From f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Sat, 3 Dec 2011 11:05:10 -0600 Subject: Second part of prior commit --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 90 insertions(+) create mode 100644 tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..55e5673ae99 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# Traditional Chinese Translation of nsplugin +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Kenduest Lee , 2001 +# Yuan-Chen Cheng , 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nsplugin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:47+0800\n" +"Last-Translator: Yuan-Chen Cheng \n" +"Language-Team: Traditional Chinese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Kenduest Lee,Woodman Tuen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kenduest@i18n.linux.org.tw,wmtuen@gmail.com" + +#: nspluginloader.cpp:70 +msgid "Start Plugin" +msgstr "啟動外掛程式" + +#: plugin_part.cpp:196 +msgid "plugin" +msgstr "外掛程式" + +#: plugin_part.cpp:220 +msgid "&Save As..." +msgstr "另存為(&S)..." + +#: plugin_part.cpp:301 +#, c-format +msgid "Loading Netscape plugin for %1" +msgstr "正在載入 Netscape 的 %1 外掛程式" + +#: plugin_part.cpp:309 +#, c-format +msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" +msgstr "無法載入 Netscape 外掛程式 %1" + +#: pluginscan.cpp:200 +msgid "Netscape plugin mimeinfo" +msgstr "Netscape 外掛程式的 mime 資訊" + +#: pluginscan.cpp:235 +msgid "Unnamed plugin" +msgstr "沒有" + +#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +msgid "Netscape plugin viewer" +msgstr "Netscape 外掛程式檢視器" + +#: pluginscan.cpp:514 +msgid "Show progress output for GUI" +msgstr "顯示圖形介面進度的輸出" + +#: pluginscan.cpp:521 +msgid "nspluginscan" +msgstr "nspluginscan" + +#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#, c-format +msgid "Submitting data to %1" +msgstr "傳送資料至 %1" + +#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#, c-format +msgid "Requesting %1" +msgstr "對 %1 發出請求中" + +#: viewer/viewer.cpp:280 +msgid "" +"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " +"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." +msgstr "當連線到 DCOP 伺服器發生了錯誤。請確認 'dcopserver' 這個程式有啟動,然後再試一次。" + +#: viewer/viewer.cpp:284 +msgid "Error Connecting to DCOP Server" +msgstr "連接 DCOP 伺服器時發生錯誤" -- cgit v1.2.1