports" +msgstr "Arama sonuçları oluşturulduğunda HTML çıktısı kullan" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 +#: xsldbgmain.cpp:95 msgid "" -"Error: Unable to open terminal %1.\n" +"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr" msgstr "" -"Hata: %1 uçbirim açılamadı.\n" +"Stdout'ta tüm hata mesajlarını yazdır, normal olarak hata mesajları stderr'a " +"gider" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 +#: xsldbgmain.cpp:96 msgid "" -"Error: Did not previously open terminal.\n" +"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass is " +"complete" msgstr "" -"Hata: Uçbirim önceden açılmadı.\n" +"Mevcut işlem geçişi tamamlandığı zaman ifadenin otomatik yeniden başlatmasını " +"etkisizleştir" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 -msgid "" -"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" -msgstr "" -"Hata: \"%1\" dosya ismi çok uzun.\n" +#: main.cpp:14 xsldbgmain.cpp:97 +msgid "XSL script to run" +msgstr "Çalıştırılacak XSL betiği" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 -msgid "" -"Error: Unable to change to directory %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 dizinde değiştirilemiyor.\n" +#: main.cpp:15 xsldbgmain.cpp:98 +msgid "XML data to be transformed" +msgstr "Dönüştürülecek olan XML verisi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 +#: xsldbgmain.cpp:124 msgid "" -"Changed to directory %1.\n" +"Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgstr "" -"%1 dizinde değiştirildi.\n" +"%1 libxml, %2 libxslt ve %3 libexslt kullanma\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 +#: xsldbgmain.cpp:125 msgid "" -"Setting XML Data file name to %1.\n" +"xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" msgstr "" -"%1 de XML Veri dosya ismi ayarı.\n" +"%1 libxml, %2 libxslt ve %3 libexslt'e rağmen xsldbg derlenmiştir.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 +#: xsldbgmain.cpp:126 msgid "" -"Setting stylesheet file name to %1.\n" +"libxslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgstr "" -"%1 de biçemsayfası dosya ismi ayarı.\n" +"%1 libxslt %2 libxml'e rağmen derlenmiştir\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 +#: xsldbgmain.cpp:127 msgid "" -"Setting stylesheet base path to %1.\n" +"libexslt %1 was compiled against libxml %2\n" msgstr "" -"%1 de biçemsayfası temel yolu ayarı.\n" +"%1 libexslt %2 libxml'e rağmen derlenmiştir\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 -msgid "" -"Missing file name.\n" -msgstr "" -"Kayıp dosya ismi.\n" +#: xsldbgmain.cpp:130 +msgid "Xsldbg" +msgstr "Xsldbg" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 -msgid "" -"Encoding of text failed.\n" -msgstr "" -"Metin kodlaması başarısız.\n" +#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Debug" +msgstr "Hata Ayıklama" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 -#, c-format -msgid "Unable to initialize encoding %1." -msgstr "%1 kodlamaya başlanamıyor." +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "KXsldbg Configuration" +msgstr "KXsldbg Yapılandırması" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 -msgid "" -"Invalid encoding %1.\n" -msgstr "" -"%1 geçersiz kodlama.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "LibXSLT Parameters" +msgstr "LibXSLT Parametreleri" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 -msgid "" -" ----- more ---- \n" -msgstr "" -" ---- daha fazla ---- \n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Parameter value:" +msgstr "Parametre değeri:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1061 -msgid "" -"Error: Out of memory.\n" -msgstr "" -"Hata: Yetersiz bellek.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Parameter name:" +msgstr "Parametre adı:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 -msgid "" -"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" -msgstr "" -"Hata: Yerel dosya isminde %1 donüştürülemiyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Prev" +msgstr "Önceki" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 -msgid "Failed to add parameter" -msgstr "Parametre eklemesi başarısız" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Next" +msgstr "İleri" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115 -msgid "" -"Error: Invalid arguments for the command %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 komut için geçersiz değişkenler.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Çıktı dosyası:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 -msgid "Failed to delete parameter" -msgstr "Parametre silinmesi başarısız" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 +#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n" -msgstr "" -"Hata: Bir satır numarası olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "XML data:" +msgstr "XML verisi:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 -msgid "" -"Error: Unable to find parameter %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 parametre bulunamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "XSL source:" +msgstr "XSL kaynağı:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 -msgid "Unable to print parameters" -msgstr "Parametreler yazılamıyor" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "catalogs" +msgstr "kataloglar" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" -msgstr "" -"Hata: Bir seçenek değeri olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" +msgstr "$SGML_CATALOGS_FILES'tan katalogları kullan" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 -msgid "" -"Error: Unknown option name %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 bilinmeyen seçenek ismi.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "novalid" +msgstr "geçerli değil" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 -msgid "" -"Error: Missing arguments for the command %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 komut için kayıp parametreler.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "skip the DTD loading phase" +msgstr "DTD yükleme bölümünü atla" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 -msgid "" -"Option %1 = %2\n" -msgstr "" -"%1 Seçenek = %2\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "html" +msgstr "html" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 -msgid "" -"Option %1 = \"%2\"\n" -msgstr "" -"%1 Seçenek = \"%2\"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" +msgstr "girdi belgesi/belgeleri HTML dosyası(ları)dır" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 -msgid "" -"Option %1 = \"\"\n" -msgstr "" -"%1 Seçenek = \"\"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "docbook" +msgstr "docbook" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 -msgid "" -"\tNo expression watches set.\n" -msgstr "" -"\tKüme izlemeleri ifadesi yok.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "the input document is SGML docbook" +msgstr "giriş belgesi SGML docbook'tur." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 -msgid " WatchExpression %1 " -msgstr " %1 İzlemeİfadesi" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "debug" +msgstr "hata ayıkla" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 -msgid "" -"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " -"cannot be watched.\n" -msgstr "" -"Hata: \"%1\" izleme ifadesi eklenemiyor. Bu zaten eklenebiliyordur ya da " -"eklenemeyebilir.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "dump the tree of the result instead" +msgstr "sonuç yerine ağaç dökümü" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 -msgid "" -"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" -msgstr "" -"Hata: Bir izleme kimliği (ID) olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 +#: rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "noout" +msgstr "çıkışyok" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 -msgid "" -"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 izleme ifadesi mevcut değil.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "do not dump the result" +msgstr "sonuç dökülmedi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 -msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 seçenek boolean/tamsayı seçeneği geçerli değil.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "profile" +msgstr "profil" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 -msgid "" -"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 seçenek xsldbg seçeneği dizi değil.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "print profiling information" +msgstr "profil bilgisini yazdır" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 -msgid "" -" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" -msgstr "" -" %1 %2 seçeneği=\"%3\"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "timing" +msgstr "zamanlama" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 -msgid "" -"\n" -"No parameters present.\n" -msgstr "" -"\n" -"Mevcut parametreler yok.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "display the time used" +msgstr "kullanılan zamanı göster" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 -msgid "" -"Error: Stylesheet is not valid.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "nonet" msgstr "" -"Hata: Biçemkağıdı geçerli değil.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 -msgid "" -"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" -msgstr "" -"Hata: Değişken değiştirilemedi o seçkin öznitelik kullanmıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" +msgstr "ağ üzerinde getirilecek varlıkları ya da DTDs reddet" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 -msgid "" -"Error: Variable %1 was not found.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 değişken bulunamadı.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "qxsldbg Message" +msgstr "qxsldbg Mesajı" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 -msgid "" -"Error: Invalid arguments to command %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 komutta geçersiz parametreler.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "TextLabel1" +msgstr "MetinEtiketi 1" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 -msgid "disabled" -msgstr "etkisizleştirildi" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Breakpoints" +msgstr "Xsldbg Durma noktaları" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 -msgid "enabled" -msgstr "etkinleştirildi" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26 +#: rc.cpp:144 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "Kimlik" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 -#, fuzzy -msgid "" -"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" -msgstr "" -"Şablon için %1 %2 durma noktası: \"%3\" kip: %6 satırında \"%5\" dosyasında" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 -msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" -msgstr "Şablon için %1 %2 durma noktası: \"%3\" kip: \"%4\"" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Mode" +msgstr "Kip" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 -msgid "xsldbg version" -msgstr "xsldbg sürümü" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59 +#: rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "File Name" +msgstr "Dosya Adı" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 -msgid "Help document version" -msgstr "Yardım belgesi sürümü" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70 +#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Line Number" +msgstr "Satır Numarası" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 -msgid "Help not found for command" -msgstr "Komut için yardım bulunamadı" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Etkinleştirildi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 -msgid "" -"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " -"in path.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it" +msgstr "Silmek ya da değiştirmek için listede bir durma noktasına tıklayın" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "ID:" +msgstr "Kimlik:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Line number:" +msgstr "Satır numarası:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "You don't need to specify directory for file name" +msgstr "Dosya adı için klasör belirtmenize gerek yok" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Template name or match name to look for" +msgstr "Arama için eşleştirme ismi ya da şablon ismi" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198 +#: rc.cpp:177 rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Must be positive" +msgstr "Pozitif olmalı" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Mode:" +msgstr "Kip:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Dosya adı:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "Delete breakpoint using ID" +msgstr "Kimlik kullanarak durma noktası sil" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "Clear entered text" +msgstr "Girilen metni temizle" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394 +#: rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "Add All" +msgstr "Hepsini Ekle" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Add breakpoint on all templates found" +msgstr "Bulunan tüm şablonlara durma noktası ekle" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Delete all breakpoints" +msgstr "Tüm durma noktalarını sil" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416 +#: rc.cpp:216 +#, no-c-format +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419 +#: rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "Enable breakpoint using ID" +msgstr "Kimlik kullanarak durma noktasını etkin kıl" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430 +#: rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name" msgstr "" -"Hata: Yardım gösterilemiyor. %1 içindeki yardım dosyaları ya da xsldbg yol " -"içinde bulunamadı.\n" +"Satır numarasıyla beraber dosya adı ya da şablon adı kullanarak durma noktası " +"ekle" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488 +#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387 +#, no-c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Tazele" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Local Variables" +msgstr "Xsldbg Yerel Değişkenler" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Expression:" +msgstr "İfade:" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Enter a valid XPath expression" +msgstr "Geçerli bir XPath ifadesi girin" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Evaluate" +msgstr "Hesapla" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125 +#: rc.cpp:249 rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Result of evaluation will appear in message window" +msgstr "Hesaplamanın sonucu mesaj penceresinde görünecek" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "Template Context" +msgstr "Şablon İçeriği" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183 +#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "Source File" +msgstr "Kaynak Dosyası" + +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194 +#: rc.cpp:264 rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Source Line Number" +msgstr "Kaynak Satır Numarası" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 -msgid "" -"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" -msgstr "" -"Hata: Yardım dosyaları ya da xsldbg bulunamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Variable expression:" +msgstr "Değişken ifadesi:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 -msgid "" -"Error: Unable to print help file.\n" -msgstr "" -"Hata: Yardım dosyası yazdırılamıyor.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 +#: rc.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "Variable type:" +msgstr "Değişken türüı:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 -msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting help.\n" -msgstr "" -"Hata: Belgeleme yolu yok; yardım yarıda kaldı.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 +#: rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Set Expression" +msgstr "İfade Ayarla" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 -msgid "" -"Warning: Assuming normal speed.\n" -msgstr "" -"Uyarı: Varsayılan normal hız.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 +#: rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Set the selection for variable " +msgstr "Değişken için Ayar Seçimi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 -msgid "" -"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" -msgstr "" -"Hata: XSLT kaynağı ve XML verisi boş. Hata ayıklayıcı girilemedi.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 +#: rc.cpp:279 +#, no-c-format +msgid "Variable name:" +msgstr "Değişken adı:" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 -msgid "" -"Error: USER environment variable is not set.\n" -msgstr "" -"Hata: KULLANICI ortam değişkeni ayarlı değil.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 +#: rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Source Files" +msgstr "Xsldbg Kaynak Dosyaları" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 -msgid "" -"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " -"on setoption or options command for more information.\n" -msgstr "" -"Hata: Arama sonuçları yolu ya da belgeler yolu seçeneğinin değeri boş. Daha " -"fazla bilgi için seçenekler komutu ya da ayar seçeneği üzerindeki yardıma " -"bakın.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 +#: rc.cpp:291 +#, no-c-format +msgid "Parent File" +msgstr "İlgili Dosya" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 -msgid "Entity %1 " -msgstr "%1 varlık " +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 +#: rc.cpp:294 +#, no-c-format +msgid "Parent Line Number" +msgstr "İlgili Satır Numarası" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 -msgid "" -"No external General Parsed entities present.\n" -msgstr "" -"Mevcut harici Genel Ayrıştırma varlıkları yok.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 +#: rc.cpp:300 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Global Variables" +msgstr "Xsldbg Genel Değerleri" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n entity found.\n" -"\tTotal of %n entities found." -msgstr "\t %n'in toplam varlıkları bulundu." +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Templates" +msgstr "Xsldbg Şablonları" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 -msgid "" -"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" -msgstr "" -"\"%1\" Sistem Kimliği (ID) mevcut rehber içinde bulunamadı.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54 +#: rc.cpp:336 rc.cpp:348 +#, no-c-format +msgid "Source File Name" +msgstr "Kaynak Dosyası Adı" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 -msgid "" -"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" -msgstr "" -"\"%1\" Sistem Kimliği (ID) haritalaması:\"%2\"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 +#: rc.cpp:342 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Callstack" +msgstr "Xsldbg Çağrıyığını" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 -msgid "" -"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" -msgstr "" -"\"%1\" Kamusal Kimlik (ID) mevcut rehber içinde bulunamadı.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 +#: rc.cpp:345 +#, no-c-format +msgid "Frame# Template Name" +msgstr "Çerçeve# Şablon İsmi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 -msgid "" -"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" -msgstr "" -"\"%1\" Kamusal Kimlik (ID) haritalaması:\"%2\"\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" +msgstr "En eski Çerçeve numarası 0'dır, Çerçeve numarası ilk sütuna eklendi" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 -msgid "" -" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" -msgstr "" -" şablon: \"%1\" kip:\"%2\" dosyada \"%3\" satırda %4\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" +msgstr "xsldbg'nin Yürüme Hızını Ayarla" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format msgid "" -"\tNo XSLT templates found.\n" -msgstr "" -"\t XSLT şablonları bulunamadı.\n" +"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." +msgstr "Biçemsayfasının yürütümünü gözden geçiren xsldbg hızını değiştir." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" -"\tTotal of %n XSLT templates found" -msgstr "\t %n XSLT şablonlarının toplamı bulundu" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "Yavaş" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" -"\tTotal of %n XSLT templates printed" -msgstr "\t %n şablonlarının toplamı yazdırıldı" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "Hızlı" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 -msgid "" -" Stylesheet %1\n" -msgstr "" -" %1 biçemsayfası\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "Xsldbg Entities" +msgstr "Xsldbg Varlıkları" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 -#, c-format -msgid "" -"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" -"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." -msgstr "\t %n XSLT biçemsayfalarının toplamı bulundu." +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "PublicID" +msgstr "Halk Kimliği(ID)" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 -msgid "" -"\tNo XSLT stylesheets found.\n" -msgstr "" -"\tXSLT biçemsayfaları bulunamadı.\n" +#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 +#: rc.cpp:384 +#, no-c-format +msgid "SystemID" +msgstr "Sistem Kimiliği (ID)" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 -msgid "" -"%1 took %2 ms to complete.\n" +#: kxsldbg.cpp:67 +msgid "&XSLDbg Handbook" msgstr "" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 -#, c-format -msgid "XInclude processing %1." -msgstr "%1 XInclude işleniyor." +#: kxsldbg.cpp:76 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Parçamız bulunamadı." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +#: kxsldbg.cpp:176 +msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3" +msgstr "Dosya: %1 Satır: %2 Sütun: %3" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61 +msgid "xsldbg Output" +msgstr "xsldbg Çıktısı" + +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62 msgid "" -"Error: Unable to write temporary results to %1.\n" +"\t\txsldbg output capture ready\n" +"\n" msgstr "" -"Hata: %1'e şablon sonuçları yazılamıyor.\n" +"\t\txsldbg çıktı yakalaması hazır\n" +"\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 -#, c-format -msgid "" -"_n: Applying stylesheet %n time\n" -"Applying stylesheet %n times" -msgstr "%n kez biçemşayfaları uygulanıyor." +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76 +msgid "Result of evaluation" +msgstr "Hesaplamanın sonucu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "Biçemsayfaları uygulanıyor" +#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93 +msgid "Request Failed " +msgstr "Talepler Başarısız Oldu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 -msgid "Saving result" -msgstr "Sonuç kaydediliyor" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68 +msgid "Xsldbg Inspector" +msgstr "Xsldbg Kontrolcüsü" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 -msgid "" -"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" -msgstr "" -"Uyarı: Standart olmayan XHTML çıktısı oluşturuluyor.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Durma noktaları" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 -msgid "" -"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" -msgstr "" -"Uyarı: Desteklenmeyen, standart olmayan %1 yöntem çıktısı.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83 +msgid "Variables" +msgstr "Değişkenler" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 -msgid "Running stylesheet and saving result" -msgstr "Sonuç kaydediliyor ve biçemsayfası çalışıyor" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89 +msgid "CallStack" +msgstr "ÇağrıYığını" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 -msgid "" -"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 dosyada dönüşümün sonuçları kaydedilemiyor.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95 +msgid "Templates" +msgstr "Şablonlar" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:993 -msgid "" -"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" -msgstr "" -"Ölümcül hata: Kurtarılabilir bir hata yüzünden hata ayıklayıcı durduruluyor.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101 +msgid "Sources" +msgstr "Kaynaklar" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 -msgid "" -"Error: Too many file names supplied via command line.\n" -msgstr "" -"Hata: Komut satırı üzerinden desteklenmiş çok fazla dosya adı.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107 +msgid "Entities" +msgstr "Varlıklar" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 -msgid "" -"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option " -"--param.\n" -msgstr "" -"Uyarı: Komut satırı seçeneği üzerinden sağlanmış çok fazla libxslt parametresi " -"--param.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126 +msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution" +msgstr "Değişiklikleri çalıştırma yeniden başladıktan sonra uygula" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 -msgid "" -"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n" -msgstr "" -"Hata: Parametrede \"%1\" değişken : biçiminde değil.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133 +msgid "&Refresh" +msgstr "&Tazele" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 -msgid "" -"\n" -"Starting stylesheet\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Biçemsayfaları başlıyor\n" -"\n" +#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134 +msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg" +msgstr "xsldbg'dan denetleyiciler içindeki tazeleme değerleri" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 -msgid "" -"Error: No XSLT source file supplied.\n" -msgstr "" -"Hata: XSLT kaynak dosyası desteklemesi yok.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394 +msgid "Operation Failed" +msgstr "İşlem Başarısız Oldu" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 -msgid "" -"Error: No XML data file supplied.\n" -msgstr "" -"Hata: XML veri dosyası desteklemesi yok.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144 +msgid "A line number was provided without a file name." +msgstr "Dosya adı olmadan bir satır numarası girildi." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 -msgid "" -"\n" -"Debugger never received control.\n" -msgstr "" -"\n" -"Hata ayıklayıcı asla denetim alamadı.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93 +msgid "No details provided or an invalid line number was supplied." +msgstr "Hiç detay verilmedi ya da geçersiz satır numarası girildi." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 -msgid "" -"\n" -"Finished stylesheet\n" -"\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121 +msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied." msgstr "" -"\n" -"Biçemsayfası sonlandırıldı\n" -"\n" +"Hiç detay verilmedi ya da geçersiz satır numarası ya da kimlik (ID) girildi." -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149 +msgid "No details provided." +msgstr "Hiç detay verilmedi." + +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 msgid "" -"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed " -"have been loaded.\n" +"\t\"XSL source\" \n" msgstr "" +"\t\"XSL kaynağı\" \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 -#, c-format -msgid "Parsing stylesheet %1" -msgstr "%1 Biçemsayfası ayrıştırılıyor" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 msgid "" -"Error: Cannot parse file %1.\n" +"\t\"XML data\" \n" msgstr "" -"Hata: %1 dosya ayrıştırılamayabilir.\n" +"\t\"XML verisi\" \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:991 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1035 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 msgid "" -"Error: Unable to parse file %1.\n" +"\t\"Output file\" \n" msgstr "" -"Hata: %1 dosya ayrıştırılamıyor.\n" +"\t\"Çıktı dosyası\" \n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 msgid "" -"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" +"Missing values for \n" msgstr "" -"Hata: %1 XPath boş bir Düğüm Ayarı içindeki sonuçtur.\n" +"Kayıp değerler\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 msgid "" -"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " -"%1.\n" +"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" msgstr "" -"Bilgi: Geçici olarak UTF-8'deki ayarlama belgelerinin kodlaması %1 dir.\n" +"Çıktı dosyası XSL Kaynağı ya da XML Veri dosyasıyla aynı\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 msgid "" -"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" +"The following libxslt parameters are empty\n" +"\t" msgstr "" -"Hata: %1 de geçici sonuçlar kaydedilemiyor.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 -msgid "NULL string value supplied." -msgstr "NULL karakteri değeri beslendi." +"Takip eden libxslt parametreleri boş\n" +"\t" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 -msgid "Unable to convert XPath to string." -msgstr "XPath karakterine dönüştürülemiyor." +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 +msgid "Choose XSL Source to Debug" +msgstr "Hata Ayıklamak için XSL Verisi Seçin" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 -msgid "" -"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" -msgstr "" -"Uyarı: İfade yazılamadı. Önceden yüklenmiş biçemsayfası yok.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 +msgid "Choose XML Data to Debug" +msgstr "Hata Ayıklamak için XML Verisi Seçin" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 -msgid "" -" Global %1\n" -msgstr "" -" %1 Genel\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 +msgid "Choose Output File for XSL Transformation" +msgstr "XSL Dönüşümü için Çıktı Dosyası Seçin" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 -msgid " Global " -msgstr " Genel " +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 +msgid "Suspect Configuration" +msgstr "Şüpheli Yapılandırma" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 -msgid "" -" Global = %1\n" -msgstr "" -" Genel = %1\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 +msgid "Incomplete or Invalid Configuration" +msgstr "Tamamlanmamış ya da Geçersiz Yapılandırma" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 -msgid "" -" Global = %1\n" -"%2" -msgstr "" -" Genel = %1\n" -"%2" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56 +msgid "xsldbg version" +msgstr "xsldbg sürümü" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 -msgid "" -"Warning: No value assigned to variable.\n" -msgstr "" -"Uyarı: Değişkene atanmış değer yok.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57 +msgid "Help document version" +msgstr "Yardım belgesi sürümü" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 -msgid "" -"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" -"Try reloading files or taking more steps.\n" -msgstr "" -"Hata: Hata Ayıklayıcı yüklenmiş dosyalara sahip değil ya da libxslt ulaşılmış " -"bir şablona sahip değil.\n" -"Dosyaları yeniden yüklemeyi ya da daha fazla adım yürütmeyi deneyin.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58 +msgid "Help not found for command" +msgstr "Komut için yardım bulunamadı" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90 msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" +"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found " +"in path.\n" msgstr "" -"Hata: Libxslt değişkenleri henüz başlatmadı; bir şablona atlamayı deneyin.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 -#, c-format -msgid " Local %1" -msgstr " %1 Yerel" +"Hata: Yardım gösterilemiyor. %1 içindeki yardım dosyaları ya da xsldbg yol " +"içinde bulunamadı.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 -msgid " Local " -msgstr " Yerel " +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92 +msgid "" +"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n" +msgstr "" +"Hata: Yardım dosyaları ya da xsldbg bulunamıyor.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97 msgid "" -" Local = %1\n" +"Error: Unable to print help file.\n" msgstr "" -" Yerel = %1\n" +"Hata: Yardım dosyası yazdırılamıyor.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102 msgid "" -" Local = %1\n" -"%2" +"Error: No path to documentation; aborting help.\n" msgstr "" -" Yerel = %1\n" -"%2" +"Hata: Belgeleme yolu yok; yardım yarıda kaldı.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069 msgid "" -"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " -"xsl:param elements in the template.\n" +"Error: Out of memory.\n" msgstr "" -"Hata: Libxslt henüz değişkenleri başlatmadı, şablonda geçmiş xsl: parametre " -"öğelerini atlamayı deneyin.\n" +"Hata: Yetersiz bellek.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407 msgid "" @@ -865,35 +941,20 @@ msgid "" msgstr "" "Bilgi: %2 kullanarak %1 dönüştürüldü ve %3'e kaydedildi.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 -msgid "" -"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" -msgstr "" -"Hata: \"%1\" adlandırılan XSLT şablonu bulunamadı.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 -msgid "" -"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" -msgstr "" -"Hata: \"%1\" kabuk komutu için kullanılabilir komut işlemcisi yok.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 -msgid "" -"Information: Starting shell command \"%1\".\n" -msgstr "" -"Bilgi: \"%1\" kabuk komutu başlıyor.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111 msgid "" -"Information: Finished shell command.\n" +"Error: Invalid arguments to command %1.\n" msgstr "" -"Bilgi: Kabuk komutu sonlandırıldı.\n" +"Hata: %1 komutta geçersiz parametreler.\n" -#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723 msgid "" -"Error: Unable to run command. System error %1.\n" +"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n" msgstr "" -"Hata: Komut çalıştırılamıyor. %1 sistem hatası.\n" +"Hata: \"%1\" adlandırılan XSLT şablonu bulunamadı.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97 #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352 @@ -1121,6 +1182,20 @@ msgid "" msgstr "" "Veri dosyasının yüklenmesi ertelendi. Komut çalıştırmayı kullanın.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1888 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1901 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2061 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:248 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:265 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:52 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:71 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:101 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:115 +msgid "" +"Error: Invalid arguments for the command %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 komut için geçersiz değişkenler.\n" + #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1911 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1932 #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1940 @@ -1135,6 +1210,17 @@ msgid "" msgstr "" "%1 uçbirim açılıyor.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2012 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:213 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:269 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:113 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:116 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:48 +msgid "" +"Error: Missing arguments for the command %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 komut için kayıp parametreler.\n" + #: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:2016 #, fuzzy msgid "" @@ -1146,7 +1232,163 @@ msgstr "" msgid "" "Error: Unknown command %1. Try help.\n" msgstr "" -"Hata: %1 bilinmeyen komut. Yardımı deneyin.\n" +"Hata: %1 bilinmeyen komut. Yardımı deneyin.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 +msgid "" +"Error: Unmatched quotes in input.\n" +msgstr "" +"Hata: Girdi içinde eşleştirilmemiş tırnaklar.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107 +msgid "" +"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n" +msgstr "" +"Hata: Bir seçenek değeri olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110 +msgid "" +"Error: Unknown option name %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 bilinmeyen seçenek ismi.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146 +msgid "" +"Option %1 = %2\n" +msgstr "" +"%1 Seçenek = %2\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157 +msgid "" +"Option %1 = \"%2\"\n" +msgstr "" +"%1 Seçenek = \"%2\"\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159 +msgid "" +"Option %1 = \"\"\n" +msgstr "" +"%1 Seçenek = \"\"\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230 +msgid "" +"\tNo expression watches set.\n" +msgstr "" +"\tKüme izlemeleri ifadesi yok.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237 +msgid " WatchExpression %1 " +msgstr " %1 İzlemeİfadesi" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263 +msgid "" +"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it " +"cannot be watched.\n" +msgstr "" +"Hata: \"%1\" izleme ifadesi eklenemiyor. Bu zaten eklenebiliyordur ya da " +"eklenemeyebilir.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287 +msgid "" +"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n" +msgstr "" +"Hata: Bir izleme kimliği (ID) olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292 +msgid "" +"Error: Watch expression %1 does not exist.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 izleme ifadesi mevcut değil.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69 +msgid "" +"Warning: Assuming normal speed.\n" +msgstr "" +"Uyarı: Varsayılan normal hız.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215 +msgid "" +"Error: Unable to open terminal %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 uçbirim açılamadı.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195 +msgid "" +"Error: Did not previously open terminal.\n" +msgstr "" +"Hata: Uçbirim önceden açılmadı.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497 +msgid "" +"Error: The file name \"%1\" is too long.\n" +msgstr "" +"Hata: \"%1\" dosya ismi çok uzun.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521 +msgid "" +"Error: Unable to change to directory %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 dizinde değiştirilemiyor.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524 +msgid "" +"Changed to directory %1.\n" +msgstr "" +"%1 dizinde değiştirildi.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552 +msgid "" +"Setting XML Data file name to %1.\n" +msgstr "" +"%1 de XML Veri dosya ismi ayarı.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564 +msgid "" +"Setting stylesheet file name to %1.\n" +msgstr "" +"%1 de biçemsayfası dosya ismi ayarı.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581 +msgid "" +"Setting stylesheet base path to %1.\n" +msgstr "" +"%1 de biçemsayfası temel yolu ayarı.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598 +msgid "" +"Missing file name.\n" +msgstr "" +"Kayıp dosya ismi.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143 +msgid "" +"Encoding of text failed.\n" +msgstr "" +"Metin kodlaması başarısız.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179 +#, c-format +msgid "Unable to initialize encoding %1." +msgstr "%1 kodlamaya başlanamıyor." + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184 +msgid "" +"Invalid encoding %1.\n" +msgstr "" +"%1 geçersiz kodlama.\n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245 +msgid "" +" ----- more ---- \n" +msgstr "" +" ---- daha fazla ---- \n" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363 +msgid "" +"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n" +msgstr "" +"Hata: Yerel dosya isminde %1 donüştürülemiyor.\n" #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94 #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345 @@ -1191,6 +1433,15 @@ msgid "" msgstr "" "Hata: %1 isim içeren veri dosyası bulunamıyor.\n" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:375 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:695 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:821 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:107 +msgid "" +"Error: Unable to parse %1 as a line number.\n" +msgstr "" +"Hata: Bir satır numarası olarak %1 ayrıştırılamıyor.\n" + #: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:419 msgid "Error: Unable to find the added breakpoint." msgstr "Hata: Eklenmiş kesmenoktası bulunamıyor." @@ -1299,923 +1550,677 @@ msgstr "" msgid "" "Information: Breakpoint validation has caused one or more breakpoints to be " "re-created.\n" -msgstr "" -"Bilgi: Durma noktası sağlaması tekrar yaratılmış bir ya da daha fazla durma " -"noktasına yol açtı.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111 -msgid "" -"Error: Unmatched quotes in input.\n" -msgstr "" -"Hata: Girdi içinde eşleştirilmemiş tırnaklar.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 -msgid "" -"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" -msgstr "" -"Hata: Belgeleme yolu yok; Arama iptal ediliyor.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 -msgid "" -"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" -msgstr "" -"Hata: USE_DOCS_MACRO nun değerinde hata; Makefile.am'ye bak.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 -msgid "" -"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " -"documentation.\n" -msgstr "" -"Hata: %1 gerekli ortam değişkeni xsldbg belgesinin dizininde ayarlı değil.\n" - -#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 -msgid "" -"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" -msgstr "" -"Hata: Biçemsayfası geçerli değil, dosyalar henüz yüklenmedi mi?\n" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81 -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "Enabled" -msgstr "Etkinleştirildi" - -#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 -msgid "Disabled" -msgstr "Etkisizleştirildi" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191 -msgid "" -"\t\"XSL source\" \n" -msgstr "" -"\t\"XSL kaynağı\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193 -msgid "" -"\t\"XML data\" \n" -msgstr "" -"\t\"XML verisi\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195 -msgid "" -"\t\"Output file\" \n" -msgstr "" -"\t\"Çıktı dosyası\" \n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197 -msgid "" -"Missing values for \n" -msgstr "" -"Kayıp değerler\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201 -msgid "" -"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n" -msgstr "" -"Çıktı dosyası XSL Kaynağı ya da XML Veri dosyasıyla aynı\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220 -msgid "" -"The following libxslt parameters are empty\n" -"\t" -msgstr "" -"Takip eden libxslt parametreleri boş\n" -"\t" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370 -msgid "Choose XSL Source to Debug" -msgstr "Hata Ayıklamak için XSL Verisi Seçin" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382 -msgid "Choose XML Data to Debug" -msgstr "Hata Ayıklamak için XML Verisi Seçin" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393 -msgid "Choose Output File for XSL Transformation" -msgstr "XSL Dönüşümü için Çıktı Dosyası Seçin" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484 -msgid "Suspect Configuration" -msgstr "Şüpheli Yapılandırma" - -#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488 -msgid "Incomplete or Invalid Configuration" -msgstr "Tamamlanmamış ya da Geçersiz Yapılandırma" - -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 -#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395 -msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file." -msgstr "Çıktı dosyasında durma noktaları ayarlanamıyor/düzenlenemiyor." - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:71 kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:88 -msgid "xsldbg Output" -msgstr "xsldbg Çıktısı" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:72 kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:89 -msgid "" -"\t\txsldbg output capture ready\n" -"\n" -msgstr "" -"\t\txsldbg çıktı yakalaması hazır\n" -"\n" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:103 -msgid "Result of evaluation" -msgstr "Hesaplamanın sonucu" - -#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:120 -msgid "Request Failed " -msgstr "Talepler Başarısız Oldu" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 -msgid "Goto XPath" -msgstr "XPath'e Git" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "Evaluate" -msgstr "Hesapla" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:109 -msgid "Configure Editor..." -msgstr "Yapılandırma Düzenleyici..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:113 -msgid "Configure..." -msgstr "Yapılandır..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:118 -msgid "Inspect..." -msgstr "Denetle..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:125 -msgid "Run" -msgstr "Çalıştır" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:135 -msgid "Step" -msgstr "Adım" - -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Next" -msgstr "İleri" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:145 -msgid "Step Up" -msgstr "Bir Adım Yukarı" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:150 -msgid "Step Down" -msgstr "Bir Adım Aşağı" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:156 -msgid "Break" -msgstr "Kes" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:161 -msgid "Enable/Disable" -msgstr "Etkinleştir/Etkisizleştir" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:171 -msgid "&Source" -msgstr "&Kaynak" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:176 -msgid "&Data" -msgstr "&Veri" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:181 -msgid "&Output" -msgstr "&Çıktı" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:186 -msgid "Reload Current File From Disk" -msgstr "Mevcut Dosyayı Diskten Yeniden Yükle" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:192 -msgid "Walk Through Stylesheet..." -msgstr "Biçemsayfasını Gözden Geçir..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:196 -msgid "Stop Wal&king Through Stylesheet" -msgstr "&Biçemsayfasını Gözden Geçirmeyi Durdur" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:200 -msgid "Tr&ace Execution of Stylesheet" -msgstr "Biçemsayfasının Yürü&tüm İzi" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:204 -msgid "Stop Tracing of Stylesheet" -msgstr "Biçemsayfasını İzlemeyi Durdur" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:209 -msgid "&Evaluate Expression..." -msgstr "&İfade Hesapla..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:214 -msgid "Goto &XPath..." -msgstr "&XPath'e Git..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:219 -msgid "Lookup SystemID..." -msgstr "Sistem Kimliği(ID) Ara..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:224 -msgid "Lookup PublicID..." -msgstr "Halk Kimliği(ID) Ara..." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:277 -msgid "KXsldbgPart" -msgstr "KXsldbgParçası" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:358 -msgid "Debugger Not Ready" -msgstr "Hata Ayıklayıcı Hazır Değil" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:359 -msgid "Configure and start the debugger first." -msgstr "Önce hata ayıklayıcıyı yapılandırın ve çalıştırın." - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:376 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:382 -msgid "Lookup SystemID" -msgstr "Sistem Kimliği(ID) Ara" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:377 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:383 -msgid "Please enter SystemID to find:" -msgstr "Lütfen aranacak Sistem Kimliğini (ID) girin:" - -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:408 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:413 -msgid "Lookup PublicID" -msgstr "Halk Kimliği(ID) Ara" +msgstr "" +"Bilgi: Durma noktası sağlaması tekrar yaratılmış bir ya da daha fazla durma " +"noktasına yol açtı.\n" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:409 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:414 -msgid "Please enter PublicID to find:" -msgstr "Lütfen aranacak Halk Kİmliğini(ID) girin:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71 +msgid "Entity %1 " +msgstr "%1 varlık " -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:622 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:624 -msgid "Evalute Expression" -msgstr "İfade Hesapla" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78 +msgid "" +"No external General Parsed entities present.\n" +msgstr "" +"Mevcut harici Genel Ayrıştırma varlıkları yok.\n" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:622 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:624 -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 -msgid "XPath:" -msgstr "XYolu:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n entity found.\n" +"\tTotal of %n entities found." +msgstr "\t %n'in toplam varlıkları bulundu." -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:802 -msgid "SystemID or PublicID Resolution Result" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129 +msgid "" +"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n" msgstr "" +"\"%1\" Sistem Kimliği (ID) mevcut rehber içinde bulunamadı.\n" -#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:803 -#, c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125 msgid "" -"SystemID or PublicID has been resolved to\n" -".%1" +"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" msgstr "" +"\"%1\" Sistem Kimliği (ID) haritalaması:\"%2\"\n" -#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:312 rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Hata Ayıklama" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176 +msgid "" +"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n" +msgstr "" +"\"%1\" Kamusal Kimlik (ID) mevcut rehber içinde bulunamadı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Global Variables" -msgstr "Xsldbg Genel Değerleri" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172 +msgid "" +"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n" +msgstr "" +"\"%1\" Kamusal Kimlik (ID) haritalaması:\"%2\"\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:201 rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48 +msgid "Failed to add parameter" +msgstr "Parametre eklemesi başarısız" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Source File" -msgstr "Kaynak Dosyası" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96 +msgid "Failed to delete parameter" +msgstr "Parametre silinmesi başarısız" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Source Line Number" -msgstr "Kaynak Satır Numarası" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112 +msgid "" +"Error: Unable to find parameter %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 parametre bulunamıyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "İfade:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146 +msgid "Unable to print parameters" +msgstr "Parametreler yazılamıyor" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Enter a valid XPath expression" -msgstr "Geçerli bir XPath ifadesi girin" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72 +msgid "" +"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n" +msgstr "" +"Hata: \"%1\" kabuk komutu için kullanılabilir komut işlemcisi yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "Result of evaluation will appear in message window" -msgstr "Hesaplamanın sonucu mesaj penceresinde görünecek" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77 +msgid "" +"Information: Starting shell command \"%1\".\n" +msgstr "" +"Bilgi: \"%1\" kabuk komutu başlıyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:57 rc.cpp:87 rc.cpp:282 rc.cpp:327 rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Tazele" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92 +msgid "" +"Information: Finished shell command.\n" +msgstr "" +"Bilgi: Kabuk komutu sonlandırıldı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Callstack" -msgstr "Xsldbg Çağrıyığını" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96 +msgid "" +"Error: Unable to run command. System error %1.\n" +msgstr "" +"Hata: Komut çalıştırılamıyor. %1 sistem hatası.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Frame# Template Name" -msgstr "Çerçeve# Şablon İsmi" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619 +msgid "disabled" +msgstr "etkisizleştirildi" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 43 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Source File Name" -msgstr "Kaynak Dosyası Adı" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620 +msgid "enabled" +msgstr "etkinleştirildi" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 54 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:72 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Line Number" -msgstr "Satır Numarası" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "" +"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6" +msgstr "" +"Şablon için %1 %2 durma noktası: \"%3\" kip: %6 satırında \"%5\" dosyasında" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column" -msgstr "En eski Çerçeve numarası 0'dır, Çerçeve numarası ilk sütuna eklendi" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641 +msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\"" +msgstr "Şablon için %1 %2 durma noktası: \"%3\" kip: \"%4\"" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Templates" -msgstr "Xsldbg Şablonları" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326 +msgid "" +"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 seçenek boolean/tamsayı seçeneği geçerli değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 43 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Mode" -msgstr "Kip" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399 +msgid "" +"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 seçenek xsldbg seçeneği dizi değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Source Files" -msgstr "Xsldbg Kaynak Dosyaları" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511 +msgid "" +" Parameter %1 %2=\"%3\"\n" +msgstr "" +" %1 %2 seçeneği=\"%3\"\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Parent File" -msgstr "İlgili Dosya" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546 +msgid "" +"\n" +"No parameters present.\n" +msgstr "" +"\n" +"Mevcut parametreler yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Parent Line Number" -msgstr "İlgili Satır Numarası" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67 +msgid "" +"Error: USER environment variable is not set.\n" +msgstr "" +"Hata: KULLANICI ortam değişkeni ayarlı değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "KXsldbg Configuration" -msgstr "KXsldbg Yapılandırması" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199 +msgid "" +"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help " +"on setoption or options command for more information.\n" +msgstr "" +"Hata: Arama sonuçları yolu ya da belgeler yolu seçeneğinin değeri boş. Daha " +"fazla bilgi için seçenekler komutu ya da ayar seçeneği üzerindeki yardıma " +"bakın.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "LibXSLT Parameters" -msgstr "LibXSLT Parametreleri" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383 +msgid "" +"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 XPath boş bir Düğüm Ayarı içindeki sonuçtur.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Parameter value:" -msgstr "Parametre değeri:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175 +msgid "" +"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was " +"%1.\n" +msgstr "" +"Bilgi: Geçici olarak UTF-8'deki ayarlama belgelerinin kodlaması %1 dir.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Parameter name:" -msgstr "Parametre adı:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229 +msgid "" +"Error: Unable to save temporary results to %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 de geçici sonuçlar kaydedilemiyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Prev" -msgstr "Önceki" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251 +msgid "NULL string value supplied." +msgstr "NULL karakteri değeri beslendi." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Çıktı dosyası:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262 +msgid "Unable to convert XPath to string." +msgstr "XPath karakterine dönüştürülemiyor." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:129 rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358 +msgid "" +"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n" +msgstr "" +"Uyarı: İfade yazılamadı. Önceden yüklenmiş biçemsayfası yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "XML data:" -msgstr "XML verisi:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418 +msgid "" +" Global %1\n" +msgstr "" +" %1 Genel\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "XSL source:" -msgstr "XSL kaynağı:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421 +msgid " Global " +msgstr " Genel " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "catalogs" -msgstr "kataloglar" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424 +msgid "" +" Global = %1\n" +msgstr "" +" Genel = %1\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES" -msgstr "$SGML_CATALOGS_FILES'tan katalogları kullan" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +msgid "" +" Global = %1\n" +"%2" +msgstr "" +" Genel = %1\n" +"%2" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "novalid" -msgstr "geçerli değil" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +msgid "" +"Warning: No value assigned to variable.\n" +msgstr "" +"Uyarı: Değişkene atanmış değer yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "skip the DTD loading phase" -msgstr "DTD yükleme bölümünü atla" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483 +msgid "" +"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n" +"Try reloading files or taking more steps.\n" +msgstr "" +"Hata: Hata Ayıklayıcı yüklenmiş dosyalara sahip değil ya da libxslt ulaşılmış " +"bir şablona sahip değil.\n" +"Dosyaları yeniden yüklemeyi ya da daha fazla adım yürütmeyi deneyin.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "html" -msgstr "html" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520 +msgid "" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n" +msgstr "" +"Hata: Libxslt değişkenleri henüz başlatmadı; bir şablona atlamayı deneyin.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "the input document is(are) an HTML file(s)" -msgstr "girdi belgesi/belgeleri HTML dosyası(ları)dır" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556 +#, c-format +msgid " Local %1" +msgstr " %1 Yerel" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "docbook" -msgstr "docbook" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559 +msgid " Local " +msgstr " Yerel " -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "the input document is SGML docbook" -msgstr "giriş belgesi SGML docbook'tur." +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562 +msgid "" +" Local = %1\n" +msgstr "" +" Yerel = %1\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "debug" -msgstr "hata ayıkla" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568 +msgid "" +" Local = %1\n" +"%2" +msgstr "" +" Yerel = %1\n" +"%2" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "dump the tree of the result instead" -msgstr "sonuç yerine ağaç dökümü" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583 +msgid "" +"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the " +"xsl:param elements in the template.\n" +msgstr "" +"Hata: Libxslt henüz değişkenleri başlatmadı, şablonda geçmiş xsl: parametre " +"öğelerini atlamayı deneyin.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "noout" -msgstr "çıkışyok" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135 +msgid "" +" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n" +msgstr "" +" şablon: \"%1\" kip:\"%2\" dosyada \"%3\" satırda %4\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "do not dump the result" -msgstr "sonuç dökülmedi" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36 +msgid "" +"Error: Stylesheet is not valid.\n" +msgstr "" +"Hata: Biçemkağıdı geçerli değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "profile" -msgstr "profil" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226 +msgid "" +"\tNo XSLT templates found.\n" +msgstr "" +"\t XSLT şablonları bulunamadı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "print profiling information" -msgstr "profil bilgisini yazdır" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n" +"\tTotal of %n XSLT templates found" +msgstr "\t %n XSLT şablonlarının toplamı bulundu" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "timing" -msgstr "zamanlama" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n" +"\tTotal of %n XSLT templates printed" +msgstr "\t %n şablonlarının toplamı yazdırıldı" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "display the time used" -msgstr "kullanılan zamanı göster" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290 +msgid "" +" Stylesheet %1\n" +msgstr "" +" %1 biçemsayfası\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "nonet" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325 +#, c-format +msgid "" +"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n" +"\tTotal of %n XSLT stylesheets found." +msgstr "\t %n XSLT biçemsayfalarının toplamı bulundu." + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328 +msgid "" +"\tNo XSLT stylesheets found.\n" msgstr "" +"\tXSLT biçemsayfaları bulunamadı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network" -msgstr "ağ üzerinde getirilecek varlıkları ya da DTDs reddet" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320 +msgid "" +"%1 took %2 ms to complete.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Breakpoints" -msgstr "Xsldbg Durma noktaları" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:361 +#, c-format +msgid "XInclude processing %1." +msgstr "%1 XInclude işleniyor." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "ID" -msgstr "Kimlik" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:399 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:446 +msgid "" +"Error: Unable to write temporary results to %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1'e şablon sonuçları yazılamıyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Dosya Adı" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:409 +#, c-format +msgid "" +"_n: Applying stylesheet %n time\n" +"Applying stylesheet %n times" +msgstr "%n kez biçemşayfaları uygulanıyor." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it" -msgstr "Silmek ya da değiştirmek için listede bir durma noktasına tıklayın" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:412 +msgid "Applying stylesheet" +msgstr "Biçemsayfaları uygulanıyor" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "ID:" -msgstr "Kimlik:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:473 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:491 +msgid "Saving result" +msgstr "Sonuç kaydediliyor" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146 -#: rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "Line number:" -msgstr "Satır numarası:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:476 +msgid "" +"Warning: Generating non-standard output XHTML.\n" +msgstr "" +"Uyarı: Standart olmayan XHTML çıktısı oluşturuluyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "You don't need to specify directory for file name" -msgstr "Dosya adı için klasör belirtmenize gerek yok" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:493 +msgid "" +"Warning: Unsupported, non-standard output method %1.\n" +msgstr "" +"Uyarı: Desteklenmeyen, standart olmayan %1 yöntem çıktısı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Template name or match name to look for" -msgstr "Arama için eşleştirme ismi ya da şablon ismi" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:509 +msgid "Running stylesheet and saving result" +msgstr "Sonuç kaydediliyor ve biçemsayfası çalışıyor" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Must be positive" -msgstr "Pozitif olmalı" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:516 +msgid "" +"Error: Unable to save results of transformation to file %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 dosyada dönüşümün sonuçları kaydedilemiyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Mode:" -msgstr "Kip:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:558 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:887 +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:919 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:997 +msgid "" +"Fatal error: Aborting debugger due to an unrecoverable error.\n" +msgstr "" +"Ölümcül hata: Kurtarılabilir bir hata yüzünden hata ayıklayıcı durduruluyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:738 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:591 +msgid "" +"Error: Too many file names supplied via command line.\n" +msgstr "" +"Hata: Komut satırı üzerinden desteklenmiş çok fazla dosya adı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Dosya adı:" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:683 +msgid "" +"Warning: Too many libxslt parameters provided via the command line option " +"--param.\n" +msgstr "" +"Uyarı: Komut satırı seçeneği üzerinden sağlanmış çok fazla libxslt parametresi " +"--param.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Delete breakpoint using ID" -msgstr "Kimlik kullanarak durma noktası sil" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:692 +msgid "" +"Error: Argument \"%1\" to --param is not in the format :.\n" +msgstr "" +"Hata: Parametrede \"%1\" değişken : biçiminde değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Clear entered text" -msgstr "Girilen metni temizle" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:744 +msgid "" +"\n" +"Starting stylesheet\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Biçemsayfaları başlıyor\n" +"\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394 -#: rc.cpp:258 -#, no-c-format -msgid "Add All" -msgstr "Hepsini Ekle" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:755 +msgid "" +"Error: No XSLT source file supplied.\n" +msgstr "" +"Hata: XSLT kaynak dosyası desteklemesi yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Add breakpoint on all templates found" -msgstr "Bulunan tüm şablonlara durma noktası ekle" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:758 +msgid "" +"Error: No XML data file supplied.\n" +msgstr "" +"Hata: XML veri dosyası desteklemesi yok.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "Delete all breakpoints" -msgstr "Tüm durma noktalarını sil" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:795 +msgid "" +"\n" +"Debugger never received control.\n" +msgstr "" +"\n" +"Hata ayıklayıcı asla denetim alamadı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416 -#: rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:800 +msgid "" +"\n" +"Finished stylesheet\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Biçemsayfası sonlandırıldı\n" +"\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable breakpoint using ID" -msgstr "Kimlik kullanarak durma noktasını etkin kıl" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:857 +msgid "" +"Going to the command shell; not all xsldbg commands will work as not all needed " +"have been loaded.\n" +msgstr "" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:914 +#, c-format +msgid "Parsing stylesheet %1" +msgstr "%1 Biçemsayfası ayrıştırılıyor" + +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:916 +msgid "" +"Error: Cannot parse file %1.\n" msgstr "" -"Satır numarasıyla beraber dosya adı ya da şablon adı kullanarak durma noktası " -"ekle" +"Hata: %1 dosya ayrıştırılamayabilir.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Configure xsldbg's Walk Speed" -msgstr "xsldbg'nin Yürüme Hızını Ayarla" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:995 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1043 +msgid "" +"Error: Unable to parse file %1.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 dosya ayrıştırılamıyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52 msgid "" -"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet." -msgstr "Biçemsayfasının yürütümünü gözden geçiren xsldbg hızını değiştir." +"Error: No path to documentation; aborting searching.\n" +msgstr "" +"Hata: Belgeleme yolu yok; Arama iptal ediliyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Yavaş" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54 +msgid "" +"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n" +msgstr "" +"Hata: USE_DOCS_MACRO nun değerinde hata; Makefile.am'ye bak.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Hızlı" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56 +msgid "" +"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg " +"documentation.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 gerekli ortam değişkeni xsldbg belgesinin dizininde ayarlı değil.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "qxsldbg Message" -msgstr "qxsldbg Mesajı" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62 +msgid "" +"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n" +msgstr "" +"Hata: Biçemsayfası geçerli değil, dosyalar henüz yüklenmedi mi?\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "TextLabel1" -msgstr "MetinEtiketi 1" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99 +msgid "" +"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n" +msgstr "" +"Hata: Değişken değiştirilemedi o seçkin öznitelik kullanmıyor.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Entities" -msgstr "Xsldbg Varlıkları" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102 +msgid "" +"Error: Variable %1 was not found.\n" +msgstr "" +"Hata: %1 değişken bulunamadı.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40 -#: rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "PublicID" -msgstr "Halk Kimliği(ID)" +#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135 +msgid "" +"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n" +msgstr "" +"Hata: XSLT kaynağı ve XML verisi boş. Hata ayıklayıcı girilemedi.\n" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "SystemID" -msgstr "Sistem Kimiliği (ID)" +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71 +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "Xsldbg Local Variables" -msgstr "Xsldbg Yerel Değişkenler" +#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34 +#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73 +msgid "Global" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Template Context" -msgstr "Şablon İçeriği" +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356 +#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:376 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:395 +msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file." +msgstr "Çıktı dosyasında durma noktaları ayarlanamıyor/düzenlenemiyor." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172 -#: rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tür" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 +msgid "Goto XPath" +msgstr "XPath'e Git" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "Variable expression:" -msgstr "Değişken ifadesi:" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:109 +msgid "Configure Editor..." +msgstr "Yapılandırma Düzenleyici..." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Variable type:" -msgstr "Değişken türüı:" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:113 +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "Set Expression" -msgstr "İfade Ayarla" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:118 +msgid "Inspect..." +msgstr "Denetle..." -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Set the selection for variable " -msgstr "Değişken için Ayar Seçimi" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:125 +msgid "Run" +msgstr "Çalıştır" -#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Değişken adı:" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:135 +msgid "Step" +msgstr "Adım" -#: xsldbgmain.cpp:51 -msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger" -msgstr "xsldbg için bir TDE konsol uygulması, bir XSLT hata ayıklayıcı" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:145 +msgid "Step Up" +msgstr "Bir Adım Yukarı" -#: xsldbgmain.cpp:57 -msgid "Start a shell" -msgstr "Kabuk başlat" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:150 +msgid "Step Down" +msgstr "Bir Adım Aşağı" -#: xsldbgmain.cpp:58 -msgid "Path to change into before loading files" -msgstr "Dosyalar yüklenmeden önce değişecek yol" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:156 +msgid "Break" +msgstr "Kes" -#: xsldbgmain.cpp:59 -msgid "Add a parameter named and value to XSL environment" -msgstr "XSL ortamına değer ve adlandırılmış parametre ekle" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:161 +msgid "Enable/Disable" +msgstr "Etkinleştir/Etkisizleştir" -#: xsldbgmain.cpp:60 -msgid "Use ISO 639 language code specified; for example en_US" -msgstr "Belirtilmiş ISO 639 dil kodu kullan; örneğin en_US" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:171 +msgid "&Source" +msgstr "&Kaynak" -#: xsldbgmain.cpp:60 -msgid "Save to a given file. See output command documentation" -msgstr "Verilen dosyayı kaydet. Komut belgesi çıktısını gör" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:176 +msgid "&Data" +msgstr "&Veri" -#: xsldbgmain.cpp:61 -msgid "Show the version of libxml and libxslt used" -msgstr "Kullanılan libxml ve libxslt'nin sürümünü göster" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:181 +msgid "&Output" +msgstr "&Çıktı" -#: xsldbgmain.cpp:62 -msgid "Show logs of what is happening" -msgstr "Günlük bilgilerini göster" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:186 +msgid "Reload Current File From Disk" +msgstr "Mevcut Dosyayı Diskten Yeniden Yükle" -#: xsldbgmain.cpp:63 -msgid "Display the time used" -msgstr "Kullanılan zamanı göster" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:192 +msgid "Walk Through Stylesheet..." +msgstr "Biçemsayfasını Gözden Geçir..." -#: xsldbgmain.cpp:64 -msgid "Run the transformation 20 times" -msgstr "20 kez dönüşümü çalıştır" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:196 +msgid "Stop Wal&king Through Stylesheet" +msgstr "&Biçemsayfasını Gözden Geçirmeyi Durdur" -#: xsldbgmain.cpp:66 -msgid "Dump the tree of the result instead" -msgstr "Sonucun yerine ağaç dökümü" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:200 +msgid "Tr&ace Execution of Stylesheet" +msgstr "Biçemsayfasının Yürü&tüm İzi" -#: xsldbgmain.cpp:68 -msgid "Disable the DTD loading phase" -msgstr "DTD yükleme bölümünü etkisizleştir" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:204 +msgid "Stop Tracing of Stylesheet" +msgstr "Biçemsayfasını İzlemeyi Durdur" -#: xsldbgmain.cpp:69 -msgid "Disable the output of the result" -msgstr "Sonucun çıktısını etkisizleştir" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:209 +msgid "&Evaluate Expression..." +msgstr "&İfade Hesapla..." -#: xsldbgmain.cpp:70 -msgid "Increase the maximum depth" -msgstr "Azami derinliği artır" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:214 +msgid "Goto &XPath..." +msgstr "&XPath'e Git..." -#: xsldbgmain.cpp:73 -msgid "The input document is(are) an HTML file(s)" -msgstr "Girdi belgesi(leri) bir HTML dosyası(ları)dır." +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:219 +msgid "Lookup SystemID..." +msgstr "Sistem Kimliği(ID) Ara..." -#: xsldbgmain.cpp:77 -msgid "The input document is SGML docbook" -msgstr "Girdi belgesi(leri) SGML belgekitabıdır." +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:224 +msgid "Lookup PublicID..." +msgstr "Halk Kimliği(ID) Ara..." -#: xsldbgmain.cpp:80 -msgid "Disable the fetching DTDs or entities over network" -msgstr "Ağ üzerindeki varlıkları ya da DTDs getirmeyi etkisizleştir" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:277 +msgid "KXsldbgPart" +msgstr "KXsldbgParçası" -#: xsldbgmain.cpp:83 -msgid "Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES" -msgstr "$SGML_CATALOG_FILES daki katalogları kullan" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:358 +msgid "Debugger Not Ready" +msgstr "Hata Ayıklayıcı Hazır Değil" -#: xsldbgmain.cpp:87 -msgid "Disable XInclude processing on document input" -msgstr "Belge girişi üzerindeki XInclude işlemesini etkisizleştir" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:359 +msgid "Configure and start the debugger first." +msgstr "Önce hata ayıklayıcıyı yapılandırın ve çalıştırın." -#: xsldbgmain.cpp:90 -msgid "Print profiling informations" -msgstr "Profil bilgilerini yazdır" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:376 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:382 +msgid "Lookup SystemID" +msgstr "Sistem Kimliği(ID) Ara" -#: xsldbgmain.cpp:91 -msgid "Do not run gdb compatability mode and print less information" -msgstr "Az bilgiyi yazdır ve gdb uygunluk kipini çalıştırma" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:377 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:383 +msgid "Please enter SystemID to find:" +msgstr "Lütfen aranacak Sistem Kimliğini (ID) girin:" -#: xsldbgmain.cpp:92 -msgid "Detect and use encodings in the stylesheet" -msgstr "Biçemsayfasındaki kodlamaları algıla ve kullan" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:408 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:413 +msgid "Lookup PublicID" +msgstr "Halk Kimliği(ID) Ara" -#: xsldbgmain.cpp:93 -msgid "Treat command line input as encoded in UTF-8" -msgstr "Komut satırı girişini UTF-8 içinde kodlanmış olarak düşün" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:409 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:414 +msgid "Please enter PublicID to find:" +msgstr "Lütfen aranacak Halk Kİmliğini(ID) girin:" -#: xsldbgmain.cpp:94 -msgid "Use HTML output when generating search reports" -msgstr "Arama sonuçları oluşturulduğunda HTML çıktısı kullan" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:622 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:624 +msgid "Evalute Expression" +msgstr "İfade Hesapla" -#: xsldbgmain.cpp:95 -msgid "" -"Print all error messages to stdout, normally error messages go to stderr" -msgstr "" -"Stdout'ta tüm hata mesajlarını yazdır, normal olarak hata mesajları stderr'a " -"gider" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:622 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:624 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636 +msgid "XPath:" +msgstr "XYolu:" -#: xsldbgmain.cpp:96 -msgid "" -"Disable the automatic restarting of execution when current processing pass is " -"complete" +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:802 +msgid "SystemID or PublicID Resolution Result" msgstr "" -"Mevcut işlem geçişi tamamlandığı zaman ifadenin otomatik yeniden başlatmasını " -"etkisizleştir" -#: xsldbgmain.cpp:124 +#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:803 +#, c-format msgid "" -"Using libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" +"SystemID or PublicID has been resolved to\n" +".%1" msgstr "" -"%1 libxml, %2 libxslt ve %3 libexslt kullanma\n" -#: xsldbgmain.cpp:125 -msgid "" -"xsldbg was compiled against libxml %1, libxslt %2 and libexslt %3\n" -msgstr "" -"%1 libxml, %2 libxslt ve %3 libexslt'e rağmen xsldbg derlenmiştir.\n" +#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40 +msgid "Disabled" +msgstr "Etkisizleştirildi" -#: xsldbgmain.cpp:126 -msgid "" -"libxslt %1 was compiled against libxml %2\n" -msgstr "" -"%1 libxslt %2 libxml'e rağmen derlenmiştir\n" +#: main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger" +msgstr "xsldbg için bir TDE KPart uygulaması, bir XSLT hata ayıklayıcısı" -#: xsldbgmain.cpp:127 -msgid "" -"libexslt %1 was compiled against libxml %2\n" -msgstr "" -"%1 libexslt %2 libxml'e rağmen derlenmiştir\n" +#: main.cpp:16 +msgid "File to save results to" +msgstr "Sonuçları kaydetmek için dosya" -#: xsldbgmain.cpp:130 -msgid "Xsldbg" -msgstr "Xsldbg" +#: main.cpp:22 +msgid "KXSLDbg" +msgstr "KXSLDbg" #~ msgid "Warning: The %1 command is disbled\n" #~ msgstr "Uyarı: %1 komut etkisizleştirildi\n" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/quanta.po index 95e6d2d9071..01df4ec123f 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/quanta.po @@ -31,1185 +31,869 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quanta\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 19:40+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Edit Plugins" +msgstr "Eklentileri Düzenle" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "Save &As..." -msgstr "Save &As..." +msgid "Search paths:" +msgstr "Arama konumları:" -#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 +#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617 #, no-c-format -msgid "&Do Not Save" -msgstr "Kay&detme" +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 -#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:15 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50 +#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 #, no-c-format -msgid "File Changed" -msgstr "Dosya Değiştirildi" +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Valid" +msgstr "Geçerli" + +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 #: rc.cpp:18 #, no-c-format -msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." -msgstr "" -"Dosya Quanta düzenleyicisi dışında farklı bir düzenleyici ile değiştirilmiş." +msgid "Location" +msgstr "Konum" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141 #, no-c-format -msgid " How Do You Want to Proceed?" -msgstr " İlerlemek İstediğinize Emin misiniz?" +msgid "File Name" +msgstr "Dosya Adı" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 #: rc.cpp:24 #, no-c-format -msgid "&Do not load the modified version from disk" -msgstr "&Değiştirilmiş sürüm diskten yüklenemiyor" +msgid "Output Window" +msgstr "Çıktı Penceresi" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 -#: rc.cpp:27 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" -msgstr "Diskteki sürümü k&ullan (şu anda ki içerik kayıp)" +msgid "Add..." +msgstr "Ekle..." -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 #: rc.cpp:30 #, no-c-format -msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" -msgstr "(Eğer belgeyi daha sonra kaydederseniz, diskte olanı kaybedeceksiniz.)" +msgid "Configure..." +msgstr "Yapılandır..." -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363 #, no-c-format -msgid "&Compare the two versions and load the result" -msgstr "İki sürümü karşılaştır ve sonu&cu yükle" +msgid "Refresh" +msgstr "Tazele" -#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." -msgstr "" -"Mümkünse Kompare uygulamasını kullan. Mümkün değilse bu kutu kapalıdır." +msgid "Configure Plugin" +msgstr "Eklentiyi Yapılandır" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "E-posta adresi:" +msgid "Validate plugin" +msgstr "Eklentiyi onayla" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49 -#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:42 rc.cpp:2518 rc.cpp:2640 -#: rc.cpp:2901 rc.cpp:2907 rc.cpp:2910 rc.cpp:2988 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "Plugin Options" +msgstr "Eklenti Seçenekleri" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189 +#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780 #, no-c-format -msgid "Subject:" -msgstr "Konu:" +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 83 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:1029 rc.cpp:1105 rc.cpp:1111 rc.cpp:1123 rc.cpp:1138 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:4143 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Başlık:" +msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." +msgstr "Eklentiler menüsünde görüldüğü şekliyle eklenti adı." -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 -#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:57 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format -msgid "Misc. Tag" -msgstr "Çeşitli Sekmeler" +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 #: rc.cpp:60 #, no-c-format -msgid "Element name:" -msgstr "Madde ismi:" +msgid "" +"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " +"used." +msgstr "" +"Eklentinin tam konumu. Ayarlanmazsa, genel arama konumları ayarı kullanılır." -#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 #: rc.cpp:63 #, no-c-format -msgid "&Add closing tag" -msgstr "&Etiket kapama ekle" +msgid "The plugin executable or library name (with extension)." +msgstr "" +"Eklenti çalıştırılabilir dosyası ya da kitaplık adı (uzantısıyla birlikte)." -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 -#: rc.cpp:66 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 +#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Enable debugger" -msgstr "Hata ayıklayıcı etkin" +msgid "File name:" +msgstr "Dosya adı:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 #: rc.cpp:69 #, no-c-format -msgid "PHP3 listener" -msgstr "PHP3 dinleyici" +msgid "Output window:" +msgstr "Çıktı penceresi:" -#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 -#: rc.cpp:72 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200 +#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34 +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680 +#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852 #, no-c-format -msgid "PHP4 debugger" -msgstr "PHP4 hata ayıklayıcı" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 #: rc.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Configure Actions" -msgstr "Eylemleri Yapılandır" +msgid "&Read only part" +msgstr "Sadece pa&rça oku" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 #: rc.cpp:78 #, no-c-format -msgid "&Delete Action" -msgstr "Eylem &Sil" +msgid "Input:" +msgstr "Girdi:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:81 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009 #, no-c-format -msgid "&New Action" -msgstr "Ye&ni Eylem" +msgid "None" +msgstr "Yok" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 -#: rc.cpp:84 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 +#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "Toolbar & Action Tree" -msgstr "Araç Çubuğu & Eylem Ağacı" +msgid "Current File" +msgstr "Şu anki Dosya" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:2548 rc.cpp:2784 treeviews/doctreeview.cpp:50 -#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "Current File Path" +msgstr "Mevcut Dosya Konumu" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 -#: rc.cpp:90 rc.cpp:117 +#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format -msgid "Shortcut" -msgstr "Kısayol" +msgid "Project Folder" +msgstr "Proje Klasörü" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 -#: rc.cpp:102 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format -msgid "Action Properties" -msgstr "Eylem Özellikleri" +msgid "Document Properties" +msgstr "Belge Özellikleri" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:611 rc.cpp:1502 rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Ekle..." +msgid "Column 1" +msgstr "Sütun 1" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 -#: rc.cpp:111 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format -msgid "Tool &tip:" -msgstr "İp&ucu aracı:" +msgid "New Item" +msgstr "Yeni Nesne" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 -#: rc.cpp:114 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Me&tin:" +msgid "Current DTD: " +msgstr "Şu anki DTD: " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 -#: rc.cpp:120 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Öze&l" +msgid "Title: " +msgstr "Başlık: " -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:159 rc.cpp:171 rc.cpp:189 rc.cpp:2527 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format -msgid "None" -msgstr "Yok" +msgid "Link CSS stylesheet:" +msgstr "CSS biçemsayfası bağlantısı" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:2691 rc.cpp:2829 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "&None" -msgstr "&Yok" +msgid "Meta items:" +msgstr "Meta nesneleri:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 -#: rc.cpp:129 +#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format -msgid "Container toolbars:" -msgstr "Taşıyıcı araç çubukları:" +msgid "CSS rules:" +msgstr "CSS kuralları:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 -#: rc.cpp:132 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Etiket" +msgid "Dual Views Mode Synchronization" +msgstr "Kip Görüntü Eşlemesi Çift Görünür" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:3737 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:150 #, no-c-format -msgid "Script" -msgstr "Betik" +msgid "ms" +msgstr "ms" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407 -#: rc.cpp:138 rc.cpp:427 rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Metin" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "&Tür:" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Detailed Settings" -msgstr "Detaylı Ayarlar" +msgid "Refresh the VPL editor on click" +msgstr "Tıklandığında VPL düzenleyicisini tazele" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 #: rc.cpp:147 #, no-c-format -msgid " :" -msgstr " :" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid " :" -msgstr " :" +msgid "Refresh the VPL editor every:" +msgstr "VPL düzenleyicisini aralıklarla tazele:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 #: rc.cpp:153 #, no-c-format -msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" -msgstr "\"Etiket düzenleyici\" penceresi mevcutsa çalıştır" +msgid "Refresh the source editor on click" +msgstr "Tıklandığında kaynak düzenleyicisini tazele" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 #: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "&Input:" -msgstr "G&irdi:" +msgid "Refresh the source editor every:" +msgstr "Kaynak düzenleyicisini aralıklarla tazele:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 +#: rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "Show an icon where scripts are located" +msgstr "Betiklerin konumlandırıldığı yerde bir simge göster" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 #: rc.cpp:162 #, no-c-format -msgid "Current Document" -msgstr "Geçerli Belge" +msgid "Quanta Properties" +msgstr "Quanta Özellikleri" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 #: rc.cpp:165 #, no-c-format -msgid "Selected Text" -msgstr "Seçili Metin" +msgid "&Inherit type from parent (nothing)" +msgstr "A&ileden miras tür (hiçbirşey)" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 #: rc.cpp:168 #, no-c-format -msgid "&Output:" -msgstr "Çı&ktı:" +msgid "&Type:" +msgstr "&Tür:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Use &pre/post text" +msgstr "Ön/son &metini kullan" + +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 #: rc.cpp:174 #, no-c-format -msgid "Insert in Cursor Position" -msgstr "İmlecin Olduğu Yere Ekle" +msgid "Pre-text:" +msgstr "Ön-metin:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 #: rc.cpp:177 #, no-c-format -msgid "Replace Selection" -msgstr "Seçimi Değiştir" +msgid "Post-text:" +msgstr "Son-metin:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 #: rc.cpp:180 #, no-c-format -msgid "Replace Current Document" -msgstr "Geçerli Belgeyi Değiştir" +msgid "Filtering &action:" +msgstr "&Eylem filtreleme:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 #: rc.cpp:183 #, no-c-format -msgid "Create New Document" -msgstr "Yeni Belge Oluştur" +msgid "Create Template Folder" +msgstr "Şablon Dizini Oluştur" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 -#: rc.cpp:186 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199 #, no-c-format -msgid "Message Window" -msgstr "Mesaj Penceresi" +msgid "Type:" +msgstr "Tür:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 #: rc.cpp:192 #, no-c-format -msgid "Insert in cursor position" -msgstr "İmlecin olduğu yere ekle" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Replace selection" -msgstr "Seçimi değiştir" - -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Replace current document" -msgstr "Şu anki belgeyi değiştir" +msgid "&Inherit parent attribute" +msgstr "Kalıt a&ile özniteliği" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 #: rc.cpp:201 #, no-c-format -msgid "Create a new document" -msgstr "Yeni belge oluştur" +msgid "Number of lines:" +msgstr "Satır sayısı:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 #: rc.cpp:204 #, no-c-format -msgid "Message window" -msgstr "İleti Penceresi" +msgid "Number of images included:" +msgstr "İçerilen resim sayısı:" -#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 #: rc.cpp:207 #, no-c-format -msgid "&Error:" -msgstr "&Hata:" +msgid "Size of the included images:" +msgstr "İçerilen resimlerin boyutu:" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 #: rc.cpp:210 #, no-c-format -msgid "Support Quanta with Financial Donation" -msgstr "Finansal Bağış ile Quanta'ya Destek Olun" +msgid "Total file size:" +msgstr "Toplam dosya boyutu:" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 -#: rc.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 +#: rc.cpp:213 +#, no-c-format +msgid "Included images:" +msgstr "İçerilen resimler:" + +#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 +#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Açıklama:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219 +#, no-c-format +msgid "DTD - > DTEP Conversion" +msgstr "DTD - > DTEP Dönüşümü" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 +#: rc.cpp:222 +#, no-c-format +msgid "Name: " +msgstr "İsim: " + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 +#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873 +#, no-c-format +msgid "Nickname:" +msgstr "Takma ad:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 +#: rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "!DOCTYPE definition line:" +msgstr "!BELGETÜRÜ tanımlama satırı:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "DTD URL:" +msgstr "DTD Adresi:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 +#: rc.cpp:234 +#, no-c-format +msgid "Target directory name:" +msgstr "Hedef dizin adı:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:237 +#, no-c-format +msgid "Default extension:" +msgstr "Öntanımlı uzantı:" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Case-sensitive tags and attributes" +msgstr "Büyük-küçük harf duyarlı etiketler ve özellikler" + +#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 +#: rc.cpp:243 +#, no-c-format +msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" +msgstr "&Dönüştürmeden sonra DTEP ince-ayarı" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39 +#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246 +#, no-c-format +msgid "File Changed" +msgstr "Dosya Değiştirildi" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58 +#: rc.cpp:249 +#, no-c-format +msgid "The file was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "" +"Dosya Quanta düzenleyicisi dışında farklı bir düzenleyici ile değiştirilmiş." + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66 +#: rc.cpp:252 +#, no-c-format +msgid " How Do You Want to Proceed?" +msgstr " İlerlemek İstediğinize Emin misiniz?" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83 +#: rc.cpp:255 +#, no-c-format +msgid "&Do not load the modified version from disk" +msgstr "&Değiştirilmiş sürüm diskten yüklenemiyor" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91 +#: rc.cpp:258 +#, no-c-format +msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)" +msgstr "Diskteki sürümü k&ullan (şu anda ki içerik kayıp)" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107 +#: rc.cpp:261 +#, no-c-format +msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)" +msgstr "(Eğer belgeyi daha sonra kaydederseniz, diskte olanı kaybedeceksiniz.)" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135 +#: rc.cpp:264 +#, no-c-format +msgid "&Compare the two versions and load the result" +msgstr "İki sürümü karşılaştır ve sonu&cu yükle" + +#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141 +#: rc.cpp:267 +#, no-c-format +msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled." +msgstr "" +"Mümkünse Kompare uygulamasını kullan. Mümkün değilse bu kutu kapalıdır." + +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713 +#, no-c-format msgid "" -"

    " -"

    Your Contribution Can Make a Difference

    " -"   Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " -"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " -"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " -"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " -"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch " -"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " -"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " -"developers.\n" -"
        Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " -"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " -"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " -"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " -"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " -"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " -"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " -"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " -"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " -"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " -"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" -"
    " -"

    Balancing open source ideals and fiscal\n" -"reality

    \n" -"    We believe that the open source model\n" -"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " -"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " -"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " -"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " -"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " -"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " -"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" -"
        As Quanta grows the project management demands are " -"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " -"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " -"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " -"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " -"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " -"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool " -"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope " -"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " -"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" -"
    " -"

    Could Quanta die without your support?

    " -"    We'd like to think not! But from February 2001 to June " -"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " -"This came about because of cash flow problems which led to the original " -"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " -"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " -"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " -"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " -"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " -"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " -"and yours can make a difference too.\n" -"
    " -"

    Will you help make a difference?

    \n" -"    If you wish to donate through PayPal\n" -"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" -"
        If you are outside the PayPal area or wish to " -"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" -"
            Eric Laffoon, " -"sequitur@kde.org" -msgstr "" -"
    " -"

    Katkılarınız bir farklılık yaratabilir

    " -"   Bugün geliştiriciler sponsor olmasaydı Quanta Plus " -"olmayacaktı. Andras Mantia 2002 ortalarından beri tam zamanlı ve Michal Rudolf " -"2004'ün yazından beri yarı zamanlı gelmektedir. Ürün geliştirme Ürün Yöneticisi " -"Eric Laffon'un çabaları yoluyla fazlasıyla sponsor bulmuştur. Onun asgari 10-20 " -"saat haftalık zaman taahhütlerine ek olarak, şirketinin, Kitty Hooch " -"LLP'si aralıksız geliştirme içinde Quanta'yı sürdürmek için devam eden parasal " -"taahhütü vardır. Bizim sponsor olmuş geliştiricilerimiz aynı zamanda bizim " -"gönüllü geliştiricilerimize bir katalizördür.\n" -"
         Kitty Hooch 2 aktif ortak ve birkaç sözleşmeli " -"işçi ve personelsiz küçük bir şirkettir. 2001'in sonbaharı içinde deneme " -"pazarlamasından sonra 2002 başlarında ulusal ve uluslararası pazarlarda " -"perakende ve toptancılığa başladılar. Quanta desteği sıçrama yapan küçük bir " -"şirket için küçük masraf değildir. Şirketten yardım gelmeksizin Andras'a " -"ödemelerini yapamadı ve borç içindeki Eric ateşlenme ile birlikte tifo nöbetine " -"girdi ve 2003'te para aktı. Ne mutlu li insanların sayısı arttı. Biz şimdi " -"cömert yardımcılar sayısı ile birlikte çeşitli büyük sponsorlara sahibiz. Bu " -"belirli zaman için Michal'ı bize getirmeyi olanaklı kıldı. Şimdi biz tüm zaman " -"için onu getirebilmeyi bakıyoruz. \"Öldürücü masaüstü uygulaması\" gibi lider " -"bir rol farzetmek için bu projeyi tartışmak harikadır.\n" -"
    " -"

    Açık kaynak dengelemesi ve mali gerçeklik kusursuzdur

    \n" -"    Biz geleceğin yazılımı açık kaynak modeline " -"inanıyoruz\n" -", fakat bu başarının garantisi değildir. Bugün kendini sürdürmesi için büyük " -"umutlara sahip olduğumuz kaç tane açık kaynak projesi var? 2002 başlarında " -"pekçok insan Quanta Plus'ın öldüğünü düşündü. Quanta şimdi hayatta kalmadan çok " -"daha fazlasıdır, fakat en iyi sınıf-aracı içindeki ilerlemede kolay görev " -"yoktur. Biz istikrarlı atılımın anahtarına inanıyoruz. Hiçbirşey zaman " -"oyalamaları ya da para olmaksızın çalışan programcılardan daha iyi garanti " -"etmez. Neden AKK (Açık Kaynak Kod) projelerinin öldüğünü düşünüyorsunuz? " -"
         Çünkü proje yönetim talepleri geliştiren Quanta ne " -"gariptir ki devam etmek için onu gerektiren gelir nehrini pekiştiriyor ve " -"artırıyor. Bize sponsor olmuş geliştiricilerin geliri devasa boyuta sahiptir! " -"Biz Quantayi daha hızlı geliştirmeyi bile yapmaya bakıyoruz. Eric kodlamayı " -"serbest bırakaraktan pekçok yeni ve ilginç fikirleri daha fazla zamanda bile " -"özgürleştirebilmeye ihtiyaç duyuyor. Biz sistemlerimizi zamanında güncelleyerek " -"dayanaklı olması yanında, diğerlerinden daha fazla harcamaya sahibiz; bu yüzden " -"eski donanımlarla savaşarak zaman kaybetmeyiz. Biz herhangi bir yerde en iyi " -"web aracını Quanta yapmak istiyoruz!. Bu aktif çekirdek geliştiricilerin " -"bir çekirdeğini gerektirecektir. Biz parasal gerginlikleri dindirecek sponsor " -"bağışları ile birlikte amaçlarımıza erişmek için Quanta kullanarak bize yardım " -"edecek profesyonel geliştiricileri ve şirketleri umuyoruz.\n" -"
    " -"

    Desteğiniz olmadığı için Quanta ölebilir miydi?

    " -"     Bunun olabileceğini sanmıyoruz! Fakat 2001 Şubatından " -"2002 Haziranına tümünde yapılmış çalışma olmadan pekçok ay ve pek az etkinlik " -"vardı. Bu bir ticari proje yapmak için özgün geliştiricileri ayrılmaya iten " -"para akışı sorunlarından dolayı meydana geldi. Onların harika olduğunu " -"düşündüğümüz kadar, gerçek; proje üzerinde kodlama yapmak için zaman " -"yaratamadıkları uzun süreler boyunca bizim pekçok üretken gönüllerimizin " -"durmasıdır. Biz bir milyon üzerinde aktif kullanıcı sayısı tahmin ediyoruz, " -"ancak sadece bir yıl projeyi destekleyecek sadece bir kaç düzine insanımız var. " -"Gerçekte 3-4 kişi mevcut desteğimizin yarısı üzerindeki hesaptır. Açıkça birkaç " -"kişinin eylemleri devasa bir farklılık yapar ve siz fazladan bir farklılık " -"yapabilirsiniz.\n" -"
    " -"

    Bir farklılık yapmak için yardım edecek misiniz?

