From 3bfbcd7b48bc4797a95754e2fac3cc046af313c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Sat, 22 Dec 2018 16:32:20 +0000 Subject: Update translation files tdegraphics / kcm_kviewcanvasconfig Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. (cherry picked from commit 7362c437fce3a94d834be1f9490ad853c4c702cf) --- .../messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po | 142 +++++++++++---------- 1 file changed, 74 insertions(+), 68 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 4b31d116100..368bde4e104 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-08 15:06+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -15,144 +15,150 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36 -#: rc.cpp:3 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: defaults.h:35 +msgid "No Blending" +msgstr "不混合" + +#: defaults.h:36 +msgid "Wipe From Left" +msgstr "由左擦拭" + +#: defaults.h:37 +msgid "Wipe From Right" +msgstr "由右擦拭" + +#: defaults.h:38 +msgid "Wipe From Top" +msgstr "由上擦拭" + +#: defaults.h:39 +msgid "Wipe From Bottom" +msgstr "由下擦拭" + +#: defaults.h:40 +msgid "Alpha Blend" +msgstr "Alpha Blend" + +#: generalconfigwidget.ui:36 #, no-c-format msgid "Minimum height:" msgstr "最小高度:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:6 +#: generalconfigwidget.ui:45 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of " -"10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor " +"of 10." msgstr "" "所顯示的影像高度不會小於您在這裡所輸入的值。\n" "輸入 10 的話會讓 1x1 的圖片高度放大十倍。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:10 +#: generalconfigwidget.ui:54 #, no-c-format msgid "Maximum height:" msgstr "最大高度:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:13 +#: generalconfigwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "" "The height of the image shown will not get bigger than the size you enter " "here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a " -"factor of 0.1." +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by " +"a factor of 0.1." msgstr "" "所顯示的影像高度不會大於您在這裡所輸入的值。\n" "輸入 100 的話會讓 1000x1000 的圖片高度縮小為 0.1 倍。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72 -#: rc.cpp:17 +#: generalconfigwidget.ui:72 #, no-c-format msgid "Minimum width:" msgstr "最小寬度:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82 -#: rc.cpp:20 +#: generalconfigwidget.ui:81 #, no-c-format msgid "" "The width of the image shown will not get smaller than the size you enter " "here.\n" -"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor " -"of 10." +"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a " +"factor of 10." msgstr "" "所顯示的影像寬度不會小於您在這裡所輸入的值。\n" "輸入 10 的話會讓 1x1 的圖片寬度放大十倍。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90 -#: rc.cpp:24 +#: generalconfigwidget.ui:90 #, no-c-format msgid "Maximum width:" msgstr "最大寬度:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:27 +#: generalconfigwidget.ui:99 #, no-c-format msgid "" -"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n" -"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a " -"factor of 0.1." +"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter " +"here.\n" +"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally " +"by a factor of 0.1." msgstr "" "所顯示的影像寬度不會大於您在這裡所輸入的值。\n" "輸入 100 的話會讓 1000x1000 的圖片寬度縮小為 0.1 倍。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:31 +#: generalconfigwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Choose which blend effects should be used:" msgstr "選擇要使用哪一種混合效果:" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:34 +#: generalconfigwidget.ui:158 #, no-c-format msgid "Effect" msgstr "效果" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177 -#: rc.cpp:37 +#: generalconfigwidget.ui:177 #, no-c-format msgid "" "Every effect selected may be used to create a transition effect between the " "images. If you select multiple effects they will be chosen randomly." -msgstr "每一個所選取的效果都可能用在圖片間的轉換。如果您選擇多個效果,則會隨機選取。" +msgstr "" +"每一個所選取的效果都可能用在圖片間的轉換。如果您選擇多個效果,則會隨機選取。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195 -#: rc.cpp:40 +#: generalconfigwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" msgstr "使用平順縮放(品質較好,但是較慢)" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:43 +#: generalconfigwidget.ui:203 #, no-c-format msgid "Keep aspect ratio" msgstr "保留長寬比例" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:46 +#: generalconfigwidget.ui:206 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means " -"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same " -"factor." -msgstr "勾選此選項的話,KView 會試著保留長跟寬的比例。這表示如果寬度調整係數為 x,則高度也會用同樣的係數來調整。" +"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That " +"means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the " +"same factor." +msgstr "" +"勾選此選項的話,KView 會試著保留長跟寬的比例。這表示如果寬度調整係數為 x,則" +"高度也會用同樣的係數來調整。" -#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214 -#: rc.cpp:49 +#: generalconfigwidget.ui:214 #, no-c-format msgid "Center image" msgstr "圖片置中" -#: defaults.h:35 -msgid "No Blending" -msgstr "不混合" - -#: defaults.h:36 -msgid "Wipe From Left" -msgstr "由左擦拭" - -#: defaults.h:37 -msgid "Wipe From Right" -msgstr "由右擦拭" - -#: defaults.h:38 -msgid "Wipe From Top" -msgstr "由上擦拭" - -#: defaults.h:39 -msgid "Wipe From Bottom" -msgstr "由下擦拭" - -#: defaults.h:40 -msgid "Alpha Blend" -msgstr "Alpha Blend" +#: generalconfigwidget.ui:224 +#, no-c-format +msgid "&Background Color" +msgstr "" -- cgit v1.2.1