# translation of kwireless.po to Arabic # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Nuriddin S. Aminagha <nuriddin@haydarlinux.org>, 2003. # Mohamed Assar (محمد عَصَر) <aser@arabeyes.org>, 2003. # Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kwireless\n" "POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-06 17:46+0300\n" "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s@hotmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: kwireless.cpp:40 msgid "" "<qt><b>KWireLess</b>" "<br>Displays information about wireless network devices.<br />" "KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>" "(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>" msgstr "" "<qt><b>KWireLess</b>" "<br>يعرض معلومات حول أجهزة الشبكة اللاسلكية.<br />KWireLess GPL مرخصة لك تحت " "شروط .<br /><i>(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>" #: kwireless.cpp:44 msgid "About KWireLess" msgstr "حول KWireLess" #: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 msgid "%1%" msgstr "%1%" #: kwirelesswidget.cpp:130 msgid "unknown" msgstr "مجهول" #: linuxwirelesswidget.cpp:172 msgid "<unknown>" msgstr "<مجهول>" #: linuxwirelesswidget.cpp:175 msgid "enabled" msgstr "مفعل" #: linuxwirelesswidget.cpp:178 msgid "disabled" msgstr "معطل" #: linuxwirelesswidget.cpp:178 msgid "no information" msgstr "لا توجد معلومات" #: linuxwirelesswidget.cpp:201 msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" msgstr "%1: جودة الوصلة %2, معدل البت: %3" #. i18n: file propertytablebase.ui line 16 #: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Wireless Network Device Properties" msgstr "خصائص جهاز الشبكة اللاسلكي" #: propertytable.cpp:107 msgid "Device:" msgstr "جهاز:" #: propertytable.cpp:108 msgid "ESSID (network name):" msgstr "ESSID (اسم شبكة):" #: propertytable.cpp:109 msgid "Link quality:" msgstr "جودة الوصلة:" #: propertytable.cpp:110 msgid "Signal strength:" msgstr "قوة الإشارة:" #: propertytable.cpp:111 msgid "Noise level:" msgstr "مستوى الضجيج:" #: propertytable.cpp:112 msgid "Bit rate:" msgstr "معدل البت:" #: propertytable.cpp:113 msgid "Encryption:" msgstr "التشفير:" #. i18n: file propertytablebase.ui line 28 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Property" msgstr "الأولوية" #. i18n: file propertytablebase.ui line 33 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "قيمة" #. i18n: file propertytablebase.ui line 62 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Network device:" msgstr "جهاز الشبكة:" #~ msgid "in use" #~ msgstr "مستخدم" #~ msgid "not in use" #~ msgstr "غير مستخدم"