    \n" -"    Eğer hemen ödeme gibi bir niyetiniz varsa (kredi kartı " -"ya da sadece para transferi), bağış sayfamızı ziyaret ediniz .\n" -"
        Proje yöneticisi ile şirket sponsorluğunu konuşmak " -"isterseniz: " -"
            Eric Laffoon, " -"sequitur@kde.org" +"New files will have the extension and highlighting according to this setting" +msgstr "Yeni dosyalar bu ayarlara göre vurgulama ve uzantıya sahip olacaktır" -#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 -#: rc.cpp:229 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format -msgid "" -"Donate through PayPal now." -msgstr "" -"Şimdi PayPal aracılığı ile Bağış " -"yapın." +msgid "Mimetypes" +msgstr "Mime türleri" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:232 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 +#: rc.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Structure Group Editor" -msgstr "Yapı Grubu Düzenleyici" +msgid "&Reset to Default" +msgstr "Va&rsayılana Sıfırla" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 -#: rc.cpp:235 rc.cpp:2643 rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "İsi&m:" +msgid "Te&xts:" +msgstr "Me&tinler:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 -#: rc.cpp:238 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format -msgid "The name of the group" -msgstr "Grup adı" +msgid "&Markups:" +msgstr "İşaretle&meler:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 -#: rc.cpp:241 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are elements belonging to this group in the document." -msgstr "" -"Kullanıcı grubunun ismi görünürdür. Belge içinde bu gruba ait öğeler olduğu " -"zaman bir üst düğüm olarak yapı ağacı içinde gösterilecektir." +msgid "&Images:" +msgstr "Res&imler:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 -#: rc.cpp:244 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 +#: rc.cpp:288 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Simge:" +msgid "&Scripts:" +msgstr "&Betikler:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:247 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format -msgid "Filen&ame definition:" -msgstr "&Dosya adı tanımı:" +msgid "Default character &encoding:" +msgstr "Varsayılan karakt&er kodlaması:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 -#: rc.cpp:250 rc.cpp:262 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 +#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704 #, no-c-format -msgid "Regular expression to get the filename" -msgstr "Dosyaismi almak için düzenli ifade" +msgid "Default &DTD:" +msgstr "Varsayılan &DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:265 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove " -"the unnecessary strings from the element's text." -msgstr "" -"Dosyaismi almak için düzenli ifade. İfade öğelerin metninden gereksiz " -"karakterleri kaldırmak için kullanılır." +msgid "Startup Options" +msgstr "Başlangıç Seçenekleri" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 -#: rc.cpp:256 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format -msgid "Contains a &filename" -msgstr "&Bir dosya adı içerir" +msgid "L&oad last-opened files" +msgstr "Açılışta s&on açılan dosyaları yükle" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 -#: rc.cpp:259 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format -msgid "True if the element's text contains a filename" -msgstr "Eğer öğelerin metni bir dosyaadı içeriyorsa doğrudur" +msgid "S&how splashscreen" +msgstr "&Açılış resmini göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 -#: rc.cpp:268 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format -msgid "&Tag:" -msgstr "&Etiket:" +msgid "&Load last-opened project" +msgstr "Açılışta son açılan projeyi yük&le" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 -#: rc.cpp:271 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format -msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" -msgstr "Bu giriş yoluyla tanımlanmış öğeler bu gruba ait olacaktır" +msgid "Create backups every" +msgstr "Aralıklarla yedek oluştur" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 -#: rc.cpp:274 rc.cpp:295 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"Defines which tags belong to this group. The format is " -"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " -"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " -"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..." -"Currently only one tag may be listed here." -msgstr "" -"Bu gruba ait etiketler belirlenir. Biçim etiketismi(öznitelik1, öznitelik2, " -"...). Etiketismiile birlikte etiketler bu grup altında görünecektir. " -"Ağaç içinde karşlığı olan düğümün öğe metini öznitelik1_değer | " -"öznitelik2_değer | ... olacaktır. Sadece geçerli bir etiket burada " -"listelenebilir." +msgid "minutes" +msgstr "dakikalar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 -#: rc.cpp:277 +#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format -msgid "\"No\" na&me:" -msgstr "İsi&m\"siz\":" +msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" +msgstr "" +"&Bilinmeyen DTD'li dosyalar yüklenirken DTD seçimi iletişim kutusunu göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:280 rc.cpp:286 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "The name that appears when no element were found" -msgstr "Öğe bulunamadığı zaman görünecek isim" +msgid "Reset window layout to the default on the next startup" +msgstr "Bir sonraki açılışta pencere görünümünü sıfırla" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:283 rc.cpp:289 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "" -"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " -"top node when there are no elements belonging to this group in the " -"document." -msgstr "" -"Kullanıcı grup ismi görünürdür. Belge içinde bu gruba ait öğeler olma" -"dığı zaman bir üst düğüm olarak yapı ağacı içinde gösterilecektir." +msgid "Show hidden files in files tree" +msgstr "Dosya ağacında gizli dosyaları göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 -#: rc.cpp:292 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" -msgstr "Bu giriş yoluyla tanımlanmış öğeler bu gruba ait olacaktı" +msgid "Save tree status for local trees" +msgstr "Yerel ağaçlar için ağaç durumunu kaydet" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 -#: rc.cpp:298 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Use elements as tags" -msgstr "Öğeleri etiketler gibi kullan" +msgid "Close Buttons on Tabs" +msgstr "Sekmelerde Düğmeleri Kapat" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 -#: rc.cpp:301 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 +#: rc.cpp:330 #, no-c-format -msgid "Treat elements as new tags" -msgstr "Öğeleri yeni etiketler gibi düşün" +msgid "&Always show" +msgstr "Her z&aman göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 -#: rc.cpp:304 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 +#: rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "" -"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." -msgstr "" -"Öğeleri yeni etiketler gibi düşün, bu yüzden onlar etiketi ototamamlama boyunca " -"meydana çıkaracaktır." +msgid "&Do not show" +msgstr "G&österme" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 -#: rc.cpp:307 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" -msgstr "&Sözde DTEP Özgün Ayarları" +msgid "Show dela&yed" +msgstr "&Gecikmeli göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 -#: rc.cpp:310 rc.cpp:342 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184 +#: src/viewmanager.cpp:564 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find the type of the element" -msgstr "Öğenin türünü bulmak için düzenli ifade" +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeleme" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 -#: rc.cpp:313 rc.cpp:345 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " -"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will " -"hold the element type." -"
    \n" -"Example (simplified):" -"
    \n" -"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;" -"
    \n" -"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);
    " -"
    " -"
    \n" -"This will match strings like $fooObj=new foo;" -". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo " -"is the first captured text (the regular expression matching foo " -"is between brackets)." -"
    \n" -"So the type of $fooObj is foo." -msgstr "" -"Öğenin türünü bulmak için düzenli ifade. Kalıp TanımRx " -"eşleşmesinin sonucu üzerinde aranır ve ilk yakalanan bölge öğe türünü " -"tutacaktır." -"
    \n" -"Örnek (basitleştirilmiş):" -"
    \n" -"TanımRx=\\$+([a-zA-Z]+)=yeni\\\\s[a-zA-Z]+;" -"
    \n" -"TürRx=yeni\\\\s([a-zA-Z]+);
    " -"
    " -"
    \n" -"Bu $fooObj=new foo; gibi karakterleri eşleştirecektir. Şimdi bu karakter " -"aranır ve bu ilk yakalanan metnin olduğu yerdeki foo, new foo; " -"bulacaktır (düzenli ifade eşleşmesi foo köşeli ayraçlar arasındadır)." -"
    \n" -"Bu yüzden $fooObj nun türü foo'dur." +msgid "New tab" +msgstr "Yeni sekme" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:321 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 +#: rc.cpp:345 rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "&Usage expression:" -msgstr "İfade k&ullanımı:" +msgid "Separate toolview" +msgstr "Araç görünümü ayırıcısı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:365 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find the usage of a group element" -msgstr "Bir grup öğenin kullanımını bulmak için düzenli ifade" +msgid "Toolview Tabs" +msgstr "Araç Görünümü Sekmeleri" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:368 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to find the usage of a group element in the document." -"
    \n" -"Example 1:" -"
    \n" -"- classes are defined as class foo {...}" -"
    \n" -"- classes are used as $objFoo" -"
    " -"
    \n" -"Example 2:" -"
    \n" -"- variables are defined as int i" -"
    \n" -"- variables are used as @i" -"
    " -"
    \n" -"Example 3:" -"
    \n" -"- variables are defined as $i" -"
    \n" -"- variables are used as $i. In this case UsageRx " -"is the same as DefinitionRx." -msgstr "" -"Bir grup öğenin kullanımını bulmak için düzenli ifade." -"
    \n" -"Örnek 1:" -"
    \n" -"- sınıflar sınıf foo {...]olarak tanımlanmıştır" -"
    \n" -"- sınıflar $objFooolarak kullanılmıştır" -"
    " -"
    \n" -"Örnek 2:" -"
    \n" -"- değişkenler int i olarak tanımlanmıştır" -"
    \n" -"- değişkenler @iolarak kullanılmıştır" -"
    " -"
    \n" -"Örnek 3:" -"
    \n" -"- değişkenler $i olarak tanımlanmıştır" -"
    \n" -"- değişkenler $i olarak kullanılmıştır. O halde UsageRx" -"Definition ile aynıdır." +msgid "Icon and text" +msgstr "Simge ve metin" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 -#: rc.cpp:339 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958 #, no-c-format -msgid "Element t&ype expression:" -msgstr "Öğe &türü ifadesi:" +msgid "Text" +msgstr "Metin" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 -#: rc.cpp:353 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 +#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133 #, no-c-format -msgid "Definition e&xpression:" -msgstr "&Tanımlama ifadesi:" +msgid "Icon" +msgstr "Simge" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:496 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 +#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find what belong to this group" -msgstr "Bu gruba ait olan neyse bulmak için düzenli ifade" +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:359 rc.cpp:499 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 +#: rc.cpp:366 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " -"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group " -"entry." -"
    \n" -"Example for a class group:" -"
    \n" -"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" -"
    \n" -"The first captured area (between \"(\" and \")" -"\") holds the class name." -msgstr "" -"Düzenli ifade bu gruba ait olacak belge içindeki metin bölgelerini aramada " -"kullanılır. İlk yakalanan bölge grup girişinin gerçek ismi olmalıdır." -"
    \n" -"Bir sınıfgrubu için örnek:" -"
    \n" -"\\bsınıf[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" -"
    \n" -"İlk yakalanan bölge (\"(\" ve \")\") arasındaki sınıf ismini " -"tutar." +msgid "Editor area" +msgstr "Düzenleyici alanı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 -#: rc.cpp:380 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Parent group:" -msgstr "Üst grup:" +msgid "&Warning Messages" +msgstr "&Uyarı Mesajları" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:389 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "The name of the group that may be the parent of this" -msgstr "Grubun ismi bunun üstü olabilir" +msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" +msgstr "Bilinmeyen/ikili dosyaları açılırken u&yar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:392 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "" -"The name of the group that may be the parent of this. For example classes " -"might be a parent of functions in case of member functions. This entry " -"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like " -"member autocompletion." -msgstr "" -"Grubun ismi bunun üstü olabilir. Örneğin sınıflar" -"üye fonksiyonları yerine fonksiyonlar ın üstü olabilir. Bu giriş bu " -"ilişkiyi mümkün gösterir ve üye ototamamlama gibi fonksiyonel olarak sağlamada " -"kullanılır." +msgid "Warn when executing &actions associated with events" +msgstr "Olaylarla ilişkilendirilen eylemleri açarken uyar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 -#: rc.cpp:395 +#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "Searched tags:" -msgstr "Aranmış etiketler:" +msgid "Show all warning messages" +msgstr "Hata Ayıklama Mesajlarını Göster" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 -#: rc.cpp:398 rc.cpp:451 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 +#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253 #, no-c-format -msgid "Only tags of this type can be part of the group" -msgstr "Sadece bu türün etiketleri grubun parçası olabilir" +msgid "Abbreviations" +msgstr "Kısaltmalar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 -#: rc.cpp:401 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Remove when autocompleting:" -msgstr "Ototamamlandığı zaman kaldır:" +msgid "&New..." +msgstr "Ye&ni..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:424 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" -msgstr "" -"Düzenli ifade tamamlama metninden istenmeyen karakterleri kaldırmada kullanılır" +msgid "&Group:" +msgstr "&Grup:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 -#: rc.cpp:407 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format -msgid "Autocomplete after:" -msgstr "Ototamamlamadan sonra:" +msgid "&Valid for:" +msgstr "&İçin geçerli:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:417 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group" -msgstr "" -"Bu grubun öğeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için " -"düzenli ifade" +msgid "Template" +msgstr "Şablon" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:420 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 +#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109 #, no-c-format -msgid "" -"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " -"elements of this group." -"
    \n" -"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new " -", the completion box with the elements should be shown." -msgstr "" -"Bu grubun öğeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için " -"düzenli ifade" -"
    \n" -"Örnek:öğelerle birlikte tamamlama kutusunew  " -"yazımından sonrasını anlatan \\bnew[\\\\s]+$ gösterilmiş olmalıdır." +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 -#: rc.cpp:430 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160 +#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590 #, no-c-format -msgid "XmlTag" -msgstr "XmlEtiketi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:433 -#, no-c-format -msgid "XmlTagEnd" -msgstr "XmlEtiketSonu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 -#: rc.cpp:436 rc.cpp:5086 rc.cpp:5142 rc.cpp:5158 rc.cpp:5179 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Yorum" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:4418 -#, no-c-format -msgid "CSS" -msgstr "CSS" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "ScriptTag" -msgstr "BetikEtiketi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 -#: rc.cpp:445 -#, no-c-format -msgid "ScriptStructureBegin" -msgstr "BetikYapıBaşlangıcı" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 -#: rc.cpp:448 -#, no-c-format -msgid "ScriptStructureEnd" -msgstr "BetikYapıSonu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 -#: rc.cpp:454 -#, no-c-format -msgid "Parse file" -msgstr "Dosya ayrıştır" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 -#: rc.cpp:457 -#, no-c-format -msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" -msgstr "" -"Eğer metin öğeleri içindeki dosyaismi ayrıştırılmış olması gerekiyorsa kontrol " -"et" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 -#: rc.cpp:460 -#, no-c-format -msgid "" -"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " -"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx " -"is specified." -msgstr "" -"Eğer metin öğeleri içindeki dosyaismi ayrıştırılmış olması gerekiyorsa kontrol " -"et. Bu sadece eğer öğe belirtilmiş bir DosyaAdıRx " -"ve bir dosyaismi içerebiliyorsa algılamayı yapar." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:463 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tür" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "Simple" -msgstr "Basit" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 -#: rc.cpp:469 -#, no-c-format -msgid "This is a simple group, nothing special" -msgstr "Bu basit bir gruptur, özel değil" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "Variable group" -msgstr "Değişken grup" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are variables" -msgstr "Grubun öğeleri değişkendirlerdir" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Function group" -msgstr "Fonksiyon grubu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are functions" -msgstr "Grubun öğeleri fonksiyonlardır" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 -#: rc.cpp:484 -#, no-c-format -msgid "Class group" -msgstr "Sınıf grubu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 -#: rc.cpp:487 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are classes" -msgstr "Grubun öğeleri sınıflardır" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 -#: rc.cpp:490 -#, no-c-format -msgid "Ob&ject group" -msgstr "&Nesne grubu" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 -#: rc.cpp:493 -#, no-c-format -msgid "The group's elements are objects" -msgstr "Grubun öğeleri nesnelerdir" +msgid "&Add..." +msgstr "&Ekle..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 -#: rc.cpp:505 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 +#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593 #, no-c-format -msgid "Minimal search mode" -msgstr "En küçük arama kipi" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Düzenle..." -#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 -#: rc.cpp:508 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format -msgid "" -"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " -"(greedy) matching" -msgstr "" -"Standart eşleşme yerine tanımlama için en küçük biçem aramasını kullanmayı " -"etkin kıl" +msgid "Expands to:" +msgstr "Genişlet:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:511 src/quanta_init.cpp:1079 +#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Insert Special Character" -msgstr "Özel Karakter Ekle" +msgid "&Templates:" +msgstr "Şa&blonlar:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 -#: rc.cpp:514 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420 #, no-c-format -msgid "&Insert Code" -msgstr "Kod &Ekle" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Kod Şablonu Ekle" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 -#: rc.cpp:517 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:423 #, no-c-format -msgid "Insert C&har" -msgstr "&Karakter Ekle" +msgid "&Template:" +msgstr "Şa&blon:" -#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 -#: rc.cpp:523 +#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:426 #, no-c-format -msgid "&Filter:" -msgstr "&Süzgeç:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 -#: rc.cpp:526 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source DTD:" -msgstr "Şu anki DTD:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Target DTEP:" -msgstr "Bir DTEP seçin:" - -#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 -#: rc.cpp:532 src/dtds.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "*.dtd|DTD Definitions" -msgstr "DTD tanımlama karakteri" +msgid "&Description:" +msgstr "&Açıklama:" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:535 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format msgid "Attribute quotation:" msgstr "Özellik Alıntısı:" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53 -#: rc.cpp:538 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format msgid "Double Quotes" msgstr "Çift Alıntı" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58 -#: rc.cpp:541 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format msgid "Single Quotes" msgstr "Tek Alıntı" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70 -#: rc.cpp:544 +#: rc.cpp:438 #, no-c-format msgid "Tag case:" msgstr "Etiket durumu:" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78 -#: rc.cpp:547 +#: rc.cpp:441 #, no-c-format msgid "Attribute case:" msgstr "Öznitelik durumu:" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84 -#: rc.cpp:550 rc.cpp:562 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:456 #, no-c-format msgid "Default Case" msgstr "Varsayılan Durum" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:565 +#: rc.cpp:447 rc.cpp:459 #, no-c-format msgid "Lower Case" msgstr "Küçük Harf Durumu" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94 -#: rc.cpp:556 rc.cpp:568 +#: rc.cpp:450 rc.cpp:462 #, no-c-format msgid "Upper Case" msgstr "Büyük Harf Durumu" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106 -#: rc.cpp:559 +#: rc.cpp:453 #, no-c-format msgid "Auto-close o&ptional tags" msgstr "İsteğe bağlı etiketleri otomatik ka&pat" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134 -#: rc.cpp:571 +#: rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "Auto-close &non single and non optional tags" msgstr "İsteğe bağlı olmaya&n ve tekil olmayan etiketleri otomatik kapat" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159 -#: rc.cpp:574 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format msgid "&Update opening/closing tag automatically" msgstr "Açma/kapama etiketlerini otomatik g&üncelle" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:577 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format msgid "Use &auto-completion" msgstr "Otom&atik tamamlamayı kullan" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183 -#: rc.cpp:580 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format msgid "Automatic &replacement of the accented characters" msgstr "Diğe&r karakterlerin otomatik değiştirmeleri" #. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187 -#: rc.cpp:583 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format msgid "" "If this option is turned on the accented characters, like á" @@ -1225,2426 +909,2767 @@ msgstr "" "Belgeleriniz için yerel kodlama ya da bir ünicode kullanın ve bu seçeneği " "kapatmayı bırakmanızı öneririz." -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25 -#: rc.cpp:587 src/quanta.cpp:1253 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 +#: rc.cpp:481 #, no-c-format -msgid "Abbreviations" -msgstr "Kısaltmalar" +msgid "Structure Tree Look && Feel" +msgstr "Yapı Ağacı Görünümü" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36 -#: rc.cpp:590 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 +#: rc.cpp:484 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ekle..." +msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" +msgstr "Yapı ağacının otomatik tazelenmesini kapatmak için 0'ı kullanın" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52 -#: rc.cpp:596 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 +#: rc.cpp:487 #, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Ye&ni..." +msgid "Instant update" +msgstr "Anında güncelleme" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68 -#: rc.cpp:599 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:511 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grup:" +msgid "Update the structure tree after every keystroke" +msgstr "Her tuş basımından sonra yapı ağacını güncelle" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87 -#: rc.cpp:602 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 +#: rc.cpp:493 #, no-c-format -msgid "&Valid for:" -msgstr "&İçin geçerli:" +msgid "Show closing tags" +msgstr "Kapatma etiketlerini göster" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117 -#: rc.cpp:605 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 +#: rc.cpp:496 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Şablon" +msgid "Show empt&y nodes and groups" +msgstr "&Boş düğümleri ve grupları göster" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128 -#: rc.cpp:608 treeviews/projecttreeview.cpp:109 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 +#: rc.cpp:499 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" +msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" +msgstr "Tüm ağacı genişletmek için 0'a ayarlayın" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193 -#: rc.cpp:617 rc.cpp:1505 rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 +#: rc.cpp:502 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Düzenle..." +msgid "Refresh frequency (in seconds):" +msgstr "Tazeleme aralığı (saniye):" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207 -#: rc.cpp:620 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 +#: rc.cpp:505 #, no-c-format -msgid "Expands to:" -msgstr "Genişlet:" +msgid "Expand tree when reparse to level:" +msgstr "" -#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 +#: rc.cpp:508 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Şa&blonlar:" +msgid "Clicks on Structure Tree Items" +msgstr "Yapı Ağacı Öğeleri üzerindeki Tıklamalar" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550 +#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 +#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 #, no-c-format -msgid "" -"New files will have the extension and highlighting according to this setting" -msgstr "Yeni dosyalar bu ayarlara göre vurgulama ve uzantıya sahip olacaktır" +msgid "Select Tag Area" +msgstr "Etiket Alanını Seç" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66 -#: rc.cpp:629 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 +#: rc.cpp:517 rc.cpp:553 #, no-c-format -msgid "Mimetypes" -msgstr "Mime türleri" +msgid "Nothing" +msgstr "Hiçbirşey" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93 -#: rc.cpp:632 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544 #, no-c-format -msgid "&Reset to Default" -msgstr "Va&rsayılana Sıfırla" +msgid "Find Tag" +msgstr "Etiket Bul" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101 -#: rc.cpp:635 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541 #, no-c-format -msgid "Te&xts:" -msgstr "Me&tinler:" +msgid "Find Tag & Open Tree" +msgstr "Etiket Bul & Ağaç Aç" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112 -#: rc.cpp:638 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 +#: rc.cpp:526 #, no-c-format -msgid "&Markups:" -msgstr "İşaretle&meler:" +msgid "Left button:" +msgstr "Sol tuş:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123 -#: rc.cpp:641 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529 #, no-c-format -msgid "&Images:" -msgstr "Res&imler:" +msgid "Popup Menu" +msgstr "Açılır Menü" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156 -#: rc.cpp:644 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 +#: rc.cpp:532 #, no-c-format -msgid "&Scripts:" -msgstr "&Betikler:" +msgid "Double click:" +msgstr "Çift tıklama:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197 -#: rc.cpp:647 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 +#: rc.cpp:535 #, no-c-format -msgid "Default character &encoding:" -msgstr "Varsayılan karakt&er kodlaması:" +msgid "Middle button:" +msgstr "Orta tuş:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211 -#: rc.cpp:650 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 +#: rc.cpp:538 #, no-c-format -msgid "Default &DTD:" -msgstr "Varsayılan &DTD:" +msgid "Right button:" +msgstr "Sağ tuş:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239 -#: rc.cpp:653 +#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 +#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547 +#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 #, no-c-format -msgid "Startup Options" -msgstr "Başlangıç Seçenekleri" +msgid "Go to End of Tag" +msgstr "Etiketin Sonuna Git" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250 -#: rc.cpp:656 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44 +#: rc.cpp:556 #, no-c-format -msgid "L&oad last-opened files" -msgstr "Açılışta s&on açılan dosyaları yükle" +msgid "Enable debugger" +msgstr "Hata ayıklayıcı etkin" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258 -#: rc.cpp:659 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80 +#: rc.cpp:559 #, no-c-format -msgid "S&how splashscreen" -msgstr "&Açılış resmini göster" +msgid "PHP3 listener" +msgstr "PHP3 dinleyici" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266 -#: rc.cpp:662 +#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88 +#: rc.cpp:562 #, no-c-format -msgid "&Load last-opened project" -msgstr "Açılışta son açılan projeyi yük&le" +msgid "PHP4 debugger" +msgstr "PHP4 hata ayıklayıcı" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284 -#: rc.cpp:665 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74 +#: rc.cpp:568 #, no-c-format -msgid "Create backups every" -msgstr "Aralıklarla yedek oluştur" +msgid "Save &As..." +msgstr "Save &As..." -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90 +#: rc.cpp:571 #, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "dakikalar" +msgid "&Do Not Save" +msgstr "Kay&detme" -#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 +#: rc.cpp:577 #, no-c-format -msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD" -msgstr "" -"&Bilinmeyen DTD'li dosyalar yüklenirken DTD seçimi iletişim kutusunu göster" +msgid "Tag Case" +msgstr "Etiket Durumu" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31 -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:674 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 +#: rc.cpp:580 rc.cpp:592 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Kod Şablonu Ekle" +msgid "Upper case" +msgstr "Büyük harf" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 +#: rc.cpp:583 rc.cpp:595 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Şa&blon:" +msgid "Lower case" +msgstr "Küçük harf" -#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:598 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Açıklama:" +msgid "Unchanged" +msgstr "Değiştirilmemiş" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 +#: rc.cpp:589 #, no-c-format -msgid "Reset window layout to the default on the next startup" -msgstr "Bir sonraki açılışta pencere görünümünü sıfırla" +msgid "Attribute Case" +msgstr "Öznitelik Durumu" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47 -#: rc.cpp:686 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067 #, no-c-format -msgid "Show hidden files in files tree" -msgstr "Dosya ağacında gizli dosyaları göster" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "Özel Karakter Ekle" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44 +#: rc.cpp:604 #, no-c-format -msgid "Save tree status for local trees" -msgstr "Yerel ağaçlar için ağaç durumunu kaydet" +msgid "&Insert Code" +msgstr "Kod &Ekle" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:607 #, no-c-format -msgid "Close Buttons on Tabs" -msgstr "Sekmelerde Düğmeleri Kapat" +msgid "Insert C&har" +msgstr "&Karakter Ekle" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119 +#: rc.cpp:613 #, no-c-format -msgid "&Always show" -msgstr "Her z&aman göster" +msgid "&Filter:" +msgstr "&Süzgeç:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85 -#: rc.cpp:698 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:616 #, no-c-format -msgid "&Do not show" -msgstr "G&österme" +msgid "Structure Group Editor" +msgstr "Yapı Grubu Düzenleyici" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36 +#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876 #, no-c-format -msgid "Show dela&yed" -msgstr "&Gecikmeli göster" +msgid "&Name:" +msgstr "İsi&m:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:4916 src/quanta.cpp:5297 src/quanta_init.cpp:184 -#: src/viewmanager.cpp:564 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47 +#: rc.cpp:622 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeleme" +msgid "The name of the group" +msgstr "Grup adı" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114 -#: rc.cpp:707 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50 +#: rc.cpp:625 #, no-c-format -msgid "New tab" -msgstr "Yeni sekme" +msgid "" +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " +"top node when there are elements belonging to this group in the document." +msgstr "" +"Kullanıcı grubunun ismi görünürdür. Belge içinde bu gruba ait öğeler olduğu " +"zaman bir üst düğüm olarak yapı ağacı içinde gösterilecektir." -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:728 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58 +#: rc.cpp:628 #, no-c-format -msgid "Separate toolview" -msgstr "Araç görünümü ayırıcısı" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Simge:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:631 #, no-c-format -msgid "Toolview Tabs" -msgstr "Araç Görünümü Sekmeleri" +msgid "Filen&ame definition:" +msgstr "&Dosya adı tanımı:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146 -#: rc.cpp:716 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109 +#: rc.cpp:634 rc.cpp:646 #, no-c-format -msgid "Icon and text" -msgstr "Simge ve metin" +msgid "Regular expression to get the filename" +msgstr "Dosyaismi almak için düzenli ifade" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165 -#: rc.cpp:722 rc.cpp:5171 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112 +#: rc.cpp:637 rc.cpp:649 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Simge" +msgid "" +"Regular expression to get the filename. The expression is used to remove " +"the unnecessary strings from the element's text." +msgstr "" +"Dosyaismi almak için düzenli ifade. İfade öğelerin metninden gereksiz " +"karakterleri kaldırmak için kullanılır." -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175 -#: rc.cpp:725 src/quanta.cpp:5283 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120 +#: rc.cpp:640 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Önizleme" +msgid "Contains a &filename" +msgstr "&Bir dosya adı içerir" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200 -#: rc.cpp:731 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123 +#: rc.cpp:643 #, no-c-format -msgid "Editor area" -msgstr "Düzenleyici alanı" +msgid "True if the element's text contains a filename" +msgstr "Eğer öğelerin metni bir dosyaadı içeriyorsa doğrudur" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230 -#: rc.cpp:734 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145 +#: rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "&Warning Messages" -msgstr "&Uyarı Mesajları" +msgid "&Tag:" +msgstr "&Etiket:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241 -#: rc.cpp:737 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151 +#: rc.cpp:655 #, no-c-format -msgid "Warn about opening binar&y/unknown files" -msgstr "Bilinmeyen/ikili dosyaları açılırken u&yar" +msgid "Elements identified by this entry will belong to this group" +msgstr "Bu giriş yoluyla tanımlanmış öğeler bu gruba ait olacaktır" -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249 -#: rc.cpp:740 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154 +#: rc.cpp:658 rc.cpp:679 #, no-c-format -msgid "Warn when executing &actions associated with events" -msgstr "Olaylarla ilişkilendirilen eylemleri açarken uyar" +msgid "" +"Defines which tags belong to this group. The format is " +"tagname(attribute1, attribute2, ...). Tags with name tagname " +"will appear under this group. The item text of the corresponding node in the " +"tree will be attribute1_value | attribute2_value | ..." +"Currently only one tag may be listed here." +msgstr "" +"Bu gruba ait etiketler belirlenir. Biçim etiketismi(öznitelik1, öznitelik2, " +"...). Etiketismiile birlikte etiketler bu grup altında görünecektir. " +"Ağaç içinde karşlığı olan düğümün öğe metini öznitelik1_değer | " +"öznitelik2_değer | ... olacaktır. Sadece geçerli bir etiket burada " +"listelenebilir." -#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257 -#: rc.cpp:743 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162 +#: rc.cpp:661 #, no-c-format -msgid "Show all warning messages" -msgstr "Hata Ayıklama Mesajlarını Göster" +msgid "\"No\" na&me:" +msgstr "İsi&m\"siz\":" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47 -#: rc.cpp:746 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 #, no-c-format -msgid "Structure Tree Look && Feel" -msgstr "Yapı Ağacı Görünümü" - -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64 -#: rc.cpp:749 -#, no-c-format -msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree" -msgstr "Yapı ağacının otomatik tazelenmesini kapatmak için 0'ı kullanın" +msgid "The name that appears when no element were found" +msgstr "Öğe bulunamadığı zaman görünecek isim" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89 -#: rc.cpp:752 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171 +#: rc.cpp:667 rc.cpp:673 #, no-c-format -msgid "Instant update" -msgstr "Anında güncelleme" +msgid "" +"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a " +"top node when there are no elements belonging to this group in the " +"document." +msgstr "" +"Kullanıcı grup ismi görünürdür. Belge içinde bu gruba ait öğeler olma" +"dığı zaman bir üst düğüm olarak yapı ağacı içinde gösterilecektir." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:776 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193 +#: rc.cpp:676 #, no-c-format -msgid "Update the structure tree after every keystroke" -msgstr "Her tuş basımından sonra yapı ağacını güncelle" +msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group" +msgstr "Bu giriş yoluyla tanımlanmış öğeler bu gruba ait olacaktı" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117 -#: rc.cpp:758 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221 +#: rc.cpp:682 #, no-c-format -msgid "Show closing tags" -msgstr "Kapatma etiketlerini göster" +msgid "Use elements as tags" +msgstr "Öğeleri etiketler gibi kullan" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224 +#: rc.cpp:685 #, no-c-format -msgid "Show empt&y nodes and groups" -msgstr "&Boş düğümleri ve grupları göster" +msgid "Treat elements as new tags" +msgstr "Öğeleri yeni etiketler gibi düşün" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227 +#: rc.cpp:688 #, no-c-format -msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree" -msgstr "Tüm ağacı genişletmek için 0'a ayarlayın" +msgid "" +"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion." +msgstr "" +"Öğeleri yeni etiketler gibi düşün, bu yüzden onlar etiketi ototamamlama boyunca " +"meydana çıkaracaktır." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144 -#: rc.cpp:767 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235 +#: rc.cpp:691 #, no-c-format -msgid "Refresh frequency (in seconds):" -msgstr "Tazeleme aralığı (saniye):" +msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings" +msgstr "&Sözde DTEP Özgün Ayarları" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246 +#: rc.cpp:694 rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "Expand tree when reparse to level:" -msgstr "" +msgid "Regular expression to find the type of the element" +msgstr "Öğenin türünü bulmak için düzenli ifade" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254 +#: rc.cpp:697 rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "Clicks on Structure Tree Items" -msgstr "Yapı Ağacı Öğeleri üzerindeki Tıklamalar" +msgid "" +"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on " +"the result of the DefinitionRx match and the first captured area will " +"hold the element type." +"
    \n" +"Example (simplified):" +"
    \n" +"DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+;" +"
    \n" +"TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+);
    " +"
    " +"
    \n" +"This will match strings like $fooObj=new foo;" +". Now this string is searched and it will find new foo;, where foo " +"is the first captured text (the regular expression matching foo " +"is between brackets)." +"
    \n" +"So the type of $fooObj is foo." +msgstr "" +"Öğenin türünü bulmak için düzenli ifade. Kalıp TanımRx " +"eşleşmesinin sonucu üzerinde aranır ve ilk yakalanan bölge öğe türünü " +"tutacaktır." +"
    \n" +"Örnek (basitleştirilmiş):" +"
    \n" +"TanımRx=\\$+([a-zA-Z]+)=yeni\\\\s[a-zA-Z]+;" +"
    \n" +"TürRx=yeni\\\\s([a-zA-Z]+);
    " +"
    " +"
    \n" +"Bu $fooObj=new foo; gibi karakterleri eşleştirecektir. Şimdi bu karakter " +"aranır ve bu ilk yakalanan metnin olduğu yerdeki foo, new foo; " +"bulacaktır (düzenli ifade eşleşmesi foo köşeli ayraçlar arasındadır)." +"
    \n" +"Bu yüzden $fooObj nun türü foo'dur." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:779 rc.cpp:815 -#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486 -#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Select Tag Area" -msgstr "Etiket Alanını Seç" +msgid "&Usage expression:" +msgstr "İfade k&ullanımı:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56 -#: rc.cpp:782 rc.cpp:818 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268 +#: rc.cpp:708 rc.cpp:749 #, no-c-format -msgid "Nothing" -msgstr "Hiçbirşey" +msgid "Regular expression to find the usage of a group element" +msgstr "Bir grup öğenin kullanımını bulmak için düzenli ifade" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:785 rc.cpp:809 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280 +#: rc.cpp:711 rc.cpp:752 #, no-c-format -msgid "Find Tag" -msgstr "Etiket Bul" +msgid "" +"Regular expression to find the usage of a group element in the document." +"
    \n" +"Example 1:" +"
    \n" +"- classes are defined as class foo {...}" +"
    \n" +"- classes are used as $objFoo" +"
    " +"
    \n" +"Example 2:" +"
    \n" +"- variables are defined as int i" +"
    \n" +"- variables are used as @i" +"
    " +"
    \n" +"Example 3:" +"
    \n" +"- variables are defined as $i" +"
    \n" +"- variables are used as $i. In this case UsageRx " +"is the same as DefinitionRx." +msgstr "" +"Bir grup öğenin kullanımını bulmak için düzenli ifade." +"
    \n" +"Örnek 1:" +"
    \n" +"- sınıflar sınıf foo {...]olarak tanımlanmıştır" +"
    \n" +"- sınıflar $objFooolarak kullanılmıştır" +"
    " +"
    \n" +"Örnek 2:" +"
    \n" +"- değişkenler int i olarak tanımlanmıştır" +"
    \n" +"- değişkenler @iolarak kullanılmıştır" +"
    " +"
    \n" +"Örnek 3:" +"
    \n" +"- değişkenler $i olarak tanımlanmıştır" +"
    \n" +"- değişkenler $i olarak kullanılmıştır. O halde UsageRx" +"Definition ile aynıdır." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:788 rc.cpp:806 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288 +#: rc.cpp:723 #, no-c-format -msgid "Find Tag & Open Tree" -msgstr "Etiket Bul & Ağaç Aç" +msgid "Element t&ype expression:" +msgstr "Öğe &türü ifadesi:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "Left button:" -msgstr "Sol tuş:" +msgid "Definition e&xpression:" +msgstr "&Tanımlama ifadesi:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:794 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316 +#: rc.cpp:740 rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "Popup Menu" -msgstr "Açılır Menü" +msgid "Regular expression to find what belong to this group" +msgstr "Bu gruba ait olan neyse bulmak için düzenli ifade" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224 -#: rc.cpp:797 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:743 rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Double click:" -msgstr "Çift tıklama:" +msgid "" +"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong " +"to this group. The first captured area shouldbe the actual name of the group " +"entry." +"
    \n" +"Example for a class group:" +"
    \n" +"\\bclass[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" +"
    \n" +"The first captured area (between \"(\" and \")" +"\") holds the class name." +msgstr "" +"Düzenli ifade bu gruba ait olacak belge içindeki metin bölgelerini aramada " +"kullanılır. İlk yakalanan bölge grup girişinin gerçek ismi olmalıdır." +"
    \n" +"Bir sınıfgrubu için örnek:" +"
    \n" +"\\bsınıf[\\\\s]+([0-9a-zA-Z_\\x7f-\\xff]*)[\\\\s]*" +"
    \n" +"İlk yakalanan bölge (\"(\" ve \")\") arasındaki sınıf ismini " +"tutar." -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232 -#: rc.cpp:800 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350 +#: rc.cpp:764 #, no-c-format -msgid "Middle button:" -msgstr "Orta tuş:" +msgid "Parent group:" +msgstr "Üst grup:" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240 -#: rc.cpp:803 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353 +#: rc.cpp:767 rc.cpp:773 #, no-c-format -msgid "Right button:" -msgstr "Sağ tuş:" +msgid "The name of the group that may be the parent of this" +msgstr "Grubun ismi bunun üstü olabilir" -#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256 -#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:812 -#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356 +#: rc.cpp:770 rc.cpp:776 #, no-c-format -msgid "Go to End of Tag" -msgstr "Etiketin Sonuna Git" +msgid "" +"The name of the group that may be the parent of this. For example classes " +"might be a parent of functions in case of member functions. This entry " +"indicates this possible relationship and is used to provide functionality like " +"member autocompletion." +msgstr "" +"Grubun ismi bunun üstü olabilir. Örneğin sınıflar" +"üye fonksiyonları yerine fonksiyonlar ın üstü olabilir. Bu giriş bu " +"ilişkiyi mümkün gösterir ve üye ototamamlama gibi fonksiyonel olarak sağlamada " +"kullanılır." -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "Tag Case" -msgstr "Etiket Durumu" +msgid "Searched tags:" +msgstr "Aranmış etiketler:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41 -#: rc.cpp:824 rc.cpp:836 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378 +#: rc.cpp:782 rc.cpp:835 #, no-c-format -msgid "Upper case" -msgstr "Büyük harf" +msgid "Only tags of this type can be part of the group" +msgstr "Sadece bu türün etiketleri grubun parçası olabilir" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49 -#: rc.cpp:827 rc.cpp:839 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386 +#: rc.cpp:785 #, no-c-format -msgid "Lower case" -msgstr "Küçük harf" +msgid "Remove when autocompleting:" +msgstr "Ototamamlandığı zaman kaldır:" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57 -#: rc.cpp:830 rc.cpp:842 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:788 rc.cpp:808 #, no-c-format -msgid "Unchanged" -msgstr "Değiştirilmemiş" +msgid "" +"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text" +msgstr "" +"Düzenli ifade tamamlama metninden istenmeyen karakterleri kaldırmada kullanılır" -#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397 +#: rc.cpp:791 #, no-c-format -msgid "Attribute Case" -msgstr "Öznitelik Durumu" +msgid "Autocomplete after:" +msgstr "Ototamamlamadan sonra:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:845 src/quanta.cpp:3108 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400 +#: rc.cpp:794 rc.cpp:801 #, no-c-format -msgid "Configure DTEP" -msgstr "DTEP Yapılandır" +msgid "" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group" +msgstr "" +"Bu grubun öğeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için " +"düzenli ifade" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:848 rc.cpp:1968 rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404 +#: rc.cpp:797 rc.cpp:804 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +msgid "" +"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the " +"elements of this group." +"
    \n" +"Example:\\bnew[\\\\s]+$ tells that after typing new " +", the completion box with the elements should be shown." +msgstr "" +"Bu grubun öğeleri ile birlikte tamamlama kutusu açıldığını bildirmek için " +"düzenli ifade" +"
    \n" +"Örnek:öğelerle birlikte tamamlama kutusunew  " +"yazımından sonrasını anlatan \\bnew[\\\\s]+$ gösterilmiş olmalıdır." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 59 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:851 rc.cpp:2449 -#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435 +#: rc.cpp:814 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +msgid "XmlTag" +msgstr "XmlEtiketi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 -#: rc.cpp:854 rc.cpp:869 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440 +#: rc.cpp:817 #, no-c-format -msgid "DTD definition string" -msgstr "DTD tanımlama karakteri" +msgid "XmlTagEnd" +msgstr "XmlEtiketSonu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:872 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445 +#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328 #, no-c-format -msgid "" -"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " -"definition string, like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." -msgstr "" -"DTEP'in gerçek ismi. Bu XML DTEP'in olması halinde -" -"//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN " -"gibi DTD tanımlama karakteri olmalıdır." +msgid "Comment" +msgstr "Yorum" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 -#: rc.cpp:860 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450 +#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028 #, no-c-format -msgid "Short name:" -msgstr "Kısa isim:" +msgid "CSS" +msgstr "CSS" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 -#: rc.cpp:863 rc.cpp:875 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455 +#: rc.cpp:826 #, no-c-format -msgid "Beautified, user visible name" -msgstr "Güzelleştirilmiş, görünür kullanıcı ismi" +msgid "ScriptTag" +msgstr "BetikEtiketi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:878 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460 +#: rc.cpp:829 #, no-c-format -msgid "" -"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." -msgstr "" -"Görünür kullanıcı, güzelleştirilmiş isim. Eğer tanımlanmamışsa, gerçek isim " -"kullanılır." +msgid "ScriptStructureBegin" +msgstr "BetikYapıBaşlangıcı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 -#: rc.cpp:881 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465 +#: rc.cpp:832 #, no-c-format -msgid "Type Specific Settings" -msgstr "Türe Özgü Ayarlar" +msgid "ScriptStructureEnd" +msgstr "BetikYapıSonu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 -#: rc.cpp:884 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497 +#: rc.cpp:838 #, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "Adres:" +msgid "Parse file" +msgstr "Dosya ayrıştır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 -#: rc.cpp:887 rc.cpp:903 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500 +#: rc.cpp:841 #, no-c-format -msgid "URL pointing to the DTD definiton file" -msgstr "DTD tanımlama dosyasında adres seçme" +msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed" +msgstr "" +"Eğer metin öğeleri içindeki dosyaismi ayrıştırılmış olması gerekiyorsa kontrol " +"et" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 -#: rc.cpp:890 rc.cpp:906 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503 +#: rc.cpp:844 #, no-c-format msgid "" -"URL pointing to the DTD definiton file, like " -"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." +"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes " +"sense only if the element may contain a filename and the FileNameRx " +"is specified." msgstr "" -"DTD tanımlama dosyasında http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd " -"gibi adres seçme." +"Eğer metin öğeleri içindeki dosyaismi ayrıştırılmış olması gerekiyorsa kontrol " +"et. Bu sadece eğer öğe belirtilmiş bir DosyaAdıRx " +"ve bir dosyaismi içerebiliyorsa algılamayı yapar." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 -#: rc.cpp:893 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847 #, no-c-format -msgid "DOCT&YPE string:" -msgstr "BELGE&TÜRÜ karakteri:" +msgid "Type" +msgstr "Tür" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 -#: rc.cpp:896 rc.cpp:909 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522 +#: rc.cpp:850 #, no-c-format -msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" -msgstr "Karakter !BELGETÜRÜ etiketi içinde görünmelidir." +msgid "Simple" +msgstr "Basit" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 -#: rc.cpp:899 rc.cpp:912 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525 +#: rc.cpp:853 #, no-c-format -msgid "" -"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" -"
    \n" -"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"\"   " -"
    \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
    " -msgstr "" -"Karakter " -"
    \n" -"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -"\"   " -"
    \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
    gibi !BELGETÜRÜ etiketi içinde " -"görünmelidir" +msgid "This is a simple group, nothing special" +msgstr "Bu basit bir gruptur, özel değil" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 -#: rc.cpp:916 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533 +#: rc.cpp:856 #, no-c-format -msgid "Top level" -msgstr "Üst seviye" +msgid "Variable group" +msgstr "Değişken grup" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 -#: rc.cpp:919 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536 +#: rc.cpp:859 #, no-c-format -msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." -msgstr "Eğer DTEP bir üst seviye DTEP olarak edimleyebiliyorsa kontrol et." +msgid "The group's elements are variables" +msgstr "Grubun öğeleri değişkendirlerdir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 -#: rc.cpp:922 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544 +#: rc.cpp:862 #, no-c-format -msgid "" -"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " -"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " -"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others " -"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS." -msgstr "" -"Eğer DTEP üst seviye DTEP'i gibi edimleyebiliyorsa kontrol edin.Bu belge " -"türünün olabildiği belge anlamındadır. Bazı sözde DTEP'ler PHP " -"gibi, bir üst seviye DTEP gibi edimlemeyelibir, ancak onlar her zaman CSS" -"'nin durumu gibi bazı diğerlerini edimleyebiliyor ve ekleyebiliyorken, başka " -"DTEP'in parçası olarak eklenmiştir." +msgid "Function group" +msgstr "Fonksiyon grubu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 -#: rc.cpp:925 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547 +#: rc.cpp:865 #, no-c-format -msgid "Toolbar folder:" -msgstr "Araç çubuğu klasörü:" +msgid "The group's elements are functions" +msgstr "Grubun öğeleri fonksiyonlardır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 -#: rc.cpp:928 rc.cpp:934 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" -msgstr "Araç çubuklarının kaydedildiği yerdeki klasörün adı" +msgid "Class group" +msgstr "Sınıf grubu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 -#: rc.cpp:931 rc.cpp:937 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "" -"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " -"to " -"
    $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." -msgstr "" -"Araç çubuklarının kaydedildiği yerdeki klasörün adı. Bu " -"
    $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars" -"'deki göreceli isimdir." +msgid "The group's elements are classes" +msgstr "Grubun öğeleri sınıflardır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 -#: rc.cpp:940 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "&Autoloaded toolbars:" -msgstr "T&aşıyıcı araç çubukları:" +msgid "Ob&ject group" +msgstr "&Nesne grubu" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 -#: rc.cpp:943 rc.cpp:949 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569 +#: rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of toolbars" -msgstr "Araç çubuklarının virgülle ayrılmış listesi" +msgid "The group's elements are objects" +msgstr "Grubun öğeleri nesnelerdir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 -#: rc.cpp:946 rc.cpp:952 +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593 +#: rc.cpp:889 +#, no-c-format +msgid "Minimal search mode" +msgstr "En küçük arama kipi" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " -"when a document with this DTEP is loaded." +"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard " +"(greedy) matching" msgstr "" -"Bir belge DTEP ile yüklendiği zaman, yüklenmiş olacak araç çubuğu klasöründen " -"araç çubuklarının virgülle ayrılmış listesi ." +"Standart eşleşme yerine tanımlama için en küçük biçem aramasını kullanmayı " +"etkin kıl" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 -#: rc.cpp:955 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27 +#: rc.cpp:895 #, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Durum duyarlılığı" +msgid "Configure Actions" +msgstr "Eylemleri Yapılandır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 -#: rc.cpp:958 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56 +#: rc.cpp:898 #, no-c-format -msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" -msgstr "Eğer DTEP durum duyarlılığı etiketlerine sahipse kontol et" +msgid "&Delete Action" +msgstr "Eylem &Sil" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 -#: rc.cpp:961 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64 +#: rc.cpp:901 #, no-c-format -msgid "" -"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " -"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." -msgstr "" -"DTEP durum duyarlılık etiketlerine sahip olup olmadığını işaret eder. Bunun XML " -"olması halinde kontrol edilmelidir, fakat örneğin HTML değişkenleri durum " -"duyarlılığı değildir." +msgid "&New Action" +msgstr "Ye&ni Eylem" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 381 -#: rc.cpp:964 rc.cpp:2446 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117 +#: rc.cpp:904 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tür:" +msgid "Toolbar & Action Tree" +msgstr "Araç Çubuğu & Eylem Ağacı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 -#: rc.cpp:967 rc.cpp:989 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134 +#: rc.cpp:910 rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "The family to where this DTEP belongs." -msgstr "Bu DTEP 'in üye olduğu yerdeki ailedir." +msgid "Shortcut" +msgstr "Kısayol" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 -#: rc.cpp:970 rc.cpp:992 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236 +#: rc.cpp:922 #, no-c-format -msgid "" -"The family to where this DTEP belong. There are two families:" -"
    " -"

    XML style:DTEP describing an XML like language

    \n" -"

    Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of " -"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.

    " -msgstr "" -"Bu DTEP 'in üye olduğu yerdeki ailedir. İki aile vardır: " -"
    " -"

    XML biçemi:Bir XML dili gibi DTEP tanımlama

    \n" -"

    Sözde tür: XML içinde benzer olmayan bir etikentin eğiliminin olduğu " -"yerdeki bazı diğer dilleri DTEP tanımlama. Örneğin PHP, JavaScript, CSS" -".

    " +msgid "Action Properties" +msgstr "Eylem Özellikleri" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280 +#: rc.cpp:931 #, no-c-format -msgid "Inherits:" -msgstr "Kalıt:" +msgid "Tool &tip:" +msgstr "İp&ucu aracı:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:999 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." -msgstr "" +msgid "Te&xt:" +msgstr "Me&tin:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 -#: rc.cpp:980 rc.cpp:1002 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354 +#: rc.cpp:940 #, no-c-format -msgid "" -"The real name of the DTEP (like " -"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" -") from where the current DTEP inherits the tags." -msgstr "" -"DTEP'in gerçek ismi " -"(-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//ENgibi)" +msgid "C&ustom" +msgstr "Öze&l" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918 #, no-c-format -msgid "XML Style" -msgstr "XML Stili" +msgid "&None" +msgstr "&Yok" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391 +#: rc.cpp:949 #, no-c-format -msgid "Pseudo Type" -msgstr "Sözde Tür" +msgid "Container toolbars:" +msgstr "Taşıyıcı araç çubukları:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 -#: rc.cpp:996 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397 +#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "Mimet&ypes:" -msgstr "Mime &türleri:" +msgid "Tag" +msgstr "Etiket" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 -#: rc.cpp:1005 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402 +#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of mimetypes" -msgstr "Mime türlerinin virgülle ayrılmış listesi" +msgid "Script" +msgstr "Betik" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 -#: rc.cpp:1008 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " -"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." -msgstr "" -"Mime türlerinin virgülle ayrılmış listesi. Bu türlerin dosyaları bu DTEP'e ait " -"olarak görünür, !BELGETÜRÜ girişi başka bişey söylemedikçe." +msgid "T&ype:" +msgstr "&Tür:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 -#: rc.cpp:1011 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438 +#: rc.cpp:964 #, no-c-format -msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" -msgstr "Bu DTEP'e ait olan dosyaların varsayılan artırımı" +msgid "Detailed Settings" +msgstr "Detaylı Ayarlar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 -#: rc.cpp:1014 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464 +#: rc.cpp:967 #, no-c-format -msgid "E&xtension:" -msgstr "&Artırım:" +msgid " :" +msgstr " :" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 -#: rc.cpp:1017 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482 +#: rc.cpp:970 #, no-c-format -msgid "P&ages" -msgstr "S&ayfalar" +msgid " :" +msgstr " :" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 -#: rc.cpp:1020 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493 +#: rc.cpp:973 #, no-c-format -msgid "Enable the first extra page" -msgstr "İlk ilave sayfayı etkin kıl" +msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available" +msgstr "\"Etiket düzenleyici\" penceresi mevcutsa çalıştır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 -#: rc.cpp:1023 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544 +#: rc.cpp:976 #, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" -msgstr "" -"Her etiket düzenleme diyaloğu ana sayfanın birden fazla ilave sayfa kenarına " -"sahip olacaktır." +msgid "&Input:" +msgstr "G&irdi:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 -#: rc.cpp:1026 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558 +#: rc.cpp:982 #, no-c-format -msgid "" -"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " -"can configure what will be on this page in the below fields." -msgstr "" -"Her etiket düzenleme diyaloğu ana sayfanın birden fazla ilave sayfa kenarına " -"sahip olacaktır. Aşağıdaki alanlar içinde bu sayfa üzerinde olacak ne varsa " -"yapılandırabilirsiniz." +msgid "Current Document" +msgstr "Geçerli Belge" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563 +#: rc.cpp:985 #, no-c-format -msgid "The title of the page" -msgstr "Sayfanın başlığı" +msgid "Selected Text" +msgstr "Seçili Metin" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 -#: rc.cpp:1035 rc.cpp:1079 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591 +#: rc.cpp:988 #, no-c-format -msgid "" -"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must " -"be doubled." -msgstr "" -"Sayfanın başlığı, Core && i18n gibi. Gördüğünüz gibi & işareti iki katı " -"olmalıdır." +msgid "&Output:" +msgstr "Çı&ktı:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 -#: rc.cpp:1038 rc.cpp:1096 rc.cpp:1117 rc.cpp:1129 rc.cpp:1147 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605 +#: rc.cpp:994 #, no-c-format -msgid "Groups:" -msgstr "Gruplar:" +msgid "Insert in Cursor Position" +msgstr "İmlecin Olduğu Yere Ekle" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 -#: rc.cpp:1041 rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610 +#: rc.cpp:997 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of the common attribute groups" -msgstr "Ortak öznitelik gruplarının virgülle ayrılmış listesi" +msgid "Replace Selection" +msgstr "Seçimi Değiştir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 -#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1085 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615 +#: rc.cpp:1000 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " -"listed groups will appear on this page." -"
    The common attributes are specified in each DTEP's common.tag " -"file, where the common=\"yes\" attribute must be set." -"
    The following example defined the common I18n attribute group:" -"
    " -"

    \n" -"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">" -"
    \n" -"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />" -"
    \n" -"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />" -"
    \n" -"</tag>\n" -"

    " -msgstr "" -"Ortak öznitelik gruplarının virgülle ayrılmış listesi. Listelenmiş gruplardan " -"öznitelikler bu sayfa üzerinde görünecektir. " -"
    Ortak öznitelikler ortak=\"yes\" özniteliği ayarlanmış olması " -"gereken, her DTEP'in common.tag dosyası içinde belirtilmelidir. " -"
    Aşağıdaki örnekte tanımlanmış ortak I18n öznitelik grubu:" -"
    " -"

    \n" -"<etiket ismi=\"I18n\" ortak=\"evet\">" -"
    \n" -"  <öznitelik adı=\"dil\" tür=\"giriş\" />" -"
    \n" -"  <öznitelik adı=\"dizin\" tür=\"giriş\" />" -"
    \n" -"</etiket>\n" -"

    " +msgid "Replace Current Document" +msgstr "Geçerli Belgeyi Değiştir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620 +#: rc.cpp:1003 #, no-c-format -msgid "Enable the second extra page" -msgstr "İkinci ilave sayfayı etkin kıl" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 -#: rc.cpp:1055 rc.cpp:1061 rc.cpp:1067 rc.cpp:1073 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" -msgstr "İlk onay kutusu için bu bilginin ne olduğunu ve ipucunu gör" +msgid "Create New Document" +msgstr "Yeni Belge Oluştur" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625 +#: rc.cpp:1006 #, no-c-format -msgid "Enable the third extra page" -msgstr "Üçüncü ilave sayfayı etkin kıl" +msgid "Message Window" +msgstr "Mesaj Penceresi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651 +#: rc.cpp:1012 #, no-c-format -msgid "Enable the fourth extra page" -msgstr "Dördüncü ilave sayfayı etkin kıl" +msgid "Insert in cursor position" +msgstr "İmlecin olduğu yere ekle" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 -#: rc.cpp:1070 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656 +#: rc.cpp:1015 #, no-c-format -msgid "Enable the fifth extra page" -msgstr "Beşinci ilave sayfayı etkin kıl" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 -#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1099 rc.cpp:1102 rc.cpp:1108 rc.cpp:1114 rc.cpp:1120 -#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1132 rc.cpp:1135 rc.cpp:1141 rc.cpp:1144 rc.cpp:1150 -#: rc.cpp:1153 rc.cpp:1156 rc.cpp:1159 rc.cpp:1162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" -msgstr "İlk sayfa alanları için bu bilginin ne olduğunu ve ipucunu gör " +msgid "Replace selection" +msgstr "Seçimi değiştir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 -#: rc.cpp:1165 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661 +#: rc.cpp:1018 #, no-c-format -msgid "Parsing &Rules" -msgstr "Ayrıştırma Ku&ralları" +msgid "Replace current document" +msgstr "Şu anki belgeyi değiştir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 -#: rc.cpp:1168 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666 +#: rc.cpp:1021 #, no-c-format -msgid "Enable minus in words" -msgstr "Kelimelerdeki eksileri etkin kıl" +msgid "Create a new document" +msgstr "Yeni belge oluştur" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 -#: rc.cpp:1171 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671 +#: rc.cpp:1024 #, no-c-format -msgid "Treat the minus sign as part of a word" -msgstr "Eksi işaretine bir kelimenin parçası gibi davran" +msgid "Message window" +msgstr "İleti Penceresi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 -#: rc.cpp:1174 +#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702 +#: rc.cpp:1027 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " -"treated like 4 words." -msgstr "" -"Bu-kelime eğer etkin kılınırsa bir kelime gibi davranır. Aksi takdirde " -"bu 4 kelime gibi davranır." +msgid "&Error:" +msgstr "&Hata:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 -#: rc.cpp:1177 -#, no-c-format -msgid "Comments:" -msgstr "Yorumlar:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 -#: rc.cpp:1180 rc.cpp:1444 -#, no-c-format -msgid "Comma separated list of area borders for comments" -msgstr "Yorumlar için alan lenarlarının virgülle ayrılmış listesi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:1447 -#, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of area borders for comments. EOL " -"means end of line, used for single line comments." -"
    \n" -"Example: // EOL, /* */" -msgstr "" -"Yorumlar için alan lenarlarının virgülle ayrılmış listesi. EOL " -"tek satır yorumlar için kullanılan, satırın sonu anlamındadır." -"
    \n" -"Örnek: // EOL, /* */" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 -#: rc.cpp:1187 -#, no-c-format -msgid "Type Specific Rules" -msgstr "Türe Özgü Kurallar" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 -#: rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "XML style single tags" -msgstr "XML biçemi tekli etiketler" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 -#: rc.cpp:1193 -#, no-c-format -msgid "Check to use XML style single tags" -msgstr "XML biçemi tekli etiketleri kullanmak için kontrol et" +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27 +#: rc.cpp:1030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source DTD:" +msgstr "Şu anki DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 -#: rc.cpp:1196 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to use XML style single tags (<single_tag />" -"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used." -msgstr "" -"XML biçemi tekli etiketleri kullanmak için kontrol et (" -"<tekli_etiket />), aksi takdirde HTML biçemi tekli etiketleri (" -"<tekli_etiket>) kullanır." +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:1033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Target DTEP:" +msgstr "Bir DTEP seçin:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "Use common rules" -msgstr "Ortak kurallar kullan" +#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43 +#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "*.dtd|DTD Definitions" +msgstr "DTD tanımlama karakteri" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 -#: rc.cpp:1202 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "Append common parsing rules" -msgstr "Ortak ayrıştırma kurallarını ilişkilendir" +msgid "Support Quanta with Financial Donation" +msgstr "Finansal Bağış ile Quanta'ya Destek Olun" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 -#: rc.cpp:1205 -#, no-c-format +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76 +#: rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check it to append common parsing rules. These are:\n" -"

    \n" -"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" -"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" -"  Comments = <!-- -->\n" -"

    " +"
    " +"

    Your Contribution Can Make a Difference

    " +"   Quanta Plus would not be what it is today without sponsored " +"developers. Andras Mantia has been full time since mid 2002 and Michal Rudolf " +"came on part time in spring of 2004. Over the life of the project development " +"has been largely sponsored by the efforts of the Project Manager, Eric Laffoon. " +"In addition to his minimum 10-20 hour a week time commitment, his company, Kitty Hooch " +"LLP has an ongoing financial commitment to keep Quanta in continuous " +"development. Our sponsored developers are also a catalyst to our volunteer " +"developers.\n" +"
        Kitty Hooch is a small company with no employees, 2 " +"active partners and several contract workers. After test marketing in the fall " +"of 2001 they began wholesale and retail to national and international markets " +"in early 2002. Kitty Hooch controls all aspects of their product production and " +"marketing. Quanta sponsorship is no small expense for a small start up company. " +"In 2003 cash flow and a bout with typhoid fever left Eric in debt and unable to " +"keep up payments to Andras without help from the community. Thankfully a number " +"of people stepped up. We now have several large sponsors along with a number of " +"generous contributors. This has enabled us to bring Michal on part time. Now we " +"are looking to be able to move him to full time. The challenge for this project " +"to assume a leading role as a \"killer desktop application\" is great.\n" +"
    " +"

    Balancing open source ideals and fiscal\n" +"reality

    \n" +"    We believe that the open source model\n" +"is the future of software, but it is no guarantee of success. How many open " +"source projects that we had high hopes for are unmaintained today? In early " +"2002 many people thought that Quanta Plus was dead. One person, Eric Laffoon, " +"was not about to let the dream die. Quanta is more than surviving now, but " +"developing a best-in-class tool is no easy task. We believe the key is " +"consistent momentum. Nothing ensures this better than programmers who can work " +"without financial or time distractions. Why do you think OSS projects die?" +"
        As Quanta grows the project management demands are " +"increasing and ironically impacting the revenue stream it requires to continue. " +"The impact of our sponsored developers has been huge! We are looking to make " +"Quanta grow even faster. Eric needs to be able to free even more time to bring " +"several new and exciting ideas through coding to release. We have other " +"expenses too, with conferences and keeping our systems up to date so we don't " +"lose time fighting old hardware. We want to make Quanta the best web tool " +"anywhere!. This will require a nucleus of active core developers. We hope " +"professional developers and companies using Quanta will help us to reach our " +"goals with sponsorship donations that will relieve financial stresses.\n" +"
    " +"

    Could Quanta die without your support?

    " +"    We'd like to think not! But from February 2001 to June " +"2002 there was very little activity and many months with no work done at all. " +"This came about because of cash flow problems which led to the original " +"developers leaving to do a commercial project. The fact remains that our most " +"productive volunteer developers, as much as we think they're wonderful, go long " +"periods where they just can't make time to code on the project. We estimate our " +"active users number well over a million, yet we have only a few dozen people a " +"year supporting the project. In fact 3-4 people account for over half of our " +"current support. Clearly the actions of a few people make a huge difference, " +"and yours can make a difference too.\n" +"
    " +"

    Will you help make a difference?

    \n" +"    If you wish to donate through PayPal\n" +"(online money transfer or credit card), visit our donation page.\n" +"
        If you are outside the PayPal area or wish to " +"discuss corporate sponsorship contact the project manager:" +"
            Eric Laffoon, " +"sequitur@kde.org" msgstr "" -"İliştirilecek ortak ayrıştırma kurallarını kontrol et. Bunlar:\n" -"

    \n" -"  ÖzelAlanlar=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" -"  ÖzelAlanAdları = XML PI, yorum, DTD\n" -"  Yorumlar = <!-- -->\n" -"

    " - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 -#: rc.cpp:1213 -#, no-c-format -msgid "Extended booleans" -msgstr "Uzatılmış booleans" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 -#: rc.cpp:1216 -#, no-c-format -msgid "Check if the booleans are stored in extended form" -msgstr "Eğer booleans uzatılmış form içinde kaydedilmişse kontrol et" +"
    " +"

    Katkılarınız bir farklılık yaratabilir

    " +"   Bugün geliştiriciler sponsor olmasaydı Quanta Plus " +"olmayacaktı. Andras Mantia 2002 ortalarından beri tam zamanlı ve Michal Rudolf " +"2004'ün yazından beri yarı zamanlı gelmektedir. Ürün geliştirme Ürün Yöneticisi " +"Eric Laffon'un çabaları yoluyla fazlasıyla sponsor bulmuştur. Onun asgari 10-20 " +"saat haftalık zaman taahhütlerine ek olarak, şirketinin, Kitty Hooch " +"LLP'si aralıksız geliştirme içinde Quanta'yı sürdürmek için devam eden parasal " +"taahhütü vardır. Bizim sponsor olmuş geliştiricilerimiz aynı zamanda bizim " +"gönüllü geliştiricilerimize bir katalizördür.\n" +"
         Kitty Hooch 2 aktif ortak ve birkaç sözleşmeli " +"işçi ve personelsiz küçük bir şirkettir. 2001'in sonbaharı içinde deneme " +"pazarlamasından sonra 2002 başlarında ulusal ve uluslararası pazarlarda " +"perakende ve toptancılığa başladılar. Quanta desteği sıçrama yapan küçük bir " +"şirket için küçük masraf değildir. Şirketten yardım gelmeksizin Andras'a " +"ödemelerini yapamadı ve borç içindeki Eric ateşlenme ile birlikte tifo nöbetine " +"girdi ve 2003'te para aktı. Ne mutlu li insanların sayısı arttı. Biz şimdi " +"cömert yardımcılar sayısı ile birlikte çeşitli büyük sponsorlara sahibiz. Bu " +"belirli zaman için Michal'ı bize getirmeyi olanaklı kıldı. Şimdi biz tüm zaman " +"için onu getirebilmeyi bakıyoruz. \"Öldürücü masaüstü uygulaması\" gibi lider " +"bir rol farzetmek için bu projeyi tartışmak harikadır.\n" +"
    " +"

    Açık kaynak dengelemesi ve mali gerçeklik kusursuzdur

    \n" +"    Biz geleceğin yazılımı açık kaynak modeline " +"inanıyoruz\n" +", fakat bu başarının garantisi değildir. Bugün kendini sürdürmesi için büyük " +"umutlara sahip olduğumuz kaç tane açık kaynak projesi var? 2002 başlarında " +"pekçok insan Quanta Plus'ın öldüğünü düşündü. Quanta şimdi hayatta kalmadan çok " +"daha fazlasıdır, fakat en iyi sınıf-aracı içindeki ilerlemede kolay görev " +"yoktur. Biz istikrarlı atılımın anahtarına inanıyoruz. Hiçbirşey zaman " +"oyalamaları ya da para olmaksızın çalışan programcılardan daha iyi garanti " +"etmez. Neden AKK (Açık Kaynak Kod) projelerinin öldüğünü düşünüyorsunuz? " +"
         Çünkü proje yönetim talepleri geliştiren Quanta ne " +"gariptir ki devam etmek için onu gerektiren gelir nehrini pekiştiriyor ve " +"artırıyor. Bize sponsor olmuş geliştiricilerin geliri devasa boyuta sahiptir! " +"Biz Quantayi daha hızlı geliştirmeyi bile yapmaya bakıyoruz. Eric kodlamayı " +"serbest bırakaraktan pekçok yeni ve ilginç fikirleri daha fazla zamanda bile " +"özgürleştirebilmeye ihtiyaç duyuyor. Biz sistemlerimizi zamanında güncelleyerek " +"dayanaklı olması yanında, diğerlerinden daha fazla harcamaya sahibiz; bu yüzden " +"eski donanımlarla savaşarak zaman kaybetmeyiz. Biz herhangi bir yerde en iyi " +"web aracını Quanta yapmak istiyoruz!. Bu aktif çekirdek geliştiricilerin " +"bir çekirdeğini gerektirecektir. Biz parasal gerginlikleri dindirecek sponsor " +"bağışları ile birlikte amaçlarımıza erişmek için Quanta kullanarak bize yardım " +"edecek profesyonel geliştiricileri ve şirketleri umuyoruz.\n" +"
    " +"

    Desteğiniz olmadığı için Quanta ölebilir miydi?

    " +"     Bunun olabileceğini sanmıyoruz! Fakat 2001 Şubatından " +"2002 Haziranına tümünde yapılmış çalışma olmadan pekçok ay ve pek az etkinlik " +"vardı. Bu bir ticari proje yapmak için özgün geliştiricileri ayrılmaya iten " +"para akışı sorunlarından dolayı meydana geldi. Onların harika olduğunu " +"düşündüğümüz kadar, gerçek; proje üzerinde kodlama yapmak için zaman " +"yaratamadıkları uzun süreler boyunca bizim pekçok üretken gönüllerimizin " +"durmasıdır. Biz bir milyon üzerinde aktif kullanıcı sayısı tahmin ediyoruz, " +"ancak sadece bir yıl projeyi destekleyecek sadece bir kaç düzine insanımız var. " +"Gerçekte 3-4 kişi mevcut desteğimizin yarısı üzerindeki hesaptır. Açıkça birkaç " +"kişinin eylemleri devasa bir farklılık yapar ve siz fazladan bir farklılık " +"yapabilirsiniz.\n" +"
    " +"

    Bir farklılık yapmak için yardım edecek misiniz?

    \n" +"    Eğer hemen ödeme gibi bir niyetiniz varsa (kredi kartı " +"ya da sadece para transferi), bağış sayfamızı ziyaret ediniz .\n" +"
        Proje yöneticisi ile şirket sponsorluğunu konuşmak " +"isterseniz: " +"
            Eric Laffoon, " +"sequitur@kde.org" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 -#: rc.cpp:1219 +#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136 +#: rc.cpp:1058 #, no-c-format msgid "" -"Check if you want extended booleans in the language." -"
    \n" -"Examples:" -"
    \n" -"Simple boolean: <tag booleanAttr>" -"
    \n" -"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or " -"<tag booleanAttr=\"true\">.\n" -"
    \n" -"See the True and False boxes to define the values for true and " -"false." +"Donate through PayPal now." msgstr "" -"Eğer dil içinde uzatılmış booleans istiyorsanız kontrol edin." -"
    \n" -"Örnekler:" -"
    \n" -"Basit boolean: <etiket booleanÖzniteliği>" -"
    \n" -"Uzatılmış boolean: <etiket booleanÖzniteliği=\"1\"> " -"ya da <etiket booleanÖzniteliği=\"doğru\">.\n" -"
    \n" -"Doğru ve yanlış için değerler tanımlamak için Doğru ve Yanlış " -"kutulara bakın." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 -#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1230 -#, no-c-format -msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" -msgstr "Uzatılmış booleans olması halinde \"doğru\" nun değeridir" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "False:" -msgstr "Yanlış:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "True:" -msgstr "Doğru:" +"Şimdi PayPal aracılığı ile Bağış " +"yapın." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 -#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1250 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 +#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" -msgstr "Özel alanlar için karakter açma ve kapamanın virgülle ayrılmış listesi" +msgid "DTD Selector" +msgstr "DTD seçimi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 -#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1253 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:1064 #, no-c-format msgid "" -"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." -"
    \n" -" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to " -"their own rules." -"
    \n" -" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for " -"example <!-- -->." -msgstr "" -"Virgül yoluyla ayrılmış, özel alanların karakter açma ve kapaması." -"
    \n" -" Özel alanlar bu DTD'nin kurallarına göre ayrıştırılmaz, fakat onların kendi " -"kurallarına göre." -"
    \n" -" Bir özel alan sözde bir DTD olabilir, örneğin bunun gibi bişey " -"<!-- --> ya da bir yorum." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 -#: rc.cpp:1247 -#, no-c-format -msgid "Special areas:" -msgstr "Özel alanlar:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:1264 -#, no-c-format -msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" -msgstr "" -"Üstte-tanımlanmış özel alanlar için isimlerin virgülle-ayrılmış listesi" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 -#: rc.cpp:1261 -#, no-c-format -msgid "Special area names:" -msgstr "Özel alan isimleri:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 -#: rc.cpp:1267 -#, no-c-format -msgid "Special tags:" -msgstr "Özel etiketler:" - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1277 -#, no-c-format -msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" -msgstr "Özel bir alanın başlangıcını tanımlayan bir etiket belirtir" +"Dialog message:\n" +"Dialog message2:" +msgstr "Diyalog mesajı 2:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1280 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 +#: rc.cpp:1068 #, no-c-format -msgid "" -"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " -"tagname(attributename)." -"
    \n" -"Example:script(language) means that any <script> " -"tag having a language attribute indicates a special area." -msgstr "" -"etiketismi(öznitelikismi) nin formu içinde özel bir alanın başlancını " -"tanımlayan bir etiket belirtir." -"
    \n" -"Örnek:betik(dili) bir özel alan işaret eden dil" -"'e sahip olan herhangi <betik> etiketi anlamındadır." +msgid "Current DTD:" +msgstr "Şu anki DTD:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Definition tags:" -msgstr "Tanımlama etiketleri:" +msgid "Select DTD:" +msgstr "DTD Seçin:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 -#: rc.cpp:1287 rc.cpp:1355 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format -msgid "Tags and attributes defining this DTEP" -msgstr "Bu DTEP'i tanımlayan etiketler ve öznitelikler" +msgid "Conver&t the document to the selected DTD" +msgstr "Belgeyi seçili DTD'ye dönüş&tür" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 -#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format -msgid "" -"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " -"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag " -"with tagname and\n" -"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the " -"tag area\n" -"is parsed according to the rules of this DTEP." -"
    \n" -"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " -"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." -"
    \n" -"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> " -"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and " -"the DTEP defined by this tag is named text/css." -msgstr "" -"Bu DTEP tanımladığı etiketlerin virgülle ayrılmış listesidir. Kullanılan biçim " -"etiketismidir(öznitelik[öntanımlıdeğer]). Eğer aile (gerçek) DTEP'i " -"etiketismi ile birlikte etikete sahipse ve \n" -"bu etiketin öznitelik değeri bu DTEP'in adına eşitse, etiket alanı\n" -"bu DTEP'in kurallarına göre ayrıştırılır." -"
    \n" -"Eğer [ötanımlıdeğer] mevcutsa, bu değer=öntanımlıdeğer " -"ile birlikte mevcut olarak alınan etiket içinde mevcut olmayan öznitelik olduğu " -"anlamındadır." -"
    \n" -"Örneğin: Etiketler=stil(tür[metin/css])metin/css " -"adlı bu etiket tarafından tanımlanmış DTEP ve aynı yolla ele alınan " -"<stil tür=\"metin/css\"> ve <stil> " -"her ikisi anlamındandır." +msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" +msgstr "Bu iletişim kutusunu gösterme, en yakın eşleşen DTD'yi kullan" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 -#: rc.cpp:1297 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25 +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108 #, no-c-format -msgid "Area borders:" -msgstr "Alan kenarları:" +msgid "Configure DTEP" +msgstr "DTEP Yapılandır" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1365 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of the area borders" -msgstr "Alan kenarlarının virgülle ayrılmış listesi" +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 -#: rc.cpp:1303 rc.cpp:1368 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65 +#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104 +#, no-c-format +msgid "DTD definition string" +msgstr "DTD tanımlama karakteri" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " -"case of PHP it is:" -"
    \n" -"<? ?>, <* *>, <% %>" +"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD " +"definition string, like " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN." msgstr "" -"Alanın virgülle ayrılmış listesi sözde bu DTEP içeren kenarlardır. PHP olması " -"halinde bu:" -"
    \n" -"<? ?>, <* *>, <% %>" +"DTEP'in gerçek ismi. Bu XML DTEP'in olması halinde -" +"//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN " +"gibi DTD tanımlama karakteri olmalıdır." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 -#: rc.cpp:1307 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84 +#: rc.cpp:1095 #, no-c-format -msgid "Structure keywords:" -msgstr "Yapı anahtar kelimeleri:" +msgid "Short name:" +msgstr "Kısa isim:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 -#: rc.cpp:1310 rc.cpp:1349 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90 +#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of structure keywords" -msgstr "Yapı anahtarı kelimelerinin virgülle ayrılmış listesi" +msgid "Beautified, user visible name" +msgstr "Güzelleştirilmiş, görünür kullanıcı ismi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 -#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1352 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93 +#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " -"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " -"function, class or if block." +"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used." msgstr "" -"Yapı anahtar kelimelerinin virgülle ayrılmış listesi. Burada kullanılan anahtar " -"kelimeler blok, sınıf ya da bir fonksiyon gibi, yapı ağacı içinde (yapılar için " -"düğümler) yeni düğüm yaratmak için kullanılır." +"Görünür kullanıcı, güzelleştirilmiş isim. Eğer tanımlanmamışsa, gerçek isim " +"kullanılır." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 -#: rc.cpp:1316 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173 +#: rc.cpp:1116 #, no-c-format -msgid "Structure delimiting:" -msgstr "Yapı sınırlandırma:" +msgid "Type Specific Settings" +msgstr "Türe Özgü Ayarlar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 -#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1429 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199 +#: rc.cpp:1119 #, no-c-format -msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" -msgstr "Bir yapının sonunu ya da başlangıcını arayan düzenli ifade" +msgid "URL:" +msgstr "Adres:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 -#: rc.cpp:1322 rc.cpp:1432 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205 +#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138 +#, no-c-format +msgid "URL pointing to the DTD definiton file" +msgstr "DTD tanımlama dosyasında adres seçme" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208 +#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " -"usually the combination of Structure beginning and Structure end" -", like \\{ | \\}" +"URL pointing to the DTD definiton file, like " +"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd." msgstr "" -"Bir yapının sonunu ya da başlangıcını arayan düzenli ifade. Bu genellikle " -"\\{ | \\} gibi, Yapı sonu ve Yapı Başlangıcının " -"kombinasyonudur." +"DTD tanımlama dosyasında http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd " +"gibi adres seçme." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 -#: rc.cpp:1325 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216 +#: rc.cpp:1128 #, no-c-format -msgid "Structure beginning:" -msgstr "Yapı başlangıcı:" +msgid "DOCT&YPE string:" +msgstr "BELGE&TÜRÜ karakteri:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 -#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1387 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222 +#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144 #, no-c-format -msgid "A string specifying the beginning of a structure" -msgstr "Bir yapının başlangıcını belirleme karakteri" +msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag" +msgstr "Karakter !BELGETÜRÜ etiketi içinde görünmelidir." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 -#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1390 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226 +#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147 #, no-c-format msgid "" -"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases." +"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like" +"
    \n" +"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +"\"   " +"
    \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
    " msgstr "" -"Bir yapının başlangıcını belirleme karakteri, pekçok durumlardaki { " -"gibi." +"Karakter " +"
    \n" +"HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +"\"   " +"
    \"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd\"
    gibi !BELGETÜRÜ etiketi içinde " +"görünmelidir" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 -#: rc.cpp:1334 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274 +#: rc.cpp:1151 #, no-c-format -msgid "Local scope keywords:" -msgstr "Yerel " +msgid "Top level" +msgstr "Üst seviye" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 -#: rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277 +#: rc.cpp:1154 #, no-c-format -msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" +msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP." +msgstr "Eğer DTEP bir üst seviye DTEP olarak edimleyebiliyorsa kontrol et." + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280 +#: rc.cpp:1157 +#, no-c-format +msgid "" +"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can " +"be of this type. Some pseudo DTEPs cannot act as a top level DTEP, like " +"PHP as they are always included as part of another DTEP, while some others " +"can be included and act as standalone as well, like the case of CSS." msgstr "" -"Yerel etki alanı tanımlama anahtar sözcüklerinin virgülle ayrılmış listesi" +"Eğer DTEP üst seviye DTEP'i gibi edimleyebiliyorsa kontrol edin.Bu belge " +"türünün olabildiği belge anlamındadır. Bazı sözde DTEP'ler PHP " +"gibi, bir üst seviye DTEP gibi edimlemeyelibir, ancak onlar her zaman CSS" +"'nin durumu gibi bazı diğerlerini edimleyebiliyor ve ekleyebiliyorken, başka " +"DTEP'in parçası olarak eklenmiştir." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 -#: rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292 +#: rc.cpp:1160 +#, no-c-format +msgid "Toolbar folder:" +msgstr "Araç çubuğu klasörü:" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298 +#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169 +#, no-c-format +msgid "The name of the folder where the toolbars are stored" +msgstr "Araç çubuklarının kaydedildiği yerdeki klasörün adı" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301 +#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172 #, no-c-format msgid "" -"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " -"group elements found under a structure node that was created based on a keyword " -"from this list are treated as local elements. For example if this list contains " -"function, it means that elements, like variables found under a " -"function are local, relative to the node that holds the function." +"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name " +"to " +"
    $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars ." msgstr "" -"Yerel etki alanı tanımlı anahtar kelimelerin virgülle ayrılmış listesi. Diğer " -"yapı grubu öğeleri, yerel öğeler olarak düşünülen bu listeden bir anahtar " -"kelimeye dayanarak yaratılmış olan bir yapı düğümü altında bulundu. Örneğin " -"eğer bu liste fonksiyon içerirse, fonksiyon " -"tuttuğu düğüme ilişkilidir; bu, değişkenler gibi bir fonksiyon " -"altında bulunan öğelerin yerel olduğu anlamındadır." +"Araç çubuklarının kaydedildiği yerdeki klasörün adı. Bu " +"
    $TDEDIR( or $TDEHOME)/share/apps/quanta/toolbars" +"'deki göreceli isimdir." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 -#: rc.cpp:1372 rc.cpp:1381 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320 +#: rc.cpp:1175 #, no-c-format -msgid "A string specifying the end of a structure" -msgstr "Bir yapının sonunu belirleme karakteri" +msgid "&Autoloaded toolbars:" +msgstr "T&aşıyıcı araç çubukları:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 -#: rc.cpp:1375 rc.cpp:1384 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326 +#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184 +#, no-c-format +msgid "Comma separated list of toolbars" +msgstr "Araç çubuklarının virgülle ayrılmış listesi" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329 +#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187 #, no-c-format msgid "" -"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." +"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded " +"when a document with this DTEP is loaded." msgstr "" -"Bir yapının sonunu belirleme karakteri, pekçok durumlardaki } gibi." +"Bir belge DTEP ile yüklendiği zaman, yüklenmiş olacak araç çubuğu klasöründen " +"araç çubuklarının virgülle ayrılmış listesi ." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 -#: rc.cpp:1378 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356 +#: rc.cpp:1190 #, no-c-format -msgid "Structure end:" -msgstr "Yapı sonu:" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Durum duyarlılığı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 -#: rc.cpp:1393 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362 +#: rc.cpp:1193 #, no-c-format -msgid "Complete class members after:" -msgstr "Sonra sınıf üyelerini tamamla:" +msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags" +msgstr "Eğer DTEP durum duyarlılığı etiketlerine sahipse kontol et" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:1417 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365 +#: rc.cpp:1196 #, no-c-format -msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" -msgstr "Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade" +msgid "" +"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should " +"be checked, but for example HTML variants are not case sensitive." +msgstr "" +"DTEP durum duyarlılık etiketlerine sahip olup olmadığını işaret eder. Bunun XML " +"olması halinde kontrol edilmelidir, fakat örneğin HTML değişkenleri durum " +"duyarlılığı değildir." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 -#: rc.cpp:1399 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384 +#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224 +#, no-c-format +msgid "The family to where this DTEP belongs." +msgstr "Bu DTEP 'in üye olduğu yerdeki ailedir." + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388 +#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
    \n" -"Example:" -"
    \n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
    \n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
    \n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
    \n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." +"The family to where this DTEP belong. There are two families:" +"
    " +"

    XML style:DTEP describing an XML like language

    \n" +"

    Pseudo type:DTEP describing some other language, where the notion of " +"a tag is not the same as in XML. Examples are PHP, JavaScript, CSS.

