From 19c4f5153f4bcf8fac8c4610bc52c56dd14bf9b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Fri, 28 Dec 2018 11:33:46 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/lskat Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/lskat/ (cherry picked from commit 405784b08a1011c5a1a472dad94695ead5c7c037) --- tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/lskat.po | 70 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'tde-i18n-zh_TW/messages') diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/lskat.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/lskat.po index 1669ef1bbcd..1acd0ac237f 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/lskat.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/lskat.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lskat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-17 15:31+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hydonsingore Sie" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -190,6 +190,10 @@ msgstr "歡迎來到 Lieutenant Skat" msgid "Lieutenant Skat" msgstr "Lieutenant Skat" +#: lskat.cpp:292 lskatdoc.cpp:170 +msgid "Untitled" +msgstr "" + #: lskat.cpp:358 msgid "Do you really want to clear the all time statistical data?" msgstr "您想要清除所有的統計資料嗎?" @@ -251,10 +255,8 @@ msgid "Remote connection lost for player 2..." msgstr "失去與玩家 2 的遠端連線..." #: lskat.cpp:846 -msgid "" -"Message from remote player:\n" -msgstr "" -"遠端玩家傳過來的訊息:\n" +msgid "Message from remote player:\n" +msgstr "遠端玩家傳過來的訊息:\n" #: lskat.cpp:864 msgid "Remote player ended game..." @@ -285,16 +287,12 @@ msgstr "" "請再考慮!\n" #: lskat.cpp:992 -msgid "" -"It is not your turn.\n" -msgstr "" -"不是換你。\n" +msgid "It is not your turn.\n" +msgstr "不是換你。\n" #: lskat.cpp:997 -msgid "" -"This move is not possible.\n" -msgstr "" -"這步是不可能的。\n" +msgid "This move is not possible.\n" +msgstr "這步是不可能的。\n" #: lskatdoc.cpp:749 msgid "Alice" @@ -429,56 +427,62 @@ msgstr "輸入一個玩家名稱" msgid "Player 2:" msgstr "玩家 2:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:9 +#: lskatui.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "場數:" + +#: lskatui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: networkdlgbase.ui:16 #, no-c-format msgid "Network Options" msgstr "網路選項" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:12 +#: networkdlgbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Play As" msgstr "玩家名稱" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:15 +#: networkdlgbase.ui:46 #, no-c-format msgid "Server" msgstr "伺服器" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:18 +#: networkdlgbase.ui:57 #, no-c-format msgid "Client" msgstr "客戶端" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:21 +#: networkdlgbase.ui:88 #, no-c-format msgid "Game name:" msgstr "遊戲名稱:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 131 -#: rc.cpp:24 +#: networkdlgbase.ui:131 #, no-c-format msgid "Network games:" msgstr "網路遊戲:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 166 -#: rc.cpp:27 +#: networkdlgbase.ui:166 #, no-c-format msgid "Host:" msgstr "主機:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 195 -#: rc.cpp:30 +#: networkdlgbase.ui:195 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "連接埠:" -#. i18n: file networkdlgbase.ui line 216 -#: rc.cpp:33 +#: networkdlgbase.ui:216 #, no-c-format msgid "Choose a port to connect to" msgstr "請選擇連接埠" + +#: networkdlgbase.ui:251 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -- cgit v1.2.1