From f6f68813ae0c5121fb90180e4d84212b40313f69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roman Savochenko Date: Sat, 22 Aug 2020 05:26:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: tdepim/kres_blogging Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/kres_blogging/uk/ --- tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_blogging.po | 26 ++++++++++++-------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uk') diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_blogging.po index 4017b4a2e89..fd03c0199b5 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_blogging.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_blogging.po @@ -1,40 +1,38 @@ # Translation of kres_blogging.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004, 2005. -# +# Roman Savochenko , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_blogging\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-07 00:19-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:31+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "roman@oscada.org" #: kcal_resourceblogging.cpp:44 msgid "Blogs" -msgstr "" +msgstr "Блоги" #: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35 msgid "" -- cgit v1.2.1