    " msgstr "" -"Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade. " -"
    \n" -"Örnek:" -"
    \n" -"$nesneFoo gibi belgeler içinde kullanılan foo " -"türünün nesnesi bazı üye değişkenleriz" -"
    \n" -"ile birlikte foodenilen bir sınıfa sahibiz." -"
    \n" -"- Üyeler $nesneFoo.üyesi ya da $nesneFoo->üyesi " -"gibi görünebilir. -Bu giriş durumu aşağıda (eğer . ya da -> " -"tarafından izlenen bir nesne ise otomatik tamamlama) (?:->|\\.)$" -"'ye benzemelidir" -"
    \n" -" Düzenli ifade $ ile birlikte sonlandırılmış olmalıdır (satır sonu " -"eşlemesi)." +"Bu DTEP 'in üye olduğu yerdeki ailedir. İki aile vardır: " +"
    " +"

    XML biçemi:Bir XML dili gibi DTEP tanımlama

    \n" +"

    Sözde tür: XML içinde benzer olmayan bir etikentin eğiliminin olduğu " +"yerdeki bazı diğer dilleri DTEP tanımlama. Örneğin PHP, JavaScript, CSS" +".

    " -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 -#: rc.cpp:1408 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396 +#: rc.cpp:1209 #, no-c-format -msgid "Complete attributes after:" -msgstr "Sonra öznitelikleri tamamla:" +msgid "Inherits:" +msgstr "Kalıt:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399 +#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234 #, no-c-format -msgid "" -"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " -"entry valid for tags." +msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags." msgstr "" -"Bu karakterden sonra öznitelikler otomatik tamamlanır. Etiketler için aynı " -"giriş değeri bilgisine bakın." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 -#: rc.cpp:1420 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402 +#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237 #, no-c-format msgid "" -"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " -"
    \n" -"Example:" -"
    \n" -"- we have a class called foo with some member variables" -"
    \n" -"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" -"
    \n" -"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" -"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " -"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" -"
    \n" -" The regular expression must be terminated with $ " -"(match end of line)." +"The real name of the DTEP (like " +"-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" +") from where the current DTEP inherits the tags." msgstr "" -"Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade. " -"
    \n" -"Örnek:" -"
    \n" -"- Biz $nesneFoo gibi belgeler içinde kullanılan foo " -"türünün nesnesi bazı üye değişkenleriz" -"
    \n" -"ile birlikte foodenilen bir sınıfa sahibiz." -"
    \n" -"- Üyeler $nesneFoo.üyesi ya da $nesneFoo->üyesi " -"gibi görünebilir. -Bu giriş durumu aşağıda (eğer . ya da -> " -"tarafından izlenen bir nesne ise otomatik tamamlama) (?:->|\\.)$" -"'ye benzemelidir" -"
    \n" -" Düzenli ifade $ ile birlikte sonlandırılmış olmalıdır (satır sonu " -"eşlemesi)." - -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 -#: rc.cpp:1435 -#, no-c-format -msgid "Attribute separator:" -msgstr "Öznitelik ayıracı:" +"DTEP'in gerçek ismi " +"(-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//ENgibi)" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408 +#: rc.cpp:1218 #, no-c-format -msgid "The character specifying the end of an attribute" -msgstr "Bir özniteliğin sonundaki belirleme karakteri" +msgid "XML Style" +msgstr "XML Stili" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1487 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413 +#: rc.cpp:1221 #, no-c-format -msgid "" -"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " -"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." -msgstr "" -"Bir özniteliğin sonundaki belirleme karakteri. Öntanımlı olarak bu sözde " -"DTEP'ler için , ve XML DTEP'leri için \" dir." +msgid "Pseudo Type" +msgstr "Sözde Tür" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 -#: rc.cpp:1451 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440 +#: rc.cpp:1231 #, no-c-format -msgid "Included DTEPs:" -msgstr "İçerilen DTEP'ler:" +msgid "Mimet&ypes:" +msgstr "Mime &türleri:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 -#: rc.cpp:1454 rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473 +#: rc.cpp:1240 #, no-c-format -msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" -msgstr "Bu DTEP içerisinde var olabilen DTEP'lerin virgülle-ayrılmış listesi" +msgid "Comma separated list of mimetypes" +msgstr "Mime türlerinin virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 -#: rc.cpp:1457 rc.cpp:1493 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476 +#: rc.cpp:1243 #, no-c-format msgid "" -"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " -"consist usually of pseudo DTEPs." +"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as " +"belonging to this DTEP, unless the !DOCTYPE entry says something else." msgstr "" -"Bu DTEP içerisinde var olabilen DTEP'lerin virgülle-ayrılmış listesi. Liste " -"genellikle sözde DTEP'lerden oluşur." +"Mime türlerinin virgülle ayrılmış listesi. Bu türlerin dosyaları bu DTEP'e ait " +"olarak görünür, !BELGETÜRÜ girişi başka bişey söylemedikçe." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 -#: rc.cpp:1460 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484 +#: rc.cpp:1246 #, no-c-format -msgid "Autocomplete tags after:" -msgstr "Sonra etiketleri ototamamla:" +msgid "The default extension of files belonging to this DTEP" +msgstr "Bu DTEP'e ait olan dosyaların varsayılan artırımı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 -#: rc.cpp:1463 rc.cpp:1469 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492 +#: rc.cpp:1249 #, no-c-format -msgid "The character after which the list of tags should be shown" -msgstr "Gösterilmiş olması gereken etiketlerden sonraki karakter" +msgid "E&xtension:" +msgstr "&Artırım:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 -#: rc.cpp:1466 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522 +#: rc.cpp:1252 #, no-c-format -msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character." -"
    For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." -msgstr "" -"Otomatik tamamlama kutusu otomatik olarak açılır, bir kez bu karakter girilir " -"ya da bu karakterden sonra boşluğa basılır. " -"
    Gerçek DTEP'ler için genellikle bu <, fakat örneğin CSS sözde " -"DTEP için { dir. Etiket tamamlama kutusunu belirleyen bir karakter " -"yerine hiçbirisi metni otomatik olarak açılmamalıdır, sadece eğer " -"kullanıcılar bunu istiyorsa." +msgid "P&ages" +msgstr "S&ayfalar" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550 +#: rc.cpp:1255 +#, no-c-format +msgid "Enable the first extra page" +msgstr "İlk ilave sayfayı etkin kıl" + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553 +#: rc.cpp:1258 #, no-c-format msgid "" -"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " -"entered or space is pressed after this character" -"
    . For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " -"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " -"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " -"only if the user requests it." +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page" msgstr "" -"Otomatik tamamlama kutusu otomatik olarak açılır, bir kez bu karakter girilir " -"ya da bu karakterden sonra boşluğa basılır. " -"
    .Gerçek DTEP'ler için genellikle bu <, fakat örneğin CSS sözde " -"DTEP için { dir. Etiket tamamlama kutusunu belirleyen bir karakter " -"yerine hiçbirisi metni otomatik olarak açılmamalıdır, sadece eğer " -"kullanıcılar bunu istiyorsa." +"Her etiket düzenleme diyaloğu ana sayfanın birden fazla ilave sayfa kenarına " +"sahip olacaktır." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 -#: rc.cpp:1475 rc.cpp:1481 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556 +#: rc.cpp:1261 #, no-c-format msgid "" -"The character specifying the end of a tag. See the information for the " -"attribute separator for details." +"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You " +"can configure what will be on this page in the below fields." msgstr "" -"Bir etiketin sonundaki belirleme karakteri. Detaylar için öznitelik ayıracı " -"bilgisine bakın." +"Her etiket düzenleme diyaloğu ana sayfanın birden fazla ilave sayfa kenarına " +"sahip olacaktır. Aşağıdaki alanlar içinde bu sayfa üzerinde olacak ne varsa " +"yapılandırabilirsiniz." -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567 +#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764 +#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118 #, no-c-format -msgid "Tag separator:" -msgstr "Etiket ayıracı:" +msgid "Title:" +msgstr "Başlık:" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570 +#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311 #, no-c-format -msgid "Structures" -msgstr "Yapılar" +msgid "The title of the page" +msgstr "Sayfanın başlığı" -#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573 +#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314 #, no-c-format -msgid "Available groups:" -msgstr "Mevcut gruplar:" +msgid "" +"The title of the page, like Core && i18n. As you see, the ampersand must " +"be doubled." +msgstr "" +"Sayfanın başlığı, Core && i18n gibi. Gördüğünüz gibi & işareti iki katı " +"olmalıdır." -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31 -#: rc.cpp:1511 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584 +#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382 #, no-c-format -msgid "DTD Selector" -msgstr "DTD seçimi" +msgid "Groups:" +msgstr "Gruplar:" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:1514 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587 +#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317 #, no-c-format -msgid "" -"Dialog message:\n" -"Dialog message2:" -msgstr "Diyalog mesajı 2:" +msgid "Comma separated list of the common attribute groups" +msgstr "Ortak öznitelik gruplarının virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62 -#: rc.cpp:1518 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595 +#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320 #, no-c-format -msgid "Current DTD:" -msgstr "Şu anki DTD:" +msgid "" +"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the " +"listed groups will appear on this page." +"
    The common attributes are specified in each DTEP's common.tag " +"file, where the common=\"yes\" attribute must be set." +"
    The following example defined the common I18n attribute group:" +"
    " +"

    \n" +"<tag name=\"I18n\" common=\"yes\">" +"
    \n" +"  <attr name=\"lang\" type=\"input\" />" +"
    \n" +"  <attr name=\"dir\" type=\"input\" />" +"
    \n" +"</tag>\n" +"

    " +msgstr "" +"Ortak öznitelik gruplarının virgülle ayrılmış listesi. Listelenmiş gruplardan " +"öznitelikler bu sayfa üzerinde görünecektir. " +"
    Ortak öznitelikler ortak=\"yes\" özniteliği ayarlanmış olması " +"gereken, her DTEP'in common.tag dosyası içinde belirtilmelidir. " +"
    Aşağıdaki örnekte tanımlanmış ortak I18n öznitelik grubu:" +"
    " +"

    \n" +"<etiket ismi=\"I18n\" ortak=\"evet\">" +"
    \n" +"  <öznitelik adı=\"dil\" tür=\"giriş\" />" +"
    \n" +"  <öznitelik adı=\"dizin\" tür=\"giriş\" />" +"
    \n" +"</etiket>\n" +"

    " -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70 -#: rc.cpp:1521 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606 +#: rc.cpp:1287 #, no-c-format -msgid "Select DTD:" -msgstr "DTD Seçin:" +msgid "Enable the second extra page" +msgstr "İkinci ilave sayfayı etkin kıl" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Conver&t the document to the selected DTD" -msgstr "Belgeyi seçili DTD'ye dönüş&tür" +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609 +#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox" +msgstr "İlk onay kutusu için bu bilginin ne olduğunu ve ipucunu gör" -#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94 -#: rc.cpp:1527 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format -msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD" -msgstr "Bu iletişim kutusunu gösterme, en yakın eşleşen DTD'yi kullan" +msgid "Enable the third extra page" +msgstr "Üçüncü ilave sayfayı etkin kıl" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24 -#: rc.cpp:1530 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634 +#: rc.cpp:1299 #, no-c-format -msgid "Dual Views Mode Synchronization" -msgstr "Kip Görüntü Eşlemesi Çift Görünür" +msgid "Enable the fourth extra page" +msgstr "Dördüncü ilave sayfayı etkin kıl" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66 -#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648 +#: rc.cpp:1305 #, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ms" +msgid "Enable the fifth extra page" +msgstr "Beşinci ilave sayfayı etkin kıl" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85 -#: rc.cpp:1536 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695 +#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355 +#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385 +#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields" +msgstr "İlk sayfa alanları için bu bilginin ne olduğunu ve ipucunu gör " + +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894 +#: rc.cpp:1400 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor on click" -msgstr "Tıklandığında VPL düzenleyicisini tazele" +msgid "Parsing &Rules" +msgstr "Ayrıştırma Ku&ralları" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93 -#: rc.cpp:1539 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905 +#: rc.cpp:1403 #, no-c-format -msgid "Refresh the VPL editor every:" -msgstr "VPL düzenleyicisini aralıklarla tazele:" +msgid "Enable minus in words" +msgstr "Kelimelerdeki eksileri etkin kıl" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908 +#: rc.cpp:1406 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor on click" -msgstr "Tıklandığında kaynak düzenleyicisini tazele" +msgid "Treat the minus sign as part of a word" +msgstr "Eksi işaretine bir kelimenin parçası gibi davran" -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161 -#: rc.cpp:1548 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format -msgid "Refresh the source editor every:" -msgstr "Kaynak düzenleyicisini aralıklarla tazele:" +msgid "" +"If enabled this-is-a-word is treated like a word. Otherwise it is " +"treated like 4 words." +msgstr "" +"Bu-kelime eğer etkin kılınırsa bir kelime gibi davranır. Aksi takdirde " +"bu 4 kelime gibi davranır." -#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190 -#: rc.cpp:1551 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919 +#: rc.cpp:1412 #, no-c-format -msgid "Show an icon where scripts are located" -msgstr "Betiklerin konumlandırıldığı yerde bir simge göster" +msgid "Comments:" +msgstr "Yorumlar:" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16 -#: rc.cpp:1554 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925 +#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679 #, no-c-format -msgid "Document Properties" -msgstr "Belge Özellikleri" +msgid "Comma separated list of area borders for comments" +msgstr "Yorumlar için alan lenarlarının virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25 -#: rc.cpp:1557 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929 +#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Sütun 1" +msgid "" +"Comma separated list of area borders for comments. EOL " +"means end of line, used for single line comments." +"
    \n" +"Example: // EOL, /* */" +msgstr "" +"Yorumlar için alan lenarlarının virgülle ayrılmış listesi. EOL " +"tek satır yorumlar için kullanılan, satırın sonu anlamındadır." +"
    \n" +"Örnek: // EOL, /* */" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36 -#: rc.cpp:1560 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945 +#: rc.cpp:1422 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Yeni Nesne" +msgid "Type Specific Rules" +msgstr "Türe Özgü Kurallar" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79 -#: rc.cpp:1563 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971 +#: rc.cpp:1425 #, no-c-format -msgid "Current DTD: " -msgstr "Şu anki DTD: " +msgid "XML style single tags" +msgstr "XML biçemi tekli etiketler" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95 -#: rc.cpp:1566 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977 +#: rc.cpp:1428 #, no-c-format -msgid "Title: " -msgstr "Başlık: " +msgid "Check to use XML style single tags" +msgstr "XML biçemi tekli etiketleri kullanmak için kontrol et" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111 -#: rc.cpp:1569 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980 +#: rc.cpp:1431 #, no-c-format -msgid "Link CSS stylesheet:" -msgstr "CSS biçemsayfası bağlantısı" +msgid "" +"Check to use XML style single tags (<single_tag />" +"), otherwise HTML style single tags (<single_tag>) are used." +msgstr "" +"XML biçemi tekli etiketleri kullanmak için kontrol et (" +"<tekli_etiket />), aksi takdirde HTML biçemi tekli etiketleri (" +"<tekli_etiket>) kullanır." -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127 -#: rc.cpp:1572 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988 +#: rc.cpp:1434 #, no-c-format -msgid "Meta items:" -msgstr "Meta nesneleri:" +msgid "Use common rules" +msgstr "Ortak kurallar kullan" -#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160 -#: rc.cpp:1575 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994 +#: rc.cpp:1437 #, no-c-format -msgid "CSS rules:" -msgstr "CSS kuralları:" +msgid "Append common parsing rules" +msgstr "Ortak ayrıştırma kurallarını ilişkilendir" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002 +#: rc.cpp:1440 #, no-c-format -msgid "Rows Columns Editor" -msgstr "Satırlar Sütunlar Düzenleyicisi" +msgid "" +"Check it to append common parsing rules. These are:\n" +"

    \n" +"  SpecialAreas=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" +"  SpecialAreaNames = XML PI, comment, DTD\n" +"  Comments = <!-- -->\n" +"

    " +msgstr "" +"İliştirilecek ortak ayrıştırma kurallarını kontrol et. Bunlar:\n" +"

    \n" +"  ÖzelAlanlar=<?xml ?>, <!-- -->, <! >\n" +"  ÖzelAlanAdları = XML PI, yorum, DTD\n" +"  Yorumlar = <!-- -->\n" +"

    " -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1608 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010 +#: rc.cpp:1448 #, no-c-format -msgid "Frame Properties" -msgstr "Çerçeve Özellikleri" +msgid "Extended booleans" +msgstr "Uzatılmış booleans" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013 +#: rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Common" -msgstr "Genel" +msgid "Check if the booleans are stored in extended form" +msgstr "Eğer booleans uzatılmış form içinde kaydedilmişse kontrol et" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021 +#: rc.cpp:1454 #, no-c-format -msgid "Margins" -msgstr "Sınırlar" +msgid "" +"Check if you want extended booleans in the language." +"
    \n" +"Examples:" +"
    \n" +"Simple boolean: <tag booleanAttr>" +"
    \n" +"Extended boolean: <tag booleanAttr=\"1\"> or " +"<tag booleanAttr=\"true\">.\n" +"
    \n" +"See the True and False boxes to define the values for true and " +"false." +msgstr "" +"Eğer dil içinde uzatılmış booleans istiyorsanız kontrol edin." +"
    \n" +"Örnekler:" +"
    \n" +"Basit boolean: <etiket booleanÖzniteliği>" +"
    \n" +"Uzatılmış boolean: <etiket booleanÖzniteliği=\"1\"> " +"ya da <etiket booleanÖzniteliği=\"doğru\">.\n" +"
    \n" +"Doğru ve yanlış için değerler tanımlamak için Doğru ve Yanlış " +"kutulara bakın." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 -#: rc.cpp:1632 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040 +#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465 #, no-c-format -msgid "From left:" -msgstr "Soldan:" +msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans" +msgstr "Uzatılmış booleans olması halinde \"doğru\" nun değeridir" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:1635 rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070 +#: rc.cpp:1468 #, no-c-format -msgid "px" -msgstr "px" +msgid "False:" +msgstr "Yanlış:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 -#: rc.cpp:1638 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084 +#: rc.cpp:1471 #, no-c-format -msgid "From top:" -msgstr "Üstten:" +msgid "True:" +msgstr "Doğru:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 -#: rc.cpp:1644 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112 +#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485 #, no-c-format -msgid "Scrolling" -msgstr "Kaydırma" +msgid "" +"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas" +msgstr "Özel alanlar için karakter açma ve kapamanın virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 -#: rc.cpp:1650 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117 +#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Otomatik" +msgid "" +"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma." +"
    \n" +" Special areas are not parsed according to this DTD's rules, but according to " +"their own rules." +"
    \n" +" A special area can be a pseudo DTD, a comment or something like that, for " +"example <!-- -->." +msgstr "" +"Virgül yoluyla ayrılmış, özel alanların karakter açma ve kapaması." +"
    \n" +" Özel alanlar bu DTD'nin kurallarına göre ayrıştırılmaz, fakat onların kendi " +"kurallarına göre." +"
    \n" +" Bir özel alan sözde bir DTD olabilir, örneğin bunun gibi bişey " +"<!-- --> ya da bir yorum." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 -#: rc.cpp:1656 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125 +#: rc.cpp:1482 #, no-c-format -msgid "Resize" -msgstr "Yeniden Boyutlandır" +msgid "Special areas:" +msgstr "Özel alanlar:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 -#: rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144 +#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499 #, no-c-format -msgid "Frame source:" -msgstr "Çerçeve kaynağı:" +msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas" +msgstr "" +"Üstte-tanımlanmış özel alanlar için isimlerin virgülle-ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format -msgid "Frame name:" -msgstr "Çerçeve adı:" +msgid "Special area names:" +msgstr "Özel alan isimleri:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 -#: rc.cpp:1671 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Diğerleri" +msgid "Special tags:" +msgstr "Özel etiketler:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 -#: rc.cpp:1674 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169 +#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512 #, no-c-format -msgid "Id:" -msgstr "Kimlik:" +msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area" +msgstr "Özel bir alanın başlangıcını tanımlayan bir etiket belirtir" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173 +#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515 #, no-c-format -msgid "Class:" -msgstr "Sınıf:" +msgid "" +"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of " +"tagname(attributename)." +"
    \n" +"Example:script(language) means that any <script> " +"tag having a language attribute indicates a special area." +msgstr "" +"etiketismi(öznitelikismi) nin formu içinde özel bir alanın başlancını " +"tanımlayan bir etiket belirtir." +"
    \n" +"Örnek:betik(dili) bir özel alan işaret eden dil" +"'e sahip olan herhangi <betik> etiketi anlamındadır." -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1680 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206 +#: rc.cpp:1519 #, no-c-format -msgid "Style:" -msgstr "Biçem:" +msgid "Definition tags:" +msgstr "Tanımlama etiketleri:" -#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212 +#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590 #, no-c-format -msgid "Long description:" -msgstr "Uzun açıklama:" +msgid "Tags and attributes defining this DTEP" +msgstr "Bu DTEP'i tanımlayan etiketler ve öznitelikler" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593 #, no-c-format -msgid "Frame Wizard" -msgstr "Çerçeve Sihirbazı" +msgid "" +"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is " +"tagname(attribute[defaultvalue]). If the parent (a real) DTEP has a tag " +"with tagname and\n" +"the attribute value of this tag is equal with the name of this DTEP, the " +"tag area\n" +"is parsed according to the rules of this DTEP." +"
    \n" +"If [defaultvalue] is present, it means that if the attribute is not " +"present in the tag it is taken as present with value = defaultvalue." +"
    \n" +"Example: Tags=style(type[text/css]) means that both <style> " +"and <style type=\"text/css\"> are treated the same way and " +"the DTEP defined by this tag is named text/css." +msgstr "" +"Bu DTEP tanımladığı etiketlerin virgülle ayrılmış listesidir. Kullanılan biçim " +"etiketismidir(öznitelik[öntanımlıdeğer]). Eğer aile (gerçek) DTEP'i " +"etiketismi ile birlikte etikete sahipse ve \n" +"bu etiketin öznitelik değeri bu DTEP'in adına eşitse, etiket alanı\n" +"bu DTEP'in kurallarına göre ayrıştırılır." +"
    \n" +"Eğer [ötanımlıdeğer] mevcutsa, bu değer=öntanımlıdeğer " +"ile birlikte mevcut olarak alınan etiket içinde mevcut olmayan öznitelik olduğu " +"anlamındadır." +"
    \n" +"Örneğin: Etiketler=stil(tür[metin/css])metin/css " +"adlı bu etiket tarafından tanımlanmış DTEP ve aynı yolla ele alınan " +"<stil tür=\"metin/css\"> ve <stil> " +"her ikisi anlamındandır." -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format -msgid "Splitting" -msgstr "Bölümleme" +msgid "Area borders:" +msgstr "Alan kenarları:" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233 +#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600 #, no-c-format -msgid "Editing" -msgstr "Düzenleme" +msgid "Comma separated list of the area borders" +msgstr "Alan kenarlarının virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237 +#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603 #, no-c-format -msgid "Edit Frame" -msgstr "Çerçeve Düzenle" +msgid "" +"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the " +"case of PHP it is:" +"
    \n" +"<? ?>, <* *>, <% %>" +msgstr "" +"Alanın virgülle ayrılmış listesi sözde bu DTEP içeren kenarlardır. PHP olması " +"halinde bu:" +"
    \n" +"<? ?>, <* *>, <% %>" -#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 -#: rc.cpp:1719 rc.cpp:5075 rc.cpp:5121 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245 +#: rc.cpp:1542 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Sıfırla" +msgid "Structure keywords:" +msgstr "Yapı anahtar kelimeleri:" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:1722 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251 +#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584 #, no-c-format -msgid "Encoding Selector" -msgstr "Kodlama Seçicisi" +msgid "Comma separated list of structure keywords" +msgstr "Yapı anahtarı kelimelerinin virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 -#: rc.cpp:1725 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254 +#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587 #, no-c-format -msgid "Select encoding:" -msgstr "Kodlamayı seçin:" +msgid "" +"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to " +"create new node (nodes for structures) in the structure tree, like for a " +"function, class or if block." +msgstr "" +"Yapı anahtar kelimelerinin virgülle ayrılmış listesi. Burada kullanılan anahtar " +"kelimeler blok, sınıf ya da bir fonksiyon gibi, yapı ağacı içinde (yapılar için " +"düğümler) yeni düğüm yaratmak için kullanılır." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 -#: rc.cpp:1734 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262 +#: rc.cpp:1551 #, no-c-format -msgid "CSS Selector Dialog" -msgstr "CSS Seçici Penceresi" +msgid "Structure delimiting:" +msgstr "Yapı sınırlandırma:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 -#: rc.cpp:1737 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268 +#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664 #, no-c-format -msgid "Apply to file:" -msgstr "Dosya gönder:" +msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure" +msgstr "Bir yapının sonunu ya da başlangıcını arayan düzenli ifade" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 -#: rc.cpp:1746 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271 +#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667 #, no-c-format -msgid "Tags" -msgstr "Etiketler" +msgid "" +"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is " +"usually the combination of Structure beginning and Structure end" +", like \\{ | \\}" +msgstr "" +"Bir yapının sonunu ya da başlangıcını arayan düzenli ifade. Bu genellikle " +"\\{ | \\} gibi, Yapı sonu ve Yapı Başlangıcının " +"kombinasyonudur." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 -#: rc.cpp:1749 rc.cpp:1782 rc.cpp:1806 rc.cpp:1830 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279 +#: rc.cpp:1560 #, no-c-format -msgid "Remove Selector" -msgstr "Seçici Sil" +msgid "Structure beginning:" +msgstr "Yapı başlangıcı:" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 -#: rc.cpp:1752 rc.cpp:1785 rc.cpp:1809 rc.cpp:1836 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285 +#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622 #, no-c-format -msgid "Selected" -msgstr "Seçili" +msgid "A string specifying the beginning of a structure" +msgstr "Bir yapının başlangıcını belirleme karakteri" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 173 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:1755 rc.cpp:1788 rc.cpp:1812 -#: rc.cpp:1833 rc.cpp:1917 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288 +#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Tümü" +msgid "" +"A string specifying the beginning of a structure, like { in many cases." +msgstr "" +"Bir yapının başlangıcını belirleme karakteri, pekçok durumlardaki { " +"gibi." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 -#: rc.cpp:1758 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296 +#: rc.cpp:1569 #, no-c-format -msgid "DTD Selection" -msgstr "DTD Seçimi" +msgid "Local scope keywords:" +msgstr "Yerel " -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 -#: rc.cpp:1761 rc.cpp:1791 rc.cpp:1815 rc.cpp:1839 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302 +#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578 #, no-c-format -msgid "Add Selector" -msgstr "Seçici Ekle" +msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords" +msgstr "" +"Yerel etki alanı tanımlama anahtar sözcüklerinin virgülle ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:1776 rc.cpp:1800 rc.cpp:1824 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305 +#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581 #, no-c-format -msgid "Selector" -msgstr "Seçici" +msgid "" +"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure " +"group elements found under a structure node that was created based on a keyword " +"from this list are treated as local elements. For example if this list contains " +"function, it means that elements, like variables found under a " +"function are local, relative to the node that holds the function." +msgstr "" +"Yerel etki alanı tanımlı anahtar kelimelerin virgülle ayrılmış listesi. Diğer " +"yapı grubu öğeleri, yerel öğeler olarak düşünülen bu listeden bir anahtar " +"kelimeye dayanarak yaratılmış olan bir yapı düğümü altında bulundu. Örneğin " +"eğer bu liste fonksiyon içerirse, fonksiyon " +"tuttuğu düğüme ilişkilidir; bu, değişkenler gibi bir fonksiyon " +"altında bulunan öğelerin yerel olduğu anlamındadır." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 -#: rc.cpp:1773 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362 +#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616 #, no-c-format -msgid "IDs" -msgstr "Kimlikler" +msgid "A string specifying the end of a structure" +msgstr "Bir yapının sonunu belirleme karakteri" -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 -#: rc.cpp:1797 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Classes" -msgstr "Sınıflar" +msgid "" +"A string specifying the end of a structure, like } in many cases." +msgstr "" +"Bir yapının sonunu belirleme karakteri, pekçok durumlardaki } gibi." -#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 -#: rc.cpp:1821 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373 +#: rc.cpp:1613 #, no-c-format -msgid "Pseudo" -msgstr "Sözde" +msgid "Structure end:" +msgstr "Yapı sonu:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 -#: rc.cpp:1848 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409 +#: rc.cpp:1628 #, no-c-format -msgid "Font Family Chooser" -msgstr "Yazıtipi Ailesi Seçicisi" +msgid "Complete class members after:" +msgstr "Sonra sınıf üyelerini tamamla:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 -#: rc.cpp:1851 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415 +#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652 #, no-c-format -msgid "Available system font families:" -msgstr "Mevcut sistem yazı tipi aileleri:" +msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion" +msgstr "Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 -#: rc.cpp:1854 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format -msgid "Generic family:" -msgstr "Genel aile:" +msgid "" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " +"
    \n" +"Example:" +"
    \n" +"- we have a class called foo with some member variables" +"
    \n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" +"
    \n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry should look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" +"
    \n" +" The regular expression must be terminated with $ " +"(match end of line)." +msgstr "" +"Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade. " +"
    \n" +"Örnek:" +"
    \n" +"$nesneFoo gibi belgeler içinde kullanılan foo " +"türünün nesnesi bazı üye değişkenleriz" +"
    \n" +"ile birlikte foodenilen bir sınıfa sahibiz." +"
    \n" +"- Üyeler $nesneFoo.üyesi ya da $nesneFoo->üyesi " +"gibi görünebilir. -Bu giriş durumu aşağıda (eğer . ya da -> " +"tarafından izlenen bir nesne ise otomatik tamamlama) (?:->|\\.)$" +"'ye benzemelidir" +"
    \n" +" Düzenli ifade $ ile birlikte sonlandırılmış olmalıdır (satır sonu " +"eşlemesi)." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 -#: rc.cpp:1857 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440 +#: rc.cpp:1643 #, no-c-format -msgid "cursive" -msgstr "el yazısı" +msgid "Complete attributes after:" +msgstr "Sonra öznitelikleri tamamla:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 -#: rc.cpp:1860 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446 +#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649 #, no-c-format -msgid "fantasy" -msgstr "fantazi" +msgid "" +"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same " +"entry valid for tags." +msgstr "" +"Bu karakterden sonra öznitelikler otomatik tamamlanır. Etiketler için aynı " +"giriş değeri bilgisine bakın." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 -#: rc.cpp:1863 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format -msgid "monospace" -msgstr "eşaralıklı" +msgid "" +"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. " +"
    \n" +"Example:" +"
    \n" +"- we have a class called foo with some member variables" +"
    \n" +"- the object of type foo is used in the document as $objFoo" +"
    \n" +"- the members can appear as $objFoo->member or $objFoo.member\n" +"- in the above case this entry shoul look like (?:->|\\.)$ " +"(autocomplete if the object is followed by -> or .)" +"
    \n" +" The regular expression must be terminated with $ " +"(match end of line)." +msgstr "" +"Üye otomatik tamamlama başladığını araştırmak için düzenli ifade. " +"
    \n" +"Örnek:" +"
    \n" +"- Biz $nesneFoo gibi belgeler içinde kullanılan foo " +"türünün nesnesi bazı üye değişkenleriz" +"
    \n" +"ile birlikte foodenilen bir sınıfa sahibiz." +"
    \n" +"- Üyeler $nesneFoo.üyesi ya da $nesneFoo->üyesi " +"gibi görünebilir. -Bu giriş durumu aşağıda (eğer . ya da -> " +"tarafından izlenen bir nesne ise otomatik tamamlama) (?:->|\\.)$" +"'ye benzemelidir" +"
    \n" +" Düzenli ifade $ ile birlikte sonlandırılmış olmalıdır (satır sonu " +"eşlemesi)." -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 -#: rc.cpp:1866 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495 +#: rc.cpp:1670 #, no-c-format -msgid "sans-serif" -msgstr "sans-serif" +msgid "Attribute separator:" +msgstr "Öznitelik ayıracı:" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501 +#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719 #, no-c-format -msgid "serif" -msgstr "serif" +msgid "The character specifying the end of an attribute" +msgstr "Bir özniteliğin sonundaki belirleme karakteri" -#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 -#: rc.cpp:1872 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504 +#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722 #, no-c-format -msgid "Selected font families:" -msgstr "Seçili yazı tipi ailesi:" +msgid "" +"The character specifying the end of an attribute. By default it is \" " +"for XML DTEPs and , for pseudo DTEPs." +msgstr "" +"Bir özniteliğin sonundaki belirleme karakteri. Öntanımlı olarak bu sözde " +"DTEP'ler için , ve XML DTEP'leri için \" dir." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 -#: rc.cpp:1881 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524 +#: rc.cpp:1686 #, no-c-format -msgid "CSS Editor" -msgstr "CSS Düzenleyici" +msgid "Included DTEPs:" +msgstr "İçerilen DTEP'ler:" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 -#: rc.cpp:1890 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530 +#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725 #, no-c-format -msgid "Use shorthand form" -msgstr "Steno formu kullan" +msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP" +msgstr "Bu DTEP içerisinde var olabilen DTEP'lerin virgülle-ayrılmış listesi" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 -#: rc.cpp:1893 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533 +#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728 #, no-c-format -msgid "Visual" -msgstr "Görsel" +msgid "" +"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list " +"consist usually of pseudo DTEPs." +msgstr "" +"Bu DTEP içerisinde var olabilen DTEP'lerin virgülle-ayrılmış listesi. Liste " +"genellikle sözde DTEP'lerden oluşur." -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 -#: rc.cpp:1899 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541 +#: rc.cpp:1695 #, no-c-format -msgid "Paged" -msgstr "Sayfalanmış" +msgid "Autocomplete tags after:" +msgstr "Sonra etiketleri ototamamla:" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 -#: rc.cpp:1905 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547 +#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704 #, no-c-format -msgid "Interactive" -msgstr "Etkileşimli" +msgid "The character after which the list of tags should be shown" +msgstr "Gösterilmiş olması gereken etiketlerden sonraki karakter" -#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 -#: rc.cpp:1911 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550 +#: rc.cpp:1701 #, no-c-format -msgid "Aural" -msgstr "İşitsel" +msgid "" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character." +"
    For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " +"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " +"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " +"only if the user requests it." +msgstr "" +"Otomatik tamamlama kutusu otomatik olarak açılır, bir kez bu karakter girilir " +"ya da bu karakterden sonra boşluğa basılır. " +"
    Gerçek DTEP'ler için genellikle bu <, fakat örneğin CSS sözde " +"DTEP için { dir. Etiket tamamlama kutusunu belirleyen bir karakter " +"yerine hiçbirisi metni otomatik olarak açılmamalıdır, sadece eğer " +"kullanıcılar bunu istiyorsa." -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:1926 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561 +#: rc.cpp:1707 #, no-c-format -msgid "CVS Update" -msgstr "CVS Güncelleme" +msgid "" +"The autocompletion box is brought up automatically once this character is " +"entered or space is pressed after this character" +"
    . For real DTEPs it's usually <, but for example for the CSS " +"pseudo DTEP it is {. The text none instead of a character " +"specifies that the tag completion box should not be brought up automatically, " +"only if the user requests it." +msgstr "" +"Otomatik tamamlama kutusu otomatik olarak açılır, bir kez bu karakter girilir " +"ya da bu karakterden sonra boşluğa basılır. " +"
    .Gerçek DTEP'ler için genellikle bu <, fakat örneğin CSS sözde " +"DTEP için { dir. Etiket tamamlama kutusunu belirleyen bir karakter " +"yerine hiçbirisi metni otomatik olarak açılmamalıdır, sadece eğer " +"kullanıcılar bunu istiyorsa." -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 -#: rc.cpp:1929 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577 +#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716 #, no-c-format -msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" -msgstr "Tarihi güncelle ('yyyy-mm-dd')" +msgid "" +"The character specifying the end of a tag. See the information for the " +"attribute separator for details." +msgstr "" +"Bir etiketin sonundaki belirleme karakteri. Detaylar için öznitelik ayıracı " +"bilgisine bakın." -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 -#: rc.cpp:1932 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585 +#: rc.cpp:1713 #, no-c-format -msgid "Update to &tag/branch:" -msgstr "Etike&t/dallanmaya güncelle:" +msgid "Tag separator:" +msgstr "Etiket ayıracı:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 -#: rc.cpp:1941 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623 +#: rc.cpp:1731 #, no-c-format -msgid "CVS Commit " -msgstr "CVS Gönderimi" +msgid "Structures" +msgstr "Yapılar" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 -#: rc.cpp:1944 +#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634 +#: rc.cpp:1734 #, no-c-format -msgid "Commit the following files:" -msgstr "Şu dosyaları gönder:" +msgid "Available groups:" +msgstr "Mevcut gruplar:" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 -#: rc.cpp:1947 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31 +#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746 #, no-c-format -msgid "Older &messages:" -msgstr "Eski &mesajlar:" +msgid "Misc. Tag" +msgstr "Çeşitli Sekmeler" -#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 -#: rc.cpp:1950 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47 +#: rc.cpp:1749 #, no-c-format -msgid "&Log message:" -msgstr "Gün&lük mesajı:" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:1959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DBGp Settings" -msgstr "Ayarlar" +msgid "Element name:" +msgstr "Madde ismi:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 78 -#: rc.cpp:1965 rc.cpp:2138 rc.cpp:2335 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55 +#: rc.cpp:1752 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "İpt&al Et" +msgid "&Add closing tag" +msgstr "&Etiket kapama ekle" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117 -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27 +#: rc.cpp:1755 #, no-c-format -msgid "Connection Settings" -msgstr "Bağlantı Ayarları" +msgid "Email address:" +msgstr "E-posta adresi:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136 -#: rc.cpp:1974 rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67 +#: rc.cpp:1761 #, no-c-format -msgid "Listen port:" -msgstr "Portu dinle:" +msgid "Subject:" +msgstr "Konu:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 -#: rc.cpp:1977 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36 +#: rc.cpp:1773 #, no-c-format -msgid "Request URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181 -#: rc.cpp:1980 rc.cpp:2012 rc.cpp:2171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See \"What's This?\" for available variables" -msgstr "Mevcut değişkenler için \"bunun ne olduğuna bak" +msgid "Frame Wizard" +msgstr "Çerçeve Sihirbazı" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195 -#: rc.cpp:1983 rc.cpp:2174 -#, no-c-format -msgid "" -"%afn - Filename of the current script\n" -"%afd - Absolute directory of the current script\n" -"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" -"\n" -"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" -"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" -"\n" -"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" -"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" -"\n" -"%apd - Project root\n" -"%add - Document root of current script" -msgstr "" -"%afn - Mevcut betiğin dosya adı\n" -"%afd - Mevcut betiğin mutlak dizini\n" -"%afp - Mevcut betiğin mutlak dizini (dizin + dosya adı)\n" -"\n" -"%rfpd - Kök projesine göre mevcut betiğin dizini\n" -"%rfpp - Kök projesine göre mevcut betiğin yolu\n" -"\n" -"%rfdd - Kök belgesine göre mevcut betiğin dizini\n" -"%rfdp - Kök belgesine göre mevcut betiğin yolu\n" -"\n" -"%apd - Proje kökü\n" -"%add - Mevcut betiğin belge kökü" +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184 +#: rc.cpp:1785 +#, no-c-format +msgid "Splitting" +msgstr "Bölümleme" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 222 -#: rc.cpp:1997 rc.cpp:2144 rc.cpp:2273 rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244 +#: rc.cpp:1794 #, no-c-format -msgid "Directory Mapping" -msgstr "Dizin Haritalama" +msgid "Editing" +msgstr "Düzenleme" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 254 -#: rc.cpp:2000 rc.cpp:2147 rc.cpp:2282 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261 +#: rc.cpp:1797 #, no-c-format -msgid "Server basedir:" -msgstr "Sunucu temeldizini:" +msgid "Edit Frame" +msgstr "Çerçeve Düzenle" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 305 -#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2150 rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283 +#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294 #, no-c-format -msgid "Local basedir:" -msgstr "Yerel temeldizin:" +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 -#: rc.cpp:2006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local project:" -msgstr "Yerel Dizin" +#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36 +#: rc.cpp:1806 +#, no-c-format +msgid "Rows Columns Editor" +msgstr "Satırlar Sütunlar Düzenleyicisi" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 -#: rc.cpp:2009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiling" -msgstr "Kaydırma" +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:1815 +#, no-c-format +msgid "Frame Properties" +msgstr "Çerçeve Özellikleri" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2015 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80 +#: rc.cpp:1824 #, no-c-format -msgid "" -"Path to the profiler output\n" -"%a - Appid as returned from the debugger\n" -"%c - CRC32 of the initial filepath" -msgstr "" +msgid "Common" +msgstr "Genel" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 -#: rc.cpp:2020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profiler output:" -msgstr "Profil &adı:" +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132 +#: rc.cpp:1836 +#, no-c-format +msgid "Margins" +msgstr "Sınırlar" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 -#: rc.cpp:2023 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177 +#: rc.cpp:1839 #, no-c-format -msgid "Map profiler output:" -msgstr "" +msgid "From left:" +msgstr "Soldan:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 -#: rc.cpp:2026 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " -"the basedirs just like the remote script files." -msgstr "" +msgid "px" +msgstr "px" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 -#: rc.cpp:2029 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212 +#: rc.cpp:1845 #, no-c-format -msgid "Open automatically:" -msgstr "" +msgid "From top:" +msgstr "Üstten:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 -#: rc.cpp:2032 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237 +#: rc.cpp:1851 #, no-c-format -msgid "" -"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " -"once the session ends." -msgstr "" +msgid "Scrolling" +msgstr "Kaydırma" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459 -#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deb&ug Behavior" -msgstr "Ayıklayıcı Davranışı" +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262 +#: rc.cpp:1857 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470 -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2197 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283 +#: rc.cpp:1863 #, no-c-format -msgid "Error Handling" -msgstr "Hata Kotarma" +msgid "Resize" +msgstr "Yeniden Boyutlandır" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2200 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352 +#: rc.cpp:1872 #, no-c-format -msgid "User errors" -msgstr "Kullanıcı hataları" +msgid "Frame source:" +msgstr "Çerçeve kaynağı:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497 -#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2203 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360 +#: rc.cpp:1875 #, no-c-format -msgid "Break on:" -msgstr "Durma noktası:" +msgid "Frame name:" +msgstr "Çerçeve adı:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2206 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400 +#: rc.cpp:1878 #, no-c-format -msgid "User warnings" -msgstr "Kullanıcı uyarıları" +msgid "Others" +msgstr "Diğerleri" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2209 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425 +#: rc.cpp:1881 #, no-c-format -msgid "User notices" -msgstr "Kullanıcı bildirimleri" +msgid "Id:" +msgstr "Kimlik:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2212 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433 +#: rc.cpp:1884 #, no-c-format -msgid "Notices" -msgstr "Bildirimler" +msgid "Class:" +msgstr "Sınıf:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&arnings" -msgstr "Uyarılar" +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441 +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887 +#, no-c-format +msgid "Style:" +msgstr "Biçem:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574 -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2218 +#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457 +#: rc.cpp:1893 #, no-c-format -msgid "Execution" -msgstr "Çalıştırma" +msgid "Long description:" +msgstr "Uzun açıklama:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2062 -#: rc.cpp:2227 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896 #, no-c-format -msgid "Pause" -msgstr "Duraklat" +msgid "Set Value of Variable" +msgstr "Değişkenin Değerini Ayarla" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2065 -#: rc.cpp:2233 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 +#: rc.cpp:1905 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Çalıştır" +msgid "Variable:" +msgstr "Değişken:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606 -#: rc.cpp:2068 rc.cpp:2236 +#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908 #, no-c-format -msgid "Default mode:" -msgstr "Öntanımlı kip:" +msgid "New value:" +msgstr "Yeni değer:" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 -#: rc.cpp:2074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "

    DBGp Plugin for Quanta +

    " -msgstr "

    Quanta için Gubed PHP Hata Ayıklayıcı Eklentisi +

    " +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134 +#, no-c-format +msgid "Directory Mapping" +msgstr "Dizin Haritalama" -#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 -#: rc.cpp:2077 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49 +#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140 +#, no-c-format +msgid "Local basedir:" +msgstr "Yerel temeldizin:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65 +#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137 +#, no-c-format +msgid "Server basedir:" +msgstr "Sunucu temeldizini:" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 +#: rc.cpp:1923 +#, no-c-format msgid "" -"" -"\n" -"

    About

    \n" -"

    DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " -"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.

    \n" -"

    In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " -"debugger. Currently, only Xdebug " -"is tested.

    \n" -"

    For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

    \n" -"

    Technical Details

    \n" -"

    This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " -"protocol.

    \n" -"" +"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." msgstr "" -"" -"\n" -"

    About

    \n" -"

    Gubed GPL içinde serbest mevcut bir PHP hata ayıklayıcıdır. Bu eklenti " -"Quanta ile birlikte Gubed'i tümler.

    \n" -"

    PHP hata ayıklamada bu eklentiyi kullanmak için, SourgeForge'da, Gubed " -"proje sayfasından " -"http://sourceforge.net/projects/gubed, Quanta paketini almaya ihtiyacınız " -"var.

    \n" -"

    Gubed hakkında daha fazla bilgi için, lütfen " -"Teknik Detaylar http://gubed.sf.net " -"

    \n" -"

    Gubed internet sitesini ziyaret edin. " -"

    Hata ayıklayıcının bu sürümü Gubed protokolü'nün %PROTOCOLVERSION% sürümünü " -"destekler.

    \n" -"" +"Bu belirtilen yolun yerel parçasının olduğu yerdir. Eğer bir dosya " +"\"/var/www/proje/dosya.php\" gibi sunucu üzerinde konumlandırıldığı dosya ve " +"\"/home/kullanıcı/htdocs/proje/dosya.php\" de Quanta çalışıyorken bilgisayar " +"üzerinde konumlandırılmışsa, temeldizin \"/home/kullanıcı/htdocs/\" ve sunucu " +"temeldizini \"/var/www/\" olmalıdır.\n" +"Quanta uzak bilgisayar üzerinde \"/var/www/\" ile başlayacak, yerel bilgisayar " +"üzerinde ise \"/home/kullanıcı/proje/\" ile başlayarak dosyaları bilecektir." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 -#: rc.cpp:2087 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 +#: rc.cpp:1927 #, no-c-format -msgid "Add Conditional Breakpoint" -msgstr "Koşullu Durma Noktası Ekle" +msgid "" +"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " +"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " +"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " +"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" +"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " +"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." +msgstr "" +"Bu belirtilen yolun sunucu parçasının olduğu yerdir. Eğer bir dosya " +"\"/var/www/proje/dosya.php\" gibi sunucu üzerinde konumlandırıldığı dosya ve " +"\"/home/kullanıcı/htdocs/proje/dosya.php\" de Quanta çalışıyorken bilgisayar " +"üzerinde konumlandırılmışsa, temeldizin \"/home/kullanıcı/htdocs/\" ve sunucu " +"temeldizini \"/var/www/\" olmalıdır.\n" +"Quanta uzak bilgisayar üzerinde \"/var/www/\" ile başlayacak, yerel bilgisayar " +"üzerinde ise \"/home/kullanıcı/proje/\" ile başlayarak dosyaları bilecektir." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 -#: rc.cpp:2090 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "Expression:" -msgstr "İfade:" +msgid "Previous Mappings" +msgstr "&Önceki Haritalamalar" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 -#: rc.cpp:2099 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "Break When" -msgstr "Zaman Kes" +msgid "Local Directory" +msgstr "Yerel Dizin" + +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 +#: rc.cpp:1943 +#, no-c-format +msgid "Server Directory" +msgstr "Sunucu Dizini" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 -#: rc.cpp:2102 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "When expression is true" -msgstr "İfade doğru olduğu zaman" +msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" +msgstr "" +"Bu öncelikli olarak kullanılan eşlemelerin listesidir. Bunu kullanmak için " +"birinin üzerine tıklayın." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "When expression changes" -msgstr "İfade değiştiği zaman" +msgid "Sample" +msgstr "Örnek" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" -msgstr "İfade içinde tekil eşit işareti arandığı zaman yak (ortak hata)" +msgid "Translates to:" +msgstr "Çevir:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 -#: rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 +#: rc.cpp:1955 #, no-c-format -msgid "Only Break In" -msgstr "Sadece İçinde Kes" +msgid "Original path:" +msgstr "Özgün yol:" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 -#: rc.cpp:2114 rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "File:" -msgstr "Dosya:" +msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" +msgstr "Çevrilmiş yolun disk üzerinde mevcut olup olmadığını gösterir" -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 -#: rc.cpp:2117 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "Objects of class:" -msgstr "Sınıfın nesneleri:" +msgid "" +"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " +"not." +msgstr "" +"Bu belirteç çevrilmiş yolun yerel disk üzerinde mevcut olup olmadığını anlatır. " -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 -#: rc.cpp:2120 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fonksiyon:" +msgid "" +"This field shows what the \"original path\" above will look like after " +"translation." +msgstr "" +"Bu alan çeviriden sonra yukarıdaki \"özgün yol\" gibi görüncek şeyi gösterir." -#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 -#: rc.cpp:2123 rc.cpp:2126 rc.cpp:2129 rc.cpp:2847 +#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" +msgid "This field shows the path currently needing to be translated." +msgstr "Bu alan şu anki ihtiyaç duyulan çevrilmiş yolu gösterir." #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16 -#: rc.cpp:2132 +#: rc.cpp:1970 #, no-c-format msgid "Gubed Settings" msgstr "Gubed Ayarları" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78 +#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305 +#, no-c-format +msgid "Ca&ncel" +msgstr "İpt&al Et" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189 +#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108 +#, no-c-format +msgid "Connection Settings" +msgstr "Bağlantı Ayarları" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253 -#: rc.cpp:2156 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format msgid "Use proxy" msgstr "Vekil kullan" #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#: rc.cpp:1997 #, no-c-format msgid "Proxy host:" msgstr "Vekil bilgisayar:" #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285 -#: rc.cpp:2162 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format msgid "Proxy port:" msgstr "Vekil portu:" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301 +#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111 +#, no-c-format +msgid "Listen port:" +msgstr "Portu dinle:" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311 -#: rc.cpp:2168 +#: rc.cpp:2006 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "Kip" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322 +#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "See \"What's This?\" for available variables" +msgstr "Mevcut değişkenler için \"bunun ne olduğuna bak" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336 +#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120 +#, no-c-format +msgid "" +"%afn - Filename of the current script\n" +"%afd - Absolute directory of the current script\n" +"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n" +"\n" +"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n" +"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n" +"\n" +"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n" +"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n" +"\n" +"%apd - Project root\n" +"%add - Document root of current script" +msgstr "" +"%afn - Mevcut betiğin dosya adı\n" +"%afd - Mevcut betiğin mutlak dizini\n" +"%afp - Mevcut betiğin mutlak dizini (dizin + dosya adı)\n" +"\n" +"%rfpd - Kök projesine göre mevcut betiğin dizini\n" +"%rfpp - Kök projesine göre mevcut betiğin yolu\n" +"\n" +"%rfdd - Kök belgesine göre mevcut betiğin dizini\n" +"%rfdp - Kök belgesine göre mevcut betiğin yolu\n" +"\n" +"%apd - Proje kökü\n" +"%add - Mevcut betiğin belge kökü" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347 -#: rc.cpp:2188 +#: rc.cpp:2026 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Add include" msgstr "Ekleme ekle" #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355 -#: rc.cpp:2191 +#: rc.cpp:2029 #, no-c-format msgid "Start session:" msgstr "Oturum başlat:" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370 +#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Deb&ug Behavior" +msgstr "Ayıklayıcı Davranışı" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381 +#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175 +#, no-c-format +msgid "Error Handling" +msgstr "Hata Kotarma" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400 +#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178 +#, no-c-format +msgid "User errors" +msgstr "Kullanıcı hataları" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408 +#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181 +#, no-c-format +msgid "Break on:" +msgstr "Durma noktası:" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427 +#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184 +#, no-c-format +msgid "User warnings" +msgstr "Kullanıcı uyarıları" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443 +#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187 +#, no-c-format +msgid "User notices" +msgstr "Kullanıcı bildirimleri" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459 +#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190 +#, no-c-format +msgid "Notices" +msgstr "Bildirimler" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475 +#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "W&arnings" +msgstr "Uyarılar" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502 +#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196 +#, no-c-format +msgid "Execution" +msgstr "Çalıştırma" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526 -#: rc.cpp:2221 +#: rc.cpp:2059 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Hızlı" #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567 -#: rc.cpp:2224 +#: rc.cpp:2062 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Yavaş" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065 +#: rc.cpp:2199 +#, no-c-format +msgid "Pause" +msgstr "Duraklat" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2230 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068 #, fuzzy, no-c-format msgid "Trace" msgstr "Doğru" +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071 +#: rc.cpp:2202 +#, no-c-format +msgid "Run" +msgstr "Çalıştır" + +#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607 +#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205 +#, no-c-format +msgid "Default mode:" +msgstr "Öntanımlı kip:" + #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618 -#: rc.cpp:2239 +#: rc.cpp:2077 #, no-c-format msgid "Run speed:" msgstr "Çalıştırma hızı:" #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652 -#: rc.cpp:2245 +#: rc.cpp:2083 #, no-c-format msgid "

    Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +

    " msgstr "

    Quanta için Gubed PHP Hata Ayıklayıcı Eklentisi +

    " #. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692 -#: rc.cpp:2248 +#: rc.cpp:2086 #, no-c-format msgid "" "" @@ -3680,1333 +3705,1308 @@ msgstr "" "destekler.

    \n" "" -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "Set Value of Variable" -msgstr "Değişkenin Değerini Ayarla" - -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Variable:" -msgstr "Değişken:" - -#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "New value:" -msgstr "Yeni değer:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74 -#: rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "" -"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" -"Bu belirtilen yolun yerel parçasının olduğu yerdir. Eğer bir dosya " -"\"/var/www/proje/dosya.php\" gibi sunucu üzerinde konumlandırıldığı dosya ve " -"\"/home/kullanıcı/htdocs/proje/dosya.php\" de Quanta çalışıyorken bilgisayar " -"üzerinde konumlandırılmışsa, temeldizin \"/home/kullanıcı/htdocs/\" ve sunucu " -"temeldizini \"/var/www/\" olmalıdır.\n" -"Quanta uzak bilgisayar üzerinde \"/var/www/\" ile başlayacak, yerel bilgisayar " -"üzerinde ise \"/home/kullanıcı/proje/\" ile başlayarak dosyaları bilecektir." - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83 -#: rc.cpp:2289 -#, no-c-format -msgid "" -"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the " -"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file " -"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should " -"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n" -"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the " -"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer." -msgstr "" -"Bu belirtilen yolun sunucu parçasının olduğu yerdir. Eğer bir dosya " -"\"/var/www/proje/dosya.php\" gibi sunucu üzerinde konumlandırıldığı dosya ve " -"\"/home/kullanıcı/htdocs/proje/dosya.php\" de Quanta çalışıyorken bilgisayar " -"üzerinde konumlandırılmışsa, temeldizin \"/home/kullanıcı/htdocs/\" ve sunucu " -"temeldizini \"/var/www/\" olmalıdır.\n" -"Quanta uzak bilgisayar üzerinde \"/var/www/\" ile başlayacak, yerel bilgisayar " -"üzerinde ise \"/home/kullanıcı/proje/\" ile başlayarak dosyaları bilecektir." - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157 -#: rc.cpp:2299 -#, no-c-format -msgid "Previous Mappings" -msgstr "&Önceki Haritalamalar" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166 -#: rc.cpp:2302 -#, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Yerel Dizin" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177 -#: rc.cpp:2305 -#, no-c-format -msgid "Server Directory" -msgstr "Sunucu Dizini" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202 -#: rc.cpp:2308 -#, no-c-format -msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it" -msgstr "" -"Bu öncelikli olarak kullanılan eşlemelerin listesidir. Bunu kullanmak için " -"birinin üzerine tıklayın." - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212 -#: rc.cpp:2311 -#, no-c-format -msgid "Sample" -msgstr "Örnek" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231 -#: rc.cpp:2314 -#, no-c-format -msgid "Translates to:" -msgstr "Çevir:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247 -#: rc.cpp:2317 -#, no-c-format -msgid "Original path:" -msgstr "Özgün yol:" - -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276 -#: rc.cpp:2320 -#, no-c-format -msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not" -msgstr "Çevrilmiş yolun disk üzerinde mevcut olup olmadığını gösterir" +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16 +#: rc.cpp:2096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DBGp Settings" +msgstr "Ayarlar" -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279 -#: rc.cpp:2323 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "" -"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or " -"not." +msgid "Request URL:" msgstr "" -"Bu belirteç çevrilmiş yolun yerel disk üzerinde mevcut olup olmadığını anlatır. " -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297 -#: rc.cpp:2326 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321 +#: rc.cpp:2143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local project:" +msgstr "Yerel Dizin" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331 +#: rc.cpp:2146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiling" +msgstr "Kaydırma" + +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355 +#: rc.cpp:2152 #, no-c-format msgid "" -"This field shows what the \"original path\" above will look like after " -"translation." +"Path to the profiler output\n" +"%a - Appid as returned from the debugger\n" +"%c - CRC32 of the initial filepath" msgstr "" -"Bu alan çeviriden sonra yukarıdaki \"özgün yol\" gibi görüncek şeyi gösterir." -#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315 -#: rc.cpp:2329 -#, no-c-format -msgid "This field shows the path currently needing to be translated." -msgstr "Bu alan şu anki ihtiyaç duyulan çevrilmiş yolu gösterir." +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371 +#: rc.cpp:2157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profiler output:" +msgstr "Profil &adı:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 -#: rc.cpp:2332 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Table Editor" -msgstr "Tablo Düzenleyici" +msgid "Map profiler output:" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 -#: rc.cpp:2344 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using " +"the basedirs just like the remote script files." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 -#: rc.cpp:2347 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "&Main" -msgstr "&Ana" +msgid "Open automatically:" +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 -#: rc.cpp:2350 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Ta&ble data:" -msgstr "T&ablo verisi:" +msgid "" +"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically " +"once the session ends." +msgstr "" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 -#: rc.cpp:2353 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns:" -msgstr "Sütun&lar:" +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657 +#: rc.cpp:2211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "

    DBGp Plugin for Quanta +

    " +msgstr "

    Quanta için Gubed PHP Hata Ayıklayıcı Eklentisi +

    " -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 -#: rc.cpp:2356 +#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675 +#: rc.cpp:2214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"" +"\n" +"

    About

    \n" +"

    DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin " +"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta.

    \n" +"

    In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting " +"debugger. Currently, only Xdebug " +"is tested.

    \n" +"

    For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at http://xdebug.org

    \n" +"

    Technical Details

    \n" +"

    This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp " +"protocol.

    \n" +"" +msgstr "" +"" +"\n" +"

    About

    \n" +"

    Gubed GPL içinde serbest mevcut bir PHP hata ayıklayıcıdır. Bu eklenti " +"Quanta ile birlikte Gubed'i tümler.

    \n" +"

    PHP hata ayıklamada bu eklentiyi kullanmak için, SourgeForge'da, Gubed " +"proje sayfasından " +"http://sourceforge.net/projects/gubed, Quanta paketini almaya ihtiyacınız " +"var.

    \n" +"

    Gubed hakkında daha fazla bilgi için, lütfen " +"Teknik Detaylar http://gubed.sf.net " +"

    \n" +"

    Gubed internet sitesini ziyaret edin. " +"

    Hata ayıklayıcının bu sürümü Gubed protokolü'nün %PROTOCOLVERSION% sürümünü " +"destekler.

