From 90a17f61f8a827d980d386e30cf02217c66da4a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:32:43 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kcoloredit Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. (cherry picked from commit 6832451635bb46da88b628b7709ec2580a65b41d) --- tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kcoloredit.po | 223 +++++++++++++--------- 1 file changed, 134 insertions(+), 89 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_CN/messages') diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 1b3ed13da1c..8ad704bd01d 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcoloredit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 22:42+0800\n" "Last-Translator: Qi Liang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -16,93 +16,49 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 -msgid "hex." -msgstr "十六进制" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Qi Liang" -#: gradientselection.cpp:41 -msgid "Variable" -msgstr "变量" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "cavendish@eyou.com" -#: gradientselection.cpp:49 -msgid "Synchronize" -msgstr "同步" +#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: colorselector.cpp:67 +msgid "Change" +msgstr "" #: colorselector.cpp:82 msgid "0" msgstr "0" -#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 -msgid "Invalid format" -msgstr "无效的文件格式" - -#: palette.cpp:163 -msgid "Could not open file" -msgstr "无法打开文件" - -#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 -msgid "Write error" -msgstr "写错误" - -#: palette.cpp:210 -msgid "Could not open file for writing" -msgstr "无法因为写文件而打开文件" - -#: loadpalettedlg.cpp:35 -msgid "Load Palette" -msgstr "加载调色板" - -#: loadpalettedlg.cpp:41 -msgid "Select a palette:" -msgstr "选择调色板:" - -#: loadpalettedlg.cpp:60 -msgid "Custom Colors" -msgstr "自定义颜色" - -#: loadpalettedlg.cpp:62 -msgid "Recent Colors" -msgstr "最近使用的颜色" - -#: loadpalettedlg.cpp:93 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|所有文件" - -#: loadpalettedlg.cpp:93 -msgid "Open File" -msgstr "打开文件" - -#: kcoloreditview.cpp:50 -msgid "Add Color" -msgstr "添加颜色" - -#: kcoloreditview.cpp:55 -msgid "At cursor" -msgstr "在光标位置" - -#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 -msgid "Overwrite" -msgstr "覆盖" +#: gradientselection.cpp:41 +msgid "Variable" +msgstr "变量" -#: kcoloreditview.cpp:74 -msgid "Color at Cursor" -msgstr "光标位置的颜色" +#: gradientselection.cpp:49 +msgid "Synchronize" +msgstr "同步" -#: kcoloreditview.cpp:78 -msgid "Name" -msgstr "名称" +#: kcolorchooser.cpp:34 +msgid "TDE Color Chooser" +msgstr "" -#: kcoloreditdoc.cpp:111 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" +#: kcolorchooser.cpp:40 +msgid "Print the selected color to stdout" msgstr "" -"当前文件已经被修改。\n" -"你确定要保存吗?" -#: kcoloreditdoc.cpp:112 -msgid "Do Not Save" -msgstr "不保存" +#: kcolorchooser.cpp:47 +msgid "KColorChooser" +msgstr "" #: kcoloredit.cpp:77 msgid "New &Window" @@ -132,6 +88,10 @@ msgstr "就绪。" msgid "All Files" msgstr "全部文件" +#: kcoloredit.cpp:259 +msgid "Save As" +msgstr "" + #: kcoloredit.cpp:266 msgid "" "A Document with this name already exists.\n" @@ -140,6 +100,78 @@ msgstr "" "一个同名文件已经存在。\n" "你确定要覆盖它吗?" +#: kcoloredit.cpp:268 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58 +msgid "Overwrite" +msgstr "覆盖" + +#: kcoloreditdoc.cpp:111 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"当前文件已经被修改。\n" +"你确定要保存吗?" + +#: kcoloreditdoc.cpp:112 +msgid "Do Not Save" +msgstr "不保存" + +#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: kcoloreditview.cpp:50 +msgid "Add Color" +msgstr "添加颜色" + +#: kcoloreditview.cpp:55 +msgid "At cursor" +msgstr "在光标位置" + +#: kcoloreditview.cpp:74 +msgid "Color at Cursor" +msgstr "光标位置的颜色" + +#: kcoloreditview.cpp:78 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: kcoloreditview.cpp:122 texteditselection.cpp:49 +msgid "hex." +msgstr "十六进制" + +#: loadpalettedlg.cpp:35 +msgid "Load Palette" +msgstr "加载调色板" + +#: loadpalettedlg.cpp:41 +msgid "Select a palette:" +msgstr "选择调色板:" + +#: loadpalettedlg.cpp:60 +msgid "Custom Colors" +msgstr "自定义颜色" + +#: loadpalettedlg.cpp:62 +msgid "Recent Colors" +msgstr "最近使用的颜色" + +#: loadpalettedlg.cpp:71 +msgid "Browse..." +msgstr "" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|所有文件" + +#: loadpalettedlg.cpp:93 +msgid "Open File" +msgstr "打开文件" + #: main.cpp:26 main.cpp:40 msgid "KColorEdit" msgstr "KColorEdit" @@ -153,23 +185,36 @@ msgstr "要打开的文件" msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" msgstr "重写用户界面代码,遵循 TDE 标准" -#. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 -#: rc.cpp:6 +#: palette.cpp:122 palette.cpp:128 palette.cpp:137 +msgid "Invalid format" +msgstr "无效的文件格式" + +#: palette.cpp:163 +msgid "Could not open file" +msgstr "无法打开文件" + +#: palette.cpp:179 palette.cpp:198 +msgid "Write error" +msgstr "写错误" + +#: palette.cpp:210 +msgid "Could not open file for writing" +msgstr "无法因为写文件而打开文件" + +#: kcoloreditui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: kcoloreditui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Color" msgstr "颜色(&C)" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Qi Liang" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "cavendish@eyou.com" +#: kcoloreditui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" #~ msgid "A color editor for TDE" #~ msgstr "TDE 的颜色编辑器" -- cgit v1.2.1