From 5c1e362b2bec0dd05cb6e6d83a63870b3c0c5dd5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 01:00:43 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdepim/kmail Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kmail/ (cherry picked from commit d98b652ecca1845ccfef2690e19478237193a233) --- tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po | 267 ++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 162 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk/messages') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po index 90ce414ba1f..009cecc78bc 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kmail.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 17:42-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -177,12 +177,6 @@ msgstr "&відсутнє (будьте обережні)" msgid "Account for semiautomatic resource handling" msgstr "Рахунок для напівавтоматичного опрацювання ресурсів" -#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686 -#: accountdialog.cpp:1022 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Очистити застарілі" - #: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691 #: accountdialog.cpp:1027 msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account." @@ -1383,11 +1377,6 @@ msgstr "" msgid "&Load Profile..." msgstr "Завантажити &профіль..." -#: configuredialog.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Налаштувати рахунок" - #: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85 msgid "&Add..." msgstr "&Додати..." @@ -1417,11 +1406,6 @@ msgstr "Ви дійсно хочете видалити профіль з н msgid "Remove Identity" msgstr "Видалити профіль" -#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Вида&лити" - #: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227 msgid "Add..." msgstr "Додати..." @@ -1430,11 +1414,6 @@ msgstr "Додати..." msgid "Modify..." msgstr "Змінити..." -#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Вида&лити" - #: configuredialog.cpp:502 msgid "Set as Default" msgstr "Встановити як типовий" @@ -1646,10 +1625,6 @@ msgstr "Змінити рахунок" msgid "Unable to locate account %1." msgstr "Не вдається знайти рахунок %1." -#: configuredialog.cpp:1491 -msgid "&Fonts" -msgstr "" - #: configuredialog.cpp:1497 msgid "Color&s" msgstr "&Кольори" @@ -3454,11 +3429,6 @@ msgstr "Виберіть фільтри" msgid "Filters" msgstr "Фільтри" -#: filterimporterexporter.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Вибрати увесь текст" - #: filterimporterexporter.cpp:67 #, fuzzy msgid "Unselect All" @@ -4412,11 +4382,6 @@ msgid "" "of the folder to free up some space in it." msgstr "" -#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Помилка: %1" - #: imapaccountbase.cpp:959 msgid "" "The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It " @@ -6353,11 +6318,6 @@ msgstr "Долучити файл" msgid "&Attach" msgstr "&Долучити" -#: kmcomposewin.cpp:2958 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "Вставити файл" - #: kmcomposewin.cpp:2959 msgid "Insert File" msgstr "Вставити файл" @@ -6407,25 +6367,10 @@ msgid "" "View" msgstr "Переглянути" -#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Редагувати..." - #: kmcomposewin.cpp:3216 msgid "Edit With..." msgstr "Редагувати з..." -#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035 -#, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "Зберегти &як..." - -#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "В&ластивості" - #: kmcomposewin.cpp:3224 msgid "Add Attachment..." msgstr "Додати долучення..." @@ -7146,16 +7091,6 @@ msgstr "Правила фільтру POP3" msgid "Filter Rules" msgstr "Правила фільтру" -#: kmfilterdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Імпортувати" - -#: kmfilterdlg.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Імпортувати" - #: kmfilterdlg.cpp:155 msgid "Available Filters" msgstr "Наявні фільтри" @@ -7238,11 +7173,6 @@ msgstr "Додатково додати цей фільтр у пенал" msgid "Icon for this filter:" msgstr "Піктограма для цього фільтру:" -#: kmfilterdlg.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Top" -msgstr "Кому" - #: kmfilterdlg.cpp:612 msgid "Up" msgstr "Вгору" @@ -7251,10 +7181,6 @@ msgstr "Вгору" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: kmfilterdlg.cpp:614 -msgid "Bottom" -msgstr "" - #: kmfilterdlg.cpp:632 msgid "Rename..." msgstr "Перейменувати" @@ -7264,16 +7190,6 @@ msgstr "Перейменувати" msgid "New" msgstr "Новий" -#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "&Копіювати в" - -#: kmfilterdlg.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Видалено" - #: kmfilterdlg.cpp:645 #, fuzzy msgid "Select Source Folders" @@ -7692,11 +7608,6 @@ msgstr "" "повідомлення з цієї теки.