    \n" +"" + +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16 +#: rc.cpp:2224 #, no-c-format -msgid "Bod&y Properties" -msgstr "&Gövde Özellikleri" +msgid "Add Conditional Breakpoint" +msgstr "Koşullu Durma Noktası Ekle" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 -#: rc.cpp:2359 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38 +#: rc.cpp:2227 #, no-c-format -msgid "&Table Properties" -msgstr "&Tablo Özellikleri" +msgid "Expression:" +msgstr "İfade:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 -#: rc.cpp:2362 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110 +#: rc.cpp:2236 #, no-c-format -msgid "C&aption:" -msgstr "B&aşlık:" +msgid "Break When" +msgstr "Zaman Kes" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 -#: rc.cpp:2365 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121 +#: rc.cpp:2239 #, no-c-format -msgid "&Rows:" -msgstr "Satı&rlar:" +msgid "When expression is true" +msgstr "İfade doğru olduğu zaman" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 -#: rc.cpp:2368 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129 +#: rc.cpp:2242 #, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Başlık" +msgid "When expression changes" +msgstr "İfade değiştiği zaman" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 -#: rc.cpp:2371 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189 +#: rc.cpp:2245 #, no-c-format -msgid "Header &rows:" -msgstr "Başlık satı&rları:" +msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)" +msgstr "İfade içinde tekil eşit işareti arandığı zaman yak (ortak hata)" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 -#: rc.cpp:2374 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197 +#: rc.cpp:2248 #, no-c-format -msgid "Header co&lumns:" -msgstr "Başlık sütun&ları:" +msgid "Only Break In" +msgstr "Sadece İçinde Kes" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 -#: rc.cpp:2377 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216 +#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777 #, no-c-format -msgid "Header &data:" -msgstr "&Başlık verisi:" +msgid "File:" +msgstr "Dosya:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 -#: rc.cpp:2380 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235 +#: rc.cpp:2254 #, no-c-format -msgid "Insert ta&ble header" -msgstr "Tablo &başlığı ekle" +msgid "Objects of class:" +msgstr "Sınıfın nesneleri:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 -#: rc.cpp:2383 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254 +#: rc.cpp:2257 #, no-c-format -msgid "&Header Properties" -msgstr "&Başlık Özellikleri" +msgid "Function:" +msgstr "Fonksiyon:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 -#: rc.cpp:2386 +#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275 +#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810 #, no-c-format -msgid "Footer" -msgstr "Alt bilgi" +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 -#: rc.cpp:2389 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:2269 #, no-c-format -msgid "Footer &rows:" -msgstr "Alt bilgi satı&rları:" +msgid "CVS Update" +msgstr "CVS Güncelleme" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 -#: rc.cpp:2392 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:2272 #, no-c-format -msgid "Footer co&lumns:" -msgstr "Alt bilgi sütun&ları:" +msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):" +msgstr "Tarihi güncelle ('yyyy-mm-dd')" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 -#: rc.cpp:2395 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61 +#: rc.cpp:2275 #, no-c-format -msgid "Footer &data:" -msgstr "Alt &bilgi verisi:" +msgid "Update to &tag/branch:" +msgstr "Etike&t/dallanmaya güncelle:" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 -#: rc.cpp:2398 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25 +#: rc.cpp:2284 #, no-c-format -msgid "Insert ta&ble footer" -msgstr "Ta&blo altlığı ekle" +msgid "CVS Commit " +msgstr "CVS Gönderimi" -#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 -#: rc.cpp:2401 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41 +#: rc.cpp:2287 #, no-c-format -msgid "&Footer Properties" -msgstr "Say&fa Altı Özellikleri" +msgid "Commit the following files:" +msgstr "Şu dosyaları gönder:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32 -#: rc.cpp:2404 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57 +#: rc.cpp:2290 #, no-c-format -msgid "Number of lines:" -msgstr "Satır sayısı:" +msgid "Older &messages:" +msgstr "Eski &mesajlar:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40 -#: rc.cpp:2407 +#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68 +#: rc.cpp:2293 #, no-c-format -msgid "Number of images included:" -msgstr "İçerilen resim sayısı:" +msgid "&Log message:" +msgstr "Gün&lük mesajı:" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48 -#: rc.cpp:2410 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16 +#: rc.cpp:2302 #, no-c-format -msgid "Size of the included images:" -msgstr "İçerilen resimlerin boyutu:" +msgid "Table Editor" +msgstr "Tablo Düzenleyici" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56 -#: rc.cpp:2413 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75 +#: rc.cpp:2314 #, no-c-format -msgid "Total file size:" -msgstr "Toplam dosya boyutu:" +msgid "F1" +msgstr "F1" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2416 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90 +#: rc.cpp:2317 #, no-c-format -msgid "Included images:" -msgstr "İçerilen resimler:" +msgid "&Main" +msgstr "&Ana" -#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2419 rc.cpp:3900 treeviews/basetreeview.cpp:512 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101 +#: rc.cpp:2320 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Açıklama:" +msgid "Ta&ble data:" +msgstr "T&ablo verisi:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39 -#: rc.cpp:2422 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185 +#: rc.cpp:2323 #, no-c-format -msgid "Quanta Properties" -msgstr "Quanta Özellikleri" +msgid "Co&lumns:" +msgstr "Sütun&lar:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65 -#: rc.cpp:2425 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201 +#: rc.cpp:2326 #, no-c-format -msgid "&Inherit type from parent (nothing)" -msgstr "A&ileden miras tür (hiçbirşey)" +msgid "Bod&y Properties" +msgstr "&Gövde Özellikleri" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73 -#: rc.cpp:2428 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209 +#: rc.cpp:2329 #, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tür:" +msgid "&Table Properties" +msgstr "&Tablo Özellikleri" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117 -#: rc.cpp:2431 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225 +#: rc.cpp:2332 #, no-c-format -msgid "Use &pre/post text" -msgstr "Ön/son &metini kullan" +msgid "C&aption:" +msgstr "B&aşlık:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125 -#: rc.cpp:2434 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236 +#: rc.cpp:2335 #, no-c-format -msgid "Pre-text:" -msgstr "Ön-metin:" +msgid "&Rows:" +msgstr "Satı&rlar:" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141 -#: rc.cpp:2437 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260 +#: rc.cpp:2338 #, no-c-format -msgid "Post-text:" -msgstr "Son-metin:" +msgid "Header" +msgstr "Başlık" -#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189 -#: rc.cpp:2440 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339 +#: rc.cpp:2341 #, no-c-format -msgid "Filtering &action:" -msgstr "&Eylem filtreleme:" +msgid "Header &rows:" +msgstr "Başlık satı&rları:" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26 -#: rc.cpp:2443 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358 +#: rc.cpp:2344 #, no-c-format -msgid "Create Template Folder" -msgstr "Şablon Dizini Oluştur" +msgid "Header co&lumns:" +msgstr "Başlık sütun&ları:" -#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63 -#: rc.cpp:2452 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369 +#: rc.cpp:2347 #, no-c-format -msgid "&Inherit parent attribute" -msgstr "Kalıt a&ile özniteliği" +msgid "Header &data:" +msgstr "&Başlık verisi:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31 -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:2461 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382 +#: rc.cpp:2350 #, no-c-format -msgid "DTD - > DTEP Conversion" -msgstr "DTD - > DTEP Dönüşümü" +msgid "Insert ta&ble header" +msgstr "Tablo &başlığı ekle" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55 -#: rc.cpp:2464 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410 +#: rc.cpp:2353 #, no-c-format -msgid "Name: " -msgstr "İsim: " +msgid "&Header Properties" +msgstr "&Başlık Özellikleri" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63 -#: rc.cpp:2467 rc.cpp:2661 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420 +#: rc.cpp:2356 #, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Takma ad:" +msgid "Footer" +msgstr "Alt bilgi" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:2470 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485 +#: rc.cpp:2359 #, no-c-format -msgid "!DOCTYPE definition line:" -msgstr "!BELGETÜRÜ tanımlama satırı:" +msgid "Footer &rows:" +msgstr "Alt bilgi satı&rları:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2473 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504 +#: rc.cpp:2362 #, no-c-format -msgid "DTD URL:" -msgstr "DTD Adresi:" +msgid "Footer co&lumns:" +msgstr "Alt bilgi sütun&ları:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2476 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515 +#: rc.cpp:2365 #, no-c-format -msgid "Target directory name:" -msgstr "Hedef dizin adı:" +msgid "Footer &data:" +msgstr "Alt &bilgi verisi:" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2479 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545 +#: rc.cpp:2368 #, no-c-format -msgid "Default extension:" -msgstr "Öntanımlı uzantı:" +msgid "Insert ta&ble footer" +msgstr "Ta&blo altlığı ekle" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123 -#: rc.cpp:2482 +#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573 +#: rc.cpp:2371 #, no-c-format -msgid "Case-sensitive tags and attributes" -msgstr "Büyük-küçük harf duyarlı etiketler ve özellikler" +msgid "&Footer Properties" +msgstr "Say&fa Altı Özellikleri" -#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134 -#: rc.cpp:2485 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:2374 #, no-c-format -msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion" -msgstr "&Dönüştürmeden sonra DTEP ince-ayarı" +msgid "Encoding Selector" +msgstr "Kodlama Seçicisi" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488 +#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43 +#: rc.cpp:2377 #, no-c-format -msgid "Configure Plugin" -msgstr "Eklentiyi Yapılandır" +msgid "Select encoding:" +msgstr "Kodlamayı seçin:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44 -#: rc.cpp:2491 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24 +#: rc.cpp:2386 #, no-c-format -msgid "Validate plugin" -msgstr "Eklentiyi onayla" +msgid "Font Family Chooser" +msgstr "Yazıtipi Ailesi Seçicisi" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86 -#: rc.cpp:2494 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78 +#: rc.cpp:2389 #, no-c-format -msgid "Plugin Options" -msgstr "Eklenti Seçenekleri" +msgid "Available system font families:" +msgstr "Mevcut sistem yazı tipi aileleri:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105 -#: rc.cpp:2500 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101 +#: rc.cpp:2392 #, no-c-format -msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu." -msgstr "Eklentiler menüsünde görüldüğü şekliyle eklenti adı." +msgid "Generic family:" +msgstr "Genel aile:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141 -#: rc.cpp:2503 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107 +#: rc.cpp:2395 #, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" +msgid "cursive" +msgstr "el yazısı" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149 -#: rc.cpp:2506 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112 +#: rc.cpp:2398 #, no-c-format -msgid "" -"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is " -"used." -msgstr "" -"Eklentinin tam konumu. Ayarlanmazsa, genel arama konumları ayarı kullanılır." +msgid "fantasy" +msgstr "fantazi" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157 -#: rc.cpp:2509 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117 +#: rc.cpp:2401 #, no-c-format -msgid "The plugin executable or library name (with extension)." -msgstr "" -"Eklenti çalıştırılabilir dosyası ya da kitaplık adı (uzantısıyla birlikte)." +msgid "monospace" +msgstr "eşaralıklı" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165 -#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:393 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122 +#: rc.cpp:2404 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Dosya adı:" +msgid "sans-serif" +msgstr "sans-serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186 -#: rc.cpp:2515 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127 +#: rc.cpp:2407 #, no-c-format -msgid "Output window:" -msgstr "Çıktı penceresi:" +msgid "serif" +msgstr "serif" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208 -#: rc.cpp:2521 +#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332 +#: rc.cpp:2410 #, no-c-format -msgid "&Read only part" -msgstr "Sadece pa&rça oku" +msgid "Selected font families:" +msgstr "Seçili yazı tipi ailesi:" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216 -#: rc.cpp:2524 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16 +#: rc.cpp:2419 #, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Girdi:" +msgid "CSS Editor" +msgstr "CSS Düzenleyici" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227 -#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89 +#: rc.cpp:2428 #, no-c-format -msgid "Current File" -msgstr "Şu anki Dosya" +msgid "Use shorthand form" +msgstr "Steno formu kullan" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232 -#: rc.cpp:2533 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137 +#: rc.cpp:2431 #, no-c-format -msgid "Current File Path" -msgstr "Mevcut Dosya Konumu" +msgid "Visual" +msgstr "Görsel" -#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237 -#: rc.cpp:2536 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175 +#: rc.cpp:2437 #, no-c-format -msgid "Project Folder" -msgstr "Proje Klasörü" +msgid "Paged" +msgstr "Sayfalanmış" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32 -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#: rc.cpp:2539 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210 +#: rc.cpp:2443 #, no-c-format -msgid "Edit Plugins" -msgstr "Eklentileri Düzenle" +msgid "Interactive" +msgstr "Etkileşimli" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49 -#: rc.cpp:2542 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245 +#: rc.cpp:2449 #, no-c-format -msgid "Search paths:" -msgstr "Arama konumları:" +msgid "Aural" +msgstr "İşitsel" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57 -#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617 +#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191 +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518 +#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563 #, no-c-format -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" +msgid "All" +msgstr "Tümü" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83 -#: rc.cpp:2551 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16 +#: rc.cpp:2464 #, no-c-format -msgid "Valid" -msgstr "Geçerli" +msgid "CSS Selector Dialog" +msgstr "CSS Seçici Penceresi" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94 -#: rc.cpp:2554 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41 +#: rc.cpp:2467 #, no-c-format -msgid "Location" -msgstr "Konum" +msgid "Apply to file:" +msgstr "Dosya gönder:" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105 -#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5200 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106 +#: rc.cpp:2476 #, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Dosya Adı" +msgid "Tags" +msgstr "Etiketler" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116 -#: rc.cpp:2560 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150 +#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560 #, no-c-format -msgid "Output Window" -msgstr "Çıktı Penceresi" +msgid "Remove Selector" +msgstr "Seçici Sil" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145 -#: rc.cpp:2566 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165 +#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566 #, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Yapılandır..." +msgid "Selected" +msgstr "Seçili" -#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178 -#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5363 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200 +#: rc.cpp:2488 #, no-c-format -msgid "Refresh" -msgstr "Tazele" +msgid "DTD Selection" +msgstr "DTD Seçimi" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 -#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 -#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2578 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235 +#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569 #, no-c-format -msgid "Start" -msgstr "Başlat" +msgid "Add Selector" +msgstr "Seçici Ekle" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 -#: rc.cpp:2581 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281 +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554 #, no-c-format -msgid "wget's command line:" -msgstr "wget'in komut satırı:" +msgid "Selector" +msgstr "Seçici" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 -#: rc.cpp:2584 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346 +#: rc.cpp:2503 #, no-c-format -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" +msgid "IDs" +msgstr "Kimlikler" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 -#: rc.cpp:2587 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540 +#: rc.cpp:2527 #, no-c-format -msgid "FTP" -msgstr "FTP" +msgid "Classes" +msgstr "Sınıflar" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 -#: rc.cpp:2590 +#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734 +#: rc.cpp:2551 #, no-c-format -msgid "Protocol:" -msgstr "Protokol:" +msgid "Pseudo" +msgstr "Sözde" -#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 -#: rc.cpp:2593 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 +#: rc.cpp:2578 #, no-c-format -msgid "Site source:" -msgstr "Site kaynağı:" +msgid "&Mailing list:" +msgstr "&Posta Listesi:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 -#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2596 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 +#: rc.cpp:2581 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "You are:" +msgstr "Grup adı:" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 +#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select your identity from the member list." +msgstr "Lütfen aşağıda listelenen sağlayıcılardan birini seçin:" + +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:2587 #, no-c-format -msgid "Upload Profile" -msgstr "Karşıya Yükleme Profili" +msgid "&Team Members" +msgstr "&Takım Üyeleri" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 #: rc.cpp:2599 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "&Ana Bilgisayar:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Nickname" +msgstr "Takma ad:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 #: rc.cpp:2602 #, no-c-format -msgid "&User:" -msgstr "K&ullanıcı:" +msgid "Email" +msgstr "E-Posta" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 #: rc.cpp:2605 #, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "Kon&um:" +msgid "Role" +msgstr "Rol" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75 -#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 +#: rc.cpp:2608 #, no-c-format -msgid "Profile &name:" -msgstr "Profil &adı:" +msgid "Task" +msgstr "Görev" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 #: rc.cpp:2611 #, no-c-format -msgid "Use as &default profile" -msgstr "Ön&tanımlı profil olarak kullan" +msgid "Subproject" +msgstr "Alt proje" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2614 +#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:2617 #, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Şi&fre:" +msgid "Set to &Yourself" +msgstr "" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 +#: rc.cpp:2620 +#, no-c-format +msgid "Insert files from" +msgstr "Dosyalar ekle" + +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 #: rc.cpp:2623 #, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Bağla&ntı Noktası:" +msgid "Included files:" +msgstr "Eklenen dosyalar:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 #: rc.cpp:2626 #, no-c-format -msgid "&Store password on disc" -msgstr "Şifreyi di&skte sakla" +msgid "Filters" +msgstr "Filtreler" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 #: rc.cpp:2629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." -msgstr "Şifreyi bir dosyada koru. TEHLİKELİ! Bu Nedir metnini okuyun." +#, no-c-format +msgid "Insert files with the following &mask:" +msgstr "Aşağıdaki eşle&me ile birlikte dosyaları ekle:" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 #: rc.cpp:2632 -#, no-c-format -msgid "" -"If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " -"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " -"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " -"configuration file is readable only by you and the password\n" -"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " -"option at your own risk." -"
    \n" -"Note: due to the security concerns, the password is not present in the " -"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " -"project to a server will not move/upload the password to the new place.
    " -msgstr "" -"Eğer bu kutuyu onaylarsanız, şifre yerel Quanta yapılandırma dosyasında " -"kaydedilecektir, bu yüzden her zaman bu projeyi yüklerseniz ve Quantayı " -"başlatırsanız şifre yüklenecektir ve bunu girmek zorunda değilsiniz. Yerel " -"yapılandırma dosyasına rağmen şifre tanınmaz ve sadece sizin tarafınızdan " -"okunabilirdir, Herhangi bir dosya içinde şifreyi kaydetme bir güvenlik " -"riskidir. Kendi riskinizde bu seçeneği kullanın." -"
    Not:Güvenlik endişeleri yüzünden, şifre proje dosyasında mevcut " -"değildir ve başka bilgisayara proje dosyalarını taşıma ya da bir sunucuya proje " -"gönderme yeni yerdeki şifreyi taşımayacak/göndermeyecektir.
    " +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Insert onl&y markup, script and image files" +msgstr "Sadece resim dosyaları, betik ve işaretleme ekle" -#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 +#: rc.cpp:2635 #, no-c-format -msgid "&Protocol:" -msgstr "&Protokol:" +msgid "&Add Files..." +msgstr "Dosyalar &Ekle..." -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 +#: rc.cpp:2638 #, no-c-format -msgid "E&dit Subprojects" -msgstr "Alt Projeleri &Düzenle" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 -#: rc.cpp:2649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tas&k:" -msgstr "&Görev:" - -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 -#: rc.cpp:2652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subpro&ject:" -msgstr "Alt p&roje:" +msgid "A&dd Folder..." +msgstr "&Dizin Ekle..." -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 +#: rc.cpp:2641 #, no-c-format -msgid "&Role:" -msgstr "&Rol:" +msgid "&Clear List" +msgstr "&Listeyi Temizle" -#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:2658 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 +#: rc.cpp:2644 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-Posta:" +msgid "MyDialog" +msgstr "İletişim Kutum" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 +#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647 #, no-c-format -msgid "Upload Project Files" -msgstr "Proje Dosyalarını Karşıya Gönder" +msgid "Progress:" +msgstr "Durum:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 +#: rc.cpp:2650 #, no-c-format -msgid "New..." -msgstr "Yeni..." +msgid "Add New Files in Project" +msgstr "Projeye Yeni Dosyalar Ekle" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 -#: rc.cpp:2673 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 +#: rc.cpp:2659 #, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Düzenle..." +msgid "Co&llapse All" +msgstr "Hepsi&ni Kapat" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163 +#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939 #, no-c-format -msgid "&Proceed" -msgstr "İle&rle" +msgid "&All" +msgstr "&Tümü" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 -#: rc.cpp:2685 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179 +#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933 #, no-c-format -msgid "&Keep passwords in memory" -msgstr "Şifreleri hafızada sa&kla" +msgid "E&xpand All" +msgstr "&Hepsini Genişlet" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217 -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198 +#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915 #, no-c-format msgid "&Invert" msgstr "Ters&ine çevir" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 +#: rc.cpp:2677 #, no-c-format -msgid "C&ollapse All" -msgstr "Hepsi&ni Kapat" +msgid "Project Options" +msgstr "Proje Ayarları" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 -#: rc.cpp:2697 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 +#: rc.cpp:2686 #, no-c-format -msgid "U&pdate All" -msgstr "He&psini Güncelle" +msgid "Project &name:" +msgstr "&Proje ismi:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 +#: rc.cpp:2689 #, no-c-format -msgid "This will cause all files to appear already uploaded" -msgstr "Bu, tüm dosyaların zaten güncellenmiş gibi görünmesine neden olur" +msgid "&Templates folder:" +msgstr "Şablonlar &klasörü:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 -#: rc.cpp:2703 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 +#: rc.cpp:2692 #, no-c-format -msgid "&Modified" -msgstr "&Değiştirildi" +msgid "T&oolbars folder:" +msgstr "Araç ç&ubukları klasörü:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260 -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2832 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 +#: rc.cpp:2695 #, no-c-format -msgid "E&xpand All" -msgstr "&Hepsini Genişlet" +msgid "&Author:" +msgstr "Y&azar:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 +#: rc.cpp:2698 #, no-c-format -msgid "Selection:" -msgstr "Seçim:" +msgid "E&mail:" +msgstr "&E-Posta:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273 +#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954 #, no-c-format -msgid "&All" -msgstr "&Tümü" +msgid "Project Defaults" +msgstr "Proje Varsayılanları" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 -#: rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 +#: rc.cpp:2707 #, no-c-format -msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" -msgstr "Seçili dosyaları, onları göndermek yerine, gönderilmiş gibi işaretle." +msgid "Default &view:" +msgstr "Öntanımlı &görünüm:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 -#: rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 +#: rc.cpp:2710 #, no-c-format -msgid "Current: [none]" -msgstr "Şu anki [yok]" +msgid "Default &encoding:" +msgstr "Öntanımlı ko&dlama:" -#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 -#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2721 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 +#: rc.cpp:2716 #, no-c-format -msgid "Total:" -msgstr "Toplam:" +msgid "E&xclude from project:" +msgstr "P&rojeden çıkar:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 -#: rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 +#: rc.cpp:2719 #, no-c-format -msgid "Prefix:" -msgstr "Önek:" +msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" +msgstr ".cvsignore &dosyasında listelenen dosyaları çıkar" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 134 -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 +#: rc.cpp:2722 #, no-c-format -msgid "Project Defaults" -msgstr "Proje Varsayılanları" +msgid "" +"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " +"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " +"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present " +"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " +"disc." +"
    \n" +"NOTE: This feature works only for local projects." +msgstr "" +".cvsignore içinde listelenen dosyalar ne proje ağacında görünmeyecektir, " +"ne de proje yüklediğiniz ya da proje klasörünü tekrar taradığınız zaman " +"gösterilecektir. Zaten proje içindeki mevcut olan girişleri .cvsignore " +"eşliyorken dosyalar buradan kaldırılmış olacaktır, fakat onlar sürücüden " +"kaldırılmayacaktır." +"
    \n" +"NOT: Bu özellik sadece yerel projeler için çalışır." -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 +#: rc.cpp:2726 #, no-c-format -msgid "Default DTD:" -msgstr "Öntanımlı DTD:" +msgid "Debugger" +msgstr "Hata Ayıklayıcı" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 +#: rc.cpp:2729 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debu&gger:" +msgstr "&Hata Ayıklayıcı:" + +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 +#: rc.cpp:2732 #, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Öntanımlı kodlama:" +msgid "Optio&ns" +msgstr "Seçe&nekler" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 -#: rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 +#: rc.cpp:2735 #, no-c-format -msgid "Insert &local templates" -msgstr "Yere&l şablon yerleştir" +msgid "Remember &breakpoints across sessions" +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 +#: rc.cpp:2738 #, no-c-format -msgid "Insert &global templates" -msgstr "&Genel şablon yerleştir" +msgid "Remember watches across sessions" +msgstr "" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 -#: rc.cpp:2742 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 +#: rc.cpp:2741 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use preview prefi&x" -msgstr "Önek/önizleme &kullan" +msgid "Use persistent boo&kmarks" +msgstr "Kalıcı yer &imleri kullan" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 +#: rc.cpp:2744 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Yazar:" +msgid "&Use preview prefix:" +msgstr "Önizleme öneki k&ullan:" -#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 +#: rc.cpp:2747 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-Posta:" +msgid "Directory Settings" +msgstr "Dizin Ayarları" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 +#: rc.cpp:2750 #, no-c-format -msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." -msgstr "Proşe içindeki alt proje klasörünün ilgili yolu." +msgid "Templates directory:" +msgstr "Şablon dizini:" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 -#: rc.cpp:2757 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 +#: rc.cpp:2756 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Konum:" +msgid "Toolbars directory:" +msgstr "Araç Çubuğu dizini:" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 -#: rc.cpp:2760 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 +#: rc.cpp:2765 #, no-c-format -msgid "&Create new subproject" -msgstr "&Yeni alt proje oluştur" +msgid "Main directory:" +msgstr "Ana dizin:" -#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 +#: rc.cpp:2768 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." -msgstr "" -"Eğer yukarıda girilen veri ile birlikte yeni bir alt proje yaratmak " -"istiyorsanız bunu kontrol edin." +msgid "Project Sources" +msgstr "Proje Kaynakları" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 +#: rc.cpp:2771 #, no-c-format -msgid "&Mailing list:" -msgstr "&Posta Listesi:" +msgid "&Add local or remote files" +msgstr "Yerel ya da uzak dosy&a ekle" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 +#: rc.cpp:2774 #, fuzzy, no-c-format -msgid "You are:" -msgstr "Grup adı:" +msgid "&Use wget to download files from a site" +msgstr "Bir siteden dosya indirmek için wget'i kullan" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53 -#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select your identity from the member list." -msgstr "Lütfen aşağıda listelenen sağlayıcılardan birini seçin:" +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 +#: rc.cpp:2783 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "Sunucu Ayarları" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 +#: rc.cpp:2786 #, no-c-format -msgid "&Team Members" -msgstr "&Takım Üyeleri" +msgid "Protocol: " +msgstr "Protokol: " -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100 -#: rc.cpp:2787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Takma ad:" +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 +#: rc.cpp:2789 +#, no-c-format +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 +#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 +#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 +#: rc.cpp:2792 #, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-Posta" +msgid "Local" +msgstr "Yerel" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 +#: rc.cpp:2795 #, no-c-format -msgid "Role" -msgstr "Rol" +msgid "Port:" +msgstr "Port:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 +#: rc.cpp:2798 #, no-c-format -msgid "Task" -msgstr "Görev" +msgid "Host:" +msgstr "Bilgisayar:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144 -#: rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 +#: rc.cpp:2801 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Alt proje" +msgid "User:" +msgstr "Kullanıcı:" -#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 +#: rc.cpp:2804 #, no-c-format -msgid "Set to &Yourself" -msgstr "" +msgid "Default profile:" +msgstr "Öntanımlı profil:" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39 -#: rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 +#: rc.cpp:2807 #, no-c-format -msgid "MyDialog" -msgstr "İletişim Kutum" +msgid "Edit Profiles" +msgstr "Profilleri Düzenle" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58 -#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 +#: rc.cpp:2813 #, no-c-format -msgid "Progress:" -msgstr "Durum:" +msgid "Show a &treeview for each profile" +msgstr "Her profil için bir &ağaç görünümü göster" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142 +#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147 +#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816 #, no-c-format -msgid "Add New Files in Project" -msgstr "Projeye Yeni Dosyalar Ekle" +msgid "Start" +msgstr "Başlat" -#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138 -#: rc.cpp:2823 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192 +#: rc.cpp:2819 #, no-c-format -msgid "Co&llapse All" -msgstr "Hepsi&ni Kapat" +msgid "wget's command line:" +msgstr "wget'in komut satırı:" + +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215 +#: rc.cpp:2822 +#, no-c-format +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220 +#: rc.cpp:2825 #, no-c-format -msgid "Default profile:" -msgstr "Öntanımlı profil:" +msgid "FTP" +msgstr "FTP" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62 -#: rc.cpp:2844 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237 +#: rc.cpp:2828 #, no-c-format -msgid "Edit Profiles" -msgstr "Profilleri Düzenle" +msgid "Protocol:" +msgstr "Protokol:" -#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250 +#: rc.cpp:2831 #, no-c-format -msgid "Show a &treeview for each profile" -msgstr "Her profil için bir &ağaç görünümü göster" +msgid "Site source:" +msgstr "Site kaynağı:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49 -#: rc.cpp:2853 +#: rc.cpp:2834 #, no-c-format msgid "Event:" msgstr "Olay:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78 -#: rc.cpp:2856 +#: rc.cpp:2837 #, no-c-format msgid "Action:" msgstr "İşlem:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107 -#: rc.cpp:2859 +#: rc.cpp:2840 #, no-c-format msgid "Argument 1:" msgstr "bağımsız değişken 1:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139 -#: rc.cpp:2862 +#: rc.cpp:2843 #, no-c-format msgid "Argument 2:" msgstr "bağımsız değişken 2:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171 -#: rc.cpp:2865 +#: rc.cpp:2846 #, no-c-format msgid "Argument 3:" msgstr "bağımsız değişken 3:" #. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 +#: rc.cpp:2849 #, no-c-format msgid "Argument 4:" msgstr "bağımsız değişken 4:" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:2858 #, no-c-format -msgid "Insert files from" -msgstr "Dosyalar ekle" +msgid "E&dit Subprojects" +msgstr "Alt Projeleri &Düzenle" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70 +#: rc.cpp:2861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tas&k:" +msgstr "&Görev:" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81 +#: rc.cpp:2864 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subpro&ject:" +msgstr "Alt p&roje:" + +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92 +#: rc.cpp:2867 #, no-c-format -msgid "Included files:" -msgstr "Eklenen dosyalar:" +msgid "&Role:" +msgstr "&Rol:" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142 -#: rc.cpp:2877 +#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:2870 #, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Filtreler" +msgid "&Email:" +msgstr "&E-Posta:" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159 -#: rc.cpp:2880 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35 +#: rc.cpp:2879 #, no-c-format -msgid "Insert files with the following &mask:" -msgstr "Aşağıdaki eşle&me ile birlikte dosyaları ekle:" +msgid "The relative path of the subproject folder inside the project." +msgstr "Proşe içindeki alt proje klasörünün ilgili yolu." -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175 -#: rc.cpp:2883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert onl&y markup, script and image files" -msgstr "Sadece resim dosyaları, betik ve işaretleme ekle" +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48 +#: rc.cpp:2882 +#, no-c-format +msgid "&Location:" +msgstr "&Konum:" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59 +#: rc.cpp:2885 #, no-c-format -msgid "&Add Files..." -msgstr "Dosyalar &Ekle..." +msgid "&Create new subproject" +msgstr "&Yeni alt proje oluştur" -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244 -#: rc.cpp:2889 +#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62 +#: rc.cpp:2888 #, no-c-format -msgid "A&dd Folder..." -msgstr "&Dizin Ekle..." +msgid "" +"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data." +msgstr "" +"Eğer yukarıda girilen veri ile birlikte yeni bir alt proje yaratmak " +"istiyorsanız bunu kontrol edin." -#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40 +#: rc.cpp:2891 #, no-c-format -msgid "&Clear List" -msgstr "&Listeyi Temizle" +msgid "Upload Project Files" +msgstr "Proje Dosyalarını Karşıya Gönder" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62 +#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023 #, no-c-format -msgid "Directory Settings" -msgstr "Dizin Ayarları" +msgid "Profile &name:" +msgstr "Profil &adı:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137 -#: rc.cpp:2898 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103 +#: rc.cpp:2897 #, no-c-format -msgid "Templates directory:" -msgstr "Şablon dizini:" +msgid "New..." +msgstr "Yeni..." -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170 -#: rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111 +#: rc.cpp:2900 #, no-c-format -msgid "Toolbars directory:" -msgstr "Araç Çubuğu dizini:" +msgid "Edit..." +msgstr "Düzenle..." -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220 -#: rc.cpp:2913 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137 +#: rc.cpp:2906 #, no-c-format -msgid "Main directory:" -msgstr "Ana dizin:" +msgid "&Proceed" +msgstr "İle&rle" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240 -#: rc.cpp:2916 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187 +#: rc.cpp:2912 #, no-c-format -msgid "Project Sources" -msgstr "Proje Kaynakları" +msgid "&Keep passwords in memory" +msgstr "Şifreleri hafızada sa&kla" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257 -#: rc.cpp:2919 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233 +#: rc.cpp:2921 #, no-c-format -msgid "&Add local or remote files" -msgstr "Yerel ya da uzak dosy&a ekle" +msgid "C&ollapse All" +msgstr "Hepsi&ni Kapat" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268 -#: rc.cpp:2922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use wget to download files from a site" -msgstr "Bir siteden dosya indirmek için wget'i kullan" +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241 +#: rc.cpp:2924 +#, no-c-format +msgid "U&pdate All" +msgstr "He&psini Güncelle" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244 +#: rc.cpp:2927 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Sunucu Ayarları" +msgid "This will cause all files to appear already uploaded" +msgstr "Bu, tüm dosyaların zaten güncellenmiş gibi görünmesine neden olur" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308 -#: rc.cpp:2934 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252 +#: rc.cpp:2930 #, no-c-format -msgid "Protocol: " -msgstr "Protokol: " +msgid "&Modified" +msgstr "&Değiştirildi" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321 -#: rc.cpp:2937 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289 +#: rc.cpp:2936 #, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Şifre:" +msgid "Selection:" +msgstr "Seçim:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343 -#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129 -#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313 +#: rc.cpp:2942 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Yerel" +msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them" +msgstr "Seçili dosyaları, onları göndermek yerine, gönderilmiş gibi işaretle." -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382 -#: rc.cpp:2943 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339 +#: rc.cpp:2945 #, no-c-format -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +msgid "Current: [none]" +msgstr "Şu anki [yok]" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358 +#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948 #, no-c-format -msgid "Host:" -msgstr "Bilgisayar:" +msgid "Total:" +msgstr "Toplam:" -#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121 +#: rc.cpp:2951 #, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "Kullanıcı:" +msgid "Prefix:" +msgstr "Önek:" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151 +#: rc.cpp:2957 +#, no-c-format +msgid "Default DTD:" +msgstr "Öntanımlı DTD:" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170 +#: rc.cpp:2960 +#, no-c-format +msgid "Default encoding:" +msgstr "Öntanımlı kodlama:" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185 +#: rc.cpp:2963 +#, no-c-format +msgid "Insert &local templates" +msgstr "Yere&l şablon yerleştir" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193 +#: rc.cpp:2966 +#, no-c-format +msgid "Insert &global templates" +msgstr "&Genel şablon yerleştir" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201 +#: rc.cpp:2969 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use preview prefi&x" +msgstr "Önek/önizleme &kullan" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Yazar:" + +#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264 +#: rc.cpp:2975 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-Posta:" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24 -#: rc.cpp:2952 +#: rc.cpp:2978 #, no-c-format msgid "Ena&ble the event actions" msgstr "Olay hareketlerini &aç" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35 -#: rc.cpp:2955 +#: rc.cpp:2981 #, no-c-format msgid "Configure Events" msgstr "Olayları Yapılandır" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46 -#: rc.cpp:2958 +#: rc.cpp:2984 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Ekle" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77 -#: rc.cpp:2964 +#: rc.cpp:2990 #, no-c-format msgid "Event" msgstr "Olay" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88 -#: rc.cpp:2967 +#: rc.cpp:2993 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "İşlem" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99 -#: rc.cpp:2970 +#: rc.cpp:2996 #, no-c-format msgid "Argument 1" msgstr "Bağımsız Değişken 1" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110 -#: rc.cpp:2973 +#: rc.cpp:2999 #, no-c-format msgid "Argument 2" msgstr "Bağımsız Değişken 2" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121 -#: rc.cpp:2976 +#: rc.cpp:3002 #, no-c-format msgid "Argument 3" msgstr "Bağımsız Değişken 3" #. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132 -#: rc.cpp:2979 +#: rc.cpp:3005 #, no-c-format msgid "Argument 4" msgstr "Bağımsız Değişken 4" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33 -#: rc.cpp:2985 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Proje Ayarları" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188 -#: rc.cpp:2994 -#, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Proje ismi:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199 -#: rc.cpp:2997 -#, no-c-format -msgid "&Templates folder:" -msgstr "Şablonlar &klasörü:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216 -#: rc.cpp:3000 -#, no-c-format -msgid "T&oolbars folder:" -msgstr "Araç ç&ubukları klasörü:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235 -#: rc.cpp:3003 -#, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "Y&azar:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254 -#: rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "E&mail:" -msgstr "&E-Posta:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295 -#: rc.cpp:3015 -#, no-c-format -msgid "Default &view:" -msgstr "Öntanımlı &görünüm:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312 -#: rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "Default &encoding:" -msgstr "Öntanımlı ko&dlama:" - -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26 +#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011 #, no-c-format -msgid "E&xclude from project:" -msgstr "P&rojeden çıkar:" +msgid "Upload Profile" +msgstr "Karşıya Yükleme Profili" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42 +#: rc.cpp:3014 #, no-c-format -msgid "Exclude &files listed in .cvsignore" -msgstr ".cvsignore &dosyasında listelenen dosyaları çıkar" +msgid "&Host:" +msgstr "&Ana Bilgisayar:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53 +#: rc.cpp:3017 #, no-c-format -msgid "" -"The files listed in .cvsignore files will not appear in the project " -"tree, nor will be shown when you rescan the project folder or upload the " -"project. Files matching the .cvsignore entries that were already present " -"in the project will be removed from it, but they will not be removed from the " -"disc." -"
    \n" -"NOTE: This feature works only for local projects." -msgstr "" -".cvsignore içinde listelenen dosyalar ne proje ağacında görünmeyecektir, " -"ne de proje yüklediğiniz ya da proje klasörünü tekrar taradığınız zaman " -"gösterilecektir. Zaten proje içindeki mevcut olan girişleri .cvsignore " -"eşliyorken dosyalar buradan kaldırılmış olacaktır, fakat onlar sürücüden " -"kaldırılmayacaktır." -"
    \n" -"NOT: Bu özellik sadece yerel projeler için çalışır." +msgid "&User:" +msgstr "K&ullanıcı:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374 -#: rc.cpp:3034 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64 +#: rc.cpp:3020 #, no-c-format -msgid "Debugger" -msgstr "Hata Ayıklayıcı" +msgid "Pa&th:" +msgstr "Kon&um:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385 -#: rc.cpp:3037 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debu&gger:" -msgstr "&Hata Ayıklayıcı:" +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86 +#: rc.cpp:3026 +#, no-c-format +msgid "Use as &default profile" +msgstr "Ön&tanımlı profil olarak kullan" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420 -#: rc.cpp:3040 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107 +#: rc.cpp:3029 #, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "Seçe&nekler" +msgid "Pass&word:" +msgstr "Şi&fre:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428 -#: rc.cpp:3043 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213 +#: rc.cpp:3038 #, no-c-format -msgid "Remember &breakpoints across sessions" -msgstr "" +msgid "Po&rt:" +msgstr "Bağla&ntı Noktası:" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436 -#: rc.cpp:3046 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232 +#: rc.cpp:3041 #, no-c-format -msgid "Remember watches across sessions" -msgstr "" +msgid "&Store password on disc" +msgstr "Şifreyi di&skte sakla" -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449 -#: rc.cpp:3049 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238 +#: rc.cpp:3044 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Use persistent boo&kmarks" -msgstr "Kalıcı yer &imleri kullan" +msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text." +msgstr "Şifreyi bir dosyada koru. TEHLİKELİ! Bu Nedir metnini okuyun." -#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465 +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243 +#: rc.cpp:3047 +#, no-c-format +msgid "" +"If you check this box, the password will be saved in the local Quanta " +"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the " +"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local " +"configuration file is readable only by you and the password\n" +"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this " +"option at your own risk." +"
    \n" +"Note: due to the security concerns, the password is not present in the " +"project file, and moving the project files to another computer or uploading the " +"project to a server will not move/upload the password to the new place.
    " +msgstr "" +"Eğer bu kutuyu onaylarsanız, şifre yerel Quanta yapılandırma dosyasında " +"kaydedilecektir, bu yüzden her zaman bu projeyi yüklerseniz ve Quantayı " +"başlatırsanız şifre yüklenecektir ve bunu girmek zorunda değilsiniz. Yerel " +"yapılandırma dosyasına rağmen şifre tanınmaz ve sadece sizin tarafınızdan " +"okunabilirdir, Herhangi bir dosya içinde şifreyi kaydetme bir güvenlik " +"riskidir. Kendi riskinizde bu seçeneği kullanın." +"
    Not:Güvenlik endişeleri yüzünden, şifre proje dosyasında mevcut " +"değildir ve başka bilgisayara proje dosyalarını taşıma ya da bir sunucuya proje " +"gönderme yeni yerdeki şifreyi taşımayacak/göndermeyecektir.
    " + +#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264 #: rc.cpp:3052 #, no-c-format -msgid "&Use preview prefix:" -msgstr "Önizleme öneki k&ullan:" +msgid "&Protocol:" +msgstr "&Protokol:" #. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13 #: rc.cpp:3058 @@ -5074,355 +5074,432 @@ msgstr "&Eklentiler" msgid "T&ools" msgstr "&Araçlar" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 192 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 189 #: rc.cpp:3106 #, no-c-format msgid "Editor Toolbar" msgstr "Araç Çubuğu Düzenleyici" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 200 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 197 #: rc.cpp:3109 #, no-c-format msgid "Plugins Toolbar" msgstr "Eklenti Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 207 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 204 #: rc.cpp:3112 #, no-c-format msgid "Navigation Toolbar" msgstr "Gezgin Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 230 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 227 #: rc.cpp:3115 #, no-c-format msgid "&Debug" msgstr "&Hata Ayıkla" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 232 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 229 #: rc.cpp:3118 #, no-c-format msgid "Session" msgstr "Oturum" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 237 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 234 #: rc.cpp:3121 #, no-c-format msgid "&Execution" msgstr "Yürütm&e" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 252 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 249 #: rc.cpp:3124 #, no-c-format msgid "&Breakpoints" msgstr "&Durma noktası" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 258 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 255 #: rc.cpp:3127 #, no-c-format msgid "&Variables" msgstr "&Değişkenler" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 263 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 260 #: rc.cpp:3130 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Profiler" msgstr "Profi&lleri Karşıya Gönder" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 268 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 265 #: rc.cpp:3133 #, no-c-format msgid "Debugger Toolbar" msgstr "Ayıklayıcı Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 287 +#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 284 #: rc.cpp:3136 #, no-c-format msgid "Project Toolbar" msgstr "Proje Araç Çubuğu" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 #: rc.cpp:3139 #, no-c-format -msgid "Quanta Script Info Generator" -msgstr "Quanta Betik Bilgisi Oluşturucusu" +msgid "Quanta+: meinproc" +msgstr "Quanta+: anaişlem" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3142 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54 +#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568 #, no-c-format -msgid "Enter Info" -msgstr "Bilgi Girin" +msgid "&Process" +msgstr "&İşlem" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 -#: rc.cpp:3145 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 +#: rc.cpp:3148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current working folder &in Quanta" +msgstr "Quanta'daki mevcut çalışma klasörü" + +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206 +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328 #, no-c-format -msgid "Please fill in all fields" -msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun" +msgid "Other folder:" +msgstr "Diğer klasör:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 -#: rc.cpp:3148 +#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 +#: rc.cpp:3154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View in &Konqueror" +msgstr "Konqueror içinde Gösterilsin mi?" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3157 #, no-c-format -msgid "Script name:" -msgstr "Betik ismi:" +msgid "Docbook Table Wizard" +msgstr "Belgekitabı Tablo Sihirbazı" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 -#: rc.cpp:3151 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 +#: rc.cpp:3163 #, no-c-format -msgid "Enter the script name with the extension" -msgstr "Betik ismi uzantısı ile girin" +msgid "" +"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +msgstr "" +"Tablonun oluşturulmasını iptal etmek için buraya tıklayın. Gerçekleştirilmiş " +"eylem yok." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3154 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3169 #, no-c-format -msgid "About script:" -msgstr "Betik hakkında:" +msgid "Press this button to create the table or informaltable." +msgstr "Resmi olmayan tablo ya da tablo oluşturmak için bu düğmeye basın." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 -#: rc.cpp:3157 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 +#: rc.cpp:3172 #, no-c-format -msgid "Formatting may be done with XHTML tags" -msgstr "Biçimlendirme XHTML etiketleriyle yapılabilir" +msgid "Table Options" +msgstr "Tablo Seçenekleri" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 -#: rc.cpp:3160 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199 #, no-c-format -msgid "http://" -msgstr "http://" +msgid "" +"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " +"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +msgstr "" +"Resmi olmayan tablo ya da tablonun kimliğini buraya girin. Belge içinde başka " +"yerde resmi olmayan tablo ya da tabloya ilişkin ya da bağlantılı kimliği " +"kullanabilirsiniz." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 -#: rc.cpp:3163 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 +#: rc.cpp:3178 #, no-c-format -msgid "The location of your up-to-date file on the web" -msgstr "Web'deki güncel dosyalarınızın konumu" +msgid "Number of columns:" +msgstr "Sütunların sayısı:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 -#: rc.cpp:3166 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 +#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217 #, no-c-format -msgid "Script author:" -msgstr "Betik yazarı:" +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " +"by the wizard." +msgstr "" +"Sihirbaz tarafında yaratılmış olması gereken sütunların bu kaydırma kutusu " +"içindeki sayısını girin ya da seçin." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3169 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 +#: rc.cpp:3184 #, no-c-format -msgid "Script license:" -msgstr "Betik lisansı:" +msgid "Table id:" +msgstr "Tablo kimliği:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 -#: rc.cpp:3172 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3190 #, no-c-format -msgid "Select the directory to write the .info file to" -msgstr ".info dosyasının yazılacağı dizini seçin" +msgid "&Add table header" +msgstr "T&ablo başlığı ekle" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 -#: rc.cpp:3175 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 +#: rc.cpp:3193 #, no-c-format -msgid "GPL-2" -msgstr "GPL-2" +msgid "" +"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " +"the table, and has the same number of entries as the other rows." +msgstr "" +"Bir tablo başlığı yaratmak için bu kutuyu onaylayın. Tablo başlığı tablonun ilk " +"satırıdır ve diğer satırlar gibi girişlerin aynı sayısına sahiptir." + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 +#: rc.cpp:3196 +#, no-c-format +msgid "table_id" +msgstr "tablo_kimliği" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 +#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208 +#, no-c-format +msgid "" +"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " +"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " +"more rows, add the same number of tags per " +"tag as in the rest of the table." +msgstr "" +"Sihirbaz tarafından yaratılmış olması gereken satırların bu kaydırma kutusu " +"içindeki sayısını girin ya da seçin. Sihirbazı kullandıktan sonra, daha fazla " +"satır ekleyebilirsiniz (ya da kaldırabilirsiniz Daha fazla satır eklemek için, " +"tablonun dayanağı içindeki gibi etiket yüzdesi etiketleri " +"nin aynı sayısını ekleyin." + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 +#: rc.cpp:3205 +#, no-c-format +msgid "Number of rows:" +msgstr "Satırların sayısı:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 +#: rc.cpp:3211 +#, no-c-format +msgid "Table title:" +msgstr "Tablo başlığı:" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 +#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " +"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " +"KDE DocBook tools." +msgstr "" +"Tablonun başlığını buraya girin. Eğer TDE BelgeKitabı araçları kullanırsanız, " +"tablonun başlığı \"Tabloların Listesi\" altında olduğu gibi içeriklerin tablosu " +"içinde gözükecektir." + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 +#: rc.cpp:3220 +#, no-c-format +msgid "Table Title" +msgstr "Tablo Başlığı" + +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 +#: rc.cpp:3226 +#, no-c-format +msgid "Table Type" +msgstr "Tablo Türü" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3178 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 +#: rc.cpp:3229 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "ta&ble" +msgstr "ta&blo" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 -#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3181 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 +#: rc.cpp:3232 #, no-c-format -msgid "BSD" -msgstr "BSD" +msgid "Select this option to generate a formal table (table)." +msgstr "Resmi bir tabloyu meydana getirmek için bu seçeneği seçin (tablo)." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 -#: rc.cpp:3184 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 +#: rc.cpp:3235 #, no-c-format -msgid "Public Domain" -msgstr "Kamusal Alan Adı" +msgid "&informaltable" +msgstr "resm&iolmayantablo" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 -#: rc.cpp:3187 rc.cpp:4838 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 +#: rc.cpp:3238 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Diğer" +msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." +msgstr "" +"Resmi olmayan bir tablo meydana getirmek için bu seçeneği seçin " +"(resmiolmayantablo)." -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 -#: rc.cpp:3190 +#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 +#: rc.cpp:3241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"\n" +"Select the table type:\n" +"
      \n" +"
    • informaltable: the most used table type in KDE docs. A informaltable " +"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
    • \n" +"
    • table: a complete and formal table type, including title, table head " +"and entry in the table of contents.
    • \n" +"
    \n" +"
    " +msgstr "" +"\n" +"Tablo türü seçin:\n" +"
      \n" +"
    • resmiolmayantablo:TDE belgeleri içinde en çok kullanılan tablo türü. " +"Resmi olmayan tablo içindekiler tablosu içindeki giriş, tablo başlığı ya da " +"başlık içermez.
    • \n" +"
    • tablo:içindekiler tablosu içindeki giriş ve tablo başlığı ,başlık " +"içeren, resmi tablo türü ve tamamı.
    • \n" +"
    \n" +"
    " + +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3250 #, no-c-format -msgid "If other include in about" -msgstr "Eğer diğer içerme hakkındaysa" +msgid "Quanta+ XML Validator" +msgstr "Quanta+ XML Doğrulayıcısı" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 -#: rc.cpp:3193 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 +#: rc.cpp:3253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent file" +msgstr "Şu anki dosya" + +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "Editor/Executor:" -msgstr "Düzenleyici/Yürütücü:" +msgid "Other file:" +msgstr "Diğer dosya:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 -#: rc.cpp:3196 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format -msgid "Author email:" -msgstr "Yazar e-postası:" +msgid "Validate against:" +msgstr "Ona rağmen onayla:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 -#: rc.cpp:3199 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 +#: rc.cpp:3262 #, no-c-format -msgid "Web address:" -msgstr "Web adresi:" +msgid "DTD (Internal)" +msgstr "DTD (Dahili)" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3202 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "Version number:" -msgstr "Sürüm numarası:" +msgid "DTD (External)" +msgstr "DTD (Harici)" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 -#: rc.cpp:3205 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "kmdr-editor" -msgstr "kmdr-editor" +msgid "XML Schema" +msgstr "XML Şeması" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 -#: rc.cpp:3208 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 +#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "kwrite" -msgstr "kwrite" +msgid "RelaxNG Schema" +msgstr "RelaxNG Şeması" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 -#: rc.cpp:3211 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "kate" -msgstr "kate" +msgid "DTD" +msgstr "DTD" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 -#: rc.cpp:3214 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 +#: rc.cpp:3280 #, no-c-format -msgid "tdevelop" -msgstr "tdevelop" +msgid "W3C XML Schema" +msgstr "W3C XML Şeması" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 -#: rc.cpp:3217 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 +#: rc.cpp:3283 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Well-formed checking &only" +msgstr "Sadece kontrol ederek iyi-oluşturulmuş" + +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 +#: rc.cpp:3286 #, no-c-format -msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" -msgstr "Seçenekli: Bu betiği kullanmak için Quanta'dan diğer düzenleyici" +msgid "Definition URI:" +msgstr "Adres Tanımlama:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 -#: rc.cpp:3220 +#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor -c quanta" -msgstr "kmdr-executor -c quanta" +msgid "&Validate" +msgstr "&Doğrula" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 -#: rc.cpp:3223 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3295 #, no-c-format -msgid "kmdr-executor" -msgstr "kmdr-executor" +msgid "Quanta+: xsltproc" +msgstr "Quanta+: xsltproc" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 -#: rc.cpp:3226 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "perl" -msgstr "perl" +msgid "&Translate" +msgstr "Ç&evir" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 -#: rc.cpp:3229 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3304 #, no-c-format -msgid "php" -msgstr "php" +msgid "Current file" +msgstr "Şu anki dosya" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 -#: rc.cpp:3232 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3307 #, no-c-format -msgid "Optional: External program executor" -msgstr "Seçenekli: Harici program yürütücü" +msgid "File location:" +msgstr "Dosya konumu:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 -#: rc.cpp:3235 rc.cpp:3749 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 +#: rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "Script location:" -msgstr "Betik konumu:" +msgid "Stylesheet location:" +msgstr "Biçemsayfası konumu:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 -#: rc.cpp:3238 +#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 +#: rc.cpp:3313 #, no-c-format -msgid "Write File" -msgstr "Dosya Yaz" +msgid "Output file name:" +msgstr "Çıktı dosya adı:" -#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3244 +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3316 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"" -"\n" -"

    " -"Quanta Plus Submitter Info Files

    \n" -"

    The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " -"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " -"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.

    \n" -"
      " -"
    • Fill in all the fields. They are all there for a reason.
    • \n" -"
    • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " -"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " -"build a huge repository we have to rely on you here.
    \n" -"

    The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " -"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " -"require. Thank you for helping us to make this a great feature

    \n" -"

    " -"Contact Information

    \n" -"

    Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
    " -"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
    " -"Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@kdewebdev.org
    Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

    \n" -"\n" -msgstr "" -"" -"\n" -"

    " -"Dosyalardaki Quanta Plus Önericisi

    \n" -"

    Bu dosyaların amacı uygun krediyi geliştiricilere sağlamaktır, bir bakışta " -"betikler ve şablonlar hakkında kullanıcılara parçacık bilgisi ve açık " -"lisanslama bilgisi verir. Burada pek çok şeyi yapmayı denemenizi öneriyoruz.

    " -"\n" -"
      " -"
    • Tüm alanları doldurun. Onlar bir sonuç için şurdakinin tümüdür.
    • \n" -"
    • Yeni yayınlara sahip olduğunuz zaman takımımızın bir üyesi ya da Quanta " -"betik ve şablon geliştiricisi ile iletişimkurun, bu yüzden biz onları " -"ekleyebiliriz. Madem ki dev bir havuz inşa etmeyi planlıyoruz, burada size " -"inanmak zorundayız.
    \n" -"

    Bir yedekleme olarak ek bilgi sunucuları. Herhangi bir zamanda bir " -"kullanıcı onları güncellemesini yapmak ve sitenize gitmek için bağlantıyı " -"tıklayabilir, belgeler ya da her ne ise onları gerektirir. Bu harika özelliği " -"yapmak için bize yardım ettiğiniz için teşekkür ederiz

    \n" -"

    " -"İletişim Bilgisi

    \n" -"

    Quanta Kaynak Geliştiricisi - (aynı zamanda hiçbiri)
    " -"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
    " -"Kommander - Michal Rudolf " -"mrudolf@kdewebdev.org
    Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

    \n" -"\n" +msgid "Quanta+ KDE XML Validator" +msgstr "Quanta+ TDE XML Doğrulayıcısı" + +#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 +#: rc.cpp:3325 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&urrent working folder" +msgstr "Mevcut çalışma dizini" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16 -#: rc.cpp:3256 +#: rc.cpp:3331 #, no-c-format msgid "Tidy by Kommander" msgstr "Kommander tarafından düzenli" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37 -#: rc.cpp:3259 +#: rc.cpp:3334 #, no-c-format msgid "General Options" msgstr "Genel Ayarlar" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54 -#: rc.cpp:3262 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format msgid "Non Tidy Option" msgstr "Çöp Sepeti Seçeneği Yok" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78 -#: rc.cpp:3265 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format msgid "" "Note: This will not work well if you have multiple\n" @@ -5432,253 +5509,253 @@ msgstr "" " iyi çalışmayacaktır." #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86 -#: rc.cpp:3269 +#: rc.cpp:3344 #, no-c-format msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy" msgstr "Çöp sepetine Quantadan aktif sayfa göndermek için DCOP kullan" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116 -#: rc.cpp:3272 +#: rc.cpp:3347 #, no-c-format msgid "Path to tidy (required):" msgstr "Çöp sepetine yok (gerekli):" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137 -#: rc.cpp:3275 +#: rc.cpp:3350 #, no-c-format msgid "Input from file instead of stdin:" msgstr "stdin yerine dosyadan girdi al:" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152 -#: rc.cpp:3278 +#: rc.cpp:3353 #, no-c-format msgid "Write errors to file instead of stderr:" msgstr "Hataları stderr yerine dosyaya yaz:" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167 -#: rc.cpp:3281 +#: rc.cpp:3356 #, no-c-format msgid "Use configuration from file:" msgstr "Dosyadan yapılandırma kullan:" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3284 +#: rc.cpp:3359 #, no-c-format msgid "Output to file instead of stdout:" msgstr "stdout yerine dosyaya çıktı al:" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3287 +#: rc.cpp:3362 #, no-c-format msgid "Modify original input files" msgstr "Orjinal girdi dosyalarını değiştir" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251 -#: rc.cpp:3290 +#: rc.cpp:3365 #, no-c-format msgid "/usr/bin" msgstr "/usr/bin" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266 -#: rc.cpp:3293 +#: rc.cpp:3368 #, no-c-format msgid "Processing Directives" msgstr "Yönergeler İşleniyor" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297 -#: rc.cpp:3296 +#: rc.cpp:3371 #, no-c-format msgid "Force XHTML to well-formed HTML" msgstr "XHTML'i iyi-oluşturulmuş HTML'e zorla" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312 -#: rc.cpp:3299 +#: rc.cpp:3374 #, no-c-format msgid "Convert HTML to well-formed XHTML" msgstr "HTML'i iyi-oluşturulmuş XHTML'e zorla" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327 -#: rc.cpp:3302 +#: rc.cpp:3377 #, no-c-format msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS" msgstr "FONT, NOBR ve CENTER etiketlerini CSS ile değiştir" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342 -#: rc.cpp:3305 +#: rc.cpp:3380 #, no-c-format msgid "Force tags to upper case" msgstr "Etiketleri büyük harfe zorla" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357 -#: rc.cpp:3308 +#: rc.cpp:3383 #, no-c-format msgid "Specify the input is well-formed XML" msgstr "Girdi belirtmek iyi-oluşturulmuş XML'dir" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372 -#: rc.cpp:3311 +#: rc.cpp:3386 #, no-c-format msgid "Omit optional end tags" msgstr "İsteğe bağlı etiketleri otomatik kapat" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3314 +#: rc.cpp:3389 #, no-c-format msgid "Do extra accessibility checks :" msgstr "Ek erişilebilirlik kontrolleri yap :" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3317 +#: rc.cpp:3392 #, no-c-format msgid "Output numeric rather than named entities" msgstr "Varlıklar yerine sayısal çıktı" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3320 +#: rc.cpp:3395 #, no-c-format msgid "Only show errors" msgstr "Sadece hataları göster" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451 -#: rc.cpp:3323 +#: rc.cpp:3398 #, no-c-format msgid "Wrap text at column:" msgstr "Sütundaki metni sar" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459 -#: rc.cpp:3326 +#: rc.cpp:3401 #, no-c-format msgid "Convert HTML to well-formed XML" msgstr "HTML'i iyi-oluşturulmuş XML'e dönüştür" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474 -#: rc.cpp:3329 +#: rc.cpp:3404 #, no-c-format msgid "Indent element content" msgstr "Girinti öğesi içeriği" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489 -#: rc.cpp:3332 +#: rc.cpp:3407 #, no-c-format msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc." msgstr "Baskı aralığı darbelerini ve akıllı tırnakları boşalt" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504 -#: rc.cpp:3335 +#: rc.cpp:3410 #, no-c-format msgid "Suppress nonessential output" msgstr "Gereksiz çıktıyı önle" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523 -#: rc.cpp:3338 +#: rc.cpp:3413 #, no-c-format msgid "Character Encodings" msgstr "Karakter Kodlamaları" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557 -#: rc.cpp:3341 +#: rc.cpp:3416 #, no-c-format msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output" msgstr "Girdi için IBM-858 (CP850+Euro) kullan (ibm858), çıktı için US-ASCII" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571 -#: rc.cpp:3344 +#: rc.cpp:3419 #, no-c-format msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities" msgstr "Varlıklara dönüştürmeksizin 127 üstü değerleri çıkışı (ham)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588 -#: rc.cpp:3347 +#: rc.cpp:3422 #, no-c-format msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için UTF-16LE kullan (utf16le)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602 -#: rc.cpp:3350 +#: rc.cpp:3425 #, no-c-format msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için ISO-8859-kullan (latin1)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616 -#: rc.cpp:3353 +#: rc.cpp:3428 #, no-c-format msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output" msgstr "Çıktı için US-ASCII, girdi için Windows-1252 kullan (win1252)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638 -#: rc.cpp:3356 +#: rc.cpp:3431 #, no-c-format msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için Shift_JIS kullan (shiftjis)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652 -#: rc.cpp:3359 +#: rc.cpp:3434 #, no-c-format msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için UTF-16BE kullan (utf16be)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666 -#: rc.cpp:3362 +#: rc.cpp:3437 #, no-c-format msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "Girdi için ISO-8859-1, çıktı için US-ASCII kullan (ascii)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680 -#: rc.cpp:3365 +#: rc.cpp:3440 #, no-c-format msgid "set the two-letter language code (for future use)" msgstr "iki-harf dil kodu ayarı (gelecek kullanım için)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694 -#: rc.cpp:3368 +#: rc.cpp:3443 #, no-c-format msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için UTF-16 kullan (utf16)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708 -#: rc.cpp:3371 +#: rc.cpp:3446 #, no-c-format msgid "(big5) use Big5 for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için Big5 kullan (big5)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722 -#: rc.cpp:3374 +#: rc.cpp:3449 #, no-c-format msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için UTF-8 kullan (utf8)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736 -#: rc.cpp:3377 +#: rc.cpp:3452 #, no-c-format msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input" msgstr "Girdi için ISO-8859-1, çıktı için US-ASCII kullan (latin0)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750 -#: rc.cpp:3380 +#: rc.cpp:3455 #, no-c-format msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output" msgstr "Çıktı için US-ASCII, girdi için MacRoman kullan (mac)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764 -#: rc.cpp:3383 +#: rc.cpp:3458 #, no-c-format msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output" msgstr "Girdi ve çıktı her ikisi için ISO-2022 kullan (iso2022)" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778 -#: rc.cpp:3386 +#: rc.cpp:3461 #, no-c-format msgid "Do not specify an encoding" msgstr "Bir kodlama belirtme" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799 -#: rc.cpp:3389 +#: rc.cpp:3464 #, no-c-format msgid "About Tidy" msgstr "Çöp Sepeti Hakkında" #. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924 -#: rc.cpp:3392 +#: rc.cpp:3467 #, no-c-format msgid "" "HTML Tidy Configuration Settings\n" @@ -5885,56 +5962,116 @@ msgstr "" "yeni-ön-etiketler\t\t\tEtiket isimleri\tetiketX, etiketY, ...\n" "erişilebilirlik-kontrolü\t\tTam sayı \t0, 1, 2, ...\n" -#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938 -#: rc.cpp:3493 rc.cpp:3924 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3574 #, no-c-format -msgid "&Process" -msgstr "&İşlem" +msgid "Docbook Table" +msgstr "Belgekitabı Tablosu" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3499 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 +#: rc.cpp:3577 #, no-c-format -msgid "Quanta+: xsltproc" -msgstr "Quanta+: xsltproc" +msgid "DocBook Table" +msgstr "BelgeKitabı Tablosu" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66 -#: rc.cpp:3502 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 +#: rc.cpp:3580 #, no-c-format -msgid "&Translate" -msgstr "Ç&evir" +msgid "id:" +msgstr "kimlik:" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143 -#: rc.cpp:3508 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3586 #, no-c-format -msgid "Current file" -msgstr "Şu anki dosya" +msgid "Columns" +msgstr "Sütunlar" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 +#: rc.cpp:3589 #, no-c-format -msgid "File location:" -msgstr "Dosya konumu:" +msgid "Lines" +msgstr "Satırlar" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221 -#: rc.cpp:3514 +#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "Stylesheet location:" -msgstr "Biçemsayfası konumu:" +msgid "&Include title line" +msgstr "Başl&ık satırı ekle" -#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3601 #, no-c-format -msgid "Output file name:" -msgstr "Çıktı dosya adı:" +msgid "Gubed Installation v0.1" +msgstr "Gubed Kurulumu v0.1" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 +#: rc.cpp:3607 +#, no-c-format +msgid "Target directory:" +msgstr "Hedef dizin:" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 +#: rc.cpp:3610 +#, no-c-format +msgid "Archive name:" +msgstr "Arşiv adı:" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 +#: rc.cpp:3613 +#, no-c-format +msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" +msgstr "Gubed'i içeren arşivi seçin (tar.bz2 biçimi)" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 +#: rc.cpp:3616 +#, no-c-format +msgid "The target directory (example /var/www)" +msgstr "Hedef dizin (örnek /var/www)" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 +#: rc.cpp:3619 +#, no-c-format +msgid "Run the server after installation has finished" +msgstr "Kurulum bittikten sonra sunucuyu çalıştır" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 +#: rc.cpp:3622 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked the server will be run in the background after the installation has " +"finished" +msgstr "Seçilirse, kurulum bittikten sonra sunucu arkaplanda çalıştırılacak" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 +#: rc.cpp:3625 +#, no-c-format +msgid "View installation log" +msgstr "Kurulum günlüğünü oku" + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 +#: rc.cpp:3628 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " +"provide important information in case of installation failure." +msgstr "" +"Kurulum günlüğünü görmek istemiyorsanız bunun işaretini kaldırın. Günlük, bir " +"kurulum hatası olduğunda önemli bir bilgi sağlayabilir." + +#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 +#: rc.cpp:3631 +#, no-c-format +msgid "&Start Installation" +msgstr "&Kurulumu Başlat" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3520 +#: rc.cpp:3634 #, no-c-format msgid "Docbook Image Wizard" msgstr "Belgekitabı Resim Sihirbazı" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3526 +#: rc.cpp:3640 #, no-c-format msgid "" "Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be " @@ -5944,19 +6081,19 @@ msgstr "" "Gerçekleştirilmiş eylem olmayacak." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103 -#: rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:3643 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "&TAMAM" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3532 +#: rc.cpp:3646 #, no-c-format msgid "Press this button to create the image markup." msgstr "Resim biçimlemesi yaratmak için bu düğmeye basın." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144 -#: rc.cpp:3535 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format msgid "" "\n" @@ -5984,19 +6121,19 @@ msgstr "" "" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3545 +#: rc.cpp:3659 #, no-c-format msgid "Wrapper Type" msgstr "Örtü Türü" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:3548 +#: rc.cpp:3662 #, no-c-format msgid "&screenshot" msgstr "ekran görüntü&sü" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201 -#: rc.cpp:3551 +#: rc.cpp:3665 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The " @@ -6011,13 +6148,13 @@ msgstr "" "kullanmalısınız." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3554 +#: rc.cpp:3668 #, no-c-format msgid "&mediaobject" msgstr "orta&m nesnesi" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226 -#: rc.cpp:3557 +#: rc.cpp:3671 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image outside the " @@ -6029,13 +6166,13 @@ msgstr "" "\"Resim açıklama metni kullanarak, başlık oluştur\" kontrol edin." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240 -#: rc.cpp:3560 +#: rc.cpp:3674 #, no-c-format msgid "i&nlinemediaobject" msgstr "satır&içiortamnesnesi" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259 -#: rc.cpp:3563 +#: rc.cpp:3677 #, no-c-format msgid "" "Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal " @@ -6049,1296 +6186,1159 @@ msgstr "" "seçenek özellikle simgeler gibi küçük resimler için yeterlidir." #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3680 #, no-c-format msgid "Image Options" msgstr "Resim Seçenekleri" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306 -#: rc.cpp:3569 +#: rc.cpp:3683 #, no-c-format msgid "BMP" msgstr "BMP" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311 -#: rc.cpp:3572 +#: rc.cpp:3686 #, no-c-format msgid "CGM-BINARY" msgstr "CGM-İKİLİ" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316 -#: rc.cpp:3575 +#: rc.cpp:3689 #, no-c-format msgid "CGM-CHAR" msgstr "CGM-KARAKTER" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321 -#: rc.cpp:3578 +#: rc.cpp:3692 #, no-c-format msgid "CGM-CLEAR" msgstr "CGM-TEMİZ" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3581 +#: rc.cpp:3695 #, no-c-format msgid "DITROFF" msgstr "DITROFF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331 -#: rc.cpp:3584 +#: rc.cpp:3698 #, no-c-format msgid "DVI" msgstr "DVI" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336 -#: rc.cpp:3587 +#: rc.cpp:3701 #, no-c-format msgid "EPS" msgstr "EPS" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341 -#: rc.cpp:3590 +#: rc.cpp:3704 #, no-c-format msgid "EQN" msgstr "EQN" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346 -#: rc.cpp:3593 +#: rc.cpp:3707 #, no-c-format msgid "FAX" msgstr "FAX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351 -#: rc.cpp:3596 +#: rc.cpp:3710 #, no-c-format msgid "GIF" msgstr "GIF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356 -#: rc.cpp:3599 +#: rc.cpp:3713 #, no-c-format msgid "GIF87a" msgstr "GIF87a" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361 -#: rc.cpp:3602 +#: rc.cpp:3716 #, no-c-format msgid "GIF89a" msgstr "GIF89a" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366 -#: rc.cpp:3605 +#: rc.cpp:3719 #, no-c-format msgid "IGES" msgstr "IGES" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371 -#: rc.cpp:3608 +#: rc.cpp:3722 #, no-c-format msgid "JPEG" msgstr "JPEG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3611 +#: rc.cpp:3725 #, no-c-format msgid "JPG" msgstr "JPG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381 -#: rc.cpp:3614 +#: rc.cpp:3728 #, no-c-format msgid "linespecific" msgstr "belirlisatır" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386 -#: rc.cpp:3617 +#: rc.cpp:3731 #, no-c-format msgid "PCX" msgstr "PCX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391 -#: rc.cpp:3620 +#: rc.cpp:3734 #, no-c-format msgid "PDF" msgstr "PDF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396 -#: rc.cpp:3623 +#: rc.cpp:3737 #, no-c-format msgid "PIC" msgstr "PIC" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401 -#: rc.cpp:3626 +#: rc.cpp:3740 #, no-c-format msgid "PNG" msgstr "PNG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406 -#: rc.cpp:3629 +#: rc.cpp:3743 #, no-c-format msgid "PS" msgstr "PS" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411 -#: rc.cpp:3632 +#: rc.cpp:3746 #, no-c-format msgid "SGML" msgstr "SGML" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416 -#: rc.cpp:3635 +#: rc.cpp:3749 #, no-c-format msgid "SVG" msgstr "SVG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421 -#: rc.cpp:3638 +#: rc.cpp:3752 #, no-c-format msgid "SWF" msgstr "SWF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3641 +#: rc.cpp:3755 #, no-c-format msgid "TBL" msgstr "TBL" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431 -#: rc.cpp:3644 +#: rc.cpp:3758 #, no-c-format msgid "TEX" msgstr "TEX" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436 -#: rc.cpp:3647 +#: rc.cpp:3761 #, no-c-format msgid "TIFF" msgstr "TIFF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441 -#: rc.cpp:3650 +#: rc.cpp:3764 #, no-c-format msgid "WMF" msgstr "WMF" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446 -#: rc.cpp:3653 +#: rc.cpp:3767 #, no-c-format msgid "WPG" msgstr "WPG" #. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461 -#: rc.cpp:3656 rc.cpp:3674 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " -"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " -"corresponds to JPG, etc.)." -msgstr "" -"Burada resim biçimini seçin. Resim biçimi genellikle resim dosyanızın dosya " -"uzantısını yansıtır (.jpg JPG'e uyar, izdüşüm içnde .png PNG'ye uyar)." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 -#: rc.cpp:3659 -#, no-c-format -msgid "Create caption, &using the image description text." -msgstr "Resim açıklama metni k&ullanarak, başlık oluştur." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 -#: rc.cpp:3662 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " -"below the image, allowing you to introduce or explain the image." -msgstr "" -"Resime başlık metni eklemek için bu kutuyu kontrol edin. Başlık metni aşağıdaki " -"resmi, resmi açıklamak ya da sunmanıza izin vererek gösterecektir." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 -#: rc.cpp:3665 -#, no-c-format -msgid "Image description." -msgstr "Resim açıklaması." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 -#: rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " -"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " -"text will be used as caption text if the box below is checked." -msgstr "" -"Buraya resmin açıklamasını girin. Örneğin, yapılandırma diyaloğunun bir ekran " -"görüntüsü \"Yapılandırma diyaloğu\" gibi betimlenmiş olmalıdır. Bu metin eğer " -"aşağıdaki kutu kontrol edilmişse başlık metni olarak kullanılmış olacaktır." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 -#: rc.cpp:3671 -#, no-c-format -msgid "Image Type:" -msgstr "Resim Türü:" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 -#: rc.cpp:3677 -#, no-c-format -msgid "Image file name:" -msgstr "Resim dosya adı:" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3686 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " -"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The " -"image files should be located in the same folder as the DocBook sources." -msgstr "" -"Buraya resmin adını girin, ifade içeren (.png, .jpg). Sadece dosyanın adını " -"girin, dosya isminin konumu (yolu) değil. Resim dosyaları BelgeKitabı " -"kaynakları gibi aynı klasör içinde konumlandırılmış olmalıdır." - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 -#: rc.cpp:3683 -#, no-c-format -msgid "image.png" -msgstr "resim.png" - -#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 -#: rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Image Description:" -msgstr "Resim Açıklaması:" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Gubed Installation v0.1" -msgstr "Gubed Kurulumu v0.1" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3701 -#, no-c-format -msgid "Target directory:" -msgstr "Hedef dizin:" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132 -#: rc.cpp:3704 -#, no-c-format -msgid "Archive name:" -msgstr "Arşiv adı:" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145 -#: rc.cpp:3707 -#, no-c-format -msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)" -msgstr "Gubed'i içeren arşivi seçin (tar.bz2 biçimi)" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161 -#: rc.cpp:3710 -#, no-c-format -msgid "The target directory (example /var/www)" -msgstr "Hedef dizin (örnek /var/www)" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179 -#: rc.cpp:3713 -#, no-c-format -msgid "Run the server after installation has finished" -msgstr "Kurulum bittikten sonra sunucuyu çalıştır" - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189 -#: rc.cpp:3716 +#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788 #, no-c-format msgid "" -"If checked the server will be run in the background after the installation has " -"finished" -msgstr "Seçilirse, kurulum bittikten sonra sunucu arkaplanda çalıştırılacak" +"Select the image format here. The image format is usually reflects the file " +"extension of your image file (.png corresponds to PNG in the drop down, .jpg " +"corresponds to JPG, etc.)." +msgstr "" +"Burada resim biçimini seçin. Resim biçimi genellikle resim dosyanızın dosya " +"uzantısını yansıtır (.jpg JPG'e uyar, izdüşüm içnde .png PNG'ye uyar)." -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205 -#: rc.cpp:3719 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469 +#: rc.cpp:3773 #, no-c-format -msgid "View installation log" -msgstr "Kurulum günlüğünü oku" +msgid "Create caption, &using the image description text." +msgstr "Resim açıklama metni k&ullanarak, başlık oluştur." -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3722 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482 +#: rc.cpp:3776 #, no-c-format msgid "" -"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may " -"provide important information in case of installation failure." +"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear " +"below the image, allowing you to introduce or explain the image." msgstr "" -"Kurulum günlüğünü görmek istemiyorsanız bunun işaretini kaldırın. Günlük, bir " -"kurulum hatası olduğunda önemli bir bilgi sağlayabilir." - -#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234 -#: rc.cpp:3725 -#, no-c-format -msgid "&Start Installation" -msgstr "&Kurulumu Başlat" +"Resime başlık metni eklemek için bu kutuyu kontrol edin. Başlık metni aşağıdaki " +"resmi, resmi açıklamak ya da sunmanıza izin vererek gösterecektir." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3728 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490 +#: rc.cpp:3779 #, no-c-format -msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" -msgstr "dwt - Dreamweaver Şablonu Uygula" +msgid "Image description." +msgstr "Resim açıklaması." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 -#: rc.cpp:3740 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498 +#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806 #, no-c-format -msgid "Full project path:" -msgstr "Tam proje konumu" +msgid "" +"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a " +"configuration dialog should be described as \"Configuration dialog.\". This " +"text will be used as caption text if the box below is checked." +msgstr "" +"Buraya resmin açıklamasını girin. Örneğin, yapılandırma diyaloğunun bir ekran " +"görüntüsü \"Yapılandırma diyaloğu\" gibi betimlenmiş olmalıdır. Bu metin eğer " +"aşağıdaki kutu kontrol edilmişse başlık metni olarak kullanılmış olacaktır." -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 -#: rc.cpp:3743 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506 +#: rc.cpp:3785 #, no-c-format -msgid "Show debug messages" -msgstr "Hata ayıklama mesajlarını göster" +msgid "Image Type:" +msgstr "Resim Türü:" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 -#: rc.cpp:3746 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517 +#: rc.cpp:3791 #, no-c-format -msgid "dwt.pl" -msgstr "dwt.pl" +msgid "Image file name:" +msgstr "Resim dosya adı:" -#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 -#: rc.cpp:3755 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520 +#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800 #, no-c-format msgid "" -"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " -"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " -"be found." +"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, " +"etc.). Enter only the file name, not the location (path) of the image file. The " +"image files should be located in the same folder as the DocBook sources." msgstr "" -"dwt Betiği asıl Dreamweaver şablonlarını tüm proje dosyalarınıza uygular. " -"Sadece TAM proje konumunuzu girin ve dwt.pl betiğinin nerede olduğunu belirtin." +"Buraya resmin adını girin, ifade içeren (.png, .jpg). Sadece dosyanın adını " +"girin, dosya isminin konumu (yolu) değil. Resim dosyaları BelgeKitabı " +"kaynakları gibi aynı klasör içinde konumlandırılmış olmalıdır." -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3758 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528 +#: rc.cpp:3797 #, no-c-format -msgid "Quanta+ TDE XML Validator" -msgstr "Quanta+ TDE XML Doğrulayıcısı" +msgid "image.png" +msgstr "resim.png" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98 -#: rc.cpp:3761 rc.cpp:3975 +#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544 +#: rc.cpp:3803 #, no-c-format -msgid "&Validate" -msgstr "&Doğrula" +msgid "Image Description:" +msgstr "Resim Açıklaması:" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184 -#: rc.cpp:3767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent working folder" -msgstr "Mevcut çalışma dizini" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16 +#: rc.cpp:3809 +#, no-c-format +msgid "Quanta Script Info Generator" +msgstr "Quanta Betik Bilgisi Oluşturucusu" -#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227 -#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3930 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37 +#: rc.cpp:3812 #, no-c-format -msgid "Other folder:" -msgstr "Diğer klasör:" +msgid "Enter Info" +msgstr "Bilgi Girin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3773 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61 +#: rc.cpp:3815 #, no-c-format -msgid "Docbook List Wizard" -msgstr "Belgekitabı Liste Sihirbazı" +msgid "Please fill in all fields" +msgstr "Lütfen tüm alanları doldurun" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 -#: rc.cpp:3779 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69 +#: rc.cpp:3818 #, no-c-format -msgid "" -"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " -"will be performed." -msgstr "" -"Yordam ya da listenin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın. " -"Gerçekleştirilmiş eylem olmayacak." +msgid "Script name:" +msgstr "Betik ismi:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 -#: rc.cpp:3785 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90 +#: rc.cpp:3821 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the selected list or procedure." -msgstr "" -"Yordam ya da listenin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın." +msgid "Enter the script name with the extension" +msgstr "Betik ismi uzantısı ile girin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:3788 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98 +#: rc.cpp:3824 #, no-c-format -msgid "List Options" -msgstr "Liste Seçenekleri" +msgid "About script:" +msgstr "Betik hakkında:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 -#: rc.cpp:3791 rc.cpp:3797 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111 +#: rc.cpp:3827 #, no-c-format -msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " -"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " -"remove) more entries or steps manually." -msgstr "" -"Sihirbaz tarafından yaratılmış olması gereken adımlar ya da girişler listesinin " -"sayısını bu kaydırma kutusu içinde girin ya da seçin. Sihirbaz kullandıktan " -"sonra, el ile daha fazla adımlar ya da girişler ekleyebilirsiniz." +msgid "Formatting may be done with XHTML tags" +msgstr "Biçimlendirme XHTML etiketleriyle yapılabilir" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 -#: rc.cpp:3794 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119 +#: rc.cpp:3830 #, no-c-format -msgid "Number of list items or steps:" -msgstr "Öğeler ya da adımlar listesinin sayısı:" +msgid "http://" +msgstr "http://" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 -#: rc.cpp:3800 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127 +#: rc.cpp:3833 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"Select the list type:\n" -"
      \n" -"
    • variablelist: a list with two sections for each item: the term and " -"the definition.
    • \n" -"
    • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " -"important.
    • \n" -"
    • orderedlist: a list used when the order of the items is important " -"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " -"to describe the steps required to perform an action.
    • \n" -"
    • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the " -"reader how to perform a task. You can add substeps later.
    • \n" -"
    \n" -"
    " -msgstr "" -"\n" -"Listenin türünü seçin:\n" -"
      \n" -"
    • değişkenlistesi: her öğe için iki bölümlü bir liste: terim ve " -"tanım.
    • \n" -"
    • öğedüzenlemelistesi:önemli olmayan öğeler sıralandığı zaman " -"kullanılan liste.
    • \n" -"
    • sıralanmışliste:önemli öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir liste " -"(örneğin, tercih için şeylerin bir listesi). Bir eylemi gerçekleştirmek için " -"gerekli adımları tanımlamak için sıralı liste kullanmayın.
    • \n" -"
    • yordam:bir görevin nasıl gerçekleştirileceğini okuyucuda tanımlama, " -"sıralı adımların bir dizisini listesi. Daha sonra alt adımlar " -"ekleyebilirsiniz.
    • \n" -"
    \n" -"
    " +msgid "The location of your up-to-date file on the web" +msgstr "Web'deki güncel dosyalarınızın konumu" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 -#: rc.cpp:3811 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135 +#: rc.cpp:3836 #, no-c-format -msgid "List Type" -msgstr "Liste Türü" +msgid "Script author:" +msgstr "Betik yazarı:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3814 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143 +#: rc.cpp:3839 #, no-c-format -msgid "&procedure" -msgstr "&yordam" +msgid "Script license:" +msgstr "Betik lisansı:" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3817 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159 +#: rc.cpp:3842 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " -"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " -"substeps.\n" -"\n" -"Here is one example of a procedure:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First step.\n" -"\n" -"Second step.\n" -"\n" -"First substep of the second step.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"Bir yordam yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir yordam bir görevin nasıl " -"gerçekleştirileceğini okuyucuda tanımlayan, sıralı adımların dizisidir. İçiçe " -"alt adımlar ekleyebilirsiniz.\n" -"\n" -"Burası bir yordamın örneklerinden biridir:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"İlk adım.\n" -"\n" -"İkinci adım.\n" -"\n" -"İkinci adımın ilk alt adımı.\n" -" \n" -"\n" -"" +msgid "Select the directory to write the .info file to" +msgstr ".info dosyasının yazılacağı dizini seçin" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165 +#: rc.cpp:3845 #, no-c-format -msgid "itemi&zedlist" -msgstr "öğedü&zenlemelistesi" +msgid "GPL-2" +msgstr "GPL-2" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848 +#, no-c-format +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " -"the order of the items is not important.\n" -"\n" -"Here is one example of a itemizedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"Öğedüzenlemelistesi yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir öğedüzenlemelistesi " -"önemli olmayan öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir listedir.\n" -"\n" -"Burası bir öğedüzenlemelistesi örneğinin bir tanesidir:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"İlk öğe.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"İkinci öğe.\n" -"\n" -"\n" -"" +msgid "BSD" +msgstr "BSD" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180 #: rc.cpp:3854 #, no-c-format -msgid "or&deredlist" -msgstr "&sıralıliste" +msgid "Public Domain" +msgstr "Kamusal Alan Adı" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 -#: rc.cpp:3857 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185 +#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " -"the order of the items is important. A number will be associated with each " -"entry, in order, starting from one.\n" -"\n" -"Here is one example of a orderedlist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"First item.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Second item.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"Bir sıralı liste yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir sıralı liste önemli " -"öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir listedir. Bir sayı, sırayla, birinden " -"başlayarak her girişle ilişkilendirilmiş olacaktır.\n" -"\n" -"Burası bir sıralılistenin örneklerinden biridir:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"İlk öğe.\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"İkinci öğe.\n" -"\n" -"\n" -"" +msgid "Other" +msgstr "Diğer" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 -#: rc.cpp:3874 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200 +#: rc.cpp:3860 #, no-c-format -msgid "&variablelist" -msgstr "d&eğişkenlistesi" +msgid "If other include in about" +msgstr "Eğer diğer içerme hakkındaysa" -#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 -#: rc.cpp:3877 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208 +#: rc.cpp:3863 #, no-c-format -msgid "" -"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " -"sections for each item: the term (the tag used is " -") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the " -"list, the tag is used.\n" -"\n" -"Here is one example of a variablelist:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Term text\n" -"Definition text.\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"Bir değişken listesi yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir değişken listesi her " -"öğe için iki kısımlı bir listedir: terim (kullanılan etiket " -"dir) ve tanımlama (kullanılan etiket ). Listenin her girişini imlemek " -"için, etiketi kullanılır.\n" -"\n" -"Burası bir değişken listesinin bir örneğidir:\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"Terim metini\n" -"Tanımlı metin.\n" -"\n" -"\n" -"" +msgid "Editor/Executor:" +msgstr "Düzenleyici/Yürütücü:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3891 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216 +#: rc.cpp:3866 #, no-c-format -msgid "Docbook Table" -msgstr "Belgekitabı Tablosu" +msgid "Author email:" +msgstr "Yazar e-postası:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41 -#: rc.cpp:3894 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224 +#: rc.cpp:3869 #, no-c-format -msgid "DocBook Table" -msgstr "BelgeKitabı Tablosu" +msgid "Web address:" +msgstr "Web adresi:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88 -#: rc.cpp:3897 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232 +#: rc.cpp:3872 #, no-c-format -msgid "id:" -msgstr "kimlik:" +msgid "Version number:" +msgstr "Sürüm numarası:" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124 -#: rc.cpp:3903 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273 +#: rc.cpp:3875 #, no-c-format -msgid "Columns" -msgstr "Sütunlar" +msgid "kmdr-editor" +msgstr "kmdr-editor" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3906 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278 +#: rc.cpp:3878 #, no-c-format -msgid "Lines" -msgstr "Satırlar" +msgid "kwrite" +msgstr "kwrite" -#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182 -#: rc.cpp:3909 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283 +#: rc.cpp:3881 #, no-c-format -msgid "&Include title line" -msgstr "Başl&ık satırı ekle" +msgid "kate" +msgstr "kate" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3918 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 +#: rc.cpp:3884 #, no-c-format -msgid "Quanta+: meinproc" -msgstr "Quanta+: anaişlem" +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146 -#: rc.cpp:3927 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current working folder &in Quanta" -msgstr "Quanta'daki mevcut çalışma klasörü" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 +#: rc.cpp:3887 +#, no-c-format +msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script" +msgstr "Seçenekli: Bu betiği kullanmak için Quanta'dan diğer düzenleyici" -#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249 -#: rc.cpp:3933 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View in &Konqueror" -msgstr "Konqueror içinde Gösterilsin mi?" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314 +#: rc.cpp:3890 +#, no-c-format +msgid "kmdr-executor -c quanta" +msgstr "kmdr-executor -c quanta" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18 -#: rc.cpp:3936 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319 +#: rc.cpp:3893 #, no-c-format -msgid "Quanta+ XML Validator" -msgstr "Quanta+ XML Doğrulayıcısı" +msgid "kmdr-executor" +msgstr "kmdr-executor" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92 -#: rc.cpp:3939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&urrent file" -msgstr "Şu anki dosya" +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324 +#: rc.cpp:3896 +#, no-c-format +msgid "perl" +msgstr "perl" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155 -#: rc.cpp:3942 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329 +#: rc.cpp:3899 #, no-c-format -msgid "Other file:" -msgstr "Diğer dosya:" +msgid "php" +msgstr "php" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209 -#: rc.cpp:3945 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344 +#: rc.cpp:3902 #, no-c-format -msgid "Validate against:" -msgstr "Ona rağmen onayla:" +msgid "Optional: External program executor" +msgstr "Seçenekli: Harici program yürütücü" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232 -#: rc.cpp:3948 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352 +#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "DTD (Internal)" -msgstr "DTD (Dahili)" +msgid "Script location:" +msgstr "Betik konumu:" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237 -#: rc.cpp:3951 +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360 +#: rc.cpp:3908 #, no-c-format -msgid "DTD (External)" -msgstr "DTD (Harici)" +msgid "Write File" +msgstr "Dosya Yaz" + +#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431 +#: rc.cpp:3914 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"" +"\n" +"

    " +"Quanta Plus Submitter Info Files

    \n" +"

    The purpose of these files is to provide developers with proper credit, " +"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts " +"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.

    \n" +"
      " +"
    • Fill in all the fields. They are all there for a reason.
    • \n" +"
    • Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member " +"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to " +"build a huge repository we have to rely on you here.
    \n" +"

    The additional information serves as a backup. Any time a user wants they " +"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they " +"require. Thank you for helping us to make this a great feature

    \n" +"

    " +"Contact Information

    \n" +"

    Quanta Resource Maintainer - (none at this time)
    " +"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
    " +"Kommander - Michal Rudolf " +"mrudolf@kdewebdev.org
    Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

    \n" +"\n" +msgstr "" +"" +"\n" +"

    " +"Dosyalardaki Quanta Plus Önericisi

    \n" +"

    Bu dosyaların amacı uygun krediyi geliştiricilere sağlamaktır, bir bakışta " +"betikler ve şablonlar hakkında kullanıcılara parçacık bilgisi ve açık " +"lisanslama bilgisi verir. Burada pek çok şeyi yapmayı denemenizi öneriyoruz.

