From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Timothy Pearson Please note that this configuration will not take effect if you do not use "
-"KWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
+"TWin as your window manager. If you do use a different window manager, please "
"refer to its documentation for how to customize window behavior."
msgstr ""
" "
@@ -463,31 +464,31 @@ msgstr "Dispierter, rimonter eyet bodjî"
msgid "Resize"
msgstr "Candjî li grandeu"
-#: windows.cpp:122
+#: windows.cpp:125
msgid "Focus"
msgstr "Focusse"
-#: windows.cpp:129
+#: windows.cpp:132
msgid "&Policy:"
msgstr "&Politike:"
-#: windows.cpp:132
+#: windows.cpp:135
msgid "Click to Focus"
msgstr "Clitchî po dner l' focusse"
-#: windows.cpp:133
+#: windows.cpp:136
msgid "Focus Follows Mouse"
msgstr "Li focusse shût l' sori"
-#: windows.cpp:134
+#: windows.cpp:137
msgid "Focus Under Mouse"
msgstr "Li focusse pa dzo l' sori"
-#: windows.cpp:135
+#: windows.cpp:138
msgid "Focus Strictly Under Mouse"
msgstr "Li focusse pår pa dzo l' sori"
-#: windows.cpp:140
+#: windows.cpp:143
msgid ""
"The focus policy is used to determine the active window, i.e. the window you "
"can work in. "
@@ -508,66 +509,183 @@ msgid ""
"working properly."
msgstr ""
-#: windows.cpp:165
+#: windows.cpp:168
msgid "Auto &raise"
msgstr "Rimonte tote &seule"
-#: windows.cpp:170 windows.cpp:183 windows.cpp:546
+#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:645
msgid "Dela&y:"
msgstr "&Tårdjaedje:"
-#: windows.cpp:173 windows.cpp:186 windows.cpp:549 windows.cpp:577
+#: windows.cpp:176 windows.cpp:189 windows.cpp:648 windows.cpp:676
msgid " msec"
msgstr " ms"
-#: windows.cpp:178
+#: windows.cpp:181
msgid "Delay focus"
msgstr "Tårdjaedje pol focusse"
-#: windows.cpp:189
-msgid "C&lick raise active window"
+#: windows.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Click &raises active window"
msgstr "Rimonte s' on &clitche"
-#: windows.cpp:196
+#: windows.cpp:199
+#, fuzzy
+msgid "Focus stealing prevention &level:"
+msgstr "Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:"
+
+#: windows.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"None"
+msgstr ""
+"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n"
+
+#: windows.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Low"
+msgstr ""
+"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n"
+
+#: windows.cpp:204
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Normal"
+msgstr ""
+"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n"
+
+#: windows.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"High"
+msgstr ""
+"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n"
+
+#: windows.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Focus Stealing Prevention Level\n"
+"Extreme"
+msgstr ""
+"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n"
+
+#: windows.cpp:209
+#, fuzzy
+msgid ""
+" This option specifies how much TWin will try to prevent unwanted focus "
+"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature "
+"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus "
+"policies.)"
+""
+"
Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " +"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " +"can be changed in the Notifications control module.
" +msgstr "" +"Cisse tchuze ci definixh disk' a ké pont KWin sayrè d' espaitchî les " +"prindaedjes di focusse nén volous fwaits pal metaedje e môde ovrant nén " +"ratindou des noveas purneas. (Note: cisse fonccionålité ci n' va nén cwand li " +"politike di focusse est do focusse (pår) pa dzo l' sori.)" +"
Les purneas ki sont-st espaitchîs d' aveur li focusse sont mårkés come " +"dimandant l' atincion, çou ki vout dire ki leu-z intrêye dins l' bår des bouyes " +"serè metowe e sorbriyance. Çoula pout esse candjî dins l' module di controle " +"des notifiaedjes.
