# translation of kcharselect.po to Arabic
# Copyright (C) 2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002.
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
# Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcharselect\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-31 18:12+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
msgid "&To Clipboard"
msgstr "الى ال&حافظة"

#: kcharselectdia.cc:85
msgid "To Clipboard &UTF-8"
msgstr "الى الحافظة &UTF-8"

#: kcharselectdia.cc:87
msgid "To Clipboard &HTML"
msgstr "الى الحافظة &HTML"

#: kcharselectdia.cc:90
msgid "&From Clipboard"
msgstr "&من الحافظة"

#: kcharselectdia.cc:92
msgid "From Clipboard UTF-8"
msgstr "من الحافظة UTF-8"

#: kcharselectdia.cc:95
msgid "From Clipboard HTML"
msgstr "من الحافظة HTML"

#: kcharselectdia.cc:98
msgid "&Flip"
msgstr "&عكس الاتجاه"

#: kcharselectdia.cc:100
msgid "&Alignment"
msgstr "&محاذاة"

#: main.cc:16
msgid "TDE character selection utility"
msgstr "أداة كدى لاختيار الرموز"

#: main.cc:21
msgid "KCharSelect"
msgstr "KCharSelect"

#: main.cc:25 main.cc:27
msgid "GUI cleanup and fixes"
msgstr "تنظيف و تصليحات الواجهة الرسومية"

#: main.cc:29
msgid "XMLUI conversion"
msgstr "تحويل XMLUI"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "محمد جمال, محمد عَصَر, خالد حسنى"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "f2c2001@yahoo.com, aser@arabeyes.org, dr.khaled.hosny@gmail.com"