From 1d2f4ef256b3652346fcd65523849f0eb2b4be48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Automated System Date: Sun, 4 Aug 2024 21:07:04 +0000 Subject: Merge translation files from master branch. --- tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po | 74 ++++++++++++++++++------- tde-i18n-vi/messages/tdebase/twin.po | 76 ++++++++++++++++++-------- 2 files changed, 107 insertions(+), 43 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-vi') diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po index f77a0de4a29..08d88461a7a 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/libtaskmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-12 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 16:40+0930\n" "Last-Translator: Phan Vinh Thinh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -28,86 +28,118 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: taskmanager.cpp:808 +#: taskmanager.cpp:810 msgid "modified" msgstr "đã sửa" -#: taskrmbmenu.cpp:71 +#: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Nâng cao" -#: taskrmbmenu.cpp:76 +#: taskrmbmenu.cpp:78 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:84 msgid "To &Desktop" msgstr "Tới &màn hình" -#: taskrmbmenu.cpp:80 +#: taskrmbmenu.cpp:88 msgid "&To Current Desktop" msgstr "&Tới màn hình hiện tại" -#: taskrmbmenu.cpp:91 +#: taskrmbmenu.cpp:99 msgid "&Move" msgstr "&Di chuyển" -#: taskrmbmenu.cpp:94 +#: taskrmbmenu.cpp:102 msgid "Re&size" msgstr "Thay đổi &cỡ" -#: taskrmbmenu.cpp:97 +#: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Thu nhỏ" -#: taskrmbmenu.cpp:101 +#: taskrmbmenu.cpp:109 msgid "Ma&ximize" msgstr "Phóng đạ&i" -#: taskrmbmenu.cpp:105 +#: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "&Shade" msgstr "&Khuất" -#: taskrmbmenu.cpp:113 taskrmbmenu.cpp:205 +#: taskrmbmenu.cpp:121 taskrmbmenu.cpp:213 msgid "Move Task Button" msgstr "" -#: taskrmbmenu.cpp:145 +#: taskrmbmenu.cpp:153 msgid "All to &Desktop" msgstr "Tất cả tới &màn hình" -#: taskrmbmenu.cpp:147 +#: taskrmbmenu.cpp:155 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Tất cả &tới màn hình hiện thời" -#: taskrmbmenu.cpp:162 +#: taskrmbmenu.cpp:170 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Thu &nhỏ tất cả" -#: taskrmbmenu.cpp:175 +#: taskrmbmenu.cpp:183 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Phóng đạ&i tất cả" -#: taskrmbmenu.cpp:188 +#: taskrmbmenu.cpp:196 msgid "&Restore All" msgstr "&Phục hồi tất cả" -#: taskrmbmenu.cpp:210 +#: taskrmbmenu.cpp:218 msgid "&Close All" msgstr "Đóng &tất cả" -#: taskrmbmenu.cpp:221 +#: taskrmbmenu.cpp:229 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Trên các cửa sổ &khác" -#: taskrmbmenu.cpp:226 +#: taskrmbmenu.cpp:234 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Dưới các cửa sổ &khác" -#: taskrmbmenu.cpp:231 +#: taskrmbmenu.cpp:239 msgid "&Fullscreen" msgstr "Đầy màn &hình" -#: taskrmbmenu.cpp:248 taskrmbmenu.cpp:269 +#: taskrmbmenu.cpp:256 taskrmbmenu.cpp:277 msgid "&All Desktops" msgstr "&Mọi màn hình" +#: taskrmbmenu.cpp:296 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:298 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:300 +msgid "&Top" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:306 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:308 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:310 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: taskrmbmenu.cpp:312 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + #, fuzzy #~ msgid "&Close" #~ msgstr "Đóng &tất cả" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/twin.po index 53a85aca0b2..1b899ef39bd 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/twin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 15:42+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -632,93 +632,125 @@ msgstr "Chụp màn hình" msgid "Block Global Shortcuts" msgstr "Khóa phím nóng TDE" +#: useractions.cpp:52 +msgid "&Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:54 +msgid "&Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:56 +msgid "&Top" +msgstr "" + #: useractions.cpp:62 +msgid "Top &Left" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:64 +msgid "Top &Right" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:66 +msgid "Bottom L&eft" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:68 +msgid "&Bottom R&ight" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:89 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Giữ trên các cửa &sổ khác" -#: useractions.cpp:64 +#: useractions.cpp:91 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Giữ dướ&i các cửa sổ khác" -#: useractions.cpp:66 +#: useractions.cpp:93 msgid "&Fullscreen" msgstr "Đầ&y màn hình" -#: useractions.cpp:67 +#: useractions.cpp:94 msgid "&No Border" msgstr "&Không biên" -#: useractions.cpp:68 +#: useractions.cpp:95 #, fuzzy msgid "Shad&ow" msgstr "Che" -#: useractions.cpp:70 +#: useractions.cpp:97 msgid "Window &Shortcut…" msgstr "Phím nón&g cửa sổ…" -#: useractions.cpp:72 +#: useractions.cpp:99 #, fuzzy msgid "&Suspend Application" msgstr "Thiết lậ&p ứng dụng đặc biệt…" -#: useractions.cpp:73 +#: useractions.cpp:100 msgid "&Resume Application" msgstr "" -#: useractions.cpp:75 +#: useractions.cpp:102 msgid "&Special Window Settings…" msgstr "Thiết lậ&p cửa sổ đặc biệt…" -#: useractions.cpp:76 +#: useractions.cpp:103 msgid "&Special Application Settings…" msgstr "Thiết lậ&p ứng dụng đặc biệt…" -#: useractions.cpp:78 +#: useractions.cpp:105 msgid "Ad&vanced" msgstr "Nâng c&ao" -#: useractions.cpp:85 +#: useractions.cpp:106 +msgid "T&ile" +msgstr "" + +#: useractions.cpp:113 msgid "Reset opacity to default value" msgstr "Đặt lại độ mờ tới giá trị mặc định" -#: useractions.cpp:87 +#: useractions.cpp:115 msgid "Slide this to set the window's opacity" msgstr "Trượt thanh này để đặt độ mờ cửa sổ" -#: useractions.cpp:94 +#: useractions.cpp:122 msgid "&Opacity" msgstr "Độ &mờ" -#: useractions.cpp:97 +#: useractions.cpp:125 msgid "&Move" msgstr "&Chuyển" -#: useractions.cpp:98 +#: useractions.cpp:126 msgid "Re&size" msgstr "Đổ &cỡ" -#: useractions.cpp:99 +#: useractions.cpp:127 msgid "Mi&nimize" msgstr "Th&u nhỏ" -#: useractions.cpp:100 +#: useractions.cpp:128 msgid "Ma&ximize" msgstr "Phóng t&o" -#: useractions.cpp:101 +#: useractions.cpp:129 msgid "Sh&ade" msgstr "&Che" -#: useractions.cpp:108 +#: useractions.cpp:136 msgid "Configur&e Window Behavior…" msgstr "&Cấu hình cư xử của cửa sổ…" -#: useractions.cpp:209 +#: useractions.cpp:238 msgid "To &Desktop" msgstr "&Tới màn hình" -#: useractions.cpp:222 +#: useractions.cpp:251 msgid "&All Desktops" msgstr "&Mọi màn hình" -- cgit v1.2.1