" + +#: windows.cpp:231 msgid "" "When this option is enabled, a window in the background will automatically come " "to the front when the mouse pointer has been over it for some time." msgstr "" -#: windows.cpp:198 +#: windows.cpp:233 msgid "" "This is the delay after which the window that the mouse pointer is over will " "automatically come to the front." msgstr "" -#: windows.cpp:202 +#: windows.cpp:237 msgid "" "When this option is enabled, the active window will be brought to the front " "when you click somewhere into the window contents. To change it for inactive " "windows, you need to change the settings in the Actions tab." msgstr "" -#: windows.cpp:207 +#: windows.cpp:242 msgid "" "When this option is enabled, there will be a delay after which the window the " "mouse pointer is over will become active (receive focus)." msgstr "" -#: windows.cpp:209 +#: windows.cpp:244 msgid "" "This is the delay after which the window the mouse pointer is over will " "automatically receive focus." msgstr "" -#: windows.cpp:214 +#: windows.cpp:247 +msgid "S&eparate screen focus" +msgstr "" + +#: windows.cpp:249 +msgid "" +"When this option is enabled, focus operations are limited only to the active " +"Xinerama screen" +msgstr "" + +#: windows.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "Active &mouse screen" +msgstr "Dispierter eyet rmonter" + +#: windows.cpp:254 +msgid "" +"When this option is enabled, active Xinerama screen (where for example new " +"windows appear) is the screen with the mouse pointer. When disabled, the active " +"Xinerama screen is the screen with the focused window. This option is by " +"default disabled for Click to focus and enabled for other focus policies." +msgstr "" + +#: windows.cpp:270 msgid "Navigation" msgstr "Naiviaedje" -#: windows.cpp:218 +#: windows.cpp:274 msgid "Show window list while switching windows" msgstr "Mostrer l' djivêye des purneas cwand on discandje di purnea" -#: windows.cpp:221 +#: windows.cpp:277 msgid "" "Hold down the Alt key and press the Tab key repeatedly to walk through the " "windows on the current desktop (the Alt+Tab combination can be reconfigured).\n" @@ -580,200 +698,109 @@ msgid "" "the back in this mode." msgstr "" -#: windows.cpp:233 +#: windows.cpp:289 #, fuzzy msgid "&Traverse windows on all desktops" msgstr "Mostrer les purneas di &tos les scribannes" -#: windows.cpp:236 +#: windows.cpp:292 msgid "" "Leave this option disabled if you want to limit walking through windows to the " "current desktop." msgstr "" -#: windows.cpp:240 +#: windows.cpp:296 msgid "Desktop navi&gation wraps around" msgstr "Li naiviaedje emey les scribannes rivént å cmince" -#: windows.cpp:243 +#: windows.cpp:299 msgid "" "Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation " "beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new " "desktop." msgstr "" -#: windows.cpp:247 -msgid "Popup desktop name on desktop &switch" +#: windows.cpp:303 +msgid "Popup &desktop name on desktop switch" msgstr "" -#: windows.cpp:250 +#: windows.cpp:306 msgid "" "Enable this option if you wish to see the current desktop name popup whenever " "the current desktop is changed." msgstr "" -#: windows.cpp:535 +#: windows.cpp:634 msgid "Shading" msgstr "Erôlaedje" -#: windows.cpp:537 +#: windows.cpp:636 msgid "Anima&te" msgstr "Ani&mer" -#: windows.cpp:538 +#: windows.cpp:637 msgid "" "Animate the action of reducing the window to its titlebar (shading) as well as " "the expansion of a shaded window" msgstr "" -#: windows.cpp:541 +#: windows.cpp:640 msgid "&Enable hover" msgstr "&Disrôler cwand on passe dizeu" -#: windows.cpp:551 +#: windows.cpp:650 msgid "" "If Shade Hover is enabled, a shaded window will un-shade automatically when the " "mouse pointer has been over the title bar for some time." msgstr "" -#: windows.cpp:554 +#: windows.cpp:653 msgid "" "Sets the time in milliseconds before the window unshades when the mouse pointer " "goes over the shaded window." msgstr "" -#: windows.cpp:565 +#: windows.cpp:664 #, fuzzy msgid "Active Desktop Borders" msgstr "Multi-scribannes" -#: windows.cpp:568 +#: windows.cpp:667 msgid "" "If this option is enabled, moving the mouse to a screen border will change your " "desktop. This is e.g. useful if you want to drag windows from one desktop to " "the other." msgstr "" -#: windows.cpp:571 +#: windows.cpp:670 msgid "D&isabled" msgstr "D&ismetou" -#: windows.cpp:572 +#: windows.cpp:671 #, fuzzy msgid "Only &when moving windows" msgstr "&Håyner l' contnou cwand on bodje on purnea" -#: windows.cpp:573 +#: windows.cpp:672 msgid "A&lways enabled" msgstr "&Tofer en alaedje" -#: windows.cpp:578 +#: windows.cpp:677 msgid "Desktop &switch delay:" msgstr "Tårdjaedje po discanjdî d' sicribanne:" -#: windows.cpp:579 +#: windows.cpp:678 msgid "" "Here you can set a delay for switching desktops using the active borders " "feature. Desktops will be switched after the mouse has been pushed against a " "screen border for the specified number of milliseconds." msgstr "" -#: windows.cpp:592 -msgid "Focus stealing prevention level:" -msgstr "Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:" - -#: windows.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"None" -msgstr "" -"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n" - -#: windows.cpp:595 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Low" -msgstr "" -"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n" - -#: windows.cpp:596 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Normal" -msgstr "" -"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n" - -#: windows.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"High" -msgstr "" -"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n" - -#: windows.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Focus Stealing Prevention Level\n" -"Extreme" -msgstr "" -"Livea d' espaitchaedje di prindaedje do focusse:\n" - -#: windows.cpp:602 -msgid "" -"This option specifies how much KWin will try to prevent unwanted focus " -"stealing caused by unexpected activation of new windows. (Note: This feature " -"does not work with the Focus Under Mouse or Focus Strictly Under Mouse focus " -"policies.)" -"
Windows that are prevented from stealing focus are marked as demanding " -"attention, which by default means their taskbar entry will be highlighted. This " -"can be changed in the Notifications control module.
