From 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 26 Jan 2013 13:14:50 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 70 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..9daaa323117 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdescreensaver.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of kscreensaver.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Andriy Rysin , 2002, 2003, 2004. +# Eugene Onischenko , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-05 02:32+0200\n" +"Last-Translator: Eugene Onischenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "KBlankScreen" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "Встановити Порожній зберігач" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "Колір:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"Використання: %1 [-setup] [аргументи]\n" +"Запускає випадковий зберігач екрану.\n" +"Будь-які аргументи (за викл. -setup) передаються до зберігача екрану." + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random TDE screen saver" +msgstr "Запускати випадковий зберігач екрану TDE" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Встановити зберігач екрану" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Працювати у вказаному вікні X" + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Працювати в кореневому вікні X" + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "Випадковий зберігач екрану" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "Встановити випадковий зберігач екрану" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "Вживати зберігачі екрану OpenGL" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "Вживати зберігачі, що маніпулюють екраном" -- cgit v1.2.1