From 340caef541a0ef02880eb21bb5b4aeb281ab9c9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:37:38 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 2857c8221905c449a6fe07b9f8882855b27705cd) --- .../messages/tdebase/tdeprintfax.po | 299 +++++++++++---------- 1 file changed, 154 insertions(+), 145 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-uz@cyrillic/messages') diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeprintfax.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeprintfax.po index 7641ce8d2cf..6734bc2f7e7 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeprintfax.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeprintfax.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-20 21:46+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -15,34 +15,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "&Факс тизими:" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Машраб Қуватов" -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Буй&руқ:" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "Факс &сервери (агар бўлса):" +#: conffax.cpp:43 +msgid "High (204x196 dpi)" +msgstr "Юқори (204x196 dpi)" -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "Факс/&модем ускунаси:" +#: conffax.cpp:44 +msgid "Low (204x98 dpi)" +msgstr "Паст (204x98 dpi)" -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "Модемнинг андоза порти" +#: conffax.cpp:45 +msgid "A4" +msgstr "A4" -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "Кетма-кет порти #%1" +#: conffax.cpp:46 +msgid "Letter" +msgstr "Хат" -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "Бошқа" +#: conffax.cpp:47 +msgid "Legal" +msgstr "" + +#: conffax.cpp:48 +msgid "&Resolution:" +msgstr "&Ўлчам:" + +#: conffax.cpp:50 +msgid "&Paper size:" +msgstr "&Қоғознинг ўлчами:" #: conffilters.cpp:42 msgid "Mime Type" @@ -76,36 +87,87 @@ msgstr "Филтерни пастга кўчириш" msgid "Empty parameters." msgstr "Бўш параметрлар." -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "&Факс" +#: confgeneral.cpp:41 +msgid "&Name:" +msgstr "&Исми:" -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "Kdeprint билан фойдаланиш учун оддий факс воситаси." +#: confgeneral.cpp:43 +msgid "&Company:" +msgstr "&Ташкилот:" -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr "Қабул қилувчи факснинг телефон рақами" +#: confgeneral.cpp:45 +msgid "N&umber:" +msgstr "&Рақам:" -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "Факсни дарҳол жўнатиш" +#: confgeneral.cpp:48 +msgid "Replace international prefix '+' with:" +msgstr "" -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "Жўнатишдан кейин чиқиш" +#: configdlg.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Филтерларни мослаш" -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "Жўнатиш учун файл (файллар рўйхатига қўшилган)" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal" +msgstr "Шахсий" -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "TDEPrintFax" -msgstr "KdeprintFax" +#: configdlg.cpp:34 +msgid "Personal Settings" +msgstr "Шахсий мосламалар" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page setup" +msgstr "Варақни мослаш" + +#: configdlg.cpp:37 +msgid "Page Setup" +msgstr "Варақни мослаш" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "System" +msgstr "Тизим" + +#: configdlg.cpp:40 +msgid "Fax System Selection" +msgstr "Факс тизимини танлаш" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters" +msgstr "Филтерлар" + +#: configdlg.cpp:43 +msgid "Filters Configuration" +msgstr "Филтерларни мослаш" + +#: confsystem.cpp:50 +msgid "F&ax system:" +msgstr "&Факс тизими:" + +#: confsystem.cpp:51 +msgid "Co&mmand:" +msgstr "Буй&руқ:" + +#: confsystem.cpp:61 +msgid "Fax &server (if any):" +msgstr "Факс &сервери (агар бўлса):" + +#: confsystem.cpp:62 +msgid "&Fax/Modem device:" +msgstr "Факс/&модем ускунаси:" + +#: confsystem.cpp:65 +msgid "Standard Modem Port" +msgstr "Модемнинг андоза порти" + +#: confsystem.cpp:67 +#, c-format +msgid "Serial Port #%1" +msgstr "Кетма-кет порти #%1" + +#: confsystem.cpp:68 +msgid "Other" +msgstr "Бошқа" #: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 msgid "Name" @@ -127,58 +189,6 @@ msgstr "&Манзиллар дафтарини таҳрирлаш" msgid "No fax number found in your address book." msgstr "Манзиллар дафтарингизда факс рақами топилмади." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Машраб Қуватов" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kmashrab@uni-bremen.de" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "Юқори (204x196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "Паст (204x98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Хат" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "&Ўлчам:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "&Қоғознинг ўлчами:" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "Филтернинг параметрлари" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME тури:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "Буйруқ:" - #: faxctrl.cpp:387 msgid "Converting input files to PostScript" msgstr "Кириш файллари PostScript шаклига айлантирилмоқда" @@ -220,6 +230,43 @@ msgstr "" msgid "Cannot open file for writing." msgstr "Ёзиш учун файлни очиб бўлмади." +#: filterdlg.cpp:31 +msgid "Filter Parameters" +msgstr "Филтернинг параметрлари" + +#: filterdlg.cpp:37 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME тури:" + +#: filterdlg.cpp:38 +msgid "Command:" +msgstr "Буйруқ:" + +#: main.cpp:33 +msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." +msgstr "Kdeprint билан фойдаланиш учун оддий факс воситаси." + +#: main.cpp:39 +msgid "Phone number to fax to" +msgstr "Қабул қилувчи факснинг телефон рақами" + +#: main.cpp:40 +msgid "Send fax immediately" +msgstr "Факсни дарҳол жўнатиш" + +#: main.cpp:41 +msgid "Exit after sending" +msgstr "Жўнатишдан кейин чиқиш" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to fax (added to the file list)" +msgstr "Жўнатиш учун файл (файллар рўйхатига қўшилган)" + +#: main.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "TDEPrintFax" +msgstr "KdeprintFax" + #: tdeprintfax.cpp:74 msgid "Move up" msgstr "Юқорига" @@ -361,50 +408,12 @@ msgstr "&Ташкилот:" msgid "Invalid fax number." msgstr "Факс рақами нотўғри." -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "&Исми:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "&Ташкилот:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "&Рақам:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "Шахсий" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "Шахсий мосламалар" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "Варақни мослаш" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "Варақни мослаш" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "Тизим" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "Факс тизимини танлаш" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "Филтерлар" +#: tdeprintfaxui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "&Файлни кўриш" -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "Филтерларни мослаш" +#: tdeprintfaxui.rc:10 +#, no-c-format +msgid "Fa&x" +msgstr "&Факс" -- cgit v1.2.1