From e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Darrell Anderson Date: Fri, 23 Mar 2012 20:29:21 -0500 Subject: Fix KDE -> TDE branding. --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po index 53b1ab79b1a..4b0d8897f4f 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kmail.po @@ -115,8 +115,8 @@ msgid "KMail" msgstr "KMail" #: aboutdata.cpp:213 -msgid "KDE Email Client" -msgstr "KDE 信件用戶端" +msgid "TDE Email Client" +msgstr "TDE 信件用戶端" #: aboutdata.cpp:214 msgid "(c) 1997-2008, The KMail developers" @@ -8411,7 +8411,7 @@ msgstr "自動從 POP 伺服器上刪除舊信件" #: kmreaderwin.cpp:1338 msgid "The email client for the K Desktop Environment." -msgstr "KDE 的郵件收發軟體" +msgstr "TDE 的郵件收發軟體" #: kmreaderwin.cpp:1346 msgid "" @@ -8431,7 +8431,7 @@ msgstr "" #: kmreaderwin.cpp:1371 msgid "" "_: %1: KMail version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior KMail " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "

Welcome to KMail %1

" @@ -8445,7 +8445,7 @@ msgid "" "of KMail\n" "%8\n" "

Some of the new features in this release of KMail include (compared to KMail " -"%4, which is part of KDE %5):

\n" +"%4, which is part of TDE %5):

\n" "\n" "%7\n" @@ -8454,12 +8454,12 @@ msgid "" "

    The KMail Team

" msgstr "" "

歡迎來到 KMail %1

" -"

KMail 是 KDE 的郵件收發軟體。它支援完整的郵件標準,包括 MIME、SMTP、POP3 與 IMAP 等。

\n" +"

KMail 是 TDE 的郵件收發軟體。它支援完整的郵件標準,包括 MIME、SMTP、POP3 與 IMAP 等。

\n" "\n" "%8\n" -"

與 KDE %5 中包含的 KMail %4 相較,在這一版的 KMail 中包含了一些新功能:

\n" +"

與 TDE %5 中包含的 KMail %4 相較,在這一版的 KMail 中包含了一些新功能:

\n" "\n" "%7\n" @@ -11161,10 +11161,10 @@ msgid "" "

Enabling this makes it possible to store the entries from the Kontact " "applications (KOrganizer, KAddressBook, and KNotes.)

" "

If you want to set this option you must also set the applications to use the " -"IMAP resource; this is done in the KDE Control Center.

" +"IMAP resource; this is done in the TDE Control Center.

" msgstr "" "

打開這個選項,您可以儲存 Kontact 應用程式(如 KOrganizer,KAddressBook 與 KNotes)中的內容。

" -"

如果您要設定這個選項,您也必須設定這些應用程式使用 IMAP 資源。您可以在 KDE 控制中心裡設定。

" +"

如果您要設定這個選項,您也必須設定這些應用程式使用 IMAP 資源。您可以在 TDE 控制中心裡設定。

" #. i18n: file kmail.kcfg line 220 #: rc.cpp:703 -- cgit v1.2.1