From 3c57d86c364054763ef7485790afd290cfde004f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 26 Jan 2013 13:14:50 -0600 Subject: Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4 --- .../tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po | 89 ---------------------- 1 file changed, 89 deletions(-) delete mode 100644 tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po deleted file mode 100644 index edde91561f9..00000000000 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/ktexteditor_docwordcompletion.po +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# Translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Ukrainian -# translation of ktexteditor_docwordcompletion.po to Ukrainian -# Eugene Onischenko , 2005. -# Ivan Petrouchtchak , 2005. -# Ivan Petrouchtchak , 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ktexteditor_docwordcompletion\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 02:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-15 15:04-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: docwordcompletion.cpp:109 -msgid "Word Completion Plugin" -msgstr "Втулок для завершення слів" - -#: docwordcompletion.cpp:114 -msgid "Configure the Word Completion Plugin" -msgstr "Налаштувати втулок для завершення слів" - -#: docwordcompletion.cpp:148 -msgid "Reuse Word Above" -msgstr "Повторно використати слово вище" - -#: docwordcompletion.cpp:150 -msgid "Reuse Word Below" -msgstr "Повторно використати слово нижче" - -#: docwordcompletion.cpp:152 -msgid "Pop Up Completion List" -msgstr "Показати список завершень" - -#: docwordcompletion.cpp:154 -msgid "Shell Completion" -msgstr "Завершення слів, як в оболонці" - -#: docwordcompletion.cpp:156 -msgid "Automatic Completion Popup" -msgstr "Автоматичний список завершень" - -#: docwordcompletion.cpp:498 -msgid "Automatically &show completion list" -msgstr "Автоматично &показувати список завершень" - -#: docwordcompletion.cpp:511 -msgid "" -"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " -"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" -"Show completions &when a word is at least" -msgstr "Показувати завершення, &коли слово має принаймні" - -#: docwordcompletion.cpp:517 -msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" -"characters long." -msgstr "символ(и/ів)." - -#: docwordcompletion.cpp:520 -msgid "" -"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " -"disabled on a view basis from the 'Tools' menu." -msgstr "" -"Вмикає автоматичний вигулькний список завершення тексту. Список можна вимкнути " -"у меню \"Інструменти\"." - -#: docwordcompletion.cpp:523 -msgid "" -"Define the length a word should have before the completion list is displayed." -msgstr "Визначає мінімальну довжину слова для відображення списку завершення." - -#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Word Completion" -msgstr "Завершення слів" -- cgit v1.2.1