# translation of katekjswrapper.po to Azerbaijani # Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekjswrapper\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 20:54+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: bindings.cpp:93 msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" msgstr "İflas edilmiş cism üstündə Sənədİdarəçisi çağırışı" #: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461 msgid "Method %1 called with wrong signature" msgstr "%1 yöntəmi səhv imza ilə çağırıldı" #: bindings.cpp:197 msgid "One parameter expected" msgstr "Bir parametr gözlənir" #: bindings.cpp:207 #, fuzzy msgid "One or no parameter expected" msgstr "Bir parametr gözlənir" #: bindings.cpp:215 msgid "A maximum of three parameters expected" msgstr "Ən çox üç parametr gözlənir" #: bindings.cpp:280 #, fuzzy msgid "Call of KATE member on destroyed object" msgstr "İflas edilmiş cism üstündə Sənədİdarəçisi çağırışı" #: bindings.cpp:445 #, fuzzy msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" msgstr "İflas edilmiş cism üstündə Sənədİdarəçisi çağırışı"