From 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Mon, 29 Sep 2014 03:08:03 -0500 Subject: Automated l10n update (.po files) --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/klock.po | 18 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 3 +- tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 35 ++-- .../messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 3 +- .../messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 217 +++++++++++---------- 5 files changed, 144 insertions(+), 132 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/klock.po index ff36b4bf53e..4a1826ba780 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/klock.po @@ -6,11 +6,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 13:17+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -72,13 +73,14 @@ msgid "Mode:" msgstr "模式:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +#, fuzzy msgid "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Euphoria 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -116,13 +118,14 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "設定Flux螢幕保護程式" #: kdesavers/Flux.cpp:921 +#, fuzzy msgid "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

Flux 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -160,13 +163,14 @@ msgid "Setup Solar Wind" msgstr "設定太陽風" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +#, fuzzy msgid "" "

Solar Winds 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "
\n" "http://www.reallyslick.com/

\n" "\n" -"

Ported to TDE by Karl Robillard

" +"

Ported to KDE by Karl Robillard

" msgstr "" "

太陽風 1.0

\n" "

Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -599,8 +603,9 @@ msgstr "" "合理的數值為 %1 到 %2。" #: kdesavers/pendulum.cpp:788 +#, fuzzy msgid "" -"

KPendulum Screen Saver for TDE

" +"

KPendulum Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a two-part pendulum

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" @@ -655,8 +660,9 @@ msgstr "" "合理的數值為 %1 到 %2。" #: kdesavers/rotation.cpp:782 +#, fuzzy msgid "" -"

KRotation Screen Saver for TDE

" +"

KRotation Screen Saver for KDE

" "

Simulation of a force free rotating asymmetric body

" "

Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004

" "

georg-d@users.sourceforge.net

" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 7fcde5364a3..5b56888c622 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -7,11 +7,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-07 12:50+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 92fca7e0cc2..d00d48357bd 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -7,32 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 11:36+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: tdepartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "KPart 螢幕保護程式" - -#: tdepartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "螢幕保護程式仍未設定" - -#: tdepartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "您的所有檔案無法支援" - -#: tdepartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "選擇媒體檔案" - #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -92,3 +77,19 @@ msgstr "隨機選擇下一個媒體" #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "秒" + +#: tdepartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "KPart 螢幕保護程式" + +#: tdepartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "螢幕保護程式仍未設定" + +#: tdepartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "您的所有檔案無法支援" + +#: tdepartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "選擇媒體檔案" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 0680d0d608d..3f0d6b07c74 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -4,11 +4,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 13:20+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 9d3a964d7ac..7eae9a73f1b 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -4,24 +4,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 13:29+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "
CDE preview
" -msgstr "
CDE 預覽
" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "選單" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "保持在最上層顯示" #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 @@ -29,52 +25,6 @@ msgstr "選單" msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "最大化" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "文字對齊(&A)" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "用這些按鍵來設定標題列的文字對齊。" - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "置中" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "以標題列顏色來描繪視窗框架(&T)" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "選取此項的話,視窗裝飾邊框會以標題列的顏色來繪製。否則,會用一般的邊框顏色。" - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"提示:如果您要看原始的 Motif(tm) 視窗管理者,\n" -"按上方的「按鈕」頁,從標題列中移除說明與關閉視窗鈕。" - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "不要在所有桌面上" - #: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 #: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 #: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 @@ -82,50 +32,38 @@ msgstr "不要在所有桌面上" msgid "On all desktops" msgstr "在所有桌面上" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "
Glow preview
" -msgstr "
Glow 預覽
" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "佈景主題" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "按鍵大小" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "按鍵 Glow 顏色" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "標題列斜度:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "顯示重設大小的按鈕" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "
TDE 1 preview
" -msgstr "
TDE 1 預覽
" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" msgstr "不要在所有桌面上" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "在所有桌面上" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "保持在最低層顯示" -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "
TDE 1 decoration
" -msgstr "
TDE 1 裝飾
" +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "
RiscOS preview
" +msgstr "
RiscOS 預覽
" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "最大化" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "
IceWM preview
" msgstr "
IceWM 預覽
" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "選單" + #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "往上滾" @@ -187,6 +125,34 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (預設)" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "
Glow preview
" +msgstr "
Glow 預覽
" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "佈景主題" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "按鍵大小" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "按鍵 Glow 顏色" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "標題列斜度:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "顯示重設大小的按鈕" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "
System++ preview
" +msgstr "
System++ 預覽
" + #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "
KStep preview
" msgstr "
KStep 預覽
" @@ -207,26 +173,63 @@ msgstr "展開" msgid "Do not keep above others" msgstr "不要放最上層" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "保持在最上層顯示" - #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "不要放最低層" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "保持在最低層顯示" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "
RiscOS preview
" -msgstr "
RiscOS 預覽
" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "
System++ preview
" -msgstr "
System++ 預覽
" - #: openlook/OpenLook.cpp:362 msgid "
OpenLook preview
" msgstr "
OpenLook 預覽
" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "文字對齊(&A)" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "用這些按鍵來設定標題列的文字對齊。" + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "置中" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "以標題列顏色來描繪視窗框架(&T)" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "選取此項的話,視窗裝飾邊框會以標題列的顏色來繪製。否則,會用一般的邊框顏色。" + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"提示:如果您要看原始的 Motif(tm) 視窗管理者,\n" +"按上方的「按鈕」頁,從標題列中移除說明與關閉視窗鈕。" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "
CDE preview
" +msgstr "
CDE 預覽
" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 preview
" +msgstr "
TDE 1 預覽
" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "不要在所有桌面上" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "在所有桌面上" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "
KDE 1 decoration
" +msgstr "
TDE 1 裝飾
" -- cgit v1.2.1