# translation of nexscope.po to Arabic
# translation of nexscope.po to
# Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>, 2002.
# محمد سعد  Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nexscope\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-20 20:02+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد  Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "عصام بايزيدي,محمد جمال,Mohamed SAAD محمد سعد"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "bayazidi@arabeyes.org, f2c2001@yahoo.com,metehyi@free.fr"

#: gui.cpp:81
msgid "Nex Configuration"
msgstr "إعداد Nex"

#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
msgid "Name"
msgstr "الإسم"

#: gui.cpp:110
msgid "Main"
msgstr "الرئيسي"

#: nex.cpp:413
msgid "&Erase between frames"
msgstr "أ&محي بين اﻷطارات"

#: nex.cpp:419
msgid "&Convolve audio"
msgstr ""

#: nex.cpp:424
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"

#: nex.cpp:571
msgid "Nex"
msgstr ""

#: nex.cpp:572
msgid "The awesome customizable scope"
msgstr ""

#: nex.cpp:576
msgid "Nex Author"
msgstr "مؤلف Nex"

#: noatunplugin.cpp:37
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
msgstr "تعذر بدء noatunNex. تأكد من التثبيت"

#: renderers.cpp:25
msgid "Pair"
msgstr "زوج"

#: renderers.cpp:26
msgid "Solid"
msgstr "صلب"