From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po index 181b2b2ff30..2e498f981b8 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" "
  • Load only trusted applets internally: All applets but the ones " "marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.
  • " "
  • Load startup config applets internally: " -"The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be " +"The applets shown on TDE startup will be loaded internally, others will be " "loaded using an external wrapper application.
  • " "
  • Load all applets internally
  • " msgstr "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "設定為以不同的方式來對待「可靠的」和「非可靠的」小程式。 你的選項有:" "" @@ -134,8 +134,8 @@ msgid "kcmkicker" msgstr "kcmkicker" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:36 main.cpp:347 -msgid "KDE Panel Control Module" -msgstr "KDE 工作列模組控制" +msgid "TDE Panel Control Module" +msgstr "TDE 工作列模組控制" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:38 msgid "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" #: lookandfeeltab_kcm.cpp:86 main.cpp:333 msgid "" -"

    Panel

    Here you can configure the KDE panel (also referred to as " +"

    Panel

    Here you can configure the TDE panel (also referred to as " "'kicker'). This includes options like the position and size of the panel, as " "well as its hiding behavior and its looks." "

    Note that you can also access some of these options directly by clicking on " @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "" "menu on right mouse button click. This context menu also offers you " "manipulation of the panel's buttons and applets." msgstr "" -"

    面板

    您可以在這邊設定 KDE 面板(或是 'kicker')。 這包含了像是位置大小等等選項,以及隱藏的方式與外觀。" +"

    面板

    您可以在這邊設定 TDE 面板(或是 'kicker')。 這包含了像是位置大小等等選項,以及隱藏的方式與外觀。" "

    注意您也可以經由直接點選面板來存取部分的選項,例如用滑鼠左鍵拖曳或是用內容選單。內容選單也提供您許多的面板按鈕與小程式。" #: main.cpp:349 @@ -172,10 +172,10 @@ msgstr "快速瀏覽器" #: menutab_impl.cpp:177 msgid "" -"The KDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" +"The TDE menu editor (kmenuedit) could not be launched.\n" "Perhaps it is not installed or not in your path." msgstr "" -"KDE 選單編輯器無法啟動。\n" +"TDE 選單編輯器無法啟動。\n" "可能是您沒有安裝,或是不存在於您的路徑中。" #: menutab_impl.cpp:179 @@ -1039,9 +1039,9 @@ msgstr "選擇性選單" #: rc.cpp:419 #, no-c-format msgid "" -"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the KDE menu in " +"This is a list of the dynamic menus that can be displayed in the TDE menu in " "addition to the normal applications. Use the checkboxes to add or remove menus." -msgstr "這些存在的動態選單可以被插入到 KDE 的選單之中。你可以使用 CheckBox 來加入或移除項目。" +msgstr "這些存在的動態選單可以被插入到 TDE 的選單之中。你可以使用 CheckBox 來加入或移除項目。" #. i18n: file menutab.ui line 202 #: rc.cpp:422 @@ -1374,8 +1374,8 @@ msgid "Alt+6" msgstr "Alt+6" #: rc.cpp:580 -msgid "KDE Button" -msgstr "KDE 按鈕" +msgid "TDE Button" +msgstr "TDE 按鈕" #: rc.cpp:581 msgid "Blue Wood" -- cgit v1.2.1