# translation of libkickermenu_tom.po to Arabic # # محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:06+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: tom.cc:98 tom.cc:149 msgid "Run:" msgstr "نفذّ:" #: tom.cc:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "القائمة الموجهة للمهمات" #: tom.cc:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "إعداد هذه القائمة" #: tom.cc:219 msgid "Clear History" msgstr "محو الخطّ الزمني" #: tom.cc:227 msgid "No Entries" msgstr "لا يوجد بنود" #: tom.cc:261 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" #: tom.cc:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: tom.cc:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "محرر القائمة %1" #: tom.cc:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "أضف هذه المهمة إلى اللوحة" #: tom.cc:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "غيير هذه المهمة..." #: tom.cc:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "أحذف هذه المهمة..." #: tom.cc:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "إدراج مهمة جديدة..." #: tom.cc:439 msgid "Tasks" msgstr "المهمات" #: tom.cc:462 msgid "More Applications" msgstr "تظبيقات إضافية" #: tom.cc:473 msgid "Destinations" msgstr "الأهداف" #: tom.cc:489 tom.cc:515 msgid "Run Command..." msgstr "نفِذّ الأمر..." #: tom.cc:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "البنود المستعملة مؤخراً" #: tom.cc:499 msgid "Recent Documents" msgstr "المستندات المستعملة مؤخراً" #: tom.cc:506 msgid "Recent Applications" msgstr "التطبيقات المستعملة مؤخراً" #: tom.cc:510 msgid "Special Items" msgstr "البنود الخاصة" #: tom.cc:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "سجل الخروج لِـ %1" #: tom.cc:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "المهمة \"%2\"" #: tom.cc:613 msgid "" "<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?" "<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the " ""Modify These Tasks" entry</em></qt>" msgstr "" "<qt>هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المهمة <strong>%1</strong> ؟" "<p><em>تلميحة : يمكنك إستعادة المهمة اللتي تمّ حذفها عند إختيار البند " " "غيير هذه المهمات" </em></qt>" #: tom.cc:615 msgid "Remove Task?" msgstr "أحذف المهمة ؟"