From 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 01:04:39 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdesdk/kbabel Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/ --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 ++++++++++--------------------- 1 file changed, 77 insertions(+), 176 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/kbabel.po index dfb387dfae9..acdffa156b8 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-25 21:32+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -98,10 +98,6 @@ msgstr "在文件中替换(&P)..." msgid "&Stop Searching" msgstr "停止搜索(&S)" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "切换标记(&T)" @@ -198,11 +194,6 @@ msgstr "下一个标记项目(&M)" msgid "&New..." msgstr "新建(&N)..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "打开(&O)" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "关闭(&L)" @@ -335,10 +326,6 @@ msgstr "提交标记的模板" msgid "Commands" msgstr "命令" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "

Statusbar

\n" @@ -502,16 +489,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "文件 %1 已经存在。您要覆盖该文件吗?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -697,12 +674,6 @@ msgstr "在基准文件夹中执行“msgfmt --statistics *.po”的时候出现 msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "您真的要删除文件 %1 吗?" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "无法删除文件 %1 !" @@ -883,12 +854,6 @@ msgstr "语系(%1)" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "必要时自动添加文件(&M)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "更新" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -969,12 +934,6 @@ msgstr "[ 完成 ]" msgid "&Show Diff" msgstr "显示差别(&S)" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "关闭(&L)" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1242,10 +1201,6 @@ msgstr "正在为 diff 准备消息" msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "在试图打开文件 %1 时出错。" -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "输入不带文件扩展名的归档名称" @@ -1281,17 +1236,6 @@ msgstr "命令(&M):" msgid "&Add" msgstr "添加(&A)" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "编辑(&E)..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "找不到对应源文件" @@ -1317,11 +1261,6 @@ msgstr "" "

查找文本

在此您可以输入您想要搜索的文本。如果您想要搜索一" "个正则表达式,启用下面的“使用正则表达式”

" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "替换(&R)" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "替换(&R)" @@ -1372,15 +1311,6 @@ msgstr "" "

在哪里搜索

在此选择您想要在目录项的哪些部分中搜索。

" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "文件选项" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2286,11 +2216,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "粗略翻译" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "开始搜索(&S)" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "停止(&T)" @@ -2631,11 +2556,6 @@ msgstr "" "

这不是有效的文件头。

\n" "

请在更新前修改文件头!

" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "编辑(&E)..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "" @@ -2668,11 +2588,6 @@ msgstr "特殊保存(&E)..." msgid "Set &Package..." msgstr "设置软件包名称(&P)..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "视图(&V)" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "新建窗口(&W)" @@ -2737,11 +2652,6 @@ msgstr "插入参数(&T)" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "显示参数菜单" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "< 上一个(&P)" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "下一个(&N)" @@ -2782,10 +2692,6 @@ msgstr "配置字典(&F)" msgid "About Dictionary" msgstr "关于字典" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "拼写检查(&S)..." @@ -2913,10 +2819,6 @@ msgstr "执行所有的检查(&A)" msgid "C&heck Syntax" msgstr "检查语法(&H)" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3313,12 +3215,6 @@ msgstr "" "%1\n" "您要保存到另一个文件或者取消吗?" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "错误" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3650,11 +3546,6 @@ msgstr "选择要用来做 Diff 的文件" msgid "loading file for diff" msgstr "正在载入要做 Diff 的文件" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "显示信息" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3787,10 +3678,6 @@ msgstr "配置(&F)..." msgid "KBabelDict" msgstr "KBabelDict" -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "关于模块" @@ -4049,10 +3936,6 @@ msgstr "正在数据库中搜索 %1 " msgid "Looking for repetitions" msgstr "查找重复项" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "最少重复出现次数" @@ -4332,27 +4215,12 @@ msgstr "标记(&M)" msgid "&Project" msgstr "工程(&P)" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "CVS" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "设置:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -4899,19 +4767,6 @@ msgid "" "will not work." msgstr "" -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "添加(&A)" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "删除标记" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -4965,11 +4820,6 @@ msgstr "C-格式字符的颜色(&M):" msgid "Color for &tags:" msgstr "标签颜色(&T):" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "外观(&P)" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5151,11 +5001,6 @@ msgstr "只显示固定字体(&S)" msgid "&Header:" msgstr "文件头(&H):" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "文件:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5171,11 +5016,6 @@ msgstr "D&iff" msgid "&Dictionaries" msgstr "字典(&D)" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "清除书签" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -5878,11 +5718,6 @@ msgstr "替换字符串:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr "译文正则表达式(查找):" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -5943,16 +5778,6 @@ msgstr "扫描文件夹和所有子文件夹" msgid "Edit Source" msgstr "编辑来源" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "取消(&A)" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -6104,6 +5929,82 @@ msgstr "类似搜索的文本(&S)" msgid "Contains searched te&xt" msgstr "包含搜索的文本(&X)" +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "打开(&O)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "更新" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "关闭(&L)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "编辑(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "替换(&R)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "文件选项" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "开始搜索(&S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "编辑(&E)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "视图(&V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "< 上一个(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "错误" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "显示信息" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "设置:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "添加(&A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "删除标记" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "外观(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "文件:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "清除书签" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "取消(&A)" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "There was also an error while reading the header.\n" -- cgit v1.2.1