    " +"\n" +"
      " +"
    • Tüm alanları doldurun. Onlar bir sonuç için şurdakinin tümüdür.
    • \n" +"
    • Yeni yayınlara sahip olduğunuz zaman takımımızın bir üyesi ya da Quanta " +"betik ve şablon geliştiricisi ile iletişimkurun, bu yüzden biz onları " +"ekleyebiliriz. Madem ki dev bir havuz inşa etmeyi planlıyoruz, burada size " +"inanmak zorundayız.
    \n" +"

    Bir yedekleme olarak ek bilgi sunucuları. Herhangi bir zamanda bir " +"kullanıcı onları güncellemesini yapmak ve sitenize gitmek için bağlantıyı " +"tıklayabilir, belgeler ya da her ne ise onları gerektirir. Bu harika özelliği " +"yapmak için bize yardım ettiğiniz için teşekkür ederiz

    \n" +"

    " +"İletişim Bilgisi

    \n" +"

    Quanta Kaynak Geliştiricisi - (aynı zamanda hiçbiri)
    " +"Lead Developer - Andras Mantia amantia@kde.org
    " +"Kommander - Michal Rudolf " +"mrudolf@kdewebdev.org
    Project Lead - Eric Laffoon sequitur@kde.org

    \n" +"\n" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242 -#: rc.cpp:3954 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18 +#: rc.cpp:3926 #, no-c-format -msgid "XML Schema" -msgstr "XML Şeması" +msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template" +msgstr "dwt - Dreamweaver Şablonu Uygula" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247 -#: rc.cpp:3957 rc.cpp:3963 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "RelaxNG Schema" -msgstr "RelaxNG Şeması" +msgid "Full project path:" +msgstr "Tam proje konumu" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291 -#: rc.cpp:3960 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "DTD" -msgstr "DTD" +msgid "Show debug messages" +msgstr "Hata ayıklama mesajlarını göster" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293 -#: rc.cpp:3966 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "W3C XML Schema" -msgstr "W3C XML Şeması" - -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318 -#: rc.cpp:3969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Well-formed checking &only" -msgstr "Sadece kontrol ederek iyi-oluşturulmuş" +msgid "dwt.pl" +msgstr "dwt.pl" -#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374 -#: rc.cpp:3972 +#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format -msgid "Definition URI:" -msgstr "Adres Tanımlama:" +msgid "" +"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project " +"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can " +"be found." +msgstr "" +"dwt Betiği asıl Dreamweaver şablonlarını tüm proje dosyalarınıza uygular. " +"Sadece TAM proje konumunuzu girin ve dwt.pl betiğinin nerede olduğunu belirtin." #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24 -#: rc.cpp:3981 rc.cpp:5076 +#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318 #, no-c-format msgid "Quick Start" msgstr "Hızlı Başlangıç" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76 -#: rc.cpp:3984 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start" msgstr "Quanta Plus Kommander Hızlı Başlangıcı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194 -#: rc.cpp:3987 +#: rc.cpp:3962 #, no-c-format msgid "DTD / Schema:" msgstr "DTD / Şema:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202 -#: rc.cpp:3990 +#: rc.cpp:3965 #, no-c-format msgid "Body Area" msgstr "Gövde Alanı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253 -#: rc.cpp:3993 +#: rc.cpp:3968 #, fuzzy, no-c-format msgid "&PHP footer include:" msgstr "PHP altbilgisi ekle:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268 -#: rc.cpp:3996 +#: rc.cpp:3971 #, no-c-format msgid "PHP header include:" msgstr "PHP başlığı ekle:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285 -#: rc.cpp:3999 +#: rc.cpp:3974 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show &DTD" msgstr "DTD Göster" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302 -#: rc.cpp:4002 +#: rc.cpp:3977 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Transitional" msgstr "HTML 4.01 Geçiş Dönemi" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307 -#: rc.cpp:4005 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Strict" msgstr "HTML 4.01 Sert" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312 -#: rc.cpp:4008 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format msgid "HTML 4.01 Frameset" msgstr "HTML 4.01 Çerçeveayarı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317 -#: rc.cpp:4011 +#: rc.cpp:3986 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Transitional" msgstr "XHTML 1.0 Geçiş Dönemi" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322 -#: rc.cpp:4014 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Strict" msgstr "XHTML 1.0 Sert" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327 -#: rc.cpp:4017 +#: rc.cpp:3992 #, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Frameset" msgstr "XHTML 1.0 Çerçeveayarı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332 -#: rc.cpp:4020 +#: rc.cpp:3995 #, fuzzy, no-c-format msgid "XHTML 1.0 Basic" msgstr "XHTML 1.0 Sert" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337 -#: rc.cpp:4023 +#: rc.cpp:3998 #, fuzzy, no-c-format msgid "XHTML 1.1" msgstr "XHTML 1.0 Sert" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413 -#: rc.cpp:4026 +#: rc.cpp:4001 #, fuzzy, no-c-format msgid "Head &area" msgstr "Başlık alanı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441 -#: rc.cpp:4029 +#: rc.cpp:4004 #, fuzzy, no-c-format msgid "CVS tag &in comment" msgstr "Yorum içinde CVS metni" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481 -#: rc.cpp:4032 +#: rc.cpp:4007 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Meta author:" msgstr "Meta yazarı:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496 -#: rc.cpp:4035 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Meta character set:" msgstr "Meta karakter seti:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511 -#: rc.cpp:4038 +#: rc.cpp:4013 #, fuzzy, no-c-format msgid "St&yle area" msgstr "Stil alanı" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556 -#: rc.cpp:4041 +#: rc.cpp:4016 #, no-c-format msgid "iso-8859-1" msgstr "iso-8859-1" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561 -#: rc.cpp:4044 +#: rc.cpp:4019 #, no-c-format msgid "iso-8859-2" msgstr "iso-8859-2" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566 -#: rc.cpp:4047 +#: rc.cpp:4022 #, no-c-format msgid "iso-8859-3" msgstr "iso-8859-3" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571 -#: rc.cpp:4050 +#: rc.cpp:4025 #, no-c-format msgid "iso-8859-4" msgstr "iso-8859-4" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576 -#: rc.cpp:4053 +#: rc.cpp:4028 #, no-c-format msgid "iso-8859-5" msgstr "iso-8859-5" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581 -#: rc.cpp:4056 +#: rc.cpp:4031 #, no-c-format msgid "iso-8859-6" msgstr "iso-8859-6" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586 -#: rc.cpp:4059 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format msgid "iso-8859-7" msgstr "iso-8859-7" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591 -#: rc.cpp:4062 +#: rc.cpp:4037 #, no-c-format msgid "iso-8859-8" msgstr "iso-8859-8" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596 -#: rc.cpp:4065 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format msgid "iso-8859-8i" msgstr "iso-8859-8i" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601 -#: rc.cpp:4068 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format msgid "iso-8859-9" msgstr "iso-8859-9" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606 -#: rc.cpp:4071 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format msgid "iso-8859-10" msgstr "iso-8859-10" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611 -#: rc.cpp:4074 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format msgid "iso-8859-11" msgstr "iso-8859-11" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616 -#: rc.cpp:4077 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format msgid "iso-8859-12" msgstr "iso-8859-12" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621 -#: rc.cpp:4080 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format msgid "iso-8859-13" msgstr "iso-8859-13" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626 -#: rc.cpp:4083 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format msgid "iso-8859-14" msgstr "iso-8859-14" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631 -#: rc.cpp:4086 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format msgid "iso-8859-15" msgstr "iso-8859-15" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636 -#: rc.cpp:4089 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format msgid "utf-8" msgstr "utf-8" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641 -#: rc.cpp:4092 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format msgid "utf-16" msgstr "utf-16" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646 -#: rc.cpp:4095 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format msgid "koi8-r" msgstr "koi8-r" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651 -#: rc.cpp:4098 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format msgid "koi8-u" msgstr "koi8-u" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656 -#: rc.cpp:4101 +#: rc.cpp:4076 #, no-c-format msgid "windows-1250" msgstr "windows-1250" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661 -#: rc.cpp:4104 +#: rc.cpp:4079 #, no-c-format msgid "windows-1251" msgstr "windows-1251" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666 -#: rc.cpp:4107 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format msgid "windows-1252" msgstr "windows-1252" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671 -#: rc.cpp:4110 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format msgid "windows-1253" msgstr "windows-1253" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676 -#: rc.cpp:4113 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format msgid "windows-1254" msgstr "windows-1254" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681 -#: rc.cpp:4116 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format msgid "windows-1255" msgstr "windows-1255" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686 -#: rc.cpp:4119 +#: rc.cpp:4094 #, no-c-format msgid "windows-1256" msgstr "windows-1256" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691 -#: rc.cpp:4122 +#: rc.cpp:4097 #, no-c-format msgid "windows-1257" msgstr "windows-1257" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696 -#: rc.cpp:4125 +#: rc.cpp:4100 #, no-c-format msgid "windows-1258" msgstr "windows-1258" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724 -#: rc.cpp:4128 +#: rc.cpp:4103 #, no-c-format msgid "limit to 8, separate with commas" msgstr "8'e sınırla, virgüllerle ayır" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732 -#: rc.cpp:4131 +#: rc.cpp:4106 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Base directory:" msgstr "Taban dizini:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747 -#: rc.cpp:4134 +#: rc.cpp:4109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Meta &Quanta" msgstr "Meta Quanta" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765 -#: rc.cpp:4137 +#: rc.cpp:4112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Meta &keywords:" msgstr "Meta anahtar kelimeleri:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782 -#: rc.cpp:4140 +#: rc.cpp:4115 #, fuzzy, no-c-format msgid "Li&nked style sheet:" msgstr "Bağlantılı stil sayfası:" #. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831 -#: rc.cpp:4146 +#: rc.cpp:4121 #, fuzzy, no-c-format msgid "&JavaScript area" msgstr "Javascript alanı" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18 -#: rc.cpp:4155 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18 +#: rc.cpp:4130 #, no-c-format -msgid "Docbook Table Wizard" -msgstr "Belgekitabı Tablo Sihirbazı" +msgid "Docbook List Wizard" +msgstr "Belgekitabı Liste Sihirbazı" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63 -#: rc.cpp:4161 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format msgid "" -"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed." +"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action " +"will be performed." msgstr "" -"Tablonun oluşturulmasını iptal etmek için buraya tıklayın. Gerçekleştirilmiş " -"eylem yok." +"Yordam ya da listenin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın. " +"Gerçekleştirilmiş eylem olmayacak." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98 -#: rc.cpp:4167 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "Press this button to create the table or informaltable." -msgstr "Resmi olmayan tablo ya da tablo oluşturmak için bu düğmeye basın." +msgid "Press this button to create the selected list or procedure." +msgstr "" +"Yordam ya da listenin oluşturulmasını iptal etmek için bu düğmeye basın." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125 -#: rc.cpp:4170 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "Table Options" -msgstr "Tablo Seçenekleri" +msgid "List Options" +msgstr "Liste Seçenekleri" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133 -#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183 +#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or " -"reference to the table or informaltable elsewhere in the document." +"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that " +"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or " +"remove) more entries or steps manually." msgstr "" -"Resmi olmayan tablo ya da tablonun kimliğini buraya girin. Belge içinde başka " -"yerde resmi olmayan tablo ya da tabloya ilişkin ya da bağlantılı kimliği " -"kullanabilirsiniz." +"Sihirbaz tarafından yaratılmış olması gereken adımlar ya da girişler listesinin " +"sayısını bu kaydırma kutusu içinde girin ya da seçin. Sihirbaz kullandıktan " +"sonra, el ile daha fazla adımlar ya da girişler ekleyebilirsiniz." -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Number of columns:" -msgstr "Sütunların sayısı:" +msgid "Number of list items or steps:" +msgstr "Öğeler ya da adımlar listesinin sayısı:" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167 -#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218 +#: rc.cpp:4157 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created " -"by the wizard." +"\n" +"Select the list type:\n" +"
      \n" +"
    • variablelist: a list with two sections for each item: the term and " +"the definition.
    • \n" +"
    • itemizedlist: a list used when the order of the items is not " +"important.
    • \n" +"
    • orderedlist: a list used when the order of the items is important " +"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist " +"to describe the steps required to perform an action.
    • \n" +"
    • procedure: list of an sequence of ordered steps, describing to the " +"reader how to perform a task. You can add substeps later.
    • \n" +"
    \n" +"
    " msgstr "" -"Sihirbaz tarafında yaratılmış olması gereken sütunların bu kaydırma kutusu " -"içindeki sayısını girin ya da seçin." +"\n" +"Listenin türünü seçin:\n" +"
      \n" +"
    • değişkenlistesi: her öğe için iki bölümlü bir liste: terim ve " +"tanım.
    • \n" +"
    • öğedüzenlemelistesi:önemli olmayan öğeler sıralandığı zaman " +"kullanılan liste.
    • \n" +"
    • sıralanmışliste:önemli öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir liste " +"(örneğin, tercih için şeylerin bir listesi). Bir eylemi gerçekleştirmek için " +"gerekli adımları tanımlamak için sıralı liste kullanmayın.
    • \n" +"
    • yordam:bir görevin nasıl gerçekleştirileceğini okuyucuda tanımlama, " +"sıralı adımların bir dizisini listesi. Daha sonra alt adımlar " +"ekleyebilirsiniz.
    • \n" +"
    \n" +"
    " -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175 -#: rc.cpp:4182 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229 +#: rc.cpp:4168 #, no-c-format -msgid "Table id:" -msgstr "Tablo kimliği:" +msgid "List Type" +msgstr "Liste Türü" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189 -#: rc.cpp:4188 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249 +#: rc.cpp:4171 #, no-c-format -msgid "&Add table header" -msgstr "T&ablo başlığı ekle" +msgid "&procedure" +msgstr "&yordam" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203 -#: rc.cpp:4191 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285 +#: rc.cpp:4174 #, no-c-format msgid "" -"Check this box to create a table header. The table header is the first row of " -"the table, and has the same number of entries as the other rows." +"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered " +"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested " +"substeps.\n" +"\n" +"Here is one example of a procedure:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First step.\n" +"\n" +"Second step.\n" +"\n" +"First substep of the second step.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -"Bir tablo başlığı yaratmak için bu kutuyu onaylayın. Tablo başlığı tablonun ilk " -"satırıdır ve diğer satırlar gibi girişlerin aynı sayısına sahiptir." +"Bir yordam yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir yordam bir görevin nasıl " +"gerçekleştirileceğini okuyucuda tanımlayan, sıralı adımların dizisidir. İçiçe " +"alt adımlar ekleyebilirsiniz.\n" +"\n" +"Burası bir yordamın örneklerinden biridir:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"İlk adım.\n" +"\n" +"İkinci adım.\n" +"\n" +"İkinci adımın ilk alt adımı.\n" +" \n" +"\n" +"" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211 -#: rc.cpp:4194 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293 +#: rc.cpp:4191 #, no-c-format -msgid "table_id" -msgstr "tablo_kimliği" +msgid "itemi&zedlist" +msgstr "öğedü&zenlemelistesi" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243 -#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326 +#: rc.cpp:4194 #, no-c-format msgid "" -"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by " -"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add " -"more rows, add the same number of tags per " -"tag as in the rest of the table." +"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when " +"the order of the items is not important.\n" +"\n" +"Here is one example of a itemizedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -"Sihirbaz tarafından yaratılmış olması gereken satırların bu kaydırma kutusu " -"içindeki sayısını girin ya da seçin. Sihirbazı kullandıktan sonra, daha fazla " -"satır ekleyebilirsiniz (ya da kaldırabilirsiniz Daha fazla satır eklemek için, " -"tablonun dayanağı içindeki gibi etiket yüzdesi etiketleri " -"nin aynı sayısını ekleyin." - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251 -#: rc.cpp:4203 -#, no-c-format -msgid "Number of rows:" -msgstr "Satırların sayısı:" +"Öğedüzenlemelistesi yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir öğedüzenlemelistesi " +"önemli olmayan öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir listedir.\n" +"\n" +"Burası bir öğedüzenlemelistesi örneğinin bir tanesidir:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"İlk öğe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"İkinci öğe.\n" +"\n" +"\n" +"" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265 -#: rc.cpp:4209 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340 +#: rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "Table title:" -msgstr "Tablo başlığı:" +msgid "or&deredlist" +msgstr "&sıralıliste" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268 -#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format msgid "" -"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the " -"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the " -"TDE DocBook tools." +"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when " +"the order of the items is important. A number will be associated with each " +"entry, in order, starting from one.\n" +"\n" +"Here is one example of a orderedlist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"First item.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Second item.\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -"Tablonun başlığını buraya girin. Eğer TDE BelgeKitabı araçları kullanırsanız, " -"tablonun başlığı \"Tabloların Listesi\" altında olduğu gibi içeriklerin tablosu " -"içinde gözükecektir." - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300 -#: rc.cpp:4218 -#, no-c-format -msgid "Table Title" -msgstr "Tablo Başlığı" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320 -#: rc.cpp:4224 -#, no-c-format -msgid "Table Type" -msgstr "Tablo Türü" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337 -#: rc.cpp:4227 -#, no-c-format -msgid "ta&ble" -msgstr "ta&blo" - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358 -#: rc.cpp:4230 -#, no-c-format -msgid "Select this option to generate a formal table (table)." -msgstr "Resmi bir tabloyu meydana getirmek için bu seçeneği seçin (tablo)." - -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369 -#: rc.cpp:4233 -#, no-c-format -msgid "&informaltable" -msgstr "resm&iolmayantablo" +"Bir sıralı liste yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir sıralı liste önemli " +"öğeler sıralandığı zaman kullanılan bir listedir. Bir sayı, sırayla, birinden " +"başlayarak her girişle ilişkilendirilmiş olacaktır.\n" +"\n" +"Burası bir sıralılistenin örneklerinden biridir:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"İlk öğe.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"İkinci öğe.\n" +"\n" +"\n" +"" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389 -#: rc.cpp:4236 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387 +#: rc.cpp:4231 #, no-c-format -msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)." -msgstr "" -"Resmi olmayan bir tablo meydana getirmek için bu seçeneği seçin " -"(resmiolmayantablo)." +msgid "&variablelist" +msgstr "d&eğişkenlistesi" -#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409 -#: rc.cpp:4239 +#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426 +#: rc.cpp:4234 #, no-c-format msgid "" -"\n" -"Select the table type:\n" -"
      \n" -"
    • informaltable: the most used table type in TDE docs. A informaltable " -"does not contain title, table head or entry in the table of contents.
    • \n" -"
    • table: a complete and formal table type, including title, table head " -"and entry in the table of contents.
    • \n" -"
    \n" -"
    " +"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two " +"sections for each item: the term (the tag used is " +") and the definition (the tag used is ). To mark each entry of the " +"list, the tag is used.\n" +"\n" +"Here is one example of a variablelist:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Term text\n" +"Definition text.\n" +"\n" +"\n" +"" msgstr "" -"\n" -"Tablo türü seçin:\n" -"
      \n" -"
    • resmiolmayantablo:TDE belgeleri içinde en çok kullanılan tablo türü. " -"Resmi olmayan tablo içindekiler tablosu içindeki giriş, tablo başlığı ya da " -"başlık içermez.
    • \n" -"
    • tablo:içindekiler tablosu içindeki giriş ve tablo başlığı ,başlık " -"içeren, resmi tablo türü ve tamamı.
    • \n" -"
    \n" -"
    " +"Bir değişken listesi yaratmak için bu seçeneği seçin. Bir değişken listesi her " +"öğe için iki kısımlı bir listedir: terim (kullanılan etiket " +"dir) ve tanımlama (kullanılan etiket ). Listenin her girişini imlemek " +"için, etiketi kullanılır.\n" +"\n" +"Burası bir değişken listesinin bir örneğidir:\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Terim metini\n" +"Tanımlı metin.\n" +"\n" +"\n" +"" #: rc.cpp:4246 msgid "! (!) Exclamation mark" @@ -8140,26 +8140,214 @@ msgstr "₣ (₣) Fransız Frangı işareti" msgid "₧ (₧) Peseta sign" msgstr "₧ (₧) Pezeta işareti" -#: rc.cpp:4412 -msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" -msgstr "₪ (₪) Yeni Şikel işareti" +#: rc.cpp:4412 +msgid "₪ (₪) New Sheqel sign" +msgstr "₪ (₪) Yeni Şikel işareti" + +#: rc.cpp:4413 +msgid "₫ (₫) Dong sign" +msgstr "₫ (₫) Çan Sesi işareti" + +#: rc.cpp:4414 +#, fuzzy +msgid "€ (€) Euro currency sign" +msgstr "€ (€) Euro para birimi işareti" + +#: rc.cpp:4415 +#, fuzzy +msgid "™ (™) Trade Mark sign" +msgstr "™ (™) Ticari Marka işareti" + +#. i18n: file extrafiles line 42 +#: rc.cpp:4418 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Tables" +msgstr "TDE BelgeKitabı Tabloları" + +#. i18n: file extrafiles line 103 +#: rc.cpp:4421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Images" +msgstr "TDE BelgeKitabı Resimleri" + +#. i18n: file extrafiles line 182 +#: rc.cpp:4424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Lists" +msgstr "TDE BelgeKitabı Listeleri" + +#. i18n: file extrafiles line 216 +#: rc.cpp:4427 +#, no-c-format +msgid "Tools" +msgstr "Araçlar" + +#. i18n: file extrafiles line 224 +#: rc.cpp:4430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Standard" +msgstr "TDE BelgeKitabı Standardı" + +#. i18n: file extrafiles line 343 +#: rc.cpp:4433 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "KDE DocBook Admonitions" +msgstr "TDE BelgeKitabı Öğütleri" + +#. i18n: file extrafiles line 363 +#: rc.cpp:4436 +#, no-c-format +msgid "UI Elements" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü Öğeleri" + +#. i18n: file extrafiles line 430 +#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511 +#, no-c-format +msgid "tagxml" +msgstr "xmletiketi" + +#. i18n: file extrafiles line 457 +#: rc.cpp:4442 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#. i18n: file extrafiles line 516 +#: rc.cpp:4450 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"" + +#. i18n: file extrafiles line 521 +#: rc.cpp:4455 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"" + +#. i18n: file extrafiles line 577 +#: rc.cpp:4463 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"\n" + +#. i18n: file extrafiles line 595 +#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931 +#, no-c-format +msgid "" +"The !-- --> element comment a text inside.\n" +" " +msgstr "" +"!-- --> öğesi bir satıriçi metni yorumlar.\n" +" " + +#. i18n: file extrafiles line 630 +#: rc.cpp:4490 +#, no-c-format +msgid "" +"
    \n" +"\n" +"\n" +"
    \n" +msgstr "" +"
    \n" +"\n" +"\n" +"
    \n" -#: rc.cpp:4413 -msgid "₫ (₫) Dong sign" -msgstr "₫ (₫) Çan Sesi işareti" +#. i18n: file extrafiles line 638 +#: rc.cpp:4497 +#, no-c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"" -#: rc.cpp:4414 -#, fuzzy -msgid "€ (€) Euro currency sign" -msgstr "€ (€) Euro para birimi işareti" +#. i18n: file extrafiles line 677 +#: rc.cpp:4505 +#, no-c-format +msgid "XML Tools" +msgstr "XML Araçları" -#: rc.cpp:4415 -#, fuzzy -msgid "™ (™) Trade Mark sign" -msgstr "™ (™) Ticari Marka işareti" +#. i18n: file extrafiles line 685 +#: rc.cpp:4508 +#, no-c-format +msgid "Docbook - UI" +msgstr "Belgekitabı - KullanıcıArayüzü" -#. i18n: file extrafiles line 38 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4486 +#. i18n: file extrafiles line 802 +#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822 #, no-c-format msgid "" "The FONT element allows authors to suggest rudimentary " @@ -8170,8 +8358,8 @@ msgstr "" "izin verir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 45 -#: rc.cpp:4428 rc.cpp:4490 +#. i18n: file extrafiles line 809 +#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826 #, no-c-format msgid "" "This SIZE=+1 element allows to increase font.\n" @@ -8180,8 +8368,8 @@ msgstr "" "Bu BOYUT=+1öğesi yazı tipi artırımınaizin verir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 51 -#: rc.cpp:4432 rc.cpp:4494 +#. i18n: file extrafiles line 815 +#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830 #, no-c-format msgid "" "This SIZE=-1 element allows to decrease font.\n" @@ -8190,8 +8378,8 @@ msgstr "" "Bu BOYUT=-1öğesi yazı tipi azaltımınaizin verir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 57 -#: rc.cpp:4436 rc.cpp:4498 rc.cpp:4637 rc.cpp:4994 +#. i18n: file extrafiles line 821 +#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997 #, no-c-format msgid "" "The PRE element allows to view preformatted text.\n" @@ -8200,8 +8388,8 @@ msgstr "" "ÖN öğe önbiçimlenmiş metni görmeye izin verir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 64 -#: rc.cpp:4440 rc.cpp:4502 rc.cpp:4641 +#. i18n: file extrafiles line 828 +#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838 #, no-c-format msgid "" "The SUB element is used for subscripts.\n" @@ -8214,8 +8402,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 71 -#: rc.cpp:4445 rc.cpp:4507 rc.cpp:4646 +#. i18n: file extrafiles line 835 +#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843 #, no-c-format msgid "" "The SUP element is used for superscripts.\n" @@ -8228,8 +8416,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 79 -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4512 rc.cpp:4651 +#. i18n: file extrafiles line 843 +#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848 #, no-c-format msgid "" "The H1 element defines a level-one heading.\n" @@ -8246,8 +8434,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 87 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4518 rc.cpp:4657 +#. i18n: file extrafiles line 851 +#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854 #, no-c-format msgid "" "The H2 element defines a level-two heading.\n" @@ -8264,8 +8452,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 95 -#: rc.cpp:4462 rc.cpp:4524 rc.cpp:4663 +#. i18n: file extrafiles line 859 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860 #, no-c-format msgid "" "The H3 element defines a level-three heading.\n" @@ -8282,8 +8470,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 103 -#: rc.cpp:4468 rc.cpp:4530 rc.cpp:4669 +#. i18n: file extrafiles line 867 +#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866 #, no-c-format msgid "" "The H4 element defines a level-four heading.\n" @@ -8300,8 +8488,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 111 -#: rc.cpp:4474 rc.cpp:4536 rc.cpp:4675 +#. i18n: file extrafiles line 875 +#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872 #, no-c-format msgid "" "The H5 element defines a level-five heading.\n" @@ -8318,26 +8506,32 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 117 -#: rc.cpp:4480 rc.cpp:4628 +#. i18n: file extrafiles line 884 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format -msgid "Lists" -msgstr "Listeler" +msgid "Debug" +msgstr "Hata ayıklama" -#. i18n: file extrafiles line 261 -#: rc.cpp:4542 rc.cpp:4631 +#. i18n: file extrafiles line 951 +#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810 #, no-c-format -msgid "Tables" -msgstr "Tablolar" +msgid "Lists" +msgstr "Listeler" -#. i18n: file extrafiles line 323 -#: rc.cpp:4545 rc.cpp:4634 +#. i18n: file extrafiles line 993 +#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813 #, no-c-format msgid "Forms" msgstr "Formlar" -#. i18n: file extrafiles line 385 -#: rc.cpp:4548 rc.cpp:4684 rc.cpp:4761 +#. i18n: file extrafiles line 1142 +#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Stil" + +#. i18n: file extrafiles line 1167 +#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881 #, no-c-format msgid "" "The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" @@ -8350,8 +8544,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 392 -#: rc.cpp:4553 rc.cpp:4689 rc.cpp:4766 +#. i18n: file extrafiles line 1174 +#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886 #, no-c-format msgid "" "The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" @@ -8364,8 +8558,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 401 -#: rc.cpp:4558 rc.cpp:4694 rc.cpp:4771 +#. i18n: file extrafiles line 1183 +#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891 #, no-c-format msgid "" "The U element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as " @@ -8381,8 +8575,8 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 408 -#: rc.cpp:4563 rc.cpp:4699 rc.cpp:4776 +#. i18n: file extrafiles line 1190 +#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896 #, no-c-format msgid "" "The BR element forces a break in the current line of text.\n" @@ -8399,8 +8593,8 @@ msgstr "" "
    - çekirdek öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 416 -#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4705 rc.cpp:4782 +#. i18n: file extrafiles line 1198 +#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902 #, no-c-format msgid "" "The P element defines a paragraph.\n" @@ -8417,14 +8611,14 @@ msgstr "" "
    - ortak öznitelikler\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 419 -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4711 rc.cpp:4788 +#. i18n: file extrafiles line 1201 +#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908 #, no-c-format msgid " " msgstr " " -#. i18n: file extrafiles line 422 -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4714 rc.cpp:4791 +#. i18n: file extrafiles line 1204 +#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911 #, no-c-format msgid "" "Inserting nbsp.\n" @@ -8435,8 +8629,8 @@ msgstr "" " boşluk kesme yok.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 429 -#: rc.cpp:4583 rc.cpp:4719 rc.cpp:4796 +#. i18n: file extrafiles line 1211 +#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916 #, no-c-format msgid "" "The A element denotes an anchor--a hypertext link or the " @@ -8451,8 +8645,8 @@ msgstr "" "belgesi gibi, başla bir kaynağa hipermetin bağlantısı belirtir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 435 -#: rc.cpp:4588 rc.cpp:4724 rc.cpp:4801 rc.cpp:5020 +#. i18n: file extrafiles line 1217 +#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017 #, no-c-format msgid "" "The IMG element specifies an inline image.\n" @@ -8463,8 +8657,8 @@ msgstr "" " Gerekli KYNK özniteliği resmin konumunu belirtir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 441 -#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4729 rc.cpp:4806 +#. i18n: file extrafiles line 1223 +#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926 #, no-c-format msgid "" "The HR element defines a horizontal rule for visual browsers.\n" @@ -8477,18 +8671,8 @@ msgstr "" "olarak kullanılabilir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 447 -#: rc.cpp:4598 rc.cpp:4734 rc.cpp:4811 rc.cpp:4870 -#, no-c-format -msgid "" -"The !-- --> element comment a text inside.\n" -" " -msgstr "" -"!-- --> öğesi bir satıriçi metni yorumlar.\n" -" " - -#. i18n: file extrafiles line 454 -#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4738 rc.cpp:4815 +#. i18n: file extrafiles line 1236 +#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935 #, no-c-format msgid "" "The DIV ALIGN=left\n" @@ -8500,8 +8684,8 @@ msgstr "" " soldaki bölümün içeriği için yatay hizalama önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 461 -#: rc.cpp:4607 rc.cpp:4743 rc.cpp:4820 +#. i18n: file extrafiles line 1243 +#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940 #, no-c-format msgid "" "The DIV ALIGN=center or CENTER\n" @@ -8513,8 +8697,8 @@ msgstr "" " merkezdeki bölümün içeriği için yatay hizalama önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 468 -#: rc.cpp:4612 rc.cpp:4748 rc.cpp:4825 +#. i18n: file extrafiles line 1250 +#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945 #, no-c-format msgid "" "The DIV ALIGN=right\n" @@ -8526,8 +8710,8 @@ msgstr "" " sağdaki bölümün içeriği için yatay hizalama önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 475 -#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4753 rc.cpp:4830 +#. i18n: file extrafiles line 1257 +#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950 #, no-c-format msgid "" "The DIV ALIGN=justify\n" @@ -8539,246 +8723,74 @@ msgstr "" " yasladaki bölümün içeriği için yatay hizalama önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 481 -#: rc.cpp:4622 rc.cpp:4758 rc.cpp:4835 +#. i18n: file extrafiles line 1267 +#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955 #, no-c-format msgid "Standard" msgstr "Standart" -#. i18n: file extrafiles line 518 -#: rc.cpp:4625 -#, no-c-format -msgid "CFML" -msgstr "CFML" - -#. i18n: file extrafiles line 787 -#: rc.cpp:4681 rc.cpp:5167 -#, no-c-format -msgid "Style" -msgstr "Stil" - -#. i18n: file extrafiles line 1109 -#: rc.cpp:4841 -#, no-c-format -msgid "Docbook - UI" -msgstr "Belgekitabı - KullanıcıArayüzü" - -#. i18n: file extrafiles line 1153 -#: rc.cpp:4844 rc.cpp:4892 rc.cpp:4937 -#, no-c-format -msgid "tagxml" -msgstr "xmletiketi" - -#. i18n: file extrafiles line 1203 -#: rc.cpp:4847 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" - -#. i18n: file extrafiles line 1256 -#: rc.cpp:4874 -#, no-c-format -msgid "" -"
    \n" -"\n" -"\n" -"
    \n" -msgstr "" -"
    \n" -"\n" -"\n" -"
    \n" - -#. i18n: file extrafiles line 1264 -#: rc.cpp:4881 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"" - -#. i18n: file extrafiles line 1303 -#: rc.cpp:4889 -#, no-c-format -msgid "XML Tools" -msgstr "XML Araçları" - -#. i18n: file extrafiles line 1404 -#: rc.cpp:4895 -#, no-c-format -msgid "TDE DocBook Admonitions" -msgstr "TDE BelgeKitabı Öğütleri" - -#. i18n: file extrafiles line 1462 -#: rc.cpp:4898 -#, no-c-format -msgid "TDE DocBook Tables" -msgstr "TDE BelgeKitabı Tabloları" - -#. i18n: file extrafiles line 1523 -#: rc.cpp:4901 -#, no-c-format -msgid "TDE DocBook Images" -msgstr "TDE BelgeKitabı Resimleri" - -#. i18n: file extrafiles line 1602 -#: rc.cpp:4904 -#, no-c-format -msgid "TDE DocBook Lists" -msgstr "TDE BelgeKitabı Listeleri" - -#. i18n: file extrafiles line 1627 -#: rc.cpp:4907 -#, no-c-format -msgid "TDE DocBook Standard" -msgstr "TDE BelgeKitabı Standardı" - -#. i18n: file extrafiles line 1703 -#: rc.cpp:4910 -#, no-c-format -msgid "UI Elements" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü Öğeleri" - -#. i18n: file extrafiles line 1779 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "Tools" -msgstr "Araçlar" - -#. i18n: file extrafiles line 1812 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4919 +#. i18n: file extrafiles line 1336 +#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878 #, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Ana" +msgid "Tables" +msgstr "Tablolar" -#. i18n: file extrafiles line 1852 -#: rc.cpp:4922 rc.cpp:5283 +#. i18n: file extrafiles line 1511 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "complexType" -msgstr "karmaşıkTür" +msgid "Misc." +msgstr "Çeşitli" -#. i18n: file extrafiles line 1926 -#: rc.cpp:4925 +#. i18n: file extrafiles line 1555 +#: rc.cpp:4795 #, no-c-format msgid "Facets" msgstr "Yüzeyler" -#. i18n: file extrafiles line 2000 -#: rc.cpp:4928 treeviews/tagattributetree.cpp:295 -#, no-c-format -msgid "Attributes" -msgstr "Özellikler" - -#. i18n: file extrafiles line 2024 -#: rc.cpp:4931 +#. i18n: file extrafiles line 1629 +#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255 #, no-c-format -msgid "Misc." -msgstr "Çeşitli" +msgid "complexType" +msgstr "karmaşıkTür" -#. i18n: file extrafiles line 2068 -#: rc.cpp:4934 rc.cpp:5317 +#. i18n: file extrafiles line 1703 +#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267 #, no-c-format msgid "simpleType" msgstr "basitTür" -#. i18n: file extrafiles line 2125 -#: rc.cpp:4940 +#. i18n: file extrafiles line 1733 +#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" +msgid "Attributes" +msgstr "Özellikler" -#. i18n: file extrafiles line 2184 -#: rc.cpp:4948 +#. i18n: file extrafiles line 1757 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"" +msgid "Main" +msgstr "Ana" -#. i18n: file extrafiles line 2189 -#: rc.cpp:4953 +#. i18n: file extrafiles line 1908 +#: rc.cpp:4816 #, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"" +msgid "CFML" +msgstr "CFML" -#. i18n: file extrafiles line 2195 +#. i18n: file extrafiles line 2214 #: rc.cpp:4958 #, no-c-format msgid "forms" msgstr "formlar" -#. i18n: file extrafiles line 2231 -#: rc.cpp:4961 +#. i18n: file extrafiles line 2247 +#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "table" +msgstr "tablo" + +#. i18n: file extrafiles line 2269 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format msgid "" "The B element suggests that text be rendered as bold text.\n" @@ -8787,8 +8799,8 @@ msgstr "" "B öğesi koyu metin gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2234 -#: rc.cpp:4965 +#. i18n: file extrafiles line 2272 +#: rc.cpp:4968 #, no-c-format msgid "" "The B element suggests that text be rendered as emphasized text.\n" @@ -8797,8 +8809,8 @@ msgstr "" "B öğesi vurgulanmış metin gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2243 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file extrafiles line 2281 +#: rc.cpp:4972 #, no-c-format msgid "" "The I element suggests that text be rendered as italic text.\n" @@ -8807,8 +8819,8 @@ msgstr "" "I öğesi yatık metin gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2248 -#: rc.cpp:4973 +#. i18n: file extrafiles line 2286 +#: rc.cpp:4976 #, no-c-format msgid "" "The U element suggests that text be rendered as underlined text.\n" @@ -8817,8 +8829,8 @@ msgstr "" "U öğesi altıçizilmiş metin gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2251 -#: rc.cpp:4977 +#. i18n: file extrafiles line 2289 +#: rc.cpp:4980 #, no-c-format msgid "" "The small element suggests that text be rendered as a small font" @@ -8828,8 +8840,8 @@ msgstr "" "Küçük öğesi küçük yazı tipi gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2258 -#: rc.cpp:4981 +#. i18n: file extrafiles line 2296 +#: rc.cpp:4984 #, no-c-format msgid "" "The big element suggests that text be rendered as a big font.\n" @@ -8838,8 +8850,8 @@ msgstr "" "Büyük öğesi büyük yazı tipi gibi oluşturulmuş olan metin önerir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2265 -#: rc.cpp:4985 +#. i18n: file extrafiles line 2303 +#: rc.cpp:4988 #, no-c-format msgid "" "The br element forces a break in the current line of text.\n" @@ -8848,8 +8860,8 @@ msgstr "" "br öğesi metnin mevcut satırı içinde bir kesme zorlar.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2275 -#: rc.cpp:4989 +#. i18n: file extrafiles line 2313 +#: rc.cpp:4992 #, no-c-format msgid "" "The P element defines a paragraph.\n" @@ -8859,35 +8871,23 @@ msgid "" msgstr "" "P öğesi bir paragraf tanımlar.\n" " " -"
    - HİZALA=[ sol | merkez | sağ ] (yatay hizalama)\n" -" " - -#. i18n: file extrafiles line 2287 -#: rc.cpp:4998 -#, no-c-format -msgid "text" -msgstr "metin" - -#. i18n: file extrafiles line 2333 -#: rc.cpp:5001 -#, no-c-format -msgid "deck" -msgstr "deste" +"
    - HİZALA=[ sol | merkez | sağ ] (yatay hizalama)\n" +" " -#. i18n: file extrafiles line 2343 -#: rc.cpp:5004 rc.cpp:5216 +#. i18n: file extrafiles line 2325 +#: rc.cpp:5001 #, no-c-format -msgid "table" -msgstr "tablo" +msgid "text" +msgstr "metin" -#. i18n: file extrafiles line 2362 -#: rc.cpp:5007 +#. i18n: file extrafiles line 2342 +#: rc.cpp:5004 #, no-c-format msgid "misc." msgstr "çeşitli" -#. i18n: file extrafiles line 2379 -#: rc.cpp:5010 +#. i18n: file extrafiles line 2359 +#: rc.cpp:5007 #, no-c-format msgid "" "The anchor element denotes an anchor-- a link to formatted text.\n" @@ -8901,8 +8901,8 @@ msgstr "" "gitmek
    gibi, bağlantı seçildiği zaman yürütülür.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2383 -#: rc.cpp:5015 +#. i18n: file extrafiles line 2363 +#: rc.cpp:5012 #, no-c-format msgid "" "The a element denotes an anchor--a hypertext link or the " @@ -8917,770 +8917,770 @@ msgstr "" "belirtir.\n" " " -#. i18n: file extrafiles line 2445 +#. i18n: file extrafiles line 2421 +#: rc.cpp:5022 +#, no-c-format +msgid "deck" +msgstr "deste" + +#. i18n: file extrafiles line 2464 #: rc.cpp:5025 #, no-c-format msgid "tasks" msgstr "görevler" -#. i18n: file extrafiles line 2460 -#: rc.cpp:5028 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Hata ayıklama" +#: rc.cpp:5029 +msgid "Table Wizard" +msgstr "Tablo Sihirbazı" -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5046 -msgid "Font..." -msgstr "Yazıtipi..." +#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070 +msgid "title" +msgstr "başlık" -#: rc.cpp:5030 rc.cpp:5047 -msgid "Font Size+1" -msgstr "Yazıtipi Boyutu+1" +#: rc.cpp:5032 +msgid "informaltable" +msgstr "resmiolmayantablo" -#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5048 -msgid "Font Size-1" -msgstr "Yazıtipi Boyutu-1" +#: rc.cpp:5033 +msgid "tgroup" +msgstr "tgrubu" -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5049 rc.cpp:5124 -msgid "Pre" -msgstr "Ön" +#: rc.cpp:5034 +msgid "thead" +msgstr "tbaşlığı" -#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5050 rc.cpp:5125 -msgid "Subscript" -msgstr "Altbetik" +#: rc.cpp:5035 +msgid "tbody" +msgstr "tgövdesi" -#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5051 rc.cpp:5126 -msgid "Superscript" -msgstr "Üstindis" +#: rc.cpp:5036 +msgid "row" +msgstr "satır" -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5052 rc.cpp:5127 -msgid "Head 1 Level" -msgstr "Baş 1 Seviyesi" +#: rc.cpp:5037 +msgid "entry" +msgstr "girdi" -#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5053 rc.cpp:5128 -msgid "Head 2 Level" -msgstr "Baş 2 Seviyesi" +#: rc.cpp:5038 +msgid "Image Wizard" +msgstr "Resim Sihirbazı" -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5054 rc.cpp:5129 -msgid "Head 3 Level" -msgstr "Baş 3 Seviyesi" +#: rc.cpp:5039 +msgid "screenshot" +msgstr "ekran görüntüsü" -#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5055 rc.cpp:5130 -msgid "Head 4 Level" -msgstr "Baş 4 Seviyesi" +#: rc.cpp:5040 +msgid "screeninfo" +msgstr "ekranbilgisi" -#: rc.cpp:5039 rc.cpp:5056 rc.cpp:5131 -msgid "Head 5 Level" -msgstr "Baş 5 Seviyesi" +#: rc.cpp:5041 +msgid "mediaobject" +msgstr "ortamnesnesi" -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5093 -msgid "Unordered List" -msgstr "Sırasız Liste" +#: rc.cpp:5042 +msgid "inlinemediaobject" +msgstr "satıriçiortamnesnesi" -#: rc.cpp:5041 rc.cpp:5094 -msgid "Ordered List" -msgstr "Sıralı Liste" +#: rc.cpp:5043 +msgid "imageobject" +msgstr "resimnesnesi" -#: rc.cpp:5042 rc.cpp:5095 -msgid "List Item" -msgstr "Liste Öğesi" +#: rc.cpp:5044 +msgid "imagedata" +msgstr "resimverisi" -#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5096 -msgid "Definition List" -msgstr "Tanımlama Listesi" +#: rc.cpp:5045 +msgid "textobject" +msgstr "metinnesnesi" -#: rc.cpp:5044 rc.cpp:5097 -msgid "Definition Term" -msgstr "Tanımlama Terimi" +#: rc.cpp:5046 +msgid "phrase" +msgstr "tümce" -#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5098 -msgid "Definition" -msgstr "Tanımlama" +#: rc.cpp:5047 +msgid "caption" +msgstr "başlık" -#: rc.cpp:5057 rc.cpp:5099 rc.cpp:5192 utility/tagactionset.cpp:333 -msgid "Table" -msgstr "Tablo" +#: rc.cpp:5048 +msgid "List Wizard" +msgstr "Liste Sihirbazı" -#: rc.cpp:5058 rc.cpp:5100 -msgid "Table Row (with dialog)" -msgstr "Tablo Satırı (diyalog ile birlikte)" +#: rc.cpp:5049 +msgid "orderedlist" +msgstr "sıralıliste" -#: rc.cpp:5059 rc.cpp:5101 -msgid "Table Body (with dialog)" -msgstr "Tablo Gövdesi (diyalog ile birlikte)" +#: rc.cpp:5050 +msgid "itemizedlist" +msgstr "öğedüzenlemelistesi" -#: rc.cpp:5060 rc.cpp:5102 -msgid "Table Head (with dialog)" -msgstr "Tablo Başlığı (diyalog ile birlikte)" +#: rc.cpp:5051 +msgid "listitem" +msgstr "listeöğesi" -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5103 -msgid "Table Data (with dialog)" -msgstr "Tablo Verisi (diyalog ile birlikte)" +#: rc.cpp:5052 +msgid "variablelist" +msgstr "değişkenlistesi" -#: rc.cpp:5062 rc.cpp:5104 -msgid "Table Body" -msgstr "Tablo Gövdesi" +#: rc.cpp:5053 +msgid "varlistentry" +msgstr "değişkenlistesigirişi" -#: rc.cpp:5063 rc.cpp:5105 -msgid "Table Head" -msgstr "Tablo Başlığı" +#: rc.cpp:5054 +msgid "term" +msgstr "terim" -#: rc.cpp:5064 rc.cpp:5106 -msgid "Table Row" -msgstr "Tablo Satırı" +#: rc.cpp:5055 +msgid "varlistitem" +msgstr "değişkenlistesiöğesi" -#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5107 -msgid "Table Data" -msgstr "Tablo Verisi" +#: rc.cpp:5056 +msgid "procedure" +msgstr "yordam" -#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5108 -msgid "Caption" -msgstr "Başlık" +#: rc.cpp:5057 +msgid "step" +msgstr "adım" -#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5109 -msgid "Form" -msgstr "Form" +#: rc.cpp:5058 +msgid "substeps" +msgstr "altadımlar" -#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5110 -msgid "Select" -msgstr "Seç" +#: rc.cpp:5059 +msgid "simplelist" +msgstr "basitliste" -#: rc.cpp:5069 rc.cpp:5112 -msgid "Check Button" -msgstr "İşaretleme Düğmesi" +#: rc.cpp:5060 +msgid "member" +msgstr "üye" -#: rc.cpp:5070 rc.cpp:5113 -msgid "Radio Button" -msgstr "Radyo Düğmesi" +#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112 +msgid "para" +msgstr "parametre" -#: rc.cpp:5071 rc.cpp:5115 -msgid "Text Area" -msgstr "Metin Alanı" +#: rc.cpp:5062 +msgid "meinproc" +msgstr "meinproc" -#: rc.cpp:5072 rc.cpp:5116 -msgid "Input Password" -msgstr "Giriş Şifresi" +#: rc.cpp:5063 +msgid "checkXML" +msgstr "XMLkontrolü" -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5117 -msgid "Input Text" -msgstr "Giriş Metni" +#: rc.cpp:5064 +msgid "chapter" +msgstr "bölüm" -#: rc.cpp:5074 rc.cpp:5120 -msgid "Submit" -msgstr "Gönder" +#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115 +msgid "sect1" +msgstr "kısım1" -#: rc.cpp:5077 -msgid "Bold" -msgstr "Kalın" +#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116 +msgid "sect2" +msgstr "kısım2" -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5135 rc.cpp:5151 -msgid "Underline" -msgstr "Alt çizgi" +#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117 +msgid "sect3" +msgstr "kısım3" -#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5136 rc.cpp:5152 -msgid "New Line" -msgstr "Yeni Satır" +#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118 +msgid "sect4" +msgstr "kısım4" -#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5137 rc.cpp:5153 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraf" +#: rc.cpp:5069 +msgid "sect5" +msgstr "kısım5" -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5138 rc.cpp:5154 -msgid "Non Breaking Space" -msgstr "Boşluk Kesme Yok" +#: rc.cpp:5072 +msgid "anchor" +msgstr "sabitleme" -#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5139 rc.cpp:5155 rc.cpp:5185 -msgid "Anchor..." -msgstr "Sabitleme..." +#: rc.cpp:5073 +msgid "xref" +msgstr "xbaşı" -#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5140 rc.cpp:5156 -msgid "Image..." -msgstr "Resim..." +#: rc.cpp:5074 +msgid "link" +msgstr "bağlantı" -#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5141 rc.cpp:5157 -msgid "Horizontal Line" -msgstr "Yatay Çizgi" +#: rc.cpp:5075 +msgid "ulink" +msgstr "ubağlantısı" -#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5143 -msgid "Align Left" -msgstr "Sola Yasla" +#: rc.cpp:5076 +msgid "email" +msgstr "e-posta" -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5144 -msgid "Align Center" -msgstr "Ortala" +#: rc.cpp:5077 +msgid "warning" +msgstr "uyarı" -#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5145 -msgid "Align Right" -msgstr "Sağa Yasla" +#: rc.cpp:5078 +msgid "caution" +msgstr "uyarı" -#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5146 -msgid "Align Justify" -msgstr "İki Yana Yasla" +#: rc.cpp:5079 +msgid "important" +msgstr "önemli" -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5164 -msgid "Time" -msgstr "Zaman" +#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114 +msgid "note" +msgstr "not" -#: rc.cpp:5111 -msgid "Option" -msgstr "Seçenek" +#: rc.cpp:5081 +msgid "tip" +msgstr "uç" -#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5170 -msgid "Button" -msgstr "Düğme" +#: rc.cpp:5082 +msgid "footnote" +msgstr "dipnot" -#: rc.cpp:5118 -msgid "Fieldset" -msgstr "Alanayarı" +#: rc.cpp:5083 +msgid "footnoteref" +msgstr "dipnotbaşı" -#: rc.cpp:5119 -msgid "Legend" -msgstr "Gösterge" +#: rc.cpp:5084 +msgid "example" +msgstr "örnek" -#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5147 rc.cpp:5163 -msgid "Span" -msgstr "Yayılma Aralığı" +#: rc.cpp:5085 +msgid "informalexample" +msgstr "resmiolmayanörnek" -#: rc.cpp:5123 -msgid "Div" -msgstr "Sayı" +#: rc.cpp:5087 +msgid "guilabel" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)etiketi" -#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5148 -msgid "Quick Start Dialog" -msgstr "Hızlı Başlangıç Penceresi" +#: rc.cpp:5088 +msgid "guibutton" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)düğmesi" -#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5350 -msgid "Meta" -msgstr "Meta" +#: rc.cpp:5089 +msgid "guiicon" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)simgesi" -#: rc.cpp:5166 -msgid "Base" -msgstr "Temel" +#: rc.cpp:5090 +msgid "menuchoice" +msgstr "menüseçimi" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5168 -msgid "Link" -msgstr "Bağlantı" +#: rc.cpp:5091 +msgid "shortcut" +msgstr "kısayol" + +#: rc.cpp:5092 +msgid "guimenu" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)menüsü" -#: rc.cpp:5169 -msgid "Application Name" -msgstr "Uygulama Adı" +#: rc.cpp:5093 +msgid "guimenuitem" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)menüöğesi" -#: rc.cpp:5172 -msgid "Label" -msgstr "Etiket" +#: rc.cpp:5094 +msgid "guisubmenu" +msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)altmenüsü" -#: rc.cpp:5173 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" +#: rc.cpp:5095 +msgid "keycombo" +msgstr "açılananahtar" -#: rc.cpp:5174 -msgid "menu item" -msgstr "menü öğesi" +#: rc.cpp:5096 +msgid "keycap" +msgstr "anahtarbaşlığı" -#: rc.cpp:5175 -msgid "Sub menu" -msgstr "Alt menü" +#: rc.cpp:5097 +msgid "action" +msgstr "eylem" -#: rc.cpp:5178 rc.cpp:5214 rc.cpp:5247 rc.cpp:5255 -msgid "para" -msgstr "parametre" +#: rc.cpp:5098 +msgid "New Tag file" +msgstr "Yeni Etiket dosyası" -#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5208 -msgid "note" -msgstr "not" +#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124 +msgid "Items" +msgstr "Nesneler" -#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5249 -msgid "sect1" -msgstr "kısım1" +#: rc.cpp:5102 +msgid "Item" +msgstr "Nesne" -#: rc.cpp:5182 rc.cpp:5250 -msgid "sect2" -msgstr "kısım2" +#: rc.cpp:5108 +msgid "Children" +msgstr "Ürünler" -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5251 -msgid "sect3" -msgstr "kısım3" +#: rc.cpp:5109 +msgid "Stoppingtags" +msgstr "Durmaetiketleri" -#: rc.cpp:5184 rc.cpp:5252 -msgid "sect4" -msgstr "kısım4" +#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325 +msgid "Anchor..." +msgstr "Sabitleme..." -#: rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5120 msgid "Web Link" msgstr "Web Bağlantısı" -#: rc.cpp:5188 +#: rc.cpp:5122 msgid "programlisting" msgstr "program listeleme" -#: rc.cpp:5189 +#: rc.cpp:5123 msgid "List" msgstr "Liste" -#: rc.cpp:5190 rc.cpp:5324 -msgid "Items" -msgstr "Nesneler" - -#: rc.cpp:5191 +#: rc.cpp:5125 msgid "Emphasis" msgstr "Vurgulamalar" -#: rc.cpp:5193 +#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333 +msgid "Table" +msgstr "Tablo" + +#: rc.cpp:5127 msgid "amp" msgstr "ve imi" -#: rc.cpp:5194 +#: rc.cpp:5128 msgid "CDATA" msgstr "CVERİSİ" -#: rc.cpp:5195 +#: rc.cpp:5129 msgid "XML Validator" msgstr "XML Onaylayıcı" -#: rc.cpp:5196 +#: rc.cpp:5130 msgid "XSLT Processor" msgstr "XSLT İşlemcisi" -#: rc.cpp:5197 +#: rc.cpp:5131 +msgid "Application Name" +msgstr "Uygulama Adı" + +#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173 +msgid "Button" +msgstr "Düğme" + +#: rc.cpp:5134 +msgid "Label" +msgstr "Etiket" + +#: rc.cpp:5135 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: rc.cpp:5136 +msgid "menu item" +msgstr "menü öğesi" + +#: rc.cpp:5137 +msgid "Sub menu" +msgstr "Alt menü" + +#: rc.cpp:5138 msgid "Class Name" msgstr "Sınıf Adı" -#: rc.cpp:5198 +#: rc.cpp:5139 msgid "Metod Name" msgstr "Yöntem Adı" #: components/debugger/backtracelistview.cpp:61 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5199 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140 msgid "Function" msgstr "Fonksiyon" -#: rc.cpp:5201 +#: rc.cpp:5142 msgid "Var Name" msgstr "Değişken İsmi" -#: rc.cpp:5202 +#: rc.cpp:5143 msgid "Command Line" msgstr "Komut Satırı" -#: rc.cpp:5203 +#: rc.cpp:5144 msgid "Parameter" msgstr "Parametre" -#: rc.cpp:5204 +#: rc.cpp:5145 msgid "Prompt" msgstr "İstek" -#: rc.cpp:5205 -msgid "warning" -msgstr "uyarı" - -#: rc.cpp:5206 -msgid "caution" -msgstr "uyarı" - -#: rc.cpp:5207 -msgid "important" -msgstr "önemli" - -#: rc.cpp:5209 -msgid "tip" -msgstr "uç" - -#: rc.cpp:5210 -msgid "footnote" -msgstr "dipnot" - -#: rc.cpp:5211 -msgid "footnoteref" -msgstr "dipnotbaşı" - -#: rc.cpp:5212 -msgid "example" -msgstr "örnek" +#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297 +msgid "Font..." +msgstr "Yazıtipi..." -#: rc.cpp:5213 -msgid "informalexample" -msgstr "resmiolmayanörnek" +#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298 +msgid "Font Size+1" +msgstr "Yazıtipi Boyutu+1" -#: rc.cpp:5215 -msgid "Table Wizard" -msgstr "Tablo Sihirbazı" +#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299 +msgid "Font Size-1" +msgstr "Yazıtipi Boyutu-1" -#: rc.cpp:5217 rc.cpp:5254 -msgid "title" -msgstr "başlık" +#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300 +msgid "Pre" +msgstr "Ön" -#: rc.cpp:5218 -msgid "informaltable" -msgstr "resmiolmayantablo" +#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301 +msgid "Subscript" +msgstr "Altbetik" -#: rc.cpp:5219 -msgid "tgroup" -msgstr "tgrubu" +#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302 +msgid "Superscript" +msgstr "Üstindis" -#: rc.cpp:5220 -msgid "thead" -msgstr "tbaşlığı" +#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303 +msgid "Head 1 Level" +msgstr "Baş 1 Seviyesi" -#: rc.cpp:5221 -msgid "tbody" -msgstr "tgövdesi" +#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304 +msgid "Head 2 Level" +msgstr "Baş 2 Seviyesi" -#: rc.cpp:5222 -msgid "row" -msgstr "satır" +#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305 +msgid "Head 3 Level" +msgstr "Baş 3 Seviyesi" -#: rc.cpp:5223 -msgid "entry" -msgstr "girdi" +#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306 +msgid "Head 4 Level" +msgstr "Baş 4 Seviyesi" -#: rc.cpp:5224 -msgid "Image Wizard" -msgstr "Resim Sihirbazı" +#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307 +msgid "Head 5 Level" +msgstr "Baş 5 Seviyesi" -#: rc.cpp:5225 -msgid "screenshot" -msgstr "ekran görüntüsü" +#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295 +msgid "Time" +msgstr "Zaman" -#: rc.cpp:5226 -msgid "screeninfo" -msgstr "ekranbilgisi" +#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" -#: rc.cpp:5227 -msgid "mediaobject" -msgstr "ortamnesnesi" +#: rc.cpp:5159 +msgid "Base" +msgstr "Temel" -#: rc.cpp:5228 -msgid "inlinemediaobject" -msgstr "satıriçiortamnesnesi" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161 +msgid "Link" +msgstr "Bağlantı" -#: rc.cpp:5229 -msgid "imageobject" -msgstr "resimnesnesi" +#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280 +msgid "Unordered List" +msgstr "Sırasız Liste" -#: rc.cpp:5230 -msgid "imagedata" -msgstr "resimverisi" +#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281 +msgid "Ordered List" +msgstr "Sıralı Liste" -#: rc.cpp:5231 -msgid "textobject" -msgstr "metinnesnesi" +#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282 +msgid "List Item" +msgstr "Liste Öğesi" -#: rc.cpp:5232 -msgid "phrase" -msgstr "tümce" +#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283 +msgid "Definition List" +msgstr "Tanımlama Listesi" -#: rc.cpp:5233 -msgid "caption" -msgstr "başlık" +#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284 +msgid "Definition Term" +msgstr "Tanımlama Terimi" -#: rc.cpp:5234 -msgid "List Wizard" -msgstr "Liste Sihirbazı" +#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285 +msgid "Definition" +msgstr "Tanımlama" -#: rc.cpp:5235 -msgid "orderedlist" -msgstr "sıralıliste" +#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286 +msgid "Form" +msgstr "Form" -#: rc.cpp:5236 -msgid "itemizedlist" -msgstr "öğedüzenlemelistesi" +#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287 +msgid "Select" +msgstr "Seç" -#: rc.cpp:5237 -msgid "listitem" -msgstr "listeöğesi" +#: rc.cpp:5170 +msgid "Option" +msgstr "Seçenek" -#: rc.cpp:5238 -msgid "variablelist" -msgstr "değişkenlistesi" +#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288 +msgid "Check Button" +msgstr "İşaretleme Düğmesi" -#: rc.cpp:5239 -msgid "varlistentry" -msgstr "değişkenlistesigirişi" +#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289 +msgid "Radio Button" +msgstr "Radyo Düğmesi" -#: rc.cpp:5240 -msgid "term" -msgstr "terim" +#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290 +msgid "Text Area" +msgstr "Metin Alanı" -#: rc.cpp:5241 -msgid "varlistitem" -msgstr "değişkenlistesiöğesi" +#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291 +msgid "Input Password" +msgstr "Giriş Şifresi" -#: rc.cpp:5242 -msgid "procedure" -msgstr "yordam" +#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292 +msgid "Input Text" +msgstr "Giriş Metni" -#: rc.cpp:5243 -msgid "step" -msgstr "adım" +#: rc.cpp:5177 +msgid "Fieldset" +msgstr "Alanayarı" -#: rc.cpp:5244 -msgid "substeps" -msgstr "altadımlar" +#: rc.cpp:5178 +msgid "Legend" +msgstr "Gösterge" -#: rc.cpp:5245 -msgid "simplelist" -msgstr "basitliste" +#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293 +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" -#: rc.cpp:5246 -msgid "member" -msgstr "üye" +#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232 +msgid "Span" +msgstr "Yayılma Aralığı" -#: rc.cpp:5248 -msgid "chapter" -msgstr "bölüm" +#: rc.cpp:5182 +msgid "Div" +msgstr "Sayı" -#: rc.cpp:5253 -msgid "sect5" -msgstr "kısım5" +#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217 +msgid "Quick Start Dialog" +msgstr "Hızlı Başlangıç Penceresi" -#: rc.cpp:5256 -msgid "anchor" -msgstr "sabitleme" +#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321 +msgid "Underline" +msgstr "Alt çizgi" -#: rc.cpp:5257 -msgid "xref" -msgstr "xbaşı" +#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322 +msgid "New Line" +msgstr "Yeni Satır" -#: rc.cpp:5258 -msgid "link" -msgstr "bağlantı" +#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraf" -#: rc.cpp:5259 -msgid "ulink" -msgstr "ubağlantısı" +#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324 +msgid "Non Breaking Space" +msgstr "Boşluk Kesme Yok" -#: rc.cpp:5260 -msgid "email" -msgstr "e-posta" +#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326 +msgid "Image..." +msgstr "Resim..." -#: rc.cpp:5261 -msgid "guilabel" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)etiketi" +#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327 +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Yatay Çizgi" -#: rc.cpp:5262 -msgid "guibutton" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)düğmesi" +#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329 +msgid "Align Left" +msgstr "Sola Yasla" -#: rc.cpp:5263 -msgid "guiicon" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)simgesi" +#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330 +msgid "Align Center" +msgstr "Ortala" -#: rc.cpp:5264 -msgid "menuchoice" -msgstr "menüseçimi" +#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331 +msgid "Align Right" +msgstr "Sağa Yasla" -#: rc.cpp:5265 -msgid "shortcut" -msgstr "kısayol" +#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332 +msgid "Align Justify" +msgstr "İki Yana Yasla" -#: rc.cpp:5266 -msgid "guimenu" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)menüsü" +#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309 +msgid "Table Row (with dialog)" +msgstr "Tablo Satırı (diyalog ile birlikte)" -#: rc.cpp:5267 -msgid "guimenuitem" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)menüöğesi" +#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310 +msgid "Table Body (with dialog)" +msgstr "Tablo Gövdesi (diyalog ile birlikte)" -#: rc.cpp:5268 -msgid "guisubmenu" -msgstr "gui(grafik kullanıcı arayüzü)altmenüsü" +#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311 +msgid "Table Head (with dialog)" +msgstr "Tablo Başlığı (diyalog ile birlikte)" -#: rc.cpp:5269 -msgid "keycombo" -msgstr "açılananahtar" +#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312 +msgid "Table Data (with dialog)" +msgstr "Tablo Verisi (diyalog ile birlikte)" -#: rc.cpp:5270 -msgid "keycap" -msgstr "anahtarbaşlığı" +#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313 +msgid "Table Body" +msgstr "Tablo Gövdesi" -#: rc.cpp:5271 -msgid "action" -msgstr "eylem" +#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314 +msgid "Table Head" +msgstr "Tablo Başlığı" -#: rc.cpp:5272 -msgid "meinproc" -msgstr "meinproc" +#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315 +msgid "Table Row" +msgstr "Tablo Satırı" -#: rc.cpp:5273 -msgid "checkXML" -msgstr "XMLkontrolü" +#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316 +msgid "Table Data" +msgstr "Tablo Verisi" -#: rc.cpp:5274 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317 +msgid "Caption" +msgstr "Başlık" + +#: rc.cpp:5233 msgid "annotation" msgstr "bilgi notu" -#: rc.cpp:5275 +#: rc.cpp:5234 msgid "appInfo" msgstr "uygulamaBilgisi" -#: rc.cpp:5276 +#: rc.cpp:5235 msgid "documentation" msgstr "belge" -#: rc.cpp:5277 -msgid "schema" -msgstr "şema" - -#: rc.cpp:5278 -msgid "element" -msgstr "element" - -#: rc.cpp:5279 -msgid "import" -msgstr "al" - -#: rc.cpp:5280 -msgid "include" -msgstr "ekle" - -#: rc.cpp:5281 -msgid "notation" -msgstr "gösterim" - -#: rc.cpp:5282 -msgid "redefine" -msgstr "yeniden tanımla" - -#: rc.cpp:5284 -msgid "complexContent" -msgstr "karmaşıkİçerik" - -#: rc.cpp:5285 -msgid "simpleContent" -msgstr "basitİçerik" - -#: rc.cpp:5286 -msgid "all" -msgstr "tümü" +#: rc.cpp:5236 +msgid "any" +msgstr "herhangi" -#: rc.cpp:5287 -msgid "choice" -msgstr "seçim" +#: rc.cpp:5237 +msgid "field" +msgstr "alan" -#: rc.cpp:5288 rc.cpp:5312 +#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260 msgid "group" msgstr "grup" -#: rc.cpp:5289 -msgid "sequence" -msgstr "sıra" - -#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5308 -msgid "attribute" -msgstr "özellik" - -#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5309 -msgid "attributeGroup" -msgstr "öznitelikGrubu" +#: rc.cpp:5239 +msgid "key" +msgstr "anahtar" -#: rc.cpp:5292 rc.cpp:5307 -msgid "anyAttribute" -msgstr "herhangiÖznitelik" +#: rc.cpp:5240 +msgid "keyref" +msgstr "anahtarbaşvuru" -#: rc.cpp:5293 rc.cpp:5318 -msgid "restriction" -msgstr "sınırlama" +#: rc.cpp:5241 +msgid "selector" +msgstr "seçici" -#: rc.cpp:5294 -msgid "extension" -msgstr "ifade" +#: rc.cpp:5242 +msgid "unique" +msgstr "benzersiz" -#: rc.cpp:5295 +#: rc.cpp:5243 msgid "enumeration" msgstr "numaralandırma" -#: rc.cpp:5296 +#: rc.cpp:5244 msgid "pattern" msgstr "şablon" -#: rc.cpp:5297 +#: rc.cpp:5245 msgid "totalDigits" msgstr "toplamBasamaklar" -#: rc.cpp:5298 +#: rc.cpp:5246 msgid "fractionDigits" msgstr "kesirBasamakları" -#: rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:5247 msgid "length" msgstr "uzunluk" -#: rc.cpp:5300 +#: rc.cpp:5248 msgid "maxLength" msgstr "azamiUzunluk" -#: rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5249 msgid "minLength" msgstr "asgariUzunluk" -#: rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:5250 msgid "maxInclusive" msgstr "azamiDahil" -#: rc.cpp:5303 +#: rc.cpp:5251 msgid "minInclusive" msgstr "asgariDahil" -#: rc.cpp:5304 +#: rc.cpp:5252 msgid "maxExclusive" msgstr "azamiÖzelKullanım" -#: rc.cpp:5305 +#: rc.cpp:5253 msgid "minExclusive" msgstr "asgariÖzelKullanım" -#: rc.cpp:5306 +#: rc.cpp:5254 msgid "whiteSpace" msgstr "beyazBoşluk" -#: rc.cpp:5310 -msgid "any" -msgstr "herhangi" +#: rc.cpp:5256 +msgid "complexContent" +msgstr "karmaşıkİçerik" -#: rc.cpp:5311 -msgid "field" -msgstr "alan" +#: rc.cpp:5257 +msgid "simpleContent" +msgstr "basitİçerik" -#: rc.cpp:5313 -msgid "key" -msgstr "anahtar" +#: rc.cpp:5258 +msgid "all" +msgstr "tümü" -#: rc.cpp:5314 -msgid "keyref" -msgstr "anahtarbaşvuru" +#: rc.cpp:5259 +msgid "choice" +msgstr "seçim" -#: rc.cpp:5315 -msgid "selector" -msgstr "seçici" +#: rc.cpp:5261 +msgid "sequence" +msgstr "sıra" -#: rc.cpp:5316 -msgid "unique" -msgstr "benzersiz" +#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272 +msgid "attribute" +msgstr "özellik" -#: rc.cpp:5319 +#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273 +msgid "attributeGroup" +msgstr "öznitelikGrubu" + +#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271 +msgid "anyAttribute" +msgstr "herhangiÖznitelik" + +#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268 +msgid "restriction" +msgstr "sınırlama" + +#: rc.cpp:5266 +msgid "extension" +msgstr "ifade" + +#: rc.cpp:5269 msgid "list" msgstr "liste" -#: rc.cpp:5320 +#: rc.cpp:5270 msgid "union" msgstr "birleşim" -#: rc.cpp:5321 -msgid "New Tag file" -msgstr "Yeni Etiket dosyası" +#: rc.cpp:5274 +msgid "schema" +msgstr "şema" -#: rc.cpp:5325 -msgid "Item" -msgstr "Nesne" +#: rc.cpp:5275 +msgid "element" +msgstr "element" -#: rc.cpp:5331 -msgid "Children" -msgstr "Ürünler" +#: rc.cpp:5276 +msgid "import" +msgstr "al" -#: rc.cpp:5332 -msgid "Stoppingtags" -msgstr "Durmaetiketleri" +#: rc.cpp:5277 +msgid "include" +msgstr "ekle" + +#: rc.cpp:5278 +msgid "notation" +msgstr "gösterim" + +#: rc.cpp:5279 +msgid "redefine" +msgstr "yeniden tanımla" + +#: rc.cpp:5319 +msgid "Bold" +msgstr "Kalın" #: rc.cpp:5334 msgid "Input Text (wml)" @@ -9691,81 +9691,81 @@ msgid "Option Group (wml)" msgstr "Seçenek Grubu (wml)" #: rc.cpp:5337 -msgid "Bold (wml)" -msgstr "Kalın (wml)" +msgid "Table (wml)" +msgstr "Tablo (wml)" + +#: rc.cpp:5338 +msgid "Table Row (wml)" +msgstr "Tablo Satırı (wml)" #: rc.cpp:5339 -msgid "Italic (wml)" -msgstr "İtalik (wml)" +msgid "Table Data (wml)" +msgstr "Tablo Verisi (wml)" #: rc.cpp:5340 -msgid "Underline (wml)" -msgstr "Alt çizgi (wml)" - -#: rc.cpp:5341 -msgid "Small (wml)" -msgstr "Küçük (wml)" +msgid "Bold (wml)" +msgstr "Kalın (wml)" #: rc.cpp:5342 -msgid "Big (wml)" -msgstr "Büyük (wml)" - -#: rc.cpp:5344 -msgid "Paragraph (wml)" -msgstr "Paragraf (wml)" - -#: rc.cpp:5346 -msgid "Access (wml)" -msgstr "Erişim (wml)" - -#: rc.cpp:5347 -msgid "WML" -msgstr "WML" - -#: rc.cpp:5348 -msgid "Card" -msgstr "Kart" +msgid "Italic (wml)" +msgstr "İtalik (wml)" -#: rc.cpp:5349 -msgid "Head" -msgstr "Başlık" +#: rc.cpp:5343 +msgid "Underline (wml)" +msgstr "Alt çizgi (wml)" -#: rc.cpp:5351 -msgid "Table (wml)" -msgstr "Tablo (wml)" +#: rc.cpp:5344 +msgid "Small (wml)" +msgstr "Küçük (wml)" -#: rc.cpp:5352 -msgid "Table Row (wml)" -msgstr "Tablo Satırı (wml)" +#: rc.cpp:5345 +msgid "Big (wml)" +msgstr "Büyük (wml)" -#: rc.cpp:5353 -msgid "Table Data (wml)" -msgstr "Tablo Verisi (wml)" +#: rc.cpp:5347 +msgid "Paragraph (wml)" +msgstr "Paragraf (wml)" -#: rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:5349 msgid "Anchor...(wml)" msgstr "Sabitleme...(wml)" -#: rc.cpp:5355 +#: rc.cpp:5350 msgid "A...(wml)" msgstr "A...(wml)" -#: rc.cpp:5356 +#: rc.cpp:5351 msgid "Image...(wml)" msgstr "Resim...(wml)" -#: rc.cpp:5357 +#: rc.cpp:5352 msgid "Timer (wml)" msgstr "Zamanlayıcı (wml)" -#: rc.cpp:5358 +#: rc.cpp:5353 msgid "Set variable" msgstr "Değişken Ata" -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:5354 msgid "Post Field" msgstr "Posta Alanı" +#: rc.cpp:5355 +msgid "Access (wml)" +msgstr "Erişim (wml)" + +#: rc.cpp:5356 +msgid "WML" +msgstr "WML" + +#: rc.cpp:5357 +msgid "Card" +msgstr "Kart" + +#: rc.cpp:5358 +msgid "Head" +msgstr "Başlık" + #: rc.cpp:5360 msgid "Go (wml)" msgstr "Git (wml)" @@ -9896,8 +9896,9 @@ msgid "" "tdeio slave of your choice? Look in the project settings dialog.\n" "

    \n" msgstr "" -"

    ...uzak projeleri oluşturabildiğiniz ve onları seçtiğiniz bağımlı tdeio " -"ile birlikte yönetebildiğiniz mi? Proje diyalog ayarları içine bakınız.\n" +"

    ...uzak projeleri oluşturabildiğiniz ve onları " +"seçtiğiniz bağımlı tdeio ile birlikte yönetebildiğiniz mi? Proje diyalog " +"ayarları içine bakınız.\n" "

    \n" #: tips.cpp:52 @@ -10237,9 +10238,10 @@ msgstr "" "

    \n" #: tips.cpp:225 +#, fuzzy msgid "" -"

    ...that you can use KFileReplace to find and replace across your entire " -"project? Click on the KFileReplace button and you can set extensive " +"

    ...that you can use TDEFileReplace to find and replace across your entire " +"project? Click on the TDEFileReplace button and you can set extensive " "configurations, use multi line values and wild cards, and even go to the files " "found in Quanta.\n" "

    \n" @@ -10441,2477 +10443,2396 @@ msgstr "" "email it here.\n" "

    \n" -#: src/quanta.cpp:226 -msgid "Quanta data files were not found." -msgstr "Quanta veri dosyaları bulunamadı." - -#: src/quanta.cpp:227 -msgid "" -"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " -"are not set correctly." -msgstr "" -"\"make install\" yapmayı unutmuş olabilirsiniz, ya da TDEDIR, TDEDIRS ya da " -"PATH değişkenleri doğru ayarlanmamış." - -#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 -msgid "Open File" -msgstr "Dosya aç" - -#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 -msgid "" -"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." -msgstr "Dosya%1 mevcut değil ya da mime türü tanımlı değil." - -#: src/quanta.cpp:415 -msgid "" -"The file %1 does not exist.\n" -" Do you want to remove it from the list?" -msgstr "" -"%1 dosyası mevcut değil.\n" -" Listeden silmek ister misiniz ?" - -#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 -msgid "Keep" -msgstr "" - -#: src/quanta.cpp:520 -msgid "Save File" -msgstr "Dosyayı Kaydet" - -#: src/quanta.cpp:526 -msgid "Do you want to add the
    %1
    file to project?
    " -msgstr "
    %1
    dosyasını projeye eklemek istiyor musunuz?
    " - -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#: _translatorinfo.cpp:1 #, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "Kay&detme" - -#: src/quanta.cpp:587 -#, c-format -msgid "" -"You must save the templates in the following folder: \n" -"\n" -"%1" -msgstr "" -"Şablonları şu şekilde kaydetmeniz gerekir: \n" -"\n" -"%1" - -#: src/quanta.cpp:606 -msgid "" -"There was an error while creating the template file." -"
    Check that you have write access to %1.
    " -msgstr "" -"Şablon dosyası kaydedilirken bir hata oluştu." -"
    %1 için yazma izinleriniz olup olmadığını kontrol edin.
    " - -#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 -msgid "Template Creation Error" -msgstr "Şablon Oluşturma Hatası" - -#: src/quanta.cpp:785 -msgid "

    The current document is empty...

    " -msgstr "

    Güncel belge boş...

