From fb8fce542b2faf8c8aac853416cdf28f6398d65a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 29 Dec 2018 17:31:37 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaccessibility/kmousetool Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaccessibility/kmousetool/ --- .../messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 179 ++++++++++++--------- 1 file changed, 99 insertions(+), 80 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index de60fb300cd..f57a6a27141 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 14:32-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,79 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 16 -#: main.cpp:32 main.cpp:44 rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KMouseTool" -msgstr "KMouseTool" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Параметри" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 88 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" -msgstr "&Час перетягання (1/10 сек):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 145 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Minimum movement:" -msgstr "&Мінімальний рух:" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 175 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Enable strokes" -msgstr "Увімкнути &штрихи-натискання" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 191 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "D&well time (1/10 sec):" -msgstr "Час за&тримки (1/10 сек):" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 202 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Smar&t drag" -msgstr "&Кмітливе перетягування" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 229 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Reset" -msgstr "&Скинути" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 264 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Start with &TDE" -msgstr "Запускати разом з &TDE" - -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 272 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "A&udible click" -msgstr "&Озвучення клацання" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Іван Петрущак" -#. i18n: file kmousetoolui.ui line 298 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. To " -"change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." -msgstr "" -"KMouseTool продовжуватиме працювати у фоновому режимі після закриття цього " -"вікна. Щоб знов змінити цей параметр, перезапустіть KMouseTool або " -"скористайтесь системним лотком TDE." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "iip@telus.net" #: kmousetool.cpp:418 msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." @@ -99,6 +40,11 @@ msgstr "Не чинне значення" msgid "&Stop" msgstr "&Зупинити" +#: kmousetool.cpp:490 kmousetool.cpp:613 kmousetool.cpp:636 kmousetoolui.ui:337 +#, no-c-format +msgid "&Start" +msgstr "" + #: kmousetool.cpp:559 msgid "" "There are unsaved changes in the active module.\n" @@ -138,6 +84,11 @@ msgstr "Підру&чник по KMousetool" msgid "&About KMouseTool" msgstr "&Про KMouseTool" +#: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44 +#, no-c-format +msgid "KMouseTool" +msgstr "KMouseTool" + #: main.cpp:48 msgid "Current maintainer" msgstr "Поточний супровід" @@ -150,14 +101,82 @@ msgstr "Вдосконалення для користування" msgid "Original author" msgstr "Перший автор" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Іван Петрущак" +#: kmousetoolui.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Параметри" + +#: kmousetoolui.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" +msgstr "&Час перетягання (1/10 сек):" + +#: kmousetoolui.ui:145 +#, no-c-format +msgid "&Minimum movement:" +msgstr "&Мінімальний рух:" + +#: kmousetoolui.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Enable strokes" +msgstr "Увімкнути &штрихи-натискання" + +#: kmousetoolui.ui:191 +#, no-c-format +msgid "D&well time (1/10 sec):" +msgstr "Час за&тримки (1/10 сек):" + +#: kmousetoolui.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Smar&t drag" +msgstr "&Кмітливе перетягування" + +#: kmousetoolui.ui:221 +#, no-c-format +msgid "&Defaults" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:229 +#, no-c-format +msgid "&Reset" +msgstr "&Скинути" + +#: kmousetoolui.ui:254 +#, no-c-format +msgid "&Apply" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: kmousetoolui.ui:264 +#, no-c-format +msgid "Start with &TDE" +msgstr "Запускати разом з &TDE" + +#: kmousetoolui.ui:272 +#, no-c-format +msgid "A&udible click" +msgstr "&Озвучення клацання" + +#: kmousetoolui.ui:298 +#, no-c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "iip@telus.net" +"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. " +"To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." +msgstr "" +"KMouseTool продовжуватиме працювати у фоновому режимі після закриття цього " +"вікна. Щоб знов змінити цей параметр, перезапустіть KMouseTool або " +"скористайтесь системним лотком TDE." + +#: kmousetoolui.ui:355 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:380 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: kmousetoolui.ui:388 +#, no-c-format +msgid "&Quit" +msgstr "" -- cgit v1.2.1