From 99c9ab85d46c28af6c46a0bd62c7849c5940bd1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Thu, 2 Apr 2020 00:04:16 +0200 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po | 85 +++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po index 52ded7cfa82..cce8e529f81 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/ktip.po @@ -15,19 +15,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-15 01:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:10-0400\n" -"Last-Translator: Roman Savochenko \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -40,7 +39,7 @@ msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" -"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,rom_as@oscada.org" +"rysin@kde.org,oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com,roman@oscada.org" #: ktipwindow.cpp:32 msgid "Useful tips" @@ -64,9 +63,15 @@ msgid "" "\n" "\n" msgstr "" +"

\n" +"Багато інформації про TDE на\n" +"сайті TDE.

\n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" #: tips:15 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "TDE is translated into many languages. You can change the country and\n" @@ -78,20 +83,15 @@ msgid "" "

Contributed by Andrea Rizzi

\n" msgstr "" "

\n" -"TDE перекладено багатьма мовами. Ви можете змінити країну та\n" -"мову в Центрі керування \n" -"\"Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова\".\n" +"TDE перекладено багатьма мовами. Ви можете змінити країну\n" +"та мову у \"Локалізація та доступність->Країна/регіон та мова\"\n" +"Центру Керування.\n" "

\n" -"

Додаткову інформацію про переклади TDE та перекладачів дивіться на http://i18n.kde.org.\n" -"

\n" -"
\n" "
\n" "\n" "

Автор поради: Andrea Rizzi

\n" #: tips:28 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "You can minimize all your windows on the current desktop at once and\n" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "" "Ви можете мінімізувати всі вікна на стільниці одночасно, щоб\n" "дістатися стільниці, клацнувши на її піктограмі, що міститься на\n" "панелі.

\n" -"

Якщо цієї піктограми немає, то її можна додати клацнувши правою кнопкою " +"

Якщо цієї піктограми немає, то її можна додати, клацнувши правою кнопкою " "на панелі, та обрати \"Меню панелі->Додати аплет до панелі->Показати " -"стільницю.\"


\n" +"стільницю.\"

\n" +"
\n" "
\n" "\n" "
\n" #: tips:43 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "If you temporarily need more screen real-estate, you can \"fold\n" @@ -131,16 +131,15 @@ msgid "" msgstr "" "

\n" "Якщо вам тимчасово потрібно більше вільного місця на екрані,\n" -"Ви можете \"згорнути\" панель натиснувши на одну зі\n" -"стрілок на краях панелі. Або, наладнати автоматичне приховування панелі у " -"Центрі керування\n" -"(Стільниця->Панелі, вкладка Приховування).

\n" -"

Більш докладна інформація про панель TDE знаходиться у підручнику.\n" +"ви можете \"згорнути\" панель натиснувши на одну зі\n" +"стрілок на краях панелі. Або, наладнати автоматичне приховування панелі у \n" +"Центрі Керування (Стільниця->Панелі, вкладка Приховування).\n" +"

\n" +"

Більш докладна інформація про Kicker, панель TDE, знаходиться у підручнику Kicker.\n" "

\n" #: tips:58 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "The program Klipper, which is started by default and resides in the\n" @@ -155,10 +154,10 @@ msgid "" "

\n" msgstr "" "

\n" -"Програма Klipper, яка запускається по замовчуванню та знаходиться\n" -"у системному лотку праворуч на панелі, утримує декілька текстових виборів.\n" -"Їх можна вибрати або навіть (напр., у випадку\n" -"URL) виконати.

\n" +"Програма Klipper, яка запускається по замовчуванню\n" +"та знаходиться у системному лотку праворуч на панелі,\n" +"утримує декілька текстових виборів. Їх можна обрати\n" +"або навіть (напр., у випадку URL) виконати.

\n" "

Більш докладна інформація про програму Klipper знаходиться у Підручнику по Klipper

\n" "
\n" @@ -178,8 +177,8 @@ msgid "" msgstr "" "

\n" "Список вікон, доступний через піктограму на панелі, надає\n" -"швидкий перегляд вікон на всіх віртуальних стільницях. Додатково, список " -"вікон доступний при натисканні Alt+F5


\n" +"швидкий перегляд вікон на всіх віртуальних стільницях.\n" +"Додатково, список вікон доступний при натисканні Alt+F5


\n" "
\n" "\n" "
\n" @@ -251,7 +250,6 @@ msgstr "" "\">посібника користувача TDE.

\n" #: tips:127 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "You can cycle through the windows on a virtual desktop by holding the\n" @@ -266,11 +264,11 @@ msgstr "" "клавішу Alt та натискаючи Tab або Shift-Tab.


\n" "

\n" "

За більш докладною інформацією\n" -"зверніться до посібника користувача TDE.

\n" +"зверніться до підручника користувача TDE.

\n" #: tips:140 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "You can assign keyboard shortcuts to your favorite applications in " @@ -283,14 +281,13 @@ msgstr "" "

\n" "Ви можете призначити скорочення клавіатури для ваших улюблених " "програм за допомогою\n" -"Редактора Меню TDE (K-меню ->Параметри->Редактор меню). Виберіть програму\n" +"Редактора Меню TDE (K-меню ->Параметри->Редактор меню). Оберіть додаток\n" "(напр. Konsole), клацніть на вкладці \"Додатково\" та натисніть бажану " "комбінацію напр. \"Ctrl+Alt+K\"\n" "(або застосуйте кнопку \"Змінити\").

\n" "

От і все! Тепер можете викликати Konsole за допомогою Ctrl+Alt+K.

\n" #: tips:151 -#, fuzzy msgid "" "

\n" "You can configure the number of virtual desktops by adjusting the \"Number\n" @@ -304,10 +301,10 @@ msgstr "" "

\n" "Можна змінити кількість віртуальних стільниць, змінивши повзунок " "\"Кількість\n" -"стільниць\" в Центрі керування (Стільниця->Віртуальні стільниці).\n" +"стільниць\" в Центрі Керування (Стільниця->Віртуальні стільниці).\n" "

\n" "

За більш докладною інформацією про віртуальні стільниці \n" -"зверніться до посібника користувача TDE.

\n" #: tips:164 -- cgit v1.2.1