" -msgstr "" -"Cisse tchuze ci definixh disk' a ké pont KWin sayrè d' espaitchî les " -"prindaedjes di focusse nén volous fwaits pal metaedje e môde ovrant nén " -"ratindou des noveas purneas. (Note: cisse fonccionålité ci n' va nén cwand li " -"politike di focusse est do focusse (pår) pa dzo l' sori.)" -"
Les purneas ki sont-st espaitchîs d' aveur li focusse sont mårkés come " -"dimandant l' atincion, çou ki vout dire ki leu-z intrêye dins l' bår des bouyes " -"serè metowe e sorbriyance. Çoula pout esse candjî dins l' module di controle " -"des notifiaedjes.
" - -#: windows.cpp:625 +#: windows.cpp:690 msgid "Hide utility windows for inactive applications" msgstr "Cantchî les purneas usteye po les programes essoctés" -#: windows.cpp:627 +#: windows.cpp:692 msgid "" "When turned on, utility windows (tool windows, torn-off menus,...) of inactive " "applications will be hidden and will be shown only when the application becomes " @@ -781,106 +808,106 @@ msgid "" "type for this feature to work." msgstr "" -#: windows.cpp:780 +#: windows.cpp:834 msgid "Windows" msgstr "Purneas" -#: windows.cpp:788 +#: windows.cpp:842 msgid "Di&splay content in moving windows" msgstr "&Håyner l' contnou cwand on bodje on purnea" -#: windows.cpp:790 +#: windows.cpp:844 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be fully shown while " "moving it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "satisfying on slow machines without graphic acceleration." msgstr "" -#: windows.cpp:794 +#: windows.cpp:848 msgid "Display content in &resizing windows" msgstr "Håyner l' contnou cwand on candje li &grandeu d' on purnea" -#: windows.cpp:796 +#: windows.cpp:850 msgid "" "Enable this option if you want a window's content to be shown while resizing " "it, instead of just showing a window 'skeleton'. The result may not be " "satisfying on slow machines." msgstr "" -#: windows.cpp:800 +#: windows.cpp:854 msgid "Display window &geometry when moving or resizing" msgstr "" -#: windows.cpp:802 +#: windows.cpp:856 msgid "" "Enable this option if you want a window's geometry to be displayed while it is " "being moved or resized. The window position relative to the top-left corner of " "the screen is displayed together with its size." msgstr "" -#: windows.cpp:812 +#: windows.cpp:866 msgid "Animate minimi&ze and restore" msgstr "" -#: windows.cpp:814 +#: windows.cpp:868 msgid "" "Enable this option if you want an animation shown when windows are minimized or " "restored." msgstr "" -#: windows.cpp:828 +#: windows.cpp:882 msgid "Slow" msgstr "Doûçmint" -#: windows.cpp:832 +#: windows.cpp:886 msgid "Fast" msgstr "Roed" -#: windows.cpp:836 +#: windows.cpp:890 msgid "" "Here you can set the speed of the animation shown when windows are minimized " "and restored. " msgstr "" -#: windows.cpp:842 +#: windows.cpp:896 msgid "Allow moving and resizing o&f maximized windows" msgstr "" -#: windows.cpp:844 +#: windows.cpp:898 msgid "" "When enabled, this feature activates the border of maximized windows and allows " "you to move or resize them, just like for normal windows" msgstr "" -#: windows.cpp:850 +#: windows.cpp:904 msgid "&Placement:" msgstr "&Plaeçmint:" -#: windows.cpp:853 +#: windows.cpp:907 msgid "Smart" msgstr "Malén" -#: windows.cpp:854 +#: windows.cpp:908 msgid "Maximizing" msgstr "Å pus grand" -#: windows.cpp:855 +#: windows.cpp:909 msgid "Cascade" msgstr "A pertinne" -#: windows.cpp:856 +#: windows.cpp:910 msgid "Random" msgstr "A l' astcheyance" -#: windows.cpp:857 +#: windows.cpp:911 msgid "Centered" msgstr "Å mitan" -#: windows.cpp:858 +#: windows.cpp:912 msgid "Zero-Cornered" msgstr "Coine zero" -#: windows.cpp:865 +#: windows.cpp:919 msgid "" "The placement policy determines where a new window will appear on the desktop. " "