From db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 10 Dec 2018 01:22:26 +0000 Subject: Update translation files Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. --- tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po | 69 +++++++++++++++------------------ 1 file changed, 32 insertions(+), 37 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-wa/messages') diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po index 14ccbb65e64..59f9513a456 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 03:33+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -21,13 +21,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Lorint Hendschel eyet Djan Cayron" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -136,12 +136,12 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" -"Come eployî ces tchuzes n' est nén rcomandé - pask' i plèt, çou k' est råle, fé " -"des problinmes po TDE - on backtrace ni serè nén ahivé.\n" +"Come eployî ces tchuzes n' est nén rcomandé - pask' i plèt, çou k' est råle, " +"fé des problinmes po TDE - on backtrace ni serè nén ahivé.\n" "Vos divoz distinde ces tchuzes et rfé l' problinme co on côp po-z aveur li " "backtrace.\n" @@ -154,8 +154,7 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "Dji tchedje les simboles..." #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" msgstr "" "Li verifiaedje di l' apontiaedje sistinme a l' enondaedje est dismetou.\n" @@ -170,8 +169,8 @@ msgstr "nén cnoxhou" #: main.cpp:43 msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "" -"Li TDE Crash Handler waite di splikî cwè a l' uzeu si on programe a tcheyou an " -"rak." +"Li TDE Crash Handler waite di splikî cwè a l' uzeu si on programe a tcheyou " +"an rak." #: main.cpp:47 msgid "The signal number that was caught" @@ -252,24 +251,24 @@ msgstr "

Cwè çki dji pou fé?

%1

" #: toplevel.cpp:121 msgid "

Application crashed

The program %appname crashed.

" msgstr "" -"

L' aplicåcion a tcheyou an rak

" -"

Li programe %appname a tcheyou an rak.

" +"

L' aplicåcion a tcheyou an rak

Li programe %appname a " +"tcheyou an rak.

" #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"

Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.

\n" -"

Unfortunately this will take some time on slow machines.

" -"

Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"

Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.

\n" +"

Unfortunately this will take some time on slow machines.

Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.

" msgstr "" -"

Voloz ve ahiver on backtrace? Ça aidrè pår les programeus por zels comprinde " -"çou k' a må tourné.

\n" -"

Målureuzmint, so des londjinnès éndjoles, ça pout prinde lontins.

" -"

Di tote façon, on backtrace ni våt nén on bon discrijhaedje do bug eyet " -"aprume del façon k' i gn a moyén del repeter. Nén moyén di coridjî on bug s' i " -"n' a nén stî discrît comifåt.

" +"

Voloz ve ahiver on backtrace? Ça aidrè pår les programeus por zels " +"comprinde çou k' a må tourné.

\n" +"

Målureuzmint, so des londjinnès éndjoles, ça pout prinde lontins.

Di tote façon, on backtrace ni våt nén on bon discrijhaedje do bug " +"eyet aprume del façon k' i gn a moyén del repeter. Nén moyén di coridjî on " +"bug s' i n' a nén stî discrît comifåt.

" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -311,8 +310,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"

The crash report is ready. Do you want to send it now?

\n" +msgid "

The crash report is ready. Do you want to send it now?

\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -329,9 +327,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"

Your crash report has been uploaded!

You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"
%1

" +"

Your crash report has been uploaded!

You may reference it if " +"desired by its unique ID:
%1

" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -340,10 +337,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"

Your crash report failed to upload!

" -"

Please check your network settings and try again.

" -"

The server responded:" -"
%1

" +"

Your crash report failed to upload!

Please check your network " +"settings and try again.

The server responded:
%1

" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -360,6 +355,6 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"

Your crash report failed to upload!

" -"

Please check your network settings and try again.

" +"

Your crash report failed to upload!

Please check your network " +"settings and try again.

" msgstr "" -- cgit v1.2.1