# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kteatime VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:40+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "frix@expertron.co.za" #: main.cpp:36 msgid "TDE utility for making a fine cup of tea" msgstr "Kde program vir maak 'n fyn koppie van tee" #: main.cpp:42 msgid "KTeaTime" msgstr "Kteetyd" #: main.cpp:47 msgid "Many patches" msgstr "" #: tealist.cpp:18 msgid "%1 min" msgstr "" #: tealist.cpp:21 msgid "%1 s" msgstr "" #: tealist.cpp:23 msgid " %1 s" msgstr "" #: timeedit.cpp:59 msgid " min" msgstr "" #: timeedit.cpp:65 #, fuzzy msgid " sec" msgstr " s" #: toplevel.cpp:93 msgid "Black Tea" msgstr "Swart Tee" #: toplevel.cpp:96 msgid "Earl Grey" msgstr "Earl Grys" #: toplevel.cpp:99 msgid "Fruit Tea" msgstr "Vrugte Tee" #: toplevel.cpp:108 msgid "Other Tea" msgstr "Ander Tee" #: toplevel.cpp:122 msgid "Sto&p" msgstr "Stop" #: toplevel.cpp:124 #, fuzzy msgid "&Configure..." msgstr "Konfigureer..." #: toplevel.cpp:126 msgid "&Anonymous..." msgstr "" #: toplevel.cpp:317 msgid "The %1 is now ready!" msgstr "Die %1 is nou gereed!" #: toplevel.cpp:328 toplevel.cpp:365 toplevel.cpp:481 msgid "The Tea Cooker" msgstr "Die Tee Kooker" #: toplevel.cpp:345 msgid "%1 left for %2" msgstr "%1 links vir %2" #: toplevel.cpp:445 msgid "There is no tea to begin steeping." msgstr "" #: toplevel.cpp:445 msgid "No Tea" msgstr "Nee Tee" #: toplevel.cpp:490 msgid "Anonymous Tea" msgstr "" #: toplevel.cpp:504 toplevel.cpp:749 msgid "Tea time:" msgstr "Tee tyd:" #: toplevel.cpp:520 msgid "tea" msgstr "" #: toplevel.cpp:595 msgid "New Tea" msgstr "Nuwe Tee" #: toplevel.cpp:673 #, fuzzy msgid "Configure Tea Cooker" msgstr "Konfigureer Die Tee Kooker" #: toplevel.cpp:685 msgid "Tea List" msgstr "Tee Lys" #: toplevel.cpp:689 msgid "Name" msgstr "Naam" #: toplevel.cpp:691 msgid "Time" msgstr "Tyd" #: toplevel.cpp:701 msgid "New" msgstr "Nuwe" #: toplevel.cpp:715 msgid "Up" msgstr "Begin" #: toplevel.cpp:722 msgid "Down" msgstr "Ondertoe" #: toplevel.cpp:732 msgid "Tea Properties" msgstr "Tee Eienskappe" #: toplevel.cpp:743 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: toplevel.cpp:754 msgid "Action" msgstr "Aksie" #: toplevel.cpp:759 #, fuzzy msgid "Configure Events..." msgstr "Konfigureer..." #: toplevel.cpp:764 msgid "Event" msgstr "" #: toplevel.cpp:765 msgid "Popup" msgstr "Opspring" #: toplevel.cpp:775 msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea" msgstr "" #: toplevel.cpp:780 msgid "Visualize progress in icon tray" msgstr "" #~ msgid "Beep" #~ msgstr "Biep" #~ msgid "Just &cancel current" #~ msgstr "Net kanseleer huidige"