# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Frikkie Thirion , 2001,2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:26+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator \n" "Language-Team: AFRIKAANS \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kdirmenu.cpp:118 #, fuzzy msgid "No Sub-Folders" msgstr "Nee Sub-directories" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "Stelsel Opstelling" #: kmetamenu.cpp:97 #, fuzzy msgid "&Current Folder" msgstr "Huidige Gids" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "Blaai..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "Kopie Hier" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Kopie Na" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "Beweeg Hier" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Beweeg Na" #~ msgid "&Home Directory" #~ msgstr "Huis Gids" #~ msgid "&Root Directory" #~ msgstr "Root Gids"