Пересунути ці повідомлення в іншу теку " "зараз?

" -#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Перес&унути до:" - #: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918 msgid "Do Not Move" msgstr "Не пересувати" @@ -7795,11 +7706,6 @@ msgstr "Відображати стовпчик и відправник/адре msgid "Sho&w column:" msgstr "Від&ображати стовпчик:" -#: kmfolderdia.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Встановити як типовий" - #: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185 #: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794 #: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40 @@ -8798,11 +8704,6 @@ msgstr "" "змістом?

Увага: видалені повідомлення не будуть збережені в теці " "Смітника, а видалені назавжди." -#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Видалено" - #: kmmainwidget.cpp:1313 msgid "" "Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n" @@ -10505,10 +10406,6 @@ msgstr "Запустити %1" msgid "Exit" msgstr "Вийти" -#: kmsystemtray.cpp:136 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: kmsystemtray.cpp:357 msgid "New Messages In" msgstr "Нові повідомлення у" @@ -11984,11 +11881,6 @@ msgstr "Додати як \"копія\"" msgid "Add as BCC" msgstr "Додати як \"потайна копія\"" -#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Скасувати" - #: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174 #: snippetwidget.cpp:291 msgid "All" @@ -12518,11 +12410,6 @@ msgstr "Додати групу" msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити профіль з назвою %1?" -#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "&Apply" -msgstr "Застосувати &до:" - #: snippetwidget.cpp:242 #, fuzzy msgid "Edit Snippet" @@ -12536,10 +12423,6 @@ msgstr "Редагувати групу" msgid "Edit &group..." msgstr "Редагувати &групу..." -#: snippetwidget.cpp:547 -msgid "&Paste" -msgstr "" - #: snippetwidget.cpp:548 msgid "&Edit..." msgstr "&Редагувати..." @@ -12961,10 +12844,6 @@ msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result" msgstr "" "Переслати в канал тіло поточного повідомлення і замінити його результатом" -#: templatesinsertcommand.cpp:285 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: templatesinsertcommand.cpp:288 msgid "Set Cursor Position" msgstr "Встановити позицію курсора" @@ -14306,21 +14185,6 @@ msgid "" "starting KMail." msgstr "" -#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ред&агувати файл" - -#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Редагувати..." - -#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -14346,31 +14210,6 @@ msgstr "Особлива відповідь" msgid "&Forward" msgstr "&Переслати" -#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Підказки" - -#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Скинути налаштування шрифту" - -#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Пенал HTML" - -#: kmcomposerui.rc:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "Спільні параметри" - #: kmcomposerui.rc:102 #, no-c-format msgid "HTML Toolbar" @@ -15046,6 +14885,110 @@ msgstr "" "Повідомлення->Відповідь без цитування.

\n" "

пораду запропонував David F. Newman

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Очистити застарілі" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Налаштувати рахунок" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Вида&лити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Вида&лити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Вибрати увесь текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Помилка: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Вставити файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Редагувати..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As..." +#~ msgstr "Зберегти &як..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "В&ластивості" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Імпортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Імпортувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Кому" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "&Копіювати в" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Видалено" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Перес&унути до:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Встановити як типовий" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Видалено" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Скасувати" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Apply" +#~ msgstr "Застосувати &до:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ред&агувати файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Редагувати..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Підказки" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Скинути налаштування шрифту" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Пенал HTML" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Спільні параметри" + #, fuzzy #~ msgid "Show folder quick search field" #~ msgstr "Показувати рядок швидкого пошуку" -- cgit v1.2.1