# translation of dockbarextension.po to Arabic # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004. # محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-25 15:30+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "تعذر بدء تشغيل بريمجات شريط الإرساء التالية: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: المعلومات" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "أدخل سطر اﻷمر للبريمج %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "هذا البريمج لا يتصرّف بشكل صحيح و لم يتمكن شريط الإرساء من العثور على سطر " "الأمر الضروري لإقلاعه عند بدء تشغيل TDE عن جديد في المرة التالية." #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "أقتل هذا البريمج" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "غيّر اﻷمر"