# translation of kcharselect.po to Arabic # Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002. # Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004. # Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-31 18:12+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "الى ال&حافظة" #: kcharselectdia.cc:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "الى الحافظة &UTF-8" #: kcharselectdia.cc:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "الى الحافظة &HTML" #: kcharselectdia.cc:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "&من الحافظة" #: kcharselectdia.cc:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "من الحافظة UTF-8" #: kcharselectdia.cc:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "من الحافظة HTML" #: kcharselectdia.cc:98 msgid "&Flip" msgstr "&عكس الاتجاه" #: kcharselectdia.cc:100 msgid "&Alignment" msgstr "&محاذاة" #: main.cc:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "أداة كدى لاختيار الرموز" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" msgstr "KCharSelect" #: main.cc:25 main.cc:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "تنظيف و تصليحات الواجهة الرسومية" #: main.cc:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "تحويل XMLUI" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "محمد جمال, محمد عَصَر, خالد حسنى" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "f2c2001@yahoo.com, aser@arabeyes.org, dr.khaled.hosny@gmail.com"