From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 248 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po (limited to 'tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po') diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po new file mode 100644 index 00000000000..aba0ead228c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kthememanager.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# Vietnamese translation for kthememanager. +# Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Phan Vĩnh Thịnh , 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kthememanager\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-17 10:52+0930\n" +"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Phan Vĩnh Thịnh" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "teppi82@gmail.com" + +#: knewthemedlg.cpp:28 +msgid "New Theme" +msgstr "Sắc thái mới" + +#: kthememanager.cpp:49 +msgid "KDE Theme Manager" +msgstr "Trình quản lý sắc thái KDE" + +#: kthememanager.cpp:50 kthememanager.cpp:56 +msgid "" +"This control module handles installing, removing and creating visual KDE " +"themes." +msgstr "" +"Môđun này điều khiển việc cài đặt, xóa bỏ và tạo các sắc thái hiển thị KDE." + +#: kthememanager.cpp:219 +msgid "Theme Files" +msgstr "Tập tin sắc thái" + +#: kthememanager.cpp:220 +msgid "Select Theme File" +msgstr "Chọn tập tin sắc thái" + +#: kthememanager.cpp:254 +msgid "Do you really want to remove the theme %1?" +msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa bỏ sắc thái %1?" + +#: kthememanager.cpp:255 +msgid "Remove Theme" +msgstr "Xóa bỏ sắc thái" + +#: kthememanager.cpp:277 +msgid "My Theme" +msgstr "Sắc thái của tôi" + +#: kthememanager.cpp:288 +msgid "Theme %1 already exists." +msgstr "Sắc thái %1 đã tồn tại." + +#: kthememanager.cpp:308 +#, c-format +msgid "Your theme has been successfully created in %1." +msgstr "Đã tạo thành công sắc thái trong %1." + +#: kthememanager.cpp:309 +msgid "Theme Created" +msgstr "Đã tạo sắc thái" + +#: kthememanager.cpp:311 +msgid "An error occurred while creating your theme." +msgstr "Có lỗi khi tạo sắc thái." + +#: kthememanager.cpp:312 +msgid "Theme Not Created" +msgstr "Chưa tạo sắc thái" + +#: kthememanager.cpp:339 +msgid "This theme does not contain a preview." +msgstr "Sắc thái này không có hình xem thử." + +#: kthememanager.cpp:344 +msgid "Author: %1
Email: %2
Version: %3
Homepage: %4" +msgstr "Tác giả: %1
Thư : %2
Phiên bản: %3
Trang chủ : %4" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 50 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Choose your visual KDE theme:" +msgstr "Chọn sắc thái hiển thị KDE:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 75 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Get new themes..." +msgstr "Lấy sắc thái mới..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 78 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "http://themes.kde.org" +msgstr "http://themes.kde.org" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 81 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Go to the KDE themes website" +msgstr "Tới trang web sắc thái KDE" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Remove Theme" +msgstr "&Xóa bỏ sắc thái" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 129 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Create &New Theme..." +msgstr "Tạo &sắc thái mới..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 137 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Install New Theme..." +msgstr "&Cài đặt sắc thái mới..." + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 143 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Theme" +msgstr "Sắc thái" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Customize your theme:" +msgstr "Tùy chỉnh sắc thái:" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 236 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Nền" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 239 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Customize the desktop background" +msgstr "Tùy chỉnh nền màn hình" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 276 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Màu" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Customize colors" +msgstr "Tùy chỉnh màu" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 316 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Style" +msgstr "Kiểu dáng" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 319 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Customize the widget style" +msgstr "Tùy chỉnh kiểu dáng phụ tùng" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 356 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Biểu tượng" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 359 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Customize the icon theme" +msgstr "Tùy chỉnh sắc thái biểu tượng" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 399 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Customize the font theme" +msgstr "Tùy chỉnh sắc thái phông chữ" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 436 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver" +msgstr "Bảo vệ màn hình" + +#. i18n: file kthemedlg.ui line 439 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Customize the screen saver" +msgstr "Tùy chỉnh bảo vệ màn hình" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 25 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Theme name:" +msgstr "&Tên sắc thái:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 36 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "Tác &giả" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 47 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "Th&ư:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 58 +#: rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "&Homepage:" +msgstr "Tr&ang chủ:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 89 +#: rc.cpp:78 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "&Chú thích:" + +#. i18n: file newthemewidget.ui line 113 +#: rc.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Phiên bản:" -- cgit v1.2.1