    " - -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " OVR " -msgstr " OVR " - -#: src/quanta.cpp:933 -msgid " INS " -msgstr " INS " - -#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 -msgid " R/O " -msgstr " R/O " - -#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 -msgid "&Window" -msgstr "&Pencere" - -#: src/quanta.cpp:1152 msgid "" -"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " -"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " -"Konqueror." -msgstr "" -"Önizleme yapılandırma diyaloğu içinde yapılan değişiklikler küreseldir ve " -"konqueror içeren web sayfalarını göstermek için TDEHTML kısmını kullanarak her " -"uygulama üzerinde etkiye sahiptir." - -#: src/quanta.cpp:1159 -msgid "Configure Quanta" -msgstr "Quanta'yı yapılandır" - -#: src/quanta.cpp:1164 -msgid "Tag Style" -msgstr "Komut biçimi" - -#: src/quanta.cpp:1178 -msgid "Environment" -msgstr "Ortam" - -#: src/quanta.cpp:1218 -msgid "User Interface" -msgstr "Kullanıcı Arayüzü" - -#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 -msgid "VPL View" -msgstr "VPL Görünümü" - -#: src/quanta.cpp:1244 -msgid "Parser" -msgstr "Ayrıştırıcı" - -#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 -msgid "Line: %1 Col: %2" -msgstr "Satır: %1 Sütun: %2" - -#: src/quanta.cpp:1971 -#, c-format -msgid "Open File: %1" -msgstr "Dosya Aç: %1" - -#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:938 -msgid "Open File: none" -msgstr "Dosya Aç: hiçbiri" - -#: src/quanta.cpp:2030 -#, fuzzy -msgid "Add Watch: '%1'" -msgstr "Saat Ekle: %1" - -#: src/quanta.cpp:2041 -msgid "Set Value of '%1'" -msgstr "'%1' için Değer Ayarla" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Engin Çağatay,TDE Yerelleştirme Grubu" -#: src/quanta.cpp:2052 +#: _translatorinfo.cpp:3 #, fuzzy -msgid "Break When '%1'..." -msgstr "%1 olduğunda Dur..." - -#: src/quanta.cpp:2140 -msgid "" -"Cannot load the toolbars from the archive.\n" -"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." -msgstr "" -"Araç çubukları arşivden yüklenemiyor.\n" -"Arşiv içindeki dosya isimlerinin arşiv ismiyle başlayıp başlamadığını kontrol " -"edin." - -#: src/quanta.cpp:2463 -msgid "" -"An error happened while saving the %1 toolbar." -"
    Check that you have write permissions for" -"
    %2." -"
    " -"
    This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " -"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->" -"Save as Local Toolbar in this case.
    " -msgstr "" - -#: src/quanta.cpp:2464 -msgid "Toolbar Saving Error" -msgstr "Araç Çubuğu Kaydetme Hatası" - -#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3322 src/quanta.cpp:3327 -msgid "Save Toolbar" -msgstr "Araç çubuğunu kaydet" - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 -#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 -msgid "Please select a toolbar:" -msgstr "Lütfen bir araç çubuğu seçin:" - -#: src/quanta.cpp:2556 msgid "" -"You must save the toolbars to the following folder: " -"
    " -"
    %1
    " -msgstr "" -"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" -"
    " -"
    %1
    " +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "engincagatay@yahoo.com,aydin@kde.org.tr" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "New Toolbar" -msgstr "Yeni araç çubuğu" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 +msgid "Toolbar Menu" +msgstr "Araç Çubuğu Menüsü" -#: src/quanta.cpp:2594 -msgid "Enter toolbar name:" -msgstr "Araç çubuğu ismi verin:" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 +msgid "New Action..." +msgstr "Yeni Eylem..." -#: src/quanta.cpp:2594 -#, c-format -msgid "User_%1" -msgstr "Kullanıcı_%1" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 +msgid "New Toolbar..." +msgstr "Yeni Araç Çubuğu..." #: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49 #: utility/toolbartabwidget.cpp:327 msgid "Remove Toolbar" msgstr "Araç çubuğunu sil" -#: src/quanta.cpp:2699 -msgid "Send Toolbar" -msgstr "Araç çubuğu gönder" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 +msgid "Rename Toolbar..." +msgstr "Araç Çubuğunu Yeniden İsimlendir..." -#: src/quanta.cpp:2738 -msgid "Send toolbar in email" -msgstr "Araç çubuğunu posta ile gönder" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 +msgid "Configure Toolbars..." +msgstr "Araç Çubuklarını Yapılandır..." -#: src/quanta.cpp:2740 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" -"\n" -"Have fun.\n" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 +msgid "Icons Only" msgstr "" -"Selam, \n" -"Bu, Quanta Plus programının [http://quanta.sourceforge.net] bir araç " -"çubuğudur.\n" -"\n" -"İyi eğlenceler.\n" - -#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3618 treeviews/scripttreeview.cpp:279 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 -msgid "Content:" -msgstr "İçerik:" -#: src/quanta.cpp:2752 -msgid "Quanta Plus toolbar" -msgstr "Quanta Plus araç çubuğu" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Text Only" +msgstr "Metin" -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "" -"No destination address was specified.\n" -" Sending is aborted." +#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 +msgid "Text Alongside Icons" msgstr "" -"Hiç hedef adresi belirtilmedi.\n" -" Gönderme iptal edildi." - -#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3632 treeviews/scripttreeview.cpp:293 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 -msgid "Error Sending Email" -msgstr "Posta Gönderiminde Hata" -#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 -msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Araç çubuğu ismini değiştir" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 +msgid "Text Under Icons" +msgstr "" -#: src/quanta.cpp:2824 -msgid "Enter the new name:" -msgstr "Yeni ismi girin:" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 +#, c-format +msgid "Remove Action - %1" +msgstr "Eylem Kaldır - %1" -#: src/quanta.cpp:3076 -msgid "Change the current DTD." -msgstr "Güncel DTD değiştir" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 +#, c-format +msgid "Edit Action - %1" +msgstr "Eylem Düzenle - %1" -#: src/quanta.cpp:3098 +#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 #, fuzzy -msgid "Edit DTD" -msgstr "Düzenleyici Sekmesi" - -#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3562 -msgid "Please select a DTD:" -msgstr "Lütfen bir DTD seçin:" - -#: src/quanta.cpp:3101 -msgid "Create a new DTEP description" -msgstr "Yeni bir DTEP açıklaması oluştur" - -#: src/quanta.cpp:3102 -msgid "Load DTEP description from disk" -msgstr "Diskten DTEP açıklaması yükle" - -#: src/quanta.cpp:3321 -msgid "" -"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is " -"removed?" -msgstr "" -"Araç çubuğu %1/ yeni ve kaydedilmemiş. Kaldırmadan önce kaydetmek " -"istiyor musunuz?" +msgid "Text Position" +msgstr "ifade" -#: src/quanta.cpp:3326 -msgid "" -"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " -"removed?" -msgstr "" -"Araç çubuğur %1 değiştirildi. Kaldırmadan önce kaydetmek istiyor " -"musunuz?" +#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 +msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" +msgstr "%1 eylemini gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: src/quanta.cpp:3545 -msgid "Select DTEP Directory" -msgstr "DTEP Klasörünü Seçin" +#: utility/tagactionset.cpp:104 +msgid "Apply Source Indentation" +msgstr "Kaynak Girintisini Uygula" -#: src/quanta.cpp:3561 -msgid "Send DTD" -msgstr "DTD gönder" +#: utility/tagactionset.cpp:109 +msgid "Copy DIV Area" +msgstr "DIV Bölgesini Kopyala" -#: src/quanta.cpp:3612 -msgid "Send DTEP in Email" -msgstr "E-Posta'da DTEP gönder" +#: utility/tagactionset.cpp:114 +msgid "Cut DIV Area" +msgstr "DIV Bölgesini Kes" -#: src/quanta.cpp:3614 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"Selam, \n" -"Bu, Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] sıkıştırılmış DTEP tanımlaması " -"dosyasıdır.\n" -"\n" -"İyi eğlenceler.\n" +#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 +msgid "Table..." +msgstr "Tablo..." -#: src/quanta.cpp:3627 -msgid "Quanta Plus DTD" -msgstr "Quanta Plus DTD" +#: utility/tagactionset.cpp:285 +msgid "Insert..." +msgstr "Ekle..." -#: src/quanta.cpp:3723 -msgid "Code formatting can only be done in the source view." -msgstr "Kod biçimlendirme sadece kaynak görüntülenmesinde yapılabilir." +#: utility/tagactionset.cpp:286 +msgid "Remove..." +msgstr "Kaldır..." -#: src/quanta.cpp:3741 -msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." -msgstr "Belge Özellikleri Diyaloğu sadece HTML ve XHTML içindir." +#: utility/tagactionset.cpp:307 +msgid "Row Above" +msgstr "Üstteki Satır" -#: src/quanta.cpp:3858 -msgid "Do you want to review the upload?" -msgstr "Gönderimi gözden geçirmek istediğinize eminmisiniz?" +#: utility/tagactionset.cpp:313 +msgid "Row Below" +msgstr "Aşağıdaki Satır" -#: src/quanta.cpp:3858 -msgid "Enable Quick Upload" -msgstr "Çabuk Yüklemeyi Etkinleştir" +#: utility/tagactionset.cpp:319 +msgid "Column Left" +msgstr "Soldaki Sütun" -#: src/quanta.cpp:3858 -msgid "Review" -msgstr "Gözden Geçirme" +#: utility/tagactionset.cpp:325 +msgid "Column Right" +msgstr "Sağdaki Sütun" -#: src/quanta.cpp:3858 -#, fuzzy -msgid "Do Not Review" -msgstr "Kay&detme" +#: utility/tagactionset.cpp:339 +msgid "Row(s)" +msgstr "Satır(lar)" -#: src/quanta.cpp:4081 src/quanta.cpp:4768 src/quanta.cpp:4803 -msgid "" -"The file must be saved before external preview.\n" -"Do you want to save and preview?" -msgstr "" -"Dosya harici önizlemeden önce kaydedilmelidir.\n" -"Kaydedip izlemek istiyor musunuz?" +#: utility/tagactionset.cpp:345 +msgid "Column(s)" +msgstr "Sütun(lar)" -#: src/quanta.cpp:4083 src/quanta.cpp:4770 src/quanta.cpp:4805 -msgid "Save Before Preview" -msgstr "Önizleme yapmadan önce kaydet" +#: utility/tagactionset.cpp:351 +msgid "Cell(s)" +msgstr "Hücre(ler)" -#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4106 treeviews/basetreeview.cpp:440 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 -msgid "Quanta" -msgstr "Quanta" +#: utility/tagactionset.cpp:357 +msgid "Cell(s) Content" +msgstr "Hücre(ler) İçeriği" -#: src/quanta.cpp:4330 src/quantadoc.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown tag: %1" -msgstr "Bilinmeyen etiket : %1" +#: utility/tagactionset.cpp:365 +msgid "Merge Selected Cells" +msgstr "Seçilen Hücreleri Birleştir" -#: src/quanta.cpp:4552 +#: utility/newstuff.cpp:53 msgid "" -"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" -"Try to invoke it on a tag or on a style section." +"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" -"CSS Düzenleyici burada çağrılmış olmayabilir.\n" -"Bir stil bölümü üzerinde ya da bir etiket üzerinde onu çağırmayı deneyin." - -#: src/quanta.cpp:4561 -msgid "Email Link (mailto)" -msgstr "Email Link (mailto)" +"Yüklenmiş DTEP sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv içindeki " +"geçersiz dizin yapısı ya da zarar görmüş arşivdir." -#: src/quanta.cpp:4623 -msgid "Generate List" -msgstr "Liste oluştur" +#: utility/newstuff.cpp:53 +msgid "DTEP Installation Error" +msgstr "DTEP Kurulum Hatası" -#: src/quanta.cpp:4690 -msgid "" -"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." -msgstr "Tablo yapısı geçersiz. Belki de bazı etiketleri kapatmayı unuttunuz." +#: utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" +msgstr "Yeni indirilen araç çubuğunu yüklemek istiyor musunuz?" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4690 -msgid "Cannot Read Table" -msgstr "Tablo Okunamıyor" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 +msgid "Load Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğu Yükle" -#: src/quanta.cpp:5359 +#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Annotate Document" -msgstr "Belge Açıldıktan Sonra" - -#: src/viewmanager.cpp:71 -msgid "Close &Other Tabs" -msgstr "&Diğer Sekmeleri Kapat" - -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 -#: src/viewmanager.cpp:72 -msgid "Close &All" -msgstr "&Hepsini Kapat" - -#: src/viewmanager.cpp:74 -msgid "&Upload File" -msgstr "&Dosya Gönder" +msgid "Load" +msgstr "Yerel" -#: src/viewmanager.cpp:75 -msgid "&Delete File" -msgstr "Dosya &Sil" +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "" +"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"Yüklenmiş araç çubuğu sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv " +"içindeki geçersiz dizin yapısı ya da zarar görmüş arşivdir." -#: src/viewmanager.cpp:85 -msgid "&Switch To" -msgstr "&Geçiş Yap" +#: utility/newstuff.cpp:79 +msgid "Toolbar Installation Error" +msgstr "Araç Çubuğu Yükleme Hatası" -#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 -#, c-format -msgid "Untitled%1" -msgstr "İsimsiz %1" +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" +msgstr "Yeni indirilen Şablonu açmak istiyor musunuz?" -#: src/viewmanager.cpp:648 -msgid "CVS" -msgstr "CVS" +#: utility/newstuff.cpp:100 +msgid "Open Template" +msgstr "Şablon Aç" -#: src/document.cpp:182 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Durma noktası" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "There was an error with the downloaded template file." +msgstr "İndirilen şablon dosyasında bir sorun var." -#: src/document.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "Annotation" -msgstr "bilgi notu" +#: utility/newstuff.cpp:106 +msgid "Template Installation Error" +msgstr "Şablon Yükleme Hatası" -#: src/document.cpp:412 -msgid "Cannot download %1." -msgstr "%1 indirilemiyor." +#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +msgid "" +"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " +"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"Yüklenmiş betik sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv " +"içindeki geçersiz dizin yapı ya da zarar görmüş arşivdir." -#: src/document.cpp:424 -msgid "Cannot open %1 for reading." -msgstr "%1 okumak için açılamıyor." +#: utility/newstuff.cpp:124 +msgid "Script Installation Error" +msgstr "Betik Yükleme Hatası" -#: src/document.cpp:2773 -msgid "Change Tag & Attribute Case" -msgstr "Öznitelik Durumu & Etiket Değiştir" +#: utility/newstuff.cpp:141 +msgid "Documentation Installation Error" +msgstr "Belgeleme Yükleme Hatası" -#: src/document.cpp:2792 -msgid "Working..." -msgstr "Çalışılıyor..." +#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +msgid "" +"The \"%1\" script started.\n" +msgstr "" +"\"%1\" betiği başladı.\n" -#: src/document.cpp:2793 +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 msgid "" -"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " -"document complexity." +"There was an error running %1." +"
    Check that you have the %2 executable installed and it is " +"accessible.
    " msgstr "" -"Öznitelik durumu ve etiket değiştirme. Bu belge karmaşıklığına bağlı olarak, " -"biraz zaman alabilir." +"%1 çalışmasında bir hata vardı. " +"
    Ona erişebildiğinize ve yüklenmiş %2 yürütülebilmeye sahip " +"olduğunuzu kontrol edin." -#: src/document.cpp:2991 -msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." -msgstr "Quanta bu DTD'yi tanınmıyor. Yeni bir DTD seçin veya oluşturun." +#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +msgid "Script Not Found" +msgstr "Betik Bulunamadı" -#: src/document.cpp:3046 +#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 msgid "" -"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +"The \"%1\" script output:\n" msgstr "" -"\"%1\", \"%2\" için kullanılıyor.\n" +"\"%1\" betiği çıktısı:\n" -#: src/main.cpp:42 -msgid "Quanta Plus Web Development Environment" -msgstr "Quanta Plus Web Development Environment" +#: utility/tagaction.cpp:973 +msgid "The \"%1\" script has exited." +msgstr "\"%1\" betiği çıktı." -#: src/main.cpp:46 +#: utility/tagaction.cpp:1011 msgid "" -"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" -" working with tagging and scripting languages.\n" -"\n" -"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" -" versions of Quanta. \n" -"\n" -"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" -"\n" +"The filtering action %1 seems to be locked." +"
    Do you want to terminate it?
    " msgstr "" -"Amaçımız, en iyi yardımcı etiket kökenli ve \n" -"script programlama dili için en iyi şekilde kullanmanızı sağlamak\n" -"\n" -"Quanta Plus programının herhangi bir şekilde üçretli olan\n" -"Quanta sürümü ile bir ilişkisi yoktur.}n \n" -"Quanta Plus ile güzel çalışmalar yapmanızı dileriz\n" -"\n" +"%1 filtreleme eylemi kilitlenmiş görünüyor. " +"
    Onu sonlandırmak istiyor musunuz?
    " -#: src/main.cpp:52 +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Action Not Responding" +msgstr "Eylem Cevap Vermiyor" + +#: utility/tagaction.cpp:1011 #, fuzzy -msgid "The Quanta+ developers" -msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ geliştiricileri" +msgid "Terminate" +msgstr "Şablon" -#: src/main.cpp:56 -msgid "File to open" -msgstr "Açılacak dosya" +#: utility/tagaction.cpp:1011 +msgid "Keep Running" +msgstr "" -#: src/main.cpp:57 -msgid "Whether we start as a one-instance application" -msgstr "Eğer bir-örnek uygulama olarak başlatırsak" +#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 +msgid "Cannot insert the tag: invalid location." +msgstr "Etiket yerleştirilemiyor: geçersiz konum." -#: src/main.cpp:58 -msgid "Do not show the nice logo during startup" -msgstr "Başlangıçda Logoyu gösterme." +#: utility/quantacommon.cpp:384 +msgid "" +"Cannot create folder" +"
    %1." +"
    Check that you have write permission in the parent folder or that the " +"connection to" +"
    %2" +"
    is valid.
    " +msgstr "" +"Dosya yaratılamıyor" +"
    %1. " +"
    Ana dizin içindeki yazma izinlerinizi kontrol edin ya da " +"
    %2" +"
    'ye bağlantınızın geçerliliğini.
    " -#: src/main.cpp:59 -msgid "Reset the layout of the user interface to the default" -msgstr "Öntanımlı kullanıcı arayüzünün yerleşimini sıfırla" +#: utility/quantacommon.cpp:697 +msgid "" +"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" +" Are you sure you want to open this file?" +msgstr "" +"Dosya türü tanınmıyor. İkili dosyaların açılması Quanta'yı şaşırtabilir.\n" +"Bu dosyayı açmak istediğinizden emin misiniz?" -#: src/main.cpp:79 -msgid "Project Lead - public liaison" -msgstr "Proje Yönetimi - Halkla ilişkiler" +#: utility/quantacommon.cpp:699 +msgid "Unknown Type" +msgstr "Bilinmeyen Tür" -#: src/main.cpp:80 -msgid "Program Lead - bug squisher" -msgstr "Program yöneticisi - Hata ayıklama" +#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Do Not Open" +msgstr "Kay&detme" -#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 -msgid "Inactive - left for commercial version" -msgstr "Aktif değil - ticari sürümde mevcuttur" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "" +"The file %1 already exists." +"
    Do you want to overwrite it?
    " +msgstr "" +"\"%1\" isimde bir belge mevcut." +"
    Üstüne yazmak ister misiniz?
    " -#: src/main.cpp:85 -msgid "Various fixes, table editor maintainer" -msgstr "Çeşitli yamalar, tablo düzenleyicisi sağlayıcısı" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 +#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 +#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 +#: utility/quantacommon.cpp:710 +msgid "Overwrite" +msgstr "Üzerine Yaz" -#: src/main.cpp:89 -msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" +#: utility/quantabookmarks.cpp:88 +msgid "Set &Bookmark" +msgstr "&Yer İmi Ayarla" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:91 +msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." msgstr "" -"Hata ayıklayıcı arayüzü ve Gubed PHP hata ayıklayıcısının entegre edilmesi" +"Eğer bir satır yer imine sahip değilse sonra birini ekle, aksi takdirde onu " +"kaldır." -#: src/main.cpp:93 -msgid "Debugger interface" -msgstr "Hata ayıklayıcı arayüzü" +#: utility/quantabookmarks.cpp:92 +msgid "Clear &Bookmark" +msgstr "Yer &İmini Temizle" -#: src/main.cpp:97 -msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" -msgstr "XML - uyumu , araçlar ve DTEP'ler" +#: utility/quantabookmarks.cpp:95 +msgid "Clear &All Bookmarks" +msgstr "&Tüm Yer İmlerini Temizle" -#: src/main.cpp:101 -msgid "Template contributions" -msgstr "Şablon katkıları" +#: utility/quantabookmarks.cpp:98 +msgid "Remove all bookmarks of the current document." +msgstr "Mevcut belgenin tüm yer imlerini kaldır." -#: src/main.cpp:105 -msgid "ColdFusion support" -msgstr "ColdFusion desteği" +#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 +msgid "Next Bookmark" +msgstr "Sonraki Yer İmi" -#: src/main.cpp:109 -msgid "Initial debugger work - advanced test" -msgstr "Hata ayıklama çalışmasının başları - gelişmiş test" +#: utility/quantabookmarks.cpp:104 +msgid "Go to the next bookmark." +msgstr "Sonraki Yer İmine Git" -#: src/main.cpp:113 -msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" -msgstr "Etiket diyaloğu tanımlama belgesi ve kodlama ve daha fazlası" +#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 +msgid "Previous Bookmark" +msgstr "Önceki Yer İmi" -#: src/main.cpp:117 -msgid "Original plugin system, various fixes" -msgstr "Orjinal eklenti sistemi, çeşitli düzeltmeler" +#: utility/quantabookmarks.cpp:110 +msgid "Go to the previous bookmark." +msgstr "Önceki Yer İmine Git" + +#: utility/quantabookmarks.cpp:222 +msgid "&Next: %1 - \"%2\"" +msgstr "So&nraki:%1 - \"%2\"" -#: src/main.cpp:121 -msgid "" -"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" -"development" -msgstr "" -"Özgün belge, gelişimi\n" -" otomatikleştirmek için pekçok uygun ayrıştırma" +#: utility/quantabookmarks.cpp:229 +msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" +msgstr "&Önceki: %1 - \"%2\"" -#: src/main.cpp:125 -msgid "" -"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" -"DTD related work" -msgstr "" -"Değişik düzeltmeler, diğer DTD ilişkili\n" -" çalışma ve eski DTD ayrıştırma için temelsel kod" +#: utility/qpevents.cpp:42 +msgid "Before Document Save" +msgstr "Belge Kaydedilmeden Önce" -#: src/main.cpp:129 -msgid "Tree based upload dialog" -msgstr "Ağaç temelli yükleme iletişim kutusu" +#: utility/qpevents.cpp:43 +msgid "After Document Save" +msgstr "Belge Kaydedildikten Sonra" -#: src/main.cpp:133 -msgid "Addition and maintenance of DTDs" -msgstr "DTD'lerin eklenmesi ve bakımı" +#: utility/qpevents.cpp:44 +msgid "After Document Open" +msgstr "Belge Açıldıktan Sonra" -#: src/main.cpp:137 -msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" -msgstr "Görsel Sayfa Yerleşim parçası, yeni geri/ileri sistemi" +#: utility/qpevents.cpp:45 +msgid "Before Document Close" +msgstr "Belge Kapanmadan Önce" -#: src/main.cpp:145 -msgid "Frame wizard, CSS wizard" -msgstr "Çerçeve sihirbazı, CSS sihirbazı" +#: utility/qpevents.cpp:46 +msgid "After Document Close" +msgstr "Belge Kapandıktan Sonra" -#: src/main.cpp:149 -msgid "Crash recovery" -msgstr "Kilitlenme tamiri" +#: utility/qpevents.cpp:47 +msgid "After Project Open" +msgstr "Proje Açıldıktan Sonra" -#: src/main.cpp:153 -msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" -msgstr "Ağaç görünümü kodunun geliştirilmesi, kod gözden geçirimi" +#: utility/qpevents.cpp:48 +msgid "Before Project Close" +msgstr "Proje Kapanmadan Önce" -#: src/main.cpp:157 -msgid "Original CSS editor" -msgstr "Orjinal CSS Düzenleyici" +#: utility/qpevents.cpp:49 +msgid "After Project Close" +msgstr "Proje Kapandıktan Sonra" -#: src/main.cpp:161 -msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" -msgstr "Çeşitli Quanta sürümleri için hoş karşılama ekranları" +#: utility/qpevents.cpp:50 +msgid "Upload Requested" +msgstr "İsteneni Gönder" -#: src/main.cpp:165 -msgid "Danish translation" -msgstr "Danimarka çevirisi" +#: utility/qpevents.cpp:51 +msgid "Before Document Upload" +msgstr "Belge Gönderilmeden Önce" -#: src/main.cpp:169 -msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" -msgstr "Eski PHP4 Debugger kodunun bölümleri " +#: utility/qpevents.cpp:52 +msgid "After Document Upload" +msgstr "Belge Gönderildikten Sonra" -#: src/main.cpp:173 -msgid "XSLT tags" -msgstr "XSLT etiketleri" +#: utility/qpevents.cpp:53 +msgid "After Addition to Project" +msgstr "Projeye Eklendikten Sonra" -#: src/main.cpp:177 -msgid "Splash screen and icon for 3.2" -msgstr "3.2 için karşılama ekranı ve simge" +#: utility/qpevents.cpp:54 +msgid "After Removal From Project" +msgstr "Projeden Kaldırıldıktan Sonra" -#: src/quantadoc.cpp:275 -msgid "Attributes of <%1>" -msgstr "<%1> öznitelikleri" +#: utility/qpevents.cpp:55 +msgid "After Commit to CVS" +msgstr "CVS'de Üstlendikten Sonra" -#: src/dtds.cpp:688 -msgid "" -"The DTD tag file %1 is not valid." -"
    The error message is: %2 in line %3, column %4.
    " -msgstr "" -"DTD etiket dosyası %1 geçerli değil." -"
    Hata mesajı: %2, %3 satırında, %4 sütununda.
    " +#: utility/qpevents.cpp:56 +msgid "After Update From CVS" +msgstr "CVS'den Güncelleştirdikten Sonra" -#: src/dtds.cpp:689 -msgid "Invalid Tag File" -msgstr "Geçersiz Etiket Dosyası" +#: utility/qpevents.cpp:57 +msgid "After Moving File Inside Project" +msgstr "Projeye Dosya Taşındıktan Sonra" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" -msgstr "Mevcut %1DTD'yi değiştirmek istiyor musunuz?" +#: utility/qpevents.cpp:58 +msgid "Quanta Start" +msgstr "Quanta Başlangıcı" -#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Kay&detme" +#: utility/qpevents.cpp:59 +msgid "Quanta Exit" +msgstr "Quanta Çıkışı" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" -msgstr "Mevcut belge için yeni yüklenmiş %1 DTD'yi kullan" +#: utility/qpevents.cpp:62 +msgid "Send Email" +msgstr "E-posta Gönder" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -msgid "Change DTD" -msgstr "DTD'yi Değiştir" +#: utility/qpevents.cpp:63 +msgid "Log Event" +msgstr "Günlük Olayı" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Use" -msgstr "Kullanıcı:" +#: utility/qpevents.cpp:64 +msgid "Script Action" +msgstr "Betik Eylemi" -#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 -#, fuzzy -msgid "Do Not Use" -msgstr "Kay&detme" +#: utility/qpevents.cpp:65 +msgid "Non-Script Action" +msgstr "Betiksiz Eylem" -#: src/dtds.cpp:956 +#: utility/qpevents.cpp:88 msgid "" -"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid " -"DTEP (description.rc and *.tag files)." +"An internal action (%1) associated with an event (%2" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" msgstr "" -"%1 konumundan DTEP okunamıyor. Klasörün geçerli bir DTEP " -"içerdiğinden emin olun (description.rc ve *.tag dosyaları)." +"Bir olay ile (%2) ilişkili (%1) dahili eylem yürütülmüş " +"olacaktır. Bu eylemin yürütülmesine izin vermek istiyor musunuz?" -#: src/dtds.cpp:956 -msgid "Error Loading DTEP" -msgstr "DTEP Yükleme Hatası" +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +msgid "Event Triggered" +msgstr "Olay tetiklendi" -#: src/dtds.cpp:960 +#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" -msgstr "%1 DTD'si ileride otomatik yüklensin mi?" +msgid "Execute" +msgstr "Çalıştırma" -#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Load" -msgstr "Yerel" +#: utility/qpevents.cpp:92 +msgid "" +"An external action (%1) associated with an event (%2" +") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" +msgstr "" +"Bir olay ile (%2) ilişkili (%1) harici eylem yürütülmüş " +"olacaktır. Bu eylemin yürütülmesine izin vermek istiyor musunuz?" -#: src/dtds.cpp:960 -#, fuzzy -msgid "Do Not Load" -msgstr "Kay&detme" +#: utility/qpevents.cpp:104 +msgid "An upload was initiated" +msgstr "Gönderme başlatıldı" -#: src/dtds.cpp:982 -msgid "Load DTD Entities Into DTEP" -msgstr "" +#: utility/qpevents.cpp:113 +msgid "About to upload a document" +msgstr "Bir belge gönderilmek üzere" -#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 -msgid "[modified]" -msgstr "[değiştirildi]" +#: utility/qpevents.cpp:120 +msgid "Document uploaded" +msgstr "Belge gönderildi" -#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 -#, c-format -msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" -msgstr "VPL Kipi şu anda mevcut DTD'yi desteklemiyor: %1" +#: utility/qpevents.cpp:127 +msgid "Document moved" +msgstr "Belge taşındı" -#: src/quantaview.cpp:966 utility/tagaction.cpp:1123 -msgid "Cannot insert the tag: invalid location." -msgstr "Etiket yerleştirilemiyor: geçersiz konum." +#: utility/qpevents.cpp:137 +msgid "Document saved" +msgstr "Belge kaydedildi" -#: src/quantaview.cpp:1067 -msgid "" -"The file \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Güncel dosya \"%1\"değiştirildi.\n" -"Kaydetmek istiyormusunuz?" +#: utility/qpevents.cpp:143 +msgid "About to save a document" +msgstr "Bir belge kaydedilmek üzere" -#: src/quanta_init.cpp:185 -msgid "Attribute Editor" -msgstr "Özellik Düzenleyici" +#: utility/qpevents.cpp:149 +msgid "Document opened" +msgstr "Belge açıldı" -#: src/quanta_init.cpp:186 -msgid "Project" -msgstr "Proje" +#: utility/qpevents.cpp:155 +msgid "Document closed" +msgstr "Belge kapandı" -#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 -msgid "Templates" -msgstr "Şablonlar" +#: utility/qpevents.cpp:161 +msgid "About to close a document" +msgstr "Bir belge kapanmak üzere" -#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 -msgid "Document Structure" -msgstr "Belge yapısı" +#: utility/qpevents.cpp:167 +msgid "Project opened" +msgstr "Proje açıldı" + +#: utility/qpevents.cpp:173 +msgid "Project closed" +msgstr "Proje kapandı" -#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:66 -msgid "Scripts" -msgstr "Betikler" +#: utility/qpevents.cpp:179 +msgid "About to close the project" +msgstr "Proje kapatılmak üzere" -#: src/quanta_init.cpp:190 -msgid "Messages" -msgstr "Mesajlar" +#: utility/qpevents.cpp:185 +msgid "Document added to project" +msgstr "Belge projeye eklendi" -#: src/quanta_init.cpp:191 -msgid "Problems" -msgstr "Sorunlar" +#: utility/qpevents.cpp:191 +msgid "Document removed from project" +msgstr "Belge projeden kaldırıldı" -#: src/quanta_init.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Annotations" -msgstr "bilgi notu" +#: utility/qpevents.cpp:199 +msgid "Document committed" +msgstr "Belge gönderildi" -#: src/quanta_init.cpp:347 -msgid "Line: 00000 Col: 000" -msgstr "Satır: 000000 Sütun: 000" +#: utility/qpevents.cpp:205 +msgid "Document updated" +msgstr "Belge güncellendi" -#: src/quanta_init.cpp:485 -msgid "Message Window..." -msgstr "Mesaj Penceresi..." +#: utility/qpevents.cpp:211 +msgid "Quanta has been started" +msgstr "Quanta başlatıldı" -#: src/quanta_init.cpp:709 -#, fuzzy -msgid "Annotate..." -msgstr "Sabitleme..." +#: utility/qpevents.cpp:217 +msgid "Quanta is shutting down" +msgstr "Quanta kapatılıyor" -#: src/quanta_init.cpp:710 -msgid "&Edit Current Tag..." -msgstr "&Etiketi Düzenle..." +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "Unsupported event %1." +msgstr "Desteklenmeyen olay %1." -#: src/quanta_init.cpp:713 -msgid "&Select Current Tag Area" -msgstr "Mevcut Etiket Alanını &Seç" +#: utility/qpevents.cpp:224 +msgid "Event Handling Error" +msgstr "Olay İşleme Hatası" -#: src/quanta_init.cpp:716 -msgid "E&xpand Abbreviation" -msgstr "K&ısaltmayı Genişlet" +#: utility/qpevents.cpp:273 +msgid "Logging to remote files is not supported." +msgstr "Uzak dosyalara günlük tutulması desteklenmiyor." -#: src/quanta_init.cpp:720 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "Hata &Raporla..." +#: utility/qpevents.cpp:282 +msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." +msgstr "Uzak bir projenin içinde günlük tutulması desteklenmiyor." -#: src/quanta_init.cpp:732 -msgid "Ti&p of the Day" -msgstr "Günün İ&pucu" +#: utility/qpevents.cpp:312 +msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." +msgstr "" +"Günlük tutulması başarısız oldu. %1 konumuna yazma izniniz olup " +"olmadığını kontrol edin." -#: src/quanta_init.cpp:739 -msgid "Close Other Tabs" -msgstr "Diğer Sekmeleri Kapat" +#: utility/qpevents.cpp:316 +msgid "Unsupported internal event action : %1." +msgstr "Desteklenmeyen dahili olay eylemi : %1." -#: src/quanta_init.cpp:743 -msgid "Open / Open Recent" -msgstr "Aç / Mevcudu Aç" +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "The %1 script action was not found on your system." +msgstr "%1 betik eylemi sisteminizde bulunamadı." -#: src/quanta_init.cpp:746 -msgid "Close All" -msgstr "Hepsini Kapat" +#: utility/qpevents.cpp:339 +msgid "Action Execution Error" +msgstr "Eylem Çalıştırma Hatası" -#: src/quanta_init.cpp:754 -msgid "Save All..." -msgstr "Hepsini Kaydet..." +#: utility/qpevents.cpp:341 +msgid "Unsupported external event action." +msgstr "Desteklenmeyen harici olay eylemi." -#: src/quanta_init.cpp:757 -msgid "Reloa&d" -msgstr "&Yeniden Yükle" +#: utility/qpevents.cpp:343 +msgid "Unknown event type." +msgstr "Bilinmeyen olay türü" -#: src/quanta_init.cpp:762 -msgid "Save as Local Template..." -msgstr "Yerel Şablon olarak Kaydet..." +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Do you want to add
    %1
    to the project?
    " +msgstr "
    %1
    projeye eklensin mi?
    " -#: src/quanta_init.cpp:766 -msgid "Save Selection to Local Template File..." -msgstr "Seçimi Yerel Şablon Dosyası'na Kaydet..." +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +msgid "Add to Project" +msgstr "Projeye Ekle" -#: src/quanta_init.cpp:774 -msgid "Find in Files..." -msgstr "Dosyalarda Aranıyor... " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526 +#: utility/quantanetaccess.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "Do Not Add" +msgstr "Kay&detme" -#: src/quanta_init.cpp:785 -msgid "&Context Help..." -msgstr "&İçerik Yardımı..." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "" +"Do you really want to remove " +"
    %1" +"
    from the project?
    " +msgstr "
    %1
    gerçekten projeden kaldırılsın mı?
    " -#: src/quanta_init.cpp:789 -msgid "&Quanta Homepage" -msgstr "&Quanta anasayfası" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +msgid "Remove From Project" +msgstr "Projeden Kaldır" -#: src/quanta_init.cpp:793 -msgid "&User Mailing List" -msgstr "K&ullanıcı Posta Listesi" +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +msgid "" +"Do you really want to delete " +"
    %1" +"
    and remove it from the project?
    " +msgstr "" +"" +"
    %1" +"
    gerçekten projeden silinsin ve kaldırılsın mı?
    " -#: src/quanta_init.cpp:797 -msgid "Make &Donation" -msgstr "Bağış &Yap" +#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +msgid "Delete & Remove From Project" +msgstr "Projeden Sil & Kaldır" -#: src/quanta_init.cpp:801 -msgid "Tag &Attributes..." -msgstr "Etiket &Özellikleri..." +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "Do you really want to delete
    %1?
    " +msgstr "
    %1 gerçekten silinsin mi?
    " -#: src/quanta_init.cpp:805 -msgid "&Change the DTD..." -msgstr "DTD'yi &Değiştir..." +#: utility/quantanetaccess.cpp:246 +msgid "Delete File or Folder" +msgstr "Dosya ya da Dizin Sil" -#: src/quanta_init.cpp:809 -msgid "&Edit DTD Settings..." -msgstr "DTD Ayarlarını Düz&enle..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 +msgid "Message Area Tab" +msgstr "Mesaj Alanı Sekmesi" -#: src/quanta_init.cpp:813 -msgid "&Load && Convert DTD..." -msgstr "DTD Yük&le ve Dönüştür..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 +msgid "Editor Tab" +msgstr "Düzenleyici Sekmesi" -#: src/quanta_init.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Load DTD E&ntities..." -msgstr "DTD Ayarlarını Düz&enle..." +#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 +msgid "Separate Toolview" +msgstr "Ayrık Araç Görünümü" -#: src/quanta_init.cpp:820 -msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." -msgstr "DTD &Paketi (DTEP) Yükle..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "" +"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " +"to apply these settings?" +msgstr "" +"Girdiğiniz eklenti bilgisi geçersiz gibi görünüyor. Bu ayarları uygulamak " +"istediğinizden emin misiniz?" -#: src/quanta_init.cpp:824 -msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." -msgstr "E-&posta'da DTD Paketi (DTEP) gönder..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Invalid Plugin" +msgstr "Geçersiz Eklenti" -#: src/quanta_init.cpp:828 -msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." -msgstr "DTD &Paketi (DTEP) İndir..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +msgid "Do Not Apply" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:831 -msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." -msgstr "DTD &Paketi (DTEP) Gönder..." +#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 +msgid "Select Plugin Folder" +msgstr "Eklenti Dizinini Seç" -#: src/quanta_init.cpp:839 -msgid "&Document Properties" -msgstr "&Belge Özellikleri" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "&Eklentileri Yapılandır..." -#: src/quanta_init.cpp:843 -msgid "F&ormat XML Code" -msgstr "XML Kodu Biçimlendir" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "" +"%1 is a command line plugin. We have removed support for " +"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " +"actions can still be used to run command-line tools. " +msgstr "" +"%1 bir komut satırı eklentisidir. Komut-satırı eklentileri desteğini " +"kaldırdık. Ancak, fonksiyonel olarak betik eylemleri hala komut-satırı " +"araçlarını çalıştırmak için kullanabildiği gibi kaybetmiş sayılmazsınız." -#: src/quanta_init.cpp:847 -msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." -msgstr "Öznitelik Durumu && Etiket &Dönüştür..." +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 +msgid "Unsupported Plugin Type" +msgstr "Desteklenmeyen Eklenti Türü" -#: src/quanta_init.cpp:855 -msgid "&Source Editor" -msgstr "&Kaynak Düzenleyici" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "" +"The following plugins seems to be invalid:%1." +"
    " +"
    Do you want to edit the plugins?
    " +msgstr "" +"Bu eklentiler geçersiz gibi görünüyor:%1." +"
    " +"
    Eklentileri düzenlemek ister misiniz?
    " -#: src/quanta_init.cpp:861 -msgid "&VPL Editor" -msgstr "&VPL Düzenleyici" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +msgid "Invalid Plugins" +msgstr "Geçersiz Eklentiler" -#: src/quanta_init.cpp:867 -msgid "VPL && So&urce Editors" -msgstr "VPL ve Kay&nak Düzenleyicileri" +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Do Not Edit" +msgstr "Kay&detme" + +#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 +msgid "All plugins validated successfully." +msgstr "Tüm eklentiler başarıyla doğrulandı." -#: src/quanta_init.cpp:880 -msgid "&Reload Preview" -msgstr "&Önizlemeyi tekrar yükle" +#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 +msgid "Select Folder" +msgstr "Dizin Seç" -#: src/quanta_init.cpp:885 -msgid "&Previous File" -msgstr "&Önceki dosya" +#: plugins/quantaplugin.cpp:122 +msgid "" +"The %1 plugin could not be loaded." +"
    Possible reasons are:" +"
    - %2 is not installed;" +"
    - the file %3 is not installed or it is not reachable." +msgstr "" +"%1 eklentisi yüklenemedi." +"
    Muhtemel nedenler:" +"
    - %2 kurulu değil;" +"
    - %3 dosyası kurulu değil ya da dosyaya erişilemiyor." -#: src/quanta_init.cpp:889 -msgid "&Next File" -msgstr "So&nraki dosya" +#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 +msgid "View &Document Source" +msgstr "&Belge Kaynağını Gör" -#: src/quanta_init.cpp:896 -msgid "Configure &Actions..." -msgstr "İş&lemleri yapılandır..." +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 +msgid "Content" +msgstr "İçerik" -#: src/quanta_init.cpp:904 -msgid "Configure Pre&view..." -msgstr "Ö&nizlemeyi Yapılandır..." +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 +msgid "Rule" +msgstr "Kural" -#: src/quanta_init.cpp:907 -msgid "Load &Project Toolbar" -msgstr "Proje &araç çubuğu yükle" +#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 +msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." +msgstr "Üzgünüm, VPL henüz bu fonksiyonu desteklemiyor." -#: src/quanta_init.cpp:911 -msgid "Load &Global Toolbar..." -msgstr "&Genel araç çubuğu yükle..." +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 +msgid "Value (limited to 20 char)" +msgstr "Değer (sınır 20 karakter)" -#: src/quanta_init.cpp:912 -msgid "Load &Local Toolbar..." -msgstr "&Yerel araç çubuğu yükle..." +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 +msgid "Length" +msgstr "Uzunluk" -#: src/quanta_init.cpp:913 -msgid "Save as &Local Toolbar..." -msgstr "&Yerel araç çubuğu olarak kaydet..." +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "ID" +msgstr "Kimlik" -#: src/quanta_init.cpp:914 -msgid "Save as &Project Toolbar..." -msgstr "Proje &araç çubuğu olarak kaydet..." +#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 +msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " +msgstr "KafkaBileşeni DOM Ağacı Hata Ayıklaması" -#: src/quanta_init.cpp:915 -msgid "&New User Toolbar..." -msgstr "Ye&ni Kullanıcı Araç Çubuğu..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Attribute" +msgstr "Özellik" -#: src/quanta_init.cpp:916 -msgid "&Remove User Toolbar..." -msgstr "Kullanıcı A&raç Çubuğunu Sil..." +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 +msgid "Class" +msgstr "Sınıf" -#: src/quanta_init.cpp:917 -msgid "Re&name User Toolbar..." -msgstr "Kullanıcı Araç Çubuğunu Yeniden &İsimlendir..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Pseudo-class" +msgstr "Sözde-sınıf" -#: src/quanta_init.cpp:918 -msgid "Send Toolbar in E&mail..." -msgstr "Araç Çubuğunu E-&Posta'yla gönder..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "CSS rules" +msgstr "CSS kuralları" -#: src/quanta_init.cpp:919 -msgid "&Upload Toolbar..." -msgstr "Araç Çubuğu &Gönder..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 +msgid "Universal selector" +msgstr "Evrensel seçici" -#: src/quanta_init.cpp:920 -msgid "&Download Toolbar..." -msgstr "Araç çubuğu in&dir..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Linked stylesheets" +msgstr "Bağlantılı biçemsayfaları" -#: src/quanta_init.cpp:922 -msgid "Smart Tag Insertion" -msgstr "Gelişmiş Etiket Yerleştirme" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Embedded stylesheets" +msgstr "Gömülü biçemsayfaları" -#: src/quanta_init.cpp:925 -msgid "Show DTD Toolbar" -msgstr "DTD araç çubuğunu göster" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 +msgid "Inline style attribute" +msgstr "Satıriçi stil özniteliği" -#: src/quanta_init.cpp:928 -msgid "Hide DTD Toolbar" -msgstr "DTD Araç Çubuğunu Gizle" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 +msgid "Priority" +msgstr "Öncelik" -#: src/quanta_init.cpp:930 -msgid "Complete Text" -msgstr "Bütün metin" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Browser support" +msgstr "Tarayıcı desteği" -#: src/quanta_init.cpp:932 -msgid "Completion Hints" -msgstr "Tamamlama ipuçları" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Pseudo-element" +msgstr "Sözde-öğe" -#: src/quanta_init.cpp:939 -msgid "Upload..." -msgstr "Gönder..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 +msgid "Imported" +msgstr "Alındı" -#: src/quanta_init.cpp:940 -msgid "Delete File" -msgstr "Dosya Sil" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inheritance" +msgstr "Kalıtım" -#: src/quanta_init.cpp:942 -msgid "Upload Opened Project Files..." -msgstr "Açık Proje Dosyalarını Gönder..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 +msgid "Inherited" +msgstr "Kalıtsal" -#: src/quanta_init.cpp:1003 -msgid "&Preview" -msgstr "&Önizleme" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "Undo/Redo history" +msgstr "Geri/İleri tarihi" -#: src/quanta_init.cpp:1007 -msgid "Preview Without Frames" -msgstr "Çerçevesiz Önizle" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 +msgid "CSS styles" +msgstr "CSS stilleri" -#: src/quanta_init.cpp:1012 -msgid "View with &Konqueror" -msgstr "&Konqueror ile göster" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 +msgid "Merge cells" +msgstr "Hücreleri birleştir" -#: src/quanta_init.cpp:1034 -msgid "View with L&ynx" -msgstr "L&ynx ile göster" +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 +msgid "Split cells" +msgstr "Hücreleri böl" -#: src/quanta_init.cpp:1040 -msgid "Table Editor..." -msgstr "Tablo Düzenleyicisi..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 +msgid "Edit CSS style of this Tag" +msgstr "Bu Etiketin CSS stilini düzenle" -#: src/quanta_init.cpp:1044 -msgid "Quick List..." -msgstr "Hızlı liste..." +#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 +msgid "Ident all" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1048 -msgid "Color..." -msgstr "Renk..." +#: src/dtds.cpp:688 +msgid "" +"The DTD tag file %1 is not valid." +"
    The error message is: %2 in line %3, column %4.
    " +msgstr "" +"DTD etiket dosyası %1 geçerli değil." +"
    Hata mesajı: %2, %3 satırında, %4 sütununda.
    " -#: src/quanta_init.cpp:1053 -msgid "Email..." -msgstr "EPosta... " +#: src/dtds.cpp:689 +msgid "Invalid Tag File" +msgstr "Geçersiz Etiket Dosyası" -#: src/quanta_init.cpp:1057 -msgid "Misc. Tag..." -msgstr "Çeşitli Etiketler..." +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +msgid "Do you want to replace the existing %1 DTD?" +msgstr "Mevcut %1DTD'yi değiştirmek istiyor musunuz?" -#: src/quanta_init.cpp:1061 -msgid "Frame Wizard..." -msgstr "Çerçeve Sihirbazı..." +#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Kay&detme" -#: src/quanta_init.cpp:1065 -msgid "Paste &HTML Quoted" -msgstr "\"&HTML Quoted\" yapıştır" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Use the newly loaded %1 DTD for the current document?" +msgstr "Mevcut belge için yeni yüklenmiş %1 DTD'yi kullan" -#: src/quanta_init.cpp:1069 -msgid "Paste &URL Encoded" -msgstr "\"&URL Encoded\" yapıştır" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +msgid "Change DTD" +msgstr "DTD'yi Değiştir" -#: src/quanta_init.cpp:1073 -msgid "Insert CSS..." -msgstr "CSS ekle..." +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Use" +msgstr "Kullanıcı:" -#: src/quanta_init.cpp:1174 -msgid "Restore File" -msgstr "Dosyayı Geri-Al" +#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971 +#, fuzzy +msgid "Do Not Use" +msgstr "Kay&detme" -#: src/quanta_init.cpp:1176 +#: src/dtds.cpp:956 msgid "" -"A backup copy of a file was found:" -"
    " -"
    Original file: %1" -"
    Original file size: %2" -"
    Original file last modified on: %3" -"
    " -"
    Backup file size: %4" -"
    Backup created on: %5" -"
    " -"
    " +"Cannot read the DTEP from %1. Check that the folder contains a valid " +"DTEP (description.rc and *.tag files)." msgstr "" -"Bir dosyanın bir yedeği bulundu:" -"
    " -"
    Orjinal dosya: %1" -"
    Orijnal dosya boyutu: %2" -"
    Orjinal dosyanın son değiştirilme tarihi: %3" -"
    " -"
    Yedek dosya boyutu: %4" -"
    Yedek oluşturma tarihi: %5" -"
    " -"
    " - -#: src/quanta_init.cpp:1186 -msgid "&Restore the file from backup" -msgstr "Dosyayı yedekten &geri-al" - -#: src/quanta_init.cpp:1187 -msgid "Do ¬ restore the file from backup" -msgstr "&Dosya yedekten geri-alınmasın" - -#: src/quanta_init.cpp:1296 -msgid "Failed to query for running Quanta instances." -msgstr "Quanta örneklerini çalıştırma için sorgulama başarısız oldu." +"%1 konumundan DTEP okunamıyor. Klasörün geçerli bir DTEP " +"içerdiğinden emin olun (description.rc ve *.tag dosyaları)." -#: src/quanta_init.cpp:1407 -msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" -msgstr "Hızlı Başlangıç diyaloğunu da içeren çeşitli betik tabanlı diyaloglar" +#: src/dtds.cpp:956 +msgid "Error Loading DTEP" +msgstr "DTEP Yükleme Hatası" -#: src/quanta_init.cpp:1414 -msgid "HTML syntax checking" -msgstr "HTML sözdizimi kontrolü" +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Autoload the %1 DTD in the future?" +msgstr "%1 DTD'si ileride otomatik yüklensin mi?" -#: src/quanta_init.cpp:1421 -msgid "comparing of files by content" -msgstr "dosyaların içerik yönünden karşılaştırılması" +#: src/dtds.cpp:960 +#, fuzzy +msgid "Do Not Load" +msgstr "Kay&detme" -#: src/quanta_init.cpp:1426 -msgid "Control Center (tdebase)" -msgstr "Kontrol Merkezi (tdebase)" +#: src/dtds.cpp:982 +msgid "Load DTD Entities Into DTEP" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436 -msgid "preview browser configuration" -msgstr "önizleme tarayıcısı yapılandırması" +#: src/quanta.cpp:226 +msgid "Quanta data files were not found." +msgstr "Quanta veri dosyaları bulunamadı." -#: src/quanta_init.cpp:1443 -msgid "search and replace in files" -msgstr "dosyalarda ara ve değiştir" +#: src/quanta.cpp:227 +msgid "" +"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH " +"are not set correctly." +msgstr "" +"\"make install\" yapmayı unutmuş olabilirsiniz, ya da TDEDIR, TDEDIRS ya da " +"PATH değişkenleri doğru ayarlanmamış." -#: src/quanta_init.cpp:1450 -msgid "XSLT debugging" -msgstr "XSLT hata ayıklama" +#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113 +msgid "Open File" +msgstr "Dosya aç" -#: src/quanta_init.cpp:1458 -msgid "editing HTML image maps" -msgstr "HTML görüntü haritalarını düzenleme" +#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008 +msgid "" +"The file %1 does not exist or is not a recognized mime type." +msgstr "Dosya%1 mevcut değil ya da mime türü tanımlı değil." -#: src/quanta_init.cpp:1466 -msgid "link validity checking" -msgstr "bağlantı doğrulama kontrolu" +#: src/quanta.cpp:415 +msgid "" +"The file %1 does not exist.\n" +" Do you want to remove it from the list?" +msgstr "" +"%1 dosyası mevcut değil.\n" +" Listeden silmek ister misiniz ?" -#: src/quanta_init.cpp:1473 -msgid "CVS management plugin" -msgstr "CVS yönetim eklentisi" +#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415 +msgid "Keep" +msgstr "" -#: src/quanta_init.cpp:1478 -msgid "
    - %1 [%2] - %3 will not be available;" -msgstr "
    - %1 [%2] - %3 mevcut olmayacak;" +#: src/quanta.cpp:520 +msgid "Save File" +msgstr "Dosyayı Kaydet" -#: src/quanta_init.cpp:1503 -msgid "integrated CVS management" -msgstr "entegre CVS yönetimi" +#: src/quanta.cpp:526 +msgid "Do you want to add the
    %1
    file to project?
    " +msgstr "
    %1
    dosyasını projeye eklemek istiyor musunuz?
    " -#: src/quanta_init.cpp:1520 -msgid "Some applications required for full functionality are missing:
    " -msgstr "Tam fonksyonellik için gerekli bazı uygulamalar eksik:
    " +#: src/quanta.cpp:587 +#, c-format +msgid "" +"You must save the templates in the following folder: \n" +"\n" +"%1" +msgstr "" +"Şablonları şu şekilde kaydetmeniz gerekir: \n" +"\n" +"%1" -#: src/quanta_init.cpp:1520 +#: src/quanta.cpp:606 msgid "" -"
    " -"
    You may download the applications from the specified locations.
    " -msgstr "

    Belirtilen konumdan uygulamaları yükleyebilirsiniz.
    " +"There was an error while creating the template file." +"
    Check that you have write access to %1.
    " +msgstr "" +"Şablon dosyası kaydedilirken bir hata oluştu." +"
    %1 için yazma izinleriniz olup olmadığını kontrol edin.
    " -#: src/quanta_init.cpp:1520 -msgid "Missing Applications" -msgstr "Eksik Uygulamalar" +#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "Template Creation Error" +msgstr "Şablon Oluşturma Hatası" -#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "File: " -msgstr "Dosya:" +#: src/quanta.cpp:785 +msgid "

    The current document is empty...

    " +msgstr "

    Güncel belge boş...

    " -#: messages/messageitem.cpp:76 -msgid ", " -msgstr "" +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " OVR " +msgstr " OVR " -#: messages/messageoutput.cpp:50 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Farklı Kaydet..." +#: src/quanta.cpp:933 +msgid " INS " +msgstr " INS " -#: messages/messageoutput.cpp:155 +#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516 +msgid " R/O " +msgstr " R/O " + +#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247 +msgid "&Window" +msgstr "&Pencere" + +#: src/quanta.cpp:1152 msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" +"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on " +"every application using the TDEHTML part to display web pages, including " +"Konqueror." msgstr "" -"*.log|Günlük Dosyaları (*.log)\n" -"*|Tüm Dosyalar" +"Önizleme yapılandırma diyaloğu içinde yapılan değişiklikler küreseldir ve " +"konqueror içeren web sayfalarını göstermek için TDEHTML kısmını kullanarak her " +"uygulama üzerinde etkiye sahiptir." -#: messages/messageoutput.cpp:155 -msgid "Save Log File" -msgstr "Günlük Dosyasını Kaydet" +#: src/quanta.cpp:1159 +msgid "Configure Quanta" +msgstr "Quanta'yı yapılandır" -#: messages/messageoutput.cpp:161 -msgid "File
    %1
    already exists. Overwrite it?
    " -msgstr "" -"" -"
    %1
    isminde bir belge mevcut. Üstüne yazmak ister misiniz?
    " +#: src/quanta.cpp:1164 +msgid "Tag Style" +msgstr "Komut biçimi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135 -#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920 -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "Overwrite" -msgstr "Üzerine Yaz" +#: src/quanta.cpp:1178 +msgid "Environment" +msgstr "Ortam" -#: messages/messageoutput.cpp:167 -msgid "Cannot save log file
    %1
    " -msgstr "
    %1 günlük dosyası kaydedilemedi
    " +#: src/quanta.cpp:1218 +msgid "User Interface" +msgstr "Kullanıcı Arayüzü" -#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 -#: messages/annotationoutput.cpp:204 -msgid "For You" -msgstr "" +#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241 +msgid "VPL View" +msgstr "VPL Görünümü" -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 -msgid "All Files" -msgstr "Tüm Dosyalar" +#: src/quanta.cpp:1244 +msgid "Parser" +msgstr "Ayrıştırıcı" -#: messages/annotationoutput.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Line %1: %2" +#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542 +msgid "Line: %1 Col: %2" msgstr "Satır: %1 Sütun: %2" -#: messages/annotationoutput.cpp:201 +#: src/quanta.cpp:1971 #, c-format -msgid "For You: %1" -msgstr "" +msgid "Open File: %1" +msgstr "Dosya Aç: %1" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 -msgid "" -"There are annotations addressed for you." -"
    To view them select the For You tab in the Annotations " -"toolview.
    " -msgstr "" +#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926 +msgid "Open File: none" +msgstr "Dosya Aç: hiçbiri" -#: messages/annotationoutput.cpp:351 +#: src/quanta.cpp:2030 #, fuzzy -msgid "New Annotations" -msgstr "bilgi notu" +msgid "Add Watch: '%1'" +msgstr "Saat Ekle: %1" -#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#: src/quanta.cpp:2041 +msgid "Set Value of '%1'" +msgstr "'%1' için Değer Ayarla" + +#: src/quanta.cpp:2052 #, fuzzy -msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." +msgid "Break When '%1'..." +msgstr "%1 olduğunda Dur..." + +#: src/quanta.cpp:2140 +msgid "" +"Cannot load the toolbars from the archive.\n" +"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name." msgstr "" -"Dosya Quanta düzenleyicisi dışında farklı bir düzenleyici ile değiştirilmiş." +"Araç çubukları arşivden yüklenemiyor.\n" +"Arşiv içindeki dosya isimlerinin arşiv ismiyle başlayıp başlamadığını kontrol " +"edin." -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 -msgid "Image source:" -msgstr "Resim kaynağı:" +#: src/quanta.cpp:2463 +msgid "" +"An error happened while saving the %1 toolbar." +"
    Check that you have write permissions for" +"
    %2." +"
    " +"
    This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple " +"user. Use Save As or Toolbars->Save Toolbars->" +"Save as Local Toolbar in this case.
    " +msgstr "" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 -msgid "Width:" -msgstr "Genişlik:" +#: src/quanta.cpp:2464 +msgid "Toolbar Saving Error" +msgstr "Araç Çubuğu Kaydetme Hatası" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 -msgid "Height:" -msgstr "Yükseklik:" +#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308 +msgid "Save Toolbar" +msgstr "Araç çubuğunu kaydet" + +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664 +#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802 +msgid "Please select a toolbar:" +msgstr "Lütfen bir araç çubuğu seçin:" + +#: src/quanta.cpp:2556 +msgid "" +"You must save the toolbars to the following folder: " +"
    " +"
    %1
    " +msgstr "" +"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" +"
    " +"
    %1
    " -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 -msgid "HSpace:" -msgstr "Yatay Boşluk:" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "New Toolbar" +msgstr "Yeni araç çubuğu" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 -msgid "VSpace:" -msgstr "Düşey Boşluk:" +#: src/quanta.cpp:2594 +msgid "Enter toolbar name:" +msgstr "Araç çubuğu ismi verin:" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 -msgid "Alternate text:" -msgstr "Alternatif metin:" +#: src/quanta.cpp:2594 +#, c-format +msgid "User_%1" +msgstr "Kullanıcı_%1" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 -msgid "Border:" -msgstr "Kenar:" +#: src/quanta.cpp:2699 +msgid "Send Toolbar" +msgstr "Araç çubuğu gönder" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 -msgid "Align:" -msgstr "Hizala:" +#: src/quanta.cpp:2738 +msgid "Send toolbar in email" +msgstr "Araç çubuğunu posta ile gönder" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#: src/quanta.cpp:2740 #, fuzzy -msgid "Select Address" -msgstr "Etiket Alanını Seç" +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Selam, \n" +"Bu, Quanta Plus programının [http://quanta.sourceforge.net] bir araç " +"çubuğudur.\n" +"\n" +"İyi eğlenceler.\n" -#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 -msgid "No addresses found." -msgstr "Bir adres bulunamadı." +#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:991 +msgid "Content:" +msgstr "İçerik:" -#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 -msgid "Custom..." -msgstr "Özel..." +#: src/quanta.cpp:2752 +msgid "Quanta Plus toolbar" +msgstr "Quanta Plus araç çubuğu" -#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 msgid "" -"|Image Files\n" -"*|All Files" +"No destination address was specified.\n" +" Sending is aborted." msgstr "" -"|Resim Dosyaları\n" -"*|Tüm Dosyalar" - -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 -msgid "Unknown tag" -msgstr "Bilinmeyen etiket" - -#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 -msgid "Tag Properties: " -msgstr "Etiket Özellikleri: " +"Hiç hedef adresi belirtilmedi.\n" +" Gönderme iptal edildi." -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 -msgid "Rows:" -msgstr "Satırlar:" +#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005 +msgid "Error Sending Email" +msgstr "Posta Gönderiminde Hata" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 -msgid "Ordered" -msgstr "Sıralı" +#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824 +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Araç çubuğu ismini değiştir" -#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 -msgid "Unordered" -msgstr "Sıralı değil" +#: src/quanta.cpp:2824 +msgid "Enter the new name:" +msgstr "Yeni ismi girin:" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 -msgid "&Add New Toolbar" -msgstr "Yeni &Araç Çubuğu Ekle" +#: src/quanta.cpp:3076 +msgid "Change the current DTD." +msgstr "Güncel DTD değiştir" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 -msgid "&Remove Toolbar" -msgstr "A&raç Çubuğunu" +#: src/quanta.cpp:3098 +#, fuzzy +msgid "Edit DTD" +msgstr "Düzenleyici Sekmesi" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 -msgid "&Edit Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğu Düz&enle" +#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543 +msgid "Please select a DTD:" +msgstr "Lütfen bir DTD seçin:" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 -msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" -msgstr "\"%1\" araç çubuğunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" +#: src/quanta.cpp:3101 +msgid "Create a new DTEP description" +msgstr "Yeni bir DTEP açıklaması oluştur" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 -msgid "Do you want to save the changes made to this action?" -msgstr "Bu eylemde yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +#: src/quanta.cpp:3102 +msgid "Load DTEP description from disk" +msgstr "Diskten DTEP açıklaması yükle" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +#: src/quanta.cpp:3302 msgid "" -"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" -"Please choose a unique key combination." +"Toolbar %1 is new and unsaved. Do you want to save it before it is " +"removed?" msgstr "" -"%1 anahtar kombinasyonları zaten \"%2\" eylemde ayırtılmıştır. Lütfen benzersiz " -"anahtar kombinasyonunu seçin." - -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 -msgid "Conflicting Shortcuts" -msgstr "Çakışan Kısayollar" +"Araç çubuğu %1/ yeni ve kaydedilmemiş. Kaldırmadan önce kaydetmek " +"istiyor musunuz?" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 -#, fuzzy +#: src/quanta.cpp:3307 msgid "" -"Removing the action removes all the references to it.\n" -"Are you sure you want to remove the %1 action?" -msgstr "" +"The toolbar %1 was modified. Do you want to save it before it is " +"removed?" +msgstr "" +"Araç çubuğur %1 değiştirildi. Kaldırmadan önce kaydetmek istiyor " +"musunuz?" -#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 -msgid "Add Action to Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğuna Eylem Ekle" +#: src/quanta.cpp:3526 +msgid "Select DTEP Directory" +msgstr "DTEP Klasörünü Seçin" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "New Abbreviation Group" -msgstr "Yeni Kısaltma Grubu" +#: src/quanta.cpp:3542 +msgid "Send DTD" +msgstr "DTD gönder" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 -msgid "Group name:" -msgstr "Grup adı:" +#: src/quanta.cpp:3593 +msgid "Send DTEP in Email" +msgstr "E-Posta'da DTEP gönder" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +#: src/quanta.cpp:3595 +#, fuzzy msgid "" -"There is already an abbreviation group called %1" -". Choose an unique name for the new group." +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" msgstr "" -"%1 adında zaten bir kısaltma grubu var. Yeni grup için benzersiz bir " -"isim seçin." +"Selam, \n" +"Bu, Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] sıkıştırılmış DTEP tanımlaması " +"dosyasıdır.\n" +"\n" +"İyi eğlenceler.\n" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 -msgid "Group already exists" -msgstr "Grup zaten var" +#: src/quanta.cpp:3608 +msgid "Quanta Plus DTD" +msgstr "Quanta Plus DTD" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 -msgid "Add DTEP" -msgstr "DTEP ekle" +#: src/quanta.cpp:3704 +msgid "Code formatting can only be done in the source view." +msgstr "Kod biçimlendirme sadece kaynak görüntülenmesinde yapılabilir." -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 -msgid "Select a DTEP:" -msgstr "Bir DTEP seçin:" +#: src/quanta.cpp:3722 +msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML." +msgstr "Belge Özellikleri Diyaloğu sadece HTML ve XHTML içindir." -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "Select a DTEP from the list before using Remove." -msgstr "Kullanmadan önce listeden bir DTEP seçin Kaldır." +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Do you want to review the upload?" +msgstr "Gönderimi gözden geçirmek istediğinize eminmisiniz?" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 -msgid "No DTEP Selected" -msgstr "Hiç DTEP seçilmedi" +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Enable Quick Upload" +msgstr "Çabuk Yüklemeyi Etkinleştir" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 -msgid "Do you really want to remove the %1 template?" -msgstr "%1 şablonunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" +#: src/quanta.cpp:3839 +msgid "Review" +msgstr "Gözden Geçirme" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 -msgid "Edit Code Template" -msgstr "Kod Şablonunu Düzenle" +#: src/quanta.cpp:3839 +#, fuzzy +msgid "Do Not Review" +msgstr "Kay&detme" -#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 +#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784 msgid "" -"Cannot open the file %1 for writing.\n" -"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." +"The file must be saved before external preview.\n" +"Do you want to save and preview?" msgstr "" -"Yazma için %1 dosyası açılamadı.\n" -"Quantadan çıktığınız zaman düzenlenmiş kısaltmaları kaybedeceksiniz." +"Dosya harici önizlemeden önce kaydedilmelidir.\n" +"Kaydedip izlemek istiyor musunuz?" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tüm Dosyalar" +#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786 +msgid "Save Before Preview" +msgstr "Önizleme yapmadan önce kaydet" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 -msgid "&Pages" -msgstr "&Sayfalar" +#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:567 +msgid "Quanta" +msgstr "Quanta" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown tag: %1" +msgstr "Bilinmeyen etiket : %1" + +#: src/quanta.cpp:4533 msgid "" -"The file %1 is not writable." -"
    Do you want to save the configuration to a different file?
    " +"The CSS Editor cannot be invoked here.\n" +"Try to invoke it on a tag or on a style section." msgstr "" -"%1 dosya yazılabilir değil. " -"
    Farklı bir dosyaya yapılandırmayı kaydetmek istiyor musunuz?
    " - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save to Different File" -msgstr "Değişen Dosyalar Kaydedilsin mi?" - -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Do Not Save" -msgstr "Kay&detme" +"CSS Düzenleyici burada çağrılmış olmayabilir.\n" +"Bir stil bölümü üzerinde ya da bir etiket üzerinde onu çağırmayı deneyin." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -msgid "*.rc|DTEP Description" -msgstr "*.rc|DTEP Açıklaması" +#: src/quanta.cpp:4542 +msgid "Email Link (mailto)" +msgstr "Email Link (mailto)" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 -msgid "Save Description As" -msgstr "Açıklamayı Farklı Kaydet" +#: src/quanta.cpp:4604 +msgid "Generate List" +msgstr "Liste oluştur" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 -msgid "Edit Structure Group" -msgstr "Yapı Grubunu Düzenle" +#: src/quanta.cpp:4671 +msgid "" +"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags." +msgstr "Tablo yapısı geçersiz. Belki de bazı etiketleri kapatmayı unuttunuz." -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 -msgid "Add Structure Group" -msgstr "Yapı Grubu Ekle" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 src/quanta.cpp:4671 +msgid "Cannot Read Table" +msgstr "Tablo Okunamıyor" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Do you really want to delete the %1 group?" -msgstr "
    %1
    grubu silmek istediğinize emin misiniz?
    " +#: src/quanta.cpp:5340 +#, fuzzy +msgid "Annotate Document" +msgstr "Belge Açıldıktan Sonra" -#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 -msgid "Delete Group" -msgstr "Grup Sil" +#: src/document.cpp:182 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Durma noktası" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35 -msgid "Value (limited to 20 char)" -msgstr "Değer (sınır 20 karakter)" +#: src/document.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Annotation" +msgstr "bilgi notu" -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36 -msgid "Length" -msgstr "Uzunluk" +#: src/document.cpp:412 +msgid "Cannot download %1." +msgstr "%1 indirilemiyor." -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "ID" -msgstr "Kimlik" +#: src/document.cpp:424 +msgid "Cannot open %1 for reading." +msgstr "%1 okumak için açılamıyor." -#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146 -msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree " -msgstr "KafkaBileşeni DOM Ağacı Hata Ayıklaması" +#: src/document.cpp:2773 +msgid "Change Tag & Attribute Case" +msgstr "Öznitelik Durumu & Etiket Değiştir" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Attribute" -msgstr "Özellik" +#: src/document.cpp:2792 +msgid "Working..." +msgstr "Çalışılıyor..." -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61 -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68 -msgid "Class" -msgstr "Sınıf" +#: src/document.cpp:2793 +msgid "" +"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the " +"document complexity." +msgstr "" +"Öznitelik durumu ve etiket değiştirme. Bu belge karmaşıklığına bağlı olarak, " +"biraz zaman alabilir." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Pseudo-class" -msgstr "Sözde-sınıf" +#: src/document.cpp:2991 +msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one." +msgstr "Quanta bu DTD'yi tanınmıyor. Yeni bir DTD seçin veya oluşturun." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "CSS rules" -msgstr "CSS kuralları" +#: src/document.cpp:3046 +msgid "" +"\"%1\" is used for \"%2\".\n" +msgstr "" +"\"%1\", \"%2\" için kullanılıyor.\n" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69 -msgid "Universal selector" -msgstr "Evrensel seçici" +#: src/quantadoc.cpp:275 +msgid "Attributes of <%1>" +msgstr "<%1> öznitelikleri" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Linked stylesheets" -msgstr "Bağlantılı biçemsayfaları" +#: src/quanta_init.cpp:185 +msgid "Attribute Editor" +msgstr "Özellik Düzenleyici" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Embedded stylesheets" -msgstr "Gömülü biçemsayfaları" +#: src/quanta_init.cpp:186 +msgid "Project" +msgstr "Proje" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70 -msgid "Inline style attribute" -msgstr "Satıriçi stil özniteliği" +#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176 +msgid "Templates" +msgstr "Şablonlar" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 -msgid "Priority" -msgstr "Öncelik" +#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155 +msgid "Document Structure" +msgstr "Belge yapısı" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Browser support" -msgstr "Tarayıcı desteği" +#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65 +msgid "Scripts" +msgstr "Betikler" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Pseudo-element" -msgstr "Sözde-öğe" +#: src/quanta_init.cpp:190 +msgid "Messages" +msgstr "Mesajlar" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72 -msgid "Imported" -msgstr "Alındı" +#: src/quanta_init.cpp:191 +msgid "Problems" +msgstr "Sorunlar" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inheritance" -msgstr "Kalıtım" +#: src/quanta_init.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Annotations" +msgstr "bilgi notu" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73 -msgid "Inherited" -msgstr "Kalıtsal" +#: src/quanta_init.cpp:347 +msgid "Line: 00000 Col: 000" +msgstr "Satır: 000000 Sütun: 000" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "Undo/Redo history" -msgstr "Geri/İleri tarihi" +#: src/quanta_init.cpp:485 +msgid "Message Window..." +msgstr "Mesaj Penceresi..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76 -msgid "CSS styles" -msgstr "CSS stilleri" +#: src/quanta_init.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Annotate..." +msgstr "Sabitleme..." -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78 -msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet." -msgstr "Üzgünüm, VPL henüz bu fonksiyonu desteklemiyor." +#: src/quanta_init.cpp:710 +msgid "&Edit Current Tag..." +msgstr "&Etiketi Düzenle..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79 -msgid "Merge cells" -msgstr "Hücreleri birleştir" +#: src/quanta_init.cpp:713 +msgid "&Select Current Tag Area" +msgstr "Mevcut Etiket Alanını &Seç" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80 -msgid "Split cells" -msgstr "Hücreleri böl" +#: src/quanta_init.cpp:716 +msgid "E&xpand Abbreviation" +msgstr "K&ısaltmayı Genişlet" -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81 -msgid "Edit CSS style of this Tag" -msgstr "Bu Etiketin CSS stilini düzenle" +#: src/quanta_init.cpp:720 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "Hata &Raporla..." -#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82 -msgid "Ident all" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:732 +msgid "Ti&p of the Day" +msgstr "Günün İ&pucu" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89 -msgid "Content" -msgstr "İçerik" +#: src/quanta_init.cpp:739 +msgid "Close Other Tabs" +msgstr "Diğer Sekmeleri Kapat" -#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98 -msgid "Rule" -msgstr "Kural" +#: src/quanta_init.cpp:743 +msgid "Open / Open Recent" +msgstr "Aç / Mevcudu Aç" -#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56 -msgid "View &Document Source" -msgstr "&Belge Kaynağını Gör" +#: src/quanta_init.cpp:746 +msgid "Close All" +msgstr "Hepsini Kapat" -#: _translatorinfo.cpp:1 -#, fuzzy -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Engin Çağatay,TDE Yerelleştirme Grubu" +#: src/quanta_init.cpp:754 +msgid "Save All..." +msgstr "Hepsini Kaydet..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -#, fuzzy -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "engincagatay@yahoo.com,aydin@kde.org.tr" +#: src/quanta_init.cpp:757 +msgid "Reloa&d" +msgstr "&Yeniden Yükle" -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 -msgid "*.html *.htm|HTML Files" -msgstr "*.html *.htm|HTML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:762 +msgid "Save as Local Template..." +msgstr "Yerel Şablon olarak Kaydet..." -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 -msgid "*.php|PHP Files" -msgstr "*.php|PHP Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:766 +msgid "Save Selection to Local Template File..." +msgstr "Seçimi Yerel Şablon Dosyası'na Kaydet..." -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 -msgid "*.xml|XML Files" -msgstr "*.xml|XML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:774 +msgid "Find in Files..." +msgstr "Dosyalarda Aranıyor... " -#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 -msgid "*xhtml|XHTML Files" -msgstr "*xhtml|XHTML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:785 +msgid "&Context Help..." +msgstr "&İçerik Yardımı..." + +#: src/quanta_init.cpp:789 +msgid "Tag &Attributes..." +msgstr "Etiket &Özellikleri..." -#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 -msgid "You must select an area." -msgstr "Bir alan seçmelisiniz." +#: src/quanta_init.cpp:793 +msgid "&Change the DTD..." +msgstr "DTD'yi &Değiştir..." -#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 -msgid "Before editing a frame you must save the file." -msgstr "Bir çerçeveyi düzenlemeden önce dosyayı kaydetmelisiniz." +#: src/quanta_init.cpp:797 +msgid "&Edit DTD Settings..." +msgstr "DTD Ayarlarını Düz&enle..." -#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 -msgid "Enter the desired number of rows:" -msgstr "Satırların istek sayısını girin:" +#: src/quanta_init.cpp:801 +msgid "&Load && Convert DTD..." +msgstr "DTD Yük&le ve Dönüştür..." -#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 -msgid "Enter the desired number of columns:" -msgstr "Sütunların istek sayısını girin:" +#: src/quanta_init.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "Load DTD E&ntities..." +msgstr "DTD Ayarlarını Düz&enle..." -#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 -msgid "Open css dialog" -msgstr "css iletişim kutusunu aç" +#: src/quanta_init.cpp:808 +msgid "Load DTD &Package (DTEP)..." +msgstr "DTD &Paketi (DTEP) Yükle..." -#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 -msgid "Open color dialog" -msgstr "Renk iletişim kutusunu aç" +#: src/quanta_init.cpp:812 +msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..." +msgstr "E-&posta'da DTD Paketi (DTEP) gönder..." -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "HTML Files" -msgstr "HTML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:816 +msgid "&Download DTD Package (DTEP)..." +msgstr "DTD &Paketi (DTEP) İndir..." -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XHTML Files" -msgstr "XHTML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:819 +msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..." +msgstr "DTD &Paketi (DTEP) Gönder..." -#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 -msgid "XML Files" -msgstr "XML Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:827 +msgid "&Document Properties" +msgstr "&Belge Özellikleri" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 -msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Hızlı Kahverengi Fox Tembel Köpek Üzerine Zıplar" +#: src/quanta_init.cpp:831 +msgid "F&ormat XML Code" +msgstr "XML Kodu Biçimlendir" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 -msgid "These are the names of the available fonts on your system" -msgstr "Bunlar sisteminizdeki mevcut yazı tiplerinin adlarıdır" +#: src/quanta_init.cpp:835 +msgid "&Convert Tag && Attribute Case..." +msgstr "Öznitelik Durumu && Etiket &Dönüştür..." -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 -msgid "These are the names of the generic fonts " -msgstr "Bunlar soysal yazı tiplerinin adlarıdır " +#: src/quanta_init.cpp:843 +msgid "&Source Editor" +msgstr "&Kaynak Düzenleyici" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 -msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " -msgstr "Bunlar seçtiğiniz soysal yazı tiplerinin adlarıdır " +#: src/quanta_init.cpp:849 +msgid "&VPL Editor" +msgstr "&VPL Düzenleyici" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 -msgid "Click this to add a font to your style sheet" -msgstr "Biçem sayfanıza bir yazı tipi eklemek için buna tıklayın" +#: src/quanta_init.cpp:855 +msgid "VPL && So&urce Editors" +msgstr "VPL ve Kay&nak Düzenleyicileri" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 -msgid "Click this to remove a font from your style sheet" -msgstr "Biçem sayfanızdan bir yazı tipi kaldırmak için buna tıklayın" +#: src/quanta_init.cpp:868 +msgid "&Reload Preview" +msgstr "&Önizlemeyi tekrar yükle" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 -msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" -msgstr "" +#: src/quanta_init.cpp:873 +msgid "&Previous File" +msgstr "&Önceki dosya" -#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 -msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" -msgstr "Sonraki birinden daha az daha iyi yazı tipi yapmak için buna tıklayın" +#: src/quanta_init.cpp:877 +msgid "&Next File" +msgstr "So&nraki dosya" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 -msgid "has not been closed" -msgstr "kapatılmadı" +#: src/quanta_init.cpp:884 +msgid "Configure &Actions..." +msgstr "İş&lemleri yapılandır..." -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 -msgid "needs an opening parenthesis " -msgstr "bir parantez açmaya ihtiyaç var " +#: src/quanta_init.cpp:892 +msgid "Configure Pre&view..." +msgstr "Ö&nizlemeyi Yapılandır..." -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 -msgid "The comment" -msgstr "Yorum" +#: src/quanta_init.cpp:895 +msgid "Load &Project Toolbar" +msgstr "Proje &araç çubuğu yükle" -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 -#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 -msgid "The selector" -msgstr "Seçici" +#: src/quanta_init.cpp:899 +msgid "Load &Global Toolbar..." +msgstr "&Genel araç çubuğu yükle..." -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Red" -msgstr "Kırmızı" +#: src/quanta_init.cpp:900 +msgid "Load &Local Toolbar..." +msgstr "&Yerel araç çubuğu yükle..." -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Green" -msgstr "Yeşil" +#: src/quanta_init.cpp:901 +msgid "Save as &Local Toolbar..." +msgstr "&Yerel araç çubuğu olarak kaydet..." -#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 -msgid "Blue" -msgstr "Mavi" +#: src/quanta_init.cpp:902 +msgid "Save as &Project Toolbar..." +msgstr "Proje &araç çubuğu olarak kaydet..." -#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 -msgid "More..." -msgstr "Daha çok..." +#: src/quanta_init.cpp:903 +msgid "&New User Toolbar..." +msgstr "Ye&ni Kullanıcı Araç Çubuğu..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 -msgid "" -"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" -msgstr "" -"Bu satırı düzenlemeyle erişmek istediğiniz kaynağın adresini ekleyebilirsiniz" +#: src/quanta_init.cpp:904 +msgid "&Remove User Toolbar..." +msgstr "Kullanıcı A&raç Çubuğunu Sil..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 -msgid "Open the URI selector" -msgstr "URI seçiciyi aç" +#: src/quanta_init.cpp:905 +msgid "Re&name User Toolbar..." +msgstr "Kullanıcı Araç Çubuğunu Yeniden &İsimlendir..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 -msgid "Image Files" -msgstr "Resim Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:906 +msgid "Send Toolbar in E&mail..." +msgstr "Araç Çubuğunu E-&Posta'yla gönder..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 -msgid "Audio Files" -msgstr "Ses Dosyaları" +#: src/quanta_init.cpp:907 +msgid "&Upload Toolbar..." +msgstr "Araç Çubuğu &Gönder..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 -msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" -msgstr "" -"Bu satırı düzenlemeyle kullanmak istediğiniz yazı tipinin ismini " -"ekleyebilirsiniz" +#: src/quanta_init.cpp:908 +msgid "&Download Toolbar..." +msgstr "Araç çubuğu in&dir..." -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Font family:" -msgstr " Yazıtipi ailesi:" +#: src/quanta_init.cpp:910 +msgid "Smart Tag Insertion" +msgstr "Gelişmiş Etiket Yerleştirme" -#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 -msgid "Open font family chooser" -msgstr "Yazıtipi ailesi seçicisini aç" +#: src/quanta_init.cpp:913 +msgid "Show DTD Toolbar" +msgstr "DTD araç çubuğunu göster" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 -msgid "&Commit..." -msgstr "&Kesinleştir..." +#: src/quanta_init.cpp:916 +msgid "Hide DTD Toolbar" +msgstr "DTD Araç Çubuğunu Gizle" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 -msgid "Update &To" -msgstr "&Güncelle" +#: src/quanta_init.cpp:918 +msgid "Complete Text" +msgstr "Bütün metin" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 -msgid "&Tag/Date..." -msgstr "Etiket/&Tarih" +#: src/quanta_init.cpp:920 +msgid "Completion Hints" +msgstr "Tamamlama ipuçları" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 -msgid "&HEAD" -msgstr "&BAŞ" +#: src/quanta_init.cpp:927 +msgid "Upload..." +msgstr "Gönder..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 -msgid "Re&vert" -msgstr "&Döndür" +#: src/quanta_init.cpp:928 +msgid "Delete File" +msgstr "Dosya Sil" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 -msgid "&Add to Repository..." -msgstr "Depoya &Ekle..." +#: src/quanta_init.cpp:930 +msgid "Upload Opened Project Files..." +msgstr "Açık Proje Dosyalarını Gönder..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Remove From Repository..." -msgstr "Depodan Kaldı&r..." +#: src/quanta_init.cpp:991 +msgid "&Preview" +msgstr "&Önizleme" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "CVS İşlemleri &içinde Yoksay" +#: src/quanta_init.cpp:995 +msgid "Preview Without Frames" +msgstr "Çerçevesiz Önizle" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "CVS İşlemleri içi&nde Yoksayma" +#: src/quanta_init.cpp:1000 +msgid "View with &Konqueror" +msgstr "&Konqueror ile göster" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 -msgid "Show &Log Messages" -msgstr "Gün&lük Mesajlarını Göster" +#: src/quanta_init.cpp:1022 +msgid "View with L&ynx" +msgstr "L&ynx ile göster" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 -msgid "Running CVS update..." -msgstr "CVS güncelleme çalışıyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1028 +msgid "Table Editor..." +msgstr "Tablo Düzenleyicisi..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 -msgid "Updating to revision %1 ..." -msgstr "%1 düzeltme güncelleniyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1032 +msgid "Quick List..." +msgstr "Hızlı liste..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 -msgid "Updating to the version from %1 ..." -msgstr "%1 den sürüme güncelleniyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1036 +msgid "Color..." +msgstr "Renk..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 -msgid "Updating to HEAD..." -msgstr "BAŞ'a güncelleniyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1041 +msgid "Email..." +msgstr "EPosta... " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 -msgid "Current" -msgstr "Mevcut" +#: src/quanta_init.cpp:1045 +msgid "Misc. Tag..." +msgstr "Çeşitli Etiketler..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 -msgid "Running CVS commit..." -msgstr "CVS üstlenimi çalıştırılıyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1049 +msgid "Frame Wizard..." +msgstr "Çerçeve Sihirbazı..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 -msgid "Reverting to the version from the repository..." -msgstr "Depodan sürüme geri dönülüyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1053 +msgid "Paste &HTML Quoted" +msgstr "\"&HTML Quoted\" yapıştır" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "Add the following files to repository?" -msgstr "Depoya aşağıdaki dosyaları eklemek istiyor musunuz?" +#: src/quanta_init.cpp:1057 +msgid "Paste &URL Encoded" +msgstr "\"&URL Encoded\" yapıştır" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 -msgid "CVS Add" -msgstr "CVS Ekle" +#: src/quanta_init.cpp:1061 +msgid "Insert CSS..." +msgstr "CSS ekle..." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 -msgid "Adding file to the repository..." -msgstr "Depoya dosyalar ekleniyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1162 +msgid "Restore File" +msgstr "Dosyayı Geri-Al" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +#: src/quanta_init.cpp:1164 msgid "" -"Remove the following files from the repository?" -"
    This will remove your working copy as well.
    " +"A backup copy of a file was found:" +"
    " +"
    Original file: %1" +"
    Original file size: %2" +"
    Original file last modified on: %3" +"
    " +"
    Backup file size: %4" +"
    Backup created on: %5" +"
    " +"
    " msgstr "" -"Depodan aşağıdaki dosyalar kaldırılsın mı? " -"
    Bu kopya çalışmanızı bile kaldıracaktır.
    " +"Bir dosyanın bir yedeği bulundu:" +"
    " +"
    Orjinal dosya: %1" +"
    Orijnal dosya boyutu: %2" +"
    Orjinal dosyanın son değiştirilme tarihi: %3" +"
    " +"
    Yedek dosya boyutu: %4" +"
    Yedek oluşturma tarihi: %5" +"
    " +"
    " -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 -msgid "CVS Remove" -msgstr "CVS Kaldır" +#: src/quanta_init.cpp:1174 +msgid "&Restore the file from backup" +msgstr "Dosyayı yedekten &geri-al" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 -msgid "Removing files from the repository..." -msgstr "Depodan dosyalar kaldırılıyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1175 +msgid "Do ¬ restore the file from backup" +msgstr "&Dosya yedekten geri-alınmasın" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 -msgid "Showing CVS log..." -msgstr "CVS günlüğü gösteriliyor..." +#: src/quanta_init.cpp:1284 +msgid "Failed to query for running Quanta instances." +msgstr "Quanta örneklerini çalıştırma için sorgulama başarısız oldu." -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 -msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" zaten CVS yoksay listesi içinde." +#: src/quanta_init.cpp:1394 +msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog" +msgstr "Hızlı Başlangıç diyaloğunu da içeren çeşitli betik tabanlı diyaloglar" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 -msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesine eklenmiş." +#: src/quanta_init.cpp:1400 +msgid "HTML syntax checking" +msgstr "HTML sözdizimi kontrolü" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 -msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesinde değil." +#: src/quanta_init.cpp:1406 +msgid "comparing of files by content" +msgstr "dosyaların içerik yönünden karşılaştırılması" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 -msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." -msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesinden kaldırılmış." +#: src/quanta_init.cpp:1411 +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Kontrol Merkezi (tdebase)" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "" -"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." -msgstr "%1 CVS komutu başarısız oldu. Hata kodu %2." +#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419 +msgid "preview browser configuration" +msgstr "önizleme tarayıcısı yapılandırması" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 -msgid "Command Failed" -msgstr "Komut Başarısız" +#: src/quanta_init.cpp:1425 +msgid "search and replace in files" +msgstr "dosyalarda ara ve değiştir" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 -msgid "CVS command finished." -msgstr "CVS komutu bitirildi." +#: src/quanta_init.cpp:1431 +msgid "XSLT debugging" +msgstr "XSLT hata ayıklama" -#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +#: src/quanta_init.cpp:1438 +msgid "editing HTML image maps" +msgstr "HTML görüntü haritalarını düzenleme" + +#: src/quanta_init.cpp:1445 +msgid "link validity checking" +msgstr "bağlantı doğrulama kontrolu" + +#: src/quanta_init.cpp:1451 +msgid "CVS management plugin" +msgstr "CVS yönetim eklentisi" + +#: src/quanta_init.cpp:1456 +#, fuzzy +msgid "
    - %1 [%2] will not be available;" +msgstr "
    - %1 [%2] - %3 mevcut olmayacak;" + +#: src/quanta_init.cpp:1481 +msgid "integrated CVS management" +msgstr "entegre CVS yönetimi" + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +#, fuzzy msgid "" -"Error: \"%1\" is not part of the\n" -"\"%2\" repository." +"Some applications required for full functionality are missing or installed " +"incorrectly:" +"
    " +msgstr "Tam fonksyonellik için gerekli bazı uygulamalar eksik:
    " + +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "

    Please verify the package contents.
    " msgstr "" -"Hata:\"%1\" \"%2\" havuzunun\n" -"parçası değil" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." -msgstr "%1 mevcut hata ayıklayıcı \"%2\" yönergeyi desteklemiyor." +#: src/quanta_init.cpp:1498 +msgid "Missing Applications" +msgstr "Eksik Uygulamalar" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "Unsupported Debugger Function" -msgstr "Desteklenmeyen Hata Ayıklayıcı Fonksiyonu" +#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304 +msgid "[modified]" +msgstr "[değiştirildi]" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 -msgid "Send HTTP Request" -msgstr "HTTP Talebi Gönder" +#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447 +#, c-format +msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1" +msgstr "VPL Kipi şu anda mevcut DTD'yi desteklemiyor: %1" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 -msgid "Step Over" -msgstr "Adımla" +#: src/quantaview.cpp:1067 +msgid "" +"The file \"%1\" has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Güncel dosya \"%1\"değiştirildi.\n" +"Kaydetmek istiyormusunuz?" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 -msgid "Step Out" -msgstr "Adımı Atla" +#: src/viewmanager.cpp:71 +msgid "Close &Other Tabs" +msgstr "&Diğer Sekmeleri Kapat" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 -msgid "Skip" -msgstr "Atla" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581 +#: src/viewmanager.cpp:72 +msgid "Close &All" +msgstr "&Hepsini Kapat" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 -msgid "Step Into" -msgstr "Adımla" +#: src/viewmanager.cpp:74 +msgid "&Upload File" +msgstr "&Dosya Gönder" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 -msgid "Kill" -msgstr "Sonlandır" +#: src/viewmanager.cpp:75 +msgid "&Delete File" +msgstr "Dosya &Sil" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Open Profiler Output" -msgstr "Proje Aç" +#: src/viewmanager.cpp:85 +msgid "&Switch To" +msgstr "&Geçiş Yap" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 -msgid "Set Breakpoint" -msgstr "Durma Noktası Ayarla" +#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111 +#, c-format +msgid "Untitled%1" +msgstr "İsimsiz %1" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 -msgid "Remove Breakpoint" -msgstr "Durma Noktasını Kaldır" +#: src/viewmanager.cpp:648 +msgid "CVS" +msgstr "CVS" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "%1 does not have any specific settings." -msgstr "%1 herhangi belirtme ayarlarına sahip değil." +#: src/main.cpp:42 +msgid "Quanta Plus Web Development Environment" +msgstr "Quanta Plus Web Development Environment" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: src/main.cpp:46 +msgid "" +"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n" +" working with tagging and scripting languages.\n" +"\n" +"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n" +" versions of Quanta. \n" +"\n" +"We hope you enjoy Quanta Plus.\n" +"\n" +msgstr "" +"Amaçımız, en iyi yardımcı etiket kökenli ve \n" +"script programlama dili için en iyi şekilde kullanmanızı sağlamak\n" +"\n" +"Quanta Plus programının herhangi bir şekilde üçretli olan\n" +"Quanta sürümü ile bir ilişkisi yoktur.}n \n" +"Quanta Plus ile güzel çalışmalar yapmanızı dileriz\n" +"\n" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 -msgid "%1 does not support watches." -msgstr "%1 izlemeleri desteklemiyor" +#: src/main.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "The Quanta+ developers" +msgstr "(C) 2000-2005 - Quanta+ geliştiricileri" -#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 -msgid "%1 does not support setting the value of variables." -msgstr "%1 değişkenlerin değer ayarını desteklemiyor." +#: src/main.cpp:56 +msgid "File to open" +msgstr "Açılacak dosya" + +#: src/main.cpp:57 +msgid "Whether we start as a one-instance application" +msgstr "Eğer bir-örnek uygulama olarak başlatırsak" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 -msgid "Unrecognized package: '%1%2'" -msgstr "" +#: src/main.cpp:58 +msgid "Do not show the nice logo during startup" +msgstr "Başlangıçda Logoyu gösterme." -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 -msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" -msgstr "" +#: src/main.cpp:59 +msgid "Reset the layout of the user interface to the default" +msgstr "Öntanımlı kullanıcı arayüzünün yerleşimini sıfırla" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 -msgid "Unable to open profiler output (%1)" -msgstr "" +#: src/main.cpp:79 +msgid "Project Lead - public liaison" +msgstr "Proje Yönetimi - Halkla ilişkiler" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "Profiler File Error" -msgstr "Profil Kaldırma Hatası" +#: src/main.cpp:80 +msgid "Program Lead - bug squisher" +msgstr "Program yöneticisi - Hata ayıklama" -#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Unable to set value of variable." -msgstr "Bir değişkenin değerini değiştirir" +#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82 +msgid "Inactive - left for commercial version" +msgstr "Aktif değil - ticari sürümde mevcuttur" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 -#, fuzzy, c-format -msgid "Listening on port %1" -msgstr "Portu dinle:" +#: src/main.cpp:85 +msgid "Various fixes, table editor maintainer" +msgstr "Çeşitli yamalar, tablo düzenleyicisi sağlayıcısı" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 -#, c-format -msgid "Unable to listen on port %1" +#: src/main.cpp:89 +msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger" msgstr "" +"Hata ayıklayıcı arayüzü ve Gubed PHP hata ayıklayıcısının entegre edilmesi" -#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 -msgid "Disconnected from remote host" -msgstr "" +#: src/main.cpp:93 +msgid "Debugger interface" +msgstr "Hata ayıklayıcı arayüzü" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 -msgid "Syntax or parse error in %1)" -msgstr "%1 de ayrıştırma ya da sözdizimi hatası)" +#: src/main.cpp:97 +msgid "XML - compliance, tools & DTEPs" +msgstr "XML - uyumu , araçlar ve DTEP'ler" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" -msgstr "Hata oluştu: Satır %1, Kod %2, (%3)" +#: src/main.cpp:101 +msgid "Template contributions" +msgstr "Şablon katkıları" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint reached" -msgstr "Durma kontasına erişildi: %1" +#: src/main.cpp:105 +msgid "ColdFusion support" +msgstr "ColdFusion desteği" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 -msgid "Conditional breakpoint fulfilled" -msgstr "Koşullu durma noktasını tamamla" +#: src/main.cpp:109 +msgid "Initial debugger work - advanced test" +msgstr "Hata ayıklama çalışmasının başları - gelişmiş test" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 -#, c-format -msgid "Established connection to %1" -msgstr "%1 konumuna bağlanıldı" +#: src/main.cpp:113 +msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more" +msgstr "Etiket diyaloğu tanımlama belgesi ve kodlama ve daha fazlası" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 +#: src/main.cpp:117 +msgid "Original plugin system, various fixes" +msgstr "Orjinal eklenti sistemi, çeşitli düzeltmeler" + +#: src/main.cpp:121 msgid "" -"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " -"version" +"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n" +"development" msgstr "" -"Hatası ayıklanmış olan betik doğru protokol sürümü ile birlikte haberleşmez." +"Özgün belge, gelişimi\n" +" otomatikleştirmek için pekçok uygun ayrıştırma" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "False" -msgstr "Yanlış" +#: src/main.cpp:125 +msgid "" +"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n" +"DTD related work" +msgstr "" +"Değişik düzeltmeler, diğer DTD ilişkili\n" +" çalışma ve eski DTD ayrıştırma için temelsel kod" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 -msgid "True" -msgstr "Doğru" +#: src/main.cpp:129 +msgid "Tree based upload dialog" +msgstr "Ağaç temelli yükleme iletişim kutusu" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 -msgid "" -msgstr "" +#: src/main.cpp:133 +msgid "Addition and maintenance of DTDs" +msgstr "DTD'lerin eklenmesi ve bakımı" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 -msgid "" -msgstr "" +#: src/main.cpp:137 +msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system" +msgstr "Görsel Sayfa Yerleşim parçası, yeni geri/ileri sistemi" -#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 -msgid "" -msgstr "" +#: src/main.cpp:145 +msgid "Frame wizard, CSS wizard" +msgstr "Çerçeve sihirbazı, CSS sihirbazı" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 -#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 -#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 -msgid "Value" -msgstr "Değer" +#: src/main.cpp:149 +msgid "Crash recovery" +msgstr "Kilitlenme tamiri" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: src/main.cpp:153 +msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup" +msgstr "Ağaç görünümü kodunun geliştirilmesi, kod gözden geçirimi" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 -msgid "&Set Value" -msgstr "&Değer Ata" +#: src/main.cpp:157 +msgid "Original CSS editor" +msgstr "Orjinal CSS Düzenleyici" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "&Dump in Messages Log" -msgstr "&Uyarı Mesajları" +#: src/main.cpp:161 +msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta" +msgstr "Çeşitli Quanta sürümleri için hoş karşılama ekranları" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 -msgid "&Copy to Clipboard" -msgstr "" +#: src/main.cpp:165 +msgid "Danish translation" +msgstr "Danimarka çevirisi" -#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 -msgid "Set Variable" -msgstr "Değişken Ata" +#: src/main.cpp:169 +msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger" +msgstr "Eski PHP4 Debugger kodunun bölümleri " -#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 -msgid "" -"Contents of variable %1:\n" -">>>\n" -msgstr "" +#: src/main.cpp:173 +msgid "XSLT tags" +msgstr "XSLT etiketleri" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +#: src/main.cpp:177 +msgid "Splash screen and icon for 3.2" +msgstr "3.2 için karşılama ekranı ve simge" + +#: messages/messageoutput.cpp:50 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Farklı Kaydet..." + +#: messages/messageoutput.cpp:155 msgid "" -"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2" -"." +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" msgstr "" -" Hata ayıklayıcı eklentisi yüklenemedi, hata kodu %1 geri döndü: %2" -"." +"*.log|Günlük Dosyaları (*.log)\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 -msgid "Debugger Error" -msgstr "Hata Ayıklayıcı Hatası" +#: messages/messageoutput.cpp:155 +msgid "Save Log File" +msgstr "Günlük Dosyasını Kaydet" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 -msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "Durma Noktasını Aç/kapat" +#: messages/messageoutput.cpp:161 +msgid "File
    %1
    already exists. Overwrite it?
    " +msgstr "" +"" +"
    %1
    isminde bir belge mevcut. Üstüne yazmak ister misiniz?
    " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 -msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" -msgstr "Mevcut imleç konumunda durma noktası değişir" +#: messages/messageoutput.cpp:167 +msgid "Cannot save log file
    %1
    " +msgstr "
    %1 günlük dosyası kaydedilemedi
    " -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 -msgid "&Clear Breakpoints" -msgstr "Durma Noktalarını Temizle" +#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "File: " +msgstr "Dosya:" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 -msgid "Clears all breakpoints" -msgstr "Tüm durma noktalarını temizler " +#: messages/messageitem.cpp:76 +msgid ", " +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 -msgid "Break When..." -msgstr "Olduğu Zaman Kes..." +#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104 +#: messages/annotationoutput.cpp:204 +msgid "For You" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 -msgid "Adds a new conditional breakpoint" -msgstr "Yeni bir koşullu durma noktası ekle" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63 +msgid "All Files" +msgstr "Tüm Dosyalar" + +#: messages/annotationoutput.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Line %1: %2" +msgstr "Satır: %1 Sütun: %2" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 -msgid "Send HTTP R&equest" -msgstr "HTTP Tal&ebi Gönder" +#: messages/annotationoutput.cpp:201 +#, c-format +msgid "For You: %1" +msgstr "" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 -msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +#: messages/annotationoutput.cpp:351 +msgid "" +"There are annotations addressed for you." +"
    To view them select the For You tab in the Annotations " +"toolview.
    " msgstr "" -"Etkinleştirilmiş hata ayıklama ile birlikte sunucuya HTTP isteği başlat" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#: messages/annotationoutput.cpp:351 #, fuzzy -msgid "&Trace" -msgstr "Ç&evir" +msgid "New Annotations" +msgstr "bilgi notu" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "" -"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " -"start in trace mode when started" -msgstr "" -"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " -"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 +msgid "Insert as &Text" +msgstr "Me&tin olarak yerleştir" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 -msgid "&Run" -msgstr "Çalıştı&r" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 +msgid "Insert &Link to File" +msgstr "Dosyaya &Bağlantı Yerleştir" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "" -"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " -"run mode when started" -msgstr "" -"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " -"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 +msgid "&New Document Based on This" +msgstr "Bunun üzerine Temelli &Yeni Belge" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 -msgid "&Step" -msgstr "&Adım" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 +msgid "&Extract Site Template To..." +msgstr "&Site Şablonu Aç..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 -msgid "" -"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " -"includes" -msgstr "" -"Yürütümün sonraki satırını yürütür, fakat fonksiyonları adımlamaz ya da içermez" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 +msgid "Text Snippet" +msgstr "Metin Ufak Parçası" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 -msgid "Step &Into" -msgstr "&Adımla" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 +msgid "Binary File" +msgstr "İkili Dosya" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 -msgid "" -"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " -"or inclusion of a file" -msgstr "" -"Yürütümün sonraki satırını yürütür ve eğer o bir dosyanın kapsaması ya da " -"fonksiyon çağırması ise onu adımlar" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 +msgid "Document Template" +msgstr "Belge Şablonu" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 -msgid "S&kip" -msgstr "&Atla" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 +msgid "Site Template" +msgstr "Site Şablonu" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 -msgid "" -"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" -msgstr "Yürütümün sonraki komutunu atlar ve mevcut birini sonraki komut yapar" +#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 +#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 -msgid "Step &Out" -msgstr "Adımı &Atla" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 +msgid "Send in E&mail..." +msgstr "E-posta ile &gönder..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 -msgid "" -"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " -"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" -msgstr "" -"O yapıldığı zaman durur ve mevcut fonksiyon/dosya içinde komutların gerisini " -"yürütür (geriiz içinde daha yüksek seviyeye eriştiği zaman)" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 +msgid "&Upload Template..." +msgstr "Şablon &Gönder..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 -msgid "&Pause" -msgstr "&Duraklat" +#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 +msgid "&Insert in Project..." +msgstr "Projeye &Yerleştir..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "" -"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " -"being debugged, it will start in paused mode when started" -msgstr "" -"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " -"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" +#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 +#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 +msgid "Clos&e" +msgstr "&Kapat" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 -msgid "Kills the currently running script" -msgstr "Şu anda çalışan betiği sonlandırır" +#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 +#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 +#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 +msgid "&Properties" +msgstr "Özellik&ler" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 -msgid "Start Session" -msgstr "Oturum Başlat" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 +msgid "&New Folder..." +msgstr "&Yeni Dizin..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 -msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" -msgstr "Dahili olarak hata ayıklayıcıyı başlat (Hata ayıklamayı mümkün yapar)" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 +msgid "&Download Template..." +msgstr "Şablon &Yükle..." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 -msgid "End Session" -msgstr "Oturumu Kapat" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 +msgid "Group" +msgstr "Grup" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 -msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" -msgstr "Dahili olarak hata ayıklayıcıyı durdurur " +#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 +msgid "Global Templates" +msgstr "Genel Şablonlar" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 -msgid "Watch Variable" -msgstr "İzleme Değişkeni" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 +msgid "Local Templates" +msgstr "Yerel Şablonlar" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 -msgid "Adds a variable to the watch list" -msgstr "İzleme listesine bir değişken ekler" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 +msgid "Project Templates" +msgstr "Proje Şablonları" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 -msgid "Changes the value of a variable" -msgstr "Bir değişkenin değerini değiştirir" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 +msgid "Create New Template Folder" +msgstr "Yeni Şablon Dizini Oluştur" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 -msgid "Opens the profiler output file" -msgstr "" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 +msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" +msgstr "Kalıt ana özn&iteliği (hiçbirşey)" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Add Watch" -msgstr "İzleme Ekle" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 +msgid "&Inherit parent attribute (%1)" +msgstr "(%1) Kalıt ana özn&iteliği" -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 -msgid "Specify variable to watch:" -msgstr "İzleme değişkeni belirt:" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 +msgid "" +"Error while creating the new folder.\n" +" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." +msgstr "" +"Yeni dosya oluşturuluyorken hata.\n" +" Belki %1 klasörü içine yazmaya izniniz yok." -#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 -msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." -msgstr "%1 dosya açılamadı, temel dizinlerinizi ve eşlemeleriniz kontrol edin." +#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 +msgid "Save selection as template file:" +msgstr "Seçimi şablon dosyası olarak kaydet:" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 -msgid "Non scalar value" -msgstr "Sayıl olmayan değer" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 +msgid "" +"Could not write to file %1." +"
    Check if you have rights to write there or that your connection is " +"working.
    " +msgstr "" +"%1 dosyaya yazılamadı. " +"
    Bağlantınızın çalıştığınız ya da oraya yazmaya hakkınız olduğunu kontrol " +"edin.
    " -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 -msgid "Array" -msgstr "Dizi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 +msgid "Quanta Template" +msgstr "Quanta Şablonu" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 -msgid "Object" -msgstr "Nesne" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 +msgid "" +"Do you really want to delete folder \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"%1 dizinini gerçekten silmek istiyor musunuz?\n" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 -msgid "Reference" -msgstr "Kaynak" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 +msgid "" +"Do you really want to delete file \n" +"%1 ?\n" +msgstr "" +"%1 dosyasını gerçekten silmek istiyor musunuz? \n" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 -msgid "Resource" -msgstr "Kaynak" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 +msgid "Send template in email" +msgstr "Şablonu e-posta ile gönder" + +#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi,\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +"\n" +"Have fun.\n" +msgstr "" +"Selam, \n" +"Bu, Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] sıkıştırılmış şablon " +"dosyasıdır.\n" +"\n" +"İyi eğlenceler.\n" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 -msgid "String" -msgstr "Dizgi" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 +msgid "Quanta Plus Template" +msgstr "Quanta Plus Şablonu" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 -msgid "Integer" -msgstr "Tamsayı" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 +msgid "Target folder" +msgstr "Hedef dizin" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 -msgid "Float" -msgstr "Kayan" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +msgid "" +"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " +"project folder.\n" +"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +msgstr "" +"Sizin ana proje klasörünüz altında olmayan bir dosyaya site şablonu " +"açmışsınız.\n" +"Ana proje klasörü içine dosyayı kopyalamak istiyor musunuz?" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 -msgid "Boolean" -msgstr "Boolean" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Copy Folder" +msgstr "Kök Dizini" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 -msgid "Undefined" -msgstr "Tanımlanmamış" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#, fuzzy +msgid "Do Not Copy" +msgstr "Kay&detme" -#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmeyen" +#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 +msgid "" +"Some error happened while extracting the %1 site template file." +"
    Check that you have write permission for %2 " +"and that there is enough free space in your temporary folder.
    " +msgstr "" +"%1 site şablon dosyası çıkartılırken bir hataoluştu." +"
    %2 için yazma izinleriniz olup olmadığını ve geçici dizinde yer olup " +"olmadığını kontrol edin.
    " -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 -msgid "Line" -msgstr "Satır" +#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 +msgid "Open &With..." +msgstr "Birlikte &Aç..." -#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Eval" -msgstr "E-Posta" +#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 +#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 +msgid "Re&name" +msgstr "Yeniden İsimle&ndir" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 -msgid "Variables" -msgstr "Değişkenler" +#: treeviews/servertreeview.cpp:125 +msgid "Upload Tree" +msgstr "Dizini Gönder" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Durma Noktaları" +#: treeviews/basetreeview.cpp:438 +msgid "Quanta File Info" +msgstr "Quanta Dosya Bilgisi" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 -msgid "Backtrace" -msgstr "" +#: treeviews/basetreeview.cpp:497 +#, c-format +msgid "Number of lines: %1" +msgstr "Satır sayısı: %1" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 -msgid "Debug Output" -msgstr "Hata Ayıklama Çıktısı" +#: treeviews/basetreeview.cpp:498 +#, c-format +msgid "Number of images included: %1" +msgstr "İçerilen resimlerin sayısı: %1" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 -msgid "Deb&ug" -msgstr "&Hata Ayıkla" +#: treeviews/basetreeview.cpp:499 +msgid "Size of the included images: %1 bytes" +msgstr "İçerilen resimlerin boyutu: %1 bayt" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Debugger Inactive" -msgstr "Hata ayıklayıcı arayüzü" +#: treeviews/basetreeview.cpp:500 +msgid "Total size with images: %1 bytes" +msgstr "Resimlerle toplam boyut: %1 bayt" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "No session" -msgstr "Oturum" +#: treeviews/basetreeview.cpp:505 +msgid "Image size: %1 x %2" +msgstr "Resim Boyutu: %1 x %2" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Waiting" -msgstr "Beğenilme" +#: treeviews/basetreeview.cpp:627 +msgid "&Other..." +msgstr "&Diğer..." -#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Connected" -msgstr "İçerik" +#: treeviews/basetreeview.cpp:628 +msgid "Open &With" +msgstr "Birlikte &Aç" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Paused" -msgstr "Duraklat" +#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 +msgid "&Move Here" +msgstr "Buraya &Taşı" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Running" -msgstr "birleşim" +#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 +msgid "&Copy Here" +msgstr "Buraya &Kopyala" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Tracing" -msgstr "Doğru" +#: treeviews/basetreeview.cpp:889 +msgid "&Link Here" +msgstr "Buraya Bağ&lantı Kur" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "On error" -msgstr "Sadece hataları göster" +#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 +msgid "C&ancel" +msgstr "İpt&al Et" -#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "On breakpoint" -msgstr "Durma noktası" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 +msgid "Create Site Template File" +msgstr "Site Şablon Dosyası Oluştur" -#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 -msgid "Expression" -msgstr "İfade" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 +msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." +msgstr "Şablonlar yerel yada proje şablonu dizinine kaydedilmelidir." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 -msgid "&Edit Cell Properties" -msgstr "Hücr&e Özelliklerini Düzenle" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Currently you can create site templates only from local folders." +msgstr "Şu anda site şablonlarını sadece yerel dizinlerden yaratabilirsiniz." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 -msgid "Edit &Row Properties" -msgstr "Satı&r Özelliklerini Düzenle" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 +msgid "Unsupported Feature" +msgstr "Desteklenmeyen Özellik" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 -msgid "Merge Cells" -msgstr "Hücreleri Birleştir" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +msgid "" +"There was an error while creating the site template tarball." +"
    Check that you can read the files from %1" +", you have write access to %2 and that you have enough free space in " +"your temporary folder.
    " +msgstr "" +"Sıkıştırılmış site şablon dosyası oluşturulurken hata oluştu." +"
    %1 konumundan dosya okuyabildiğinizden ve %2 " +"için yazma izinleriniz olduğundan emin olun.
    " -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 -msgid "Break Merging" -msgstr "Birleştirmeyi Kes" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Create New Folder" +msgstr "Yeni Dizin Oluştur" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 -msgid "&Insert Row" -msgstr "Satır Yerleşt&ir" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 +msgid "Folder name:" +msgstr "Dizin adı:" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 -msgid "Insert Co&lumn" -msgstr "Sütun Yer&leştir" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 +msgid "Create New File" +msgstr "Yeni Dosya Oluştur" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 -msgid "Remove Row" -msgstr "Satırı Kaldır" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +msgid "" +"Cannot create file, because a file named %1 already exists." +msgstr "" +"Dosya oluşturulamıyor, çünkü %1 isimlendirilmiş bir dosya zaten " +"mevcut." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 -msgid "Remove Column" -msgstr "Sütunu Kaldır" +#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 +msgid "Error Creating File" +msgstr "Dosya Oluşturma Hatası" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 -msgid "Edit &Table Properties" -msgstr "&Tablo Özelliklerini Düzenle" +#: treeviews/doctreeview.cpp:54 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Proje Belgeleri" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 -msgid "Edit Child Table" -msgstr "Alt Tabloyu Düzenle" +#: treeviews/doctreeview.cpp:65 +msgid "&Download Documentation..." +msgstr "Belgeleme &Yükle..." -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 -#, c-format -msgid "Edit col: %1" -msgstr "Sütun Düzenle: %1" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 +msgid "Document Base Folder" +msgstr "Belge Temel Dizini" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 -msgid "Merged with (%1, %2)." -msgstr "(%1, %2) ile birlikte birleştirildi" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 +msgid "Project Files" +msgstr "Proje Dosyaları" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 -msgid "" -"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " -"table manually." -msgstr "" -"Alt tablo düzenlenmedi; muhtemelen tablo içeren hücre el ile düzeltilmiş." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 +msgid "&When Modified" +msgstr "&Değiştirildiğinde" -#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 -msgid "" -"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " -"unclosed tags in the table and have broken its consistency." -msgstr "" -"Alt tablonun kapatma sekmesi bulunamadı, muhtemelen tablo içindeki kapatılmamış " -"etiketler gösterilmiş ve onun tutarlılığı kırılmış." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 +msgid "&Never" +msgstr "&Asla" -#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128 -#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Onayla" #: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130 msgid "Insert &Tag" msgstr "E&tiket Yerleştir" -#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131 -#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151 -msgid "Clos&e" -msgstr "&Kapat" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 +msgid "&Upload File..." +msgstr "Dosya &Gönder..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164 -msgid "&Insert in Project..." -msgstr "Projeye &Yerleştir..." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 +msgid "&Quick File Upload" +msgstr "Hızlı Dosya &Gönder" -#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153 -#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120 -msgid "Re&name" -msgstr "Yeniden İsimle&ndir" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 +msgid "&Remove From Project" +msgstr "Projeden &Kaldır" -#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159 -#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122 -#: treeviews/templatestreeview.cpp:156 treeviews/templatestreeview.cpp:170 -msgid "&Properties" -msgstr "Özellik&ler" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 +#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 +msgid "Upload &Status" +msgstr "D&urumu Gönder" #: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143 msgid "F&older..." @@ -12921,60 +12842,46 @@ msgstr "&Klasör..." msgid "&File..." msgstr "&Dosya..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 -msgid "New Top &Folder..." -msgstr "Yeni Üst &Klasör..." - -#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 -msgid "&Add Folder to Top" -msgstr "Üste Klasör &Ekle" - -#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 -msgid "Create Site &Template..." -msgstr "Si&te Şablonu Oluştur..." - #: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148 #: treeviews/projecttreeview.cpp:162 msgid "&Create New" msgstr "&Yeni Oluştur" -#: treeviews/filestreeview.cpp:112 -msgid "&Change Alias..." -msgstr "Öteki Adları &Değiştir..." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 +msgid "&Upload Folder..." +msgstr "Dizini &Gönder..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:123 -msgid "Files Tree" -msgstr "Dosya Ağacı" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 +msgid "&Quick Folder Upload" +msgstr "Hızlı Klasör &Gönder" -#: treeviews/filestreeview.cpp:153 -msgid "Root Folder" -msgstr "Kök Dizini" +#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152 +msgid "Create Site &Template..." +msgstr "Si&te Şablonu Oluştur..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:158 -msgid "Home Folder" -msgstr "Ev Dizini" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 +msgid "Document-&Base Folder" +msgstr "&Belge Temel Dizini" -#: treeviews/filestreeview.cpp:216 -msgid "Remove From &Top" -msgstr "Üs&tten Kaldır" +#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 +msgid "&Upload Project..." +msgstr "Projeyi &Gönder..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -msgid "Set Alias" -msgstr "Öteki Adı Ayarla" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 +msgid "Re&scan Project Folder..." +msgstr "&Proje Dizinini Yeniden Tara..." -#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -msgid "Alternative folder name:" -msgstr "Alternatif klasör adı:" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 +msgid "Project &Properties" +msgstr "&Proje Özellikleri" -#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 -#: treeviews/filestreeview.cpp:327 -msgid "%1 is already a toplevel entry." -msgstr "%1 zaten bir üstseviye girişi." +#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 +msgid "[local disk]" +msgstr "[yerel disk]" -#: treeviews/filestreeview.cpp:277 -msgid "Choose Local or Remote Folder" -msgstr "Yerel ya da Uzak Dizin Seç" +#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 +msgid "No Project" +msgstr "Proje Yok" #: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301 #: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655 @@ -12982,270 +12889,230 @@ msgstr "Yerel ya da Uzak Dizin Seç" msgid "C&VS" msgstr "C&VS" -#: treeviews/filestreeview.cpp:319 -msgid "Change Alias" -msgstr "Öteki Adları Değiştir" +#: treeviews/structtreeview.cpp:90 +msgid "All Present DTEP" +msgstr "Tüm Mevcut DTEP" -#: treeviews/structtreetag.cpp:119 -msgid "" -"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" -msgstr "" -"Satır %1: %2 %3'ün mümkün çocuğu değildir.\n" +#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 +msgid "Show Groups For" +msgstr "Grupları Göster" -#: treeviews/structtreetag.cpp:132 -msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." -msgstr "Satır %1, sütun %2: %3 için kapanış etiketi eksin." +#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 +msgid "&Reparse" +msgstr "Yeniden Ay&rıştır" -#: treeviews/structtreetag.cpp:137 -msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." -msgstr "Satır %1, sütun %2: %3, %4'ün bir parçası değil." +#: treeviews/structtreeview.cpp:115 +msgid "Open Subtrees" +msgstr "Alt dizinleri Aç" -#: treeviews/structtreetag.cpp:164 -msgid "Empty tag" -msgstr "Boş etiket" +#: treeviews/structtreeview.cpp:116 +msgid "Close Subtrees" +msgstr "Alt Dizinleri Kapat" -#: treeviews/structtreetag.cpp:185 -msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." -msgstr "Satır %1, sütün %2: %3 için açılış etiketi eksik." +#: treeviews/structtreeview.cpp:123 +msgid "Follow Cursor" +msgstr "İmleci Takip Et" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:73 -msgid "Insert as &Text" -msgstr "Me&tin olarak yerleştir" +#: treeviews/structtreeview.cpp:487 +msgid "Find tag" +msgstr "Etiket bul" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:74 -msgid "Insert &Link to File" -msgstr "Dosyaya &Bağlantı Yerleştir" +#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 +msgid "Find Tag && Open Tree" +msgstr "Ağaç Aç && Etiket Ara" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:75 -msgid "&New Document Based on This" -msgstr "Bunun üzerine Temelli &Yeni Belge" +#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 +msgid "nothing" +msgstr "hiçbir şey" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:76 -msgid "&Extract Site Template To..." -msgstr "&Site Şablonu Aç..." +#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 +msgid "Attribute Name" +msgstr "Öznitelik Adı" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139 -msgid "Text Snippet" -msgstr "Metin Ufak Parçası" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:56 +#: treeviews/tagattributetree.cpp:228 +msgid "Value" +msgstr "Değer" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140 -msgid "Binary File" -msgstr "İkili Dosya" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 +msgid "Parent tags" +msgstr "Ana etiketler" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141 -msgid "Document Template" -msgstr "Belge Şablonu" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 +msgid "Namespace" +msgstr "İsim boşluğu" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142 -msgid "Site Template" -msgstr "Site Şablonu" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 +msgid "prefix" +msgstr "önek" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161 -msgid "Send in E&mail..." -msgstr "E-posta ile &gönder..." +#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 +msgid "Node Name" +msgstr "Düğüm Adı" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162 -msgid "&Upload Template..." -msgstr "Şablon &Gönder..." +#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 +msgid "Delete Tag" +msgstr "Etiket Sil" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:160 -msgid "&New Folder..." -msgstr "&Yeni Dizin..." +#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 +msgid "Delete the current tag only." +msgstr "Sadece mevcut etiketi sil." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174 -msgid "&Download Template..." -msgstr "Şablon &Yükle..." +#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 +msgid "Delete the current tag and all its children." +msgstr "Onun çocuğunun tümünü ve mevcut etiketi sil." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:177 -msgid "Group" -msgstr "Grup" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 +msgid "Current tag: %1" +msgstr "Mevcut etiket: %1" + +#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 +msgid "Current tag: text" +msgstr "Mevcut etiket: metin" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:211 -msgid "Global Templates" -msgstr "Genel Şablonlar" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 +msgid "Current tag: comment" +msgstr "Mevcut etiket: yorum" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:215 -msgid "Local Templates" -msgstr "Yerel Şablonlar" +#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 +msgid "Current tag:" +msgstr "Mevcut etiket:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:218 -msgid "Project Templates" -msgstr "Proje Şablonları" +#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 +msgid "Upload" +msgstr "Gönder" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:376 -msgid "Create New Template Folder" -msgstr "Yeni Şablon Dizini Oluştur" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:58 +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619 -msgid "&Inherit parent attribute (nothing)" -msgstr "Kalıt ana özn&iteliği (hiçbirşey)" +#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622 -msgid "&Inherit parent attribute (%1)" -msgstr "(%1) Kalıt ana özn&iteliği" +#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121 +msgid "New Top &Folder..." +msgstr "Yeni Üst &Klasör..." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:406 -msgid "" -"Error while creating the new folder.\n" -" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder." -msgstr "" -"Yeni dosya oluşturuluyorken hata.\n" -" Belki %1 klasörü içine yazmaya izniniz yok." +#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228 +msgid "&Add Folder to Top" +msgstr "Üste Klasör &Ekle" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:458 -msgid "Save selection as template file:" -msgstr "Seçimi şablon dosyası olarak kaydet:" +#: treeviews/filestreeview.cpp:112 +msgid "&Change Alias..." +msgstr "Öteki Adları &Değiştir..." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470 -#: utility/quantacommon.cpp:710 -msgid "" -"The file %1 already exists." -"
    Do you want to overwrite it?
    " -msgstr "" -"\"%1\" isimde bir belge mevcut." -"
    Üstüne yazmak ister misiniz?
    " +#: treeviews/filestreeview.cpp:123 +msgid "Files Tree" +msgstr "Dosya Ağacı" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:476 -msgid "" -"Could not write to file %1." -"
    Check if you have rights to write there or that your connection is " -"working.
    " -msgstr "" -"%1 dosyaya yazılamadı. " -"
    Bağlantınızın çalıştığınız ya da oraya yazmaya hakkınız olduğunu kontrol " -"edin.
    " +#: treeviews/filestreeview.cpp:153 +msgid "Root Folder" +msgstr "Kök Dizini" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:565 -msgid "Quanta Template" -msgstr "Quanta Şablonu" +#: treeviews/filestreeview.cpp:158 +msgid "Home Folder" +msgstr "Ev Dizini" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:876 -msgid "" -"Do you really want to delete folder \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"%1 dizinini gerçekten silmek istiyor musunuz?\n" +#: treeviews/filestreeview.cpp:216 +msgid "Remove From &Top" +msgstr "Üs&tten Kaldır" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:878 -msgid "" -"Do you really want to delete file \n" -"%1 ?\n" -msgstr "" -"%1 dosyasını gerçekten silmek istiyor musunuz? \n" +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +msgid "Set Alias" +msgstr "Öteki Adı Ayarla" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:985 -msgid "Send template in email" -msgstr "Şablonu e-posta ile gönder" +#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283 +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +msgid "Alternative folder name:" +msgstr "Alternatif klasör adı:" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:987 -#, fuzzy -msgid "" -"Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" -"\n" -"Have fun.\n" -msgstr "" -"Selam, \n" -"Bu, Quanta Plus [http://quanta.sourceforge.net] sıkıştırılmış şablon " -"dosyasıdır.\n" -"\n" -"İyi eğlenceler.\n" +#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290 +#: treeviews/filestreeview.cpp:327 +msgid "%1 is already a toplevel entry." +msgstr "%1 zaten bir üstseviye girişi." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000 -msgid "Quanta Plus Template" -msgstr "Quanta Plus Şablonu" +#: treeviews/filestreeview.cpp:277 +msgid "Choose Local or Remote Folder" +msgstr "Yerel ya da Uzak Dizin Seç" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031 -msgid "Target folder" -msgstr "Hedef dizin" +#: treeviews/filestreeview.cpp:319 +msgid "Change Alias" +msgstr "Öteki Adları Değiştir" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 +#: treeviews/structtreetag.cpp:119 msgid "" -"You have extracted the site template to a folder which is not under your main " -"project folder.\n" -"Do you want to copy the folder into the main project folder?" +"Line %1: %2 is not a possible child of %3.\n" msgstr "" -"Sizin ana proje klasörünüz altında olmayan bir dosyaya site şablonu " -"açmışsınız.\n" -"Ana proje klasörü içine dosyayı kopyalamak istiyor musunuz?" - -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Copy Folder" -msgstr "Kök Dizini" +"Satır %1: %2 %3'ün mümkün çocuğu değildir.\n" -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067 -#, fuzzy -msgid "Do Not Copy" -msgstr "Kay&detme" +#: treeviews/structtreetag.cpp:132 +msgid "Line %1, column %2: Closing tag for %3 is missing." +msgstr "Satır %1, sütun %2: %3 için kapanış etiketi eksin." -#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075 -msgid "" -"Some error happened while extracting the %1 site template file." -"
    Check that you have write permission for %2 " -"and that there is enough free space in your temporary folder.
    " -msgstr "" -"%1 site şablon dosyası çıkartılırken bir hataoluştu." -"
    %2 için yazma izinleriniz olup olmadığını ve geçici dizinde yer olup " -"olmadığını kontrol edin.
    " +#: treeviews/structtreetag.cpp:137 +msgid "Line %1, column %2: %3 is not part of %4." +msgstr "Satır %1, sütun %2: %3, %4'ün bir parçası değil." -#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104 -msgid "Open &With..." -msgstr "Birlikte &Aç..." +#: treeviews/structtreetag.cpp:164 +msgid "Empty tag" +msgstr "Boş etiket" -#: treeviews/servertreeview.cpp:125 -msgid "Upload Tree" -msgstr "Dizini Gönder" +#: treeviews/structtreetag.cpp:185 +msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing." +msgstr "Satır %1, sütün %2: %3 için açılış etiketi eksik." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:73 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:72 msgid "Global Scripts" msgstr "Genel Betikler" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:79 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:78 msgid "Local Scripts" msgstr "Yerel Betikler" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:87 msgid "&Description" msgstr "&Açıklama" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:89 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:88 msgid "&Run Script" msgstr "Betik Çalıştı&r" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:90 msgid "&Edit Script" msgstr "B&etik Düzenle" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:91 msgid "Edit in &Quanta" msgstr "&Quanta'da Düzenle" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:93 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:92 msgid "Edi&t Description" msgstr "Açıklamayı &Düzenle" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:94 msgid "&Assign Action" msgstr "Eylem &Ata" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:95 msgid "&Send in Email..." msgstr "E-posta ile &Gönder..." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:97 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:96 msgid "&Upload Script..." msgstr "Betik &Gönder..." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:100 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:99 msgid "&Download Script..." msgstr "Betik &Yükle..." -#: treeviews/scripttreeview.cpp:273 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:272 msgid "Send script in email" msgstr "E-posta ile betik gönder" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:275 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:274 #, fuzzy msgid "" "Hi,\n" @@ -13259,1066 +13126,1114 @@ msgstr "" "\n" "İyi eğlenceler.\n" -#: treeviews/scripttreeview.cpp:288 +#: treeviews/scripttreeview.cpp:287 msgid "Quanta Plus Script" msgstr "Quanta Plus Betiği" -#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36 -msgid "Upload" -msgstr "Gönder" - -#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:438 -msgid "Quanta File Info" -msgstr "Quanta Dosya Bilgisi" - -#: treeviews/basetreeview.cpp:497 -#, c-format -msgid "Number of lines: %1" -msgstr "Satır sayısı: %1" +#: parsers/parsercommon.cpp:177 +msgid "%1 block" +msgstr "%1 bloğu" -#: treeviews/basetreeview.cpp:498 -#, c-format -msgid "Number of images included: %1" -msgstr "İçerilen resimlerin sayısı: %1" +#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 +msgid "Cannot download the DTD from %1." +msgstr "%1 konumundan DTD indirilemedi." -#: treeviews/basetreeview.cpp:499 -msgid "Size of the included images: %1 bytes" -msgstr "İçerilen resimlerin boyutu: %1 bayt" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen" -#: treeviews/basetreeview.cpp:500 -msgid "Total size with images: %1 bytes" -msgstr "Resimlerle toplam boyut: %1 bayt" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 +msgid "" +"Error while parsing the DTD." +"
    The error message is:" +"
    %1
    " +msgstr "DTD ayrıştırılırken hata.
    Hata mesajı:
    %1" -#: treeviews/basetreeview.cpp:505 -msgid "Image size: %1 x %2" -msgstr "Resim Boyutu: %1 x %2" +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot create the " +"
    %1 file." +"
    Check that you have write permission in the parent folder.
    " +msgstr "" +"Dosya yaratılamıyor" +"
    %1. " +"
    Ana dizin içindeki yazma izinlerinizi kontrol edin ya da " +"
    %2" +"
    'ye bağlantınızın geçerliliğini.
    " -#: treeviews/basetreeview.cpp:627 -msgid "&Other..." -msgstr "&Diğer..." +#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 +msgid "No elements were found in the DTD." +msgstr "DTD'de bir element bulunamadı." -#: treeviews/basetreeview.cpp:628 -msgid "Open &With" -msgstr "Birlikte &Aç" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "New Abbreviation Group" +msgstr "Yeni Kısaltma Grubu" -#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832 -msgid "&Move Here" -msgstr "Buraya &Taşı" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95 +msgid "Group name:" +msgstr "Grup adı:" -#: treeviews/basetreeview.cpp:887 treeviews/structtreeview.cpp:833 -msgid "&Copy Here" -msgstr "Buraya &Kopyala" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "" +"There is already an abbreviation group called %1" +". Choose an unique name for the new group." +msgstr "" +"%1 adında zaten bir kısaltma grubu var. Yeni grup için benzersiz bir " +"isim seçin." -#: treeviews/basetreeview.cpp:889 -msgid "&Link Here" -msgstr "Buraya Bağ&lantı Kur" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100 +msgid "Group already exists" +msgstr "Grup zaten var" -#: treeviews/basetreeview.cpp:891 treeviews/structtreeview.cpp:835 -msgid "C&ancel" -msgstr "İpt&al Et" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118 +msgid "Add DTEP" +msgstr "DTEP ekle" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1135 -msgid "Create Site Template File" -msgstr "Site Şablon Dosyası Oluştur" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119 +msgid "Select a DTEP:" +msgstr "Bir DTEP seçin:" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1143 -msgid "Templates should be saved to the local or project template folder." -msgstr "Şablonlar yerel yada proje şablonu dizinine kaydedilmelidir." +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "Select a DTEP from the list before using Remove." +msgstr "Kullanmadan önce listeden bir DTEP seçin Kaldır." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Currently you can create site templates only from local folders." -msgstr "Şu anda site şablonlarını sadece yerel dizinlerden yaratabilirsiniz." +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145 +msgid "No DTEP Selected" +msgstr "Hiç DTEP seçilmedi" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1151 -msgid "Unsupported Feature" -msgstr "Desteklenmeyen Özellik" +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190 +msgid "Do you really want to remove the %1 template?" +msgstr "%1 şablonunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1187 +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204 +msgid "Edit Code Template" +msgstr "Kod Şablonunu Düzenle" + +#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273 msgid "" -"There was an error while creating the site template tarball." -"
    Check that you can read the files from %1" -", you have write access to %2 and that you have enough free space in " -"your temporary folder.
    " +"Cannot open the file %1 for writing.\n" +"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta." msgstr "" -"Sıkıştırılmış site şablon dosyası oluşturulurken hata oluştu." -"
    %1 konumundan dosya okuyabildiğinizden ve %2 " -"için yazma izinleriniz olduğundan emin olun.
    " +"Yazma için %1 dosyası açılamadı.\n" +"Quantadan çıktığınız zaman düzenlenmiş kısaltmaları kaybedeceksiniz." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Create New Folder" -msgstr "Yeni Dizin Oluştur" +#: dialogs/dirtydlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "The file %1 was changed outside of the Quanta editor." +msgstr "" +"Dosya Quanta düzenleyicisi dışında farklı bir düzenleyici ile değiştirilmiş." -#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375 -msgid "Folder name:" -msgstr "Dizin adı:" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151 +msgid "&Add New Toolbar" +msgstr "Yeni &Araç Çubuğu Ekle" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393 -msgid "Create New File" -msgstr "Yeni Dosya Oluştur" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:152 +msgid "&Remove Toolbar" +msgstr "A&raç Çubuğunu" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -msgid "" -"Cannot create file, because a file named %1 already exists." -msgstr "" -"Dosya oluşturulamıyor, çünkü %1 isimlendirilmiş bir dosya zaten " -"mevcut." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:153 +msgid "&Edit Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğu Düz&enle" -#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403 -msgid "Error Creating File" -msgstr "Dosya Oluşturma Hatası" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:193 +msgid "Do you really want to remove the \"%1\" toolbar?" +msgstr "\"%1\" araç çubuğunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" -#: treeviews/doctreeview.cpp:54 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Proje Belgeleri" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:269 dialogs/actionconfigdialog.cpp:782 +msgid "Do you want to save the changes made to this action?" +msgstr "Bu eylemde yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" -#: treeviews/doctreeview.cpp:65 -msgid "&Download Documentation..." -msgstr "Belgeleme &Yükle..." +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:765 +msgid "" +"The '%1' key combination has already been allocated to the \"%2\" action.\n" +"Please choose a unique key combination." +msgstr "" +"%1 anahtar kombinasyonları zaten \"%2\" eylemde ayırtılmıştır. Lütfen benzersiz " +"anahtar kombinasyonunu seçin." -#: treeviews/tagattributetree.cpp:227 -msgid "Attribute Name" -msgstr "Öznitelik Adı" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:769 +msgid "Conflicting Shortcuts" +msgstr "Çakışan Kısayollar" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:270 -msgid "Parent tags" -msgstr "Ana etiketler" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "" +"Removing the action removes all the references to it.\n" +"Are you sure you want to remove the %1 action?" +msgstr "" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:289 -msgid "Namespace" -msgstr "İsim boşluğu" +#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:887 +msgid "Add Action to Toolbar" +msgstr "Araç Çubuğuna Eylem Ekle" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:290 -msgid "prefix" -msgstr "önek" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63 +msgid "&Pages" +msgstr "&Sayfalar" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:464 -msgid "Node Name" -msgstr "Düğüm Adı" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +msgid "" +"The file %1 is not writable." +"
    Do you want to save the configuration to a different file?
    " +msgstr "" +"%1 dosya yazılabilir değil. " +"
    Farklı bir dosyaya yapılandırmayı kaydetmek istiyor musunuz?
    " -#: treeviews/tagattributetree.cpp:468 -msgid "Delete Tag" -msgstr "Etiket Sil" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Save to Different File" +msgstr "Değişen Dosyalar Kaydedilsin mi?" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:472 -msgid "Delete the current tag only." -msgstr "Sadece mevcut etiketi sil." +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Do Not Save" +msgstr "Kay&detme" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:478 -msgid "Delete the current tag and all its children." -msgstr "Onun çocuğunun tümünü ve mevcut etiketi sil." +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +msgid "*.rc|DTEP Description" +msgstr "*.rc|DTEP Açıklaması" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:518 -msgid "Current tag: %1" -msgstr "Mevcut etiket: %1" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208 +msgid "Save Description As" +msgstr "Açıklamayı Farklı Kaydet" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:522 -msgid "Current tag: text" -msgstr "Mevcut etiket: metin" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444 +msgid "Edit Structure Group" +msgstr "Yapı Grubunu Düzenle" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:524 -msgid "Current tag: comment" -msgstr "Mevcut etiket: yorum" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494 +msgid "Add Structure Group" +msgstr "Yapı Grubu Ekle" -#: treeviews/tagattributetree.cpp:526 -msgid "Current tag:" -msgstr "Mevcut etiket:" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Do you really want to delete the %1 group?" +msgstr "
    %1
    grubu silmek istediğinize emin misiniz?
    " -#: treeviews/structtreeview.cpp:90 -msgid "All Present DTEP" -msgstr "Tüm Mevcut DTEP" +#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539 +msgid "Delete Group" +msgstr "Grup Sil" -#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109 -msgid "Show Groups For" -msgstr "Grupları Göster" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Tüm Dosyalar" -#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122 -msgid "&Reparse" -msgstr "Yeniden Ay&rıştır" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107 +msgid "" +"|Image Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"|Resim Dosyaları\n" +"*|Tüm Dosyalar" -#: treeviews/structtreeview.cpp:115 -msgid "Open Subtrees" -msgstr "Alt dizinleri Aç" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27 +msgid "Image source:" +msgstr "Resim kaynağı:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:116 -msgid "Close Subtrees" -msgstr "Alt Dizinleri Kapat" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46 +msgid "Width:" +msgstr "Genişlik:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:123 -msgid "Follow Cursor" -msgstr "İmleci Takip Et" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58 +msgid "Height:" +msgstr "Yükseklik:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:487 -msgid "Find tag" -msgstr "Etiket bul" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74 +msgid "HSpace:" +msgstr "Yatay Boşluk:" + +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85 +msgid "VSpace:" +msgstr "Düşey Boşluk:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524 -msgid "Find Tag && Open Tree" -msgstr "Ağaç Aç && Etiket Ara" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93 +msgid "Alternate text:" +msgstr "Alternatif metin:" -#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549 -msgid "nothing" -msgstr "hiçbir şey" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103 +msgid "Border:" +msgstr "Kenar:" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65 -msgid "Document Base Folder" -msgstr "Belge Temel Dizini" +#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115 +msgid "Align:" +msgstr "Hizala:" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:108 -msgid "Project Files" -msgstr "Proje Dosyaları" +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146 +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427 +msgid "Unknown tag" +msgstr "Bilinmeyen etiket" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:121 -msgid "&When Modified" -msgstr "&Değiştirildiğinde" +#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138 +msgid "Tag Properties: " +msgstr "Etiket Özellikleri: " -#: treeviews/projecttreeview.cpp:122 -msgid "&Never" -msgstr "&Asla" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27 +msgid "Rows:" +msgstr "Satırlar:" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:123 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Onayla" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55 +msgid "Ordered" +msgstr "Sıralı" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Load Toolbar" -msgstr "Araç Çubuğu Yükle" +#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61 +msgid "Unordered" +msgstr "Sıralı değil" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:133 -msgid "&Upload File..." -msgstr "Dosya &Gönder..." +#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232 +msgid "Custom..." +msgstr "Özel..." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:134 -msgid "&Quick File Upload" -msgstr "Hızlı Dosya &Gönder" +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Select Address" +msgstr "Etiket Alanını Seç" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154 -msgid "&Remove From Project" -msgstr "Projeden &Kaldır" +#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104 +msgid "No addresses found." +msgstr "Bir adres bulunamadı." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158 -#: treeviews/projecttreeview.cpp:169 -msgid "Upload &Status" -msgstr "D&urumu Gönder" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36 +msgid "*.html *.htm|HTML Files" +msgstr "*.html *.htm|HTML Dosyaları" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:150 -msgid "&Upload Folder..." -msgstr "Dizini &Gönder..." +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37 +msgid "*.php|PHP Files" +msgstr "*.php|PHP Dosyaları" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:151 -msgid "&Quick Folder Upload" -msgstr "Hızlı Klasör &Gönder" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38 +msgid "*.xml|XML Files" +msgstr "*.xml|XML Dosyaları" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:157 -msgid "Document-&Base Folder" -msgstr "&Belge Temel Dizini" +#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39 +msgid "*xhtml|XHTML Files" +msgstr "*xhtml|XHTML Dosyaları" -#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164 -msgid "&Upload Project..." -msgstr "Projeyi &Gönder..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:28 +msgid "You must select an area." +msgstr "Bir alan seçmelisiniz." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:165 -msgid "Re&scan Project Folder..." -msgstr "&Proje Dizinini Yeniden Tara..." +#: components/framewizard/framewizard.cpp:29 +msgid "Before editing a frame you must save the file." +msgstr "Bir çerçeveyi düzenlemeden önce dosyayı kaydetmelisiniz." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:166 -msgid "Project &Properties" -msgstr "&Proje Özellikleri" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:62 +msgid "Enter the desired number of rows:" +msgstr "Satırların istek sayısını girin:" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289 -msgid "[local disk]" -msgstr "[yerel disk]" +#: components/framewizard/framewizard.cpp:67 +msgid "Enter the desired number of columns:" +msgstr "Sütunların istek sayısını girin:" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300 -msgid "No Project" -msgstr "Proje Yok" +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60 +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63 +msgid "Line" +msgstr "Satır" -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 +#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Eval" +msgstr "E-Posta" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 msgid "" -"Do you really want to remove " -"
    %1" -"
    from the project?
    " -msgstr "
    %1
    gerçekten projeden kaldırılsın mı?
    " +"Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: %2" +"." +msgstr "" +" Hata ayıklayıcı eklentisi yüklenemedi, hata kodu %1 geri döndü: %2" +"." -#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210 -msgid "Remove From Project" -msgstr "Projeden Kaldır" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535 +msgid "Debugger Error" +msgstr "Hata Ayıklayıcı Hatası" -#: utility/tagactionset.cpp:104 -msgid "Apply Source Indentation" -msgstr "Kaynak Girintisini Uygula" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215 +msgid "Toggle &Breakpoint" +msgstr "Durma Noktasını Aç/kapat" -#: utility/tagactionset.cpp:109 -msgid "Copy DIV Area" -msgstr "DIV Bölgesini Kopyala" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216 +msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location" +msgstr "Mevcut imleç konumunda durma noktası değişir" -#: utility/tagactionset.cpp:114 -msgid "Cut DIV Area" -msgstr "DIV Bölgesini Kes" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218 +msgid "&Clear Breakpoints" +msgstr "Durma Noktalarını Temizle" -#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301 -msgid "Table..." -msgstr "Tablo..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219 +msgid "Clears all breakpoints" +msgstr "Tüm durma noktalarını temizler " -#: utility/tagactionset.cpp:285 -msgid "Insert..." -msgstr "Ekle..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224 +msgid "Break When..." +msgstr "Olduğu Zaman Kes..." -#: utility/tagactionset.cpp:286 -msgid "Remove..." -msgstr "Kaldır..." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225 +msgid "Adds a new conditional breakpoint" +msgstr "Yeni bir koşullu durma noktası ekle" -#: utility/tagactionset.cpp:307 -msgid "Row Above" -msgstr "Üstteki Satır" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228 +msgid "Send HTTP R&equest" +msgstr "HTTP Tal&ebi Gönder" -#: utility/tagactionset.cpp:313 -msgid "Row Below" -msgstr "Aşağıdaki Satır" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229 +msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated" +msgstr "" +"Etkinleştirilmiş hata ayıklama ile birlikte sunucuya HTTP isteği başlat" -#: utility/tagactionset.cpp:319 -msgid "Column Left" -msgstr "Soldaki Sütun" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "&Trace" +msgstr "Ç&evir" -#: utility/tagactionset.cpp:325 -msgid "Column Right" -msgstr "Sağdaki Sütun" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "" +"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will " +"start in trace mode when started" +msgstr "" +"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " +"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" -#: utility/tagactionset.cpp:339 -msgid "Row(s)" -msgstr "Satır(lar)" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234 +msgid "&Run" +msgstr "Çalıştı&r" -#: utility/tagactionset.cpp:345 -msgid "Column(s)" -msgstr "Sütun(lar)" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "" +"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in " +"run mode when started" +msgstr "" +"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " +"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" -#: utility/tagactionset.cpp:351 -msgid "Cell(s)" -msgstr "Hücre(ler)" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237 +msgid "&Step" +msgstr "&Adım" -#: utility/tagactionset.cpp:357 -msgid "Cell(s) Content" -msgstr "Hücre(ler) İçeriği" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238 +msgid "" +"Executes the next line of execution, but does not step into functions or " +"includes" +msgstr "" +"Yürütümün sonraki satırını yürütür, fakat fonksiyonları adımlamaz ya da içermez" -#: utility/tagactionset.cpp:365 -msgid "Merge Selected Cells" -msgstr "Seçilen Hücreleri Birleştir" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240 +msgid "Step &Into" +msgstr "&Adımla" -#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241 msgid "" -"The \"%1\" script started.\n" +"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call " +"or inclusion of a file" msgstr "" -"\"%1\" betiği başladı.\n" +"Yürütümün sonraki satırını yürütür ve eğer o bir dosyanın kapsaması ya da " +"fonksiyon çağırması ise onu adımlar" -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243 +msgid "S&kip" +msgstr "&Atla" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244 msgid "" -"There was an error running %1." -"
    Check that you have the %2 executable installed and it is " -"accessible.
    " -msgstr "" -"%1 çalışmasında bir hata vardı. " -"
    Ona erişebildiğinize ve yüklenmiş %2 yürütülebilmeye sahip " -"olduğunuzu kontrol edin." +"Skips the next command of execution and makes the next command the current one" +msgstr "Yürütümün sonraki komutunu atlar ve mevcut birini sonraki komut yapar" -#: utility/tagaction.cpp:475 utility/tagaction.cpp:729 -msgid "Script Not Found" -msgstr "Betik Bulunamadı" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246 +msgid "Step &Out" +msgstr "Adımı &Atla" -#: utility/tagaction.cpp:790 utility/tagaction.cpp:850 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247 msgid "" -"The \"%1\" script output:\n" +"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when " +"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)" msgstr "" -"\"%1\" betiği çıktısı:\n" +"O yapıldığı zaman durur ve mevcut fonksiyon/dosya içinde komutların gerisini " +"yürütür (geriiz içinde daha yüksek seviyeye eriştiği zaman)" -#: utility/tagaction.cpp:973 -msgid "The \"%1\" script has exited." -msgstr "\"%1\" betiği çıktı." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249 +msgid "&Pause" +msgstr "&Duraklat" -#: utility/tagaction.cpp:1011 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250 +#, fuzzy msgid "" -"The filtering action %1 seems to be locked." -"
    Do you want to terminate it?
    " +"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not " +"being debugged, it will start in paused mode when started" msgstr "" -"%1 filtreleme eylemi kilitlenmiş görünüyor. " -"
    Onu sonlandırmak istiyor musunuz?
    " +"Eğer o çalışıyorsa ya da atlıyorsa betikler durur. Eğer bir betik şu anda " +"hatası ayıklanmamışsa, o başladığı zaman durmuş kip içinde başlayacaktır" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Action Not Responding" -msgstr "Eylem Cevap Vermiyor" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99 +msgid "Kill" +msgstr "Sonlandır" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -#, fuzzy -msgid "Terminate" -msgstr "Şablon" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252 +msgid "Kills the currently running script" +msgstr "Şu anda çalışan betiği sonlandırır" -#: utility/tagaction.cpp:1011 -msgid "Keep Running" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254 +msgid "Start Session" +msgstr "Oturum Başlat" -#: utility/quantacommon.cpp:384 -msgid "" -"Cannot create folder" -"
    %1." -"
    Check that you have write permission in the parent folder or that the " -"connection to" -"
    %2" -"
    is valid.
    " -msgstr "" -"Dosya yaratılamıyor" -"
    %1. " -"
    Ana dizin içindeki yazma izinlerinizi kontrol edin ya da " -"
    %2" -"
    'ye bağlantınızın geçerliliğini.
    " +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255 +msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)" +msgstr "Dahili olarak hata ayıklayıcıyı başlat (Hata ayıklamayı mümkün yapar)" -#: utility/quantacommon.cpp:697 -msgid "" -"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n" -" Are you sure you want to open this file?" -msgstr "" -"Dosya türü tanınmıyor. İkili dosyaların açılması Quanta'yı şaşırtabilir.\n" -"Bu dosyayı açmak istediğinizden emin misiniz?" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257 +msgid "End Session" +msgstr "Oturumu Kapat" -#: utility/quantacommon.cpp:699 -msgid "Unknown Type" -msgstr "Bilinmeyen Tür" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258 +msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)" +msgstr "Dahili olarak hata ayıklayıcıyı durdurur " -#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699 -#, fuzzy -msgid "Do Not Open" -msgstr "Kay&detme" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264 +msgid "Watch Variable" +msgstr "İzleme Değişkeni" -#: utility/quantabookmarks.cpp:88 -msgid "Set &Bookmark" -msgstr "&Yer İmi Ayarla" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265 +msgid "Adds a variable to the watch list" +msgstr "İzleme listesine bir değişken ekler" -#: utility/quantabookmarks.cpp:91 -msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268 +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271 +msgid "Changes the value of a variable" +msgstr "Bir değişkenin değerini değiştirir" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Open Profiler Output" +msgstr "Proje Aç" + +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274 +msgid "Opens the profiler output file" msgstr "" -"Eğer bir satır yer imine sahip değilse sonra birini ekle, aksi takdirde onu " -"kaldır." -#: utility/quantabookmarks.cpp:92 -msgid "Clear &Bookmark" -msgstr "Yer &İmini Temizle" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Add Watch" +msgstr "İzleme Ekle" -#: utility/quantabookmarks.cpp:95 -msgid "Clear &All Bookmarks" -msgstr "&Tüm Yer İmlerini Temizle" +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375 +msgid "Specify variable to watch:" +msgstr "İzleme değişkeni belirt:" -#: utility/quantabookmarks.cpp:98 -msgid "Remove all bookmarks of the current document." -msgstr "Mevcut belgenin tüm yer imlerini kaldır." +#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608 +msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings." +msgstr "%1 dosya açılamadı, temel dizinlerinizi ve eşlemeleriniz kontrol edin." -#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307 -msgid "Next Bookmark" -msgstr "Sonraki Yer İmi" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction." +msgstr "%1 mevcut hata ayıklayıcı \"%2\" yönergeyi desteklemiyor." -#: utility/quantabookmarks.cpp:104 -msgid "Go to the next bookmark." -msgstr "Sonraki Yer İmine Git" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "Unsupported Debugger Function" +msgstr "Desteklenmeyen Hata Ayıklayıcı Fonksiyonu" -#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309 -msgid "Previous Bookmark" -msgstr "Önceki Yer İmi" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59 +msgid "Send HTTP Request" +msgstr "HTTP Talebi Gönder" -#: utility/quantabookmarks.cpp:110 -msgid "Go to the previous bookmark." -msgstr "Önceki Yer İmine Git" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65 +msgid "Step Over" +msgstr "Adımla" -#: utility/quantabookmarks.cpp:222 -msgid "&Next: %1 - \"%2\"" -msgstr "So&nraki:%1 - \"%2\"" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72 +msgid "Step Out" +msgstr "Adımı Atla" -#: utility/quantabookmarks.cpp:229 -msgid "&Previous: %1 - \"%2\"" -msgstr "&Önceki: %1 - \"%2\"" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89 +msgid "Skip" +msgstr "Atla" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188 -#: utility/toolbartabwidget.cpp:307 -msgid "Toolbar Menu" -msgstr "Araç Çubuğu Menüsü" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94 +msgid "Step Into" +msgstr "Adımla" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309 -msgid "New Action..." -msgstr "Yeni Eylem..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118 +msgid "Set Breakpoint" +msgstr "Durma Noktası Ayarla" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326 -msgid "New Toolbar..." -msgstr "Yeni Araç Çubuğu..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Durma Noktasını Kaldır" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328 -msgid "Rename Toolbar..." -msgstr "Araç Çubuğunu Yeniden İsimlendir..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "%1 does not have any specific settings." +msgstr "%1 herhangi belirtme ayarlarına sahip değil." -#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331 -msgid "Configure Toolbars..." -msgstr "Araç Çubuklarını Yapılandır..." +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:234 -msgid "Icons Only" -msgstr "" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144 +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151 +msgid "%1 does not support watches." +msgstr "%1 izlemeleri desteklemiyor" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Text Only" -msgstr "Metin" +#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157 +msgid "%1 does not support setting the value of variables." +msgstr "%1 değişkenlerin değer ayarını desteklemiyor." -#: utility/toolbartabwidget.cpp:236 -msgid "Text Alongside Icons" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109 +msgid "Non scalar value" +msgstr "Sayıl olmayan değer" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:237 -msgid "Text Under Icons" -msgstr "" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154 +msgid "Array" +msgstr "Dizi" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:320 -#, c-format -msgid "Remove Action - %1" -msgstr "Eylem Kaldır - %1" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156 +msgid "Object" +msgstr "Nesne" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:321 -#, c-format -msgid "Edit Action - %1" -msgstr "Eylem Düzenle - %1" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158 +msgid "Reference" +msgstr "Kaynak" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Text Position" -msgstr "ifade" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160 +msgid "Resource" +msgstr "Kaynak" -#: utility/toolbartabwidget.cpp:344 -msgid "Are you sure you want to remove the %1 action?" -msgstr "%1 eylemini gerçekten silmek istiyor musunuz?" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162 +msgid "String" +msgstr "Dizgi" -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "" -"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"Yüklenmiş DTEP sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv içindeki " -"geçersiz dizin yapısı ya da zarar görmüş arşivdir." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164 +msgid "Integer" +msgstr "Tamsayı" -#: utility/newstuff.cpp:53 -msgid "DTEP Installation Error" -msgstr "DTEP Kurulum Hatası" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166 +msgid "Float" +msgstr "Kayan" -#: utility/newstuff.cpp:73 -msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?" -msgstr "Yeni indirilen araç çubuğunu yüklemek istiyor musunuz?" +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168 +msgid "Boolean" +msgstr "Boolean" -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "" -"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"Yüklenmiş araç çubuğu sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv " -"içindeki geçersiz dizin yapısı ya da zarar görmüş arşivdir." +#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170 +msgid "Undefined" +msgstr "Tanımlanmamış" -#: utility/newstuff.cpp:79 -msgid "Toolbar Installation Error" -msgstr "Araç Çubuğu Yükleme Hatası" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465 +msgid "Syntax or parse error in %1)" +msgstr "%1 de ayrıştırma ya da sözdizimi hatası)" -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Do you want to open the newly downloaded template?" -msgstr "Yeni indirilen Şablonu açmak istiyor musunuz?" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482 +#, fuzzy +msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4" +msgstr "Hata oluştu: Satır %1, Kod %2, (%3)" -#: utility/newstuff.cpp:100 -msgid "Open Template" -msgstr "Şablon Aç" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint reached" +msgstr "Durma kontasına erişildi: %1" -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "There was an error with the downloaded template file." -msgstr "İndirilen şablon dosyasında bir sorun var." +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509 +msgid "Conditional breakpoint fulfilled" +msgstr "Koşullu durma noktasını tamamla" -#: utility/newstuff.cpp:106 -msgid "Template Installation Error" -msgstr "Şablon Yükleme Hatası" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519 +#, c-format +msgid "Established connection to %1" +msgstr "%1 konumuna bağlanıldı" -#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560 msgid "" -"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are " -"damaged archive or invalid directory structure in the archive." +"The script being debugged does not communicate with the correct protocol " +"version" msgstr "" -"Yüklenmiş betik sıkıştırma dosyasında hata vardı. Mümkün nedenler arşiv " -"içindeki geçersiz dizin yapı ya da zarar görmüş arşivdir." +"Hatası ayıklanmış olan betik doğru protokol sürümü ile birlikte haberleşmez." -#: utility/newstuff.cpp:124 -msgid "Script Installation Error" -msgstr "Betik Yükleme Hatası" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "False" +msgstr "Yanlış" -#: utility/newstuff.cpp:141 -msgid "Documentation Installation Error" -msgstr "Belgeleme Yükleme Hatası" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136 +msgid "True" +msgstr "Doğru" -#: utility/qpevents.cpp:42 -msgid "Before Document Save" -msgstr "Belge Kaydedilmeden Önce" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145 +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230 +msgid "" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:43 -msgid "After Document Save" -msgstr "Belge Kaydedildikten Sonra" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234 +msgid "" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:44 -msgid "After Document Open" -msgstr "Belge Açıldıktan Sonra" +#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239 +msgid "" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:45 -msgid "Before Document Close" -msgstr "Belge Kapanmadan Önce" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:46 +msgid "Variables" +msgstr "Değişkenler" -#: utility/qpevents.cpp:46 -msgid "After Document Close" -msgstr "Belge Kapandıktan Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:52 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Durma Noktaları" -#: utility/qpevents.cpp:47 -msgid "After Project Open" -msgstr "Proje Açıldıktan Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:58 +msgid "Backtrace" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:48 -msgid "Before Project Close" -msgstr "Proje Kapanmadan Önce" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:65 +msgid "Debug Output" +msgstr "Hata Ayıklama Çıktısı" -#: utility/qpevents.cpp:49 -msgid "After Project Close" -msgstr "Proje Kapandıktan Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:107 +msgid "Deb&ug" +msgstr "&Hata Ayıkla" -#: utility/qpevents.cpp:50 -msgid "Upload Requested" -msgstr "İsteneni Gönder" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Debugger Inactive" +msgstr "Hata ayıklayıcı arayüzü" -#: utility/qpevents.cpp:51 -msgid "Before Document Upload" -msgstr "Belge Gönderilmeden Önce" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "No session" +msgstr "Oturum" -#: utility/qpevents.cpp:52 -msgid "After Document Upload" -msgstr "Belge Gönderildikten Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Waiting" +msgstr "Beğenilme" -#: utility/qpevents.cpp:53 -msgid "After Addition to Project" -msgstr "Projeye Eklendikten Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Connected" +msgstr "İçerik" -#: utility/qpevents.cpp:54 -msgid "After Removal From Project" -msgstr "Projeden Kaldırıldıktan Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Paused" +msgstr "Duraklat" -#: utility/qpevents.cpp:55 -msgid "After Commit to CVS" -msgstr "CVS'de Üstlendikten Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Running" +msgstr "birleşim" -#: utility/qpevents.cpp:56 -msgid "After Update From CVS" -msgstr "CVS'den Güncelleştirdikten Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Tracing" +msgstr "Doğru" -#: utility/qpevents.cpp:57 -msgid "After Moving File Inside Project" -msgstr "Projeye Dosya Taşındıktan Sonra" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "On error" +msgstr "Sadece hataları göster" -#: utility/qpevents.cpp:58 -msgid "Quanta Start" -msgstr "Quanta Başlangıcı" +#: components/debugger/debuggerui.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "On breakpoint" +msgstr "Durma noktası" -#: utility/qpevents.cpp:59 -msgid "Quanta Exit" -msgstr "Quanta Çıkışı" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330 +msgid "Unrecognized package: '%1%2'" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:62 -msgid "Send Email" -msgstr "E-posta Gönder" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342 +msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:63 -msgid "Log Event" -msgstr "Günlük Olayı" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872 +msgid "Unable to open profiler output (%1)" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:64 -msgid "Script Action" -msgstr "Betik Eylemi" +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870 +#, fuzzy +msgid "Profiler File Error" +msgstr "Profil Kaldırma Hatası" + +#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926 +#, fuzzy +msgid "Unable to set value of variable." +msgstr "Bir değişkenin değerini değiştirir" + +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listening on port %1" +msgstr "Portu dinle:" -#: utility/qpevents.cpp:65 -msgid "Non-Script Action" -msgstr "Betiksiz Eylem" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81 +#, c-format +msgid "Unable to listen on port %1" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:88 -msgid "" -"An internal action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" +#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125 +msgid "Disconnected from remote host" msgstr "" -"Bir olay ile (%2) ilişkili (%1) dahili eylem yürütülmüş " -"olacaktır. Bu eylemin yürütülmesine izin vermek istiyor musunuz?" -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 -msgid "Event Triggered" -msgstr "Olay tetiklendi" +#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59 +msgid "Expression" +msgstr "İfade" -#: utility/qpevents.cpp:88 utility/qpevents.cpp:92 +#: components/debugger/variableslistview.cpp:66 +msgid "&Set Value" +msgstr "&Değer Ata" + +#: components/debugger/variableslistview.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Execute" -msgstr "Çalıştırma" +msgid "&Dump in Messages Log" +msgstr "&Uyarı Mesajları" -#: utility/qpevents.cpp:92 -msgid "" -"An external action (%1) associated with an event (%2" -") will be executed. Do you want to allow the execution of this action?" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:70 +msgid "&Copy to Clipboard" msgstr "" -"Bir olay ile (%2) ilişkili (%1) harici eylem yürütülmüş " -"olacaktır. Bu eylemin yürütülmesine izin vermek istiyor musunuz?" -#: utility/qpevents.cpp:104 -msgid "An upload was initiated" -msgstr "Gönderme başlatıldı" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 +msgid "Set Variable" +msgstr "Değişken Ata" -#: utility/qpevents.cpp:113 -msgid "About to upload a document" -msgstr "Bir belge gönderilmek üzere" +#: components/debugger/variableslistview.cpp:277 +msgid "" +"Contents of variable %1:\n" +">>>\n" +msgstr "" -#: utility/qpevents.cpp:120 -msgid "Document uploaded" -msgstr "Belge gönderildi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50 +msgid "&Commit..." +msgstr "&Kesinleştir..." -#: utility/qpevents.cpp:127 -msgid "Document moved" -msgstr "Belge taşındı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55 +msgid "Update &To" +msgstr "&Güncelle" -#: utility/qpevents.cpp:137 -msgid "Document saved" -msgstr "Belge kaydedildi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56 +msgid "&Tag/Date..." +msgstr "Etiket/&Tarih" -#: utility/qpevents.cpp:143 -msgid "About to save a document" -msgstr "Bir belge kaydedilmek üzere" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58 +msgid "&HEAD" +msgstr "&BAŞ" -#: utility/qpevents.cpp:149 -msgid "Document opened" -msgstr "Belge açıldı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60 +msgid "Re&vert" +msgstr "&Döndür" -#: utility/qpevents.cpp:155 -msgid "Document closed" -msgstr "Belge kapandı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63 +msgid "&Add to Repository..." +msgstr "Depoya &Ekle..." -#: utility/qpevents.cpp:161 -msgid "About to close a document" -msgstr "Bir belge kapanmak üzere" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "&Remove From Repository..." +msgstr "Depodan Kaldı&r..." -#: utility/qpevents.cpp:167 -msgid "Project opened" -msgstr "Proje açıldı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "CVS İşlemleri &içinde Yoksay" -#: utility/qpevents.cpp:173 -msgid "Project closed" -msgstr "Proje kapandı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "CVS İşlemleri içi&nde Yoksayma" -#: utility/qpevents.cpp:179 -msgid "About to close the project" -msgstr "Proje kapatılmak üzere" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73 +msgid "Show &Log Messages" +msgstr "Gün&lük Mesajlarını Göster" -#: utility/qpevents.cpp:185 -msgid "Document added to project" -msgstr "Belge projeye eklendi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140 +msgid "Running CVS update..." +msgstr "CVS güncelleme çalışıyor..." -#: utility/qpevents.cpp:191 -msgid "Document removed from project" -msgstr "Belge projeden kaldırıldı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179 +msgid "Updating to revision %1 ..." +msgstr "%1 düzeltme güncelleniyor..." -#: utility/qpevents.cpp:199 -msgid "Document committed" -msgstr "Belge gönderildi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183 +msgid "Updating to the version from %1 ..." +msgstr "%1 den sürüme güncelleniyor..." -#: utility/qpevents.cpp:205 -msgid "Document updated" -msgstr "Belge güncellendi" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221 +msgid "Updating to HEAD..." +msgstr "BAŞ'a güncelleniyor..." -#: utility/qpevents.cpp:211 -msgid "Quanta has been started" -msgstr "Quanta başlatıldı" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256 +msgid "Current" +msgstr "Mevcut" -#: utility/qpevents.cpp:217 -msgid "Quanta is shutting down" -msgstr "Quanta kapatılıyor" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266 +msgid "Running CVS commit..." +msgstr "CVS üstlenimi çalıştırılıyor..." -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "Unsupported event %1." -msgstr "Desteklenmeyen olay %1." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301 +msgid "Reverting to the version from the repository..." +msgstr "Depodan sürüme geri dönülüyor..." -#: utility/qpevents.cpp:224 -msgid "Event Handling Error" -msgstr "Olay İşleme Hatası" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "Add the following files to repository?" +msgstr "Depoya aşağıdaki dosyaları eklemek istiyor musunuz?" -#: utility/qpevents.cpp:273 -msgid "Logging to remote files is not supported." -msgstr "Uzak dosyalara günlük tutulması desteklenmiyor." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 +msgid "CVS Add" +msgstr "CVS Ekle" -#: utility/qpevents.cpp:282 -msgid "Logging to files inside a remote project is not supported." -msgstr "Uzak bir projenin içinde günlük tutulması desteklenmiyor." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336 +msgid "Adding file to the repository..." +msgstr "Depoya dosyalar ekleniyor..." -#: utility/qpevents.cpp:312 -msgid "Logging failed. Check that you have write access to %1." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +msgid "" +"Remove the following files from the repository?" +"
    This will remove your working copy as well.
    " msgstr "" -"Günlük tutulması başarısız oldu. %1 konumuna yazma izniniz olup " -"olmadığını kontrol edin." +"Depodan aşağıdaki dosyalar kaldırılsın mı? " +"
    Bu kopya çalışmanızı bile kaldıracaktır.
    " -#: utility/qpevents.cpp:316 -msgid "Unsupported internal event action : %1." -msgstr "Desteklenmeyen dahili olay eylemi : %1." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368 +msgid "CVS Remove" +msgstr "CVS Kaldır" -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "The %1 script action was not found on your system." -msgstr "%1 betik eylemi sisteminizde bulunamadı." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371 +msgid "Removing files from the repository..." +msgstr "Depodan dosyalar kaldırılıyor..." -#: utility/qpevents.cpp:339 -msgid "Action Execution Error" -msgstr "Eylem Çalıştırma Hatası" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395 +msgid "Showing CVS log..." +msgstr "CVS günlüğü gösteriliyor..." -#: utility/qpevents.cpp:341 -msgid "Unsupported external event action." -msgstr "Desteklenmeyen harici olay eylemi." +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433 +msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" zaten CVS yoksay listesi içinde." -#: utility/qpevents.cpp:343 -msgid "Unknown event type." -msgstr "Bilinmeyen olay türü" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441 +msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesine eklenmiş." -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Do you want to add
    %1
    to the project?
    " -msgstr "
    %1
    projeye eklensin mi?
    " +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480 +msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesinde değil." -#: utility/quantanetaccess.cpp:185 -msgid "Add to Project" -msgstr "Projeye Ekle" +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489 +msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list." +msgstr "\"%1\" CVS yoksay listesinden kaldırılmış." -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 msgid "" -"Do you really want to delete " -"
    %1" -"
    and remove it from the project?
    " +"The CVS command %1 has failed. The error code was %2." +msgstr "%1 CVS komutu başarısız oldu. Hata kodu %2." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504 +msgid "Command Failed" +msgstr "Komut Başarısız" + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515 +msgid "CVS command finished." +msgstr "CVS komutu bitirildi." + +#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532 +msgid "" +"Error: \"%1\" is not part of the\n" +"\"%2\" repository." msgstr "" -"" -"
    %1" -"
    gerçekten projeden silinsin ve kaldırılsın mı?
    " +"Hata:\"%1\" \"%2\" havuzunun\n" +"parçası değil" -#: utility/quantanetaccess.cpp:233 -msgid "Delete & Remove From Project" -msgstr "Projeden Sil & Kaldır" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55 +msgid "&Edit Cell Properties" +msgstr "Hücr&e Özelliklerini Düzenle" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "Do you really want to delete
    %1?
    " -msgstr "
    %1 gerçekten silinsin mi?
    " +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56 +msgid "Edit &Row Properties" +msgstr "Satı&r Özelliklerini Düzenle" -#: utility/quantanetaccess.cpp:246 -msgid "Delete File or Folder" -msgstr "Dosya ya da Dizin Sil" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59 +msgid "Merge Cells" +msgstr "Hücreleri Birleştir" -#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78 -msgid "Cannot download the DTD from %1." -msgstr "%1 konumundan DTD indirilemedi." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60 +msgid "Break Merging" +msgstr "Birleştirmeyi Kes" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105 -msgid "" -"Error while parsing the DTD." -"
    The error message is:" -"
    %1
    " -msgstr "DTD ayrıştırılırken hata.
    Hata mesajı:
    %1" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63 +msgid "&Insert Row" +msgstr "Satır Yerleşt&ir" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create the " -"
    %1 file." -"
    Check that you have write permission in the parent folder.
    " -msgstr "" -"Dosya yaratılamıyor" -"
    %1. " -"
    Ana dizin içindeki yazma izinlerinizi kontrol edin ya da " -"
    %2" -"
    'ye bağlantınızın geçerliliğini.
    " +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64 +msgid "Insert Co&lumn" +msgstr "Sütun Yer&leştir" -#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169 -msgid "No elements were found in the DTD." -msgstr "DTD'de bir element bulunamadı." +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65 +msgid "Remove Row" +msgstr "Satırı Kaldır" -#: parsers/parsercommon.cpp:177 -msgid "%1 block" -msgstr "%1 bloğu" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66 +msgid "Remove Column" +msgstr "Sütunu Kaldır" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45 -msgid "Message Area Tab" -msgstr "Mesaj Alanı Sekmesi" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68 +msgid "Edit &Table Properties" +msgstr "&Tablo Özelliklerini Düzenle" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156 -msgid "Editor Tab" -msgstr "Düzenleyici Sekmesi" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69 +msgid "Edit Child Table" +msgstr "Alt Tabloyu Düzenle" -#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370 -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106 -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157 -msgid "Separate Toolview" -msgstr "Ayrık Araç Görünümü" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207 +#, c-format +msgid "Edit col: %1" +msgstr "Sütun Düzenle: %1" -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063 +msgid "Merged with (%1, %2)." +msgstr "(%1, %2) ile birlikte birleştirildi" + +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168 +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189 msgid "" -"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want " -"to apply these settings?" +"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the " +"table manually." msgstr "" -"Girdiğiniz eklenti bilgisi geçersiz gibi görünüyor. Bu ayarları uygulamak " -"istediğinizden emin misiniz?" - -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Invalid Plugin" -msgstr "Geçersiz Eklenti" +"Alt tablo düzenlenmedi; muhtemelen tablo içeren hücre el ile düzeltilmiş." -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68 -msgid "Do Not Apply" +#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204 +msgid "" +"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced " +"unclosed tags in the table and have broken its consistency." msgstr "" +"Alt tablonun kapatma sekmesi bulunamadı, muhtemelen tablo içindeki kapatılmamış " +"etiketler gösterilmiş ve onun tutarlılığı kırılmış." -#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80 -msgid "Select Plugin Folder" -msgstr "Eklenti Dizinini Seç" +#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44 +msgid "Open css dialog" +msgstr "css iletişim kutusunu aç" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "&Eklentileri Yapılandır..." +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "HTML Files" +msgstr "HTML Dosyaları" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "" -"%1 is a command line plugin. We have removed support for " -"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script " -"actions can still be used to run command-line tools. " -msgstr "" -"%1 bir komut satırı eklentisidir. Komut-satırı eklentileri desteğini " -"kaldırdık. Ancak, fonksiyonel olarak betik eylemleri hala komut-satırı " -"araçlarını çalıştırmak için kullanabildiği gibi kaybetmiş sayılmazsınız." +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XHTML Files" +msgstr "XHTML Dosyaları" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93 -msgid "Unsupported Plugin Type" -msgstr "Desteklenmeyen Eklenti Türü" +#: components/csseditor/cssselector.cpp:49 +msgid "XML Files" +msgstr "XML Dosyaları" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "" -"The following plugins seems to be invalid:%1." -"
    " -"
    Do you want to edit the plugins?
    " -msgstr "" -"Bu eklentiler geçersiz gibi görünüyor:%1." -"
    " -"
    Eklentileri düzenlemek ister misiniz?
    " +#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115 +msgid "More..." +msgstr "Daha çok..." -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -msgid "Invalid Plugins" -msgstr "Geçersiz Eklentiler" +#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63 +msgid "Open color dialog" +msgstr "Renk iletişim kutusunu aç" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Do Not Edit" -msgstr "Kay&detme" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22 +msgid "has not been closed" +msgstr "kapatılmadı" -#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267 -msgid "All plugins validated successfully." -msgstr "Tüm eklentiler başarıyla doğrulandı." +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23 +msgid "needs an opening parenthesis " +msgstr "bir parantez açmaya ihtiyaç var " -#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103 -msgid "Select Folder" -msgstr "Dizin Seç" +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85 +msgid "The comment" +msgstr "Yorum" -#: plugins/quantaplugin.cpp:122 -msgid "" -"The %1 plugin could not be loaded." -"
    Possible reasons are:" -"
    - %2 is not installed;" -"
    - the file %3 is not installed or it is not reachable." -msgstr "" -"%1 eklentisi yüklenemedi." -"
    Muhtemel nedenler:" -"
    - %2 kurulu değil;" -"
    - %3 dosyası kurulu değil ya da dosyaya erişilemiyor." +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141 +#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147 +msgid "The selector" +msgstr "Seçici" -#: project/projectnewweb.cpp:132 +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70 msgid "" -"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " -"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach" msgstr "" -"\"wget\" uygulaması başlatılırken bir hata oluştu. Önce uygulamanın " -"sisteminizde olup olmadığını, sonra da PATH değişkeninizde olup olmadığını " -"kontrol edin." +"Bu satırı düzenlemeyle erişmek istediğiniz kaynağın adresini ekleyebilirsiniz" -#: project/projectnewweb.cpp:138 -msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." -msgstr "Bu özellik sadece proje dosyaları yerel diskteyse geçerlidir." +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74 +msgid "Open the URI selector" +msgstr "URI seçiciyi aç" -#: project/projectnewweb.cpp:168 -msgid "" -"wget finished...\n" -msgstr "" -"wget tamamlandı...\n" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114 +msgid "Image Files" +msgstr "Resim Dosyaları" -#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 -#: project/projectnewlocal.cpp:257 -msgid "%1: Copy to Project" -msgstr "%1: Projeye Kopyala" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120 +msgid "Audio Files" +msgstr "Ses Dosyaları" -#: project/project.cpp:216 -msgid "" -"Found a backup for project %1." -"
    Do you want to open it?
    " +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154 +msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use" msgstr "" -"%1 projesi için bir yedek bulundu." -"
    Açmak ister misiniz?
    " +"Bu satırı düzenlemeyle kullanmak istediğiniz yazı tipinin ismini " +"ekleyebilirsiniz" -#: project/project.cpp:216 -msgid "Open Project Backup" -msgstr "Proje Yedeği Aç" +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Font family:" +msgstr " Yazıtipi ailesi:" -#: project/project.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 does not exist." -"
    Do you want to remove it from the list?
    " -msgstr "" -"%1 dosyası bulunamıyor" -"
    Listeden silmek ister misiniz?
    " +#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158 +msgid "Open font family chooser" +msgstr "Yazıtipi ailesi seçicisini aç" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "Hızlı Kahverengi Fox Tembel Köpek Üzerine Zıplar" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84 +msgid "These are the names of the available fonts on your system" +msgstr "Bunlar sisteminizdeki mevcut yazı tiplerinin adlarıdır" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85 +msgid "These are the names of the generic fonts " +msgstr "Bunlar soysal yazı tiplerinin adlarıdır " -#: project/project.cpp:354 -msgid "Renaming files..." -msgstr "Dosyalar yeniden isimlendiriliyor..." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86 +msgid "These are the names of the generic fonts you have selected " +msgstr "Bunlar seçtiğiniz soysal yazı tiplerinin adlarıdır " -#: project/project.cpp:393 -msgid "Removing files..." -msgstr "Dosyalarda siliniyor..." +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87 +msgid "Click this to add a font to your style sheet" +msgstr "Biçem sayfanıza bir yazı tipi eklemek için buna tıklayın" -#: project/project.cpp:430 -msgid "" -"Do you want to remove " -"
    %1" -"
    from the server(s) as well?
    " +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88 +msgid "Click this to remove a font from your style sheet" +msgstr "Biçem sayfanızdan bir yazı tipi kaldırmak için buna tıklayın" + +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89 +msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one" msgstr "" -"Sunucu(lar)dan bile " -"
    %1" -"
    kaldırmak istiyor musunuz?
    " -#: project/project.cpp:430 -msgid "Remove From Server" -msgstr "Sunucudan Kaldır" +#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90 +msgid "Click this to make the font less preferable than the following one" +msgstr "Sonraki birinden daha az daha iyi yazı tipi yapmak için buna tıklayın" -#: project/project.cpp:461 -msgid "Project Settings" -msgstr "Proje Ayarları" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Red" +msgstr "Kırmızı" -#: project/project.cpp:490 -msgid "No Debugger" -msgstr "Hata ayıklayıcı yok" +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Green" +msgstr "Yeşil" -#: project/project.cpp:559 -msgid "No view was saved yet." -msgstr "Daha bir görünüm kaydedilmedi." +#: components/csseditor/colorslider.cpp:77 +msgid "Blue" +msgstr "Mavi" -#: project/project.cpp:567 -msgid "Up&load Profiles" -msgstr "Profi&lleri Karşıya Gönder" +#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 +msgid "Simple Member" +msgstr "Basit Üye" -#: project/project.cpp:576 -msgid "Team Configuration" -msgstr "Takım Yapılandırılması" +#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 +msgid "Task Leader" +msgstr "Görev Lideri" #: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585 msgid "Team Leader" @@ -14328,38 +14243,6 @@ msgstr "Takım Lideri" msgid "Subproject Leader" msgstr "Alt Proje Lideri" -#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596 -msgid "Task Leader" -msgstr "Görev Lideri" - -#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601 -msgid "Simple Member" -msgstr "Basit Üye" - -#: project/project.cpp:607 -msgid "Event Configuration" -msgstr "Olay Yapılandırılması" - -#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 -msgid "Upload project items..." -msgstr "Proje nesneleri gönder..." - -#: project/project.cpp:896 -msgid "New Files in Project's Folder" -msgstr "Projenin Klasörü içindeki Yeni Dosyalar" - -#: project/project.cpp:1268 -msgid "" -"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data " -"loss)?" -msgstr "" -"Projenin kaydedilmesi başarısız oldu. Çıkmaya devam etmek istiyor musunuz (veri " -"kaybı olabilir)?" - -#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 -msgid "Project Saving Error" -msgstr "Proje Kaydetme Hatası" - #: project/membereditdlg.cpp:85 msgid "Edit Subprojects" msgstr "Alt Projeleri Düzenle" @@ -14374,142 +14257,59 @@ msgstr "Üye Sil" msgid "No entries found in the addressbook." msgstr "DTD'de bir element bulunamadı." -#: project/projectupload.cpp:81 -msgid "Upload Profiles" -msgstr "Profilleri Gönder" - -#: project/projectupload.cpp:170 -msgid "Scanning project files..." -msgstr "Proje dosyaları taranıyor..." - -#: project/projectupload.cpp:230 -msgid "Building the tree..." -msgstr "Ağaç kuruluyor..." - -#: project/projectupload.cpp:361 -msgid "Confirm Upload" -msgstr "Gördermeyi Onayla" - -#: project/projectupload.cpp:361 -msgid "" -"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " -"not want to upload):" -msgstr "" -"Şu dosyaları göndermek istediğinizi onaylayın (göndermek istemediğiniz " -"dosyaların işaretini kaldırın):" - -#: project/projectupload.cpp:384 -msgid "" -"%1 seems to be unaccessible." -"
    Do you want to proceed with upload?
    " -msgstr "" -"%1 erişilemez gibi görünüyor" -"
    Göndermeye devam etmek istiyor musunuz?
    " - -#: project/projectupload.cpp:466 -#, c-format -msgid "Current: %1" -msgstr "Mevcut: %1" - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "You cannot remove the last profile." -msgstr "Son profili silemezsiniz." - -#: project/projectupload.cpp:638 -msgid "Profile Removal Error" -msgstr "Profil Kaldırma Hatası" - -#: project/projectupload.cpp:642 -msgid "Do you really want to remove the %1 upload profile?" -msgstr "" -"%1 gönderme profilini gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?" - -#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 -msgid "Profile Removal" -msgstr "Profil Kaldırımı" - -#: project/projectupload.cpp:655 -msgid "" -"You have removed your default profile." -"
    The new default profile will be %1.
    " -msgstr "" -"Öntanımlı profilinizi sildiniz." -"
    Yeni öntanımlı profil%1 olacak.
    " +#: project/projectnewgeneral.cpp:97 +msgid "Select Project Folder" +msgstr "Proje Dizini Seç" -#: project/projectupload.cpp:761 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to abort the upload?" -msgstr "Gönderimi kapatmak istediğinizden emin misiniz?" +#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 +msgid "Select Project Template Folder" +msgstr "Proje Şablonu Dizini Seç" -#: project/projectupload.cpp:762 +#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 #, fuzzy -msgid "Abort Upload" -msgstr "Gördermeyi Onayla" - -#: project/projectupload.cpp:762 msgid "" -"_: Abort the uploading\n" -"Abort" -msgstr "" - -#: project/teammembersdlg.cpp:58 -msgid "New Member" -msgstr "Yeni Üye" - -#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 -msgid "The member name cannot be empty." -msgstr "Üye adı boş olamaz." - -#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 -msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +"The project templates must be stored under the main project folder: " +"
    " +"
    %1
    " msgstr "" +"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" +"
    " +"
    %1
    " -#: project/teammembersdlg.cpp:100 -msgid "Edit Member" -msgstr "Üye Düzenle" +#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 +msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" +msgstr "Proje Araç Çubuğu & Eylemler Dizinini Seç" -#: project/teammembersdlg.cpp:189 +#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 #, fuzzy msgid "" -"Are you sure that you want to remove yourself (%1" -") from the project team?" -"
    If you do so, you should select another member as yourself.
    " -msgstr "%1 gerçekten proje takımından çıkarılsın mı?" - -#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "Delete Member" -msgstr "Üye Sil" - -#: project/teammembersdlg.cpp:195 -msgid "" -"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" -msgstr "%1 gerçekten proje takımından çıkarılsın mı?" - -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -msgid "" -"The %1 role is already assigned to %2" -". Do you want to reassign it to the current member?" +"The project toolbars must be stored under the main project folder: " +"
    " +"
    %1
    " msgstr "" -"%1 Rol zaten %2'ye atanmış.Mevcut üyeye onu tekrar atamak " -"istiyor musunuz?" +"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" +"
    " +"
    %1
    " -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Reassign" -msgstr "Oturum" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 +msgid "New Event" +msgstr "Yeni Olay" -#: project/teammembersdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Do Not Reassign" -msgstr "Eylem Cevap Vermiyor" +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 +msgid "Edit Event" +msgstr "Olayı Düzenle" -#: project/teammembersdlg.cpp:226 -#, fuzzy +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 msgid "" -"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." +"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " +"event?" msgstr "" -"%1 Rol zaten %2'ye atanmış.Mevcut üyeye onu tekrar atamak " -"istiyor musunuz?" +"%1 olayının yapılandırma dosyasını silmek istediğinizden emin " +"misiniz?" + +#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +msgid "Delete Event Configuration" +msgstr "Olay Yapılandırmasını Sil" #: project/projectprivate.cpp:74 msgid "Insert Files in Project" @@ -14637,6 +14437,10 @@ msgstr "" "Projenin kaydedilmesi başarısız oldu. Kapatmaya devam etmek istiyor musunuz " "(Veri kaybına neden olabilir)?" +#: project/project.cpp:1268 project/projectprivate.cpp:1218 +msgid "Project Saving Error" +msgstr "Proje Kaydetme Hatası" + #: project/projectprivate.cpp:1242 msgid "" "|Project Files\n" @@ -14709,14 +14513,6 @@ msgstr "Projeye dizin yerleştir" msgid "Uploaded project file %1" msgstr "%1 proje dosyası gönderildi" -#: project/rescanprj.cpp:55 -msgid "Reading folder:" -msgstr "Okuma dizini:" - -#: project/rescanprj.cpp:229 -msgid "Building tree:" -msgstr "Kurma ağacı:" - #: project/eventeditordlg.cpp:301 msgid "Argument:" msgstr "Bağımsız Değişken:" @@ -14769,273 +14565,454 @@ msgstr "Eylem adı:" msgid "Blocking:" msgstr "Bloklama:" -#: project/projectnewlocal.cpp:78 -#, c-format -msgid "Insert files from %1." -msgstr "%1 konumundan dosya yerleştir." +#: project/projectnewweb.cpp:132 +msgid "" +"There was an error while trying to run the \"wget\" application. " +"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH." +msgstr "" +"\"wget\" uygulaması başlatılırken bir hata oluştu. Önce uygulamanın " +"sisteminizde olup olmadığını, sonra da PATH değişkeninizde olup olmadığını " +"kontrol edin." -#: project/projectnewgeneral.cpp:97 -msgid "Select Project Folder" -msgstr "Proje Dizini Seç" +#: project/projectnewweb.cpp:138 +msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk." +msgstr "Bu özellik sadece proje dosyaları yerel diskteyse geçerlidir." -#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28 -msgid "Select Project Template Folder" -msgstr "Proje Şablonu Dizini Seç" +#: project/projectnewweb.cpp:168 +msgid "" +"wget finished...\n" +msgstr "" +"wget tamamlandı...\n" -#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228 -#, fuzzy +#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300 +#: project/projectnewlocal.cpp:257 +msgid "%1: Copy to Project" +msgstr "%1: Projeye Kopyala" + +#: project/project.cpp:216 msgid "" -"The project templates must be stored under the main project folder: " -"
    " -"
    %1
    " +"Found a backup for project %1." +"
    Do you want to open it?
    " msgstr "" -"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" -"
    " -"
    %1
    " +"%1 projesi için bir yedek bulundu." +"
    Açmak ister misiniz?
    " -#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40 -msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder" -msgstr "Proje Araç Çubuğu & Eylemler Dizinini Seç" +#: project/project.cpp:216 +msgid "Open Project Backup" +msgstr "Proje Yedeği Aç" -#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241 -#, fuzzy +#: project/project.cpp:265 msgid "" -"The project toolbars must be stored under the main project folder: " -"
    " -"
    %1
    " +"The file %1 does not exist." +"
    Do you want to remove it from the list?
    " msgstr "" -"Aşağıdaki dizindeki araç çubuğunu kaydetmelisiniz:" -"
    " -"
    %1
    " +"%1 dosyası bulunamıyor" +"
    Listeden silmek ister misiniz?
    " -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102 -msgid "New Event" -msgstr "Yeni Olay" +#: project/project.cpp:354 +msgid "Renaming files..." +msgstr "Dosyalar yeniden isimlendiriliyor..." -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121 -msgid "Edit Event" -msgstr "Olayı Düzenle" +#: project/project.cpp:393 +msgid "Removing files..." +msgstr "Dosyalarda siliniyor..." -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 +#: project/project.cpp:430 msgid "" -"Are you sure that you want to remove the configuration of the %1 " -"event?" +"Do you want to remove " +"
    %1" +"
    from the server(s) as well?
    " msgstr "" -"%1 olayının yapılandırma dosyasını silmek istediğinizden emin " -"misiniz?" +"Sunucu(lar)dan bile " +"
    %1" +"
    kaldırmak istiyor musunuz?
    " -#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144 -msgid "Delete Event Configuration" -msgstr "Olay Yapılandırmasını Sil" +#: project/project.cpp:430 +msgid "Remove From Server" +msgstr "Sunucudan Kaldır" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 -msgid "Close this tab" -msgstr "Bu sekmeyi kapat" +#: project/project.cpp:461 +msgid "Project Settings" +msgstr "Proje Ayarları" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 -msgid "Tool &Views" -msgstr "Araç &Görünümleri" +#: project/project.cpp:490 +msgid "No Debugger" +msgstr "Hata ayıklayıcı yok" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 -msgid "MDI Mode" -msgstr "MDI Kipi" +#: project/project.cpp:559 +msgid "No view was saved yet." +msgstr "Daha bir görünüm kaydedilmedi." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 -msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "Üstseviye &Kipi" +#: project/project.cpp:567 +msgid "Up&load Profiles" +msgstr "Profi&lleri Karşıya Gönder" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 -msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "Altçerçeve &kipi" +#: project/project.cpp:576 +msgid "Team Configuration" +msgstr "Takım Yapılandırılması" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 -msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "&Sekme Sayfası Kipi" +#: project/project.cpp:607 +msgid "Event Configuration" +msgstr "Olay Yapılandırılması" + +#: project/project.cpp:865 project/project.cpp:880 +msgid "Upload project items..." +msgstr "Proje nesneleri gönder..." + +#: project/project.cpp:896 +msgid "New Files in Project's Folder" +msgstr "Projenin Klasörü içindeki Yeni Dosyalar" + +#: project/project.cpp:1268 +msgid "" +"Saving of project failed. Do you want to continue with exit (might cause data " +"loss)?" +msgstr "" +"Projenin kaydedilmesi başarısız oldu. Çıkmaya devam etmek istiyor musunuz (veri " +"kaybı olabilir)?" + +#: project/rescanprj.cpp:55 +msgid "Reading folder:" +msgstr "Okuma dizini:" + +#: project/rescanprj.cpp:229 +msgid "Building tree:" +msgstr "Kurma ağacı:" + +#: project/projectupload.cpp:81 +msgid "Upload Profiles" +msgstr "Profilleri Gönder" + +#: project/projectupload.cpp:170 +msgid "Scanning project files..." +msgstr "Proje dosyaları taranıyor..." + +#: project/projectupload.cpp:230 +msgid "Building the tree..." +msgstr "Ağaç kuruluyor..." + +#: project/projectupload.cpp:361 +msgid "Confirm Upload" +msgstr "Gördermeyi Onayla" + +#: project/projectupload.cpp:361 +msgid "" +"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do " +"not want to upload):" +msgstr "" +"Şu dosyaları göndermek istediğinizi onaylayın (göndermek istemediğiniz " +"dosyaların işaretini kaldırın):" + +#: project/projectupload.cpp:384 +msgid "" +"%1 seems to be unaccessible." +"
    Do you want to proceed with upload?
    " +msgstr "" +"%1 erişilemez gibi görünüyor" +"
    Göndermeye devam etmek istiyor musunuz?
    " + +#: project/projectupload.cpp:466 +#, c-format +msgid "Current: %1" +msgstr "Mevcut: %1" + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "You cannot remove the last profile." +msgstr "Son profili silemezsiniz." + +#: project/projectupload.cpp:638 +msgid "Profile Removal Error" +msgstr "Profil Kaldırma Hatası" + +#: project/projectupload.cpp:642 +msgid "Do you really want to remove the %1 upload profile?" +msgstr "" +"%1 gönderme profilini gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?" + +#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655 +msgid "Profile Removal" +msgstr "Profil Kaldırımı" + +#: project/projectupload.cpp:655 +msgid "" +"You have removed your default profile." +"
    The new default profile will be %1.
    " +msgstr "" +"Öntanımlı profilinizi sildiniz." +"
    Yeni öntanımlı profil%1 olacak.
    " + +#: project/projectupload.cpp:761 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to abort the upload?" +msgstr "Gönderimi kapatmak istediğinizden emin misiniz?" + +#: project/projectupload.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Abort Upload" +msgstr "Gördermeyi Onayla" + +#: project/projectupload.cpp:762 +msgid "" +"_: Abort the uploading\n" +"Abort" +msgstr "" + +#: project/teammembersdlg.cpp:58 +msgid "New Member" +msgstr "Yeni Üye" + +#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144 +msgid "The member name cannot be empty." +msgstr "Üye adı boş olamaz." + +#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149 +msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier." +msgstr "" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 -msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "İ&DEAL Kipi" +#: project/teammembersdlg.cpp:100 +msgid "Edit Member" +msgstr "Üye Düzenle" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 -msgid "Tool &Docks" -msgstr "Araç &Yuvaları" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure that you want to remove yourself (%1" +") from the project team?" +"
    If you do so, you should select another member as yourself.
    " +msgstr "%1 gerçekten proje takımından çıkarılsın mı?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 -msgid "Switch Top Dock" -msgstr "Üst Yuvayı Ayarla" +#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195 +msgid "Delete Member" +msgstr "Üye Sil" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Sol Yuvayı Ayarla" +#: project/teammembersdlg.cpp:195 +msgid "" +"Are you sure that you want to remove %1 from the project team?" +msgstr "%1 gerçekten proje takımından çıkarılsın mı?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Sağ Yuvayı Ayarla" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +msgid "" +"The %1 role is already assigned to %2" +". Do you want to reassign it to the current member?" +msgstr "" +"%1 Rol zaten %2'ye atanmış.Mevcut üyeye onu tekrar atamak " +"istiyor musunuz?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Alt Yuvayı Ayarla" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Reassign" +msgstr "Oturum" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 -msgid "Previous Tool View" -msgstr "Önceki Araç Görünümü" +#: project/teammembersdlg.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reassign" +msgstr "Eylem Cevap Vermiyor" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 -msgid "Next Tool View" -msgstr "Sonraki Araç Görünümü" +#: project/teammembersdlg.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "" +"The %1 nickname is already assigned to %2 <%3>." +msgstr "" +"%1 Rol zaten %2'ye atanmış.Mevcut üyeye onu tekrar atamak " +"istiyor musunuz?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2884 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#: project/projectnewlocal.cpp:78 #, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "%1 Gösterilsin" +msgid "Insert files from %1." +msgstr "%1 konumundan dosya yerleştir." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2878 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 -#, c-format -msgid "Hide %1" -msgstr "%1 Gizlensin" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Değişen Dosyalar Kaydedilsin mi?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 -msgid "Window" -msgstr "Pencere" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Aşağıdaki dosyalar değiştirildi. Kaydedilsinler mi?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 -msgid "Undock" -msgstr "Bağlama" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "&Seçileni Kaydet" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 -msgid "Maximize" -msgstr "Büyült" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Seçilen tüm dosyaları kaydeder" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 -msgid "Minimize" -msgstr "Küçült" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Hiçbiri&ni Kaydetme" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 -msgid "Dock" -msgstr "Bağla" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Tüm değişiklikleri kaybet" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 -msgid "Operations" -msgstr "İşlemler" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "İşlemi iptal eder" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 -msgid "&Minimize All" -msgstr "&Hepsini Küçült" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Farklı K&aydet" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 -msgid "&MDI Mode" -msgstr "&MDI Kipi" +#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Düzenlenen tüm dosyaları kaydeder" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 -msgid "&Tile" -msgstr "&Döşe" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205 +msgid "Error parsing providers list." +msgstr "Sağlayıcılar listesinin ayrıştırılmasında hata." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 -msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "Pencereleri Ba&samakla" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 +#, c-format +msgid "Download New %1" +msgstr "%1 Yeni İndirme" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 -msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "Ekranı Kapla&mış Basamaklama" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53 +msgid "Hot New Stuff Providers" +msgstr "Sıcak Yeni Şey Sağlayıcıları" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 -msgid "Expand &Vertically" -msgstr "Dikey G&enişlet" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61 +msgid "Please select one of the providers listed below:" +msgstr "Lütfen aşağıda listelenen sağlayıcılardan birini seçin:" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 -msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "Yatay &Genişlet" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88 +msgid "No provider selected." +msgstr "Seçili sağlayıcı yok." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 -msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "Örtüşmesiz &Döşe" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133 +msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?" +msgstr "'%1' dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 -msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "Ça&kışık" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "" +"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " +"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." +msgstr "" +"İndirilen sıkıştırılmış kaynak dosyasında bir sorun vardı. Muhtemel hatalar " +"hasarlı arşiv ya da arşivde geçersiz dizin yapısı." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 -msgid "Tile V&ertically" -msgstr "Dik S&ırala" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 +msgid "Resource Installation Error" +msgstr "Kaynak Yükleme Hatası" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 -msgid "&Dock/Undock" -msgstr "&Bağla/Bağlama" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 +msgid "No keys were found." +msgstr "Anahtarlar bulunamadı." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 -msgid "Unnamed" -msgstr "İsimsiz" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 +msgid "The validation failed for unknown reason." +msgstr "Doğrulama bilinmeyen bir nedenle başarısız oldu." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 -msgid "&Restore" -msgstr "&Geri yükle" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 +msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." +msgstr "MD5SUM kontrolü başarısız oldu, arşiv hasarlı olabilir." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 -msgid "&Move" -msgstr "T&aşı" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 +msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." +msgstr "İmza kötü, arşiv hasarlı ya da değişmiş olabilir." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 -msgid "R&esize" -msgstr "Y&eniden boyutlandır" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 +msgid "The signature is valid, but untrusted." +msgstr "İmza geçerli, ama güvenilir değil." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 -msgid "M&inimize" -msgstr "Kü&çült" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 +msgid "The signature is unknown." +msgstr "İmza bilinmiyor." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 -msgid "M&aximize" -msgstr "B&üyüt" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +msgid "" +"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" +"." +msgstr "" +"Kaynak dosyası %2<%3> şahsına ait olan 0x%1 " +"anahtarıyla imzalanmış." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 -msgid "&Maximize" -msgstr "&Büyüt" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "" +"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " +"are :%1" +"
    %2" +"
    " +"
    Installation of the resource is not recommended." +"
    " +"
    Do you want to proceed with the installation?
    " +msgstr "" +"İndirdiğiniz kaynak dosyasında bir sorun var. Hatalar: %1 " +"
    %2 " +"
    " +"
    Kaynağın kurulumu önerilmemektedir. " +"
    " +"
    Kuruluma devam etmek istiyor musunuz?
    " -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 -msgid "&Minimize" -msgstr "&Küçült" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +msgid "Problematic Resource File" +msgstr "Problemli Kaynak Dosyası" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "%1

    Press OK to install it.
    " +msgstr "%1

    Kurmak için Tamam'a tıklayın.
    " -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 -msgid "M&ove" -msgstr "&Taşı" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 +msgid "Valid Resource" +msgstr "Geçerli Kaynak" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 -msgid "&Resize" -msgstr "&Yeniden boyutlandır" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 +msgid "The signing failed for unknown reason." +msgstr "Kodlama bilinmeyen bir nedenle başarısız oldu." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 -msgid "&Undock" -msgstr "&Bağlama" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 +msgid "" +"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " +"passphrase.\n" +"Proceed without signing the resource?" +msgstr "" +"Kodlama için kullanılabilir anahtarlar yok ya da doğru imzalanmış anahtar " +"girmediniz.\n" +"Kaynak kodlamasız işlensin mi?" -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 msgid "" -"_: Freeze the window geometry\n" -"Freeze" -msgstr "Dondur" +"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " +"be possible." +msgstr "" +"gpg başlatılıp gerekli anahtarlar indirilemiyor. gpg" +"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " +"denetlenmesi mümkün değildir." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 msgid "" -"_: Dock this window\n" -"Dock" -msgstr "Bağla" +"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" +"
    %2<%3>:
    " +msgstr "" +"Kaynak dosyası %2<%3> şahsına ait olan 0x%1 " +"anahtarıyla imzalanmış." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 -msgid "Detach" -msgstr "Ayır" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 +msgid "" +"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " +"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " +"not be possible." +msgstr "" +"gpg başlatılıp dosyanın doğruluğu denetlenemiyor. gpg" +"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " +"denetlenmesi mümkün değildir." -#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Select Signing Key" +msgstr "Doğrulama Anahtarını Seç" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 +msgid "Key used for signing:" +msgstr "Doğrulama için kullanılan anahtar:" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 msgid "" -"_: Switch between overlap and side by side mode\n" -"Overlap" -msgstr "Çakışma" +"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " +"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." +msgstr "" +"gpg başlatılıp gerekli anahtarlar indirilemiyor. gpg" +"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " +"denetlenmesi mümkün değildir." #: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46 msgid "Share Hot New Stuff" @@ -15085,13 +15062,72 @@ msgstr "" msgid "Please put in a name." msgstr "Lütfen bir isim girin." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:133 -msgid "The file '%1' already exists. Do you want to override it?" -msgstr "'%1' dosyası zaten var. Üzerine yazmak ister misiniz?" +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 +msgid "Successfully installed hot new stuff." +msgstr "Yeni geçiş durumu başarıyla yüklendi." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/provider.cpp:205 -msgid "Error parsing providers list." -msgstr "Sağlayıcılar listesinin ayrıştırılmasında hata." +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 +msgid "Failed to install hot new stuff." +msgstr "Sıcak yeni madde yüklenmesi başarısız oldu." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 +msgid "Unable to create file to upload." +msgstr "Gönderilecek bir dosya oluşturulamadı." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 +msgid "" +"The files to be uploaded have been created at:\n" +msgstr "" +"Gönderilecek dosyalar şu konumda oluşturuldu:\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 +msgid "" +"Data file: %1\n" +msgstr "" +"Veri dosyası: %1\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 +msgid "" +"Preview image: %1\n" +msgstr "" +"Önizleme resmi:%1\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 +msgid "" +"Content information: %1\n" +msgstr "" +"İçerik bilgisi:%1\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 +msgid "" +"Those files can now be uploaded.\n" +msgstr "" +"Bu dosyalar şimdi gönderilmiş olabilir.\n" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 +msgid "Beware that any people might have access to them at any time." +msgstr "" +"Herhangi bir zamanda onlara erişebileceğiniz herhangi kişileri uzak tut." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 +msgid "Upload Files" +msgstr "Dosyaları Gönder" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 +msgid "Please upload the files manually." +msgstr "Lütfen dosyaları elle gönderin." + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 +msgid "Upload Info" +msgstr "Bilgi Gönder" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 +msgid "&Upload" +msgstr "&Gönder" + +#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 +msgid "Successfully uploaded new stuff." +msgstr "Başarılı olarak gönderilmiş yeni " #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71 #: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78 @@ -15186,254 +15222,223 @@ msgstr "Kurulum" msgid "Installation failed." msgstr "Kurulum başarısız oldu." -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38 -#, c-format -msgid "Download New %1" -msgstr "%1 Yeni İndirme" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195 +msgid "Close this tab" +msgstr "Bu sekmeyi kapat" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211 -msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "Yeni geçiş durumu başarıyla yüklendi." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139 +msgid "Tool &Views" +msgstr "Araç &Görünümleri" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216 -msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "Sıcak yeni madde yüklenmesi başarısız oldu." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142 +msgid "MDI Mode" +msgstr "MDI Kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270 -msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "Gönderilecek bir dosya oluşturulamadı." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598 +msgid "&Toplevel Mode" +msgstr "Üstseviye &Kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285 -msgid "" -"The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" -"Gönderilecek dosyalar şu konumda oluşturuldu:\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599 +msgid "C&hildframe Mode" +msgstr "Altçerçeve &kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286 -msgid "" -"Data file: %1\n" -msgstr "" -"Veri dosyası: %1\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600 +msgid "Ta&b Page Mode" +msgstr "&Sekme Sayfası Kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288 -msgid "" -"Preview image: %1\n" -msgstr "" -"Önizleme resmi:%1\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601 +msgid "I&DEAl Mode" +msgstr "İ&DEAL Kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290 -msgid "" -"Content information: %1\n" -msgstr "" -"İçerik bilgisi:%1\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154 +msgid "Tool &Docks" +msgstr "Araç &Yuvaları" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291 -msgid "" -"Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" -"Bu dosyalar şimdi gönderilmiş olabilir.\n" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155 +msgid "Switch Top Dock" +msgstr "Üst Yuvayı Ayarla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292 -msgid "Beware that any people might have access to them at any time." -msgstr "" -"Herhangi bir zamanda onlara erişebileceğiniz herhangi kişileri uzak tut." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Sol Yuvayı Ayarla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294 -msgid "Upload Files" -msgstr "Dosyaları Gönder" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Sağ Yuvayı Ayarla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299 -msgid "Please upload the files manually." -msgstr "Lütfen dosyaları elle gönderin." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Alt Yuvayı Ayarla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303 -msgid "Upload Info" -msgstr "Bilgi Gönder" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164 +msgid "Previous Tool View" +msgstr "Önceki Araç Görünümü" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166 +msgid "Next Tool View" +msgstr "Sonraki Araç Görünümü" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "%1 Gösterilsin" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265 +#, c-format +msgid "Hide %1" +msgstr "%1 Gizlensin" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311 -msgid "&Upload" -msgstr "&Gönder" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88 +msgid "Unnamed" +msgstr "İsimsiz" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413 -msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "Başarılı olarak gönderilmiş yeni " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 +msgid "&Restore" +msgstr "&Geri yükle" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "" -"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible causes " -"are damaged archive or invalid directory structure in the archive." -msgstr "" -"İndirilen sıkıştırılmış kaynak dosyasında bir sorun vardı. Muhtemel hatalar " -"hasarlı arşiv ya da arşivde geçersiz dizin yapısı." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 +msgid "&Move" +msgstr "T&aşı" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 -msgid "Resource Installation Error" -msgstr "Kaynak Yükleme Hatası" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 +msgid "R&esize" +msgstr "Y&eniden boyutlandır" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 -msgid "No keys were found." -msgstr "Anahtarlar bulunamadı." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 +msgid "M&inimize" +msgstr "Kü&çült" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 -msgid "The validation failed for unknown reason." -msgstr "Doğrulama bilinmeyen bir nedenle başarısız oldu." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 +msgid "M&aximize" +msgstr "B&üyüt" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 -msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -msgstr "MD5SUM kontrolü başarısız oldu, arşiv hasarlı olabilir." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 +msgid "&Maximize" +msgstr "&Büyüt" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 -msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -msgstr "İmza kötü, arşiv hasarlı ya da değişmiş olabilir." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 +msgid "&Minimize" +msgstr "&Küçült" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 -msgid "The signature is valid, but untrusted." -msgstr "İmza geçerli, ama güvenilir değil." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 +msgid "M&ove" +msgstr "&Taşı" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 -msgid "The signature is unknown." -msgstr "İmza bilinmiyor." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 +msgid "&Resize" +msgstr "&Yeniden boyutlandır" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 +msgid "&Undock" +msgstr "&Bağlama" + +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215 msgid "" -"The resource was signed with key 0x%1, belonging to %2 <%3>" -"." -msgstr "" -"Kaynak dosyası %2<%3> şahsına ait olan 0x%1 " -"anahtarıyla imzalanmış." +"_: Switch between overlap and side by side mode\n" +"Overlap" +msgstr "Çakışma" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237 msgid "" -"There is a problem with the resource file you have downloaded. The errors " -"are :%1" -"
    %2" -"
    " -"
    Installation of the resource is not recommended." -"
    " -"
    Do you want to proceed with the installation?
    " -msgstr "" -"İndirdiğiniz kaynak dosyasında bir sorun var. Hatalar: %1 " -"
    %2 " -"
    " -"
    Kaynağın kurulumu önerilmemektedir. " -"
    " -"
    Kuruluma devam etmek istiyor musunuz?
    " +"_: Freeze the window geometry\n" +"Freeze" +msgstr "Dondur" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 -msgid "Problematic Resource File" -msgstr "Problemli Kaynak Dosyası" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244 +msgid "" +"_: Dock this window\n" +"Dock" +msgstr "Bağla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "%1

    Press OK to install it.
    " -msgstr "%1

    Kurmak için Tamam'a tıklayın.
    " +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251 +msgid "Detach" +msgstr "Ayır" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 -msgid "Valid Resource" -msgstr "Geçerli Kaynak" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983 +msgid "Window" +msgstr "Pencere" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 -msgid "The signing failed for unknown reason." -msgstr "Kodlama bilinmeyen bir nedenle başarısız oldu." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:996 +msgid "Undock" +msgstr "Bağlama" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 -msgid "" -"There are no keys usable for signing or you did not entered the correct " -"passphrase.\n" -"Proceed without signing the resource?" -msgstr "" -"Kodlama için kullanılabilir anahtarlar yok ya da doğru imzalanmış anahtar " -"girmediniz.\n" -"Kaynak kodlamasız işlensin mi?" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1001 +msgid "Maximize" +msgstr "Büyült" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63 -msgid "" -"Cannot start gpg and retrieve the available keys. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will not " -"be possible." -msgstr "" -"gpg başlatılıp gerekli anahtarlar indirilemiyor. gpg" -"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " -"denetlenmesi mümkün değildir." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1003 +msgid "Minimize" +msgstr "Küçült" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177 -msgid "" -"Enter passphrase for key 0x%1, belonging to" -"
    %2<%3>:
    " -msgstr "" -"Kaynak dosyası %2<%3> şahsına ait olan 0x%1 " -"anahtarıyla imzalanmış." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1006 +msgid "Dock" +msgstr "Bağla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257 -msgid "" -"Cannot start gpg and check the validity of the file. Make sure that " -"gpg is installed, otherwise verification of downloaded resources will " -"not be possible." -msgstr "" -"gpg başlatılıp dosyanın doğruluğu denetlenemiyor. gpg" -"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " -"denetlenmesi mümkün değildir." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:1011 +msgid "Operations" +msgstr "İşlemler" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Select Signing Key" -msgstr "Doğrulama Anahtarını Seç" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2590 +msgid "&Minimize All" +msgstr "&Hepsini Küçült" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317 -msgid "Key used for signing:" -msgstr "Doğrulama için kullanılan anahtar:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 +msgid "&MDI Mode" +msgstr "&MDI Kipi" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338 -msgid "" -"Cannot start gpg and sign the file. Make sure that gpg " -"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible." -msgstr "" -"gpg başlatılıp gerekli anahtarlar indirilemiyor. gpg" -"'nin kurulu olduğundan emin olun, yoksa indirilen kaynakların doğruluğunun " -"denetlenmesi mümkün değildir." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 +msgid "&Tile" +msgstr "&Döşe" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:53 -msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "Sıcak Yeni Şey Sağlayıcıları" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 +msgid "Ca&scade Windows" +msgstr "Pencereleri Ba&samakla" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:61 -msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "Lütfen aşağıda listelenen sağlayıcılardan birini seçin:" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 +msgid "Cascade &Maximized" +msgstr "Ekranı Kapla&mış Basamaklama" -#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:88 -msgid "No provider selected." -msgstr "Seçili sağlayıcı yok." +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 +msgid "Expand &Vertically" +msgstr "Dikey G&enişlet" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Değişen Dosyalar Kaydedilsin mi?" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2628 +msgid "Expand &Horizontally" +msgstr "Yatay &Genişlet" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:58 ../lib/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Aşağıdaki dosyalar değiştirildi. Kaydedilsinler mi?" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2629 +msgid "Tile &Non-Overlapped" +msgstr "Örtüşmesiz &Döşe" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "&Seçileni Kaydet" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2630 +msgid "Tile Overla&pped" +msgstr "Ça&kışık" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Seçilen tüm dosyaları kaydeder" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2631 +msgid "Tile V&ertically" +msgstr "Dik S&ırala" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:66 ../lib/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Hiçbiri&ni Kaydetme" +#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2637 +msgid "&Dock/Undock" +msgstr "&Bağla/Bağlama" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:68 ../lib/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Tüm değişiklikleri kaybet" +#~ msgid "&Quanta Homepage" +#~ msgstr "&Quanta anasayfası" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:69 ../lib/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "İşlemi iptal eder" +#~ msgid "&User Mailing List" +#~ msgstr "K&ullanıcı Posta Listesi" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Farklı K&aydet" +#~ msgid "Make &Donation" +#~ msgstr "Bağış &Yap" -#: ../lib/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Düzenlenen tüm dosyaları kaydeder" +#~ msgid "

    You may download the applications from the specified locations.
    " +#~ msgstr "

    Belirtilen konumdan uygulamaları yükleyebilirsiniz.
    " diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 1fb5981723e..1f724aca978 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefilereplace\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-09 03:38+0300\n" "Last-Translator: Cemil MUTLU \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,929 +34,942 @@ msgstr "mawilos@gmail.com" msgid " Line:%3,Col:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" msgstr " Satır:%3, Sütun:%4 - \"%1\" -> \"%2\"" -#: tdefilereplace.cpp:49 -msgid "Could not find the KFileReplace part." -msgstr "KFileReplace bölümü bulunamadı" +#: knewprojectdlg.cpp:97 +msgid "Project Directory" +msgstr "Proje Dizini" -#: tdefilereplacelib.cpp:99 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 byte\n" -"%n bytes" -msgstr "%n byte" +#: knewprojectdlg.cpp:119 +msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." +msgstr "Devam etmeden önce açılan kutuları (konum ve filtre) doldurmalısınız." -#: tdefilereplacelib.cpp:105 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" +#: knewprojectdlg.cpp:127 +msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." +msgstr "Sahip sayfasındaki bazı düzenleme kutuları boş." -#: tdefilereplacelib.cpp:111 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" +#: knewprojectdlg.cpp:137 +msgid "The minimum size is greater than the maximum size." +msgstr "En düşük boyut, en büyük boyuttan büyük" -#: tdefilereplacelib.cpp:117 -msgid "%1 GB" -msgstr "%1 GB" +#: main.cpp:25 +msgid "Batch search and replace tool" +msgstr "Yığın arama ve değiştirme aracı" -#: tdefilereplacelib.cpp:140 -msgid "" -"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " -"not to be a valid old kfr file or it is broken." -msgstr "" -"%1 dosyası açılamadı ve dizgi listesi yüklenemedi. Bu dosya geçerli " -"bir eski kfr dosyası değil gibi görünüyor." +#: main.cpp:31 +msgid "Starting folder" +msgstr "Dizin Başlatılıyor" -#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171 tdefilereplacelib.cpp:177 -msgid "Cannot read data." -msgstr "Veri okunamıyor." +#: main.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplace" +msgstr "KFileReplace" -#: tdefilereplacelib.cpp:167 -msgid "Out of memory." -msgstr "Hafıza dışı." +#: main.cpp:38 tdefilereplacepart.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Part of the KDEWebDev module." +msgstr "TDEWebDev modülünün bölümü." -#: tdefilereplacepart.cpp:102 -msgid "Ready." -msgstr "Hazır." +#: main.cpp:41 +msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" +msgstr "Kabuk yazarı, KPart yaratıcısı, yardımcı yazar" -#: tdefilereplacepart.cpp:151 -msgid "Search completed." -msgstr "Arama tamamlandı." +#: main.cpp:42 tdefilereplacepart.cpp:522 +msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" +msgstr "Güncel yazar, kod temizleyicisi ve yeniden yazan" -#: tdefilereplacepart.cpp:164 -msgid "" -"You have selected %1 as the encoding of the files." -"
    Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " -"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " -"those files." -"
    " -"
    In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " -"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " -"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " -"utf8.
    " -msgstr "" +#: main.cpp:44 tdefilereplacepart.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "Original author of the TDEFileReplace tool" +msgstr "KFileReplace aracının gerçek yazarı" -#: tdefilereplacepart.cpp:164 -msgid "File Encoding Warning" -msgstr "Dosya Şifreleme Uyarısı" +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Search/&Replace" +msgstr "A&ra/Değiştir" -#: tdefilereplacepart.cpp:173 -msgid "Replacing files (simulation)..." -msgstr "Dosyalar değiştiriliyor (taklit)..." +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Strings" +msgstr "&Dizgiler" -#: tdefilereplacepart.cpp:174 -msgid "Replaced strings (simulation)" -msgstr "Dizgiler değiştiriliyor (taklit)" +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "S&onuçlar" -#: tdefilereplacepart.cpp:178 -msgid "Replacing files..." -msgstr "Dosyalar değiştiriliyor..." +#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDEFileReplace Main Toolbar" +msgstr "KFileReplace Ana Araç Çubuğu" -#: tdefilereplacepart.cpp:179 -msgid "Replaced strings" -msgstr "Değiştirilmiş dizgiler" +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Insert Searching/Replacing Strings" +msgstr "Aranıyor/Değiştiriliyo Dizgileri Ekle" -#: tdefilereplacepart.cpp:233 -msgid "Stopping..." -msgstr "Durduruluyor..." +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Choose String Adding Mode" +msgstr "Ekleme Modu Dizgisi Seç" -#: tdefilereplacepart.cpp:247 -msgid "There are no results to save: the result list is empty." -msgstr "Kaydedilecek sonuç yok: sonuç listesi boş." +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Search and replace mode" +msgstr "Arama ve değiştirme modu" -#: tdefilereplacepart.cpp:251 -msgid "Save Report" -msgstr "Raporu Kaydet" +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Search only mode" +msgstr "Sadece arama modu" -#: tdefilereplacepart.cpp:261 -msgid "A folder or a file named %1 already exists." -msgstr "" -"%1 olarak adlandırılan bir dizin veya bir dosya zaten mevcut." +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Search for:" +msgstr "Bunun için ara:" -#: tdefilereplacepart.cpp:269 -msgid "Cannot create the %1 folder." -msgstr "%1 dizini oluşturulamıyor." +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Replace with:" +msgstr "Bununla değiştir:" -#: tdefilereplacepart.cpp:347 -msgid "KFileReplace strings" -msgstr "KFileReplace dizgileri" +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 +#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:306 rc.cpp:312 +#, no-c-format +msgid "Search For" +msgstr "Bunun için ara" -#: tdefilereplacepart.cpp:347 tdefilereplaceview.cpp:425 -msgid "All Files" -msgstr "Bütün Dosyalar" +#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:309 +#, no-c-format +msgid "Replace With" +msgstr "Bununla Değiştir" -#: tdefilereplacepart.cpp:348 -msgid "Load Strings From File" -msgstr "Dosyadan Dizgileri Yükle" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Search & Replace in Files" +msgstr "Dosyalarda Ara & Bul" -#: tdefilereplacepart.cpp:381 -msgid "Cannot open folders." -msgstr "Klasörler açılamadı." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Search Now" +msgstr "Şimdi Ara" -#: tdefilereplacepart.cpp:513 -msgid "KFileReplacePart" -msgstr "KFileReplacePart" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Search Later" +msgstr "Sonra Ara" -#: tdefilereplacepart.cpp:515 -msgid "Batch search and replace tool." -msgstr "Yığın arama ve değiştirme aracı." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Genel" -#: tdefilereplacepart.cpp:517 main.cpp:38 -msgid "Part of the TDEWebDev module." -msgstr "TDEWebDev modülünün bölümü." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 +#: rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "Startup Folder Options" +msgstr "Başlangıç Dizini Seçenekleri" -#: tdefilereplacepart.cpp:519 main.cpp:44 -msgid "Original author of the KFileReplace tool" -msgstr "KFileReplace aracının gerçek yazarı" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 +#: rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "Filtre:" -#: tdefilereplacepart.cpp:522 main.cpp:42 -msgid "Current maintainer, code cleaner and rewriter" -msgstr "Güncel yazar, kod temizleyicisi ve yeniden yazan" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Location:" +msgstr "Konum:" -#: tdefilereplacepart.cpp:525 -msgid "Co-maintainer, KPart creator" -msgstr "Yardımcı yazar, KPart yaratıcısı" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." +msgstr "Buraya bir arama yolu ekleyin. Arama yolu düğmesini kullanın." -#: tdefilereplacepart.cpp:528 -msgid "Original german translator" -msgstr "Gerçek alman çevirmen" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 +#: rc.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "&Include subfolders" +msgstr "&Alt dizinleri dahil et" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 -msgid "Sorry, currently the KFileReplace part works only for local files." -msgstr "Üzgünüm, KFileReplace bölümü sadece yerel dosyalar için çalışıyor." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Search/Replace Strings" +msgstr "Ara/Değiştir Dizgileri:" -#: tdefilereplacepart.cpp:538 -msgid "Non Local File" -msgstr "Yerel Olmayan Dosya" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "Search:" +msgstr "Ara:" -#: tdefilereplacepart.cpp:570 -msgid "Customize Search/Replace Session..." -msgstr "Ara/Değiştir Oturumunu Özelleştir..." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 +#: rc.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "Replace:" +msgstr "Değiştir:" -#: tdefilereplacepart.cpp:571 -msgid "&Search" -msgstr "&Ara" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 +#: rc.cpp:108 rc.cpp:204 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" -#: tdefilereplacepart.cpp:572 -msgid "S&imulate" -msgstr "&Taklit et" - -#: tdefilereplacepart.cpp:573 -msgid "&Replace" -msgstr "&Değiştir" - -#: tdefilereplacepart.cpp:574 -msgid "Sto&p" -msgstr "D&ur" - -#: tdefilereplacepart.cpp:575 -msgid "Cre&ate Report File..." -msgstr "H&ata Raporu Oluştur..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:578 -msgid "&Add String..." -msgstr "&Dizgi Ekle..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:580 -msgid "&Delete String" -msgstr "Diz&gi Sil..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:581 -msgid "&Empty Strings List" -msgstr "Dizgi List&esini boşalt" - -#: tdefilereplacepart.cpp:582 -msgid "Edit Selected String..." -msgstr "Se&çili Dizgiyi Düzenle..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:583 -msgid "&Save Strings List to File..." -msgstr "Dizgi Listesini Dosyaya &Kaydet..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:584 -msgid "&Load Strings List From File..." -msgstr "Dizgi Listesini Dosyadan &Yükle..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:585 -msgid "&Load Recent Strings Files" -msgstr "En Son Dizgi Dosyalarını &Yükle" - -#: tdefilereplacepart.cpp:586 -msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" -msgstr "Mevcut D&izgiyi Ters Çevir (ara <--> değiştir)" - -#: tdefilereplacepart.cpp:587 -msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" -msgstr "Bütün Dizgileri Ters Çevir (ara <--> değiştir)" - -#: tdefilereplacepart.cpp:590 -msgid "&Include Sub-Folders" -msgstr "Alt Dizinleri Dah&il Et" - -#: tdefilereplacepart.cpp:591 -msgid "Create &Backup Files" -msgstr "Yedek Dosya Oluştu&r" - -#: tdefilereplacepart.cpp:592 -msgid "Case &Sensitive" -msgstr "Büyük Küçük Harf Duyarlı" - -#: tdefilereplacepart.cpp:593 -msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" -msgstr "Değiştirme Dizgisinde Komutları Mümkün Kıl: [$command:option$]" - -#: tdefilereplacepart.cpp:594 -msgid "Enable &Regular Expressions" -msgstr "Dü&zgün Anlatımı Etkinleştir" - -#: tdefilereplacepart.cpp:595 -msgid "Configure &KFileReplace..." -msgstr "&KFileReplace'i Yapılandır..." - -#: tdefilereplacepart.cpp:598 tdefilereplaceview.cpp:530 -msgid "&Properties" -msgstr "&Özellikler" - -#: tdefilereplacepart.cpp:599 tdefilereplaceview.cpp:502 -msgid "&Open" -msgstr "&Aç" - -#: tdefilereplacepart.cpp:603 tdefilereplaceview.cpp:515 -msgid "&Edit in Quanta" -msgstr "Quanta ile &Düzenle" - -#: tdefilereplacepart.cpp:605 tdefilereplaceview.cpp:521 -msgid "Open Parent &Folder" -msgstr "Ana &Klasörü Aç" - -#: tdefilereplacepart.cpp:607 -msgid "E&xpand Tree" -msgstr "Ağacı &Genişlet" - -#: tdefilereplacepart.cpp:608 -msgid "&Reduce Tree" -msgstr "Ağacı D&aralt" - -#: tdefilereplacepart.cpp:609 -msgid "&About KFileReplace" -msgstr "KFileReplace &Hakkında" - -#: tdefilereplacepart.cpp:610 -msgid "KFileReplace &Handbook" -msgstr "KFileReplace &El Kitabı" - -#: tdefilereplacepart.cpp:611 -msgid "&Report Bug" -msgstr "Hata &Bildir" - -#: tdefilereplacepart.cpp:1025 tdefilereplacepart.cpp:1113 -#: tdefilereplacepart.cpp:1335 -msgid "Cannot open file %1 for reading." -msgstr "Okumak için %1 dosyası açılamıyor." - -#: tdefilereplacepart.cpp:1064 tdefilereplacepart.cpp:1142 -msgid "Cannot open file %1 for writing." -msgstr "Yazmak için %1 dosyası açılamıyor." - -#: tdefilereplacepart.cpp:1199 -msgid "" -"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" -msgstr "" -"%1 dizgisini %2 dizgisi ile değiştirmek istiyor musunuz?" - -#: tdefilereplacepart.cpp:1200 -msgid "Confirm Replace" -msgstr "Değiştirme Onayı" - -#: tdefilereplacepart.cpp:1202 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Değiştir:" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Enable ®ular expressions" +msgstr "Öz&gün anlatıma imkan tanı" -#: tdefilereplacepart.cpp:1406 tdefilereplacepart.cpp:1446 -msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" -msgstr " Satır:%2, Sütun:%3 - \"%1\"" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Do &backup copy instead of overwrite" +msgstr "Yedek alırken eklenenleri üzerine yaz" -#: tdefilereplacepart.cpp:1512 -msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." -msgstr "%1 dosyası açılamıyor ve satır listesi yüklenemiyor." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "&Case sensitive" +msgstr "&Büyük küçük harf duyarlı" -#: tdefilereplacepart.cpp:1520 -msgid "" -"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " -"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " -"simply saving them with tdefilereplace." -msgstr "" -"%1 dosyası yeni kfr biçiminde kaydedilmemiş gibi görünüyor. Eski kfr " -"biçiminin yakında kullanılmayacağını unutmayın! Eski kural dosyalarınızı " -"basitçe tdefilereplace ile kaydederek dönüştürebilirsiniz." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Enable co&mmands in the replace string" +msgstr "Değiştirme dizgisinde ko&mutları etkin kıl" -#: tdefilereplacepart.cpp:1540 -msgid "" -"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" -". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " -"search-and-replace list of strings?" -msgstr "" -"kfr dosyalarının formatı değiştirildi; %1 " -"yüklenmeye çalışılıyor. Ayrıntılar için lütfen KFilereplace el kitabına göz " -"atın. Dizgilerde bir Ara-ve-Bul listesini yüklemek istiyor musunuz?" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 +#: rc.cpp:123 rc.cpp:210 +#, no-c-format +msgid "Backup copy suffix:" +msgstr "Yedek kopya soneki:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Load" -msgstr "" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:228 +#, no-c-format +msgid "Encoding of the files:" +msgstr "Dosyaların şifrelemesi:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1540 -msgid "Do Not Load" -msgstr "" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 +#: rc.cpp:129 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "&Advanced" +msgstr "&Gelişmiş" -#: tdefilereplacepart.cpp:1629 -msgid "There are no strings to search and replace." -msgstr "Aranacak ve değiştirilecek hiç dizgi yok." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Ownership Filtering" +msgstr "Sahip Filtrelemesi" -#: tdefilereplacepart.cpp:1642 -msgid "The main folder of the project %1 does not exist." -msgstr "Projenin ana klasörü %1 mevcut değil." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "User: " +msgstr "Kullanıcı:" -#: tdefilereplacepart.cpp:1650 -msgid "Access denied in the main folder of the project:
    %1
    " -msgstr "Projenin ana klasörüne erişim engellendi:
    %1
    " +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 429 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:156 rc.cpp:267 rc.cpp:288 report.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "İsim" -#: tdefilereplaceview.cpp:120 -msgid "" -"Cannot invert string %1, because the search string would be " -"empty." -msgstr "" -"%1 dizgisi ters çevrilemiyor, çünkü arama satırı boş olabilir." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 +#: rc.cpp:141 rc.cpp:159 +#, no-c-format +msgid "ID (Number)" +msgstr "Kimlik (Numara)" -#: tdefilereplaceview.cpp:259 -msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." -msgstr "%1 dosyası açılamadı. Bir DCOP sorunu olabilir." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Equals To" +msgstr "Eşittir" -#: tdefilereplaceview.cpp:281 -msgid "Do you really want to delete %1?" -msgstr "%1 gerçekten silinsin mi?" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 +#: rc.cpp:147 rc.cpp:153 +#, no-c-format +msgid "Is Not" +msgstr "Eşit Değildir" -#: tdefilereplaceview.cpp:401 -msgid "No strings to save as the list is empty." -msgstr "Farklı kaydedilecek dizgi yok, liste boş." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 +#: rc.cpp:162 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Grup:" -#: tdefilereplaceview.cpp:425 -msgid "KFileReplace Strings" -msgstr "KFileReplace Dizgileri" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 +#: rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Access Date Filtering" +msgstr "Erişim Tarihi Filtrelemesi" -#: tdefilereplaceview.cpp:426 -msgid "Save Strings to File" -msgstr "Dizgileri Dosyaya Kaydet" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 +#: rc.cpp:168 +#, no-c-format +msgid "Dates valid for:" +msgstr "Geçerli tarihler:" -#: tdefilereplaceview.cpp:437 -msgid "File %1 cannot be saved." -msgstr "%1 dosyası kaydedilemedi." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 +#: rc.cpp:171 +#, no-c-format +msgid "Accessed after:" +msgstr "Sonradan erişilen:" -#: tdefilereplaceview.cpp:507 -msgid "Open &With..." -msgstr "Birlikte &Aç..." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 +#: rc.cpp:174 +#, no-c-format +msgid "Accessed before: " +msgstr "Önceden erişilen:" -#: knewprojectdlg.cpp:97 -msgid "Project Directory" -msgstr "Proje Dizini" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Last Writing Access" +msgstr "Son Yazma Erişimi" -#: knewprojectdlg.cpp:119 -msgid "You must fill the combo boxes (location and filter) before continuing." -msgstr "Devam etmeden önce açılan kutuları (konum ve filtre) doldurmalısınız." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Last Reading Access" +msgstr "Son Okuma Erişimi" -#: knewprojectdlg.cpp:127 -msgid "Some edit boxes are empty in the Owner page." -msgstr "Sahip sayfasındaki bazı düzenleme kutuları boş." +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Size Filtering" +msgstr "Boyut Filtreleme" -#: knewprojectdlg.cpp:137 -msgid "The minimum size is greater than the maximum size." -msgstr "En düşük boyut, en büyük boyuttan büyük" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Minimum si&ze:" +msgstr "En düşük boyut:" -#: main.cpp:25 -msgid "Batch search and replace tool" -msgstr "Yığın arama ve değiştirme aracı" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Maximum size:" +msgstr "En yüksek boyut:" -#: main.cpp:31 -msgid "Starting folder" -msgstr "Dizin Başlatılıyor" +#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 +#: rc.cpp:192 rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "KB" +msgstr "KB" -#: main.cpp:37 -msgid "KFileReplace" -msgstr "KFileReplace" +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 +#: rc.cpp:201 +#, no-c-format +msgid "General" +msgstr "Genel" -#: main.cpp:41 -msgid "Shell author, KPart creator, co-maintainer" -msgstr "Kabuk yazarı, KPart yaratıcısı, yardımcı yazar" +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 +#: rc.cpp:207 +#, no-c-format +msgid "Enable commands in replace strings" +msgstr "Değiştirme dizgilerinde komutları etkin kıl" -#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 +#: rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "Search/&Replace" -msgstr "A&ra/Değiştir" +msgid "Notif&y on errors" +msgstr "Hata olunca bildir" -#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 11 -#: rc.cpp:6 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format -msgid "&Strings" -msgstr "&Dizgiler" +msgid "Case sensitive" +msgstr "Büyük küçük harf duyarlı" -#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 24 -#: rc.cpp:9 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "S&onuçlar" +msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" +msgstr "Özyinelemeli (bütün alt dizinlerde ara/değiştir)" -#. i18n: file tdefilereplacepartui.rc line 55 -#: rc.cpp:21 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format -msgid "KFileReplace Main Toolbar" -msgstr "KFileReplace Ana Araç Çubuğu" +msgid "Enable regular e&xpressions" +msgstr "Özgün anlatı%mlara imkan tanı" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:30 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format -msgid "Insert Searching/Replacing Strings" -msgstr "Aranıyor/Değiştiriliyo Dizgileri Ekle" +msgid "Do &backup copy" +msgstr "Ye&dek kopya al" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 38 -#: rc.cpp:33 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format -msgid "Choose String Adding Mode" -msgstr "Ekleme Modu Dizgisi Seç" +msgid "Advanced Options" +msgstr "&Gelişmiş Seçenekler" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 52 -#: rc.cpp:36 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 +#: rc.cpp:237 #, no-c-format -msgid "Search and replace mode" -msgstr "Arama ve değiştirme modu" +msgid "Ignore hidden files and folders" +msgstr "Gizli dosya ve dizinleri yok say" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 63 -#: rc.cpp:39 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 +#: rc.cpp:240 #, no-c-format -msgid "Search only mode" -msgstr "Sadece arama modu" +msgid "Follow s&ymbolic links" +msgstr "Sembolik bağlantıları takip et" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 106 -#: rc.cpp:42 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 +#: rc.cpp:243 #, no-c-format -msgid "Search for:" -msgstr "Bunun için ara:" +msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" +msgstr "Arama yaparken, bulunan ilk dizgide dur (hızlı fakat detay yok)" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 135 -#: rc.cpp:45 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 +#: rc.cpp:246 #, no-c-format -msgid "Replace with:" -msgstr "Bununla değiştir:" +msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" +msgstr "Eğer dizgi bulunamadıysa veya değiştirilmediyse dosyaları gösterme" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 270 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:51 rc.cpp:105 rc.cpp:111 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Bunun için ara" +msgid "Show confirmation dialog" +msgstr "Onay penceresi göster" -#. i18n: file kaddstringdlgs.ui line 322 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:108 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format -msgid "Replace With" -msgstr "Bununla Değiştir" +msgid "Confirm before replace each string" +msgstr "Her dizgiyi değiştirmeden önce sor" -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 58 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:87 rc.cpp:204 rc.cpp:222 report.cpp:114 +#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "İsim" +msgid "&Default Values" +msgstr "&Öntanımlı Değerler" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 69 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:90 report.cpp:115 +#: rc.cpp:270 rc.cpp:291 report.cpp:115 #, no-c-format msgid "Folder" msgstr "Dizin" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 80 -#: rc.cpp:72 report.cpp:122 +#: rc.cpp:273 report.cpp:122 #, no-c-format msgid "Old Size" msgstr "Eski Boyut" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 91 -#: rc.cpp:75 report.cpp:123 +#: rc.cpp:276 report.cpp:123 #, no-c-format msgid "New Size" msgstr "Yeni Boyut" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 102 -#: rc.cpp:78 report.cpp:54 +#: rc.cpp:279 report.cpp:54 #, no-c-format msgid "Replaced Strings" msgstr "Değiştirilmiş Dizgiler" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 113 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:99 report.cpp:126 +#: rc.cpp:282 rc.cpp:300 report.cpp:126 #, no-c-format msgid "Owner User" msgstr "Sahip Kullanıcı" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 124 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:102 report.cpp:127 +#: rc.cpp:285 rc.cpp:303 report.cpp:127 #, no-c-format msgid "Owner Group" msgstr "Sahip Grup" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 203 -#: rc.cpp:93 report.cpp:118 +#: rc.cpp:294 report.cpp:118 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Boyut" #. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 214 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "Found Strings" msgstr "Bulunan Dizgiler" -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Green means ready" -msgstr "Yeşil, hazır anlamına gelir" +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 427 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format +msgid "Green means ready" +msgstr "Yeşil, hazır anlamına gelir" + +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430 +#: rc.cpp:318 +#, no-c-format +msgid "Ready" +msgstr "Hazır" + +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454 +#: rc.cpp:321 +#, no-c-format +msgid "Yellow means wait while sorting list" +msgstr "Sarı, liste sıralanırken bekleyin anlamına gelir" + +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457 +#: rc.cpp:324 +#, no-c-format +msgid "Please wait while sorting list" +msgstr "Liste sıralanırken lütfen bekleyin" + +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478 +#: rc.cpp:327 +#, no-c-format +msgid "Red means scanning files" +msgstr "Kırmızı, dosyalar taranıyor anlamına gelir" + +#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513 +#: rc.cpp:330 +#, no-c-format +msgid "Scanned files:" +msgstr "Taranan dosyalar:" + +#: report.cpp:41 report.cpp:194 +msgid "Cannot open the file %1." +msgstr "%1 dosyası açılamıyor." + +#: report.cpp:55 +msgid "Replace with" +msgstr "Bununla değiştir" + +#: report.cpp:59 +msgid "Total number occurrences" +msgstr "Toplam olay sayısı" + +#: report.cpp:60 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: report.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplace Report" +msgstr "KFileReplace Raporu" + +#: report.cpp:73 +msgid "Searching/Replacing Strings Table" +msgstr "Ara/Değiştir Dizgileri Tablosu" + +#: report.cpp:76 +msgid "Search for" +msgstr "Bunun için ara" + +#: report.cpp:111 +msgid "Results Table" +msgstr "S&onuç Tablosu" + +#: report.cpp:201 +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#: report.cpp:203 +msgid "date" +msgstr "tarih" + +#: report.cpp:205 +msgid "Total occurrences" +msgstr "Toplam olay" + +#: tdefilereplace.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Could not find the TDEFileReplace part." +msgstr "KFileReplace bölümü bulunamadı" + +#: tdefilereplacelib.cpp:99 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 byte\n" +"%n bytes" +msgstr "%n byte" + +#: tdefilereplacelib.cpp:105 +msgid "%1 KB" +msgstr "%1 KB" + +#: tdefilereplacelib.cpp:111 +msgid "%1 MB" +msgstr "%1 MB" + +#: tdefilereplacelib.cpp:117 +msgid "%1 GB" +msgstr "%1 GB" + +#: tdefilereplacelib.cpp:140 +msgid "" +"Cannot open the file %1 and load the string list. This file seems " +"not to be a valid old kfr file or it is broken." +msgstr "" +"%1 dosyası açılamadı ve dizgi listesi yüklenemedi. Bu dosya geçerli " +"bir eski kfr dosyası değil gibi görünüyor." + +#: tdefilereplacelib.cpp:158 tdefilereplacelib.cpp:171 +#: tdefilereplacelib.cpp:177 +msgid "Cannot read data." +msgstr "Veri okunamıyor." + +#: tdefilereplacelib.cpp:167 +msgid "Out of memory." +msgstr "Hafıza dışı." + +#: tdefilereplacepart.cpp:102 +msgid "Ready." +msgstr "Hazır." + +#: tdefilereplacepart.cpp:151 +msgid "Search completed." +msgstr "Arama tamamlandı." + +#: tdefilereplacepart.cpp:164 +msgid "" +"You have selected %1 as the encoding of the files." +"
    Selecting the correct encoding is very important as if you have files that " +"have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage " +"those files." +"
    " +"
    In case you do not know the encoding of your files, select utf8 " +"and enable the creation of backup files. This setting will autodetect " +"utf8 and utf16 files, but the changed files will be converted to " +"utf8.
    " +msgstr "" + +#: tdefilereplacepart.cpp:164 +msgid "File Encoding Warning" +msgstr "Dosya Şifreleme Uyarısı" + +#: tdefilereplacepart.cpp:173 +msgid "Replacing files (simulation)..." +msgstr "Dosyalar değiştiriliyor (taklit)..." + +#: tdefilereplacepart.cpp:174 +msgid "Replaced strings (simulation)" +msgstr "Dizgiler değiştiriliyor (taklit)" + +#: tdefilereplacepart.cpp:178 +msgid "Replacing files..." +msgstr "Dosyalar değiştiriliyor..." -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 430 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Hazır" +#: tdefilereplacepart.cpp:179 +msgid "Replaced strings" +msgstr "Değiştirilmiş dizgiler" -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 454 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Yellow means wait while sorting list" -msgstr "Sarı, liste sıralanırken bekleyin anlamına gelir" +#: tdefilereplacepart.cpp:233 +msgid "Stopping..." +msgstr "Durduruluyor..." -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 457 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Please wait while sorting list" -msgstr "Liste sıralanırken lütfen bekleyin" +#: tdefilereplacepart.cpp:247 +msgid "There are no results to save: the result list is empty." +msgstr "Kaydedilecek sonuç yok: sonuç listesi boş." -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 478 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Red means scanning files" -msgstr "Kırmızı, dosyalar taranıyor anlamına gelir" +#: tdefilereplacepart.cpp:251 +msgid "Save Report" +msgstr "Raporu Kaydet" -#. i18n: file tdefilereplaceviewwdg.ui line 513 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Scanned files:" -msgstr "Taranan dosyalar:" +#: tdefilereplacepart.cpp:261 +msgid "A folder or a file named %1 already exists." +msgstr "" +"%1 olarak adlandırılan bir dizin veya bir dosya zaten mevcut." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 16 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Search & Replace in Files" -msgstr "Dosyalarda Ara & Bul" +#: tdefilereplacepart.cpp:269 +msgid "Cannot create the %1 folder." +msgstr "%1 dizini oluşturulamıyor." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 89 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Search Now" -msgstr "Şimdi Ara" +#: tdefilereplacepart.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplace strings" +msgstr "KFileReplace dizgileri" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 103 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "Search Later" -msgstr "Sonra Ara" +#: tdefilereplacepart.cpp:347 tdefilereplaceview.cpp:425 +msgid "All Files" +msgstr "Bütün Dosyalar" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 142 -#: rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Genel" +#: tdefilereplacepart.cpp:348 +msgid "Load Strings From File" +msgstr "Dosyadan Dizgileri Yükle" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 153 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Startup Folder Options" -msgstr "Başlangıç Dizini Seçenekleri" +#: tdefilereplacepart.cpp:381 +msgid "Cannot open folders." +msgstr "Klasörler açılamadı." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 164 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "Filter:" -msgstr "Filtre:" +#: tdefilereplacepart.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplacePart" +msgstr "KFileReplacePart" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 175 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Location:" -msgstr "Konum:" +#: tdefilereplacepart.cpp:515 +msgid "Batch search and replace tool." +msgstr "Yığın arama ve değiştirme aracı." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 212 -#: rc.cpp:159 -#, no-c-format -msgid "Insert a search path here. You can use the search path button." -msgstr "Buraya bir arama yolu ekleyin. Arama yolu düğmesini kullanın." +#: tdefilereplacepart.cpp:525 +msgid "Co-maintainer, KPart creator" +msgstr "Yardımcı yazar, KPart yaratıcısı" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 262 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Include subfolders" -msgstr "&Alt dizinleri dahil et" +#: tdefilereplacepart.cpp:528 +msgid "Original german translator" +msgstr "Gerçek alman çevirmen" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 275 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Search/Replace Strings" -msgstr "Ara/Değiştir Dizgileri:" +#: tdefilereplacepart.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "Sorry, currently the TDEFileReplace part works only for local files." +msgstr "Üzgünüm, KFileReplace bölümü sadece yerel dosyalar için çalışıyor." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Ara:" +#: tdefilereplacepart.cpp:538 +msgid "Non Local File" +msgstr "Yerel Olmayan Dosya" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 304 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Replace:" -msgstr "Değiştir:" +#: tdefilereplacepart.cpp:570 +msgid "Customize Search/Replace Session..." +msgstr "Ara/Değiştir Oturumunu Özelleştir..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 314 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Genel Seçenekler" +#: tdefilereplacepart.cpp:571 +msgid "&Search" +msgstr "&Ara" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 328 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Enable ®ular expressions" -msgstr "Öz&gün anlatıma imkan tanı" +#: tdefilereplacepart.cpp:572 +msgid "S&imulate" +msgstr "&Taklit et" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 336 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy instead of overwrite" -msgstr "Yedek alırken eklenenleri üzerine yaz" +#: tdefilereplacepart.cpp:573 +msgid "&Replace" +msgstr "&Değiştir" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 344 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "&Case sensitive" -msgstr "&Büyük küçük harf duyarlı" +#: tdefilereplacepart.cpp:574 +msgid "Sto&p" +msgstr "D&ur" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 352 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Enable co&mmands in the replace string" -msgstr "Değiştirme dizgisinde ko&mutları etkin kıl" +#: tdefilereplacepart.cpp:575 +msgid "Cre&ate Report File..." +msgstr "H&ata Raporu Oluştur..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 360 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "Backup copy suffix:" -msgstr "Yedek kopya soneki:" +#: tdefilereplacepart.cpp:578 +msgid "&Add String..." +msgstr "&Dizgi Ekle..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 389 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Encoding of the files:" -msgstr "Dosyaların şifrelemesi:" +#: tdefilereplacepart.cpp:580 +msgid "&Delete String" +msgstr "Diz&gi Sil..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 401 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "&Gelişmiş" +#: tdefilereplacepart.cpp:581 +msgid "&Empty Strings List" +msgstr "Dizgi List&esini boşalt" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 412 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "Ownership Filtering" -msgstr "Sahip Filtrelemesi" +#: tdefilereplacepart.cpp:582 +msgid "Edit Selected String..." +msgstr "Se&çili Dizgiyi Düzenle..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 423 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "User: " -msgstr "Kullanıcı:" +#: tdefilereplacepart.cpp:583 +msgid "&Save Strings List to File..." +msgstr "Dizgi Listesini Dosyaya &Kaydet..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 434 -#: rc.cpp:207 rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "ID (Number)" -msgstr "Kimlik (Numara)" +#: tdefilereplacepart.cpp:584 +msgid "&Load Strings List From File..." +msgstr "Dizgi Listesini Dosyadan &Yükle..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 456 -#: rc.cpp:210 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Equals To" -msgstr "Eşittir" +#: tdefilereplacepart.cpp:585 +msgid "&Load Recent Strings Files" +msgstr "En Son Dizgi Dosyalarını &Yükle" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 461 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Is Not" -msgstr "Eşit Değildir" +#: tdefilereplacepart.cpp:586 +msgid "&Invert Current String (search <--> replace)" +msgstr "Mevcut D&izgiyi Ters Çevir (ara <--> değiştir)" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 539 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Grup:" +#: tdefilereplacepart.cpp:587 +msgid "&Invert All Strings (search <--> replace)" +msgstr "Bütün Dizgileri Ters Çevir (ara <--> değiştir)" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 565 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Access Date Filtering" -msgstr "Erişim Tarihi Filtrelemesi" +#: tdefilereplacepart.cpp:590 +msgid "&Include Sub-Folders" +msgstr "Alt Dizinleri Dah&il Et" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 592 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Dates valid for:" -msgstr "Geçerli tarihler:" +#: tdefilereplacepart.cpp:591 +msgid "Create &Backup Files" +msgstr "Yedek Dosya Oluştu&r" + +#: tdefilereplacepart.cpp:592 +msgid "Case &Sensitive" +msgstr "Büyük Küçük Harf Duyarlı" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 600 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "Accessed after:" -msgstr "Sonradan erişilen:" +#: tdefilereplacepart.cpp:593 +msgid "Enable Commands &in Replace String: [$command:option$]" +msgstr "Değiştirme Dizgisinde Komutları Mümkün Kıl: [$command:option$]" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 608 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Accessed before: " -msgstr "Önceden erişilen:" +#: tdefilereplacepart.cpp:594 +msgid "Enable &Regular Expressions" +msgstr "Dü&zgün Anlatımı Etkinleştir" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 624 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Last Writing Access" -msgstr "Son Yazma Erişimi" +#: tdefilereplacepart.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "Configure &TDEFileReplace..." +msgstr "&KFileReplace'i Yapılandır..." -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 629 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "Last Reading Access" -msgstr "Son Okuma Erişimi" +#: tdefilereplacepart.cpp:598 tdefilereplaceview.cpp:530 +msgid "&Properties" +msgstr "&Özellikler" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 737 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "Size Filtering" -msgstr "Boyut Filtreleme" +#: tdefilereplacepart.cpp:599 tdefilereplaceview.cpp:502 +msgid "&Open" +msgstr "&Aç" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 764 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Minimum si&ze:" -msgstr "En düşük boyut:" +#: tdefilereplacepart.cpp:603 tdefilereplaceview.cpp:515 +msgid "&Edit in Quanta" +msgstr "Quanta ile &Düzenle" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 772 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "Maximum size:" -msgstr "En yüksek boyut:" +#: tdefilereplacepart.cpp:605 tdefilereplaceview.cpp:521 +msgid "Open Parent &Folder" +msgstr "Ana &Klasörü Aç" -#. i18n: file knewprojectdlgs.ui line 822 -#: rc.cpp:258 rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" +#: tdefilereplacepart.cpp:607 +msgid "E&xpand Tree" +msgstr "Ağacı &Genişlet" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 34 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Genel" +#: tdefilereplacepart.cpp:608 +msgid "&Reduce Tree" +msgstr "Ağacı D&aralt" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 56 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Enable commands in replace strings" -msgstr "Değiştirme dizgilerinde komutları etkin kıl" +#: tdefilereplacepart.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "&About TDEFileReplace" +msgstr "KFileReplace &Hakkında" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 83 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Notif&y on errors" -msgstr "Hata olunca bildir" +#: tdefilereplacepart.cpp:610 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplace &Handbook" +msgstr "KFileReplace &El Kitabı" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 91 -#: rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Büyük küçük harf duyarlı" +#: tdefilereplacepart.cpp:611 +msgid "&Report Bug" +msgstr "Hata &Bildir" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 102 -#: rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Recursive (search/replace in all sub folders)" -msgstr "Özyinelemeli (bütün alt dizinlerde ara/değiştir)" +#: tdefilereplacepart.cpp:1025 tdefilereplacepart.cpp:1113 +#: tdefilereplacepart.cpp:1335 +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Okumak için %1 dosyası açılamıyor." -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 116 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Enable regular e&xpressions" -msgstr "Özgün anlatı%mlara imkan tanı" +#: tdefilereplacepart.cpp:1064 tdefilereplacepart.cpp:1142 +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Yazmak için %1 dosyası açılamıyor." -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 124 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Do &backup copy" -msgstr "Ye&dek kopya al" +#: tdefilereplacepart.cpp:1199 +msgid "" +"Do you want to replace the string %1 with the string %2?" +msgstr "" +"%1 dizgisini %2 dizgisi ile değiştirmek istiyor musunuz?" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 168 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "&Gelişmiş Seçenekler" +#: tdefilereplacepart.cpp:1200 +msgid "Confirm Replace" +msgstr "Değiştirme Onayı" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 179 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Ignore hidden files and folders" -msgstr "Gizli dosya ve dizinleri yok say" +#: tdefilereplacepart.cpp:1202 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Değiştir:" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 187 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Follow s&ymbolic links" -msgstr "Sembolik bağlantıları takip et" +#: tdefilereplacepart.cpp:1406 tdefilereplacepart.cpp:1446 +msgid " Line:%2, Col:%3 - \"%1\"" +msgstr " Satır:%2, Sütun:%3 - \"%1\"" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 195 -#: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "When searching, stop on first string found (faster but no details)" -msgstr "Arama yaparken, bulunan ilk dizgide dur (hızlı fakat detay yok)" +#: tdefilereplacepart.cpp:1512 +msgid "Cannot open the file %1 and load the string list." +msgstr "%1 dosyası açılamıyor ve satır listesi yüklenemiyor." -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 206 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Do not show file if no strings are found or replaced" -msgstr "Eğer dizgi bulunamadıysa veya değiştirilmediyse dosyaları gösterme" +#: tdefilereplacepart.cpp:1520 +msgid "" +"File %1 seems not to be written in new kfr format. Remember that the " +"old kfr format will be soon abandoned. You can convert your old rules files by " +"simply saving them with tdefilereplace." +msgstr "" +"%1 dosyası yeni kfr biçiminde kaydedilmemiş gibi görünüyor. Eski kfr " +"biçiminin yakında kullanılmayacağını unutmayın! Eski kural dosyalarınızı " +"basitçe tdefilereplace ile kaydederek dönüştürebilirsiniz." -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 242 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Show confirmation dialog" -msgstr "Onay penceresi göster" +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 +msgid "" +"The format of kfr files has been changed; attempting to load %1" +". Please see the KFilereplace manual for details. Do you want to load a " +"search-and-replace list of strings?" +msgstr "" +"kfr dosyalarının formatı değiştirildi; %1 " +"yüklenmeye çalışılıyor. Ayrıntılar için lütfen KFilereplace el kitabına göz " +"atın. Dizgilerde bir Ara-ve-Bul listesini yüklemek istiyor musunuz?" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 255 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "Confirm before replace each string" -msgstr "Her dizgiyi değiştirmeden önce sor" +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Load" +msgstr "" -#. i18n: file koptionsdlgs.ui line 296 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Default Values" -msgstr "&Öntanımlı Değerler" +#: tdefilereplacepart.cpp:1540 +msgid "Do Not Load" +msgstr "" -#: report.cpp:41 report.cpp:194 -msgid "Cannot open the file %1." -msgstr "%1 dosyası açılamıyor." +#: tdefilereplacepart.cpp:1629 +msgid "There are no strings to search and replace." +msgstr "Aranacak ve değiştirilecek hiç dizgi yok." -#: report.cpp:55 -msgid "Replace with" -msgstr "Bununla değiştir" +#: tdefilereplacepart.cpp:1642 +msgid "The main folder of the project %1 does not exist." +msgstr "Projenin ana klasörü %1 mevcut değil." -#: report.cpp:59 -msgid "Total number occurrences" -msgstr "Toplam olay sayısı" +#: tdefilereplacepart.cpp:1650 +msgid "Access denied in the main folder of the project:
    %1
    " +msgstr "Projenin ana klasörüne erişim engellendi:
    %1
    " -#: report.cpp:60 -msgid "-" -msgstr "-" +#: tdefilereplaceview.cpp:120 +msgid "" +"Cannot invert string %1, because the search string would be " +"empty." +msgstr "" +"%1 dizgisi ters çevrilemiyor, çünkü arama satırı boş olabilir." -#: report.cpp:68 -msgid "KFileReplace Report" -msgstr "KFileReplace Raporu" +#: tdefilereplaceview.cpp:259 +msgid "File %1 cannot be opened. Might be a DCOP problem." +msgstr "%1 dosyası açılamadı. Bir DCOP sorunu olabilir." -#: report.cpp:73 -msgid "Searching/Replacing Strings Table" -msgstr "Ara/Değiştir Dizgileri Tablosu" +#: tdefilereplaceview.cpp:281 +msgid "Do you really want to delete %1?" +msgstr "%1 gerçekten silinsin mi?" -#: report.cpp:76 -msgid "Search for" -msgstr "Bunun için ara" +#: tdefilereplaceview.cpp:401 +msgid "No strings to save as the list is empty." +msgstr "Farklı kaydedilecek dizgi yok, liste boş." -#: report.cpp:111 -msgid "Results Table" -msgstr "S&onuç Tablosu" +#: tdefilereplaceview.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "TDEFileReplace Strings" +msgstr "KFileReplace Dizgileri" -#: report.cpp:201 -msgid "Created by" -msgstr "Oluşturan" +#: tdefilereplaceview.cpp:426 +msgid "Save Strings to File" +msgstr "Dizgileri Dosyaya Kaydet" -#: report.cpp:203 -msgid "date" -msgstr "tarih" +#: tdefilereplaceview.cpp:437 +msgid "File %1 cannot be saved." +msgstr "%1 dosyası kaydedilemedi." -#: report.cpp:205 -msgid "Total occurrences" -msgstr "Toplam olay" +#: tdefilereplaceview.cpp:507 +msgid "Open &With..." +msgstr "Birlikte &Aç..." #: whatthis.h:29 msgid "" -- cgit v1.2.1